@default
<html><body><h2>Algorithm description</h2>
<html><body><h2>ការពណ៌នាក្បួនដោះស្រាយ</h2>
OTB execution console output
<h2>Input parameters</h2>
<h2>ប៉ារ៉ាម៉ែត្របញ្ចូល</h2>
<h2>Outputs</h2>
<h2>លទ្ធផល</h2>
<p align="right">Algorithm author: %s</p>
<p align="right">អ្នកបង្កើតក្បូនដោះស្រាយ៖ %s</p>
<p align="right">Help author: %s</p>
<p align="right">ជំនួយអ្នកនិពន្ធ៖ %s</p>
<p align="right">Algorithm version: %s</p>
<p align="right">កំណែក្បូនដោះស្រាយ៖ %s</p>
Executing iteration %s/%s...
កំពុងធ្វើការអះអាង %s/%s...
APIsDialogPythonConsole
Generating prepared API file (please wait)...
កំពុងបង្កើតឯកសារ API ដែលបានរៀបចំ (សូមរង់ចាំ)...
ASCII2DTM
ASCII to DTM
Conversion
ការផ្លាស់ប្ដូរ
Input ESRI ASCII layer
XY Units
ឯកតា XY
Z Units
ឯកតា Z
Coordinate system
ប្រព័ន្ធកូអរដោនេ
Coordinate system zone ('0' for unknown)
Output surface
AddModelFromFileAction
Open model
បើកម៉ូដែល
Processing model files (*.model *.MODEL)
សម្រង់អត្ថបទឯកសារម៉ូដែល (*.model *.MODEL)
Error reading model
កំហុសក្នុងការអានម៉ូដែល
The selected file does not contain a valid model
ឯកសារដែលបានជ្រើសមិនមានម៉ូដែលត្រឹមត្រូវ
Cannot read file
មិនអាចអានឯកសារ
AddScriptFromFileAction
Script files
ឯកសារស្គ្រីប
Script files (*.py *.PY)
ឯកសារស្គ្រីប (*.py *.PY)
Error reading script
កំហុសក្នុងការអានស្គ្រីប
The selected file does not contain a valid script
ឯកសារដែលបានជ្រើសមិនមានស្គ្រីបត្រឹមត្រូវ
AddTableField
Vector table tools
Integer
Float
String
ឃ្លា
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Field name
ឈ្មោះវាល
Field type
ប្រភេទវាល
Field length
ប្រវែងវាល
Field precision
ចំនួនវាល
Added
Add field to attributes table
AlgorithmClassification
Polygon intersection
Vectorize raster layer
Interpolate (Inverse distance weighting)
RGB to PCT
RGB ទៅ PCT
Rasterize vector layer
Polygon identity
Polygon dissolve (all polygons)
Polygon union
Interpolate (Natural neighbor)
Merge raster layers
Remove small pixel clumps (nearest neighbour)
Interpolate (Nearest Neighbor)
Interpolate (Cubic spline)
Interpolate (Data metrics)
Reproject raster layer
Export raster layer
PCT to RGB
PCT ទៅ RGB
Export vector layer
Polygon dissolve (by attribute)
Remove small pixel clumps (to no-data)
Interpolate (Modified quadratic shepard)
Merge vector layers
Reclassify (simple)
Execute SQL on vector layer
Raster layer information
Contour lines
Create graticule
Fire spreading simulation
Polygon difference
Create graticule from extent
Polygon symmetrical difference
Vector layer information
Polygon update
Interpolate (Average)
AlgorithmDialog
Run as batch process...
Unmatching CRS's
មិនផ្គូផ្គង CRS
Layers do not all use the same CRS. This can cause unexpected results.
Do you want to continue?
ស្រទាប់មិនអាចប្រើបានទាំងអស់ចំពោះ CRS ដូចគ្នា។ នេះអាចជាលទ្ធផលដែលមិនបានរំពឹង។
តើអ្នកចង់បន្តឬ?
Unable to execute algorithm
មិនអាចអនុវត្តក្បូនដោះស្រាយ
Processing algorithm...
បន្តក្បួនដោះស្រាយ...
<b>Algorithm %s starting...</b>
<b>ក្បូនដោះស្រាយ %s កំពុងចាប់ផ្ដើម...</b>
<b>Missing parameter value: %s</b>
<b>បាត់តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រ៖ %s</b>
Wrong or missing parameter values
ខុស ឬបាត់តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
HTML output has been generated by this algorithm.
Open the results dialog to check it.
លទ្ធផល HTML ត្រូវបានបង្កើតតាមក្បូនដោះស្រាយនេះ។
បើកកំណត់ហេតុលទ្ធផលដើម្បីពិនិត្យមើលវា។
AlgorithmDialogBase
Run
ដំណើរការ
<p>Downloading algorithm help... Please wait.</p>
<h2>No help available for this algorithm</h2><p>{}</p>
AlgorithmProvider
Activate
ធ្វើឲ្យសកម្ម
Generic algorithm provider
កម្មវិធីផ្ដល់ក្បូនដោះស្រាយទូទៅ
AssignProjection
Assign projection
កំណត់ចំណោល
[GDAL] Projections
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Desired CRS
Layer with projection
AutoincrementalField
Vector table tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Incremented
Add autoincremental field
BarPlot
Graphics
Input table
តារាងលទ្ធផល
Category name field
វាលឈ្មោះប្រភេទ
Value field
វាលតម្លៃ
Bar plot
BasicStatisticsNumbers
Vector table tools
Input vector layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័របញ្ចូល
Field to calculate statistics on
វាលត្រូវគណនាស្ថិតិនៅលើ
Statistics
ស្ថិតិ
Coefficient of Variation
មេគុណបម្រែបម្រួល
Minimum value
តម្លៃអប្បបរមា
Maximum value
តម្លៃអតិបរមា
Sum
ផលបូក
Mean value
តម្លៃមធ្យម
Count
ចំនួន
Range
លំដាប់
Median
មេដ្យាន
Number of unique values
ចំនួនតម្លៃតែមួយ
Minority (rarest occurring value)
Majority (most frequently occurring value)
First quartile
Third quartile
NULL (missed) values
Interquartile Range (IQR)
Analyzed layer: {}
Analyzed field: {}
Count: {}
Unique values: {}
Minimum value: {}
Maximum value: {}
Range: {}
Sum: {}
Mean value: {}
Median value: {}
Standard deviation: {}
Coefficient of Variation: {}
Minority (rarest occurring value): {}
Majority (most frequently occurring value): {}
First quartile: {}
Third quartile: {}
NULL (missing) values: {}
Interquartile Range (IQR): {}
Standard deviation
គម្លាតគំរូ
Basic statistics for numeric fields
BasicStatisticsStrings
Vector table tools
Input vector layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័របញ្ចូល
Field to calculate statistics on
វាលត្រូវគណនាស្ថិតិនៅលើ
Statistics for text
Minimum length
ប្រវែងអប្បបរមា
Maximum length
ប្រវែងអតិបរមា
Mean length
ប្រវែងមធ្យម
Count
ចំនួន
Number of empty values
ចំនួនតម្លៃទទេ
Number of non-empty values
ចំនួនតម្លៃមិនទទេ
Number of unique values
ចំនួនតម្លៃតែមួយ
Analyzed layer: {}
Analyzed field: {}
Minimum length: {}
Maximum length: {}
Mean length: {}
Filled values: {}
NULL (missing) values: {}
Count: {}
Unique: {}
Basic statistics for text fields
BatchAlgorithmDialog
Batch Processing - %s
<b>Missing parameter value: %s (row %d)</b>
<b>បាត់តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រ៖ %s (ជួរដេក %d)</b>
<b>Wrong or missing parameter value: %s (row %d)</b>
<b>ខុស ឬបាត់តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រ៖ %s (ជួរដេក %d)</b>
Processing algorithm %d/%d...
Batch processing completed
<b>Algorithm %s starting...</b>
<b>ក្បូនដោះស្រាយ %s កំពុងចាប់ផ្ដើម...</b>
Algorithm %s correctly executed...
ក្បូនដោះស្រាយ %s បានអនុវត្តត្រឹមត្រូវ...
Batch processing
BatchInputSelectionPanel
Select from open layers
ជ្រើសពីស្រទាប់បើក
Select from filesystem
ជ្រើសពីប្រព័ន្ធឯកសារ
Open file
បើកឯកសារ
All files(*.*);;
ឯកសារទាំងអស់(*.*);;
BatchOutputSelectionPanel
Save file
រក្សាទុកឯកសារ
Select directory
ជ្រើសថត
BatchPanel
Load in QGIS
ផ្ទុកក្នុង QGIS
Yes
បាទ/ចាស
No
ទេ
Open batch
JSON files (*.json)
Error
កំហុស
An error occurred while reading your file.
<b>Missing parameter value: %s (row %d)</b>
<b>បាត់តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រ៖ %s (ជួរដេក %d)</b>
<b>Wrong or missing parameter value: %s (row %d)</b>
<b>ខុស ឬបាត់តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រ៖ %s (ជួរដេក %d)</b>
Save batch
CalculatorModelerAlgorithm
Calculator
ម៉ាស៊ីនគិតលេខ
Modeler-only tools
Formula
រូបមន្ត
Result
លទ្ធផល
Wrong formula: %s
រូបមន្តមិនត្រឹមត្រូវ៖ %s
CalculatorModelerParametersDialog
You can refer to model values in your formula, using single-letter variables, as follows:
អ្នកអាចផ្ដល់តម្លៃម៉ូដែលនៅក្នុងរូបមន្តរបស់អ្នក, ដោយប្រើអថេរតែតួអក្សរ, ដូចតទៅ៖
- No numerical variables are available.
- មិនមានអថេរជាលេខ។
[Enter your formula here]
[បញ្ចូលរូបមន្តរបស់អ្នកនៅទីនេះ]
Calculator
ម៉ាស៊ីនគិតលេខ
CanopyMaxima
Canopy Maxima
Points
ចំណុច
Input FUSION canopy height model
Input ground .dtm layer [optional]
Height threshold
Variable window size: parameter A
Parameter C
ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ C
Summary (tree height summary statistics)
Output file with maxima
CanopyModel
Canopy Model
Points
ចំណុច
Input LAS layer
Cellsize
ទំហំក្រឡា
XY Units
ឯកសារ XY
Z Units
ឯកតា Z
.dtm output surface
Input ground DTM layer
Median
មេដ្យាន
Smooth
Calculate slope
Add an ASCII output
Class
ថ្នាក់
Catalog
Catalog
Points
ចំណុច
Input LAS layer
Output files
ឯកសារលទ្ធផល
Density - area, min, max (set blank if not used)
First Density - area, min, max (set blank if not used)
Intensity - area, min, max (set blank if not used)
Additional modifiers
កម្មវិធីកែប្រែផ្សេង
Centroids
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Centroids
ម៉ាស់ចំកណ្ដាល
Error calculating centroid
Polygon centroids
ផ្ចិតចំកណ្ដាលពហុកោណ
CharacterWidget
<p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>Value: 0x%3
<p>តួអក្សរ៖ <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>តម្លៃ៖ 0x%3
CheckValidity
Vector geometry tools
The one selected in digitizing settings
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Method
វិធីសាស្ត្រ
Valid output
Invalid output
Error output
Check validity
Clip
Vector overlay tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Clip layer
ភ្ជាប់ស្រទាប់
Clipped
GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.
Clip
ភ្ជាប់
ClipByExtent
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Clipping extent
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
GeoTIFF options. Compression type:
Set the JPEG compression level
Set the DEFLATE compression level
Set the predictor for LZW or DEFLATE compression
Create tiled output (only used for the GTiff format)
Control whether the created file is a BigTIFF or a classic TIFF
Force the generation of an associated ESRI world file (.tfw))
Additional creation parameters
Clipped (extent)
Clip raster by extent
[GDAL] Extraction
Nodata value, leave blank to take the nodata value from input
ClipByMask
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Mask layer
ស្រទាប់របាំង
Create and output alpha band
Crop the extent of the target dataset to the extent of the cutline
Keep resolution of output raster
រក្សាទុកគុណភាពបង្ហាញនៃរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
GeoTIFF options. Compression type:
Set the JPEG compression level
Set the DEFLATE compression level
Set the predictor for LZW or DEFLATE compression
Create tiled output (only used for the GTiff format)
Control whether the created file is a BigTIFF or a classic TIFF
Force the generation of an associated ESRI world file (.tfw))
Additional creation parameters
Clipped (mask)
Clip raster by mask layer
[GDAL] Extraction
Nodata value, leave blank to take the nodata value from input
ClipData
Clip Data
Points
ចំណុច
Input LAS layer
Extent
ប្រវែង
Shape
រាង
Output clipped LAS file
Ground file for height normalization
Convert point elevations into heights above ground (used with the above command)
CloudMetrics
Cloud Metrics
Points
ចំណុច
Input LAS layer
Output file with tabular metric information
Above
ខាងលើ
First Impulse
First Return
Htmin
Htmin
ColorRelief
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Band number
លេខក្រុម
Compute edges
Color configuration file
ឯកសារការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធពណ៌
Matching mode
របៀបការផ្គូផ្គង
Color relief
ពណ៌ស្ថានភាពដី
CommanderWindow
Missing dependency
ConcaveHull
Input point layer
ស្រទាប់ចំណុចបញ្ចូល
Threshold (0-1, where 1 is equivalent with Convex Hull)
Allow holes
Split multipart geometry into singleparts geometries
Concave hull
Vector geometry tools
Creating Delaunay triangles...
Computing edges max length...
កំពុងគណនាប្រវែងអតិបរមារបស់គែម...
Removing features...
កំពុងលុបលក្ខណៈចេញ...
Dissolving Delaunay triangles...
Saving data...
កំពុងរក្សាទុកទិន្នន័យ...
ConfigDialog
Search...
ស្វែងរក...
Setting
ការកំណត់
Value
តម្លៃ
General
ទូទៅ
Models
ម៉ូដែល
Scripts
ស្គ្រីប
Providers
ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់
Menus (requires restart)
Wrong value
តម្លៃមិនត្រឹមត្រូវ
Wrong value for parameter "%s":
%s
ConvexHull
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Field (optional, only used if creating convex hulls by classes)
Method
វិធីសាស្ត្រ
Convex hull
Vector geometry tools
Create single minimum convex hull
Create convex hulls based on field
Exception while computing convex hull
CoordinateCapture
Coordinate Capture
រក្សាទុកកូអរដោណេ
Click on the map to view coordinates and capture to clipboard.
ចុចលើផែនទី ដើម្បីមើលកូអរដោណេ និងចាប់យកក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់។
&Coordinate Capture
ការចាប់យកកូអរដោណេ
Click to select the CRS to use for coordinate display
ចុចជ្រើស CRS ដើម្បីប្រើសម្រាប់ការបង្ហាញកូអរដោណេ
Coordinate in your selected CRS (lat,lon or east,north)
កូអរដោណេក្នុង CRS ដែលបានជ្រើសរបស់អ្នក (រយៈទទឹង រយៈបណ្ដោយ ឬខាងកើត ខាងត្បូង)
Coordinate in map canvas coordinate reference system (lat,lon or east,north)
កូអរដោណេក្នុងប្រព័ន្ធឯកសារយោងកូអរដោណេរូបភាពផែនទី (រយៈទទឹង រយៈបណ្ដោយ ឬខាងកើត ខាងត្បូង)
Copy to clipboard
ចម្លងទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់
Click to enable mouse tracking. Click the canvas to stop
ចុច ដើម្បីបើកការតាមដានកណ្ដុរ។ ចុចរូបភាពដើម្បីបញ្ឈប់
Start capture
ចាប់ផ្ដើមចាប់យក
Click to enable coordinate capture
ចុច ដើម្បីបើកការចាប់យកកូអរដោណេ
Cover
Points
ចំណុច
Input LAS layer
Input ground DTM layer
Cellsize
ទំហំក្រឡា
Heightbreak
XY Units
ឯកតា XY
Z Units
ឯកតា Z
Cover
CreateConstantRaster
Raster tools
Reference layer
Constant value
Constant
Create constant raster layer
Csv2Grid
Csv2Grid
Points
ចំណុច
CSV Files
ឯកសារ CSV
Column
ជួរឈរ
Raster Output file
ឯកសារលទ្ធផលរ៉ាស្ទ័រ
DBManager
No database selected or you are not connected to it.
គ្មានមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានជ្រើស ឬអ្នកមិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅកាន់វាឡើយ។
Select the table you want export to file.
ជ្រើសតារាងដែលអ្នកចង់នាំចេញទៅឯកសារ។
Query
DB Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រង DB
Info
ព័ត៌មាន
Table
តារាង
Preview
មើលជាមុន
&Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
&Schema
ដ្យាក្រាម
&Table
តារាង
&Refresh
ធ្វើឲ្យស្រស់
&SQL window
បង្អួច SQL
&Exit
ចេញ
&Import layer/file
នាំចូល ស្រទាប់/ឯកសារ
&Export to file
នាំចេញទៅឯកសារ
DBManagerPlugin
Unable to find a valid unique field
មិនអាចរកឃើញវាលតែមួយដែលត្រឹមត្រូវ
Copy
ចម្លង
DB Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រង DB
Select an empty schema for deletion.
ជ្រើសដ្យាក្រាមទទេសម្រាប់ការលុបចោល។
Select a table for editation.
ជ្រើសតារាងសម្រាប់ការកែសម្រួល។
Select a table/view for deletion.
ជ្រើស តារាង/ទិដ្ឋភាព សម្រាប់ការលុបចេញ។
Select a table to empty it.
ជ្រើសតារាង ដើម្បីសម្អាតវា។
Select a table/view.
ជ្រើស តារាង/ទិដ្ឋភាព ។
Server version:
កំណែម៉ាស៊ីនមេ៖
Host:
ម៉ាស៊ីន៖
User:
អ្នកប្រើ៖
Library:
បណ្ណាល័យ៖
<warning> geometry_columns table doesn't exist!
This table is essential for many GIS applications for enumeration of tables.
<warning> តារាងជួរដេកធរណីមាត្រមិនមាន!
តារាងនេះគឺចាំបាច់សម្រាប់កម្មវិធី GIS សម្រាប់ការរាយតារាង។
create new schemas
បង្កើតគ្រោងការណ៍
create temporary tables
បង្កើតតារាងបណ្ដោះអាសន្ន
Not connected
មិនបានតភ្ជាប់
Connection details
ព័ត៌មានលម្អិតការតភ្ជាប់
General info
ព័ត៌មានទូទៅ
<warning> %s support not enabled!
<warning> មិនគាំទ្រ %s !
<warning> This user has no privileges!
<warning> អ្នកប្រើនេះមិនមានសិទ្ធិ!
User has privileges:
អ្នកប្រើមានសិទ្ធិ៖
Privileges
សិទ្ធិ
Owner:
ម្ចាស់៖
Comment:
សេចក្ដីអធិប្បាយ
Materialized View information
create new objects
បង្កើតវត្ថុថ្មី
access objects
ចូលដំណើរការវត្ថុ
Schema details
ព័ត៌មានលម្អិតគ្រោងការណ៍
<warning> This user has no privileges to access this schema!
<warning> អ្នកប្រើនេះមិនមានសិទ្ធិក្នុងការចូលទៅគ្រោងការណ៍នេះទេ!
Relation type:
ប្រភេទទំនាក់ទំនង៖
View
មើល
Table
តារាង
Rows:
ជួរដេក៖
Unknown (<a href="action:rows/count">find out</a>)
មិនស្គាល់ (<a href="action:rows/count">ស្វែងរក</a>)
Name
ឈ្មោះ
Type
ប្រភេទ
Null
គ្មាន
Default
លំនាំដើម
Column(s)
ជួរឈរ
Function
មុខងារ
<warning> This is not a spatial table.
<warning> វាមិនទាក់ទងនឹងទំហំ
Fields
វាល
Constraints
កម្រិត
Indexes
លិបិក្រម
Triggers
គន្លឹះ
View definition
មើលនិយមន័យ
Column:
ជួរដេក៖
Geometry:
ធរណីមាត្រ៖
Dimension:
វិមាត្រ៖
Undefined
មិនច្បាស់លាស់
Spatial ref:
Estimated extent:
ទំហំដែលបានប៉ាន់ស្មាន៖
(unknown) (<a href="action:extent/get">find out</a>)
(មិនស្គាល់) (<a href="action:extent/get">ស្វែងរក</a>)
Extent:
ទំហំ៖
<warning> No spatial index defined (<a href="action:spatialindex/create">create it</a>)
<warning> មិនបានកំណត់លិបិក្រមទំហំ (<a href="action:spatialindex/create">បង្កើតវា</a>)
Materialized view
Pages:
ទំព័រ៖
Rows (estimation):
ជួរដេក (ការប៉ាន់ស្មាន) ៖
Privileges:
សិទ្ធិ៖
<warning> This user doesn't have usage privileges for this schema!
<warning> អ្នកប្រើនេះមិនមានសិទ្ធិប្រើប្រាស់ចំពោះគ្រោងការណ៍នេះទេ!
Rows (counted):
ជួរដេក (បានរាប់) ៖
<warning> This user has read-only privileges.
<warning> អ្នកប្រើនេះមានសិទ្ធិបានតែអាន។
<warning> There's a significant difference between estimated and real row count. Consider running <a href="action:vacuumanalyze/run">VACUUM ANALYZE</a>.
<warning> មានភាពខុសគ្នារវាងចំនួនជួរដេកពិតប្រាកដ និងចំនួនជួរដេកដែលបានប៉ាន់ស្មាន។ គិតថាកំពុងដំណើរការ <a href="action:vacuumanalyze/run">VACUUM ANALYZE</a>។
<warning> No primary key defined for this table!
<warning> គ្មានសោចម្បងបានកំណត់សម្រាប់តារាងនេះទេ!
Scripts:
ស្គ្រីប៖
<warning> Version of installed scripts doesn't match version of released scripts!
This is probably a result of incorrect PostGIS upgrade.
<warning> កំណែស្គ្រីបដែលបានដំឡើងមិនផ្គូផ្គងកំណែស្គ្រីបដែលបានចេញផ្សាយ!
ប្រហែលជាលទ្ធផលនៃការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព PostGIS មិនត្រឹមត្រូវ។
<warning> This user doesn't have privileges to read contents of geometry_columns table!
This table is essential for many GIS applications for enumeration of tables.
<warning> អ្នកប្រើនេះមិនមានសិទ្ធិក្នុងការអានមាតិកាតារាងជួរដេកធរណីមាត្រ!
តារាងនេះគឺចាំបាច់ចំពោះកម្មវិធី GIS សម្រាប់ការរាយតារាង។
Length
ប្រវែង
Enabled
បានបើក
Yes
បាទ/ចាស
No
ទេ
<a href="action:triggers/enable">Enable all triggers</a> / <a href="action:triggers/disable">Disable all triggers</a>
<a href="action:triggers/enable">បើកគន្លឹះទាំងអស់</a> / <a href="action:triggers/disable">បិទគន្លឹះទាំងអស់</a>
Definition
និយមន័យ
Rules
ក្បួន
&Versioning
ការកែប្រែ
&Table
តារាង
"{0}" not found
រកមិនឃើញ "{0}"
Filename:
ឈ្មោះឯកសារ៖
SQLite version:
កំណែ SQLite ៖
Error:
%s
កំហុស៖
%s
Query:
%s
ជ្រើសរើស៖
%s
&Re-connect
តភ្ជាប់ឡើងវិញ
&Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
&Create schema
បង្កើតគ្រោងការណ៍
&Schema
គ្រោងការណ៍
&Delete (empty) schema
លុប (សម្អាត) គ្រោងការណ៍
Delete selected item
លុបធាតុដែលបានជ្រើស
&Create table
បង្កើតតារាង
&Edit table
កែសម្រួលតារាង
&Delete table/view
លុប តារាង/ទិដ្ឋភាព
&Empty table
សម្អាតតារាង
&Move to schema
ផ្លាស់ទីទៅគ្រោងការណ៍
Cannot delete the selected item.
មិនអាចលុបធាតុដែលបានជ្រើស។
No database selected or you are not connected to it.
មិនមានមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានជ្រើស ឬអ្នកមិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅកាន់វា។
New schema
គ្រោងការណ៍ថ្មី
Enter new schema name
បញ្ចូលគ្រោងការណ៍ថ្មី
hey!
អេ!
Really remove connection to %s?
Really delete schema %s?
លុបគ្រោងការណ៍ %s ឬ?
Really delete table/view %s?
លុបទិន្នន័យ/ទិដ្ឋភាព %s ?
Really delete all items from table %s?
លុបធាតុទាំងអស់ពីតារាង %s ឬ?
Do you want to %s all triggers?
តើអ្នកចង់បិទ/បើកទាំងអស់ %s ?
Table triggers
បិទ/បើក តារាង
Do you want to %s trigger %s?
តើអ្នកចង់ %s បិទ/បើក %s?
Table trigger
បិទ/បើក តារាង
Do you want to %s spatial index for field %s?
តើអ្នកចង់បានលិបិក្រមទំហំ %s សម្រាប់វាល %s?
Spatial Index
លិបិក្រមទំហំ
Check
ពិនិត្យមើល
Primary key
សោចម្បង
Foreign key
សោរង
Unique
តែមួយ
Exclusion
ការដកចេញ
Unknown
មិនស្គាល់
Table Index
Database:
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
SQLite list tables cache:
Oracle Spatial:
Object type:
Creation Date:
Last Modification Date:
Comment
មតិត្រឡប់
Column
ជួរឈរ
Status
ស្ថានភាព
Validated
Generated
Check condition
Foreign Table
Foreign column
On Delete
Index Type
Last analyzed
Compression
Uniqueness
Action
សកម្មភាព
Event
Refresh Mode:
Refresh Method:
Build Mode:
Last Refresh Date:
Last Refresh Type:
Fast Refreshable:
Staleness:
Stale since:
Compile State:
Use no index:
QGis Geometry type:
<warning> There is no entry in geometry_columns!
DBModel
Databases
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Invalid layer
ស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ
Unable to load the layer %s
មិនអាចផ្ទុកស្រទាប់ %s
DBTree
Rename
ប្ដូរឈ្មោះ
Delete
លុប
Add to canvas
បន្ថែមទៅរនាំង
Re-connect
តភ្ជាប់ឡើងវិញ
Remove
លុបចេញ
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 ជាស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ - មិនបានផ្ទុក
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 ជាស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ ហើយមិនអាចត្រូវបានផ្ទុក។ សូមពិនិត្យមើល <a href="#messageLog">កំណត់ហេតុសារ</a> សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
DTM2ASCII
DTM to ASCII
Points
ចំណុច
Input canopy surface (.dtm)
Output format
ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល
DTM2TIF
DTM to TIF
Conversion
ការផ្លាស់ប្ដូរ
Input .dtm layer
ស្រទាប់បញ្ចូល .dtm
Output file name
ឈ្មោះឯកសារលទ្ធផល
Datasources2Vrt
Vector general tools
Input datasources
Create "unioned" VRT
Invalid datasource: {}
Virtual vector
Virtual string
Build virtual vector
DbManagerDlgAddGeometryColumn
Add geometry column
បន្ថែមជួរឈរធរណីមាត្រ
Name
ឈ្មោះ
Type
ប្រភេទ
Dimensions
វិមាត្រ
SRID
SRID
DbManagerDlgCreateConstraint
Add constraint
បន្ថែមកម្រិត
Column
ជួរឈរ
Primary key
កូនសោចម្បង
Unique
មានតែមួយ
DbManagerDlgCreateIndex
Create index
បង្កើតលិបិក្រម
Column
ជួរឈរ
Name
ឈ្មោះ
DbManagerDlgCreateTable
Create Table
បង្កើតតារាង
Schema
គ្រោងការណ៍
Name
ឈ្មោះ
Add field
បន្ថែមវាល
Delete field
លុបវាល
Up
ឡើងលើ
Down
ចុះក្រោម
Primary key
កូនសោចម្បង
Create geometry column
បង្កើតជួរឈរធរណីមាត្រ
Dimensions
វិមាត្រ
SRID
SRID
Create spatial index
បង្កើតលិបិក្រមទាក់ទងនឹងទំហំ
DbManagerDlgDbError
Database Error
កំហុសមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
An error occurred:
An error occurred when executing a query:
Query:
សំណួរ៖
DbManagerDlgExportVector
Export to vector file
នាំចេញជាឯកសារវ៉ិចទ័រ
...
...
