@default<html><body><h2>Algorithm description</h2>
<html><body><h2>Popis algoritmu</h2>
All files (*.*)QgsProcessingParameterMultipleLayersVšechny soubory (*.*)There is not active layer.Neexistuje aktivní vrstva.Active layer is not a vector layer.Aktivní vrstva není vektorová vrstva.Active layer is not editable (and editing could not be turned on).{0} files (*.{1})QgsProcessingParameterMultipleLayers{0} souborů (*.{1})All files (*.*)Všechny soubory (*.*)Selected algorithm and parameter configuration are not compatible with in-place modifications.Could not prepare selected algorithm.Error adding processed features back into the layer.{0} files (*.{1})ParameterRaster{0} souborů (*.{1}){0} files (*.{1})ParameterVector{0} souborů (*.{1})Default extensionVýchozí přípona souboru<h2>Input parameters</h2>
<h2>Vstupní parametry</h2>
<h2>Outputs</h2>
<h2>Výstupy</h2>
<p align="right">Algorithm author: {0}</p><p align="right">Autor algoritmu: {0}</p><p align="right">Help author: {0}</p><p align="right">Autor nápovědy: {0}</p><p align="right">Algorithm version: {0}</p><p align="right">Verze algoritmu: {0}</p>ErrorChybaSeems some outputs are temporary files. To create test you need to redirect all algorithm outputs to filesZdá se, že některé výstupy jsou dočasné soubory. Pro vytvoření testu potřebujete přesměrovat všechny výstupy algoritmů do souborůAPIsDialogPythonConsoleGenerating prepared API file (please wait)...Vytvářím připravený API soubor (čekejte prosím)...AddModelFromFileActionAdd Model to Toolbox…Přidat model do sady nástrojůToolsNástrojeOpen ModelAddModelFromFileActionOtevřít modelProcessing models (*.model3 *.MODEL3)AddModelFromFileActionModely zpracování (*.model3 *.MODEL3)The selected file does not contain a valid modelAddModelFromFileActionVybraný soubor neobsahuje platný modelAddScriptFromFileActionAdd Script to Toolbox…Přidat skript do sady nástrojůToolsNástrojeAdd script(s)Přidat skript(y)Processing scripts (*.py *.PY)Skripty zpracování (*.py *.PY)Could not copy script '{}'
{}Nemohu zkopírovat skript '{}'
{}AddScriptFromTemplateCreate New Script from Template…Vytvořit nový skript ze šablony...AddScriptFromTemplateActionToolsNástrojeAddTableFieldIntegerCelé čísloFloatDesetinné čísloStringŘetězecVector tableVektorová tabulkaField nameNázev poleField typeTyp pole: Field lengthDélka poleField precisionPřesnost poleAddedPřidánoAdd field to attributes tablePřidat pole do atributové tabulkyAggregateVector geometryVektorová geometrieAggregateSeskupitInput layerVstupní vrstvaGroup by expression (NULL to group all features)Seskupit podle výrazu (NULL pro seskupení všech prvků)AggregatesModelInput expressionVstupní výrazAggregate functionAgregační funkceDelimiterOddělovačOutput field nameNázev výstupního poleTypeTypLengthDélkaPrecisionPřesnostAlgorithmClassificationPolygon intersectionProtnutí polygonůVectorize raster layerVektorizovat rastrovou vrstvuInterpolate (Inverse distance weighting)Interpolovat (Inverse distance weighting - IDW)RGB to PCTRGB na PCTRasterize vector layerRastrovat vektorovou vrstvuPolygon identityIdentita polygonůPolygon dissolve (all polygons)Rozpusť polygon (všechny polygony)Polygon unionSjednocení polygonůInterpolate (Natural neighbor)Interpolovat (Přirozený soused)Merge raster layersSloučit rastrové vrstvyRemove small pixel clumps (nearest neighbour)Odstranit malé shluky pixelů (nejbližší soused)Interpolate (Nearest Neighbor)Interpolovat (Nejbližší soused)Interpolate (Cubic spline)Interpolovat (Kubický spline)Interpolate (Data metrics)Interpolovat (Metrika dat)Reproject raster layerZměnit projekci rastrové vrstvyExport raster layerExportovat rastrovou vrstvuPCT to RGBPCT na RGBExport vector layerExportovat vektorovou vrstvuPolygon dissolve (by attribute)Rozpusť polygon (dle atributu)Remove small pixel clumps (to no-data)Odstranit malé shluky pixelů (bez dat)Interpolate (Modified quadratic shepard)Interpolovat (Modified quadratic shepard)Merge vector layersSloučit vektorové vrstvyReclassify (simple)Reklasifikovat (jednoduše)Execute SQL on vector layerSpustit SQL na vektorové vrstvěRaster layer informationInformace o rastrové vrstvěContour linesIzolinieCreate graticuleVytvořit mřížkuFire spreading simulationSimulace šíření požáruPolygon differenceRozdíl mezi polygonyCreate graticule from extentVytvořit mřížku z rozsahuPolygon symmetrical differenceSymetrický rozdíl polygonůVector layer informationInformace o vektorové vrstvěPolygon updateAktualizace polygonuInterpolate (Average)Interpolovat (Průměr)AlgorithmDialogRun as Batch Process…Spustit jako dávkový procesUnmatching CRS'sNesouhlasné SRSUnable to execute algorithmNemohu spustit algoritmusProcessing algorithm…Zpracovávám algoritmus...<b>Algorithm '{0}' starting…</b><b>Algoritmus '{0}' se spouští&nápověda;</b>Parameters do not all use the same CRS. This can cause unexpected results.
Do you want to continue?Parametry nepoužívají všechny stejný SRS. To může způsobit neočekávané výsledky.
Chcete pokračovat?Modify Selected FeaturesModify All FeaturesCancelStornoInput parameters:Vstupní parametry:Execution completed in {0:0.2f} secondsSpouštění dokončeno za {0:0.2f} sekundResults:Výsledky:Execution failed after {0:0.2f} secondsSpouštění selhalo po {0:0.2f} sekundáchExecuting “{}”Wrong or missing parameter value: {0}Chybná nebo chybějící hodnota parametru: {0}Algorithm '{0}' finishedAlgoritmus '{0}' dokončenHTML output has been generated by this algorithm.
Open the results dialog to check it.Tento algoritmus vytvořil HTML výstup.
Otevřete dialog výstupů pro jeho kontrolu.AlgorithmExecutorExecuting iteration {0}/{1}…Spouštím iteraci {0}/{1}…AlgorithmLocatorFilterProcessing AlgorithmsZpracovávám algoritmy...Missing dependencyChybějící závislostAnimation3DWidgetFormFormulářKeyframeKlíčový snímekAdd keyframePřidat klíčový snímek + + Remove keyframeOdstranit klíčový snímek - - Edit keyframeUpravit klíčový snímek......Duplicate keyframeDuplikovat klíčový snímekInterpolationInterpolaceLinearLineárníInQuadInQuadOutQuadOutQuadInOutQuadInOutQuadOutInQuadOutInQuadInCubicInCubicOutCubicOutCubicInOutCubicInOutCubicOutInCubicOutInCubicInQuartInQuartOutQuartOutQuartInOutQuartInOutQuartOutInQuartOutInQuartInQuintInQuintOutQuintOutQuintInOutQuintInOutQuintOutInQuintOutInQuintInSineInSineOutSineOutSineInOutSineInOutSineOutInSineOutInSineInExpoInExpoOutExpoOutExpoInOutExpoInOutExpoOutInExpoOutInExpoInCircInCircOutCircOutCircInOutCircInOutCircOutInCircOutInCirc>>RepeatOpakovatAspectRaster terrain analysisRastrová analýza terénuElevation layerVrstva nadmořské výškyZ factorZ faktorAspectAspektAssignProjectionAssign projectionPřiřadit projekciInput layerVstupní vrstvaDesired CRSPožadovaný SRSLayer with projectionVrstva s projekcíRaster projectionsRastrové projekceBarPlotGraphicsGrafikaInput layerVstupní vrstvaCategory name fieldPole názvu kategorieValue fieldPole hodnotBar plotSloupcový grafHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)BasicStatisticsForFieldstats,statistics,date,time,datetime,string,number,text,table,layer,sum,maximum,minimum,mean,average,standard,deviation,count,distinct,unique,variance,median,quartile,range,majority,minority,summaryVector analysisVektorová analýzaInput layerVstupní vrstvaField to calculate statistics onPole, na kterém se vypočítá statistikaStatisticsStatistikyHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)CountPočetNumber of unique valuesPočet jedinečných hodnot:Number of empty (null) valuesPočet prázdných (null) hodnotNumber of non-empty valuesPočet neprázdných hodnotMinimum valueMinimální hodnotaMaximum valueMaximální hodnotaMinimum lengthMinimální délkaMaximum lengthMaximální délkaMean lengthStřední délkaCoefficient of VariationKoeficient variaceSumSoučetMean valueStřední hodnotaStandard deviationSměrodatná odchylkaRangeRozsahMedianMediánMinority (rarest occurring value)Menšina (nejvzácněji se vyskytující hodnota)Majority (most frequently occurring value)Většina (nejčastěji se vyskytující hodnota)First quartilePrvní kvartilThird quartileTřetí kvartilInterquartile Range (IQR)Mezikvartilový rozsah (IQR)Basic statistics for fieldsZákladní statistiky pro poleAnalyzed field: {}Analyzované pole: {}Count: {}Počet: {}Unique values: {}Jedinečné hodnoty: {}NULL (missing) values: {}Chybějící (null) hodnoty: {}Minimum value: {}Minimální hodnota: {}Maximum value: {}Maximální hodnota: {}Range: {}Rozsah: {}Sum: {}Součet: {}Mean value: {}Střední hodnota: {}Median value: {}Hodnota mediánu: {}Standard deviation: {}Směrodatná odchylka: {}Coefficient of Variation: {}Koeficient variace: {}Minority (rarest occurring value): {}Menšina (nejvzácněji se vyskytující hodnota): {}Majority (most frequently occurring value): {}Většina (nejčastěji se vyskytující hodnota): {}First quartile: {}První kvartil: {}Third quartile: {}Třetí kvartil: {}Interquartile Range (IQR): {}Mezikvartilový rozsah (IQR): {}Minimum length: {}Minimální délka: {}Maximum length: {}Maximální délka: {}Mean length: {}Střední délka: {}BatchAlgorithmDialogBatch Processing - {0}Dávkové zpracování - {0}Wrong or missing parameter value: {0} (row {1})Chybná nebo chybějící hodnota parametru: {0} (řádek {1})Wrong or missing output value: {0} (row {1})Chybná nebo chybějící výstupní hodnota: {0} (řádek {1})Input parameters:Vstupní parametry:
Processing algorithm {0}/{1}…
Zpracovávám algoritmus {0}/{1}...<b>Algorithm {0} starting…</b><b>Algoritmus {0} se spouští&nápověda;</b>Algorithm {0} correctly executed…Algoritmus {0} v pořádku spuštěn...Execution completed in {0:0.2f} secondsSpouštění dokončeno za {0:0.2f} sekundResults:Výsledky:Batch execution completed in {0:0.2f} secondsDávkové spouštění dokončeno za {0:0.2f} sekundBatchInputSelectionPanelSelect from Open Layers…Vybrat z otevřených vrstev...Select from File System…Vybrat ze souborového systému...Select FilesVybrat souboryBatchOutputSelectionPanelSave FileUložit souborOutput DirectoryVýstupní složkaBatchPanelLoad in QGISNačíst v QGISuOpen BatchOtevřít dávkuWrong or missing parameter value: {0} (row {1})Chybná nebo chybějící hodnota parametru: {0} (řádek {1})Wrong or missing output value: {0} (row {1})Chybná nebo chybějící výstupní hodnota: {0} (řádek {1})Save BatchUložit dávkuYesAnoNoNeJSON files (*.json)JSON soubory (*.json)ErrorChybaAn error occurred while reading your file.Nastala chyba během čtení vašeho souboru.BooleanWidgetWrapperYesAnoNoNeBoxPlotGraphicsGrafikaInput layerVstupní vrstvaCategory name fieldPole názvu kategorieValue fieldPole hodnotShow MeanZobrazit střední hodnotuShow Standard DeviationZobrazit směrodatnou odchylkuDon't show Mean and Standard DeviationNezobrazovat směrodatnou odchylkuAdditional Statistic LinesDoplňkové statistické linieBox plotKrabicový grafHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)BufferInput layerVstupní vrstvaGeometry column nameNázev sloupce s geometriíBuffer distanceVzdálenost obalové zónyDissolve by attributeRozpustit podle atributuDissolve all resultsRozpustit všechny výsledkyProduce one feature for each geometry in any kind of geometry collection in the source fileVytvořit jeden prvek pro každou geometrii v každém typu kolekce geometrií ve zdrojovém souboruAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníBufferObalová zónaBuffer vectorsObalová zóna vektor. vrstvyVector geoprocessingVektorový geoprocessingCharacterWidget<p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>Value: 0x%3<p>Znak: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>Hodnota: 0x%3CheckValidityVector geometryVektorová geometrievalid,invalid,detectplatný,neplatný,detekovatThe one selected in digitizing settingsTen jeden vybraný v nastavení digitalizaceInput layerVstupní vrstvaMethodMetodaValid outputPlatný výstupCount of valid featuresPočet platných prvkůInvalid outputNeplatný výstupCount of invalid featuresPočet neplatných prvkůError outputChybový výstupCount of errorsPočet chybCheck validityZkontrolovat platnostCheckboxesPanelSelect AllVybrat všeClear SelectionZrušit výběrClipRasterByExtentInput layerVstupní vrstvaClipping extentRozsah ořezuAssign a specified nodata value to output bandsPřiřadit určené nodata hodnoty k výstupním pásmůmAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datClipped (extent)Oříznuto (rozsah)Clip raster by extentOříznout rastr podle rozsahuRaster extractionExtrakce rastruClipRasterByMaskInput layerVstupní vrstvaMask layerVrstva maskyAssign a specified nodata value to output bandsPřiřadit určené nodata hodnoty k výstupním pásmůmCreate an output alpha bandVytvořit výstupní alfa kanálMatch the extent of the clipped raster to the extent of the mask layerKeep resolution of output rasterPonechat rozlišení výstupního rastruAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datClipped (mask)Oříznuto (maska)Clip raster by mask layerOříznout rastr podle vrstvy maskyRaster extractionExtrakce rastruClipVectorByExtentInput layerVstupní vrstvaClipping extentRozsah ořezuAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníClipped (extent)Oříznuto (rozsah)Clip vector by extentOříznout vektor podle rozsahuVector geoprocessingVektorový geoprocessingClipVectorByMaskInput layerVstupní vrstvaMask layerVrstva maskyAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníClipped (mask)Oříznuto (maska)Clip vector by mask layerOříznout vektor podle vrstvy maskyVector geoprocessingVektorový geoprocessingColorReliefUse strict color matchingPoužít přesné přiřazování barevUse closest RGBA quadrupletPoužít nejbližší RGBA kvadrupletUse smoothly blended colorsPoužít plynule smíchané barvyInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaCompute edgesVypočítat hranyColor configuration fileSoubor nastavení barevMatching modeSrovnávací režimAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníColor reliefBarevný reliéfRaster analysisRastrová analýzaConcaveHullVector geometryVektorová geometrieInput point layerVstupní bodová vrstvaThreshold (0-1, where 1 is equivalent with Convex Hull)Práh (0-1, kde 1 je ekvivalentní konvexnímu obalu)Allow holesPovol díry.Split multipart geometry into singleparts geometriesRozděl multipart geometrii na singlepart geometrieConcave hullKonkávní obalConcave hull (alpha shapes)Creates a concave hull using the alpha shapes algorithm.Creating Delaunay triangles…Vytvářím Delaunayovy trojúhelníky...Computing edges max length…Výpočet maximální délky hran...Removing features…Odstraňuji prvky...Dissolving Delaunay triangles…Rozpouštím Delaunayovy trojúhelníky...Saving data…Ukládám data...No Delaunay triangles created.Žádné Delaunayovy trojúhelníky nebyly vytvořeny.ConfigDialogSearch…Hledat...SettingNastaveníValueHodnotaGeneralObecnéModelsModelyScriptsSkriptyProvidersPoskytovateléMenusnabídkyReset to defaultsObnovit výchozíWrong value for parameter "{0}":
{1}Neplatná hodnota pro parametr "{0}":
{1}Wrong valueChybná hodnotaContextGeneratorIterate over this layer, creating a separate output for every feature in the layer (xmin, xmax, ymin, ymax) (xmin, xmax, ymin, ymax) (x, y) (x, y) [optional] [volitelné]DescriptionPopisShow advanced parametersZobrazit pokročilé parametry[Enter name if this is a final result][Zadejte název pokud je toto konečný výsledek]Parent algorithmsRodičovské algoritmyHide advanced parametersSkrýt pokročilé parametry'{0}' from algorithm '{1}''{0}' z algoritmu '{1}'ErrorChybaWrong or missing value for parameter '{}'Chybná nebo chybějící hodnota parametru '{}'CoordinateCaptureCoordinate CaptureZískání souřadnicClick on the map to view coordinates and capture to clipboard.Klikněte na mapu pro zobrazení souřadnic a uložte do schránky.Click to select the CRS to use for coordinate displayKliknutím vyberte souřadnicový systém, ve kterém budou souřadnice zobrazenyCoordinate in your selected CRS (lat,lon or east,north)Souřadnice ve vámi zvoleném SRS (lat,lon nebo východ,sever)Coordinate in map canvas coordinate reference system (lat,lon or east,north)Souřadnice v souřadnicovém systému mapového okna (lat,lon nebo východ,sever)Copy to ClipboardKopírovat do schránkyClick to enable mouse tracking. Click the canvas to stopKlikněte na tlačítko myši, které umožní značení. Klikněte na plochu k ukončeníStart captureZapnout získáváníClick to enable coordinate captureKlikněte pro zapnutí získávání souřadniceCreateAttributeIndexVector generalObecný vektorInput LayerVstupní vrstvaAttribute to indexAtribut k naindexováníIndexed layerIndexovaná vrstvaCreate attribute indexVytvořit index atributůCan not create attribute index on "{}"Nemohu vytvořit index atributů pro "{}"Could not create attribute indexNemohu vytvořit index atributůLayer's data provider does not support creating attribute indexesPoskytovatel dat vrstvy nepodporuje vytváření atributových indexůCreateConstantRasterRaster toolsRastrové nástrojeDesired extentPožadovaný rozsahTarget CRSCílový SRSPixel sizeVelikost pixeluConstant valueKonstantní hodnotaConstantKonstantaCreate constant raster layerVytvořit konstantní rastrovou vrstvuCould not create raster output: {}Nemůžu vytvořit rastrový výstup: {}Could not create raster output {}: {}Nemůžu vytvořit rastrový výstup: {} {}CreateNewModelActionCreate New Model…Vytvořit nový model...ToolsNástrojeCreateNewScriptActionCreate New Script…Vytvořit nový skript...ToolsNástrojeCrsWidgetWrapperSelect CRSVyberte SRSDBManagerNo database selected or you are not connected to it.Není vybrána žádná databáze, nebo nejste k žádné připojeni.Select the table you want export to file.Vyberte tabulku, kterou chcete exportovat do souboru.Select a vector or a tabular layer you want export.Vyberte vektorovou nebo tabulkovou vrstvu k exportu.Query ({0})Dotaz ({0})Layer ({0})Vrstva ({0})QueryDotazDB ManagerSprávce databázíInfoInformaceTableTabulkaPreviewNáhledProvidersPoskytovatelé&Database&Databáze&Schema&Schéma&Table&TabulkaDefaultVýchozí&Refresh&Obnovit&SQL Window&SQL okno&Import Layer/File…&Importovat vrstvu/soubor...&Export to File…&Exportovat do souboru...&Exit&KonecDBManagerPluginUnable to find a valid unique fieldNemohu najít platné unikátní poleCopyKopírovatDB ManagerSprávce databázíSelect an empty schema for deletion.Vyberte prázdné schema pro smazání.Select a table/view for deletion.Vyberte tabulku/pohled pro editaci.Select a table to empty it.Vyberte tabulku k vyprázdnění.Select a table/view.Vyberte tabulku/pohledServer version: Verze serveru: Host:Hostitel:User:Uživatel:Library:Knihovna:<warning> geometry_columns table doesn't exist!
This table is essential for many GIS applications for enumeration of tables.<warning> tabulka geometry_columns neexistuje!
Tato tabulka je nezbytná pro mnohé GIS programy pro číslování tabulek.create new schemasvytvořit nová schématacreate temporary tablesvytvořit dočasné tabulkyNot connectedNepřipojenoConnection detailsPodrobnosti spojeníGeneral infoObecné informace<warning> This user has no privileges!<warning> Tento uživatel nemá žádná práva!User has privileges:Uživatel má tato práva:PrivilegesPrávaOwner:Vlastník:Comment:Komentář:Materialized View informationInformace materializovaného pohleducreate new objectsvytvořit nové objektyaccess objectspřistupovat k objektůmSchema detailsDetaily schématu<warning> This user has no privileges to access this schema!<warning> Tento uživatel není oprávněn přistupovat k tomuto schématu!Relation type:Typ relace:ViewPohledTableTabulkaRows:Řádků:Unknown (<a href="action:rows/count">find out</a>)Neznámý (<a href="action:rows/count">find out</a>)NameJménoTypeTypNullNullDefaultVýchozíColumn(s)SloupcůFunctionFunkce<warning> This is not a spatial table.<warning> Toto není prostorová tabulka.FieldsPoleConstraintsOmezeníIndexesIndexyTriggersSpouštěView definitionZobrazit definiciColumn:Sloupec:&Delete (Empty) Schema…&Smazat (prázdné) schéma...Geometry:Geometrie:Qgis Geometry type:Typ QGIS geometrie:Dimension:Rozměry:UndefinedNedefinovánoSpatial ref:Prostor. reference:Estimated extent:Odhadovaný rozsah:(unknown) (<a href="action:extent/get">find out</a>)(neznámý) (<a href="action:extent/get">find out</a>)Extent:Rozsah:<warning> {0} support not enabled!<warning>Podpora {0} není zapnuta!<warning> No spatial index defined (<a href="action:spatialindex/create">create it</a>)<warning> Není vytvořen prostorový index (<a href="action:spatialindex/create">vytvořte ho</a>)Materialized viewMaterializovaný pohled&Create Schema…&Vytvořit schéma...&Delete (Empty) Schema&Smazat (prázdné) schémaDelete Selected ItemOdstranit vybranou položku&Create Table…&Vytvořit tabulku...&Edit Table…&Upravit tabulku...&Delete Table/View…&Smazat tabulku/pohled...&Empty Table…&Vyprázdnit tabulku...&Move to Schema&Přesunout do schématu&Change Logging…&Změnit zaznamenávání…Pages:Stránek:Rows (estimation):Řádků (odhad):Privileges:Práva:<warning> This user doesn't have usage privileges for this schema!<warning> Tento uživatel nemá práva k použití tohoto schématu!Rows (counted):Řádků (spočítáno):<warning> This user has read-only privileges.<warning> Tento uživatel má práva pouze ke čtení.<warning> There's a significant difference between estimated and real row count. Consider running <a href="action:vacuumanalyze/run">VACUUM ANALYZE</a>.<warning> Je zde významný rozdíl mezi odhadovaným a spočítaným počtem řádků. Zvažte spuštění <a href="action:vacuumanalyze/run">VACUUM ANALYZE</a>.<warning> No primary key defined for this table!<warning> Pro tuto tabulku není definován žádný primární klíč!Scripts:Skripty:<warning> Version of installed scripts doesn't match version of released scripts!
This is probably a result of incorrect PostGIS upgrade.<warning> Verze instalovaných skriptů neodpovídá verzi vydávaných skriptů!
Toto je zřejmě výsledek nesprávné aktualizace PostGISu.<warning> This user doesn't have privileges to read contents of geometry_columns table!
This table is essential for many GIS applications for enumeration of tables.<warning> Tento uživatel nemá práva číst obsah tabulky geometry_columns!
Tato tabulka je nepostradatelná pro mnohé GIS programy k očíslování tabulek.LengthDélkaEnabledPovolenoYesAnoNoNe<a href="action:triggers/enable">Enable all triggers</a> / <a href="action:triggers/disable">Disable all triggers</a><a href="action:triggers/enable">Povolit všechny spouštěče</a> / <a href="action:triggers/disable">Zakázat všechny spouštěče</a>DefinitionDefiniceRulesPravidla&Table&Tabulka"{0}" not found"{0}" nenalezenoFilename:Název souboru:SQLite version:SQLite verze:&Re-connect&Znovu připojit&Database&Databáze&Schema&SchémaCannot delete the selected item.Nemohu smazat vybranou položku.No database selected or you are not connected to it.Není vybrána žádná databáze, nebo nejste k žádné připojeni.New schemaNové schémaEnter new schema nameZadejte název nového schématuTable triggersSpouštěče tabulkyTable triggerSpouštěč tabulkySpatial IndexProstorový indexCheckZkontrolovatPrimary keyPrimární klíčForeign keyCizí klíčUniqueUnikátníExclusionVýjimkaUnknownNeznámýTable IndexIndex tabulkyDatabase:Databáze:{0} is not supported yet{0} není zatím podporovánoError:
{0}Chyba:
{0}
Query:
{0}
Dotaz:
{0}Really remove connection to {0}?Opravdu chcete odstranit připojení k {0}?Really delete schema {0}?Opravdu chcete smazat schéma {0}?Select a table to edit.Vyberte tabulku pro editaci.Really delete table/view {0}?Opravdu chcete smazat tabulku/pohled {0}?Really delete all items from table {0}?Opravdu chcete všechny položky z tabulky {0}?Do you want to {0} all triggers?Chcete {0} všechny spouštěče?Do you want to {0} trigger {1}?Chcete aby {0} spustil {1}?Do you want to {0} spatial index for field {1}?Chcete aby {0} vytvořil prostorový index pro pole {1}?SQLite list tables cache:Mezipaměť seznamu tabulek SQLite:Oracle Spatial:Oracle Spatial:Object type:Typ objektu:Creation Date:Datum vytvoření:Last Modification Date:Datum poslední úpravy:CommentKomentářColumnSloupecStatusStavValidatedOvěřenoGeneratedVytvořenoCheck conditionZkontrolovat podmínkuForeign TableCizí tabulkaForeign columnCizí sloupecOn DeleteKe smazáníIndex TypeTyp indexuLast analyzedNaposledy analyzovánCompressionKompreseUniquenessJedinečnostActionAkceEventUdálostRefresh Mode:Režim obnovení:Refresh Method:Metoda obnovení:Build Mode:Režim vytvoření:Last Refresh Date:Datum posledního obnovení:Last Refresh Type:Typ posledního obnovení:Fast Refreshable:Rychle obnovitelnýStaleness:Zastaralost:Stale since:Zastaralý od:Compile State:Stav kompilace:Use no index:Nepoužít index:Executing SQLDB Manager…Správce databází...Update SQL Layer…Aktualizovat SQL vrstvu...<warning> There is no entry in geometry_columns!Na vstupu chybí sloupce s geometrií!DBModelDatabasesDatabázeInvalid layerNeplatná vrstvaUnable to load the layer {0}Nemohu načíst vrstvu {0}DBTreeRename…Přejmenovat...Delete…Smazat...Add to CanvasPřidat do mapového oknaRe-connectZnovu připojitRemoveOdebratNew Connection…Nové připojení...%1 is an invalid layer - not loaded%1 je neplatná vrstva - nenačteno%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.%1 je neplatná vrstva a nemohla být načtena. Zkontrolujte prosím <a href="#messageLog">zaznamenané zprávylog</a> pro další informace.Datasources2VrtVector generalObecný vektorInput datasourcesVstupní zdroje datCreate "unioned" VRTVytvořit "sjednocený" VRTDbManagerDlgAddGeometryColumnAdd geometry columnPřidat sloupec geometrieNameNázevTypeTypDimensionsRozměrySRIDSRIDDbManagerDlgCreateConstraintAdd constraintPřidat omezeníColumnSloupecPrimary keyPrimární klíčUniqueUnikátníDbManagerDlgCreateIndexCreate indexVytvořit indexColumnSloupecNameNázevDbManagerDlgCreateTableCreate TableVytvořit tabulkuSchemaSchémaNameNázevAdd fieldPřidat poleDelete fieldOdstranit poleUpNahoruDownDolůPrimary keyPrimární klíčCreate geometry columnVytvořit sloupec geometrieDimensionsRozměrySRIDSRIDCreate spatial indexVytvořit prostorový indexDbManagerDlgDbErrorDatabase ErrorChyba databázeAn error occurredVyskytla se chyba:An error occurred when executing a queryNastala chyba při spouštění dotazuQueryDotazDbManagerDlgExportVectorExport to vector fileExportovat do vektorového souboruSave asUložit jakoOptionsMožnostiReplace destination file (if exists)Nahradit cílový soubor (pokud existuje)Source SRIDZdrojový SRIDTarget SRIDCílový SRIDEncodingKódování……FormatFormátDbManagerDlgFieldPropertiesField propertiesVlastnosti poleNameNázevTypeTypCan be NULLMůže být NULLDefault value expressionVýraz výchozí hodnoty<html><head/><body><p>Properly quoted PostgreSQL expression (e.g. <code>4</code>, <code>'text'</code> or <code>nextval('foo_id_seq')</code><br/></p></body></html>LengthDélkaDbManagerDlgImportVectorImport vector layerImportovat vektorovou vrstvuInputVstup……Import only selected featuresImportovat pouze vybrané prvkyUpdate optionsAktualizovat možnostiOutput tableVýstupní tabulkaSchemaSchémaTableTabulkaOptionsMožnostiPrimary keyPrimární klíčGeometry columnSloupec s geometriíSource SRIDZdrojový SRIDTarget SRIDCílový SRIDEncodingKódováníCreate single-part geometries instead of multi-partVytvořit jednodílné geometrie místo vícedílnýchCreate spatial indexVytvořit prostorový indexReplace destination table (if exists)Nahradit cílovou tabulku (pokud existuje)Convert field names to lowercasePřevést názvy polí na malá písmenaDbManagerDlgSqlLayerWindow<html><head/><body><p>Avoid selecting feature by id. Sometimes - especially when running expensive queries/views - fetching the data sequentially instead of fetching features by id can be much quicker.</p></body></html><html><head/><body><p>Vyvarujte se výběru podle ID prvku. Někdy - obzvláště za běhu náročných dotazů/zobrazení může být vyvolávání dat postupně místo podle ID mnohem rychlejší.</p></body></html>Avoid selecting by feature idVyvarovat se výběru podle ID prvkuUpdateAktualizovatNameNázevDeleteSmazat&Clear&VyčistitColumn(s) with
unique valuesSloupec(e) s
jedinečnými hodnotamiGeometry columnSloupec s geometriíRetrieve
columnsObdržet
sloupceSQL WindowSQL oknoSaved queryUložený dotazSaveUložitExecute query (Ctrl+R)Spustit dotaz (Ctrl+R)ExecuteSpustitCtrl+RCtrl+RLayer name (prefix)Název vrstvy (předpona)TypeTypVectorVektorRasterRastrSet filterFiltrDbManagerDlgSqlWindowColumn(s) with
unique valuesSloupce s unikátními hodnotamiSet filterFiltrDeleteSmazatCreate a viewVytvořit pohled&Clear&VyčistitLoad as new layerNačíst jako novou vrstvuGeometry columnSloupec s geometriíRetrieve
columnsObdržet
sloupceSQL WindowSQL oknoQueryDotazRows affectedŘádků ovlivněnoDuration (secs)Doba trvání (v sekundách)Query HistoryHistorie dotazuLoadNačístLayer name (prefix)Název vrstvy (předpona)TypeTypVectorVektorRasterRastrSaved queryUložený dotazSaveUložitExecute query (Ctrl+R)Spustit dotaz (Ctrl+R)ExecuteSpustitCtrl+RCtrl+RCancel query (ESC)Zrušit dotaz (ESC)CancelStorno<html><head/><body><p>Avoid selecting feature by id. Sometimes - especially when running expensive queries/views - fetching the data sequentially instead of fetching features by id can be much quicker.</p></body></html><html><head/><body><p>Vyvarujte se výběru podle ID prvku. Někdy - obzvláště za běhu náročných dotazů/zobrazení může být vyvolávání dat postupně místo podle ID mnohem rychlejší.</p></body></html>Avoid selecting by feature idVyvarovat se výběru podle ID prvkuNameNázevDbManagerDlgTablePropertiesTable propertiesVlastnosti tabulkyColumnsSloupceTable columns:Sloupce tabulky:Add columnPřidat sloupecAdd geometry columnPřidat sloupec geometrieEdit columnUpravit sloupecDelete columnSmazat sloupecConstraintsOmezeníPrimary, foreign keys, unique and check constraints:Primární, cizí klíče, unikátní a zkontrolovat omezení:Add primary key / uniquePřidat primární klíč / unikátníDelete constraintSmazat omezeníIndexesIndexyIndexes defined for this table:Indexy definované pro tuto tabulku:Add indexPřidat indexAdd spatial indexPřidat prostorový indexDelete indexSmazat indexDbManagerQueryBuilderDlgColumnsSloupceGroup bySeskupit podleOrder byŘadit podleDataDataShow system tablesZobrazit systémové tabulkyTablesTabulkySQL Query BuilderTvorba SQL dotazůWhereKdeAggregatesSeskupitFunctionsFunkceMathMatematikaStrings functionsŘetězcové funkceOperatorsOperátoryColumns' valuesHodnoty sloupceOnly 10 first valuesPouze prvních 10 hodnotSpatial indexProstorový indexTable (with spatial index)Tabulka (s prostorovým indexem)Table (Target)Tabulka (cíl)Use spatial indexPoužít prostorový index&Reset&ResetDefineProjectionVector generalObecný vektorInput LayerVstupní vrstvaLayer with projectionVrstva s projekcíDefine layer projectionDefinovat projekci vrstvyData source isn't a shapefile, skipping .prj/.qpj creationZdrojová data není shapefile, přeskočeno vytváření .prj/.qpjDelaunayVector geometryVektorová geometrieInput layerVstupní vrstvaDelaunay triangulationDelaunayova triangulaceInput file should contain at least 3 points. Choose another file and try again.Vstupní soubor musí obsahovat alespoň 3 body. Vyberte jiný soubor a zkuste znovu.DeleteColumndrop,delete,remove,fields,columns,attributesvyřadit,smazat,odstranit,pole,sloupce,atributyVector tableVektorová tabulkaFields to dropPole k vyhozeníDrop field(s)Vyhodit poleRemaining fieldsField “{}” does not exist in input layerPole “{}” neexistuje ve vstupní vrstvěDeleteDuplicateGeometriesVector generalObecný vektorInput layerVstupní vrstvaCleanedVyčištěnýDelete duplicate geometriesSmazat duplicitní geometrieDeleteModelActionDelete Model…Smazat model...Are you sure you want to delete this model from the current project?DeleteModelActionDelete ModelDeleteModelActionSmazat modelAre you sure you want to delete this model?DeleteModelActionOpravdu chcete smazat tento model?DeletePreconfiguredAlgorithmActionDelete Preconfigured Algorithm…Smazat přednastavený algoritmus...Delete AlgorithmDeletePreconfiguredAlgorithmActionSmazat algoritmusAre you sure you want to delete this algorithm?DeletePreconfiguredAlgorithmActionOpravdu chcete smazat tento algoritmus?DeleteScriptActionDelete Script…Smazat skript...Delete ScriptSmazat skriptAre you sure you want to delete this script?Opravdu chcete smazat tento skript?Can not find corresponding script file.Nemohu najít odpovídající soubor skriptu.DensifyGeometriesadd,vertex,vertices,points,nodesVector geometryVektorová geometrieVertices to addUzly k přidáníDensify by countZhustit podle počtuDensifiedZhuštěnýDensifyGeometriesIntervaladd,vertex,vertices,points,nodesVector geometryVektorová geometrieInterval between vertices to addInterval mezi vertexy pro přidáníDensify by intervalZhustit podle intervaluDensifiedZhuštěnýDestinationSelectionPanel[Save to temporary file][Uložit do dočasného souboru][Save to temporary folder][Uložit do dočasné složky][Create temporary layer][Vytvořit dočasnou vrstvu][Skip output][Přeskočit výstup]Save to GeoPackage…Uložit do GeoPackage...Skip OutputPřeskočit výstupCreate Temporary LayerVytvořit dočasnou vrstvuSave to a Temporary FileUložit do dočasného souboruSave to File…Uložit do souboru...Save to PostGIS Table…Uložit do to PostGIS tabulky...Change File Encoding ({})…Změnit kódování souboru ({})...GeoPackage files (*.gpkg);;All files (*.*)OutputFileGeoPackage soubory (*.gpkg);;Všechny soubory (*.*)Save to GeoPackageUložit do GeoPackageLayer nameNázev vrstvySave fileUložit souborFile encodingKódování souboruSelect DirectoryVybrat složkuDialogParametersParametryDialogDialogLogZáznamCancelStorno output tableVýstupní tabulkaSelect connection and schemaVyberte připojení a schémaTable nameNázev tabulkyNew expressionNový výrazNameNázevExpressionVýrazPredefined formulaPředdefinovaný vzorecVariablesProměnnéDirectorySelectorDialogAddPřidatRemoveOdebratRemove allOdebrat všeSelect directoryVybrat složkuDissolveInput layerVstupní vrstvaDissolve fieldPole rozpuštěníGeometry column nameNázev sloupce s geometriíProduce one feature for each geometry in any kind of geometry collection in the source fileVytvořit jeden prvek pro každou geometrii v každém typu kolekce geometrií ve zdrojovém souboruKeep input attributesPonechat vstupní atributyCount dissolved featuresSpočítat rozpuštěné prvkyCompute area and perimeter of dissolved featuresVypočte plochu a obvod rozpuštěných prvkůCompute min/max/sum/mean for attributeVypočítat min/max/střední hodnotu pro atributNumeric attribute to calculate statistics onČíselný atribut pro který se vypočítá statistikaAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníDissolvedRozpuštěnýDissolveRozpustitVector geoprocessingVektorový geoprocessingDistanceInputPanelDistance is in geographic degrees. Consider reprojecting to a projected local coordinate system for accurate results.DlgAddGeometryColumnDB ManagerSprávce databázíField name must not be empty.Název pole nesmí být prázdný.DlgAutofillAutofill settingsNastavení automatické výplněAutofill modeRežim automatické výplněDo not autofillNepoužít automatickou výplňFill with numbersVyplnit číslyFill with parameter valuesVyplnit hodnotami parametruParameter to useParametr pro použitíDlgCancelTaskQueryDialogDialogExecuting SQL...Spouštím SQL...CancelStornoDlgConfigProcessing optionsMožnosti zpracováníEnter setting name to filter listZadejte název nastavení do seznamu filtrůDlgCreateIndexErrorChybaPlease enter a name for the index.Zadejte prosím název pro index.DlgCreateTable&Create&VytvořitDB ManagerSprávce databázíNo field selected.Žádné pole nevybráno.Field is already at the top.Pole je již zcela navrchu.Field is already at the bottom.Pole je již úplně vespodu.A valid schema must be selected first.Nejdřív musí být vybráno platné schéma.A valid table name is required.Název platné tabulky je vyžadován.At least one field is required.Alespoň jedno pole je vyžadováno.A name is required for the geometry column.Název je vyžadován pro sloupec geometrie.Table created successfully.Tabulka úspěšně vytvořena.DlgExportVectorChoose where to save the fileVyberte kam uložit souborExport to fileExport do souboruOutput file name is requiredJe vyžadován název výstupního souboru.Invalid source srid: must be an integerNeplatný zdrojový srid: musí být celé čísloInvalid target srid: must be an integerNeplatný cílový srid: musí být celé čísloError {0}
{1}Chyba {0}
{1}Export finished.Export hotov.DlgFieldPropertiesDB ManagerSprávce databázíField name must not be empty.Název pole nesmí být prázdný.Field type must not be empty.Typ pole nesmí být prázdný.DlgFixedTableFixed tablePevná tabulkaDlgHelpEditionHelp EditorEditor nápovědySelect element to editVyberte prvky k editaciElement descriptionPopis prvkuDlgHistoryHistoryHistorieDlgImportVectorChoose the file to importVyberte soubor k načteníImport to DatabaseImportovat do databázeInput layer missing or not valid.Vstupní vrstva chybí nebo je neplatná.Output table name is required.Je vyžadován název výstupní tabulky.Invalid source srid: must be a valid crs.Neplatný zdrojový srid: musí být platný SRS.Invalid target srid: must be a valid crs.Neplatný cílový srid: musí být platný SRS.Error {0}
{1}Chyba {0}
{1}Import was successful.Import byl úspěšný.DlgModelerExport as imageExportovat jako obrázekExport as Python scriptExportovat jako Python skript...Edit model helpUpravit nápovědu modeluProcessing ModelerModelář zpracováníNavigationNavigaceOpen model...Otevřít model...Open model (Ctrl+O)Otevřít model (Ctrl+O)Ctrl+OCtrl+OSave modelUložit modelSave model (Ctrl+S)Uložit model (Ctrl+S)Ctrl+SCtrl+SSave model as...Uložit model jako...Save model as (Ctrl+S)Uložit model jako (Ctrl+S)Ctrl+Shift+SCtrl+Shift+SZoom to &100%Zvětšit na &100%Ctrl+1Ctrl+1Zoom inPřiblížitCtrl++Ctrl++Zoom outOddálitCtrl+-Ctrl+-Export as image...Exportovat jako obrázek...Zoom fullPřiblížit na rozměry papíruCtrl+0Ctrl+0Export as PDF...Exportovat jako PDF...Export as PDFExportovat jako PDFExport as SVG...Exportovat jako SVG...Export as SVGExportovat jako SVGExport as Python script...Exportovat jako Python skript...Edit model help...Upravit nápovědu modelu...Run model...Spustit model...Run model (F5)Spustit model (F5)F5F5Save model in projectDlgMultipleSelectionMultiple selectionVícenásobný výběrDlgNumberInputEnter number or expressionZadejte číslo nebo vzorec<html><head/><body><p>Enter expression in the text field. Double-click on elements in the tree to add their values to the expression.</p></body></html><html><head/><body><p>Zadejte vzorec do textového pole. Dvojklikem na prvky ve stromu přidáte jejich hodnoty do vzorce.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: if expression result is float value, but integer required, result will be rounded to integer.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Varování</span>: pokud je výsledkem vzorce desetinné číslo, ale je požadováno celé číslo, bude výsledek zaokrouhlen na celé číslo.</p></body></html>DlgRenderingStylesDialogDialogOutputVýstupStyleStylDlgSqlLayerWindowColumn(s) with unique valuesSloupec(e) s jedinečnými hodnotamiColumn with unique valuesSloupec s jedinečnými hodnotami{0} rows, {1:.3f} seconds{0} řádků, {1:.1f} sekund {0}?} {1:.3f?}DlgSqlWindow{0} - {1} [{2}]{0} - {1} [{2}]Column(s) with unique valuesSloupec(e) s jedinečnými hodnotamiColumn with unique valuesSloupec s jedinečnými hodnotamiCancel (ESC)Storno (ESC){0} rows, {1:.3f} seconds{0} řádků, {1:.1f} sekund {0}?} {1:.3f?}DlgTablePropertiesDB ManagerSprávce databázíNo columns were selected.Žádné sloupce nevybrány.Delete ColumnSmazat sloupecAre you sure you want to delete column '{0}'?Opravdu chcete smazat sloupec '{0}'?Delete ConstraintSmazat omezeníAre you sure you want to delete constraint '{0}'?Opravdu chcete smazat omezení '{0}'?No constraints were selected.Žádná omezení nevybrána.The selected table has no geometry.Vybraná tabulka nemá geometrii.Create Spatial IndexVytvořit prostorový indexCreate spatial index for field {0}?Vytvořit prostorový index pro pole {0}?No indices were selected.Žádné indexy nevybrány.Delete IndexSmazat indexAre you sure you want to delete index '{0}'?Opravdu chcete smazat index '{0}'?DlgVersioningSchemaSchémaTableTabulkaNew columnsNové sloupceAdd Change Logging Support to a TablePřidat podporu záznamu změn do tabulkyTable should be empty, with a primary keyTabulka se předpokládá prázdná, s primárním klíčem.Create a view with current content (<TABLE>_current)Vytvořit zobrazení s aktuálním obsahem (<TABLE>_current)Primary keyPrimární klíčid_histid_histStart timeČas zahájenítime_startpocatecni_casEnd timeČas ukončenítime_endkoncovy_casUser roleRole uživateleuser_roleSQL to be executedSQL ke spuštěníDnDTreeBase configurationZákladní nastaveníConfigure ContainerNastavit kontejnerControl visibility by expressionŘídit viditelnost podle výrazuVisibility ExpressionVýraz viditelnostiTitleNadpisColumn countPočet sloupcůShow as group boxZobrazit jako box skupinConfigure Relation EditorNastavit editor vztahůShow link buttonZobrazit tlačítko přidání odkazuShow unlink buttonZobrazit tlačítko odebrání odkazuConfigure QML WidgetInsert QML code here...Free text...RectangleObdélníkPie chartKoláčový grafBar chartQML CodeConfigure FieldNastavit poleDockWidgetResults ViewerProhlížeč VýsledkůDualEdgeTriangulationReading points…Čtu body...WarningUpozorněníFile could not be written.Soubor nemohl být zapsán.EditModelActionEdit Model…Upravit model...EditScriptActionEdit Script…Upravit skript...Edit ScriptUpravit skriptCan not find corresponding script file.Nemohu najít odpovídající soubor skriptu.EffectPropertiesWidgetFormFormulářEffect typeTyp efektuThis effect doesn't have any editable propertiesTento efekt nemá žádné editovatelné vlastnostiEliminateSelectionVector geometryVektorová geometrieLargest AreaNejvětší oblastSmallest AreaNejmenší oblastLargest Common BoundaryNejvětší společná hraniceInput layerVstupní vrstvaMerge selection with the neighbouring polygon with theSluč výběr se sousedícím polygonem sEliminatedEliminovanýEliminate selected polygonsEliminovat vybrané polygony{0}: (No selection in input layer "{1}"){0}: (Žádný výběr ve vstupní vrstvě "{1}")Could not replace geometry of feature with id {0}Nemohu nahradit geometrii prvku s ID {0}Could not commit changesNemohu provést commit změnEnumModelerWidgetClear?Vyčistit?Are you sure you want to delete all items?Opravdu chcete smazat všechny položky?ExampleAlgorithmCreate copy of layerVytvořit kopii vrstvyAlgorithms for vector layersAlgoritmy pro vektorové vrstvyInput layerVstupní vrstvaOutput layer with selected featuresVýstupní vrstva s vybranými prvkyExampleProcessingAlgorithmMy ScriptMůj skriptExample scriptsUkázkové skriptyExample algorithm short descriptionKrátký popis ukázkového algoritmuInput layerVstupní vrstvaOutput layerVýstupní vrstvaExecuteSQLExecute SQLSpustit SQLVector generalObecný vektorAdditional input datasources (called input1, .., inputN in the query)Přídavné vstupní datové zdroje (nazývané input1, .., inputN v dotazu)SQL querySQL dotazUnique identifier fieldPole jedinečného identifikátoruGeometry fieldPole geometrieAutodetectAutomatická detekceNo geometryŽádná geometrieGeometry typeTyp geometrieCRSSRSSQL OutputSQL VýstupEmpty SQL. Please enter valid SQL expression and try again.Prázdné SQL. Zadejte prosím platný SQL výraz a zkuste znovu.ExecuteSqlNoneŽádnáOGR SQLOGR SQLSQLiteSQLiteInput layerVstupní vrstvaSQL expressionSQL výrazSQL dialectSQL dialektAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníSQL resultSQL výsledekExecute SQLSpustit SQLVector miscellaneousVektor - různéEmpty SQL. Please enter valid SQL expression and try again.Prázdné SQL. Zadejte prosím platný SQL výraz a zkuste znovu.ExportGeometryInfoexport,add,information,measurements,areas,lengths,perimeters,latitudes,longitudes,x,y,z,extract,points,lines,polygons,sinuosity,fieldsVector geometryVektorová geometrieLayer CRSSRS vrstvyProject CRSSRS projektuEllipsoidalEliptickýInput layerVstupní vrstvaCalculate usingVypočítat využitíAdded geom infoPřidáno geom infoAdd geometry attributesPřidat atributy geometrieExtentFromLayerpolygon,from,vector,raster,extent,envelope,bounds,bounding,boundary,layerLayer toolsNástroje vrstevInput layerVstupní vrstvaExtract layer extentOdvodit rozsah vrstvyExtentRozsahExtentSelectionPanel[Leave blank to use min covering extent][Ponechte prázdné pro využití minimálního rozsahu]Use Canvas ExtentUse Layer Extent…Select Extent on CanvasUse Min Covering Extent from Input LayersSelect ExtentZvolte rozsahUse extent fromPoužít rozsah zExtractProjectionInput fileVstupní souborCreate also .prj fileVytvořit také prj souborExtract projectionExtrahovat projekciRaster projectionsRastrové projekceExtractSpecificVerticesVector geometryVektorová geometrieInput layerVstupní vrstvaVertex indicesIndexy lomových bodůVerticesUzlyExtract specific verticesExtrahovat specifické lomové bodypoints,vertex,nodes'{}' is not a valid vertex index'{}' není platný index lomového boduFeatureSourceWidgetWrapperSelect fileVybrat souborSelected features onlyPouze vybrané prvkyFieldsCalculatorField calculatorKalkulačka políCreate a new fieldVytvořit nové poleOutput field nameNázev výstupního poleOutput field typeTyp výstupního poleOutput field widthŠířka výstupního poleWidth of complete output. For example 123,456 means 6 as field width.Šířka celkového výstupu. Např. 123,456 znamená 6 coby šířku pole.PrecisionPřesnostInput layerVstupní vrstvaUpdate existing fieldAktualizovat existující poleOutput fileVýstupní soubor......Vector tableVektorová tabulkaFloatDesetinnéIntegerCelé čísloStringŘetězecDateDatumResult field nameNázev výsledného poleField typeTyp pole: Field lengthDélka poleField precisionPřesnost poleCreate new fieldVytvořit nové poleFormulaVzorecCalculatedVypočtenýField name is not set. Please enter a field nameNázev pole není nastaven. Zadejte prosím název poleFieldsCalculatorDialog[Save to temporary file][Uložit do dočasného souboru]Save fileUložit souborUnable to execute algorithmNemohu spustit algoritmusProcessingZpracováníFieldsMapperattributes,tableatributy,tabulkaFields mappingMapování políRefactoredRefaktorovanýParser error in expression "{}": {}Chyba parseru ve výrazu "{}": {}Evaluation error in expression "{}": {}Chyba vyhodnocení ve výrazu "{}": {}Refactor fieldsPole refaktoruVector tableVektorová tabulkaFieldsMappingModelSource expressionZdrojový výrazField nameNázev poleTypeTypLengthDélkaPrecisionPřesnostFieldsMappingPanelDo you want to reset the field mapping?Chcete resetovat mapování polí?FieldsPyculatorVector tableVektorová tabulkaIntegerCelé čísloFloatDesetinnéStringŘetězecInput layerVstupní vrstvaResult field nameNázev výsledného poleField typeTyp pole: Field lengthDélka poleField precisionPřesnost poleGlobal expressionGlobální výrazFormulaVzorecCalculatedVypočtenýFieldPyculator code execute error.Global code block can't be executed!
{0}
{1}FieldPyculator - chyba spuštění kódu. Global code block nemůže být spuštěn!
{0}
{1}FieldPyculator code execute error. Field code block can't be executed!
{0}
{1}FieldPyculator - chyba spuštění kódu. Field code block nemůže být spuštěn!
{0}
{1}FieldPyculator code execute error
Field code block does not return '{0}' variable! Please declare this variable in your code!Advanced Python field calculatorPokročilá Python kalkulačka políFileDirectorySelectorSelect directoryVybrat složkuSelect fileVybrat souborAll files (*.*)Všechny soubory (*)FileSelectionPanelSelect FolderVybrat složkuSelect FileVybrat soubor{} files{} souborů);;All files (*.*));;Všechny soubory (*.*)FileWidgetWrapperSelect fileVybrat soubor{} files{} souborů);;All files (*.*));;Všechny soubory (*.*)All files (*.*)Všechny soubory (*.*)Select FileVybrat souborFindProjectioncrs,srs,coordinate,reference,system,guess,estimate,finder,determinecrs,srs,coordinate,reference,system,guess,estimate,finder,determineVector generalObecný vektorInput layerVstupní vrstvaTarget area for layerCílová oblast pro vrstvuCRS candidatesVhodné CRSFind projectionNajít projekciFound candidate CRS: {}Nalezen vhodný CRS: {}No matching projections foundNenalezena vhodná projekceFixedTableDialogAdd rowPřidat řádekRemove row(s)Odstranit řádek/řádkyRemove allOdebrat všeFixedTablePanelFixed table {0}x{1}Pevná tabulka {0}x{1}FormFormFormulářInsertVložit((sqrtodmocnina))^^--//>>**ANDAND<=<=LayersVrstvyOperatorsOperátoryacosarccosasinarcsin<<sinsintantan>=>=atanarctancoscoslog10log10ORORlnlnAdd…Přidat...Save…Uložit...==!=!=++ExpressionVýrazPredefined expressionsPředdefinované výrazyVector layerVektorová vrstvaInterpolation attributeInterpolovaný atributAttributeAtributTypeTypUse Z-coordinate for interpolationPoužít z-souřadnici k interpolaci......Toggle advanced modePřepnout na pokročilý režimLower boundDolní mezUpper boundHorní mezColorBarvaAdd rowPřidat řádekRemove rowOdstranit řádekMove upPosunout nahoruMove downPosunout dolůLoad colors from fileNačíst barvy ze souboruSave colors to fileUložit barvy do souboruGenerate color table automaticallyVytvořit barevnou tabulku automatickyRemove row(s)Odstranit řádek/řádkyOpenOtevřítSaveUložitLoad layers on completionNačíst vrstvy po dokončeníIterate over this layerIterovat přes tuto vrstvuAdvanced parametersPokročilé parametryMinMinMaxMaxFieldsPoleAdd new fieldPřidat nové poleaddPřidatDelete selected fieldVymazat vybrané poledeletesmazatMove selected field upPosunout vybrané pole nahoruupnahoruMove selected field downPosunout vybrané pole dolůdowndolůReset all fieldsResetovat všechna poleresetresetLoad fields from layerNačíst pole z vrstvyLoad fields from selected layerNačíst pole z vybrané vrstvyLoad fieldsNačíst poleequalsje rovnocontainsobsahujetouchesdotýká seintersectsprotínáwithinuvnitřoverlapspřekryvycrosseskřížídisjointrozdělujeNumber of rows (pixels) in output rasterPočet řádků (pixelů) ve výstupním rastruColumnsSloupceResolution of each pixel in output raster, in layer unitsRozlišení každého pixelu ve výstupním rastru, v jednotkách vrstvyPixel size XVelikost pixelu XNumber of columns (pixels) in output rasterPočet sloupců (pixelů) ve výstupním rastruRowsŘádkyPixel size YVelikost pixelu Y……Remove itemOdstranit položkuAdd itemPřidat položkuClear allVyčistit všeAllow multiple selectionPovolit vícenásobný výběrFixed number of rowsPevný počet řádkůAdd columnPřidat sloupecRemove columnOdstranit sloupecGPKGDBPluginThere is no defined database connection "{0}".Není zde definováno žádné databázové připojení "{0}".GPKGDatabaseRun &VacuumSpustit &Vacuum&Database&DatabázeNo database selected or you are not connected to it.Není vybrána databáze nebo k ní nejste připojeni.GdalAlgorithmProviderActivateZapnoutLocation of GDAL docsUmístění GDAL dokumentůGdalParametersPanelGDAL/OGR console callVolání GDAL/OGR konzole.[temporary file] [Dočasný soubor]Invalid value for parameter '{0}'Neplatná hodnota pro parametr '{0}'GeometryByExpressionVector geometryVektorová geometriePolygonPolygonOutput geometry typeTyp výstupní geometrieOutput geometry has z dimensionVýstupní geometrie má z-rozměrOutput geometry has m valuesVýstupní geometrie má m-hodnotyGeometry expressionVýraz geometrieGeometry by expressionGeometrie podle výrazuModified geometryUpravená geometrieEvaluation error: {0}Chyba hodnocení: {0}{} is not a geometry{} není geometrieGeometryConvertVector geometryVektorová geometrieCentroidsCentroidyNodesUzlyLinestringsLinestringsMultilinestringsMultilinestringsPolygonsPolygonůInput layerVstupní vrstvaNew geometry typeNový typ geometrieConvertedPřevedenýCannot convert from {0} to LineStringsNemohu převést z {0} na LineStringsCannot convert from {0} to MultiLineStringsNemohu převést z {0} na MultiLineStringsCannot convert from Point to PolygonNemohu převést z Bodu na PolygonConvert geometry typePřevést typ geometrieGeometryGeneratorWidgetBaseFormFormulářGeometry typeTyp geometrieGlobePluginLaunch GlobeSpustit glóbus&Globe&GlóbusGrass7AlgorithmCould not open GRASS GIS 7 algorithm: {0}
{1}Nemohu otevřít GRASS GIS 7 algoritmus: {0}
{1}ProcessingZpracováníGRASS GIS 7 region extentRozsah GRASS GIS 7 regionuGRASS GIS 7 region cellsize (leave 0 for default)Velikost buňky GRASS GIS 7 regionu (ponechte 0 pro výchozí)Output Rasters format options (createopt)Možnosti formátu výstupního rastru (createopt)Output Rasters format metadata options (metaopt)Možnosti formátu metadat výstupního rastru (metaopt)v.in.ogr snap tolerance (-1 = no snap)v.in.ogr přichytávací tolerance (-1 = žádné přichytávání)v.in.ogr min areav.in.ogr minimální plochav.out.ogr output typev.out.ogr typ výstupuv.out.ogr output data source options (dsco)v.out.ogr output layer options (lco)GRASS GIS 7 folder is not configured. Please configure it before running GRASS GIS 7 algorithms.GRASS GIS 7 složka není nastavena. Nastavte ji prosím před spouštěním GRASS GIS 7 skriptů.GRASS GIS 7 execution commandsGRASS GIS 7 spouštěné příkazyprocessInputs end. Commands: {}processInputs konec. Příkazy: {}processCommands end. Commands: {}processCommands konec. Příkazy: {}Grass7AlgorithmProviderActivateZapnoutGRASS7 folderGRASS7 složkaLog execution commandsZaznamenávat spouštěné příkazyLog console outputVýstup záznamové konzoleLocation of GRASS docsUmístění GRASS dokumentůFor vector layers, use v.external (faster) instead of v.in.ogrPro vektorové vrstvy použijte v.external (rychlejší) místo v.in.ogrCould not open GRASS GIS 7 algorithm: {0}Nemohu otevřít GRASS GIS 7 algoritmus: {0}ProcessingZpracováníCould not open GRASS GIS 7 algorithm: {0}
{1}Nemohu otevřít GRASS GIS 7 algoritmus: {0}
{1}Grass7UtilsGRASS GIS 7 execution console outputGRASS GIS 7 výstup spouštěcí konzoleGRASS GIS 7 folder is not configured. Please configure it before running GRASS GIS 7 algorithms.GRASS GIS 7 složka není nastavena. Nastavte ji prosím před spouštěním GRASS GIS 7 algoritmů.GRASS GIS 7 binary {0} can't be found on this system from a shell. Please install it or configure your PATH {1} environment variable.GRASS GIS 7 binárku {0} nelze nelézt v tomto systému z příkazové řádky. Nainstalujte ji prosím nebo nastavte vaši PATH {1} proměnnou prostředí.GRASS 7 can't be found on this system from a shell. Please install it or configure your PATH environment variable.GRASS GIS 7 nelze nelézt v tomto systému z příkazové řádky. Nainstalujte ho prosím nebo nastavte vaši PATH proměnnou prostředí.The specified GRASS 7 folder "{}" does not contain a valid set of GRASS 7 modules.
Please, go to the Processing settings dialog, and check that the GRASS 7
folder is correctly configuredUčená složka GRASS 7 "{}" neobsahuje platnou sadu GRASS 7 modulů.
Jděte prosím do nastavení Zpracování a zkontrolujte, že složka GRASS 7
je správně nastavenaGrassAlgorithmr.horizon.height - Horizon angle computation from a digital elevation model.r.horizon.height - Výpočet úhlu horizontu z digitálního modelu reliéfu.r.sunmask.datetime - Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map.r.sunmask.datetime - Vypočítá zastíněné oblasti z pozice slunce a rastrové mapy elevace.r.sunmask.position - Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map.r.sunmask.position - Vypočítá zastíněné oblasti z pozice slunce a rastrové mapy elevace.r.in.lidar.info - Extract information from LAS filer.in.lidar.info - Extrahovat informace z LAS souboruPerforms bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov regularization.Provede bilineární nebo bikubickou spline interpolaci s Tychonovovovým sjednocením.Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s).Výstupy hodnot rastrové mapy, které leží podél uživatelsky definované transektní linie(í).Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours.Vypočítá sluneční elevaci, sluneční azimut a slunečné hodiny.Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm.r.li.renyi.ascii - Calculates Renyi's diversity index on a raster mapr.li.renyi.ascii - Vypočítá Renyiho index rozmanitosti na rastrové mapěr.blend.combine - Blends color components of two raster maps by a given ratio and export into a unique raster.r.blend.combine - Slouží ke sloučení barevných složek dvou rastrových map daným poměrem a exportu do jedinečného rastru.Performs contextual image classification using sequential maximum a posteriori (SMAP) estimation.Generates spectral signatures for land cover types in an image using a clustering algorithm.Generuje spektrální signatury pro typy krajinného pokryvu s použitím clustering algoritmu.i.eb.hsebal01.coords - Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01. Inline coordinatesi.eb.hsebal01.coords - Vypočítá iteraci toku tzv. citlivého" tepla SEBAL 01. Souřadnice v řadě za sebou.Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation.Vypočítá růst biomasy, prekurzor výpočtu výnosu plodin.Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bandsVypočte Optimum-Index-Factor tabulku pro spektrální pásmaRaster map calculator.Kalkulátor rastrových map.Calculates shape index on a raster mapCalculates Pielou's diversity index on a raster mapComputes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-Monteith.Vypočte potenciální hodinovou evapotranspiraci dle Penman-Monteith.r.li.shape.ascii - Calculates shape index on a raster mapIdentifies segments (objects) from imagery data.Identifikuje segmenty (objekty) z obrazových dat.Computes topographic correction of reflectance.Vypočte topografickou korekci odraznostiComputes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, 1972.Vypočte evapotranspiraci podle vzorce od Priestley a Taylor, 1972.Calculates different types of vegetation indices.Vypočítá různé typy vegetačních indexůGenerates statistics for i.smap from raster map.Vytvoří statistiky pro i.smap z rastrové mapy.Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001).Vypočte evaporační frakci (Bastiaanssen, 1995) a půdní vlhkost v kořenové zóně (Makin, Molden a Bastiaanssen, 2001).Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995). Aktuální evapotranspirace pro denní dobu (Bastiaanssen, 1995). r.mask.rast - Creates a MASK for limiting raster operation.r.mask.rast - Vytvoří MASKu pro omezení operací s rastryi.topo.coor.ill - Creates illumination model for topographic correction of reflectance.i.topo.coor.ill - Vytvoří model osvětlení pro topografickou korekci odraznostiCalculates dominance's diversity index on a raster mapVypočítá index rozmanitosti dominance na rastrové mapěr.walk.points - Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost from point vector layers.r.walk.points - Vytvoří rastrovou mapu znázorňující anizotropní kumulativní náklady na přesun mezi různými zeměpisnými oblastmi na vstupní rastrové mapě, jejíž hodnota kategorie buňky představuje náklady z bodových vektorových vrstev.Computes broad band albedo from surface reflectance. Vypočítá širokopásmové albedo z odrazivosti povrchu.Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map.Importuje SPOT VGT NDVI data do rastrové mapy.Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA).Provede Landsat TM/ETM+ Automatické vyhodnocení oblačnosti (ACCA).Performs auto-balancing of colors for RGB images.Provede automatické vyvážení barev v RGB obrazech.Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves formulation, 2001.Vypočte evapotranspiraci podle upraveného nebo původního vzorce od Hargreaves, 2001.Principal components analysis (PCA) for image processing.Analýza hlavních komponent (PCA) pro zpracování obrazu.Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for Landsat MSS/TM/ETM+/OLIClassifies the cell spectral reflectances in imagery data.Klasifikuje spektrální odraznost buněk v obrazových datech.Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation.Provede Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformaci.Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the daily ET reference (ETo) from meteorological station(s).Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995).Aproximace celkové radiační bilance (Bastiaanssen, 1995).r.li.pielou.ascii - Calculates Pielou's diversity index on a raster mapRegroup multiple mono-band rasters into a single multiband raster.Přeskupit několik jednopásmových rastrů do jednoho mnohopásmového rastru.Rapidly fills 'no data' cells (NULLs) of a raster map with interpolated values (IDW).Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic channelsAlgoritmy spojení obrazů pro zaostření multispektrálních kanálů pomocí panchromatických kanálů s vysokým rozlišenímSoil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995).Aproximace tepelného toku v půdě (Bastiaanssen, 1995).Mosaics several images and extends colormap.Mozaiky několika obrázků a rozšíření barevné mapu.Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature from ASTER DN.r.li.simpson.ascii - Calculates Simpson's diversity index on a raster mapr.li.simpson.ascii - Vypočte Simpsonův index diverzity na rastrové mapěr.stats.quantile.out - Compute category quantiles using two passes and output statisticsr.stats.quantile.out - Vypočte kvantily kategorií s použitím dvou průchodů a výstupních statistikCalculates mean pixel attribute index on a raster mapVypočítá index průměrných atributů pixelů na rastrové mapěCalculates multiple linear regression from raster maps.Vypočte lineární regresi z rastrových map.r.topmodel.topidxstats - Builds a TOPMODEL topographic index statistics file.r.topmodel.topidxstats - Vytvoří TOPMODEL soubor statistik topografického indexu.r.category.out - Exports category values and labels associated with user-specified raster map layers.r.category.out - Exportuje hodnoty kategorií a popisky spojené s uživatelem určenými vrstvami rastrových map.Calculates Shannon's diversity index on a raster mapr.li.simpson.ascii - Vypočte Shannonův index diverzity na rastrové mapěFinds shortest path using timetables.Najde nejkratší cestu pomocí jízdních řádů.Converts a raster map layer into a height-field file for POV-RayImports E00 file into a vector mapImportuje E00 soubor do vektorové mapyExports a vector map to a GRASS ASCII vector representation.Exportuje vektorovou mapu na GRASS ASCII vektorovou reprezentaci.Exports a vector map layer to PostGIS feature table. Exportuje vrstvu vektorové mapy do tabulky prvků PostGIS. Converts raster maps into the VTK-ASCII formatPřevede vektorovou mapu na VTK-ASCII formátA simple utility for converting bearing and distance measurements to coordinates and vice versa. It assumes a Cartesian coordinate systemExports a GRASS raster to a binary MAT-FileExportuje GRASS rastr do binárního MAT souboruSplit lines to shorter segments by length.Rozdělí linie na kratší segmenty podle délky.r.li.edgedensity.ascii - Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmConverts (rasterize) a vector layer into a raster layer.Převede (narastruje) vektorovou vrstvu na rastrovou vrstvu.Computes bridges and articulation points in the network.Export a raster layer into a GRASS ASCII text fileExportovat rastrovou vrstvu do GRASS ASCII textového souboruExports a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centersSelects vector objects from a vector layer and creates a new layer containing only the selected objects.Vybere vektorové objekty z vektorové vrstvy a vytvoří novou vrstvu obsahující pouze vybrané objekty.Converts 3 GRASS raster layers (R,G,B) to a PPM image filePřevede 3 GRASS rastrové vrstvy (R,G,B) na obrazový soubor PPMUploads raster values at positions of vector centroids to the table.Creates a vector map from an ASCII points file or ASCII vector file.Vytvoří vektorovou mapu z ASCII bodového souboru, nebo z ASCII vektorového souboruCreates a buffer around vector features of given type. Vytvoří obalovou zónu kolem prvků zadaného typu.Performs network maintenanceProvede údržbu sítěCalculates category or object oriented statistics (accumulator-based statistics)Vypočítá kategorie nebo statistiky orientované na objekty (accumulator-based statistics)Reclassifies a raster layer, selecting areas lower than a user specified sizeReklasifikuje rastrovou vrstvu výběrem oblastí nižších než zadaná velikostExport a GRASS raster map as a non-georeferenced PNG imageExportovat GRASS rastrovou mapu jako negeoreferencovaný PNG obrázekConverts 2D vector features to 3D by sampling of elevation raster map.Převede 2D vektorové prvky na 3D pomocí vzorkování rastrové mapy nadmořských výšek.r.walk.coords - Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost from a list of coordinates.Fills lake at given point to given level.Zaplní jezero v zadaném bodě k zadané úrovni.Re-projects a vector map from one location to the current locationPerforms surface interpolation from vector points map by splines.Provede interpolaci povrchu z vektorových bodů pomocí spline metody.Converts raster map series to MPEG moviePřevede sérii rastrových map na MPEG videoPerforms cluster identificationProvede identifikaci shluků (klastrů)Produces a vector map of specified contours from a raster map. Exports a vector map to SVG file.Exportuje vektorovou mapu do SVG souboru.Decimates a point cloudZdecimuje bodový oblakr.li.shannon.ascii - Calculates Shannon's diversity index on a raster mapr.li.shannon.ascii - Vypočte Shannonův index diverzity na rastrové mapěCalculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmCalculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmCalculates standard deviation of patch area a raster mapr.what.coords - Queries raster maps on their category values and category labels on a point.Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmCreates/modifies the color table associated with a raster map.Vytvoří/upraví tabulku barev asociovanou s rastrovou mapou.r.li.padcv.ascii - Calculates coefficient of variation of patch area on a raster mapSplits a raster map into tilesRozdělí rastrovou mapu na dlaždiceCreates a fractal surface of a given fractal dimension.Vytvoří fraktální povrch zadaného fraktálního rozměrur.li.mps.ascii - Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmGenerates random surface(s) with spatial dependence.Vytvoří náhodný povrch/y s prostorovou závislostí.r.what.points - Queries raster maps on their category values and category labels on a layer of points.Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values (low-memory alternative).Calculates contrast weighted edge density index on a raster mapManages category values and labels associated with user-specified raster map layers.Spravuje hodnoty kategorií a popisky spojené s uživatelem určenými vrstvami rastrových map.Calculates range of patch area size on a raster mapCalculates richness index on a raster mapVypočte index bohatosti na rastrové mapěr.stats.quantile.rast - Compute category quantiles using two passes and output rasters.r.blend.rgb - Blends color components of two raster maps by a given ratio and exports into three rasters.Calculates coefficient of variation of patch area on a raster mapGenerates rate of spread raster maps.Generuje rastrové mapy rychlosti šíření.Calculates Simpson's diversity index on a raster mapVypočte Simpsonův index diverzity na rastrové mapěMakes each output cell value an accumulation function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers.Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index.Vypočte USLE R factor, Rainfall erosivity index.Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input raster maps at specific sampling positions.Interpoluje rastrové mapy umístěné (časově nebo prostorově) mezi vstupní rastrové mapy na specifických vzorkovacích pozicích.Imagery (i.*)Obrazová data (i.*)r.li.cwed.ascii - Calculates contrast weighted edge density index on a raster mapr.mask.vect - Creates a MASK for limiting raster operation with a vector layer.r.mask.vect - Vytvoří MASKu pro omezení operací s vektorovou vrstvou.Creates topographic index layer from elevation raster layerVytvoří vrstvu topografického indexu z rastrové mapy nadmořských výšekCalculates Renyi's diversity index on a raster mapVypočte Renyi's diversity index na rastrové mapěResamples raster map layers using an analytic kernel.Převzorkuje vrstvy rastrových map pomocí analytického jádraExports the color table associated with a raster map.Exportuje tabulku barev asociovanou s rastrovou mapou.Queries colors for a raster map layer. Dotazuje se na barvy vrstvy rastrové mapy.Splits a raster map into red, green and blue maps.Rozdělí rastrovou mapu na červenou, zelenou a modrou mapu.Computes USLE Soil Erodibility Factor (K).Vypočte USLE Soil Erodibility Factor (K).r.li.dominance.ascii - Calculates dominance's diversity index on a raster mapLocates the closest points between objects in two raster maps.Najde nejbližší body mezi objekty ve dvou rastrových mapách.r.li.padsd.ascii - Calculates standard deviation of patch area a raster mapr.walk.rast - Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost from a raster.r.li.patchnum.ascii - Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm.r.li.patchdensity.ascii - Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithmNumerical calculation program for transient, confined and unconfined solute transport in two dimensionsCreates a latitude/longitude raster map.Vytvoří rastrovou mapu zeměpisné délky / šířky.Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model.Simuluje TOPMODEL což je fyzikálně založený hydrologický model.Simulates elliptically anisotropic spread.Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map. Překryje barevný rastr přes stínovaný reliéf nebo mapu expozice svahů.Exports GRASS vector map layers to DXF file format.Exportuje GRASS vektorovou mapu do souboru formátu DXF.Generates a raster layer with contiguous areas grown by one cell.Converts a raster layer to a PPM image file at the pixel resolution of the currently defined region.Generates random cell values with spatial dependence.Vytvoří náhodné hodnoty buněk s prostorovou závislostíStream network extractionExktrakce říční sítěMiscellaneous (m.*)Různé (m.*)Create a new vector map layer by combining other vector map layers.Vytvořit novou vektorovou mapu kombinací ostatních vektorových mapových vrstev.Performs an affine transformation on a vector layer.Aplikuje afinní transformaci na vektorovou vrstvuReinterpolates using regularized spline with tension and smoothing.Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the cumulative cost was determined.Creates parallel line to input vector lines.Vytvořit paralelní linii ke vstupním vektorovým liniím.Recodes categorical raster maps.Rekóduje kategorické rastrové mapy.Horizon angle computation from a digital elevation model.Výpočet úhlu horizontu z digitálního modelu reliéfu.Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)Exportuje GRASS rastrovou mapu do GRIDATB.FOR mapového souboru (TOPMODEL)Indices for quadrat counts of vector point lists.Detects the object's edges from a LIDAR data set.Detekuj hrany objektu z LIDARové datové sady.Thins non-zero cells that denote linear features in a raster layer.Import GetFeature from WFSImportovat GetFeature z WFSProduces a raster layer of uniform random deviates whose range can be expressed by the user.Produces the quantization file for a floating-point map.Creates a GRASS vector layer of a user-defined grid.Vytvoří vektorovou vrstvu GRASS z uživatelsky definované mřížky.Extracts terrain parameters from a DEM.Extrahuje parametry terénu z DEMCreates a composite raster layer by using one (or more) layer(s) to fill in areas of "no data" in another map layer.Vytvoř kompozitní rastrovou vrstvu s využitím jedné (nebo více) vrstev pro vyplnění oblastí bez dat v jiné mapové vrstvě.Raster (r.*)Rastr (r.*)Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space.Převede rastrovou mapu z barevného prostoru RGB (Red-Green-Blue) do HIS (Hue-Intensity-Saturation).Correction of the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms for LIDAR filtering.Generates watershed subbasins raster map.Vytvoří rastrovou mapu sběrných podoblasti povodíOutputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster layer(s).Výstupem je kovarianční/korelační matice pro uživatelem definované rastrové vrstvy.Compute quantiles using two passes.Výpočet kvantilů s využitím dvou průchodů.Vector (v.*)Vektor (v.*)Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping.Klasifikuje atributovaná data, např. pro tematické mapování.Random location perturbations of GRASS vector pointsChanges vector category values for an existing vector map according to results of SQL queries or a value in attribute table column.Reports statistics for raster layers.Nahlásí statistiky pro rastrové vrstvy.r.relief.scaling - Creates shaded relief from an elevation layer (DEM).r.relief.scaling - Vytvoří stínovaný reliéf z vrstvy elevace (DEM).Randomly generate a 2D/3D vector points map.Náhodně vytvoří 2D/3D mapu vektorových bodůResamples raster layers to a coarser grid using aggregation.Převzorkuje rastrové vrstvy na hrubší mřížku pomocí agregace.Calculates category or object oriented statistics.Vypočítá statistiky orientované na objekty nebo kategorie.Create points along input linesVytvořit body podél vstupních liniíComputes minimum spanning tree for the network.Computes the shortest path between all pairs of nodes in the networkVypočítá nejkratší cestu mezi všemi páry uzlů v sítiComputes vertex connectivity between two sets of nodes in the network.Vypočítá konektivitu uzlových bodů mezi dvěma sadami uzlů v síti. Creates Steiner tree for the network and given terminalsv.net.report - Reports lines information of a networkPerforms visibility graph construction.Provede konstrukci grafu viditelnosti.Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result.Flow computation for massive grids.Výpočet toku pro masivní gridy.Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land. Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map.Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared Weighting.Tvorba povrchu pomocí interpolační metody Inverse Distance Squared Weighting (IDS) ze vstupní bodové vrstvy.Construction of flowlines, flowpath lengths, and flowaccumulation (contributing areas) from a raster digital elevation model (DEM).Generates raster layers of slope, aspect, curvatures and partial derivatives from a elevation raster layer.Tests for normality for points.Testy pro normalitu bodů.Calculates linear regression from two raster layers : y = a + b*x.Vypočte lineární regresi ze dvou rastrů: y = a + b*x.Finds the mode of values in a cover layer within areas assigned the same category value in a user-specified base layer.Reports geometry statistics for vectors.Souhrn statistiky geometrie pro vektory.Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization.Bikubická nebo bilineární spline interpolace s Tychonovovovým sjednocením.Watershed basin creation program.Program vytvoření povodí.Resamples raster map to a finer grid using interpolation.Převzorkuje rastrovou mapu na jemnější mřížku pomocí interpolace.Generates red, green and blue raster layers combining hue, intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster layers.Produces tilings of the source projection for use in the destination region and projection.r.li.richness.ascii - Calculates richness index on a raster mapr.li.richness.ascii - Vypočte index bohatosti na rastrové mapěr.li.mpa.ascii - Calculates mean pixel attribute index on a raster mapSets color rules based on stddev from a raster map's mean value.Nastaví barevná pravidla založená na SMODCH od střední hodnoty rastrové mapyGenerate images with textural features from a raster map.r.li.padrange.ascii - Calculates range of patch area size on a raster mapCreates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points or centroids.Vypočti Delaunayovu triangulaci ze vstupní vektorové mapy obsahující body nebo centroidy.Generates area statistics for raster layers.Vytvoří statistiky oblastí pro rastrové vrstvy.Traces a flow through an elevation model on a raster map.Sleduje říční tok skrze model reliéfu na rastrové mapě.Produces a convex hull for a given vector map.Vytvoří konvexní obálku pro zadanou vektorovou mapu.Creates points/segments from input vector lines and positions.Samples a raster layer at vector point locations.Navzorkuje rastrovou vrstvu v místech vektorových bodů.Creates a new map layer whose category values are based upon a reclassification of the categories in an existing raster map layer.Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to RGB (Red-Green-Blue) color space.Transformuje rastrové mapy z barevného prostoru HIS (Hue-Intensity-Saturation) do RGB (Red-Green-Blue) .Toolset for cleaning topology of vector map.Sada nástrojů na čištění topologie vektorových map.Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard deviation is calculated only for points if specified.Zero-crossing "edge detection" raster function for image processing.Prints vector map attributesVypíše atributy vektorové mapyPerforms raster map matrix filter.Provede maticový filtr rastrové mapy.Prints terse list of category values found in a raster layer.Overlays two vector maps.Překryje dvě vektorové mapy.Builds polylines from lines or boundaries.Vytvoří multilinie z linií nebo hranic.Imports geonames.org country files into a GRASS vector points map.Importujet geonames.org soubory států do GRASS vektorové bodové mapy.Converts vector polygons or points to lines.Převede vektorové polygony nebo body na linie.Converts LAS LiDAR point clouds to a GRASS vector map with libLAS.Převede bodové oblaky LAS LiDAR na vektorovou mapu GRASS pomocí libLAS.Import ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines.Načíst ASCII x,y[,z] souřadnice jako série linií.v.kernel.vector - Generates a vector density map from vector points on a vector network.Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object in the vector based on the control points.v.kernel.rast - Generates a raster density map from vector points map.Change the type of geometry elements.Změnit typ geometrických prvků.Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS.Importovat MapGen nebo MatLab-ASCII vektorové mapy do GRASSu.Exports a vector map as GRASS GIS specific archive file.Exportuje vektorovou mapu jako specifický GRASS GIS soubor archivu.Removes outliers from vector point data.Odstranit odlehlé hodnoty z vektorových bodových dat.Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector features.Edituje vektorovou mapu, umožňuje přidání, mazání a úpravu vybraných vektorových prvků.Converts a vector map to VTK ASCII output.Převede vektorovou mapu na VTK-ASCII výstup.Extrudes flat vector object to 3D with defined height.Vytlačí plochý vektorový objekt do 3D s definovanou výškouPerforms transformation of 2D vector features to 3D.Provede transformaci 2D vektorových prvků na 3Dv.build.check - Checks for topological errors.v.build.check - Zkontroluje na topologické chyby.Creates a raster map from LAS LiDAR points using univariate statistics.Vytvoří rastrovou mapu z LAS LiDAR bodů za použití statistiky jedné náhodné proměnné.Calculates univariate statistics from a raster map based on vector polygons and uploads statistics to new attribute columns.Count points in areas and calculate statistics.Sečíst body v oblastech a vypočítat statistiky.Uploads vector values at positions of vector points to the table.Nahraje hodnoty vektorů na pozicích vektorových bodů do tabulky.Surface area estimation for rasters.Odhad plochy povrchu pro rastry.Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map.Zkombinuje červenou, zelenou a modrou rastrovou mapu do jedné kompozitní rastrové mapy.Converts a raster into a vector layer.Převede rastrovou na vektorovou vrstvu.Creates a cross product of the category values from multiple raster map layers.Vytvořit meziprodukt hodnot kategorií z více rastrových mapových vrstev.Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation.Visualization and animation tool for GRASS data.Vizualizační a animační nástroj pro GRASS data.Canonical components analysis (CCA) program for image processing.Extracts quality control parameters from MODIS QC layers.Generates statistics for i.maxlik from raster map.Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network.v.net.nreport - Reports nodes information of a networkv.net.nreport - Nahlásí informace o uzlech v sítiCreates raster plane layer given dip (inclination), aspect (azimuth) and one point.Splits network by cost isolines.Output basic information about a raster layer.Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute.Rozpustí hranice mezi přilehlými oblastmi, které sdílejí stejnou číslo kategorie nebo atribut.Allocates subnets for nearest centers (direction from center)Computes shortest distance via the network between the given sets of features.Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map 'from'.Najde nejbližší prvek ve vektorové mapě 'do' pro prvky ve vektorové mapě 'z'.Computes strongly and weakly connected components in the network.Vypočítá silně a slabě propojené komponenty v síti.Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector centrality measures in the network.Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem)Finds shortest path on vector networkNajde nejkratší cestu ve vektorové sítiCreates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values.Filters and generates a depressionless elevation layer and a flow direction layer from a given elevation raster layer.Vyfiltruje a vytvoří vrstvu nadmořských výšek bez depresí a vrstvu směru odtoku ze zadané rastrové vrstvy nadmořských výšek.GRASS raster map layer data resampling capability using nearest neighbors.Creates shaded relief from an elevation layer (DEM).Vytvoří stínovaný reliéf z vrstvy elevace (DEM).Rescales histogram equalized the range of category values in a raster layer.Manages NULL-values of given raster map.Makes each cell category value a function of the category values assigned to the cells around itSediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling method (SIMWE).Generates a raster layer of distance to features in input layer.Vytvoří rastrovou vrstvu vzdáleností k prvkům vstupní vrstvy.Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster map layers.Watershed basin analysis program.Program analýzy povodí.Creates a raster layer of Gaussian deviates.Creates a raster layer and vector point map containing randomly located points.Vytvoří rastrovou vrstvu a vektorovou bodovou mapu s náhodně umístěnými body.Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B).Vybere prvky z vektorové mapy (A) podle prvků z jiné vektorové mapy (B).Creates a raster map containing concentric rings around a given point.Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically discrete areas into unique categories.Creates a Voronoi diagram from an input vector layer containing points.Outputs the raster layer values lying on user-defined line(s).Outputs basic information about a user-specified vector map.Randomly partition points into test/train sets.Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from the output DEM.Building contour determination and Region Growing algorithm for determining the building insideOverland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE).Hydrologická simulace povrchového odtoku s využitím metody vzorkování cest (SIMWE).Makes each output cell value a function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster layers.Creates a raster layer of cumulative cost of moving across a raster layer whose cell values represent cost.Rescales the range of category values in a raster layer.Změní rozsah kategorií hodnot v rastrové vrstvě.Solar irradiance and irradiation model.Computes the viewshed of a point on an elevation raster map.Calculates the volume of data "clumps".Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing.Vector based generalization.Surface generation program from rasterized contours.Program vytvoření povrchu z rasterizovaných izolinií.Converts to POV-Ray format, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,yPřevede do POV-Ray formátu, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,ySurface interpolation utility for raster layers.Nástroj plošné interpolace pro rastrové vrstvy.Visualization(NVIZ)Visualizace (NVIZ)Makes each cell value a function of attribute values and stores in an output raster map.Converts files in DXF format to GRASS vector map format.Převede soubory ve formátu DXF do GRASS formátu vektorové mapy.Fast Fourier Transform (FFT) for image processing.Rychlá Fourierova transformace (FFT) pro zpracování obrazu.Performs atmospheric correction using the 6S algorithm.Provede atmosférickou korekci s využitím 6S algoritmu.Export a raster layer to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)Exportovat rastrovou vrstvu do Virtual Reality Modeling Language (VRML)Numerical calculation program for transient, confined and unconfined groundwater flow in two dimensions.GridCreate gridVytvořit mřížkugrid,lines,polygons,vector,create,fishnet,diamond,hexagonVector creationVytvoření vektoruPointBodLineLinieRectangle (polygon)Obdélník (polygon)Diamond (polygon)Kosočtverec (polygon)Hexagon (polygon)Šestiúhelník (polygon)Grid typeTyp mřížkyGrid extentRozsah mřížkyHorizontal spacingVodorovné rozestupyVertical spacingSvislé rozestupyHorizontal overlayVodorovný překryvVertical overlaySvislý překryvGridMřížkaInvalid grid spacing: {0}/{1}Neplatné rozestupy mřížky: {0}/{1}Horizontal spacing is too large for the covered areaInvalid overlay: {0}/{1}Neplatný překryv: {0}/{1}Vertical spacing is too large for the covered areaTo preserve symmetry, hspacing is fixed relative to vspacing
hspacing is fixed at: {0} and hoverlay is fixed at: {1}
hoverlay cannot be negative. Increase hoverlay.GridAveragePoint layerBodová vrstvaZ value from fieldZ hodnota z poleThe first radius of search ellipseThe second radius of search ellipseAngle of search ellipse rotation in degrees (counter clockwise)Minimum number of data points to useMinimální počet datových bodů k použitíNODATA marker to fill empty pointsNODATA značka pro vyplnění prázdných bodůAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datInterpolated (moving average)Interpolovaný (klouzavý průměr)Grid (Moving average)Grid (Klouzavý průměr)Raster analysisRastrová analýzaGridDataMetricsMinimumMinimumMaximumMaximumRangeRozsahCountPočetAverage distancePrůměrná vzdálenostAverage distance between pointsPrůměrná vzdálenost mezi bodyPoint layerBodová vrstvaZ value from fieldZ hodnota z poleData metric to useMetrika dat pro použitíThe first radius of search ellipseThe second radius of search ellipseAngle of search ellipse rotation in degrees (counter clockwise)Minimum number of data points to useMinimální počet datových bodů k použitíNODATA marker to fill empty pointsNODATA značka pro vyplnění prázdných bodůAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datInterpolated (data metrics)Interpolovaný (metrika dat)Grid (Data metrics)Grid (Metriky dat)Raster analysisRastrová analýzaGridInverseDistancePoint layerBodová vrstvaZ value from fieldZ hodnota z poleWeighting powerExponent váženíSmoothingVyhlazováníThe first radius of search ellipseThe second radius of search ellipseAngle of search ellipse rotation in degrees (counter clockwise)Maximum number of data points to useMaximální počet datových bodů k použitíMinimum number of data points to useMinimální počet datových bodů k použitíNODATA marker to fill empty pointsNODATA značka pro vyplnění prázdných bodůAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datInterpolated (IDW)Interpolovaný (IDW)Grid (Inverse distance to a power)Grid (Inverse distance to a power)Raster analysisRastrová analýzaGridInverseDistanceNearestNeighborPoint layerBodová vrstvaZ value from fieldZ hodnota z poleWeighting powerExponent vážení (silový parametr)SmoothingVyhlazováníThe radius of the search circlePoloměr vyhledávací kružniceMaximum number of data points to useMaximální počet datových bodů k použitíMinimum number of data points to useMinimální počet datových bodů k použitíNODATA marker to fill empty pointsNODATA značka pro vyplnění prázdných bodůAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datInterpolated (IDW with NN search)Grid (IDW with nearest neighbor searching)Grid (IDW s vyhledáváním dle nejbližšího souseda)Raster analysisRastrová analýzaGridLinearPoint layerBodová vrstvaZ value from fieldZ hodnota z poleSearch distance Vyhledávací vzdálenostNODATA marker to fill empty pointsNODATA značka pro vyplnění prázdných bodůAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datInterpolated (Linear)Interpolovaný (Lineární)Grid (Linear)Grid (Lineární)Raster analysisRastrová analýzaGridNearestNeighborPoint layerBodová vrstvaZ value from fieldZ hodnota z poleThe first radius of search ellipseThe second radius of search ellipseAngle of search ellipse rotation in degrees (counter clockwise)NODATA marker to fill empty pointsNODATA značka pro vyplnění prázdných bodůAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datInterpolated (Nearest neighbor)Interpolovaný (Nejbližší soused)Grid (Nearest neighbor)Mřížka (nejbližší soused)Raster analysisRastrová analýzaHeatmapheatmap,kde,hotspotInterpolationInterpolaceHeatmap (Kernel Density Estimation)QuarticTriangularTrojúhelníkovýUniformUniformníTriweightTriweightEpanechnikovEpanechnikovRawSyrovýScaledŠkálovanýPoint layerBodová vrstvaRadiusPoloměrRadius from fieldPoloměr z poleHeatmapPixelSizeWidgetWrapperResolution of each pixel in output raster, in layer unitsRozlišení každého pixelu ve výstupním rastru, v jednotkách vrstvyHelpEditionDialogCannot open help file: {0}Nemohu otevřít soubor nápovědy: {0}ProcessingZpracování<h2>Algorithm description</h2>
<h2>Popis algoritmu</h2>
<h2>Input parameters</h2>
<h2>Vstupní parametry</h2>
<h2>Outputs</h2>
<h2>Výstupy</h2>
Algorithm descriptionPopis algoritmuShort descriptionInput parametersVstupní parametryOutputsVýstupyAlgorithm created byAlgoritmus vytvořilAlgorithm help written byNápovědu algoritmu napsalAlgorithm versionVerze algoritmuDocumentation help URLHillshadeRaster terrain analysisRastrová analýza povrchuElevation layerVrstva nadmořské výškyZ factorZ faktorAzimuth (horizontal angle)Azimut (horizontální úhel)Vertical angleVertikální úhelHillshadeStínovaný reliéfHistoryDialogClearVyčistitConfirmationPotvrzeníClear historySmazat historiiSave As…Uložit jako...Save historyUložit historiiAre you sure you want to clear the history?Opravdu chcete smazat historii?Save FileUložit souborCreate Test…Log files (*.log *.LOG)Soubory záznamu (*.log *.LOG)HistoryDialogPythonConsoleDialogDialogReloadZnovu načístSaveUložitHubDistanceLinesVector analysisVektorová analýzaMetersMetryFeetStopyMilesMíleKilometersKilometryLayer unitsJednotky vrstvySource points layerZdrojová bodová vrstvaDestination hubs layerHub layer name attributeMeasurement unitJednotka měřeníHub distanceDistance to nearest hub (line to hub)Same layer given for both hubs and spokesHubDistancePointsVector analysisVektorová analýzaMetersMetryFeetStopyMilesMíleKilometersKilometryLayer unitsJednotky vrstvySource points layerZdrojová bodová vrstvaDestination hubs layerHub layer name attributeMeasurement unitJednotka měřeníHub distanceDistance to nearest hub (points)Same layer given for both hubs and spokesHypsometricCurvesRaster terrain analysisRastrová analýza terénuDEM to analyzeDEM k analýzeBoundary layerHraniční vrstvaStepKrokUse % of area instead of absolute valuePoužít % plochy místo absolutní hodnotyHypsometric curvesHypsometrické křivkyFeature {0} does not intersect raster or entirely located in NODATA areaFeature {0} is smaller than raster cell sizeAreaPlochaElevationNadmořská výškaIdwInterpolationInterpolationInterpolaceInput layer(s)Vstupní vrstva(/y)Distance coefficient PVzdálenostní koeficient PNumber of columnsPočet sloupcůNumber of rowsPočet řádkůExtentRozsahInterpolatedInterpolovanýIDW interpolationIDW interpolaceYou need to specify at least one input layer.Je potřeba zadat alespoň jednu vstupní vrstvu.ImportIntoPostGISDatabaseDatabázeLayer to importVrstva k importuDatabase (connection name)Databáze (název připojení)Schema (schema name)Schéma (název schématu)Table to import to (leave blank to use layer name)Tabulka k importu (ponechte prázdné pro použití názvu vrstvy)Primary key fieldPole primárního klíčeGeometry columnSloupec s geometriíEncodingKódováníOverwritePřepsatCreate spatial indexVytvořit prostorový indexConvert field names to lowercasePřevést názvy polí na malá písmenaDrop length constraints on character fieldsCreate single-part geometries instead of multi-partVytvořit jednodílné geometrie místo vícedílnýchExport to PostgreSQLExports a vector layer to a PostgreSQL databaseimport,postgis,table,layer,into,copyError importing to PostGIS
{0}Chyba importu do PostGIS
{0}ImportIntoSpatialiteDatabaseDatabázeLayer to importVrstva k importuFile databaseSouborová databázeTable to import to (leave blank to use layer name)Tabulka k importu (ponechte prázdné pro použití názvu vrstvy)Primary key fieldPole primárního klíčeGeometry columnSloupec s geometriíEncodingKódováníOverwritePřepsatCreate spatial indexVytvořit prostorový indexConvert field names to lowercasePřevést názvy polí na malá písmenaDrop length constraints on character fieldsCreate single-part geometries instead of multi-partVytvořit jednodílné geometrie místo vícedílnýchExport to SpatiaLiteExports a vector layer to a SpatiaLite databaseimport,table,layer,into,copyError importing to Spatialite
{0}Chyba importu do Spatialite
{0}InPlaceAlgorithmLocatorFilterEdit Selected FeaturesMissing dependencyChybějící závislostInfoViewerDB ManagerSprávce databázíInterpolationDataWidgetPointsBodyStructure linesStrukturní linieBreak linesLomové čáryKNearestConcaveHullConcave hull (k-nearest neighbor)Creates a concave hull using the k-nearest neighbor algorithm.Vector geometryVektorová geometrieInput layerVstupní vrstvaNumber of neighboring points to consider (a lower number is more concave, a higher number is smoother)Field (set if creating concave hulls by class)Concave hullKonkávní obalKeepNBiggestPartsVector geometryVektorová geometriePolygonsPolygonůParts to keepPartsČástiKeep N biggest partsKonsole::TerminalDisplay<qt>Output has been <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Flow_control">suspended</a> by pressing Ctrl+S. Press <b>Ctrl+Q</b> to resume.</qt>Konsole::Vt102EmulationNo keyboard translator available. The information needed to convert key presses into characters to send to the terminal is missing.LayerPropertiesWidgetFormFormulářSymbol layer typeTyp vrstvy symbolůThis layer doesn't have any editable propertiesTato vrstva nemá žádné editovatelné vlastnostiEnable layerZapnout vrstvu……Line3DSymbolWidgetFormFormulářHeightVýškaExtrusionAbsoluteAbsolutníRelativeRelativníTerrainTerénAltitude clampingAltitude bindingVertexLomový bodCentroidTěžištěWidthŠířkaRender as simple 3D linesLinesToPolygonsline,polygon,convertVector geometryVektorová geometrieLines to polygonsLinie na polygonyPolygonsPolygonůOne or more line ignored due to geometry not having a minimum of three vertices.MainWindow&Edit&Editovat&View&ZobrazitSelectVybratMeasureMěřitSave ToOpen FromImport/Export&Decorations&Dekorace&Layer&Vrstva&PluginsZásuvné &moduly&Help&Nápověda&Settings&Nastavení&Raster&RastrVect&orVekt&orCtrl+NCtrl+NCase sensitiveRozlišování písmenWhole wordReplaceFind what:Replace with:FindNajítProcessing Script EditorToolbarPanel nástrojůOpen Script…Otevřít skript...Open ScriptOtevřít skriptSave Script…Save ScriptSave Script as…Save Script asRun ScriptSpustit skriptIncrease Font SizeDecrease Font SizeFind && &ReplaceCtrl+OCtrl+OCtrl+SCtrl+SCtrl+Shift+SCtrl+Shift+SCutVyjmoutCopyKopírovatPasteVložitUndoZpětRedoZnovuCtrl+PCtrl+PMenu ToolbarPanel nástrojů MenuPreview ModeRežim náhleduCreate LayerVytvořit vrstvuAdd LayerPřidat vrstvuStatusbarStavový řádekManage Layers ToolbarSpravovat panely nástrojů vrstevDigitizing ToolbarPanel nástrojů DigitalizaceAdvanced Digitizing ToolbarPanel nástrojů Pokročilá digitalizaceMap Navigation ToolbarPanel nástrojů Navigace v mapěAttributes ToolbarPanel nástrojů AtributyPlugins ToolbarPanel nástrojů Zásuvné modulyHelp ToolbarPanel nástrojů NápovědaRaster ToolbarPanel nástrojů RastrLabel ToolbarPanel nástrojů PopisekVector ToolbarPanel nástrojů VektorDatabase ToolbarPanel nástrojů DatabázeWeb ToolbarPanel nástrojů Web&New&Nové&Save&UložitExit QGISUkončit QGISCtrl+QCtrl+Q&Undo&ZpětCtrl+ZCtrl+Z&Redo&ZnovuCtrl+Shift+ZCtrl+Shift+ZCut FeaturesVyjmout prvkyCtrl+XCtrl+XCopy FeaturesKopírovat prvkyCtrl+CCrtl+CPaste FeaturesVložit prvkyCtrl+VCtrl+VAdd FeaturePřidat prvekCtrl+.Ctrl+.Move Feature(s)Přesunout prvek/prvkyReshape FeaturesZměnit tvar prvkůSplit FeaturesRozdělit objektSplit PartsRozdělit částiDelete SelectedVymazat vybranéAdd RingPřidat prstenecAdd PartPřidat částSimplify FeatureZjednodušit prvekDelete RingSmazat prstenecDelete PartSmazat částMerge Selected FeaturesSloučit vybrané prvkyMerge Attributes of Selected FeaturesSloučit atributy vybraných prvkůRotate Point SymbolsRotovat symboly bodůOffset Point SymbolOdsadit bodový symbolReverse line&Snapping Options…Pan MapPosunout mapuZoom InPřiblížitZoom OutOddálitSelect Features by PolygonVybrat prvky polygonemSelect Features by FreehandVybrat prvky kreslením od rukySelect Features by RadiusVybrat prvky poloměremDeselect Features from All LayersZrušit výběr prvků ve všech vrstváchSelect All FeaturesVybrat všechny prvkyCtrl+ACtrl+AInvert Feature SelectionPřevrátit výběr prvkůIdentify FeaturesIdentifikovat prvkyCtrl+Shift+ICtrl+Shift+IMeasure LineMěřit liniiCtrl+Shift+MCtrl+Shift+MMeasure AreaMěřit plochuCtrl+Shift+JCtrl+Shift+JMeasure AngleMěřit úhelCtrl+Shift+FCtrl+Shift+FCtrl+JCtrl+JZoom LastZvětšit podle posledního výřezuZoom NextPřiblížit na dalšíShow information about a feature when the mouse is hovered over itUkazuje informace o objektech po jejich přejetí myšíNew Bookmark...Nová záložka...Ctrl+BCtrl+BShow BookmarksZobrazit záložkyCtrl+Shift+BCtrl+Shift+BRefreshObnovitText AnnotationTextová anotaceForm AnnotationAnotace formulářeMove AnnotationPřesunout anotaciLabelingTvorba popiskůLayer Labeling OptionsMožnosti popisků vrstvyNew Shapefile Layer...Nová Shapefile vrstva...F6F6Save Layer AsLayer PropertiesVlastnosti vrstvyShow in OverviewShow All in OverviewHide All from OverviewToggle Full Scr&een ModeToggle Panel &VisibilityPřepnout viditelnost &paneluCtrl+TabCtrl+TabToggle Map OnlyCtrl+Shift+Tab&Properties…Project PropertiesVlastnosti projektuCustom Projections...Uživatelské projekce...Keyboard Shortcuts...Klávesové zkratky...Move Label and DiagramRotate Label
Ctrl (Cmd) increments by 15 deg.Rotovat popisek
Ctrl (Cmd) přírůstky po 15 stupních.Interface Customization...Přizpůsobení rozhraní...&Copyright Label…&Značka copyrightu...Copyright LabelZnačka copyrightu&North Arrow…&Směrová růžice...North ArrowSměrová růžice&Scale Bar…&Měřítko...Scale BarMěřítkoCopy StyleKopírovat stylPaste StyleVložit styl&Grid…&Mřížka...Export Project to DXF…Import Layers from DWG/DXF…&Add Circle by a Center Point and Another Point&Add Rectangle from ExtentAdd &Rectangle from Center and a Point&Add Regular Polygon from Center and a PointAdd &Regular Polygon from 2 PointsAdd Rectangle &from 3 PointsAdd Circle &from 2 Tangents and a PointAdd Regular &Polygon from Center and a CornerNew &Print Layout…New &Report…CloseZavřítRevert…Copy LayerPaste Layer/Group&Vertex Tool (Current Layer)Vertex Tool (Current Layer)Select Features by Expression...Vybrat prvky pomocí vzorce...Ctrl+F3Ctrl+F3Temporary Scratch Layer...Dočasná pracovní vrstva...Hide Deselected LayersSkrýt nevybrané vrstvyCtrl+Shift+NCtrl+Shift+NSelect Features by ValueVybrat prvky podle hodnotyCopy and Move Feature(s)Kopírovat a přesunout prvek/prvky&Layout Extents…&Rozsahy rozvržení...Layout ExtentsRozsahy rozvržení...&Data Source Manager&Správce zdrojů datOpen Data Source ManagerSprávce otevřených zdrojů datCtrl+LCtrl+LAdd Circle from &2 PointsPřidat kruh ze &2 bodůAdd circle from 2 pointsPřidat kruh ze 2 bodůAdd Circle from &3 PointsPřidat kruh ze &3 bodůAdd circle from 3 pointsPřidat kruh ze 3 bodůAdd Circle by a center point and another pointPřidat kruh ze středového bodu a dalšího bodu&Add Ellipse from Center and 2 Points&Přidat elipsu ze středu a 2 bodůAdd Ellipse from center and 2 pointsPřidat elipsu ze středu a 2 bodůAdd Ellipse from &Center and a PointPřidat elipsu ze &středu a boduAdd Ellipse from center and a pointPřidat elipsu ze středu a boduAdd Ellipse from &ExtentPřidat elipsu z &rozsahuAdd Ellipse from extentPřidat elipsu z rozsahuAdd Ellipse from &FociAdd Ellipse from fociAdd rectangle from extentPřidat obdélník z rozsahuAdd rectangle from center and a pointPřidat obdélník ze středu a boduAdd regular polygon from center and a pointAdd regular polygon from 2 pointsPřidat pravidelný polygon ze 2 bodůAdd &Circle from 3 TangentsAdd circle from 3 tangentsAdd rectangle from 3 pointsAdd circle from 2 tangents and a pointAdd regular polygon from center and a cornerNew &3D Map ViewNew 3D Map ViewLayout Manager…Show Layout ManagerNew Print LayoutNew ReportClose ProjectRevert Project to Saved versionAdd Circular StringPřidat kruhový řetězecPaste Features AsNew Project&Open…Open ProjectSave ProjectSave &As…Save Project AsExport Map to &Image…Save Map as ImageUložit mapu jako obrázekExport Map to &PDF…Save Map as PDFUložit mapu jako PDF&Vertex Tool (All Layers)Vertex Tool (All Layers)Show Map TipsAdd Circular String by RadiusPřidat kruhový řetězec podle poloměruDiagram OptionsMožnosti diagramuLayer Diagram OptionsMožnosti diagramu vrstvyNew GeoPackage Layer...Nová GeoPackage vstva...Modify Attributes of Selected FeaturesUpravit atributy vybraných prvkůModify the Attributes of all Selected Features SimultaneouslyUpravit atributy všech vybraných prvků najednouSelect Features by Value...Vybrat prvky podle hodnoty...F3F3Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+ALayoutsRozvrženíAdd CircleAdd EllipsePřidat elipsuAdd RectanglePřidat obdélníkAdd Regular PolygonSnapping ToolbarPanel nástrojů přichytáváníData Source Manager ToolbarPanel nástrojů správce zdrojů datNew &Map ViewNové &zobrazení mapyNew Map ViewNové zobrazení mapyAdd Vector Layer...Přidat vektorovou vrstvu...Ctrl+Shift+VCtrl+Shift+VAdd Raster Layer...Přidat rastrovou vrstvu...Ctrl+Shift+RCtrl+Shift+RAdd PostGIS Layers...Přidat vrstvy PostGIS...Ctrl+Shift+DCtrl+Shift+DAdd SpatiaLite Layer...Přidat vrstvu SpatiaLite...Ctrl+Shift+LCtrl+Shift+LAdd MSSQL Spatial Layer...Přidat vrstvu MSSQL...Add Oracle Spatial Layer...Přidat Oracle Spatial Layer...Ctrl+Shift+OCtrl+Shift+OAdd WMS/WMTS Layer...Přidat vrstvu WMS/WMTS...Ctrl+Shift+WCtrl+Shift+WToggle EditingPřepnout editaciToggles the editing state of the current layerZměnit u aktuální vrstvy stav editaceSave for Selected Layer(s)Uložit pro vybrané vrstvySave edits to current layer, but continue editingUložit úpravy do aktuální vrstvy, ale pokračovat v editaciRemove Layer/GroupOdstranit vrstvu/skupinuFilter...Filtr...API DocumentationAPI dokumentaceFull Histogram StretchCelkové roztažení histogramuShow/Hide Labels And Diagrams
Click or marquee on feature to show label and diagram
Shift+click or marquee on label or diagram to hide it
Acts on currently active editable layerHTML AnnotationHTML AnotaceSVG AnnotationSVG anotaceIncrease BrightnessZvýšit jasDecrease BrightnessSnížit jasIncrease ContrastZvýšit kontrastDecrease ContrastSnížit kontrastNeed Commercial Support?Potřebujete komerční podporu?Open Field Calculator...Otevřít kalkulačku polí...New Vector Layer...Nová vektorová vrstva...Paste features in clipboard into a new temporary scratch layer.Add from Layer Definition File...Přidat ze souboru definice vrstvy...Save As Layer Definition File...Uložit jako soubor definice vrstvy...NormalNormálníNormal preview modeNormální režim náhleduSimulate Photocopy (Grayscale)Simulovat fotokopii (stupně šedi)Simulate photocopy (grayscale)Simulovat fotokopii (stupně šedi)Simulate Fax (Mono)Simulovat fax (1 barva)Simulate fax (mono)Simulovat fax (1 barva)Simulate Color Blindness (Protanope)Simulovat barvoslepost (protanopie - nevidí červenou)Simulate color blindness (protanope)Simulovat barvoslepost (protanopie - nevidí červenou)Simulate Color Blindness (Deuteranope)Simulovat barvoslepost (deuteranopie - nevidí zelenou)Simulate color blindness (deuteranope)Simulovat barvoslepost (deuteranopie - nevidí zelenou)Set Scale Visibility of Layer(s)Nastavit měřítko viditelnosti vrstvy/evShow Selected LayersZobrazit vybrané vrstvyHide Selected LayersSkrýt vybrané vrstvyStatistical SummaryStatistický souhrnShow statistical summaryZobrazit statistický souhrnAlign Rasters...Zarovnat rastry...Add circular stringPřidat kruhový řetězecAdd circular string by radiusPřidat kruhový řetězec podle poloměruReport an issueNahlásit problémCtrl+DCtrl+DNew SpatiaLite Layer...Nová vrstva SpatiaLite ...New from TemplateNový ze šablonyShape Digitizing ToolbarRaster Calculator...Rastrový kalkulátor ...Set CRS of Layer(s)Nastavit SRS vrstvy/vrstevCtrl+Shift+CCtrl+Shift+CSet Project CRS from LayerNastavit SRS z vrstvyShow All LayersZobrazit všechny vrstvyCtrl+Shift+UCtrl+Shift+UHide All LayersSkrýt všechny vrstvyCtrl+Shift+HCtrl+Shift+HManage and Install Plugins...Spravovat a instalovat zásuvné moduly...Open Field CalculatorOtevřít kalkulačku políAdd Delimited Text Layer...Přidat vrstvu s odděleným textem...Add Delimited Text LayerPřidat vrstvu s odděleným textemPaste features in clipboard into a new OGR vector layer.Vloží prvky ze schránky do nové OGR vektorové vrstvy.Project ToolbarPanel nástrojů ProjektCtrl+Alt++Ctrl+Alt++Ctrl+Alt+-Ctrl+Alt+-Select Feature(s)Vybrat prvek(prvky)Select Features by area or single clickVybrat prvky oblastí nebo jednoklikemZoom to Native Resolution (100%)Přiblížit na nativní rozlišení (100%)F5F5Add DB2 Spatial Layer...Přidat vrstvu DB2 Spatial...Ctrl+Shift+2Ctrl+Shift+2Ctrl+FCtrl+FF11F11Ctrl+Shift+PCtrl+Shift+PLocal Histogram StretchLokální roztažení histogramuStretch histogram of active raster to view extentsRoztažení histogramu aktivního rastru na rozsahy zobrazeníHelp ContentsObsah nápovědyF1F1QGIS Home PageDomovská stránka QGISuCtrl+HCtrl+HCheck QGIS VersionZkontrolovat verzi QGISuCheck if your QGIS version is up to date (requires internet access)Zkontrolovat zda je možné aktualizovat vaší verzi QGISu (vyžaduje připojení k Internetu)AboutO programuQGIS SponsorsSponzoři QGISuRotate LabelRotovat popisekChange LabelZměnit popisekStyle Manager...Správce stylů...Python ConsolePython konzoleStretch Histogram to Full DatasetRoztáhnout histogram na celý datasetThis is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomizationToto je zde jen pro zabránění konfliktům s klávesovými zkratkami, klávesová zkratka je zachycena v QgsCustomizationCtrl+MCtrl+MEmbed Layers and Groups...Přiložit vrstvy a skupiny...Embed layers and groups from other project filesPřipojit vrstvy a skupiny z jiných souborů projektůCreates a copyright label that is displayed on the map canvas.Vytvoří štítek copyrightu, který bude zobrazen na mapovém platně."Creates a north arrow that is displayed on the map canvas""Vytvoří symbol severky, který bude zobrazen na mapovém platně"Creates a scale bar that is displayed on the map canvasVytvoří měřítko a zobrazí jej v mapovém okněAdd WFS Layer...Přidat vrstvu WFS...Add WFS LayerPřidat vrstvu WFSFeature ActionAkce prvkuRun Feature ActionSpustit akci prvkuPan Map to SelectionPosunout mapu na výběrOffset CurveOdsazení křivkyAdd WCS Layer...Přidat vrstvu WCS...GridMřížkaPin/Unpin Labels and DiagramsPin/Unpin Labels and Diagrams
Click or marquee on label/diagram to pin
Shift unpins, Ctrl (Cmd) toggles state
Acts on all editable layersHighlight Pinned Labels and DiagramsNew Blank ProjectNový prázdný projektLocal Cumulative Cut StretchCumulative Cut Stretch lokálníLocal cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.Lokální cumulative cut stretch s použitím aktuálního rozsahu, výchozí limity a odhadnuté hodnoty.Full Dataset Cumulative Cut StretchCumulative Cut Stretch pro celý datasetCumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.Cumulative cut stretch s použitím rozsahu celého datasetu, výchozí limity a odhadnuté hodnoty.Show/Hide Labels and DiagramsDuplicate Layer(s)Duplikovat vrstvu/vrstvySave for All LayersUložit pro všechny vrstvyRollback for All LayersRollback pro všechny vrstvyCancel for All LayersZrušit pro všechny vrstvyRollback for Selected Layer(s)Rollback pro vybrané vrstvyCurrent EditsAktuální změnyCancel for Selected Layer(s)Zrušit pro vybrané vrstvySave Layer EditsUložit změny vrstvyRotate Feature(s)Rotovat prvek/prvkySelect features using an expressionVybrat prvky pomocí vzorceAdd/Edit Virtual Layer...Přidat/Upravit virtuální vrstvu...Add/Edit Virtual LayerPřidat/Upravit virtuální vrstvuFill RingVyplnit prstenecAdd Arc&GIS MapServer Layer...Přidat vrstvu Arc&GIS MapServer...Add ArcGIS MapServer LayerPřidat vrstvu ArcGIS MapServerAdd Ar&cGIS FeatureServer Layer...Přidat vrstvu Ar&cGIS FeatureServer...Add ArcGIS FeatureServer LayerPřidat vrstvu ArcGIS FeatureServerOpen &RecentOtevřít &nedávnéPro&jectPro&jektZoom &FullPřiblížit na &rozměry oknaZoom to &LayerPřiblížit na &vrstvuZoom to &SelectionPřiblížit na &výběrOpen &Attribute TableOtevřít &atributovou tabulku&Save As...&Uložit jako...&Properties...&Vlastnosti...&Options...&Možnosti...Ctrl+Alt+PCtrl+Alt+PNew Temporary Scratch Layer...New temporary scratch layerProcessing AlgorithmsZpracovávám algoritmy...Processing Algorithms ToolbarManageConnectionsDialogManage ConnectionsSpravovat připojeníSave to fileUložit do souboruBrowseProcházetLoad from fileNačíst ze souboruLoadNačístSaveUložiteXtensible Markup Language (*.xml *.XML)eXtensible Markup Language (*.xml *.XML)Load ConnectionsNačíst připojeníSaved to {0}.File {0} exists. Overwrite?Soubor {0} existuje. Přepsat?Save ConnectionsUložit připojeníLoading ConnectionsNačítám připojeníMap3DConfigWidgetConfigure 3D Map RenderingTerrainTerénTile resolutionElevationNadmořská výškaVertical scaleSvislé měřítko px pxSkirt height map unitsMax. ground errorMap tile resolutionMax. screen errorZoom levels00Show labelsShow map tile infoShow bounding boxesZobrazit ohraničeníShow camera's view centerMapLayerWidgetWrapperSelect fileVybrat souborMatrixModelerWidgetClear?Vyčistit?Are you sure you want to clear table?Enter column nameColumn nameMeanAndStdDevPlotGraphicsGrafikaInput tableVstupní tabulkaCategory name fieldPole názvu kategorieValue fieldPole hodnotPlotGrafHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)Mean and standard deviation plotGraf průměru a směrodatné odchylkyMessageBarProgressExecuting algorithm <i>{0}</i>Spouštím algoritmus <i>{0}</i>Problem executing algorithmProblém se spouštěním algoritmuMetaSearchMetaSearch pluginZásuvný modul MetaSearchSearch Metadata CatalogsProhledávat katalogy metadatMetaSearch plugin helpNápověda modulu MetaSearchGet Help on MetaSearchZískat nápovědu k MetaSearchMetaSearchDialogMetaSearchMetaSearchSearchHledatFindNajítSet globalNastavit globálněMap extentRozsah mapy-180-1809090-90-90180180 From OdKeywordsKlíčová slovaXmaxXmaxYmaxYmaxXminXminYminYminResultsVýsledkyView Search Results as XML>>Service InfoInfo o služběGetCapabilities ResponseNew…Edit…Upravit...Delete…Smazat...Save…Uložit...Add Default ServicesLoad…Connection NamingServer TimeoutResults Paging<<<<Add WCSPřidat WCSAdd WMS/WMTSPřidat WMS/WMTS<<Add WFSPřidat WFSTypeTypTitleNadpisDouble-click to see full record information>>>>Add DataPřidat dataAdd ArcGIS MapServerPřidat ArcGIS MapServerAdd ArcGIS FeatureServerPřidat ArcGIS FeatureServerAdd GIS FileServicesSlužbySettingsNastaveníShowZobrazitresults at a timevýsledků v časeNo services/connections defined. To get started with MetaSearch, create a new connection by clicking 'New' or click 'Add default services'.Žádné služby/připojení nejsou definovány. Pro začátek práce s Metahledáním, vytvořte nové připojení kliknutím na "Nové" nebo klikněte na "Přidat výchozí služby".Loading connectionsNačítám připojeníSearch errorChyba hledáníConnection errorChyba připojeníSearch keywordsNew Catalog ServiceEdit Catalog ServiceRemove service {0}?Odstranit službu {0}?Delete Service{0} exists. Overwrite? {0} existuje. Přepsat?Search error: {0}Chyba hledání: {0}Connection error: {0}Chyba připojení: {0}0 results0 výsledkůShowing {0} - {1} of %n result(s)number of resultsZobrazuji {0} - {1} z %n výsledkuZobrazuji {0} - {1} z %n výsledkůZobrazuji {0} - {1} z %n výsledkůCoordinate Transformation ErrorChyba transformace souřadnicEnd of results. Go to start?Konec výsledků. Přejít na začátek?NavigationNavigaceStart of results. Go to end?Začátek výsledků. Přejít na konec?Connection {0} exists. Overwrite?Připojení {0} už existuje. Přepsat?Error getting response: {0}Chyba při získávání odezvy: {0}Unable to locate record identifierNemohu lokalizovat identifikátor záznamuError connecting to service: {0}Chyba při připojování ke službě: {0}Value Error: {0}Chyba hodnoty: {0}Unknown Error: {0}Neznámá chyba: {0}Saving serverUkládám serverGetRecords errorChyba GetRecordsCSW Connection errorChyba připojení CSWsecondssekundRecord parsing errorChyba parsování záznamuWhen saving the connection of an OWS servicePřei ukládání spojení OWS službyUse the OWS Service Title and ask before overwritingPoužít název OWS služby a dotázat se před přepsánímUse the OWS Service Title and always overwrite if already availablePoužít název OWS služby a vždy přepsat stávající pokud je již k dispoziciUse a temporary name, which you can change laterPoužít dočasný název, který mžete později změnitMinimumBoundingGeometryVector geometryVektorová geometrieEnvelope (Bounding Box)Envelope (Bounding Box)Minimum Oriented RectangleMinimum Enclosing CircleConvex HullKonvexní obalInput layerVstupní vrstvaField (optional, set if features should be grouped by class)Geometry typeTyp geometrieBounding geometryMinimum bounding geometrybounding,box,bounds,envelope,minimum,oriented,rectangle,enclosing,circle,convex,hull,generalizationModelerAlgorithmProviderModels folderModelerAlgorithmProviderSložka modelůModelsModelerAlgorithmProviderModelyCould not load model {0}ModelerAlgorithmProviderNemohu načíst model {0}ProcessingZpracováníCould not load model {0}
{1}ModelerAlgorithmProviderNemohu načíst model {0}
{1}ModelerDialogSearch…Hledat...Enter model name hereSem vložte název modeluNameNázevGroupSkupinaEnter group name hereSem vložte název skupinyModel propertiesVlastnosti modeluInputsVstupyAlgorithmsAlgoritmyEnter algorithm name to filter listZadejte název algoritmu do seznamu filtrůSave Model?Uložit model?There are unsaved changes in this model. Do you want to keep those?Model doesn't contain any algorithm and/or parameter and can't be executedModel was saved inside current projectSave Model As ImageUložit model jako obrázekPNG files (*.png *.PNG)PNG soubory (*.png *.PNG)Save Model As PDFUložit model jako PDFPDF files (*.pdf *.PDF)PDF soubory (*.pdf *.PDF)Save Model As SVGUložit model jako SVGSVG files (*.svg *.SVG)SVG soubory (*.svg *.SVG)Save Model As Python ScriptUložit model jako Python skriptPlease a enter model name before savingUnable to save edits. Reason:
{0}Nemohu uložit změny. Důvod:
{0}Model was correctly savedSave ModelUložit modelI/O errorChyba vstupu/výstupuCan't save modelNemohu uložit modelThe selected model could not be loaded.
