mirror of
https://github.com/qgis/QGIS.git
synced 2025-02-25 00:58:06 -05:00
15538 lines
560 KiB
XML
15538 lines
560 KiB
XML
<!DOCTYPE TS><TS>
|
|
<context>
|
|
<name>@default</name>
|
|
<message>
|
|
<source>is not a valid or recognized data source</source>
|
|
<translation type="obsolete">tidak valid atau sumber data yang dikenal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Data Source</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sumber Data Invalid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lapisan tidak valid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 is an invalid layer and cannot be loaded.</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 adalah lapisan tidak valid dan tidak dapat dimuat.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a QGIS project file to open</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih arsip proyek QGIS untuk dibuka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to save project</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gagal menyimpan proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to save project to </source>
|
|
<translation type="obsolete">Gagal menyimpan proyek ke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a filename to save the map image as</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih sebuah nama arsip untuk menyimpan imej peta sebagai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saved map image to</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simpan imej peta ke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Layer Selected</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada Lapisan Dipilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To delete features, you must select a vector layer in the legend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Untuk menghapus fitur-fitur, Anda harus memilih lapisan vektor dari legenda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Vector Layer Selected</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada Lapisan Vektor yang Dipilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deleting features only works on vector layers</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penghapusan fitur-fitur hanya berfungsi pada lapisan vektor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Provider does not support deletion</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penyedia tidak mendukung penghapusan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data provider does not support deleting features</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penyedia data tidak mendukung penghapusan fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer not editable</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lapisan tidak dapat diedit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Problem deleting features</source>
|
|
<translation type="obsolete">Masalah saat menghapus fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A problem occured during deletion of features</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sebuah masalah muncul saat menghapus fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error Loading Plugin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gagal memuat Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There was an error loading %1.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ada masalah saat memuat %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No MapLayer Plugins</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada Plugin MapLayer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No MapLayer plugins in ../plugins/maplayer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada plugin MapLayer pada ../plugins/maplayer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No plugins found in ../plugins. To test plugins, start qgis from the src directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada plugin ditemukan pada ../plugins. Untuk memeriksa plugin, jalankan qgis dari direktori src</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin %1 is named %2</source>
|
|
<translation type="obsolete">Plugin %1 diberi nama %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin Information</source>
|
|
<translation type="obsolete">Informasi Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGis loaded the following plugin:</source>
|
|
<translation type="obsolete">QGIS memuat plugin berikut ini:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name: %1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version: %1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Versi: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description: %1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Deskripsi: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to Load Plugin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak bisa memuat plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS was unable to load the plugin from: %1</source>
|
|
<translation type="obsolete">QGIS gagal memuat plugin dari: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There is a new version of QGIS available</source>
|
|
<translation type="obsolete">Versi baru QGIS telah tersedia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are running a development version of QGIS</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anda sedang menjalankan versi pengembangan QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are running the current version of QGIS</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anda sedang menjalankan versi aktual QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like more information?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perlu informasi tambahankah Anda?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Version Information</source>
|
|
<translation type="obsolete">Informasi Versi QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to get current version information from server</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gagal memperoleh informasi versi aktual dari server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection refused - server may be down</source>
|
|
<translation type="obsolete">Permintaan koneksi ditolak - mungkin server lagi mati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS server was not found</source>
|
|
<translation type="obsolete">Server QGIS tidak ditemukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extents: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Eksten:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Dialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Plugin Installer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of plugin to install</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Get List</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Done</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install Plugin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The plugin will be installed to ~/.qgis/python/plugins</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation type="unfinished">Versi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="unfinished">Deskripsi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select repository, retrieve the list of available plugins, select one and install it</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Repository</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Active repository:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tambah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Edit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point Symbol</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Area scale field</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotation field</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style Options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline style</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Couleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Couleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill style</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Geoprocessing</name>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Keluar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation type="obsolete">Navigasi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Gui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcome to your automatically generated plugin!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is just a starting point. You now need to modify the code to make it do something useful....read on for a more information to get yourself started.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Documentation:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You really need to read the QGIS API Documentation now at:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In particular look at the following classes:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QgsPlugin is an ABC that defines required behaviour your plugin must provide. See below for more details.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>What are all the files in my generated plugin directory for?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is the generated CMake file that builds the plugin. You should add you application specific dependencies and source files to this file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is the class that provides the 'glue' between your custom application logic and the QGIS application. You will see that a number of methods are already implemented for you - including some examples of how to add a raster or vector layer to the main application map canvas. This class is a concrete instance of the QgisPlugin interface which defines required behaviour for a plugin. In particular, a plugin has a number of static methods and members so that the QgsPluginManager and plugin loader logic can identify each plugin, create an appropriate menu entry for it etc. Note there is nothing stopping you creating multiple toolbar icons and menu entries for a single plugin. By default though a single menu entry and toolbar button is created and its pre-configured to call the run() method in this class when selected. This default implementation provided for you by the plugin builder is well documented, so please refer to the code for further advice.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is a Qt designer 'ui' file. It defines the look of the default plugin dialog without implementing any application logic. You can modify this form to suite your needs or completely remove it if your plugin does not need to display a user form (e.g. for custom MapTools).</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is the concrete class where application logic for the above mentioned dialog should go. The world is your oyster here really....</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is the Qt4 resources file for your plugin. The Makefile generated for your plugin is all set up to compile the resource file so all you need to do is add your additional icons etc using the simple xml file format. Note the namespace used for all your resources e.g. (':/Homann/'). It is important to use this prefix for all your resources. We suggest you include any other images and run time data in this resurce file too.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is the icon that will be used for your plugin menu entry and toolbar icon. Simply replace this icon with your own icon to make your plugin disctinctive from the rest.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This file contains the documentation you are reading now!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Getting developer help:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>For Questions and Comments regarding the plugin builder template and creating your features in QGIS using the plugin interface please contact us via:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><li> the QGIS developers mailing list, or </li><li> IRC (#qgis on freenode.net)</li></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS is distributed under the Gnu Public License. If you create a useful plugin please consider contributing it back to the community.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Have fun and thank you for choosing QGIS.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KDChartParams</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Legend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Légende</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MapCoordsDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter map coordinates</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter X and Y coordinates which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> from map canvas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NavigationGui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation type="obsolete">Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NewPostgisLayer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Edit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation type="obsolete">Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation type="obsolete">Koneksikan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geometry column:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kolom geometri:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Plugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Right</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kanan Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Left</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kiri Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Left</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kiri Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Right</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kanan Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> metres/km</source>
|
|
<translation type="obsolete">meter/km</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> feet</source>
|
|
<translation type="obsolete">kaki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> degrees</source>
|
|
<translation type="obsolete">derajad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> metres</source>
|
|
<translation type="obsolete">meter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> km</source>
|
|
<translation type="obsolete">km</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tick Down</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tik Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tick Up</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tik Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Box</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kotak</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PluginGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Plugin Template</source>
|
|
<translation type="obsolete">Templet Plugin QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS Download File Importer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Importation Fichier GPS Téléchagé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Input File:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fichier d'Entrée:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output (Shape) File:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fichier de Sortie (Shape):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum time gap (s):</source>
|
|
<translation type="obsolete">Espace de Temps Minimum (s):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum distance gap (dd):</source>
|
|
<translation type="obsolete">Distance Minimale (dd):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graticule Builder</source>
|
|
<translation type="obsolete">Konstruktor Gratikul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:11pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:16pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>This plugin will help you to build a graticule shapefile that you can use as an overlay within your qgis map viewer.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:11pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:16pt;font-weight:600">Deskripsi/span></p>
|
|
<p>Plugin ini akan menolong Anda membangun sebuah shapefile gratikul yang bisa Anda gunakan sebagai overlay di dalam penampil peta qgis Anda.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Latitude Interval:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Interval Bujur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Longitude Interval:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Interval Lintang:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright Label Plugin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Label Plugin Hak Cipta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message encoding="UTF-8">
|
|
<source>© QGIS 2004</source>
|
|
<translation type="obsolete">© QGIS 2004</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placement</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penempatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Left</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kiri Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Left</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kiri Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Right</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kanan Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Right</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kanan Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Orientation</source>
|
|
<translation type="obsolete">Orientasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
<translation type="obsolete">Horizontal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
<translation type="obsolete">Vertikal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Copyright Label</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktifkan Label Hak Cipta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS Tools</source>
|
|
<translation type="obsolete">Outils GPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fichier:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feature types:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Types de données:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Waypoints</source>
|
|
<translation type="obsolete">Objectifs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Routes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Itinéraires</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tracks</source>
|
|
<translation type="obsolete">Voies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Select the GPS download file that you would like to convert to a shapefile and this plugin will do the job for you! </p>
|
|
<p>Use the minumum time gap to let the importer know what time interval should be used before starting a new feature. </p>
|
|
<p>Use the minimum distance gap to define what distance between two readings should be considered the start of a new feature.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Sélectionnez le fichier GPS téléchargé que vous voudriez convertir en shapefile et ce plugin fera le travail pour vous! </p>
|
|
<p>Sélectionnez un espace de temps minimum pour laisser l'importateur reconnaitre quel interval de temps devrait être utilisé avant de commencer une nouvelle donnée. </p>
|
|
<p>Sélectionnez une distance minimale pour définir quelle distance entre deux lectures devraient être considérée comme point de départ d'un nouveau dispositif.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>North Arrow Plugin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Plugin Panah Utara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">Properti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sudut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placement on screen</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penempatan pada layar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preview of north arrow</source>
|
|
<translation type="obsolete">Visualisasi panah utara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ikon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin Template</source>
|
|
<translation type="obsolete">Templet Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>This plugin was generated using QGIS internal plugin template. Please modify it according to your needs.</p>
|
|
<p>Tim Sutton</p>
|
|
<p>2004</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Plugin ini dibuat menggunakan templet plugin internal QGIS. Silahkan mengubahnya menurut kebutuhan Anda.</p>
|
|
<p>Tim Sutton</p>
|
|
<p>2004</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:10pt;font-family:helvetica">
|
|
<p style="margin-top:18px"><span style="font-size:19pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Enter your copyright label below. This plugin supports basic html markup tags for formatting the label. For example:</p>
|
|
<p><span style="font-family:Courier New">&lt;B&gt; </span><span style="font-family:Courier New;font-weight:600">Bold text</span><span style="font-family:Courier New"> &lt;/B&gt;<br />&lt;I&gt; </span><span style="font-family:Courier New;font-style:italic">Italics</span><span style="font-family:Courier New"> &lt;/I&gt;</span></p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:10pt;font-family:helvetica">
|
|
<p style="margin-top:18px"><span style="font-size:19pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Masukkan label hak cipta Anda di bawah. Plugin ini mendukung tag markup html dasar untuk memformat label. Sebagai contoh:</p>
|
|
<p><span style="font-family:Courier New">&lt;B&gt; </span><span style="font-family:Courier New;font-weight:600">Texte en gras</span><span style="font-family:Courier New"> &lt;/B&gt;<br />&lt;I&gt; </span><span style="font-family:Courier New;font-style:italic">Italiques</span><span style="font-family:Courier New"> &lt;/I&gt;</span></p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable North Arrow</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktifkan Panah Utara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import other file</source>
|
|
<translation type="obsolete">Importer un autre fichier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File to import:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fichier à importer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feature type:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Type de données:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPX output file:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fichier de sortie GPX:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer name:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nom de la couche:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download from GPS</source>
|
|
<translation type="obsolete">Télécharger depuis GPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>This tool will help you download data from a GPS device. Choose your
|
|
protocol, the device your GPS is connected to, the feature type you want
|
|
to download, a name for your new layer, and the GPX file where
|
|
you want to store the data.</p>
|
|
<p>This tool uses the program GPSBabel
|
|
(<a href="http://gpsbabel.sf.net">http://gpsbabel.sf.net</a>) to transfer the data. If you
|
|
don't have GPSBabel installed where QGIS can find it, this tool will not work.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p> Cet utilitaire vous aidera à télécharger des données depuis votre périphérique GPS. Sélectionnez
|
|
le protocole, le périphérique GPS, le type de donnée que vous voulez télécharger
|
|
, un nom pour votre nouvelle couche, et le fichier GPX où vous voulez stocker les données.</p>
|
|
<p>Cet utilitaire passe par le programme GPSBabel
|
|
(<a href="http://gpsbabel.sf.net">http://gpsbabel.sf.net</a>) pour transférer les données. Si vous
|
|
n'avez pas installé GPSBabel où QGIS peut le trouver, cet outil ne marchera pas.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Protocol:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Protocole:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Device file:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fichier périphérique:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output file:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fichier de sortie:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Upload to GPS</source>
|
|
<translation type="obsolete">Télécharger sur le GPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>This tool will help you upload data from a GPX layer to a GPS device.
|
|
Choose the layer you want to upload, your protocol, and the device your
|
|
GPS is connected to.</p>
|
|
<p>This tool uses the program <a href="http://gpsbabel.sf.net">GPSBabel</a> to transfer the data. If you don't
|
|
have GPSBabel installed where QGIS can find it, this tool will not work.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Cet utilitaire vous aidera à uploader les données depuis une couche GPX vers un périphérique GPS.
|
|
Sélectionner la couche à uploader, le protocole, et le périphérique GPS.</p>
|
|
<p>Cet utilitaire passe par le programme GPSBabel
|
|
(<a href="http://gpsbabel.sf.net">http://gpsbabel.sf.net</a>) pour transférer les données. Si vous
|
|
n'avez pas installé GPSBabel où QGIS peut le trouver, cet outil ne marchera pas.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data layer:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Couche de données:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale Bar Plugin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Plugin Kotak Skala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>This plugin draws a scale bar on the map. Please note the size option below is a 'preferred' size and may have to be altered by QGIS depending on the level of zoom. The size is measured according to the map units specified in the project properties.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Plugin ini menggambar kotak skala pada peta. Harap dicatat bahwa pilihan ukuran berikut hanyalah anjuran sehingga mungkin harus disesuaikan oleh QGIS sesuai tingkat zoom. Ukuran dihitung berdasarkan unit peta yang ditentukan dalam properti proyek.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size of bar:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ukuran batang:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Colour</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placement:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penempatan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tick Down</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tik Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tick Up</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tik Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Box</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kotak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select the style of the scale bar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih gaya kotak skala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Colour of bar:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Warna kotak:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale bar style:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gaya kotak skala:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable scale bar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktifkan kotak skala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatically snap to round number on resize</source>
|
|
<translation type="obsolete">Secara otomatis bulatkan saat perubahan ukuran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load GPX file</source>
|
|
<translation type="obsolete">Charger un fichier GPX</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>GPX is the <a href="http://www.topografix.com/gpx.asp">GPS eXchange file format</a>, which is used to store information about waypoints, routes, and tracks.</p>
|
|
<p>Select a GPX file and then select the feature types that you want to load.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Le format GPX,<a href="http://www.topografix.com/gpx.asp">GPS eXchange file format</a>, est utilisé pour stocker des informations sur les destinations, les itinéraires et les voies.</p>
|
|
<p>Sélectionnez un fichier GPX et les informations que vous voulez charger.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>QGIS can only load GPX files by itself, but many other formats
|
|
can be converted to GPX using GPSBabel (<a href="http://gpsbabel.sf.net">
|
|
http://gpsbabel.sf.net</a>). This requires that you have GPSBabel installed where
|
|
QGIS can find it.</p>
|
|
<p>Select a GPS file format and the file that you want to import, the feature type
|
|
that you want to use, a GPX filename that you want to save the converted file as,
|
|
and a name for the new layer. All file formats can not store waypoints, routes, and
|
|
tracks, so some feature types may be disabled for some file formats.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>QGIS peut seulement chager par lui-même des fichiers GPX, mais beaucoup d'autres formats
|
|
peuvent être convertis en GPX en utilisant GPSBabel (<a href="http://gpsbabel.sf.net">
|
|
http://gpsbabel.sf.net</a>). Ceci implique queGPSBabel soit installé où QGIS peut le trouver.</p>
|
|
<p>Sélectionnez un format GPS et le fichier que vous voulez importer, le type d'information que vous
|
|
voulez utiliser, un nom de fichier GPX dans lequel stocker vos données converties,
|
|
et un nouveau nom de couche. Tous les formats ne peuvent stocker les itinéraires, les destinations et les voies,
|
|
certaines possibilités seront donc désactivées.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Origin (Lower Left)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Asal (Kiri Inferior)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Latitude:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bujur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Longitude:</source>
|
|
<translation type="obsolete">
|
|
Lintang:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End point (Upper Right)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Titik Akhir (Kanan Superior)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output (Shape) File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hasilkan Shapefile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graticule Size (units in degrees)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ukuran Gratikul (unit dalam derajad)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QFileDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>open files dialog</source>
|
|
<translation type="obsolete">dialog buka arsip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save file dialog</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dialog simpan arsip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open an OGR Supported Data Source</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka sumber data yang didukung oleh OGR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save experiment report to portable document format (.pdf)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load layer properties from style file (.qml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save layer properties as style file (.qml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>No Data Providers</source>
|
|
<translation>Tidak ada Penyedia Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Data Provider Plugins</source>
|
|
<comment>No QGIS data provider plugins found in:</comment>
|
|
<translation>Tidak ada Plugin Penyedia Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No vector layers can be loaded. Check your QGIS installation</source>
|
|
<translation>Tidak ada lapisan yang dapat dimuat. Periksa instalasi QGIS Anda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No data provider plugins are available. No vector layers can be loaded</source>
|
|
<translation>Tidak ada plugin penyedia data tersedia. Tidak ada lapisan vektor dapat dimuat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Overwrite File?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Timpa Arsip?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 exists.%2Do you want to overwrite it?</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 telah ada.%2Anda mau menimpanya?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGis files (*.qgs)</source>
|
|
<translation>Arsip QGIS (*.qgs)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a QGIS project file to open</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih arsip proyek QGIS untuk dibuka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a filename to save</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih nama arsip untuk simpan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a QGIS project file</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih arsip proyek QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> at line </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> column </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> for file </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to save to file </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Referenced column wasn't found: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Division by zero.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No active layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada lapisan aktif</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To identify features, you must choose an layer active by clicking on its name in the legend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Untuk mengidentifikasi fitur-fitur, Anda harus memilih lapisan aktif dengan mengklik nama pada legenda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Band</source>
|
|
<translation type="unfinished">Band</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> features found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> 1 feature found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No features found</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada fitur ditemukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No features were found in the active layer at the point you clicked</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada fitur ditemukan di lapisan aktif pada titik yang Anda klik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not identify objects on</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>because</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To select features, you must choose an layer active by clicking on its name in the legend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Untuk memilih fitur-fitur, Anda harus memilih lapisan aktif dengan mengklik nama pada legenda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New centroid</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sentroid baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New point</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titik baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undo last point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select new position</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select line segment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New vertex position</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Release</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hapus verteks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Release vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select element</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New location</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Release selected</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete selected / select next</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select position on line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Split the line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Release the line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select point on line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="unfinished">Panjang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Area</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project file read error: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fit to a linear transform requires at least 2 points.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fit to a Helmert transform requires at least 2 points.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fit to an affine transform requires at least 4 points.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't open the data source: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parse error at line </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS eXchange format provider</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS plugin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS couldn't find your GRASS installation.