Save as
រក្សាទុកជា
Options
ជម្រើស
Replace destination file (if exists)
Source SRID
SRID ប្រភព
Target SRID
SRID គោលដៅ
Encoding
ការអ៊ិនកូដ
Format
ទ្រង់ទ្រាយ
DbManagerDlgFieldProperties
Field properties
លក្ខណសម្បត្តិវាល
Name
ឈ្មោះ
Type
ប្រភេទ
Can be NULL
អាចទទេ
Default value
តម្លៃលំនាំដើម
Length
ប្រវែង
DbManagerDlgImportVector
Import vector layer
នាំចូលឯកសារវ៉ិចទ័រ
Input
បញ្ចូល
...
...
Import only selected features
Update options
ជម្រើសធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
Output table
តារាងលទ្ធផល
Schema
គ្រោងការណ៍
Table
តារាង
Options
ជម្រើស
Primary key
កូនសោចម្បង
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
Source SRID
SRID ប្រភព
Target SRID
SRID គោលដៅ
Encoding
ការអ៊ិនកូដ
Create single-part geometries instead of multi-part
បង្កើតធរណីមាត្រមួយផ្នែកជំនួសឲ្យធរណីមាត្រច្រើនផ្នែក
Create spatial index
បង្កើតលិបិក្រមទាក់ទងនឹងទំហំ
Replace destination table (if exists)
DbManagerDlgSqlWindow
SQL window
បង្អួច SQL
Column(s) with
unique values
Set filter
Store
ស្ដារ
Delete
លុប
&Execute (F5)
អនុវត្ត (F5)
F5
F5
Create a view
&Clear
សម្អាត
Load as new layer
ផ្ទុកជាស្រទាប់ថ្មី
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
Retrieve
columns
ទៅយក
ជួរឈរ
Layer name (prefix)
ឈ្មោះស្រទាប់ (បុព្វបទ)
Type
ប្រភេទ
Vector
វ៉ិចទ័រ
Raster
រ៉ាស្ទ័រ
Load now!
ផ្ទុកឥឡូវ!
<html><head/><body><p>Avoid selecting feature by id. Sometimes - especially when running expensive queries/views - fetching the data sequentially instead of fetching features by id can be much quicker.</p></body></html>
Avoid selecting by feature id
ជៀសវាងការជ្រើសរើសតាមលេខសម្គាល់លក្ខណៈ
Saved query:
Name
ឈ្មោះ
DbManagerDlgTableProperties
Table properties
លក្ខណសម្បត្តិតារាង
Columns
ជួរឈរ
Table columns:
ជួរឈរតារាង៖
Add column
បន្ថែមជួរឈរ
Add geometry column
បន្ថែមជួរឈរធរណីមាត្រ
Edit column
កែសម្រួលជួរឈរ
Delete column
លុបជួរឈរ
Constraints
កម្រិត
Primary, foreign keys, unique and check constraints:
សោចម្បង សោរង មានតែមួយគត់ និងពិនិត្យកម្រិត៖
Add primary key / unique
បន្ថែមសោចម្បង/មានតែមួយគត់
Delete constraint
លុបកម្រិត
Indexes
លិបិក្រម
Indexes defined for this table:
បានកំណត់លិបិក្រមសម្រាប់តារាងនេះ៖
Add index
បន្ថែមលិបិក្រម
Add spatial index
បន្ថែមលិបិក្រមទំហំ
Delete index
លុបលិបិក្រម
DbManagerQueryBuilderDlg
SQL query builder
Columns
ជួរឈរ
Tables
Where
Group by
Order by
Data
Show system tables
Tables
Tables
Aggregates
Functions
អនុគមន៍
Math
គណិតវិទ្យា
Strings functions
Operators
សញ្ញាប្រមាណវិធី
Columns' values
Only 10 first values
Spatial index
Table (with spatial index)
Table (Target)
Use spatial index
ប្រើលិបិក្រមនៃទំហំ
&Reset
DefineProjection
Define current projection
កំណត់ចំណោលបច្ចុប្បន្ន
Vector general tools
Input Layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Layer with projection
Delaunay
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Delaunay triangulation
Vector geometry tools
Input file should contain at least 3 points. Choose another file and try again.
ឯកសារបញ្ចូលគួរតែមានយ៉ាងហោចណាស់ 3 ចំណុច។ ជ្រើសរើសឯកសារផ្សេង ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
DeleteColumn
Vector table tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Field to delete
វាលដែលត្រូវលុប
Deleted column
Delete column
លុបជួរឈរ
DeleteDuplicateGeometries
Vector general tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Cleaned
Delete duplicate geometries
DeleteHoles
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Cleaned
Delete holes
DeleteModelAction
Delete model
លុបម៉ូដែល
Confirmation
ការបញ្ជាក់
Are you sure you want to delete this model?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបម៉ូដែលនេះឬ?
DeletePreconfiguredAlgorithmAction
Delete preconfigured algorithm
Confirmation
ការបញ្ជាក់
Are you sure you want to delete this algorithm?
DeleteScriptAction
Delete script
លុបស្គ្រីប
Confirmation
ការបញ្ជាក់
Are you sure you want to delete this script?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបស្គ្រីបនេះឬ?
DensifyGeometries
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Vertices to add
Densified
Densify geometries
ដង់ស៊ីតេធរណីមាត្រ
DensifyGeometriesInterval
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Interval between vertices to add
Densified
Densify geometries given an interval
DesignerTree
Configure container
Title
ចំណងជើង
Column count
Show as group box
Dialog
Parameters
ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
Dialog
ប្រអប់
Log
កំណត់ហេតុ
Help
ជំនួយ
output table
Select connection and schema
Table name
Script selector
Scripts to include
<a href='#'>All</a>
<a href='#'>None</a>
Plugin name
Plugin description
Author's name
Author's email
Output folder
ថតលទ្ធផល
...
...
Difference
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Difference layer
ស្រទាប់ខុសគ្នា
Ignore invalid input features
Feature with NULL geometry found.
GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Features with invalid geometries found. Please fix these errors or specify the "Ignore invalid input features" flag
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.
Difference
ផ្សេងៗ
Vector overlay tools
DinfDistDown
D-Infinity Distance Down
Specialized Grid Analysis tools
D-Infinity Flow Direction Grid
Pit Filled Elevation Grid
Stream Raster Grid
Weight Path Grid
Statistical Method
វិធីសាស្ត្រនៃស្ថិតិ
Distance Method
វិធីសាស្ត្រនៃចម្ងាយ
Check for edge contamination
D-Infinity Drop to Stream Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DinfDistDownMulti
D-Infinity Distance Down (multifile)
Specialized Grid Analysis tools
D-Infinity Flow Direction Grid
Pit Filled Elevation Grid
Stream Raster Grid
Weight Path Grid
Statistical Method
វិធីសាស្ត្រនៃស្ថិតិ
Distance Method
វិធីសាស្ត្រចម្ងាយ
Check for edge contamination
D-Infinity Drop to Stream Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DinfDistUp
D-Infinity Flow Direction Grid
Pit Filled Elevation Grid
Slope Grid
Statistical Method
វិធីសាស្ត្រនៃស្ថិតិ
Distance Method
វិធីសាស្ត្រចម្ងាយ
Proportion Threshold
Check for edge contamination
D-Infinity Distance Up
Specialized Grid Analysis tools
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DinfDistUpMulti
D-Infinity Distance Up (multifile)
Specialized Grid Analysis tools
D-Infinity Flow Direction Grid
Pit Filled Elevation Grid
Slope Grid
Statistical Method
វិធីសាស្ត្រនៃស្ថិតិ
Distance Method
វិធីសាស្ត្រចម្ងាយ
Proportion Threshold
Check for edge contamination
D-Infinity Distance Up
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DinfTransLimAccum
D-Infinity Transport Limited Accumulation
Specialized Grid Analysis tools
D-Infinity Flow Direction Grid
Supply Grid
Transport Capacity Grid
Outlets Shapefile
Check for edge contamination
Transport Limited Accumulation Grid
Deposition Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DinfTransLimAccum2
D-Infinity Transport Limited Accumulation - 2
Specialized Grid Analysis tools
D-Infinity Flow Direction Grid
Supply Grid
Transport Capacity Grid
Input Concentration Grid
Outlets Shapefile
Check for edge contamination
Transport Limited Accumulation Grid
Deposition Grid
Output Concentration Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DinfTransLimAccum2Multi
D-Infinity Transport Limited Accumulation - 2 (multifile)
Specialized Grid Analysis tools
D-Infinity Flow Direction Grid
Supply Grid
Transport Capacity Grid
Input Concentration Grid
Outlets Shapefile
Check for edge contamination
Transport Limited Accumulation Grid
Deposition Grid
Output Concentration Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DinfTransLimAccumMulti
D-Infinity Transport Limited Accumulation (multifile)
Specialized Grid Analysis tools
D-Infinity Flow Direction Grid
Supply Grid
Transport Capacity Grid
Outlets Shapefile
Check for edge contamination
Transport Limited Accumulation Grid
Deposition Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DirectorySelectorDialog
Add
បន្ថែម
Remove
លុបចេញ
Remove all
លុបចេញទាំងអស់
Select directory
ជ្រើសថត
Dissolve
Geometry exception while dissolving
Dissolve all (do not use field)
Unique ID field
វាលលេខសម្គាល់តែមួយ
ValidateGeometry()error: One or more input features have invalid geometry:
ValidateGeometry()error:One or more inputfeatures have invalid geometry:
ValidateGeometry() error: One or more inputfeatures have invalid geometry:
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Dissolved
DlgAddGeometryColumn
DB Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រង DB
field name must not be empty
ឈ្មោះវាលមិនត្រូវទទេឡើយ
DlgAutofill
Autofill settings
ការកំណត់ការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ
Autofill mode
របៀបបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ
Do not autofill
កុំបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ
Fill with numbers
បំពេញដោយប្រើលេខ
Fill with parameter values
បំពេញជាមួយតម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
Parameter to use
ប៉ារ៉ាម៉ែត្រត្រូវប្រើ
DlgConfig
Processing options
បន្តជម្រើស
Enter setting name to filter list
បញ្ចូលឈ្មោះការកំណត់ដើម្បីច្រោះបញ្ជី
DlgCreateIndex
Error
កំហុស
Please enter some name for the index
សូមបញ្ចូលឈ្មោះមួយចំនួនសម្រាប់លិបិក្រម
DlgCreateTable
&Create
បង្កើត
DB Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រង DB
no field selected
មិនបានជ្រើសវាល
field is at top already
វាលគឺនៅផ្នែកខាងលើហើយ
No field selected
មិនបានជ្រើសវាល
field is at bottom already
វាលគឺនៅផ្នែកខាងក្រោមហើយ
select schema!
ជ្រើសគ្រោងការណ៍!
enter table name!
បញ្ចូលតារាង!
add some fields!
បន្ថែមវាលមួយចំនួន!
set geometry column name
កំណត់ឈ្មោះជួរឈរធរណីមាត្រ
Good
ល្អ
everything went fine
អ្វីគ្រប់យ៉ាងល្អប្រសើរ
DlgExportVector
Choose where to save the file
ជ្រើសទីកន្លែងដើម្បីរក្សាទុកឯកសារ
Export to file
នាំចេញទៅឯកសារ
Output file name is required
Invalid source srid: must be an integer
srid ប្រភពមិនត្រឹមត្រូវ៖ ត្រូវតែជាលេខគត់
Invalid target srid: must be an integer
srid គោលដៅមិនត្រឹមត្រូវ៖ ត្រូវតែជាលេខគត់
Error %d
%s
កំហុស %d
%s
Export finished.
ការនាំចេញបានបញ្ចប់។
DlgFieldProperties
DB Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រង DB
field name must not be empty
ឈ្មោះវាលមិនត្រូវទទេ
field type must not be empty
ប្រភេទវាលត្រូវតែមិនទទេ
DlgFixedTable
Fixed table
តារាងថេរ
DlgGetScriptsAndModels
Get scripts and models
ទទួលបានស្គ្រីប និងម៉ូដែល
DlgHelpEdition
Help editor
កម្មវិធីកែជំនួយ
Select element to edit
ជ្រើសធាតុដើម្បីកែ
Element description
ការពណ៌នាធាតុ
DlgHistory
History
DlgImportVector
Choose the file to import
ជ្រើសវាល ដើម្បីនាំចូល
Import to database
នាំចូលទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Input layer missing or not valid
បាត់ស្រទាប់បញ្ចូល ឬមិនត្រឹមត្រូវ
Output table name is required
ទាមទារឈ្មោះតារាងលទ្ធផល
Invalid source srid: must be an integer
srid ប្រភពមិនត្រឹមត្រូវ៖ ត្រូវតែជាលេខគត់
Invalid target srid: must be an integer
srid គោលដៅមិនត្រឹមត្រូវ៖ ត្រូវតែជាលេខគត់
Error %d
%s
កំហុស %d
%s
Import was successful.
នាំចូលដោយជោគជ័យ។
DlgModeler
Processing modeler
Open model
បើកម៉ូដែល
...
...
Save
រក្សាទុក
Save as...
រក្សាទុកជា...
Export as image
នាំចេញជារូបភាព
Export as Python script
Edit model help
កែសម្រួលជំនួយម៉ូដែល
Run model
ដំណើរការម៉ូដែល
Inputs
បញ្ចូល
Algorithms
ក្បួនដោះស្រាយ
Enter algorithm name to filter list
បញ្ចូលឈ្មោះក្បួនដោះស្រាយដើម្បីត្រងបញ្ជី
Enter model name here
បញ្ចូលឈ្មោះម៉ូដែលនៅទីនេះ
Enter group name here
បញ្ចូលឈ្មោះក្រុមនៅទីនេះ
Ctrl+O
Ctrl+O
Ctrl+S
Ctrl+S
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
F5
F5
DlgMultipleSelection
Multiple selection
ជម្រើសជាច្រើន
DlgNumberInput
Enter number or expression
បញ្ចូលលេខ ឬកន្សោម
<html><head/><body><p>Enter expression in the text field. Double click on elements in the tree to add their values to the expression.</p></body></html>
<html><head/><body><p>បញ្ចូលកន្សោមនៅក្នុងវាលអត្ថបទ។ ចុចលើធាតុពីរដង ដើម្បីបន្ថែមតម្លៃរបស់ពួកវាទៅកាន់កន្សោម។</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: if expression result is float value, but integer required, result will be rounded to integer.</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">ការព្រមាន</span>៖ ប្រសិនបើលទ្ធផលកន្សោមកើនតម្លៃ, លទ្ធផលនឹងត្រូវបានបង្គត់ជាចំនួនគត់។</p></body></html>
DlgRenderingStyles
Dialog
ប្រអប់
Output
លទ្ធផល
Style
រចនាប័ទ្ម
DlgResults
Results
លទ្ធផល
DlgScriptEditor
Script editor
កម្មវិធីកែស្គ្រីប
Save
រក្សាទុក
...
...
Save as...
រក្សាទុកជា...
Edit script help
កែសម្រួលជំនួយស្គ្រីប
Run algorithm
ដំណើរការក្បួនដោះស្រាយ
Cut
កាត់
Copy
ចម្លង
Paste
ភ្ជាប់
Undo
មិនធ្វើវិញ
Redo
ធ្វើវិញ
Open script
បើកស្គ្រីប
Ctrl+O, Return
ត្រឡប់ Ctrl+O,
Ctrl+S
Ctrl+S
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
F5
F5
Ctrl+X
Ctrl+X
Ctrl+C
Ctrl+C
Ctrl+V
Ctrl+V
Ctrl+Z
Ctrl+Z
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
A+
A-
DlgSqlWindow
Column(s) with unique values
Column with unique values
%d rows, %.1f seconds
DlgTableProperties
DB Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រង DB
nothing selected
គ្មានអ្វីដែលបានជ្រើស
Are you sure
តើអ្នកប្រាកដ
really delete column '%s'?
តើលុបជួរឈរ '%s' ឬ?
really delete constraint '%s'?
លុបកម្រិត '%s' ឬ?
The selected table has no geometry
តារាងដែលបានជ្រើសគ្មានធរណីមាត្រ
Create?
បង្កើត?
Create spatial index for field %s?
បង្កើតលិបិក្រមទំហំសម្រាប់វាល %s?
Nothing selected
គ្មានអ្វីដែលបានជ្រើស
really delete index '%s'?
លុបលិបិក្រម '%s' ឬ?
DlgVersioning
Add versioning support to a table
បន្ថែមកំណែគាំទ្រទៅតារាង
Table is expected to be empty, with a primary key.
តារាងត្រូវបានរំពឹងថាត្រូវបានសម្អាត, ដោយប្រើសោចម្បង។
Schema
គ្រោងការណ៍
Table
តារាង
create a view with current content (<TABLE>_current)
បង្កើតទិដ្ឋភាពមានមាតិកាបច្ចុប្បន្ន (<TABLE>_current)
New columns
ជួរឈរថ្មី
Prim. key
Prim. key
id_hist
id_hist
Start time
ពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
time_start
ពេលវេលាចាប់ផ្ដើម
End time
ពេលវេលាបញ្ចប់
time_end
ពេលវេលាបញ្ចប់
SQL to be executed:
ត្រូវអនុវត្ត SQL ៖
DropAnalysis
Stream Drop Analysis
Stream Network Analysis tools
D8 Contributing Area Grid
D8 Flow Direction Grid
Pit Filled Elevation Grid
Accumulated Stream Source Grid
Outlets Shapefile
Minimum Threshold
Maximum Threshold
Number of Threshold Values
Spacing for Threshold Values
D-Infinity Drop to Stream Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DropAnalysisMulti
Stream Drop Analysis (multifile)
Stream Network Analysis tools
D8 Contributing Area Grid
D8 Flow Direction Grid
Pit Filled Elevation Grid
Accumulated Stream Source Grid
Outlets Shapefile
Minimum Threshold
Maximum Threshold
Number of Threshold Values
Spacing for Threshold Values
D-Infinity Drop to Stream Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
EditModelAction
Edit model
កែសម្រួលម៉ូដែល
EditScriptAction
Edit script
កែសម្រួលស្គ្រីប
EffectPropertiesWidget
Form
ទម្រង់
Effect type
This effect doesn't have any editable properties
Eliminate
Vector geometry tools
Largest area
Smallest Area
Largest common boundary
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Use current selection in input layer (works only if called from toolbox)
Selection attribute
គុណលក្ខណៈជម្រើស
Comparison
Value
តម្លៃ
Merge selection with the neighbouring polygon with the
Cleaned
Cannot convert "%s" to integer
មិនអាចបម្លែង "%s" ទៅជាលេខ
Cannot convert "%s" to float
Cannot convert "%s" to unicode
មិនអាចបម្លែង "%s" ទៅជាយូនីកូដ
Cannot convert "%s" to date with system date format %s
មិនអាចបម្លែង "%s" ទៅជាកាលបរិច្ឆេទដែលមានទ្រង់ទ្រាយកាលបរិច្ឆេទប្រព័ន្ធ %s
Cannot convert "%s" to date with format string "%s"
មិនអាចបម្លែង "%s" ទៅជាកាលបរិច្ឆេទដែលមានឃ្លាទ្រង់ទ្រាយ "%s"
Enter the date and the date format, e.g. "07.26.2011" "MM.dd.yyyy".
បញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទ និងទ្រង់ទ្រាយកាលបរិច្ឆេទ, ឧ. "07.26.2011" "MM.dd.yyyy".
"%s" can only be used with string fields
"%s" អាចត្រូវបានប្រើតែជាមួយវាលឃ្លាប៉ុណ្ណោះ
Error in selection input: %s
កំហុសនៅក្នុងលទ្ធផលជម្រើស៖ %s
%s: (No selection in input layer "%s")
%s: (មិនបានជ្រើសនៅក្នុងស្រទាប់បញ្ចូល "%s")
Could not replace geometry of feature with id %s
មិនអាចជំនួសធរណីមាត្រនៃលក្ខណៈដែលមានលេខសម្គាល់ %s
Eliminate sliver polygons
លុបចម្រៀកពហុកោណ
EquivalentNumField
Add unique value index field
Vector table tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Class field
វាលថ្នាក់
Layer with index field
ExampleAlgorithm
Create copy of layer
Algorithms for vector layers
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Output layer with selected features
ស្រទាប់លទ្ធផលមានលក្ខណៈដែលបានជ្រើស
ExecuteSQL
Execute SQL
Vector general tools
Additional input datasources (called input1, .., inputN in the query)
SQL query
ជ្រើសរើស SQL
Unique identifier field
Geometry field
វាលធរណីមាត្រ
Autodetect
រកឃើញស្វ័យប្រវត្តិ
No geometry
Geometry type
ប្រភេទធរណីមាត្រ
CRS
CRS
Output
លទ្ធផល
Empty SQL. Please enter valid SQL expression and try again.
សម្អាត SQL ។ សូមបញ្ចូលកន្សោម SQL ត្រឹមត្រូវ ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
Explode
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Exploded
Explode lines
ExportGeometryInfo
Vector table tools
Layer CRS
CRS ប្លង់
Project CRS
ចំណោល CRS
Ellipsoidal
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Calculate using
គណនាដោយប្រើ
Added geom info
Export/Add geometry columns
នាំចេញ/បន្ថែមជួរឈរធរណីមាត្រ
ExtentFromLayer
Vector general tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Calculate extent for each feature separately
គណនាការពង្រីកសម្រាប់លក្ខណៈនីមួយៗដោយឡែកៗ
Extent
ប្រវែង
Polygon from layer extent
ពហុកោណពីប្រវែងប្លង់
ExtentSelectionPanel
[Leave blank to use min covering extent]
Use layer/canvas extent
ប្រើទំហំ ស្រទាប់/រូបភាព
Select extent on canvas
ជ្រើសទំហំនៅលើរូបភាព
Use min covering extent from input layers
ប្រើទំហំការបម្លែងអប្បបរមាពីស្រទាប់បញ្ចូល
Select extent
ជ្រើសទំហំ
Use extent from
ប្រើទំហំពី
Warning
The projection of the chosen layer is not the same as canvas projection! The selected extent might not be what was intended.
ExtractByAttribute
Vector selection tools
begins with
contains
មាន
Input Layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Selection attribute
គុណលក្ខណៈជម្រើស
Operator
ការី
Value
តម្លៃ
Extracted (attribute)
Operators %s can be used only with string fields.
ការី %s អាចត្រូវបានប្រើតែជាមួយវាលឃ្លាប៉ុណ្ណោះ។
Unsupported field type "%s"
ប្រភេទវាលដែលមិនគាំទ្រ "%s"
Extract by attribute
ExtractByLocation
Layer to select from
ស្រទាប់ត្រូវបានជ្រើសរើសពី
Additional layer (intersection layer)
Precision
ភាពត្រឹមត្រូវ
Extracted (location)
Extract by location
Vector selection tools
Geometric predicate
ExtractNodes
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Nodes
Extract nodes
ថ្នាំងស្រង់ចេញ
ExtractProjection
[GDAL] Projections
Input file
ឯកសារបញ្ចូល
Create also .prj file
បានបង្កើតឯកសារ .prj ផងដែរ
Extract projection
ចំណោលស្រង់ចេញ
FieldsCalculator
Field calculator
កម្មវិធីគណនាវាល
Create a new field
បង្កើតវាលថ្មី
Output field name
ឈ្មោះវាលលទ្ធផល
Output field type
ប្រភេទវាលលទ្ធផល
Output field width
ទទឹងវាលលទ្ធផល
Width of complete output. For example 123,456 means 6 as field width.
ទទឹងនៃលទ្ធផលពេញលេញ។ ឧទាហរណ៍ 123,456 មានន័យថា 6 ជាទទឹងវាល។
Precision
ភាពជាក់លាក់
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Update existing field
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពវាលដែលមានស្រាប់
Output file
វាលលទ្ធផល
...
...
Vector table tools
Float
Integer
String
ឃ្លា
Date
កាលបរិច្ឆេទ
Result field name
ឈ្មោះវាលលទ្ធផល
Field type
ប្រភេទវាល
Field length
ប្រវែងវាល
Field precision
ចំនួនវាល
Create new field
បង្កើតវាលថ្មី
Formula
រូបមន្ត
Calculated
Evaluation error: %s
កំហុសក្នុងការវាយតម្លៃ៖ %s
An error occurred while evaluating the calculation string:
%s
Field name is not set. Please enter a field name
ឈ្មោះវាលមិនត្រូវបានកំណត់។ សូមបញ្ចូលឈ្មោះវាល
FieldsCalculatorDialog
[Save to temporary file]
[រក្សាទុកទៅវាលបណ្ដោះអាសន្ន]
Save file
រក្សាទុកឯកសារ
Unable to execute algorithm
មិនអាចប្រតិបត្តិក្បួនដោះស្រាយ
FieldsMapper
Vector table tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Fields mapping
ការផ្គូផ្គងវាល
Refactored
Parser error in expression "{}": {}
Evaluation error in expression "{}": {}
កំហុសការវាយតម្លៃនៅក្នុងកន្សោម "{}": {}
An error occurred while evaluating the calculation string:
កំហុសបានកើតឡើងខណៈពេលវាយតម្លៃឃ្លាសម្រាប់ការគណនា៖
Refactor fields
FieldsPyculator
Vector table tools
Integer
Float
String
ឃ្លា
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Result field name
ឈ្មោះវាលលទ្ធផល
Field type
ប្រភេទវាល
Field length
ប្រវែងវាល
Field precision
ចំនួនវាល
Global expression
កន្សោមសកល
Formula
រូបមន្ត
Calculated
FieldPyculator code execute error.Global code block can't be executed!
%s
%s
FieldPyculator code execute error.Field code block can't be executed!
%s
%s
FieldPyculator code execute error
Field code block does not return '%s1' variable! Please declare this variable in your code!
Advanced Python field calculator
FileDirectorySelector
...
...
Select directory
ជ្រើសថត
Select file
ជ្រើសឯកសារ
All files (*.*)
ឯកសារ (*.*)
FileSelectionPanel
Select folder
ជ្រើសថត
Select file
ជ្រើសឯកសារ
FilterData
Filter Data outliers
Points
ចំណុច
Input LAS layer
Standard Deviation multiplier
Window size
ទំហំបង្អួច
Output filtered LAS file
FirstLastReturn
First&Last Return
Points
ចំណុច
Input LAS layer
Use LAS info
ប្រើព័ត៌មាន LAS
Output layers
ស្រទាប់លទ្ធផល
FixedDistanceBuffer
Vector geometry tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Distance
ចម្ងាយ
Segments
ផ្នែក
Dissolve result
បាត់លទ្ធផល
Buffer
អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Fixed distance buffer
FixedTableDialog
Add row
បន្ថែមជួរដេក
Remove row(s)
លុបជួរដេកចេញ
Remove all
លុបចេញទាំងអស់
FixedTablePanel
Fixed table %dx%d
តារាងថេរ %dx%d
Form
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
...
...
Toggle advanced mode
បិទ/បើក របៀបកម្រិតខ្ពស់
Add row
បន្ថែមជួរដេក
Remove row(s)
លុបជួរដេកចេញ
Open
បើក
Save
រក្សាទុក
Iterate over this layer
ពណ៌នាពីស្រទាប់នេះ
Open number input dialog
បើកប្រអប់បញ្ចូលជាលេខ
Advanced parameters
ប៉ារ៉ាម៉ែត្រកម្រិតខ្ពស់
Min
អប្ប.
Max
អតិ.
Fields
វាល
Add new field
បន្ថែមវាលថ្មី
add
បន្ថែម
Delete selected field
លុបវាលដែលបានជ្រើស
delete
លុប
Move selected field up
ផ្លាស់ទីវាលដែលបានជ្រើសឡើងលើ
up
ឡើងលើ
Move selected field down
ផ្លាស់ទីវាលដែលបានជ្រើសចុះក្រោម
down
ចុះក្រោម
Reset all fields
កំណត់វាលទាំងអស់ឡើងវិញ
reset
កំណត់ឡើងវិញ
Load fields from layer
ផ្ទុកវាលពីស្រទាប់
Load fields from selected layer
ផ្ទុកវាលពីស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
Load fields
ផ្ទុកវាល
equals
ស្មើ
contains
មាន
touches
intersects
within
នៅក្នុង
overlaps
ជាន់លើគ្នា
crosses
កាត់
disjoint
disjoint
FusionAlgorithm
Fusion folder is not configured.
Please configure it before running Fusion algorithms.
Additional modifiers
កម្មវិធីកែប្រែផ្សេង
FusionUtils
Fusion execution console output
GdalAlgorithmDialog
Run as batch process...