See the log for more information.Vybraný model nemohl být načten.
Pročtete si záznam pro více informací.Open ModelOtevřít modelProcessing models (*.model3 *.MODEL3)Modely zpracování (*.model3 *.MODEL3)Successfully exported model as image to <a href="{}">{}</a>Successfully exported model as PDF to <a href="{}">{}</a>Successfully exported model as SVG to <a href="{}">{}</a>Processing scripts (*.py *.PY)Skripty zpracování (*.py *.PY)Successfully exported model as python script to <a href="{}">{}</a>Model was correctly saved to <a href="{}">{}</a>Could not load model {0}Nemohu načíst model {0}ProcessingZpracováníParametersParametryModelerNumberInputPanelExpression Based InputVstup založený na výrazuModelerParameterDefinitionDialogParameter nameNázev parametruCheckedZaškrtnutoParent layerMateřská vrstvaAllowed data typePovolený typ datAnyJakýkolivNumberČísloStringŘetězecDate/timeDatum/časAccept multiple fieldsAkceptovat více políDefault field name, or ; separated list of field names for multiple field parametersGeometry typeTyp geometrieGeometry Not RequiredGeometrie není vyžadovánaPointBodLineLiniePolygonPolygonAny Geometry TypeJakýkoliv typ geometrieData typeTyp datRasterRastrDefault valueVýchozí hodnota00TypeTypFileSouborParameter DefinitionDefinice parametruAny Map LayerJakákoliv mapová vrstvaVector (No Geometry Required)Vektorová (žádná geometrie není vyžadována)Vector (Point)Vektorová (bod)Vector (Line)Vektorová (linie)Vector (Polygon)Vektorová (polygon)Vector (Any Geometry Type)Vektorová (jakýkoliv typ geometrie)Min valueMin. hodnotaMax valueMax. hodnotaNoneŽádnáFolderSložkaMandatoryPovinnéUnable to define parameterNemohu definovat parametrInvalid parameter nameNeplatný název parametruWrong or missing parameter valuesChybné nebo chybějící hodnoty parametruThe parameter `{}` is not registered, are you missing a required plugin?MultilineTextPanel[Use text below][Použít níže uvedený text]MultipleFileInputDialogAll files (*.*)Všechny soubory (*)Add filePřidat souborRemove file(s)Odstranit soubor(y)Remove allOdebrat všeSelect File(s)Vybrat soubor(y)MultipleInputDialogSelect AllVybrat všeClear SelectionZrušit výběrToggle SelectionAdd File(s)…All files (*.*)Všechny soubory (*.*){0} files (*.{1}){0} souborů (*.{1})Select File(s)Vybrat soubor(y)MultipleInputPanel0 elements selected0 prvků vybráno{0} elements selected{0} prvků vybránoNearestNeighbourAnalysisVector analysisVektorová analýzaInput layerVstupní vrstvaNearest neighbourNejbližší sousedHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)Observed mean distancePozorovaná průměrná vzdálenostExpected mean distancePředpokládaná průměrná vzdálenostNearest neighbour indexIndex nejbližšího sousedaNumber of pointsPočet bodůZ-ScoreZ-Score:Nearest neighbour analysisAnalýza nejbližšího sousedaNewConnectionDialogCreate a new Catalog connectionVytvořit nové katalogové připojeníNameNázevURLURLAuthenticationOvěřeníIf the service requires basic authentication, enter a user name and optional passwordPokud služba vyžaduje základní autentifikaci, zadejte uživatelské jméno a případně hesloUser nameUživatelské jménoPasswordHesloSave ConnectionUložit připojeníBoth Name and URL must be provided.Musí být poskytnut jak název, tak URLName cannot contain '/'.Název nemůže obsahovat '/'.Overwrite {0}?Přepsat {0}?NewPreconfiguredAlgorithmActionCreate Preconfigured Algorithm…Vytvořit přednastavený algoritmus...NumberInputPanelNot setNenastavenoOffsetCurveInput layerVstupní vrstvaGeometry column nameNázev sloupce s geometriíOffset distance (left-sided: positive, right-sided: negative)Additional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOffset curveKřivka odsazeníVector geoprocessingVektorový geoprocessingOgr2OgrTableToPostGisListDatabase (connection name)Databáze (název připojení)Input layerVstupní vrstvaShape encodingKódování vektorových datSchema nameNázev schématuTable name, leave blank to use input nameNázev tabulky, ponechte prázdné pro použití názvu vstupuPrimary keyPrimární klíčPrimary key (existing field, used if the above option is left empty)Group N features per transaction (Default: 20000)Seskupit N prvků na transakci (Výchozí: 20000)Overwrite existing tablePřepsat existující tabulkuAppend to existing tablePřipojit k existujícíc tabulceAppend and add new fields to existing tablePřipojit a přidat nová pole k existující tabulceDo not launder columns/table namesNeprat názvy sloupců/tabulekContinue after a failure, skipping the failed recordKeep width and precision of input attributesZachovat šířku a přesnost vstupních atributůAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníImport layer/table as geometryless table into PostgreSQL databaseVector miscellaneousVektor - různéSelect features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column='value')Ogr2OgrToPostGisListDatabase (connection name)Databáze (název připojení)Input layerVstupní vrstvaShape encodingKódování vektorových datOutput geometry typeTyp výstupní geometrieGeometry column nameNázev sloupce s geometriíVector dimensionsRozměry vektoruDistance tolerance for simplificationVzdálenostní tolerance pro zjednodušeníMaximum distance between 2 nodes (densification)Select features by extent (defined in input layer CRS)Vybrat prvky podle rozsahu (definovaný v SRS vstupní vrstvy)Clip the input layer using the above (rectangle) extentOříznout vstupní vrstvu výše uvedeným (obdélníkovým) rozsahemGroup N features per transaction (Default: 20000)Seskupit N prvků na transakci (Výchozí: 20000)Overwrite existing tablePřepsat existující tabulkuAppend to existing tablePřipojit k existujícíc tabulceAppend and add new fields to existing tablePřipojit a přidat nová pole k existující tabulceDo not launder columns/table namesNeprat názvy sloupců/tabulekDo not create spatial indexNevytvářet prostorový indexContinue after a failure, skipping the failed featurePokračovat po chybě, přeskočit poškozený prvekAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníExport to PostgreSQL (available connections)Exports a vector layer to an existing PostgreSQL database connectionimport,into,postgis,database,vectorVector miscellaneousVektor - různéAssign an output CRSPřiřadit výstupní SRSReproject to this CRS on output Transformovat vrstvu na tento SRS při výstupuOverride source CRSPřepsat zdrojový SRSSchema (schema name)Schéma (název schématu)Table to import to (leave blank to use layer name)Tabulka k importu (ponechte prázdné pro použití názvu vrstvy)Primary key (new field)Primární klíč (nové pole)Primary key (existing field, used if the above option is left empty)Promote to MultipartPovýšit na vícedílnýKeep width and precision of input attributesZachovat šířku a přesnost vstupních atributůSelect features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column='value')OgrToPostGisInput layerVstupní vrstvaShape encodingKódování vektorových datOutput geometry typeTyp výstupní geometrieAssign an output CRSPřiřadit výstupní SRSReproject to this CRS on output Transformovat vrstvu na tento SRS při výstupuOverride source CRSPřepsat zdrojový SRSHostHostitelPortPortUsernameJméno uživateleDatabase nameNázev databázePasswordHesloSchema nameNázev schématuTable name, leave blank to use input nameNázev tabulky, ponechte prázdné pro použití názvu vstupuPrimary key (new field)Primární klíč (nové pole)Primary key (existing field, used if the above option is left empty)Geometry column nameNázev sloupce s geometriíVector dimensionsRozměry vektoruDistance tolerance for simplificationVzdálenostní tolerance pro zjednodušeníMaximum distance between 2 nodes (densification)Select features by extent (defined in input layer CRS)Vybrat prvky podle rozsahu (definovaný v SRS vstupní vrstvy)Clip the input layer using the above (rectangle) extentOříznout vstupní vrstvu výše uvedeným (obdélníkovým) rozsahemFields to include (leave empty to use all fields)Select features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column='value')Group N features per transaction (Default: 20000)Seskupit N prvků na transakci (Výchozí: 20000)Overwrite existing tablePřepsat existující tabulkuAppend to existing tablePřipojit k existujícíc tabulceAppend and add new fields to existing tablePřipojit a přidat nová pole k existující tabulceDo not launder columns/table namesNeprat názvy sloupců/tabulekDo not create spatial indexNevytvářet prostorový indexContinue after a failure, skipping the failed featurePokračovat po chybě, přeskočit poškozený prvekPromote to MultipartPovýšit na vícedílnýKeep width and precision of input attributesZachovat šířku a přesnost vstupních atributůAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníExport to PostgreSQL (new connection)Exports a vector layer to a new PostgreSQL database connectionimport,into,postgis,database,vectorVector miscellaneousVektor - různéOneSideBufferRightNapravoLeftNalevoInput layerVstupní vrstvaGeometry column nameNázev sloupce s geometriíBuffer distanceVzdálenost obalové zónyBuffer sideStrana obalové zónyDissolve by attributeRozpustit podle atributuDissolve all resultsRozpustit všechny výsledkyProduce one feature for each geometry in any kind of geometry collection in the source fileVytvořit jeden prvek pro každou geometrii v každém typu kolekce geometrií ve zdrojovém souboruAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOne-sided bufferJednostranná obalová zónaOne side bufferJednostranná obalová zónaVector geoprocessingVektorový geoprocessingOpenModelFromFileActionOpen Existing Model…Otevřít existující model...ToolsNástrojeOpen ModelAddModelFromFileActionOtevřít modelProcessing models (*.model3 *.MODEL3)AddModelFromFileActionModely zpracování (*.model3 *.MODEL3)OpenScriptFromFileActionOpen Existing Script…Otevřít existující skript...ToolsNástrojeOpen ScriptAddScriptFromFileActionOtevřít skriptProcessing scripts (*.py *.PY)AddScriptFromFileActionSkripty zpracování (*.py *.PY)OracleDBPluginThere is no defined database connection "{0}".Není zde definováno žádné databázové připojení "{0}".OrderByDialogBaseDefine OrderDefinovat pořadíExpressionVýrazAsc / DescVzestup. / Sestup.NULLs handlingPráce s NULL hodnotamiOrthogonalizerectangle,perpendicular,right,angles,square,quadrilateraliseVector geometryVektorová geometrieMaximum angle tolerance (degrees)Maximální úhlová tolerance (stupně)Maximum algorithm iterationsMaximální počet iterací algoritmuOrthogonalizeOrthogonalizedError orthogonalizing geometryPGDatabase&Table&TabulkaRun &Vacuum AnalyzeSpustit &Vacuum AnalyzeRun &Refresh Materialized ViewSelect a table for vacuum analyze.Vyberte tabulku pro vacuum analyze.Select a materialized view for refresh.PGTableDo you want to {0} rule {1}?Table rulePravidlo tabulkyParameterAggregatesAggregatesSeskupitAggregatedAgregovanýParser error in expression "{}": {}Chyba parseru ve výrazu "{}": {}Evaluation error in expression "{}": {}Chyba vyhodnocení ve výrazu "{}": {}ParameterHeatmapPixelSizeOutput raster sizeVelikost výstupního rastruWeight from fieldVáha z poleKernel shapeKernel shapeDecay ratio (Triangular kernels only)Output value scalingŠkálování výstupní hodnotyHeatmapTeplotní mapaCould not create destination layerNelze vytvořit cílovou vrstvuError adding feature with ID {} to heatmapCould not save destination layerNelze uložit cílovou vrstvuParameterRasterCalculatorExpressionExpressionVýrazReference layer(s) (used for automated extent, cellsize, and CRS)Cell size (use 0 or empty to set it automatically)Velikost buňky (použijte 0 nebo prázdné pro automatické nastavení)Output extentVýstupní rozsahOutputVýstupRaster calculatorRastr kalkulátorNo reference layer selected nor CRS providedNo reference layer selected nor extent box providedNo reference layer selected nor cellsize value providedOutput '%1' from algorithm '%2'Error parsing formulaChyba parsování vzorceParameterVectorVrtDestinationVirtual vectorVirtuální vektorVirtual stringVirtuální řetězecBuild virtual vectorVytvořit virtuální vektorInvalid datasource: {}Neplatný zdroj dat: {}ParameterVrtDestinationInput layersVstupní vrstvyResolutionRozlišeníPlace each input file into a separate bandUmístit každý vstupní soubor do separátního kanáluAllow projection differencePovolit rozdíl projekcíAdd alpha mask band to VRT when source raster has noneOverride projection for the output fileResampling algorithmAlgoritmus převzorkováníVirtualVirtuálníParametersPanel[Not selected][Nevybráno]Python identifier: ‘{}’Python identifikátor: ‘{}’Open output file after running algorithmOtevřít výstupní soubor po doběhnutí algoritmuPhongMaterialWidgetFormFormulářDiffuseAmbientSpecularShininessPoint3DSymbolWidgetFormFormulářShapeTvarRadiusPoloměrSizeVelikostLengthDélkaModelModel......Overwrite model materialMinor radiusTop radiusBottom radiusAltitude clampingAbsoluteAbsolutníRelativeRelativníTerrainTerénXXYAZZTranslationPosunutíScaleMěřítkoRotationRotacePointDistanceVector analysisVektorová analýzaLinear (N*k x 3) distance matrixLineární (N*k x 3) vzdálenostní maticeStandard (N x T) distance matrixStandardní (N x T) vzdálenostní maticeSummary distance matrix (mean, std. dev., min, max)Souhrnná vzdálenostní matice (průměr, směrodat. odch., min, max)Input point layerVstupní bodová vrstvaInput unique ID fieldVstupní unikátní ID poleTarget point layerCílová bodová vrstvaTarget unique ID fieldCílové jedinečné ID poleOutput matrix typeTyp výstupní maticeUse only the nearest (k) target pointsPoužít pouze nejbližší (k) cílové bodyDistance matrixVzdálenostní maticePointsAlongGeometrycreate,interpolate,points,lines,regular,distance,byVector geometryVektorová geometrieInput layerVstupní vrstvaDistanceVzdálenostStart offsetPočáteční odsazeníEnd offsetKonečné odsazeníPointsBodyPoints along geometryBody podél geometriePointsAlongLinesInput layerVstupní vrstvaGeometry column nameNázev sloupce s geometriíDistance from line start represented as fraction of line lengthAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníPoints along linesBody podél liniíVector geoprocessingVektorový geoprocessingPointsDisplacementVector geometryVektorová geometrieInput layerVstupní vrstvaMinimum distance to other pointsMinimální vzdálenost k ostatním bodůmDisplacement distancePřemísťovací vzdálenostHorizontal distribution for two point caseVodorovná distribuce pro dvoubodový případDisplacedPřemístěnýPoints displacementPosunutí bodůPointsFromLinesVector creationVytvoření vektoruRaster layerRastrová vrstvaVector layerVektorová vrstvaPoints along linesBody podél liniíGenerate points (pixel centroids) along lineVytvořit body (pixelové centroidy) podél liniePointsFromPolygonsVector creationVytvoření vektoruRaster layerRastrová vrstvaVector layerVektorová vrstvaPoints inside polygonsGenerate points (pixel centroids) inside polygonsVytvořit body (pixelové centroidy) uvnitř polygonůPointsInPolygonVector analysisVektorová analýzaPolygonsPolygonůPointsBodyWeight fieldPole váhyClass fieldTřídní poleCount field nameNázev pole počtuCountPočetCount points in polygonSpočítat body v polygonuPointsLayerFromTablepoints,create,values,attributesVector creationVytvoření vektoruInput layerVstupní vrstvaX fieldX poleY fieldY poleZ fieldZ poleM fieldM poleTarget CRSCílový SRSPoints from tableBody z tabulkyCreate points layer from tableVytvořit bodovou vrstvu z tabulkyPointsToPathsInput point layerVstupní bodová vrstvaGroup fieldPole skupinyOrder fieldPole pořadíVector creationVytvoření vektorujoin,points,lines,connectDate format (if order field is DateTime)PathsCestyDirectory for text outputSložka pro textový výstupPoints to pathBody na trasuPolarPlotGraphicsGrafikaInput layerVstupní vrstvaCategory name fieldPole názvu kategorieValue fieldPole hodnotPolar plotPolární grafHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)PoleOfInaccessibilityfurthest,point,distant,extreme,maximum,centroid,center,centreVector geometryVektorová geometrieInput layerVstupní vrstvaToleranceTolerancePointBodPole of inaccessibilityError calculating pole of inaccessibilityPolygon3DSymbolWidgetFormFormulářNo cullingFrontBackZpět......HeightVýškaExtrusionAbsoluteAbsolutníInvert normals (experimental)Altitude bindingRelativeRelativníTerrainTerénAltitude clampingCulling modeAdd back facesVertexLomový bodCentroidTěžištěPolygonizecreate,lines,polygons,convertVector geometryVektorová geometrieProcessing lines…Zpracovávám linie...Noding lines…Polygonizing…Saving polygons…Ukládám polygony...No polygons were created!Žádné polygony nevytvořeny!Input layerVstupní vrstvaKeep table structure of line layerZachovat strukturu tabulky liniové vrstvyPolygons from linesPolygony z liniíPolygonizePolygonizovatPolygonsToLinesline,polygon,convertVector geometryVektorová geometriePolygons to linesPolygony na linieLinesLiniePostGISThere is no defined database connection "{0}".Není zde definováno žádné databázové připojení "{0}".Action canceled by userAkce zrušena uživatelemPostGISExecuteAndLoadSQLDatabaseDatabázeDatabase (connection name)Databáze (název připojení)SQL querySQL dotazUnique ID field nameNázev pole jedinečného IDGeometry field nameNázev pole geometrieOutput layerVýstupní vrstvaPostgreSQL execute and load SQLExecutes a SQL command on a PostgreSQL database and loads the result as a tablepostgis,table,databaseThis layer is invalid!
Please check the PostGIS log for error messages.PostGISExecuteSQLDatabaseDatabázeDatabase (connection name)Databáze (název připojení)SQL querySQL dotazPostgreSQL execute SQLExecutes a SQL command on a PostgreSQL databasepostgis,databaseError executing SQL:
{0}Chyba spouštění SQL:
{0}PostGisDBPluginThere is no defined database connection "{0}".Není zde definováno žádné databázové připojení "{0}".PostprocessingLoading resulting layersNačítám výsledné vrstvyError loading result layer:Chyba načítání výsledné vrstvyThe following layers were not correctly generated.You can check the 'Log Messages Panel' in QGIS main window to find more information about the execution of the algorithm.PreconfiguredAlgorithmDialogOKOKUnable to execute algorithmNemohu spustit algoritmusMissing parameter value: {0}Chybějící hodnota parametru: {0}Wrong or missing parameter valuesChybné nebo chybějící hodnoty parametruPreconfiguredAlgorithmProviderPreconfigured algorithmsPreconfiguredAlgorithmProviderPřednastavené algoritmyPrepareAPIDialogErrorChybaDoneHotovoProcessingError: Algorithm {0} not found
Chyba: Algoritmus {0} nenalezen
ProcessingZpracováníUnable to execute algorithm
{0}Warning: Not all input layers use the same CRS.
This can cause unexpected results.There were errors executing the algorithm.Při spouštění algoritmu došlo k chybám.[Preconfigure][Přednastavit]Fields MapperMapovač políA mapping of field names to field type definitions and expressions. Used for the refactor fields algorithm.Error: Provider {0} could not be activated
Results: {}Výsledky: {}&Analysis Tools&Analytické nástroje&Research Tools&Výzkumné nástroje&Geoprocessing Tools&Nástroje geoprocessinguG&eometry ToolsG&eometrické nástroje&Data Management Tools&Nástroje práce s datyMissing AlgorithmChybějící algoritmusThe algorithm "{}" is no longer available. (Perhaps a plugin was uninstalled?)Algoritmus "{}" již není k dispozici. (Možná byl odinstalován zásuvný modul?)Missing DependencyChybějící závislostProjectionsProjekceConversionPřevodExtractionExtrakceAnalysisAnalýzaMiscellaneousRůznéInvalid algorithm ID for menu: {}……<h3>Missing dependency. This algorithm cannot be run :-( </h3>
{0}A numeric parameter, including float or integer values.A raster layer parameter.Parametr rastrové vrstvy.A vector layer parameter, e.g. for algorithms which change layer styles, edit layers in place, or other operations which affect an entire layer.Map LayerMapová vrstvaAn expression parameter, to add custom expressions based on layer fields.ExpressionVýrazAn enumerated type parameter.A file or folder parameter, for use with non-map layer file sources or folders.File/FolderSoubor/SložkaVector FieldVektorové poleA vector layer destination parameter.Parametr umístění vektorové vrstvy.A generic file based destination parameter.Parametr umístění výchozího souboru.A folder destination parameter.Parametr cílové složky.A raster layer destination parameter.Parametr umístění rastrové vrstvy.Multiple InputVícenásobný vstupA vector feature parameter, e.g. for algorithms which operate on the features within a layer.Vector FeaturesVektorové vlastnostiA feature sink destination parameter.Feature SinkA freeform string parameter.A boolean parameter, for true/false values.A vector field parameter, for selecting an existing field from a vector source.A map extent parameter.Parametr rozsahu mapyA geographic point parameter.Parametr geografického bodu.A coordinate reference system (CRS) input parameter.Vstupní parametr souřadnicového referenčního systému (SRS)Raster LayerRastrová vrstvaVector LayerVektorová vrstvaBooleanBooleanCRSSRSA numeric range parameter for processing algorithms.Parametr numerického rozsahu pro algoritmy zpracování.RangeRozsahPointBodEnumExtentRozsahA table (matrix) parameter for processing algorithms.MatrixMaticeVector DestinationUmístění vektoruFile DestinationUmístění souboruFolder DestinationUmístění složkyRaster DestinationUmístění rastruStringŘetězecAn input allowing selection of multiple sources, including multiple map layers or file sources.NumberČísloA numeric parameter representing a distance measure.DistanceVzdálenostA raster band parameter, for selecting an existing band from a raster source.Raster BandRastrové pásmoA generic map layer parameter, which accepts either vector or raster layers.Could not load parameter %1 of type %2.ProcessingConfigGeneralObecnéKeep dialog open after running an algorithmPonechat dialog otevřený i po doběhnutí algoritmuUse filename as layer namePoužít název souboru pro název vrstvyShow tooltip when there are disabled providersZobrazovat upozornění na deaktivované poskytovateleOutput folderVýstupní složkaShow layer CRS definition in selection boxesZobrazit definici SRS vrstvy ve výběrových boxechWarn before executing if parameter CRS's do not matchStyle for raster layersStyl pro rastrové vrstvyStyle for point layersStyl pro bodové vrstvyStyle for line layersStyl pro liniové vrstvyStyle for polygon layersStyl pro polygonové vrstvyPre-execution scriptPost-execution scriptDo not filter (better performance)Ignore features with invalid geometriesIgnorovat prvky s neplatnými geometriemiStop algorithm execution when a geometry is invalidInvalid features filteringFiltrování neplatných prvkůDefault output vector layer extensionPřípona výchozí vektorové vrstvyDefault output raster layer extensionPřípona výchozí rastrové vrstvyProcessingPlugin&Run Model…&Spustit model...&Edit Model…&Upravit model...ProcessingZpracováníPro&cessingZprac&ování&Toolbox&Sada nástrojůGraphical &Modeler…Grafický &modelář...&History…&Historie…&Results Viewer&Prohlížeč VýsledkůEdit Features In-PlaceOptionsMožnostiProcessingToolboxProcessing ToolboxNástroje zpracováníEnter algorithm name to filter listZadejte název algoritmu do seznamu filtrů<html><head/><body><p>You can add more algorithms to the toolbox, <a href="enable"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">enable additional providers.</span></a> <a href="close"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">[close]</span></a></p></body></html><html><head/><body><p>Do nástrojů zpracování můžete přidat více algoritmů,<a href="enable"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;"> povolit další poskytovatele.</span></a> <a href="close"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">[zavřít]</span></a></p></body></html>Search…Hledat...Execute…Spustit...Execute as Batch Process…Spustit jako dávkový proces...Edit Rendering Styles for Outputs…Upravit vykreslovací styly pro výstupy...{} completeError executing algorithmChyba při spouštění algoritmu<h3>This algorithm cannot be run :-( </h3>
{0}ProjectProviderProject modelsProjectProviderModels embedded in the current projectProjectProviderCould not load model from projectProjectProviderProcessingZpracováníPropertyAssistantBaseOutputVýstupInputVstuptodoSourceZdrojValues fromHodnoty odFetch value range from layerVyvolat rozsah hodnot z vrstvyApply transform curvePoužít transformační křivkuPropertyColorAssistantColor when NULLBarva když jde o NULLColor rampBarevný rozsahPropertyGenericNumericAssistantOutput fromVýstup zOutput when NULLVýstup když jde o NULLExponentExponenttodoPropertySizeAssistantSize fromVelikost odSize when NULLVeliksot když jde o NULLExponentExponenttodoScale methodMetoda škálováníPythonPython warningVarování PythonuPython version:Verze Pythonu:QGIS version:QGIS verze:Couldn't load plugin '{0}'Nemohu načíst zásuvný modul '{0}'{0} due to an error when calling its classFactory() method{0} due to an error when calling its initGui() methodError while unloading plugin {0}Couldn't load server plugin {0}{0} due to an error when calling its serverClassFactory() methodPython errorPython chybaAn error has occurred while executing Python code:Během vykonávání Python kódu se objevila chyba:See message log (Python Error) for more details.Projděte si záznam (chyby Pythonu) pro více informací.Stack traceView message logZobrazit záznam zprávPython Path:Python cesta:PythonConsolePython ConsolePython konzoleCompile APIsKompilovat APISavedUloženoDoneHotovoHide EditorSkrýt editorCheck SyntaxZkontrolovat syntaxiRun ScriptSpustit skriptUndoZpětRedoZnovuFind TextHledat textOpen in External EditorOtevřít v externím editoruCutVyjmoutCopyKopírovatPasteVložitCommentKomentářUncommentOdkomentovatHide/Show Object InspectorZobrazit/skrýt inspektor objektůSelect AllVybrat všeOpen Script…Otevřít skript...Save As…Uložit jako...Object Inspector…Inspektor objektů...Options…Možnosti...Help…Enter text to find…Saving prepared file…Error preparing file…<b>"{0}"</b> was not found.<b>"{0}"</b> nenalezen.URL copied to clipboard.URL zkopírováno do schránky.Connection error: Chyba připojení: [Temporary file saved in {0}] [Dočasný soubor uložen do {0}]## Script error: {0}## Chyba skriptu: {0}## Script executed successfully: {0}## Skript úspěšně spuštěn: {0}Cannot execute file {0}. Error: {1}
Nemohu spustit soubor {0}. Chyba: {1}
Hey, type something to run!Hej, napiš něco pro spuštění!Python Console: Save filePython konzole: Uložit souborScript was correctly saved.Skript v pořádku uložen.Click on button to restore all tabs from last session.Klikněte na tlačítko pro obnovu všech panelů z minulého sezení.Restore tabsObnovit panelyCloseZavřítList all tabsVypsat všechny panelyNew EditorNový editorClose TabZavřít panelClose AllZavřít všeClose OthersZavřít ostatníSave AsUložit jakoThe file {0} could not be opened. Error: {1}
Soubor {0} nelze otevřít. Chyba: {1}
Untitled-{0}Nepojmenovaný-{0}Python Console: Save FilePython konzole: Uložit souborThe file <b>'{0}'</b> has been modified, save changes?Soubor <b>'{0}'</b> byl změněn, chcete změny uložit?Unable to restore the file:
{0}
Nemohu obnovit soubor:
{0}
Python Console
Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
Security warning: typing commands from an untrusted source can lead to data loss and/or leakHide/Show ToolbarSkrýt/Zobrazit panel nástrojůDouble-click on item to executeDvojklik na položku pro spuštěníShow EditorZobrazit editorClear ConsoleVyčistit konzoliRun CommandSpustit příkazEnter SelectedVložit vybranéObject InspectorInspektor objektůSaveUložitFind NextNajít dalšíFind PreviousNajít předchozíCase SensitiveRozlišovat VELKÁ/maláWhole WordCelé slovoWrap AroundZalamovat okoloOpen FileOtevřít souborThe file <b>{0}</b> could not be saved. Error: {1}Soubore <b>{0}</b> nemohl být uložen. Chyba: {1}Save File AsUložit soubor jakoRun SelectedSpustit vybranýShare on CodepadSdílet na CodepaduHistory saved successfully.Historie úspěšně uložena.Session and file history cleared successfully.Historie sezení a souborů úspěšně vymazány.History cleared successfully.Historie úspěšně vymazána.Command HistoryHistorie příkazůShowZobrazitClear FileVyčistit souborClear SessionVyčistit sezeníPython Console - Command HistoryPython konzole - Historie příkazůAdd API pathPřidat API cestuRemove API pathOdstranit API cestuThe file <b>"{0}"</b> has been deleted or is not accessibleSoubor <b>"{0}"</b> byl smazán nebo není přístupnýThe file <b>"{0}"</b> is read only, please save to different file first.Soubor <b>"{0}"</b> je pouze pro čtení, uložte ho prosím nejdříve do jiného souboru.QCoreApplicationArraysGeneralObecnéCountPočetCount DistinctCount MissingMinMinMaxMaxSumSoučetMeanPrůměrMedianMediánStdevStdev SampleRangeRozsahMinorityMenšinaMajorityVětšinaQ1Q1Q3Q3InterQuartileRangeMin LengthMax LengthConcatenateŘetězitCollectArray AggregateQCoreApplication.QCoreApplication.QCoreApplication.QCoreApplication.QCoreApplication.selfIdleNečinnýQCoreApplication.QCoreApplication.QCoreApplication.QCoreApplication.selfIdleNečinnýQCoreApplication.selfErrorChybaQOCISpatialDriverUnable to initializeQOCISpatialDriverNemohu inicializovatUnable to logonNemohu se přihlásitUnable to begin transactionNemohu zahájit transakciUnable to commit transactionNemohu provést commit transakciUnable to rollback transactionNemohu provést rollback transakciQOCISpatialResultUnable to bind column for batch executeNemohu navázat sloupec pro spuštění dávkyUnable to execute batch statementNemohu spustit dávkový příkazUnable to goto nextNemohu přejít na dalšíUnable to alloc statementNemohu alokovat příkazUnable to prepare statementNemohu připravit příkazUnable to get statement typeNemohu získat typ příkazuUnable to bind valueNemohu navázat hodnotuUnable to execute statementNemohu spustit příkazQObjectQGIS starting in non-interactive mode not supported.
You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set.
Start QGISu v neinteraktivním režimu není podporován.
Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY.Invalid globalsettingsfile path: %1Successfully loaded globalsettingsfile path: %1Moved verticesPřesunuty uzlyNo active vector layerŽádná aktivní vrstvaTo select features, choose a vector layer in the legendPro výběr prvků zvolte vektorovou vrstvu v legenděCRS ExceptionVýjimka CRSSelection extends beyond layer's coordinate systemVýběr sahá mimo souřadnicový systém vrstvyPython is not enabled in QGIS.Python není zapnut v QGISu.PluginsZásuvné modulyPlugin "%1" is not compatible with this version of QGIS.
It will be disabled.Zásuvný modul "%1" není kompatibilní s touto verzí QGISu.
Bude vypnut.Loaded %1 (package: %2)Načteno %1 (balíček: %2)Library name is %1
Název knihovny je %1Failed to load %1 (Reason: %2)Selhalo načtení %1 (důvod: %2)Attempting to resolve the classFactory function
Pokouším se vyřešit funkci classFactory
Loaded %1 (Path: %2)Načteno %1 (cesta: %2)Loading PluginsThere was an error loading a plugin. The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue:
%1.Unable to find the class factory for %1.Nemohu najít class factory pro %1.Plugin %1 did not return a valid type and cannot be loadedZásuvný modul %1 nevrátil platný typ a nemohl být načtenPlugin %1Zásuvný modul %1The plugin will be disabled because it crashed QGIS during last startup. Please report an issue and re-enable the plugin when the problem has been solved.Error when reading metadata of plugin %1Chyba při načítání metadat zásuvného modulu %1Could not open CRS database %1
Error(%2): %3Nemohu otevřít databázi SRS %1
Chyba(%2): %3CRSSRSProject points (Cartesian)bearing,azimuth,distance,angleProjectedThis algorithm projects point geometries by a specified distance and bearing (azimuth), creating a new point layer with the projected points.
The distance is specified in layer units, and the bearing in degrees clockwise from North.Bearing (degrees from North)Projection distanceGenerated CRSA CRS automatically generated from layer info get this prefix for descriptionVytvořený SRSSaved user CRS [%1]uložen uživatelský SRS [%1]Imported from GDALImportován z GDALCaught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length.Zachycena výjimka souřadnicového systému během zkoušení transformovat bod. Nelze vypočítat délku linie.Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area.Zachycena výjimka souřadnicového systému během zkoušení transformovat bod. Nelze vypočítat plochu polygonu.Cannot convert '%1' to doubleNemohu převést '%1' na doubleCannot convert '%1' to intNemohu převést '%1' na intCannot convert '%1' to native intCannot convert '%1' to DateTimeNemohu převést '%1' na Datum-časCannot convert '%1' to DateNemohu převést '%1' na DatumCannot convert '%1' to TimeNemohu převést '%1' na ČasCannot convert '%1' to intervalCannot convert '%1' to gradient rampCannot convert '%1' to arrayCannot convert '%1' to mapCannot convert '%1' to booleanNemohu převést '%1' na booleanDomain max must be greater than domain minDomain max musí být vyšší než domain minExponent must be greater than 0Exponent musí být vyšší než 0Cannot find layer with name or ID '%1'No such aggregate '%1'Could not calculate aggregate for: %1Cannot use relation aggregate function in this contextCannot find relation with id '%1'Cannot use aggregate function in this contextInvalid pair of array, length not identicalFunction replace requires 2 or 3 argumentsInvalid regular expression '%1': %2Neplatný regulární výraz '%1': %2Function `raster_value` requires a valid raster layer.Function `raster_value` requires a valid raster band number.Function `raster_value` requires a valid point geometry.Function `is_selected` requires no more than two parameters. %1 given.Function `num_selected` requires no more than one parameter. %1 given.Invalid formatting parameter: '%1'. It must be empty, or 'suffix' or 'aligned'.Invalid axis name: '%1'. It must be either 'x' or 'y'.Point index is out of rangeBodový index je mimo rozsahFunction make_point requires 2-4 argumentsFunction make_polygon requires an argumentSegment must be greater than 2Segment musí být větší než 2Number of edges/sides must be greater than 2Počet okrajů / stran musí být větší než 2Option can be 0 (inscribed) or 1 (circumscribed)Index is out of rangeIndex je mimo rozsahFunction `wedge_buffer` requires a point value for the center.Function `tapered_buffer` requires a line geometry.Function `buffer_by_m` requires a line geometry.Function `azimuth` requires exactly two parameters. %1 given.Funkce `azimut` vyžaduje přesně dva parametry. %1 zadáno.Function `azimuth` requires two points as arguments.Funkce `azimut` vyžaduje dva body jako argumenty.line_substring requires a curve geometry inputNumber of places must be positivePočet míst musí být kladnýCannot convert '%1:%2:%3' to colorNemohu převést '%1:%2:%3' na barvuCannot convert '%1:%2:%3:%4' to colorNemohu převést '%1:%2:%3:%4' na barvu"%1" is not a valid color ramp"%1" není platný barevný přechodCannot convert '%1:%2:%3:%4:%5' to colorNemohu převést '%1:%2:%3:%4:%5' na barvuCannot convert '%1' to colorNemohu převést '%1:%2:%3:%4:%5' na barvu {1'?}Unknown color component '%1'Neznámá barevná komponenta '%1'A minimum of two colors is required to create a rampPro vytvoření barevného rozsahu jsou vyžadovány nejméně dvě barvyTransform error caught in transform() function: %1Invalid band number %1 for layer %2Neplatné číslo pásma %1 pro vrstvu %2Invalid raster statistic: '%1'Neplatná statistika rastru: '%1'Exception: %1Výjimka: %1GEOSGEOSsegment %1 of ring %2 of polygon %3 intersects segment %4 of ring %5 of polygon %6 at %7segment %1 prstence %2 polygonu %3 protíná segment %4 prstence %5 polygonu %6 na %7ring %1 with less than four pointsprstenec %1 s méně než čtyřmi bodyring %1 not closedprstenec %1 není uzavřenline %1 with less than two pointslinie %1 s méně než dvěma bodyline %1 contains %n duplicate node(s) at %2number of duplicate nodeslinie %1 obsahuje %n duplicitní uzel na %2linie %1 obsahuje %n duplicitní uzly na %2linie %1 obsahuje %n duplicitních uzlů %2segments %1 and %2 of line %3 intersect at %4segmenty %1 a %2 z linie %3 se protínají na %4Ring %1 of polygon %2 not in exterior ringTopology validation errorGEOS ErrorRepeated pointGEOS ErrorHole lies outside shellGEOS ErrorHoles are nestedGEOS ErrorInterior is disconnectedGEOS ErrorSelf-intersectionGEOS ErrorRing self-intersectionGEOS ErrorNested shellsGEOS ErrorDuplicate ringsGEOS ErrorToo few points in geometry componentGEOS ErrorInvalid coordinateGEOS ErrorRing is not closedGEOS ErrorPolygon %1 has no ringsPolygon %1 lies inside polygon %2GEOS error: could not produce geometry for GEOS (check log window)Unknown geometry type %1Neznámý typ geometrie %1Geometry validation was aborted.Ověření platnosti geometrie bylo přerušeno.Geometry has %1 errors.Geometrie má %1 chyb.Geometry is valid.Geometrie je platná.invalid lineneplatná linieShapeTvarNode ItemMapMapaPictureObrazLabelPopisekLorem ipsumScale BarMěřítkoRectangleObdélníkEllipseElipsaTriangleTrojúhelníkPolygonPolygonPolylinePolylinieHTMLHTMLAttribute TableAtributová tabulkaConsoleKonzoleinfinitenekonečno--WZEVSJNSNo QGIS data provider plugins found in:
%1
Nenalezeny žádné zásuvné moduly poskytovatelů dat QGISu v:
%1No vector layers can be loaded. Check your QGIS installationNelze nahrát žádné vektorové vrstvy. Zkontrolujte vaši QGIS instalaciNo Data ProvidersŽádní poskytovatelé datNo data provider plugins are available. No vector layers can be loadedNejsou k dispozici žádné zásuvné moduly pro přístup k datům. Nelze nahrát žádné vektorové vrstvyInvalid data provider %1Nesprávný poskytovatel dat %1Unable to instantiate the data provider plugin %1Nemohu konkretizovat zásuvný modul poskytovatele dat %1No QGIS auth method plugins found in:
%1
No authentication methods can be used. Check your QGIS installationNo Authentication MethodsŽádné metody ověřeníNo authentication method plugins are available.K dispozici nejsou žádné zásuvné moduly pro ověřeníFailed to load %1: %2Selhalo načtení %1: %2Unable to instantiate the auth method plugin %1OGR driver for '%1' not found (OGR error: %2)Ovladač OGR pro '%1' nenalezen (chyba OGR: %2)unsupported type for field %1nepodporovaný typ pro pole %1Invalid variant type for field %1[%2]: received %3 with type %4Neplatný typ varianty pro pole %1[%2]: získáno %3 s typem %4OGROGRReserved attribute name ogc_fid replaced with %1Rezervovaný název atributu ogc_fid nahrazen za %1By default, BNA files are created in multi-line format. For each record, the first line contains the identifiers and the type/number of coordinates to follow. Each following line contains a pair of coordinates.If the database is of the SpatiaLite flavor, and if OGR is linked against libspatialite, this option can be used to control if a spatial index must be created.If the format of the geometry BLOB is of the SpatiaLite flavor, this option can be used to control if the compressed format for geometries (LINESTRINGs, POLYGONs) must be used.Path to the GCT: the GCT file describes the GeoConcept types definitions: In this file, every line must start with //# followed by a keyword. Lines starting with // are comments.Defines the feature to be created. The TYPE corresponds to one of the Name found in the GCT file for a type section. The SUBTYPE corresponds to one of the Name found in the GCT file for a sub-type section within the previous type section.By default, the driver will read the first lines of each sheet to detect if the first line might be the name of columns. If set to FORCE, the driver will consider the first line as the header line. If set to DISABLE, it will be considered as the first feature. Otherwise auto-detection will occur.MS Office Open XML spreadsheet [XLSX]Sešit MS Office Open XML [XLSX]Open Document Spreadsheet [ODS]Sešit Open Document [ODS]Feature geometry not imported (OGR error: %1)Geometrie prvku nenaimportována (OGR chyba: %1)Feature creation error (OGR error: %1)Chyba vytvoření prvku (OGR chyba: %1)Failed to transform a point while drawing a feature with ID '%1'. Writing stopped. (Exception: %2)Transformace bodu selhala při vykreslování prvku s ID '%1'. Zápis zastaven. (Výjimka: %2)Feature write errors:Chyby zápisu prvku:Stopping after %1 errorsZastaveno po %1 chybách
Only %1 of %2 features written.
Pouze %1 z %2 prvků zapsáno.Arc/Info ASCII CoverageArc/Info ASCII CoverageAtlas BNAAtlas BNAComma Separated ValueHodnoty oddělené čárkouESRI ShapefileESRI ShapefileFMEObjects GatewayFMEObjects GatewayEmpty filename givenNebyl zadán název souboruNew BNA files are created by the systems default line termination conventions. This may be overridden here.The BNA writer will try to recognize ellipses and circles when writing a polygon. This will only work if the feature has previously been read from a BNA file. As some software packages do not support ellipses/circles in BNA data file, it may be useful to tell the writer by specifying ELLIPSES_AS_ELLIPSES=NO not to export them as such, but keep them as polygons.Limit the number of coordinate pairs per line in multiline format.Omezit počet párů souřadnic pro linii ve víceliniovém formátuSet the number of decimal for coordinates. Default value is 10.Nastavte počet desetinných míst pro souřadnice. Výchozí hodnota je 10.By default, the geometry of a feature written to a .csv file is discarded. It is possible to export the geometry in its WKT representation by specifying GEOMETRY=AS_WKT. It is also possible to export point geometries into their X,Y,Z components by specifying GEOMETRY=AS_XYZ, GEOMETRY=AS_XY or GEOMETRY=AS_YX.Create the associated .csvt file to describe the type of each column of the layer and its optional width and precision.Double-quote strings. IF_AMBIGUOUS means that string values that look like numbers will be quoted.Write a UTF-8 Byte Order Mark (BOM) at the start of the file.Zapsat UTF-8 Byte Order Mark (BOM) na začátek souboru.Comma Separated Value [CSV]Hodnoty oddělené čárkou [CSV]Set to YES to resize fields to their optimal size.Nastavit na ANO pro změnu velikosti polí na optimální velikost.DBF FileDBF souborSet to YES to write a bbox property with the bounding box of the geometries at the feature and feature collection level.Maximum number of figures after decimal separator to write in coordinates. Default to 15. Truncation will occur to remove trailing zeros.Maximální počet číslic po desetinném oddělovači pro zapsání do souřadnic. Výchozí je 15. Nuly na konci se oříznou.GeoJSONGeoJSONwhether the document must be in RSS 2.0 or Atom 1.0 format. Default value : RSSjestli dokument musí být ve formátu RSS 2.0 nebo Atom 1.0. Výchozí hodnota : RSSThe encoding of location information. Default value : SIMPLE. W3C_GEO only supports point geometries. SIMPLE or W3C_GEO only support geometries in geographic WGS84 coordinates.If defined to NO, only <entry> or <item> elements will be written. The user will have to provide the appropriate header and footer of the document.Value put inside the <title> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Value put inside the <description> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Value put inside the <link> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Value put inside the <updated> element in the header. Should be formatted as a XML datetime. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Value put inside the <author><name> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.Value put inside the <id> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.GeoRSSGeoRSSIf provided, this URI will be inserted as the schema location. Note that the schema file isn't actually accessed by OGR, so it is up to the user to ensure it will match the schema of the OGR produced GML data file.This writes a GML application schema file to a corresponding .xsd file (with the same basename). If INTERNAL is used the schema is written within the GML file, but this is experimental and almost certainly not valid XML. OFF disables schema generation (and is implicit if XSISCHEMAURI is used).This is the prefix for the application target namespace.Can be set to TRUE to avoid writing the prefix of the application target namespace in the GML file.Defaults to 'http://ogr.maptools.org/'. This is the application target namespace.If not specified, GML2 will be used.Není-li určeno, použije se GML2.only valid when FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2) Default to YES. If set to NO, the <gml:boundedBy> element will not be written for each feature.Default to YES. If YES, the output will be indented with spaces for more readability, but at the expense of file size.Geography Markup Language [GML]Geography Markup Language [GML]Human-readable identifier (e.g. short name) for the layer contentHuman-readable description for the layer contentName for the feature identifier columnName for the geometry columnNázev sloupce geometrieIf a spatial index must be created.Pokud musí být vytvořen prostorový index.Generic Mapping Tools [GMT]Generic Mapping Tools [GMT]By default when writing a layer whose features are of type wkbLineString, the GPX driver chooses to write them as routes. If FORCE_GPX_TRACK=YES is specified, they will be written as tracks.By default when writing a layer whose features are of type wkbMultiLineString, the GPX driver chooses to write them as tracks. If FORCE_GPX_ROUTE=YES is specified, they will be written as routes, provided that the multilines are composed of only one single line.If GPX_USE_EXTENSIONS=YES is specified, extra fields will be written inside the <extensions> tag.Only used if GPX_USE_EXTENSIONS=YES and GPX_EXTENSIONS_NS_URL is set. The namespace value used for extension tags. By default, 'ogr'.Only used if GPX_USE_EXTENSIONS=YES and GPX_EXTENSIONS_NS is set. The namespace URI. By default, 'http://osgeo.org/gdal'.By default files are created with the line termination conventions of the local platform (CR/LF on win32 or LF on all other systems). This may be overridden through use of the LINEFORMAT layer creation option which may have a value of CRLF (DOS format) or LF (Unix format).GPS eXchange Format [GPX]GPS eXchange Format [GPX]INTERLIS 1INTERLIS 1INTERLIS 2INTERLIS 2Allows you to specify the field to use for the KML <description> element.Umožňuje určit, pole, které se použije pro prvek <description> v KML.Allows you to specify the AltitudeMode to use for KML geometries. This will only affect 3D geometries and must be one of the valid KML options.Keyhole Markup Language [KML]Keyhole Markup Language [KML]Use this to turn on 'quick spatial index mode'. In this mode writing files can be about 5 times faster, but spatial queries can be up to 30 times slower.Mapinfo TABMapinfo TABMapinfo MIFMapinfo MIFDetermine whether 2D (seed_2d.dgn) or 3D (seed_3d.dgn) seed file should be used. This option is ignored if the SEED option is provided.Override the seed file to use.Indicate whether the whole seed file should be copied. If not, only the first three elements will be copied.Indicates whether the color table should be copied from the seed file.Override the master unit name from the seed file with the provided one or two character unit name.Override the sub unit name from the seed file with the provided one or two character unit name.Override the number of subunits per master unit. By default the seed file value is used.Override the number of UORs (Units of Resolution) per sub unit. By default the seed file value is used.ORIGIN=x,y,z: Override the origin of the design plane. By default the origin from the seed file is used.Microstation DGNMicrostation DGNShould all the low level geometry primitives be returned as special IsolatedNode, ConnectedNode, Edge and Face layers.If enabled, numeric attributes assigned an empty string as a value will be preserved as a special numeric value. This option should not generally be needed, but may be useful when translated S-57 to S-57 losslessly.Should LNAM and LNAM_REFS fields be attached to features capturing the feature to feature relationships in the FFPT group of the S-57 file.Should additional attributes relating features to their underlying geometric primitives be attached. These are the values of the FSPT group, and are primarily needed when doing S-57 to S-57 translations.Should attribute values be recoded to UTF-8 from the character encoding specified in the S57 DSSI record.S-57 Base fileS-57 Base fileSpatial Data Transfer Standard [SDTS]Spatial Data Transfer Standard [SDTS]Can be used to avoid creating the geometry_columns and spatial_ref_sys tables in a new database. By default these metadata tables are created when a new database is created.column_name1[,column_name2, ...] A list of (String) columns that must be compressed with ZLib DEFLATE algorithm. This might be beneficial for databases that have big string blobs. However, use with care, since the value of such columns will be seen as compressed binary content with other SQLite utilities (or previous OGR versions). With OGR, when inserting, modifying or queryings compressed columns, compression/decompression is done transparently. However, such columns cannot be (easily) queried with an attribute filter or WHERE clause. Note: in table definition, such columns have the 'VARCHAR_deflate' declaration type.By default when creating new .csv files they are created with the line termination conventions of the local platform (CR/LF on Win32 or LF on all other systems). This may be overridden through the use of the LINEFORMAT option.Creation of data source failed (OGR error: %1)Opening of data source in update mode failed (OGR error: %1)Overwriting of existing layer failed (OGR error: %1)Creation of layer failed (OGR error: %1)Opening of layer failed (OGR error: %1)No available replacement for internal fieldname ogc_fid foundCreation of field %1 failed (OGR error: %2)Vytvoření pole %1 selhalo (chyba OGR: %2)Created field %1 not found (OGR error: %2)BNA records may contain from 2 to 4 identifiers per record. Some software packages only support a precise number of identifiers. You can override the default value (2) by a precise value.Field separator character.Znak oddělovače políOverride the type of shapefile created. Can be one of NULL for a simple .dbf file with no .shp file, POINT, ARC, POLYGON or MULTIPOINT for 2D, or POINTZ, ARCZ, POLYGONZ or MULTIPOINTZ for 3D; POINTM, ARCM, POLYGONM or MULTIPOINTM for measured geometries and POINTZM, ARCZM, POLYGONZM or MULTIPOINTZM for 3D measured geometries. MULTIPATCH files are supported since GDAL 2.2.Set the encoding value in the DBF file. The default value is LDID/87. It is not clear what other values may be appropriate.If defined to YES, extension fields will be written. If the field name not found in the base schema matches the foo_bar pattern, foo will be considered as the namespace of the element, and a <foo:bar> element will be written. Otherwise, elements will be written in the <ogr:> namespace.XML content that will be put between the <channel> element and the first <item> element for a RSS document, or between the xml tag and the first <entry> element for an Atom document.Only valid when FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2. Default to YES. If YES, SRS with EPSG authority will be written with the 'urn:ogc:def:crs:EPSG::' prefix. In the case the SRS is a geographic SRS without explicit AXIS order, but that the same SRS authority code imported with ImportFromEPSGA() should be treated as lat/long, then the function will take care of coordinate order swapping. If set to NO, SRS with EPSG authority will be written with the 'EPSG:' prefix, even if they are in lat/long order.Allows you to specify the field to use for the KML <name> element.The DOCUMENT_ID datasource creation option can be used to specified the id of the root <Document> node. The default value is root_doc.(multiples of 512): Block size for .map files. Defaults to 512. MapInfo 15.2 and above creates .tab files with a blocksize of 16384 bytes. Any MapInfo version should be able to handle block sizes from 512 to 32256.xmin,ymin,xmax,ymax: Define custom layer bounds to increase the accuracy of the coordinates. Note: the geometry of written features must be within the defined box.Should update files be incorporated into the base data on the fly.Should multipoint soundings be split into many single point sounding features. Multipoint geometries are not well handled by many formats, so it can be convenient to split single sounding features with many points into many single point features.Should a DEPTH attribute be added on SOUNDG features and assign the depth of the sounding. This should only be enabled when SPLIT_MULTIPOINT is also enabled.Controls the format used for the geometry column. Defaults to WKB. This is generally more space and processing efficient, but harder to inspect or use in simple applications than WKT (Well Known Text).Controls whether layer and field names will be laundered for easier use in SQLite. Laundered names will be converted to lower case and some special characters(' - #) will be changed to underscores.column_name1[,column_name2, ...] A list of (String) columns that must be compressed with ZLib DEFLATE algorithm. This might be beneficial for databases that have big string blobs. However, use with care, since the value of such columns will be seen as compressed binary content with other SQLite utilities (or previous OGR versions). With OGR, when inserting, modifying or querying compressed columns, compression/decompression is done transparently. However, such columns cannot be (easily) queried with an attribute filter or WHERE clause. Note: in table definition, such columns have the 'VARCHAR_deflate' declaration type.SQLiteSQLiteInsert the content of the EPSG CSV files into the spatial_ref_sys table. Set to NO for regular SQLite databases.Used to force the SRID number of the SRS associated with the layer. When this option isn't specified and that a SRS is associated with the layer, a search is made in the spatial_ref_sys to find a match for the SRS, and, if there is no match, a new entry is inserted for the SRS in the spatial_ref_sys table. When the SRID option is specified, this search (and the eventual insertion of a new entry) will not be done: the specified SRID is used as such.SpatiaLiteSpatiaLiteOverride the header file used - in place of header.dxf.Override the trailer file used - in place of trailer.dxf.AutoCAD DXFAutoCAD DXFIndicates the GeoConcept export file extension. TXT was used by earlier releases of GeoConcept. GXT is currently used.GeoconceptGeoconceptWhen this option is set, the new layer will be created inside the named FeatureDataset folder. If the folder does not already exist, it will be created.Set name of geometry column in new layer. Defaults to 'SHAPE'.Name of the OID column to create. Defaults to 'OBJECTID'.ESRI FileGDBESRI FileGDBBy default, the driver will try to detect the data type of fields. If set to STRING, all fields will be of String type.Cannot overwrite a OGR layer in placeNemohu přepsat OGR vrstvu v místěFailed to transform, writing stopped. (Exception: %1)Transformace selhala, zápis zastaven. (Výjimka: %1)Unable to load %1 providerNemohu načíst poskytovatele %1Provider %1 has no %2 methodPoskytovatel %1 nemá %2 metoduLoaded from ProviderNačteno od poskytovateleLoading of layer failedNačítání vrstvy selhaloCreation error for features from #%1 to #%2. Provider errors was:
%3Chyba při vytváření prvků z #%1 do #%2. Chyby poskytovatele byly:
%3Import was canceled at %1 of %2Import byl zrušen při %1 z %2Vector importImport vektorůOnly %1 of %2 features written.Pouze %1 z %2 prvků zapsáno.Write access denied. Adjust the file permissions and try again.Přístup k zápisu zamítnut. Nastavte oprávnění souboru a zkuste znovu.Building PyramidsVytvářím pyramidyThe file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.Soubor není přepisovatelný. Některé formáty nepodporují pyramidové přehledy. Pochybnosti konzultujte s dokumentací GDAL.Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.Sestavení náhledu pyramid není pro tento typ rastrového formátu podporováno.Multiband colorMnohopásmová barvaPaletted/Unique valuesPaleta/Jedinečné hodnotySingleband grayJedno pásmo - šediSingleband pseudocolorJedno pásmo - pseudobarvySingleband color dataJedno pásmo - barevná dataHillshadeStínovaný reliéfAll RampsVšechny rozsahyNo symbolsŽádné symbolySingle symbolJednoduchý symbolCategorizedKategorizovanýGraduatedOdstupňovanýRule-basedPodle pravidlaPoint displacementPosunutí bodůPoint clusterBodový shluk (klastr)Inverted polygonsPřevrácené polygony2.5 D2.5 DSimple lineJednoduchá čáraMarker lineČára se značkamiArrowŠipkaSimple markerJednoduchá značkaFilled markerVyplněná značkaSVG markerSVG značkaFont markerTextová značkaEllipse markerElipsaVector field markerZnačka s vektorovým polemSimple fillJednoduchá výplňGradient fillVýplň přechodemShapeburst fillShapeburst fillSVG fillSVG výplňCentroid fillCentroidové vyplněníLine pattern fillVýplň liniovým vzorkemPoint pattern fillVýplň bodovým vzorkemGeometry generatorGenerátor geometrieRaster HistogramHistogram rastruPixel ValueHodnota pixeluFrequencyFrekvenceInternal CompassVnitřní kompasShows a QtSensors compass readingZobrazí údaj z kompasu QtSensorsVersion 0.9Verze 0.9Coordinate CaptureZískání souřadnicCapture mouse coordinates in different CRSZískání souřadnic myši v různých souřadnicových referenčních systémechVectorVektorVersion 0.1Verze 0.1eViseVisAn event visualization tool - view images associated with vector featuresNástroj vizualizace událostí - zobrazí obrázky asociované s vektorovými prvkyPackage layersgeopackage,collect,merge,combineDatabaseDatabázeDestination GeoPackageGeoPackage files (*.gpkg)Overwrite existing GeoPackageLayers within new packageThis algorithm collects a number of existing layers and packages them together into a single GeoPackage database.No output file specified.Removing existing file '%1'Could not remove existing file '%1'GeoPackage driver not found.Creation of database failed (OGR error: %1)Raster layers are not currently supported.Packaging plugin layers is not supported.Packaging mesh layers is not supported.Error obtained while packaging one or more layers.Packaging layer failed: %1Version 1.1.0Verze 1.1.0WarningUpozorněníGeoreferencer GDALGeoreferencovač GDALGeoreferencing rasters using GDALGeoreferencován rastrů pomocí GDALRasterRastrCould not reproject view extent: %1Nelze překreslit rozsah zobrazení: %1Could not reproject layer extent: %1Nelze překreslit rozsah vrstvy: %1Version 3.1.9Verze 3.1.9Fit to a linear transform requires at least 2 points.Lineární transformace vyžaduje nejméně 2 body.Fit to a Helmert transform requires at least 2 points.Helmertova transformace vyžaduje nejméně 2 body.Fit to an affine transform requires at least 4 points.Afinní transformace vyžaduje nejméně 4 body.Fitting a projective transform requires at least 4 corresponding points.Aplikace projektivní transformace vyžaduje alespoň 4 odpovídající body.GlobeGlobusOverlay data on a 3D globePřekrýt data přes 3D globusVersion 1.0Verze 1.0GPS ToolsGPS nástrojeTools for loading and importing GPS dataNástroje pro načtení a import dat GPSHeatmapTeplotní mapaOfflineEditingOfflineEditaceAllow offline editing and synchronizing with databasePovolit offline editaci a synchronizaci s databázíEqual to (=)Rovná se (=)Greater than (>)Větší než (>)Less than (<)Menší než (<)Not equal to (≠)Greater than or equal to (≥)Less than or equal to (≤)Between (inclusive)Mezi (zahrnující)Not between (inclusive)Není mezi (zahrnující)Case insensitiveRozlišovat VELKÁ/maláContainsObsahujeDoes not containNeobsahujeIs missing (null)chybí (null)Is not missing (not null)Nechybí (není null)Starts withEnds withGDAL/OGR VSIFileHandlerGDAL/OGR VSIFileHandlerThis raster file has no bands and is invalid as a raster layer.Tento rastrový soubor nemá pásma a je neplatný jako rastrová vrstva.Cannot get GDAL raster band: %1Nemohu získat GDAL rastrové pásmo: %1Nearest NeighbourNejbližší sousedAveragePrůměrGaussGaussCubicKubickýCubic SplineKubický splineLanczosLanczosModeRežimNoneŽádnáCouldn't open the data source: %1Nemohu otevřít datový zdroj: %1Parse error at line %1 : %2Chyba parsování na řádku %1 : %2GPS eXchange format providerPoskytovatel GPS eXchange formátuChoose GRASS installation path (GISBASE)Vyberte cestu k instalaci GRASSu (GISBASE)GISBASE is not set.GISBASE není nastavena.%1 is not a GRASS mapset.%1 není mapset GRASSu.Cannot start %1Nemohu spustit %1Mapset is already in use.Mapset se právě používá.Mapset lock failed (%1)Temporary directory %1 exists but is not writableDočasná složka %1 existuje, ale nelze do ní zapisovatCannot create temporary directory %1Nemohu vytvořit dočasnou složku %1Cannot create %1Nemohu vytvořit %1Cannot remove mapset lock: %1Nemohu odstranit zámek mapsetu: %1Cannot create table: %1Cannot read vector map regionNelze číst region vektorové mapyCannot find module %1Nemohu najít modul %1Cannot open GISRC fileNemohu otevřít GISRC souborCannot run moduleNemohu spustit modulcommand: %1 %2
stdout: %3
stderr: %4příkaz: %1 %2
stdout: %3
stderr: %4Attempt to copy from different location.Pokus kopírovat z jiného umístění.Delete confirmationPotvrdit smazáníAre you sure you want to delete %1 %2?Opravdu chcete smazat %1 %2?Cannot insert, statement: '%1' error: '%2'Loading of the MSSQL provider failedNačítání poskytovatele MSSQL selhaloUnsupported type for field %1Nepodporovaný typ pro pole %1Creation of fields failedVytvoření polí selhaloOGR[%1] error %2: %3OGR[%1] chyba %2: %3Unable to create the datasource. %1 exists and overwrite flag is false.Nemohu vytvořit datový zdroj. %1 existuje a přepsání není povoleno.Unable to get driver %1Nemohu získat ovladač %1Arc/Info Binary CoverageArc/Info Binary CoverageDODSDODSCouchDBCouchDBOpenFileGDBOpenFileGDBESRI Personal GeoDatabaseESRI Personal GeoDatabaseLayer %2 of %1 exists and overwrite flag is false.ESRI ArcSDEESRI ArcSDEESRI ShapefilesESRI ShapefilesGeoPackageGeoPackageGrass VectorGrass VektorInformix DataBladeInformix DataBladeIngresIngresMapinfo FileMapInfo souboryMySQLMySQLMSSQLMSSQLOracle SpatialOracle SpatialODBCODBCOGDI VectorsOGDI VektoryPostgreSQLPostgreSQLSystematic Organization of Spatial Information [SOSI]Systematic Organization of Spatial Information [SOSI]SQLite/SpatiaLiteSQLite/SpatiaLiteStorage and eXchange FormatÚložný a výměnný formát.UK. NTF2UK. NTF2U.S. Census TIGER/LineU.S. Census TIGER/LineVRT - Virtual DatasourceVRT - Virtual DatasourceX-Plane/FlightgearX-Plane/FlightgearOpen Document SpreadsheetSešit Open DocumentMS Office Open XML spreadsheetSešit MS Office Open XMLMS Excel formatFormát MS ExcelEDIGEOEDIGEONAS - ALKISNAS - ALKISWAsPWAsPPCI Geomatics Database FilePCI Geomatics databázový souborGPSTrackMakerGPSTrackMakerCzech Cadastral Exchange Data FormatVýměnný formát českých katastrálních datOpenStreetMapOpenStreetMapSpecial Use Airspace FormatOpenAir Special Use Airspace FormatPlanetary Data Systems TABLEHydrographic Transfer FormatScalable Vector Graphicsškálovatelná vektorová grafika (SVG)Arc/Info GenerateArc/Info GenerateGeospatial PDFGeospatial PDFSEG-YSEG-YSEG-P1SEG-P1UKOOA P1/90UKOOA P1/90Error updating styleChyba při aktualizaci styluCannot find layer_styles layerNemohu najít vrstvu layer_stylesInvalid style identifierNeplatný identifikátor styluNo style corresponding to style identifierŽádný styl neodpovídající identifikátoru styluNot enough data to deserializeNot enough memoryUnsupported geometry typeUnsupported operationNepodporovaná operaceCorrupt dataFailureUnsupported SRSInvalid handleNon existing featureSuccessÚspěchGDAL result code: %1Layer not found: %1GeoPackage Database (*.gpkg)Cannot open transaction on %1, since it is is not currently openedAll filesVšechny souboryDuplicate field (10 significant characters): %1Duplicitní pole (10 významných znaků): %1Creating the data source %1 failed: %2Vytvoření datového zdroje %1 selhalo:%2Unknown vector type of %1Neznámý vektorový typ %1Creation of OGR data source %1 failed: %2Vytvoření datového zdroje OGR %1 selhalo:%2field %1 with unsupported type %2 skippedpole %1 nepodporovaného typu %2 přeskočenocreation of field %1 failedvytvoření pole %1 selhaloCouldn't create file %1.qpjNemohu vytvořit soubor %1.qpjFetching features failed.
SQL: %1
Error: %2OracleOracleConnection to database failedpřipojení k databázi selhaloNo owner name foundJméno vlastníka nenalezenoCreation of data source %1 failed:
%2Vytvoření datového zdroje %1 selhalo:
%2Loading of the layer %1 failedNačítání vrstvy%1 selhaloField name clash found (%1 not remappable)Zjištěna kolize názvů polí (%1 není přemapovatelný)%1 not owner of the table %2.%1 není vlastníkem tabulky %2.Unable to determine number of geometry columns of layer %1.%2:
%3Nemohu určit počet sloupců geometrie vrstvy %1.%2:
%3Unable to delete layer %1.%2:
%3Nemohu smazat vrstvu %1:
%3 {1.%2:?}Unable to clean metadata %1.%2:
%3Nemohu smazat metadata %1.%2:
%3Could not connect to databaseNemohu se připojit k databáziUnable to check layer style existence [%1]Nemohu zkontrolovat existenci stylu vrstvy [%1]Unable to create layer style table [%1]Nemohu vytvořit tabulku stylu vrstvy [%1]Unable to check style existence [%1]Nemohu zkontrolovat existenci stylu [%1]Unable to find layer style table [%1]Nemohu najít tabulku stylu vrstvy [%1]Layer style table does not exist [%1]Tabulka stylu vrstvy neexistuje [%1]Could not load layer style table [%1]Nemohu načíst tabulku stylu vrstvy [%1]Cannot fetch new layer style id.Nemohu vyvolat style id nové vrstvyCould not prepare insert/update [%1]Could not execute insert/update [%1]Nemohu provést vložení/aktualizaci [%1]Could not reset default status [%1]Could not retrieve style [%1]Nemohu získat styl [%1]Style not foundStyl nenalezenCould not verify existence of layer style table [%1]Nemohu ověřit existenci tabulky stylu vrstvy [%1]No style for layer foundNenalezen žádný styl pro danou vrstvuNo styles found in layer table [%1]Nebyly nalezeny žádné styly v tabulce vrstvy [%1]no result bufferbuffer bez výsledkuFetching from cursor %1 failed
Database error: %2Vyvolání z kurzoru %1 selhalo
Chyba databáze: %2PostGISPostGISInfinite filter rectangle specifiedUnable to delete layer %1:
%2Nemohu smazat vrstvu %1:
%2Unable to delete schema %1:
%2Nemohu smazat schéma %1:
%2Unable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database. Maybe this is due to table permissions (user=%1). Please contact your database adminUnable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database. Maybe this is due to table permissions. Please contact your database adminSave style in databaseUložit styl do databázeA style named "%1" already exists in the database for this layer. Do you want to overwrite it?Operation aborted. No changes were made in the databaseOperace zrušena. V databázi nebyly provedeny žádné změnyUnable to save layer style. It's not possible to insert a new record into the style table. Maybe this is due to table permissions. Please contact your database administrator.No styles available on DB, or there is an error connecting to the database.Unable to save layer style. It's not possible to insert a new record into the style table. Maybe this is due to table permissions (user=%1). Please contact your database administrator.Connection to database failed using username: %1Error executing query: %1Chyba při spouštění dotazu: %1Error executing the select query for related styles. The query was loggedError executing the select query for unrelated styles. The query was loggedError executing the delete query. The query was loggedError executing the select query. The query was loggedConsistency error in table '%1'. Style id should be uniqueChyba konzistence v tabulce '%1'. Style id by mělo být unikátníSQLite error: %2
SQL: %1SQLite chyba: %2
SQL: %1SQLite error getting feature: %1SQLite chyba při získávání prvku: %1creation of data source %1 failed. %2vytvoření datového zdroje %1 selhalo. %2loading of the layer %1 failednačítání vrstvy %1 selhalocreation of fields failedvytvoření polí selhaloUnable to initialize SpatialMetadata:
Nemohu inicializovat SpatialMetadata:Could not create a new database
Nemohu vytvořit novou databázi
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints [%1]Nemohu aktivovat omezení FOREIGN_KEY [%1]Unable to delete table %1
Nemohu smazat tabulku %1
Could not load styles from %1 (Query: %2)Style with id %1 not found in %2 (Query: %3)Error looking for style. The query was loggedUnable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database.Cannot find layer %1.Nemohu najít vrstvu %1Cannot open %1.Operation abortedOperace zrušenaError executing loading style. The query was loggedChyba při spouštění načítání stylu. Dotaz byl zaznamenán.No styles available on DBV DB nejsou k dispozici žádné stylyError loading styles. The query was loggedChyba při načítání stylů. Dotaz byl zaznamenán.The extra plugin path '%1' does not exist!Cesta pro extra zásuvný modul '%1' neexistuje!Couldn't load SIP module.Nelze načíst modul SIP.Python support will be disabled.Podpora Pythonu bude zrušena.Couldn't set SIP API versions.Nemohl jsem nastavit SIP API verzí.Couldn't load PyQt.Nemohu načíst PyQt.Couldn't load PyQGIS.Nelze načíst PyQGIS.Couldn't load QGIS utils.Nemohu načíst nástroje QGISu.An error occurred during execution of following code:Během vykonávání následujícího kódu se objevila chyba:Python version:Verze Pythonu:QGIS version:QGIS verze:Python path:Python cesta:Python errorPython chybaUndefinedNedefinovánoHiddenSkrytýTitleNadpisGroupSkupinaFrameRámScalebarMěřítkoText TableSubgroupPodskupinaSymbolSymbolSymbol labelPopisek symboluTopology CheckerKontrola topologieA Plugin for finding topological errors in vector layersZásuvný modul pro nalezení topologických chyb ve vektorových vrstváchUsing fix %1.Používám opravu %1.Topology pluginZásuvný modul topologieSelect automatic fixVybrat automatické opravyintersecting geometriesprotínající se geometrieMove blue featurePřesunout modrý prvekMove red featurePřesunout červený prvekDelete blue featureSmazat modrý prvekDelete red featureSmazat červený prvekUnion to blue featureSjednotit s modrým prvkemUnion to red featureSjednotit s červeným prvkemfeatures too closeprvky příliš blízko soběSnap to segmentPřichytit k segmentupoint not covered by segmentbod nepřekrytý segmentemDelete pointSmazat bodsegment too shortpříliš krátký segmentDelete featureSmazat prvekinvalid geometryneplatná geometriedangling endvolný konecduplicate geometryduplicitní geometriepseudo nodepseudo uzeloverlapspřekryvygapsdírypoint not coveredbod nekrytýline ends not covered by pointkonec linie nekrytý bodempoint not in polygonbod není v polygonupolygon does not contain pointpolygon neobsahuje bodmultipart featurevícedílný prvekSave style to DB (%1)Uložit styl do databáze (%1)Delete Auxiliary FieldUnable to remove auxiliary field (%1)Could not save metadataCould not save symbology because:
%1Nelze uložit symbologii, protože:
%1Attribute index %1 out of bounds [0;%2]Index atributu %1 mimo meze [0;%2]ErrorChybaGlobalGlobálníFormFormulářProjectProjektLoad layer into projectload,open,layer,raster,vector,projectModeler toolsNástroje ModelářeThis algorithm loads a layer to the current project.LayerVrstvaLoaded layer nameInvalid input layerInvalid (empty) layer nameMap SettingsNastavení mapyMap Tool CaptureLayoutRozvrženíAtlasAtlasLayout ItemAlgorithmAlgoritmusFeature IDID prvkulinearlineárníradialkruhovýconicalkónickýfeatureobjektviewportpadrepeatopakovatreflectCould not allocate sufficient memory for shapeburst fillNo renderer for drawing.Žádný vykreslovač k vykreslení.Simplify transform error caught: %1empty capabilities documentprázdný dokument schopnostíDom ExceptionVýjimka DOMCould not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3
This is probably due to an incorrect WMS Server URL.
Response was:
%4Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found.
This might be due to an incorrect WMS Server URL.
Tag: %3
Response was:
%4Generated default styleVytvořený výchozí stylStyle was missing in capabilitiesStyl chyběl ve schopnostechField contains a color.Pole obsahuje barvuCombo box with values that can be used within the column's type. Must be supported by the provider.Combo box s hodnotami, které mohou být použity v rámci typu sloupce. Musí být podporováno poskytovatelem.Read-only field that generates a UUID if empty.Pole jen ke čtení, které vytvoří UUID, pokud je prázdné.LegendLegendaRaster image fillRaster image fillCouldn't load PyQGIS Server.Nelze načíst PyQGIS Server.Couldn't load qgis.user.Nelze načíst qgis.user.NOTICE: %1POZNÁMKA: %1BlurRozostřeníDrop ShadowVrhat stínInner ShadowVnitřní stínStackŠtosovatOuter GlowVnější zářeInner GlowVnitřní zářeSourceZdrojTransformTransformovat:ColoriseKolorizovatGRASS %1GRASS %1GRASS %1 (Geographic Resources Analysis Support System)GRASS %1 (Geographic Resources Analysis Support System)Version 2.0Verze 2.0GRASS editGRASS editaceExtract by attributeExtrahovat podle atributuextract,filter,attribute,value,contains,null,fieldextrahovat,filtr,atribut,hodnota,obsahuje,null,poleVector selectionVektorový výběruSelection attributeAtribut výběruOperatorOperátor==≠≠>>>=>=<<<=<=begins withzačíná nacontainsobsahujeis nullje NULLis not nullnení NULLdoes not containneobsahujeValueHodnotaExtracted (attribute)Extrahovaný (atribut)Extracted (non-matching)This algorithm creates a new vector layer that only contains matching features from an input layer. The criteria for adding features to the resulting layer is defined based on the values of an attribute from the input layer.Field '%1' was not found in INPUT sourceOperator '%1' can be used only with string fields.CountPočetCount (distinct)Počet (odlišné)Count (missing)Počet (chybějící)Minimum (earliest)Minimum (nejdřívější)Maximum (latest)Maximum (nejpozdější)Range (interval)Rozsah (interval)SumSoučetMeanPrůměrMedianMediánSt dev (pop)Sm odch (pop)St dev (sample)Sm odch (výběr)Output no data valueRange boundariesmin < value <= maxmin <= value < maxmin <= value <= maxmin < value < maxUse no data when no range matches valueOutput data typeTyp výstupních datReclassified rasterInvalid band number for RASTER_BAND (%1): Valid values for input raster are 1 to %2Could not create raster output: %1Could not create raster output %1: %2Reclassify by layerraster,reclassify,classes,calculatorThis algorithm reclassifies a raster band by assigning new class values based on the ranges specified in a vector table.Layer containing class breaksMinimum class value fieldMaximum class value fieldOutput value fieldInvalid field specified for MIN_FIELD: %1Invalid field specified for MAX_FIELD: %1Invalid field specified for VALUE_FIELD: %1Invalid value for minimum: %1Invalid value for maximum: %1Invalid output value: %1Reclassify by tableThis algorithm reclassifies a raster band by assigning new class values based on the ranges specified in a fixed table.Reclassification tableFilteredFilters away vertices based on their %1, returning geometries with only vertex points that have a %1 ≥ the specified minimum value and ≤ the maximum value.
If the minimum value is not specified than only the maximum value is tested, and similarly if the maximum value is not specified than only the minimum value is tested.
Depending on the input geometry attributes and the filters used, the resultant geometries created by this algorithm may no longer be valid.MinimumMinimumMinimum valueMinimální hodnotaMaximumMaximumMaximum valueMaximální hodnotaFilter vertices by m valuefilter,points,vertex,mm-valueFilter vertices by z valuefilter,points,vertex,zz-valueInvalid value for TABLE: list must contain a multiple of 3 elements (found %1)RangeRozsahMinorityMenšinaMajorityVětšinaVarietyQ1Q1Q3Q3IQRIQRRename GRASS %1Přejmenovat GRASS %1Cannot delete %1Nemohu smazat %1Cannot rename %1 to %2Nemohu přejmenovat %1 na %2Recent colorsNedávné barvyStandard colorsStandardní barvyProject colorsBarvy projektuDelete ConnectionSmazat připojení...Are you sure you want to delete the connection to %1?Delete ObjectSmazat objektDelete TableSmazat tabulkuAre you sure you want to delete [%1].[%2]?Are you sure you want to truncate [%1].[%2]?
This will delete all data within the table.Are you sure you want to delete %1.%2?Opravdu chcete smazat %1 %2? {1.%2??}Truncate TableOříznout tabulkuAre you sure you want to truncate %1.%2?
This will delete all data within the table.Refresh Materialized ViewAre you sure you want to refresh the materialized view %1.%2?
This will update all data within the table.Delete SchemaSmazat schémaSchema '%1' contains objects:
%2
Are you sure you want to delete the schema and all these objects?Are you sure you want to delete the schema '%1'?Are you sure you want to delete %1?Opravdu chcete smazat %1 %2? {1??}Unable to reproject.Nemohu změnit projekci.Cell size must not be zero.Velikost buňky nesmí být nula.No common intersecting area.Žádná společná oblast protnutí.Unable to open input file: %1Nemohu otevřít vstupní soubor: %1Unable to create output file: %1Nelze vytvořit výstupní soubor: %1Un-named Color SchemeNepojmenované barevné schémaAccessible Color SchemePřístupné barevné schémaOpen LinkOtevřít odkazCopy Link AddressKopírovat adresu odkazuSend Email To…Copy Email AddressKopírovat emailovou adresuCannot open database %1 by driver %2Nemohu otevřít databázi %1 ovladačem %2Cannot describe table %1Nemohu popsat tabulku %1GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology?GRASS vektorová mapa %1 nemá topologii. Vytvořit topologii?Key column '%1' not found in the table '%2'Klíčový sloupec '%1' v tabulce '%2' nenalezenSecureProtocolsTlsV1SslV3TlsV1SslV3TlsV1TlsV1SslV3SslV3SslV2SslV2(Organization not defined)(Organizace není definována)System Root CASystem Root AuthoritiesFile CAAuthorities from FileAutority ze souboruDatabase CAAuthorities in DatabaseAutority v databáziConnection CAAuthorities from connectionAutority z připojeníDefaultVýchozíTrustedDůvěryhodnýUntrustedNedůvěryhodnýCertificate is valid.Certifikát je platný.Root CA rejected the certificate purpose.Certificate is not trusted.Certifikát není důvěryhodný.Signature does not match.Podpis neodpovídá.Certificate Authority is invalid or not found.Purpose does not match the intended usage.Certificate is self-signed, and is not found in the list of trusted certificates.Certificate has been revoked.Path length from the root CA to this certificate is too long.Certificate has expired or is not yet valid.Certificate Authority has expired.Validity is unknown.Platnost je neznámá.SHA1, with EMSA1SHA1, s EMSA1SHA1, with EMSA3SHA1, s EMSA3MD5, with EMSA3MD5, s EMSA3MD2, with EMSA3MD2, s EMSA3RIPEMD160, with EMSA3RIPEMD160, s EMSA3EMSA3, without digestSHA224, with EMSA3SHA224, s EMSA3SHA256, with EMSA3SHA256, s EMSA3SHA384, with EMSA3SHA384, s EMSA3SHA512, with EMSA3SHA512, s EMSA3Unknown (possibly Elliptic Curve)Digital SignatureDigitální podpisNon-repudiationKey EnciphermentData EnciphermentKey AgreementKey Certificate SignCRL SignEncipher OnlyPouze zašifrovatDecipher OnlyPouze dešifrovatServer AuthenticationOvěření serveruClient AuthenticationOvěření klientaCode SigningPodpisování kóduEmail ProtectionOchrana emailuIPSec EndpointIPSec EndpointIPSec TunnelIPSec TunnelIPSec UserIPSec UserTime StampingOCSP SigningAny or unspecifiedCertificate AuthorityCertifikační autoritaCertificate IssuerVydavatel certifikátuTLS/SSL ServerTLS/SSL ServerTLS/SSL Server EVTLS/SSL Server EVTLS/SSL ClientTLS/SSL klientCRL SigningCRL podepsáníUndetermined usageUnable to Get Issuer CertificateUnable to Decrypt Certificate SignatureUnable to Decode Issuer Public KeyUnable to Get Local Issuer CertificateUnable to Verify First CertificateCertificate Signature FailedSelhal podpis certifikátuCertificate Not Yet ValidCertifikát ještě není platnýCertificate ExpiredCertifikát vypršelInvalid Not Before FieldInvalid Not After FieldSelf-signed CertificateSelf-signed Certificate In ChainCertificate RevokedInvalid CA CertificatePath Length ExceededInvalid PurposeNeplatný ůčelCertificate UntrustedCertificate RejectedCertifikát odmítnutSubject Issuer MismatchAuthority Issuer Serial Number MismatchNo Peer CertificateHost Name MismatchUnspecified ErrorNespecifikovaná chybaCertificate BlacklistedCertifikát je na černé listiněNo ErrorŽádná chybaNo SSL SupportNení podpora SSLClient certificate is NULL.Certifikát klienta je NULL.Client certificate key is NULL.Certifikační klíč klienta je NULL.Private key does not match client certificate public key.Authentication ManagerSprávce ověřeníMaster Password <-> KeyChain storage plugin. Store and retrieve your master password in your KeyChainMaster Password <-> Password Manager storage plugin. Store and retrieve your master password in your Password ManagerMaster Password <-> Wallet/KeyRing storage plugin. Store and retrieve your master password in your Wallet/KeyRingMaster Password <-> KeyChain storage plugin. Store and retrieve your master password in your Wallet/KeyChain/Password ManagerAuthentication methodMetoda ověřeníCould not set trust policy for imported certificatesAuthorities ManagerSprávce autoritCould not store sort by preferenceCould not store default trust policy.Could not store 'CA file path' in authentication database.Could not store 'CA file allow invalids' setting in authentication database.Could not set trust policy for imported certificates.Could not remove 'CA file path' from authentication database.Could not remove 'CA file allow invalids' setting from authentication database.Authentication SystemSystém ověřeníDISABLED. Resources authenticating via the system can not be accessedMaster password already set.Hlavní heslo je již nastavenoMaster password not cleared because it is not set.Hlavní heslo nebylo vyčištěno, protože není nastaveno.Master password cleared (NOTE: network connections may be cached).Master password FAILED to be cleared.Master password resetResetovat hlavní hesloMaster password reset: NO current password hash in databaseMaster password FAILED to be reset (database backup: %1) (záloha databáze: %1)Cached authentication configurations for session clearedNastavení autentizace pro sezení byla odstraněna z mezipamětiRemove ConfigurationsOdstranit nastaveníAre you sure you want to remove ALL authentication configurations?
Operation can NOT be undone!Authentication configurations removed.Authentication configurations FAILED to be removed.Active authentication database erased.Authentication database FAILED to be erased.Delete PasswordSmazat hesloDo you really want to delete the master password from your %1?Opravdu chcete smazat heslo z vašeho '%1'?Master password was successfully deleted from your %1Hlavní heslo bylo úspěšně smazáno z vašeho %1Password helper deleteMaster password is not set and cannot be stored in your %1.Master password has been successfully stored in your %1.Password helper writeYour %1 will be <b>used from now</b> on to store and retrieve the master password.Your %1 will <b>not be used anymore</b> to store and retrieve the master password.Erase DatabaseSmazat databáziAre you sure you want to ERASE the entire authentication database?
Operation can NOT be undone!
(Current database will be backed up and new one created.) (backup: %1) (záloha: %1)RESTART QGISRESTARTOVAT QGISFile not foundSoubor nenalezenCould not store sort by preference.Authentication IdentitiesIdentity ověřeníAuthentication SSL ConfigsConfiguration loaded from databaseConfiguration not found in databaseNastavení nenalezeno v databáziTrusted Authorities/IssuersEntry token invalid : '%1'. The token will not be saved to file.Project translationA hidden field will be invisible - the user is not able to see its contents.VLayerVLayerExpression SorterTřídič výrazůDisplays a combo box containing values of attributes used for classification.
Only available when the layer uses a categorized symbol renderer.Error: %1 on line %2, column %3Chyba: %1 na řádku %2, sloupci %3WFSWFSunable to convert '%1' element to a valid expression: it is not supported yet or it has invalid arguments'%1' binary operator not supported.binární operátor '%1' není podporován.invalid left operand for '%1' binary operatorneplatný levý operand pro binární operátor '%1'invalid right operand for '%1' binary operatorneplatný pravý operand pro binární operátor '%1'only one operand for '%1' binary operatorpouze jeden operand pro binární operátor '%1'No OGC Geometry foundŽádná OGC geometrie nenalezena%1:PropertyName expected, got %2%1:Literal expected, got %2'%1' is an invalid or not supported content for %2:Literalinvalid operand for '%1' unary operatorneplatný operand pro unární operátor '%1'Node type not supported: %1Typ uzlu %1 není podporovánThis use of unary operator not implemented yet<BBOX> is currently supported only in form: bbox($geometry, geomFromWKT('…'))Unary operator %1 not implemented yetUnární operátor %1 není ještě implementovánBinary operator %1 not implemented yetBinární operátor %1 není ještě implementovánNode type not supported in expression translation: %1Unary operator '%1' not implemented yetUnární operátor '%1' není ještě implementovánLiteral type not supported: %1Unable to translate spatial operator: at least one must refer to geometry.spatial operator: the other operator must be a geometry constructor functiongeom_from_wkt: argument must be string literalgeom_from_gml: argument must be string literalgeom_from_gml: unable to parse XMLspatial operator: unknown geometry constructor functionSpecial columns/constants are not supported.%1: Last argument must be string or integer literalFunction %1 should have 1 or 2 argumentsFunkce %1 by měla mít 4 nebo 5 argumentů {1 ?} {1 ?} {2 ?}%1: First argument must be string literal%1: invalid WKT%1: neplatný WKTFunction %1 should have 4 or 5 argumentsFunkce %1 by měla mít 4 nebo 5 argumentů%1: Argument %2 must be numeric literal%1 Argument %2 must be numeric literalFunction %1 should have 1 argumentFunkce %1 by měla mít 1 argument%1: Argument must be string literalST_GeomFromGML: unable to parse XMLST_GeomFromGML: nemohu parsovat XMLFunction %1 should have 2 argumentsFunkce %1 by měla mít 2 argumentyFunction %1 should have 3 argumentsFunkce %1 by měla mít 3 argumentyFunction %1 3rd argument should be a numeric value or a string made of a numeric value followed by a stringJoins are only supported with WFS 2.0Propojení jsou podporována pouze s WFS 2.0%1:Function expected, got %2missing some required sub-elements in %1:PropertyIsBetweensecond|secondslist of words separated by | which reference yearssekunda|sekundminute|minuteslist of words separated by | which reference minutesminuta|minuthour|hourslist of words separated by | which reference minutes hourshodina|hodinday|dayslist of words separated by | which reference daysden|dnůweek|weekswordlist separated by | which reference weekstýden|týdnůmonth|monthslist of words separated by | which reference monthsměsíc|měsícůyear|yearslist of words separated by | which reference yearsrok|letMinimum lengthMinimální délkaMaximum lengthMaximální délkaMean lengthStřední délkaFunction '%1' is not declared by the WFS serverColumn '%1' references a non existing tableColumn '%1' references a non existing field%1 to %2 arguments%1 na %2 argumentů1 argument1 argument%1 arguments%1 argumentů%1 arguments or more%1 argumentů nebo více1 argument or more1 argument nebo více0 argument or more0 argumentů nebo víceStyle ManagerSprávce stylůTessellate3d,triangleVector geometryVektorová geometrieTessellatedThis algorithm tessellates a polygon geometry layer, dividing the geometries into triangular components.The output layer consists of multipolygon geometries for each input feature, with each multipolygon consisting of multiple triangle component polygons.HeightVýškaExtrusionHeightAdd autoincremental fieldPřidat automaticky navyšované poleThis algorithm adds a new integer field to a vector layer, with a sequential value for each feature.
This field can be used as a unique ID for features in the layer. The new attribute is not added to the input layer but a new layer is generated instead.
The initial starting value for the incremental series can be specified.
Optionally, grouping fields can be specified. If group fields are present, then the field value will be reset for each combination of these group field values.
The sort order for features may be specified, if so, then the incremental field will respect this sort order.add,create,serial,primary,key,unique,fieldsVector tableVektorová tabulkaIncrementedNavyšovanýField nameNázev poleStart values atGroup values bySort expressionSort ascendingŘadit vzestupněSort nulls firstAssign projectionPřiřadit projekciassign,set,transform,reproject,crs,srs,warpVector generalObecný vektorAssigned CRSThis algorithm assigns a new projection to a vector layer. It creates a new layer with the exact same features and geometries as the input one, but assigned to a new CRS. E.g. the geometries are not reprojected, they are just assigned to a different CRS. This algorithm can be used to repair layers which have been assigned an incorrect projection.
Attributes are not modified by this algorithm.BoundaryHraniceboundary,ring,border,exteriorReturns the closure of the combinatorial boundary of the input geometries (ie the topological boundary of the geometry). For instance, a polygon geometry will have a boundary consisting of the linestrings for each ring in the polygon. Only valid for polygon or line layers.No boundary for feature %1 (possibly a closed linestring?)'Bounding boxesOhraničeníbounding,boxes,envelope,rectangle,extentBoundsHraniceThis algorithm calculates the bounding box (envelope) for each feature in an input layer.Tento algoritmus vypočítá ohraničení (obálku) pro každý prvek ve vstupní vrstvě.See the 'Minimum bounding geometry' algorithm for a bounding box calculation which covers the whole layer or grouped subsets of features.BufferObalová zónabuffer,grow,fixed,variable,distanceInput layerVstupní vrstvaDistanceVzdálenostBuffer distanceVzdálenost obalové zónySegmentsSegmentyEnd cap styleStyl zakončeníRoundKulatýFlatPlochýSquareČtverecJoin stylePřipojit stylMiterKosýBevelZaoblenýMiter limitMiter limitDissolve resultVýsledek rozpuštěníBufferedS obalovou zónouThis algorithm computes a buffer area for all the features in an input layer, using a fixed or dynamic distance.
The segments parameter controls the number of line segments to use to approximate a quarter circle when creating rounded offsets.
The end cap style parameter controls how line endings are handled in the buffer.
The join style parameter specifies whether round, miter or beveled joins should be used when offsetting corners in a line.
The miter limit parameter is only applicable for miter join styles, and controls the maximum distance from the offset curve to use when creating a mitered join.Tento algoritmus vypočte obalovou zónu pro všechny prvky vstupní vrstvy, s použitím pevně zadané nebo dynamické vzdálenosti.
Parametr segmentů řídí počet liniových segmentů použitých k aproximaci při tvorbě zaoblených prvků.
Parametr zakončení řídí, jak se má při vytváření obalové zóny pracovat s konci linií.
Parametr stylu spojů určuje, jestli rohy obalové zóny u linie mají být kulaté, kosé, nebo zaoblené.
Parametr "miter limit" platí pouze pro kosé spoje a řídí maximální vzdálenost od odsazené křivky při vytváření kosého spoje.Could not load source layer for INPUTError calculating buffer for feature %1Chyba výpočtu obalové zóny pro prvek %1ProcessingZpracováníCentroidsCentroidycentroid,center,average,point,middleThis algorithm creates a new point layer, with points representing the centroid of the geometries in an input layer.
The attributes associated to each point in the output layer are the same ones associated to the original features.Tento algoritmus vytvoří novou bodovou vrstvu, s body reprezentujícími centroid geometrií vstupní vrstvy.
Atributy jednotlivých bodů výstupní vrstvy jsou totožné s těmi u původních prvků.Create point on surface for each partError calculating centroid for feature %1 part %2: %3Error calculating centroid for feature %1: %2ClipOříznoutclip,intersect,intersection,maskVector overlayVektorový překryvOverlay layerThis algorithm clips a vector layer using the features of an additional polygon layer. Only the parts of the features in the Input layer that fall within the polygons of the Overlay layer will be added to the resulting layer.The attributes of the features are not modified, although properties such as area or length of the features will be modified by the clipping operation. If such properties are stored as attributes, those attributes will have to be manually updated.ClippedOříznutoCould not create the combined clip geometry: %1Convex hullKonvexní obalconvex,hull,bounds,boundingConvex hullsThis algorithm calculates the convex hull for each feature in an input layer.See the 'Minimum bounding geometry' algorithm for a convex hull calculation which covers the whole layer or grouped subsets of features.Cannot calculate convex hull for a single Point feature (try 'Minimum bounding geometry' algorithm instead).DissolveRozpustitdissolve,union,combine,collectDissolve field(s)This algorithm takes a vector layer and combines their features into new features. One or more attributes can be specified to dissolve features belonging to the same class (having the same value for the specified attributes), alternatively all features can be dissolved in a single one.
All output geometries will be converted to multi geometries. In case the input is a polygon layer, common boundaries of adjacent polygons being dissolved will get erased.Unique ID fieldsPole jedinečných IDDissolvedRozpuštěnýCollect geometriesunion,combine,collect,multipart,parts,singleCollectedThis algorithm takes a vector layer and collects its geometries into new multipart geometries. One or more attributes can be specified to collect only geometries belonging to the same class (having the same value for the specified attributes), alternatively all geometries can be collected.All output geometries will be converted to multi geometries, even those with just a single part. This algorithm does not dissolve overlapping geometries - they will be collected together without modifying the shape of each geometry part.See the 'Promote to multipart' or 'Aggregate' algorithms for alternative options.Drop geometriesVyřadit geometrieremove,drop,delete,geometry,objectsDropped geometriesVyřazené geometrieThis algorithm removes any geometries from an input layer and returns a layer containing only the feature attributes.Drop M/Z valuesZrušit M/Z hodnotydrop,set,convert,m,measure,z,25d,3d,valuesZ/M DroppedZ/M vyhozenyThis algorithm can remove any measure (M) or Z values from input geometries.Drop M ValuesVyhodit M hodnotyDrop Z ValuesVyhodit Z hodnotyExtentRozsahThis algorithm creates a new vector layer that contains a single feature with geometry matching an extent parameter.
It can be used in models to convert an extent into a layer which can be used for other algorithms which require a layer based input.Create layer from extentextent,layer,polygon,create,newExtract by expressionExtrahovat podle výrazuextract,filter,expression,fieldextrahovat,filtr,výraz,poleExpressionVýrazMatching featuresOdpovídající prvkyNon-matchingNeodpovídajícíThis algorithm creates a new vector layer that only contains matching features from an input layer. The criteria for adding features to the resulting layer is based on a QGIS expression.
For more information about expressions see the <a href ="{qgisdocs}/user_manual/working_with_vector/expression.html">user manual</a>Extract/clip by extentclip,extract,intersect,intersection,mask,extentClip features to extentExtractedThis algorithm creates a new vector layer that only contains features which fall within a specified extent. Any features which intersect the extent will be included.
Optionally, feature geometries can also be clipped to the extent. If this option is selected, then the output geometries will automatically be converted to multi geometries to ensure uniform output geometry types.Where the features (geometric predicate)intersectcontaindisjointrozdělujeequaltouchoverlapare withincrosscreating new selectionvytvořením nového výběruadding to current selectionpřidáním do aktuálního výběruselecting within current selectionvybírám v rámci aktuálního výběruremoving from current selectionodstraněním z aktuálního výběruSelect features fromBy comparing to the features fromModify current selection byUpravit aktuální výběr pomocíSelect by locationVybrat podle umístěníselect,intersects,intersecting,disjoint,touching,within,contains,overlaps,relationThis algorithm creates a selection in a vector layer. The criteria for selecting features is based on the spatial relationship between each feature and the features in an additional layer.Extract features fromExtracted (location)Extrahovaný (umístění)Extract by locationExtrahovat podle umístěníextract,filter,intersects,intersecting,disjoint,touching,within,contains,overlaps,relationThis algorithm creates a new vector layer that only contains matching features from an input layer. The criteria for adding features to the resulting layer is defined based on the spatial relationship between each feature and the features in an additional layer.All files (*.*)Všechny soubory (*.*)Fix geometriesOpravit geometrierepair,invalid,geometry,make,validFixed geometriesOpravené geometrieThis algorithm attempts to create a valid representation of a given invalid geometry without losing any of the input vertices. Already-valid geometries are returned without further intervention. Always outputs multi-geometry layer.
NOTE: M values will be dropped from the output.makeValid failed for feature %1 Fixing geometry for feature %1 resulted in %2, geometry has been dropped.Join attributes by field valuejoin,connect,attributes,values,fields,tablesCreate separate feature for each matching feature (one-to-many)Take attributes of the first matching feature only (one-to-one)Table fieldPole tabulkyInput layer 2Vstupní vrstva 2Table field 2Pole tabulky 2Layer 2 fields to copy (leave empty to copy all fields)Join typeTyp připojeníDiscard records which could not be joinedJoined field prefixJoined layerPřipojená vrstvaUnjoinable features from first layerNumber of joined features from input tableNumber of unjoinable features from input tableThis algorithm takes an input vector layer and creates a new vector layer that is an extended version of the input one, with additional attributes in its attribute table.
The additional attributes and their values are taken from a second vector layer. An attribute is selected in each of them to define the join criteria.%1 feature(s) from input layer were successfully matched%1 feature(s) from input layer could not be matchedInvalid join fieldsJoin by lines (hub lines)join,connect,lines,points,hub,spokeVector analysisVektorová analýzaHub layerHub ID fieldHub layer fields to copy (leave empty to copy all fields)Spoke layerSpoke ID fieldSpoke layer fields to copy (leave empty to copy all fields)Hub linesThis algorithm creates hub and spoke diagrams by connecting lines from points on the Spoke layer to matching points in the Hub layer.
Determination of which hub goes with each point is based on a match between the Hub ID field on the hub points and the Spoke ID field on the spoke points.
If input layers are not point layers, a point on the surface of the geometries will be taken as the connecting location.Same layer given for both hubs and spokesInvalid ID fieldLine intersectionsPrůsečíky čarline,intersectionIntersect layerPrůsečík vrstevIntersectionProtnutíThis algorithm extracts the overlapping portions of features in the Input and Overlay layers. Features in the output Intersection layer are assigned the attributes of the overlapping features from both the Input and Overlay layers.Overlay fields to keep (leave empty to keep all fields)Input fields to keep (leave empty to keep all fields)Intersect fields to keep (leave empty to keep all fields)GEOS geoprocessing error: intersection failed.GEOS geoprocessing error: difference failed.IntersectionsPrůsečíkyThis algorithm creates point features where the lines in the Intersect layer intersect the lines in the Input layer.Mean coordinate(s)Průměrná/é souřadnicemean,average,coordinateWeight fieldPole váhyUnique ID fieldPole jedinečného IDMean coordinatesPrůměrné souřadniceThis algorithm computes a point layer with the center of mass of geometries in an input layer.
An attribute can be specified as containing weights to be applied to each feature when computing the center of mass.
If an attribute is selected in the <Unique ID field> parameter, features will be grouped according to values in this field. Instead of a single point with the center of mass of the whole layer, the output layer will contain a center of mass for the features in each category.Negative weight value found. Please fix your data and try again.Merge linesSloučit linieline,merge,join,partsMergedSloučenýThis algorithm joins all connected parts of MultiLineString geometries into single LineString geometries.
If any parts of the input MultiLineString geometries are not connected, the resultant geometry will be a MultiLineString containing any lines which could be merged and any non-connected line parts.Error merging lines for feature %1Merge vector layersSloučit vektorové vrstvyvector,layers,collect,merge,combineInput layersVstupní vrstvyDestination CRSCílový SRSThis algorithm combines multiple vector layers of the same geometry type into a single one.
If attributes tables are different, the attribute table of the resulting layer will contain the attributes from all input layers. New attributes will be added for the original layer name and source.
If any input layers contain Z or M values, then the output layer will also contain these values. Similarly, if any of the input layers are multi-part, the output layer will also be a multi-part layer.
Optionally, the destination coordinate reference system (CRS) for the merged layer can be set. If it is not set, the CRS will be taken from the first input layer. All layers will all be reprojected to match this CRS.Using specified destination CRS %1Error retrieving map layer.All layers must be vector layers!Taking destination CRS %1 from layerAll layers must have same geometry type! Encountered a %1 layer when expecting a %2 layer.Found a layer with M values, upgrading output type to %1Found a layer with Z values, upgrading output type to %1Found a layer with multiparts, upgrading output type to %1Setting output type to %1%1 field in layer %2 has different data type than in other layers (%3 instead of %4)Packaging layer %1/%2: %3Error obtained while merging one or more layers.Minimum enclosing circlesminimum,circle,ellipse,extent,bounds,boundingNumber of segments in circlesPočet segmentů v kruzíchThis algorithm calculates the minimum enclosing circle which covers each feature in an input layer.See the 'Minimum bounding geometry' algorithm for a minimal enclosing circle calculation which covers the whole layer or grouped subsets of features.Multipart to singlepartsVícedílný na jednodílnýmulti,single,multiple,split,dumpSingle partsJednotlivé částiThis algorithm takes a vector layer with multipart geometries and generates a new one in which all geometries contain a single part. Features with multipart geometries are divided in as many different features as parts the geometry contain, and the same attributes are used for each of them.Order by expressionŘadit podle výrazuorderby,sort,expression,fieldOrderedThis algorithm sorts a vector layer according to an expression. Be careful, it might not work as expected with some providers, the order might not be kept every time.Oriented minimum bounding boxbounding,boxes,envelope,rectangle,extent,oriented,angleThis algorithm calculates the minimum area rotated rectangle which covers each feature in an input layer.See the 'Minimum bounding geometry' algorithm for a oriented bounding box calculation which covers the whole layer or grouped subsets of features.Promote to multipartmulti,single,multiple,convert,force,partsMultipartsThis algorithm takes a vector layer with singlepart geometries and generates a new one in which all geometries are multipart. Input features which are already multipart features will remain unchanged.This algorithm can be used to force geometries to multipart types in order to be compatibility with data providers with strict singlepart/multipart compatibility checks.See the 'Collect geometries' or 'Aggregate' algorithms for alternative options.Raster layer unique values reportcount,area,statisticsRaster analysisRastrová analýzaUpdatedBand numberČíslo pásmaValue for nodata or non-intersecting verticesScale factorFaktor měřítkaTransform error while reprojecting feature {}Drape (set z-value from raster)3d,vertex,vertices,elevation,height,sample,dem,update,featureThis algorithm sets the z value of every vertex in the feature geometry to a value sampled from a band within a raster layer.The raster values can optionally be scaled by a preset amount.Sets the z value for vertices to values sampled from a raster layer.Set m-value from rasterdrape,vertex,vertices,sample,dem,update,feature,measureThis algorithm sets the m-value for every vertex in the feature geometry to a value sampled from a band within a raster layer.Sets the m-value for vertices to values sampled from a raster layer.Unique values reportHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)Unique values tableCRS authority identifierWidth in pixelsHeight in pixelsTotal pixel countNODATA pixel countThis algorithm returns the count and area of each unique value in a given raster layer.Invalid band number for BAND (%1): Valid values for input raster are 1 to %2Analyzed fileband<p>%1: %2</p>
<p>%1: %2 (%3)</p>
ProjectionZobrazení<p>%1: %2 (%3 %4)</p>
units per pixelPixel countAreaPlochaCleanedVyčištěnýRemove duplicate verticespoints,valid,overlapping,vertex,nodesThis algorithm removes duplicate vertices from features, wherever removing the vertices does not result in a degenerate geometry.
The tolerance parameter specifies the tolerance for coordinates when determining whether vertices are identical.
By default, z values are not considered when detecting duplicate vertices. E.g. two vertices with the same x and y coordinate but different z values will still be considered duplicate and one will be removed. If the Use Z Value parameter is true, then the z values are also tested and vertices with the same x and y but different z will be maintained.
Note that duplicate vertices are not tested between different parts of a multipart geometry. E.g. a multipoint geometry with overlapping points will not be changed by this method.ToleranceToleranceTolerance distanceUse Z ValueRemove null geometriesOdstranit null geometrieremove,drop,delete,empty,geometryNon null geometriesNon null geometrieNull geometriesNull geometrieThis algorithm removes any features which do not have a geometry from a vector layer. All other features will be copied unchanged.
Optionally, the features with null geometries can be saved to a separate output.Tento algoritmus odstraní z vektorové vrstvy všechny prvky bez geometrií. Všechny ostatní prvky se beze změny zkopírují.
Volitelně lze prvky s null geometriemi uložit do samostatného výstupu.Rename layerPřejmenovat vrstvuchange,layer,name,titleThis algorithm renames a layer.New nameNový názevSelected featuresVybrané prvkyExtract selected featuresExtrahovat vybrané prvkyselection,save,byThis algorithm creates a new layer with all the selected features in a given vector layer.
If the selected layer has no selected features, the newly created layer will be empty.Simplifysimplify,generalize,douglas,peucker,visvalingamSimplifiedZjednodušenýThis algorithm simplifies the geometries in a line or polygon layer. It creates a new layer with the same features as the ones in the input layer, but with geometries containing a lower number of vertices.
The algorithm gives a choice of simplification methods, including distance based (the "Douglas-Peucker" algorithm), area based ("Visvalingam" algorithm) and snapping geometries to a grid.Distance (Douglas-Peucker)Vzdálenost (Douglas-Peucker)Snap to gridPřichytit k mřížceArea (Visvalingam)Simplification methodMetoda zjednodušeníSmoothVyhlazenýsmooth,curve,generalize,round,bend,cornersSmoothedVyhlazenýThis algorithm smooths the geometries in a line or polygon layer. It creates a new layer with the same features as the ones in the input layer, but with geometries containing a higher number of vertices and corners in the geometries smoothed out.
The iterations parameter dictates how many smoothing iterations will be applied to each geometry. A higher number of iterations results in smoother geometries with the cost of greater number of nodes in the geometries.
The offset parameter controls how "tightly" the smoothed geometries follow the original geometries. Smaller values results in a tighter fit, and larger values will create a looser fit.
The maximum angle parameter can be used to prevent smoothing of nodes with large angles. Any node where the angle of the segments to either side is larger than this will not be smoothed. For example, setting the maximum angle to 90 degrees or lower would preserve right angles in the geometry.
If input geometries contain Z or M values, these will also be smoothed and the output geometry will retain the same dimensionality as the input geometry.IterationsIteraceOffset linesoffset,linestringOffsetOdsazeníThis algorithm offsets lines by a specified distance. Positive distances will offset lines to the left, and negative distances will offset to the right of lines.
The segments parameter controls the number of line segments to use to approximate a quarter circle when creating rounded offsets.
The join style parameter specifies whether round, miter or beveled joins should be used when offsetting corners in a line.
The miter limit parameter is only applicable for miter join styles, and controls the maximum distance from the offset curve to use when creating a mitered join.Offsets lines by a specified distance.Maximum node angle to smoothMaximální úhel uzlů k vyhlazeníError smoothing geometry %1Snap points to gridsnapped,grid,simplify,round,precisionSnappedThis algorithm modifies the coordinates of geometries in a vector layer, so that all points or vertices are snapped to the closest point of the grid.
If the snapped geometry cannot be calculated (or is totally collapsed) the feature's geometry will be cleared.
Note that snapping to grid may generate an invalid geometry in some corner cases.
Snapping can be performed on the X, Y, Z or M axis. A grid spacing of 0 for any axis will disable snapping for that axis.X Grid SpacingY Grid SpacingZ Grid SpacingM Grid SpacingError snapping geometry %1Split with linesRozdělit liniemisplit,cut,linesSplit layerRozdělit vrstvuSplitRozdělitThis algorithm splits the lines or polygons in one layer using the lines in another layer to define the breaking points. Intersection between geometries in both layers are considered as split points.String concatenationstring,concatenation,mergeThis algorithm concatenates two strings together.Input 1Vstup 1Input 2Vstup 2ConcatenationŘetězeníMaximum nodes in partsMaximum uzlů v částechSubdividesubdivide,segmentize,split,tessellateSubdivides the geometry. The returned geometry will be a collection containing subdivided parts from the original geometry, where no part has more then the specified maximum number of nodes.
