Translate '/po/en.po' in 'id' [manual sync] (#1875)

Translate /po/en.po in id

at least 90% translated for the source file '/po/en.po'
on the 'id' language.

 Manual sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2023-01-02 18:58:51 +01:00 committed by GitHub
parent f372494d74
commit 36282a8192
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

229
po/id.po
View File

@ -1,11 +1,11 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Linerly ., 2022
# Ludovico, 2022 # Ludovico, 2022
# Linerly ., 2022
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Last-Translator: Ludovico, 2022\n" "Last-Translator: Linerly ., 2022\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/yay-1/teams/123732/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "(File Pembangunan Sudah Ada)"
msgid " (Installed)" msgid " (Installed)"
msgstr "(Terpasang)" msgstr "(Terpasang)"
#: pkg/dep/depCheck.go:312 #: pkg/dep/depCheck.go:310
msgid " (Target" msgid " (Target"
msgstr "(Target" msgstr "(Sasaran"
#: pkg/dep/depCheck.go:314 #: pkg/dep/depCheck.go:312
msgid " (Wanted by: " msgid " (Wanted by: "
msgstr "(Dibutuhkan oleh:" msgstr "(Dibutuhkan oleh:"
#: cmd.go:427 #: cmd.go:470
msgid " [Installed]" msgid " [Installed]"
msgstr "[Terpasang]" msgstr "[Terpasang]"
#: cmd.go:386 install.go:158 install.go:192 #: cmd.go:425 install.go:159 install.go:193 vote.go:34
msgid " there is nothing to do" msgid " there is nothing to do"
msgstr "tidak ada yang dapat dilakukan" msgstr "tidak ada yang dapat dilakukan"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"%s [A]Semua [Ab]Batalkan [I]Terpasang [No]BelumTerpasang atau (1 2 3, 1-3, " "%s [A]Semua [Ab]Batalkan [I]Terpasang [No]BelumTerpasang atau (1 2 3, 1-3, "
"^4)" "^4)"
#: install.go:729 #: install.go:751
msgid "%s already made -- skipping build" msgid "%s already made -- skipping build"
msgstr "%s sudah dibuat -- melewatkan pembangunan" msgstr "%s sudah dibuat -- melewatkan pembangunan"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "%s tidak diatur"
msgid "%s is present." msgid "%s is present."
msgstr "%s sudah ada." msgstr "%s sudah ada."
#: install.go:715 #: install.go:737
msgid "%s is up to date -- skipping" msgid "%s is up to date -- skipping"
msgstr "%s sudah yang terbaru -- melewatkan" msgstr "%s sudah yang terbaru -- melewatkan"
#: install.go:640 #: install.go:654
msgid "%s not satisfied, flushing install queue" msgid "%s not satisfied, flushing install queue"
msgstr "tidak puas, membilas antrean pembilasan antrean pemasangan" msgstr "tidak puas, membilas antrean pembilasan antrean pemasangan"
#: pkg/pgp/keys.go:128 #: pkg/pgp/keys.go:129
msgid "%s, required by: %s" msgid "%s, required by: %s"
msgstr "%s, dibutuhkan oleh: %s" msgstr "%s, dibutuhkan oleh: %s"
#: pkg/menus/diff_menu.go:50 #: pkg/menus/diff_menu.go:51
msgid "%s: No changes -- skipping" msgid "%s: No changes -- skipping"
msgstr "%s: Tidak ada perubahan -- melewatkan" msgstr "%s: Tidak ada perubahan -- melewatkan"
@ -80,14 +80,22 @@ msgstr "%s: tidak dapat menggunakan target dengan --aur -- melewatkan"
msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping" msgid "%s: can't use target with option --repo -- skipping"
