QGIS/scripts/tsstat.pl

50 lines
1.6 KiB
Perl

#!/usr/bin/perl
use strict;
use Locale::Language;
use Locale::Country;
my @lang;
print "{| border='1' \n |Language||Count||Translated||Translation finished||Translation unfinished||Untranslated||Percentage \n |- \n";
for my $i (<i18n/qgis_*.ts>) {
my ($langcode) = $i =~ /i18n\/qgis_(.*).ts/;
my $name;
if($langcode =~ /(.*)_(.*)/) {
my $lang = code2language(lc $1);
my $country = code2country(lc $2);
$name = "$lang ($country)";
} else {
$name = code2language(lc $langcode);
}
open F, "lrelease $i|";
my($translations,$finished,$unfinished,$untranslated);
while(<F>) {
if(/Generated (\d+) translation\(s\) \((\d+) finished and (\d+) unfinished\)/) {
$translations=$1;
$finished=$2;
$unfinished=$3;
} elsif(/Ignored (\d+) untranslated source text\(s\)/) {
$untranslated=$1;
}
}
close F;
my $n = $translations+$untranslated;
push @lang, { name=>$name, n=>$n, translations=>$translations, finished=>$finished, unfinished=>$unfinished, untranslated=>$untranslated, percentage=>($n-$untranslated)/$n*100 };
}
for my $l (sort { $b->{percentage} <=> $a->{percentage} } @lang) {
print "|", $l->{name}, "||", join("||", $l->{n}, $l->{translations}, $l->{finished}, $l->{unfinished}, $l->{untranslated}, sprintf("%.1f", $l->{percentage}) ), "\n", "|-\n";
}
print "|}","\n";