@default<html><body><h2>Algorithm description</h2>
<html><body><h2>Описание на алгоритъма</h2>
All files (*.*)QgsProcessingParameterMultipleLayersВсички файлове(*.*)There is not active layer.Active layer is not a vector layer.Active layer is not editable (and editing could not be turned on).{0} files (*.{1})QgsProcessingParameterMultipleLayers{0} файлове (*.{1})All files (*.*)Всички файлове (*.*)Selected algorithm and parameter configuration are not compatible with in-place modifications.Could not prepare selected algorithm.Error adding processed features back into the layer.{0} files (*.{1})ParameterRaster{0} файлове (*.{1}){0} files (*.{1})ParameterVector{0} файлове (*.{1})Default extensionСтандартно разширение<h2>Input parameters</h2>
<h2>Входни параметри</h2>
<h2>Outputs</h2>
<h2>Изходни резултати</h2><p align="right">Algorithm author: {0}</p><p align="right"> Автор на алгоритъм: {0}</p><p align="right">Help author: {0}</p><p align="right">Помощ на автора: {0}</p><p align="right">Algorithm version: {0}</p><p align="right">Версия на алгоритъм: {0}</p>ErrorГрешкаSeems some outputs are temporary files. To create test you need to redirect all algorithm outputs to filesИзглежда някои изходни са временни файлове. За тестване е нужно да пренасочите всички изходни алгоритми към файловеAPIsDialogPythonConsoleGenerating prepared API file (please wait)...Създаване на подготвения API файл (изчакайте)...AddModelFromFileActionAdd Model to Toolbox…ToolsИнструментиOpen ModelAddModelFromFileActionОтваряне на моделProcessing models (*.model3 *.MODEL3)AddModelFromFileActionThe selected file does not contain a valid modelAddModelFromFileActionИзбраният файл не съдържа валиден моделAddScriptFromFileActionAdd Script to Toolbox…ToolsИнструментиAdd script(s)Добави Скрипт(ове)Processing scripts (*.py *.PY)Could not copy script '{}'
{}Не мога да копирам скрипт '{}'
{}AddScriptFromTemplateCreate New Script from Template…AddScriptFromTemplateActionToolsИнструментиAddTableFieldIntegerЦяло числоFloatДробно числоStringТекст (String)Vector tableВекторна таблицаField nameИме на полетоField typeТип на полетоField lengthДължина на полетоField precisionТочност на полетоAddedДобавенAdd field to attributes tableДобавяне на поле към атрибутивна таблицаAggregateVector geometryВектор геометрияAggregateСъвкупностInput layerВходен слойGroup by expression (NULL to group all features)Групиране по израз (NULL за групиране на всияки елементи)AggregatesModelInput expressionВходен изразAggregate functionСъвкупност функцияDelimiterФорматиранеOutput field nameИме на изходното полеTypeТипLengthДължинаPrecisionТочностAlgorithmClassificationPolygon intersectionПресичане на полигониVectorize raster layerВекторизиране на растерен слойInterpolate (Inverse distance weighting)Интерполация (Обратно претеглени разстояния - IDW)RGB to PCTRGB към PCTRasterize vector layerРастеризиране на векторен слойPolygon identityИдентичност на полигониPolygon dissolve (all polygons)Разлагане на полигони (всички полигони)Polygon unionОбединяване на полигониInterpolate (Natural neighbor)Интерполация (Естествено съседство)Merge raster layersСливане на растерни слоевеRemove small pixel clumps (nearest neighbour)Премахване на малки "бучки" пиксели (най-близко съседство)Interpolate (Nearest Neighbor)Интерполация (Най-близко съседство)Interpolate (Cubic spline)Интерполация (Кубичен сплайн)Interpolate (Data metrics)Интерполация (Метрика на данните)Reproject raster layerПрепроектиране на растерен слойExport raster layerИзвеждане на растерен слойPCT to RGBPCT към RGBExport vector layerИзвеждане на векторен слойPolygon dissolve (by attribute)Разлагане на полигони (по атрибут)Remove small pixel clumps (to no-data)Премахване на малки "бучки" пиксели (към "без данни")Interpolate (Modified quadratic shepard)Merge vector layersСливане на векторни слоевеReclassify (simple)Рекласификация (опростена)Execute SQL on vector layerИзпълняване на SQL за векторен слойRaster layer informationИнформация за растерен слойContour linesИзолинииCreate graticuleСъздай микрометърFire spreading simulationСимулация на разпространение на огънPolygon differenceПоликон разликаCreate graticule from extentСъздай микрометър от разширениеPolygon symmetrical differenceПолигон симетрична разликаVector layer informationИнформация за векторен слойPolygon updateОбновяване на полигонInterpolate (Average)Интерполация (Средно)AlgorithmDialogRun as Batch Process…Стартиране като пакетен процес...Unmatching CRS'sНесъвпадащи координатни системиUnable to execute algorithmНевъзможно изпълнението на алгоритъмаProcessing algorithm…Обработвам алгоритъм...<b>Algorithm '{0}' starting…</b>Parameters do not all use the same CRS. This can cause unexpected results.
Do you want to continue?Modify Selected FeaturesModify All FeaturesCancelОтказInput parameters:Входни параметри:Execution completed in {0:0.2f} secondsИзпълнението е завършено в {0:0.2f} секундиResults:Резултати:Execution failed after {0:0.2f} secondsИзпълнението е неуспешно след {0:0.2f} секундиExecuting “{}”Wrong or missing parameter value: {0}Има грешна или липсваща стойност за параметър: {0}Algorithm '{0}' finishedАлгоритъм '{0}' е завършенHTML output has been generated by this algorithm.
Open the results dialog to check it.Ще бъде създаден HTML файл от този алгоритъм.
Отворете прозореца с резултати, за да го проверите.AlgorithmExecutorExecuting iteration {0}/{1}…Изпълнявам повторение {0}/{1}…AlgorithmLocatorFilterProcessing AlgorithmsОбработване на алгоритмиMissing dependencyЛипсваща зависимостAnimation3DWidgetFormФормаKeyframeAdd keyframe + +Remove keyframe - -Edit keyframe......Duplicate keyframeInterpolationИнтерполацияLinearЛинейнаInQuadOutQuadInOutQuadOutInQuadInCubicOutCubicInOutCubicOutInCubicInQuartOutQuartInOutQuartOutInQuartInQuintOutQuintInOutQuintOutInQuintInSineOutSineInOutSineOutInSineInExpoOutExpoInOutExpoOutInExpoInCircOutCircInOutCircOutInCirc>>RepeatПовтарянеAspectRaster terrain analysisРастерен морфометричен анализElevation layerСлой с височиниZ factorМащаб по ос ZAspectИзложениеAssignProjectionAssign projectionЗадаване на проекцияInput layerВходен слойDesired CRSЖелана КСLayer with projectionСлой с проекцияRaster projectionsРастерни проекцииBarPlotGraphicsГрафикиInput layerВходен слойCategory name fieldПоле с име на категориятаValue fieldПоле за стойностBar plotСтълбчеста диаграмаHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)BasicStatisticsForFieldstats,statistics,date,time,datetime,string,number,text,table,layer,sum,maximum,minimum,mean,average,standard,deviation,count,distinct,unique,variance,median,quartile,range,majority,minority,summaryVector analysisВекторен анализInput layerВходен слойField to calculate statistics onПоле за изчисляване на статистикаStatisticsСтатистикаHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)CountБройNumber of unique valuesБрой на уникалните стойностиNumber of empty (null) valuesБрой на празните (null) стойностиNumber of non-empty valuesБрой налични стойностиMinimum valueМинимална стойностMaximum valueМаксимална стойностMinimum lengthМинимална дължинаMaximum lengthМаксимална дължинаMean lengthСредна дължинаCoefficient of VariationКоефициент на вариацияSumСумаMean valueСредна стойностStandard deviationСтандартно отклонениеRangeДиапазонMedianМедианаMinority (rarest occurring value)Малцинство (най-рядко появяваща се стойност)Majority (most frequently occurring value)Мнозинство (най-често появяваща се стойност)First quartileПърви квартилThird quartileТрети квартилInterquartile Range (IQR)Basic statistics for fieldsОсновна статистика за полетаAnalyzed field: {}Анализирано поле: {}Count: {}Брой: {}Unique values: {}Уникални стойности: {}NULL (missing) values: {}NULL (липсващи) стойности: {}Minimum value: {}Най-малка стойност: {}Maximum value: {}Най-голяма стойност: {}Range: {}Обхват: {}Sum: {}Сбор: {}Mean value: {}Средна стойност: {}Median value: {}Медиана: {}Standard deviation: {}Стандартно отклонение: {}Coefficient of Variation: {}Коефициент на вариация: {}Minority (rarest occurring value): {}Малцинство (най-рядко появяваща се стойност): {}Majority (most frequently occurring value): {}Мнозинство (най-често появяваща се стойност): {}First quartile: {}Първи квартил: {}Third quartile: {}Трети квартил: {}Interquartile Range (IQR): {}Minimum length: {}Минимална дължина: {}Maximum length: {}Минимална дължина: {}Mean length: {}Средна дължина: {}BatchAlgorithmDialogBatch Processing - {0}Пакетна обработка - {0}Wrong or missing parameter value: {0} (row {1})Грешна или липсваща стойност за параметър: {0} (row {1})Wrong or missing output value: {0} (row {1})Грешна или липсваща изходна стойност: {0} (row {1})Input parameters:Входни параметри:
Processing algorithm {0}/{1}…<b>Algorithm {0} starting…</b>Algorithm {0} correctly executed…Execution completed in {0:0.2f} secondsИзпълнението е завършено в {0:0.2f} секундиResults:Резултати:Batch execution completed in {0:0.2f} secondsПакетното изпълнение е завършено за {0:0.2f} секундиBatchInputSelectionPanelSelect from Open Layers…Select from File System…Select FilesИзбор на файловеBatchOutputSelectionPanelSave FileЗапазване на файлOutput DirectoryИзходна директорияBatchPanelLoad in QGISЗареждане в QGISOpen BatchWrong or missing parameter value: {0} (row {1})Грешна или липсваща стойност за параметър: {0} (row {1})Wrong or missing output value: {0} (row {1})Грешна или липсваща изходна стойност: {0} (row {1})Save BatchYesДаNoНеJSON files (*.json)JSON файлове (*.json)ErrorГрешкаAn error occurred while reading your file.Появи се грешка при прочитане на вашия файл.BooleanWidgetWrapperYesДаNoНеBoxPlotGraphicsГрафикиInput layerВходен слойCategory name fieldПоле с име на категориятаValue fieldПоле за стойностShow MeanПоказване на средна стойностShow Standard DeviationПоказване на стандартно отклонениеDon't show Mean and Standard DeviationБез показване на средна стойност и стандартно отклонениеAdditional Statistic LinesДопълнителни статистически редовеBox plotДиаграма тип "кутия" - боксплотHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)BufferInput layerВходен слойGeometry column nameИме на колона на геометрияBuffer distanceРазстояние на буфераDissolve by attributeРазлагане по атрибутиDissolve all resultsРазлагане на всички резултатиProduce one feature for each geometry in any kind of geometry collection in the source fileAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеBufferОреолBuffer vectorsБуфер на векториVector geoprocessingВекторна геообработкаCharacterWidget<p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>Value: 0x%3<p>Шрифт: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>Стойност: 0x%3CheckValidityVector geometryВектор геометрияvalid,invalid,detectThe one selected in digitizing settingsИзбраната в настройките за цифрованеInput layerВходен слойMethodМетодValid outputВалиден изходCount of valid featuresБрой валидни обектиInvalid outputНевалиден изходCount of invalid featuresБрой невалидни обектиError outputГрешен изходCount of errorsБрой грешкиCheck validityПроверка на валидността на геометриятаCheckboxesPanelSelect AllИзбиране на всичкоClear SelectionClipRasterByExtentInput layerВходен слойClipping extentПространствен обхват за изрязванеAssign a specified nodata value to output bandsAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeClipped (extent)Подрязване (разширение)Clip raster by extentИзрязване на растер по даден пространствен обхватRaster extractionИзвличане на растерClipRasterByMaskInput layerВходен слойMask layerСлой с маскаAssign a specified nodata value to output bandsCreate an output alpha bandСъздаване на изходен алфа каналMatch the extent of the clipped raster to the extent of the mask layerKeep resolution of output rasterЗапазване на разделителната способност на изходния растерAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeClipped (mask)Подрязване (маска)Clip raster by mask layerИзрязване на растер според слой с маскаRaster extractionИзвличане на растерClipVectorByExtentInput layerВходен слойClipping extentПространствен обхват за изрязванеAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеClipped (extent)Подрязване (разширение)Clip vector by extentVector geoprocessingВекторна геообработкаClipVectorByMaskInput layerВходен слойMask layerСлой с маскаAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеClipped (mask)Подрязване (маска)Clip vector by mask layerVector geoprocessingВекторна геообработкаColorReliefUse strict color matchingUse closest RGBA quadrupletUse smoothly blended colorsInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаCompute edgesИзчисляване на краищаColor configuration fileФайл за конфигуриране на цветаMatching modeРежим за съвпадениеAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеColor reliefЦветен релефRaster analysisРастерен анализConcaveHullVector geometryВектор геометрияInput point layerВходен точков слойThreshold (0-1, where 1 is equivalent with Convex Hull)Праг (0-1, където 1 е еквивалентно на изпъкнало оконтуряване)Allow holesРазрешаване на празниниSplit multipart geometry into singleparts geometriesРазрязване на многочастова геометрия в едночастови геометрииConcave hullВдлъбнато оконтуряванеConcave hull (alpha shapes)Creates a concave hull using the alpha shapes algorithm.Creating Delaunay triangles…Computing edges max length…Removing features…Премахване на обекти...Dissolving Delaunay triangles…Saving data…Запазване на данни...No Delaunay triangles created.Няма създадени триъгълници на Делоне.ConfigDialogSearch…Търсене...SettingНастройванеValueСтойностGeneralОбщиModelsМоделиScriptsСкриптовеProvidersИзточнициMenusМенютаReset to defaultsНулиране до тези по подразбиранеWrong value for parameter "{0}":
{1}Грешна стойност за параметър "{0}":
{1}Wrong valueГрешна стойностContextGeneratorIterate over this layer, creating a separate output for every feature in the layer (xmin, xmax, ymin, ymax) (xмин, xmakc, yмин, ymakc) (x, y)(x, y) [optional][по избор]DescriptionОписаниеShow advanced parametersПоказване на допълнители параметри[Enter name if this is a final result]Parent algorithmsИзточници на алгоритмиHide advanced parametersСкриване на допълнителните параметри'{0}' from algorithm '{1}''{0}' от алгоритъм '{1}'ErrorГрешкаWrong or missing value for parameter '{}'CoordinateCaptureCoordinate CaptureВзимане на координатиClick on the map to view coordinates and capture to clipboard.Кликнете на обзора на картата, за да видите и вземете координатите в клипборда.Click to select the CRS to use for coordinate displayКликнете за да изберете координатна система, която да използвате за показване на координатитеCoordinate in your selected CRS (lat,lon or east,north)Координати в избраната координатна система (ширина, дължина или изток, север)Coordinate in map canvas coordinate reference system (lat,lon or east,north)Координати в координатната система на картния обзор (ширина, дължина или изток, север)Copy to ClipboardКопиране в клипбордаClick to enable mouse tracking. Click the canvas to stopКликнете за да се стартира следене на мишката. Кликнете в обзора за спиранеStart captureНачало на взимане на данниClick to enable coordinate captureКликнете за започване на вземане на координатиCreateAttributeIndexVector generalInput LayerВходен слойAttribute to indexАтрибути към индексIndexed layerИндексиран слойCreate attribute indexСъздаване на индекс на атрибутиCan not create attribute index on "{}"Невъзможно създаването на индекс на атрибути на "{}"Could not create attribute indexНевъзможно създаването на индекс на атрибутиLayer's data provider does not support creating attribute indexesДостъвчикът на данни за слоевете не поддържа създаване на индекси на атрибутиCreateConstantRasterRaster toolsРастерни инструментиDesired extentЖелан обхватTarget CRSЦелева координатна системаPixel sizeРазмер на пикселаConstant valueПостоянна стойностConstantКонстантаCreate constant raster layerСъздаване на константен растерен слойCould not create raster output: {}Could not create raster output {}: {}CreateNewModelActionCreate New Model…Създаване на нов модел...ToolsИнструментиCreateNewScriptActionCreate New Script…Създаване на нов скрипт...ToolsИнструментиCrsWidgetWrapperSelect CRSИзбор на КСDBManagerNo database selected or you are not connected to it.Няма избрана база данни или не сте свързан към нея.Select the table you want export to file.Изберете таблицата, която искате да бъде изведена към файл.Select a vector or a tabular layer you want export.Изберете векторен или табличен слой за извеждане.Query ({0})Заявка ({0})Layer ({0})Слой ({0})QueryЗаявкаDB ManagerУправление на БДInfoИнформацияTableТаблицаPreviewПрегледProvidersИзточници&Database&База данни&Schema&Схема&Table&ТаблицаDefaultПо подразбиране&Refresh&Обновяване&SQL Window&Import Layer/File…&Export to File…&Exit&ИзходDBManagerPluginUnable to find a valid unique fieldНеуспешно намиране на валидно уникално полеCopyКопиранеDB ManagerУправление на БДSelect an empty schema for deletion.Изберете празна схема за изтриване.Select a table/view for deletion.Изберете таблица/изглед за изтриване.Select a table to empty it.Изберете таблица за опразване.Select a table/view.Изберете таблица/изглед.Server version: Версия на сървъра:Host:Хост:User:Потребител:Library:Библиотека:<warning> geometry_columns table doesn't exist!
This table is essential for many GIS applications for enumeration of tables.<warning> Не е намерена таблица 'geometry_column'!
Тази таблица е основна за много GIS приложения при търсене на пространствени таблици.create new schemasСъздаване на нови схемиcreate temporary tablesСъздаване на временни таблициNot connectedНе е свързанConnection detailsПодробности за връзкатаGeneral infoОбща информация<warning> This user has no privileges!<warning> Този потребител няма права!User has privileges:Права на потребителя:PrivilegesПраваOwner:Притежател:Comment:Забележка:Materialized View informationcreate new objectsСъздаване на нови обектиaccess objectsДостъп до обектиSchema detailsПодробности за схемата<warning> This user has no privileges to access this schema!<warning> Този потребител няма права за достъп до схемата!Relation type:Тип отношение:ViewИзгледTableТаблицаRows:Редове: Unknown (<a href="action:rows/count">find out</a>)Неизвестен (<a href="action:rows/count">намерен</a>)NameИмеTypeТипNullNullDefaultПо подразбиранеColumn(s)Колона/иFunctionФункция<warning> This is not a spatial table.<warning> Това не е пространствена таблица.FieldsПолетаConstraintsОграниченияIndexesИндексиTriggersТригериView definitionОпределение на изгледаColumn:Колона:&Delete (Empty) Schema…Geometry:Геометрия:Qgis Geometry type:QGIS тип геометрия:Dimension:Измерение:UndefinedНеопределенSpatial ref:Координатна система:Estimated extent:Изчислен пространствен обхват:(unknown) (<a href="action:extent/get">find out</a>)(неизвестен) (<a href="action:extent/get">намерен</a>)Extent:Пространствен обхват:<warning> {0} support not enabled!<warning> {0} поддръжката не е включена!<warning> No spatial index defined (<a href="action:spatialindex/create">create it</a>)<warning> Не е намерен пространствен индекс (<a href="action:spatialindex/create">cъздаване</a>)Materialized view&Create Schema…&Delete (Empty) SchemaDelete Selected Item&Create Table…&Edit Table…&Delete Table/View…&Empty Table…&Move to Schema&Change Logging…Pages:Страници:Rows (estimation):Редове (изчисление):Privileges:Права:<warning> This user doesn't have usage privileges for this schema!<warning> Този потребител няма права за ползване на схемата!Rows (counted):Редове (реално установени):<warning> This user has read-only privileges.<warning> Този потребител има права само за чтене.<warning> There's a significant difference between estimated and real row count. Consider running <a href="action:vacuumanalyze/run">VACUUM ANALYZE</a>.<warning> Има съществени различия между изчисления и реално установения брой редове. Препоръчваме стартиране на команда <a href="action:vacuumanalyze/run">VACUUM ANALYZE</a>.<warning> No primary key defined for this table!<warning> Не е намерен начален ключ за тази таблица!Scripts:Скриптове:<warning> Version of installed scripts doesn't match version of released scripts!
This is probably a result of incorrect PostGIS upgrade.<warning> Версията на инсталираните скриптове не съвпада с версията на стартираните!
Тове вероятно е резултат от некоректно обновление на PostGIS.<warning> This user doesn't have privileges to read contents of geometry_columns table!
This table is essential for many GIS applications for enumeration of tables.<warning> Този потребител няма права да чете съдържанието на таблицата 'geometry_columns'!
Тази таблица е основна за много GIS приложения при търсене на пространствени таблици.LengthДължинаEnabledВключеноYesДаNoНе<a href="action:triggers/enable">Enable all triggers</a> / <a href="action:triggers/disable">Disable all triggers</a><a href="action:triggers/enable">Включване на всички тригери</a> / <a href="action:triggers/disable">Изключване на всички тригери</a>DefinitionОпределениеRulesПравила&Table&Таблица"{0}" not found"{0}" не е намеренFilename:Име на файла:SQLite version:SQLite версия:&Re-connect&Ново свързване&Database&База данни&Schema&СхемаCannot delete the selected item.Не може да изтрие избрания елемент.No database selected or you are not connected to it.Няма избрана база данни или не сте свързан към нея.New schemaНова схемаEnter new schema nameВъведете име на новата схемаTable triggersТригери на таблициTable triggerТригер на таблицаSpatial IndexПространствен индексCheckПроверкаPrimary keyНачален ключForeign keyВъншен ключUniqueУникалностExclusionИзключениеUnknownНеизвестенTable IndexТабличен индексDatabase:Базаданни:{0} is not supported yet{0} все още не се поддържаError:
{0}Грешка:
{0}
Query:
{0}
Заявка:
{0}Really remove connection to {0}?Наистина ли да се премахне връзката към {0}?Really delete schema {0}?Наистина ли да се изтрие схемата {0}?Select a table to edit.Избиране на таблица за редактиране.Really delete table/view {0}?Наистина ли да се изтрие таблицата/изгледа {0}?Really delete all items from table {0}?Наистина ли да се изтрият всички обекти от таблицата {0}?Do you want to {0} all triggers?Do you want to {0} trigger {1}?Do you want to {0} spatial index for field {1}?SQLite list tables cache:Oracle Spatial:Oracle Spatial:Object type:Тип обект:Creation Date:Дата на създаване:Last Modification Date:Дата на последна промяна:CommentЗабележкаColumnКолонаStatusСъстояниеValidatedПроверенGeneratedСъздаденCheck conditionForeign TableВъншна таблицаForeign columnВъншна колонаOn DeleteIndex TypeТип индексLast analyzedПоследен анализCompressionКомпресияUniquenessActionДействиеEventСъбитиеRefresh Mode:Режим на обновление:Refresh Method:Метод на обновление:Build Mode:Режим на играждане:Last Refresh Date:Дата на последно обновление:Last Refresh Type:Тип на последно обновление:Fast Refreshable:Бързо обновяване:Staleness:Stale since:Compile State:Use no index:Без използване на индекс:Executing SQLDB Manager…Update SQL Layer…<warning> There is no entry in geometry_columns!<warning> Не са открити записи в 'geometry_columns'!DBModelDatabasesБази данниInvalid layerНевалиден слойUnable to load the layer {0}Неуспешно зареждане на слой {0}DBTreeRename…Delete…Add to CanvasRe-connectНово свързванеRemoveПремахниNew Connection…%1 is an invalid layer - not loaded%1 е невалиден слой - не е зареден%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.%1 е невалиден слой и не може да бъде зареден. Моля, проверете <a href="#messageLog">log съобщенията</a> за допълнителна информация.Datasources2VrtVector generalInput datasourcesИзточници на входни данниCreate "unioned" VRTDbManagerDlgAddGeometryColumnAdd geometry columnДобавяне на колона с геометрияNameИмеTypeТипDimensionsИзмеренияSRIDSRIDDbManagerDlgCreateConstraintAdd constraintДобавяне на ограничениеColumnКолонаPrimary keyНачален ключUniqueУникалностDbManagerDlgCreateIndexCreate indexСъздаване на индексColumnКолонаNameИмеDbManagerDlgCreateTableCreate TableСъздаване на таблицаSchemaСхемаNameИмеAdd fieldДобавяне на полеDelete fieldИзтриване на полеUpНагореDownНадолуPrimary keyНачален ключCreate geometry columnСъздаване на колона с геометрияDimensionsИзмеренияSRIDSRIDCreate spatial indexСъздаване на пространствен индексDbManagerDlgDbErrorDatabase ErrorГрешка в базата данниAn error occurredAn error occurred when executing a queryQueryЗаявкаDbManagerDlgExportVectorExport to vector fileИзвеждане към векторен файлSave asЗапазване катоOptionsСвойстваReplace destination file (if exists)Подмяна на целевия файл (ако съществува)Source SRIDSRID на източникаTarget SRIDЦелеви SRIDEncodingКодиране…...FormatФорматDbManagerDlgFieldPropertiesField propertiesСвойства на полетоNameИмеTypeТипCan be NULLНе може да бъде NULLDefault value expression<html><head/><body><p>Properly quoted PostgreSQL expression (e.g. <code>4</code>, <code>'text'</code> or <code>nextval('foo_id_seq')</code><br/></p></body></html>LengthДължинаDbManagerDlgImportVectorImport vector layerВъвеждане на векторен слойInputВходни данни…...Import only selected featuresВъвеждане само на избраните обектиUpdate optionsСвойства на обновяванеOutput tableИзходна таблицаSchemaСхемаTableТаблицаOptionsСвойстваPrimary keyНачален ключGeometry columnКолона на геометрияSource SRIDSRID на източникаTarget SRIDЦелеви SRIDEncodingКодиранеCreate single-part geometries instead of multi-partСъздаване на единични геометрии вместо многочастовиCreate spatial indexСъздаване на пространствен индексReplace destination table (if exists)Подмяна на целевата таблица (ако съществува)Convert field names to lowercaseПреобразуване на имената на полетата в малки буквиDbManagerDlgSqlLayerWindow<html><head/><body><p>Avoid selecting feature by id. Sometimes - especially when running expensive queries/views - fetching the data sequentially instead of fetching features by id can be much quicker.</p></body></html><html><head/><body><p>Избягване на избор по ID на обекта. Понякога, когато се изпълняват сложни за изчисление заявки/изгледи последователното получаване на данни е по-бързо в сравнение с избиране по ID.</p></body></html>Avoid selecting by feature idИзбягване на избор по ID на обектаUpdateОбновяванеNameИмеDeleteИзтриване&Clear&ИзчистванеColumn(s) with
unique valuesКолона(и) с
уникални стойностиGeometry columnКолона на геометрияRetrieve
columnsSQL WindowSaved querySaveЗапазванеExecute query (Ctrl+R)ExecuteИзпълнениеCtrl+RCtrl+RLayer name (prefix)Име на слоя (префикс)TypeТипVectorВекторRasterРастерSet filterЗадаване на филтърDbManagerDlgSqlWindowColumn(s) with
unique valuesКолона(и) с
уникални стойностиSet filterЗадаване на филтърDeleteИзтриванеCreate a viewСъздай изглед&Clear&ИзчистванеLoad as new layerЗареждане като нов файлGeometry columnКолона на геометрияRetrieve
columnsПолучаване на
списък с колониSQL WindowQueryЗаявкаRows affectedDuration (secs)Query HistoryLoadЗарежданеLayer name (prefix)Име на слоя (префикс)TypeТипVectorВекторRasterРастерSaved querySaveЗапазванеExecute query (Ctrl+R)ExecuteИзпълнениеCtrl+RCtrl+RCancel query (ESC)CancelОтказ<html><head/><body><p>Avoid selecting feature by id. Sometimes - especially when running expensive queries/views - fetching the data sequentially instead of fetching features by id can be much quicker.</p></body></html><html><head/><body><p>Избягване на избор по ID на обекта. Понякога, когато се изпълняват сложни за изчисление заявки/изгледи последователното получаване на данни е по-бързо в сравнение с избиране по ID.</p></body></html>Avoid selecting by feature idИзбягване на избор по ID на обектаNameИмеDbManagerDlgTablePropertiesTable propertiesСвойства на таблицатаColumnsКолониTable columns:Колони на таблицата:Add columnДобавяне на колонаAdd geometry columnДобавяне на колона с геометрияEdit columnРедактиране на колонаDelete columnИзтриване на колонаConstraintsОграниченияPrimary, foreign keys, unique and check constraints:Началeн ключ, външен ключ, уникални и проверъчни ограничения:Add primary key / uniqueДобавяне на начален ключ / уникаленDelete constraintИзтриване на ограничениеIndexesИндексиIndexes defined for this table:Индекси определени за тази таблица:Add indexДобавяне на индексAdd spatial indexДобавяне на пространствен индексDelete indexИзтриване на индексDbManagerQueryBuilderDlgColumnsКолониGroup byГрупиране поOrder byПодреждане поDataДатаShow system tablesПоказване на системните таблициTablesТаблициSQL Query BuilderWhereAggregatesСъвкупностиFunctionsФункцииMathМатематикаStrings functionsСтринг функцииOperatorsОператориColumns' valuesСтойности на колонатаOnly 10 first valuesСамо 10-те първи стойностиSpatial indexПространствен индексTable (with spatial index)Таблица (с пространствен индекс)Table (Target)Таблица (Цел)Use spatial indexИзползване на пространствен индекс&Reset&НулиранеDefineProjectionVector generalInput LayerВходен слойLayer with projectionСлой с проекцияDefine layer projectionData source isn't a shapefile, skipping .prj/.qpj creationDelaunayVector geometryВектор геометрияInput layerВходен слойDelaunay triangulationТриангулация на ДелонеInput file should contain at least 3 points. Choose another file and try again.Входното поле трябва да съдържа поне 3 точки. Изберете друг файл и опитайте отново.DeleteColumndrop,delete,remove,fields,columns,attributesVector tableВекторна таблицаFields to dropDrop field(s)Remaining fieldsField “{}” does not exist in input layerDeleteDuplicateGeometriesVector generalInput layerВходен слойCleanedпочистенDelete duplicate geometriesИзтриване на дублиращи се геометрииDeleteModelActionDelete Model…Are you sure you want to delete this model from the current project?DeleteModelActionDelete ModelDeleteModelActionAre you sure you want to delete this model?DeleteModelActionСигурен ли сте, че искате да изтриете този модел?DeletePreconfiguredAlgorithmActionDelete Preconfigured Algorithm…Delete AlgorithmDeletePreconfiguredAlgorithmActionAre you sure you want to delete this algorithm?DeletePreconfiguredAlgorithmActionСигурен ли сте, че искате да изтриете този алгоритъм?DeleteScriptActionDelete Script…Delete ScriptAre you sure you want to delete this script?Сигурен ли сте че искате да изтриете този скрипт?Can not find corresponding script file.DensifyGeometriesadd,vertex,vertices,points,nodesVector geometryВектор геометрияVertices to addВъзли за добавянеDensify by countDensifiedУплътненDensifyGeometriesIntervaladd,vertex,vertices,points,nodesVector geometryВектор геометрияInterval between vertices to addИнтервал между възлите за добавянеDensify by intervalDensifiedУплътненDestinationSelectionPanel[Save to temporary file][Запазване във временен файл][Save to temporary folder][Create temporary layer][Създаване на временен слой][Skip output]Save to GeoPackage…Skip OutputCreate Temporary LayerSave to a Temporary FileSave to File…Save to PostGIS Table…Change File Encoding ({})…GeoPackage files (*.gpkg);;All files (*.*)OutputFileSave to GeoPackageLayer nameИме на слояSave fileЗапазване на файлFile encodingКодиране на файлаSelect DirectoryDialogParametersПараметриDialogПрозорецLogLogCancelОтказ output tableизходна таблицаSelect connection and schemaИзбиране на връзка и схемаTable nameИме на таблицаNew expressionНов изразNameИмеExpressionИзразPredefined formulaПрезададена формулаVariablesПроменливиDirectorySelectorDialogAddДобавянеRemoveПремахванеRemove allПремахване на всичкоSelect directoryИзбор на директорияDissolveInput layerВходен слойDissolve fieldПоле за разлаганеGeometry column nameИме на колона на геометрияProduce one feature for each geometry in any kind of geometry collection in the source fileKeep input attributesЗапазване на входните атрибутиCount dissolved featuresБрой разложени обектиCompute area and perimeter of dissolved featuresИзчисляване на площ и периметър на разложените обектиCompute min/max/sum/mean for attributeNumeric attribute to calculate statistics onAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеDissolvedРазложенDissolveРазлаганеVector geoprocessingВекторна геообработкаDistanceInputPanelDistance is in geographic degrees. Consider reprojecting to a projected local coordinate system for accurate results.DlgAddGeometryColumnDB ManagerУправление на БДField name must not be empty.DlgAutofillAutofill settingsНастройки за автоматично попълванеAutofill modeРежим на автоматично попълванеDo not autofillБез автоматично попълванеFill with numbersПопълване с числаFill with parameter valuesПопълване със стойности на параметриParameter to useПараметър за ползванеDlgCancelTaskQueryDialogДиалогов прозорецExecuting SQL...CancelОтказDlgConfigProcessing optionsНастройки на обработванеEnter setting name to filter listВъведете име за търсене и филтриране на списъкаDlgCreateIndexErrorГрешкаPlease enter a name for the index.DlgCreateTable&Create&СъздаванеDB ManagerУправление на БДNo field selected.Field is already at the top.Field is already at the bottom.A valid schema must be selected first.A valid table name is required.At least one field is required.A name is required for the geometry column.Table created successfully.DlgExportVectorChoose where to save the fileИзберете къде да бъде запазен файлътExport to fileИзвеждане към файлOutput file name is requiredИзисква се изходно име на файлаInvalid source srid: must be an integerНевалиден SRID на източника: трябва да бъде цяло числоInvalid target srid: must be an integerНевалиден целеви SRID: трябва да бъде цяло числоError {0}
{1}Грешка {0}
{1}Export finished.Извеждането е завършено.DlgFieldPropertiesDB ManagerУправление на БДField name must not be empty.Field type must not be empty.DlgFixedTableFixed tableФиксирана таблицаDlgHelpEditionHelp EditorSelect element to editИзбор на елемент за редактиранеElement descriptionОписание на елементDlgHistoryHistoryИсторияDlgImportVectorChoose the file to importИзбор на файл за въвежданеImport to DatabaseInput layer missing or not valid.Output table name is required.Invalid source srid: must be a valid crs.Invalid target srid: must be a valid crs.Error {0}
{1}Грешка {0}
{1}Import was successful.Въвеждането беше успешно.DlgModelerExport as imageИзвеждане като изображениеExport as Python scriptИзвеждане като Python скриптEdit model helpПомощ при редактиране на моделProcessing ModelerNavigationНавигацияOpen model...Отваряне на модел...Open model (Ctrl+O)Отваряне на модел (Ctrl+O)Ctrl+OCtrl+OSave modelЗапазване на моделSave model (Ctrl+S)Запазване на модел (Ctrl+S)Ctrl+SCtrl+SSave model as...Запазване на модела като...Save model as (Ctrl+S)Запазване на модела като (Ctrl+S)Ctrl+Shift+SCtrl+Shift+SZoom to &100%&Мащаб до 100%Ctrl+1Ctrl+1Zoom inПриближаванеCtrl++Ctrl++Zoom outОтдалечаванеCtrl+-Ctrl+-Export as image...Извеждане като изображение...Zoom fullМащаб до пълен обзорCtrl+0Ctrl+0Export as PDF...Извеждане като PDF...Export as PDFИзвеждане като PDFExport as SVG...Извеждане като SVG...Export as SVGИзвеждане като SVGExport as Python script...Извеждане като Python скриптEdit model help...Помощ за редактиране на модел...Run model...Стартиране на модел...Run model (F5)Стартиране на модел (F5)F5F5Save model in projectDlgMultipleSelectionMultiple selectionМножествен изборDlgNumberInputEnter number or expressionВъвеждане на число или израз<html><head/><body><p>Enter expression in the text field. Double-click on elements in the tree to add their values to the expression.</p></body></html><html><head/><body><p>Въведете израза в текстовото поле. Двойното кликване върху елементи в дървото води до добавянето им в израза.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: if expression result is float value, but integer required, result will be rounded to integer.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Внимание</span>: ако резултатът от израза е десетично число, то ще бъде закръглено до цяло.</p></body></html>DlgRenderingStylesDialogПрозорецOutputИзходен резултатStyleСтилDlgSqlLayerWindowColumn(s) with unique valuesКолона(и) с уникални стойностиColumn with unique valuesКолона с уникални стойности{0} rows, {1:.3f} secondsDlgSqlWindow{0} - {1} [{2}]{0} - {1} [{2}]Column(s) with unique valuesКолона(и) с уникални стойностиColumn with unique valuesКолона с уникални стойностиCancel (ESC){0} rows, {1:.3f} secondsDlgTablePropertiesDB ManagerУправление на БДNo columns were selected.Delete ColumnAre you sure you want to delete column '{0}'?Delete ConstraintAre you sure you want to delete constraint '{0}'?No constraints were selected.The selected table has no geometry.Create Spatial IndexСъздаване на пространствен индексCreate spatial index for field {0}?Създаване на пространствен индекс за поле '{0}'?No indices were selected.Delete IndexAre you sure you want to delete index '{0}'?DlgVersioningSchemaСхемаTableТаблицаNew columnsНови колониAdd Change Logging Support to a TableTable should be empty, with a primary keyCreate a view with current content (<TABLE>_current)Primary keyНачален ключid_histid_histStart timeВреме на началоtime_starttime_startEnd timeВреме на крайtime_endtime_endUser roleuser_roleSQL to be executedDnDTreeBase configurationОсновни настройкиConfigure ContainerControl visibility by expressionКонтролиране на видимостта чрез изразVisibility ExpressionИзраз за видимостTitleЗаглавиеColumn countБрой колониShow as group boxConfigure Relation EditorShow link buttonShow unlink buttonConfigure QML WidgetInsert QML code here...Free text...RectangleПравоъгълникPie chartКръгова диаграмаBar chartQML CodeConfigure FieldНастройване на полеDockWidgetResults ViewerDualEdgeTriangulationReading points…WarningВниманиеFile could not be written.EditModelActionEdit Model…EditScriptActionEdit Script…Edit ScriptCan not find corresponding script file.EffectPropertiesWidgetFormФормаEffect typeТип ефектThis effect doesn't have any editable propertiesТози ефект няма никакви редактируеми свойстваEliminateSelectionVector geometryВектор геометрияLargest AreaНай-голяма площSmallest AreaНай-малка площLargest Common BoundaryНай-голяма обща границаInput layerВходен слойMerge selection with the neighbouring polygon with theСливане на избраното със съседния полигон сEliminatedПремахнатиEliminate selected polygonsПремахване на избраните полигони{0}: (No selection in input layer "{1}"){0}: (Няма избрано във входен слой "{1}")Could not replace geometry of feature with id {0}Невъзможно заместването на геометрията на обект с id {0}Could not commit changesНеуспешно въвеждане на промениEnumModelerWidgetClear?Are you sure you want to delete all items?ExampleAlgorithmCreate copy of layerСъздаване на копие на слояAlgorithms for vector layersАлгоритми за векторни слоевеInput layerВходен слойOutput layer with selected featuresИзходен слой с избраните обектиExampleProcessingAlgorithmMy ScriptExample scriptsExample algorithm short descriptionInput layerВходен слойOutput layerИзходен слойExecuteSQLExecute SQLИзпълняване на SQLVector generalAdditional input datasources (called input1, .., inputN in the query)SQL querySQL заявкаUnique identifier fieldУникално идентификационно полеGeometry fieldПоле на геометрияAutodetectАвтоматично засичанеNo geometryНяма геометрияGeometry typeТип геометрияCRSКоординатна системаSQL OutputSQL ИзходEmpty SQL. Please enter valid SQL expression and try again.Празен SQL. Моля, въведете валиден SQL израз и опитайте отново.ExecuteSqlNoneБезOGR SQLSQLiteSQLiteInput layerВходен слойSQL expressionSQL dialectAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеSQL resultSQL резултатExecute SQLИзпълняване на SQLVector miscellaneousВектор - смесениEmpty SQL. Please enter valid SQL expression and try again.Празен SQL. Моля, въведете валиден SQL израз и опитайте отново.ExportGeometryInfoexport,add,information,measurements,areas,lengths,perimeters,latitudes,longitudes,x,y,z,extract,points,lines,polygons,sinuosity,fieldsVector geometryВектор геометрияLayer CRSКС на слояProject CRSКС на проектаEllipsoidalЕлипсоидалноInput layerВходен слойCalculate usingИзползване на изчисляванеAdded geom infoДобавена информация за геометрияAdd geometry attributesExtentFromLayerpolygon,from,vector,raster,extent,envelope,bounds,bounding,boundary,layerLayer toolsInput layerВходен слойExtract layer extentExtentОбхватExtentSelectionPanel[Leave blank to use min covering extent][Оставете празно за използване на минимално покриващия пространствен обхват]Use Canvas ExtentUse Layer Extent…Select Extent on CanvasUse Min Covering Extent from Input LayersSelect ExtentUse extent fromИзползване на пространствен обхват отExtractProjectionInput fileВходен файлCreate also .prj fileСъздаване също и на .prj файлExtract projectionИзвлечи проекцияRaster projectionsРастерни проекцииExtractSpecificVerticesVector geometryВектор геометрияInput layerВходен слойVertex indicesVerticesВъзлиExtract specific verticespoints,vertex,nodes'{}' is not a valid vertex indexFeatureSourceWidgetWrapperSelect fileИзбор на файлSelected features onlyСамо избраните обектиFieldsCalculatorField calculatorКалкулатор на полетаCreate a new fieldСъздаване на ново полеOutput field nameИме на изходното полеOutput field typeТип на изходното полеOutput field widthШирина на изходното полеWidth of complete output. For example 123,456 means 6 as field width.Размер на полето в цифри. За пример 123,456 означава 6 като ширина на поле.PrecisionТочностInput layerВходен слойUpdate existing fieldОбновяване на съществуващо полеOutput fileИзходен файл......Vector tableВекторна таблицаFloatДробно числоIntegerЦяло число (integer)StringТекст (string)DateДатаResult field nameИме на поле за резултатField typeТип на полетоField lengthДължина на полетоField precisionТочност на полетоCreate new fieldСъздаване на ново полеFormulaФормулаCalculatedИзчисленоField name is not set. Please enter a field nameИмето на полето не е зададено. Моля, въведете име на полетоFieldsCalculatorDialog[Save to temporary file][Запазване във временен файл]Save fileЗапазване на файлUnable to execute algorithmНевъзможно изпълнението на алгоритъмаProcessingОбработванеFieldsMapperattributes,tableFields mappingИзобразяване на полетаRefactoredParser error in expression "{}": {}Грешка при разбор на израз "{}": {}Evaluation error in expression "{}": {}Грешка при оценяване (изчисляване) на израз "{}": {}Refactor fieldsVector tableВекторна таблицаFieldsMappingModelSource expressionВходен изразField nameИме на полетоTypeТипLengthДължинаPrecisionТочностFieldsMappingPanelDo you want to reset the field mapping?FieldsPyculatorVector tableВекторна таблицаIntegerцяло число (integer)FloatДробно числоStringТекст (String)Input layerВходен слойResult field nameИме на полето с резултатField typeТип на полетоField lengthДължина на полетоField precisionТочност на полетоGlobal expressionГлобален изразFormulaФормулаCalculatedИзчисленоFieldPyculator code execute error.Global code block can't be executed!
{0}
{1}FieldPyculator code execute error. Field code block can't be executed!
{0}
{1}FieldPyculator code execute error
Field code block does not return '{0}' variable! Please declare this variable in your code!Advanced Python field calculatorРазширен Python калкулатор на полета FileDirectorySelectorSelect directoryИзбор на директорияSelect fileИзбор на файлAll files (*.*)Всички файлове (*.*)FileSelectionPanelSelect FolderSelect File{} files{} файлове);;All files (*.*));;Всички файлове (*.*)FileWidgetWrapperSelect fileИзбор на файл{} files{} файлове);;All files (*.*));;Всички файлове (*.*)All files (*.*)Всички файлове (*.*)Select FileFindProjectioncrs,srs,coordinate,reference,system,guess,estimate,finder,determineVector generalInput layerВходен слойTarget area for layerЦелева площ за слойCRS candidatesFind projectionНамиране на проекцияFound candidate CRS: {}No matching projections foundFixedTableDialogAdd rowДобавяне на редRemove row(s)Премахване на ред/овеRemove allПремахване на всичкоFixedTablePanelFixed table {0}x{1}Фиксирана таблица {0}x{1}FormFormФормаInsertВмъкване((sqrtsqrt))^^--//>>**ANDAND<=<=LayersСлоевеOperatorsОператориacosacosasinasin<<sinsintantan>=>=atanatancoscoslog10log10ORORlnlnAdd…Save…==!=!=++ExpressionИзразPredefined expressionsПредопределени изразиVector layerВекторен слойInterpolation attributeАтрибут за интерполацияAttributeАтрибутTypeТипUse Z-coordinate for interpolationИзползване на Z-координат за интерполация......Toggle advanced modeВключване на разширен режимLower boundДолна границаUpper boundГорна границаColorЦвятAdd rowДобавяне на редRemove rowПремахване на редMove upПреместване нагореMove downПреместване надолуLoad colors from fileЗареждане на цветове от файлSave colors to fileЗапазване на цветове във файлGenerate color table automaticallyАвтоматично създаване на цветова таблицаRemove row(s)Премахване на ред/овеOpenОтварянеSaveЗапазванеLoad layers on completionIterate over this layerПовторение върху този слойAdvanced parametersРазширени параметриMinМинимумMaxМаксимумFieldsПолетаAdd new fieldДобавяне на ново полеaddдобавянеDelete selected fieldИзтриване на избраното полеdeleteизтриванеMove selected field upПреместване на избраното поле нагореupгореMove selected field downПреместване на избраното поле надолуdownдолуReset all fieldsНулиране на всички полетаresetнулиранеLoad fields from layerЗареждане на полета от слойLoad fields from selected layerЗареждане на полета от избран слойLoad fieldsЗареждане на полетаequalsсъвпадаcontainsсъдържаtouchesдопираintersectsпресичаwithinнамира се вътреoverlapsприпокриваcrossesкръстосваdisjointне пресичаNumber of rows (pixels) in output rasterБрой на редовете (пиксели) в изходния растерColumnsКолониResolution of each pixel in output raster, in layer unitsРазделителна способност на всеки пиксел в изходния растер, в единици на слояPixel size XРазмер на пиксела XNumber of columns (pixels) in output rasterБрой на колоните (пиксели) в изходния растерRowsРедовеPixel size YРазмер на пиксела Y…...Remove itemПремахване на елементAdd itemДобавяне на елементClear allИзчистване на всичкиAllow multiple selectionFixed number of rowsAdd columnДобавяне на колонаRemove columnGPKGDBPluginThere is no defined database connection "{0}".Не е зададена връзка към база данни "{0}".GPKGDatabaseRun &VacuumСтартиране на &вакуум&Database&База данниNo database selected or you are not connected to it.Няма избрана база данни или не сте свързан към нея.GdalAlgorithmProviderActivateЗапочниLocation of GDAL docsЛокация на GDAL документитеGdalParametersPanelGDAL/OGR console callИзвикване на GDAL/OGR конзола[temporary file][временен файл]Invalid value for parameter '{0}'Невалидна стойност за параметър '{0}'GeometryByExpressionVector geometryВектор геометрияPolygonПолигонOutput geometry typeИзходен тип геометрияOutput geometry has z dimensionИзходната геометрия има z измерениеOutput geometry has m valuesИзходната геометрия има m стойностиGeometry expressionИзраз на геометриятаGeometry by expressionГеометрия чрез изразModified geometryМодифицирана геометрияEvaluation error: {0}Грешка при изчисление: {0}{} is not a geometry{} не е геометрияGeometryConvertVector geometryВектор геометрияCentroidsЦентрални точкиNodesВъзлиLinestringsMultilinestringsPolygonsПолигониInput layerВходен слойNew geometry typeНов тип геометрияConvertedПреобразуваниCannot convert from {0} to LineStringsCannot convert from {0} to MultiLineStringsCannot convert from Point to PolygonConvert geometry typeПреобразуване на типа геометрияGeometryGeneratorWidgetBaseFormФормаGeometry typeТип геометрияGlobePluginLaunch GlobeСтартиране на Глобус&Globe&ГлобусGrass7AlgorithmCould not open GRASS GIS 7 algorithm: {0}
{1}Невъзможно отварянето на GRASS GIS 7 алгоритъм: {0}
{1}ProcessingОбработванеGRASS GIS 7 region extentGRASS GIS 7 пространствен обхват на регионGRASS GIS 7 region cellsize (leave 0 for default)GRASS GIS 7 размер на клетката на регионa (оставете 0 по подразбиране)Output Rasters format options (createopt)Output Rasters format metadata options (metaopt)v.in.ogr snap tolerance (-1 = no snap)v.in.ogr min areav.out.ogr output typev.out.ogr output data source options (dsco)v.out.ogr output layer options (lco)GRASS GIS 7 folder is not configured. Please configure it before running GRASS GIS 7 algorithms.Папката на GRASS GIS 7 не е кофигурирана. Моля, конфигурирайте я преди да стартирате GRASS GIS 7 алгоритми.GRASS GIS 7 execution commandsGRASS GIS 7 команди за изпълнениеprocessInputs end. Commands: {}processCommands end. Commands: {}Grass7AlgorithmProviderActivateЗапочниGRASS7 folderПапка на GRASS7Log execution commandsLog команди за изпълнениеLog console outputИзходна log конзолаLocation of GRASS docsЛокация на GRASS документитеFor vector layers, use v.external (faster) instead of v.in.ogrCould not open GRASS GIS 7 algorithm: {0}Невъзможно отварянето на GRASS GIS 7 алгоритъм: {0}ProcessingОбработванеCould not open GRASS GIS 7 algorithm: {0}
{1}Невъзможно отварянето на GRASS GIS 7 алгоритъм: {0}
{1}Grass7UtilsGRASS GIS 7 execution console outputGRASS GIS 7 изходна конзола за изпълнениеGRASS GIS 7 folder is not configured. Please configure it before running GRASS GIS 7 algorithms.Папката на GRASS GIS 7 не е кофигурирана. Моля, конфигурирайте я преди да стартирате GRASS GIS 7 алгоритми.GRASS GIS 7 binary {0} can't be found on this system from a shell. Please install it or configure your PATH {1} environment variable.GRASS 7 can't be found on this system from a shell. Please install it or configure your PATH environment variable.The specified GRASS 7 folder "{}" does not contain a valid set of GRASS 7 modules.
Please, go to the Processing settings dialog, and check that the GRASS 7
folder is correctly configuredПосочената GRASS 7 папка "{}" не съдържа валиден набор от GRASS 7 модули.
Моля, отидете до диалога Настройки за обработване и проверете дали GRASS 7
папката е правилно конфигуриранаGrassAlgorithmr.horizon.height - Horizon angle computation from a digital elevation model.r.horizon.height - Изчисляване на ъгъла на височина над хоризонта от цифров модел на релефа.r.sunmask.datetime - Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map.r.sunmask.datetime - Изчисляване на площите на засенчване на основата на позицията на слънцето и цифров модел на релефа.r.sunmask.position - Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map.r.sunmask.position - Изчисляване на площите на засенчване на основата на позицията на слънцето и цифров модел на релефа.r.in.lidar.info - Extract information from LAS filer.in.lidar.info - Извличане на информация от LAS файлPerforms bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov regularization.Бикубична или билинейна сплайн интерполация с регуляризация на Тихонов.Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s).Изходни стойности на растер разположени около потребителски зададена линия на трансект (разрез).Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours.Изчисляване на слънчевата височина и азимут и слънчевото време.Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm.r.li.renyi.ascii - Calculates Renyi's diversity index on a raster mapr.li.renyi.ascii - Изчисляване на индекс на разнообразие на Рени на растерна картаr.blend.combine - Blends color components of two raster maps by a given ratio and export into a unique raster.r.blend.combine - Смесване на цветовите компоненти на две растерни карти според зададено съотношение и извеждане в нов растер.Performs contextual image classification using sequential maximum a posteriori (SMAP) estimation.Generates spectral signatures for land cover types in an image using a clustering algorithm.Създаване на спектрални сигнатури за типове земно покритие на дадено изображение с използване на клъстеризация.i.eb.hsebal01.coords - Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01. Inline coordinatesComputes biomass growth, precursor of crop yield calculation.Изчисляване на растеж на биомаса, предшестваща изчисляване на земеделски добиви.Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bandsRaster map calculator.Calculates shape index on a raster mapCalculates Pielou's diversity index on a raster mapComputes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-Monteith.Изчисляване на потенциална евапотранспирация с почасова Пенман-Монтейт - Penman-Monteith.r.li.shape.ascii - Calculates shape index on a raster mapIdentifies segments (objects) from imagery data.Определяне на сегменти (обекти) от данни с изображения.Computes topographic correction of reflectance.Изчисляване на топографска корекция на отражение.Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, 1972.Изчисляване на евапотранспирацията по Пристли и Тейлър - Priestley, Taylor, 1972.Calculates different types of vegetation indices.Изчисляване различни типове индекси на растителност.Generates statistics for i.smap from raster map.Създаване на статистика за i.smap от растерна картаComputes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001).Изчисляване на изпарение (по Bastiaanssen, 1995) и почвена влажност в кореновата зона (по Makin, Molden, Bastiaanssen, 2001).Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995). Действителна евапотранспирация за денонощие (по Bastiaanssen, 1995). r.mask.rast - Creates a MASK for limiting raster operation.r.mask.rast - Създаване на слой с маска с границите от растерната операция.i.topo.coor.ill - Creates illumination model for topographic correction of reflectance.i.topo.coor.ill - Създаване на модел на осветяване за топографска корекция на отражение.Calculates dominance's diversity index on a raster mapr.walk.points - Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost from point vector layers.Computes broad band albedo from surface reflectance. Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map.Зареждане на SPOT VGT NDVI данни като растерна карта.Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA).Performs auto-balancing of colors for RGB images.Представя автоматична корекция на баланса на цветовете за RGB изображение.Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves formulation, 2001.Изчисляване на евапотранспирация по оригиналната или модифицираната формула на Харгрийвс - Hargeeaves, 2001.Principal components analysis (PCA) for image processing.Анализ на главните компоненти (Principal components analysis - PCA) за обработване на изображение.Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for Landsat MSS/TM/ETM+/OLIИзчисляване на отблясък или коеф. на отражение и температура за горната граница на атмосферата за Landsat MSS/TM/ETM+/OLIClassifies the cell spectral reflectances in imagery data.Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation.Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the daily ET reference (ETo) from meteorological station(s).Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995).r.li.pielou.ascii - Calculates Pielou's diversity index on a raster mapRegroup multiple mono-band rasters into a single multiband raster.Rapidly fills 'no data' cells (NULLs) of a raster map with interpolated values (IDW).Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic channelsSoil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995).Mosaics several images and extends colormap.Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature from ASTER DN.r.li.simpson.ascii - Calculates Simpson's diversity index on a raster mapr.stats.quantile.out - Compute category quantiles using two passes and output statisticsCalculates mean pixel attribute index on a raster mapCalculates multiple linear regression from raster maps.r.topmodel.topidxstats - Builds a TOPMODEL topographic index statistics file.r.category.out - Exports category values and labels associated with user-specified raster map layers.Calculates Shannon's diversity index on a raster mapFinds shortest path using timetables.Converts a raster map layer into a height-field file for POV-RayImports E00 file into a vector mapExports a vector map to a GRASS ASCII vector representation.Exports a vector map layer to PostGIS feature table. Converts raster maps into the VTK-ASCII formatA simple utility for converting bearing and distance measurements to coordinates and vice versa. It assumes a Cartesian coordinate systemExports a GRASS raster to a binary MAT-FileSplit lines to shorter segments by length.r.li.edgedensity.ascii - Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmConverts (rasterize) a vector layer into a raster layer.Computes bridges and articulation points in the network.Export a raster layer into a GRASS ASCII text fileExports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centersSelects vector objects from a vector layer and creates a new layer containing only the selected objects.Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image fileUploads raster values at positions of vector centroids to the table.Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file.Creates a buffer around vector features of given type. Performs network maintenanceCalculates category or object oriented statistics (accumulator-based statistics)Reclassifies a raster layer, selecting areas lower than a user specified sizeExport a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG imageConverts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map.r.walk.coords - Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost from a list of coordinates.Fills lake at given point to given level.Re-projects a vector map from one location to the current locationPerforms surface interpolation from vector points map by splines.Converts raster map series to MPEG moviePerforms cluster identificationProduces a vector map of specified contours from a raster map. Exports a vector map to SVG file.Decimates a point cloudr.li.shannon.ascii - Calculates Shannon's diversity index on a raster mapCalculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmCalculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmCalculates standard deviation of patch area a raster mapr.what.coords - Queries raster maps on their category values and category labels on a point.Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmCreates/modifies the color table associated with a raster map.r.li.padcv.ascii - Calculates coefficient of variation of patch area on a raster mapSplits a raster map into tilesРазрязване на растер в мозайкаCreates a fractal surface of a given fractal dimension.r.li.mps.ascii - Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmGenerates random surface(s) with spatial dependence.r.what.points - Queries raster maps on their category values and category labels on a layer of points.Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values (low-memory alternative).Calculates contrast weighted edge density index on a raster mapManages category values and labels associated with user-specified raster map layers.Calculates range of patch area size on a raster mapCalculates richness index on a raster mapr.stats.quantile.rast - Compute category quantiles using two passes and output rasters.r.blend.rgb - Blends color components of two raster maps by a given ratio and exports into three rasters.Calculates coefficient of variation of patch area on a raster mapGenerates rate of spread raster maps.Calculates Simpson's diversity index on a raster mapMakes each output cell value an accumulation function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers.Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index.Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input raster maps at specific sampling positions.Imagery (i.*)r.li.cwed.ascii - Calculates contrast weighted edge density index on a raster mapr.mask.vect - Creates a MASK for limiting raster operation with a vector layer.Creates topographic index layer from elevation raster layerCalculates Renyi's diversity index on a raster mapResamples raster map layers using an analytic kernel.Exports the color table associated with a raster map.Queries colors for a raster map layer. Splits a raster map into red, green and blue maps.Разделяне на растер в червена, зелена и синя карта.Computes USLE Soil Erodibility Factor (K).r.li.dominance.ascii - Calculates dominance's diversity index on a raster mapLocates the closest points between objects in two raster maps.r.li.padsd.ascii - Calculates standard deviation of patch area a raster mapr.walk.rast - Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost from a raster.r.li.patchnum.ascii - Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm.r.li.patchdensity.ascii - Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmNumerical calculation program for transient, confined and unconfined solute transport in two dimensionsCreates a latitude/longitude raster map.Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model.Simulates elliptically anisotropic spread.Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map. Exports GRASS vector map layers to DXF file format.Generates a raster layer with contiguous areas grown by one cell.Converts a raster layer to a PPM image file at the pixel resolution of the currently defined region.Generates random cell values with spatial dependence.Stream network extractionMiscellaneous (m.*)Смесени (m.*)Create a new vector map layer by combining other vector map layers.Performs an affine transformation on a vector layer.Reinterpolates using regularized spline with tension and smoothing.Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the cumulative cost was determined.Creates parallel line to input vector lines.Recodes categorical raster maps.Horizon angle computation from a digital elevation model.Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)Indices for quadrat counts of vector point lists.Detects the object's edges from a LIDAR data set.Thins non-zero cells that denote linear features in a raster layer.Import GetFeature from WFSProduces a raster layer of uniform random deviates whose range can be expressed by the user.Produces the quantization file for a floating-point map.Creates a GRASS vector layer of a user-defined grid.Extracts terrain parameters from a DEM.Creates a composite raster layer by using one (or more) layer(s) to fill in areas of "no data" in another map layer.Raster (r.*)Растер (r.*)Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space.Correction of the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms for LIDAR filtering.Generates watershed subbasins raster map.Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster layer(s).Compute quantiles using two passes.Vector (v.*)Вектор (v.*)Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping.Random location perturbations of GRASS vector pointsChanges vector category values for an existing vector map according to results of SQL queries or a value in attribute table column.Reports statistics for raster layers.Докладване на статистика за растерни слоеве.r.relief.scaling - Creates shaded relief from an elevation layer (DEM).Randomly generate a 2D/3D vector points map.Resamples raster layers to a coarser grid using aggregation.Calculates category or object oriented statistics.Create points along input linesСъздаване на точки около входните линииComputes minimum spanning tree for the network.Computes the shortest path between all pairs of nodes in the networkComputes vertex connectivity between two sets of nodes in the network.Creates Steiner tree for the network and given terminalsv.net.report - Reports lines information of a networkPerforms visibility graph construction.Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result.Flow computation for massive grids.Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land. Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map.Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared Weighting.Construction of flowlines, flowpath lengths, and flowaccumulation (contributing areas) from a raster digital elevation model (DEM).Generates raster layers of slope, aspect, curvatures and partial derivatives from a elevation raster layer.Tests for normality for points.Calculates linear regression from two raster layers : y = a + b*x.Finds the mode of values in a cover layer within areas assigned the same category value in a user-specified base layer.Reports geometry statistics for vectors.Докладване на статистика на геометрия за вектори.Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization.Watershed basin creation program.Resamples raster map to a finer grid using interpolation.Generates red, green and blue raster layers combining hue, intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster layers.Produces tilings of the source projection for use in the destination region and projection.r.li.richness.ascii - Calculates richness index on a raster mapr.li.mpa.ascii - Calculates mean pixel attribute index on a raster mapSets color rules based on stddev from a raster map's mean value.Generate images with textural features from a raster map.r.li.padrange.ascii - Calculates range of patch area size on a raster mapCreates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points or centroids.Generates area statistics for raster layers.Създаване на статистика в предела на област от растерни слоеве.Traces a flow through an elevation model on a raster map.Produces a convex hull for a given vector map.Creates points/segments from input vector lines and positions.Samples a raster layer at vector point locations.Creates a new map layer whose category values are based upon a reclassification of the categories in an existing raster map layer.Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to RGB (Red-Green-Blue) color space.Toolset for cleaning topology of vector map.Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard deviation is calculated only for points if specified.Zero-crossing "edge detection" raster function for image processing.Prints vector map attributesPerforms raster map matrix filter.Prints terse list of category values found in a raster layer.Overlays two vector maps.Builds polylines from lines or boundaries.Imports geonames.org country files into a GRASS vector points map.Converts vector polygons or points to lines.Converts LAS LiDAR point clouds to a GRASS vector map with libLAS.Import ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines.v.kernel.vector - Generates a vector density map from vector points on a vector network.Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object in the vector based on the control points.v.kernel.rast - Generates a raster density map from vector points map.Change the type of geometry elements.Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS.Exports a vector map as GRASS GIS specific archive file.Removes outliers from vector point data.Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector features.Converts a vector map to VTK ASCII output.Extrudes flat vector object to 3D with defined height.Performs transformation of 2D vector features to 3D.v.build.check - Checks for topological errors.Creates a raster map from LAS LiDAR points using univariate statistics.Calculates univariate statistics from a raster map based on vector polygons and uploads statistics to new attribute columns.Count points in areas and calculate statistics.Преброяване на точките в зоните и изчисляване на статистика.Uploads vector values at positions of vector points to the table.Surface area estimation for rasters.Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map.Converts a raster into a vector layer.Creates a cross product of the category values from multiple raster map layers.Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation.Visualization and animation tool for GRASS data.Canonical components analysis (CCA) program for image processing.Extracts quality control parameters from MODIS QC layers.Generates statistics for i.maxlik from raster map.Създаване на статистика за i.maxlik от растерна картаComputes the maximum flow between two sets of nodes in the network.v.net.nreport - Reports nodes information of a networkCreates raster plane layer given dip (inclination), aspect (azimuth) and one point.Splits network by cost isolines.Output basic information about a raster layer.Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute.Разлагане на границите между съседни полигони имащи една и съща категория или атрибутивна стойностAllocates subnets for nearest centers (direction from center)Computes shortest distance via the network between the given sets of features.Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map 'from'.Computes strongly and weakly connected components in the network.Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector centrality measures in the network.Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem)Finds shortest path on vector networkCreates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values.Filters and generates a depressionless elevation layer and a flow direction layer from a given elevation raster layer.GRASS raster map layer data resampling capability using nearest neighbors.Creates shaded relief from an elevation layer (DEM).Rescales histogram equalized the range of category values in a raster layer.Manages NULL-values of given raster map.Makes each cell category value a function of the category values assigned to the cells around itSediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling method (SIMWE).Generates a raster layer of distance to features in input layer.Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster map layers.Watershed basin analysis program.Creates a raster layer of Gaussian deviates.Creates a raster layer and vector point map containing randomly located points.Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B).Creates a raster map containing concentric rings around a given point.Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically discrete areas into unique categories.Creates a Voronoi diagram from an input vector layer containing points.Outputs the raster layer values lying on user-defined line(s).Outputs basic information about a user-specified vector map.Randomly partition points into test/train sets.Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from the output DEM.Building contour determination and Region Growing algorithm for determining the building insideOverland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE).Makes each output cell value a function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster layers.Creates a raster layer of cumulative cost of moving across a raster layer whose cell values represent cost.Rescales the range of category values in a raster layer.Solar irradiance and irradiation model.Computes the viewshed of a point on an elevation raster map.Calculates the volume of data "clumps".Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing.Vector based generalization.Surface generation program from rasterized contours.Converts to POV-Ray format, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,ySurface interpolation utility for raster layers.Visualization(NVIZ)Визуализация (NVIZ)Makes each cell value a function of attribute values and stores in an output raster map.Converts files in DXF format to GRASS vector map format.Fast Fourier Transform (FFT) for image processing.Performs atmospheric correction using the 6S algorithm.Export a raster layer to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)Numerical calculation program for transient, confined and unconfined groundwater flow in two dimensions.GridCreate gridgrid,lines,polygons,vector,create,fishnet,diamond,hexagonVector creationPointТочкаLineЛинияRectangle (polygon)Diamond (polygon)Hexagon (polygon)Grid typeТип грид мрежаGrid extentПространствен обхват на грид мрежатаHorizontal spacingХоризонтален интервалVertical spacingВертикален интервалHorizontal overlayVertical overlayGridГрид мрежаInvalid grid spacing: {0}/{1}Horizontal spacing is too large for the covered areaInvalid overlay: {0}/{1}Vertical spacing is too large for the covered areaTo preserve symmetry, hspacing is fixed relative to vspacing
hspacing is fixed at: {0} and hoverlay is fixed at: {1}
hoverlay cannot be negative. Increase hoverlay.GridAveragePoint layerСлой с точкиZ value from fieldThe first radius of search ellipseThe second radius of search ellipseAngle of search ellipse rotation in degrees (counter clockwise)Minimum number of data points to useNODATA marker to fill empty pointsAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeInterpolated (moving average)Grid (Moving average)Raster analysisРастерен анализGridDataMetricsMinimumМинимумMaximumМаксимумRangeДиапазонCountБройAverage distanceAverage distance between pointsPoint layerСлой с точкиZ value from fieldData metric to useThe first radius of search ellipseThe second radius of search ellipseAngle of search ellipse rotation in degrees (counter clockwise)Minimum number of data points to useNODATA marker to fill empty pointsAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeInterpolated (data metrics)Grid (Data metrics)Raster analysisРастерен анализGridInverseDistancePoint layerСлой с точкиZ value from fieldWeighting powerSmoothingОглажданеThe first radius of search ellipseThe second radius of search ellipseAngle of search ellipse rotation in degrees (counter clockwise)Maximum number of data points to useMinimum number of data points to useNODATA marker to fill empty pointsAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeInterpolated (IDW)Grid (Inverse distance to a power)Raster analysisРастерен анализGridInverseDistanceNearestNeighborPoint layerСлой с точкиZ value from fieldWeighting powerSmoothingОглажданеThe radius of the search circleMaximum number of data points to useMinimum number of data points to useNODATA marker to fill empty pointsAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeInterpolated (IDW with NN search)Grid (IDW with nearest neighbor searching)Raster analysisРастерен анализGridLinearPoint layerСлой с точкиZ value from fieldSearch distance NODATA marker to fill empty pointsAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeInterpolated (Linear)Grid (Linear)Raster analysisРастерен анализGridNearestNeighborPoint layerСлой с точкиZ value from fieldThe first radius of search ellipseThe second radius of search ellipseAngle of search ellipse rotation in degrees (counter clockwise)NODATA marker to fill empty pointsAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeInterpolated (Nearest neighbor)Grid (Nearest neighbor)Raster analysisРастерен анализHeatmapheatmap,kde,hotspotInterpolationИнтерполацияHeatmap (Kernel Density Estimation)Зони на гъстота на точки (Kernel Density)QuarticTriangularТриъгълнаUniformЕднородна (правоъгълна)TriweightТритегловаEpanechnikovЕпанечниковRawScaledPoint layerСлой с точкиRadiusРадиусRadius from fieldРадиус от полеHeatmapPixelSizeWidgetWrapperResolution of each pixel in output raster, in layer unitsРазделителна способност на всеки пиксел в изходния растер в единици на слояHelpEditionDialogCannot open help file: {0}Не може да отвори помощния файл: {0}ProcessingОбработване<h2>Algorithm description</h2>
<h2>Описание на алгоритъма</h2><h2>Input parameters</h2>
<h2>Входни параметри</h2><h2>Outputs</h2>
<h2>Изходни резултати</h2>Algorithm descriptionОписание на алгоритъмаShort descriptionInput parametersВходни параметриOutputsИзходни резултатиAlgorithm created byАлгоритъм създаден отAlgorithm help written byПомощ за алгоритъм написан отAlgorithm versionВерсия на алгоритъмDocumentation help URLHillshadeRaster terrain analysisРастерен морфометричен анализElevation layerСлой с височинаZ factorМащаб по ос ZAzimuth (horizontal angle)Азимут (хоризонтален ъгъл)Vertical angleВертикален ъгълHillshadeСенкорелефHistoryDialogClearИзчистванеConfirmationПотвърждениеClear historyИзчистване на историятаSave As…Save historyЗапазване на историятаAre you sure you want to clear the history?Сигурен ли сте, че искате да изчистите историята?Save FileЗапазване на файлCreate Test…Log files (*.log *.LOG)Log файлове (*.log *.LOG)HistoryDialogPythonConsoleDialogДиалогов прозорецReloadПрезарежданеSaveЗапазванеHubDistanceLinesVector analysisВекторен анализMetersМетриFeetФутовеMilesМилиKilometersКилометриLayer unitsЕдиници на слояSource points layerИзточник на точков слойDestination hubs layerЦелеви слой за хъбовеHub layer name attributeИме на атибут на хъб слояMeasurement unitМерна единицаHub distanceРазстояние до хъбDistance to nearest hub (line to hub)Разстояние до най-близък хъб (линия към хъб)Same layer given for both hubs and spokesЗададени са един и същ слой за хъб и линии на мрежатаHubDistancePointsVector analysisВекторен анализMetersМетриFeetФутовеMilesМилиKilometersКилометриLayer unitsЕдиници на слояSource points layerИзточник на точков слойDestination hubs layerЦелеви слой за хъбовеHub layer name attributeИме на атибут на хъб слояMeasurement unitМерна единицаHub distanceРазстояние до хъбDistance to nearest hub (points)Разстояние до най-близък хъб (точки)Same layer given for both hubs and spokesЗададени са един и същ слой за хъб и линии на мрежатаHypsometricCurvesRaster terrain analysisРастерен морфометричен анализDEM to analyzeDEM за анализBoundary layerГраничен слойStepСтъпкаUse % of area instead of absolute valueИзползване на % от площ вместо абсолютна стойностHypsometric curvesХипсометрични линииFeature {0} does not intersect raster or entirely located in NODATA areaОбектът {0} не пресича растера или е изцяло локализиран в площа "без данни"Feature {0} is smaller than raster cell sizeОбектът {0} е по-малък от размера на клетката на растераAreaПлощElevationНадморска височинаIdwInterpolationInterpolationИнтерполацияInput layer(s)Входен слой(слоеве)Distance coefficient PКоефициент на разстояние PNumber of columnsБрой колониNumber of rowsБрой редовеExtentПространствен обхватInterpolatedИнтерполиранIDW interpolationIDW интерполацияYou need to specify at least one input layer.Необходимо е да посочите поне един входен слой.ImportIntoPostGISDatabaseБазаданниLayer to importСлой за въвежданеDatabase (connection name)База данни (име на връзката)Schema (schema name)Схема (име на схемата)Table to import to (leave blank to use layer name)Таблица за въвеждане към (оставете празно, за да ползвате името на слоя)Primary key fieldПоле за начален ключGeometry columnКолона на геометрияEncodingКодиранеOverwriteПрезаписванеCreate spatial indexСъздаване на пространствен индексConvert field names to lowercaseПреобразуване на имената на полетата в малки буквиDrop length constraints on character fieldsЗадаване на ограничения за дължина за занковите полетаCreate single-part geometries instead of multi-partСъздаване на единични геометрии вместо многочастовиExport to PostgreSQLExports a vector layer to a PostgreSQL databaseimport,postgis,table,layer,into,copyError importing to PostGIS
{0}Грешка при въвеждане към PostGIS
{0}ImportIntoSpatialiteDatabaseБаза данниLayer to importСлой за въвежданеFile databaseФайлова база данниTable to import to (leave blank to use layer name)Таблица за въвеждане към (оставете празно, за да ползвате името на слоя)Primary key fieldПоле за начален ключGeometry columnКолона на геометрияEncodingКодиранеOverwriteПрезаписванеCreate spatial indexСъздаване на пространствен индексConvert field names to lowercaseПреобразуване на имената на полетата в малки буквиDrop length constraints on character fieldsЗадаване на ограничения за дължина за занковите полетаCreate single-part geometries instead of multi-partСъздаване на единични геометрии вместо многочастовиExport to SpatiaLiteExports a vector layer to a SpatiaLite databaseimport,table,layer,into,copyError importing to Spatialite
{0}Грешка при въвеждане към Spatialite
{0}InPlaceAlgorithmLocatorFilterEdit Selected FeaturesMissing dependencyЛипсваща зависимостInfoViewerDB ManagerУправление на БДInterpolationDataWidgetPointsТочкиStructure linesСтруктурни линииBreak linesРазделителни линииKNearestConcaveHullConcave hull (k-nearest neighbor)Creates a concave hull using the k-nearest neighbor algorithm.Vector geometryВектор геометрияInput layerВходен слойNumber of neighboring points to consider (a lower number is more concave, a higher number is smoother)Field (set if creating concave hulls by class)Concave hullВдлъбнато оконтуряванеKeepNBiggestPartsVector geometryВектор геометрияPolygonsПолигониParts to keepPartsЧастиKeep N biggest partsKonsole::TerminalDisplay<qt>Output has been <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Flow_control">suspended</a> by pressing Ctrl+S. Press <b>Ctrl+Q</b> to resume.</qt>Konsole::Vt102EmulationNo keyboard translator available. The information needed to convert key presses into characters to send to the terminal is missing.LayerPropertiesWidgetFormФормаSymbol layer typeТип на символен слойThis layer doesn't have any editable propertiesТози слой няма никакви редактируеми свойстваEnable layerВключване на слой…...Line3DSymbolWidgetFormФормаHeightВисочинаExtrusionAbsoluteАбсолютенRelativeОтносителенTerrainAltitude clampingAltitude bindingVertexВъзелCentroidЦентрална точкаWidthШиринаRender as simple 3D linesLinesToPolygonsline,polygon,convertVector geometryВектор геометрияLines to polygonsЛинии към полигониPolygonsПолигониOne or more line ignored due to geometry not having a minimum of three vertices.MainWindow&Edit&Редакция&View&ОбзорSelectИзбиранеMeasureИзмерванеSave ToOpen FromImport/Export&Decorations&Декорации&Layer&Слой&Plugins&Добавки&Help&Помощ&Settings&Настройки&Raster&РастерVect&or&ВекторCtrl+NCtrl+NCase sensitiveWhole wordReplaceFind what:Replace with:FindТърсенеProcessing Script EditorToolbarOpen Script…Open ScriptSave Script…Save ScriptSave Script as…Save Script asRun ScriptСтартиране на скриптIncrease Font SizeDecrease Font SizeFind && &ReplaceCtrl+OCtrl+OCtrl+SCtrl+SCtrl+Shift+SCtrl+Shift+SCutИзрязванеCopyКопиранеPasteПоставянеUndoСтъпка назадRedoСтъпка напредCtrl+PCtrl+PMenu ToolbarМеню лентаPreview ModeРежим на показване на цветоветеCreate LayerСъздаване на слойAdd LayerДобавяне на слойStatusbarСтатусбарManage Layers ToolbarЛента за управление на слоевеDigitizing ToolbarЛента с инструменти за цифрованеAdvanced Digitizing ToolbarДопълнителни инструменти за цифрованеMap Navigation ToolbarЛента за навигиране по картатаAttributes ToolbarЛента с инструменти за атрибутиPlugins ToolbarЛента с инструменти за добавкиHelp ToolbarЛента за помощRaster ToolbarЛента с инструменти за растерLabel ToolbarЛента с инструменти за надписиVector ToolbarЛента с инструменти за векторDatabase ToolbarЛента с инструменти за бази данниWeb ToolbarЛента с инструменти за уеб&New&Нов&Save&ЗапазванеExit QGISИзход от QGISCtrl+QCtrl+Q&Undo&Стъпка назадCtrl+ZCtrl+Z&Redo&Стъпка напредCtrl+Shift+ZCtrl+Shift+ZCut FeaturesИзрязване на обектиCtrl+XCtrl+XCopy FeaturesКопиране на обектиCtrl+CCtrl+CPaste FeaturesПоставяне на обектиCtrl+VCtrl+VAdd FeatureДобавяне на обектCtrl+.Ctrl+.Move Feature(s)Преместване на обект/иReshape FeaturesПреоформяне на обектиSplit FeaturesРазрязване на обектиSplit PartsРазрязване на частитеDelete SelectedИзтриване на избранитеAdd RingДобавяне на кръгAdd PartДобавяне на частSimplify FeatureОпростяване на обектDelete RingИзтриване на кръгDelete PartИзтриване на частMerge Selected FeaturesСливане на избраните обектиMerge Attributes of Selected FeaturesСливане на атрибутите на избраните обектиRotate Point SymbolsЗавъртане на точковите символиOffset Point SymbolСимвол на отместване от точкаReverse line&Snapping Options…Pan MapПридвижване по картатаZoom InПриближаванеZoom OutОтдалечаванеSelect Features by PolygonИзбиране на обекти чрез полигонSelect Features by FreehandИзбиране на обекти чрез многоъгълникSelect Features by RadiusИзбиране на обекти чрез радиусDeselect Features from All LayersПремахване на избираните обекти от всички слоевеSelect All FeaturesИзбиране на всички обектиCtrl+ACtrl+AInvert Feature SelectionПреобръщане на избраните обектиIdentify FeaturesИдентификация на обектиCtrl+Shift+ICtrl+Shift+IMeasure LineИзмерване на линияCtrl+Shift+MCtrl+Shift+MMeasure AreaИзмерване на площCtrl+Shift+JCtrl+Shift+JMeasure AngleИзмерване на ъгълCtrl+Shift+FCtrl+Shift+FCtrl+JCtrl+JZoom LastПредишен мащабZoom NextСледващ мащабShow information about a feature when the mouse is hovered over itПоказване на информация за обекта, когато курсора на мишката е върху негоNew Bookmark...Нова отметка...Ctrl+BCtrl+BShow BookmarksПоказване на отметкитеCtrl+Shift+BCtrl+Shift+BRefreshОбновяванеText AnnotationТекстова анотацияForm AnnotationОформление на анотацияMove AnnotationПреместване на анотацияLabelingНадписванеLayer Labeling OptionsНастройки на надписването на слоеветеNew Shapefile Layer...Нов слой с SHP файл...F6F6Save Layer AsLayer PropertiesСвойства на слояShow in OverviewShow All in OverviewHide All from OverviewToggle Full Scr&een ModeВключване на режим на Цял &екранToggle Panel &VisibilityВключване на панела &ВидимостCtrl+TabCtrl+TabToggle Map OnlyCtrl+Shift+Tab&Properties…Project PropertiesСвойства на проектаCustom Projections...Проекции зададени от потребителя...Keyboard Shortcuts...Клавишни комбинации...Move Label and DiagramRotate Label
Ctrl (Cmd) increments by 15 deg.Завъртане на надпис
Ctrl (Cmd) увеличени с 15 градуса.Interface Customization...Предпочитания на интерфейса...&Copyright Label…&Надпис с авторски права...Copyright LabelНадпис с авторски права&North Arrow…&Северна стрелкаNorth ArrowСеверна стрелка&Scale Bar…&Линеен мащаб...Scale BarЛинеен мащабCopy StyleКопиране на стилPaste StyleПоставяне на стил&Grid…&Грид мрежаExport Project to DXF…Import Layers from DWG/DXF…&Add Circle by a Center Point and Another Point&Add Rectangle from ExtentAdd &Rectangle from Center and a Point&Add Regular Polygon from Center and a PointAdd &Regular Polygon from 2 PointsAdd Rectangle &from 3 PointsAdd Circle &from 2 Tangents and a PointAdd Regular &Polygon from Center and a CornerNew &Print Layout…New &Report…CloseЗатварянеRevert…Copy LayerPaste Layer/Group&Vertex Tool (Current Layer)Vertex Tool (Current Layer)Select Features by Expression...Избиране на обекти чрез израз...Ctrl+F3Ctrl+F3Temporary Scratch Layer...Временен начален слой...Hide Deselected LayersСкриване на неизбраните слоевеCtrl+Shift+NCtrl+Shift+NSelect Features by ValueCopy and Move Feature(s)Копиране и преместване на обект(и)&Layout Extents…&Обхват на шаблона...Layout ExtentsОбхват на шаблона&Data Source Manager&Управление на източник на данниOpen Data Source ManagerОтваряне на управление на източник на данниCtrl+LCtrl+LAdd Circle from &2 PointsAdd circle from 2 pointsAdd Circle from &3 PointsAdd circle from 3 pointsAdd Circle by a center point and another point&Add Ellipse from Center and 2 PointsAdd Ellipse from center and 2 pointsAdd Ellipse from &Center and a PointAdd Ellipse from center and a pointAdd Ellipse from &ExtentAdd Ellipse from extentAdd Ellipse from &FociAdd Ellipse from fociAdd rectangle from extentAdd rectangle from center and a pointAdd regular polygon from center and a pointAdd regular polygon from 2 pointsAdd &Circle from 3 TangentsAdd circle from 3 tangentsAdd rectangle from 3 pointsAdd circle from 2 tangents and a pointAdd regular polygon from center and a cornerNew &3D Map ViewNew 3D Map ViewLayout Manager…Show Layout ManagerNew Print LayoutNew ReportClose ProjectRevert Project to Saved versionAdd Circular StringPaste Features AsNew Project&Open…Open ProjectSave ProjectSave &As…Save Project AsExport Map to &Image…Save Map as ImageExport Map to &PDF…Save Map as PDF&Vertex Tool (All Layers)Vertex Tool (All Layers)Show Map TipsAdd Circular String by RadiusDiagram OptionsСвойства на диаграмаLayer Diagram OptionsСвойства на слоя с диаграмаNew GeoPackage Layer...Нов GeoPackage слой...Modify Attributes of Selected FeaturesПромяна на атрибутите на избраните обектиModify the Attributes of all Selected Features SimultaneouslyЕдновременна промяна на атрибутите на избраните обектиSelect Features by Value...Избиране на обекти чрез стойност...F3F3Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+ALayoutsAdd CircleAdd EllipseДобавяне на елипсаAdd RectangleДобавяне на правоъгълникAdd Regular PolygonSnapping ToolbarЛента с инструмети за прилепванеData Source Manager ToolbarЛента с инструменти за управление на източник на данниNew &Map ViewНов &картен изгледNew Map ViewНов картен изгледAdd Vector Layer...Добавяне на векторен слой...Ctrl+Shift+VCtrl+Shift+VAdd Raster Layer...Добавяне на растерен слой...Ctrl+Shift+RCtrl+Shift+RAdd PostGIS Layers...Добавяне на PostGIS слой...Ctrl+Shift+DCtrl+Shift+DAdd SpatiaLite Layer...Добавяне на SpatiaLite слой...Ctrl+Shift+LCtrl+Shift+LAdd MSSQL Spatial Layer...Добавяне на MSSQL Spatial слой...Add Oracle Spatial Layer...Добавяне на Oracle Spatial слой...Ctrl+Shift+OCtrl+Shift+OAdd WMS/WMTS Layer...Добавяне на WMS/WMTS слой...Ctrl+Shift+WCtrl+Shift+WToggle EditingВключване на редакционен режимToggles the editing state of the current layerВключване на редактиране на текущия слойSave for Selected Layer(s)Запазване за избрания слой/слоевеSave edits to current layer, but continue editingЗапазване на редакциите на текущия слой, но продължаване на редактиранетоRemove Layer/GroupПремахване на слой/групаFilter...Филтър...API DocumentationAPI документацияFull Histogram StretchПълно разгръщане на хистограматаShow/Hide Labels And Diagrams
Click or marquee on feature to show label and diagram
Shift+click or marquee on label or diagram to hide it
Acts on currently active editable layerПоказване/скриване на надписите и диаграмите
Кликнете на обекта, за да се покаже надписа и диаграмата
Shift+кликване върху надписа или диаграмата за скриване
Действа върху всички текущо редактируеми слоевеHTML AnnotationHTML АнотацияSVG AnnotationSVG анотацияIncrease BrightnessУвеличаване на яркосттаDecrease BrightnessНамаляване на яркосттаIncrease ContrastУвеличаване на контрастаDecrease ContrastНамаляване на контрастаNeed Commercial Support?Нужда от търговска подкрепа?Open Field Calculator...Отваряне на Калкулатор на полета...New Vector Layer...Нов векторен слой...Paste features in clipboard into a new temporary scratch layer.Поставете обектите от клипборда в нов временен начален слой.Add from Layer Definition File...Добавяне от файл с дефиниции на слоя...Save As Layer Definition File...Запазване като файл с дефиниции на слоя...NormalНормаленNormal preview modeНормален режимSimulate Photocopy (Grayscale)Симулиране на фотокопие (сиво)Simulate photocopy (grayscale)Симулиране на фотокопие (сиво)Simulate Fax (Mono)Симулиране на факс (моно)Simulate fax (mono)Симулиране на факс (моно)Simulate Color Blindness (Protanope)Симулиране на цветна слепота (протанопия)Simulate color blindness (protanope)Симулиране на цветна слепота (протанопия)Simulate Color Blindness (Deuteranope)Симулиране на цветна слепота (деутеранопия)Simulate color blindness (deuteranope)Симулиране на цветна слепота (деутеранопия)Set Scale Visibility of Layer(s)Настройване на мащаби за визуализация на слой/слоевеShow Selected LayersПоказване на избраните слоевеHide Selected LayersСкриване на избраните слоевеStatistical SummaryОбобщаваща статистикаShow statistical summaryПоказване на обобщаваща статистикаAlign Rasters...Подравняване на растери...Add circular stringAdd circular string by radiusReport an issueДокладване на проблем Ctrl+DCtrl+DNew SpatiaLite Layer...Нов SpatiaLite слой...New from TemplateЗареждане на нов шаблонShape Digitizing ToolbarRaster Calculator...Растер калкулатор....Set CRS of Layer(s)Задаване на координатна система на слоя/слоеветеCtrl+Shift+CCtrl+Shift+CSet Project CRS from LayerЗадаване на координатна система на проекта от слойShow All LayersПоказване на всички слоевеCtrl+Shift+UCtrl+Shift+UHide All LayersСкриване на всички слоевеCtrl+Shift+HCtrl+Shift+HManage and Install Plugins...Управление и инсталиране на добавки...Open Field CalculatorОтваряне на Калкулатор на полетаAdd Delimited Text Layer...Добавяне на форматиран текстови слой...Add Delimited Text LayerДобавяне на форматиран текстови слойPaste features in clipboard into a new OGR vector layer.Поставяне на обектите от клипборда в нов OGR векторен слой.Project ToolbarЛента за проектиCtrl+Alt++Ctrl+Alt++Ctrl+Alt+-Ctrl+Alt+-Select Feature(s)Избиране на обект/иSelect Features by area or single clickИзбиране на обекти по площ или с единично кликванеZoom to Native Resolution (100%)Мащаб до действителната разделителна способност (100%)F5F5Add DB2 Spatial Layer...Добавяне на DB2 Spatial слой...Ctrl+Shift+2Ctrl+Shift+2Ctrl+FCtrl+FF11F11Ctrl+Shift+PCtrl+Shift+PLocal Histogram StretchЛокално разгръщане на хистограматаStretch histogram of active raster to view extentsРазгръщане на хистограмата на активния растер според текущия обхват на изгледаHelp ContentsПомощ - съдържаниеF1F1QGIS Home PageДомашна уеб-страница на QGISCtrl+HCtrl+HCheck QGIS VersionПроверка на версията на QGISCheck if your QGIS version is up to date (requires internet access)Проверка дали QGIS версията е актуална (изисква интернет връзка)AboutОтносноQGIS SponsorsQGIS спонсориRotate LabelЗавъртане на надписChange LabelПромяна на надписStyle Manager...Управление на стиловете...Python ConsolePython конзолаStretch Histogram to Full DatasetРазгръщане на хистограмата до пълния набор данниThis is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomizationТова е тук само за да избегне конфликт в клавишна комбинация (клавишната комбинация е прихваната в QgsCustomization)Ctrl+MCtrl+MEmbed Layers and Groups...Вграждане на слоеве и групи...Embed layers and groups from other project filesВграждане на слоеве и групи от други проектни файловеCreates a copyright label that is displayed on the map canvas.Създава надпис с авторски права, който се показва в картния обзор."Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"Създава стрелка за север, която се показва в картния обзорCreates a scale bar that is displayed on the map canvasСъздава линеен мащаб, който се показва в картния обзорAdd WFS Layer...Добавяне на WFS слой...Add WFS LayerДобавяне на WFS слойFeature ActionБъдещо действие за обектRun Feature ActionСтартиране на бъдещо действие за обектPan Map to SelectionПридвижване по картата до избранотоOffset CurveПаралелна криваAdd WCS Layer...Добавяне на WCS слой...GridГрид мрежаPin/Unpin Labels and DiagramsPin/Unpin Labels and Diagrams
Click or marquee on label/diagram to pin
Shift unpins, Ctrl (Cmd) toggles state
Acts on all editable layersHighlight Pinned Labels and DiagramsNew Blank ProjectНов празен проектLocal Cumulative Cut StretchЛокално разгръщане на хистограмата с кумулативно изрязванеLocal cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.Локално разгръщане на хистограмата с кумулативно изрязване, чрез използване на текущия обхват с граници и стойности по подразбиране.Full Dataset Cumulative Cut StretchПълно разгръщане с кумулативно изрязване спрямо набора данни на хистограматаCumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.Пълно разгръщане с кумулативно изрязване спрямо набора данни на хистограмата, чрез използване на текущия обхват с граници и стойности по подразбиране.Show/Hide Labels and DiagramsDuplicate Layer(s)Дублиране на слояSave for All LayersЗапазване за всички слоевеRollback for All LayersИзначално връщане за всички слоевеCancel for All LayersОтказ за всички слоевеRollback for Selected Layer(s)Изначално връщане за избраните слоевеCurrent EditsТекущи редакцииCancel for Selected Layer(s)Отказ за избраните слоевеSave Layer EditsЗапазване на редакциите за слояRotate Feature(s)Завъртане на обект/иSelect features using an expressionИзбиране на обекти чрез използване на изразAdd/Edit Virtual Layer...Добавяне/редактиране на виртуален слой...Add/Edit Virtual LayerДобавяне/редактиране на виртуален слойFill RingЗапълване на кръгAdd Arc&GIS MapServer Layer...Добавяне на Arc&GIS MapServer слой...Add ArcGIS MapServer LayerДобавяне на ArcGIS MapServer слойAdd Ar&cGIS FeatureServer Layer...Добавяне на Ar&cGIS FeatureServer слой...Add ArcGIS FeatureServer LayerДобавяне на ArcGIS FeatureServer слойOpen &Recent&Отваряне на настоящияPro&ject&ПроектZoom &Full&Мащаб до пълен обзорZoom to &Layer&Мащаб до обзор на слояZoom to &Selection&Мащаб до обзор на избранотоOpen &Attribute Table&Отваряне на атрибутивната таблица&Save As...&Запазване като...&Properties...&Свойства...&Options...&Опции...Ctrl+Alt+PCtrl+Alt+PNew Temporary Scratch Layer...Нов временен слой...New temporary scratch layerНов временен слойProcessing AlgorithmsОбработване на алгоритмиProcessing Algorithms ToolbarManageConnectionsDialogManage ConnectionsSave to fileЗапазване във файлBrowseПрелистванеLoad from fileЗареждане от файлLoadЗарежданеSaveЗапазванеeXtensible Markup Language (*.xml *.XML)eXtensible Markup Language (*.xml *.XML)Load ConnectionsSaved to {0}.File {0} exists. Overwrite?Файлът {0} вече съществува. Презаписване?Save ConnectionsЗапазване на връзкитеLoading ConnectionsЗарежда връзкитеMap3DConfigWidgetConfigure 3D Map RenderingTerrainTile resolutionElevationНадморска височинаVertical scaleВертикален мащаб px пиксSkirt height map unitsMax. ground errorMap tile resolutionMax. screen errorZoom levels00Show labelsShow map tile infoShow bounding boxesПоказване на ограничителни рамкиShow camera's view centerMapLayerWidgetWrapperSelect fileИзбор на файлMatrixModelerWidgetClear?Are you sure you want to clear table?Enter column nameColumn nameMeanAndStdDevPlotGraphicsГрафикиInput tableВходна таблицаCategory name fieldПоле с име на категориятаValue fieldПоле за стойностPlotДиаграмаHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Mean and standard deviation plotДиаграма на средна стойност и стандартно отклонениеMessageBarProgressExecuting algorithm <i>{0}</i>Изпълнение на алгоритъм <i>{0}</i>Problem executing algorithmПроблем при изпълнение на алгоритъмMetaSearchMetaSearch pluginДобавка за МетаТърсенеSearch Metadata CatalogsMetaSearch plugin helpПомощ на добавка за МетаТърсенеGet Help on MetaSearchВзимане на помощ за МетаТърсенеMetaSearchDialogMetaSearchМетаТърсенеSearchТърсенеFindНамеренSet globalЗадаване на глобаленMap extentПространствен обхват на картата-180-1809090-90-90180180 From ОтKeywordsКлючови думиXmaxX МаксимумYmaxY МаксимумXminX МинимумYminY МинимумResultsРезултатиView Search Results as XML>>Service InfoИнформация за услугиGetCapabilities ResponseNew…Edit…Delete…Save…Add Default ServicesLoad…Connection NamingServer TimeoutResults Paging<<<<Add WCSДобавяне на WCSAdd WMS/WMTSДобавяне на WMS/WMTS<<Add WFSДобавяне на WFSTypeТипTitleЗаглавиеDouble-click to see full record information>>>>Add DataДобавяне на данниAdd ArcGIS MapServerДобавяне на ArcGIS MapServerAdd ArcGIS FeatureServerДобавяне на ArcGIS FeatureServerAdd GIS FileServicesУслугиSettingsНастройкиShowПоказванеresults at a timeрезултати по времеNo services/connections defined. To get started with MetaSearch, create a new connection by clicking 'New' or click 'Add default services'.Няма зададени услуги/връзки. За стартиране на МетаТърсене е необходимо да бъде създадена поне една връзка. Кликнете "Нов" или "Добавяне на услуги по подразбиране".Loading connectionsЗарежда връзкитеSearch errorГрешка при търсенеConnection errorГрешка във връзкатаSearch keywordsNew Catalog ServiceEdit Catalog ServiceRemove service {0}?Премахване на услугата {0}?Delete Service{0} exists. Overwrite?{0} вече съществува. Презаписване?Search error: {0}Грешка при търсене: {0}Connection error: {0}Грешка във връзката: {0}0 results0 резултатиShowing {0} - {1} of %n result(s)number of resultsCoordinate Transformation ErrorГрешка при трансформация на координатитеEnd of results. Go to start?Край на резултатите. Отиване към началото?NavigationНавигацияStart of results. Go to end?Начало на резултатите. Отиване към края?Connection {0} exists. Overwrite?Връзката {0} съществува. Презаписване?Error getting response: {0}Грешка при получаване на отговор: {0}Unable to locate record identifierНевъзможно локализирането на идентификатор на записError connecting to service: {0}Грешка при свързване към услуга: {0}Value Error: {0}Грешна стойност: {0}Unknown Error: {0}Неизвестна грешка: {0}Saving serverЗпазване на сървъраGetRecords errorГрешка запитване GetRecordsCSW Connection errorГрешка в CSW връзкатаsecondsсекундиRecord parsing errorГрешка при разбор (синтаксис) в записаWhen saving the connection of an OWS serviceКогато се запазва връзка на OWS услугаUse the OWS Service Title and ask before overwritingИзползване на заглавието на OWS услугата и питане преди презаписванеUse the OWS Service Title and always overwrite if already availableИзползване на заглавието на OWS услугата и винаги презаписване, ако е вече наличноUse a temporary name, which you can change laterИзползване на временно име, което може да се промени по-късноMinimumBoundingGeometryVector geometryВектор геометрияEnvelope (Bounding Box)Minimum Oriented RectangleMinimum Enclosing CircleConvex HullInput layerВходен слойField (optional, set if features should be grouped by class)Geometry typeТип геометрияBounding geometryMinimum bounding geometrybounding,box,bounds,envelope,minimum,oriented,rectangle,enclosing,circle,convex,hull,generalizationModelerAlgorithmProviderModels folderModelerAlgorithmProviderПапка с моделиModelsModelerAlgorithmProviderМоделиCould not load model {0}ModelerAlgorithmProviderНеуспешно зареждане на модел {0}ProcessingОбработванеCould not load model {0}
{1}ModelerAlgorithmProviderНеуспешно зареждане на модел {0}
{1}ModelerDialogSearch…Търсене...Enter model name hereВъведете тук име на моделаNameИмеGroupГрупаEnter group name hereВъведете тук име на групатаModel propertiesСвойства на моделаInputsВходниAlgorithmsАлгоритмиEnter algorithm name to filter listВъвеждане на име на алгоритъм за филтриране на списъкаSave Model?There are unsaved changes in this model. Do you want to keep those?Model doesn't contain any algorithm and/or parameter and can't be executedModel was saved inside current projectSave Model As ImageЗапазване на модела като изображениеPNG files (*.png *.PNG)PNG файлове (*.png *.PNG)Save Model As PDFЗапазване на модела като PDFPDF files (*.pdf *.PDF)PDF файлове (*.pdf *.PDF)Save Model As SVGЗапазване на модела като SVGSVG files (*.svg *.SVG)SVG файлове (*.svg *.SVG)Save Model As Python ScriptЗапазване на модела като Python скриптPlease a enter model name before savingUnable to save edits. Reason:
{0}Невъзможно запазване на редакциите. Причина:
{0}Model was correctly savedSave ModelЗапазване на моделI/O errorI/O (входно-изходна) грешкаCan't save modelНевъзможно запазването на моделThe selected model could not be loaded.
See the log for more information.Избраният модел не беше зареден.