msgstr "%s: tidak dapat menggunakan target dengan opsi --repo -- melewatkan" msgstr "%s: tidak dapat menggunakan target dengan opsi --repo -- melewatkan"
#: pkg/upgrade/sources.go:82 #: pkg/upgrade/sources.go:85
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)" msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s: mengabaikan peningkatan paket (%s => %s)" msgstr "%s: mengabaikan peningkatan paket (%s => %s)"
#: upgrade.go:138 #: upgrade.go:149
msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)" msgid "%s: local (%s) is newer than AUR (%s)"
msgstr "%s: lokal (%s) lebih baru dari yang AUR (%s)" msgstr "%s: lokal (%s) lebih baru dari yang AUR (%s)"
#: vote.go:49
msgid ""
"%s: please set AUR_USERNAME and AUR_PASSWORD environment variables for "
"voting"
msgstr ""
"%s: mohon tetapkan variabel lingkungan AUR_USERNAME dan AUR_PASSWORD untuk "
"pemungutan suara"
#: pkg/download/unified.go:187 #: pkg/download/unified.go:187
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s" msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD from ABS: %s"
msgstr "(%d/%d) PKGBUILD terunduh dari ABS: %s" msgstr "(%d/%d) PKGBUILD terunduh dari ABS: %s"
@ -96,7 +104,7 @@ msgstr "(%d/%d) PKGBUILD terunduh dari ABS: %s"
msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s" msgid "(%d/%d) Downloaded PKGBUILD: %s"
msgstr "(%d/%d) PKGBUILD terunduh: %s" msgstr "(%d/%d) PKGBUILD terunduh: %s"
#: install.go:517 #: install.go:543
msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s" msgid "(%d/%d) Parsing SRCINFO: %s"
msgstr "(%d/%d) Menguraikan SRCINFO: %s" msgstr "(%d/%d) Menguraikan SRCINFO: %s"
@ -114,25 +122,33 @@ msgstr "(Tertinggal)"
#: pkg/query/types.go:138 #: pkg/query/types.go:138
msgid "(Out-of-date: %s)" msgid "(Out-of-date: %s)"
msgstr "(Kadaluarsa: %s)" msgstr "(Kedaluwarsa: %s)"
#: print.go:28 #: print.go:28
msgid "AUR URL" msgid "AUR URL"
msgstr "URL AUR" msgstr "URL AUR"
#: pkg/dep/depGraph.go:71
msgid "AUR"
msgstr "AUR"
#: pkg/menus/edit_menu.go:58 #: pkg/menus/edit_menu.go:58
msgid "Add %s or %s to your environment variables" msgid "Add %s or %s to your environment variables"
msgstr "Tambahkan %s atau %s ke variabel lingkungan Anda" msgstr "Tambahkan %s atau %s ke variabel lingkungan Anda"
#: main.go:103 #: main.go:54
msgid "Avoid running yay as root/sudo." msgid "Avoid running yay as root/sudo."
msgstr "Hindari menjalankan yay sebagai root/sudo." msgstr "Hindari menjalankan yay sebagai root/sudo."
#: pkg/dep/depGraph.go:59
msgid "Check Dependency"
msgstr "Periksa Ketergantungan"
#: print.go:34 #: print.go:34
msgid "Check Deps" msgid "Check Deps"
msgstr "Periksa Ketergantungan" msgstr "Periksa Ketergantungan"
#: upgrade.go:88 #: upgrade.go:98
msgid "Checking development packages..." msgid "Checking development packages..."
msgstr "Memeriksa paket-paket pengembangan..." msgstr "Memeriksa paket-paket pengembangan..."
@ -144,7 +160,7 @@ msgstr "Memeriksa untuk konflik..."
msgid "Checking for inner conflicts..." msgid "Checking for inner conflicts..."
msgstr "Memeriksa untuk konflik dalam..." msgstr "Memeriksa untuk konflik dalam..."