This is useful for dividing a complex geometry into less complex parts, which are better able to be spatially indexed and faster to perform further operations such as intersects on. The returned geometry parts may not be valid and may contain self-intersections.
Curved geometries will be segmentized before subdivision.SubdividedPodrozdělenýError calculating subdivision for feature %1Chyba výpočtu podsekcí pro prvek %1Transecttransect,station,lines,extend,Length of the transectAngle in degrees from the original line at the verticesAngle in degreesSide to create the transectsLeftVlevoRightVpravoBothObojíThis algorithm creates transects on vertices for (multi)linestring.
A transect is a line oriented from an angle (by default perpendicular) to the input polylines (at vertices).Field(s) from feature(s) are returned in the transect with these new fields:
- TR_FID: ID of the original feature
- TR_ID: ID of the transect. Each transect have an unique ID
- TR_SEGMENT: ID of the segment of the linestring
- TR_ANGLE: Angle in degrees from the original line at the vertex
- TR_LENGTH: Total length of the transect returned
- TR_ORIENT: Side of the transect (only on the left or right of the line, or both side)
Target CRSCílový SRSReprojectedVrstva se změněnou projekcíReproject layerZměnit projekci vrstvytransform,reprojection,crs,srs,warpThis algorithm reprojects a vector layer. It creates a new layer with the same features as the input one, but with geometries reprojected to a new CRS.
Attributes are not modified by this algorithm.Tento algoritmus převede vektorovou vrstvu do jiné projekce. Vytvoří novou vrstvu se stejnými prvky jako vrstva výchozí, ale s geometriemi převedenými do jiného SRS.
Atributy se tímto algoritmem nijak nemění.TranslatePosunoutmove,shift,transform,z,m,values,addTranslatedPosunutýThis algorithm moves the geometries within a layer, by offsetting them with a specified x and y displacement.Z and M values present in the geometry can also be translated.Array of translated featurestranslate,parallel,offset,duplicate,grid,spaced,moved,copy,features,objects,step,repeatThis algorithm creates copies of features in a layer, by creating multiple translated versions of each feature. Each copy is incrementally displaced by a preset amount in the x/y/z/m axis.Creates multiple translated copies of features in a layer.Number of features to createStep distance (x-axis)Offset distance (x-axis)Vzdálenost posunutí (osa X)Step distance (y-axis)Offset distance (y-axis)Vzdálenost posunutí (osa Y)Step distance (z-axis)Offset distance (z-axis)Step distance (m values)Offset distance (m values)DWG/DXF importDWG/DXF importNot yet implemented %1Ještě nebylo implementováno %1SQL statement failed
Database: %1
SQL: %2
Error: %3Could not start transaction
Database: %1
Error: %2Could not commit transaction
Database: %1
Error: %2Drawing %1 is unreadableKresba %1 je nečitelnáCould not open database [%1]Nemohu otevřít databázi [%1]Query for drawing %1 failed.Dotaz na kresbu %1 selhal.Could not retrieve drawing name from database [%1]Recorded last modification date unreadable [%1]Drawing already uptodate in database.Imported drawingsHeadersHlavičkyLine typesTypy liniíLayer listSeznam vrstevDimension stylesText stylesStyly textuApplication dataData aplikaceBLOCK entitiesBLOCK entityPOINT entitiesPOINT entityLINE entitiesLINE entityPOLYLINE entitiesPOLYLINE entityTEXT entitiesTEXT entityHATCH entitiesHATCH entityINSERT entitiesINSERT entityCould not load geopackage driverNelze načíst ovladač geopackageCreation of datasource failed [%1]Vytvoření datového zdroje selhalo [%1]Creation of drawing layer %1 failed [%2]Creation of field definition for %1.%2 failed [%3]Creation of field %1.%2 failed [%3]Could not update drawing record [%1]Nemohu aktualizovat záznam kresby [%1]Updating database from %1 [%2].Aktualizuji databázi z %1 [%2].File %1 is not a DWG/DXF fileSoubor %1 není DWG/DXF souborNo error.Bez chyby.Unknown error.Neznámá chyba.error opening file.chyba při otvírání souboru.unsupported version.nepodporovaná verze.error reading metadata.chyba čtení metadaterror in file header read process.chyba během procesu čtení hlavičky souboru.error in header vars read process.error in object map read process.error in classes read process.chyba během procesu čtení tříd.error in tables read process.chyba během procesu čtení tabulek.error in block read process.chyba během procesu čtení bloků.error in entities read process.error in objects read process.chyba během procesu čtení objektů.Could not update comment in drawing record [%1]Could not add %3 %1 [%2]Nelze přidat %2 [%1] {3 %1 ?} {2]?}header recordzáznam hlavičkydotted linetypes - dot ignoredline typetyp linielayervrstvaField %1 not foundPole %1 nenalezenoLine width defaultVýchozí šířka čárydimension styletext stylestyl textuCould not create geometry [%1]Nelze vytvořit geometrii [%1]Could not add %2 [%1]Nelze přidat %2 [%1]blockblokpointbodRAY entitiesRAY entityXLINE entitiesXLINE entityarcobloukcirclekruhline stringline stringpolygonpolygonsplinesplineKNOT entitiesKNOT entityTRACE entitiesTRACE entity3DFACE entities3DFACE entityDIMALIGN entitiesDIMALIGN entityDIMLINEAR entitiesDIMLINEAR entityDIMRADIAL entitiesDIMRADIAL entityDIMDIAMETRIC entitiesDIMDIAMETRIC entityDIMANGULAR entitiesDIMANGULAR entityDIMANGULAR3P entitiesDIMANGULAR3P entityDIMORDINAL entitiesDIMORDINAL entityLEADER entitiesLEADER entityVIEWPORT entitiesVIEWPORT entityIMAGE entitiesIMAGE entityimage linkscommentskomentářeCould not copy feature of block %2 from layer %1 [Errors: %3]Not logging more errors%1 write errors during block expansion%1 block insertion expanded.PageStránkaDelete style %1 from %2Smazat styl %1 z %2Delete StyleSmazat stylAre you sure you want to delete the style %1?Opravdu chcete smazat styl %1?Paper sizeVelikost papírustring řetězecPage widthŠířka stránkyPage heightVýška stránkyNumber of pagesPočet stranSymbol sizeVelikost symboluPage numberČíslo stranyPosition (X)Pozice (X)Position (Y)Pozice (Y)WidthŠířkaRotation angleÚhel rotaceTransparencyPrůhlednostOpacityPrůhlednostBlend modeRežim míseníExclude item from exportsVyloučit položku z exportůFrame colorBarva rámuBackground colorBarva pozadíMap rotationRotace mapyMap scaleMěřítko mapyExtent minimum XMinimum rozsahu XExtent minimum YMinimum rozsahu YExtent maximum XMaximum rozsahu XExtent maximum YMaximum rozsahu YAtlas marginOkraj atlasuPicture source (URL)Zdroj obrázku (URL)Source URLZdrojové URLSVG background colorBarva SVG pozadíSVG stroke colorBarva SVG čárySVG stroke widthŠířka SVG čáryLegend titleNadpis legendyNumber of columnsPočet sloupcůFill colorBarvy výplněSecondary fill colorSekundární barva výplněLine colorBarva čáryLine widthŠířka čárylist of map layer names separated by | charactersseznam názvů mapových vrstev oddělených znakem |Grid %1Mřížka %1No matching recordsŽádné odpovídající záznamyDistribute Items by LeftDistribute Items by CenterDistribute Items by RightDistribute Items by TopDistribute Items by Vertical CenterDistribute Items by BottomResize Items to NarrowestResize Items to WidestResize Items to ShortestResize Items to TallestResize Items to SquareAlign Items to LeftAlign Items to CenterAlign Items to RightAlign Items to TopAlign Items to Vertical CenterAlign Items to BottomExporting %1 of %2Exportuji %1 z %2Exporting section %1Exportuji sekci %1Cannot write to %1. This file may be open in another application or may be an invalid path.Printing %1 of %2Tisknu %1 z %2Printing section %1Tisknu sekci %1Layer %1Vrstva %1Change Grid ResolutionChange Grid OffsetZměnit odsazení mřížkyA6A6A5A5A4A4A3A3A2A2A1A1A0A0B6B6B5B5B4B4B3B3B2B2B1B1B0B0LegalLetterANSI AANSI AANSI BANSI BANSI CANSI CANSI DANSI DANSI EANSI EArch AANSI EArch BArch CArch DArch EArch E1Arch E2Arch E31920×10802012-05-04T1080 {1920×?}1280×8002012-05-04T800 {1280×?}1024×7682012-05-04T768 {1024×?}ReportZprávaGroup: %1 - %2SectionSekceidentifieridentifikátorIdentifier element is required.Prvek identifikátoru je vyžadován.languagejazykLanguage element is required.Jazykový prvek je vyžadován.typetypType element is required.Prvek typu je vyžadován.titlenadpisTitle element is required.Prvek nadpisu je vyžadován.abstractabstraktAbstract element is required.Prvek abstraktu je vyžadován.licenselicenceAt least one license is required.Alespoň jedna licence je vyžadována.crssrsA valid CRS element is required.Platný prvek SRS je vyžadován.extentrozsahA valid CRS element for the spatial extent is required.Platný prvek SRS pro prostorový rozsah je vyžadován.A valid spatial extent is required.Platný prostorový rozsah je vyžadován.authorA project author is required.creationThe project creation date/time is required.contactskontaktyAt least one contact is required.Alespoň jeden kontakt je vyžadován.linksodkazyAt least one link is required.Alespoň jeden odkaz je vyžadován.keywordsklíčová slovakKeyword vocabulary cannot be empty.Slovník klíčových slov nemůže být prázdný.Keyword list cannot be empty.Seznam klíčových slov nemůže být prázdný.Contact name cannot be empty.Jméno kontaktu nemůže být prázdné.Link name cannot be empty.Jméno odkazu nemůže být prázdné.Link type cannot be empty.Typ odkazu nemůže být prázdný.Link url cannot be empty.URL odkazu nemůže být prázdné.modelPrepare algorithm: %1Running %1 [%2/%3]Input Parameters:Error encountered while running %1OK. Execution took %1 s (%2 outputs).Model processed OK. Executed %1 algorithms total in %2 s.Output '%1' from algorithm '%2'Minimum X of %1Minimum Y of %1Maximum X of %1Maximum Y of %1The model you are trying to run contains an algorithm that is not available: <i>%1</i>Incorrect parameter value for %1Duplicate parameter %1 registered for alg %2Duplicate output %1 registered for alg %2Could not load source layer for %1: no value specified for parameterCould not load source layer for %1: %2 not foundCould not load source layer for %1: invalid valueCould not create destination layer for %1: no value specified for parameterCould not create destination layer for %1: %2Could not create destination layer for %1: invalid valueEncountered a transform error when reprojecting feature with id %1.Feature (%1) has invalid geometry. Please fix the geometry or change the Processing setting to the "Ignore invalid input features" option.Feature (%1) has invalid geometry and has been skipped. Please fix the geometry or change the Processing setting to the "Ignore invalid input features" option.Error transforming extent geometryError transforming point geometryPython identifier: ‘%1’Invalid number parameter "%1": min value %2 is >= max value %3!Minimum value: %1Maximum value: %1Default value: %1Could not create memory layerCould not create layer %1: %2<html><body><h2>Algorithm description</h2>
<html><body><h2>Popis algoritmu</h2>
<h2>Input parameters</h2>
<h2>Vstupní parametry</h2>
<h2>Outputs</h2>
<h2>Výstupy</h2>
<p align="right">Algorithm author: %1</p><p align="right">Help author: %1</p><p align="right">Algorithm version: %1</p>Feature could not be written to %1%1 feature(s) could not be written to %2Features could not be written to %1Unable to zip contentUnable to save zip file '%1'Unable to execute%1 '%2': %3Could not create transform to calculate true northCould not transform bounding box to target CRSThe source spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1Zdrojový souřadnicový referenční systém (SRS) je neplatný. Nelze změnit projekci souřadnic. SRS je: %1The destination spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1Cílový souřadnicový referenční systém (SRS) je neplatný. Nelze změnit projekci souřadnic. SRS je: %1forward transformdopředná transformaceinverse transforminverzní transformace%1 of
%2PROJ: %3 +to %4
Error: %5Stroke colorBarva čáryStroke widthŠířka čáryPlacement distanceVzdálenost umístěníPlacement priorityPriorita umístěníPlacement z-indexZ-index umístěníDiagram is an obstacleDiagram je překážkaShow diagramZobrazit diagramAlways show diagramVždy zobrazit diagramPie chart start anglePočáteční úhel koláčového grafuKBKBMBMBGBGBTBTBbytesbajtů%1: Not a vector layer.Memory layer uri does not contain process or layer id.Memory layer from another QGIS instance.Cannot get memory layer.%1: Not a raster layer.%1: Not a mesh layer.Font sizeVelikost písmaBold styleTučnýItalic styleKurzívaDraw underlineVykreslit podtrženíText colorBarva textuDraw strikeoutVykreslit přeškrtnutíFont familyRodina písem[<b>family</b>|<b>family[foundry]</b>],<br>e.g. Helvetica or Helvetica [Cronyx][<b>family</b>|<b>rodina[foundry]</b>],<br>e.g. Helvetica nebo Helvetica [Cronyx]Font styleStyl písma[<b>font style name</b>|<b>Ignore</b>],<br>e.g. Bold Condensed or Light ItalicFont size unitsJednotky velikosti písmaText transparencyPrůhlednost textuText opacityFont casePísmo VELKÉ/maléLetter spacingOdstupy mezi písmenyWord spacingOdstupy mezi slovyText blend modeRežim mísení textuWrap characterZalomit znakAutomatic word wrap line lengthLine heightVýška řádkuLine alignmentZarovnání linieDraw direction symbolVykreslit symbol směruLeft direction symbolSymbol směru dolevaRight direction symbolSymbol směru dopravaDirection symbol placementUmístění symbolu směruReverse direction symbolFormat as numberFormátovat jako čísloNumber of decimal placesPočet desetinných míst.Draw + signVykreslit + značkuDraw bufferVykreslit obal. zónuBuffer unitsJednotky obalové zónyBuffer colorBarva obalové zónyBuffer transparencyPrůhlednost obalové zónyBuffer opacityBuffer join styleStyl spojů obalové zónyBuffer blend modeRežim mísení obalové zónyDraw shapeVykreslit objektShape typeTyp tvaruShape SVG pathCesty k SVG objektuShape size typeTyp velikosti prvkuShape size (X)Velikost prvku (X)Shape size (Y)Velikost prvku (Y)Shape size unitsJednotky velikosti prvkuShape rotation typeTyp rotace prvkuShape rotationRotace prvkuShape offsetOdsazení objektůShape offset unitsJednotky odsazení objektůShape radiiPoloměry objektůSymbol radii unitsJednotky poloměrů symbolůShape transparencyPrůhlednost objektuShape opacityShape blend modeRežim mísení prvkůShape fill colorBarva výplně objektuShape stroke colorBarva čáry prvkuShape stroke widthŠířka čáry prvkuShape stroke width unitsJednotky šířky čáry prvkuShape join styleStyl spojů prvkuDraw shadowVykreslit stínShadow offset angleÚhel odsazení stínuShadow offset distanceVzdálenost odsazení stínuShadow offset unitsJednotky odsazení stínuShadow blur radiusPoloměr rozostření stínuShadow blur unitsJednotky rozostření stínuShadow transparencyPrůhlednost stínuShadow opacityShadow scaleMěřítko stínuShadow colorBarva stínuShadow blend modeRežim mísení stínuCentroid of whole shapeCentroid celého objektuOffset quadrantKvadrant odsazeníint<br>int<br>Offset unitsJednotky odsazeníLabel distanceVzdálenost popisekLabel distance unitsJednotky vzdálenosti popiskuOffset rotationRotace odsazeníCurved character anglesÚhly zakřivených znakůdouble coord [<b>in,out</b> as 20.0-60.0,20.0-95.0]double souřadnice [<b>in,out</b> as 20.0-60.0,20.0-95.0]Repeat distanceVzdálenost opakováníRepeat distance unitJednotka vzdálenosti opakováníLabel priorityPriorita popiskydouble [0.0-10.0]double [0.0-10.0]Feature is a label obstaclePrvek je překážka popiskyObstacle factorFaktor překážkyPredefined position orderPředdefinovaný pořadí pozicComma separated list of placements in order of priority<br>Seznam pozic oddělený čárkou, uspořádaný podle priority<br>Horizontal alignmentVodorovné zarovnáníVertical alignmentSvislé zarovnáníLabel rotation (deprecated)Label rotationRotace popiskuScale based visibilityViditelnost závislá na měřítkuMinimum scale (denominator)Minimální měřítkoMaximum scale (denominator)Maximální měřítkoLimit font pixel sizeLimit velikosti pixelu písmaMinimum pixel sizeMinimální velikost pixeluMaximum pixel sizeMaximální velikost pixeluLabel z-indexOštítkovat z-indexShow labelZobrazit popisekAlways show labelVždy zobrazit popisekbool [<b>1</b>=True|<b>0</b>=False]bool [<b>1</b>=True|<b>0</b>=False]int [<= 0 =>]int [<= 0 =>]int [>= 0]int [>= 0]int [>= 1]int [>= 1]double [<= 0.0 =>]double [<= 0.0 =>]double [>= 0.0]double [>= 0.0]double [0.0-1.0]double [0.0-10.0] {0.0-1.0]?}double [0.0-360.0]double [0.0-10.0] {0.0-1.0]?} {0.0-360.0]?}string of variable lengthřetězec různé délkyint [0-100]int [0-100]string [<b>r,g,b,a</b>] as int 0-255 or #<b>RRGGBBAA</b> as hex or <b>color</b> as color's namestring [<b>r,g,b,a</b>] as int 0-255 or #<b>RRGGBBAA</b> jako hex nebo <b>color</b> jako název barvystring [<b>r,g,b</b>] as int 0-255 or #<b>RRGGBB</b> as hex or <b>color</b> as color's namestring [<b>r,g,b</b>] jako int 0-255 nebo #<b>RRGGBB</b> jako hex nebo <b>color</b> jako název barvydouble coord [<b>X,Y</b>]double souřadnice [<b>X,Y</b>]double size [<b>width,height</b>]double velikost [<b>šířka,výška</b>]double offset [<b>x,y</b>]double odsazení [<b>x,y</b>]metersdistancemetrykilometersdistancekilometrůfeetdistancestopyyardsdistanceyardůmilesdistancemíledegreesdistancestupněcentimetersdistancecentimetrůmillimetersdistancemilimetrů<unknown>distance<neznámý>nautical milesdistancenámořní mílemdistancemkmdistancekmftdistancestopyddistanceydmidistancemidegdistancedegcmdistancecmmmdistancemmNMdistanceNMsquare metersareačtvereční metrysquare kilometersareačtvereční kilometrysquare feetareačtvereční stopysquare yardsareačtvereční yardysquare milesareačtvereční mílehectaresareahektaryacresareaakrysquare nautical milesareačtverečních námořních mílísquare degreesareačtvereční stupněsquare millimetersareačtverečních miilimetrůsquare centimetersareačtverečních centimetrů<unknown>area<neznámý>m²aream²km²areakm²ft²areaft²yd²areayd²mi²areami²haareahaac²areaac²NM²areaNM²deg²areadeg²cm²areacm²mm²areamm²degreesanglestupněradiansangleradiánůgonanglegonminutes of arcangleúhlových minutseconds of arcangleúhlových vteřinturnsangleotáček<unknown>angle<neznámý>°angle° radangle rad gonangle gon′angle minutes′″angle seconds″ trangle turn trmillimetersrendermilimetrůmeters at scalerenderinunit inchinmap unitsrendermapových jednotekpixelsrenderpixelůpercentrenderprocentpointsrenderbodůinchesrenderpalce<unknown>render<neznámý>pxpxmmmmcmcmmmftstopptptpicapicapixelspixelůmillimetersmilimetrůcentimeterscentimetrůmetersmetryinchespalcefeetstopypointsbodůpicaspicasProfile folder doesn't existqgis.db doesn't exist in the user's profile folderUnable to open qgis.db for update.Could not save alias to database: %1Geometry error: One or more input features have invalid geometry.failedadd featurespřidat prvkydelete featureschange geometrychange attribute valueadd attributepřidat atributdelete attributerename attributecustom transactionparser error: %1chyba parseru: %1evaluation error: %1Chyba hodnocení: %1%1 check failed%1 kontrola selhalavalue is NULLhodnota je NULLvalue is not uniquehodnota není jedinečnáError zip file does not exist: '%1'Error zip filename is emptyError output dir does not exist: '%1'Error output dir is not a directory: '%1'Error output dir is not writable: '%1'Error reading file: '%1'Error getting files: '%1'Error opening zip archive: '%1'Error input file does not exist: '%1'Error adding file: '%1'Chyba při přidávání souboru: '%1'Error creating data source: '%1'Error creating zip archive: '%1'Symbol nameNázev symboluSymbol fill colorBarva výplně symboluSymbol stroke colorBarva čáry symboluSymbol stroke widthŠířka čáry symboluSymbol stroke styleStyl čáry symboluSymbol offsetOdsazení symboluMarker character(s)Charakter(y) značkySymbol widthŠířka symboluSymbol heightVýška symboluPreserve aspect ratio between width and heightSymbol fill styleStyl výplně symboluOutline join styleStyl spojů okrajeAngle for line fillsÚhel pro liniové výplněGradient typeBarevný přechodGradient modeRežim přechoduGradient spreadRoztažení přechoduReference point 1 (X)Referenční bod 1 (X)Reference point 1 (Y)Referenční bod 1 (Y)Reference point 2 (X)Referenční bod 2 (X)Reference point 2 (Y)Referenční bod 2 (Y)Reference point 1 follows feature centroidReferenční bod 1 následuje centroid prvkuReference point 2 follows feature centroidReferenční bod 2 následuje centroid prvkuBlur radiusPoloměr rozostřeníInteger between 0 and 18Celé číslo mezi 0 a 18Distance between linesVzdálenost mezi liniemiShade whole shapeStínovat celý objektMaximum distance for shapeburst fillIgnore rings in featureIgnorovat prstence v prvkuSymbol file pathCesta k souboru symboluHorizontal distance between markersVodorovná vzdálenost mezi značkamiVertical distance between markersSvislá vzdálenost mezi značkamiHorizontal displacement between rowsVodorovný posun mezi řádkyVertical displacement between columnsSvislý posun mezi sloupciCustom dash patternVlastní čárkovaná šablona[<b><dash>;<space></b>] e.g. '8;2;1;2'[<b><dash>;<space></b>] e.g. '8;2;1;2'Line cap styleStyl konce čáryMarker placementUmístění značkyMarker intervalInterval značekOffset along lineOdsazení na liniiHorizontal anchor pointVodorovný kotvící bodVertical anchor pointSvislý kotvící bodLayer enabledVrstva zapnutaArrow line widthŠířka čáry šipkyArrow line start widthŠířka čáry začátku šipkyArrow head lengthDélka hlavy šipkyArrow head thicknessTloušťka hlavy šipkyArrow head typeTyp hlavy šipkyArrow typeTyp šipkyRoot pathKořenová cestastring of variable length representing root path to attachmentDocument viewer contentstringřetězecKey/Value field pole Klíč/HodnotaList fieldVypsat poleArcGIS Feature ServerArcGIS Feature ServerArcGIS Map ServerArcGIS Map ServerDB2DB2Delimited TextOddělený textGeoNodeGeoNodeDelete %1…Smazat %1…Delete GeoPackageAre you sure you want to delete '%1'?The GeoPackage '%1' cannot be deleted because it is in the current project as '%2', remove it from the project and retry.Delete LayerOdstranit vrstvuThe layer <b>%1</b> exists in the current project <b>%2</b>, do you want to remove it from the project and delete it?Are you sure you want to delete layer <b>%1</b> from GeoPackage?The layer <b>%1</b> cannot be deleted because this feature is not yet implemented for this kind of layers.Failed to open source layer %1! See the OGR panel in the message logs for details.
Failed to import layer %1! See the OGR panel in the message logs for details.
Delete FileDelete Layer “%1”…Are you sure you want to delete layer '%1' from datasource?Delete %1 “%2”…Delete %1Smazat %1The %1 '%2' cannot be deleted because it is in the current project as '%3', remove it from the project and retry.Delete File “%1”…Are you sure you want to delete file '%1'?The layer '%1' cannot be deleted because it is in the current project as '%2', remove it from the project and retry.Virtual LayerVirtuální vrstvaAdd Virtual LayerPřidat virtuální vrstvuWCSWCSQUERY_LAYERS parameter is required for GetFeatureInfoLayer '%1' not foundLayer '%1' is not queryableAdd unique value index fieldPřidat pole indexu jedinečných hodnotcategorize,categories,category,reclassify,classes,createClass fieldTřídní poleOutput field nameNázev výstupního poleLayer with index fieldVrstva s polem indexuClass summaryThis algorithm takes a vector layer and an attribute and adds a new numeric field. Values in this field correspond to values in the specified attribute, so features with the same value for the attribute will have the same value in the new numeric field. This creates a numeric equivalent of the specified attribute, which defines the same classes.
The new attribute is not added to the input layer but a new layer is generated instead.
Optionally, a separate table can be output which contains a summary of the class field values mapped to the new unique numeric value.Invalid field name %1Extract verticespoints,vertex,nodesThis algorithm takes a line or polygon layer and generates a point layer with points representing the vertices in the input lines or polygons. The attributes associated to each point are the same ones associated to the line or polygon that the point belongs to.Additional fields are added to the point indicating the vertex index (beginning at 0), the vertex’s part and its index within the part (as well as its ring for polygons), distance along original geometry and bisector angle of vertex for original geometry.VerticesUzlyHelp location is not configured!QGIS HelpQGIS NápovědaTrying to open help using key '%1'. Full URI is '%2'…geometry's coordinates are too close to each other and simplification failed - skippingpolygon rings self-intersect or intersect each other - skippingTriangulation failed. Skipping polygon…3D3DMissing Relation in configurationInvalid relationrepresentValue() with inconsistent layer parameter w.r.t relation referencingLayerrepresentValue() with inconsistent fieldIndex parameter w.r.t relation referencingFieldIdxCannot find referenced layerTransform error caught: %1Zachycena chyba transformace: %1%1 bad layers dismissed: * %1Multi-ring buffer (constant distance)buffer,grow,multiple,rings,distance,donutThis algorithm computes multi-ring ('donuts') buffer for all the features in an input layer, using a fixed or dynamic distance and rings number.Number of ringsDistance between ringsPoint on surfaceBod na povrchucentroid,inside,withinPointBodReturns a point guaranteed to lie on the surface of a geometry.Vrátí bod zaručeně ležící na povrchu geometrie.Error calculating point on surface for feature %1 part %2: %3Error calculating point on surface for feature %1: %2RotateRotovatrotate,around,center,pointRotatedThis algorithm rotates feature geometries, by the specified angle clockwiseOptionally, the rotation can occur around a preset point. If not set the rotation occurs around each feature's centroid.Rotation (degrees clockwise)Rotation anchor pointCould not transform anchor point to destination CRSCould not calculate centroid for feature %1: %2Segmentize by maximum distancestraighten,linearize,densify,curves,curved,circularSegmentizedThis algorithm segmentizes a geometry by converting curved sections to linear sections.
The segmentization is performed by specifying the maximum allowed offset distance between the originalcurve and the segmentized representation.
Non-curved geometries will be retained without change.Maximum offset distanceSegmentize by maximum anglestraighten,linearize,densify,curves,curved,circular,angleThis algorithm segmentizes a geometry by converting curved sections to linear sections.
The segmentization is performed by specifying the maximum allowed radius angle between vertices on the straightened geometry (e.g the angle of the arc created from the original arc center to consecutive output vertices on the linearized geometry).
Non-curved geometries will be retained without change.Maximum angle between vertices (degrees)Edit form configeVis Event Id TooleVis nástroj ID událostiThis tool only supports vector data.No active layers found.Map LayersMapové vrstvyMap themeTable source layerDelete holesSmazat díryremove,delete,drop,holes,rings,fillodstranit,smazat,vyřadit,díry,prstence,vyplnitThis algorithm takes a polygon layer and removes holes in polygons. It creates a new vector layer in which polygons with holes have been replaced by polygons with only their external ring. Attributes are not modified.
An optional minimum area parameter allows removing only holes which are smaller than a specified area threshold. Leaving this parameter as 0.0 results in all holes being removed.Remove holes with area less thanOdstranit díry s plochou menší nežImport geotagged photosexif,metadata,gps,jpeg,jpgVector creationVytvoření vektoruInput folderScan recursivelyPhotosInvalid photos tableCreates a point layer corresponding to the geotagged locations from JPEG images from a source folder. Optionally the folder can be recursively scanned.
The point layer will contain a single PointZ feature per input file from which the geotags could be read. Any altitude information from the geotags will be used to set the point's Z value.
Optionally, a table of unreadable or non-geotagged photos can also be created.Directory %1 does not exist!Could not open %1Could not retrieve geotag for %1No metadata found in %1Insert ExpressionVložit výrazExplode linesRozlož liniesegments,partsThis algorithm takes a lines layer and creates a new one in which each line is replaced by a set of lines representing the segments in the original line. Each line in the resulting layer contains only a start and an end point, with no intermediate nodes between them.
If the input layer consists of CircularStrings or CompoundCurves, the output layer will be of the same type and contain only single curve segments.ExplodedRozloženýFeature Filterfilter,proxy,redirect,routeThis algorithm filters features from the input layer and redirects them to one or several outputs.Swap X and Y coordinatesinvert,flip,swap,latitude,longitudeSwappedThis algorithm swaps the X and Y coordinate values in input geometries. It can be used to repair geometries which have accidentally had their latitude and longitude values reversed.Invalid URI for PostgreSQL provider: Could not connect to the database: Table qgis_projects does not exist or it is not accessible.The project '%1' does not exist in schema '%2'.Unable to save project. It's not possible to create the destination table on the database. Maybe this is due to database permissions (user=%1). Please contact your database admin.Unable to insert or update project (project=%1) in the destination table on the database. Maybe this is due to table permissions (user=%2). Please contact your database admin.DifferenceRozdílThis algorithm extracts features from the Input layer that fall outside, or partially overlap, features in the Overlay layer. Input layer features that partially overlap feature(s) in the Overlay layer are split along those features' boundary and only the portions outside the Overlay layer features are retained.Attributes are not modified, although properties such as area or length of the features will be modified by the difference operation. If such properties are stored as attributes, those attributes will have to be manually updated.Symmetrical differenceSymetrický rozdílThis algorithm extracts the portions of features from both the Input and Overlay layers that do not overlap. Overlapping areas between the two layers are removed. The attribute table of the Symmetrical Difference layer contains original attributes from both the Input and Difference layers.Tapered buffersvariable,distance,length,line,bufferThis algorithm creates tapered buffers along line geometries, using a specified start and end buffer diameter corresponding to the buffer diameter at the start and end of the linestrings.Start widthEnd widthError buffering geometry %1: %2Variable width buffer (by m-value)This algorithm creates variable width buffers along lines, using the m-value of the line geometries as the diameter of the buffer at each vertex.UnionSjednotitThis algorithm checks overlaps between features within the Input layer and creates separate features for overlapping and non-overlapping parts. The area of overlap will create as many identical overlapping features as there are features that participate in that overlap.An Overlay layer can also be used, in which case features from each layer are split at their overlap with features from the other one, creating a layer containing all the portions from both Input and Overlay layers. The attribute table of the Union layer is filled with attribute values from the respective original layer for non-overlapping features, and attribute values from both layers for overlapping features.Create wedge buffersarc,segment,circular,circle,sliceBuffersThis algorithm creates wedge shaped buffers from input points.
The azimuth parameter gives the angle (in degrees) for the middle of the wedge to point. The buffer width (in degrees) is specified by the width parameter. Note that the wedge will extend to half of the angular width either side of the azimuth direction.
The outer radius of the buffer is specified via outer radius, and optionally an inner radius can also be specified.
The native output from this algorithm are CurvePolygon geometries, but these may be automatically segmentized to Polygons depending on the output format.Azimuth (degrees from North)Wedge width (in degrees)Outer radiusInner radiusZonal histogramraster,unique,values,count,area,statisticsRaster layerRastrová vrstvaVector layer containing zonesVekorová vrstva obsahující zóny:Output column prefixPředpona výstupního sloupceOutput zonesThis algorithm appends fields representing counts of each unique value from a raster layer contained within zones defined as polygons.a|an|and|as|at|but|by|en|for|if|in|nor|of|on|or|per|s|the|to|vs.|vs|via.|:Reset to Defaultsstr: layer IDstr: layer namestr: layer sourcestr: CRS auth ID (e.g. 'EPSG:3111')str: CRS PROJ4 (e.g. 'PROJ4:...')str: CRS WKT (e.g. 'WKT:...')str: layer ID. CRS of layer is used.str: layer name. CRS of layer is used.str: layer source. CRS of layer is used.QgsCoordinateReferenceSystemQgsMapLayer: CRS of layer is usedQgsProcessingFeatureSourceDefinition: CRS of source is usedlist[float]: list of 2 float valueslist[str]: list of strings representing floatsstr: as two comma delimited floats, e.g. '1,10'str: as an 'x,y' string, e.g. '1.5,10.1'str: as string representation of int, e.g. '1'str: as comma delimited list of x min, x max, y min, y max. E.g. '4,10,101,105'str: layer ID. Extent of layer is used.str: layer name. Extent of layer is used.str: layer source. Extent of layer is used.QgsMapLayer: Extent of layer is usedQgsProcessingFeatureSourceDefinition: Extent of source is usedstr: as comma delimited list of valueslist[str]: list of layer IDslist[str]: list of layer nameslist[str]: list of layer sourcesstr: destination vector file, e.g. 'd:/test.shp'str: 'memory:' to store result in temporary memory layerstr: using vector provider ID prefix and destination URI, e.g. 'postgres:...' to store result in PostGIS tableUsing classes:Warning: Class %1 (%2) overlaps with class %3 (%4)K-means clusteringclustering,clusters,kmeans,pointsNumber of clustersCluster field nameDBSCAN clusteringClusters point features using a density based scan algorithm.clustering,clusters,density,based,pointsMinimum cluster sizeMaximum distance between clustered pointsTreat border points as noise (DBSCAN*)ClustersClusters point features based on a 2D implementation of Density-based spatial clustering of applications with noise (DBSCAN) algorithm.
The algorithm requires two parameters, a minimum cluster size (“minPts”), and the maximum distance allowed between clustered points (“eps”).Building spatial indexAnalysing clustersFeature %1 is a %2 feature, not a point.Calculates the 2D distance based k-means cluster number for each input feature.
If input geometries are lines or polygons, the clustering is based on the centroid of the feature.Collecting input pointsNumber of geometries is less than the number of clusters requested, not all clusters will get dataCalculating clustersThere are at least %1 duplicate inputs, the number of output clusters may be less than was requestedClustering did not converge after %1 iterationsClustering converged after %1 iterationsRaster pixels to polygonsvectorize,polygonize,raster,convert,pixelsThis algorithm converts a raster layer to a vector layer, by creating polygon features for each individual pixel's extent in the raster layer.
Any nodata pixels are skipped in the output.Creates a vector layer of polygons corresponding to each pixel in a raster layer.Vector polygonsRaster pixels to pointsvectorize,polygonize,raster,convert,pixels,centersThis algorithm converts a raster layer to a vector layer, by creating point features for each individual pixel's center in the raster layer.
Any nodata pixels are skipped in the output.Creates a vector layer of points corresponding to each pixel in a raster layer.Vector pointsMap CanvasMapové oknoExtend linesProdloužit linielinestring,continue,grow,extrapolateExtendedRozšířenýThis algorithm extends line geometries by a specified amount at the start and end of the line. Lines are extended using the bearing of the first and last segment in the line.Extends LineString geometries by extrapolating the start and end segments.Start distancePočáteční vzdálenostEnd distanceKonečná vzdálenostError calculating extended lineChyba výpočtu prodloužené linieReverse line directionObrátit směr linieswap,reverse,switch,flip,linestring,orientationReversedPřevrácenýThis algorithm reverses the direction of curve or LineString geometries.Reverses the direction of curve or LineString geometries.Error reversing lineChyba při převrácení linieAlgorithm ID: ‘%1’MeshNetwork analysisSíťová analýzaVector layer representing networkVektorová vrstva reprezentující síťPath type to calculateTyp cesty k vypočteníShortestNejkratšíFastestNejrychlejšíDirection fieldSměrové poleValue for forward directionHodnota pro přímý směrValue for backward directionHodnota pro zpětný směrValue for both directionsHodnota pro oba směryDefault directionVýchozí směrForward directionPřímý směrBackward directionZpětný směrBoth directionsOba směrySpeed fieldPole rychlostiDefault speed (km/h)Výchozí rychlost (km/h)Topology toleranceTopologická toleranceLoading points…Array of offset (parallel) linesoffset,parallel,duplicate,create,spaced,copy,features,objects,step,repeatThis algorithm creates copies of line features in a layer, by creating multiple offset versions of each feature. Each copy is offset by a preset distance.Creates multiple offset copies of lines from a layer.Offset step distanceStep distanceShortest path (layer to point)Nejkratší cesta (vrstva k bodu)network,path,shortest,fastestThis algorithm computes optimal (shortest or fastest) route from multiple start points defined by vector layer and given end point.Vector layer with start pointsVektorová vrstva s počátečními bodyEnd pointKonečný bodShortest pathNejkratší cestaBuilding graph…Calculating shortest paths…There is no route from start point (%1) to end point (%2).Shortest path (point to layer)Nejkratší cesta (bod k vrstvě)This algorithm computes optimal (shortest or fastest) route between given start point and multiple end points defined by point vector layer.Start pointPočáteční bodVector layer with end pointsVektorová vrstva s koncovými bodyShortest path (point to point)Nejkratší cesta (bod k bodu)This algorithm computes optimal (shortest or fastest) route between given start and end points.Travel costCestovní nákladyCalculating shortest path…There is no route from start point to end point.Writing results…Running OpenCL program: %1Error running OpenCL program: %1 - %2Error loading OpenCL program sourcesError %1 initializing OpenCL device: %2No OpenCL 1.x device could be found.No OpenCL 1.x platform found.Error setting default platform.Active OpenCL device: %1Error %1 searching for OpenCL device: %2Could not load OpenCL program from path %1.Build logs not available!Error building OpenCL program: %1Error %1 building OpenCL program in %2Error loading OpenCL program source from pathOpenCL has been disabled, you can re-enable it in the options dialog.Interpolate point on linelinestring,reference,referencing,distance,interpolateInterpolated pointsThis algorithm creates a point geometry interpolated at a set distance along line or curve geometries.
Z and M values are linearly interpolated from existing values.
If a multipart geometry is encountered, only the first part is considered when interpolating the point.
If the specified distance is greater than the curve's length, the resultant feature will have a null geometry.Interpolates a point along lines at a set distance.Line substringlinestring,curve,split,shorten,shrink,portion,part,reference,referencing,distance,interpolateSubstringThis algorithm returns the portion of a line (or curve) which falls between the specified start and end distances (measured from the beginning of the line).
Z and M values are linearly interpolated from existing values.
If a multipart geometry is encountered, only the first part is considered when calculating the substring.Returns the substring of lines which fall between start and end distances.3D MapNo 3D maps definedCan not open srs database (%1): %2%1 [optional]Categorize using expressionStyle database (leave blank to use saved symbols)Use case-sensitive match to symbol namesIgnore non-alphanumeric characters while matchingCategorized layerNon-matching categoriesNon-matching symbol namesCreate categorized renderer from stylesfile,database,symbols,names,category,categoriesCartographyKartografieSets a vector layer's renderer to a categorized renderer using matching symbols from a style database. If no style file is specified, symbols from the user's current style library are used instead.
The specified expression (or field name) is used to create categories for the renderer. A category will be created for each unique value within the layer.
Each category is individually matched to the symbols which exist within the specified QGIS XML style database. Whenever a matching symbol name is found, the category's symbol will be set to this matched symbol.
The matching is case-insensitive by default, but can be made case-sensitive if required.
Optionally, non-alphanumeric characters in both the category value and symbol name can be ignored while performing the match. This allows for greater tolerance when matching categories to symbols.
If desired, tables can also be output containing lists of the categories which could not be matched to symbols, and symbols which were not matched to categories.Sets a vector layer's renderer to a categorized renderer using symbols from a style database.An error occurred while reading style file: %1Matched %1 categories to symbols from file.Přiřazeno %1 kategorií k symbolům ze souboru.No categories could be matched to symbols in file.Žádné kategorie nemohly být přiřazeny k symbolům v souboru.
%1 categories could not be matched:
%1 symbols in style were not matched:No raster layer for entry %1Band number %1 is not valid for entry %2Could not allocate required memory for %1Could not obtain driver for %1Could not create output %1Request started [url: %1]Request failed [error: no reply - url: %1]Request failed [error: %1 - url: %2]Request error [status: %1 - reason phrase: %2] for %3Request finished [url: %1]Error %1QTermWidgetColor Scheme ErrorChyba barevného schématuCannot load color scheme: %1Nemohu načíst barevné schéma: %1QgisAppMultiple Instances of QgisAppNásobné instance QgisAppChecking databaseKontroluji databáziReading settingsĆtu nastaveníSetting up the GUINastavuji GUIMap canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the mapMapové okno. Toto je oblast, kde budou zobrazeny vektorové a rastrové vrstvy přidané do mapyCtrl+5Ctrl+5Show Undo/Redo PanelCtrl+4Ctrl+4Show Advanced Digitizing PanelCtrl+6Ctrl+6Show Statistics PanelCtrl+7Ctrl+7Show Bookmarks PanelCtrl+3Ctrl+3Show Style PanelSnapping and Digitizing OptionsMožnosti přichytávání a digitalizaceProject Snapping SettingsNastavení přichytávání v projektuChecking provider pluginsZkontrolovat poskytovatele zásuvných modulůStarting PythonSpouštím PythonRestoring loaded pluginsObnovuji načtené zásuvné modulyInitializing file filtersInicializuji souborové filtryRestoring window stateObnovuji stav oknaPopulate saved stylesNaplnit uložené stylyQGIS Ready!QGIS připraven!Zoom in to canvasPřiblížit na mapové oknoZoom in to canvas (secondary)Přiblížit na mapové okno (sekundární)Zoom out of canvasOddálit z mapového oknaZoom in (secondary)Přiblížit na (sekundární)Shift+F6Shift+F6Open Attribute Table (Selected Features)Otevřít atributovou tabulku (Vybrané prvky)Ctrl+F6Ctrl+F6Open Attribute Table (Visible Features)Otevřít atributovou tabulku (Viditelné prvky)Loading layersMinimizeMinimalizovatCtrl+MMinimize WindowCtrl+MMinimizes the active window to the dockMinimalizovat aktivní okno na ....(lištu?)ZoomZvětšitToggles between a predefined size and the window size set by the userPřepíná mezi předdefinovanou velikostí a velikostí okna nastavenou uživatelemBring All to FrontPřesunout vše do popředíBring forward all open windowsPřesunout všechna okna do pozadíCurrent EditsAktuální změnyErrorChybaFailed to open Python console:Otevření konzole Pythonu selhalo:Multiple instances of QGIS application object detected.
Please contact the developers.
Ctrl+2Ctrl+2Show Browser PanelCtrl+0Ctrl+0Show GPS Information PanelQGIS - %1 ('%2')QGIS - %1 ('%2')PanelsPanelyToolbarsNástrojové lištyWindowOkno&Database&Databáze&Web&WebRenderVykreslováníWhen checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.Pokud je políčko zaškrtnuté, jsou mapové vrstvy vykreslovány v návaznosti na příkazy mapové navigace a jiné události. Pokud není zaškrtnuté, vykreslování se neprovádí. To umožňuje přidat mnoho vrstev a upravit jejich symboliku před tím, než jsou vykresleny.Toggle map renderingPřepnout vykreslování mapyCRS status - Click to open coordinate reference system dialogCRS status - klikněte k otevření dialogu souřadnicového referenčního systémuReadyPřipravenMap overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.Mapový náhled. Tento náhled může být použit pro zobrazení mapy s polohou, která zobrazuje aktuální výřez mapy. Aktuálně zobrazený výřez je znázorněn červeným obdélníkem. Do mapového náhledu je možné přidat libovolnou vrstvu.Map layer list that displays all layers in drawing order.Seznam vrstev mapy, který zobrazí všechny vrstvy v daném pořadí.Private qgis.dbSoukromý qgis.dbQGISQGISLayer StylingStylování vrstvyCtrl++Ctrl++Ctrl+=Ctrl+=Ctrl+-Ctrl+-Ctrl+Alt+=Ctrl+Alt+=&User Profiles&Uživatelské profily ° °This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behavior.Ctrl+KCtrl+KTrigger LocatorSpustit LokátorTransforms are not installed: %1 Transformace nejsou nainstalovány: %1 Missing datum transformsChybí transformace souřadnicOverviewPřehledMap legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the checkbox to turn a layer on or off. Double-click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.LayersVrstvyManage Map ThemesSpravovat mapová témátkaLayer OrderPořadí vrstevCtrl+9Ctrl+9Show Layer Order Panel< Blank >< Prázdný >http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.htmlhttp://qgis.org/en/site/about/sponsorship.htmlQGIS versionVerze QGISuQGIS code revisionRevize kódu QGISuCompiled against QtKompilováno proti QtRunning against QtBěží na QtCompiled against GDAL/OGRZkompilováno s GDAL/OGRRunning against GDAL/OGRBěží na GDAL/OGRPostgreSQL Client VersionPostgreSQL klient verzeSpatiaLite VersionSpatiaLite verzeQWT VersionQWT verzePROJ.4 VersionVerze PROJ.4QScintilla2 VersionQScintilla2 VerzeThis copy of QGIS writes debugging output.Tato kopie QGISu zapisuje ladící výstup.Invalid Data SourceNesprávný datový zdroj%1 is not a valid or recognized data source%1 není platný nebo rozpoznaný zdroj datVectorVektor%1 is an invalid layer - not loaded%1 je neplatná vrstva - nenačtena%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.%1 je neplatná vrstva a nemohla být načtena. Zkontrolujte prosím <a href="#messageLog">zaznamenané zprávylog</a> pro další informace.QGIS filesSoubory QGISDiagram PropertiesVlastnosti diagramuNew temporary scratch layer nameNová dočasná pracovní vrstvaCannot create new layer.Nemohu vytvořit novou vrstvu.Cannot copy styleNemohu zkopírovat stylCannot parse styleNemohu parsovat stylCannot paste styleNemohu vložit stylNo legend entries selectedNevybrány žádné položky legendySelect the layers and groups you want to remove in the legend.Vyberte vrstvy a skupiny, které chcete odstranit z legendy.Remove layers and groupsOdstranit vrstvy a skupinyRemove %n legend entries?number of legend items to removeOdstranit %n položku legendy?Odstranit %n položek legendy?Odstranit %n položek legendy?%n legend entries removed.number of removed legend entries%n položka legendy odstraněna.%n položek legendy odstraněno.%n položek legendy odstraněno.%1 (%2 type unsupported)%1 (%2 typ nepodporován)Cannot copy style to duplicated layer.Nemohu zkopírovat styl na duplikovanou vrstvu.https://qgis.org/en/site/getinvolved/development/bugreporting.htmlhttps://qgis.org/en/site/getinvolved/development/bugreporting.htmlThe layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map. Reason: %2Map %1Mapa %1Project extent is not valid.Rozsah projektu není platný.3D view currently does not support unprojected coordinate reference systems (CRS).
Please switch project's CRS to a projected CRS.3D Map %13D mapa %1Do you want to save the current project? %1Přejete si uložit aktuální projekt?%1Active TasksAktivní úlohyUntitled ProjectNepojmenovaný projektUndo/RedoZpět/ZnovuAdvanced DigitizingPokročilá digitalizaceBrowserProhlížečBrowser (2)Prohlížeč (2)GPS InformationGPS informaceLog MessagesZprávy výpisůQGIS starting…Spouští se QGIS...Preferences…Předvolby...Open Active Profile FolderOtevřít složku aktivního profiluNew Profile…Nový profil...Filter Legend by Map ContentOpen the Layer Styling panelCompiled against PROJKompilováno proti PROJRunning against PROJBěží proti PROJAdd Virtual LayerPřidat virtuální vrstvuRevert ProjectAre you sure you want to discard all unsaved changes the current project?Save Project AsLayer ExportedSave RasterUložit rastrCannot write raster. Error code: %1Merging features…Slučuji prvky...Create %1 TitleNo features could be successfully pasted.Error copying layerChyba při kopírování vrstvyError pasting layerChyba při vkládání vrstvyStop EditingZastavit editaciThe following tasks are currently running which depend on layers in this project:
%1
Please cancel these tasks and retry.Current CRS: %1Aktuální SRS: %1No projectionŽádná projekceAdd Point FeaturePřidat bodový prvekAdd Line FeaturePřidat liniový prvekAdd Polygon FeaturePřidat polygonový prvekAdd RecordPřidat záznamMap ViewsZobrazení mapyA view with this name already existsZobrazení tohoto jména již existujeInvalid LayerChybná vrstvaDefault failed to open: %1Selhalo otevření výchozího: %1Default not found: %1Výchozí nenalezen: %1Open Template ProjectOtevřít šablonový projektAuto-open ProjectAutomaticky otevřít projektFailed to open: %1Selhalo otevření: %1Not valid project file: %1Není platný soubor projektu: %1Project failed to open: %1Selhalo otevření projektu: %1Default template has been reopened: %1Výchozí šablona byla znovuotevřena: %1File not found: %1Soubor nenalezen: %1Loading project: %1Načítám projekt: %1Unable to open projectNelze otevřít projektSecurity warningBezpečnostní varováníproject macros have been disabled.makra projektu byla zakázána.Enable macrosPovolit makraCtrl+8Ctrl+8Show Overview PanelZobrazit Panel přehleduCtrl+1Ctrl+1Show Layers PanelZobrazit Panel vrstevProject loadedProjekt byl načtenChoose a QGIS project fileVyberte soubor QGIS projektuSaved project to: %1Projekt uložen do: %1Unable to save project %1Nemohu uložit projekt %1Unable to load %1Nemohu načíst %1Default system font substituted.Výchozí systémový font nahrazen.LabelingTvorba popiskůFont for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3Typ písma pro vrstvu <b><u>%1</u></b> nebyl nalezen (<i>%2</i>). %3Open labeling dialogOtvírám štítkovací dialogCRS was undefinedSRS nedefinovánodefaulting to project CRS %1 - %2měním na SRS projektu %1 - %2defaulting to CRS %1 - %2měním na výchozí SRS %1 - %2RotationRotaceAdd GroupPřidat skupinuFilter legend by expressionFiltrovat legendu podle výrazuExpand AllRozbalit všeCollapse AllSbalit všeQGIS code branchVětev kódu QGISuCompiled against GEOSKompilováno proti GEOSRunning against GEOSBěží proti GEOSNo supportNení podpora%1 doesn't have any layers.%1 nemá žádné vrstvy.%1 is not a valid or recognized data source.%1 není platný nebo rozpoznaný zdroj dat.RasterRastrCannot get virtual layer select dialog from provider.Nemohu získat dialog výběru virtuální vrstvy od poskytovatele.Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.Vytvoření vrstvy selhalo. Zkontrolujte prosím <a href="#messageLog">zaznamenané zprávy</a> pro další informace.Calculating…Probíhá výpočet...Raster calculatorRastr kalkulátorCalculation complete.Výpočet dokončen.Could not create destination file.Nelze vytvořit cílový soubor.Could not read input layer.Nelze načíst vstupní vrstvu.Could not parse raster formula.Nelze parsovat rastrový vzorec.Insufficient memory available for operation.Nedostatek paměti pro operaci.Invalid band number for input layer.Choose a QGIS Project File to OpenOtevřít vybraný soubor QGIS projektuDo you want to open the backup file
%1
instead?Chcete otevřít záložní soubor
%1
místo toho?QGZ filesQGZ souboryOpen a ProjectOtevřít projektThe loaded project file on disk was meanwhile changed. Do you want to overwrite the changes?
Last modification date on load was: %1
Current last modification date is: %2Insufficient permissionsNedostatečná oprávněníThe project file is not writable.Soubor projektu není zapisovatelnýDXF export completedDXF export hotovýDXF export failedDXF export selhalLoad templateNačíst šablonuCould not read template fileNelze načíst soubor šablony.Could not load template fileNelze načíst soubor šablony.No action selectedŽádná akce nevybránaRun feature action<br><b>%1</b>Spustit akci prvku<br><b>%1</b>Commit ErrorsChyby commitCommit errorsChyby commitCould not commit changes to layer %1Nemohu provést commit změn do vrstvy %1Errors: %1
Chyby: %1
Show moreZobrazit vícePlease select a vector layer firstVyberte prosím nejdřív vektorovou vrstvuExport to vector file failed.
Error: %1Export do vektorového souboru selhal.
Chyba: %1No Layer SelectedNení vybraná žádná vrstvaTo delete features, you must select a vector layer in the legendPřed vymazáním objektu je třeba vybrat vektorovou vrstvu v okně legendyNo Vector Layer SelectedNení zvolená žádná vrstvaDeleting features only works on vector layersMazání objektů lze použít pouze u vektorových vrstevProvider does not support deletionNástroj pro správu dat nepodporuje mazáníData provider does not support deleting featuresNástroj pro správu data nepodporuje mazání objektůLayer not editableVrstva není editovatelnáThe current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.Aktuální vrstva není editovatelná. Vyberte 'Započít editaci' z lišty digitalizace.No Features SelectedŽádné prvky nevybrányFeatures deletedPrvky smazányProblem deleting featuresProblém při mazání prvků%n feature(s) deleted.number of features deleted%n prvek odstraněn.%n prvky odstraněny.%n prvkyů odstraněno.AbortPřerušitTitle can not be empty!Nadpis nemůže být prázdný!Title already exists!Nadpis již existuje!No active layerŽádná aktivní vrstvaNo active layer found. Please select a layer in the layer listNenalezena žádná aktivní vrstva. Prosím vyberte vrstvu v seznamu vrstevNot enough features selectedNebyl vybrán dostatek prvkůThe merge tool requires at least two selected featuresNástroj slučování vyžaduje alespoň dva vybrané prvkyMerged feature attributesSloučeny atributy prvku • %1 • %1The following tasks are currently running in the background:
%1
Do you want to try canceling these active tasks?Layer Diagram PropertiesVlastnosti diagramu vrstvySuccessfully saved raster layer to <a href="%1">%2</a>Error saving layer definition fileChyba ukládání souboru definice vrstvySave as QGIS Layer Style FileQGIS Layer Style FileQGIS soubor stylu vrstvySuccessfully saved vector layer to <a href="%1">%2</a>Save ErrorChyba ukládáníLoading “%1”Security warning: executing a script from an untrusted source can lead to data loss and/or leak. Continue?Don't show this again.Layer SavedSuccessfully saved scratch layer to <a href="%1">%2</a>Could not make temporary scratch layer permanent.
Error: %1Save Scratch LayerDelete %n feature(s) from layer "%1"Some of the selected features are outside of the current map view. Would you still like to continue?A problem occurred during deletion from layer "%1". %n feature(s) not deleted.print layouttiskové rozvrženíreportzprávaEnter a unique %1 title(a title will be automatically generated if left empty)%1 copy%1 kopieSet as atlas feature for %1Nastavit jako prvek atlasu pro %1Duplicate featureDuplikovat prvekDuplicate feature and digitizeThe merge tool requires at least two selected features.Invalid resultNeplatný výsledekCould not store value '%1' in field of type %2Modifying features can only be done for layers in editing mode.Merge failedSloučení selhaloAn error occurred during the merge operation.Merged featuresSloučené prvkyCould not store value '%1' in field of type %2.No active vector layerŽádná aktivní vektorová vrstvaTo invert selection, choose a vector layer in the legendFeatures cutPrvky vyjmutyFeatures pastedPrvky vloženyPaste featuresVložit prvky%1 features were successfully pasted.%1 prvků bylo úspěšně vloženo.Geometry ValidationCould not save changes. Geometry validation failed.%1 of %2 features could be successfully pasted.%1 z %2 prvků mohlo být úspěšně vloženo. Geometry collapsed due to intersection avoidance.%1 geometries collapsed due to intersection avoidance.PastedVloženoLayer nameNázev vrstvyNo features in clipboard.Ve schránce nejsou žádné prvkyMultiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.Cannot create field %1 (%2,%3)Nemohu vytvořit pole %1 (%2,%3)Start editing failedEditace selhalaProvider cannot be opened for editingPoskytovatel nemůže být otevřen pro editaciDo you want to save the changes to layer %1?Chcete uložit změny do vrstvy %1?Problems during roll backProblémy během při návratu zpětCould not %1 changes to layer %2
Errors: %3
Nemohu %1 změn do vrstvy %2
Chyb: %3rollbackrollbackcancelstornoSaveUložitallvšeRollbackRollbackCancelStornoCurrent editsAktuální změny%1 current changes for %2 layer(s)?%1 aktuálních změn pro %2 vrstvy?Filter on Joined FieldsYou are about to set a subset filter on a layer that has joined fields. Joined fields cannot be filtered, unless you convert the layer to a virtual layer first. Would you like to create a virtual layer out of this layer first?Datum transformsProject CRS changed and datum transforms might need to be adapted.Required LayersThe following layers are marked as required by the project:
%1
Please deselect them (or unmark as required) and retry.The following tasks are currently running which depend on this layer:
%1
Please cancel these tasks and retry.copykopírovatPlugin layerVrstva zásuvného moduluMemory layerVrstva pamětiDuplicate layer: Duplikovat vrstvu:%1 (duplication resulted in invalid layer)%1 (duplikace vyústila v neplatnou vrstvu)Layer duplication completeNote that it's using the same data source.Set scale visibility for selected layersNastavit měřítko viditelnosti pro vybrané vrstvyCouldn't load Python support library: %1Nemohu načíst podpůrnou knihovnu Pythonu: %1Couldn't resolve python support library's instance() symbol.Nemohu vyřešit instance() symbol podpůrné knihovny pythonu.Python support ENABLED :-) podpora Pythonu ZAPNUTA :-) There is a new version of QGIS availableK dispozici je nová verze QGISYou are running a development version of QGISPoužíváte vývojářskou verzi QGISYou are running the current version of QGISPoužíváte aktuální verzi QGISQGIS Version InformationInformace o verzi QGISUnable to get current version information from serverNelze získat informace ze serveru o aktuální verziStyle ManagerSprávce stylůKeyboard ShortcutsKlávesové zkratkyCustom ProjectionsInterface CustomizationPřizpůsobení rozhraníTo perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.Pro provedení celkového roztažení histogramu musíte nejdříve vybrat rastrovou vrstvu.To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.Pro změnu jasu nebo kontrastu musíte mít vybranou rastrovou vrstvu.Save ProjectClose ProjectThis project includes one or more temporary scratch layers. These layers are not saved to disk and their contents will be permanently lost. Are you sure you want to proceed?Task failedQGIS AuthenticationQGIS autentizace%1 PanelTransactionTransakceCannot duplicate feature in not editable mode on layer %1%1 children on layer %2 duplicated%1 features on layer %2 duplicated
%3Digitize the duplicate on layer %1Duplicate digitizedFeature on layer %2 duplicated
%3Save as Local Filehttps://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.htmlhttps://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.htmlLayer is not validVrstva není platnáLayer %1Vrstva %1The merge features tool only works on vector layers.Nástroj sloučení prvků funguje pouze na vektorové vrstvy.Merging features can only be done for layers in editing mode.Slučování prvků je možné pouze pro vrstvy v editačním módu.Please select a layer in the layer listVyberte prosím vrstvu v seznamu vrstevInvalid layerNeplatná vrstvaTo select all, choose a vector layer in the legend.To select features, choose a vector layer in the legend.The layer is not a valid layer and can not be added to the mapVrstva není platnou vrstvou a nemůže být přidána do mapyProject has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!Projekt má vrstvu/vrstvy v režimu editace s neuloženými změnami, které NEBUDOU uloženy!%n feature(s) selected on layer %1.number of selected features%n prvek vybrán ve vrstvě %1.%n prvky vybrány ve vrstvě %1.%n prvků vybráno ve vrstvě %1.Open a GDAL Supported Raster Data SourceOtevřít rastrový datový zdroj podporovaný knihovnou GDALError adding valid layer to map canvasChyba při přidávání platné vrstvy do mapového oknaRaster layerRastrová vrstva%1 is not a supported raster data source%1 není podporovaný zdroj rastrových datUnsupported Data SourceNepodporovaný datový zdrojExit QGISUkončit QGISDo you really want to quit QGIS?Opravdu chcete ukončit QGIS?New profile nameNázev nového profiluTask completeÚloha dokončenaThis project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.Tento soubor projektu byl uložen ve starší verzi QGISu. Při ukládání ho QGIS aktualizuje na nejnovější verzi, což může způsobit jeho nepoužitelnost ve starší verzi QGISu.Project file is olderSoubor projektu je starší Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.A network request timed out, any data received is likely incomplete.WarningUpozorněníThis layer doesn't have a properties dialog.Tato vrstva nemá dialog vlastností.Authentication requiredPožadováno ověřeníProxy authentication requiredPožadováno ověření proxyFailed to run Python script:Spuštění Python skriptu selhalo:The current layer has no selected featuresAktuální vrstva nemá vybrané prvkyCurrent clockwise map rotation in degreesRotace aktuální mapy po směru hodinových ručiček, ve stupníchShows the current map clockwise rotation in degrees. It also allows editing to set the rotationZobrazuje rotaci aktuální mapy po směru hodinových ručiček, ve stupních. Umožňuje také editaci - nastavení rotace.MessagesZprávyError loading layer definitionChyba načítání definice vrstvyQgisAppInterfaceAttributes changedAtributy změněnyQgisCustomWidgetsQGIS custom widgetsQGIS uživatelské widgetyQgs25DRendererWidgetThe 2.5D renderer only can be used with polygon layers.
'%1' is not a polygon layer and cannot be rendered in 2.5D.Select Wall ColorVybrat barvu stěnSelect Roof ColorVybrat barvu střechSelect Shadow ColorVybrat barvu stínováníQgs25DRendererWidgetBaseFormFormulářHeightVýškaAngleÚhelAdvanced ConfigurationPokročilé nastavení……Roof colorWall color<html><head/><body><p>Walls will have a different color based on their aspect to make them appear to differently reflect the solar radiation.</p><p><br/></p><p>If this option is enabled, make sure that <span style=" font-style:italic;">simplification </span>is disabled on the rendering tab or some colors may be wrong at small scales.</p></body></html>Shade walls based on aspectShadowStínColorBarvaSizeVelikost°°<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Advanced Styling</span><br/>This page helps to configure the 2.5D effect as easily as possible with some basic parameters.</p><p>Once you have finished the basic styling, you can convert this to another renderer (single, categorized, graduated) and fine-tune the appearance to your liking.</p><p><span style=" font-weight:600;">Overlay problems</span></p><p>Features are rendered based on their distance to the camera. It is sometimes possible that parts of a feature are in front of another feature by mistake. This happens if any part of the overlapped feature is closer to the camera than the overlapping feature.</p><p>In such cases you can avoid rendering problems by cutting the feature in front into smaller pieces.</p></body></html>Qgs3DAlgorithmsQGIS (3D)Qgs3DAnimationWidget<none>Keyframe timeKeyframe time [seconds]:There is already a keyframe at the given timeQgs3DMapCanvasDockWidgetZoom FullPřiblížit na rozměry oknaSave as Image…Configure…Nastavit...AnimationsIdentifyIdentifikátorSave as ImageSuccessfully saved the 3D map to <a href="%1">%2</a>Choose a file name to save the 3D map canvas to an image3D ConfigurationLoading %1 tilesQgsAboutAboutO programuAbout QGISO QGISuLicenseLicence<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">QGIS</span></p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">QGIS</span></p></body></html>QGIS is licensed under the GNU General Public LicenseQGIS je licencován pod GNU General Public Licensehttp://www.gnu.org/licenseshttp://www.gnu.org/licensesQGIS Home PageQGIS domovská stránkaJoin our user mailing listPřipojte se do naší mailové konferenceabout:blankabout:blankWhat's NewCo je novéhoProvidersPřístup k datůmDevelopersVývojářiContributorsAutořiTranslatorsPřekladateléDonorsDárci<p>For a list of individuals and institutions who have contributed money to fund QGIS development and other project costs see <a href="http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors">http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors</a></p><p>Seznam jednotlivců a institucí, kteří přispěli penězi na vývoj QGISu a další výdaje spojené s projektem, naleznete na <a href="http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors">http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors</a></p>Available QGIS Data Provider PluginsDostupné zásuvné moduly Správy dat QGISuAvailable QGIS Authentication Method PluginsDostupné zásuvné moduly metod ověření v QGISuAvailable Qt Database PluginsDostupné zásuvné moduly Databáze QtAvailable Qt Image PluginsDostupné zásuvné obrazové moduly QtQt Image Plugin Search Paths <br>Vyhledávací cesty obrazového zásuvného modulu Qt <br>Developers MapVývojářská mapaQgsAbstractDataSourceWidget&Add&PřidatAdd selected layers to mapPřidat vybrané vrstvy do mapyClose this dialog without adding any layerQgsActionLocatorFilterActionsAkceQgsActionMenu&Actions&AkceNot supported on your platformNení podporováno na vaší platforměQgsActionScopeRegistryCanvasMapové oknoAvailable for the action map tool on the canvas.Field ScopeAvailable for individual fields. For example in the attribute table.Feature ScopeAvailable for individual features. For example on feature forms or per row in the attribute table.Layer ScopeAvailable as layer global action. For example on top of the attribute table.QgsActiveLayerFeaturesLocatorFilterActive Layer FeaturesPrvky aktivní vrstvyQgsAddAttrDialogAdd FieldPřidat poleInvalid field name. This field name is reserved and cannot be used.Neplatný název pole. Tento název pole je rezervován a nemůže být použit.No name specified. Please specify a name to create a new field.Nebyl určen název. Zadejte prosím název pro vytvoření nového pole.QgsAddAttrDialogBaseN&ameN&ázevCommentKomentářTypeTypAdd FieldPřidat polePrecisionPřesnostLengthDélkaProvider typeTyp poskytovateleQgsAddTabOrGroupAdd Tab or Group for %1Přidat panel nebo skupinu pro %1QgsAddTabOrGroupBaseDialogDialogCreate categoryVytvořit kategoriiasjakoa tabpanela group in containerskupinu v kontejneruNumber of columnsPočet sloupcůQgsAdvancedDigitizingDockWidgetSome constraints are incompatible. Resulting point might be incorrect.Některá omezení jsou nekompatibilní. Výsledný bod může být nesprávný.Do Not Snap to Common Angles%1, %2, %3, %4°…Construction modeRežim konstrukcepress c to toggle on/offstiskněte c pro zapnutí / vypnutíDistanceVzdálenostpress d for quick accessstiskněte d pro rychlý přístupLock distanceUzamknout vzdálenostpress Ctrl + d for quick accessstiskněte Ctrl + d pro rychlý přístupContinuously lock distanceTrvale uzamknout vzdálenostToggles relative angle to previous segmentPřepne relativní úhel na předchozí segmentpress Shift + a for quick accessstiskněte Shift + a pro rychlý přístupAngleÚhelpress a for quick accessstiskněte a pro rychlý přístupLock angleUzamknout úhelpress Ctrl + a for quick accessstiskněte Ctrl + a pro rychlý přístupContinuously lock angleTrvale uzamknout úhelToggles relative x to previous nodePřepne relativní x na předchozí uzelpress Shift + x for quick accessstiskněte Shift + x pro rychlý přístupX coordinateX souřadnicepress x for quick accessstiskněte x pro rychlý přístupLock x coordinateUzamknout x souřadnicipress Ctrl + x for quick accessstiskněte Ctrl + x pro rychlý přístupContinuously lock x coordinateTrvale uzamknout x souřadniciToggles relative y to previous nodePřepne relativní y na předchozí uzelpress Shift + y for quick accessstiskněte Shift + y pro rychlý přístupY coordinateY souřadnicepress y for quick accessstiskněte y pro rychlý přístupLock y coordinateUzamknout y souřadnicipress Ctrl + y for quick accessstiskněte Ctrl + y pro rychlý přístupContinuously lock y coordinateTrvale uzamknout y souřadniciSnapping must be enabled to utilize perpendicular modePřichytávání musí být zapnuto pro použití kolmého režimuSnapping must be enabled to utilize parallel modePřichytávání musí být zapnuto pro použití paralelního režimuPerpendicularKolmýpress p to switch between perpendicular, parallel and normal modestisknutím tlačítka p přepnete mezi kolmým, paralelním a normálním režimemParallelParalelněCAD tools are not enabled for the current map toolCAD nástroje nejsou zapnuty pro aktuální mapový nástrojCAD tools can not be used on geographic coordinates. Change the coordinates system in the project properties.CAD nástroje nemohou být použity na geografických souřadnicích. Změňte souřadnicový systém ve vlastnostech projektu.Enable advanced digitizing toolsZapnout pokročilé digitalizační nástrojeQgsAdvancedDigitizingDockWidgetBaseAdvanced DigitizingPokročilá digitalizaceErrorChyba<html><head/><body><p><br/></p></body></html><html><head/><body><p><br/></p></body></html>……ddaaxxyyQgsAfsConnectionItemConnection failed: %1Připojení selhalo: %1. {1?}RefreshObnovitEdit Connection…Upravit připojení...Delete ConnectionSmazat připojení...Modify ArcGIS Feature Server ConnectionQgsAfsProvidergetLayerInfo failedgetLayerInfo selhaloCould not retrieve layer extentNelze získat rozsah vrstvyCould not parse spatial referenceNelze parsovat prostorovou referenciFailed to determine geometry typeSelhalo určení typu geometriegetObjectIds failed: %1 - %2getObjectIds selhal: %1 - %2Failed to determine objectIdFieldName and/or objectIdsSelhalo určení objectIdFieldName a/nebo objectIdsSourceZdrojQgsAfsRootItemNew Connection…Nové připojení...Create a New ArcGIS Feature Server ConnectionQgsAfsSourceSelectErrorChybaFailed to retrieve service capabilities:
%1: %2Selhalo obdržení schopností služby:
%1: %2Layer %1: %2 - %3Vrstva %1: %2 - %3Failed to query some layers:
%1Selhal dotaz na některé vrstvy:
%1QgsAggregateToolButtonExcludeQgsAlignRasterDialogAlign RastersZarovnat rastryRaster layers to alignRastrové vrstvy k zarovnání++//--Output sizeReference layerReferenční vrstvaCell sizeGrid offsetOdsazení mřížkyAdd aligned rasters to map canvasPřidat zarovnané vrstvy do mapového oknaCRSSRSClip to ExtentOříznout na rozsah [best reference] [nejlepší reference]Failed to align rasters:Zarovnání rastrů selhalo:QgsAlignRasterLayerConfigDialogConfigure Layer ResamplingNastavit převzorkování vrstvyNearest neighbourNejbližší sousedBilinear (2x2 kernel)Bilineární (2x2 kernel)Cubic (4x4 kernel)Kubický (4x4 kernel)Cubic B-Spline (4x4 kernel)Kubický B-Spline (4x4 kernel)Lanczos (6x6 kernel)Lanczos (6x6 kernel)AveragePrůměrModeModusMaximumMaximumMinimumMinimumMedianMediánFirst Quartile (Q1)První kvartil (Q1)Third Quartile (Q3)Třetí kvartil (Q3)Browse…Rescale values according to the cell sizePřeškálovat hodnoty podle velikosti buňkyInput raster layer:Vstupní rastrová vrstva:Output raster filename:Název výstupního rastrového souboru:Resampling method:Metoda převzorkování:Select output fileVyberte výstupní souborGeoTIFFGeoTIFFQgsAllLayersFeaturesLocatorFilterFeatures In All LayersQgsAmsConnectionItemEdit…Upravit...DeleteSmazatModify ArcGIS Map Server ConnectionQgsAmsProviderCould not parse spatial referenceNelze parsovat prostorovou referenciService InfoInfo o služběLayer InfoInfo o vrstvěQgsAmsRootItemNew Connection…Nové připojení...Create a New ArcGIS Map Server ConnectionQgsAmsSourceSelectErrorChybaFailed to retrieve service capabilities:
%1: %2Selhalo obdržení schopností služby:
%1: %2Layer %1: unable to parse spatial referenceVrstva %1: nelze parsovat prostorovou referenciFailed to query some layers:
%1Selhal dotaz na některé vrstvy:
%1QgsAngleMagnetWidget°°Snap to Přichytit kNo snappingŽádné přichytáváníQgsAnnotationWidgetBaseFormFormulářFrame styleStyl rámuFixed map positionPevná pozice mapyContents MarginsTopNahoře mm mmBottomDoleLeftNalevoRightNapravoAllows the annotation to be associated with a map layer. If set, the annotation will only be visible when the layer is visible.Umožní propojení anotace byla s mapovou vrstvou. Je-li nastaveno, bude anotace viditelná pouze v případě, že je vrstva viditelná.Map markerMapová značkaLinked layerPropojená vrstvaQgsAppLayerTreeViewMenuProvider&Expand All&Rozbalit vše&Collapse All&Sbalit vše&Stretch Using Current Extent&Roztáhnout na aktuální rozsahZoom to &Visible ScalePřiblížit na &viditelné měřítkoSet &Project CRS from LayerNastavit SRS &projektu z vrstvyMake Permanent…Save Features As…Save Selected Features As…Edit Symbol…&Open Attribute Table&Otevřít atributovou tabulkuPaste Layer/GroupCopy Group&Remove Group…&Set Group CRS…&Set Group WMS Data…ExportExportCopy Layer&Duplicate Layer&Remove Layer…&Set Layer Scale Visibility…Set CRSSet Layer CRS…Save as QGIS Layer Style File…&Properties…Save as Layer Definition File…&Filter…Save As…Uložit jako...Edit Virtual Layer…&Show All Items&Zobrazit všechny položky&Hide All Items&Skrýt všechny položkySymbol SelectorVýběr symbolu&Zoom to Native Resolution (100%)Přiblížit na &nativní rozlišení (100%)Copy StyleKopírovat stylPaste StyleVložit stylStylesStylyQgsApplicationExceptionVýjimkaunknown exceptionneznámá výjimkaApplication state:
QGIS_PREFIX_PATH env var: %1
Prefix: %2
Plugin Path: %3
Package Data Path: %4
Active Theme Name: %5
Active Theme Path: %6
Default Theme Path: %7
SVG Search Paths: %8
User DB Path: %9
Auth DB Path: %10
match indentation of application state[ERROR] Can not make qgis.db private copy[CHYBA] Nemohu udělat soukromou kopii qgis.dbCan not make '%1' user writableCould not open qgis.dbNemohu otevřít qgis.dbMigration of private qgis.db failed.
%1Migrace soukromého qgis.db se nezdařila.
%1Update of view in private qgis.db failed.
%1Aktualizace zobrazení v soukromé qgis.db selhala.
%1QgsArcGisServiceSourceSelect&Build query&Vytvořit dotazCreate a New %1 ConnectionVytvořit nové %1 spojeníModify %1 ConnectionUpravit připojení %1Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Confirm DeletePotvrdit smazáníNo LayersŽádné vrstvyThe query returned no layers.Dotaz nevrátil žádné vrstvy.QgsArcGisServiceSourceSelectBaseServer ConnectionsPřipojení k serveruConnect to selected databasePřipojit se k vybrané databáziC&onnect&PřipojitCreate a new database connectionVytvořit nové databázové připojení&New&NovéEdit selected database connectionUpravit vybrané databázové připojeníEditEditovatRemove connection to selected databaseOdstranit připojení k vybrané databáziRemoveOdebratLoad connections from fileNačíst připojení ze souboruLoadNačístSave connections to fileUložit připojení do souboruSaveUložitFi<erFi<rDisplay WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstractZobraz WFS FeatureTypes obsahující toto slovo v nadpisu, názvu, nebo abstraktuUse title for layer namePoužít nadpis pro název vrstvyOnly request features overlapping the current view extentPožadovat pouze prvky překrývají aktuální rozsah zobrazeníImage EncodingCoordinate Reference SystemSouřadnicový referenční systémChange...Změnit ...QgsArrowSymbolLayerWidgetBaseFormFormulářCurved arrowsZakřivené šipkySingleJednoduchý……Single, reversedJednoduchý, převrácenýDoubleDvojitýOffsetOdsazeníArrow typeTyp šipkyHead thicknessTloušťka hlavyHead lengthDélka hlavy<html><head/><body><p>Plain: the arrow will be displayed entirely</p><p>Left/Exterior half: only the half of the head that is on the left of the arrow for straight arrows, or the one toward the exterior for curved arrows will be displayed</p><p>Right/Interior half: only the half of the head that is on the right of the arrow for straight arrows, or the one toward the interior for curved arrows will be displayed</p></body></html>PlainLeft/Exterior halfRight/Interior halfArrow width at startŠířka začátku šipky<html><head/><body><p>If checked, one arrow will be rendered for each consecutive points (each 2 points for a straight arrow or 3 points for a curved arrow).</p><p>If unchecked, the arrow will be defined by extermum points of the line (the middle point will be used as a control point for a curved arrow)</p></body></html>Repeat arrow on each segmentZopakovat šipku na každém segmentuHead typeTyp hlavyArrow widthŠířka šipkyQgsAttributeActionDialogGenericGenerickýPythonPythonMacMacWindowsWindowsUnixUnixOpen URLOtevřít URLAdd New ActionPřidat novou akciEcho attribute's valueVrátit hodnotu atributuAttribute ValueHodnota atributuRun an applicationSpustit programRun applicationSpustit programGet feature idZískat ID prvkuFeature IDID prvkuSelected field's value (Identify features tool)Hodnota vybraného pole (nástroj Identifikovat prvky)Field ValueHodnota poleClicked coordinates (Run feature actions tool)Kliknutí na souřadnice (nástroj Spustit akce prvku)Clicked CoordinateOznačena souřadniceOpen fileOtevřít souborSearch on web based on attribute's valueHledat na webu podle hodnoty atributuSearch WebHledat na webuList feature idsVypsat ID prvkůDuplicate selected featuresDuplicate selectedEdit ActionUpravit akciQgsAttributeActionDialogBaseAttribute ActionsVlastnosti akcíThis list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Add to action list button. Actions can be edited here by double clicking on the item.Tento seznam obsahuje všechny akce, které byly pro aktuální vrstvu definovány. Akce přidáte tím, že do ovládacích prvků níže zadáte detaily a stisknete tlačítko Přidat do seznamu akcí. Akce zde mohou být upraveny dvojklikem na položku.TypeTypDescriptionPopisShort TitleKrátký nadpisAction ScopesPoužití/účel akceOn Notification<html><head/><body><p>If not empty, this will enable provider notification listening and the action will be executed when the notification message matched the specified value. </p></body></html>Only when editableAdd a new actionPřidat novou akciShow in Attribute TableZobrazit v atributové tabulceLayoutRozvrženíSeparate ButtonsSamostatná tlačítkaCombo BoxKombo boxActionAkceAction ListCreate Default ActionsCaptureSledovatRemove the selected actionOdebrat vybranou akciMove the selected action upPosunout vybranou akci nahoruMove the selected action downPosunout vybranou akci dolůQgsAttributeActionPropertiesDialogSelect an actionFile dialog window titleVybrat akciImages( %1 ); All( *.* )Obrázky( %1 ); Vše( *.* )Choose Icon…Additional variablesDoplňkové proměnnéQgsAttributeActionPropertiesDialogBaseFormFormulářInserts the selected field into the actionVloží vybrané pole do akceInsertVložitBrowse for actionProcházet akceClick to browse for an actionKlikněte pro vybrání akceClicking the button will let you select an application to use as the actionKliknutí na tlačítko umožní vybrat aplikaci a tu použít jako akci<html><head/><body><p>The action text defines what happens if the action is triggered.<br/>The content depends on the type.<br/>For the type <span style=" font-style:italic;">Python</span> the content should be python code<br/>For other types it should be a file or application with optional parameters</p></body></html>TypeTypDescriptionPopisIconIkonaShort NameKrátký názevGenericGenerickýEnter the name of an action here. The name should be unique (QGIS will make it unique if necessary).……Execute if notification matchesAction Text<html><head/><body><p>If specified, listen to data source notification and performs action if notification message matches the specified value.</p><p>E.g. to match message beginning with <span style=" font-weight:600;">whatever </span>use <span style=" font-weight:600;">^whatever</span></p></body></html>Enable only when editablePythonPythonMacMacWindowsWindowsUnixUnixOpenOtevřítAction ScopesPoužití/účel akceCaptures any output from the actionSleduje libovolný výstup akceCaptures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog boxSleduje standardní výstup nebo chybu generovanou akcí a zobrazí ji v dialogovém okněCapture outputSledovat výstupEnter the action name hereSem vložte název akceMandatory descriptionPovinný popisLeave empty to use only iconPonechte prázdné pro použití pouze ikonyQgsAttributeDialog%1 - Feature Attributes%1 - atributy prvkuQgsAttributeFormAttributes changedAtributy změněnyApply changes to edited features?Použít změny na editované prvky?%1 matching %2 selected%1 odpovídajících %2 vybránofeatureprvekfeaturesprvkyNo matching features foundNenalezeny žádné odpovídající prvkyUpdated multiple feature attributesAktualizované atributy více prvkůUnsaved multiedit changes: <a href="#apply">apply changes</a> or <a href="#reset">reset changes</a>.Select FeaturesAdd to Current SelectionRemove from Current SelectionFilter Current SelectionFilter Within ("AND")Extend Filter ("OR")The python init function (<code>%1</code>) does not accept three arguments as expected!<br>Please check the function name in the <b>Fields</b> tab of the layer properties.No feature joinedŽádný prvek nebyl připojenJoin settings do not allow editingJoin settings do not allow upsert on editJoined layer is not toggled editable&Reset form&Resetovat formulář&Select features&Vybrat prvkyMultiedit AttributesEdits will be applied to all selected features.Attribute changes for multiple features applied.Changes could not be applied.Failed to create widget with type '%1'&Flash features&Zoom to features&Přiblížit na prvkyFilter featuresFiltrovat prvkyCloseZavřítThe python init function (<code>%1</code>) could not be found!<br>Please check the function name in the <b>Fields</b> tab of the layer properties.QgsAttributeLoadValuesLoad Values from LayerNačíst hodnoty z vrstvyLayerVrstvaDescriptionPopisValueHodnotaSelect data from attributes in selected layer.Vybrat data z atributů ve vybrané vrstvě.View AllZobrazit všeInsert NULL value on topVložit NULL hodnotu na začátekQgsAttributeRelationEditFormFormulářRelationVztahCardinalityMohutnostFor a many to many (N:M) relation, the direct link has to be selected. The in-between table will be hidden.QgsAttributeTableDelegateAttribute changedAtribut změněnQgsAttributeTableDialogAttribute TableAtributová tabulkaInvert selection (Ctrl+R)Invertovat výběr (Ctrl+R)Ctrl+SCtrl+SCopy selected rows to clipboard (Ctrl+C)Kopírovat vybrané řádky do schránky (Ctrl+C)Ctrl+CCrtl+CZoom map to the selected rows (Ctrl+J)Přiblížit mapu na vybrané řádky (Ctrl+J)Ctrl+JCtrl+JPan map to the selected rows (Ctrl+P)Posunout mapu na vybrané řádky (Ctrl+P)Ctrl+PCtrl+PToggle editing mode (Ctrl+E)Přepnout režim editace (Ctrl+E)Ctrl+ECtrl+EReload the tableZnovu načíst tabulkuSelect features using an expressionVybrat prvky pomocí vzorceDeselect all (Ctrl+Shift+A)Zrušit výběr všeho (Ctrl+Shift+A)Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+ASelect all (Ctrl+A)Vybrat vše (Ctrl+A)Toggle multi edit modeCtrl+ACtrl+ASelect/filter features using form (Ctrl+F)Vybrat/filtrovat prvky pomocí formuláře (Ctrl+F)Paste features from clipboard (Ctrl+V)Vložit prvky ze schránky (Ctrl+V)Ctrl+VCtrl+VNew fieldNové poleCtrl+WCtrl+WFilterFiltrFilters the visible features according to the current filter selection and filter string.Filtruje viditelné prvky podle aktuálně zvoleného filtru a filtrovacího řetězce.ApplyPoužítTable ViewZobrazení tabulky==Update AllAktualizovat všeAdvanced Filter (Expression)Pokročilý filtr (výraz)Use the Expression Builder to define the filterPoužijte Tvůrce Výrazů pro definování filtruSelect/filter features using formVybrat/filtrovat prvky pomocí formulářeCtrl+FCtrl+FShow All FeaturesZobrazit všechny prvkyShow Selected FeaturesZobrazit vybrané prvkyField FilterFiltr políShow Edited and New FeaturesZobrazit editované a vybrané prvkyShow Features Visible On MapZobrazit prvky viditelné na mapěDelete field (Ctrl+L)Smazat pole (Ctrl+L)New field (Ctrl+W)Nové pole (Ctrl+W)The filter defines which features are currently shown in the list or on the tableSwitch to form viewPřepnout na zobrazení formulářeForm ViewZobrazení formulářeSwitch to table viewPřepnout na zobrazení tabulkyFilter all the features which have been edited but not yet savedFiltrovat všechny prvky, které byly upraveny, ale ještě nebyly uloženyToggle editing modePřepnout na režim editaceSave editsUložit úpravySave edits (Ctrl+S)Uložit úpravy (Ctrl+S)Delete selected featuresSmazat vybrané prvkyDelDelSelect allVybrat všeInvert selectionPřevrátit výběrDeselect allZrušit výběr všehoMove selection to topPřesunout výběr nahoruPan map to the selected rowsPosunout mapu na vybrané řádkyZoom map to the selected rowsPřiblížit mapu na vybrané řádkyCut selected rows to clipboardCut selected rows to clipboard (Ctrl+X)Ctrl+XCtrl+XCopy selected rows to clipboardPaste features from clipboardVložit prvky ze schránkyDelete fieldOdstranit poleCtrl+LCtrl+LConditional formattingPodmíněné formátováníDock Attribute TableActionsAkceAdd featurePřidat prvekOpen field calculatorOtevřít kalkulačku políOpen field calculator (Ctrl+I)Otevřít kalkulátor polí (Ctrl+I)Ctrl+ICtrl+I %1 :: Features Total: %2, Filtered: %3, Selected: %4 %1 :: Prvků celkem: %2, Filtrováno: %3, Vybráno: %4An error occurred while trying to update the field %1An error occurred while evaluating the calculation string:
%1Při hodnocení výpočetního řetězce došlo k chybě:
%1Update AttributesExpression Based FilterFiltr založený na výrazuFailed to add field '%1' of type '%2'. Is the field name unique?Selhalo přidání pole '%1' typu '%2'. Je název pole jedinečný?Parsing errorChyba parsováníEvaluation errorChyba hodnoceníDelete featureSmazat prvekUpdate FilteredAktualizovat filtrovanéMultiedit is not supported when using custom UI formsSearch is not supported when using custom UI formsCalculating fieldAttribute addedAtribut přidánAdd FieldPřidat poleDeleted attributeSmazán atributThe attribute(s) could not be deletedAtribut(y) nemohl(y) být smazán(y)Attribute errorChyba atributuError filteringChyba filtrováníGeometryless feature addedPrvek bez geometrie přidánUpdate SelectedAktualizovat vybranéCtrl+RCtrl+RQgsAttributeTableFilterModelActionsAkceQgsAttributeTableModelextra columnextra sloupecFeature ID: %1ID prvku: %1QgsAttributeTableViewSelect AllVybrat všeQgsAttributeTypeDialogEdit Widget PropertiesUpravit vlastnosti widgetuGeneralObecnéAliasAliasCommentKomentářEditableEditovatelnýLabel on topPopisek navrchWidget TypeTyp widgetuConstraintsOmezeníUniqueUnikátníNot nullNení null<p>Enforcing the unique constraint prevents committing features which do not meet the constraint.</p><p>Unenforced constraints display a warning to users, but do not prevent committing the feature.</p>Enforce unique constraintExpression descriptionPopis výrazuOptional descriptive name for expression constraint<p>Enforcing the not null constraint prevents committing features which do not meet the constraint.</p><p>Unenforced constraints display a warning to users, but do not prevent committing the feature.</p>Enforce not null constraintExpressionVýraz<p>Enforcing the expression constraint prevents committing features which do not meet the constraint.</p><p>Unenforced constraints display a warning to users, but do not prevent committing the feature.</p>Enforce expression constraintDefaultsVýchozíDefault valueVýchozí hodnotaPreviewNáhled<p>With this option checked, the default value will not only be used when the feature is first created, but also whenever a feature's attribute or geometry is changed.</p><p>This is often useful for a last_modified timestamp or to record the username that last modified the feature.</p>Apply default value on updateThe provider for this layer has a NOT NULL constraint set on the field.The provider for this layer has a UNIQUE constraint set on the field.QgsAttributesFormInitCodePython Init Code ConfigurationThe function code of the function can be loaded from the source code entered
in this dialog, from an external python file or from the environment (for example
from a plugin or from startup.py).
An example is:
from qgis.PyQt.QtWidgets import QWidget
def my_form_open(dialog, layer, feature):
geom = feature.geometry()
control = dialog.findChild(QWidget,"MyLineEdit")
Reference in function name: my_form_open
Python Init functionPython Init funkceThe function code of the function can be loaded from the source code entered
in this dialog, from an external python file or from the environment (for example
from a plugin or from startup.py).
An example is:
from qgis.PyQt.QtWidgets import QWidget
def my_form_open(dialog, layer, feature):
geom = feature.geometry()
control = dialog.findChild(QWidget,"MyLineEdit")
Reference in function name: my_form_open
External fileExterní souborFunction nameNázev funkceEnter the name of the form init function.Zadejte název init funkce formuláře.Load from external fileNačíst z externího souboruProvide code in this dialogUveďte kód v tomto dialoguLoad from the environmentNačíst z prostředíSelect Python FileVyberte Python souborPython files (*.py *.PY)Python soubory (*.py *.PY)QgsAttributesFormPropertiesFormFormulářSelect attribute layout editorAutogenerateAutomaticky vytvořitDrag and drop designerDrag and drop designerProvide ui-filePoskytnout ui-souborQGIS forms can have a Python function that is called when the form is opened.
Use this function to add extra logic to your forms.......Edit UIUpravit UIAvailable WidgetsDostupné widgetyForm LayoutRozvržení formuláře%1 (%2)%1 (%2)RelationsVztahyOther WidgetsQML WidgetHide form on add feature (global settings)Skrýt formulář při přidání prvku (globální nastavení)Show form on add feature (global settings)Zobrazit formulář při přidání prvku (globální nastavení)Hide form on add featureSkrýt formulář při přidání prvkuShow form on add featureZobrazit formulář při přidání prvku# -*- coding: utf-8 -*-
"""
QGIS forms can have a Python function that is called when the form is
opened.
Use this function to add extra logic to your forms.
Enter the name of the function in the "Python Init function"
field.
An example follows:
"""
from qgis.PyQt.QtWidgets import QWidget
def my_form_open(dialog, layer, feature):
geom = feature.geometry()
control = dialog.findChild(QWidget, "MyLineEdit")
Many to one relationRelace mnoho na jedenSelect edit formVybrat formulář úpravyUI fileUI souborQgsAuthAuthoritiesEditorCertificate Authorities EditorEditor certifikačních autoritCertificate Authorities and Issuers <i>(Root/File certificates are read-only)</i>Certificates fileSoubor certifikátuFile of concatenated CAs and/or Issuers……Import certificate(s) to authentication databaseImportovat certifikát(y) do autentizační databázeRemove certificate from authentication databaseOdstranit certifikát z autentizační databázeShow information for certificateZobrazit informace o certifikátuGroup by organizationSeskupit podle organizaceRefresh certificate tree viewObnovit stromové zobrazení certifikátůCommon NameBěžný název:Serial #Serial #Expiry DateVyprší dne:Trust PolicyPolitika důvěryhodnostiERROR storing CA(s) in authentication databaseCertificate id missingID certifikátu chybíRemove Certificate AuthorityOdstranit certifikační autoritu (CA)Are you sure you want to remove the selected Certificate Authority from the database?
Operation can NOT be undone!Certificate could not be found in database for id %1:ERROR removing cert(s) trust policy from authentication database.ERROR removing CA from authentication database for id %1:ERROR removing cert trust policy from authentication database for id %1:Default Trust PolicyVýchozí politika důvěryhodnostiChanging the default certificate authority trust policy to 'Untrusted' can cause unexpected SSL network connection results.Default policyVýchozí politikaQgsAuthBasicEditOptionalVolitelnéRequiredPožadovánoRealmDoménaShowZobrazitUsernameJméno uživatelePasswordHesloQgsAuthBasicMethodBasic authenticationZákladní ověřeníQgsAuthCertInfoCertificate InfoInformace o certifikátuCertificate HierarchyHierarchie certifikátuTextLabelTextLabelCertificate InformationInformace o certifikátuTrust policyPolitika důvěryhodnostiSave certificate trust policy change to databaseUložit změnu politiky důvěryhodnosti certifikátu do databázeSaveUložit<b>Setup ERROR:</b>
Could not populate QCA certificate collectionCould not set QCA certificateNemohu nastavit QCA certifikátInvalid population of QCA certificate chain.<br><br>Validity message: %1Missing CAChybějící CAFieldPoleValueHodnotaGeneralObecnéDetailsDetailySubject InfoInfo o předmětu:Issuer InfoInfo o vydavateli:Public Key InfoInfo o veřejném klíčiExtensionsPříponyPEM TextPEM TextTypeTypMissing CA (incomplete local CA chain)Chybějící CA (nekompletní místní CA řetězec)self-signedRootKořenUsage typeTyp použitíSubjectPředmětIssuerVydavatelNot valid afterNení platné poPublic keyVeřejný klíčSignature algorithmPodpisový algoritmusCountry (C)Země (C)State/Province (ST)Stát/Provincie (ST)Locality (L)Lokalita (L)Organization (O)Organizace (O)Organizational unit (OU)Organizační jednotka (OU)Common name (CN)Běžný název (CN)Email address (E)Emailová adresa (E)Distinguished nameEmail LegacyIncorporation CountryIncorporation State/ProvinceIncorporation LocalityURIURIDNSDNSIP AddressIP adresaXMPPXMPPEmail: Email: DNS: DNS: Alternate namesAlternativní jménaVersionVerzeSerial #Serial #Not valid beforeNení platné předMD5 fingerprintMD5 otiskSHA1 fingerprintSHA1 otiskCRL locationsIssuer locationsOCSP locationsAlgorithmAlgoritmusKey sizeVelikost klíčeExponentExponentVerifyOvěřitEncryptZašifrovatDecryptDešifrovatKey agreementExportExportKey usagePoužití klíčeCertificate Authority: %1Certifikační autorita: %1YesAnoNoNeChain Path Limit: %1Basic constraintsZákladní omezeníExtended key usagePoužití rozšířeného klíčeSubject key IDAuthority key IDQgsAuthCertInfoDialogCertificate InformationInformace o certifikátuQgsAuthCertManagerAuthentication Certificate EditorsEditory certifikátu ověřeníIdentitiesIdentityServersServeryAuthoritiesAutorityNote: Editing writes directly to authentication databasePozn: Editace zapisuje přímo do autentizační databázeCertificate ManagerSprávce certifikátůQgsAuthConfigEditAuthenticationOvěřeníClearVyčistitOptional URL resourceNote: Saving writes directly to authentication databaseRequiredPožadovánoIdIdResourceZdrojNameNázevAuthentication config id not loaded: %1Nastavení autentizace ID nenačteno: %1QgsAuthConfigEditorEdit Authentication ConfigurationsAdd new authentication configurationRemove selected authentication configurationEdit selected authentication configurationAuthentication ConfigurationsIDIDNameNázevURIURITypeTypVersionVerzeConfigNastaveníRemove ConfigurationOdstranit nastaveníAre you sure you want to remove '%1'?
Operation can NOT be undone!QgsAuthConfigIdEditFormFormulářGeneratedVytvořeno<html><head/><body><p>Unlock to edit the ID</p><p><span style=" font-style:italic;">7-character alphanumeric only</span></p><p><span style=" font-weight:600; color:#a80b0a;">Editing may break things!</span></p></body></html>……QgsAuthConfigSelectAuthentication ConfigurationNastavení autentizaceEdit selected configurationUpravit vybrané nastaveníDelete selected configurationSmazat vybrané nastaveníDeleteSmazatDismissOdmítnoutCreate a new authentication configurationVytvořit nové nastavení autentizaceNewNovýEditEditovatAuthentication config id not loaded: %1Nastavení autentizace ID nenačteno: %1Missing authentication method descriptionChybí popis metody ověření<ul><li><b>Method type:</b> %1</li><li><b>Configuration ID:</b> %2</li></ul>Configuration '%1' not in databaseNastavení '%1' není v databáziNo authenticationŽádné ověřeníRemove AuthenticationOdstranit ověřeníAre you sure that you want to permanently remove this configuration right now?
Operation can NOT be undone!QgsAuthConfigUriEditDialogDialogEdit Authentication Configuration IDNote: Button actions above affect authentication databaseAuthentication Config ID String EditorNo authcfg in Data Source URIAdding authcfg to URI not supportedPřidání ověřovacích nástrojů do URI není podporovánoQgsAuthEditorWidgetsInput master passwordVstupní hlavní hesloClear cached master passwordSmazat hlavní heslo v mezipamětiReset master passwordResetovat hlavní hesloClear cached authentication configurationsSmazat nastavení autentizace v mezipamětiRemove all authentication configurationsOdstranit všechna nastavení autentizaceErase authentication databaseSmazat autentizační databázíClear network authentication access cacheAutomatically clear network authentication access cache on SSL errorsStore/update the master password in your %1Clear the master password from your %1Integrate master password with your %1Enable password helper debug logAuth cache clearedNetwork authentication cache has been clearedQgsAuthEditorsAuthentication EditorsEditory ověřeníConfigurationsNastaveníManagementSprávaInstalled PluginsNainstalované zásuvné modulyManage CertificatesSpravovat certifikátyUtilitiesPomůckyNote: Editing writes directly to authentication databasePozn: Editace zapisuje přímo do autentizační databázeQgsAuthEsriTokenEditTokenRequiredPožadovánoQgsAuthEsriTokenMethodESRI token based authenticationQgsAuthIdentCertEditIdentityIdentitaSelect identity…Organization not definedOrganizace není definovánaQgsAuthIdentCertMethodPKI stored identity certificateQgsAuthIdentitiesEditorIdentity Certificates EditorEditor certifikátů identitUser Identity BundlesImport identity bundle to authentication databaseRemove identity bundle from authentication databaseShow information for bundleGroup by organizationSeskupit podle organizace……Refresh identity bundle tree viewCommon NameBěžný název:Serial #Serial #Expiry DateVyprší dne:Certificate BundlesERROR storing identity bundle in authentication database.Certificate id missing.Remove Certificate IdentityAre you sure you want to remove the selected certificate identity from the database?
Operation can NOT be undone!ERROR removing cert identity from authentication database for id %1:QgsAuthImportCertDialogImport Certificate(s)Importovat certifikát(y)PEM/DER-formatted PEM/DER-formátován……Import(s) can contain multiple certificatesImport(y) mohou obsahovat více certifikátůPEM textPEM textFileSouborTrust policyPolitika důvěryhodnostiValidation ResultsAllow invalid certificatesPovolit neplatné certifikátyImport Certificate AuthoritiesImportovat certifikační autority (CA)ImportImportCertificates found: %1
Certificates valid: %2Nalezeno certifikátů: %1
Platných certifikátů: %2
Authorities/Issuers: %1%2
Autority/Vydavatelé: %1%2Open Certificate FileOtevřít soubor certifikátuAll files (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)Všechny soubory (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)QgsAuthImportIdentityDialogImport IdentityImportovat identituKeyKlíčCertCertRequiredPožadováno……Validation ResultsOptional passphraseShowZobrazitBundlePKI PEM/DER Certificate PathsPKI PKCS#12 Certificate BundleValid: %1Platný: %1Invalid: %1Neplatný: %1Open Client Certificate FileOtevřít soubor certifikátu klientaAll files (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)Všechny soubory (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)Open Private Key FileOtevřít soubor privátního klíčeOpen PKCS#12 Certificate BundlePKCS#12 (*.p12 *.pfx)PKCS#12 (*.p12 *.pfx)Missing componentsChybějící komponentyFailed to read client certificate from fileSelhalo načtení certifikátu klienta ze souboruFailed to load client certificate from fileSelhalo načtení certifikátu klienta ze souboruExtra certificates found with identity%1 thru %2%1 skrz %2Failed to load client private key from fileSelhalo načtení privátního klíče klienta ze souboruPrivate key password may not matchHeslo privátního klíče nemusí odpovídatQCA library has no PKCS#12 supportQCA knihovna nemá podporu PKCS#12Failed to read bundle fileIncorrect bundle passwordFailed to decode (try entering password)Dekódování selhalo (zkuste zadat heslo)Bundle empty or can not be loadedBundle client cert can not be loadedQt cert could not be created from QCA certQt private key could not be created from QCA keyFile not foundSoubor nenalezenQgsAuthManagerOpening of authentication db FAILEDQCA's OpenSSL plugin (qca-ossl) is missingNo authentication method plugins foundNo authentication method plugins could be loadedAuth db directory path could not be createdAuth db is not readable or writable by userAuth db could not be created and openedAuthentication system is DISABLED:
%1Master password set: FAILED to verify, reset to previousMaster password: FAILED to access databaseMaster password: FAILED to find just one master password record in databaseMaster password: FAILED to verify against hash in databaseMaster password: failed 5 times authentication system DISABLEDMaster password: hash FAILED to be stored in databaseMaster password reset FAILED: could not clear current password from databaseMaster password reset FAILED: could not store new password in databaseMaster password reset FAILED: could not verify new password in databaseMaster password reset FAILED: could not re-encrypt configs in databaseMaster password reset FAILED: could not verify password can decrypt re-encrypted configsMaster password reset FAILED: could not re-encrypt settings in databaseMaster password reset FAILED: could not re-encrypt identities in databaseMaster password reset: could not remove old database backupConfig ID is emptyID nastavení je prázdnéStore config: FAILED because config is invalidStore config: FAILED because pre-defined config ID is not uniqueStore config: FAILED because config string is emptyUpdate config: FAILED because config is invalidUpdate config: FAILED because config is emptyUpdate config: FAILED to prepare queryAuthentication database contains duplicate configuration IDsNo authentication database foundNenalezena žádná autentizační databázeCould not back up authentication databaseAuthentication database could not be deletedAuthentication database could not be initializedFAILED to create auth database config tablesFAILED to create auth database cert tablesAuthentication database contains duplicate settingsAuthentication database contains duplicate certificate identityRetrieve certificate identity bundle: FAILED to create private keyRetrieve certificate identity bundle: FAILED to create certificateAuthentication database contains duplicate certificate bundlesAuthentication database contains duplicate SSL cert custom configs for host:port, id: %1, %2Authentication database contains duplicate SSL cert custom configs for host:port: %1Authentication database contains duplicate certificate authoritiesAuthentication database contains duplicate cert trust policiesPassword HelperPomocník s heslemOpening %1 for DELETE…Opening %1 for READ…Opening %1 for WRITE…Delete password failed: %1.Retrieving password from your %1 failed: %2.Empty password retrieved from your %1.Storing password in your %1 failed: %2.Your %1 will be <b>used from now</b> on to store and retrieve the master password.Your %1 will <b>not be used anymore</b> to store and retrieve the master password.There was an error and integration with your %1 system has been disabled. You can re-enable it at any time through the "Utilities" menu in the Authentication pane of the options dialog. %2Error in %1: %2Chyba v %1: %2Master password has been successfully read from your %1Master password stored in your %1 is not validMaster password has been successfully written to your %1Master password could not be written to your %1Authentication database contains duplicate setting keysAuthentication database contains duplicate identity IDsUnable to establish authentication database connectionAuth db query exec() FAILEDAuth db query FAILEDAuth db FAILED to start transactionAuth db FAILED to rollback changesQgsAuthMethodPluginsDialogDialogInstalled authentication method pluginsMethodMetodaDescriptionPopisWorks withPracuje sQgsAuthOAuth2ConfigCustomVlastníPredefinedAuthorization CodeImplicitResource OwnerHeaderHlavičkaForm (POST only)URL QueryQgsAuthOAuth2EditConfigureNastavitGrant FlowExport configuration......Import configurationScopeRequest TimeoutRedirect URLAuthorization-related timeout secondsDescriptionPopisOptionalVolitelnéAPI KeyRequiredPožadovánoRequest URLOptional (space delimiter)Access MethodUsernameJméno uživateleAdvancedPokročiléPasswordHesloResource access token methodPersist between launchesToken URLClient SecretClient IDToken SessionRefresh Token URLhttp://127.0.0.1:Port number//SubdirectoryDefinedDefined configurations are JSON-formatted files, with a single configuration per file. This allows configurations to be swapped out via filesystem tools without affecting user configurations. It is recommended to use the Configure tab’s export function, then edit the resulting file. See QGIS documentation for further details.Add extra config directory to parseSoftware StatementConfiguration UrlRegisterExtra initial request parametersKeyKlíčValue (unencoded)TokensRemove cached tokensSelect extra directory to parseSelect software statement fileJSON Web Token (*.jwt)ID: %1
Grant flow: %2
Description: %3No predefined configurations found on diskSave OAuth2 Config FileSelect OAuth2 Config FileDownloading configuration failed with error: %1Configurations files can be placed in the directories:Configuration files can be placed in the directories:
%1QgsAuthOAuth2MethodOAuth2 authenticationAuthenticator linking (login) has failedLinking succeeded, but authenticator access FAILED: null objectLinking apparently succeeded, but authenticator FAILED to verify it is linkedLinking succeededOpen browser requestedClose browser requestedNetwork reply finishedResults: %1Network error but no reply object accessibleNetwork error: %1Network error, HTTP status: %1Attempting token refresh...Token refresh FAILED: authcfg emptyBackground token refresh underway for authcfg: %1Background token refresh FAILED for authcfg %1: could not get authenticator objectToken refresh error: %1QgsAuthPkcs12EditOptional passphraseShowZobrazitRequiredPožadovánoBundle……CAsCAsKeyKlíčAdd bundle CAs to the connectionAddPřidatAdd also root (self-signed) CARootKořenMissing componentsChybějící komponentyQCA library has no PKCS#12 supportQCA knihovna nemá podporu PKCS#12Failed to read bundle fileIncorrect bundle passwordFailed to decode (try entering password)Dekódování selhalo (zkuste zadat heslo)Bundle empty or can not be loadedBundle client cert can not be loaded%1 thru %2%1 skrz %2Valid: %1Platný: %1Invalid: %1Neplatný: %1Open PKCS#12 Certificate BundlePKCS#12 (*.p12 *.pfx)PKCS#12 (*.p12 *.pfx)<ul><li>Serial #: %1</li><li>Expiry date: %2</li></ul>QgsAuthPkcs12MethodPKI PKCS#12 authenticationPKI PKCS#12 ověřeníQgsAuthPkiPathsEditRequiredPožadovánoCAsCAsOptional passphrase……ShowZobrazitAdd bundle CAs to the connectionAddPřidatAdd also root (self-signed) CARootKořenKeyKlíčCertCertMissing componentsChybějící komponentyFailed to load certificate from file%1 thru %2%1 skrz %2Valid: %1Platný: %1Invalid: %1Neplatný: %1Open Client Certificate FileOtevřít soubor certifikátu klientaAll files (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)Všechny soubory (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)<ul><li>Serial #: %1</li><li>Expiry date: %2</li></ul>Open Private Key FileOtevřít soubor privátního klíčeQgsAuthPkiPathsMethodPKI paths authenticationQgsAuthServersEditorServer Exceptions/SSL Configs EditorServer Certificate Exceptions and SSL ConfigurationsAdd new server certificate configurationRemove selected server certificate configurationEdit selected server certificate configurationGroup by organizationSeskupit podle organizace……Common NameBěžný název:HostHostitelExpiry DateVyprší dne:SSL Server ConfigurationsNastavení SSL serveruSSL custom config id missingSSL custom config host:port missingRemove SSL Custom ConfigurationAre you sure you want to remove the selected SSL custom configuration from the database?
Operation can NOT be undone!ERROR removing SSL custom config from authentication database for host:port, id %1:SSL custom config id missing.SSL custom config host:port missing.QgsAuthSettingsWidgetFormFormulářConfigurationsNastaveníChoose or create an authentication configurationConfigurations store encrypted credentials in the QGIS authentication database.BasicConvert to configurationStoreUložitWarning text!Text varování!OptionalVolitelnéPasswor&dHesl&o&User name&Uživatelské jméno<div>Warning: credentials stored as plain text in %1.</div>project filesoubor projektuuser settingsuživatelská nastaveníConverted config %1Couldn't create a Basic authentication configuration!QgsAuthSslConfigDialogCustom Certificate ConfigurationNastavená vlastního certifikátuQgsAuthSslConfigWidgetFormFormulářCertificateCertifikátNameNázevhost:port (required)host:port (vyžadováno)Show information for certificateZobrazit informace o certifikátu??ServerServerCustom SSL configurationVlastní nastavení SSLFieldPoleProtocolProtokolPeer verificationVerify peer certsDo not verify peer certsPeer verification depth (0 = complete cert chain)Ignore errorsIgnorovat chybyQgsAuthSslErrorsDialogCustom Certificate ConfigurationNastavená vlastního certifikátuSSL Errors occurred accessing URL:Během přistupování k URL došlo k chybám SSL:SSL ErrorsShow information for certificate chainConnection certificatesCertifikáty připojeníConnection trusted CAsSave SSL server e&xceptionWARNING: Only save SSL configurations when necessary.QgsAuthSslImportDialogConnected to %1: %2Socket CONNECTEDSocket DISCONNECTEDSocket ENCRYPTEDProtocolProtokolSession cipherŠifra sezeníSocket ERRORCHYBA socketuSocket unavailable or not encryptedSocket nedostupný nebo šifrovanýOpen Server Certificate FileOtevřít soubor certifikátu serveruAll files (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)Všechny soubory (*.*);;PEM (*.pem);;DER (*.der)Could not load any certs from fileCould not load server cert from fileCertificate does not appear for be for an SSL server. You can still add a configuration, if you know it is the correct certificate.QgsAuthSslTestDialogCustom Certificate ConfigurationNastavená vlastního certifikátu<html><head/><body><p>Save a custom SSL server configuration, importing certificate from server or file. WARNING: Only save configurations when necessary.</p></body></html>Import CertificateFrom serverZe serveruhttps://https://www.example.comwww.example.com::ConnectPřipojitTimeoutTimeout sec secFrom fileZe souboruPEM/DER formatted filePEM/DER formátovaný soubor……QgsAuthTrustedCAsDialogTrusted Certificate AuthoritiesDůvěryhodné certifikační autorityTrusted Certificate Authorities/Issuers (used in secure connections)Důvěryhodné certifikační autority/vydavatelé (použito v zabezpečených připojeních)……Group by organizationSeskupit podle organizaceCommon NameBěžný název:Serial #Serial #Expiry DateVyprší dne:Authorities/IssuersAutority/VydavateléQgsBlendModeComboBoxNormalNormálníLightenZesvětlitScreenObrazovkaDodgeUhnoutAdditionSčítáníDarkenZtmavitMultiplyNásobitBurnSpálitOverlayPřekrytíSoft lightMěkké světloHard lightTvrdé světloDifferenceRozdílSubtractOdčítáníQgsBlurWidgetStack blur (fast)Gaussian blur (quality)Gaussovské rozmazání (kvalita)QgsBookmarkLocatorFilterSpatial BookmarksProstorové záložkyQgsBookmarksImport/Export BookmarksImportovat/exportovat záložkyUnable to open bookmarks database.
Database: %1
Driver: %2
Database: %3Nemohu otevřít databázi záložek.
Databáze: %1
Ovladač: %2
Databáze: %3IDIDNameNázevProjectProjektxMinxMinyMinyMinxMaxxMaxyMaxyMaxSRIDSRIDNew bookmarkNová záložkaAdd BookmarkPřidat záložkuExport BookmarksExportovat záložkyXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Are you sure you want to delete %n bookmark(s)?number of rowsOpravdu chcete smazat %n záložku?Opravdu chcete smazat %n záložky?Opravdu chcete smazat %n záložek?Reprojected extent is empty.Reprojektovaný obsah je prázdný.&Export&Export&Import&ImportSpatial BookmarksProstorové záložkyDelete BookmarksSmazat záložkyEmpty ExtentPrázdný rozsahImport BookmarksImportovat záložkyUnable to create the bookmark.
Driver: %1
Database: %2Nemohu vytvořit záložku.