Вижте log файла за повече информация.Open ModelОтваряне на моделProcessing models (*.model3 *.MODEL3)Successfully exported model as image to <a href="{}">{}</a>Successfully exported model as PDF to <a href="{}">{}</a>Successfully exported model as SVG to <a href="{}">{}</a>Processing scripts (*.py *.PY)Successfully exported model as python script to <a href="{}">{}</a>Model was correctly saved to <a href="{}">{}</a>Could not load model {0}Неуспешно зареждане на модел {0}ProcessingОбработванеParametersПараметриModelerNumberInputPanelExpression Based InputModelerParameterDefinitionDialogParameter nameИме на параметъраCheckedПроверенParent layerСлой източникAllowed data typeРазрешен тип данниAnyВсекиNumberБройStringТекст (String)Date/timeДата/времеAccept multiple fieldsПриемане на множество полетаDefault field name, or ; separated list of field names for multiple field parametersGeometry typeТип геометрияGeometry Not RequiredPointТочкаLineЛинияPolygonПолигонAny Geometry TypeData typeТип данниRasterРастерDefault valueСтойност по подразбиране00TypeТипFileФайлParameter DefinitionAny Map LayerVector (No Geometry Required)Vector (Point)Vector (Line)Vector (Polygon)Vector (Any Geometry Type)Min valueМинимална стойностMax valueМаксимална стойностNoneБезFolderПапкаMandatoryЗадължителенUnable to define parameterНевъзможно определянето на параметъраInvalid parameter nameГрешно име на параметъраWrong or missing parameter valuesИма грешни или липсващи стойности за параметриThe parameter `{}` is not registered, are you missing a required plugin?MultilineTextPanel[Use text below][Използване на текста долу]MultipleFileInputDialogAll files (*.*)Всички файлове(*.*)Add fileДобавяне на файлRemove file(s)Премахване на файл/овеRemove allПремахване на всичкоSelect File(s)MultipleInputDialogSelect AllИзбиране на всичкоClear SelectionToggle SelectionAdd File(s)…All files (*.*)Всички файлове (*.*){0} files (*.{1}){0} файлове (*.{1})Select File(s)MultipleInputPanel0 elements selectedизбрани са 0 елементи{0} elements selected{0} избрани елементиNearestNeighbourAnalysisVector analysisВекторен анализInput layerВходен слойNearest neighbourНай-близко съседствоHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Observed mean distanceНаблюдавано средно разстояниеExpected mean distanceОчаквано средно разстояниеNearest neighbour indexИндекс на най-близко съседствоNumber of pointsБрой точкиZ-ScoreZ-показателNearest neighbour analysisАнализ - най-близко съседствоNewConnectionDialogCreate a new Catalog connectionNameИмеURLURLAuthenticationПотвърждениеIf the service requires basic authentication, enter a user name and optional passwordАко за достъпа до сървъра е нужна авторизация, въведете потребителско име и парола по изборUser nameПотребителско имеPasswordПаролаSave ConnectionBoth Name and URL must be provided.Name cannot contain '/'.Overwrite {0}?Призаписване {0}?NewPreconfiguredAlgorithmActionCreate Preconfigured Algorithm…NumberInputPanelNot setНе е зададенOffsetCurveInput layerВходен слойGeometry column nameИме на колона на геометрияOffset distance (left-sided: positive, right-sided: negative)Additional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOffset curveVector geoprocessingВекторна геообработкаOgr2OgrTableToPostGisListDatabase (connection name)База данни (име на връзката)Input layerВходен слойShape encodingSchema nameИме на схематаTable name, leave blank to use input nameИме на таблицата, оставете празно, за да ползвате входното имеPrimary keyНачален ключPrimary key (existing field, used if the above option is left empty)Начален ключ (съществуващо поле, използва се само, ако горните настройки са оставени празни)Group N features per transaction (Default: 20000)Групиране на N обекти за транзакция (По подразбиране: 20000)Overwrite existing tableПрезаписване на съществуващата таблицаAppend to existing tableПрикачане към съществуваща таблицаAppend and add new fields to existing tableПрикачане и добавяне на нови полета към съществуващата таблицаDo not launder columns/table namesБез изглаждане на колоните/имената на таблицатаContinue after a failure, skipping the failed recordПродължаване след грешка и пропускане на грешния записKeep width and precision of input attributesЗапазване на ширината и точността на входните атрибутиAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеImport layer/table as geometryless table into PostgreSQL databaseВъвеждане на слой/таблица като таблица без геометрия в PostgreSQL БДVector miscellaneousВектор - смесениSelect features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column='value')Избиране на обект чрез използване на SQL заявка "WHERE" (Пример: колона='стойност')Ogr2OgrToPostGisListDatabase (connection name)База данни (име на връзката)Input layerВходен слойShape encodingOutput geometry typeИзходен тип геометрияGeometry column nameИме на колона на геометрияVector dimensionsВекторни измеренияDistance tolerance for simplificationДопустимост на разстояние за опростяванеMaximum distance between 2 nodes (densification)Максимално разстояние между 2 възела (сгъстяване)Select features by extent (defined in input layer CRS)Избиране на обекти според пространствения обхват (зададен в координатната система на входния слой)Clip the input layer using the above (rectangle) extentИзрязване на входния слой спрямо горния (правоъгълен) пространствен обхватGroup N features per transaction (Default: 20000)Групиране на N обекти за транзакция (По подразбиране: 20000)Overwrite existing tableПрезаписване на съществуващата таблицаAppend to existing tableПрикачане към съществуваща таблицаAppend and add new fields to existing tableПрикачане и добавяне на нови полета към съществуващата таблицаDo not launder columns/table namesБез изглаждане на колоните/имената на таблицатаDo not create spatial indexБез създаване на пространствен индексContinue after a failure, skipping the failed featureПродължаване след грешка и пропускане на грешния обектAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеExport to PostgreSQL (available connections)Exports a vector layer to an existing PostgreSQL database connectionimport,into,postgis,database,vectorVector miscellaneousВектор - смесениAssign an output CRSЗадаване на изходна координатна системаReproject to this CRS on output Препроектиране към тази координатна система в изходния резултатOverride source CRSЗаменяне на координатна система на източникаSchema (schema name)Схема (име на схемата)Table to import to (leave blank to use layer name)Таблица за въвеждане към (оставете празно, за да ползвате името на слоя)Primary key (new field)Начален ключ (ново поле)Primary key (existing field, used if the above option is left empty)Начален ключ (съществуващо поле, използва се само, ако горните настройки са оставени празни)Promote to MultipartПускане като многочастовKeep width and precision of input attributesЗапазване на ширината и точността на входните атрибутиSelect features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column='value')Избиране на обект чрез използване на SQL заявка "WHERE" (Пример: колона='стойност')OgrToPostGisInput layerВходен слойShape encodingOutput geometry typeИзходен тип геометрияAssign an output CRSЗадаване на изходна координатна системаReproject to this CRS on output Препроектиране към тази координатна система в изходния резултатOverride source CRSЗаменяне на координатна система на източникаHostХостPortПортUsernameПотребителско имеDatabase nameИме на базата данниPasswordПаролаSchema nameИме на схематаTable name, leave blank to use input nameИме на таблицата, оставете празно, за да ползвате входното имеPrimary key (new field)Начален ключ (ново поле)Primary key (existing field, used if the above option is left empty)Начален ключ (съществуващо поле, използва се само, ако горните настройки са оставени празни)Geometry column nameИме на колона на геометрияVector dimensionsВекторни измеренияDistance tolerance for simplificationДопустимост на разстояние за опростяванеMaximum distance between 2 nodes (densification)Максимално разстояние между 2 възела (сгъстяване)Select features by extent (defined in input layer CRS)Избиране на обекти според пространствения обхват (зададен в координатната система на входния слой)Clip the input layer using the above (rectangle) extentИзрязване на входния слой спрямо горния (правоъгълен) пространствен обхватFields to include (leave empty to use all fields)Select features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column='value')Избиране на обект чрез използване на SQL заявка "WHERE" (Пример: колона='стойност')Group N features per transaction (Default: 20000)Групиране на N обекти за транзакция (По подразбиране: 20000)Overwrite existing tableПрезаписване на съществуващата таблицаAppend to existing tableПрикачане към съществуваща таблицаAppend and add new fields to existing tableПрикачане и добавяне на нови полета към съществуващата таблицаDo not launder columns/table namesБез изглаждане на колоните/имената на таблицатаDo not create spatial indexБез създаване на пространствен индексContinue after a failure, skipping the failed featureПродължаване след грешка и пропускане на грешния обектPromote to MultipartПускане като многочастовKeep width and precision of input attributesЗапазване на ширината и точността на входните атрибутиAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеExport to PostgreSQL (new connection)Exports a vector layer to a new PostgreSQL database connectionimport,into,postgis,database,vectorVector miscellaneousВектор - смесениOneSideBufferRightДясноLeftЛявоInput layerВходен слойGeometry column nameИме на колона на геометрияBuffer distanceРазстояние на буфераBuffer sideСтрана на буфераDissolve by attributeРазлагане по атрибутиDissolve all resultsРазлагане на всички резултатиProduce one feature for each geometry in any kind of geometry collection in the source fileAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOne-sided bufferOne side bufferVector geoprocessingВекторна геообработкаOpenModelFromFileActionOpen Existing Model…ToolsИнструментиOpen ModelAddModelFromFileActionОтваряне на моделProcessing models (*.model3 *.MODEL3)AddModelFromFileActionOpenScriptFromFileActionOpen Existing Script…ToolsИнструментиOpen ScriptAddScriptFromFileActionProcessing scripts (*.py *.PY)AddScriptFromFileActionOracleDBPluginThere is no defined database connection "{0}".Не е зададена връзка към база данни "{0}".OrderByDialogBaseDefine OrderExpressionИзразAsc / DescВъзход. / Низход.NULLs handlingOrthogonalizerectangle,perpendicular,right,angles,square,quadrilateraliseVector geometryВектор геометрияMaximum angle tolerance (degrees)Maximum algorithm iterationsOrthogonalizeOrthogonalizedError orthogonalizing geometryPGDatabase&Table&ТаблицаRun &Vacuum AnalyzeСтартиране на &вакуум анализRun &Refresh Materialized ViewСтартиране &Обновяване на материализирания изгледSelect a table for vacuum analyze.Избиране на таблица за вакуум анализ.Select a materialized view for refresh.Избиране на материализиран изглед за обновяване.PGTableDo you want to {0} rule {1}?Table ruleПравило за таблицатаParameterAggregatesAggregatesСъвкупностиAggregatedParser error in expression "{}": {}Грешка при разбор на израз "{}": {}Evaluation error in expression "{}": {}Грешка при оценяване (изчисляване) на израз "{}": {}ParameterHeatmapPixelSizeOutput raster sizeИзходен размер на растераWeight from fieldТежест от полеKernel shapeФорма (функция) на ядротоDecay ratio (Triangular kernels only)Output value scalingHeatmapЗони на гъстота на точкиCould not create destination layerНеуспешно създаване на целеви слойError adding feature with ID {} to heatmapCould not save destination layerНеуспешно запазване на целеви слойParameterRasterCalculatorExpressionExpressionИзразReference layer(s) (used for automated extent, cellsize, and CRS)Cell size (use 0 or empty to set it automatically)Размер на клетката (използвайте 0 или празно за автоматично задаване)Output extentИзходен обхватOutputИзходен резултатRaster calculatorРастер калкулаторNo reference layer selected nor CRS providedNo reference layer selected nor extent box providedNo reference layer selected nor cellsize value providedOutput '%1' from algorithm '%2'Error parsing formulaParameterVectorVrtDestinationVirtual vectorВиртуален векторVirtual stringВиртуален стрингBuild virtual vectorИзграждане на виртуален векторInvalid datasource: {}Невалиден източник на данни: {}ParameterVrtDestinationInput layersВходни слоевеResolutionРазделителна способностPlace each input file into a separate bandПоставяне на всеки входен файл в отделен каналAllow projection differenceПозволяване на различия в проекциитеAdd alpha mask band to VRT when source raster has noneOverride projection for the output fileResampling algorithmАлгоритъм за интерполация (ресамплиране)VirtualВиртуаленParametersPanel[Not selected][Не е избран]Python identifier: ‘{}’Open output file after running algorithmОтваряне на изходния файл след изпълнение на алгоритъмаPhongMaterialWidgetFormФормаDiffuseAmbientSpecularShininessPoint3DSymbolWidgetFormФормаShapeФигураRadiusРадиусSizeРазмерLengthДължинаModelМодел......Overwrite model materialMinor radiusTop radiusBottom radiusAltitude clampingAbsoluteАбсолютенRelativeОтносителенTerrainXXYYZZTranslationScaleМащабRotationЗавъртанеPointDistanceVector analysisВекторен анализLinear (N*k x 3) distance matrixЛинейна матрица на разстоянията (N*k x 3)Standard (N x T) distance matrixСтандартна матрица на разстоянията (N x T)Summary distance matrix (mean, std. dev., min, max)Сумарна матрица на разстоянията (средно, стандарто отклонение, минимум, максимум)Input point layerВходен точков слойInput unique ID fieldВход на уникално ID полеTarget point layerЦелеви точков слойTarget unique ID fieldЦелево уникално ID полеOutput matrix typeИзходен тип на матрицатаUse only the nearest (k) target pointsПолзване само на най-близките (к) целеви точкиDistance matrixМатрица на разстояниятаPointsAlongGeometrycreate,interpolate,points,lines,regular,distance,byVector geometryВектор геометрияInput layerВходен слойDistanceРазстояниеStart offsetEnd offsetPointsТочкиPoints along geometryPointsAlongLinesInput layerВходен слойGeometry column nameИме на колона на геометрияDistance from line start represented as fraction of line lengthРазстояние от началната линия представена като част от дължината на линияAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеPoints along linesТочки край линииVector geoprocessingВекторна геообработкаPointsDisplacementVector geometryВектор геометрияInput layerВходен слойMinimum distance to other pointsDisplacement distanceHorizontal distribution for two point caseDisplacedPoints displacementPointsFromLinesVector creationRaster layerРастерен слойVector layerВекторен слойPoints along linesТочки край линииGenerate points (pixel centroids) along lineСъздаване на точки (пикселни центроиди) край линияPointsFromPolygonsVector creationRaster layerРастерен слойVector layerВекторен слойPoints inside polygonsGenerate points (pixel centroids) inside polygonsСъздаване на точки (пикселни центроиди) в полигониPointsInPolygonVector analysisВекторен анализPolygonsПолигониPointsТочкиWeight fieldПоле за теглоClass fieldПоле за класCount field nameИме на полето за бройCountБройCount points in polygonБрой на точки в полигонPointsLayerFromTablepoints,create,values,attributesVector creationInput layerВходен слойX fieldПоле за XY fieldПоле за YZ fieldZ полеM fieldM полеTarget CRSЦелева координатна системаPoints from tableТочки от таблицаCreate points layer from tablePointsToPathsInput point layerВходен точков слойGroup fieldПоле за групаOrder fieldПоле за редVector creationjoin,points,lines,connectDate format (if order field is DateTime)Формат на дата (ако полето за ред е DateTime)PathsПътищаDirectory for text outputPoints to pathТочки към пътPolarPlotGraphicsГрафикиInput layerВходен слойCategory name fieldПоле с име на категориятаValue fieldПоле за стойностPolar plotДиаграма с полярни координатиHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)PoleOfInaccessibilityfurthest,point,distant,extreme,maximum,centroid,center,centreVector geometryВектор геометрияInput layerВходен слойToleranceДопустимо разстояниеPointТочкаPole of inaccessibilityError calculating pole of inaccessibilityPolygon3DSymbolWidgetFormФормаNo cullingFrontBack......HeightВисочинаExtrusionAbsoluteАбсолютенInvert normals (experimental)Altitude bindingRelativeОтносителенTerrainAltitude clampingCulling modeAdd back facesVertexВъзелCentroidЦентрална точкаPolygonizecreate,lines,polygons,convertVector geometryВектор геометрияProcessing lines…Noding lines…Polygonizing…Saving polygons…No polygons were created!Не бяха създадени полигони!Input layerВходен слойKeep table structure of line layerЗапазване на структурата на таблицата на линейния слойPolygons from linesПолигони от линииPolygonizeПолигонизиранеPolygonsToLinesline,polygon,convertVector geometryВектор геометрияPolygons to linesПолигони към линииLinesЛинииPostGISThere is no defined database connection "{0}".Не е зададена връзка към база данни "{0}".Action canceled by userДействието е прекратено от потребителяPostGISExecuteAndLoadSQLDatabaseБаза данниDatabase (connection name)База данни (име на връзката)SQL querySQL заявкаUnique ID field nameGeometry field nameOutput layerИзходен слойPostgreSQL execute and load SQLExecutes a SQL command on a PostgreSQL database and loads the result as a tablepostgis,table,databaseThis layer is invalid!
Please check the PostGIS log for error messages.PostGISExecuteSQLDatabaseБаза данниDatabase (connection name)База данни (име на връзката)SQL querySQL заявкаPostgreSQL execute SQLExecutes a SQL command on a PostgreSQL databasepostgis,databaseError executing SQL:
{0}Грешка при изпълнение на SQL:
{0}PostGisDBPluginThere is no defined database connection "{0}".Не е зададена връзка към база данни "{0}".PostprocessingLoading resulting layersЗареждане на слоевете с резултатиError loading result layer:The following layers were not correctly generated.You can check the 'Log Messages Panel' in QGIS main window to find more information about the execution of the algorithm.PreconfiguredAlgorithmDialogOKОКUnable to execute algorithmНевъзможно изпълнението на алгоритъмаMissing parameter value: {0}Липсваща стойност за параметъра: {0}Wrong or missing parameter valuesИма грешни или липсващи стойности за параметриPreconfiguredAlgorithmProviderPreconfigured algorithmsPreconfiguredAlgorithmProviderПрезададени алгоритмиPrepareAPIDialogErrorГрешкаDoneИзпълненоProcessingError: Algorithm {0} not found
Грешка: Алгоритъм {0} не е намерен
ProcessingОбработванеUnable to execute algorithm
{0}Невъзможно изпълнение на алгоритъм
{0}Warning: Not all input layers use the same CRS.
This can cause unexpected results.Внимание: Не всички входни слоеве изпозват една и съща КС.
Това може да доведе до неочаквани резултани.There were errors executing the algorithm.Това са грешките при изпълнение на алгоритъма.[Preconfigure]Fields MapperA mapping of field names to field type definitions and expressions. Used for the refactor fields algorithm.Error: Provider {0} could not be activated
Грешка: Доставчикът {0} не може да бъде активиран
Results: {}&Analysis Tools&Инструменти за анализ&Research Tools&Инструменти за изследване&Geoprocessing Tools&Инструменти за геообработкаG&eometry Tools&Инструменти за геометрия&Data Management Tools&Инструменти за управление на данниMissing AlgorithmThe algorithm "{}" is no longer available. (Perhaps a plugin was uninstalled?)Missing DependencyProjectionsПроекцииConversionПреобразуванеExtractionИзвличанеAnalysisАнализMiscellaneousСмесениInvalid algorithm ID for menu: {}…...<h3>Missing dependency. This algorithm cannot be run :-( </h3>
{0}<h3>Липсваща зависимост. Този алгоритъм не може да бъде стартиран :-( </h3>
{0}A numeric parameter, including float or integer values.A raster layer parameter.A vector layer parameter, e.g. for algorithms which change layer styles, edit layers in place, or other operations which affect an entire layer.Map LayerAn expression parameter, to add custom expressions based on layer fields.ExpressionИзразAn enumerated type parameter.A file or folder parameter, for use with non-map layer file sources or folders.File/FolderVector FieldA vector layer destination parameter.A generic file based destination parameter.A folder destination parameter.A raster layer destination parameter.Multiple InputA vector feature parameter, e.g. for algorithms which operate on the features within a layer.Vector FeaturesA feature sink destination parameter.Feature SinkA freeform string parameter.A boolean parameter, for true/false values.A vector field parameter, for selecting an existing field from a vector source.A map extent parameter.A geographic point parameter.A coordinate reference system (CRS) input parameter.Raster LayerVector LayerBooleanБулев - BooleanCRSКоординатна системаA numeric range parameter for processing algorithms.RangeДиапазонPointТочкаEnumExtentПространствен обхватA table (matrix) parameter for processing algorithms.MatrixVector DestinationFile DestinationFolder DestinationRaster DestinationStringТекст (string)An input allowing selection of multiple sources, including multiple map layers or file sources.NumberБройA numeric parameter representing a distance measure.DistanceРазстояниеA raster band parameter, for selecting an existing band from a raster source.Raster BandA generic map layer parameter, which accepts either vector or raster layers.Could not load parameter %1 of type %2.ProcessingConfigGeneralОбщиKeep dialog open after running an algorithmЗапазване на диалога отворен след стартиране на алгоритъмаUse filename as layer nameИзползване на името на файла като име на слояShow tooltip when there are disabled providersOutput folderИзходна папкаShow layer CRS definition in selection boxesПоказване на определението на координатната система в прозорците за изборWarn before executing if parameter CRS's do not matchStyle for raster layersСтил за растерни слоевеStyle for point layersСтил за точкови слоевеStyle for line layersСтил за линейни слоевеStyle for polygon layersСтил за полигонни слоевеPre-execution scriptСкрипт за предизпълнение (предобработка)Post-execution scriptСкрипт за постизпълнение (постобработка)Do not filter (better performance)Без филтриране (по-добро изпълнение)Ignore features with invalid geometriesИгнориране на обектите с невалидни геометрииStop algorithm execution when a geometry is invalidСпиране на изпълнението на алгоритъма при невалидна геометрияInvalid features filteringНевалидно филтриране на обектиDefault output vector layer extensionРазширение на изходен векторен слой по подразбиранеDefault output raster layer extensionРазширение на изходен растерен слой по подразбиранеProcessingPlugin&Run Model…&Edit Model…ProcessingОбработванеPro&cessing&Обработка&Toolbox&Кутия с инструментиGraphical &Modeler…&History…&Results Viewer&Изглед на резултатитеEdit Features In-PlaceOptionsОпцииProcessingToolboxProcessing ToolboxКутия с интрументи за обработкаEnter algorithm name to filter listВъвеждане на име на алгоритъм за филтриране на списъка<html><head/><body><p>You can add more algorithms to the toolbox, <a href="enable"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">enable additional providers.</span></a> <a href="close"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">[close]</span></a></p></body></html><html><head/><body><p>Може да добавите още алгоритми към инструментите,<a href="enable"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">включвайки допълнителните доставчици.</span></a> <a href="close"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">[close]</span></a></p></body></html>Search…Търсене...Execute…Execute as Batch Process…Edit Rendering Styles for Outputs…{} completeError executing algorithmГрешка при изпълнението на алгоритъм<h3>This algorithm cannot be run :-( </h3>
{0}<h3>Този алгоритъм не може да бъде стартиран :-( </h3>
{0}ProjectProviderProject modelsProjectProviderModels embedded in the current projectProjectProviderCould not load model from projectProjectProviderProcessingОбработванеPropertyAssistantBaseOutputИзходен резултатInputВходни данниtoдоSourceИзточникValues fromСтойности отFetch value range from layerПрихващане на обсег на стойности от слойApply transform curveПрилагане на трансформираща криваPropertyColorAssistantColor when NULLОцветяване при NULLColor rampЦветова скалаPropertyGenericNumericAssistantOutput fromИзход отOutput when NULLИзход при NULLExponentЕкспонентtoдоPropertySizeAssistantSize fromРазмер отSize when NULLРазмер при NULLExponentЕкспонентtoдоScale methodМащабен методPythonPython warningPython предупреждениеPython version:Python версия:QGIS version:QGIS версия:Couldn't load plugin '{0}'Не може да зареди добавка '{0}'{0} due to an error when calling its classFactory() method{0} поради грешка при извикване на classFactory() метод{0} due to an error when calling its initGui() method{0} поради грешка при извикване на initGui() методError while unloading plugin {0}Грешка при качване на добавка {0}Couldn't load server plugin {0}Неуспешно зареждане на сървърна добавка {0}{0} due to an error when calling its serverClassFactory() method{0} по причина на грешка при извикване на метод serverclassFactory()Python errorPython грешкаAn error has occurred while executing Python code:Появи се грешка при изпълнението на Python кода:See message log (Python Error) for more details.Вижте log съобщението (Python грешка) за повече подробности.Stack traceView message logВижте log съобщениетоPython Path:Път до Python:PythonConsolePython ConsolePython конзолаCompile APIsСъставяне на APIsSavedЗапазенDoneИзпълненоHide EditorСкриване на грешкатаCheck SyntaxПроверка на синтаксисRun ScriptСтартиране на скриптUndoСтъпка назадRedoСтъпка напредFind TextТърсене на текстOpen in External EditorОтваряне на външен редакторCutИзрязванеCopyКопиранеPasteПоставянеCommentЗабележкаUncommentБез забележкаHide/Show Object InspectorСкриване/показване на изследването на обектSelect AllИзбиране на всичкоOpen Script…Save As…Object Inspector…Options…Help…Enter text to find…Saving prepared file…Error preparing file…<b>"{0}"</b> was not found.<b>"{0}"</b> не беше намарен.URL copied to clipboard.URL е копиран в клипборда.Connection error: Грешка във връзката: [Temporary file saved in {0}] [Временен файл запазен в {0}]## Script error: {0}## Скрипт грешка: {0}## Script executed successfully: {0}## Скриптът е изпълнен успешно: {0}Cannot execute file {0}. Error: {1}
Не може да изпълни файл {0}. Грешка: {1}
Hey, type something to run!Ей, напиши нещо за стартиране!Python Console: Save filePython конзола: Запазване на файлScript was correctly saved.Скриптът беше правилно записан.Click on button to restore all tabs from last session.Кликнете бутона, за да възстановите всички прозорци от последната сесия.Restore tabsВъзстановяване на прозорцитеCloseЗатварянеList all tabsСписък на всички прозорциNew EditorНов редакторClose TabЗатваряне на прозорецаClose AllЗатваряне на всичкиClose OthersЗатваряне на останалитеSave AsЗапазване катоThe file {0} could not be opened. Error: {1}
Файлът {0} не може да бъде отворен. Грешка: {1}
Untitled-{0}Без име-{0}Python Console: Save FilePython конзола: Запазване на файлThe file <b>'{0}'</b> has been modified, save changes?Файлът <b>{0}</b> беше променен, желаете ли запазване на промените?Unable to restore the file:
{0}
Невъзможно възстановяването на файла:
{0}
Python Console
Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
Security warning: typing commands from an untrusted source can lead to data loss and/or leakHide/Show ToolbarСкриване/показване на лентата с инструментиDouble-click on item to executeShow EditorПоказване на редакторClear ConsoleИзчистване на конзолатаRun CommandСтартиране на командаEnter SelectedВъвеждане на избранитеObject InspectorИзследване на обектSaveЗапазванеFind NextНамиране на следващFind PreviousНамиране на предишенCase SensitiveЧувствителен към регистъраWhole WordЦяла думаWrap AroundЗавъртане околоOpen FileОтваряне на файлThe file <b>{0}</b> could not be saved. Error: {1}Файлът <b>{0}</b> не може да бъде запазен. Грешка: {1}Save File AsЗапазване на файла катоRun SelectedСтартиране на избранитеShare on CodepadСподеляне с CodepadHistory saved successfully.Историята е запазена успешно.Session and file history cleared successfully.Сесията и файловата история е изчистена успешно.History cleared successfully.Историята е изчистена успешно.Command HistoryИстория на командитеShowПоказванеClear FileИзчистване на файлаClear SessionИзчистване на сесиятаPython Console - Command HistoryPython конзола - история на командитеAdd API pathДобавяне на API пътRemove API pathПремахване на API пътThe file <b>"{0}"</b> has been deleted or is not accessibleФайлът <b>"{0}"</b> е бил изтрит или не е достъпенThe file <b>"{0}"</b> is read only, please save to different file first.Файлът <b>"{0}"</b> е само за четене, моля първо го запазете в различен файл.QCoreApplicationArraysGeneralОбщиCountБройCount DistinctCount MissingMinМинимумMaxМаксимумSumСумаMeanСредна стойностMedianМедианаStdevStdev SampleRangeДиапазонMinorityМалцинствоMajorityМнозинствоQ1Q1Q3Q3InterQuartileRangeMin LengthMax LengthConcatenateCollectArray AggregateQCoreApplication.QCoreApplication.QCoreApplication.QCoreApplication.QCoreApplication.selfIdleБез действиеQCoreApplication.QCoreApplication.QCoreApplication.QCoreApplication.selfIdleБез действиеQCoreApplication.selfErrorГрешкаQOCISpatialDriverUnable to initializeQOCISpatialDriverНеуспешно първоначално зарежданеUnable to logonНеуспешно влизане в базатаUnable to begin transactionНеуспешно започване на транзакцияUnable to commit transactionНеуспешно завършване на транзакцияUnable to rollback transactionНеуспешно изначално връщане на транзакцияQOCISpatialResultUnable to bind column for batch executeНеуспешно привързване на колона за пакетно изпълнениеUnable to execute batch statementНеуспешно пакетно изпълнениеUnable to goto nextНеуспешно преминаване към следващ записUnable to alloc statementНеуспешно отделяне на операторUnable to prepare statementНеуспешно подготвяне на операторUnable to get statement typeНеуспешно получаване на типа на операторUnable to bind valueНеуспешно привързване на стойностUnable to execute statementНеуспешно изпълнението на операторQObjectQGIS starting in non-interactive mode not supported.
You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set.
Стартирането на QGIS в неинтерактивен режим не се поддържа.
Вие виждате това съобщение най-вероятно, защото не е зададена променлива среда DISPLAY.Invalid globalsettingsfile path: %1Successfully loaded globalsettingsfile path: %1Moved verticesПреместени възлиNo active vector layerНяма активен векторен слойTo select features, choose a vector layer in the legendЗа да изберете обекти, посочете векторен слой в легендатаCRS ExceptionИзключение на координатна системаSelection extends beyond layer's coordinate systemИзбраното се простира извън координатната система на слояPython is not enabled in QGIS.Phyton не е активиран в QGIS.PluginsДобавкиPlugin "%1" is not compatible with this version of QGIS.
It will be disabled.Добавката "%1" не е съвместима с тази версия на QGIS.
Ще бъде деактивирана.Loaded %1 (package: %2)Зареден %1 (пакет: %2)Library name is %1
Името на библиотеката е %1Failed to load %1 (Reason: %2)Неуспешно зареждане %1 (Причина: %2)Attempting to resolve the classFactory function
Опитване за разрешаване на функцията classFactory
Loaded %1 (Path: %2)Зареден %1 (Път: %2)Loading PluginsThere was an error loading a plugin. The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue:
%1.Появи се грешка при зареждане на добавката. Следната диагностична информация може да помогне на разработчиците на QGIS да отстранят проблема:
%1.Unable to find the class factory for %1.Неуспешно намиране на клас фабрика за %1.Plugin %1 did not return a valid type and cannot be loadedДобавката %1 не върна валиден тип и не може да бъде зареденаPlugin %1Добавка %1The plugin will be disabled because it crashed QGIS during last startup. Please report an issue and re-enable the plugin when the problem has been solved.Добавката беше изключена, защото доведе до срив на QGIS при последното стартиране. Моля докладвайте за проблема и включете отново добавката, когато проблема бъде разрешен.Error when reading metadata of plugin %1Грешка при четенето на метаданните от добавката %1Could not open CRS database %1
Error(%2): %3Невъзможно отварянето на база данни с координатни системи %1
Грешка(%2): %3CRSКоординатна системаProject points (Cartesian)bearing,azimuth,distance,angleProjectedПроектиранThis algorithm projects point geometries by a specified distance and bearing (azimuth), creating a new point layer with the projected points.
The distance is specified in layer units, and the bearing in degrees clockwise from North.Bearing (degrees from North)Projection distanceGenerated CRSA CRS automatically generated from layer info get this prefix for descriptionАвтоматично създадена координатна системаSaved user CRS [%1]Запазена потребителска координатна система [%1]Imported from GDALВъведено от GDALCaught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length.Прихванато изключение в координатна система при опит за трансформация на точка. Невъзможно изчисляването на дължината на линията.Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area.Прихванато изключение в координатна система при опит за трансформация на точка. Невъзможно изчисляването на площа на полигона.Cannot convert '%1' to doubleНевъзможно преобразуването на '%1' в стойност с плаваща точкаCannot convert '%1' to intНевъзможно преобразуването на '%1' в цяло числоCannot convert '%1' to native intНевъзможно преобразуването на '%1' в цяло числоCannot convert '%1' to DateTimeНевъзможно преобразуването на '%1' в дата и времеCannot convert '%1' to DateНевъзможно преобразуването на '%1' в датаCannot convert '%1' to TimeНевъзможно преобразуването на '%1' във времеCannot convert '%1' to intervalНевъзможно преобразуването на '%1' в интервалCannot convert '%1' to gradient rampНевъзможно преобразуването на '%1' в градиентна скалаCannot convert '%1' to arrayНевъзможно преобразуването на '%1' в редCannot convert '%1' to mapНевъзможно преобразуването на '%1' в картаCannot convert '%1' to booleanНевъзможно преобразуването на '%1' в булеви стойностиDomain max must be greater than domain minСтойността на domain max трябва да бъде по-голяма от donain minExponent must be greater than 0Стойността на експонента (exponent) трябва да е по-голяма от 0Cannot find layer with name or ID '%1'Не може да намери слой с име или ID '%1'No such aggregate '%1'Could not calculate aggregate for: %1Cannot use relation aggregate function in this contextCannot find relation with id '%1'Cannot use aggregate function in this contextInvalid pair of array, length not identicalFunction replace requires 2 or 3 argumentsInvalid regular expression '%1': %2Грешен регулярен израз '%1': %2Function `raster_value` requires a valid raster layer.Function `raster_value` requires a valid raster band number.Function `raster_value` requires a valid point geometry.Function `is_selected` requires no more than two parameters. %1 given.Function `num_selected` requires no more than one parameter. %1 given.Invalid formatting parameter: '%1'. It must be empty, or 'suffix' or 'aligned'.Invalid axis name: '%1'. It must be either 'x' or 'y'.Point index is out of rangeFunction make_point requires 2-4 argumentsFunction make_polygon requires an argumentSegment must be greater than 2Number of edges/sides must be greater than 2Option can be 0 (inscribed) or 1 (circumscribed)Index is out of rangeИндексът е извън диапазонаFunction `wedge_buffer` requires a point value for the center.Function `tapered_buffer` requires a line geometry.Function `buffer_by_m` requires a line geometry.Function `azimuth` requires exactly two parameters. %1 given.Функцията 'азимут' изисква точно два параметъра. %1 е даден.Function `azimuth` requires two points as arguments.Функцията 'азимут' изисква две точки като аргументи.line_substring requires a curve geometry inputNumber of places must be positiveCannot convert '%1:%2:%3' to colorНевъзможно преобразуването на '%1:%2:%3' в цвятCannot convert '%1:%2:%3:%4' to colorНевъзможно преобразуването на '%1:%2:%3:%4' в цвят"%1" is not a valid color ramp"%1" не е валидна цветова скалаCannot convert '%1:%2:%3:%4:%5' to colorНевъзможно преобразуването на '%1:%2:%3:%4:%5' в цвятCannot convert '%1' to colorНевъзможно преобразуването на '%1:%2:%3:%4:%5' в цвят {1'?}Unknown color component '%1'Непознат цветови компонент '%1'A minimum of two colors is required to create a rampНеобходими са минимум два цвята за съставяне на скалаTransform error caught in transform() function: %1Invalid band number %1 for layer %2Невалиден номер на канал %1 за слой %2Invalid raster statistic: '%1'Невалидна растерна статистика: '%1'Exception: %1Изключение: %1GEOSGEOSsegment %1 of ring %2 of polygon %3 intersects segment %4 of ring %5 of polygon %6 at %7сегмент %1 от кръг %2 от полигон %3 пресичащ сегмент %4 от кръг %5 от полигон %6 в %7ring %1 with less than four pointsкръг %1 е с по-малко от 4 точкиring %1 not closedкръг %1 не е затворенline %1 with less than two pointsлиния %1 е с по-малко от 2 точкиline %1 contains %n duplicate node(s) at %2number of duplicate nodesлиния %1 съдържа %n дублиращ се възел в %2линия %1 съдържа %n дублиращи се възли в %2segments %1 and %2 of line %3 intersect at %4сегменти %1 и %2 на линия %3 се пресичат в %4Ring %1 of polygon %2 not in exterior ringTopology validation errorGEOS ErrorRepeated pointGEOS ErrorHole lies outside shellGEOS ErrorHoles are nestedGEOS ErrorInterior is disconnectedGEOS ErrorSelf-intersectionGEOS ErrorRing self-intersectionGEOS ErrorNested shellsGEOS ErrorDuplicate ringsGEOS ErrorToo few points in geometry componentGEOS ErrorInvalid coordinateGEOS ErrorRing is not closedGEOS ErrorPolygon %1 has no ringsPolygon %1 lies inside polygon %2GEOS error: could not produce geometry for GEOS (check log window)Unknown geometry type %1Неизвестен тип геометрия %1Geometry validation was aborted.Проверката на геометрията беше прекратена.Geometry has %1 errors.Намерени геометрични грешки %1.Geometry is valid.Геометрията е вярна.invalid lineневалидна линияShapeФигураNode ItemMapКартаPictureИзображениеLabelНадписLorem ipsumScale BarЛинеен мащабRectangleПравоъгълникEllipseЕлипсаTriangleТриъгълникPolygonПолигонPolylineПолилинияHTMLHTMLAttribute TableАтрибутивна таблицаConsoleКонзолаinfiniteбезкраен--WЗEИSЮNСNo QGIS data provider plugins found in:
%1
Не са открити QGIS добавки източници на данни в:
%1
No vector layers can be loaded. Check your QGIS installationНевъзможно зареждането на векторен слой. Проверете вашата инсталация на QGISNo Data ProvidersОтсъства източник на данниNo data provider plugins are available. No vector layers can be loadedНе са достъпни добавки източници на данни. Не могат да бъдат заредени векторни слоевеInvalid data provider %1Невалиден доставчик на данни %1Unable to instantiate the data provider plugin %1Неуспешно създаване на добавка източник на данни %1No QGIS auth method plugins found in:
%1
No authentication methods can be used. Check your QGIS installationNo Authentication MethodsNo authentication method plugins are available.Failed to load %1: %2Неуспешно зареждане %1 : %2Unable to instantiate the auth method plugin %1OGR driver for '%1' not found (OGR error: %2)OGR драйвера за '%1' не е намерен (OGR грешка: %2)unsupported type for field %1неподдържан тип поле %1Invalid variant type for field %1[%2]: received %3 with type %4Неверен вариантен тип на полето %1[%2]: получена е стойност %3 с тип %4OGROGRReserved attribute name ogc_fid replaced with %1Запазеното име на атрибута ogc_fid е заменено с %1By default, BNA files are created in multi-line format. For each record, the first line contains the identifiers and the type/number of coordinates to follow. Each following line contains a pair of coordinates.По подразбиране всеки BNA файл се създава в многоредов формат. За всеки запис първият ред съдържа идентификатор и тип/номер на координати. Всеки следващ ред съдържа двойки координати.If the database is of the SpatiaLite flavor, and if OGR is linked against libspatialite, this option can be used to control if a spatial index must be created.If the format of the geometry BLOB is of the SpatiaLite flavor, this option can be used to control if the compressed format for geometries (LINESTRINGs, POLYGONs) must be used.Path to the GCT: the GCT file describes the GeoConcept types definitions: In this file, every line must start with //# followed by a keyword. Lines starting with // are comments.Defines the feature to be created. The TYPE corresponds to one of the Name found in the GCT file for a type section. The SUBTYPE corresponds to one of the Name found in the GCT file for a sub-type section within the previous type section.By default, the driver will read the first lines of each sheet to detect if the first line might be the name of columns. If set to FORCE, the driver will consider the first line as the header line. If set to DISABLE, it will be considered as the first feature. Otherwise auto-detection will occur.MS Office Open XML spreadsheet [XLSX]Open Document Spreadsheet [ODS]Feature geometry not imported (OGR error: %1)Геометрията на обекта не е въведена (OGR грешка: %1)Feature creation error (OGR error: %1)Грешка при създаване на обект (OGR грешка: %1)Failed to transform a point while drawing a feature with ID '%1'. Writing stopped. (Exception: %2)Неуспешно трансформиране на точка при изчертаване на обект с ID '%1'. Записването е спряно. (Изключение: %2)Feature write errors:Грешки при записване на обекти:Stopping after %1 errorsСпиране след %1 грешки
Only %1 of %2 features written.
Само %1 от %2 обекта са записани.Arc/Info ASCII CoverageArc/Info ASCII CoverageAtlas BNAAtlas BNAComma Separated ValueComma Separated ValueESRI ShapefileESRI SHP (шейп) файлFMEObjects GatewayFMEObjects GatewayEmpty filename givenЗададено е празно име за файлNew BNA files are created by the systems default line termination conventions. This may be overridden here.Новите BNA файлове се създават с използване на системни символи за завършване на редовете по подразбиране. Това може да бъде променено тук.The BNA writer will try to recognize ellipses and circles when writing a polygon. This will only work if the feature has previously been read from a BNA file. As some software packages do not support ellipses/circles in BNA data file, it may be useful to tell the writer by specifying ELLIPSES_AS_ELLIPSES=NO not to export them as such, but keep them as polygons.Драйвера на BNA ще се опита да разпознае елипсите и окръжностите при записване на полигони. Това ще работи само в тези случаи, когато обектът е бил получен от BNA файл. Тъй като някои програмни пакети не поддържат елипси/окръжности в BNA файл, може да настроите драйвера да не преобразува полигоните в елипси и окръжности, чрез задаване на ELLIPSES_AS_ELLIPSES=NO.Limit the number of coordinate pairs per line in multiline format.Ограничете числото на координатните двойки в ред при използване на многоредов форма.Set the number of decimal for coordinates. Default value is 10.Задаване на точност на десетичните координати. Стайността по подразбиране е 10.By default, the geometry of a feature written to a .csv file is discarded. It is possible to export the geometry in its WKT representation by specifying GEOMETRY=AS_WKT. It is also possible to export point geometries into their X,Y,Z components by specifying GEOMETRY=AS_XYZ, GEOMETRY=AS_XY or GEOMETRY=AS_YX.По подразбиране геометрията на обектите при запис в .csv е отказана. Изведете геометрията във формат WKT чрез указване на GEOMETRY=AS_WKT. Може да изведете геометрия на точкови обекти във вид на компоненти X, Y, Z, чрез задаване на GEOMETRY=AS_XYZ, GEOMETRY=AS_XY или GEOMETRY=AS_YX.Create the associated .csvt file to describe the type of each column of the layer and its optional width and precision.Създаване на спомагателен файл .csvt с описание на типа данни на всяка колона на слоя и неговата (незадължително) ширина и точност.Double-quote strings. IF_AMBIGUOUS means that string values that look like numbers will be quoted.Write a UTF-8 Byte Order Mark (BOM) at the start of the file.Записване на маркер на последователността на байтовете UTF-8 (BOM) в началото на файла.Comma Separated Value [CSV]Comma Separated Value [CSV]Set to YES to resize fields to their optimal size.Изберете YES - ДА, за да промените размера на полето до оптималния размер.DBF FileDBF файлSet to YES to write a bbox property with the bounding box of the geometries at the feature and feature collection level.Изберете YES - ДА, за да запишете свойството bbox cъдържащо ограничиващия правоъгълник на геометрията на ниво обекти и колекция обекти.Maximum number of figures after decimal separator to write in coordinates. Default to 15. Truncation will occur to remove trailing zeros.Максималното число знаци след десетичния разделител, което се използва за запис на координати. По подразбиране 15. Завършващите на нула се съкращават.GeoJSONGeoJSONwhether the document must be in RSS 2.0 or Atom 1.0 format. Default value : RSSВ какъв формат трябва да бъде документа, в RSS 2.0 или в Atom 1.0. По подразбиране се ползва : RSSThe encoding of location information. Default value : SIMPLE. W3C_GEO only supports point geometries. SIMPLE or W3C_GEO only support geometries in geographic WGS84 coordinates.Тип кодиране на пространствена информация. По подразбиране: SIMPLE. W3C_GEO поддържа само точкови геометрии. SIMPLE или W3C_GEO използват изключително географски WGS84 координати.If defined to NO, only <entry> or <item> elements will be written. The user will have to provide the appropriate header and footer of the document.Ако е зададено NO, записват се само елементи <entry> и <item>. Потребителят е длъжен да предостави съответно заглавие и окончание на документа.Value put inside the <title> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Стойност, която се поставя вътре в елемента <title> на заглавието. Ако не е зададена, ще бъде поставена фиктивна стойност при условие, че елемента е задължителен.Value put inside the <description> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Стойност, която се поставя вътре в елемента <description> на заглавието. Ако не е зададена, ще бъде поставена фиктивна стойност при условие, че елемента е задължителен.Value put inside the <link> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Стойност, която се поставя вътре в елемента <link> на заглавието. Ако не е зададена, ще бъде поставена фиктивна стойност при условие, че елемента е задължителен.Value put inside the <updated> element in the header. Should be formatted as a XML datetime. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Стойност, която се поставя вътре в елемента <updated> на заглавието. Трябва да имат формат XML datetime. Ако не е зададена, ще бъде поставена фиктивна стойност при условие, че елемента е задължителен.Value put inside the <author><name> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Стойност, която се поставя вътре в елемента <author><name> на заглавието. Ако не е зададена, ще бъде поставена фиктивна стойност при условие, че елемента е задължителен.Value put inside the <id> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Стойност, която се поставя вътре в елемента <id> на заглавието. Ако не е зададена, ще бъде поставена фиктивна стойност при условие, че елемента е задължителен.GeoRSSGeoRSSIf provided, this URI will be inserted as the schema location. Note that the schema file isn't actually accessed by OGR, so it is up to the user to ensure it will match the schema of the OGR produced GML data file.Ако е задаено този URI ще бъде използван за разположение на схема. Обърнете внимание, че файлът със схема не се използва от OGR, така че отговорността за съвпадане между схемата на OGR създадения GML файл зависи изцяло от потребителя.This writes a GML application schema file to a corresponding .xsd file (with the same basename). If INTERNAL is used the schema is written within the GML file, but this is experimental and almost certainly not valid XML. OFF disables schema generation (and is implicit if XSISCHEMAURI is used).Това записва GML схемата в съответстващия .xsd файл (със същото базово име). Ако се използва INTERNAL за схемата тя се записва вътре в GML файла, но тази възможност е експериментална и не съответства на XML спецификацията. OFF заключва създаването на схема (и се подразбира при използване на XSISCHEMAURI).This is the prefix for the application target namespace.Това е префикс за целевото пространство за името на приложението.Can be set to TRUE to avoid writing the prefix of the application target namespace in the GML file.Задайте TRUE, за да избегнете записване на префикс за целевото пространство за името в GML файла.Defaults to 'http://ogr.maptools.org/'. This is the application target namespace.По подразбиране 'http://ogr.maptools.org/'. Това е целевото пространство за името на приложението.If not specified, GML2 will be used.Ако не е зададено ще се използва GML2.only valid when FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2) Default to YES. If set to NO, the <gml:boundedBy> element will not be written for each feature.валидна само при FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2). По подразбиране YES. Ако е зададено NO, елементът <gml:boundedBy> няма да бъде записан за всеки обект.Default to YES. If YES, the output will be indented with spaces for more readability, but at the expense of file size.По подразбиране YES - ДА. Ако е избран YES - ДА, изходният файл ще бъде записан в по-читаем вид, с използване на интервали, но това ще увеличи размера на файла.Geography Markup Language [GML]Geography Markup Language [GML]Human-readable identifier (e.g. short name) for the layer contentИдентификатор (напр. кратко име) за съдържанието на слоя предназначен за потребителяHuman-readable description for the layer contentОписание на съдържанието на слоя предназначено на потребителяName for the feature identifier columnИме за колоната на идентификатора на обектаName for the geometry columnИме за колоната на геометрияIf a spatial index must be created.Ако трябва да бъде създаден пространствен индекс.Generic Mapping Tools [GMT]Generic Mapping Tools [GMT]By default when writing a layer whose features are of type wkbLineString, the GPX driver chooses to write them as routes. If FORCE_GPX_TRACK=YES is specified, they will be written as tracks.По подразбиране, когато се записва слой с обекти от типа wkbLineString, GPX драйверът ги записва като маршрути. Ако е зададен FORCE_GPX_TRACK=YES те ще се запишат като следи (трак).By default when writing a layer whose features are of type wkbMultiLineString, the GPX driver chooses to write them as tracks. If FORCE_GPX_ROUTE=YES is specified, they will be written as routes, provided that the multilines are composed of only one single line.По подразбиране, когато се записва слой с обекти от типа wkbMultiLineString, GPX драйверът ги записва като следи (трак). Ако е зададен FORCE_GPX_ROUTE=YES те ще се запишат като маршрути.If GPX_USE_EXTENSIONS=YES is specified, extra fields will be written inside the <extensions> tag.Ако е зададен GPX_USE_EXTENSIONS=YES в таг<extensions> ще се запишат допълнителни файлове.Only used if GPX_USE_EXTENSIONS=YES and GPX_EXTENSIONS_NS_URL is set. The namespace value used for extension tags. By default, 'ogr'.Само ако се използва GPX_USE_EXTENSIONS=YES и GPX_EXTENSIONS_NS_URL е зададен. Стойност на пространство за име за допълнителни тагове. По подразбиране 'ogr'.Only used if GPX_USE_EXTENSIONS=YES and GPX_EXTENSIONS_NS is set. The namespace URI. By default, 'http://osgeo.org/gdal'.Само ако се използва GPX_USE_EXTENSIONS=YES и GPX_EXTENSIONS_NS е зададен. URI на пространство за име. По подразбиране 'http://osgeo.org/gdal'.By default files are created with the line termination conventions of the local platform (CR/LF on win32 or LF on all other systems). This may be overridden through use of the LINEFORMAT layer creation option which may have a value of CRLF (DOS format) or LF (Unix format).По подразбиране файловете се създават с използване на системни символи за завършване на редовете (CR/LF за win32 или LF за всички други системи). Това може да бъде презададено, чрез използване на параметър LINEFORMAT за създаване на слой , който може да има стойност от CRLF (DOS формат) или LF (Unix формат).GPS eXchange Format [GPX]GPS eXchange Format [GPX]INTERLIS 1INTERLIS 1INTERLIS 2INTERLIS 2Allows you to specify the field to use for the KML <description> element.Позволява задаване на поле за използвания за KML <description> елемент.Allows you to specify the AltitudeMode to use for KML geometries. This will only affect 3D geometries and must be one of the valid KML options.Позволява задаване на режим за височина (AltitudeMode) за използване в геометриите на KML. Ще повлияе само върху 3D геометриите и трябва да бъде валида опция на KML.Keyhole Markup Language [KML]Keyhole Markup Language [KML]Use this to turn on 'quick spatial index mode'. In this mode writing files can be about 5 times faster, but spatial queries can be up to 30 times slower.Използвайто това, за да включите "режим на бърз пространствен индекс", при който файловете ще се записват 5 пъти по-бързо, но заявките ще се изпълняват 30 пъти по-бавно.Mapinfo TABMapinfo TABMapinfo MIFMapinfo MIFDetermine whether 2D (seed_2d.dgn) or 3D (seed_3d.dgn) seed file should be used. This option is ignored if the SEED option is provided.Override the seed file to use.Indicate whether the whole seed file should be copied. If not, only the first three elements will be copied.Indicates whether the color table should be copied from the seed file.Указва, дали да се копироват цветови таблици из файл с шаблон.Override the master unit name from the seed file with the provided one or two character unit name.Override the sub unit name from the seed file with the provided one or two character unit name.Override the number of subunits per master unit. By default the seed file value is used.Override the number of UORs (Units of Resolution) per sub unit. By default the seed file value is used.ORIGIN=x,y,z: Override the origin of the design plane. By default the origin from the seed file is used.Microstation DGNMicrostation DGNShould all the low level geometry primitives be returned as special IsolatedNode, ConnectedNode, Edge and Face layers.If enabled, numeric attributes assigned an empty string as a value will be preserved as a special numeric value. This option should not generally be needed, but may be useful when translated S-57 to S-57 losslessly.Ако е включено, числовите атрибути, чиито стойности се явяват празен ред, ще бъдат съхранени във вид със специално числова стойност. Тази опция обикновено не е необходима, но може да бъде полезна при превод от S-57 към S-57 без загуба на информация.Should LNAM and LNAM_REFS fields be attached to features capturing the feature to feature relationships in the FFPT group of the S-57 file.Should additional attributes relating features to their underlying geometric primitives be attached. These are the values of the FSPT group, and are primarily needed when doing S-57 to S-57 translations.Should attribute values be recoded to UTF-8 from the character encoding specified in the S57 DSSI record.Необходимо ли е атрибутивните стойности да бъдат прекодирани в UTF-8 от кодирането, зададено в поле DSSI файл S57.S-57 Base fileS-57 Base файлSpatial Data Transfer Standard [SDTS]Spatial Data Transfer Standard [SDTS]Can be used to avoid creating the geometry_columns and spatial_ref_sys tables in a new database. By default these metadata tables are created when a new database is created.Може да се използва за избягване на създаване на таблица geometry_columns и spatial_ref_sys в новата база. По подразбиране, при създаване на нова база, тези таблици с метаданни се създават.column_name1[,column_name2, ...] A list of (String) columns that must be compressed with ZLib DEFLATE algorithm. This might be beneficial for databases that have big string blobs. However, use with care, since the value of such columns will be seen as compressed binary content with other SQLite utilities (or previous OGR versions). With OGR, when inserting, modifying or queryings compressed columns, compression/decompression is done transparently. However, such columns cannot be (easily) queried with an attribute filter or WHERE clause. Note: in table definition, such columns have the 'VARCHAR_deflate' declaration type.column_name1[,column_name2, ...] Списък (с текстови - string) с колони, които трябва да бъдат компресирани с ZLib DEFLATE алгоритъм. Това може да бъде полезно за бази данни с големи полета. Използването трябва да въде вниматело, защото стойностите на такива колони в други инструменти на SQLite (или в по-ранни версии на OGR) ще бъдат изобразени като компресирано двоично съдържание. При използване на OGR, когато се въвежда, променя или се прави заявка в такива комрсирани колони се извършва компресия/декомресия. Но в същото време такива колони не могат (лесно) да се използват при филтриране на заявка или при команда WHERE. Забележка: в описанията на таблицата такива колони ще бъдат описани като тип 'VARCHAR_deflate'.By default when creating new .csv files they are created with the line termination conventions of the local platform (CR/LF on Win32 or LF on all other systems). This may be overridden through the use of the LINEFORMAT option.По подразбиране, когато се създават нови CSV файлове, те се създават с тип завършване на редовете според установения тип на локалната платформа (CR/LF за Win32 или LF за всички останали системи). Това може да бъде презададено, чрез използване на опцията LINEFORMAT.Creation of data source failed (OGR error: %1)Opening of data source in update mode failed (OGR error: %1)Overwriting of existing layer failed (OGR error: %1)Creation of layer failed (OGR error: %1)Opening of layer failed (OGR error: %1)No available replacement for internal fieldname ogc_fid foundCreation of field %1 failed (OGR error: %2)Неуспешно създаване на %1 поле (OGR грешка: %2)Created field %1 not found (OGR error: %2)BNA records may contain from 2 to 4 identifiers per record. Some software packages only support a precise number of identifiers. You can override the default value (2) by a precise value.Field separator character.Знак за разделител на полета.Override the type of shapefile created. Can be one of NULL for a simple .dbf file with no .shp file, POINT, ARC, POLYGON or MULTIPOINT for 2D, or POINTZ, ARCZ, POLYGONZ or MULTIPOINTZ for 3D; POINTM, ARCM, POLYGONM or MULTIPOINTM for measured geometries and POINTZM, ARCZM, POLYGONZM or MULTIPOINTZM for 3D measured geometries. MULTIPATCH files are supported since GDAL 2.2.Set the encoding value in the DBF file. The default value is LDID/87. It is not clear what other values may be appropriate.If defined to YES, extension fields will be written. If the field name not found in the base schema matches the foo_bar pattern, foo will be considered as the namespace of the element, and a <foo:bar> element will be written. Otherwise, elements will be written in the <ogr:> namespace.XML content that will be put between the <channel> element and the first <item> element for a RSS document, or between the xml tag and the first <entry> element for an Atom document.Only valid when FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2. Default to YES. If YES, SRS with EPSG authority will be written with the 'urn:ogc:def:crs:EPSG::' prefix. In the case the SRS is a geographic SRS without explicit AXIS order, but that the same SRS authority code imported with ImportFromEPSGA() should be treated as lat/long, then the function will take care of coordinate order swapping. If set to NO, SRS with EPSG authority will be written with the 'EPSG:' prefix, even if they are in lat/long order.Allows you to specify the field to use for the KML <name> element.The DOCUMENT_ID datasource creation option can be used to specified the id of the root <Document> node. The default value is root_doc.(multiples of 512): Block size for .map files. Defaults to 512. MapInfo 15.2 and above creates .tab files with a blocksize of 16384 bytes. Any MapInfo version should be able to handle block sizes from 512 to 32256.xmin,ymin,xmax,ymax: Define custom layer bounds to increase the accuracy of the coordinates. Note: the geometry of written features must be within the defined box.Should update files be incorporated into the base data on the fly.Should multipoint soundings be split into many single point sounding features. Multipoint geometries are not well handled by many formats, so it can be convenient to split single sounding features with many points into many single point features.Should a DEPTH attribute be added on SOUNDG features and assign the depth of the sounding. This should only be enabled when SPLIT_MULTIPOINT is also enabled.Controls the format used for the geometry column. Defaults to WKB. This is generally more space and processing efficient, but harder to inspect or use in simple applications than WKT (Well Known Text).Controls whether layer and field names will be laundered for easier use in SQLite. Laundered names will be converted to lower case and some special characters(' - #) will be changed to underscores.Контролира привеждането на името на полето и слоя към вид, удобен за използване в SQLite. Това означава преобразуване в долен регистър (малки букви) и замяна на някои специални символи (' - #) с подчертани.column_name1[,column_name2, ...] A list of (String) columns that must be compressed with ZLib DEFLATE algorithm. This might be beneficial for databases that have big string blobs. However, use with care, since the value of such columns will be seen as compressed binary content with other SQLite utilities (or previous OGR versions). With OGR, when inserting, modifying or querying compressed columns, compression/decompression is done transparently. However, such columns cannot be (easily) queried with an attribute filter or WHERE clause. Note: in table definition, such columns have the 'VARCHAR_deflate' declaration type.SQLiteSQLiteInsert the content of the EPSG CSV files into the spatial_ref_sys table. Set to NO for regular SQLite databases.Вмъкване на съдържанието на EPSG CSV файловете в таблица spatial_ref_sys. За регулярни SQLite бази данни задайте NO.Used to force the SRID number of the SRS associated with the layer. When this option isn't specified and that a SRS is associated with the layer, a search is made in the spatial_ref_sys to find a match for the SRS, and, if there is no match, a new entry is inserted for the SRS in the spatial_ref_sys table. When the SRID option is specified, this search (and the eventual insertion of a new entry) will not be done: the specified SRID is used as such.Използва се за преопределяне на кода SRID на координатната система на слоя. Ако тази опция не е зададена и слоят има някаква координатна система, ще се извърши търсене на подходяща координатна система в таблицата spatial_ref_sys. Ако няма съвпадение, в таблицата spatial_ref_sys се добавя новата координатна система. Ако е зададена опцията SRID, търсенето (и последващото вмъкване на нов запис) няма да бъде изпълнявано, а ще се използва зададения SRID.SpatiaLiteSpatiaLiteOverride the header file used - in place of header.dxf.Override the trailer file used - in place of trailer.dxf.AutoCAD DXFAutoCAD DXFIndicates the GeoConcept export file extension. TXT was used by earlier releases of GeoConcept. GXT is currently used.Задава разширение на GeoConcept файла при извеждане. По-старите версии на GeoConcept изполват TXT. Текущата версия използва GXT.GeoconceptGeoconceptWhen this option is set, the new layer will be created inside the named FeatureDataset folder. If the folder does not already exist, it will be created.Когато е избрана тази опция, новият слой ще бъде създаден в папка с име FeatureDataset. Ако такава папка отсъства, тя ще бъде създадена.Set name of geometry column in new layer. Defaults to 'SHAPE'.Задаване на името на колоната с геометрия на новия слой. По подразбиране 'SHAPE'.Name of the OID column to create. Defaults to 'OBJECTID'.Име на OID колоната за създаване. По подразбиране 'OBJECTID'.ESRI FileGDBESRI FileGDBBy default, the driver will try to detect the data type of fields. If set to STRING, all fields will be of String type.Cannot overwrite a OGR layer in placeНеуспешно презаписване на OGR слойFailed to transform, writing stopped. (Exception: %1)Неуспешно трансформиране, записването е спряно. (Изключение: %1)Unable to load %1 providerНевъзможно зареждането на източник %1Provider %1 has no %2 methodИзточникът %1 не съдържа метода %2Loaded from ProviderЗареден от източникаLoading of layer failedЗареждането на слоевете е неуспешноCreation error for features from #%1 to #%2. Provider errors was:
%3Грешка при създаване на обекти от %1 до %2. Грешки на източника:
%3Import was canceled at %1 of %2Въвеждането беше отказано на етап на обработка на %1 от %2Vector importВъвеждане на векторOnly %1 of %2 features written.Само %1 от %2 обекта са записани.Write access denied. Adjust the file permissions and try again.Отказан е достъп при запис. Променете правата за достъп и опитайте отново.Building PyramidsThe file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.Записването във файла е невъзможно. Някои формати не поддържат изгледи с пирамиди. Обърнете се към документацията на GDAL за повече информация.Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.Създаването на изгледи с пирамиди не се поддържа от този тип растери.Multiband colorЦветно многоканалноPaletted/Unique valuesИндексирани цветове/уникални стойностиSingleband grayСиво едноканалноSingleband pseudocolorПсевдоцветно едноканалноSingleband color dataЦветно едноканалноHillshadeСенкорелефAll RampsВсички скалиNo symbolsНяма символиSingle symbolЕдиничен символCategorizedКатегоризираноGraduatedГрадуираноRule-basedПо зададени правилаPoint displacementТочки с отместванеPoint clusterТочков клъстерInverted polygonsПреобърнати полигони2.5 D2.5 DSimple lineОбиковена линияMarker lineМаркерна линияArrowСтрелкаSimple markerОбикновен маркерFilled markerЗапълнен маркерSVG markerSVG маркерFont markerШрифт маркерEllipse markerЕлипса маркерVector field markerSimple fillОбиковено запълванеGradient fillГрадиентно запълванеShapeburst fillЗапълване с разпукване на форматаSVG fillSVG запълванеCentroid fillЗапълване с централна точкаLine pattern fillЗапълване с щриховкаPoint pattern fillЗапълване с точкиGeometry generatorRaster HistogramРастерна хистограмаPixel ValueПикселна стойностFrequencyЧестотаInternal CompassВътрешен компасShows a QtSensors compass readingПоказване на QtSensors компасни данниVersion 0.9Версия 0.9Coordinate CaptureВзимане на координатиCapture mouse coordinates in different CRSВзетите чрез мишката координати са в различна КСVectorВекторVersion 0.1Версия 0.1eViseVisAn event visualization tool - view images associated with vector featuresИнструмент за визуализиране на събития - показва изображения свързани с векторни обектиPackage layersgeopackage,collect,merge,combineDatabaseБаза данниDestination GeoPackageGeoPackage files (*.gpkg)Overwrite existing GeoPackageLayers within new packageThis algorithm collects a number of existing layers and packages them together into a single GeoPackage database.No output file specified.Removing existing file '%1'Could not remove existing file '%1'GeoPackage driver not found.Creation of database failed (OGR error: %1)Raster layers are not currently supported.Packaging plugin layers is not supported.Packaging mesh layers is not supported.Error obtained while packaging one or more layers.Packaging layer failed: %1Version 1.1.0Версия 1.1.0WarningВниманиеGeoreferencer GDALГеопространствено привързване (GDAL)Georeferencing rasters using GDALГеопространствено привързване на растери чрез GDALRasterРастерCould not reproject view extent: %1Неуспешно препроектиране на пространствения обхват на изгледа: %1Could not reproject layer extent: %1Неуспешно препроектиране на пространствения обхват на слоя: %1Version 3.1.9Версия 3.1.9Fit to a linear transform requires at least 2 points.Привързването чрез линейна трансформация изисква задължителни най-малко 2 точки.Fit to a Helmert transform requires at least 2 points.Привързването чрез Хелмерт трансформация изисква задължителни най-малко 2 точки.Fit to an affine transform requires at least 4 points.Привързването чрез афинна трансформация изисква задължителни най-малко 4 точки.Fitting a projective transform requires at least 4 corresponding points.Привързването чрез проективна трансформация изисква задължителни най-малко 4 точки.GlobeГлобусOverlay data on a 3D globeНалагане на данни върху 3D глобусVersion 1.0Версия 1.0GPS ToolsGPS инструментиTools for loading and importing GPS dataИнструменти за зареждане и въвеждане на GPS данниHeatmapЗони на гъстота на точкиOfflineEditingОфлайнРедактиранеAllow offline editing and synchronizing with databaseОфлайн редактиране и синхронизиране с бази данниEqual to (=)Равно на (=)Greater than (>)По-голямо от (>)Less than (<)По-малко от (<)Not equal to (≠)Greater than or equal to (≥)Less than or equal to (≤)Between (inclusive)Между (включително)Not between (inclusive)Не е между (включително)Case insensitiveНечувствително към регистъраContainsСъдържаDoes not containНе съдържаIs missing (null)Липсва (null)Is not missing (not null)Не липсва (not null)Starts withEnds withGDAL/OGR VSIFileHandlerGDAL/OGR VSIFileHandlerThis raster file has no bands and is invalid as a raster layer.Този растер няма канали и е невалиден слой.Cannot get GDAL raster band: %1Неуспешно зареждане на GDAL растерен канал: %1Nearest NeighbourНай-близко съседствоAverageСредна стойностGaussГаусCubicКубичнаCubic SplineКубичен сплайнLanczosЛанцош (Lanczos)ModeМодаNoneБезCouldn't open the data source: %1Не може да отвори източника на данни: %1Parse error at line %1 : %2Грешка при разбора в линия %1 : %2GPS eXchange format providerИзточник на GPS данни във формат за обмен (eXchange)Choose GRASS installation path (GISBASE)Изберете път до папката където е инсталиран GRASS (GISBASE)GISBASE is not set.GISBASE не е зададен.%1 is not a GRASS mapset.%1 не е GRASS набор.Cannot start %1Не може да стартира %1Mapset is already in use.Картният набор вече се използва.Mapset lock failed (%1)Заключването на картния набор е неуспешно (%1)Temporary directory %1 exists but is not writableВременната директория %1 съществува, но не е разрешено записването в неяCannot create temporary directory %1Не може да създаде временна директория %1Cannot create %1Не може да създаде %1Cannot remove mapset lock: %1Неуспешно премахване на заключване на картен набор: %1Cannot create table: %1Cannot read vector map regionНе може да прочете векторния регионCannot find module %1Не може да намери модул %1Cannot open GISRC fileНе може да отвори GISRC файлCannot run moduleНе може да изпълни модулcommand: %1 %2
stdout: %3
stderr: %4команда: %1 %2
stdout: %3
stderr: %4Attempt to copy from different location.Опит за копиране от други място.Delete confirmationПотвърждение за изтриванеAre you sure you want to delete %1 %2?Наистина ли желаете да изтриете %1 %2?Cannot insert, statement: '%1' error: '%2'Неуспешно въвеждане на израз: '%1' грешка: '%2'Loading of the MSSQL provider failedНеуспешно зареждане на MSSQL източникUnsupported type for field %1Неподдържан тип поле %1Creation of fields failedНеуспешно създаване на полетаOGR[%1] error %2: %3OGR[%1] грешка %2: %3Unable to create the datasource. %1 exists and overwrite flag is false.Неуспешно създаване на източник на данни. Източникът %1 вече съществува и флагът за презаписване не е активен.Unable to get driver %1Неуспешно зареждане на драйвер %1Arc/Info Binary CoverageArc/Info Binary CoverageDODSDODSCouchDBCouchDBOpenFileGDBOpenFileGDBESRI Personal GeoDatabaseESRI Personal GeoDatabaseLayer %2 of %1 exists and overwrite flag is false.ESRI ArcSDEESRI ArcSDEESRI ShapefilesESRI SHP (шейп) файловеGeoPackageGeoPackageGrass VectorGRASS векторInformix DataBladeInformix DataBladeIngresIngresMapinfo FileMapinfo файлMySQLMySQLMSSQLMSSQLOracle SpatialOracle SpatialODBCODBCOGDI VectorsOGDI векториPostgreSQLPostgreSQLSystematic Organization of Spatial Information [SOSI]Systematic Organization of Spatial Information [SOSI]SQLite/SpatiaLiteSQLite/SpatiaLiteStorage and eXchange FormatStorage and eXchange FormatUK. NTF2UK. NTF2U.S. Census TIGER/LineU.S. Census TIGER/LineVRT - Virtual DatasourceVRT - виртуален растерX-Plane/FlightgearX-Plane/FlightgearOpen Document SpreadsheetТаблица Open DocumentMS Office Open XML spreadsheetТаблица MS Office Open XMLMS Excel formatMS Excel форматEDIGEOEDIGEONAS - ALKISNAS - ALKISWAsPWAsPPCI Geomatics Database FilePCI Geomatics база данниGPSTrackMakerGPSTrackMakerCzech Cadastral Exchange Data FormatЧешки обменен кадастрален форматOpenStreetMapOpenStreetMapSpecial Use Airspace FormatSpecial Use Airspace форматOpenAir Special Use Airspace FormatOpenAir Special Use Airspace форматPlanetary Data Systems TABLEPlanetary Data Systems ТАБЛИЦАHydrographic Transfer FormatHydrographic Transfer форматScalable Vector GraphicsScalable Vector GraphicsArc/Info GenerateArc/Info GenerateGeospatial PDFGeospatial PDFSEG-YSEG-YSEG-P1SEG-P1UKOOA P1/90UKOOA P1/90Error updating styleГрешка при обновяване на стилCannot find layer_styles layerНеуспешно намиране на слой layer_stylesInvalid style identifierГрешен идентификатор на стилNo style corresponding to style identifierНе е открит стил съответстващ на индентификатораNot enough data to deserializeNot enough memoryUnsupported geometry typeUnsupported operationНеподдържана операцияCorrupt dataFailureUnsupported SRSInvalid handleNon existing featureSuccessГотовоGDAL result code: %1Layer not found: %1GeoPackage Database (*.gpkg)Cannot open transaction on %1, since it is is not currently openedAll filesВсички файловеDuplicate field (10 significant characters): %1Дублиращо се поле (10 значими символа): %1Creating the data source %1 failed: %2Създаването на източник на данни %1 е неуспешно: %2Unknown vector type of %1Неизвестен векторен тип на %1Creation of OGR data source %1 failed: %2Създаването на OGR източник на данни %1 е неуспешно: %2field %1 with unsupported type %2 skippedполето %1 е с неподдържан тип %2 и ще бъде пропуснатоcreation of field %1 failedсъздаването на поле %1 e неуспешноCouldn't create file %1.qpjНеуспешно създаването на файл %1.qpjFetching features failed.
SQL: %1
Error: %2OracleOracleConnection to database failedНеуспешно свързване към базата данниNo owner name foundНе е открито името на собственикаCreation of data source %1 failed:
%2Създаването на източник на данни %1 е неуспешно:
%2Loading of the layer %1 failedЗареждането на слоя %1 е неуспешноField name clash found (%1 not remappable)Открит е конфликт в имената на полета (%1 е обработен неуспешно)%1 not owner of the table %2.%1 не е собственик на таблицата %2.Unable to determine number of geometry columns of layer %1.%2:
%3Неуспешно определяне на количеството полета на геометрия в слоя %1.%2:
%3Unable to delete layer %1.%2:
%3Неуспешно изтриване на слой %1.%2:
%3Unable to clean metadata %1.%2:
%3Неуспешно изчистване на метаданните %1.%2:
%3Could not connect to databaseНеуспешно свързване с базата данниUnable to check layer style existence [%1]Неуспешна проверка за съществуването на стил на слоя [%1]Unable to create layer style table [%1]Неуспешно създаване на таблица на стил на слоя [%1]Unable to check style existence [%1]Неуспешна проверка за съществуването на стил [%1]Unable to find layer style table [%1]Неуспешно намиране на таблица на стил на слоя [%1]Layer style table does not exist [%1]Таблицата на стила на слоя не съществува [%1]Could not load layer style table [%1]Неуспешно зареждане на таблица на стил на слоя [%1]Cannot fetch new layer style id.Неуспешно прихващане на нов id стил на слояCould not prepare insert/update [%1]Неуспешно подготвяне на вмъкване/обновяване [%1]Could not execute insert/update [%1]Неуспешно изпълнение на вмъкване/обновяване [%1]Could not reset default status [%1]Неуспешно нулиране до статуса по подразбиране [%1]Could not retrieve style [%1]Неуспешно получаване на стил [%1]Style not foundСтилът не е откритCould not verify existence of layer style table [%1]Неуспешна проверка на същестуването на таблица на стила на слоя [%1]No style for layer foundНе е открит стил за слояNo styles found in layer table [%1]Не са открити стилове в таблицата на слоя [%1]no result bufferпразен буферFetching from cursor %1 failed
Database error: %2Получаването на данни от курсора %1 е неуспешно
Грешка в базата данни: %2PostGISPostGISInfinite filter rectangle specifiedЗададен е безкраен филтриращ правоъгълникUnable to delete layer %1:
%2Неуспешно изтриване на слой %1:
%2Unable to delete schema %1:
%2Неуспешно изтриване на схема %1:
%2Unable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database. Maybe this is due to table permissions (user=%1). Please contact your database adminНеуспешно запазване на стил на слоя. Не е възможно да се създаде таблица в базата данни. Вероятно това е свързано с ограничени потребителски права (user=%1). Свържете се с администратора на базата данниUnable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database. Maybe this is due to table permissions. Please contact your database adminНеуспешно запазване на стил на слоя. Невъзможно създаване на таблица в базата данни. Възможна причина е липса на права за достъп. Свържете се с администратора на базата данниSave style in databaseЗапазване на стил в базата данниA style named "%1" already exists in the database for this layer. Do you want to overwrite it?Името "%1" на стила вече съществува в базата данни за този слой. Желаете ли презаписване?Operation aborted. No changes were made in the databaseОперацията е отменена. Не са внесени изменения в базата данниUnable to save layer style. It's not possible to insert a new record into the style table. Maybe this is due to table permissions. Please contact your database administrator.Неуспешно запазване на стил на слоя. Не е възможно да се въведе нов запис в таблица на стила. Вероятно това е свързано с ограничени потребителски права. Свържете се с администратора на базата данни.No styles available on DB, or there is an error connecting to the database.Няма стилове в БД или има грешка при свързването.Unable to save layer style. It's not possible to insert a new record into the style table. Maybe this is due to table permissions (user=%1). Please contact your database administrator.Неуспешно запазване на стил на слоя. Не е възможно да се въведе нов запис в таблица на стила. Вероятно това е свързано с ограничени потребителски права (user=%1). Свържете се с администратора на базата данни.Connection to database failed using username: %1Неуспешно свързване към базата данни чрез потребителско име: %1Error executing query: %1Грешка при изпълнението на заявка: %1Error executing the select query for related styles. The query was loggedГрешка при изпълнението на заявка избор (select) за свързаните стилове. Заявката е съхранена в logError executing the select query for unrelated styles. The query was loggedГрешка при изпълнението на заявка избор (select) за несвързаните стилове. Заявката е съхранена в logError executing the delete query. The query was loggedГрешка при изпълнение на изтриване на заявката. Заявката е съхранена в logError executing the select query. The query was loggedГрешка при изпълнението на заявка избор (select). Заявката е съхранена в logConsistency error in table '%1'. Style id should be uniqueОткрита е грешка в таблица '%1'. ID на стила трябва да бъде уникаленSQLite error: %2
SQL: %1SQLite грешка: %2
SQL: %1SQLite error getting feature: %1SQLite грешка при получаване на обект: %1creation of data source %1 failed. %2създаването на източник на данни %1 е неуспешно. %2loading of the layer %1 failedзареждането на слоя %1 е неуспешноcreation of fields failedнеуспешно създаване на полетаUnable to initialize SpatialMetadata:
Неуспешно подготвяне на SpatialMetadata:
Could not create a new database
Невъзможно създаването на нова базата данни
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints [%1]Неуспешно активиране на ограничение FOREIGN_KEY [%1]Unable to delete table %1
Неуспешно изтриване на таблица %1
Could not load styles from %1 (Query: %2)Style with id %1 not found in %2 (Query: %3)Error looking for style. The query was loggedНеуспешно търсене на стил. Заявката е запазена в logUnable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database.Неуспешно запазване на стил на слоя. Невъзможно създаването на служебна таблица в базата данни.Cannot find layer %1.Неупешно намиране на слой %1.Cannot open %1.Operation abortedОперацията е отмененаError executing loading style. The query was loggedНеуспешно изпълнение на зареждане на стил. Заявката е запазена в logNo styles available on DBНяма налични стилове в базата данниError loading styles. The query was loggedНеуспешно зареждане на стилове. Заявката е запазена в logThe extra plugin path '%1' does not exist!Допълнителният път на добавката '%1' не съществува!Couldn't load SIP module.Неуспешно зареждане на SIP модул.Python support will be disabled.Поддръжката на Python е изключена.Couldn't set SIP API versions.Неуспешен избор на версия на SIP API.Couldn't load PyQt.Не може да зареди PyQt.Couldn't load PyQGIS.Неуспешно зареждане на PyQGIS.Couldn't load QGIS utils.Неуспешно зареждане на QGIS услуги.An error occurred during execution of following code:Появи се грешка при изпълнението на следния код:Python version:Python версия:QGIS version:QGIS версия:Python path:Път до Python:Python errorPython грешкаUndefinedНеопределенHiddenСкритTitleЗаглавиеGroupГрупаFrameРамкаScalebarЛинеен мащабText TableSubgroupПодгрупаSymbolСимволSymbol labelНадпис на символTopology CheckerПроверка на топологияA Plugin for finding topological errors in vector layersДобавка за намиране на топологични грешки във векторни слоевеUsing fix %1.Поправяне %1.Topology pluginДобавка за проверка на топологияSelect automatic fixИзбор на автоматично поправянеintersecting geometriesпресичащи се геометрииMove blue featureПреместване на синия обектMove red featureПреместване на червения обектDelete blue featureИзтриване на синия обектDelete red featureИзтриване на червения обектUnion to blue featureОбединяване към синия обектUnion to red featureОбединяване към червения обектfeatures too closeтвърде близки обектиSnap to segmentПрилепване към сегментpoint not covered by segmentточка не покрита от сегментDelete pointИзтриване на точкаsegment too shortтвърде къс сегментDelete featureИзтриване на обектinvalid geometryневалидна геометрияdangling endвисящ възел на крайduplicate geometryдублираща се геометрияpseudo nodeпсевдовъзелoverlapsприпокриванеgapsпразнини (дупки)point not coveredточка не покрита от линияline ends not covered by pointлиния не покрита от точкаpoint not in polygonточка извън полигонpolygon does not contain pointполигон не съдържащ точкаmultipart featureмногочастов обектSave style to DB (%1)Запазване на стил в базата данни (%1)Delete Auxiliary FieldUnable to remove auxiliary field (%1)Could not save metadataCould not save symbology because:
%1Неуспешно запазване на символогията по причина:
%1Attribute index %1 out of bounds [0;%2]Индексът на атрибута %1 е извън диапазона [0;%2]ErrorГрешкаGlobalГлобаленFormФормаProjectПроектLoad layer into projectload,open,layer,raster,vector,projectModeler toolsИнструменти за моделиранеThis algorithm loads a layer to the current project.LayerСлойLoaded layer nameInvalid input layerInvalid (empty) layer nameMap SettingsНастройки на картатаMap Tool CaptureLayoutОформлениеAtlasАтласLayout ItemAlgorithmАлгоритъмFeature IDID на обектlinearлинеенradialрадиаленconicalкониченfeatureобектviewportвидима областpadзапълванеrepeatповтарянеreflectотразяванеCould not allocate sufficient memory for shapeburst fillNo renderer for drawing.Simplify transform error caught: %1Грешка при опростяване: %1empty capabilities documentпразен документ с характеристикиDom ExceptionDom изключениеCould not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3
This is probably due to an incorrect WMS Server URL.
Response was:
%4Неуспешно получаване на характеристики на WMS: %1 в ред %2, колона %3
Вероятно, невярно зададен URL на WMS сървъра.
Отговор на сървъра:
%4Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found.
This might be due to an incorrect WMS Server URL.
Tag: %3
Response was:
%4Generated default styleСъздаден е стил по подразбиранеStyle was missing in capabilitiesОписанието на стила в характеристиката отсъстваField contains a color.Полето съдържа цвят.Combo box with values that can be used within the column's type. Must be supported by the provider.Падащ списък с допустими за полето от този тип стойности. Елементът трябва да бъде поддържан в източника.Read-only field that generates a UUID if empty.Поле само за четене, създава се UUID, ако е празно.LegendЛегендаRaster image fillЗапълване на растераCouldn't load PyQGIS Server.Неуспешно зареждане на PyQGIS Server.Couldn't load qgis.user.Неуспешно зареждане на qgis.user.NOTICE: %1СЪОБЩЕНИЕ: %1BlurРазмиванеDrop ShadowПускане на сянкаInner ShadowВътрешна сянкаStackСтек (куп)Outer GlowВъншно греенеInner GlowВътрешно греенеSourceИзточникTransformПреобразуванеColoriseОцветяванеGRASS %1GRASS %1GRASS %1 (Geographic Resources Analysis Support System)GRASS %1 (Geographic Resources Analysis Support System)Version 2.0Версия 2.0GRASS editGRASS редакцияExtract by attributeИзвлечен според атрибутextract,filter,attribute,value,contains,null,fieldVector selectionSelection attributeАтрибут за избиранеOperatorОператор==≠>>>=>=<<<=<=begins withзапочва сcontainscontainsis nullе празно (null)is not nullне е празно (null)does not containне съдържаValueСтойностExtracted (attribute)Извлечен (атрибут)Extracted (non-matching)This algorithm creates a new vector layer that only contains matching features from an input layer. The criteria for adding features to the resulting layer is defined based on the values of an attribute from the input layer.Field '%1' was not found in INPUT sourceOperator '%1' can be used only with string fields.CountБройCount (distinct)Брой (различни)Count (missing)Брой (липсващи)Minimum (earliest)Минимум (най-ранен)Maximum (latest)Максимум (последен)Range (interval)Обсег (интервал)SumСумаMeanСредноMedianМедианаSt dev (pop)Стандартно отклонение (поп)St dev (sample)Стандартно отклонение (избор)Output no data valueRange boundariesmin < value <= maxmin <= value < maxmin <= value <= maxmin < value < maxUse no data when no range matches valueOutput data typeReclassified rasterInvalid band number for RASTER_BAND (%1): Valid values for input raster are 1 to %2Could not create raster output: %1Could not create raster output %1: %2Reclassify by layerraster,reclassify,classes,calculatorThis algorithm reclassifies a raster band by assigning new class values based on the ranges specified in a vector table.Layer containing class breaksMinimum class value fieldMaximum class value fieldOutput value fieldInvalid field specified for MIN_FIELD: %1Invalid field specified for MAX_FIELD: %1Invalid field specified for VALUE_FIELD: %1Invalid value for minimum: %1Invalid value for maximum: %1Invalid output value: %1Reclassify by tableThis algorithm reclassifies a raster band by assigning new class values based on the ranges specified in a fixed table.Reclassification tableFilteredFilters away vertices based on their %1, returning geometries with only vertex points that have a %1 ≥ the specified minimum value and ≤ the maximum value.
If the minimum value is not specified than only the maximum value is tested, and similarly if the maximum value is not specified than only the minimum value is tested.
Depending on the input geometry attributes and the filters used, the resultant geometries created by this algorithm may no longer be valid.MinimumНай-малкоMinimum valueМинимална стойностMaximumНай-голямоMaximum valueМаксимална стойностFilter vertices by m valuefilter,points,vertex,mm-valueFilter vertices by z valuefilter,points,vertex,zz-valueInvalid value for TABLE: list must contain a multiple of 3 elements (found %1)RangeОбсегMinorityМалцинствоMajorityМнозинствоVarietyРазнообразиеQ1Q1Q3Q3IQRIQRRename GRASS %1Преименуване на GRASS %1Cannot delete %1Невъзможно изтриване на %1Cannot rename %1 to %2Невъзможно преименуване на %1 към %2Recent colorsПоследни цветовеStandard colorsСтандартни цветовеProject colorsЦветове на проектаDelete ConnectionИзтриване на връзкаAre you sure you want to delete the connection to %1?Наистина ли желаете да изтриете връзката към %1?Delete ObjectИзтриване на обектDelete TableИзтриване на таблицаAre you sure you want to delete [%1].[%2]?Are you sure you want to truncate [%1].[%2]?
This will delete all data within the table.Are you sure you want to delete %1.%2?Наистина ли желаете да изтриете %1 %2? {1.%2??}Truncate TableОтсичане/подрязване на таблицаAre you sure you want to truncate %1.%2?
This will delete all data within the table.Настина ли искате да подрежете %1.%2?
Това ще изтрие всички данни в таблицата.Refresh Materialized ViewAre you sure you want to refresh the materialized view %1.%2?
This will update all data within the table.Delete SchemaИзтриване на схемаSchema '%1' contains objects:
%2
Are you sure you want to delete the schema and all these objects?Схема '%1' съдържа обекти:
%2
Наистина ли искате да изтриете схемата и всички тези обекти?Are you sure you want to delete the schema '%1'?Наистина ли желаете да изтриете схемата '%1'?Are you sure you want to delete %1?Наистина ли желаете за изтриете %1 %2? {1??}Unable to reproject.Неуспешно препроектиране.Cell size must not be zero.Размерът на клетката не трябва да е нула.No common intersecting area.Unable to open input file: %1Неуспешно отваряне на входен файл: %1Unable to create output file: %1Неуспешно създаване на изходен файл: %1Un-named Color SchemeБезименна цветова схемаAccessible Color SchemeДостъпна цветова схемаOpen LinkОтваряне на връзкатаCopy Link AddressКопиране на адреса на връзкатаSend Email To…Copy Email AddressКопиране на адреса на ел. пощаCannot open database %1 by driver %2Неуспешно отваряне на базата данни %1 от драйвера %2Cannot describe table %1Неуспешно описание на таблицата %1GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology?GRASS векторната карта %1 няма топология. Да се изгради ли топология?Key column '%1' not found in the table '%2'Ключовото поле '%1' не е открито в таблицата '%2'SecureProtocolsПротоколиСигурностTlsV1SslV3TlsV1SslV3TlsV1TlsV1SslV3SslV3SslV2SslV2(Organization not defined)(Организацията не е зададена)System Root CASystem Root AuthoritiesFile CAAuthorities from FileDatabase CAAuthorities in DatabaseConnection CAAuthorities from connectionDefaultПо подразбиранеTrustedСигуренUntrustedНесигуренCertificate is valid.Сертификата е валиден.Root CA rejected the certificate purpose.Certificate is not trusted.Сертификата не е валиден.Signature does not match.Certificate Authority is invalid or not found.Purpose does not match the intended usage.Certificate is self-signed, and is not found in the list of trusted certificates.Certificate has been revoked.Path length from the root CA to this certificate is too long.Certificate has expired or is not yet valid.Certificate Authority has expired.Validity is unknown.SHA1, with EMSA1SHA1, с EMSA1SHA1, with EMSA3SHA1, с EMSA3MD5, with EMSA3MD5, с EMSA3MD2, with EMSA3MD2, с EMSA3RIPEMD160, with EMSA3RIPEMD160, с EMSA3EMSA3, without digestSHA224, with EMSA3SHA224, с EMSA3SHA256, with EMSA3SHA256, с EMSA3SHA384, with EMSA3SHA384, с EMSA3SHA512, with EMSA3SHA512, с EMSA3Unknown (possibly Elliptic Curve)Неизвестен (възможно Еклиптична крива)Digital SignatureЕлектронен подписNon-repudiationKey EnciphermentData EnciphermentKey AgreementKey Certificate SignCRL SignEncipher OnlyDecipher OnlyServer AuthenticationClient AuthenticationCode SigningEmail ProtectionЗащита на ел. пощаIPSec EndpointIPSec TunnelIPSec UserTime StampingOCSP SigningAny or unspecifiedНикакъв или незададенCertificate AuthorityCertificate IssuerTLS/SSL ServerTLS/SSL сървърTLS/SSL Server EVTLS/SSL сървър EVTLS/SSL ClientTLS/SSL клиентCRL SigningUndetermined usageUnable to Get Issuer CertificateUnable to Decrypt Certificate SignatureUnable to Decode Issuer Public KeyUnable to Get Local Issuer CertificateUnable to Verify First CertificateCertificate Signature FailedCertificate Not Yet ValidCertificate ExpiredInvalid Not Before FieldInvalid Not After FieldSelf-signed CertificateSelf-signed Certificate In ChainCertificate RevokedInvalid CA CertificatePath Length ExceededInvalid PurposeCertificate UntrustedCertificate RejectedSubject Issuer MismatchAuthority Issuer Serial Number MismatchNo Peer CertificateHost Name MismatchUnspecified ErrorCertificate BlacklistedNo ErrorNo SSL SupportClient certificate is NULL.Client certificate key is NULL.Private key does not match client certificate public key.Authentication ManagerMaster Password <-> KeyChain storage plugin. Store and retrieve your master password in your KeyChainMaster Password <-> Password Manager storage plugin. Store and retrieve your master password in your Password ManagerMaster Password <-> Wallet/KeyRing storage plugin. Store and retrieve your master password in your Wallet/KeyRingMaster Password <-> KeyChain storage plugin. Store and retrieve your master password in your Wallet/KeyChain/Password ManagerAuthentication methodМетод за потвърждениеCould not set trust policy for imported certificatesAuthorities ManagerCould not store sort by preferenceCould not store default trust policy.Could not store 'CA file path' in authentication database.Could not store 'CA file allow invalids' setting in authentication database.Could not set trust policy for imported certificates.Could not remove 'CA file path' from authentication database.Could not remove 'CA file allow invalids' setting from authentication database.Authentication SystemDISABLED. Resources authenticating via the system can not be accessedMaster password already set.Master password not cleared because it is not set.Master password cleared (NOTE: network connections may be cached).Master password FAILED to be cleared.Master password resetMaster password reset: NO current password hash in databaseMaster password FAILED to be reset (database backup: %1)Cached authentication configurations for session clearedRemove ConfigurationsПремахване на конфигурацииAre you sure you want to remove ALL authentication configurations?
Operation can NOT be undone!Authentication configurations removed.Authentication configurations FAILED to be removed.Active authentication database erased.Authentication database FAILED to be erased.Delete PasswordDo you really want to delete the master password from your %1?Master password was successfully deleted from your %1Password helper deleteMaster password is not set and cannot be stored in your %1.Master password has been successfully stored in your %1.Password helper writeYour %1 will be <b>used from now</b> on to store and retrieve the master password.Your %1 will <b>not be used anymore</b> to store and retrieve the master password.Erase DatabaseИзтриване на база данниAre you sure you want to ERASE the entire authentication database?
Operation can NOT be undone!
(Current database will be backed up and new one created.) (backup: %1)(резервни копия: %1)RESTART QGISРЕСТАРТИРАНЕ НА QGISFile not foundФайлът не е намеренCould not store sort by preference.Authentication IdentitiesAuthentication SSL ConfigsConfiguration loaded from databaseConfiguration not found in databaseTrusted Authorities/IssuersEntry token invalid : '%1'. The token will not be saved to file.Project translationA hidden field will be invisible - the user is not able to see its contents.VLayerВСлойExpression SorterDisplays a combo box containing values of attributes used for classification.
Only available when the layer uses a categorized symbol renderer.Error: %1 on line %2, column %3Грешка: %1 в ред %2, колона %3WFSWFSunable to convert '%1' element to a valid expression: it is not supported yet or it has invalid arguments'%1' binary operator not supported.invalid left operand for '%1' binary operatorinvalid right operand for '%1' binary operatoronly one operand for '%1' binary operatorNo OGC Geometry found%1:PropertyName expected, got %2%1:Literal expected, got %2'%1' is an invalid or not supported content for %2:Literalinvalid operand for '%1' unary operatorNode type not supported: %1This use of unary operator not implemented yet<BBOX> is currently supported only in form: bbox($geometry, geomFromWKT('…'))Unary operator %1 not implemented yetBinary operator %1 not implemented yetNode type not supported in expression translation: %1Unary operator '%1' not implemented yetLiteral type not supported: %1Unable to translate spatial operator: at least one must refer to geometry.spatial operator: the other operator must be a geometry constructor functiongeom_from_wkt: argument must be string literalgeom_from_gml: argument must be string literalgeom_from_gml: unable to parse XMLspatial operator: unknown geometry constructor functionSpecial columns/constants are not supported.%1: Last argument must be string or integer literalFunction %1 should have 1 or 2 arguments%1: First argument must be string literal%1: invalid WKTFunction %1 should have 4 or 5 arguments%1: Argument %2 must be numeric literal%1 Argument %2 must be numeric literalFunction %1 should have 1 argument%1: Argument must be string literalST_GeomFromGML: unable to parse XMLFunction %1 should have 2 argumentsFunction %1 should have 3 argumentsFunction %1 3rd argument should be a numeric value or a string made of a numeric value followed by a stringJoins are only supported with WFS 2.0Свързвания се поддържат само от WFS 2.0%1:Function expected, got %2missing some required sub-elements in %1:PropertyIsBetweensecond|secondslist of words separated by | which reference yearsсекунда|секундиminute|minuteslist of words separated by | which reference minutesминута|минутиhour|hourslist of words separated by | which reference minutes hoursчас|часовеday|dayslist of words separated by | which reference daysден|дниweek|weekswordlist separated by | which reference weeksседмица|седмициmonth|monthslist of words separated by | which reference monthsмесец|месециyear|yearslist of words separated by | which reference yearsгодина|годиниMinimum lengthМинимална дължинаMaximum lengthМаксимална дължинаMean lengthСредна дължинаFunction '%1' is not declared by the WFS serverColumn '%1' references a non existing tableColumn '%1' references a non existing field%1 to %2 arguments1 argument%1 arguments%1 arguments or more1 argument or more0 argument or moreStyle ManagerУправление на стиловетеTessellate3d,triangleVector geometryВектор геометрияTessellatedThis algorithm tessellates a polygon geometry layer, dividing the geometries into triangular components.The output layer consists of multipolygon geometries for each input feature, with each multipolygon consisting of multiple triangle component polygons.HeightВисочинаExtrusionHeightAdd autoincremental fieldДобавя автоувеличаващо се полеThis algorithm adds a new integer field to a vector layer, with a sequential value for each feature.
This field can be used as a unique ID for features in the layer. The new attribute is not added to the input layer but a new layer is generated instead.
The initial starting value for the incremental series can be specified.
Optionally, grouping fields can be specified. If group fields are present, then the field value will be reset for each combination of these group field values.
The sort order for features may be specified, if so, then the incremental field will respect this sort order.add,create,serial,primary,key,unique,fieldsVector tableВекторна таблицаIncrementedНарастващField nameИме на полетоStart values atGroup values bySort expressionSort ascendingВъзходящо сортиранеSort nulls firstAssign projectionЗадаване на проекцияassign,set,transform,reproject,crs,srs,warpVector generalAssigned CRSThis algorithm assigns a new projection to a vector layer. It creates a new layer with the exact same features and geometries as the input one, but assigned to a new CRS. E.g. the geometries are not reprojected, they are just assigned to a different CRS. This algorithm can be used to repair layers which have been assigned an incorrect projection.
Attributes are not modified by this algorithm.BoundaryГраницаboundary,ring,border,exteriorReturns the closure of the combinatorial boundary of the input geometries (ie the topological boundary of the geometry). For instance, a polygon geometry will have a boundary consisting of the linestrings for each ring in the polygon. Only valid for polygon or line layers.No boundary for feature %1 (possibly a closed linestring?)'Bounding boxesbounding,boxes,envelope,rectangle,extentBoundsГранициThis algorithm calculates the bounding box (envelope) for each feature in an input layer.See the 'Minimum bounding geometry' algorithm for a bounding box calculation which covers the whole layer or grouped subsets of features.BufferОреолbuffer,grow,fixed,variable,distanceInput layerВходен слойDistanceРазстояниеBuffer distanceРазстояние на буфераSegmentsСегментиEnd cap styleСтил на захващане на краищатаRoundЗакръгленоFlatПлосъкSquareКвадратJoin styleСтил на свързванеMiterОстри ъглиBevelФаска (скосени ъгли)Miter limitПредел при заострянеDissolve resultРезултат от разлаганеBufferedБуфериранThis algorithm computes a buffer area for all the features in an input layer, using a fixed or dynamic distance.
The segments parameter controls the number of line segments to use to approximate a quarter circle when creating rounded offsets.
The end cap style parameter controls how line endings are handled in the buffer.
The join style parameter specifies whether round, miter or beveled joins should be used when offsetting corners in a line.
The miter limit parameter is only applicable for miter join styles, and controls the maximum distance from the offset curve to use when creating a mitered join.Could not load source layer for INPUTError calculating buffer for feature %1Грешка при изчисляване на буфер за обект %1ProcessingОбработванеCentroidsЦентрални точкиcentroid,center,average,point,middleThis algorithm creates a new point layer, with points representing the centroid of the geometries in an input layer.
The attributes associated to each point in the output layer are the same ones associated to the original features.Този алгоритъм създава нов точков слой, с точки представящи центроидите на геометриите във входния слой.
Атрибутите свързани с всяка точка в изходния слой са същите като тези свързани в оригиналните обекти.Create point on surface for each partError calculating centroid for feature %1 part %2: %3Error calculating centroid for feature %1: %2ClipИзрязване на нужнотоclip,intersect,intersection,maskVector overlayOverlay layerThis algorithm clips a vector layer using the features of an additional polygon layer. Only the parts of the features in the Input layer that fall within the polygons of the Overlay layer will be added to the resulting layer.The attributes of the features are not modified, although properties such as area or length of the features will be modified by the clipping operation. If such properties are stored as attributes, those attributes will have to be manually updated.ClippedИзрязанCould not create the combined clip geometry: %1Convex hullИзпъкнало оконтуряванеconvex,hull,bounds,boundingConvex hullsThis algorithm calculates the convex hull for each feature in an input layer.See the 'Minimum bounding geometry' algorithm for a convex hull calculation which covers the whole layer or grouped subsets of features.Cannot calculate convex hull for a single Point feature (try 'Minimum bounding geometry' algorithm instead).DissolveРазлаганеdissolve,union,combine,collectDissolve field(s)This algorithm takes a vector layer and combines their features into new features. One or more attributes can be specified to dissolve features belonging to the same class (having the same value for the specified attributes), alternatively all features can be dissolved in a single one.
All output geometries will be converted to multi geometries. In case the input is a polygon layer, common boundaries of adjacent polygons being dissolved will get erased.Unique ID fieldsУникални ID полетаDissolvedРазложенCollect geometriesunion,combine,collect,multipart,parts,singleCollectedThis algorithm takes a vector layer and collects its geometries into new multipart geometries. One or more attributes can be specified to collect only geometries belonging to the same class (having the same value for the specified attributes), alternatively all geometries can be collected.All output geometries will be converted to multi geometries, even those with just a single part. This algorithm does not dissolve overlapping geometries - they will be collected together without modifying the shape of each geometry part.See the 'Promote to multipart' or 'Aggregate' algorithms for alternative options.Drop geometriesremove,drop,delete,geometry,objectsDropped geometriesThis algorithm removes any geometries from an input layer and returns a layer containing only the feature attributes.Drop M/Z valuesdrop,set,convert,m,measure,z,25d,3d,valuesZ/M DroppedThis algorithm can remove any measure (M) or Z values from input geometries.Drop M ValuesDrop Z ValuesExtentПространствен обхватThis algorithm creates a new vector layer that contains a single feature with geometry matching an extent parameter.
It can be used in models to convert an extent into a layer which can be used for other algorithms which require a layer based input.Create layer from extentextent,layer,polygon,create,newExtract by expressionИзвличане чрез изразextract,filter,expression,fieldExpressionИзразMatching featuresСъвпадащи обектиNon-matchingНесъвпадащиThis algorithm creates a new vector layer that only contains matching features from an input layer. The criteria for adding features to the resulting layer is based on a QGIS expression.
For more information about expressions see the <a href ="{qgisdocs}/user_manual/working_with_vector/expression.html">user manual</a>Extract/clip by extentclip,extract,intersect,intersection,mask,extentClip features to extentExtractedThis algorithm creates a new vector layer that only contains features which fall within a specified extent. Any features which intersect the extent will be included.
Optionally, feature geometries can also be clipped to the extent. If this option is selected, then the output geometries will automatically be converted to multi geometries to ensure uniform output geometry types.Where the features (geometric predicate)intersectcontaindisjointdisjointequaltouchoverlapare withincrosscreating new selectionсъздаване на нов изборadding to current selectionдобавяне към вече избранитеselecting within current selectionизбиране в рамките на текущо избранитеremoving from current selectionпремахване от текущо избранитеSelect features fromBy comparing to the features fromModify current selection byМодифициране на текущия избор чрезSelect by locationИзбиране според местоположениеselect,intersects,intersecting,disjoint,touching,within,contains,overlaps,relationThis algorithm creates a selection in a vector layer. The criteria for selecting features is based on the spatial relationship between each feature and the features in an additional layer.Extract features fromExtracted (location)Извлечено (местоположение)Extract by locationИзвлечен според локацияextract,filter,intersects,intersecting,disjoint,touching,within,contains,overlaps,relationThis algorithm creates a new vector layer that only contains matching features from an input layer. The criteria for adding features to the resulting layer is defined based on the spatial relationship between each feature and the features in an additional layer.All files (*.*)Всички файлове (*.*)Fix geometriesПоправяне на геометрииrepair,invalid,geometry,make,validFixed geometriesПоправени геометрииThis algorithm attempts to create a valid representation of a given invalid geometry without losing any of the input vertices. Already-valid geometries are returned without further intervention. Always outputs multi-geometry layer.
NOTE: M values will be dropped from the output.makeValid failed for feature %1 Fixing geometry for feature %1 resulted in %2, geometry has been dropped.Join attributes by field valuejoin,connect,attributes,values,fields,tablesCreate separate feature for each matching feature (one-to-many)Take attributes of the first matching feature only (one-to-one)Table fieldПоле на таблицаInput layer 2Входен слой 2Table field 2Поле на таблица 2Layer 2 fields to copy (leave empty to copy all fields)Join typeDiscard records which could not be joinedJoined field prefixJoined layerСвързан слойUnjoinable features from first layerNumber of joined features from input tableNumber of unjoinable features from input tableThis algorithm takes an input vector layer and creates a new vector layer that is an extended version of the input one, with additional attributes in its attribute table.
The additional attributes and their values are taken from a second vector layer. An attribute is selected in each of them to define the join criteria.%1 feature(s) from input layer were successfully matched%1 feature(s) from input layer could not be matchedInvalid join fieldsJoin by lines (hub lines)join,connect,lines,points,hub,spokeVector analysisВекторен анализHub layerХъб слойHub ID fieldID на поле за хъбовеHub layer fields to copy (leave empty to copy all fields)Spoke layerSpoke ID fieldID на поле за линии на мрежатаSpoke layer fields to copy (leave empty to copy all fields)Hub linesХъб линииThis algorithm creates hub and spoke diagrams by connecting lines from points on the Spoke layer to matching points in the Hub layer.
Determination of which hub goes with each point is based on a match between the Hub ID field on the hub points and the Spoke ID field on the spoke points.
If input layers are not point layers, a point on the surface of the geometries will be taken as the connecting location.Same layer given for both hubs and spokesЗададени са един и същ слой за хъб и линии на мрежатаInvalid ID fieldLine intersectionsПресичане на линииline,intersectionIntersect layerСлой за пресичанеIntersectionПресичанеThis algorithm extracts the overlapping portions of features in the Input and Overlay layers. Features in the output Intersection layer are assigned the attributes of the overlapping features from both the Input and Overlay layers.Overlay fields to keep (leave empty to keep all fields)Input fields to keep (leave empty to keep all fields)Intersect fields to keep (leave empty to keep all fields)GEOS geoprocessing error: intersection failed.GEOS geoprocessing error: difference failed.IntersectionsПресичанеThis algorithm creates point features where the lines in the Intersect layer intersect the lines in the Input layer.Mean coordinate(s)Среден координат(и)mean,average,coordinateWeight fieldПоле за теглоUnique ID fieldУникално ID полеMean coordinatesСредни координатиThis algorithm computes a point layer with the center of mass of geometries in an input layer.
An attribute can be specified as containing weights to be applied to each feature when computing the center of mass.
If an attribute is selected in the <Unique ID field> parameter, features will be grouped according to values in this field. Instead of a single point with the center of mass of the whole layer, the output layer will contain a center of mass for the features in each category.Negative weight value found. Please fix your data and try again.Merge linesСливане на линииline,merge,join,partsMergedСлетиThis algorithm joins all connected parts of MultiLineString geometries into single LineString geometries.
If any parts of the input MultiLineString geometries are not connected, the resultant geometry will be a MultiLineString containing any lines which could be merged and any non-connected line parts.Error merging lines for feature %1Merge vector layersСливане на векторни слоевеvector,layers,collect,merge,combineInput layersВходни слоевеDestination CRSЦелева КСThis algorithm combines multiple vector layers of the same geometry type into a single one.
If attributes tables are different, the attribute table of the resulting layer will contain the attributes from all input layers. New attributes will be added for the original layer name and source.
If any input layers contain Z or M values, then the output layer will also contain these values. Similarly, if any of the input layers are multi-part, the output layer will also be a multi-part layer.
Optionally, the destination coordinate reference system (CRS) for the merged layer can be set. If it is not set, the CRS will be taken from the first input layer. All layers will all be reprojected to match this CRS.Using specified destination CRS %1Error retrieving map layer.All layers must be vector layers!Всички слоеве трябва да бъдат векторни!Taking destination CRS %1 from layerAll layers must have same geometry type! Encountered a %1 layer when expecting a %2 layer.Found a layer with M values, upgrading output type to %1Found a layer with Z values, upgrading output type to %1Found a layer with multiparts, upgrading output type to %1Setting output type to %1%1 field in layer %2 has different data type than in other layers (%3 instead of %4)Packaging layer %1/%2: %3Error obtained while merging one or more layers.Minimum enclosing circlesminimum,circle,ellipse,extent,bounds,boundingNumber of segments in circlesThis algorithm calculates the minimum enclosing circle which covers each feature in an input layer.See the 'Minimum bounding geometry' algorithm for a minimal enclosing circle calculation which covers the whole layer or grouped subsets of features.Multipart to singlepartsМногочастови към едночастовиmulti,single,multiple,split,dumpSingle partsЕдночастовиThis algorithm takes a vector layer with multipart geometries and generates a new one in which all geometries contain a single part. Features with multipart geometries are divided in as many different features as parts the geometry contain, and the same attributes are used for each of them.Order by expressionorderby,sort,expression,fieldOrderedThis algorithm sorts a vector layer according to an expression. Be careful, it might not work as expected with some providers, the order might not be kept every time.Oriented minimum bounding boxbounding,boxes,envelope,rectangle,extent,oriented,angleThis algorithm calculates the minimum area rotated rectangle which covers each feature in an input layer.See the 'Minimum bounding geometry' algorithm for a oriented bounding box calculation which covers the whole layer or grouped subsets of features.Promote to multipartmulti,single,multiple,convert,force,partsMultipartsThis algorithm takes a vector layer with singlepart geometries and generates a new one in which all geometries are multipart. Input features which are already multipart features will remain unchanged.This algorithm can be used to force geometries to multipart types in order to be compatibility with data providers with strict singlepart/multipart compatibility checks.See the 'Collect geometries' or 'Aggregate' algorithms for alternative options.Raster layer unique values reportcount,area,statisticsRaster analysisРастерен анализUpdatedBand numberНомер на каналаValue for nodata or non-intersecting verticesScale factorМножител на мащабаTransform error while reprojecting feature {}Drape (set z-value from raster)3d,vertex,vertices,elevation,height,sample,dem,update,featureThis algorithm sets the z value of every vertex in the feature geometry to a value sampled from a band within a raster layer.The raster values can optionally be scaled by a preset amount.Sets the z value for vertices to values sampled from a raster layer.Set m-value from rasterdrape,vertex,vertices,sample,dem,update,feature,measureThis algorithm sets the m-value for every vertex in the feature geometry to a value sampled from a band within a raster layer.Sets the m-value for vertices to values sampled from a raster layer.Unique values reportHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Unique values tableCRS authority identifierWidth in pixelsHeight in pixelsTotal pixel countNODATA pixel countThis algorithm returns the count and area of each unique value in a given raster layer.Invalid band number for BAND (%1): Valid values for input raster are 1 to %2Analyzed fileband<p>%1: %2</p>
<p>%1: %2 (%3)</p>
ProjectionПроекция<p>%1: %2 (%3 %4)</p>
units per pixelPixel countAreaПлощCleanedпочистенRemove duplicate verticespoints,valid,overlapping,vertex,nodesThis algorithm removes duplicate vertices from features, wherever removing the vertices does not result in a degenerate geometry.
The tolerance parameter specifies the tolerance for coordinates when determining whether vertices are identical.
By default, z values are not considered when detecting duplicate vertices. E.g. two vertices with the same x and y coordinate but different z values will still be considered duplicate and one will be removed. If the Use Z Value parameter is true, then the z values are also tested and vertices with the same x and y but different z will be maintained.
Note that duplicate vertices are not tested between different parts of a multipart geometry. E.g. a multipoint geometry with overlapping points will not be changed by this method.ToleranceДопустимо разстояниеTolerance distanceUse Z ValueRemove null geometriesПремахване на празни - null геометрииremove,drop,delete,empty,geometryNon null geometriesNull geometriesThis algorithm removes any features which do not have a geometry from a vector layer. All other features will be copied unchanged.
Optionally, the features with null geometries can be saved to a separate output.Rename layerchange,layer,name,titleThis algorithm renames a layer.New nameНово имеSelected featuresИзбрани обектиExtract selected featuresИзвличане на избраните обектиselection,save,byThis algorithm creates a new layer with all the selected features in a given vector layer.
If the selected layer has no selected features, the newly created layer will be empty.Simplifysimplify,generalize,douglas,peucker,visvalingamSimplifiedОпростеноThis algorithm simplifies the geometries in a line or polygon layer. It creates a new layer with the same features as the ones in the input layer, but with geometries containing a lower number of vertices.
The algorithm gives a choice of simplification methods, including distance based (the "Douglas-Peucker" algorithm), area based ("Visvalingam" algorithm) and snapping geometries to a grid.Distance (Douglas-Peucker)Разстояние (Douglas-Peucker)Snap to gridПрилепване към грид мрежаArea (Visvalingam)Simplification methodМетод на опростяванеSmoothОглажданеsmooth,curve,generalize,round,bend,cornersSmoothedОгладениThis algorithm smooths the geometries in a line or polygon layer. It creates a new layer with the same features as the ones in the input layer, but with geometries containing a higher number of vertices and corners in the geometries smoothed out.
The iterations parameter dictates how many smoothing iterations will be applied to each geometry. A higher number of iterations results in smoother geometries with the cost of greater number of nodes in the geometries.
The offset parameter controls how "tightly" the smoothed geometries follow the original geometries. Smaller values results in a tighter fit, and larger values will create a looser fit.