#: clean.go:206 #: clean.go:201
msgid "Cleaning (%d/%d): %s" msgid "Cleaning (%d/%d): %s"
msgstr "Membersihkan (%d/%d): %s" msgstr "Membersihkan (%d/%d): %s"
@ -156,7 +172,7 @@ msgstr "Paket yang berkonflik harus dikonfirmasi secara manual"
msgid "Conflicts With" msgid "Conflicts With"
msgstr "Berkonflik Dengan" msgstr "Berkonflik Dengan"
#: pkg/dep/depCheck.go:305 #: pkg/dep/depCheck.go:303
msgid "Could not find all required packages:" msgid "Could not find all required packages:"
msgstr "Tidak dapat menemukan paket-paket yang dibutuhkan: " msgstr "Tidak dapat menemukan paket-paket yang dibutuhkan: "
@ -164,6 +180,10 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan paket-paket yang dibutuhkan: "
msgid "Deleting (%d/%d): %s" msgid "Deleting (%d/%d): %s"
msgstr "Menghapus (%d/%d): %s" msgstr "Menghapus (%d/%d): %s"
#: pkg/dep/depGraph.go:57
msgid "Dependency"
msgstr "Ketergantungan"
#: print.go:32 #: print.go:32
msgid "Depends On" msgid "Depends On"
msgstr "Tergantung Pada" msgstr "Tergantung Pada"
@ -172,10 +192,14 @@ msgstr "Tergantung Pada"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Deskripsi" msgstr "Deskripsi"
#: pkg/menus/diff_menu.go:157 #: pkg/menus/diff_menu.go:159
msgid "Diffs to show?" msgid "Diffs to show?"
msgstr "Tampilkan perbedaan?" msgstr "Tampilkan perbedaan?"
#: pkg/settings/migrations.go:25
msgid "Disable 'provides' setting by default"
msgstr "Nonaktifkan pengaturan 'menyediakan' secara bawaan"
#: clean.go:72 #: clean.go:72
msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?" msgid "Do you want to remove ALL AUR packages from cache?"
msgstr "Apakah Anda ingin menghapus SEMUA paket AUR dari cache?" msgstr "Apakah Anda ingin menghapus SEMUA paket AUR dari cache?"
@ -196,6 +220,10 @@ msgstr "Edit PKGBUILD dengan?"
msgid "Error during AUR search: %s\n" msgid "Error during AUR search: %s\n"
msgstr "Terjadi kesalahan melakukan pencarian AUR: %s\n" msgstr "Terjadi kesalahan melakukan pencarian AUR: %s\n"
#: pkg/dep/depGraph.go:56
msgid "Explicit"
msgstr "Eksplisit"
#: print.go:85 #: print.go:85
msgid "Explicitly installed packages: %s" msgid "Explicitly installed packages: %s"
msgstr "Paket yang terpasang secara eksplisit: %s" msgstr "Paket yang terpasang secara eksplisit: %s"
@ -206,13 +234,13 @@ msgstr "Pengiriman Pertama"
#: pkg/query/aur_warnings.go:43 #: pkg/query/aur_warnings.go:43
msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:" msgid "Flagged Out Of Date AUR Packages:"
msgstr "Paket AUR Yang Ditandai Sebagai Kadaluarsa:" msgstr "Paket AUR Yang Ditandai Sebagai Kedaluwarsa:"
#: print.go:84 #: print.go:84
msgid "Foreign installed packages: %s" msgid "Foreign installed packages: %s"
msgstr "Total paket-paket asing yang terpasang: %s" msgstr "Total paket-paket asing yang terpasang: %s"
#: pkg/vcs/vcs.go:119 #: pkg/vcs/vcs.go:121
msgid "Found git repo: %s" msgid "Found git repo: %s"
msgstr "Ditemukan repositori git: %s" msgstr "Ditemukan repositori git: %s"
@ -224,17 +252,17 @@ msgstr "GenDB selesai. Tidak ada paket yang terpasang"
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grup" msgstr "Grup"
#: pkg/pgp/keys.go:88 #: pkg/pgp/keys.go:89
msgid "Import?" msgid "Import?"
msgstr "Impor?" msgstr "Impor?"
#: pkg/pgp/keys.go:101 #: pkg/pgp/keys.go:102
msgid "Importing keys with gpg..." msgid "Importing keys with gpg..."
msgstr "Mengimpor kunci-kunci dengan gpg..." msgstr "Mengimpor kunci-kunci dengan gpg..."
