mirror of
https://github.com/Jguer/yay.git
synced 2025-10-07 00:14:22 -04:00
Updates for file po/en.po in fr_FR (#2388)
Translate po/en.po in fr_FR 100% translated source file: 'po/en.po' on 'fr_FR'. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
9c02af429a
commit
741d83c1f0
46
po/fr_FR.po
46
po/fr_FR.po
@ -1,26 +1,25 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# J G, 2021
|
# J G, 2021
|
||||||
# Oliver Conzen, 2021
|
# Oliver Conzen, 2021
|
||||||
# Galiley, 2022
|
# Galiley, 2022
|
||||||
# Khoyo - <khoyobegenn@gmail.com>, 2022
|
# Khoyo - <khoyobegenn@gmail.com>, 2022
|
||||||
# Mr Strik3, 2022
|
# Mr Strik3, 2022
|
||||||
# Sylvain Bx, 2023
|
# Mélanie Chauvel <aria@ariasuni.eu>, 2023
|
||||||
# Mélanie Chauvel <perso@hack-libre.org>, 2023
|
|
||||||
# Maxime Demolin, 2023
|
# Maxime Demolin, 2023
|
||||||
# Mathias Brugger, 2023
|
# Mathias Brugger, 2023
|
||||||
#
|
# Sylvain Bx, 2023
|
||||||
|
# Bertrand Junqua, 2024
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Last-Translator: Mathias Brugger, 2023\n"
|
"Last-Translator: Bertrand Junqua, 2024\n"
|
||||||
"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/"
|
"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/yay-1/teams/123732/fr_FR/)\n"
|
||||||
"fr_FR/)\n"
|
|
||||||
"Language: fr_FR\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
|
"Language: fr_FR\n"
|
||||||
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: xgotext\n"
|
"X-Generator: xgotext\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/menus/menu.go:32
|
#: pkg/menus/menu.go:32
|
||||||
@ -95,7 +94,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: vote.go:51
|
#: vote.go:51
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for voting"
|
"%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for "
|
||||||
|
"voting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"%s : veuillez définir les variables d'environnement AUR_USERNAME et "
|
"%s : veuillez définir les variables d'environnement AUR_USERNAME et "
|
||||||
"AUR_PASSWORD pour voter"
|
"AUR_PASSWORD pour voter"
|
||||||
@ -109,9 +109,8 @@ msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
|
|||||||
msgstr "(%d/%d) PKGBUILD téléchargé : %s"
|
msgstr "(%d/%d) PKGBUILD téléchargé : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/download/aur.go:82
|
#: pkg/download/aur.go:82
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "(%d/%d) Failed to download PKGBUILD: %s"
|
msgid "(%d/%d) Failed to download PKGBUILD: %s"
|
||||||
msgstr "(%d/%d) PKGBUILD téléchargé : %s"
|
msgstr "(%d/%d) Le téléchargement de PKGBUILD a échoué : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/sync/srcinfo/service.go:109
|
#: pkg/sync/srcinfo/service.go:109
|
||||||
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
|
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
|
||||||
@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "Paquets AUR marqués comme obsolètes :"
|
|||||||
|
|
||||||
#: print.go:90
|
#: print.go:90
|
||||||
msgid "Foreign installed packages: %s"
|
msgid "Foreign installed packages: %s"
|
||||||
msgstr "Paquets étrangers installés : %s"
|
msgstr "Paquets étrangers installés :"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/vcs/vcs.go:144
|
#: pkg/vcs/vcs.go:144
|
||||||
msgid "Found git repo: %s"
|
msgid "Found git repo: %s"
|
||||||
@ -320,9 +319,8 @@ msgid "No AUR package found for"
|
|||||||
msgstr "Pas de paquet AUR trouvé pour"
|
msgstr "Pas de paquet AUR trouvé pour"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/dep/dep_graph.go:182
|
#: pkg/dep/dep_graph.go:182
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No package found for"
|
msgid "No package found for"
|
||||||
msgstr "Pas de paquet AUR trouvé pour"
|
msgstr "Aucun paquet trouvé pour"
|
||||||
|
|
||||||
#: print.go:225
|
#: print.go:225
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
@ -395,11 +393,12 @@ msgstr "Fournit"
|
|||||||
#: pkg/sync/workdir/preparer.go:125
|
#: pkg/sync/workdir/preparer.go:125
|
||||||
msgid "Remove make dependencies after install?"
|
msgid "Remove make dependencies after install?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Supprimer les dépendances nécessaires à la compilation après l'installation ?"
|
"Supprimer les dépendances nécessaires à la compilation après l'installation "
|
||||||
|
"?"
|
||||||
|
|
||||||
#: print.go:43
|
#: print.go:43
|
||||||
msgid "Replaces"
|
msgid "Replaces"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Remplace"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/dep/dep_graph.go:730
|
#: pkg/dep/dep_graph.go:730
|
||||||
msgid "Repository AUR"
|
msgid "Repository AUR"
|
||||||
@ -447,7 +446,8 @@ msgstr "Dix plus gros paquets :"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pkg/sync/sync.go:124
|
#: pkg/sync/sync.go:124
|
||||||
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
|
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
|
||||||
msgstr "Les paquets suivants ne sont pas compatibles avec votre architecture :"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Les paquets suivants ne sont pas compatibles avec votre architecture :"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
|
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:179 pkg/dep/dep_graph.go:726
|
||||||
msgid "There are %d providers available for %s:"
|
msgid "There are %d providers available for %s:"
|
||||||
@ -557,7 +557,8 @@ msgstr "dépendance"
|
|||||||
#: pkg/vcs/vcs.go:96 pkg/vcs/vcs.go:100
|
#: pkg/vcs/vcs.go:96 pkg/vcs/vcs.go:100
|
||||||
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
|
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"échec du contrôle de développement pour le paquet : %s a rencontré une erreur"
|
"échec du contrôle de développement pour le paquet : %s a rencontré une "
|
||||||
|
"erreur"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/menus/edit_menu.go:110
|
#: pkg/menus/edit_menu.go:110
|
||||||
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
|
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
|
||||||
@ -694,7 +695,7 @@ msgstr "une seule opération peut être réalisée à la fois"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pkg/cmd/graph/main.go:70
|
#: pkg/cmd/graph/main.go:70
|
||||||
msgid "only one target is allowed"
|
msgid "only one target is allowed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "une seule cible est autorisée"
|
||||||
|
|
||||||
#: print.go:187
|
#: print.go:187
|
||||||
msgid "package '%s' was not found"
|
msgid "package '%s' was not found"
|
||||||
@ -729,7 +730,8 @@ msgstr "suppression des fichiers AUR non suivis du cache..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: pkg/sync/build/errors.go:38
|
#: pkg/sync/build/errors.go:38
|
||||||
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
|
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
|
||||||
msgstr "le fchier PKGDEST pour %s est listé par makepkg mais n'existe pas : %s"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"le fchier PKGDEST pour %s est listé par makepkg mais n'existe pas : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pkg/sync/sync.go:45
|
#: pkg/sync/sync.go:45
|
||||||
msgid "there is nothing to do"
|
msgid "there is nothing to do"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user