Compare commits

..

No commits in common. "ef4fbbfd082463b462d095365150a34242b10df8" and "3feea166d9287ceb128fd46654ec5de4f8a03023" have entirely different histories.

136
po/it.po
View File

@ -1,14 +1,14 @@
# Italian translations for cambalache package. # Italian translations for cambalache package.
# Copyright (C) 2022 THE cambalaches'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2022 THE cambalaches'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cambalache package. # This file is distributed under the same license as the cambalache package.
# Lorenzo Capalbo <capalbo.lorenzo@tutanota.com>, 2022-2023. # Lorenzo Capalbo <capalbo.lorenzo@tutanota.com>, 2022.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cambalache\n" "Project-Id-Version: cambalache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-22 17:02-0400\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-22 17:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-31 21:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-26 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Lorenzo Capalbo <capalbo.lorenzo@tutanota.com>\n" "Last-Translator: Lorenzo Capalbo <capalbo.lorenzo@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Italian <gnome-it-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Italian <gnome-it-list@gnome.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -31,7 +31,8 @@ msgstr "Costruttore di interfacce grafiche"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/ar.xjuan.Cambalache.desktop.in:14 #: data/ar.xjuan.Cambalache.desktop.in:14
msgid "UI Maker;GUI designer;user interface;ui builder;" msgid "UI Maker;GUI designer;user interface;ui builder;"
msgstr "Costruttore di UI;Editor di interfacce grafiche;interfaccia utente;" msgstr ""
"Costruttore di UI;Progettatore di interfacce grafiche;interfaccia utente;"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:7 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:7
msgid "Create GTK User Interfaces" msgid "Create GTK User Interfaces"
@ -56,61 +57,63 @@ msgstr ""
"principio per supportare altre versioni." "principio per supportare altre versioni."
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:25 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:25
#, fuzzy
msgid "New Features release!" msgid "New Features release!"
msgstr "Rilascio di nuove funzionalità!" msgstr "Rilascio su Flathub!"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:27 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:27
msgid "User Templates: use your templates anywhere in your project" msgid "User Templates: use your templates anywhere in your project"
msgstr "Modelli Utente: usa i tuoi modelli ovunque nel tuo progetto" msgstr ""
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:28 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:28
msgid "Workspace CSS support: see your CSS changes live" msgid "Workspace CSS support: see your CSS changes live"
msgstr "Supporto CSS: osserva in tempo reale le modifiche CSS" msgstr ""
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:29 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:29
msgid "GtkBuildable Custom Tags: support for styles, items, etc" msgid "GtkBuildable Custom Tags: support for styles, items, etc"
msgstr "GtkBuildable Custom Tags: supporto per stili, oggetti, etc." msgstr ""
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:30 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:30
msgid "Property Bindings: bind your property to any source property" msgid "Property Bindings: bind your property to any source property"
msgstr "" msgstr ""
"Legami di proprietà: associa la tua properietà a qualsiasi proprietà sorgente"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:31 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:31
msgid "XML Fragments: add any xml to any object or UI as a fallback" msgid "XML Fragments: add any xml to any object or UI as a fallback"
msgstr "" msgstr ""
"Frammenti XML: aggiungi qualsiasi XML a qualsiasi oggetto o UI come ripiego"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:32 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:32
#, fuzzy
msgid "Preview mode: hide placeholders in workspace" msgid "Preview mode: hide placeholders in workspace"
msgstr "Modalità d'anteprima: nascondi i marcatori nello spazio di lavorop" msgstr "GTK 4: Corretti marcatori in GtkPaned"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:33 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:33
msgid "WebKit support: new widget catalog available" msgid "WebKit support: new widget catalog available"
msgstr "Supporto per WebKit: disponibile un nuovo catalogo di widget" msgstr ""
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:34 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:34
msgid "External objects references support" msgid "External objects references support"
msgstr "Supporto per referenze a oggetti esterni" msgstr ""
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:35 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:35
#, fuzzy
msgid "Add support for GdkPixbuf, GListModel and GListStore types" msgid "Add support for GdkPixbuf, GListModel and GListStore types"
msgstr "" msgstr ""
"Aggiunto il supporto per i tipi GdkPixbuf, GListModel and GListStore types" "Aggiunto il supporto per i tipi di flag/enum GdkPixbuf, Pango, Gio, Gdk and "
"Gsk"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:36 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:36
msgid "Add missing child type attributes to Gtk4 GtkActionBar (B. Teeuwen)" msgid "Add missing child type attributes to Gtk4 GtkActionBar (B. Teeuwen)"
msgstr "" msgstr ""
"Aggiunti gli attributi figlio mancanti a Gtk4 GtkActionBar (B. Teeuwen)"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:37 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:37
#, fuzzy
msgid "Added French Translation (rene-coty)" msgid "Added French Translation (rene-coty)"
msgstr "Aggiunta la traduzione Francese. (rene-coty)" msgstr "Aggiunta traduzione olandese. (Gert)"
# Could probably be better translated # Could probably be better translated
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:71 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:71
msgid "New bugfix release!" msgid "New bugfix release!"