#: pkg/dep/depCheck.go:155 #: pkg/dep/depCheck.go:155
msgid "Inner conflicts found:" msgid "Inner conflicts found:"
msgstr "Konflik paket ditemukan:" msgstr "Konflik dalam paket ditemukan:"
#: pkg/dep/depCheck.go:173 #: pkg/dep/depCheck.go:173
msgid "Installing %s will remove:" msgid "Installing %s will remove:"
@ -252,10 +280,18 @@ msgstr "Terakhir Diubah"
msgid "Licenses" msgid "Licenses"
msgstr "Lisensi" msgstr "Lisensi"
#: pkg/dep/depGraph.go:73
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: print.go:37 #: print.go:37
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "Pemelihara" msgstr "Pemelihara"
#: pkg/dep/depGraph.go:58
msgid "Make Dependency"
msgstr "Ketergantungan Make"
#: print.go:33 #: print.go:33
msgid "Make Deps" msgid "Make Deps"
msgstr "Dependensi Make" msgstr "Dependensi Make"
@ -268,11 +304,15 @@ msgstr "Paket Debug AUR Yang Tidak Ditemukan:"
msgid "Missing AUR Packages:" msgid "Missing AUR Packages:"
msgstr "Paket AUR Yang Tidak Ditemukan:" msgstr "Paket AUR Yang Tidak Ditemukan:"
#: pkg/dep/depGraph.go:75
msgid "Missing"
msgstr "Tidak Ditemukan"
#: print.go:23 #: print.go:23
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nama" msgstr "Nama"
#: pkg/text/print.go:95 #: pkg/text/print.go:124
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Tidak Ada" msgstr "Tidak Ada"
@ -286,17 +326,17 @@ msgstr "Paket AUR Yang Ditinggalkan:"
#: print.go:44 print.go:46 #: print.go:44 print.go:46
msgid "Out-of-date" msgid "Out-of-date"
msgstr "Kadaluarsa" msgstr "Kedaluwarsa"
#: pkg/pgp/keys.go:119 #: pkg/pgp/keys.go:120
msgid "PGP keys need importing:" msgid "PGP keys need importing:"
msgstr "Kunci-kunci PGP membutuhkan pengimporan:" msgstr "Kunci-kunci PGP membutuhkan pengimporan:"
#: install.go:242 vcs.go:50 #: install.go:254 vcs.go:50
msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s" msgid "PKGBUILD up to date, Skipping (%d/%d): %s"
msgstr "PKGBUILD sudah yang terbaru, Melewatkan (%d/%d): %s" msgstr "PKGBUILD sudah yang terbaru, Melewatkan (%d/%d): %s"
#: pkg/menus/edit_menu.go:123 #: pkg/menus/edit_menu.go:125
msgid "PKGBUILDs to edit?" msgid "PKGBUILDs to edit?"
msgstr "PKGBUILD apa saja untuk diedit?" msgstr "PKGBUILD apa saja untuk diedit?"
@ -316,17 +356,17 @@ msgstr "Konflik paket ditemukan:"
msgid "Packages to cleanBuild?" msgid "Packages to cleanBuild?"
msgstr "Paket-paket di bangunBersih?" msgstr "Paket-paket di bangunBersih?"
#: upgrade.go:186 #: upgrade.go:197 upgrade.go:294
msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)" msgid "Packages to exclude: (eg: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\" or repo name)"
msgstr "" msgstr ""
"Paket-paket yang tidak disertakan: (mis: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\", atau " "Paket-paket yang tidak disertakan: (mis: \"1 2 3\", \"1-3\", \"^4\", atau "
"nama repositori)" "nama repositori)"
#: cmd.go:368 #: cmd.go:407
msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)" msgid "Packages to install (eg: 1 2 3, 1-3 or ^4)"
msgstr "Paket-paket untuk dipasang (mis: 1 2 3, 1-3, atau ^4)" msgstr "Paket-paket untuk dipasang (mis: 1 2 3, 1-3, atau ^4)"
#: upgrade.go:183 #: upgrade.go:194 upgrade.go:291
msgid "Packages to upgrade." msgid "Packages to upgrade."
msgstr "Paket untuk ditingkatkan." msgstr "Paket untuk ditingkatkan."