|
|
Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose GRASS installation path (GISBASE)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS data won't be available if GISBASE is not specified.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CopyrightLabel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Draws copyright information</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version 0.1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version 0.2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loads and displays delimited text files containing x,y coordinates</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Delimited Text Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Georeferencer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Adding projection info to rasters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS Tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tools for loading and importing GPS data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graticule Creator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Builds a graticule</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NorthArrow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Displays a north arrow overlayed onto the map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[menuitemname]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[plugindescription]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ScaleBar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Draws a scale bar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SPIT</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shapefile to PostgreSQL/PostGIS Import Tool</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>WFS plugin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Adds WFS layers to the QGIS canvas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not a vector layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The current layer is not a vector layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer cannot be added to</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The data provider for this layer does not support the addition of features.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer not editable</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lapisan tidak dapat diedit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't load plugin </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> due an error when calling its classFactory() method</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> due an error when calling its initGui() method</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error while unloading plugin </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>2.5D shape type not supported</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Adding features to 2.5D shapetypes is not supported yet</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong editing tool</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot apply the 'capture point' tool on this vector layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coordinate transform error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot transform the point to the layers coordinate system</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot apply the 'capture line' tool on this vector layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot add feature. Unknown WKB type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error, could not add island</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A problem with geometry type occured</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The inserted Ring is not closed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The inserted Ring is not a valid geometry</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The inserted Ring crosses existing rings</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The inserted Ring is not contained in a feature</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An unknown error occured</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error, could not add ring</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> km2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> ha</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> m2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> m</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> km</source>
|
|
<translation type="unfinished">km</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> mm</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> cm</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> sq mile</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> sq ft</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> mile</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> foot</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> feet</source>
|
|
<translation type="unfinished">kaki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> sq.deg.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> degree</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> degrees</source>
|
|
<translation type="unfinished">derajad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> unknown</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Received %1 of %2 bytes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Received %1 bytes (total unknown)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not connected</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Looking up '%1'</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connecting to '%1'</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sending request '%1'</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Receiving reply</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Response is complete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Closing down connection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Regular expressions on numeric values don't make sense. Use comparison instead.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geoprocessing functions for working with PostgreSQL/PostGIS layers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location: </source>
|
|
<comment>Metadata in GRASS Browser</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br>Mapset: </source>
|
|
<comment>Metadata in GRASS Browser</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br>Mapset: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Raster</b></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open raster header</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rows</source>
|
|
<translation type="unfinished">Baris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Columns</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>N-S resolution</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E-W resolution</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>North</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>South</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>East</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>West</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Format</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data source</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data description</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comments</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Categories</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Vector</b></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Points</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titik-titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lines</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Boundaries</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Centroids</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Faces</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Kernels</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Areas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Islands</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>yes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>no</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>History<br></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Layer</b></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Features</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Driver</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database</source>
|
|
<translation type="unfinished">Basisdata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Table</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key column</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GISBASE is not set.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> is not a GRASS mapset.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot start </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mapset is already in use.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Temporary directory </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> exist but is not writable</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create temporary directory </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot remove mapset lock: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read raster map region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read vector map region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Where is '</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>original location: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To identify features, you must choose an active layer by clicking on its name in the legend</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PostgreSQL Geoprocessing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Print is a plugin to quickly print a map with minimal effort.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not remove polygon intersection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loaded default style file from </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The directory containing your dataset needs to be writeable!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Created default style file as </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ERROR: Failed to created default style file as %1 Check file permissions and retry.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> is not writeable.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please adjust permissions (if possible) and try again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uncatched fatal GRASS error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't load SIP module.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python support will be disabled.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't load PyQt4.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't load PyQGIS.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An error has occured while executing Python code:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python version:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python path:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An error occured during execution of following code:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgisApp</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Layers</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lapisan-lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quantum GIS - </source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version </source>
|
|
<translation type="obsolete">Versi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> with PostgreSQL support</source>
|
|
<translation type="obsolete">dengan dukungan PostgreSQL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> (no PostgreSQL support)</source>
|
|
<translation type="obsolete">(tidak ada dukungan PostgreSQL)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Versi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available Data Provider Plugins</source>
|
|
<translation type="obsolete">Plugin Penyedia Data tersedia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is not a valid or recognized data source</source>
|
|
<translation type="unfinished">tidak valid atau sumber data yang dikenal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Data Source</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sumber Data Invalid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No OGR Provider</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada Penyedia OGR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No OGR data provider was found in the QGIS lib directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada penyedia data OGR ditemukan pada direktori lib QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No PostgreSQL Provider</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada Penyedia PostgreSQL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No PostgreSQL data provider was found in the QGIS lib directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada penyedia data PostgreSQL ditemukan pada direktori lib QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quantum GIS -- Untitled</source>
|
|
<translation type="obsolete">Quantum GIS -- Non nommé</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saved map to:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simpan peta ke:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Layer Selected</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada Lapisan Dipilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To open an attribute table, you must select a layer in the legend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Untuk membuka tabel atribut, Anda harus memilih lapisan pada legenda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No MapLayer Plugins</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada Plugin MapLayer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No MapLayer plugins in ../plugins/maplayer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada plugin MapLayer pada ../plugins/maplayer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Plugins</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No plugins found in ../plugins. To test plugins, start qgis from the src directory</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada plugin ditemukan pada ../plugins. Untuk memeriksa plugin, jalankan qgis dari direktori src</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin %1 is named %2</source>
|
|
<translation type="unfinished">Plugin %1 diberi nama %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin Information</source>
|
|
<translation type="unfinished">Informasi Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGis loaded the following plugin:</source>
|
|
<translation type="unfinished">QGIS memuat plugin berikut ini:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished">Versi: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished">Deskripsi: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to Load Plugin</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak bisa memuat plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS was unable to load the plugin from: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished">QGIS gagal memuat plugin dari: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There is a new version of QGIS available</source>
|
|
<translation type="unfinished">Versi baru QGIS telah tersedia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are running a development version of QGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished">Anda sedang menjalankan versi pengembangan QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are running the current version of QGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished">Anda sedang menjalankan versi aktual QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like more information?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Perlu informasi tambahankah Anda?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Version Information</source>
|
|
<translation type="unfinished">Informasi Versi QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to get current version information from server</source>
|
|
<translation type="unfinished">Gagal memperoleh informasi versi aktual dari server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection refused - server may be down</source>
|
|
<translation type="unfinished">Permintaan koneksi ditolak - mungkin server lagi mati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS server was not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">Server QGIS tidak ditemukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error reading from server</source>
|
|
<translation type="obsolete">Salah membaca dari server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to connect to the QGIS Version server</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gagal menghubungi QGIS versi server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading QGIS...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lagi memuat QGIS...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Setting up QGIS gui...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mengatur gui QGIS...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading plugins...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lagi memuat plugin...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lapisan tidak valid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 is an invalid layer and cannot be loaded.</source>
|
|
<translation type="unfinished">%1 adalah lapisan tidak valid dan tidak dapat dimuat.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error Loading Plugin</source>
|
|
<translation type="unfinished">Gagal memuat Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There was an error loading %1.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ada masalah saat memuat %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saved map image to</source>
|
|
<translation type="unfinished">Simpan imej peta ke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS - Changes in CVS Since Last Release</source>
|
|
<translation type="obsolete">QGIS - Perubahan pada CVS Sejak Rilis Terakhir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a filename to save the map image as</source>
|
|
<translation type="unfinished">Pilih sebuah nama arsip untuk menyimpan imej peta sebagai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extents: </source>
|
|
<translation type="unfinished">Eksten:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Problem deleting features</source>
|
|
<translation type="unfinished">Masalah saat menghapus fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A problem occured during deletion of features</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sebuah masalah muncul saat menghapus fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Vector Layer Selected</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada Lapisan Vektor yang Dipilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deleting features only works on vector layers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Penghapusan fitur-fitur hanya berfungsi pada lapisan vektor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To delete features, you must select a vector layer in the legend</source>
|
|
<translation type="unfinished">Untuk menghapus fitur-fitur, Anda harus memilih lapisan vektor dari legenda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS ready</source>
|
|
<translation type="obsolete">QGIS prêt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License</source>
|
|
<translation type="obsolete">Quantum GIS berlisensi GNU General Public License</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.</source>
|
|
<translation>Legenda Peta yang menampilkan semua lapisan-lapisan sudah ada pada kanvas peta. Klik pada kotak-cek untuk menghidupkan atau mematikan sebuah lapisan. Klik-ganda lapisan pada legenda untuk mengubah tampilannya dan mengubah properti lain.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.</source>
|
|
<translation>Kanvas previsualisasi peta. Kanvas ini dapat digunakan untuk menampilkan pelokasi peta yang akan memperlihatkan eksten aktual dari kanvas peta. Eksten aktual diperlihatkan sebagai kotak merah. Lapisan mana saja dapat ditambahkan pada kanvas previsualisasi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanvas peta. Padanya lapisan raster maupun vektor diperlihatkan sebelum ditambahkan pada peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations</source>
|
|
<translation>Kotak progres yang memperlihatkan status lapisan perenderan dan operasi yang sangat membutuhkan waktu lainnya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Displays the current map scale</source>
|
|
<translation>Memperlihatkan skala peta aktual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shows the map coordinates at the current cursor postion. The display is continuously updated as the mouse is moved.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perlihatkan kordinat peta pada posisi kursor aktual. Layar secara kontinu diperbarui sering pergerakan mouse.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Render</source>
|
|
<translation>Render</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.</source>
|
|
<translation>Saat ditandai, lapisan peta dirender sbg respon terhadap perintah navigasi peta dan event lainnya. Saat tidak ditandai, tidak ada proses render dilakukan. Ini mengijinkan Anda untuk menambahkan lapisan yang banyak dan mensimbolisasikannya sebelum proses render.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Setting theme...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Menentukan tema...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Ready</source>
|
|
<translation type="obsolete">QGIS Siaga</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GEOS support in the OGR provider to refine selection of features via identify. This improves over the previous method of feature selection which used a simple MBR intersection check.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dukungan GEOS dalam penyedia OGR digunakan untuk memperhalus seleksi fitur dengan cara identifikasi. Ini akan meningkatkan metode seleksi fitur sebelumnya yang menggunakan cek interseksi MBR sederhana.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PostGIS editing support in provider</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dukungan editing PostGIS dalam penyedia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vector dialog redesign to improve usability</source>
|
|
<translation type="obsolete">Desain ulang dialog vektor untuk meningkatkan kegunaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Improvement in project handling (loading and saving)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peningkatan dalam penganganan proyek (memuat dan menyimpan)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale dependent rendering</source>
|
|
<translation type="obsolete">Skala redering dependen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User option to load layers with out drawing them, thus allowing you to set scale dependency, etc without waiting for the initial draw to complete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Opsi pengguna untuk memuat lapisan tanpa mengambar, yang menginakan Anda untuk mengubah dependensi skala, dst tanpa menunggu penggambaran awal selesai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute actions - the ability to run an external program based on the contents of an attribute field in a layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aksi atribut - kemampuan untuk menjalankan program eksternal berdasarkan konten sebuah field atribut dalam lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new vector layer (shapefile) for editing</source>
|
|
<translation type="obsolete">Menciptakan lapisan vektor baru (shapefile) untuk editing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Windows installer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penginstal Windows</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mac OSX binary</source>
|
|
<translation type="obsolete">Binari Mac OSX</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New options in the graticule builder plugin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Opsi baru dalam plugin pembangun gratikul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enhancements to the GPS plugin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peningkatan plugin GPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Man page</source>
|
|
<translation type="obsolete">Halaman "man"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save delimited text as shapefile</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simpan teks delimited sbg shapefile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Improved Delimited Text plugin, including preview of text file</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peningkatan Plugin Teks Delimited, termasuk preview arsip teks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Improved SPIT handling of PostgreSQL reserved words and shapefiles with multiple geometry types</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peningkatan penanganan SPIT dari kata kunci PostgreSQL dan shapefile dengan tipe geometri berganda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display SQL query used to create a PostGIS layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Memperlihatkan queri SQL yang digunakan untuk menciptakan lapisan PostGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PostgreSQL query builder</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pembangun queri PostgreSQL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ability to redefine the query used for PostgreSQL layers from the layer properties dialog</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kemampuan mendefinisi ulang queri yang digunakan untuk lapisan PostgreSQL dari dialog properti lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>North arrow, scalebar, and copyright plugins save their state in the project file</source>
|
|
<translation type="obsolete">Plugin-plugin panah utara, kotak skala, and hak cipta menyimpan statusnya di arsip proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Datasets with UTF8, Kanjii and CJK filenames now load properly</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kumpulan data dengan nama arsip berformat UTF8, Kanjii, dan CJK sekarang memuat dgn baik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGis files (*.qgs)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arsip-arsip QGIS (*.qgs)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a QGIS project file</source>
|
|
<translation type="unfinished">Memilih arsip proyek QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to save project</source>
|
|
<translation type="unfinished">Gagal menyimpan proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to save project to </source>
|
|
<translation type="unfinished">Gagal menyimpan proyek ke</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Plugins</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle map rendering</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This icon shows whether on the fly projection is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Projection status - Click to open projection dialog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a QGIS project file to open</source>
|
|
<translation type="unfinished">Pilih arsip proyek QGIS untuk dibuka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reading settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Setting up the GUI</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Checking database</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restoring loaded plugins</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Initializing file filters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restoring window state</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Ready!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Project</source>
|
|
<translation type="unfinished">Proyek &Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+N</source>
|
|
<comment>New Project</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Project</source>
|
|
<translation type="unfinished">Proyek Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open Project...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+O</source>
|
|
<comment>Open a Project</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open a Project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save Project</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Simpan Proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
<comment>Save Project</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Project</source>
|
|
<translation type="unfinished">Simpan Proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Project &As...</source>
|
|
<translation type="unfinished">S&impan Proyek sbg...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+A</source>
|
|
<comment>Save Project under a new name</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Project under a new name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Print...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+P</source>
|
|
<comment>Print</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cetak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as Image...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+I</source>
|
|
<comment>Save map as image</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save map as image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Keluar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+Q</source>
|
|
<comment>Exit QGIS</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit QGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a Vector Layer...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>V</source>
|
|
<comment>Add a Vector Layer</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a Vector Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tambah sebuah Vektor Layar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a Raster Layer...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R</source>
|
|
<comment>Add a Raster Layer</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a Raster Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tambah sebuah Lapisan Raster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a PostGIS Layer...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>D</source>
|
|
<comment>Add a PostGIS Layer</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a PostGIS Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tambah sebuah Lapisan QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Vector Layer...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>N</source>
|
|
<comment>Create a New Vector Layer</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a New Vector Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hapus Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+D</source>
|
|
<comment>Remove a Layer</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove a Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add All To Overview</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tambah Semua Ke Previsualisasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>+</source>
|
|
<comment>Show all layers in the overview map</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show all layers in the overview map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove All From Overview</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hapus Semua Dari Previsualisasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>-</source>
|
|
<comment>Remove all layers from overview map</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove all layers from overview map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show All Layers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Perlihatkan Semua Lapisan-lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>S</source>
|
|
<comment>Show all layers</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show all layers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Perlihatkan semua lapisan-lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide All Layers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sembunyikan Semua Lapisan-lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>H</source>
|
|
<comment>Hide all layers</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide all layers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project Properties...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>P</source>
|
|
<comment>Set project properties</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set project properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change various QGIS options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom Projection...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manage custom projections</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help Contents</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F1</source>
|
|
<comment>Help Documentation</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help Documentation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qgis Home Page</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+H</source>
|
|
<comment>QGIS Home Page</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Home Page</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tentang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About QGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check Qgis Version</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+R</source>
|
|
<comment>Refresh Map</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh Map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom In</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl++</source>
|
|
<comment>Zoom In</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom Out</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+-</source>
|
|
<comment>Zoom Out</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom Full</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F</source>
|
|
<comment>Zoom to Full Extents</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to Full Extents</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom To Selection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+F</source>
|
|
<comment>Zoom to selection</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to selection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pan Map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pan the map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom Last</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to Last Extent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom To Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identify Features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>I</source>
|
|
<comment>Click on features to identify them</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click on features to identify them</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Table</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measure Line </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+M</source>
|
|
<comment>Measure a Line</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measure a Line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measure Area</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+J</source>
|
|
<comment>Measure an Area</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measure an Area</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Bookmarks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>B</source>
|
|
<comment>Show Bookmarks</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Bookmark...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+B</source>
|
|
<comment>New Bookmark</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Bookmark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add WMS Layer...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>W</source>
|
|
<comment>Add Web Mapping Server Layer</comment>
|
|
<translation type="unfinished">O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Web Mapping Server Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In Overview</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>O</source>
|
|
<comment>Add current layer to overview map</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add current layer to overview map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin Manager...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open the plugin manager</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture Point</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tangkap Titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>.</source>
|
|
<comment>Capture Points</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture Points</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture Line</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tangkap Garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>/</source>
|
|
<comment>Capture Lines</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture Lines</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture Polygon</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tangkap Poligon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+/</source>
|
|
<comment>Capture Polygons</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture Polygons</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Selected</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move Vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Arsip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open Recent Projects</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Tampak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Settings</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Tentuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manage Layers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Digitizing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map Navigation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attributes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugins</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+?</source>
|
|
<comment>Help Documentation (Mac)</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show most toolbars</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide most toolbars</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut Features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut selected features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy selected features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste Features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste selected features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>T</source>
|
|
<comment>Show most toolbars</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+T</source>
|
|
<comment>Hide most toolbars</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Checking provider plugins</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Starting Python</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python console</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Python error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error when reading metadata of plugin </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Provider does not support deletion</source>
|
|
<translation type="unfinished">Penyedia tidak mendukung penghapusan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data provider does not support deleting features</source>
|
|
<translation type="unfinished">Penyedia data tidak mendukung penghapusan fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer not editable</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lapisan tidak dapat diedit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle editing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggles the editing state of the current layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Ring</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Island</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Island to multipolygon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar Visibility...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current map scale (formatted as x:y)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map coordinates at mouse cursor position</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open an OGR Supported Vector Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Project Read Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Try to find missing layers?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saved project to:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to save project </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a filename to save the QGIS project file as</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS: Unable to load project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to load project </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid scale</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS - Changes in SVN Since Last Release</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error while communicating with server</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown network socket error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to communicate with QGIS Version server</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer is not valid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The layer is not a valid layer and can not be added to the map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to save the current project?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clipboard contents set to: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open a GDAL Supported Raster Data Source</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> is not a valid or recognized raster data source</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> is not a supported raster data source</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsupported Data Source</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter a name for the new bookmark:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to create the bookmark. Your user database may be missing or corrupted</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move Feature</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Split Features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map Tips</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show information about a feature when the mouse is hovered over it</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current map scale</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project file is older</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>This project file was saved by an older version of QGIS.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><tt>Settings:Options:General</tt></source>
|
|
<comment>Menu path to setting options</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle full screen mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl-F</source>
|
|
<comment>Toggle fullscreen mode</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle fullscreen mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Imrovements to digitising capabilities.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Supporting default and defined styles (.qml) files for file based vector layers. With styles you can save the symbolisation and other settings associated with a vector layer and they will be loaded whenever you load that layer.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Improved support for transparency and contrast stretching in raster layers. Support for color ramps in raster layers. Support for non-north up rasters. Many other raster improvements 'under the hood'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resource Location Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error reading icon resources from:
|
|
%1
|
|
Quitting...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Overview</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Legend</source>