The maximum angle parameter can be used to prevent smoothing of nodes with large angles. Any node where the angle of the segments to either side is larger than this will not be smoothed. For example, setting the maximum angle to 90 degrees or lower would preserve right angles in the geometry.
If input geometries contain Z or M values, these will also be smoothed and the output geometry will retain the same dimensionality as the input geometry.IterationsПовторенияOffset linesoffset,linestringOffsetОтместванеThis algorithm offsets lines by a specified distance. Positive distances will offset lines to the left, and negative distances will offset to the right of lines.
The segments parameter controls the number of line segments to use to approximate a quarter circle when creating rounded offsets.
The join style parameter specifies whether round, miter or beveled joins should be used when offsetting corners in a line.
The miter limit parameter is only applicable for miter join styles, and controls the maximum distance from the offset curve to use when creating a mitered join.Offsets lines by a specified distance.Maximum node angle to smoothМаксимален ъгъл на възел за оглажданеError smoothing geometry %1Snap points to gridsnapped,grid,simplify,round,precisionSnappedThis algorithm modifies the coordinates of geometries in a vector layer, so that all points or vertices are snapped to the closest point of the grid.
If the snapped geometry cannot be calculated (or is totally collapsed) the feature's geometry will be cleared.
Note that snapping to grid may generate an invalid geometry in some corner cases.
Snapping can be performed on the X, Y, Z or M axis. A grid spacing of 0 for any axis will disable snapping for that axis.X Grid SpacingY Grid SpacingZ Grid SpacingM Grid SpacingError snapping geometry %1Split with linesРазрязване чрез линииsplit,cut,linesSplit layerРазрязващ слойSplitРазрязванеThis algorithm splits the lines or polygons in one layer using the lines in another layer to define the breaking points. Intersection between geometries in both layers are considered as split points.String concatenationstring,concatenation,mergeThis algorithm concatenates two strings together.Input 1Input 2ConcatenationКонкатенация (последователно подреждане)Maximum nodes in partsSubdividesubdivide,segmentize,split,tessellateSubdivides the geometry. The returned geometry will be a collection containing subdivided parts from the original geometry, where no part has more then the specified maximum number of nodes.
This is useful for dividing a complex geometry into less complex parts, which are better able to be spatially indexed and faster to perform further operations such as intersects on. The returned geometry parts may not be valid and may contain self-intersections.
Curved geometries will be segmentized before subdivision.SubdividedError calculating subdivision for feature %1Transecttransect,station,lines,extend,Length of the transectAngle in degrees from the original line at the verticesAngle in degreesSide to create the transectsLeftЛявоRightДясноBothThis algorithm creates transects on vertices for (multi)linestring.
A transect is a line oriented from an angle (by default perpendicular) to the input polylines (at vertices).Field(s) from feature(s) are returned in the transect with these new fields:
- TR_FID: ID of the original feature
- TR_ID: ID of the transect. Each transect have an unique ID
- TR_SEGMENT: ID of the segment of the linestring
- TR_ANGLE: Angle in degrees from the original line at the vertex
- TR_LENGTH: Total length of the transect returned
- TR_ORIENT: Side of the transect (only on the left or right of the line, or both side)
Target CRSЦелева координатна системаReprojectedПрепроектиранReproject layerПрепроектиран слойtransform,reprojection,crs,srs,warpThis algorithm reprojects a vector layer. It creates a new layer with the same features as the input one, but with geometries reprojected to a new CRS.
Attributes are not modified by this algorithm.TranslateПревеждайmove,shift,transform,z,m,values,addTranslatedThis algorithm moves the geometries within a layer, by offsetting them with a specified x and y displacement.Z and M values present in the geometry can also be translated.Array of translated featurestranslate,parallel,offset,duplicate,grid,spaced,moved,copy,features,objects,step,repeatThis algorithm creates copies of features in a layer, by creating multiple translated versions of each feature. Each copy is incrementally displaced by a preset amount in the x/y/z/m axis.Creates multiple translated copies of features in a layer.Number of features to createStep distance (x-axis)Offset distance (x-axis)Step distance (y-axis)Offset distance (y-axis)Step distance (z-axis)Offset distance (z-axis)Step distance (m values)Offset distance (m values)DWG/DXF importDWG/DXF въвежданеNot yet implemented %1Все още неизпълнен %1SQL statement failed
Database: %1
SQL: %2
Error: %3Could not start transaction
Database: %1
Error: %2Could not commit transaction
Database: %1
Error: %2Drawing %1 is unreadableCould not open database [%1]Невъзможно отварянето на базата данни [%1]Query for drawing %1 failed.Could not retrieve drawing name from database [%1]Recorded last modification date unreadable [%1]Drawing already uptodate in database.Imported drawingsHeadersЗаглавияLine typesТип на линиитеLayer listDimension stylesText stylesТекстови стиловеApplication dataBLOCK entitiesPOINT entitiesLINE entitiesPOLYLINE entitiesTEXT entitiesHATCH entitiesINSERT entitiesCould not load geopackage driverCreation of datasource failed [%1]Creation of drawing layer %1 failed [%2]Creation of field definition for %1.%2 failed [%3]Creation of field %1.%2 failed [%3]Could not update drawing record [%1]Updating database from %1 [%2].File %1 is not a DWG/DXF fileФайлът %1 не е DWG/DXF файлNo error.Без грешка.Unknown error.Неизвестна грешка.error opening file.грешка при отваряне на файл.unsupported version.неподдържана версия.error reading metadata.грешка при прочитане на метаданни.error in file header read process.error in header vars read process.error in object map read process.error in classes read process.error in tables read process.error in block read process.error in entities read process.error in objects read process.Could not update comment in drawing record [%1]Could not add %3 %1 [%2]header recorddotted linetypes - dot ignoredline typeтип линияlayerслойField %1 not foundПолето %1 не е намерено Line width defaultШирина на линия по подразбиранеdimension styletext styleCould not create geometry [%1]Неуспешно създаване на геометрия [%1]Could not add %2 [%1]blockpointRAY entitiesXLINE entitiesarccircleline stringpolygonsplineKNOT entitiesTRACE entities3DFACE entitiesDIMALIGN entitiesDIMLINEAR entitiesDIMRADIAL entitiesDIMDIAMETRIC entitiesDIMANGULAR entitiesDIMANGULAR3P entitiesDIMORDINAL entitiesLEADER entitiesVIEWPORT entitiesIMAGE entitiesimage linkscommentsзабележкиCould not copy feature of block %2 from layer %1 [Errors: %3]Not logging more errors%1 write errors during block expansion%1 block insertion expanded.PageСтраницаDelete style %1 from %2Изтриване на стил %1 от %2Delete StyleИзтриване на стилAre you sure you want to delete the style %1?Сигурен ли сте, че желаете на изтриете стилът %1?Paper sizeРазмер на листаstring текст (string)Page widthШирина на листаPage heightВисочина на листаNumber of pagesБрой странициSymbol sizeРазмер на символаPage numberНомер на страницаPosition (X)Позиция (X)Position (Y)Позиция (Y)WidthШиринаRotation angleЪгъл на завъртанеTransparencyПрозрачностOpacityНепрозрачностBlend modeРежим на смесванеExclude item from exportsИзключения на елементи при извежданеFrame colorЦвят на рамкатаBackground colorЦвят на фонаMap rotationЗавъртане на картатаMap scaleМащаб на картатаExtent minimum XПространствен обхват минимум за XExtent minimum YПространствен обхват минимум за YExtent maximum XПространствен обхват максимум за XExtent maximum YПространствен обхват максимум за YAtlas marginPicture source (URL)Източник на изображение (URL)Source URLИзточник URLSVG background colorSVG цвят на фонаSVG stroke colorSVG цвят за линияSVG stroke widthSVG ширина на линияLegend titleЗаглавие на легендаNumber of columnsБрой колониFill colorЦвят на запълванеSecondary fill colorВтори цвят на запълванеLine colorЦвят на линиятаLine widthШирина на линиятаlist of map layer names separated by | charactersсписък на имената на словете отделен от | знакGrid %1Грид мрежа %1No matching recordsНяма съвпадащи записиDistribute Items by LeftDistribute Items by CenterDistribute Items by RightDistribute Items by TopDistribute Items by Vertical CenterDistribute Items by BottomResize Items to NarrowestResize Items to WidestResize Items to ShortestResize Items to TallestResize Items to SquareAlign Items to LeftAlign Items to CenterAlign Items to RightAlign Items to TopAlign Items to Vertical CenterAlign Items to BottomExporting %1 of %2Exporting section %1Cannot write to %1. This file may be open in another application or may be an invalid path.Printing %1 of %2Printing section %1Layer %1Слой %1Change Grid ResolutionChange Grid OffsetA6A5A4A3A2A1A0B6B5B4B3B2B1B0LegalLetterANSI AANSI BANSI CANSI DANSI EArch AArch BArch CArch DArch EArch E1Arch E2Arch E31920×10802012-05-04T1080 {1920×?}1280×8002012-05-04T800 {1280×?}1024×7682012-05-04T768 {1024×?}ReportGroup: %1 - %2SectionidentifierидентификаторIdentifier element is required.Изисква се елемент идентификатор.languageезикLanguage element is required.typeтипType element is required.titleзаглавиеTitle element is required.abstractописаниеAbstract element is required.licenseлицензAt least one license is required.crsКСA valid CRS element is required.extentобхватA valid CRS element for the spatial extent is required.A valid spatial extent is required.authorA project author is required.creationThe project creation date/time is required.contactsAt least one contact is required.linksвръзкиAt least one link is required.keywordsключови думиKeyword vocabulary cannot be empty.Keyword list cannot be empty.Contact name cannot be empty.Link name cannot be empty.Link type cannot be empty.Link url cannot be empty.modelPrepare algorithm: %1Running %1 [%2/%3]Input Parameters:Error encountered while running %1OK. Execution took %1 s (%2 outputs).Model processed OK. Executed %1 algorithms total in %2 s.Output '%1' from algorithm '%2'Minimum X of %1Minimum Y of %1Maximum X of %1Maximum Y of %1The model you are trying to run contains an algorithm that is not available: <i>%1</i>Incorrect parameter value for %1Грешна стойност на параметър за %1Duplicate parameter %1 registered for alg %2Duplicate output %1 registered for alg %2Could not load source layer for %1: no value specified for parameterCould not load source layer for %1: %2 not foundCould not load source layer for %1: invalid valueCould not create destination layer for %1: no value specified for parameterCould not create destination layer for %1: %2Could not create destination layer for %1: invalid valueEncountered a transform error when reprojecting feature with id %1.Feature (%1) has invalid geometry. Please fix the geometry or change the Processing setting to the "Ignore invalid input features" option.Feature (%1) has invalid geometry and has been skipped. Please fix the geometry or change the Processing setting to the "Ignore invalid input features" option.Error transforming extent geometryError transforming point geometryPython identifier: ‘%1’Invalid number parameter "%1": min value %2 is >= max value %3!Minimum value: %1Maximum value: %1Default value: %1Could not create memory layerCould not create layer %1: %2<html><body><h2>Algorithm description</h2>
<html><body><h2>Описание на алгоритъма</h2>
<h2>Input parameters</h2>
<h2>Входни параметри</h2>
<h2>Outputs</h2>
<h2>Изходни резултати</h2><p align="right">Algorithm author: %1</p><p align="right">Help author: %1</p><p align="right">Algorithm version: %1</p>Feature could not be written to %1%1 feature(s) could not be written to %2Features could not be written to %1Unable to zip contentUnable to save zip file '%1'Unable to execute%1 '%2': %3Could not create transform to calculate true northCould not transform bounding box to target CRSThe source spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1Координатната система (КС) на източника е невалидна. Координатите не могат да бъдат препроектирани. КС на източника е: %1The destination spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1Целевата координатната система (КС) е невалидна. Координатите не могат да бъдат препроектирани. Целевата КС е: %1forward transformправа трансформацияinverse transformобратна трансформация%1 of
%2PROJ: %3 +to %4
Error: %5Stroke colorЦвят на линияStroke widthШирина на линияPlacement distancePlacement priorityPlacement z-indexDiagram is an obstacleДиаграмата е пречкаShow diagramПоказване на диаграмаAlways show diagramВинаги показване на диаграмаPie chart start angleЪгъл за начало на кръгова диаграмаKBMBMB (Мегабайти)GBTBbytes%1: Not a vector layer.Memory layer uri does not contain process or layer id.Memory layer from another QGIS instance.Cannot get memory layer.%1: Not a raster layer.%1: Not a mesh layer.Font sizeРазмер на шрифтаBold styleСтил на удебеляванеItalic styleСтил на курсивDraw underlineПодчертаванеText colorЦвят на текстDraw strikeoutЗачертаванеFont familyШрифт[<b>family</b>|<b>family[foundry]</b>],<br>e.g. Helvetica or Helvetica [Cronyx][<b>семейство</b>|<b>семейство[foundry]</b>],<br>например Helvetica или Helvetica [Cronyx]Font styleСтил на шрифт[<b>font style name</b>|<b>Ignore</b>],<br>e.g. Bold Condensed or Light Italic[<b>име на стила на шрифта</b>|<b>Ignore</b>],<br>например Bold Condensed или Light ItalicFont size unitsЕдиници на размера на шрифтаText transparencyПрозрачност на текстаText opacityНепрозрачност на текстаFont caseLetter spacingРазстояние между буквитеWord spacingРазстояние между думитеText blend modeРежим на смесване на текстаWrap characterЗнак за пренасяне на нов редAutomatic word wrap line lengthLine heightВисочина на редаLine alignmentПодравняване на редаDraw direction symbolИзчертаване на символ за посокаLeft direction symbolЛяв символ за посокаRight direction symbolДесен символ за посокаDirection symbol placementРазположение на символ за посокаReverse direction symbolСимвол за обръщане на посокатаFormat as numberФорматиране като числаNumber of decimal placesБрой цифри след десетичната точкаDraw + signИзчертаване + знакDraw bufferИзчертаване на буферBuffer unitsЕдиници на буферBuffer colorЦвят на ореолаBuffer transparencyПрозрачност на буферBuffer opacityНепрозрачност на буферBuffer join styleСтил на свързване на буферBuffer blend modeРежим на смесване на буферDraw shapeИзчертаване на формаShape typeТип формаShape SVG pathSVG път за формаShape size typeТип на размера на форматаShape size (X)Резмер на формата (X)Shape size (Y)Резмер на формата (Y)Shape size unitsЕдиници на размера на форматаShape rotation typeТип завъртане на форматаShape rotationЗавъртане на форматаShape offsetОтместване на форматаShape offset unitsЕдиници на отместване на форматаShape radiiSymbol radii unitsShape transparencyПрозрачност на форматаShape opacityНепрозрачност на форматаShape blend modeРежим на смесване на форматаShape fill colorЦвят на запълване на форматаShape stroke colorЦвят на линията на форматаShape stroke widthШирина на линията на форматаShape stroke width unitsЕдиници на ширината на линията на форматаShape join styleСтил на свързване на форматаDraw shadowИзчертаване на сянкаShadow offset angleЪгъл на отместване на сянкатаShadow offset distanceРазстояние на отместване на сянкатаShadow offset unitsЕдиници на отместване на сянкатаShadow blur radiusРадиус на размиване на сянкатаShadow blur unitsЕдиници на размиване на сянкатаShadow transparencyПрозрачност на сянкатаShadow opacityНепрозрачност на сянкатаShadow scaleМащаб на сянкатаShadow colorЦвят на сянкатаShadow blend modeРежим на смесване на сянкатаCentroid of whole shapeЦентроид на цялата формаOffset quadrantКвадрант на отместванеint<br>цяло<br>Offset unitsЕдиници на отместванеLabel distanceРазстояние на надписаLabel distance unitsЕдиници на разстояние на надписаOffset rotationЗавъртане при отместванеCurved character anglesЪгли на извиване на знацитеdouble coord [<b>in,out</b> as 20.0-60.0,20.0-95.0]десет. коорд. [<b>вътр.,външ.</b> as 20.0-60.0,20.0-95.0]Repeat distanceRepeat distance unitLabel priorityПриоритет на надписаdouble [0.0-10.0]десетично [0.0-1.0]Feature is a label obstacleObstacle factorPredefined position orderComma separated list of placements in order of priority<br>Horizontal alignmentХоризонтално подравняванеVertical alignmentВертикално подравняванеLabel rotation (deprecated)Завъртане на надписа (остарели)Label rotationЗавъртане на надписаScale based visibilityВидимост според мащабMinimum scale (denominator)Минимален мащаб (знаменател)Maximum scale (denominator)Максимален мащаб (знаменател)Limit font pixel sizeЛимит на размера на пиксела на шрифтаMinimum pixel sizeМинимален размер на пикселаMaximum pixel sizeМаксимален размер на пикселаLabel z-indexZ-индекс на надписиShow labelПоказване на надписAlways show labelВинаги показване на надписbool [<b>1</b>=True|<b>0</b>=False]булев [<b>1</b>=Истина|<b>0</b>=Неистина]int [<= 0 =>]цяло [<= 0 =>]int [>= 0]цяло [>= 0]int [>= 1]цяло[>= 1]double [<= 0.0 =>]десетично [<= 0.0 =>]double [>= 0.0]десетично [>= 0.0]double [0.0-1.0]десетично [0.0-1.0]double [0.0-360.0]десетично [0.0-1.0] {0.0-360.0]?}string of variable lengthтекст с променлива дължинаint [0-100]цяло [0-100]string [<b>r,g,b,a</b>] as int 0-255 or #<b>RRGGBBAA</b> as hex or <b>color</b> as color's namestring [<b>r,g,b</b>] as int 0-255 or #<b>RRGGBB</b> as hex or <b>color</b> as color's namedouble coord [<b>X,Y</b>]double size [<b>width,height</b>]double offset [<b>x,y</b>]metersdistanceметриkilometersdistanceкилометриfeetdistanceфутyardsdistanceярдовеmilesdistanceмилиdegreesdistanceградусиcentimetersdistanceсантиметриmillimetersdistanceмилиметри<unknown>distance<неизвестен>nautical milesdistanceморски милиmdistancemkmdistance kmftdistanceфутyddistanceярдmidistanceмилиdegdistanceградусиcmdistancecmmmdistancemmNMdistanceморски милиsquare metersareaкв метриsquare kilometersareaкв километриsquare feetareaкв футовеsquare yardsareaкв ярдовеsquare milesareaкв милиhectaresareaхектариacresareaакриsquare nautical milesareaкв морски милиsquare degreesareaкв градусиsquare millimetersareaкв милиметриsquare centimetersareaкв сантиметри<unknown>area<неизвестен>m²aream²km²areakm²ft²areaft²yd²areayd²mi²areami²haareahaac²areaac²NM²areaNM²deg²areadeg²cm²areacm²mm²areamm²degreesangleградусиradiansangleрадианиgonangleгонminutes of arcangleминути от дъгаseconds of arcangleсекунди от дъгаturnsangle<unknown>angle<неизвестен>°angle° radanglerad gonanglegon′angle minutes′″angle seconds″ trangle turntrmillimetersrenderмилиметриmeters at scalerenderinunit inchвъвmap unitsrenderединици на картатаpixelsrenderпикселиpercentrenderпроцентиpointsrenderточкиinchesrenderинчове<unknown>render<неизвестен>px пиксmmmmcmcmmmftфутptpicapixelsпикселиmillimetersмилиметриcentimetersсантиметриmetersметриinchesинчовеfeetфутpointsточкиpicasProfile folder doesn't existqgis.db doesn't exist in the user's profile folderUnable to open qgis.db for update.Could not save alias to database: %1Geometry error: One or more input features have invalid geometry.Грешка в геометрията: Един или повече входни обекти имат невалидни геометрии.failedadd featuresdelete featureschange geometrychange attribute valueadd attributedelete attributerename attributecustom transactionparser error: %1грешка при разбор (синтаксис): %1evaluation error: %1грешка при изпълнение: %1%1 check failed%1 проверка е неуспешнаvalue is NULLстойността е NULLvalue is not uniqueстойноста не е уникалнаError zip file does not exist: '%1'Error zip filename is emptyError output dir does not exist: '%1'Error output dir is not a directory: '%1'Error output dir is not writable: '%1'Error reading file: '%1'Error getting files: '%1'Error opening zip archive: '%1'Error input file does not exist: '%1'Error adding file: '%1'Error creating data source: '%1'Error creating zip archive: '%1'Symbol nameИме на символаSymbol fill colorЦвят на запълване на символаSymbol stroke colorЦвят на линията на символаSymbol stroke widthШирина на линията на символаSymbol stroke styleСтил на линията на символаSymbol offsetОтместване на символаMarker character(s)Symbol widthШирина на символаSymbol heightВисочина на символаPreserve aspect ratio between width and heightSymbol fill styleСтил на запълване на символаOutline join styleСтил на свързване на контураAngle for line fillsЪгъл при запълване на линииGradient typeТип градиентGradient modeРежим на градиентGradient spreadReference point 1 (X)Точка за привързване 1 (X)Reference point 1 (Y)Точка за привързване 1 (Y)Reference point 2 (X)Точка за привързване 2 (X)Reference point 2 (Y)Точка за привързване 2 (Y)Reference point 1 follows feature centroidТочка за привързване 1 следва центроида на обектаReference point 2 follows feature centroidТочка за привързване 2 следва центроида на обектаBlur radiusРадиус на размиванеInteger between 0 and 18Цяло число между 0 и 18Distance between linesРазстояние между линиитеShade whole shapeЗасенчване на целия обектMaximum distance for shapeburst fillIgnore rings in featureSymbol file pathПът до файл със символHorizontal distance between markersХоризонтално разстояние между маркеритеVertical distance between markersВертикално разстояние между маркеритеHorizontal displacement between rowsХоризонтално отместване между редоветеVertical displacement between columnsВертикално отместване между колонитеCustom dash patternШаблон на потребителски пунктир[<b><dash>;<space></b>] e.g. '8;2;1;2'[<b><тире>;<интервал></b>] напр. '8;2;1;2'Line cap styleСтил на краищата на линиятаMarker placementРазполагане на маркеритеMarker intervalИнтервал на маркераOffset along lineРазстояние на отместване от линияHorizontal anchor pointХоризонтална точка за закотвянеVertical anchor pointВертикална точка за закотвянеLayer enabledВключване на слояArrow line widthШирина на линията на стрелкатаArrow line start widthНачална ширина на линията на стрелкатаArrow head lengthДължина на указателя на стрелкатаArrow head thicknessДебелина на указателя на стрелкатаArrow head typeТип на указателя на стрелкатаArrow typeТип на стрелкатаRoot pathstring of variable length representing root path to attachmentDocument viewer contentstringтекст (string)Key/Value fieldПоле за стойност/ключList fieldArcGIS Feature ServerArcGIS Feature сървърArcGIS Map ServerArcGIS Map сървърDB2DB2Delimited TextФорматиран текст (с разделители)GeoNodeDelete %1…Изтриване на %1…Delete GeoPackageAre you sure you want to delete '%1'?The GeoPackage '%1' cannot be deleted because it is in the current project as '%2', remove it from the project and retry.Delete LayerИзтриване на слояThe layer <b>%1</b> exists in the current project <b>%2</b>, do you want to remove it from the project and delete it?Are you sure you want to delete layer <b>%1</b> from GeoPackage?The layer <b>%1</b> cannot be deleted because this feature is not yet implemented for this kind of layers.Failed to open source layer %1! See the OGR panel in the message logs for details.
Failed to import layer %1! See the OGR panel in the message logs for details.
Delete FileDelete Layer “%1”…Are you sure you want to delete layer '%1' from datasource?Delete %1 “%2”…Delete %1Изтриване на %1The %1 '%2' cannot be deleted because it is in the current project as '%3', remove it from the project and retry.Delete File “%1”…Are you sure you want to delete file '%1'?The layer '%1' cannot be deleted because it is in the current project as '%2', remove it from the project and retry.Virtual LayerВиртуален слойAdd Virtual LayerWCSWCSQUERY_LAYERS parameter is required for GetFeatureInfoLayer '%1' not foundLayer '%1' is not queryableAdd unique value index fieldДобяване на поле с индекс на уникални стойностиcategorize,categories,category,reclassify,classes,createClass fieldПоле за класOutput field nameИме на изходното полеLayer with index fieldСлой с индексирано полеClass summaryThis algorithm takes a vector layer and an attribute and adds a new numeric field. Values in this field correspond to values in the specified attribute, so features with the same value for the attribute will have the same value in the new numeric field. This creates a numeric equivalent of the specified attribute, which defines the same classes.
The new attribute is not added to the input layer but a new layer is generated instead.
Optionally, a separate table can be output which contains a summary of the class field values mapped to the new unique numeric value.Invalid field name %1Extract verticespoints,vertex,nodesThis algorithm takes a line or polygon layer and generates a point layer with points representing the vertices in the input lines or polygons. The attributes associated to each point are the same ones associated to the line or polygon that the point belongs to.Additional fields are added to the point indicating the vertex index (beginning at 0), the vertex’s part and its index within the part (as well as its ring for polygons), distance along original geometry and bisector angle of vertex for original geometry.VerticesВъзлиHelp location is not configured!QGIS HelpQGIS ПомощTrying to open help using key '%1'. Full URI is '%2'…geometry's coordinates are too close to each other and simplification failed - skippingpolygon rings self-intersect or intersect each other - skippingTriangulation failed. Skipping polygon…3D3DMissing Relation in configurationInvalid relationrepresentValue() with inconsistent layer parameter w.r.t relation referencingLayerrepresentValue() with inconsistent fieldIndex parameter w.r.t relation referencingFieldIdxCannot find referenced layerTransform error caught: %1Грешка при трансформация: %1%1 bad layers dismissed: * %1Multi-ring buffer (constant distance)buffer,grow,multiple,rings,distance,donutThis algorithm computes multi-ring ('donuts') buffer for all the features in an input layer, using a fixed or dynamic distance and rings number.Number of ringsDistance between ringsPoint on surfaceТочка на повърхносттаcentroid,inside,withinPointТочкаReturns a point guaranteed to lie on the surface of a geometry.Error calculating point on surface for feature %1 part %2: %3Error calculating point on surface for feature %1: %2Rotaterotate,around,center,pointRotatedThis algorithm rotates feature geometries, by the specified angle clockwiseOptionally, the rotation can occur around a preset point. If not set the rotation occurs around each feature's centroid.Rotation (degrees clockwise)Rotation anchor pointCould not transform anchor point to destination CRSCould not calculate centroid for feature %1: %2Segmentize by maximum distancestraighten,linearize,densify,curves,curved,circularSegmentizedThis algorithm segmentizes a geometry by converting curved sections to linear sections.
The segmentization is performed by specifying the maximum allowed offset distance between the originalcurve and the segmentized representation.
Non-curved geometries will be retained without change.Maximum offset distanceSegmentize by maximum anglestraighten,linearize,densify,curves,curved,circular,angleThis algorithm segmentizes a geometry by converting curved sections to linear sections.
The segmentization is performed by specifying the maximum allowed radius angle between vertices on the straightened geometry (e.g the angle of the arc created from the original arc center to consecutive output vertices on the linearized geometry).
Non-curved geometries will be retained without change.Maximum angle between vertices (degrees)Edit form configeVis Event Id ToolИнструмент на eVis за определяне на събитияThis tool only supports vector data.No active layers found.Map LayersMap themeTable source layerDelete holesИзтриване на празниниremove,delete,drop,holes,rings,fillThis algorithm takes a polygon layer and removes holes in polygons. It creates a new vector layer in which polygons with holes have been replaced by polygons with only their external ring. Attributes are not modified.
An optional minimum area parameter allows removing only holes which are smaller than a specified area threshold. Leaving this parameter as 0.0 results in all holes being removed.Remove holes with area less thanПримахване на празнини с площ по-малка отImport geotagged photosexif,metadata,gps,jpeg,jpgVector creationInput folderScan recursivelyPhotosInvalid photos tableCreates a point layer corresponding to the geotagged locations from JPEG images from a source folder. Optionally the folder can be recursively scanned.
The point layer will contain a single PointZ feature per input file from which the geotags could be read. Any altitude information from the geotags will be used to set the point's Z value.
Optionally, a table of unreadable or non-geotagged photos can also be created.Directory %1 does not exist!Could not open %1Could not retrieve geotag for %1No metadata found in %1Insert ExpressionExplode linessegments,partsThis algorithm takes a lines layer and creates a new one in which each line is replaced by a set of lines representing the segments in the original line. Each line in the resulting layer contains only a start and an end point, with no intermediate nodes between them.
If the input layer consists of CircularStrings or CompoundCurves, the output layer will be of the same type and contain only single curve segments.ExplodedFeature Filterfilter,proxy,redirect,routeThis algorithm filters features from the input layer and redirects them to one or several outputs.Swap X and Y coordinatesinvert,flip,swap,latitude,longitudeSwappedThis algorithm swaps the X and Y coordinate values in input geometries. It can be used to repair geometries which have accidentally had their latitude and longitude values reversed.Invalid URI for PostgreSQL provider: Could not connect to the database: Table qgis_projects does not exist or it is not accessible.The project '%1' does not exist in schema '%2'.Unable to save project. It's not possible to create the destination table on the database. Maybe this is due to database permissions (user=%1). Please contact your database admin.Unable to insert or update project (project=%1) in the destination table on the database. Maybe this is due to table permissions (user=%2). Please contact your database admin.DifferenceИзрязване на ненужнотоThis algorithm extracts features from the Input layer that fall outside, or partially overlap, features in the Overlay layer. Input layer features that partially overlap feature(s) in the Overlay layer are split along those features' boundary and only the portions outside the Overlay layer features are retained.Attributes are not modified, although properties such as area or length of the features will be modified by the difference operation. If such properties are stored as attributes, those attributes will have to be manually updated.Symmetrical differenceСиметрично изрязванеThis algorithm extracts the portions of features from both the Input and Overlay layers that do not overlap. Overlapping areas between the two layers are removed. The attribute table of the Symmetrical Difference layer contains original attributes from both the Input and Difference layers.Tapered buffersvariable,distance,length,line,bufferThis algorithm creates tapered buffers along line geometries, using a specified start and end buffer diameter corresponding to the buffer diameter at the start and end of the linestrings.Start widthEnd widthError buffering geometry %1: %2Variable width buffer (by m-value)This algorithm creates variable width buffers along lines, using the m-value of the line geometries as the diameter of the buffer at each vertex.UnionОбединениеThis algorithm checks overlaps between features within the Input layer and creates separate features for overlapping and non-overlapping parts. The area of overlap will create as many identical overlapping features as there are features that participate in that overlap.An Overlay layer can also be used, in which case features from each layer are split at their overlap with features from the other one, creating a layer containing all the portions from both Input and Overlay layers. The attribute table of the Union layer is filled with attribute values from the respective original layer for non-overlapping features, and attribute values from both layers for overlapping features.Create wedge buffersarc,segment,circular,circle,sliceBuffersThis algorithm creates wedge shaped buffers from input points.
The azimuth parameter gives the angle (in degrees) for the middle of the wedge to point. The buffer width (in degrees) is specified by the width parameter. Note that the wedge will extend to half of the angular width either side of the azimuth direction.
The outer radius of the buffer is specified via outer radius, and optionally an inner radius can also be specified.
The native output from this algorithm are CurvePolygon geometries, but these may be automatically segmentized to Polygons depending on the output format.Azimuth (degrees from North)Wedge width (in degrees)Outer radiusInner radiusZonal histogramraster,unique,values,count,area,statisticsRaster layerРастерен слойVector layer containing zonesВекторен слой съдържащ зонитеOutput column prefixПрефикс на полето за статистикаOutput zonesThis algorithm appends fields representing counts of each unique value from a raster layer contained within zones defined as polygons.a|an|and|as|at|but|by|en|for|if|in|nor|of|on|or|per|s|the|to|vs.|vs|via.|:Reset to Defaultsstr: layer IDstr: layer namestr: layer sourcestr: CRS auth ID (e.g. 'EPSG:3111')str: CRS PROJ4 (e.g. 'PROJ4:...')str: CRS WKT (e.g. 'WKT:...')str: layer ID. CRS of layer is used.str: layer name. CRS of layer is used.str: layer source. CRS of layer is used.QgsCoordinateReferenceSystemQgsMapLayer: CRS of layer is usedQgsProcessingFeatureSourceDefinition: CRS of source is usedlist[float]: list of 2 float valueslist[str]: list of strings representing floatsstr: as two comma delimited floats, e.g. '1,10'str: as an 'x,y' string, e.g. '1.5,10.1'str: as string representation of int, e.g. '1'str: as comma delimited list of x min, x max, y min, y max. E.g. '4,10,101,105'str: layer ID. Extent of layer is used.str: layer name. Extent of layer is used.str: layer source. Extent of layer is used.QgsMapLayer: Extent of layer is usedQgsProcessingFeatureSourceDefinition: Extent of source is usedstr: as comma delimited list of valueslist[str]: list of layer IDslist[str]: list of layer nameslist[str]: list of layer sourcesstr: destination vector file, e.g. 'd:/test.shp'str: 'memory:' to store result in temporary memory layerstr: using vector provider ID prefix and destination URI, e.g. 'postgres:...' to store result in PostGIS tableUsing classes:Warning: Class %1 (%2) overlaps with class %3 (%4)K-means clusteringclustering,clusters,kmeans,pointsNumber of clustersCluster field nameDBSCAN clusteringClusters point features using a density based scan algorithm.clustering,clusters,density,based,pointsMinimum cluster sizeMaximum distance between clustered pointsTreat border points as noise (DBSCAN*)ClustersClusters point features based on a 2D implementation of Density-based spatial clustering of applications with noise (DBSCAN) algorithm.
The algorithm requires two parameters, a minimum cluster size (“minPts”), and the maximum distance allowed between clustered points (“eps”).Building spatial indexAnalysing clustersFeature %1 is a %2 feature, not a point.Calculates the 2D distance based k-means cluster number for each input feature.
If input geometries are lines or polygons, the clustering is based on the centroid of the feature.Collecting input pointsNumber of geometries is less than the number of clusters requested, not all clusters will get dataCalculating clustersThere are at least %1 duplicate inputs, the number of output clusters may be less than was requestedClustering did not converge after %1 iterationsClustering converged after %1 iterationsRaster pixels to polygonsvectorize,polygonize,raster,convert,pixelsThis algorithm converts a raster layer to a vector layer, by creating polygon features for each individual pixel's extent in the raster layer.
Any nodata pixels are skipped in the output.Creates a vector layer of polygons corresponding to each pixel in a raster layer.Vector polygonsRaster pixels to pointsvectorize,polygonize,raster,convert,pixels,centersThis algorithm converts a raster layer to a vector layer, by creating point features for each individual pixel's center in the raster layer.
Any nodata pixels are skipped in the output.Creates a vector layer of points corresponding to each pixel in a raster layer.Vector pointsMap CanvasКартен обзорExtend linesУдължаване на линиитеlinestring,continue,grow,extrapolateExtendedУдълженThis algorithm extends line geometries by a specified amount at the start and end of the line. Lines are extended using the bearing of the first and last segment in the line.Extends LineString geometries by extrapolating the start and end segments.Start distanceНачало на разстояниеEnd distanceКрай на разстояниеError calculating extended lineГрешка при изчисление на удължаване на линииReverse line directionОбръщане на посоката на линиятаswap,reverse,switch,flip,linestring,orientationReversedОбърнатиThis algorithm reverses the direction of curve or LineString geometries.Reverses the direction of curve or LineString geometries.Error reversing lineГрешка при обръщане на линиятаAlgorithm ID: ‘%1’MeshNetwork analysisМрежов анализVector layer representing networkPath type to calculateShortestFastestDirection fieldПоле за направлениеValue for forward directionСтойност за направление направоValue for backward directionValue for both directionsDefault directionForward directionНаправление направоBackward directionBoth directionsSpeed fieldПоле за скоростDefault speed (km/h)Скорост по подразбиране (км/ч)Topology toleranceТопологична допустимостLoading points…Array of offset (parallel) linesoffset,parallel,duplicate,create,spaced,copy,features,objects,step,repeatThis algorithm creates copies of line features in a layer, by creating multiple offset versions of each feature. Each copy is offset by a preset distance.Creates multiple offset copies of lines from a layer.Offset step distanceStep distanceShortest path (layer to point)network,path,shortest,fastestThis algorithm computes optimal (shortest or fastest) route from multiple start points defined by vector layer and given end point.Vector layer with start pointsEnd pointShortest pathНай-кратък пътBuilding graph…Calculating shortest paths…There is no route from start point (%1) to end point (%2).Shortest path (point to layer)This algorithm computes optimal (shortest or fastest) route between given start point and multiple end points defined by point vector layer.Start pointVector layer with end pointsShortest path (point to point)This algorithm computes optimal (shortest or fastest) route between given start and end points.Travel costCalculating shortest path…There is no route from start point to end point.Writing results…Running OpenCL program: %1Error running OpenCL program: %1 - %2Error loading OpenCL program sourcesError %1 initializing OpenCL device: %2No OpenCL 1.x device could be found.No OpenCL 1.x platform found.Error setting default platform.Active OpenCL device: %1Error %1 searching for OpenCL device: %2Could not load OpenCL program from path %1.Build logs not available!Error building OpenCL program: %1Error %1 building OpenCL program in %2Error loading OpenCL program source from pathOpenCL has been disabled, you can re-enable it in the options dialog.Interpolate point on linelinestring,reference,referencing,distance,interpolateInterpolated pointsThis algorithm creates a point geometry interpolated at a set distance along line or curve geometries.
Z and M values are linearly interpolated from existing values.
If a multipart geometry is encountered, only the first part is considered when interpolating the point.
If the specified distance is greater than the curve's length, the resultant feature will have a null geometry.Interpolates a point along lines at a set distance.Line substringlinestring,curve,split,shorten,shrink,portion,part,reference,referencing,distance,interpolateSubstringThis algorithm returns the portion of a line (or curve) which falls between the specified start and end distances (measured from the beginning of the line).
Z and M values are linearly interpolated from existing values.
If a multipart geometry is encountered, only the first part is considered when calculating the substring.Returns the substring of lines which fall between start and end distances.3D MapNo 3D maps definedCan not open srs database (%1): %2%1 [optional]Categorize using expressionStyle database (leave blank to use saved symbols)Use case-sensitive match to symbol namesIgnore non-alphanumeric characters while matchingCategorized layerNon-matching categoriesNon-matching symbol namesCreate categorized renderer from stylesfile,database,symbols,names,category,categoriesCartographySets a vector layer's renderer to a categorized renderer using matching symbols from a style database. If no style file is specified, symbols from the user's current style library are used instead.
The specified expression (or field name) is used to create categories for the renderer. A category will be created for each unique value within the layer.
Each category is individually matched to the symbols which exist within the specified QGIS XML style database. Whenever a matching symbol name is found, the category's symbol will be set to this matched symbol.
The matching is case-insensitive by default, but can be made case-sensitive if required.
Optionally, non-alphanumeric characters in both the category value and symbol name can be ignored while performing the match. This allows for greater tolerance when matching categories to symbols.
If desired, tables can also be output containing lists of the categories which could not be matched to symbols, and symbols which were not matched to categories.Sets a vector layer's renderer to a categorized renderer using symbols from a style database.An error occurred while reading style file: %1Matched %1 categories to symbols from file.No categories could be matched to symbols in file.
%1 categories could not be matched:
%1 symbols in style were not matched:No raster layer for entry %1Band number %1 is not valid for entry %2Could not allocate required memory for %1Could not obtain driver for %1Could not create output %1Request started [url: %1]Request failed [error: no reply - url: %1]Request failed [error: %1 - url: %2]Request error [status: %1 - reason phrase: %2] for %3Request finished [url: %1]Error %1QTermWidgetColor Scheme ErrorГрешка в цветовата схемаCannot load color scheme: %1Невъзможно зареждането на цветова схема: %1QgisAppMultiple Instances of QgisAppМножество отделни QgisAppChecking databaseПроверка на базата данниReading settingsЧетене на настройкитеSetting up the GUIНастройване на ГПИ (GUI)Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the mapКартен обзор. Това е мястото където растерните и векторните слоеве се показват след като се добавят към картатаCtrl+5Ctrl+5Show Undo/Redo PanelCtrl+4Ctrl+4Show Advanced Digitizing PanelCtrl+6Ctrl+6Show Statistics PanelCtrl+7Ctrl+7Show Bookmarks PanelCtrl+3Ctrl+3Show Style PanelSnapping and Digitizing OptionsНастройки за прилепване и цифрованеProject Snapping SettingsChecking provider pluginsПроверка на заредените добавкиStarting PythonСтартиране на PythonRestoring loaded pluginsЗареждане на добавкиInitializing file filtersЗареждане на файлови филтриRestoring window stateВъзстановяване на състоянието на прозорецаPopulate saved stylesQGIS Ready!QGIS е готов за работа!Zoom in to canvasПриближаване до обзораZoom in to canvas (secondary)Приближаване до обзора (вторично)Zoom out of canvasОтдалечаване извън обзораZoom in (secondary)Отдалечаване (вторично)Shift+F6Open Attribute Table (Selected Features)Ctrl+F6Ctrl+F6Open Attribute Table (Visible Features)Loading layersMinimizeСгънванеCtrl+MMinimize WindowCtrl+MMinimizes the active window to the dockСгъване на активния прозорец в прикрепенZoomМащабиранеToggles between a predefined size and the window size set by the userПревключване между предопределения и зададения от потребителя размер на прозорецаBring All to FrontВсичко на преден планBring forward all open windowsВсички отворени прозорци на преден планCurrent EditsТекущи редакцииErrorГрешкаFailed to open Python console:Неуспешно отваряне на Python конзола:Multiple instances of QGIS application object detected.
Please contact the developers.
Множество отделни QGIS приложения.
Свържете се с разработчиците.
Ctrl+2Ctrl+2Show Browser PanelCtrl+0Ctrl+0Show GPS Information PanelQGIS - %1 ('%2')QGIS - %1 ('%2')PanelsПанелиToolbarsЛенти с инструментиWindowПрозорец&Database&База данни&Web&УебRenderИзчертаванеWhen checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.Когато е отметнато словете в картния обзор се изчертават в отговор на всяко действие свързано с навигацията или с други действия. Когато не е отметнато не се извършва изчертаване. Това позволява да се добавят голям брой слоеве и те да се символизират преди да се изчертаят.Toggle map renderingВключване на изчертаването на картатаCRS status - Click to open coordinate reference system dialogСтатус на КС - кликнете, за да отворите прозореца на координатната системаReadyГотовоMap overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.Общ обзор на картата. Този обзор се използва за показване с червен правоъгълник на текущия картен обзор спрямо пространствения обхват на данните. В общия обзор може да бъде добавен всеки слой от картния обзор.Map layer list that displays all layers in drawing order.Списък на всички слоеве, който показва реда на тяхното изчертаване.Private qgis.dbЛокална qgis.dbQGISQGISLayer StylingСтил на слояCtrl++Ctrl++Ctrl+=Ctrl+=Ctrl+-Ctrl+-Ctrl+Alt+=Ctrl+Alt+=&User Profiles ° °This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behavior.Тази икона показва дали трансформацията на координатната система е включена или не. Кликнете върху иконата, за да отворите диалоговия прозорец на свойствата на проекта, за да промените настройките. Ctrl+KCtrl+KTrigger LocatorTransforms are not installed: %1 Missing datum transformsOverviewПрегледMap legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the checkbox to turn a layer on or off. Double-click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.LayersСлоевеManage Map ThemesУправление на картните темиLayer OrderРед на слоеветеCtrl+9Ctrl+9Show Layer Order Panel< Blank >< Празен >http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.htmlhttp://qgis.org/en/site/about/sponsorship.htmlQGIS versionQGIS версияQGIS code revisionРевизия на QGIS кодCompiled against QtСъставен с Qt версияRunning against QtТекуща Qt версияCompiled against GDAL/OGRСъставен с GDAL/OGR версияRunning against GDAL/OGRТекуща GDAL/OGR версияPostgreSQL Client VersionPostgreSQL версияSpatiaLite VersionSpatiaLite версияQWT VersionQWT версияPROJ.4 VersionPROJ.4 версияQScintilla2 VersionQScintilla2 версияThis copy of QGIS writes debugging output.В това копие на QGIS е включен режим на отстраняване на дефекти.Invalid Data SourceГрешен източник на данни%1 is not a valid or recognized data source%1 е невалиден или неразпознаваем източник на данниVectorВектор%1 is an invalid layer - not loaded%1 е невалиден слой и не е зареден%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.%1 е невалиден слой и не може да бъде зареден. Моля, проверете <a href="#messageLog">log съобщенията</a> за допълнителна информация.QGIS filesQGIS файловеDiagram PropertiesСвойства на диаграмаNew temporary scratch layer nameНово име на временен слойCannot create new layer.Неуспешно създаване на нов слой.Cannot copy styleНеуспешно копиране на стилCannot parse styleНеуспешно разпознат стилCannot paste styleНеуспешно поставяне на стилNo legend entries selectedНе са избрани елементи на легендатаSelect the layers and groups you want to remove in the legend.Изберете слоеве и групи, които искате да премахнете от легендата.Remove layers and groupsПремахване на слоеве и групиRemove %n legend entries?number of legend items to removeПремахване на %n елемент на легендата?Премахване на %n елементи на легендата?%n legend entries removed.number of removed legend entries%n елемент на легендата е премахнат.%n елементи на легендата са премахнати.%1 (%2 type unsupported)%1 (%2 неподдържан тип)Cannot copy style to duplicated layer.Неуспешно копиране на стил към дублиращ се слой.https://qgis.org/en/site/getinvolved/development/bugreporting.htmlhttps://qgis.org/en/site/getinvolved/development/bugreporting.htmlThe layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map. Reason: %2Map %1Карта %1Project extent is not valid.3D view currently does not support unprojected coordinate reference systems (CRS).
Please switch project's CRS to a projected CRS.3D Map %1Do you want to save the current project? %1Желаете ли да запазите текущия проект? %1Active TasksUntitled ProjectUndo/RedoAdvanced DigitizingBrowserБраузърBrowser (2)GPS InformationLog MessagesQGIS starting…Preferences…Open Active Profile FolderNew Profile…Filter Legend by Map ContentOpen the Layer Styling panelCompiled against PROJRunning against PROJAdd Virtual LayerRevert ProjectAre you sure you want to discard all unsaved changes the current project?Save Project AsLayer ExportedSave RasterCannot write raster. Error code: %1Merging features…Create %1 TitleNo features could be successfully pasted.Error copying layerError pasting layerStop EditingThe following tasks are currently running which depend on layers in this project:
%1
Please cancel these tasks and retry.Следващите задачи текущо се изпълняват, което зависи от слоя в този проект:
%1
Моля прекратете тези задачи и опитайте отново.Current CRS: %1Текуща КС: %1No projectionБез проекцияAdd Point FeatureAdd Line FeatureAdd Polygon FeatureAdd RecordMap ViewsКартни изгледиA view with this name already existsИзглед с това име вече съществуваInvalid LayerНевалиден слойDefault failed to open: %1Неуспешно отваряне на файл с шаблон по подразбиране: %1Default not found: %1Не е намерен файл с шаблон по подразбиране: %1Open Template ProjectОтваряне на проект с шаблонAuto-open ProjectАвтоматично отваряне на проектFailed to open: %1Неуспешно отваряне: %1Not valid project file: %1Невалиден проектен файл: %1Project failed to open: %1Проектът не успя да се отвори: %1Default template has been reopened: %1Шаблонът по подразбиране е отворен повторно: %1File not found: %1Файлът не е намерен: %1Loading project: %1Зареждане на проект: %1Unable to open projectНевъзможно отварянето на проектаSecurity warningПредупреждение за сигурносттаproject macros have been disabled.макросите на проекта са изключени.Enable macrosВключване на макросиCtrl+8Ctrl+8Show Overview PanelCtrl+1Ctrl+1Show Layers PanelProject loadedЗареден проектChoose a QGIS project fileИзбиране на QGIS проектен файлSaved project to: %1Запазване на проекта в: %1Unable to save project %1Невъзможно запазването на проект %1Unable to load %1Невъзможно зареждане на %1Default system font substituted.Ще бъде използван системен шрифт.LabelingНадписванеFont for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3Шрифтът за слоя <b><u>%1</u></b> не беше намерен (<i>%2</i>). %3Open labeling dialogОтваряне на диалога на надписитеCRS was undefinedНеопределена координатна системаdefaulting to project CRS %1 - %2връшане към координатна система по подразбиране на проекта %1 - %2defaulting to CRS %1 - %2връщане към подразбиращата се координатна система %1 - %2RotationЗавъртанеAdd GroupДобавяне на групаFilter legend by expressionФилтриране на легендата според изразExpand AllРазгъване на всичкоCollapse AllСгъване на всичкоQGIS code branchCompiled against GEOSСъставен с GEOS версияRunning against GEOSТекуща GEOS версияNo support%1 doesn't have any layers.%1 is not a valid or recognized data source.RasterРастерCannot get virtual layer select dialog from provider.Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.Неуспешно създаване на слой. Моля проверете <a href="#messageLog"> log за съобщенията</a> за повече информация.Calculating…Raster calculatorРастер калкулаторCalculation complete.Изчислението е завършено.Could not create destination file.Неуспешно създаване на целеви файл.Could not read input layer.Неуспешно прочитане на входен слой.Could not parse raster formula.Insufficient memory available for operation.Не достътъчна памет за операцията.Invalid band number for input layer.Choose a QGIS Project File to OpenDo you want to open the backup file
%1
instead?QGZ filesOpen a ProjectThe loaded project file on disk was meanwhile changed. Do you want to overwrite the changes?
Last modification date on load was: %1
Current last modification date is: %2Insufficient permissionsНедостатъчно праваThe project file is not writable.Проектният файл не позволява записване.DXF export completedИзвеждането в DXF е приключеноDXF export failedНеуспешно извеждане в DXFLoad templateЗареждане на шаблонCould not read template fileНеуспешно прочитане на файл с шаблонCould not load template fileНеуспешно зареждане на файл с шаблонNo action selectedНе е избрано действиеRun feature action<br><b>%1</b>Стартиране на обектно действие<br><b>%1</b>Commit ErrorsCommit errorsГрешки при записванеCould not commit changes to layer %1Неуспешно въвеждане на промени в слоя %1Errors: %1
Грешки: %1
Show moreПоказване на повечеPlease select a vector layer firstМоля, посочете първо векторен слойExport to vector file failed.
Error: %1Неуспешно извеждане към векторен слой.
Грешка: %1No Layer SelectedНе е избран слойTo delete features, you must select a vector layer in the legendЗа да изтриете обекти първо трябва да изберете векторен слой в легендатаNo Vector Layer SelectedНе е избран векторен слойDeleting features only works on vector layersИзтриването на обекти работи единствено за векторни слоевеProvider does not support deletionИзточника не поддържа изтриванеData provider does not support deleting featuresИзточника на данни не поддържа изтриване на обектиLayer not editableСлоят не е редактируемThe current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.Текущият слой не е редактируем. Изберете 'Започване на редакция' в лентата с инструменти за цифроване.No Features SelectedНе са избрани обектиFeatures deletedОбектите са изтритиProblem deleting featuresПроблем при изтриване на обектите%n feature(s) deleted.number of features deleted%n обект е изтрит.%n обекти са изтрити.AbortПрекратяванеTitle can not be empty!Заглавието не може да бъде празно!Title already exists!Заглавието вече съществува!No active layerНяма активен слойNo active layer found. Please select a layer in the layer listНяма активен слой. Моля, изберете слой от списъкаNot enough features selectedНе са избрани достатъчно обектиThe merge tool requires at least two selected featuresИнструмента за сливане изисква да са избрани най-малко два обектаMerged feature attributesСляти атрибути на обекти • %1• %1The following tasks are currently running in the background:
%1
Do you want to try canceling these active tasks?Следващите задачи текущо се изпълняват на заден план:
%1
Желаете ли да опитате да прекратите тези задачи?Layer Diagram PropertiesSuccessfully saved raster layer to <a href="%1">%2</a>Error saving layer definition fileГрешка при запазване на файл с дефиниции на слаяSave as QGIS Layer Style FileQGIS Layer Style FileQGIS файл със стил на слояSuccessfully saved vector layer to <a href="%1">%2</a>Save ErrorLoading “%1”Security warning: executing a script from an untrusted source can lead to data loss and/or leak. Continue?Don't show this again.Layer SavedSuccessfully saved scratch layer to <a href="%1">%2</a>Could not make temporary scratch layer permanent.
Error: %1Save Scratch LayerDelete %n feature(s) from layer "%1"Some of the selected features are outside of the current map view. Would you still like to continue?A problem occurred during deletion from layer "%1". %n feature(s) not deleted.print layoutreportEnter a unique %1 title(a title will be automatically generated if left empty)%1 copySet as atlas feature for %1Задаване като атласен обект за %1Duplicate featureDuplicate feature and digitizeThe merge tool requires at least two selected features.Invalid resultНевалиден резултатCould not store value '%1' in field of type %2Modifying features can only be done for layers in editing mode.Модифициране на обекти е възможно само за слоеве в редакционен режим.Merge failedНеуспешно сливанеAn error occurred during the merge operation.Merged featuresСляти обектиCould not store value '%1' in field of type %2.No active vector layerНяма активен векторен слойTo invert selection, choose a vector layer in the legendЗа да преобърнете избраното посочете векторен слой в легендатаFeatures cutИзрязани обектиFeatures pastedПоставени обектиPaste featuresПоставяне на обекти%1 features were successfully pasted.%1 обекти са поставени успешно.Geometry ValidationCould not save changes. Geometry validation failed.%1 of %2 features could be successfully pasted.%1 от %2 обекти могат да бъдат поставени успешно. Geometry collapsed due to intersection avoidance.%1 geometries collapsed due to intersection avoidance.PastedПоставениLayer nameИме на слояNo features in clipboard.Няма обекти в клипборда.Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.Открити са няколко типа геометрии, обекти с геометрия различна от %1 ще бъдат създадени без геометрия.Cannot create field %1 (%2,%3)Неуспешно създаване на поле %1 (%2,%3)Start editing failedЗапочването на редакция е неуспешноProvider cannot be opened for editingИзточникът не може да бъде отворен за редактиранеDo you want to save the changes to layer %1?Желаете ли да запазите промените в слоя %1?Problems during roll backПроблеми при изпълнение на изначално връщанеCould not %1 changes to layer %2
Errors: %3
Неуспешни %1 промени в слой %2
Грешки: %3
rollbackизначално връщанеcancelотказSaveЗапазванеallвсичкиRollbackИзначално връщанеCancelОтказCurrent editsТекущи редакции%1 current changes for %2 layer(s)?%1 текущи редакции за %2 слоя?Filter on Joined FieldsYou are about to set a subset filter on a layer that has joined fields. Joined fields cannot be filtered, unless you convert the layer to a virtual layer first. Would you like to create a virtual layer out of this layer first?Datum transformsProject CRS changed and datum transforms might need to be adapted.Required LayersThe following layers are marked as required by the project:
%1
Please deselect them (or unmark as required) and retry.The following tasks are currently running which depend on this layer:
%1
Please cancel these tasks and retry.Следващите задачи текущо се изпълняват, което зависи от този слой:
%1
Моля прекратете тези задачи и опитайте отново.copyкопиранеPlugin layerСлой на добавкаMemory layerВиртуален слойDuplicate layer: Дублиращ слой:%1 (duplication resulted in invalid layer)%1 (в резултат на дублирането е получен невалиден слой)Layer duplication completeNote that it's using the same data source.Set scale visibility for selected layersНастройване на мащаби за визуализация на избраните слоевеCouldn't load Python support library: %1Неуспешно зареждане на Python поддържаща библиотека: %1Couldn't resolve python support library's instance() symbol.В Python библиотеката не е намерен символ instance().Python support ENABLED :-) Поддържката на Python е ВКЛЮЧЕНА :-) There is a new version of QGIS availableНалична е нова версия на QGISYou are running a development version of QGISВие работите с версия на QGIS в процес на разработванеYou are running the current version of QGISВие работите с последната версия на QGISQGIS Version InformationИнформация за QGIS версиятаUnable to get current version information from serverНевъзможно получаването на информация за последната версия от сървъраStyle ManagerУправление на стиловетеKeyboard ShortcutsКлавишни комбинацииCustom ProjectionsInterface CustomizationTo perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.За да изпълните пълно разгръщане на хистограма трябва да изберете растерен слой.To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.За да промените яркостта и контраста трябва да изберете растерен слой.Save ProjectClose ProjectThis project includes one or more temporary scratch layers. These layers are not saved to disk and their contents will be permanently lost. Are you sure you want to proceed?Task failedQGIS AuthenticationQGIS потвърждение%1 PanelTransactionCannot duplicate feature in not editable mode on layer %1%1 children on layer %2 duplicated%1 features on layer %2 duplicated
%3Digitize the duplicate on layer %1Duplicate digitizedFeature on layer %2 duplicated
%3Save as Local Filehttps://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.htmlhttps://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.htmlLayer is not validНевалиден слойLayer %1Слой %1The merge features tool only works on vector layers.Инструментът за сливане работи само с векторни слоеве.Merging features can only be done for layers in editing mode.Сливането на слоеве е възможно само за слоеве в редакционен режим.Please select a layer in the layer listМоля, изберет слой в списъка със слоевеInvalid layerНевалиден слойTo select all, choose a vector layer in the legend.To select features, choose a vector layer in the legend.The layer is not a valid layer and can not be added to the mapСлоят е невалиден и не може да бъде добавен към картатаProject has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!Проектът има слой в редакционен режим с незапазени промени, които НЯМА да бъдат запазени!%n feature(s) selected on layer %1.number of selected features%n обект избран от слоя %1.%n обекти избрани от слоя %1.Open a GDAL Supported Raster Data SourceОтваряне на поддържан чрез GDAL растерен източник на данниError adding valid layer to map canvasГрешка при добавяне на валиден слой към картния обзорRaster layerРастерен слой%1 is not a supported raster data source%1 не е поддържан растерен тип данниUnsupported Data SourceНеподдържан източник на данниExit QGISИзход от QGISDo you really want to quit QGIS?Наистина ли желаете да излезете от QGIS?New profile nameTask completeЗадачата е завършенаThis project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.Проектният файл е бил записан със стара версия на QGIS. Когато запазите този проектен файл, QGIS ще го обнови, което може да доведе до невъзможност за зареждане в по-стари версии на QGIS.Project file is olderПроектният файл е стар Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.Моля, проверете <a href="#messageLog">log съобщението</a> за повече информация.A network request timed out, any data received is likely incomplete.Времето за отговор е пресрочено, възможно е получените данни да са непълни.WarningВниманиеThis layer doesn't have a properties dialog.Този слой няма диалогов прозорец със свойства.Authentication requiredНеобходимо е потвърждение на самоличносттаProxy authentication requiredЗа достъп до прокси е необходимо потвърждение на самоличносттаFailed to run Python script:Неуспешно стартиране на Python скрипт:The current layer has no selected featuresТекущият слой няма избрани обектиCurrent clockwise map rotation in degreesТекущо завъртане на картата по часовниковата стрелка в градусиShows the current map clockwise rotation in degrees. It also allows editing to set the rotationПоказва ъгъла на текущото завъртане на картата по часовниковата стрелка в градуси. Възможно е редактиране на настройките на завъртанеMessagesСъобщенияError loading layer definitionГрешка при зареждане на дефинициите на слояQgisAppInterfaceAttributes changedПроменени атрибутиQgisCustomWidgetsQGIS custom widgetsПотребителски елементи за управление на QGISQgs25DRendererWidgetThe 2.5D renderer only can be used with polygon layers.
'%1' is not a polygon layer and cannot be rendered in 2.5D.Зареждането на 2.5D е възможно само за полигонови слоеве.
'%1' не е слой с полигони. Select Wall ColorSelect Roof ColorSelect Shadow ColorQgs25DRendererWidgetBaseFormФормаHeightВисочинаAngleЪгълAdvanced ConfigurationРазширени настройки…...Roof colorWall color<html><head/><body><p>Walls will have a different color based on their aspect to make them appear to differently reflect the solar radiation.</p><p><br/></p><p>If this option is enabled, make sure that <span style=" font-style:italic;">simplification </span>is disabled on the rendering tab or some colors may be wrong at small scales.</p></body></html>Shade walls based on aspectЗасенчване базирано на изложениеShadowСянкаColorЦвятSizeРазмер°°<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Advanced Styling</span><br/>This page helps to configure the 2.5D effect as easily as possible with some basic parameters.</p><p>Once you have finished the basic styling, you can convert this to another renderer (single, categorized, graduated) and fine-tune the appearance to your liking.</p><p><span style=" font-weight:600;">Overlay problems</span></p><p>Features are rendered based on their distance to the camera. It is sometimes possible that parts of a feature are in front of another feature by mistake. This happens if any part of the overlapped feature is closer to the camera than the overlapping feature.</p><p>In such cases you can avoid rendering problems by cutting the feature in front into smaller pieces.</p></body></html>Qgs3DAlgorithmsQGIS (3D)Qgs3DAnimationWidget<none>Keyframe timeKeyframe time [seconds]:There is already a keyframe at the given timeQgs3DMapCanvasDockWidgetZoom FullПълно ПриближаванеSave as Image…Configure…Настройване...AnimationsIdentifyИдентификацияSave as ImageSuccessfully saved the 3D map to <a href="%1">%2</a>Choose a file name to save the 3D map canvas to an image3D ConfigurationLoading %1 tilesQgsAboutAboutОтносноAbout QGISОтносно QGISLicenseЛиценз<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">QGIS</span></p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">QGIS</span></p></body></html>QGIS is licensed under the GNU General Public LicenseQGIS е лицензиран под Общ публичен лиценз на ГНУhttp://www.gnu.org/licenseshttp://www.gnu.org/licensesQGIS Home PageДомашна уеб-страница на QGISJoin our user mailing listАбонирайте се за нашия пощенски бюлетинabout:blankза: празенWhat's NewКакво новоProvidersИзточнициDevelopersРазработчициContributorsСътруднициTranslatorsПреводачиDonorsДарители<p>For a list of individuals and institutions who have contributed money to fund QGIS development and other project costs see <a href="http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors">http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors</a></p><p>Пълен списък на хората и организациите, които са финансирали разработката на QGIS може да се види на адрес<a href="http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors">http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors</a></p>Available QGIS Data Provider PluginsНалични QGIS добавки с източници на данниAvailable QGIS Authentication Method PluginsAvailable Qt Database PluginsНалични Qt добавки с бази данниAvailable Qt Image PluginsНалични Qt добавки с източници на изображенияQt Image Plugin Search Paths <br>Път за търсене на Qt добавки с източници на изображения <br>Developers MapПътна карта на разработванеQgsAbstractDataSourceWidget&Add&ДобавянеAdd selected layers to mapДобавяне на избраните слоеве към картатаClose this dialog without adding any layerQgsActionLocatorFilterActionsДействияQgsActionMenu&Actions&ДействияNot supported on your platformНе се поддържа от вашата платформаQgsActionScopeRegistryCanvasОбзорAvailable for the action map tool on the canvas.Field ScopeAvailable for individual fields. For example in the attribute table.Feature ScopeAvailable for individual features. For example on feature forms or per row in the attribute table.Layer ScopeAvailable as layer global action. For example on top of the attribute table.Налично като глобално действие за слоя. Например най-горе на атрибутивната таблица.QgsActiveLayerFeaturesLocatorFilterActive Layer FeaturesАктивни обекти на слояQgsAddAttrDialogAdd FieldInvalid field name. This field name is reserved and cannot be used.Невалидно име на поле. Името на полето е заето и не може да бъде ползвано.No name specified. Please specify a name to create a new field.Не е зададено име. Моля, задайте име, за да създадете ново поле.QgsAddAttrDialogBaseN&ame&ИмеCommentЗабележкаTypeТипAdd FieldPrecisionТочностLengthДължинаProvider typeТип източникQgsAddTabOrGroupAdd Tab or Group for %1QgsAddTabOrGroupBaseDialogДиалогов прозорецCreate categoryСъздаване на категорияasкатоa tabетикетa group in containerгрупа в контейнерNumber of columnsБрой колониQgsAdvancedDigitizingDockWidgetSome constraints are incompatible. Resulting point might be incorrect.Do Not Snap to Common Angles%1, %2, %3, %4°…Construction modeРежим на конструиранеpress c to toggle on/offDistanceРазстояниеpress d for quick accessнатиснете d за бърз достъпLock distanceЗаключване на резстояниетоpress Ctrl + d for quick accessнатиснете Ctrl + d за бърз достъпContinuously lock distanceToggles relative angle to previous segmentpress Shift + a for quick accessнатиснете Shift + a за бърз достъпAngleЪгълpress a for quick accessнатиснете a за бърз достъпLock angleЗаключване на ъгълаpress Ctrl + a for quick accessнатиснете Ctrl + a за бърз достъпContinuously lock angleToggles relative x to previous nodepress Shift + x for quick accessнатиснете Shift + x за бърз достъпX coordinateX координатаpress x for quick accessнатиснете x за бърз достъпLock x coordinateЗаключване на x координатаpress Ctrl + x for quick accessнатиснете Ctrl + x за бърз достъпContinuously lock x coordinateToggles relative y to previous nodepress Shift + y for quick accessнатиснете Shift + y за бърз достъпY coordinateY координатаpress y for quick accessнатиснете y за бърз достъпLock y coordinateЗаключване на y координатаpress Ctrl + y for quick accessнатиснете Ctrl + y за бърз достъпContinuously lock y coordinateSnapping must be enabled to utilize perpendicular modeSnapping must be enabled to utilize parallel modePerpendicularПерпендикулярpress p to switch between perpendicular, parallel and normal modeParallelПаралелноCAD tools are not enabled for the current map toolCAD инструментите не са включени за текущия картен инструментCAD tools can not be used on geographic coordinates. Change the coordinates system in the project properties.CAD инструментите не могат да се ползват върху географски координати. Променете координатната система в свойствата на проекта.Enable advanced digitizing toolsВключване на разширени инструменти за цифрованеQgsAdvancedDigitizingDockWidgetBaseAdvanced DigitizingErrorГрешка<html><head/><body><p><br/></p></body></html><html><head/><body><p><br/></p></body></html>…...ddaaxxyyQgsAfsConnectionItemConnection failed: %1Провалена връзка: %1. {1?}RefreshОбновяванеEdit Connection…Delete ConnectionИзтриване на връзкаModify ArcGIS Feature Server ConnectionQgsAfsProvidergetLayerInfo failedgetLayerInfo е неуспешноCould not retrieve layer extentНеуспешно получаване на пространствен обхват на слояCould not parse spatial referenceНеуспешно обработване на пространствено привързванеFailed to determine geometry typeНеуспешно определяне на типа на геометрияgetObjectIds failed: %1 - %2getObjectIds е неуспешно: %1 - %2Failed to determine objectIdFieldName and/or objectIdsНеуспешно определяне на objectIdFieldName и/или objectIdsSourceИзточникQgsAfsRootItemNew Connection…Create a New ArcGIS Feature Server ConnectionQgsAfsSourceSelectErrorГрешкаFailed to retrieve service capabilities:
%1: %2Неуспешно получаване на характеристики на услугите:
%1: %2Layer %1: %2 - %3Слой %1: %2 - %3Failed to query some layers:
%1Неуспешна заявка към някои слоеве:
%1QgsAggregateToolButtonExcludeQgsAlignRasterDialogAlign RastersПодравняване на растериRaster layers to alignРастерни слоеве за подравняване++//--Output sizeReference layerОпорен слойCell sizeGrid offsetОтместване на грид мрежатаAdd aligned rasters to map canvasДобавяне на подравнените растери към картния обзорCRSКоординатна системаClip to ExtentИзрязване по зададен пространствен обхват [best reference]Failed to align rasters:Неуспешно подравняване на растери:QgsAlignRasterLayerConfigDialogConfigure Layer ResamplingNearest neighbourНай-близко съседствоBilinear (2x2 kernel)Билинеарен (2х2 ядро)Cubic (4x4 kernel)Кубичен (4х4 ядро)Cubic B-Spline (4x4 kernel)Кубичен B-сплайн (4х4 ядро)Lanczos (6x6 kernel)Ланчос (6х6 ядро)AverageСредна стойностModeМодаMaximumМаксимумMinimumМинимумMedianМедианаFirst Quartile (Q1)Първи квартил (Q1)Third Quartile (Q3)Трети квартил (Q3)Browse…Rescale values according to the cell sizeПремащабиране на стойностите според размера на клеткатаInput raster layer:Входен растерен слой:Output raster filename:Изходно име на растера:Resampling method:Метод на интерполация (ресамплиране):Select output fileИзбор на изходен файлGeoTIFFGeoTIFFQgsAllLayersFeaturesLocatorFilterFeatures In All LayersQgsAmsConnectionItemEdit…DeleteИзтриванеModify ArcGIS Map Server ConnectionQgsAmsProviderCould not parse spatial referenceНеуспешно обработване на пространствено привързванеService InfoИнформация за услугиLayer InfoИнформация за слояQgsAmsRootItemNew Connection…Create a New ArcGIS Map Server ConnectionQgsAmsSourceSelectErrorГрешкаFailed to retrieve service capabilities:
%1: %2Неуспешно получаване на характеристики на услугите:
%1: %2Layer %1: unable to parse spatial referenceСлой %1: неуспешно обработване на пространствено привързванеFailed to query some layers:
%1Неуспешна заявка към някои слоеве:
%1QgsAngleMagnetWidget°°Snap to Прилепване къмNo snappingБез прилепванеQgsAnnotationWidgetBaseFormФормаFrame styleСтил на рамкатаFixed map positionФиксирана позиция към картатаContents MarginsTopНай-горе mm mmBottomНай-долуLeftЛявоRightДясноAllows the annotation to be associated with a map layer. If set, the annotation will only be visible when the layer is visible.Позволяване на анотацията да бъде асоциирана с картния слой. Ако е зададено, анотацията ще бъде видима само, когато и слоят е видим.Map markerМаркерLinked layerСлой с връзкаQgsAppLayerTreeViewMenuProvider&Expand All&Разгъване на всичко&Collapse All&Сгъване на всичко&Stretch Using Current Extent&Разгръщане до текущия пространствен обхватZoom to &Visible ScaleМащаб до &Видим мащабSet &Project CRS from Layer&Задаване на КС на проекта от слойMake Permanent…Save Features As…Save Selected Features As…Edit Symbol…&Open Attribute Table&Отваряне на атрибутивната таблицаPaste Layer/GroupCopy Group&Remove Group…&Set Group CRS…&Set Group WMS Data…ExportИзвежданеCopy Layer&Duplicate Layer&Remove Layer…&Set Layer Scale Visibility…Set CRSSet Layer CRS…Save as QGIS Layer Style File…&Properties…Save as Layer Definition File…&Filter…Save As…Edit Virtual Layer…&Show All Items&Показване на всички обекти&Hide All Items&Скриване на всички обектиSymbol Selector&Zoom to Native Resolution (100%)Мащаб до действителната разделителна способност (100%)Copy StyleКопиране на стилPaste StyleПоставяне на стилStylesСтиловеQgsApplicationExceptionИзключениеunknown exceptionнеизвестно изключениеApplication state:
QGIS_PREFIX_PATH env var: %1
Prefix: %2
Plugin Path: %3
Package Data Path: %4
Active Theme Name: %5
Active Theme Path: %6
Default Theme Path: %7
SVG Search Paths: %8
User DB Path: %9
Auth DB Path: %10
match indentation of application state[ERROR] Can not make qgis.db private copy[ГРЕШКА] неуспешно създаване на локално копие на qgis.dbCan not make '%1' user writableCould not open qgis.dbНе може да отвори qgis.dbMigration of private qgis.db failed.
%1Неуспешно преминаване към локална qgis.db
%1Update of view in private qgis.db failed.
%1Неуспешно обновяване на локална qgis.db
%1QgsArcGisServiceSourceSelect&Build query&Задаване на запитванеCreate a New %1 ConnectionModify %1 ConnectionAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Confirm DeleteПотвърждаване на изтриванетоNo LayersНяма слоевеThe query returned no layers.Заявката не върна нито един слой.QgsArcGisServiceSourceSelectBaseServer ConnectionsВръзки със сървъриConnect to selected databaseСвързване към избаната база данниC&onnect&СвързванеCreate a new database connectionСъздаване на нова връзка към база данни&New&НовEdit selected database connectionРедактиране на избраната връзка към базата данниEditРедактиранеRemove connection to selected databaseПремахване на връзката към избраната база данниRemoveПремахванеLoad connections from fileЗареждане на връзките от файлLoadЗарежданеSave connections to fileЗапазване на връзките във файлSaveЗапазванеFi<er&ФилтриранеDisplay WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstractПоказване на WFS FeatureTypes съдържащи тази дума в заглавието, името или описаниетоUse title for layer nameИзползване на заглавие за име на слояOnly request features overlapping the current view extentЗапитване само за обекти припокриващи текущия обхват на изгледаImage EncodingCoordinate Reference SystemКоординатна системаChange...Промяна...QgsArrowSymbolLayerWidgetBaseFormФормаCurved arrowsЗакръглени стрелкиSingleЕдиничен…...Single, reversedDoubleДвоенOffsetОтместванеArrow typeТип на стрелкатаHead thicknessДебелина на указателя на стрелкатаHead lengthДължина на указателя на стрелката<html><head/><body><p>Plain: the arrow will be displayed entirely</p><p>Left/Exterior half: only the half of the head that is on the left of the arrow for straight arrows, or the one toward the exterior for curved arrows will be displayed</p><p>Right/Interior half: only the half of the head that is on the right of the arrow for straight arrows, or the one toward the interior for curved arrows will be displayed</p></body></html>PlainLeft/Exterior halfRight/Interior halfArrow width at startНачална ширина на стрелката<html><head/><body><p>If checked, one arrow will be rendered for each consecutive points (each 2 points for a straight arrow or 3 points for a curved arrow).</p><p>If unchecked, the arrow will be defined by extermum points of the line (the middle point will be used as a control point for a curved arrow)</p></body></html>Repeat arrow on each segmentПовтаряне на стрелката за всеки сегментHead typeТип на указателя на стрелкатаArrow widthШирина на стрелкаQgsAttributeActionDialogGenericСтандартенPythonPythonMacMacWindowsWindowsUnixUnixOpen URLОтваряне на URLAdd New ActionEcho attribute's valueПотваряне на стойността на атрибутаAttribute ValueАтрибутивна стойностRun an applicationСтартиране на приложениеRun applicationСтартиране на приложениеGet feature idПолучаване на ID на обектаFeature IDID на обектSelected field's value (Identify features tool)Избрана стойност на поле (инструмент за идентификация на обект)Field ValueСтойност на полеClicked coordinates (Run feature actions tool)Координати при кликване (инструмент за стартиране на действие за обект)Clicked CoordinateOpen fileОтваряне на файлSearch on web based on attribute's valueТърсене на стойност на атрибут в интернетSearch WebТърсене в уебList feature idsСписък на id на обектитеDuplicate selected featuresDuplicate selectedEdit ActionQgsAttributeActionDialogBaseAttribute ActionsДействия с атрибутиThis list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Add to action list button. Actions can be edited here by double clicking on the item.Този списък съдържа всички действия определени за текущия слой. Добавете действия като въведете съответните контролни полета и натиснете "Добавяне към списък с действия". Действията могат да бъдат редактирани тук с двойно кликване върху елемент.TypeТипDescriptionОписаниеShort TitleКратко заглавиеAction ScopesOn Notification<html><head/><body><p>If not empty, this will enable provider notification listening and the action will be executed when the notification message matched the specified value. </p></body></html>Only when editableAdd a new actionДабавяне на ново действиеShow in Attribute TableПоказване в атрибутивна таблицаLayoutОформлениеSeparate ButtonsОтделни бутониCombo BoxКомбиниран/падащ списъкActionДействиеAction ListCreate Default ActionsCaptureПрихващанеRemove the selected actionПремахване на избраното действиеMove the selected action upПреместване на избраното действие нагореMove the selected action downПреместване на избраното действие надолуQgsAttributeActionPropertiesDialogSelect an actionFile dialog window titleИзбиране на действиеImages( %1 ); All( *.* )Изображения( %1 ); Всички( *.* )Choose Icon…Additional variablesДопълнителни променливиQgsAttributeActionPropertiesDialogBaseFormФормаInserts the selected field into the actionВмъква избрано поле в действиетоInsertВмъкванеBrowse for actionПрелистване за действиеClick to browse for an actionКликнете, за да прелистите и потърсите действиеClicking the button will let you select an application to use as the actionЧрез кликване върху този бутон може да изберете приложение, което да ползвате като действие<html><head/><body><p>The action text defines what happens if the action is triggered.<br/>The content depends on the type.<br/>For the type <span style=" font-style:italic;">Python</span> the content should be python code<br/>For other types it should be a file or application with optional parameters</p></body></html>TypeТипDescriptionОписаниеIconИконаShort NameКратко имеGenericСтандартенEnter the name of an action here. The name should be unique (QGIS will make it unique if necessary).Въведете име на действието тук. Името трябва да бъде уникално (ако е необходимо QGIS ще го направи уникално автоматично).…...Execute if notification matchesAction Text<html><head/><body><p>If specified, listen to data source notification and performs action if notification message matches the specified value.</p><p>E.g. to match message beginning with <span style=" font-weight:600;">whatever </span>use <span style=" font-weight:600;">^whatever</span></p></body></html>Enable only when editablePythonPythonMacMacWindowsWindowsUnixUnixOpenОтварянеAction ScopesCaptures any output from the actionПрихващане на всеки изход от действиеCaptures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog boxПрихващане на стандартен изход или грешка произведена от действие и показване в диалогов прозорецCapture outputПрихващане на изходEnter the action name hereВъведете тук името на действиетоMandatory descriptionЗадължително описаниеLeave empty to use only iconОставете празно, за да ползвате само иконаQgsAttributeDialog%1 - Feature Attributes%1 - Атрибути на обектиQgsAttributeFormAttributes changedПроменени атрибутиApply changes to edited features?Желаете ли да приложите промените към редактираните обекти?%1 matching %2 selectedfeatureобектfeaturesобектиNo matching features foundНе са открити съвпадащи обектиUpdated multiple feature attributesUnsaved multiedit changes: <a href="#apply">apply changes</a> or <a href="#reset">reset changes</a>.Незапазени редакционни промени: <a href="#apply">прилагане на промените</a> или <a href="#reset">отмяна на промените</a>.Select FeaturesAdd to Current SelectionRemove from Current SelectionFilter Current SelectionFilter Within ("AND")Extend Filter ("OR")The python init function (<code>%1</code>) does not accept three arguments as expected!<br>Please check the function name in the <b>Fields</b> tab of the layer properties.No feature joinedJoin settings do not allow editingJoin settings do not allow upsert on editJoined layer is not toggled editable&Reset form&Нулиране на формата &Select features&Избор на обектиMultiedit AttributesEdits will be applied to all selected features.Attribute changes for multiple features applied.Changes could not be applied.Failed to create widget with type '%1'&Flash features&Zoom to features&Мащаб до обектиFilter featuresФилтриране на обектиCloseЗатварянеThe python init function (<code>%1</code>) could not be found!<br>Please check the function name in the <b>Fields</b> tab of the layer properties.QgsAttributeLoadValuesLoad Values from LayerLayerСлойDescriptionОписаниеValueСтойностSelect data from attributes in selected layer.Избор на данни от атрибути в избрания слой.View AllИзглед на всичкиInsert NULL value on topВъвеждане на стойност NULL в началотоQgsAttributeRelationEditFormФормаRelationОтношениеCardinalityFor a many to many (N:M) relation, the direct link has to be selected. The in-between table will be hidden.QgsAttributeTableDelegateAttribute changedПроменени атрибутиQgsAttributeTableDialogAttribute TableАтрибутивна таблицаInvert selection (Ctrl+R)Преобръщане на избраното (Ctrl+R)Ctrl+SCtrl+SCopy selected rows to clipboard (Ctrl+C)Копиране на избраните редове в клипборда (Ctrl+C)Ctrl+C (Ctrl+C)Zoom map to the selected rows (Ctrl+J)Мащабиране на картния обзор до избраните редове (Ctrl+J)Ctrl+JCtrl+JPan map to the selected rows (Ctrl+P)Придвижване на картния обзор до избраните редове (Ctrl+P)Ctrl+PCtrl+PToggle editing mode (Ctrl+E)Включване на редакционен режим (Ctrl+E)Ctrl+ECtrl+EReload the tableПрезареждане на таблицатаSelect features using an expressionИзбиране на обекти чрез използване на изразDeselect all (Ctrl+Shift+A)Премахване на всичко избрано (Ctrl+Shift+A)Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+ASelect all (Ctrl+A)Избиране на всичко (Ctrl+A)Toggle multi edit modeCtrl+ACtrl+ASelect/filter features using form (Ctrl+F)Избиране/филтриране на обекти чрез форма (Ctrl+F)Paste features from clipboard (Ctrl+V)Поставяне на обекти от клипборда (Ctrl+V)Ctrl+VCtrl+VNew fieldНово полеCtrl+WCtrl+WFilterФилтърFilters the visible features according to the current filter selection and filter string.Филтриране на видимите обекти според текущата филтрираща заявка.ApplyПрилаганеTable ViewИзглед на таблица==Update AllОбновяване на всичкоAdvanced Filter (Expression)Разширено филтриране (израз)Use the Expression Builder to define the filterПолзвайте инструмента за създаване на изрази, за да зададете филтърSelect/filter features using formИзбиране/филтриране на обекти чрез формаCtrl+FCtrl+FShow All FeaturesПоказване на всички обектиShow Selected FeaturesПоказване на избраните обектиField FilterФилтър за полетаShow Edited and New FeaturesПоказване на редактираните и новите обектиShow Features Visible On MapПоказване на обектите видими на картатаDelete field (Ctrl+L)Изтриване на поле (Ctrl+L)New field (Ctrl+W)Ново поле (Ctrl+W)The filter defines which features are currently shown in the list or on the tableФилтърът изобразява обектите, които са текущо показани в списъка или таблицатаSwitch to form viewПревключване към изглед на форматаForm ViewИзглед на форматаSwitch to table viewПревключване към изглед на таблицатаFilter all the features which have been edited but not yet savedФилтриране на всички обекти, които са редактирани, но все още не са запазениToggle editing modeВключване на редакционен режимSave editsЗапазване на редакциитеSave edits (Ctrl+S)Запазване на редакциите (Ctrl+S)Delete selected featuresИзтриване на избраните обектиDelDelSelect allИзбиране на всичкоInvert selectionПреобръщане на избранитеDeselect allПремахване на всичко избраноMove selection to topПреместване на избраното най-гореPan map to the selected rowsПридвижване на картния обзор до избраните редовеZoom map to the selected rowsМащабиране на картния обзор до избраните редовеCut selected rows to clipboardCut selected rows to clipboard (Ctrl+X)Ctrl+XCtrl+XCopy selected rows to clipboardPaste features from clipboardПоставяне на обекти от клипбордаDelete fieldИзтриване на полеCtrl+LCtrl+LConditional formattingУсловно форматиранеDock Attribute TableActionsДействияAdd featureДобавяне на обектOpen field calculatorОтваряне на Калкулатор на полетаOpen field calculator (Ctrl+I)Отваряне на калкулатор на полета (Ctrl+I)Ctrl+ICtrl+I %1 :: Features Total: %2, Filtered: %3, Selected: %4An error occurred while trying to update the field %1An error occurred while evaluating the calculation string:
%1Update AttributesExpression Based FilterFailed to add field '%1' of type '%2'. Is the field name unique?Неуспешно добавяне на поле '%1' от тип '%2'. Уникално ли е името на полето?Parsing errorГрешка при разбор (синтаксис)Evaluation errorГрешка при изпълнение (оценяване)Delete featureИзтриване на обектUpdate FilteredОбновяване на филтъраMultiedit is not supported when using custom UI formsSearch is not supported when using custom UI formsCalculating fieldAttribute addedДобавен атрибутAdd FieldDeleted attributeИзтрит атрибутThe attribute(s) could not be deletedНеуспешно изтриване на атрибут/иAttribute errorАтрибутивна грешкаError filteringГрешка при филтриранеGeometryless feature addedДобавени обекти без геометрияUpdate SelectedОбновяване на избранотоCtrl+RCtrl+RQgsAttributeTableFilterModelActionsДействияQgsAttributeTableModelextra columnдопълнителна колонаFeature ID: %1ID на обект: %1QgsAttributeTableViewSelect AllИзбиране на всичкоQgsAttributeTypeDialogEdit Widget PropertiesРедактиране свойствата на елементите за управлениеGeneralОбщиAliasПсевдонимCommentЗабележкаEditableРедактируемLabel on topНадписът най-отгореWidget TypeТип елемент за управлениеConstraintsОграниченияUniqueУникаленNot nullНе е празен (null)<p>Enforcing the unique constraint prevents committing features which do not meet the constraint.</p><p>Unenforced constraints display a warning to users, but do not prevent committing the feature.</p>Enforce unique constraintExpression descriptionОписание на изразаOptional descriptive name for expression constraint<p>Enforcing the not null constraint prevents committing features which do not meet the constraint.</p><p>Unenforced constraints display a warning to users, but do not prevent committing the feature.</p>Enforce not null constraintExpressionИзраз<p>Enforcing the expression constraint prevents committing features which do not meet the constraint.</p><p>Unenforced constraints display a warning to users, but do not prevent committing the feature.</p>Enforce expression constraintDefaultsПо подразбиранеDefault valueСтойност по подразбиранеPreviewПреглед<p>With this option checked, the default value will not only be used when the feature is first created, but also whenever a feature's attribute or geometry is changed.</p><p>This is often useful for a last_modified timestamp or to record the username that last modified the feature.</p>Apply default value on updateThe provider for this layer has a NOT NULL constraint set on the field.The provider for this layer has a UNIQUE constraint set on the field.QgsAttributesFormInitCodePython Init Code ConfigurationThe function code of the function can be loaded from the source code entered
in this dialog, from an external python file or from the environment (for example
from a plugin or from startup.py).
An example is:
from qgis.PyQt.QtWidgets import QWidget
def my_form_open(dialog, layer, feature):
geom = feature.geometry()
control = dialog.findChild(QWidget,"MyLineEdit")
Reference in function name: my_form_open
Python Init functionPython функцияThe function code of the function can be loaded from the source code entered
in this dialog, from an external python file or from the environment (for example
from a plugin or from startup.py).
An example is:
from qgis.PyQt.QtWidgets import QWidget
def my_form_open(dialog, layer, feature):
geom = feature.geometry()
control = dialog.findChild(QWidget,"MyLineEdit")
Reference in function name: my_form_open
External fileВъншен файлFunction nameИме на функциятаEnter the name of the form init function.Load from external fileЗареждане от външен файлProvide code in this dialogВъведете кода в този прозорецLoad from the environmentЗареждане от средатаSelect Python FilePython files (*.py *.PY)Python файлове (*.py *.PY)QgsAttributesFormPropertiesFormФормаSelect attribute layout editorAutogenerateАвтоматично създаванеDrag and drop designerС влачене и пусканеProvide ui-fileОт ui файлQGIS forms can have a Python function that is called when the form is opened.
Use this function to add extra logic to your forms.......Edit UIРедакция на UIAvailable WidgetsForm Layout%1 (%2)%1 (%2)RelationsОтношенияOther WidgetsQML WidgetHide form on add feature (global settings)Show form on add feature (global settings)Hide form on add featureShow form on add feature# -*- coding: utf-8 -*-
"""
QGIS forms can have a Python function that is called when the form is
opened.
Use this function to add extra logic to your forms.
Enter the name of the function in the "Python Init function"
field.
An example follows:
"""
from qgis.PyQt.QtWidgets import QWidget
def my_form_open(dialog, layer, feature):
geom = feature.geometry()
control = dialog.findChild(QWidget, "MyLineEdit")
Many to one relationSelect edit formИзбиране на форма за редакцияUI fileUI файл на интерфейсаQgsAuthAuthoritiesEditorCertificate Authorities EditorCertificate Authorities and Issuers <i>(Root/File certificates are read-only)</i>Certificates fileFile of concatenated CAs and/or Issuers…...Import certificate(s) to authentication databaseRemove certificate from authentication databaseShow information for certificateПоказване на информация за сертификатGroup by organizationГрупиране по организацияRefresh certificate tree viewОбновяване на дървовидния изглед на сертификатаCommon NameОбщо имеSerial #Сериен #Expiry DateСрокът на действие изтичаTrust PolicyERROR storing CA(s) in authentication databaseCertificate id missingЛипсва id на сертификатаRemove Certificate AuthorityAre you sure you want to remove the selected Certificate Authority from the database?
Operation can NOT be undone!Certificate could not be found in database for id %1:ERROR removing cert(s) trust policy from authentication database.ERROR removing CA from authentication database for id %1:ERROR removing cert trust policy from authentication database for id %1:Default Trust PolicyChanging the default certificate authority trust policy to 'Untrusted' can cause unexpected SSL network connection results.Default policyQgsAuthBasicEditOptionalПо изборRequiredИзискванRealmОбласт на действиеShowПоказванеUsernameПотребителско имеPasswordПаролаQgsAuthBasicMethodBasic authenticationБазово потвърждениеQgsAuthCertInfoCertificate InfoИнформация за сертификатаCertificate HierarchyЙерархия на сертификатаTextLabelТекстНадписCertificate InformationИнформация за сертификатаTrust policySave certificate trust policy change to databaseSaveЗапазване<b>Setup ERROR:</b>
<b>ГРЕШКА при настройване:</b>
Could not populate QCA certificate collectionCould not set QCA certificateInvalid population of QCA certificate chain.<br><br>Validity message: %1Missing CAFieldПолеValueСтойностGeneralОбщDetailsПодробностиSubject InfoIssuer InfoPublic Key InfoExtensionsРазширенияPEM TextTypeТипMissing CA (incomplete local CA chain)self-signedRootUsage typeSubjectIssuerNot valid afterPublic keySignature algorithmCountry (C)Държава (C)State/Province (ST)Област/Провинция (ST)Locality (L)Местоположение (L)Organization (O)Организация (O)Organizational unit (OU)Отдел в организацията (OU)Common name (CN)Общо име (CN)Email address (E)Ел. поща (E)Distinguished nameОтличително имеEmail LegacyIncorporation CountryIncorporation State/ProvinceIncorporation LocalityURIURIDNSDNSIP AddressIP адресXMPPXMPPEmail: Ел. поща:DNS: DNS:Alternate namesАлтернативни именаVersionВерсияSerial #Сериен #Not valid beforeMD5 fingerprintSHA1 fingerprintCRL locationsIssuer locationsOCSP locationsAlgorithmАлгоритъмKey sizeРазмер на ключаExponentЕкспонентVerifyПроверяванеEncryptКриптиранеDecryptДекодиранеKey agreementExportИзвежданеKey usageCertificate Authority: %1YesДаNoНеChain Path Limit: %1Basic constraintsОсновни ограниченияExtended key usageSubject key IDAuthority key IDQgsAuthCertInfoDialogCertificate InformationИнформация за сертификатаQgsAuthCertManagerAuthentication Certificate EditorsIdentitiesServersСървъриAuthoritiesNote: Editing writes directly to authentication databaseCertificate ManagerУправление на сертификатQgsAuthConfigEditAuthenticationПотвърждениеClearИзчистванеOptional URL resourceДопълнителен URL ресурсNote: Saving writes directly to authentication databaseRequiredИзискванIdIDResourceРесурсNameИмеAuthentication config id not loaded: %1QgsAuthConfigEditorEdit Authentication ConfigurationsРедактиране на настройките за потвърждениеAdd new authentication configurationRemove selected authentication configurationEdit selected authentication configurationAuthentication ConfigurationsНастройки за потвърждениеIDIDNameИмеURIURITypeВидVersionВерсияConfigКонфигурацияRemove ConfigurationПремахване на конфигурациятаAre you sure you want to remove '%1'?
Operation can NOT be undone!QgsAuthConfigIdEditFormФормаGeneratedСъздаден<html><head/><body><p>Unlock to edit the ID</p><p><span style=" font-style:italic;">7-character alphanumeric only</span></p><p><span style=" font-weight:600; color:#a80b0a;">Editing may break things!</span></p></body></html>…...QgsAuthConfigSelectAuthentication ConfigurationНастройки за потвърждениеEdit selected configurationDelete selected configurationDeleteИзтриванеDismissCreate a new authentication configurationNewНовиEditРедактирайAuthentication config id not loaded: %1Missing authentication method description<ul><li><b>Method type:</b> %1</li><li><b>Configuration ID:</b> %2</li></ul>Configuration '%1' not in databaseNo authenticationНяма потвърждениеRemove AuthenticationПремахване на потвърждениетоAre you sure that you want to permanently remove this configuration right now?
Operation can NOT be undone!QgsAuthConfigUriEditDialogПрозорецEdit Authentication Configuration IDNote: Button actions above affect authentication databaseAuthentication Config ID String EditorNo authcfg in Data Source URIAdding authcfg to URI not supportedQgsAuthEditorWidgetsInput master passwordClear cached master passwordReset master passwordClear cached authentication configurationsRemove all authentication configurationsErase authentication databaseClear network authentication access cacheAutomatically clear network authentication access cache on SSL errorsStore/update the master password in your %1Clear the master password from your %1Integrate master password with your %1Enable password helper debug logAuth cache clearedNetwork authentication cache has been clearedQgsAuthEditorsAuthentication EditorsConfigurationsНастройкиManagementУправлениеInstalled PluginsИнсталирани добавкиManage CertificatesУправление на сертификатиUtilitiesИнструментиNote: Editing writes directly to authentication databaseQgsAuthEsriTokenEditTokenRequiredИзискванQgsAuthEsriTokenMethodESRI token based authenticationQgsAuthIdentCertEditIdentitySelect identity…Organization not definedОрганизацията не е зададенаQgsAuthIdentCertMethodPKI stored identity certificateQgsAuthIdentitiesEditorIdentity Certificates EditorUser Identity BundlesImport identity bundle to authentication databaseRemove identity bundle from authentication databaseShow information for bundleGroup by organizationГрупиране по организация…...Refresh identity bundle tree viewCommon NameОбщо имеSerial #Сериен #Expiry DateСрокът на действие изтичаCertificate BundlesERROR storing identity bundle in authentication database.Certificate id missing.Remove Certificate IdentityAre you sure you want to remove the selected certificate identity from the database?
Operation can NOT be undone!ERROR removing cert identity from authentication database for id %1:QgsAuthImportCertDialogImport Certificate(s)PEM/DER-formatted …...Import(s) can contain multiple certificatesPEM textFileФайлTrust policyValidation ResultsAllow invalid certificatesImport Certificate AuthoritiesImportВъвежданеCertificates found: %1
Certificates valid: %2
Authorities/Issuers: %1%2Open Certificate FileAll files (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)QgsAuthImportIdentityDialogImport IdentityKeyКлючCertСертификатRequiredИзискван…...Validation ResultsOptional passphraseShowПоказванеBundlePKI PEM/DER Certificate PathsPKI PKCS#12 Certificate BundleValid: %1Валиден: %1Invalid: %1Невалиден: %1Open Client Certificate FileAll files (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)Open Private Key FileOpen PKCS#12 Certificate BundlePKCS#12 (*.p12 *.pfx)PKCS#12 (*.p12 *.pfx)Missing componentsЛипсват компонентиFailed to read client certificate from fileFailed to load client certificate from fileExtra certificates found with identity%1 thru %2%1 към %2Failed to load client private key from filePrivate key password may not matchQCA library has no PKCS#12 supportFailed to read bundle fileIncorrect bundle passwordFailed to decode (try entering password)Неуспешно декодиране (пробвайте да въведете парола)Bundle empty or can not be loadedBundle client cert can not be loadedQt cert could not be created from QCA certQt private key could not be created from QCA keyFile not foundФайлът не е намеренQgsAuthManagerOpening of authentication db FAILEDQCA's OpenSSL plugin (qca-ossl) is missingNo authentication method plugins foundNo authentication method plugins could be loadedAuth db directory path could not be createdAuth db is not readable or writable by userAuth db could not be created and openedAuthentication system is DISABLED:
%1Master password set: FAILED to verify, reset to previousMaster password: FAILED to access databaseMaster password: FAILED to find just one master password record in databaseMaster password: FAILED to verify against hash in databaseMaster password: failed 5 times authentication system DISABLEDMaster password: hash FAILED to be stored in databaseMaster password reset FAILED: could not clear current password from databaseMaster password reset FAILED: could not store new password in databaseMaster password reset FAILED: could not verify new password in databaseMaster password reset FAILED: could not re-encrypt configs in databaseMaster password reset FAILED: could not verify password can decrypt re-encrypted configsMaster password reset FAILED: could not re-encrypt settings in databaseMaster password reset FAILED: could not re-encrypt identities in databaseMaster password reset: could not remove old database backupConfig ID is emptyStore config: FAILED because config is invalidStore config: FAILED because pre-defined config ID is not uniqueStore config: FAILED because config string is emptyUpdate config: FAILED because config is invalidUpdate config: FAILED because config is emptyUpdate config: FAILED to prepare queryAuthentication database contains duplicate configuration IDsNo authentication database foundCould not back up authentication databaseAuthentication database could not be deletedAuthentication database could not be initializedFAILED to create auth database config tablesFAILED to create auth database cert tablesAuthentication database contains duplicate settingsAuthentication database contains duplicate certificate identityRetrieve certificate identity bundle: FAILED to create private keyRetrieve certificate identity bundle: FAILED to create certificateAuthentication database contains duplicate certificate bundlesAuthentication database contains duplicate SSL cert custom configs for host:port, id: %1, %2Authentication database contains duplicate SSL cert custom configs for host:port: %1Authentication database contains duplicate certificate authoritiesAuthentication database contains duplicate cert trust policiesPassword HelperПомощник за паролаOpening %1 for DELETE…Opening %1 for READ…Opening %1 for WRITE…Delete password failed: %1.Retrieving password from your %1 failed: %2.Empty password retrieved from your %1.Storing password in your %1 failed: %2.Your %1 will be <b>used from now</b> on to store and retrieve the master password.Your %1 will <b>not be used anymore</b> to store and retrieve the master password.There was an error and integration with your %1 system has been disabled. You can re-enable it at any time through the "Utilities" menu in the Authentication pane of the options dialog. %2Error in %1: %2Грешка в %1: %2Master password has been successfully read from your %1Master password stored in your %1 is not validMaster password has been successfully written to your %1Master password could not be written to your %1Authentication database contains duplicate setting keysAuthentication database contains duplicate identity IDsUnable to establish authentication database connectionAuth db query exec() FAILEDAuth db query FAILEDAuth db FAILED to start transactionAuth db FAILED to rollback changesQgsAuthMethodPluginsDialogПрозорецInstalled authentication method pluginsИнсталирани добавки с методи за потвърждениеMethodМетодDescriptionОписаниеWorks withРаботи сQgsAuthOAuth2ConfigCustomЗададен от потребителяPredefinedAuthorization CodeImplicitResource OwnerHeaderЗаглавиеForm (POST only)URL QueryQgsAuthOAuth2EditConfigureНастройванеGrant FlowExport configuration......Import configurationScopeRequest TimeoutRedirect URLAuthorization-related timeout secondsDescriptionОписаниеOptionalПо изборAPI KeyRequiredИзискванRequest URLOptional (space delimiter)Access MethodUsernameПотребителско имеAdvancedДопълнителниPasswordПаролаResource access token methodPersist between launchesToken URLClient SecretClient IDToken SessionRefresh Token URLhttp://127.0.0.1:Port number//SubdirectoryDefinedDefined configurations are JSON-formatted files, with a single configuration per file. This allows configurations to be swapped out via filesystem tools without affecting user configurations. It is recommended to use the Configure tab’s export function, then edit the resulting file. See QGIS documentation for further details.Add extra config directory to parseSoftware StatementConfiguration UrlRegisterExtra initial request parametersKeyКлючValue (unencoded)TokensRemove cached tokensSelect extra directory to parseSelect software statement fileJSON Web Token (*.jwt)ID: %1
Grant flow: %2
Description: %3No predefined configurations found on diskSave OAuth2 Config FileSelect OAuth2 Config FileDownloading configuration failed with error: %1Configurations files can be placed in the directories:Configuration files can be placed in the directories:
%1QgsAuthOAuth2MethodOAuth2 authenticationAuthenticator linking (login) has failedLinking succeeded, but authenticator access FAILED: null objectLinking apparently succeeded, but authenticator FAILED to verify it is linkedLinking succeededOpen browser requestedClose browser requestedNetwork reply finishedResults: %1Network error but no reply object accessibleNetwork error: %1Network error, HTTP status: %1Attempting token refresh...Token refresh FAILED: authcfg emptyBackground token refresh underway for authcfg: %1Background token refresh FAILED for authcfg %1: could not get authenticator objectToken refresh error: %1QgsAuthPkcs12EditOptional passphraseShowПоказванеRequiredИзискванBundle…...CAsKeyКлючAdd bundle CAs to the connectionAddДобавянеAdd also root (self-signed) CARootMissing componentsЛипсват компонентиQCA library has no PKCS#12 supportFailed to read bundle fileIncorrect bundle passwordFailed to decode (try entering password)Неуспешно декодиране (пробвайте да въведете парола)Bundle empty or can not be loadedBundle client cert can not be loaded%1 thru %2%1 към %2Valid: %1Валиден: %1Invalid: %1Невалиден: %1Open PKCS#12 Certificate BundlePKCS#12 (*.p12 *.pfx)PKCS#12 (*.p12 *.pfx)<ul><li>Serial #: %1</li><li>Expiry date: %2</li></ul>QgsAuthPkcs12MethodPKI PKCS#12 authenticationQgsAuthPkiPathsEditRequiredИзискванCAsOptional passphrase…...ShowПоказванеAdd bundle CAs to the connectionAddДобавянеAdd also root (self-signed) CARootKeyКлючCertСертификатMissing componentsЛипсват компонентиFailed to load certificate from fileНеуспешно зареждане на сертификат от файл%1 thru %2%1 - %2Valid: %1Валиден: %1Invalid: %1Невалиден: %1Open Client Certificate FileAll files (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)<ul><li>Serial #: %1</li><li>Expiry date: %2</li></ul>Open Private Key FileQgsAuthPkiPathsMethodPKI paths authenticationQgsAuthServersEditorServer Exceptions/SSL Configs EditorServer Certificate Exceptions and SSL ConfigurationsAdd new server certificate configurationRemove selected server certificate configurationEdit selected server certificate configurationGroup by organizationГрупиране по организация…...Common NameОбщо имеHostХостExpiry DateСрокът на действие изтичаSSL Server ConfigurationsSSL custom config id missingSSL custom config host:port missingRemove SSL Custom ConfigurationAre you sure you want to remove the selected SSL custom configuration from the database?
Operation can NOT be undone!ERROR removing SSL custom config from authentication database for host:port, id %1:SSL custom config id missing.SSL custom config host:port missing.QgsAuthSettingsWidgetFormФормаConfigurationsНастройкиChoose or create an authentication configurationConfigurations store encrypted credentials in the QGIS authentication database.BasicConvert to configurationStoreСъхраняванеWarning text!OptionalПо изборPasswor&d&User name&Потребителско име<div>Warning: credentials stored as plain text in %1.</div>project fileuser settingsConverted config %1Couldn't create a Basic authentication configuration!QgsAuthSslConfigDialogCustom Certificate ConfigurationПотребителска настройка на сертификатаQgsAuthSslConfigWidgetFormФормаCertificateСертификатNameИмеhost:port (required)Show information for certificateПоказване на информация за сертификат??ServerСървърCustom SSL configurationFieldПолеProtocolПротоколPeer verificationVerify peer certsDo not verify peer certsPeer verification depth (0 = complete cert chain)Ignore errorsИгнориране на грешкитеQgsAuthSslErrorsDialogCustom Certificate ConfigurationПотребителска настройка на сертификатаSSL Errors occurred accessing URL:SSL грешки при достъп до URL:SSL ErrorsShow information for certificate chainConnection certificatesConnection trusted CAsSave SSL server e&xceptionWARNING: Only save SSL configurations when necessary.QgsAuthSslImportDialogConnected to %1: %2Socket CONNECTEDSocket DISCONNECTEDSocket ENCRYPTEDProtocolПротоколSession cipherSocket ERRORSocket unavailable or not encryptedOpen Server Certificate FileAll files (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)Could not load any certs from fileCould not load server cert from fileCertificate does not appear for be for an SSL server. You can still add a configuration, if you know it is the correct certificate.QgsAuthSslTestDialogCustom Certificate ConfigurationПотребителска настройка на сертификата<html><head/><body><p>Save a custom SSL server configuration, importing certificate from server or file. WARNING: Only save configurations when necessary.</p></body></html>Import CertificateFrom serverОт сървърhttps://https://www.example.comwww.example.com::ConnectСвързванеTimeout secсекундиFrom fileОт файлPEM/DER formatted filePEM/DER форматиран файл…...QgsAuthTrustedCAsDialogTrusted Certificate AuthoritiesTrusted Certificate Authorities/Issuers (used in secure connections)…...Group by organizationГрупиране по организацияCommon NameОбщо имеSerial #Сериен #Expiry DateСрокът на действие изтичаAuthorities/IssuersQgsBlendModeComboBoxNormalНормаленLightenСамо светлоScreenЕкранDodgeОсветлениеAdditionСъбиранеDarkenСамо тъмноMultiplyУмножаванеBurnЗатъмняванеOverlayНалаганеSoft lightРазсеяна светлинаHard lightНасочена светлинаDifferenceРазликаSubtractИзважданеQgsBlurWidgetStack blur (fast)Gaussian blur (quality)QgsBookmarkLocatorFilterSpatial BookmarksQgsBookmarksImport/Export BookmarksВъвеждане/извеждане на отметкиUnable to open bookmarks database.
Database: %1
Driver: %2
Database: %3Неуспешно отваряне на база данни с отметки.