Ovladač: %1
Databáze: %2QgsBookmarksBaseSpatial BookmarksProstorové záložkyAddPřidatAdd bookmarkPřidat záložkuDeleteSmazatDelete bookmarkSmazat záložkuZoom toPřiblížit naZoom to bookmarkPřiblížit na záložkuQgsBrowserDirectoryPropertiesBasePathCestaQgsBrowserDockWidgetType here to filter visible items…Pište zde pro filtrování viditelných položek...Case SensitiveRozlišovat VELKÁ/maláFilter Pattern SyntaxSyntaxe šablony filtruNormalNormálníWildcard(s)Zástupný znak(y)Regular ExpressionRegulární výrazfavorite “%1”oblíbený “%1”Rename FavoritePřejmenovat oblíbenéAdd as a FavoritePřidat jako oblíbenýRename Favorite…Přejmenovat oblíbené...Remove FavoriteOdstranit oblíbenýProperties…Vlastnosti...Add a Directory…Přidat adresářAdd directory to favoritesPřidat adresář do oblíbenýchHide from BrowserSkrýt z prohlížečeFast Scan this DirectoryRychlý sken tohoto adresářeAdd Selected Layer(s) to CanvasPřidat vybrané vrstvy (vrstvu) do mapového oknaQgsBrowserDockWidgetBaseBrowserProhlížečRefreshObnovitAdd LayersPřidat vrstvyAdd Selected LayersPřidat vybrané vrstvyFilter BrowserFiltrovat prohlížečShow PropertiesZobrazit vlastnostiEnable/disable properties widgetZapnout/Vypnout widget vlastnostíCollapse AllSbalit všeOptionsMožnostiQgsBrowserLayerPropertiesErrorChybaQgsBrowserLayerPropertiesBaseNameNázevnamenázevURIURIProviderPoskytovatelprovider keyklíč poskytovateleMetadataMetadatanoticepoznámkaQgsBrowserModelProject HomeProjekt domůHomeDomůFavoritesOblíbenéQgsBrowserPropertiesDialogLayer PropertiesVlastnosti vrstvyDirectory PropertiesVlastnosti adresářeQgsBrowserPropertiesDialogBaseDialogDialogQgsBrushStyleComboBoxSolidPlnýNo BrushŽádný štětecHorizontalVodorovněVerticalSvisleCrossKřížBDiagonalB-diagonálněFDiagonalF-diagonálněDiagonal XDiagonálně XDense 1Hustý 1Dense 2Hustý 2Dense 3Hustý 3Dense 4Hustý 4Dense 5Hustý 5Dense 6Hustý 6Dense 7Hustý 7QgsBusyIndicatorDialogQGISQGISQgsCalendarConfigDlgBaseFormFormulářA calendar widget to enter a date.Kalendářový doplněk k zadání data.Date formatFormát data<html><head/><body><p>Example formats:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Format</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Result</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">dd.MM.yyyy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">21.05.2001</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ddd MMMM d yy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">Tue May 21 01</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">hh:mm:ss.zzz</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">14:13:09.042</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">h:m:s ap</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">2:13:9 pm</span></p></td></tr></table><p><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtcore/qdatetime.html#toString"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Reference documentation</span></a></p></body></html><html><head/><body><p>Ukázka formátů:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Formát</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Výsledek</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">dd.MM.yyyy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">21.05.2001</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ddd MMMM d yy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">Tue May 21 01</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">hh:mm:ss.zzz</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">14:13:09.042</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">h:m:s ap</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">2:13:9 pm</span></p></td></tr></table><p><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtcore/qdatetime.html#toString"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Referenční dokumentace</span></a></p></body></html>QgsCategorizedSymbolRendererModelSymbolSymbolValueHodnotaLegendLegendaQgsCategorizedSymbolRendererWidgetColumnSloupecSymbolSymbolChange...Změnit ...Color rampBarevný rozsahClassifyKlasifikovatAddPřidatDeleteSmazatDelete AllAdvancedPokročiléMatch to Saved SymbolsMatch to Symbols from File…Symbol Levels…Data-defined Size Legend…Classify CategoriesKlasifikovat kategorieHigh number of classes. Classification would yield %1 entries which might not be expected. Continue?Delete ClassificationSmazat klasifikaciThe classification field was changed from '%1' to '%2'.
Should the existing classes be deleted before classification?Pole klasifikace bylo změněno z '%1' na '%2'.
Měly by být existující třídy před klasifikací smazány?Matched SymbolsOdpovídající symbolyMatched %1 categories to symbols.Přiřazeno %1 kategorií k symbolům.No categories could be matched to symbols in library.Žádné kategorie nemohly být přiřazeny k symbolům v knihovně.Match to Symbols from FileOdpovídá symbolům ze souboruXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)An error occurred while reading file:
%1Nastala chyba během čtení souboru:
%1Matched %1 categories to symbols from file.Přiřazeno %1 kategorií k symbolům ze souboru.No categories could be matched to symbols in file.Žádné kategorie nemohly být přiřazeny k symbolům v souboru.QgsCharacterSelectorBaseCharacter SelectorVýběr znakůFontTyp písmaCurrent font family and styleAktuální typ písma a stylQgsCheckBoxConfigDlgBaseFormFormulářRepresentation for checked stateVyjádření pro zaškrtnutý stavRepresentation for unchecked stateVyjádření pro nezaškrtnutý stavQgsCheckableComboBoxSelect AllVybrat všeDeselect AllZrušit výběr všehoQgsCodeEditorCSSCSS EditorCSS EditorQgsCodeEditorExpressionExpression EditorQgsCodeEditorHTMLHTML EditorHTML EditorQgsCodeEditorPythonPython EditorPython EditorQgsCodeEditorSQLSQL EditorSQL EditorQgsCollapsibleGroupBoxBasicShift-click to expand, then collapse othersShift-klik pro rozbalení, pak sbalení ostatníhoCtrl (or Alt)-click to toggle allCtrl(nebo Alt)-klik pro přepnutí na všeQgsCollapsibleGroupBoxPluginA collapsible group boxSbalitelný box skupinA collapsible group box with save state capabilitySbalitelný box skupin se schopností uložit stavQgsColorBrewerColorRampDialogColorBrewer RampOdstupňovaná barvaQgsColorBrewerColorRampWidgetBaseColorBrewer RampOdstupňovaná barvaColorsBarvyScheme nameNázev schématuPreviewNáhledQgsColorButtonSelect ColorVybrat barvuNo colorŽádná barvaClear ColorDefault ColorCopy ColorKopírovat barvuPaste ColorVložit barvuPick ColorChoose Color…QgsColorButtonPluginSelect colorVybrat barvuQgsColorDialogResetResetSelect ColorVybrat barvuQgsColorDialogBaseColor PickerKapátkoImport Colors...Importovat barvy...Import colors from fileImportovat barvy ze souboruExport Colors...Exportovat barvy...Export colors to fileExportovat barvy do souboruPaste ColorsVložit barvyPaste colors from clipboardVložit barvy ze schránkyImport Palette...Import palety...Import palette from fileImportovat paletu ze souboruRemove PaletteOdstranit paletuRemove current paletteOdstranit aktuální paletuNew Palette...Nová paleta...Create a new paletteVytvořit novou paletuCopy ColorsKopírovat barvyCopy selected colorsKopírovat vybrané barvyQgsColorEffectWidgetOffVypnutoBy lightnessPodle jasnostiBy luminosityPodle svítivostiBy averagePodle průměruQgsColorRampButtonSelect Color RampVybrat barevný rozsahEdit RampUpravit barevný rozsahAll Color RampsInvert Color RampClear Current RampDefault Color RampRandom Color RampNáhodný barevný rozsahShuffle Random ColorsCreate New Color Ramp…Edit Color Ramp…Save Color Ramp…GradientPřechodCatalog: cpt-cityKatalog: cpt-cityColor presetsPředvolby barevRandomNáhodněCatalog: ColorBrewerKatalog: Odstupňovaná barvaColor ramp typeTyp barevného rozsahuPlease select color ramp type:Vyberte prosím typ barevného rozsahu:Save Color RampUložit barevný rozsahColor ramp with name '%1' already exists. Overwrite?Barevný rozsah nazvaný '%1' už existuje. Přepsat?QgsColorRampShaderWidgetOptionsMožnostiChange Color…Change Opacity…DiscreteNespojitýLinearLineárníExactPřesnýContinuousSpojitýEqual IntervalStejný intervalQuantileKvantilLoad Color MapNačíst paletu barevThe color map for band %1 has no entries.Load Color Map from FileTextfile (*.txt)Textový soubor (*.txt)The following lines contained errors
Následující řádky obsahovaly chyby
Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Čtení zamítnuto. Nastavte oprávnění k souboru a zkuste znova.
Save Color Map as FileQGIS Generated Color Map Export FileQGISem vytvořený soubor exportu barevných mapWrite access denied. Adjust the file permissions and try again.
Zápis zamítnut. Získejte práva pro zápis a zkuste znovu..
ValueHodnotaValue for color stopHodnota pro barevnou zarážkuValue <=Hodnota <=Maximum value for classMaximální hodnota pro tříduValue =Hodnota =Value for colorHodnota pro barvuOpacityPrůhlednostChange color opacity [%]Změnit průhlednost barvy [%]QgsColorRampShaderWidgetBaseFormFormulářValueHodnotaColorBarvaLabelPopisekColor rampBarevný rozsahInterpolationInterpolaceClassifyKlasifikovatAdd values manuallyZadat hodnoty ručněRemove selected row(s)Odstranit vybraný řádek(řádky)Load color map from bandNačíst paletu barev z pásmaLoad color map from fileNačíst paletu barev ze souboruExport color map to fileExportovat paletu barev ze souboruIf checked, any pixels with a value out of range will not be renderedPokud zaškrtnuto, pixely s hodnotou mimo rozsah nebudou vykreslenyClip out of range valuesOdříznout hodnoty mimo rozsahModeModusClassesTřídyUnit suffixPřípona jednotkyLabel unit
suffixJednotka štítku
příponaQgsColorSchemeListSelect Palette FileVybrat soubor paletyImport ColorsImportovat barvyError, file does not exist or is not readable.Chyba, soubor neexistuje nebo není čitelný.Error, no colors found in palette file.Chyba, v souboru palety nenalezeny žádné barvy.Palette fileSoubor paletyExport ColorsExportovat barvyError writing palette file.Chyba zápisu souboru palety.QgsColorSchemeModelColorBarvaLabelPopisekQgsColorSliderWidget%%QgsColorSwatchDelegateSelect ColorVybrat barvuSelect colorVybrat barvuQgsColorTextWidgetrgb( %1, %2, %3 )rgb( %1, %2, %3 )rgba( %1, %2, %3, %4 )rgba( %1, %2, %3, %4 )#RRGGBB#RRGGBB#RRGGBBAA#RRGGBBAArgb( r, g, b )rgb( r, g, b )rgba( r, g, b, a )rgba( r, g, b, a )QgsCompassPluginShow compassZobrazit kompas&About&O doplňkuQgsCompassPluginGuiPixmap not foundPixmapa nebyla nalezenaQgsCompassPluginGuiBaseInternal CompassVnitřní kompasAzimutAzimutQgsCompoundColorWidgetSelect Palette FileVybrat soubor paletyImport Color PaletteImportovat paletu barevError, file does not exist or is not readable.Chyba, soubor neexistuje nebo není čitelný.Palette file is not readable.Soubor palety není čitelný.No colors found in palette file.V souboru palety nenalezeny žádné barvy.Remove Color PaletteOdstranit paletu barevAre you sure you want to remove %1?Opravdu chcete smazat %1?Create New PaletteVytvořit novou paletuEnter a name for the new palette:Zadejte prosím název pro novou paletu:New paletteNová paletanew_palettenova_paletaQgsCompoundColorWidgetBaseHHSSVVRRGGBBOpacityPrůhlednostHTML notationHTML anotaceColor rampBarevný rozsahColor wheelBarevný kruhColor swatchesBarevné vzorníky……Add current colorPřidat aktuální barvuRemove selected colorOdstranit vybranou barvuColor pickerKapátkoSample average radiusVzorkovat průměrný poloměr px pxSample colorUkázková barva<i>Press space to sample a color from under the mouse cursor</i>CurrentAktuálníOldStaráAdd color to swatchPřidat barvu do barevného vzorníkuImport Colors...Importovat barvy...Import colors from fileImportovat barvy ze souboruExport Colors...Exportovat barvy...Export colors to fileExportovat barvy do souboruPaste ColorsVložit barvyPaste colors from clipboardVložit barvy ze schránkyImport Palette...Import palety...Import palette from fileImportovat paletu ze souboruRemove PaletteOdstranit paletuRemove current paletteOdstranit aktuální paletuNew Palette...Nová paleta...Create a new paletteVytvořit novou paletuCopy ColorsKopírovat barvyCopy selected colorsKopírovat vybrané barvyShow in Color ButtonsZobrazit v tlačítkách barevQgsConfigCacheError when loading project file '%1': %2 QgsConfigureShortcutsDialogKeyboard ShortcutsKlávesové zkratkySearch...Hledat...ActionAkceShortcutZástupceChangeZměnitSet NoneSet DefaultLoad...Načíst...Save...Uložit...XML fileXML souborAll filesVšechny souboryCannot write file %1:
%2.Nemohu zapsat soubor %1:
%2.Save ShortcutsUložit zástupceSaving ShortcutsUkládám zástupceLoad ShortcutsNačíst zástupceLoading ShortcutsNačítám zástupceCannot read file %1:
%2.Nemohu přečíst soubor %1:
%2.Parse error at line %1, column %2:
%3Chyba parsování na řádku %1, sloupci %2:
%3The file is not an shortcuts exchange file.Tento soubor není výměnný soubor se zástupci.The file contains shortcuts created with different locale, so you can't use it.Soubor obsahuje zástupce vytvořené v jiné jazykové mutaci, takže je nelze použít.NoneŽádnáSet default (%1)Nastavit výchozí (%1)Input: Vstup:Change ShortcutZměnit zástupceThis shortcut is already assigned to action %1. Reassign?Tento zástupce je již přiřazen akci %1. Změnit přiřazení?QgsCptCityBrowserModelNameNázevInfoInformaceQgsCptCityColorRampDialogError - cpt-city gradient files not found.
You have two means of installing them:
1) Install the "Color Ramp Manager" python plugin (you must enable Experimental plugins in the plugin manager) and use it to download latest cpt-city package.
You can install the entire cpt-city archive or a selection for QGIS.
2) Download the complete archive (in svg format) and unzip it to your QGIS settings directory [%1] .
This file can be found at [%2]
and current file is [%3]Chyba - soubory přechodů cpt-city gradient nenalezeny.
Máte 2 možnosti instalace:
1) Nainstalujte "Color Ramp Manager" python zásuvný modul (musíte povolit Experimentální zásuvné moduly ve Správci zásuvných modulů) a použijte ho ke stažení nejnovějšího balíčku cpt-city.
Můžete nainstalovat celý archiv cpt-city archiv nebo výběr do QGISu.
2) Stáhněte kompletní archiv (v svg formátu) a rozbalte ho do vaší složky nastavení QGIS [%1] .
Tento soubor najdete na [%2]
a aktuální soubor je [%3]Selections by themeVýběr podle tématuAll by authorVše od autoraAll Ramps (%1)Všechny rozsahy (%1)%1 Directory Details%1 Detaily složky%1 Gradient Details%1 Detaily přechoduYou can download a more complete set of cpt-city gradients by installing the "Color Ramp Manager" plugin (you must enable Experimental plugins in the plugin manager).
Můžete stáhnout komplexnější sadu cpt-city přechodů instalováním zásuvného modulu "Color Ramp Manager" (musíte povolit Experimentální zásuvné moduly ve Správci zásuvných modulů).
Download More Cpt-city GradientsStáhnout více Cpt-city přechodůQgsCptCityColorRampDialogBaseCpt-city Color RampCpt-city barevný rozsahSelection and PreviewLicenseLicencePalettePaletaPathCestaInformationInformaceAuthor(s)Autor/AutořiSourceZdrojDetailsDetailySave as standard gradientUložit jako standardní přechodQgsCptCityColorRampItemcolorsbarvydiscretenespojitýcontinuousspojitýcontinuous (multi)spojitý (multi)variantsvariantyQgsCrashDialogDialogDialogCopy ReportKopírovat zprávuTell us something about when you got the crashŘekněte nám něco o tom, co jste dělali, když program spadlReport DetailsDetaily zprávyReload QGISZnovu načíst QGISQuitZavřítHeaderHlavičkaMessageZprávaHelp MessageZpráva nápovědyOh Uh!Oh Uh!:( QGIS Crashed:( QGIS spadlSorry. It looks something unexpected happened that we didn't handle and QGIS crashed.Promiňte. Vypadá to že došlo k něčemu neočekávanému s čím jsme si nedokázali poradit a QGIS spadl.Keen to help us fix bugs? <a href="http://qgis.org/en/site/getinvolved/development/bugreporting.html#bugs-features-and-issues">Follow the steps to help our developers.</a><br><br>You can also send us a helpful bug report using the Copy Report button <br>and opening a ticket at <a href="https://issues.qgis.org/">issues.qgis.org</a>QgsCredentialDialogEnter CredentialsZadat osobní údajeUsernameJméno uživatelePasswordHesloVerify passwordOvěřit hesloStore master password in your password managerUložit hlavní heslo ve vašem správci heselDo not forget it: NOT retrievable!Nezapomeňte: NEJDE obnovit!Saved for session, until app is quit.Uloženo pro sezení, dokud se program nevypne.Password attempts: #Pokusů zadání hesla: #Erase authentication database?Smazat autentizační databází?TextLabelTextLabelRealmDoménaRequiredPožadovánoStore/update the master password in your %1Enter CURRENT master authentication passwordZadejte AKTUÁLNÍ hlavní ověřovací hesloSet NEW master authentication passwordZadejte NOVÉ hlavní ověřovací hesloPassword attempts: %1Pokusů zadání hesla: %1QgsCustomLayerOrderWidgetControl rendering orderOvládání pořadí vykreslováníQgsCustomProjectionDialogQGIS Custom ProjectionQGIS uživatelské zobrazeníThis proj4 projection definition is not valid.Definice zobrazení pro proj4 není platná.new CRSnový CRSThe proj4 definition of '%1' is not valid.Proj4 definice pro '%1' je neplatná.Northing and Easthing must be in decimal form.Severní a východní souřadnice musí být v decimální formě.Internal Error (source projection invalid?)Vnitřní chyba (neplatné zobrazení zdrojových dat?)ErrorChybaQgsCustomProjectionDialogBaseCustom Coordinate Reference System DefinitionVlastní definice souřadnicového referenčního systémuDefineDefinovatIDIDYou can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS.Zde můžete definovat Váš vlastní souřadnicový referenční systém (CRS). Definice musí být vytvořena ve formátu proj4 pro specifikaci CRS.NameNázevParametersParametryCopy parameters from existing CRSTestTestUse the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate.Použijte níže položená textová pole k testování definice SRS, kterou jste vytvořili. Vložte souřadnice délka/šířka a transformované výsledky, které jsou již známé (např. odečtením z mapy). Potom stiskněte tlačítko výpočtu, abyste zjistili, jestli je vaše definice SRS správná.Geographic / WGS84Zeměpisný / WGS84Destination CRS Cílový SRSNorthSeverEastVýchodAdd new CRSPřidat nový CRSCalculateVypočítatRemove CRSOdstranit SRSQgsCustomizationDialogObject nameNázev objektuLabelPopisekChoose a customization INI fileZvolte INI soubor pro přizpůsobeníCustomization files (*.ini)Soubory pro přizpůsobení (*.ini)QgsCustomizationDialogBaseInterface CustomizationPřizpůsobení rozhraníEnable customizationPovolit přizpůsobenítoolBarpanel nástrojůCatchZachytitSwitch to catching widgets in main applicationPřepnout na zachytávání widgetů v hlavní aplikaciSaveUložitSave to fileUložit do souboruLoadNačístLoad from fileNačíst ze souboruExpand AllRozbalit všeCollapse AllSbalit všeCheck AllZkontrolovat všeQgsDashSpaceDialogBaseDash Space PatternDashČárkaSpaceMezeraQgsDataDefinedRotationDialogRotationRotaceQgsDataDefinedSizeDialogSizeVelikostQgsDataDefinedSizeLegendWidgetData-defined Size LegendLegend not enabledLegenda není povolenaSeparated legend itemsOddělené položky legendyCollapsed legendSbalená legendaLegend Symbol...TitleNadpisManual size classesRuční velikost třídAdd a class......Remove selected classOptions (collapsed only)Možnosti (pouze sbalené)Align symbolsZarovnat symbolyBottomDoleCenterNa středValueHodnotaLabelPopisekAdd Size ClassPřidat velikostní tříduEnter value for a new classZadejte hodnotu pro novou tříduQgsDataDefinedValueBaseDialogDialogDialog……LabelPopisekQgsDataDefinedWidthDialogWidthŠířkaQgsDataSourceManagerDialogData Source ManagerSprávce zdrojů datBrowserProhlížečCannot get %1 select dialog from source select provider %2.Data Source Manager | %1Správce zdrojů dat | %1Add %1 layerPřidat %1 vrstvuQgsDateTimeEditclearvyčistitQgsDateTimeEditConfigFormFormulářDateDatumTimeČasDate timeDatum časISO date timeISO datum časQt ISO Date formatQt ISO formát dataISO 8601ISO 8601extended format: either <code>yyyy-MM-dd</code> for dates or <code>yyyy-MM-ddTHH:mm:ss</code> (e.g. 2017-07-24T15:46:29), or with a time-zone suffix (Z for UTC otherwise an offset as [+|-]HH:mm) where appropriate for combined dates and times.FormatFormátExamples resultPříklad výsledkuExpressionVýrazDate outputDatový výstupthe day as number without a leading zero (1 to 31)den jako číslo bez uvozující nuly (1 až 31)the day as number with a leading zero (01 to 31)den jako číslo s uvozující nulou (01 až 31)the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name, i.e. the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'dlouhý přeložený název dne (např. 'Pondělí' až 'Uses the system locale to localize the name, i.e. Používá nastavení jazyka systému k překladu názvu, např.the month as number without a leading zero (1-12)měsíc jako číslo bez uvozující nuly (1-12)the month as number with a leading zero (01-12)měsíc jako číslo s uvozující nulou (01-12)the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name, i.e.the long localized month name (e.g. 'January' to 'December'). Uses the system locale to localize the name, i.e.the year as two digit number (00-99)rok jako dvouciferné číslo (00-99)the year as four digit numberrok jako čtyřciferné čísloTime outputČasový výstupthe hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)hodina bez uvozující nuly (0 až 23 nebo 1 až 12 při zobrazení AM/PM)the hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)hodina s uvozující nulou (00 až 23 nebo 01 až 12 při zobrazení AM/PM)the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)hodina bez uvozující nuly (0 až 23, i při zobrazení AM/PM)the hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)hodina s uvozující nulou (00 až 23, i při zobrazení AM/PM)the minute without a leading zero (0 to 59)minuta bez uvozující nuly (0 až 59)the minute with a leading zero (00 to 59)minuta s uvozující nulou (00 až 59)the second without a leading zero (0 to 59)sekunda bez uvozující nuly (0 až 59)the second with a leading zero (00 to 59)sekunda s uvozující nulou (00 až 59)the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)milisekunda bez uvozujících nul (0 až 999)the milliseconds with leading zeroes (000 to 999)milisekunda s uvozujícími nulami (000 až 999)use AM/PM display.použít zobrazení AM/PM.will be replaced by eitherbude nahrazen buďornebouse am/pm display.použít zobrazení am/pm.will be replaced by either bude nahrazen buďthe timezone (for example "CEST")časová zóna (např. "CEST")Field Format……Widget DisplayDefaultVýchozíCustomVlastníCalendar popupVyskakovací okno kalendářeAllow NULL valuesPovolit NULL hodnotyPreviewNáhledQgsDateTimeEditPluginDefine dateUrčit datumQgsDateTimeEditWrapperDate/time edit widget could not be initialized because provided widget is not a QDateTimeEdit.UI formsUI formulářeThe usual date/time widget QDateTimeEdit cannot be configured to allow NULL values. For that the QGIS custom widget QgsDateTimeEdit needs to be used.field widgetsQgsDatumTransformDialogSource transformZdrojová transformaceDestination transformCílová transformaceFile '%1' not found in directory '%2'Soubor %1 nenalezen ve složce '%2'QgsDatumTransformDialogBaseSelect Datum TransformationsVyberte transformace souřadnicHide deprecatedSkrýt neschválenéDestination CRSCílový SRSSource CRSZdrojový SRSQgsDatumTransformTableModelSource CRSZdrojový SRSSource datum transformZdrojová transformace souřadnicDestination CRSCílový SRSDestination datum transformCílová transformace souřadnicQgsDatumTransformTableWidgetBaseFormFormulář......QgsDb2ConnectionItemDB2 Spatial Extender is not enabled or set up.Refresh ConnectionObnovit připojeníEdit Connection…Upravit připojení...Delete ConnectionSmazat připojení...%1: Not a valid layer!%1: Není platná vrstva!%1: Not a vector layer!%1: Není vektorová vrstva!Import to DB2 databaseImportovat do DB2 databázeFailed to import some layers!
Selhal import některých vrstev!
Import was successful.Import byl úspěšný.QgsDb2NewConnectionSaving PasswordsUkládám heslaWARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
VAROVÁNÍ: Zvolili jste uložení hesla. To bude uloženo ve formátu nešifrovaného holého textu v souborech vašeho projektu a ve vaší domovské složce na unixových operačních systémech, nebo ve vašem uživatelském profilu ve Windows. Pokud nechcete, aby k tomu došlo, stiskněte prosím tlačítko Storno.Save ConnectionUložit připojeníError: %1.Chyba: %1.Connection to %1 was successful.Spojení k %1 bylo úspěšnéConnection failed: %1.Připojení selhalo: %1.Should the existing connection %1 be overwritten?Má být existující připojení %1 přepsáno?QgsDb2NewConnectionBaseConnection InformationInformace o připojeníDriverOvladačHostHostitelPortPort&Test Connection&Vyzkoušet spojeníDatabaseDatabázeCreate a New DB2 ConnectionVytvořit nové DB2 připojeníNameNázevService/DSNSlužba/DSNAuthenticationOvěřeníQgsDb2Provider8 Bytes integer8 Bytes celé číslo4 Bytes integer4 Bytes celé číslo2 Bytes integer2 Bytes celé čísloDecimal number (numeric)Desetinné číslo (numeric)Decimal number (decimal)Desetinné číslo (decimal)Decimal number (real)Desetinné číslo (real)Decimal number (double)Desetinné číslo (double)DateDatumTimeČasDate & TimeDatum & časText, fixed length (char)Text, pevná délka (char)Text, variable length (varchar)Text, proměnná délka (varchar)Text, variable length large object (clob)Text, variable length large object (dbclob)QgsDb2RootItemNew Connection…Nové připojení...QgsDb2SchemaItemDB2 *** %1 as %2 in %3DB2 *** %1 as %2 in %3as geometryless tablejako tabulka bez geometrieQgsDb2SourceSelectAdd Db2 Table(s)Přidat Db2 tabulku(y)&Set Filter&Nastavit filtrSet FilterNastavit filtrWildcardZástupný znakRegExpRegExpAllVšeSchemaSchémaTableTabulkaTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíPrimary key columnSloupec primárního klíčeSRIDSRIDSqlSqlAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Confirm DeletePotvrdit smazáníLoad ConnectionsNačíst připojeníXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Select TableVyberte tabulkuYou must select a table in order to add a layer.Musíte vybrat tabulku aby bylo možné přidat vrstvu.DB2 ProviderDB2 poskytovatelDB2GSE.ST_GEOMETRY_COLUMNS Not FoundDB2GSE.ST_GEOMETRY_COLUMNS NenalezenoDB2GSE.ST_GEOMETRY_COLUMNS not found. The DB2 Spatial Extender is not enabled or set up.DB2GSE.ST_GEOMETRY_COLUMNS nenalezen. DB2 Spatial Extender není povolen nebo nastaven.StopKonecConnectPřipojitQgsDb2SourceSelectDelegateSelect…Vybrat...QgsDb2TableModelSchemaSchémaTableTabulkaTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíSRIDSRIDPrimary key columnSloupec primárního klíčeSelect at idVybrat na idSqlSqlDetecting…Detekuji...Select…Vybrat...Enter…Vstup...Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).Vypnout schopnost 'Rychlý přístup na ID' pro donucení ponechání atributové tabulky v paměti (např. v případě nákladných zobrazení).QgsDbSourceSelectBaseAdd PostGIS LayersPřidat vrstvy PostGISConnectionsPřipojeníConnect to selected databasePřipojit se k vybrané databáziConnectPřipojitCreate a new database connectionVytvořit nové databázové připojeníNewNovýEdit selected database connectionUpravit vybrané databázové připojeníEditUpravitRemove connection to selected databaseOdstranit připojení k vybrané databáziRemoveOdebratLoadLoad connections from fileNačístSave connections to fileUložit připojení do souboruSaveUložitAlso list tables with no geometryTaké seznam tabulek bez geometrieKeep dialog openPonechat dialog otevřenýSearch optionsMožnosti hledáníSearchHledatSearch modeRežim hledáníSearch in columnsHledat ve sloupcíchQgsDecorationCopyrightDialogCopyright Label DecorationDekorace popisku s copyrightem&Placement&UmístěníMargin from edgeMezera od okrajeHorizontalVodorovněEnable Copyright LabelCopyright label textText popisky copyrightuVerticalSvisleInsert an Expression...FontTyp písmaTop leftVlevo nahořeTop rightVpravo nahořeBottom leftVlevo doleBottom rightVpravo doleCopyright Label Text FormatQgsDecorationGridNo active layerŽádná aktivní vrstvaGet Interval from LayerNačíst interval z vrstvyPlease select a raster layer.Prosím zvolte rastrovou vrstvu.Layer CRS must be equal to project CRS.Invalid raster layerNeplatná rastrová vrstvaQgsDecorationGridDialogInterval XInterval XInterval YInterval YGrid PropertiesVlastnosti mřížkyEnable GridDraw AnnotationGrid typeTyp mřížkyLine symbolLiniový symbolAnnotation directionSměr anotacíDistance to map frameVzdálenost k mapovému rámuCoordinate precisionPřesnost souřadnicFontTyp písmaMarker symbolSymbol značekOffset XOdsazení XOffset YOdsazení YUpdate Interval / Offset fromAktualizovat interval / Odsazení odCanvas ExtentsRozsahy mapového oknaActive Raster LayerAktivní rastrová vrstvaLineLinieMarkerZnačkaHorizontalVodorovněVerticalSvisleBoundary directionSměr hraniceHorizontal and VerticalVodorovně a svisleQgsDecorationLayoutExtent%1: %2%1: %2QgsDecorationLayoutExtentDialogLayout Extents PropertiesVlastnosti rozsahů rozvrženíShow Layout ExtentsFontTyp písmaSymbolSymbolLabel extentsRozsahy popiskyQgsDecorationNorthArrowDialogNorth Arrow DecorationDekorace směrové růžiceSizeVelikost mm mmCustom SVG……ColorBarvaFillVýplňHorizontalVodorovněVerticalSvisleAutomaticAutomatickyPreview of north arrowNáhled směrové růžiceAngleÚhelEnable North ArrowZapnout směrovou růžiciStrokeČáraPlacementUmístěníMargin from edgeMezera od okrajePlacement on screenUmístění na obrazovceTop leftVlevo nahořeTop rightVpravo nahořeBottom leftVlevo doleBottom rightVpravo doleSelect SVG fileVyberte SVG souborSelect North Arrow Fill ColorVybrat barvu výplně směrové růžiceSelect North Arrow Outline ColorVybrat barvu obrysu směrové růžiceFile not foundSoubor nenalezenPixmap not foundPixmapa nebyla nalezenaQgsDecorationScaleBarTick DownZnačky doleTick UpZnačky nahořeBarČáraBoxRámečekkmkmmmmmcmcmmmmilesmílemileinchespalcefootfeetstopydegreedegreesstupněQgsDecorationScaleBarDialogScale Bar DecorationDekorace grafického měřítkaScale bar styleStyl grafického měřítkaSelect the style of the scale barVybrat styl grafického měřítkaMargin from edgeMezera od okrajeTick DownZnačky doleEnable Scale BarFillVýplňOutlineObrysTick UpZnačky nahořeBoxRámečekBarČáraFont of barFontTyp písmaHorizontalVodorovněVerticalSvisleColor of barBarva grafického měřítkaSize of barVelikost grafického měřítkaPlacementUmístěníAutomatically snap to round number on resizePři změně velikosti automaticky hodnotu zaokrouhlit meters/km metry/kilometry feet/miles stopy/míle degreesstupněTop leftVlevo nahořeTop rightVpravo nahořeBottom leftVlevo doleBottom rightVpravo doleSelect Scale Bar Fill ColorVybrat barvu výplně měřítkaSelect Scale Bar Outline ColorVybrat barvu obrysu měřítkaQgsDefaultRasterLayerLegendfollowing %1 items
not displayednásledujících %1 položek
nezobrazenoQgsDelAttrDialogBaseDelete FieldsOdstranit poleProvider fields can only be deleted when the layer is in edit mode.Pole poskytovatele mohou být smazány pouze když je vrstva editovatelná.Provider does not support deleting fields.Poskytovatel nepodporuje mazání polí.QgsDelimitedTextProviderFile type string in %1 is not correctly formattedŘetězec typu souboru v %1 není správně formátovanýFile cannot be opened or delimiter parameters are not validSoubor nemohl být otevřen nebo nejsou platné parametry oddělovače%0 field %1 is not defined in delimited text file%0 pole %1 není definované v souboru odděleného textuInvalid record format at line %1Neplatný formát záznamu na řádku %1Invalid WKT at line %1Neplatný WKT na řádku %1Invalid X or Y fields at line %1Neplatná X nebo Y pole na řádku %1%1 records discarded due to invalid format%1 záznamů vypuštěno kvůli neplatnému formátu%1 records have missing geometry definitions%1 záznamů má chybějící definice geometrie%1 records discarded due to invalid geometry definitions%1 záznamů vypuštěno kvůli neplatným definicím geometrie%1 records discarded due to incompatible geometry types%1 záznamů vypuštěno kvůli nekompatibilním typům geometrieErrors in file %1Chyb v souboru %1The following lines were not loaded into QGIS due to errors:Následující řádky nebyly načteny do QGISu kvůli chybám:There are %1 additional errors in the fileJe zde %1 dalších chyb v souboruDelimited text file errorsChyby souboru odděleného textuInvalid subset string %1 for %2Neplatný řetězec subsady %1 pro %2The file has been updated by another application - reloadingSoubor byl aktualizován jinou aplikací - načítá se znovuWhole number (integer)Celé číslo (integer)Decimal number (double)Desetinné číslo (double)Text, unlimited length (text)Text, neomezená délka (text)Whole number (integer - 64 bit)Celé číslo (integer - 64bit)QgsDelimitedTextSourceSelectNo layer nameŽádný název vrstvyPlease enter a layer name before adding the layer to the mapVložte prosím název vrstvy dříve, než ji přidáte do mapy No delimiters setNenastaveny žádné oddělovačeUse one or more characters as the delimiter, or choose a different delimiter typePoužijte jeden nebo více znaků jako oddělovač nebo vyberte jiný typ oddělovačeInvalid regular expressionNeplatný regulární výrazPlease enter a valid regular expression as the delimiter, or choose a different delimiter typeZadejte prosím platný regulární výraz jako oddělovač nebo vyberte jiný typ oddělovačeInvalid delimited text fileNeplatný soubor s odděleným textemPlease enter a valid file and delimiterZadejte prosím platný soubor a oddělovačChoose a Delimited Text File to OpenVyberte k otevření soubor s odděleným textemText filesTextové souboryPlease select an input fileVyberte prosím vstupní souborFile %1 does not existSoubor %1 neexistujePlease enter a layer nameZadejte prosím název vrstvyAt least one delimiter character must be specifiedMusí být zadán alespoň jeden znak jako oddělovačRegular expression is not validRegulární výraz není platný^.. expression needs capture groupsDefinition of filename and delimiters is not validDefinice názvu souboru a oddělovačů není platnáNo data found in fileV souboru nenalezena žádná data%1 badly formatted records discarded%1 špatně formátovaných záznamů vypuštěnoX and Y field names must be selectedMusí být zvolena pole X a YX and Y field names cannot be the sameNázvy polí X a Y se nesmí shodovatThe WKT field name must be selectedNázev WKT pole musí být vybránThe CRS must be selectedSRS musí být vybrán%1 badly formatted records discarded from sample data%1 špatně formátovaných záznamů vypuštěno ze vzorových datAll filesVšechny souboryQgsDelimitedTextSourceSelectBaseCreate a Layer from a Delimited Text FileVytvořit vrstvu z textového souboru s odděleným textemLayer nameNázev vrstvyName to display in the map legendNázev, který se objeví v mapové legenděName displayed in the map legendNázev zobrazený v okně legendyField names are read from the first record. If not selected then fields are numberedNázvy polí jsou čteny z prvního záznamu. Pokud není vybráno, jsou pole čísloványThe file is a comma separated value file, fields delimited by commas and quoted by "Soubor je CSV - soubor hodnot oddělených čárkou. Pole jsou odděleny čárkou a citována "Each line in the file is split using a regular expression to define the end of each fieldKaždý řádek v souboru je rozdělen pomocí regulárního výrazu definujícího konec každého poleTabTabSpaceMezeraCommaČárkaFile nameNázev souboruEncodingKódováníSelect the file encodingVyberte kódování souboruRecord and Fields OptionsX and Y coordinates are expressed in degrees/minutes/secondsX a Y souřadnice jsou vyjádřeny ve stupních/minutách/vteřináchDMS coordinatesDMS souřadniceGeometry fieldPole geometrieName of the field containing well known text valueNázev pole obsahující hodnotu well known textGeometry typeGeometrický typDetectDetekovatPointBodLineLiniePolygonPolygonNumber of header lines to discardPočet řádků nadpisů k vypuštěníThe number of lines to discard from the beginning of the filePočet řádků k odstranění ze začátku souboruFirst record has field namesPrvní záznam obsahuje názvy políCSV (comma separated values)CSV (hodnoty oddělené čárkou)File FormatFormát souboruFields are defined by the specified delimiter, quote, and escape charactersPole jsou definována určitým oddělovačem, uvozovkou a escape znakyCustom delimitersVlastní oddělovačeRegular expression delimiterOddělovač regulárního výrazuOthersJinéDetect field typesGeometry DefinitionWell known text (WKT)Well known text (WKT) <p align="left">X field</p><p align="left">X pole</p><p align="left">Y field</p><p align="left">Y pole</p>Geometry CRSSRS geometrieLayer SettingsUse a spatial index to improve performance of displaying and spatially selecting featuresPoužít prostorový index ke zlepšení výkonu zobrazení prostorově vybíraných prvkůUse spatial indexPoužít prostorový indexUse an index to improve performance of subset filters (set in layer properties)Použít index ke zlepšení výkonu filtrů subsad (nastaví se ve vlastnostech vrstvy)Use subset indexPoužít index subsadyWatch for changes to the file by other applications while QGIS is runningSledovat změny souboru jinou aplikací za běhu QGISuWatch fileSledovat souborSample DataUkázková dataGeometry is a point defined by X and Y coordinate fieldsGeometrie je bod definovaný poli souřadnic X a YPoint coordinatesSouřadnice boduGeometry is read as a well known text string from the selected fieldsGeometrie je čtená jako "well known text" řetězec z vybraných políThe file contains only attribute information - it will not be displayed on the mapSoubor obsahuje pouze atributovou informaci - nebude zobrazen na mapěNo geometry (attribute only table)Žádná geometrie (pouze atributová tabulka)Trim leading and trailing spaces from fieldsOříznout počáteční a koncové mezery z políTrim fieldsOříznout poleDiscard empty fields in each recordZrušit prázdná pole v každém záznamuDiscard empty fieldsZrušit prázdná poleNumber fields use comma for a decimal separatorČíselná pole používají čárku jako desetinný oddělovačDecimal separator is commaDesetinný oddělovač je čárkaComma character is one of the delimitersČárka je jeden z oddělovačůTab character is one of the delimitersTabelátor je jeden z oddělovačůSpace character is one of the delimitersMezera je jeden z oddělovačůColon character is one of the delimitersDvojtečka je jeden z oddělovačůSemicolon character is one of the delimitersStředník je jeden z oddělovačůSemicolonStředníkDelimiters to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character. These characters are used in addition to the comma, tab, space, colon, and semicolon options.Oddělovače pro použití k rozdělování polí v textovém souboru. Oddělovač může být více než jeden znak. Tyto znaky jsou použity krom běžných možností - čárky, tabulátoru, mezery, dvojtečky a středníku.The escape character(s) force the next character to be treated as a normal character (that is not a delimiter, quote, or new line character). If the escape character is the same as a quote character, it only escapes itself and only within quotes.QuoteCitaceThe quote character(s) enclose fields which may include delimiters and new lines""EscapeEscapeExpressionVýrazRegular expression used to split each line into fieldsRegulární výraz použitý k rozdělení každého řádku na poleSample dataUkázková dataColonDvojtečkaName of the field containing x valuesNázev pole obsahujícího x-ové hodnotyName of the field containing y valuesNázev pole obsahujícího y-ové hodnotyQgsDetailedItemWidgetBaseFormFormulářHeading LabelHlavní popisDetail labelDetailní popisCategory labelPopisek kategorieQgsDiagramPropertiesPie chartKoláčový grafNo diagramsŽádné diagramyText diagramTextový diagramHistogramHistogramSelect Background ColorVybrat barvu pozadíSelect Pen ColorVybrat barvu čarHeightVýškax-heightx-výškaAreaPlochaDiameterPrůměrDiagram PropertiesVlastnosti diagramuExpression Based AttributeAtribut založený na výrazuTopNahoruTransparent BackgroundTransparent StrokePrůhledná čáraRightNapravoBottomDolůLeftNalevoThe diagram type '%1' is unknown. A default type is selected for you.Typ diagramu '%1' je neznámý. Bude vybrán výchozí typ.Bar length: Scale linearly, so that the following value matches the specified bar length:Bar lengthDélka sloupečkuSizeVelikostScale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:Měnit měřítko lineárně mezi 0 a následující hodnotou atributu /velikostí diagramu:Diagrams: No attributes added.Diagramy: Nepřidány žádné atributy.You did not add any attributes to this diagram layer. Please specify the attributes to visualize on the diagrams or disable diagrams.Nepřidali jste žádné atributy do této vrstvy diagramů. Určete prosím atributy pro vizualizaci v diagramech, nebo diagramy vypněte.QgsDiagramPropertiesBaseLowNízkáHighVysokáBackground colorBarva pozadíLine colorBarva čáryLine widthŠířka čáryBar widthŠířka sloupečkuScale dependent visibilityViditelnost v závislosti na měřítkuShow all diagramsZobrazit všechny diagramySizeVelikostFixed sizePevná velikostSize unitsJednotky velikostiAttributeAtributOpacityPrůhlednost……FontTyp písmaControls how diagrams are drawn on top of each other. Diagrams with a higher z-index are drawn above diagrams and labels with a lower z-index.Always showZobrazit vždyDiscourage diagrams and labels from covering featuresShow diagramZobrazit diagramControls whether specific diagrams should be shownControls whether specific diagrams should always be rendered, even when they overlap other diagrams or map labelsAlways show all diagrams, even when they overlap with each other or other map labelsScale linearly between 0 and the following attribute value / diagram sizeMěnit měřítko lineárně mezi 0 a následující hodnotou atributu / velikostí diagramuScaleMěřítkoIncrease size of small diagramsZvětšit malé diagramyMinimum sizeMinimální velikostPlacementUmístěníXXYADistanceVzdálenostOptionsMožnostiCoordinatesSouřadniceAround pointKolem boduOver pointLabel placementUmístění popiskůBar OrientationOrientace sloupečkůLegendLegendaFormatFormátStart anglePočáteční úhelVisibilityViditelnostMaximum valueMaximální hodnotaFindNajítScaled sizeŠkálovaná velikostDiagram z-indexZ-index diagramuAbove lineNad liniíBelow linePod liniíOn lineNa liniiLine orientation dependent positionPozice závislá na orientaci liniePriorityPrioritaLabels are placed in an equal radius circle around point features.Popisky jsou umístěny v kruhu jednotného poloměru okolo bodových prvků.Labels are placed at a fixed offset from the point.Popisky jsou umístěny ve fixním odstupu od bodu.Over LinePřes liniiAround LineKolem linieInside PolygonUvnitř polygonuAround CentroidOkolo centroiduOver CentroidPřes centroidUsing PerimeterS použitím obvoduUpNahoruDownDolůRightNapravoLeftNalevoShow legend entries for diagram attributesZobrazit položky legendy pro atributy diagramůLegend Entries for Diagram Size...AttributesAtributyAutomated placement settings (apply to all layers)Nastavení automatického umístění (použít na všechny vrstvy)RenderingVykreslováníAvailable attributesDostupné atributyAdd expressionPřidat výrazAdd selected attributesPřidat vybrané atributyRemove selected attributesOdstranit vybrané atributyAssigned attributesPřiřazené atributyDrag and drop to reorderTáhni a pusť pro změnu uspořádáníColorBarvaQgsDirectoryItemNew Directory…Create DirectoryDirectory nameThe path “%1” already exists.Could not create directory “%1”.Open Directory…Otevřít adresář...QgsDirectoryParamWidgetNameNázevSizeVelikostDateDatumPermissionsOprávněníOwnerVlastníkGroupSkupinaTypeTypfoldersložkafilesouborQgsDiscoverRelationsDlgBaseDiscover RelationsZjistit vztahyNameNázevReferencing LayerReferenční vrstvaReferencing FieldReferenční poleReferenced LayerReferencovaná vrstvaReferenced FieldRefrencované poleStrengthSílaQgsDisplayAngleBaseAngleÚhelQgsDockWidgetPluginA dock widgetWidget dokuQgsDualViewSort by preview expressionVybrat podle výrazu náhleduExpression Based PreviewNáhled založený na výrazuColumn PreviewNáhled sloupceCould not set column '%1' as preview column.
Parser error:
%2Nemohu nastavit sloupec '%1' jako sloupec náhledu
Chyba parseru:
%2&Sort…&Řadit...&Autosize&Automaticky nastavit velikostCopy Cell ContentZoom to FeaturePan to FeatureFlash FeatureRun Layer ActionOpen FormOtevřít formulář&Hide Column&Set Width…&Organize Columns…Set column widthNastavit šířku sloupceEnter column widthZadejte šířku sloupceConfigure Attribute Table Sort OrderNastavit pořadí řazení atributové tabulkyLoading features…Načítám prvky...Attribute TableAtributová tabulkaDefined sort order in attribute tableDefinovaný způsob řazení v atributové tabulceSort ascendingŘadit vzestupněAbortPřerušit%1 features loaded.%1 prvků načteno.QgsDualViewBase……ExpressionVýrazColumn PreviewNáhled sloupceQgsDummyConfigDlgBaseFormFormulářDummy TextVýplňový textQgsDwgImportBaseDWG/DXF ImportDWG/DXF ImportLayerVrstvaVisibleViditelnéGroup nameNázev skupinyMerge layersSloučit vrstvyImportImportSource drawingTarget packageSelect GeoPackage DatabaseReloadZnovu načístLayers to Import into ProjectDeselect AllZrušit výběr všehoSelect AllVybrat všeImport Drawing into GeoPackageCRSSRSLoad layersNačíst vrstvyExpand block referencesRozšířit blokové referenceUse curvesPoužít křivkyQgsDwgImportDialogSelect the coordinate reference system for the dxf file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.Vyberte souřadnicový referenční systém pro dxf soubor. Datové body budou transformovány ze souřadnicového referenčního systému vrstvy.Drawing file was meanwhile updated (%1 > %2).Soubor kresby byl mezitím aktualizován (%1 > %2).Drawing file unavailable.Soubor kresby nedostupný.Could not open layer listNemohu otevřít seznam vrstevSelect DWG/DXF fileVyberte DWG/DXF souborDXF/DWG filesDXF/DWG souboryDrawing import completed.Import kresby dokončen.Drawing import failed (%1)Import kresby selhal (%1)QgsDxfExportDialogDXF filesDXF souborySelect the coordinate reference system for the dxf file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.Vyberte souřadnicový referenční systém pro dxf soubor. Datové body budou transformovány ze souřadnicového referenčního systému vrstvy.Export as DXFExportovat jako DXFQgsDxfExportDialogBaseSymbology modeRežim symbologieSymbology scaleMěřítko symbologieSave asUložit jakoDXF ExportDXF ExportNo symbologyŽádná symbologieFeature symbologySymbologie prvkůSymbol layer symbologySymbologie vrstvy symbolůCRSSRSSelect AllVybrat všeDeselect AllZrušit výběr všehoMap themesMapová témátkaExport features intersecting the current map extentExportovat prvky z aktuálního rozsahu mapyForce 2d output (eg. to support polyline width)Export labels as MTEXT elementsExportovat popisky jako MTEXT prvkyEncodingKódováníUse layer title as name if setPoužít nadpis vrstvy jako název je-li zadánQgsEditorWidgetRegistryClassificationKlasifikaceRangeRozsahUnique ValuesJedinečné hodnotyValue MapMapa hodnotEnumerationVýčetHiddenSkrytýText EditÚprava textuCheckboxZaškrtávací poleValue RelationVztah hodnotyUuid GeneratorUUID generátorAttachmentPřílohaKey/ValueKlíč/HodnotaListSeznamQgsEditorWidgetRegistry: Factory not valid.QgsEditorWidgetRegistry: Factory with id %1 already registered.ColorBarvaRelation ReferenceReference vztahůDate/TimeDatum/časQgsEditorWidgetWrapperNot NULLNení NULLUniqueUnikátníConstraint checks passedKontroly omezení provedenyQgsEffectDrawModeComboBoxRender onlyPouze vykresleníModifier onlyPouze modifikátorRender and modifyVykreslit a upravitQgsEffectStackCompactWidgetDraw effectsVykreslit efektyCustomize effectsQgsEffectStackPropertiesDialogEffect PropertiesVlastnosti efektůQgsEffectStackPropertiesWidgetEffects PropertiesVlastnosti efektůQgsEffectStackPropertiesWidgetBaseEffectsEfektyAdd new effectPřidat nový efektRemove effectOdstranit efektMove upPosunout nahoruMove downPosunout dolůQgsEllipseSymbolLayerWidgetSelect Fill ColorVybrat barvu výplněTransparent FillPrůhledná výplňTransparent StrokePrůhledná čáraSelect Stroke ColorVybrat barvu čáryQgsEmbeddedLayerSelectDialogSelect Layers to EmbedQgsEncodingFileDialogEncoding:Kódování:Cancel &AllZrušit &všeQgsEncodingSelectionDialogEncodingKódováníSelect EncodingVyberte kódováníSystemSystémQgsErrorDialogErrorChybaQgsErrorDialogBaseDialogDialogAlways show detailsVždy zobrazit detailyDetails >>Detaily >><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt;">Summary</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt;">Detailed report.</span></p></body></html>QgsExpressionNo root node! Parsing failed?Žádný kořenový uzel! Parsování selhalo?function help for %1 missingnápověda funkce pro %1 chybígroupskupina%1 %2%1 %2SyntaxSyntaxeoperatoroperátorfunctionfunkceArgumentsArgumentyExamplesPříkladyNotesPoznámkyempty geometrygeometry: %1map layerfeature: %1interval: %1 daysgradient rampdate: %1time: %1datetime: %1GeneralObecnéOperatorsOperátoryConditionalsKondicionályFields and ValuesPole a hodnotyMathMatematikaConversionsPřevodyDate and TimeDatum a časStringŘetězecColorBarvaGeometryGeometrieRecordZáznamVariablesProměnnéFuzzy Matching[ ] marks optional componentsRecent (%1)Nedávné (%1)<i>NULL</i><i>NULL</i>'%1…'%1…%1…expressionvýrazIf represent_value is called with 1 parameter, it must be an attribute.represent_value must be called with exactly 1 or 2 parameters.QgsExpressionBuilderDialogBaseExpression String BuilderQgsExpressionBuilderWidgetSearch…Hledat..."""Define a new function using the @qgsfunction decorator.
The function accepts the following parameters
: param [any]: Define any parameters you want to pass to your function before
the following arguments.
: param feature: The current feature
: param parent: The QgsExpression object
: param context: If there is an argument called ``context`` found at the last
position, this variable will contain a ``QgsExpressionContext``
object, that gives access to various additional information like
expression variables. E.g. ``context.variable( 'layer_id' )``
: returns: The result of the expression.
The @qgsfunction decorator accepts the following arguments:
: param args: Defines the number of arguments. With ``args = 'auto'`` the number of
arguments will automatically be extracted from the signature.
With ``args = -1``, any number of arguments are accepted.
: param group: The name of the group under which this expression function will
be listed.
: param handlesnull: Set this to True if your function has custom handling for NULL values.
If False, the result will always be NULL as soon as any parameter is NULL.
Defaults to False.
: param usesgeometry : Set this to False if your function does not access
feature.geometry(). Defaults to True.
: param referenced_columns: An array of attribute names that are required to run
this function. Defaults to [QgsFeatureRequest.ALL_ATTRIBUTES].
"""Enter new file nameZadejte název nového souboruFile name:Název souboru:Recent (%1)Nedávné (%1)Map LayersMapové vrstvyRelationsVztahyParser ErrorsEval ErrorChyba hodnoceníExpression is invalid <a href=more>(more info)</a>Výraz je neplatný <a href=více>(více informací)</a>Inserts the relation ID for the relation named '%1'.Current value: '%1'Inserts the layer ID for the layer named '%1'.More Info on Expression ErrorLoad First 10 Unique ValuesLoad All Unique ValuesSaving…QgsExpressionBuilderWidgetBaseFormFormulářEqual operatorOperátor rovná se==Addition operatorOperátor sčítání++Subtraction operatorOperátor odečítání--Division operatorOperátor dělení//Multiplication operatorOperátor násobení**Power operatorOperátor mocniny^^String ConcatenationZřetězení hodnot||||Open Bracket Závorka otevřená((Close Bracket Závorka uzavřená))'\n''\n'Run the current editor text in QGIS (also saves current script).
Use this when testing your functions.
Saved scripts are auto loaded on QGIS startup.Save and Load FunctionsHelpNápovědaOutput preview is generated <br> using the first feature from the layer.Náhled výstupu se vytváří <br> s použitím prvního prvku vrstvy.Output preview: Náhled výstupu:ExpressionVýrazNew LineExpected Format:string [r,g,b,a] as int 0-255 or #RRGGBBAA as hex or color as color's nameValuesHodnotyAll Unique10 SamplesFunction EditorEditor funkcíCreate a new function file based on the template file.
Change the name of the script and save to allow QGIS to auto load on startup.QgsExpressionBuilderWidgetPluginEdit expressionUpravit výrazQgsExpressionCalculatorLocatorFilterCopy “%1” to clipboardCalculatorKalkulačkaQgsExpressionLineEditExpression DialogQgsExpressionNodeBinaryOperatorCan't perform /, *, or % on DateTime and IntervalNemohu provést /, *, nebo % v DateTime a IntervalQgsExpressionNodeColumnRefColumn '%1' not foundSloupec '%1' nenalezenQgsExpressionNodeLiteral[unsupported type: %1; value: %2]QgsExpressionNodeUnaryOperatorUnary minus only for numeric values.Unární minus pouze pro číselné hodnoty.QgsExpressionSelectionDialogZoomed to %n matching feature(s)number of matching featuresPřiblíženo na %n odpovídající prvek.Přiblíženo na %n odpovídající prvky.Přiblíženo na %n odpovídajících prvků.No matching features foundNenalezeny žádné odpovídající prvkyQgsExpressionSelectionDialogBaseSelect by Expression&Close&ZavřítZoom to Features……Select featuresVybrat prvkyAdd to current selectionPřidat k aktuálnímu výběruRemove from current selectionOdstranit z aktuálního výběruFilter current selectionFiltrovat aktuální výběrQgsExtentGroupBoxExtentRozsahlayerVrstvamap viewmapové zobrazeníuser defineduživatelem definovanédrawn on canvasnonežádný%1 (current: %2)%1 (aktuální: %2)QgsExtentGroupBoxPluginA group box to enter a map extentQgsExtentGroupBoxWidgetFormFormulářWestZápadEastVýchodMap Canvas ExtentCalculate from LayerDraw on CanvasCurrent Layer ExtentNorthSeverSouthJihQgsExternalResourceConfigDlgFormFormulářPathCestaDefault pathVýchozí cesta<html><head/><body><p>When not empty, always open the file selector at the root of this path for searching new files. If empty, the last used path of this editor widget will be used. If this editor widget has never been used by the user, the project path will be used.</p></body></html><html><head/><body><p>If you want to make the attribute to store only relative paths, toggle one of these options.</p></body></html>Relative pathsRelativní cesty<html><head/><body><p>Set exclusive file selection methods.</p></body></html><html><head/><body><p>If this option is checked, the attribute can only store filenames (this is the default choice).</p></body></html><html><head/><body><p>If this option is checked, the attribute can only store directories and not filenames. The file selector will let you choose only directories and not files.</p></body></html>Relative to project pathRelativně k cestě projektu……<html><head/><body><p>If possible, this option makes the storage of the filenames with relative paths from the current QGIS project path.</p><p>For example, if your QGIS project is in <span style=" font-style:italic;">"/home/user/my_project.qgs"</span> and your filename is <span style=" font-style:italic;">"/home/user/data/files/test.pdf"</span>, the attribute will only store <span style=" font-style:italic;">"data/files/test.pdf"</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>If possible, this option makes the storage of the filenames with relative paths from the default path set just above.</p><p>For example, if your default path is <span style=" font-style:italic;">"/home/user/data/"</span> and your filename is <span style=" font-style:italic;">"/home/user/data/files/test.pdf"</span>, the attribute will only store <span style=" font-style:italic;">"files/test.pdf"</span>.</p></body></html>Relative to default pathRelativně k výchozí cestěStorage ModeFile pathsCesty k souborůmDirectory pathsCesty k adresářům<html><head/><body><p>This option displays file paths as clickable hyperlinks. When you click on the file path, the file should normally be opened by the default viewer defined in your operating system.</p></body></html>Use a hyperlink for document path (read-only)Použít hyperlink pro cestu k dokumentu (jen pro čtení)<html><head/><body><p>By default, the hyperlink is only displayed with the name of the file and not the full path. If you check this option, hyperlinks will be displayed with the complete path.</p></body></html>Display the full pathZobrazit plnou cestuDisplay button to open file dialogZobrazit tlačítko k otevření souborového dialoguFilterFiltr<html><head/><body><p>Filter syntax is borrowed from Qt <a href="http://doc.qt.io/qt-4.8/qfiledialog.html#getOpenFileName"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">QFileDialog::getOpenFileName</span></a><span style=" font-family:'Courier New,courier';">.</span></p><p>If you want simple filter on all pdf files, just use:</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">*.pdf</span></p><p>If you want one filter for multiple file extensions (on .pdf, .odt and .doc files):</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">*.pdf *.odt *.doc</span></p><p>If you want to describe your filter, use parentheses:</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">Text documents (*.pdf, *.odt, *.doc)</span></p><p>If you want multiple filters, separate them with ';;':</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">"Images (*.png *.xpm *.jpg);;Text files (*.txt);;XML files (*.xml)"</span></p></body></html>HeightVýškaAutoAutomatickýDisplay Resource PathIntegrated Document Viewer px pxWidthŠířkaSpecify the size of the preview. If you leave it set to Auto, an optimal size will be calculated.TypeTypNo contentŽádný obsahImageObrázekWeb viewWeb zobrazeníSelect a directoryVybrat složkuQgsFeatureActionRun ActionsQgsFeatureListComboBoxJust start typing what you are looking for.QgsFeatureSelectionDlgDialogDialogQgsFieldCalculatorNot available for layerNení dostupný pro vrstvuOnly update %1 selected featuresAktualizovat pouze %1 vybraných prvkůCould not add the new field to the provider.Nemohu přidat nové pole k poskytovateli.Evaluation ErrorCreate New FieldCalculating fieldAn error occurred while evaluating the calculation string:
%1Při hodnocení výpočetního řetězce došlo k chybě:
%1<geometry><geometry>Please enter a field nameZadejte prosím název pole
The expression is invalid see (more info) for details
Výraz je neplatný, prohlédněte si (více informací) kvůli detailůmQgsFieldCalculatorBaseOnly update selected featuresPouze aktualizovat vybrané prvkyThis layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.Create a new fieldVytvořit nové poleOutput field nameNázev výstupního poleOutput field lengthDélka výstupního poleLength of complete output. For example 123,456 means 6 as field length.Output field typeTyp výstupního pole<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p>Create virtual fieldVytvořit virtuální polePrecisionPřesnostField CalculatorYou are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click OK, edit mode will automatically be turned on.Update existing fieldAktualizovat existující poleQgsFieldComboBoxPluginA combo box to list the fields of a layerKombo box k vypsání seznamu polí vrstvyA combo box to list the fields of a layer.QgsFieldConditionalFormatWidgetConditional Style Rule ExpressionQgsFieldConditionalWidgetFormFormulářFieldPoleNew RuleNové pravidloConditionPodmínka@value@hodnotaConditional Format RulesPravidla podmíněného formátováníBackgroundPozadíTextTextIconIkonaBold text
(data defined only, overrides Style)Tučný text
(pouze definovaný daty, přepíše Styl)BBItalic text
(data defined only, overrides Style)Kurzíva
(pouze definovaný daty, přepíše Styl)IIUnderlined textPodtržený textUUStrikeout textPřeškrtnutý textSSNameNázevPresetPředvolbaDoneHotovoFull rowPlný řádek……CancelStornoDeleteSmazatQgsFieldExpressionWidgetExpression DialogQgsFieldExpressionWidgetPluginAn editable combo box to enter an expressionEditovatelný kombo box pro zadání výrazuAn editable combo box to enter an expression. A button allows opening the expression dialog. Expression are evaluated to detect errors.QgsFileDownloaderNetwork request %1 timed outSíťový požadavek %1 překročil časový limitNo output filename specifiedCannot open output file: %1Nemohu otevřít výstupní soubor: %1Download failed: %1Stahování selhalo: %1. {1?}QgsFileDownloaderAlgorithmDownload filefile,downloader,internet,url,fetch,get,httpsFile toolsThis algorithm downloads a URL on the file system.URLURLFile destinationUmístění souboruNo URL specifiedOutput file doesn't exist.Výstupní soubor neexistuje.%1 downloaded.%1 staženo.%1 of %2 downloaded.%1 z %2 staženo.QgsFileDownloaderDialogDownloadStáhnoutDownloading %1.Stahuji %1.Download FileStáhnout souborDownloading %1 of %2 %3.Stahování %1 z %2 %3.QgsFileWidgetSelected files:<br><ul><li>%1</li></ul><br>Vybrané soubory:Select a fileVybrat souborSelect one or more filesVyber jeden nebo více souborůSelect a directoryVybrat složkuCreate or select a fileVytvoř nebo vyber souborQgsFilterAlgorithmConfigurationWidgetOutput NameFilter ExpressionFinal OutputOutputs and filtersAdd OutputRemove Selected OutputsQgsFirstRunDialogWelcome to QGISVítej v QGISuLet's get started!Začněme!Welcome to QGIS 3Vítej v QGISu 3<html><head/><body><p><a href="http://changelog.qgis.org/en/qgis/version/3.4-LTR/"><span style=" text-decoration: underline; color:#2a76c6;">Check out </span></a>the change log for all the new stuff.</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">You are running a dev version. We would love your feedback and testing.</span></p></body></html>Ready to go?Import settings from QGIS 2.Import nastavení z QGISu 2.I want a clean start. Don't import my QGIS 2 settings.Settings will be imported into the default profile and you will only see this screen once.Welcome to QGIS %1Vítej v QGISu %1QgsFontButtonText FormatFormát textuFontTyp písmaAaAaFont size (%1)Velikost písma (%1)Font size (pt)Velikost písma (pt)Recent FontsConfigure Format…Copy FormatPaste FormatCopy ColorKopírovat barvuPaste ColorVložit barvuQgsFontButtonPluginSelect fontVybrat typ písmaQgsFontMarkerSymbolLayerWidgetSelect Symbol Fill ColorSelect Symbol Stroke ColorQgsFormAnnotationDialogDeleteSmazatQt designer fileSoubor Qt designeruQgsFormAnnotationDialogBaseForm AnnotationAnotace formuláře……QgsGCPListModelmap unitsmapových jednotekpixelspixelůVisibleViditelnéIDIDSource XZdroj XSource YZdroj YDest. XCíl. XDest. YCíl. YdX (%1)dX (%1)dY (%1)dY (%1)Residual (%1)Reziduální (%1)QgsGCPListWidgetRecenterNedávnýRemoveOdebratQgsGPXProviderBad URI - you need to specify the feature type.Chybná URI - je potřeba specifikovat typ prvku.GPS eXchange fileSoubor GPS eXchangeDigitized in QGISDigitalizováno v QGISuQgsGdalLayerItemCould not delete file.File deleted successfully.Soubor úspěšně odstraněn.QgsGdalProviderDataset DescriptionPopis datasetuBand %1Kanál %1X: %1 Y: %2 Bands: %3X: %1 Y: %2 Kanálů: %3DimensionsRozměryGDAL Driver DescriptionGDAL Driver MetadataCompressionKompreseMore informationVíce informacíMask band (exposed as alpha band)Pásmo masky (vystavené jako alfa pásmo)OriginPůvodPixel SizeVelikost pixeluBandKanálFormat not supportedFormát není podporovánCannot read dataNemohu číst dataCannot get GDAL raster band: %1Nemohu získat GDAL rastrové pásmo: %1QgsGdalSourceSelect Additional credential options are required as documented <a href="%1">here</a>.Open GDAL Supported Raster Dataset(s)Add raster layerNo layers selected.Žádné vrstvy nevybrány.No protocol URI entered.Žádný protokol URI nezadán.No protocol bucket and/or key entered.QgsGdalSourceSelectBaseAdd Raster Layer(s)Přidat rastrovou vrstvu(y)Source typeTyp zdrojeF&ileS&ouborProtoco&l: HTTP(S), cloud, etc.SourceZdrojRaster Dataset(s)ProtocolProtokolTypeTyp&URI&URIBucket or containerObject key......AuthenticationOvěřeníQgsGenericProjectionSelectorBaseCoordinate Reference System SelectorVýběr souřadnicového referenčního systémuQgsGeoNodeConnectionItemEdit Connection…Upravit připojení...Delete ConnectionSmazat připojení...Modify GeoNode connectionQgsGeoNodeNewConnectionCreate a New GeoNode ConnectionTest connectionVyzkoušet spojení
Connection to %1 was successful,
%1 is a valid GeoNode instance.
Connection failed,
please check whether %1 is a valid GeoNode instance.
Invalid URLNeplatné URLYour URL doesn't contain a protocol (e.g. http or https). Please add the protocol.QgsGeoNodeRequest%1 of %2 bytes of request downloaded.Redirect loop detected: %1Zjištěna přesměrovávací smyčka: %1GeoNodeGeoNodeEmpty capabilities: %1Request failed: %1QgsGeoNodeRootItemNew Connection…Nové připojení...QgsGeoNodeSourceSelectTitleNadpisNameNázevTypeTypWeb ServiceWebová službaModify GeoNode ConnectionAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Delete GeoNode ConnectionGeoNodeGeoNodeLayerVrstvaWMSWMSWFSWFSXYZXYZConnect to GeoNodeCannot get any feature services.Load ConnectionsNačíst připojeníXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)MapMapaQgsGeoPackageAbstractLayerItemDelete Layer '%1'…Delete Layer '%1'...Delete LayerOdstranit vrstvuLayer <b>%1</b> deleted successfully.Vrstva %1 úspěšně smazána.QgsGeoPackageCollectionItemRemove ConnectionOdstranit připojeníAdd ConnectionPřidat spojeníCreate a New Layer or Table…Vytvořit novou vrstvu nebo tabulkuCompact Database (VACUUM)Could not delete GeoPackage.GeoPackage deleted successfully.GeoPackage importYou cannot import layer %1 over itself!%1: %2%1: %2Cannot Overwrite LayerDestination layer <b>%1</b> already exists. Overwriting with raster layers is not currently supported.Overwrite LayerPřepsat vrstvuDestination layer <b>%1</b> already exists. Do you want to overwrite it?Import to GeoPackage databaseImport was successful.Import byl úspěšný.Failed to import some vector layers!
Failed to import some raster layers!
%1: Not a valid layer!%1: Není platná vrstva!Failed to import some layers!
Selhal import některých vrstev!
Database compact (VACUUM)Vacuuming %1There was an error compacting (VACUUM) the database <b>%1</b>: %2Layer path is empty: layer cannot be deleted!There was an error deleting the layer %1: %2Layer URI is empty: layer cannot be deleted!QgsGeoPackageConnectionItemRemove ConnectionOdstranit připojeníCreate a New Layer or Table…Vytvořit novou vrstvu nebo tabulkuCompact Database (VACUUM)QgsGeoPackageRasterWriterTaskSaving %1Ukládám %1 QgsGeoPackageRootItemNew Connection…Nové připojení...Create Database…QgsGeomColumnTypeThreadRetrieving tables of %1…Scanning column %1.%2.%3…Skenuji sloupec %1.%2.%3…Table retrieval finished.Obdržení tabulky dokončeno.Table retrieval stopped.Obdržení tabulky zastaveno.QgsGeometryAngleCheckResulting geometry is degenerateVýsledná geometrie je vadnáFailed to delete vertexSelhalo odstranění lomového boduUnknown methodNeznámá metodaDelete node with small angleSmazat uzel s malým úhlemNo actionŽádná akceMinimal angleMinimální úhelQgsGeometryAreaCheckFailed to merge with neighbor: %1Selhalo sloučení se sousedem: %1Unknown methodNeznámá metodaMerge with neighboring polygon with longest shared edgeSloučit se sousedním polygonem s nejdelší společnou hranicíMerge with neighboring polygon with largest areaSloučit s největším sousedním polygonemMerge with neighboring polygon with identical attribute value, if any, or leave as isDelete featureSmazat prvekNo actionŽádná akceMinimal areaMinimální plochaQgsGeometryCheckerDialogCheck GeometriesZkontrolovat geometrieSetupResultVýsledekQgsGeometryCheckerFixDialogFix ErrorsOpravit chybyNextNásledujícíFixOpravitSkipPřeskočitSelect how to fix error "%1":Vyberte jak opravit chybu "%1":<b>Fixed:</b> %1<b>Opraveno:</b> %1<span color="red"><b>Fixed failed:</b> %1</span><b>Error is obsolete</b><b>Chyba je zastaralá</b>QgsGeometryCheckerFixSummaryDialogSummarySouhrnLayerVrstvaObject IDID objektuErrorChybaCoordinatesSouřadniceValueHodnotaThe following checks reported errors:Následující kontroly nahlásily chyby:%1 errors were fixed%1 chyb opraveno%1 new errors were found%1 nových chyb nalezeno%1 errors were not fixed%1 chyb neopraveno%1 errors are obsolete%1 chyb je zastaralýchQgsGeometryCheckerPluginGeometry CheckerKontrola geometrieCheck geometries for errorsZkontrolovat geometrie na přítomnost chybVectorVektorVersion 0.1Verze 0.1Check Geometries…QgsGeometryCheckerResultTabFormFormulář<b>Geometry check result:</b><b>Výsledek kontroly geometriet:</b>Object IDID objektuErrorChybaWhen a row is selected, move canvas toKdyž je vybrán řádek, přesunout mapové okno doLayerVrstvaCoordinatesSouřadniceValueHodnotaResolutionRozlišeníAttributeAtributExportExportTotal errors: 0Celkem chyb: 0FeatureObjektDon't &move&NepřesouvatHighlight contour of selected featuresZvýraznit obrysy vybraných prvkůFix selected errors using default resolutionOpravit vybrané chyby s využítím výchozího rozlišeníFix selected errors, prompt for resolution methodOpravit vybrané chyby, vyzvat k metodě vyřešeníError resolution settingsNastavení rozlišení chybShow selected features in attribute tableZobrazit vybrané prvky v atributové tabulceAttribute to use when merging features by attribute value:The following checks reported errors:Následující kontroly nahlásily chyby:Total errors: %1, fixed errors: %2Celkem chyb: %1, opraveno chyb: %2Fixed: %1Opraveno: %1Fix failed: %1Oprava selhala: %1Select Output FileVyberte výstupní souborRemove LayerCheck Errors OccurredExport ErrorsExportovat chybyFailed to export errors to %1.Do you want to fix %1 errors?Chcete opravit %1 chyb?Fix ErrorsOpravit chybySet Error ResolutionsNastavit rozlišení chybSelect default error resolutions:One or more layers have been removed.Odstraněna jedna nebo více vrstevQgsGeometryCheckerSetupTabFormFormulářOnly selected featuresPouze vybrané prvkySelf intersectionsSamoprotnutíDuplicate nodesDuplicitní uzlyPolygon with less than 3 nodesPolygon s méně než 3 uzlyInput vector layersVstupní vektorové vrstvyAllowed geometry typesPovolené typy geometriePointBodMultipointMultibodLineLinieMultilineMultiliniePolygonPolygonMultipolygonMultipolygonGeometry validityPlatnost geometrieSelf contactsSamodotykyGeometry propertiesVlastnosti geometrieLines must not have danglesGeometry conditionsPodmínky geometrieMinimum angle between segments (deg)Minimální úhel mezi segmenty (stupně)Minimal segment length (map units)Minimální délka segmentu (mapové jednotky)Minimal polygon area (map units sqr.)Minimální plocha polygonu (čtvereční mapové jednotky)No sliver polygonsŽádné fragmentové polygonyMaximum thinnessMaximální tenkostMax. area (map units sqr.)Max. plocha (čtvereční mapové jednotky)Topology checksKontroly topologiePoints must be covered by linesLines must not intersect with features of layerCheck for overlaps smaller than (map units sqr.)Zkontrolovat na překryvy menší než (čtvereční map. jednotky)Points must properly lie inside a polygonBody musí správně ležet uvnitř polygonu<i>Note: Topology checks are performed in the current map CRS.</i>Polygons must follow boundaries of layerPolygon musí sledovat hranice vrstvyToleranceToleranceOutput vector layersVýstupní vektorové vrstvyCreate &new layersVytvořit &nové vrstvy&Modify input layers&Upravit vstupní vrstvyFormatFormátOutput directoryVýstupní složkaFilename prefixPředpona názvu souboruPolygons and multipolygons may not contain any holesPolygony a multipolygony by neměly obsahovat díryMultipart objects must consist of more that one partVícedílné objekty musí obsahovat více než jednu část<html><head/><body><p>Thinness is the ratio between the area of the minimum square containing the polygon and the area of the polygon itself. A square has thinness 1. Default: 20.</p></body></html>Check for duplicatesZkontrolovat na duplicityLines must not intersect any other linesCheck for gaps smaller than (map units sqr.)Zkontrolovat na díry menší než (čtvereční map. jednotky)Check for features within other featuresZkontrolovat na přítomnost prvků uvnitř jiných prvkůBrowseProcházetRunSpustitAbortPřerušitchecked_Select Output DirectoryVyberte výstupní složkuCheck GeometriesZkontrolovat geometrieThe selected input layers cannot contain a layer also selected for a topology check.The chosen output directory contains one or more input layers.Zvolena výstupní složka obsahuje jednu nebo více vstupních vrstev.Input layer '%1' is not allowed to be in editing mode.Failed to create one or more output layers:
%1The following output layers are in a format that does not support editing features:
%1
The geometry check can be performed, but it will not be possible to fix any errors. Do you want to continue?<b>Preparing output...</b><b>Připravuji výstup...</b>The specified output format cannot be recognized.Určený výstupní formát nemohl být rozpoznán.<b>Waiting for running checks to finish...</b><b>Čekám na dokončení běžících kontrol...</b><b>Building spatial index...</b><b>Vytvářím prostorový index...</b>QgsGeometryContainedCheckContained check failed for (%1): the geometry is invalidContained check failed for (%1, %2): %3Unknown methodNeznámá metodaDelete featureSmazat prvekNo actionŽádná akceWithinUvnitřQgsGeometryContainedCheckErrorWithin featureUvnitř prvkuQgsGeometryDangleCheckUnknown methodNeznámá metodaNo actionŽádná akceDangleQgsGeometryDegeneratePolygonCheckUnknown methodNeznámá metodaDelete featureSmazat prvekNo actionŽádná akcePolygon with less than three nodesPolygon s méně než 3 uzlyQgsGeometryDuplicateCheckDuplicate check failed for (%1): the geometry is invalidDuplicate check failed for (%1, %2): %3Unknown methodNeznámá metodaNo actionŽádná akceRemove duplicatesOdstranit duplicityDuplicateDuplikátQgsGeometryDuplicateNodesCheckResulting geometry is degenerateVýsledná geometrie je vadnáFailed to delete vertexSelhalo odstranění lomového boduUnknown methodNeznámá metodaDelete duplicate nodeSmazat duplicitní uzelNo actionŽádná akceDuplicate nodeDuplicitní uzelQgsGeometryFollowBoundariesCheckUnknown methodNeznámá metodaNo actionŽádná akcePolygon does not follow boundariesPolygon nenásleduje hranice vrstvyQgsGeometryGapCheckGap check: %1Failed to merge with neighbor: %1Selhalo sloučení se sousedem: %1Unknown methodNeznámá metodaAdd gap area to neighboring polygon with longest shared edgeNo actionŽádná akceGapDíraQgsGeometryGeneratorSymbolLayerWidgetPolygon / MultiPolygonPolygon / MultiPolygonLineString / MultiLineStringLineString / MultiLineStringPoint / MultiPointBod / MultibodQgsGeometryHoleCheckUnknown methodNeznámá metodaRemove holeOdstranit díruNo actionŽádná akcePolygon with holePolygon s dírouQgsGeometryIsValidCheckIs ValidQgsGeometryLineIntersectionCheckUnknown methodNeznámá metodaNo actionŽádná akceIntersectionProtnutíQgsGeometryLineLayerIntersectionCheckUnknown methodNeznámá metodaNo actionŽádná akceIntersectionProtnutíQgsGeometryMissingVertexCheckUnknown methodNeznámá metodaNo actionŽádná akceAdd missing vertexMissing VertexQgsGeometryMultipartCheckUnknown methodNeznámá metodaConvert to single part featurePřevést na jednodílný prvekDelete featureSmazat prvekNo actionŽádná akceMultipart object with only one featureQgsGeometryOverlapCheckOverlap check failed for (%1): the geometry is invalidOverlap check between features %1 and %2 %3Failed to compute intersection between overlapping features: %1Selhal výpočet průsečíků mezi překrývajícími se prvky: %1Could not find shared edges between intersection and overlapping featuresNemohu najít společné hranice mezi průsečíkem a překrývajícími se prvkyUnknown methodNeznámá metodaRemove overlapping area from neighboring polygon with shortest shared edgeOdstranit překrývající se oblast ze sousedního polygonu s nejmenší společnou hranicíNo actionŽádná akceOverlapPřekryvQgsGeometryPointCoveredByLineCheckUnknown methodNeznámá metodaNo actionŽádná akcePoint not covered by lineQgsGeometryPointInPolygonCheckPoint in polygon check failed for (%1): the geometry is invalidUnknown methodNeznámá metodaNo actionŽádná akcePoint not in polygonBod není v polygonuQgsGeometrySegmentLengthCheckUnknown methodNeznámá metodaNo actionŽádná akceMinimal segment lengthMinimální délka segmentuQgsGeometrySelfContactCheckUnknown methodNeznámá metodaNo actionŽádná akceSelf contactSamodotykQgsGeometrySelfIntersectionCheckResulting geometry is degenerateVýsledná geometrie je vadnáUnknown methodNeznámá metodaSplit feature into a multi-object featureRozdělit prvek na vícedílný prvekSplit feature into multiple single-object featuresRozdělit prvek do více jednoobjektových prvkůNo actionŽádná akceSelf intersectionSamoprotnutíQgsGeometrySliverPolygonCheckSliver polygonFragmentový polygonQgsGeometryTypeCheckUnknown geometry typeNeznámý typ geometrieUnknown methodNeznámá metodaConvert to corresponding multi or single type if possible, otherwise delete featurePřevést na odpovídající více- nebo jednodílný typ, pokud možno, jinak smazat prvekDelete featureSmazat prvekNo actionŽádná akceGeometry typeTyp geometrieQgsGeometryTypeCheckErrorOverlap with %1 at feature %2QgsGeometryValidationDockBaseGeometry ValidationNextNásledujícíPreviousPředcházejícíZoom To FeatureZoom To ProblemDetailed Description......QgsGeometryValidationModel%1: %2%1: %2%1: %n ErrorsQgsGeometryValidationServiceRunning geometry validation checks before saving…Geometry ValidationGeometry errors have been found. Please fix the errors before saving the layer.Geometry errors have been found.QgsGeonodeSourceSelectBaseAdd GeoNode LayerPřidat vrstvu uzlůGeoNode ConnectionsConnect to selected servicePřipojit se k vybrané služběC&onnect&PřipojitCreate a new service connectionVytvořit připojení k nové službě&New&NovéEdit selected service connectionUpravit vybrané připojení ke služběEditEditovatRemove connection to selected serviceOdstranit připojení k vybrané služběRemoveOdebratLoad connections from fileNačíst připojení ze souboruLoadNačístSave connections to fileUložit připojení do souboruSaveUložitUse title for layer namePoužít nadpis pro název vrstvyFilterFiltrDisplay WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstractZobraz WFS FeatureTypes obsahující toto slovo v nadpisu, názvu, nebo abstraktuQgsGeorefConfigDialogA5 (148x210 mm)A5 (148x210 mm)A4 (210x297 mm)A4 (210x297 mm)A3 (297x420 mm)A3 (297x420 mm)A2 (420x594 mm)A2 (420x594 mm)A1 (594x841 mm)A1 (594x841 mm)A0 (841x1189 mm)A0 (841x1189 mm)B5 (176 x 250 mm)B5 (176 x 250 mm)B4 (250 x 353 mm)B4 (250 x 353 mm)B3 (353 x 500 mm)B3 (353 x 500 mm)B2 (500 x 707 mm)B2 (500 x 707 mm)B1 (707 x 1000 mm)B1 (707 x 1000 mm)B0 (1000 x 1414 mm)B0 (1000 x 1414 mm)Legal (8.5x14 inches)Legal (8.5x14 palců)ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)ANSI A (Letter; 8.5x11 palců)ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)ANSI B (Tabloid; 11x17 palců)ANSI C (17x22 inches)ANSI C (17x22 palců)ANSI D (22x34 inches)ANSI D (22x34 palců)ANSI E (34x44 inches)ANSI E (34x44 palců)Arch A (9x12 inches)Arch A (9x12 palců)Arch B (12x18 inches)Arch B (12x18 palců)Arch C (18x24 inches)Arch C (18x24 palců)Arch D (24x36 inches)Arch D (24x36 palců)Arch E (36x48 inches)Arch E (36x48 palců)Arch E1 (30x42 inches)Arch E1 (30x42 palců)QgsGeorefConfigDialogBaseConfigure GeoreferencerNastavit GeoreferencérPoint tipTip bodůShow IDsZobrazit IDShow coordinatesZobrazit souřadniceResidual unitsReziduální jednotkyPixelsPixelyUse map units if possiblePoužít jednotky mapy, pokud možnoPDF reportPDF zprávaLeft marginLevý okraj mm mmRight marginPravý okrajShow Georeferencer window dockedZobrazit okno georeferencování dokovanéPDF mapPDF mapaPaper sizeVelikost papíruQgsGeorefDescriptionDialog<h2>Description</h2><p>This plugin can georeference raster files and set projection. You select points on the raster and give their world coordinates, and the plugin will compute the world file parameters. The more coordinates you can provide the better the result will be.</p>QgsGeorefDescriptionDialogBaseDescription georeferencerPopis georeferencování<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Type</span></p></body></html>QgsGeorefPlugin&Georeferencer…&Georeferencér...QgsGeorefPluginGuiGeoreferencerGeoreferencováníAll other files (*)Všechny ostatní soubory (*)Raster loaded: %1Rastr načten: %1Georeferencer - %1Georeferencování - %1Georeference SuccessfulGeoreferencování bylo úspěšnéRaster was successfully georeferenced.Rastr byl úspěšně georeferencován.Transform: Transformovat:Invalid TransformNeplatná transformaceGDAL scripting is not supported for %1 transformation.GDAL skriptování není podporováno pro transformaci %1No GCP points are available to save.Žádné GCP body k uloženíRaster PropertiesVlastnosti rastruPlease load raster to be georeferenced.Načtěte prosím rastr ke georeferencováníWrite ErrorChyba zápisuCould not write to GCP points file %1.Nemohu zapisovat do souboru s GCP body %1Transform FailedTransformace selhalaFailed to calculate linear transform parameters.Selhalo získání parametrů lineární transformaceFailed to compute GCP transform: Transform is not solvable.Výpočet GCP transformace selhal: Transformace není řešitelnáCould not write to %1.Nemohu zapisovat do %1Copy to ClipboardKopírovat do schránkyGDAL ScriptGDAL skriptNo Raster LoadedŽádný rastr nenačtenNot Enough GCPsNedostatek GCP bodů%1 transformation requires at least %2 GCPs. Please define more.%1 vyžaduje alespoň %2 GCP bodů. Určete jich prosím vícGCP fileGCP souborHelpNápovědaReset GeoreferencerResetovat GeoreferencérReset georeferencer and clear all GCP points?Resetovat Georeferencér a smazat všechny GCP body?GCP file successfully loaded.GCP soubor byl úspěšně načten.PanelsPanelyToolbarsNástrojové lištyCurrent transform parametrisationParametrizace aktuální transformaceCoordinate: Souřadnice:Current map coordinateAktuální souřadnice na mapěNoneŽádnáCoordinate of image(column/line)Souřadnice obrázku (sloupec/linie)Save GCPsUložit GCPSave GCP points?Uložit GCP body?<p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p><p>Vybraný soubor již zřejmě má soubor s georeferencí (world file)! Chcete ho přepsat novým souborem?</p>Open RasterOtevřít rastr%1 is not a supported raster data source.%1 není podporovaný zdroj rastrových dat.Load GCP PointsNačíst GCP bodyInvalid GCP file. File could not be read.Neplatný GCP soubor. Soubor nemohl být načten.Save GCP PointsUložit GCP bodyGeoreferenceGeoreferencovatSave World FileUložit world filemap unitsmapových jednotekpixelspixelůTransformation parametersParametry transformaceTranslation xPřepočet XTranslation yPřepočet YScale xMěřítko XScale yMěřítko YRotation [degrees]Rotace [stupně]Mean error [%1]Průměrná chyba [%1]ResidualsReziduaIDIDEnabledPovolenoPixel XPixel XPixel YPixel YMap XMapa XMap YMapa YRes X (%1)Rozlišení X (%1)Res Y (%1)Rozlišení Y (%1)Res Total (%1)Rozlišení celk. (%1)yesanononeTranslation (%1, %2)Posun (%1, %2)Scale (%1, %2)Měřítko (%1, %2)Rotation: %1Rotace: %1Mean error: %1Průměrná chyba: %1%1%1Please set transformation type.Nastavte prosím typ transformace.Please set output raster name.Nastavte prosím název výstupního rastru.LinearLineárníHelmertHelmertovaPolynomial 1Polynomiální 1Polynomial 2Polynomiální 2Polynomial 3Polynomiální 3Thin plate spline (TPS)Thin plate spline (TPS)ProjectiveProjektivníNot setNenastavenoQgsGeorefPluginGuiBaseGeoreferencerGeoreferencováníFileSouborViewPohledEditUpravitSettingsNastaveníGCP tableTabulka GCPHistogramHistogramOpen Raster...Otevřít rastr...Open rasterOtevřít rastrCtrl+OCtrl+OZoom InZvětšitCtrl++Ctrl++Zoom OutZmenšitCtrl+-Ctrl+-Zoom to LayerPřiblížit na vrstvuCtrl+Shift+FCtrl+Shift+FPanPosunout mapuTransformation Settings...Nastavení transformace...Transformation settingsNastavení transformaceAdd PointPřidat bodAdd pointPřidat bodCtrl+ACtrl+ADelete PointSmazat bodDelete pointSmazat bodCtrl+DCtrl+DClose GeoreferencerZavřít GeoreferencérClose georeferencerZavřít georeferencérQuitZavřítStart GeoreferencingSpustit georeferencováníStart georeferencingSpustit georeferencováníCtrl+GCtrl+GGenerate GDAL ScriptVytvořit GDAL skriptGenerate GDAL scriptVytvořit GDAL skriptCtrl+CCrtl+CLink Georeferencer to QGISLinkovat Georeferencér do QGISuLink QGIS to GeoreferencerLinkovat QGIS do GeoreferencéruSave GCP Points as...Uložit GCP body jako...Save GCP points as...Uložit GCP body jako...Ctrl+SCtrl+SLoad GCP Points...Načíst GCP body...Load GCP pointsNačíst GCP bodyCtrl+LCtrl+LConfigure Georeferencer...Nastavit Georeferencér...Raster Properties...Vlastnosti rastru...Move GCP PointPřesunout GCP bodLocal Histogram StretchLokální roztažení histogramuFull Histogram StretchCelkové roztažení histogramuReset GeoreferencerResetovat GeoreferencérCtrl+PCtrl+PMove GCP pointPřesunout GCP bodZoom NextPřiblížit na dalšíZoom LastZvětšit podle posledního výřezuQgsGlobeLayerPropertiesFactoryGlobeGlobusQgsGlobePluginDialogCustom…Vlastní...TMSTMSWMSWMSworld.tifworld.tifRasterRastrTimeoutTimeoutAdd TMS ImageryPřidat TMS obrazová dataTMS URL:TMS URL:Add WMS ImageryPřidat WMS obrazová dataURL:URL:Add Raster ImageryPřidat rastrová obrazová dataAdd TMS ElevationPřidat TMS nadmořské výškyAdd Raster ElevationPřidat nadmořské výšky z rastruQgsGlobePluginDialogGuiBaseGlobe SettingsNastavení glóbusuOverride Date / Time (UTC):Přepsat datum / čas (UTC)ElevationNadmořská výškaMapMapadd.MM.yyyy HH:mmdd.MM.yyyy HH:mmAddPřidatRemoveOdebratVideoVideoAnti AliasingVyhlazování (antialiasing)SamplesVzorky[Leave empty for maximum][Ponechte prázdné pro maximum]StereoStereoStereo ModeStereo režimScreen distance (m)Vzdálenost od obrazovky (m)Screen width (m)Šířka obrazovky (m)Split stereo horizontal separation (px)Rozdělit stereo horizontální separaci (px)Split stereo vertical separation (px)Rozdělit stereo vertikální separaci (px)Split stereo vertical eye mappingRozdělit stereo vertikální mapování okaScreen height (m)Výška obrazovky (m)Sk&yOb&lohaAmbient lightingOkolní osvětleníImageryObrazVertical scale:Svislé měřítko:<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Change requires a restart of the globe plugin</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Změna vyžaduje restart zásuvného modulu Glóbus</span></p></body></html>Eye separation (m)Odstup oka (m)Reset to defaultsObnovit výchozíAdvancedPokročiléScrollingRolováníSensitivity:Citlivost:Invert scroll wheelPřevrátit rolováníEnable feature identificationPovolit identifikaci prvkuEnable frustum highlightingZapnout zvýraznění komolého jehlanuSplit stereo horizontal eye mappingRozdělit stereo horizontální mapování okaQgsGlobeVectorLayerPropertiesPageFormFormulářAltitudeNadmořská výškaClampingPřipínáníTerrain following behaviorChování s následováním terénuTerrain following techniqueTechnika následování terénuTechniqueTechnikaGranularity at which to sample the terrainZrnitost ve které se navzorkuje terénBindingVázáníElevation data resolution at which to sample terrain heightRozlišení dat nadmořské výšky ve kterém se navzorkuje výška terénuResolutionRozlišeníVertical offset to apply to geometry ZSvislé odsazení k aplikování na geometrii ZOffsetOdsazeníScale factor to apply to geometry ZŠkálovací faktor k aplikování na geometrii ZScaleMěřítkoE&xtrusionV&ytlačeníHeight [m]Výška [m]Extrusion height, either a numeric value, or a field expressionVýška protlačení, buď číselná hodnota, nebo výrazem pole00Wall gradientPřechod zdiWall coloring gradientBarevný přechod zdiWhether the top cap of the extruded geometry should be flatJestli vrchní překrytí protlačené geometrie má být plochéFlattenZploštitEnable &labelingZapnout &štítkováníDeclutterUkliditLightingOsvětleníRendering mode:Režim vykreslování:Rendering method for the layerMetoda vykreslování vrstvyRasterizedRasterizovanýModel (Simple)Model (jednoduchý)Model (Advanced)Model (pokročilý)Rasterize the layer to a texture, and drape it on the terrainNarastrovat vrstvu do textury a překrýt ji přes terénRender the layer features as modelsVykreslit prvky vrstvy jako modelyNoneŽádnáTerrainTerénRelativeRelativníAbsoluteAbsolutníDo not clamp Z values to the terrain (but still apply the offset, if applicable)Nepřichytit Z hodnoty k terénu (ale stále používat odsazení, pokud to lze)Sample the terrain under the point, and set the feature's Z to the terrain height, ignoring the feature's original Z valueSample the terrain under the point, and add the terrain height to the feature's original Z valueThe feature's Z value describes its height above "height zero", which is typically the ellipsoid or MSLMapMapaDrapePřekrýtGPUGPUSceneScénaClamp geometry to the map model's elevation dataPřipnout geometrii k datům nadmořské výšky modelu mapyClamp geometry to the terrain's scene graphPřipnout geometrii ke grafu scény terénuClamp geometry to the terrain as they are rendered by the GPUPřipnout geometrii k terénu když jsou vykreslovány přes GPUClamp geometry at draw time using projective texturingPřipnout geometrii v době vykreslování pomocí projektivního texturováníVertexLomový bodCentroidTěžištěClamp every vertex independentlyPřipnout každý uzlový bod samostatněClamp to the centroid of the entire geometryPřipnout k centroidu celé geometrieQgsGlobeWidgetGlobeGlobusLayersVrstvySync extentSynchronizovat rozsahReload sceneZnovu načíst scénuGlobe settingsNastavení glóbuCloseZavřítQgsGlowWidgetSelect Glow ColorVybrat barvu zářeníQgsGmlGML Getfeature network request update failed for authcfg %1Aktualizace požadavku GML Getfeature selhala pro authcfg %1GML Getfeature network reply update failed for authcfg %1Aktualizace síťové odpovědi GML Getfeature selhala pro authcfg %1Loading GML data
%1Načítám GML data
%1AbortPřerušitGML Getfeature network request failed with error: %1Síťový požadavek GML Getfeature selhal s chybou: %1NetworkSíťQgsGmlSchemaCannot guess schemaNemohu odhadnout schémaQgsGpsDetectorinternal GPSinterní GPSlocal gpsdmístní gpsd%1: %2%1: %2QgsGpsDeviceDialogNew device %1Nové zařízení %1Delete DeviceSmazat zařízeníAre you sure that you want to delete this device?Opravdu chcete odstranit toto zařízení?QgsGpsDeviceDialogBaseGPS Device EditorEditor GPS zařízeníDevicesZařízeníDeleteSmazatNewNovýUpdateAktualizovatDevice nameNázev zařízeníThis is the name of the device as it will appear in the listsToto je název zařízení, který se objeví v seznamuCommandsPříkazyTrack downloadStažení trasyRoute uploadNačtení cestyWaypoint downloadStažení traťových bodůThe command that is used to download routes from the devicePříkaz, který se používá pro stáhnutí cest ze zařízeníRoute downloadStažení cestyThe command that is used to upload waypoints to the devicePříkaz, který se používá pro nahrání trasových bodů do zařízeníTrack uploadNačtení trasyThe command that is used to download tracks from the devicePříkaz, který se používá pro stáhnutí stop ze zařízeníThe command that is used to upload routes to the devicePříkaz, který se používá pro nahrání cest do zařízeníThe command that is used to download waypoints from the devicePříkaz, který se používá pro stáhnutí trasových bodů ze zařízeníThe command that is used to upload tracks to the devicePříkaz, který se používá pro nahrání stop do zařízeníWaypoint uploadNačtení traťových bodů<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the path to GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">V příkazech pro stažení a načtení mohou být speciální slova, která budou nahrazena QGISem, když je příkaz použit. Tato slova jsou:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the path to GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</span></p></body></html>QgsGpsInformationWidget/gps/gpsNo path to the GPS port is specified. Please enter a path then try again.Nebyla zadána cesta k portu GPS. Zadejte prosím cestu a zkuste znovu.Timed out!Čas vypršel!Failed to connect to GPS device.Selhalo připojení k zařízení GPS.Connected!Připojeno!Dis&connectOd&pojitConnected to GPS device.Připojeno k zařízení GPS.Error opening log file.Chyba při otvírání souboru výpisů.Connecting…Připojuji...Track ColorConnecting to GPS device %1…Disconnected…Odpojeno...&ConnectPři&pojitDisconnected from GPS device.Odipojeno od zařízení GPS.%1 m%1 m%1 km/h%1 km/hNot availableAutomaticAutomatickyManualManuálně3D3D2D2DNo fixNení opravaDifferentialRozdílováNon-differentialNe rozdílováNo positionNení poziceValidPlatnýInvalidNeplatnýAdd FeaturePřidat prvekSave Layer EditsUložit změny vrstvyThe feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type.An error was reported during intersection removal.Cannot close a line feature until it has at least two vertices.Nemohu uzavřít liniový prvek, dokud nebude mít alespoň dva lomové body.Cannot close a polygon feature until it has at least three vertices.Nemohu uzavřít polygonový prvek, dokud nebude mít alespoň tři lomové body.Feature addedPrvek přidánCould not commit changes to layer %1
Errors: %2
Nemohu provést změny ve vrstvě %1
Chyby: %2
Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again.Nemohu přidat prvek. Neznámý typ WKB. Zvolte jinou vrstvu a zkuste znovu.NMEA filesNMEA souborySave GPS log file As&Add feature&Přidat prvek&Add Point&Přidat bod&Add Line&Přidat linii&Add Polygon&Přidat polygonQgsGpsInformationWidgetBaseGPS ConnectPřipojit GPS&Add feature&Přidat prvekQuick status indicator:
green = good or 3D fix
yellow = good 2D fix
red = no fix or bad fix
gray = no data
2D/3D depends on this information being availableRychlý indikátor stavu:
zelená = dobrá nebo 3D korekce
žlutá = dobrá 2D korekce
červená = žádná nebo špatná korekce
šedá = žádná data
2D/3D závisí na dostupnosti této informaceAdd track pointPřidat bod trasyReset trackResetovat trasu……0000000000Log fileMap CenteringWhen leavingNeverNikdyAlwaysVždyLine widthŠířka čáry px pxLine colorBarva čáryFilteringDistance threshold (meters)Acquisition interval (seconds)PositionPoziceSignalSignálSatelliteSatelitOptionsMožnostiDebugLadění&ConnectPři&pojitlatitude of position fix (degrees)Zeměpisná šířka korekce pozice (stupně)LongitudeZeměpisná délkalongitude of position fix (degrees)Zeměpisná délka korekce pozice (stupně)antenna altitude with respect to geoid (mean sea level)nadmořská výška antény s ohledem na geoid (průměrná hladina moře)AltitudeNadmořská výškaLatitudeZeměpisná šířkaTime of fixČas korekcedate/time of position fix (UTC)čas/datum korekce pozice (UTC)speed over groundRychlost na povrchuSpeedRychlosttrack direction (degrees)směr cesty (stupně)DirectionSměrHorizontal Dilution of PrecisionHorizontální rozptyl přesnostiHDOPHDOPVertical Dilution of PrecisionVertikální rozptyl přesnostiVDOPVDOPPosition Dilution of PrecisionPoziční rozptyl přesnostiPDOPPDOPGPS receiver configuration 2D/3D mode: Automatic or ManualNastavení 2D/3D režimu GPS přijímače: Automatický nebo ManuálníModeModusposition fix dimensions: 2D, 3D or No fixrozměry korekce pozice: 2D, 3D nebo Bez korekceDimensionsRozměryquality of the position fix: Differential, Non-differential or No positionkvalita korekce pozice: Rozdílová, Nerozdílová nebo Není poziceQualityKvalitaposition fix status: Valid or Invalidstav korekce pozice: Platná nebo NeplatnáStatusStavnumber of satellites used in the position fixpočet satelitů použitých při korekci poziceSatellitesSatelitůH accuracyH přesnostV accuracyV přesnostConnectionPřipojeníAutodetectAutomatická detekceSerial deviceSériové zařízeníRefresh serial device listAktualizovat seznam sériových zařízeníPortPortHostHostitelDeviceZařízenígpsdgpsdInternalVnitřníDigitizingDigitalizaceTrackTrasaAutomatically add pointsAutomaticky přidat bodyTrack width in pixelsŠířka trasy v pixelechsave layer after every feature addeduložit vrstvu po přidání každého prvkuAutomatically save added featureAutomaticky uložit přidaný prveksave GPS data (NMEA sentences) to a fileuložit GPS data (NMEA příkazy) do souborubrowse for log filenajít soubor výpisů% of map extent% mapového rozsahuCursorKurzorSmallMalýLargeVelkýQgsGpsPlugin&GPS Tools&GPS nástroje&Create new GPX layer&Vytvořit novou vrstvu GPXCreates a new GPX layer and displays it on the map canvasVytvořit novou vrstvu GPX a zobrazit ji na mapovém platněImport GPS FileImportovat GPS souborCould not start GPSBabel.Nemohu spustit GPSBabel.Convert GPS FilePřevést GPS souborGPS eXchange fileSoubor GPS eXchangeUnable to create a GPX file with the given name. Try again with another name or in another directory.Nemohu vytvořit GPX soubor zadaného jména. Zkuste jiný název nebo jinou složku.GPX LoaderZavaděč GPXUnable to read the selected file.
Please reselect a valid file.Nemohu přečíst vybraný soubor.
Vyberte prosím nějaký platný soubor.Save New GPX File AsSave New GPX FileCould not start GPSBabel!Nemohu spustit GPSBabel!Download from GPSStáhnout z GPSDownloading data…Stahuji data...Upload to GPSNahrát do GPSUploading data…Nahrávám data...CancelStornoImporting data…Importuji data...Could not import data from %1!
Nemohu importovat data z %1!
Could not convert data from %1!
Nelze konvertovat data z %1!
This device does not support downloading of %1.Toto zařízení nepodporuje stažení %1.Could not download data from GPS!
Nemohu stáhnout data z GPS!
This device does not support uploading of %1.Toto zařízení nepodporuje načtení %1.Error while uploading data to GPS!
Chyba při nahrávání dat do GPS!
QgsGpsPluginGuiGPX files (*.gpx)soubory GPX (*.gpx)WaypointsTrasové bodyRoutesCestyTracksStopyChoose a file name to save underVyberte název souboru, pod kterým ho chcete uložitGPS eXchange formatGPS eXchange formátSelect GPX fileVyberte soubor GPXSelect file and format to importVyberte soubor a formát k importuWaypoints from a routeTraťové body z cestyWaypoints from a trackTraťové body z trasyRoute from waypointsCesta z traťových bodůTrack from waypointsTrasa z traťových bodůGPS eXchange format (*.gpx)GPS výměnný formát (*.gpx)QgsGpsPluginGuiBaseGPS ToolsNástroje na práci s GPSLoad GPX fileNahrát soubor GPXFileFileFeature typesTypy prvkůWaypointsTrasové bodyRoutesCestyTracksStopyImport other fileImportovat jiný souborFile to importSoubor k načteníBrowse...Procházet...Feature typeTyp prvkuLayer nameNázev vrstvyGPX output fileVýstupní GPX souborSave As...Uložit jako...(Note: Selecting correct file type in browser dialog important!)(Poznámka: Vybrání správného typu souboru je důležité!)Download from GPSStáhnout z GPSGPS deviceGPS zařízeníEdit devices...Upravit zařízení...PortPortRefreshObnovitOutput fileVýstupní souborUpload to GPSNahrát do GPSData layerDatová vrstvaEdit devicesUpravit zařízeníGPX ConversionsGPX KonverzeGPX input fileVstupní GPX souborConversionPřevodQgsGradientColorRampDialogSelect Ramp ColorVybrat barvu škályTransparentPrůhlednýDiscreteNespojitýContinuousSpojitýGradient file : %1Soubor přechodu : %1License file : %1Soubor licence : %1QgsGradientColorRampDialogBaseGradient Color RampPřechodový barevný rozsahColor &1Barva &1Color &2Barva &2&Type&TypGradient StopRelative &positionRelativní &pozice % %&Delete StopPlotGrafHueOdstínSaturationSytostLightnessSvětlostOpacityPrůhlednost&Information&InformaceQgsGradientFillSymbolLayerWidgetSelect Gradient ColorVybrat barvu přechoduTransparentPrůhlednýQgsGraduatedHistogramWidgetRanges are overlapping and can't be edited by the histogramRozsahy se překrývají a nemohou být editovány v histogramuRanges have gaps and can't be edited by the histogramRozsahy mají díry a nemohou být editovány v histogramuQgsGraduatedSymbolRendererModelSymbolSymbolValuesHodnotyLegendLegendaQgsGraduatedSymbolRendererWidgetColumnSloupecSymbolSymbolChange...Změnit ...Legend formatTemplate for the legend text associated with each classification.
Use "%1" for the lower bound of the classification, and "%2" for the upper bound.Precision of upper and lower values in label text.
Positive is number of decimal places
Negative rounds to powers of 10Precision PřesnostCheck to remove trailing zeroes after the decimal point from the upper and lower values in the legend.Zaškrtněte pro odstranění koncových nul za desetinnou čárkou z vyšších a nižších hodnot v legendě.TrimOříznoutMethodMetoda<html><head/><body><p>Choose between color and size graduation. </p><p><br/></p><p>If you want to combine both, use a data-defined size for the symbol and graduate by color.</p></body></html>Color rampBarevný rozsahSize from Velikost odtodoClassesTřídyModeModusSymmetric ClassificationAroundCreate class astride symmetry valueDelete AllEqual IntervalStejný intervalQuantile (Equal Count)Kvantil (Equal Count)Natural Breaks (Jenks)Natural Breaks (Jenks)Standard DeviationStandardní odchylkaPretty BreaksPretty BreaksClassifyKlasifikovatAdd classPřidat tříduDeleteSmazatAdvancedPokročiléLink class boundariesPropojit hranice třídHistogramHistogramSymbol Levels…Data-defined Size Legend…Select MethodVyber metoduApply ClassificationPoužít klasifikaciLink Class BoundariesNo color ramp defined.Žádný barevný rozsah není definován.Natural break classification (Jenks) is O(n2) complexity, your classification may take a long time.
Press cancel to abort breaks calculation or OK to continue.Rows will be reordered before linking boundaries. Continue?Řádky budou přeuspořádány před propojením hranic. Pokračovat?QgsGrassGRASS was not found in '%1' (GISBASE), provider and plugin will not work.GRASS nebyl nalezen v '%1' (GISBASE), poskytovatel a zásuvný modul nebudou fungovatGRASS errorChyba GRASSuCannot add mapset %1 to search path:Nelze přidat mapset %1 do vyhledávací cesty:Cannot close mapset. %1Nemohu zavřít mapset. %1Cannot create new mapset directoryNelze vytvořit nový adresář mapsetuCannot copy %1 to %2Nemohu zkopírovat %1 do %2Cannot write region Nelze zapsat regionno mapset opennení otevřen žádný mapsetCannot query raster
%1Rastr nelze dotazovat
%1Cannot delete %1 %2: %3Nemohu smazat %1 %2: %3Cannot start moduleNemohu spustit modulcommand: %1 %2příkaz: %1 %2Problem in GRASS initialization, GRASS provider and plugin will not work : %1Problém s inicializací GRASSu, GRASS poskytovatel a zásuvný modul nebudou fungovat: %1Cannot remove mapset %1 from search path: %2Nelze odebrat mapset %1 z vyhledávací cesty: %2Cannot read raster map region (%1/%2/%3)Nelze číst region rastrové mapy (%1/%2/%3)Cannot get projectionNemohu zjistit projekci Cannot get raster extentNemohu zjistit rozsah rastruCannot get map infoNemohu získat info o mapěCannot get colorsNemohu získat barvyCannot create new vector: %1Nemohu otevřít nový vektor: %1QgsGrassElementDialogCancelStornoOKOK<font color='red'>Enter a name!</font><font color='red'>Zadej název!</font><font color='red'>This is name of the source!</font><font color='red'>Název zdroje!</font><font color='red'>Exists!</font><font color='red'>Existuje!</font>OverwritePřepsatQgsGrassFeatureIterator<not editable (layer %1)><needitovatelná (vrstva %1)>QgsGrassImportItemCancelStornocancelingstornujiQgsGrassImportProgressProgress: %1Průběh: %1QgsGrassItemActionsGRASS OptionsMožnosti GRASSuNew mapsetNový mapsetOpen mapsetOtevřít mapsetAdd mapset to search pathPřidat mapset do vyhledávací cestyRemove mapset from search pathOdebrat mapset z vyhledávací cestyRenamePřejmenovatDeleteSmazatNew Point LayerNová bodová vrstvaNew Line LayerNová liniová vrstvaNew Polygon LayerNová polygonová vrstvaCannot create new mapset: %1Nelze vytvořit nový mapset: %1QgsGrassMapcalcMapcalc toolsMapový kalkulátor (Mapcalc)Add mapPřidat mapuAdd constant valuePřidat konstantuAdd operator or functionPřidat operátor nebo funkciAdd connectionPřidat spojeníSelect itemVybrat položkuDelete selected itemOdstranit vybranou položkuOpenOtevřítSaveUložitSave asUložit jakoAdditionSčítáníSubtractionOdečítáníMultiplicationNásobeníDivisionDěleníModulusModulyExponentiationUmocněníEqualRovnostNot equalNerovnostGreater thanVětší nežGreater than or equalVětší než nebo rovnoLess thanMenší nežLess than or equalMenší než nebo rovnoAndAOrNeboAbsolute value of xAbsolutní hodnota z xInverse tangent of x (result is in degrees)Kotangens x (výsledek ve stupních)Inverse tangent of y/x (result is in degrees)Kotangens y/x (výsledek ve stupních)Current column of moving window (starts with 1)Aktuální sloupce pohyblivého okna (začíná na 1)Cosine of x (x is in degrees)Cosinus x (x ve stupních)Convert x to double-precision floating pointKonverze x na číslo s dvojitou přesností, plovoucí desetinnou čárkouCurrent east-west resolutionAktuální východo-západní rozlišeníExponential function of xExponenciální funkce z xx to the power yx na yConvert x to single-precision floating pointKonvertovat x na číslo s desetinnou čárkou a jednoduchou přesnostíDecision: 1 if x not zero, 0 otherwiseRozhodnutí: pokud je x různé od nuly tak 1, jinak 0Decision: a if x not zero, 0 otherwiseRozhodnutí: pokud je x různé od nuly tak a, jinak 0Decision: a if x not zero, b otherwiseRozhodnutí: pokud je x různé od nuly tak a, jinak bDecision: a if x > 0, b if x is zero, c if x < 0Rozhodnutí: Jestliže x > 0 tak a, jestliže x = 0 tak b, jestliže x < 0 tak cConvert x to integer [ truncates ]Konvertovat x na celé číslo [ oříznout ]Check if x = NULLZkontrolovat, zda x = NULLNatural log of xPřirozený logaritmus xLog of x base bLogaritmus x o základu bLargest valueNejvětší hodnotaMedian valueHodnota mediánuSmallest valueNejmenší hodnotaMode valueHodnota módu1 if x is zero, 0 otherwisePokud je x nula tak 1, jinak 0Current north-south resolutionAktuální severo-jižní rozlišeníNULL valueHodnota NULLRandom value between a and bNáhodná hodnota mezi a a bRound x to nearest integerZaokrouhlit x na nejbližsí celé čísloCurrent row of moving window (Starts with 1)Aktuální řádek pohyblivého okna (začíná na 1)Sine of x (x is in degrees)sin(x)Sinus x (x ve stupních)Square root of xsqrt(x)Odmocnina z xTangent of x (x is in degrees)tan(x)Tangens x (x ve stupních)Current x-coordinate of moving windowAktuální x-ová souřadnice pohyblivého oknaCurrent y-coordinate of moving windowAktuální y-ová souřadnice pohyblivého oknaOutputVýstupWarningUpozorněníCannot check region of map %1Nemohu zkontrolovat region mapy %1Cannot get region of map %1Nemohu získat region mapy %1No GRASS raster maps availableNejsou dostupné žádné rastrové mapy GRASSuCannot create 'mapcalc' directory in current mapset.V aktuálním mapsetu nelze vytvořit adresář 'mapcalc'. New mapcalcNový mapcalcEnter new mapcalc name:Zadejte název nového mapcalc:Enter vector nameZadejte název vektoruThe file already exists. Overwrite?Soubor již existuje. Přepsat?Save mapcalcUložit mapcalcFile name emptyNázev souboru je prázdnýCannot open mapcalc fileNelze otevřít mapcalc souborThe mapcalc schema (%1) not found.Mapcalc schéma (%1) nenalezeno.Cannot open mapcalc schema (%1)Nemohu otevřít mapcalc schéma (%1)Cannot read mapcalc schema (%1):Nemohu přečíst mapcalc schéma (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na linii %2 sloupci %3QgsGrassMapcalcBaseMain WindowHlavní oknoOutputVýstupEnter constant valueZadejte konstantní hodnotuQgsGrassMapsetItemtopology missingchybí topologietopology version not supportednepodporovaná verze topologietopology version 6topologie verze 6emptyprázdný%1 layer type not supportedtyp vrstev %1 není podporovánCannot create provider %1 : %2Nemohu vytvořit poskytovatele %1 : %2Provider is not valid %1 : %2Poskytovatel není platný %1 : %2Cannot get default location region.Nelze získat region výchozí lokaceCannot delete %1Nemohu smazat %1Import to GRASS mapsetImportovat do GRASS mapsetuFailed to import some layers!
Selhal import některých vrstev!