@ -334,7 +374,7 @@ msgstr "Paket untuk ditingkatkan."
msgid "Popularity" msgid "Popularity"
msgstr "Popularitas" msgstr "Popularitas"
#: pkg/menus/diff_menu.go:169 pkg/menus/edit_menu.go:134 #: pkg/menus/diff_menu.go:171 pkg/menus/edit_menu.go:136
msgid "Proceed with install?" msgid "Proceed with install?"
msgstr "Lanjutkan dengan pemasangan?" msgstr "Lanjutkan dengan pemasangan?"
@ -342,15 +382,15 @@ msgstr "Lanjutkan dengan pemasangan?"
msgid "Provides" msgid "Provides"
msgstr "Menyediakan" msgstr "Menyediakan"
#: pkg/query/aur_info.go:88 #: pkg/query/aur_info.go:90
msgid "Querying AUR..." msgid "Querying AUR..."
msgstr "Mencari di AUR..." msgstr "Mencari di AUR..."
#: install.go:213 #: install.go:225 preparer.go:59
msgid "Remove make dependencies after install?" msgid "Remove make dependencies after install?"
msgstr "Hapus dependensi make setelah pemasangan?" msgstr "Hapus dependensi make setelah pemasangan?"
#: pkg/dep/depPool.go:546 #: pkg/dep/depGraph.go:394 pkg/dep/depPool.go:512
msgid "Repository AUR" msgid "Repository AUR"
msgstr "Repositori AUR" msgstr "Repositori AUR"
@ -358,15 +398,19 @@ msgstr "Repositori AUR"
msgid "Repository" msgid "Repository"
msgstr "Repositori" msgstr "Repositori"
#: upgrade.go:68 #: pkg/dep/depGraph.go:74
msgid "SRCINFO"
msgstr "SRCINFO"
#: upgrade.go:73
msgid "Searching AUR for updates..." msgid "Searching AUR for updates..."
msgstr "Mencari AUR untuk pembaruan..." msgstr "Mencari AUR untuk pembaruan..."
#: upgrade.go:57 #: upgrade.go:62
msgid "Searching databases for updates..." msgid "Searching databases for updates..."
msgstr "Mencari basis data untuk pembaruan..." msgstr "Mencari basis data untuk pembaruan..."
#: pkg/query/mixed_sources.go:200 pkg/query/source.go:79 #: pkg/query/mixed_sources.go:204 pkg/query/source.go:95
msgid "Showing repo packages only" msgid "Showing repo packages only"
msgstr "Menampilkan paket-paket repositori saja" msgstr "Menampilkan paket-paket repositori saja"
@ -382,15 +426,19 @@ msgstr "Ukuran cache yay%s: %s"
msgid "Snapshot URL" msgid "Snapshot URL"
msgstr "URL Snapshot" msgstr "URL Snapshot"
#: pkg/dep/depGraph.go:72
msgid "Sync"
msgstr "Sinkron"
#: print.go:94 #: print.go:94
msgid "Ten biggest packages:" msgid "Ten biggest packages:"
msgstr "Sepuluh paket terbesar:" msgstr "Sepuluh paket terbesar:"
#: install.go:461 #: install.go:487
msgid "The following packages are not compatible with your architecture:" msgid "The following packages are not compatible with your architecture:"
msgstr "Paket-paket berikut ini tidak kompatibel dengan arsitektur Anda:" msgstr "Paket-paket berikut ini tidak kompatibel dengan arsitektur Anda:"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depPool.go:541 #: pkg/db/ialpm/alpm.go:163 pkg/dep/depGraph.go:390 pkg/dep/depPool.go:508
msgid "There are %d providers available for %s:" msgid "There are %d providers available for %s:"
msgstr "Tersedia %d penyedia untuk %s:" msgstr "Tersedia %d penyedia untuk %s:"
@ -406,7 +454,7 @@ msgstr "Total Ukuran ditempati oleh paket-paket: %s"
msgid "Total installed packages: %s" msgid "Total installed packages: %s"
msgstr "Total paket-paket terpasang: %s" msgstr "Total paket-paket terpasang: %s"
#: install.go:469 #: install.go:495
msgid "Try to build them anyway?" msgid "Try to build them anyway?"
msgstr "Coba membangun saja?" msgstr "Coba membangun saja?"