База данни: %1
Драйвер: %2
База данни: %3IDIDNameИмеProjectПроектxMinxМинyMinyМинxMaxxMakcyMaxyМаксSRIDSRIDNew bookmarkНова отметкаAdd BookmarkExport BookmarksXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Are you sure you want to delete %n bookmark(s)?number of rowsСигурен ли сте, че искате да изтриете %n отметката?Сигурен ли сте, че искате да изтриете %n отметките?Reprojected extent is empty.Препроектираният пространствен обхват е празен.&Export&Извеждане&Import&ВъвежданеSpatial BookmarksDelete BookmarksEmpty ExtentImport BookmarksВъвеждане на отметкиUnable to create the bookmark.
Driver: %1
Database: %2Неуспешно създаване на отметката.
Драйвер: %1
База данни: %2QgsBookmarksBaseSpatial BookmarksAddДобавянеAdd bookmarkДобавяне на отметкаDeleteИзтриванеDelete bookmarkИзтриване на отметкаZoom toМащаб доZoom to bookmarkМащаб до отметкаQgsBrowserDirectoryPropertiesBasePathПътQgsBrowserDockWidgetType here to filter visible items…Case SensitiveЧувствителен към регистъраFilter Pattern SyntaxСинтаксис на филтриращия изразNormalНормаленWildcard(s)Шаблони на имена на файлRegular ExpressionРегулярен изразfavorite “%1”Rename FavoriteAdd as a FavoriteДобавяне като любимRename Favorite…Remove FavoriteПремахване на любимProperties…Add a Directory…Add directory to favoritesДобавяне на директория към любимитеHide from BrowserСкриване от браузераFast Scan this DirectoryБързо търсене в директорията Add Selected Layer(s) to CanvasДобавяне на избран слой/слоеве към обзораQgsBrowserDockWidgetBaseBrowserБраузърRefreshОбновяванеAdd LayersДобавяне на слоевеAdd Selected LayersДобавяне на избраните слоевеFilter BrowserФилтърShow PropertiesПоказване на свойстватаEnable/disable properties widgetВкл/изкл свойствата на елемента за управлениеCollapse AllСгъване на всичкоOptionsСвойстваQgsBrowserLayerPropertiesErrorГрешкаQgsBrowserLayerPropertiesBaseNameИмеnameимеURIURIProviderИзточникprovider keyключ на източникаMetadataМетаданниnoticeсъобщениеQgsBrowserModelProject HomeHomeДомашен каталогFavoritesЛюбимиQgsBrowserPropertiesDialogLayer PropertiesСвойства на слояDirectory PropertiesСвойства на директориятаQgsBrowserPropertiesDialogBaseDialogПрозорецQgsBrushStyleComboBoxSolidПлътноNo BrushБез запълванеHorizontalХоризонталноVerticalВертикалноCrossКръстосаноBDiagonalОбратно диагоналноFDiagonalПраво диагоналноDiagonal XКръстосано диагоналноDense 1Щриховка 1Dense 2Щриховка 2Dense 3Щриховка 3Dense 4Щриховка 4Dense 5Щриховка 5Dense 6Щриховка 6Dense 7Щриховка 7QgsBusyIndicatorDialogQGISQGISQgsCalendarConfigDlgBaseFormФормаA calendar widget to enter a date.Календар за въвеждане на дата.Date formatФормат на датата<html><head/><body><p>Example formats:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Format</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Result</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">dd.MM.yyyy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">21.05.2001</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ddd MMMM d yy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">Tue May 21 01</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">hh:mm:ss.zzz</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">14:13:09.042</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">h:m:s ap</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">2:13:9 pm</span></p></td></tr></table><p><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtcore/qdatetime.html#toString"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Reference documentation</span></a></p></body></html><html><head/><body><p>Примерни формати:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Формат</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Резултат</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">dd.MM.yyyy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">21.05.2001</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ddd MMMM d yy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">Tue May 21 01</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">hh:mm:ss.zzz</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">14:13:09.042</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">h:m:s ap</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">2:13:9 pm</span></p></td></tr></table><p><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtcore/qdatetime.html#toString"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Референтна документация</span></a></p></body></html>QgsCategorizedSymbolRendererModelSymbolСимволValueСтойностLegendЛегендаQgsCategorizedSymbolRendererWidgetColumnКолонаSymbolСимволChange...Промяна...Color rampЦветова скалаClassifyКласифициранеAddДобавянеDeleteИзтриванеDelete AllAdvancedДопълнителниMatch to Saved SymbolsMatch to Symbols from File…Symbol Levels…Data-defined Size Legend…Classify CategoriesHigh number of classes. Classification would yield %1 entries which might not be expected. Continue?Delete ClassificationThe classification field was changed from '%1' to '%2'.
Should the existing classes be deleted before classification?Класификационното поле беше променено от '%1' на '%2'.
Трябва ли съществуващите класове да бъдат изтрити преди класификацията?Matched SymbolsMatched %1 categories to symbols.No categories could be matched to symbols in library.Match to Symbols from FileXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)An error occurred while reading file:
%1Matched %1 categories to symbols from file.No categories could be matched to symbols in file.QgsCharacterSelectorBaseCharacter SelectorИзбиране на знакFontШрифтCurrent font family and styleТекущ шрифт и стилQgsCheckBoxConfigDlgBaseFormФормаRepresentation for checked stateПредставяне на включено състояниеRepresentation for unchecked stateПредставяне на изключено състояниеQgsCheckableComboBoxSelect AllИзбиране на всичкоDeselect AllПремахване на всичко избраноQgsCodeEditorCSSCSS EditorCSS редакторQgsCodeEditorExpressionExpression EditorQgsCodeEditorHTMLHTML EditorHTML редакторQgsCodeEditorPythonPython EditorPython редакторQgsCodeEditorSQLSQL EditorSQL редакторQgsCollapsibleGroupBoxBasicShift-click to expand, then collapse othersНатиснете Shift и кликнете, за разгъване и след това за сгъване на останалитеCtrl (or Alt)-click to toggle allНатиснете Ctrl (или Alt) и кликнете, за да включите всичкиQgsCollapsibleGroupBoxPluginA collapsible group boxA collapsible group box with save state capabilityQgsColorBrewerColorRampDialogColorBrewer RampQgsColorBrewerColorRampWidgetBaseColorBrewer RampColorsЦветовеScheme nameИме на схематаPreviewПрегледQgsColorButtonSelect ColorИзбор на цвятNo colorНяма цвятClear ColorDefault ColorCopy ColorPaste ColorPick ColorChoose Color…QgsColorButtonPluginSelect colorИзбор на цвятQgsColorDialogResetНулиранеSelect ColorИзбор на цвятQgsColorDialogBaseColor PickerImport Colors...Въвеждане на цветове...Import colors from fileВъвеждане на цветове от файлExport Colors...Извеждане на цветове...Export colors to fileИзвеждане на цветове към файлPaste ColorsПоставяне на цветовеPaste colors from clipboardПоставяне на цветове от клипбордаImport Palette...Въвеждане на палитра (индекс на цветове)...Import palette from fileВъвеждане на палитра (индекс на цветове) от файлRemove PaletteПремахване на палитра (индекс на цветове)Remove current paletteПремахване на текущата палитра (индекс на цветове)New Palette...Нова палитра (индекс на цветове)...Create a new paletteСъздаване на нова палитра (индекс на цветове)Copy ColorsКопиране на цветовеCopy selected colorsКопиране на избраните цветовеQgsColorEffectWidgetOffИзключенаBy lightnessПо осветеностBy luminosityПо светимостBy averageСредноQgsColorRampButtonSelect Color RampИзбор на цветова скалаEdit RampAll Color RampsInvert Color RampClear Current RampDefault Color RampRandom Color RampShuffle Random ColorsCreate New Color Ramp…Edit Color Ramp…Save Color Ramp…GradientГрадиентCatalog: cpt-cityКалатог: cpt-cityColor presetsRandomСлучайноCatalog: ColorBrewerКаталог: ColorBrewerColor ramp typeТип цветова скалаPlease select color ramp type:Изберете тип на цветова скала:Save Color RampЗапазване на цветовата скалаColor ramp with name '%1' already exists. Overwrite?Цветова скала с името '%1' вече съществува. Презаписване?QgsColorRampShaderWidgetOptionsОпцииChange Color…Change Opacity…DiscreteПрекъснатLinearЛинейнаExactТочниContinuousНепрекъснатEqual IntervalРавни интервалиQuantileКвантилиLoad Color MapЗареждане на цветова картаThe color map for band %1 has no entries.Load Color Map from FileTextfile (*.txt)Текстов файл (*.txt)The following lines contained errors
Следните редове съдържат грешки
Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Отказан е достъп при четене. Променете правата за достъп и опитайте отново.
Save Color Map as FileQGIS Generated Color Map Export FileСъздаден от QGIS файл с цветова картаWrite access denied. Adjust the file permissions and try again.
Отказан е достъп при запис. Променете правата за достъп и опитайте отново.ValueСтойностValue for color stopСтойност за стоп цвятValue <=Стойност <=Maximum value for classМаксимална стойност за класValue =Стойност =Value for colorСтойност за цвятOpacityНепрозрачностChange color opacity [%]Промяна на прозрачността на цвета [%]QgsColorRampShaderWidgetBaseFormФормаValueСтойностColorЦвятLabelНадписColor rampЦветова скалаInterpolationИнтерполацияClassifyКласифициранеAdd values manuallyДобавяне на стойности ръчноRemove selected row(s)Премахване на избрания ред/овеLoad color map from bandЗареждане на цветова карта от каналLoad color map from fileЗареждане на цветова карта от файлExport color map to fileИзвеждане на цветова карта към файлIf checked, any pixels with a value out of range will not be renderedАко е маркирано всички пиксели със стойности извън диапазона няма да бъдат изчертаваниClip out of range valuesИзрязване при стойности извън диапазонаModeМодаClassesКласовеUnit suffixLabel unit
suffixQgsColorSchemeListSelect Palette FileImport ColorsError, file does not exist or is not readable.Error, no colors found in palette file.Palette fileФайл с палитра (индекс на цветове)Export ColorsError writing palette file.QgsColorSchemeModelColorЦвятLabelНадписQgsColorSliderWidget%%QgsColorSwatchDelegateSelect ColorИзбор на цвятSelect colorИзбор на цвятQgsColorTextWidgetrgb( %1, %2, %3 )rgb( %1, %2, %3 )rgba( %1, %2, %3, %4 )rgba( %1, %2, %3, %4 )#RRGGBB#RRGGBB#RRGGBBAA#RRGGBBAArgb( r, g, b )rgb( r, g, b )rgba( r, g, b, a )rgba( r, g, b, a )QgsCompassPluginShow compassПоказване на компас&About&ОтносноQgsCompassPluginGuiPixmap not foundИзображението не е откритоQgsCompassPluginGuiBaseInternal CompassВътрешен компасAzimutАзимутQgsCompoundColorWidgetSelect Palette FileImport Color PaletteError, file does not exist or is not readable.Palette file is not readable.No colors found in palette file.Remove Color PaletteПремахване на цветовата палитра (индекс на цветове)Are you sure you want to remove %1?Сигурен ли сте, че искате да премахнете %1?Create New PaletteСъздаване на нова палитра (индекс на цветове)Enter a name for the new palette:Въведете име на новата палитра (индекс на цветове):New paletteНова палитра (индекс на цветове)new_paletteнова_палитраQgsCompoundColorWidgetBaseHHSSVVRRGGBBOpacityНепрозрачностHTML notationHTML нотацияColor rampЦветова скалаColor wheelЦветови кръгColor swatchesЦветови мостри…...Add current colorRemove selected colorColor pickerЦветова палитраSample average radiusОбразец на среден радиус px пиксSample colorОбразец на цвят<i>Press space to sample a color from under the mouse cursor</i><i>Натиснете бутона за интервал, за да изберете образец на цвят под курсора на мишката</i>CurrentТекущOldСтарAdd color to swatchImport Colors...Въвеждане на цветове...Import colors from fileВъвеждане на цветове от файлExport Colors...Извеждане на цветове...Export colors to fileИзвеждане на цветове към файлPaste ColorsПоставяне на цветовеPaste colors from clipboardПоставяне на цветове от клипбордаImport Palette...Въвеждане на палитра (индекс на цветове)...Import palette from fileВъвеждане на палитра (индекс на цветове) от файлRemove PaletteПремахване на палитра (индекс на цветове)Remove current paletteПремахване на текущата палитра (индекс на цветове)New Palette...Нова палитра (индекс на цветове)...Create a new paletteСъздаване на нова палитра (индекс на цветове)Copy ColorsКопиране на цветовеCopy selected colorsКопиране на избраните цветовеShow in Color ButtonsQgsConfigCacheError when loading project file '%1': %2 QgsConfigureShortcutsDialogKeyboard ShortcutsКлавишни комбинацииSearch...Търсене...ActionДействиеShortcutКлавишна комбинацияChangeПромянаSet NoneSet DefaultLoad...Зареждане...Save...Запазване...XML fileXML файлAll filesВсички файловеCannot write file %1:
%2.Невъзможно записването на файл %1:
%2.Save ShortcutsSaving ShortcutsLoad ShortcutsLoading ShortcutsCannot read file %1:
%2.Неуспешно прочитане на файл %1:
%2.Parse error at line %1, column %2:
%3Грешка при разбора в линия %1, колона %2:
%3The file is not an shortcuts exchange file.Този файл не е за обмяна на клавишни комбинации.The file contains shortcuts created with different locale, so you can't use it.Файлът съдържа клавишни комбинации с различно място, използването им е невъзможно.NoneБезSet default (%1)По подразбиране (%1)Input: Вход:Change ShortcutThis shortcut is already assigned to action %1. Reassign?Тази клавишна комбинация вече е привързана към действие %1. Желаете ли промяна?QgsCptCityBrowserModelNameИмеInfoИнформацияQgsCptCityColorRampDialogError - cpt-city gradient files not found.
You have two means of installing them:
1) Install the "Color Ramp Manager" python plugin (you must enable Experimental plugins in the plugin manager) and use it to download latest cpt-city package.
You can install the entire cpt-city archive or a selection for QGIS.
2) Download the complete archive (in svg format) and unzip it to your QGIS settings directory [%1] .
This file can be found at [%2]
and current file is [%3]Не е открит файл с градиенти cpt-city.
Може да бъдат инсталирани по два начина:
1) Инсталиране на добавката "Управление на цветови скали" ("Color Ramp Manager" ).
2) Заредете архива cpt-city във формат SVG и го разархивирайте в каталога на настройките QGIS [%1].
Архива cpt-city може да се зареди от адрес: %2
Текуща версия: %3Selections by themeИзбор според категорияAll by authorВсички на автораAll Ramps (%1)Всички скали (%1)%1 Directory Details%1 Gradient DetailsYou can download a more complete set of cpt-city gradients by installing the "Color Ramp Manager" plugin (you must enable Experimental plugins in the plugin manager).
По-голям набор от градиенти cpt-city се намира в комплект с добавката "Управление на цветови скали" ("Color Ramp Manager").
Download More Cpt-city GradientsQgsCptCityColorRampDialogBaseCpt-city Color RampSelection and PreviewLicenseЛицензPaletteИндексирани цветовеPathПътInformationИнформацияAuthor(s)Автор/иSourceИзточникDetailsПодробностиSave as standard gradientЗапазване като стандартен градиентQgsCptCityColorRampItemcolorsцветовеdiscreteпрекъснатcontinuousнепрекъснатcontinuous (multi)непрекъснат (многоцветен)variantsвариантиQgsCrashDialogDialogДиалогов прозорецCopy ReportКопиране на докладTell us something about when you got the crashСъобщете ни когато получите сривReport DetailsПодробности на доклатаReload QGISПрезареждане на QGISQuitИзходHeaderЗаглавиеMessageСъобщениеHelp MessageСъобщение за помощOh Uh!Опс!:( QGIS CrashedSorry. It looks something unexpected happened that we didn't handle and QGIS crashed.Съжаляваме. Изглежда се случи нещо неочаквано, което причини срив на QGIS.Keen to help us fix bugs? <a href="http://qgis.org/en/site/getinvolved/development/bugreporting.html#bugs-features-and-issues">Follow the steps to help our developers.</a><br><br>You can also send us a helpful bug report using the Copy Report button <br>and opening a ticket at <a href="https://issues.qgis.org/">issues.qgis.org</a>Ще ни помогнете ли да поправим бъговете? <a href="http://qgis.org/en/site/getinvolved/development/bugreporting.html#bugs-features-and-issues">Следвайте стъпките, за да помогнете на разработчиците.</a><br><br>Може също да ни пратите полезен доклад за бъг използвайки бутона Копиране на доклад <br>и отваряне на съобщение на<a href="https://issues.qgis.org/">issues.qgis.org</a>QgsCredentialDialogEnter CredentialsВъвеждане на регистрационни данниUsernameПотребителско имеPasswordПаролаVerify passwordПроверка на паролатаStore master password in your password managerЗапазване на главна парола във вашето управлението на пароли!Do not forget it: NOT retrievable!Не забравяйте: НЕ СЕ ВЪЗСТАНОВЯВА!Saved for session, until app is quit.Password attempts: #Опити за въвеждане на парола: #Erase authentication database?TextLabelТекстНадписRealmОбласт на действиеRequiredИзискванStore/update the master password in your %1Enter CURRENT master authentication passwordSet NEW master authentication passwordPassword attempts: %1Опити за въвеждане на парола: %1QgsCustomLayerOrderWidgetControl rendering orderПоследователност при изчертаванеQgsCustomProjectionDialogQGIS Custom ProjectionQGIS потребителска проекцияThis proj4 projection definition is not valid.Невалидно определение на проекцията proj4.new CRSнова координатна системаThe proj4 definition of '%1' is not valid.Определението '%1' на проекцията proj4 е невалидно.Northing and Easthing must be in decimal form.Данните за географските Север и Изток трябва да са в десетична бройна ситема.Internal Error (source projection invalid?)Вътрешна грешка (невалидна проекция на източника?)ErrorГрешкаQgsCustomProjectionDialogBaseCustom Coordinate Reference System DefinitionОпределяне на потребителска координатната системаDefineОпределянеIDIDYou can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS.Тук може да определите собствена потребителска координатната система (КС). Настройките трябва да са в съответствие с формата на координатните системи в PROJ4.NameИмеParametersПараметриCopy parameters from existing CRSTestПроверкаUse the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate.Използвайте тези полета за проверка на новосъздадената КС. Въведете точка за която са известни както координатите ширина/дължина така и преобразуваните координати (например от съществуваща карта). След това натиснете бутона 'Изчисляване' и проверете, дали КС е зададена вярно.Geographic / WGS84Географска / WGS84Destination CRS Целева КС NorthСеверEastИзтокAdd new CRSДобавяне на нова КСCalculateИзчисляванеRemove CRSПремахване на КСQgsCustomizationDialogObject nameИме на обектLabelНадписChoose a customization INI fileИзбиране на INI файл с настройки на предпочитанияCustomization files (*.ini)Файлове с настройки на предпочитания (*.ini)QgsCustomizationDialogBaseInterface CustomizationEnable customizationВключване на предпочитанияtoolBarЛента с инструментиCatchИзбиранеSwitch to catching widgets in main applicationПревключване за избиране на елементи в главното приложениеSaveЗапазванеSave to fileЗапазване във файлLoadЗарежданеLoad from fileЗареждане от файлExpand AllРазгъване на всичкоCollapse AllСгъване на всичкоCheck AllОтмятане на всичкиQgsDashSpaceDialogBaseDash Space PatternDashПунктирSpaceИнтервалQgsDataDefinedRotationDialogRotationЗавъртанеQgsDataDefinedSizeDialogSizeРазмерQgsDataDefinedSizeLegendWidgetData-defined Size LegendLegend not enabledSeparated legend itemsCollapsed legendLegend Symbol...TitleЗаглавиеManual size classesAdd a class......Remove selected classOptions (collapsed only)Align symbolsBottomНай-долуCenterЦентриранеValueСтойностLabelНадписAdd Size ClassEnter value for a new classQgsDataDefinedValueBaseDialogDialogДиалогов прозорец…...LabelНадписQgsDataDefinedWidthDialogWidthШиринаQgsDataSourceManagerDialogData Source ManagerУправление на източник на данниBrowserБраузърCannot get %1 select dialog from source select provider %2.Data Source Manager | %1Управление на източник на данни | %1Add %1 layerДобавяне на %1 слойQgsDateTimeEditclearQgsDateTimeEditConfigFormФормаDateДатаTimeВремеDate timeISO date timeQt ISO Date formatISO 8601extended format: either <code>yyyy-MM-dd</code> for dates or <code>yyyy-MM-ddTHH:mm:ss</code> (e.g. 2017-07-24T15:46:29), or with a time-zone suffix (Z for UTC otherwise an offset as [+|-]HH:mm) where appropriate for combined dates and times.FormatФорматExamples resultExpressionИзразDate outputthe day as number without a leading zero (1 to 31)the day as number with a leading zero (01 to 31)the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name, i.e. the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Uses the system locale to localize the name, i.e. the month as number without a leading zero (1-12)the month as number with a leading zero (01-12)the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name, i.e.the long localized month name (e.g. 'January' to 'December'). Uses the system locale to localize the name, i.e.the year as two digit number (00-99)the year as four digit numberTime outputthe hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)the hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)the hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)the minute without a leading zero (0 to 59)the minute with a leading zero (00 to 59)the second without a leading zero (0 to 59)the second with a leading zero (00 to 59)the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)the milliseconds with leading zeroes (000 to 999)use AM/PM display.will be replaced by eitheroruse am/pm display.will be replaced by either the timezone (for example "CEST")Field Format…...Widget DisplayDefaultПо подразбиранеCustomЗададен от потребителяCalendar popupКалендарAllow NULL valuesРазрешаване на NULL стойностиPreviewПрегледQgsDateTimeEditPluginDefine dateЗадаване на датаQgsDateTimeEditWrapperDate/time edit widget could not be initialized because provided widget is not a QDateTimeEdit.UI formsThe usual date/time widget QDateTimeEdit cannot be configured to allow NULL values. For that the QGIS custom widget QgsDateTimeEdit needs to be used.field widgetsQgsDatumTransformDialogSource transformDestination transformFile '%1' not found in directory '%2'Файлът '%1' не е открит в директорията '%2'QgsDatumTransformDialogBaseSelect Datum TransformationsHide deprecatedСкриване на остарелитеDestination CRSЦелева КСSource CRSКС на източникаQgsDatumTransformTableModelSource CRSКС на източникаSource datum transformТрансформация на източникаDestination CRSЦелева КСDestination datum transformЦелева трансформацияQgsDatumTransformTableWidgetBaseFormФорма......QgsDb2ConnectionItemDB2 Spatial Extender is not enabled or set up.Refresh ConnectionEdit Connection…Delete ConnectionИзтриване на връзка%1: Not a valid layer!%1: Не е валиден слой!%1: Not a vector layer!%1: Не е векторен слой!Import to DB2 databaseВъвеждане към DB2 база данниFailed to import some layers!
Неуспешно въвеждане на някои слоеве!
Import was successful.Въвеждането беше успешно.QgsDb2NewConnectionSaving PasswordsWARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
ВНИМАНИЕ: Избрали сте запазване на паролата. Тя ще бъде запазена като отворен текст в проектния файл или в домашната директория (ако ползвате Unix) или в потребителския профил (ако ползвате Windows). Ако не желаете това , натиснете бутона "Отказ".Save ConnectionError: %1.Грешка: %1Connection to %1 was successful.Connection failed: %1.Провалена връзка: %1.Should the existing connection %1 be overwritten?Желаете ли презаписване на съществуващата връзка %1?QgsDb2NewConnectionBaseConnection InformationИнформация за връзкатаDriverДрайверHostХостPortПорт&Test Connection&Проверка на връзкатаDatabaseБаза данниCreate a New DB2 ConnectionNameИмеService/DSNУслуга/DSNAuthenticationПотвърждениеQgsDb2Provider8 Bytes integer8 байта цяло (integer)4 Bytes integer4 байта цяло (integer)2 Bytes integer2 байта цяло (integer)Decimal number (numeric)Десетично число (numeric)Decimal number (decimal)Десетично число (decimal)Decimal number (real)Десетично число (real)Decimal number (double)Десетично число (double)DateДатаTimeВремеDate & TimeДата & времеText, fixed length (char)Текст с фиксирана дължина (char)Text, variable length (varchar)Текст с променлива дължина (varchar)Text, variable length large object (clob)Текст с променлива дължина на голям обект (clob)Text, variable length large object (dbclob)Текст с променлива дължина на голям обект (dbclob)QgsDb2RootItemNew Connection…QgsDb2SchemaItemDB2 *** %1 as %2 in %3DB2 *** %1 като %2 в %3as geometryless tableкато таблица без геометрияQgsDb2SourceSelectAdd Db2 Table(s)Добавяне на Db2 таблица(и)&Set Filter&Задаване на филтърSet FilterЗадаване на филтърWildcardШаблонRegExpРег. изразAllВсички стойностиSchemaСхемаTableТаблицаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияPrimary key columnКолона за начален ключSRIDSRIDSqlSQLAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Confirm DeleteПотвърждаване на изтриванетоLoad ConnectionsXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Select TableИзбор на таблицаYou must select a table in order to add a layer.Трябва да изберете таблица, за да добавите слой.DB2 ProviderDB2 източникDB2GSE.ST_GEOMETRY_COLUMNS Not FoundDB2GSE.ST_GEOMETRY_COLUMNS не е намеренDB2GSE.ST_GEOMETRY_COLUMNS not found. The DB2 Spatial Extender is not enabled or set up.StopСпиранеConnectСвързванеQgsDb2SourceSelectDelegateSelect…QgsDb2TableModelSchemaСхемаTableТаблицаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияSRIDSRIDPrimary key columnКолона за начален ключSelect at idИзбор по IDSqlSQLDetecting…Select…Enter…Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).Изключете възможността за бърз достъп до обектите по ID за постоянно запазване на атрибутивните таблици в паметта.QgsDbSourceSelectBaseAdd PostGIS LayersДобавяне на PostGIS cлоeвеConnectionsВръзкиConnect to selected databaseСвързване към избаната база данниConnectСвързванеCreate a new database connectionСъздаване на нова връзка към база данниNewНовEdit selected database connectionРедактиране на избраната връзка към базата данниEditРедакцияRemove connection to selected databaseПремахване на връзката към избраната база данниRemoveПремахванеLoadLoad connections from fileЗарежданеSave connections to fileЗапазване на връзките във файлSaveЗапазванеAlso list tables with no geometryПоказване на списък с таблици без геометрияKeep dialog openЗапазване на прозореца отворенSearch optionsНастройки за търсенеSearchТърсенеSearch modeРежим на търсенеSearch in columnsТърсене в колонитеQgsDecorationCopyrightDialogCopyright Label DecorationНадпис за авторски права&Placement&РазположениеMargin from edgeОтстъп от краяHorizontalХоризонталноEnable Copyright LabelCopyright label textТекст за надпис с авторски праваVerticalВертикалноInsert an Expression...FontШрифтTop leftГоре в лявоTop rightГоре в дясноBottom leftДолу в лявоBottom rightДолу в дясноCopyright Label Text FormatQgsDecorationGridNo active layerНяма активен слойGet Interval from LayerPlease select a raster layer.Layer CRS must be equal to project CRS.Invalid raster layerНевалиден растерен слойQgsDecorationGridDialogInterval XИнтервал по XInterval YИнтервал по YGrid PropertiesСвойства на грид мрежаEnable GridDraw AnnotationGrid typeТип грид мрежаLine symbolСимвол на линиятаAnnotation directionНаправление на надписитеDistance to map frameРазстояние до рамката на картатаCoordinate precisionТочност на координатитеFontШрифтMarker symbolСимвол на маркераOffset XОтместване по XOffset YОтместване по YUpdate Interval / Offset fromОбновяване на интервала и отместванетоCanvas ExtentsПо картния обзорActive Raster LayerПо растерен слойLineЛинияMarkerМаркерHorizontalХоризонталноVerticalВертикалноBoundary directionСпоред посоката на рамкатаHorizontal and VerticalХоризонтално и вертикалноQgsDecorationLayoutExtent%1: %2%1: %2QgsDecorationLayoutExtentDialogLayout Extents PropertiesShow Layout ExtentsFontШрифтSymbolСимволLabel extentsОбхват на надписаQgsDecorationNorthArrowDialogNorth Arrow DecorationСеверна стрелкаSizeРазмер mm mmCustom SVG…...ColorЦвятFillЗапълванеHorizontalХоризонталноVerticalВертикалноAutomaticАвтоматичноPreview of north arrowПредварителен изглед на северната стрелкаAngleЪгълEnable North ArrowStrokePlacementРазположениеMargin from edgeОтстъп от краяPlacement on screenРазположение на екранаTop leftГоре в лявоTop rightГоре в дясноBottom leftДолу в лявоBottom rightДолу в дясноSelect SVG fileИзбор на SVG файлSelect North Arrow Fill ColorИзбиране на цвят на запълване на стрелкатаSelect North Arrow Outline ColorИзбиране на цвят на контура на стрелкатаFile not foundФайлът не е намеренPixmap not foundИзображението не е откритоQgsDecorationScaleBarTick DownДеления надолуTick UpДеления нагореBarЛиния без деленияBoxРамкаkm kmmmmmcmcmmmmilesмилиmileinchesинчовеfootfeetфутdegreedegreesградусиQgsDecorationScaleBarDialogScale Bar DecorationЛинеен мащабScale bar styleСтил на линейния мащабSelect the style of the scale barИзбиране на стил на линейния мащабMargin from edgeОтстъп от краяTick DownДеления надолуEnable Scale BarFillЗапълванеOutlineКонтурTick UpДеления нагореBoxРамкаBarЛиния без деленияFont of barFontШрифтHorizontalХоризонталноVerticalВертикалноColor of barЦвят на линиятаSize of barРазмер на линиятаPlacementРазположениеAutomatically snap to round number on resizeАвтоматична промяна към закръглено число при нов мащаб meters/kmметри/километри feet/milesфутове/мили degreesградусиTop leftГоре в лявоTop rightГоре в дясноBottom leftДолу в лявоBottom rightДолу в дясноSelect Scale Bar Fill ColorИзбор на цвят за запълване на линейния мащабSelect Scale Bar Outline ColorИзбор на цвят за контура на линейния мащабQgsDefaultRasterLayerLegendfollowing %1 items
not displayedследните %1 елементи
не са показаниQgsDelAttrDialogBaseDelete FieldsИзтриване на полетаProvider fields can only be deleted when the layer is in edit mode.Полетата могат да бъдат изтрити само при включен редакционен режим на слоя.Provider does not support deleting fields.Доставчикът не поддържа изтриване на полета.QgsDelimitedTextProviderFile type string in %1 is not correctly formattedНекоректно форматиран тип поле във файл %1File cannot be opened or delimiter parameters are not validНеуспешно отваряне на файл%0 field %1 is not defined in delimited text file%0 поле %1 не е определено във форматирания текстов файлInvalid record format at line %1Невалиден формат на записа в ред %1Invalid WKT at line %1Невалиден WKT в ред %1Invalid X or Y fields at line %1Невалидни X или Y полета в ред %1%1 records discarded due to invalid format%1 записи са отказани поради невалиден формат%1 records have missing geometry definitions%1 записи нямат дефиниции в геометрията%1 records discarded due to invalid geometry definitions%1 записи са отказани поради грешка в геометрията%1 records discarded due to incompatible geometry types%1 записи са отказани поради несъвместими типове геометрияErrors in file %1Грешки във файл %1The following lines were not loaded into QGIS due to errors:Следните редове не бяха заредени в QGIS поради грешки:There are %1 additional errors in the fileИма %1 допълнителни грешки във файлаDelimited text file errorsГрешки във файла с форматиран текстInvalid subset string %1 for %2Грешка в реда на поднабора %1 за файла %2The file has been updated by another application - reloadingФайлът е бил обновен от друго приложение и ще бъде презареденWhole number (integer)Цяло число (integer)Decimal number (double)Десетично число (double)Text, unlimited length (text)Текст с неограничена дължина (text)Whole number (integer - 64 bit)Цяло число (integer - 64 bit)QgsDelimitedTextSourceSelectNo layer nameНяма име на слояPlease enter a layer name before adding the layer to the mapМоля, въведете име на слоя преди да го добавите към картатаNo delimiters setНе е зададен типа на разделителите при форматиранеUse one or more characters as the delimiter, or choose a different delimiter typeЗадайте един или повече знаци като разделителиInvalid regular expressionГрешен регулярен изразPlease enter a valid regular expression as the delimiter, or choose a different delimiter typeМоля, въведете валиден регулярен израз като разделителInvalid delimited text fileНевалиден файл с форматиран текстPlease enter a valid file and delimiterМоля, въведете валидно име и разделителChoose a Delimited Text File to OpenText filesТекстови файловеPlease select an input fileМоля, изберете входен файлFile %1 does not existФайлът %1 не съществуваPlease enter a layer nameМоля, въведете име на слояAt least one delimiter character must be specifiedТрябва да бъде избран поне един знак за разделителRegular expression is not validГрешен регулярен израз^.. expression needs capture groupsИзразът започващ с ^.. няма групаDefinition of filename and delimiters is not validЗададеното име на файл или разделители са невалидниNo data found in fileНе са открити данни във файла%1 badly formatted records discarded%1 лошо форматирани записи са отказаниX and Y field names must be selectedТрябва да бъдат избрани полета за X и YX and Y field names cannot be the sameПолетата за X и Y трябва да бъдат различниThe WKT field name must be selectedТрябва да бъде избрано поле за WKTThe CRS must be selected%1 badly formatted records discarded from sample data%1 лошо форматирани записи са отказаниAll filesВсички файловеQgsDelimitedTextSourceSelectBaseCreate a Layer from a Delimited Text FileСъздаване на слой от файл с форматиран текстLayer nameИме на слояName to display in the map legendИме, което ще се използва в легендатаName displayed in the map legendИме за ползване в легендатаField names are read from the first record. If not selected then fields are numberedИмената на полетата са тези от първия ред. Ако не е избрано тогава полетата са номерираниThe file is a comma separated value file, fields delimited by commas and quoted by "Файлът е с разделител запетая, полетата са разделени със запетая и кавички (")Each line in the file is split using a regular expression to define the end of each fieldВсеки ред във файла е разделен чрез регулярен израз, за да се определи края на всяко полеTabТабулаторSpaceИнтервалCommaЗапетаяFile nameИме на файлаEncodingКодиранеSelect the file encodingИзбор на кодиране на файлаRecord and Fields OptionsX and Y coordinates are expressed in degrees/minutes/secondsКоординатите за X и Y са в градуси/минути/секундиDMS coordinatesКоординати (град.мин.сек.)Geometry fieldПоле на геометрияName of the field containing well known text valueПоле съдържащо WKT стойностGeometry typeТип геометрияDetectАвтоопределянеPointТочкаLineЛинияPolygonПолигонNumber of header lines to discardБрой игнорирани редове от началотоThe number of lines to discard from the beginning of the fileБрой редове от началото, които ще бъдат игнорирани при прочитане на файлаFirst record has field namesЗадаване на имена на полетата от първия редCSV (comma separated values)CSV (разделител запетая)File FormatФайлов форматFields are defined by the specified delimiter, quote, and escape charactersПолета и редове със специфични разделители зададени от потребителяCustom delimitersПотребителски разделителиRegular expression delimiterРазделител с регулярен изразOthersДругиDetect field typesGeometry DefinitionWell known text (WKT)Well known text (WKT)<p align="left">X field</p><p align="left">поле за X</p><p align="left">Y field</p><p align="left">поле за Y</p>Geometry CRSLayer SettingsUse a spatial index to improve performance of displaying and spatially selecting featuresИзползване на пространствен индекс за бързо зареждане и избиране на обектиUse spatial indexПространствен индексUse an index to improve performance of subset filters (set in layer properties)Използване на индекс за бързо изпълнение на филтри и работа с поднабори от обекти (зададен в свойства на слоя)Use subset indexИндекс на поднабориWatch for changes to the file by other applications while QGIS is runningНаблюдаване на промените във файла чрез други приложения докато QGIS работиWatch fileНаблюдение на файлаSample DataGeometry is a point defined by X and Y coordinate fieldsТочкова геометрия с X и Y полета с координатиPoint coordinatesКоординати на точкиGeometry is read as a well known text string from the selected fieldsГеометрията се прочита като редове от WKT (well known text) от избраните полетаThe file contains only attribute information - it will not be displayed on the mapФайлът съдържа само атрибутивна информация и няма да бъде изобразяван върху картатаNo geometry (attribute only table)Без геометрия (само атрибутивна таблица)Trim leading and trailing spaces from fieldsИзрязване на празните интервали в началото и в края на полетатаTrim fieldsСъкратени полетаDiscard empty fields in each recordПрескачане на празните полета от всеки записDiscard empty fieldsОтказани празни полетаNumber fields use comma for a decimal separatorЧисловите полета използват запетая като десетичен разделителDecimal separator is commaДесетичен разделител - запетаяComma character is one of the delimitersЕдин от знаците разделители е запетаяTab character is one of the delimitersЕдин от знаците разделители е табулацияSpace character is one of the delimitersЕдин от знаците разделители е интервалColon character is one of the delimitersЕдин от знаците разделители е двоеточиеSemicolon character is one of the delimitersЕдин от знаците разделители е точка и запетаяSemicolonТочка и запетаяDelimiters to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character. These characters are used in addition to the comma, tab, space, colon, and semicolon options.Разделители използвани за форматиране на текстов файл. Разделителят може да бъде повече от един знак. Тези знаци се ползват като допълнение към запетая, табулатор, интервал, двоеточие, точка и запетая.The escape character(s) force the next character to be treated as a normal character (that is not a delimiter, quote, or new line character). If the escape character is the same as a quote character, it only escapes itself and only within quotes.Знакът за избягване указва, че следващия знак следва да се третира като нормален знак (т.е., че не е разделител, кавички или знак за нов ред). Ако знака за избягване е един и същ като знака за кавички, той само избягва себе си и само в кавички.QuoteКавичкиThe quote character(s) enclose fields which may include delimiters and new linesКавичките обграждат полета, които могат да включват разделители и нови редове""EscapeИзбягванеExpressionИзразRegular expression used to split each line into fieldsРегулярен израз използван за разделяне на един ред в полетаSample dataОбразец на данниColonДвоеточиеName of the field containing x valuesИме на полето съдържащо X координатиName of the field containing y valuesИме на полето съдържащо Y координатиQgsDetailedItemWidgetBaseFormФормаHeading LabelНадпис на заглавиеDetail labelНадпис на детайлCategory labelНадпис на категорияQgsDiagramPropertiesPie chartКръгова диаграмаNo diagramsНяма диаграмиText diagramТекстова диаграмаHistogramХистограмаSelect Background ColorИзбор на цвят на фонаSelect Pen ColorИзбор с посочване на цвятHeightВисочинаx-heightх-височинаAreaПлощDiameterДиаметърDiagram PropertiesСвойства на диаграмаExpression Based AttributeАтрибут базиран на изразTopНай-гореTransparent BackgroundTransparent StrokeRightДясноBottomНай-долуLeftЛявоThe diagram type '%1' is unknown. A default type is selected for you.Типът диаграма '%1' е неизвестен. Ще бъде използован тип диаграма по подразбиране.Bar length: Scale linearly, so that the following value matches the specified bar length:Дължина на стълбовете: линейно мащабиране, при което долните стойности задават специфична дължина:Bar lengthДължина на стълбоветеSizeРазмерScale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:Линейно мащабиране между 0 и долната атрибутивна стойност / размер на диаграмата:Diagrams: No attributes added.Диаграми: няма добавени атрибути.You did not add any attributes to this diagram layer. Please specify the attributes to visualize on the diagrams or disable diagrams.Не сте добавили атрибути за този слой с диаграма. Моля, задайте атрибути за изобразяване на диаграмите или изключете диаграмите.QgsDiagramPropertiesBaseLowНисъкHighВисокBackground colorЦвят на фонаLine colorЦвят на линиятаLine widthШирина на линиятаBar widthШирина на стълбаScale dependent visibilityВидимост в зависимост от мащабShow all diagramsПоказване на всички диаграмиSizeРазмерFixed sizeФиксиран размерSize unitsЕдиници за измерванеAttributeАтрибутиOpacityНепрозрачност…...FontШрифтControls how diagrams are drawn on top of each other. Diagrams with a higher z-index are drawn above diagrams and labels with a lower z-index.Always showПоказване винагиDiscourage diagrams and labels from covering featuresShow diagramПоказване на диаграмаControls whether specific diagrams should be shownControls whether specific diagrams should always be rendered, even when they overlap other diagrams or map labelsAlways show all diagrams, even when they overlap with each other or other map labelsScale linearly between 0 and the following attribute value / diagram sizeScaleМащабIncrease size of small diagramsУвеличаване на размера на малките диаграмиMinimum sizeМинимален размерPlacementРазположениеXXYYDistanceРазстояниеOptionsСвойстваCoordinatesКоординатиAround pointОколо точкаOver pointLabel placementРазположение на текстаBar OrientationОриентация на стълбоветеLegendЛегендаFormatФорматStart angleТочка за отчитане на ъгълVisibilityВидимостMaximum valueМаксимална стойностFindТърсенеScaled sizeМащабиран размерDiagram z-indexZ-индекс на диаграмиAbove lineНад линияBelow lineПод линияOn lineВърху линияLine orientation dependent positionВ зависиомст от ориентациятаPriorityПриоритетLabels are placed in an equal radius circle around point features.Надписи разположени в кръг с еднакви радиуси около точкови обекти.Labels are placed at a fixed offset from the point.Надписи разположени на фиксирано отместване от точка.Over LineВърху линияAround LineОколо линияInside PolygonВътре в полигонAround CentroidОколо централна точкаOver CentroidВърху централна точкаUsing PerimeterСпрямо периметърUpГореDownДолуRightДясноLeftЛявоShow legend entries for diagram attributesLegend Entries for Diagram Size...AttributesАтрибутиAutomated placement settings (apply to all layers)Настройки за автоматично разполагане (прилагане за всички слоеве)RenderingИзчертаванеAvailable attributesНалични атрибутиAdd expressionДобавяне на изразAdd selected attributesДобавяне на избраните атрибутиRemove selected attributesПремахване на избраните атрибутиAssigned attributesАтрибути в диаграматаDrag and drop to reorderЗа пренареждане използвайте влачене и пусканеColorЦвятQgsDirectoryItemNew Directory…Create DirectoryDirectory nameThe path “%1” already exists.Could not create directory “%1”.Open Directory…QgsDirectoryParamWidgetNameИмеSizeРазмерDateДатаPermissionsПраваOwnerПритежателGroupГрупаTypeТипfolderпапкаfileфайлQgsDiscoverRelationsDlgBaseDiscover RelationsNameИмеReferencing LayerПривързан слойReferencing FieldПривързано полеReferenced LayerСлой за свързванеReferenced FieldПоле за свързванеStrengthИнтензивностQgsDisplayAngleBaseAngleЪгълQgsDockWidgetPluginA dock widgetПрикрепящ се елемент за управлениеQgsDualViewSort by preview expressionСортиране по изразExpression Based PreviewColumn PreviewПоле за прегледCould not set column '%1' as preview column.
Parser error:
%2Неуспешно задаване на поле '%1' за преглед.
Грешка при разбор:
%2&Sort…&Autosize&Автоматичен размерCopy Cell ContentZoom to FeaturePan to FeatureFlash FeatureRun Layer ActionOpen FormОтваряне на форма&Hide Column&Set Width…&Organize Columns…Set column widthЗадаване на ширина на колонаEnter column widthВъвеждане на ширина на колонаConfigure Attribute Table Sort OrderLoading features…Attribute TableАтрибутивна таблицаDefined sort order in attribute tableЗададен ред на сортиране в атрибутивната таблицаSort ascendingВъзходящо сортиранеAbortПрекратяване%1 features loaded.%1 заредени обекти.QgsDualViewBase…...ExpressionИзразColumn PreviewПоле за прегледQgsDummyConfigDlgBaseFormФормаDummy TextQgsDwgImportBaseDWG/DXF ImportDWG/DXF въвежданеLayerСлойVisibleВидимGroup nameИме на групатаMerge layersСливане на слоевеImportВъвежданеSource drawingTarget packageSelect GeoPackage DatabaseReloadПрезарежданеLayers to Import into ProjectDeselect AllПремахване на всичко избраноSelect AllИзбиране на всичкоImport Drawing into GeoPackageCRSКоординатна системаLoad layersЗареждане на слоевеExpand block referencesUse curvesИзполване на кривиQgsDwgImportDialogSelect the coordinate reference system for the dxf file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.Избиране на КС за dxf файла. Точковите данни ще бъдат трансформирани от КС на слоя.Drawing file was meanwhile updated (%1 > %2).Изчертаните файлове, които бяха обновени (%1 > %2).Drawing file unavailable.Изчертаването на файл е недостъпно.Could not open layer listНеуспешно отваряне на списък със слоевеSelect DWG/DXF fileИзбиране на DWG/DXF файлDXF/DWG filesDXF/DWG файловеDrawing import completed.Въвеждането на изчертаване е завършено.Drawing import failed (%1)Въвеждането на изчертаване е неуспешно (%1)QgsDxfExportDialogDXF filesDXF файловеSelect the coordinate reference system for the dxf file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.Избиране на КС за dxf файла. Точковите данни ще бъдат трансформирани от КС на слоя.Export as DXFИзвеждане като DXF файлQgsDxfExportDialogBaseSymbology modeРежим на символогиятаSymbology scaleМащаб на символогиятаSave asЗапазване катоDXF ExportNo symbologyБез символогияFeature symbologyСимвология на обектиSymbol layer symbologyCRSКоординатна системаSelect AllИзбиране на всичкоDeselect AllПремахване на всичко избраноMap themesExport features intersecting the current map extentИзвеждане на обектите пресичащи текущия пространствен обхват на картатаForce 2d output (eg. to support polyline width)Export labels as MTEXT elementsEncodingКодиранеUse layer title as name if setИзползване на заглавието на слоя за име, ако е зададеноQgsEditorWidgetRegistryClassificationКласификацияRangeДиапазонUnique ValuesУникални стойностиValue MapКарта на стойноститеEnumerationСписъкHiddenСкритText EditТекстова редакцияCheckboxПоле за отметкаValue RelationСвързана стойностUuid GeneratorГенератор UUIDAttachmentKey/ValueКлюч/стойностListСписъкQgsEditorWidgetRegistry: Factory not valid.QgsEditorWidgetRegistry: Factory with id %1 already registered.ColorЦвятRelation ReferenceDate/TimeДата/времеQgsEditorWidgetWrapperNot NULLUniqueУникалностConstraint checks passedQgsEffectDrawModeComboBoxRender onlyModifier onlyRender and modifyQgsEffectStackCompactWidgetDraw effectsИзчертаване на ефектиCustomize effectsQgsEffectStackPropertiesDialogEffect PropertiesСвойства на ефектаQgsEffectStackPropertiesWidgetEffects PropertiesСвойства на ефектитеQgsEffectStackPropertiesWidgetBaseEffectsЕфектиAdd new effectДобавяне на нов ефектRemove effectПремахване на ефектMove upПреместване нагореMove downПреместване надолуQgsEllipseSymbolLayerWidgetSelect Fill ColorTransparent FillTransparent StrokeSelect Stroke ColorQgsEmbeddedLayerSelectDialogSelect Layers to EmbedQgsEncodingFileDialogEncoding:Кодиране:Cancel &All&Отказ на всичкоQgsEncodingSelectionDialogEncodingКодиранеSelect EncodingSystemСистемниQgsErrorDialogErrorГрешкаQgsErrorDialogBaseDialogДиалогов прозорецAlways show detailsВинаги показване на подробноститеDetails >>Подробности >><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt;">Summary</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt;">Detailed report.</span></p></body></html>QgsExpressionNo root node! Parsing failed?function help for %1 missingпомощ за функцията %1 липсваgroupгрупа%1 %2%1 %2SyntaxСинтаксисoperatorоператорfunctionфункцияArgumentsАргументиExamplesПримериNotesБележкиempty geometrygeometry: %1map layerfeature: %1interval: %1 daysgradient rampdate: %1time: %1datetime: %1GeneralОбщиOperatorsОператориConditionalsУсловияFields and ValuesПолета и стойностиMathМат. функцииConversionsПреобразуванияDate and TimeДата и времеStringТекст (String)ColorЦвятGeometryГеометрияRecordЗаписVariablesПроменливиFuzzy MatchingРазмити - fuzzy съотвествия[ ] marks optional componentsRecent (%1)Последни (%1)<i>NULL</i><i>NULL</i>'%1…'%1…%1…expressionизразIf represent_value is called with 1 parameter, it must be an attribute.represent_value must be called with exactly 1 or 2 parameters.QgsExpressionBuilderDialogBaseExpression String BuilderQgsExpressionBuilderWidgetSearch…Търсене..."""Define a new function using the @qgsfunction decorator.
The function accepts the following parameters
: param [any]: Define any parameters you want to pass to your function before
the following arguments.
: param feature: The current feature
: param parent: The QgsExpression object
: param context: If there is an argument called ``context`` found at the last
position, this variable will contain a ``QgsExpressionContext``
object, that gives access to various additional information like
expression variables. E.g. ``context.variable( 'layer_id' )``
: returns: The result of the expression.
The @qgsfunction decorator accepts the following arguments:
: param args: Defines the number of arguments. With ``args = 'auto'`` the number of
arguments will automatically be extracted from the signature.
With ``args = -1``, any number of arguments are accepted.
: param group: The name of the group under which this expression function will
be listed.
: param handlesnull: Set this to True if your function has custom handling for NULL values.
If False, the result will always be NULL as soon as any parameter is NULL.
Defaults to False.
: param usesgeometry : Set this to False if your function does not access
feature.geometry(). Defaults to True.
: param referenced_columns: An array of attribute names that are required to run
this function. Defaults to [QgsFeatureRequest.ALL_ATTRIBUTES].
"""Enter new file nameВъведете ново име на файлаFile name:Име на файла:Recent (%1)Последни (%1)Map LayersRelationsОтношенияParser ErrorsEval ErrorГрешка при изпълнениеExpression is invalid <a href=more>(more info)</a>Грешен израз <a href=more>(допълнителна информация)</a>Inserts the relation ID for the relation named '%1'.Current value: '%1'Inserts the layer ID for the layer named '%1'.More Info on Expression ErrorLoad First 10 Unique ValuesLoad All Unique ValuesSaving…QgsExpressionBuilderWidgetBaseFormФормаEqual operatorОператор за равенство==Addition operatorОператор за събиране++Subtraction operatorОператор за изваждане--Division operatorОператор за деление//Multiplication operatorОператор за умножение**Power operatorПовдигане на степен^^String ConcatenationКонкатенация- последователно подреждане||||Open Bracket Начална скоба((Close Bracket Затваряща скоба))'\n''\n'Run the current editor text in QGIS (also saves current script).
Use this when testing your functions.
Saved scripts are auto loaded on QGIS startup.Save and Load FunctionsHelpПомощOutput preview is generated <br> using the first feature from the layer.Изходният предварителен резултат е създаден <br> чрез използване на първия обект от слоя.Output preview: Изходен предварителен резултат:ExpressionИзразNew LineExpected Format:string [r,g,b,a] as int 0-255 or #RRGGBBAA as hex or color as color's nameValuesСтойностиAll Unique10 SamplesFunction EditorРедактор на функцииCreate a new function file based on the template file.
Change the name of the script and save to allow QGIS to auto load on startup.Създаване на нов файл с функция базиран на файл с шаблон.
Променете името на скрипта и запазете, за да може QGIS да го зареди автоматично при стартиране.QgsExpressionBuilderWidgetPluginEdit expressionРедактиране на изразQgsExpressionCalculatorLocatorFilterCopy “%1” to clipboardCalculatorКалкулаторQgsExpressionLineEditExpression DialogQgsExpressionNodeBinaryOperatorCan't perform /, *, or % on DateTime and IntervalQgsExpressionNodeColumnRefColumn '%1' not foundКолона '%1' не е намеренаQgsExpressionNodeLiteral[unsupported type: %1; value: %2]QgsExpressionNodeUnaryOperatorUnary minus only for numeric values.QgsExpressionSelectionDialogZoomed to %n matching feature(s)number of matching featuresNo matching features foundНе са открити съвпадащи обектиQgsExpressionSelectionDialogBaseSelect by Expression&Close&ЗатвориZoom to Features…...Select featuresИзбиране на обектиAdd to current selectionДобавяне към вече избранитеRemove from current selectionПремахване от текущо избранитеFilter current selectionФилтриране на текущо избранотоQgsExtentGroupBoxExtentПространствен обхватlayerслойmap viewкартаuser definedзададен от потребителяdrawn on canvasnoneбез%1 (current: %2)%1 (текущ: %2)QgsExtentGroupBoxPluginA group box to enter a map extentПрозорец за въвеждане на обхвата на картатаQgsExtentGroupBoxWidgetFormФормаWestЗападEastИзтокMap Canvas ExtentCalculate from LayerDraw on CanvasCurrent Layer ExtentNorthСеверSouthЮгQgsExternalResourceConfigDlgFormФормаPathПътDefault pathПът по подразбиране<html><head/><body><p>When not empty, always open the file selector at the root of this path for searching new files. If empty, the last used path of this editor widget will be used. If this editor widget has never been used by the user, the project path will be used.</p></body></html><html><head/><body><p>If you want to make the attribute to store only relative paths, toggle one of these options.</p></body></html>Relative pathsОтносителни пътища<html><head/><body><p>Set exclusive file selection methods.</p></body></html><html><head/><body><p>If this option is checked, the attribute can only store filenames (this is the default choice).</p></body></html><html><head/><body><p>If this option is checked, the attribute can only store directories and not filenames. The file selector will let you choose only directories and not files.</p></body></html>Relative to project pathОтносително спрямо пътя на проекта…...<html><head/><body><p>If possible, this option makes the storage of the filenames with relative paths from the current QGIS project path.</p><p>For example, if your QGIS project is in <span style=" font-style:italic;">"/home/user/my_project.qgs"</span> and your filename is <span style=" font-style:italic;">"/home/user/data/files/test.pdf"</span>, the attribute will only store <span style=" font-style:italic;">"data/files/test.pdf"</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>If possible, this option makes the storage of the filenames with relative paths from the default path set just above.</p><p>For example, if your default path is <span style=" font-style:italic;">"/home/user/data/"</span> and your filename is <span style=" font-style:italic;">"/home/user/data/files/test.pdf"</span>, the attribute will only store <span style=" font-style:italic;">"files/test.pdf"</span>.</p></body></html>Relative to default pathОтносително спрямо пътя по подразбиранеStorage ModeFile pathsПътища на файловеDirectory pathsПътища на директории<html><head/><body><p>This option displays file paths as clickable hyperlinks. When you click on the file path, the file should normally be opened by the default viewer defined in your operating system.</p></body></html>Use a hyperlink for document path (read-only)Използване на хипервръзка за път до документа (само да четене)<html><head/><body><p>By default, the hyperlink is only displayed with the name of the file and not the full path. If you check this option, hyperlinks will be displayed with the complete path.</p></body></html>Display the full pathПоказване на пълния пътDisplay button to open file dialogПоказване на бутон за отваряне на файлов прозорецFilterФилтър<html><head/><body><p>Filter syntax is borrowed from Qt <a href="http://doc.qt.io/qt-4.8/qfiledialog.html#getOpenFileName"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">QFileDialog::getOpenFileName</span></a><span style=" font-family:'Courier New,courier';">.</span></p><p>If you want simple filter on all pdf files, just use:</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">*.pdf</span></p><p>If you want one filter for multiple file extensions (on .pdf, .odt and .doc files):</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">*.pdf *.odt *.doc</span></p><p>If you want to describe your filter, use parentheses:</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">Text documents (*.pdf, *.odt, *.doc)</span></p><p>If you want multiple filters, separate them with ';;':</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">"Images (*.png *.xpm *.jpg);;Text files (*.txt);;XML files (*.xml)"</span></p></body></html>HeightВисочинаAutoАвтоDisplay Resource PathIntegrated Document Viewer px пиксWidthШиринаSpecify the size of the preview. If you leave it set to Auto, an optimal size will be calculated.TypeВидNo contentБез съдържаниеImageИзображениеWeb viewУебSelect a directoryИзбиране на директорияQgsFeatureActionRun ActionsQgsFeatureListComboBoxJust start typing what you are looking for.QgsFeatureSelectionDlgDialogДиалогов прозорецQgsFieldCalculatorNot available for layerНе е налична за слояOnly update %1 selected featuresОбновяване само на %1 избрани обектиCould not add the new field to the provider.Неуспешно добавяне на ново поле в източника на данни.Evaluation ErrorCreate New FieldCalculating fieldAn error occurred while evaluating the calculation string:
%1<geometry><geometry>Please enter a field nameМоля, въведете име на полето
The expression is invalid see (more info) for details
Изразът има грешка, вижте (допълнителна информация) за подробностиQgsFieldCalculatorBaseOnly update selected featuresОбновяване само на избраните обектиThis layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.Този слой не поддържа добавянето на нови полета. Вие може да добавите само виртуални полета.Create a new fieldСъздаване на ново полеOutput field nameИме на изходното полеOutput field lengthДължина на изходното полеLength of complete output. For example 123,456 means 6 as field length.Дължина на изходното поле в цифри. За пример 123,456 означава 6 като дължина на поле.Output field typeТип на изходното поле<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p><p>Виртуалното поле ще бъде преизчислявано при всяко ново ползване. Неговите значения ще бъдат запазени във файла на проекта, но те няма да бъдат запазени в източника на данни и няма да бъдат достъпни за други софтуерни приложения.</p>Create virtual fieldСъздаване на виртуално полеPrecisionТочностField CalculatorYou are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click OK, edit mode will automatically be turned on.Update existing fieldОбновяване на съществуващо полеQgsFieldComboBoxPluginA combo box to list the fields of a layerПадащ списък с полета на слояA combo box to list the fields of a layer.QgsFieldConditionalFormatWidgetConditional Style Rule ExpressionQgsFieldConditionalWidgetFormФормаFieldПолеNew RuleНово правилоConditionУсловие@value@valueConditional Format RulesBackgroundМиналоTextТекстIconИконаBold text
(data defined only, overrides Style)Удебелен текст
(зададен по данни, замества стила)BBItalic text
(data defined only, overrides Style)Курсивен текст
(зададен по данни, замества стила)IКурсивUnderlined textПодчертан текстUUStrikeout textЗачертан текстSSNameИмеPresetDoneИзпълненоFull rowПълен ред…...CancelОтказDeleteИзтриванеQgsFieldExpressionWidgetExpression DialogQgsFieldExpressionWidgetPluginAn editable combo box to enter an expressionРедактируем комбиниран/падащ списък за въвеждане на изразAn editable combo box to enter an expression. A button allows opening the expression dialog. Expression are evaluated to detect errors.Редактируем падащ списък за въвеждане на израз. Бутонът позволява отваряне на диалогов прозорец на израза. Изразите се оценяват, за да бъдат открити евентуални грешки.QgsFileDownloaderNetwork request %1 timed outВремето за отговор на мрежата %1 е пресроченоNo output filename specifiedCannot open output file: %1Не може да отвори изходния файл: %1Download failed: %1Неуспешно изтегляне: %1. {1?}QgsFileDownloaderAlgorithmDownload filefile,downloader,internet,url,fetch,get,httpsFile toolsThis algorithm downloads a URL on the file system.URLURLFile destinationNo URL specifiedOutput file doesn't exist.%1 downloaded.%1 of %2 downloaded.QgsFileDownloaderDialogDownloadИзтеглянеDownloading %1.Изтегляне %1.Download FileDownloading %1 of %2 %3.QgsFileWidgetSelected files:<br><ul><li>%1</li></ul><br>Select a fileИзбор на файлSelect one or more filesSelect a directoryИзбиране на директорияCreate or select a fileQgsFilterAlgorithmConfigurationWidgetOutput NameFilter ExpressionFinal OutputOutputs and filtersAdd OutputRemove Selected OutputsQgsFirstRunDialogWelcome to QGISLet's get started!Welcome to QGIS 3<html><head/><body><p><a href="http://changelog.qgis.org/en/qgis/version/3.4-LTR/"><span style=" text-decoration: underline; color:#2a76c6;">Check out </span></a>the change log for all the new stuff.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">You are running a dev version. We would love your feedback and testing.</span></p></body></html>Ready to go?Import settings from QGIS 2.I want a clean start. Don't import my QGIS 2 settings.Settings will be imported into the default profile and you will only see this screen once.Welcome to QGIS %1QgsFontButtonText FormatFontШрифтAaFont size (%1)Font size (pt)Recent FontsConfigure Format…Copy FormatPaste FormatCopy ColorPaste ColorQgsFontButtonPluginSelect fontQgsFontMarkerSymbolLayerWidgetSelect Symbol Fill ColorSelect Symbol Stroke ColorQgsFormAnnotationDialogDeleteИзтриванеQt designer fileФайл Qt designerQgsFormAnnotationDialogBaseForm AnnotationОформление на анотация…...QgsGCPListModelmap unitsединици на картатаpixelsпикселиVisibleВидимIDIDSource XX на източникаSource YY на източникаDest. XЦелеви XDest. YЦелеви YdX (%1)dX (%1)dY (%1)dY (%1)Residual (%1)Несъгласуваност (%1)QgsGCPListWidgetRecenterПреминаване към точкаRemoveПремахванеQgsGPXProviderBad URI - you need to specify the feature type.Неверен URI - необходимо е да зададете тип обект.GPS eXchange fileGPS eXchange файлDigitized in QGISЦифровано в QGISQgsGdalLayerItemCould not delete file.File deleted successfully.QgsGdalProviderDataset DescriptionОписание на набора данниBand %1Канал %1X: %1 Y: %2 Bands: %3X: %1 Y: %2 Канали: %3DimensionsИзмеренияGDAL Driver DescriptionGDAL Driver MetadataCompressionКомпресияMore informationMask band (exposed as alpha band)OriginБазисPixel SizeРазмер на пикселаBandКаналFormat not supportedФорматът не се поддържаCannot read dataДанните не могат да бъдат прочетениCannot get GDAL raster band: %1Неуспешно зареждане на GDAL растерен канал: %1QgsGdalSourceSelect Additional credential options are required as documented <a href="%1">here</a>.Open GDAL Supported Raster Dataset(s)Add raster layerNo layers selected.Не са избрани слоеве.No protocol URI entered.Не е въведен URI протокола.No protocol bucket and/or key entered.QgsGdalSourceSelectBaseAdd Raster Layer(s)Source typeТип източникF&ileProtoco&l: HTTP(S), cloud, etc.SourceИзточникRaster Dataset(s)ProtocolПротоколTypeТип&URIBucket or containerObject key......AuthenticationПотвърждениеQgsGenericProjectionSelectorBaseCoordinate Reference System SelectorИнструмент за избор на координатна системаQgsGeoNodeConnectionItemEdit Connection…Delete ConnectionИзтриване на връзкаModify GeoNode connectionQgsGeoNodeNewConnectionCreate a New GeoNode ConnectionTest connectionПроверка на връзка
Connection to %1 was successful,
%1 is a valid GeoNode instance.
Connection failed,
please check whether %1 is a valid GeoNode instance.
Invalid URLГрешен URLYour URL doesn't contain a protocol (e.g. http or https). Please add the protocol.QgsGeoNodeRequest%1 of %2 bytes of request downloaded.Redirect loop detected: %1Пренасочване на запитването на един и същ адрес: %1GeoNodeEmpty capabilities: %1Request failed: %1QgsGeoNodeRootItemNew Connection…QgsGeoNodeSourceSelectTitleЗаглавиеNameИмеTypeТипWeb ServiceModify GeoNode ConnectionAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Delete GeoNode ConnectionGeoNodeLayerСлойWMSWMSWFSWFSXYZXYZConnect to GeoNodeCannot get any feature services.Load ConnectionsXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)MapКартаQgsGeoPackageAbstractLayerItemDelete Layer '%1'…Delete LayerИзтриване на слояLayer <b>%1</b> deleted successfully.QgsGeoPackageCollectionItemRemove ConnectionAdd ConnectionCreate a New Layer or Table…Compact Database (VACUUM)Could not delete GeoPackage.GeoPackage deleted successfully.GeoPackage importYou cannot import layer %1 over itself!%1: %2%1: %2Cannot Overwrite LayerDestination layer <b>%1</b> already exists. Overwriting with raster layers is not currently supported.Overwrite LayerDestination layer <b>%1</b> already exists. Do you want to overwrite it?Import to GeoPackage databaseImport was successful.Въвеждането беше успешно.Failed to import some vector layers!
Failed to import some raster layers!
%1: Not a valid layer!%1: Не е валиден слой!Failed to import some layers!
Неуспешно въвеждане на някои слоеве!
Database compact (VACUUM)Vacuuming %1There was an error compacting (VACUUM) the database <b>%1</b>: %2Layer path is empty: layer cannot be deleted!There was an error deleting the layer %1: %2Layer URI is empty: layer cannot be deleted!QgsGeoPackageConnectionItemRemove ConnectionCreate a New Layer or Table…Compact Database (VACUUM)QgsGeoPackageRasterWriterTaskSaving %1QgsGeoPackageRootItemNew Connection…Create Database…QgsGeomColumnTypeThreadRetrieving tables of %1…Scanning column %1.%2.%3…Table retrieval finished.Получаването на таблица е завършено.Table retrieval stopped.QgsGeometryAngleCheckResulting geometry is degenerateFailed to delete vertexНеуспешно изтриване на възелUnknown methodНеизвестен методDelete node with small angleИзтриване на възел с малък ъгълNo actionНяма действиеMinimal angleМинимален ъгълQgsGeometryAreaCheckFailed to merge with neighbor: %1Неуспешно сливане със съседен обект: %1Unknown methodНеизвестен методMerge with neighboring polygon with longest shared edgeСливане със съседен полигон с най-дълга обща границаMerge with neighboring polygon with largest areaСливане със съседен полигон с най-голяма обща площMerge with neighboring polygon with identical attribute value, if any, or leave as isСливане със съседен полигон със същата атрибутивна стойност, ако има такава или оставане както еDelete featureИзтриване на обектNo actionНяма действиеMinimal areaМинимална площQgsGeometryCheckerDialogCheck GeometriesПроверка на геометрииSetupResultРезултатQgsGeometryCheckerFixDialogFix ErrorsNextСледващFixПоправянеSkipПропусканеSelect how to fix error "%1":Избиране как да се поправи грешката "%1":<b>Fixed:</b> %1<b>Поправени:</b> %1<span color="red"><b>Fixed failed:</b> %1</span><span color="red"><b>Неуспешно поправени:</b> %1</span><b>Error is obsolete</b><b>Остаряла грешка</b>QgsGeometryCheckerFixSummaryDialogSummaryРезюмеLayerСлойObject IDID на обектErrorГрешкаCoordinatesКоординатиValueСтойностThe following checks reported errors:Следните проверки докладваха грешки:%1 errors were fixed%1 грешки бяха поправени%1 new errors were found%1 нови грешки бяха намерени%1 errors were not fixed%1 грешки не бяха поправени%1 errors are obsolete%1 грешки са остарелиQgsGeometryCheckerPluginGeometry CheckerCheck geometries for errorsПроверка на геометрии за грешкиVectorВекторVersion 0.1Версия 0.1Check Geometries…QgsGeometryCheckerResultTabFormФорма<b>Geometry check result:</b><b>Резултат от проверка на геометрията:</b>Object IDID на обектErrorГрешкаWhen a row is selected, move canvas toLayerСлойCoordinatesКоординатиValueСтойностResolutionРазделителна способностAttributeExportИзвежданеTotal errors: 0Общо грешки: 0FeatureОбектDon't &moveНе &премествайHighlight contour of selected featuresКонтур за изпъкване на избраните обектиFix selected errors using default resolutionFix selected errors, prompt for resolution methodError resolution settingsГрешка при настройване на разделителната способностShow selected features in attribute tableПоказване на избраните обекти в атрибутивна таблицаAttribute to use when merging features by attribute value:The following checks reported errors:Следните проверки докладваха грешки:Total errors: %1, fixed errors: %2Общо грешки: %1, поправени грешки: %2Fixed: %1Поправени: %1Fix failed: %1Неуспешно поправени: %1Select Output FileИзбиране на изходен файлRemove LayerCheck Errors OccurredExport ErrorsFailed to export errors to %1.Do you want to fix %1 errors?Желаете ли да бъдат поправени %1 грешки?Fix ErrorsSet Error ResolutionsЗадаване на разделителна способност за грешкиSelect default error resolutions:One or more layers have been removed.QgsGeometryCheckerSetupTabFormФормаOnly selected featuresСамо избраните елементиSelf intersectionsСамопресичанияDuplicate nodesДублиращи се възлиPolygon with less than 3 nodesПолигон с по-малко от 3 възелаInput vector layersAllowed geometry typesРазрешени типове геометрияPointТочкаMultipointМултиточкаLineЛинияMultilineМултилинияPolygonТочкаMultipolygonМултиполигонGeometry validitySelf contactsGeometry propertiesСвойства на геометриятаLines must not have danglesGeometry conditionsMinimum angle between segments (deg)Минимален ъгъл между сегмените (градуси)Minimal segment length (map units)Минимална дължина на сегментите (единици на картата)Minimal polygon area (map units sqr.)Минимална площ на полигон (кв. единици на картата)No sliver polygonsНяма остатъчни полигониMaximum thinnessMax. area (map units sqr.)Макс. площ (кв. единици на картата)Topology checksПроверка на топологияPoints must be covered by linesLines must not intersect with features of layerCheck for overlaps smaller than (map units sqr.)Points must properly lie inside a polygon<i>Note: Topology checks are performed in the current map CRS.</i>Polygons must follow boundaries of layerToleranceДопустимо разстояниеOutput vector layersCreate &new layers&Modify input layersFormatФорматOutput directoryИзходна директорияFilename prefixPolygons and multipolygons may not contain any holesMultipart objects must consist of more that one part<html><head/><body><p>Thinness is the ratio between the area of the minimum square containing the polygon and the area of the polygon itself. A square has thinness 1. Default: 20.</p></body></html>Check for duplicatesПроверка за дублиращи се обектиLines must not intersect any other linesCheck for gaps smaller than (map units sqr.)Check for features within other featuresПроверка за обекти съдържащи се в други обектиBrowseПрегледRunСтартиранеAbortПрекратиchecked_Select Output DirectoryCheck GeometriesПроверка на геометрииThe selected input layers cannot contain a layer also selected for a topology check.The chosen output directory contains one or more input layers.Input layer '%1' is not allowed to be in editing mode.Failed to create one or more output layers:
%1The following output layers are in a format that does not support editing features:
%1
The geometry check can be performed, but it will not be possible to fix any errors. Do you want to continue?<b>Preparing output...</b><b>Подготвяне на изход...</b>The specified output format cannot be recognized.<b>Waiting for running checks to finish...</b><b>Building spatial index...</b><b>Изграждане на пространствен индекс...</b>QgsGeometryContainedCheckContained check failed for (%1): the geometry is invalidContained check failed for (%1, %2): %3Unknown methodНеизвестен методDelete featureИзтриване на обектNo actionНяма действиеWithinНамира се вътреQgsGeometryContainedCheckErrorWithin featureQgsGeometryDangleCheckUnknown methodНеизвестен методNo actionНяма действиеDangleQgsGeometryDegeneratePolygonCheckUnknown methodНеизвестен методDelete featureИзтриване на обектNo actionНяма действиеPolygon with less than three nodesПолигон с по-малко от 3 възелаQgsGeometryDuplicateCheckDuplicate check failed for (%1): the geometry is invalidDuplicate check failed for (%1, %2): %3Unknown methodНеизвестен методNo actionНяма действиеRemove duplicatesПремахване на дублиранияDuplicateДублиранияQgsGeometryDuplicateNodesCheckResulting geometry is degenerateFailed to delete vertexНеуспешно изтриване на възелUnknown methodНеизвестен методDelete duplicate nodeИзтриване на дублиращ се възелNo actionНяма действиеDuplicate nodeДублиращ се възелQgsGeometryFollowBoundariesCheckUnknown methodНеизвестен методNo actionНяма действиеPolygon does not follow boundariesQgsGeometryGapCheckGap check: %1Failed to merge with neighbor: %1Неуспешно сливане със съседен обект: %1Unknown methodНеизвестен методAdd gap area to neighboring polygon with longest shared edgeNo actionНяма действиеGapQgsGeometryGeneratorSymbolLayerWidgetPolygon / MultiPolygonПолигон / МултиполигонLineString / MultiLineStringЛиния / МултилинияPoint / MultiPointТочка / МултиточкаQgsGeometryHoleCheckUnknown methodНеизвестен методRemove holeNo actionНяма действиеPolygon with holeQgsGeometryIsValidCheckIs ValidQgsGeometryLineIntersectionCheckUnknown methodНеизвестен методNo actionНяма действиеIntersectionПресичанеQgsGeometryLineLayerIntersectionCheckUnknown methodНеизвестен методNo actionНяма действиеIntersectionПресичанеQgsGeometryMissingVertexCheckUnknown methodНеизвестен методNo actionНяма действиеAdd missing vertexMissing VertexQgsGeometryMultipartCheckUnknown methodНеизвестен методConvert to single part featureDelete featureИзтриване на обектNo actionНяма действиеMultipart object with only one featureQgsGeometryOverlapCheckOverlap check failed for (%1): the geometry is invalidOverlap check between features %1 and %2 %3Failed to compute intersection between overlapping features: %1Could not find shared edges between intersection and overlapping featuresUnknown methodНеизвестен методRemove overlapping area from neighboring polygon with shortest shared edgeNo actionНяма действиеOverlapПрипокриванеQgsGeometryPointCoveredByLineCheckUnknown methodНеизвестен методNo actionНяма действиеPoint not covered by lineQgsGeometryPointInPolygonCheckPoint in polygon check failed for (%1): the geometry is invalidUnknown methodНеизвестен методNo actionНяма действиеPoint not in polygonQgsGeometrySegmentLengthCheckUnknown methodНеизвестен методNo actionНяма действиеMinimal segment lengthQgsGeometrySelfContactCheckUnknown methodНеизвестен методNo actionНяма действиеSelf contactQgsGeometrySelfIntersectionCheckResulting geometry is degenerateUnknown methodНеизвестен методSplit feature into a multi-object featureSplit feature into multiple single-object featuresNo actionНяма действиеSelf intersectionСамопресичанеQgsGeometrySliverPolygonCheckSliver polygonОстатъчен полигонQgsGeometryTypeCheckUnknown geometry typeНеизвестен тип геометрияUnknown methodНеизвестен методConvert to corresponding multi or single type if possible, otherwise delete featureDelete featureИзтриване на обектNo actionНяма действиеGeometry typeТип геометрияQgsGeometryTypeCheckErrorOverlap with %1 at feature %2QgsGeometryValidationDockBaseGeometry ValidationNextСледващPreviousПредишенZoom To FeatureZoom To ProblemDetailed Description......QgsGeometryValidationModel%1: %2%1: %2%1: %n ErrorsQgsGeometryValidationServiceRunning geometry validation checks before saving…Geometry ValidationGeometry errors have been found. Please fix the errors before saving the layer.Geometry errors have been found.QgsGeonodeSourceSelectBaseAdd GeoNode LayerGeoNode ConnectionsConnect to selected serviceСвързване с избраната услугаC&onnect&СвързванеCreate a new service connectionСъздаване на нова връзка към услуга&New&НовEdit selected service connectionРедактиране на избраната връзка към услугаEditРедактиранеRemove connection to selected serviceПремахване на връзката към избраната услугаRemoveПремахванеLoad connections from fileЗареждане на връзките от файлLoadЗарежданеSave connections to fileЗапазване на връзките във файлSaveЗапазванеUse title for layer nameИзползване на заглавие за име на слояFilterФилтърDisplay WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstractПоказване на WFS FeatureTypes съдържащи тази дума в заглавието, името или описаниетоQgsGeorefConfigDialogA5 (148x210 mm)A5 (148x210 mm)A4 (210x297 mm)A4 (210x297 mm)A3 (297x420 mm)A3 (297x420 mm)A2 (420x594 mm)A2 (420x594 mm)A1 (594x841 mm)A1 (594x841 mm)A0 (841x1189 mm)A0 (841x1189 mm)B5 (176 x 250 mm)B5 (176 x 250 mm)B4 (250 x 353 mm)B4 (250 x 353 mm)B3 (353 x 500 mm)B3 (353 x 500 mm)B2 (500 x 707 mm)B2 (500 x 707 mm)B1 (707 x 1000 mm)B1 (707 x 1000 mm)B0 (1000 x 1414 mm)B0 (1000 x 1414 mm)Legal (8.5x14 inches)Legal (8.5x14 in)ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)ANSI A (Letter; 8.5x11 in)ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)ANSI B (Tabloid; 11x17 in)ANSI C (17x22 inches)ANSI C (17x22 in)ANSI D (22x34 inches)ANSI D (22x34 in)ANSI E (34x44 inches)ANSI E (34x44 in)Arch A (9x12 inches)Arch A (9x12 in)Arch B (12x18 inches)Arch B (12x18 in)Arch C (18x24 inches)Arch C (18x24 in)Arch D (24x36 inches)ANSI D (22x34 in)Arch E (36x48 inches)Arch E (36x48 in)Arch E1 (30x42 inches)Arch E1 (30x42 in)QgsGeorefConfigDialogBaseConfigure GeoreferencerНастройване на геопространственото привързванеPoint tipОсведомяване за точкаShow IDsПоказване на идентификатори (ID)Show coordinatesПоказване на координатиResidual unitsЕдиници за измерване на несъгласуваностPixelsПикселиUse map units if possibleЕдиници на картата (ако е възможно)PDF reportPDF докладLeft marginЛяво поле mm mmRight marginДясно полеShow Georeferencer window dockedПоказване на прозореца прикрепенPDF mapPDF картаPaper sizeРазмер на листаQgsGeorefDescriptionDialog<h2>Description</h2><p>This plugin can georeference raster files and set projection. You select points on the raster and give their world coordinates, and the plugin will compute the world file parameters. The more coordinates you can provide the better the result will be.</p>QgsGeorefDescriptionDialogBaseDescription georeferencerОписание на инструмента за геопространствено привързване<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html>QgsGeorefPlugin&Georeferencer…QgsGeorefPluginGuiGeoreferencerГеопространствено привързванеAll other files (*)Всички други файлове (*)Raster loaded: %1Зареден растер: %1Georeferencer - %1Геопространствено привързване - %1Georeference SuccessfulУспешно геопространствено привързванеRaster was successfully georeferenced.Растерът беше успешно геопространствено привързанTransform: Трансформация: Invalid TransformНевалидна трансформацияGDAL scripting is not supported for %1 transformation.GDAL скриптове не се поддържат за трансформацията %1.No GCP points are available to save.Не са налични контролни точки за запазване.Raster PropertiesСвойства на растераPlease load raster to be georeferenced.Моля, заредете растер, който да бъде геопространствено привързан.Write ErrorГрешка при записCould not write to GCP points file %1.Невъзможно записването във файла с контролни точки %1.Transform FailedНеуспешна трансформацияFailed to calculate linear transform parameters.Неуспешно изчисляване на параметрите на линейната трансформация.Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable.Неуспешно изчисляване на трансформация на контролните точки: трансформацията е неразрешима.Could not write to %1.Неуспешен запис в %1.Copy to ClipboardКопиране в клипбордаGDAL ScriptNo Raster LoadedНе е зареден растерNot Enough GCPsКонтролните точки не са достатъчно%1 transformation requires at least %2 GCPs. Please define more.%1 трансформацията изисква поне %2 контролни точки. Задайте още.GCP fileФайл с контролни точкиHelpПомощReset GeoreferencerНулиране на геопространственото привързванеReset georeferencer and clear all GCP points?Нулиране на геопространственото привързване и изчистване на всички контролни точки?GCP file successfully loaded.Успешно зареден файл с контролни точки.PanelsПанелиToolbarsЛенти с инструментиCurrent transform parametrisationТекущи параметри при трансформацияCoordinate: Координати:Current map coordinateТекущи координати на картатаNoneБезCoordinate of image(column/line)Координати на изображението (колона/ред)Save GCPsЗапазване на контролните точкиSave GCP points?Желаете ли контролните точки да бъдат запазени?<p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p><p>За избрания файл вече съществува файл за привързване! Желаете ли да бъде заменен с нов файл за привързване?</p>Open Raster%1 is not a supported raster data source.Load GCP PointsInvalid GCP file. File could not be read.Save GCP PointsGeoreferenceSave World Filemap unitsединици на картатаpixelsпикселиTransformation parametersПараметри на трансформацияTranslation xПренос по XTranslation yПренос по YScale xМащабиране по XScale yМащабиране по YRotation [degrees]Завъртане [градуси]Mean error [%1]Средна грешка [%1]ResidualsНесъгласуваностIDIDEnabledВключеноPixel XPixel YMap XMap YRes X (%1)Остатък по X (%1)Res Y (%1)Остатък по Y (%1)Res Total (%1)Общ остатък (%1)yesдаnoнеTranslation (%1, %2)Пренос (%1, %2)Scale (%1, %2)Мащабиране (%1, %2)Rotation: %1Завъртане: %1Mean error: %1Средна грешка: %1%1%1Please set transformation type.Please set output raster name.LinearЛинейнаHelmertХелмертPolynomial 1Полиноминална 1Polynomial 2Полиноминална 2Polynomial 3Полиноминална 3Thin plate spline (TPS)Тънкостенен сплайн (TPS)ProjectiveПроективнаNot setБезQgsGeorefPluginGuiBaseGeoreferencerГеопространствено привързванеFileФайлViewИзгледEditРедакцияSettingsНастройкиGCP tableТаблица с контролни точкиHistogramХистограмаOpen Raster...Отваряне на растер...Open rasterОтваряне на растерCtrl+OCtrl+OZoom InПриближаванеCtrl++Ctrl++Zoom OutОтдалечаванеCtrl+-Ctrl+-Zoom to LayerМащаб до обзор на слояCtrl+Shift+FCtrl+Shift+FPanПридвижванеTransformation Settings...Настройки при трансформация...Transformation settingsНастройки при трансформацияAdd PointДобавяне на точкаAdd pointДобавяне на точкаCtrl+ACtrl+ADelete PointИзтриване на точкаDelete pointИзтриване на точкаCtrl+DCtrl+DClose GeoreferencerЗатваряне на геопространственото привързванеClose georeferencerЗатваряне на геопространственото привързванеQuitИзходStart GeoreferencingНачало на геопространствено привързванеStart georeferencingНачало на геопространствено привързванеCtrl+GCtrl+GGenerate GDAL ScriptСъздаване на GDAL скриптGenerate GDAL scriptСъздаване на GDAL скриптCtrl+CCtrl+CLink Georeferencer to QGISСвързване на модула за привързване с QGISLink QGIS to GeoreferencerСвърване на QGIS с модула за привързванеSave GCP Points as...Запазване на контролните точки като...Save GCP points as...Запазване на контролните точки като...Ctrl+SCtrl+SLoad GCP Points...Зареждане на контролни точки...Load GCP pointsЗареждане на контролни точкиCtrl+LCtrl+LConfigure Georeferencer...Настройване на геопространственото привързване...Raster Properties...Свойства на растера...Move GCP PointПреместване на контролна точкаLocal Histogram StretchЛокално разгръщане на хистограматаFull Histogram StretchПълно разгръщане на хистограматаReset GeoreferencerНулиране на геопространственото привързванеCtrl+PCtrl+PMove GCP pointПреместване на контролна точкаZoom NextСледващ мащабZoom LastПредишен мащабQgsGlobeLayerPropertiesFactoryGlobeГлобусQgsGlobePluginDialogCustom…TMSTMSWMSWMSworld.tifworld.tifRasterРастерTimeoutAdd TMS ImageryДобавяне на TMS слой/изображениеTMS URL:TMS URL:Add WMS ImageryДобавяне на WMS слой/изображениеURL:URL:Add Raster ImageryДобавяне на растерен слойAdd TMS ElevationДобавяне на височина от TMSAdd Raster ElevationДобавяне на височина от растерQgsGlobePluginDialogGuiBaseGlobe SettingsНастройки на ГлобусOverride Date / Time (UTC):ElevationНадморска височинаMapКартаdd.MM.yyyy HH:mmdd.MM.yyyy HH:mmAddДобавянеRemoveПремахванеVideoВидеоAnti AliasingSamplesОбразци[Leave empty for maximum][Оставете празно за максимум]StereoСтереоStereo ModeСтерео режимScreen distance (m)Разстояние до екрана (m)Screen width (m)Ширина на екрана (m)Split stereo horizontal separation (px)Хоризонтално разделение (пиксели)Split stereo vertical separation (px)Вертикално разделение (пиксели)Split stereo vertical eye mappingВертикално разделение в окомерно съответствиеScreen height (m)Височина на екрана (m)Sk&yAmbient lightingImageryИзображенияVertical scale:<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Change requires a restart of the globe plugin</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Промените изискват рестартиране на добавката</span></p></body></html>Eye separation (m)Reset to defaultsНулиране до тези по подразбиранеAdvancedДопълнителниScrollingПревъртанеSensitivity:Invert scroll wheelПреобръщане на превъртането - скрол бутонаEnable feature identificationВключване на идентификация на обектEnable frustum highlightingSplit stereo horizontal eye mappingХоризонтално разделение в окомерно съответствиеQgsGlobeVectorLayerPropertiesPageFormФормаAltitudeВисочинаClampingTerrain following behaviorTerrain following techniqueTechniqueGranularity at which to sample the terrainBindingElevation data resolution at which to sample terrain heightResolutionРазделителна способностVertical offset to apply to geometry ZOffsetОтместванеScale factor to apply to geometry ZScaleМащабE&xtrusionHeight [m]Височина [m]Extrusion height, either a numeric value, or a field expression00Wall gradientWall coloring gradientWhether the top cap of the extruded geometry should be flatFlattenEnable &labelingВключване на &надписиDeclutterLightingRendering mode:Rendering method for the layerМетод за изчертаване за слояRasterizedРастеризиранModel (Simple)Модел (Прост)Model (Advanced)Модел (Разширен)Rasterize the layer to a texture, and drape it on the terrainRender the layer features as modelsNoneБезTerrainRelativeОтносителенAbsoluteАбсолютенDo not clamp Z values to the terrain (but still apply the offset, if applicable)Sample the terrain under the point, and set the feature's Z to the terrain height, ignoring the feature's original Z valueSample the terrain under the point, and add the terrain height to the feature's original Z valueThe feature's Z value describes its height above "height zero", which is typically the ellipsoid or MSLMapКартаDrapeGPUSceneClamp geometry to the map model's elevation dataClamp geometry to the terrain's scene graphClamp geometry to the terrain as they are rendered by the GPUClamp geometry at draw time using projective texturingVertexВъзелCentroidЦентрална точкаClamp every vertex independentlyClamp to the centroid of the entire geometryQgsGlobeWidgetGlobeГлобусLayersСлоевеSync extentСинхронизиране на обхватаReload sceneПрезареждане на сценатаGlobe settingsНастройки на ГлобусCloseЗатварянеQgsGlowWidgetSelect Glow ColorQgsGmlGML Getfeature network request update failed for authcfg %1GML Getfeature network reply update failed for authcfg %1Loading GML data
%1Зареждане на GML данни
%1AbortПрекратяванеGML Getfeature network request failed with error: %1GML Getfeature мрежово запитване даде грешка: %1NetworkМрежаQgsGmlSchemaCannot guess schemaНеуспешно определяне на схематаQgsGpsDetectorinternal GPSвътрешен GPSlocal gpsdлокален gpsd%1: %2%1: %2QgsGpsDeviceDialogNew device %1Ново устройство %1Delete DeviceAre you sure that you want to delete this device?Сигурен ли сте, че искате да изтриете това устройство?QgsGpsDeviceDialogBaseGPS Device EditorРедактор за GPS устройствоDevicesУстройстваDeleteИзтриванеNewНовиUpdateОбновяванеDevice nameИме на устройствотоThis is the name of the device as it will appear in the listsТова е името на устройството, така както ще се появи в списъкаCommandsКомандиTrack downloadИзтегляне на следи (трак)Route uploadКачване на маршрутWaypoint downloadИзтегляне на точкиThe command that is used to download routes from the deviceКомандата, която ще се използва за изтегляне на маршрут от устройствотоRoute downloadИзтегляне на маршрутThe command that is used to upload waypoints to the deviceКомандата, която ще се използва за качване на точки на устройствотоTrack uploadКачване на следи (трак)The command that is used to download tracks from the deviceКомандата, която ще се използва за изтегляне на следи от устройствотоThe command that is used to upload routes to the deviceКомандата, която ще се използва за качване на маршрути на устройствотоThe command that is used to download waypoints from the deviceКомандата, която ще се използва за изтегляне на точки от устройствотоThe command that is used to upload tracks to the deviceКомандата, която ще се използва за качване на следи на устройствотоWaypoint uploadКачване на точки<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the path to GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">В командите за изтегляне и качване могат да се използват специални думи, които ще бъдат заменени от QGIS, когато командите се изпълняват. Тези думи са следните:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - път към програмата GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - GPX файл при качване или порт при изтегляне<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - порт при качване или GPX файл при изтегляне</span></p></body></html>QgsGpsInformationWidget/gps/gpsNo path to the GPS port is specified. Please enter a path then try again.Не е посочен път към GPS порт. Моля, посочете път и след това пробвайте отново.Timed out!Пресрочено време!Failed to connect to GPS device.Неуспешно свързване към GPS устройство.Connected!Изпълнено свързване!Dis&connect&Прекъсване на връзкатаConnected to GPS device.Свързанo GPS устройство.Error opening log file.Грешка при отваряне на log файл.Connecting…Track ColorConnecting to GPS device %1…Disconnected…&Connect&СвързванеDisconnected from GPS device.Връзката към GPS устройството е прекъсната.%1 m%1 m%1 km/h%1 km/hNot availableAutomaticАвтоматичноManualРъчно3D3D2D2DNo fixНяма привързванеDifferentialДиференциалноNon-differentialНедиференциалноNo positionНяма позицияValidВалидни параметриInvalidНевалидниAdd FeatureДобавяне на обектSave Layer EditsЗапазване на редакциите за слояThe feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type.An error was reported during intersection removal.Cannot close a line feature until it has at least two vertices.Невъзможно затварянето на линията, докато тя не получи поне два възела.Cannot close a polygon feature until it has at least three vertices.Невъзможно затварянето на полигона, докато той не получи поне три възела.Feature addedДобавен обектCould not commit changes to layer %1
Errors: %2
Не могат да бъдат съхранени промените в слой %1
Грешки: %2
Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again.Невъзможно добавянето на обект. Неизвестен WKB тип. Изберете друг слой или опитайте отново.NMEA filesNMEA файловеSave GPS log file As&Add feature&Добавяне на обект&Add Point&Добавяне на точка&Add Line&Добавяне на линия&Add Polygon&Добавяне на полигонQgsGpsInformationWidgetBaseGPS ConnectGPS връзка&Add feature&Добавяне на обектQuick status indicator:
green = good or 3D fix
yellow = good 2D fix
red = no fix or bad fix
gray = no data
2D/3D depends on this information being availableИндикатор на състоянието:
зелен = добра или 3D връзка
жълт = добра 2D връзка
червен = слаба или отсъстваща връзка
сив = няма данни
2D/3D зависи от наличната постъпваща информацияAdd track pointДобавяне на точка в следаReset trackНулиране на следата…...0000000000Log fileMap CenteringWhen leavingNeverНикогаAlwaysВинагиLine widthШирина на линията px пиксLine colorЦвят на линиятаFilteringDistance threshold (meters)Acquisition interval (seconds)PositionПозицияSignalСигналSatelliteСателитOptionsОпцииDebugОтстраняване на дефекти&Connect&Свързванеlatitude of position fix (degrees)ширина на позицията (градуси)LongitudeДължинаlongitude of position fix (degrees)дължина на позицията (градуси)antenna altitude with respect to geoid (mean sea level)височина на антената спрямо геоида (средно морско ниво)AltitudeВисочинаLatitudeШиринаTime of fixВреме на привързванеdate/time of position fix (UTC)дата/време на позицията (UTC)speed over groundназемна скоростSpeedСкоростtrack direction (degrees)направление на следите (градуси)DirectionНаправлениеHorizontal Dilution of PrecisionХоризонтално снижаване на точносттаHDOPHDOPVertical Dilution of PrecisionВертикално снижаване на точносттаVDOPVDOPPosition Dilution of PrecisionПозиционно снижаване на точносттаPDOPPDOPGPS receiver configuration 2D/3D mode: Automatic or ManualGPS приемник 2D/3D режим: Автоматичен или РъченModeМодаposition fix dimensions: 2D, 3D or No fixрежим на привързване: 2D, 3D или Без привързванеDimensionsИзмеренияquality of the position fix: Differential, Non-differential or No positionкачество на привързването: Диференциално, Недиференциално или Без позицияQualityКачествоposition fix status: Valid or Invalidсъстояние на привързването: Валидно или НевалидноStatusСъстояниеnumber of satellites used in the position fixброй сателити изпозвани за привързване на позициятаSatellitesСателитиH accuracyV accuracyConnectionВръзкаAutodetectАвтоматично засичанеSerial deviceСериен портRefresh serial device listОбновяване на списъка със серийни устройстваPortПортHostХостDeviceУстройствоgpsdgpsdInternalВътрешенDigitizingЦифрованеTrackСледаAutomatically add pointsАвтоматично добавяне на точкиTrack width in pixelsШирина на следата в пикселиsave layer after every feature addedзапазване на слоя след добавяне на всеки обектAutomatically save added featureАвтоматично запазване на добавен обектsave GPS data (NMEA sentences) to a fileзапазване на GPS данните във файл (NMEA)browse for log fileпрелистване за log файл% of map extent% от пространствения обхват на картатаCursorКурсорSmallПо-малкоLargeПо-голямоQgsGpsPlugin&GPS Tools&GPS инструменти&Create new GPX layer&Създаване на нов GPX слойCreates a new GPX layer and displays it on the map canvasСъздаване на нов GPX слой и показване в обзораImport GPS FileCould not start GPSBabel.Convert GPS FileGPS eXchange fileGPS eXchange файлUnable to create a GPX file with the given name. Try again with another name or in another directory.Невъзможно създаването на GPX файл с това име. Пробвайте отново с друго име или друга папка.GPX LoaderЗареждане на GPXUnable to read the selected file.
Please reselect a valid file.Невъзможно прочитането на избрания файл.
Моля, преизберете правилен файл.Save New GPX File AsSave New GPX FileCould not start GPSBabel!Невъзможно стартирането на GPSBabel!Download from GPSИзтегляне от GPSDownloading data…Upload to GPSКачване на GPSUploading data…CancelОтказImporting data…Could not import data from %1!
Невъзможно въвеждането на данни от %1!
Could not convert data from %1!
Невъзможно преобразуването на данни от %1!
This device does not support downloading of %1.Това устройство не поддържа изтегляне на %1.Could not download data from GPS!
Невъзможно изтеглянето на данни от GPS устройството!This device does not support uploading of %1.Това устройство не поддържа качване на %1.Error while uploading data to GPS!
Грешка при качване на данни на GPS устройството!
QgsGpsPluginGuiGPX files (*.gpx)WaypointsТочкиRoutesМаршрутиTracksСледиChoose a file name to save underИзберете под кое име на файл де бъде записаноGPS eXchange formatGPS eXchange файлSelect GPX fileИзберете GPX файлSelect file and format to importИзбиране на файл и формат за въвежданеWaypoints from a routeТочки от маршрутWaypoints from a trackТочки от следиRoute from waypointsМаршрут от точкиTrack from waypointsСледи от точкиGPS eXchange format (*.gpx)GPS обменен формат (*.gpx)QgsGpsPluginGuiBaseGPS ToolsGPS инструментиLoad GPX fileЗареждане на GPX файлFileФайлFeature typesТипове обектиWaypointsТочкиRoutesМаршрутиTracksСледиImport other fileВъвеждане на друг файлFile to importФайл за въвежданеBrowse...Прелистване...Feature typeТип обектLayer nameИме на слояGPX output fileGPX изходен файлSave As...Запазване като...(Note: Selecting correct file type in browser dialog important!)(Забележка: Важно е да изберете правилен тип файл в прозореца за прелистване!)Download from GPSИзтегляне от GPSGPS deviceGPS устройствоEdit devices...Редактиране на устройства...PortПортRefreshОбновяванеOutput fileИзходен файлUpload to GPSКачване на GPSData layerСлой с данниEdit devicesРедактиране на устройстваGPX ConversionsGPX ПреобразуванияGPX input fileGPX входен файлConversionПреобразуванеQgsGradientColorRampDialogSelect Ramp ColorTransparentПрозраченDiscreteПрекъснатContinuousНепрекъснатGradient file : %1Файл с градиент : %1License file : %1Файл с лиценз : %1QgsGradientColorRampDialogBaseGradient Color RampColor &1Цвят %1Color &2Цвят %2&Type&ТипGradient StopRelative &position % %&Delete StopPlotДиаграмаHueОттенъкSaturationНаситеностLightnessOpacityНепрозрачност&Information&ИнформацияQgsGradientFillSymbolLayerWidgetSelect Gradient ColorTransparentПрозраченQgsGraduatedHistogramWidgetRanges are overlapping and can't be edited by the histogramRanges have gaps and can't be edited by the histogramQgsGraduatedSymbolRendererModelSymbolСимволValuesСтойностиLegendЛегендаQgsGraduatedSymbolRendererWidgetColumnКолонаSymbolСимволChange...Промяна...Legend formatTemplate for the legend text associated with each classification.
Use "%1" for the lower bound of the classification, and "%2" for the upper bound.Precision of upper and lower values in label text.
Positive is number of decimal places
Negative rounds to powers of 10Precision ТочностCheck to remove trailing zeroes after the decimal point from the upper and lower values in the legend.TrimMethodМетод<html><head/><body><p>Choose between color and size graduation. </p><p><br/></p><p>If you want to combine both, use a data-defined size for the symbol and graduate by color.</p></body></html>Color rampЦветова скалаSize from Размер отtoдоClassesКласовеModeМодаSymmetric ClassificationAroundCreate class astride symmetry valueDelete AllEqual IntervalРавни интервалиQuantile (Equal Count)Квантили (равен брой)Natural Breaks (Jenks)Естествени интервали (Дженкс)Standard DeviationСтандартно отклонениеPretty BreaksНагледни интервалиClassifyКласифициранеAdd classДобавяне на класDeleteИзтриванеAdvancedДопълнителниLink class boundariesСвързване на границите на класоветеHistogramХистограмаSymbol Levels…Data-defined Size Legend…Select MethodApply ClassificationLink Class BoundariesNo color ramp defined.Не е зададена цветова скала.Natural break classification (Jenks) is O(n2) complexity, your classification may take a long time.
Press cancel to abort breaks calculation or OK to continue.Класификацията по алгоритъл Естествени интелвали (Дженкс) е с O(n2) сложност и може да отнеме дълго време.
Моля, натиснете Отказ, за да прекъснете или ОК, за да продължите.Rows will be reordered before linking boundaries. Continue?Редовете ще бъдат пренаредени преди свързване на границите. Продължаване?QgsGrassGRASS was not found in '%1' (GISBASE), provider and plugin will not work.GRASS не бе открит в '%1' (GISBASE), източникът и добавката няма да работят.GRASS errorGRASS грешкаCannot add mapset %1 to search path:Неуспешно добавяне на картен набор %1 към пътя за търсене:Cannot close mapset. %1Не може да затвори картния набор. %1Cannot create new mapset directoryНе може да създаде нова директория за картен наборCannot copy %1 to %2Не може да копира %1 в %2Cannot write regionНеуспешно записване на регионno mapset openняма отворен картен наборCannot query raster
%1Cannot delete %1 %2: %3Cannot start moduleНевъзможно стартирането на модулcommand: %1 %2команда: %1 %2Problem in GRASS initialization, GRASS provider and plugin will not work : %1Cannot remove mapset %1 from search path: %2Неуспешно премахване на картен набор %1 от пътя за търсене: %2Cannot read raster map region (%1/%2/%3)Не може да прочете растерния регион (%1/%2/%3)Cannot get projectionНеуспешно получаване на проекцияCannot get raster extentНеуспешно получаване на обхват на растерCannot get map infoНеуспешно получаване на информация за картаCannot get colorsНеуспешно получаване на цветовеCannot create new vector: %1Неуспешно създаване на нов вектор: %1QgsGrassElementDialogCancelОтказOKОК<font color='red'>Enter a name!</font><font color='red'>Въведете име!</font><font color='red'>This is name of the source!</font><font color='red'>Това е име на източника!</font><font color='red'>Exists!</font><font color='red'>Вече съществува!</font>OverwriteПрезаписванеQgsGrassFeatureIterator<not editable (layer %1)><not editable (layer %1)>QgsGrassImportItemCancelОтказcancelingотказванеQgsGrassImportProgressProgress: %1Обработване: %1QgsGrassItemActionsGRASS OptionsGRASS настройкиNew mapsetНов картен наборOpen mapsetОтваряне на картен наборAdd mapset to search pathДобавяне на картен набор към път за търсенеRemove mapset from search pathПремахване на картен набор от път за търсенеRenameПреименуванеDeleteИзтриванеNew Point LayerНов точков слойNew Line LayerНов линеен слойNew Polygon LayerНов полигонов слойCannot create new mapset: %1Неуспешно създаване на нов картен набор: %1QgsGrassMapcalcMapcalc toolsИнструменти MapcalcAdd mapДобавяне на картаAdd constant valueДобавяне на постоянна стойностAdd operator or functionДобавяне на опрератор или функцияAdd connectionДобавяне на връзкаSelect itemИзбор на елементDelete selected itemИзтриване на избрания елементOpenОтварянеSaveЗапазванеSave asЗапазване катоAdditionСъбиранеSubtractionИзважданеMultiplicationУмножениеDivisionДелениеModulusОстатъкExponentiationПовдигане на степенEqualРавноNot equalНе е равноGreater thanПо-голям отGreater than or equalПо-голямо или равноLess thanПо-малкоLess than or equalПо-малко или равноAndИ (And)OrИли (Or)Absolute value of xАбсолютна стойност за хInverse tangent of x (result is in degrees)Арктангенс на x (резултат в градуси)Inverse tangent of y/x (result is in degrees)Арктангенс на y/x (резултат в градуси)Current column of moving window (starts with 1)Текуща колона на подвижен прозорец (започва с 1)Cosine of x (x is in degrees)Косинус от x (x е в градуси)Convert x to double-precision floating pointПреобразуване на x към число с двойна точност (плаваща точка)Current east-west resolutionТекуща изток-запад (хоризонтална) разделителна способностExponential function of xЕкспонента от xx to the power yx на степен yConvert x to single-precision floating pointПреобразуване на x в число с единична точност (плаваща точка)Decision: 1 if x not zero, 0 otherwiseРешение: 1 ако е x не е равно на нула, иначе 0Decision: a if x not zero, 0 otherwiseРешение: a ако е x не е равно на нула, иначе 0Decision: a if x not zero, b otherwiseРешение: a ако е x не е равно на нула, иначе bDecision: a if x > 0, b if x is zero, c if x < 0Решение: a ако е x > 0, b ако е x е равно на нула, c ако е x < 0Convert x to integer [ truncates ]Преобразуване на x в цяло число [отсичане]Check if x = NULLПровери ако x = NULLNatural log of xЕстествен логаритъм от xLog of x base bЛогаритъм от x с основа bLargest valueНай-голямоMedian valueМедианаSmallest valueНай-малкоMode valueМода1 if x is zero, 0 otherwise1 ако е x е равно на нула, иначе 0Current north-south resolutionТекуща север-юг (вертикална) разделителна способностNULL valueстойност NULLRandom value between a and bСлучайна стойност между a и bRound x to nearest integerЗакръгляне на x до най-близкото цяло числоCurrent row of moving window (Starts with 1)Текущ ред на подвижен прозорец (започва с 1)Sine of x (x is in degrees)sin(x)Синус от x (x е в градуси)Square root of xsqrt(x)Корен квадратен от xTangent of x (x is in degrees)tan(x)Тангенс от x (x е в градуси)Current x-coordinate of moving windowТекуща x-координата на подвижен прозорецCurrent y-coordinate of moving windowТекуща y-координата на подвижен прозорецOutputИзходен резултатWarningВниманиеCannot check region of map %1Не може да провери региона на картата %1Cannot get region of map %1Не може да вземе региона на картата %1No GRASS raster maps availableНяма налични GRASS растерни картиCannot create 'mapcalc' directory in current mapset.Не може да създаде 'mapcalc' директория в текущия картен набор.New mapcalcНова mapcalc схемаEnter new mapcalc name:Въведете ново mapcalc име:Enter vector nameВъведете ново име на векторThe file already exists. Overwrite?Файлът вече съществува. Презаписване?Save mapcalcЗапазване на mapcalcFile name emptyИмето на файла е празноCannot open mapcalc fileНе може да отвори mapcalc файлThe mapcalc schema (%1) not found.Не е открита mapcalc схемата (%1).Cannot open mapcalc schema (%1)Не може да отвори mapcalc схемата (%1)Cannot read mapcalc schema (%1):Не може да прочете mapcalc схемата (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
на ред %2 колона %3QgsGrassMapcalcBaseMain WindowOutputИзходен резултатEnter constant valueВъвеждане на постоянна стойностQgsGrassMapsetItemtopology missingлипсва топологияtopology version not supportedверсията на топологията не се поддържаtopology version 6версия на топология 6emptyпразен%1 layer type not supported%1 тип слой не се поддържаCannot create provider %1 : %2Неуспешно създаване на източник %1 : %2Provider is not valid %1 : %2Невалиден източник %1 : %2Cannot get default location region.Неуспешно получаване на регион по подразбиране.Cannot delete %1Невъзможно изтриване на %1Import to GRASS mapsetВъвеждане в GRASS картен наборFailed to import some layers!