|
|
<translation type="unfinished">Légende</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are using QGIS version %1 built against code revision %2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> This copy of QGIS has been built with PostgreSQL support.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This release candidate includes over 120 bug fixes and enchancements over the QGIS 0.9.1 release. In addition we have added the following new features:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Updated icons for improved visual consistancy.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Support for migration of old projects to work in newer QGIS versions.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop map rendering</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgisAppBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Tools</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ou&tils</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Management Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tolbar Manajemen Arsip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tolbar Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map Navigation Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tolbar Navigasi Peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute Data Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tolbar Atribut Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Project</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka Proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Keluar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation type="obsolete">K&eluar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh </source>
|
|
<translation type="obsolete">Segarkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to full extent</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke eksten penuh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map Navigation Tools</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alat-alat Navigasi Peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom &In</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom &Masuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pan</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tarik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Pan</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Tarik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom keluar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identify</source>
|
|
<translation type="obsolete">Identifikasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identify a feature on the active layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Identifikasi sebuah fitur pada lapisan aktif</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>select features</source>
|
|
<translation type="obsolete">pilih fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&About Quantum GIS</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Tentang Quantum GIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test button</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tombol Test</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a vector layer (e.g. Shapefile)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah sebuah lapisan vektor (misal: Shapefile)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute table</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tabel atribut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open the attribute table for the selected layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka tabel atribut untuk lapisan-lapisan terpilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to last extent</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke eksten terakhir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test plugin functions</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fungsi-fungsi plugin test</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Project</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simpan Proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Project As...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simpan Proyek Sebagai...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin Manager</source>
|
|
<translation type="obsolete">Manajer Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check QGIS Version</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cek Versi QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a PostGIS Layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah sebuah Lapisan QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to selected features</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke fitur-fitur terpilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to selected features in active layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke fitur-fitur terpilih pada lapisan aktif</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a Vector Layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah sebuah Vektor Layar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start a new QGIS project</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mulai sebuah proyek QGIS baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export to MapServer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ekspor ke MapServer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a Raster Layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah sebuah Lapisan Raster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Contents</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Konten</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Help (HTML)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan QGIS (HTML)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preferences</source>
|
|
<translation type="obsolete">Preferensi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS User Preferences</source>
|
|
<translation type="obsolete">Preferensi Pengguna QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Home Page</source>
|
|
<translation type="obsolete">Halaman web QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS SourceForge Page</source>
|
|
<translation type="obsolete">Halaman SourceForge QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tolbar Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open a previously saved QGIS project file. The layers (raster and vector) stored in the project file will be loaded and displayed on the map canvas</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka arsip proyek QGIS yang telah tersimpan sebelumnya. Lapisan-lapisan (raster dan vektor) yg tersimpan pada arsip proyek akan dimuat dan diperlihatkan pada kanvas peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close all layers and exit QGIS</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tutup semua lapisan-lapisan dan pergi keluar QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a PostgreSQL layer to the map. This requires a properly configured and running PostgreSQL database and the PostGIS extensions.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah sebuah lapisan PostgreSQL pada peta. Ini memerlukan database PostgreSQL yang jalan dan terkonfigurasi baik dan ektension PostGIS.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh the map by clearing the map canvas and redrawing all visible layers</source>
|
|
<translation type="obsolete">Segarkan peta dengan membersihkan kanvas peta dan menggambar-ulang semua lapisan yang tampak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to the full extent of all layers on the map. This brings everything on the map into full view</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom semua lapisan pada peta ke eksten penuh. Ini membawa semua yg ada di peta ke view penuh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom in on the map. Drag the mouse (hold down the left button) to draw a rectangle around the area you want to zoom to, then release the mouse.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom masuk pada peta. Geser mouse (tahan tombol kiri mouse) untuk menggambar kotak sekitar area yang hendak Anda zom, kemudian lepaskan tombol mouse tsb.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pan the map view by dragging the mouse (hold down the left button). The area displayed will change after the mouse is released.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tarik view peta dengan menggeser mouse (dan tahan tombol kirinya). Area yang diperlihatkan akan berubah setelah tombol mouse dilepas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom out to view more of the map. Drag the mouse (hold down the left button) to draw a rectangle around an area. The current view will zoomed out and resized to "fit" in the rectangle.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom keluar untuk melihat lebih banyak sisi peta. Geser mouse (dan tahan tombol kirinya) untuk menggambar kotak sekitar area. View aktual akan dizom keluar dan disesuaikan hingga pas muat ke dalam kotak tersebut.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to the extent of selected features on the active layer. The view will be zoomed so that all selected features are visible. If there are no selected features, the view is not changed.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke eksten fitur-fitur yang dipilih pada lapisan aktif. View akan dizom sehingga seluruh fitur yang dipilih nampak. Jika tidak ada fitur yang dipilih, maka view tidak berubah.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identify a feature on the active layer (the active layer is the highlighted layer in the legend). Idenify searches for features near where the mouse is clicked and displays information about the results. The search radius can be customized on the QGIS Preferences dialog.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Identifikasi fitur pada lapisan aktif (lapisan aktif adalah lapisan terang pada legenda). Identifikasi mencari fitur-fitur sekitar klik mouse dan memperlihatkan informasi hasilnya. Radius pencarian dapat disesuaikan melalui dialog Preferensi QGIS.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select features on the active layer by dragging the mouse to create a box around the features of interest. When the mouse is released, the features are selected and drawn in a different color (default is yellow)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih fitur-fitur pada lapisan aktif dengan menggeser mouse untuk membuat kotak melingkupi fitur yang diminati. Saat mouse dilepas, fitur-fitur tersebut dipilih dan digambar dengan warna berbeda (default adalah kuning)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display the About QGIS dialog. About QGIS contains information about the current version, contributors, and available data provider plugins.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Memperlihatkan dialog Tentang QGIS. Tentang QGIS mengandung informasi tentang versi aktual, para kontributor, plugin penyedia data.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a vector layer to the map canvas. The supported formats are those provided by the OGR library. For a list of supported formats, see http://www.remotesensing.org/gdal/ogr/ogr_formats.html</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah sebuah lapisan vektor pada kanvas peta. Format-format yang didukung adalah yang disediakan oleh pustaka OGR. Daftar format yang didukung dapat dilihat di http://www.remotesensing.org/gdal/ogr/ogr_formats.html</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open the attribute table for the selected vector layer. The rows can be sorted by clicking on the column names in the header row.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka tabel atribut dari lapisan vektor yang dipilih. Baris demi baris dapat disortir dengan mengklik nama kolom.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to the last view. QGIS stores only one previous view so repeatedly clicking this button swaps the views.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke view terakhir. QGIS menyimpan hanya satu view sebelumnya, jadi mengklik tombol meroker view tsb.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open the options dialog to set QGIS preferences like web browser and identify search radius.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka dialog pilihan untuk menentukan preferensi QGIS seperti web browser dan mengidentifikasi radius pencarian.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save the current map as a QGIS project. A QGIS project can later be opened and all layers and setting will be restored.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simpan peta aktual sebagai proyek QGIS. Sebuah proyek QGIS dapat dibuka belakangan dan semua lapisan-lapisan akan direstorasi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save the current map as a new QGIS project. A QGIS project can later be opened and all layers and setting will be restored.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simpan peta aktual sebagai proyek QIS yang baru. Sebuah proyek QGIS dapat dibuka belakangan dan semua lapisan dan tentuan akan direstorasi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new, empty QGIS project. All layers will be removed from the map canvas and a blank canvas will be created.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cipta proyek QGIS yang baru dan kosong. Semua lapisan-lapisan akan dihapus dari kanvas peta dan sebuah kanvas kosong akan diciptakan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opens the Plugin Manager and allows you to view loaded plugins or load a new one. The Plugin Manager lists the available plugins and a description of the features each provides.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka Manajer Plugin dan mengijinkan Anda untuk melihat plugin-plugin yang dimuat atau memuat yang baru. Manajer Plugin memperlihatkan daftar plugin yang tersedia dan deskripsi tiap-tiap fitur yang disediakan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contacts the QGIS version server and provides information about the current version and any new features/changes available in the development version.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hubungi server versi QGIS dan menyediakan info tentang versi aktual dan tiap-tiap fitur/perubahan yang baru yang tersedia pada versi pengembangan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creates a Mapserver file (.map) from the current QGIS view. The .map file can be used to create a Mapserver project.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ciptakan arsip Mapserver (.map) dari view QGIS aktual. Arsip .map dapat digunakan untuk menciptakan proyek Mapserver.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Adds a raster layer to the map canvas. Supported raster formats include most of those provided by the GDAL library. See http://www.remotesensing.org/gdal/formats_list.html</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah sebuah lapisan raster ke kanvas peta. Format-format raster yang didukung meliputi sebagian besar yang didukung oleh pustaka GDAL. Lihat http://www.remotesensing.org/gdal/formats_list.html</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open the QGIS Help Contents in a web browser</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka Isi Bantuan QGIS dengan web browser</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open the QGIS home page in a web browser</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka halaman web QGIS dengan web browser</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open the QGIS SourceForge project page in a web browser</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka halaman proyek SourceForge QGIS dengan web browser</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save the current map view as a PNG image. The image size will be exactly the same as the size of the map canvas.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simpan view peta aktual sebagai imej PNG. Ukuran imej tsb akan secara persis sama dengan ukuran kanvas peta.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Whats this?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Apakah ini?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Whats this? - Click this tool and then click on a toolbar button or menu item to get more information</source>
|
|
<translation type="obsolete">Apakah ini? - Klik alat ini kemudian klik tombol kotak-alat atau item menu untuk mendapatkan info lebih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">Properti Proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set project properties, including map units</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tentukan properti proyek, termasuk unit-unit peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set properties for the current project, including map units</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tentukan properti proyek aktual, termasuk unit-unit peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Arsip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Tampak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open Project</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Buka Proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a &PostGIS Layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah sebuah Lapisan &PostGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Refresh </source>
|
|
<translation type="obsolete">&Segarkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to &full extent</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke eksten &penuh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom +</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom &Out</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom &-</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Zoom to selected features</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zom ke fitur-fitur yang dipilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>I&dentify</source>
|
|
<translation type="obsolete">I&dentifikasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a &Vector Layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah sebuah Lapisan &Vektor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Attribute table</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tabel &Atribut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Previous</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sebelum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to &previous extent</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke eksten &sebelumnya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Preferences</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Preferensi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save Project</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Simpan Proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Project &As...</source>
|
|
<translation type="obsolete">S&impan Proyek sbg...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Project</source>
|
|
<translation type="obsolete">Proyek Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New Project</source>
|
|
<translation type="obsolete">Proyek &Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin &Manager</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Manajer Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check QGIS &Version</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cek &Versi QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export As Mapserver file</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ekspor ke arsip Mapserver</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export As &Mapserver file</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ekspor ke arsip &MapServer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a &Raster Layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah lapisan &Raster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export As Image</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ekspor Sebagai Imej</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E&xport As Image</source>
|
|
<translation type="obsolete">Exporter dans un fichier &Image</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Whats this?</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Apakah ini?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project &Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Propriétés du Projet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">Properti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Properti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties for the selected layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Properti-properti lapisan terpilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to &layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke &lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cetak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Print</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Cetak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture Point</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tangkap Titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add All To Overview</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah Semua Ke Previsualisasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove All From Overview</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hapus Semua Dari Previsualisasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show All Layers</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perlihatkan Semua Lapisan-lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide All Layers</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sembunyikan Semua Lapisan-lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture Line</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tangkap Garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture Polygon</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tangkap Poligon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map Edit Tools</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peralatan Edit Peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show all layers</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perlihatkan semua lapisan-lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add to overview</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah ke previsualisasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture points</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tangkap titik-titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugins Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kotak-alat Plugin-plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Tentuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Export As Image</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Ekspor Sebagai Imej</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>P&roject Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">Properti P&royek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hapus Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle In Overview</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hidupkan Previsualisasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Vectorlayer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah Lapisan Vektor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MainWindow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Legend</source>
|
|
<translation type="unfinished">Légende</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map View</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsAbout</name>
|
|
<message>
|
|
<source>About Quantum GIS</source>
|
|
<translation>Tentang Quantum GIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Tentang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Versi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>What's New</source>
|
|
<translation>Apa yang Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contributors</source>
|
|
<translation type="obsolete">Para Kontributor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><h2>QGIS Contributors</h2></source>
|
|
<translation type="obsolete"><h2>Para Kontributor QGIS</h2></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p align="center">Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License<p>
|
|
<p align="center">http://www.gnu.org/licenses</p></source>
|
|
<translation type="obsolete"><p align="center">Quantum GIS berlisensi di bawah GNU General Public License<p>
|
|
<p align="center">http://www.gnu.org/licenses</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Home Page</source>
|
|
<translation>Halaman Web QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe to the QGIS-User mailing list</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bergabung dengan mailing list QGIS-User</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Providers</source>
|
|
<translation>Penyedia-Penyedia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p align="center">Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License<p><byte value="xd"/>
|
|
<p align="center">http://www.gnu.org/licenses</p></source>
|
|
<translation type="obsolete"><p align="center">Quantum GIS berlisensi di bawah GNU General Public License<p>
|
|
<p align="center">http://www.gnu.org/licenses</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Developers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sponsors</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License</source>
|
|
<translation type="unfinished">Quantum GIS berlisensi GNU General Public License</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Website</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>The following have sponsored QGIS by contributing money to fund development and other project costs</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available QGIS Data Provider Plugins</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available Qt Database Plugins</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available Qt Image Plugins</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">Quantum GIS (QGIS)</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>http://www.gnu.org/licenses</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Join our user mailing list</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsAddAttrDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Attribute</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsAttributeActionDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select an action</source>
|
|
<comment>File dialog window title</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsAttributeActionDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Insert action button. Actions can be edited here by double clicking on the item.</source>
|
|
<translation>Daftar ini mengandung semua aksi-aksi yang telah terdefinisi pada lapisan aktual. Penambahan aksi-aksi dilakukan dengan memasukkan detil-detil pada kontrol-kontrol di bawah dan dilanjutkan dengan menekan tombol aksi Sisipkan. Aksi-aksi dapat diedit di sini dengan mengklik-gandanya.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move up</source>
|
|
<translation>Naik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move the selected action up</source>
|
|
<translation>Naikkan aksi terpilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move down</source>
|
|
<translation>Turun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move the selected action down</source>
|
|
<translation>Turunkan aksi terpilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Buang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove the selected action</source>
|
|
<translation>Buang aksi terpilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter the name of an action here. The name should be unique (qgis will make it unique if necessary).</source>
|
|
<translation>Masukkan nama aksi di sini. Nama tersebut seharusnya unik (qgis akan membuatnya unik jika diperlukan).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter the action name here</source>
|
|
<translation>Masukkan nama aksi di sini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Action:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aksi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if preceeded by a backslash</source>
|
|
<translation type="obsolete">Masukkan aksi di sini. Ini dapat berupa program apa saja, skrip, atau perintah yang tersedia pada sistem Anda. Saat aksi tersebut dipanggil, himpunan karakter apa saja yang berawalan % dan yang memiliki nama sebuah field akan diganti dengan nilai field itu. Karakter-karakter spesial %% akan diganti dengan nilai field yang telah terpilih. Tanda baca petik ganda akan mengelompokkan teks menjadi argumen tunggal program, skrip atau perintah. Tanda baca petik ganda akan diabaikan jika diawali dengan garis-miring-terbalik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter the action command here</source>
|
|
<translation>Masukkan perintah aksi di sini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation type="obsolete">Navigasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse for action commands</source>
|
|
<translation type="obsolete">Navigasi perintah-perintah aksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert action</source>
|
|
<translation>Sisipkan aksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inserts the action into the list above</source>
|
|
<translation>Sisipkan aksi ke dalam daftar di atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update action</source>
|
|
<translation>Baharui aksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update the selected action</source>
|
|
<translation>Baharui aksi terpilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Insert field</source>
|
|
<translation>Sisipkan field</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inserts the selected field into the action, prepended with a %</source>
|
|
<translation>Sisipkan field terpilih ke dalam aksi, diakhiri dengan %</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The valid attribute names for this layer</source>
|
|
<translation>Nama atribut yang valid untuk lapisan ini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture output</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Captures any output from the action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Captures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog box</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will be replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if preceeded by a backslash</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute Actions</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Action properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse for action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to browse for an action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clicking the button will let you select an application to use as the action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsAttributeDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source> (int)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> (dbl)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> (txt)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsAttributeDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter Attribute Values</source>
|
|
<translation>Masukkan Nilai-Nilai Atribut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nilai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsAttributeTable</name>
|
|
<message>
|
|
<source><center>Run action</center></source>
|
|
<translation type="obsolete"><center>Exécuter l'action</center></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Run action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsAttributeTableBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute Table</source>
|
|
<translation>Tabel Atribut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start editing</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mulai editing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop editing</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hentikan editing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt-F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+X</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+N</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+S</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invert selection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+T</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move selected to top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove selection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy selected rows to clipboard (Ctrl+C)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copies the selected rows to the clipboard</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+C</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop editin&g</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+G</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>in</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Adva&nced...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+N</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New column</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete column</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom map to the selected rows (Ctrl-F)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom map to the selected rows</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+F</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search for</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsAttributeTableDisplay</name>
|
|
<message>
|
|
<source>select</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>select and bring to top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>show only matching</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search string parsing error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search results</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You've supplied an empty search string.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error during search</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Found %d matching features.</source>
|
|
<translation type="obsolete">
|
|
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No matching features found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name conflict</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop editing</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hentikan editing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to save the changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The attribute could not be inserted. The name already exists in the table.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not commit changes - changes are still pending</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsBookmarks</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Really Delete?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete the </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> bookmark?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error deleting bookmark</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to delete the </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> bookmark from the database. The database said:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Zoom to</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsBookmarksBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Geospatial Bookmarks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Id</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close the dialog</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tutup dialog tsb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsCommunityRegPluginGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt-F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposer</name>
|
|
<message>
|
|
<source> for read/write</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a filename to save the map image as</source>
|
|
<translation type="unfinished">Pilih sebuah nama arsip untuk menyimpan imej peta sebagai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a filename to save the map as</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error in Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot seek</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot overwrite BoundingBox</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find BoundingBox</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot overwrite translate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find translate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File IO Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paper does not match</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The selected paper size does not match the composition size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Big image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To create image </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> requires circa </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> MB of memory</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS - print composer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't open </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>format</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SVG warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Don't show this message again</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SVG Format</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposerBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="unfinished">Umum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Composition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Item</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kotak-alat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tools</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peralatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open Template ...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Template &As...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cetak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Print...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to full extent</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke eksten penuh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom +</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom keluar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new vect legend</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select/Move item</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export as image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export as SVG</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new scalebar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh view</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MainWindow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom In</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom Out</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposerLabelBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Label Options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation type="unfinished">Huruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Box</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kotak</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposerMap</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Map %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extent (calculate scale)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale (calculate extent)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Render</source>
|
|
<translation type="unfinished">Render</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rectangle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposerMapBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Map options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Map</b></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tinggi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Extent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set map extent to current extent in QGIS map canvas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line width scale</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width of one unit in millimeters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Symbol scale</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font size scale</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Frame</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposerPicture</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot load picture.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pictures (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposerPictureBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Picture Options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Frame</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sudut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tinggi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation type="unfinished">Navigasi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposerScalebarBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Barscale Options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Segment size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of segments</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map units per scalebar unit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unit label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map</source>
|
|
<translation type="unfinished">Peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation type="unfinished">Huruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposerVectorLegend</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Layers</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lapisan-lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Combine selected layers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Render</source>
|
|
<translation type="unfinished">Render</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rectangle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Legend</source>
|
|
<translation type="unfinished">Légende</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposerVectorLegendBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Vector Legend Options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Judul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map</source>
|
|
<translation type="unfinished">Peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation type="unfinished">Huruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Box</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kotak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Column 1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kolom 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lapisan-lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsComposition</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A5 (148x210 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A4 (210x297 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A3 (297x420 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A2 (420x594 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A1 (594x841 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A0 (841x1189 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>B5 (176 x 250 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>B4 (250 x 353 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>B3 (353 x 500 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>B2 (500 x 707 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>B1 (707 x 1000 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>B0 (1000 x 1414 mm)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Letter (8.5x11 inches)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Legal (8.5x14 inches)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Portrait</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Landscape</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Out of memory</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qgis is unable to resize the paper size due to insufficient memory.