GdalOgrAlgorithmProvider
GDAL/OGR
GDAL/OGR
GdalParametersPanel
GDAL/OGR console call
[temporary file]
Invalid value for parameter '%s'
GdalTools
&Input directory
ថតបញ្ចូល
&Output directory
ថតលទ្ធផល
The selected file is not a supported OGR format
ឯកសារដែលបានជ្រើសមិនមានជាទ្រង់ទ្រាយ OGR ដែលបានគាំទ្រទេ
The process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.
បរាជ័យក្នុងការបន្តដើម្បីចាប់ផ្ដើម។ បាត់កម្មវិធីដែលទាក់ទង ឬអ្នកមិនមានសិទ្ធិដើម្បីប្រើកម្មវិធី។
The process crashed some time after starting successfully.
ពេលខ្លះដំណើរការបានគាំងបន្ទាប់ពីចាប់ផ្ដើមដោយជោគជ័យ
An unknown error occurred.
កំហុសដែលមិនស្គាល់បានកើតឡើង ។
Plugin error
កំហុសកម្មវិធីជំនួយ
Unable to load {0} plugin.
The required "{1}" module is missing.
Install it and try again.
មិនអាចផ្ទុកកម្មវិធីជំនួយ {0} ។
បាត់ម៉ូដែល "{1}" ដែលបានទាមទារ។
ដំឡើងវា ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
QGIS version detected:
បានរកឃើញកំណែ QGIS ៖
This version of Gdal Tools requires at least QGIS version 1.0.0
Plugin will not be enabled.
កំណែឧបករណ៍ Gdal នេះទាមទារកំណែ QGIS យ៉ាងហោចណាស់ ១.០.០
មិនបានបើកកម្មវិធីជំនួយ។
Projections
ចំណោល
Warp (Reproject)...
Assign Projection...
កំណត់ចំណោល...
Extract Projection...
ដកស្រង់ចំណោល...
Rasterize (Vector to Raster)...
Polygonize (Raster to Vector)...
Translate (Convert Format)...
បកប្រែ (បម្លែងទ្រង់ទ្រាយ)...
RGB to PCT...
RGB ទៅ PCT...
PCT to RGB...
PCT ទៅ RGB...
Contour...
Clipper...
Clipper
Sieve...
Near Black...
Fill nodata...
Proximity (Raster Distance)...
Grid (Interpolation)...
DEM (Terrain Models)...
Build Virtual Raster (Catalog)...
Merge...
បញ្ចូលចូលគ្នា...
Information...
ព័ត៌មាន
Build Overviews (Pyramids)...
បង្កើតទិដ្ឋភាពទូទៅ (ពីរ៉ាមីត)...
Tile Index...
GdalTools Settings...
ការកំណត់ GdalTools ...
Warp an image into a new coordinate system
ធ្វើឲ្យរូបភាពខូចទ្រង់ទ្រាយក្នុងប្រព័ន្ធកូអរដោណេថ្មី
Add projection info to the raster
បន្ថែមព័ត៌មានចំណោលទៅរ៉ាស្ទ័រ
Extract projection information from raster(s)
ស្រង់ព័ត៌មានចំណោមពីរ៉ាស្ទ័រ
Conversion
ការផ្លាស់ប្ដូរ
Burns vector geometries into a raster
Produces a polygon feature layer from a raster
បង្កើតស្រទាប់លក្ខណៈពហុកោណពីរ៉ាស្ទ័រ
Converts raster data between different formats
ផ្លាស់ប្ដូរទិន្នន័យរ៉ាស្ទ័ររវាងទ្រង់ទ្រាយផ្សេងគ្នា
Convert a 24bit RGB image to 8bit paletted
ផ្លាស់ប្ដូររូបភាព RGB 24bit ទៅ paletted 8bit
Convert an 8bit paletted image to 24bit RGB
ផ្លាស់ប្ដូររូបភាព paletted 8bit ទៅ RGB 24bit
Extraction
ការស្រង់ចេញ
Builds vector contour lines from a DEM
Analysis
វិភាគ
Removes small raster polygons
លុបពហុកោណរ៉ាស្ទ័រតូចចេញ
Convert nearly black/white borders to exact value
ផ្លាស់ប្ដូរស៊ុម ខ្មៅ/ស នៅជិតទៅតម្លៃពិតប្រាកដ
Fill raster regions by interpolation from edges
បន្ថែមតំបន់រ៉ាស្ទ័រដោយការបន្ថែមថ្មីពីគែម
Produces a raster proximity map
Create raster from the scattered data
បង្កើតរ៉ាស្ទ័រពីទិន្នន័យដែលបានពង្រាយ
Tool to analyze and visualize DEMs
ឧបករណ៍ដើម្បីវិភាគ និងមើល DEMs
Miscellaneous
ផ្សេងៗ
Builds a VRT from a list of datasets
បង្កើត VRT ពីបញ្ជីសំណុំទិន្នន័យ
Build a quick mosaic from a set of images
បង្កើតរូបភាពម៉ូសាអ៊ីករហ័សពីសំណុំរូបភាព
Lists information about raster dataset
រាយព័ត៌មានអំពីសំណុំទិន្នន័យរ៉ាស្ទ័រ
Builds or rebuilds overview images
បង្កើត ឬបង្កើតរូបភាពទូទៅឡើងវិញ
Build a shapefile as a raster tileindex
Various settings for Gdal Tools
ការកំណត់ផ្សេងៗសម្រាប់ឧបករណ៍ Gdal
GdalToolsAboutDialog
About Gdal Tools
អំពីឧបករណ៍ Gdal
GDAL Tools
ឧបករណ៍ GDAL
Version x.x-xxxxxx
កំណែ x.x-xxxxxx
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
Web
បណ្ដាញ
Close
បិទ
GdalToolsBaseBatchWidget
Finished
បានបញ្ចប់
Operation completed.
ប្រតិបត្តិការបានបញ្ចប់។
Warning
ការព្រមាន
No input files to process.
គ្មានឯកសារបញ្ចូលត្រូវដំណើរការ
The following files were not created:
{0}
ឯកសារជាបន្តបន្ទាត់មិនត្រូវបានបង្កើត៖
{0}
GdalToolsBaseDialog
Warning
ការព្រមាន
The command is still running.
Do you want terminate it anyway?
ពាក្យបញ្ជាក់នៅតែកំពុងដំណើរការ។
តើអ្នកចង់បញ្ចប់ដំណើរការវាឬ?
GdalToolsBasePluginWidget
Warning
ការព្រមាន
No output file created.
មិនបានបង្កើតឯកសារលទ្ធផល។
Finished
បានបញ្ចប់
Processing completed.
បានបញ្ចប់ការដំណើរការ។
%s not created.
មិនបានបង្កើត %s ។
GdalToolsDialog
Dialog
ប្រអប់
&Load into canvas when finished
ផ្ទុកទៅកាន់រូបភាព នៅពេលបានបញ្ចប់
Edit
កែសម្រួល
Reset
កំណត់ឡើងវិញ
Extract projection
ចំណោលស្រង់ចេញ
Batch mode (for processing whole directory)
&Input file
ឯកសារបញ្ចូល
Recurse subdirectories
Create also prj file
បង្កើតឯកសារចំណោលផងដែរ
Select the file for DEM
ជ្រើសឯកសារសម្រាប់ DEM
Select the raster file to save the results to
ជ្រើសឯកសាររ៉ាស្ទ័រ ដើម្បីរក្សាទុកលទ្ធផលទៅ
Select the color configuration file
ជ្រើសឯកសារការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធពណ៌
Select the input file for Grid
ជ្រើសឯកសារលទ្ធផលសម្រាប់ក្រឡាចត្រង្គ
Select the input file for Rasterize
ជ្រើសឯកសារលទ្ធផលសម្រាប់ Rasterize
Select the input file for Sieve
ជ្រើសឯកសារបញ្ចូលសម្រាប់ Sieve
Select the input file for Warp
ជ្រើសឯកសារបញ្ចូលសម្រាប់ Warp
Select the mask file
ជ្រើសឯកសាររបាំង
Select the input directory with files to Warp
ជ្រើសថតឯកសារបញ្ចូលជាមួយឯកសារដើម្បី Warp
Select the output directory to save the results to
ជ្រើសថតលទ្ធផលដើម្បីរក្សាទុកលទ្ធផលទៅ
Output size or resolution required
បានទាមទារគុណភាពបង្ហាញ ឬទំហំលទ្ធផល
The output file doesn't exist. You must set up the output size or resolution to create it.
មិនមានឯកសារលទ្ធផល។ អ្នកត្រូវតែរៀបចំទំហំលទ្ធផល ឬគុណភាពបង្ហាញដើម្បីបង្កើតវា។
Select the input file for Translate
ជ្រើសឯកសារបញ្ចូលសម្រាប់បកប្រែ
Select the input directory with files to Translate
ជ្រើសថតបញ្ចូលជាមួយឯកសារដើម្បីបកប្រែ
Translate - srcwin
បកប្រែ srcwin
Image coordinates (pixels) must be integer numbers.
កូអរដោណេរូបភាព (ភីកសែល) ត្រូវតែជាលេខគត់។
Translate - prjwin
បកប្រែ prjwin
Image coordinates (geographic) must be numbers.
កូអរដោណេរូបភាព (ទីតាំងភូមិសាស្ត្រ) ត្រូវតែជាលេខ។
Select the input directory with raster files
ជ្រើសថតបញ្ចូលជាមួយឯកសាររ៉ាស្ទ័រ
Select where to save the TileIndex output
ជ្រើសទីកន្លែងដើម្បីរក្សាទុកលទ្ធផល TileIndex
Convert paletted image to RGB
ផ្លាស់ប្ដូររូបភាព paletted ទៅ RGB
Select the input file for convert
ជ្រើសឯកសារបញ្ចូលសម្រាប់ផ្លាស់ប្ដូរ
Select the input directory with files for convert
ជ្រើសថតបញ្ចូលជាមួយឯកសារសម្រាប់ផ្លាស់ប្ដូរ
Select the file to analyse
ជ្រើសឯកសារដើម្បីវិភាគ
Select the input directory with files to Assign projection
ជ្រើសថតបញ្ចូលជាមួយឯកសារដើម្បីកំណត់ចំណោល
Copy
ចម្លង
Copy all
ចម្លងទាំងអស់
Select the input file for Polygonize
ជ្រើសឯកសារបញ្ចូលសម្រាប់បង្កើតពហុកោណ
Select the files for VRT
ជ្រើសឯកសារសម្រាប់ VRT
Select where to save the VRT
ជ្រើសទីកន្លែង ដើម្បីរក្សាទុក VRT
VRT (*.vrt)
VRT (*.vrt)
Select the input directory with files for VRT
ជ្រើសថតបញ្ចូលជាមួយឯកសារសម្រាប់ VRT
Select the input file for Near Black
ជ្រើសឯកសារបញ្ចូលសម្រាប់ Near Black
Select the input file
ជ្រើសឯកសារបញ្ចូល
Select the input directory with files
ជ្រើសថតបញ្ចូលជាមួយឯកសារ
Select the files to Merge
ជ្រើសឯកសារដើម្បីបញ្ចូលគ្នា
Error retrieving the extent
GDAL was unable to retrieve the extent from any file.
The "Use intersected extent" option will be unchecked.
Empty extent
ទំហំទទេ
The computed extent is empty.
Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output.
Select where to save the Merge output
ជ្រើសទីកន្លែង ដើម្បីរក្សាទុកលទ្ធផលបញ្ចូលគ្នា
Select the input directory with files to Merge
ជ្រើសថតបញ្ចូលជាមួយឯកសារ ដើម្បីបញ្ចូលគ្នា
{0} not created.
មិនបានបង្កើត {0} ។
Select the files to analyse
ជ្រើសឯកសារ ដើម្បីវិភាគ
Select the input file for Contour
ជ្រើសឯកសារបញ្ចូលសម្រាប់វណ្ឌវង្ក
Select where to save the Contour output
ជ្រើសទីកន្លែង ដើម្បីរក្សាទុកលទ្ធផលវណ្ឌវង្ក
Select the input file for Proximity
ជ្រើសឯកសារបញ្ចូលសម្រាប់ភាពនៅជិត
Warning
ការព្រមាន
Warning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure?
ការព្រមាន៖ ព័ត៌មាន CRS សម្រាប់រ៉ាស្ទ័រទាំងអស់នៅក្នុងថតរងនឹងត្រូវបានសរសេរជាន់លើ។ តើអ្នកប្រាកដឬ?
Finished
បានបញ្ចប់
Processing completed.
ការដំណើរការបានបញ្ចប់។
Assign projection
កំណត់ចំណោល
This raster already found in map canvas
រកឃើញរ៉ាស្ទ័រនៅក្នុងផែនទីរូបភាពហើយ
Select where to save the Polygonize output
ជ្រើសទីកន្លែង ដើម្បីរក្សាទុកលទ្ធផលពហុកោណ
GdalToolsExtentSelector
Select the extent by drag on canvas
ជ្រើសប្រវែងដោយអូសនៅ លើរូបភាព
or change the extent coordinates
ឬផ្លាស់ប្ដូរកូអរដោណេប្រវែង
x
x
y
y
2
២
1
១
Re-Enable
បើកឡើងវិញ
GdalToolsInOutSelector
Select...
ជ្រើស...
GdalToolsOptionsTable
Name
ឈ្មោះ
Value
តម្លៃ
Add
បន្ថែម
Remove
លុបចេញ
GdalToolsSettingsDialog
Gdal Tools settings
ការកំណត់ឧបករណ៍ Gdal
Path to the GDAL executables
ផ្លូវទៅកាន់ GDAL អាចប្រតិបត្តិបាន
Browse
រកមើល
Path to the GDAL python modules
GDAL help path
ផ្លូវជំនួយ GDAL
GDAL data path
ផ្លូវទិន្នន័យ GDAL
GDAL driver path
ផ្លូវកម្មវិធីបញ្ជា GDAL
A list of colon-separated (Linux and MacOS) or
semicolon-separated (Windows) paths to both binaries
and python executables.
MacOS users usually need to set it to something like
/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs
បញ្ជីបំបែកដោយសញ្ញាចុចពីរ (Linux និង MacOS) ឬ
បំបែកដោយសញ្ញាចំណុចក្បៀស (វីនដូ) ចំពោះដែនទាំងពីរ និងពហុកោណដែលអាចប្រតិបត្តិបាន។
ជាធម្មតាអ្នកប្រើ MacOS ចាំបាច់កំណត់វាមួយចំនួនដូចជា
/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs
A list of colon-separated (Linux and MacOS) or
semicolon-separated (Windows) paths to python modules.
បញ្ជីបំបែកដោយសញ្ញាចុចពីរ (Linux និង MacOS) ឬ
បំបែកដោយសញ្ញាចំណុចក្បៀស (វីនដូ) ចំពោះម៉ូដែលពហុកោណ។
Useful to open local GDAL documentation instead of online help
when pressing on the tool dialog's Help button.
អត្ថប្រយោជន៍សម្រាប់បើកឯកសារ GDAL មូលដ្ឋានជំនួយលើបណ្ដាញ
នៅពេលចុចលើប៊ូតុងជំនួយរបស់ប្រអប់ឧបករណ៍។
Select directory with GDAL executables
ជ្រើសថតជាមួយ GDAL ដែលអាចប្រតិបត្តិបាន
Select directory with GDAL python modules
ជ្រើសថតជាមួយម៉ូដែល python សម្រាប់ GDAL
Select directory with the GDAL documentation
ជ្រើសថតជាមួយឯកសារ GDAL
GdalToolsWidget
Build Virtual Raster (Catalog)
បង្កើតរ៉ាស្ទ័រនិម្មិត (កាតាឡុក)
Use visible raster layers for input
ប្រើស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រដែលអាចប្រើបានសម្រាប់បញ្ចូល
Choose input directory instead of files
ជ្រើសថតបញ្ចូលជំនួសឯកសារ
&Input files
ឯកសារបញ្ចូល
Recurse subdirectories
&Output file
ឯកសារលទ្ធផល
Target SRS
&Resolution
គុណភាពបង្ហាញ
Highest
ខ្ពស់បំផុត
Average
មធ្យម
Lowest
ទាបបំផុត
Select
ជ្រើស
&Source No Data
ប្រភពគ្មានទិន្នន័យ
Se¶te
បំបែក
Allow projection difference
អនុញ្ញាតឲ្យចំណោលផ្សេងគ្នា
Clipper
Clipper
&No data value
គ្មានតម្លៃទិន្នន័យ
&Input file (raster)
ឯកសារបញ្ចូល (រ៉ាស្ទ័រ)
Clipping mode
X Resolution
Y Resolution
Set output file resolution
Keep resolution of input raster
Crop the extent of the target dataset to the extent of the cutline
Extent
ប្រវែង
Mask layer
ស្រទាប់របាំង
Create an output alpha band
បង្កើតក្រុមអាល់ហ្វាលទ្ធផល
Contour
Contour
&Output file for contour lines (vector)
ឯកសារលទ្ធផលសម្រាប់បន្ទាត់ contour (វ៉ិចទ័រ)
I&nterval between contour lines
&Attribute name
ឈ្មោះគុណលក្ខណៈ
If not provided, no elevation attribute is attached.
ប្រសិនបើមិនបានផ្ដល់, គុណលក្ខណៈកម្ពស់ត្រូវបានភ្ជាប់។
ELEV
ELEV
Convert RGB image to paletted
ប្ដូររូបភាព RGB ទៅជា paletted
Batch mode (for processing whole directory)
&Input file
ឯកសារបញ្ចូល
Number of colors
លេខពណ៌
Band to convert
ដាក់ជាក្រុម ដើម្បីបម្លែង
DEM (Terrain models)
DEM (គំរូភូមិសាស្ត្រ)
&Input file (DEM raster)
ឯកសារបញ្ចូល (រ៉ោទ័រ DEM)
&Band
ក្រុម
Compute &edges
គណនា &គែម
Use Zevenbergen&&Thorne formula (instead of the Horn's one)
ប្រើរូបមន្ត Zevenbergen&&Thorne (ជំនួស Horn's one)
&Mode
របៀប
Hillshade
Hillshade
Slope
ជម្រាល
Aspect
ទិដ្ឋភាព
Color relief
ពណ៌ស្ថានភាពដី
TRI (Terrain Ruggedness Index)
TPI (Topographic Position Index)
Roughness
Mode Options
ជម្រើសរបៀប
Z factor (vertical exaggeration)
Scale (ratio of vert. units to horiz.)
Azimuth of the light
Altitude of the light
រយៈកម្ពស់នៃពន្លឺ
Slope expressed as percent (instead of as degrees)
បញ្ជាក់មាត្រដ្ឋានជាភាគរយ (ជំនួសជាដឺក្រេ)
Return trigonometric angle (instead of azimuth)
Return 0 for flat (instead of -9999)
Color configuration file
ឯកសារការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធពណ៌
Matching mode
របៀបការផ្គូផ្គង
Exact color (otherwise "0,0,0,0" RGBA)
ពណ៌ជាក់លាក់ (បើមិនដូច្នេះទេ "0,0,0,0" RGBA)
Nearest color
ពណ៌នៅជិតបំផុត
Add alpha channel
បន្ថែមតាមលំដាប់អក្សរក្រម
&Creation Options
ជម្រើសការបង្កើត
Fill Nodata
&Input Layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Output format
ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល
Search distance
ស្វែងរកចម្ងាយ
Smooth iterations
ការអះអាងជាថ្មីរលូន
Band to operate on
ដាក់ជាក្រុម ដើម្បីប្រតិបត្តិការលើ
Validity mask
របាំងសុពលភាព
Do not use the default validity mask
កុំប្រើរបាំងសុពលភាពលំនាំដើម
Grid (Interpolation)
ក្រឡា (ការបន្ថែមថ្មី)
&Z Field
វាល Z
&Algorithm
ក្បួនដោះស្រាយ
Inverse distance to a power
Moving average
ការផ្លាស់ទីមធ្យម
Nearest neighbor
អ្នកជិតខាងនៅជិតបំផុត
Data metrics
រង្វាស់ម៉ែត្រសម្រាប់ទិន្នន័យ
Power
ថាមពល
Smoothing
ដែលរលោង
Radius1
Radius1
Radius2
Radius2
Max points
ចំណុចអតិបរមា
Min points
ចំណុចអប្បបរមា
Angle
មុំ
No data
គ្មានទិន្នន័យ
Metrics
ម៉ាទ្រីស
Minimum
អប្បបរមា
Maximum
អតិបរមា
Range
ជួរ
Resize
ប្ដូរទំហំ
Width
ទទឹង
Height
កម្ពស់
Info
ព័ត៌មាន
Raster info
ព័ត៌មានរ៉ាស្ទ័រ
Suppress GCP printing
ចុច ដើម្បីបោះពុម្ព GCP
Suppress metadata printing
ចុច ដើម្បីបោះពុម្ពទិន្នន័យមេតា
Merge
បញ្ចូលចូលគ្នា
Place each input file into a separate band
Use intersected extent
Grab pseudocolor table from the first image
Near Black
How &far from black (or white)
Search for nearly &white (255) pixels instead of black ones
Build overviews (Pyramids)
បង្កើតទិដ្ឋភាពទូទៅ (ពីរ៉ាមីត)
Remove all overviews.
លុបទិដ្ឋភាពទូទៅទាំងអស់ចេញ។
Clean
ស្អាត
Polygonize (Raster to vector)
&Output file for polygons (shapefile)
&Field name
ឈ្មោះវាល
DN
DN
Use mask
ប្រើរបាំង
Assign projection
កំណត់ចំណោល
WARNING: current projection definition will be cleared
ការព្រមាន៖ ការកំណត់ចំណោលបច្ចុប្បន្ននឹងត្រូវបានសម្អាត
Desired SRS
SRS ដែលត្រូវការ
Output will be:
- new GeoTiff if input file is not GeoTiff
- overwritten if input is GeoTiff
Select...
ជ្រើស...
Proximity (Raster distance)
ភាពជិតបំផុត (ចម្ងាយរ៉ាស្ទ័រ)
&Values
តម្លៃ
&Dist units
ឯកតាចម្ងាយ
GEO
GEO
PIXEL
ភីកសែល
&Max dist
ចម្ងាយអតិបរមា
&No data
គ្មានទិន្នន័យ
&Fixed buf val
តម្លៃបុព្វបទថេរ
0
០
Rasterize (Vector to raster)
កំណត់រ៉ាស្ទ័រ (វ៉ិចទ័រទៅរ៉ាស្ទ័រ)
&Input file (shapefile)
ឯកសារបញ្ចូល (ឯកសាររូបរាង)
&Attribute field
វាលគុណលក្ខណៈ
&Output file for rasterized vectors (raster)
ឯកសារលទ្ធផលសម្រាប់វ៉ិចទ័រដែលបានកំណត់រ៉ាស្ទ័រ (រ៉ាស្ទ័រ)
Keep existing raster size and resolution
រក្សាទុកគុណភាពបង្ហាញ និងទំហំរ៉ាស្ទ័រ
Raster size in pixels
ទំហំរ៉ាស្ទ័រគិតជាភីកសែល
Raster resolution in map units per pixel
គុណភាពបង្ហាញរ៉ាស្ទ័រក្នុងផែនទីឯកតាក្នុងមួយភីកសែល
Horizontal
ផ្ដេក
Vertical
បញ្ឈរ
Sieve
Sieve
&Threshold
&Pixel connections
ការតភ្ជាប់ភីកសែល
4
៤
8
៨
Raster tile index
លិបិក្រមក្រឡារ៉ាស្ទ័រ
Input directory
ថតបញ្ចូល
Output shapefile
ឯកសារលទ្ធផល
Tile index field
វាលលិបិក្រមក្រឡា
location
ទីតាំង
Skip files with different projection ref
Translate (Convert format)
បកប្រែ (ទ្រង់ទ្រាយការផ្លាស់ប្ដូរ)
&Target SRS
SRS គោលដៅ
Percentage to resize image. This will change pixel size/image resolution accordingly: 25% will create an image with pixels 4x larger.
ភាគរយដើម្បីប្ដូរទំហំរូបភាព។ វានឹងផ្លាស់ប្ដូរគុណភាពបង្ហាញ ទំហំ/រូបភាព ដូច្នេះ៖ 25% នឹងបង្កើតរូបភាពធំជាង 4x ភីកសែល។
Outsize
ខាងក្រៅ
%
%
Assign a specified nodata value to output bands.
កំណត់តម្លៃទិន្នន័យដែលមិនមានទិន្នន័យបានបញ្ជាក់សម្រាប់ក្រុមលទ្ធផល។
To expose a dataset with 1 band with a color table as a dataset with 3 (RGB) or 4 (RGBA) bands.
Useful for output drivers such as JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW that don't support color indexed datasets.
The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a color table that only contains gray levels to a gray indexed dataset.
Expand
ពង្រីក
Gray
ប្រផេះ
RGB
RGB
RGBA
RGBA
Selects a subwindow from the source image for copying based on pixel/line location. (Enter Xoff Yoff Xsize Ysize)
ជ្រើសបង្អួចរង់ពីរូបភាពប្រភពសម្រាប់ចម្លងផ្អែកលើទីតាំង ភីកសែល/បន្ទាត់។ (បញ្ចូលទំហំ x និង y Xoff Yoff)
Srcwin
Srcwin
Selects a subwindow from the source image for copying (like -srcwin) but with the corners given in georeferenced coordinates. (Enter ulx uly lrx lry)
ជ្រើសបង្អួចរងពីរូបភាពប្រភពសម្រាប់ចម្លង (ដូចជា -srcwin) ប៉ុន្តែនូវជ្រុងដែលបានផ្ដល់នៅកូអរដោណេភូមិសាស្ត្រដែលយោង។ (បញ្ចូល ulx uly lrx lry)
Prjwin
Prjwin
Copy all subdatasets of this file to individual output files. Use with formats like HDF or OGDI that have subdatasets.
ចម្លងសំណុំទិន្នន័យរងទាំងអស់នៃឯកសារនេះទៅឯកសារលទ្ធផលនីមួយៗ។ ប្រើជាមួយទម្រង់ដូចជា HDF ឬ OGDI ដែលអ្នកបានកំណត់ទិន្នន័យរង។
Sds
Sds
Warp (Reproject)
ចំណោល
&Source SRS
SRS ប្រភព
&Resampling method
Near
ជិត
Bilinear
ប៊ីលីនេអ៊ែរ
Cubic
គូប
Cubic spline
Lanczos
Lanczos
No data values
គ្មានតម្លៃទិន្នន័យ
&Memory used for caching
MB
មេកាបៃ
Use m&ultithreaded warping implementation
&Output directory for contour lines (shapefile)
ថតលទ្ធផលសម្រាប់បន្ទាត់ contour (ឯកសាររូបរាង)
GeoAlgorithm
Uncaught error while executing algorithm
See log for more details
មើលកំណត់ហេតុសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម
Converting outputs
ការបម្លែងលទ្ធផល
GeometryConvert
Vector geometry tools
Centroids
ម៉ាស់ចំកណ្ដាល
Nodes
Linestrings
Multilinestrings
Polygons
ពហុកោណ
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
New geometry type
ប្រភេទធរណីមាត្រថ្មី
Converted
Cannot convert from %s to %s
មិនអាចបម្លែងពី %s ទៅ %s
Convert geometry type
GeometryGeneratorWidgetBase
Form
ទម្រង់
Geometry Type
GetScriptsAndModelsDialog
Could not connect to scripts/models repository
មិនអាចតភ្ជាប់ទៅឃ្លាំង ស្គ្រីប/ម៉ូដែល
Network error code: {} on URL: {}
Processing
ការដំណើរការ
Installed
បានដំឡើង
Updatable
អាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបាន
Not installed
មិនត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
<p><b>Description:</b> %s</p>
<p><b>សេចក្ដីពិពណ៌នា៖</b> %s</p>
<p><b>Created by:</b> %s
<p><b>បានបង្កើតដោយ៖</b> %s
<p><b>Version:</b> %s
<p><b>កំណែ៖</b> %s
<h2>No detailed description available for this script</h2>
<h2>គ្មានសេចក្ដីពណ៌នាសម្រាប់ស្គ្រីបនេះឡើយ</h2>
Connection problem
បង្ហាញក្នុងការតភ្ជាប់
<h3> Processing resources manager </h3><p>Check/uncheck algorithms in the tree to select the ones that you want to install or remove</p><p>Algorithms are divided in 3 groups:</p><ul><li><b>Installed:</b> Algorithms already in your system, with the latest version available</li><li><b>Updatable:</b> Algorithms already in your system, but with a newer version available in the server</li><li><b>Not installed:</b> Algorithms not installed in your system</li></ul>
GlobePlugin
Launch Globe
ចាប់ផ្ដើមភូគោល
&Globe
ភូគោល
Grass7Algorithm
Could not open GRASS GIS 7 algorithm: %s
%s
មិនអាចបើកក្បួនដោះស្រាយ GRASS GIS 7 ៖ %s
%s
GRASS GIS 7 region extent
GRASS GIS 7 region cellsize (leave 0 for default)
GRASS GIS 7 folder is not configured. Please configure it before running GRASS GIS 7 algorithms.
មិនអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធថត GRASS GIS 7 ។ សូមកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវា មុនពេលដំណើរការក្បួនដោះស្រាយ GRASS GIS 7 ។
GRASS GIS 7 execution commands
ពាក្យបញ្ជាប្រតិបត្តិ GRASS GIS 7
Grass7AlgorithmProvider
GRASS7 folder
ថត GRASS7
Log execution commands
ពាក្យបញ្ជាប្រតិបត្តិកំណត់ហេតុ
Log console output
លទ្ធផលកុងសូលកំណត់ហេតុ
Could not open GRASS GIS 7 algorithm: %s
មិនអាចបើកក្បួនដោះស្រាយ GRASS GIS 7 ៖ %s
Could not open GRASS GIS 7 algorithm: %s
%s
មិនអាចបើកក្បួនដោះស្រាយ GRASS GIS 7 ៖ %s
%s
GRASS GIS 7 commands
Grass7Utils
GRASS GIS 7 execution console output
GRASS GIS 7 folder is not configured. Please configure it before running GRASS GIS 7 algorithms.
មិនអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធថត GRASS GIS 7 ។ សូមកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវា មុនពេលដំណើរការក្បួនដោះស្រាយ GRASS GIS 7 ។
The specified GRASS 7 folder "{}" does not contain a valid set of GRASS 7 modules.
Please, go to the Processing settings dialog, and check that the GRASS 7
folder is correctly configured
It seems that GRASS GIS 7 is not correctly installed and configured in your system.
Please install it before running GRASS GIS 7 algorithms.
Error while checking GRASS GIS 7 installation. GRASS GIS 7 might not be correctly configured.
កំហុសខណៈពេលពិនិត្យមើលការដំឡើង GRASS GIS 7 ។ GRASS GIS 7 អាចមិនត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដោយត្រឹមត្រូវ។
GrassAlgorithm
Could not open GRASS algorithm: %s.
%s
មិនអាចបើកក្បួនដោះស្រាយ GRASS ៖ %s ។
%s
GRASS region extent
GRASS region cellsize (leave 0 for default)
GRASS folder is not configured.
Please configure it before running GRASS algorithms.
មិនអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធថត GRASS ។
សូមកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវាមុនពេលដំណើរការក្បួនដោះស្រាយ GRASS ។
GRASS execution commands
ពាក្យបញ្ជាប្រតិបត្តិ GRASS
v.surf.rst.line - Spatial approximation and topographic analysis using regularized spline with tension.
v.clean.advanced - Toolset for cleaning topology of vector map (Advanced).
r.slope - Generates raster maps of slope from a elevation raster map.
r.contour.step - Create vector contours from raster at specified steps
v.buffer.distance - Creates a buffer around features of given type.
v.surf.bspline.lambda - Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization.
r.cost.full - Creates a raster layer of cumulative cost of moving across a raster layer whose cell values represent cost.
r.lake.coords - Fills lake at given point to given level.
v.to.rast.value - Converts (rasterize) a vector layer into a raster layer.
v.distance.toattr - Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map 'from'.
r.aspect - Generates raster maps of aspect from a elevation raster map.
v.split.length - Split lines to shorter segments by length.
r.reclass.area.greater - Reclassifies a raster layer, selecting areas larger than a user specified size
r.horizon.height - Horizon angle computation from a digital elevation model.
r.sunmask.datetime - Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map.
r.lake.layer - Fills lake at given point to given level.
r.sunmask.position - Calculates cast shadow areas from sun position and elevation raster map.
r.in.lidar.info - Extract information from LAS file
r.drain.coordinate - Traces a flow through an elevation model on a raster map.
v.transform.pointsfile - Performs an affine transformation on a vector layer, using a support point file.
r.cost.full.raster - Creates a raster layer of cumulative cost of moving across a raster layer whose cell values represent cost.
v.buffer.column - Creates a buffer around features of given type.
Performs bilinear or bicubic spline interpolation with Tykhonov regularization.
Outputs raster map layer values lying along user defined transect line(s).
Calculates solar elevation, solar azimuth, and sun hours.
r.li.shape.ascii - Calculates shape index on a raster map
Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm.
r.li.renyi.ascii - Calculates Renyi's diversity index on a raster map
r.blend.combine - Blends color components of two raster maps by a given ratio and export into a unique raster.
Performs contextual image classification using sequential maximum a posteriori (SMAP) estimation.
Generates spectral signatures for land cover types in an image using a clustering algorithm.
i.eb.hsebal01.coords - Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01. Inline coordinates
v.to.rast.attribute - Converts (rasterize) a vector layer into a raster layer.
Computes biomass growth, precursor of crop yield calculation.
Rectifies an image by computing a coordinate transformation for each pixel in the image based on the control points.
Calculates Optimum-Index-Factor table for spectral bands
Computes potential evapotranspiration calculation with hourly Penman-Monteith.
Identifies segments (objects) from imagery data.
Computes topographic correction of reflectance.
Computes evapotranspiration calculation Priestley and Taylor formulation, 1972.
Calculates different types of vegetation indices.
Generates statistics for i.smap from raster map.
Computes evaporative fraction (Bastiaanssen, 1995) and root zone soil moisture (Makin, Molden and Bastiaanssen, 2001).
Actual evapotranspiration for diurnal period (Bastiaanssen, 1995).
r.mask.rast - Creates a MASK for limiting raster operation.
i.topo.coor.ill - Creates illumination model for topographic correction of reflectance.
Calculates dominance's diversity index on a raster map
r.walk.points - Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost from point vector layers.
Computes broad band albedo from surface reflectance.
Imports SPOT VGT NDVI data into a raster map.
Computes sensible heat flux iteration SEBAL 01.
Performs Landsat TM/ETM+ Automatic Cloud Cover Assessment (ACCA).
Performs auto-balancing of colors for RGB images.
Computes evapotranspiration calculation modified or original Hargreaves formulation, 2001.
Principal components analysis (PCA) for image processing.
Calculates top-of-atmosphere radiance or reflectance and temperature for Landsat MSS/TM/ETM+/OLI
Classifies the cell spectral reflectances in imagery data.
Performs Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation.
Computes temporal integration of satellite ET actual (ETa) following the daily ET reference (ETo) from meteorological station(s).
Net radiation approximation (Bastiaanssen, 1995).
Regroup multiple mono-band rasters into a single multiband raster.
Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic channels
Soil heat flux approximation (Bastiaanssen, 1995).
Mosaics several images and extends colormap.
Calculates Top of Atmosphere Radiance/Reflectance/Brightness Temperature from ASTER DN.
r.li.simpson.ascii - Calculates Simpson's diversity index on a raster map
r.stats.quantile.out - Compute category quantiles using two passes and output statistics
r.li.pielou.ascii - Calculates Pielou's diversity index on a raster map
Calculates mean pixel attribute index on a raster map
Calculates multiple linear regression from raster maps.
r.topmodel.topidxstats - Builds a TOPMODEL topographic index statistics file.
Allows creation and/or modification of raster map layer support files (metadata).
r.category.out - Exports category values and labels associated with user-specified raster map layers.
Calculates Shannon's diversity index on a raster map
r.li.edgedensity.ascii - Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm
Raster map calculator.
r.walk.coords - Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost from a list of coordinates.
r.li.shannon.ascii - Calculates Shannon's diversity index on a raster map
Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm
Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm
Calculates standard deviation of patch area a raster map
r.what.coords - Queries raster maps on their category values and category labels on a point.
Calculates shape index on a raster map
Calculates edge density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm
Creates/modifies the color table associated with a raster map.
r.li.padcv.ascii - Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map
Splits a raster map into tiles
Creates a fractal surface of a given fractal dimension.
r.li.mps.ascii - Calculates mean patch size index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm
Generates random surface(s) with spatial dependence.
r.what.points - Queries raster maps on their category values and category labels on a layer of points.
v.surf.rst.cvdev.line - Spatial approximation and topographic analysis using regularized spline with tension.
Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values (low-memory alternative).
Calculates contrast weighted edge density index on a raster map
Manages category values and labels associated with user-specified raster map layers.
Calculates range of patch area size on a raster map
Calculates richness index on a raster map
r.stats.quantile.rast - Compute category quantiles using two passes and output rasters.
Calculates Pielou's diversity index on a raster map
r.blend.rgb - Blends color components of two raster maps by a given ratio and exports into three rasters.
Calculates coefficient of variation of patch area on a raster map
Generates rate of spread raster maps.
Calculates Simpson's diversity index on a raster map
Makes each output cell value an accumulation function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster map layers.
Computes USLE R factor, Rainfall erosivity index.
Interpolates raster maps located (temporal or spatial) in between input raster maps at specific sampling positions.
Imagery (i.*)
r.li.cwed.ascii - Calculates contrast weighted edge density index on a raster map
r.mask.vect - Creates a MASK for limiting raster operation with a vector layer.
Creates topographic index layer from elevation raster layer
Calculates Renyi's diversity index on a raster map
Resamples raster map layers using an analytic kernel.
Exports the color table associated with a raster map.
Queries colors for a raster map layer.
Splits a raster map into red, green and blue maps.
Computes USLE Soil Erodibility Factor (K).
r.li.dominance.ascii - Calculates dominance's diversity index on a raster map
Locates the closest points between objects in two raster maps.
r.li.padsd.ascii - Calculates standard deviation of patch area a raster map
r.walk.rast - Creates a raster map showing the anisotropic cumulative cost of moving between different geographic locations on an input raster map whose cell category values represent cost from a raster.
r.li.patchnum.ascii - Calculates patch number index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm.
r.li.patchdensity.ascii - Calculates patch density index on a raster map, using a 4 neighbour algorithm
Numerical calculation program for transient, confined and unconfined solute transport in two dimensions
Creates a latitude/longitude raster map.
Simulates TOPMODEL which is a physically based hydrologic model.
Simulates elliptically anisotropic spread.
Drapes a color raster over an shaded relief or aspect map.
Exports GRASS vector map layers to DXF file format.
Generates a raster layer with contiguous areas grown by one cell.
Converts a raster layer to a PPM image file at the pixel resolution of the currently defined region.
Generates random cell values with spatial dependence.
Compares bit patterns with a raster map.
Bilinear interpolation utility for raster map layers.
Stream network extraction
Miscellaneous (m.*)
Create a new vector map layer by combining other vector map layers.
Performs an affine transformation on a vector layer.
Fills no-data areas in a raster layer using v.surf.rst splines interpolation or v.surf.bspline interpolation
Reinterpolates using regularized spline with tension and smoothing.
Recursively traces the least cost path backwards to cells from which the cumulative cost was determined.
Creates parallel line to input vector lines.
Recodes categorical raster maps.
Horizon angle computation from a digital elevation model.
r.cost.points - Creates a raster layer of cumulative cost of moving across a raster layer whose cell values represent cost.
Exports GRASS raster map to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)
r.cost.raster - Creates a raster layer of cumulative cost of moving across a raster layer whose cell values represent cost.
r.cost.coordinates - Creates a raster layer of cumulative cost of moving across a raster layer whose cell values represent cost.
Finds the average of values in a cover raster layer within areas assigned the same category value in a user-specified base layer.
Indices for quadrat counts of vector point lists.
Detects the object's edges from a LIDAR data set.
Thins non-zero cells that denote linear features in a raster layer.
Import GetFeature from WFS
Produces a raster layer of uniform random deviates whose range can be expressed by the user.
Produces the quantization file for a floating-point map.
Creates a GRASS vector layer of a user-defined grid.
Extracts terrain parameters from a DEM.
Creates a composite raster layer by using one (or more) layer(s) to fill in areas of "no data" in another map layer.
Raster (r.*)
Spatial approximation and topographic analysis using regularized spline with tension.
Transforms raster maps from RGB (Red-Green-Blue) color space to HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space.
Correction of the v.lidar.growing output. It is the last of the three algorithms for LIDAR filtering.
Generates watershed subbasins raster map.
r.flow.aspect - Construction of flowlines, flowpath lengths, and flowaccumulation (contributing areas) from a raster digital elevation model (DEM).
Outputs a covariance/correlation matrix for user-specified raster layer(s).
Compute quantiles using two passes.
Vector (v.*)
Classifies attribute data, e.g. for thematic mapping.
Random location perturbations of GRASS vector points
Changes vector category values for an existing vector map according to results of SQL queries or a value in attribute table column.
Reports statistics for raster layers.
r.relief.scaling - Creates shaded relief from an elevation layer (DEM).
Randomly generate a 2D/3D vector points map.
Generates a raster density map from vector point data using a moving kernel or optionally generates a vector density map on a vector network.
Resamples raster layers to a coarser grid using aggregation.
Indices for quadrant counts of sites lists.
Calculates category or object oriented statistics.
Create points along input lines
Computes minimum spanning tree for the network.
Computes the shortest path between all pairs of nodes in the network
Computes vertex connectivity between two sets of nodes in the network.
Creates Steiner tree for the network and given terminals
v.net.report - Reports lines information of a network
Performs visibility graph construction.
Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result.
Flow computation for massive grids.
r.aspect - Generates raster maps of aspect from an elevation raster map.
Computes emissivity from NDVI, generic method for sparse land.
Calculates univariate statistics from the non-null cells of a raster map.
Surface interpolation from vector point data by Inverse Distance Squared Weighting.
Construction of flowlines, flowpath lengths, and flowaccumulation (contributing areas) from a raster digital elevation model (DEM).
A simple utility for converting bearing and distance measurements to coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system
Surface generation.
Generates raster layers of slope, aspect, curvatures and partial derivatives from a elevation raster layer.
Simulates elliptically anisotropic spread on a graphics window and generates a raster map of the cumulative time of spread, given raster maps containing the rates of spread (ROS), the ROS directions and the spread origins.
Tests for normality for points.
Calculates linear regression from two raster layers : y = a + b*x.
Finds the mode of values in a cover layer within areas assigned the same category value in a user-specified base layer.
r.flow.barrier - Construction of flowlines, flowpath lengths, and flowaccumulation (contributing areas) from a raster digital elevation model (DEM).
Reports geometry statistics for vectors.
Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization.
Watershed basin creation program.
Resamples raster map to a finer grid using interpolation.
Generates red, green and blue raster layers combining hue, intensity and saturation (HIS) values from user-specified input raster layers.
Produces tilings of the source projection for use in the destination region and projection.
r.li.richness.ascii - Calculates richness index on a raster map
r.li.mpa.ascii - Calculates mean pixel attribute index on a raster map
Sets color rules based on stddev from a raster map's mean value.
Generate images with textural features from a raster map.
r.li.padrange.ascii - Calculates range of patch area size on a raster map
Creates a Delaunay triangulation from an input vector map containing points or centroids.
Generates three, or four raster map layers showing 1) the base (perpendicular) rate of spread (ROS), 2) the maximum (forward) ROS, 3) the direction of the maximum ROS, and optionally 4) the maximum potential spotting distance.
Resamples a raster map layer to a finer grid using interpolation.
Generates area statistics for raster layers.
Traces a flow through an elevation model on a raster map.
Finds the median of values in a cover layer within areas assigned the same category value in a user-specified base layer.
Produces a convex hull for a given vector map.
r.random.raster - Create random raster
Creates points/segments from input vector lines and positions.
Samples a raster layer at vector point locations.
Creates a new map layer whose category values are based upon a reclassification of the categories in an existing raster map layer.
Transforms raster maps from HIS (Hue-Intensity-Saturation) color space to RGB (Red-Green-Blue) color space.
Toolset for cleaning topology of vector map.
Calculates univariate statistics for attribute. Variance and standard deviation is calculated only for points if specified.
Zero-crossing "edge detection" raster function for image processing.
Prints vector map attributes
r.contour.level - Create vector contour from raster at specified levels
v.surf.bspline.sparse - Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization.
r.reclass.area.lesser - Reclassifies a raster layer, selecting areas lower than a user specified size
v.split.vert - Split lines to shorter segments by max number of vertices.
Performs raster map matrix filter.
Prints terse list of category values found in a raster layer.
Overlays two vector maps.
Builds polylines from lines or boundaries.
Creates Linear Reference System
Imports geonames.org country files into a GRASS vector points map.
Converts vector polygons or points to lines.
Converts LAS LiDAR point clouds to a GRASS vector map with libLAS.
Import ASCII x,y[,z] coordinates as a series of lines.
Creates points/segments from input lines, linear reference system and positions read from stdin or a file.
v.kernel.vector - Generates a vector density map from vector points on a vector network.
Rectifies a vector by computing a coordinate transformation for each object in the vector based on the control points.
v.kernel.rast - Generates a raster density map from vector points map.
Change the type of geometry elements.
Finds line id and real km+offset for given points in vector map using linear reference system.
v.in.ascii.points - Creates a vector map from an ASCII points file.
Imports Mapgen or Matlab-ASCII vector maps into GRASS.
Exports a vector map as GRASS GIS specific archive file.
Removes outliers from vector point data.
Edits a vector map, allows adding, deleting and modifying selected vector features.
Calculate new raster map from a r.mapcalc expression.
Converts a vector map to VTK ASCII output.
Extrudes flat vector object to 3D with defined height.
v.in.ascii.standard - Creates a vector map from an ASCII vector file.
Performs transformation of 2D vector features to 3D.
v.build.check - Checks for topological errors.
Creates a raster map from LAS LiDAR points using univariate statistics.
Calculates univariate statistics from a raster map based on vector polygons and uploads statistics to new attribute columns.
Count points in areas and calculate statistics.
Line-of-sight raster analysis program.
Uploads vector values at positions of vector points to the table.
Selects vector objects from a vector layer a new layer containing only the selected objects.
Surface area estimation for rasters.
Combines red, green and blue raster maps into a single composite raster map.
Converts a raster into a vector layer.
Creates a cross product of the category values from multiple raster map layers.
v.generalize.displacement - Vector based displacement generalization.
Converts vector map to 3D by sampling of elevation raster map.
r.slope - Generates raster maps of slope from an elevation raster map.
Fills no-data areas in raster maps using spline interpolation.
Visualization and animation tool for GRASS data.
Construction of slope curves (flowlines), flowpath lengths, and flowline densities (upslope areas) from a raster digital elevation model (DEM).
v.generalize.simplify - Vector based simplification generalization.
v.generalize.smooth - Vector based smooth generalization.
v.generalize.network - Vector based network generalization.
Canonical components analysis (CCA) program for image processing.
Extracts quality control parameters from MODIS QC layers.
Generates statistics for i.maxlik from raster map.
Computes the maximum flow between two sets of nodes in the network.
v.net.nodes - Creates points for each network arcs
v.net.nreport - Reports nodes information of a network
Creates raster plane layer given dip (inclination), aspect (azimuth) and one point.
Computes bridges in the network.
Splits network by cost isolines.
Output basic information about a raster layer.
Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute.
Allocates subnets for nearest centers (direction from center)
Computes shortest distance via the network between the given sets of features.
v.net.arcs - Creates arcs from a file of points
Finds the nearest element in vector map 'to' for elements in vector map 'from'.
Computes strongly and weakly connected components in the network.
v.net.articulation - Computes articulation points in the network
Computes degree, centrality, betweeness, closeness and eigenvector centrality measures in the network.
v.net.connect - Connects points to nearest arcs in a network
Creates a cycle connecting given nodes (Traveling salesman problem)
Finds shortest path on vector network
Creates a raster map layer showing buffer zones surrounding cells that contain non-NULL category values.
Filters and generates a depressionless elevation layer and a flow direction layer from a given elevation raster layer.
GRASS raster map layer data resampling capability using nearest neighbors.
Creates shaded relief from an elevation layer (DEM).
Rescales histogram equalized the range of category values in a raster layer.
Manages NULL-values of given raster map.
Makes each cell category value a function of the category values assigned to the cells around it
Sediment transport and erosion/deposition simulation using path sampling method (SIMWE).
v.what.rast.points - Uploads raster values at positions of vector points to the table.
Generates a raster layer of distance to features in input layer.
Sums up the raster cell values.
Raster map matrix filter.
Outputs a raster layer showing the anisotropic cumulative cost of moving based on friction cost.
Tabulates the mutual occurrence (coincidence) of categories for two raster map layers.
Watershed basin analysis program.
Creates a raster layer of Gaussian deviates.
v.what.rast.centroids - Uploads raster values at positions of vector centroids to the table.
Creates a raster layer and vector point map containing randomly located points.
Selects features from vector map (A) by features from other vector map (B).
Creates a raster map containing concentric rings around a given point.
Recategorizes data in a raster map by grouping cells that form physically discrete areas into unique categories.
Creates a Voronoi diagram from an input vector layer containing points.
Flow computation for massive grids (float version).
Flow computation for massive grids (integer version).
Outputs the raster layer values lying on user-defined line(s).
Export a raster map to a text file as x,y,z values based on cell centers
Outputs basic information about a user-specified vector map.
Randomly partition points into test/train sets.
Takes vector stream data, transforms it to raster and subtracts depth from the output DEM.
Building contour determination and Region Growing algorithm for determining the building inside
Overland flow hydrologic simulation using path sampling method (SIMWE).
Makes each output cell value a function of the values assigned to the corresponding cells in the input raster layers.
Creates a raster layer of cumulative cost of moving across a raster layer whose cell values represent cost.
Rescales the range of category values in a raster layer.
Solar irradiance and irradiation model.
Computes the viewshed of a point on an elevation raster map.
A simple utility for converting bearing and distance measurements to coordinates and vice versa. It assumes a cartesian coordinate system
Calculates the volume of data "clumps".
Inverse Fast Fourier Transform (IFFT) for image processing.
Vector based generalization.
Surface generation program from rasterized contours.
Create random raster
Converts to POV-Ray format, GRASS x,y,z -> POV-Ray x,z,y
Surface interpolation utility for raster layers.
Visualization(NVIZ)
Makes each cell value a function of attribute values and stores in an output raster map.
Converts files in DXF format to GRASS vector map format.
Fast Fourier Transform (FFT) for image processing.
Performs atmospheric correction using the 6S algorithm.
Export a raster layer to the Virtual Reality Modeling Language (VRML)
r.flow.aspect.barrier - Construction of flowlines, flowpath lengths, and flowaccumulation (contributing areas) from a raster digital elevation model (DEM).
Numerical calculation program for transient, confined and unconfined groundwater flow in two dimensions.
v.surf.rst.cvdev - Spatial approximation and topographic analysis using regularized spline with tension.
GrassAlgorithmProvider
GRASS folder
ថត GRASS
Msys folder
ថត Msys
Log execution commands
ពាក្យបញ្ជាប្រតិបត្តិកំណត់ហេតុ
Log console output
លទ្ធផលកុងសូលកំណត់ហេតុ
Could not open GRASS algorithm: %s
មិនអាចបើកក្បួនដោះស្រាយសម្រាប់ GRASS ៖ %s
GRASS commands
GrassUtils
GRASS folder is not configured.
Please configure it before running GRASS algorithms.
ថត GRASS មិនត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។
សូមកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវាមុនពេលដំណើរការក្បូនដោះស្រាយសម្រាប់ GRASS ។
The specified GRASS folder "{}" does not contain a valid set of GRASS modules. Please, go to the Processing settings dialog, and check that the GRASS folder is correctly configured
It seems that GRASS is not correctly installed and configured in your system.
Please install it before running GRASS algorithms.
Error while checking GRASS installation. GRASS might not be correctly configured.
កំហុសខណៈពេលពិនិត្យមើលការដំឡើង GRASS ។ GRASS អាចមិនត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដោយត្រឹមត្រូវ។
Grid
Create grid
Vector creation tools
Rectangle (line)
Rectangle (polygon)
Diamond (polygon)
Hexagon (polygon)
Grid type
ប្រភេទក្រឡា
Grid extent
ទំហំក្រឡា
Horizontal spacing
Vertical spacing
Grid
ក្រឡាចត្រង្គ
Invalid grid spacing: %s/%s
ប្រវែងក្រឡាមិនត្រឹមត្រូវ៖ %s/%s
Horizontal spacing is too small for the covered area
Vertical spacing is too small for the covered area
GridAverage
Grid (Moving average)
[GDAL] Analysis
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Z field
វាល Z
Radius 1
កាំ 1
Radius 2
កាំ 2
Min points
ចំណុចអប្បបរមា
Angle
មុំ
Nodata
គ្មានទិន្នន័យ
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Interpolated moving average
GridDataMetrics
Grid (Data metrics)
[GDAL] Analysis
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Z field
វាល Z
Metrics
ម៉ាទ្រីស
Radius 1
កាំ 1
Radius 2
កាំ 2
Min points
ចំណុចអប្បបរមា
Angle
មុំ
Nodata
គ្មានទិន្នន័យ
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Interpolated metrics
GridInvDist
Grid (Inverse distance to a power)
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Z field
វាល Z
Power
ស្វ័យគុណ
Radius 1
កាំ 1
Radius 2
កាំ 2
Max points
ចំណុចអតិបរមា
Min points
ចំណុចអប្បបរមា
Angle
មុំ
Nodata
គ្មានទិន្នន័យ
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Interpolated IDW
Smoothing
ដែលរលោង
GridMetrics
Grid Metrics
Points
ចំណុច
Input LAS layer
Input ground DTM layer
Height break
Cellsize
ទំហំក្រឡា
Output table with grid metrics
OUTPUT CSV INTENSITY
Outlier:low,high
First
Htmin
Htmin
Class (set blank if not used)
GridNearest
Grid (Nearest neighbor)
[GDAL] Analysis
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Z field
វាល Z
Radius 1
កាំ 1
Radius 2
កាំ 2
Angle
មុំ
Nodata
គ្មានទិន្នន័យ
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Interpolated nearest neighbor
GridNet
Grid Network
Basic Grid Analysis tools
D8 Flow Direction Grid
Outlets Shapefile
Mask Grid
Mask Threshold
Longest Upslope Length Grid
Total Upslope Length Grid
Strahler Network Order Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
GridNetMulti
Grid Network (multifile)
Basic Grid Analysis tools
D8 Flow Direction Grid
Outlets Shapefile
Mask Grid
Mask Threshold
Longest Upslope Length Grid
Total Upslope Length Grid
Strahler Network Order Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
GridSurfaceCreate
Grid Surface Create
Surface
Input LAS layer
Cellsize
ទំហំក្រឡា
XY Units
ឯកតា XY
Z Units
ឯកតា Z
DTM Output Surface
Spike (set blank if not used)
Median
មេដ្យាន
Smooth
Slope
ជម្រាល
Minimum (set blank if not used)
អប្បបរមា (កំណត់ទទេ ប្រសិនបើមិនប្រើ)
Class(es)
ថ្នាក់
Additional modifiers
កម្មវិធីកែប្រែផ្សេង
Gridify
Vector general tools
Input Layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Horizontal spacing
Vertical spacing
Snapped
Invalid grid spacing: %s/%s
ប្រវែងក្រឡាមិនត្រឹមត្រូវ៖ %s/%s
Failed to gridify feature with FID %s
Snap points to grid
GroundFilter
Ground Filter
Points
ចំណុច
Input LAS layer
Cellsize for intermediate surfaces
Output ground LAS file
Create .dtm surface
Heatmap
Heatmap...
Heatmap
Creates a heatmap raster for the input point vector.
បង្កើតរ៉ាស្ទ័រ heatmap សម្រាប់វ៉ិចទ័រចំណុចបញ្ចូល។
&Heatmap
&Heatmap
Layer not found
រកមិនឃើញស្រទាប់
The heatmap plugin requires at least one point vector layer
GDAL driver error
កំហុសកម្មវិធីបញ្ជា GDAL
Cannot open the driver for the specified format
មិនអាចបើកកម្មវិធីបញ្ជាសម្រាប់ទ្រង់ទ្រាយដែលបានបញ្ជាក់
Raster update error
កំហុសក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរ៉ាស្ទ័រ
Could not open the created raster for updating. The heatmap was not generated.
មិនអាចបើករ៉ាស្ទ័រសម្រាប់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។ heatmap មិនត្រូវបានបង្កើត។
Abort
បោះបង់
Rendering heatmap...
