Compare commits

..

No commits in common. "8e49178baa7d412ae48fce1858d11c928be56b83" and "6fcd7d7ef911f98fd8942a7c14ddee7b757864a4" have entirely different histories.

View File

@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "%s est à jour -- ignoré"
#: pkg/upgrade/service.go:292
msgid "%s to upgrade/install."
msgstr "%s à mettre à jour ou à installer."
msgstr "%s à mettre à niveau ou à installer."
#: pkg/upgrade/service.go:286
msgid "%s will also be installed for this operation."
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "%s : la cible est incompatible avec l'option --repo -- ignoré"
#: pkg/upgrade/sources.go:57
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s : mise à jour du paquet ignorée (%s => %s)"
msgstr "%s : mise à niveau du paquet ignorée (%s => %s)"
#: pkg/query/aur_warnings.go:46
msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Erreur lors de la recherche dans l'AUR : %s\n"
#: pkg/upgrade/service.go:296
msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
msgstr ""
"L'exclusion de paquets peut mener à une mise à jour partielle de votre "
"L'exclusion de paquets peut mener à une mise à niveau partielle de votre "
"système et pourrait le casser"
#: pkg/dep/dep_graph.go:60
@ -638,7 +638,8 @@ msgstr "échec de la récupération du cache AUR"
#: pkg/upgrade/sources.go:27
msgid "ignoring package devel upgrade (no AUR info found):"
msgstr ""
"mise à jour du paquet de développement ignorée (infos AUR introuvables) :"
"mise à niveau du paquet de développement ignorée (infos à propos de l'AUR "
"introuvables) :"
#: pkg/text/errors.go:8
msgid "input too long"