Неуспешно въвеждане на някои слоеве!
Import to GRASS mapset failedНеуспешно въвеждане в GRASS картен наборFailed to import %1 to %2: %3Неуспешно въвеждане на %1 в %2: %3QgsGrassModuleModule: %1Модул: %1WarningВниманиеThe module file (%1) not found.Модулният файл (%1) не е открит.Cannot open module file (%1)Не може да отвори модулния файл (%1)Cannot read module file (%1)Не може да прочете модулния файл (%1)
%1
at line %2 column %3
%1
на ред %2 колона %3Module %1 not foundМодулът %1 не е откритCannot find man page %1Не може да намери страницата с ръководството%1Please ensure you have the GRASS documentation installed.Моля, уверете се, че имате инсталирана GRASS документация.Not available, description not found (%1)Не е наличен, описането не е намерено (%1)Not available, cannot open description (%1)Не е наличен, не може да отвори описанието (%1)Not available, incorrect description (%1)Не е наличен, невярно описание (%1)RunСтартиранеCannot get input regionНеуспешно получаване на входен регионInput %1 outside current region!Въведеното %1 е извън текущия регион!Use Input RegionИзползване на входен регионOutput %1 exists! Overwrite?Изходящото %1 съществува! Желаете ли презаписване?Cannot find module %1Не може да намери модул %1Cannot start module: %1Не може да стартира модул: %1StopСпиране<B>Successfully finished</B><B>Завършено успешно</B><B>Finished with error</B><B>Завършено с грешка</B><B>Module crashed or killed</B><B>Модулът се срина или бе спрян</B>QgsGrassModuleBaseGRASS ModuleGRASS МодулOptionsСвойстваOutputИзходен резултатManualРъчноTextLabelТекстНадписRunСтартиранеView outputПреглед на изходния резултатCloseЗатварянеQgsGrassModuleFileFileФайл%1: missing value%1: липсваща стойност%1: directory does not exist%1: папката не съществуваQgsGrassModuleGdalInputOGR/PostGIS/GDAL InputOGR/PostGIS/GDAL входни данниCannot find layeroption %1Не може да намери параметър на слоя %1Cannot find whereoption %1Не може да намери параметър where %1PasswordПаролаSelect a layerИзбор на слой%1: no input%1: няма параметърQgsGrassModuleInputInputВходни данниCannot find typeoption %1Не може да намери параметър type %1Cannot find values for typeoption %1Не може да намери стойности за параметър type %1Cannot find layeroption %1Не може да намери параметър на слоя %1GRASS element %1 not supportedGRASS елемент %1 не се поддържаUse region of this mapИзползване на регион от тази картаSublayerПодслойno inputняма входcurrent map does not contain features of required typeтекущата карта не съдържа обекти от нужния типgeometry type not selectedне е избран тип геометрияQgsGrassModuleOptionUnknown outputTypeНеизвестен изходен типBrowseПрелистванеOutput fileИзходен файлGeoTIFFGeoTIFFCannot parse version_min %1Неуспешен разбор на version_min %1Cannot parse version_max %1Неуспешен разбор на version_max %1%1: missing value%1: липсваща стойностQgsGrassModuleSelectionSelected categoriesИзбрани категорииManual entryРъчно въвежданеlayer selectionизбер на слойAdd to canvas layerДобавяне към слоя в обзораQgsGrassModuleStandardOptionsCannot get region of map %1Не може да вземе региона на картата %1Cannot find module %1Не може да намери модул %1Cannot start module %1Не може да стартира модул: %1commandкомандаCannot read module description (%1):Не може да прочете описанието на модула (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
на ред %2 колона %3RegionРегионInput layersВходни слоевеCurrent map canvasТекущ картен обзорCannot find key %1Не може да намери ключ %1Option '%1' should be configured as fieldОпцията '%1' следва да бъде зададена като полеThis module has no optionsТози модул няма опции<< Hide advanced options<< Скриване на разширените опцииShow advanced options >>Показване на разширените опции >>Item with key %1 not foundНе е намерен елемент с ключ %1Item with id %1 not foundНе е намерен елемент с id %1QgsGrassModuleVectorFieldAttribute fieldАтрибутивно поле'layer' attribute in field tag with key= %1 is missing.отсъства атрибут 'слой' в поле с ключ= %1QgsGrassNewMapsetDatabaseБаза данниNo writable locations, the database is not writable!Не е намерен път до локациите за записване, базата данни не поддържа записване!Enter location name!Въведете име на локацията!The location exists!Локацията съществува!Selected projection is not supported by GRASS!Избраната проекция не се поддържа от GRASS!Cannot create projection.Не може да създаде проекция.Cannot reproject previously set region, default region set.Неуспешно препроектиране на по-рано зададен регион, ще бъде използван регион по подразбиране.North must be greater than southСтойността на север трябва да е по-голяма от тази на югEast must be greater than westСтойността на изток трябва да е по-голяма от тази на западRegions file (%1) not found.Файлът с региони (%1) не е открит.Cannot open locations file (%1)Неуспешно отваряне на файл с локации (%1)Cannot read locations file (%1):Неуспешно прочитане на файл с локации (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
на ред %2 колона %3Cannot create QgsCoordinateReferenceSystemНе може да създаде QgsКоординатнаСистемаCannot reproject selected region.Не може да препроектира избрания регион.Cannot reproject regionНе може да препроектира регионLocationМестоположениеMapsetКартен наборCannot create new GRASS database directoryНе може да създаде нова GRASS директория с база данниCannot create new mapset: %1Неуспешно създаване на нов картен набор: %1New mapset successfully createdУспешно създаден нов картен наборThe mapset already existsКартният набор вече съществуваCannot create new location: %1Не може да създаде нова локация: %1New mapsetНов картен наборNew mapset successfully created, but cannot be opened: %1Новият картен набор е успешно създаден, но не може да бъде отворен: %1New mapset successfully created and set as current working mapset.Новият картен набор е успешно създаден и е отворен като текущ работен картен набор.QgsGrassNewMapsetBaseNew MapsetНов картен наборGRASS DatabaseGRASS база данниDatabase ErrorГрешка в базата данниThe GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.GRASS локацията е колекция от карти за точно определена територия или проект.NorthСеверWestЗападEastИзтокSouthЮгThe GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. It is possible to change the default location region later.GRASS регионът определя работното пространство за растерните модули. Регионът по подразбиране е валиден за една локация. Възможно е да се зададен различен регион за всеки отделен картен набор. Възможно е да промените региона по подразбиране и по-късно.New mapsetНов картен наборExisting mapsetsСъществуващи картни набориThe GRASS mapset is a collection of maps used by one user. A user can read maps from all mapsets in the location but he can open for writing only his mapset (owned by user).GRASS картният набор е колекция от карти само за един потребител. Може да четете картите от всички картни набори в локацията, но всеки потребител може да отвори за записване само своя картен набор, който е притежаван от него.DatabaseБаза данниLocationПътOpen new mapsetОтваряне на нов картен наборBrowse...Прелистване...GRASS LocationGRASS локацияDatabase directoryДиректория на базата данни<html><head/><body><p>GRASS data are stored in tree directory structure. The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.</p></body></html><html><head/><body><p>GRASS данните се съхраняват в директория с дървовидна структура. GRASS базата данни е най-високото ниво на директория в тази дървовидна структура.</p></body></html>Select locationИзбор на локацияCreate new locationСъздаване на нова локацияLocation ErrorГрешка в локациятаProjectionПроекцияProjection ErrorГрешка в проекциятаNot definedНе е определенаDefault GRASS RegionGRASS регион по подразбиранеSet current QGIS extentПо текущия пространствен обхват на QGISSetЗадаванеRegion ErrorГрешка в регионаMapsetКартен наборMapset ErrorГрешка в картния наборOwnerПритежателCreate New MapsetСъздаване на нов картен наборQgsGrassOptionsGRASS versionGRASS версияDefaultПо подразбиранеSelect ColorИзбор на цвятCurrently selected GRASS installation is not validТекущо избраната GRASS инсталация е невалиднаChoose a directory with configuration files (default.qgc, *.qgm)Изберете директория с конфигурационни файлове (default.qgc, *.qgm)QgsGrassOptionsBaseGRASS OptionsGRASS настройкиModulesМодулиBrowserПрегледRegionРегионModules interface configurationНастройки на интерфейса на модулитеDefaultПо подразбиранеGeneralОбщThe version of GRASS which was used to build the GRASS provider and plugin in QGIS. Exactly the same version must be used on runtime.GRASS installationGRASS инсталацияCustomЗададен от потребителяBrowseПрегледGIsbase errorDebug modeРежим за отстраняване на дефектиImportВъвежданеCRS transformationТрансформация на координатна системаApproximate CRS transformation is fast but it may be inaccurate.Приблизителната трансформация на КС е бърза, но може да бъде по-неточна.Create a link to the external data for GDAL data sources with the same CRS as target mapset by r.external, instead of making copy of data.Създаване на връзка към външни данни за GDAL източници на данни със същата КС като целеви картен набор чрез r.external, вместо със създаване на копие от данните.Create link to external data if possibleСъздаване на връзка към външни даннни ако е възможноLayersСлоевеShow virtual topological layersПоказване на виртуалните топологични слоевеRegion borderГраница на регионColorЦвятWidthШиринаQgsGrassPluginOpen GRASS toolsОтваряне на GRASS инструментиDisplay Current Grass RegionПоказване на текущия GRASS регионOpen MapsetОтваряне на картен наборNew MapsetНов картен наборClose MapsetЗатваряне на картен наборOpen GRASS ToolsОтваряне на GRASS инструментиDisplays the current GRASS region as a rectangle on the map canvasПоказване на текущия GRASS регион като правоъгълник в картния обзор&GRASS&GRASSGRASSGRASSAdd Closed BoundaryДобавяне на затворена границаGRASS init errorВътрешна GRASS грешкаWarningВниманиеNew vector nameНово име на векторGRASS OptionsGRASS настройкиAdd PointДобавяне на точкаAdd LineДобавяне на линияAdd BoundaryДобавяне на границаAdd CentroidДобавяне на централна точкаCannot create new vector: %1Неуспешно създаване на нов вектор: %1New vector created but cannot be opened by data provider.Новият вектор е създаден, но не може да бъде отворен от източника на данни.Cannot open the mapset. %1Не може да отвори картния набор %1Cannot open GRASS mapset. %1Не може да отвори GRASS картен набор %1QgsGrassProviderWhole number (integer)Цяло число (integer)Decimal number (real)Десетично число (real)TextТекстCannot restore record with cat %1Неуспешно възстановяване на запис с категория %1Cannot delete orphan record with cat %1Неуспешно изтриване на остатъчен запис с категория %1GRASS %1 vector providerGRASS %1 източник на векторQgsGrassRasterImportData type %1 not supportedТипът данни %1 не се поддържаWriting band %1/%2Вътре в канал %1/%2Cannot convert block (%1) to data type %2Неуспешно преобразуване на блок (%1) към тип данни %2QgsGrassRasterProvidercellhd file %1 does not existcellhd файл %1 не съществуваGroups not yet supportedГрупите растери не се поддържат в моментаCannot read rasterНеуспешно прочитане на растер%1 bytes expected but %2 byte were read from qgis.d.rastочаквани %1 байта, но прочетени %2 от qgis.d.rastFormat not supportedФорматът не се поддържаCannot read dataДанните не могат да бъдат прочетениGRASS raster providerGRASS източник на растерQgsGrassRegionBaseExtentПространствен обхватNorthСеверWestЗападRegionПлощEastИзтокSelect the extent by dragging on canvasИзбиране на пространсвен обхват с влачене върху обзораSizeРазмерN-SС-ЮE-WИ-ЗSouthЮгResolutionРазделителна способностColumnsКолониRowsРедовеQgsGrassSelectSelect GRASS Vector LayerИзбор на GRASS векторен слойSelect GRASS Raster LayerИзбор на GRASS растерен слойSelect GRASS Mapcalc SchemaSelect GRASS MapsetИзбор на GRASS картен набор (Mapset)Choose existing GISDBASEИзберете съществуващ GISDBASEWrong GISDBASE, no locations available.Грешна GISDBASE, на са налични локации.Wrong GISDBASEГрешна GISDBASESelect a map.Избор на карта.No mapНяма картаNo layerНяма слойNo layers available in this mapНяма налични слоеве в тази картаQgsGrassSelectBaseAdd GRASS LayerДобавяне на GRASS слойGisdbaseGisdbaseLocationЛокацияMapsetКартен наборMap nameИме на картаSelect or type map name (wildcards '*' and '?' accepted for rasters)Изберете или напишете името на картата (знаци '*' и '?' се приемат за растери)LayerСлойBrowse...Прелистване...QgsGrassShellCtrl+Shift+VCtrl+Shift+VCtrl+Shift+CCtrl+Shift+CWarningВниманиеCannot rename the lock file %1Не може да преименува заключен файл %1QgsGrassToolsGRASS ToolsGRASS инструментиGRASS Tools: %1/%2GRASS инструменти: %1/%2Close mapsetЗатваряне на картния наборRegionРегионCannot start command shell (%1)Не може да стартира шел-прозореца за директни команди (%1)WarningВниманиеGRASS Shell is not compiled.GRASS Шел не е компилиран.The config file (%1) not found.Файлът с конфигурация (%1) не е открит.Cannot open config file (%1).Не може да отвори файл с конфигурация (%1).Cannot read config file (%1):Не може да прочете файл с конфигурация (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
на ред %2 колона %3%1 errors foundнамерени %1 грешки%1 errors%1 грешкиQgsGrassToolsBase&GRASS Tools<html><head/><body><p>No mapset is open. You can open a GRASS mapset from the browser using the mapset item's context menu action <span style=" font-style:italic;">Open mapset</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Не е отворен картен набор. Може да отворите GRASS картен набор от браузъра чрез използване на менюта на картния набор с действие <span style=" font-style:italic;">Отваряне на картен набор</span>.</p></body></html>ModulesМодули…...Reload treeПрезареждане на дървоRun debugСтартиране на поправяне на дефектиClose debugЗатваряне на поправяне на дефектиFilterФилтърQgsGrassVectorCannot open vector on level 2Неуспешно отваряне на вектор на ниво 2Cannot open vectorНеуспешно отваряне на векторQgsGrassVectorImportWriting featuresЗаписване на обектиQgsGrassVectorMapLayerNo field infoНяма информация за полетоVirtual topology symbol fieldВиртуално поле за символи на топологиятаDriver is not openThe table for this field already existsТаблицата за това поле вече съществуваCannot create field infoНеуспешно създаване на информация за полетоCannot create link to the table.Неуспешно създаване на връзка към таблицата.Created table %1 could not be deletedНвъзможно изтриване на създадената таблица %1Errors updating restored column, update interruptedГрешки при обновяване на възстановената колона, обновяването е прекъснато%1 field cannot be deleted, it is temporary virtual field used for topology symbol.Полето %1 не може да бъде изтрито, това е временно виртуално поле изполвано на символи на топологиятаno tableбез таблицаTable does not existТаблицата несъществуваFeature invalidНевалиден обектCannot select record from tableНеуспешно избиране на запис от таблицатаCannot check if record existsНеуспешна проверка дали записът съществуваField %1 not found in cached attributesФайлът %1 не е намерен в кешираните атрибутиQgsGroupWMSDataDialogBaseShort nameКратко имеA name used to identify the group layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.Име, което се използва за идентифициране на групов слой. Краткото име представлява текст, който се използва на комуникация машина-към-машина.The title is for the benefit of humans to identify group layer.Това име цели да подпомогне човек да идентифицира груповия слой.The abstract is a descriptive narrative providing more information about the group layer.Описанието включва текст предоставящ повече информация за груповия слой.TitleЗаглавиеSet Group WMS DataAbstractОписаниеQgsGuiVectorLayerToolsAdd featureДобавяне на обектStart editing failedНеуспешно започване на редакцияProvider cannot be opened for editingИзточникът не може да бъде отворен за редактиранеDo you want to save the changes to layer %1?Желаете ли да запазите промените в слоя %1?ErrorГрешкаProblems during roll backПроблеми при изпълнение на изначално връщанеCommit ErrorsCommit errorsГрешки при записванеCould not commit changes to layer %1Неуспешно въвеждане на промени в слоя %1Stop EditingErrors: %1
Грешки: %1
Show moreПоказване на повечеQgsHandleBadLayersBrowseПрелистванеLayer nameИме на слояTypeТипProviderИзточникAuth configDatasourceИзточник на данниnoneбезEditРедактирайSelect File to Replace '%1'Select New Directory of Selected FilesPlease select exactly one file.Моля, изберете само един файл.Unhandled layer will be lost.Недостигащите слоеве ще бъдат премахнати от проекта.There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.unhandled layersВсе още има %n недостигащ слой, който ще бъде загубен, ако затворите сега.Все още има %n недостигащи слоя, които ще бъдат загубени, ако затворите сега.QgsHandleBadLayersBaseHandle Bad LayersQgsHandleBadLayersHandlerHandle bad layersНедостигащи слоеве%1 of %2 bad layers were not fixable.Неуспешно добавяне на %1 от %2 недостигащи слоеве.QgsHeatmapRendererWidgetThe heatmap renderer only applies to point and multipoint layers.
'%1' is not a point layer and cannot be rendered as a heatmap.Зоните на гъстота на точки са приложими само за точкови или мултиточкови слоеве.
'%1' не е точков слой и не може да бъде използван.QgsHeatmapRendererWidgetBaseFormФормаAutomaticАвтоматичноRadiusРадиусRendering qualityКачество на изчертаване<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Best</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Най-добър</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Fastest</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Най-бърз</span></p></body></html>Color rampЦветова скалаMaximum valueНай-голяма стойностWeight points byТежест на точките поQgsHillShadeWidgetFormФорма˚˚AltitudeВисочинаAzimuthАзимутZ FactorZ факторBandКаналMultidirectionalМногопосоченQgsHillshadeRendererRenderingИзчертаванеQgsHistogramWidgetBaseFormФормаLoad ValuesHistogram binsДеления на хистограматаShow mean valueПоказване на средна стойностShow standard deviationПоказване на стандартно отклонениеQgsHtmlAnnotationDialogHTML AnnotationHTML АнотацияDeleteИзтриванеhtmlhtmlQgsIdentifyMenuIdentifyИдентификация%1 All (%2)QgsIdentifyResultsBaseIdentify ResultsРезултати от идентификацияLayerСлойFIDFIDAttributeАтрибутValueСтойностExpand New Results by DefaultClear ResultsИзчистване на резултатитеCopy Selected Feature to Clipboard Print Selected HTML ResponseIdentify Feature(s)Identify Features by area or single clickIdentify Features by PolygonIdentify Features by FreehandIdentify Features by RadiusHelpПомощSelect identify modeИзбор на режим на идентификацияModeРежимSelect view mode for raster layersИзбор на режим с преглед за растерни слоевеViewИзгледAuto open formАвтоматично отваряне на формаExpand TreeРазгъване на дървотоCollapse TreeСгъване на дървотоExpand New ResultsРазгъване на новите резултатиOpen FormОтваряне на формаCopy FeatureКопиране на обектPrint ResponseОтпечатване на отговорQgsIdentifyResultsDialogIdentify ResultsРезултати от идентификацияFeatureОбектValueСтойностCurrent layerТекущ слойTop down, stop at firstОт горе надолу, спиране при първи намеренTop downОт горе надолуLayer selectionИзбор на слой(Derived)(Отделени)(Actions)(Действия)Edit feature formРедактиране на форма на обект отView feature formПреглед на форма на обект отEdit Feature Form…View Feature Form…Zoom to FeatureCopy FeatureКопиране на обектToggle Feature SelectionCopy Attribute ValueCopy Feature AttributesClear ResultsИзчистване на резултатитеClear HighlightsHighlight AllHighlight LayerActivate LayerLayer Properties…Expand AllРазгъване на всичкоCollapse AllСгъване на всичкоTableТаблицаTreeДървовидна структураGraphГрафикTitleЗаглавиеFormatФорматNo attributes.Няма атрибути.Copy GetFeatureInfo request URLКопиране на URL адреса на заявката GetFeatureInfoPrint HTML ResponseCannot print this item.Attributes changedПроменени атрибутиQgsIdentifyResultsWebViewInvalid URLГрешен URLThe download URL is not valid: %1URL адресът за изтегляне е невалиден: %1Save AsЗапазване катоPrintОтпечатванеQgsIdentifyResultsWebViewItemLoading…QgsImageWarperProgress IndicationQgsInvertedPolygonRendererWidgetThe inverted polygon renderer only applies to polygon and multipolygon layers.
'%1' is not a polygon layer and then cannot be displayedИзчертаването на обърнат полигон е възможно само за полигонов или мултиполигонов слой.
'%1' не е полигон и не може да бъде показанQgsInvertedPolygonRendererWidgetBaseFormФормаSub rendererMerge polygons before rendering (slow)Сливане на полигони преди изчертаване (бавно)QgsJoinDialogThis option allows values of the joined fields to be automatically reloaded when the "Target Field" is changedThis option allows values of the joined layers to be editable if they're themselves editableAutomatically adds a matching row to the joined table, but if one already exists then update that matching row insteadAutomatically delete the corresponding feature of the linked layer if one existsQgsJoinDialogBaseAdd Vector JoinJoin layerСлой за свързванеJoin fieldПоле за свързванеTarget fieldЦелево поле (на основния слой)&Joined FieldsCustom Field &Name PrefixDynamic formEdi&table join layerUpsert on editDelete cascadeCache join layer in virtual memoryЗапазване на свързания слой във виртуалната паметCreate attribute index on join fieldСъздаване на атрибутивен индекс на основата на свързания слойQgsLUDialogBaseEnter Class BoundsLower valueДолна стойностUpper valueГорна стойностQgsLabelEngineConfigDialogAutomated Placement EngineАвтоматично разполаганеSearch methodМетод за търсенеChain (fast)Chain (бързо)Popmusic TabuPopmusic ChainPopmusic Tabu ChainFALP (fastest)FALP (най-бързо)Number of candidatesБрой кандидатиPointТочкаLineЛинияPolygonПолигонShow candidates (for debugging)Показване на кандидатитеShow all labels for all layers (i.e. including colliding objects)Draw text as outlines (recommended)Изчертаване на текста като линии (препоръчва се)Show partial labelsПоказване на частични надписиQgsLabelPropertyDialogExpression resultРезултат от изразаLayer default (%1)Слой по подразбиране (%1)Font ColorBuffer ColorLeftЛявоCenterЦентриранеRightДясноBottomНай-долна частBaseОсноваHalfПоловинаCap"Шапка"TopНай-горна частQgsLabelPropertyDialogBaseTextТекстFontШрифтAvailable typeface stylesНалични стиловеSizeРазмерLabel PropertiesСвойства на надписитеMinimum scale, i.e. most "zoomed out".Минимален мащаб, т.е. максимално "отдалечаване".StyleСтилUnderlined textПодчертан текстUПStrikeout textЗачертан текстSЗBold text
(data defined only, overrides Style)Удебелен текст (зададен по данни, замества стила)BУItalic text
(data defined only, overrides Style)Курсивен текст (зададен по данни, замества стила)IК˚˚DisplayИзобразяванеScale-basedСпоред мащабShow labelПоказване на надписIgnores priority and permits collisions/overlapsИгнориране на приоритета и разрешаване на колизия/припокриванеAlways show (exceptions above)Винаги показване на надписаBufferОреолPositionПозицияLabel distanceРазстояние на надписаX CoordinateX координатаY CoordinateY координатаHorizontal alignmentХоризонтално подравняванеVertical alignmentВертикално подравняванеRotationЗавъртанеDefaultПо подразбиранеQgsLabelingGuiIn edit mode, layer's relevant labeling map tool is:<br> Defined attribute field -> <i>enabled</i><br> Defined expression -> <i>disabled</i>В редакционен режим инструмент за надписване на слоя:<br> Задаване на атрибутивно поле -> <i>включен</i><br> Задаване на израз -> <i>изключен</i>Value < 0 represents a scale closer than 1:1, e.g. -10 = 10:1<br>Value of 0 disables the specific limit.Стойност < 0 (по малка от 0) представя мащаб близък до1:1, напр. -10=10:1<br>Стйност от 0 премахва ограниченията.This option is not compatible with line direction symbols.Тази настройка не е съвместима с посоката на линиите на символите. Follow label placementСледване на разположението на текстаQgsLabelingRulePropsWidgetDescriptionОписаниеFilterФилтърRule PropertiesElseCatch-all for other featuresTestПроверкаScale rangeДиапазон на мащабиLabelsНадписиFilter expression parsing error:
Грешка при разбора на израза за филтриране:
Test FilterFilter returned %n feature(s)number of filtered featuresQgsLabelingWidgetNo labelsБез надписиSingle labelsRule-based labelingНадписи базирани на правилаBlockingБлокиранеAutomated placement settings (applies to all layers)QgsLayerCapabilitiesModelLayerСлойIdentifiableИдентифицируемRead-onlySearchableRequiredИзискванLayers which are protected from inadvertent removal from the project.QgsLayerMetadataFormatterFeesХонорарLicensesRightsConstraintsОграниченияNo contact yet.IDIDNameИмеPositionПозицияOrganizationОрганизацияRoleEmailVoiceFaxAddressesCRSКоординатна системаGeographicГеографскиProjectedПроектиранSpatial ExtentX Minimum:Y Minimum:X Maximum:Y Maximum:Z Minimum:Z Maximum:Temporal ExtentInstant:Start:End:IdentifierИдентификаторParent IdentifierTitleЗаглавиеTypeТипLanguageAbstractОписаниеCategoriesКатегорииKeywordsКлючови думиVocabularyItemsЕлементиNo history yet.ActionДействиеNo links yet.URLURLDescriptionОписаниеFormatФорматMIME TypeSizeРазмерQgsLayerPropertiesWidgetOutline: %1Контур: %1QgsLayerStylingWidgetSymbologyСимвологияLabelsНадписи3D ViewTransparencyПрозрачностHistogramХистограмаHistoryИсторияQgsLayerStylingWidgetBaseFormФормаNot supported or no layerНе се поддържа или няма слойUndoСтъпка назад…...RedoСтъпка напредIf checked, the map canvas will automatically update whenever an option has been changed without the requirement to click ApplyАко е маркирано, картният обзор автоматично ще се обнови, когато дадена настройка бива променена без нужда от натискане на бутона ПрилаганеLive updateМоментално прилаганеQgsLayerTreeEmbeddedConfigWidgetBaseFormФормаAvailable widgetsНалични елементи за управлениеUsed widgetsИзползвани елементи за управлениеAdd selected widgets->->Remove selected widgets<-<-QgsLayerTreeLocatorFilterProject LayersПроектни слоевеQgsLayerTreeModel (%1 - %2) (%1)QgsLayerTreeOpacityWidgetOpacity sliderПлъзгач за непрозрачностQgsLayerTreeViewBadLayerIndicatorProvider<b>Bad layer!</b><br>Layer data source could not be found.QgsLayerTreeViewDefaultActions&Add Group&Добавяне на група&Remove&Премахване&Show in Overview&Показване в общия обзорRe&name GroupRe&name LayerShow Feature CountПоказване на броя на обектите&Zoom to Layer&Мащаб до обзор на слоя&Zoom to Selection&Zoom to Group&Мащаб до обзор на групата&Move to Top-level&Преместване най-гореMove Out of &GroupMove to &Top&Group Selected&Групиране на избранотоMutually Exclusive GroupВзаимноизключваща се групаCheck and All its Children (⌘-click)Check and All its Children (Ctrl-click)Uncheck and All its Children (⌘-click)Uncheck and All its Children (Ctrl-click)Check and All its ParentsQgsLayerTreeViewEmbeddedIndicatorProviderEmbedded from <b>%1</b>QgsLayerTreeViewFilterIndicatorProviderFilterФилтърQgsLayerTreeViewMemoryIndicatorProvider<b>Temporary scratch layer only!</b><br>Contents will be discarded after closing this projectQgsLayerTreeViewNonRemovableIndicatorProviderLayer required by the projectQgsLayoutCreate %1Create ItemDelete ItemsDelete ItemGroup ItemsUngroup ItemsChange Item StackingQgsLayout3DMapWidgetBase3D MapCopy Settings from a 3D View...Scene SettingsCamera PoseCenter XCenter ZCenter Y ° °HeadingЗаглавиеPitchDistanceРазстояниеSet from a 3D View...QgsLayoutAddPagesDialogPortraitПортрет (вертикално)LandscapeПейзаж (хоризонтално)CustomЗададен от потребителяQgsLayoutAppMenuProviderGroupГрупаUngroupCopyКопиранеCutИзрязванеPasteПоставянеPage Properties…Remove PageRemove page from layout?Item Properties…QgsLayoutAtlasAtlas name eval error: %1Неуспешно получаване на име на атласа: %1LayoutОформлениеAtlas sort eval error: %1Atlas filename evaluation error: %1Грешка в израза на името на файла на атласа: %1No matching atlas featuresНяма съвпадащи атласни обектиAtlas feature %1 of %2Атласни обекти %1 от %2QgsLayoutAtlasWidgetChange Atlas LayerChange Atlas FilenameAtlasАтласCould not set filename expression to '%1'.
Parser error:
%2Expression Based FilenameToggle Atlas LayerToggle Atlas SortingChange Atlas SortNo matching atlas features found!Не са открити подходящи атласни обекти!Change Atlas FilterChange Atlas NameCould not set filter expression to '%1'.
Parser error:
%2Expression Based FilterQgsLayoutAtlasWidgetBaseAtlas GenerationCъставяне на атласGenerate an atlasСъздава картна поредица - атласConfigurationНастройкаSort directionПосока на подреждане…...Filter withФилтърHidden coverage layerСкрит покриващ слойCoverage layer Покриващ слойPage nameИме на страницатаSort byПодреждане поOutputИзходен резултатSingle file export when possibleЕдинично извеждане на файл, където е възможноImage export formatOutput filename expressionИзраз на изходното файлово имеQgsLayoutAttributeSelectionDialogAscendingВъзходящоDescendingНизходящоQgsLayoutAttributeSelectionDialogBaseSelect AttributesColumnsКолониResetНулиранеClearИзчистванеSortingСортиранеQgsLayoutAttributeTableColumnModelTop centerГоре в центъраBottom centerДолу в центъраMiddle centerПо средата в центъраTop rightГоре в дясноBottom rightДолу в дясноMiddle rightПо средата в дясноTop leftГоре в лявоBottom leftДолу в лявоMiddle leftПо средата в лявоAutomaticАвтоматично%1 mm%1 mmAttributeАтрибутHeadingЗаглавиеAlignmentПодравняванеWidthШиринаQgsLayoutAttributeTableWidgetTable PropertiesUse existing framesИзползване на съществуващите рамкиExtend to next pageРазширяване до следващата страницаRepeat until finishedПовтаряне до краяDraw headers onlyИзчертаване само на заглавиятаHide entire tableСкриване на цялата таблицаShow set messageTruncate textОтсичане/подрязване на текстаWrap textLayer featuresОбекти на слояSelect Header Font ColorSelect Content Font ColorSelect Grid ColorSelect Background ColorИзбор на цвят на фонаNo BackgroundShow only features intersecting %1 featureChange Table AttributesChange Table MapChange Table RowsChange Table MarginChange Table FontChange Font ColorChange Table Line WidthChange Table Grid ColorToggle Table GridToggled Table GridChange Table ColorCurrent atlas featureТекущ обект на атласаRelation childrenToggle Visible Features OnlyToggle Table Filter DuplicatesToggle Empty Frame ModeToggle Background DisplayToggle Table Atlas FilterToggle Table Feature FilterChange Table Feature FilterExpression Based FilterChange Table AlignmentChange Table Header ModeChange Table Wrap StringChange Table LayerChange Resize ModeChange Table SourceChange Table Source RelationChange Empty Table BehaviorChange Table Wrap ModeChange Show Empty RowsChange Empty Table MessageQgsLayoutAttributeTableWidgetBaseAttribute TableАтрибутивна таблицаAttribute tableАтрибутивна таблицаSourceИзточникLayerСлойRelationОтношениеAttributes...Атрибути...Maximum rowsМаксимален брой редовеRemove duplicate rows from tableПремахване на дублиращи редове от таблицатаShow only features visible within a mapПоказване само на обекти видими вътре в картатаLinked mapShow only features intersecting atlas featureПоказване само на обекти пресичащи обекти на атласаFilter withФилтър…...Main PropertiesRefresh Table DataFeature FilteringAppearanceВъншен видOversized textПревишен размер на текстаWrap text onСвиване на текстаOn first frameНа първата рамкаOn all framesНа всички рамкиNo headerБез заглавиеDisplay headerПоказване на заглавиеMessage to displayСъобщение за показванеEmpty tablesПразни таблици mm mmShow empty rowsПоказване на празни редовеBackground colorЦвят на фонаCell marginsПолета на клеткитеAdvanced Customization...Show GridFonts and Text StylingTable HeadingTable ContentsLine widthШирина на линиятаColorЦвятDraw horizontal linesИзчертаване на хоризонтални линииDraw vertical linesИзчертаване на вертикални линииAlignmentПодравняванеFollow column alignmentСледване на подравняването на колонитеLeftЛявоCenterЦентриранеRightДясноFontШрифтHeading fontContents fontFramesРамкиResize modeРежим на преоразмеряванеAdd FrameДобавяне на рамкаDon't export page if frame is emptyНе извеждай страницата, ако рамката е празнаDon't draw background if frame is emptyНе изчертавай фон, ако рамката е празнаQgsLayoutColumnAlignmentDelegateTop leftГоре в лявоTop centerГоре в центъраTop rightГоре в дясноMiddle leftПо средата в лявоMiddle centerПо средата в центъраMiddle rightПо средата в дясноBottom leftДолу в лявоBottom centerДолу в центъраBottom rightДолу в дясноQgsLayoutColumnSortOrderDelegateAscendingВъзходящоDescendingНизходящоQgsLayoutColumnWidthDelegate mm mmAutomaticАвтоматичноQgsLayoutDesignerBaseToolboxКутия с инструменти&Layout&ОформлениеLayouts&Add Item&View&Изглед&Toolbars&Ленти с инструменти&Panels&Preview&Edit&Редакция&Items&Align Items&Distribute ItemsRe&sizeAtlasАтласReportSettingsНастройкиMain WindowLayout ToolbarNavigation ToolbarActions ToolbarAtlas ToolbarReport Toolbar&Close&ЗатвориClose designerCtrl+QCtrl+QPan LayoutPPZoomМащабиранеZZSelect/Move ItemSelect/Move itemИзбиране/преместване на елементVVZoom &Full&Мащаб до пълен обзорZoom fullМащаб до пълен обзорCtrl+0Ctrl+0Zoom &In&ПриближаванеZoom inПриближаванеCtrl++Ctrl++Zoom &Out&ОтдалечаванеZoom outОтдалечаванеCtrl+-Ctrl+-Zoom to &100%&Мащаб до 100%Zoom to 100%Мащаб до 100%Ctrl+1Ctrl+1Zoom to WidthShow Ru&lers&Показване на скали за измерванеShow rulersПоказване на скали за измерванеCtrl+RCtrl+RToggle Full Scr&een&Включване на цял екранToggle full screen modeВключване на режим на цял екранF11F11Add Pages…Show &Grid&Показване на грид мрежаShow gridПоказване на грид мрежаCtrl+'Ctrl+'S&nap to Grid&Прилепяне към грид мрежаSnap to gridПрилепване към грид мрежаCtrl+Shift+'Ctrl+Shift+'Manage Guides…Show G&uides&Показване на помощни линииShow guidesПоказване на помощни линииCtrl+;Ctrl+;&Snap to Guides&Прилепване към помощните линииSnap to guidesПрилепване към помощните линииCtrl+Shift+;Ctrl+Shift+;&Clear Guides&Изчистване на помощните линииClear guidesИзчистване на помощните линииLayout Properties…Show Bounding BoxesПоказване на ограничителни рамкиShow bounding boxesПоказване на ограничителни рамкиCtrl+Shift+BCtrl+Shift+BS&mart Guides&Интелигентни помощни линииSmart guidesИнтелигентни помощни линииCtrl+Alt+;Ctrl+Alt+;D&eselect All&Премахване на всичко избраноDeselect allПремахване на всичко избраноCtrl+Shift+ACtrl+Shift+A&Select All&Избиране на всичкоSelect all itemsИзбиране на всички елементиCtrl+ACtrl+A&Invert Selection&Преобръщане на избранитеInvert selectionПреобръщане на избранитеSelect Next Item &Below&Избиране на следващия елемент отдолуSelect next item belowИзбиране на следващия елемент отдолуCtrl+Alt+[Ctrl+Alt+[Select Next Item &Above&Избиране на следващия елемент отгореSelect next item aboveИзбиране на следващия елемент отгореCtrl+Alt+]Ctrl+Alt+]Loc&k Selected Items&Заключване на избраните елементиCtrl+LCtrl+LUnl&ock All&Отключване на всичкоUnlock All ItemsОтключване на всички елементиCtrl+Shift+LCtrl+Shift+LToggle Panel &VisibilityВключване на панела &ВидимостHide panelsСкриване на панелитеCtrl+TabCtrl+Tab&Raise&Качване нагореRaise selected itemsКачване нагоре на избраните елементиCtrl+]Ctrl+]&Lower&Спускане надолуLower selected itemsСпускане надолу на избраните елементиCtrl+[Ctrl+[Bring to &Front&На преден планMove selected items to topПреместване на избраните елементи най-гореCtrl+Shift+]Ctrl+Shift+]Send to &Back&На заден планMove selected items to bottomПреместване на избраните елементи най-долуCtrl+Shift+[Ctrl+Shift+[Align &LeftAlign selected items leftПодравняване на избраните обекти в лявоAlign &CenterAlign center horizontalПодравняване в центъра хоризонталноAlign &RightAlign selected items rightПодравняване на избраните обекти в дясноAlign &TopAlign selected items to topПодравняване на избраните обекти най-гореAlign Center &VerticalAlign center verticalПодравняване в центъра вертикалноAlign &BottomAlign selected items bottomПодравняване на избраните обекти най-долуDistribute &Left EdgesDistributes left edges of items equidistantlyDistribute &CentersDistributes horizontal centers of items equidistantlyDistribute &Right EdgesDistributes right edges of items equidistantlyDistribute &Top EdgesDistributes top edges of items equidistantlyDistribute &Vertical CentersDistributes vertical centers of items equidistantlyDistribute &Bottom EdgesDistributes bottom edges of items equidistantlyResize to &NarrowestResizes item width to match the narrowest selected itemResize to &WidestResizes item width to match the widest selected itemResize to &ShortestResizes item height to match the shortest selected itemResize to &TallestResizes item height to match the tallest selected item&Delete&ИзтриванеDelete selected itemsИзтриване на избраните елементиDelDelResize to S&quareResizes items to squares&Normal&НормаленNormalНормаленSimulate Photocopy (&Grayscale)Симулиране на фотокопие (&сиво)Simulate Fax (&Mono)Симулиране на факс (&моно)Simulate Color Blindness (&Protanope)Симулиране на цветна слепота (&протанопия)Simulate Color Blindness (&Deuteranope)Симулиране на цветна слепота (&деутеранопия)Show PagesПоказване на странициShow pagesПоказване на страници&Group&ГрупиранеGroup itemsГрупиране на елементиCtrl+GCtrl+G&Ungroup&РазгрупиранеUngroup itemsРазгрупиране на елементиCtrl+Shift+GCtrl+Shift+G&Refresh&ОбновяванеRefresh viewОбновяване на изгледаF5F5Edit Nodes ItemMove &Content&Преместване на съдържаниетоMove item contentПреместване на съдържащия се елементCCPaste in P&lace&Поставяне на мястоPaste in placeПоставяне на мястоCtrl+Shift+VCtrl+Shift+VSave as &Template…Save as templateЗапазване като шаблон&Add Items from Template…Add items from templateДобавяне на елементи от шаблон&Duplicate Layout…Duplicate layout&Save Project&Запазване на проектаSave projectЗапазване на проектаCtrl+SCtrl+S&New Layout…New layoutCtrl+NCtrl+NLayout &Manager...Layout managerRename Layout…Rename layoutDelete Layout…Delete layoutExport as &Image…Export as imageИзвеждане като изображение&Export as PDF…Export as S&VG…&First Feature&Първи обектCtrl+<Ctrl+<P&revious Feature&Предишен обектCtrl+,Ctrl+,&Next Feature&Следващ обектCtrl+.Ctrl+.&Last Feature&Последен обектCtrl+>Ctrl+>&Print Atlas...&Отпечатване на атласа...Export Atlas as &Images...&Извеждане на атласа като изображения...Export Atlas as S&VG...&Извеждане на атласа към SVG...&Export Atlas as PDF...&Извеждане на атласа към PDF...Export Atlas as PDFИзвеждане на атласа към PDFAtlas &Settings&Настройки на атласаPreview &Atlas&Преглед на атласаCtrl+Alt+/Ctrl+Alt+/Export Report as &Images...Export Report as ImagesExport Report as S&VG...Export Report as SVG&Export Report as PDF...Export Report as PDFReport &SettingsReport Settings&Print...&Отпечатване...Print LayoutCtrl+PCtrl+P&Print Report...Print ReportPa&ge Setup…Page setupНастройки на страницатаCtrl+Shift+PCtrl+Shift+PLayout &Options…Layout OptionsQgsLayoutDesignerDialogQGIS Layout DesignerExport AtlasCu&t&ИзрязванеCutИзрязване&Copy&КопиранеCopyКопиране&Paste&ПоставянеPasteПоставяне%1%%1%Fit LayoutFit Layout WidthZoom levelLayoutОформлениеGuidesItemsЕлементиAtlasАтласItem PropertiesСвойства на елементаReport OrganizerAdd %1Adds a new %1 to the layoutx: %1 %2y: %1 %2page: %1Add PagesSave templateЗапазване на шаблонLayout templatesError creating template file.Save TemplateLoad templateЗареждане на шаблонCould not read template file.%1 copyDuplicating layout…Save Report AsDuplicate layoutLayout duplication failed.Delete LayoutAre you sure you want to delete the layout “%1”?Print layoutMemory Allocation ErrorГрешка в отделянето на паметPrinting the layout resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.Export layoutSuccessfully exported layout to <a href="%1">%2</a>Image Export ErrorCannot write to %1.
This file may be open in another application.Неуспешно записване на %1.
Възможно е файлът да е отворен с друга програма.Trying to create image %1 (%2×%3 @ %4dpi ) resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.Export to PDFPDF FormatPDF форматCould not create print device.Undo History%1 PanelLoad from TemplateDuplicate LayoutSuccessfully printed layout to %1.Successfully printed layout.Could not create print device for %1.Print LayoutExporting the PDF resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.Export to SVGSVG FormatSVG форматCannot create layered SVG file %1.Exporting the SVG resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.Atlas is not enabled for this layout!No matching atlas features found!Не са открити подходящи атласни обекти!AbortПрекратяванеPrinting maps…Printing AtlasPrint atlasPrint AtlasThe filename expression is empty. A default one will be used instead.Export Atlas to DirectoryExporting AtlasExport atlasSuccessfully exported atlas to <a href="%1">%2</a>Error encountered while exporting atlasTrying to create image of %2×%3 @ %4dpi resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.PanelsПанелиToolbarsЛенти с инструментиPrinting “%1”Save Layout AsExporting “%1”Successfully printed atlas to %1.Successfully printed atlas.Error encountered while printing atlas.Export Atlas as ImageUnable to write into the given output directory. Canceling.Rendering maps…Error encountered while exporting atlas.Export Atlas as SVGCannot create layered SVG file.Exporting ReportExport reportSuccessfully exported report to <a href="%1">%2</a>Error encountered while exporting reportPrinting ReportPrint reportPrinting the report resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.Print ReportExport Atlas as PDFИзвеждане на атласа към PDFRendering report…Export Report as ImageExport Report as SVGError encountered while exporting report.Export Report as PDFSuccessfully printed report to %1.Successfully printed report.Error encountered while printing report.Project Contains WMS LayersSome WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printedНякои WMS сървъри (напр., UMN mapserver) имат ограничения за параметрите ширина и височина (WIDTH и HEIGHT). При печат на слоеве от тези сървъри, тези ограничения могат да бъдат превишени и WMS слоят няма да бъде напечатанDon't show this message againНе показвай това съобщение отновоExport as SVGИзвеждане като SVG<p>The SVG export function in QGIS has several problems due to bugs and deficiencies in the <p>SVG извеждането в QGIS може да работи неправилно поради грешка в underlying Qt SVG library. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p>If you require a vector-based output file from QGIS it is suggested that you try exporting to PDF if the SVG output is not satisfactory.</p>Composition EffectsAdvanced composition effects such as blend modes or vector layer transparency are enabled in this layout, which cannot be printed as vectors. Printing as a raster is recommended.Print as rasterОтпечатване като растерForce VectorThis layout has the "Always export as vectors" option enabled, but the layout contains effects such as blend modes or vector layer transparency, which cannot be printed as vectors. The generated file will differ from the layout contents.Never show this message againExport LayoutTo create an image of %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed?atlasreport&Duplicate Layout…Delete Layout…Delete layoutRename Layout…Rename layoutNew Layout…New layout&Duplicate Report…Duplicate reportDelete Report…Delete reportRename Report…Rename reportNew Report…New reportQgsLayoutFrame<Frame>QgsLayoutGuideCollectionMove GuideRemove Guide(s)Create GuideClear GuidesApply GuidesChange Guide VisibilityQgsLayoutGuideWidgetGuidesRemove Horizontal GuidesRemove Vertical GuidesGuides for page %1Remove All GuidesQgsLayoutGuideWidgetBaseCompositionСъставяне на картаGuides for page 1Horizontal GuidesAdd new guideRemove selected guideVertical GuidesResets all other pages' guides to match this pageApply to All PagesRemoves all guides from the current pageClear All GuidesQgsLayoutHtmlWidgetHTML PropertiesUse existing framesИзползване на съществуващите рамкиExtend to next pageРазширяване до следващата страницаRepeat on every pageПовтаряне на всяка страницаRepeat until finishedПовтаряне до краяChange HTML UrlSelect HTML documentИзбор на HTML документChange Resize ModeChange Evaluate ExpressionsChange Smart BreaksChange Page Break DistanceChange HTMLChange User StylesheetToggle User StylesheetToggle Empty Frame ModeToggle Hide BackgroundChange HTML SourceInsert ExpressionQgsLayoutHtmlWidgetBaseHTML FrameHTML рамкаHTML frameHTML рамкаHTML SourceHTML източникIf checked, expressions inside [% %] tags will be evaluated prior to rendering the HTMLАко е отбелязано, изразите вътре в таговете [% %] ще бъдат оценени преди изпълнението на HTMLEvaluate QGIS expressions in HTML sourceОценяване на QGIS на изразите в HTML източникаRefresh HTMLОбновяване (опресняване) на HTML…...SourceИзточникURLURLInsert an ExpressionUse Smart Page BreaksUser StylesheetFramesРамкиDon't export page if frame is emptyНе извеждай страницата, ако рамката е празнаAdd FrameДобавяне на рамкаResize modeРежим на преоразмеряванеDon't draw background if frame is emptyНе изчертавай фон, ако рамката е празнаMaximum distanceМаксимално разстояние mm mmUpdate HTMLОбновяване (ъпдейт) на HTMLQgsLayoutImageExportOptionsDialogImage Export OptionsExport resolutionРазделителна способност при извежданеPage heightВисочина на листа dpi dpiAutoАвто px пиксPage widthШирина на листаExport OptionsCrop to ContentLeftЛявоRightДясноBottomНай-долуTop marginНай-горна частIf checked, a separate world file which georeferences exported images will be createdАко е отметнато ще се създаде отделен world-файл с изведени данни за геопространственото привързване на изображениетоGenerate world fileIf unchecked, the generated images will not be antialiasedEnable antialiasingQgsLayoutItem<%1><item><item>Change Item IDShow ItemHide ItemLock ItemUnlock ItemQgsLayoutItem3DMap3D Map %1Scene not setLoadingQgsLayoutItemAttributeTable<Attribute table frame>QgsLayoutItemGroup<Group>Set Group VisibilityMove groupResize GroupQgsLayoutItemHtmlLayout HTML item<HTML frame><HTML frame>QgsLayoutItemLabelLayout label item<HTML Label><Label>%1…%1…QgsLayoutItemLegend<Legend>%1…%1…QgsLayoutItemMapMap %1Карта %1Grid %1Грид мрежа %1Overview %1Общ обзор %1Rendering mapИзчертаване на картаMap SettingsНастройки на картатаQgsLayoutItemMapGridGridГрид мрежаQgsLayoutItemPicturePicture expression eval errorQgsLayoutItemPolygon<Polygon>QgsLayoutItemPolyline<Polyline>QgsLayoutItemPropertiesWidgetLayout ItemChange Frame ColorChange Background ColorMove ItemChange Item ReferenceResize ItemChange Frame Stroke WidthChange Frame Join StyleEnable FrameDisable FrameEnable BackgroundDisable BackgroundSelect Background ColorИзбор на цвят на фонаSelect Frame ColorChange Blend ModeChange OpacityChange Item IDRotateExclude from ExportsInclude in ExportsQgsLayoutItemShape<Ellipse><Rectangle><Triangle><Shape>QgsLayoutItemTextTable<Text table frame>QgsLayoutItemWidgetBaseGlobal OptionsОбщи параметриPosition and SizeПозиция и размерYY…...PageСтраницаHeightВисочинаLock aspect ratio (including while drawing extent onto canvas)XXWidthШиринаReference pointТочка за привързванеRotationЗавъртане ° °FrameРамкаColorЦвятThicknessДебелинаJoin styleСтил на свързванеBackgroundФонItem IDID на елементIdIDRenderingИзчертаванеBlending modeРежим на смесванеExclude item from exportsИзключения на елементи при извежданеOpacityНепрозрачностVariablesПроменливиQgsLayoutItemsListViewCopy ItemDelete ItemItem Properties…QgsLayoutLabelWidgetLabel PropertiesСвойства на надписитеSelect Font ColorChange Label ModeChange Label TextChange Label FontChange Label AlignmentChange Label MarginChange Label ColorInsert ExpressionInsert expressionВмъкване на изразQgsLayoutLabelWidgetBaseLabel OptionsНастройки на надписаLabelНадписRender as HTMLВключване като HTMLMain PropertiesInsert an Expression...AppearanceВъншен видHorizontal alignmentХоризонтално подравняване mm mmTopНай-гореMiddleПо средатаBottomНай-долуVertical marginВертикално полеHorizontal marginХоризонтално полеFont colorЦвят на шрифтаLeftЛявоJustifyRightДясноCenterЦентриранеVertical alignmentВертикално подравняванеFontШрифтQgsLayoutLegendLayersDialogBaseAdd Layer to LegendSearchТърсенеIf checked, only layers visible within the map will be listedShow visible layers onlyQgsLayoutLegendWidgetLegend PropertiesSelect Font ColorSelect Stroke ColorChange Legend WrapChange Legend TitleChange Title AlignmentChange Column CountSplit Legend LayersLegend Column WidthResize Symbol WidthResize Symbol HeightResize WMS WidthResize WMS HeightChange Title SpaceChange Group SpaceChange Layer SpaceChange Symbol SpaceChange Label SpaceChange Title FontChange Group FontChange Layer FontChange Item FontChange Font ColorChange Box SpaceChange Column SpaceChange Line SpaceMoved Legend Item DownMove Legend Item UpChange Auto UpdateChange Legend MapResize Legend to ContentsChange Legend BordersResize Legend BordersChange Legend Border ColorAdd Legend Item(s)Remove Legend ItemUpdate LegendAdd Legend GroupGroupГрупаOnly show items inside current %1 featureFilter out legend elements that lie outside the current %1 feature.Legend item propertiesСвойства на елементите на легендатаItem textТекст на елементаEdit Legend ItemQgsLayoutLegendWidgetBaseLegend OptionsНастройки на легендатаLegendЛегенда&Title&ЗаглавиеTitle alignmentПодравняване на заглавиетоMapКартаResize to fit contentsПреоразмеряване според съдържаниетоWrap text onСвиване на текста…...LeftЛявоCenterЦентриранеRightДясноAuto updateАвтоматично обновяванеUpdate whole legend. Layers are added/removed according to main application legend. User defined labels will be deleted.Обновяване на цялата легенда. Слоевете ще се добавят/премахнат в съответствие с основната легенда. Зададените от потребителя надписи ще бъдат премахнати.Update allОбновяване на всичкоAdd groupДобавяне на групаShow feature count for each class of vector layer.Показване на броя на елементите за всеки клас от векторния слой.Main PropertiesLegend ItemsKeeps the legend contents synchronized with the main application legend. Customization is not possible and must be done in the main application.Filter Legend by Map ContentFilter out legend elements that lie outside the current atlas feature.Филтриране на елементите на легендата, които се намират извън текущия обект на атласа.Only show items inside current atlas featureПоказване само на елементи вътре в обекта на атласаFontsШрифтовеTitle fontGroup fontSubgroup fontItem fontFont colorЦвят на шрифтаColumnsКолониCountБройEqual column widthsЕднаква ширината на колонитеAllow splitting layer items into multiple columns.Разрешаване разделянето на елементите на слоя в няколко колони.Split layersРазрязване на слоевеSymbolСимволSymbol widthШирина на символа mm mmSymbol heightВисочина на символаDraw stroke for raster symbolsStroke colorЦвят на линияThicknessДебелинаHairlineТънка линияWMS LegendGraphicЛегенда на WMS слояLegend widthШирина на легендатаLegend heightВисочина на легендатаSpacingИнтервалиSpace above text using group style.Интервал над текста на подгрупите.Group spaceSpace above text using subgroup style.Интервал над текста на подгрупите.Subgroup spaceИнтервал на подгрупатаSpace above symbol and symbol label.Интервал на символа и символната легенда.Symbol spaceИнтервал на символаSpace between symbol icon and symbol label (symbol label left margin).Интервал между иконата на символа и надписа на символа (в левия край).Icon label spaceИнтервал на надписа на иконатаBox spaceИнтервал на рамкатаColumn spaceИнтервал между колонитеLine spaceИнтервал на линиятаSpace below title.Интервал под заглавието.Title spaceИнтервал на заглавиетоQgsLayoutLocatorFilterProject LayoutsОформления за проектQgsLayoutManagerLayout %1Report %1QgsLayoutManagerBaseLayout Manager&Duplicate…Re&name…&Remove…&Show&ПоказванеNew from TemplateЗареждане на нов шаблонCreate…Open template directoryОтваряне на пaпка с шаблониUserПотребителDefaultПо подразбиранеQgsLayoutManagerDialogLayout templatesSelect a TemplateEmpty layoutEmpty reportSpecificСпецифиченOpen DirectoryОтваряне на директорияRemove LayoutRemove LayoutsDuplicate LayoutTemplate file “%1” not found.Create LayoutCould not read template file “%1”.Invalid template file “%1”.Could not open or create local directory “%1”.Do you really want to remove the print layout “%1”?Do you really want to remove all selected print layouts?%1 copyDuplicating layout…Layout duplication failed.QgsLayoutManagerModelThere is already a layout named “%1”.Rename LayoutQgsLayoutMapGridWidgetMap Grid PropertiesSolidПлътна линияCrossКръстMarkersМаркериFrame and annotations onlyСамо рамка и анотацииDecimalДесетични градусиDecimal with suffixДесетичен с окончаниеDegree, minuteГрадуси, минутиDegree, minute with suffixГрадуси, минути с окончаниеDegree, minute alignedГрадуси, минути - подравнениDegree, minute, secondГрадуси, минути, секундиDegree, minute, second with suffixГрадуси, минути, секунди с окончаниеDegree, minute, second alignedГрадуси, минути, секунди - подравнениCustomЗададен от потребителяSelect Font ColorSelect Grid Frame ColorSelect Grid Frame Fill ColorTransparent FrameTransparent FillChange Frame DivisionsChange Annotation FormatShow allПоказване на всичкиShow latitude onlyПоказване само по ширинаShow longitude onlyПоказване само по дължинаInside frameВътре в рамкатаOutside frameИзвън рамкатаHorizontalХорозонталноVertical ascendingВертикално подреждане отдолу на гореVertical descendingВертикално подреждане от горе надолуDisabledИзключенChange Annotation PositionChange Annotation DirectionAllВсички стойностиLatitude/Y onlyСамо ширина/YLongitude/X onlyСамо дължина/XMap unitЕдиници на картатаMillimeterМилиметриCentimeterСантиметриChange…Change Grid IntervalChange Grid OffsetChange Cross WidthChange Frame WidthChange Frame LeftChange Frame RightChange Frame TopChange Frame BottomChange Frame ThicknessChange Frame ColorChange Frame Fill ColorChange Frame StyleZebraЗебраInterior ticksВътрешни деленияExterior ticksВъншни деленияInterior and exterior ticksВътрешни и външни деленияLine borderЛиния на границатаChange Grid UnitChange Grid Blend ModeChange Grid TypeChange Grid CRSToggle AnnotationsExpression Based AnnotationChange Annotation DistanceChange Annotation FontChange Grid Line StyleChange Grid Marker StyleChange Annotation ColorChange Annotation PrecisionQgsLayoutMapGridWidgetBaseMap OptionsСвойства на картатаAppearanceВъншен видGrid typeТип грид мрежаCRSКоординатна системаChange...Промяна...Interval unitsЕдиници на интервалаMap unitЕдиници на картатаMillimeterМилиметриCentimeterСантиметриIntervalИнтервалX X Y Y OffsetОтместванеCross widthШирината на кръстовете mm mmLine styleСтил на линиятаMarker styleСтил на маркераBlend modeРежим на смесванеFrameРамкаFrame styleСтил на рамкатаFrame sizeРазмер на рамкатаFrame line thicknessДебелина на линиите на рамкатаFrame fill colorsЦветове на запълване на рамкатаLeft sideЛява странаRight sideДясна странаTop sideГорна странаBottom sideДолна странаNo frameБез рамкаZebraЗебраInterior ticksВътрешни деленияExterior ticksВъншни деленияInterior and exterior ticksВътрешни и външни деленияLine borderЛиния на границатаRight divisionsДесни разделителиLeft divisionsЛеви разделителиTop divisionsГорни разделителиBottom divisionsДолни разделителиDraw CoordinatesFormatФормат…...LeftЛявоRightДясноTopНай-гореBottomНай-долуFontШрифтFont colorЦвят на шрифтаDistance to map frameРазстояние до рамката на картатаCoordinate precisionТочност на координатитеQgsLayoutMapWidgetMap PropertiesUse project CRSИзползване на КС на проектаSet layer list from a map themeControlled by %1atlasAtlasАтласReportUse one of the predefined scales of the project where the %1 feature best fits.No presets definedChange Map Preset(none)(без)Change Map CRSChange Overview StyleSet Atlas DrivenChange Atlas ModeChange Atlas MarginChange Atlas ScalesChange Map ScaleChange Map RotationChange Map ExtentChange Frame DivisionsChange Annotation DisplayShow allПоказване на всичкиShow latitude onlyПоказване само по ширинаShow longitude onlyПоказване само по дължинаMap Preset ChangedToggle Map ItemInside frameВътре в рамкатаOutside frameИзвън рамкатаHorizontalХорозонталноVertical ascendingВертикално подреждане отдолу на гореVertical descendingВертикално подреждане от горе надолуDisabledИзключенChange Annotation PositionChange Annotation DirectionAllВсички стойностиLatitude/Y onlyСамо ширина/YLongitude/X onlyСамо дължина/XGrid %1Грид мрежа %1Add Map GridRemove GridMove Grid UpMove Grid DownDraw "%1" gridИзчертаване на "%1" грид мрежаRename GridToggle Grid DisplayOverview %1Общ обзор %1Add Map OverviewRemove Map OverviewMove Overview UpMove Overview DownDraw "%1" overviewИзчертаване на "%1" oбщ обзорOverview Display ToggledChange Overview MapChange Overview Blend ModeToggle Overview InvertedToggle Overview CenteredQgsLayoutMapWidgetBaseMap OptionsСвойства на картатаMapКартаCRSКоординатна система ° °…...Draw map canvas itemsИзчертаване на елементите на картния обзорScaleМащабMap rotationЗавъртане на картатаLayersСлоевеFollow map themeLock layersЗаключване на слоеветеLock styles for layersЗаключване на стиловете на слоеветеExtentsПространствени обхватиX minX МинимумY minY МинимумX maxX МаксимумY maxY МаксимумSet to map canvas extentКъм текущия пространствен обхват на картния обзорView extent in map canvasПоказване на пространствения обхват в картния обзорMain PropertiesUpdate PreviewControlled by AtlasMargin around feature%%Use one of the predefined scales of the project where the atlas feature best fits.Използване на най-подходящия за атласа фиксиран мащаб на проекта.Predefined scale (best fit)Фиксиран мащаб (най-подходящ)Fixed scaleФиксиран мащабGridsГрид мрежиAdd a new gridДобавяне на нова грид мрежаRemove selected gridПремахване на избраната грид мрежаMove selected grid upПреместване на избраната грид мрежа нагореMove selected grid downПреместване на избраната грид мрежа надолуDraw gridИзчертаване на грид мрежаModify grid...Промяна на грид мрежата...OverviewsОбщи обзориAdd a new overviewДобавяне на нов общ обзорRemove selected overviewПремахване на избрания общ обзорMove selected overview upПреместване на избрания общ обзор нагореMove selected overview downПреместване на избрания общ обзор надолуDraw overviewИзчертаване на oбщ обзорMap frameРамка на картатаFrame styleСтил на рамкатаBlending modeРежим на смесванеInvert overviewОбръщане на общия обзорCenter on overviewЦентриране в общия обзорChange...Промяна...QgsLayoutModelItemЕлементQgsLayoutMouseHandlesMove ItemsResize Items%1 items selected%1 елемента са избрани1 item selected1 елемент е избранdx: %1 mm dy: %2 mmdx: %1 mm dy: %2 mmwidth: %1 mm height: %2 mmширина: %1 mm височина: %2 mmQgsLayoutMultiFrameChange Resize Mode<Multiframe>QgsLayoutNewItemPropertiesDialogNew Item PropertiesReference PointPosition and SizeПозиция и размерHeightВисочинаWidthШиринаYYXXLock aspect ratio (including while drawing extent onto canvas)PageСтраницаQgsLayoutNewPageDialogInsert PagesPage SizeSizeРазмерWidthШиринаOrientationОриентацияHeightВисочинаLock aspect ratio (including while drawing extent onto canvas)page(s)InsertВмъкванеBefore PageAfter PageAt EndQgsLayoutObjectlist of map layer names separated by | charactersсписък на имената на словете отделен от | знакname of an existing map theme (case-sensitive)QgsLayoutPageCollectionResize to ContentsMove ItemMove GuidesAdd PageRemove PageRemove PagesQgsLayoutPagePropertiesWidgetNew Item PropertiesBackgroundФонPage SizeWidthШиринаLock aspect ratio (including while drawing extent onto canvas)…...HeightВисочинаSizeРазмерOrientationОриентацияIf checked, this page will not be included when exporting the layoutExclude page from exportsPortraitПортрет (вертикално)LandscapeПейзаж (хоризонтално)CustomЗададен от потребителяChange Page SizeChange Page BackgroundInclude Page in ExportsExclude Page from ExportsQgsLayoutPictureWidgetPicture PropertiesSelect Fill ColorSelect Stroke ColorGrid northTrue northChange PictureChange Picture RotationSelect SVG or Image FileSelect New Preview DirectoryChange Resize ModeChange PlacementToggle Rotation SyncChange Rotation MapAdding Icons…AbortПрекратяванеCreating icon for file %1Създаване на икона за файла %1Change Picture Fill ColorChange Picture Stroke ColorChange Picture Stroke WidthChange Picture North OffsetChange Picture North ModeQgsLayoutPictureWidgetBasePicture OptionsПараметри на изображениетоPictureИзображениеMain PropertiesImage sourceИзточник на изображение…...Resize modeРежим на преоразмеряванеZoomМащабиранеStretchРазгръщанеClipИзрязване на нужнотоZoom and resize frameМащабиране и преоразмеряване на рамкатаResize frame to image sizeПреоразмеряване на рамката до размера а изображениетоPlacementРазположениеTop leftГоре в лявоTop centerГоре в центъраTop rightГоре в дясноMiddle leftПо средата в лявоMiddleПо средатаMiddle rightПо средата в дясноBottom leftДолу в лявоBottom centerДолу в центъраBottom rightДолу в дясноSearch DirectoriesImage RotationLoading previews...Зареждане на предварителни изгледи...Image search pathsПътища за търсене на изображенияRemoveПремахванеAdd...Добавяне...SVG ParametersSVG параметри mm mmStroke colorЦвят на линияStroke widthШирина на линияFill colorЦвят на запълванеNorth alignmentSync with mapСинхронизиране с картата ° °OffsetОтместванеQgsLayoutPolygonWidgetPolygon PropertiesChange Shape StyleQgsLayoutPolygonWidgetBaseFormФормаPolygonПолигонMain PropertiesChange...Промяна...QgsLayoutPolylineWidgetPolyline PropertiesArrow PropertiesSelect Arrow Head Stroke ColorSelect Arrow Head Fill ColorTransparent StrokeTransparent FillChange Shape StyleChange Arrow HeadChange Arrow WidthChange Arrow Fill ColorChange Arrow Stroke ColorSet Arrow MarkerSet Line MarkerSet SVG MarkerChange Start Marker FileChange End Marker FileStart marker svg fileSVG файл за начален маркер на стрелкаEnd marker svg fileSVG файл за краен маркер на стрелкаQgsLayoutPolylineWidgetBaseFormФормаPolylineПолилинияMain PropertiesLine Style...Line MarkersArrow stroke color mm mmArrow head widthУказател на стрелка - ширинаStart markerНачален маркер…...NoneБезArrowСтрелкаSVGSVGArrow stroke widthEnd markerКраен маркерArrow fill colorСтрелка - цвят на запълванеSVG pathQgsLayoutPropertiesWidgetLayout PropertiesResize to ContentsSet Reference MapSet Default DPIQgsLayoutQptDropHandlerCould not read template file.Load from TemplateQgsLayoutScaleBarWidgetScalebar PropertiesSingle BoxЕдинични отделенияDouble BoxДвойни отделенияLine Ticks MiddleЛиния с деления по средатаLine Ticks DownЛиния с деления надоуLine Ticks UpЛиния с деления нагореNumericЧисловLeftЛявоMiddleПо средатаRightДясноMap unitsЕдиници на картатаMetersМетриKilometersКилометриFeetФутовеYardsЯрдовеMilesМилиNautical MilesМорски милиCentimetersMillimetersSelect Fill ColorTransparent FillSelect Alternate Fill ColorTransparent LineScalebar FontSelect Line ColorSet Scalebar Line WidthSet Scalebar Segment SizeSet Scalebar SegmentsSet Scalebar HeightSet Scalebar FontSet Scalebar Fill ColorSet Scalebar Stroke ColorSet Scalebar Unit TextSet Scalebar Map Units per SegmentSet Scalebar StyleSet Scalebar Label SpaceSet Scalebar Box SpaceSet Scalebar AlignmentSet Scalebar UnitsSet Scalebar Join StyleSet Scalebar Cap StyleSet Scalebar Size ModeSet Scalebar MapQgsLayoutScaleBarWidgetBaseScalebar OptionsПараметри на линейния мащабScalebarЛинеен мащабSt&yle&Стил&Map&КартаUnitsЕдинициScalebar unitsЕдиници на линейния мащаб&Label for units&Надпис за единициSpecifies how many scalebar units per labeled unit. For example, if your scalebar units are set to "meters", a multiplier of 1000 will result in the scalebar labels in kilometers.Определя колко единици за измерване да се показват в надписите на единиците. Напр., ако единиците за измерване на линейния мащаб са зададени в "метри", а умножителя на 1000 то резултата в линейния мащаб ще показва надписи в километри.Text used for labeling the scalebar units, e.g., "m" or "km". This should be matched to reflect the multiplier above. Текст, който ще се използва при надписване единиците на ленийния мащаб, напр. "m" или "km". Те трябва да съвпадат, като отразяват умножителя. Specifies the underlying units used for scalebar calculations, e.g., "meters" or "feet"Определя основните единици за измерване при изчисления на линейния мащаб, напр. "метри" или "футове".Label unit multiplierУмножител на единиците на надписаSegmentsСегментиNumber of scalebar units per scalebar segmentБрой единици за измерване на един сегмент в линейния мащаб unitsединициHeightВисочинаright дясноleft лявоFi&xed width&Фиксирана ширинаFit segment widthФиксиране на ширината на сегмента mm mmDisplayПоказванеBox marginОтстояние от рамкатаAlignmentПодравняванеLabels marginОтстояние на надписитеLine widthШирина на линиятаCap styleСтил на краищатаJoin styleСтил на свързване…...Secondary fill colorВтори цвят на запълванеFill colorЦвят на запълванеMain PropertiesFonts and ColorsLine colorЦвят на линиятаFontШрифтQgsLayoutShapeWidgetShape PropertiesRectangleПравоъгълникEllipseЕлипсаTriangleТриъгълникChange Shape StyleChange Shape RadiusChange Shape TypeQgsLayoutShapeWidgetBaseFormФормаShapeФигураMain PropertiesCorner radiusРадиус на ъглитеStyleСтилChange...Промяна...QgsLayoutTableNo matching recordsНяма съвпадащи записиQgsLayoutTableBackgroundColorsDialogChange Table BackgroundSelect Background ColorИзбор на цвят на фонаNo BackgroundQgsLayoutTableBackgroundDialogTable Background ColorsFirst rowПърви редHeader rowРед на заглавиетоEven columnsЧетни колониFirst columnПърва колонаEven rowsЧетни редовеOdd columnsНечетни колониLast rowПоследен редLast columnПоследна колонаDefault cell backgroundФон на клетката по подразбиранеOdd rowsНечетни редове<html><head/><body><p>Check options to enable shading for matching cells. Options lower in this list will take precedence over higher options. For example, if both "<span style=" font-style:italic;">First row</span>" and "<span style=" font-style:italic;">Odd rows</span>" are checked, the cells in the first row will be shaded using the color specified for "<span style=" font-style:italic;">First row</span>".</p></body></html>QgsLayoutTableSortColumnsProxyModelDescendingНизходящоAscendingВъзходящоAttributeАтрибутSort OrderПодрежданеQgsLayoutViewCut ItemsPaste ItemsLock ItemsUnlock ItemsDelete ItemsMove ItemQgsLayoutViewEllipticalRubberBandwidth: %1 %3 height: %2 %3QgsLayoutViewRectangularRubberBandwidth: %1 %3 height: %2 %3QgsLayoutViewToolAddItemAdd itemДобавяне на елементCreate %1Create ItemQgsLayoutViewToolAddNodeItemAdd itemДобавяне на елементQgsLayoutViewToolEditNodesSelectИзбиранеRemove Item NodeMove Item NodeAdd Item NodeQgsLayoutViewToolMoveItemContentSelectИзбиранеMove Item ContentZoom Item ContentQgsLayoutViewToolPanPanПридвижванеQgsLayoutViewToolSelectSelectИзбиранеQgsLayoutViewToolTemporaryKeyPanPanПридвижванеQgsLayoutViewToolTemporaryMousePanPanПридвижванеQgsLayoutViewToolZoomPanПридвижванеQgsLayoutViewTriangleRubberBandwidth: %1 %3 height: %2 %3QgsLayoutWidgetBaseCompositionСъставяне на картаGeneral SettingsReference mapКарта за привързванеSpecifies the master map for this composition, which is used to georeference composer exports and for scale calculation for item styles.Guides and GridПомощни линии и грид мрежаx: x: y: y: px пиксGrid spacingИнтервал на грид мрежатаGrid offsetОтместване на грид мрежатаSnap toleranceДопустимо разстояние за прилепванеExport SettingsResize Layout to ContentIf checked, a separate world file which georeferences exported images will be createdАко е отметнато ще се създаде отделен world-файл с изведени данни за геопространственото привързване на изображениетоSave world fileЗапазване на world-файлExport resolutionРазделителна способност при извеждане dpi dpiIf checked, exports from this layout will be rasterized.Print as rasterОтпечатване като растерIf checked, the layout will always be kept as vector objects when exported to a compatible format, even if the appearance of the resultant file does not match the layouts settings. If unchecked, some elements in the layout may be rasterized in order to keep their appearance intact.Always export as vectorsMargin unitsTop marginНай-горна частLeftЛявоRightДясноBottomНай-долуResize layoutVariablesПроменливиQgsLegendFilterButtonEdit Filter Expression…Clear Filter ExpressionEdit filter expressionРедактиране на филтриращ изразEdit filter expression (current: %1)Редактиране на филтриращия израз (текущ: %1)QgsLimitedRandomColorRampDialogRandom Color RampQgsLimitedRandomColorRampWidgetBaseRandom Color RampHueОттенъкtoдоSaturationНаситеностValueСтойностClassesКласовеPreviewПрегледQgsLocatorFiltersModelFilterФилтърPrefixПрефикс (представка)EnabledВключеноDefaultПо подразбиранеConfigurationНастройкаQgsLocatorWidgetType to locate (⌘K)Type to locate (Ctrl+K)<type here><type here>Configure…Настройване...QgsManageConnectionsDialogSelect allИзбиране на всичкоClear selectionИзчистване на избранотоSelect connections to importИзбор на връзки за въвежданеImportВъвежданеExportИзвежданеExport/Import ErrorSave ConnectionsЗапазване на връзкитеSaving ConnectionsLoading ConnectionsЗарежда връзкитеThe file is not a WMS connections exchange file.The file is not a WFS connections exchange file.The file is not a WCS connections exchange file.The file is not a PostGIS connections exchange file.The file is not a MSSQL connections exchange file.The file is not a DB2 connections exchange file.The file is not a GeoNode connections exchange file.The file is not a XYZ Tiles connections exchange file.The file is not a %1 connections exchange file.You should select at least one connection from list.Трябва да изберете поне една връзка от списъка.XML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Cannot write file %1:
%2.Невъзможно записването на файл %1:
%2.Cannot read file %1:
%2.Неуспешно прочитане на файл %1:
%2.Parse error at line %1, column %2:
%3Грешка при разбора в линия %1 , колона %2:
%3The file is not an Oracle connections exchange file.Файлът не е Oracle файл за обмен за връзки.Connection with name '%1' already exists. Overwrite?Връзка с името '%1' вече съществува. Презаписване?QgsManageConnectionsDialogBaseManage ConnectionsSelect connections to exportИзбор на връзки за извежданеQgsMapCanvasMap CanvasКартен обзорRenderingИзчертаванеCanvas refresh: %1 msОбновяване на обзора: %1 msCannot zoom to selected feature(s)Не може да мащабира до избрания обект(и)No extent could be determined.Не може да бъде определен пространствен обхват.Pan to feature id failedПреместването до обектния id е неуспешноFeature does not have a geometryОбектът няма геометрияFeature geometry is emptyГеометрията на обекта е празнаZoom to feature id failedМащабирането до обектния id е неуспешноFeature not foundОбектът не е намеренCannot pan to selected feature(s)Не може да се придвижи до избрания обект(и)QgsMapCanvasDockWidgetSet View ThemeЗадаване на тема на изгледаView SettingsНастойки на изгледаChange Map CRS (%1)…Промяна на КС на картата (%1)…No projectionНяма проекция(default)(по подразбиране)QgsMapCanvasDockWidgetBaseMap CanvasКартен обзорSet Map CRS…Задаване на КС на картата...Set Map CRSЗадаване на КС на картатаRename View…Преименуване на изгледа...Rename ViewПреименуване на изгледаZoom to &Selection&Мащаб до обзор на избранотоZoom to &Layer&Мащаб до обзор на слояZoom &Full&Мащаб до пълен обзорShow AnnotationsПоказване на анотацииShow Cursor PositionПоказване на позицията на курсораShow Main Canvas ExtentПоказване на обхвата на картния обзорShow LabelsПоказване на надписиQgsMapCanvasSnappingUtilsIndexing data…QgsMapCanvasTracerDisabled - there are too many features displayed. Try zooming in or disable some layers.Изключено - има твърде много показани обекти. Опитайте да приближите или да изключите някои от слоевете.Tracing may not work correctly. Please check topology of the input layers.Прекопирането може да не работи коректно. Проверете топологията на входните слоеве.TracingПрекопиранеQgsMapCoordsDialogFrom map canvasОт картния обзорQgsMapCoordsDialogBaseEnter Map Coordinates<html><head/><body><p>Enter X and Y coordinates (DMS (<span style=" font-style:italic;">dd mm ss.ss</span>), DD (<span style=" font-style:italic;">dd.dd</span>) or projected coordinates (<span style=" font-style:italic;">mmmm.mm</span>)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point.</p></body></html><html><head/><body><p>Въведете X и Y координати (DMS (<span style=" font-style:italic;">dd mm ss.ss</span>), DD (<span style=" font-style:italic;">dd.dd</span>) или проектни координати (<span style=" font-style:italic;">mmmm.mm</span>)) които съответстват с избраната точка на изображението. Или кликнете бутона с икона на молив и след това кликнете на съответстващата точка на картния обзор в QGIS, за да попълните координатите на тази точка.</p></body></html>Y / NorthY / СеверX / EastX / ИзтокQgsMapLayerSpecify CRS for layer %1Задайте координатна система за слоя %1%1 at line %2 column %3%1 на ред %2 колона %3Loading style file %1 failed because:
%2Зареждането на файл със стил %1 е неуспешно, защото:
%2Cannot apply style with symbology to layer with a different geometry typeCould not save symbology because:
%1Неуспешно запазване на символогията по причина:
%1The directory containing your dataset needs to be writable!Директорията, която съдържа вашата база данни трябва да позволява записване!LayerСлойStyle not found in databaseСтилът не е намерен в базата данниMetadata not found in databaseLoading metadata file %1 failed because:
%2Created default metadata file as %1Created default style file as %1Създаден файл със стил по подразбиране в %1ERROR: Failed to created default metadata file as %1. Check file permissions and retry.ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry.Грешка: Неуспешно създаване на файл със стил по подразбиране в %1. Проверете разрешенията за запис и опитайте отново.User database could not be opened.Потребителската база дани не може да бъде отворена.The metadata table could not be created.The style table could not be created.Невъзможно създаването на таблица със стил.The metadata %1 was saved to databaseThe style %1 was saved to databaseСтилът %1 беше запазен в базата данниThe metadata %1 was updated in the database.The style %1 was updated in the database.Стилът %1 беше обновен в базата данни.The metadata %1 could not be updated in the database.The style %1 could not be updated in the database.Стилът %1 не беше обновен в базата данни.The metadata %1 could not be inserted into database.The style %1 could not be inserted into database.Стилът %1 не беше вмъкнат в базата данни.ERROR: Failed to created SLD style file as %1. Check file permissions and retry.Грешка: Неуспешно създаване на SDL файл със стил в %1. Проверете разрешенията за запис и опитайте отново.Unable to open file %1Неуспешно отваряне на файл %1Root <qgis> element could not be foundКоренният <qgis> елемент не беше откритQgsMapLayerComboBoxPluginA combo box to list the layersПадащ списък със слоевеA combo box to list the layers registered in QGIS. Layers might be filtered according to their type.Падащ списък със слоеве регистрирани в QGIS. Слоевете трябва да бъдат филтрирани според техния тип.QgsMapLayerModel%1 [%2]%1 [%2]%1 (%2 - %3)%1 (%2) QgsMapLayerStyleCategoriesModelLayer ConfigurationIdentifiable, removable, searchable, display expression, read-onlySymbologyСимвология3D SymbologyLabelsНадписиFieldsПолетаAliases, widgets, WMS/WFS, expressions, constraints, virtual fieldsFormsActionsДействияMap TipsИзкачащи прозорци по картатаDiagramsДиаграмиAttribute Table SettingsChoice and order of columns, conditional stylingRenderingИзчертаванеScale visibility, simplify method, opacityCustom PropertiesGeometry OptionsGeometry constraints and validity checksAll Style CategoriesQgsMapLayerStyleGuiUtilsRemove CurrentПремахване на текущияAdd…Rename Current…New styleНов стилStyle name:Име на стила:Rename styleПреименуване на стилаQgsMapLayerStyleManagerdefaultпо подразбиранеQgsMapLayerStyleManagerWidgetAddДобавянеRemove CurrentПремахване на текущияLoad StyleЗареждане на стилSave as DefaultЗапазване като "по подразбиране"Restore DefaultВъзстановяване по подразбиранеNew styleНов стилStyle name:Име на стила:Save StyleЗапазване на стилSave default style to: Запазване на стил по подразбиране в:CancelОтказLocal databaseЛокална база данниDatasource databaseИзточник на база данниDefault StyleСтил по подразбиранеLoad default style from: Зареждане на стил по подразбиране от:Loaded from ProviderЗаредени от източникаNo default style was found for this layerВ слоя не е открит стил по подразбиранеLoad layer properties from style fileЗареждане на свойства на слоя от файл със стилQGIS Layer Style FileQGIS файл със стил на слояSLD FileSLD файлQgsMapRendererJobThere was a problem transforming the layer's extent. Layer skipped.Появи се проблем при трансформацията на пространствения обхват на слоя. Слоят е пропуснат.Insufficient memory for image %1x%2Недостатъчно памет за изображение %1x%2Insufficient memory for label image %1x%2Недостатъчно памет за надпис на изображение %1x%2LabelingНадписване%1 ms: %2%1 ms: %2RenderingИзчертаванеQgsMapRendererTaskSaving as imageЗапазване като изображениеRendering to painterQgsMapSaveDialogSave Map as ImageAdvanced effects such as blend modes or vector layer transparency cannot be exported as vectors.
Rasterizing the map is recommended when such effects are used.Rasterize mapРастеризиране на картатаSave world fileЗапазване на world-файлDraw annotationsПоказване на надписиDraw active decorationsПоказване на активните декорацииOutput heightИзходна височинаOutput widthИзходна ширина px пиксLock aspect ratio (including while drawing extent onto canvas)ResolutionРазделителна способност dpi dpiScaleМащабExtentПространствен обхватDraw active decorations: %1Показване на активните декорации: %1noneбезThe following layer(s) use advanced effects:
%1
Rasterizing map is recommended for proper rendering.Следните слоеве използват допълнителни ефекти:
%1
Растеризирането на картата се препоръчва за точно изчертаване.Save Map as PDFCopy to ClipboardКопиране в клипбордаSave as imageЗапазване като изображениеCould not allocate required memory for imageНевъзможно да се отдели необходимата памет за изображениетоSuccessfully copied map to clipboardSave as PDFЗапазване като PDFCould not copy the map to clipboardChoose a file name to save the map image asИзберете име на файл за записване като изображениеSuccessfully saved map to <a href="%1">%2</a>Could not save the map to filePDF FormatPDF форматSave Map AsCould not save the map to PDFQgsMapSettingsActionSynchronize View Center with Main MapСинхронзиране на центъра на изгледа с главната картаSynchronize View to SelectionScaleМащаб ° °Current clockwise map rotation in degreesТекущо завъртане на картата по часовниковата стрелка в градусиRotationЗавъртанеMagnifier levelНиво на лупата в процентиMagnificationЛупаSynchronize scaleСинхронизиране на мащаба××Multiplication factor for main canvas scale to view scaleМножител за умножение на мащаба на картния обзор към мащаба на изгледа Scale FactorQgsMapThemesReplace ThemeЗаместване на темаAdd Theme…Remove Current ThemeПремахване на текущата темаthemeтемаThemeТемаMap ThemesКартни темиName of the new themeИме на новата темаA theme with this name already exists.Are you sure you want to replace the existing theme “%1”?Сигурен ли сте, че искате да заместите наличната тема “%1”?Remove ThemeAre you sure you want to remove the existing theme “%1”?QgsMapToolAddFeatureadd featureдобавяне на обектAdd featureДобавяне на обектQgsMapToolAddPartNo feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute tableНяма избран обект. Моля, изберете обект с инструмента за избор или в атрибутивната таблицаSeveral features are selected. Please select only one feature to which an part should be added.Избрани са няколко обекта. Моля, изберете само един обект, към когото да бъде добавена част.Part addedДобавена е частCould not add part. %1Невъзможно добавяне на част. %1Add partДобавяне на частCoordinate transform error. Cannot transform the point to the layers coordinate systemГрешка при трансформация на координати. Неуспешно трансформиране на точка към координатната система на слояAdd part: Feature geom is single part and you've added more than oneSelected feature is not multi part.Избраният обект не е многочастов.New part's geometry is not valid.Геометрията на новата част е невалидна.New polygon ring not disjoint with existing polygons.Новият кръг се пресича със съществуващите полигони.Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added.Избрани са няколко обекта. Моля, изберете само един обект, към когото да бъде добавен остров.Selected geometry could not be foundИзбраната геометрия не е намеренаQgsMapToolAddRegularPolygonNumber of sides: QgsMapToolAddRingAdd ringДобавяне на кръгCannot transform the point to the layers coordinate system.Ring addedКръгът е добавенa problem with geometry type occurredпояви се проблем с типа геометрияthe inserted ring is not closedвмъкнатият кръг не е затворенthe inserted ring is not a valid geometryвмъкнатият кръг няма валидна геометрияthe inserted ring crosses existing ringsвмъкнатият кръг пресича съществуващи кръговеthe inserted ring is not contained in a featureвмъкнатият кръг е извън границите на обектаan unknown error occurredпояви се неизвестна грешкаCould not add ring since %1.QgsMapToolChangeLabelPropertiesChanged properties for labelИзменени свойства на надписаQgsMapToolCircle2TangentsPointErrorГрешкаSegments are parallelsRadius of the circle: QgsMapToolCircle3TangentsErrorГрешкаAt least two segments are parallelsQgsMapToolCircularStringRadiusRadius: Радиус:QgsMapToolDeletePartDelete partИзтриване на частPart of multipart feature deletedЧаст от многочастов обект е изтритаCouldn't remove the selected part.Не може да премахне избраната част.QgsMapToolDeleteRingDelete ringИзтриване на кръгDelete ring can only be used in a polygon layer.Изтриването на кръг е възможно само в полигонов слой.Ring deletedКръгът е изтритQgsMapToolDigitizeFeatureDigitize featureThe data provider for this layer does not support the addition of features.Източникът на данни за този слой не поддържа добавяне на обекти.Wrong editing tool, cannot apply the 'capture point' tool on this vector layerГрешен инструмент за редактиране, невъзможно прилагането на инструмент за взимане на точка за този векторен слойCannot transform the point to the layers coordinate systemНе може да трансформира точката към координатната система на слоеветеWrong editing tool, cannot apply the 'capture line' tool on this vector layerГрешен инструмент за редактиране, невъзможно прилагането на инструмент за взимане на линия за този векторен слойWrong editing tool, cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layerГрешен инструмент за редактиране, невъзможно прилагането на инструмент за взимане на полигон за този векторен слойThe feature cannot be added because it's geometry collapsed due to intersection avoidanceНевъзможно добавянето на обект, защото неговата геометрия е невярна поради избягване на пресичанетоQgsMapToolEditNo active vector layerНяма активен векторен слойLayer not editableСлоят не е редактируемQgsMapToolFeatureActionTo run an action, you must choose an active vector layer.За да стартирате това действие първо трябва да изберете активен векторен слой.The active vector layer has no defined actionsИзбраният векторен слой няма зададените действияNo features at this position found.Не са открити обекти на тази позиция на курсора.All FeaturesQgsMapToolFillRingCannot transform the point to the layers coordinate systemНе може да трансформира точката към координатната система на слоеветеRing added and filledКръгът е добавен и е запълненa problem with geometry type occurredпояви се проблем с типа геометрияthe inserted Ring is not closedвмъкнатият Кръг не е затворенthe inserted Ring is not a valid geometryвмъкнатият Кръг няма валидна геометрияthe inserted Ring crosses existing ringsвмъкнатият Кръг пресича съществуващи кръговеthe inserted Ring is not contained in a featureвмъкнатият Кръг е извън границите на обектаan unknown error occurredпояви се неизвестна грешкаcould not add ring since %1.невъзможно добавяне на кръг %1.Ring filledNo ring found to fill.QgsMapToolIdentifyNo active layer. To identify features, you must choose an active layer.Няма активен слой. За идентификация на обекти първо трябва да изберете активен слой.Identifying on %1…Identifying done.Идентификацията е извършена.(clicked coordinate X)(кликната координата X)(clicked coordinate Y)(кликната координата Y)(clicked coordinate Z)new featureнов обектFeature IDID на обектClosest vertex numberНомер на най-близкия възелClosest vertex XClosest vertex YClosest vertex ZClosest vertex MClosest XClosest YInterpolated ZInterpolated MPartsЧастиPart numberНомер на часттаLength (Ellipsoidal, %1)Length (Cartesian)Area (Ellipsoidal, %1)Area (Cartesian)Perimeter (Ellipsoidal, %1)Perimeter (Cartesian)XXYYZZMVerticesВъзлиfirstXattributes get sorted; translation for lastX should be lexically larger than this oneпървиXfirstYпървиYlastXattributes get sorted; translation for firstX should be lexically smaller than this oneпосл.XlastYпосл.Yno dataбез данниErrorГрешкаIdentify errorГрешка при идентификацияQgsMapToolIdentifyActionIdentifyИдентификацияShow Attribute TableIdentifying featuresNo features at this position found.Не са открити обекти на тази позиция на курсора.QgsMapToolIdentifyFeatureIdentify featureИдентификация на обектQgsMapToolMeasureAngleMeasure angleИзмерване на ъгълQgsMapToolMoveFeatureMove featureПреместване на обектMove featuresSome of the selected features are outside of the current map view. Would you still like to continue?Feature movedПреместен обектFeature copied and movedОбектът е копиран и преместенQgsMapToolMoveLabelMove labelПреместване на надписMoved labelПреместен надписQgsMapToolOffsetCurveCould not find a nearby feature in any vector layer.Generated geometry is not valid.Offset curveCreating offset geometry failed: %1QgsMapToolOffsetPointSymbolThe selected point does not have an offset attribute set.Offset symbolQgsMapToolPanPanПридвижванеQgsMapToolPinLabelsPin labelsПрикрепяне на надписиPinned labelПрикрепен надписUnpinned labelОткачане на надписPinned diagramПрикрепена диаграмаUnpinned diagramОткачена диаграмаQgsMapToolPointSymbolNo point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings->Options->Digitizing->Search radius for vertex editsQgsMapToolReshapeCannot transform the point to the layers coordinate systemНе може да трансформира точката към координатната система на слоеветеReshapeПреоформяне на обектаAn error was reported during intersection removalПояви се грешка при премахване на пресичанияThe feature cannot be reshaped because the resulting geometry is emptyОбектът не може да бъде преоформен, защото изходната геометрията е празнаQgsMapToolReverseLineReverse line geometryReverse lineLine reversed.Couldn't reverse the selected part.QgsMapToolRotateFeatureCould not find a nearby feature in the current layer.Features RotatedЗавъртяни обектиQgsMapToolRotateLabelRotated labelЗавъртян надписQgsMapToolRotatePointSymbolsThe selected point does not have a rotation attribute set.Rotate symbolЗавъртане на символаQgsMapToolSelectSelect featuresИзбиране на обектиQgsMapToolSelectionHandlerSelection radius:QgsMapToolShowHideLabelsShow/hide labelsПоказване/скриване на надписитеHid labelsСкрити надписиShowed labelsПоказани надписиCRS Exception: selection extends beyond layer's coordinate system.Грешка в КС: избраното се простира извън границите на координатната система на слоя.QgsMapToolSimplifyGeometry simplifiedОпростени геометрииCould not find a nearby feature in the current layer.%1 feature(s): %2 to %3 vertices (%4%)%1 обект/и: %2 към %3 възли (%4%)Simplification failed!Неуспешно опростяване!QgsMapToolSplitFeaturesCoordinate transform errorГрешка при трансформиране на координатиCannot transform the point to the layers coordinate systemНе може да трансформира точката към координатната система на слоеветеFeatures splitРазрязване на обектNo features were splitНе са разрязани обектиIf there are selected features, the split tool only applies to those. If you would like to split all features under the split line, clear the selection.Ако има избрани обекти инструментът за разрязване се прилага само върху тях. Ако желаете да го приложите върху всички обекти под линията за разрязване трябва да изчистите избраното.No feature split doneНе са разрязани обектиAn error occurred during splitting.Появи се грешка при разрязванеCut edges detected. Make sure the line splits features into multiple parts.Грешка, при разрязване, уверете се, че разрязването действително разделя обектите на няколко части.Split featuresРазрязване на обектитеThe geometry is invalid. Please repair before trying to split it.Геометрията на обектите е невалидна. Моля, поправете я и опитайте отново разрязването.QgsMapToolSplitPartsCoordinate transform errorГрешка при трансформиране на координатиCannot transform the point to the layers coordinate systemНе може да трансформира точката към координатната система на слоеветеParts splitРазрязване на частиNo parts were splitНяма разрязани частиIf there are selected parts, the split tool only applies to those. If you would like to split all parts under the split line, clear the selection.Ако има избрани обекти инструментът за разрязване се прилага само върху тях. Ако желаете да го приложите върху всички части под линията за разрязване трябва да изчистите избраното.No part split doneНяма разрязани частиAn error occurred during splitting.Появи се грешка при разрязванеCut edges detected. Make sure the line splits parts into multiple parts.Грешка, при разрязване, уверете се, че разрязването действително разделя частите на няколко.Split partsРазрязване на частитеThe geometry is invalid. Please repair before trying to split it.Геометрията на обектите е невалидна. Моля, поправете я и опитайте отново разрязването.Split errorГрешка при разрязванеQgsMapToolZoomZoomМащабQgsMapUnitScaleDialogAdjust Scaling RangeQgsMapUnitScaleWidgetBaseAdjust Scaling RangeScale only within the following map unit scale rangeMinimum scaleМинимален мащабMaximum scaleМаксимален мащабScale RangeSize RangeMinimum sizeМинимален размерMaximum sizeМаксимален размер mm mmScale only within the following size rangeQgsMasterPasswordResetDialogReset Master PasswordEnter CURRENT master authentication passwordRequiredИзискванEnter NEW master authentication passwordKeep backup of current databaseYour authentication database will be duplicated
and re-encrypted using new passwordQgsMdalSourceSelectOpen MDAL Supported Mesh Dataset(s)All Files (*);;GRIB File (*.grb *.grb2 *.bin *.grib *.grib1 *.grib2);;NetCDF File (*.nc);;2DM Mesh File (*.2dm);;3Di Results (results_3di.nc)Add mesh layerNo layers selected.Не са избрани слоеве.QgsMdalSourceSelectBaseAdd Mesh Layer(s)SourceИзточникMesh datasetQgsMeasureBaseMeasureИзмерванеTotalОбщоSegmentsСегментиInfoИнформацияQgsMeasureDialog&New&Нов&Configuration&НастройкаThe calculations are based on:Изчисления основани на:No map projection set, so area is calculated using Cartesian calculations.Units are unknown.Неизвестни стойности.Both project CRS (%1) and measured area are in degrees, so area is calculated using Cartesian calculations in square degrees.Project ellipsoidal calculation is selected.Избрано е елипсоидно изчисление за проекта.Project ellipsoidal calculation is not selected.Не е избрано елипсоидно изчисление за праекта.MeasureИзмерванеNo map projection set, so distance is calculated using Cartesian calculations.Both project CRS (%1) and measured length are in degrees, so distance is calculated using Cartesian calculations in degrees.Distance is calculated in %1, based on project CRS (%2).Разстоянието е изчислено в %1 на основата на координатната система на проекта (%2).The value is converted from %1 to %2.Стойността е преобразувана от %1 към %2.Area is calculated in %1, based on project CRS (%2).Площа е изчислена в %1, на основата на координатната система на проекта (%2).The coordinates are transformed to the chosen ellipsoid (%1), and the area is calculated in %2.Координатите са преобразувани към избрания елипсоид (%1) и площа е изчислена в %2.The coordinates are transformed to the chosen ellipsoid (%1), and the distance is calculated in %2.Координатите са преобразувани към избрания елипсоид (%1) и разстоянието е изчислено в %2.Segments [%1]Сегменти [%1]SegmentsСегментиmap unitsединици на картатаQgsMeasureToolIncorrect Measure Results<p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu.<p>За тази карта е избрана географска координатна система (ширина/дължина), но по пространствения обхват на картата може да се предположи, че това всъщност е проектирана (правоъгълна) координатна система (напр., Меркатор). В този случай, резултатите от измерената линия и площ ще бъдат неверни.</p><p> За премахване на тази грешка следва да зададете координатната система в <tt>Настройки:Свойства на проекта</tt> меню.Transform error caught at the MeasureTool: %1QgsMemoryProviderWhole number (integer)Цяло число (integer)Decimal number (real)Десетично число (real)Text (string)Текст (string)DateДатаTimeВремеDate & TimeДата & времеWhole number (smallint - 16bit)Цяло число (smallint - 16bit)Whole number (integer - 32bit)Цяло число (integer - 32bit)Whole number (integer - 64bit)Цяло число (integer - 64 bit)Decimal number (numeric)Десетично число (numeric)Decimal number (decimal)Десетично число (decimal)Decimal number (double)Десетично число (double)Text, unlimited length (text)Текст с неограничена дължина (text)Feature has too many attributes (expecting %1, received %2)Could not add feature with geometry type %1 to layer of type %2QgsMergeAttributesDialogSkip attributeПропускане на атрибутIdIDMergeСливанеFeature %1Обект %1ConcatenationКонкатенация (последователно подреждане)Manual valueРъчна стойностSkippedПропуснатоQgsMergeAttributesDialogBaseMerge Feature AttributesTake attributes from selected featureВзимане на атрибутите от избрания обектRemove feature from selectionПремахване на обекта от избранотоResets all fields to "Skip"Нулиране на всички полета до "Пропуснати"Skip all fieldsПропускане на всички полетаQgsMergedBookmarksTableModelIn ProjectВ проектQgsMeshDatasetGroupTreeModelGroupsГрупиQgsMeshLayerPropertiesLayer Properties - %1Свойства на слоя - %1UriVertex countFace countDataset groups countInvalid data providerNot assignedLoad mesh datasetsDatasets successfully added to the mesh layerCould not read mesh dataset.QgsMeshLayerPropertiesBaseRaster Layer PropertiesСвойства на растерния слойInformationИнформацияSourceИзточникStyleСтилLayer nameИме на слояdisplayed asПоказано име в легендатаSet source coordinate reference systemЗадаване на координатна система на източникаUriAssign Extra Dataset to MeshQgsMeshMemoryDataProviderInvalid mesh definition, does not contain 2 sectionsInvalid mesh definition, vertex definition does not contain x, yInvalid mesh definition, face must contain at least 3 verticesInvalid mesh definition, vertex index must be positive valueInvalid mesh definition, missing vertex id defined in faceInvalid dataset definition, does not contain 3+ sectionsInvalid type definition, must be Vertex/Face Vector/Scalar NameUnable to add dataset group to invalid meshInvalid dataset definition, dataset metadata does not contain key: valueInvalid dataset definition, must contain at least 1 line (time)Invalid dataset definition, dataset scalar values must be xInvalid dataset definition, dataset vector values must be x, yDataset defined on vertices has {} values, but mesh {}Dataset defined on faces has {} values, but mesh {}QgsMeshRendererActiveDatasetWidgetYesДаIs validInvalid mesh layer selectedScalar datasetVector datasetNo mesh dataset selectedNoНеTimeВремеData TypeТип данниDefined on verticesDefined on facesIs vectorQgsMeshRendererActiveDatasetWidgetBaseFormФормаDataset in Selected Group(s)>|>><<|<MetadataМетаданниQgsMeshRendererMeshSettingsWidgetBaseFormФормаLine Width and ColorQgsMeshRendererScalarSettingsWidgetBaseFormФормаOpacityНепрозрачностMinМинимум00MaxМаксимум11LoadЗарежданеQgsMeshRendererVectorSettingsWidgetBaseFormФормаLine Width and ColorFilter by MagnitudeMinМинимум MaxDisplay Vectors on User GridX SpacingY Spacing px пиксHead OptionsWidthШирина% of Shaft LengthLengthДължинаArrow LengthDefined by Min and MaxScaled to MagnitudeFixedФиксиранMinimumМинимумMaximumМаксимумScale by a Factor of:QgsMessageBarRemaining messagesНепрочетени съобщенияClose AllЗатваряне на всичкиCloseЗатварянеMessagesСъобщенияShow moreПоказване на повече%n moreunread messages(%n)(%n)QgsMessageLogViewerQGIS LogQGIS LogGeneralОбщиQgsMessageViewerQGIS MessageQGIS съобщениеDon't show this message againНе показвай това съобщение отновоQgsMetadataWidgetTypeТипNameИмеFarmingClimatology Meteorology AtmosphereLocationПътIntelligence MilitaryTransportationStructureBoundariesГранициInland WatersPlanning CadastreGeoscientific InformationElevationНадморска височинаHealthBiotaOceansEnvironmentСредаUtilities CommunicationEconomySocietyImagery Base Maps Earth CoverConstraintURLURLDescriptionОписаниеFormatФорматMIMESizeРазмерdatasetDatasetНабор данниprojectProjectПроектThis page describes the basic attribution of the %1. Please use the tooltips for more information.%1 categories.Contacts related to the %1.Links describe ancillary resources and information related to this %1.History about the %1.<html><head/><body><p>Keywords are optional, and provide a way to provide additional descriptive information about the %1. Edits made in the categories tab will update the category entry below. For the concept, we suggest to use a standard based vocabulary such as <a href="https://www.eionet.europa.eu/gemet/en/inspire-themes/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GEMET.</span></a></p></body></html>Set from %1layerслойundefined %1New LicenceNew RightCRS: %1 - %2Same as layer properties and provider.Same as layer properties but different than the provider.Same as the provider but different than the layer properties.Does not match either layer properties or the provider.CRS: Not set.postalNew HistoryOk, it seems valid according to the QGIS Schema.New CategoryNew Category:QgsMetadataWidgetBaseFormФормаIdentificationИдентификацияA reference, URI, URL or some other mechanism to identify the parent resource that this resource is a part (child) of.Parent identifierA reference, URI, URL or some other mechanism to identify the resource.IdentifierИдентификаторSet from layerReturns the human readable name of the resource, typically displayed in search results.TitleЗаглавиеWhile a formal vocabulary is not imposed, it is advised to use the ISO 19115 MD_ScopeCode values. E.g. 'dataset' or 'series'. If unsure about which type to select, use 'dataset'.TypeТипCreation dateyyyy-MM-dd HH:mm:ssAuthorАвторUsually the returned string will follow either the ISO 639.2 or ISO 3166 specifications, e.g. 'ENG' or 'SPA', however this is not a hard requirement and the caller must account for non compliant values.LanguageFree-form description of the resourceAbstractОписаниеEncodingКодиранеCategoriesКатегорииISO categoriesCategories chosen will be added as a new entry in the keywords tab.Add selected ISO categories to metadataAdd a new custom category to the metadataRemove selected categories from metadataChosen categoriesKeywordsКлючови думиAdds a list of descriptive keywords for a specified vocabulary.Removes a specified vocabulary.A set of descriptive keywords associated with the resource for a specified concept.ConceptAccessThe fees, licences and rights for this dataset.Any fees associated with using the resourceFeesХонорарA list of licenses associated with the resourceLicensesAdd licenseRemove licenseLabelНадписList of attribution or copyright strings associated with the resourceRights (attribution or copyright)Add RightRemove RightConstraintsОграниченияExtentПространствен обхватCoordinate Reference System and spatial extent for this dataset.The coordinate reference system described by the layer's metadataCoordinate Reference SystemКоординатна системаSet CRS from layerSet CRS from providerZ maximumZ minimumTemporal extent for this dataset.FromОтToДоContactКонтактPosition/title of contactName of contactRole of contactRolePositionПозицияOrganization contact belongs to/representsNameИмеPhone numberFax numberFaxOrganizationОрганизацияElectronic mail addressVoiceAddressType of address, e.g 'postal'Free-form physical address componentPostal CodePostal (or ZIP) codeCityCity or locality nameAdministrative AreaAdministrative area (state, province/territory, etc.)CountryFree-form countryEmailAdd addressRemove AddressLinksВръзкиa list of online resources associated with the resource.Add linkRemove linkHistoryИсторияValidationValidation is not enforced, but it's recommended to resolve any validation issues listed here.QgsMssqlConnectionItemEdit Connection…Delete ConnectionИзтриване на връзка%1: Not a valid layer!%1: Не е валиден слой!%1: Not a vector layer!%1: Не е векторен слой!RefreshОбновяванеShow Non-spatial TablesCreate Schema…Create SchemaСъздаване на схемаSchema name:Име на схема:Unable to create schema %1
%2Неуспешно създаване на схема %1
%2Import to MSSQL databaseВъвеждане към MSSQL база данниFailed to import some layers!
Неуспешно въвеждане на някои слоеве!
