mirror of
https://github.com/qgis/QGIS.git
synced 2025-04-14 00:07:35 -04:00
More IT GUI translation
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@13566 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c
This commit is contained in:
parent
723ead10de
commit
53a60d25e3
@ -361,7 +361,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmJoinAttributes.ui" line="174"/>
|
||||
<source>Keep all records (including non-matching target records)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Includi tutti i record (compresi quelli non corrispondenti)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/fTools/tools/frmSpatialJoin.ui" line="193"/>
|
||||
@ -1036,7 +1036,7 @@ Following field names are longer than 10 characters:
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Annulla</translation>
|
||||
<translation>Annulla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Merging</source>
|
||||
@ -4988,7 +4988,7 @@ Questa copia di QGIS registra l'output per il debugging.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3048"/>
|
||||
<source>New Shapefile</source>
|
||||
<translation>Nuovo Shapefile</translation>
|
||||
<translation>Nuovo shapefile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="3049"/>
|
||||
@ -5763,23 +5763,23 @@ Si prega di contattare gli sviluppatori.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="964"/>
|
||||
<source>New Shapefile Layer...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nuovo layer shapefile...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+N</source>
|
||||
<comment>Create a New Shapefile layer</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+N</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+N</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="966"/>
|
||||
<source>Create a New Shapefile layer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Crea un nuovo shapefile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>New SpatiaLite Layer ...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nuovo layer SpatiaLite ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="971"/>
|
||||
@ -6057,7 +6057,6 @@ Errori: %2
|
||||
<comment>number of selected features</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -16827,19 +16826,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>New SpatiaLite Database File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nuovo database SpatiaLite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>SpatiaLite (*.sqlite *.db )</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>SpatiaLite (*.sqlite *.db)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>SpatiaLite Database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Database SpatiaLite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgsnewspatialitelayerdialog.cpp" line="218"/>
|
||||
@ -17073,7 +17072,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgsnewvectorlayerdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>ESRI Shapefile</source>
|
||||
<translation>ESRI Shapefile</translation>
|
||||
<translation>ESRI shapefile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -22941,7 +22940,6 @@ L´errore era:
|
||||
<comment>selected geometries</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -23424,7 +23422,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Add Shapefiles</source>
|
||||
<translation>Aggiungi Shapefile</translation>
|
||||
<translation>Aggiungi shapefile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/spit/qgsspit.cpp" line="458"/>
|
||||
@ -23516,12 +23514,12 @@ To avoid data loss change the "DB Relation Name"
|
||||
for this Shapefile in the main dialog file list.
|
||||
|
||||
Do you want to overwrite the [%2] relation?</source>
|
||||
<translation>Lo Shapefile:
|
||||
<translation>Lo shapefile:
|
||||
%1
|
||||
vuole usare la tabella [%2] per questi dati,
|
||||
che già esiste e possiede dati.
|
||||
Per evitare di perdere dati cambiare il "Nome Tabella DB"
|
||||
per questo Shapefile nella finestra generale di dialogo del file.
|
||||
per questo shapefile nella finestra generale di dialogo del file.
|
||||
|
||||
Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -23531,7 +23529,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="20"/>
|
||||
<source>SPIT - Shapefile to PostGIS Import Tool</source>
|
||||
<translation>SPIT - Utilità di importazione ESRI Shapefile in PostGIS</translation>
|
||||
<translation>SPIT - Utilità di importazione shapefile in PostGIS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/spit/qgsspitbase.ui" line="108"/>
|
||||
@ -23664,7 +23662,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/spit/qgsspitplugin.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>&Import Shapefiles to PostgreSQL</source>
|
||||
<translation>&Importa Shapefile in PostgreSQL</translation>
|
||||
<translation>&Importa shapefile in PostgreSQL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/spit/qgsspitplugin.cpp" line="69"/>
|
||||
@ -25464,7 +25462,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
|
||||
<comment>selected layer count</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -26008,7 +26005,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
|
||||
<comment>tile request count</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
@ -26018,7 +26014,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
|
||||
<comment>tile cache hits</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
@ -26028,7 +26023,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
|
||||
<comment>tile cache missed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
@ -26038,7 +26032,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?</source>
|
||||
<comment>errors</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -26114,7 +26107,6 @@ URL provata: %1</translation>
|
||||
<comment>crs</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -26764,7 +26756,7 @@ URL provata: %1</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconverter.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Converts DXF files in Shapefile format</source>
|
||||
<translation>Converte file DXF in formato Shapefile</translation>
|
||||
<translation>Converte file DXF in formato shapefile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconverter.cpp" line="84"/>
|
||||
@ -28735,7 +28727,7 @@ Il plugin non sarà abilitato.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>Export vector to Shapefile</source>
|
||||
<translation>Esporta vettore in formato Shapefile</translation>
|
||||
<translation>Esporta vettore in formato shapefile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="191"/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user