@ -422,6 +470,10 @@ msgstr "Tidak dapat membersihkan:"
msgid "Unable to find the following packages:" msgid "Unable to find the following packages:"
msgstr "Tidak dapat mencari paket-paket berikut ini:" msgstr "Tidak dapat mencari paket-paket berikut ini:"
#: vote.go:21
msgid "Unable to handle package vote for: %s. err: %s"
msgstr "Tidak dapat menangani pemungutan suara paket untuk: %s. kesalahan: %s"
#: print.go:25 #: print.go:25
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Versi" msgstr "Versi"
@ -446,7 +498,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Direktori pembangunan:" "Direktori pembangunan:"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:185 pkg/dep/depPool.go:556 #: pkg/db/ialpm/alpm.go:185 pkg/dep/depGraph.go:404 pkg/dep/depPool.go:522
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Enter a number (default=1): " "Enter a number (default=1): "
@ -458,23 +510,27 @@ msgstr ""
msgid "aborting due to user" msgid "aborting due to user"
msgstr "membatalkan karena pengguna" msgstr "membatalkan karena pengguna"
#: install.go:496 #: install.go:522
msgid "cannot find package name: %v" msgid "cannot find package name: %v"
msgstr "tidak dapat menemukan nama paket: %v" msgstr "tidak dapat menemukan nama paket: %v"
#: install.go:688 install.go:821 #: errors.go:33 install.go:710 install.go:877
msgid "could not find PKGDEST for: %s" msgid "could not find PKGDEST for: %s"
msgstr "tidak dapat menemukan PKGDEST untuk: %s" msgstr "tidak dapat menemukan PKGDEST untuk: %s"
#: pkg/vcs/vcs.go:69 #: errors.go:12
msgid "dependency"
msgstr "ketergantungan"
#: pkg/vcs/vcs.go:70
msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error" msgid "devel check for package failed: '%s' encountered an error"
msgstr "pemeriksaan devel untuk paket gagal: '%s' mengalami sebuah kesalahan" msgstr "pemeriksaan devel untuk paket gagal: '%s' mengalami sebuah kesalahan"
#: pkg/menus/edit_menu.go:108 #: pkg/menus/edit_menu.go:109
msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s" msgid "editor did not exit successfully, aborting: %s"
msgstr "editor tidak berhasil keluar, membatalkan: %s" msgstr "editor tidak berhasil keluar, membatalkan: %s"
#: aur_source.go:26 #: aur_source.go:24
msgid "error downloading sources: %s" msgid "error downloading sources: %s"
msgstr "terjadi kesalahan mengunduh sumber-sumber: %s" msgstr "terjadi kesalahan mengunduh sumber-sumber: %s"
@ -482,15 +538,20 @@ msgstr "terjadi kesalahan mengunduh sumber-sumber: %s"
msgid "error fetching %s: %s" msgid "error fetching %s: %s"
msgstr "terjadi kesalahan mendapatkan %s: %s" msgstr "terjadi kesalahan mendapatkan %s: %s"
#: install.go:299 install.go:405 #: install.go:311 install.go:445 local_install.go:22
msgid "error installing repo packages" msgid "error installing repo packages"
msgstr "terjadi kesalahan memasang paket-paket repositori" msgstr "terjadi kesalahan memasang paket-paket repositori"
#: install.go:671 install.go:712 install.go:726 install.go:740 #: aur_install.go:175 aur_install.go:179
msgid "error installing:"
msgstr "terjadi kesalahan memasang:"
#: aur_install.go:136 aur_install.go:153 install.go:693 install.go:734
#: install.go:748 install.go:762
msgid "error making: %s" msgid "error making: %s"
msgstr "terjadi kesalahan membuat: %s" msgstr "terjadi kesalahan membuat: %s"
#: install.go:573 #: install.go:599
msgid "error merging %s: %s" msgid "error merging %s: %s"