msgstr "Nuovo rilascio di correzione bug!" msgstr "Nuovo rilascio di correzione problemi!"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:73 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:73
msgid "Fix reordering workspace update on gtk 4 projects" msgid "Fix reordering workspace update on gtk 4 projects"
@ -124,7 +127,7 @@ msgstr "Sistemata versione metainfo"
# Could probably be better translated # Could probably be better translated
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:80 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:80
msgid "Fix bugfix release!" msgid "Fix bugfix release!"
msgstr "Rilascio di correzione bug!" msgstr "Rilascio di correzione problemi!"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:82 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:82
msgid "Fix inline object regression" msgid "Fix inline object regression"
@ -178,21 +181,21 @@ msgstr ""
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:98 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:98
msgid "Add Ukrainian translation (Volodymyr M. Lisivka)" msgid "Add Ukrainian translation (Volodymyr M. Lisivka)"
msgstr "Agginta la traduzione Ucraina. (Volodymyr M. Lisivka)" msgstr "Agginta traduzione ucraina (Volodymyr M. Lisivka)"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:99 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:99
msgid "Add Italian translation (capaz)" msgid "Add Italian translation (capaz)"
msgstr "Aggiunta la traduzione Italiana. (Lorenzo Capalbo)" msgstr "Aggiunta traduzione italiana (capaz)"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:100 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:100
msgid "Add Dutch translation (Gert)" msgid "Add Dutch translation (Gert)"
msgstr "Aggiunta la traduzione Olandese. (Gert)" msgstr "Aggiunta traduzione olandese. (Gert)"
# Could probably be better translated # Could probably be better translated
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:139 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:139
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:211 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:211
msgid "Bugfix release!" msgid "Bugfix release!"
msgstr "Rilascio di correzione bug!" msgstr "Rilascio di correzione problemi!"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:141 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:141
msgid "" msgid ""
@ -216,7 +219,7 @@ msgstr "Miglioramenti vari e correzioni minori"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:156 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:156
msgid "First bugfix release in 0.8 series!" msgid "First bugfix release in 0.8 series!"
msgstr "Primo rilascio di correzione bug della serie 0.8!" msgstr "Primo rilascio di correzione problemi della serie 0.8!"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:158 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:158
msgid "Add support for importing multiples files at once" msgid "Add support for importing multiples files at once"
@ -289,7 +292,7 @@ msgstr "Tema di sfondo dell'area di lavoro"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:215 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:215
msgid "Fix various bugs and regresions" msgid "Fix various bugs and regresions"
msgstr "Correzione di molteplici bug e regressioni" msgstr "Sistemati vari problemi e regressioni"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:226 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:226
msgid "Flathub release!" msgid "Flathub release!"