|
|
It is best that you avoid using the map composer until you restart qgis.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot load picture.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsCompositionBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Composition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paper</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Units</source>
|
|
<translation type="unfinished">unit-unit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tinggi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Orientation</source>
|
|
<translation type="unfinished">Orientasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resolution (dpi)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsConnectionDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Test connection</source>
|
|
<translation type="obsolete">Coba koneksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection failed - Check settings and try again </source>
|
|
<translation type="obsolete">La connection a échoué - Vérifiez les paramètres et reéssayez</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsConnectionDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection Information</source>
|
|
<translation type="obsolete">Informasi Koneksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation type="obsolete">Host</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database</source>
|
|
<translation type="obsolete">Basisdata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama-pengguna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of the new connection</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama koneksi baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="obsolete">Password</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test Connect</source>
|
|
<translation type="obsolete">Coba Koneksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Password</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simpan Password</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a New PostGIS connection</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ciptakan sebuah Koneksi PostGIS Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsContColDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Continuous color</source>
|
|
<translation type="obsolete">Warna berkelanjutan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification Field:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field Klasifikasi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum Value:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nilai Minimum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum Value:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nilai Maksimum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline Width:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lebar Batas Luar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsContinuousColorDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Continuous color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Warna berkelanjutan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum Value:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nilai Maksimum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline Width:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum Value:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nilai Minimum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification Field:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Field Klasifikasi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Draw polygon outline</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsCoordinateTransform</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>transform of</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>with error: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The source spatial reference system (SRS) is not valid. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The coordinates can not be reprojected. The SRS is: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The destination spatial reference system (SRS) is not valid. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsCopyrightLabelPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Copyright Label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Decorations</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsCopyrightLabelPluginGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright Label Plugin</source>
|
|
<translation type="unfinished">Label Plugin Hak Cipta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:10pt;font-family:helvetica">
|
|
<p style="margin-top:18px"><span style="font-size:19pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Enter your copyright label below. This plugin supports basic html markup tags for formatting the label. For example:</p>
|
|
<p><span style="font-family:Courier New">&lt;B&gt; </span><span style="font-family:Courier New;font-weight:600">Bold text</span><span style="font-family:Courier New"> &lt;/B&gt;<br />&lt;I&gt; </span><span style="font-family:Courier New;font-style:italic">Italics</span><span style="font-family:Courier New"> &lt;/I&gt;</span></p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:10pt;font-family:helvetica">
|
|
<p style="margin-top:18px"><span style="font-size:19pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Masukkan label hak cipta Anda di bawah. Plugin ini mendukung tag markup html dasar untuk memformat label. Sebagai contoh:</p>
|
|
<p><span style="font-family:Courier New">&lt;B&gt; </span><span style="font-family:Courier New;font-weight:600">Texte en gras</span><span style="font-family:Courier New"> &lt;/B&gt;<br />&lt;I&gt; </span><span style="font-family:Courier New;font-style:italic">Italiques</span><span style="font-family:Courier New"> &lt;/I&gt;</span></p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message encoding="UTF-8">
|
|
<source>© QGIS 2004</source>
|
|
<translation type="obsolete">© QGIS 2004</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placement</source>
|
|
<translation type="unfinished">Penempatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Orientation</source>
|
|
<translation type="unfinished">Orientasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
<translation type="unfinished">Horizontal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vertikal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Copyright Label</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aktifkan Label Hak Cipta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt-F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Description</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Enter your copyright label below. This plugin supports basic html markup tags for formatting the label. For example:</p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">&lt;B&gt; Bold text &lt;/B&gt; </span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400; font-style:italic;">&lt;I&gt; Italics &lt;/I&gt;</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-style:italic;"><span style=" font-style:normal;">(note: &amp;copy; gives a copyright symbol)</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message encoding="UTF-8">
|
|
<source>© QGIS 2008</source>
|
|
<translation type="unfinished">© QGIS 2008</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsCustomProjectionDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Projection Definition?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deleting a projection definition is not reversable. Do you want to delete it?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Abort</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation type="unfinished">Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Custom Projection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This proj4 projection definition is not valid. Please give the projection a name before pressing save.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This proj4 projection definition is not valid. Please add the parameters before pressing save.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This proj4 projection definition is not valid. Please add a proj= clause before pressing save.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This proj4 ellipsoid definition is not valid. Please add a ellips= clause before pressing save.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This proj4 projection definition is not valid. Please correct before pressing save.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This proj4 projection definition is not valid.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Northing and Easthing must be in decimal form.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Internal Error (source projection invalid?)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsCustomProjectionDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom Projection Definition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Define</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>|<</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1 of 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>>|</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation type="obsolete">Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test</source>
|
|
<translation type="unfinished">Coba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Calculate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geographic / WGS84</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can define your own custom projection here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a Spatial Reference System.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use the text boxes below to test the projection definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the projected result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the projection definition you are creating is accurate.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Projected Coordinate System</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parameters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>*</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>S</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>North</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>East</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDbSourceSelect</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to remove the </source>
|
|
<translation>Apakah Anda yakin hendak membuang </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> connection and all associated settings?</source>
|
|
<translation>koneksi dan semua tentuan terasosiasi?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm Delete</source>
|
|
<translation>Konfirmasi Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Table</source>
|
|
<translation>Pilih Tabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must select a table in order to add a Layer.</source>
|
|
<translation>Anda harus memilih sebuah tabel jika hendak menambah sebuah Lapisan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password for </source>
|
|
<translation>Password untuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter your password:</source>
|
|
<translation>Silahkan memasukkan password Anda:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection failed</source>
|
|
<translation>Koneksi gagal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection to %1 on %2 failed. Either the database is down or your settings are incorrect.%3Check your username and password and try again.</source>
|
|
<translation type="obsolete">La connection vers %1 sur %2 a échoué. Soit la base de donnée est fermée soit vos paramètres sont incorrects.%3Vérifiez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe et reéssayez.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection to %1 on %2 failed. Either the database is down or your settings are incorrect.%3Check your username and password and try again.%4%5</source>
|
|
<translation type="obsolete">Koneksi ke %1 pada %2 gagal. Bisa karena basisdata sedang jatuh atau tentuan anda tidak benar. %3 Periksa nama-pengguna dan password Anda dan coba lagi. %4%5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sql</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection to %1 on %2 failed. Either the database is down or your settings are incorrect.%3Check your username and password and try again.%4The database said:%5%6</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wildcard</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RegExp</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation type="unfinished">Semua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Schema</source>
|
|
<translation type="unfinished">Skema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Table</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geometry column</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Accessible tables could not be determined</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
|
|
|
|
The error message from the database was:
|
|
%1
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No accessible tables found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database connection was successful, but no accessible tables were found.
|
|
|
|
Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS
|
|
geometry.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDbSourceSelectBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add PostGIS Table(s)</source>
|
|
<translation>Tambah Tabel PostGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Tambah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F1</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation>Koneksikan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Edit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PostgreSQL Connections</source>
|
|
<translation>Koneksi-koneksi PostgreSQL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tables:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tabel-tabel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search mode:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search in columns:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search options...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDbTableModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Schema</source>
|
|
<translation type="unfinished">Skema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Table</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geometry column</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sql</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Multipoint</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line</source>
|
|
<translation type="unfinished">Garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Multiline</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Polygon</source>
|
|
<translation type="unfinished">Poligon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Multipolygon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDelAttrDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Attributes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDelimitedTextPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add Delimited Text Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a delimited text file as a map layer. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The file must have a header row containing the field names. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X and Y fields are required and must contain coordinates in decimal units.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delimited text</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DelimitedTextLayer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDelimitedTextPluginGui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>No layer name</source>
|
|
<translation>Nama lapisan kosong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter a layer name before adding the layer to the map</source>
|
|
<translation>Silahkan memasukkan sebuah nama lapisan sebelum menambahkan lapisan tsb ke peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No delimiter</source>
|
|
<translation>Tidak ada delimiter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please specify a delimiter prior to parsing the file</source>
|
|
<translation>Silahkan menentukan sebuah delimiter sebelum memparsing arsip tsb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a delimited text file to open</source>
|
|
<translation>Pilih sebuah arsip teks delimited untuk dibuka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parse</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="unfinished">Deskripsi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a delimited text file containing a header row and one or more rows of x and y coordinates that you would like to use as a point layer and this plugin will do the job for you!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use the layer name box to specify the legend name for the new layer. Use the delimiter box to specify what delimeter is used in your file (e.g. space, comma, tab or a regular expression in Perl style). After choosing a delimiter, press the parse button and select the columns containing the x and y values for the layer.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDelimitedTextPluginGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a Layer from a Delimited Text File</source>
|
|
<translation>Ciptakan sebuah Lapisan dari Arsip Teks Delimited</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help on using the plugin</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan untuk menggunakan plugin tsb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opens the Delimited Text Plugin help in your configured browser</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka bantuan Plugin Teks Delimited pada navigator hasil konfigurasi Anda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parse the header row and update the X and Y field lists</source>
|
|
<translation type="obsolete">Parse baris judul dan baharui daftar field X dan Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parse the header row of the input file and refresh the fields in the X and Y field drop-down lists. Use this button to refresh the field lists if you change the delimiter after selecting the delimited text file.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Parse baris judul arsip masukan dan segarkan daftar field X dan Y dari daftar field drop-down. Gunakan tombol ini untuk menyegarkan daftar field jikalau Anda mengubah delimiter setelah memilih arsip teks delimited.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creates a layer using the specified parameters and adds it to the map. The dialog remains open to allow adding of additional layers.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ciptakan sebuah lapisan dengan menggunakan parameter yang telah ditentukan dan menambahkannya ke peta. Dialog tsb tetap terbuka untuk mengijinkan penambahan lapisan-lapisan lebih lanjut.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close the dialog</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tutup dialog tsb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close the dialog without adding anything to the map.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tutup dialog tsb tanpa menambahkan apa-apa pada peta.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p align="right">X field</p></source>
|
|
<translation><p align="right">Field X</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of the field containing x values</source>
|
|
<translation>Nama field yang mengandung nilai-nilai x</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of the field containing x values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file.</source>
|
|
<translation>Nama field yang mengandung nilai-nilai x. Pilih sebuah field dari daftar tsb. Daftar tsb dihasilkan dengan memparsing baris judul dari arsip teks delimited.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p align="right">Y field</p></source>
|
|
<translation><p align="right">Field Y</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of the field containing y values</source>
|
|
<translation>Nama field yang mengandung nilai-nilai y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of the field containing y values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file.</source>
|
|
<translation>Nama field yang mengandung nilai-nilai y. Pilih sebuah field dari daftar. Daftar tsb dihasilkan dengan memparsing baris judul dari arsip teks delimited.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:18pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Select the file containing delimited text with lat/lon coordinates that you would like to use as a point layer and this plugin will do the job for you! </p>
|
|
<p>Use the layer name box to specify the legend name for the new layer. Use the delimeter box to specify what the delimeter is for your file (e.g. space, commar or tab). Note this box accepts regex entries so use \t for tab and so on. After choosing a delimeter, press the parse button to see what field names have been detected in your file.</p>
|
|
<p>Use the X and Y fields to specify which columns represent latitude and longitude..</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:18pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Sélectionnez le fichier à texte délimité (CSV) contenant les coordonnées en lat/lon que vous voudriez utiliser comme couche de point et ce plugin fera le travail pour vous!</p>
|
|
<p>Renseignez le nom de la couche qui sera utilisé dans la légende. Sélectionner le délimiteur (espace, virgule, tabulation) du fichier CSV. Notez que vous pouvez utiliser des expressions régulières, comme \t pour la tabulation. Après celà, pressez le bouton Analyser afin de voir quels noms de champ ont été détecté dans votre fichier.</p>
|
|
<p>Utilisez les champs X et Y pour spécifier quelles colonnes représentent les latitudes et longitudes.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer name</source>
|
|
<translation>Nama Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name to display in the map legend</source>
|
|
<translation>Nama untuk diperlihatkan pada legenda peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name displayed in the map legend</source>
|
|
<translation>Nama yang diperlihatkan pada legenda peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delimiter</source>
|
|
<translation>Delimiter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delimiter to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character.</source>
|
|
<translation>Delimiter yang digunakan saat memisahkan field-field pada arsip teks. Delimiter tsb dapat lebih dari 1 karakter.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delimiter to use when splitting fields in the delimited text file. The delimiter can be 1 or more characters in length.</source>
|
|
<translation>Delimiter yang digunakan saat memisahkan filed-field dalam arsip teks delimited. Panjang delimiter tsb boleh 1 karakter atau lebih.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delimited Text Layer</source>
|
|
<translation>Lapisan Teks Delimited</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delimited text file</source>
|
|
<translation>Arsip teks delimited</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Full path to the delimited text file</source>
|
|
<translation>Path lengkap ke arsip teks delimited</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Full path to the delimited text file. In order to properly parse the fields in the file, the delimiter must be defined prior to entering the file name. Use the Browse button to the right of this field to choose the input file.</source>
|
|
<translation>Path penuh ke arsip teks delimited. Supaya proses parse field-field dalam arsip benar, delimiter tsb harus didefinisikan sebelum memasukkan nam arsip. Gunakan tombol Navigasi persis di sebelah kanan field ini untuk memilih arsip masukan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse to find the delimited text file to be processed</source>
|
|
<translation>Navigasi untuk menemukan arsip teks delimited yang akan diproses</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use this button to browse to the location of the delimited text file. This button will not be enabled until a delimiter has been entered in the <i>Delimiter</i> box. Once a file is chosen, the X and Y field drop-down boxes will be populated with the fields from the delimited text file.</source>
|
|
<translation>Gunakan tombol ini untuk menavigasi lokasi arsip teks delimited. Tombol ini akan akan diaktifkan hingga sebuah delimiter dimasukkan pada kotak <i>Delimiter</i>. Jika sebuah arsip dipilih, maka kotak drop-down field X dan Y akan diisi dengan arsip teks delimited.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add layer using the delimiter, file, and x/y fields specified</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah lapisan dengan menggunakan field-field delimiter, arsip, dan x/y yang telah ditentukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Parse</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Parse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add Layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Tambah Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sample text</source>
|
|
<translation>Contoh teks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:16pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Select a delimited text file containing x and y coordinates that you would like to use as a point layer and this plugin will do the job for you! </p>
|
|
<p>Use the layer name box to specify the legend name for the new layer. Use the delimiter box to specify what delimeter is used in your file (e.g. space, commar or tab). Note this box accepts regular expressions so use \t for tab and so on. After choosing a delimiter, press the parse button an select the columns containing the x and y values for the layer.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:16pt;font-weight:600">Deskripsi</span></p>
|
|
<p>Pilih sebuah arsip teks delimited yang mengandung koordinat x dan y yang akan Anda gunakan sebagai lapisan titik dan plugin ini akan melakukannya untuk Anda! </p>
|
|
<p>Gunakan kotak nama lapisan untuk menentukan nama legenda untuk lapisan baru. Gunakan kotak delimiter untuk menentukan delimiter apa yang digunakan dalam arsip Anda (misal: spasi, koma, atau tab). Catatan bahwa kotak ini menerima ekspresi regular jadi gunakan \t untuk melambangkan tab dst. Setelah memilih sebuah delimiter, tekan tombol parse dan pilih kolom-kolom yang mengandung nilai-nilai x dan y pada lapisan tsb</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The delimiter is taken as is</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plain characters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The delimiter is a regular expression</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Regular expression</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDelimitedTextProvider</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDetailedItemWidgetBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Heading Label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Detail label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDlgPgBufferBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer features</source>
|
|
<translation>Fitur-fitur Bufer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer Settings:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tentuan Bufer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer distance in map units:</source>
|
|
<translation>Jarak bufer dalam unit-unit peta:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Table name for the buffered layer:</source>
|
|
<translation>Nama tabel untuk lapisan berbufer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create unique object id</source>
|
|
<translation>Ciptakan id objek unik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>public</source>
|
|
<translation>publik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geometry column:</source>
|
|
<translation>Kolom geometri:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Spatial reference ID:</source>
|
|
<translation>ID referensi spasial:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unique field to use as feature id:</source>
|
|
<translation>Field unik untuk digunakan sebagai id fitur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Schema:</source>
|
|
<translation>Skema:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add the buffered layer to the map?</source>
|
|
<translation>Tambah lapisan berbufer ke peta?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><h2>Buffer the features in layer: </h2></source>
|
|
<translation><h2>Bufer fitur-fitur pada lapisan: </h2></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Parameters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDlgVectorLayerProperties</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Single Symbol</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simbol Tunggal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graduated Symbol</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simbol Graduasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Continuous Color</source>
|
|
<translation type="obsolete">Warna Berkelanjutan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single Marker</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penanda Tunggal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graduated Marker</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penanda Graduasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unique Value</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nilai Unik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unique Value Marker</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penanda Nilai Unik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The source of the data (path name or database connection information)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sumber data (info nama path atau koneksi basisdata)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This button opens the PostgreSQL query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tombol ini membukan pembangun query PostgreSQL dan mengijinkan Anda untuk menciptakan sub himpunan fitur-fitur untuk ditampilkan pada kanvas peta bukannya memperlihatkan seluruh fitur dalam lapisan tsb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The query used to limit the features in the layer is shown here. This is currently only supported for PostgreSQL layers. To enter or modify the query, click on the Query Builder button</source>
|
|
<translation type="obsolete">Query tsb digunakan untuk membatasi fitur-fitur lapisan yang ditampilkan di sini. Fitur ini saat ini hanya berlaku pada lapisan-lapisan PostgreSQL. Untuk memasukkan atau mengubah query, klik pada tombol Pembangun Query</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geometry type of the features in this layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tipe geometri fitur-fitur pada lapisan ini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The number of features in this layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Jumlah fitur-fitur pada lapisan ini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In order for QGIS to support SVG markers under Windows, we need to build QGIS</source>
|
|
<translation type="obsolete">Agar QGIS mendukung penanda SVR di Windows, kami perlu membangun QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> using the commercial version of Qt. As this project is developed by volunteers</source>
|
|
<translation type="obsolete">menggunakan versi komersial Qt. Oleh karena proyek ini dikembangkan oleh sukarelawan-sukarelawan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> donating their time, we don't have the financial resources to purchase Qt</source>
|
|
<translation type="obsolete">menyumbangkan waktunya, kami tidak memiliki sumber finansial untuk membeli Qt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> commercial. If you would like to help us, please visit the QGIS sourceforge</source>
|
|
<translation type="obsolete">komersial. Jika Anda berkehendak menolong kami, silahkan mengunjungi QGIS sourceforge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> home page to make a donation</source>
|
|
<translation type="obsolete"> halaman web untuk melakukan donasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No SVG Support</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada dukungan SVG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Field</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="obsolete">Panjang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Precision</source>
|
|
<translation type="obsolete">Presisi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsDlgVectorLayerPropertiesBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">Properti-properti Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aplikasikan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fermer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="obsolete">Umum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perlihatkan nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer source</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sumber lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fields</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field-field</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Field</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="obsolete">Panjang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Precision</source>
|
|
<translation type="obsolete">Presisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Features</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count</source>
|
|
<translation type="obsolete">HItung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>count</source>
|
|
<translation type="obsolete">hitung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geometry type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tipe geometri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Upper right</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kanan superior
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lower left</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kiri inferior</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Legend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Légende</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Legend type:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tipe legenda:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Labels</source>
|
|
<translation type="obsolete">Label-label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display labels</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perlihatkan label-label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Symbology</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simbologi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Visibility</source>
|
|
<translation type="obsolete">Visibilitas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use scale dependent rendering</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gunakan render bergantung skala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum 1:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Maksimum 1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum scale at which this layer will be displayed. </source>
|
|
<translation type="obsolete">Skala maksimum lapisan ini jikalau hendak diperlihatkan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum 1:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Minimum 1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum scale at which this layer will be displayed. </source>
|
|
<translation type="obsolete">Skala minimum lapisan ini jikalau hendak diperlihatkan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display field</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field Layar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display field for the Identify Results dialog box</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field layar dari kotak dialog Hasil-hasil Identifikasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This sets the display field for the Identify Results dialog box</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ini menentukan field layar untuk kotak dialog Hasil-hasil Identifikasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use this control to set which field is placed at the top level of the Identify Results dialog box.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gunakan kontrol ini untuk menentukan field mana yang ditempatkan pada level teratas dari kotak dialog Hasil-hasil Identifikasi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subset:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Subhimpunan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Query Builder</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pembangun Query</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Metadata</source>
|
|
<translation type="obsolete">Metadata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Actions</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aksi-aksi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsEditReservedWordsBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Reserved Words</source>
|
|
<translation type="obsolete">Edit Kata-kata Kunci</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation type="obsolete">Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Column name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama Kolom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Index</source>
|
|
<translation type="obsolete">Indeks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This shapefile contains reserved words. These may affect the import into PostgreSQL. Edit the column names so none of the reserved words listed at the right are used. You may also change any column name if desired.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Shapefile ini mengandung kata-kata kunci. Ini mungkin mempengaruhi proses impor ke PostgreSQL. Edit nama kolom sehingga tidak ada satupun kata-kata kunci terpakai. Anda boleh juga mengubah nama kolom apa saja jika diperlukan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reserved Words</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kata-kata Kunci</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsEditReservedWordsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation type="obsolete">Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Index</source>
|
|
<translation type="obsolete">Indeks</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsEncodingFileDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Encoding:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsFillStyleWidgetBase</name>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGPSDeviceDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>New device %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure that you want to delete this device?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGPSDeviceDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS Device Editor</source>
|
|
<translation>Editor Divais GPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Device name:</source>
|
|
<translation>Nama divais:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download command:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perintah download:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is the command that will be used to download GPS data from the device. %in and %out will be replaced by the port and the GPX filename, respectively.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ini adalah perintah yang akan digunakan untuk men-download data GPS dari divais tsb. %in dan %out secara berurutan akan diganti dengan port dan namafile GPX.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is the name of the device as it will appear in the lists</source>
|
|
<translation>Ini adalah nama divais seperti akan terlihat pada daftar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is the command that will be used to upload GPS data to the device. %in and %out will be replaced by the GPX filename and the port, respectively.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ini adalah perintah yang akan digunakan untuk meng-upload data GPS ke divais. %in dan %out secara berurutan akan digantikan dengan namafile GPX dan port.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Upload command:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perintah upload:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:</p>
|
|
<i>%babel</i> - the path to GPSBabel<br>
|
|
<i>%type</i> - the flag for the feature type that is being transferred (-w, -r or -t)<br>
|
|
<i>%in</i> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br>
|
|
<i>%out</i> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</source>
|
|
<translation type="obsolete"><p>Di dalam perintah-perintah download dan upload : </p>
|
|
<i>%babel</i> - path ke GPSBabel<br>
|
|
<i>%tipe</i> - flag tipe fitur yang sedang ditransfer (-w, -r ou -t)<br>
|
|
<i>%masuk</i> - nama arsip GPX saat upload atau port saat download<br>
|
|
<i>%keluar</i> - port saat upload atau nama file GPX saat download</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update device</source>
|
|
<translation>Baharui divais</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete device</source>
|
|
<translation>Hapus divais</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New device</source>
|
|
<translation>Buat divais baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Commands</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Waypoint download:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Waypoint upload:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Route download:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Route upload:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Track download:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The command that is used to upload tracks to the device</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Track upload:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The command that is used to download tracks from the device</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The command that is used to upload routes to the device</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The command that is used to download routes from the device</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The command that is used to upload waypoints to the device</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The command that is used to download waypoints from the device</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:<span style=" font-style:italic;">%babel</span> - the path to GPSBabel<br /><span style=" font-style:italic;">%in</span> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /><span style=" font-style:italic;">%out</span> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGPSPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Gps Tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Create new GPX layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creates a new GPX layer and displays it on the map canvas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Gps</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save new GPX file as...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS eXchange file (*.gpx)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not create file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to create a GPX file with the given name. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Try again with another name or in another </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>directory.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPX Loader</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to read the selected file.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please reselect a valid file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not start process</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not start GPSBabel!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Importing data...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not import data from %1!
