mirror of
https://github.com/Jguer/yay.git
synced 2025-10-04 00:03:11 -04:00
Updates for file po/en.po in hu (#2636)
* Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. * Translate po/en.po in hu 100% translated source file: 'po/en.po' on 'hu'. --------- Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
6f3bc5cc4c
commit
d474485256
91
po/hu.po
91
po/hu.po
@ -2,11 +2,11 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Szigeti Péter, 2021
|
||||
# Gergő Kasza, 2022
|
||||
# summoner001, 2025
|
||||
# summoner <summoner@vivaldi.net>, 2025
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: summoner001, 2025\n"
|
||||
"Last-Translator: summoner <summoner@vivaldi.net>, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -87,15 +87,15 @@ msgstr "%s: Nincs változtatás -- kihagyás"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/filter.go:22
|
||||
msgid "%s: can't use target with option --aur -- skipping"
|
||||
msgstr "%s\\: nem használható a cél --aur -- kihagyás"
|
||||
msgstr "%s: nem használható a cél az --aur kapcsolóval -- kihagyás"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/filter.go:17
|
||||
msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
|
||||
msgstr "%s\\: nem használható a cél --repo -- kihagyás"
|
||||
msgstr "%s: nem használható a cél a --repo kapcsolóval -- kihagyás"
|
||||
|
||||
#: pkg/upgrade/sources.go:57
|
||||
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
|
||||
msgstr "%s: csomagfrissítés figyelmen kívül hagyása (%s => %s)"
|
||||
msgstr "%s: csomagfrissítés mellőzése (%s => %s)"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/aur_warnings.go:46
|
||||
msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Tisztítás (%d/%d): %s"
|
||||
|
||||
#: print.go:42
|
||||
msgid "Conflicts With"
|
||||
msgstr "Ütközik ezzel"
|
||||
msgstr "Ütközik a következővel"
|
||||
|
||||
#: pkg/menus/clean_menu.go:62
|
||||
msgid "Deleting (%d/%d): %s"
|
||||
@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "Törlés (%d/%d): %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/dep_graph.go:61
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Függőség"
|
||||
msgstr "Függőség:"
|
||||
|
||||
#: print.go:38
|
||||
msgid "Depends On"
|
||||
msgstr "Függ ettől"
|
||||
msgstr "Függőség(ek)"
|
||||
|
||||
#: print.go:33
|
||||
msgid "Description"
|
||||
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Mivel szerkeszti a PKGBUILD-et?"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/errors.go:13
|
||||
msgid "Error during AUR search: %s\n"
|
||||
msgstr "Hiba történt az AUR-ban való keresés közben: %s\n"
|
||||
msgstr "Hiba történt az AUR-ban való kereséskor: %s\n"
|
||||
|
||||
#: pkg/upgrade/service.go:295
|
||||
msgid "Excluding packages may cause partial upgrades and break systems"
|
||||
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/dep_graph.go:60
|
||||
msgid "Explicit"
|
||||
msgstr "Kifejezett"
|
||||
msgstr "Kifejezetten"
|
||||
|
||||
#: print.go:91
|
||||
msgid "Explicitly installed packages: %s"
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Először beküldve"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/aur_warnings.go:83
|
||||
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
|
||||
msgstr "Elavultnak jelölt AUR csomagok:"
|
||||
msgstr "Elavultnak jelölt AUR-csomagok:"
|
||||
|
||||
#: print.go:90
|
||||
msgid "Foreign installed packages: %s"
|
||||
@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "Kulcsszavak"
|
||||
|
||||
#: print.go:47
|
||||
msgid "Last Modified"
|
||||
msgstr "Utoljára módosítva"
|
||||
msgstr "Legutóbb módosítva"
|
||||
|
||||
#: print.go:35
|
||||
msgid "Licenses"
|
||||
msgstr "Engedélyek"
|
||||
msgstr "Licencek"
|
||||
|
||||
#: pkg/dep/dep_graph.go:77
|
||||
msgid "Local"
|
||||
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Elavult"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:115
|
||||
msgid "PGP keys need importing:"
|
||||
msgstr "Importálásra szoruló PGP kulcsok:"
|
||||
msgstr "Importálandó PGP-kulcsok:"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/workdir/preparer.go:252
|
||||
msgid "PKGBUILD up to date, skipping download: %s"
|
||||
@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "Csomag alapja"
|
||||
|
||||
#: print.go:60
|
||||
msgid "Package Base ID"
|
||||
msgstr "Csomag alapjának azonosítója"
|
||||
msgstr "Csomagazonosító-alap"
|
||||
|
||||
#: pkg/query/aur_warnings.go:71
|
||||
msgid "Packages not in AUR:"
|
||||
msgstr "A csomag nincs az AUR-ban:"
|
||||
msgstr "A következő csomag nincs az AUR-ban:"
|
||||
|
||||
#: pkg/menus/clean_menu.go:54
|
||||
msgid "Packages to cleanBuild?"