Import was successful.Въвеждането беше успешно.QgsMssqlLayerItemDelete TableИзтриване на таблицаTable deleted successfully.Таблицата е изтрита успешно.Truncate TableОтсичане/подрязване на таблицаTable truncated successfully.Успешно отсичане/подрязване на таблица.QgsMssqlNewConnectionSave ConnectionShould the existing connection %1 be overwritten?Желаете ли презаписване на съществуващата връзка %1?Testing connection……Connection FailedПровалена връзкаHost name hasn't been specified.Error opening connectionГрешка при отваряне на връзкаQgsMssqlNewConnectionBaseProvider/DSNИзточник/DSNHostХостHEADS UP: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows
Untick save if you don't wish to be the case.If checked, tables without a geometry column attached will also be shown in the available table lists.If checked, only estimated table metadata will be used. This avoids a slow table scan, but may result in incorrect layer properties such as layer extent.If checked, only tables which are present in the "geometry_columns" metadata table will be available. This speeds up table scanning, but requires users to manually manage the geometry_columns table and ensure that layers are correctly represented in the table.Test ConnectionПроверка на връзкатаList DatabasesСписък с бази данниDatabaseБаза данниIf checked, all handling of records with invalid geometry will be disabled. This speeds up the provider, however, if any invalid geometries are present in a table then the result is unpredictable and may include missing records. Only check this option if you are certain that all geometries present in the database are valid, and any newly added geometries or tables will also be valid.Skip invalid geometry handlingUsernameПотребителско имеCreate a New MSSQL ConnectionConnection DetailsПодробности за връзкатаConnection nameИме на връзкатаLoginВлизанеTrusted connectionSaveЗапазванеPasswordПаролаName of the new connectionИме на новата връзкаDatabase DetailsOnly look in the geometry_columns metadata tableТърсене само в таблицата "geometry_columns"Also list tables with no geometryПоказване на списък с таблици без геометрияUse estimated table parametersИзползване на разчетни параметри от таблициQgsMssqlProvider8 Bytes integer8 байта цяло (integer)4 Bytes integer4 байта цяло (integer)2 Bytes integer2 байта цяло (integer)1 Bytes integer1 байт цяло (integer)Decimal number (numeric)Десетично число (numeric)Decimal number (decimal)Десетично число (decimal)Decimal number (real)Десетично число (real)Decimal number (double)Десетично число (double)DateДатаTimeВремеDate & TimeДата & времеText, fixed length (char)Текст с фиксирана дължина (char)Text, limited variable length (varchar)Текст с ограничена променлива дължина (varchar)Text, fixed length unicode (nchar)Текст с фиксирана дължина уникод (nchar)Text, limited variable length unicode (nvarchar)Текст с ограничена променлива дължина уникод (nvarchar)Text, unlimited length (text)Текст с неограничена дължина (text)Text, unlimited length unicode (ntext)Текст с неограничена дължина уникод(ntext)Could not add feature with geometry type %1 to layer of type %2Table [%1].[%2] already existsQgsMssqlRootItemNew Connection…QgsMssqlSchemaItemRefreshОбновяване%1 as %2 in %3%1 като %2 в %3as geometryless tableкато таблица без геометрияQgsMssqlSourceSelectAdd MSSQL Table(s)Добавяне на MSSQL таблица/и&Set Filter&Задаване на филтърSet FilterЗадаване на филтърWildcardШаблонRegExpРег. изразAllВсичкиSchemaСхемаTableТаблицаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияPrimary key columnКолона за начален ключSRIDSRIDSqlSQLAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Confirm DeleteПотвърждаване на изтриванетоLoad ConnectionsXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Select TableИзбор на таблицаYou must select a table in order to add a layer.Трябва да изберете таблица, за да добавите слой.MSSQL ProviderMSSQL ИзточникStopСпиранеConnectСвързванеQgsMssqlSourceSelectDelegateSelect…QgsMssqlTableModelSchemaСхемаTableТаблицаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияSRIDSRIDPrimary key columnКолона за начален ключSelect at idИзбор по IDSqlSQLDetecting…Select…Enter…Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).Изключете възможността за бърз достъп до обектите по ID за постоянно запазване на атрибутивните таблици в паметта.QgsMultiBandColorRendererWidgetNo enhancementБез подобренияStretch to MinMaxРазгръщане до мин/максStretch and clip to MinMaxРазгръщане и отсичане до мин/максClip to MinMaxОтсичане до мин/максRedЧервен (R)GreenЗелен (G)BlueСин (B)QgsMultiBandColorRendererWidgetBaseFormФормаContrast
enhancementПодобряване
на контрастаRed bandЧервен канал (R)MinМинимумMaxМаксимумGreen bandЗелен канал (G)Blue bandСин канал (B)QgsMultiEditToolButtonSet field for all selected featuresЗадайте поле за всички избрани обектиNo Changes to CommitSet %1 for All Selected FeaturesReset to Original ValuesAll features in selection have equal value for '%1'Всички избрани обекти имат еднаква стойност за '%1'Some features in selection have different values for '%1'Някои избрани обекти имат различни стойности за '%1'Values for '%1' have unsaved changesСтойностите за '%1' имат незапазени промениQgsNativeAlgorithmsQGIS (native c++)QGIS (native c++)QgsNetworkAccessManagerNetwork request %1 timed outВремето за отговор на мрежата %1 е пресроченоNetworkМрежаQgsNetworkContentFetcherHTTP fetch %1 failed with error %2HTTP зареждането %1 се провали с грешка %2QgsNetworkContentFetcherTaskFetching %1QgsNetworkReplyParserCannot find boundary in multipart content typeQgsNewAuxiliaryFieldDialogStringТекст (string)RealIntegerЦяло число (integer)New Auxiliary FieldInvalid name. Auxiliary field '%1' already exists.Name is a mandatory parameter.QgsNewAuxiliaryFieldDialogBaseAuxiliary Storage : New Auxiliary FieldNew auxiliary field parametersTypeТипNameИмеQgsNewAuxiliaryLayerDialogBaseAuxiliary Storage : Choose Primary KeySelect the primary key to use for joining with internal data storageQgsNewGeoPackageLayerDialogPointТочкаLineЛинияPolygonПолигонText dataТекстWhole number (integer)Цяло число (integer)Whole number (integer 64 bit)Цяло число (integer 64 бита)Decimal number (real)Десетично число (real)DateДатаDate&timeДата&времеGeoPackageGeoPackageSelect Existing or Create a New GeoPackage Database File…Creation of database failed (OGR error: %1)Opening of database failed (OGR error: %1)Opening of file succeeded, but this is not a GeoPackage database.A table with the same name already exists. Do you want to overwrite it?Таблица със същото име вече съществува. Желаете ли презаписване? OverwriteПрезаписванеNo geometryНяма геометрияMultiPointМултиточкаMultiLineMultiPolygonМултиполигонCircularStringCompoundCurveCurvePolygonMultiCurveMultiSurfaceAdd FieldThe field cannot have the same name as the feature identifier.New GeoPackage LayerНов GeoPackage слойThe File already exists. Do you want to overwrite the existing file with a new database or add a new layer to it?Layer creation failed. GeoPackage driver not found.Add new layerДобавяне на нов слойCreation of layer failed (OGR error: %1)Creation of field %1 failed (OGR error: %2)Неуспешно създаване на %1 поле (OGR грешка: %2)%1 is an invalid layer and cannot be loaded.%1 е невалиден слой и не може да бъде зареден.QgsNewGeoPackageLayerDialogBaseNew GeoPackage LayerНов GeoPackage слойCreate a spatial indexСъздаване на пространствен индексMaximum lengthМаксимална дължинаNameИмеAdd field to listДобавяне на поле към списъкTypeТип<html><head/><body><p>Field length / width</p></body></html><html><head/><body><p>Поле дължина / ширина</p></body></html>Include Z dimensionInclude M values<html><head/><body><p>Human-readable identifier (e.g. short name) for the layer content</p></body></html><html><head/><body><p>Идентификатор предназначен за потребителя (напр. кратко име) за съдържанието на слоя</p></body></html><html><head/><body><p>Name of the geometry column</p></body></html><html><head/><body><p>Име на колоната с геометрия</p></body></html>Create a spatial index for this layer<html><head/><body><p>Existing or new GeoPackage database file name</p></body></html><html><head/><body><p>Съществуващо или ново име на файл с GeoPackage база данни</p></body></html>Layer descriptionОписание на слояGeometry typeТип геометрияGeometry columnКолона на геометрия<html><head/><body><p>Table name in the database</p></body></html><html><head/><body><p>Име на таблицата в базата данни</p></body></html><html><head/><body><p>Human-readable description for the layer content</p></body></html><html><head/><body><p>Описание на съдържанието на слоя предназначено за потребителя</p></body></html>DatabaseБаза данниNew FieldAdd to Fields ListTable nameИме на таблицаFields ListRemove FieldAdvanced OptionsLayer identifierИдентификатор на слой<html><head/><body><p>Geometry type</p></body></html><html><head/><body><p>Тип геометрия</p></body></html>Feature id columnКолона с id на обект<html><head/><body><p>Name of the feature id column</p></body></html><html><head/><body><p>Име на колоната с id на обект</p></body></html>Delete selected fieldИзтриване на избраното полеLengthДължинаQgsNewHttpConnectionCreate a New %1 ConnectionallвсичкиoffизключеноQGISQGISUMNUMNGeoServerGeoServerMaximumМаксимум1.01.01.11.12.02.0WCS OptionsSave ConnectionSaving PasswordsWARNING: You have entered a password. It will be stored in unsecured plain text in your project files and your home directory (Unix-like OS) or user profile (Windows). If you want to avoid this, press Cancel and either:
a) Don't provide a password in the connection settings — it will be requested interactively when needed;
b) Use the Configuration tab to add your credentials in an HTTP Basic Authentication method and store them in an encrypted database.Ignore GetCoverage URI reported in capabilitiesИгнориране на GetCoverage URI докладвани възможностиIgnore axis orientationИгнориране на осевата ориентацияShould the existing connection %1 be overwritten?Желаете ли презаписване на съществуващата връзка %1?QgsNewHttpConnectionBaseAuthenticationПотвърждениеURLURLVersionВерсияMax. number of featuresМакс. брой обектиNameИмеName of the new connectionИме на новата връзкаHTTP address of the Web Map ServerHTTP адрес на Web Map ServerIgnore GetFeatureInfo URI reported in capabilitiesИгнориране на GetFeatureInfo URI докладвани възможностиWFS OptionsIgnore axis orientation (WFS 1.1/WFS 2.0)&Test Connection&Проверка на връзкатаIgnore GetMap/GetTile URI reported in capabilitiesИгнориране на GetMap/GetTileo URI докладвани възможностиIgnore axis orientation (WMS 1.3/WMTS)Игнориране на осевата ориентация (WMS 1.3/WMTS)Invert axis orientationОбръщане на осевата ориентацияCreate a New ConnectionConnection DetailsПодробности за връзката<html><head/><body><p>Enter a number to limit the maximum number of features retrieved per feature request. If let to empty, no limit is set.</p></body></html>DetectАвтоопределянеEnable feature pagingPage sizeРазмер на страницата<html><head/><body><p>Enter a number to limit the maximum number of features retrieved in a single GetFeature request when paging is enabled. If let to empty, server default will apply.</p></body></html>WMS/WMTS OptionsSmooth pixmap transformИзглаждане на изображението при трансформацияDPI-&Mode&RefererQgsNewMemoryLayerDialogNew scratch layerНов временен слойNo geometryНяма геометрияPointТочкаLineString / CompoundCurvePolygon / CurvePolygonMultiPointМултиточкаMultiLineString / MultiCurveMultiPolygon / MultiSurfaceQgsNewMemoryLayerDialogBaseNew Temporary Scratch LayerНов временен слойInclude M valuesGeometry typeТип геометрияLayer nameИме на слояInclude Z dimension<i><b>Warning:</b> Temporary scratch layers are not saved and will be discarded when QGIS is closed.</i><i><b>Внимание:</b>Временните слоеве не се запазват и ще бъдат изтрити, когато QGIS бъде затворен.</i>QgsNewNameDialogNew Namenameимеbase nameосновно имеEnter new %1Въведете нов %1Enter new %1 for %2Въведете нов %1 за %2Full namesПълни имена%n Name(s) %1 existsOverwriteПрезаписванеQgsNewOgrConnectionConnection failed - Check settings and try again.
Extended error information:
%1Неуспешно свързване - проверете настройките и опитайте отново.
Допълнителна информация за грешката:
%1Test ConnectionПроверка на връзкатаConnection to %1 was successful.Save ConnectionShould the existing connection %1 be overwritten?Желаете ли презаписване на съществуващата връзка %1?QgsNewOgrConnectionBaseCreate a New OGR Database ConnectionConnection InformationИнформация за връзката&Test Connection&Проверка на връзкатаAuthenticationПотвърждение&Type&Тип&Name&Database&База данниName of the new connectionИме на новата връзкаHostХостPortПортQgsNewSpatialiteLayerDialogNo geometryНяма геометрияPointТочкаLineЛинияPolygonПолигонMultiPointМултиточкаMultiLineMultiPolygonМултиполигонText dataТекстWhole numberЦяло числоDecimal numberДесетично числоNew SpatiaLite Database FileНов файл за SpatiaLite БДSpatiaLiteSpatiaLiteSpatiaLite DatabaseSpatiaLite БДUnable to open the databaseНеуспешно отваряне на базата данниErrorГрешкаFailed to load SRIDS: %1Неуспешно зареждане на SRIDS: %1New SpatiaLite LayerThe file already exists. Do you want to overwrite the existing file with a new database or add a new layer to it?OverwriteПрезаписванеAdd new layerДобавяне на нов слой@@Unable to open the database: %1Неуспешно отваряне на базата данни: %1Error Creating SpatiaLite TableГрешка при създаването на SpatiaLite таблицаFailed to create the SpatiaLite table %1. The database returned:
%2Неуспешно създаване на SpatiaLite таблица %1. Базата данни съобщава:
%2Error Creating Geometry ColumnГрешка при създаване на колона с геометрияFailed to create the geometry column. The database returned:
%1Неуспешно създаване на колона с геометрия. Базата данни съобщава:
%1Error Creating Spatial IndexГрешка при създаването на SpatiaLite индексFailed to create the spatial index. The database returned:
%1Неуспешно създаване на SpatiaLite индекс. Базата данни съобщава:
%1%1 is an invalid layer and cannot be loaded.%1 е невалиден слой и не може да бъде зареден.QgsNewSpatialiteLayerDialogBaseDatabaseБаза данниLayer nameИме на слояName for the new layerИме на новия слойGeometry columnКолона на геометрияTypeТипSpatial Reference IdSpatial Reference Id (SRID) на координатна системаSpecify the coordinate reference system of the layer's geometry.Задайте координатната система на слоя с геометрия.Add an integer id field as the primary key for the new layerДобавяне на поле с цели числа за ID като начален ключ за новия слойCreate an autoincrementing primary keyСъздаване на начален ключ с автоматично нарастванеNew SpatiaLite LayerCreate a new SpatiaLite database…...Geometry typeТип геометрия<html><head/><body><p>Geometry type</p></body></html><html><head/><body><p>Тип геометрия</p></body></html>Include Z dimensionInclude M valuesNew FieldA field nameИме на полетоAdd field to listДобавяне на поле към списъкAdd to Fields ListRemove FieldFields ListDelete selected fieldИзтрий избраното полеAdvanced OptionsName of the geometry columnNameИмеQgsNewVectorLayerDialogText dataТекстWhole numberЦяло числоDecimal numberДесетично числоDateДатаPointТочкаLineЛинияPolygonПолигонESRI ShapefileESRI SHP (шейп) файлComma Separated ValueComma Separated ValueGMLGMLMapinfo FileMapinfo файлSave Layer AsQgsNewVectorLayerDialogBaseFile formatФайлов форматTypeТипLengthДължинаAdd field to listДобавяне на поле към списъкDelete selected fieldИзтриване на избраното полеFile nameИме на файлаInclude Z dimensionInclude M valuesNameИмеNew Shapefile LayerНов слой с SHP файлNew FieldPrecisionТочностAdd to Fields ListFields ListRemove FieldGeometry typeТип геометрияFile encodingКодиране на файлаQgsNullSymbolRendererWidgetNo symbols will be rendered for features in this layer.QgsOWSConnectionItemEdit…DeleteИзтриванеQgsOWSRootItemNew Connection…QgsOWSSourceSelectAdd Layer(s) from a %1 ServerДобавяне на слой от %1 сървърAlways cacheВинаги използвай кеширанеPrefer cacheПредпочитай кеширанеPrefer networkПредпочитай мрежатаAlways networkВинаги използвай мрежатаAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Delete ConnectionИзтриване на връзкаXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Add WMS ServersSeveral WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the Internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.Load ConnectionsCoordinate Reference System (%n available)crs countНалична координатна система (%n)Налични координатни системи (%n)Coordinate Reference SystemКоординатна системаCould not understand the response:
%1Неуспешно разпознаване на отговора на сървъра:
%1parse error at row %1, column %2: %3Грешка при разбора в линия %1 , колона %2:
%3network error: %1Грешка в мрежата: %1QgsOWSSourceSelectBaseAdd Layer(s) from a ServerДобавяне на слой от сървърReadyГотовоLayersСлоевеConnect to selected serviceСвързване с избраната услугаC&onnect&СвързванеCreate a new service connectionСъздаване на нова връзка към услуга&New&НовEdit selected service connectionРедактиране на избраната връзка към услугаEditРедакцияLoad connections from fileЗареждане на връзките от файлLoadЗарежданеSave connections to fileЗапазване на връзките във файлSaveЗапазванеAdds a few example WMS serversДобавя няколко примерни WMS сървъриIDIDNameИмеTitleЗаглавиеAbstractОписаниеTimeВремеRemove connection to selected serviceПремахване на връзката към избраната услугаRemoveПремахванеAdd Default ServersCoordinate Reference SystemКоординатна системаSelected Coordinate Reference SystemИзбрана координатна системаChange...Промяна...FormatФорматOptionsСвойстваLayer nameИме на слояTile sizeРазмер на блока с мозайкаFeature limit for GetFeatureInfoМаксимално количество обекти за GetFeatureInfoCacheКешCache preference
Always cache: load from cache, even if it expired
Prefer cache: load from cache if available, otherwise load from network. Note that this can return possibly stale (but not expired) items from cache
Prefer network: default value; load from the network if the cached entry is older than the network entry
Always network: always load from network and do not check if the cache has a valid entry (similar to the "Reload" feature in browsers)
Layer OrderРед на слоеветеMove selected layer UPПреместване на избрания слой нагореUpГореMove selected layer DOWNПреместване на избрания слой надолуDownДолуLayerСлойStyleСтилTilesetsМозайкиStylesСтиловеSizeРазмерCRSКоординатна системаServer SearchТърсене на сървърSearchТърсенеDescriptionОписаниеURLURLAdd Selected Row to WMS ListQgsOfflineEditingCould not open the SpatiaLite databaseUnable to initialize SpatialMetadata:
Неуспешно подготвяне на SpatialMetadata:
Creation of database failed. GeoPackage driver not found.Creation of database failed (OGR error: %1)Could not create a new database
Невъзможно създаването на нова базата данни
Unable to activate FOREIGN_KEY constraintsНеуспешно активиране на ограничение FOREIGN_KEYLayer %1 has unsupported geometry type %2.Layer %1 has unsupported Coordinate Reference System (%2).Filling SpatiaLite for layer %1 failed%1 (offline)Cannot make FID-name for GPKG Creation of layer failed (OGR error: %1)Creation of field %1 failed (OGR error: %2)Неуспешно създаване на %1 поле (OGR грешка: %2)Feature cannot be copied to the offline layer, please check if the online layer '%1' is still accessible.Offline Editing PluginОфлайн редактиранеCould not open the SpatiaLite logging database%1: Unknown data type %2. Not using type affinity for the field.%1: Неизвестен тип данни %2. Не използвай афинен тип за полето.QgsOfflineEditingPluginCreate offline copies of selected layers and save as offline projectСъздаване на офлайн копия на избраните слоеве и запазване като офлайн проект&Offline Editing&Офлайн редакцияSynchronizeСинхронизиранеSynchronize offline project with remote layersСинхронизиране на офлайн проекта с отдалечените слоевеConvert to Offline Project…Converting to Offline ProjectSynchronizing to Remote Layers%v / %m features copiedКопирани са %v / %m обекти%v / %m features processedОбработени са %v / %m обекти%v / %m fields addedДобавени са %v / %m полета%v / %m features addedДобавени са %v / %m обекти%v / %m features removedПремахнати са %v / %m обекти%v / %m feature updatesОбновени са %v / %m обекти%v / %m feature geometry updatesОбновени са %v / %m геометрии на обектиQgsOfflineEditingPluginGuiSelect target database for offline dataИзбиране на целева БД за офлайн данниSpatiaLite DBSpatiaLite БДAll filesВсички файловеGeoPackageGeoPackageOffline Editing PluginОфлайн редактиранеConverting to offline project.Преобразуване към офлайн проект.Offline database file '%1' exists. Overwrite?Файлът с офлайн БД '%1' съществува. Презаписване?QgsOfflineEditingPluginGuiBaseCreate Offline ProjectStorage typeGeoPackageGeoPackageSpatiaLiteSpatiaLiteOffline dataОфлайн данниBrowse...Прелистване...Select remote layersИзбиране на отдалечени слоевеSelect allИзбиране на всичкоDeselect allПремахване на всичко избраноOnly synchronize selected features if a selection is presentQgsOfflineEditingProgressDialogLayer %1 of %2..Слой %1 от %2..QgsOfflineEditingProgressDialogBaseDialogПрозорецTextLabelТекстНадписQgsOffsetUserInputBaseFormФормаOffsetОтместване......Join styleСтил на свързванеQuadrant segmentsБрой квадранти на сегментMiter limitПредел при заострянеCap styleСтил на краищатаQgsOffsetUserWidgetRoundЗакръгленоMiterОстри ъглиBevelФаска (скосени ъгли)FlatПлосъкSquareКвадратQgsOgrDataCollectionItemCannot add connection '%1'Неуспешно добавяне на връзка '%1'A connection with the same name already exists,
please provide a new name:Връзка с това име вече съществува,
моля задайте ново име:Open %1FolderПапкаFileФайлfolderпапкаfileфайлCould not delete %1.%1 deleted successfully.QgsOgrDbSourceSelectAdd %1 Layer(s)&Set Filter&Задаване на филтърWildcardШаблонRegExpРег. изразAllВсички стойностиTableТаблицаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияSqlSQL@@Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Confirm DeleteПотвърждаване на изтриванетоSelect TableИзбор на таблицаYou must select a table in order to add a Layer.Трябва да изберете таблица, за да добавите слой.QgsOgrDbTableModelTableТаблицаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияSqlSQLQgsOgrLayerItemCouldn't open file %1.prjНеуспешно отваряне на файл %1.prjOGROGRCouldn't open file %1.qpjНеуспешно отваряне на файл %1.qpjLayer deleted successfully.Слоят е изтрит успешно.File deleted successfully.QgsOgrProviderOGROGRBooleanБулев - BooleanAutogenerateАвтоматично създаванеOGR error committing transaction: %1Data source is invalid (%1)Грешен източник на данни (%1)Whole number (integer)Цяло число (integer)Whole number (integer 64 bit)Цяло число (integer 64 бита)Decimal number (real)Десетично число (real)Text (string)Текст (string)DateДатаTimeВремеDate & TimeДата & времеOGR[%1] error %2: %3OGR[%1] грешка %2: %3OGR error creating wkb for feature %1: %2OGR грешка при създаване на WKB за обект %1: %2Feature has too many attributes (expecting %1, received %2)type %1 for attribute %2 not foundНе е намерен тип %1 за атрибут %2OGR error creating feature %1: %2OGR грешка при създаване на обект %1: %2type %1 for field %2 not foundНе е намерен тип %1 за поле %2OGR error creating field %1: %2OGR грешка при създаване на поле %1: %2Cannot delete feature id columnНеуспешно изтриване на колона с id на обектиOGR error deleting field %1: %2OGR грешка при изтриване на поле %1: %2Invalid attribute indexНевалиден индекс на атрибутиError renaming field %1: name '%2' already existsГрешка при преименуване на %1 поле: името '%2' вече съществуваOGR error renaming field %1: %2OGR грешка при преименуване на %1 поле: %2Feature %1 for attribute update not found.Не е намерен обект %1 за обновяване на атрибути.Changing feature id of feature %1 is not allowed.Промяната на id на обект %1 не е разрешена.Field %1 of feature %2 doesn't exist.Поле %1 от обект %2 не съществува.Type %1 of attribute %2 of feature %3 unknown.Неизвестен тип %1 атрибут %2 за обект %3.OGR error setting feature %1: %2OGR грешка при обработване на обект %1: %2OGR error syncing to disk: %1OGR грешка при синхронизация на данните с диска: %1OGR error changing geometry: feature %1 not foundOGR грешка при промяна на геометрията на обект: не е намерен обект %1OGR error creating geometry for feature %1: %2OGR грешка при създаване на геометрия за обект %1: %2OGR error in feature %1: geometry is nullOGR грешка за обект %1: геометрията е празна (null)OGR error setting geometry of feature %1: %2OGR грешка при зaдаване на геометрия за обект %1: %2Cannot reopen datasource %1Не може да отвори отново източника на данни %1Cannot reopen datasource %1 in update modeНе може да отвори отново в режим на обновяване източника на данни %1Unbalanced call to leaveUpdateMode() w.r.t. enterUpdateMode()Cannot reopen datasource %1 in read-only modeНе може да отвори отново в режим само за четене източника на данни %1Possible corruption after REPACK detected. %1 still exists. This may point to a permission or locking problem of the original DBF.Вероятна грешка след REPACK. %1 все още съществува. Това може да доведе до блокиране на достъпа до оригинлната DBF.Original layer could not be reopened.Оригиналният слой не може да бъде отворен отново.OGR error deleting feature %1: %2OGR грешка при изтриване на обект %1: %2Shapefiles without attribute are considered read-only.SHP файловете без атрибути са само за четене.QgsOgrSourceSelect Additional credential options are required as documented <a href="%1">here</a>.Open OGR Supported Vector Dataset(s)Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Confirm DeleteПотвърждаване на изтриванетоAdd vector layerДобавяне на векторен слойNo database selected.Не е избрана база данни.Password for Парола заPlease enter your password:Моля, въведете вашата парола:No protocol URI entered.Не е въведен URI протокола.No protocol bucket and/or key entered.No layers selected.Не са избрани слоеве.No directory selected.Не е избрана директория.Open an OGR Supported Vector LayerОтваряне на OGR-съвместим векторен слойOpen DirectoryОтваряне на директорияQgsOgrSourceSelectBaseAdd Vector LayerF&ile&DirectoryDa&tabaseEncodingКодиранеProtocolПротокол&URITypeТипSource TypeProtoco&l: HTTP(S), cloud, etc.Bucket or containerObject key......AuthenticationПотвърждениеSourceИзточникVector Dataset(s)DatabaseБаза данниConnectionsВръзкиNewНовиEditРедактиранеDeleteИзтриванеQgsOpacityWidget % %QgsOpacityWidgetPluginA widget for specifying an opacity value.Приставка за определяне на стойността на прозрачност.QgsOptionDialogTemplateOptions Dialog TemplateШаблон с прозорец за настройкиGroupBoxПолеГрупаQgsOptionsnot presentне присъстваSystem value: %1Системна стойност: %1Show all featuresПоказване на всички обектиShow selected featuresПоказване на избраните обектиRemember last viewЗапомняне на последния изгледTable viewИзглед на таблицатаForm viewИзглед на форматаAllВсичкиAlwaysВинагиIf neededАко е нужноNeverНикогаLoad allЗареждане на всичкоCheck file contentsПроверка на файловото съдържаниеCheck extensionПроверка по разширениеNoНеBasic scanБързо сканиранеFull scanПълно сканиранеMetersМетриKilometersКилометриFeetФутовеYardsЯрдовеMilesМилиNautical milesМорски милиDegreesГрадусиMap unitsЕдиници на картатаSquare metersКвадратни метриSquare kilometersКвадратни километриSquare feetКвадратни футовеSquare yardsКвадратни ярдовеSquare milesКвадратни милиHectaresХектариAcresАкриSquare nautical milesКвадратни морски милиSquare degreesКвадратни градусиRadiansРадианиGon/gradiansГон/градовеMinutes of arcМинути от дъгаSeconds of arcСекунди от дъгаTurns/revolutionsОборотиMaximum angleМаксимален ъгълMaximum differenceМаксимална разликаDistanceРазстояниеSnapToGridПрилепванеКъмГридVisvalingamPlain text, no geometryPlain text, WKT geometryGeoJSONGeoJSONSet Selection ColorSet Canvas ColorSet Measuring Tool ColorSelect Grid ColorVertexВъзелVertex and segmentВъзел и сегментSegmentСегментDialogДиалогов прозорецDockПрикренянеMiterОстри ъглиAn OpenCL compatible device was not found on your system.<br>You may need to install additional libraries in order to enable OpenCL.<br>Please check your logs for further details.AccelerationSave Default ProjectRestore UI DefaultsStretch to MinMaxРазгръщане до мин/максStretch and Clip to MinMaxClip to MinMaxОтсичане до мин/максSample date: %1 money: %2 int: %3 float: %4Set ScaleCumulative pixel count cutКумулативно изрязване на броя пикселиMinimum / maximumМинимум / максимумMean +/- standard deviationСредна +/- стандартно отклонениеSolidПлътна линияDotsТочкиCrossesКръстовеDetected active locale on your system: %1Открит системен език: %1map unitsединици на картатаpixelsпикселиSemi transparent circleПолупрозрачен кръгCrossКръстNoneБезQGIS filesQGIS файловеSelect colorИзбор на цвятThe text you entered is not a valid scale.Въведеният текст е невалиден мащаб.OffИзключеноIdentify Highlight ColorQGISQGISGEOSGEOSRoundЗакръгленоBevelФаска (скосени ъгли)You must set a default projectТрябва да зададете проект по подразбиранеCurrent project saved as defaultТекущият проект е запазен като такъв по подразбиранеError saving current project as defaultГрешка при запазване на текущия проект, като такъв по подразбиранеChoose a directory to store project template filesИзберете директория, в която да се съхраняват файловете с шаблони на проектиShow features visible on mapПоказване на обектите видими на картатаChoose project file to open at launchИзберете проектен файл за отваряне при стартиранеCreate Options - %1 DriverПараметри при създаване за драйвер %1Create Options - pyramidsПараметри при създаване на пирамидиAre you sure to reset the UI to default (needs restart)?Сигурен ли сте, че желаете възстановяване на параметрите по подразбиране на интерфейса (необходимо е рестартиране)?OverwriteПрезаписванеIf UndefinedАко не е зададеноUnsetНулиранеPrependДобавяне в началотоAppendДобавяне в краяChoose a directoryИзбор на директорияClear CacheContent cache has been cleared.Connection authentication cache has been cleared.Enter scaleВъвеждане на мащабScale denominatorЗнаменател на мащабаLoad scalesЗареждане на мащабен редXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Save scalesЗапазване на мащабния редNo StretchБез разгръщанеNone / PlanimetricБез / планиметриченQgsOptionsBaseOptionsОпцииGeneralОбщиSystemСистемниData SourcesИзточници на данниData sourcesИзточници на данниRenderingИзчертаванеColorsЦветовеCanvas & LegendОбзор & легендаCanvas and legendОбзор и легендаMap ToolsКартни инструментиMap toolsКартни инструментиDigitizingЦифрованеGDALGDALCRSКоординатна системаNetworkМрежаApplicationПриложениеStyle <i>(QGIS restart required)</i>Стил <i>(необходимо е рестартиране на QGIS)</i>Icon sizeРазмер на иконите161624243232FontШрифтSizeРазмерTimeout for timed messages or dialogsВреме за показване на съобщения и диалогови прозорци s sHide splash screen at startupСкриване на малкия екран при стартиранеQGIS-styled group boxesQGIS стил на оформление на групите в прозорците с настройкиProject filesПроектни файловеNewНовMost recentНай-последниSpecificСпецифиченOpen project on launchОтваряне на проект при стартиранеCreate new project from default projectСъздаване на нов проект от проект по подразбиранеSet current project as defaultЗадаване на текущия проект, като такъв по подразбиранеReset defaultНулиране до тези по подразбиранеTemplate folderПапка с шаблониResetНулиранеPrompt to save project and data source changes when requiredПитане за запазване на проект или при промяна на източник на данниPrompt for confirmation when a layer is to be removedПитане за потвърждение, когато слоят ще се премахваWarn when opening a project file saved with an older version of QGISПредупреждаване, когато се отварят проектни файлове запазени със стара версия на QGISEnable macrosРазрешаване на макросиNeverНикогаAskПитанеFor this session onlyСамо за тази сесияAlways (not recommended)Винаги (не се препоръчва)EnvironmentСредаApplyПрилаганеVariableПроменливаValueСтойностCurrent environment variables (read-only - bold indicates modified at startup)Текущи променливи на средата (само за четене - удебелените показват модифициране при стартиране)Show only QGIS-specific variablesПоказване само на специфични за QGIS променливиUse custom variables (restart required - include separators)Използване на потребителски променливи (необходимо е рестартиране)Plugin pathsПътища за добавкиPath(s) to search for additional C++ plugins librariesПътища за търсене на допълнителни C++ добавкиSVG pathsSVG пътищаAuthenticationПотвърждениеVariablesПроменливиAdvancedДопълнителниUI ThemeТема на интерфейса48486464&Qt default&Qt по подразбиранеCheck QGIS version at startupПроверка на QGIS версията при стартиранеUse native color chooser dialogsИзползване на системния прозорец за избор на цвятWelcome PageНачална страницаPath(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbolsПътища за търсене на SVG символиReset user interface to default settings (restart required)Възстановяване на настройките на интерфейса до началните по подразбиране (необходимо е рестартиране)Feature attributes and tableАтрибути и таблицаAttribute table row cacheРазмер на кеша на атрибутивната таблица (ред)Representation for NULL valuesПредставяне на NULL стойноститеLayoutsPrint layoutsLocatorЛокаторOverride system &locale<b>Note:</b> Enabling / changing override on locale requires an application restartDetected active locale on your systemModeless data source manager dialogA modeless dialog allows you to interact with QGIS main window and dialogs.AccelerationConfigure GPU for processing algorithmsLocale (numbers, date and currency formats)User Interface TranslationShow group (thousand) separatorThis locale is used for number representation.Sample text for locale formattingSelect fileИзбор на файлSelect folderИзбор на папкаAdd new pathДобавяне на нов пътRemove pathПремахване на пътDocumentation pathsПътища за документацияLower selected path priority…...Path(s) to search for QGIS helpПът/ища за търсене на помощ за QGISRaise selected path prioritySettingsНастройкиRemove variableПремахване на променливаAdd new variableДобавяне на нова променлива&Use a default CRSEnter default datum transformations which will be used in any newly created projectAsk for datum transformation if several are availableAttribute table behaviorПоведение на атрибутивната таблицаDefault viewИзглед по подразбиранеCopy features asКопиране на обектите катоData source handlingБоравене с източници на данниScan for valid items in the browser dockСканиране за валидни елементи в прозореца на браузераScan for contents of compressed files (.zip) in browser dockСканиране за архивирани файлове (.zip) в прозореца на браузераPrompt for raster sublayers when openingЗапитване за растерни подслоеве при отварянеMap TipsИзкачащи прозорци по картатаDelay (ms)Color schemesDon't update rubber band during vertex editingEnable snapping on invisible features (not shown on the map canvas)Layout defaultsLayout Paths<html><head/><body><p>Changes on this page are dangerous and can break your QGIS installation in various ways. Any change you make is applied immediately, without clicking the <span style=" font-style:italic;">OK</span> button.</p></body></html><html><head/><body><p>Some of the internal C++ processing core algorithms and renderers can take advantage of an OpenCL compatible device to increase the performances.<br/><span style=" font-weight:600;">QGIS OpenCL support is highly experimental and can crash QGIS because of bugs in the underlying libraries, enable at your own risk!</span></p></body></html>The following OpenCL devices were found on this system (changing the default device requires QGIS to be restarted).<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Placemark for OpenCL information results (mGPUInfoTextBrowser)</p></body></html>Enable OpenCL accelerationImport Palette...Въвеждане на палитра (индекс на цветове)...Import palette from fileВъвеждане на палитра (индекс на цветове) от файлRemove PaletteПремахване на палитра (индекс на цветове)Remove current paletteПремахване на текущата палитра (индекс на цветове)New Palette...Нова палитра (индекс на цветове)...Create a new paletteСъздаване на нова палитра (индекс на цветове)Show in Color ButtonsHidden browser pathsСкрити пътища на браузераPaths hidden from browser panelПътищата са скрити от панела за браузванеRendering behaviorПоведение при изчертаванеBy default new la&yers added to the map should be displayedПо подразбиране новите &слоеве добавени към картата следва да са видимиUse render caching where possible to speed up redrawsИзползване на кеширане, където е възможно за по-бързо изчертаванеRender layers in parallel using many CPU coresПаралелно изчертаване на слоеве чрез използване на няколко ядра на процесораEnable feature si&mplification by default for newly added layersВключване на &опроставяне на обекти по подразбиране за новодобавени слоевеMagnification levelНиво на приближениеRendering qualityКачество на изчертаванеMake lines appear less jagged at the expense of some drawing performanceПрави линиите по-огладени и по-малко назъбени, но снижава скоросттаCurve segmentationСегментация на криваSegmentation toleranceДопустимост на сегментацияTolerance typeТип допустимостRastersРастериRGB band selectionИзбиране на RGB каналиRed bandЧервен канал (R)Green bandЗелен канал (G)Blue bandСин канал (B)Contrast enhancementПодобряване на контрастаSingle band grayСиво едноканалноMulti band color (byte / band) Цветно многоканално (байт / канал)Multi band color (> byte / band) Цветно многоканално (> байт / канал)Limits (minimum/maximum)Крайни стойности (мин/макс)Open new attribute tables as docked windowsAdd PostGIS layers with double-click and select in extended modeAdd Oracle layers with double-click and select in extended mode<html><head/><body><p>When digitizing a new feature, default values are retrieved from the database. With this option turned on, the default values will be evaluated at the time of digitizing. With this option turned off, the default values will be evaluated at the time of saving.</p></body></html>Evaluate default valuesMax cores to useМаксимален брой ядра за изполванеSimplification threshold (higher values result in more simplification)Праг за опростяване (по-високите стойности водят до по-голямо опростяване):This algorithm is only applied to simplify on local sideSimplification algorithmАлгоритъм за опростяванеMaximum scale at which the layer should be simplified (1:1 always simplifies)Максимален мащаб, при който слоят трябва да бъде опростен (при 1:1 опростява винаги)AlgorithmАлгоритъмCumulative pixel count cut limitsГраници на кумулативно изрязване на броя пиксели--%%Standard deviation multiplierМултипликатор на стандартно отклонениеDebuggingОтстраняване на дефектиShow these events in the Log Message panel (under Rendering tab)Показване на тези събития в панела с Log съобщенияMap canvas refreshОбновяване на картния обзорDouble-click action in legendDisplay classification attribute in layer titlesMinimum line / stroke width in millimeters.ZoomingМащабиранеSpecifies the change in zoom level with each move of the mouse wheel.
The bigger the number, the faster zooming with the mouse wheel will be.Задава промяната в нивото на мащаба при всяко преместване на скрола на мишката.
Калкото по-голямо е числото, толкова по-бързо ще бъде бъде променян мащаба.Remove selected scalePaste colorsПоставяне на цветовеAdd colorДобавяне на цвятRemove colorПремахване на цвятCopy colorsКопиране на цветовеDefault map appearance (overridden by project properties)Външен вид по подразбиране (заменя се от свойствата на проекта)Selection colorЦвят при изборOpen layer styling dockОтваряне на прозореца за стил на слояHighlight colorЦвят при изпъкване<html><head/><body><p>The color used to highlight identified feature. The alpha channel is only used for polygons fill, lines and outlines are fully opaque.</p></body></html><html><head/><body><p>Този цвят се използва за изпъкване на идентифицирания обект. Алфа каналът се използва само за запълване на полигони, линиите и контура ще бъдат напълно непрозрачни.</p></body></html>BufferБуферLines / outlines buffer in millimeters.Буфер около линиите / контурите в милиметри.Minimum widthМинимална ширинаIf unchecked large numbers will be converted from m. to km. and from ft. to milesАко е отбелязано големите число ще бъдат преобразувани от метри в километри и от футове в милиReset to default scalesНулиране до мащаби по подразбиранеDefault Z valueZ стойност по подразбиранеEnable snapping by defaultВключване на прилепването по подразбиранеDisplay main dialog as (restart required)Показване на основния диалогов прозорец като (изисква рестартиране)Snapping marker colorShow snapping tooltipsGrid colorЦвят на грид мрежатаGrid and guide defaultsГрид мрежа и помощни линии по подразбиранеGrid spacingИнтервал на грид мрежата px пиксPath(s) to search for extra print templatesПът/ища за търсене на допълнителни шаблони за отпечатванеSuppress attribute form pop-up after feature creationБлокиране на формата за въвеждане на атрибут след всеки създаден обектFill colorЦвят на запълванеPro&mpt for CRS&Запитване за КСUse pro&ject CRSИзползване на &проектната КСDefault expiration period for WMS capabilities (hours)Max retry in case of tile or feature request errorsClear cache<html><head/><body><p>The connection cache stores all authentication connections data even when the connection fails.<br/>If you make any change to the authentication configurations or to the certification authorities, you should clear the authentication cache or<br/>restart QGIS. <br/>When this option is checked, the authentication cache will be automatically cleared every time an SSL error occurs and you choose to abort the connection.<br/></p></body></html>Automatically clear the connection authentication cache on SSL errors (recommended)Clear authentication connection cacheUse pro&xy for web accessRemove selected URLПремахване на избраните URLAdd URL to excludeДобавяне на URL за изключванеExpression VariablesПроменливи на изразLocator FiltersAdvanced Settings EditorРедактор за разширени настройкиI will be careful, I promise!Ще бъда внимателен!Background colorЦвят на фонаIgnore shapefile encoding declarationИгнориране на обявеното кодиране за SHP файловеDisable OGR on-the-fly conversion from declared encoding to UTF-8Изключване на OGR преобразуване от зададената кодировка в UTF-8Execute expressions on server-side if possible<b>Note:</b> Feature simplification may speed up rendering but can result in rendering inconsistencies<b>Забележа:</b> Опростяването на обектите може да ускори изчертаването, но може да доведе до снижаване на качествотоHigher values result in more simplificationПо-високите стойности водят до по-голяма генерализация и опростяванеSimplify on provider side if possibleИзползване на опростяване на страната на източника, ако е възможноExport colorsИзвеждане на цветовеImport colors from fileВъвеждане на цветове от файлLayer legendЛегенда на слояOpen layer propertiesОтваряне на свойствата на легендатаOpen attribute tableОтваряне на атрибутивната таблицаWMS getLegendGraphic ResolutionРазделителна способност на WMS легендатаIdentifyИдентификацияSearch radius for identifying features and displaying map tipsРадиус за търсене при идентификация на обекти и показване на изкачащи прозорци по картатаMeasure toolИнструмент за измерванеPreferred distance unitsПредпочитани единици за разтояниеRubberband colorЦвят при измерванеPreferred angle unitsПредпочитани ъглови единициMap update intervalИнтервал при обновяване на картата ms msDecimal placesБрой цифри след десетичната точкаKeep base unitЗапазване на базовите единициZoom factorФактор на мащабиранеPredefined scalesФиксирани мащабиAdd predefined scaleДовавяне на фиксиран мащабImport from fileВъвеждане от файлExport to fileИзвеждане към файлDefault fontШрифт по подразбиранеGrid appearanceВъншен вид на грид мрежатаGrid styleСтил на грид мрежата mm mmGrid offsetОтместване на грид мрежатаx: x: y: y: Snap toleranceДопустимо разстояние за прилепванеFeature creationСъздаване на обектиValidate geometriesПроверка на геометриитеReuse last entered attribute valuesИзползване на последната въведена атрибутивна стойностRubberbandЧертожна линия при цифрованеLine colorЦвят на линиятаLine width in pixelsШирина на линията в пикселиLine widthШирина на линиятаSnappingПрилепванеDefault snap modeРежим на прилепване по подразбиранеDefault snapping toleranceДопустимо разстояние за прилепване по подразбиранеSearch radius for vertex editsРадиус за търсене при редактиране на възлиmap unitsединици на картатаpixelsпикселиPreferred area unitsПредпочитани единици за площVertex markersМаркери за възлиMarker styleСтил на маркераMarker sizeРазмер на маркераShow markers only for selected featuresПоказване на маркери само за избаните обектиCurve offset toolИнструмент за паралелни кривиMiter limitПредел при заострянеJoin styleСтил на свързванеQuadrant segmentsБрой квадранти на сегментGDAL driver optionsПараметри на GDAL драйвериEdit Pyramids OptionsПараметри на пирамидиEdit Create OptionsПараметри при създаванеGDAL driversGDAL драйвериIn some cases more than one GDAL driver can be used to load the same raster format. Use the list below to specify which to use.В някои случаи могат да се използват няколко GDAL драйвера за зареждане на един и същи растерен формат. Използвайте долния списък, за да посочите кои да се използват.NameИмеextразширениеFlagsФлаговеDescriptionОписаниеCRS for new layersКоординатна система (КС) за новите слоевеWhen a new layer is created, or when a layer is loaded that has no CRSКогато е създаден нов слой или когато е зареден слой без координатна системаDefault CRS for new projectsКоординатна система (КС) по подразбиране за новите проектиDefault datum transformationsТрансформация на датума (на КС) по подразбиранеWMS search addressАдрес за търсене на WMS сървърTimeout for network requests (ms)Време за мрежови запитвания (ms)Default expiration period for WMS-C/WMTS tiles (hours)Време за актуалност на WMS-C/WMTS данни по подразбиране (часове)User-AgentCache settingsНастройки при кеширанеContentDirectoryПапкаSize [KiB]Размер [KiB]HostХостPortПортProxy typeПрокси типExclude URLs (starting with)Не използвай прокси сървър за следните URLDefault uses system's proxyПо подразбиране се използват системните настройки за проксиQgsOptionsDialogBaseMissing ObjectsBase options dialog could not be initialized.
Missing some of the .ui template objects:
QgsOracleColumnTypeThreadRetrieving tables of %1…Scanning column %1.%2.%3…Table retrieval finished.Получаването на таблица е завършено.QgsOracleConnConnection to database failedНеуспешно свързване към базата данниOracleOracleCould not switch to workspace %1 [%2]Неуспешно превключване към работно пространство %1 [%2]Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.Свързването с базата данни е успешно, но не са установени налични таблици.Unable to get list of spatially enabled tables from the databaseНеуспешно получаване на списък с таблици съдържащи пространствени данниUnsupported geometry type %1 in %2.%3.%4 ignoredНеподдържан тип геометрия %1 в %2.%3.%4 е игнориранView %1.%2 doesn't have integer columns for use as keys.Вид %1.%2 няма колони с цели числа за използване като ключови.Connection failed %1s ago - skipping retrySQL: %1 [owner: %2 table_name: %3]
error: %4
Querying available tables failed.
SQL: %1
error: %2
SQL: %1
error: %2
PointТочкаMultipointМултиточкаLineЛинияMultilineМултилинияPolygonПолигонMultipolygonМултиполигонNo GeometryНяма геометрияUnknown GeometryНеизвестен тип геометрияQgsOracleConnectionItemRefreshОбновяванеScanning tables for %1Edit Connection…Delete ConnectionИзтриване на връзка%1: Not a valid layer!%1: Не е валиден слой!%1: Not a vector layer!%1: Не е векторен слой!Import to Oracle databaseВъвеждане към Oracle база данниFailed to import some layers!
Неуспешно въвеждане на някои слоеве!
Import was successful.Въвеждането беше успешно.QgsOracleLayerItemDelete TableИзтриване на таблицаTable deleted successfully.Таблицата е изтрита успешно.QgsOracleNewConnectionSaving PasswordsWARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
ВНИМАНИЕ: Избрали сте запазване на паролата. Тя ще бъде запазена като отворен текст в проектния файл или в домашната директория (ако ползвате Unix) или в потребителския профил (ако ползвате Windows). Ако не желаете това , натиснете бутона "Отказ".Save ConnectionConnection to %1 was successful.Connection failed - consult message log for details.Неуспешно свързване - проверете log съобщенията за подробности.Should the existing connection %1 be overwritten?Желаете ли презаписване на съществуващата връзка %1?QgsOracleNewConnectionBaseConnection InformationИнформация за връзкатаPasswordПаролаUsernameПотребителско имеName of the new connectionИме на новата връзкаSave passwordOnly look in metadata tableDatabaseБаза данниSchemaСхемаIf specified, only tables from the matching schema will be fetched and listed for the providerCreate a New Oracle ConnectionNameИмеRestrict the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata tableПоказване на таблиците само от all_sdo_geom_metadataSave usernameWhen searching for spatial tables restrict the search to tables that are owned by the user.Ограничаване на търсенето на таблици с пространствени данни само до тези принадлежащи на указания потребител.<html><head/><body><p>When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owned by the user.</p></body></html><html><head/><body><p>Ограничаване на търсенето на таблици с пространствени данни само до тези принадлежащи на указания потребител.</p></body></html>Only list the existing geometry types and don't offer to add others.Ограничаване на списъка само до съществуващите типове геометрия и скриване на останалите.Only existing geometry typesСамо съществуващите типове геометрияWorkspaceРаботно пространствоInclude additional geometry attributesВключване на допълнителни атрибути на геометрия<html><head/><body><p>Restricts the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata view. This can speed up the initial display of spatial tables.</p></body></html><html><head/><body><p>Показване на таблиците само от all_sdo_geom_metadata.</p></body></html>Only look for user's tablesТърсене само на потребителски таблициAlso list tables with no geometryПоказване на списък с таблици без геометрияPortПорт15211521&Test Connect&Проверка на връзкаHostХостUse estimated table statistics for the layer metadata.Използване на таблица с разчетна статистика за метаданните на слоя.<html><head/><body><p>When the layer is setup various metadata is required for the Oracle table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p><p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p><p>1) Row count is determined from all_tables.num_rows.</p><p>2) Table extents are always determined with the SDO_TUNE.EXTENTS_OF function even if a layer filter is applied.</p><p>3) The table geometry is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p></body></html>Use estimated table metadataИзползване на разчетна таблица с метаданниOptionsСвойстваQgsOracleOwnerItem%1 as %2 in %3%1 като %2 в %3as geometryless tableкато таблица без геометрияQgsOracleProviderWhole numberЦяло числоWhole big numberЦяло голямо числоDecimal number (numeric)Десетично число (numeric)Decimal number (decimal)Десетично число (decimal)Decimal number (real)Десетично число (real)Decimal number (double)Десетично число (double)Text, fixed length (char)Текст с фиксирана дължина (char)Text, limited variable length (varchar2)Текст с ограничена променлива дължина (varchar2)Text, unlimited length (long)Текст с неограничена дължина (long)DateДатаDate & TimeДата & времеFAILURE: Field %1 not found.Грешка: Полето %1 не е намерено.OracleOracleRead attempt on an invalid oracle data sourceОпит за прочитане на невалиден Oracle източник на данниLoading comment for table %1.%2 failed [%3]Зареждането на бележка за таблица %1.%2 е неуспешно [%3]Loading comment for columns of table %1.%2 failed [%3]Зареждането на бележка за колона от таблица %1.%2 е неуспешно [%3]Loading field types for table %1.%2 failed [%3]Зареждането на типове полета за таблица %1.%2 е неуспешно [%3]Invalid spatial index %1 on column %2.%3.%4 found - expect poor performance.Невалиден пространствен индекс %1 за колона %2.%3.%4 - възможна е ниска производителност.Probing for spatial index on column %1.%2.%3 failed [%4]Запитването за пространствен индекс на колона %1.%2.%3 даде грешка [%4]Retrieving fields from '%1' failed [%2]Получаването на полета от '%1' е неуспешно [%2]Unable to determine geometry column access privileges for column %1.%2.
The error message from the database was:
%3.
SQL: %4Неуспешно определяне на привилегията за достъп към колоната %1.%2
Съобщение на базата данни:
%3.
SQL: %4Unable to determine table access privileges for the table %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Неуспешно определяне на привилегията за достъп към таблицата %1.
Съобщение на базата данни:
%2.
SQL: %3The custom query is not a select query.Потребителската заявка не се явява заявка SELECT.Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2Неуспешно изпълнение на заявка.
Съобщение на базата данни:
%1.
SQL: %2Primary key field %1 not found in %2Началният ключ на поле %1 не е открито в таблицата %2Primary key field '%1' for view not unique.Началният ключ на полето '%1' за вида не е уникално.Key field '%1' for view not found.Ключовото поле '%1' не е открито.No key field for view given.Не е открито ключово поле за вида.No key field for query given.Не е открито ключово поле за заявка.Evaluation of default value failedНеуспешно изчисляване на стойност по подразбиранеRetrieval of updated primary keys from versioned tables not supportedCould not start transactionНеуспешно стартиране на транзакцияCould not prepare get feature id statementCould not prepare insert statementНеуспешно подготвяне на оператор INSERTCould not insert feature %1Неуспешно вмъкване на обект %1Could not retrieve feature id %1Неуспешно получаване на id на обект %1Could not commit transactionНеуспешно завършване на транзакцияOracle error while adding features: %1Oracle грешка при добавяне на обекти: %1Could not rollback transactionНеуспешно изначално връщане на транзакцияDeletion of feature %1 failedИзтриването на обект %1 e неуспешноOracle error while deleting features: %1Oracle грешка при изтриване на обекти: %1Adding attribute %1 failedДобавянето на атрибут %1 e неуспешноSetting comment on %1 failedЗаписването на забележка %1 e неуспешноOracle error while adding attributes: %1Oracle грешка при добавяне на атрибути: %1Could not reload fields.Неуспешно презареждане на полета.Dropping column %1 failedИзтриването на колона %1 e неуспешноOracle error while deleting attributes: %1Oracle грешка при изтриване на атрибути: %1Invalid attribute index: %1Невалиден индекс на атрибути: %1Error renaming field %1: name '%2' already existsГрешка при преименуване на %1 поле: името '%2' вече съществуваRenaming column %1 to %2 failedНеуспешно преименуване на колона %1 в %2Oracle error while renaming attributes: %1Oracle грешка при преименуване на атрибути: %1Update of feature %1 failedОбновяването на обект %1 e неуспешноOracle error while changing attributes: %1Oracle грешка при промяна на атрибути: %1Could not update metadata for %1.%2.
SQL: %3
Error: %4Could not insert metadata for %1.%2.
SQL: %3
Error: %4Creation spatial index failed.
SQL: %1
Error: %2Rebuild of spatial index failed.
SQL: %1
Error: %2Drop created table %1 failed.
SQL: %2
Error: %3Lookup of Oracle SRID %1 failed.
SQL: %2
Error: %3Could not prepare update statement.Неуспешно подготвяне на оператор UPDATE.No spatial index on column %1.%2.%3 found - expect poor performance.Не е открита колона с пространствен индекс %1.%2.%3 - очаква се влошено представяне. {1 ?} {1.%2.%3 ?}Oracle error while changing geometry values: %1Oracle грешка при промяна на стойностите на геометрия: %1Could not retrieve extents: %1
SQL: %2Неуспешно получаване на обхвати: %1
SQL: %2Could not execute query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2Неуспешно изпълнение на заявка.
Съобщение на базата данни:
%1.
SQL: %2Could not retrieve SRID of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Неуспешно получаване на SRID за %1.
Съобщение на базата данни:
%2.
SQL: %3Could not determine SRID of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Неуспешно определяне на SRID за %1.
Съобщение на базата данни:
%2.
SQL: %3%1 has no valid geometry types.
SQL: %2%1 съдържа неизвестен тип геометрия.
SQL: %2Could not determine geometry type of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Неуспешно определяне на типа геометрия за %1.
Съобщение на базата данни:
%2.
SQL: %3Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined.Неопределен тип геометрия и SRID за празното поле %1 в заявката %2.Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested.Неуспешно определяне на тип геометрия и SRID за поле %1 в заявката %2.Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2)Редактирането и добавянето са изключени за 2D+ слоя. (%1; %2)Could not determine table existence.Неуспешно определяне на съществуващите таблици.Table %1 could not be dropped.Неуспешно изтриване на таблицата %1.Table %1 already exists.Таблица %1 вече съществува.Table creation failed.Неуспешно създаване на таблица.Could not lookup authid %1:%2Неуспешно намиране на authid %1: %2Could not lookup WKT.Неуспешно намиране на WKT.Could not determine new srid.Неуспешно определяне на новия SRID.CRS not found and could not be created.Координатната система не беше намерена и не може да бъде създадена.Could not insert metadata.Неуспешно вмъкване на метаданни.Oracle SRID %1 not found.Oracle SRID %1 не е намерен.Oracle error: %1
SQL: %2
Error: %3Oracle грешка: %1
SQL: %2
Грешка: %3Oracle error: %1
Error: %2Oracle грешка: %1
Грешка: %2QgsOracleRootItemNew Connection…QgsOracleSourceSelectAdd Oracle Table(s)Добавяне на Oracle таблица/и&Set Filter&Задаване на филтърSet FilterЗадаване на филтърWildcardШаблонRegExpРег. изразAllВсичкиOwnerПритежателTableТаблицаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияPrimary key columnКолона за начален ключSRIDSRIDSqlSQLAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Confirm DeleteПотвърждаване на изтриванетоLoad ConnectionsXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Select TableИзбор на таблицаYou must select a table in order to add a layer.Трябва да изберете таблица, за да добавите слой.Scanning tables for %1StopСпиранеConnectСвързванеQgsOracleSourceSelectDelegateSelect…Enter…QgsOracleTableModelOwnerПритежателTableТаблицаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияSRIDSRIDPrimary key columnКолона за начален ключSelect at idИзбор по IDSqlSQLSpecify a geometry typeПосочване на типа на геометриятаEnter a SRIDВъвеждане на SRIDSelect a primary keyИзбор на начален ключSelect…Enter…Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).Изключете възможността за бърз достъп до обектите по ID за постоянно запазване на атрибутивните таблици в паметта.QgsOrderByDialogAscendingВъзходящоDescendingНизходящоNULLs lastNULL последниNULLs firstNULL първиQgsOrganizeTableColumnsDialog[Action Widget][Инструмент за действия]Organize Table columnsSelect AllИзбиране на всичкоDeselect AllПремахване на всичко избраноQgsPGConnectionItemRefreshОбновяванеDelete ConnectionИзтриване на връзкаEdit Connection…Create Schema…Create SchemaСъздаване на схемаSchema name:Име на схема:Unable to create schema.Неуспешно създаване на схема.Unable to create schema %1
%2Неуспешно създаване на схема %1
%2%1: %2%1: %2%1: Not a valid layer!%1: Не е валиден слой!Import to PostGIS databaseВъвеждане към PostGIS база данниFailed to import some layers!
Неуспешно въвеждане на някои слоеве!
Import was successful.Въвеждането беше успешно.Connection failedПровалена връзкаFailed to get schemasНеуспешно получаване на схемиQgsPGLayerItemViewИзгледTableТаблицаRename %1…Преименуване на %1…Delete %1Изтриване на %1Truncate %1Отсичане/подрязване на %1Refresh Materialized ViewDelete TableИзтриване на таблицаTable deleted successfully.Таблицата е изтрита успешно.viewизгледtableтаблица%1 %2.%3%1 %2.%3Rename %1Преименуване на %1Unable to rename %1.Неуспешно преименуване на %1.Unable to rename %1 %2
%3Неуспешно преименуване на %1 %2
%3Truncate TableПодрязване на таблицаUnable to truncate table.Неуспешно отсичане/подрязване на таблица.Unable to truncate %1
%2Неуспешно отсичане/подрязване на %1
%2Table truncated successfully.Успешно отсичане/подрязване на таблица.Refresh ViewUnable to refresh the view.Unable to refresh view %1
%2Materialized view refreshed successfully.QgsPGRootItemNew Connection…QgsPGSchemaItemas geometryless tableкато таблица без геометрияConnection failedПровалена връзкаFailed to get layersНеуспешно зареждане на слоевеRefreshОбновяванеRename Schema…Delete SchemaИзтриване на схемаUnable to delete schema.Неуспешно изтриване на схема.Schema deleted successfully.Успешно изтриване на схемаschema '%1'схема '%1'Rename SchemaПреименуване на схемаUnable to rename schema.Неуспешно преименуване на схема.Unable to rename schema %1
%2Неуспешно преименуване на схема %1
%2Schema renamed successfully.Успешно преименуване на схема.ViewИзгледMaterialized viewTableТаблица
%1 as %2 in %3QgsPalettedRendererModelValueСтойностColorЦвятLabelНадписQgsPalettedRendererWidgetOptionsОпцииChange labelПромяна на надписаChange Color…Change Opacity…Change Label…Advanced OptionsLoad Classes from LayerLoad Color Map from File…Export Color Map to File…Load Color Table from FileLoad Color TableSave Color Table as FileDelete ClassificationSelect ColorИзбор на цвятOpacityНепрозрачностChange color opacity [%]Промяна на прозрачността на цвета [%]LabelНадписCould not interpret file as a raster color table.Ме може да разчете файла като растерна цветова таблица.Text (*.clr)Текст (*.clr)Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
Отказан е достъп при запис. Променете правата за достъп и опитайте отново.Calculating…The classification band was changed from %1 to %2.
Should the existing classes be deleted?Класификационния канал беше променен от '%1' на '%2'.
Трябва ли съществуващите класове да бъдат изтрити преди класификацията?ClassifyКласифициранеQgsPalettedRendererWidgetBaseFormФормаAdds all missing unique values from the rasterДобавяне на всички липсващи уникални стойности от растераClassifyКласифициранеAdd values manuallyДобавяне на стойности ръчноRemove selected row(s)Премахване на избрания ред/овеDelete AllAdvanced optionsРазширени опции…...CancelОтказBandКаналColor rampЦветова скалаQgsPasswordLineEditHide textСкриване на текстаShow textПоказване на текстаQgsPasteTransformationsBasePaste TransformationsПоставяне на трансформации<b>Note: This function is not useful yet!</b><b>Забележка: Тази функция вече не е полезна!</b>SourceИзточникDestinationПриемникQgsPenCapStyleComboBoxSquareКвадратFlatПлосъкRoundЗакръгленQgsPenJoinStyleComboBoxBevelФаска (скосени ъгли)MiterОстри ъглиRoundЗакръгленоQgsPenStyleComboBoxSolid LineПлътна линияNo PenБез линияDash LineПунктирна линияDot LineТочкова линияDash Dot LineЛиния пунктир-точкаDash Dot Dot LineЛиния пунктир-точка-точкаQgsPgNewConnectiondisableзабраняванеallowпозволяванеpreferпредпочитанеrequireизискванеverify-caverify-fullSaving PasswordsWARNING: You have opted to save your password. It will be stored in unsecured plain text in your project files and in your home directory (Unix-like OS) or user profile (Windows). If you want to avoid this, press Cancel and either:
a) Don't save a password in the connection settings — it will be requested interactively when needed;
b) Use the Configuration tab to add your credentials in an HTTP Basic Authentication method and store them in an encrypted database.Save ConnectionConnection to %1 was successful.Connection failed - consult message log for details.Неуспешно свързване - проверете log съобщенията за подробности.Should the existing connection %1 be overwritten?Желаете ли презаписване на съществуващата връзка %1?QgsPgNewConnectionBaseConnection InformationИнформация за връзкатаAuthenticationПотвърждениеServiceУслугаPortПортName of the new connectionИме на новата връзка54325432Restrict the displayed tables to those that are in the layer registries.Покзаване само на таблиците, които са в регистрите на слоя (geometry_columns, geography_columns, topology.layer).Restricts the displayed tables to those that are found in the layer registries (geometry_columns, geography_columns, topology.layer). This can speed up the initial display of spatial tables.Покзаване само на таблиците, които са в регистрите на слоя (geometry_columns, geography_columns, topology.layer). Това може да ускори първоначалното зареждане на пространствени таблици.Only show layers in the layer registriesПоказване само на слоеве от регистрите на слоя&Test Connection&Проверка на връзкатаCreate a New PostGIS Connection&NameHos&t&Database&База данниSSL &modeRestrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns tableОграничаване на търсенето до схема "public" за пространствени таблици, които са извън таблицата geometry_columnsWhen searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time)Ограничаване на търсенето само в схема "public" при търсене на пространствени таблици извън таблиците geometry_columns (за някои бази данни това може да спести време)Only look in the 'public' schemaТърсене само в схема "public"Use estimated table statistics for the layer metadata.Използване на таблица с разчетна статистика за метаданните на слоя.<html>
<body>
<p>When the layer is setup various metadata is required for the PostGIS table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p>
<p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p>
<p>1) Row count is determined from results of running the PostgreSQL Analyze function on the table.</p>
<p>2) Table extents are always determined with the estimated_extent PostGIS function even if a layer filter is applied.</p>
<p>3) If the table geometry type is unknown and is not exclusively taken from the geometry_columns table, then it is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p>
</body>
</html>Allow saving/loading QGIS projects in the databaseUse estimated table metadataИзползване на разчетна таблица с метаданниAlso list tables with no geometryПоказване на списък с таблици без геометрияDon't resolve type of unrestricted columns (GEOMETRY)Не разрешавай тип от колони без ограничения GEOMETRYQgsPgSourceSelectAdd PostGIS Table(s)Добавяне на PostGIS таблица/и&Set Filter&Задаване на филтърSet FilterЗадаване на филтърWildcardШаблонRegExpРег. изразAllВсичкиSchemaСхемаTableТаблицаCommentЗабележкаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияFeature idID на обектSRIDSRIDSqlSQLAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Confirm DeleteПотвърждаване на изтриванетоLoad ConnectionsXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Select TableИзбор на таблицаYou must select a table in order to add a layer.Трябва да изберете таблица, за да добавите слой.Scanning tables for %1StopСпиранеConnectСвързванеQgsPgSourceSelectDelegateSelect…Enter…QgsPgTableModelSchemaСхемаTableТаблицаCommentЗабележкаColumnКолонаData TypeТип данниSpatial TypeПространствен типSRIDSRIDFeature idID на обектSpecify a geometry type in the '%1' columnЗадайте типа геометрия в колоната '%1'Enter a SRID into the '%1' columnВъведете SRID в колоната '%1'Select columns in the '%1' column that uniquely identify features of this layerSelect at idИзбор по IDSqlSQLSelect…Enter…Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).Изключете възможността за бърз достъп до обектите по ID за постоянно запазване на атрибутивните таблици в паметта.QgsPluginInstallerThere is a new plugin availableНалична нова добавкаThere is a plugin update availableНалично ново обновяване на добавкаQGIS Python Plugin InstallerМодул за QGIS Python добавкиServer response is 200 OK, but doesn't contain plugin metatada. This is most likely caused by a proxy or a wrong repository URL. You can configure proxy settings in QGIS options.Сървърът отговори, но не съдържа добавка с метаданни. Това вероятно се дължи на прокси или на грешно URL хранилище. Може да пробвате да настроите прокси опциите на QGIS.Status code:Код на състоянието:Missing metadata fileЛипсващ файл с метаданниError reading metadataГрешка при прочитане на метаданниUninstall (recommended)Деинсталиране (препоръчва се)I will uninstall it laterЩе бъде деинсталиран по-късноObsolete plugin:Остаряла добавка:QGIS has detected an obsolete plugin that masks its more recent version shipped with this copy of QGIS. This is likely due to files associated with a previous installation of QGIS. Do you want to remove the old plugin right now and unmask the more recent version?Открита е остаряла добавка, която пречи на зареждането на новата версия на добавката налична с тази версия на QGIS. Вероятно тя е свързана със стара инсталация на QGIS. Желаете ли да премахнете старата добавка сега и да заредите най-новата версия?Error reading repository:Грешка при прочитане на хранилище:Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer!Сигурен ли сте, че искате да свалите версията на добавката до по-ниска. Инсталираната версия е по-нова!Plugin installation failedНеуспешно инсталиране на добавкаPlugin has disappearedДобавката е изгубенаThe plugin seems to have been installed but I don't know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory.
Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll find the plugin there, but I just can't determine which of them it is. It also means that I won't be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue.Добавката изглежда инсталирана, но не е известно къде. Вероятно добавката съдържа погрешно наименована директория. Отворете списъка с добавки и проверете дали добавката е там и дали работи. Ако желаете може да се свържете с автора и да съобщите за грешката.Plugin installed successfullyДобавката е инсталирана успешноPlugin reinstalled successfullyДобавката е преинсталирана успешноPython plugin reinstalled.
You need to restart QGIS in order to reload it.Python добавката е преинсталирана.
Необходимо е да рестартирате QGIS, за да я заредите.The plugin is not compatible with this version of QGIS. It's designed for QGIS versions:Добавката не е съвместима с тази версия на QGIS. Тя е разработена за версия:The plugin depends on some components missing on your system. You need to install the following Python module in order to enable it:Добавката зависи от някои компоненти, които не са инсталирани на вашата система. Необходимо е да инсталирате следния Python модул, за да я активирате:The plugin is broken. Python said:Добавката е дефектна. Python съобщение:Plugin uninstall failedНеуспешно деинсталиране на добавкаAre you sure you want to uninstall the following plugin?Сигурен ли сте, че искате да деинсталирате тази добавка?Warning: this plugin isn't available in any accessible repository!Внимание: тази добавка не е налична в нито едно достъпно хранилище!Plugin uninstalled successfullyДобавката е деинсталирана успешноUnable to add another repository with the same URL!Неуспешно добавяне на ново хранилище със същия URL адрес!This repository is blocked due to incompatibility with your QGIS versionТова хранилище е блокирано поради несъвместимост с тази версия на QGISYou can't remove the official QGIS Plugin Repository. You can disable it if needed.Не може да премахнете официалното хранилище за добавки на QGIS, но може да го деактивирате при нужда.Are you sure you want to remove the following repository?Сигурен ли сте, че искате да премахнете това хранилище?Aborted by userПрекратено от потребителяWrong password. Please enter a correct password to the zip file.The zip file is encrypted. Please enter password.Enter passwordFailed to unzip the plugin package
{}.
Probably it is brokenНеуспешно разархивиране на пакет с добавка
{}.
Вероятно е дефектенUpdate of network request with authentication credentials FAILED for configuration '{0}'If you haven't canceled the download manually, it was most likely caused by a timeout. In this case consider increasing the connection timeout value in QGIS options window.Too many redirectionsMissing __init__.pyIf you haven't canceled the download manually, it might be caused by a timeout. In this case consider increasing the connection timeout value in QGIS options.QGIS Official Plugin RepositoryОфициално хранилище за добавки на QGISNothing to remove! Plugin directory doesn't exist:Премахването е невъзможно. Директорията на добавката не съществува:Failed to remove the directory:Неуспешно премахване на директория:Check permissions or remove it manuallyПроверете правата за достъп или премахнете ръчноQgsPluginInstallerFetchingDialogSuccessГотовоResolving host name…Connecting…Host connected. Sending request…Downloading data…Closing connection…QgsPluginInstallerFetchingDialogBaseFetching repositoriesЗареждане на хранилищаOverall progressAbort FetchingRepositoryХранилищеStateСъстояниеQgsPluginInstallerInstallingDialogUpdate of network request with authentication credentials FAILED for configuration '{0}'Installing…Resolving host name…Connecting…Host connected. Sending request…Downloading data…Closing connection…Failed to unzip the plugin package. Probably it's broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory:Неуспешно разархивиране на добавката. Вероятно е дефектна или липсва в хранилището. Възможно е също да нямате права за запис в директорията на добавката:Aborted by userПрекратено от потребителяQgsPluginInstallerInstallingDialogBaseQGIS Python Plugin InstallerМодул за QGIS Python добавкиInstalling plugin:Инсталиране на добавка:Connecting...Свързване...QgsPluginInstallerPluginErrorDialogno error message receivedне е получено съобщение за грешкаQgsPluginInstallerPluginErrorDialogBaseError loading pluginГрешка при зареждане на добавкаThe plugin seems to be invalid or have unfulfilled dependencies. It has been installed, but can't be loaded. If you really need this plugin, you can contact its author or <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS users group</a> and try to solve the problem. If not, you can just uninstall it. Here is the error message below:Изглежда, че добавката е невалидна или има неизпълними изисквания. Тя беше инсталирана, но не може да бъде заредена. Ако наистина се нуждаете от тази добавка може да се свържете с нейния автор или <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">с QGIS потребителски групи</a> и да опитате да решите проблема. В противен случай просто я деинсталирайте. Това е съобщението на грешката:Do you want to uninstall this plugin now? If you're unsure, probably you would like to do this.Желаете ли да деинсталирате тази добавка сега? Ако не сте сигурен е по-добре да го направите.QgsPluginInstallerRepositoryDetailsDialogBaseRepository detailsПодробности за хранилищетоEnter a name for the repositoryВъведете име на хранилищетоNameИмеEnter the repository URL, beginning with "http://" or "file:///"AuthenticationПотвърждениеClearИзчистванеEditРедактиранеEnable or disable the repository (disabled repositories will be omitted)Включване или изключване на хранилище (изключено хранилище няма да бъде зареждано)ParametersПараметри?qgis=?qgis=URLURLEnabledВключеноQgsPluginManagerPluginsДобавкиPlugin packages (*.zip *.ZIP)Пакети с добавка (*.zip *.ZIP)No PluginsНяма добавкиNo QGIS plugins found in %1Не са намерени QGIS добавки в %1Only locally availablecategory: plugins that are only locally availableНалични са само локалноReinstallablecategory: plugins that are installed and availableИнсталираниUpgradeablecategory: plugins that are installed and there is a newer version availableОбновяемиDowngradeablecategory: plugins that are installed and there is an OLDER version availableДостъпни стари версииInstallablecategory: plugins that are available for installationДостъпни за инсталиранеThis plugin is incompatible with this version of QGISДобавката не е съвместима с тази версия на QGISPlugin designed for QGIS %1compatible QGIS version(s)Добавката е съвместима с QGIS версии %1This plugin requires a missing moduleТази дабавка изисква липсващ модулThis plugin is brokenДобавката е дефектнаThere is a new version availableНалична е нова версияThis is a new pluginНалична е нова добавкаInstalled version of this plugin is higher than any version found in repositoryИнсталираната версия на тази добавка е по-висока от тази в хранилищетоThis plugin is experimentalДобавката е експерименталнаThis plugin is deprecatedДобавката не е одобренаbug trackercode repositoryInstalled versionAvailable versionChangelogReload all RepositoriesOnly Show Plugins from Selected RepositoryClear FilterSecurity warning: installing a plugin from an untrusted source can lead to data loss and/or leak. Continue?Don't show this again.Average rating %1CategoryКатегорииTagsТаговеAuthorАвторMore infoДопълнителна информацияSearch…Търсене...Sort by NameSort by DownloadsSort by VoteSort by StatusThis is a core plugin, so you can't uninstall it%1 rating vote(s)%1 рейтинг%1 downloads%1 изтеглянияhomepageдомашна страницаUpgrade pluginОбновяване на добавкаDowngrade pluginСнижаване до стара версияInstall pluginИнсталиране на добавкаReinstall pluginПреинсталиране на добавкаconnectedсвързанThe repository is connectedХранилището е свързаноunavailableнедостъпноThe repository is enabled, but unavailableХранилището е включено, но е недостъпноdisabledизключеноThe repository is disabledХранилището е неактивноThe repository is blocked due to incompatibility with your QGIS versionТова хранилище е блокирано поради несъвместимост с тази версия на QGISVote sent successfullyОценката е изпратена успешноSending vote to the plugin repository failed.Неуспешно изпращане на оценка до хранилището с добавки.<h3>Upgradable plugins</h3><p>Here are <b>upgradeable plugins</b>. It means more recent versions of installed plugins are available in the repositories.</p><h3>Обновяеми добавки</h3><p>Тук има <b>обновяеми добавки</b>. Това означава, че по-нови версии на инсталирани добавки са налични в хранилищата.</p><h3>All Plugins</h3><p>On the left you see the list of all plugins available for your QGIS, both installed and available for download. Some plugins come with your QGIS installation while most of them are made available via the plugin repositories.</p><p>You can temporarily enable or disable a plugin. To <i>enable</i> or <i>disable</i> a plugin, click its checkbox or double-click its name...</p><p>Plugins showing in <span style='color:red'>red</span> are not loaded because there is a problem. They are also listed on the 'Invalid' tab. Click on the plugin name to see more details, or to reinstall or uninstall this plugin.</p><h3>Installed Plugins</h3><p>Here you only see plugins <b>installed on your QGIS</b>.</p><p>Click on the name to see details. </p><p>Click the checkbox or double-click the name to <i>activate</i> or <i>deactivate</i> the plugin.</p><p>You can change the sorting via the context menu (right click).</p><h3>Not installed plugins</h3><p>Here you see the list of all plugins available in the repositories, but which are <b>not yet installed</b>.</p><p>Click on the name to see details.</p><p>You can change the sorting via the context menu (right click).</p><p>A plugin can be downloaded and installed by clicking on it's name, and then click the 'Install plugin' button.</p><h3>Неинсталирани добавки</h3><p>Тук виждате списък на всички добавки налични в хранилищата, но които<b>не са инсталирани</b>.</p><p>Кликнете върху името, за да видите повече подробности.</p><p>Може да промените подреждането, чрез контексното меню (чрез кликване с десен бутон).</p><p>Добавка може да бъде изтеглена и инсталирана, чрез кликване върху нейното име и след това с кликване върху бутона 'Инсталиране на добавка'.</p><h3>New plugins</h3><p>Here you see brand <b>new</b> plugins which can be installed.</p><h3>Нови добавки</h3><p>Тук виждате етикет <b>нови</b> добавки, които могат да бъдат инсталирани.</p><h3>Invalid plugins</h3><p>Plugins in this list here are <b>broken or incompatible</b> with your version of QGIS.</p><p>Click on an individual plugin; if possible QGIS shows you more information.</p><p>The main reasons to have invalid plugins is that this plugin is not build for this version of QGIS. Maybe you can download another version from <a href="http://plugins.qgis.org">plugins.qgis.org</a>.</p><p>Another common reason is that a python plugin needs some external python libraries (dependencies). You can install them yourself, depending on your operating system. After a correct install the plugin should work.</p><h3>Невалидни добавки</h3><p>Добавките в този списък са <b>дефектни или несъвместими</b> с вашата версия на QGIS.</p><p>Кликнете върху отделна добавка; ако е възможно QGIS ще покаже повече информация.</p><p>Основната причина за наличието на невалидни добавки, е че те не са съвместими с тази версия на QGIS. Може би е възможно да изтеглите нова версия от <a href="http://plugins.qgis.org">plugins.qgis.org</a>.</p><p>Друга честа причина е в изискването на някои Python добавки да има инсталирана определена външна Python библиотека. Можете да инсталирате допълнително необходимите компоненти в зависимост от вашата операционна система. След това, ако инсталацията е коректна, добавката би следвало да работи.</p>QgsPluginManagerBasePlugin ManagerУправление на добавкиAllВсичкиInstalledИнсталираниInstalled pluginsИнсталирани добавкиNot installed plugins available for downloadНеинсталирани добавки налични за изтеглянеUpgradeableОбновяемиInstalled plugins with more recent version available for downloadИнсталирани добавки с по-нови версии достъпни за изтеглянеNewНовиNot installed plugins seen for the first timeНеинсталирани добавки видяни за първи пътInvalidНевалидниBroken and incompatible installed pluginsДефектни или несъвместими инсталирани добавкиSettingsНастройкиNot installedНеинсталираниInstall from ZIPabout:blankза: празенVote!Your VoteCurrent voteUpgrade all upgradeable pluginsОбновяване на всички обновяеми добавкиUninstall the selected pluginДеинсталиране на избраната добавкаInstall, reinstall or upgrade the selected pluginИнсталиране, преинсталиране или обновяване на избраната добавкаUpgrade AllUninstall PluginReinstall Plugin<html><head/><body><p>If you are provided with a zip package containing a plugin to install, please select the file below and click the <span style=" font-style:italic;">Install plugin</span> button.</p><p>Please note for most users this function is not applicable, as the preferable way is to install plugins from a repository.</p></body></html>ZIP file:Install PluginThe settings on this tab are only applicable for Python Plugins. No Python support detected, thus no settings available.Не са достъпни настройки, защото не е открито поддържане на Python.Check for updates on startupПроверка за обновяване при стартиранеevery time QGIS startsвсеки път със стартиране на QGISonce a dayведнъж дневноevery 3 daysна всеки 3 дниevery weekвсяка седмицаevery 2 weeksна всеки 2 седмициevery monthвсеки месец<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> If this function is enabled, QGIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Manager window.</p></body></html>Show also experimental pluginsПоказване също и на експерименталните добавки<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in early stages of development, and should be considered 'incomplete' or 'proof of concept' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.</p></body></html>Show also deprecated pluginsПоказване също и на неодобрени добавки<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600;">Note:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;"> Deprecated plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are unmaintained, and should be considered 'obsolete' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you still need it and there are no other alternatives available.</span></p></body></html>Plugin repositoriesХранилища за добавкиStatusСъстояниеNameИмеURLURLReload repository contents
(useful when you uploaded a plugin there)Презареждане на списъка с хранилища
(от полза ако качвате добавка там)Reload RepositoryConfigure an additional plugin repositoryНастройване на допълнително хранилище за добавкиAdd a new plugin repositoryДобавяне на ново хранилище за добавкиAdd...Добавяне...Edit the selected repositoryРедактиране на избраното хранилищеEdit...Редакция...Remove the selected repositoryПремахване на избраното хранилищеDeleteИзтриванеQgsPoint3DSymbolWidgetSphereCylinderCubeConePlaneTorus3D Model3D моделOpen 3d Model FileInvalid FileError, file does not exist or is not readable.QgsPointClusterRendererWidgetCluster symbolRenderer SettingsThe point cluster renderer only applies to (single) point layers.
'%1' is not a (single) point layer and cannot be displayed by the point cluster renderer.QgsPointClusterRendererWidgetBaseFormФормаDistanceРазстояниеRenderer Settings...RendererCluster symbolQgsPointDisplacementRendererWidgetRingКръгConcentric ringsКонцентрични кръговеGridГрид мрежаNoneБезSelect ColorИзбор на цвятTransparent StrokeCenter symbolRenderer SettingsThe point displacement renderer only applies to (single) point layers.
'%1' is not a (single) point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer.QgsPointDisplacementRendererWidgetBaseFormФормаLabel attributeАтрибут на надписLabel fontШрифт на надписLabel colorЦвят на надписUse scale dependent labelingНадписване в зависимост от мащабMinimum map scaleМинимален мащаб на картатаFontШрифтRenderer Settings...Displacement LinesSize adjustmentStroke widthШирина на линияStroke colorЦвят на линияCenter symbol mm mmRendererPoint distance tolerancePlacement methodМетод за разположениеDistanceРазстояниеLabelsНадписиQgsPostgresConnConnection to database failedНеуспешно свързване към базата данниPostGISPostGISerror in setting encodingгрешка при настройване на кодиранеundefined return value from encoding settingвърната е неопределена стойност при настройване на кодиранетоYour PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)Тази версия на PostGIS не поддържа GEOS. Избирането и идентификацията на обекти няма да функционират правилно. Моля, инсталирайте PostGIS с GEOS поддръжка (http://geos.refractions.net)Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.Свързването с базата данни е успешно, но не са установени налични таблици.Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was:
%1
Свързването с базата данни е успешно, но не са установени налични таблици. Съобщението с грешка от базата данни е:
%1Cannot set WriteOwner permission to cert: %0 to allow removing itClient security failureCannot remove cert: %0SQL: %1
result: %2
error: %3
Unsupported spatial column type %1Типът на пространственото поле %1 не се поддържаDatabase connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
The error message from the database was:
%1Свързването с базата данни е успешно, но не са установени налични таблици.
Съобщението с грешка от базата данни е:
%1Unable to get list of spatially enabled tables from the databaseНеуспешно получаване на списък с таблици съдържащи пространствени данниNo PostGIS support in the database.Базата данни не поддържа PostGISCould not parse postgis version string '%1'Неуспешно обработване на ред от PostGIS версия '%1'Connection error: %1 returned %2 [%3]Грешка при свързване:%1 получен отговор %2 [%3]Erroneous query: %1 returned %2 [%3]Грешна заявка:%1 получен отговор %2 [%3]Query failed: %1
Error: no result bufferНеуспешна заявка: %1
Грешка: няма резултиращ буферQuery: %1 returned %2 [%3]Заявка:%1 получен отговор %2 [%3]%1 cursor states lost.
SQL: %2
Result: %3 (%4)%1 загубено състояние на курсора.
SQL: %2
Резултат: %3 (%4)resetting bad connection.пренастройване на лоша връзка.retry after reset succeeded.успешно повторение след пренастройване.retry after reset failed again.неуспешно повторение след пренастройване.connection still bad after reset.връзката все още е лоша след пренастройване.bad connection, not retrying.лоша връзка, без повторение.NoneБезGeometryГеометрияGeographyГеографияTopoGeometryТопогеометрияPcPatchPcPatchQuery could not be canceled [%1]Заявката не може да бъде прекратена [%1]PQgetCancel failedНеуспешно изпълнен PQgetCancelQgsPostgresProjectStorageDialogConnectionВръзкаSchemaСхемаProjectПроектStorage of QGIS projects is not enabled for this database connection.Manage ProjectsRemove ProjectSave project to PostgreSQLLoad project from PostgreSQLErrorГрешкаConnection failedПровалена връзкаFailed to get schemasНеуспешно получаване на схемиOverwrite projectA project with the same name already exists. Would you like to overwrite it?Remove projectDo you really want to remove the project "%1"?QgsPostgresProviderinvalid PostgreSQL layerневалиден PostgreSQL слойPostGISPostGISinvalid PostgreSQL topology layerневалиден PostgreSQL слой с топологияPostgreSQL layer has no primary key.PostgreSQL слоят няма начален ключ.Whole number (smallint - 16bit)Цяло число (smallint - 16bit)Whole number (integer - 32bit)Цяло число (integer - 32bit)Whole number (integer - 64bit)Цяло число (integer - 64 bit)Decimal number (numeric)Десетично число (numeric)Decimal number (decimal)Десетично число (decimal)Decimal number (real)Десетично число (real)Decimal number (double)Десетично число (double)Text, fixed length (char)Текст с фиксирана дължина (char)Text, limited variable length (varchar)Текст с ограничена променлива дължина (varchar)Text, unlimited length (text)Текст с неограничена дължина (text)DateДатаTimeВремеDate & TimeДата & времеArray of number (integer - 32bit)Array of number (integer - 64bit)Array of number (double)Array of textBooleanБулев - BooleanPostgreSQL layer has unknown primary key type.PostgreSQL слоят има неизвестен тип начален ключ.FAILURE: Field %1 not found.Грешка: Полето %1 не е намерено.unexpected formatted field type '%1' for field %2неизвестен формат на данните на полето '%1' за поле %2Field %1 ignored, because of unsupported type %2Поле %1 е игнорирано, защото не е поддържан тип %2Duplicate field %1 found
Открито е дублиращо поле %1Unable to access the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Неуспешен достъп до отношение %1.
Съобщение на базата данни:
%2.
SQL: %3PostgreSQL is still in recovery after a database crash
(or you are connected to a (read-only) slave).
Write accesses will be denied.PostgreSQL е все още в режим на възстановяване след срива на БД
(или сте свързан към сървър само за четене).
Ще бъде отказан достъп до записване.Unable to determine table access privileges for the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Неуспешно определяне на привилегията за достъп към таблицата за отношението %1.
Съобщение на базата данни:
%2.
SQL: %3The custom query is not a select query.Потребителската заявка не се явява заявка SELECT.Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2Неуспешно изпълнение на заявка.
Съобщение на базата данни:
%1.
SQL: %2The table has no column suitable for use as a key. QGIS requires a primary key, a PostgreSQL oid column or a ctid for tables.В таблицата няма поле подходящо за ключово. За правилна работа с QGIS е нужен начален ключ, PostgreSQL OID колона или CTID за таблици.Unique column '%1' doesn't have a NOT NULL constraint.Key field '%1' for view/query not found.Primary key field '%1' for view/query not unique.Keys for view/query undefined.No key field for view/query given.Unexpected relation type '%1'.Неизвестен тип отношение '%1'.Map (hstore)Map (json)Map (jsonb)Read attempt on an invalid PostgreSQL data sourceCannot parse widget configuration for field %1.%2.%3
Неуспешен разбор на конфигурацията на елемента за управление за поле %1.%2.%3
Ignoring key candidate because of NULL values or inheritanceCould not execute queryНевъзможно изпълнението на заявкатаCould not find topology of layer %1.%2.%3Неуспешно намиране на топология на слой %1.%2.%3PostGIS error while adding features: %1PostGIS грешка при добавяне на обекти: %1PostGIS error while deleting features: %1PostGIS грешка при изтриване на обекти: %1PostGIS error while truncating: %1PostGIS грешка при отсичане/подрязване: %1PostGIS error while adding attributes: %1PostGIS грешка при добавяне на атрибути: %1PostGIS error while deleting attributes: %1PostGIS грешка при изтриване на атрибути: %1Invalid attribute index: %1Невалиден индекс на атрибути: %1Error renaming field %1: name '%2' already existsГрешка при преименуване на %1 поле: името '%2' вече съществуваPostGIS error while renaming attributes: %1PostGIS грешка при преименуване на атрибути: %1PostGIS error while changing attributes: %1PostGIS грешка при промяна на атрибути: %1PostGIS error while changing geometry values: %1PostGIS грешка при промяна на стойностите на геометрия: %1result of extents query invalid: %1невалиден резултат от заявка за пространствени граници: %1Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined.Неопределен тип геометрия и SRID за празното поле %1 в заявката %2.Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested.Неуспешно определяне на тип геометрия и SRID за поле %1 в заявката %2.PostgreSQL version: unknownPostgreSQL версия: неизвестнаunknownнеизвестенPostgreSQL not connectedPostgreSQL не е свързанPostgreSQL/PostGIS provider
%1
PostGIS %2PostgreSQL/PostGIS източник на данни
%1
PostGIS %2Primary key is ctid - changing of existing features disabled (%1; %2)Началният ключ е CTID - промяната на съществуващите обекти е изключена (%1; %2)QgsPresetColorRampDialogColor Presets RampQgsPresetColorRampWidgetSelect ColorИзбор на цвятQgsPresetColorRampWidgetBaseColor Presets RampAdd colorДобавяне на цвятRemove colorПремахване на цвятCopy colorsКопиране на цветовеPaste colorsПоставяне на цветовеImport colorsВъвеждане на цветовеExport colorsИзвеждане на цветовеPreviewПрегледQgsProcessingAlgRunnerTaskExecuting “%1”QgsProcessingAlgorithmDialogBaseRunСтартиранеText filesТекстови файловеHTML filesSave Log to FileQgsProcessingBooleanWidgetWrapperYesДаNoНеQgsProcessingCrsWidgetWrapperUse project CRSИзползване на КС на проектаAlways use the current project CRS when running the modelstring as EPSG code, WKT or PROJ format, or a string identifying a map layerQgsProcessingDialogBaseDialogДиалогов прозорецParametersПараметриLogLogSave Log to File......Copy Log to ClipboardClear LogCancelОтказQgsProcessingDistanceWidgetWrapperDistance is in geographic degrees. Consider reprojecting to a projected local coordinate system for accurate results.QgsProcessingFeedbackProcessingОбработванеQgsProcessingModelerParameterWidgetUsing model inputUsing algorithm outputValueСтойностPre-calculated ValueModel InputAlgorithm Output“%1” from algorithm “%2”QgsProcessingNumericWidgetWrapperNot setНе е зададенQgsProcessingProgressDialogBaseDialogДиалогов прозорецQgsProcessingProviderDuplicate algorithm name %1 for provider %2QgsProcessingRangeWidgetWrapperMinМинимумMaxМаксимумstring as two comma delimited floats, e.g. '1,10'QgsProcessingToolboxModelRecently usedQgsProjectLoading layer %1Зареждане на слой %1Unable to open %1Неуспешно отваряне на %1%1 at line %2 column %3%1 на ред %2 колона %3%1 for file %2%1 за файл %2Project Variables InvalidThe project contains invalid variable settings.Translated project saved with locale prefix %1Error saving translated project with locale prefix %1Unable to read file %1Unable to save project to storage %1Unable to create backup file %1Неуспешно създаване на копие с резервен файл %1Unable to save to file %1Невъзможно запазването на файл %1Unable to unzip file '%1'Zip archive does not provide a project fileCannot read unzipped qgs project fileUnable to write temporary qgs fileUnable to perform zip%1 is not writable. Please adjust permissions (if possible) and try again.%1 не е записващ. Моля, променете настройките на правата за достъп (ако е възможно) и опитайте отново.Read Project FileProject file read error in file %1: %2 at line %3 column %4Unable to save auxiliary storage ('%1')Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again.Невъзможно запазването на файл %1. Възможно е проектът да е дефектирал на диска. Опитайте да освободите дисково пространство и да проверите правата за достъп преди за пробвате отново.QgsProjectHomeItemSet Project Home…Select Project Home DirectoryQgsProjectLayerGroupDialogQGIS filesQGIS файловеSelect Project FileEmbed Layers and GroupsRecursive embedding is not supported. It is not possible to embed layers / groups from the current project.QgsProjectLayerGroupDialogBaseSelect Layers and Groups to EmbedProject fileПроектен файлQgsProjectPropertiesCoordinate System RestrictionДостъпни координатни системиNo coordinate systems selected. Disabling restriction.Не са избрани координатни системи. Включено е ограничение на достъпа.Decimal degreesДесетични градусиDegrees, minutesГрадуси, минутиDegrees, minutes, secondsГрадуси, минути, секундиMetersМетриFeetФутовеNautical milesМорски милиDegreesГрадусиMap unitsЕдиници на картатаKilometersКилометриYardsЯрдовеMilesМилиSquare metersКвадратни метриSquare kilometersКвадратни километриSquare feetКвадратни футовеSquare yardsКвадратни ярдовеSquare milesКвадратни милиHectaresХектариAcresАкриSquare nautical milesКвадратни морски милиSquare degreesКвадратни градусиLayers are in edit mode. Stop edit mode on all layers to toggle transactional editing.Select Project Home PathSelection ColorFilter layers…CustodianOwnerПритежателUserПотребителDistributorДистрибуторOriginatorPoint of contactPrincipal investigatorProcessorPublisherИздателAuthorАвторConditions unknownNo conditions applyNoneБезCopyrightАвторски праваPatentПатентPatent pendingTrademarkТърговска маркаLicenseЛицензIntellectual property rightsПрава за интелектуална собственостRestrictedОграниченияOther restrictionsДруги ограниченияUnknown unitsНеизвестни единициMap units (%1)Единица на картата (%1)CRS %1 was already selectedКоординатна система %1 вече е избранаCoordinate System RestrictionsДостъпни координатни системиThe current selection of coordinate systems will be lost.
Proceed?Текущо избраните координатни системи ще бъдат премахнати.
Желаете ли да продължите?Select layoutLayout TitleSet ScaleGeneral TS file generatedTS file generated with source language %1.
- open it with Qt Linguist
- translate strings
- save it with the postfix of the target language (eg. de)
- release to get qm file including postfix (eg. aproject_de.qm)
When you open it again in QGIS having set the target language (de), the project will be translated and saved with postfix (eg. aproject_de.qgs).Select Restricted Layers and GroupsCustomЗададен от потребителяStart checking QGIS ServerСтартиране на проверка на QGIS ServerUse short name for "%1"Използвайте кратко име за "%1"Some layers and groups have the same name or short nameНякои слоеве и групи имат едно и също име или кратко имеDuplicate names:Дублиращи имена:All names and short names of layer and group are uniqueВсички имена и кратки имена на слоеве и групи са уникалниSome layer short names have to be updated:Някои кратки имена на слоеве трябва да бъдат обновени:All layer short names are well formedВсички кратки имена на слоеве са добре оформени Some layer encodings are not set:All layer encodings are setEnter scaleВъвеждане на мащабScale denominatorЗнаменател на мащабаLoad scalesЗареждане на мащабен редXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Save scalesЗапазване на мащабния редSelect a valid symbolИзбор на валиден символInvalid symbol : Невалиден символ : Update layer "%1" encodingSelect %1 from pull-down menu to adjust radiiЗа ръчно задаване на радиуса изберете %1 от падащото менюSelect ColorИзбор на цвятThe text you entered is not a valid scale.Въведеният текст е невалиден мащаб.QgsProjectPropertiesBaseProject PropertiesСвойства на проектаGeneralОбщиProject titleИме на проектаDescriptive project nameОписателно име на проектаDefault project titleИме на проекта по подразбиранеSelection colorЦвят при изборBackground colorЦвят на фонаabsoluteабсолютниrelativeотносителниSave pathsЗапазване на пътищаSemi-minorМалка полуосSemi-majorГоляма полуосCRSКоординатна системаCoordinate Reference SystemКоординатна системаDefault stylesСтилове по подразбиранеVariablesПроменливиChecking this setting avoids visible edge artifacts when rendering this project as separate map tiles. Rendering performance will be degraded.Avoid artifacts when project is rendered as map tiles (degrades performance)PrecisionТочностAutomaticАвтоматичноProject Predefined ScalesSource languageDatum TransformationsDefault SymbolsProject ColorsLayers CapabilitiesToggle SelectionShow spatial layers onlyPython MacrosService CapabilitiesPositionПозицияShort nameКратко имеExclude layoutsAdd layout to excludeRemove selected layoutScenario 2 - INSPIRE related fields using embedded service metadataDeselect AllПремахване на всичко избраноSelect AllИзбиране на всичкоTest ConfigurationLaunchСтартиранеWhen enabled, layers from the same database connection will be put into a transaction group. Their edit state will be synchronized and changes to these layers will be sent to the provider immediately. Only supported on postgres provider.Automatically create transaction groups where possibleWhen enabled, default values will be evaluated as early as possible. This will fill default values in the add feature form already and not only create them on commit. Only supported for postgres provider.Evaluate default values on provider sideExpression VariablesПроменливи на изразаManualРъчноThe number of decimal places for the manual optionБроят на десетичните цифри при ръчно задаванеdecimal placesБрой цифри след десетичната точкаLayerСлойMarkerМаркерLineЛинияFillЗапълванеColor RampЦветова скалаStyle ManagerУправление на стиловетеOptionsОпцииRelationsОтношенияProject fileПроектен файлAssign random colors to symbolsПрисвояване на случаен цвят за символитеCopy colorsКопиране на цветовеAdd colorДобавяне на цвятPaste colorsПоставяне на цветовеRemove colorПремахване на цвятThe web site URL of the service provider.URL на уеб-страницата на доставчика на услугата.PersonЛице за контактTitleЗаглавиеOrganizationОрганизацияOnline resourceОнлайн ресурсE-MailE-MailPhoneТелефонAbstractОписаниеFeesХонорарAccess constraintsОграничения за достъпKeyword listКлючови думиWMS capabilitiesWMS характеристикиAdd geometry to feature responseВключване на геометрия в отговор на GetFEatureInfoMin. XМин. ХCoordinate DisplayMin. YМин. YMax. XМакс. ХMax. YМакс. YUse Current Canvas ExtentИзползване на текущия пространствен обхват на обзораUsedОт проектWCS capabilitiesWCS характеристикиExclude layersИзключване на слоевеQuality for JPEG images ( 10 : smaller image - 100 : best quality )Качество на JPEG изображения ( 10 : минимален размер - 100 : максимално качество )Use layer ids as namesИзползване на идентификаторите (ID) на слоя за именаData SourcesИзточници на данниMeasurementsИзмерванияUnits for distance measurementЕдиници за измерване на разстоянияUnits for area measurementЕдиници за измерване на площиDisplay coordinates usingПоказване на координати чрезAutomatically sets the number of decimal places to use when displaying coordinatesManually set the number of decimal places to use when displaying coordinatesImport colorsВъвеждане на цветовеMetadataМетаданниDefault StylesData sourcesИзточници на данниQGIS ServerQGIS СървърWMS/WFS/WCS Server ConfigurationGeneral SettingsProject homeКаталог с проектиOpen folder containing the projectОтваряне на папката съдържаща проекта…...Project home path. Leave blank to use the current project file location.Set the project home pathEllipsoid
(for distance and area calculations)Елипсоид
(за изчисляване на разстояния и площи)Add predefined scaleДовавяне на фиксиран мащабRemove selected scaleImport from fileВъвеждане от файлSave to fileЗапазване във файлGenerate Project Translation FileGenerate TS FileProject Coordinate Reference System (CRS)Координатна система (КС) на проектаAsk for datum transformation if several are available (defined in global setting)Edit symbolOpacityНепрозрачностExport colorsИзвеждане на цветовеSpeed up project loading by skipping data checks. Useful in qgis server context or project with huge database views or materialized views.Trust project when data source has no metadataThe contact person e-mail for the service.Ел. поща на лицето за контакт на услугата.The contact person name for the service.Име на лицето за контакт на услугата.The name of the service provider.Име на доставчика на услугата.The title should be brief yet descriptive enough to identify this service.Заглавието трябва да е кратко, но достатъчно описателно, за да идентифицира услугата.The contact person phone for the service.Телефон на лицето за контакт на услугата.The abstract is a descriptive narrative providing more information about the service.Описанието следва да предоставя допълнителна информация за услугата.List of keywords separated by comma to help catalog searching.Списък на ключови думи отделени със запетая подпомагащи търсенето в каталога за помощ.Fees applied to the service.Access constraints applied to the service.The contact person position for the service.Позиция на лицето за контакт на услугата.A name used to identify the root layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.Add layer to excludeRemove selected layerAdd new CRSДобавяне на нова КСFetch all CRS's from layersRemove selected CRSGetFeatureInfo geometry precision (decimal places)GetFeatureInfo точност на геометрия (десетични цифри)INSPIRE (European directive)Service languageЕзик на услугатаMetadata dateДата на метаданнитеLast revision dateДата на последна редакцияScenario 1 - INSPIRE related fields using referenced external service metadataMetadata URLURL на метаданниapplication/vnd.iso.19139+xmlapplication/vnd.iso.19139+xmlapplication/vnd.ogc.csw.GetRecordByIdResponse_xmlapplication/vnd.ogc.csw.GetRecordByIdResponse_xmlapplication/vnd.ogc.csw_xmlapplication/vnd.ogc.csw_xmlURL mime/typeSegmentize feature info geometryAllow defining datasources in server requestsWMTS capabilitiesPNGJPEGMinimum scaleМинимален мащабWFS capabilities (also influences DXF export)WFS възможности (влияят също и на извеждане в DXF)PublishedПубликуванеGeometry precision (decimal places)Точност на геометрия (десетични цифри)UpdateОбновяванеInsertВмъкванеDeleteИзтриванеMacrosМакросиAdvertised URLURL адрес за публикуванеWidthШиринаHeightВисочинаMaximums for GetMap requestМаксимален размер при GetMap запитванеAdvertised extentПространствен обхват за публикуванеCRS restrictionsДостъпни координатни системиQgsProjectSnappingSettingsCannot read individual settings. Unexpected tag '%1'QgsProjectionSelectionDialogDefine this layer's coordinate reference system:Определете координатната система на този слой:This layer appears to have no projection specification.Липсва информация за проекцията на слоя.By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below.По подразбиране този слой ще има зададена проекция като тази на проекта, но може да я замените чрез избиране на нова проекция долу.QgsProjectionSelectionTreeWidgetResource Location ErrorГрешка при търсене на ресурсError reading database file from:
%1
Because of this the projection selector will not work…User Defined Coordinate SystemsПотребителски координатни системиGeographic Coordinate SystemsГеографски координатни системиProjected Coordinate SystemsПроектирани координатни системиExtent: %1, %2, %3, %4Proj4: %1Extent: Extent not knownQgsProjectionSelectionWidgetinvalid projectionневалидна проекцияSelect CRSИзбор на КСLayer CRS: %1 - %2КС на слоя: %1 - %2Project CRS: %1 - %2КС на проекта: %1 - %2Default CRS: %1 - %2КС по подразбиране: %1 - %2%1 - %2%1 - %2QgsProjectionSelectionWidgetPluginA widget to select a generic projection system.Инструмент за избиране на новосъздадена координатна система.QgsProjectionSelectorBaseCoordinate Reference System SelectorИзбор на координатна системаSelected CRSИзбрана КСFilterФилтърRecently used coordinate reference systemsПоследно използвани координатни системиUse this option to treat all coordinates as Cartesian coordinates in an unknown reference system.No projection (or unknown/non-Earth projection)Coordinate Reference SystemКоординатна системаAuthority IDID на източникаIDIDCoordinate reference systems of the worldКоординатни системи на светаHide deprecated CRSsСкриване на остарелите КСQgsPropertyColorAssistantWidgetColor For Null ValuesTransparentПрозраченQgsPropertyGenericNumericAssistantWidget ° °Angle fromAngle when NULLQgsPropertyOverrideButtonVariableПроменливаPasteПоставянеCopyКопиранеClearИзчистванеDescription…Store Data in the ProjectEdit…Assistant…booleanбулевintцяло (int)doubleдесетично (double)stringтекст (string)Field type: Тип на полето:integerцяло число (integer)integer64unknown typeнеизвестен типData defined overrideЗамяна предопределена от даннитеexpressionизразfieldполеDeactivateДеактивиранеActivateЗапочниAttribute FieldNo matching field types foundНе е открито съвпадащо по тип полеExpressionИзразNo variables setНе са зададени променливиCurrent: Текущ:Data Definition DescriptionundefinedнеопределенParse error: %1Грешка при разбор (синтаксис): %1'%1' field missingПоле '%1' липсва<b><u>Data defined override</u></b><br><b><u>Замяна предопределена от данните</u></b><br><b>Active: </b>%1 <i>(ctrl|right-click toggles)</i><br><b>Активно: </b>%1 <i>(за превключване: ctrl+десен бутон на мишката)</i><br>yesдаnoне<b>Usage:</b><br>%1<br><b>Използване:</b><br>%1<br><b>Expected input:</b><br>%1<br><b>Очакван вход:</b><br>%1<br><b>Valid input types:</b><br>%1<br><b>Валидни входни типове:</b><br>%1<br><b>Current definition %1:</b><br>%2<b>Текущо определение%1:</b><br>%2QgsPropertyOverrideButtonPluginA widget to define override for a corresponding propertyПриставка за предефиниране на съответстващото свойствоA widget to define override for a corresponding property.Приставка за предефиниране на съответстващото свойство.QgsPropertySizeAssistantWidgetFlannerySurfaceПовърхностRadiusРадиусExponentialЕкспоненциалнаLinearЛинейнаQgsPuzzleWidgetQGISQGISWell done!