@ -313,11 +316,11 @@ msgstr "Rilascio di nuove traduzioni!"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:238 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:238
msgid "Add Czech translation. Vojtěch Perník" msgid "Add Czech translation. Vojtěch Perník"
msgstr "Aggiunta la traduzione Ceca. (Vojtěch Perník)" msgstr "Aggiunta traduzione Ceca. Vojtěch Perník"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:239 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:239
msgid "Add German translation. PhilProg" msgid "Add German translation. PhilProg"
msgstr "Aggiunta la traduzione Tedesca. (PhilProg)" msgstr "Aggiunta traduzione Tedesca. PhilProg"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:240 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:240
msgid "Add x-cambalache mimetype with icon" msgid "Add x-cambalache mimetype with icon"
@ -343,7 +346,7 @@ msgstr ""
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:251 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:251
msgid "Undo / Redo stack" msgid "Undo / Redo stack"
msgstr "Funzionalità Annulla / Ripeti" msgstr "Pila annulla / ripeti"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:252 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:252
msgid "LGPL version 2.1" msgid "LGPL version 2.1"
@ -383,15 +386,16 @@ msgstr "menù principale"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:305 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:305
msgid "GUI Designer" msgid "GUI Designer"
msgstr "Editor di GUI" msgstr ""
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:307 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:307
#, fuzzy
msgid "user interface" msgid "user interface"
msgstr "Interfaccia utente" msgstr "Creatore di Interfacce Utente"
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:308 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:308
msgid "UI Builder" msgid "UI Builder"
msgstr "Costruttore di UI" msgstr ""
#: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:310 #: data/ar.xjuan.Cambalache.metainfo.xml.in:310
msgid "Juan Pablo Ugarte" msgid "Juan Pablo Ugarte"
@ -496,8 +500,6 @@ msgid ""
"It has to be exposed by your application with GtkBuilder expose_object " "It has to be exposed by your application with GtkBuilder expose_object "
"method." "method."
msgstr "" msgstr ""
"Questo oggetto non verrà esportato, ma usato solamente come riferimento. "
"Deve essere esposto dall'applicazione con il metodo GtkBuilder expose_object."
#: cambalache/cmb_object.py:349 #: cambalache/cmb_object.py:349
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -736,19 +738,19 @@ msgid "Update {signal} signal of {obj}"
msgstr "Aggiorna segnale {signal} di {obj}" msgstr "Aggiorna segnale {signal} di {obj}"
#: cambalache/cmb_project.py:1044 cambalache/cmb_project.py:1049 #: cambalache/cmb_project.py:1044 cambalache/cmb_project.py:1049
#, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Add {data}={value} to {obj}" msgid "Add {data}={value} to {obj}"
msgstr "Aggiungi {data}={value} a {obj}" msgstr "Aggiungi segnale {signal} a {obj}"
#: cambalache/cmb_project.py:1045 cambalache/cmb_project.py:1050 #: cambalache/cmb_project.py:1045 cambalache/cmb_project.py:1050
#, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Remove {data}={value} from {obj}" msgid "Remove {data}={value} from {obj}"
msgstr "Rimuovi {data}={value} da {obj}" msgstr "Rimuovi segnale {signal} da {obj}"
#: cambalache/cmb_project.py:1046 cambalache/cmb_project.py:1051 #: cambalache/cmb_project.py:1046 cambalache/cmb_project.py:1051
#, python-brace-format #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Update {data} of {obj} to {value}" msgid "Update {data} of {obj} to {value}"
msgstr "Aggiorna {data} di {obj} a {value}" msgstr "Aggiorna proprietà \"{prop}\" di {obj} a {value}"
#: cambalache/cmb_project.py:1272 #: cambalache/cmb_project.py:1272
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -766,12 +768,14 @@ msgid "Cut {n_objects} object"
msgstr "Taglia {n_objects} oggetti" msgstr "Taglia {n_objects} oggetti"
#: cambalache/cmb_property_controls.py:324 #: cambalache/cmb_property_controls.py:324
#, fuzzy
msgid "Select File" msgid "Select File"
msgstr "_Seleziona File" msgstr "Seleziona immagine"
#: cambalache/cmb_property_controls.py:337 #: cambalache/cmb_property_controls.py:337
#, fuzzy
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "_Annulla" msgstr "Annulla"
#: cambalache/cmb_property_controls.py:337 cambalache/app/cmb_window.ui:1137 #: cambalache/cmb_property_controls.py:337 cambalache/app/cmb_window.ui:1137
msgid "_Open" msgid "_Open"
@ -911,7 +915,7 @@ msgstr "Esporta"
#: cambalache/cmb_ui_editor.ui:244 #: cambalache/cmb_ui_editor.ui:244
msgid "Comment:" msgid "Comment:"
msgstr "Commenta:" msgstr ""
#: cambalache/cmb_ui.py:84 #: cambalache/cmb_ui.py:84
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -925,7 +929,7 @@ msgid ""
"{bin} executable not found" "{bin} executable not found"
msgstr "" msgstr ""
"Area di lavoro non disponibile\n" "Area di lavoro non disponibile\n"
"Eseguibile {bin} non trovato" "eseguibile {bin} non trovato"
#: cambalache/cmb_view.py:508 #: cambalache/cmb_view.py:508
msgid "Restart workspace" msgid "Restart workspace"
@ -1086,27 +1090,27 @@ msgstr "oppure crearne uno nuovo."