QGIS
QGIS
Heatmap generation aborted
បានបោះបង់ការបង្កើត Heatmap
QGIS will now load the partially-computed raster
ឥឡូវនេះ QGIS នឹងផ្ទុករ៉ាស្ទ័រដែលបានគណនា
HeatmapGui
Quartic (biweight)
Quartic (biweight)
Triangular
Triangular
Uniform
សណ្ឋានដូចគ្នា
Triweight
Triweight
Epanechnikov
Epanechnikov
Raw values
តម្លៃជួរដេក
Scaled by kernel size
បានធ្វើមាត្រដ្ឋានដោយទំហំខឺណែល
Save Heatmap as:
រក្សាទុក Heatmap ជា៖
No valid layers found!
រកមិនឃើញស្រទាប់ត្រឹមត្រូវ!
Advanced options cannot be enabled.
មិនអាចបើកជម្រើសកម្រិតខ្ពស់។
Invalid output filename
ឈ្មោះឯកសារលទ្ធផលមិនត្រឹមត្រូវ
Please enter a valid output file path and name.
សូមបញ្ចូលឈ្មោះ និងផ្លូវឯកសារលទ្ធផលត្រឹមត្រូវ។
HeatmapGuiBase
Heatmap Plugin
កម្មវិធីជំនួយ Heatmap
...
...
layer units
ឯកតាស្រទាប់
Output values
តម្លៃលទ្ធផល
Input point layer
ស្រទាប់ចំណុចបញ្ចូល
Output raster
រ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Output format
ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល
Radius
កាំ
10
10
map units
ឯកតាផែនទី
Rows
ជួរដេក
Cell size X
ទំហំក្រឡា X
Columns
ជួរឈរ
Cell size Y
ទំហំក្រឡា Y
Use radius from field
ប្រើកាំពីវាល
Use weight from field
ប្រើទម្ងន់ពីវាល
0.0
0.0
Decay ratio
Decay ratio
Kernel shape
ទ្រង់ទ្រាយខឺណែល
Add generated file to map
បន្ថែមឯកសារដែលបានបង្កើតចំពោះផែនទី
Advanced
កម្រិតខ្ពស់
HelpEditionDialog
Cannot open help file: %s
មិនអាចបើកឯកសារជំនួយ៖ %s
<h2>Algorithm description</h2>
<h2>សេចក្ដីពណ៌នាក្បួនដោះស្រាយ</h2>
<h2>Input parameters</h2>
<h2>បញ្ចូលប៉ារ៉ាម៉ែត្រ</h2>
<h2>Outputs</h2>
<h2>លទ្ធផល</h2>
Algorithm description
សេចក្ដីពណ៌នាក្បូនដោះស្រាយ
Input parameters
ប៉ារ៉ាម៉ែត្របញ្ចូល
Outputs
លទ្ធផល
Algorithm created by
ក្បូនដោះស្រាយដែលបានបង្កើតដោយ
Algorithm help written by
ជំនួយក្បូនដោះស្រាយដែលបានសរសេរដោយ
Algorithm version
កំណែក្បូនដោះស្រាយ
HistoryDialog
Clear
សម្អាត
Save As...
រក្សាទុកជា...
Confirmation
ការបញ្ជាក់
Clear history
Save history
Are you sure you want to clear the history?
Save file
រក្សាទុកឯកសារ
Log files (*.log *.LOG)
ឯកសារកំណត់ហេតុ (*.log *.LOG)
Create test
បង្កើតការសាកល្បង
HistoryDialogPythonConsole
Dialog
ប្រអប់
Reload
ផ្ទុកឡើងវិញ
Save
រក្សាទុក
HubDistance
Vector analysis tools
Meters
ម៉ែត្រ
Feet
ហ្វីត
Miles
Kilometers
Layer units
Source points layer
ស្រទាប់ចំណុចប្រភព
Destination hubs layer
Hub layer name attribute
Output shape type
Measurement unit
Hub distance
Same layer given for both hubs and spokes
Distance to nearest hub
HubLines
Hub point layer
Hub ID field
Spoke point layer
Spoke ID field
Hub lines
Vector analysis tools
Same layer given for both hubs and spokes
HypsometricCurves
DEM to analyze
DEM ដែលត្រូវវិភាគ
Boundary layer
Step
ជំហាន
Use % of area instead of absolute value
ប្រើ % នៃផ្ទៃជំនួសតម្លៃជាក់លាក់
Hypsometric curves
Raster tools
Feature %d does not intersect raster or entirely located in NODATA area
Area
ផ្ទៃ
Elevation
រយៈកម្ពស់
Feature %d is smaller than raster cell size
ImageCreate
ImageCreate
Points
ចំណុច
Input LAS
Method to assign color
Use RGB color model to create the color ramp
Ground file (used with 'Height' method)
Pixel size
Output format
ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល
ImportIntoPostGIS
Error importing to PostGIS
%s
កំហុសក្នុងការនាំចូលទៅ PostGIS
%s
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Layer to import
ស្រទាប់ត្រូវបាននាំចូល
Database (connection name)
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ (ឈ្មោះការតភ្ជាប់)
Schema (schema name)
Table to import to (leave blank to use layer name)
Primary key field
វាលសោចម្បង
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
Encoding
ការអ៊ិនកូដ
Overwrite
សរសេរជាន់លើ
Create spatial index
បង្កើតលិបិក្រមទាក់ទងនឹងទំហំ
Convert field names to lowercase
បម្លែងឈ្មោះវាលជាអក្សរតូច
Drop length constraints on character fields
Create single-part geometries instead of multi-part
បង្កើតធរណីមាត្រមួយផ្នែកជំនួសឲ្យធរណីមាត្រច្រើនផ្នែក
Import into PostGIS
InfoViewer
DB Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រង DB
InputLayerSelectorPanel
Select file
ជ្រើសឯកសារ
All files (*.*);;
ឯកសារទាំងអស់ (*.*);;
IntensityImage
IntensityImage
Points
ចំណុច
Input file
ឯកសារបញ្ចូល
Use all returns instead of only first
Use the lowest return in pixel area to assign the intensity value
Produce a CSV intensity histogram data file
Pixel size
Output format
ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល
Intersection
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.
Vector overlay tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Intersect layer
ស្រទាប់ប្រសព្វ
GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Intersection
JoinAttributes
Vector general tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Input layer 2
ស្រទាប់បញ្ចូល 2
Table field
វាលតារាង
Table field 2
វាលតារាង 2
Joined layer
Join attributes table
Konsole::TerminalDisplay
<qt>Output has been <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Flow_control">suspended</a> by pressing Ctrl+S. Press <b>Ctrl+Q</b> to resume.</qt>
Konsole::Vt102Emulation
No keyboard translator available. The information needed to convert key presses into characters to send to the terminal is missing.
LAStoolsAlgorithm
LAStools folder is not configured.
Please configure it before running LAStools algorithms.
ថត LAStools មិនត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ។
សូមកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវា មុនពេលដំណើរការក្បួនដោះស្រាយសម្រាប់ LAStools ។
verbose
open LAStools GUI
បើក LAStools GUI
number of cores
input LAS/LAZ file
input directory
ថតបញ្ចូល
input wildcard(s)
merge all input files on-the-fly into one
horizontal feet
vertical feet
files are flightlines
apply file source ID
step size / pixel size
output LAS/LAZ file
output format
ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល
Output raster file
ឯកសាររ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Output vector file
ឯកសារវ៉ិចទ័រលទ្ធផល
output directory
ថតលទ្ធផល
output appendix
empty temporary directory
ថតបណ្ដោះអាសន្នទទេ
additional command line parameter(s)
ប៉ារ៉ាម៉ែត្របន្ទាត់ពាក្យបញ្ជាផ្សេង(s)
filter (by return, classification, flags)
second filter (by return, classification, flags)
third filter (by return, classification, flags)
filter (by coordinate, intensity, GPS time, ...)
value for filter (by coordinate, intensity, GPS time, ...)
second filter (by coordinate, intensity, GPS time, ...)
value for second filter (by coordinate, intensity, GPS time, ...)
transform (coordinates)
value for transform (coordinates)
second transform (coordinates)
value for second transform (coordinates)
transform (intensities, scan angles, GPS times, ...)
value for transform (intensities, scan angles, GPS times, ...)
second transform (intensities, scan angles, GPS times, ...)
value for second transform (intensities, scan angles, GPS times, ...)
ignore points with this classification
also ignore points with this classification
LAStoolsUtils
LAStools command line
LAStools console output
LayerPropertiesWidget
Form
សំណុំបែបបទ
Symbol layer type
ប្រភេទស្រទាប់សញ្ញា
This layer doesn't have any editable properties
ស្រទាប់នេះមិនមានលក្ខណៈសម្បត្តិមួយចំនួនដែលអាចកែសម្រួលបាន
LengthArea
Length Area Stream Source
Stream Network Analysis tools
Length Grid
Contributing Area Grid
Threshold
Exponent
Stream Source Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
LengthAreaMulti
Length Area Stream Source (multifile)
Stream Network Analysis tools
Length Grid
Contributing Area Grid
Threshold
Exponent
Stream Source Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
LidarToolsAlgorithmProvider
LAStools folder
Fusion folder
Wine folder
Tools for LiDAR data
LinesIntersection
Vector overlay tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Intersect layer
ស្រទាប់ប្រសព្វ
Input unique ID field
បញ្ចូលវាលលេខសម្គាល់តែមួយ
Intersect unique ID field
ប្រសព្វវាលលេខសម្គាល់មានតែមួយគត់
Intersections
Line intersections
ប្រសព្វបន្ទាត់
LinesToPolygons
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Polygons from lines
Lines to polygons
បន្ទាត់ទៅពហុកោណ
MainWindow
&Edit
កែសម្រួល
Print Composers
បោះពុម្ពកម្មវិធីតែង
&View
មើល
Select
ជ្រើស
Measure
រង្វាស់
&Decorations
ការតុបតែង
&Layer
ស្រទាប់
&Plugins
កម្មវិធីជំនួយ
&Help
ជំនួយ
&Settings
ការកំណត់
&Raster
រ៉ាស្ទ័រ
Vect&or
វ៉ិចទ័រ
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
Ctrl+N
បញ្ជា(Ctrl)+N
Ctrl+O
បញ្ជា+O (Ctrl+O)
Ctrl+S
បញ្ជា+S (Ctrl+S)
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
Ctrl+P
បញ្ជា+P (Ctrl+P)
Composer Manager...
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្មវិធីតែង...
New From Template
ពីពុម្ពថ្មី
Menu Toolbar
Preview Mode
មើលរបៀបជាមុន
Create Layer
បង្កើតស្រទាប់
Add Layer
បន្ថែមស្រទាប់
Paste Features as
ភ្ជាប់លក្ខណៈពិសេសជា
Statusbar
Manage Layers Toolbar
Digitizing Toolbar
Advanced Digitizing Toolbar
Map Navigation Toolbar
Attributes Toolbar
Plugins Toolbar
Plugin Toolbar
Help Toolbar
Raster Toolbar
Label Toolbar
Vector Toolbar
Database Toolbar
Web Toolbar
&New
ថ្មី
&Open...
បើក...
&Save
រក្សាទុក
Save &As...
រក្សាទុកជា...
Exit QGIS
ចេញពី QGIS
Ctrl+Q
Ctrl+Q
&Undo
មិនធ្វើវិញ
Ctrl+Z
Ctrl+Z
&Redo
ធ្វើវិញ
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
Cut Features
កាត់លក្ខណៈពិសេស
Ctrl+X
Ctrl+X
Copy Features
ចម្លងលក្ខណៈពិសេស
Ctrl+C
Ctrl+C
Paste Features
បិទភ្ជាប់លក្ខណៈពិសេស
Ctrl+V
Ctrl+V
Add Feature
បន្ថែមលក្ខណៈពិសេស
Ctrl+.
Ctrl+.
Move Feature(s)
ផ្លាស់ទីលក្ខណៈពិសេស
Reshape Features
ប្ដូរទំហំលក្ខណៈពិសេស
Split Features
ចែកលក្ខណៈពិសេស
Split Parts
ចែកផ្នែក
Delete Selected
បានជ្រើសលុប
Add Ring
បន្ថែមក្រុម
Add Part
បន្ថែមផ្នែក
Simplify Feature
លក្ខណៈពិសេសងាយស្រួល
Delete Ring
លុបក្រុម
Delete Part
លុបផ្នែក
Merge Selected Features
បញ្ចូលលក្ខណៈពិសេសដែលបានជ្រើស
Merge Attributes of Selected Features
បញ្ចូលគុណលក្ខណៈនៃលក្ខណៈដែលបានជ្រើស
Node Tool
ឧបករណ៍ថ្នាំង
Rotate Point Symbols
បង្វិលនិមិត្តសញ្ញាចំណុច
Offset Point Symbol
Pan Map
ម្ជុលផែនទី
Zoom In
ពង្រីក
Zoom Out
បង្រួម
Select Features by Polygon
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេសតាមពហុកោណ
Select Features by Freehand
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេសតាម Freehand
Select Features by Radius
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេសតាមកាំ
Deselect Features from All Layers
មិនជ្រើសលក្ខណៈពិសេសពីស្រទាប់ទាំងអស់
Select All Features
Ctrl+A
Ctrl+A
Invert Feature Selection
Identify Features
បង្ហាញលក្ខណៈពិសេស
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
Measure Line
ប្រវែងបន្ទាត់
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
Measure Area
គណនីផ្ទៃ
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
Measure Angle
រង្វាស់មុំ
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
Ctrl+J
Ctrl+J
Zoom Last
ពង្រីកចុងក្រោយ
Zoom Next
ពង្រីកបន្ទាប់
Map Tips
ព័ត៌មានជំនួយផែនទី
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
បង្ហាញព័ត៌មានជំនួយអំពីលក្ខណៈពិសេស នៅពេលកណ្ដុរសំកាំងលើវា
New Bookmark...
ចំណាំថ្មី...
Ctrl+B
Ctrl+B
Show Bookmarks
បង្ហាញចំណាំ
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
Refresh
ធ្វើឲ្យស្រស់
Text Annotation
ចំណារពន្យល់អត្ថបទ
Form Annotation
ចំណារពន្យល់បែបបទ
Move Annotation
ផ្លាស់ទីចំណារពន្យល់
Labeling
ដាក់ស្លាក
Layer Labeling Options
ជម្រើសដាក់ស្លាកស្រទាប់
New Shapefile Layer...
ស្រទាប់ឯកសាររូបរាងថ្មី...
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
Add Circular String
Add Circular String by Radius
Diagram Options
Layer Diagram Options
New GeoPackage Layer...
Modify Attributes of Selected Features
Modify the Attributes of all Selected Features Simultaneously
Select Features by Value...
Select Features By Value
F3
F3
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
Add Vector Layer...
បន្ថែមស្រទាប់វ៉ិចទ័រ...
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
Add Raster Layer...
បន្ថែមស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ...
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
Add PostGIS Layers...
បន្ថែមស្រទាប់ PostGIS...
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
Add SpatiaLite Layer...
បន្ថែមស្រទាប់ SpatiaLite...
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
Add MSSQL Spatial Layer...
បន្ថែមស្រទាប់ប្រវែង MSSQL...
Add Oracle Spatial Layer...
បន្ថែមស្រទាប់ទំហំការព្យាករណ៍...
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
Add WMS/WMTS Layer...
បន្ថែមស្រទាប់ WMS/WMTS...
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
Toggle Editing
បិទ/បើក ការកែសម្រួល
Toggles the editing state of the current layer
បិទ/បើក ស្ថានភាពការកែសម្រួលនៃស្រទាប់បច្ចុប្បន្ន
Save for Selected Layer(s)
រក្សាទុកប្លង់ដែលបានជ្រើស
Save edits to current layer, but continue editing
រក្សាទុកការកែសម្រួលស្រទាប់បច្ចុប្បន្ន, ប៉ុន្តែបន្តការកែសម្រួល
Remove Layer/Group
លុបចេញពី ស្រទាប់/ក្រុម
Filter...
Configure Shortcuts...
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផ្លូវកាត់...
API Documentation
ឯកសារ API
Move Label And Diagram
Full Histogram Stretch
Touch Zoom and Pan
Pin/Unpin Labels And Diagrams
Pin/Unpin Labels And Diagrams
Click or marquee on label/diagram to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
Acts on all editable layers
Highlight Pinned Labels And DIagrams
Highlight Pinned Labels And Diagrams
Show/Hide Labels And Diagrams
Show/Hide Labels And Diagrams
Click or marquee on feature to show label and diagram
Shift+click or marquee on label or diagram to hide it
Acts on currently active editable layer
HTML Annotation
SVG Annotation
ចំណារពន្យល់ SVG
&Download Data...
ទាញយកទិន្នន័យ...
&Import Topology from XML...
នាំចូលឋានវិជ្ជាពី XML...
&Export Topology to SpatiaLite...
នាំចេញឋានវិជ្ជាទៅ SpatiaLite...
Increase Brightness
បង្កើនពន្លឺ
Decrease Brightness
បន្ថយពន្លឺ
Increase Contrast
បង្កើនកម្រិតពណ៌
Decrease Contrast
បន្ថយកម្រិតពណ៌
Select By Expression...
ជ្រើសតាមកន្សោម...
Need Commercial Support?
ត្រូវការគាំទ្រខាងពាណិជ្ជកម្ម?
Open Field Calculator...
បើកកម្មវិធីគណនាវាល...
New Vector Layer...
Paste features in clipboard into a new temporary scratch layer.
Add from Layer Definition File...
បន្ថែមពីឯកសារនិយមន័យស្រទាប់...
Save As Layer Definition File...
រក្សាទុកជាឯកសារនិយមន័យស្រទាប់...
Normal
ធម្មតា
Normal preview mode
របៀបមើលជាមុនធម្មតា
Simulate Photocopy (Grayscale)
ចម្លងរូបថត (Grayscale)
Simulate photocopy (grayscale)
ចម្លងរូបថត (grayscale)
Simulate Fax (Mono)
Simulate fax (mono)
Simulate Color Blindness (Protanope)
Simulate color blindness (protanope)
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
Simulate color blindness (deuteranope)
Set Scale Visibility of Layer(s)
កំណត់រូបភាពមាត្រដ្ឋាននៃស្រទាប់
Show Selected Layers
បង្ហាញស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
Hide Selected Layers
លាក់ស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
Statistical Summary
Show statistical summary
Align Rasters...
Add circular string
Add circular string by radius
Report an issue
Enable Tracing
T
Ctrl+D
Ctrl+D
New SpatiaLite Layer...
ស្រទាប់ SpatiaLite ថ្មី...
Raster Calculator...
Set CRS of Layer(s)
កំណត់ស្រទាប់ CRS
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Set Project CRS from Layer
កំណត់ CRS ចំណោលពីស្រទាប់
Add to Overview
បន្ថែមទៅទិដ្ឋភាពទូទៅ
Add All to Overview
បន្ថែមទាំងអស់ទៅទិដ្ឋភាពទូទៅ
Remove All from Overview
លុបទាំងអស់ពីទិដ្ឋភាពទូទៅ
Show All Layers
បង្ហាញស្រទាប់ទាំងអស់
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
Hide All Layers
លាក់ស្រទាប់ទាំងអស់
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
Manage and Install Plugins...
គ្រប់គ្រង និងដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ...
Open Field Calculator
បើកកម្មវិធីគណនាវាល
Add Delimited Text Layer...
បន្ថែមស្រទាប់អត្ថបទដែលបានកំណត់...
Add Delimited Text Layer
បន្ថែមស្រទាប់អត្ថបទដែលបានកំណត់
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
បិទភ្ជាប់លក្ខណៈពិសេសនៅក្នុងក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់ទៅកាន់ស្រទាប់វ៉ិចទ័រ OGR ថ្មី។
Toggle Full Screen Mode
បិទ/បើក របៀបអេក្រង់ពេញ
Project Toolbar
Ctrl+Alt++
Ctrl+Alt+-
Select Feature(s)
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេស
Select Features by area or single click
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេសតាមតំបន់ ឬចុច
Zoom to Native Resolution (100%)
F5
F5
Add DB2 Spatial Layer...
Ctrl+Shift+2
Ctrl+F
Ctrl+F
F11
F11
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
Custom CRS...
CRS ផ្ទាល់ខ្លួន...
Local Histogram Stretch
ការទាញរបារអង្កោលមូលដ្ឋានឲ្យវែង
Stretch histogram of active raster to view extents
ទាញរបារបង្គោលនៃរ៉ាស្ទ័រសកម្មដើម្បីមើលប្រវែង
Help Contents
មាតិកាជំនួយ
F1
F1
QGIS Home Page
គេហទំព័រ QGIS
Ctrl+H
Ctrl+H
Check QGIS Version
ពិនិត្យមើលកំណែ QGIS
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
ពិនិត្យមើលប្រសិនបើកំណែ QGIS របស់អ្នកទាន់សម័យ (ទាមទារការភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត)
About
អំពី
QGIS Sponsors
អ្នកគាំទ្រ QGIS
Rotate Label
បង្វិលស្លាក
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
Change Label
ប្ដូរស្លាក
Style Manager...
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងរចនាប័ទ្ម...
Python Console
កុងសូល Python
Stretch Histogram to Full Dataset
Customization...
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Ctrl+M
Ctrl+M
Embed Layers and Groups...
បង្កប់ក្រុម និងស្រទាប់...
Embed layers and groups from other project files
បង្កប់ស្រទាប់ និងក្រុមពីឯកសារគម្រោងផ្សេង
&Copyright Label
រក្សាសិទ្ធិស្លាក
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
បង្កើតច្បាស់ចម្លងដែលត្រូវបានបង្ហាញនៅលើរូបភាពផែនទី។
&North Arrow
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
&Scale Bar
របារមាត្រដ្ឋាន
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
បង្កើតរបារមាត្រដ្ឋានដែលត្រូវបានបង្ហាញនៅលើរូបភាពផែនទី
Add WFS Layer...
បន្ថែមស្រទាប WFS...
Add WFS Layer
បន្ថែមស្រទាប់ WFS
Feature Action
សកម្មភាពលក្ខណៈពិសេស
Run Feature Action
ដំណើរការសកម្មភាពលក្ខណៈពិសេស
Pan Map to Selection
ភ្ជាប់ផែនទីទៅជម្រើស
Touch zoom and pan
ប៉ះពង្រីក ហើយភ្ជាប់
Offset Curve
បន្ទាត់កោងអុហ្វសិត
Copy style
ចម្លងរចនាប័ទ្ម
Paste style
បិទភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
Add WCS Layer...
បន្ថែមស្រទាប់ WCS...
&Grid
ក្រឡាចត្រង្គ
Grid
ក្រឡាចត្រង្គ
New Blank Project
ចំណោលទទេថ្មី
Local Cumulative Cut Stretch
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
Duplicate Layer(s)
ស្រទាប់ស្ទួន
Save for All Layers
រក្សាទុកសម្រាប់ស្រទាប់ទាំងអស់
Rollback for All Layers
ទៅសភាពដើមវិញចំពោះស្រទាប់ទាំងអស់
Cancel for All Layers
បោះបង់សម្រាប់ស្រទាប់ទាំងអស់
Rollback for Selected Layer(s)
ទៅសភាពដើមវិញចំពោះស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
Current Edits
ការកែសម្រួលបច្ចុប្បន្ន
Cancel for Selected Layer(s)
បោះបង់សម្រាប់ស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
Save Layer Edits
រក្សាទុកការកែសម្រួលស្រទាប់
Rotate Feature(s)
បង្វិលលក្ខណពិសេស
Select features using an expression
ជ្រើសលក្ខណៈពិសេសដោយប្រើកន្សោម
Add/Edit Virtual Layer...
Add/Edit Virtual Layer
DXF Export...
នាំចេញ DXF...
Fill Ring
Add Arc&GIS MapServer Layer...
Add ArcGIS MapServer Layer
Add Ar&cGIS FeatureServer Layer...
Add ArcGIS FeatureServer Layer
Open &Recent
បើកថ្មីៗ
Pro&ject
គម្រោង
Save as &Image...
រក្សាទុកជារូបភាព...
New &Print Composer
បោះពុម្ពកម្មវិធីតែងថ្មី
&Snapping Options...
Zoom &Full
ពង្រីកពេញ
Zoom to &Layer
ពង្រីកទៅស្រទាប់
Zoom to &Selection
ពង្រីកដើម្បីជ្រើសរើស
Open &Attribute Table
មើលផ្ទាំងគុណលក្ខណៈ
&Save As...
រក្សាទុកជា...
&Properties...
លក្ខណៈសម្បត្តិ...
&Project Properties...
លក្ខណៈសម្បត្តិចំណោល...
&Options...
ជម្រើស...
Ctrl+Alt+P
Ctrl+Alt+P
New Temporary Scratch Layer...
New temporary scratch layer
ManageConnectionsDialog
Manage connections
គ្រប់គ្រងការតភ្ជាប់
Save to file
រក្សាទុកទៅឯកសារ
Browse
រកមើល
Load from file
ផ្ទុកពីឯកសារ
Load
ផ្ទុក
Save
រក្សាទុក
eXtensible Markup Language (*.xml *.XML)
Save connections
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
Load connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
Save Connections
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
Saved to %s
បានរក្សាទុកទៅកាន់ %s
File %s exists. Overwrite?
មានឯកសារ %s ។ សរសេរជាន់លើ?
Loading Connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
MeanAndStdDevPlot
Graphics
Input table
តារាងលទ្ធផល
Category name field
វាលឈ្មោះប្រភេទ
Mean field
វាលមធ្យម
StdDev field
វាលគម្លាតគំរូ
Plot
Mean and standard deviation plot
MeanCoords
Vector analysis tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Weight field
វាលទម្ងន់
Unique ID field
វាលលេខសម្គាល់តែមួយ
Mean coordinates
កូអរដោណេមធ្យម
Mean coordinate(s)
Merge
Vector general tools
Layers to merge
All layers must have same geometry type!
{} field in layer {} has different data type than in other layers.
Attribute type mismatch
Merged
Merge vector layers
MergeData
Merge LAS Files
Points
ចំណុច
Input LAS files
Output merged LAS file
MessageBarProgress
Executing algorithm <i>{0}</i>
Problem executing algorithm
MetaSearch
MetaSearch plugin
កម្មវិធីជំនួយ
Search Metadata Catalogues
ស្វែងរកបញ្ជីទិន្នន័យមេតា
MetaSearch plugin help
ជំនួយកម្មវិធីជំនួយ MetaSearch
Get Help on MetaSearch
ទទួលបានជំនួយនៅលើ MetaSearch
MetaSearchDialog
MetaSearch
MetaSearch
Search
ស្វែងរក
Find
ស្វែងរក
Set global
កំណត់សាកល
Map extent
ប្រវែងផែនទី
-180
-180
90
90
-90
-90
180
180
From
ពី
Keywords
ពាក្យគន្លឹះ
Xmax
Xmax
Ymax
Ymax
Xmin
Xmin
Ymin
Ymin
Results
លទ្ធផល
>
>
<<
<<
Add WCS
បន្ថែម WCS
Add WMS/WMTS
បន្ថែម WMS/WMTS
<
<
Add WFS
បន្ថែម WFS
Double click to see full record information
ចុចពីរដងដើម្បីមើលព័ត៌មានរបាយការណ៍រួម
Type
ប្រភេទ
Title
ចំណងជើង
View search results as XML
មើលលទ្ធផលស្វែងរកជា XML
>>
>>
Services
សេវាកម្ម
Service info
ព័ត៌មានសេវាកម្ម
GetCapabilities response
ឆ្លើយតប
New
ថ្មី
Edit
កែសម្រួល
Delete
លុប
Save
រក្សាទុក
Add default services
បន្ថែមសេវាកម្មលំនាំដើម
Load
ផ្ទុក
Settings
ការកំណត់
Results paging
ការកំណត់ទំព័រលទ្ធផល
Show
បង្ហាញ
results at a time
លទ្ធផលនៅពេលតែមួយ
No services/connections defined. To get started with MetaSearch, create a new connection by clicking 'New' or click 'Add default services'.
មិនបានកំណត់ សេវាកម្ម/ការតភ្ជាប់។ ដើម្បីចាប់ផ្ដើមជាមួយ MetaSearch, បង្កើតការតភ្ជាប់ថ្មីដោយចុច 'ថ្មី' ចុច 'បន្ថែមសេវាកម្មលំនាំដើម' ។
New Catalogue service
សេវាកម្មកាតាឡុកថ្មី
Edit Catalogue service
កែសម្រួលសេវាកម្មកាតាឡុក
Remove service %s?
លុបសេវាកម្ម %s?
Confirm delete
អះអាងការលុប
%s exists. Overwrite?
មាន %s ។ សរសេរជាន់លើ?