Import to GRASS mapset failedImport do GRASS mapsetu selhalFailed to import %1 to %2: %3Selhal import %1 do %2: %3QgsGrassModuleModule: %1Modul: %1WarningUpozorněníThe module file (%1) not found.Soubor modulu (%1) nenalezen.Cannot open module file (%1)Nemohu otevřít soubor modulu (%1)Cannot read module file (%1)Nemohu přečíst soubor modulu (%1)
%1
at line %2 column %3
%1
na řádku %2 sloupci %3Module %1 not foundModul (%1) nenalezenCannot find man page %1Nemohu najít stránku manuálu %1Please ensure you have the GRASS documentation installed.Prosím ujistěte se, že máte nainstalovanou dokumentaci GRASS.Not available, description not found (%1)Nedostupné, popis nenalezen (%1)Not available, cannot open description (%1)Nedostupné, nemohu otevřít popis (%1)Not available, incorrect description (%1)Nedostupné, nesprávný popis (%1)RunSpustitCannot get input regionNelze získat vstupní regionInput %1 outside current region!Vstup %1 mimo aktuální region!Use Input RegionUžijte vstupní regionOutput %1 exists! Overwrite?Výstup %1 existuje! Přepsat?Cannot find module %1Nemohu najít modul %1Cannot start module: %1Nemohu spustit modul: %1StopZastavit<B>Successfully finished</B><B>Úspěšně dokončeno</B><B>Finished with error</B><B>Ukončeno s chybou</B><B>Module crashed or killed</B><B>Modul se zhroutil nebo byl ukončen</B>QgsGrassModuleBaseGRASS ModuleGRASS modulOptionsMožnostiOutputVýstupManualManuálTextLabelTextLabelRunSpustitView outputVýstup pohleduCloseZavřítQgsGrassModuleFileFileSoubor%1: missing value%1: chybějící hodnota%1: directory does not exist%1: složka neexistujeQgsGrassModuleGdalInputOGR/PostGIS/GDAL InputOGR/PostGIS/GDAL vstupCannot find layeroption %1Nemohu najít layeroption %1Cannot find whereoption %1Nemohu najít whereoption %1PasswordHesloSelect a layerVyberte vrstvu%1: no input%1: žádný vstupQgsGrassModuleInputInputVstupCannot find typeoption %1Nemohu najít typeoption %1Cannot find values for typeoption %1Nemohu najít hodnoty pro typeoption %1Cannot find layeroption %1Nemohu najít layeroption %1GRASS element %1 not supportedGRASS prvek %1 nepodporovánUse region of this mapPoužít region této mapySublayerPodvrstvano inputžádný vstupcurrent map does not contain features of required typeaktuální mapa neobsahuje prvky požadovaného typugeometry type not selectedtyp geometrie nebyl vybránQgsGrassModuleOptionUnknown outputTypeNeznámý outputTypeBrowseProcházetOutput fileVýstupní souborGeoTIFFGeoTIFFCannot parse version_min %1Nemohu parsovat version_min %1Cannot parse version_max %1Nemohu parsovat version_max %1%1: missing value%1: chybí hodnotaQgsGrassModuleSelectionSelected categoriesVybrané kategorieManual entryRuční zadánílayer selectionvýběr vrstvyAdd to canvas layerPřidat do mapového oknaQgsGrassModuleStandardOptionsCannot get region of map %1Nemohu získat region mapy %1Cannot find module %1Nemohu najít modul %1Cannot start module %1Nemohu spustit modul %1commandpříkazCannot read module description (%1):Nemohu přečíst popis modulu (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na řádku %2 sloupci %3RegionRegionInput layersVstupní vrstvyCurrent map canvasAktuální mapové oknoCannot find key %1Nemohu najít klíč %1Option '%1' should be configured as fieldMožnost '%1' by měla být nastavena jako poleThis module has no optionsTento modul nemá žádné možnosti<< Hide advanced options<< Skrýt pokročilé možnosti Show advanced options >>Zobrazit pokročilé možnosti >>Item with key %1 not foundPoložka s klíčem %1 nenalezenaItem with id %1 not foundPoložka s id %1 nenalezenaQgsGrassModuleVectorFieldAttribute fieldAtributové pole'layer' attribute in field tag with key= %1 is missing.chybí atribut 'layer' v popisku pole s klíčem= %1 .QgsGrassNewMapsetDatabaseDatabázeNo writable locations, the database is not writable!Žádné zapisovatelné lokace, databáze není zapisovatelná!Enter location name!Zadejte název lokace!The location exists!Lokace existuje!Selected projection is not supported by GRASS!Vybrané zobrazení není podporováno v GRASSu!Cannot create projection.Nelze vytvořit zobrazení.Cannot reproject previously set region, default region set.Nelze překreslit posledně nastavený region, standardní nastavení regionu.North must be greater than southSever musí být větší než jihEast must be greater than westVýchod musí být větší než západRegions file (%1) not found.Soubor regionu (%1) nenalezen.Cannot open locations file (%1)Nemohu otevřít soubor lokací (%1)Cannot read locations file (%1):Nemohu přečíst soubor lokací (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na řádku %2 sloupci %3Cannot create QgsCoordinateReferenceSystemQgsCoordinateReferenceSystem nemůže být vytvořenCannot reproject selected region.Nelze překreslit vybraný region.Cannot reproject regionNelze překreslit regionLocationUmístěníMapsetMapsetCannot create new GRASS database directoryNelze vytvořit adresář databáze GRASSuCannot create new mapset: %1Nelze vytvořit nový mapset: %1New mapset successfully createdNový mapset úspěšně vytvořenThe mapset already existsMapset již existujeCannot create new location: %1Nemohu vytvořit novou lokaci: %1New mapsetNový mapsetNew mapset successfully created, but cannot be opened: %1Nový mapset úspěšně vytvořen, ale nemohl být načten: %1New mapset successfully created and set as current working mapset.Nový mapset byl úspěšně vytvořen a nastaven jako současný pracovní mapset.QgsGrassNewMapsetBaseNew MapsetNový mapsetGRASS DatabaseDatabáze GRASSDatabase ErrorChyba databázeThe GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.Lokace GRASSu je sada map pro určité území nebo projekt.NorthSeverWestZápadEastVýchodSouthJihThe GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. It is possible to change the default location region later.Region GRASSu určuje pracovní plochu pro rastrové moduly. Výchozí region platí v rámci jedné lokace. Pro každý mapset lze nastavit jiný region. Je také možné změnit výchozí region lokace později.New mapsetNový mapsetExisting mapsetsExistující mapsetyThe GRASS mapset is a collection of maps used by one user. A user can read maps from all mapsets in the location but he can open for writing only his mapset (owned by user).Mapset GRASSu je soubor map používaných jedním uživatelem. Uživatel může číst mapy ze všech mapsetů v lokaci, ale pro zápis může otevřít pouze svůj mapset (který vlastní).DatabaseDatabázeLocationUmístěníOpen new mapsetOtevřít nový mapsetBrowse...Procházet...GRASS LocationGRASS lokaceDatabase directoryDatabázový adresář<html><head/><body><p>GRASS data are stored in tree directory structure. The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.</p></body></html><html><head/><body><p>Data GRASSu jsou uložena ve stromové adresářové struktuře. Databáze GRASSu představuje v této struktuře adresář nejvyšší úrovně.</p></body></html>Select locationVybrat lokaciCreate new locationVytvořit novou lokaciLocation ErrorChyba lokaceProjectionZobrazeníProjection ErrorChyba zobrazeníNot definedNení definovánoDefault GRASS RegionVýchozí GRASS RegionSet current QGIS extentNastavit aktuální rozsah pro QGISSetNastavitRegion ErrorChyba regionuMapsetMapsetMapset ErrorChyba mapsetuOwnerVlastníkCreate New MapsetVytvořit nový mapsetQgsGrassOptionsGRASS versionVerze GRASSuDefaultVýchozíSelect ColorVybrat barvuCurrently selected GRASS installation is not validAktuálně vybraná instalace GRASSu je neplatnáChoose a directory with configuration files (default.qgc, *.qgm)Vyberte složku se soubory nastavení (default.qgc, *.qgm)QgsGrassOptionsBaseGRASS OptionsMožnosti GRASSuModulesModulyBrowserProhlížečRegionRegionModules interface configurationNastavení rozhraní modulůDefaultVýchozíGeneralObecnéThe version of GRASS which was used to build the GRASS provider and plugin in QGIS. Exactly the same version must be used on runtime.Verze GRASSu použitá k sestavení poskytovatele GRASSu a pluginu v QGISu. Přesně tatáž verze musí být použita v běhovém prostředí.GRASS installationInstalace GRASSuCustomVlastníBrowseProcházetGIsbase errorGIsbase chybaDebug modeRežim laděníImportImportCRS transformationSRS transformaceApproximate CRS transformation is fast but it may be inaccurate.Přibližná SRS transformace je rychlá, ale může být nepřesná.Create a link to the external data for GDAL data sources with the same CRS as target mapset by r.external, instead of making copy of data.Vytvořit odkaz na externí data pro datové zdroje GDAL se stejným SRS a cílovým mapsetem pomocí r.external, místo vytváření kopie dat.Create link to external data if possibleVytvořit odkaz na externí data pokud to lzeLayersVrstvyShow virtual topological layersZobrazit virtuální topologické vrstvyRegion borderHranice regionuColorBarvaWidthŠířkaQgsGrassPluginOpen GRASS toolsOtevřít GRASS nástrojeDisplay Current Grass RegionZobrazit aktuální GRASS regionOpen MapsetOtevřít mapsetNew MapsetNový mapsetClose MapsetZavřít mapsetOpen GRASS ToolsOtevřít GRASS nástrojeDisplays the current GRASS region as a rectangle on the map canvasZobrazit aktuální GRASS region jako obdélníkové mapové plátno&GRASS&GRASSGRASSGRASSAdd Closed BoundaryPřidat uzavřenou hraniciGRASS init errorChyba inicializace GRASSuWarningUpozorněníNew vector nameNový název vektoruGRASS OptionsMožnosti GRASSuAdd PointPřidat bodAdd LinePřidat liniiAdd BoundaryPřidat hraniciAdd CentroidPřidat centroidCannot create new vector: %1Nemohu otevřít nový vektor: %1New vector created but cannot be opened by data provider.Nový vektor byl vytvořen, ale nelze ho otevřít nástrojem pro správu dat.Cannot open the mapset. %1Nemohu otevřít mapset. %1Cannot open GRASS mapset. %1Nemohu otevřít mapset GRASSu. %1QgsGrassProviderWhole number (integer)Celé číslo (integer)Decimal number (real)Desetinné číslo (real)TextTextCannot restore record with cat %1Nelze obnovit záznam s cat %1Cannot delete orphan record with cat %1Nelze smazat osiřelý záznam s cat %1GRASS %1 vector providerGRASS %1 vektorový poskytovatelQgsGrassRasterImportData type %1 not supportedTyp dat %1 není podporovánWriting band %1/%2Zapisuji pásmo %1/%2Cannot convert block (%1) to data type %2Nemohu převést blok (%1) na typ dat %2QgsGrassRasterProvidercellhd file %1 does not existcellhd soubor %1 neexistujeGroups not yet supportedSkupiny nejsou ještě podporoványCannot read rasterNelze číst rastr%1 bytes expected but %2 byte were read from qgis.d.rastFormat not supportedFormát není podporovánCannot read dataNemohu číst dataGRASS raster providerGRASS rastrový poskytovatelQgsGrassRegionBaseExtentRozsahNorthSeverWestZápadRegionRegionEastVýchodSelect the extent by dragging on canvasVybrat rozsah tažením v mapovém okněSizeVelikostN-SS-JE-WZ-VSouthJihResolutionRozlišeníColumnsSloupceRowsŘádkyQgsGrassSelectSelect GRASS Vector LayerVybrat GRASS vektorovou vrstvuSelect GRASS Raster LayerVybrat GRASS rastrovou vrstvuSelect GRASS Mapcalc SchemaVybrat GRASS mapcalc schémaSelect GRASS MapsetVybrat GRASS mapsetChoose existing GISDBASEVybrat existující GISDBASEWrong GISDBASE, no locations available.Chybný GISDBASE, lokace nejsou k dispozici.Wrong GISDBASEChybný GISDBASESelect a map.Vybrat mapu.No mapŽádná mapaNo layerŽádná vrstvaNo layers available in this mapŽádná vrstva není v této mapě k dispoziciQgsGrassSelectBaseAdd GRASS LayerPřidat vrstvu GRASSuGisdbaseGisdbaseLocationUmístěníMapsetMapsetMap nameNázev mapySelect or type map name (wildcards '*' and '?' accepted for rasters)Vyberte nebo uveďte jméno mapy (konvence '*' a '?' budou akceptovány pro rastrové vrstvy)LayerVrstvaBrowse...Procházet...QgsGrassShellCtrl+Shift+VCtrl+Shift+VCtrl+Shift+CCtrl+Shift+CWarningUpozorněníCannot rename the lock file %1Nemohu přejmenovat zamykací soubor %1QgsGrassToolsGRASS ToolsGRASS nástrojeGRASS Tools: %1/%2GRASS nástroje: %1/%2Close mapsetZavřít mapsetRegionRegionCannot start command shell (%1)Nemohu spustit příkazovou řádku (%1)WarningUpozorněníGRASS Shell is not compiled.Příkazová řádku GRASSu není zkompilována.The config file (%1) not found.Soubor nastavení (%1) nenalezen.Cannot open config file (%1).Nemohu otevřít soubor nastavení (%1).Cannot read config file (%1):Nemohu přečíst soubor nastavení (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na linii %2 sloupci %3%1 errors foundnalezeno %1 chyb%1 errors%1 chybQgsGrassToolsBase&GRASS Tools&GRASS nástroje<html><head/><body><p>No mapset is open. You can open a GRASS mapset from the browser using the mapset item's context menu action <span style=" font-style:italic;">Open mapset</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Není otevřen žádný mapset. Mapset GRASSu můžete otevřít z prohlížeče pomocí příkazu <span style=" font-style:italic;">Otevřít mapset</span> z místní nabídky u položky s mapsetem.</p></body></html>ModulesModuly……Reload treeZnovu načíst stromRun debugSpustit laděníClose debugZavřít laděníFilterFiltrQgsGrassVectorCannot open vector on level 2Nelze otevřít vektor na úrovni 2Cannot open vectorNelze otevřít vektorQgsGrassVectorImportWriting featuresZapisuji prvkyQgsGrassVectorMapLayerNo field infoŽádné info o poliVirtual topology symbol fieldPole symbolu virtuální topologieDriver is not openOvladač není otevřenýThe table for this field already existsTabulka pro toto pole již existujeCannot create field infoNelze vytvořit info o poliCannot create link to the table.Nelze vytvořit odkaz na tabulku.Created table %1 could not be deletedVytvořená tabulka %1 nemohla být smazánaErrors updating restored column, update interruptedChyby při aktualizaci obnoveného sloupce, aktualizace přerušena%1 field cannot be deleted, it is temporary virtual field used for topology symbol.no tabležádná tabulkaTable does not existTabulka neexistujeFeature invalidNeplatný prvekCannot select record from tableNelze vybrat záznam z tabulkyCannot check if record existsNelze zjistit, zda záznam existujeField %1 not found in cached attributesPole %1 nenalezeno v atributech v mezipamětiQgsGroupWMSDataDialogBaseShort nameKrátký názevA name used to identify the group layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.Název slouží k identifikaci skupinové vrstvy. Krátký název je textový řetězec sloužící ke komunikaci uvnitř programu.The title is for the benefit of humans to identify group layer.Nadpis je pro zlepšení identifikace skupinové vrstvy uživatelem.The abstract is a descriptive narrative providing more information about the group layer.Abstrakt je popisný popis, který poskytuje více informací o skupinové vrstvě.TitleNadpisSet Group WMS DataNastavit WMS data skupiny AbstractAbstraktQgsGuiVectorLayerToolsAdd featurePřidat prvekStart editing failedZahájení editace selhaloProvider cannot be opened for editingPoskytovatel nemůže být otevřen pro editaciDo you want to save the changes to layer %1?Chcete uložit změny do vrstvy %1?ErrorChybaProblems during roll backProblémy během při návratu zpětCommit ErrorsChyby commitCommit errorsChyby commitCould not commit changes to layer %1Nemohu provést commit změn do vrstvy %1Stop EditingZastavit editaciErrors: %1
Chyby: %1
Show moreZobrazit víceQgsHandleBadLayersBrowseProcházetLayer nameNázev vrstvyTypeTypProviderPoskytovatelAuth configDatasourceDatový zdrojnonežádnýEditEditovatSelect File to Replace '%1'Vyberte soubor pro nahrazení '%1'Select New Directory of Selected FilesVyberte nový adresář vybraných souborůPlease select exactly one file.Vyberte prosím přesně jeden soubor.Unhandled layer will be lost.Nespravovaná vrstva bude ztracena.There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.unhandled layersJe tu stále %n nespravovaná vrstva, která bude ztracena pokud nyní skončíte.Jsou tu stále %n nespravované vrstvy, která budou ztraceny pokud nyní skončíte.Je tu stále %n nespravovaných vrstev, které budou ztraceny pokud nyní skončíte.QgsHandleBadLayersBaseHandle Bad LayersManipulace se špatnými vrstvamiQgsHandleBadLayersHandlerHandle bad layersSpravovat špatné vrstvy%1 of %2 bad layers were not fixable.%1 z %2 špatných vrstev bylo neopravitelných.QgsHeatmapRendererWidgetThe heatmap renderer only applies to point and multipoint layers.
'%1' is not a point layer and cannot be rendered as a heatmap.QgsHeatmapRendererWidgetBaseFormFormulářAutomaticAutomatickyRadiusPoloměrRendering qualityKvalita vykreslování<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Best</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Nejlepší</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Fastest</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Nejrychlejší</span></p></body></html>Color rampBarevný rozsahMaximum valueMaximální hodnotaWeight points byVážit body podleQgsHillShadeWidgetFormFormulář˚˚AltitudeNadmořská výškaAzimuthAzimutZ FactorZ faktorBandKanálMultidirectionalVšesměrovýQgsHillshadeRendererRenderingVykreslováníQgsHistogramWidgetBaseFormFormulářLoad ValuesHistogram binsZásobníky histogramuShow mean valueZobrazit střední hodnotuShow standard deviationZobrazit směrodatnou odchylkuQgsHtmlAnnotationDialogHTML AnnotationHTML AnotaceDeleteSmazathtmlhtmlQgsIdentifyMenuIdentifyIdentifikovat%1 All (%2)QgsIdentifyResultsBaseIdentify ResultsIdentifikovat výsledkyLayerVrstvaFIDFIDAttributeAtributValueHodnotaExpand New Results by DefaultRozbalit nové výsledky jako výchozí nastaveníClear ResultsVyčistit výsledkyCopy Selected Feature to Clipboard Kopírovat vybraný prvek do schránkyPrint Selected HTML ResponseVytisknout vybranou HTML odezvuIdentify Feature(s)Identify Features by area or single clickIdentify Features by PolygonIdentify Features by FreehandIdentify Features by RadiusHelpNápovědaSelect identify modeVybrat režim identifikaceModeRežimSelect view mode for raster layersVybrat režim zobrazení pro rastrové vrstvyViewPohledAuto open formAutomaticky otevřít formulářExpand TreeRozbalit stromCollapse TreeSbalit stromExpand New ResultsRozbalit nové výsledkyOpen FormOtevřít formulářCopy FeatureKopírovat prvekPrint ResponseVypsat odpověďQgsIdentifyResultsDialogIdentify ResultsIdentifikovat výsledkyFeatureObjektValueHodnotaCurrent layerAktuální vrstvaTop down, stop at firstShora dolů, zastavit na prvníTop downShora dolůLayer selectionVýběr vrstvy(Derived)(Odvozené)(Actions)(Akce)Edit feature formUpravit formulář prvkuView feature formZobrazit formulář prvkuEdit Feature Form…View Feature Form…Zoom to FeatureCopy FeatureKopírovat prvekToggle Feature SelectionCopy Attribute ValueCopy Feature AttributesClear ResultsVyčistit výsledkyClear HighlightsHighlight AllHighlight LayerActivate LayerLayer Properties…Expand AllRozbalit všeCollapse AllSbalit všeTableTabulkaTreeStromGraphGrafTitleNadpisFormatFormátNo attributes.Žádné atributyCopy GetFeatureInfo request URLKopírovat GetFeatureInfo request URLPrint HTML ResponseVytisknout HTML odezvuCannot print this item.Nemohu vytisknout tuto položku.Attributes changedAtributy změněnyQgsIdentifyResultsWebViewInvalid URLNeplatné URLThe download URL is not valid: %1URL pro stažení není platné: %1Save AsUložit jakoPrintTisknoutQgsIdentifyResultsWebViewItemLoading…Načítám...QgsImageWarperProgress IndicationIndikace postupuQgsInvertedPolygonRendererWidgetThe inverted polygon renderer only applies to polygon and multipolygon layers.
'%1' is not a polygon layer and then cannot be displayedQgsInvertedPolygonRendererWidgetBaseFormFormulářSub rendererSub-vykreslovačMerge polygons before rendering (slow)Sloučit polygony před vykreslením (pomalé)QgsJoinDialogThis option allows values of the joined fields to be automatically reloaded when the "Target Field" is changedTato volba umožňuje automatické znovunačtení připojených polí když se změní "Cílové pole"This option allows values of the joined layers to be editable if they're themselves editableAutomatically adds a matching row to the joined table, but if one already exists then update that matching row insteadAutomatically delete the corresponding feature of the linked layer if one existsAutomaticky smazat odpovídající prvek v propojené vrstvě pokud existujeQgsJoinDialogBaseAdd Vector JoinJoin layerPřipojit vrstvuJoin fieldPřipojit poleTarget fieldCílové pole&Joined FieldsCustom Field &Name PrefixDynamic formDynamický formulářEdi&table join layerUpsert on editDelete cascadeSmazat kaskáduCache join layer in virtual memoryKešovat připojenou vrstvu ve virtuální pamětiCreate attribute index on join fieldVytvořit index atributů pro připojené poleQgsLUDialogBaseEnter Class BoundsLower valueSpodní hodnotaUpper valueVrchní hodnotaQgsLabelEngineConfigDialogAutomated Placement EngineEngine automatického umístěníSearch methodVyhledávací metodaChain (fast)Chain (rychlý)Popmusic TabuPopmusic TabuPopmusic ChainPopmusic ChainPopmusic Tabu ChainPopmusic Tabu ChainFALP (fastest)FALP (nejrychlejší)Number of candidatesPočet kandidátůPointBodLineLiniePolygonPolygonShow candidates (for debugging)Zobrazit kandidáty (pro odstraňování chyb programu)Show all labels for all layers (i.e. including colliding objects)Draw text as outlines (recommended)Vykreslit text jako obrysy (doporučeno)Show partial labelsZobrazit částečné popiskyQgsLabelPropertyDialogExpression resultVýsledek výrazuLayer default (%1)Layer default (%1)Font ColorBarva písmaBuffer ColorBarva obalové zónyLeftNalevoCenterNa středRightNapravoBottomDoleBaseBázeHalfPolovinaCapZakončeníTopNahořeQgsLabelPropertyDialogBaseTextTextFontPísmoAvailable typeface stylesDostupné typy písmaSizeVelikostLabel PropertiesVlastnosti popiskuMinimum scale, i.e. most "zoomed out".Minimální měřítko, tj. nejvíc oddálené.StyleStylUnderlined textPodtržený textUUStrikeout textPřeškrtnutý textSSBold text
(data defined only, overrides Style)Tučný text
(pouze definovaný daty, přepíše Styl)BBItalic text
(data defined only, overrides Style)Kurzíva
(pouze definovaný daty, přepíše Styl)II˚˚DisplayZobrazitScale-basedZávislý na měřítkuShow labelZobrazit popisekIgnores priority and permits collisions/overlapsIgnoruje prioritu a povoluje kolize/překryvyAlways show (exceptions above)Vždy zobrazit (výjimky výše)BufferObalová zónaPositionUmístěníLabel distanceVzdálenost popisekX CoordinateSouřadnice XY CoordinateSouřadnice YHorizontal alignmentVodorovné zarovnáníVertical alignmentSvislé zarovnáníRotationRotaceDefaultVýchozíQgsLabelingGuiIn edit mode, layer's relevant labeling map tool is:<br> Defined attribute field -> <i>enabled</i><br> Defined expression -> <i>disabled</i>Value < 0 represents a scale closer than 1:1, e.g. -10 = 10:1<br>Value of 0 disables the specific limit.This option is not compatible with line direction symbols.Tato možnost není kompatibilní se symboly směru linie.Follow label placementNásledovat umístění popiskůQgsLabelingRulePropsWidgetDescriptionPopisFilterFiltrRule PropertiesVlastnosti pravidlaElseJinakCatch-all for other featuresTestTestScale rangeRozsah měřítkaLabelsPopiskyFilter expression parsing error:
Chyba při kontrole výrazu filtru:Test FilterTestovací filtrFilter returned %n feature(s)number of filtered featuresFiltr vrátil %n prvekFiltr vrátil %n prvkyFiltr vrátil %n prvkůQgsLabelingWidgetNo labelsBez popiskůSingle labelsRule-based labelingPopisky podle pravidlaBlockingBlokováníAutomated placement settings (applies to all layers)Nastavení automatického umístění (použije se na všechny vrstvy)QgsLayerCapabilitiesModelLayerVrstvaIdentifiableIdentifikovatelnýRead-onlySearchableRequiredPožadovánoLayers which are protected from inadvertent removal from the project.QgsLayerMetadataFormatterFeesPoplatkyLicensesLicenceRightsConstraintsOmezeníNo contact yet.IDIDNameNázevPositionPoziceOrganizationOrganizaceRoleRoleEmailEmailVoiceTelefonFaxFaxAddressesCRSSRSGeographicGeografickýProjectedSpatial ExtentX Minimum:Y Minimum:X Maximum:Y Maximum:Z Minimum:Z Maximum:Temporal ExtentInstant:Start:End:IdentifierIdentifikátorParent IdentifierMateřský identifikátorTitleNadpisTypeTypLanguageJazykAbstractAbstraktCategoriesKategorieKeywordsKlíčová slovaVocabularyItemsPoložkyNo history yet.ActionAkceNo links yet.URLURLDescriptionPopisFormatFormátMIME TypeSizeVelikostQgsLayerPropertiesWidgetOutline: %1Obrys: %1QgsLayerStylingWidgetSymbologySymbologieLabelsPopisky3D View3D PohledTransparencyPrůhlednostHistogramHistogramHistoryHistorieQgsLayerStylingWidgetBaseFormFormulářNot supported or no layerNepodporováno nebo žádná vrstvaUndoZpět……RedoZnovuIf checked, the map canvas will automatically update whenever an option has been changed without the requirement to click ApplyLive updateŽivá aktualizaceQgsLayerTreeEmbeddedConfigWidgetBaseFormFormulářAvailable widgetsDostupné widgetyUsed widgetsPoužité widgetyAdd selected widgetsPřidat vybrané widgety->->Remove selected widgetsOdstranit vybrané widgety<-<-QgsLayerTreeLocatorFilterProject LayersVrstvy projektuQgsLayerTreeModel (%1 - %2) (%1 - %2) (%1) (%1)QgsLayerTreeOpacityWidgetOpacity sliderPosuvník průhlednostiQgsLayerTreeViewBadLayerIndicatorProvider<b>Bad layer!</b><br>Layer data source could not be found.QgsLayerTreeViewDefaultActions&Add Group&Přidat skupinu&Remove&Odstranit&Show in Overview&Ukázat přehledRe&name GroupRe&name LayerShow Feature CountZobrazit počet prvků&Zoom to Layer&Přiblížit na vrstvu&Zoom to Selection&Zoom to Group&Přiblížit na skupinu&Move to Top-level&Přesunout do nejvrchnější úrovněMove Out of &GroupMove to &Top&Group Selected&Skupina vybránaMutually Exclusive GroupVzájemně exkluzivní skupinaCheck and All its Children (⌘-click)Check and All its Children (Ctrl-click)Uncheck and All its Children (⌘-click)Uncheck and All its Children (Ctrl-click)Check and All its ParentsQgsLayerTreeViewEmbeddedIndicatorProviderEmbedded from <b>%1</b>QgsLayerTreeViewFilterIndicatorProviderFilterFiltrQgsLayerTreeViewMemoryIndicatorProvider<b>Temporary scratch layer only!</b><br>Contents will be discarded after closing this projectQgsLayerTreeViewNonRemovableIndicatorProviderLayer required by the projectQgsLayoutCreate %1Vytvořit %1Create ItemVytvořit položkuDelete ItemsOdstranit položkyDelete ItemOdstranit položkuGroup ItemsSeskupit položkyUngroup ItemsZrušit seskupení položekChange Item StackingQgsLayout3DMapWidgetBase3D MapCopy Settings from a 3D View...Scene SettingsCamera PoseCenter XCenter ZCenter Y ° °HeadingNadpisPitchDistanceVzdálenostSet from a 3D View...QgsLayoutAddPagesDialogPortraitPortrétLandscapeterénCustomVlastníQgsLayoutAppMenuProviderGroupSkupinaUngroupZrušit seskupeníCopyKopírovatCutVyjmoutPasteVložitPage Properties…Vlastnosti stránky...Remove PageOdstranit stránkuRemove page from layout?Odstranit stránku z rozložení?Item Properties…Vlastnosti položky...QgsLayoutAtlasAtlas name eval error: %1LayoutRozvrženíAtlas sort eval error: %1Atlas filename evaluation error: %1Chyba vyhodnocení názvu atlasu: %1No matching atlas featuresŽádné odpovídající prvky atlasu!Atlas feature %1 of %2Prvek atlasu %1 of %2QgsLayoutAtlasWidgetChange Atlas LayerZměnit vrstvu atlasuChange Atlas FilenameZměnit název souboru atlasuAtlasAtlasCould not set filename expression to '%1'.
Parser error:
%2Expression Based FilenameNázev souboru založený na výrazuToggle Atlas LayerPřepnout vrstvu atlasuToggle Atlas SortingPřepnout třídění atlasuChange Atlas SortZměnit třídění atlasuNo matching atlas features found!Nenalezeny žádné odpovídající prvky atlasu!Change Atlas FilterZměnit filtr atlasuChange Atlas NameZměnit název atlasuCould not set filter expression to '%1'.
Parser error:
%2Expression Based FilterFiltr založený na výrazuQgsLayoutAtlasWidgetBaseAtlas GenerationVytvoření atlasuGenerate an atlasVytvořit atlasConfigurationNastaveníSort directionSměr řazení……Filter withFiltrovat sHidden coverage layerSkrytá vrstva pokrytíCoverage layer Vrstva pokrytíPage nameNázev stranySort byŘadit podleOutputVýstupSingle file export when possibleExport do jednoho souboru, pokud to lzeImage export formatFormát exportu obrázkuOutput filename expressionVýraz pro název výstupního souboruQgsLayoutAttributeSelectionDialogAscendingVzestupněDescendingSestupněQgsLayoutAttributeSelectionDialogBaseSelect AttributesVyberte atributyColumnsSloupceResetResetClearVyčistitSortingŘazeníQgsLayoutAttributeTableColumnModelTop centerNahoře na středBottom centerDole na středMiddle centerStřed středuTop rightVpravo nahořeBottom rightVpravo doleMiddle rightNa střed vpravoTop leftVlevo nahořeBottom leftVlevo doleMiddle leftNa střed vlevoAutomaticAutomaticky%1 mm%1 mmAttributeAtributHeadingNadpisAlignmentZarovnáníWidthŠířkaQgsLayoutAttributeTableWidgetTable PropertiesVlastnosti tabulkyUse existing framesPoužít existující rámyExtend to next pageRozšířit na další stránkuRepeat until finishedOpakovat, dokud není hotovoDraw headers onlyVykreslit pouze nadpisyHide entire tableSkrýt celou tabulkuShow set messageZobrazit nastavenou zprávuTruncate textOříznout textWrap textZalomit textLayer featuresVlastnosti vrstvySelect Header Font ColorVybrat barvu písma hlavičkySelect Content Font ColorVybrat barvu písma obsahuSelect Grid ColorVybrat barvu mřížkySelect Background ColorVybrat barvu pozadíNo BackgroundShow only features intersecting %1 featureChange Table AttributesZměnit atributy tabulkyChange Table MapZměnit mapu tabulkyChange Table RowsZměnit řádky tabulkyChange Table MarginZměnit ohraničení tabulkyChange Table FontZměnit písmo tabulkyChange Font ColorZměnit barvu písma tabulkyChange Table Line WidthZměnit šířku čáry tabulkyChange Table Grid ColorZměnit barvu mřížky tabulkyToggle Table GridPřepnout mřížku tabulkyToggled Table GridPřepnuta mřížna tabulkyChange Table ColorZměnit barvu tabulkyCurrent atlas featurePrvek aktuálního atlasuRelation childrenPotomci relaceToggle Visible Features OnlyPřepnout pouze viditelné prvkyToggle Table Filter DuplicatesPřepnout duplicity filtru prvků tabulkyToggle Empty Frame ModePřepnout režim prázdného rámuToggle Background DisplayPřepnout zobrazení pozadíToggle Table Atlas FilterPřepnout filtr atlasu tabulkyToggle Table Feature FilterPřepnout filtr prvků tabulkyChange Table Feature FilterZměnit filtr prvků tabulkyExpression Based FilterFiltr založený na výrazuChange Table AlignmentZměnit zarovnání tabulkyChange Table Header ModeZměnit režim hlavičky tabulkyChange Table Wrap StringZměnit režim zalamování tabulkyChange Table LayerZměnit vrstvu tabulkyChange Resize ModeZměnit režim změny velikostiChange Table SourceZměnit zdroj tabulkyChange Table Source RelationZměnit relaci zdroje tabulkyChange Empty Table BehaviorZměnit chování prázdné tabulkyChange Table Wrap ModeZměnit režim zalamování tabulkyChange Show Empty RowsZměnit zobrazení prázdných řádkůChange Empty Table MessageZměnit zprávu prázdné tabulkyQgsLayoutAttributeTableWidgetBaseAttribute TableAtributová tabulkaAttribute tableAtributová tabulkaSourceZdrojLayerVrstvaRelationVztahAttributes...Atributy...Maximum rowsMaximum řádkůRemove duplicate rows from tableOdstranit duplicitní řádky z tabulkyShow only features visible within a mapZobrazit pouze prvky viditelné na mapěLinked mapShow only features intersecting atlas featureZobrazit pouze prvky protínající atlasFilter withFiltrovat s……Main PropertiesRefresh Table DataFeature FilteringAppearanceVzhledOversized textNadměrně velký textWrap text onZalamovat text naOn first frameNa první rámOn all framesNa všechny rámyNo headerŽádná hlavičkaDisplay headerZobrazit hlavičkuMessage to displayZpráva k zobrazeníEmpty tablesPrázdné tabulky mm mmShow empty rowsZobrazit prázdné řádkyBackground colorBarva pozadíCell marginsHranice buněkAdvanced Customization...Show GridZobrazit mřížkuFonts and Text StylingTable HeadingTable ContentsLine widthŠířka čáryColorBarvaDraw horizontal linesVykreslit vodorovné linieDraw vertical linesVykreslit svislé linieAlignmentZarovnáníFollow column alignmentNásledovat zarovnání sloupcůLeftNalevoCenterNa středRightNapravoFontTyp písmaHeading fontPísmo nadpisuContents fontPísmo obsahuFramesRámyResize modeRežim změny velikostiAdd FramePřidat rámecDon't export page if frame is emptyNeexportovat stránku, pokud je rám prázdnýDon't draw background if frame is emptyNevykreslovat pozadí, pokud je rám prázdnýQgsLayoutColumnAlignmentDelegateTop leftVlevo nahořeTop centerNahoře na středTop rightVpravo nahořeMiddle leftNa střed vlevoMiddle centerStřed středuMiddle rightNa střed vpravoBottom leftVlevo doleBottom centerDole na středBottom rightVpravo doleQgsLayoutColumnSortOrderDelegateAscendingVzestupněDescendingSestupněQgsLayoutColumnWidthDelegate mm mmAutomaticAutomatickyQgsLayoutDesignerBaseToolboxSada nástrojů&Layout&RozvrženíLayoutsRozvržení&Add Item&Přidat položku&View&Zobrazit&Toolbars&Nástrojové lišty&Panels&Panely&Preview&Náhled&Edit&Editovat&Items&Položky&Align Items&Zarovnat položky &Distribute Items&Rozmístit položkyRe&size&Změnit velikostAtlasAtlasReportZprávaSettingsNastaveníMain WindowHlavní oknoLayout ToolbarPanel nástrojů RozvrženíNavigation ToolbarPanel nástrojů NavigaceActions ToolbarPanel nástrojů AkcíAtlas ToolbarPanel nástrojů AtlasuReport ToolbarPanel nástrojů Zpráva&Close&ZavřítClose designerZavřít návrhářCtrl+QCtrl+QPan LayoutPosunout rozvrženíPPZoomZvětšitZZSelect/Move ItemSelect/Move itemVybrat/přemístit položkuVVZoom &FullPřiblížit na &rozměry oknaZoom fullPřiblížit na rozměry papíruCtrl+0Ctrl+0Zoom &InPřiblížitZoom inPřiblížitCtrl++Ctrl++Zoom &OutOddálitZoom outOddálitCtrl+-Ctrl+-Zoom to &100%Zvětšit na &100%Zoom to 100%Zvětšit na 100%Ctrl+1Ctrl+1Zoom to WidthPřiblížit na šířkuShow Ru&lersZobrazit &pravítkaShow rulersZobrazit pravítkaCtrl+RCtrl+RToggle Full Scr&eenPřepnout režim celé &obrazovkyToggle full screen modePřepnout režim celé obrazovkyF11F11Add Pages…Přidat Stránky..Show &GridZobrazit &mřížkuShow gridZobrazit mřížkuCtrl+'Ctrl+'S&nap to Grid &Přichytit k mřížceSnap to gridPřichytit k mřížceCtrl+Shift+'Ctrl+Shift+'Manage Guides…Spravovat vodítka...Show G&uidesZobrazit &vodítkaShow guidesZobrazit vodítkaCtrl+;Ctrl+;&Snap to Guides &Přichytit k vodítkůmSnap to guidesPřichytit k vodítkůmCtrl+Shift+;Ctrl+Shift+;&Clear Guides &Odstranit vodítkaClear guidesOdstranit vodítkaLayout Properties…Vlastnosti rozvržení...Show Bounding BoxesZobrazit ohraničeníShow bounding boxesZobrazit ohraničeníCtrl+Shift+BCtrl+Shift+BS&mart Guides &Chytrá vodítkaSmart guidesChytrá vodítkaCtrl+Alt+;Ctrl+Alt+;D&eselect All &Zrušit výběr všehoDeselect allZrušit výběr všehoCtrl+Shift+ACtrl+Shift+A&Select All &Vybrat všeSelect all itemsVybrat všechny položkyCtrl+ACtrl+A&Invert Selection&Převrátit výběrInvert selectionPřevrátit výběrSelect Next Item &BelowVybrat další položku &nížeSelect next item belowVybrat další položku nížeCtrl+Alt+[Ctrl+Alt+[Select Next Item &AboveVybrat další položku &výšeSelect next item aboveVybrat další položku výšeCtrl+Alt+]Ctrl+Alt+]Loc&k Selected Items &Zamknout vybrané položkyCtrl+LCtrl+LUnl&ock AllOde&mknout všeUnlock All ItemsOdemknout všechny položkyCtrl+Shift+LCtrl+Shift+LToggle Panel &VisibilityPřepnout viditelnost &paneluHide panelsSkrýt panelyCtrl+TabCtrl+Tab&Raise &Posunout výšRaise selected itemsPosunout vybrané položky výšCtrl+]Ctrl+]&Lower &Posunout nížLower selected itemsPosunout vybrané položky nížCtrl+[Ctrl+[Bring to &FrontPřesunout do &popředíMove selected items to topPřesunout vybrané položky nahoruCtrl+Shift+]Ctrl+Shift+]Send to &BackOdsunout do &pozadíMove selected items to bottomPřesunout vybrané položky dolůCtrl+Shift+[Ctrl+Shift+[Align &LeftZarovnat &vlevoAlign selected items leftZarovnat vybrané položky vlevoAlign &CenterZarovnat na &středAlign center horizontalZarovnat na střed vodorovněAlign &RightZarovnat &vpravoAlign selected items rightZarovnat vybrané položky vpravoAlign &TopZarovnat &nahoruAlign selected items to topZarovnat vybrané položky nahoruAlign Center &VerticalZarovnat na střed &svisleAlign center verticalZarovnat na střed svisleAlign &BottomZarovnat &dolůAlign selected items bottomZarovnat vybrané položky dolůDistribute &Left EdgesDistributes left edges of items equidistantlyDistribute &CentersDistributes horizontal centers of items equidistantlyDistribute &Right EdgesDistributes right edges of items equidistantlyDistribute &Top EdgesDistributes top edges of items equidistantlyDistribute &Vertical CentersDistributes vertical centers of items equidistantlyDistribute &Bottom EdgesDistributes bottom edges of items equidistantlyResize to &NarrowestResizes item width to match the narrowest selected itemResize to &WidestResizes item width to match the widest selected itemResize to &ShortestResizes item height to match the shortest selected itemResize to &TallestResizes item height to match the tallest selected item&Delete&SmazatDelete selected itemsOdstranit vybrané položkyDelDelResize to S&quareResizes items to squares&NormalNormálníNormalNormálníSimulate Photocopy (&Grayscale)Simulovat fotokopii (&stupně šedi)Simulate Fax (&Mono)Simulovat fax (&1 barva)Simulate Color Blindness (&Protanope)Simulovat barvoslepost (&protanopie - nevidí červenou)Simulate Color Blindness (&Deuteranope)Simulovat barvoslepost (&deuteranopie - nevidí zelenou)Show PagesZobrazit stránkyShow pagesZobrazit stránky&Group &SeskupitGroup itemsSeskupit položkyCtrl+GCtrl+G&Ungroup &Zrušit seskupeníUngroup itemsZrušit seskupení položekCtrl+Shift+GCtrl+Shift+G&Refresh&ObnovitRefresh viewObnovit pohledF5F5Edit Nodes ItemUpravit položku uzlůMove &ContentPosunout &obsahMove item contentPosunout obsah položkyCCPaste in P&laceVložit v &místěPaste in placeVložit v místěCtrl+Shift+VCtrl+Shift+VSave as &Template…Save as templateUložit jako šablonu&Add Items from Template…Add items from templatePřidat položky ze šablony&Duplicate Layout…&Duplikovat rozvržení...Duplicate layoutDuplikovat rozvržení&Save Project&Uložit projektSave projectUložit projektCtrl+SCtrl+S&New Layout…&Nové rozvrženíNew layoutNové rozvrženíCtrl+NCtrl+NLayout &Manager...Správce &rozvržení...Layout managerSprávce rozvrženíRename Layout…Přejmenovat rozvržení...Rename layoutPřejmenovat rozvrženíDelete Layout…Smazat rozvržení...Delete layoutSmazat rozvrženíExport as &Image…Export as imageExportovat jako obrázek&Export as PDF… &Exportovat jako PDF...Export as S&VG…Exportovat Atlas jako &SVG...&First Feature &První prvekCtrl+<Ctrl+<P&revious Feature &Předchozí prvekCtrl+,Ctrl+,&Next Feature &Další prvekCtrl+.Ctrl+.&Last Feature &Poslední prvekCtrl+>Ctrl+>&Print Atlas... &Vytisknout Atlas...Export Atlas as &Images...Exportovat Atlas jako &obrázky...Export Atlas as S&VG...Exportovat Atlas jako &SVG...&Export Atlas as PDF... &Exportovat Atlas jako PDF...Export Atlas as PDFExportovat Atlas jako PDFAtlas &SettingsNastavení &atlasuPreview &AtlasNáhled &AtlasuCtrl+Alt+/Ctrl+Alt+/Export Report as &Images...Exportovat Zprávu jako &obrázky...Export Report as ImagesExportovat Zprávu jako obrázkyExport Report as S&VG...Exportovat Zprávu jako &SVG...Export Report as SVGExportovat Zprávu jako SVG&Export Report as PDF... &Exportovat Zprávu jako PDF...Export Report as PDFExportovat Zprávu jako PDFReport &Settings&Nastavení ZprávyReport SettingsNastavení Zprávy&Print...&Tisknout...Print LayoutTiskové rozvrženíCtrl+PCtrl+P&Print Report... &Vytisknout Zprávu...Print ReportVytisknout ZprávuPa&ge Setup…&Nastavení stránky...Page setupNastavení stránkyCtrl+Shift+PCtrl+Shift+PLayout &Options…&Možnosti rozvržení...Layout OptionsMožnosti rozvrženíQgsLayoutDesignerDialogQGIS Layout DesignerNávrhář rozložení QGISuExport AtlasExportovat Atlas Cu&tVyjmou&tCutVyjmout&Copy&KopírovatCopyKopírovat&Paste&VložitPasteVložit%1%%1%Fit LayoutUzpůsobit rozvrženíFit Layout WidthUzpůsobit šířku rozvrženíZoom levelÚroveň přiblíženíLayoutRozvrženíGuidesVodítkaItemsPoložkyAtlasAtlasItem PropertiesVlastnosti položkyReport OrganizerOrganizér zprávAdd %1Přidat %1Adds a new %1 to the layoutPřidá nový %1 do rozloženíx: %1 %2x: %1 %2y: %1 %2y: %1 %2page: %1strana: %1Add PagesPřidat stránkySave templateUložit šablonuLayout templatesŠablony rozvrženíError creating template file.Chyba při vytváření souboru šablony.Save TemplateUložit šablonuLoad templateNačíst šablonuCould not read template file.Nelze načíst soubor šablony.%1 copy%1 kopieDuplicating layout…Duplikuji rozvržení...Save Report AsDuplicate layoutDuplikovat rozvrženíLayout duplication failed.Duplikace rozvržení selhala.Delete LayoutSmazat rozvrženíAre you sure you want to delete the layout “%1”?Opravdu chcete smazat rozvržení %1?Print layoutTiskové rozvrženíMemory Allocation ErrorChyba alokace pamětiPrinting the layout resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.Export layoutSuccessfully exported layout to <a href="%1">%2</a>Image Export ErrorCannot write to %1.
This file may be open in another application.Nemohu zapisovat do %1.
Tento soubor může být otevřen v jiné aplikaci.Trying to create image %1 (%2×%3 @ %4dpi ) resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.Export to PDFExport do PDFPDF FormatPDF formátCould not create print device.Undo History%1 PanelLoad from TemplateNačíst ze šablonyDuplicate LayoutDuplikovat rozvrženíSuccessfully printed layout to %1.Successfully printed layout.Could not create print device for %1.Print LayoutTiskové rozvrženíExporting the PDF resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.Export to SVGExport do SVGSVG FormatSVG formátCannot create layered SVG file %1.Exporting the SVG resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.Atlas is not enabled for this layout!No matching atlas features found!Nenalezeny žádné odpovídající prvky atlasu!AbortPřerušitPrinting maps…Printing AtlasPrint atlasPrint AtlasThe filename expression is empty. A default one will be used instead.Export Atlas to DirectoryExporting AtlasExport atlasSuccessfully exported atlas to <a href="%1">%2</a>Error encountered while exporting atlasTrying to create image of %2×%3 @ %4dpi resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.PanelsPanelyToolbarsNástrojové lištyPrinting “%1”Save Layout AsExporting “%1”Successfully printed atlas to %1.Successfully printed atlas.Error encountered while printing atlas.Export Atlas as ImageUnable to write into the given output directory. Canceling.Rendering maps…Error encountered while exporting atlas.Export Atlas as SVGCannot create layered SVG file.Exporting ReportExport reportSuccessfully exported report to <a href="%1">%2</a>Error encountered while exporting reportPrinting ReportPrint reportPrinting the report resulted in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller paper size.Print ReportVytisknout ZprávuExport Atlas as PDFExportovat Atlas jako PDFRendering report…Export Report as ImageExport Report as SVGExportovat Zprávu jako SVGError encountered while exporting report.Export Report as PDFExportovat Zprávu jako PDFSuccessfully printed report to %1.Successfully printed report.Error encountered while printing report.Project Contains WMS LayersSome WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printedNěkteré WMS servery (např. UMN mapserver) mají limit pro parametry šířky a výšky. Při tisknutí vrstev z takových serverů může být tento limit překročen . V takovém případě nebude WMS vrstva vytištěnaDon't show this message againTuto zprávu příště nezobrazovatExport as SVGExportovat jako SVG<p>The SVG export function in QGIS has several problems due to bugs and deficiencies in the <p>Funkce exportu do SVG přítomná v QGISu má stále několik problémů kvůli chybám a nedostatkům v underlying Qt SVG library. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p>If you require a vector-based output file from QGIS it is suggested that you try exporting to PDF if the SVG output is not satisfactory.</p>Composition EffectsAdvanced composition effects such as blend modes or vector layer transparency are enabled in this layout, which cannot be printed as vectors. Printing as a raster is recommended.Print as rasterTisknout jako rastrForce VectorThis layout has the "Always export as vectors" option enabled, but the layout contains effects such as blend modes or vector layer transparency, which cannot be printed as vectors. The generated file will differ from the layout contents.Never show this message againExport LayoutTo create an image of %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed?atlasreportzpráva&Duplicate Layout…&Duplikovat rozvržení...Delete Layout…Smazat rozvržení...Delete layoutSmazat rozvrženíRename Layout…Přejmenovat rozvržení...Rename layoutPřejmenovat rozvrženíNew Layout…New layoutNové rozvržení&Duplicate Report…Duplicate reportDelete Report…Delete reportRename Report…Rename reportNew Report…New reportQgsLayoutFrame<Frame><Frame>QgsLayoutGuideCollectionMove GuidePřesunout vodítkoRemove Guide(s)Odstranit vodítko/aCreate GuideVytvořit vodítkoClear GuidesOdstranit vodítkaApply GuidesPoužít vodítkaChange Guide VisibilityZměnit viditelnost vodítkaQgsLayoutGuideWidgetGuidesVodítkaRemove Horizontal GuidesOdstranit vodorovná vodítkaRemove Vertical GuidesOdstranit svislá vodítkaGuides for page %1Vodítka pro stranu %1Remove All GuidesOdstranit všechna vodítkaQgsLayoutGuideWidgetBaseCompositionKompoziceGuides for page 1Vodítka pro stranu 1Horizontal GuidesVodorovná vodítkaAdd new guidePřidat nového průviodceRemove selected guideOdstranit vybrané vodítkoVertical GuidesSvislá vodítkaResets all other pages' guides to match this pageResetovat vodítka na všech stranách aby odpovídaly této straněApply to All PagesPoužít na všechny stránkyRemoves all guides from the current pageOdstranit všechna vodítka z aktuální stránkyClear All GuidesQgsLayoutHtmlWidgetHTML PropertiesUse existing framesPoužít existující rámyExtend to next pageRozšířit na další stránkuRepeat on every pageOpakovat na každé stránceRepeat until finishedOpakovat, dokud není hotovoChange HTML UrlSelect HTML documentVybrat HTML documentChange Resize ModeZměnit režim změny velikostiChange Evaluate ExpressionsChange Smart BreaksZměnit chytrá zalomeníChange Page Break DistanceZměnit vzdálenost zalomení stránkyChange HTMLZměnit HTMLChange User StylesheetZměnit uživatelský stylToggle User StylesheetPřepnout uživatelský stylToggle Empty Frame ModePřepnout režim prázdného rámuToggle Hide BackgroundPřepnout skrytí pozadíChange HTML SourceZměnit HTML zdrojInsert ExpressionVložit výrazQgsLayoutHtmlWidgetBaseHTML FrameHTML rámHTML frameHTML rámHTML SourceHTML zdrojIf checked, expressions inside [% %] tags will be evaluated prior to rendering the HTMLEvaluate QGIS expressions in HTML sourcePosoudit QGIS výrazy v HTML zdrojiRefresh HTMLObnovit HTML……SourceZdrojURLURLInsert an ExpressionUse Smart Page BreaksUser StylesheetFramesRámyDon't export page if frame is emptyNeexportovat stránku, pokud je rám prázdnýAdd FramePřidat rámecResize modeRežim změny velikostiDon't draw background if frame is emptyNevykreslovat pozadí, pokud je rám prázdnýMaximum distanceMaximální vzdálenost mm mmUpdate HTMLAktualizovat HTMLQgsLayoutImageExportOptionsDialogImage Export OptionsMožnosti exportu obrázkuExport resolutionRozlišení exportuPage heightVýška stránky dpi dpiAutoAutomatický px pxPage widthŠířka stránkyExport OptionsCrop to ContentLeftNalevoRightNapravoBottomDoleTop marginHorní okrajIf checked, a separate world file which georeferences exported images will be createdGenerate world fileVytvořit world fileIf unchecked, the generated images will not be antialiasedEnable antialiasingZapnout antialiasingQgsLayoutItem<%1><%1><item><polozka>Change Item IDZměnit ID položkyShow ItemZobrazit položkuHide ItemSkrýt položkuLock ItemUzamknout položkuUnlock ItemOdemknout položkuQgsLayoutItem3DMap3D Map %13D mapa %1Scene not setLoadingQgsLayoutItemAttributeTable<Attribute table frame>QgsLayoutItemGroup<Group><Group>Set Group VisibilityNastavit viditelnost skupinyMove groupPřesunout skupinuResize GroupZměnit velikost skupinyQgsLayoutItemHtmlLayout HTML item<HTML frame><HTML frame>QgsLayoutItemLabelLayout label item<HTML Label><HTML Label><Label><Label>%1…%1…QgsLayoutItemLegend<Legend><Legend>%1…%1…QgsLayoutItemMapMap %1Mapa %1Grid %1Mřížka %1Overview %1Náhled %1Rendering mapVykresluji mapuMap SettingsNastavení mapyQgsLayoutItemMapGridGridMřížkaQgsLayoutItemPicturePicture expression eval errorQgsLayoutItemPolygon<Polygon><Polygon>QgsLayoutItemPolyline<Polyline><Polyline>QgsLayoutItemPropertiesWidgetLayout ItemChange Frame ColorZměnit barvu rámuChange Background ColorZměnit barvu pozadíMove ItemPřesunout položkuChange Item ReferenceResize ItemZměnit velikost položkyChange Frame Stroke WidthZměnit šířka čáry rámuChange Frame Join StyleZměnit styl spojů rámuEnable FrameZapnout rámDisable FrameVypnout rámEnable BackgroundZapnout pozadíDisable BackgroundVypnout pozadíSelect Background ColorVybrat barvu pozadíSelect Frame ColorVybrat barvu rámuChange Blend ModeZměnit režim míseníChange OpacityZměnit průhlednostChange Item IDZměnit ID položkyRotateRotovatExclude from ExportsVyloučit z exportůInclude in ExportsZahrnout do exportůQgsLayoutItemShape<Ellipse><Ellipse><Rectangle><Rectangle><Triangle><Triangle><Shape><Shape>QgsLayoutItemTextTable<Text table frame><Text table frame>QgsLayoutItemWidgetBaseGlobal OptionsVšeobecné možnostiPosition and SizeUmístění a velikostYA……PageStránkaHeightVýškaLock aspect ratio (including while drawing extent onto canvas)XXWidthŠířkaReference pointReferenční bodRotationRotace ° °FrameRámColorBarvaThicknessTloušťkaJoin stylePřipojit stylBackgroundPozadíItem IDID položkyIdIdRenderingVykreslováníBlending modeRežim míseníExclude item from exportsVyloučit položku z exportůOpacityPrůhlednostVariablesProměnnéQgsLayoutItemsListViewCopy ItemKopírovat položkuDelete ItemOdstranit položkuItem Properties…Vlastnosti položky...QgsLayoutLabelWidgetLabel PropertiesVlastnosti popiskuSelect Font ColorVybrat barvu písmaChange Label ModeZměnit režim popiskuChange Label TextZměnit text popiskuChange Label FontZměnit typ písma popiskuChange Label AlignmentZměnit zarovnání popiskuChange Label MarginZměnit hranice popiskuChange Label ColorZměnit barvu popiskuInsert ExpressionVložit výrazInsert expressionVložit výrazQgsLayoutLabelWidgetBaseLabel OptionsMožnosti popiskůLabelPopisekRender as HTMLVykreslit jako HTMLMain PropertiesInsert an Expression...AppearanceVzhledHorizontal alignmentVodorovné zarovnání mm mmTopNahořeMiddleNa středBottomDoleVertical marginSvislý okrajHorizontal marginVodorovný okrajFont colorBarva písmaLeftNalevoJustifyZarovnat do blokuRightNapravoCenterNa středVertical alignmentSvislé zarovnáníFontTyp písmaQgsLayoutLegendLayersDialogBaseAdd Layer to LegendPřidat vrstvu do LegendySearchHledatIf checked, only layers visible within the map will be listedShow visible layers onlyQgsLayoutLegendWidgetLegend PropertiesVlastnosti legendySelect Font ColorVybrat barvu písmaSelect Stroke ColorVybrat barvu čáryChange Legend WrapZměnit zalamování legendyChange Legend TitleZměnit nadpis legendyChange Title AlignmentZměnit zarovnání nadpisuChange Column CountZměnit počet sloupcůSplit Legend LayersRozdělit vrstvy legendyLegend Column WidthŠířka sloupce legendyResize Symbol WidthZměnit šířku symboluResize Symbol HeightZměnit výšku symboluResize WMS WidthZměnit šířku WMSResize WMS HeightZměnit výšku WMSChange Title SpaceZměnit místo u nadpisuChange Group SpaceChange Layer SpaceChange Symbol SpaceChange Label SpaceChange Title FontZměnit typ písma nadpisuChange Group FontZměnit typ písma skupinyChange Layer FontZměnit typ písma vrstvyChange Item FontZměnit typ písma položkyChange Font ColorZměnit barvu písma tabulkyChange Box SpaceChange Column SpaceChange Line SpaceMoved Legend Item DownPoložka legendy posunuta dolůMove Legend Item UpPosunout položku legendy nahoruChange Auto UpdateChange Legend MapResize Legend to ContentsZměnit velikost legendy podle obsahuChange Legend BordersZměnit hranice legendyResize Legend BordersZměnit velikost hranice legendyChange Legend Border ColorZměnit barvu hranice legendyAdd Legend Item(s)Remove Legend ItemUpdate LegendAktualizovat legenduAdd Legend GroupPřidat skupinu legendyGroupSkupinaOnly show items inside current %1 featureFilter out legend elements that lie outside the current %1 feature.Legend item propertiesVlastnosti položky legendyItem textText položkyEdit Legend ItemUpravit položku legendyQgsLayoutLegendWidgetBaseLegend OptionsMožnosti legendyLegendLegenda&Title&NadpisTitle alignmentZarovnání nadpisuMapMapaResize to fit contentsZměnit velikost podle obsahuWrap text onZalamovat text na……LeftNalevoCenterNa středRightNapravoAuto updateAutomatická aktualizaceUpdate whole legend. Layers are added/removed according to main application legend. User defined labels will be deleted.Aktualizovat celou legendu. Vrstvy jsou přidány/odebrány podle hlavní legendy aplikace. Uživatelem definované popisky budou smazány.Update allAktualizovat všeAdd groupPřidat skupinuShow feature count for each class of vector layer.Zobrazit počet prvků pro každou třídu vektorové vrstvy.Main PropertiesLegend ItemsKeeps the legend contents synchronized with the main application legend. Customization is not possible and must be done in the main application.Filter Legend by Map ContentFilter out legend elements that lie outside the current atlas feature.Odfiltrovat prvky legendy ležící mimo oblast aktuálního atlasu.Only show items inside current atlas featureZobrazit jen položky uvnitř prvku aktuálního atlasuFontsTyp písmaTitle fontTyp písma nadpisuGroup fontTyp písma skupinySubgroup fontTyp písma podskupinyItem fontTyp písma položkyFont colorBarva písmaColumnsSloupceCountPočetEqual column widthsStejné šířky sloupcůAllow splitting layer items into multiple columns.Umožňit rozdělení položek vrstvy do více sloupců.Split layersRozdělit vrstvySymbolSymbolSymbol widthŠířka symbolu mm mmSymbol heightVýška symboluDraw stroke for raster symbolsVykreslit čáru pro rastrové symbolyStroke colorBarva čáryThicknessTloušťkaHairlineWMS LegendGraphicWMS LegendGraphicLegend widthŠířka legendyLegend heightVýška legendySpacingMezerySpace above text using group style.Prostor nad textem využívajícím styl skupiny.Group spaceSpace above text using subgroup style.Prostor nad textem využívajícím styl podskupiny.Subgroup spaceOdsazení podskupinySpace above symbol and symbol label.Prostor nad symbolem a popiskou symbolu.Symbol spaceMezera mezi symbolySpace between symbol icon and symbol label (symbol label left margin).Prostor mezi ikonou symbolu a popiskou symbolu (levé ohraničení popisku).Icon label spaceMezera před popiskem ikonyBox spaceVzdálenost od okrajeColumn spaceMezera mezi sloupciLine spaceOdsazení řádkůSpace below title.Prostor pod nadpisem.Title spaceMísto u nadpisuQgsLayoutLocatorFilterProject LayoutsRozložení projektůQgsLayoutManagerLayout %1Rozvržení %1Report %1Zpráva %1QgsLayoutManagerBaseLayout ManagerSprávce rozvržení&Duplicate…Re&name…&Remove…&Show&ZobrazitNew from TemplateNový ze šablonyCreate…Open template directoryOtevřít adresář se šablonamiUserUživatelDefaultVýchozíQgsLayoutManagerDialogLayout templatesŠablony rozvrženíSelect a TemplateVyberte šablonuEmpty layoutPrázdné rozvrženíEmpty reportSpecificSpecifickýOpen DirectoryOtevřít adresářRemove LayoutOdstranit rozvrženíRemove LayoutsOdstranit rozvrženíDuplicate LayoutDuplikovat rozvrženíTemplate file “%1” not found.Soubor šablony “%1” nenalezen.Create LayoutVytvořit rozvrženíCould not read template file “%1”.Nelze načíst soubor šablony “%1”.Invalid template file “%1”.Neplatný soubor šablony “%1”.Could not open or create local directory “%1”.Nemohu otevřít nebo vytvořit místní složku “%1”.Do you really want to remove the print layout “%1”?Opravdu chcete smazat tiskové rozvržení %1?Do you really want to remove all selected print layouts?Opravdu chcete odstranit všechna vybraná tisková rozvržení?%1 copy%1 kopieDuplicating layout…Duplikuji rozvržení...Layout duplication failed.Duplikace rozvržení selhala.QgsLayoutManagerModelThere is already a layout named “%1”.Rozvržení zvané "%1" již existujeRename LayoutPřejmenovat rozvrženíQgsLayoutMapGridWidgetMap Grid PropertiesVlastnosti mřížky mapySolidPlnýCrossKřížMarkersZnačkyFrame and annotations onlyPouze rám a anotaceDecimalDesetinnýDecimal with suffixDesetinný s příponouDegree, minuteStupně, minutyDegree, minute with suffixStupně, minuty s příponouDegree, minute alignedStupně, minuty zarovnanéDegree, minute, secondStupně, minuty, sekundyDegree, minute, second with suffixStupně, minuty, sekundy s příponouDegree, minute, second alignedStupně, minuty, sekundy zarovnanéCustomVlastníSelect Font ColorVybrat barvu písmaSelect Grid Frame ColorVybrat barvu rámu mřížkySelect Grid Frame Fill ColorVybrat barvu výplně rámu mřížkyTransparent FrameTransparent FillPrůhledná výplňChange Frame DivisionsZměnit oddělení rámuChange Annotation FormatZměnit formát anotacíShow allZobrazit všeShow latitude onlyZobrazit pouze zeměpisnou šířkuShow longitude onlyZobrazit pouze zeměpisnou délkuInside frameUvnitř rámuOutside frameVně rámuHorizontalVodorovněVertical ascendingSvislé vzestupněVertical descendingSvislé sestupněDisabledVypnutoChange Annotation PositionZměnit pozici anotaceChange Annotation DirectionZměnitn směr anotaceAllVšeLatitude/Y onlyPouze zeměpisná šířka/YLongitude/X onlyPouze zeměpisná délka/XMap unitMapová jednotkaMillimeterMilimetrCentimeterCentimetrChange…Změnit...Change Grid IntervalZměnit interval mřížkyChange Grid OffsetZměnit odsazení mřížkyChange Cross WidthZměnit šířku křížeChange Frame WidthZměnit šířku rámuChange Frame LeftChange Frame RightChange Frame TopChange Frame BottomChange Frame ThicknessZměnit tloušťku rámuChange Frame ColorZměnit barvu rámuChange Frame Fill ColorZměnit barvu výplně rámuChange Frame StyleZměnit styl rámuZebraZebraInterior ticksVnitřní značkyExterior ticksVnější značkyInterior and exterior ticksVnitřní a vnější značkyLine borderOhraničení čárouChange Grid UnitZměnit jednotku mřížkyChange Grid Blend ModeChange Grid TypeZměnit typ mřížkyChange Grid CRSZměnit SRS mřížkyToggle AnnotationsVypnout/zapnout anotaceExpression Based AnnotationAnotace založená na výrazuChange Annotation DistanceZměnit vzdálenost anotaceChange Annotation FontZměnit typ písma anotaceChange Grid Line StyleZměnit styl linie mřížkyChange Grid Marker StyleZměnit styl značek mřížkyChange Annotation ColorZměnit barvu anotaceChange Annotation PrecisionZměnit přesnost anotaceQgsLayoutMapGridWidgetBaseMap OptionsMožnosti mapyAppearanceVzhledGrid typeTyp mřížkyCRSSRSChange...Změnit ...Interval unitsJednotky intervaluMap unitMapová jednotkaMillimeterMilimetrCentimeterCentimetrIntervalIntervalX X Y Y OffsetOdsazeníCross widthŠířka kříže mm mmLine styleStyl čáryMarker styleStyl symboluBlend modeRežim míseníFrameRámFrame styleStyl rámuFrame sizeVelikost rámuFrame line thicknessTloušťka čáry rámuFrame fill colorsBarvy výplně rámuLeft sideLevá stranaRight sidePravá stranaTop sideHorní stranaBottom sideSpodní stranaNo frameŽádný rámZebraZebraInterior ticksVnitřní značkyExterior ticksVnější značkyInterior and exterior ticksVnitřní a vnější značkyLine borderOhraničení čárouRight divisionsPravé oddílyLeft divisionsLevé oddílyTop divisionsHorní oddílyBottom divisionsDolní oddílyDraw CoordinatesFormatFormát……LeftNalevoRightNapravoTopNahořeBottomDoleFontTyp písmaFont colorBarva písmaDistance to map frameVzdálenost k mapovému rámuCoordinate precisionPřesnost souřadnicQgsLayoutMapWidgetMap PropertiesVlastnosti mapyUse project CRSPoužít SRS projektuSet layer list from a map themeNastavit seznam vrstev z témátka mapyControlled by %1Ovládáno %1atlasAtlasAtlasReportZprávaUse one of the predefined scales of the project where the %1 feature best fits.No presets definedPředvolby nebyly definoványChange Map PresetZměnit přednastavení mapy(none)(žádný)Change Map CRSZměnit SRS mapyChange Overview StyleZměnit styl náhleduSet Atlas DrivenChange Atlas ModeZměnit režim atlasuChange Atlas MarginZměnit hranice atlasuChange Atlas ScalesZměnit měřítka atlasuChange Map ScaleZměnit měřítko mapyChange Map RotationZměnit rotaci mapyChange Map ExtentZměnit rozsah mapyChange Frame DivisionsZměnit oddělení rámuChange Annotation DisplayShow allZobrazit všeShow latitude onlyZobrazit pouze zeměpisnou šířkuShow longitude onlyZobrazit pouze zeměpisnou délkuMap Preset ChangedPřednastavení mapy změněnoToggle Map ItemInside frameUvnitř rámuOutside frameVně rámuHorizontalVodorovněVertical ascendingSvislé vzestupněVertical descendingSvislé sestupněDisabledVypnutoChange Annotation PositionZměnit pozici anotaceChange Annotation DirectionZměnit směr anotaceAllVšeLatitude/Y onlyPouze zeměpisná šířka/YLongitude/X onlyPouze zeměpisná délka/XGrid %1Mřížka %1Add Map GridPřidat mřížku mapyRemove GridOdstranit mřížkuMove Grid UpMove Grid DownDraw "%1" gridVykreslit mřížku "%1"Rename GridToggle Grid DisplayOverview %1Náhled %1Add Map OverviewRemove Map OverviewMove Overview UpMove Overview DownDraw "%1" overviewVykreslit náhled "%1"Overview Display ToggledChange Overview MapChange Overview Blend ModeToggle Overview InvertedToggle Overview CenteredQgsLayoutMapWidgetBaseMap OptionsMožnosti mapyMapMapaCRSSRS ° °……Draw map canvas itemsVykreslit položky mapového oknaScaleMěřítkoMap rotationRotace mapyLayersVrstvyFollow map themeNásledovat témátko mapyLock layersZamknout vrstvyLock styles for layersZamknout styly vrstevExtentsRozsahyX minX minY minY minX maxX maxY maxY maxSet to map canvas extentNastavit na rozsah mapového oknaView extent in map canvasZobrazit rozsah v mapovém okněMain PropertiesUpdate PreviewControlled by AtlasMargin around featureOhraničení kolem prvku%%Use one of the predefined scales of the project where the atlas feature best fits.Použít jedno z předdefinovaných měřítek projektu pro optimální zobrazení prvku atlasu.Predefined scale (best fit)Předdefinované měřítko (optimální) Fixed scalePevné měřítkoGridsMřížkyAdd a new gridPřidat novou mřížkuRemove selected gridOdstranit vybraný gridMove selected grid upPosunout vybraný grid nahoruMove selected grid downPosunout vybraný grid dolůDraw gridVykreslit mřížkuModify grid...Upravit mřížku...OverviewsNáhledyAdd a new overviewPřidat nový náhledRemove selected overviewOdstranit vybraný náhledMove selected overview upPosunout vybraný náhled nahoruMove selected overview downPosunout vybraný náhled dolůDraw overviewVykreslit náhledMap frameRám mapyFrame styleStyl rámuBlending modeRežim míseníInvert overviewInvertovat přehledCenter on overviewChange...Změnit ...QgsLayoutModelItemPoložkaQgsLayoutMouseHandlesMove ItemsPřesunout položkyResize ItemsZměnit velikost položek%1 items selected%1 položek vybráno1 item selected1 položka vybránadx: %1 mm dy: %2 mmdx: %1 mm dy: %2 mmwidth: %1 mm height: %2 mmšířka: %1 mm výška: %2 mmQgsLayoutMultiFrameChange Resize ModeZměnit režim změny velikosti<Multiframe>QgsLayoutNewItemPropertiesDialogNew Item PropertiesVlastnosti nové položkyReference PointPosition and SizeUmístění a velikostHeightVýškaWidthŠířkaYAXXLock aspect ratio (including while drawing extent onto canvas)PageStránkaQgsLayoutNewPageDialogInsert PagesVložit stránkyPage SizeSizeVelikostWidthŠířkaOrientationOrientaceHeightVýškaLock aspect ratio (including while drawing extent onto canvas)page(s)InsertVložitBefore PagePřed stranouAfter PagePo straněAt EndNa konecQgsLayoutObjectlist of map layer names separated by | charactersseznam názvů mapových vrstev oddělených znakem |name of an existing map theme (case-sensitive)QgsLayoutPageCollectionResize to ContentsZměnit velikost podle obsahuMove ItemPřesunout položkuMove GuidesAdd PagePřidat stránkuRemove PageOdebrat stránkuRemove PagesQgsLayoutPagePropertiesWidgetNew Item PropertiesVlastnosti nové položkyBackgroundPozadíPage SizeWidthŠířkaLock aspect ratio (including while drawing extent onto canvas)……HeightVýškaSizeVelikostOrientationOrientaceIf checked, this page will not be included when exporting the layoutExclude page from exportsVyloučit stránku z exportůPortraitPortrétLandscapeterénCustomVlastníChange Page SizeZměnit velikost stránkyChange Page BackgroundZměnit pozadí stránkyInclude Page in ExportsZahrnout stránku do exportůExclude Page from ExportsVyloučit stránku z exportůQgsLayoutPictureWidgetPicture PropertiesVlastnosti obrázkuSelect Fill ColorVybrat barvu výplněSelect Stroke ColorVybrat barvu čáryGrid northSever mřížkyTrue northSkutečný severChange PictureZměnit obrázekChange Picture RotationZměnit rotaci obrázkuSelect SVG or Image FileVyber soubor SVG nebo soubor obrázkuSelect New Preview DirectoryVyberte novou složku náhledůChange Resize ModeZměnit režim změny velikostiChange PlacementZměnit umístěníToggle Rotation SyncPřepnout synchronizaci rotaceChange Rotation MapZměnit rotaci mapyAdding Icons…Přidávám ikony...AbortPřerušitCreating icon for file %1Vytvářím ikonu pro soubor %1Change Picture Fill ColorZměnit barvu výplně obrázkuChange Picture Stroke ColorZměnit barvu čáry obrázkuChange Picture Stroke WidthZměnit šířku čáry obrázkuChange Picture North OffsetChange Picture North ModeQgsLayoutPictureWidgetBasePicture OptionsMožnosti obrázkuPictureObrazMain PropertiesImage sourceZdroj obrazu……Resize modeRežim změny velikostiZoomZvětšitStretchRoztáhnoutClipOříznoutZoom and resize framePřiblížit a změnit veikost rámuResize frame to image sizeZměnit velikost rámu na velikost obrázkuPlacementUmístěníTop leftVlevo nahořeTop centerNahoře na středTop rightVpravo nahořeMiddle leftNa střed vlevoMiddleNa středMiddle rightNa střed vpravoBottom leftVlevo doleBottom centerDole na středBottom rightVpravo doleSearch DirectoriesImage RotationLoading previews...Načítám náhledy...Image search pathsVyhledávací cesty obrázkůRemoveOdebratAdd...Přidat...SVG ParametersSVG parametry mm mmStroke colorBarva čáryStroke widthŠířka čáryFill colorBarvy výplněNorth alignmentZarovnání na severSync with mapSynchronizovat s mapou ° °OffsetOdsazeníQgsLayoutPolygonWidgetPolygon PropertiesVlastnosti polygonuChange Shape StyleZměnit styl objektuQgsLayoutPolygonWidgetBaseFormFormulářPolygonPolygonMain PropertiesChange...Změnit ...QgsLayoutPolylineWidgetPolyline PropertiesArrow PropertiesVlastnosti šipkySelect Arrow Head Stroke ColorSelect Arrow Head Fill ColorTransparent StrokePrůhledná čáraTransparent FillPrůhledná výplňChange Shape StyleZměnit styl objektuChange Arrow HeadChange Arrow WidthChange Arrow Fill ColorChange Arrow Stroke ColorSet Arrow MarkerNastavit šipkovou značkuSet Line MarkerNastavit liniovou značkuSet SVG MarkerNastavit SVG značkuChange Start Marker FileChange End Marker FileStart marker svg filePočáteční značka SVG souboruEnd marker svg fileKonečná značka SVG souboruQgsLayoutPolylineWidgetBaseFormFormulářPolylinePolylinieMain PropertiesLine Style...Line MarkersArrow stroke colorBarva čáry šipky mm mmArrow head widthŠířka hlavy šipkyStart markerPočáteční značka……NoneŽádnáArrowŠipkaSVGSVGArrow stroke widthŠířka čáry šipkyEnd markerKonečná značkaArrow fill colorBarvy výplně šipkySVG pathCesta k SVGQgsLayoutPropertiesWidgetLayout PropertiesVlastnosti rozvrženíResize to ContentsZměnit velikost podle obsahuSet Reference MapNastavit referenční mapuSet Default DPINastavit výchozí DPIQgsLayoutQptDropHandlerCould not read template file.Nelze načíst soubor šablony.Load from TemplateNačíst ze šablonyQgsLayoutScaleBarWidgetScalebar PropertiesVlastnosti měřítkaSingle BoxJednoduchý rámečekDouble BoxDvojitý rámečekLine Ticks MiddleZnačky čáry na středLine Ticks DownZnačky čáry dolůLine Ticks UpZnačky čáry nahoruNumericČíselnýLeftNalevoMiddleNa středRightNapravoMap unitsMapové jednotkyMetersMetryKilometersKilometryFeetStopyYardsYardůMilesMíleNautical MilesNámořních MílíCentimetersCentimetrůMillimetersMilimetrůSelect Fill ColorVybrat barvu výplněTransparent FillPrůhledná výplňSelect Alternate Fill ColorVybrat alternativní barvu výplněTransparent LineScalebar FontSelect Line ColorVybrat barvu čárySet Scalebar Line WidthNastavit šířku čáry měřítkaSet Scalebar Segment SizeNastavit velikost segmentu měřítkaSet Scalebar SegmentsNastavit segmenty měřítkaSet Scalebar HeightNastavit výšku měřítkaSet Scalebar FontNastavit typ písma měřítkaSet Scalebar Fill ColorNastavit barvu výplně měřítkaSet Scalebar Stroke ColorNastavit barvu čáry měřítkaSet Scalebar Unit TextNastavit text jednotky měřítkaSet Scalebar Map Units per SegmentNastavit počet mapových jednotek na segment měřítkaSet Scalebar StyleNastavit styl měřítkaSet Scalebar Label SpaceSet Scalebar Box SpaceSet Scalebar AlignmentSet Scalebar UnitsSet Scalebar Join StyleSet Scalebar Cap StyleSet Scalebar Size ModeSet Scalebar MapQgsLayoutScaleBarWidgetBaseScalebar OptionsMožnosti měřítkaScalebarMěřítkoSt&yleSt&yl&Map&MapaUnitsJednotkyScalebar unitsJednotky měřítka&Label for units&Popisek pro jednotkySpecifies how many scalebar units per labeled unit. For example, if your scalebar units are set to "meters", a multiplier of 1000 will result in the scalebar labels in kilometers.Text used for labeling the scalebar units, e.g., "m" or "km". This should be matched to reflect the multiplier above. Specifies the underlying units used for scalebar calculations, e.g., "meters" or "feet"Label unit multiplierNásobitel jednotky popiskuSegmentsSegmentyNumber of scalebar units per scalebar segmentMapových jednotek měřítka na segment měřítka units jednotkyHeightVýškaright napravo left nalevo Fi&xed widthPe&vná šířkaFit segment widthPřizpůsobit šířce segmentu mm mmDisplayZobrazitBox marginOhraničení mapyAlignmentZarovnáníLabels marginHranice popiskůLine widthŠířka čáryCap styleStyl koncůJoin stylePřipojit styl……Secondary fill colorSekundární barva výplněFill colorBarvy výplněMain PropertiesFonts and ColorsLine colorBarva čáryFontTyp písmaQgsLayoutShapeWidgetShape PropertiesRectangleObdélníkEllipseElipsaTriangleTrojúhelníkChange Shape StyleZměnit styl objektuChange Shape RadiusZměnit poloměr objektuChange Shape TypeZměnit typ objektuQgsLayoutShapeWidgetBaseFormFormulářShapeTvarMain PropertiesCorner radiusPoloměr rohuStyleStylChange...Změnit ...QgsLayoutTableNo matching recordsŽádné odpovídající záznamyQgsLayoutTableBackgroundColorsDialogChange Table BackgroundZměnit pozadí tabulkySelect Background ColorVybrat barvu pozadíNo BackgroundQgsLayoutTableBackgroundDialogTable Background ColorsBarvy pozadí tabulkyFirst rowPrvní řádekHeader rowŘádek hlavičkyEven columnsSudé sloupceFirst columnPrvní sloupecEven rowsSudé řádkyOdd columnsLiché sloupceLast rowPoslední řádekLast columnPoslední sloupecDefault cell backgroundVýchozí pozadí buňkyOdd rowsLiché řádky<html><head/><body><p>Check options to enable shading for matching cells. Options lower in this list will take precedence over higher options. For example, if both "<span style=" font-style:italic;">First row</span>" and "<span style=" font-style:italic;">Odd rows</span>" are checked, the cells in the first row will be shaded using the color specified for "<span style=" font-style:italic;">First row</span>".</p></body></html>QgsLayoutTableSortColumnsProxyModelDescendingSestupněAscendingVzestupněAttributeAtributSort OrderPořadí řazeníQgsLayoutViewCut ItemsVyjmout položkyPaste ItemsVložit položkyLock ItemsUzamknout položkyUnlock ItemsOdemknout položkyDelete ItemsOdstranit položkyMove ItemPřesunout položkuQgsLayoutViewEllipticalRubberBandwidth: %1 %3 height: %2 %3šířka: %1 %3 výška: %2 %3QgsLayoutViewRectangularRubberBandwidth: %1 %3 height: %2 %3šířka: %1 %3 výška: %2 %3QgsLayoutViewToolAddItemAdd itemPřidat položkuCreate %1Vytvořit %1Create ItemVytvořit položkuQgsLayoutViewToolAddNodeItemAdd itemPřidat položkuQgsLayoutViewToolEditNodesSelectVybratRemove Item NodeOdstranit uzel položkyMove Item NodePosunout uzel položkyAdd Item NodePřidat uzel položkyQgsLayoutViewToolMoveItemContentSelectVybratMove Item ContentPosunout obsah položkyZoom Item ContentPřiblížit na obsah položkyQgsLayoutViewToolPanPanPosunout mapuQgsLayoutViewToolSelectSelectVybratQgsLayoutViewToolTemporaryKeyPanPanPosunout mapuQgsLayoutViewToolTemporaryMousePanPanPosunout mapuQgsLayoutViewToolZoomPanPosunout mapuQgsLayoutViewTriangleRubberBandwidth: %1 %3 height: %2 %3šířka: %1 %3 výška: %2 %3QgsLayoutWidgetBaseCompositionKompoziceGeneral SettingsReference mapReferenční mapaSpecifies the master map for this composition, which is used to georeference composer exports and for scale calculation for item styles.Guides and GridVodítka a mřížkax: x: y: y: px pxGrid spacingRozestupy mřížkyGrid offsetOdsazení mřížkySnap toleranceTolerance přichytáváníExport SettingsResize Layout to ContentIf checked, a separate world file which georeferences exported images will be createdSave world fileUložit world fileExport resolutionRozlišení exportu dpi dpiIf checked, exports from this layout will be rasterized.Print as rasterTisknout jako rastrIf checked, the layout will always be kept as vector objects when exported to a compatible format, even if the appearance of the resultant file does not match the layouts settings. If unchecked, some elements in the layout may be rasterized in order to keep their appearance intact.Always export as vectorsVždy exportovat jako vektoryMargin unitsJednotky okrajeTop marginHorní okrajLeftNalevoRightNapravoBottomDoleResize layoutZměnit velikost rozvrženíVariablesProměnnéQgsLegendFilterButtonEdit Filter Expression…Clear Filter ExpressionEdit filter expressionUpravit výraz filtruEdit filter expression (current: %1)Upravit výraz filtru (aktuální: %1)QgsLimitedRandomColorRampDialogRandom Color RampNáhodný barevný rozsahQgsLimitedRandomColorRampWidgetBaseRandom Color RampNáhodný barevný rozsahHueOdstíntodoSaturationSytostValueHodnotaClassesTřídyPreviewNáhledQgsLocatorFiltersModelFilterFiltrPrefixPředponaEnabledPovolenoDefaultVýchozíConfigurationNastaveníQgsLocatorWidgetType to locate (⌘K)Pište pro vyhledání (⌘K)Type to locate (Ctrl+K)Pište pro vyhledání (Ctrl+K)<type here><type here>Configure…Nastavit...QgsManageConnectionsDialogSelect allVybrat všeClear selectionVyčistit výběrSelect connections to importVyberte připojení k importuImportImportExportExportExport/Import ErrorChyba exportu/importuSave ConnectionsUložit připojeníSaving ConnectionsUkládám připojeníLoading ConnectionsNačítám připojeníThe file is not a WMS connections exchange file.Tento soubor není výměnným souborem připojení WMS.The file is not a WFS connections exchange file.Tento soubor není výměnným souborem připojení WFS.The file is not a WCS connections exchange file.Tento soubor není výměnným souborem připojení WCS.The file is not a PostGIS connections exchange file.Tento soubor není výměnným souborem připojení PostGIS.The file is not a MSSQL connections exchange file.Tento soubor není výměnným souborem připojení MSSQL.The file is not a DB2 connections exchange file.Tento soubor není výměnným souborem připojení DB2.The file is not a GeoNode connections exchange file.Tento soubor není výměnným souborem GeoNode připojení.The file is not a XYZ Tiles connections exchange file.The file is not a %1 connections exchange file.Tento soubor není výměnným souborem připojení %1 .You should select at least one connection from list.Měli byste vybrat aspoň jedno připojení ze seznamu.XML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Cannot write file %1:
%2.Nemohu zapsat soubor %1:
%2.Cannot read file %1:
%2.Nemohu přečíst soubor %1:
%2.Parse error at line %1, column %2:
%3Chyba parsování na řádku %1, sloupci %2:
%3The file is not an Oracle connections exchange file.Tento soubor není výměnným souborem připojení Oracle.Connection with name '%1' already exists. Overwrite?Připojení nazvané '%1' už existuje. Přepsat?QgsManageConnectionsDialogBaseManage ConnectionsSpravovat připojeníSelect connections to exportVyberte připojení k exportuQgsMapCanvasMap CanvasMapové oknoRenderingVykreslováníCanvas refresh: %1 msObnovení mapového okna: %1 msCannot zoom to selected feature(s)Nemohu přiblížit na vybrané prvkyNo extent could be determined.Rozsah nemohl být určen.Pan to feature id failedPřesunutí na ID prvku selhaloFeature does not have a geometryPrvek nemá geometriiFeature geometry is emptyPrvek má prázdnou geometriiZoom to feature id failedPřiblížení na ID prvku selhaloFeature not foundPrvek nenalezenCannot pan to selected feature(s)Nemohu se posunout na vybrané prvkyQgsMapCanvasDockWidgetSet View ThemeNastavit téma zobrazeníView SettingsNastavení zobrazeníChange Map CRS (%1)…Změnit SRS mapy (%1)…No projectionŽádná projekce(default)(výchozí)QgsMapCanvasDockWidgetBaseMap CanvasMapové oknoSet Map CRS…Nastavit SRS mapy...Set Map CRSNastavit SRS mapyRename View…Přejmenovat pohled...Rename ViewPřejmenovat pohledZoom to &SelectionPřiblížit na &výběrZoom to &LayerPřiblížit na &vrstvuZoom &FullPřiblížit na &rozměry oknaShow AnnotationsZobrazit anotaceShow Cursor PositionZobrazit pozici kurzoruShow Main Canvas ExtentZobrazit rozsah hlavního mapového oknaShow LabelsZobrazit popiskyQgsMapCanvasSnappingUtilsIndexing data…Indexuji data...QgsMapCanvasTracerDisabled - there are too many features displayed. Try zooming in or disable some layers.Vypnuto - příliš mnoho prvků je zobrazeno. Zkuste přiblížit mapu nebo vypnout některé vrstvy.Tracing may not work correctly. Please check topology of the input layers.Trasování nemusí fungovat správně. Zkontrolujte prosím topologii vstupních vrstev.TracingTrasováníQgsMapCoordsDialogFrom map canvasZ mapového oknaQgsMapCoordsDialogBaseEnter Map CoordinatesVložte mapové souřadnice<html><head/><body><p>Enter X and Y coordinates (DMS (<span style=" font-style:italic;">dd mm ss.ss</span>), DD (<span style=" font-style:italic;">dd.dd</span>) or projected coordinates (<span style=" font-style:italic;">mmmm.mm</span>)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point.</p></body></html><html><head/><body><p>Vložte X a Y souiřadnice (DMS (<span style=" font-style:italic;">dd mm ss.ss</span>), DD (<span style=" font-style:italic;">dd.dd</span>) nebo souřadnice v jiné projekci (<span style=" font-style:italic;">mmmm.mm</span>)) které odpovídají vybranému bodu na obrázku. Alternativně můžete kliknout na tlačítko s ikonou tužky a pak kliknout na odpovídající bod v mapovém okně QGISu - pak se zadají souřadnice daného bodu.</p></body></html>Y / NorthY / SeverX / EastX / VýchodQgsMapLayerSpecify CRS for layer %1Určit CRS pro vrstvu %1%1 at line %2 column %3%1 na řádku %2 sloupec %3Loading style file %1 failed because:
%2Načítání souboru stylu %1 selhalo, protože:
%2Cannot apply style with symbology to layer with a different geometry typeCould not save symbology because:
%1Nelze uložit symbologii, protože:
%1The directory containing your dataset needs to be writable!K adresáři obsahujícímu dataset potřebujete mít práva zápisu!LayerVrstvaStyle not found in databaseStyl nebyl nalezen v databáziMetadata not found in databaseMetadata nebyla nalezena v databáziLoading metadata file %1 failed because:
%2Načítání souboru metadat %1 selhalo, protože:
%2Created default metadata file as %1Vytvořen výchozí soubor metadat jako %1Created default style file as %1Vytvořen výchozí styl jako %1ERROR: Failed to created default metadata file as %1. Check file permissions and retry.CHYBA: Selhalo vytvoření výchozího souboru metadat jako %1. Zkontrolujte oprávnění souboru a zkuste znovu.ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry.CHYBA: Selhalo vytvoření souboru výchozího stylu jako %1. Zkontrolujte oprávnění souboru a zkuste znovu.User database could not be opened.Uživatelskou databázi nelze otevřít.The metadata table could not be created.Tabulku metadat nelze vytvořit.The style table could not be created.Tabulku stylů nelze vytvořit.The metadata %1 was saved to databaseMetadata %1 byla uložena do databázeThe style %1 was saved to databaseStyl %1 byl uložen do databázeThe metadata %1 was updated in the database.Metadata %1 byla aktualizována v databázi.The style %1 was updated in the database.Styl %1 byl aktualizován do databáze.The metadata %1 could not be updated in the database.Metadata %1 nelze aktualizovat v databázi.The style %1 could not be updated in the database.Styl %1 nelze aktualizovat do databáze.The metadata %1 could not be inserted into database.Metadata %1 nelze vložit do databáze.The style %1 could not be inserted into database.Styl %1 nelze vložit do databáze.ERROR: Failed to created SLD style file as %1. Check file permissions and retry.CHYBA: Selhalo vytvoření souboru SLD stylu %1. Zkontrolujte oprávnění souboru a zkuste znovu.Unable to open file %1Nemohu otevřít soubor %1Root <qgis> element could not be foundKořenový <qgis> prvek nemohl být nalezenQgsMapLayerComboBoxPluginA combo box to list the layersKombo box k vypsání vrstevA combo box to list the layers registered in QGIS. Layers might be filtered according to their type.Kombo box k vypsání vrstev registrovaných v QGISu. Vrstvy lze filtrovat podle jejich typu. QgsMapLayerModel%1 [%2]%1 [%2]%1 (%2 - %3)%1 (%2 - %3)%1 (%2) %1 (%2) QgsMapLayerStyleCategoriesModelLayer ConfigurationIdentifiable, removable, searchable, display expression, read-onlySymbologySymbologie3D SymbologyLabelsPopiskyFieldsPoleAliases, widgets, WMS/WFS, expressions, constraints, virtual fieldsFormsActionsAkceMap TipsMapové tipyDiagramsDiagramyAttribute Table SettingsChoice and order of columns, conditional stylingRenderingVykreslováníScale visibility, simplify method, opacityCustom PropertiesGeometry OptionsGeometry constraints and validity checksAll Style CategoriesQgsMapLayerStyleGuiUtilsRemove CurrentOdstranit aktuálníAdd…Přidat...Rename Current…Přejmenovat aktuální...New styleNový stylStyle name:Název stylu:Rename stylePřejmenovat stylQgsMapLayerStyleManagerdefaultvýchozíQgsMapLayerStyleManagerWidgetAddPřidatRemove CurrentOdstranit aktuálníLoad StyleNačíst stylSave as DefaultUložit jako výchozíRestore DefaultObnovit výchozíNew styleNový stylStyle name:Název stylu:Save StyleUložit stylSave default style to: Uložit výchozí styl do:CancelStornoLocal databaseLokální databázeDatasource databaseDatabáze datového zdrojeDefault StyleVýchozí stylLoad default style from: Načíst výchozí styl z:Loaded from ProviderNačteno od poskytovateleNo default style was found for this layerPro tuto vrstvu nebyl nalezen výchozí stylLoad layer properties from style fileNačíst vlastnosti vrstvy ze souboru styluQGIS Layer Style FileQGIS soubor stylu vrstvySLD FileSLD souborQgsMapRendererJobThere was a problem transforming the layer's extent. Layer skipped.Došlo k problému při transformaci rozsahu vrstvy. Vrstva byla přeskočena.Insufficient memory for image %1x%2Nedostatek paměti pro obraz %1x%2Insufficient memory for label image %1x%2Nedostatek paměti pro obraz popisek %1x%2LabelingTvorba popisků%1 ms: %2%1 ms: %2RenderingVykreslováníQgsMapRendererTaskSaving as imageUkládám jako obrázek...Rendering to painterQgsMapSaveDialogSave Map as ImageUložit mapu jako obrázekAdvanced effects such as blend modes or vector layer transparency cannot be exported as vectors.
Rasterizing the map is recommended when such effects are used.Pokročilé kompoziční efekty jako režimy prolínání nebo průhlednost vektorových vrstev nemohou být exportovány jako vektory.
Rasterizace mapy je doporučena, pokud jsou tyto efekty použity.Rasterize mapRasterizovat mapuSave world fileUložit world fileDraw annotationsNakreslit anotaceDraw active decorationsNakreslit aktivní anotaceOutput heightVýška výstupuOutput widthŠířka výstupu px pxLock aspect ratio (including while drawing extent onto canvas)ResolutionRozlišení dpi dpiScaleMěřítkoExtentRozsahDraw active decorations: %1Nakreslit aktivní anotace: %1nonežádnýThe following layer(s) use advanced effects:
%1
Rasterizing map is recommended for proper rendering.Následující vrstva(vrstvy) využívají pokročilé efekty:
%1
Rasterizace mapy je doporučena pro správné vykreslování.Save Map as PDFUložit mapu jako PDFCopy to ClipboardKopírovat do schránkySave as imageUložit mapu obrázekCould not allocate required memory for imageNelze alokovat požadovanou paměť pro obrazSuccessfully copied map to clipboardMapa byla úspěšně zkopírována do schránkySave as PDFUložit jako PDFCould not copy the map to clipboardChoose a file name to save the map image asVyberte název souboru, do kterého se má uložit mapa jako obrázekSuccessfully saved map to <a href="%1">%2</a>Could not save the map to fileNelze uložit mapu do souboruPDF FormatPDF formátSave Map AsCould not save the map to PDFNelze uložit mapu do PDFQgsMapSettingsActionSynchronize View Center with Main MapSynchronizovat střed pohledu s hlavní mapouSynchronize View to SelectionScaleMěřítko ° °Current clockwise map rotation in degreesRotace aktuální mapy po směru hodinových ručiček, ve stupníchRotationRotaceMagnifier levelÚroveň zvětšeníMagnificationZvětšeníSynchronize scaleSynchronizovat měřítko××Multiplication factor for main canvas scale to view scaleMultiplikační faktor pro měřítko hlavního mapového okna pro zobrazení měřítkaScale FactorFaktor měřítkaQgsMapThemesReplace ThemeNahradit témátkoAdd Theme…Přidat témátko...Remove Current ThemeOdstranit aktuální témátkothemetémátkoThemeTémátkoMap ThemesMapová témátkaName of the new themeNázev nového témátkaA theme with this name already exists.Téma tohoto jména již existuje.Are you sure you want to replace the existing theme “%1”?Opravdu chcete nahradit existující téma “%1”?Remove ThemeOdstranit témátkoAre you sure you want to remove the existing theme “%1”?QgsMapToolAddFeatureadd featurepřidat prvekAdd featurePřidat prvekQgsMapToolAddPartNo feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute tableŽádný prvek nevybrán. Vyberte prosím prvek nástrojem výběru nebo v atributové tabulceSeveral features are selected. Please select only one feature to which an part should be added.Je vybráno více prvků. Vyberte prosím pouze jeden prvek, ke kterému se část přidá.Part addedČást přidánaCould not add part. %1Nelze přidat část. %1Add partPřidat částCoordinate transform error. Cannot transform the point to the layers coordinate systemChyba transformace souřadnic. Nelze transformovat bod do souřadného systému vrstvyAdd part: Feature geom is single part and you've added more than oneSelected feature is not multi part.Vybraný prvek nemá více částí.New part's geometry is not valid.Geometrie nové části není platná.New polygon ring not disjoint with existing polygons.Nový polygon není disjunkční s existujícími polygony.Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added.Vybráno několik prvků. Vyberte prosím pouze jeden prvek, ke kterému bude přidán ostrov.Selected geometry could not be foundVybraná geometrie nemohla být nalezenaQgsMapToolAddRegularPolygonNumber of sides: Počet stran:QgsMapToolAddRingAdd ringPřidat prstenecCannot transform the point to the layers coordinate system.Ring addedPrstenec přidána problem with geometry type occurredobjevil se problém s typem geometriethe inserted ring is not closedvložený prstenec není uzavřenýthe inserted ring is not a valid geometryvložený prstenec nemá platnou geometriithe inserted ring crosses existing ringsvložený prstenec kříží už existující prstencethe inserted ring is not contained in a featurevložený prstenec není obsažený v prvkuan unknown error occurredvyskytla se neznámá chyba.Could not add ring since %1.QgsMapToolChangeLabelPropertiesChanged properties for labelZměněny vlastnosti popiskuQgsMapToolCircle2TangentsPointErrorChybaSegments are parallelsSegmenty jsou rovnoběžkyRadius of the circle: Poloměr kruhu:QgsMapToolCircle3TangentsErrorChybaAt least two segments are parallelsNejméně dva segmenty jsou rovnoběžkyQgsMapToolCircularStringRadiusRadius: Poloměr:QgsMapToolDeletePartDelete partSmazat částPart of multipart feature deletedČást vícedílného prvku smazánaCouldn't remove the selected part.Nelze odstranit vybranou část.QgsMapToolDeleteRingDelete ringSmazat prstenecDelete ring can only be used in a polygon layer.Funkci smazat prstenec lze použít pouze v polygonové vrstvě.Ring deletedPrstenec smazánQgsMapToolDigitizeFeatureDigitize featureDigitalizovat prvekThe data provider for this layer does not support the addition of features.Přístup k datům pro tuto vrstvu nedovoluje přidání prvků.Wrong editing tool, cannot apply the 'capture point' tool on this vector layerChybný editační nástroj, nemohu použít nástroj 'získej bod' na tuto vektorovou vrstvuCannot transform the point to the layers coordinate systemBod nelze transformovat do souřadného systému vrstvyWrong editing tool, cannot apply the 'capture line' tool on this vector layerChybný editační nástroj, nemohu použít nástroj 'získej linii' na tuto vektorovou vrstvuWrong editing tool, cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layerChybný editační nástroj, nemohu použít nástroj 'získej polygon' na tuto vektorovou vrstvuThe feature cannot be added because it's geometry collapsed due to intersection avoidanceTento prvek nemůže být přidán, protože se jeho geometrie zbortila kvůli snaze vyvarovat se protnutíQgsMapToolEditNo active vector layerŽádná aktivní vektorová vrstvaLayer not editableVrstva není editovatelnáQgsMapToolFeatureActionTo run an action, you must choose an active vector layer.Pro spuštění akce je potřeba vybrat aktivní vektorovou vrstvu.The active vector layer has no defined actionsAktivní vektorová vrstva nemá definované akceNo features at this position found.Nenalezeny žádné prvky na této pozici.All FeaturesQgsMapToolFillRingCannot transform the point to the layers coordinate systemBod nelze transformovat do souřadného systému vrstvyRing added and filledPrstenec přidán a vyplněna problem with geometry type occurredobjevil se problém s typem geometriethe inserted Ring is not closedvložený prstenec není uzavřenýthe inserted Ring is not a valid geometryvložený prstenec nemá platnou geometriithe inserted Ring crosses existing ringsVložený prstenec kříží už existující prstencethe inserted Ring is not contained in a featureVložený prstenec není obsažený v prvkuan unknown error occurredobjevila se neznámá chybacould not add ring since %1.nelze přidat prstenec od %1.Ring filledPrstenec vyplněnNo ring found to fill.Nenalezen žádný prstenec k vyplnění.QgsMapToolIdentifyNo active layer. To identify features, you must choose an active layer.Žádná aktivní vrstva. K identifikaci objektů je potřeba vybrat aktivní vrstvu.Identifying on %1…Identifikuji na %1...Identifying done.Identifikace dokončena.(clicked coordinate X)(označena souřadnice X)(clicked coordinate Y)(označena souřadnice Y)(clicked coordinate Z)new featurenový prvekFeature IDID prvkuClosest vertex numberČíslo nejbližšího vertexuClosest vertex XClosest vertex YClosest vertex ZClosest vertex MClosest XClosest YInterpolated ZInterpolated MPartsČástiPart numberČíslo částiLength (Ellipsoidal, %1)Length (Cartesian)Area (Ellipsoidal, %1)Area (Cartesian)Perimeter (Ellipsoidal, %1)Perimeter (Cartesian)XXYAZZMVerticesUzlyfirstXattributes get sorted; translation for lastX should be lexically larger than this oneprvníXfirstYprvníYlastXattributes get sorted; translation for firstX should be lexically smaller than this oneposledníXlastYposledníYno dataŽádná dataErrorChybaIdentify errorChyba identifikaceQgsMapToolIdentifyActionIdentifyIdentifikátorShow Attribute TableIdentifying featuresNo features at this position found.Nenalezeny žádné prvky na této pozici.QgsMapToolIdentifyFeatureIdentify featureIdentifikovat prvekQgsMapToolMeasureAngleMeasure angleMěřit úhelQgsMapToolMoveFeatureMove featurePřesunout prvekMove featuresPřesunout prvkySome of the selected features are outside of the current map view. Would you still like to continue?Feature movedPrvek přesunutFeature copied and movedPrvek zkopírován a přesunutQgsMapToolMoveLabelMove labelPřesunout popisekMoved labelPopisek přesunutQgsMapToolOffsetCurveCould not find a nearby feature in any vector layer.Nemohu najít blízký prvek v žádné vektorové vrstvě.Generated geometry is not valid.Vytvořená geometrie není platná.Offset curveKřivka odsazeníCreating offset geometry failed: %1Vytváření odsazovací geometrie selhalo: %1QgsMapToolOffsetPointSymbolThe selected point does not have an offset attribute set.Vybraný bod nemá nastaven atribut odsazení.Offset symbolOdsadit symbolQgsMapToolPanPanPosunout mapuQgsMapToolPinLabelsPin labelsPřipíchnout popiskyPinned labelPopisek přišpendlenUnpinned labelPopisek odšpendlenPinned diagramPřišpendlený diagramUnpinned diagramNepřišpendlený diagramQgsMapToolPointSymbolNo point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings->Options->Digitizing->Search radius for vertex editsNa nakliknuté pozici nebyl zjištěn žádný bodový prvek. Klikněte prosím blíže k prvku nebo rozšiřte vyhledávací toleranci v Nastavení->Možnosti->Digitalizace->Vyhledávací poloměr pro editaci lomových bodůQgsMapToolReshapeCannot transform the point to the layers coordinate systemBod nelze transformovat do souřadného systému vrstvyReshapeZměnit tvarAn error was reported during intersection removalBěhem odstraňování průsečíků došlo k chyběThe feature cannot be reshaped because the resulting geometry is emptyNelze změnit tvar tohoto prvku protože výsledná geometrie je prázdnáQgsMapToolReverseLineReverse line geometryReverse lineLine reversed.Couldn't reverse the selected part.QgsMapToolRotateFeatureCould not find a nearby feature in the current layer.Nemohu najít blízký prvek v aktuální vrstvě.Features RotatedPrvky rotoványQgsMapToolRotateLabelRotated labelPopisek otočenQgsMapToolRotatePointSymbolsThe selected point does not have a rotation attribute set.Vybraný bod nemá nastaven atribut rotace.Rotate symbolRotovat smybolQgsMapToolSelectSelect featuresVybrat prvkyQgsMapToolSelectionHandlerSelection radius:QgsMapToolShowHideLabelsShow/hide labelsZobrazit/skrýt popiskyHid labelsSkryté popiskyShowed labelsZobrazené popiskyCRS Exception: selection extends beyond layer's coordinate system.SRS výjimka: výběr přesahuje mimo souřadnicový systém vrstvy.QgsMapToolSimplifyGeometry simplifiedGeometrie zjednodušenaCould not find a nearby feature in the current layer.Nemohu najít blízký prvek v aktuální vrstvě.%1 feature(s): %2 to %3 vertices (%4%)%1 prvků: %2 to %3 vertexů (%4%)Simplification failed!Zjednodušení selhalo!QgsMapToolSplitFeaturesCoordinate transform errorChyba při transformování souřadnicCannot transform the point to the layers coordinate systemBod nelze transformovat do souřadného systému vrstvyFeatures splitRozdělení prvkůNo features were splitŽádné prvky nerozdělenyIf there are selected features, the split tool only applies to those. If you would like to split all features under the split line, clear the selection.Pokud jsou vybrány prvky, nástroj na rozdělení pracuje pouze s nimi. Pokud chcete rozdělit všechny prvky pod linií rozdělení, vyčistěte výběr.No feature split doneŽádné prvky nerozdělenyAn error occurred during splitting.Nastala chyba při rozdělování.Cut edges detected. Make sure the line splits features into multiple parts.Split featuresRozdělit prvkyThe geometry is invalid. Please repair before trying to split it.Geometrie je neplatná. Opravte ji prosím před pokusem o její rozdělení.QgsMapToolSplitPartsCoordinate transform errorChyba při transformování souřadnicCannot transform the point to the layers coordinate systemBod nelze transformovat do souřadného systému vrstvyParts splitČásti rozdělenyNo parts were splitŽádné části nerozdělenyIf there are selected parts, the split tool only applies to those. If you would like to split all parts under the split line, clear the selection.Pokud jsou vybrány části, nástroj na rozdělení pracuje pouze s nimi. Pokud chcete rozdělit všechny části pod linií rozdělení, vyčistěte výběr.No part split doneŽádné části nerozdělenyAn error occurred during splitting.Nastala chyba při rozdělování.Cut edges detected. Make sure the line splits parts into multiple parts.Split partsRozdělit částiThe geometry is invalid. Please repair before trying to split it.Geometrie je neplatná. Opravte ji prosím před pokusem o její rozdělení.Split errorChyba rozděleníQgsMapToolZoomZoomZvětšitQgsMapUnitScaleDialogAdjust Scaling RangeUpravit rozsah měřítkaQgsMapUnitScaleWidgetBaseAdjust Scaling RangeUpravit rozsah měřítkaScale only within the following map unit scale rangeŠkálovat pouze v rámci následujícího rozsahu jednotek mapyMinimum scaleMinimální měřítkoMaximum scaleMaximální měřítkoScale RangeSize RangeMinimum sizeMinimální velikostMaximum sizeMaximální velikost mm mmScale only within the following size rangeMěřítko pouze v rámci následujícího rozsahu velikostiQgsMasterPasswordResetDialogReset Master PasswordResetovat hlavní hesloEnter CURRENT master authentication passwordZadejte AKTUÁLNÍ hlavní ověřovací hesloRequiredPožadovánoEnter NEW master authentication passwordZadejte NOVÉ hlavní ověřovací hesloKeep backup of current databaseZachovat zálohu aktuální databázeYour authentication database will be duplicated
and re-encrypted using new passwordQgsMdalSourceSelectOpen MDAL Supported Mesh Dataset(s)All Files (*);;GRIB File (*.grb *.grb2 *.bin *.grib *.grib1 *.grib2);;NetCDF File (*.nc);;2DM Mesh File (*.2dm);;3Di Results (results_3di.nc)Add mesh layerNo layers selected.Žádné vrstvy nevybrány.QgsMdalSourceSelectBaseAdd Mesh Layer(s)SourceZdrojMesh datasetQgsMeasureBaseMeasureVzdálenostTotalCelkemSegmentsSegmentyInfoInformaceQgsMeasureDialog&New&Nové&Configuration&NastaveníThe calculations are based on:Výpočty jsou založeny na:No map projection set, so area is calculated using Cartesian calculations.Není vybraná žádná projekce, takže rozloha je měřena použitím kartézského výpočtu.Units are unknown.Jednotky jsou neznámé.Both project CRS (%1) and measured area are in degrees, so area is calculated using Cartesian calculations in square degrees.Project ellipsoidal calculation is selected.Elipsoidální výpočet projektu je zvolen.Project ellipsoidal calculation is not selected.Elipsoidální výpočet projektu není zvolen.MeasureVzdálenostNo map projection set, so distance is calculated using Cartesian calculations.Není vybraná žádná projekce, takže vzdálenost je měřena použitím kartézského výpočtu.Both project CRS (%1) and measured length are in degrees, so distance is calculated using Cartesian calculations in degrees.Distance is calculated in %1, based on project CRS (%2).Vzdálenost je počítána v %1, na základě SRS projektu (%2).The value is converted from %1 to %2.Hodnota byla převedena z %1 na %2.Area is calculated in %1, based on project CRS (%2).Plocha je počítána v %1, na základě SRS projektu (%2).The coordinates are transformed to the chosen ellipsoid (%1), and the area is calculated in %2.Souřadnice jsou transformovány do daného elipsoidu (%1) a rozloha je přepočtena v %2.The coordinates are transformed to the chosen ellipsoid (%1), and the distance is calculated in %2.Souřadnice jsou transformovány do daného elipsoidu (%1) a vzdálenost je přepočtena v %2.Segments [%1]Segmentů [%1]SegmentsSegmentymap unitsmapových jednotekQgsMeasureToolIncorrect Measure ResultsNesprávné výsledky měření<p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu.<p>Tato mapa je definována v geografickém souřadnicovém systému (šířka/délka), ale rozsah mapy napovídá, že se jedná o projekční souřadnicový systém (např. Mercator). Pokud tomu tak je, výsledky měření linií a ploch budou chybné.</p><p>Tuto chybu lze opravit tak, že nastavíme příslušný souřadnicový systém mapy explicitně za použití menu <tt>Nastavení:Vlastnosti projektu</tt>.Transform error caught at the MeasureTool: %1QgsMemoryProviderWhole number (integer)Celé číslo (integer)Decimal number (real)Desetinné číslo (real)Text (string)Text (string)DateDatumTimeČasDate & TimeDatum & časWhole number (smallint - 16bit)Celé číslo (smallint - 16bit)Whole number (integer - 32bit)Celé číslo (integer - 32bit)Whole number (integer - 64bit)Celé číslo (integer - 64bit)Decimal number (numeric)Desetinné číslo (numeric)Decimal number (decimal)Desetinné číslo (decimal)Decimal number (double)Desetinné číslo (double)Text, unlimited length (text)Text, neomezená délka (text)Feature has too many attributes (expecting %1, received %2)Could not add feature with geometry type %1 to layer of type %2QgsMergeAttributesDialogSkip attributePřeskočit prvekIdIdMergeSloučitFeature %1Prvek %1ConcatenationŘetězeníManual valueManuální hodnotaSkippedPřeskočenoQgsMergeAttributesDialogBaseMerge Feature AttributesSloučit atributy prvkuTake attributes from selected featureVzít atributy z vybraného prvkuRemove feature from selectionOdstranit prvek z výběruResets all fields to "Skip"Resetovat všechna pole na "Přeskočit"Skip all fieldsPřeskočit všechna poleQgsMergedBookmarksTableModelIn Projectv ProjektuQgsMeshDatasetGroupTreeModelGroupsSkupinyQgsMeshLayerPropertiesLayer Properties - %1Vlastnosti vrstvy - %1UriVertex countFace countDataset groups countInvalid data providerNot assignedLoad mesh datasetsDatasets successfully added to the mesh layerCould not read mesh dataset.QgsMeshLayerPropertiesBaseRaster Layer PropertiesVlastnosti rastrové vrstvyInformationInformaceSourceZdrojStyleStylLayer nameNázev vrstvydisplayed aszobrazena jakoSet source coordinate reference systemNastaven souřadnicový referenční systém zdrojeUriAssign Extra Dataset to MeshQgsMeshMemoryDataProviderInvalid mesh definition, does not contain 2 sectionsInvalid mesh definition, vertex definition does not contain x, yInvalid mesh definition, face must contain at least 3 verticesInvalid mesh definition, vertex index must be positive valueInvalid mesh definition, missing vertex id defined in faceInvalid dataset definition, does not contain 3+ sectionsInvalid type definition, must be Vertex/Face Vector/Scalar NameUnable to add dataset group to invalid meshInvalid dataset definition, dataset metadata does not contain key: valueInvalid dataset definition, must contain at least 1 line (time)Invalid dataset definition, dataset scalar values must be xInvalid dataset definition, dataset vector values must be x, yDataset defined on vertices has {} values, but mesh {}Dataset defined on faces has {} values, but mesh {}QgsMeshRendererActiveDatasetWidgetYesAnoIs validInvalid mesh layer selectedScalar datasetVector datasetNo mesh dataset selectedNoNeTimeČasData TypeTyp datDefined on verticesDefined on facesIs vectorQgsMeshRendererActiveDatasetWidgetBaseFormFormulářDataset in Selected Group(s)>|>><<|<MetadataMetadataQgsMeshRendererMeshSettingsWidgetBaseFormFormulářLine Width and ColorQgsMeshRendererScalarSettingsWidgetBaseFormFormulářOpacityPrůhlednostMinMin00MaxMax11LoadNačístQgsMeshRendererVectorSettingsWidgetBaseFormFormulářLine Width and ColorFilter by MagnitudeMinMin MaxDisplay Vectors on User GridX SpacingY Spacing px pxHead OptionsWidthŠířka% of Shaft LengthLengthDélkaArrow LengthDefined by Min and MaxScaled to MagnitudeFixedPevnýMinimumMinimumMaximumMaximumScale by a Factor of:QgsMessageBarRemaining messagesZbývající zprávyClose AllZavřít všeCloseZavřítMessagesZprávyShow moreZobrazit více%n moreunread messagesa %n vícea %n vícea %n víceQgsMessageLogViewerQGIS LogQGIS výpisGeneralObecnéQgsMessageViewerQGIS MessageZpráva QGISDon't show this message againPříště zprávu nezobrazovatQgsMetadataWidgetTypeTypNameNázevFarmingZemědělstvíClimatology Meteorology AtmosphereKlimatologie Meteorologie AtmosféraLocationUmístěníIntelligence MilitaryZpravodajské služby ArmádaTransportationDopravaStructureStrukturaBoundariesHraniceInland WatersVnitrozemské vodyPlanning CadastrePlánování KatastrGeoscientific InformationGeovědní InformaceElevationNadmořská výškaHealthZdravíBiotaBiotaOceansOceányEnvironmentProstředíUtilities CommunicationEconomyEkonomieSocietySpolečnostImagery Base Maps Earth CoverConstraintOmezeníURLURLDescriptionPopisFormatFormátMIMEMIMESizeVelikostdatasetDatasetSoubor datprojectprojektProjectProjektThis page describes the basic attribution of the %1. Please use the tooltips for more information.%1 categories.Contacts related to the %1.Links describe ancillary resources and information related to this %1.History about the %1.<html><head/><body><p>Keywords are optional, and provide a way to provide additional descriptive information about the %1. Edits made in the categories tab will update the category entry below. For the concept, we suggest to use a standard based vocabulary such as <a href="https://www.eionet.europa.eu/gemet/en/inspire-themes/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GEMET.</span></a></p></body></html>Set from %1layervrstvaundefined %1nedefinováno %1New LicenceNová licenceNew RightNové právoCRS: %1 - %2SRS: %1 - %2Same as layer properties and provider.Stejné jako vlastnosti vrstvy a poskytovatel.Same as layer properties but different than the provider.Stejné jako vlastnosti vrstvy ale jiné než poskytovatel.Same as the provider but different than the layer properties.Stejné jako poskytovatel ale jiné než vlastnosti vrstvy.Does not match either layer properties or the provider.Neodpovídá ani vlastnostem vrstvy ani poskytovateli.CRS: Not set.SRS: Nenastaveno.postalpoštovníNew HistoryNová historieOk, it seems valid according to the QGIS Schema.New CategoryNová kategorieNew Category:Nová kategorie:QgsMetadataWidgetBaseFormFormulářIdentificationIdentifikaceA reference, URI, URL or some other mechanism to identify the parent resource that this resource is a part (child) of.Parent identifierA reference, URI, URL or some other mechanism to identify the resource.IdentifierIdentifikátorSet from layerNastavit z vrstvyReturns the human readable name of the resource, typically displayed in search results.TitleNadpisWhile a formal vocabulary is not imposed, it is advised to use the ISO 19115 MD_ScopeCode values. E.g. 'dataset' or 'series'. If unsure about which type to select, use 'dataset'.TypeTypCreation dateyyyy-MM-dd HH:mm:ssAuthorAutorUsually the returned string will follow either the ISO 639.2 or ISO 3166 specifications, e.g. 'ENG' or 'SPA', however this is not a hard requirement and the caller must account for non compliant values.LanguageJazykFree-form description of the resourceAbstractAbstraktEncodingKódováníCategoriesKategorieISO categoriesISO kategorieCategories chosen will be added as a new entry in the keywords tab.Add selected ISO categories to metadataPřidat vybrané ISO kategorie do metadatAdd a new custom category to the metadataPřidat novou vlastní kategorii do metadatRemove selected categories from metadataOdebrat vybrané kategorie z metadatChosen categoriesZvolené kategorieKeywordsKlíčová slovaAdds a list of descriptive keywords for a specified vocabulary.Removes a specified vocabulary.A set of descriptive keywords associated with the resource for a specified concept.ConceptKonceptAccessPřístupThe fees, licences and rights for this dataset.Any fees associated with using the resourceFeesPoplatkyA list of licenses associated with the resourceLicensesLicenceAdd licensePřidat licenciRemove licenseOdebrat licenciLabelPopisekList of attribution or copyright strings associated with the resourceRights (attribution or copyright)Práva (autorství nebo copyright)Add RightPřidat právaRemove RightOdebrat právaConstraintsOmezeníExtentRozsahCoordinate Reference System and spatial extent for this dataset.The coordinate reference system described by the layer's metadataCoordinate Reference SystemSouřadnicový referenční systémSet CRS from layerNastavit SRS z vrstvySet CRS from providerNastavit SRS od poskytovateleZ maximumZ minimumTemporal extent for this dataset.Časový rozsah tohoto datasetu.From OdToDoContactKontaktPosition/title of contactPozice/titul kontaktuName of contactNázev kontaktuRole of contactRole kontaktuRoleRolePositionPoziceOrganization contact belongs to/representsNameNázevPhone numberTelefonFax numberFaxFaxFaxOrganizationOrganizaceElectronic mail addressEmailVoiceTelefonAddressAdresaType of address, e.g 'postal'Free-form physical address componentPostal CodePSČPostal (or ZIP) codePSČ (ZIP) kódCityMěstoCity or locality nameNázev města nebo lokalityAdministrative AreaAdministrativní jednotkaAdministrative area (state, province/territory, etc.)CountryZeměFree-form countryEmailEmailAdd addressPřidat adresuRemove AddressOdstranit adresuLinksOdkazya list of online resources associated with the resource.Add linkPřidat odkazRemove linkOdebrat odkazHistoryHistorieValidationOvěřeníValidation is not enforced, but it's recommended to resolve any validation issues listed here.QgsMssqlConnectionItemEdit Connection…Upravit připojení...Delete ConnectionSmazat připojení...%1: Not a valid layer!%1: Není platná vrstva!%1: Not a vector layer!%1: Není vektorová vrstva!RefreshObnovitShow Non-spatial TablesCreate Schema…Vytvořit schéma...Create SchemaVytvořit schémaSchema name:Název schématu:Unable to create schema %1
%2Nelze vytvořit schéma %1
%2Import to MSSQL databaseImport do MSSQL databázeFailed to import some layers!