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:36 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:36
msgid "Common actions like Undo" msgid "Common actions like Undo"
msgstr "Azioni comuni come Annulla" msgstr "Azioni comuni come annulla"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:37 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:37
msgid "Redo" msgid "Redo"
msgstr "Ripeti" msgstr "ripeti"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:38 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:38
msgid "Add new UI file" msgid "Add new UI file"
msgstr "Aggiungi file UI" msgstr "aggiungere una nuova UI"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:39 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:39
msgid "and Save are directly accessible in the headerbar" msgid "and Save are directly accessible in the headerbar"
msgstr "e Salva sono direttamente accessibili dalla barra superiore," msgstr "e salvare sono direttamente accessibili dalla barra superiore,"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:40 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:40
msgid "just like Save As" msgid "just like Save As"
msgstr "proprio come Salva con nome" msgstr "proprio come salva con nome"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:41 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:41
msgid "and the main menu" msgid "and the main menu"
msgstr "e il Menù principale." msgstr "e il menù principale."
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:42 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:42
msgid "Create a project to continue" msgid "Create a project to continue"
@ -1121,32 +1125,32 @@ msgid ""
"This is the project workspace, where you can see and select the widgets to " "This is the project workspace, where you can see and select the widgets to "
"edit" "edit"
msgstr "" msgstr ""
"Questa è l'Area di lavoro del progetto, dove puoi visualizzare e selezionare " "Questa è l'area di lavoro del progetto, dove puoi visualizzare e selezionare "
"le componenti da modificare," "i componenti da modificare"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:51 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:51
msgid "Project tree, with multiple UI support" msgid "Project tree, with multiple UI support"
msgstr "l'Albero di progetto, con supporto per multiple UI" msgstr "l'albero di progetto, con supporto per multiple UI"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:53 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:53
msgid "Class selector bar" msgid "Class selector bar"
msgstr "la Barra di selezione classe" msgstr "la barra di selezione classe"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:57 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:57
msgid "And the object editor" msgid "And the object editor"
msgstr "e l'Editor oggetti." msgstr "e l'editor oggetti."
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:58 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:58
msgid "You can search all supported classes here" msgid "You can search all supported classes here"
msgstr "Da qui puoi cercare tra tutte le classi supportate" msgstr "Da qui puoi cercare tutte le classi supportate"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:59 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:59
msgid "or investigate what is in each group" msgid "or investigate what is in each group"
msgstr "o analizzare il contenuto di ogni gruppo" msgstr "o investigare il contenuto di ogni gruppo"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:60 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:60
msgid "Now let's add a new UI file" msgid "Now let's add a new UI file"
msgstr "Ora aggiungi un nuovo file di UI" msgstr "Ora aggiungi una nuova UI"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:61 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:61
msgid "Good, now try to create a window" msgid "Good, now try to create a window"
@ -1165,11 +1169,11 @@ msgstr ""
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:64 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:64
msgid "Try adding a grid" msgid "Try adding a grid"
msgstr "Prova ad aggiungere una Griglia" msgstr "Prova ad aggiungere una griglia"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:65 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:65
msgid "and a button" msgid "and a button"
msgstr "e un Bottone" msgstr "e un bottone"
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:66 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:66
msgid "Quite easy! Isn't it?" msgid "Quite easy! Isn't it?"