Loading connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
Search error
ស្វែងរកកំហុស
Search error: %s
ស្វែងរកកំហុស៖ %s
Connection error
កំហុសការតភ្ជាប់
Connection error: %s
កំហុសការតភ្ជាប់៖ %s
0 results
លទ្ធផល 0
Coordinate Transformation Error
End of results. Go to start?
បញ្ចប់លទ្ធផល។ ចាប់ផ្ដើម?
Navigation
រុករក
Start of results. Go to end?
ចាប់ផ្ដើមលទ្ធផល។ បញ្ចប់?
Connection %s exists. Overwrite?
មានការតភ្ជាប់ %s ។ សរសេរជាន់លើ?
Saving server
រក្សាទុកម៉ាស៊ីនមេ
GetRecords error
កំហុស GetRecords
Error getting response: %s
កំហុសក្នុងការឆ្លើយតប៖ %s
Error connecting to service: %s
កំហុសក្នុងការតភ្ជាប់ទៅកាន់សេវាកម្ម៖ %s
Value Error: %s
កំហុសតម្លៃ៖ %s
Unknown Error: %s
មិនស្គាល់កំហុស៖ %s
CSW Connection error
កំហុសក្នុងការតភ្ជាប់ CSW
Showing %d - %d of %n result(s)
ការបង្ហាញ %d - %d នៃ %n លទ្ធផល
Server timeout
អស់ពេលម៉ាស៊ីនមេ
seconds
វិនាទី
Record parsing error
Connection naming
When saving the connection of an OWS service
នៅពេលរក្សាទុកការតភ្ជាប់សេវាកម្ម OWS
Use the OWS Service Title and ask before overwriting
ប្រើចំណងជើងសេវាកម្ម OWS ហើយសួរមុនពេលសរសេរជាន់លើ
Use the OWS Service Title and always overwrite if already available
ប្រើចំណងជើងសេវាកម្ម OWS ហើយសរសេរជាន់លើជានិច្ចប្រសិនបើវាមាន
Use a temporary name, which you can change later
ប្រើឈ្មោះបណ្ដោះអាសន្ន, ដែលអ្នកអាចប្ដូរពេលក្រោយបាន
ModelerAlgorithm
Model
ម៉ូដែល
Warning
ការព្រមាន
Parameter %s in algorithm %s in the model is run with default value! Edit the model to make sure that this is correct.
Wrong value %s for %s %s
Prepare algorithm: %s
រៀបចំក្បូនដោះស្រាយ៖ %s
Running %s [%i/%i]
ដំណើរការ %s [%i/%i]
OK. Execution took %0.3f ms (%i outputs).
Failed
បានបរាជ័យ
Error executing algorithm %s
%s
កំហុសក្នុងការអនុវត្តក្បូនដោះស្រាយ %s
%s
Model processed ok. Executed %i algorithms total
ModelerAlgorithmProvider
Models folder
ថតម៉ូដែល
Models
ម៉ូដែល
Could not load model %s
មិនអាចផ្ទុកម៉ូដែល %s
Could not load model %s
%s
មិនអាចផ្ទុកម៉ូដែល %s
%s
ModelerDialog
Search...
ស្វែងរក...
[Enter model name here]
[បញ្ចូលឈ្មោះម៉ូដែលនៅទីនេះ]
[Enter group name here]
[បញ្ចូលឈ្មោះក្រុមនៅទីនេះ]
Empty model
ម៉ូដែលទទេ
Save Model As Image
រក្សាទុកម៉ូដែលជារូបភាព
PNG files (*.png *.PNG)
ឯកសារ PNG (*.png *.PNG)
Save Model As Python Script
Python files (*.py *.PY)
Model exported
Model was correctly exported.
Warning
ការព្រមាន
Please enter group and model names before saving
សូមបញ្ចូលឈ្មោះម៉ូដែល និងក្រុមមុនពេលរក្សាទុក
Save Model
រក្សាទុកម៉ូដែល
Processing models (*.model)
I/O error
កំហុស I/O
Unable to save edits. Reason:
%s
មិនអាចរក្សាទុកការកែ។ ហេតុផល៖
%s
Can't save model
មិនអាចរក្សាទុកម៉ូដែល
Processing models (*.model *.MODEL)
ដំណើរការម៉ូដែល (*.model *.MODEL)
Could not load model %s
%s
មិនអាចផ្ទុកម៉ូដែល %s
%s
The selected model could not be loaded.
See the log for more information.
ម៉ូដែលដែលបានជ្រើសមិនអាចត្រូវបានរក្សាទុក។
ជ្រើសកំណត់ហេតុសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
Model doesn't contains any algorithms and/or parameters and can't be executed
ម៉ូដែលមិនមានក្បួនដោះស្រាយ ហើយ/ឬ ប៉ារ៉ាម៉ែត្រមិនអាចត្រូវបានប្រតិបត្តិ
This model can't be saved in its original location (probably you do not have permission to do it). Please, use the 'Save as...' option.
ម៉ូដែលនេះមិនអាចរក្សាទុកនៅក្នុងទីតាំងដើមរបស់វា (ប្រហែលជាអ្នកមិនមានសិទ្ធិដើម្បីរក្សាទុកវា)។ សូម, ប្រើជម្រើស 'រក្សាទុកជា...' ។
Model saved
ម៉ូដែលបានរក្សាទុក
Model was correctly saved.
ម៉ូដែលត្រូវបានរក្សាទុកស្វ័យប្រវត្តិ
Open Model
បើកម៉ូដែល
Could not open model
មិនអាចបើកម៉ូដែល
Parameters
ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
Unsaved changes
ការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុក
There are unsaved changes in model. Continue?
មានការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុកក្នុងម៉ូដែល។ បន្ត?
ModelerOnlyAlgorithmProvider
Modeler-only tools
ModelerParameterDefinitionDialog
Parameter definition
និយមន័យប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
Parameter name
ឈ្មោះប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
Checked
បានគូសធីក
Parent layer
ស្រទាប់មេ
Required
បានទាមទារ
Yes
បាទ/ចាស
No
ទេ
Shape type
ប្រភេទរូបរាង
Allowed data type
Any
មួយចំនួន
Number
String
ឃ្លា
Point
ចំណុច
Line
បន្ទាត់
Polygon
ពហុកោណ
Data type
ប្រភេទទិន្នន័យ
Vector (any)
វ៉ិចទ័រ (មួយចំនួន)
Vector (point)
វ៉ិចទ័រ (ចំណុច)
Vector (line)
វ៉ិចទ័រ (បន្ទាត់)
Vector (polygon)
វ៉ិចទ័រ (ពហុកោណ)
Raster
រ៉ាស្ទ័រ
Table
តារាង
Min/Max values
តម្លៃ អប្បបរមា/អតិបរមា
Default value
តម្លៃលំនាំដើម
0
0
Type
ប្រភេទ
File
ឯកសារ
Folder
ថត
Unable to define parameter
បើក ដើម្បីកំណត់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
Invalid parameter name
ឈ្មោះប៉ារ៉ាម៉ែត្រមិនត្រឹមត្រូវ
Wrong or missing parameter values
មិនត្រឹមត្រូវ ឬបាត់តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
ModelerParametersDialog
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
Show advanced parameters
បង្ហាញប៉ារ៉ាម៉ែត្រកម្រិតខ្ពស់
(xmin, xmax, ymin, ymax)
(x, y)
Parent algorithms
ក្បូនដោះស្រាយចម្បង
Parameters
ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
<p>Downloading algorithm help... Please wait.</p>
<h2>No help available for this algorithm</h2>
<h2>No help available for this algorithm</h2><p>{}</p>
Hide advanced parameters
លាក់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រកម្រិតខ្ពស់
'%s' from algorithm '%s'
'%s' ពីក្បូនដោះស្រាយ '%s'
MultilineTextPanel
[Use text below]
[ប្រើអត្ថបទខាងក្រោម]
MultipartToSingleparts
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Single parts
Multipart to singleparts
ផ្នែកច្រើនទៅផ្នែកតែមួយ
MultipleDirectorySelector
...
...
MultipleFileInputDialog
All files (*.*)
ឯកសារទាំងអស់ (*.*)
Add file
បន្ថែមឯកសារ
Remove file(s)
លុបឯកសារចេញ
Remove all
លុបចេញទាំងអស់
Select file(s)
ជ្រើសឯកសារ
MultipleInputDialog
Select all
ជ្រើសទាំងអស់
Clear selection
សម្អាតជម្រើស
Toggle selection
បិទ/បើក ជម្រើស
MultipleInputPanel
0 elements selected
ធាតុដែលបានជ្រើស 0
%d elements selected
បានជ្រើសធាតុ %d
NearestNeighbourAnalysis
Vector analysis tools
Points
ចំណុច
Nearest neighbour
Observed mean distance
Expected mean distance
Nearest neighbour index
Number of points
Z-Score
Nearest neighbour analysis
NewConnectionDialog
Create a new Catalogue connection
បង្កើតជម្រើសកាតាឡុកថ្មី
Name
ឈ្មោះ
URL
URL
Save connection
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
Both Name and URL must be provided
ត្រូវតែផ្ដល់ទាំងឈ្មោះ និង URL
Overwrite %s?
សរសេរជាន់លើ %s?
Name cannot contain '/'
ឈ្មោះមិនអាចមាន '/'
NewPreconfiguredAlgorithmAction
Create preconfigured algorithm
NotSupportedDbType
%s is not supported yet
%s មិនទាន់ត្រូវបានគាំទ្រនៅឡើយទេ
NumberInputDialog
[Enter your formula here]
[បញ្ចូលរូបមន្តរបស់អ្នកនៅទីនេះ]
Values from data layers extents
តម្លៃពីប្រវែងស្រទាប់ទិន្នន័យ
Min X
X អប្បបរមា
Max X
X អតិបរមា
Min Y
Y អប្បបរមា
Max Y
Y អតិបរមា
Cellsize
ទំហំក្រឡា
Values from raster layers statistics
តម្លៃពីស្ថិតិស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ
Mean
មធ្យម
Std. deviation
គម្លាតគំរូ
Max value
តម្លៃអតិបរមា
Min value
តម្លៃអប្បបរមា
Values from QGIS map canvas
តម្លៃពីរូបភាពផែនទី QGIS
Current extent
ប្រវែងបច្ចុប្បន្ន
Full extent of all layers in map canvas
ប្រវែងពេញនៃស្រទាប់ទាំងអស់ក្នុងរូបភាពផែនទី
Wrong expression
កន្សោមមិនត្រឹមត្រូវ
The expression entered is not correct
កន្សោមដែលបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវ
NumberInputPanel
Expression based input
OTBAlgorithm
Could not open OTB algorithm: %s
%s
មិនអាចមើលក្បូនដោះស្រាយសម្រាប់ OTB ៖ %s
%s
OTB execution command
ពាក្យបញ្ជាប្រតិបត្តិ OTB
Adapter for %s not found
រកមិនឃើញអាដាប់ទ័រសម្រាប់ %s
OTBAlgorithmProvider
Problem with OTB installation: OTB was not found or is not correctly installed
Problem with OTB installation: installed OTB version (%s) is not supported
Could not open OTB algorithm: %s
មិនអាចបើកក្បួនដោះស្រាយ OTB ៖ %s
Could not open OTB algorithm: %s
%s
មិនអាចមើលក្បូនដោះស្រាយសម្រាប់ OTB ៖ %s
%s
OTB command line tools folder
ថតឧបករណ៍បន្ទាត់ពាក្យបញ្ជា OTB
OTB applications folder
ថតកម្មវិធី OTB
SRTM tiles folder
Geoid file
Orfeo Toolbox (Image analysis)
Ogr2Ogr
[OGR] Conversion
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Destination Format
Creation options
Converted
Convert format
Ogr2OgrBuffer
[OGR] Geoprocessing
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Geometry column name ("geometry" for Shapefiles, may be different for other formats)
ឈ្មោះជួរឈរធរណីមាត្រ ("ធរណីមាត្រ" សម្រាប់ឯកសាររូបរាង, អាចមានទ្រង់ទ្រាយផ្សេងៗគ្នា)
Buffer distance
ចម្ងាយទ្រនាប់
Dissolve all results
លុបលទ្ធផលទាំងអស់
Dissolve by attribute
បំបាត់ដោយគុណលក្ខណៈ
Output as singlepart geometries (only used when dissolving by attribute)
Additional creation options (see ogr2ogr manual)
ជម្រើសការបង្កើតផ្សេងៗទៀត (មើល ogr2ogr ដោយដៃ)
Buffer
អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Buffer vectors
Ogr2OgrClip
[OGR] Geoprocessing
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Clip layer
ភ្ជាប់ស្រទាប់
Additional creation options
ជម្រើសក្នុងការបង្កើតផ្សេងៗ
Clipped (polygon)
Clip vectors by polygon
Ogr2OgrClipExtent
[OGR] Geoprocessing
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Clip extent
Additional creation options
ជម្រើសការបង្កើតផ្សេងៗទៀត
Clipped (extent)
Clip vectors by extent
Ogr2OgrDissolve
[OGR] Geoprocessing
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Geometry column name ("geometry" for Shapefiles, may be different for other formats)
ឈ្មោះជួរឈរធរណីមាត្រ ("ធរណីមាត្រ" សម្រាប់ឯកសាររូបរាង, អាចមានទ្រង់ទ្រាយផ្សេងៗគ្នា)
Dissolve field
បំបាត់វាល
Output as multipart geometries
Keep input attributes
រក្សាទុកគុណលក្ខណៈការបញ្ចូល
Count dissolved features
រាប់លក្ខណៈដែលបានបំបាត់
Compute area and perimeter of dissolved features
គណនាផ្ទៃ និងប៉ារ៉ាម៉ែត្រនៃលក្ខណៈដែលបានបំបាត់
Compute min/max/sum/mean for the following numeric attribute
គណនា អប្បបរមា/អតិបរមា/ផលបូក/មធ្យម សម្រាប់គុណលក្ខណៈជាលេខ
Numeric attribute to compute dissolved features stats
Additional creation options (see ogr2ogr manual)
ជម្រើសការបង្កើតផ្សេងៗទៀត (មើល ogr2ogr)
Dissolved
Dissolve polygons
Ogr2OgrOneSideBuffer
[OGR] Geoprocessing
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Operation
Geometry column name ("geometry" for Shapefiles, may be different for other formats)
ឈ្មោះជួរឈរធរណីមាត្រ ("ធរណីមាត្រ" សម្រាប់ឯកសាររូបរាង, អាចមានទ្រង់ទ្រាយផ្សេងៗគ្នា)
Buffer distance
ចម្ងាយទ្រនាប់
Buffer side
Dissolve all results
បំបាត់លទ្ធផលទាំងអស់
Dissolve by attribute
បំបាត់ដោយគុណលក្ខណៈ
Output as singlepart geometries (only used when dissolving by attribute)
Additional creation options (see ogr2ogr manual)
ជម្រើសការបង្កើតផ្សេងៗទៀត (មើល ogr2ogr)
Single sided buffer
Single sided buffers (and offset lines) for lines
Ogr2OgrPointsOnLines
[OGR] Geoprocessing
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Geometry column name ("geometry" for Shapefiles, may be different for other formats)
ឈ្មោះជួរឈរធរណីមាត្រ ("ធរណីមាត្រ" សម្រាប់ឯកសាររូបរាង, អាចមានទ្រង់ទ្រាយផ្សេងៗគ្នា)
Distance from line start represented as fraction of line length
Additional creation options (see ogr2ogr manual)
ជម្រើសការបង្កើតផ្សេងៗទៀត (មើល ogr2ogr)
Points along lines
Create points along lines
Ogr2OgrTableToPostGisList
Database (connection name)
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ (ឈ្មោះការតភ្ជាប់)
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Shape encoding
Schema name
ឈ្មោះដ្យាក្រាម
Table name, leave blank to use input name
ឈ្មោះតារាង, ទុកឲ្យនៅទទេ ដើម្បីប្រើឈ្មោះលទ្ធផល
Primary key
សោចម្បង
Primary key (existing field, used if the above option is left empty)
សោចម្បង (វាលដែលមានស្រាប់, បានប្រើប្រសិនបើជម្រើសខាងលើទុកឲ្យនៅទទេ)
Group N features per transaction (Default: 20000)
Overwrite existing table
សរសេរជាន់លើតារាងដែលមានស្រាប់
Append to existing table
បន្ថែមខាងចុងទៅតារាងដែលមានស្រាប់
Append and add new fields to existing table
បន្ថែមខាងចុង ហើយបន្ថែមវាលថ្មីទៅតារាងដែលមានស្រាប់
Do not launder columns/table names
Continue after a failure, skipping the failed record
Keep width and precision of input attributes
Additional creation options
ជម្រើសការបង្កើតផ្សេងៗ
Import layer/table as geometryless table into PostgreSQL database
[OGR] Miscellaneous
Select features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column='value')
ជ្រើសលក្ខណៈដោយប្រើរបាយការណ៍ SQL "WHERE" (ឧ. ជួរឈរ='តម្លៃ')
Ogr2OgrToPostGis
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Shape encoding
Output geometry type
ប្រភេទធរណីមាត្រលទ្ធផល
Host
ម៉ាស៊ីន
Port
ច្រក
Username
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Database name
ឈ្មោះមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Password
ពាក្យសម្ងាត់
Schema name
ឈ្មោះដ្យាក្រាម
Table name, leave blank to use input name
ឈ្មោះតារាង, ទុកឲ្យនៅទទេ ដើម្បីប្រើឈ្មោះលទ្ធផល
Geometry column name
ឈ្មោះជួរឈរធរណីមាត្រ
Vector dimensions
ទំហំវ៉ិចទ័រ
Distance tolerance for simplification
Maximum distance between 2 nodes (densification)
Select features by extent (defined in input layer CRS)
ជ្រើសលក្ខណៈតាមទំហំ (បានកំណត់នៅក្នុងស្រទាប់បញ្ចូល CRS)
Clip the input layer using the above (rectangle) extent
ភ្ជាប់ស្រទាប់បញ្ចូលដោយប្រើទំហំខាងលើ (ចតុកោណកែង)
Group N features per transaction (Default: 20000)
Overwrite existing table
សរសេរជាន់លើតារាងដែលមានស្រាប់
Append to existing table
បន្ថែមខាងចុងទៅតារាងដែលមានស្រាប់
Append and add new fields to existing table
បន្ថែមខាងចុង និងបន្ថែមវាលថ្មីទៅតារាងដែលមានស្រាប់
Do not launder columns/table names
Do not create spatial index
Continue after a failure, skipping the failed feature
Additional creation options
ជម្រើសការបង្កើតផ្សេងៗ
Import Vector into PostGIS database (new connection)
[OGR] Miscellaneous
Assign an output CRS
កំណត់ CRS លទ្ធផល
Reproject to this CRS on output
កំណត់ចំណោលឡើងវិញសម្រាប់ CRS នៅលើលទ្ធផល
Override source CRS
សរសេរជាន់លើ CRS ប្រភព
Primary key (new field)
សោចម្បង (វាលថ្មី)
Primary key (existing field, used if the above option is left empty)
សោចម្បង (វាលដែលមានស្រាប់, បានប្រើប្រសិនបើជម្រើសខាងលើទុកឲ្យនៅទទេ)
Promote to Multipart
Keep width and precision of input attributes
Select features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column='value')
ជ្រើសលក្ខណៈដោយប្រើរបាយការណ៍ SQL "WHERE" (ឧ. ជួរឈរ='តម្លៃ')
Ogr2OgrToPostGisList
Database (connection name)
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ (ឈ្មោះការតភ្ជាប់)
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Shape encoding
Output geometry type
ស្រទាប់ធរណីមាត្រលទ្ធផល
Schema name
ឈ្មោះដ្យាក្រាម
Table name, leave blank to use input name
ឈ្មោះតារាង, ទុកឲ្យនៅទទេ ដើម្បីប្រើឈ្មោះលទ្ធផល
Geometry column name
ឈ្មោះជួរឈរធរណីមាត្រ
Vector dimensions
ទំហំវ៉ិចទ័រ
Distance tolerance for simplification
Maximum distance between 2 nodes (densification)
Select features by extent (defined in input layer CRS)
ជ្រើសលក្ខណៈតាមទំហំ (បានកំណត់នៅក្នុងស្រទាប់បញ្ចូល CRS)
Clip the input layer using the above (rectangle) extent
ភ្ជាប់ស្រទាប់បញ្ចូលដោយប្រើទំហំខាងលើ (ចតុកោណកែង)
Group N features per transaction (Default: 20000)
Overwrite existing table
សរសេរជាន់លើតារាងដែលមានស្រាប់
Append to existing table
បន្ថែមខាងចុងទៅតារាងដែលមានស្រាប់
Append and add new fields to existing table
បន្ថែមខាងចុង ហើយបន្ថែមវាលថ្មីទៅតារាងដែលមានស្រាប់
Do not launder columns/table names
Do not create spatial index
Continue after a failure, skipping the failed feature
Additional creation options
ជម្រើសការបង្កើតផ្សេងៗ
Import Vector into PostGIS database (available connections)
[OGR] Miscellaneous
Assign an output CRS
កំណត់ CRS លទ្ធផល
Reproject to this CRS on output
កំណត់ចំណោលឡើងវិញសម្រាប់ CRS នៅលើលទ្ធផល
Override source CRS
សរសេរជាន់លើ CRS ប្រភព
Primary key (new field)
សោចម្បង (វាលថ្មី)
Primary key (existing field, used if the above option is left empty)
សោចម្បង (វាលដែលមានស្រាប់, បានប្រើប្រសិនបើជម្រើសខាងលើទុកឲ្យនៅទទេ)
Promote to Multipart
Keep width and precision of input attributes
Select features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column='value')
ជ្រើសលក្ខណៈដោយប្រើរបាយការណ៍ SQL "WHERE" (ឧ. ជួរឈរ='តម្លៃ')
OgrInfo
[OGR] Miscellaneous
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Summary output only
Layer information
ព័ត៌មានស្រទាប់
Information
ព័ត៌មាន
OgrSql
Execute SQL
[OGR] Miscellaneous
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
SQL
SQL
Dialect
SQL result
លទ្ធផល SQL
Empty SQL. Please enter valid SQL expression and try again.
សម្អាត SQL ។ សូមបញ្ចូលកន្សោម SQL ត្រឹមត្រូវ ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
OpenViewerAction
Unable to open viewer
មិនអាចបើកកម្មវិធីមើល
The current Fusion folder does not contain the viewer executable.
Please check the configuration in the Processing settings dialog.
OracleConnectGuiBase
Create Oracle Connection
Name
ឈ្មោះ
Name of the new connection
ឈ្មោះនៃការតភ្ជាប់ថ្មី
Database instance
ដូចជាមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Username
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Password
ពាក្យសម្ងាត់
Save Password
រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់
OracleDBPlugin
There is no defined database connection "{}".
OrderByDialogBase
Define order
Expression
កន្សោម
Asc / Desc
NULLs handling
OrientedMinimumBoundingBox
Oriented minimum bounding box
Vector general tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Calculate OMBB for each feature separately
Oriented_MBBox
Can't calculate an OMBB for each point, it's a point. The number of points must be greater than 2
Can't calculate an OMBB for feature {0}.
OutputFile
All files(*.*)
ឯកសារទាំងអស់ (*.*)
%s files(*.%s)
ឯកសារ %s (*.%s)
OutputHTML
HTML files(*.html)
ឯកសារ HTML (*.html)
OutputRaster
%s files (*.%s)
ឯកសារ %s (*.%s)
OutputSelectionPanel
[Save to temporary file]
[រក្សាទុកទៅឯកសារបណ្ដោះអាសន្ន]
Save to a temporary file
រក្សាទុកទៅឯកសារបណ្ដោះអាសន្ន
Save to file...
រក្សាទុកទៅឯកសារ...
Use expression...
Save to memory layer
រក្សាទុកទៅស្រទាប់អង្គចងចាំ
Save to Spatialite table...
Save to PostGIS table...
Expression based output
Save Spatialite
Save file
រក្សាទុកឯកសារ
Select directory
ជ្រើសថត
OutputVector
%s files (*.%s)
ឯកសារ %s (*.%s)
PGDatabase
&Table
តារាង
Run &Vacuum Analyze
ធ្វើការវិភាគ Vacuum
Run &Refresh Materialized View
Select a table for vacuum analyze.
ជ្រើសតារាងសម្រាប់ធ្វើការវិភាគ vacuum ។
Select a materialized view for refresh.
PGTable
Table rule
បន្ទាត់តារាង
ParameterMultipleInput
All files (*.*)
ឯកសារទាំងអស់ (*.*)
%s files(*.%s)
ឯកសារ %s (*.%s)
ParameterRaster
%s files(*.%s)
ឯកសារ %s (*.%s)
ParameterTable
%s files(*.%s)
ឯកសារ %s (*.%s)
ParameterVector
%s files(*.%s)
ឯកសារ %s (*.%s)
ParametersPanel
[Not selected]
[មិនបានជ្រើស]
(x, y)
[optional]
[ជាជម្រើស]
Iterate over this layer
ពណ៌នាពីស្រទាប់នេះ
Open output file after running algorithm
បើកឯកសារលទ្ធផលបន្ទាប់ពីដំណើរការក្បូនដោះស្រាយ
[not set]
[មិនកំណត់]
(xmin, xmax, ymin, ymax)
(xmin, xmax, ymin, ymax)
PeukerDouglas
Peuker Douglas
Stream Network Analysis tools
Elevation Grid
Center Smoothing Weight
Side Smoothing Weight
Diagonal Smoothing Weight
Stream Source Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
PeukerDouglasMulti
Peuker Douglas (multifile)
Stream Network Analysis tools
Elevation Grid
Center Smoothing Weight
Side Smoothing Weight
Diagonal Smoothing Weight
Stream Source Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
PointDistance
Vector analysis tools
Linear (N*k x 3) distance matrix
លីនេអ៊ែរ (N*k x 3) ម៉ាទ្រីសចម្ងាយ
Standard (N x T) distance matrix
ស្តង់ដារ (N x T) ម៉ាទ្រីសចម្ងាយ
Summary distance matrix (mean, std. dev., min, max)
ម៉ាទ្រីសចម្ងាយសង្ខេប (mean, std. dev., min, max)
Input point layer
ស្រទាប់ចំណុចបញ្ចូល
Input unique ID field
បញ្ចូលវាលលេខសម្គាល់តែមួយ
Target point layer
ស្រទាប់ចំណុចគោលដៅ
Target unique ID field
វាលលេខសម្គាល់តែមួយគត់សម្រាប់គោលដៅ
Output matrix type
ប្រភេទម៉ាទ្រីសលទ្ធផល
Use only the nearest (k) target points
ប្រើតែចំណុចគោលដៅ (k) នៅជិតបំផុត
Distance matrix
ម៉ាទ្រីសចម្ងាយ
PointsDisplacement
Vector geometry tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Displacement distance
Horizontal distribution for two point case
Displaced
Points displacement
PointsFromLines
Vector analysis tools
Raster layer
ស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ
Vector layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Points along line
Generate points (pixel centroids) along line
PointsFromPolygons
Vector analysis tools
Raster layer
ស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ
Vector layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Points from polygons
Generate points (pixel centroids) inside polygons
PointsInPolygon
Vector analysis tools
Polygons
ពហុកោណ
Points
ចំណុច
Count field name
ចំនួនឈ្មោះវាល
Count
ចំនួន
Count points in polygon
PointsInPolygonUnique
Vector analysis tools
Polygons
ពហុកោណ
Points
ចំណុច
Class field
វាលថ្នាក់
Count field name
ចំនួនឈ្មោះវាល
Unique count
Count unique points in polygon
PointsInPolygonWeighted
Vector analysis tools
Polygons
ពហុកោណ
Points
ចំណុច
Weight field
វាលទម្ងន់
Count field name
ចំនួនឈ្មោះវាល
Weighted count
Count points in polygon(weighted)
PointsLayerFromTable
Vector creation tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
X field
វាល X
Y field
វាល Y
Target CRS
CRS គោលដៅ
Points from table
Points layer from table
PointsToPaths
Vector creation tools
Input point layer
ស្រទាប់ចំណុចបញ្ចូល
Group field
វាកក្រុម
Order field
វាលលំដាប់
Date format (if order field is DateTime)
ទ្រង់ទ្រាយកាលបរិច្ឆេទ (ប្រសិនបើវាលលំដាប់គឺពេលវេលាកាលបរិច្ឆេទ)
Paths
ផ្លូវ
Directory
ថត
Points to path
PolarPlot
Graphics
Input table
តារាងលទ្ធផល
Category name field
វាលឈ្មោះប្រភេទ
Value field
វាលតម្លៃ
Polar plot
PolyClipData
Mask layer
ស្រទាប់របាំង
Input LAS layer
Poly Clip Data
Points
ចំណុច
Output clipped LAS file
Use Shape attribute
ប្រើគុណលក្ខណៈរូបរាង
Shape field index
Shape value
Polygonize
Processing lines...