Now let's get back to work, shall we?QgsPyDataItem&Run ScriptOpen in External &EditorQgsQmlWidgetWrapperFailed to open temporary QML fileQgsQptDataItemNew Layout from TemplateQgsQueryBuilder&Test&Проверка&Clear&ИзчистванеSet provider filter on %1Задаване на филтър на %1Search…Търсене...Query ResultРезултат от заявкаThe where clause returned %n row(s).returned test rowsПри условието WHERE е получен %n ред.При условието WHERE са получени %n реда.Error in query. The subset string could not be set.An error occurred when executing the query.Появи се грешка при изпълнение на заявката.
The data provider said:
%1
Източника на данните съобщава:
%1QgsQueryBuilderBaseQuery BuilderЗаявка за филтриранеDatasourceИзточник на данниFieldsПолета<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Списък с полета в този векторен слой</p></body></html>ValuesСтойности<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Списък със стойности за текущото поле.</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Взимане на <span style=" font-weight:600;">образец</span> от записи във векторния файл</p></body></html>SampleНяколко за образец<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Връщане <span style=" font-weight:600;">на всички</span> записи във векторния (<span style=" font-style:italic;">ако таблицата е голяма това може да отнеме време</span>)</p></body></html>AllВсички стойностиUse unfiltered layerИзползване на нефилтриран слойOperatorsОператори==<<NOTNOTORORANDAND%%ININNOT INNOT IN!=!=>>LIKELIKEILIKEILIKE>=>=<=<=Provider specific filter expressionИзраз за филтриранеQgsQuickAttributeModelValue "%1" %4 could not be converted to a compatible value for field %2(%3).Cannot update featureFeature %1 could not be fetched after commitCannot delete featureDefault value expression for %1:%2 has parser error: %3Default value expression for %1:%2 has evaluation error: %3Feature could not be addedCould not save changes. Rolling back.Cannot start editingQgsQuickMapCanvasMapRenderingИзчертаванеQgsQuickMapSettingsMap Canvas rotation is not supported. Resetting from %1 to 0.QgsQuickPositionKitUnable to create default GPS Position SourceQgsQuickUtilsscreen resolution: %1x%2 px
screen DPI: %1x%2
screen size: %1x%2 mm
screen density: %1QgsRangeConfigDlgEditableРедактируемSliderПлъзгачDialЦиферблатCurrent minimum for this value is %1 and current maximum is %2.Минималата допустима стойност за атрибута е: %1, а максималната: %2.Attribute has no integer or real type, therefore range is not usable.Типът на атрибута не е цяло число или действително число, поради това използването на "диапазон" е невъзможно.QgsRangeConfigDlgBaseFormФормаAllows setting of numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box.Позволяване на числови стойности от определен диапазон. Редактиращият елемент може да бъде с плъзгач или чрез бутон със зададена стъпка.Advanced OptionsStepСтъпкаSuffixСуфиксInactiveНеактивенPrecisionТочностNumber of decimal placesБрой цифри след десетичната точкаMaximumМаксимумAllow NULLРазрешаване на NULLMinimumМинимумLocal minimum/maximum = 0/0Локални минимални/максимални стойности = 0/0QgsRasterBandComboBoxNot setНе е зададенQgsRasterBandComboBoxPluginA combo box to list the bands from a raster layerПадащ списък с каналите от растерен слойA combo box to list the bands from a raster layer.Падащ списък с каналите от растерен слой.QgsRasterCalcDialogEnter result fileВъведете файл с резултатExpression validВалиден изразExpression invalidНевалиден изразQgsRasterCalcDialogBaseOutput layerИзходен слойX minX МинимумY minY МинимумY maxY МаксимумColumnsКолониRaster CalculatorRaster BandsResult LayerRowsРедовеOutput formatИзходен форматRaster Calculator ExpressionAdd result to projectДобавяне на резултата в проектOutput CRSИзходна КСOperatorsОператори!=!=++**sqrtsqrtsinsin^^acosacos((--//coscosSelected Layer Extentasinasintantanatanatan))<<>>==ORORANDANDX MaxX Максимум<=<=>=>=log10log10lnlnQgsRasterDataProviderFormat not supportedФорматът не се поддържаValueСтойностTextТекстHtmlHtmlFeatureОбектQgsRasterFileWriterTaskSaving %1QgsRasterFillSymbolLayerWidgetSelect Image FileQgsRasterFormatSaveOptionsWidgetDefaultПо подразбиранеNo compressionБез компресияLow compressionНиска компресияHigh compressionВисока компресияJPEG compressionJPEG компресияCannot get create options for driver %1Неуспешно получаване на опции за създаване на драйвер %1For details on pyramids options please see the following pagesЗа повече подробности относно опциите за пирамиди може да видите следните странициNo help availableНе е налична помощcannot validate pyramid optionsнеуспешна проверка на опции за пирамидиCannot validate creation options.ValidВалидни параметриInvalid %1:
%2
Click on help button to get valid creation options for this format.Невалидни %1:
%2
Кликнете на бутона "помощ", за да получите валидни опции за създаване за този формат.pyramid creation optionопции за създаване на пирамидиcreation optionопция за създаване на растерProfile name:Име на профила:Use simple interfaceИзползване на опростен интерфейсUse table interfaceИзползване на табличен интерфейсQgsRasterFormatSaveOptionsWidgetBaseFormФормаNewНовRemoveПремахванеResetНулиранеProfileПрофилNameИмеValueСтойностValidateПроверкаHelpПомощInsert KEY=VALUE pairs separated by spacesВъведете разделени с интервали двойки КЛЮЧ=СТОЙНОСТ (KEY=VALUE)QgsRasterHistogramWidgetVisibilityВидимостMin/Max optionsНастройки за мин/максAlways show min/max markersВинаги показване на маркери за мин/максZoom to min/maxАвтоматично увеличаване до мин/максUpdate style to min/maxОбновяване на стила в съответствие с мин/максShow all bandsПоказване на всички каналиShow RGB/Gray band(s)Показване на RGB/сив канал/иShow selected bandПоказване на избрания каналDisplayИзобразяванеDraw as linesИзчертаване като линииDraw as lines (only int layers)Изчертаване като линии (само за цели слоеве)ActionsДействияResetНулиранеLoad min/maxЗареждане на мин/максEstimate (faster)Разчетни стойности (бързо)Actual (slower)Фактически (бавно)Current extentТекущ пространствен обхватUse stddev (1.0)Използване на станд. отклонение (1.0)Use stddev (custom)Използване на станд. отклонение (потребителско)Load for each bandЗареждане за всеки каналRecompute HistogramПреизчисляване на хистограматаBand %1Канал %1Choose a file name to save the map image asИзберете име на файл за записване като изображениеQgsRasterHistogramWidgetBaseFormФорма…...Set min/max style forЗадаване на мин/максMinМинимумPick Min value on graphИзбиране на минимална стойност от графикатаMaxМаксимумPick Max value on graphИзбиране на максимална стойност от графикатаPrefs/ActionsНастройкиSave plotЗапазване на графикатаSave as image...Запазване като изображение...Compute HistogramИзчисляване на хистограмаQgsRasterInterfaceIdentifyИдентификацияBuild PyramidsСъздаване на пирамидиCreate DatasourcesСъздаване на източници на данниRemove DatasourcesПремахване на източници на данниBandКаналQgsRasterLayerNot SetНе е зададенQgsRasterLayer createdСъздаден е QgsRasterLayerInformation from providerNameИмеSourceИзточникPathПътCRSКоординатна системаGeographicГеографскиProjectedПроектиранExtentПространствен обхватUnitЕдинициWidthШиринаn/aняма данниHeightВисочинаData typeТип данниIdentificationИдентификацияAccessBandsКаналиBand countБрой каналиNumberБройNo-DataБез данниMinМинимумMaxМаксимумContactsReferencesЛитератураHistoryИсторияRasterРастерCould not determine raster data type.Неуспешно определяне на типа растер.Byte - Eight bit unsigned integerByte - 8 бита цяло беззнаковоUInt16 - Sixteen bit unsigned integer UInt16 - 16 бита цяло беззнаковоInt16 - Sixteen bit signed integer Int16 - 16 бита цяло със знациUInt32 - Thirty two bit unsigned integer UInt32 - 32 бита цяло беззнаковоInt32 - Thirty two bit signed integer Int32 - 32 бита цяло със знациFloat32 - Thirty two bit floating point Float32 - 32 бита с плаваща точкаFloat64 - Sixty four bit floating point Float64 - 64 бита с плаваща точкаCInt16 - Complex Int16 CInt16 - Коплексно Int16 CInt32 - Complex Int32 CInt32 - Коплексно Int32 CFloat32 - Complex Float32 CFloat32 - Комплексно Float32 CFloat64 - Complex Float64 CFloat64 - Комплексно Float64 BandКаналCannot instantiate the '%1' data providerНеуспешно зареждане на източник на данни '%1'Provider is not valid (provider: %1, URI: %2Невалиден източник на данни (източник: %1, URI: %2<maplayer> not found.<maplayer> не е намерен.QgsRasterLayerPropertiesNot SetНе е зададенLoad Style…Save Style…MetadataМетаданниLoad Metadata…Save Metadata…DescriptionОписаниеLarge resolution raster layers can slow navigation in QGIS.Растерни слоеве с голяма разделитена способност могат да забавят придвижването и навигацията в обзора на QGIS.By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom.Чрез създаване на копия с по-малка резделителна способност на данните (пирамиди) може значително да се увеличи скороста, защото QGIS избира най-подходящата разделителна способност в зависимост от текущия мащаб.You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids.За да се създадат пирамиди трябва да имате права за запис в директорията, в която се съхранаяват оригиналните данни.Please note that building internal pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed!Обърнете внимание, че при изграждане на вътрешни пирамиди ще се извършат промени в оригиналните данни, които след това няма как да бъдат премахнати!Please note that building internal pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first!Обърнете внимание, че при изграждане на вътрешни пирамиди може да се повреди оригиналният слой - желателно е винаги да създавате резервно копие на данните преди това!Select ColorИзбор на цвятLayer Properties - %1Свойства на слоя - %1Building PyramidsImport Transparent PixelsSave StyleЗапазване на стилSave Layer Metadata as QMDSave MetadataNearest neighbourНай-близко съседствоSave as DefaultЗапазване като "по подразбиране"BilinearБилинейнаCubicКубичнаAverageСредна стойностNoneБезRedЧервен (R)GreenЗелен (G)BlueСин (B)Percent TransparentПроцент прозрачностGrayСивIndexed ValueИндексирана стойностFromОтToДоnot definedне е определенWrite access denied. Adjust the file permissions and try again.Отказан е достъп при запис. Променете правата за достъп и опитайте отново.The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.Записването във файла е невъзможно. Някои формати не поддържат изгледи с пирамиди. Обърнете се към документацията на GDAL за повече информация.Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.Създаването на изгледи с пирамиди не се поддържа от този тип растери.Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library.Създаването на изгледи с вътрешни пирамиди не се поддържа от този тип растери с JPEG компресия и от текущата версия на вашата libtiff библиотека.TextfileТекстов файлSave FileЗапазване на файлQGIS Generated Transparent Pixel Value Export FileQGIS създаден файл със стойности на прозрачност на пикселите при извежданеValueСтойностWrite access denied. Adjust the file permissions and try again.
Отказан е достъп при запис. Променете правата за достъп и опитайте отново.Export Transparent PixelsOpen fileОтваряне на файлThe following lines contained errors
%1Следните редове съдържат грешки
%1Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Отказан е достъп при четене. Променете правата за достъп и опитайте отново.
Default StyleСтил по подразбиранеLoad layer properties from style fileЗареждане на свойства на слоя от файл със стилQGIS Layer Style FileQGIS файл със стил на слояSave layer properties as style fileЗапазване на свойствата на слоя като файл със стилLoad layer metadata from metadata fileQGIS Layer Metadata FileLoad MetadataQMD FileDefault MetadataStyleСтилRestore DefaultВъзстановяване по подразбиранеQgsRasterLayerPropertiesBaseRaster Layer PropertiesСвойства на растерния слойResolutionsРазделителни способностиRender typeТип изчертаванеResamplingИнтерполация (ресамплиране)OversamplingИзглажданеTransparencyПрозрачностDescriptionОписаниеKeyword listКлючови думиList of keywords separated by comma to help catalog searching.Списък на ключови думи отделени със запетая подпомагащи търсенето в каталога за помощ.FormatФорматData UrlURL на данните…...Refresh layer at interval (seconds)Обновяване на слоя през интервал (секунди)Higher values result in more simplificationПо-високите стойности водят до по-голяма генерализация и опростяванеShort nameКратко имеAttributionИзточникAttribution's title indicates the provider of the layer.UrlURLAttribution's url gives a link to the webpage of the provider of the data layer.MetadataUrlURL на метаданнитеThe URL of the metadata document.URL на документа с метаданни.TypeТипLegendUrlURL на легендатаSaturationНаситеностOffИзклBy lightnessПо осветеностBy luminosityПо светимостBy averageСредноHueОттенъкInformationИнформацияSourceИзточникSymbologyСимвологияRenderingИзчертаванеQGIS ServerQGIS СървърEdit QGIS Server settingsSet source coordinate reference systemЗадаване на координатна система на източникаBand RenderingColor RenderingBlending modeРежим на смесванеBrightnessЯркостContrastКонтрастGrayscaleОбезцветяванеColorizeТониранеStrengthИнтензивност%%Reset all color rendering options to defaultНулиране на всички параметри по подразбиранеResetНулиранеZoomed: inПри приближаванеoutПри отдалечаванеA URL of the data presentation.A URL of the legend image.WMS Print layerPublish WMS/WMTS data source uriAdvertise as background layerNo data valueСтойност за 'без данни'Use original source no data value.Използване на оригиналната стойност за 'без данни'.Original data source no data value, if exists.Оригиналната стойност за 'без данни', ако има.<src no data value><src стойност без данни>Additional user defined no data value.Допълнителна стойност за 'без данни', зададена от потребителя.Additional no data valueДопълнителна стойност за 'без данни'Transparency bandКанал за прозрачностAdd values from displayДобавяне на стойности от екранаTransparent pixel listСписък с прозрачност на пикселиThe abstract is a descriptive narrative providing more information about the layer.Описанието включва текст предоставящ повече информация за слоя.A name used to identify the layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.Име, което се използва за идентифициране на слоя. Краткото име представлява текст, който се използва на комуникация машина-към-машина.Embedded widgets in legendВградени елементи за управление в легендатаAdd values manuallyРъчно добавяне на стойностиRemove selected rowПремахване на избрания редDefault valuesСтойности по подразбиранеImport from fileВъвеждане от файлExport to fileИзвеждане към файлLayer nameИме на слояdisplayed asПоказано име в легендатаThumbnailУмален образецLegendЛегендаPaletteИндексирани цветовеMetadataМетаданниTitleЗаглавиеThe title is for the benefit of humans to identify layer.Това име цели да подпомогне човек да идентифицира слоя.AbstractОписаниеPyramidsПирамидиGlobal OpacityNo Data ValueСтойност за 'без данни'Custom Transparency OptionsScale Dependent Visibility<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt;"><br /></span></p></body></html>Build PyramidsСъздаване на пирамидиAverageСредна стойностNearest NeighbourНай-близко съседствоResampling methodМетод на интерполация (ресамплиране)Overview formatФормат на пирамидитеExternalВъншниInternal (if possible)Вътрешни (ако се поддържа от файловия формат)External (Erdas Imagine)Външни (Erdas Imagine)HistogramХистограмаQgsRasterLayerSaveAsDialogFromОтToДоSelect Output DirectorySelect output directoryИзбор на изходна директорияThe layer %1 already exists in the target file, and overwriting layers in GeoPackage is not supported. Do you want to overwrite the whole file?Save Layer AsSave Raster LayerThe directory %1 contains files which will be overwritten: %2Директорията %1 съдържа файлове, които ще бъдат презаписани: %2All files (*.*)Всички файлове (*.*)layerСлойuser definedзададен от потребителяResolution (current: %1)Разделителна способност (текуща: %1)QgsRasterLayerSaveAsDialogBaseOutput modeРежим на запазванеWrite out raw raster layer data. Optionally user defined no data values may be applied.Записване на слой с необработени данни. Могат да се приложат зададените от потребителя стойности за 'без данни'.Raw dataНеобработени данниWrite out 3 bands RGB image rendered using current layer style.Записване на 3-канално RGB изображение използващо текущия стил и свойства на слоя.Rendered imageПреобразувано изображениеFormatФорматCreate GDAL Virtual Format composed of multiple
datasets with maximum width and height specified below.Създаване на GDAL виртуален растер, съставен от няколко
набора данни с максимална ширина и височина посочени по-долу.Create VRTСъздаване на VRTCRSКоординатна системаFile nameИме на файлаAdd saved file to mapДобавяне на запазения файл към картатаLayer nameИме на слояExtentПространствен обхватResolutionРазделителна способностHorizontalХоризонталноColumnsКолониRowsРедовеVerticalВертикалноVRT TilesVRT мозайкаMaximum number of columns in one tile.Максимален брой колони в един тайл.Max columnsМакс. колониMaximum number of rows in one tile.Максимален брой редове в един тайл.Max rowsМакс. редовеCreate OptionsНастройки при създаванеPyramidsПирамидиResolutionsРазделителни способностиPyramid resolutions corresponding to levels givenРазделителни способности на пирамидите съответстващи на зададените ниваUse existingИзползване на съществуващите пирамидиAdditional no data values. The specified values will be set to no data in output raster.Допълнителни стойности за 'без данни'. Зададените стойности ще бъдат преобразувани към 'без данни' в изходния растер.No data valuesСтойности за 'без данни'Add values manuallyДобавяне на стойности ръчноLoad user defined fully transparent (100%) values Зареждане на потребителски стойности с пълна прозрачност (100%)Remove selected rowПремахване на избрания редSave Raster Layer as...Layer ResolutionLayer SizeClear allИзчистване на всичкиQgsRasterMinMaxWidgetBaseFormФормаMin / Max Value SettingsUse&r definedЗададен от &потребителяCumula&tive
count cut&Кумулативно
изрязване--%%Mean +/-
standard de&viation ×Средна +/-
стандартно &отклонение ×&Min / max&Мин / максWhole rasterЦелия растерCurrent canvasТекущия обзорUpdated canvasОбновен обзорStatistics extentAccuracyТочностActual (slower)Фактически (бавно)Estimate (faster)Разчетни стойности (бързо)QgsRasterProjectorApproximateПриблизителниExactТочниQgsRasterPyramidsOptionsWidgetBaseFormФормаInsert positive integer values separated by spacesВъведете положителни цели числа отделени с интервалExternal (GTiff .ovr)Външни (GTiff .ovr)Internal (if possible)Вътрешни (ако се поддържа от файловия формат)External (Erdas Imagine .aux)Външни (Erdas Imagine .aux)LevelsНиваCreate OptionsНастройки при създаванеResampling methodМетод на интерполация (ресамплиране)AverageСредна стойностNearest NeighbourНай-близко съседствоCustom levelsПотребителски ниваOverview formatФормат на пирамидитеQgsRasterTransparencyWidgetFormФормаNo data valueСтойност за 'без данни'Use original source no data value.Използване на оригиналната стойност за 'без данни'.Original data source no data value, if exists.Оригиналната стойност за 'без данни', ако има.<src no data value><src стойност без данни>Additional user defined no data value.Допълнителна стойност за 'без данни', зададена от потребителя.Additional no data valueДопълнителна стойност за 'без данни'NoneБезTransparency bandКанал за прозрачностExport to fileИзвеждане към файлGlobal OpacityNo Data ValueСтойност за 'без данни'Custom Transparency OptionsTransparent Pixel List…...Import from fileВъвеждане от файлDefault valuesСтойности по подразбиранеRemove selected rowПремахване на избрания редAdd values from displayДобавяне на стойности от екранаAdd values manuallyДобавяне на стойности ръчноNot SetНе е зададенnot definedне е определенTextfileТекстов файлSave Pixel Values as FileQGIS Generated Transparent Pixel Value Export FileQGIS създаден файл със стойности на прозрачност на пикселите при извежданеRedЧервен (R)GreenЗелен (G)BlueСин (B)Percent TransparentПроцент прозрачностValueСтойностLoad Pixel Values from FileWrite access denied. Adjust the file permissions and try again.
Отказан е достъп при запис. Променете правата за достъп и опитайте отново.The following lines contained errors
%1Следните редове съдържат грешки
%1Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Отказан е достъп при четене. Променете правата за достъп и опитайте отново.
GrayСивIndexed ValueИндексирана стойностFromОтToДоQgsRelReferenceConfigDlgBaseDialogДиалогов прозорецDisplay expressionПоказване на изразаOn map identification (for geometric layers only)Идентификация по карта (само за слоеве с геометрия)Use a read-only line edit instead of a comboboxИзползване на редактор на ред само за четене вместо падащо менюFiltersФилтриWhen activated, the filters will restrict the choices of fields to options that are Когато филтърът е включен това ще ограничи избора на полета според следните настройкиChain filtersПоредица филтриAllow adding new featuresРазрешаване за добавяне на нови обектиAllow NULL valueРазрешаване на NULL стойностиShow embedded formПоказване на вградена формаShow open form buttonRelationОтношениеOrder by valueПодреждане по стойност…...QgsRelationCannot create relation. Unexpected tag '%1'Relation defined for layer '%1' which does not exist.Relation defined for layer '%1' which is not of type VectorLayer.QgsRelationAddDlg[Generated automatically][Създаден автоматично]QgsRelationAddDlgBaseAdd RelationДобавяне на отношениеReferenced fieldReferencing layer (Child)Referenced layer (Parent)Referencing fieldRelationship strengthNameИмеIdIDQgsRelationAggregateSearchWidgetWrapperRelation not validQgsRelationEditorWidgetToggle editingВключване на редакционен режимToggle editing mode for child layerSave child layer editsAdd child featureDuplicate child featureDelete child featureLink existing featuresLink existing child featuresUnlink featureПремахване на връзка с обектUnlink child featureZoom To FeatureZoom to child featureForm viewИзглед на форматаSwitch to form viewПревключване към изглед на форматаTable viewИзглед на таблицатаSwitch to table viewПревключване към изглед на таблицатаReally delete entry?The entry on %1 is still linked to %2 features on %3. Do you want to delete it?DeleteИзтриванеReally delete entries?The %1 entries on %2 are still linked to %3 features on %4. Do you want to delete them?Delete FeatureUnlink FeatureQgsRelationEditorWidgetPluginRelation editorРедактор на отношениеQgsRelationManagerDialogBaseDialogДиалогов прозорецNameИмеReferencing LayerПривързан слойReferencing FieldПривързано полеReferenced LayerСлой за свързванеReferenced Layer (Parent)Привързан слой (основен)Referenced FieldПоле за свързванеReferencing Layer (Child)Привързан слой (добавен)IdIDStrengthИнтензивностAdd RelationДобавяне на отношениеDiscover RelationsRemove RelationПремахване на отношениеQgsRelationReferenceWidgetOpen related feature formОтваряне на форма за свързан обектAdd new entryHighlight featureИзпъкване на обектаScale and highlight featureМащабиране и изпъкване на обектPan and highlight featureПридвижване и изпъкване на обектSelect on mapИзбор от картатаNo selectionНяма избраниThe relation is not valid. Please make sure your relation definitions are OK.%1 (no selection)%1 (няма избрани)Relation %1 for %2.Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.Идентифициране на обект от %1 , който да бъде обвързан. Натиснете <ESC> за отказ.QgsRelationReferenceWidgetPluginRelation referenceQgsRendererMeshPropsWidgetBaseFormФормаLayer RenderingBlending modeРежим на смесванеShow ContoursNative Mesh RenderingShow VectorsTriangular Mesh RenderingQgsRendererPropsDialogBaseRenderer SettingsThis renderer doesn't implement a graphical interface.Този обект за изчертаване няма графичен интерфейс.Layer RenderingLayerСлойFeatureОбектOpacityНепрозрачностControl feature rendering order…...Blending modeРежим на смесванеQgsRendererRasterPropertiesWidgetNearest neighbourНай-близко съседствоBilinearБилинейнаCubicКубичнаAverageСредна стойностSelect ColorИзбор на цвятQgsRendererRasterPropsWidgetBaseFormФормаThis renderer doesn't implement a graphical interface.Този обект за изчертаване няма графичен интерфейс.Layer RenderingBlending modeРежим на смесванеBrightnessЯркостSaturationНаситеностContrastКонтрастGrayscaleОбезцветяванеOffИзклBy lightnessПо осветеностBy luminosityПо светимостBy averageСредноHueОттенъкColorizeТониранеStrengthИнтензивност%%Reset all color rendering options to defaultНулиране на всички параметри по подразбиранеResetНулиранеResamplingИнтерполация (ресамплиране)Zoomed inZoomed outOversamplingИзглажданеQgsRendererRulePropsWidgetFormФормаElseLabelНадписFilterФилтърCatch-all for other featuresTestПроверкаDescriptionОписаниеScale rangeДиапазон на мащабиSymbolСимволFilter expression parsing error:
Грешка при разбора на израза за филтриране:
Test FilterFilter returned %n feature(s)number of filtered featuresQgsRendererWidgetRenderer OptionsПараметри при изчертаванеCopyКопиранеPasteПоставянеChange Color…Change Opacity…Change Output Unit…Change Width…Change Size…Change Angle…OpacityНепрозрачностChange symbol opacity [%]Промяна на непрозрачността на символ [%]Symbol unitЕдиници на символаSelect symbol unitИзбор на единици на символаMillimeterМилиметриMap unitЕдиници на картатаSymbol LevelsНива на символиData-defined Size LegendData-defined size is not enabled!QgsRendererWidgetContainerBaseFormФормаGo backQgsReportLayoutSectionWidgetBody: %1QgsReportOrganizerBaseLayout ManagerAdd sectionRemove selected sectionQgsReportOrganizerWidgetReportA static layout report section which consists of a single layout inserted into the reportStatic Layout SectionField Group SectionA report section which is repeated for every matching feature within a layerRemove SectionAre you sure you want to remove the report section?QgsReportSectionFieldGroupWidgetHeader: %1Footer: %1Body: %1QgsReportSectionModelSectionQgsReportSectionWidgetReport HeaderReport FooterQgsReportWidgetFieldGroupSectionBaseLayout ManagerEditРедактиранеFieldПолеSort ascendingВъзходящо сортиранеEdit the field group header layoutSort features ascendingly by field valueLayerСлойEdit the field group footer layoutInclude a footer layout after the last matching featureInclude footerSource field to iterate overIf unchecked, the header will only be shown when at least one matching feature is foundSource layer to iterate overInclude a header layout before the first matching featureInclude a separate layout for every matching feature foundEdit the field group body layoutIf unchecked, the footer will only be shown when at least one matching feature is foundShow footer when no matching
features are foundInclude headerShow header when no matching
features are foundInclude bodyQgsReportWidgetLayoutSectionBaseLayout ManagerEdit the static layoutEditРедактиранеInclude a static layout inserted into the reportInclude sectionQgsReportWidgetSectionBaseLayout ManagerEdit the report header layoutEditРедактиранеInclude a layout at the very beginning of the reportInclude report headerInclude a layout at the very end of the reportInclude report footerEdit the report footer layoutQgsRuleBasedLabelingModel(no filter)(без филтър)LabelНадписRuleПравилоMin. scaleМин. мащабMax. scaleМакс. мащабTextТекстQgsRuleBasedLabelingWidgetAdd ruleДобавяне на правилоEdit ruleРедактиране на правилоRemove ruleПрамахване на правилоCopyКопиранеPasteПоставянеRemove RuleПремахване на правилоEdit RuleQgsRuleBasedRendererModel(no filter)(без филтър)<li><nobr>%1 features also in rule %2</nobr></li><li><nobr>%1 обекти също се включват в правило %2</nobr></li>LabelНадписRuleПравилоMin. scaleМин. мащабMax. scaleМакс. мащабCountБройDuplicate countБрой дубликатиNumber of features in this rule.Брой обекти в това правило.Number of features in this rule which are also present in other rule(s).Брой обекти в това правило, които също присъстват и в други правила.QgsRuleBasedRendererWidgetAdd ruleДобавяне на правилоRemove selected rulesПремахване на избраните правилаEdit current ruleРедактиране на текущото правилоCount featuresБрой обектиSymbol Levels...Refine Selected RulesRemove RuleПремахване на правилоRefine Current RuleAdd Scales to RuleAdd Categories to RuleAdd Ranges to RuleEdit RuleAdd Categories to RulesAdd Ranges to RulesParent rule %1 must have a symbol for this operation.Правило от по-високо ниво %1 трябва да има символ.Scale RefinementPlease enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000):Въведете знаменатели на мащаба, спрямо които ще се разделя правилото, отделете ги със запетаи (например: «1000, 5000»):"%1" is not valid scale denominator, ignoring it."%1" е невалиден знаменател на мащаб и ще бъде игнориран.Symbol LevelsНива на символиCalculating feature count.Изчисляване на брой обекти.AbortПрекратяванеQgsRunProcess<b>Starting %1...</b><b>Стартиране %1...</b>ActionДействиеUnable to run command
%1Неуспешно стартиране на команда
%1DoneИзпълненоUnable to run command %1Неуспешно стартиране на команда %1QgsSLConnectionItemDatabase does not existБазата данни не съществуваFailed to open databaseНеуспешно отваряне на база данниFailed to check metadataНеуспешна проверка на метаданниFailed to get list of tablesНеуспешно получаване на списък с таблициUnknown errorНеизвестна грешкаDeleteИзтриване%1: %2%1: %2Failed to import layer!
Неуспешно въвеждане на слой!
%1: Not a valid layer!%1: Не е валиден слой!Import to SpatiaLite databaseВъвеждане към SpatiaLite БДFailed to import some layers!
Неуспешно въвеждане на някои слоеве!
Import was successful.Въвеждането беше успешно.QgsSLLayerItemDelete LayerИзтриване на слояLayer deleted successfully.Слоят е изтрит успешно.QgsSLRootItemNew Connection…Create Database…New SpatiaLite Database FileНов файл за SpatiaLite БДSpatiaLiteSpatiaLiteCreate SpatiaLite databaseСъздаване на SpatiaLite БДFailed to create the database:
Неуспешно създаване на база данни:
QgsSQLComposerDialogAn error occurred during evaluation of the SQL statement.SQL EvaluationThis is the SQL query editor. The SQL statement can select data from several tables,
but it must compulsory include the main typename%1 in the selected tables,
and only the geometry column of the main typename can be used as the geometry column of the resulting layer.QgsSQLComposerDialogBaseSQL Query ComposerSQL Statement<html><head/><body><p>This is the SQL query editor.</p></body></html><html><head/><body><p>Това е редактор на SQL заявки.</p></body></html>ColumnsКолониTable(s)Таблица/иJoinsСвързванияJoint layerON conditionWhere КъдетоOrder byПодреди поDataДатаTablesТаблициAggregatesСъвкупностиFunctionsФункцииSpatial predicatesStrings functionsСтринг функцииOperatorsОператориColumns' valuesСтойности на колонатаOnly 10 first valuesСамо 10-те първи стойностиQgsSQLStatement(no root)No root nodeTable %1 is referenced by column %2, but not selected in FROM / JOIN.[unsupported type: %1; value: %2]QgsSVGFillSymbolLayerWidgetSelect Fill ColorSelect Stroke ColorQgsScaleRangeWidgetMinimum (exclusive)Минимум (не се включва)Minimum scale, i.e. most "zoomed out". This limit is exclusive, that means the layer will not be displayed on this scale.Минимален мащаб, т.е. най-голямо "отдалечаване". Той не се включва, което означава, че слоят няма да бъде показван при този мащаб.Maximum scale, i.e. most "zoomed in". This limit is inclusive, that means the layer will be displayed on this scale.Максимален мащаб, т.е. най-голямо "приближение". Той се включва, което означава, че слоят ще бъде показван при този мащаб.Maximum (inclusive)Максимум (включва се)QgsScaleRangeWidgetPluginA widget to define the scale rangeПриставка за определяне на диапазон на мащабаA widget to define the scale range.Приставка за определяне на диапазон на мащаба.QgsScaleVisibilityDialogScale visibility Видимост в зависимост от мащабQgsScaleWidgetSet to current canvas scaleЗадаване на текущия мащаб на обзораQgsScaleWidgetPluginA widget to define the scaleПриставка за определяне на мащабаA widget to define the scale.Приставка за определяне на мащаба.QgsScrollAreaWidgetPluginScroll areaQgsSearchQueryBuilderSearch Query Builder&Test&Проверка&Clear&ИзчистванеTest QueryQuery ResultРезултат от заявкаSave Query to FileCould not open file for writing.Load Query from FileCould not open file for reading.File is not a valid xml document.File is not a valid query document.Select AttributeThere is no attribute '%1' in the current vector layer. Please select an existing attribute.Save query to an xml fileЗапазване на заявката в XML файл&Save…&Load…Load query from xml fileЗареждане на заявката от XML файлFound %n matching feature(s).test resultНамерен е %n съвпадащ обект.Намерени са %n съвпадащи обекта.The query you specified results in zero records being returned.В резултат на заявката са открити 0 записи.Query filesФайлове със заявкиAll filesВсички файловеQgsSearchWidgetToolButtonExclude FieldExclude fieldИзключване на полеQgsSelectByFormDialogSelect Features by ValueZoomed to %n matching feature(s)number of matching featuresNo matching features foundНе са открити съвпадащи обектиQgsSelectLayerTreeModelThe source of this layer is a <b>WFS</b> server.<br>Some WFS layers are not suitable for offline<br>editing due to unstable primary keys<br>please check with your system administrator<br>if this WFS layer can be used for offline<br>editing.QgsSelectedFeatureValidation started.Проверката е започнала.Validation finished (%n error(s) found).number of geometry errorsПроверката е завършена (открита е %n грешка).Проверката е завършена (открити са %n грешки).ring %1, vertex %2кръг %1, възел %2QgsSettingsLocatorFilterOptionsОпцииProject PropertiesСвойства на проектаSettingsНастройкиQgsSettingsTreeSettingНастройкаTypeВидValueСтойностDescriptionОписаниеQgsShadowEffectWidgetSelect Shadow ColorQgsShapeburstFillSymbolLayerWidgetSelect Gradient ColorTransparentПрозраченQgsSimpleFillSymbolLayerWidgetSelect Fill ColorTransparent FillTransparent StrokeSelect Stroke ColorQgsSimpleLineSymbolLayerWidgetSelect Line ColorQgsSimpleMarkerSymbolLayerWidgetSelect Fill ColorTransparent FillSelect Stroke ColorTransparent StrokeQgsSimplifyUserInputWidgetSimplify by distanceSimplify by snapping to gridSimplify by area (Visvalingam)SmoothОглажданеLayer unitsЕдиници на слояPixelsПикселиMap unitsЕдиници на картатаQgsSingleBandGrayRendererWidgetBlack to whiteОт черно към бялоWhite to blackОт бяло към черноNo enhancementБез подобренияStretch to MinMaxРазгръщане до мин/максStretch and clip to MinMaxРазгръщане и отсичане до мин/максClip to MinMaxОтсичане до мин/максQgsSingleBandGrayRendererWidgetBaseFormФормаContrast
enhancementПодобряване
на контрастаGray bandКанал сивоMinМинимумMaxМаксимумColor gradientЦветови градиентQgsSingleBandPseudoColorRendererWidgetBaseFormФормаBandКаналMinМинимумMaxМаксимумQgsSingleSymbolRendererWidgetSymbol Levels…Data-defined Size Legend…QgsSmartGroupConditionhas the tagотбелязан с тагhas a part of name matchingсе съдържа в иметоdoes NOT have the tagне е отбелязан с тагhas NO part of name matchingне се съдържа в иметоQgsSmartGroupConditionWidgetFormФормаThe symbolQgsSmartGroupEditorDialogALL the constraintsВсички ограничения (условия)any ONE of the constraintsсамо едно от ограниченията (условията)Edit Smart GroupThe smart group name field is empty. Kindly provide a name.QgsSmartGroupEditorDialogBaseSmart Group EditorSmart group nameCondition matchesAdd ConditionДобавяне на условиеConditionsУсловияQgsSnappingLayerDelegatepx пиксQgsSnappingLayerTreeModelLayerСлойTypeТипToleranceДопустимо разстояниеUnitsЕдинициAvoid intersectionvertexвъзелvertex and segmentвъзел и сегментsegmentpixelsпикселиQgsSnappingWidgetFilter layers…Toggle SnappingEnable Snapping (S)SKeyboard shortcut: toggle snappingЗSnapping ModeРежим на прилепванеSet Snapping ModeAll LayersActive LayerAdvanced ConfigurationРазширени настройкиOpen Snapping Options…Vertex and SegmentTopological EditingSnapping on IntersectionEnable TracingSnapping TypeТип прилепванеVertexВъзелSegmentСегментSnapping Tolerance in Defined UnitsРазстояние на прилепване в зададени единициpx пиксSnapping Unit Type: Pixels (px) or Map Units (mu)Тип единици за прилепване: пиксели (пикс) или единици на картата (ек)Edit advanced configurationEnable Topological EditingВключване на топологично редактиранеEnable Snapping on IntersectionВключване на прилепване при пресичанеEnable Tracing (T)TKeyboard shortcut: Enable tracingQgsSourceFieldsPropertiesFormФормаToggle editing modeВключване на редакционен режимClick to toggle table editingКликнете за включване на редакция на таблицаNew fieldНово полеCtrl+NCtrl+NDelete fieldИзтриване на полеCtrl+XCtrl+XField calculatorКалкулатор на полетаIdIDNameИмеTypeТипType nameИме на типаLengthДължинаPrecisionТочностCommentЗабележкаAliasПсевдонимEdit alias in the Form config tabAdded attributeДобавяне на атрибутRename FieldFailed to add field '%1' of type '%2'. Is the field name unique?Неуспешно добавяне на поле '%1' от тип '%2'. Уникално ли е името на полето?Add FieldDeleted attributesИзтриване на атрибутитеRename attributeПреименуване на атрибутFailed to rename field to '%1'. Is the field name unique?Неуспешно преименуване на поле '%1'. Уникално ли е името на полето?QgsSpatiaLiteConnectionunknown error causeнеустановена причина за грешкаobsolete libspatialite: AbstractInterface is unsupportedОстарял libspatialite: не се поддържа AbstractInterfacetable info on %1 failedНеуспешно получаване на информация за таблица %1UNKNOWNНеизвестенGEOMETRYГеометрияPOINTТочкаLINESTRINGЛинияPOLYGONПолигонMULTIPOINTМултиточкаMULTILINESTRINGМултилинияMULTIPOLYGONМултиполигонGEOMETRYCOLLECTIONКолекция на геометрииQgsSpatiaLiteProviderBinary object (BLOB)Двоичен обектt (BLOB)TextТекстDecimal number (double)Десетично число (double)Whole number (integer)Цяло число (integer)Array of textArray of decimal numbers (double)Array of whole numbers (integer)Retrieval of spatialite version failedНеуспешно определяне на SpatiaLite версияSpatiaLiteSpatiaLiteCould not parse spatialite version string '%1'Неуспешно обработване на ред от SpatiaLite версия '%1'AutogenerateАвтоматично създаванеSQLite error: %2
SQL: %1SQLite грешка: %2
SQL: %1unknown causeнеустановена причинаSQLite error while trying to inject ROWID: %2
SQL: %1FAILURE: Field %1 not found.Грешка: Полето %1 не е намерено.QgsSpatiaLiteSourceSelectAdd SpatiaLite Layer(s)Добавяне на SpatiaLite слой(слоеве)&Update Statistics&Обновяване на статистиката&Set Filter&Задаване на филтърWildcardШаблонRegExpРег. изразAllВсичкиTableТаблицаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияSqlSQLAre you sure you want to update the internal statistics for DB: %1?
This could take a long time (depending on the DB size), but implies better performance thereafter.Confirm Update StatisticsПотвърдете обновяването на статистикатаUpdate StatisticsОбновяване на статистикатаInternal statistics successfully updated for: %1Успешно обновена вътрешната статистика за БД: %1Error while updating internal statistics for: %1Грешка при обновяване на вътрешната статистика за БД: %1@@Choose a SpatiaLite/SQLite DB to openИзбор на SpatiaLite/SQLite БД за отварянеSpatiaLite DBSpatiaLite БДAll filesВсички файловеCannot add connection '%1'Неуспешно добавяне на връзка '%1'A connection with the same name already exists,
please provide a new name:Връзка с това име вече съществува,
моля задайте ново име:Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Confirm DeleteПотвърждаване на изтриванетоSelect TableИзбор на таблицаYou must select a table in order to add a Layer.Трябва да изберете таблица, за да добавите слой.SpatiaLite DB Open ErrorГрешка при отваряне на SpatiaLite БДDatabase does not exist: %1Базата данни не съществува: %1Failure while connecting to: %1
%2Грешка при свързване към: %1
%2SpatiaLite getTableInfo ErrorSpatiaLite getTableInfo грешкаFailure exploring tables from: %1
%2Грешка при извеждане на таблици от: %1
%2SpatiaLite metadata check failedНеуспешна проверка на SpatiaLite метаданниFailure getting table metadata... is %1 really a SpatiaLite database?
%2SpatiaLite ErrorSpatiaLite грешкаUnexpected error when working with %1
%2QgsSpatiaLiteTableModelTableТаблицаTypeТипGeometry columnКолона на геометрияSqlSQLPointТочкаMultipointМултиточкаLineЛинияMultilineМултилинияPolygonПолигонMultipolygonМултиполигонQgsSpatialiteSridsDialogBaseSelect a SpatiaLite Spatial Reference SystemИзбиране на координатна система за SpatiaLite слояSRIDSRIDAuthorityИзточникReference NameРеферентно имеSearchТърсенеFilterФилтърNameИмеQgsStatisticalSummaryDockWidgetMissing (null) valuesЛипсващи (null) стойности%1 seconds%1 секундиQgsStatisticalSummaryWidgetBaseStatisticsСтатистикаCancelОтказStatisticСтатистикаValueСтойностSelected features onlyСамо избраните обектиCopy Statistics to ClipboardRecalculate StatisticsПреизчисляване на статистиката…...QgsStatisticsValueGathererFetching statistic valuesQgsStatusBarCoordinatesWidgetCoordinate:Координати:Current map coordinateТекущи координати на картатаCoordinateКоординатиShows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is longitude,latitude or east,northПоказва координатите на картата според текущото разположение на позицията на курсора. Данните се обновяват непрекъснато с придвижването на мишката. Възможно е също така да бъде зададен център на обзора според зададена позиция. Форматът е дължина, ширина или изток, северCurrent map coordinate (longitude,latitude or east,north)Текущи координати на картата (дължина, ширина или изток, север)Toggle extents and mouse position displayПревключване между показване на обхвата или позицията на курсораQGIS ContributorsWorld MapQGIS HackfestsMap coordinates for the current view extentsКоординати на картата за текущия обхват на изгледаMap coordinates at mouse cursor positionКоординати на курсура на мишкатаExtents:Обхват:QgsStatusBarMagnifierWidgetMagnifierЛупаMagnifier levelНиво на лупата в процентиLock the scale to use magnifier to zoom in or out.Заключете мащаба, за да ползвате лупата.QgsStatusBarScaleWidgetScaleМащабCurrent map scaleТекущ мащабDisplays the current map scaleПоказва текущия мащабCurrent map scale (formatted as x:y)Текущ мащаб (показан като x:y)QgsStyleExportImportDialogImportВъвежданеExportИзвежданеImport Item(s)FileФайлURLURLSelect items to importExport Item(s)Select by GroupExport/import Item(s)Save StylesImport Symbols or Color RampsExport/import SymbolsSelect Item(s) by GroupLoad StylesSelect AllИзбиране на всичкоClear SelectionImport from URLHTTP Error! Download failed: %1.You should select at least one symbol/color ramp.Трябва да изберете поне един символ/цветова скала.XML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Export SymbolsError when saving selected symbols to file:
%1Грешка при запазване на избраните символи във файла:
%1The selected symbols were successfully exported to file:
%1Избраните символи бяха изведени успешно към файл:
%1An error occurred during import:
%1Появи се грешка при въвеждане:
%1Symbol with name '%1' already exists.
Overwrite?Символ с името '%1' вече съществува.
Презаписване?Export/import Color RampsColor ramp with name '%1' already exists.
Overwrite?Цветова скала с името '%1' вече съществува.
Презаписване?Downloading style…QgsStyleExportImportDialogBaseStyles Import/ExportImport fromВъвеждане отLocationПътAdditional tag(s)Add to favoritesДобавяне към любимитеDo not import embedded tagsTip: separate multiple tags with commasFetch ItemsSelect items to exportQgsStyleGroupSelectionDialogAllВсички стойностиTagsТаговеSmart GroupsУмни групиQgsStyleManagerDialogFilter symbols…Филтиране на символи...GradientГрадиентColor presetsRandomСлучайноCatalog: cpt-cityКалатог: cpt-cityCatalog: ColorBrewerКаталог: ColorBrewerShare MenuExport Item(s)…Import Item(s)…Group ActionsAdd to TagMarker symbol (%1)Символ на маркера (%1)Line symbol (%1)Символ на линията (%1)Fill symbol (%1)Символ за запълване (%1)Color ramp (%1)Цветова скала (%1)Filter color ramps…Филтриране на цветови скали...Not taggednew symbolнов символnew markerнов маркерnew lineнова линияnew fill symbolнов символ за запълванеSave SymbolColor Ramp TypeRemove SymbolSave ItemExport Selected Symbols as PNGExport Selected Symbols as SVGAllВсички стойностиAdd TagRemove GroupInvalid selection. Cannot delete system defined categories.
Kindly select a group or smart group you might want to delete.Group ItemsThere was a problem with the symbols database while regrouping.Create New Tag…Edit Smart GroupCannot save symbol without name. Enter a name.Не може да се запази символ без име. Моля, въведете име.Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?Символ с името '%1' вече съществува. Презаписване?Symbol NameИме на символаPlease enter a name for new symbol:Въведете име за новия символ:Please select color ramp type:Изберете тип на цветова скала:new rampнова скалаnew gradient rampнова градиентна скалаnew random rampнова случайна скалаnew preset rampSave Color RampЗапазване на цветовата скалаCannot save color ramp without name. Enter a name.Не може да се запази цветова скала без име. Моля, въведете име.Color ramp with name '%1' already exists. Overwrite?Цветова скала с името '%1' вече съществува. Презаписване?Color Ramp NameИме на цветова скалаPlease enter a name for new color ramp:Въведете име за новата цветова скала:Do you really want to remove %n symbol(s)?Remove Color RampDo you really want to remove %n ramp(s)?Name is already taken by another item. Choose a different name.Името вече се използва от друг елемент, въведете ново име.FavoritesЛюбимиTagsТаговеSmart GroupsУмни групиPlease enter name for the new tag:New tagTag name already exists in your symbol database.New tag could not be created.
There was a problem with your symbol database.You have not selected a Smart Group. Kindly select a Smart Group to edit.Избраната група не е 'Умна група'.There was some error while editing the smart group.Има грешка при промяна на 'Умна група'.QgsStyleManagerDialogBaseStyle ManagerУправление на стиловетеModify selected tag or smart groupMarkerМаркерLineЛинияFillЗапълванеColor rampЦветова скалаAdd itemДобавяне на елементRemove itemПремахване на елементEdit itemРедактиране на елементRemove Item(s)…Remove Item(s)Edit Item…Edit ItemAdd to FavoritesRemove from FavoritesClear TagsEdit Smart Group…Edit Smart GroupAdd Tag…Add TagAdd Smart Group…Modify GroupImport / ExportAdd Smart GroupAttach Selected Tag to SymbolsFinish TaggingExport Selected Symbol(s) as PNG…Export Selected Symbol(s) as PNGExport Selected Symbol(s) as SVG…Export Selected Symbol(s) as SVGRemoveПремахванеQgsStyleModelNot taggedNameИмеTagsТаговеQgsStyleSaveDialogSave New StyleNameИмеAdd to favoritesДобавяне към любимитеTag(s)Tip: separate multiple tags with commasSave New SymbolSave New Color RampQgsSublayersDialogSelect Vector Layers to Add…Layer IDID на слояLayer nameИме на слояNumber of featuresБрой обектиGeometry typeТип геометрияSelect Raster Layers to Add…Select Layers to Add…Add layers to a groupДобавяне на слоеве към групаUnknownНеизвестенTypeТипSelect AllИзбиране на всичкоQgsSublayersDialogBaseSelect Layers to Load11QgsSubstitutionListDialogSubstitutionsЗаместванияQgsSubstitutionListWidgetXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Import substitutionsВъвеждане на заместванияSave SubstitutionsExport SubstitutionsCannot write file %1:
%2Невъзможно записването на файл %1:
%2. {1:?} {2?}Load SubstitutionsImport SubstitutionsCannot read file %1:
%2Неуспешно прочитане на файл %1:
%2. {1:?} {2?}Parse error at line %1, column %2:
%3Грешка при разбора в линия %1 , колона %2:
%3The selected file is not a substitution list.Избраният файл не е списък със заместванияQgsSubstitutionListWidgetBaseFormФормаTextТекстSubstitutionЗаместванеCase SensitiveЧувствителен към регистъраWhole WordЦяла думаIf checked, only whole word matches are replaced…...QgsSvgAnnotationDialogSVG AnnotationSVG анотацияDeleteИзтриванеSelect SVG fileИзбор на SVG файлSVG filesSVG файловеQgsSvgCacheSVG request failed [error: %1 - url: %2]Неуспешно зареждане на SVG [грешка: %1 - url: %2]SVGSVGSVG request error [status: %1 - reason phrase: %2] for %3Unexpected MIME type %1 received for %2%1 of %2 bytes of svg image downloaded.Изтеглени са %1 от %2 байта от SVG изображението.QgsSvgExportOptionsDialogSVG Export OptionsSVG OptionsExport map layers as SVG groups (may affect label placement)Uncheck to render map labels as text objects. This will degrade the quality of the map labels but allow editing in vector illustration software.Премахнете отметката за изчертаване на надписи на картата като текстови обекти. Това ще влоши качеството на надписите на картата, но ще позволи редактиране на картата със софтуер предпазначен за векторна графика. Render map labels as outlinesИзчертанане на надписите на картата като кривиIf checked, the layout will always be kept as vector objects when exported to a compatible format, even if the appearance of the resultant file does not match the layouts settings. If unchecked, some elements in the layout may be rasterized in order to keep their appearance intact.Always export as vectorsExport RDF metadataCrop to ContentLeftЛявоRightДясноBottomНай-долна частTop margin (mm)Най-горна част (mm)QgsSvgMarkerSymbolLayerWidgetSelect Fill colorSelect Stroke ColorQgsSvgSelectorGroupsModelApp SymbolsВградени символиUser SymbolsПотребителски символиQgsSvgSourceLineEdit…...Select File…Embed File…Extract Embedded File…From URL…Select SVG fileИзбор на SVG файлSVG filesSVG файловеSVG From URLEnter SVG URLEmbed SVG FileExtract SVG FileQgsSymbolButtonSymbol SettingsConfigure Symbol…Copy SymbolPaste SymbolCopy ColorPaste ColorQgsSymbolButtonPluginSelect symbolQgsSymbolLegendNodeN/A"-"QgsSymbolLevelsDialogSymbol LevelsНива на символиQgsSymbolLevelsDialogBaseSymbol LevelsНива на символиEnable symbol levelsВключване на нива на символиDefine the order in which the symbol layers are rendered. The numbers in the cells define in which rendering pass the layer will be drawn.Задайте реда на изчертаване на слоевете за всеки символ. Номерът в клетката показва реда на изчертаване на всеки слой.QgsSymbolLevelsWidgetLayer %1Слой %1QgsSymbolSelectorDialogSymbol SelectorQgsSymbolSelectorDialogBaseFormФормаAdd symbol layerДобавяне на символен слойRemove symbol layerПремахване на символен слойLock layer's colorЗаключване на цвета на слояDuplicates the current layerДублиране на текущия слойMove upПреместване нагореMove downПреместване надолуQgsSymbolSelectorWidgetSymbol SelectorQgsSymbolsListWidgetClip Features to Canvas ExtentFilter symbols…Филтиране на символи...Select ColorИзбор на цвятFavoritesЛюбимиAll SymbolsВсички символиSave SymbolPlease enter name for the symbol:Въведете име за символа:New symbolНов символSymbol with name '%1' already exists. Overwrite?Символ с името '%1' вече съществува. Презаписване?QgsTableWidgetUiBaseFormФормаAdd entryДобавяне на вписване…...Remove entryПремахване на вписванеQgsTaskManagerModelQueuedOn holdRunning (cannot cancel)Изпълнява се (не може да се откаже)RunningИзпълняванеCompleteЗавършеноTerminatedПреустановено%1:%2 minutes%1 seconds%1 секундиEstimated time remaining: %1 (%1)Time elapsed: %1%1<br>%2QgsTaskManagerStatusBarWidget%1 active tasks running%1 задачи се изпълняватQgsTextAnnotationDialogSelect Font ColorDeleteИзтриванеQgsTextAnnotationDialogBaseAnnotation TextBУдебеленIКурсивQgsTextEditConfigDlgFormФормаMultilineМногоредовHTMLHTMLQgsTextFormatDialogText SettingsQgsTextFormatWidgetOver the feature's interiorВърху вътрешността на обектаOver the feature's boundaryВърху очертанията на обектаFrom pointОт точкаFrom symbol boundsОт границите на символаSelect Fill ColorSelect Text ColorSelect Buffer ColorSelect Stroke ColorSelect Shadow ColorTextТекстFormattingФорматиранеBufferОреолBackgroundФонShadowСянкаPlacementРазположениеRenderingИзчертаване%1 not found. Default substituted.%1 не е намерен. Ще бъде заменен по подразбиране.Chosen fontИзбран шрифтNo changeБез промянаAll uppercaseСамо с главни буквиAll lowercaseСамо с малки буквиCapitalize first letterГлавни букви за всяка първа буква от всяка думаSize%1Размер%1 X ХFile not foundФайлът не е намеренSelect SVG fileИзбор на SVG файлLeft of lineВ ляво от линияRight of lineВ дясно от линияAbove lineНад линияBelow lineПод линияSubstitutionsЗаместванияQgsTextFormatWidgetBaseLayer Labeling SettingsLabel withНадписи сText SampleОбразец за текстLorem IpsumПримерен надписSample textОбразец на текстReset sample textВъзстановяване на образеца на текст…...Preview text at specific map scaleИзглед на текста при определен мащаб на картатаSample background colorОбразец на цвят на фонаTextТекстText styleСтил на текстFormattingФорматиранеBufferОреолBackgroundФонShadowСянкаPlacementРазположениеRenderingИзчертаванеSpacingИнтервалиUnderlined textПодчертан текстUПStrikeout textЗачертан текстSЗBold text
(data defined only, overrides Style)Удебелен текст
(зададен по данни, замества стила)BУItalic text
(data defined only, overrides Style)Курсивен текст
(зададен по данни, замества стила)IКletterмежду буквитеSpace in pixels or map units, relative to size unit choiceИнтервал в пиксели или единици на картата, според избора на единициwordмежду думитеStyleСтилAvailable typeface stylesНалични стиловеSizeРазмерType caseТип буквиCapitalization style of textСтил на главните букви в текстаColorЦвятBlend modeРежим на смесванеFont is missing.Шрифтът отсъства.If enabled, the label text will automatically be modified using a preset list of substitutesАко е включено текстовият надпис ще бъде автоматично променен чрез използването на списък със заместванияApply label text substitutesПрилагане на замествания на текстов надписConfigure substitutesНастройване на заместваниятаFontШрифтOpacityНепрозрачностMultiple linesМногоредови надписиWrap on characterЗнак за пренасяне на нов редLine heightВисочина на редаLine height spacing for multi-line textВисочина на реда в моногоредов текст lineредAlignmentПодравняванеWrap lines toParagraph style alignment of multi-line textСтил на подравняване на абзаците в многоредов текстLeftЛявоCenterЦентриранеRightДясноIf set, label text will automatically be wrapped to match the specified number of characters per line (if possible)No automatic wrapping charactersControls whether lines are automatically wrapped using the maximum number of characters in a line, or the minimumMaximum line lengthMinimum line lengthLine direction symbolСимвол за посока на линията>>Reverse directionОбратно направление<<left/rightляво/дясноaboveнадbelowподFormatted numbersФорматирани числаDecimal places Брой цифри след десетичната точкаShow plus signПоказване на знак "+" за положители числаDraw text bufferИзчертаване на ореол на текстаPen join styleСвързване на сегментитеColor buffer's fillЦвят на запълване на ореолаDraw backgroundИзчертаване на фонRadius X,YРадиус по X, Ysymbol unitsединици на символаStroke widthШирина на линияFixedФиксиранSize YРазмер по YLoad symbol parametersЗареждане на параметри на символиShapeФигураSize XРазмер по XOffset X,YОтместване по X, YSync with labelСинхронизирано с надписаOffset of labelЪгъл на отместване от надписаSize typeТип размерStroke colorЦвят на линияFill colorЦвят на запълванеRotationЗавъртанеRectangleПравоъгълникSquareКвадратEllipseЕлипсаCircleКръгSVGSVGDraw drop shadowИзчертаване на сянкаScaleМащабBlur radiusРадиус на размиванеBlur only alpha pixelsРазмиване само на алфа-пикселиLabel's rotation is ignoredИгнориране на завъртането на надписаUse global shadowГлобална сянка˚˚Lowest label componentНай-ниският компонент на надписаDraw underИзчертаване на контура на сянката % %OffsetОтместванеLabels are placed in an equal radius circle around point features.Надписи разположени в кръг с еднакви радиуси около точкови обекти.Around pointОколо точкаLabels are placed at a fixed offset from the point.Надписи разположени на фиксирано отместване от точка.Offset from pointРазстояние на отместване от точкаUses 'ideal' cartographic placements, prioritizing label placement with best visual relationship with the point featureИзползване на "идеално" картографско разположение, определя разположението на надписа според най-добрата визуална взаимовръзка с точковия обект.CartographicКартографскиCurvedПо криваParallelПаралелноHorizontalХорозонталноOffset from centroidРазстояние на отместване от централна точкаHorizontal (slow)Хоризонтално (бавно)Around centroidОколо централна точкаFree (slow)Свободно (бавно)Using perimeterСпрямо периметърUsing perimeter (curved)Спрямо периметър (крива)Allowed label placement for lines. At least one position must be selected.Разрешаване на разположение на надписи за линии. Най-малко една позиция трябва да бъде избрана.Allowed positionsРазрешаване на позицииAbove lineНад линияOn lineВърху линияBelow lineПод линияLine orientation dependent positionПозиция в зависимост от ориентациятаCentroidЦентрална точкаvisible polygonвидимия полигонwhole polygonцелия полигонForce point inside polygonРазполагане на точка вътре в полигонDistanceРазстояниеDistance offset fromРазстояние на отместване отabcабвQuadrantКвадрантPosition priorityПриоритет на позицияRepeatПовтарянеNo repeatБез повторениеinsideвътрешенoutsideвъншенMaximum angle between curved charactersМаксимален ъгъл между знацитеData definedЗададен по данниXXYYCoordinateКоординатиUncheck to write labeling engine derived rotation on pin and NULL on unpinПремахнете отметката, за запис на завъртането при прикрепяне и NULL при откачанеPreserve data rotation valuesЗапазване на стойностите на завъртанеhorizontalхоризонталноverticalвертикалноPriorityПриоритетLowНисъкHighВисокLabel optionsНастройки на надписаScale dependent visibilityВидимост в зависимост от мащабMaximum scale, i.e. most "zoomed in".Максимален мащаб, т.е. максимално "приближаване". Minimum scale, i.e. most "zoomed out".Минимален мащаб, т.е. максимално "отдалечаване".Labels will not show if smaller than this on screenСкриване на надписите, ако са по-големи от зададеното px пиксMinimum МинимумLabels will not show if larger than this on screenСкриване на надписите, ако са по-големи от зададенотоMaximum МаксимумPixel size-based visibility (labels in map units)Видимост според размера на пиксела (надписи в единици на картата)Label z-indexZ-индекс на надписиControls how labels are drawn on top of each other. Labels with a higher z-index are drawn above labels and diagrams with a lower z-index.Show all labels for this layer (including colliding labels)Показване на всички надписи за този слой (вкл. тези с колизия)Always showПоказване винагиShow labelПоказване на надписalwaysвинагиneverникогаwhen rotation definedкогато ъгълът на завъртане е определенShow upside-down labelsПоказване на преобърнати надписиFeature optionsПараметри на обектитеLabel every part of multi-part featuresНадписване на всяка отделна част от многочастови обектиMerge connected lines to avoid duplicate labelsСливане на свързаните линии за избягване на дублиращи надписиNumber of features sent to labeling engine, though not all may be labeledБрой обекти изпратени на инструмента за надписване, възможно е не всички да са надписаниLimit number of features to be labeled toОграничаване на броя надписани обекти до mm mmSuppress labeling of features smaller thanБез надписи на обекти по-малки отOnly draw labels which fit completely within featureИзчертаване само на надписи съвпадащи напълно с обектаObstaclesПрипокритиDiscourage labels from covering featuresИзбягване на покриването на обекти с надписиLow weightМалка тежестControls how likely labels are to cover features in this layerКонтролира как е вероятно надписите да припокриват обектите в този слойHigh weightГоляма тежестMinimize placing labelsQgsTileScaleWidgetFormФормаZoom level: %1Resolution: %1Tile ScaleQgsTipGuiBaseQGIS Tips!QGIS съвети!<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">A nice tip goes here...</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">Тук има полезен съвет...</span></p></body></html>I've had enough tips, don't show this on start up any more!Не показвай повече съветите при следващите стартирания!QgsTransactionCould not create savepoint (%1)QgsTransformOptionsDialogDialogПрозорецTransformation typeТип трансформацияLinearЛинейнаPolynomial 1Полиноминална 1Polynomial 2Полиноминална 2Polynomial 3Полиноминална 3Thin plate spline (TPS)Тънкостенен сплайн (TPS)Generate ESRI world file (.tfw)Създаване на ESRI файл за привързване (.tfw)QgsTransformSettingsDialogTransformation SettingsTransformation parametersПараметри на трансформацияTransformation typeТип трансформацияNearest neighbourНай-близко съседствоLinearЛинейнаCubicКубичнаCubic SplineКубичен сплайнLanczosЛанцош (Lanczos)Resampling methodМетод на интерполация (ресамплиране)Target SRSЦелева ПРСOutput settingsНастройки на изходния файлOutput rasterИзходен растерSet target resolutionЗадаване на целева разделителна способностCreate world file only (linear transforms)Създаване само на world файл (линейна трансформация)ReportsДокладиGenerate PDF mapСъздаване на PDF картаGenerate PDF reportСъздаване на PDF докладHorizontalХоризонталноVerticalВертикалноCompressionКомпресияUse 0 for transparency when neededИзползване на 0 прозрачност при необходимостLoad in QGIS when doneЗареждане в QGIS след изпълнениетоHelmertХелмертPolynomial 1Полиноминална 1Polynomial 2Полиноминална 2Polynomial 3Полиноминална 3Thin Plate SplineТънкостенен сплайн (TPS)ProjectiveПроективнаDestination RasterЦелеви растерTIF filesPDF filesSave Map File AsSave Report File AsInvalid output file name.Невалидно изходно име на файл.Input raster can not be overwritten.Входният растер не може да бъде презаписан._modifiedGeoreferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name_modifiedQgsUniqueValuesConfigDlgBaseFormФормаThe user can select one of the values already used in the field. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used.Потребителят може да избере една от стойностите, които вече са използвани в полето. Ако е възможно редактирането, показаният редактор на реда ще поддържа автоматично завършване, в другия случай ще се използва падащ списък. EditableРедактируемQgsUnitSelectionWidgetFormФормаAdjust scaling rangeНастройване на диапазона на мащабиранеMillimeterМилиметриPointsТочкиPixelsПикселиMeters at ScaleAdjust Scaling RangeMap UnitsInchesИнчовеPercentageПроцентиQgsUserProfileManagerUnable to fully delete user profile folderQgsUserProfileManagerWidgetFormФормаAddДобавянеRemoveПремахванеProfiles FolderProfilesQgsValueMapConfigDlgSelect a FileLoad Value Map from FileCould not open file %1
Error was: %2QgsValueMapSearchWidgetWrapperPlease selectМоля изберетеQgsValueMapWidgetFormФормаCombo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box.Падащ списък с предопределени елементи. Стойностите са съхранени в атрибут, в падащия списък е показано описанието.Load Data from LayerЗареждане на данни от слойAdd "NULL" valueДобавяне на "NULL" стойностLoad Data from CSV FileЗареждане на данни от CSV файлValueСтойностDescriptionОписаниеRemove SelectedПремахване на избранотоQgsValueRelationConfigDlgEdit Filter ExpressionQgsValueRelationConfigDlgBaseFormФормаSelect layer, key column and value columnИзберете слой, ключова колона и колона със стойностLayerСлойKey columnКлючова колонаValue columnКолона със стойностOrder by valueПодреждане по стойностAllow NULL valueРазрешаване на NULL стойностиNumber of columnsБрой колониAllow multiple selectionsРазрешаване на множествен изборUse completerFilter expressionФилтриращ изразQgsValueRelationSearchWidgetWrapperPlease selectМоля изберете(no selection)(няма избрани)QgsValueRelationWidgetWrapper(no selection)(няма избрани)QgsVariableEditorTreeVariableПроменливаValueСтойностOverridden by value from %1Предопределена от стойността на %1QgsVariableEditorWidgetAdd variableДобавяне на променливаRemove variableПремахване на променливаQgsVectorDataProviderCodec %1 not found. Falling back to system localeНе е открит кодек %1. Ще бъде използвано системно кодиранеAdd FeaturesДобавяне на обектиDelete FeaturesИзтриване на обектиChange Attribute ValuesПромяна на атрибутивни стойностиAdd AttributesДобавяне на атрибутиDelete AttributesИзтриване на атрибутитеRename AttributesПреименуване на атрибутитеCreate Spatial IndexСъздаване на пространствен индексCreate Attribute IndexesСъздаване на атрибутивен индексFast Access to Features at IDБърз достъп до обекти чрез IDChange GeometriesПромяна на геометрииPresimplify GeometriesPresimplify Geometries with Validity CheckSimultaneous Geometry and Attribute UpdatesTransactionsCurved GeometriesQgsVectorFieldSymbolLayerWidgetX attributeАтрибут XY attributeАтрибут YLength attributeАтрибут за дължинаAngle attributeАтрибут за ъгълHeight attributeАтрибут за височинаQgsVectorFileWriterTaskSaving %1QgsVectorLayerERROR: no providerГРЕШКА: няма източникERROR: layer not editableГРЕШКА: слоят не е редактируемCommit errors:
%1Грешки при записване:
%1Primary key attributesАтибути на началните ключовеSymbologyСимвологияInformation from providerNameИмеPathПътSourceИзточникStorageEncodingКодиранеGeometryГеометрияCRSКоординатна системаGeographicГеографскиProjectedПроектиранExtentПространствен обхватUnitЕдинициFeature countБрой обектиunknownнеизвестенIdentificationИдентификацияAccessFieldsПолетаCountБройFieldПолеTypeТипLengthДължинаPrecisionТочностContactsLinksВръзкиHistoryИсторияCommentЗабележкаQgsVectorLayer3DRendererWidget3D ViewEnable 3D RendererSorry, this layer is not supported.QgsVectorLayerAndAttributeModelLayerСлойOutput layer attributeAttribute containing the name of the destination layer in the DXF output.Атрибута съдържа името на целевия слой в изходния DXF файл.QgsVectorLayerEditBufferSUCCESS: %n attribute(s) deleted.deleted attributes countУСПЕШНО: изтрит %n атрибут.УСПЕШНО: изтрити %n атрибут(и).ERROR: %n attribute(s) not deleted.not deleted attributes countГРЕШКА: не е изтрит %n атрибут.ГРЕШКА: не са изтрити %n атрибут(и).SUCCESS: %n attribute(s) added.added attributes countУСПЕШНО: добавен %n атрибут.УСПЕШНО: добавени %n атрибут(и).ERROR: %n new attribute(s) not addednot added attributes countГРЕШКА: не е добавен %n атрибутГРЕШКА: не са добавени %n атрибут(а)SUCCESS: %n attribute(s) renamed.renamed attributes countERROR: %n attribute(s) not renamednot renamed attributes countERROR: the count of fields is incorrect after addition/removal of fields!ГРЕШКА: неверен брой на полетата след добавяне/премахване на полета!ERROR: field with index %1 is not the same!ГРЕШКА: полето с индекс %1 не е същото!Provider: %1Източник: %1Storage: %1Съхраняване: %1expected fieldочаквано полеretrieved fieldполучено полеSUCCESS: %1 attribute value(s) and %2 geometries changed.УСПЕШНО: променени %1 стойности на атрибут(и) и %2 геометрии.SUCCESS: %n attribute value(s) changed.changed attribute values countУСПЕШНО: променена стойност на %n атрибут.УСПЕШНО: променени стойности на %n атрибути.ERROR: %n attribute value change(s) not applied.not changed attribute values countГРЕШКА: неуспешно променена стойност на %n атрибут.ГРЕШКА: неуспешно променени стойности на %n атрибути.SUCCESS: %n feature(s) deleted.deleted features countУСПЕШНО: изтрит %n обект.УСПЕШНО: изтрити %n обекти.ERROR: %n feature(s) not deleted.not deleted features countГРЕШКА: неуспешно изтрит %n обект.ГРЕШКА: неуспешно изтрити %n обекти.SUCCESS: %n feature(s) added.added features countУСПЕШНО: добавен %n обект.УСПЕШНО: добавени %n обекти.ERROR: %n feature(s) not added.not added features countГРЕШКА: неуспешно добавен %n обект.ГРЕШКА: неуспешно добавени %n обекти.ERROR: %n feature(s) not added - provider doesn't support adding features.not added features countГРЕШКА: неуспешно добавен %n обект - източникът не поддържа добавяне на обекти.ГРЕШКА: неуспешно добавени %n обекти - източникът не поддържа добавяне на обекти.ERROR: %n feature(s) not added - geometry type is not compatible with the current layer.not added features countSUCCESS: %n geometries were changed.changed geometries countУСПЕШНО: променена %n геометрия.УСПЕШНО: променени %n геометрии.ERROR: %n geometries not changed.not changed geometries countГРЕШКА: неуспешно променена %n геометрия.ГРЕШКА: неуспешно променени %n геометрии.
Provider errors:
Грешки в източника:QgsVectorLayerExporterTaskExporting %1Извеждане %1QgsVectorLayerFeatureCounterCounting features in %1Преброяване на обектите в %1QgsVectorLayerLegendWidgetLegend Text FormatText FormatSet Labels from Expression…Text on SymbolsSymbolСимволTextТекстQgsVectorLayerLoadStyleDialogLoad Layer StyleStyles related to the layerСтилове свързани със слояOther styles on the databaseДруги стилове в базата данниCategoriesКатегорииCancelОтказDelete StyleИзтриване на стилLoad StyleЗареждане на стилLoad styleFileФайлfrom filefrom database (%1)QGIS Layer Style File, SLD File%1: fail. %2%1: неуспешен. %2%1: success%1: успешенError occurred while retrieving styles from databaseQgsVectorLayerPropertiesLayer Properties - %1Свойства на слоя - %1QGIS Layer Metadata FileLoad MetadataQMD FileDefault MetadataStop editing mode to enable this.За използване на тази функция трябва да спрете редакционния режим.MetadataМетаданниLoad Metadata…Save Metadata…CreateClearИзчистванеDeleteИзтриванеExportИзвежданеThis button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layerТози бутон отваря функцията "Заявка за филтриране", която позволява де се зададе поднабор от обекти, които да бъдат показани в картния обзр, а останалите обекти ще бъдат скрити (без да бъдат изтривани)The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder buttonВ това поле се показва заявката, която се използва за ограничаване на изобразените обекти в обзора. За да ползване тази функция натистете бутона "Заявка за филтриране"Not supportedНе се поддържаDistanceРазстояниеSnapToGridПрилепванеКъмГридVisvalingamSave DependencyThis configuration introduces a cycle in data dependencies and will be ignored.No default style was found for this layer.Load Layer Metadata from Metadata FileSave Layer Metadata as QMDSave MetadataLoad Styles from DatabaseSpatial IndexПространствен индексCreation of spatial index successfulУспешно създаване на пространствен индексCreation of spatial index failedНеуспешно създаване на пространствен индексLoad default style from: Зареждане на стил по подразбиране от:CancelОтказLocal databaseЛокална база данниDatasource databaseИзточник на база данниDefault StyleСтил по подразбиранеLoaded from ProviderЗаредени от източникаSave default style to: Запазване на стил по подразбиране в:Are you sure you want to clear auxiliary data for %1?Are you sure you want to delete auxiliary storage for %1?Are you sure you want to delete auxiliary field %1 for %2?Load StyleЗареждане на стилSave as DefaultЗапазване като "по подразбиране"Style savedСтилът е запазенThe retrieved style is not a valid named style. Error message: %1Полученият стил има грешка. Съобщение за грешка:: %1Save StyleЗапазване на стилStyleСтилLoad Style…Save Style…Restore DefaultВъзстановяване по подразбиранеallвсичкиQgsVectorLayerPropertiesBaseLayer PropertiesСвойства на слояLegendЛегендаDescriptionОписаниеKeyword listКлючови думиList of keywords separated by comma to help catalog searching.Списък на ключови думи отделени със запетая подпомагащи търсенето в каталога за помощ.DataUrlURL на даннитеInformationИнформацияSourceИзточникSymbologyСимвология3D ViewSource FieldsAttributes FormFormФормаAuxiliary StorageDependenciesЗависимиQGIS ServerQGIS СървърEdit QGIS Server settingsDigitizingЦифрованеSettingsНастройкиGeometry and Coordinate Reference SystemSet source coordinate reference systemЗадаване на координатна система на източникаCreate Spatial IndexСъздаване на пространствен индексUpdate ExtentsProvider Feature FilterSettingНастройванеValueСтойностAdd new joinRemove selected joinEdit selected joinFeaturesСвойстваKeyКлючAuxiliary LayerAdd new fieldДобавяне на ново полеRemove selected fieldTargetPropertyСвойствоNameИмеFull NameAuxiliary storage tables can contain additional data that should only belong to the project file. For instance, specific location or rotation for labels. Auxiliary data are saved in qgd files. New fields can be added from any data-defined widget when needed. Be aware that this information will NOT be saved in the data source but only in the project file.Lower values result in more data refreshing. Canvas updates are deferred in order to avoid refreshing multiple times if more than one layer has an auto update interval set.Automatic Fixes<html><head/><body><p>The geometry precision defines the maximum precision to of geometry coordinates that should be stored on this layer. A snap to grid algorithm will be applied on every geometry entering this layer, resulting in coordinates being rounded to multiples of this value. The operation is applied in this layer's coordinate reference system.</p></body></html>Geometry precisionRemove duplicate nodes[Units][No precision restriction]Geometry checksTopology checksПроверка на топологияInserts the selected field or expression into the map tipВмъква избрано поле или израз в изкачащия прозорец на картатаInsertВмъкванеThe HTML map tips are shown when moving mouse over features of the currently selected layer when the 'Show Map Tips' action is toggled on. If no HTML code is set, the feature display name is used.Simplification threshold (higher values result in more simplification)Праг за опростяване (по-високите стойности водят до по-голямо опростяване):Simplification algorithmАлгоритъм за опростяванеMaximum scale at which the layer should be simplified (1:1 always simplifies)Максимален мащаб, при който слоят трябва да бъде опростен (при 1:1 опростява винаги)Refresh layer at interval (seconds)Обновяване на слоя през интервал (секунди)<html><head/><body><p>Some data providers can notify QGIS (e.g. PostgreSQL) with a message. If this is the case for this layer's data provider, notification will refresh the layer. </p></body></html>Refresh layer on notification<html><head/><body><p>Check if only a specific message must refresh the layer (i.e. not all data source notifications)</p></body></html>Only if message is<html><head/><body><p>Notification message that will refresh the layer.</p></body></html>Features in this layer may be updated when the layers selected below are changedSelected dependent layers should include any layers which may externally alter the data in this layer. For instance, layers with database triggers or custom PyQGIS scripting which alter this layer should be selected. Correctly specifying dependent layers allows QGIS to invalidate caches for this layer when the dependent layers are altered.Embedded Widgets in LegendA URL of the data presentation.FormatФорматShort nameКратко имеAttributionИзточникAttribution's title indicates the provider of the layer.Attribution's title indicates the provider of the data layer.UrlURLAttribution's url gives a link to the webpage of the provider of the data layer.MetadataUrlURL на метаданнитеThe URL of the metadata document.URL на документа с метаданни.A URL of the legend image.TypeТипLegendUrlURL на легендатаimage/pngизображение/pngimage/jpegизображение/jpegLabelsНадписиFieldsПолетаQuery BuilderЗаявка за филтриранеDisplayПоказванеRenderingИзчертаванеVariablesПроменливиData source encodingКодиране на данните<b>Note:</b> Feature simplification may speed up rendering but can result in rendering inconsistencies<b>Забележа:</b> Опростяването на обектите може да ускори изчертаването, но може да доведе до снижаване на качествотоHigher values result in more simplificationПо-високите стойности водят до по-голяма генерализация и опростяванеpixelsпикселиThis algorithm only is applied to simplify on local sideSimplify on provider side if possibleИзползване на опростяване на страната на източника, ако е възможноForce layer to render as a raster (may result in smaller export file sizes)The valid attribute names for this layerВалидни имена на атрибути за този слойThe abstract is a descriptive narrative providing more information about the layer.Описанието включва текст предоставящ повече информация за слоя.A name used to identify the layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.Име, което се използва за идентифициране на слоя. Краткото име представлява текст, който се използва на комуникация машина-към-машина.Layer nameИме на слояdisplayed asПоказано име в легендатаMetadataМетаданни<html><head/><body><p>If the remove duplicate nodes option is activated, duplicate vertices will automatically be removed from geometries which are edited on this layer.</p></body></html>Display NameThe feature display name is used in identify results and attribute table's dual view list.HTML Map TipScale Dependen&t VisibilitySimplify &GeometryData DependenciesTitleЗаглавиеThe title is for the benefit of humans to identify layer.Това име цели да подпомогне човек да идентифицира слоя.AbstractОписаниеActionsДействияJoinsСвързванияDiagramsДиаграмиQgsVectorLayerSaveAsDialogAutomaticАвтоматичноNo geometryНяма геометрияNo symbologyБез символогияFeature symbologyСимвология на обектиSymbol layer symbologySave Layer AsSave Vector Layer AsThe layer already exists. Do you want to overwrite the whole file or overwrite the layer?The file already exists. Do you want to overwrite it?The layer already exists. Do you want to overwrite the whole file, overwrite the layer or append features to the layer?The layer already exists. Do you want to overwrite the whole file or append features to the layer?The existing layer has different fields. Do you want to add the missing fields to the layer?<Default><По_подразбиране>Overwrite fileПрезаписване на файлаOverwrite layerПрезаписване на слояAppend to layerДобавяне към слояNameИмеTypeТипReplace with displayed valuesЗаместване с показаните стойностиUse %1Използване на %1Select the coordinate reference system for the vector file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.Изберете координатната система за новия векторен слой. Координатите на обектите ще бъдат трансформирани в новата координатна система на слоя.QgsVectorLayerSaveAsDialogBaseEncodingКодиранеCRSКоординатна системаSave Vector Layer as...File nameИме на файлаLayer nameИме на слояSelect fields to export and their export optionsИзберете полета за извеждане и техните настройкиReplace all selected raw field values by displayed valuesЗаместване на всички необработени стойности на полета с показаните стойностиSymbology exportИзвеждане на символогияGeometryГеометрияGeometry typeТип геометрияForce multi-typeInclude z-dimensionВключване на z-измерениеExtentПространствен обхватDatasource OptionsНастройки на източника на данниCustom OptionsПотребителски настройкиLayer OptionsНастройки на слояFormatФорматSave only selected featuresЗапазване само на избраните обектиSelect AllИзбиране на всичкоDeselect AllПремахване на всичко избраноData sourceИзточник на данниLayerСлойAdd saved file to mapДобавяне на запазения файл към картатаScaleМащабQgsVectorLayerSaveStyleDialogStyle nameDescriptionОписаниеOptionally pick an input form for attribute editing (QT Designer UI format), it will be stored in the databaseПо избор ще бъде добавена в базата данни и форма за редактиране на атрибути (QT Designer UI format)UIUI (интерфейс)Save Layer StyleUse as default style for this layerИзползване на стил по подразбиране за този слойFileФайлCategoriesКатегорииSave styleЗапазване на стилQGIS Layer Style File (*.qml)SLD File (*.sld)As QGIS QML style fileAs SLD style fileIn database (%1)Qt Designer UI file (*.ui)Attach UI FileThe selected file does not appear to be a valid Qt Designer UI file.Избраният файл е невалиден Qt Designer UI файл.QgsVectorLayerToolsOnly %1 out of %2 features were copied.Само %1 от %2 обекта са копирани.Some features have no geometry.Някои обекти нямат геометрия.Some could not be created on the layer.Някои може да не могат да бъдат създадени на слоя.QgsVersionInfoConnection refused - server may be downВръзката е отказана - възможно е сървърът да е изключен The host name %1 could not be resolved. Check your DNS settings or contact your system administrator.QgsVertexEditorVertex EditorРедактор на възлиQgsVertexEditorModelxxyyzzmmrrQgsVertexToolVertex EditorРедактор на възлиMoved vertexПреместен възелDeleted vertexИзтрит възелGeometry has been cleared. Use the add part tool to set geometry for this feature.Validation finished (%n error(s) found).number of geometry errorsПроверката е завършена (открита е %n грешка).Проверката е завършена (открити са %n грешки).QgsVirtualLayerSourceSelectVirtual layer testПроверка на виртуален слойNo errorБез грешкаWarningВниманиеA virtual layer of this name already exists, would you like to overwrite it?Вече съществува виртуален слой с това име, желаете ли презаписване?QgsVirtualLayerSourceSelectBaseCreate a Virtual LayerLayer nameИме на слояEmbedded layersВградени слоевеEmbedded layers can be added to have SQL queries with layers that are independent from layers loaded by the current QGIS project.
In particular, saving a virtual layer with embedded layers to a QLR file can be done to reuse its definition in another project.Local nameЛокално имеProviderИзточник - доставчикEncodingКодиранеSourceИзточникAdd a new embedded layerДобавяне на нов вграден слойAddДобавянеImport layer definition from loaded layers of the current projectВъвеждане на дефиниции на слоя от заредените слоеве на текущия проектImportВъвежданеRemove the selected embedded layerПремахване на избрания вграден слойRemoveПремахванеQueryЗаявка<html><head/><body><p>This is the SQL query editor. You can edit here an SQL query referring to any existing vector layers or embedded layers.</p><p>Virtual layers rely on SQLite and SpatiaLite. Any functions from SQLite or SpatiaLite can then be used in the query. To add or access geometries of a table, you can use "tablename.geometry", regardless of original geometry column's name.</p><p><span style=" font-weight:600;">Special comments:</span></p><p>Because it is not always possible to autodetect the data type of each column in a query, special comments can be used in the query to force a specific type.</p><p>Special comments must be placed on the right of a column name and have the form <tt>/*:type*/</tt> where type can be any of <span style=" font-style:italic;">int</span>, <span style=" font-style:italic;">real</span> or <span style=" font-style:italic;">text</span>. They can also be used to specify the type and SRID of the geometry column with the following syntax: <tt>/*:gtype:srid*/</tt> where <span style=" font-style:italic;">gtype</span> can be <span style=" font-style:italic;">point</span>, <span style=" font-style:italic;">linestring</span> or <span style=" font-style:italic;">polygon</span> (with an optional <span style=" font-style:italic;">multi</span> prefix) and <span style=" font-style:italic;">srid</span> is an integer identifier.</p><p>Example:</p><p><tt>SELECT id + 1 as id /*:int*/, ST_Centroid(geometry) as geom /*:point:4326*/ FROM tab</tt></p></body></html>…...Unique identifier columnКолона на уникален идентификаторGeometryГеометрияAutodetectАвтоматично засичанеNo geometryНяма геометрияGeometry columnГеометрична колонаgeometryгеометрияTypeВидPointТочкаLineStringЛинияPolygonТочкаMultiPointМултиточкаMultiLineStringМултилинияMultiPolygonМултиполигонCRSКоординатна системаTestПроверкаQgsWCSConnectionItemEdit…DeleteИзтриванеQgsWCSRootItemNew Connection…QgsWCSSourceSelectSelect a layerИзбор на слойNo CRS selectedНе е избрана координатна системаQgsWFSDescribeFeatureTypeDownload of feature type failed: %1Неуспешно изтегляне на тип обект: %1QgsWFSFeatureDownloaderLoading features for layer %1Зареждане на обекти за слой %1AbortПрекратяванеQGISQGISError when parsing GetFeature responseWFSWFSServer generated an exception in GetFeature responseRetrying request %1: %2/%3Download of features failed: %1Неуспешно изтегляне на обекти: %1QgsWFSFeatureHitsAsyncRequestWFSWFSDownload of feature count failed: %1QgsWFSFeatureHitsRequestDownload of feature count failed: %1QgsWFSNewConnectionErrorГрешкаCould not get capabilitiesNetwork ErrorГрешка в мрежатаCapabilities document is not validДокументите с характеристики на сървъра са невалидниServer ExceptionИзключение (грешка) на сървъраQgsWFSProgressDialogHideСкриванеQgsWFSProviderWFSWFSSyntax error.Синтактична грешка.Missing content at end of string.Липсващо съдържание в края.%1 is unexpected.%1 е неочаквано.%1 is expected instead.%1 е очаквано.%1 or %2%1 или %2commaзапетаяan identifierидентификаторSQL query is invalid: %1SQL запитването е грешно: %1Typename '%1' is ambiguous without prefixTypename '%1' is unknownJOINs are not supported by this serverFROM or JOIN clause should contain the table name '%1'DescribeFeatureType failed for url %1: %2Analysis of DescribeFeatureType response failed for url %1, typeName %2: %3Column '%1' is not a direct reference to a table column.Field '%1': a field with the same name already exists.The geometry field of a typename that is not the main typename is ignored in the selected fields.Max FeaturesSupports PagingSupports Joinsnot providedsupportedподдържанunsupportedнеподдържанDescribeFeatureType network request failed for url %1: %2DescribeFeatureType XML parse failed for url %1: %2It is probably a schema for Complex Features.Cannot find schema indicated in DescribeFeatureType response.Empty responseWFS service exception: %1Unsuccessful service response: %1Unhandled response: %1Analysis of DescribeFeatureType response failed for url %1: %2Cannot find schema root elementCannot find element '%1'Не може да намери елемент '%1'Cannot find ComplexType element '%1'Cannot find attribute elementsНе може да намери атрибутивни елементиGetCapabilities failed for url %1: %2Could not find typename %1 in capabilities for url %2WFS exception report (code=%1 text=%2)Доклад за WFS изключение (код=%1 текст=%2)missingлипсваQgsWFSSharedDataSQL statement to OGC Filter error: Expression to OGC Filter error: Cannot create temporary SpatiaLite cacheWFSWFSCannot connect to temporary SpatiaLite cacheLayer extent reported by the server is not correct. You may need to zoom again on layer while features are being downloadedDownload of features for layer %1 failed or partially failed: %2. You may attempt reloading the layer with F5Layer extent reported by the server is not correct. You may need to zoom on layer and then zoom out to see all features%1: The download limit has been reached.%1: Достигнат е допустимият предел за изтегляне.Zoom in to fetch all data.You may want to check the 'Only request features overlapping the view extent' option to be able to zoom in to fetch all data.QgsWFSSingleFeatureRequestDownload of feature failed: %1Неуспешно изтегляне на обект: %1QgsWFSSourceSelect&Build query&Задаване на запитванеBuild queryЗадаване на запитванеNetwork ErrorГрешка в мрежатаCapabilities document is not validДокументите с характеристики на сървъра са невалидниServer ExceptionИзключение (грешка) на сървъраErrorГрешкаNo LayersНяма слоевеcapabilities document contained no layers.документите с характеристики на сървъра не съдържат слоеве.Create a New WFS ConnectionModify WFS ConnectionLoad ConnectionsXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Confirm DeleteПотвърждаване на изтриванетоServer exceptionDescribeFeatureType failedQgsWFSSourceSelectBaseAdd WFS Layer from a ServerДобавяне на WFS слой от сървърRemove connection to selected serviceПремахване на връзката към избраната услугаRemoveПремахванеChange...Промяна...Display WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstractПоказване на WFS FeatureTypes съдържащи тази дума в заглавието, името или описаниетоOnly request features overlapping the view extentЗаявка само за обекти, които се припокриват с изгледа на обхватаServer ConnectionsВръзки със сървъриConnect to selected serviceСвързване с избраната услугаC&onnect&СвързванеCreate a new service connectionСъздаване на нова връзка към услуга&New&НовEdit selected service connectionРедактиране на избраната връзка към услугаEditРедакцияLoad connections from fileЗареждане на връзките от файлLoadЗарежданеSave connections to fileЗапазване на връзките във файлSaveЗапазванеFilterФилтърCoordinate Reference SystemКоординатна системаUse title for layer nameИзползване на заглавие за име на слояKeep dialog openЗапазване на прозореца отворенQgsWFSTransactionRequestSending of transaction failed: %1QgsWMSConnectionItemFailed to parse WMS URIНеуспешен разбор на WMS URIFailed to download capabilitiesНеуспешно изтегляне на характеристикиFailed to parse capabilitiesНеуспешно прочитане и разбор на характеристикиEdit…DeleteИзтриванеQgsWMSRootItemNew Connection…QgsWMSSourceSelectAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Желаете ли премахване на %1 връзка и всички свързани с нея настройки?Confirm DeleteПотвърждаване на изтриванетоLoad ConnectionsXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Encoding %1 not supported.WMS ProviderWMS източникFailed to parse WMS URIНеуспешен разбор на WMS URIFailed to download capabilities:
Неуспешно изтегляне на характеристики:
The server you are trying to connect to does not seem to be a WMS server. Please check the URL.Сървърът, към който се опитвате да се свържете изглежда не е WMS сървър. Проверете отново URL адреса.Instead of the capabilities string that was expected, the following response has been received:
%1Вместо очакваните характеристики, беше получен следният отговор:
%1Options (%n coordinate reference systems available)crs countПараметри (%n налична координатна система)Параметри (%n налични координатни системи)Select layer(s)Избор на слой/слоевеSelect layer(s) or a tilesetИзбор на слой/слоеве или мозайкаSelect either layer(s) or a tilesetИзберете или слой/слоеве или мозайкаCoordinate Reference System (%n available)crs countКоординатна система (%n налична)Координатни системи (%n налични)No common CRS for selected layers.Избраните слоеве нямат обща координатна система.No CRS selectedНе е избрана координатна системаNo image encoding selectedНе е зададен формат (кодиране) за изображението%n Layer(s) selectedselected layer countИзбран е %n слойИзбрани са %n слояTileset selectedИзбрана мозайкаCould not understand the response. The %1 provider said:
%2Неуспешно разпознаване на отговора. Източникът %1 съобщава:
%2WMS proxiesWMS проксиSeveral WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.Няколко WMS сървъри бяха добавени към списъка. Обърнете внимание, че ако ползвате интернет от уеб прокси е необходимо да зададете настройките в диалоговия прозорец на QGIS.parse error at row %1, column %2: %3Грешка при разбора в линия %1 , колона %2:%3network error: %1Грешка в мрежата: %1The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it?Връзка с името '%1' вече съществува. Презаписване?Confirm OverwriteПотвърждаване на презаписванетоQgsWMSSourceSelectBaseReadyГотовоLayersСлоевеC&onnect&Свързване&New&НовEditРедакцияAdds a few example WMS serversДобавя няколко примерни WMS сървъриIDIDNameИмеTitleЗаглавиеAbstractОписаниеSave connections to fileЗапазване на връзките във файлSaveЗапазванеLoad connections from fileЗареждане на връзките от файлLoadЗарежданеOptionsОпцииChange...Промяна...Add Selected Row to WMS ListLayer nameИме на слояCoordinate Reference SystemКоординатна системаAdd Layer(s) from a WM(T)S ServerДобавяне на слой/слоеве от WM(T)S сървърConnect to selected serviceСвързване с избраната услугаCreate a new service connectionСъздаване на нова връзка към услугаEdit selected service connectionРедактиране на избраната връзка към услугаRemove connection to selected serviceПремахване на връзката към избраната услугаRemoveПремахванеAdd Default ServersImage EncodingTile sizeРазмер на блока с мозайкаFeature limit for GetFeatureInfoМаксимално количество обекти за GetFeatureInfo1010Request step sizeLayer OrderРед на слоеветеMove selected layer UPПреместване на избрания слой нагореUpНагореMove selected layer DOWNПреместване на избрания слой надолуDownНадолуLayerСлойStyleСтилTilesetsМозайкиFormatФорматTilesetМозайкаCRSКоординатна системаServer SearchТърсене на сървърSearchТърсенеDescriptionОписаниеURLURLUse contextual WMS LegendИзползване на контекстуална WMS легендаQgsWcsCapabilitiesempty capabilities documentпразен документ с характеристики
Tried URL: %1
Използваем URL: %1Capabilities request redirected.Пренасочено запитване за характеристиките на сървъра.empty of capabilities: %1празно запитване за характеристики: %1Download of capabilities failed: %1Неуспешно изтегляне на характеристики: %1WCSWCSDownload of capabilities failed: network request update failed for authentication configDownload of capabilities failed: network reply update failed for authentication config%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.Изтеглени характеристики на сървъра: %1 от %2 байта.ExceptionИзключениеCould not get WCS capabilities: %1Неуспешно получаване на WCS характеристики: %1Dom ExceptionDom изключениеCould not get WCS capabilities in the expected format (DTD): no %1 found.
This might be due to an incorrect WCS Server URL.
Tag: %3
Response was:
%4Version not supportedВерсията не се поддържаWCS server version %1 is not supported by QGIS (supported versions: 1.0.0, 1.1.0, 1.1.2)Версия на WCS сървъра %1 не се поддържа от QGIS (поддържани версии са само: 1.0.0, 1.1.0, 1.1.2)Could not get WCS capabilities: %1 at line %2 column %3
This is probably due to an incorrect WCS Server URL.
Response was:
%4Неуспешно получаване на WCS характеристики: %1 на линия %2 колона %3.
Възможно е това да се дължи на невалиден URL адрес на WCS сървъра.