Selhal import některých vrstev!
Import was successful.Import byl úspěšný.QgsMssqlLayerItemDelete TableSmazat tabulkuTable deleted successfully.Tabulka úspěšně odstraněna.Truncate TableOříznout tabulkuTable truncated successfully.Tabulka úspěšně oříznuta.QgsMssqlNewConnectionSave ConnectionUložit připojeníShould the existing connection %1 be overwritten?Má být existující připojení %1 přepsáno?Testing connectionTest připojení…………Connection FailedPřipojení selhaloHost name hasn't been specified.Error opening connectionChyba při otvírání připojeníQgsMssqlNewConnectionBaseProvider/DSNPoskytovatel/DSNHostHostitelHEADS UP: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows
Untick save if you don't wish to be the case.If checked, tables without a geometry column attached will also be shown in the available table lists.If checked, only estimated table metadata will be used. This avoids a slow table scan, but may result in incorrect layer properties such as layer extent.If checked, only tables which are present in the "geometry_columns" metadata table will be available. This speeds up table scanning, but requires users to manually manage the geometry_columns table and ensure that layers are correctly represented in the table.Test ConnectionVyzkoušet spojeníList DatabasesVypsat databázeDatabaseDatabázeIf checked, all handling of records with invalid geometry will be disabled. This speeds up the provider, however, if any invalid geometries are present in a table then the result is unpredictable and may include missing records. Only check this option if you are certain that all geometries present in the database are valid, and any newly added geometries or tables will also be valid.Skip invalid geometry handlingUsernameJméno uživateleCreate a New MSSQL ConnectionConnection DetailsPodrobnosti spojeníConnection nameNázev připojeníLoginLoginTrusted connectionSaveUložitPasswordHesloName of the new connectionNázev nového připojeníDatabase DetailsOnly look in the geometry_columns metadata tableNahlížet pouze do sloupce geometry_columns v tabulce metadatAlso list tables with no geometryVypsat také tabulky bez geometrieUse estimated table parametersPoužít odhadnuté parametry tabulkyQgsMssqlProvider8 Bytes integer8bajtové celé číslo4 Bytes integer4bajtové celé číslo2 Bytes integer2bajtové celé číslo1 Bytes integer1bajtové celé čísloDecimal number (numeric)Desetinné číslo (numeric)Decimal number (decimal)Desetinné číslo (decimal)Decimal number (real)Desetinné číslo (real)Decimal number (double)Desetinné číslo (double)DateDatumTimeČasDate & TimeDatum & časText, fixed length (char)Text, pevná délka (char)Text, limited variable length (varchar)Text, omezená proměnná délka (varchar)Text, fixed length unicode (nchar)Text, pevná délka unicode (nchar)Text, limited variable length unicode (nvarchar)Text, omezená proměnná délka unicode (nvarchar)Text, unlimited length (text)Text, neomezená délka (text)Text, unlimited length unicode (ntext)Text, neomezená délka unicode (ntext)Could not add feature with geometry type %1 to layer of type %2Table [%1].[%2] already existsQgsMssqlRootItemNew Connection…Nové připojení...QgsMssqlSchemaItemRefreshObnovit%1 as %2 in %3%1 jako %2 v %3as geometryless tablejako tabulka bez geometrieQgsMssqlSourceSelectAdd MSSQL Table(s)Přidat MSSQL tabulku/y&Set Filter&Nastavit filtrSet FilterNastavit filtrWildcardZástupný znakRegExpRegExpAllVšechnoSchemaSchémaTableTabulkaTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíPrimary key columnSloupec primárního klíčeSRIDSRIDSqlSqlAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Confirm DeletePotvrdit smazáníLoad ConnectionsNačíst připojeníXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Select TableVyberte tabulkuYou must select a table in order to add a layer.Aby bylo možné přidat vrstvu, musíte vybrat tabulku.MSSQL ProviderPoskytovatel MSSQLStopZastavitConnectPřipojitQgsMssqlSourceSelectDelegateSelect…Vybrat...QgsMssqlTableModelSchemaSchémaTableTabulkaTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíSRIDSRIDPrimary key columnSloupec primárního klíčeSelect at idVybrat na idSqlSqlDetecting…Detekuji...Select…Vybrat...Enter…Vstup...Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).Vypnout schopnost 'Rychlý přístup na ID' pro donucení ponechání atributové tabulky v paměti (např. v případě nákladných zobrazení).QgsMultiBandColorRendererWidgetNo enhancementBez vylepšeníStretch to MinMaxProtažení podle MinMaxStretch and clip to MinMaxProtažení a ořezání podle MinMaxClip to MinMaxOřezání podle MinMaxRedČervenáGreenZelenáBlueModráQgsMultiBandColorRendererWidgetBaseFormFormulářContrast
enhancementVylepšení kontrastuRed bandČervené pásmoMinMinMaxMaxGreen bandZelené pásmoBlue bandModré pásmoQgsMultiEditToolButtonSet field for all selected featuresNastavit pole pro všechny vybrané prvkyNo Changes to CommitSet %1 for All Selected FeaturesReset to Original ValuesAll features in selection have equal value for '%1'Všechny prvky ve výběru mají stejnou hodnotu pro '%1'Some features in selection have different values for '%1'Některé prvky ve výběru mají odlišnou hodnotu pro '%1'Values for '%1' have unsaved changesHodnoty pro '%1' mají neuložené změnyQgsNativeAlgorithmsQGIS (native c++)QGIS (nativní c++)QgsNetworkAccessManagerNetwork request %1 timed outSíťový požadavek %1 překročil časový limitNetworkSíťQgsNetworkContentFetcherHTTP fetch %1 failed with error %2Vyvolání protokolu HTTP %1 selhalo s chybou %2QgsNetworkContentFetcherTaskFetching %1QgsNetworkReplyParserCannot find boundary in multipart content typeNemohu najít hranici v obsahu vícedílného typuQgsNewAuxiliaryFieldDialogStringŘetězecRealIntegerCelé čísloNew Auxiliary FieldInvalid name. Auxiliary field '%1' already exists.Name is a mandatory parameter.QgsNewAuxiliaryFieldDialogBaseAuxiliary Storage : New Auxiliary FieldNew auxiliary field parametersTypeTypNameNázevQgsNewAuxiliaryLayerDialogBaseAuxiliary Storage : Choose Primary KeySelect the primary key to use for joining with internal data storageQgsNewGeoPackageLayerDialogPointBodLineLiniePolygonPolygonText dataTextová dataWhole number (integer)Celé číslo (integer)Whole number (integer 64 bit)Celé číslo (integer - 64bit)Decimal number (real)Desetinné číslo (real)DateDatumDate&timeDatum&časGeoPackageGeoPackageSelect Existing or Create a New GeoPackage Database File…Creation of database failed (OGR error: %1)Opening of database failed (OGR error: %1)Opening of file succeeded, but this is not a GeoPackage database.A table with the same name already exists. Do you want to overwrite it?Tabulka téhož jména již existuje. Chcete ji přepsat?OverwritePřepsatNo geometryŽádná geometrieMultiPointMultibodMultiLineMultiPolygonMultipolygonCircularStringCompoundCurveCurvePolygonMultiCurveMultiSurfaceAdd FieldPřidat poleThe field cannot have the same name as the feature identifier.New GeoPackage LayerNová GeoPackage vstvaThe File already exists. Do you want to overwrite the existing file with a new database or add a new layer to it?Layer creation failed. GeoPackage driver not found.Add new layerPřidat novou vrstvuCreation of layer failed (OGR error: %1)Creation of field %1 failed (OGR error: %2)Vytvoření pole %1 selhalo (chyba OGR: %2)%1 is an invalid layer and cannot be loaded.%1 je neplatná vrstva a nemůže být načtena.QgsNewGeoPackageLayerDialogBaseNew GeoPackage LayerNová GeoPackage vstvaCreate a spatial indexVytvořit prostorový indexMaximum lengthMaximální délkaNameNázevAdd field to listPřidat pole do seznamuTypeTyp<html><head/><body><p>Field length / width</p></body></html><html><head/><body><p>Délka pole / šířka</p></body></html>Include Z dimensionZahrnout z-rozměrInclude M valuesZahrnout M hodnoty<html><head/><body><p>Human-readable identifier (e.g. short name) for the layer content</p></body></html><html><head/><body><p>Lidsky čitelný identifikátor (např. krátké jméno) pro obsah vrstvy</p></body></html><html><head/><body><p>Name of the geometry column</p></body></html><html><head/><body><p>Název sloupce geometrie</p></body></html>Create a spatial index for this layer<html><head/><body><p>Existing or new GeoPackage database file name</p></body></html><html><head/><body><p>Název nového nebo stávajícího databázového souboru GeoPackage</p></body></html>Layer descriptionPopis vrstvyGeometry typeTyp geometrieGeometry columnSloupec s geometrií<html><head/><body><p>Table name in the database</p></body></html><html><head/><body><p>Název tabulky v databázi</p></body></html><html><head/><body><p>Human-readable description for the layer content</p></body></html><html><head/><body><p>Lidsky čitelný popis pro obsah vrstvy</p></body></html>DatabaseDatabázeNew FieldAdd to Fields ListTable nameNázev tabulkyFields ListRemove FieldAdvanced OptionsLayer identifierIdentifikátor vrstvy<html><head/><body><p>Geometry type</p></body></html><html><head/><body><p>Typ geometrie</p></body></html>Feature id columnSloupec ID prvku<html><head/><body><p>Name of the feature id column</p></body></html><html><head/><body><p>Název sloupce id prvku</p></body></html>Delete selected fieldVymazat vybrané poleLengthDélkaQgsNewHttpConnectionCreate a New %1 ConnectionVytvořit nové %1 spojeníallvšeoffvypnutoQGISQGISUMNUMNGeoServerGeoServerMaximumMaximum1.01.01.11.12.02.0WCS OptionsMožnosti WCSSave ConnectionUložit připojeníSaving PasswordsUkládám heslaWARNING: You have entered a password. It will be stored in unsecured plain text in your project files and your home directory (Unix-like OS) or user profile (Windows). If you want to avoid this, press Cancel and either:
a) Don't provide a password in the connection settings — it will be requested interactively when needed;
b) Use the Configuration tab to add your credentials in an HTTP Basic Authentication method and store them in an encrypted database.Ignore GetCoverage URI reported in capabilitiesIgnorovat GetMap URI hlášené ve schopnostechIgnore axis orientationIgnorovat orientaci osyShould the existing connection %1 be overwritten?Má být existující připojení %1 přepsáno?QgsNewHttpConnectionBaseAuthenticationOvěřeníURLURLVersionVerzeMax. number of featuresMax. počet prvkůNameNázevName of the new connectionNázev nového spojeníHTTP address of the Web Map ServerAdresa HTTP Web Map ServerIgnore GetFeatureInfo URI reported in capabilitiesIgnorovat GetFeatureInfo URI hlášené ve schopnostechWFS OptionsMožnosti WFSIgnore axis orientation (WFS 1.1/WFS 2.0)Ignorovat orientaci osy (WFS 1.1/WFS 2.0)&Test Connection&Vyzkoušet spojeníIgnore GetMap/GetTile URI reported in capabilitiesIgnorovat GetMap/GetTile URI hlášené ve schopnostechIgnore axis orientation (WMS 1.3/WMTS)Ignorovat orientaci osy (WMS 1.3/WMTS)Invert axis orientationInvertovat orientaci osyCreate a New ConnectionConnection DetailsPodrobnosti spojení<html><head/><body><p>Enter a number to limit the maximum number of features retrieved per feature request. If let to empty, no limit is set.</p></body></html>DetectDetekovatEnable feature pagingPage sizeVelikost stránky<html><head/><body><p>Enter a number to limit the maximum number of features retrieved in a single GetFeature request when paging is enabled. If let to empty, server default will apply.</p></body></html>WMS/WMTS OptionsSmooth pixmap transformDPI-&Mode&RefererQgsNewMemoryLayerDialogNew scratch layerNová pracovní vrstvaNo geometryŽádná geometriePointBodLineString / CompoundCurvePolygon / CurvePolygonMultiPointMultibodMultiLineString / MultiCurveMultiPolygon / MultiSurfaceQgsNewMemoryLayerDialogBaseNew Temporary Scratch LayerNová dočasná pracovní vrstvaInclude M valuesZahrnout M hodnotyGeometry typeTyp geometrieLayer nameNázev vrstvyInclude Z dimensionZahrnout z-rozměr<i><b>Warning:</b> Temporary scratch layers are not saved and will be discarded when QGIS is closed.</i><i><b>Varování:</b> Dočasné pracovní vrstvy nejsou nikde uloženy a budou smazány po ukončení QGISu.</i>QgsNewNameDialogNew NameNový názevnamenázevbase namezákladní názevEnter new %1Zadejte nový %1Enter new %1 for %2Zadejte nový %1 pro %2Full namesPlné názvy%n Name(s) %1 exists%n Název %1 existuje%n Názvy %1 existují%n Názvů %1 existujeOverwritePřepsatQgsNewOgrConnectionConnection failed - Check settings and try again.
Extended error information:
%1Připojení selhalo - Zkontrolujte nastavení a zkuste znovu.
Rozšířené informace o chybě:
%1Test ConnectionVyzkoušet spojeníConnection to %1 was successful.Spojení k %1 bylo úspěšnéSave ConnectionUložit připojeníShould the existing connection %1 be overwritten?Má být existující připojení %1 přepsáno?QgsNewOgrConnectionBaseCreate a New OGR Database ConnectionConnection InformationInformace o spojení&Test Connection&Vyzkoušet spojeníAuthenticationOvěření&Type&Typ&Name&Název&Database&DatabázeName of the new connectionNázev nového spojeníHostHostitelPortPortQgsNewSpatialiteLayerDialogNo geometryŽádná geometriePointBodLineLiniePolygonPolygonMultiPointMultibodMultiLineMultiPolygonMultipolygonText dataTextová dataWhole numberCelé čísloDecimal numberDesetinné čísloNew SpatiaLite Database FileNový soubor databáze SpatiaLiteSpatiaLiteSpatiaLiteSpatiaLite DatabaseSpatiaLite databázeUnable to open the databaseNemohu otevřít databáziErrorChybaFailed to load SRIDS: %1Selhalo načtení SRIDS: %1New SpatiaLite LayerNová vrstva SpatiaLiteThe file already exists. Do you want to overwrite the existing file with a new database or add a new layer to it?OverwritePřepsatAdd new layerPřidat novou vrstvu@@Unable to open the database: %1Nemohu otevřít databázi: %1Error Creating SpatiaLite TableChyba při vytváření tabulky SpatiaLiteFailed to create the SpatiaLite table %1. The database returned:
%2Vytvoření SpatiaLite tabulky selhalo %1. Databáze vrátila:
%2Error Creating Geometry ColumnChyba při vytváření sloupce geometrieFailed to create the geometry column. The database returned:
%1Vytvoření sloupce geometrie selhalo. Databáze vrátila:
%1Error Creating Spatial IndexChyba při prostorového indexuFailed to create the spatial index. The database returned:
%1Vytvoření prostorového indexu selhalo. Databáze vrátila:
%1%1 is an invalid layer and cannot be loaded.%1 je neplatná vrstva a nemůže být načtená.QgsNewSpatialiteLayerDialogBaseDatabaseDatabázeLayer nameNázev vrstvyName for the new layerNázev pro novou vrstvuGeometry columnSloupec s geometriíTypeTypSpatial Reference IdID prostorové referenceSpecify the coordinate reference system of the layer's geometry.Určete souřadnicový referenční systém geometrie vrstvy.Add an integer id field as the primary key for the new layerPřidat pole ID formátu celé číslo jako primární klíč pro novou vrstvuCreate an autoincrementing primary keyVytvořit automaticky narůstající primární klíčNew SpatiaLite LayerNová vrstva SpatiaLiteCreate a new SpatiaLite databaseVytvořit novou databázi SpatiaLite……Geometry typeTyp geometrie<html><head/><body><p>Geometry type</p></body></html><html><head/><body><p>Typ geometrie</p></body></html>Include Z dimensionZahrnout z-rozměrInclude M valuesZahrnout M hodnotyNew FieldA field nameNázev poleAdd field to listPřidat pole do seznamuAdd to Fields ListRemove FieldFields ListDelete selected fieldVymazat vybrané poleAdvanced OptionsName of the geometry columnNameNázevQgsNewVectorLayerDialogText dataTextová dataWhole numberCelé čísloDecimal numberDesetinné čísloDateDatumPointBodLineLiniePolygonPolygonESRI ShapefileESRI ShapefileComma Separated ValueHodnoty oddělené čárkouGMLGMLMapinfo FileMapInfo souborSave Layer AsQgsNewVectorLayerDialogBaseFile formatFormát souboruTypeTypLengthDélkaAdd field to listPřidat pole do seznamuDelete selected fieldVymazat vybrané poleFile nameNázev souboruInclude Z dimensionZahrnout Z-rozměrInclude M valuesZahrnout M hodnotyNameNázevNew Shapefile LayerNová Shapefile vrstvaNew FieldPrecisionPřesnostAdd to Fields ListFields ListRemove FieldGeometry typeTyp geometrieFile encodingKódování souboruQgsNullSymbolRendererWidgetNo symbols will be rendered for features in this layer.Žádné symboly nebudou vykresleny pro prvky této vrstvy.QgsOWSConnectionItemEdit…Upravit...DeleteSmazatQgsOWSRootItemNew Connection…Nové připojení...QgsOWSSourceSelectAdd Layer(s) from a %1 ServerPřidat vrstvu (vrstvy) ze serveru %1Always cacheVždy kešovatPrefer cachePreferovat cachePrefer networkPreferovat síťAlways networkVždy síťAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Delete ConnectionSmazat připojení...XML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Add WMS ServersPřidat WMS serverySeveral WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the Internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.Load ConnectionsNačíst připojeníCoordinate Reference System (%n available)crs countSouřadnicový referenční systém (%n dostupný)Souřadnicové referenční systémy (%n dostupné)Souřadnicové referenční systémy (%n dostupných)Coordinate Reference SystemSouřadnicový referenční systémCould not understand the response:
%1Nerozumím odezvě:
%1parse error at row %1, column %2: %3chyba kontroly na řádku %1, sloupci %2: %3network error: %1chyba sítě: %1QgsOWSSourceSelectBaseAdd Layer(s) from a ServerPřidat vrstvu(y) ze serveruReadyPřipravenLayersVrstvyConnect to selected servicePřipojit se k vybrané služběC&onnect&PřipojitCreate a new service connectionVytvořit připojení k nové službě&New&NovéEdit selected service connectionUpravit vybrané připojení ke služběEditUpravitLoad connections from fileNačíst připojení ze souboruLoadNačístSave connections to fileUložit připojení do souboruSaveUložitAdds a few example WMS serversPřidá několik příkladů WMS serverůIDIDNameNázevTitleNadpisAbstractAbstraktTimeČasRemove connection to selected serviceOdstranit připojení k vybrané služběRemoveOdebratAdd Default ServersCoordinate Reference SystemSouřadnicový referenční systémSelected Coordinate Reference SystemVybraný souřadnicový referenční systémChange...Změnit ...FormatFormátOptionsMožnostiLayer nameNázev vrstvyTile sizeVelikost dlaždiceFeature limit for GetFeatureInfoLimit prvku pro GetFeatureInfoCacheVyrovnávací paměťCache preference
Always cache: load from cache, even if it expired
Prefer cache: load from cache if available, otherwise load from network. Note that this can return possibly stale (but not expired) items from cache
Prefer network: default value; load from the network if the cached entry is older than the network entry
Always network: always load from network and do not check if the cache has a valid entry (similar to the "Reload" feature in browsers)
Layer OrderPořadí vrstevMove selected layer UPPřesunout vybranou vrstvu NAHORUUpNahoruMove selected layer DOWNPřesunout vybranou vrstvu DOLŮDownDolůLayerVrstvaStyleStylTilesetsSady dlaždicStylesStylySizeVelikostCRSSRSServer SearchHledání serveruSearchHledatDescriptionPopisURLURLAdd Selected Row to WMS ListQgsOfflineEditingCould not open the SpatiaLite databaseNemohu otevřít SpatiaLite databáziUnable to initialize SpatialMetadata:
Nemohu spustit SpatialMetadata:
Creation of database failed. GeoPackage driver not found.Creation of database failed (OGR error: %1)Could not create a new database
Nemohu vytvořit novou databázi
Unable to activate FOREIGN_KEY constraintsNemohu aktivovat omezení FOREIGN_KEYLayer %1 has unsupported geometry type %2.Layer %1 has unsupported Coordinate Reference System (%2).Filling SpatiaLite for layer %1 failed%1 (offline)Cannot make FID-name for GPKG Creation of layer failed (OGR error: %1)Creation of field %1 failed (OGR error: %2)Vytvoření pole %1 selhalo (chyba OGR: %2)Feature cannot be copied to the offline layer, please check if the online layer '%1' is still accessible.Prvek nemohl být zkopírován do offline vrstvy, zkontrolujte prosím jestli je online vstva '%1' stále dostupná.Offline Editing PluginZásuvný modul offline editaceCould not open the SpatiaLite logging databaseNemohu otevřít SpatiaLite logging databázi%1: Unknown data type %2. Not using type affinity for the field.QgsOfflineEditingPluginCreate offline copies of selected layers and save as offline projectVytvořit offline kopie vybraných vrstev a uložit jako offline projekt&Offline Editing&Offline EditaceSynchronizeSynchronizovatSynchronize offline project with remote layersSynchronizovat offline projekt se vzdálenými vrstvamiConvert to Offline Project…Converting to Offline ProjectSynchronizing to Remote Layers%v / %m features copied%v / %m prvků zkopírováno%v / %m features processed%v / %m prvků zpracováno%v / %m fields added%v / %m polí přidáno%v / %m features added%v / %m prvků přidáno%v / %m features removed%v / %m prvků odstraněno%v / %m feature updates%v / %m aktualizace prvků%v / %m feature geometry updates%v / %m aktualizace geometrie prvkůQgsOfflineEditingPluginGuiSelect target database for offline dataVyberte cílovou databázi pro offline dataSpatiaLite DBSpatiaLite DBAll filesVšechny souboryGeoPackageGeoPackageOffline Editing PluginZásuvný modul offline editaceConverting to offline project.Převádím na offline projekt.Offline database file '%1' exists. Overwrite?Soubor offline databáze '%1' již existuje. Přepsat?QgsOfflineEditingPluginGuiBaseCreate Offline ProjectVytvořit offline projektStorage typeGeoPackageGeoPackageSpatiaLiteSpatiaLiteOffline dataOffline dataBrowse...Procházet...Select remote layersVyberte vzdálené vrstvySelect allVybrat všeDeselect allZrušit výběr všehoOnly synchronize selected features if a selection is presentSynchronizovat pouze vybrané prvky, pokud jsou nějaké vybrányQgsOfflineEditingProgressDialogLayer %1 of %2..Vrstva %1 z %2..QgsOfflineEditingProgressDialogBaseDialogDialogTextLabelTextLabelQgsOffsetUserInputBaseFormFormulářOffsetOdsazení......Join stylePřipojit stylQuadrant segmentsSegmenty kvadrantuMiter limitMiter limitCap styleStyl koncůQgsOffsetUserWidgetRoundKulatýMiterKosýBevelZaoblenýFlatPlochýSquareČtverecQgsOgrDataCollectionItemCannot add connection '%1'Nelze přidat připojení '%1'A connection with the same name already exists,
please provide a new name:Připojení stejného jména již existuje,
zadejte prosím nové jméno:Open %1Otevřít %1FolderSložkaFileFilefoldersložkafilesouborCould not delete %1.%1 deleted successfully.QgsOgrDbSourceSelectAdd %1 Layer(s)Přidat %1 vrstvu&Set Filter&Nastavit filtrWildcardZástupný znakRegExpRegExpAllVšeTableTabulkaTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíSqlSql@@Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Confirm DeletePotvrdit smazáníSelect TableVyberte tabulkuYou must select a table in order to add a Layer.Aby bylo možné přidat vrstvu, je třeba nejprve vybrat tabulku.QgsOgrDbTableModelTableTabulkaTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíSqlSqlQgsOgrLayerItemCouldn't open file %1.prjNemohu otevřít soubor %1.prjOGROGRCouldn't open file %1.qpjNemohu otevřít soubor %1.qpjLayer deleted successfully.Vrstva úspěšně odstraněna.File deleted successfully.Soubor úspěšně odstraněn.QgsOgrProviderOGROGRBooleanBooleanAutogenerateAutomaticky vytvořitOGR error committing transaction: %1OGR chyba commit transakce: %1Data source is invalid (%1)Zdroj dat je neplatný (%1)Whole number (integer)Celé číslo (integer)Whole number (integer 64 bit)Celé číslo (integer - 64bit)Decimal number (real)Desetinné číslo (real)Text (string)Text (string)DateDatumTimeČasDate & TimeDatum & časOGR[%1] error %2: %3OGR[%1] chyba %2: %3OGR error creating wkb for feature %1: %2OGR chyba vytváření wkb pro prvek %1: %2Feature has too many attributes (expecting %1, received %2)type %1 for attribute %2 not foundtyp %1 pro atribut %2 nenalezenOGR error creating feature %1: %2OGR chyba vytváření prvku %1: %2type %1 for field %2 not foundtyp %1 pro pole %2 nenalezenOGR error creating field %1: %2OGR chyba vytváření pole %1: %2Cannot delete feature id columnNelze smazat sloupec ID prvkuOGR error deleting field %1: %2OGR chyba při mazání pole %1: %2Invalid attribute indexNeplatný atributový indexError renaming field %1: name '%2' already existsChyba při přejmenovávání pole '%1' název už existujeOGR error renaming field %1: %2OGR chyba přejmenování pole %1: %2Feature %1 for attribute update not found.Prvek %1 pro aktualizaci atributu nenalezen.Changing feature id of feature %1 is not allowed.Změna id prvku %1 není povolena.Field %1 of feature %2 doesn't exist.Pole %1 prvku %2 neexistuje.Type %1 of attribute %2 of feature %3 unknown.Typ %1 atributu %2 prvku %3 neznámý.OGR error setting feature %1: %2OGR chyba nastavení prvku %1: %2OGR error syncing to disk: %1OGR chyba synchronizace na disk: %1OGR error changing geometry: feature %1 not foundOGR chyba změny geometrie: prvek %1 nenalezenOGR error creating geometry for feature %1: %2OGR chyba změny geometrie prvku %1: %2OGR error in feature %1: geometry is nullOGR chyba na prvku %1:geometrie je nullOGR error setting geometry of feature %1: %2OGR chyba nastavení geometrie prvku %1: %2Cannot reopen datasource %1Nemohu znovu otevřít datový zdroj %1Cannot reopen datasource %1 in update modeNemohu znovu otevřít datový zdroj %1 v režimu aktualizaceUnbalanced call to leaveUpdateMode() w.r.t. enterUpdateMode()Cannot reopen datasource %1 in read-only modeNemohu znovu otevřít datový zdroj %1 v režimu pouze ke čteníPossible corruption after REPACK detected. %1 still exists. This may point to a permission or locking problem of the original DBF.Original layer could not be reopened.Původní vrstva nemohla být znovu otevřena.OGR error deleting feature %1: %2OGR chyba při mazání pole %1: %2Shapefiles without attribute are considered read-only.Shapefile bez atributů jsou považovány za pouze ke čtení.QgsOgrSourceSelect Additional credential options are required as documented <a href="%1">here</a>.Open OGR Supported Vector Dataset(s)Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Confirm DeletePotvrdit smazáníAdd vector layerPřidat vektorovou vrstvuNo database selected.Žádná databáze nevybrána.Password for Heslo proPlease enter your password:Prosím vložte své heslo:No protocol URI entered.Žádný protokol URI nezadán.No protocol bucket and/or key entered.No layers selected.Žádné vrstvy nevybrány.No directory selected.Žádná složka nevybrána.Open an OGR Supported Vector LayerOtevřít vektorovou vrstvu podporovanou knihovnou OGROpen DirectoryOtevřít adresářQgsOgrSourceSelectBaseAdd Vector LayerPřidat vektorovou vrstvuF&ileS&oubor&Directory&AdresářDa&tabaseDa&tabázeEncodingKódováníProtocolProtokol&URI&URITypeTypSource TypeProtoco&l: HTTP(S), cloud, etc.Bucket or containerObject key......AuthenticationOvěřeníSourceZdrojVector Dataset(s)Vektorové datasetyDatabaseDatabázeConnectionsPřipojeníNewNovýEditEditovatDeleteSmazatQgsOpacityWidget % %QgsOpacityWidgetPluginA widget for specifying an opacity value.Widget pro definování hodnoty průhlednosti.QgsOptionDialogTemplateOptions Dialog TemplateŠablona dialogu možnostíGroupBoxGroupBoxQgsOptionsnot presentnení přítomenSystem value: %1Systémová hodnota: %1Show all featuresZobrazit všechny prvkyShow selected featuresZobrazit vybrané prvkyRemember last viewZapamatovat si poslední zobrazeníTable viewZobrazení tabulkyForm viewZobrazení formulářeAllVšeAlwaysVždyIf neededPokud je potřebaNeverNikdyLoad allNačíst všeCheck file contentsZkontrolovat obsah souborůCheck extensionZkontrolovat příponu souborůNoNeBasic scanZákladní skenFull scanKompletní skenMetersMetryKilometersKilometryFeetStopyYardsYardůMilesMíleNautical milesNámořní míleDegreesStupněMap unitsMapové jednotkySquare metersČtverečních metrůSquare kilometersČtverečních kilometrůSquare feetČtverečních stopSquare yardsČtverečních yardůSquare milesČtverečních milHectaresHektarůAcresAkrůSquare nautical milesČtverečních námořních mílíSquare degreesČtverečních stupňůRadiansRadiányGon/gradiansGonů/gradůMinutes of arcÚhlových minutSeconds of arcÚhlových vteřinTurns/revolutionsMaximum angleMaximální úhelMaximum differenceMaximální rozdílDistanceVzdálenostSnapToGridPřichytit ke griduVisvalingamVisvalingamPlain text, no geometryProstý text, žádná geometriePlain text, WKT geometryProstý text, WKT geometrieGeoJSONGeoJSONSet Selection ColorNastavit barvu výběruSet Canvas ColorNastavit barvu mapového oknaSet Measuring Tool ColorNastavit barvu nástroje měřeníSelect Grid ColorVybrat barvu mřížkyVertexLomový bodVertex and segmentLomový bod a segmentSegmentSegmentDialogDialogDockDokMiterKosýAn OpenCL compatible device was not found on your system.<br>You may need to install additional libraries in order to enable OpenCL.<br>Please check your logs for further details.AccelerationSave Default ProjectUložit výchozí projektRestore UI DefaultsObnovit výchozí nastavení UIStretch to MinMaxProtažení podle MinMaxStretch and Clip to MinMaxClip to MinMaxOřezání podle MinMaxSample date: %1 money: %2 int: %3 float: %4Set ScaleNastavit měřítkoCumulative pixel count cutOřez dle kumulativního počtu pixelůMinimum / maximumMinimum / maximumMean +/- standard deviationPrůměr +/- směrodatná odchylkaSolidPlnýDotsTečkyCrossesKřížkyDetected active locale on your system: %1Zjištěné jazykové nastavení vašeho systému: %1map unitsmapových jednotekpixelspixelůSemi transparent circleČástečně průhledný kruhCrossKřížNoneŽádnáQGIS filesSoubory QGISSelect colorVybrat barvuThe text you entered is not a valid scale.Zadaný text není platné měřítkoOffVypnutoIdentify Highlight ColorBarva zvýraznění výběruQGISQGISGEOSGEOSRoundKulatýBevelZaoblenýYou must set a default projectMusíte nastavit výchozí projektCurrent project saved as defaultAktuální projekt uložen jako výchozíError saving current project as defaultChyba při ukládání projektu jako výchozíhoChoose a directory to store project template filesVyberte složku pro ukládání souborů šablon projektůShow features visible on mapZobrazit prvky viditelné na mapěChoose project file to open at launchVyberte soubor projektu, který se otevře při startuCreate Options - %1 DriverVytvořit možnosti - %1 OvladačCreate Options - pyramidsVytvořit možnosti - pyramidyAre you sure to reset the UI to default (needs restart)?Opravdu chcete resetovat uživatelské rozhraní - neboli UI - do výchozího stavu (vyžaduje restart)?OverwritePřepsatIf UndefinedPokud není definovánoUnsetNenastavenoPrependPředřaditAppendPřipojitChoose a directoryVybrat adresářClear CacheVyčistit mezipaměťContent cache has been cleared.Mezipaměť obsahu vyčištěna.Connection authentication cache has been cleared.Enter scaleZadejte měřítkoScale denominatorJmenovatel měřítkaLoad scalesNačíst měřítkaXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Save scalesUložit měřítkaNo StretchBez protaženíNone / PlanimetricŽádný / PlanimetrickýQgsOptionsBaseOptionsMožnostiGeneralObecnéSystemSystémData SourcesZdroje datData sourcesZdroje datRenderingVykreslováníColorsBarvyCanvas & LegendMapové okno & LegendaCanvas and legendMapové okno a legendaMap ToolsNástroje mapyMap toolsNástroje mapyDigitizingDigitalizaceGDALGDALCRSSRSNetworkSíťApplicationAplikaceStyle <i>(QGIS restart required)</i>Styl <i>(vyžaduje restart QGISu)</i>Icon sizeVelikost ikon161624243232FontTyp písmaSizeVelikostTimeout for timed messages or dialogsČasový limit pro časované zprávy nebo dialogy s sHide splash screen at startupPři startu skrýt úvodní obrazovkuQGIS-styled group boxesQGIS-styl boxů skupinProject filesSoubory projektuNewNovýMost recentNaposledy použitýSpecificSpecifickýOpen project on launchOtevřít projekt po startuCreate new project from default projectVytvořit nový projekt z výchozího projektuSet current project as defaultNastavit aktuální projekt jako výchozíReset defaultObnovit výchozíTemplate folderSložka šablonResetResetPrompt to save project and data source changes when requiredVýzva k uložení projektu a změn v datových zdrojích, pokud je potřebaPrompt for confirmation when a layer is to be removedŽádat o potvrzení při odstraňování vrstvyWarn when opening a project file saved with an older version of QGISUpozornění při otevírání souboru projektu uloženého starší verzí QGISuEnable macrosPovolit makraNeverNikdyAskDotázat seFor this session onlyPouze pro toto sezeníAlways (not recommended)Vždy (nedoporučeno)EnvironmentProstředíApplyPoužítVariableVariabilníValueHodnotaCurrent environment variables (read-only - bold indicates modified at startup)Aktuální proměnné prostředí (pouze ke čtení, tučná indikuje změnu při startu) Show only QGIS-specific variablesZobrazit pouze proměnné specifické pro QGISUse custom variables (restart required - include separators)Použít vlastní proměnné (restart nutný - zahrnuje oddělovače)Plugin pathsCesty k zásuvným modulůmPath(s) to search for additional C++ plugins librariesCesty vyhledání přídavných C++ knihoven zásuvných modulůSVG pathsCesty k SVGAuthenticationOvěřeníVariablesProměnnéAdvancedPokročiléUI ThemeUI motiv48486464&Qt default&Qt výchozíCheck QGIS version at startupZkontrolovat verzi QGISu při spuštěníUse native color chooser dialogsPoužít nativní dialogy výběru barvyWelcome PageUvítací stránkaPath(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbolsCesty, kde se mají hledat symboly ve formátu SVG (Scalable Vector Graphic)Reset user interface to default settings (restart required)Obnovit výchozí nastavení rozhraní (vyžadován restart)Feature attributes and tableAtributy prvku a tabulkaAttribute table row cacheVyrovnávací paměť řádku atributové tabulkyRepresentation for NULL valuesReprezentace pro NULL hodnotyLayoutsRozvrženíPrint layoutsTisková rozvrženíLocatorLokátorOverride system &localePotlačit lokalizaci &systému<b>Note:</b> Enabling / changing override on locale requires an application restartDetected active locale on your systemNa vašem systému byla zjištěna aktivní lokalizaceModeless data source manager dialogA modeless dialog allows you to interact with QGIS main window and dialogs.AccelerationConfigure GPU for processing algorithmsLocale (numbers, date and currency formats)User Interface TranslationShow group (thousand) separatorThis locale is used for number representation.Sample text for locale formattingSelect fileVybrat souborSelect folderVybrat složkuAdd new pathPřidat novou cestuRemove pathOdstranit cestuDocumentation pathsCesty k dokumentaciLower selected path prioritySnížit prioritu vybrané cesty……Path(s) to search for QGIS helpCesty, kde se mají hledat soubory nápovědy QGISuRaise selected path priorityZvýšit prioritu vybrané cestySettingsNastaveníRemove variableOdstranit proměnnouAdd new variablePřidat novou proměnnou&Use a default CRS&Použít výchozí SRSEnter default datum transformations which will be used in any newly created projectAsk for datum transformation if several are availableAttribute table behaviorChování atributové tabulkyDefault viewVýchozí pohledCopy features asKopírovat prvky jakoData source handlingZacházení s datovými zdrojiScan for valid items in the browser dockSkenovat platné položky v doku prohlížečeScan for contents of compressed files (.zip) in browser dockSkenovat obsah komprimovaných souborů (.zip) v doku prohlížečePrompt for raster sublayers when openingVýzva pro rastrové subvrstvy při otvíráníMap TipsMapové tipyDelay (ms)Color schemesDon't update rubber band during vertex editingEnable snapping on invisible features (not shown on the map canvas)Layout defaultsVýchozí rozvrženíLayout PathsCesty rozvržení<html><head/><body><p>Changes on this page are dangerous and can break your QGIS installation in various ways. Any change you make is applied immediately, without clicking the <span style=" font-style:italic;">OK</span> button.</p></body></html><html><head/><body><p>Změny na této stránce mohou být nebezpečné a mohou různými způsoby rozbít vaši instalaci QGISu. Jakákoliv změna je provedena okamžitě, bez kliknutí na tlačítko <span style=" font-style:italic;">OK</span> .</p></body></html><html><head/><body><p>Some of the internal C++ processing core algorithms and renderers can take advantage of an OpenCL compatible device to increase the performances.<br/><span style=" font-weight:600;">QGIS OpenCL support is highly experimental and can crash QGIS because of bugs in the underlying libraries, enable at your own risk!</span></p></body></html>The following OpenCL devices were found on this system (changing the default device requires QGIS to be restarted).<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Placemark for OpenCL information results (mGPUInfoTextBrowser)</p></body></html>Enable OpenCL accelerationImport Palette...Import palety...Import palette from fileImportovat paletu ze souboruRemove PaletteOdstranit paletuRemove current paletteOdstranit aktuální paletuNew Palette...Nová paleta...Create a new paletteVytvořit novou paletuShow in Color ButtonsZobrazit v tlačítkách barevHidden browser pathsSkryté cesty prohlížečePaths hidden from browser panelCesty skryté z panelu prohlížečeRendering behaviorChování vykreslováníBy default new la&yers added to the map should be displayedZobrazovat vrst&vy nově přidané do mapyUse render caching where possible to speed up redrawsPokud to jde, používat vyrovnávací paměť pro zrychlení překreslováníRender layers in parallel using many CPU coresVykreslovat vrstvy paralelně pomocí více jader CPUEnable feature si&mplification by default for newly added layersPovolit zjednodušení prvků jako výchozí pro nově přidané vrstvyMagnification levelÚrověň zvětšeníRendering qualityKvalita vykreslováníMake lines appear less jagged at the expense of some drawing performanceLinie bude vykreslena jako méně roztřepená, nicméně na úkor rychlosti vykreslováníCurve segmentationSegmentace křivkySegmentation toleranceTolerance segmentaceTolerance typeTyp toleranceRastersRastryRGB band selectionVýběr RGB pásmaRed bandČervené pásmoGreen bandZelené pásmoBlue bandModré pásmoContrast enhancementVylepšení kontrastuSingle band grayJednoduché pásmo šediMulti band color (byte / band) Mnohopásmová barva (byte / pásmo) Multi band color (> byte / band) Mnohopásmová barva (> byte / pásmo) Limits (minimum/maximum)Limity (minimum/maximum)Open new attribute tables as docked windowsAdd PostGIS layers with double-click and select in extended modePřidat vrstvy PostGIS dvojklikem a vybírat v rozšířeném režimuAdd Oracle layers with double-click and select in extended modePřidat vrstvy Oracle dvojklikem a vybírat v rozšířeném režimu<html><head/><body><p>When digitizing a new feature, default values are retrieved from the database. With this option turned on, the default values will be evaluated at the time of digitizing. With this option turned off, the default values will be evaluated at the time of saving.</p></body></html>Evaluate default valuesOvěřit výchozí hodnotyMax cores to useMaximální počet jader k dispoziciSimplification threshold (higher values result in more simplification)Práh zjednodušení (vyšší hodnoty znamenají větší zjednodušení):This algorithm is only applied to simplify on local sideTento algoritmus je pouze aplikován na zjednodušení na lokální straněSimplification algorithmAlgoritmus zjednodušení:Maximum scale at which the layer should be simplified (1:1 always simplifies)Maximální měřítko, při kterém bude vrstva zjednodušena (při 1:1 bude zjednodušena vždy)AlgorithmAlgoritmusCumulative pixel count cut limitsLimity ořezu dle kumulativního počtu pixelů--%%Standard deviation multiplierMultiplikátor směrodatné odchylkyDebuggingLaděníShow these events in the Log Message panel (under Rendering tab)Zobrazit tyto události v panelu zpráv (na kartě Vykreslování)Map canvas refreshObnovení mapového oknaDouble-click action in legendAkce dvojkliku v legenděDisplay classification attribute in layer titlesMinimum line / stroke width in millimeters.Minimální šířka linie / čáry v milimetrech.ZoomingPřiblíženíSpecifies the change in zoom level with each move of the mouse wheel.
The bigger the number, the faster zooming with the mouse wheel will be.Určuje změnu měřítka s každým pohybem kolečka myši.
Čím větší číslo, tím rychlejší bude zoomování s kolečkem myši.Remove selected scaleOdstranit vybrané měřítkoPaste colorsVložit barvyAdd colorPřidat barvuRemove colorOdstranit barvuCopy colorsKopírovat barvyDefault map appearance (overridden by project properties)Výchozí vzhled mapy (přepsáno vlastnostmi projektu)Selection colorVýběr barvyOpen layer styling dockOtevřít dok stylování vrstvyHighlight colorBarva zvýraznění<html><head/><body><p>The color used to highlight identified feature. The alpha channel is only used for polygons fill, lines and outlines are fully opaque.</p></body></html>Barva použitá ke zvýraznění identifikovaného prvku. Alfa kanál (průhlednost) je použit pouze pro výplň polygonů, zatímco linie a obrysy jsou vždy zcela neprůhledné.</p></body></html>BufferObalová zónaLines / outlines buffer in millimeters.Obalová zóna linií / obrysů v milimetrech.Minimum widthMinimální šířkaIf unchecked large numbers will be converted from m. to km. and from ft. to milesPokud není zaškrtnuto, tak se velká čísla převedou z m. na km. a z ft. na míle.Reset to default scalesObnovit výchozí měřítkaDefault Z valueVýchozí Z hodnotaEnable snapping by defaultZapnout přichytávání ve výchozím nastaveníDisplay main dialog as (restart required)Zobrazit hlavní dialog jako (vyžadován restart)Snapping marker colorBarva přichytávací značkyShow snapping tooltipsZobrazit tipy přichytáváníGrid colorBarva mřížkyGrid and guide defaultsVýchozí mřížka a vodítkaGrid spacingRozestupy mřížky px pxPath(s) to search for extra print templatesCesty, kde se mají hledat další šablony pro tiskSuppress attribute form pop-up after feature creationPotlačit vyskakování formuláře po vytvoření prvkuFill colorBarvy výplněPro&mpt for CRS&Dotázat se na SRSUse pro&ject CRSPoužít &SRS projektuDefault expiration period for WMS capabilities (hours)Výchozí expirační perioda pro schopnosti WMS (hodin)Max retry in case of tile or feature request errorsMax počet opětovných pokusů v případě chyb požadavků dlaždic nebo prvkůClear cacheVyčistit mezipaměť<html><head/><body><p>The connection cache stores all authentication connections data even when the connection fails.<br/>If you make any change to the authentication configurations or to the certification authorities, you should clear the authentication cache or<br/>restart QGIS. <br/>When this option is checked, the authentication cache will be automatically cleared every time an SSL error occurs and you choose to abort the connection.<br/></p></body></html>Automatically clear the connection authentication cache on SSL errors (recommended)Clear authentication connection cacheVyčistit mezipaměť autentizace připojeníUse pro&xy for web accessPoužít pro&xy pro přístup na webRemove selected URLOdstranit vybrané URLAdd URL to excludePřidat URL k vyloučeníExpression VariablesProměnné výrazuLocator FiltersFiltry lokátoruAdvanced Settings EditorEditor pokročilých možnostíI will be careful, I promise!Budu opatrný, slibuji!Background colorBarva pozadíIgnore shapefile encoding declarationIgnorovat informaci o kódování shapefileDisable OGR on-the-fly conversion from declared encoding to UTF-8Vypnout OGR on-the-fly konverzi z deklarovaného kódování na UTF-8Execute expressions on server-side if possibleSpouštět výrazy na straně serveru pokud je to možné<b>Note:</b> Feature simplification may speed up rendering but can result in rendering inconsistencies<b>Poznámka:</b> Při zjednodušení prvků bude vykreslování rychlejší, ale mohou se při něm objevit nesrovnalostiHigher values result in more simplificationVyšší hodnoty znamenají větší zjednodušeníSimplify on provider side if possibleZjednodušit na straně poskytovatele pokud to lzeExport colorsExportovat barvyImport colors from fileImportovat barvy ze souboruLayer legendLegenda vrstvyOpen layer propertiesOtevřít vlastnosti vrstvyOpen attribute tableOtevřít atributovou tabulkuWMS getLegendGraphic ResolutionWMS getLegendGraphic rozlišeníIdentifyIdentifikovatSearch radius for identifying features and displaying map tipsVyhledávací poloměr pro identifikaci objektů a zobrazení mapových tipůMeasure toolNástoj pro měřeníPreferred distance unitsPreferované jednotky vzdálenostiRubberband colorBarva pravítkaPreferred angle unitsPreferované jednotky úhluMap update intervalInterval aktualizace mapy ms msDecimal placesDesetinná místaKeep base unitPonechat základní jednotkyZoom factorZvětšovací faktorPredefined scalesPředdefinovaná měřítkaAdd predefined scalePřidat předdefinované měřítkoImport from fileImportovat ze souboruExport to fileExportovat do souboruDefault fontVýchozí typ písmaGrid appearanceVzhled mřížkyGrid styleStyl mřížky mm mmGrid offsetOdsazení mřížkyx: x: y: y: Snap toleranceTolerance přichytáváníFeature creationVytváření prvkuValidate geometriesOvěřit platnost geometriíReuse last entered attribute valuesPoužít znovu naposledy zadané hodnoty atributůRubberbandGumičkaLine colorBarva čáryLine width in pixelsŠířka linie v pixelechLine widthŠířka linieSnappingUchyceníDefault snap modeVýchozí režim přichyceníDefault snapping toleranceVýchozí přichytávací toleranceSearch radius for vertex editsVyhledávací poloměr pro editaci lomových bodůmap unitsmapových jednotekpixelspixelůPreferred area unitsPreferované jednotky plochyVertex markersSymboly lomových bodůMarker styleStyl symboluMarker sizeVelikost značkyShow markers only for selected featuresZobrazit symboly pouze u vybraných prvkůCurve offset toolNástroj odsazení křivkyMiter limitMiter limitJoin styleStyl spojůQuadrant segmentsSegmenty kvadrantuGDAL driver optionsMožnosti GDAL ovladačeEdit Pyramids OptionsUpravit možnosti pyramidEdit Create OptionsUpravit možnosti vytvářeníGDAL driversGDAL ovladačeIn some cases more than one GDAL driver can be used to load the same raster format. Use the list below to specify which to use.V některých případech lze použít více GDAL ovladačů k načtení stejnéhorastrového formátu. Použijte seznam níže pro určení, který se má použít.NameNázevextextFlagsVlajkyDescriptionPopisCRS for new layersSRS pro nové vrstvyWhen a new layer is created, or when a layer is loaded that has no CRSKdyž je vytvořena nová vrstva nebo je načtena vrstva bez definice SRSDefault CRS for new projectsVýchozí SRS pro nové projektyDefault datum transformationsVýchozí transformace souřadnicWMS search addressVyhledávací adresy WMSTimeout for network requests (ms)Časový limit pro síťové požadavky (ms)Default expiration period for WMS-C/WMTS tiles (hours)Výchozí expirační perioda pro dlaždice WMS-C/WMTS (hodin)User-AgentUser-AgentCache settingsNastavení vyrovnávací pamětiContentObsahDirectoryAdresářSize [KiB]Velikost [KiB]HostHostitelPortPortProxy typeTyp proxyExclude URLs (starting with)Vyloučit URL (začínající na)Default uses system's proxyVýchozí používá systémovou proxyQgsOptionsDialogBaseMissing ObjectsBase options dialog could not be initialized.
Missing some of the .ui template objects:
QgsOracleColumnTypeThreadRetrieving tables of %1…Scanning column %1.%2.%3…Skenuji sloupec %1.%2.%3…Table retrieval finished.Obdržení tabulky dokončeno.QgsOracleConnConnection to database failedPřipojení k databázi selhaloOracleOracleCould not switch to workspace %1 [%2]Nemohu přepnout na pracovní plochu %1 [%2]Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.Spojení s databází bylo úspěšné, avšak přístupové tabulky nešlo určit.Unable to get list of spatially enabled tables from the databaseNemohu získat seznam prostorově povolených tabulek z databázeUnsupported geometry type %1 in %2.%3.%4 ignoredNepodporovaný typ geometrie %1 in %2.%3.%4 ignorovánView %1.%2 doesn't have integer columns for use as keys.Connection failed %1s ago - skipping retrySpojení selhalo před %1s - přeskakuji další pokusSQL: %1 [owner: %2 table_name: %3]
error: %4
Querying available tables failed.
SQL: %1
error: %2
SQL: %1
error: %2
SQL: %1
chyba: %2
PointBodMultipointMultibodLineLinieMultilineMultiliniePolygonPolygonMultipolygonMultipolygonNo GeometryŽádná geometrieUnknown GeometryNeznámá geometrieQgsOracleConnectionItemRefreshObnovitScanning tables for %1Edit Connection…Upravit připojení...Delete ConnectionSmazat připojení...%1: Not a valid layer!%1: Není platná vrstva!%1: Not a vector layer!%1: Není vektorová vrstva!Import to Oracle databaseImportovat do Oracle databázeFailed to import some layers!
Selhal import některých vrstev!
Import was successful.Import byl úspěšný.QgsOracleLayerItemDelete TableSmazat tabulkuTable deleted successfully.Tabulka úspěšně odstraněna.QgsOracleNewConnectionSaving PasswordsUkládám heslaWARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
VAROVÁNÍ: Zvolili jste uložení hesla. To bude uloženo ve formátu nešifrovaného holého textu v souborech vašeho projektu a ve vaší domovské složce na unixových operačních systémech, nebo ve vašem uživatelském profilu ve Windows. Pokud nechcete, aby k tomu došlo, stiskněte prosím tlačítko Storno.
Save ConnectionUložit připojeníConnection to %1 was successful.Spojení k %1 bylo úspěšnéConnection failed - consult message log for details.Připojení selhalo - projděte si záznam zpráv pro podrobnosti.Should the existing connection %1 be overwritten?Má být existující připojení '%1' přepsáno?QgsOracleNewConnectionBaseConnection InformationInformace o spojeníPasswordHesloUsernameJméno uživateleName of the new connectionNázev nového spojeníSave passwordOnly look in metadata tableDatabaseDatabázeSchemaSchémaIf specified, only tables from the matching schema will be fetched and listed for the providerCreate a New Oracle ConnectionVytvořit nové Oracle připojeníNameJménoRestrict the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata tableOmezit zobrazené tabulky na takové, co jsou v all_sdo_geom_metadata tabulceSave usernameWhen searching for spatial tables restrict the search to tables that are owned by the user.Při hledání prostorových tabulek omezit hledání na tabulky vlastněné uživatelem.<html><head/><body><p>When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owned by the user.</p></body></html><html><head/><body><p>Při hledání prostorových tabulek omezit hledání na tabulky vlastněné uživatelem.</p></body></html>Only list the existing geometry types and don't offer to add others.Pouze vypsat existující typy geometrie a nenabízet přidání dalších.Only existing geometry typesPouze existující typy geometrieWorkspacePracovní plochaInclude additional geometry attributesZahrnout atributy doplňkové geometrie<html><head/><body><p>Restricts the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata view. This can speed up the initial display of spatial tables.</p></body></html><html><head/><body><p>Omezuje zobrazené tabulky na takové, které jsou v zobrazení all_sdo_geom_metadata. Toto může urychlit počáteční zobrazení prostorových tabulek.</p></body></html>Only look for user's tablesHledat pouze tabulky uživateleAlso list tables with no geometryVypsat také tabulky bez geometriePortPort15211521&Test Connect&Test připojeníHostHostitelUse estimated table statistics for the layer metadata.Použít odhadnuté statistiky tabulky pro metadata vrstvy.<html><head/><body><p>When the layer is setup various metadata is required for the Oracle table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p><p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p><p>1) Row count is determined from all_tables.num_rows.</p><p>2) Table extents are always determined with the SDO_TUNE.EXTENTS_OF function even if a layer filter is applied.</p><p>3) The table geometry is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p></body></html>Use estimated table metadataPoužít odhadnutá metadata tabulkyOptionsMožnostiQgsOracleOwnerItem%1 as %2 in %3%1 jako %2 v %3as geometryless tablejako tabulka bez geometrieQgsOracleProviderWhole numberCelé čísloWhole big numberCelé velké čísloDecimal number (numeric)Desetinné číslo (numeric)Decimal number (decimal)Desetinné číslo (decimal)Decimal number (real)Desetinné číslo (real)Decimal number (double)Desetinné číslo (double)Text, fixed length (char)Text, pevná délka (char)Text, limited variable length (varchar2)Text, omezená proměnná délka (varchar2)Text, unlimited length (long)Text, neomezená délka (long)DateDatumDate & TimeDatum & časFAILURE: Field %1 not found.SELHÁNÍ: Pole %1 nenalezeno.OracleOracleRead attempt on an invalid oracle data sourcePokus o čtení na neplatném datovém zdroji oracleLoading comment for table %1.%2 failed [%3]Načtení komentáře tabulky %1.%2 selhalo [%3]Loading comment for columns of table %1.%2 failed [%3]Načtení komentáře pro sloupce tabulky %1.%2 selhalo [%3]Loading field types for table %1.%2 failed [%3]Načítání typů polí pro tabulku %1.%2 selhalo [%3]Invalid spatial index %1 on column %2.%3.%4 found - expect poor performance.Nalezen neplatný prostorový index %1 ve sloupci %2.%3.%4 - očekávejte mizerný výkon.Probing for spatial index on column %1.%2.%3 failed [%4]Testování prostorového indexu ve sloupci %1.%2.%3 selhalo [%4]Retrieving fields from '%1' failed [%2]Získání polí z '%1' selhalo [%2]Unable to determine geometry column access privileges for column %1.%2.
The error message from the database was:
%3.
SQL: %4Unable to determine table access privileges for the table %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3The custom query is not a select query.Vlastní dotaz není výběrový dotaz.Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2Nemohu spustit dotaz.
Chybová zpráva z databáze byla:
%1.
SQL: %2Primary key field %1 not found in %2Pole primárního klíče '%1' nenalezeno v %2Primary key field '%1' for view not unique.Pole primárního klíče '%1' pro zobrazení není unikátní.Key field '%1' for view not found.Pole klíče '%1' pro zobrazení nenalezeno.No key field for view given.Nebyl zadán žádný klíč pro dané zobrazení.No key field for query given.Nebyl zadán žádný klíč pro daný dotaz.Evaluation of default value failedOvěření výchozí hodnoty selhaloRetrieval of updated primary keys from versioned tables not supportedCould not start transactionNemohu spustit transakciCould not prepare get feature id statementNemohu připravit příkaz pro získání id prvkuCould not prepare insert statementNemohu připravit příkaz pro vloženíCould not insert feature %1Nemohu vložit prvek %1Could not retrieve feature id %1Nemohu získat id prvku %1Could not commit transactionNemohu provést commit transakciOracle error while adding features: %1Chyba Oracle během přidávání atributů: %1Could not rollback transactionNemohu provést rollback transakciDeletion of feature %1 failedSmazání prvku %1 selhaloOracle error while deleting features: %1Chyba Oracle během mazání atributů: %1Adding attribute %1 failedPřidání atributu %1 selhaloSetting comment on %1 failedNastavení komentáře na %1 selhaloOracle error while adding attributes: %1Chyba Oracle během přidávání atributů: %1Could not reload fields.Nemohu znovu načíst pole.Dropping column %1 failedOdstranění sloupce %1 selhaloOracle error while deleting attributes: %1Chyba Oracle během mazání atributů: %1Invalid attribute index: %1Neplatný atributový index: %1Error renaming field %1: name '%2' already existsChyba při přejmenovávání pole '%1' název už existujeRenaming column %1 to %2 failedPřejmenování sloupce %1 na %2 selhaloOracle error while renaming attributes: %1Chyba Oracle během přejmenovávání atributů: %1Update of feature %1 failedAktualizace prvku %1 selhalaOracle error while changing attributes: %1Chyba Oracle během změn atributů: %1Could not update metadata for %1.%2.
SQL: %3
Error: %4Could not insert metadata for %1.%2.
SQL: %3
Error: %4Creation spatial index failed.
SQL: %1
Error: %2Vytvoření prostorového indexu selhalo.
SQL: %1
Chyba: %2Rebuild of spatial index failed.
SQL: %1
Error: %2Přestavění prostorového indexu selhalo.
SQL: %1
Chyba: %2Drop created table %1 failed.
SQL: %2
Error: %3Vyřazení vytvořené tabulky %1 selhalo.
SQL: %2
Chyba: %3Lookup of Oracle SRID %1 failed.
SQL: %2
Error: %3Lookup v Oracle SRID %1 selhal.
SQL: %2
Chyba: %3Could not prepare update statement.Nemohu připravit příkaz pro aktualizaci.No spatial index on column %1.%2.%3 found - expect poor performance.Nenalezen žádný prostorový index ve sloupci %1.%2.%3 - očekávejte mizerný výkon. {1 ?} {1.%2.%3 ?}Oracle error while changing geometry values: %1Chyba Oracle během změny hodnot geometrie: %1Could not retrieve extents: %1
SQL: %2Nemohu získat rozsahy: %1
SQL: %2Could not execute query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2Nemohu spustit dotaz.
Chybová zpráva z databáze byla:
%1.
SQL: %2Could not retrieve SRID of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Nemohu získat SRID od %1.
Chybová zpráva z databáze byla:
%2.
SQL: %3Could not determine SRID of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Nemohu určit SRID od %1.
Chybová zpráva z databáze byla:
%2.
SQL: %3%1 has no valid geometry types.
SQL: %2%1 nemá platné typy geometrie.
SQL: %2Could not determine geometry type of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Nemohu určit typ geometrie od %1.
Chybová zpráva z databáze byla:
%2.
SQL: %3Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined.Typ geometrie a srid pro prázdný sloupec %1 z %2 není definován.Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested.Typ prvku nebo srid pro %1 z %2 nemohl být určen nebo nebyl vyžádán.Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2)Editace a přidávání je vypnuto pro 2D+ vrstvu (%1; %2)Could not determine table existence.Nemohu určit existenci tabulky.Table %1 could not be dropped.Tabulka %1 nemohla být odstraněna.Table %1 already exists.Tabulka %1 již existuje.Table creation failed.Vytvoření tabulky selhalo.Could not lookup authid %1:%2Nemohu vyhledat authid %1:%2Could not lookup WKT.Nemohu vyhledat WKT.Could not determine new srid.Nemohu určit nový srid.CRS not found and could not be created.SRS nenalezen a nemohl být vytvořen.Could not insert metadata.Nemohu vložit prvek metadata.Oracle SRID %1 not found.Oracle SRID %1 nenalezen.Oracle error: %1
SQL: %2
Error: %3Oracle chyba: %1
SQL: %2
Chyba: %3Oracle error: %1
Error: %2Oracle chyba: %1
Chyba: %2QgsOracleRootItemNew Connection…Nové připojení...QgsOracleSourceSelectAdd Oracle Table(s)Přidat tabulky Oracle&Set Filter&Nastavit filtrSet FilterNastavit filtrWildcardZástupný znakRegExpRegExpAllVšechnoOwnerVlastníkTableTabulkaTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíPrimary key columnSloupec primárního klíčeSRIDSRIDSqlSqlAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Confirm DeletePotvrdit smazáníLoad ConnectionsNačíst připojeníXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Select TableVyberte tabulkuYou must select a table in order to add a layer.Aby bylo možné přidat vrstvu, musíte vybrat tabulku.Scanning tables for %1StopZastavitConnectPřipojitQgsOracleSourceSelectDelegateSelect…Vybrat...Enter…Vstup...QgsOracleTableModelOwnerVlastníkTableTabulkaTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíSRIDSRIDPrimary key columnSloupec primárního klíčeSelect at idVybrat na idSqlSqlSpecify a geometry typeUrčete typ geometrieEnter a SRIDVložte SRIDSelect a primary keyVyberte primární klíčSelect…Vybrat...Enter…Vstup...Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).Vypnout schopnost 'Rychlý přístup na ID' pro donucení ponechání atributové tabulky v paměti (např. v případě nákladných zobrazení).QgsOrderByDialogAscendingVzestupněDescendingSestupněNULLs lastNULL hodnoty posledníNULLs firstNULL hodnoty prvníQgsOrganizeTableColumnsDialog[Action Widget][Widget akce]Organize Table columnsUspořádat sloupce tabulkySelect AllVybrat všeDeselect AllZrušit výběr všehoQgsPGConnectionItemRefreshObnovitDelete ConnectionSmazat připojení...Edit Connection…Upravit připojení...Create Schema…Vytvořit schéma...Create SchemaVytvořit schémaSchema name:Název schématu:Unable to create schema.Nelze vytvořit schéma.Unable to create schema %1
%2Nelze vytvořit schéma %1
%2%1: %2%1: %2%1: Not a valid layer!%1: Není platná vrstva!Import to PostGIS databaseImportovat do PostGIS databázeFailed to import some layers!
Selhal import některých vrstev!
Import was successful.Import byl úspěšný.Connection failedPřipojení selhaloFailed to get schemasSelhalo získání schématQgsPGLayerItemViewZobrazeníTableTabulkaRename %1…Přejmenovat %1...Delete %1Smazat %1Truncate %1Oříznout %1Refresh Materialized ViewDelete TableSmazat tabulkuTable deleted successfully.Tabulka úspěšně odstraněna.viewzobrazittabletabulka%1 %2.%3%1 %2.%3Rename %1Přejmenovat %1Unable to rename %1.Nelze přejmenovat %1.Unable to rename %1 %2
%3Nelze přejmenovat schéma %1 %2
%3Truncate TableOříznout tabulkuUnable to truncate table.Nelze oříznout tabulku.Unable to truncate %1
%2Nelze oříznout tabulku %1
%2Table truncated successfully.Tabulka úspěšně oříznuta.Refresh ViewObnovit pohledUnable to refresh the view.Unable to refresh view %1
%2Materialized view refreshed successfully.QgsPGRootItemNew Connection…Nové připojení...QgsPGSchemaItemas geometryless tablejako tabulka bez geometrieConnection failedPřipojení selhaloFailed to get layersSelhalo získání vrstevRefreshObnovitRename Schema…Delete SchemaSmazat schémaUnable to delete schema.Nelze smazat schéma.Schema deleted successfully.Schéma úspěšně smazáno.schema '%1'schéma '%1'Rename SchemaPřejmenovat schémaUnable to rename schema.Nelze přejmenovat schéma.Unable to rename schema %1
%2Nelze přejmenovat schéma %1
%2Schema renamed successfully.Schéma úspěšně přejmenováno.ViewZobrazeníMaterialized viewMaterializovaný pohledTableTabulka
%1 as %2 in %3QgsPalettedRendererModelValueHodnotaColorBarvaLabelPopisekQgsPalettedRendererWidgetOptionsMožnostiChange labelZměnit popisekChange Color…Change Opacity…Change Label…Advanced OptionsLoad Classes from LayerLoad Color Map from File…Export Color Map to File…Load Color Table from FileLoad Color TableSave Color Table as FileDelete ClassificationSmazat klasifikaciSelect ColorVybrat barvuOpacityPrůhlednostChange color opacity [%]Změnit průhlednost barvy [%]LabelPopisekCould not interpret file as a raster color table.Nemohu interpretovat soubor jako rastrovou tabulku barev.Text (*.clr)Text (*.clr)Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
Zápis zamítnut. Získejte práva pro zápis a zkuste znovu..
Calculating…Probíhá výpočet...The classification band was changed from %1 to %2.
Should the existing classes be deleted?Klasifikační pásmo bylo změněno z '%1' na '%2'.
Měly by být existující třídy smazány?ClassifyKlasifikovatQgsPalettedRendererWidgetBaseFormFormulářAdds all missing unique values from the rasterPřidá všechny chybějící jedinečné hodnoty z rastruClassifyKlasifikovatAdd values manuallyZadat hodnoty ručněRemove selected row(s)Odstranit vybraný řádek(řádky)Delete AllAdvanced optionsPokročilé možnosti……CancelStornoBandKanálColor rampBarevný rozsahQgsPasswordLineEditHide textSkrýt textShow textZobrazit textQgsPasteTransformationsBasePaste TransformationsVložit transformace<b>Note: This function is not useful yet!</b><b>Poznámka: Tato funkce není ještě použitelná!</b>SourceZdrojDestinationCílQgsPenCapStyleComboBoxSquareČtverecFlatPlochýRoundKulatýQgsPenJoinStyleComboBoxBevelZaoblenýMiterKosýRoundKulatýQgsPenStyleComboBoxSolid LinePlná čáraNo PenBez čáryDash LineČárkovaná čáraDot LineTečkovaná čáraDash Dot LineČára-tečkaDash Dot Dot LineČára-tečka-tečkaQgsPgNewConnectiondisablevypnoutallowpovolitpreferpreferovatrequirepožadovatverify-caverify-caverify-fullverify-fullSaving PasswordsUkládám heslaWARNING: You have opted to save your password. It will be stored in unsecured plain text in your project files and in your home directory (Unix-like OS) or user profile (Windows). If you want to avoid this, press Cancel and either:
a) Don't save a password in the connection settings — it will be requested interactively when needed;
b) Use the Configuration tab to add your credentials in an HTTP Basic Authentication method and store them in an encrypted database.Save ConnectionUložit připojeníConnection to %1 was successful.Spojení k %1 bylo úspěšnéConnection failed - consult message log for details.Připojení selhalo - projděte si záznam zpráv pro podrobnosti.Should the existing connection %1 be overwritten?Má být existující připojení %1 přepsáno?QgsPgNewConnectionBaseConnection InformationInformace o připojeníAuthenticationOvěřeníServiceSlužbaPortPortName of the new connectionNázev nového připojení54325432Restrict the displayed tables to those that are in the layer registries.Omezit zobrazené tabulky na takové, které jsou v registrech vrstvy.Restricts the displayed tables to those that are found in the layer registries (geometry_columns, geography_columns, topology.layer). This can speed up the initial display of spatial tables.Omezí zobrazené tabulky na takové, které jsou v registrech vrstvy (geometry_columns, geography_columns, topology.layer). Toto může urychlit počáteční zobrazení prostorových tabulek.Only show layers in the layer registriesZobrazit pouze vrstvy v registrech vrstev&Test Connection&Vyzkoušet spojeníCreate a New PostGIS ConnectionVytvořit nové připojení PostGIS&Name&NázevHos&tHos&titel&Database&DatabázeSSL &modeSSL &režimRestrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns tableOmezit hledání v prostorových tabulkách, které nejsou v tabulce geometry_columns, podle veřejného schémaWhen searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time)Omezit hledání tabulek, které jsou ve veřejném schématu, pokud jsou hledány prostorové tabulky, které nejsou v tabulkách geometry_columns (pro některé databáze může ušetřit spousty času)Only look in the 'public' schemaSledovat pouze 'veřejné' schémaUse estimated table statistics for the layer metadata.Použít odhadnuté statistiky tabulky pro metadata vrstvy.<html>
<body>
<p>When the layer is setup various metadata is required for the PostGIS table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p>
<p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p>
<p>1) Row count is determined from results of running the PostgreSQL Analyze function on the table.</p>
<p>2) Table extents are always determined with the estimated_extent PostGIS function even if a layer filter is applied.</p>
<p>3) If the table geometry type is unknown and is not exclusively taken from the geometry_columns table, then it is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p>
</body>
</html>Allow saving/loading QGIS projects in the databaseUse estimated table metadataPoužít odhadnutá metadata tabulkyAlso list tables with no geometryTaké vyjmenovává tabulky bez geometrieDon't resolve type of unrestricted columns (GEOMETRY)Neřešit typ neomezených sloupců (GEOMETRY)QgsPgSourceSelectAdd PostGIS Table(s)Přidat tabulku(y) PostGIS&Set Filter&Nastavit filtrSet FilterNastavit filtrWildcardZástupný znakRegExpRegExpAllVšechnoSchemaSchémaTableTabulkaCommentKomentářTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíFeature idID prvkuSRIDSRIDSqlSqlAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Confirm DeletePotvrdit smazáníLoad ConnectionsNačíst připojeníXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Select TableVyberte tabulkuYou must select a table in order to add a layer.Aby bylo možné přidat vrstvu, musíte vybrat tabulku.Scanning tables for %1StopZastavitConnectPřipojitQgsPgSourceSelectDelegateSelect…Vybrat...Enter…Vstup...QgsPgTableModelSchemaSchémaTableTabulkaCommentKomentářColumnSloupecData TypeTyp datSpatial TypeProstorový typSRIDSRIDFeature idID prvkuSpecify a geometry type in the '%1' columnUrčete typ geometrie ve sloupci '%1'Enter a SRID into the '%1' columnZadejte SRID do sloupce '%1'Select columns in the '%1' column that uniquely identify features of this layerSelect at idVybrat na idSqlSqlSelect…Vybrat...Enter…Vstup...Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).Vypnout schopnost 'Rychlý přístup na ID' pro donucení ponechání atributové tabulky v paměti (např. v případě nákladných zobrazení).QgsPluginInstallerThere is a new plugin availableJe dostupný nový zásuvný modulThere is a plugin update availableJe dostupná aktualizace zásuvného moduluQGIS Python Plugin InstallerInstalátor QGIS Python zásuvných modulůServer response is 200 OK, but doesn't contain plugin metatada. This is most likely caused by a proxy or a wrong repository URL. You can configure proxy settings in QGIS options.Odpověď serveru je 200 OK, ale neobsahuje metadata pluginů. To je pravděpodobně způsobeno adresou proxy nebo nesprávným URL repozitáře. Nastavení proxy můžete změnit v možnostech QGIS.Status code:Stavový kód:Missing metadata fileChybějící soubor s metadatyError reading metadataChyba čtení metadatUninstall (recommended)Odinstalovat (doporučeno)I will uninstall it laterOdinstaluji to pozdějiObsolete plugin:Zastaralý zásuvný modulQGIS has detected an obsolete plugin that masks its more recent version shipped with this copy of QGIS. This is likely due to files associated with a previous installation of QGIS. Do you want to remove the old plugin right now and unmask the more recent version?QGIS zjistil zastaralý plugin, který překrývá svou novější verzi dodanou s touto kopií QGIS. To je pravděpodobně způsobeno soubory souvisejícími s předchozí instalací QGIS. Chcete nyní odstranit starý plugin a odemknout novější verzi?Error reading repository:Chyba při čtení skladiště:Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer!Jste si jistý, že chcete nahrát starší verzi zásuvního modulu? Nainstalovaná verze je novější! Plugin installation failedInstalace zásuvného modulu selhalaPlugin has disappearedZásuvný modul zmizelThe plugin seems to have been installed but I don't know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory.
Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll find the plugin there, but I just can't determine which of them it is. It also means that I won't be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue.Vypadá to, že zásuvný modul byl nainstalován, ale nevím kam. Balíček zásuvného modulu pravděpodobně obsahuje špatně pojmenovaný adresář.
Prosím prohledejte seznam nainstalovaných zásuvných modulů. Jsem si téměř jist, že zásuvný modul najdete tam, ale nemohu odhadnout, který z nich to je. To také znamená, že nemohu zjistit, zda je tento zásuvný modul nainstalován a nemohu vás informovat o dostupných aktualizacích. Ačkoli může zásuvný modul fungovat. Prosim kontaktujte autora zásuvného modulu a sdělte mu tento problém.Plugin installed successfullyZásuvný modul byl úspěšně nainstalovánPlugin reinstalled successfullyZásuvný modul byl úspěšně přeinstalovánPython plugin reinstalled.
You need to restart QGIS in order to reload it.Zásuvný modul Python přeinstalován.
Aby se znovu načetl, je nutné QGIS restartovat.The plugin is not compatible with this version of QGIS. It's designed for QGIS versions:Zásuvný modul není kompatibilní s touto verzí QGISu. Je navržen pro verze QGISu:The plugin depends on some components missing on your system. You need to install the following Python module in order to enable it:Zásuvný modul závisí na komponentech, které v systému chybí. Abyste ho mohli zapnout, je potřeba nainstalovat následující modul Pythonu:The plugin is broken. Python said:Zásuvný modul je poškozen. Python říká:Plugin uninstall failedOdinstalování zásuvného modulu selhaloAre you sure you want to uninstall the following plugin?Opravdu chcete odinstalovat následující zásuvný modul?Warning: this plugin isn't available in any accessible repository!Varování: tento zásuvný modul není dostupný v žádném dostupném zdroji!Plugin uninstalled successfullyZásuvný modul byl úspěšně odinstalovánUnable to add another repository with the same URL!Není možné přidat další zdroj se stejným URL!This repository is blocked due to incompatibility with your QGIS versionZdroj je blokován kvůli nekompatibilitě s vaší verzí QGISuYou can't remove the official QGIS Plugin Repository. You can disable it if needed.Nemůžete odstranit oficiální zdroj pro zásuvné moduly QGISu. Můžete ho zakázat, pokud je potřeba.Are you sure you want to remove the following repository?Opravdu chcete odstranit následující zdroj?Aborted by userZrušeno uživatelemWrong password. Please enter a correct password to the zip file.The zip file is encrypted. Please enter password.Enter passwordFailed to unzip the plugin package
{}.
Probably it is brokenSelhalo rozbalení balíčku zásuvného modulu
{}.
Pravděpodobně je poškozenUpdate of network request with authentication credentials FAILED for configuration '{0}'If you haven't canceled the download manually, it was most likely caused by a timeout. In this case consider increasing the connection timeout value in QGIS options window.Pokud jste nezrušili stahování ručně, pravděpodobně to bylo způsobeno vypršením časového limitu. V takovém případě zvažte zvýšení časového limitu spojení v okně možností QGIS.Too many redirectionsPříliš mnoho přesměrováníMissing __init__.pyIf you haven't canceled the download manually, it might be caused by a timeout. In this case consider increasing the connection timeout value in QGIS options.Pokud jste nezrušili stahování ručně, mohlo to být způsobeno vypršením časového limitu. V takovém případě zvažte zvýšení časového limitu spojení v okně možností QGIS.QGIS Official Plugin RepositoryQGIS oficiální zdroj zásuvných modulůNothing to remove! Plugin directory doesn't exist:Nic k odstranění! Adresář zásuvného modulu neexistuje:Failed to remove the directory:Odstranění adresáře selhalo:Check permissions or remove it manuallyZkontrolujte přístupová práva nebo je odeberte manuálněQgsPluginInstallerFetchingDialogSuccessÚspěchResolving host name…Connecting…Připojuji...Host connected. Sending request…Downloading data…Stahuji data...Closing connection…QgsPluginInstallerFetchingDialogBaseFetching repositoriesProhledávám repozitářeOverall progressCelkový pokrokAbort FetchingRepositoryRepozitářStateStavQgsPluginInstallerInstallingDialogUpdate of network request with authentication credentials FAILED for configuration '{0}'Installing…Resolving host name…Connecting…Připojuji...Host connected. Sending request…Downloading data…Stahuji data...Closing connection…Failed to unzip the plugin package. Probably it's broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory:Rozbalení balíčku zásuvného modulu selhalo. Pravděpodobně je poškozený nebo chybí ve zdroji. Měli byste se také přesvědčit, že máte právo zapisovat do adresáře zásuvných modulů:Aborted by userZrušeno uživatelemQgsPluginInstallerInstallingDialogBaseQGIS Python Plugin InstallerQGIS instalátor Python zásuvných modulůInstalling plugin:Instaluji zásuvný modul:Connecting...Připojuji...QgsPluginInstallerPluginErrorDialogno error message receivednebyla obdržena chybová zprávaQgsPluginInstallerPluginErrorDialogBaseError loading pluginChyba při načítání zásuvného moduluThe plugin seems to be invalid or have unfulfilled dependencies. It has been installed, but can't be loaded. If you really need this plugin, you can contact its author or <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS users group</a> and try to solve the problem. If not, you can just uninstall it. Here is the error message below:Vypadá to, že zásuvný modul je chybný, nebo má nesplněné závislosti. Byl nainstalován, ale ne načten. Pokud opravdu tento zásuvný modul potřebujete, můžete kontaktovat jeho autora nebo <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">skupinu QGIS uživatel</a> a pokusit se vyřešit tento problém. Pokud ne, můžete ho pouze odinstalovat. Zde je chybová zpráva:Do you want to uninstall this plugin now? If you're unsure, probably you would like to do this.Chcete nyní odinstalovat zásuvný modul? Pokud si nejste jisti, pravděpodobně to budete chtít udělat.QgsPluginInstallerRepositoryDetailsDialogBaseRepository detailsDetaily repozitářeEnter a name for the repositoryVložte jméno skladuNameNázevEnter the repository URL, beginning with "http://" or "file:///"Vložte URl zdroje, začínající "http://" nebo "file:///"AuthenticationOvěřeníClearVyčistitEditEditovatEnable or disable the repository (disabled repositories will be omitted)Povolit nebo zakázat zdroj (zakázané zdroje budou zanedbány)ParametersParametry?qgis=?qgis=URLURLEnabledPovolenoQgsPluginManagerPluginsZásuvné modulyPlugin packages (*.zip *.ZIP)Balíčky zásuvných modulů (*.zip *.ZIP)No PluginsŽádné zásuvné modulyNo QGIS plugins found in %1Žádné zásuvné moduly QGISu nenalezeny v %1Only locally availablecategory: plugins that are only locally availablePouze lokálně dostupnéReinstallablecategory: plugins that are installed and availableReinstalovatelnýUpgradeablecategory: plugins that are installed and there is a newer version availableAktualizovatelnýDowngradeablecategory: plugins that are installed and there is an OLDER version availableDowngradovatelnýInstallablecategory: plugins that are available for installationInstalovatelnýThis plugin is incompatible with this version of QGISTento zásuvný modul není kompatibilní s touto verzí QGISuPlugin designed for QGIS %1compatible QGIS version(s)Zásuvný modul je navržen pro QGIS %1This plugin requires a missing moduleTento zásuvný modul vyžaduje chybějící modulThis plugin is brokenZásuvný modul je poškozenThere is a new version availableK dispozici je nová verzeThis is a new pluginToto je nový zásuvný modulInstalled version of this plugin is higher than any version found in repositoryInstalovaná verze tohoto modulu je vyšší než verze nalezená v zdrojiThis plugin is experimentalTento zásuvný modul je experimentálníThis plugin is deprecatedTento zásuvný modul je neschválenýbug trackercode repositoryInstalled versionAvailable versionChangelogZáznam změnReload all RepositoriesOnly Show Plugins from Selected RepositoryClear FilterSecurity warning: installing a plugin from an untrusted source can lead to data loss and/or leak. Continue?Don't show this again.Average rating %1Průměr hodnocení %1CategoryKategorieTagsŠtítkyAuthorAutorMore infoDalší informaceSearch…Hledat...Sort by NameSort by DownloadsSort by VoteSort by StatusThis is a core plugin, so you can't uninstall itToto je základní zásuvný modul, takže ho nemůžete odinstalovat%1 rating vote(s)%1 hodnocení hlas(ů)%1 downloads%1 staženíhomepagedomovská stránkaUpgrade pluginAktualizovat zásuvný modulDowngrade pluginSnížit verzi zásuvného moduluInstall pluginInstalovat zásuvný modulReinstall pluginPřeinstalovat zásuvný modulconnectedpřipojenoThe repository is connectedRepozitář je připojenunavailablenedostupnýThe repository is enabled, but unavailableRepozitář je zapnut ale nedostupnýdisabledvypnutýThe repository is disabledRepozitář je vypnutýThe repository is blocked due to incompatibility with your QGIS versionRepozitář je blokován kvůli nekompatibilitě s vaší verzí QGISuVote sent successfullyHlas úspěšně odeslánSending vote to the plugin repository failed.Odesílání hlasu do repozitáře zásuvných modulů selhalo<h3>Upgradable plugins</h3><p>Here are <b>upgradeable plugins</b>. It means more recent versions of installed plugins are available in the repositories.</p><h3>Aktualizovatelné zásuvné moduly</h3><p>Zde se nachází <b>aktualizovatelné zásuvné moduly</b>. To znamená, že v repozitářích jsou k dispozici novější verze nainstalovaných zásuvných modulů.</p><h3>All Plugins</h3><p>On the left you see the list of all plugins available for your QGIS, both installed and available for download. Some plugins come with your QGIS installation while most of them are made available via the plugin repositories.</p><p>You can temporarily enable or disable a plugin. To <i>enable</i> or <i>disable</i> a plugin, click its checkbox or double-click its name...</p><p>Plugins showing in <span style='color:red'>red</span> are not loaded because there is a problem. They are also listed on the 'Invalid' tab. Click on the plugin name to see more details, or to reinstall or uninstall this plugin.</p><h3>Installed Plugins</h3><p>Here you only see plugins <b>installed on your QGIS</b>.</p><p>Click on the name to see details. </p><p>Click the checkbox or double-click the name to <i>activate</i> or <i>deactivate</i> the plugin.</p><p>You can change the sorting via the context menu (right click).</p><h3>Not installed plugins</h3><p>Here you see the list of all plugins available in the repositories, but which are <b>not yet installed</b>.</p><p>Click on the name to see details.</p><p>You can change the sorting via the context menu (right click).</p><p>A plugin can be downloaded and installed by clicking on it's name, and then click the 'Install plugin' button.</p><h3>Nenainstalované zásuvné moduly</h3><p>Zde se zobrazují zásuvné moduly, které jsou dostupné v repozitářích, ale <b>dosud nebyly nainstalovány</b>.</p><p>Kliknutím na název zobrazíte podrobnosti.</p><p>Řazení lze změnit pomocí místní nabídky (kliknutí pravým tlačítkem).</p><p>Zásuvný modul stáhnete a nainstalujete kliknutím na jeho název a následným kliknutím na tlačítko "Instalovat zásuvný modul".</p><h3>New plugins</h3><p>Here you see brand <b>new</b> plugins which can be installed.</p><h3>Nové zásuvné moduly</h3><p>Zde jsou zobrazeny <b>nové</b> zásuvné moduly, které lze nainstalovat.</p><h3>Invalid plugins</h3><p>Plugins in this list here are <b>broken or incompatible</b> with your version of QGIS.</p><p>Click on an individual plugin; if possible QGIS shows you more information.</p><p>The main reasons to have invalid plugins is that this plugin is not build for this version of QGIS. Maybe you can download another version from <a href="http://plugins.qgis.org">plugins.qgis.org</a>.</p><p>Another common reason is that a python plugin needs some external python libraries (dependencies). You can install them yourself, depending on your operating system. After a correct install the plugin should work.</p>QgsPluginManagerBasePlugin ManagerSprávce zásuvných modulůAllVšeInstalledInstalovanéInstalled pluginsInstalované zásuvné modulyNot installed plugins available for downloadNenainstalované zásuvné moduly dostupné ke staženíUpgradeableAktualizovatelnýInstalled plugins with more recent version available for downloadNainstalované zásuvné moduly s novější verzí dostupnou ke staženíNewNovýNot installed plugins seen for the first timeNenainstalované zásuvné moduly viděné poprvéInvalidNeplatnýBroken and incompatible installed pluginsPoškozené nebo nekompatibilní instalované zásuvné modulySettingsNastaveníNot installedNenainstalovánoInstall from ZIPInstalovat ze ZIPuabout:blankabout:blankVote!Hlasovat!Your VoteVáš hlasCurrent voteAktuální hlasUpgrade all upgradeable pluginsAktualizovat všechny aktualizovatelné zásuvné modulyUninstall the selected pluginOdinstalovat vybraný zásuvný modulInstall, reinstall or upgrade the selected pluginInstalovat, přeinstalovat nebo aktualizovat vybraný zásuvný modulUpgrade AllUninstall PluginReinstall Plugin<html><head/><body><p>If you are provided with a zip package containing a plugin to install, please select the file below and click the <span style=" font-style:italic;">Install plugin</span> button.</p><p>Please note for most users this function is not applicable, as the preferable way is to install plugins from a repository.</p></body></html>ZIP file:ZIP soubor:Install PluginThe settings on this tab are only applicable for Python Plugins. No Python support detected, thus no settings available.Nastavení na této kartě se týkají pouze zásuvných modulů Pythonu. Jelikož nebyla zjištěna podpora Pythonu, nejsou tato nastavení k dispozici.Check for updates on startupZkontrolovat aktualizace při spuštěníevery time QGIS startspři každém startu QGISuonce a dayjednou denněevery 3 dayskaždé 3 dnyevery weekkaždý týdenevery 2 weekskaždé 2 týdnyevery monthkaždý měsíc<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> If this function is enabled, QGIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Manager window.</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Poznámka:</span> Pokud je tato funkce povolena, QGIS bude informovat o každém novém zásuvném modulu nebo o každé aktualizaci zásuvného modulu. V opačném případě se budou repozitáře prohledávat při otevírání okna se správcem zásuvných modulů.</p></body></html>Show also experimental pluginsZobrazit také experimentální zásuvné moduly<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in early stages of development, and should be considered 'incomplete' or 'proof of concept' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Experimentální zásuvné moduly nejsou obecně vhodné pro běžné použití. Tyto moduly jsou v rané fázi vývoje a měly by být považovány za nekompletní nebo pokusné nástroje. QGIS tyto moduly nedoporučuje instalovat, pokud je nezamýšlíte pouze testovat.</p></body></html>Show also deprecated pluginsZobrazit také neschválené zásuvné moduly<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600;">Note:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;"> Deprecated plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are unmaintained, and should be considered 'obsolete' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you still need it and there are no other alternatives available.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600;">Poznámka:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;"> Neschválené zásuvné moduly nejsou obecně vhodné pro běžné použití. Tyto moduly nejsou udržované a měly by být považovány za zastaralé. QGIS tyto moduly nedoporučuje instalovat, pokud neplatí, že je stále potřebujete a nemáte za ně náhradu.</span></p></body></html>Plugin repositoriesRepozitáře zásuvných modulůStatusStavNameNázevURLURLReload repository contents
(useful when you uploaded a plugin there)Znovu načíst obsah repozitáře
(užitečné, pokud jste tam nahráli zásuvný modul)Reload RepositoryConfigure an additional plugin repositoryNastavit doplňkový repozitář zásuvných modulůAdd a new plugin repositoryPřidat nový zdroj zásuvných modulůAdd...Přidat...Edit the selected repositoryUpravit vybraný zdrojEdit...Editovat...Remove the selected repositoryOdstranit vybraný zdrojDeleteSmazatQgsPoint3DSymbolWidgetSphereKouleCylinderVálecCubeKrychleConeKuželPlaneDeskaTorusTorus3D Model3D ModelOpen 3d Model FileOtevřít soubor 3D modeluInvalid FileError, file does not exist or is not readable.Chyba, soubor neexistuje nebo není čitelný.QgsPointClusterRendererWidgetCluster symbolShlukový symbolRenderer SettingsNastavení vykreslovačeThe point cluster renderer only applies to (single) point layers.
'%1' is not a (single) point layer and cannot be displayed by the point cluster renderer.QgsPointClusterRendererWidgetBaseFormFormulářDistanceVzdálenostRenderer Settings...RendererVykreslovačCluster symbolShlukový symbolQgsPointDisplacementRendererWidgetRingPrstenecConcentric ringsSoustředné prstenceGridMřížkaNoneŽádnáSelect ColorVybrat barvuTransparent StrokePrůhledná čáraCenter symbolStředový symbolRenderer SettingsNastavení vykreslovačeThe point displacement renderer only applies to (single) point layers.
'%1' is not a (single) point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer.QgsPointDisplacementRendererWidgetBaseFormFormulářLabel attributeAtribut popiskyLabel fontTyp písma popiskyLabel colorBarva popiskyUse scale dependent labelingPoužít štítkování závislé na měřítkuMinimum map scaleMinimální měřítko mapyFontTyp písmaRenderer Settings...Displacement LinesSize adjustmentPřizpůsobení velikostiStroke widthŠířka čáryStroke colorBarva čáryCenter symbolStředový symbol mm mmRendererVykreslovačPoint distance toleranceTolerance vzdálenosti bodůPlacement methodMetoda umístěníDistanceVzdálenostLabelsPopiskyQgsPostgresConnConnection to database failedpřipojení k databázi selhaloPostGISPostGISerror in setting encodingchyba nastavení kódováníundefined return value from encoding settingvrácena nedefinovaná hodnota z nastavení kódováníYour PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)Vaše instalace PostGIS nemá podporu knihovny GEOS. Výběr objektů a identifikace nebudou pracovat správně. Prosím nainstalujte PostGIS s podporou GEOS (http://geos.refractions.net)Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.Spojení s databází bylo úspěšné, avšak přístupové tabulky nešlo určit.Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was:
%1
Spojení s databází bylo úspěšné, avšak přístupové tabulky nešlo určit. Chybová zpráva z databáze byla:
%1
Cannot set WriteOwner permission to cert: %0 to allow removing itClient security failureCannot remove cert: %0SQL: %1
result: %2
error: %3
Unsupported spatial column type %1Nepodporovaný typ prostorového pole %1Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
The error message from the database was:
%1Spojení s databází bylo úspěšné, avšak přístupové tabulky nešlo určit.
Chybová zpráva z databáze byla:
%1
Unable to get list of spatially enabled tables from the databaseNemohu získat seznam prostorově povolených tabulek z databázeNo PostGIS support in the database.Žádná podpora PostGIS v databáziCould not parse postgis version string '%1'Nemohu parsovat řetězec verze postgis '%1'Connection error: %1 returned %2 [%3]Chyba připojení: %1 vrátilo %2 [%3]Erroneous query: %1 returned %2 [%3]Chybný dotaz: %1 vrátil %2 [%3]Query failed: %1
Error: no result bufferChyba: Dotaz selhal: %1
Chyba: žádný buffer výsledkuQuery: %1 returned %2 [%3]Dotaz: %1 vrátil %2 [%3]%1 cursor states lost.
SQL: %2
Result: %3 (%4)%1 stavů kurzoru ztraceno.
SQL: %2
Výsledek: %3 (%4)resetting bad connection.resetuji špatné připojení.retry after reset succeeded.zkusit znovu po úspěšném resetu.retry after reset failed again.zkusit znovu po opětovném selhání resetu.connection still bad after reset.připojení po resetu stále špatné.bad connection, not retrying.špatné připojení, nezkouším znovu.NoneŽádnáGeometryGeometrieGeographyGeografieTopoGeometryTopoGeometriePcPatchPcPatchQuery could not be canceled [%1]Dotaz nemohl být zrušen [%1]PQgetCancel failedPQgetCancel selhalQgsPostgresProjectStorageDialogConnectionPřipojeníSchemaSchémaProjectProjektStorage of QGIS projects is not enabled for this database connection.Manage ProjectsRemove ProjectSave project to PostgreSQLLoad project from PostgreSQLErrorChybaConnection failedPřipojení selhaloFailed to get schemasSelhalo získání schématOverwrite projectA project with the same name already exists. Would you like to overwrite it?Remove projectDo you really want to remove the project "%1"?QgsPostgresProviderinvalid PostgreSQL layerNeplatná PostgreSQL vrstvaPostGISPostGISinvalid PostgreSQL topology layerneplatná PostgreSQL vrstva topologiePostgreSQL layer has no primary key.PostgreSQL vrstva nemá primární klíčWhole number (smallint - 16bit)Celé číslo (smallint - 16bit)Whole number (integer - 32bit)Celé číslo (integer - 32bit)Whole number (integer - 64bit)Celé číslo (integer - 64bit)Decimal number (numeric)Desetinné číslo (numeric)Decimal number (decimal)Desetinné číslo (decimal)Decimal number (real)Desetinné číslo (real)Decimal number (double)Desetinné číslo (double)Text, fixed length (char)Text, pevná délka (char)Text, limited variable length (varchar)Text, omezená proměnná délka (varchar)Text, unlimited length (text)Text, neomezená délka (text)DateDatumTimeČasDate & TimeDatum & časArray of number (integer - 32bit)Array of number (integer - 64bit)Array of number (double)Array of textBooleanBooleanPostgreSQL layer has unknown primary key type.PostgreSQL vrstva má neznámý typ primárního klíčeFAILURE: Field %1 not found.SELHÁNÍ: Pole %1 nenalezeno.unexpected formatted field type '%1' for field %2neočekávaný typ formátovaného pole '%1' pro pole %2Field %1 ignored, because of unsupported type %2Pole %1 ignorováno, protože jde o nepodporovaný typ %2Duplicate field %1 found
Nalezeno duplicitní pole %1
Unable to access the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Nemohu přistupovat k relaci %1 .
Chybová zpráva z databáze byla:
%2.
SQL: %3PostgreSQL is still in recovery after a database crash
(or you are connected to a (read-only) slave).
Write accesses will be denied.PostgreSQL se stále obnovuje po spadnutí databáze
(nebo jste připojeni k vedlejší (pouze ke čtení)).
Přístupy k zápisu budou zamítnuty.Unable to determine table access privileges for the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3Nemohu určit oprávnění pro přístup k tabulce pro relaci %1 .
Chybová zpráva z databáze byla:
%2.
SQL: %3The custom query is not a select query.Vlastní dotaz není výběrový dotaz.Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2Nemohu spustit dotaz.
Chybová zpráva z databáze byla:
%1.
SQL: %2The table has no column suitable for use as a key. QGIS requires a primary key, a PostgreSQL oid column or a ctid for tables.Unique column '%1' doesn't have a NOT NULL constraint.Key field '%1' for view/query not found.Pole klíče '%1' pro zobrazení/dotaz nenalezeno.Primary key field '%1' for view/query not unique.Pole primárního klíče '%1' pro zobrazení/dotaz není unikátní.Keys for view/query undefined.Klíče pro zobrazení/dotaz nedefinovány.No key field for view/query given.Nebyl zadán žádný klíč pro dané zobrazení/dotaz.Unexpected relation type '%1'.Neočekávaný typ relace '%1'.Map (hstore)Map (json)Map (jsonb)Read attempt on an invalid PostgreSQL data sourcePokus o čtení na neplatném datovém zdroji PostgreSQLCannot parse widget configuration for field %1.%2.%3
Nemohu parsovat nastavení widgetu pro pole %1.%2.%3
Ignoring key candidate because of NULL values or inheritanceCould not execute queryNelze spustit dotazCould not find topology of layer %1.%2.%3Nemohu najít topologii vrstvy %1.%2.%3PostGIS error while adding features: %1PostGIS chyba při přidávání prvků: %1PostGIS error while deleting features: %1PostGIS chyba při mazání prvků: %1PostGIS error while truncating: %1PostGIS chyba při zkracování: %1PostGIS error while adding attributes: %1PostGIS chyba při přidávání atributů: %1PostGIS error while deleting attributes: %1PostGIS chyba při mazání atributů: %1Invalid attribute index: %1Neplatný atributový index: %1Error renaming field %1: name '%2' already existsChyba při přejmenovávání pole %1: název '%2' už existujePostGIS error while renaming attributes: %1PostGIS chyba při přejmenovávání atributů: %1PostGIS error while changing attributes: %1PostGIS chyba při měnění atributů: %1PostGIS error while changing geometry values: %1PostGIS chyba při měnění hodnot geometrie: %1result of extents query invalid: %1výsledek rozsahového dotazu je neplatný: %1Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined.Typ geometrie a srid pro prázdný sloupec %1 z %2 není definován.Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested.Typ prvku nebo srid pro %1 z %2 nemohl být určen nebo nebyl vyžádán.PostgreSQL version: unknownPostgreSQL verze: neznámáunknownneznáméPostgreSQL not connectedPostgreSQL nepřipojenoPostgreSQL/PostGIS provider
%1
PostGIS %2PostgreSQL/PostGIS provider
%1
PostGIS %2Primary key is ctid - changing of existing features disabled (%1; %2)Primární klíč je ctid - změny existujících prvků zakázány (%1; %2)QgsPresetColorRampDialogColor Presets RampQgsPresetColorRampWidgetSelect ColorVybrat barvuQgsPresetColorRampWidgetBaseColor Presets RampAdd colorPřidat barvuRemove colorOdstranit barvuCopy colorsKopírovat barvyPaste colorsVložit barvyImport colorsImportovat barvyExport colorsExportovat barvyPreviewNáhledQgsProcessingAlgRunnerTaskExecuting “%1”Spouštím “%1”QgsProcessingAlgorithmDialogBaseRunSpustitText filesTextové souboryHTML filesSave Log to FileQgsProcessingBooleanWidgetWrapperYesAnoNoNeQgsProcessingCrsWidgetWrapperUse project CRSPoužít SRS projektuAlways use the current project CRS when running the modelstring as EPSG code, WKT or PROJ format, or a string identifying a map layerQgsProcessingDialogBaseDialogDialogParametersParametryLogZáznamSave Log to File......Copy Log to ClipboardClear LogCancelStornoQgsProcessingDistanceWidgetWrapperDistance is in geographic degrees. Consider reprojecting to a projected local coordinate system for accurate results.QgsProcessingFeedbackProcessingZpracováníQgsProcessingModelerParameterWidgetUsing model inputUsing algorithm outputValueHodnotaPre-calculated ValueModel InputAlgorithm Output“%1” from algorithm “%2”QgsProcessingNumericWidgetWrapperNot setNenastavenoQgsProcessingProgressDialogBaseDialogDialogQgsProcessingProviderDuplicate algorithm name %1 for provider %2Duplicitní název algoritmu %1 pro poskytovatele %2QgsProcessingRangeWidgetWrapperMinMinMaxMaxstring as two comma delimited floats, e.g. '1,10'QgsProcessingToolboxModelRecently usedNaposledy použitéQgsProjectLoading layer %1Načítám vrstvu %1Unable to open %1Nemohu otevřít %1%1 at line %2 column %3%1 na řádku %2 sloupec %3%1 for file %2%1 pro soubor %2Project Variables InvalidProměnné projektu jsou neplatnéThe project contains invalid variable settings.Projekt obsahuje neplatná nastavení proměnnýchTranslated project saved with locale prefix %1Error saving translated project with locale prefix %1Unable to read file %1Unable to save project to storage %1Unable to create backup file %1Nemohu vytvořit záložní soubor %1Unable to save to file %1Nemohu uložit do souboru %1Unable to unzip file '%1'Nemohu rozbalit soubor '%1'Zip archive does not provide a project fileZip archiv neposkytuje soubor projektuCannot read unzipped qgs project fileNemohu přečíst rozbalený qgs soubor projektuUnable to write temporary qgs fileNemohu přečíst zapsat dočasný qgs souborUnable to perform zipNemohu provést zip%1 is not writable. Please adjust permissions (if possible) and try again.%1 není zapisovatelný. Nastavte prosím oprávnění (pokud je to možné) a zkuste znovu.Read Project FileProject file read error in file %1: %2 at line %3 column %4Chyba čtení souboru projektu %1: %2 na řádku %3 sloupci %4Unable to save auxiliary storage ('%1')Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again.Nemohu ukládat do souboru %1. Váš soubor projektu na disku může být poškozený. Zkuste uvolnit trochu místa na disku a zkontrolujte oprávnění souborů před opětovným stiskem Uložit.QgsProjectHomeItemSet Project Home…Select Project Home DirectoryQgsProjectLayerGroupDialogQGIS filesSoubory QGISSelect Project FileEmbed Layers and GroupsRecursive embedding is not supported. It is not possible to embed layers / groups from the current project.QgsProjectLayerGroupDialogBaseSelect Layers and Groups to EmbedVyberte vrstvy a skupiny pro připojeníProject fileSoubor projektuQgsProjectPropertiesCoordinate System RestrictionOmezení souřadnicového systémuNo coordinate systems selected. Disabling restriction.Nevybrány žádné souřadnicové systémy. Omezení se vypínají.Decimal degreesStupněDegrees, minutesStupně, minutyDegrees, minutes, secondsStupně, minuty, sekundyMetersMetryFeetStopyNautical milesNámořní míleDegreesStupněMap unitsMapové jednotkyKilometersKilometryYardsYardůMilesMíleSquare metersČtverečních metrůSquare kilometersČtverečních kilometrůSquare feetČtverečních stopSquare yardsČtverečních yardůSquare milesČtverečních milHectaresHektarůAcresAkrůSquare nautical milesČtverečních námořních mílíSquare degreesČtverečních stupňůLayers are in edit mode. Stop edit mode on all layers to toggle transactional editing.Vrstvy jsou v režimu editace. Ukončete režim editace pro přepnutí na transakční editaci.Select Project Home PathSelection ColorBarva výběruFilter layers…CustodianDozorceOwnerVlastníkUserUživatelDistributorDistributorOriginatorPůvodcePoint of contactBod kontaktuPrincipal investigatorHlavní řešitelProcessorZpracovatelPublisherVydavatelAuthorAutorConditions unknownPodmínky neznáméNo conditions applyNevztahují se žádné podmínkyNoneŽádnýCopyrightCopyrightPatentPatentPatent pendingPatent v řízeníTrademarkOchranná známkaLicenseLicenceIntellectual property rightsPráva k duševnímu vlastnictvíRestrictedOmezenýOther restrictionsJiná omezeníUnknown unitsNeznámé jednotkyMap units (%1)Mapové jednotky (%1)CRS %1 was already selectedSRS %1 už byl vybránCoordinate System RestrictionsOmezení souřadnicového systémuThe current selection of coordinate systems will be lost.
Proceed?Aktuální výběr souřadnicového systému bude ztracen.
Pokračovat?Select layoutVybrat rozvrženíLayout TitleNadpis rozvrženíSet ScaleNastavit měřítkoGeneral TS file generatedTS file generated with source language %1.