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error importing data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not supported</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This device does not support downloading </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>of </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloading data...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not download data from GPS!
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error downloading data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This device does not support uploading of </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uploading data...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error while uploading data to GPS!
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error uploading data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not convert data from %1!
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error converting data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGPSPluginGui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a filename to save under</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS eXchange format (*.gpx)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select GPX file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select file and format to import</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Waypoints</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Routes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tracks</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS can perform conversions of GPX files, by using GPSBabel (%1) to perform the conversions.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This requires that you have GPSBabel installed where QGIS can find it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a GPX input file name, the type of conversion you want to perform, a GPX filename that you want to save the converted file as, and a name for the new layer created from the result.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPX is the %1, which is used to store information about waypoints, routes, and tracks.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS eXchange file format</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a GPX file and then select the feature types that you want to load.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This tool will help you download data from a GPS device.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose your GPS device, the port it is connected to, the feature type you want to download, a name for your new layer, and the GPX file where you want to store the data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>If your device isn't listed, or if you want to change some settings, you can also edit the devices.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This tool uses the program GPSBabel (%1) to transfer the data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This tool will help you upload data from a GPX layer to a GPS device.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose the layer you want to upload, the device you want to upload it to, and the port your device is connected to.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS can only load GPX files by itself, but many other formats can be converted to GPX using GPSBabel (%1).</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a GPS file format and the file that you want to import, the feature type that you want to use, a GPX filename that you want to save the converted file as, and a name for the new layer.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All file formats can not store waypoints, routes, and tracks, so some feature types may be disabled for some file formats.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGPSPluginGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS Tools</source>
|
|
<translation>Peralatan GPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load GPX file</source>
|
|
<translation>Memuat arsip GPX</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>GPX is the <a href="http://www.topografix.com/gpx.asp">GPS eXchange file format</a>, which is used to store information about waypoints, routes, and tracks.</p>
|
|
<p>Select a GPX file and then select the feature types that you want to load.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Deskripsi</span></p>
|
|
<p>GPX adalah <a href="http://www.topografix.com/gpx.asp"> format arsip eXchange GPS</a>, saat digunakan untuk menyimpan informasi tentang titik arah, rute-rute, dan trek-trek.</p>
|
|
<p>Pilih sebuah arsip GPX kemudian pilih tipe-tipe fitur yang hendak Anda muat.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File:</source>
|
|
<translation>Arsip:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feature types:</source>
|
|
<translation>Tipe-tipe fitur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Waypoints</source>
|
|
<translation>Objektif-objektif</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Routes</source>
|
|
<translation>Rute-rute</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tracks</source>
|
|
<translation>Trek-trek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import other file</source>
|
|
<translation>Impor arsip lain</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>QGIS can only load GPX files by itself, but many other formats
|
|
can be converted to GPX using GPSBabel (<a href="http://gpsbabel.sf.net">
|
|
http://gpsbabel.sf.net</a>). This requires that you have GPSBabel installed where
|
|
QGIS can find it.</p>
|
|
<p>Select a GPS file format and the file that you want to import, the feature type
|
|
that you want to use, a GPX filename that you want to save the converted file as,
|
|
and a name for the new layer. All file formats can not store waypoints, routes, and
|
|
tracks, so some feature types may be disabled for some file formats.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>QGIS hanya dapat memuat arsip-arsip GPX, tapi banyak format-format lainnya
|
|
dapat dikonversi ke GPX menggunakan GPSBabel (<a href="http://gpsbabel.sf.net">
|
|
http://gpsbabel.sf.net</a>). Ini mensyaratkan GPSBabel sudah terpasang dimana QGIS dapat menemukannya.</p>
|
|
<p>Pilih sebuah format arsip GPS dan arsip yang hendak Anda impor, tipe fitur
|
|
yang hendak Anda gunakan, sebuah nama arsip GPX sbg tujuan konversi,
|
|
dan nama lapisan baru. Semua format-format arsip tidak dapat menyimpan objektif-objektif, rute-rute, dan
|
|
trek-trek, sehingga beberapa tipe-tipe fitur mungkin dinonaktifkan untuk beberapa format arsip.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File to import:</source>
|
|
<translation>Arsip yang hendak diimpor:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feature type:</source>
|
|
<translation>Tipe fitur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPX output file:</source>
|
|
<translation>Arsip keluaran GPX:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer name:</source>
|
|
<translation>Nama lapisan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download from GPS</source>
|
|
<translation>Download dari GPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>This tool will help you download data from a GPS device. Choose your
|
|
GPS device, the port it is connected to, the feature type you want to download, a name for your new layer,
|
|
and the GPX file where you want to store the data. If your device isn't listed, or if
|
|
you want to change some settings, you can also edit the devices.</p>
|
|
<p>This tool uses the program GPSBabel
|
|
(<a href="http://gpsbabel.sf.net">http://gpsbabel.sf.net</a>) to transfer the data. If you
|
|
don't have GPSBabel installed where QGIS can find it, this tool will not work.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Deskripsi</span></p>
|
|
<p>Alat ini akan menolong Anda men-download data dari divais GPS. Pilih
|
|
divais GPS, port yang hendak dikoneksikan, tipe fitur yang hendak Anda download, nama lapisan yang baru,
|
|
dan arsip GPX dimana Anda hendak menyimpan data. Jika divais Anda tidak terdaftar, atau jika Anda hendak mengubah beberapa tentuan, Anda dapat juga mengedit divais-divais tsb.</p>
|
|
<p>Alat ini menggunakan program GPSBabel
|
|
(<a href="http://gpsbabel.sf.net">http://gpsbabel.sf.net</a>) untuk mentransfer data. Jika Anda
|
|
tidak memiliki GPSBabel di mana QGIS dapat menemukannya, alat ini tidak akan berfungsi.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit devices</source>
|
|
<translation>Edit divais-divais</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS device:</source>
|
|
<translation>Divais GPS:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output file:</source>
|
|
<translation>Arsip keluaran:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Upload to GPS</source>
|
|
<translation>Upload ke GPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>This tool will help you upload data from a GPX layer to a GPS device.
|
|
Choose the layer you want to upload, the device you want to upload it to, and the port
|
|
your device is connected to.
|
|
If your device isn't listed, or if you want to change some settings, you can also
|
|
edit the devices.</p>
|
|
<p>This tool uses the program GPSBabel (<a href="http://gpsbabel.sf.net">http://gpsbabel.sf.net</a>)
|
|
to transfer the data. If you don't have GPSBabel installed where QGIS can find it, this tool will not work.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Deskripsi</span></p>
|
|
<p>Alat ini akan menolong Anda meng-upload data dari divais GPS. Pilih
|
|
divais GPS, port yang hendak dikoneksikan, tipe fitur yang hendak Anda download, nama lapisan yang baru,
|
|
dan arsip GPX dimana Anda hendak menyimpan data. Jika divais Anda tidak terdaftar, atau jika Anda hendak mengubah beberapa tentuan, Anda dapat juga mengedit divais-divais tsb.</p>
|
|
<p>Alat ini menggunakan program GPSBabel
|
|
(<a href="http://gpsbabel.sf.net">http://gpsbabel.sf.net</a>) untuk mentransfer data. Jika Anda
|
|
tidak memiliki GPSBabel di mana QGIS dapat menemukannya, alat ini tidak akan berfungsi.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data layer:</source>
|
|
<translation>Lapisan data:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(Note: Selecting correct file type in browser dialog important!)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPX Conversions</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Conversion:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPX input file:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGPXProvider</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Bad URI - you need to specify the feature type.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPS eXchange file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Digitized in QGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGeomTypeDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Real</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Integer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>String</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGeomTypeDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Geometry type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih tipe Geometri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point</source>
|
|
<translation>Titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line</source>
|
|
<translation>Garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Polygon</source>
|
|
<translation>Poligon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Vector Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Column 1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kolom 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File format</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attributes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove selected row</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add values manually</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGeorefDescriptionDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Description georeferencer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:12pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Description</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;">This plugin can generate world files for rasters. You select points on the raster and give their world coordinates, and the plugin will compute the world file parameters. The more coordinates you can provide the better the result will be.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGeorefPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Georeferencer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGeorefPluginGui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a raster file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Raster files (*.*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The selected file is not a valid raster file.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>World file exists</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>The selected file already seems to have a </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>world file! Do you want to replace it with the </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>new world file?</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGeorefPluginGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Georeferencer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Raster file:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Arrange plugin windows</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGeorefWarpOptionsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>unstable</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGeorefWarpOptionsDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Warp options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resampling method:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nearest neighbour</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Linear</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cubic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use 0 for transparency when needed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compression:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGraMaDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>graduated Marker</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penanda graduasi
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mode:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification Field:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field Klasifikasi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of Classes:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Jumlah Kelas-Kelas:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGraMaExtensionWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Lower</source>
|
|
<translation type="obsolete">Inferior</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Upper</source>
|
|
<translation type="obsolete">Superior</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation type="obsolete">Label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image</source>
|
|
<translation type="obsolete">Imej</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale
|
|
Factor</source>
|
|
<translation type="obsolete">Skala
|
|
Faktor</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGraSyDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>graduated Symbol</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simbol graduasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of Classes:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Jumlah Kelas-kelas:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification Field:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field Klasifikasi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mode:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGraduatedSymbolDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Equal Interval</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quantiles</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGraduatedSymbolDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>graduated Symbol</source>
|
|
<translation type="unfinished">Simbol graduasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification Field:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field Klasifikasi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mode:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete class</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classify</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification field</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of classes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassAttributes</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Column</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nilai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Field</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ERROR</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassAttributesBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS Attributes</source>
|
|
<translation>Atribut-atribut GRASS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tab 1</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>result</source>
|
|
<translation>hasil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Baharui</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update database record</source>
|
|
<translation>Baharui rekord basisdata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new category using settings in GRASS Edit toolbox</source>
|
|
<translation>Tambah kategori baru menggunakan tentuan dalam kotakalat Edit GRASS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete selected category</source>
|
|
<translation>Hapus kategori terpilih</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassBrowser</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Tools</source>
|
|
<translation type="unfinished">Peralatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add selected map to canvas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy selected map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rename selected map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete selected map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set current region to selected map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot copy map </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br>command: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot rename map </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete map <b></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot delete map </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot write new region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>New point</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titik baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New centroid</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sentroid baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hapus verteks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Middle: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New line</source>
|
|
<translation type="unfinished">Baris baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New boundary</source>
|
|
<translation type="unfinished">Batas baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished">Geser verteks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tambah verteks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move element</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Split line</source>
|
|
<translation type="unfinished">Potong garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete element</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit attributes</source>
|
|
<translation type="unfinished">Edit atribut-atribut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are not owner of the mapset, cannot open the vector for editing.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open vector for update.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The table was created</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tool not yet implemented.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot check orphan record: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Orphan record was left in attribute table. <br>Delete the record?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot delete orphan record: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot describe table for field </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Background</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Highlight</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dynamic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line</source>
|
|
<translation type="unfinished">Garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Boundary (no area)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Boundary (1 area)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Boundary (2 areas)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Centroid (in area)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Centroid (outside area)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Centroid (duplicate in area)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Node (1 line)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Node (2 lines)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disp</source>
|
|
<comment>Column title</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<comment>Column title</comment>
|
|
<translation type="unfinished">Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<comment>Column title</comment>
|
|
<translation type="unfinished">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Index</source>
|
|
<comment>Column title</comment>
|
|
<translation type="unfinished">Indeks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Column</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="unfinished">Panjang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Next not used</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manual entry</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No category</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassEditBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS Edit</source>
|
|
<translation>Edit GRASS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category</source>
|
|
<translation>Kategori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Field (layer)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field (lapisan)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Tentuan-tentuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Snapping in screen pixels</source>
|
|
<translation>Pembulatan piksel-piksel layar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Symbology</source>
|
|
<translation>Simbologi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Column 1</source>
|
|
<translation>Kolom 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Table</source>
|
|
<translation>Tabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Column</source>
|
|
<translation>Tambah Kolom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create / Alter Table</source>
|
|
<translation>Cipta / Ubah Tabel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tools</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peralatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toolbar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kotak-alat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New line</source>
|
|
<translation type="obsolete">Baris baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New point</source>
|
|
<translation type="obsolete">Titik baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New boundary</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batas baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New centroid</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sentroid baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move vertex</source>
|
|
<translation type="obsolete">Geser verteks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add vertex</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tambah verteks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete vertex</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hapus verteks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Split line</source>
|
|
<translation type="obsolete">Potong garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move line</source>
|
|
<translation type="obsolete">Geser garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete line</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hapus garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit categories</source>
|
|
<translation type="obsolete">Edit kategori-kategori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit attributes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Edit atribut-atribut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marker size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassElementDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><font color='red'>Enter a name!</font></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><font color='red'>This is name of the source!</font></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><font color='red'>Exists!</font></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Overwrite</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassMapcalc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Mapcalc tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add constant value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add operator or function</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add connection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select item</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete selected item</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Addition</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subtraction</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Multiplication</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Division</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Modulus</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exponentiation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Equal</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not equal</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Greater than</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Greater than or equal</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Less than</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Less than or equal</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>And</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Or</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Absolute value of x</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inverse tangent of x (result is in degrees)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inverse tangent of y/x (result is in degrees)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current column of moving window (starts with 1)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cosine of x (x is in degrees)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Convert x to double-precision floating point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current east-west resolution</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exponential function of x</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>x to the power y</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Convert x to single-precision floating point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decision: 1 if x not zero, 0 otherwise</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decision: a if x not zero, 0 otherwise</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decision: a if x not zero, b otherwise</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decision: a if x > 0, b if x is zero, c if x < 0</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Convert x to integer [ truncates ]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check if x = NULL</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Natural log of x</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log of x base b</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Largest value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Median value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Smallest value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1 if x is zero, 0 otherwise</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current north-south resolution</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NULL value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Random value between a and b</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Round x to nearest integer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current row of moving window (Starts with 1)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sine of x (x is in degrees)</source>
|
|
<comment>sin(x)</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Square root of x</source>
|
|
<comment>sqrt(x)</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tangent of x (x is in degrees)</source>
|
|
<comment>tan(x)</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current x-coordinate of moving window</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current y-coordinate of moving window</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot get current region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot check region of map </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot get region of map </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No GRASS raster maps currently in QGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create 'mapcalc' directory in current mapset.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New mapcalc</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter new mapcalc name:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter vector name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The file already exists. Overwrite? </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save mapcalc</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File name empty</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open mapcalc file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The mapcalc schema (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>) not found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open mapcalc schema (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read mapcalc schema (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
at line </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> column </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassMapcalcBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>MainWindow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassModule</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Run</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Module</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The module file (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>) not found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open module file (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read module file (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>):
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
at line </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Module </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find man page </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not available, cannot open description (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> column </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not available, incorrect description (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot get input region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Input Region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find module </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot start module: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><B>Successfully finished</B></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><B>Finished with error</B></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><B>Module crashed or killed</B></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not available, description not found (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassModuleBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS Module</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manual</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Run</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View output</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassModuleField</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute field</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassModuleFile</name>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>:&nbsp;missing value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>:&nbsp;directory does not exist</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassModuleGdalInput</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find layeroption </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PostGIS driver in OGR does not support schemas!<br>Only the table name will be used.<br>It can result in wrong input if more tables of the same name<br>are present in the database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>:&nbsp;no input</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find whereoption </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassModuleInput</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find typeoption </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find values for typeoption </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find layeroption </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS element </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> not supported</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use region of this map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>:&nbsp;no input</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassModuleOption</name>
|
|
<message>
|
|
<source>:&nbsp;missing value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassModuleSelection</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute field</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassModuleStandardOptions</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find module </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot start module </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read module description (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>):
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
at line </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> column </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find key </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Item with id </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot get current region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot check region of map </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot set region of map </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassNewMapset</name>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS database</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS location</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Projection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default GRASS Region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mapset</source>
|
|
<translation type="unfinished">Himpunan peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create New Mapset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tree</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database</source>
|
|
<translation type="unfinished">Basisdata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location 2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User's mapset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>System mapset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Owner</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter path to GRASS database</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The directory doesn't exist!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No writable locations, the database not writable!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter location name!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The location exists!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected projection is not supported by GRASS!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create projection.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot reproject previously set region, default region set.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>North must be greater than south</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>East must be greater than west</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Regions file (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>) not found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open locations file (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read locations file (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>):
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
at line </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> column </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create QgsSpatialRefSys</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot reproject selected region.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot reproject region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter mapset name.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The mapset already exists</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mapset: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create location</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create new location: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create mapset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open DEFAULT_WIND</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open WIND</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New mapset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New mapset successfully created, but cannot be opened: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New mapset successfully created and set as current working mapset.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create new mapset directory</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassNewMapsetBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Column 1</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kolom 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Example directory tree:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">GRASS data are stored in tree directory structure.</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select existing directory or create a new one:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lokasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select location</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new location</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Projection Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coordinate system</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Projection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not defined</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It is possible to change the default location region later.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set current QGIS extent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Region Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>S</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>W</source>
|
|
<translation type="unfinished">O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>N</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New mapset:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mapset Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p align="center">Existing masets</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GRASS mapset is a collection of maps used by one user. </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A user can read maps from all mapsets in the location but </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">he can open for writing only his mapset (owned by user).</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mapset:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&GRASS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open mapset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New mapset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close mapset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add GRASS vector layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add GRASS raster layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open GRASS tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display Current Grass Region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Current Grass Region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Grass Vector layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Adds a GRASS vector layer to the map canvas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Adds a GRASS raster layer to the map canvas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Displays the current GRASS region as a rectangle on the map canvas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit the current GRASS region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit the currently selected GRASS vector layer.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GrassVector</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>0.1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Grass Vector</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS Edit is already running.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New vector name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create new vector: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New vector created but cannot be opened by data provider.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot start editing.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read current region: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open the mapset. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot close mapset. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot close current mapset. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open GRASS mapset. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassRegion</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read current region: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot write region</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassRegionBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS Region Settings</source>
|
|
<translation>Tentuan-tentuan Area GRASS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>N</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>W</source>
|
|
<translation>O</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>S</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>N-S Res</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rows</source>
|
|
<translation>Baris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cols</source>
|
|
<translation>Kolom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E-W Res</source>
|
|
<translation>E-O Res</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation>Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation>Lebar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassSelect</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Select GRASS Vector Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select GRASS Raster Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select GRASS mapcalc schema</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select GRASS Mapset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open vector on level 2 (topology not available).</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose existing GISDBASE</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong GISDBASE, no locations available.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong GISDBASE</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a map.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No layers available in this map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassSelectBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Gisdbase</source>
|
|
<translation>Basis GIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation>Lokasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Navigasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mapset</source>
|
|
<translation>Himpunan peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map name</source>
|
|
<translation>Nama peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer</source>
|
|
<translation>Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select or type map name (wildcards '*' and '?' accepted for rasters)</source>
|
|
<translation>Pilih atau ketik nama peta (wildcard '*' dan '?' diterima untuk raster)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add GRASS Layer</source>
|
|
<translation>Tambah Lapisan GRASS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassShellBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS Shell</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassTools</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Modules</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browser</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS Tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS Tools: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot find MSYS (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GRASS Shell is not compiled.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The config file (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>) not found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open config file (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot read config file (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
at line </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> column </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Modules Tree</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Modules List</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGrassToolsBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Column 1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kolom 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGridMakerPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Graticule Creator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creates a graticule (grid) and stores the result as a shapefile</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Graticules</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGridMakerPluginGui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS - Grid Maker</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter the file name before pressing OK!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a filename to save under</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ESRI Shapefile (*.shp)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsGridMakerPluginGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Plugin Template</source>
|
|
<translation type="obsolete">Templet Plugin QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt-F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graticule Builder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Konstruktor Gratikul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Origin (Lower Left)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Asal (Kiri Inferior)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Latitude:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bujur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Longitude:</source>
|
|
<translation type="obsolete">
|
|
Lintang:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End point (Upper Right)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Titik Akhir (Kanan Superior)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output (Shape) File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hasilkan Shapefile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graticule Size (units in degrees)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ukuran Gratikul (unit dalam derajad)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Latitude Interval:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Interval Bujur:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Longitude Interval:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Interval Lintang:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point</source>
|
|
<translation type="unfinished">Titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line</source>
|
|
<translation type="obsolete">Garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Polygon</source>
|
|
<translation type="unfinished">Poligon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Origin (lower left)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>End point (upper right)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output (shape) file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Graticule Creator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graticle size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y Interval:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X Interval:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:11pt;"><span style=" font-size:10pt;">This plugin will help you to build a graticule shapefile that you can use as an overlay within your qgis map viewer.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">Please enter all units in decimal degrees</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsHelpViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Quantum GIS Help - </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to get the help text from the database</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The QGIS help database is not installed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This help file does not exist for your language</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>If you would like to create it, contact the QGIS development team</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quantum GIS Help</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsHelpViewerBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Help</source>
|
|
<translation>Bantuan QGIS </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Home</source>
|
|
<translation>&Beranda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+H</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Forward</source>
|
|
<translation>&Teruskan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+F</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Back</source>
|
|
<translation>&Kembali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+B</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsHttpTransaction</name>
|
|
<message>
|
|
<source>WMS Server responded unexpectedly with HTTP Status Code %1 (%2)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTTP response completed, however there was an error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network timed out after %1 seconds of inactivity.