msgstr "terjadi kesalahan menggabungkan %s: %s" msgstr "terjadi kesalahan menggabungkan %s: %s"
@ -498,47 +559,55 @@ msgstr "terjadi kesalahan menggabungkan %s: %s"
msgid "error reading %s" msgid "error reading %s"
msgstr "terjadi kesalahan membaca %s" msgstr "terjadi kesalahan membaca %s"
#: install.go:88 #: install.go:96 sync.go:27
msgid "error refreshing databases" msgid "error refreshing databases"
msgstr "terjadi kesalahan memuat ulang basis data" msgstr "terjadi kesalahan memuat ulang basis data"
#: clean.go:212 install.go:566 #: clean.go:207 install.go:592
msgid "error resetting %s: %s" msgid "error resetting %s: %s"
msgstr "terjadi kesalahan mengatur ulang %s: %s" msgstr "terjadi kesalahan mengatur ulang %s: %s"
#: install.go:42 #: errors.go:15
msgid "error updating package install reason to dependency" msgid "error updating package install reason to %s"
msgstr "terjadi kesalahan memperbarui pemasangan paket karena dependensi" msgstr "terjadi kesalahan memperbarui alasan pemasangan paket ke %s"
#: install.go:60 #: errors.go:10
msgid "error updating package install reason to explicit" msgid "explicit"
msgstr "terjadi kesalahan memperbarui pemasangan paket karena eksplisit" msgstr "eksplisit"
#: pkg/settings/errors.go:23 #: pkg/settings/errors.go:23
msgid "failed to create directory '%s': %s" msgid "failed to create directory '%s': %s"
msgstr "gagal untuk membuat direktori '%s': %s" msgstr "gagal untuk membuat direktori '%s': %s"
#: pkg/settings/config.go:293 #: pkg/settings/config.go:330
msgid "failed to open config file '%s': %s" msgid "failed to open config file '%s': %s"
msgstr "gagal untuk membuka file konfigurasi '%s': %s" msgstr "gagal untuk membuka file konfigurasi '%s': %s"
#: install.go:522 #: install.go:548
msgid "failed to parse %s -- skipping: %s" msgid "failed to parse %s -- skipping: %s"
msgstr "gagal untuk menguraikan %s -- melewatkan: %s" msgstr "gagal untuk menguraikan %s -- melewatkan: %s"
#: install.go:526 #: install.go:552
msgid "failed to parse %s: %s" msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "gagal untuk menguraikan %s: %s" msgstr "gagal untuk menguraikan %s: %s"
#: pkg/settings/config.go:303 #: local_install.go:43
msgid "failed to parse .SRCINFO"
msgstr "gagal mengurai .SRCINFO"
#: pkg/settings/config.go:340
msgid "failed to read config file '%s': %s" msgid "failed to read config file '%s': %s"
msgstr "gagal untuk membaca file konfigurasi '%s': %s" msgstr "gagal untuk membaca file konfigurasi '%s': %s"
#: pkg/cmd/graph/main.go:45 pkg/settings/config.go:306
msgid "failed to retrieve aur Cache"
msgstr "gagal mendapatkan Cache aur"
#: pkg/text/errors.go:8 #: pkg/text/errors.go:8
msgid "input too long" msgid "input too long"
msgstr "input terlalu panjang" msgstr "input terlalu panjang"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:206 pkg/dep/depPool.go:576 #: pkg/db/ialpm/alpm.go:206 pkg/dep/depGraph.go:425 pkg/dep/depPool.go:542
msgid "invalid number: %s" msgid "invalid number: %s"
msgstr "Nomor tidak valid: %s" msgstr "Nomor tidak valid: %s"
@ -546,7 +615,7 @@ msgstr "Nomor tidak valid: %s"
msgid "invalid option '%s'" msgid "invalid option '%s'"
msgstr "opsi '%s' tidak valid" msgstr "opsi '%s' tidak valid"
#: cmd.go:202 #: cmd.go:206
msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together" msgid "invalid option: '--deps' and '--explicit' may not be used together"
msgstr "" msgstr ""