Отговорът върна:
%4QgsWcsDownloadHandlerWCSWCSNetwork request update failed for authentication configNetwork reply update failed for authentication configMap request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL: %3)Map request error:<br>Title: %1<br>Error: %2<br>URL: <a href='%3'>%3</a>)Грешка при запитване за карта: <br>Заглавие: %1<br>Грешка: %2<br>URL адрес: <a href='%3'>%3</a>)Map request error (Status: %1; Response: %2; URL: %3)Map request error (Title: %1; Error: %2; URL: %3)Map request error (Response: %1; URL: %2)Map request failed [error: %1 url: %2]Cannot parse multipart response: %1Неуспешно разпознаване на съставен отговор на сървъра: %1Expected 2 parts, %1 receivedОчаквани 2 части, получени %1More than 2 parts (%1) receivedПолучени са повече от 2 части (%1)Content-Transfer-Encoding %1 not supportedТранспортното кодиране %1 не се поддържаNot logging more than 100 request errors.Не са показани повече от 100 log съобщения за грешка.QgsWcsProviderCannot describe coverageНеуспешно получаване на описане на покритиетоCoverage not foundПокритието не е намереноCannot calculate extentНеуспешно изчисляване на пространствен обхватCannot get test dataset.Неуспешно получаване тестови данни.Received coverage has wrong extent %1 (expected %2)Полученото покритие има грешен пространствен обхват %1 (очакван %2)WCSWCSReceived coverage has wrong size %1 x %2 (expected %3 x %4)Полученото покритие има грешен размер %1 x %2 (очакван %3 x %4)Getting map via WCS.Зареждане на карта от WCS сървър.No data receivedНе са получени данниCannot create memory fileНеуспешно създаване на файл в паметтаDom ExceptionDom изключениеCould not get WCS Service Exception at %1 at line %2 column %3
Response was:
%4Неуспешно получаване на WCS изключение на %1 на линия %2 колона %3
Отговорът върна:
%4Service ExceptionИзключение (грешка) на услугатаRequest contains a format not offered by the server.Запитването съдържа формат, който не се поддържа от сървъра.Request is for a Coverage not offered by the service instance.Запитването е за покритие, което не се предлага от този сървър.Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.Стойността на незадължителния параметър UpdateSequence в запитването GetCapabilities е равна на текущия номер на последователност на обновление в услугите метаданни.Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.Стойността на незадължителния параметър UpdateSequence в запитването GetCapabilities е по-голяма от текущия номер на последователност на обновление в услугите метаданни.Request does not include a parameter value, and the server instance did not declare a default value for that dimension.Запитването не съдържа стойност на параметъра и сървърът не поддържа стойност по подразбиране.Request contains an invalid parameter value.Запитването съдържа невалидна стойност на параметър.No other exceptionCode specified by this service and server applies to this exception.Отговорът на сървъра не съдържа код за грешка.Operation request contains an output CRS that can not be used within the output format.Запитването съдържа изходна координатна система, която не може да се използва от изходния формат.Operation request specifies to "store" the result, but not enough storage is available to do this.На сървъра няма достатъчно място за изпълнение на запитването за съхранение на данни.(No error code was reported)(Код за грешка не е бил докладван)(Unknown error code)(Неустановен код за грешка)The WCS vendor also reported: Допълнително WCS съобщение:composed error message '%1'.съобщение за грешка '%1'.Cannot verify coverage full extent: %1Неуспешна проверка на пълния пространствен обхват на покритието: %1PropertyСвойствоValueСтойностName (identifier)Име (идентификатор)TitleЗаглавиеAbstractОписаниеFixed WidthФиксирана ширинаFixed HeightФиксирана височинаNative CRSОригинална координатна системаNative Bounding BoxОригинална рамкаWGS 84 Bounding BoxРамка WGS 84Available in CRSНалична координатна система(and %n more)crs(и %n допилнителна)(и %n допилнителни)Available in formatНалични във форматWCS InfoCoveragesПокритиеCache StatsСтатистика на кеширанетоServer PropertiesСвойства на сървъраKeywordsКлючови думиOnline ResourceОнлайн ресурсContact PersonЗа контактиFeesХонорарAccess ConstraintsОграничения за достъпImage FormatsФормати на изображениеGetCapabilitiesUrlURL на запитване GetCapabilitiesGet Coverage UrlURL на запитване GetCoverage <font color="red">(advertised but ignored)</font> <font color="red">(предложен, но игнориран)</font>And %1 more coveragesИ %1 допълнителни покритияFormat not supportedФорматът не се поддържаRead data errorГрешка при четене на данниRasterIO error: Функцията GDALRasterIO завършва с грешка: QgsWebPageLine %1: %2Ред %1: %2JavaScriptJavaScript%1 (line %2): %3%1 (ред %2): %3QgsWelcomePageRecent ProjectsПоследни проектиThere is a new QGIS version availableНалична е нова версия на QGISPin to ListUnpin from ListOpen Directory…RefreshОбновяванеOpen “%1”…Remove from ListQgsWfsCapabilitiesWFS version %1 not supportedWFS версия %1 не се поддържаDownload of capabilities failed: %1Неуспешно изтегляне на характеристики: %1QgsWfsConnectionItemEdit…DeleteИзтриванеModify WFS ConnectionQgsWfsLayerItemStylesСтиловеCopy StyleКопиране на стилCannot copy styleНеуспешно копиране на стилQgsWfsRequestWFSWFSRedirect loop detected: %1Пренасочване на запитването на един и същ адрес: %1empty response: %1празен отговор: %1network request update failed for authentication configQgsWfsRootItemNew Connection…Create a New WFS ConnectionQgsWmsCapabilitiesDownload%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.Изтеглени характеристики на сървъра: %1 от %2 байта.Capabilities request redirected.Пренасочено запитване за характеристиките на сървъра.Redirect loop detected: %1Пренасочване на запитването на един и същ адрес: %1WMSWMSDownload of capabilities failed: network request update failed for authentication configDownload of capabilities failed: network reply update failed for authentication configempty of capabilities: %1празно запитване за характеристики: %1Download of capabilities failed: %1Неуспешно изтегляне на характеристики: %1QgsWmsImageDownloadHandlerWMSWMSMap request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL: %3)Returned image is flawed [Content-Type: %1; URL: %2]Map request error (Title: %1; Error: %2; URL: %3)Map request error (Status: %1; Response: %2; Content-Type: %3; URL: %4)Map request failed [error: %1 url: %2]Not logging more than 100 request errors.Не са показани повече от 100 log съобщения за грешка.QgsWmsLegendDownloadHandlerRedirect loop detected: %1Пренасочване на запитването на един и същ адрес: %1WMSWMSGetLegendGraphic request errorГрешка при GetLegendGraphic запитванеStatus: %1
Reason phrase: %2Код на състояние: %1
Причина описание: %2Returned legend image is flawed [URL: %1]Полученото изображение на легендата съдържа грешки [URL адрес: %1]QgsWmsProviderCannot parse URIНеуспешно разпознат URICannot calculate extentНеуспешно изчисляване на пространствен обхватCannot set CRSНеуспешно задаване на координатна системаNumber of layers and styles don't matchБроят на слоевете не съответства на броя на стиловетеWMSWMSNumber of tile layers must be oneБроят на мозайките трябва да е 1Tile layer not foundСлоят с мозайки не е намеренTile layer or tile matrix set not foundСлоят с мозайки или матрицата с мозайки не е намеренаGetting map via WMS.Зареждане на карта от WMS сървър.Getting tiles.Зареждане на мозайки.%n tile requests in backgroundtile request count%n фоново запитване за блок с мозайка%n фонови запитвания за блок с мозайка, %n cache hitstile cache hits, %n съвпадащ в кеша, %n съвпадащи в кеша, %n cache misses.tile cache missed, %n несъвпадащ в кеша., %n несъвпадащи в кеша., %n errors.errors, %n грешка., %n грешки.image is NULLизображението е празно (NULL)unexpected image sizeнеочакван размер на изображениеDom ExceptionDom изключениеService ExceptionИзключение (грешка) на услугатаRequest contains a format not offered by the server.Запитването съдържа формат, който не се поддържа от сървъра.Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.Запитването съдържа координатна система, която не се поддържа от сървъра за един или повече слоеве.Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.Запитването съдържа координатна система, която не се поддържа от сървъра за един или повече слоеве.GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map.Запитването GetMap е за слой, който не се предлага от сървъра, или запитването GetFeatureInfo е за слой, който не е показан на картата.Request is for a Layer in a Style not offered by the server.Запитването е за слой в стил, което не се предлага от този сървър.GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable.Запитването GetFeatureInfo е приложено за слоя, който не поддържа заявки.GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value.Запитването GetFeatureInfo съдържа невалидна стойност за X или Y.Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.Стойността на незадължителния параметър UpdateSequence в запитването GetCapabilities е равна на текущия номер на последователност на обновление в услугите метаданни.Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.Стойността на незадължителния параметър UpdateSequence в запитването GetCapabilities е по-голяма от текущия номер на последователност на обновление в услугите метаданни.Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension.Запитването не съдържа образец на стойността и сървърът не поддържа стойност по подразбиране.Request contains an invalid sample dimension value.Запитването съдържа невалиден образец на стойността.Request is for an optional operation that is not supported by the server.Запитването е за незадължителна операция, която не се поддържа от сървъра.(No error code was reported)(Код за грешка не е бил докладван)(Unknown error code)(Неустановен код за грешка)The WMS vendor also reported: Допълнително WMS съобщение:PropertyСвойствоValueСтойностNameИмеVisibilityВидимостVisibleВидимHiddenСкритTitleЗаглавиеAbstractОписаниеCan IdentifyИдентификацията е възможнаYesДаNoНеCan be TransparentПрозрачността е възможнаCan Zoom InПриближаването е възможноCascade CountБрой каскадиFixed WidthФиксирана ширинаFixed HeightФиксирана височинаAvailable in CRSНалична координатна система(and %n more)crs(и %n допилнителна)(и %n допилнителни)Available in styleНалични в стилLegendURLsURL на легендатаWMS InfoServer PropertiesСвойства на сървъраGet feature info request error (Title: %1; Error: %2; URL: %3)Selected LayersИзбрани слоевеOther LayersДруги слоевеTile Layer PropertiesСвойства на слоя с мозайкаCache StatsСтатистика на кеширанетоWMS VersionWMS версияKeywordsКлючови думиOnline ResourceОнлайн ресурсContact PersonЗа контактиFeesХонорарAccess ConstraintsОграничения за достъпImage FormatsФормати на изображениеIdentify FormatsИдентификация на форматитеLayer CountБрой слоевеTile Layer CountБрой слоеве с мозайкиCould not get WMS Service Exception: %1 at line %2 column %3
Response was:
%4Неуспешно получаване на WMS изключение на %1 на линия %2 колона %3
Отговорът върна:
%4GetCapabilitiesUrlURL на запитване GetCapabilitiesGetMapUrlURL на запитване GetMap <font color="red">(advertised but ignored)</font> <font color="red">(предложен, но игнориран)</font>GetFeatureInfoUrlURL за запитване GetFeatureInfoGetLegendGraphicЗапитване GetLegendGraphicGetTileUrlURL за запитване GetTileTile templatesШаблони за мозайкиFeatureInfo templatesШаблони за FeatureInfoTileset PropertiesСвойства на мозайкитеIdentifierИдентификаторTile modeРежим на мозайкатаWMTSWMTSWMS-CWMS-CXYZXYZInvalid tile modeНевалиден режим на мозайкатаSelectedИзбранAvailable StylesНалични стиловеCRSКоординатна системаBounding BoxРамкаAvailable TilesetsНалични мозайкиSelected tile matrix set Избрани настройки на матрицата с мозайкиScaleМащабTile size [px]Размер на блока с мозайка [пикс]Tile size [mu]Размер на блока с мозайка [ед. на картата]Matrix sizeРазмер на матрицатаMatrix extent [mu]Обхват на матрицата [ед. на картата]BoundsГранициWidthШиринаHeightВисочинаTopНай-гореLeftЛявоBottomНай-долуRightДясно%n missing row(s)Layer's upper bound: %1Горна граница на слоя: %1%n missing column(s)Layer's left bound: %1Лява граница на слоя: %1Layer's lower bound: %1Долна граница на слоя: %1Layer's right bound: %1Дясна граница на слоя: %1Cache statsСтатистика на кеширанетоHitsСъвпаденияMissesНесъвпаденияErrorsГрешкиFormat not supportedФорматът не се поддържаContext not fully specified (extent was defined but width and/or height was not).Контекста е непълно зададен (обхватът е зададен, но ширината и/или височината не са).GML schema is not validНевалидна GML схемаGML is not validНевалиден GML форматCannot identifyНеуспешно идентифициранеResult parsing failed. %1 feature types were guessed from gml (%2) but no features were parsed.Неуспешно обработване на резултат. %1 типа обекти бяха разпознати от GML (%2), но самите обекти не бяха анализирани.identify request redirected.пренасочено запитване за идентификация.Map getfeatureinfo error %1: %2Грешка getfeatureinfo %1: %2Cannot parse getfeatureinfo: %1Неуспешно разпознат getfeatureinfo: %1Map getfeatureinfo error: %1 [%2]Грешка getfeatureinfo: %1 [%2]%1 of %2 bytes of GetLegendGraphic downloaded.Зареждане на легенда на слой GetLegendGraphic: %1 от %2 байта.QgsWmsTiledImageDownloadHandlerTile request errorГрешка при запитване за блок мозайкаStatus: %1
Reason phrase: %2Код на състояние: %1
Причина описание: %2WMSWMSTile request error (Title: %1; Error: %2; URL: %3)Tile request error (Status: %1; Content-Type: %2; Length: %3; URL: %4)Returned image is flawed [Content-Type: %1; URL: %2]%n tile requests in backgroundtile request count%n фоново запитване за блок с мозайка%n фонови запитвания за блокове с мозайка, %n cache hitstile cache hits, %n съвпадащ в кеша, %n съвпадащи в кеша, %n cache misses.tile cache missed, %n несъвпадащ в кеша., %n несъвпадащи в кеша., %n errors.errors, %n грешка., %n грешки.Not logging more than 100 request errors.Не са показани повече от 100 log съобщения за грешка.Tile request max retry error. Failed %1 requests for tile %2 of tileRequest %3 (url: %4)Грешка в запитването за максимален брой мозайки. %1 запитвания %2 от максимални %3 (url адрес: %4) са завършили с грешкаrepeat tileRequest %1 tile %2(retry %3)повторно запитване %1 за мозайка %2 (опит %3)QgsWmtsDimensionsBaseSelect DimensionsDimensionИзмерениеValueСтойностAbstractОписаниеDefaultПо подразбиранеQgsXyzConnectionDialogXYZ ConnectionXYZ връзкаConnection DetailsПодробности за връзкатаRefererАдрес на източникаOptional custom refererMax. Zoom LevelМакс. ниво на мащабURL of the connection, {z}, {y}, and {z} will be replaced with actual values. Use {-y} for inverted y axis.http://example.com/{z}/{x}/{y}.pnghttp://example.com/{z}/{x}/{y}.pngNameИмеName of the new connectionИме на новата връзкаAuthenticationПотвърждениеURLURLMin. Zoom LevelМин. ниво на мащабQgsXyzLayerItemEdit…DeleteИзтриванеQgsXyzTileRootItemNew Connection…Save Connections…Load Connections…Load ConnectionsXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)RandomExtractVector selectionNumber of selected featuresБрой избрани обектиPercentage of selected featuresПроцент от избраните обектиInput layerВходен слойMethodМетодNumber/percentage of selected featuresБрой/процент от избрани обектиExtracted (random)Извлечени (случайно)Selected number is greater than feature count. Choose a lower value and try again.Избраният брой е по-голям от броя на обектите. Изберете по-малък брой и опитайте отново.Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.Процентът не може да бъде по-голям от 100. Задайте друга стойност и опитайте отново.Random extractИзвлечени на случаен принцепRandomExtractWithinSubsetsVector selectionNumber of selected featuresБрой избрани обектиPercentage of selected featuresПроцент от избраните обектиInput layerВходен слойID fieldID на полеMethodМетодNumber/percentage of selected featuresБрой/процент от избрани обектиExtracted (random stratified)Извлечени (случайно - стратифицирано)Selected number is greater that feature count. Choose lesser value and try again.Избраният брой е по-голям от броя на обектите. Изберете по-малък брой и опитайте отново.Percentage can't be greater than 100. Set correct value and try again.Процентът не може да бъде по-голям от 100. Задайте друга стойност и опитайте отново.Subset "{}" is smaller than requested number of features.Random extract within subsetsИзвличане на случаен принцип от поднабориRandomPointsAlongLinesVector creationInput layerВходен слойNumber of pointsБрой точкиMinimum distance between pointsCould not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.Random pointsСлучайни точкиRandom points along lineСлучайни точки около линияRandomPointsExtentVector creationInput extentВходен пространствен обхватNumber of pointsБрой точкиMinimum distance between pointsTarget CRSЦелева координатна системаCould not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.Random pointsСлучайни точкиRandom points in extentСлучайни точки в пространствения обхватRandomPointsLayerVector creationInput layerВходен слойNumber of pointsБрой точкиMinimum distance between pointsCould not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.Random pointsСлучайни точкиRandom points in layer boundsСлучайни точки в пределите на слояRandomPointsPolygonsVector creationPoints countБрой точкиPoints densityГъстота на точкиInput layerВходен слойSampling strategyМетод за създаване на пробиExpressionИзразMinimum distance between pointsRandom pointsСлучайни точкиRandom points inside polygonsEvaluation error for feature ID {}: {}Could not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.RandomSelectionVector selectionNumber of selected featuresБрой избрани обектиPercentage of selected featuresПроцент от избраните обектиInput layerВходен слойMethodМетодNumber/percentage of selected featuresБрой/процент от избрани обектиSelected (random)Selected number is greater than feature count. Choose a lower value and try again.Избраният брой е по-голям от броя на обектите. Изберете по-малък брой и опитайте отново.Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.Процентът не може да бъде по-голям от 100. Задайте друга стойност и опитайте отново.Random selectionСлучайно избиранеRandomSelectionWithinSubsetsVector selectionNumber of selected featuresБрой избрани обектиPercentage of selected featuresПроцент от избраните обектиInput layerВходен слойID fieldID на полеSelected (stratified random)Subset "{}" is smaller than requested number of features.MethodМетодNumber/percentage of selected featuresБрой/процент от избрани обектиSelected number is greater that feature count. Choose lesser value and try again.Избраният брой е по-голям от броя на обектите. Изберете по-малък брой и опитайте отново.Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.Процентът не може да бъде по-голям от 100. Задайте друга стойност и опитайте отново.Random selection within subsetsСлучайно избиране в поднаборитеRasterCalculatorRaster analysisРастерен анализRasterLayerHistogramGraphicsГрафикиInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаnumber of binsБрой биновеHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)HistogramХистограмаRaster layer histogramХистограма на растерния слойRasterLayerStatisticsRaster analysisРастерен анализInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаStatisticsСтатистикаHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Minimum valueМинимална стойностMaximum valueМаксимална стойностRangeДиапазонSumСумаMean valueСредна стойностAnalyzed file: {} (band {})Minimum value: {}Най-малка стойност: {}Maximum value: {}Най-голяма стойност: {}Range: {}Обхват: {}Sum: {}Сбор: {}Mean value: {}Средна стойност: {}Standard deviation: {}Стандартно отклонение: {}Sum of the squares: {}Standard deviationСтандартно отклонениеSum of the squaresRaster layer statisticsСтатистика за растерен слойRasterSamplingSample raster valuesRaster analysisРастерен анализInput Point LayerRaster Layer to sampleOutput column prefixПрефикс на полето за статистикаSampled PointsImpossible to sample data of multipart feature {}.Could not reproject feature {} to raster CRSRasterizeAlgorithmMinimum extent to renderTile sizeРазмер на блока с мозайкаMap units per pixelMake background transparentMap theme to renderSingle layer to renderOutput layerИзходен слойConvert map to rasterRaster toolsРастерни инструментиlayer,raster,convert,file,map themes,tiles,renderRecordDialogRecord MetadataМетаданниRectanglesOvalsDiamondsFixedRectangles, ovals, diamonds (fixed)Правоъгълници, овали, ромбове (фиксирани)Vector geometryВектор геометрияRectanglesПравоъгълнициDiamondsРомбовеOvalsОвалиInput layerВходен слойBuffer shapeБуфер на форматаWidthШиринаHeightВисочинаRotationЗавъртанеNumber of segmentsБрой сегментиOutputИзходен резултатRectanglesOvalsDiamondsVariableRectangles, ovals, diamonds (variable)Правоъгълници, овали, ромбове (променливи)Vector geometryВектор геометрияRectanglesПравоъгълнициDiamondsРомбовеOvalsОвалиInput layerВходен слойBuffer shapeБуфер на форматаWidth fieldШирана на полеHeight fieldВисочина на полеRotation fieldПоле за завъртанеNumber of segmentsБрой сегментиOutputИзходен резултатFeature {} has empty angle. Skipping…Feature {} has empty width or height. Skipping…RegularPointsVector creationInput extentВходен пространствен обхватPoint spacing/countТочки интервал/бройInitial inset from corner (LH side)Първоначално въвеждане от ъгъл (LH страна)Apply random offset to point spacingПрилагане на произволно преместване за интервалите между точкитеUse point spacingИзползване на интервал за точкиOutput layer CRSКС на изходния слойRegular pointsСиметрични точкиReliefRaster terrain analysisРастерен морфометричен анализElevation layerСлой с височиниZ factorМащаб по ос ZGenerate relief classes automaticallyАвтоматично създаване на класове на релефаRelief colorsЦветове на релефаReliefРелефFrequency distributionSpecify relief colors or activate "Generate relief classes automatically" option.Посочете цветове на релефа или активирайте опцията "Автоматично създаване на класове на релефа"ReliefColorsWidgetImport Colors and elevations from XMLВъвеждане на цветове и височини от XMLXML files (*.xml *.XML)XML файлове (*.xml *.XML)Error parsing XMLГрешка при разбор на XMLThe XML file could not be loadedXML файлът не може да бъде зареденExport Colors and elevations as XMLИзвеждане на цветове и височини като XMLEnter lower elevation class boundВъведете долна граница на клас за височинаElevationНадморска височинаEnter upper elevation class boundВъведете горна граница на клас за височинаSelect color for relief classИзберете цвят за класа релефRenderingStyleFilePanelSelect Style FileQGIS Layer Style File (*.qml *.QML)QGIS стилов файл за слой (*.qml *.QML)RuggednessRaster terrain analysisРастерен морфометричен анализElevation layerСлой с височинаZ factorМащаб по ос ZRuggednessНагънатостRuggedness indexИндекс на нагънатост на теренаSLDatabaseRun &VacuumСтартиране на &вакуум&Database&База данниNo database selected or you are not connected to it.Няма избрана база данни или не сте свързан към нея.SagaAlgorithmUnsupported file formatНеподдържан файлов форматSAGA execution commandsSAGA команди за изпълнениеProcessingОбработванеInput layer {0} has more than one band.
Multiband layers are not supported by SAGAВходният слой {0} има повече от един канал.
SAGA не поддържа многоканални слоевеInput layers do not have the same grid extent.Входните слоеве не са с еднакъв пространствен обхват.SagaAlgorithmProviderEnable SAGA Import/Export optimizationsВключване на оптимизации при въвеждане/извеждане в SAGALog execution commandsLog команди за изпълнениеLog console outputИзходна log конзолаProcessingОбработванеProblem with SAGA installation: unsupported SAGA version (found: {}, required: {}).Could not open SAGA algorithm: {}Неуспешно отваряне на SAGA алгоритъм: {}Could not open SAGA algorithm: {}
{}Неуспешно отваряне на SAGA алгоритъм: {}
{}ActivateЗапочниProblem with SAGA installation: SAGA was not found or is not correctly installedПроблем с инсталацията: SAGA не е намерена или не е правилно инсталиранаSagaUtilsSAGA execution console outputИзходна SAGA конзола за изпълнениеScriptAlgorithmProviderScripts folder(s)ScriptsСкриптовеScriptEditorDialogUntitled Script{} - Processing Script EditorSave Script?There are unsaved changes in this script. Do you want to keep those?There are unsaved changes in the script. Continue?Open scriptОтваряне на скриптProcessing scripts (*.py *.PY)Save scriptЗапазване на скриптI/O errorI/O (входно-изходна) грешкаUnable to save edits:
{}Execution errorNo script foundSeems there is no valid script in the file.Unsaved changesНезапазени промениScriptUtilsCould not import script algorithm '{}' from '{}'
{}ProcessingОбработванеSearchBarSearch BarXХFind:Намерено:<<>>…...Match caseRegular expressionРегулярен изразHighlight all matchesИзпъкване на всички съвпадащиSelectByAttributecontainsсъдържаselect,attribute,value,contains,null,fieldVector selectionbegins withзапочва сis nullе празно (null)is not nullне е празно (null)does not containне съдържаcreating new selectionсъздаване на нов изборadding to current selectionдобавяне към вече избранитеremoving from current selectionпремахване от текущо избранитеselecting within current selectionизбиране в рамките на текущо избранитеInput layerВходен слойSelection attributeАтрибут за избиранеOperatorОператорValueСтойностModify current selection byМодифициране на текущия избор чрезSelected (attribute)Избрани (атрибут)Field '{}' was not found in layerOperators {0} can be used only with string fields.Операторите {0} могат да се използват само с текстови (string) полета.Select by attributeИзбрани според атрибутSelectByExpressionVector selectioncreating new selectionСъздайте нова селекцияadding to current selectionдобави към текущата селекцияremoving from current selectionПремахни от текущата селекцияselecting within current selectionизбиране в рамките на текущо избранитеInput layerВходен слойSelected (attribute)Избрани (атрибут)ExpressionИзразModify current selection byМодифициране на текущия избор чрезSelect by expressionИзбиране чрез изразServiceAreaFromLayerNetwork analysisМрежов анализForward directionНаправление направоBackward directionBoth directionsShortestFastestVector layer representing networkVector layer with start pointsPath type to calculateTravel cost (distance for "Shortest", time for "Fastest")Direction fieldПоле за направлениеValue for forward directionСтойност за направление направоValue for backward directionValue for both directionsDefault directionSpeed fieldПоле за скоростDefault speed (km/h)Скорост по подразбиране (км/ч)Topology toleranceТопологична допустимостInclude upper/lower bound pointsService area (lines)Service area (boundary nodes)Service area (from layer)Loading start points…Building graph…Calculating service areas…ServiceAreaFromPointNetwork analysisМрежов анализForward directionНаправление направоBackward directionBoth directionsShortestFastestVector layer representing networkStart pointPath type to calculateTravel cost (distance for "Shortest", time for "Fastest")Direction fieldПоле за направлениеValue for forward directionСтойност за направление направоValue for backward directionValue for both directionsDefault directionSpeed fieldПоле за скоростDefault speed (km/h)Скорост по подразбиране (км/ч)Topology toleranceТопологична допустимостInclude upper/lower bound pointsService area (lines)Service area (boundary nodes)Service area (from point)Building graph…Calculating service area…Writing results…SetMValueVector geometryВектор геометрияSet M valueM Addedset,add,m,measure,valuesM ValueSetRasterStyleRaster toolsРастерни инструментиRaster layerРастерен слойStyle fileСтилов файлStyledСъс стилSet style for raster layerЗадаване на стил за растерен слойSetVectorStyleVector generalVector layerВекторен слойStyle fileСтилов файлStyledСъс стилSet style for vector layerЗадаване на стил за векторен слойSetZValueVector geometryВектор геометрияSet Z valueZ Addedset,add,z,25d,3d,valuesZ ValueSettingWrong parameter value:
{0}Грешна стойност на параметър:
{0}Specified path does not exist:
{0}Посоченият път не съществува:
{0}SettingsDialogPythonConsoleEditorРедакторAuto-save script before runningАвтоматично запазване на скрипта преди стартиранеFont and ColorsШрифт и цветовеReset to default colorsНулиране до цветове по подразбиранеTypingПисанеAutomatic insertion of the 'import' string on 'from xxx'Автоматично въвеждане на 'import' след 'from xxx'AutocompletionАвтоматично завършване на кодаGet autocompletion from current documentАвтоматично завършване от текущия документGet autocompletion from current document and installed APIsАвтоматично завършване от текущия документ или от инсталирани APIsGet autocompletion from installed APIsАвтоматично завършване от инсталирани APIsAutocompletion thresholdПраг на символи за активиране на автоматично завършванеAutomatic parentheses insertionАвтоматично вмъкване на кръгли скобиFontШрифтSizeРазмерEnable Object Inspector (switching between tabs may be slow)Включване на изследване на обекти (превключването между прозорците може да бъде бавно)ConsoleКонзолаConsole settingsEditor settingsAPIsAPIs APIs file settings for autocompletionDefaultПо подразбиранеKeywordКлючова думаClass nameИме на класFunctionФункцияDecoratorДекораторNumberБройCommentЗабележкаComment blockПоле за забележкаCursorКурсорCaretlineSingle quoteDouble quoteTriple single quoteTriple double quoteBackgroundМиналоMargin backgroundMargin foregroundErrorГрешкаSelection backgroundSelection foregroundBrace backgroundBrace foregroundcharactersFrom doc and APIsFrom API filesFrom documentRun and DebugEdgeFold guideUsing preloaded APIs fileИзползване на посочен APIs файлPathПътUsing prepared APIs fileИзползване на подготвен APIs файлCompile APIs...Съставяне на APIs...Python Console SettingsShowTestDialogUnit TestSimplifyUserInputWidgetBaseSimplification ToolИнструмент за опростяванеMethodМетодToleranceДопустимо разстояниеIterationsПовторенияNumber of smooth iterations. More iterations results in smoother geometries, at the expense of greatly increasing the number of vertices in those geometries.OffsetОтместванеOffset from existing vertices at which to insert smoothed vertices. Larger values result in "looser" smoothing, smaller values result in "tight" smoothing. % %SingleSidedBufferVector geometryВектор геометрияLeftЛявоRoundЗакръгленоDistanceРазстояниеSideSegmentsСегментиJoin styleСтил на свързванеMiter limitПредел при заострянеSingle sided bufferЕдностранен буферBufferError calculating single sided bufferSlopeRaster terrain analysisРастерен морфометричен анализElevation layerСлой с височинаZ factorМащаб по ос ZSlopeНаклонSnapGeometriesToLayerVector geometryВектор геометрияInput layerВходен слойReference layerОпорен слойToleranceДопустимо разстояниеPrefer aligning nodes, insert extra vertices where requiredPrefer closest point, insert extra vertices where requiredPrefer aligning nodes, don't insert new verticesPrefer closest point, don't insert new verticesMove end points only, prefer aligning nodesMove end points only, prefer closest pointSnap end points to end points onlySnap to anchor nodes (single layer only)BehaviorПоведениеSnapped geometryПрилепена геометрияSnap geometries to layerПрилепване на геометрии към слойThis mode applies when the input and reference layer are the same.Snapped {} geometries.SpatiaLiteDBPluginThere is no defined database connection "{0}".Не е зададена връзка към база данни "{0}".SpatialIndexCreate spatial indexСъздаване на пространствен индексVector generalInput LayerВходен слойIndexed layerИндексиран слойCould not create spatial indexНеуспешно създаване на пространствен индексLayer's data provider does not support spatial indexesИзточникът на слоя не поддържа пространствен индексSpatialJoinGeometric predicateГеометрична заявкаVector generalintersectsпресичаcontainsсъдържаequalsсъвпадаtouchesдопираoverlapsприпокриванеwithinнамира се вътреcrossesкръстосваCreate separate feature for each located feature (one-to-many)Take attributes of the first located feature only (one-to-one)Input layerВходен слойJoin layerСлой за свързванеFields to add (leave empty to use all fields)Join typeDiscard records which could not be joinedJoined field prefixJoined layerСвързан слойUnjoinable features from first layerNumber of joined features from input tableJoin attributes by locationСвързване на атрибути според местоположениеjoin,intersects,intersecting,touching,within,contains,overlaps,relation,spatialSpatialJoinSummaryVector generalintersectsintersectscontainscontainsequalsсъвпадаtouchestouchesoverlapsoverlapswithinwithincrossescrossescountcountuniqueminminmaxmaxrangerangesumsummeanmeanmedianmedianstddevстанд. отклонениеminorityminoritymajoritymajorityq1q1q3q3iqriqremptyпразенfilledmin_lengthmin_lengthmax_lengthmax_lengthmean_lengthInput layerВходен слойJoin layerСлой за свързванеGeometric predicateГеометрична заявкаFields to summarise (leave empty to use all fields)Summaries to calculate (leave empty to use all available)Discard records which could not be joinedJoined layerСвързан слойJoin attributes by location (summary)summary,aggregate,join,intersects,intersecting,touching,within,contains,overlaps,relation,spatial,stats,statistics,sum,maximum,minimum,mean,average,standard,deviation,count,distinct,unique,variance,median,quartile,range,majority,minority,histogram,distinctSpatialiteExecuteSQLDatabaseБаза данниFile DatabaseSQL querySQL заявкаSpatiaLite execute SQLExecutes a SQL command on a SpatiaLite databaseError executing SQL:
{0}Грешка при изпълнение на SQL:
{0}SplitRGBBandsSplit RGB bandsРазделяне на RBG каналитеImage toolsИнструменти за изображениеInput layerВходен слойOutput R band layerИзходен слой за червен (R) каналOutput G band layerИзходен слой за зелен (G) каналOutput B band layerИзходен слой за син (B) каналSslErrorsUnable to Validate the Connection<html><head/><body><p><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:600; color:#ff0000;">Warning</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; color:#ff0000;">:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; color:#000000;"> One or more SSL errors have occurred validating the host you are connecting to. Review the following list of errors and click Ignore to continue, or Cancel to abort the connection.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:600; color:#ff0000;">Внимание</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; color:#ff0000;">:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; color:#000000;"> Една или повече SSL грешки се появиха при проверката на хоста, към който се свързвате. Прегледайте списъка с грешки и кликнете Игнориране за продължаване или Отказ за прекратяване на свързването.</span></p></body></html> {11p?} {600;?} {0000;?} {11p?} {0000;?} {8p?} {000000;?} {11p or 8p?} {11p or 8p?}View Certificate ChainIgnoreИгнориранеCancelОтказStatisticsByCategoriesInput vector layerВходен векторен слойVector analysisВекторен анализgroups,stats,statistics,table,layer,sum,maximum,minimum,mean,average,standard,deviation,count,distinct,unique,variance,median,quartile,range,majority,minority,histogram,distinct,summaryField to calculate statistics on (if empty, only count is calculated)Field(s) with categoriesStatistics by categoryСтатистика по категорияStatistics by categoriesСтатистика по категорииStringWidgetWrapperExpression based inputВход базиран на изразSumLinesVector analysisВекторен анализLinesЛинииPolygonsПолигониLines length field nameИме на поле с дължина на линииLines count field nameИме на поле с брой линииLine lengthДължина на линияSum line lengthsСумиране на дължините на линиитеSymbolLayerItemMarkerМаркерFillЗапълванеLineЛинияSymbolsGroupSelectionDialogBaseGroup Selection DialogПрозорец за избиране на групаCloseЗатварянеSymbolsListWidgetFormФормаOpen Library…Save SymbolUnitЕдинициOpacityНепрозрачностFilter SymbolsStyle ManagerУправление на стиловетеIcon ViewPushButtonList ViewColorЦвятSizeРазмерRotationЗавъртанеWidthШиринаSymbol NameИме на символаSave symbolЗапазване на символAdvancedДопълнителни…... ° °TableFieldWidgetWrapperInput parameter, or name of field (separate field names with ; for multiple field parameters)TextToFloatVector tableВекторна таблицаText attribute to convert to floatТекстов атрибут за преобразуване в число - с плаваща запетаяFloat from textЧисло от текстText to floatТекст към числоTinInterpolationInterpolationИнтерполацияLinearЛинейнаClough-Toucher (cubic)Clough-Toucher (кубична)Input layer(s)Входен слой(слоеве)Interpolation methodМетод за интерполацияNumber of columnsБрой колониNumber of rowsБрой редовеExtentПространствен обхватInterpolatedИнтерполиранTriangulationТриангулацияTIN interpolationTIN интерполацияYou need to specify at least one input layer.Необходимо е да посочите поне един входен слой.TopoColortopocolor,colors,graph,adjacent,assignCartographyInput layerВходен слойMinimum number of colorsМинимален брой цветовеMinimum distance between featuresМинимално разстояние между обектиBy feature countСпоред броя обектиBy assigned areaСпоред определената площBy distance between colorsСпоред разстоянието между цветоветеBalance color assignmentОпределяне баланса на цветоветеColoredОцветениTopological coloringТопологично оцветяване{} colors required{} изисквани цветовеTopolTopology Checker for vector layerПроверка на топология за векторен слойTruncateTableempty,delete,layer,clear,featuresVector generalInput LayerВходен слойTruncated layerОтсечен/подрязан слойTruncate tableОтсичане/подрязване на таблицаCould not truncate table.Неуспешно подрязване на таблица.UndoWidgetUndo/RedoUndoСтъпка назадRedoСтъпка напредUniqueValuesInput layerВходен слойVector analysisВекторен анализTarget field(s)Unique valuesУникални стойностиHTML reportHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Total unique valuesОбщ брой уникални стойностиInvalid field name {}<p>Total unique values: <p>Общ брой уникални стойности: <p>Unique values:</p><p>Уникални стойности:</p>List unique valuesИзвеждане на списък с уникалните стойностиUserExpressionsUser expressionsПотребителски изразиThe user expression {0} is not validПотребителският израз {0} е невалиденVariableDistanceBufferVector geometryВектор геометрияInput layerВходен слойDistance fieldПоле на разстояниеSegmentsСегментиDissolve resultРезултат от разлаганеRoundЗакръгленоEnd cap styleСтил на захващане на краищатаJoin styleСтил на свързванеMiter limitПредел при заострянеBufferБуферVariable distance bufferБуфер с различни разстоянияVariableEditorDelegateA variable with the name "%1" already exists in this context.Променлива с името "%1" вече съществува в този контекст.Rename VariableVectorLayerHistogramGraphicsГрафикиInput layerВходен слойAttributeАтрибутиnumber of binsБрой биновеHistogramХистограмаHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Vector layer histogramХистограма на векторен слойVectorLayerScatterplotGraphicsГрафикиInput layerВходен слойX attributeАтрибут XY attributeАтрибут YScatterplotДиаграма на разсейванеHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Vector layer scatterplotДиаграма на разсейване на векторен слойVectorLayerScatterplot3DGraphicsГрафикиInput layerВходен слойX attributeАтрибут XY attributeАтрибут YZ attributeАтрибут ZHistogramХистограмаHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Vector layer scatterplot 3D3D диаграма на разсейване на векторен слойVectorLayerWidgetWrapperSelect fileИзбор на файлVectorSplitVector generalInput layerВходен слойUnique ID fieldУникално ID полеOutput directoryИзходна директорияOutput layersИзходни слоевеSplit vector layerРазрязване на векторен слойCreating layer: {}Създаване на слой: {}Added {} features to layerДобавени {} обекти към слойVoronoiPolygonsVector geometryВектор геометрияInput layerВходен слойBuffer region (% of extent)Voronoi polygonsПолигони на ВоронойThere were no polygons created.Там няма създадени полигони.Input file should contain at least 3 points. Choose another file and try again.Входното поле трябва да съдържа поне 3 точки. Изберете друг файл и опитайте отново.WidgetBlurFormФормаOpacityНепрозрачностBlend modeРежим на смесванеBlur typeТип размиванеBlur strengthИнтензивност на размиванеDraw modeРежим на изчертаванеWidgetCentroidFillFormФормаForce point inside polygonРазполагане на точка вътре в полигонDraw point on every part of multi-part featuresПоставяне на точка на всяка отделна част от многочастови обектиWhen unchecked, a single point will be drawn on the biggest part of multi-part featuresКогато не е отметнато ще бъде поставяна само една точка върху най-голямата част от многочастовите обектиWidgetColorEffectFormФормаColorizeТониранеContrastКонтрастBrightnessЯркостSaturationНаситеност%%OpacityНепрозрачностBlend modeРежим на смесванеDraw modeРежим на изчертаванеGrayscaleОбезцветяванеWidgetDrawSourceFormФормаBlend modeРежим на смесванеOpacityНепрозрачностDraw modeРежим на изчертаванеWidgetEllipseBaseFormФормаLeftЛявоHCenterХоризонтален центърRightДясноxxyyTopНай-гореVCenterВертикален центърBottomНай-долу…...Fill colorЦвят на запълванеStroke styleStroke colorЦвят на линияStroke widthШирина на линияHairlineТънка линияJoin styleСтил на свързванеRotationЗавъртанеAnchor pointТочка за закотвянеSymbol widthШирина на символаSymbol heightВисочина на символаOffsetОтместване ° °WidgetFilledMarkerFormФормаSizeРазмерRotationЗавъртане ° °…...OffsetОтместванеyyxxAnchor pointТочка за закотвянеLeftЛявоHCenterХоризонтален центърRightДясноTopНай-гореVCenterВертикален центърBottomНай-долуWidgetFontMarkerFormФормаJoin styleСтил на свързванеRotationЗавъртанеAnchor pointТочка за закотвяне…...OffsetОтместванеxxyyFill colorЦвят на запълванеStroke colorЦвят на линияLeftЛявоHCenterХоризонтален центърRightДясноTopНай-гореVCenterВертикален центърBottomНай-долуStroke widthШирина на линияNo strokeSizeРазмерFont familyШрифт ° °WidgetGlowFormФормаColor rampЦветова скалаSpreadРазпределянеBlur radiusРадиус на размиванеOpacityНепрозрачностSingle colorЕдиничен цвятBlend modeРежим на смесванеDraw modeРежим на изчертаванеWidgetGradientFillFormФормаTwo colorДва цвятаColor rampЦветова скалаGradient typeТип градиентLinearЛинеенRadialРадиаленConicalКониченCoord modeРежим на координатиObjectОбект…...OffsetОтместванеViewportВидима областReference point 2SpreadРазпределянеReference point 1RotationЗавъртанеPadЗапълванеRepeatПовтарянеReflectОтразяванеxXyY ° °CentroidЦентрална точкаWidgetLinePatternFillFormФорма…...SpacingИнтервалиOffsetОтместване ° °RotationЗавъртанеWidgetMarkerLineFormФорма…...Marker placementРазполагане на маркеритеwith intervalс интервалиon every vertexна всеки възелon last vertex onlyсамо на последния възелon first vertex onlyсамо на първия възелOffset along lineРазстояние на отместване от линияon every curve pointна всяка точка на криватаRotate markerЗавъртане на маркераLine offsetОтместване на линияon central pointна централна точкаWidgetPointPatternFillFormФормаDistanceРазстояниеDisplacementИзместванеHorizontalХорозонтално…...VerticalВертикалноWidgetRasterFillFormФорма…...xxyyImage widthШирина на изображениетоCoord modeРежим на координатиObjectОбектViewportВидима областOffsetОтместванеRotationЗавъртанеOriginalОригиналOpacityНепрозрачност ° °WidgetSVGFillFormФорма…...Stroke colorЦвят на линияNo strokeStroke widthШирина на линияFill colorЦвят на запълванеRotationЗавъртанеTexture widthШирина на текстуратаSVG GroupsSVG групиSVG SymbolsSVG символи ° °WidgetShadowEffectFormФормаColorЦвятOpacityНепрозрачностOffsetОтместванеBlend modeРежим на смесванеBlur radiusРадиус на размиване˚˚Draw modeРежим на изчертаванеWidgetShapeburstFillFormФорма…...Two colorДва цвятаGradient ColorsSet distanceЗадаване на разстояниеOffsetОтместванеColor rampЦветова скалаxxyyWhole shapeЦялата формаShading StyleIgnore rings in polygons while shadingИгнориране на кръговете в полигоните при засенчванеBlur strengthИнтензивност на размиванеWidgetSimpleFillFormФормаHairlineТънка линияFill styleСтил на запълванеOffsetОтместване…...Stroke colorЦвят на линияxxyyJoin styleСтил на свързванеStroke styleFill colorЦвят на запълванеStroke widthШирина на линияWidgetSimpleLineFormФорма…...ColorЦвятChangeПромянаHairlineТънка линияOffsetОтместванеJoin styleСтил на свързванеCap styleСтил на краищатаStroke widthШирина на линияStroke styleUse custom dash patternПотребителски пунктирDraw line only inside polygonИзчертаване на линия само вътре в полигонWidgetSimpleMarkerFormФормаRotationЗавъртанеSizeРазмерAnchor pointТочка за закотвянеHairlineТънка линияLeftЛяво…...Stroke widthШирина на линияStroke colorЦвят на линияStroke styleFill colorЦвят на запълванеOffsetОтместванеxxyyHCenterХоризонтален центърRightДясноTopНай-гореVCenterВертикален центърBottomНай-долуJoin styleСтил на свързване ° °WidgetSvgMarkerFormФормаAnchor pointТочка за закотвянеLeftЛявоHCenterХоризонтален центърRightДясноTopНай-гореVCenterВертикален центърBottomНай-долуSizeРазмер…...RotationЗавъртанеOffsetОтместванеStroke widthШирина на линияWidthШиринаHeightВисочинаLock aspect ratioxxyyStroke colorЦвят на линияNo strokeFill colorЦвят на запълванеSVG GroupsSVG групиSVG ImageSVG изображение ° °WidgetSvgSelectorFormФормаSVG ImagesSVG изображенияSVG GroupsSVG групиWidgetTransformFormФормаShear X,YОтрязване по X, YRotationЗавъртане ° °Reflect horizontalОтразяване по хоризонталаReflect verticalОтразяване по вертикалаTranslate X,YПреход по X, Y%%Scale X,YМащабиране по X, YDraw modeРежим на изчертаванеWidgetVectorFieldBaseFormФормаY attributeАтрибут YScaleМащабX attributeАтрибут XVector field typeТип векторно полеHeight onlyСамо по височинаPolarПолярнаCartesianКартезианска (правоъгълна)Angle unitsЕдиници за ъгълDegreesГрадусиRadiansРадианиAngle orientationОриентация на ъгълCounterclockwise from eastОбратно на часовниковата стрелка от изтокClockwise from northПо часовниковата стрелка от северDistance unitЕдиница за разстояниеWidgetWrapper (xmin, xmax, ymin, ymax) (xмин, xmakc, yмин, ymakc) (x, y)(x, y) [optional][по избор]Select FileXMLDialogXML Request / ResponseXML запитване/отговорRequestЗапитванеResponseОтговорZonalStatisticsRaster analysisРастерен анализCountБройSumСумаMeanСредна стойностMedianМедианаStd. dev.Стандартно отклонение.MinМинимумMaxМаксимумRangeДиапазонMinorityМалцинствоMajority (mode)Мнозинство (мода)VarietyРазнообразиеVarianceДисперсияAllВсички стойностиRaster layerРастерен слойRaster bandКанал на растераVector layer containing zonesВекторен слой съдържащ зонитеOutput column prefixПрефикс на полето за статистикаStatistics to calculateСтатистика за изчисляванеZonal statisticsЗонална статистикаalgYou need to set either inline data positions or an input data positions file!You need to set either sampling data positions or an output sampling data positions file!You need to set input and output data positions parameters!You need to set at least source/sink_where or source/sink_cats parameters for each set!You need to set either inline configuration or a configuration file!Your configuration needs to be a "moving window" configuration!Your configuration needs to be a non "moving window" configuration!You need to set either start coordinates OR a start points vector layer!-c, -a, -n parameters are mutually exclusive!The step must be greater than zero!GRASS GIS 7 v.net requires a lines layer!You can't use original Hargreaves flag and precipitation parameter together!If you don't use original Hargreaves flag, you must set the precipitation raster parameter!The number of columns and the number of upload parameters should be equal!You need to set at least 'setnull' or 'null' parameters for this algorithm!You need to set either inline expression or a rules file!You need to set either a rules file or write directly the rules!The start position must be inferior to the end position!You need to set either radius or x_radius and y_radius!You need to set x_radius and y_radius!You need to set either rules or a raster from which to copy categories!You need to set either inline rules or a rules file!You need to set either an input control point file or inline control points!You need to set either a fixed height value or the height column!You need to set either an input ASCII file or inline data!You need to set at least setX_where or setX_cats parameters for each set!algorithm_idUnique ID for algorithm.Уникален ID за алгоритъм.appinfoQGIS DesktopQGIS Десктоп<p>QGIS is a user friendly Open Source Geographic Information System (GIS) licensed under the GNU General Public License. QGIS is an official project of the Open Source Geospatial Foundation (OSGeo). It runs on Linux, Unix, Mac OSX, Windows and Android and supports numerous vector, raster, and database formats and functionalities.</p>Geographic Information SystemA Free and Open Source Geographic Information SystemБезплатна и с отворен код Географска информационна системаaspectInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаReturn trigonometric angle instead of azimuthReturn 0 for flat instead of -9999Compute edgesИзчисляване на краищаUse Zevenbergen&Thorne formula instead of the Horn's oneAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеRaster analysisРастерен анализAspectВидbuildvrtBuild virtual rasterRaster miscellaneousРастер - смесениcheckDockValidate AllПроверка на всичкоValidate ExtentПроверка на пространствения обхватTopology not checked yetТопологията все още не е проверяванаConfigureНастройванеShow topology errorsПоказване на топологични грешкиTopology Checker PanelПанел за проверка на топологияShow errorsПоказване на грешкиSelect automatic fixИзбор на автоматично поправянеFix!Поправяне!No errors were foundНе са открити грешкиInvalid first layerНевалиден първи слойTopology pluginДобавка за проверка на топологияInvalid first geometryНевалидна първа геометрияTopology testПроверка на топологияFeature not found in the layer.
The layer has probably changed.
Run topology check again.Обектът не е открит в слоя.
Вероятно слоят е променен.
Стартирайте топологичната проверка отново.Invalid second layerНевалиден втори слойInvalid second geometryНевалидна втора геометрияInvalid conflictНеизвестен конфликт (грешка)%1 errors were foundБяха намерени %1 грешкиTopology fix errorГрешка при поправяне на топологияFixing failed!Неуспешно поправяне на топология!Layer %1 not found in registry.Слоят %1 не е открит в регистъра.AbortПрекратяванеcluster_colorColor of symbols within a cluster, or NULL if symbols have mixed colors.cluster_sizeNumber of symbols contained within a cluster.contourContourИзолинияInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаInterval between contour linesИнтервал между изолиниитеAttribute name (if not set, no elevation attribute is attached)Име на атрибут (ако не е заден, няма да бъде привързан атрибут с височина)Produce 3D vectorTreat all raster values as validInput pixel value to treat as "nodata"Offset from zero relative to which to interpret intervalsAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеRaster extractionИзвличане на растерContoursИзолинииcurrent_featureRepresents the feature currently being edited in the form or the table row. Can be used in a form/row context to filter the related features.current_geometryRepresents the geometry of the feature currently being edited in the form or the table row. Can be used in a form/row context to filter the related features.dataobjectCould not load layer: {0}
Check the processing framework log to look for errors.db_managerPostGISPostGISSpatiaLiteSpatiaLiteGeoPackageGeoPackageVirtual LayersProject layersПроектни слоевеOracle SpatialOracle SpatialeViseVis Database ConnectionСвързване на eVis към база данниeVis Event Id ToolИнструмент на eVis за определяне на събитияeVis Event BrowserБраузър на eVis за събитияCreate layer from a database queryСъздаване на слой от заявка към база данниOpen an Event Browser and display the selected featureОтваряне на браузъра за събития за показване на избраните обектиOpen an Event Browser to explore the current layer's featuresОтваряне на браузъра за събития за проучване на текущите обекти на слояeVisDatabaseConnectionGuiUndefinedНеопределенNo predefined queries loadedНяма заредени предопределени заявкиOpen FileОтваряне на файлNew Database connection requested…Error: You must select a database typeГрешка: трябва да бъде избран типа на база данниError: No host name enteredГрешка: не е въведено име на хостError: No database name enteredГрешка: не е въведено име на база данниConnection to [%1.%2] establishedСвързването към [%1.%2] е успешноconnectedсвързанTablesТаблициConnection to [%1.%2] failed: %3Свързването към [%1.%2] е неуспешно: %3Error: Parse error at line %1, column %2: %3Грешка: при разбор в линия %1, колона %2: %3Error: Unable to open file [%1]Грешка: неуспешно отваряне на файл [%1]Error: Query failed: %1Грешка: неуспешно изпълнение на заявка: %1Error: Could not create temporary file, process haltedГрешка: неуспешно създаване на временен файл, процесът е спрянError: A database connection is not currently establishedГрешка: не е установена връзка с база данниeVisDatabaseConnectionGuiBaseDatabase ConnectionСвързване към база данниPredefined QueriesПредопределени заявкиLoad predefined queriesЗаредане на предопределени заявкиLoads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide.Зареждане на XML файл с предопределени заявки. Използвайте прозореца за отваряне на файл, за да посочите XML файл, който съдържа един или повече предопределени заявки, използващи формата описан в ръководоството за потребители.The description of the selected query.Описание на избраната заявка.Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window.Изберете предопределена заявка, която искате да ползвате чрез падащия списък, съдържащ заявки заредени от файл. За да стартирате заяката трябва да кликнете на етикета SQL заявка. Заявката ще се въведе автоматично в прозореца.not connectedняма връзка<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Connection Status: </span></p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Състояние на връзката: </span></p></body></html>Database HostХост на базата данниEnter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available. Въведете хост на базата данни. Ако базата данни се намира на вашия компютър въведете ¨localhost¨.Тази възможност няма да е налична, ако изберете ¨MSAccess¨ като тип база данни.Password to access the database.Парола за достъп до базата данни.Enter the name of the database.Въведете име на базата данни.UsernameПотребителско имеEnter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used.Въведете порт, чрез който се осъществява достъпа до базата данни, ако се използва MYSQL БД.Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established. Свързване към база данни, чрез използване на зададените по-горе настройки. ако връзката е успешна ще се появи съобщение в изходната конзола.ConnectСвързванеUser name to access the database.Потребителско име за достъп до базата данни.Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu.Изберете типа на базата данни от списъка на поддържаните в падащото меню.Database NameИме на базата данниPasswordПаролаDatabase TypeТип база данниPortПортSQL QuerySQL заявкаRun the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output Console below.Стартиране на заяката въведена по-горе. Състоянието на заявката ще бъде представено в изходната конзола.Run QueryСтартиране на заявкаEnter the query you want to run in this window.Въведете заявката, която искате да стартирате в този прозорец.A window for status messages to be displayed.Ще се появи порозорец със съобщение за състоянието.Output ConsoleИзходна конзолаeVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBaseDatabase File SelectionИзбор на файл с БДThe name of the field that contains the Y coordinate of the points.Името на полето, което съдържа Y координатите на точките.The name of the field that contains the X coordinate of the points.Името на полето, което съдържа X координатите на точките.Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS.Въведете името на новия слой, който ще бъде създаден и показан в QGIS.Y CoordinateY координатаX CoordinateX координатаName of New LayerИме на новия слойeVisGenericEventBrowserGuiGeneric Event BrowserБраузър за събитияFieldПолеValueСтойностThis tool only supports vector data.No active layers found.Unable to connect to either the map canvas or application interface.An invalid feature was received during initialization.Event Browser - Displaying Records 01 of %1Event Browser - Displaying Records %1 of %2Attribute ContentsСъдържание на атрибутаSelect ApplicationИзбиране на приложениеAll ( * )Всички ( * )eVisGenericEventBrowserGuiBaseDisplayПоказванеUse the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display.Използвайте бутона 'Предишен', за да се покаже предишната фотография, ако са налични повече от една.Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display.Използвайте бутона 'Следващ', за да се покаже следващата фотография, ако са налични повече от една.All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green.Цялата атрибутивна информация за точката свързана с изображението ще бъде показана тук. Ако типът, който се използва за покаване не е изображение, а е тип файл зададен в 'Настройване на външни приложения', тогава следва да кликнете двойно върху стойността на полето съдържаща пътя към приложението, което ще се използва за отваряне. Ако файловото разширение бъде разпознато, тогава атрибутивната стойност ще бъде показана в зелен цвят.11Image display areaПоказване на изображениеDisplay area for the image.Прозорец за показване на изображение.OptionsСвойстваFile pathПът към файлAttribute containing path to fileАтрибут съдържащ път към файлPath is relativeПътят е относителенIf checked, the relative path values will be saved for the next session.Ако е отметнато, относителните пътища ще бъдат запазени за следващата сесия.Remember thisЗапомняне на товаReset to defaultНулиране до тези по подразбиранеResets the values on this line to the default setting.Нулиране на стойностите на тази линия до стойностите по подразбиране.ResetНулиране<html><head/><body><p>Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path.</p></body></html><html><head/><body><p>If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below.</p></body></html>Compass bearingМагнитен азимут<html><head/><body><p>Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image.</p><p>This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired. </p></body></html>Attribute containing compass bearingАтрибут съдържащ магнитен азимутDisplay compass bearingПоказване на азимутIf checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session.Ако е отметнато, показваните на азимути ще бъдат запазени за следващата сесия.Compass offsetМагнитно отклонениеDefine the compass offset manually.Ръчно задаване на отклонението на азимута.ManualРъчноDefine the compass offset using a field from the vector layer attribute table.Задаване на отклонение на азимута според стойност от поле на векторен слой. From AttributeОт атрибутIf checked, the compass offset values will be saved for the next session.Ако е отметнато, отклоненията на азимута ще бъдат запазени за следващата сесия.Resets the compass offset values to the default settings.Нулиране на отклоненията на азимута до стойностите по подразбиране.Relative pathsОтносителни пътищаThe base path or url from which images and documents can be “relative”Основният път или URL, към който ще бъдат присъединени относителните пътища на изображениятаBase PathОсновен пътThe Base Path onto which the relative path defined above will be appended.Основен път, към който ще бъдат присъединени посочените по-горе относителни пътища на изображенията.If checked, the Base Path will be saved for the next session.Ако е отметнато, основният път ще бъдат запазен за следващата сесия.Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information.Въвеждане на основен път по подразбиране, който се явява и директорията съдържаща векторния слой.Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined
Base Path (i.e. keep only filename from attribute)Замяна на целия път/url на атрибута на изображението със зададен от потребителя.
Основен път (от атрибута ще бъде използвано само името на файла)Apply Path to Image rules when loading docs in external applicationsПрилагане на правилат на изображението, когато се зареждат документи от външни приложения<html><head/><body><p>If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list</p><p>to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image.</p></body></html><html><head/><body><p>A value to be added to the compass bearing.</p><p>This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. </p></body></html><html><head/><body><p>Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset.</p><p>This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. </p></body></html><html><head/><body><p>If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file. </p></body></html>If checked, the current checkbox setting will be saved for the next session.Clears the checkbox on this line.<html><head/><body><p>If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files.</p><p>If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter.</p></body></html><html><head/><body><p>Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane.</p><p>Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings.</p><p>It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons. </p></body></html>Configure External ApplicationsНастройване на външни приложенияFile extension and external application in which to load a document of that typeФайлово разширение и външно приложение, в което ще се зарежда документ от този типA table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images. Таблица съдържаща типовете файлове, които могат да бъдат отваряни чрез eVis. Всеки тип файл има нужда от файлово разширение и път към приложение, което може да отвори този тип файл. Това дава възможност да се отварят разнообразни файлове, като видео, аудио и текстови документи, вместо само изображения.ExtensionРазширениеApplicationПриложениеAdd new file typeДобавяне на нов тип файлAdd a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file.Добавяне на тип файл с уникално разширение и път към приложение, което може да отваря този тип файл.Delete current rowПремахване на текущия редDelete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application.Изтриване на типа файл, който е с изпъкнал шрифт в таблицата (зададеното файлово разширение и път към приложение за отваряне на файла).eVisImageDisplayWidgetZoom inПриближаванеZoom in to see more detail.Приближаване, за да се види по-детайлно.Zoom outОтдалечаванеZoom out to see more area.Отдалечаване, за да се види по-голяма територия.Zoom to full extentМащаб до пълния пространствен обхватZoom to display the entire image.Мащаб, който показва цялото изображение.expression%1: Field not found %2%1: function cannot be evaluated without a context.expressionsVectorВекторRasterРастерMeshPluginДобавкаfillnodataInput layerВходен слойValidity maskИзползване на маскаBand numberНомер на каналаMaximum distance (in pixels) to search out for values to interpolateNumber of smoothing iterations to run after the interpolationDo not use the default validity mask for the input bandFilledЗапълнениFill nodataПопълване на клетките 'без данни'Raster analysisРастерен анализform_modeWhat the form is used for, like AddFeatureMode, SingleEditMode, MultiEditMode, SearchMode, AggregateSearchMode or IdentifyMode as string.fullextent_maxxMaximum x-value from full canvas extent (including all layers).fullextent_maxyMaximum y-value from full canvas extent (including all layers).fullextent_minxMinimum x-value from full canvas extent (including all layers).fullextent_minyMinimum y-value from full canvas extent (including all layers).gdal2tilesgdal2tilesgdal2tilesInput layerВходен слойTile cutting profileCopyright of the mapResampling methodМетод на интерполация (ресамплиране)The spatial reference system used for the source input dataКС използвана за входните данниZoom levels to renderAvoid automatic generation of KML files for EPSG:4326URL address where the generated tiles are going to be publishedMercatorGeodeticRasterРастерAverageСредна стойностNearest neighbourНай-близко съседствоBilinearБилинейнаCubicКубичнаCubic splineКубичен сплайнLanczos windowed sincAntialiasAllВсички стойностиGoogleMapsOpenLayersLeafletNoneБезWeb viewer to generateTitle of the mapTransparency value to assign to the input dataGoogle Maps API key (http://code.google.com/apis/maps/signup.html)Bing Maps API key (https://www.bingmapsportal.com/)Generate only missing filesGenerate KML for Google EarthOutput directoryИзходна директорияRaster miscellaneousРастер - смесениgdal2xyzInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаOutput comma-separated valuesXYZ ASCII fileCSV files (*.csv)Raster conversionРастерно преобразуванеgdal2xyzgdal2xyzgdaladdoNearest neighbourНай-близко съседствоAverageСредна стойностGaussianCubic convolution.B-Spline convolutionLanczos windowed sincAverage MPAverage in mag/phase spaceModeМодаInternal (if possible)Вътрешни (ако се поддържа от файловия формат)External (GTiff .ovr)Външни (GTiff .ovr)External (ERDAS Imagine .aux)Input layerВходен слойOverview levelsНива на общи изгледиRemove all existing overviewsПремахване на всички общи изгледиResampling methodМетод на интерполация (ресамплиране)Overviews formatRaster miscellaneousРастер - смесениPyramidizedСъздадени пирамидиBuild overviews (pyramids)Създаване на общи изгледи (пирамиди)gdalcalcInput layer AВходен слой AInput layer BВходен слой BInput layer CВходен слой CInput layer DВходен слой DInput layer EВходен слой EInput layer FВходен слой FNumber of raster band for ANumber of raster band for BNumber of raster band for CNumber of raster band for DNumber of raster band for ENumber of raster band for FCalculation in gdalnumeric syntax using +-/* or any numpy array functions (i.e. logical_and())Изчисляване в gdal числов синтаксис чрез +-/* или друга numpy функция (напр. logical_and())Set output nodata valueЗадаване на стойност за 'без данни'Output raster typeИзходен тип растерAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеCalculatedИзчисленRaster calculatorРастер калкулаторRaster miscellaneousРастер - смесениgdalinfoInput layerВходен слойForce computation of the actual min/max values for each bandRead and display image statistics (force computation if necessary)Suppress GCP infoЗадържане на информацията за контролни точкиSuppress metadata infoЗадържане на информацията за метаданниLayer informationИнформация за слойHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Raster informationRaster miscellaneousРастер - смесениgdaltindexAutoАвтоWell-known text (WKT)EPSGProj.4Input filesВходни файловеField name to hold the file path to the indexed rastersStore absolute path to the indexed rastersSkip files with different projection referenceПропускане на файлове с различна проекцияTransform geometries to the given CRSThe name of the field to store the SRS of each tileThe format in which the CRS of each tile must be writtenTile indexИндекс на мозайкаRaster miscellaneousРастер - смесениAll layers must be raster layers!grasslabel(1-256)(1-256)(Optional) column to read labels(Незадължително) колона за прочитане на надписи3D-Viewer (NVIZ)3D-Изглед (NVIZ)3d Visualization3D ВизуализацияAdd a value to the current category valuesДобавяне на стойност към текущите стойности на категориятаAdd elements to layer (ALL elements of the selected layer type!)Добавяне на елементи към слой (Всички елементи от избрания тип в слоя!)Add missing centroids to closed boundariesДобавяне на липсващи централни точки към затворените границиAdd one or more columns to attribute tableДобавяне на една или повече колони към атрибутивна таблицаAggregates data of an existing space time raster dataset using the time intervals of a second space time datasetAggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user defined granularityAggregationAllocate networkРазпределяне на мрежа в подмрежиAssign constant value to columnПрисвояване на постоянна стойност на колонаAssign new constant value to column only if the result of query is TRUEПрисвояване на нова постоянна стойност на колона, само ако резултатът от заявката е TRUE (истина)Assign new value as result of operation on columns to column in attribute tableПрисвояване на нова стойност към колона в атрибутивна таблица, като резултат от операции с колониAssign new value to column as result of operation on columns only if the result of query is TRUEПрисвояване на нова стойност към колона, като резултат от операции с колони - само ако резултатът от заявката е TRUE (истина)Attribute fieldАтрибутивно полеAttribute field (interpolated values)Атрибутивно поле (интерполирани стойности)Attribute field to (over)writeАтрибутивно поле за (пре)записванеAttribute field to joinАтрибутивно поле за свързванеAuto-balancing of colors for LANDSAT-TM rasterАвтобаланс на цветовете за LANDSAT-TM растерBicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularizationБикубична или билинейна сплайн интерполация с регуляризация на ТихоновBilinear interpolation utility for raster mapsБилинейна интерполация за растерни картиBlend color components for two rasters by given ratioСмесване на цветовите компоненти на два растера според зададено съотношениеBlend red, green, raster layers to obtain one color rasterСмесване на червен, зелен и син (RGB) растерен слой за получаване на композитен едноцветен растерBreak (topologically clean) polygons (imported from non topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and more polygons where angles of segments are differentРазделяне (топологично изчистване) на полигони, въведени от нетопологичен формат (напр. SHP файл). Границите ще бъдат разделени при всяка точка, която е споделена между два или повече полигони, където ъглите на сегментите са различниBreak lines at each intersection of vectorРазделяне на линии при всяка точка на пресичане на векторBrovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channelsТрансформиране по Броуви (Brovey) за сливане на мултиспектрални и панхроматични канали с висока разделителна способностBufferБуферBuild polylines from linesСъздаване на полилинии от линииCalculate average of raster within areas with the same category in a user-defined base mapИзчисляване на средна стойност на растер в предела на области с еднакви категории в зададена от потребителя базова картаCalculate covariance/correlation matrix for user-defined rastersИзчисляване на матрица на корелация/ковариация за зададени от потребителя растериCalculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification resultИзчисляване на матрица на грешки и каппа параметър за оценка на точността на резултат от класификацияCalculate geometry statistics for vectorsИзчисляване на статистика за геометрията на векторни данниCalculate linear regression from two rasters: y = a + b*xИзчисляване на линейна регресия за два рстерни слоя: y = a + b*xCalculate median of raster within areas with the same category in a user-defined base mapИзчисляване на медиана на растер в предела на области с еднакви категории в зададена от потребителя базова картаCalculate mode of raster within areas with the same category in a user-defined base mapИзчисляване на мода на растер в предела на области с еднакви категории в зададена от потребителя базова картаCalculate optimal index factor table for LANDSAT-TM rasterИзчисляване на таблица Optimum-Index-Factor за LANDSAT TM растерCalculate raster surface areaИзчисляване на площа на повърхност на растерCalculate shadow maps from exact sun positionИзчисляване на карти на осветеност (засенчване) на основата на точна позиция на слънцетоCalculate shadow maps from sun position determinated by date/timeИзчисляване на карти на осветеност (засенчване) на основата на позиция на слънцето, определена по дата и часCalculate statistics for rasterИзчисляване на статистика за растерCalculate univariate statistics for numeric attributes in a data tableИзчисляване на едномерна статистика за числовите атрибути в таблица с данниCalculate univariate statistics from raster based on vector objectsИзчисляване на едномерна статистика за растер на основата на векторни обектиCalculate univariate statistics from the non-null cells of rasterИзчисляване на едномерна статистика от ненулеви (non-null) клетки от растерCalculate univariate statistics of vector map featuresИзчисляване на едномерна статистика за векторни обектиCalculate volume of data clumps, and create vector with centroids of clumpsИзчисляване на обем на групи данни и създаване на векторен слой с централни точки (центроиди) на групитеCalculates category or object oriented statisticsCalculates different types of vegetation indicesCalculates multiple linear regression from raster mapsCalculates univariate statistics from the non-null cells for each registered 3D raster map of a space time 3D raster datasetCalculates univariate statistics from the non-null cells for each registered raster map of a space time raster datasetCalculates univariate statistics of attributes for each registered vector map of a space time vector datasetCategory or object oriented statisticsИзчисляване на статистика по категории или по обектиCatsКатегорииCats (select from the map or using their id)Категории (избиране от картата или използване на идентификатор - ID )Change category values and labelsПромяна на стойностите на категориите и надписитеChange fieldПромяна на полеChange layer numberПромяна на номер на слойChange resolutionПромяна на разделителна способностChange the type of boundary dangle to lineИзчисляване на типа на висяща (неприлепена) граница на линиияChange the type of bridges connecting area and island or 2 islands from boundary to lineПромяна на типа на мостовете, съединяващи площи и острови или два острова с границите на линиятаChange the type of geometry elementsПромяна на типа на геометричните елементиChoose appropriate formatИзбор на подходящ форматColumns managementУправление на колони на атрибутиCompares bit patterns with rasterСравняване на битови шаблони (модели) с растерCompress and decompress rasterКомпресиране и декопресиране на растерCompress rasterКомпресиране на растерCompute category quantiles using two passes.Computes a coordinate transformation based on the control pointsИзчисляване на трансформация на координати на основата на контролни точкиComputes biomass growth, precursor of crop yield calculationComputes broad band albedo from surface reflectanceComputes cyclic accumulations of a space time raster datasetComputes emissivity from NDVI, generic method for sparse landConcentric circlesКонцентрични окръжностиConnect nodes by shortest route (traveling salesman)Свързване на възли по най-краткия път (TSP - travelling salesman problem)Connect selected nodes by shortest tree (Steiner tree)Свързване на избрани възли по най-краткото дърво (Дърво на Щейнер - Steiner tree)Connect vector to databaseСвързване на векторен слой към база данниConvert 2D vector to 3D by sampling rasterПреобразуване на 2D вектор към 3D вектор на основата на растерни данниConvert 2D vector to 3D vector by sampling of elevation raster. Default sampling by nearest neighbourПреобразуване на 2D вектор към 3D вектор на основата на растер с цифров модел на релефа и интерполация на най-близко съседствоConvert GRASS binary vector to GRASS ASCII vectorПреобразуване на двоичен GRASS вектор към GRASS ASCII векторConvert a raster to vector within GRASSПреобразуване на растер към вектор чрез GRASSConvert a vector to raster within GRASSПреобразуване на вектор към растер чрез GRASSConvert bearing and distance measurements to coordinates and vice versaПреобразуване на стойности за направление/разстояние в координати и обратноConvert boundaries to linesПреобразуване на граници на полигони в линииConvert centroids to pointsПреобразуване на центроиди в точкиConvert coordinatesПреобразуване на координатиConvert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)Преобразуване на координати от една проекция към друга (интерфейс към cs2cs)Convert lines to boundariesПреобразуване на линии в граници на полигониConvert points to centroidsПреобразуване на точки в центроидиConvert raster to vector areasПреобразуване на растерен слой към векторни площиConvert raster to vector linesПреобразуване на растерен слой към векторни линииConvert raster to vector pointsПреобразуване на растерен слой към векторни точкиConvert vector to raster using attribute valuesПреобразуване на векторен слой към растер чрез използване на атрибутивни стойностиConvert vector to raster using constantПреобразуване на векторен слой към растер чрез използване на константаConverts LAS LiDAR point clouds to a GRASS vector map with libLAS.Converts a space time raster dataset into a 3D raster mapConvex hullИзпъкнало оконтуряванеCopy a tableКопиране на таблицаCopy also attribute table (only the table of layer 1 is currently supported)Копиране също и на атрибутивната таблица (поддържа се само за таблицата на слой 1)Count of neighbouring pointsБрой съседни точкиCreate 3D volume map based on 2D elevation and value rastersСъздаване на 3D обемна карта на основата на 2D цифров модел на релефа и стойности на растериCreate a MASK for limiting raster operationСъздаване на слой с МАСКА за задаване на граници при обработка на растериCreate a MASK from raster map for limiting raster operationCreate a MASK from vector map for limiting raster operationCreate a map containing concentric ringsСъздаване на карта съдържаща концентрични кръговеCreate a raster planeСъздаване на растерна полскостCreate and add new table to vectorСъздаване и добавяне на нова таблица към векторен слойCreate and/or modify raster support filesСъздаване и/или променяне на файлове за поддръжка на растерни слоевеCreate aspect raster from DEM (digital elevation model)Създаване на слой с експозиции от цифров модел на релефа (DEM)Create cross product of category values from multiple rastersСъдаване на кръстосан (векторен) продукт на базата стойности с категории от множество растериCreate fractal surface of given fractal dimensionСъздаване на фрактална повърхност от дадено фрактално измерение (дробна размерност)Create grid in current regionСъздаване на грид мрежа в текущия регионCreate new GRASS location and transfer data into itСъздаване на нова GRASS локация и прехвърляне на данни в неяCreate new GRASS location from metadata fileСъздаване на нова GRASS локация от файл с метаданниCreate new GRASS location from raster dataСъздаване на нова GRASS локация от растерни данниCreate new GRASS location from vector dataСъздаване на нова GRASS локация от векторни данниCreate new layer with category values based upon user's reclassification of categories in existing rasterСъздаване на нов растерен категориен слой със стойности базирани на прекласифицирани категории на съществуващ растерCreate new location from .prj (WKT) fileСъздаване на нова GRASS локация от .prj (WKT) файлCreate new raster by combining other rastersСъздаване на нов растерен слой чрез комбиниране на други съществуващи растериCreate new vector by combining other vectorsСъздаване на нов векторен слой чрез комбиниране на други съществуващи векториCreate new vector with current region extentСъздаване на нов векторен слой от текущия пространствен обхват на регионаCreate nodes on networkСъздаване на възли в мрежаCreate parallel line to input linesСъздаване на линии паралелни на входните линииCreate pointsСъздаване на точкиCreate points along input linesСъздаване на точки около входните линииCreate points/segments from input vector lines and positionsСъздаване на точки/сегменти от входни векторни линии и позиции (координати)Create quantization file for floating-point rasterСъздаване на квантилен файл за растер с плаваща точкаAssigns a color table from an existing raster or raster3d map to each raster map of the space time raster datasetAssigns a predefined color table to each raster map of the space time raster datasetAuto-balancing of colors for RGB imagesColumn to store height valuesColumn with height valuesCreate random 2D vector pointsСъздаване на случайни 2D векторни точкиCreate random 3D vector pointsСъздаване на случайни 3D векторни точкиCreate random cell values with spatial dependenceСъздаване на случайни стойности на клетки с пространствена зависимостCreate random pointsСъздаване на случайни точкиCreate random rasterСъздаване на случаен растерCreate random vector point contained in rasterСъздаване на случайни векторни точки в растерCreate raster of distance to features in input layerСъздаване на растер с растояния до обекти във входноя слойCreate raster of gaussian deviates with user-defined mean and standard deviationСъздаване на растерно гаусово отклонение с потребителски зададени средна стойност и стандартно отклонениеCreate raster of uniform random deviates with user-defined rangeСъздаване на растерен слой с равномерни случайни отклонения, с диапазон зададен от потребителяCreate raster with contiguous areas grown by one cellСъздаване на растер със съседни зони нарастващи от една клеткаCreate raster images with textural features from raster (first series of indices)Create raster with textural features from raster (second series of indices)Create red, green and blue rasters combining hue, intensity, and saturation (his) values from rastersСъздаване на червен, зелен и син (RGB) растерен слой комбиниращ стойостите на тон, яркост и наситеност (HIS) от други растериCreate shaded mapСъздаване на карта със сенкорелефCreate slope raster from DEM (digital elevation model)Създаване на растрен слой с наклони на склонове от цифров модел на релефа (DEM)Create standard vectorsСъздаване на стандартни векториCreate surface from rasterized contoursСъздаване на повърхност от растеризирани изолонии (контури)Create vector contour from raster at specified levelsСъздаване на векторни изолонии от растер според зададени ниваCreate vector contour from raster at specified stepsСъздаване на векторни изолонии от растер според зададени стъпкиCreate watershed basinСъздаване на водосборен басейнCreate watershed subbasins rasterСъздаване на растерен слой с водосборни суббасейниCreates / modifies the color table for each raster map of the space time raster dataset according to user defined rulesCreates a latitude raster mapCreates a longitude raster mapCreates a raster map from LAS LiDAR points using univariate statistics.Creates a space time datasetCreates, edits, and lists groups of imagery data.Cut network by cost isolinesРазрязване на мрежа по изолинии на "цена" (cost isolines)DXF vector layerDXF векторен слойDatabaseБаза данниDatabase connectionСвързване към база данниDatabase fileФайл на база данниDatabase managementУправление на база данниDelaunay triangulation (areas)Триангулация на Делоне (площи)Delaunay triangulation (lines)Триангулация на Делоне (линии)Delaunay triangulation, Voronoi diagram and convex hullТриангулация на Делоне, диаграма на Вороной и изпъкнало оконтуряванеDelete category valuesИзтриване на стойности на категорииDetects accumulation patterns in temporally accumulated space time raster datasets created by t.rast.accumulateDevelop images and groupОбработка на изображения и групиDevelop mapОбработка на картаDirectory of rasters to be linkedДиректория с растери за свързванеDisconnect vector from databaseПрекъсване на връзка с вектор от база данниDisplay general DB connectionПоказване на общата връзка с база даниDisplay list of category values found in rasterПоказване на списък със стойностите на категории на растерен слойDisplay projection information from PROJ.4 projection description fileПоказване на информация за проекцията от файл с описание PROJ.4Display projection information from PROJ.4 projection description file and create a new location based on itПоказване на информация за проекцията от файл с описание PROJ.4 и създаване на нова локация основана на негоDisplay projection information from a georeferenced file (raster, vector or image) and create a new location based on itПоказване на информация за проекцията от файл с геопространствено привързване (растер, вектор или изображение) и създаване на нова локация основана на негоDisplay projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection descriptionПоказване на информация за проекцията от ASCII файл с геопространствено привързване съдържащ WKT описание на прекциятаDisplay projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on itПоказване на информация за проекцията от ASCII файл с геопространствено привързване съдържащ WKT описание на прекцията и създаване на нова локация на основата на негоDisplay projection information from georeferenced file (raster, vector or image)Показване на информация за проекцията от файл с геопространствено привързване (растер, вектор или изображение)Display projection information of the current locationПоказване на информация за проекцията на текущата локацияDisplay raster category values and labelsПоказване на списък със стойностите на категории и надписи на растерен слойDisplay results of SQL selection from databaseПоказване на резултатите от SQL заявка в база данниDisplay the HTML manual pages of GRASSПоказване на HTML ръководството на GRASSDisplay vector attributesПоказване на атрибутите на векторен слойDisplay vector map attributes with SQLПоказване на атрибутите на векторен слой чрез SQLDissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attributeРазлагане на границите между съседни полигони имащи една и съща категория или атрибутивна стойностDownload and import data from WMS serverИзтегляне и въвеждане на данни от WMS сървърDrapes a color raster over an shaded relief or aspect mapDrop column from attribute tableПремахване на колона от атрибутивна таблицаE00 vector layerE00 векторен слойElevation raster for height extraction (optional)Цифров модел на релефа за извличане на височини (незадължително)Execute any SQL statementИзпълнение на произволен SQL изразExportИзвежданеExport 3 GRASS rasters (R,G,B) to PPM image at the resolution of the current regionИзвеждане на три GRASS растера (R,G,B) към PPM изображение с разделителната способност на текущия регионExport from GRASSИзвеждане от GRASSExport raster as non-georeferenced PNG image formatИзвеждане на растер като PNG изображение без геопространствено привързванеExport raster from GRASSИзвеждане на растер от GRASSExport raster series to MPEG movieИзвеждане на растерни серии към MPEG видеоExport raster to 8/24bit TIFF image at the resolution of the current regionИзвеждане на растер към 8/24 битово TIFF изображение с разделителната способност на текущия регионExport raster to ASCII text fileИзвеждане на растер към ASCII текстов файлExport raster to ESRI ARCGRIDИзвеждане на растер към ESRI ARCGRIDExport raster to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)Извеждане на растер към GRIDATB.FOR файл (TOPMODEL)Export raster to Geo TIFFИзвеждане на растер към GeoTIFFExport raster to POVRAY height-field fileИзвеждане на растер към POVRAY файл с височиниExport raster to PPM image at the resolution of the current regionИзвеждане на растер към PPM изображение с разделителната способност на текущия регионExport raster to VTK-ASCIIИзвеждане на растер към VTK-ASCIIExport raster to Virtual Reality Modeling Language (VRML)Извеждане на растер към VRML (Virtual Reality Modeling Language)Export raster to binary MAT-FileИзвеждане на растер към двоичен МАТ файлExport raster to binary arrayИзвеждане на растер към двоичен масивExport raster to text file as x,y,z values based on cell centersИзвеждане на растер към текстов файл с x,y,z стойности на основата на центровете на клеткитеExport raster to various formats (GDAL library)Извеждане на растер към различни формати (GDAL библиотека)Export vector from GRASSИзвеждане на вектор от GRASSExport vector table from GRASS to database formatИзвеждане на векторна таблица от GRASS към формат на база данниExport vector to DXFИзвеждане на вектор към DXFExport vector to GMLИзвеждане на вектор към GMLExport vector to MapinfoИзвеждане на вектор към Mapinfo файлExport vector to POV-RayИзвеждане на вектор към POV-RayExport vector to PostGIS (PostgreSQL) database tableИзвеждане на вектор към PostGIS (PostgreSQL) таблица в база данниExport vector to SVGИзвеждане на вектор към SVGExport vector to ShapefileИзвеждане на вектор към SHP файлExport vector to VTK-ASCIIИзвеждане на вектор към VTK-ASCIIExport vector to various formats (OGR library)Извеждане на вектор към различни формати (OGR библиотека)Exports a raster map as GRASS GIS specific archive fileExports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive fileExports a vector map as GRASS GIS specific archive fileExports attribute tables into various formatИзвеждане на атрибутивни таблици към различни форматиExports space time raster datasetExports space time raster dataset as VTK time seriesExtract features from vectorИзвличане на обекти от векторни данниExtract selected featuresИзвличане на избраните обектиExtractionИзвличанеExtracts a subset of a space time 3D raster datasetExtracts a subset of a space time raster datasetExtracts a subset of a space time vector datasetExtracts quality control parameters from MODIS QC layersExtracts terrain parameters from DEMИзвеждане на параметри на релефа от цифров модел на релефа (DEM)Extrudes flat vector object to 3D with fixed heightПреобразуване на двумерен векторен обект към 3D с фиксирани височиниExtrudes flat vector object to 3D with height based on attributeПреобразуване на двумерен векторен обект към 3D с фиксирани височини на основата на атрибутиFast fourier transform for image processingБърза трансформация на Фурие (FFT) за обработка на изображенияFeature type (for polygons, choose Boundary)Тип обекти (изберете "Граница" - "Boundary" за обработка на полигони)File managementУправление на файловетеFill lake from seed at given levelЗапълване на езеро от начална точка (от растер) и зададено нивоFill lake from seed point at given levelЗапълване на езеро от начална точка (с координати) и зададено нивоFill no-data areas in raster using v.surf.rst splines interpolationЗапълване на зони "без данни" в растер, чрез v.surf.rst сплайн интерполацияFilter and create depressionless elevation map and flow direction map from elevation rasterФилтриране и създаване на слой с височини без депресии и слой с посока на потоци от растер с височиниFilter imageФилтриране на изображениеFind nearest element in vector 'to' for elements in vector 'from'. Various information about this relation may be uploaded to attribute table of input vector 'from'Намиране на най-близък елемент в целеви векторен слой за елемент от входен векторен слойFind shortest path on vector networkНамиране на най-кратък път във векторна мрежаGRASS MODULESGRASS МодулиGRASS shellGRASS шелGaussian kernel densityСъздаване на повърхност с гъстота на зони (ярда) чрез функция на ГаусGeneralizationГенерализацияGenerate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) coordinatesСъздаване на растер с кумулативна "цена" на преместване между точки на основата на входен растер с "цена" и начална точка/точки с координатиGenerate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) rasterСъздаване на растер с кумулативна "цена" на преместване между точки на основата на входен растер с "цена" и начална точка/точки от растерGenerate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) vectorСъздаване на растер с кумулативна "цена" на преместване между точки на основата на входен растер с "цена" и начална точка/точки от векторGenerate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) coordinatesСъздаване на растер с кумулативна "цена" на преместване между точки на основата на входни модел на релефа, растерен слой с препятствия (friction) и начална точка/точки с координатиGenerate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) vectorСъздаване на растер с кумулативна "цена" на преместване между точки на основата на входни модел на релефа, растерен слой с препятствия (friction) и начална точка/точки от векторGenerate surfaceСъздаване на повърхностGenerate vector contour linesСъздаване на векторни изолинииGenerates area statistics for rastersСъздаване на статистика в предела на област от растериGeoreferencing, rectification, and import Terra-ASTER imagery and DEM using gdalwarpГеопространствено привързване, ректификация и въвеждане на Terra-ASTER изображение и DEM (чрез gdalwarp)Graphical raster map calculatorГрафичен калкулатор на растерни картиHelpПомощHue Intensity Saturation (HIS) to Red Green Blue (RGB) raster color transform functionТрансформация на растерни цветове от Hue Intensity Saturation (HIS) към Red Green Blue (RGB)Hydrologic modellingХидроложко моделиранеIdentifies segments (objects) from imagery data.Определяне на сегменти (обекти) от данни с изображения.Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic channelsImageryИзображенияImportВъвежданеImport ASCII rasterВъвеждане на ASCII растерImport DXF vectorВъвеждане на DXF векторImport ESRI ARC/INFO ASCII GRIDВъвеждане на ESRI ARC/INFO ASCII GRIDImport ESRI E00 vectorВъвеждане на ESRI E00 векторImport GDAL supported rasterВъвеждане на GDAL растерImport GDAL supported raster and create a fitted locationВъвеждане на GDAL растер и създаване на подходяща локацияImport GRIDATB.FOR (TOPMODEL)Въвеждане на GRIDATB.FOR (TOPMODEL)Import MapGen or MatLab vectorВъвеждане на MapGen или MatLab векторImport OGR vectorВъвеждане на OGR векторImport OGR vector and create a fitted locationВъвеждане на OGR вектор и създаване на подходяща локацияImport OGR vectors in a given data source combining them in a GRASS vectorВъвеждане на OGR вектори от даден източник на данни и комбинирането им в GRASS векторImport SPOT VGT NDVIВъвеждане на SPOT VGT NDVIImport SRTM HGTВъвеждане на SRTM HGTImport US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country fileВъвеждане на файл с държави US-NGA GEOnet Names Server (GNS)Import all OGR/PostGIS vectors in a given data source and create a fitted locationВъвеждане на всички OGR/PostGIS вектори от даден източник на данни и създаване на подходяща локацияImport attribute tables in various formatsВъвеждане на атрибутивни таблици към различни форматиImport binary MAT-File(v4)Въвеждане на двоичен МАТ файл (v4)Import binary rasterВъвеждане на двоичен растерImport from database into GRASSВъвеждане от база данни към GRASSImport geonames.org country filesВъвеждане на файлове с държави geonames.orImport into GRASSВъвеждане към GRASSImport loaded rasterВъвеждане на зареден растерImport loaded raster and create a fitted locationВъвеждане на зареден растер и създаване на подходяща локацияImport loaded vectorВъвеждане на зареден векторImport loaded vector and create a fitted locationВъвеждане на зареден вектор и създаване на подходяща локацияImport only some layers of a DXF vectorВъвеждане само на някои слоеве от DXF векторен файлImport raster from ASCII polygon/lineВъвеждане на растер от ASCII полигон/линия файлImport raster from coordinates using univariate statisticsВъвеждане на растер от координати, чрез използване на едномерна статистикаImport raster into GRASSВъвеждане на растер в GRASSImport raster into GRASS from QGIS viewВъвеждане на растер в GRASS от QGIS обзораImport raster into GRASS from external data sources in GRASSВъвеждане на растер в GRASS от външен източник на данниImport text fileВъвеждане на текстов файлImport vector from gps using gpsbabelВъвеждане на вектор от GPS чрез използване на GPSBABELImport vector from gps using gpstransВъвеждане на вектор от GPS чрез използване на GPSTRANSImport vector into GRASSВъвеждане на вектор в GRASSImport vector points from database table containing coordinatesВъвеждане на векторни точки от таблица в база данни съдържаща координатиImports a raster map as GRASS GIS specific archive file (packed with r.pack).Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive fileImports a vector map as GRASS GIS specific archive file (packed with v.pack).Imports space time raster datasetInput nodesВходни възлиInput tableВходна таблицаInterpolate surfaceИнтерполация на повърхностInverse distance squared weighting raster interpolationИнтерполация на растер по метода на обратното квадратично претегляне на разстоянияInverse distance squared weighting raster interpolation based on vector pointsИнтерполация на растер по метода на обратното квадратично претегляне на разстояния на основата на векторни точкиInverse fast fourier transform for image processingОбратно бързо преобразуване на Фурие (FFT) за обработка на изображениеJoin table to existing vector tableСвързване на таблица със съществуваща векторна таблицаLandsat 4 bands 1, 2, 3, 4, 5, 7Landsat 4 канали 1, 2, 3, 4, 5, 7Landsat 5 bands 1, 2, 3, 4, 5, 7Landsat 5 канали 1, 2, 3, 4, 5, 7Landsat 7 bands 1, 2, 3, 4, 5, 7Landsat 7 канали 1, 2, 3, 4, 5, 7Landsat 8 bands 2, 3, 4, 5, 6, 7Landsat 8 канали 2, 3, 4, 5, 6, 7Layers categories managementУправление на категории на слоевеLiDAR input files in LAS format (*.las or *.laz)LiDAR входни файлове в LAS формат (*.las или *.laz)Line-of-sight raster analysisРастерен анализ на видимост (от зададена позиция)Link GDAL supported raster as GRASS rasterЗадаване на връзка на GDAL поддържан растер като GRASS растерLink GDAL supported raster loaded in QGIS as GRASS rasterЗадаване на връзка на GDAL поддържан растер зареден в QGIS като GRASS растерLink all GDAL supported rasters in a directory as GRASS rastersЗадаване на връзки на всички на GDAL поддържани растери в дадена директория като GRASS растериLists information about space time datasets and mapsLists registered maps of a space time raster datasetLists registered maps of a space time raster3d datasetLists space time datasets and maps registered in the temporal databaseLists temporal topology of a space time datasetLoaded layerЗареден слойLocate the closest points between objects in two raster mapsНамиране на най-близки точки между обекти в два растерни слояMODIS bands 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7MODIS канали 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7Make each output cell function of the values assigned to the corresponding cells in the input rastersСъздаване на растер с изходни клеки като функция на основата на стойности свързани със съответстващи клетки на входен растерManage datasetsManage featuresУправление на обектиManage image colorsУправление на цветовете на изображениеManage map colorsУправление на цветовете на картаManage maps in datasetsManage raster cells valueУправление на стойностите на клетките на растерManage training datasetУправление на тренировъчни набори от данниMap algebraРастерна алгебраMap type conversionПреобразуване на типа данни (карта)MapGen or MatLab vector layerMapGen или MatLab векторен слойMaskМаскаMaximal tolerance value (higher value=more simplification)Максимална допустимост (праг) на опростяване (по-високи стойности водят до по-голяма генерализация)Merges several space time datasets into a single space time dataset.Metadata supportПоддържане на метаданниMinimum size for each basin (number of cells)Минимален размер на всеки басейн (брой клетки)Modifies the metadata of a space time dataset.Mosaic up to 4 imagesМозайка от 4 изображенияName for new raster file (specify file extension)Име на новия растерен файл (задайте файлово разширение)Name for new vector file (specify file extension)Име на новия векторен файл (задайте файлово разширение)Name for output vector map (optional)Име на изходната векторна карта (незадължително)Name for the output fileName for the output raster map (optional)Име на изходната растерна карта (незадължително)Name of the output latitude raster mapName of the output longitude raster mapNeighborhood analysisАнализ на най-близко съседствоNetwork analysisМрежов анализNetwork maintenanceОбслужване на мрежаNumber of rows to be skippedБрой редове за пропусканеObserves specific locations in a space time raster dataset over a period of time using vector pointsOthersДругиOutput GML fileИзходен GML файлOutput ShapefileИзходен SHP файлOutput file for regression coefficientsOutput layer name (used in GML file)Име на изходния слой (в GML файл)Output raster values along user-defined transect line(s)Изходни стойности на растер разположени около потребителски зададена линия на трансект (разрез)Outputs basic information about a raster mapOutputs basic information about a vector mapOverlayНалаганеOverlay mapsНалагане на картиPath to GRASS database of input location (optional)Път към GRASS база данни включваща входна локация (незадължително)Path to the OGR data sourceПът към OGR източник на данниPercentage of first layer (0-99)Съдържание на първия слой в проценти (0-99)Perform affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vectorИзвършване на афинна трансформация на векторни данни (пренос, мащабиране и завъртане или контролни точки)Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster datasetPerforms different aggregation algorithms from r.series on all or a subset of raster maps in a space time raster datasetPerforms spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of space time raster datasetsPerforms spatio-temporal r3.mapcalc expressions on temporally sampled maps of space time 3D raster datasetsPerforms transformation of 2D vector features to 3D with fixed heightPerforms transformation of 2D vector features to 3D with height based on attributePerforms transformation of 3D vector features to 2DPrint projection information from a georeferenced fileПоказване на информация за проекцията на геопространствено привързан файлPrint projection information from a georeferenced file and create a new location based on itПоказване на информация за проекцията на геопространствено привързан файл и създаване на нова локация на основа на негоPrint projection information of the current locationПоказване на информация за проекцията на текущата локацияPrints attributes of vector maps registered in a space time vector datasetPrints/sets general temporal GIS database connection for current mapsetProjection conversion of vectorТрансформация на проекция на векторен слойProjection managementУправление на проекцииPut geometry variables in databaseПоставяне на стойности на геометрия в база данниQuery raster mapsQuery rasters on their category values and labelsЗаявка към растери според техните стойности на категории и надписиRandom location perturbations of vector pointsСлучайно разместване на местоположенията на векторни точкиRandomly partition points into test/train setsСлучайно разделяне на точки в проверовъчни/тренировъчни (test/train) набориRasterРастерRaster bufferБуфер на растерни данниRaster file matrix filterМатричен филтър на растерни данниRaster neighbours analysisРастерен анализ на най-близко съседствоRaster supportФайлове за поддръжка на растерни слоевеRe-project raster from a location to the current locationПрепроектиране на растер от една локация към текущата локацияRebuild topology of a vector in mapsetПреизграждане на топологията на векторен слой в картен наборRebuild topology of all vectors in mapsetПреизграждане на топологията на всички векторни слоеве в картен наборRecategorize contiguous cells to unique categoriesПрекатегоризиране на растер с континуални клетки към уникални категорииReclass category valuesПрекласифициране на стойности на категорииReclass category values using a column attribute (integer positive)Прекласифициране на стойности на категории, чрез използване на колона на атрибут (цели положителни числа)Reclass category values using a rules fileПрекласифициране на стойности на категории, чрез използване на файл с правилаReclass raster using reclassification rulesПрекласифициране на растер, чрез използване на правила на прекласификацияReclass raster with patches larger than user-defined area size (in hectares)Прекласифициране на растер с области по-големи от зададен размер (в хектари)Reclass raster with patches smaller than user-defined area size (in hectares)Прекласифициране на растер с области по-малки от зададен размер (в хектари)Reclassify raster greater or less than user-defined area size (in hectares)Прекласифициране на растер с области по-големи или по-малки от зададен размер (в хектари)Recode categorical raster using reclassification rulesПрекодиране на категориен растер, чрез използване на правила на прекласификацияRecode rasterПрекодиране на растерReconnect vector to a new databaseПовторно свързване на вектор към нова база данниRed Green Blue (RGB) to Hue Intensity Saturation (HIS) raster color transformation functionТрансформация на растерни цветове от Red Green Blue (RGB) към Hue Intensity Saturation (HIS)Region settingsНастройки на регионRegister external data sources in GRASSРегистрация на външни източници на данни в GRASSRegisters raster, vector and raster3d maps in a space time datasetRegularized spline with tension raster interpolation based on vector pointsИнтерполация на векторни точки по метода на регуляризиран сплайн с напрежениеReinterpolate and compute topographic analysis using regularized spline with tension and smoothingПовторна интерполация на векторни точки по метода на регуляризиран сплайн с напрежение и изчисляване на топографски анализRemove all lines or boundaries of zero lengthПремахване на всички линии или граници с нулева дължинаRemove bridges connecting area and island or 2 islandsПремахване на мостове свързващи площи и острови или два островаRemove danglesПремахване на висящи (неприлепени) възлиRemove duplicate area centroidsПремахване на дублиращите се центроиди в пределите на областиRemove duplicate lines (pay attention to categories!)Премахване на дублиращите се линии (обърнете внимание на категориите!)Remove existing attribute table of vectorПремахване на съществуващата атрибутивна таблица на векторен слойRemove outliers from vector point dataПремахване на отдалечени точки от векторни точкови данни (облак)Remove small angles between lines at nodesПремахване на много малките ъгли между линии и възлиRemove small areas, the longest boundary with adjacent area is removedПремахване на много малките площи (по най-дългата граница с прилежаща площ)Remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed attachment of centroid), first and last segment of the boundary is never changedSet raster color table from set tablesRemoves space time datasets from temporal database.Rename column in attribute tableПреименуване на колона от атрибутивна таблицаRenames a space time datasetReplaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster mapsReport and statisticsДоклад и статистикаReportsДокладиReports and statisticsДоклади и статистикаReproject raster from another LocationПрепроектиране на растер от друга локацияResample raster using aggregationПреизчисляване (ресамплиране) на растер, чрез използване на агрегацияResample raster using interpolationПреизчисляване (ресамплиране) на растер, чрез използване на интерполацияResample raster. Set new resolution firstПреизчисляване (ресамплиране) на растер. Първо трябва да се зададе нова разделителна способностRescale the range of category values in rasterПромяна на мащаба на диапазона от стойности на категориите в растерен слойSample a space time raster dataset at specific coordinates and write the output to file using different layoutsSample raster at site locationsПолучаване на стойностите на растера в определени точкиSamples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and print the result to stdoutSamplingSave the current region as a named regionЗапазване на текущия регион като наименован регионSelect features by attributesИзбиране на обекти по атрибутиSelect features overlapped by features in another mapИзбиране на обекти припокрити от обекти на друга картаSelect maps from space time datasets by topological relationshipsSeparator (| , \t etc.)Set PostgreSQL DB connectionЗадаване на връзка с PostgreSQL база данниSet boundary definitions by edge (n-s-e-w)Задаване на граници ръчно според краища (С-Ю-И-З)Set boundary definitions for rasterЗадаване на граници за растерSet boundary definitions from rasterЗадаване на граници от съществуващ растерSet boundary definitions from vectorЗадаване на граници от съществуващ векторSet boundary definitions to current or default regionЗадаване на граници за текущия регион или на регион по подразбиранеSet color rules based on stddev from a map's mean valueЗадаване на правила за цветове на основата на стандартно отклонение от средната стойност на картаSet general DB connectionЗадаване на обща връзка с база данниSet general DB connection with a schema (PostgreSQL only)Задаване на обща връзка с база данни със схема (само PostgreSQL)Set raster color tableЗадаване на цветова таблица на растерSet raster color table from existing rasterЗадаване на цветова таблица на растер от съществуващ растерSet raster color table from user-defined rulesЗадаване на цветова таблица на растер от зададени от потребителя правилаSet region to align to rasterЗадаване на регион в съответствие с растерSet the region to match multiple rastersЗадаване на регион в съответствие с няколко растераSet the region to match multiple vectorsЗадаване на регион в съответствие с няколко вектораSet user/password for driver/databaseЗадаване на потребител/парола за драйвер/база данниSets the boundary definitions for a raster mapЗадаване на граници за растерна картаShifts temporally the maps of a space time datasetShow database connection for vectorПоказване на връзка на векторен слой с база данниShrink current region until it meets non-NULL data from rasterСвиване на текущия регион до ненулевите стойности на растерен слойSimple map algebraОпростена растерна алгебраSimplify vectorОпростяване на векторен слойSnap lines to vertex in thresholdПрилепване на линии към възли според определен прагSnaps temporally the maps of a space time datasetSolar and irradiation modelСлънчева осветеност и иррадиационен моделSpatial analysisПространствени анализиSpatial modelsПространствени моделиSplit lines to shorter segmentsРазрязване на линните до по-къси сегментиStatisticsСтатистикаStores raster map values at spatial and temporal positions of vector points as vector attributesSum raster cell valuesСумиране на стойностите на растерните клеткиSurface managementОбработка на повърхностиTables managementУправление на таблициTabulate mutual occurrence (coincidence) of categories for two rastersСъздаване на таблица на взаимни съвпадения на категории от два растерни слояTake vector stream data, transform it to raster, and subtract depth from the output DEMВзимане на векторни данни за потоци, преобразуване в растерни и приспадане на дълбочината от изходен цифров модел на релефа (DEM)Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-ETM 7 rasterTasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-OLI 8 rasterTasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 4 rasterTasseled Cap (Kauth Thomas) трансформация за растер LANDSAT-TM 4Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 5 rasterTasseled Cap (Kauth Thomas) трансформация за растер LANDSAT-TM 5Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for MODIS rasterTemporalTemporal WHERE conditions without 'where' keywordTerrain analysisМорфометричен анализTests of normality on vector pointsПроверка на нормалността на векторни точкиText fileТекстов файлThin no-zero cells that denote line featuresИзтъняване на ненулеви клетки част от линейни обекти в растерен слойToolset for cleaning topology of vector mapНабор с инструменти за коригиране на топология на векторен слойTopology managementУправление на топологияTrace a flow through an elevation modelСъздаване на поток по модел на релефаTransform cells with value in null cellsПреобразуване на клетки със тойности в клетки с нулеви стойностиTransform featuresТрансформация на обектиTransform imageТрансформация на изображениеTransform null cells in value cellsТрансформация на нулеви клетки в клетки със стойностиTransform or reproject vector from another LocationTransform value cells in null cellsТрансформация на клетки със стойности в нулеви клеткиType in map names separated by a commaВъведете в картата имена разделени със запетаяUnregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a specific space time datasetUpdate raster statisticsОбновяване статистиката на растерUpdate vector map metadataОбновяване на метаданните на векторен слойUpgrade all vectors from GRASS 6 to GRASS 7Upgrade from GRASS 6Upload raster values at positions of vector points to the tableЗареждане на растерни стойности като атрибути на позициите на векторни точкиUpload vector values at positions of vector pointsЗареждане на векторни стойности като атрибути на позициите на векторни точкиVectorВекторVector bufferБуфер на векторни данниVector geometry analysisАнализ на векторна геометрияVector intersectionПресичане на векторни слоеве (функция AND)Vector non-intersectionИзключващо пресичане на векторни слоеве (функция XOR)Vector subtractionРазличие (изрязване) на векторни слоеве (функция NOT)Vector supervised classification tool which uses attributes as classification parametersVector unionОбединение на векторни слоеве (функция OR)Vector update by other mapsОбновяване на векторни данни на основата на други картиVegetation indicesИндекси за растителностVisibility graph constructionПострояване на график на видимостVoronoi diagram (area)Диаграма на Вороной (площ)Voronoi diagram (lines)Диаграма на Вороной (линии)Watershed AnalysisАнализ на водосборен басейнWhich column for the X coordinate? The first is 1Колона съдържаща X координата? Номерацията започва от 1Which column for the Y coordinate?Колона съдържаща Y координата?Which column for the Z coordinate? If 0, z coordinate is not usedКолона съдържаща Z координата? Ако е 0, тогава z координата няма да се използваWork with vector pointsРабота с векторни точкиWrite only features link to a recordВключване в записа само на връзки с обектиZero-crossing edge detection raster function for image processingРастерна функция за определяне на границите чрез пресичане на нулева стойностhillshadeInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаScale (ratio of vertical units to horizontal)Compute edgesИзчисляване на краищаZ factor (vertical exaggeration)Мащаб по ос Z (вертикална ексагрегация)Azimuth of the lightАзимут на осветяванетоAltitude of the lightВисочина на осветяванетоUse Zevenbergen&Thorne formula instead of the Horn's oneCombined shadingMultidirectional shadingAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеHillshadeСенкорелефRaster analysisРастерен анализmergeMergeСливанеInput layersВходни слоевеGrab pseudocolor table from first layerВзимане на таблица с псевдоцветове от първия слойPlace each input file into a separate bandПоставяне на всеки входен файл в отделен каналInput pixel value to treat as "nodata"Assign specified "nodata" value to outputAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeRaster miscellaneousРастер - смесениMergedСлетиnearblackInput layerВходен слойHow far from black (white)Колко далеч от черно (или бяло)Search for nearly white pixels instead of nearly blackТърсене на близо до бели пиксели вместо черниAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеNearblackПрехвърляне в черноNear blackПрехвърляне в черноRaster analysisРастерен анализnotification_messageContent of the notification message sent by the provider (available only for actions triggered by provider notifications).ogr2ogrInput layerВходен слойAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеConvertedПреобразуваниConvert formatПреобразуване на форматVector conversionВекторно трансформиранеOutput file "{}" already exists.ogrinfoInput layerВходен слойSummary output onlySuppress metadata infoЗадържане на информацията за метаданниLayer informationИнформация за слойHTML files (*.html)HTML файлове (*.html)Vector informationVector miscellaneousВектор - смесениoptionsDialogWarning!Внимание!You need to add some APIs file in order to compileНужно е да добавите един или няколко APIs файлове за обработкаPlease specify API file or check "Use preloaded API files"Моля, посочете API файл или отметнете "Използване на посочен APIs файл"The APIs file was not compiled, click on "Compile APIs…"parentInvalid CSW connections XML.Неверен XML файл с CSW връзки.Cannot parse XML file: {0}Неуспешен разбор на XML файл: {0}Cannot open file: {0}Не може да отвори файл: {0}Loading ConnectionsЗарежда връзкитеChoose GeoPackage fileИзбиране на GeoPackage файлpct2rgbInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаGenerate a RGBA fileRaster conversionРастерно преобразуванеPCT to RGBPCT към RGBpolygonizeBand numberНомер на каналаName of the field to createUse 8-connectednessPolygonize (raster to vector)Полигонизиране (растер към вектор)Raster conversionРастерно преобразуванеInput layerВходен слойVectorizedВекторизиранproximityGeoreferenced coordinatesPixel coordinatesInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаA list of pixel values in the source image to be considered target pixelsThe maximum distance to be generatedValue to be applied to all pixels that are within the -maxdist of target pixelsNodata value to use for the destination proximity rasterAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeProximity mapRaster analysisРастерен анализDistance unitsЕдиници за разстояниеProximity (raster distance)Близост (разстояния в растера)rasterizeInput layerВходен слойAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеVector conversionВекторно трансформиранеPixelsПикселиGeoreferenced unitsField to use for a burn-in valueA fixed value to burnOutput raster size unitsWidth/Horizontal resolutionHeight/Vertical resolutionOutput extentИзходен обхватAssign a specified nodata value to output bandsOutput data typePre-initialize the output image with valueInvert rasterizationRasterizedРастеризиранRasterize (vector to raster)Растеризиране (вектор към растер)rasterize_overInput layerВходен слойAttribute fieldАтрибутивно полеExisting raster layerСъществуващия растерен слойRasterize (write over existing raster)Растеризиране (записване върху съществуващ растер)Vector conversionВекторно трансформиранеrearrange_bandsInput layerВходен слойSelected band(s)Additional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeConvertedПреобразуваниRearrange bandsRaster conversionРастерно преобразуванеThis algorithm creates a new raster using selected band(s) from a given raster layer.
The algorithm also makes it possible to reorder the bands for the newly-created raster.retileRetileNearest neighbourНай-близко съседствоBilinearБилинейнаCubicКубичнаCubic splineКубичен сплайнLanczos windowed sincInput filesВходни файловеTile widthTile heightOverlap in pixels between consecutive tilesNumber of pyramids levels to buildБрой на нива за изграждане на пирамидиSource coordinate reference systemResampling methodМетод на интерполация (ресамплиране)Additional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeBuild only the pyramidsИзграждане само на пирамидитеUse separate directory for each tiles rowOutput directoryИзходна директорияCSV file containing the tile(s) georeferencing informationRaster miscellaneousРастер - смесениColumn delimiter used in the CSV fileРазделител на колоните използван в CSV файлаrgb2pctInput layerВходен слойNumber of colorsБрой цветовеRGB to PCTPCT към RGBRaster conversionРастерно преобразуванеroughnessInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаCompute edgesИзчисляване на краищаAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеRoughnessНагънатостRaster analysisРастерен анализrulesDialogTopology Rule SettingsНастройване на правилата за проверка на топологиятаCurrent RulesТекущи правилаAdd RuleДобавяне на правилоRuleПравилоLayer #1Слой #1Layer #2Слой #2Layer1IDID слой 1Layer2IDID слой 2No layerНяма слойDelete RuleИзтриване на правилоTestПроверкаsieveSieveФилтриранеInput layerВходен слойThresholdПрагUse 8-connectednessDo not use the default validity mask for the input bandValidity maskИзползване на маскаRaster analysisРастерен анализSievedФилтриранslopeInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаRatio of vertical units to horizontalSlope expressed as percent instead of degreesCompute edgesИзчисляване на краищаUse Zevenbergen&Thorne formula instead of the Horn's oneAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеRaster analysisРастерен анализSlopeНаклонsymbol_angleAngle of symbol used to render the feature (valid for marker symbols only).symbol_colorColor of symbol used to render the feature.topolTestTopology pluginДобавка за проверка на топологияFirst geometry invalid in dangling line test.Невалидна първа геометрия при проверка за висящи линии.Failed to import first geometry into GEOS in dangling line test.Неуспешно въвеждане на първа геометрия в GEOS при проверка за висящи линии.Invalid second geometry in duplicate geometry test.Невалидна втора геометрия при проверка за дублираща се геометрия.Failed to import second geometry into GEOS in duplicate geometry test.Неуспешно въвеждане на втора геометрия в GEOS при проверка за дублираща се геометрия.Invalid second geometry in overlaps test.Невалидна втора геометрия при проверка за припокривания.Failed to import second geometry into GEOS in overlaps test.Неуспешно въвеждане на втора геометрия в GEOS при проверка за припокривания.Skipping invalid second geometry of feature %1 in overlaps test.Пропусната невалидна втора геометрия на обект %1 при проверка за припокривания.Skipping invalid first geometry in pseudo line test.Пропусната невалидна първа геометрия при проверка за псевдолинии.Failed to import first geometry into GEOS in pseudo line test.Неуспешно въвеждане на първа геометрия в GEOS при проверка за псевдолинии.Invalid geometry in validity test.Невалидна геометрия при проверка за валидност.Invalid geometry in covering test.Невалидна геометрия при проверка на покритието.Second geometry missing.Липсваща втора геометрия.Second geometry missing or GEOS import failed.Липсваща втора геометрия или неупешно GEOS въвеждане.Missing geometry in multipart check.Липсваща геометрия при проверка за многочастови обекти.First layer not found in registry.Първият слой не е открит в регистъра.Second layer not found in registry.Вторият слой не е открит в регистъра.must not have invalid geometriesне трябва да има невалидни геометрииmust not have danglesне трябва да има висящи (неприлепени) възлиmust not have duplicatesне трябва да има дублиращи се геометрииmust not have pseudosне трябва да има псевдовъзлиmust not overlapне трябва да има припокриващи се геометрииmust not have gapsне трябва да има празнини (дупки) между геометриитеmust not have multi-part geometriesне трябва да има многочастови геометрииmust not overlap withне трябва да има припокривания сmust be covered byтрябва да има покриване отmust be covered by endpoints ofтрябва да се покрива от крайните точки наend points must be covered byкрайните точки трябва да се покриват отmust be insideтрябва да бъдат вътре вmust containтрябва да се съдържат вtpiInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаCompute edgesИзчисляване на краищаAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеTerrain Ruggedness IndexTRI (индекс на нагънатост на терена)Topographic Position Index (TPI)Raster analysisРастерен анализtranslateInput layerВходен слойOverride the projection for the output fileAssign a specified nodata value to output bandsCopy all subdatasets of this file to individual output filesКопиране на всички поднабори данни от този файл в самостоятелни изходни файловеAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeConvertedПреобразуваниRaster conversionРастерно преобразуванеTranslate (convert format)Трансформиране (преобразуване на формата)triInput layerВходен слойBand numberНомер на каналаCompute edgesИзчисляване на краищаAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеTerrain Ruggedness IndexTRI (индекс на нагънатост на терена)Terrain Ruggedness Index (TRI)Raster analysisРастерен анализvariable_helpCurrent QGIS version string.Current QGIS version number.Current QGIS release name.Operating system name, e.g., 'windows', 'linux' or 'osx'.QGIS platform, e.g., 'desktop' or 'server'.Current user's operating system account name.Current user's operating system user name (if available).Title of current project.Full path (including file name) of current project.Folder for current project.Filename of current project.Base name of current project's filename (without path and extension).Home path of current project.Coordinate reference system of project (e.g., 'EPSG:4326').Coordinate reference system of project (full definition).Project author, taken from project metadata.Project abstract, taken from project metadata.Project creation date, taken from project metadata.Project identifier, taken from project metadata.Project keywords, taken from project metadata.Name of current layer.ID of current layer.The current layer.Name of composition.Number of pages in composition.Current page number in composition.Composition page height in mm.Composition page width in mm.Composition resolution (DPI).Current atlas coverage layer ID.Current atlas coverage layer name.Total number of features in atlas.Current atlas feature number.Current atlas file name.Current atlas page name.Current atlas feature (as feature object).Current atlas feature ID.Current atlas feature geometry.Layout item user ID (not necessarily unique).layout item unique ID.Left position of layout item (in mm).Top position of layout item (in mm).Width of layout item (in mm).Height of layout item (in mm).ID of current map destination. This will be 'canvas' for canvas renders, and the item ID for layout map renders.Current rotation of map.Current scale of map.Geometry representing the current extent of the map.Center of map.Width of map.Height of map.Coordinate reference system of map (e.g., 'EPSG:4326').Coordinate reference system of map (full definition).Units for map measurements.List of map layer IDs visible in the map.List of map layers visible in the map.Stores the number of the current row.Current grid annotation value.Current grid annotation axis (e.g., 'x' for longitude, 'y' for latitude).Last cursor position on the canvas in the project's geographical coordinates.<p>An array with an item for each snapped point.</p><p>Each item is a map with the following keys:</p><dl><dt>valid</dt><dd>Boolean that indicates if the snapping result is valid</dd><dt>layer</dt><dd>The layer on which the snapped feature is</dd><dt>feature_id</dt><dd>The feature id of the snapped feature</dd><dt>vertex_index</dt><dd>The index of the snapped vertex</dd><dt>distance</dt><dd>The distance between the mouse cursor and the snapped point at the time of snapping</dd></dl>Number of parts in rendered feature's geometry.Current geometry part number for feature being rendered.Number of points in the rendered geometry's part. It is only meaningful for line geometries and for symbol layers that set this variable.Current point number in the rendered geometry's part. It is only meaningful for line geometries and for symbol layers that set this variable.not setне е зададен<p>Current value: %1</p><p>Текуща стойност: %1</p>warpNearest neighbourНай-близко съседствоBilinearБилинейнаCubicКубичнаCubic splineКубичен сплайнLanczos windowed sincAverageСредна стойностModeМодаMaximumМаксимумMinimumМинимумMedianМедианаFirst quartileПърви квартилThird quartileТрети квартилInput layerВходен слойSource CRSКС на източникаTarget CRSЦелева координатна системаNodata value for output bandsOutput file resolution in target georeferenced unitsResampling method to useAdditional creation optionsДопълнителни настройки при създаванеOutput data typeGeoreferenced extents of output file to be createdCRS of the target raster extentUse multithreaded warping implementationRaster projectionsРастерни проекцииtransform,reproject,crs,srsWarp (reproject)ПрепроектиранеReprojectedПрепроектиран