|
|
This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
|
|
<translation type="obsolete">
|
|
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTTP transaction completed, however there was an error: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsIDWInterpolatorDialogBase</name>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsIdentifyResults</name>
|
|
<message>
|
|
<source><center>Run action</center></source>
|
|
<translation type="obsolete"><center>Eksekusi aksi</center></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identify Results - </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feature</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nilai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Run action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(Derived)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsIdentifyResultsBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Identify Results</source>
|
|
<translation>Identifikasi Hasil-hasil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F1</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feature</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nilai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsInterpolationDialog</name>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsInterpolationDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsInterpolationPlugin</name>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsLUDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter class bounds</source>
|
|
<translation>Masukkan batas-batas kelas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lower value</source>
|
|
<translation>Nilai inferior</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>-</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Upper value</source>
|
|
<translation>Nilai superior</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsLabelDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form1</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Source:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sumber:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Field containing label:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field yang mengandung label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default label:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Label default:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preview:</source>
|
|
<translation>Previsualisasi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Rocks!</source>
|
|
<translation>QGIS Rocks!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default Style</source>
|
|
<translation type="obsolete">Style par défaut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font Style</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gaya Huruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation>Huruf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font size units are in ...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Unit ukuran huruf dalam ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Points</source>
|
|
<translation>Titik-titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map units</source>
|
|
<translation>Unit-unit peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transparency:</source>
|
|
<translation>Transparansi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Colour</source>
|
|
<translation type="obsolete">Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Position</source>
|
|
<translation>Posisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X Offset (pts):</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ofset X (titik):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y Offset (pts):</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ofset Y (titik):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Offset units are in ...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Unit ofset dalam ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tentuan-tentuan Bufer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer Labels?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Label-label Bufer?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation>Ukuran:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer size is in ...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ukuran bufer dalam ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size is in map units</source>
|
|
<translation>Ukuran dalam unit-unit peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size is in points</source>
|
|
<translation>Ukuran dalam titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alignment</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pengaturan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Above</source>
|
|
<translation>Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Over</source>
|
|
<translation>Lebih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>Kiri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Below</source>
|
|
<translation>Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>Kanan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Above Right</source>
|
|
<translation>Kanan Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Below Right</source>
|
|
<translation>Kanan Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Above Left</source>
|
|
<translation>Kiri Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Below Left</source>
|
|
<translation>Kiri Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle (deg):</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sudut (derajad):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message encoding="UTF-8">
|
|
<source>°</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use best judgement when labels collide</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gunakan putusan terbaik saat label-label berkolisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data Defined Style</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gaya Data Terdefinisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Font family:</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Keluarga huruf:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Italic:</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Miring:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Underline:</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Garis bawah:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Bold:</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Tebal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Size:</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Ukuran:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X Coordinate:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Koordinat X:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y Coordinate:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Koordinat Y:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placement:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penempatan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Colour:</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Warna:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font and Alignment</source>
|
|
<translation type="obsolete">Huruf dan Pengaturan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer and Position</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bufer dan Posisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Advanced Data Defined Style</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gaya Data Terdefinisi Lanjutan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font size units</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placement</source>
|
|
<translation type="unfinished">Penempatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer size units</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Offset units</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Field containing label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data defined style</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data defined alignment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data defined buffer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data defined position</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font transparency</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle (deg)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer labels?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transparency</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X Offset (pts)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y Offset (pts)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Font family</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Bold</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Italic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Underline</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size units</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X Coordinate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y Coordinate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsLayerProjectionSelector</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Define this layer's projection:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This layer appears to have no projection specification.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsLayerProjectionSelectorBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer Projection Selector</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsLegend</name>
|
|
<message>
|
|
<source>group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Remove</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Make to toplevel item</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Re&name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Expand all</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Collapse all</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show file groups</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open attribute table</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Buka tabel atribut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as shapefile...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simapan sbg shapefile...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Layer Selected</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada Lapisan Dipilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To open an attribute table, you must select a vector layer in the legend</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsLegendLayer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Zoom to layer extent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Zoom to best scale (100%)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Show in overview</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Remove</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open attribute table</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Buka tabel atribut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as shapefile...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Simapan sbg shapefile...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save selection as shapefile...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>More layers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This item contains more layer files. Displaying more layers in table is not supported.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsLegendLayerFile</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute table - </source>
|
|
<translation type="unfinished">Tabel atribut -</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save layer as...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start editing failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Provider cannot be opened for editing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop editing</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hentikan editing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to save the changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not commit changes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Problems during roll back</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not a vector layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To open an attribute table, you must select a vector layer in the legend</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saving done</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export to Shapefile has been completed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Driver not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ESRI Shapefile driver is not available</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error creating shapefile</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The shapefile could not be created (</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer creation failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Zoom to layer extent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Show in overview</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Remove</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open attribute table</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Buka tabel atribut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as shapefile...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Simapan sbg shapefile...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save selection as shapefile...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bad_alloc exception</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filling the attribute table has been stopped because there was no more virtual memory left</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer attribute table contains unsupported datatype(s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsLineStyleDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a line style</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih gaya garis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Styles</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gaya-gaya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsLocationCaptureWidgetBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Pan</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tarik</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMapCanvas</name>
|
|
<message>
|
|
<source>No active layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada lapisan aktif</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To select features, you must choose an layer active by clicking on its name in the legend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Untuk memilih fitur-fitur, Anda harus memilih lapisan aktif dengan mengklik nama pada legenda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To identify features, you must choose an layer active by clicking on its name in the legend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Untuk mengidentifikasi fitur-fitur, Anda harus memilih lapisan aktif dengan mengklik nama pada legenda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not draw</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>because</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMapLayer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Zoom to extent of selected layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zom ke eksten lapisan terpilih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Remove</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Buang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Properti-properti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 at line %2 column %3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>could not open user database</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>style %1 not found in database</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User database could not be opened.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The style table could not be created.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The style %1 was saved to database</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The style %1 was updated in the database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The style %1 could not be updated in the database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The style %1 could not be inserted into database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMapToolIdentify</name>
|
|
<message>
|
|
<source>No features found</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada fitur ditemukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>No features were found within the search radius. Note that it is currently not possible to use the identify tool on unsaved features.</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>- %1 features found</source>
|
|
<comment>Identify results window title</comment>
|
|
<translation type="obsolete">
|
|
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(clicked coordinate)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>WMS identify result for %1
|
|
%2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMapToolSplitFeatures</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Split error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An error occured during feature splitting</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMapToolVertexEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Snap tolerance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Don't show this message again</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not snap segment.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Have you set the tolerance in Settings > Project Properties > General?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMapserverExport</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name for the map file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose the QGIS project file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Project Files (*.qgs);;All files (*.*)</source>
|
|
<comment>Filter list for selecting files from a dialog box</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Overwrite File?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Timpa Arsip?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> exists.
|
|
Do you want to overwrite it?</source>
|
|
<comment>a filename is prepended to this text, and appears in a dialog box</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> exists.
|
|
Do you want to overwrite it?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MapServer map files (*.map);;All files (*.*)</source>
|
|
<comment>Filter list for selecting files from a dialog box</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMapserverExportBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Export to Mapserver</source>
|
|
<translation>Ekspor ke Mapserver</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map file</source>
|
|
<translation>Arsip peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export LAYER information only</source>
|
|
<translation>Ekspor informasi LAPISAN saja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map</source>
|
|
<translation>Peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation>Tinggi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation>Lebar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dd</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>feet</source>
|
|
<translation>kaki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>meters</source>
|
|
<translation>meter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>miles</source>
|
|
<translation>mil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>inches</source>
|
|
<translation>inchi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>kilometers</source>
|
|
<translation>kilometer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Units</source>
|
|
<translation>unit-unit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image type</source>
|
|
<translation>Tipe imej</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gif</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gtiff</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>jpeg</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>png</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>swf</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>userdefined</source>
|
|
<translation>definisi-pengguna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>wbmp</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MinScale</source>
|
|
<translation>MinSkala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MaxScale</source>
|
|
<translation>MaksSkala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prefix attached to map, scalebar and legend GIF filenames created using this MapFile. It should be kept short.</source>
|
|
<translation>Prefix yang dilengketkan ke peta, kotak skala dan nama arsip GIF legenda diciptakan menggunakan ArsipPeta ini. Ini harus dijaga tetap pendek.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Web Interface Definition</source>
|
|
<translation>Definisi Antarmuka Web</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Header</source>
|
|
<translation>Judul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Footer</source>
|
|
<translation>Kaki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Template</source>
|
|
<translation>Templet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F1</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name for the map file to be created from the QGIS project file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>If checked, only the layer information will be processed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path to the MapServer template file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prefix attached to map, scalebar and legend GIF filenames created using this MapFile</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Full path to the QGIS project file to export to MapServer map format</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS project file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMarkerDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a marker symbol</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih sebuah simbol penanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Direktori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMeasureBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Measure</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation type="unfinished">Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cl&ose</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Segments</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMeasureDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Segments (in meters)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Segments (in feet)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Segments (in degrees)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Segments</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMeasureTool</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Incorrect measure results</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMessageViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Message</source>
|
|
<translation>Pesan QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Don't show this message again</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsMessageViewerBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>SPIT Message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pesan SPIT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsNewConnection</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Test connection</source>
|
|
<translation>Coba koneksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection to %1 was successfull</source>
|
|
<translation type="obsolete">Koneksi ke %1 berlangsung sukses</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection failed - Check settings and try again </source>
|
|
<translation type="obsolete">La connection a échoué - Vérifiez les paramètres et reéssayez</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection failed - Check settings and try again.
|
|
|
|
Extended error information:
|
|
</source>
|
|
<translation>Koneksi gagal - Periksa tentuan-tentuan dan coba lagi
|
|
|
|
Informasi kesalahan tambahan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection to %1 was successful</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsNewConnectionBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a New PostGIS connection</source>
|
|
<translation>Ciptakan koneksi PostGIS Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection Information</source>
|
|
<translation>Informasi Koneksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation>Host</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database</source>
|
|
<translation>Basisdata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Nama-pengguna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of the new connection</source>
|
|
<translation>Nama koneksi baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Password</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test Connect</source>
|
|
<translation>Coba Koneksikan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Password</source>
|
|
<translation>Simpan Password</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F1</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>5432</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only look in the 'public' schema</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only look in the geometry_columns table</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns table</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>When searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restrict the displayed tables to those that are in the geometry_columns table</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restricts the displayed tables to those that are in the geometry_columns table. This can speed up the initial display of spatial tables.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsNewHttpConnectionBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection Information</source>
|
|
<translation type="obsolete">Informasi Koneksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of the new connection</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama koneksi baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTTP address of the Web Map Server</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new WMS connection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection details</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsNorthArrowPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&North Arrow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creates a north arrow that is displayed on the map canvas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Decorations</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>North arrow pixmap not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsNorthArrowPluginGui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Pixmap not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsNorthArrowPluginGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>North Arrow Plugin</source>
|
|
<translation type="unfinished">Plugin Panah Utara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation type="unfinished">Properti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Angle</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sudut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placement</source>
|
|
<translation type="unfinished">Penempatan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set direction automatically</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable North Arrow</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aktifkan Panah Utara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placement on screen</source>
|
|
<translation type="unfinished">Penempatan pada layar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preview of north arrow</source>
|
|
<translation type="unfinished">Visualisasi panah utara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ikon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt-F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsOptions</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Detected active locale on your system: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>to vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>to segment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>to vertex and segment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Semi transparent circle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cross</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsOptionsBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Options</source>
|
|
<translation>Opsi-opsi QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Ok</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search Radius for Identifying Features</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cari Radius untuk identifikasi Fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide splash screen at startup</source>
|
|
<translation>Sembunyikan layar splash saat pembukaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Appearance</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Penampakan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Splash Screen</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Layar Splash</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Icon Theme</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tema &Ikon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Theme</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Note: </b>Theme changes take effect the next time QGIS is started</source>
|
|
<translation><b>Catatan: </b>Perubahan tema akan kelihatan saat menjalankan QGIS berikutnya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help &Browser</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Navigator Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open help documents with</source>
|
|
<translation type="obsolete">Buka dokumen bantuan dengan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Note:</b> The browser must be in your PATH or you can specify <br>the full path above</source>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Catatan:</b> Browser harus ada di PATH Anda atau Anda dapat menentukan <br> path penuh di atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Rendering</source>
|
|
<translation>&Render</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Update During Drawing</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Baharui Seiring Penggambaran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update display after reading</source>
|
|
<translation type="obsolete">Baharui layar setelah pembacaan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map display will be updated (drawn) after this many features have been read from the data source</source>
|
|
<translation>Layar Peta akan dibaharui (digambar) setelah banyak fitur dibaca dari sumber data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>features</source>
|
|
<translation type="obsolete">fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(Set to 0 to not update the display until all features have been read)</source>
|
|
<translation type="obsolete">(Tentukan 0 untuk tidak membaharui layar hingga semua fitur berhasil dibaca)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Selection</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Seleksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search Radius</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cari Radius</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html>
|
|
<b>Note:</b> Specify the value in thousandths. The search radius is calculated as:<br>
|
|
&nbsp;&nbsp;<i>(Map View Width) * ( Value/1000.0)</i>
|
|
<br>
|
|
By default QGIS uses a value of 5. Increase the value if you have trouble
|
|
identifying features without zooming in very close.
|
|
</html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html>
|
|
<b>Note:</b> Tentukan nilai dalam ribuan. Radius pencarian dihitung sbg:<br>
|
|
&nbsp;&nbsp;<i>(Lebar Visual Peta) * ( Nilai/1000.0)</i>
|
|
<br>
|
|
Secara default QGIS menggunakan nilai 5. Naikkan nilai tsb jika Anda menghadapi masalah
|
|
pengidentifikasian fitur-fitur tanpa menzom terlalu dekat.
|
|
</html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SVG Options</source>
|
|
<translation type="obsolete">Opsi-opsi SVG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SVG oversampling factor</source>
|
|
<translation type="obsolete">Faktor oversampling SVG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Note: </b>A higher value gives smoother SVG symbols, but can slow down rendering</source>
|
|
<translation type="obsolete"><b>Catatan: </b>Nilai yang lebih tinggi mengakibatkan simbol-simbol SVG lebih halus, tapi dapat memperlambat rendering</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Initial Visibility</source>
|
|
<translation type="obsolete">Visibilitas Inisial</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New layers added to the map are not displayed</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lapisan-lapisan baru yang ditambahkan ke peta tidak diperlihatkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><byte value="xd"/>
|
|
<b>Note:</b> Specify the value in thousandths. The search radius is calculated as:<br><byte value="xd"/>
|
|
&nbsp;&nbsp;<i>(Map View Width) * ( Value/1000.0)</i><byte value="xd"/>
|
|
<br><byte value="xd"/>
|
|
By default QGIS uses a value of 5. Increase the value if you have trouble<byte value="xd"/>
|
|
identifying features without zooming in very close.<byte value="xd"/>
|
|
</html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html>
|
|
<b>Catatan:</b> Tentukan nilai dalam ribuan. Radius pencarian dihitung sebagai:<br>
|
|
&nbsp;&nbsp;<i>(Lebar Visual Peta) * ( Nilai/1000.0)</i>
|
|
<br>
|
|
Secara default QGIS menggunakan nilai 5. Tingkatkan nilai ini jika Anda menghadapi masalah
|
|
pengidentifikasian fitur-fitur tanpa menzom terlalu dekat.