Noding lines...
Polygonizing...
No polygons were created!
Vector geometry tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Keep table structure of line layer
រក្សាទុករចនាសម្ព័ន្ធតារាងនៃស្រទាប់បន្ទាត់
Create geometry columns
បង្កើតជួរឈរធរណីមាត្រ
Polygons from lines
Polygonize
PolygonsToLines
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Lines from polygons
Polygons to lines
ពហុកោណទៅបន្ទាត់
PostGISExecuteSQL
Error executing SQL:
%s
កំហុសមិនរួមបញ្ចូល SQL ៖
%s
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
SQL query
ជ្រើសរើស SQL
PostGIS execute SQL
PostGisDBPlugin
There is no defined database connection "%s".
មិនមានការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានដែលបានកំណត់ "%s" ។
Postprocessing
Loading resulting layers
ការផ្ទុកស្រទាប់លទ្ធផល
PreconfiguredAlgorithmDialog
OK
យល់ព្រម
Unable to execute algorithm
មិនអាចអនុវត្តក្បូនដោះស្រាយ
<b>Missing parameter value: %s</b>
<b>បាត់តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រ៖ %s</b>
Wrong or missing parameter values
ខុស ឬបាត់តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
PreconfiguredAlgorithmProvider
Preconfigured algorithms
PrepareAPIDialog
Error
កំហុស
Done
រួចរាល់
Processing
Could not load provider: %s
%s
មិនអាចផ្ទុកកម្មវិធីផ្ដល់៖ %s
%s
Error: Algorithm {0} not found
Processing
ការដំណើរការ
Error: Wrong parameter value {0} for parameter {1}.
Error in %s. Wrong parameter value %s for parameter %s.
កំហុសក្នុង %s ។ តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រមិនត្រឹមត្រូវ %s សម្រាប់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ %s ។
Error: Missing parameter value for parameter {0}.
Error in %s. Missing parameter value for parameter %s.
កំហុសនៅក្នុង %s ។ បាត់តម្លៃប៉ារ៉ាម៉ែត្រសម្រាប់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ %s ។
Error: Wrong number of parameters
Error: Wrong parameter value:
Error: Wrong output value:
Unable to execute algorithm
{0}
Warning: Not all input layers use the same CRS.
This can cause unexpected results.
There were errors executing the algorithm.
Vect&or
វ៉ិចទ័រ
&Analysis Tools
&Research Tools
&Geoprocessing Tools
G&eometry Tools
&Data Management Tools
Missing dependency
<h3>Missing dependency. This algorithm cannot be run :-( </h3>
%s
ProcessingConfig
General
ទូទៅ
Show extra info in Log panel
បង្ហាញព័ត៌មានខាងក្រៅនៅក្នុងបន្ទះកំណត់ហេតុ
Keep dialog open after running an algorithm
រក្សាទុកការបើកប្រអប់ បន្ទាប់ពីដំណើរការក្បួនដោះស្រាយ
Use only selected features
ប្រើតែលក្ខណៈពិសេសដែលបានជ្រើសប៉ុណ្ណោះ
Use filename as layer name
ប្រើឈ្មោះឯកសារជាឈ្មោះស្រទាប់
Show recently executed algorithms
បង្ហាញក្បួនដោះស្រាយដែលបានប្រតិបត្តិបច្ចុប្បន្ន
Show tooltip when there are disabled providers
Output folder
ថតលទ្ធផល
Show layer CRS definition in selection boxes
បង្ហាញការកំណត់ CRS ស្រទាប់នៅក្នុងប្រអប់ការកំណត់
Warn before executing if layer CRS's do not match
ព្រមានមុនពេលអនុវត្ត ប្រសិនបើស្រទាប់ CRS មិនផ្គូផ្គង
Style for raster layers
រចនាប័ទ្មសម្រាប់ស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ
Style for point layers
រចនាប័ទ្មសម្រាប់ស្រទាប់ចំណុច
Style for line layers
រចនាប័ទ្មសម្រាប់ស្រទាប់បន្ទាត់
Style for polygon layers
រចនាប័ទ្មសម្រាប់ស្រទាប់ពហុកោណ
Pre-execution script
Post-execution script
Recent algs
ក្បូនដោះស្រាយបច្ចុប្បន្ន
Default output vector layer extension
Default output raster layer extension
ProcessingLog
Processing
ការដំណើរការ
ProcessingPlugin
Pro&cessing
&Toolbox
ប្រអប់ឧបករណ៍
Graphical &Modeler...
&History...
&Options...
ជម្រើស...
&Results Viewer...
កម្មវិធីមើលលទ្ធផល...
&Commander
Ctrl+Alt+M
Ctrl+Alt+M
ProcessingToolbox
Processing Toolbox
ចូលទៅកាន់ប្រអប់ឧបករណ៍
Enter algorithm name to filter list
បញ្ចូលឈ្មោះក្បួនដោះស្រាយទៅបញ្ជីតម្រង
There are disabled providers that contain algorithms including your text string. Click <a href="view">to view them.</a>
<html><head/><body><p>You can add more algorithms to the toolbox, <a href="enable"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">enable additional providers.</span></a> <a href="close"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">[close]</span></a></p></body></html>
Search...
ស្វែងរក...
Execute
ប្រតិបត្តិ
Execute as batch process
ប្រតិបត្តិជាដំណើរការជំនួស
Edit rendering styles for outputs
កែសម្រួលរចនាប័ទ្មសម្រាប់លទ្ធផល
Error executing algorithm
<h3>This algorithm cannot be run :-( </h3>
%s
Recently used algorithms
ក្បូនដោះស្រាយដែលបានប្រើបច្ចុប្បន្ន
Python
Python warning
ការព្រមាន Python
Python version:
កំណែ Python ៖
QGIS version:
កំណែ QGIS ៖
Python error
កំហុស Python
An error has occurred while executing Python code:
Couldn't load plugin %s
មិនអាចផ្ទុកកម្មវិធីជំនួយ %s
Error while unloading plugin %s
កំហុសខណៈពេលមិនផ្ទុកកម្មវិធីជំនួយ %s
%s due to an error when calling its classFactory() method
%s ដោយសារកំហុសនៅពេលហៅវិធីសាស្ត្រ classFactory() របស់វា
See message log (Python Error) for more details.
Stack trace
View message log
Python Path:
Couldn't load plugin '%s'
%s due to an error when calling its initGui() method
%s ដោយសារកំហុសនៅពេលហៅវិធីសាស្ត្រ initGui() របស់វា
Couldn't load server plugin %s
មិនអាចផ្ទុកកម្មវិធីជំនួយម៉ាស៊ីនមេ %s
%s due to an error when calling its serverClassFactory() method
%s ដោយសារកំហុសនៅពេលហៅវិធីសាស្ត្រ serverClassFactory() របស់វា
PythonConsole
Python Console
កុងសូល Python
Compile APIs
ប្រមូលផ្ដុំ APIs
Saving prepared file...
រក្សាទុកឯកសារដែលបានរៀបចំ...
Saved
បានរក្សាទុក
Done
រួចរាល់
Error preparing file...
កំហុសក្នុងការរៀបចំឯកសារ...
Hide Editor
លាក់កម្មវិធីកែសម្រួល
Check Syntax
ពិនិត្យមើលវាក្យសម្ពន្ធ
Run Script
ដំណើរការស្គ្រីប
Undo
មិនធ្វើវិញ
Redo
ធ្វើវិញ
Find Text
ស្វែងរកអត្ថបទ
Open Script...
Open in External Editor
Cut
កាត់
Copy
ចម្លង
Paste
បិទភ្ជាប់
Comment
មតិយោបល់
Uncomment
មិនផ្ដល់មតិយោបល់
Hide/Show Object Inspector
Select All
ជ្រើសទាំងអស់
<b>"{0}"</b> was not found.
រកមិនឃើញ <b>"{0}"</b> ។
URL copied to clipboard.
URL បានចម្លងទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់។
Connection error:
កំហុសកាតតភ្ជាប់៖
[Temporary file saved in {0}]
[ឯកសារបណ្ដោះអាសន្នបានរក្សាទុកនៅក្នុង {0}]
## Script error: {0}
## កំហុសស្គ្រីប ៖ {0}
## Script executed successfully: {0}
## ស្គ្រីបបានប្រតិបត្តិដោយជោគជ័យ៖ {0}
Cannot execute file {0}. Error: {1}
មិនអាចប្រតិបត្តិឯកសារ {0} ។ កំហុស៖ {1}
Hey, type something to run!
សួស្ដី, បញ្ចូលអ្វីមួយដើម្បីដំណើរការ!
Python Console: Save file
កុងសូល Python ៖ រក្សាទុកឯកសារ
Script was correctly saved.
ស្គ្រីបបានរក្សាទុកមិនត្រឹមត្រូវ។
Click on button to restore all tabs from last session.
ចុចលើប៊ូតុង ដើម្បីរក្សាទុកផ្ទាំងទាំងអស់ពីសម័យចុងក្រោយ។
Restore tabs
ស្ដារផ្ទាំង
Close
បិទ
List all tabs
បញ្ជីផ្ទាំងទាំងអស់
New Editor
កម្មវិធីកែសម្រួលថ្មី
Close Tab
បិទផ្ទាំង
Close All
បិទទាំងអស់
Close Others
បិទផ្សេងទៀត
Save As
រក្សាទុកជា
The file {0} could not be opened. Error: {1}
មិនអាចបើកឯកសារ {0} ។ កំហុស៖ {1}
Untitled-{0}
គ្មានចំណងជើង {0}
Python Console: Save File
កុងសូល Python ៖ រក្សាទុកឯកសារ
The file <b>'{0}'</b> has been modified, save changes?
មិនបានកែប្រែឯកសារ <b>'{0}'</b> , រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូរ?
Unable to restore the file:
{0}
មិនអាចស្ដារឯកសារ៖
{0}
Hide/Show Toolbar
លាក់/បង្ហាញ របារឧបករណ៍
Show Editor
បង្ហាញកម្មវិធីកែសម្រួល
Object Inspector...
Clear Console
Options...
ជម្រើស...
Import Processing Class
Import PyQt.QtCore Class
Import PyQt.QtGui Class
Run Command
Help...
Enter Selected
បានជ្រើសបញ្ចូល
Object Inspector
Save
រក្សាទុក
Save As...
រក្សាទុកជា...
Run script
ដំណើរការស្គ្រីប
Import Class
នាំចូលថ្នាក់
Enter text to find...
បញ្ចូលអត្ថបទដើម្បីស្វែងរក...
Find Next
ស្វែងរកបន្ទាប់
Find Previous
ស្វែងរកមុន
Case Sensitive
ប្រកាន់តួអក្សរតូចធំ
Whole Word
ទូទាំងពិភពលោក
Wrap Around
ជុំវិញ
Open File
បើកឯកសារ
The file <b>{0}</b> could not be saved. Error: {1}
មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ <b>{0}</b> ។ កំហុស៖ {1}
Save File As
រក្សាទុកឯកសារជា
Run Selected
Share on Codepad
Python Console
Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
History saved successfully.
ប្រវត្តិបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ។
Session and file history cleared successfully.
ប្រវត្តិឯកសារ និងសម័យបានរក្សាទុកដោយជោគជ័យ។
History cleared successfully.
ប្រវត្តិបានសម្អាតដោយជោគជ័យ។
Command History
ប្រវត្តិពាក្យបញ្ជា
Show
បង្ហាញ
Clear File
សម្អាតឯកសារ
Clear Session
សម្អាតសម័យ
Python Console - Command History
កុងសូល Python - ប្រវត្តិពាក្យបញ្ជា
Double click on item to execute
ចុចពីរដងនៅលើធាតុ ដើម្បីប្រតិបត្តិ
Add API path
បន្ថែមផ្លូវ API
Remove API path
លុបផ្លូវ API ចេញ
The file <b>"{0}"</b> has been deleted or is not accessible
បានលុបឯកសារ <b>"{0}"</b> ឬមិនអាចចូលដំណើរការបាន
The file <b>"{0}"</b> is read only, please save to different file first.
ឯកសារ <b>"{0}"</b> បានតែអាន, ដំបូងសូមរក្សាទុកឯកសារផ្សេង។
QGISAlgorithmProvider
QGIS geoalgorithms
QGis::UnitType
meters
ម៉ែត្រ
feet
ហ្វីត
degrees
ដឺក្រេ
<unknown>
<មិនស្គាល់>
nautical miles
kilometers
yards
miles
miles
QOCISpatialDriver
Unable to initialize
QOCISpatialDriver
មិនអាចចាប់ផ្ដើម
Unable to logon
មិនអាចចូល
Unable to begin transaction
មិនអាចចាប់ផ្ដើមកិច្ចការ
Unable to commit transaction
មិនអាចធ្វើកិច្ចការ
Unable to rollback transaction
QOCISpatialResult
Unable to bind column for batch execute
មិនអាចភ្ជាប់ជួរឈរសម្រាប់ប្រតិបត្តិជាក្រុម
Unable to execute batch statement
មិនអាចធ្វើសេចក្ដីថ្លែងការណ៍ជាក្រុម
Unable to goto next
មិនអាចទៅកាន់បន្ទាប់
Unable to alloc statement
Unable to prepare statement
មិនអាចរៀបចំរបាយការណ៍
Unable to get statement type
មិនអាចទទួលបានប្រភេទរបាយការណ៍
Unable to bind value
មិនអាចភ្ជាប់តម្លៃ
Unable to execute statement
មិនអាចប្រតិបត្តិរបាយការណ៍
QObject
Interpolating...
កំពុងបន្ថែម...
Abort
បោះបង់
Building triangulation...
កំពុងធ្វើការបែងចែក...
Estimating normal derivatives...
minidump written to %1
writing of minidump to %1 failed (%2)
creation of minidump to %1 failed (%2)
Crash dumped
QGIS starting in non-interactive mode not supported.
You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set.
Deleted vertices
បានលុបជួរឈរ
Moved vertices
បានផ្លាស់ទីជួរឈរ
No active vector layer
មិនមានប្លង់វ៉ិចទ័រសកម្ម
To select features, choose a vector layer in the legend
បានជ្រើសលក្ខណៈពិសេស, ជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រនៅក្នុងតាង
CRS Exception
ករណីលើកលែង CRS
Selection extends beyond layer's coordinate system
Python is not enabled in QGIS.
មិនអាចបើក Python នៅក្នុង QGIS ។
Plugins
កម្មវិធីជំនួយ
Plugin "%1" is not compatible with this version of QGIS.
It will be disabled.
កម្មវិធីជំនួយ "%1" មិនត្រូវគ្នាជាមួយកំណែ QGIS ។
វានឹងត្រូវបានបិទ។
Loaded %1 (package: %2)
បានផ្ទុក %1 (កញ្ចប់៖ %2)
Library name is %1
ឈ្មោះបណ្ណាល័យគឺ %1
Failed to load %1 (Reason: %2)
បានបរាជ័យក្នុងការផ្ទុក %1 (មូលហេតុ៖ %2)
Attempting to resolve the classFactory function
សាកល្បងដោះស្រាយអនុគមន៍ classFactory
Loaded %1 (Path: %2)
បានផ្ទុក %1 (ផ្លូវ៖ %2)
Error Loading Plugin
កំហុសក្នុងការផ្ទុកកម្មវិធីជំនួយ
There was an error loading a plugin.The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue:
%1.
មានកំហុសក្នុងការផ្ទុកកម្មវិធីជំនួយ។ ព័ត៌មានការវិភាគអាចជួយឲ្យអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ QGIS ដោះស្រាយបញ្ហា៖
%1 ។
Unable to find the class factory for %1.
មិនអាចស្វែងរកឃ្លាំងថ្នាក់សម្រាប់ %1 ។
Plugin %1 did not return a valid type and cannot be loaded
កម្មវិធី %1 មិនបានត្រឡប់ទៅប្រភេទត្រឹមត្រូវ និងមិនអាចត្រូវបានផ្ទុក
Plugin %1
The plugin will be disabled because it crashed QGIS during last startup. Please report an issue and re-enable the plugin when the problem has been solved.
Error when reading metadata of plugin %1
កំហុសនៅពេលអានទិន្នន័យមេតានៃកម្មវិធីជំនួយ %1
Could not open CRS database %1
Error(%2): %3
មិនអាចបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ CRS %1
កំហុស (%2) ៖ %3
CRS
CRS
Generated CRS
A CRS automatically generated from layer info get this prefix for description
បានបង្កើត CRS
Saved user CRS [%1]
បានរក្សាទុកអ្នកប្រើ CRS [%1]
Imported from GDAL
បាននាំចូលពី GDAL
Can't open database: %1
មិនអាចបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖ %1
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length.
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area or perimeter.
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area.
m²
m²
km²
km²
ha
ha
m
m
km
km
mm
mm
cm
cm
sq ft
sq ft
acres
acres
sq mile
sq mile
foot
foot
feet
feet
mile
mile
sq. NM
sq. NM
NM
NM
sq.deg.
sq.deg.
degree
ដឺក្រេ
degrees
ដឺក្រេ
ft
mi
yd
ft²
mi²
yd²
ac
nm²
Cannot convert '%1' to double
Cannot convert '%1' to int
មិនអាចបម្លែង '%1' ទៅ int
Cannot convert '%1' to DateTime
មិនអាចបម្លែង '%1' ទៅពេលវេលាកាលបរិច្ឆេទ
Cannot convert '%1' to Date
មិនអាចបម្លែង '%1' ទៅកាលបរិច្ឆេទ
Cannot convert '%1' to Time
មិនអាចបម្លែង '%1' ទៅពេលវេលា
Cannot convert '%1' to Interval
មិនអាចបម្លែង '%1' ទៅចន្លោះពេល
Cannot convert '%1' to boolean
មិនអាចបម្លែង '%1' ទៅប៊ូលីន
Domain max must be greater than domain min
Exponent must be greater than 0
អ្នកគាំទ្រត្រូវតែធំជាង 0
Cannot find layer with name or ID '%1'
No such aggregate '%1'
Could not calculate aggregate for: %1
Cannot use relation aggregate function in this context
Cannot find relation with id '%1'
Cannot use aggregate function in this context
Invalid regular expression '%1': %2
កន្សោមធម្មតាមិនត្រឹមត្រូវ '%1': %2
Point index is out of range
Function make_point requires 2-4 arguments
Function make_polygon requires an argument
Index is out of range
Function `azimuth` requires exactly two parameters. %1 given.
Function `azimuth` requires two points as arguments.
Number of places must be positive
Cannot convert '%1:%2:%3' to color
មិនអាចបម្លែង '%1:%2:%3' ទៅពណ៌
Cannot convert '%1:%2:%3:%4' to color
មិនអាចបម្លែង '%1:%2:%3:%4' ទៅពណ៌
"%1" is not a valid color ramp
Cannot convert '%1:%2:%3:%4:%5' to color
មិនអាចបម្លែង '%1:%2:%3:%4:%5' ទៅពណ៌
Cannot convert '%1' to color
មិនអាចបម្លែង '%1:%2:%3:%4:%5' ទៅពណ៌ {1'?}
Unknown color component '%1'
Exception: %1
ករណីលើកលែង៖ %1
GEOS
GEOS
Could not create coordinate sequence for %1 points in %2 dimensions
Could not create coordinate sequence for point with %1 dimensions
segment %1 of ring %2 of polygon %3 intersects segment %4 of ring %5 of polygon %6 at %7
ring %1 with less than four points
ring %1 not closed
line %1 with less than two points
បន្ទាត់ %1 ដែលមានតិចជាងពីរចំណុច
line %1 contains %n duplicate node(s) at %2
number of duplicate nodes
បន្ទាត់ %1 មាន %n ថ្នាំងស្ទួននៅ %2
segments %1 and %2 of line %3 intersect at %4
ផ្នែក %1 និង %2 នៃបន្ទាត់ %3 កាត់នៅ %4
ring %1 of polygon %2 not in exterior ring
GEOS error:could not produce geometry for GEOS (check log window)
កំហុស GEOS ៖ មិនអាចបង្កើតធរណីមាត្រសម្រាប់ GEOS (ពិនិត្យមើលបង្អួចកំណត់ហេតុ)
GEOS error:%1
កំហុស GEOS ៖%1
polygon %1 has no rings
polygon %1 inside polygon %2
ពហុកោណ %1 ខាងក្នុងពហុកោណ %2
Unknown geometry type
មិនស្គាល់ប្រភេទធរណីមាត្រ
Unknown geometry type %1
មិនស្គាល់ប្រភេទធរណីមាត្រ %1
Geometry validation was aborted.
សុពលភាពធរណីមាត្រត្រូវបានបោះបង់។
Geometry has %1 errors.
ធរណីមាត្រមានកំហុស %1 ។
Geometry is valid.
ធរណីមាត្រត្រឹមត្រូវ។
invalid line
បន្ទាត់មិនត្រឹមត្រូវ
Label
ស្លាក
Console
កុងសូល
infinite
មិនកំណត់
-
-
W
W
E
E
S
S
N
N
No QGIS data provider plugins found in:
%1
រកមិនឃើញកម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ QGIS ក្នុង៖
%1
No vector layers can be loaded. Check your QGIS installation
មិនមានស្រទាប់វ៉ិចទ័រអាចត្រូវបានផ្ទុក។ ពិនិត្យមើលការដំឡើង QGIS របស់អ្នក
No Data Providers
មិនមានក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ទិន្នន័យ
No data provider plugins are available. No vector layers can be loaded
មិនមានកម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់។ មិនមានស្រទាប់វ៉ិចទ័រអាចត្រូវបានផ្ទុក
Unable to instantiate the data provider plugin %1
មិនអាចជំនួសកម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ទិន្នន័យ %1
No QGIS auth method plugins found in:
%1
No authentication methods can be used. Check your QGIS installation
No Authentication Methods
No authentication method plugins are available.
Failed to load %1: %2
បរាជ័យក្នុងការផ្ទុក %1 ៖ %2
Unable to instantiate the auth method plugin %1
OGR driver for '%1' not found (OGR error: %2)
កម្មវិធីបញ្ជា OGR សម្រាប់ '%1' រកមិនឃើញ (កំហុស OGR ៖ %2)
trimming attribute name '%1' to ten significant characters produces duplicate column name.
creation of data source failed (OGR error:%1)
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតប្រភពទិន្នន័យ (កំហុស OGR ៖%1)
creation of layer failed (OGR error:%1)
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតស្រទាប់ (កំហុស OGR ៖%1)
unsupported type for field %1
ប្រភេទដែលមិនគាំទ្រសម្រាប់វាល %1
creation of field %1 failed (OGR error: %2)
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតវាល %1 (កំហុស OGR ៖ %2)
created field %1 not found (OGR error: %2)
រកមិនឃើញវាលដែលបានបង្កើត %1 (កំហុស OGR ៖ %2)
Invalid variant type for field %1[%2]: received %3 with type %4
ប្រភេទវ៉ារ្យង់សម្រាប់វាលមិនត្រឹមត្រូវ %1[%2] ៖ បានទទួល %3 មានប្រភេទ %4
OGR
OGR
no available replacement for internal fieldname ogc_fid found
រកមិនឃើញការជំនួសសម្រាប់ឈ្មោះឯកសារខាងក្នុង ogc_fid
Reserved attribute name ogc_fid replaced with %1
បានបម្រុងទុកឈ្មោះគុណលក្ខណៈ ogc_fid បានជំនួសជាមួយ %1
By default, BNA files are created in multi-line format. For each record, the first line contains the identifiers and the type/number of coordinates to follow. Each following line contains a pair of coordinates.
តាមលំនាំដើម, ឯកសារ BNA ត្រូវបានបង្កើតជាទ្រង់ទ្រាយបន្ទាត់ច្រើន។ សម្រាប់របាយការណ៍នីមួយ, បន្ទាត់ដំបូងមានឧបករណ៍សម្គាល់ និង ប្រភេទ/លេខ នៃកូអរដោណេ។ បន្ទាត់នីមួយៗមានគូកូអរដោណេ។
Feature geometry not imported (OGR error: %1)
ធរណីមាត្រលក្ខណៈមិនត្រូវបាននាំចូល (កំហុស OGR ៖ %1)
Feature creation error (OGR error: %1)
កំហុសក្នុងការបង្កើតលក្ខណៈ (កំហុស OGR ៖ %1)
Failed to transform a point while drawing a feature with ID '%1'. Writing stopped. (Exception: %2)
Feature write errors:
កំហុសសរសេរលក្ខណៈ៖
Stopping after %1 errors
បញ្ឈប់បន្ទាត់ពីកំហុស %1
Only %1 of %2 features written.
សរសេរតែលក្ខណៈ %1 នៃ %2 ។
Arc/Info ASCII Coverage
Atlas BNA
Atlas BNA
Comma Separated Value
តម្លៃដែលបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស
ESRI Shapefile
ឯកសាររូបរាង ESRI
FMEObjects Gateway
ផ្លូវចេញចូល FMEObjects
Empty filename given
សម្អាតឈ្មោះវាលដែលបានផ្ដល់
New BNA files are created by the systems default line termination conventions. This may be overridden here.
ឯកសារ BNA ថ្មីត្រូវបានបង្កើតដោយសន្និបាតស្ថានីយចំណុចបញ្ចប់បន្ទាត់លំនាំដើម។អាចត្រូវបានសរសេរជាន់លើនៅទីនេះ។
BNA records may contain from 2 to 4 identifiers per record. Some software packages only support a precise number of identifiers. You can override the default value (2) by a precise value
The BNA writer will try to recognize ellipses and circles when writing a polygon. This will only work if the feature has previously been read from a BNA file. As some software packages do not support ellipses/circles in BNA data file, it may be useful to tell the writer by specifying ELLIPSES_AS_ELLIPSES=NO not to export them as such, but keep them as polygons.
Limit the number of coordinate pairs per line in multiline format.
កំណត់លេខគូកូអរដោណេក្នុងមួយបន្ទាត់ក្នុងទ្រង់ទ្រាយបន្ទាត់ច្រើន។
Set the number of decimal for coordinates. Default value is 10.
កំណត់លេខទសភាគសម្រាប់កូអរដោណេ។ តម្លៃលំនាំដើមគឺ 10 ។
By default, the geometry of a feature written to a .csv file is discarded. It is possible to export the geometry in its WKT representation by specifying GEOMETRY=AS_WKT. It is also possible to export point geometries into their X,Y,Z components by specifying GEOMETRY=AS_XYZ, GEOMETRY=AS_XY or GEOMETRY=AS_YX.
តាមលំនាំដើម, ធរណីមាត្រនៃលក្ខណៈត្រូវបានសរសេរជា .csv ត្រូវបានបដិសេធ។ វាអាចនាំចេញធរណីមាត្រនៅក្នុងការបង្ហាញ WKT របស់វាដោយបញ្ជាក់ GEOMETRY=AS_WKT ។ វាអាចត្រូវបាននាំចេញធរណីមាត្រចំណុចទៅកាន់សមាសភាគ X,Y,Z ដោយបញ្ជាក់ GEOMETRY=AS_XYZ, GEOMETRY=AS_XY or GEOMETRY=AS_YX ។
Create the associated .csvt file to describe the type of each column of the layer and its optional width and precision.
បង្កើតឯកសារ .csvt ដែលទាក់ទង ដើម្បីពណ៌នាប្រភេទនៃជួរឈរនីមួយនៃស្រទាប់ និងទទឹងជម្រើសរបស់វា និងភាពជាក់លាក់។
Write a UTF-8 Byte Order Mark (BOM) at the start of the file.
សរសេរ UTF-8 Byte Order Mark (BOM) ដើម្បីចាប់ផ្ដើមឯកសារ។
Comma Separated Value [CSV]
តម្លៃដែលបានបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស [CSV]
Override the type of shapefile created. Can be one of NULL for a simple .dbf file with no .shp file, POINT, ARC, POLYGON or MULTIPOINT for 2D, or POINTZ, ARCZ, POLYGONZ or MULTIPOINTZ for 3D. Shapefiles with measure values are not supported, nor are MULTIPATCH files.