"opsi tidak valid: '--deps' dan '--explicit' tidak boleh digunakan bersama" "opsi tidak valid: '--deps' dan '--explicit' tidak boleh digunakan bersama"
@ -555,11 +624,11 @@ msgstr ""
msgid "invalid repository" msgid "invalid repository"
msgstr "repositori tidak valid" msgstr "repositori tidak valid"
#: pkg/db/ialpm/alpm.go:211 pkg/dep/depPool.go:581 #: pkg/db/ialpm/alpm.go:211 pkg/dep/depGraph.go:431 pkg/dep/depPool.go:547
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d" msgid "invalid value: %d is not between %d and %d"
msgstr "nilai tidak valid: %d tidak di antara %d dan %d" msgstr "nilai tidak valid: %d tidak di antara %d dan %d"
#: pkg/pgp/keys.go:114 #: pkg/pgp/keys.go:115
msgid "no keys to import" msgid "no keys to import"
msgstr "tidak ada kunci-kunci untuk diimpor" msgstr "tidak ada kunci-kunci untuk diimpor"
@ -567,7 +636,11 @@ msgstr "tidak ada kunci-kunci untuk diimpor"
msgid "no query was executed" msgid "no query was executed"
msgstr "tidak ada pencarian yang dilakukan" msgstr "tidak ada pencarian yang dilakukan"
#: pkg/text/text.go:60 #: local_install.go:33
msgid "no target directories specified"
msgstr "tidak ada sasaran direktori yang ditetapkan"
#: pkg/text/text.go:69
msgid "no" msgid "no"
msgstr "tidak" msgstr "tidak"
@ -575,7 +648,11 @@ msgstr "tidak"
msgid "only one operation may be used at a time" msgid "only one operation may be used at a time"
msgstr "hanya satu operasi yang dapat digunakan" msgstr "hanya satu operasi yang dapat digunakan"
#: print.go:185 #: pkg/cmd/graph/main.go:66
msgid "only one target is allowed"
msgstr ""
#: print.go:186
msgid "package '%s' was not found" msgid "package '%s' was not found"
msgstr "paket '%s' tidak ditemukan" msgstr "paket '%s' tidak ditemukan"
@ -591,7 +668,7 @@ msgstr "paket tidak ditemukan di AUR"
msgid "package not found in repos" msgid "package not found in repos"
msgstr "paket tidak ditemukan di repositori" msgstr "paket tidak ditemukan di repositori"
#: pkg/pgp/keys.go:104 #: pkg/pgp/keys.go:105
msgid "problem importing keys" msgid "problem importing keys"
msgstr "terjadi masalah mengimpor kunci-kunci" msgstr "terjadi masalah mengimpor kunci-kunci"
@ -603,7 +680,7 @@ msgstr "menghapus paket-paket AUR dari cache..."
msgid "removing untracked AUR files from cache..." msgid "removing untracked AUR files from cache..."
msgstr "menghapus file AUR yang tidak dilacak dari cache..." msgstr "menghapus file AUR yang tidak dilacak dari cache..."
#: install.go:830 #: errors.go:23 install.go:886
msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s" msgid "the PKGDEST for %s is listed by makepkg but does not exist: %s"
msgstr "PKGDEST untuk %s didaftarkan oleh makepkg tetapi tidak ada: %s" msgstr "PKGDEST untuk %s didaftarkan oleh makepkg tetapi tidak ada: %s"
@ -611,14 +688,14 @@ msgstr "PKGDEST untuk %s didaftarkan oleh makepkg tetapi tidak ada: %s"
msgid "unable to CreateHandle: %s" msgid "unable to CreateHandle: %s"
msgstr "tidak dapat CreateHandle: %s" msgstr "tidak dapat CreateHandle: %s"
#: cmd.go:191 #: cmd.go:195
msgid "unhandled operation" msgid "unhandled operation"
msgstr "operasi tidak diproses" msgstr "operasi tidak diproses"
#: cmd.go:424 #: cmd.go:467
msgid "unknown-version" msgid "unknown-version"
msgstr "versi-tidak-diketahui" msgstr "versi-tidak-diketahui"
#: pkg/text/text.go:59 #: pkg/text/text.go:68
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "ya" msgstr "ya"