|
|
</html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Global Default ...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Appearance</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penampakan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make lines appear less jagged at the expense of some drawing performance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>By default new la&yers added to the map should be displayed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Measure tool</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search radius</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pro&jection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>When layer is loaded that has no projection information</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fix problems with incorrectly filled polygons</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Continuously redraw the map when dragging the legend/map divider</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Map tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Panning and zooming</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom and recenter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nothing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&General</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="obsolete">Umum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Locale</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Locale to use instead</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Additional Info</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Detected active locale on your system:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selecting this will unselect the 'make lines less' jagged toggle</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Digitizing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rubberband</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line width in pixels</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Snapping</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to mouse cursor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project files</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prompt to save project changes when required</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default Map Appearance (overridden by project properties)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selection color</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Background color</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Application</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon theme</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capitalise layer names in legend</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display classification attribute names in legend</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rendering behavior</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of features to draw before updating the display</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Note:</b> Use zero to prevent display updates until all features have been rendered</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rendering quality</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom factor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mouse wheel action</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rubberband color</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ellipsoid for distance calculations</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Note:</b> Specify the search radius as a percentage of the map width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search radius for identifying features and displaying map tips</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line colour</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default snap mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default snapping tolerance in layer units</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search radius for vertex edits in layer units</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertex markers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marker style</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prompt for projection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project wide default projection will be used</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Global default projection displa&yed below will be used</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Override system locale</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Note:</b> Enabling / changing overide on local requires an application restart</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use proxy for web access</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Host</source>
|
|
<translation type="unfinished">Host</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Leave this blank if no proxy username / password are required</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="unfinished">Password</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPasteTransformationsBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste Transformations</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Note: This function is not useful yet!</b></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Source</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Destination</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add New Transfer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPatternDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a fill pattern</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih sebuah pola isi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPgGeoprocessing</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer features in layer %1</source>
|
|
<translation>Fitur-fitur bufer dalam lapisan %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error connecting to the database</source>
|
|
<translation>Kesalahan saat menghubungi basisdata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Buffer features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A new layer is created in the database with the buffered features.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Geoprocessing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to add geometry column</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to add geometry column to the output table </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to create table</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to create the output table </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No GEOS support</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buffer function requires GEOS support in PostGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Active Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must select a layer in the legend to buffer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not a PostgreSQL/PostGIS Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> is not a PostgreSQL/PostGIS layer.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geoprocessing functions are only available for PostgreSQL/PostGIS Layers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a buffer for a PostgreSQL layer. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPgQueryBuilder</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Table <b>%1</b> in database <b>%2</b> on host <b>%3</b>, user <b>%4</b></source>
|
|
<translation>Tabel <b>%1</b> dalam basisdata <b>%2</b> pada host <b>%3</b>, pengguna <b>%4</b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection Failed</source>
|
|
<translation>Koneksi Gagal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection to the database failed:</source>
|
|
<translation>Koneksi ke basisdata gagal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database error</source>
|
|
<translation>Kesalahan basisdata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to get sample of field values</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gagal mengambil contoh nilai-nilai field</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Query Result</source>
|
|
<translation>Hasil Query</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The where clause returned </source>
|
|
<translation>Klausa where yang dikembalikan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> rows.</source>
|
|
<translation>baris.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Query Failed</source>
|
|
<translation>Query gagal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An error occurred when executing the query:</source>
|
|
<translation>Kesalahan terjadi saat mengeksekusi query:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Records</source>
|
|
<translation>Tidak ada Rekord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The query you specified results in zero records being returned. Valid PostgreSQL layers must have at least one feature.</source>
|
|
<translation>Query yang Anda tentukan menghasilkan rekord kosong. Lapisan-lapisan PostgreSQL yang valid harus mengandung paling tidak satu fitur.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>Failed to get sample of field values using SQL:</p><p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Query</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must create a query before you can test it</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error in Query</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPgQueryBuilderBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>PostgreSQL Query Builder</source>
|
|
<translation>Pembangun Query PostgreSQL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test</source>
|
|
<translation>Coba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Values</source>
|
|
<translation>Nilai-nilai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation>Semua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sample</source>
|
|
<translation>Contoh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fields</source>
|
|
<translation>Field-field</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Datasource:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sumber data:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operators</source>
|
|
<translation>Operator-operator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>=</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IN</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NOT IN</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>></source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><=</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>>=</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>!=</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LIKE</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AND</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ILIKE</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OR</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NOT</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SQL where clause</source>
|
|
<translation>Klausa SQL WHERE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Datasource</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPluginManager</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih sebuah direktori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Plugins</source>
|
|
<translation>Tidak ada Plugin-plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No QGIS plugins found in </source>
|
|
<translation>Tidak ada plugin QGIS yang ditemukan di</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation type="obsolete">Versi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="obsolete">Deskripsi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select All</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Pilih Semua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Clear All</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPluginManagerBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Plugin Manger</source>
|
|
<translation type="obsolete">Manajer Plugin QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="obsolete">Deskripsi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Library Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama Pustaka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ok</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fermer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin Directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Direktori Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To load a plugin, click the checkbox next to the plugin and click Ok</source>
|
|
<translation type="obsolete">Untuk memuat plugin, klik pada checkbox di sebelah plugin kemudian klik Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation type="obsolete">Versi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Select All</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Pilih Semua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lear All</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Hapus Semua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Ok</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt-F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Plugin Manager</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To enable / disable a plugin, click its checkbox or description</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Filter</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin Directory:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory</source>
|
|
<translation type="unfinished">Direktori</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPointDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom In</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>z</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom Out</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Z</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom To Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pan Map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pan the map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Capture Points</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Point</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Selected</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Linear</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Helmert</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a name for the world file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>-modified</source>
|
|
<comment>Georeferencer:QgsPointDialog.cpp - used to modify a user given filename</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Affine</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not implemented!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>An affine transform requires changing the original raster file. This is not yet supported.</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>The </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> transform is not yet supported.</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not write to </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Currently all modified files will be written in TIFF format.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>A Helmert transform requires modifications in the raster layer.</p><p>The modified raster will be saved in a new file and a world file will be generated for this new file instead.</p><p>Are you sure that this is what you want?</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPointDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Transform type:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zom +</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
<translation type="unfinished">Zom keluar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to the raster extents</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pan</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tarik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add points</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete points</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>World file:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Modified raster:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reference points</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create and load layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPostgresProvider</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to access relation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to access the </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> relation.
|
|
The error message from the database was:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No GEOS Support!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your PostGIS installation has no GEOS support.
|
|
Feature selection and identification will not work properly.
|
|
Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No suitable key column in table</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The table has no column suitable for use as a key.
|
|
|
|
Qgis requires that the table either has a column of type
|
|
int4 with a unique constraint on it (which includes the
|
|
primary key) or has a PostgreSQL oid column.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The unique index on column</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is unsuitable because Qgis does not currently support non-int4 type columns as a key into the table.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The unique index based on columns </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> is unsuitable because Qgis does not currently support multiple columns as a key into the table.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to find a key column</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> derives from </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and is suitable.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and is not suitable </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>type is </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> and has a suitable constraint)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> and does not have a suitable constraint)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The view you selected has the following columns, none of which satisfy the above conditions:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qgis requires that the view has a column that can be used as a unique key. Such a column should be derived from a table column of type int4 and be a primary key, have a unique constraint on it, or be a PostgreSQL oid column. To improve performance the column should also be indexed.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The view </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>has no column suitable for use as a unique key.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No suitable key column in view</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown geometry type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Column </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> in </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> has a geometry type of </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>, which Qgis does not currently support.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>. The database communication log was:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to get feature type and srid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>initially appeared suitable but does not contain unique data, so is not suitable.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to determine table access privileges for the </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error while adding features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error while deleting features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error while adding attributes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error while deleting attributes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error while changing attributes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error while changing geometry values</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Qgis was unable to determine the type and srid of column </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unexpected PostgreSQL error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsProjectPropertiesBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Project Properties</source>
|
|
<translation>Properti Proyek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map Units</source>
|
|
<translation type="obsolete">Unit Peta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Meters</source>
|
|
<translation>Meter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feet</source>
|
|
<translation>Kaki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decimal degrees</source>
|
|
<translation>Derajad Desimal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="obsolete">Judul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default project title</source>
|
|
<translation>Judul proyek default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Apply</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Aplikasikan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="unfinished">Umum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatically sets the number of decimal places in the mouse position display</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The number of decimal places that are used when displaying the mouse position is automatically set to be enough so that moving the mouse by one pixel gives a change in the position display</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manual</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets the number of decimal places to use for the mouse position display</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The number of decimal places for the manual option</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>decimal places</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Projection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable on the fly projection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Precision</source>
|
|
<translation type="unfinished">Presisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Digitizing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Descriptive project name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable topological editing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Snapping options...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Avoid intersections of new polygons</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title and colors</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Project title</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selection color</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Background color</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map units</source>
|
|
<translation type="unfinished">Unit-unit peta</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsProjectionSelector</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS SRSID: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PostGIS SRID: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsProjectionSelectorBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Projection Selector</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Projection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Find</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Postgis SRID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EPSG ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS SRSID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Spatial Reference System</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Id</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPublishToWebDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsPythonDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Python console</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>>>></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To access Quantum GIS environment from this python console use object from global scope which is an instance of QgisInterface class.<br>Usage e.g.: iface.zoomFull()</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsQuickPrint</name>
|
|
<message>
|
|
<source> km</source>
|
|
<translation type="unfinished">km</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> mm</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> cm</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> m</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> miles</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> mile</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> inches</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> foot</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> feet</source>
|
|
<translation type="unfinished">kaki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> degree</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> degrees</source>
|
|
<translation type="unfinished">derajad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> unknown</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsRasterLayer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Not Set</source>
|
|
<translation>Tidak Ditentukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Zoom to extent of selected layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zoomer afin d'étendre à la couche sélectionnée</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Propriétés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Remove</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Enlever</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Driver:</source>
|
|
<translation>Pengendali:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dimensions:</source>
|
|
<translation>Dimensi-dimensi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X: </source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> Y: </source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> Bands: </source>
|
|
<translation>Band:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Projection: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Proyeksi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Origin:</source>
|
|
<translation>Asal:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pixel Size:</source>
|
|
<translation>Ukuran Piksel:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Red</source>
|
|
<translation type="obsolete">Merah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hijau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue</source>
|
|
<translation type="obsolete">Biru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Raster Extent: </source>
|
|
<translation>Eksten Raster:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clipped area: </source>
|
|
<translation>Daerah yang dipotong:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pyramid overviews:</source>
|
|
<translation>Previsualisasi piramid:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Band Statistics (if gathered):</source>
|
|
<translation type="obsolete">Statistik Band (jika telah dikumpulkan):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Property</source>
|
|
<translation type="obsolete">Properti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nilai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Band</source>
|
|
<translation>Band</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Band No</source>
|
|
<translation>Band No</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Stats</source>
|
|
<translation>Tidak ada Statistik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No stats collected yet</source>
|
|
<translation>Bleum ada statistik yang dikumpulkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min Val</source>
|
|
<translation>Nilai Min</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max Val</source>
|
|
<translation>Nilai Maks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Range</source>
|
|
<translation>Rentang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mean</source>
|
|
<translation>Rata-rata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sum of squares</source>
|
|
<translation>Jumlah kuadrat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard Deviation</source>
|
|
<translation>Standar Deviasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sum of all cells</source>
|
|
<translation>Jumlah semua sel-sel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cell Count</source>
|
|
<translation>Hitungan Sel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write access denied</source>
|
|
<translation type="obsolete">Akses tulis ditolak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete">Akses tulis ditolak. Atur permisi arsip dan coba lagi.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data Type:</source>
|
|
<translation>Tipe Data:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_Byte - Eight bit unsigned integer</source>
|
|
<translation>GDT_Byte - Integer 8 bit tak bertanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer </source>
|
|
<translation>GDT_UInt16 - Integer 16 bit tak bertanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer </source>
|
|
<translation>GDT_Int16 - Integer 16 bit bertanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer </source>
|
|
<translation>GDT_UInt32 - Integer 32 bit tak bertanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer </source>
|
|
<translation>GDT_UInt32 - Integer 32 bit bertanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_Float32 - Thirty two bit floating point </source>
|
|
<translation>GDT_Float32 - Floating point 32 bit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_Float64 - Sixty four bit floating point </source>
|
|
<translation>GDT_Float64 - Floating point 64 bit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_CInt16 - Complex Int16 </source>
|
|
<translation>GDT_CInt16 - Int16 Kompleks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_CInt32 - Complex Int32 </source>
|
|
<translation>GDT_CInt32 - Int32 Kompleks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_CFloat32 - Complex Float32 </source>
|
|
<translation>GDT_CFloat32 - Float32 Kompleks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GDT_CFloat64 - Complex Float64 </source>
|
|
<translation>GDT_CFloat64 - Float64 Kompleks</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not determine raster data type.</source>
|
|
<translation>Tidak dapat menentukan tipe data raster.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><center><b>Raster Layer</b></center></source>
|
|
<translation type="obsolete"><center><b>Lapisan Raster</b></center></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show In &Overview</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Montrer dans l'aperçu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><center><b>Transparency</b></center></source>
|
|
<translation type="obsolete"><center><b>Transparansi</b></center></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average Magphase</source>
|
|
<translation>Magphase Rata-rata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<translation>Rata-rata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer Spatial Reference System: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>out of extent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>null (no data)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dataset Description</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Data Value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and all other files</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NoDataValue not set</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Band %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsRasterLayerProperties</name>
|
|
<message>
|
|
<source>No Data:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada Data:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><h3>Multiband Image Notes</h3><p>This is a multiband image. You can choose to render it as grayscale or color (RGB). For color images, you can associate bands to colors arbitarily. For example, if you have a seven band landsat image, you may choose to render it as:</p><ul><li>Visible Blue (0.45 to 0.52 microns) - not mapped</li><li>Visible Green (0.52 to 0.60 microns) - not mapped</li></li>Visible Red (0.63 to 0.69 microns) - mapped to red in image</li><li>Near Infrared (0.76 to 0.90 microns) - mapped to green in image</li><li>Mid Infrared (1.55 to 1.75 microns) - not mapped</li><li>Thermal Infrared (10.4 to 12.5 microns) - not mapped</li><li>Mid Infrared (2.08 to 2.35 microns) - mapped to blue in image</li></ul></source>
|
|
<translation type="obsolete"><h3>Catatan Imej Multiband</h3><p>Ini adalah imej multiband. Anda dapat memilih merender sbg skalaabu atau warna (RGB). Untuk imej berwarna, Anda dapat memasangkan band ke warna secara sembarangan. Misalnya, jika Anda memiliki 7 band imej landsat, Anda dapat memilih merender sebagai:</p><ul><li>Biru Visibel (0.45 to 0.52 mikron) - tak terpeta ke </li><li>Hijau Visibel (0.52 to 0.60 mikron) - tak terpeta ke </li></li>Merah Visibel (0.63 to 0.69 miron) - terpeta ke merah dalam imej </li><li>Dekat Inframerah (0.76 to 0.90 mikron) - terpeta ke hijau dalam imej </li><li>Inframerah Tengah (1.55 to 1.75 microns) - tak terpeta</li><li>Inframerah Termal (10.4 to 12.5 mikron) - tak terpeta</li><li>Inframerah Tengah (2.08 to 2.35 microns) - terpeta ke biru dalam imej</li></ul></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><h3>Paletted Image Notes</h3> <p>This image uses a fixed color palette. You can remap these colors in different combinations e.g.</p><ul><li>Red - blue in image</li><li>Green - blue in image</li><li>Blue - green in image</li></ul></source>
|
|
<translation type="obsolete"><h3>Catatan Imej Berpalet</h3> <p>Imej ini menggunakan warna palet tetap. Anda dapat mempetaulang warna-warna ini dalam kombinasi yang berbeda, misalnya</p><ul><li>Merah - biru dalam imej</li><li>Hijau - biru dalam imej</li><li>Biru - hijau dalam imej</li></ul></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><h3>Grayscale Image Notes</h3> <p>You can remap these grayscale colors to a pseudocolor image using an automatically generated color ramp.</p></source>
|
|
<translation type="obsolete"><h3>Catatan Imej Skalaabu</h3> <p>Anda dapat mempetaulang skalaabu ini ke imej berwarna tipuan menggunakan warna bertingkat yang dihasilkan otomatis.</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grayscale</source>
|
|
<translation>Skalaabu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pseudocolor</source>
|
|
<translation>Warna tipuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Freak Out</source>
|
|
<translation>Fenomena tak biasa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Columns:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kolom-kolom:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rows:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Baris-baris:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Palette</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not Set</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak Ditentukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Columns: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rows: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No-Data Value: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>n/a</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write access denied</source>
|
|
<translation type="unfinished">Akses tulis ditolak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished">Akses tulis ditolak. Atur permisi arsip dan coba lagi.
