diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d0a0203f..1f7df66f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-10-20 Pablo Saratxaga + + * az.po: Added Azeri file + 2001-10-13 Valek Filippov * ru.po: Updated russian translation. diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 21267ce7..70f6a110 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -5,13 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glade2 0.0.22\n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-23 19:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-19 21:31+0200\n" -"Last-Translator: Vasif Ismailoglu MD \n" -"Language-Team:Azerbaijani Turkish \n" +"POT-Creation-Date: 2001-10-20 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-10-03 19:50GMT +0200\n" +"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD \n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" #: glade2.desktop.in.h:1 msgid "GTK+ GUI builder" @@ -30,156 +31,156 @@ msgstr "" #: src/main.c:111 msgid "Translate me\n" -msgstr "" +msgstr "Məni tərcümə et\n" #: src/glade-editor.c:144 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Xassələr" #: src/glade-editor.c:149 src/glade-project-view.c:474 msgid "Widget" -msgstr "" +msgstr "Pəncərəcik" #: src/glade-editor.c:150 msgid "Packing" -msgstr "" +msgstr "Paketlənir" #: src/glade-editor.c:151 msgid "Common" -msgstr "" +msgstr "Ümumi" #: src/glade-editor.c:152 src/glade-signal-editor.c:90 msgid "Signals" -msgstr "" +msgstr "Siqnallar" #: src/glade-editor.c:557 src/glade-signal-editor.c:238 #: src/glade-signal-editor.c:277 src/glade-signal-editor.c:590 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Xeyr" #. Name #: src/glade-editor.c:661 msgid "Name :" -msgstr "" +msgstr "Ad :" #. Class #: src/glade-editor.c:674 msgid "Class :" -msgstr "" +msgstr "Sinif :" #: src/glade-palette.c:273 msgid "Palette" -msgstr "" +msgstr "Palet" #: src/glade-popup.c:83 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Seç" #: src/glade-popup.c:85 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Kəs" #: src/glade-popup.c:87 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Köçürt" #: src/glade-popup.c:89 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Yapışdır" #: src/glade-popup.c:92 src/glade-signal-editor.c:641 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Sil" #: src/glade-project-window.c:359 msgid "Widget Tree" -msgstr "" +msgstr "Pəncərəcik Ağacı" #: src/glade-project.c:548 msgid "Save ..." -msgstr "" +msgstr "Qeyd et..." #: src/glade-project.c:551 msgid "Invalid file name" -msgstr "" +msgstr "Hökmsüz fayl adı" #: src/glade-project.c:574 msgid "Open ..." -msgstr "" +msgstr "Aç ..." #: src/glade-project.c:582 msgid "Could not open project." -msgstr "" +msgstr "Layihə açıla bilmir." #: src/glade-property-class.c:624 #, c-format msgid "We could not find the symbol \"%s\" while trying to load \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" simvolu \"%s\" yüklənməyə çalışılırkən tapıla bilmədi" #: src/glade-signal-editor.c:110 msgid "Select signal" -msgstr "" +msgstr "Siqnal seç" #: src/glade-signal-editor.c:236 src/glade-signal-editor.c:261 #: src/glade-signal-editor.c:275 src/glade-signal-editor.c:373 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Bəli" #: src/glade-signal-editor.c:298 src/glade-signal-editor.c:319 msgid "Please enter a valid signal name" -msgstr "" +msgstr "Xahiş edirik, hökmlü siqnal adı girin" #: src/glade-signal-editor.c:332 msgid "Please enter a signal handler" -msgstr "" +msgstr "Xahiş edirik, siqnal köməkçisi girin" #: src/glade-signal-editor.c:524 msgid "Signal" -msgstr "" +msgstr "Siqnal" #: src/glade-signal-editor.c:525 msgid "Handler" -msgstr "" +msgstr "Köməkçi" #: src/glade-signal-editor.c:526 msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Sonra" #: src/glade-signal-editor.c:569 msgid "Signal :" -msgstr "" +msgstr "Siqnal :" #: src/glade-signal-editor.c:570 msgid "Handler :" -msgstr "" +msgstr "Köməkçi :" #: src/glade-signal-editor.c:571 msgid "After :" -msgstr "" +msgstr "Sonra :" #: src/glade-signal-editor.c:639 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Əlavə Et" #: src/glade-signal-editor.c:640 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Güncəllə" #: src/glade-signal-editor.c:642 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Təmizlə" #: src/glade-utils.c:60 #, c-format msgid "We could not find the symbol \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" simvolunu tapa bilmirik" #: src/glade-utils.c:69 #, c-format msgid "Could not get the type from \"%s" -msgstr "" +msgstr "Növ alına bilmir\"%s" #: src/glade-utils.c:77 #, c-format msgid "The loaded type is not a GtkWidget, while trying to load \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Yüklənmiş növ GtkWidget deyildir (\"%s\"yüklənməyə çalışılırkən"