- open it with Qt Linguist
- translate strings
- save it with the postfix of the target language (eg. de)
- release to get qm file including postfix (eg. aproject_de.qm)
When you open it again in QGIS having set the target language (de), the project will be translated and saved with postfix (eg. aproject_de.qgs).Select Restricted Layers and GroupsCustomVlastníStart checking QGIS ServerZahajuji kontrolu QGIS serveruUse short name for "%1"Použít krátký název pro "%1"Some layers and groups have the same name or short nameNěkteré vrstvy a skupiny mají stejný název nebo krátký názevDuplicate names:Duplicitní názvy:All names and short names of layer and group are uniqueVšechny názvy a krátké názvy vrstvy a skupiny jsou jedinečnéSome layer short names have to be updated:Krátké názvy některých vrstev musí být aktualizovány:All layer short names are well formedVšechny krátké názvy vrstvy jsou dobře formovanéSome layer encodings are not set:Kódování některých vrstev nejsou nastavená:All layer encodings are setKódování všech vrstev je nastavenéEnter scaleZadejte měřítkoScale denominatorJmenovatel měřítkaLoad scalesNačíst měřítkaXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Save scalesUložit měřítkaSelect a valid symbolVyberte platný symbolInvalid symbol : Neplatný symbol : Update layer "%1" encodingAktualizovat kódování vrstvy "%1"Select %1 from pull-down menu to adjust radiiVyberte %1 z rozbalovací nabídky pro úpravu poloměrůSelect ColorVybrat barvuThe text you entered is not a valid scale.Zadaný text není platné měřítko.QgsProjectPropertiesBaseProject PropertiesVlastnosti projektuGeneralObecnéProject titleNázev projektuDescriptive project namePopis názvu projektuDefault project titleStandardní název projektuSelection colorVýběr barvyBackground colorBarva pozadíabsoluteabsolutněrelativerelativněSave pathsUložit cestySemi-minorVedlejší poloosaSemi-majorHlavní poloosaCRSSRSCoordinate Reference SystemSouřadnicový referenční systémDefault stylesVýchozí stylyVariablesProměnnéChecking this setting avoids visible edge artifacts when rendering this project as separate map tiles. Rendering performance will be degraded.Avoid artifacts when project is rendered as map tiles (degrades performance)Vyhnout se artefaktům při vykreslení projektu v mapových dlaždicích (zhorší výkon)PrecisionPřesnostAutomaticAutomatickyProject Predefined ScalesSource languageDatum TransformationsDefault SymbolsProject ColorsLayers CapabilitiesToggle SelectionShow spatial layers onlyPython MacrosService CapabilitiesPositionPoziceShort nameKrátký názevExclude layoutsVyloučit rozvrženíAdd layout to excludePřidat rozvržení k vyloučeníRemove selected layoutOdstranit vybrané rozvrženíScenario 2 - INSPIRE related fields using embedded service metadataScénář 2 - pole související s INSPIRE s využitím metadat službyDeselect AllZrušit výběr všehoSelect AllVybrat všeTest ConfigurationLaunchSpustitWhen enabled, layers from the same database connection will be put into a transaction group. Their edit state will be synchronized and changes to these layers will be sent to the provider immediately. Only supported on postgres provider.Automatically create transaction groups where possibleWhen enabled, default values will be evaluated as early as possible. This will fill default values in the add feature form already and not only create them on commit. Only supported for postgres provider.Evaluate default values on provider sideOvěřit výchozí hodnoty na straně poskytovateleExpression VariablesProměnné výrazuManualManuálněThe number of decimal places for the manual optionPočet desetinných míst pro manuální volbudecimal placesdesetinná místaLayerVrstvaMarkerZnačkaLineLinieFillVýplňColor RampBarevná stupniceStyle ManagerSprávce stylůOptionsMožnostiRelationsVztahyProject fileSoubor projektuAssign random colors to symbolsPřiřadit symbolům náhodné barvyCopy colorsKopírovat barvyAdd colorPřidat barvuPaste colorsVložit barvyRemove colorOdstranit barvuThe web site URL of the service provider.URL webových stránek poskytovatele služby.PersonOsobaTitleTitulOrganizationOrganizaceOnline resourceOnline zdrojE-MailE-mailPhoneTelefonAbstractAbstraktFeesPoplatkyAccess constraintsOmezení přístupuKeyword listSeznam klíčových slovWMS capabilitiesSchopnosti WMSAdd geometry to feature responsePřidat geometrii do odpovědi prvkuMin. XMin. XCoordinate DisplayMin. YMin. YMax. XMax. XMax. YMax. YUse Current Canvas ExtentPoužít rozsah aktuálního mapového oknaUsedPoužitýWCS capabilitiesSchopnosti WCSExclude layersVyloučit vrstvyQuality for JPEG images ( 10 : smaller image - 100 : best quality )Kvalita pro JPEG obrázky ( 10 : menší obrázek - 100 : nejlepší kvalita )Use layer ids as namesPoužít ID vrstvy jako názvyData SourcesZdroje datMeasurementsMěřeníUnits for distance measurementJednotky pro měření vzdálenostiUnits for area measurementJednotky pro měření plochyDisplay coordinates usingZobrazit souřadnice pomocíAutomatically sets the number of decimal places to use when displaying coordinatesAutomaticky nastaví počet desetinných míst pro zobrazování souřadnicManually set the number of decimal places to use when displaying coordinatesRučně nastaví počet desetinných míst pro zobrazování souřadnicImport colorsImportovat barvyMetadataMetadataDefault StylesVýchozí stylyData sourcesZdroje datQGIS ServerQGIS ServerWMS/WFS/WCS Server ConfigurationNastavení WMS/WFS/WCS serveruGeneral SettingsProject homeProjekt domůOpen folder containing the projectOtevřít složku obsahující projekt……Project home path. Leave blank to use the current project file location.Set the project home pathEllipsoid
(for distance and area calculations)Elipsoid
(pro výpočty vzdáleností a ploch)Add predefined scalePřidat předdefinované měřítkoRemove selected scaleOdstranit vybrané měřítkoImport from fileImportovat ze souboruSave to fileUložit do souboruGenerate Project Translation FileGenerate TS FileProject Coordinate Reference System (CRS)Souřadnicový referenční systém (SRS) projektuAsk for datum transformation if several are available (defined in global setting)Edit symbolUpravit symbolOpacityPrůhlednostExport colorsExportovat barvySpeed up project loading by skipping data checks. Useful in qgis server context or project with huge database views or materialized views.Trust project when data source has no metadataThe contact person e-mail for the service.Email kontaktní osoby pro službu.The contact person name for the service.Kontaktní osoba pro službu.The name of the service provider.Název poskytovatele služby.The title should be brief yet descriptive enough to identify this service.Nadpis by měl být stručný ale dostatečně výstižný pro identifikaci služby.The contact person phone for the service.Telefon kontaktní osoby pro službu.The abstract is a descriptive narrative providing more information about the service.Abstrakt je popisný popis, který poskytuje více informací o službě.List of keywords separated by comma to help catalog searching.Seznam klíčových slov oddělených čárkou pro pomoc hledání v katalogu.Fees applied to the service.Poplatky související se službou.Access constraints applied to the service.Přístupová omezení související se službou.The contact person position for the service.Pozice kontaktní osoby pro službu.A name used to identify the root layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.Add layer to excludePřidat vrstvu k vyloučeníRemove selected layerOdebrat vybranou vrstvuAdd new CRSPřidat nový CRSFetch all CRS's from layersRemove selected CRSOdstranit vybraný SRSGetFeatureInfo geometry precision (decimal places)Přesnost geometrie GetFeatureInfo (desetinná místa)INSPIRE (European directive)INSPIRE (Evropská direktiva)Service languageJazyk službyMetadata dateDatum metadatLast revision dateDatum poslední revizeScenario 1 - INSPIRE related fields using referenced external service metadataMetadata URLURL metadatapplication/vnd.iso.19139+xmlapplication/vnd.iso.19139+xmlapplication/vnd.ogc.csw.GetRecordByIdResponse_xmlapplication/vnd.ogc.csw.GetRecordByIdResponse_xmlapplication/vnd.ogc.csw_xmlapplication/vnd.ogc.csw_xmlURL mime/typeURL mime/typeSegmentize feature info geometryAllow defining datasources in server requestsPovolit definování datových zdrojů v požadavcích na serverWMTS capabilitiesPNGJPEGMinimum scaleMinimální měřítkoWFS capabilities (also influences DXF export)WFS schopnosti (také ovlivňuje DXF export)PublishedPublikovánoGeometry precision (decimal places)Přesnost geometrie (desetinná místa)UpdateAktualizovatInsertVložitDeleteSmazatMacrosMakraAdvertised URLUváděné URLWidthŠířkaHeightVýškaMaximums for GetMap requestMaxima pro požadavek GetMapAdvertised extentUváděný rozsahCRS restrictionsSRS omezeníQgsProjectSnappingSettingsCannot read individual settings. Unexpected tag '%1'Nemohu načíst jednotlivá nastavení. Neočekávaný štítek '%1'QgsProjectionSelectionDialogDefine this layer's coordinate reference system:Definovat souřadnicový referenční systém této vrstvy:This layer appears to have no projection specification.Zdá se, že tato vrstva nemá specifikováno zobrazení.By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below.Standardně bude zobrazení této vrstvy nastaveno na zobrazení projektu, což můžete změnit vybráním jiného zobrazení níže.QgsProjectionSelectionTreeWidgetResource Location ErrorChyba zdrojové lokaceError reading database file from:
%1
Because of this the projection selector will not work…User Defined Coordinate SystemsUživatelem definované souřadnicové systémyGeographic Coordinate SystemsGeografické souřadnicové systémyProjected Coordinate SystemsPromítnutý souřadnicový systémExtent: %1, %2, %3, %4Rozsah: %1, %2, %3, %4Proj4: %1Proj4: %1Extent: Extent not knownRozsah: Rozsah není známQgsProjectionSelectionWidgetinvalid projectionneplatná projekceSelect CRSVyberte SRSLayer CRS: %1 - %2SRS vrstvy: %1 - %2Project CRS: %1 - %2SRS projektu: %1 - %2Default CRS: %1 - %2Výchozí SRS: %1 - %2%1 - %2%1 - %2QgsProjectionSelectionWidgetPluginA widget to select a generic projection system.Widget pro výběr obecného systému projekce.QgsProjectionSelectorBaseCoordinate Reference System SelectorVýběr souřadnicového referenčního systémuSelected CRSVybraný SRSFilterFiltrRecently used coordinate reference systemsNaposledy použité souřadnicové referenční systémyUse this option to treat all coordinates as Cartesian coordinates in an unknown reference system.No projection (or unknown/non-Earth projection)Žádná projekce (nebo neznámá/mimozemská projekce)Coordinate Reference SystemSouřadnicový referenční systémAuthority IDID autorityIDIDCoordinate reference systems of the worldSouřadnicový referenční systém světaHide deprecated CRSsSkrýt neschválené SRSQgsPropertyColorAssistantWidgetColor For Null ValuesBarva pro nulové hodnotyTransparentPrůhlednýQgsPropertyGenericNumericAssistantWidget ° °Angle fromÚhel odAngle when NULLÚhel když jde o NULLQgsPropertyOverrideButtonVariableVariabilníPasteVložitCopyKopírovatClearVyčistitDescription…Popis...Store Data in the ProjectEdit…Upravit...Assistant…Asistent...booleanbooleanintintdoubledoublestringřetězecField type: Typ pole: integercelé číslo (int)integer64integer64unknown typeneznámý typData defined overrideDaty definované přepsáníexpressionvýrazfieldpoleDeactivateVypnoutActivateZapnoutAttribute FieldNo matching field types foundNenalezeny žádné odpovídající typy políExpressionVýrazNo variables setNenastaveny žádné proměnnéCurrent: Aktuální: Data Definition DescriptionPopis definice datundefinednedefinovánoParse error: %1Chyba parsování: %1'%1' field missing'%1' pole chybí<b><u>Data defined override</u></b><br><b><u>Daty definované přepsání</u></b><br><b>Active: </b>%1 <i>(ctrl|right-click toggles)</i><br><b>Activní: </b>%1 <i>(ctrl|pravý klik přepíná)</i><br>yesanonone<b>Usage:</b><br>%1<br><b>Využití:</b><br>%1<br><b>Expected input:</b><br>%1<br><b>Očekávaný vstup:</b><br>%1<br><b>Valid input types:</b><br>%1<br><b>Platné vstupní typy:</b><br>%1<br><b>Current definition %1:</b><br>%2<b>Aktuální definice %1:</b><br>%2QgsPropertyOverrideButtonPluginA widget to define override for a corresponding propertyWidget pro definování přepsání příslušné vlastnostiA widget to define override for a corresponding property.Widget pro definování přepsání příslušné vlastnosti.QgsPropertySizeAssistantWidgetFlanneryFlannerySurfacePovrchRadiusPoloměrExponentialExponenciálníLinearLineárníQgsPuzzleWidgetQGISQGISWell done!
Now let's get back to work, shall we?QgsPyDataItem&Run Script&Spustit skriptOpen in External &EditorOtevřít v externím &editoruQgsQmlWidgetWrapperFailed to open temporary QML fileQgsQptDataItemNew Layout from TemplateNové rozvržení ze šablonyQgsQueryBuilder&Test&Test&Clear&VyčistitSet provider filter on %1Nastavit filtr poskytovatele na %1Search…Hledat...Query ResultVýsledek dotazuThe where clause returned %n row(s).returned test rowsPodmínka where vrátila %n řádek.Podmínka where vrátila %n řádky.Podmínka where vrátila %n řádek.Error in query. The subset string could not be set.An error occurred when executing the query.Při spouštění dotazu došlo k chybě.
The data provider said:
%1
Poskytovatel dat řekl:
%1QgsQueryBuilderBaseQuery BuilderTvorba dotazůDatasourceDatový zdrojFieldsPole<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Seznam polí v tomto vektorovém souboru</p></body></html>ValuesHodnoty<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Seznam hodnot pro aktuální pole.</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vyjmout <span style=" font-weight:600;">vzorek</span> záznamů ve vektorovém souboru</p></body></html>SampleVzorek<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Čtení <span style=" font-weight:600;">všech</span> ve vektorovém souboru (<span style=" font-style:italic;">může zabrat velké množství času, pokud je tabulka velká</span>)</p></body></html>AllVšechnoUse unfiltered layerPoužít nefiltrovanou vrstvuOperatorsOperátory==<<NOTNOTORORANDAND%%ININNOT INNOT IN!=!=>>LIKELIKEILIKEILIKE>=>=<=<=Provider specific filter expressionQgsQuickAttributeModelValue "%1" %4 could not be converted to a compatible value for field %2(%3).Cannot update featureFeature %1 could not be fetched after commitCannot delete featureDefault value expression for %1:%2 has parser error: %3Default value expression for %1:%2 has evaluation error: %3Feature could not be addedCould not save changes. Rolling back.Cannot start editingQgsQuickMapCanvasMapRenderingVykreslováníQgsQuickMapSettingsMap Canvas rotation is not supported. Resetting from %1 to 0.QgsQuickPositionKitUnable to create default GPS Position SourceQgsQuickUtilsscreen resolution: %1x%2 px
screen DPI: %1x%2
screen size: %1x%2 mm
screen density: %1QgsRangeConfigDlgEditableEditovatelnýSliderPosuvníkDialČíselníkCurrent minimum for this value is %1 and current maximum is %2.Aktuální minimum pro tuto hodnotu je %1 a aktuální maximum je %2.Attribute has no integer or real type, therefore range is not usable.Atribut není celé číslo ani reálné, proto není rozsah použitelný.QgsRangeConfigDlgBaseFormFormulářAllows setting of numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box.Advanced OptionsStepKrokSuffixPříponaInactiveNeaktivníPrecisionPřesnostNumber of decimal placesPočet desetinných míst.MaximumMaximumAllow NULLPovolit NULLMinimumMinimumLocal minimum/maximum = 0/0Lokální minimum/maximum = 0/0QgsRasterBandComboBoxNot setNenastavenoQgsRasterBandComboBoxPluginA combo box to list the bands from a raster layerKombo box k vypsání pásem rastrové vrstvyA combo box to list the bands from a raster layer.Kombo box k vypsání pásem rastrové vrstvy.QgsRasterCalcDialogEnter result fileZadejte soubor výsledkůExpression validVýraz je platnýExpression invalidVýraz není platnýQgsRasterCalcDialogBaseOutput layerVýstupní vrstvaX minX minY minY minY maxY maxColumnsSloupceRaster CalculatorRastrový kalkulátorRaster BandsResult LayerRowsŘádkyOutput formatVýstupní formátRaster Calculator ExpressionAdd result to projectPřidat výsledek do projektuOutput CRSVýstupní SRSOperatorsOperátory!=!=++**sqrtodmocninasinsin^^acosarccos((--//coscosSelected Layer Extentasinarcsintantanatanarctan))<<>>==ORORANDANDX MaxX Max<=<=>=>=log10log10lnlnQgsRasterDataProviderFormat not supportedFormát není podporovánValueHodnotaTextTextHtmlHtmlFeaturePrvekQgsRasterFileWriterTaskSaving %1Ukládám %1 QgsRasterFillSymbolLayerWidgetSelect Image FileVyber soubor obrázkuQgsRasterFormatSaveOptionsWidgetDefaultVýchozíNo compressionBez kompreseLow compressionNízká kompreseHigh compressionVysoká kompreseJPEG compressionJPEG kompreseCannot get create options for driver %1Nemohu získat možnosti vytvoření pro ovladač %1For details on pyramids options please see the following pagesPodrobnosti o možnostech pyramid naleznete na následujících stránkáchNo help availableNápověda není k dispozicicannot validate pyramid optionsnemohu ověřit možnosti pyramidCannot validate creation options.ValidPlatnýInvalid %1:
%2
Click on help button to get valid creation options for this format.Neplatný %1:
%2
Klikněte na tlačíko nápovědy k získání platných možností vytváření pro tento formát.pyramid creation optionmožnost vytvoření pyramidcreation optionmožnost vytvořeníProfile name:Název profilu:Use simple interfacePoužít jednoduché rozhraníUse table interfacePoužít tabulkové rozhraníQgsRasterFormatSaveOptionsWidgetBaseFormFormulářNewNovýRemoveOdebratResetResetProfileProfilNameNázevValueHodnotaValidateOvěřitHelpNápovědaInsert KEY=VALUE pairs separated by spacesVložte dvojice KLÍČ=HODNOTA oddělené mezeramiQgsRasterHistogramWidgetVisibilityViditelnostMin/Max optionsMin/Max možnostiAlways show min/max markersVždy zobrazit značky min/maxZoom to min/maxPřiblížit na min/maxUpdate style to min/maxAktualizovat styl na min/maxShow all bandsZobrazit všechna pásmaShow RGB/Gray band(s)Zobrazit pásma RGB/šedíShow selected bandZobrazit vybrané pásmoDisplayZobrazitDraw as linesVykreslit jako linieDraw as lines (only int layers)Vykreslit jako linie (pouze int vrstvy)ActionsAkceResetResetLoad min/maxNačíst min/maxEstimate (faster)Odhad (rychlejší)Actual (slower)Skutečný (pomalejší)Current extentAktuální rozsahUse stddev (1.0)Použít stddev (1.0)Use stddev (custom)Použít stddev (vlastní)Load for each bandNačíst pro každé pásmoRecompute HistogramPřepočítat histogramBand %1Pásmo %1Choose a file name to save the map image asZvolte název souboru pod kterým se uloží obrázek mapyQgsRasterHistogramWidgetBaseFormFormulář……Set min/max style forNastavit min/max styl proMinMinPick Min value on graphVybrat Min hodnotu v grafuMaxMaxPick Max value on graphVybrat Max hodnotu v grafuPrefs/ActionsPředvolby/AkceSave plotUložit grafSave as image...Uložit jako obrázek...Compute HistogramVypočítat histogramQgsRasterInterfaceIdentifyIdentifikovatBuild PyramidsVytvořit pyramidyCreate DatasourcesVytvořit datové zdrojeRemove DatasourcesOdstranit datové zdrojeBandPásmoQgsRasterLayerNot SetNenastavenéQgsRasterLayer createdVrstva typu QgsRasterLayer vytvořenaInformation from providerInformace od poskytovateleNameNázevSourceZdrojPathCestaCRSSRSGeographicGeografickýProjectedExtentRozsahUnitJednotkaWidthŠířkan/an/aHeightVýškaData typeTyp datIdentificationIdentifikaceAccessPřístupBandsPásmaBand countPočet pásemNumberČísloNo-DataŽádná-dataMinMinMaxMaxContactsKontaktyReferencesReferenceHistoryHistorieRasterRastrCould not determine raster data type.Nelze rozpoznat typ rastrových dat.Byte - Eight bit unsigned integerByte - Eight bit unsigned integerUInt16 - Sixteen bit unsigned integer UInt16 - Sixteen bit unsigned integer Int16 - Sixteen bit signed integer Int16 - Sixteen bit signed integer UInt32 - Thirty two bit unsigned integer UInt32 - Thirty two bit unsigned integer Int32 - Thirty two bit signed integer Int32 - Thirty two bit signed integer Float32 - Thirty two bit floating point Float32 - Thirty two bit floating point Float64 - Sixty four bit floating point Float64 - Sixty four bit floating point CInt16 - Complex Int16 CInt16 - Complex Int16 CInt32 - Complex Int32 CInt32 - Complex Int32 CFloat32 - Complex Float32 CFloat32 - Complex Float32 CFloat64 - Complex Float64 CFloat64 - Complex Float64 BandPásmoCannot instantiate the '%1' data providerNemohu konkretizovat poskytovatele dat'%1'Provider is not valid (provider: %1, URI: %2Poskytovatel není platný (poskytovatel: %1, URI: %2<maplayer> not found.<maplayer> nenalezena.QgsRasterLayerPropertiesNot SetNenastavenoLoad Style…Načíst styl...Save Style…Uložit styl...MetadataMetadataLoad Metadata…Načíst metadata...Save Metadata…Uložit metadata...DescriptionPopisLarge resolution raster layers can slow navigation in QGIS.Velké rozlišení vrstev může zpomalit ovládání v QGISu.By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom.Při vytváření kopií dat s nižším rozlišením (pyramidy) je možno výrazně zvýšit výkon tak, že QGIS vybere nejvhodnější rozlišení vzhledem k úrovni přiblížení.You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids.Na vytvoření pyramid je třeba mít práva pro zápis do adresáře, kde jsou uloženy původní data. Please note that building internal pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed!Prosím uvědomte si, že vytváření vnitřních pyramid může změnit originální soubor dat, a pokud je jednou vytvoříte, nebudou moci být odstraněny!Please note that building internal pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first!Vytvoření vnitřních pyramid může narušit váš obrázek - vždy nejdříve zálohujte data!Select ColorVybrat barvuLayer Properties - %1Vlastnosti vrstvy - %1Building PyramidsVytvářím pyramidyImport Transparent PixelsSave StyleUložit stylSave Layer Metadata as QMDSave MetadataNearest neighbourNejbližší sousedSave as DefaultUložit jako výchozíBilinearBilineárníCubicKubickýAveragePrůměrNoneŽádnáRedČervenáGreenZelenáBlueModráPercent TransparentProcento průhlednostiGrayŠedáIndexed ValueIndexovaná hodnotaFrom OdToDonot definednení definovánoWrite access denied. Adjust the file permissions and try again.Přístup k zápisu zamítnut. Nastavte oprávnění souboru a zkuste znovu.The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.Soubor není přepisovatelný. Některé formáty nepodporují pyramidové přehledy. Pochybnosti konzultujte s dokumentací GDAL.Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.Sestavení náhledu pyramid není pro tento typ rastrového formátu podporováno.Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library.Vytvoření vnitřních pyramidových přehledů není podporováno u rastrů s JPEG kompresí a vaší aktuální libtiff knihovnou.TextfileTextový souborSave FileUložit souborQGIS Generated Transparent Pixel Value Export FileQGIS vygenerovaná hodnota průhlednosti pixelu exportovaného souboruValueHodnotaWrite access denied. Adjust the file permissions and try again.
Zápis zamítnut. Získejte práva pro zápis a zkuste znovu..
Export Transparent PixelsOpen fileOtevřít souborThe following lines contained errors
%1Následující řádky obsahují chyby
%1Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Čtení zamítnuto. Nastavte oprávnění k souboru a zkuste znova.
Default StyleVýchozí stylLoad layer properties from style fileNačíst vlastnosti vrstvy ze souboru styluQGIS Layer Style FileQGIS soubor stylu vrstvySave layer properties as style fileUložit vlastnosti vrstvy jako soubor styluLoad layer metadata from metadata fileNačíst metadata vrstvy ze souboru metadatQGIS Layer Metadata FileQGIS soubor metadatLoad MetadataNačíst metadataQMD FileQMD souborDefault MetadataVýchozí metadataStyleStylRestore DefaultObnovit výchozíQgsRasterLayerPropertiesBaseRaster Layer PropertiesVlastnosti rastrové vrstvyResolutionsRozlišeníRender typeTyp vykreslováníResamplingPřevzorkováníOversamplingPřevzorkováníTransparencyPrůhlednostDescriptionPopisKeyword listSeznam klíčových slovList of keywords separated by comma to help catalog searching.Seznam klíčových slov oddělených čárkou pro pomoc hledání v katalogu.FormatFormátData UrlUrl dat……Refresh layer at interval (seconds)Obnovit vrstvu v intervalu (sekund)Higher values result in more simplificationVyšší hodnoty znamenají větší zjednodušeníShort nameKrátký názevAttributionPřiřazováníAttribution's title indicates the provider of the layer.UrlUrlAttribution's url gives a link to the webpage of the provider of the data layer.MetadataUrlMetadataUrlThe URL of the metadata document.URL dokumentu s metadaty.TypeTypLegendUrlLegendUrlSaturationSytostOffVypnutoBy lightnessPodle jasnostiBy luminosityPodle svítivostiBy averagePodle průměruHueOdstínInformationInformaceSourceZdrojSymbologySymbologieRenderingVykreslováníQGIS ServerQGIS ServerEdit QGIS Server settingsUpravit nastavení QGIS ServeruSet source coordinate reference systemNastaven souřadnicový referenční systém zdrojeBand RenderingColor RenderingBlending modeRežim míseníBrightnessJasContrastKontrastGrayscaleOdstíny šediColorizeObarvitStrengthSíla%%Reset all color rendering options to defaultVrátit výchozí volby všech možností vykreslení barevResetResetZoomed: inPřiblíženýoutOddálenýA URL of the data presentation.A URL of the legend image.WMS Print layerVytisknout WMS vrstvuPublish WMS/WMTS data source uriAdvertise as background layerNo data valueHodnota "žádná data"Use original source no data value.Použít no data hodnotu původního zdroje dat.Original data source no data value, if exists.No data hodnota původního zdroje dat, pokud existuje.<src no data value><src no data hodnota>Additional user defined no data value.Dodatečná, uživatelem definovaná hodnota "žádná data"Additional no data valueDodatečná hodnota "žádná data"Transparency bandPásmo průhlednostiAdd values from displayPřidat hodnoty z obrazovkyTransparent pixel listSeznam pixelů průhlednostiThe abstract is a descriptive narrative providing more information about the layer.A name used to identify the layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.Název slouží k identifikaci vrstvy. Krátký název je textový řetězec sloužící ke komunikaci uvnitř programu.Embedded widgets in legendVložené widgety v legenděAdd values manuallyZadat hodnoty ručněRemove selected rowOdstranit vybrané řádkyDefault valuesVýchozí hodnotyImport from fileImport ze souboruExport to fileExport do souboruLayer nameNázev vrstvydisplayed aszobrazena jakoThumbnailMiniaturyLegendLegendaPalettePaletaMetadataMetadataTitleNadpisThe title is for the benefit of humans to identify layer.Nadpis je pro zlepšení identifikace vrstvy uživatelem.AbstractAbstraktPyramidsPyramidyGlobal OpacityNo Data ValueHodnota "žádná data"Custom Transparency OptionsScale Dependent Visibility<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt;"><br /></span></p></body></html>Build PyramidsVytvořit pyramidyAveragePrůměrNearest NeighbourNejbližší sousedResampling methodMetoda převzorkováníOverview formatFormát náhleduExternalExterníInternal (if possible)Interní (pokud je to možné)External (Erdas Imagine)Externí (Erdas Imagine)HistogramHistogramQgsRasterLayerSaveAsDialogFrom OdToDoSelect Output DirectoryVyberte výstupní složkuSelect output directoryVyberte výstupní složkuThe layer %1 already exists in the target file, and overwriting layers in GeoPackage is not supported. Do you want to overwrite the whole file?Save Layer AsSave Raster LayerThe directory %1 contains files which will be overwritten: %2Složka %1 obsahuje soubory, které budou přepsány: %2All files (*.*)Všechny soubory (*.*)layervrstvauser defineduživatelem definovanéResolution (current: %1)Rozlišení (aktuální: %1)QgsRasterLayerSaveAsDialogBaseOutput modeRežim výstupuWrite out raw raster layer data. Optionally user defined no data values may be applied.Raw dataSyrová dataWrite out 3 bands RGB image rendered using current layer style.Zapíše 3 pásmový RGB obraz vykreslený dle aktuálního stylu vrstvy.Rendered imageVykreslený obrázekFormatFormátCreate GDAL Virtual Format composed of multiple
datasets with maximum width and height specified below.Create VRTVytvořit VRTCRSSRSFile nameNázev souboruAdd saved file to mapPřidat uložený soubor do mapyLayer nameNázev vrstvyExtentRozsahResolutionRozlišeníHorizontalVodorovněColumnsSloupceRowsŘádkyVerticalSvisleVRT TilesVRT souboryMaximum number of columns in one tile.Maximální počet sloupců v jedné dlaždici.Max columnsMax sloupcůMaximum number of rows in one tile.Maximální počet řádků v jedné dlaždici.Max rowsMax řádkůCreate OptionsMožnosti vytvořeníPyramidsPyramidyResolutionsRozlišeníPyramid resolutions corresponding to levels givenRozlišení pyramid odpovídající zadaným úrovnímUse existingPoužít existujícíAdditional no data values. The specified values will be set to no data in output raster.No data valuesHodnoty "žádná data"Add values manuallyZadat hodnoty ručněLoad user defined fully transparent (100%) values Načíst uživatelem definované zcela průhledné (100%) hodnotyRemove selected rowOdstranit vybrané řádkySave Raster Layer as...Uložit rastrovou vrstvu jako...Layer ResolutionLayer SizeClear allVyčistit všeQgsRasterMinMaxWidgetBaseFormFormulářMin / Max Value SettingsUse&r definedDef&inované uživatelemCumula&tive
count cutOře&z dle
kumulativního součtu--%%Mean +/-
standard de&viation ×Průměr +/-
směrodatná odchylka ×&Min / max&Min / maxWhole rasterCelý rastrCurrent canvasAktuální mapové oknoUpdated canvasAktualizované mapové oknoStatistics extentRozsah statistikAccuracyPřesnostActual (slower)Skutečný (pomalejší)Estimate (faster)Odhad (rychlejší)QgsRasterProjectorApproximatePřibližněExactPřesnýQgsRasterPyramidsOptionsWidgetBaseFormFormulářInsert positive integer values separated by spacesVložit kladná celá čísla oddělená mezeramiExternal (GTiff .ovr)Externí (GTiff .ovr)Internal (if possible)Interní (pokud je to možné)External (Erdas Imagine .aux)Externí (Erdas Imagine .aux)LevelsÚrovněCreate OptionsMožnosti vytvořeníResampling methodMetoda převzorkováníAveragePrůměrNearest NeighbourNejbližší sousedCustom levelsVlastní úrovněOverview formatFormát náhleduQgsRasterTransparencyWidgetFormFormulářNo data valueHodnota "žádná data"Use original source no data value.Použít no data hodnotu původního zdroje dat.Original data source no data value, if exists.No data hodnota původního zdroje dat, pokud existuje.<src no data value><src no data hodnota>Additional user defined no data value.Dodatečná, uživatelem definovaná hodnota "žádná data"Additional no data valueDodatečná hodnota "žádná data"NoneŽádnáTransparency bandPásmo průhlednostiExport to fileExportovat do souboruGlobal OpacityNo Data ValueHodnota "žádná data"Custom Transparency OptionsTransparent Pixel List……Import from fileImportovat ze souboruDefault valuesVýchozí hodnotyRemove selected rowOdstranit vybrané řádkyAdd values from displayPřidat hodnoty z obrazovkyAdd values manuallyZadat hodnoty ručněNot SetNenastavenonot definednení definovánoTextfileTextový souborSave Pixel Values as FileQGIS Generated Transparent Pixel Value Export FileQGIS vygenerovaná hodnota průhlednosti pixelu exportovaného souboruRedČervenáGreenZelenáBlueModráPercent TransparentProcento průhlednostiValueHodnotaLoad Pixel Values from FileWrite access denied. Adjust the file permissions and try again.
Zápis zamítnut. Získejte práva pro zápis a zkuste znovu..
The following lines contained errors
%1Následující řádky obsahují chyby
%1Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Čtení zamítnuto. Nastavte oprávnění k souboru a zkuste znova.
GrayŠedáIndexed ValueIndexovaná hodnotaFrom OdToDoQgsRelReferenceConfigDlgBaseDialogDialogDisplay expressionZobrazit výrazOn map identification (for geometric layers only)Na identifikaci mapy (pouze pro geometrické vrstvy)Use a read-only line edit instead of a comboboxPoužít řádkovou editaci pouze ke čtení místo kombo boxuFiltersFiltryWhen activated, the filters will restrict the choices of fields to options that are Pokud zapnuto, filtry omezí výběry polí na možnosti, které jsouChain filtersŘetězové filtryAllow adding new featuresPovolit přidání nových prvkůAllow NULL valuePovolit NULL hodnotyShow embedded formZobrazit vložený formulářShow open form buttonZobrazit tlačítko otevření formulářeRelationVztahOrder by valueSeřadit podle hodnot……QgsRelationCannot create relation. Unexpected tag '%1'Nemohu vytvořit relaci. Neočekávaný tag '%1'Relation defined for layer '%1' which does not exist.Relace definována pro vrstvu '%1' která neexistuje.Relation defined for layer '%1' which is not of type VectorLayer.Relace definována pro vrstvu '%1' která není typu VectorLayer.QgsRelationAddDlg[Generated automatically][Vytvořeno automaticky]QgsRelationAddDlgBaseAdd RelationPřidat vztahReferenced fieldReferencing layer (Child)Referenced layer (Parent)Referencing fieldRelationship strengthNameNázevIdIdQgsRelationAggregateSearchWidgetWrapperRelation not validVztah není platnýQgsRelationEditorWidgetToggle editingPřepnout editaciToggle editing mode for child layerPřepnout režim editace pro dceřinnou vrstvuSave child layer editsUložit změny dceřinné vrstvyAdd child featurePřidat dceřinný prvekDuplicate child featureDuplicitní dceřinný prvekDelete child featureSmazat dceřinný prvekLink existing featuresLinkovat existující prvkyLink existing child featuresLinkovat existující dceřinný prvekUnlink featureZrušit link prvkuUnlink child featureZrušit link na dceřinný prvekZoom To FeatureZoom to child featureForm viewZobrazení formulářeSwitch to form viewPřepnout na zobrazení formulářeTable viewZobrazení tabulkySwitch to table viewPřepnout na zobrazení tabulkyReally delete entry?The entry on %1 is still linked to %2 features on %3. Do you want to delete it?DeleteSmazatReally delete entries?The %1 entries on %2 are still linked to %3 features on %4. Do you want to delete them?Delete FeatureUnlink FeatureQgsRelationEditorWidgetPluginRelation editorEditor vztahůQgsRelationManagerDialogBaseDialogDialogNameNázevReferencing LayerReferenční vrstvaReferencing FieldReferenční poleReferenced LayerReferencovaná vrstvaReferenced Layer (Parent)Referencovaná vrstva (Rodič)Referenced FieldRefrencované poleReferencing Layer (Child)Referenční vrstva (Dítě)IdIdStrengthSílaAdd RelationPřidat vztahDiscover RelationsZjistit vztahyRemove RelationOdstranit vztahQgsRelationReferenceWidgetOpen related feature formOtevřít formulář přidruženého prvkuAdd new entryPřidat nový vstupHighlight featureZvýraznit prvekScale and highlight featureŠkálovat a zvýraznit prvekPan and highlight featurePosunout a zvýraznit prvekSelect on mapVybrat na mapěNo selectionŽádný výběrThe relation is not valid. Please make sure your relation definitions are OK.%1 (no selection)%1 (žádný výběr)Relation %1 for %2.Vztah %1 pro %2.Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.QgsRelationReferenceWidgetPluginRelation referenceReference vztahůQgsRendererMeshPropsWidgetBaseFormFormulářLayer RenderingBlending modeRežim míseníShow ContoursNative Mesh RenderingShow VectorsTriangular Mesh RenderingQgsRendererPropsDialogBaseRenderer SettingsNastavení vykreslovačeThis renderer doesn't implement a graphical interface.Tento vykreslovač nezahrnuje grafické rozhraní.Layer RenderingLayerVrstvaFeatureObjektOpacityPrůhlednostControl feature rendering orderOvládání pořadí vykreslování prvků……Blending modeRežim míseníQgsRendererRasterPropertiesWidgetNearest neighbourNejbližší sousedBilinearBilineárníCubicKubickýAveragePrůměrSelect ColorVybrat barvuQgsRendererRasterPropsWidgetBaseFormFormulářThis renderer doesn't implement a graphical interface.Tento vykreslovač nezahrnuje grafické rozhraní.Layer RenderingBlending modeRežim míseníBrightnessJasSaturationSytostContrastKontrastGrayscaleOdstíny šediOffVypnutoBy lightnessPodle jasnostiBy luminosityPodle svítivostiBy averagePodle průměruHueOdstínColorizeObarvitStrengthSíla%%Reset all color rendering options to defaultVrátit výchozí volby všechn možností vykreslení barevResetResetResamplingPřevzorkováníZoomed inPřiblíženýZoomed outOddálenýOversamplingPřevzorkováníQgsRendererRulePropsWidgetFormFormulářElseJinakLabelPopisekFilterFiltrCatch-all for other featuresTestTestDescriptionPopisScale rangeRozsah měřítkaSymbolSymbolFilter expression parsing error:
Chyba při kontrole výrazu filtru:Test FilterTestovací filtrFilter returned %n feature(s)number of filtered featuresFiltr vrátil %n prvekFiltr vrátil %n prvkyFiltr vrátil %n prvkůQgsRendererWidgetRenderer OptionsNastavení vykreslovačeCopyKopírovatPasteVložitChange Color…Change Opacity…Change Output Unit…Change Width…Change Size…Change Angle…OpacityPrůhlednostChange symbol opacity [%]Změnit průhlednost symbolů [%]Symbol unitJednotka symboluSelect symbol unitVybrat jednotku symboluMillimeterMilimetrMap unitMapová jednotkaSymbol LevelsÚrovně symbolůData-defined Size LegendData-defined size is not enabled!Daty definovaná velikost není povolenaQgsRendererWidgetContainerBaseFormFormulářGo backJít zpětQgsReportLayoutSectionWidgetBody: %1Tělo: %1QgsReportOrganizerBaseLayout ManagerSprávce rozvrženíAdd sectionPřidat sekciRemove selected sectionOdstranit vybranou sekciQgsReportOrganizerWidgetReportZprávaA static layout report section which consists of a single layout inserted into the reportStatic Layout SectionField Group SectionA report section which is repeated for every matching feature within a layerRemove SectionOdstranit sekciAre you sure you want to remove the report section?QgsReportSectionFieldGroupWidgetHeader: %1Hlavička: %1Footer: %1Patička: %1Body: %1Tělo: %1QgsReportSectionModelSectionSekceQgsReportSectionWidgetReport HeaderHlavička zprávyReport FooterPatička zprávyQgsReportWidgetFieldGroupSectionBaseLayout ManagerSprávce rozvrženíEditEditovatFieldPoleSort ascendingŘadit vzestupněEdit the field group header layoutSort features ascendingly by field valueLayerVrstvaEdit the field group footer layoutInclude a footer layout after the last matching featureInclude footerZahrnout patičkuSource field to iterate overIf unchecked, the header will only be shown when at least one matching feature is foundSource layer to iterate overInclude a header layout before the first matching featureInclude a separate layout for every matching feature foundEdit the field group body layoutIf unchecked, the footer will only be shown when at least one matching feature is foundShow footer when no matching
features are foundZobrazit patičku pokud nebyly nalezeny
žádné odpovídající prvkyInclude headerZahrnout hlavičkuShow header when no matching
features are foundZobrazit hlavičku pokud nebyly nalezeny
žádné odpovídající prvkyInclude bodyZahrnout těloQgsReportWidgetLayoutSectionBaseLayout ManagerSprávce rozvrženíEdit the static layoutEditEditovatInclude a static layout inserted into the reportInclude sectionQgsReportWidgetSectionBaseLayout ManagerSprávce rozvrženíEdit the report header layoutEditEditovatInclude a layout at the very beginning of the reportInclude report headerZahrnout hlavičku zprávyInclude a layout at the very end of the reportInclude report footerZahrnout hlavičku zprávyEdit the report footer layoutQgsRuleBasedLabelingModel(no filter)(žádný filtr)LabelPopisekRulePravidloMin. scaleMin. měřítkoMax. scaleMax. měřítkoTextTextQgsRuleBasedLabelingWidgetAdd rulePřidat pravidloEdit ruleUpravit pravidloRemove ruleOdstranit pravidloCopyKopírovatPasteVložitRemove RuleOdstranit pravidloEdit RuleUpravit pravidloQgsRuleBasedRendererModel(no filter)(žádný filtr)<li><nobr>%1 features also in rule %2</nobr></li><li><nobr>%1 prvků také v pravidlu %2</nobr></li>LabelPopisekRulePravidloMin. scaleMin. měřítkoMax. scaleMax. měřítkoCountPočetDuplicate countPočet duplicitNumber of features in this rule.Počet prvků v tomto pravidlu.Number of features in this rule which are also present in other rule(s).Počet prvků v tomto pravidlu, které jsou také přítomny v jiných pravidlech.QgsRuleBasedRendererWidgetAdd rulePřidat pravidloRemove selected rulesOdstranit vybraná pravidlaEdit current ruleUpravit aktuální pravidloCount featuresSpočítat prvkySymbol Levels...Refine Selected RulesRemove RuleOdstranit pravidloRefine Current RuleAdd Scales to RuleAdd Categories to RuleAdd Ranges to RuleEdit RuleUpravit pravidloAdd Categories to RulesPřidat kategorie do pravidelAdd Ranges to RulesPřidat rozsahy do pravidelParent rule %1 must have a symbol for this operation.Nadřazené pravidlo %1 musí mít pro tuto operaci symbol.Scale RefinementZjemnění měřítkaPlease enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000):Zadejte prosím jmenovatele měřítka, na kterých se bude dělit pravidlo, oddělte čárkami (např. 1000,5000):"%1" is not valid scale denominator, ignoring it."%1" není platný jmenovatel měřítka, bude ignorován.Symbol LevelsÚrovně symbolůCalculating feature count.Počítám počet prvků.AbortPřerušitQgsRunProcess<b>Starting %1...</b><b>Spouštím %1...</b>ActionAkceUnable to run command
%1Nemohu spustit příkaz
%1DoneHotovoUnable to run command %1Nemohu spustit příkaz %1QgsSLConnectionItemDatabase does not existDatabáze neexistujeFailed to open databaseSelhalo otevření databázeFailed to check metadataSelhala kontrola metadatFailed to get list of tablesSelhalo získání seznamu tabulekUnknown errorNeznámá chybaDeleteSmazat%1: %2%1: %2Failed to import layer!
Import vrstvy selhal!
%1: Not a valid layer!%1: Není platná vrstva!Import to SpatiaLite databaseImportovat do SpatiaLite databázeFailed to import some layers!
Selhal import některých vrstev!
Import was successful.Import byl úspěšný.QgsSLLayerItemDelete LayerOdstranit vrstvuLayer deleted successfully.Vrstva úspěšně odstraněna.QgsSLRootItemNew Connection…Nové připojení...Create Database…New SpatiaLite Database FileNový soubor databáze SpatiaLiteSpatiaLiteSpatiaLiteCreate SpatiaLite databaseVytvoři databázi SpatialiteFailed to create the database:
Selhalo vytvoření databáze:
QgsSQLComposerDialogAn error occurred during evaluation of the SQL statement.SQL EvaluationThis is the SQL query editor. The SQL statement can select data from several tables,
but it must compulsory include the main typename%1 in the selected tables,
and only the geometry column of the main typename can be used as the geometry column of the resulting layer.QgsSQLComposerDialogBaseSQL Query ComposerTvůrce SQL dotazuSQL Statement<html><head/><body><p>This is the SQL query editor.</p></body></html>ColumnsSloupceTable(s)Tabulka(y)JoinsPřipojeníJoint layerPřipojená vrstvaON conditionON podmínkaWhere KdeOrder byŘadit podleDataDataTablesTabulkyAggregatesSeskupitFunctionsFunkceSpatial predicatesProstorové predikátyStrings functionsŘetězcové funkceOperatorsOperátoryColumns' valuesHodnoty sloupceOnly 10 first valuesPouze prvních 10 hodnotQgsSQLStatement(no root)(žádný kořen)No root nodeŽádný kořenový uzelTable %1 is referenced by column %2, but not selected in FROM / JOIN.[unsupported type: %1; value: %2]QgsSVGFillSymbolLayerWidgetSelect Fill ColorVybrat barvu výplněSelect Stroke ColorVybrat barvu čáryQgsScaleRangeWidgetMinimum (exclusive)Minimum (exkluzivně)Minimum scale, i.e. most "zoomed out". This limit is exclusive, that means the layer will not be displayed on this scale.Maximum scale, i.e. most "zoomed in". This limit is inclusive, that means the layer will be displayed on this scale.Maximum (inclusive)Maximum (inkluzivně)QgsScaleRangeWidgetPluginA widget to define the scale rangeWidget pro definování rozsahu měřítka.A widget to define the scale range.Widget pro definování rozsahu měřítka.QgsScaleVisibilityDialogScale visibility Viditelnost měřítkaQgsScaleWidgetSet to current canvas scaleNastavit na aktuální měřítko mapyQgsScaleWidgetPluginA widget to define the scaleWidget pro definování měřítkaA widget to define the scale.Widget pro definování měřítka.QgsScrollAreaWidgetPluginScroll areaQgsSearchQueryBuilderSearch Query Builder&Test&Test&Clear&VyčistitTest QueryQuery ResultVýsledek dotazuSave Query to FileCould not open file for writing.Load Query from FileCould not open file for reading.File is not a valid xml document.File is not a valid query document.Select AttributeThere is no attribute '%1' in the current vector layer. Please select an existing attribute.Save query to an xml fileUložit dotaz do xml souboru&Save…&Load…Load query from xml fileNačíst dotaz z xml souboruFound %n matching feature(s).test resultNalezen %n odpovídající prvek.Nalezeny %n odpovídající prvky.Nalezeno %n odpovídajících prvků.The query you specified results in zero records being returned.Výsledek zadaného dotazu neobsahuje žádné položky.Query filesSoubory dotazůAll filesVšechny souboryQgsSearchWidgetToolButtonExclude FieldExclude fieldVyloučit poleQgsSelectByFormDialogSelect Features by ValueVybrat prvky podle hodnotyZoomed to %n matching feature(s)number of matching featuresPřiblíženo na %n odpovídající prvek.Přiblíženo na %n odpovídajících prvků.Přiblíženo na %n odpovídajících prvků.No matching features foundNenalezeny žádné odpovídající prvkyQgsSelectLayerTreeModelThe source of this layer is a <b>WFS</b> server.<br>Some WFS layers are not suitable for offline<br>editing due to unstable primary keys<br>please check with your system administrator<br>if this WFS layer can be used for offline<br>editing.QgsSelectedFeatureValidation started.Ověření platnosti zahájeno.Validation finished (%n error(s) found).number of geometry errorsOvěření platnosti dokončeno (%n chyba nalezena).Ověření platnosti dokončeno (%n chyby nalezeny).Ověření platnosti dokončeno (%n chyb nalezeno).ring %1, vertex %2prstenec %1, vertex %2QgsSettingsLocatorFilterOptionsMožnostiProject PropertiesVlastnosti projektuSettingsNastaveníQgsSettingsTreeSettingNastaveníTypeTypValueHodnotaDescriptionPopisQgsShadowEffectWidgetSelect Shadow ColorVybrat barvu stínováníQgsShapeburstFillSymbolLayerWidgetSelect Gradient ColorVybrat barvu přechoduTransparentPrůhlednýQgsSimpleFillSymbolLayerWidgetSelect Fill ColorVybrat barvu výplněTransparent FillPrůhledná výplňTransparent StrokePrůhledná čáraSelect Stroke ColorVybrat barvu čáryQgsSimpleLineSymbolLayerWidgetSelect Line ColorVybrat barvu čáryQgsSimpleMarkerSymbolLayerWidgetSelect Fill ColorVybrat barvu výplněTransparent FillPrůhledná výplňSelect Stroke ColorVybrat barvu čáryTransparent StrokePrůhledná čáraQgsSimplifyUserInputWidgetSimplify by distanceSimplify by snapping to gridSimplify by area (Visvalingam)SmoothVyhlazenýLayer unitsJednotky vrstvyPixelsPixelyMap unitsMapové jednotkyQgsSingleBandGrayRendererWidgetBlack to whiteČerná do bíléWhite to blackBílá do černéNo enhancementBez vylepšeníStretch to MinMaxProtažení podle MinMaxStretch and clip to MinMaxProtažení a ořezání podle MinMaxClip to MinMaxOřezání podle MinMaxQgsSingleBandGrayRendererWidgetBaseFormFormulářContrast
enhancementVylepšení kontrastuGray bandŠedé pásmoMinMinMaxMaxColor gradientBarevný přechodQgsSingleBandPseudoColorRendererWidgetBaseFormFormulářBandPásmoMinMinMaxMaxQgsSingleSymbolRendererWidgetSymbol Levels…Data-defined Size Legend…QgsSmartGroupConditionhas the tagmá štítekhas a part of name matchingmá část názvu odpovídajícídoes NOT have the tagNEMÁ štítekhas NO part of name matchingNEMÁ žádnou část názvu odpovídajícíQgsSmartGroupConditionWidgetFormFormulářThe symbolQgsSmartGroupEditorDialogALL the constraintsVŠECHNA omezeníany ONE of the constraintsjakékoliv JEDNO z omezeníchEdit Smart GroupUpravit chytrou skupinuThe smart group name field is empty. Kindly provide a name.QgsSmartGroupEditorDialogBaseSmart Group EditorEditor chytrých skupinSmart group nameCondition matchesPodmínka odpovídáAdd ConditionPřidat podmínkuConditionsPodmínkyQgsSnappingLayerDelegatepxpxQgsSnappingLayerTreeModelLayerVrstvaTypeTypToleranceToleranceUnitsJednotkyAvoid intersectionVyvarovat se protnutívertexlomový bodvertex and segmentlomový bod a segmentsegmentsegmentpixelspixelůQgsSnappingWidgetFilter layers…Toggle SnappingEnable Snapping (S)SKeyboard shortcut: toggle snappingSSnapping ModeRežim přichytáváníSet Snapping ModeAll LayersActive LayerAdvanced ConfigurationPokročilé nastaveníOpen Snapping Options…Vertex and SegmentTopological EditingSnapping on IntersectionEnable TracingPovolit trasováníSnapping TypeTyp přichytáváníVertexLomový bodSegmentSegmentSnapping Tolerance in Defined UnitsTolerance přichytávání v definovaných jednotkáchpxpxSnapping Unit Type: Pixels (px) or Map Units (mu)Typ jednotky přichytávání: Pixely (px) nebo Mapové jednotky (mu)Edit advanced configurationUpravit pokročilé nastaveníEnable Topological EditingZapnout topologickou editaciEnable Snapping on IntersectionZapnout přichytávání na protnutíEnable Tracing (T)Zapnout trasování (T)TKeyboard shortcut: Enable tracingTQgsSourceFieldsPropertiesFormFormulářToggle editing modePřepnout na režim editaceClick to toggle table editingKliknout k přepnutí editace tabulkyNew fieldNové poleCtrl+NCtrl+NDelete fieldOdstranit poleCtrl+XCtrl+XField calculatorKalkulačka políIdIdNameNázevTypeTypType nameZadejte názevLengthDélkaPrecisionPřesnostCommentKomentářAliasAliasEdit alias in the Form config tabAdded attributePřidán atributRename FieldFailed to add field '%1' of type '%2'. Is the field name unique?Selhalo přidání pole '%1' typu '%2'. Je název pole jedinečný?Add FieldPřidat poleDeleted attributesSmazané atributyRename attributePřejmenovat atributFailed to rename field to '%1'. Is the field name unique?Selhalo přejmenování pole na '%1'. Je název pole jedinečný?QgsSpatiaLiteConnectionunknown error causeneznámá příčina chybyobsolete libspatialite: AbstractInterface is unsupportedzastaralá libspatialite: AbstractInterface nepodporovánotable info on %1 failedinfo tabulky na %1 selhaloUNKNOWNNEZNÁMÝGEOMETRYGEOMETRIEPOINTBODLINESTRINGLINESTRINGPOLYGONPOLYGONMULTIPOINTMULTIBODMULTILINESTRINGMULTILINESTRINGMULTIPOLYGONMULTIPOLYGONGEOMETRYCOLLECTIONGEOMETRYCOLLECTIONQgsSpatiaLiteProviderBinary object (BLOB)Binární objekt (BLOB)TextTextDecimal number (double)Desetinné číslo (double)Whole number (integer)Celé číslo (integer)Array of textArray of decimal numbers (double)Array of whole numbers (integer)Retrieval of spatialite version failedZískání verze spatialite selhaloSpatiaLiteSpatiaLiteCould not parse spatialite version string '%1'Nemohu parsovat řetězec verze spatialite '%1'AutogenerateAutomaticky vytvořitSQLite error: %2
SQL: %1SQLite chyba: %2
SQL: %1unknown causeneznámá příčinaSQLite error while trying to inject ROWID: %2
SQL: %1FAILURE: Field %1 not found.SELHÁNÍ: Pole %1 nenalezeno.QgsSpatiaLiteSourceSelectAdd SpatiaLite Layer(s)Přidat vrstvy SpatiaLite&Update Statistics&Aktualizovat statistiky&Set Filter&Nastavit filtrWildcardZástupný znakRegExpRegExpAllVšechnoTableTabulkaTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíSqlSqlAre you sure you want to update the internal statistics for DB: %1?
This could take a long time (depending on the DB size), but implies better performance thereafter.Confirm Update StatisticsPotvrdit aktualizaci statistikyUpdate StatisticsAktualizovat statistikyInternal statistics successfully updated for: %1Interní statistiky pro: %1 úspěšně aktualizoványError while updating internal statistics for: %1Při aktualizaci interních statistik pro: %1 došlo k chybě@@Choose a SpatiaLite/SQLite DB to openVyberte SpatiaLite/SQLite DB k otevřeníSpatiaLite DBSpatiaLite DBAll filesVšechny souboryCannot add connection '%1'Nelze přidat připojení '%1'A connection with the same name already exists,
please provide a new name:Připojení stejného jména již existuje,
zadejte prosím nové jméno:Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Confirm DeletePotvrdit smazáníSelect TableVyberte tabulkuYou must select a table in order to add a Layer.Aby bylo možné přidat vrstvu, je třeba nejprve vybrat tabulku.SpatiaLite DB Open ErrorChyba otevírání SpatiaLiteDatabase does not exist: %1Databáze neexistuje: %1Failure while connecting to: %1
%2Selhání během připojování k: %1
%2SpatiaLite getTableInfo ErrorChyba SpatiaLite getTableInfoFailure exploring tables from: %1
%2Selhání prozkoumávání tabulek od: %1
%2SpatiaLite metadata check failedSpatiaLite - selhala kontrola metadatFailure getting table metadata... is %1 really a SpatiaLite database?
%2Chyba při získání metadat tabulky ... je %1 opravdu databáze SpatialLite?
%2SpatiaLite ErrorChyba SpatiaLiteUnexpected error when working with %1
%2Neočekávaná chyba během práce s: %1
%2QgsSpatiaLiteTableModelTableTabulkaTypeTypGeometry columnSloupec s geometriíSqlSqlPointBodMultipointMultibodLineLinieMultilineMultiliniePolygonPolygonMultipolygonMultipolygonQgsSpatialiteSridsDialogBaseSelect a SpatiaLite Spatial Reference SystemVyberte souřadnicový referenční systém SpatialiteSRIDSRIDAuthorityAutoritaReference NameNázev referenceSearchHledatFilterFiltrNameNázevQgsStatisticalSummaryDockWidgetMissing (null) valuesChybějící (null) hodnoty%1 seconds%1 sekundQgsStatisticalSummaryWidgetBaseStatisticsStatistikyCancelStornoStatisticStatistickýValueHodnotaSelected features onlyPouze vybrané prvkyCopy Statistics to ClipboardRecalculate StatisticsPřepočítat statistiky……QgsStatisticsValueGathererFetching statistic valuesProhledávám statistické hodnotyQgsStatusBarCoordinatesWidgetCoordinate:Souřadnice:Current map coordinateAktuální souřadnice na mapěCoordinateSouřadniceShows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is longitude,latitude or east,northCurrent map coordinate (longitude,latitude or east,north)Aktuální souřadnice na mapě (lon,lat nebo východ,sever)Toggle extents and mouse position displayPřepnout rozšíření a zobrazení pozice myšiQGIS ContributorsWorld MapQGIS HackfestsMap coordinates for the current view extentsMapové souřadnice aktuální hranice pohleduMap coordinates at mouse cursor positionSouřadnice mapy v místě kurzoruExtents:Rozsahy:QgsStatusBarMagnifierWidgetMagnifierLupaMagnifier levelÚroveň zvětšeníLock the scale to use magnifier to zoom in or out.Uzamknout měřítko na použití lupy pro přiblížení nebo oddálení.QgsStatusBarScaleWidgetScaleMěřítkoCurrent map scaleAktuální měřítko mapyDisplays the current map scaleZobrazuje aktuální měřítko mapyCurrent map scale (formatted as x:y)Aktuální měřítko mapy (ve formě x:y)QgsStyleExportImportDialogImportImportExportExportImport Item(s)FileFileURLURLSelect items to importExport Item(s)Select by GroupExport/import Item(s)Save StylesImport Symbols or Color RampsExport/import SymbolsSelect Item(s) by GroupLoad StylesSelect AllVybrat všeClear SelectionZrušit výběrImport from URLHTTP Error! Download failed: %1.You should select at least one symbol/color ramp.Měli byste vybrat aspoň jeden symbol/barevný rozsah.XML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Export SymbolsError when saving selected symbols to file:
%1Chyba při ukládání symbolů do souboru:
%1The selected symbols were successfully exported to file:
%1Vybrané symboly byly úspěšně exportovány do souboru:
%1An error occurred during import:
%1Během importu došlo k chybě:
%1Symbol with name '%1' already exists.
Overwrite?Symbol nazvaný '%1' už existuje.
Přepsat?Export/import Color RampsColor ramp with name '%1' already exists.
Overwrite?Barevný rozsah nazvaný '%1' už existuje.
Přepsat?Downloading style…QgsStyleExportImportDialogBaseStyles Import/ExportImport/export stylůImport fromImportovat zLocationUmístěníAdditional tag(s)Doplňkové štítkyAdd to favoritesPřidat k oblíbenýmDo not import embedded tagsNeimportovat vložené štítkyTip: separate multiple tags with commasTip: oddělte více štítků čárkamiFetch ItemsSelect items to exportQgsStyleGroupSelectionDialogAllVšeTagsŠtítkySmart GroupsChytré skupinyQgsStyleManagerDialogFilter symbols…Filtrovat symboly...GradientPřechodColor presetsPředvolby barevRandomNáhodněCatalog: cpt-cityKatalog: cpt-cityCatalog: ColorBrewerKatalog: Odstupňovaná barvaShare MenuMenu sdíleníExport Item(s)…Import Item(s)…Group ActionsAkce skupinAdd to TagMarker symbol (%1)Symbol značek (%1)Line symbol (%1)Symbol linie (%1)Fill symbol (%1)Symbol výplně (%1)Color ramp (%1)Barevný rozsah (%1)Filter color ramps…Filtrovat barevné rozsahyNot taggedNeoštítkovánonew symbolnový symbolnew markernová značkanew linenová čáranew fill symbolnový symbol výplněSave SymbolUložit symbolColor Ramp TypeRemove SymbolSave ItemExport Selected Symbols as PNGExport Selected Symbols as SVGAllVšeAdd TagPřidat štítekRemove GroupOdstranit skupinuInvalid selection. Cannot delete system defined categories.
Kindly select a group or smart group you might want to delete.Group ItemsSeskupit položkyThere was a problem with the symbols database while regrouping.Create New Tag…Edit Smart GroupUpravit chytrou skupinuCannot save symbol without name. Enter a name.Nemohu vytvořit symbol bez názvu. Zadejte název.Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?Symbol nazvaný '%1' již existuje. Přepsat?Symbol NameNázev symboluPlease enter a name for new symbol:Zadejte prosím název nového symbolu:Please select color ramp type:Vyberte prosím typ barevného rozsahu:new rampnový barevný rozsahnew gradient rampnový přechodový rozsahnew random rampnový náhodný rozsahnew preset rampnový přednastavený rozsahSave Color RampUložit barevný rozsahCannot save color ramp without name. Enter a name.Nemohu vytvořit barevný rozsah bez názvu. Zadejte název.Color ramp with name '%1' already exists. Overwrite?Barevný rozsah nazvaný '%1' už existuje. Přepsat?Color Ramp NameNázev barevného rozsahuPlease enter a name for new color ramp:Zadejte prosím název pro nový barevný rozsah:Do you really want to remove %n symbol(s)?Opravdu chcete odstranit %n symbol?Opravdu chcete odstranit %n symboly?Opravdu chcete odstranit %n symbolů?Remove Color RampDo you really want to remove %n ramp(s)?Opravdu chcete odstranit %n barevný rozsah?Opravdu chcete odstranit %n barevné rozsahy?Opravdu chcete odstranit %n barevných rozsahů?Name is already taken by another item. Choose a different name.Název je již používán jinou položkou. Zvolte prosím jiný název.FavoritesOblíbenéTagsŠtítkySmart GroupsChytré skupinyPlease enter name for the new tag:Zadejte prosím název pro nový štítek:New tagNový štítekTag name already exists in your symbol database.Název štítku již existuje ve vaší databázi symbolů.New tag could not be created.
There was a problem with your symbol database.Nový štítek nemohl být vytvořen.
Vyskytl se problém s Vaší databází symbolů.You have not selected a Smart Group. Kindly select a Smart Group to edit.Nezvolili jste Chytrou skupinu. Zvolte prosím Chytrou skupinu pro editaci.There was some error while editing the smart group.Došlo k chybě při editaci chytré skupiny.QgsStyleManagerDialogBaseStyle ManagerSprávce stylůModify selected tag or smart groupUpravit vybraný štítek nebo chytrou skupinuMarkerZnačkaLineLinieFillVýplňColor rampBarevný rozsahAdd itemPřidat položkuRemove itemOdstranit položkuEdit itemUpravit položkuRemove Item(s)…Remove Item(s)Edit Item…Edit ItemAdd to FavoritesPřidat do oblíbenýchRemove from FavoritesOdebrat z oblíbenýchClear TagsVyčistit štítkyEdit Smart Group…Editovat chytrou skupinu...Edit Smart GroupUpravit chytrou skupinuAdd Tag…Přidat štítek...Add TagPřidat štítekAdd Smart Group…Přidat chytrou skupinu...Modify GroupImport / ExportAdd Smart GroupPřidat chytrou skupinuAttach Selected Tag to SymbolsFinish TaggingExport Selected Symbol(s) as PNG…Exportovat vybrané symbol(y) jako PNG...Export Selected Symbol(s) as PNGExportovat vybrané symbol(y) jako PNGExport Selected Symbol(s) as SVG…Exportovat vybrané symbol(y) jako SVG...Export Selected Symbol(s) as SVGExportovat vybrané symbol(y) jako SVGRemoveOdebratQgsStyleModelNot taggedNeoštítkovánoNameNázevTagsŠtítkyQgsStyleSaveDialogSave New StyleUložit nový stylNameNázevAdd to favoritesPřidat k oblíbenýmTag(s)ŠtítkyTip: separate multiple tags with commasTip: oddělte více štítků čárkamiSave New SymbolUložit nový symbolSave New Color RampUložit nový barevný rozsahQgsSublayersDialogSelect Vector Layers to Add…Vyber vektorovou vrstvu pro přidání...Layer IDID vrstvyLayer nameNázev vrstvyNumber of featuresPočet prvkůGeometry typeTyp geometrieSelect Raster Layers to Add…Vyber rastrovou vrstvu pro přidání...Select Layers to Add…Vyber vrstvu pro přidání...Add layers to a groupPřidat vrstvy do skupinyUnknownNeznámýTypeTypSelect AllVybrat všeQgsSublayersDialogBaseSelect Layers to LoadVyberte vrstvy k načtení11QgsSubstitutionListDialogSubstitutionsNáhradaQgsSubstitutionListWidgetXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Import substitutionsImportovat náhradySave SubstitutionsUložit záměnyExport SubstitutionsExportovat záměnyCannot write file %1:
%2Nemohu zapsat soubor %1:
%2. {1:?} {2?}Load SubstitutionsImport SubstitutionsImportovat záměnyCannot read file %1:
%2Nemohu přečíst soubor %1:%2. {1:?} {2?}Parse error at line %1, column %2:
%3Chyba parsování na řádku %1, sloupci %2:
%3The selected file is not a substitution list.Vybraný soubor není seznam náhrad.QgsSubstitutionListWidgetBaseFormFormulářTextTextSubstitutionNáhradaCase SensitiveRozlišovat VELKÁ/maláWhole WordCelé slovoIf checked, only whole word matches are replaced……QgsSvgAnnotationDialogSVG AnnotationSVG anotaceDeleteSmazatSelect SVG fileVyberte SVG souborSVG filesSVG souboryQgsSvgCacheSVG request failed [error: %1 - url: %2]SVG požadavek selhal [chyba: %1 - url: %2]SVGSVGSVG request error [status: %1 - reason phrase: %2] for %3Unexpected MIME type %1 received for %2%1 of %2 bytes of svg image downloaded.%1 z %2 bajtů svg obrázku staženo.QgsSvgExportOptionsDialogSVG Export OptionsMožnosti SVG exportuSVG OptionsExport map layers as SVG groups (may affect label placement)Uncheck to render map labels as text objects. This will degrade the quality of the map labels but allow editing in vector illustration software.Render map labels as outlinesVykreslit štítky mapy jako obrysyIf checked, the layout will always be kept as vector objects when exported to a compatible format, even if the appearance of the resultant file does not match the layouts settings. If unchecked, some elements in the layout may be rasterized in order to keep their appearance intact.Always export as vectorsVždy exportovat jako vektoryExport RDF metadataExportovat RDF metadataCrop to ContentLeftNalevoRightNapravoBottomDoleTop margin (mm)Vrchní ohraničení (mm)QgsSvgMarkerSymbolLayerWidgetSelect Fill colorVybrat barvu výplněSelect Stroke ColorVybrat barvu čáryQgsSvgSelectorGroupsModelApp SymbolsSymboly aplikaceUser SymbolsSymboly uživateleQgsSvgSourceLineEdit……Select File…Embed File…Extract Embedded File…From URL…Select SVG fileVyberte SVG souborSVG filesSVG souborySVG From URLEnter SVG URLEmbed SVG FileExtract SVG FileQgsSymbolButtonSymbol SettingsNastavení symboluConfigure Symbol…Nastavit symbolCopy SymbolKopírovat symbolPaste SymbolVložit symbolCopy ColorKopírovat barvuPaste ColorVložit barvuQgsSymbolButtonPluginSelect symbolVybrat symbolQgsSymbolLegendNodeN/AN/AQgsSymbolLevelsDialogSymbol LevelsÚrovně symbolůQgsSymbolLevelsDialogBaseSymbol LevelsÚrovně symbolůEnable symbol levelsZapnout úrovně symbolůDefine the order in which the symbol layers are rendered. The numbers in the cells define in which rendering pass the layer will be drawn.Definuje pořadí, ve kterém jsou vrstvy symbolů vykresleny. Čísla v buňkách definují,ve které vykreslovací fázi bude vrstva vykreslena.QgsSymbolLevelsWidgetLayer %1Vrstva %1QgsSymbolSelectorDialogSymbol SelectorVýběr symboluQgsSymbolSelectorDialogBaseFormFormulářAdd symbol layerPřidat vrstvu symbolůRemove symbol layerOdstranit vrstvu symbolůLock layer's colorZamknout barvu vrstvyDuplicates the current layerZduplikuje aktuální vrstvuMove upPosunout nahoruMove downPosunout dolůQgsSymbolSelectorWidgetSymbol SelectorVýběr symboluQgsSymbolsListWidgetClip Features to Canvas ExtentFilter symbols…Filtrovat symboly...Select ColorVybrat barvuFavoritesOblíbenéAll SymbolsVšechny symbolySave SymbolUložit symbolPlease enter name for the symbol:Zadejte prosím název pro symbol:New symbolNový symbolSymbol with name '%1' already exists. Overwrite?Symbol nazvaný '%1' již existuje. Přepsat?QgsTableWidgetUiBaseFormFormulářAdd entryPřidat vstup……Remove entryOdebrat vstupQgsTaskManagerModelQueuedVe frontěOn holdPozastavenRunning (cannot cancel)Běží (nelze stornovat)RunningBěžíCompleteHotovoTerminatedUkončeno%1:%2 minutes%1 seconds%1 sekundEstimated time remaining: %1 (%1) (%1)Time elapsed: %1%1<br>%2QgsTaskManagerStatusBarWidget%1 active tasks running%1 aktivních úloh běžíQgsTextAnnotationDialogSelect Font ColorVybrat barvu písmaDeleteSmazatQgsTextAnnotationDialogBaseAnnotation TextText anotaceBBIIQgsTextEditConfigDlgFormFormulářMultilineMultilinieHTMLHTMLQgsTextFormatDialogText SettingsNastavení textuQgsTextFormatWidgetOver the feature's interiorPřes vnitřek prvkuOver the feature's boundaryPřes hranici prvkuFrom pointOd boduFrom symbol boundsOd hranic symboluSelect Fill ColorVybrat barvu výplněSelect Text ColorVybrat barvu textuSelect Buffer ColorVybrat barvu obalové zónySelect Stroke ColorVybrat barvu čárySelect Shadow ColorVybrat barvu stínováníTextTextFormattingFormátováníBufferObalová zónaBackgroundPozadíShadowStínPlacementUmístěníRenderingVykreslování%1 not found. Default substituted.%1 nenalezeno. Nahrazeno výchozím.Chosen fontVybraný typ písmaNo changeBeze změnAll uppercaseVšechna písmena velkáAll lowercaseVšechna písmena maláCapitalize first letterPrvní písmeno velkéSize%1Velikost%1 X XFile not foundSoubor nenalezenSelect SVG fileVyberte SVG souborLeft of lineVlevo od linieRight of lineVpravo od linieAbove lineNad liniíBelow linePod liniíSubstitutionsNáhradaQgsTextFormatWidgetBaseLayer Labeling SettingsNastavení popisků vrstvyLabel withPopisky zText SampleUkázka textuLorem IpsumPříliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódySample textUkázkový textReset sample textResetovat ukázkový text……Preview text at specific map scaleNáhled textu při konkrétním měřítku mapySample background colorUkázková barva pozadíTextTextText styleStyl textuFormattingFormátováníBufferObalová zónaBackgroundPozadíShadowStínPlacementUmístěníRenderingVykreslováníSpacingMezeryUnderlined textPodtržený textUUStrikeout textPřeškrtnutý textSSBold text
(data defined only, overrides Style)Tučný text
(pouze definovaný daty, přepíše Styl)BBItalic text
(data defined only, overrides Style)Kurzíva
(pouze definovaný daty, přepíše Styl)IIletterpísmenoSpace in pixels or map units, relative to size unit choiceMezera v pixelech nebo mapových jednotkách, relativně k vybrané jednotce velikostiwordslovoStyleStylAvailable typeface stylesDostupné typy písmaSizeVelikostType caseVelikost znakůCapitalization style of textStyl s velkými počátečními písmenyColorBarvaBlend modeRežim míseníFont is missing.Typ písma chybí.If enabled, the label text will automatically be modified using a preset list of substitutesPokud povoleno, text popisku bude automaticky upraven s použitím přednastaveného seznamu náhrad.Apply label text substitutesPoužít náhrady textu popiskůConfigure substitutesNastavit náhradyFontTyp písmaOpacityPrůhlednostMultiple linesVíce řádkůWrap on characterZalomit na znakuLine heightVýška řádkuLine height spacing for multi-line textMezery pro výšku řádku u víceřádkového textu line řádekAlignmentZarovnáníWrap lines toParagraph style alignment of multi-line textStyl zarovnání odstavce u víceřádkového textuLeftNalevoCenterNa středRightNapravoIf set, label text will automatically be wrapped to match the specified number of characters per line (if possible)No automatic wrapping charactersControls whether lines are automatically wrapped using the maximum number of characters in a line, or the minimumMaximum line lengthMinimum line lengthLine direction symbolSymbol směru linie>>Reverse directionZpětný směr<<left/rightvlevo/vpravoabovenadbelowpodFormatted numbersFormátovaná číslaDecimal places Desetinných místShow plus signZobrazit značku plusDraw text bufferVykreslit obal. zónu textuPen join styleStyl pera při spojováníColor buffer's fillVykreslení barevné obalové zónyDraw backgroundVykreslit pozadíRadius X,YPoloměr X,Ysymbol unitsjednotky symboluStroke widthŠířka čáryFixedPevnýSize YVelikost YLoad symbol parametersNačíst parametry symbolůShapeTvarSize XVelikost XOffset X,YOdsazení X,YSync with labelSynchronizovat s popiskemOffset of labelOdsazení od popiskuSize typeTyp velikostiStroke colorBarva čáryFill colorBarvy výplněRotationRotaceRectangleObdélníkSquareČtverecEllipseElipsaCircleKruhSVGSVGDraw drop shadowVykreslit vržený stínScaleMěřítkoBlur radiusPoloměr rozostřeníBlur only alpha pixelsRozostřit pouze alfa pixelyLabel's rotation is ignoredRotace popisku je ignorovánaUse global shadowPoužít globální stín˚˚Lowest label componentNejnižší komponenta popiskuDraw underVykreslit pod % %OffsetOdsazeníLabels are placed in an equal radius circle around point features.Popisky jsou umístěny v kruhu jednotného poloměru okolo bodových prvků.Around pointKolem boduLabels are placed at a fixed offset from the point.Popisky jsou umístěny ve fixním odstupu od bodu.Offset from pointOdsazení od boduUses 'ideal' cartographic placements, prioritizing label placement with best visual relationship with the point featurePoužívá kartograficky "ideální" umístění, upřednostňující umístění popisku s nelepším viditelným vztahem k bodovému prvkuCartographicKartografickýCurvedZakřiveněParallelParalelněHorizontalVodorovněOffset from centroidOdsazení od centroiduHorizontal (slow)Vodorovně (pomalé)Around centroidOkolo centroiduFree (slow)Volně (pomalé)Using perimeterS použitím obvoduUsing perimeter (curved)S použitím obvodu (zakřivené)Allowed label placement for lines. At least one position must be selected.Povolené umístění popisků pro linie. Musí být vybrána alespoň jedna pozice.Allowed positionsPovolené poziceAbove lineNad liniíOn lineNa liniiBelow linePod liniíLine orientation dependent positionPozice závislá na orientaci linieCentroidTěžištěvisible polygonviditelného polygonuwhole polygoncelého polygonuForce point inside polygonVynutit bod uvnitř polygonuDistanceVzdálenostDistance offset fromVzdálenostní odsazení odabcabcQuadrantKvadrantPosition priorityPriorita poziceRepeatOpakovatNo repeatNeopakovatinsideuvnitřoutsidevněMaximum angle between curved charactersMaximální úhel mezi zakřivenými znakyData definedDefinovaný datyXXYACoordinateSouřadniceUncheck to write labeling engine derived rotation on pin and NULL on unpinOdškrtněte pro zápis rotace dle popisovače při přišpendlení a NULL při odšpendleníPreserve data rotation valuesZachovat hodnoty rotace dathorizontalvodorovnýverticalsvislýPriorityPrioritaLowNízkáHighVysokáLabel optionsMožnosti popiskůScale dependent visibilityViditelnost v závislosti na měřítkuMaximum scale, i.e. most "zoomed in".Maximální měřítko, tj. nejvíc přiblížené.Minimum scale, i.e. most "zoomed out".Minimální měřítko, tj. nejvíc oddálené.Labels will not show if smaller than this on screenPopisky se nezobrazí, pokud jsou menší než toto na obrazovce px pxMinimum Minimum Labels will not show if larger than this on screenPopisky se nezobrazí, pokud jsou větší než toto na obrazovceMaximum Maximum Pixel size-based visibility (labels in map units)Viditelnost dle velikosti pixelu (popisky v mapových jednotkách)Label z-indexOštítkovat z-indexControls how labels are drawn on top of each other. Labels with a higher z-index are drawn above labels and diagrams with a lower z-index.Kontroluje jak jsou vykreslovány popisky nad sebou. Popisky s vyšším z-indexem se vykreslí nad popisky s nižším z-indexem.Show all labels for this layer (including colliding labels)Zobrazit všechny popisky pro tuto vrstvu (včetně kolidujících popisků)Always showZobrazit vždyShow labelZobrazit popisekalwaysvždynevernikdywhen rotation definedkdyž je definovaná rotaceShow upside-down labelsZobrazit popisky vzhůru nohamaFeature optionsMožnosti prvkůLabel every part of multi-part featuresPopisku pro každou část vícedílných prvkůMerge connected lines to avoid duplicate labelsSloučit spojené linie a vyhnout se tak duplicitním popiskámNumber of features sent to labeling engine, though not all may be labeledPočet prvků odeslaných do popisovače, ačkoliv ne všechny musí být popsányLimit number of features to be labeled toOmezit počet prvků s popisky na mm mmSuppress labeling of features smaller thanPotlačit popisky prvků menších nežOnly draw labels which fit completely within featureVykreslit jen ty popisky které se zcela vejdou dovnitř prvkuObstaclesPřekážkyDiscourage labels from covering featuresOdradit popisky od překrytí prvkůLow weightMalá váhaControls how likely labels are to cover features in this layerKontroluje, jak moc je pravděpodobně, že popisky zakryjí prvky v této vrstvěHigh weightVelká váhaMinimize placing labelsMinimalizovat umístění popiskůQgsTileScaleWidgetFormFormulářZoom level: %1Resolution: %1Tile ScaleMěřítko dlaždiceQgsTipGuiBaseQGIS Tips!QGIS Tipy!<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">A nice tip goes here...</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">A tady přichází šikovný tip...</span></p></body></html>I've had enough tips, don't show this on start up any more!Už mám dost tipů, už je při startu nikdy nezobrazuj!QgsTransactionCould not create savepoint (%1)Nelze vytvořit bod uložení (%1)QgsTransformOptionsDialogDialogDialogTransformation typeTyp transformace:LinearLineárníPolynomial 1Polynomiální 1Polynomial 2Polynomiální 2Polynomial 3Polynomiální 3Thin plate spline (TPS)Thin plate spline (TPS)Generate ESRI world file (.tfw)Vytvořit soubor ESRI world file (.tfw)QgsTransformSettingsDialogTransformation SettingsNastavení transformaceTransformation parametersParametry transformaceTransformation typeTyp transformace:Nearest neighbourNejbližší sousedLinearLineárníCubicKubickýCubic SplineKubický splineLanczosLanczosResampling methodMetoda převzorkováníTarget SRSCílový SRSOutput settingsNastavení výstupuOutput rasterVýstupní rastrSet target resolutionNastavit cílové rozlišeníCreate world file only (linear transforms)Vytvořit pouze world file (lineární transformace)ReportsZprávyGenerate PDF mapVytvořit PDF mapuGenerate PDF reportVytvořit PDF zprávuHorizontalVodorovněVerticalSvisleCompressionKompreseUse 0 for transparency when neededPoužít 0 pro průhlednost, pokud je potřebaLoad in QGIS when donePo dokončení načíst do QGISuHelmertHelmertovaPolynomial 1Polynomiální 1Polynomial 2Polynomiální 2Polynomial 3Polynomiální 3Thin Plate SplineThin Plate SplineProjectiveProjektivníDestination RasterCílový rastrTIF filesTIF souboryPDF filesPDF souborySave Map File AsSave Report File AsInvalid output file name.Neplatný název výstupního souboruInput raster can not be overwritten.Vstupní rastr nelze přepsat_modifiedGeoreferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name_upravenýQgsUniqueValuesConfigDlgBaseFormFormulářThe user can select one of the values already used in the field. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used.EditableEditovatelnýQgsUnitSelectionWidgetFormFormulářAdjust scaling rangeUpravit rozsah měřítkaMillimeterMilimetrPointsBodyPixelsPixelyMeters at Scalemetrů v měřítkuAdjust Scaling RangeUpravit rozsah měřítkaMap UnitsMapové jednotkyInchespalcůPercentageProcentuální podílQgsUserProfileManagerUnable to fully delete user profile folderNemohu plně smazat složku profilu uživateleQgsUserProfileManagerWidgetFormFormulářAddPřidatRemoveOdebratProfiles FolderSložka profilůProfilesProfilyQgsValueMapConfigDlgSelect a FileLoad Value Map from FileCould not open file %1
Error was: %2QgsValueMapSearchWidgetWrapperPlease selectVyberte prosímQgsValueMapWidgetFormFormulářCombo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box.Combo box s předefinovanými položkami. Hodnota je ukládaná v atributu, popis je zobrazen v combo boxu.Load Data from LayerNačíst data z vrstvyAdd "NULL" valuePřidat NULL hodnotuLoad Data from CSV FileNačíst data z CSV souboruValueHodnotaDescriptionPopisRemove SelectedOdstranit vybranéQgsValueRelationConfigDlgEdit Filter ExpressionUpravit výraz filtruQgsValueRelationConfigDlgBaseFormFormulářSelect layer, key column and value columnZvolte vrstvu. sloupec klíčů a sloupec hodnotLayerVrstvaKey columnKlíčový sloupecValue columnSloupec hodnotOrder by valueSeřadit podle hodnotAllow NULL valuePovolit NULL hodnotyNumber of columnsPočet sloupcůAllow multiple selectionsPovolit vícenásobné výběryUse completerPoužít KompletovačFilter expressionVýraz filtruQgsValueRelationSearchWidgetWrapperPlease selectVyberte prosím(no selection)(žádný výběr)QgsValueRelationWidgetWrapper(no selection)(žádný výběr)QgsVariableEditorTreeVariableVariabilníValueHodnotaOverridden by value from %1Přepsáno proměnnou z %1QgsVariableEditorWidgetAdd variablePřidat proměnnouRemove variableOdstranit proměnnouQgsVectorDataProviderCodec %1 not found. Falling back to system localeKodek %1 nenalezen. Vracím se zpět na systémovou lokalizaciAdd FeaturesPřidat prvkyDelete FeaturesSmazat prvkyChange Attribute ValuesZměnit hodnoty atributuAdd AttributesPřidat atributyDelete AttributesVymazat atributyRename AttributesPřejmenovat atributyCreate Spatial IndexVytvořit prostorový indexCreate Attribute IndexesVytvořit indexy atributůFast Access to Features at IDRychlý přístup k prvkům na IDChange GeometriesZměnit geometriePresimplify GeometriesPředzjednodušit geometriePresimplify Geometries with Validity CheckPředzjednodušit geometrie s kontrolou platnostiSimultaneous Geometry and Attribute UpdatesSoučasné aktualizace geometrie a atributůTransactionsTransakceCurved GeometriesZakřivené geometrieQgsVectorFieldSymbolLayerWidgetX attributeX atributY attributeY atributLength attributeAtribut délkyAngle attributeAtribut úhluHeight attributeAtribut výškyQgsVectorFileWriterTaskSaving %1Ukládám %1QgsVectorLayerERROR: no providerCHYBA: žádný poskytovatelERROR: layer not editableCHYBA: vrstva není editovatelnáCommit errors:
%1Chyby:
%1Primary key attributesAtributy primárního klíčeSymbologySymbologieInformation from providerInformace od poskytovateleNameNázevPathCestaSourceZdrojStorageÚložištěEncodingKódováníGeometryGeometrieCRSSRSGeographicGeografickýProjectedExtentRozsahUnitJednotkaFeature countPočet prvkůunknownneznáméIdentificationIdentifikaceAccessPřístupFieldsPoleCountPočetFieldPoleTypeTypLengthDélkaPrecisionPřesnostContactsKontaktyLinksOdkazyHistoryHistorieCommentKomentářQgsVectorLayer3DRendererWidget3D View3D PohledEnable 3D RendererSorry, this layer is not supported.QgsVectorLayerAndAttributeModelLayerVrstvaOutput layer attributeAtribut výstupní vrstvyAttribute containing the name of the destination layer in the DXF output.Atribut obsahující název cílové vrstvy v DXF výstupu.QgsVectorLayerEditBufferSUCCESS: %n attribute(s) deleted.deleted attributes countÚSPĚCH: %n atribut smazán.ÚSPĚCH: %n atributy smazány.ÚSPĚCH: %n atributů smazáno.ERROR: %n attribute(s) not deleted.not deleted attributes countCHYBA: %n atribut nebyl smazán.CHYBA: %n atributy nebyly smazány.CHYBA: %n atributů nebylo smazáno.SUCCESS: %n attribute(s) added.added attributes countÚSPĚCH: %n atribut přidán.ÚSPĚCH: %n atributy přidány.ÚSPĚCH: %n atributů přidáno.ERROR: %n new attribute(s) not addednot added attributes countCHYBA: %n nový atribut nebyl přidánCHYBA: %n nové atributy nebyly přidányCHYBA: %n nových atributů nebylo přidánoSUCCESS: %n attribute(s) renamed.renamed attributes countÚSPĚCH: atribut přejmenován.ÚSPĚCH: %n atributy přejmenovány.ÚSPĚCH: %n atributů přejmenováno.ERROR: %n attribute(s) not renamednot renamed attributes countCHYBA: atribut nebyl přejmenován.CHYBA: %n atributy nebyly přejmenovány.CHYBA: %n atributů nebylo přejmenováno.ERROR: the count of fields is incorrect after addition/removal of fields!CHYBA: počet polí je nesprávný po přidání/odebrání polí!ERROR: field with index %1 is not the same!CHYBA: pole s indexem %1 není stejné!Provider: %1Poskytovatel: %1Storage: %1Úložiště: %1expected fieldočekávané poleretrieved fieldobdržené poleSUCCESS: %1 attribute value(s) and %2 geometries changed.ÚSPĚCH: hodnoty atributu %1 a %2 geometrie byly změněny.SUCCESS: %n attribute value(s) changed.changed attribute values countÚSPĚCH: hodnota %n atributu byla změněna.ÚSPĚCH: hodnoty %n atributů byly změněny.ÚSPĚCH: hodnoty %n atributů byly změněny.ERROR: %n attribute value change(s) not applied.not changed attribute values countERROR: změna hodnoty%n atributu nebyl aplikována.ERROR: změna hodnoty%n atributů nebyla aplikována.ERROR: změna hodnoty%n atributů nebyla aplikována.SUCCESS: %n feature(s) deleted.deleted features countÚSPĚCH: %n atribut smazán.ÚSPĚCH: %n atributy smazány.ÚSPĚCH: %n atributů smazáno.ERROR: %n feature(s) not deleted.not deleted features countCHYBA: %n prvek nebyl smazán.CHYBA: %n prvky nebyly smazány.CHYBA: %n prvků nebylo smazáno.SUCCESS: %n feature(s) added.added features countÚSPĚCH: %n atribut přidán.ÚSPĚCH: %n atributy přidány.ÚSPĚCH: %n atributů přidáno.ERROR: %n feature(s) not added.not added features countCHYBA: %n prvek nebyl přidán.CHYBA: %n prvky nebyly přidány.CHYBA: %n prvků nebylo přidáno.ERROR: %n feature(s) not added - provider doesn't support adding features.not added features countCHYBA: %n prvek nebyl přidán - poskytovatel nepodporuje přidávání prvků.CHYBA: %n prvky nebyly přidány - poskytovatel nepodporuje přidávání prvků.CHYBA: %n prvků nebylo přidáno - poskytovatel nepodporuje přidávání prvků.ERROR: %n feature(s) not added - geometry type is not compatible with the current layer.not added features countSUCCESS: %n geometries were changed.changed geometries countÚSPĚCH: %n geometrie byla změněna.ÚSPĚCH: %n geometrie byly změněny.ÚSPĚCH: %n geometrií bylo změněno.ERROR: %n geometries not changed.not changed geometries countERROR: %n geometrie nebyla změněna.ERROR: %n geometrie nebyly změněny.ERROR: %n geometrií nebylo změněno.
Provider errors:
Chyby poskytovatele:QgsVectorLayerExporterTaskExporting %1Exportuji atlas %1QgsVectorLayerFeatureCounterCounting features in %1Počítám prvky v %1QgsVectorLayerLegendWidgetLegend Text FormatText FormatFormát textuSet Labels from Expression…Text on SymbolsSymbolSymbolTextTextQgsVectorLayerLoadStyleDialogLoad Layer StyleStyles related to the layerStyly vztahující se k vrstvěOther styles on the databaseOstatní styly v databáziCategoriesKategorieCancelStornoDelete StyleSmazat stylLoad StyleNačíst stylLoad styleFileFilefrom filefrom database (%1)QGIS Layer Style File, SLD File%1: fail. %2%1: selhání. %2%1: success%1: úspěchError occurred while retrieving styles from databaseBěhem získávání stylů z databáze došlo k chyběQgsVectorLayerPropertiesLayer Properties - %1Vlastnosti vrstvy - %1QGIS Layer Metadata FileQGIS soubor metadatLoad MetadataNačíst metadataQMD FileQMD souborDefault MetadataVýchozí metadataStop editing mode to enable this.Ukončete editaci pro zapnutí tohoto.MetadataMetadataLoad Metadata…Načíst metadata...Save Metadata…Uložit metadata...CreateVytvořitClearVyčistitDeleteSmazatExportExportThis button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layerToto tlačítko otevře nástroj tvorby dotazu a umožní vytvořit subsadu prvků k zobrazení na mapě místo zobrazení všech prvků dané vrstvyThe query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder buttonDotaz použitý k omezení zobrazených prvků vrstvy je zobrazen zde. Pro otevření nebo úpravu dotazu, klikněte na tlačítko Tvorba dotazuNot supportedNení podporovánDistanceVzdálenostSnapToGridPřichytit ke griduVisvalingamVisvalingamSave DependencyThis configuration introduces a cycle in data dependencies and will be ignored.No default style was found for this layer.Load Layer Metadata from Metadata FileSave Layer Metadata as QMDSave MetadataLoad Styles from DatabaseSpatial IndexProstorový indexCreation of spatial index successfulVytvoření prostorového indexu bylo úspěšnéCreation of spatial index failedVytvoření prostorového indexu selhaloLoad default style from: Načíst výchozí styl z:CancelStornoLocal databaseLokální databázeDatasource databaseDatabáze datového zdrojeDefault StyleVýchozí stylLoaded from ProviderNačteno od poskytovateleSave default style to: Uložit výchozí styl do:Are you sure you want to clear auxiliary data for %1?Are you sure you want to delete auxiliary storage for %1?Are you sure you want to delete auxiliary field %1 for %2?Load StyleNačíst stylSave as DefaultUložit jako výchozíStyle savedStyl uloženThe retrieved style is not a valid named style. Error message: %1Získaný styl není platně pojmenovaný styl. Chybová zpráva: %1Save StyleUložit stylStyleStylLoad Style…Načíst styl...Save Style…Uložit styl...Restore DefaultObnovit výchozíallvšeQgsVectorLayerPropertiesBaseLayer PropertiesVlastnosti vrstvyLegendLegendaDescriptionPopisKeyword listSeznam klíčových slovList of keywords separated by comma to help catalog searching.Seznam klíčových slov oddělených čárkou pro pomoc hledání v katalogu.DataUrlDataUrlInformationInformaceSourceZdrojSymbologySymbologie3D View3D PohledSource FieldsZdrojová poleAttributes FormFormulář atributůFormFormulářAuxiliary StoragePomocné úložištěDependenciesZávislostiQGIS ServerQGIS ServerEdit QGIS Server settingsUpravit nastavení QGIS ServeruDigitizingDigitalizaceSettingsNastaveníGeometry and Coordinate Reference SystemSet source coordinate reference systemNastaven souřadnicový referenční systém zdrojeCreate Spatial IndexVytvořit prostorový indexUpdate ExtentsProvider Feature FilterSettingNastaveníValueHodnotaAdd new joinPřidat nové propojeníRemove selected joinOdstranit vybrané propojeníEdit selected joinUpravit vybrané propojeníFeaturesFunkceKeyKlíčAuxiliary LayerPomocná vrstvaAdd new fieldPřidat nové poleRemove selected fieldOdstranit vybrané poleTargetCílPropertyVlastnostNameNázevFull NamePlný názevAuxiliary storage tables can contain additional data that should only belong to the project file. For instance, specific location or rotation for labels. Auxiliary data are saved in qgd files. New fields can be added from any data-defined widget when needed. Be aware that this information will NOT be saved in the data source but only in the project file.Lower values result in more data refreshing. Canvas updates are deferred in order to avoid refreshing multiple times if more than one layer has an auto update interval set.Automatic Fixes<html><head/><body><p>The geometry precision defines the maximum precision to of geometry coordinates that should be stored on this layer. A snap to grid algorithm will be applied on every geometry entering this layer, resulting in coordinates being rounded to multiples of this value. The operation is applied in this layer's coordinate reference system.</p></body></html>Geometry precisionRemove duplicate nodes[Units][No precision restriction]Geometry checksTopology checksKontroly topologieInserts the selected field or expression into the map tipVloží vybrané pole nebo výraz do tipu mapyInsertVložitThe HTML map tips are shown when moving mouse over features of the currently selected layer when the 'Show Map Tips' action is toggled on. If no HTML code is set, the feature display name is used.Simplification threshold (higher values result in more simplification)Práh zjednodušení (vyšší hodnoty znamenají větší zjednodušení):Simplification algorithmAlgoritmus zjednodušeníMaximum scale at which the layer should be simplified (1:1 always simplifies)Maximální měřítko, při kterém bude vrstva zjednodušena (při 1:1 bude zjednodušena vždy)Refresh layer at interval (seconds)Obnovit vrstvu v intervalu (sekund)<html><head/><body><p>Some data providers can notify QGIS (e.g. PostgreSQL) with a message. If this is the case for this layer's data provider, notification will refresh the layer. </p></body></html>Refresh layer on notification<html><head/><body><p>Check if only a specific message must refresh the layer (i.e. not all data source notifications)</p></body></html>Only if message isPouze pokud zpráva je<html><head/><body><p>Notification message that will refresh the layer.</p></body></html>Features in this layer may be updated when the layers selected below are changedSelected dependent layers should include any layers which may externally alter the data in this layer. For instance, layers with database triggers or custom PyQGIS scripting which alter this layer should be selected. Correctly specifying dependent layers allows QGIS to invalidate caches for this layer when the dependent layers are altered.Embedded Widgets in LegendA URL of the data presentation.FormatFormátShort nameKrátký názevAttributionPřiřazováníAttribution's title indicates the provider of the layer.Attribution's title indicates the provider of the data layer.UrlUrlAttribution's url gives a link to the webpage of the provider of the data layer.MetadataUrlMetadataUrlThe URL of the metadata document.URL dokumentu s metadaty.A URL of the legend image.TypeTypLegendUrlLegendUrlimage/pngobrázek/pngimage/jpegobrázek/jpegLabelsPopiskyFieldsPoleQuery BuilderTvorba dotazůDisplayZobrazitRenderingVykreslováníVariablesProměnnéData source encodingKódování datového zdroje<b>Note:</b> Feature simplification may speed up rendering but can result in rendering inconsistencies<b>Poznámka:</b> Při zjednodušení prvků bude vykreslování rychlejší, ale mohou se při něm objevit nesrovnalostiHigher values result in more simplificationVyšší hodnoty znamenají větší zjednodušenípixelspixelůThis algorithm only is applied to simplify on local sideSimplify on provider side if possibleZjednodušit na straně poskytovatele pokud je to možnéForce layer to render as a raster (may result in smaller export file sizes)Vynutit vykreslení vrstvy jako rastru (může docílit menší velikosti souborů při exportu)The valid attribute names for this layerSprávné jména atributů pro tuto vrstvuThe abstract is a descriptive narrative providing more information about the layer.A name used to identify the layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.Název slouží k identifikaci vrstvy. Krátký název je textový řetězec sloužící ke komunikaci uvnitř programu.Layer nameNázev vrstvydisplayed aszobrazena jakoMetadataMetadata<html><head/><body><p>If the remove duplicate nodes option is activated, duplicate vertices will automatically be removed from geometries which are edited on this layer.</p></body></html>Display NameZobrazit názevThe feature display name is used in identify results and attribute table's dual view list.HTML Map TipScale Dependen&t VisibilitySimplify &GeometryData DependenciesTitleNadpisThe title is for the benefit of humans to identify layer.Nadpis je pro zlepšení identifikace vrstvy uživatelem.AbstractAbstraktActionsAkceJoinsPřipojeníDiagramsDiagramyQgsVectorLayerSaveAsDialogAutomaticAutomatickyNo geometryŽádná geometrieNo symbologyŽádná symbologieFeature symbologySymbologie prvkůSymbol layer symbologySymbologie vrstvy symbolůSave Layer AsSave Vector Layer AsThe layer already exists. Do you want to overwrite the whole file or overwrite the layer?The file already exists. Do you want to overwrite it?The layer already exists. Do you want to overwrite the whole file, overwrite the layer or append features to the layer?The layer already exists. Do you want to overwrite the whole file or append features to the layer?The existing layer has different fields. Do you want to add the missing fields to the layer?<Default><výchozí>Overwrite filePřepsat souborOverwrite layerPřepsat vrstvuAppend to layerPřipojit k vrstvěNameNázevTypeTypReplace with displayed valuesNahradit zobrazenými hodnotamiUse %1Použít %1Select the coordinate reference system for the vector file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.Vyberte souřadnicový referenční systém pro vektorový soubor. Datové body budou transformovány ze souřadnicového referenčního systému vrstvy.QgsVectorLayerSaveAsDialogBaseEncodingKódováníCRSSRSSave Vector Layer as...Uložit vektorovou vrstvu jako...File nameNázev souboruLayer nameNázev vrstvySelect fields to export and their export optionsVyberte pole pro export a možnosti jejich exportuReplace all selected raw field values by displayed valuesNahradit všechny vybrané syrové hodnoty pole zobrazenými hodnotamiSymbology exportExportovat symbologiiGeometryGeometrieGeometry typeTyp geometrieForce multi-typeVynutit vícedruhovýInclude z-dimensionZahrnout z-rozměrExtentRozsahDatasource OptionsMožnosti datového zdrojeCustom OptionsVlastní možnostiLayer OptionsMožnosti vrstvyFormatFormátSave only selected featuresUložit pouze vybrané prvkySelect AllVybrat všeDeselect AllZrušit výběr všehoData sourceZdroj datLayerVrstvaAdd saved file to mapPřidat uložený soubor do mapyScaleMěřítkoQgsVectorLayerSaveStyleDialogStyle nameDescriptionPopisOptionally pick an input form for attribute editing (QT Designer UI format), it will be stored in the databaseVolitelně zvolte vstupní formulář pro editaci atributů (QT Designer UI format), bude uložen v databáziUIUISave Layer StyleUse as default style for this layerPoužít jako výchozí styl pro tuto vrstvuFileFileCategoriesKategorieSave styleUložit stylQGIS Layer Style File (*.qml)SLD File (*.sld)As QGIS QML style fileAs SLD style fileIn database (%1)Qt Designer UI file (*.ui)Attach UI FileThe selected file does not appear to be a valid Qt Designer UI file.Vybraný soubor nevypadá jako platný soubor Qt Designer UI.QgsVectorLayerToolsOnly %1 out of %2 features were copied.Pouze %1 z %2 prvků bylo zkopírováno.Some features have no geometry.Některé prvky nemají geometrii.Some could not be created on the layer.Některé nemohly být vytvořeny ve vrstvě.QgsVersionInfoConnection refused - server may be downSpojení zamítnuto - server je zřejmě vypnutýThe host name %1 could not be resolved. Check your DNS settings or contact your system administrator.QgsVertexEditorVertex EditorEditor uzlůQgsVertexEditorModelxxyyzzmmrrQgsVertexToolVertex EditorEditor uzlůMoved vertexPosunut lomový bodDeleted vertexOdstraněn lomový bodGeometry has been cleared. Use the add part tool to set geometry for this feature.Geometrie byla vyčištěna. Použijte nástroj Přidat část pro nastavení geometrie pro tento prvek.Validation finished (%n error(s) found).number of geometry errorsOvěření platnosti dokončeno (%n chyba nalezena).Ověření platnosti dokončeno (%n chyby nalezeny).Ověření platnosti dokončeno (%n chyb nalezeno).QgsVirtualLayerSourceSelectVirtual layer testTest virtuální vrstvyNo errorBez chybyWarningUpozorněníA virtual layer of this name already exists, would you like to overwrite it?Virtuální vrstva téhož jména již existuje. Chcete ji přepsat?QgsVirtualLayerSourceSelectBaseCreate a Virtual LayerVytvořit virtuální vrstvuLayer nameNázev vrstvyEmbedded layersVložené vrstvyEmbedded layers can be added to have SQL queries with layers that are independent from layers loaded by the current QGIS project.
In particular, saving a virtual layer with embedded layers to a QLR file can be done to reuse its definition in another project.Local nameMístní názevProviderPoskytovatelEncodingKódováníSourceZdrojAdd a new embedded layerPřidat novou vloženou vrstvuAddPřidatImport layer definition from loaded layers of the current projectImportovat definici vrstvy z načtených vrstev aktuálního projektuImportImportRemove the selected embedded layerOdebrat vybranou vloženou vrstvuRemoveOdebratQueryDotaz<html><head/><body><p>This is the SQL query editor. You can edit here an SQL query referring to any existing vector layers or embedded layers.</p><p>Virtual layers rely on SQLite and SpatiaLite. Any functions from SQLite or SpatiaLite can then be used in the query. To add or access geometries of a table, you can use "tablename.geometry", regardless of original geometry column's name.</p><p><span style=" font-weight:600;">Special comments:</span></p><p>Because it is not always possible to autodetect the data type of each column in a query, special comments can be used in the query to force a specific type.</p><p>Special comments must be placed on the right of a column name and have the form <tt>/*:type*/</tt> where type can be any of <span style=" font-style:italic;">int</span>, <span style=" font-style:italic;">real</span> or <span style=" font-style:italic;">text</span>. They can also be used to specify the type and SRID of the geometry column with the following syntax: <tt>/*:gtype:srid*/</tt> where <span style=" font-style:italic;">gtype</span> can be <span style=" font-style:italic;">point</span>, <span style=" font-style:italic;">linestring</span> or <span style=" font-style:italic;">polygon</span> (with an optional <span style=" font-style:italic;">multi</span> prefix) and <span style=" font-style:italic;">srid</span> is an integer identifier.</p><p>Example:</p><p><tt>SELECT id + 1 as id /*:int*/, ST_Centroid(geometry) as geom /*:point:4326*/ FROM tab</tt></p></body></html>……Unique identifier columnSloupec jedinečného identifikátoruGeometryGeometrieAutodetectAutomatická detekceNo geometryŽádná geometrieGeometry columnSloupec s geometriígeometrygeometrieTypeTypPointBodLineStringLineStringPolygonPolygonMultiPointMultibodMultiLineStringMultiLineStringMultiPolygonMultipolygonCRSSRSTestTestQgsWCSConnectionItemEdit…Upravit...DeleteSmazatQgsWCSRootItemNew Connection…Nové připojení...QgsWCSSourceSelectSelect a layerVyberte vrstvuNo CRS selectedSRS nebyl vybránQgsWFSDescribeFeatureTypeDownload of feature type failed: %1Stažení typu prvku selhalo: %1QgsWFSFeatureDownloaderLoading features for layer %1Načítám prvky pro vrstvu %1AbortPřerušitQGISQGISError when parsing GetFeature responseWFSWFSServer generated an exception in GetFeature responseRetrying request %1: %2/%3Opakuji požadavek %1: %2/%3Download of features failed: %1Stažení prvků selhalo: %1QgsWFSFeatureHitsAsyncRequestWFSWFSDownload of feature count failed: %1Stažení součtu prvků selhalo: %1QgsWFSFeatureHitsRequestDownload of feature count failed: %1Stažení součtu prvků selhalo: %1QgsWFSNewConnectionErrorChybaCould not get capabilitiesNetwork ErrorChyba sítěCapabilities document is not validDokument schopností není platnýServer ExceptionVýjimka serveruQgsWFSProgressDialogHideSkrýtQgsWFSProviderWFSWFSSyntax error.Chyba syntaxe.Missing content at end of string.Chybějící obsah na konci řetězce.%1 is unexpected.%1 is expected instead.%1 or %2%1 nebo %2commačárkaan identifieridentifikátorSQL query is invalid: %1SQL dotaz je neplatný: %1Typename '%1' is ambiguous without prefixTypename '%1' is unknownJOINs are not supported by this serverFROM or JOIN clause should contain the table name '%1'DescribeFeatureType failed for url %1: %2Analysis of DescribeFeatureType response failed for url %1, typeName %2: %3Column '%1' is not a direct reference to a table column.Field '%1': a field with the same name already exists.The geometry field of a typename that is not the main typename is ignored in the selected fields.Max FeaturesMax prvkůSupports PagingPodporuje stránkováníSupports JoinsPodporuje propojenínot providednení poskytnutosupportedpodporovánounsupportednepodporovánoDescribeFeatureType network request failed for url %1: %2DescribeFeatureType XML parse failed for url %1: %2It is probably a schema for Complex Features.Cannot find schema indicated in DescribeFeatureType response.Empty responsePrázdná odezvaWFS service exception: %1Výjimka WFS služby: %1Unsuccessful service response: %1Neúspěšná odpověď služby: %1Unhandled response: %1Neošetřená odpověď: % 1Analysis of DescribeFeatureType response failed for url %1: %2Cannot find schema root elementNemohu najít kořenový prvek schématuCannot find element '%1'Nemohu najít prvek '%1'Cannot find ComplexType element '%1'Nemohu najít ComplexType prvek '%1'Cannot find attribute elementsNemohu najít prvky atributuGetCapabilities failed for url %1: %2GetCapabilities selhalo pro url %1: %2Could not find typename %1 in capabilities for url %2WFS exception report (code=%1 text=%2)missingchybíQgsWFSSharedDataSQL statement to OGC Filter error: Expression to OGC Filter error: Chyba výrazu OGC filtru:Cannot create temporary SpatiaLite cacheNemohu vytvořit dočasnou SpatiaLite mezipaměťWFSWFSCannot connect to temporary SpatiaLite cacheNemohu se připojit k dočasné SpatiaLite mezipamětiLayer extent reported by the server is not correct. You may need to zoom again on layer while features are being downloadedDownload of features for layer %1 failed or partially failed: %2. You may attempt reloading the layer with F5Layer extent reported by the server is not correct. You may need to zoom on layer and then zoom out to see all features%1: The download limit has been reached.%1: Stahovací limit byl dosažen.Zoom in to fetch all data.Přiblížit na zobrazení všech dat.You may want to check the 'Only request features overlapping the view extent' option to be able to zoom in to fetch all data.Možná budete chtít zaškrtnout 'Pouze vyžádat prvky překrývající rozsah zobrazení' abyste mohli přiblížit na všechna data.QgsWFSSingleFeatureRequestDownload of feature failed: %1Stažení prvků selhalo: %1QgsWFSSourceSelect&Build query&Vytvořit dotazBuild queryVytvořit dotazNetwork ErrorChyba sítěCapabilities document is not validDokument schopností není platnýServer ExceptionVýjimka serveruErrorChybaNo LayersŽádné vrstvycapabilities document contained no layers.Dokument schopností neobsahoval žádné vrstvy.Create a New WFS ConnectionVytvořit nové WFS připojeníModify WFS ConnectionUpravit WFS připojeníLoad ConnectionsNačíst připojeníXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Confirm DeletePotvrdit smazáníServer exceptionVýjimka serveruDescribeFeatureType failedDescribeFeatureType selhaloQgsWFSSourceSelectBaseAdd WFS Layer from a ServerPřidat WFS vrstvu ze serveruRemove connection to selected serviceOdstranit připojení k vybrané služběRemoveOdebratChange...Změnit ...Display WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstractZobraz WFS FeatureTypes obsahující toto slovo v nadpisu, názvu, nebo abstraktuOnly request features overlapping the view extentServer ConnectionsPřipojení k serveruConnect to selected servicePřipojit se k vybrané služběC&onnect&PřipojitCreate a new service connectionVytvořit připojení k nové službě&New&NovéEdit selected service connectionUpravit vybrané připojení ke služběEditUpravitLoad connections from fileNačíst připojení ze souboruLoadNačístSave connections to fileUložit připojení do souboruSaveUložitFilterFiltrCoordinate Reference SystemSouřadnicový referenční systémUse title for layer namePoužít nadpis pro název vrstvyKeep dialog openPonechat dialog otevřenýQgsWFSTransactionRequestSending of transaction failed: %1Odesílání transakcí selhalo: %1QgsWMSConnectionItemFailed to parse WMS URISelhalo parsování WMS URIFailed to download capabilitiesSelhalo stažení schopnostíFailed to parse capabilitiesSelhalo parsování schopnostíEdit…Upravit...DeleteSmazatQgsWMSRootItemNew Connection…Nové připojení...QgsWMSSourceSelectAre you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení?Confirm DeletePotvrdit smazáníLoad ConnectionsNačíst připojeníXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Encoding %1 not supported.Kódování %1 nepodporováno.WMS ProviderPoskytovatel WMSFailed to parse WMS URISelhalo parsování WMS URIFailed to download capabilities:
Selhalo stažení schopností:
The server you are trying to connect to does not seem to be a WMS server. Please check the URL.Instead of the capabilities string that was expected, the following response has been received:
%1Options (%n coordinate reference systems available)crs countMožnosti (%n souřadnicový referenční systém dostupný)Možnosti (%n souřadnicové referenční systémy dostupné)Možnosti (%n souřadnicových referenčních systémů dostupných)Select layer(s)Vyberte vrstvu/ySelect layer(s) or a tilesetVyberte vrstvu/y nebo sadu dlaždicSelect either layer(s) or a tilesetVyberte buď vrstvu/y, nebo sadu dlaždicCoordinate Reference System (%n available)crs countSouřadnicový referenční systém (%n dostupný)Souřadnicové referenční systémy (%n dostupné)Souřadnicové referenční systémy (%n dostupných)No common CRS for selected layers.Žádný běžný SRS pro vybrané vrstvy.No CRS selectedSRS nebyl vybránNo image encoding selectedKódování obrazu nevybráno%n Layer(s) selectedselected layer count%n vrstva vybrána%n vrstvy vybrány%n vrstev vybránoTileset selectedSada dlaždic vybránaCould not understand the response. The %1 provider said:
%2Nemohu pochopit odpověď. Poskytovatel %1 řekl:
%2WMS proxiesWMS proxySeveral WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.Do seznamu serverů bylo přidáno několik WMS serverů. Pokud přistupujete na internet přes proxy, bude potřeba nastavit proxy v okně možností QGISu (menu Volby...).parse error at row %1, column %2: %3chyba kontroly na řádku %1, sloupci %2: %3network error: %1chyba sítě: %1The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it?Připojení %1 již existuje. Chcete ho přepsat?Confirm OverwritePotvrdit přepsáníQgsWMSSourceSelectBaseReadyPřipravenLayersVrstvyC&onnect&Připojit&New&NovéEditUpravitAdds a few example WMS serversPřidá několik příkladů WMS serverůIDIDNameNázevTitleTitulekAbstractAbstraktSave connections to fileUložit připojení do souboruSaveUložitLoad connections from fileNačíst připojení ze souboruLoadNačístOptionsMožnostiChange...Změnit ...Add Selected Row to WMS ListLayer nameNázev vrstvyCoordinate Reference SystemSouřadnicový referenční systémAdd Layer(s) from a WM(T)S ServerPřidat vrstvu(y) z WM(T)S serveruConnect to selected servicePřipojit se k vybrané služběCreate a new service connectionVytvořit připojení k nové služběEdit selected service connectionUpravit vybrané připojení ke služběRemove connection to selected serviceOdstranit připojení k vybrané služběRemoveOdebratAdd Default ServersImage EncodingTile sizeVelikost dlaždiceFeature limit for GetFeatureInfoLimit prvku pro GetFeatureInfo1010Request step sizeVyžádat velikost krokuLayer OrderPořadí vrstevMove selected layer UPPřesunout vybranou vrstvu NAHORUUpNahoruMove selected layer DOWNPřesunout vybranou vrstvu DOLŮDownDolůLayerVrstvaStyleStylTilesetsSady dlaždicFormatFormátTilesetSada dlaždicCRSSRSServer SearchHledání serveruSearchHledatDescriptionPopisURLURLUse contextual WMS LegendPoužít kontextuální WMS legenduQgsWcsCapabilitiesempty capabilities documentprázdný dokument schopností
Tried URL: %1
Vyzkoušeno URL: %1Capabilities request redirected.Požadavek na schopnosti přesměrován.empty of capabilities: %1bez schopností: %1Download of capabilities failed: %1Stažení schopností selhalo: %1WCSWCSDownload of capabilities failed: network request update failed for authentication configDownload of capabilities failed: network reply update failed for authentication config%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.%1 z %2 bytů schopností staženo.ExceptionVýjimkaCould not get WCS capabilities: %1Nemohu získat schopnosti WCS: %1Dom ExceptionVýjimka DOMCould not get WCS capabilities in the expected format (DTD): no %1 found.
This might be due to an incorrect WCS Server URL.
Tag: %3
Response was:
%4Version not supportedVerze není podporovánaWCS server version %1 is not supported by QGIS (supported versions: 1.0.0, 1.1.0, 1.1.2)Could not get WCS capabilities: %1 at line %2 column %3
This is probably due to an incorrect WCS Server URL.
Response was:
%4QgsWcsDownloadHandlerWCSWCSNetwork request update failed for authentication configNetwork reply update failed for authentication configMap request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL: %3)Map request error:<br>Title: %1<br>Error: %2<br>URL: <a href='%3'>%3</a>)Chyba požadavku mapy:<br>Nadpis: %1<br>Chyba: %2<br>URL: <a href='%3'>%3</a>)Map request error (Status: %1; Response: %2; URL: %3)Map request error (Title: %1; Error: %2; URL: %3)Map request error (Response: %1; URL: %2)Map request failed [error: %1 url: %2]Cannot parse multipart response: %1Expected 2 parts, %1 receivedOčekávány 2 části, %1 obdrženoMore than 2 parts (%1) receivedObdrženy víc jak 2 části (%1)Content-Transfer-Encoding %1 not supportedTransfer-obsahu-kódování %1 nepodporovánoNot logging more than 100 request errors.Nezaznamenávám více než 100 chyb požadavkůQgsWcsProviderCannot describe coverageNemohu popsat pokrytíCoverage not foundPokrytí nenalezenoCannot calculate extentNemohu vypočítat rozsahCannot get test dataset.Nemohu získat testovací dataset.Received coverage has wrong extent %1 (expected %2)Obdržené pokrytí má chybný rozsah %1 (očekáváno %2)WCSWCSReceived coverage has wrong size %1 x %2 (expected %3 x %4)Obdržené pokrytí má chybnou velikost %1 x %2 (očekáváno %3 x %4)Getting map via WCS.Získávám mapu přes WCS.No data receivedNeobdržena žádná dataCannot create memory fileNemohu vytvořit paměťový souborDom ExceptionVýjimka DOMCould not get WCS Service Exception at %1 at line %2 column %3
Response was:
%4Service ExceptionVýjimka službyRequest contains a format not offered by the server.Požadavek obsahuje formát nenabízený serverem.Request is for a Coverage not offered by the service instance.Požadavek je pro pokrytí mimo nabídku instance službyValue of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.Hodnota (volitelného) parametru UpdateSequence v požadavku GetCapabilities odpovídá aktuální hodnotě "service metadata update sequence number".Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.Hodnota (volitelného) parametru UpdateSequence v požadavku GetCapabities je větší než aktuální hodnota "service metadata update sequence number".Request does not include a parameter value, and the server instance did not declare a default value for that dimension.Request contains an invalid parameter value.Požadavek obsahuje neplatnou hodnotu parametruNo other exceptionCode specified by this service and server applies to this exception.Operation request contains an output CRS that can not be used within the output format.Operation request specifies to "store" the result, but not enough storage is available to do this.(No error code was reported)(žádná chyba nehlášena)(Unknown error code)(neznámý kód chyby)The WCS vendor also reported: composed error message '%1'.vytvořená chybová zpráva '%1'.Cannot verify coverage full extent: %1Nemohu ověřit plný rozsah pokrytí: %1PropertyVlastnostValueHodnotaName (identifier)Název (identifikátor)TitleNadpisAbstractAbstraktFixed WidthPevná šířkaFixed HeightPevná výškaNative CRSNativní SRSNative Bounding BoxNativní ohraničeníWGS 84 Bounding BoxOkrajový rámec WGS84Available in CRSDostupné v CRS(and %n more)crs(a %n více)(a %n více)(a %n více)Available in formatDostupné ve formátuWCS InfoWCS InformaceCoveragesPokrytíCache StatsStatistiky vyrovnávací pamětiServer PropertiesVlastnosti serveruKeywordsKlíčová slovaOnline ResourceOnline zdrojContact PersonKontaktní osobaFeesPoplatkyAccess ConstraintsOmezení přístupuImage FormatsFormát obrazových datGetCapabilitiesUrlGetCapabilitiesUrlGet Coverage UrlGet Coverage Url <font color="red">(advertised but ignored)</font> <font color="red">(inzerován ale ignorován)</font>And %1 more coveragesFormat not supportedFormát není podporovánRead data errorChyba čtení datRasterIO error: Chyba RasterIO: QgsWebPageLine %1: %2Řádek %1: %2JavaScriptJavaScript%1 (line %2): %3%1 (řádek %2): %3QgsWelcomePageRecent ProjectsNedávné projektyThere is a new QGIS version availableK dispozici je nová verze QGISPin to ListUnpin from ListOpen Directory…Otevřít adresář...RefreshObnovitOpen “%1”…Remove from ListOdstranit ze seznamuQgsWfsCapabilitiesWFS version %1 not supportedWFS verze %1 není podporovánaDownload of capabilities failed: %1Stažení schopností selhalo: %1QgsWfsConnectionItemEdit…Upravit...DeleteSmazatModify WFS ConnectionUpravit WFS připojeníQgsWfsLayerItemStylesStylyCopy StyleKopírovat stylCannot copy styleNemohu zkopírovat stylQgsWfsRequestWFSWFSRedirect loop detected: %1Zjištěna přesměrovávací smyčka: %1empty response: %1prázdná odezva: %1network request update failed for authentication configQgsWfsRootItemNew Connection…Nové připojení...Create a New WFS ConnectionVytvořit nové WFS připojeníQgsWmsCapabilitiesDownload%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.%1 z %2 bytů schopností staženo.Capabilities request redirected.Požadavek na schopnosti přesměrován.Redirect loop detected: %1Zjištěna přesměrovávací smyčka: %1WMSWMSDownload of capabilities failed: network request update failed for authentication configDownload of capabilities failed: network reply update failed for authentication configempty of capabilities: %1bez schopností: %1Download of capabilities failed: %1Stažení schopností selhalo: %1QgsWmsImageDownloadHandlerWMSWMSMap request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL: %3)Returned image is flawed [Content-Type: %1; URL: %2]Map request error (Title: %1; Error: %2; URL: %3)Map request error (Status: %1; Response: %2; Content-Type: %3; URL: %4)Map request failed [error: %1 url: %2]Not logging more than 100 request errors.Nezaznamenávám více než 100 chyb požadavkůQgsWmsLegendDownloadHandlerRedirect loop detected: %1Zjištěna přesměrovávací smyčka: %1WMSWMSGetLegendGraphic request errorChyba požadavku GetLegendGraphicStatus: %1
Reason phrase: %2Stav: %1
Reason phrase: %2Returned legend image is flawed [URL: %1]QgsWmsProviderCannot parse URINemohu parsovat URICannot calculate extentNemohu vypočítat rozsahCannot set CRSNemohu nastavit SRSNumber of layers and styles don't matchPočet vrstev a stylů nesouhlasíWMSWMSNumber of tile layers must be onePočet dlaždicových vrstev musí být jednaTile layer not foundDlaždicová vrstva nenalezenaTile layer or tile matrix set not foundDlaždicová vrstva nebo mřížka nenalezenaGetting map via WMS.Získávám mapu přes WMS.Getting tiles.Získávám dlaždice%n tile requests in backgroundtile request count%n požadavek dlaždic v pozadí%n požadavky dlaždic v pozadí%n požadavků dlaždic v pozadí, %n cache hitstile cache hits, %n zásah cache, %n zásahy cache, %n zásahů cache, %n cache misses.tile cache missed, %n výpadek cache., %n výpadky cache., %n výpadků cache., %n errors.errors, %n chyba., %n chyby., %n chyb.image is NULLobrázek je NULLunexpected image sizeneočekávaná velikost obrázkuDom ExceptionVýjimka DOMService ExceptionVýjimka službyRequest contains a format not offered by the server.Požadavek obsahuje formát nenabízený serverem.Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.Požadavek obsahuje CRS, které není nabízeno serverem pro jedno nebo více Vrstev.
Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.Požadavek obsahuje SRS, které není nabízeno serverem pro jednu či více Vrstev.GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map.Požadavek GetMap pro vrstvu není nabízen serverem nebo požadavek GetFeatureInfo pro Vrstvu není zobrazen v mapě.Request is for a Layer in a Style not offered by the server.Požadavek pro Vrsvu ve Stylu není nabízen serverem.GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable.Požadavek GetFeatureInfo nelze aplikovat na Vrstvu, která není výslovně dotazovatelná.GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value.Požadavek GetFeatureInfo obsahuje neplatné hodnoty X nebo Y.Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.Hodnota (volitelného) parametru UpdateSequence v požadavku GetCapabilities odpovídá aktuální hodnotě "service metadata update sequence number".Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.Hodnota (volitelného) parametru UpdateSequence v požadavku GetCapabities je větší než aktuální hodnota "service metadata update sequence number".Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension.Požadavek neobsahuje hodnotu "sample dimension", server nenabízí žádnou výchozí hodnotu pro tento rozměr.Request contains an invalid sample dimension value.Požadavek neobsahuje platnou hodnotu "sample dimension".Request is for an optional operation that is not supported by the server.Požadavek pro volitelnou operaci, která není podporována serverem.(No error code was reported)(žádná chyba nehlášena)(Unknown error code)(neznámý kód chyby)The WMS vendor also reported: Prodejce WMS také uvádí:PropertyVlastnostValueHodnotaNameNázevVisibilityViditelnostVisibleViditelnéHiddenSkrytéTitleTitulekAbstractAbstraktCan IdentifyMohu rozpoznatYesAnoNoNeCan be TransparentMůže být rozpoznánCan Zoom InMůže být zvětšenCascade CountKaskádový početFixed WidthPevná šířkaFixed HeightPevná výškaAvailable in CRSDostupné v CRS(and %n more)crs(a %n více)(a %n více)(a %n více)Available in styleDostupné ve styluLegendURLsLegendURLsWMS InfoWMS informaceServer PropertiesVlastnosti serveruGet feature info request error (Title: %1; Error: %2; URL: %3)Selected LayersVybrané vrstvyOther LayersJiné vrstvyTile Layer PropertiesVlastnosti dlaždicové vrstvyCache StatsStatistiky vyrovnávací pamětiWMS VersionVerze WMSKeywordsKlíčová slovaOnline ResourceOnline zdrojContact PersonKontaktní osobaFeesPoplatkyAccess ConstraintsOmezení přístupuImage FormatsFormát obrazových datIdentify FormatsRozpoznat formátyLayer CountPočet vrstevTile Layer CountPočet dlaždic vrstvyCould not get WMS Service Exception: %1 at line %2 column %3
Response was:
%4GetCapabilitiesUrlGetCapabilitiesUrlGetMapUrlGetMapUrl <font color="red">(advertised but ignored)</font> <font color="red">(inzerován ale ignorován)</font>GetFeatureInfoUrlGetFeatureInfoUrlGetLegendGraphicGetLegendGraphicGetTileUrlGetTileUrlTile templatesŠablony dlaždicFeatureInfo templatesFeatureInfo šablonyTileset PropertiesVlastnosti sady dlaždicIdentifierIdentifikátorTile modeRežim dlaždicWMTSWMTSWMS-CWMS-CXYZXYZInvalid tile modeNeplatný režim dlaždicSelectedVybranéAvailable StylesDostupné stylyCRSSRSBounding BoxOhraničeníAvailable TilesetsDostupné sady dlaždicSelected tile matrix set Vybraná sada dlaždicové maticeScaleMěřítkoTile size [px]Velikost dlaždice [pixely]Tile size [mu]Velikost dlaždice [map.jedn.]Matrix sizeVelikost maticeMatrix extent [mu]Rozsah matice [map.jedn.]BoundsHraniceWidthŠířkaHeightVýškaTopNahořeLeftVlevoBottomDoleRightVpravo%n missing row(s)%n chybějící řádek%n chybějící řádky%n chybějících řádkůLayer's upper bound: %1Horní hranice vrstvy: %1%n missing column(s)%n chybějící sloupec%n chybějící sloupce%n chybějících sloupcůLayer's left bound: %1Levá hranice vrstvy: %1Layer's lower bound: %1Dolní hranice vrstvy: %1Layer's right bound: %1Pravá hranice vrstvy: %1Cache statsStatistiky vyrovnávací pamětiHitsMissesOmylyErrorsChybyFormat not supportedFormát nepodporovánContext not fully specified (extent was defined but width and/or height was not).GML schema is not validGML schéma není platnéGML is not validGML není platnéCannot identifyNelze určitResult parsing failed. %1 feature types were guessed from gml (%2) but no features were parsed.identify request redirected.Požadavek identifikace přesměrován.Map getfeatureinfo error %1: %2Map getfeatureinfo chyba %1: %2Cannot parse getfeatureinfo: %1Nemohu parsovat getfeatureinfo: %1Map getfeatureinfo error: %1 [%2]Map getfeatureinfo chyba: %1 [%2]%1 of %2 bytes of GetLegendGraphic downloaded.%1 of %2 bajtů z GetLegendGraphic staženo.QgsWmsTiledImageDownloadHandlerTile request errorChyba požadavku na dlaždiceStatus: %1
Reason phrase: %2Stav: %1
Reason phrase: %2WMSWMSTile request error (Title: %1; Error: %2; URL: %3)Tile request error (Status: %1; Content-Type: %2; Length: %3; URL: %4)Returned image is flawed [Content-Type: %1; URL: %2]%n tile requests in backgroundtile request count%n požadavek dlaždic v pozadí%n požadavky dlaždic v pozadí%n požadavků dlaždic v pozadí, %n cache hitstile cache hits, %n zásah cache, %n zásahy cache, %n zásahů cache , %n cache misses.tile cache missed, %n výpadek cache., %n výpadky cache., %n výpadků cache., %n errors.errors, %n chyba., %n chyby., %n chyb.Not logging more than 100 request errors.Nezaznamenávám více než 100 chyb požadavkůTile request max retry error. Failed %1 requests for tile %2 of tileRequest %3 (url: %4)repeat tileRequest %1 tile %2(retry %3)QgsWmtsDimensionsBaseSelect DimensionsVybrat rozměryDimensionRozměryValueHodnotaAbstractAbstraktDefaultVýchozíQgsXyzConnectionDialogXYZ ConnectionXYZ připojeníConnection DetailsPodrobnosti spojeníRefererRefererOptional custom refererMax. Zoom LevelMax. přiblíženíURL of the connection, {z}, {y}, and {z} will be replaced with actual values. Use {-y} for inverted y axis.http://example.com/{z}/{x}/{y}.pngNameNázevName of the new connectionNázev nového připojeníAuthenticationOvěřeníURLURLMin. Zoom LevelMin. přiblíženíQgsXyzLayerItemEdit…Upravit...DeleteSmazatQgsXyzTileRootItemNew Connection…Nové připojení...Save Connections…Load Connections…Load ConnectionsNačíst připojeníXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)RandomExtractVector selectionVektorový výběruNumber of selected featuresPočet vybraných prvkůPercentage of selected featuresProcentuální podíl vybraných prvkůInput layerVstupní vrstvaMethodMetodaNumber/percentage of selected featuresPočet/procentuální podíl vybraných prvkůExtracted (random)Extrahovaný (náhodně)Selected number is greater than feature count. Choose a lower value and try again.Vybrané číslo je větší než počet prvků. Zvolte prosím nižší hodnotu a zkuste znovu.Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.Random extractNáhodné extrahováníRandomExtractWithinSubsetsVector selectionVektorový výběruNumber of selected featuresPočet vybraných prvkůPercentage of selected featuresProcentuální podíl vybraných prvkůInput layerVstupní vrstvaID fieldID poleMethodMetodaNumber/percentage of selected featuresPočet/procentuální podíl vybraných prvkůExtracted (random stratified)Extrahovaný (náhodný vrstvený)Selected number is greater that feature count. Choose lesser value and try again.Vybrané číslo je větší než počet prvků. Zvolte prosím nižší hodnotu a zkuste znovu.Percentage can't be greater than 100. Set correct value and try again.Subset "{}" is smaller than requested number of features.Random extract within subsetsNáhodná extrakce v podmnožináchRandomPointsAlongLinesVector creationVytvoření vektoruInput layerVstupní vrstvaNumber of pointsPočet bodůMinimum distance between pointsMinimální vzdálenost mezi bodyCould not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.Nemohu vytvořit požadovaný počet náhodných bodů. Maximální počet pokusů byl překročen.Random pointsNáhodné bodyRandom points along lineNáhodné body podél linieRandomPointsExtentVector creationVytvoření vektoruInput extentVstupní rozsahNumber of pointsPočet bodůMinimum distance between pointsMinimální vzdálenost mezi bodyTarget CRSCílový SRSCould not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.Nemohu vytvořit požadovaný počet náhodných bodů. Maximální počet pokusů byl překročen.Random pointsNáhodné bodyRandom points in extentNáhodné body v rozsahuRandomPointsLayerVector creationVytvoření vektoruInput layerVstupní vrstvaNumber of pointsPočet bodůMinimum distance between pointsMinimální vzdálenost mezi bodyCould not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.Nemohu vytvořit požadovaný počet náhodných bodů. Maximální počet pokusů byl překročen.Random pointsNáhodné bodyRandom points in layer boundsNáhodné body v hranicích vrstvyRandomPointsPolygonsVector creationVytvoření vektoruPoints countPočet bodůPoints densityHustota bodůInput layerVstupní vrstvaSampling strategyVzorkovací strategieExpressionVýrazMinimum distance between pointsMinimální vzdálenost mezi bodyRandom pointsNáhodné bodyRandom points inside polygonsNáhodné body uvnitř polygonůEvaluation error for feature ID {}: {}Could not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.Nemohu vytvořit požadovaný počet náhodných bodů. Maximální počet pokusů byl překročen.RandomSelectionVector selectionVektorový výběruNumber of selected featuresPočet vybraných prvkůPercentage of selected featuresProcentuální podíl vybraných prvkůInput layerVstupní vrstvaMethodMetodaNumber/percentage of selected featuresPočet/procentuální podíl vybraných prvkůSelected (random)Vybraný (náhodně)Selected number is greater than feature count. Choose a lower value and try again.Vybrané číslo je větší než počet prvků. Zvolte prosím nižší hodnotu a zkuste znovu.Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.Random selectionNáhodný výběrRandomSelectionWithinSubsetsVector selectionVektorový výběruNumber of selected featuresPočet vybraných prvkůPercentage of selected featuresProcentuální podíl vybraných prvkůInput layerVstupní vrstvaID fieldID poleSelected (stratified random)Subset "{}" is smaller than requested number of features.MethodMetodaNumber/percentage of selected featuresPočet/procentuální podíl vybraných prvkůSelected number is greater that feature count. Choose lesser value and try again.Vybrané číslo je větší než počet prvků. Zvolte prosím nižší hodnotu a zkuste znovu.Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.Random selection within subsetsNáhodný výběr v podmnožináchRasterCalculatorRaster analysisRastrová analýzaRasterLayerHistogramGraphicsGrafikaInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmanumber of binspočet binůHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)HistogramHistogramRaster layer histogramHistogram rastrové vrstvyRasterLayerStatisticsRaster analysisRastrová analýzaInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaStatisticsStatistikyHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)Minimum valueMinimální hodnotaMaximum valueMaximální hodnotaRangeRozsahSumSoučetMean valueStřední hodnotaAnalyzed file: {} (band {})Analyzovaný soubor: {} (pásmo {})Minimum value: {}Minimální hodnota: {}Maximum value: {}Maximální hodnota: {}Range: {}Rozsah: {}Sum: {}Součet: {}Mean value: {}Střední hodnota: {}Standard deviation: {}Směrodatná odchylka: {}Sum of the squares: {}Rozptyl: {}Standard deviationSměrodatná odchylkaSum of the squaresRozptylRaster layer statisticsStatistiky rastrové vrstvyRasterSamplingSample raster valuesRaster analysisRastrová analýzaInput Point LayerRaster Layer to sampleOutput column prefixPředpona výstupního sloupceSampled PointsImpossible to sample data of multipart feature {}.Could not reproject feature {} to raster CRSRasterizeAlgorithmMinimum extent to renderMinimální rozsah k vykresleníTile sizeVelikost dlaždiceMap units per pixelMapových jednotek na pixelMake background transparentUdělat pozadí průhlednéMap theme to renderMapové téma k vykresleníSingle layer to renderSamostatná vrstva k vykresleníOutput layerVýstupní vrstvaConvert map to rasterPřevést mapu na rastrRaster toolsRastrové nástrojelayer,raster,convert,file,map themes,tiles,renderRecordDialogRecord MetadataNahrát metadataRectanglesOvalsDiamondsFixedRectangles, ovals, diamonds (fixed)Obdélníky, ovály, kosočtverce (fixní)Vector geometryVektorová geometrieRectanglesObdélníkyDiamondsKosočtverceOvalsOvályInput layerVstupní vrstvaBuffer shapeTvar obalové zónyWidthŠířkaHeightVýškaRotationRotaceNumber of segmentsPočet segmentůOutputVýstupRectanglesOvalsDiamondsVariableRectangles, ovals, diamonds (variable)Obdélníky, ovály, kosočtverce (proměnná)Vector geometryVektorová geometrieRectanglesObdélníkyDiamondsKosočtverceOvalsOvályInput layerVstupní vrstvaBuffer shapeTvar obalové zónyWidth fieldPole šířkyHeight fieldPole výškyRotation fieldPole rotaceNumber of segmentsPočet segmentůOutputVýstupFeature {} has empty angle. Skipping…Feature {} has empty width or height. Skipping…RegularPointsVector creationVytvoření vektoruInput extentVstupní rozsahPoint spacing/countRozestup bodů/početInitial inset from corner (LH side)Počáteční vsazení od levého rohuApply random offset to point spacingPoužít náhodné odsazení na rozestup bodůUse point spacingPoužít rozestupy bodůOutput layer CRSSRS výstupní vrstvyRegular pointsPravidelné bodyReliefRaster terrain analysisRastrová analýza terénuElevation layerVrstva nadmořské výškyZ factorZ faktorGenerate relief classes automaticallyVytvořit třídy reliéfu automatickyRelief colorsBarvy reliéfuReliefReliéfFrequency distributionSpecify relief colors or activate "Generate relief classes automatically" option.Určete barvy reliéfu nebo aktivujte možnost "Vytvořit třídy reliéfu automaticky".ReliefColorsWidgetImport Colors and elevations from XMLImportovat barvy a nadmořské výšky z XMLXML files (*.xml *.XML)XML soubory (*.xml *.XML)Error parsing XMLChyba parsování XMLThe XML file could not be loadedSoubor XML nemohl být načtenExport Colors and elevations as XMLExportovat barvy a nadmořské výšky jako XMLEnter lower elevation class boundZadejte dolní mez třídy nadmořské výškyElevationNadmořská výškaEnter upper elevation class boundZadejte horní mez třídy nadmořské výškySelect color for relief classVybrat barvu pro třídu reliéfuRenderingStyleFilePanelSelect Style FileQGIS Layer Style File (*.qml *.QML)QGIS soubor stylu vrstvyRuggednessRaster terrain analysisRastrová analýza povrchuElevation layerVrstva nadmořské výškyZ factorZ faktorRuggednessNerovnostRuggedness indexIndex drsnostiSLDatabaseRun &VacuumSpustit &Vacuum&Database&DatabázeNo database selected or you are not connected to it.Není vybrána databáze nebo k ní nejste připojeni.SagaAlgorithmUnsupported file formatNepodporovaný formát souboruSAGA execution commandsSAGA spouštění příkazůProcessingZpracováníInput layer {0} has more than one band.
Multiband layers are not supported by SAGAVstupní vrstva {0} má více než jedno pásmo.
Mnohopásmové vrstvy SAGA nepodporujeInput layers do not have the same grid extent.Vstupní vrstvy nemají stejný rozsah gridu.SagaAlgorithmProviderEnable SAGA Import/Export optimizationsPovolit SAGA optimalizace importu/exportuLog execution commandsZaznamenávat spouštěné příkazyLog console outputVýstup záznamové konzoleProcessingZpracováníProblem with SAGA installation: unsupported SAGA version (found: {}, required: {}).Could not open SAGA algorithm: {}Nemohu otevřít SAGA algoritmus: {}Could not open SAGA algorithm: {}
{}Nemohu otevřít SAGA algoritmus: {}
{}ActivateZapnoutProblem with SAGA installation: SAGA was not found or is not correctly installedProblém s aplikací SAGA: nebyla nalezena nebo není správně nainstalovánaSagaUtilsSAGA execution console outputVýstup konzole spouštění SAGAScriptAlgorithmProviderScripts folder(s)Složka(/y) skriptůScriptsSkriptyScriptEditorDialogUntitled Script{} - Processing Script EditorSave Script?There are unsaved changes in this script. Do you want to keep those?There are unsaved changes in the script. Continue?Open scriptOtevřít skriptProcessing scripts (*.py *.PY)Skripty zpracování (*.py *.PY)Save scriptUložit skriptI/O errorChyba vstupu/výstupuUnable to save edits:
{}Nemohu uložit změny:
{}Execution errorChyba spouštěníNo script foundNenalezen žádný skriptSeems there is no valid script in the file.Unsaved changesNeuložené změnyScriptUtilsCould not import script algorithm '{}' from '{}'
{}ProcessingZpracováníSearchBarSearch BarXXFind:Hledat:<<>>……Match caseOdpovídá případuRegular expressionRegulární výrazHighlight all matchesZvýraznit vše odpovídajícíSelectByAttributecontainsobsahujeselect,attribute,value,contains,null,fieldVector selectionVektorový výběrubegins withzačíná nais nullje NULLis not nullnení NULLdoes not containneobsahujecreating new selectionvytvořením nového výběruadding to current selectionpřidáním do aktuálního výběruremoving from current selectionodstraněním z aktuálního výběruselecting within current selectionvybírám v rámci aktuálního výběruInput layerVstupní vrstvaSelection attributeAtribut výběruOperatorOperátorValueHodnotaModify current selection byUpravit aktuální výběr pomocíSelected (attribute)Vybráno (atribut)Field '{}' was not found in layerOperators {0} can be used only with string fields.Operátory {0} lze použít pouze pro pole typu řetězec.Select by attributeVybrat podle atributuSelectByExpressionVector selectionVektorový výběrucreating new selectionvytvořením nového výběruadding to current selectionpřidáním do aktuálního výběruremoving from current selectionodstraněním z aktuálního výběruselecting within current selectionvybírám v rámci aktuálního výběruInput layerVstupní vrstvaSelected (attribute)Vybráno (atribut)ExpressionVýrazModify current selection byUpravit aktuální výběr pomocíSelect by expressionVybrat podle výrazuServiceAreaFromLayerNetwork analysisSíťová analýzaForward directionPřímý směrBackward directionZpětný směrBoth directionsOba směryShortestNejkratšíFastestNejrychlejšíVector layer representing networkVektorová vrstva reprezentující síťVector layer with start pointsVektorová vrstva s počátečními bodyPath type to calculateTyp cesty k vypočteníTravel cost (distance for "Shortest", time for "Fastest")Cestovní náklady (vzdálenost pro "Nejkratší", čas pro "Nejrychlejší")Direction fieldSměrové poleValue for forward directionHodnota pro přímý směrValue for backward directionHodnota pro zpětný směrValue for both directionsHodnota pro oba směryDefault directionVýchozí směrSpeed fieldPole rychlostiDefault speed (km/h)Výchozí rychlost (km/h)Topology toleranceTopologická toleranceInclude upper/lower bound pointsService area (lines)Service area (boundary nodes)Servisní oblast (hraniční uzly)Service area (from layer)Servisní oblast (z vrstvy)Loading start points…Building graph…Calculating service areas…ServiceAreaFromPointNetwork analysisSíťová analýzaForward directionPřímý směrBackward directionZpětný směrBoth directionsOba směryShortestNejkratšíFastestNejrychlejšíVector layer representing networkVektorová vrstva reprezentující síťStart pointPočáteční bodPath type to calculateTyp cesty k vypočteníTravel cost (distance for "Shortest", time for "Fastest")Cestovní náklady (vzdálenost pro "Nejkratší", čas pro "Nejrychlejší")Direction fieldSměrové poleValue for forward directionHodnota pro přímý směrValue for backward directionHodnota pro zpětný směrValue for both directionsHodnota pro oba směryDefault directionVýchozí směrSpeed fieldPole rychlostiDefault speed (km/h)Výchozí rychlost (km/h)Topology toleranceTopologická toleranceInclude upper/lower bound pointsService area (lines)Service area (boundary nodes)Servisní oblast (hraniční uzly)Service area (from point)Servisní oblast (z bodu)Building graph…Calculating service area…Writing results…SetMValueVector geometryVektorová geometrieSet M valueNastavit M hodnotuM AddedM přidánoset,add,m,measure,valuesM ValueM hodnotaSetRasterStyleRaster toolsRastrové nástrojeRaster layerRastrová vrstvaStyle fileSoubor styluStyledStylovanýSet style for raster layerNastavit styl pro rastrovou vrstvuSetVectorStyleVector generalObecný vektorVector layerVektorová vrstvaStyle fileSoubor styluStyledStylovanýSet style for vector layerNastavit styl pro vektorovou vrstvuSetZValueVector geometryVektorová geometrieSet Z valueNastavit Z hodnotuZ AddedZ přidánoset,add,z,25d,3d,valuesZ ValueZ hodnotaSettingWrong parameter value:
{0}Chybná hodnota parametru:
{0}Specified path does not exist:
{0}Určená cesta neexistuje:
{0}SettingsDialogPythonConsoleEditorEditorAuto-save script before runningAutomaticky uložit skripty před spuštěnímFont and ColorsTyp písma a barvyReset to default colorsObnovit výchozí barvyTypingPíšiAutomatic insertion of the 'import' string on 'from xxx'AutocompletionAutomatické dokončováníGet autocompletion from current documentGet autocompletion from current document and installed APIsGet autocompletion from installed APIsAutocompletion thresholdPráh automatického dokončováníAutomatic parentheses insertionFontTyp písmaSizeVelikostEnable Object Inspector (switching between tabs may be slow)ConsoleKonzoleConsole settingsEditor settingsAPIsAPI APIs file settings for autocompletionDefaultVýchozíKeywordKlíčové slovoClass nameNázev třídyFunctionFunkceDecoratorDekorátorNumberČísloCommentKomentářComment blockBlok komentářůCursorKurzorCaretlineSingle quoteJednoduchá uvozovkaDouble quoteDvojitá uvozovkaTriple single quoteTrojitá jednoduchá uvozovkaTriple double quoteTrojitá dvojitá uvozovkaBackgroundPozadíMargin backgroundMargin foregroundErrorChybaSelection backgroundSelection foregroundBrace backgroundBrace foregroundcharactersznakyFrom doc and APIsFrom API filesFrom documentRun and DebugEdgeFold guideUsing preloaded APIs filePoužít přednačtený API souborPathCestaUsing prepared APIs filePoužít připravený API souborCompile APIs...Kompilovat API...Python Console SettingsShowTestDialogUnit TestSimplifyUserInputWidgetBaseSimplification ToolNástroj zjednodušeníMethodMetodaToleranceToleranceIterationsIteraceNumber of smooth iterations. More iterations results in smoother geometries, at the expense of greatly increasing the number of vertices in those geometries.OffsetOdsazeníOffset from existing vertices at which to insert smoothed vertices. Larger values result in "looser" smoothing, smaller values result in "tight" smoothing. % %SingleSidedBufferVector geometryVektorová geometrieLeftNalevoRoundKulatýDistanceVzdálenostSideStranaSegmentsSegmentyJoin stylePřipojit stylMiter limitMiter limitSingle sided bufferJednostranná obalová zónaBufferObalová zónaError calculating single sided bufferChyba výpočtu jednostranné obalové zónySlopeRaster terrain analysisRastrová analýza povrchuElevation layerVrstva nadmořské výškyZ factorZ faktorSlopeSklonSnapGeometriesToLayerVector geometryVektorová geometrieInput layerVstupní vrstvaReference layerReferenční vrstvaToleranceTolerancePrefer aligning nodes, insert extra vertices where requiredPrefer closest point, insert extra vertices where requiredPrefer aligning nodes, don't insert new verticesPrefer closest point, don't insert new verticesMove end points only, prefer aligning nodesPřesunout pouze koncové body, preferovat zarovnání uzlůMove end points only, prefer closest pointPřesunout pouze koncové body, preferovat nejbližší bodSnap end points to end points onlyPouze přichytit koncové body ke koncovým bodůmSnap to anchor nodes (single layer only)BehaviorChováníSnapped geometryPřichycená geometrieSnap geometries to layerPřichytit geometrie k vrstvěThis mode applies when the input and reference layer are the same.Snapped {} geometries.SpatiaLiteDBPluginThere is no defined database connection "{0}".Není zde definováno žádné databázové připojení "{0}".SpatialIndexCreate spatial indexVytvořit prostorový indexVector generalObecný vektorInput LayerVstupní vrstvaIndexed layerIndexovaná vrstvaCould not create spatial indexNebylo možné vytvořit prostorový indexLayer's data provider does not support spatial indexesPoskytovatel dat vrstvy nepodporuje prostorové indexySpatialJoinGeometric predicateGeometrický predikátVector generalObecný vektorintersectsprotínácontainsobsahujeequalsje rovnotouchesdotýká seoverlapspřekryvywithinuvnitřcrosseskřížíCreate separate feature for each located feature (one-to-many)Take attributes of the first located feature only (one-to-one)Input layerVstupní vrstvaJoin layerPřipojit vrstvuFields to add (leave empty to use all fields)Join typeTyp připojeníDiscard records which could not be joinedJoined field prefixJoined layerPřipojená vrstvaUnjoinable features from first layerNumber of joined features from input tableJoin attributes by locationPřipojit atributy podle umístěníjoin,intersects,intersecting,touching,within,contains,overlaps,relation,spatialSpatialJoinSummaryVector generalObecný vektorintersectsprotínácontainsobsahujeequalsje rovnotouchesdotýká seoverlapspřekryvywithinuvnitřcrosseskřížícountpočetuniqueminminmaxmaxrangerozsahsumsoučetmeanprůměrmedianmediánstddevsmodchminoritymenšinamajorityvětšinaq1q1q3q3iqriqremptyprázdnýfilledmin_lengthmin_délkamax_lengthmax_délkamean_lengthInput layerVstupní vrstvaJoin layerPřipojit vrstvuGeometric predicateGeometrický predikátFields to summarise (leave empty to use all fields)Summaries to calculate (leave empty to use all available)Discard records which could not be joinedJoined layerPřipojená vrstvaJoin attributes by location (summary)summary,aggregate,join,intersects,intersecting,touching,within,contains,overlaps,relation,spatial,stats,statistics,sum,maximum,minimum,mean,average,standard,deviation,count,distinct,unique,variance,median,quartile,range,majority,minority,histogram,distinctSpatialiteExecuteSQLDatabaseDatabázeFile DatabaseSouborová databázeSQL querySQL dotazSpatiaLite execute SQLExecutes a SQL command on a SpatiaLite databaseError executing SQL:
{0}Chyba spouštění SQL:
{0}SplitRGBBandsSplit RGB bandsRozdělit RGB pásmaImage toolsObrazové nástrojeInput layerVstupní vrstvaOutput R band layerVýstupní vrstva pásma ROutput G band layerVýstupní vrstva pásma GOutput B band layerVýstupní vrstva pásma BSslErrorsUnable to Validate the Connection<html><head/><body><p><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:600; color:#ff0000;">Warning</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; color:#ff0000;">:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:8pt; color:#000000;"> One or more SSL errors have occurred validating the host you are connecting to. Review the following list of errors and click Ignore to continue, or Cancel to abort the connection.</span></p></body></html>View Certificate ChainZobrazit řetězec certifikátuIgnoreIgnorovatCancelStornoStatisticsByCategoriesInput vector layerVstupní vektorová vrstvaVector analysisVektorová analýzagroups,stats,statistics,table,layer,sum,maximum,minimum,mean,average,standard,deviation,count,distinct,unique,variance,median,quartile,range,majority,minority,histogram,distinct,summaryField to calculate statistics on (if empty, only count is calculated)Field(s) with categoriesPole s kategoriemiStatistics by categoryStatistiky podle kategorieStatistics by categoriesStatistiky podle kategoriíStringWidgetWrapperExpression based inputVstup založený na výrazuSumLinesVector analysisVektorová analýzaLinesLiniePolygonsPolygonůLines length field nameLines count field nameLine lengthDélka linieSum line lengthsSoučet délek liniíSymbolLayerItemMarkerZnačkaFillVýplňLineLinieSymbolsGroupSelectionDialogBaseGroup Selection DialogDialog výběru skupinyCloseZavřítSymbolsListWidgetFormFormulářOpen Library…Save SymbolUložit symbolUnitJednotkaOpacityPrůhlednostFilter SymbolsStyle ManagerSprávce stylůIcon ViewPushButtonList ViewColorBarvaSizeVelikostRotationRotaceWidthŠířkaSymbol NameNázev symboluSave symbolUložit symbolAdvancedPokročilé…… ° °TableFieldWidgetWrapperInput parameter, or name of field (separate field names with ; for multiple field parameters)TextToFloatVector tableVektorová tabulkaText attribute to convert to floatTextový atribut k převedení na floatFloat from textFloat z textuText to floatText na floatTinInterpolationInterpolationInterpolaceLinearLineárníClough-Toucher (cubic)Clough-Toucher (kubická)Input layer(s)Vstupní vrstva(/y)Interpolation methodInterpolační metodaNumber of columnsPočet sloupcůNumber of rowsPočet řádkůExtentRozsahInterpolatedInterpolovanýTriangulationTriangulaceTIN interpolationTIN interpolaceYou need to specify at least one input layer.Je potřeba zadat alespoň jednu vstupní vrstvu.TopoColortopocolor,colors,graph,adjacent,assignCartographyKartografieInput layerVstupní vrstvaMinimum number of colorsMinimální počet barevMinimum distance between featuresMinimální vzdálenost mezi prvkyBy feature countPodle počtu prvkůBy assigned areaPodle přiřazené plochyBy distance between colorsPodle vzdálenosti mezi barvamiBalance color assignmentVyvážit přiřazení barevColoredVybarvenýTopological coloringTopologické vybarvení{} colors required{} barev požadovánoTopolTopology Checker for vector layerKontrola Topologie pro vektorovou vrstvuTruncateTableempty,delete,layer,clear,featuresVector generalObecný vektorInput LayerVstupní vrstvaTruncated layerOříznutá vrstvaTruncate tableOříznout tabulkuCould not truncate table.Nemohu oříznout tabulkuUndoWidgetUndo/RedoZpět/ZnovuUndoZpětRedoZnovuUniqueValuesInput layerVstupní vrstvaVector analysisVektorová analýzaTarget field(s)Cílové(á) poleUnique valuesJedinečné hodnotyHTML reportHTML zprávaHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)Total unique valuesCelkem jedinečných hodnotInvalid field name {}Neplatný název pole {}<p>Total unique values: <p>Celkem jedinečných hodnot:<p>Unique values:</p><p>Jedinečných hodnot:</p>List unique valuesVýpis jedinečných hodnotUserExpressionsUser expressionsUživatelské výrazyThe user expression {0} is not validUživatelský výraz {0} je neplatnýVariableDistanceBufferVector geometryVektorová geometrieInput layerVstupní vrstvaDistance fieldPole vzdálenostiSegmentsSegmentyDissolve resultVýsledek rozpuštěníRoundKulatýEnd cap styleStyl zakončeníJoin stylePřipojit stylMiter limitMiter limitBufferObalová zónaVariable distance bufferObalová zóna dle variabilní vzdálenostiVariableEditorDelegateA variable with the name "%1" already exists in this context.Proměnná s názvem "%1" již v tomto kontextu existuje.Rename VariableVectorLayerHistogramGraphicsGrafikaInput layerVstupní vrstvaAttributeAtributnumber of binspočet binůHistogramHistogramHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)Vector layer histogramHistogram vektorové vrstvyVectorLayerScatterplotGraphicsGrafikaInput layerVstupní vrstvaX attributeX atributY attributeY atributScatterplotBodový grafHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)Vector layer scatterplotBodový graf vektorové vrstvyVectorLayerScatterplot3DGraphicsGrafikaInput layerVstupní vrstvaX attributeX atributY attributeY atributZ attributeZ atributHistogramHistogramHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)Vector layer scatterplot 3D3D bodový graf vektorové vrstvyVectorLayerWidgetWrapperSelect fileVybrat souborVectorSplitVector generalObecný vektorInput layerVstupní vrstvaUnique ID fieldPole jedinečného IDOutput directoryVýstupní složkaOutput layersVýstupní vrstvySplit vector layerRozdělit vektorovou vrstvuCreating layer: {}Vytvářím vrstvu: {}Added {} features to layerPřidáno {} prvků do vrstvyVoronoiPolygonsVector geometryVektorová geometrieInput layerVstupní vrstvaBuffer region (% of extent)Voronoi polygonsVoronoi polygonyThere were no polygons created.Žádné polygony nebyly vytvořeny.Input file should contain at least 3 points. Choose another file and try again.Vstupní soubor musí obsahovat alespoň 3 body. Vyberte jiný soubor a zkuste znovu.WidgetBlurFormFormulářOpacityPrůhlednostBlend modeRežim míseníBlur typeTyp rozostřeníBlur strengthSíla rozostřeníDraw modeRežim vykreslováníWidgetCentroidFillFormFormulářForce point inside polygonVynutit bod uvnitř polygonuDraw point on every part of multi-part featuresVykreslit bod v každé části vícedílných prvkůWhen unchecked, a single point will be drawn on the biggest part of multi-part featuresWidgetColorEffectFormFormulářColorizeObarvitContrastKontrastBrightnessJasSaturationSytost%%OpacityPrůhlednostBlend modeRežim míseníDraw modeRežim vykreslováníGrayscaleOdstíny šediWidgetDrawSourceFormFormulářBlend modeRežim míseníOpacityPrůhlednostDraw modeRežim vykreslováníWidgetEllipseBaseFormFormulářLeftNalevoHCenterRightNapravoxxyyTopVrcholVCenterBottomÚpatí……Fill colorBarvy výplněStroke styleStyl čáryStroke colorBarva čáryStroke widthŠířka čáryHairlineJoin stylePřipojit stylRotationRotaceAnchor pointKotvící bodSymbol widthŠířka symboluSymbol heightVýška symboluOffsetOdsazení ° °WidgetFilledMarkerFormFormulářSizeVelikostRotationRotace ° °……OffsetOdsazeníyyxxAnchor pointKotvící bodLeftNalevoHCenterRightNapravoTopNahořeVCenterBottomDoleWidgetFontMarkerFormFormulářJoin stylePřipojit stylRotationRotaceAnchor pointKotvící bod……OffsetOdsazeníxxyyFill colorBarvy výplněStroke colorBarva čáryLeftNalevoHCenterRightNapravoTopNahořeVCenterBottomDoleStroke widthŠířka čáryNo strokeBez čárySizeVelikostFont familyRodina písma ° °WidgetGlowFormFormulářColor rampBarevný rozsahSpreadBlur radiusPoloměr rozostřeníOpacityPrůhlednostSingle colorJedna barvaBlend modeRežim míseníDraw modeRežim vykreslováníWidgetGradientFillFormFormulářTwo colorDvoubarevnýColor rampBarevný rozsahGradient typeBarevný přechodLinearLineárníRadialKruhovýConicalKónickýCoord modeRežim souřadnicObjectObjekt……OffsetOdsazeníViewportReference point 2SpreadReference point 1RotationRotacePadRepeatOpakovatReflectxxyy ° °CentroidTěžištěWidgetLinePatternFillFormFormulář……SpacingMezeryOffsetOdsazení ° °RotationRotaceWidgetMarkerLineFormFormulář……Marker placementUmístění značkywith intervals intervalemon every vertexna každém vertexuon last vertex onlypouze na posledním vertexuon first vertex onlypouze na prvním vertexuOffset along lineOdsazení na liniion every curve pointna každém bodu křivkyRotate markerRotovat značkuLine offsetOdsazení čáryon central pointna centrálním boděWidgetPointPatternFillFormFormulářDistanceVzdálenostDisplacementPosunHorizontalVodorovně……VerticalSvisleWidgetRasterFillFormFormulář……xxyyImage widthŠířka obrazuCoord modeRežim souřadnicObjectObjektViewportOffsetOdsazeníRotationRotaceOriginalPůvodníOpacityPrůhlednost ° °WidgetSVGFillFormFormulář……Stroke colorBarva čáryNo strokeBez čáryStroke widthŠířka čáryFill colorBarvy výplněRotationRotaceTexture widthŠířka texturySVG GroupsSVG skupinySVG SymbolsSVG symboly ° °WidgetShadowEffectFormFormulářColorBarvaOpacityPrůhlednostOffsetOdsazeníBlend modeRežim míseníBlur radiusPoloměr rozostření˚˚Draw modeRežim vykreslováníWidgetShapeburstFillFormFormulář……Two colorDvoubarevnýGradient ColorsSet distanceNastavit vzdálenostOffsetOdsazeníColor rampBarevný rozsahxxyyWhole shapeCelý objektShading StyleIgnore rings in polygons while shadingIgnorovat prstence v polygonech při stínováníBlur strengthSíla rozostřeníWidgetSimpleFillFormFormulářHairlineFill styleTyp výplněOffsetOdsazení……Stroke colorBarva čáryxxyyJoin stylePřipojit stylStroke styleStyl čáryFill colorBarvy výplněStroke widthŠířka čáryWidgetSimpleLineFormFormulář……ColorBarvaChangeZměnitHairlineOffsetOdsazeníJoin styleStyl spojůCap styleStyl koncůStroke widthŠířka čáryStroke styleStyl čáryUse custom dash patternPoužít vlastní čárkovanou šablonuDraw line only inside polygonKreslit čáru pouze uvnitř polygonuWidgetSimpleMarkerFormFormulářRotationRotaceSizeVelikostAnchor pointKotvící bodHairlineLeftNalevo……Stroke widthŠířka čáryStroke colorBarva čáryStroke styleStyl čáryFill colorBarvy výplněOffsetOdsazeníxxyyHCenterRightNapravoTopNahořeVCenterBottomDoleJoin stylePřipojit styl ° °WidgetSvgMarkerFormFormulářAnchor pointKotvící bodLeftNalevoHCenterRightNapravoTopNahořeVCenterBottomDoleSizeVelikost……RotationRotaceOffsetOdsazeníStroke widthŠířka čáryWidthŠířkaHeightVýškaLock aspect ratioZamknout poměr stranxxyyStroke colorBarva čáryNo strokeBez čáryFill colorBarvy výplněSVG GroupsSVG skupinySVG ImageSVG obrázek ° °WidgetSvgSelectorFormFormulářSVG ImagesSVG obrázkySVG GroupsSVG skupinyWidgetTransformFormFormulářShear X,YSmyk/střih X,YRotationRotace ° °Reflect horizontalZrcadlit vodorovněReflect verticalZrcadlit svisleTranslate X,Y%%Scale X,YMěřítko X,YDraw modeRežim vykreslováníWidgetVectorFieldBaseFormFormulářY attributeY atributScaleMěřítkoX attributeX atributVector field typeTyp vektorového poleHeight onlyPouze výškaPolarPolárníCartesianKartézskýAngle unitsJednotky úhluDegreesStupněRadiansRadiányAngle orientationOrientace úhluCounterclockwise from eastProti směru hodin. ručiček od východuClockwise from northVe směru hodin. ručiček od severuDistance unitJednotka vzdálenostiWidgetWrapper (xmin, xmax, ymin, ymax) (xmin, xmax, ymin, ymax) (x, y) (x, y) [optional] [volitelné]Select FileVybrat souborXMLDialogXML Request / ResponseXML Požadavek/ OdpověďRequestPožadavekResponseOdpověďZonalStatisticsRaster analysisRastrová analýzaCountPočetSumSoučetMeanPrůměrMedianMediánStd. dev.Směrodat. Odch.MinMinMaxMaxRangeRozsahMinorityMenšinaMajority (mode)Většina (režim)VarietyVarianceAllVšeRaster layerRastrová vrstvaRaster bandRastrové pásmoVector layer containing zonesVekorová vrstva obsahující zóny:Output column prefixPředpona výstupního sloupceStatistics to calculateStatistiky k vypočteníZonal statisticsZonální statistikyalgYou need to set either inline data positions or an input data positions file!Musíte nastavit buď pozice vložených dat nebo soubor pozic vstupních dat!You need to set either sampling data positions or an output sampling data positions file!Musíte nastavit buď pozice vzorkovaných dat nebo soubor pozic výstupních dat!You need to set input and output data positions parameters!Musíte nastavit parametry pozic vstupních a výstupních dat!You need to set at least source/sink_where or source/sink_cats parameters for each set!You need to set either inline configuration or a configuration file!Your configuration needs to be a "moving window" configuration!Your configuration needs to be a non "moving window" configuration!You need to set either start coordinates OR a start points vector layer!-c, -a, -n parameters are mutually exclusive!The step must be greater than zero!Krok musí být vyšší než nula!GRASS GIS 7 v.net requires a lines layer!GRASS GIS 7 v.net vyžaduje liniovou vrstvu!You can't use original Hargreaves flag and precipitation parameter together!If you don't use original Hargreaves flag, you must set the precipitation raster parameter!The number of columns and the number of upload parameters should be equal!You need to set at least 'setnull' or 'null' parameters for this algorithm!Pro tento algoritmus musíte nastavit aspoň 'setnull' nebo 'null' parametry!You need to set either inline expression or a rules file!Musíte nastavit buď vložený výraz nebo soubor pravidel!You need to set either a rules file or write directly the rules!Musíte nastavit buď soubor pravidel nebo napsat přímo pravidla!The start position must be inferior to the end position!Počáteční poloha musí být nižší než koncová poloha!You need to set either radius or x_radius and y_radius!Musíte nastavit buď poloměr nebo x_poloměr a y_poloměr!You need to set x_radius and y_radius!Musíte nastavit x_radius a y_radius!You need to set either rules or a raster from which to copy categories!Musíte buď nastavit pravidla nebo zadat rastr, ze kterého se zkopírují kategorie!You need to set either inline rules or a rules file!Musíte buď nastavit inline pravidla nebo zadat soubor pravidel!You need to set either an input control point file or inline control points!You need to set either a fixed height value or the height column!You need to set either an input ASCII file or inline data!You need to set at least setX_where or setX_cats parameters for each set!algorithm_idUnique ID for algorithm.Jedinečné ID pro algoritmus.appinfoQGIS Desktop<p>QGIS is a user friendly Open Source Geographic Information System (GIS) licensed under the GNU General Public License. QGIS is an official project of the Open Source Geospatial Foundation (OSGeo). It runs on Linux, Unix, Mac OSX, Windows and Android and supports numerous vector, raster, and database formats and functionalities.</p>Geographic Information SystemA Free and Open Source Geographic Information SystemaspectInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaReturn trigonometric angle instead of azimuthReturn 0 for flat instead of -9999Compute edgesVypočítat hranyUse Zevenbergen&Thorne formula instead of the Horn's oneAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníRaster analysisRastrová analýzaAspectAspektbuildvrtBuild virtual rasterRaster miscellaneousRastr - různécheckDockValidate AllOvěřit všeValidate ExtentOvěřit rozsahTopology not checked yetTopologie zatím nezkontrolovánaConfigureNastavitShow topology errorsZobrazit chyby topologieTopology Checker PanelPanel kontroly topologieShow errorsZobrazit chybySelect automatic fixVybrat automatické opravyFix!Opravit!No errors were foundNenalezeny žádné chybyInvalid first layerNeplatná první vrstvaTopology pluginZásuvný modul topologieInvalid first geometryNeplatná první geometrieTopology testTest topologieFeature not found in the layer.
The layer has probably changed.
Run topology check again.Prvek nenalezen ve vrstvě.
Vrstva se zřejmě změnila.
Spusťte kontrolu topologie znovu.Invalid second layerNeplatná druhá vrstvaInvalid second geometryNeplatná druhá geometrieInvalid conflictNeplatný konflikt%1 errors were foundnalezeno %1 chybTopology fix errorChyba opravy topologieFixing failed!Oprava selhala!Layer %1 not found in registry.Vrstva %1 nenalezena v registru.AbortPřerušitcluster_colorColor of symbols within a cluster, or NULL if symbols have mixed colors.Barva symbolů obsažených uvnitř clusteru, nebo NULL pokud mají symboly různé barvy.cluster_sizeNumber of symbols contained within a cluster.Počet symbolů obsažených uvnitř clusteru.contourContourIzolinieInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaInterval between contour linesInterval mezi izoliniemiAttribute name (if not set, no elevation attribute is attached)Produce 3D vectorTreat all raster values as validInput pixel value to treat as "nodata"Offset from zero relative to which to interpret intervalsAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníRaster extractionExtrakce rastruContoursIzoliniecurrent_featureRepresents the feature currently being edited in the form or the table row. Can be used in a form/row context to filter the related features.current_geometryRepresents the geometry of the feature currently being edited in the form or the table row. Can be used in a form/row context to filter the related features.dataobjectCould not load layer: {0}
Check the processing framework log to look for errors.db_managerPostGISPostGISSpatiaLiteSpatiaLiteGeoPackageGeoPackageVirtual LayersProject layersVrstvy projektuOracle SpatialOracle SpatialeViseVis Database ConnectioneVis připojení databázeeVis Event Id TooleVis nástroj ID událostieVis Event BrowsereVis prohlížeč událostíCreate layer from a database queryVytvořit vrstvu z databázového dotazuOpen an Event Browser and display the selected featureOpen an Event Browser to explore the current layer's featuresOtevřít prohlížeč událostí a prozkoumat prvky aktuální vrstvyeVisDatabaseConnectionGuiUndefinedNedefinovánoNo predefined queries loadedŽádné předdefinované dotazy nenačtenyOpen FileOtevřít souborNew Database connection requested…Error: You must select a database typeChyba: musíte vybrat typ databázeError: No host name enteredChyba: nezadáno jméno hostaError: No database name enteredChyba: nezadáno jméno databázeConnection to [%1.%2] establishedSpojení k [%1.%2] navázánoconnectedpřipojenoTablesTabulkyConnection to [%1.%2] failed: %3Připojení k [%1.%2] selhalo: %3Error: Parse error at line %1, column %2: %3Chyba: Chyba parsování na řádku %1, sloupci %2: %3Error: Unable to open file [%1]Error: Query failed: %1Chyba: Dotaz selhal: %1Error: Could not create temporary file, process haltedChyba: Nemohu vytvořit dočasný soubor, proces zastavenError: A database connection is not currently establishedChyba: Databázové připojení nebylo zatím navázánoeVisDatabaseConnectionGuiBaseDatabase ConnectionDatabázové připojeníPredefined QueriesPředdefinované dotazyLoad predefined queriesNačíst předdefinované dotazyLoads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide.Načte XML soubor s předdefinovanými dotazy. Použijte okno Otevřít soubor k nalezení XML souboru, který obsahuje jeden nebo více předdefinovaných dotazu používajících formát popsaný v uživatelském manuálu.The description of the selected query.Popis vybraného dotazu.Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window.Vyberte předdefinovaný dotaz, který chcete použít, z rozbalovacího seznamu obsahujícího dotazy identifikované z načteného souboru s použitím ikony Otevřít soubor umístěné výše. Pro spuštění dotazu musíte kliknout na panel SQL Dotaz. Dotaz bude automaticky zadán do okna dotazu.not connectednepřipojeno<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Connection Status: </span></p></body></html><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Stav připojení: </span></p></body></html>Database HostHostitel databázeEnter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available. Zadejte hostitele databáze. Pokud databáze sídlí na vašem počítači, měli byste zadat "localhost". Pokud jste vybrali "MSAccess" jako typ databáze, tato možnost nebude dostupná. Password to access the database.Heslo k přístupu do databáze.Enter the name of the database.Zadejte název databáze.UsernameJméno uživateleEnter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used.Zadejte port, přes který se musí k databázi přistupovat, pokud je použita databáze MYSQL.Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established. Připojit se k databázi s použitím výše zvolených parametrů. Pokud bylo připojení úspěšné, pak se ve Výstupní konzoli níže zobrazí zpráva informující, že připojení bylo navázáno. ConnectPřipojitUser name to access the database.Uživatelské jméno k přístupu do databáze.Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu.Vyberte typ databáze ze seznamu podporovaných databází z rozbalovacího seznamu.Database NameNázev databázePasswordHesloDatabase TypeTyp databázePortPortSQL QuerySQL dotazRun the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output Console below.Run QuerySpustit dotazEnter the query you want to run in this window.Do tohoto okna zadejte dotaz, který chcete spustit.A window for status messages to be displayed.Okno k zobrazení stavových zpráv.Output ConsoleVýstupní konzoleeVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBaseDatabase File SelectionVýběr souboru databázeThe name of the field that contains the Y coordinate of the points.Název pole které obsahuje Y-souřadnice bodů.The name of the field that contains the X coordinate of the points.Název pole které obsahuje X-souřadnice bodů.Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS.Zadejte název pro novou vrstvu, která bude vytvořena a zobrazena v QGISu.Y CoordinateSouřadnice YX CoordinateSouřadnice XName of New LayerNázev nové vrstvyeVisGenericEventBrowserGuiGeneric Event BrowserProhlížeč výchozí událostiFieldPoleValueHodnotaThis tool only supports vector data.No active layers found.Unable to connect to either the map canvas or application interface.An invalid feature was received during initialization.Event Browser - Displaying Records 01 of %1Event Browser - Displaying Records %1 of %2Attribute ContentsObsah atributuSelect ApplicationVybrat aplikaciAll ( * )Vše ( * )eVisGenericEventBrowserGuiBaseDisplayZobrazitUse the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display.Použijte tlačítko Předchozí pro zobrazení předchozího obrázku, pokud je k dispozici více než jedna fotografie.Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display.Použijte tlačítko Následující pro zobrazení dalšího obrázku, pokud je k dispozici více než jedna fotografie.All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green.Zde se zobrazují všechny atributové informace pro bod asociovaný s prohlíženým obrázkem. Pokud typ souboru odkazovaný v zobrazených záznamech není obrázek, ale typ souboru definovaný na kartě "Nastavit externí aplikace", pak při dvojkliku na hodnotu pole obsahující cestu k souboru otevře daná aplikace patřičný soubor (zobrazí, přehraje zvuk atd.). Pokud je přípona souboru rozpoznána, atributová data jsou zobrazena zeleně.11Image display areaOblast zobrazení obrázkuDisplay area for the image.Zobrazovaná oblast pro obrázek.OptionsMožnostiFile pathCesta k souboruAttribute containing path to fileAtribut obsahující cestu k souboruPath is relativeCesta je relativníIf checked, the relative path values will be saved for the next session.Když zaškrtnuto, hodnoty relativních cest se uloží pro další sezení.Remember thisZapamatovat totoReset to defaultObnovit výchozíResets the values on this line to the default setting.Vrátí hodnoty tohoto řádku na výchozí nastavení.ResetReset<html><head/><body><p>Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path.</p></body></html><html><head/><body><p>If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below.</p></body></html>Compass bearingMagnetický kurz<html><head/><body><p>Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image.</p><p>This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired. </p></body></html>Attribute containing compass bearingAtribut obsahující magnetický kurzDisplay compass bearingZobrazit magnetický kurzIf checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session.Když zaškrtnuto, budou zobrazené hodnoty magnetického kurzu uloženy pro další sezení.Compass offsetOdchylka kompasuDefine the compass offset manually.Určit odchylku kompasu manuálně.ManualManuálněDefine the compass offset using a field from the vector layer attribute table.Určit odchylku kompasu za použití polez atributové tabulky vektorové vrstvy. From AttributeZ atributuIf checked, the compass offset values will be saved for the next session.Když zaškrtnuto, hodnoty odchylky kompasu budou uloženy pro další sezení.Resets the compass offset values to the default settings.Obnoví hodnoty odchylky kompasu na původní nastavení.Relative pathsRelativní cestyThe base path or url from which images and documents can be “relative”Základní cesta nebo url, vůči kterému mohou obrázky nebo dokumenty být “relativní”Base PathZákladní cestaThe Base Path onto which the relative path defined above will be appended.Základní cesta, ke které bude připojena relativní cesta definovaná výše.If checked, the Base Path will be saved for the next session.Když zaškrtnuto, Základní cesta bude uložena pro další sezení.Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information.Zadá výchozí "Základní cestu" která je cestou k adresáři vektorové vrstvy obsahující informace o obrázku.Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined
Base Path (i.e. keep only filename from attribute)Nahradit celou cestu/url uloženou v obrázku atributem s uživatelsky definovanou
Základní cestou (tj. v atributu ponechat pouze název souboru)Apply Path to Image rules when loading docs in external applicationsAplikovat pravidla cest k obrázku při načítání dokumentů v externích aplikacích<html><head/><body><p>If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list</p><p>to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image.</p></body></html><html><head/><body><p>A value to be added to the compass bearing.</p><p>This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. </p></body></html><html><head/><body><p>Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset.</p><p>This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. </p></body></html><html><head/><body><p>If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file. </p></body></html>If checked, the current checkbox setting will be saved for the next session.Clears the checkbox on this line.<html><head/><body><p>If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files.</p><p>If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter.</p></body></html><html><head/><body><p>Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane.</p><p>Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings.</p><p>It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons. </p></body></html>Configure External ApplicationsNastavit externí aplikaceFile extension and external application in which to load a document of that typePřípona souboru a externí aplikace, ve které se má dokument daného typu načístA table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images. Tabulka obsahující typy souborů, které mohou být otevřeny za pomoci eVIS. Každý typ souboru potřebuje příponu a cestu k aplikaci, která umí otevřít tento typ souboru. To zajišťuje schopnost otevření široké palety souborů jako filmy, zvukové nahrávky a textové dokumenty místo pouze obrázků. ExtensionPříponaApplicationAplikaceAdd new file typePřidat nový typ souboruAdd a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file.Přidat nový typ souboru s unikátní příponou a cestou pro aplikaci, která soubor umí otevřít.Delete current rowSmazat aktuální řádekDelete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application.Smazat typ souboru zvýrazněný v tabulce a definovaný příponou souboru a cestou k asociované aplikaci.eVisImageDisplayWidgetZoom inPřiblížitZoom in to see more detail.Přiblížit k zobrazení více detailů.Zoom outOddálitZoom out to see more area.Oddálit k zobrazení větší oblasti.Zoom to full extentZobrazit plný rozsahZoom to display the entire image.Zobrazení celého obrázku.expression%1: Field not found %2%1: Pole nenalezeno %2%1: function cannot be evaluated without a context.%1: funkce nemůže být bez kontextu vyhodnocena.expressionsVectorVektorRasterRastrMeshPluginZásuvný modulfillnodataInput layerVstupní vrstvaValidity maskMaska platnostiBand numberČíslo pásmaMaximum distance (in pixels) to search out for values to interpolateNumber of smoothing iterations to run after the interpolationDo not use the default validity mask for the input bandFilledVyplněnýFill nodataVyplnit nodata (žádná data)Raster analysisRastrová analýzaform_modeWhat the form is used for, like AddFeatureMode, SingleEditMode, MultiEditMode, SearchMode, AggregateSearchMode or IdentifyMode as string.fullextent_maxxMaximum x-value from full canvas extent (including all layers).fullextent_maxyMaximum y-value from full canvas extent (including all layers).fullextent_minxMinimum x-value from full canvas extent (including all layers).fullextent_minyMinimum y-value from full canvas extent (including all layers).gdal2tilesgdal2tilesInput layerVstupní vrstvaTile cutting profileCopyright of the mapCopyright mapyResampling methodMetoda převzorkováníThe spatial reference system used for the source input dataZoom levels to renderAvoid automatic generation of KML files for EPSG:4326URL address where the generated tiles are going to be publishedMercatorMercatorGeodeticGeodetickéRasterRastrAveragePrůměrNearest neighbourNejbližší sousedBilinearBilineárníCubicKubickýCubic splineKubický splineLanczos windowed sincAntialiasAntialiasAllVšeGoogleMapsGoogle MapyOpenLayersOtevřené souboryLeafletLetákNoneŽádnáWeb viewer to generateTitle of the mapNadpis mapyTransparency value to assign to the input dataGoogle Maps API key (http://code.google.com/apis/maps/signup.html)Bing Maps API key (https://www.bingmapsportal.com/)Generate only missing filesGeneruj pouze chybějící souboryGenerate KML for Google EarthGeneruj KML pro Google EarthOutput directoryVýstupní složkaRaster miscellaneousRastr - různégdal2xyzInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaOutput comma-separated valuesVýstupní hodnoty oddělené čárkamiXYZ ASCII fileXYZ ASCII souborCSV files (*.csv)CSV soubory (*.csv)Raster conversionPřevod rastrugdal2xyzgdal2xyzgdaladdoNearest neighbourNejbližší sousedAveragePrůměrGaussianCubic convolution.B-Spline convolutionLanczos windowed sincAverage MPPrůměrné MPAverage in mag/phase spaceModeModusInternal (if possible)Interní (pokud je to možné)External (GTiff .ovr)Externí (GTiff .ovr)External (ERDAS Imagine .aux)Input layerVstupní vrstvaOverview levelsÚrovně náhleduRemove all existing overviewsOdstranit všechny existující přehledy.Resampling methodMetoda převzorkováníOverviews formatFormát přehledůRaster miscellaneousRastr - různéPyramidizedPyramidovanýBuild overviews (pyramids)Vytvořit přehledy (pyramidy)gdalcalcInput layer AVstupní vrstva AInput layer BVstupní vrstva BInput layer CVstupní vrstva CInput layer DVstupní vrstva DInput layer EVstupní vrstva EInput layer FVstupní vrstva FNumber of raster band for ANumber of raster band for BNumber of raster band for CNumber of raster band for DNumber of raster band for ENumber of raster band for FCalculation in gdalnumeric syntax using +-/* or any numpy array functions (i.e. logical_and())Set output nodata valueNastavit nodata hodnotu výstupuOutput raster typeTyp výstupního rastruAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníCalculatedVypočtenýRaster calculatorRastr kalkulátorRaster miscellaneousRastr - různégdalinfoInput layerVstupní vrstvaForce computation of the actual min/max values for each bandRead and display image statistics (force computation if necessary)Suppress GCP infoPotlačit GCP infoSuppress metadata infoPotlačit metadata infoLayer informationInformace o vrstvěHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)Raster informationRastrová informaceRaster miscellaneousRastr - různégdaltindexAutoAutomatickýWell-known text (WKT)Dobře známý textEPSGEPSGProj.4Proj.4 Input filesVstupní souboryField name to hold the file path to the indexed rastersStore absolute path to the indexed rastersSkip files with different projection referencePřeskočit soubory s odlišnou projekcíTransform geometries to the given CRSTransformuj geometrie do daného CRSThe name of the field to store the SRS of each tileJméno pole k uložení SRS každé dlaždiceThe format in which the CRS of each tile must be writtenTile indexIndex dlaždicRaster miscellaneousRastr - různéAll layers must be raster layers!Všechny vrstvy musí být rastrové vrstvy!grasslabel(1-256)(1-256)(Optional) column to read labels(Volitelný) sloupec ke čtení popisků3D-Viewer (NVIZ)3D-Zobrazení (NVIZ)3d Visualization3D vizualizaceAdd a value to the current category valuesPřidat hodnotu do aktuální kategorie hodnotAdd elements to layer (ALL elements of the selected layer type!)Přidat prvky do vrstvy (VŠECHNY prvky vybraného typu vrstvy!)Add missing centroids to closed boundariesPřidat chybějící centroidy do uzavřených hranicAdd one or more columns to attribute tablePřidat jeden enbo více sloupců do atributové tabulkyAggregates data of an existing space time raster dataset using the time intervals of a second space time datasetAggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user defined granularityAggregationSeskupení (agregace)Allocate networkAlokovat síťAssign constant value to columnPřiřadit konstantní hodnotu sloupciAssign new constant value to column only if the result of query is TRUEPřiřadit novou konstantní hodnotu sloupci pouze pokud výsledek dotazu je PRAVDAAssign new value as result of operation on columns to column in attribute tablePřiřadit novou hodnotu jako výsledek operace se sloupci do sloupce v atributové tabulceAssign new value to column as result of operation on columns only if the result of query is TRUEPřiřadit novou konstantní hodnotu sloupci jako výsledek operace se sloupci pouze pokud výsledek dotazu je PRAVDAAttribute fieldAtributové poleAttribute field (interpolated values)Atributové pole (interpolované hodnoty)Attribute field to (over)writeAtributové pole k zápisu/přepsáníAttribute field to joinAtributové pole k připojeníAuto-balancing of colors for LANDSAT-TM rasterAutomatické vyvážení barev u rastru LANDSAT-TMBicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularizationBikubická nebo bilineární spline interpolace s Tychonovovovým sjednocenímBilinear interpolation utility for raster mapsNástroje bilineární interpolace pro rastrové mapyBlend color components for two rasters by given ratioSmísit barevné složky dvou rastrů podle zadaného poměruBlend red, green, raster layers to obtain one color rasterSmísit červené, zelené, rastrové složky pro získání jednobarevného rastruBreak (topologically clean) polygons (imported from non topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and more polygons where angles of segments are differentZalomit (topologicky čistě) polygony (importované z netopologického formátu, jako Shapefile). Hranice jsou zalomeny v každém bodě sdíleném mezi 2 a více polygony, kde jsou úhly segmentů rozdílnéBreak lines at each intersection of vectorZalomit linie na každém protnutí vektoruBrovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channelsBroveyova transformace na sloučení multispektrálních a high-res panchromatických kanálůBufferObalová zónaBuild polylines from linesVytvořit multilinie z liniíCalculate average of raster within areas with the same category in a user-defined base mapVypočítat průměr rastru uvnitř oblastí stejné kategorie v uživatelem definované základní mapěCalculate covariance/correlation matrix for user-defined rastersVypočítat kovarianční/korelační matici pro uživatelem definované rastryCalculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification resultVypočítat chybovou matici a kappa parametr pro posouzení přesnosti/správnosti výsledku klasifikaceCalculate geometry statistics for vectorsVypočítat statistiky geometrie pro vektoryCalculate linear regression from two rasters: y = a + b*xVypočítat lineární regresi ze dou rastrů: y = a + b*xCalculate median of raster within areas with the same category in a user-defined base mapVypočítat medián rastru uvnitř oblastí stejné kategorie v uživatelem definované základní mapěCalculate mode of raster within areas with the same category in a user-defined base mapVypočítat modus rastru uvnitř oblastí stejné kategorie v uživatelem definované základní mapěCalculate optimal index factor table for LANDSAT-TM rasterVypočítat optimal index factor tabulku pro rastr LANDSAT-TMCalculate raster surface areaVypočítat plochu rastrového povrchuCalculate shadow maps from exact sun positionVypočítat mapy stínů z přesného umístění slunceCalculate shadow maps from sun position determinated by date/timeVypočítat mapy stínů z umístění slunce dle data/časuCalculate statistics for rasterVypočítat statistiky pro rastrCalculate univariate statistics for numeric attributes in a data tableCalculate univariate statistics from raster based on vector objectsCalculate univariate statistics from the non-null cells of rasterCalculate univariate statistics of vector map featuresCalculate volume of data clumps, and create vector with centroids of clumpsCalculates category or object oriented statisticsVypočítá statistiky orientované na objekty nebo kategorieCalculates different types of vegetation indicesVypočítá různé typy vegetačních indexůCalculates multiple linear regression from raster mapsCalculates univariate statistics from the non-null cells for each registered 3D raster map of a space time 3D raster datasetCalculates univariate statistics from the non-null cells for each registered raster map of a space time raster datasetCalculates univariate statistics of attributes for each registered vector map of a space time vector datasetCategory or object oriented statisticsStatistiky orientované na objekty nebo kategorieCatsKategorieCats (select from the map or using their id)Kategorie (vyberte z mapy nebo podle id)Change category values and labelsZměnit hodnoty kategorií a popiskyChange fieldZměnit poleChange layer numberZměnit číslo vrstvyChange resolutionZměnit rozlišeníChange the type of boundary dangle to lineChange the type of bridges connecting area and island or 2 islands from boundary to lineZměnit typ mostů spojujících oblast a ostrov, nebo dva ostrovy, z hranice na liniiChange the type of geometry elementsZměnit typ geometrických prvkůChoose appropriate formatZvolte vhodný formátColumns managementSpráva sloupcůCompares bit patterns with rasterPorovnává bitové vzory s rastremCompress and decompress rasterKomprimovat a dekomprimovat rastrCompress rasterKomprimovat rastrCompute category quantiles using two passes.Vypočítat kvantily kategorií s využitím dvou průchodů.Computes a coordinate transformation based on the control pointsVypočítá transformaci souřadnic založenou na kontrolních bodechComputes biomass growth, precursor of crop yield calculationVypočítá růst biomasy, prekurzor výpočtu výnosu plodinComputes broad band albedo from surface reflectanceVypočítá širokopásmové albedo z odrazivosti povrchuComputes cyclic accumulations of a space time raster datasetComputes emissivity from NDVI, generic method for sparse landConcentric circlesSoustředné kruhyConnect nodes by shortest route (traveling salesman)Spojit uzly nejkratší cestou (cestující obchodník)Connect selected nodes by shortest tree (Steiner tree)Spojit uzly nejkratším stromem (Steinerův strom)Connect vector to databasePřipojit vektor k databáziConvert 2D vector to 3D by sampling rasterPřevést 2D vektor na 3D pomocí vzorkování rastruConvert 2D vector to 3D vector by sampling of elevation raster. Default sampling by nearest neighbourPřevést 2D vektor na 3D pomocí vzorkování rastru reliéfu. Výchozí je vzorkování podle nejbližšího sousedaConvert GRASS binary vector to GRASS ASCII vectorPřevést binární vektor GRASS na GRASS ASCII vektorConvert a raster to vector within GRASSPřevést rastr na vektor uvnitř GRASSuConvert a vector to raster within GRASSPřevést vektor na rastr uvnitř GRASSuConvert bearing and distance measurements to coordinates and vice versaPřevést měření směru podle kompasu a měření vzdáleností na souřadnice a zpětConvert boundaries to linesPřevést okraje na linieConvert centroids to pointsPřevést centroidy na bodyConvert coordinatesPřevést souřadniceConvert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)Převést souřadnice z jedné projekce na jinou (cs2cs frontend)Convert lines to boundariesPřevést linie na hraniceConvert points to centroidsPřevést body na centroidyConvert raster to vector areasPřevést rastr na vektorové oblastiConvert raster to vector linesPřevést rastr na vektorové čáryConvert raster to vector pointsPřevést rastr na vektorové bodyConvert vector to raster using attribute valuesPřevést vektor na rastr pomocí hodnot atributůConvert vector to raster using constantPřevést vektor na rastr pomocí konstantyConverts LAS LiDAR point clouds to a GRASS vector map with libLAS.Převede bodové oblaky LAS LiDAR na vektorovou mapu GRASS pomocí libLAS.Converts a space time raster dataset into a 3D raster mapPřevede časoprostorový rastrový dataset na 3D rastrovou mapuConvex hullKonvexní obalCopy a tableKopírovat tabulkuCopy also attribute table (only the table of layer 1 is currently supported)Kopírovat také atributovou tabulku (pouze aktuálně podporovanou tabulku vrstvy 1)Count of neighbouring pointsPočet sousedních bodůCreate 3D volume map based on 2D elevation and value rastersVytvořit 3D objemovou mapu založenou na 2D rastrech nadmořské výšky a hodnotCreate a MASK for limiting raster operationVytvořit MASKU pro omezení operací s rastryCreate a MASK from raster map for limiting raster operationCreate a MASK from vector map for limiting raster operationCreate a map containing concentric ringsVytvořit mapu obsahující soustředné kruhyCreate a raster planeVytvořit rastrovou plochuCreate and add new table to vectorVytvořit a přidat novou tabulku k vektoruCreate and/or modify raster support filesVytvořit a/nebo upravit podpůrné soubory rastruCreate aspect raster from DEM (digital elevation model)Create cross product of category values from multiple rastersVytvořit meziprodukt hodnot kategorií z více rastrůCreate fractal surface of given fractal dimensionVytvořit fraktální povrch zadaného fraktálního rozměruCreate grid in current regionVytvořit mřížku v aktuálním regionuCreate new GRASS location and transfer data into itVytvořit nové GRASS umístění a přesunout do něj dataCreate new GRASS location from metadata fileVytvořit nové GRASS umístění ze souboru metadatCreate new GRASS location from raster dataVytvořit nové GRASS umístění z rastrových datCreate new GRASS location from vector dataVytvořit nové GRASS umístění z vektorových datCreate new layer with category values based upon user's reclassification of categories in existing rasterVytvořit nový rastr s hodnotami kategorií podle uživatelovy reklasifikace kategorií existujícího rastruCreate new location from .prj (WKT) fileVytvořit novou lokaci z .prj (WKT) souboruCreate new raster by combining other rastersVytvořit nový rastr kombinací ostatních rastrůCreate new vector by combining other vectorsVytvořit nový vektor kombinací ostatních vektorůCreate new vector with current region extentVytvořit nový vektor s rozsahem aktuálního regionuCreate nodes on networkVytvořit uzly v sítiCreate parallel line to input linesVytvořit linii rovnoběžnou se vstupními liniemiCreate pointsVytvořit bodyCreate points along input linesVytvořit body podél vstupních liniíCreate points/segments from input vector lines and positionsVytvořit body/segmenty ze vstupních vektorových linií a pozicCreate quantization file for floating-point rasterVytvořit kvantizační soubor pro rastr s pohyblivou desetinou čárkouAssigns a color table from an existing raster or raster3d map to each raster map of the space time raster datasetAssigns a predefined color table to each raster map of the space time raster datasetAuto-balancing of colors for RGB imagesAutomatické vyvážení barev v RGB obrazeColumn to store height valuesSloupec k uložení hodnot výškyColumn with height valuesSloupec s hodnotami výškyCreate random 2D vector pointsVytvořit náhodné 2D vektorové bodyCreate random 3D vector pointsVytvořit náhodné 3D vektorové bodyCreate random cell values with spatial dependenceVytvořit náhodné hodnoty buněk s prostorovou závislostíCreate random pointsVytvořit náhodné bodyCreate random rasterVytvořit náhodný rastrCreate random vector point contained in rasterVytvořit náhodný vektorový body obsažený v rastruCreate raster of distance to features in input layerVytvořit rastr vzdálenosti k prvkům vstupní vrstvyCreate raster of gaussian deviates with user-defined mean and standard deviationCreate raster of uniform random deviates with user-defined rangeCreate raster with contiguous areas grown by one cellCreate raster images with textural features from raster (first series of indices)Create raster with textural features from raster (second series of indices)Create red, green and blue rasters combining hue, intensity, and saturation (his) values from rastersCreate shaded mapVytvořit stínovanou mapuCreate slope raster from DEM (digital elevation model)Create standard vectorsVytvořit standardní vektoryCreate surface from rasterized contoursVytvořit povrch z rasterizovaných izoliniíCreate vector contour from raster at specified levelsVytvořit vektorové izolinie z rastru v zadaných úrovníchCreate vector contour from raster at specified stepsVytvořit vektorové izolinie z rastru v zadaných krocíchCreate watershed basinVytvořit sběrné oblasti povodíCreate watershed subbasins rasterVytvořit rastr sběrných podoblasti povodíCreates / modifies the color table for each raster map of the space time raster dataset according to user defined rulesCreates a latitude raster mapCreates a longitude raster mapCreates a raster map from LAS LiDAR points using univariate statistics.Vytvoří rastrovou mapu z LAS LiDAR bodů za použití jednorozměrné statistiky.Creates a space time datasetVytvoří časoprostorový datasetCreates, edits, and lists groups of imagery data.Cut network by cost isolinesDXF vector layerDXF vektorová vrstvaDatabaseDatabázeDatabase connectionDatabázové připojeníDatabase fileSoubor databázeDatabase managementSpráva databázíDelaunay triangulation (areas)Delaunayova triangulace (plochy)Delaunay triangulation (lines)Delaunayova triangulace (linie)Delaunay triangulation, Voronoi diagram and convex hullDelaunayova triangulace, Voroného diagram a konvexní obalDelete category valuesSmazat hodnoty kategoriíDetects accumulation patterns in temporally accumulated space time raster datasets created by t.rast.accumulateDevelop images and groupDevelop mapDirectory of rasters to be linkedSložka s rastry k nalinkováníDisconnect vector from databaseOdpojit vektor z databázeDisplay general DB connectionZobrazit hlavní databázové připojeníDisplay list of category values found in rasterZobrazit seznam hodnot kategorií nalezených v rastruDisplay projection information from PROJ.4 projection description fileZobrazit informace o projekci z PROJ.4 souboru popisu projekceDisplay projection information from PROJ.4 projection description file and create a new location based on itZobrazit informace o projekci z PROJ.4 souboru popisu projekce a vytvořit na základě toho novou lokaciDisplay projection information from a georeferenced file (raster, vector or image) and create a new location based on itZobrazit informace o projekci z georeferencovaného souboru (rastr, vektor nebo obrázek) a vytvořit na základě toho novou lokaciDisplay projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection descriptionZobrazit informace o projekci z georeferencovaného ASCII souboru obsahujícího WKT popis projekceDisplay projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on itZobrazit informace o projekci z georeferencovaného ASCII souboru obsahujícího WKT popis projekce a vytvořit na základě toho novou lokaciDisplay projection information from georeferenced file (raster, vector or image)Zobrazit informace o projekci z georeferencovaného souboru (rastr, vektor nebo obrázek)Display projection information of the current locationZobrazit informace o projekci aktuální lokaceDisplay raster category values and labelsZobrazit hodnoty kategorií rastru a popiskyDisplay results of SQL selection from databaseZobrazit výsledky SQL výběru z databázeDisplay the HTML manual pages of GRASSZobrazit stránky HTML manuálu GRASSuDisplay vector attributesZobrazit vektorové atributyDisplay vector map attributes with SQLZobrazit atributy vektorové mapy s SQLDissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attributeRozpustí hranice mezi přilehlými oblastmi, které sdílejí stejnou číslo kategorie nebo atributDownload and import data from WMS serverStáhnout a importovat data z WMS serveruDrapes a color raster over an shaded relief or aspect mapDrop column from attribute tableVyloučit sloupec z atributové tabulkyE00 vector layerE00 vektorová vrstvaElevation raster for height extraction (optional)Rastr nadmořských výšek pro extrakci výšek (volitelně)Execute any SQL statementSpustit SQL příkazExportExportExport 3 GRASS rasters (R,G,B) to PPM image at the resolution of the current regionExport from GRASSExportovat z GRASSuExport raster as non-georeferenced PNG image formatExportovat rastr jako negeoreferencovaný PNG obrázekExport raster from GRASSExportovat rastr z GRASSuExport raster series to MPEG movieExportovat sérii rastrů jako MPEG videoExport raster to 8/24bit TIFF image at the resolution of the current regionExportovat rastr do 8/24bitového TIFF obrázku s rozlišením aktuálního regionuExport raster to ASCII text fileExportovat rastr do ASCII textového souboruExport raster to ESRI ARCGRIDExportovat rastr do ESRI ARCGRIDExport raster to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)Exportovat rastr do GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)Export raster to Geo TIFFExportovat rastr do Geo TIFFExport raster to POVRAY height-field fileExportovat rastr do POVRAY souboru výškových políExport raster to PPM image at the resolution of the current regionExportovat rastr do PPM obrázku s rozlišením aktuálního regionuExport raster to VTK-ASCIIExportovat rastr do VTK-ASCIIExport raster to Virtual Reality Modeling Language (VRML)Exportovat rastr do Virtual Reality Modeling Language (VRML)Export raster to binary MAT-FileExportovat rastr do binárního MAT souboruExport raster to binary arrayExportovat rastr do binárního poleExport raster to text file as x,y,z values based on cell centersExportovat rastr do textového souboru jako x,y,z hodnoty založené na středu buněkExport raster to various formats (GDAL library)Převést rastr do různých formátů (knihovna GDAL)Export vector from GRASSExportovat vektor z GRASSuExport vector table from GRASS to database formatExportovat vektorovou tabulku z GRASSu do databázového formátuExport vector to DXFExportovat vektor do DXFExport vector to GMLExportovat vektor do GMLExport vector to MapinfoExportovat vektor do MapinfaExport vector to POV-RayExportovat vektor do POV-RayExport vector to PostGIS (PostgreSQL) database tableExportovat vektor do PostGIS (PostgreSQL) databázové tabulkyExport vector to SVGExportovat vektor do SVGExport vector to ShapefileExportovat vektor do ShapefileExport vector to VTK-ASCIIExportovat vektor do VTK-ASCIIExport vector to various formats (OGR library)Exportovat vektor do různých formátů (knihovna OGR)Exports a raster map as GRASS GIS specific archive fileExports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive fileExportuje časoprostorový vektorový dataset jako specifický GRASS GIS soubor archivuExports a vector map as GRASS GIS specific archive fileExports attribute tables into various formatExportuje atributové tabulky do různých formátůExports space time raster datasetExportuje časoprostorový rastrový datasetExports space time raster dataset as VTK time seriesExportuje časoprostorový rastrový dataset jako VTK časové sérieExtract features from vectorExtrahovat prvky z vektoruExtract selected featuresExtrahovat vybrané prvkyExtractionExtrakceExtracts a subset of a space time 3D raster datasetExtrahuje subset časoprostorového 3D rastrového datasetuExtracts a subset of a space time raster datasetExtrahuje subset časoprostorového rastrového datasetuExtracts a subset of a space time vector datasetExtrahuje subset časoprostorového vektorového datasetuExtracts quality control parameters from MODIS QC layersExtracts terrain parameters from DEMExtrahuje parametry terénu z DEMExtrudes flat vector object to 3D with fixed heightVytlačí plochý vektorový objekt do 3D s pevnou výškouExtrudes flat vector object to 3D with height based on attributeVytlačí plochý vektorový objekt do 3D s výškou podle atributuFast fourier transform for image processingRychlá Fourierova transformace pro zpracování obrazuFeature type (for polygons, choose Boundary)Typ prvků (pro polygony zvolte Hranice)File managementSpráva souborůFill lake from seed at given levelFill lake from seed point at given levelFill no-data areas in raster using v.surf.rst splines interpolationFilter and create depressionless elevation map and flow direction map from elevation rasterVyfiltrovat a vytvořit vrstvu nadmořských výšek bez depresí a vrstvu směru odtoku ze zadané rastrové vrstvy nadmořských výšekFilter imageFiltrovat obrazFind nearest element in vector 'to' for elements in vector 'from'. Various information about this relation may be uploaded to attribute table of input vector 'from'Find shortest path on vector networkNajít nejkratší cestu ve vektorové sítiGRASS MODULESGRASS MODULYGRASS shellGRASS příkazová řádkaGaussian kernel densityHustota Gaussovských kernelůGeneralizationZobecněníGenerate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) coordinatesGenerate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) rasterGenerate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) vectorGenerate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) coordinatesGenerate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) vectorGenerate surfaceGenerovat povrchGenerate vector contour linesGenerovat vektorové izolinieGenerates area statistics for rastersVytvoří statistiky oblastí pro rastryGeoreferencing, rectification, and import Terra-ASTER imagery and DEM using gdalwarpGeoreferencování, rektifikace a import snímků satelitu Terra-ASTER a DEM pomocí gdalwarpGraphical raster map calculatorGrafický kalkulátor rastrových mapHelpNápovědaHue Intensity Saturation (HIS) to Red Green Blue (RGB) raster color transform functionHydrologic modellingHydrologické modelováníIdentifies segments (objects) from imagery data.Identifikuje segmenty (objekty) z obrazových dat.Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic channelsAlgoritmy spojení obrazů pro zaostření multispektrálních kanálů pomocí panchromatických kanálů s vysokým rozlišenímImageryObrazImportImportImport ASCII rasterImportovat ASCII rasterImport DXF vectorImportovat DXF vectorImport ESRI ARC/INFO ASCII GRIDImportovat ESRI ARC/INFO ASCII GRIDImport ESRI E00 vectorImportovat ESRI E00 vectorImport GDAL supported rasterImportovat rastr podporovaný GDALImport GDAL supported raster and create a fitted locationImportovat rastr podporovaný GDAL a vytvořit vhodnou lokaciImport GRIDATB.FOR (TOPMODEL)Importovat GRIDATB.FOR (TOPMODEL)Import MapGen or MatLab vectorImportovat MapGen nebo MatLab vektorImport OGR vectorImportovat OGR vektorImport OGR vector and create a fitted locationImportovat OGR vektor a vytvořit vhodnou lokaciImport OGR vectors in a given data source combining them in a GRASS vectorImportovat OGR vektory v zadaném zdroji dat a zkombinovat je do GRASS vektoruImport SPOT VGT NDVIImportovat SPOT VGT NDVIImport SRTM HGTImportovat SRTM HGTImport US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country fileImportovat US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country fileImport all OGR/PostGIS vectors in a given data source and create a fitted locationImportovat všechny OGR/PostGIS vektory v zadaném datovém zdroji a vytvořit vhodnou lokaciImport attribute tables in various formatsImportovat atributové tabulky v různých formátechImport binary MAT-File(v4)Importovat binární MAT-Soubor(v4)Import binary rasterImportovat binární rastrImport from database into GRASSImportovat z databáze do GRASSuImport geonames.org country filesImportovat geonames.org soubory státůImport into GRASSImportovat do GRASSuImport loaded rasterImportovat načtený rastrImport loaded raster and create a fitted locationImportovat načtený rastr a vytvořit vhodnou lokaciImport loaded vectorImportovat načtený vektorImport loaded vector and create a fitted locationImportovat načtený vektor a vytvořit vhodnou lokaciImport only some layers of a DXF vectorImportovat pouze některé vrstvy z DXF vektoruImport raster from ASCII polygon/lineImportovat rastr z ASCII polygonu/linieImport raster from coordinates using univariate statisticsImportovat rastr ze souřadnic pomocí statistiky jedné náhodné proměnnéImport raster into GRASSImportovat rastr do GRASSuImport raster into GRASS from QGIS viewImportovat rastr do GRASSu z QGIS mapyImport raster into GRASS from external data sources in GRASSImportovat rastr do GRASSu z externích zdrojů dat v GRASSUImport text fileImportovat textový souborImport vector from gps using gpsbabelImportovat vektor z gps pomocí gpsbabelImport vector from gps using gpstransImportovat vektor z gps pomocí gpstransImport vector into GRASSImportovat vektor do GRASSuImport vector points from database table containing coordinatesImportovat vektorové body z databázové tabulky se souřadnicemiImports a raster map as GRASS GIS specific archive file (packed with r.pack).Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive fileImportuje časoprostorový vektorový dataset ze specifického GRASS GIS soubor archivuImports a vector map as GRASS GIS specific archive file (packed with v.pack).Imports space time raster datasetImportuje časoprostorový rastrový datasetInput nodesVstupní uzlyInput tableVstupní tabulkaInterpolate surfaceInterpolovat povrchInverse distance squared weighting raster interpolationInterpolace rastru s vážením podle druhé mocniny inverzní vzdálenostiInverse distance squared weighting raster interpolation based on vector pointsInterpolace rastru s vážením podle druhé mocniny inverzní vzdálenosti založená na vektorových bodechInverse fast fourier transform for image processingInverzní rychlá Fourierova transformace pro zpracování obrazuJoin table to existing vector tablePřipojit tabulku k existující tabulce vektoruLandsat 4 bands 1, 2, 3, 4, 5, 7Pásma snímače Landsat 4: 1, 2, 3, 4, 5, 7Landsat 5 bands 1, 2, 3, 4, 5, 7Pásma snímače Landsat 5: 1, 2, 3, 4, 5, 7Landsat 7 bands 1, 2, 3, 4, 5, 7Pásma snímače Landsat 7: 1, 2, 3, 4, 5, 7Landsat 8 bands 2, 3, 4, 5, 6, 7Pásma snímače Landsat 8: 2, 3, 4, 5, 6, 7Layers categories managementSpráva kategorií vrstevLiDAR input files in LAS format (*.las or *.laz)LiDAR vstupní soubory v LAS formátu (*.las nebo *.laz)Line-of-sight raster analysisPřímočará analýza rastruLink GDAL supported raster as GRASS rasterPropojit rastr podporovaný knihovnou GDAL jako GRASS rastrLink GDAL supported raster loaded in QGIS as GRASS rasterPropojit rastr načtený v QGIS podporovaný knihovnou GDAL jako GRASS rastrLink all GDAL supported rasters in a directory as GRASS rastersPropojit všechny rastry podporované knihovnou GDAL ve složce jako GRASS rastrLists information about space time datasets and mapsVypíše informace o časoprostorových datasetech a mapáchLists registered maps of a space time raster datasetVypíše registrované mapy časoprostorového rastrového datasetuLists registered maps of a space time raster3d datasetVypíše registrované mapy časoprostorového raster3d datasetuLists space time datasets and maps registered in the temporal databaseVypíše časoprostorové datasety a mapy registrované v časové databáziLists temporal topology of a space time datasetVypíše časovou topologii časoprostorového datasetuLoaded layerNačtená vrstvaLocate the closest points between objects in two raster mapsNajít nejbližší body mezi objekty ve dvou rastrových mapáchMODIS bands 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7Pásma snímače MODIS 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7Make each output cell function of the values assigned to the corresponding cells in the input rastersManage datasetsSpravovat datasetyManage featuresSpravovat prvkyManage image colorsSpravovat barvy obrazuManage map colorsSpravovat barvy mapyManage maps in datasetsSpravovat mapy v datasetechManage raster cells valueSpravovat hodnoty buněk rastruManage training datasetSpravovat cvičný datasetMap algebraMapová algebraMap type conversionPřevod typu mapyMapGen or MatLab vector layerMapGen nebo MatLab vektorová vrstvaMaskMaskaMaximal tolerance value (higher value=more simplification)Maximální hodnota tolerance (vyšší hodnota=větší zjednodušení)Merges several space time datasets into a single space time dataset.Sloučí několik časoprostorových datasetů do jednoho.Metadata supportPodpora metadatMinimum size for each basin (number of cells)Modifies the metadata of a space time dataset.Upraví metadata časoprostorového datasetu.Mosaic up to 4 imagesMozaika až do 4 obrazůName for new raster file (specify file extension)Název nového rastrového souboru (určete příponu souboru)Name for new vector file (specify file extension)Název nového vektorového souboru (určete příponu souboru)Name for output vector map (optional)Název výstupní vektorové mapy (volitelné)Name for the output fileNázev výstupního souboruName for the output raster map (optional)Název výstupní rastrové mapy (volitelné)Name of the output latitude raster mapNázev výstupní zeměpisné šířky rastrové mapyName of the output longitude raster mapNázev výstupní zeměpisné délky rastrové mapyNeighborhood analysisAnalýza sousedstvíNetwork analysisSíťová analýzaNetwork maintenanceÚdržba sítěNumber of rows to be skippedPočet řádků k přeskočeníObserves specific locations in a space time raster dataset over a period of time using vector pointsOthersJinéOutput GML fileVýstupní GML souborOutput ShapefileVýstupní shapefileOutput file for regression coefficientsVýstupní soubor pro regresní koeficientyOutput layer name (used in GML file)Název výstupní vrstvy (použité v GML souboru)Output raster values along user-defined transect line(s)Outputs basic information about a raster mapVýstupem jsou základní informace o rastrové mapěOutputs basic information about a vector mapVýstupem jsou základní informace o vektorové mapěOverlayPřekrytíOverlay mapsPřekryvné mapyPath to GRASS database of input location (optional)Cesta k databázi GRASSu zadané lokace (volitelné)Path to the OGR data sourceCesta k datovému zdroji OGRPercentage of first layer (0-99)Procento první vrstvy (0-99)Perform affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vectorAplikovat afinní transformaci (posun, škálování a rotace, nebo GCP body) na vektorPerforms a neighborhood analysis for each map in a space time raster datasetPerforms different aggregation algorithms from r.series on all or a subset of raster maps in a space time raster datasetPerforms spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of space time raster datasetsPerforms spatio-temporal r3.mapcalc expressions on temporally sampled maps of space time 3D raster datasetsPerforms transformation of 2D vector features to 3D with fixed heightProvede transformaci 2D vektorových prvků na 3D s pevnou výškouPerforms transformation of 2D vector features to 3D with height based on attributeProvede transformaci 2D vektorových prvků na 3D s výškou podle atributuPerforms transformation of 3D vector features to 2DProvede transformaci 3D vektorových prvků na 2DPrint projection information from a georeferenced filePrint projection information from a georeferenced file and create a new location based on itPrint projection information of the current locationPrints attributes of vector maps registered in a space time vector datasetPrints/sets general temporal GIS database connection for current mapsetProjection conversion of vectorPřevod projekce vektoruProjection managementSpráva projekcePut geometry variables in databaseVložit proměnné geometrie do databázeQuery raster mapsDotazy na rastrové mapyQuery rasters on their category values and labelsDotazování na jejich hodnoty kategorií a štítkyRandom location perturbations of vector pointsNáhodné perturbace lokací vektorových bodůRandomly partition points into test/train setsNáhodně rozdělit body do zkušebních / testovacích sadRasterRastrRaster bufferObalová zóna (buffer) rastruRaster file matrix filterMaticový filtr rastrového souboruRaster neighbours analysisAnalýza sousedů rastruRaster supportPodpora rastruRe-project raster from a location to the current locationReprojektovat rastr z lokace do aktuální lokaceRebuild topology of a vector in mapsetPřebudovat topologii vektoru v mapové saděRebuild topology of all vectors in mapsetPřebudovat topologii všech vektorů v mapové saděRecategorize contiguous cells to unique categoriesRekategorizovat sousedící buňky na jedinečné kategorieReclass category valuesReklasifikovat hodnoty kategoriíReclass category values using a column attribute (integer positive)Reklasifikovat hodnoty kategorií dle atributu sloupce (kladné celé číslo)Reclass category values using a rules fileReklasifikovat hodnoty kategorií dle souboru pravidelReclass raster using reclassification rulesReklasifikovat rastr dle pravidel reklasifikaceReclass raster with patches larger than user-defined area size (in hectares)Reclass raster with patches smaller than user-defined area size (in hectares)Reclassify raster greater or less than user-defined area size (in hectares)Recode categorical raster using reclassification rulesRekódovat kategorický rastr dle pravidel reklasifikaceRecode rasterRekódovat rastrReconnect vector to a new databaseZnovu připojit vektor do nové databázeRed Green Blue (RGB) to Hue Intensity Saturation (HIS) raster color transformation functionPřevod z barevného prostoru Red Green Blue (RGB) do Hue Intensity Saturation (HIS) pomocí transformační funkce. Region settingsNastavení regionuRegister external data sources in GRASSRegistrovat externí zdroje dat v GRASSuRegisters raster, vector and raster3d maps in a space time datasetZaregistruje rastrové, vektorové a raster3d mapy v časoprostorovém datasetu Regularized spline with tension raster interpolation based on vector pointsReinterpolate and compute topographic analysis using regularized spline with tension and smoothingRemove all lines or boundaries of zero lengthOdstranit všechny linie nebo hranice nulové délkyRemove bridges connecting area and island or 2 islandsOdstranit mosty spojující oblast a ostrov, nebo 2 ostrovyRemove danglesRemove duplicate area centroidsOdstranit duplicitní centroidy oblastíRemove duplicate lines (pay attention to categories!)Odstranit duplicitní linie (pozor na kategorie!)Remove existing attribute table of vectorOdstranit existující atributovou tabulku vektoruRemove outliers from vector point dataOdstranit odlehlé hodnoty z vektorových bodových datRemove small angles between lines at nodesOdstranit malé úhly mezi liniemi a uzlyRemove small areas, the longest boundary with adjacent area is removedOdstranit malé oblasti, odstraní se nejdelší hranice s přilehlou oblastíRemove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed attachment of centroid), first and last segment of the boundary is never changedSet raster color table from set tablesRemoves space time datasets from temporal database.Odstraní časoprostorové datasety z časové databáze.Rename column in attribute tablePřejmenovat sloupec v atributové tabulceRenames a space time datasetPřejmenuje časoprostorový datasetReplaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster mapsReport and statisticsZprávy a statistikyReportsZprávyReports and statisticsZprávy a statistikyReproject raster from another LocationReprojektovat rastr z jiné lokaceResample raster using aggregationPřevzorkovat rastr pomocí agregaceResample raster using interpolationPřevzorkovat rastr pomocí interpolaceResample raster. Set new resolution firstPřevzorkovat rastr. Nejdříve zadejte nové rozlišeníRescale the range of category values in rasterZměnit rozsah kategorií hodnot v rastruSample a space time raster dataset at specific coordinates and write the output to file using different layoutsSample raster at site locationsNavzorkovat rastrovou vrstvu v místech lokalitSamples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and print the result to stdoutSamplingVzorkováníSave the current region as a named regionUložit aktuální region jako pojmenovaný regionSelect features by attributesVybrat prvky podle atributůSelect features overlapped by features in another mapVybrat prvky překryté prvky v jiné mapěSelect maps from space time datasets by topological relationshipsVybere mapy z časoprostorových datasetů na základě topologických vzahůSeparator (| , \t etc.)Oddělovač (| , \t atd.)Set PostgreSQL DB connectionNastavit připojení PostgreSQL DBSet boundary definitions by edge (n-s-e-w)Nastavit definice hranic podle rohu (S-J-V-Z)Set boundary definitions for rasterNastavit definice hranic pro rastrSet boundary definitions from rasterNastavit definice hranic z rastruSet boundary definitions from vectorNastavit definice hranic z vektoruSet boundary definitions to current or default regionNastavit definice hranic na aktuální nebo výchozí regionSet color rules based on stddev from a map's mean valueNastavit barevná pravidla založená na SMODCH od střední hodnoty mapySet general DB connectionNastavit hlavní databázové připojeníSet general DB connection with a schema (PostgreSQL only)Nastavit hlavní databázové připojení se schématem (pouze PostgreSQL)Set raster color tableNastavit barevnou tabulku rastruSet raster color table from existing rasterNastavit barevnou tabulku z existujícího rastruSet raster color table from user-defined rulesNastavit barevnou tabulku z uživatelem definovaných pravidelSet region to align to rasterNastavit region pro zarovnání rastruSet the region to match multiple rastersNastavit region odpovídající více rastrůmSet the region to match multiple vectorsNastavit region odpovídající více vektorůmSet user/password for driver/databaseNastavit uživatele/heslo pro ovladač/databáziSets the boundary definitions for a raster mapNastaví definice hranic pro rastrovou mapuShifts temporally the maps of a space time datasetČasově posune mapy z časoprostorového datasetuShow database connection for vectorZobrazit databázové připojení pro vektorShrink current region until it meets non-NULL data from rasterZmenšit aktuální region dokud se nebude krýt s nenulovými daty z rastruSimple map algebraJednoduchá mapová algebraSimplify vectorZjednodušit vektorSnap lines to vertex in thresholdPřichytit linie k vertexu v rámci prahuSnaps temporally the maps of a space time datasetČasově přichytí mapy z časoprostorového datasetuSolar and irradiation modelModely slunce a a osvětleníSpatial analysisProstorová analýzaSpatial modelsProstorové modelySplit lines to shorter segmentsRozdělit linie na kratší segmentyStatisticsStatistikyStores raster map values at spatial and temporal positions of vector points as vector attributesSum raster cell valuesSečíst hodnoty buněk rastruSurface managementSpráva povrchuTables managementSpráva tabulekTabulate mutual occurrence (coincidence) of categories for two rastersTake vector stream data, transform it to raster, and subtract depth from the output DEMTasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-ETM 7 rasterTasseled Cap (Kauth Thomas) transformace pro LANDSAT-ETM 7 rastrTasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-OLI 8 rasterTasseled Cap (Kauth Thomas) transformace pro LANDSAT-OLI 8 rastrTasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 4 rasterTasseled Cap (Kauth Thomas) transformace pro LANDSAT-TM 4 rastrTasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 5 rasterTasseled Cap (Kauth Thomas) transformace pro LANDSAT-TM 5 rastrTasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for MODIS rasterTasseled Cap (Kauth Thomas) transformace pro MODIS rastrTemporalČasovýTemporal WHERE conditions without 'where' keywordTerrain analysisAnalýza terénuTests of normality on vector pointsTesty normality vektorových bodůText fileTextový souborThin no-zero cells that denote line featuresToolset for cleaning topology of vector mapSada nástrojů na vyčištění topologie vektorové mapyTopology managementSpráva topologieTrace a flow through an elevation modelSledovat tok skrze model reliéfuTransform cells with value in null cellsPřevést buňky s hodnotou na nulové buňkyTransform featuresPřevést objektyTransform imagePřevést obrázekTransform null cells in value cellsPřevést nulové buňky na buňky s hodnotamiTransform or reproject vector from another LocationTransformovat nebo reprojektovat vektor z jiné lokaceTransform value cells in null cellsPřevést buňky s hodnotami na nulové buňkyType in map names separated by a commaNapište názvy map oddělené čárkouUnregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a specific space time datasetZruší registraci rastrových, vektorových a raster3d map z časové databáze nebo specifického časoprostorového datasetu Update raster statisticsAktualizovat statistiky rastruUpdate vector map metadataAktualizovat metadata vektorové mapyUpgrade all vectors from GRASS 6 to GRASS 7Upgrade všech vektorů z GRASS 6 na GRASS 7Upgrade from GRASS 6Upgrade z GRASS 6Upload raster values at positions of vector points to the tableNahrát hodnoty rastru na pozice vektorových bodů do tabulkyUpload vector values at positions of vector pointsNahrát hodnoty vektoru na pozice vektorových bodůVectorVektorVector bufferObalové zóny (buffer) vektoruVector geometry analysisAnalýza geometrie vektoruVector intersectionProtnutí vektoruVector non-intersectionNeprotnutí vektoruVector subtractionOdečtení vektorůVector supervised classification tool which uses attributes as classification parametersVector unionSjednocení vektorůVector update by other mapsAktualizace vektoru podle jiných mapVegetation indicesVegetační indexyVisibility graph constructionKonstrukce grafu viditelnostiVoronoi diagram (area)Voroného diagram (plocha)Voronoi diagram (lines)Voroného diagram (linie)Watershed AnalysisAnalýza povodíWhich column for the X coordinate? The first is 1Který sloupec pro souřadnice X? První je 1Which column for the Y coordinate?Který sloupec pro souřadnice Y?Which column for the Z coordinate? If 0, z coordinate is not usedKterý sloupec pro souřadnice Z? Pokud 0, nebude Z-souřadnice použitaWork with vector pointsPracovat s vektorovými bodyWrite only features link to a recordDo záznamu zapsat jen odkaz na prvkyZero-crossing edge detection raster function for image processinghillshadeInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaScale (ratio of vertical units to horizontal)Compute edgesVypočítat hranyZ factor (vertical exaggeration)Z faktor (svislé převýšení)Azimuth of the lightAzimut světlaAltitude of the lightNadmořská výška světlaUse Zevenbergen&Thorne formula instead of the Horn's oneCombined shadingMultidirectional shadingAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníHillshadeStínovaný reliéfRaster analysisRastrová analýzamergeMergeSloučitInput layersVstupní vrstvyGrab pseudocolor table from first layerZískat tabulku pseudobarev z první vrstvyPlace each input file into a separate bandUmístit každý vstupní soubor do separátního kanáluInput pixel value to treat as "nodata"Assign specified "nodata" value to outputAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datRaster miscellaneousRastr - různéMergedSloučenýnearblackInput layerVstupní vrstvaHow far from black (white)Jak daleko od černé (bílé)Search for nearly white pixels instead of nearly blackHledat téměř bílé pixely místo téměř černýchAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníNearblackBlízko černéNear blackBlízko černéRaster analysisRastrová analýzanotification_messageContent of the notification message sent by the provider (available only for actions triggered by provider notifications).ogr2ogrInput layerVstupní vrstvaAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníConvertedPřevedenýConvert formatPřevést formátVector conversionPřevod vektoruOutput file "{}" already exists.Výstupní soubor "{}" už existuje.ogrinfoInput layerVstupní vrstvaSummary output onlyPouze souhrnný výstupSuppress metadata infoPotlačit metadata infoLayer informationInformace o vrstvěHTML files (*.html)HTML soubory (*.html)Vector informationVector miscellaneousVektor - různéoptionsDialogWarning!Varování!You need to add some APIs file in order to compilePlease specify API file or check "Use preloaded API files"The APIs file was not compiled, click on "Compile APIs…"parentInvalid CSW connections XML.Neplatné XML pro CSW připojení.Cannot parse XML file: {0}Nelze analyzovat soubor XML: {0}Cannot open file: {0}Nemohu otevřít soubor: {0}Loading ConnectionsNačítám připojeníChoose GeoPackage fileVyberte soubor GeoPackagepct2rgbInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaGenerate a RGBA fileRaster conversionPřevod rastruPCT to RGBPCT na RGBpolygonizeBand numberČíslo pásmaName of the field to createNázev vytvářeného poleUse 8-connectednessPolygonize (raster to vector)Převést na polygony (rastr na vektor)Raster conversionPřevod rastruInput layerVstupní vrstvaVectorizedVektorizovanýproximityGeoreferenced coordinatesPixel coordinatesInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaA list of pixel values in the source image to be considered target pixelsThe maximum distance to be generatedValue to be applied to all pixels that are within the -maxdist of target pixelsNodata value to use for the destination proximity rasterAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datProximity mapRaster analysisRastrová analýzaDistance unitsJednotky vzdálenostiProximity (raster distance)Blízkost (vzdálenost rastru)rasterizeInput layerVstupní vrstvaAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníVector conversionPřevod vektoruPixelsPixelyGeoreferenced unitsField to use for a burn-in valueA fixed value to burnOutput raster size unitsWidth/Horizontal resolutionŠířka/Vodorovné rozlišeníHeight/Vertical resolutionVýška/Svislé rozlišeníOutput extentVýstupní rozsahAssign a specified nodata value to output bandsPřiřadit určené nodata hodnoty k výstupním pásmůmOutput data typeTyp výstupních datPre-initialize the output image with valueInvert rasterizationRasterizedRasterizovanýRasterize (vector to raster)Převést na rastr (vektor na rastr)rasterize_overInput layerVstupní vrstvaAttribute fieldAtributové poleExisting raster layerExistující rastrová vrstvaRasterize (write over existing raster)Převést na rastr (přepsat stávající rastr)Vector conversionPřevod vektorurearrange_bandsInput layerVstupní vrstvaSelected band(s)Additional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datConvertedPřevedenýRearrange bandsRaster conversionPřevod rastruThis algorithm creates a new raster using selected band(s) from a given raster layer.
The algorithm also makes it possible to reorder the bands for the newly-created raster.retileRetileZnovu nadlaždicovatNearest neighbourNejbližší sousedBilinearBilineárníCubicKubickýCubic splineKubický splineLanczos windowed sincInput filesVstupní souboryTile widthŠířka dlaždiceTile heightVýška dlaždiceOverlap in pixels between consecutive tilesNumber of pyramids levels to buildPočet úrovní pyramid k vytvořeníSource coordinate reference systemsouřadný referenční systém zdrojeResampling methodMetoda převzorkováníAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datBuild only the pyramidsPouze vytvořit pyramidyUse separate directory for each tiles rowOutput directoryVýstupní složkaCSV file containing the tile(s) georeferencing informationRaster miscellaneousRastr - různéColumn delimiter used in the CSV fileOddělovač sloupců použitý v CSV souborurgb2pctInput layerVstupní vrstvaNumber of colorsPočet barevRGB to PCTRGB na PCTRaster conversionPřevod rastruroughnessInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaCompute edgesVypočítat hranyAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníRoughnessDrsnostRaster analysisRastrová analýzarulesDialogTopology Rule SettingsNastavení topologických pravidelCurrent RulesAktuální pravidlaAdd RulePřidat pravidloRulePravidloLayer #1Vrstva #1Layer #2Vrstva #2Layer1IDVrstva1IDLayer2IDVrstva2IDNo layerŽádná vrstvaDelete RuleSmazat pravidloTestTestsieveSieveSítoInput layerVstupní vrstvaThresholdPráhUse 8-connectednessDo not use the default validity mask for the input bandValidity maskMaska platnostiRaster analysisRastrová analýzaSievedslopeInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaRatio of vertical units to horizontalSlope expressed as percent instead of degreesCompute edgesVypočítat hranyUse Zevenbergen&Thorne formula instead of the Horn's oneAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníRaster analysisRastrová analýzaSlopeSklonsymbol_angleAngle of symbol used to render the feature (valid for marker symbols only).Úhel symbolu použitého k vykreslení prvku (platné pouze pro symboly značek)symbol_colorColor of symbol used to render the feature.Barva symbolu použitého k vykreslení prvku.topolTestTopology pluginZásuvný modul topologieFirst geometry invalid in dangling line test.Failed to import first geometry into GEOS in dangling line test.Invalid second geometry in duplicate geometry test.Neplatná druhá geometrie v testu duplicity geometrie.Failed to import second geometry into GEOS in duplicate geometry test.Selhal import druhé geometrie do GEOS v testu duplicity geometrie.Invalid second geometry in overlaps test.Neplatná druhá geometrie v překryvovém testu.Failed to import second geometry into GEOS in overlaps test.Selhal import druhé geometrie do GEOS v překryvovém testu.Skipping invalid second geometry of feature %1 in overlaps test.Přeskakuji neplatnou druhou geometrii prvku %1 v překryvovém testu.Skipping invalid first geometry in pseudo line test.Přeskakuji neplatnou první geometrii v pseudoliniovém testu.Failed to import first geometry into GEOS in pseudo line test.Invalid geometry in validity test.Neplatná geometrie v testu platnosti.Invalid geometry in covering test.Neplatná geometrie v testu pokrytí.Second geometry missing.Druhá geometrie chybí.Second geometry missing or GEOS import failed.Druhá geometrie chybí nebo selhal GEOS import.Missing geometry in multipart check.Chybějící geometrie ve vícedílné kontrole.First layer not found in registry.První vrstva nenalezena v registru.Second layer not found in registry.Druhá vrstva nenalezena v registru.must not have invalid geometriesnesmí mít neplatné geometriemust not have danglesmust not have duplicatesnesmí mít duplikátymust not have pseudosmust not overlapnesmí překrývatmust not have gapsnesmí obsahovat dírymust not have multi-part geometriesmust not overlap withnesmí se překrývat smust be covered bymusí být zakrytýmust be covered by endpoints ofend points must be covered bykonečné body musí být pokrytymust be insidemusí být uvnitřmust containmusí obsahovattpiInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaCompute edgesVypočítat hranyAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníTerrain Ruggedness IndexIndex drsnosti terénuTopographic Position Index (TPI)Topographic Position Index (TPI)Raster analysisRastrová analýzatranslateInput layerVstupní vrstvaOverride the projection for the output fileAssign a specified nodata value to output bandsPřiřadit určené nodata hodnoty k výstupním pásmůmCopy all subdatasets of this file to individual output filesKopírovat všechny podskupiny datasetu do samostatných výstupních souborůAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datConvertedPřevedenýRaster conversionPřevod rastruTranslate (convert format)Převést na jiný formáttriInput layerVstupní vrstvaBand numberČíslo pásmaCompute edgesVypočítat hranyAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníTerrain Ruggedness IndexIndex drsnosti terénuTerrain Ruggedness Index (TRI)Index drsnosti terénu (TRI)Raster analysisRastrová analýzavariable_helpCurrent QGIS version string.Řetězec s aktuální verzí QGISu.Current QGIS version number.Aktuální číslo verze QGISu.Current QGIS release name.Název aktuálního vydání QGISu.Operating system name, e.g., 'windows', 'linux' or 'osx'.Název operačního systému, např. 'windows', 'linux' nebo 'osx'.QGIS platform, e.g., 'desktop' or 'server'.QGIS platforma, např. 'desktop' nebo 'server'.Current user's operating system account name.Název účtu operačního systému aktuálního uživateleCurrent user's operating system user name (if available).Název operačního systému aktuálního uživatele (je-li k dispozici)Title of current project.Název aktuálního projektu.Full path (including file name) of current project.Úplná cesta k aktuálnímu projektu (včetně názvu souboru).Folder for current project.Složka pro aktuální projekt.Filename of current project.Název souboru aktuálního projektu.Base name of current project's filename (without path and extension).Home path of current project.Coordinate reference system of project (e.g., 'EPSG:4326').Souřadnicový referenční systém projektu (např. 'EPSG:4326').Coordinate reference system of project (full definition).Souřadnicový referenční systém projektu (plná definice).Project author, taken from project metadata.Project abstract, taken from project metadata.Project creation date, taken from project metadata.Project identifier, taken from project metadata.Project keywords, taken from project metadata.Name of current layer.Název aktuální vrstvy.ID of current layer.ID aktuální vrstvy.The current layer.Aktuální vrstva.Name of composition.Název kompozice.Number of pages in composition.Počet stran v kompozici.Current page number in composition.Číslo aktuální stránky v kompozici.Composition page height in mm.Výška stránky kompozice v mm.Composition page width in mm.Šířka stránky kompozice v mm.Composition resolution (DPI).Rozlišení kompozice (DPI).Current atlas coverage layer ID.ID vrstvy pokrytí aktuálního atlasu.Current atlas coverage layer name.Název vrstvy pokrytí aktuálního atlasu.Total number of features in atlas.Celkový počet prvků v atlasu.Current atlas feature number.Číslo prvku aktuálního atlasuCurrent atlas file name.Název souboru aktuálního atlasu.Current atlas page name.Název strany aktuálního atlasuCurrent atlas feature (as feature object).Prvek aktuálního atlasu (jako objekt prvku)Current atlas feature ID.ID prvku aktuálního atlasuCurrent atlas feature geometry.Geometrie prvku aktuálního atlasuLayout item user ID (not necessarily unique).layout item unique ID.Left position of layout item (in mm).Top position of layout item (in mm).Width of layout item (in mm).Height of layout item (in mm).ID of current map destination. This will be 'canvas' for canvas renders, and the item ID for layout map renders.Current rotation of map.Aktuální rotace mapy.Current scale of map.Aktuální měřítko mapy.Geometry representing the current extent of the map.Geometrie reprezentující aktuální rozsah mapy.Center of map.Střed mapyWidth of map.Šířka mapyHeight of map.Výška mapyCoordinate reference system of map (e.g., 'EPSG:4326').Souřadnicový referenční systém mapy (např. 'EPSG:4326').Coordinate reference system of map (full definition).Souřadnicový referenční systém mapy (plná definice).Units for map measurements.Jednotky pro měření v mapě.List of map layer IDs visible in the map.List of map layers visible in the map.Stores the number of the current row.Aktuální počet řádků.Current grid annotation value.Current grid annotation axis (e.g., 'x' for longitude, 'y' for latitude).Last cursor position on the canvas in the project's geographical coordinates.<p>An array with an item for each snapped point.</p><p>Each item is a map with the following keys:</p><dl><dt>valid</dt><dd>Boolean that indicates if the snapping result is valid</dd><dt>layer</dt><dd>The layer on which the snapped feature is</dd><dt>feature_id</dt><dd>The feature id of the snapped feature</dd><dt>vertex_index</dt><dd>The index of the snapped vertex</dd><dt>distance</dt><dd>The distance between the mouse cursor and the snapped point at the time of snapping</dd></dl>Number of parts in rendered feature's geometry.Current geometry part number for feature being rendered.Number of points in the rendered geometry's part. It is only meaningful for line geometries and for symbol layers that set this variable.Current point number in the rendered geometry's part. It is only meaningful for line geometries and for symbol layers that set this variable.not setnenastaveno<p>Current value: %1</p><p>Aktuální hodnota: %1</p>warpNearest neighbourNejbližší sousedBilinearBilineárníCubicKubickýCubic splineKubický splineLanczos windowed sincAveragePrůměrModeModusMaximumMaximumMinimumMinimumMedianMediánFirst quartilePrvní kvartilThird quartileTřetí kvartilInput layerVstupní vrstvaSource CRSZdrojový SRSTarget CRSCílový SRSNodata value for output bandsOutput file resolution in target georeferenced unitsResampling method to useAdditional creation optionsDoplňkové možnosti vytvořeníOutput data typeTyp výstupních datGeoreferenced extents of output file to be createdCRS of the target raster extentUse multithreaded warping implementationRaster projectionsRastrové projekcetransform,reproject,crs,srsWarp (reproject)Deformovat (změnit projekci)ReprojectedVrstva se změněnou projekcí