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Building pyramids failed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The file was not writeable. Some formats can not be written to, only read. You can also try to check the permissions and then try again.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom Colormap</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Stretch</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stretch To MinMax</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stretch And Clip To MinMax</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clip To MinMax</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Discrete</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Linearly</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Equal interval</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quantiles</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="unfinished">Deskripsi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Large resolution raster layers can slow navigation in QGIS.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please note that building pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please note that building pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Red</source>
|
|
<translation type="unfinished">Merah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hijau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue</source>
|
|
<translation type="unfinished">Biru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Percent Transparent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gray</source>
|
|
<translation type="unfinished">Abu-abu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Indexed Value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User Defined</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No-Data Value: Not Set</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Textfile (*.txt)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The following lines contained errors
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Read access denied</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color Ramp</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default Style</source>
|
|
<translation type="unfinished">Style par défaut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Layer Style File (*.qml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown style format: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsRasterLayerPropertiesBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Raster Layer Properties</source>
|
|
<translation>Properti Lapisan Raster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Apply</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Aplikasikan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Umum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer Source:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sumber Lapisan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display Name:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama Layar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Legend:</source>
|
|
<translation>Legenda:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show debug info as overlay on raster?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perlihatkan info debug sebagai overlai di atas raster?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Data:</source>
|
|
<translation>Tidak ada data:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Symbology</source>
|
|
<translation>Simobologi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Appearance</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penampakan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transparency:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Transparansi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p align="right">Full</p></source>
|
|
<translation><p align="right">Penuh</p></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Tidak ada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invert Color Map</source>
|
|
<translation type="obsolete">Balikkan Peta Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Band</source>
|
|
<translation type="obsolete">Band</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b><font color="#00ff00">Green</font></b></source>
|
|
<translation type="obsolete"><b><font color="#00ff00">Hijau</font></b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b><font color="#ff0000">Red</font></b></source>
|
|
<translation type="obsolete"><b><font color="#ff0000">Merah</font></b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b><font color="#0000ff">Blue</font></b></source>
|
|
<translation type="obsolete"><b><font color="#0000ff">Biru</font></b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color</source>
|
|
<translation type="obsolete">Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grayscale</source>
|
|
<translation type="obsolete">Skalaabu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gray</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abu-abu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Std Deviations</source>
|
|
<translation type="obsolete">Std Deviasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color Map</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peta Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show As</source>
|
|
<translation type="obsolete">Perlihatkan Sbg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Three Band</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tiga Band</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single Band</source>
|
|
<translation type="obsolete">Band Tunggal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Advanced Symbology</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simbologi Lanjutan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Red</source>
|
|
<translation type="obsolete">Merah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hijau</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue</source>
|
|
<translation type="obsolete">Biru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Behaviour</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sifat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale histogram to the limits defined above (displays all data)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Skalakan histogram ke batas yang didefinisikan di atas (perlihatkan semua data)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exclude values outside the above ranges (after color mapping)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kecualikan nilai-nilai di luar rentang di atas (setelah pemetaan warna)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b><font color="#ff0000">Please Note :</font> Advanced Symbology not implemented yet!</b></source>
|
|
<translation type="obsolete"><b><font color="#ff0000">Veuillez Noter :</font> Simbologi Lanjutan belum diimplementasikan</b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Metadata</source>
|
|
<translation>Metadata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pyramids</source>
|
|
<translation>Piramid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resampling Method</source>
|
|
<translation type="obsolete">Metode Pengambilan Contoh Ulang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average Magphase</source>
|
|
<translation type="obsolete">Magphase Rata-rata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<translation>Rata-rata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nearest Neighbour</source>
|
|
<translation>Tetangga Terdekat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Build Pyramids</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bangun Piramid-piramid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pyramid Resolutions</source>
|
|
<translation type="obsolete">Resolusi Piramid</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thumbnail</source>
|
|
<translation>Miniatur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Columns:</source>
|
|
<translation>Kolom:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rows:</source>
|
|
<translation>Baris:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Palette:</source>
|
|
<translation>Palet:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:11pt;font-family:Andale Sans UI">
|
|
<p style="margin-top:14px"><span style="font-weight:600">Notes</span></p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:11pt;font-family:Andale Sans UI">
|
|
<p style="margin-top:14px"><span style="font-weight:600">Catatan</span></p>
|
|
</body></html>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:11pt;font-family:Andale Sans UI">
|
|
<p style="margin-top:18px"><span style="font-size:21pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Large resolution raster layers can slow navigation in QGIS. By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom. You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids. </p>
|
|
<p><span style="color:#ff0000">Please note that building pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed.</span></p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:11pt;font-family:Andale Sans UI">
|
|
<p style="margin-top:18px"><span style="font-size:21pt;font-weight:600">Deskripsi</span></p>
|
|
<p>Lapisan-lapisan raster berresolusi tinggi dapat memperlambat navigasi di QGIS. Dengan menciptakan duplikat data (piramid) berresolusi lebih rendah kinerja dapat ditingkatkan seperti QGIS memilih resolusi yang paling cocok tergantung pada tingkat zom. Anda harus memiliki akses tulis pada direktori dimana data original disimpan untuk membangun piramid.</p>
|
|
<p><span style="color:#ff0000">Tolong dicatat bahwa membangun piramid mungkin mengubah arsip data original dan begitu diciptakan dia tidak dapat dihapus.</span></p>
|
|
</body></html>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Visibility</source>
|
|
<translation type="obsolete">Visibilitas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use scale dependent rendering</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gunakan rendering bergantung skala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum 1:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Maksimum 1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum scale at which this layer will be displayed. </source>
|
|
<translation>Skala maksimum dimana lapisan ini akan diperlihatkan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum 1:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Minimum 1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum scale at which this layer will be displayed. </source>
|
|
<translation>Skala minimum dimana lapisan ini akan diperlihatkan.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Histogram</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chart Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Min</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> 00%</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Render as</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Colormap</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete entry</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classify</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single band gray</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Three band color</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RGB mode band selection and scaling</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Red band</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green band</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue band</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom min / max values</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Red min</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Red max</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green min</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green max</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue min</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue max</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Std. deviation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single band properties</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gray band</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invert color map</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use standard deviation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load min / max values from band</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Estimate (faster)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Actual (slower)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contrast enhancement</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save current contrast enhancement algorithm as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saves current contrast enhancement algorithm as a default. This setting will be persistent between QGIS sessions.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transparency</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Global transparency</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No data value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset no data value</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom transparency options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transparency band</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transparent pixel list</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add values manually</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Values from display</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove selected row</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default values</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import from file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export to file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of entries</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color interpolation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Spatial reference system</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale dependent visibility</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show debug info</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer source</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Perlihatkan nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pyramid resolutions</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resampling method</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Build pyramids</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Line graph</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bar chart</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Column count</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Out of range OK?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allow approximation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Default Style</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As Default</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Style ...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Style ...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsRunProcess</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to run command</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Starting</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Done</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSOSPlugin</name>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSOSSourceSelect</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to remove the </source>
|
|
<translation type="obsolete">Apakah Anda yakin hendak membuang </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> connection and all associated settings?</source>
|
|
<translation type="obsolete">koneksi dan semua tentuan terasosiasi?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm Delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Konfirmasi Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSOSSourceSelectBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="obsolete">Edit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsScaleBarPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source> metres/km</source>
|
|
<translation type="unfinished">meter/km</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> feet</source>
|
|
<translation type="unfinished">kaki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> degrees</source>
|
|
<translation type="unfinished">derajad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> km</source>
|
|
<translation type="unfinished">km</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> mm</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> cm</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> m</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> foot</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> degree</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> unknown</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tick Down</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tik Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tick Up</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tik Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bar</source>
|
|
<translation type="unfinished">Batang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Box</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kotak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Scale Bar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creates a scale bar that is displayed on the map canvas</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Decorations</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> feet/miles</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> miles</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> mile</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> inches</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsScaleBarPluginGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale Bar Plugin</source>
|
|
<translation type="unfinished">Plugin Kotak Skala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt-F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>This plugin draws a scale bar on the map. Please note the size option below is a 'preferred' size and may have to be altered by QGIS depending on the level of zoom. The size is measured according to the map units specified in the project properties.</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Plugin ini menggambar kotak skala pada peta. Harap dicatat bahwa pilihan ukuran berikut hanyalah anjuran sehingga mungkin harus disesuaikan oleh QGIS sesuai tingkat zoom. Ukuran dihitung berdasarkan unit peta yang ditentukan dalam properti proyek.</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kiri Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanan Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size of bar:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ukuran batang:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Colour</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih Warna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placement:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Penempatan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tick Down</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tik Bawah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tick Up</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tik Atas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Box</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kotak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bar</source>
|
|
<translation type="unfinished">Batang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select the style of the scale bar</source>
|
|
<translation type="unfinished">Pilih gaya kotak skala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Colour of bar:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Warna kotak:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale bar style:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Gaya kotak skala:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable scale bar</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aktifkan kotak skala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatically snap to round number on resize</source>
|
|
<translation type="unfinished">Secara otomatis bulatkan saat perubahan ukuran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to select the colour</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">This plugin draws a scale bar on the map. Please note the size option below is a 'preferred' size and may have to be altered by QGIS depending on the level of zoom. The size is measured according to the map units specified in the project properties.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsScanGeometries</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Scanning Geometries</source>
|
|
<translation type="obsolete">Geometri Pemindaian</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>textLabel1</source>
|
|
<translation type="obsolete">textLabel1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSearchQueryBuilder</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Found %d matching features.</source>
|
|
<translation type="obsolete">
|
|
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No matching features found.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search results</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search string parsing error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Records</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak ada Rekord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The query you specified results in zero records being returned.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search query builder</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsServerSourceSelect</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to remove the </source>
|
|
<translation type="unfinished">Apakah Anda yakin hendak membuang </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> connection and all associated settings?</source>
|
|
<translation type="unfinished">koneksi dan semua tentuan terasosiasi?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Konfirmasi Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>WMS Provider</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not open the WMS Provider</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You must select at least one layer first.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coordinate Reference System (%1 available)</source>
|
|
<translation type="obsolete">
|
|
|
|
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not understand the response. The</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>provider said</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>WMS proxies</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coordinate Reference System</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>There are no available coordinate reference system for the set of layers you've selected.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsServerSourceSelectBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Layer(s) from a Server</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&lose</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+L</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image encoding</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lapisan-lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Judul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Abstract</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+A</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server Connections</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Edit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&onnect</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ready</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coordinate Reference System</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change ...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Adds a few example WMS servers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add default servers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsShapeFile</name>
|
|
<message>
|
|
<source>The database gave an error while executing this SQL:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The error was:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>... (rest of SQL trimmed)</source>
|
|
<comment>is appended to a truncated SQL statement</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSiMaDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Image</source>
|
|
<translation type="obsolete">Imej</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Direktori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Scale Factor (%)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Faktor Skala (%)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSiSyDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Single Symbol</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simbol Tunggal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill color</source>
|
|
<translation type="obsolete">Couleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation type="obsolete">Largeur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline color</source>
|
|
<translation type="obsolete">Couleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pattern</source>
|
|
<translation type="obsolete">Modèle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bordure</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="obsolete">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill</source>
|
|
<translation type="obsolete">Remplissage</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation type="obsolete">Etiquette</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline Style:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gaya Batas luar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill Color:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Isi Warna:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline color:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Warna Batas luar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline Width:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lebar Batas luar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill Patterns:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pola-pola Isi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point</source>
|
|
<translation type="obsolete">Titik</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSingleSymbolDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Solid Line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dash Line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dot Line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dash Dot Line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dash Dot Dot Line</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Pen</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Brush</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Solid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Horizontal</source>
|
|
<translation type="unfinished">Horizontal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vertical</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vertikal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cross</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>BDiagonal</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>FDiagonal</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Diagonal X</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dense1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dense2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dense3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dense4</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dense5</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dense6</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dense7</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Texture</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSingleSymbolDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Single Symbol</source>
|
|
<translation type="unfinished">Simbol Tunggal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill Patterns:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pola-pola Isi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point</source>
|
|
<translation type="obsolete">Titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill Color:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Isi Warna:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline color:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Warna Batas luar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline Style:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gaya Batas luar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Label:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point Symbol</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Area scale field</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rotation field</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style Options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline style</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Couleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outline width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Couleur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fill style</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Label</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSnappingDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>to vertex</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>to segment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>to vertex and segment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSnappingDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Snapping options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tolerance</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSpit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to remove the [</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>] connection and all associated settings?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Konfirmasi Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The following Shapefile(s) could not be loaded:
|
|
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>REASON: File cannot be opened</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>REASON: One or both of the Shapefile files (*.dbf, *.shx) missing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General Interface Help:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PostgreSQL Connections:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[New ...] - create a new connection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Edit ...] - edit the currently selected connection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Remove] - remove the currently selected connection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>-you need to select a connection that works (connects properly) in order to import files</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>-when changing connections Global Schema also changes accordingly</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shapefile List:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Add ...] - open a File dialog and browse to the desired file(s) to import</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Remove] - remove the currently selected file(s) from the list</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Remove All] - remove all the files in the list</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[SRID] - Reference ID for the shapefiles to be imported</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Use Default (SRID)] - set SRID to -1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Geometry Column Name] - name of the geometry column in the database</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Use Default (Geometry Column Name)] - set column name to 'the_geom'</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Glogal Schema] - set the schema for all files to be imported into</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Import] - import the current shapefiles in the list</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Quit] - quit the program
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Help] - display this help dialog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Shapefiles</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You need to specify a Connection first</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection failed - Check settings and try again</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You need to add shapefiles to the list first</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Importing files</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Progress</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Problem inserting features from file:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid table name.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No fields detected.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The following fields are duplicates:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Shapefiles - Relation Exists</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Shapefile:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>will use [</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>] relation for its data,</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>which already exists and possibly contains data.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To avoid data loss change the "DB Relation Name"</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>for this Shapefile in the main dialog file list.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to overwrite the [</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>] relation?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama arsip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feature Class</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kelas Fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Features</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DB Relation Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama Relasi DB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Schema</source>
|
|
<translation type="unfinished">Skema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Shapefiles</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shapefiles (*.shp);;All files (*.*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PostGIS not available</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>The chosen database does not have PostGIS installed, but this is required for storage of spatial data.</p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Checking to see if </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><p>Error while executing the SQL:</p><p></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source></p><p>The database said:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 of %2 shapefiles could not be imported.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password for </source>
|
|
<translation type="unfinished">Password untuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter your password:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Silahkan memasukkan password Anda:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSpitBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>SPIT - Shapefile to PostGIS Import Tool</source>
|
|
<translation>SPIT - Alat Impor Shapefile ke PostGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PostgreSQL Connections</source>
|
|
<translation>Koneksi-koneksi PostgreSQL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Buang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import</source>
|
|
<translation type="obsolete">Impor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shapefile List</source>
|
|
<translation type="obsolete">Daftar Shapefile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama arsip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Feature Class</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kelas Fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Features</source>
|
|
<translation type="obsolete">Fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DB Relation Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama Relasi DB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Schema</source>
|
|
<translation type="obsolete">Skema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geometry Column Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama Kolom Geometri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove All</source>
|
|
<translation>Buang Semua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Global Schema</source>
|
|
<translation>Skema Global</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shapefile to PostGIS Import Tool</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alat Import Shapefile ke PostGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import the defined shapefiles to PostGIS</source>
|
|
<translation type="obsolete">Impor shapefile yang terdefinisi ke PostGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tutup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Tambah</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a shapefile to the list of files to be imported</source>
|
|
<translation>Tambah sebuah shapefile ke daftar arsip untuk diimpor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove the selected shapefile from the import list</source>
|
|
<translation>Buang shapefile yang terpilih dari daftar impor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove all the shapefiles from the import list</source>
|
|
<translation>Buang semua shapefile dari daftar impor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Default SRID</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gunakan SRID Default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set the SRID to the default value</source>
|
|
<translation>Tentukan SRID ke nilai default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Default Geometry Column Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gunakan Nama Kolom Geometri Default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set the geometry column name to the default value</source>
|
|
<translation>Tentukan nama kolom geometri ke nilai default</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new PostGIS connection</source>
|
|
<translation>Ciptakan koneksi PostGIS yang baru</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove the current PostGIS connection</source>
|
|
<translation>Buang koneksi PostGIS aktual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation type="unfinished">Koneksikan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Edit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit the current PostGIS connection</source>
|
|
<translation>Edit koneksi PostGIS aktual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import options and shapefile list</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Default SRID or specify here</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Default Geometry Column Name or specify here</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Primary Key Column Name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect to PostGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsSpitPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Import Shapefiles to PostgreSQL</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import shapefiles into a PostGIS-enabled PostgreSQL database. The schema and field names can be customized on import</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Spit</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsTINInterpolatorDialog</name>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsTINInterpolatorDialogBase</name>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsUValDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification Field:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field Klasifikasi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsUValMaDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification Field:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field Klasifikasi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Item</source>
|
|
<translation type="obsolete">Item Baru</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsUniqueValueDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Konfirmasi Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The classification field was changed from '%1' to '%2'.
|
|
Should the existing classes be deleted before classification?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsUniqueValueDialogBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification Field:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field Klasifikasi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classify</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Classification field</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add class</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete classes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Randomize Colors</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset Colors</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsVectorLayer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>No features found</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada fitur ditemukan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No features were found in the active layer at the point you clicked</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak ada fitur ditemukan di lapisan aktif pada titik yang Anda klik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute table - </source>
|
|
<translation type="obsolete">Tabel atribut -</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Zoom to extent of selected layer</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Zoomer afin d'étendre à la couche sélectionnée</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open attribute table</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Buka tabel atribut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Properties</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Propriétés</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Remove</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Enlever</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><center><b>Vector Layer</b></center></source>
|
|
<translation type="obsolete"><center><b>Lapisan Vektor</b></center></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show In &Overview</source>
|
|
<translation type="obsolete">&Montrer dans l'aperçu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start editing</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mulai editing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop editing</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hentikan editing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as shapefile...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Simapan sbg shapefile...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Provider does not support deletion</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penyedia tidak mendukung penghapusan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Data provider does not support deleting features</source>
|
|
<translation type="obsolete">Penyedia data tidak mendukung penghapusan fitur-fitur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer not editable</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lapisan tidak dapat diedit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The current layer is not editable. Choose 'start editing' in the legend item right click menu</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lapisan aktual tidak dapat diedit. Pilih 'mulai editing' pada item legenda dari menu klik kanan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not commit the added features.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No other types of changes will be committed at this time.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not commit the changed attributes.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>However, the added features were committed OK.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not commit the changed geometries.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>However, the changed attributes were committed OK.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not commit the deleted features.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>However, the changed geometries were committed OK.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsVectorLayerProperties</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Transparency: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Single Symbol</source>
|
|
<translation type="unfinished">Simbol Tunggal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graduated Symbol</source>
|
|
<translation type="unfinished">Simbol Graduasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Continuous Color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Warna Berkelanjutan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unique Value</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nilai Unik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This button opens the PostgreSQL query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tombol ini membukan pembangun query PostgreSQL dan mengijinkan Anda untuk menciptakan sub himpunan fitur-fitur untuk ditampilkan pada kanvas peta bukannya memperlihatkan seluruh fitur dalam lapisan tsb</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The query used to limit the features in the layer is shown here. This is currently only supported for PostgreSQL layers. To enter or modify the query, click on the Query Builder button</source>
|
|
<translation type="unfinished">Query tsb digunakan untuk membatasi fitur-fitur lapisan yang ditampilkan di sini. Fitur ini saat ini hanya berlaku pada lapisan-lapisan PostgreSQL. Untuk memasukkan atau mengubah query, klik pada tombol Pembangun Query</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Spatial Index</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creation of spatial index successfull</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Creation of spatial index failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Storage type of this layer : </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Source for this layer : </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Geometry type of the features in this layer : </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The number of features in this layer : </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Editing capabilities of this layer : </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extents:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In layer spatial reference system units : </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>xMin,yMin </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> : xMax,yMax </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In project spatial reference system units : </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer Spatial Reference System:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attribute field info:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Field</source>
|
|
<translation type="unfinished">Field</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tipe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Length</source>
|
|
<translation type="unfinished">Panjang</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Precision</source>
|
|
<translation type="unfinished">Presisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer comment: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default Style</source>
|
|
<translation type="unfinished">Style par défaut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Layer Style File (*.qml)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown style format: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsVectorLayerPropertiesBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer Properties</source>
|
|
<translation>Properti Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Legend type:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tipe Legenda:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer source</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sumber Lapisan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tentuan-tentuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Batal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Symbology</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transparency:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Transparansi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="unfinished">Umum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use scale dependent rendering</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum 1:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Maksimum 1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum 1:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Minimum 1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum scale at which this layer will be displayed. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum scale at which this layer will be displayed. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Perlihatkan nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use this control to set which field is placed at the top level of the Identify Results dialog box.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Gunakan kontrol ini untuk menentukan field mana yang ditempatkan pada level teratas dari kotak dialog Hasil-hasil Identifikasi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display field for the Identify Results dialog box</source>
|
|
<translation type="unfinished">Field layar dari kotak dialog Hasil-hasil Identifikasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This sets the display field for the Identify Results dialog box</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ini menentukan field layar untuk kotak dialog Hasil-hasil Identifikasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display field</source>
|
|
<translation type="unfinished">Field Layar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subset</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Query Builder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Pembangun Query</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Spatial Index</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Metadata</source>
|
|
<translation type="unfinished">Metadata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Labels</source>
|
|
<translation type="unfinished">Label-label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display labels</source>
|
|
<translation type="unfinished">Perlihatkan label-label</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Actions</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aksi-aksi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aplikasikan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Default Style</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As Default</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Style ...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Style ...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Legend type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transparency</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change SRS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsVectorSymbologyWidgetBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Mode:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mode:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsWFSPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add WFS layer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsWFSProvider</name>
|
|
<message>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>received %1 bytes from %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsWFSSourceSelect</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to remove the </source>
|
|
<translation type="unfinished">Apakah Anda yakin hendak membuang </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> connection and all associated settings?</source>
|
|
<translation type="unfinished">koneksi dan semua tentuan terasosiasi?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Konfirmasi Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsWFSSourceSelectBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Judul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Abstract</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Coordinate Reference System</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change ...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bantuan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server Connections</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hapus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Edit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&onnect</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add WFS Layer from a Server</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QgsWmsProvider</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Tried URL: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTTP Exception</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>WMS Service Exception</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DOM Exception</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is probably due to an incorrect WMS Server URL.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Request contains a Format not offered by the server.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Request is for a Layer in a Style not offered by the server.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Request contains an invalid sample dimension value.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Request is for an optional operation that is not supported by the server.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(Unknown error code from a post-1.3 WMS server)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The WMS vendor also reported: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is probably due to a bug in the QGIS program. Please report this error.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server Properties:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Property</source>
|
|
<translation type="unfinished">Properti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nilai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>WMS Version</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="unfinished">Judul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Abstract</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keywords</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Online Resource</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contact Person</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fees</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Access Constraints</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image Formats</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identify Formats</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer Count</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer Properties: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tidak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Visibility</source>
|
|
<translation type="unfinished">Visibilitas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Visible</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hidden</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>n/a</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can Identify</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can be Transparent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can Zoom In</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cascade Count</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fixed Width</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fixed Height</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>WGS 84 Bounding Box</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available in CRS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available in style</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Layer cannot be queried.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QuickPrintGui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>quickprint</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown format: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> km</source>
|
|
<translation type="obsolete">km</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> feet</source>
|
|
<translation type="obsolete">kaki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> degrees</source>
|
|
<translation type="obsolete">derajad</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QuickPrintGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Plugin Template</source>
|
|
<translation type="obsolete">Templet Plugin QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin Template</source>
|
|
<translation type="obsolete">Templet Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Quick Print Plugin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map Title e.g. ACME inc.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Map Name e.g. Water Features</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copyright</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Output</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use last filename but incremented.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>last used filename but incremented will be shown here</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prompt for file name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note: If you want more control over the map layout please use the map composer function in QGIS.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QuickPrintPlugin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Replace this with a short description of the what the plugin does</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Quick Print</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RepositoryDetailsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Repository details</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nama:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>http://</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SplashScreen</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Version </source>
|
|
<translation type="obsolete">Versi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>[pluginname]Gui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Plugin Template</source>
|
|
<translation type="obsolete">Templet Plugin QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin Template</source>
|
|
<translation type="obsolete">Templet Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>[pluginname]GuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Plugin Template</source>
|
|
<translation type="unfinished">Templet Plugin QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin Template</source>
|
|
<translation type="unfinished">Templet Plugin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>This plugin was generated using QGIS internal plugin template. Please modify it according to your needs.</p>
|
|
<p>Tim Sutton</p>
|
|
<p>2004</p>
|
|
</body></html>
|
|
</source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style="font-size:12pt;font-family:Arial">
|
|
<p style="margin-top:16px"><span style="font-size:17pt;font-weight:600">Description</span></p>
|
|
<p>Plugin ini dibuat menggunakan templet plugin internal QGIS. Silahkan mengubahnya menurut kebutuhan Anda.</p>
|
|
<p>Tim Sutton</p>
|
|
<p>2004</p>
|
|
</body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alt+C</source>
|
|
<translation type="obsolete">Alt-F</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>dxf2shpConverterGui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>QGIS Plugin Template</source>
|
|
<translation type="obsolete">Templet Plugin QGIS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Polygon</source>
|
|
<translation type="obsolete">Poligon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point</source>
|
|
<translation type="obsolete">Titik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation type="obsolete">Navigasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose a delimited text file to open</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pilih sebuah arsip teks delimited untuk dibuka</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>eVisDatabaseConnectionGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nama-pengguna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect</source>
|
|
<translation type="obsolete">Koneksikan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation type="obsolete">Password</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>eVisGenericEventBrowserGui</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Field</source>
|
|
<translation type="obsolete">Field</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Value</source>
|
|
<translation type="obsolete">Nilai</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>eVisGenericEventBrowserGuiBase</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Previous</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sebelum</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>eVisImageDisplayWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom in</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom +</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom out</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom keluar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom to full extent</source>
|
|
<translation type="obsolete">Zom ke eksten penuh</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>gpsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Longitude:</source>
|
|
<translation type="obsolete">
|
|
Lintang:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tidak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Latitude:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bujur:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>pluginname</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Replace this with a short description of the what the plugin does</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[menuitemname]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&[menuname]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|