|
||||
@ -380,8 +380,7 @@ msgstr "Kizárandó csomagok"
|
||||
|
||||
#: pkg/upgrade/service.go:294
|
||||
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kihagyni kívánt csomagok: (például: „1 2 3”, „1-3”, „^4”, vagy tároló név)"
|
||||
msgstr "Kizárandó csomagok: (például: „1 2 3”, „1-3”, „^4”, vagy tároló név)"
|
||||
|
||||
#: cmd.go:392
|
||||
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
|
||||
@ -453,7 +452,8 @@ msgstr "A tíz legnagyobb csomag:"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/sync.go:124
|
||||
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
|
||||
msgstr "Az alábbi csomagok nem kompatibilisek a processzor architektúrájával:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A következő csomagok nem kompatibilisek a processzor architektúrájával:"
|
||||
|
||||
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
|
||||
msgid "There are %[1]d providers available for %[2]s:"
|
||||
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "%[1]d szolgáltató érhető el a következőhöz: %[2]d:"
|
||||
|
||||
#: pkg/settings/exe/cmd_builder.go:258
|
||||
msgid "There may be another Pacman instance running. Waiting..."
|
||||
msgstr "Lehet, hogy már fut a pacman. Várjon..."
|
||||
msgstr "Lehet, hogy már fut a pacman. Kis türelmet..."
|
||||
|
||||
#: print.go:92
|
||||
msgid "Total Size occupied by packages: %s"
|
||||
@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: clean.go:170
|
||||
msgid "Unable to remove %s: %s"
|
||||
msgstr "Nem lehet eltávolítani %s: %s"
|
||||
msgstr "Nem lehet eltávolítani a következőt: %s: %s"
|
||||
|
||||
#: print.go:32
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Szavazatok"
|
||||
|
||||
#: print.go:87
|
||||
msgid "Yay version v%s"
|
||||
msgstr "Yay v%s verzió"
|
||||
msgstr "Yay verziója: v%s"
|
||||
|
||||
#: pkg/menus/menu.go:49
|
||||
msgid "[N]one"
|
||||
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "függőség"
|
||||
|
||||
#: pkg/vcs/vcs.go:100 pkg/vcs/vcs.go:96
|
||||
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
|
||||
msgstr "a csomag devel ellenőrzése nem sikerült: „%s” hibát észlelt"
|
||||
msgstr "a csomag fejlesztői ellenőrzése nem sikerült: a(z) „%s” hibát észlelt"
|
||||
|
||||
#: pkg/menus/edit_menu.go:110
|
||||
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
|
||||
@ -555,55 +555,55 @@ msgstr "a szerkesztő nem lépett ki sikeresen, megszakítva: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/workdir/aur_source.go:24
|
||||
msgid "error downloading sources: %s"
|
||||
msgstr "hiba a forrásfájlok letöltése közben: %s"
|
||||
msgstr "hiba a következő forrásfájl(ok) letöltésekor: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/download/errors.go:25
|
||||
msgid "error fetching %s: %s"
|
||||
msgstr "hiba a(z) %s letöltése közben: %s"
|
||||
msgstr "hiba a következő letöltésekor: %s: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/build/errors.go:9
|
||||
msgid "error installing repo packages"
|
||||
msgstr "hiba a tárolóból származó csomagok telepítése közben"
|
||||
msgstr "hiba a tárolóból származó csomagok telepítésekor"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/build/installer.go:266 pkg/sync/build/installer.go:270
|
||||
msgid "error installing:"
|
||||
msgstr "hiba telepítés közben:"
|
||||
msgstr "hiba a következő telepítésekor:"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/build/installer.go:233 pkg/sync/build/installer.go:237
|
||||
msgid "error making: %s"
|
||||
msgstr "fordítási hiba: %s"
|
||||
msgstr "hiba a következő fordításakor: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/workdir/merge.go:24
|
||||
msgid "error merging %s: %s"
|
||||
msgstr "hiba a(z) %s beolvasztása közben: %s"
|
||||
msgstr "hiba a következő beolvasztásakor: %s: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/download/unified.go:59
|
||||
msgid "error reading %s"
|
||||
msgstr "hiba a(z) %s olvasása közben"
|
||||
msgstr "hiba a következő olvasásakor: %s"
|
||||
|
||||
#: sync.go:36
|
||||
msgid "error refreshing databases"
|
||||
msgstr "hiba az adatbázisok frissítése közben"
|
||||
msgstr "hiba az adatbázisok frissítésekor"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/workdir/clean.go:51 pkg/sync/workdir/merge.go:17