@ -1185,8 +1189,7 @@ msgid ""
"If you find Cambalache usefull please consider donating" "If you find Cambalache usefull please consider donating"
msgstr "" msgstr ""
"Questo è tutto per ora.\n" "Questo è tutto per ora.\n"
"Se trovi Cambalache utile, prendi cortesemente in considerazione una " "Se trovi Cambalache utile, per favore considera una donazione"
"donazione al progetto."
#: cambalache/app/cmb_tutorial.py:81 #: cambalache/app/cmb_tutorial.py:81
msgid "Have a nice day!" msgid "Have a nice day!"
@ -1194,7 +1197,7 @@ msgstr "Buona giornata!"
#: cambalache/app/cmb_window.py:279 #: cambalache/app/cmb_window.py:279
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "Senza nome" msgstr ""
#: cambalache/app/cmb_window.py:318 #: cambalache/app/cmb_window.py:318
msgid "Hold <alt> to create object in place" msgid "Hold <alt> to create object in place"
@ -1243,12 +1246,12 @@ msgstr ""
#: cambalache/app/cmb_window.py:881 #: cambalache/app/cmb_window.py:881
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Error importing {filename}" msgid "Error importing {filename}"
msgstr "Si è verificato un errore nell'importazione di {filename}" msgstr "Errore importando {filename}"
#: cambalache/app/cmb_window.py:683 #: cambalache/app/cmb_window.py:683
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Error loading {filename}" msgid "Error loading {filename}"
msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento di {filename}" msgstr "Errore caricando {filename}"
#: cambalache/app/cmb_window.py:687 #: cambalache/app/cmb_window.py:687
msgid "Choose project to open" msgid "Choose project to open"
@ -1259,8 +1262,9 @@ msgid "File name already exists, choose a different name."
msgstr "Il file esiste già, scegli un nome diverso." msgstr "Il file esiste già, scegli un nome diverso."
#: cambalache/app/cmb_window.py:746 #: cambalache/app/cmb_window.py:746
#, fuzzy
msgid "Choose a file to save the project" msgid "Choose a file to save the project"
msgstr "Scegli un file dove salvare il progetto" msgstr "Scegli un nuovo file per salvare il progetto"
#: cambalache/app/cmb_window.py:760 #: cambalache/app/cmb_window.py:760
msgid "Choose a new file to save the project" msgid "Choose a new file to save the project"
@ -1336,7 +1340,7 @@ msgstr "Contatta"
#: cambalache/app/cmb_window.ui:173 cambalache/app/cmb_window.ui:981 #: cambalache/app/cmb_window.ui:173 cambalache/app/cmb_window.ui:981
#: cambalache/app/cmb_window.ui:1044 #: cambalache/app/cmb_window.ui:1044
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Fai una donazione" msgstr "Dona"
#: cambalache/app/cmb_window.ui:198 #: cambalache/app/cmb_window.ui:198
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
@ -1468,7 +1472,7 @@ msgstr ""
#: cambalache/app/cmb_window.ui:1182 #: cambalache/app/cmb_window.ui:1182
msgid "Create a new project" msgid "Create a new project"
msgstr "Crea un nuovo progetto" msgstr "Crea nuovo progetto"
#: cambalache/app/cmb_window.ui:1207 #: cambalache/app/cmb_window.ui:1207
msgid "Save project" msgid "Save project"
@ -1488,7 +1492,7 @@ msgstr "Creatore di Interfacce Utente"
#: cambalache/app/cmb_window.ui:1358 #: cambalache/app/cmb_window.ui:1358
msgid "Source repository and issue tracker" msgid "Source repository and issue tracker"
msgstr "Repository sorgente e tracciatore di bug" msgstr "Repository sorgente e tracciatore di problemi"
#~ msgid "Can not recognize file format" #~ msgid "Can not recognize file format"
#~ msgstr "Impossibile riconoscere formato file" #~ msgstr "Impossibile riconoscere formato file"