|
||||
msgid "error resetting %s: %s"
|
||||
msgstr "hiba a(z) %s visszaállítása közben: %s"
|
||||
msgstr "hiba a következő visszaállításakor: %s: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/build/errors.go:53
|
||||
msgid "error updating package install reason to %s"
|
||||
msgstr "hiba történt a csomag frissítése közben, a telepítés oka %s"
|
||||
msgstr "hiba a csomag telepítési okának frissítésekor a következőre: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/build/errors.go:48
|
||||
msgid "explicit"
|
||||
msgstr "kifejezett"
|
||||
msgstr "kifejezetten"
|
||||
|
||||
#: pkg/settings/errors.go:23
|
||||
msgid "failed to create directory '%s': %s"
|
||||
msgstr "nem sikerült létrehozni a könyvtárat „%s”: %s"
|
||||
msgstr "nem sikerült létrehozni a következő könyvtárat: „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/settings/config.go:281
|
||||
msgid "failed to open config file '%s': %s"
|
||||
msgstr "nem sikerült megnyitni a könyvtárat „%s”: %s"
|
||||
msgstr "nem sikerült megnyitni a következő könyvtárat: „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/srcinfo/service.go:114
|
||||
msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
|
||||
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "nem sikerült elemezni a következőt: %s -- kihagyás: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/srcinfo/service.go:118
|
||||
msgid "failed to parse %s: %s"
|
||||
msgstr "nem sikerült elemezni %s: %s"
|
||||
msgstr "nem sikerült elemezni a következőt: %s: %s"
|
||||
|
||||
#: local_install.go:77
|
||||
msgid "failed to parse .SRCINFO"
|
||||
@ -619,17 +619,16 @@ msgstr "nem sikerült elemezni az .SRCINFO-t"
|
||||
|
||||
#: pkg/settings/config.go:291
|
||||
msgid "failed to read config file '%s': %s"
|
||||
msgstr "sikerült olvasni a config fájlt „%s”: %s"
|
||||
msgstr "nem sikerült olvasni a következő konfigurációs fájlt: „%s”: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/cmd/graph/main.go:46 pkg/runtime/runtime.go:73
|
||||
msgid "failed to retrieve aur Cache"
|
||||
msgstr "nem sikerült lekérni az AUR gyorsítótárát"
|
||||
msgstr "nem sikerült lekérni az AUR-gyorsítótárát"
|
||||
|
||||
#: pkg/upgrade/sources.go:27
|
||||
msgid "ignoring package devel upgrade (no AUR info found):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"figyelmen kívül hagyja a fejlesztői csomag frissítését (nem talált AUR-"
|
||||
"információt):"
|
||||
"fejlesztői csomag frissítésének mellőzése (nem található AUR-információ):"
|
||||
|
||||
#: pkg/text/errors.go:8
|
||||
msgid "input too long"
|
||||
@ -673,7 +672,7 @@ msgstr "nincs megadva célkönyvtár"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/build/installer.go:242
|
||||
msgid "nothing to install for %s"
|
||||
msgstr "nincs mit telepíteni ehhez: %s"
|
||||
msgstr "nincs mit telepíteni a következőhöz: %s"
|
||||
|
||||
#: pkg/settings/parser/parser.go:164
|
||||
msgid "only one operation may be used at a time"
|
||||
@ -691,7 +690,7 @@ msgstr[1] "csomagok"
|
||||
|
||||
#: print.go:187
|
||||
msgid "package '%s' was not found"
|
||||
msgstr "a(z) „%s” csomag nem található"
|
||||
msgstr "nem található a(z) „%s” csomag"
|
||||
|
||||
#: pkg/download/errors.go:15
|
||||
msgid "package not found in AUR"
|
||||
@ -703,15 +702,15 @@ msgstr "a csomag nem található a tárolókban"
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/srcinfo/pgp/keys.go:100
|
||||
msgid "problem importing keys"
|
||||
msgstr "hiba a kulcsok importálása közben"
|
||||
msgstr "hiba a kulcsok importálásakor"
|
||||
|
||||
#: clean.go:105
|
||||
msgid "removing AUR packages from cache..."
|
||||
msgstr "az AUR csomagok eltávolítása a gyorsítótárból..."
|
||||
msgstr "az AUR-csomagok eltávolítása a gyorsítótárból..."
|
||||
|
||||
#: clean.go:178 pkg/sync/workdir/clean.go:41
|
||||
msgid "removing untracked AUR files from cache..."
|
||||
msgstr "nem követett AUR fájlok eltávolítása a gyorsítótárból..."
|
||||
msgstr "nem követett AUR-fájlok eltávolítása a gyorsítótárból..."
|
||||
|
||||
#: pkg/sync/build/errors.go:38
|
||||
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user