សរសេរជាន់លើប្រភេទឯកសាររូបរាងដែលបានបង្កើត។ អាចមួយក្នុងចំណោម NULL ឧទាហរណ៍។ ឯកសារ .dbf ជាមួយឯកសារដែលមិនមាន .shp , POINT, ARC, POLYGON ឬ MULTIPOINT សម្រាប់ 2D, ឬ POINTZ, ARCZ, POLYGONZ ឬ MULTIPOINTZ សម្រាប់ 3D ។ ឯកសាររូបរាងដែលមានតម្លៃរង្វាស់មិនត្រូវបានគាំទ្រ, មិនមានឯកសារ MULTIPATCH ។
set the encoding value in the DBF file. The default value is LDID/87. It is not clear what other values may be appropriate.
កំណត់តម្លៃការអ៊ិនកូដនៅក្នុងឯកសារ DBF ។ តម្លៃលំនាំដើមគឺ LDID/87 ។ វាគឺមិនសម្អាតតម្លៃផ្សេងដែលអាចត្រូវត្រឹមត្រូវ។
Set to YES to resize fields to their optimal size.
កំណត់ បាទ/ចាស ដើម្បីប្ដូរទំហំឯកសារសម្រាប់ទំហំរបស់ពួកគេ។
DBF File
ឯកសារ DBF
Set to YES to write a bbox property with the bounding box of the geometries at the feature and feature collection level.
កំណត់ទៅ បាទ/ចាស ដើម្បីសរសេរលក្ខណសម្បត្តិ bbox ជាមួយប្រអប់បន្សំនៃធរណីមាត្រនៅលក្ខណៈ និងកម្រិតសម្រាំងលក្ខណៈ។
Maximum number of figures after decimal separator to write in coordinates. Default to 15. Truncation will occur to remove trailing zeros.
GeoJSON
GeoJSON
whether the document must be in RSS 2.0 or Atom 1.0 format. Default value : RSS
ថាតើឯកសារត្រូវតែជាទ្រង់ទ្រាយ RSS 2.0 ឬ Atom 1.0 ។ តម្លៃលំនាំដើម៖ RSS
The encoding of location information. Default value : SIMPLE. W3C_GEO only supports point geometries. SIMPLE or W3C_GEO only support geometries in geographic WGS84 coordinates.
ការអ៊ិនកូដព័ត៌មានទីតាំង។ តម្លៃលំនាំដើម ៖ SIMPLE. W3C_GEO គាំទ្រតែធរណីមាត្រចំណុច។ SIMPLE ឬ W3C_GEO គាំទ្រតែធរណីមាត្រជាកូអរដោណេ WGS84 នៃភូមិសាស្ត្រ។
If defined to NO, only <entry> or <item> elements will be written. The user will have to provide the appropriate header and footer of the document.
ប្រសិនបើបានកំណត់ទៅទេ, <entry> ឬ <item> ធាតុនឹងត្រូវបានសរសេរជាន់លើ។ អ្នកប្រើនឹងត្រូវផ្ដល់បាតកថា និងបឋមកថានៃឯកសារត្រឹមត្រូវ។
XML content that will be put between the <channel> element and the first <item> element for a RSS document, or between the xml tag and the first <entry> element for an Atom document.
មាតិកា XML ដែលនឹងត្រូវបានបញ្ចូលធាតុ <channel> និងធាតុដំបូង <item> សម្រាប់ឯកសារ RSS ឬរវាងស្លាក xml និងធាតុដំបូង <entry> សម្រាប់ឯកសារអាតូម។
Value put inside the <title> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
តម្លៃដាក់នៅខាងក្នុងធាតុ <title> នៅបឋមកថា។ ប្រសិនបើមិនត្រូវបានផ្ដល់។ តម្លៃតំណាងនឹងត្រូវបានប្រើនៅពេលដែលធាតុគឺសំខាន់។
Value put inside the <description> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
តម្លៃបញ្ចូលខាងក្នុង <description> ធាតុនៅក្នុងបឋមកថា។ ប្រសិនបើមិនត្រូវបានផ្ដល់, តម្លៃរូបតំណាងនឹងត្រូវបានប្រើនៅពេលដែលធាតុជាធាតុសំខាន់។
Value put inside the <link> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
តម្លៃខាងក្នុង <link> ធាតុនៅក្នុងបឋមកថា។ ប្រសិនបើមិនត្រូវបានផ្ដល់, តម្លៃរូបតំណាងនឹងត្រូវបានប្រើនៅពេលដែលធាតុគឺសំខាន់។
Value put inside the <updated> element in the header. Should be formatted as a XML datetime. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
តម្លៃបញ្ចូលខាងក្នុង <updated> ធាតុនៅបឋមកថា។ គួរត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយនៅពេលវេលាកាលបរិច្ឆេទ XML ។ ប្រសិនបើមិនត្រូវបានផ្ដល់, តម្លៃតំណាងនឹងត្រូវបានប្រើនៅពេលដែលធាតុគឺសំខាន់។
Value put inside the <author><name> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
តម្លៃបញ្ចូលខាងក្នុង <author><name> ធាតុនៅបឋមកថា។ ប្រសិនបើមិនត្រូវបានផ្ដល់, តម្លៃតំណាងនឹងត្រូវបានប្រើនៅពេលដែលធាតុគឺសំខាន់។
Value put inside the <id> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
តម្លៃបញ្ចូលខាងក្នុង <id> ធាតុនៅក្នុងបឋមកថា។ ប្រសិនបើមិនត្រូវបានផ្ដល់, តម្លៃតំណាងនឹងត្រូវបានប្រើនៅពេលដែលធាតុគឺសំខាន់។
GeoRSS
GeoRSS
If provided, this URI will be inserted as the schema location. Note that the schema file isn't actually accessed by OGR, so it is up to the user to ensure it will match the schema of the OGR produced GML data file.
ប្រសិនបើបានផ្ដល់, URI នេះនឹងត្រូវបានបញ្ចូលជាទីតាំងគ្រោងការណ៍។ ចំណាំថាឯកសារគ្រោងការណ៍មិនត្រូវបានចូលដំណើរការដោយ OGR, ដូច្នេះវាធ្វើឲ្យអ្នកប្រើប្រាកដថានឹងផ្គូផ្គងគ្រោងការណ៍នៃ OGR បានបង្កើតឯកសារទិន្នន័យ GML ។
This writes a GML application schema file to a corresponding .xsd file (with the same basename). If INTERNAL is used the schema is written within the GML file, but this is experimental and almost certainly not valid XML. OFF disables schema generation (and is implicit if XSISCHEMAURI is used).
សរសេរឯកសារគ្រោងការណ៍កម្មវិធី GML ដែលត្រូវគ្នានឹងឯកសារ .xsd (ដែលមានឈ្មោះមូលដ្ឋានដូចគ្នា) ។ ប្រសិនបើ INTERNAL ត្រូវបានប្រើគ្រោងការណ៍ត្រូវបានសរសេរនៅក្នុងឯកសារ GML, ប៉ុន្តែប្រហែលជា XML មិនត្រឹមត្រូវ។ បិទការបង្កើតគ្រោងការណ៍ដែលបានបិទ ( ប្រសិនបើ XSISCHEMAURI ត្រូវបានប្រើ)។
This is the prefix for the application target namespace.
វាជាបុព្វបទសម្រាប់ចន្លោះឈ្មោះគោលដៅកម្មវិធី។
Can be set to TRUE to avoid writing the prefix of the application target namespace in the GML file.
អាចកំណត់ TRUE ដើម្បីជៀសវាងការសរសេរបុព្វបទនៃចន្លោះឈ្មោះគោលដៅកម្មវិធីក្នុងឯកសារ GML ។
Defaults to 'http://ogr.maptools.org/'. This is the application target namespace.
លំនាំដើមចំពោះ 'http://ogr.maptools.org/' ។ វាជាចន្លោះឈ្មោះគោលដៅកម្មវិធី។
If not specified, GML2 will be used.
ប្រសិនបើបានបញ្ជាក់, GML2 នឹងត្រូវបានប្រើ។
only valid when FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2) Default to YES. If YES, SRS with EPSG authority will be written with the 'urn:ogc:def:crs:EPSG::' prefix. In the case, if the SRS is a geographic SRS without explicit AXIS order, but that the same SRS authority code imported with ImportFromEPSGA() should be treated as lat/long, then the function will take care of coordinate order swapping. If set to NO, SRS with EPSG authority will be written with the 'EPSG:' prefix, even if they are in lat/long order.
ត្រឹមត្រូវ នៅពេល FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2) លំនាំដើម YES។ ប្រសិនបើ YES, SRS ជាមួយអាជ្ញាធរ EPSG នឹងត្រូវបានសរសេរដោយប្រើបុព្វបទ 'urn:ogc:def:crs:EPSG::' ។ ក្នុងករណី ប្រសិនបើ SRS ជាភូមិសាស្ត្រ SRS ដោយមិនមានលំដាប់ AXIS ត្រឹមត្រូវ, ប៉ុន្តែកូដប្រភព SRS បាននាំចូលជាមួយ ImportFromEPSGA() គួរតែត្រូវបានពិភាក្សាជា lat/long, បន្ទាប់ពីអនុគមន៍នឹងរៀបតាមលំដាប់កូអរដោណេ។ ប្រសិនបើកំណត់ NO, SRS ជាមួយប្រភព EPSG នឹងត្រូវបានសរសេរដោយប្រើបុព្វបទ 'EPSG:, ទោះបីពួកវាតាមលំដាប់ lat/long ។
only valid when FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2) Default to YES. If set to NO, the <gml:boundedBy> element will not be written for each feature.
ត្រឹមត្រូវ នៅពេល FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2) លំនាំដើម YES ។ ប្រសិនបើកំណត់ NO, <gml:boundedBy> ធាតុនឹងមិនត្រូវបានសរសេរជាន់លើសម្រាប់លក្ខណៈនីមួយ។
Default to YES. If YES, the output will be indented with spaces for more readability, but at the expense of file size.
លំនាំដើមត្រូវ YES. ប្រសិនបើ YES, លទ្ធផលនឹងត្រូវដកឃ្លា ប៉ុន្តែពង្រីកទំហំឯកសារ។
Geography Markup Language [GML]
ភាសាសម្គាល់ភូមិសាស្ត្រ [GML]
Human-readable identifier (e.g. short name) for the layer content
Human-readable description for the layer content
Name for the feature identifier column
Name for the geometry column
If a spatial index must be created.
Generic Mapping Tools [GMT]
ឧបករណ៍ការគូរផែនទីទូទៅ [GMT]
By default when writing a layer whose features are of type wkbLineString, the GPX driver chooses to write them as routes. If FORCE_GPX_TRACK=YES is specified, they will be written as tracks.
តាមលំនាំដើម នៅពេលសរសេរស្រទាប់ដែលលក្ខណៈពិសេសវាយបញ្ចូល wkbLineString, កម្មវិធីបញ្ជា GPX ត្រូវបានជ្រើសដើម្បីសរសេរ។ ប្រសិនបើ FORCE_GPX_TRACK=YES ត្រូវបានបញ្ជាក់។ ពួកវានឹងត្រូវបានសរសេរនៅពេលតាមដាន។
By default when writing a layer whose features are of type wkbMultiLineString, the GPX driver chooses to write them as tracks. If FORCE_GPX_ROUTE=YES is specified, they will be written as routes, provided that the multilines are composed of only one single line.
តាមលំនាំដើម នៅពេលសរសេរស្រទាប់ដែលលក្ខណៈត្រូវបានបញ្ចូល wkbMultiLineString, កម្មវិធីបញ្ជា GPX ដែលបានជ្រើសដើម្បីសរសេរនៅពេលតាមដាន។ ប្រសិនបើ FORCE_GPX_ROUTE=YES ត្រូវបានបញ្ជាក់, ពួកវានឹងត្រូវបានសរសេរជា routes, បានផ្ដល់បន្ទាត់ច្រើនដែលត្រូវបានដាក់ជាបន្ទាត់តែមួយ។
If GPX_USE_EXTENSIONS=YES is specified, extra fields will be written inside the <extensions> tag.
ប្រសិនបើ GPX_USE_EXTENSIONS=YES ត្រូវបានបញ្ជាក់, វាលខាងក្រៅនឹងត្រូវបានសរសេរនៅក្នុងស្លាក <extensions> ។
Only used if GPX_USE_EXTENSIONS=YES and GPX_EXTENSIONS_NS_URL is set. The namespace value used for extension tags. By default, 'ogr'.
ប្រសិនបើប្រើតែ GPX_USE_EXTENSIONS=YES និង GPX_EXTENSIONS_NS_URL ត្រូវបានកំណត់។ តម្លៃចន្លោះឈ្មោះបានប្រើសម្រាប់ស្លាកផ្នែកបន្ថែម។, 'ogr'.
Only used if GPX_USE_EXTENSIONS=YES and GPX_EXTENSIONS_NS is set. The namespace URI. By default, 'http://osgeo.org/gdal'.
ប្រសិនបើប្រើតែ GPX_USE_EXTENSIONS=YES និង GPX_EXTENSIONS_NS ត្រូវបានកំណត់។ ចន្លោះឈ្មោះ URI ។ តាមលំនាំដើម, 'http://osgeo.org/gdal' ។
By default files are created with the line termination conventions of the local platform (CR/LF on win32 or LF on all other systems). This may be overridden through use of the LINEFORMAT layer creation option which may have a value of CRLF (DOS format) or LF (Unix format).
តាមឯកសារលំនាំដើមត្រូវបានបង្កើតដោយសន្មតស្ថានីយនៃវេទិកាមូលដ្ឋាន (CR/LF លើ win32 ឬ LF នៅលើប្រព័ន្ធផ្សេងទាំងអស់)។ វាត្រូវបានបដិសេធតាមរយៈការប្រើជម្រើសការបង្កើតស្រទាប់ LINEFORMAT ដែលអាចមានតម្លៃ CRLF (ទ្រង់ទ្រាយ DOS) ឬ LF (Unix format) ។
GPS eXchange Format [GPX]
ទ្រង់ទ្រាយ GPS eXchange [GPX]
INTERLIS 1
INTERLIS 1
INTERLIS 2
INTERLIS 2
Allows you to specify the field to use for the KML <name> element.
អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបញ្ជាក់វាល ដើម្បីប្រើសម្រាប់ធាតុ KML <name> ។
Allows you to specify the field to use for the KML <description> element.
អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបញ្ជាក់វាល ដើម្បីប្រើសម្រាប់ធាតុ KML <description> ។
Allows you to specify the AltitudeMode to use for KML geometries. This will only affect 3D geometries and must be one of the valid KML options.
អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបញ្ជាក់ AltitudeMode ដើម្បីប្រើសម្រាប់ធរណីមាត្រ KML ។ វានឹងប៉ះពាល់តែធរណីមាត្រ 3D ហើយត្រូវតែជាមួយក្នុងចំណោមជម្រើស KML ត្រឹមត្រូវ។
Keyhole Markup Language [KML]
Keyhole Markup Language [KML]
Use this to turn on 'quick spatial index mode'. In this mode writing files can be about 5 times faster, but spatial queries can be up to 30 times slower.
ប្រើវាដើម្បីបើក 'quick spatial index mode'. ក្នុងរបៀបសរសេរឯកសារនេះអាចប្រហែលជាច្រើនជាង 5 ដង, ប៉ុន្តែជម្រើសទំហំអាចតូចជាង 30 ដង។
Mapinfo TAB
ព័ត៌មានផែនទី TAB
Mapinfo MIF
ព័ត៌មានផែនទី MIF
Determine whether 2D (seed_2d.dgn) or 3D (seed_3d.dgn) seed file should be used. This option is ignored if the SEED option is provided.
កំណត់ថាតើឯកសារដើម 2D (seed_2d.dgn) or 3D (seed_3d.dgn) គួរតែត្រូវបានប្រើ។ ជម្រើសនេះមិនត្រូវបានអើពើ ប្រសិនបើជម្រើស SEED ត្រូវបានផ្ដល់។
Override the seed file to use.
សរសេរជាន់លើឯកសារដើមដែលត្រូវប្រើ។
Indicate whether the whole seed file should be copied. If not, only the first three elements will be copied.
បង្ហាញថាតើឯកសារដើមទាំងអស់គួរតែត្រូវបានចម្លង។ ប្រសិនបើមិនទេនោះ, មានតែធាតុបីដំបូងប៉ុណ្ណោះនឹងត្រូវបានចម្លង។
Indicates whether the color table should be copied from the seed file.
បង្ហាញថាតើតារាងពណ៌គួរតែត្រូវបានចម្លងពីឯកសារដើម។
Override the master unit name from the seed file with the provided one or two character unit name.
បដិសេធឈ្មោះឯកតាមេពីឯកសារដើមដោយប្រើឈ្មោះឯកតាតួអក្សរមួយ ឬពីរដែលបានផ្ដល់។
Override the sub unit name from the seed file with the provided one or two character unit name.
បដិសេធឈ្មោះឯកតារងពីឯកសារដើមដោយប្រើឈ្មោះឯកតាតួអក្សរមួយ ឬពីរដែលបានផ្ដល់។
Override the number of subunits per master unit. By default the seed file value is used.
បដិសេធលេខឯកតារងក្នុងមួយឯកតាមេ។ តាមលំនាំដើមតម្លៃឯកសារដើមត្រូវបានប្រើ។
Override the number of UORs (Units of Resolution) per sub unit. By default the seed file value is used.
បដិសេធលេខនៃ UORs (ឯកតានៃគុណភាពបង្ហាញ) ក្នុងមួយឯកតារង។ តាមលំនាំដើមតម្លៃឯកសារដើមត្រូវបានប្រើ។
ORIGIN=x,y,z: Override the origin of the design plane. By default the origin from the seed file is used.
ORIGIN=x,y,z: បដិសេធប្រភពដើមនៃផែនការណ៍រចនា។ តាមលំនាំដើមពីឯកសារដើមត្រូវបានប្រើ។
Microstation DGN
Microstation DGN
Should update files be incorporated into the base data on the fly.
Should a DEPTH attribute be added on SOUNDG features and assign the depth of the sounding. This should only be enabled with SPLIT_MULTIPOINT is also enabled.
គួរតែត្រូវបានបន្ថែមគុណលក្ខណៈ DEPTH លើលក្ខណៈ SOUNDG ហើយកំណត់កម្រិតស្ទង់។ វាគួរតែត្រូវបានបើកជាមួយ SPLIT_MULTIPOINT ដែលត្រូវបានបើកផងដែរ។
Should all the low level geometry primitives be returned as special IsolatedNode, ConnectedNode, Edge and Face layers.
គួរតែជំនួសវិញជាអាទិភាពធរណីមាត្រកម្រិតទាបជា IsolatedNode ពិសេស, ConnectedNode, ស្រទាប់មុខ និងគែម។
If enabled, numeric attributes assigned an empty string as a value will be preserved as a special numeric value. This option should not generally be needed, but may be useful when translated S-57 to S-57 losslessly.
ប្រសិនបើបានបើក, គុណលក្ខណៈជាលេខដែលបានកំណត់ឃ្លាទទេនៅពេលតម្លៃនឹងត្រូវបានបម្រុងទុកតម្លៃជាលេខពិសេស។ ជម្រើសនេះមិនគួរចាំបាច់ត្រូវបង្កើតឡើយ, ប៉ុន្តែអាចមានប្រយោជន៍ នៅពេលបានបកប្រែ S-57 ទៅ S-57 losslessly ។
Should LNAM and LNAM_REFS fields be attached to features capturing the feature to feature relationships in the FFPT group of the S-57 file.
គួរតែបិទភ្ជាប់វាល LNAM និង LNAM_REFS ដើម្បីចាប់ផ្ដើមលក្ខណៈចំពោះលក្ខណៈទាក់ទងនឹងក្រុម FFPT នៃឯកសារ S-57 ។
Should additional attributes relating features to their underlying geometric primitives be attached. These are the values of the FSPT group, and are primarily needed when doing S-57 to S-57 translations.
គួរតែបន្ថែមគុណលក្ខណៈទាក់ទងនឹងគុណលក្ខណៈទីតាំងដែលជាមូលដ្ឋានត្រូវបានបិទភ្ជាប់។ ទាំងនេះជាតម្លៃនៃក្រុម FSPT, និងតម្រូវការជាអាទិភាព នៅពេលកំពុងធ្វើការបកប្រែ S-57 ទៅ S-57 ។
Should attribute values be recoded to UTF-8 from the character encoding specified in the S57 DSSI record.
គួរតែដាក់លេខកូដគុណលក្ខណៈឡើងវិញចំពោះ UTF-8 ពីការអ៊ិនកូដតួអក្សរបានជាក់នៅក្នុងកំណត់ត្រា S57 DSSI ។
S-57 Base file
ឯកសារមូលដ្ឋាន S-57
Spatial Data Transfer Standard [SDTS]
Spatial Data Transfer Standard [SDTS]
Can be used to avoid creating the geometry_columns and spatial_ref_sys tables in a new database. By default these metadata tables are created when a new database is created.
មិនអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីជៀសវាងការបង្កើត geometry_columns និងតារាង spatial_ref_sys ក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យថ្មី។ តាមលំនាំដើមតារាងមូលដ្ឋានទិន្នន័យទាំងនេះអាចត្រូវបានបង្កើតនៅពេលមូលដ្ឋានទិន្នន័យថ្មីត្រូវបានបង្កើត។
Controls the format used for the geometry column. Defaults to WKB.This is generally more space and processing efficient, but harder to inspect or use in simple applications than WKT (Well Known Text).
column_name1[,column_name2, ...] A list of (String) columns that must be compressed with ZLib DEFLATE algorithm. This might be beneficial for databases that have big string blobs. However, use with care, since the value of such columns will be seen as compressed binary content with other SQLite utilities (or previous OGR versions). With OGR, when inserting, modifying or queryings compressed columns, compression/decompression is done transparently. However, such columns cannot be (easily) queried with an attribute filter or WHERE clause. Note: in table definition, such columns have the 'VARCHAR_deflate' declaration type.
By default when creating new .csv files they are created with the line termination conventions of the local platform (CR/LF on Win32 or LF on all other systems). This may be overridden through the use of the LINEFORMAT option.
តាមលំនាំដើម នៅពេលបង្កើតឯកសារ .csv ថ្មី ពួកគេត្រូវបានបង្កើតជាមួយការសន្មតចំណុចបញ្ចប់នៃវេទិកាមូលដ្ឋាន (CR/LF លើ Win32 ឬ LF នៅលើប្រព័ន្ធផ្សេងទាំងអស់)។ វាអាចត្រូវបានបដិសេធតាមរយៈការប្រើជម្រើស LINEFORMAT ។
Field separator character.
តួអក្សរសញ្ញាបំបែកវាល។
If defined to YES, extension fields will be written. If the field name not found in the base schema matches the foo_bar pattern, foo will be considered as the namespace of the element, and a <foo:bar> element will be written. Otherwise, elements will be written in the <ogr:> namespace.
ប្រសិនបើបានកំណត់ YES, វាលផ្នែកបន្ថែមនឹងត្រូវបានសរសេរជាន់លើ។ ប្រសិនបើរកមិនឃើញឈ្មោះវាលនៅក្នុងការផ្គូផ្គងគ្រោងការណ៍មូលដ្ឋាន foo_bar pattern, foo នឹងត្រូវបានពិចារណាជាចន្លោះឈ្មោះនៃធាតុ និង <foo:bar> ធាតុនឹងត្រូវបានសរសេរជាន់លើ។ ម៉្យាងវិញទៀត, ធាតុនឹងត្រូវបានសរសេរជាចន្លោះឈ្មោះ <ogr:> ។
Should multipoint soundings be split into many single point sounding features. Multipoint geometries are not well handled by many formats, so it can be convenient to split single sounding features with many points into many single point features.
Controls whether layer and field names will be laundered for easier use in SQLite. Laundered names will be converted to lower case and some special characters(' - #) will be changed to underscores.
ពិនិត្យមើលថាតើឈ្មោះស្រទាប់ នឹងវាលនឹងត្រូវបានចាប់ផ្ដើមប្រើយ៉ាងងាយស្រួលនៅក្នុង SQLite ។ ឈ្មោះកម្មវិធីដែលបានចាប់ផ្ដើមនឹងត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរជាតួអក្សរតូច និងតួអក្សរពិសេសមួយចំនួន (' - #) នឹងត្រូវបានប្ដូរការគូសបន្ទាត់ពីក្រោម។
SQLite
SQLite
Insert the content of the EPSG CSV files into the spatial_ref_sys table. Set to NO for regular SQLite databases.
បញ្ចូលមាតិកានៃឯកសារ EPSG CSV ទៅក្នុងតារាង spatial_ref_sys ។ កំណត់ NO សម្រាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ SQLite ជាក់លាក់។
If the database is of the SpatiaLite flavour, and if OGR is linked against libspatialite, this option can be used to control if a spatial index must be created.
ប្រសិនបើមូលដ្ឋានទិន្នន័យជាបែបបទ SpatiaLite ហើយប្រសិនបើ OGR ត្រូវបានភ្ជាប់ផ្ទុយនឹង libspatialite, ជម្រើសនេះអាចត្រូវបានប្រើ ដើម្បីពិនិត្យមើល ប្រសិនបើលិបិក្រមទំហំត្រូវបានបង្កើត។
If the format of the geometry BLOB is of the SpatiaLite flavour, this option can be used to control if the compressed format for geometries (LINESTRINGs, POLYGONs) must be used
ប្រសិនបើទ្រង់ទ្រាយនៃធរណីមាត្រ BLOB នៃបែបបទ SpatiaLite , ជម្រើសនេះអាចត្រូវបានប្រើ ដើម្បីពិនិត្យមើល ប្រសិនបើទ្រង់ទ្រាយត្រូវបានបង្ហាប់សម្រាប់ធរណីមាត្រ (LINESTRINGs, POLYGONs) ត្រូវតែបានប្រើ
Used to force the SRID number of the SRS associated with the layer. When this option isn't specified and that a SRS is associated with the layer, a search is made in the spatial_ref_sys to find a match for the SRS, and, if there is no match, a new entry is inserted for the SRS in the spatial_ref_sys table. When the SRID option is specified, this search (and the eventual insertion of a new entry) will not be done: the specified SRID is used as such.
ប្រើដើម្បីបង្ខំលេខ SRID នៃ SRS ដែលបានភ្ជាប់ជាមួយស្រទាប់។ ប្រសិនបើជម្រើសនេះមិនត្រូវបានបញ្ជាក់នោះ SRS នឹងត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយស្រទាប់, ស្វែងរកនៅក្នុង spatial_ref_sys ដើម្បីស្វែងរកការផ្គូផ្គងសម្រាប់ SRS, ហើយ ប្រសិនបើមិនមានការផ្គូផ្គង, ធាតុថ្មីនឹងត្រូវបានបញ្ចូលសម្រាប់ SRS នៅក្នុងតារាង spatial_ref_sys ។ នៅពេលជម្រើស SRID ត្រូវបានបញ្ជាក់, ការស្វែងរកនេះ (ហើយជម្រើសចុងក្រោយនៃធាតុថ្មី) នឹងមិនត្រូវបានធ្វើឡើយ៖ SRID ដែលបានបញ្ជាក់នឹងត្រូវបានប្រើ។
SpatiaLite
SpatiaLite
Override the header file used - in place of header.dxf.
Override the trailer file used - in place of trailer.dxf.
AutoCAD DXF
AutoCAD DXF
Indicates the GeoConcept export file extension. TXT was used by earlier releases of GeoConcept. GXT is currently used.
បង្ហាញផ្នែកបន្ថែមឯកសារនាំចេញ GeoConcept ។ TXT ត្រូវបានប្រើដោយងាយស្រួលក្នុងការចេញផ្សាយ GeoConcept. GXT ត្រូវបានប្រើនៅពេលបច្ចុប្បន្ន។
path to the GCT : the GCT file describe the GeoConcept types definitions: In this file, every line must start with //# followed by a keyword. Lines starting with // are comments.
Geoconcept
Geoconcept
When this option is set, the new layer will be created inside the named FeatureDataset folder. If the folder does not already exist, it will be created.
នៅពេលជម្រើសនេះត្រូវបានកំណត់, ស្រទាប់ថ្មីនឹងត្រូវបានបង្កើតនៅក្នុងថតដែលមានឈ្មោះ FeatureDataset ។ ប្រសិនបើថតមិនទាន់មានទេនោះ, វានឹងត្រូវបានបង្កើត។
Set name of geometry column in new layer. Defaults to 'SHAPE'.
កំណត់ជួរឈរធរណីមាត្រនៅក្នុងស្រទាប់ថ្មី។ លំនាំដើម 'SHAPE' ។
Name of the OID column to create. Defaults to 'OBJECTID'.
ឈ្មោះជួរឈរ OID ត្រូវបានបង្កើត។ លំនាំដើម 'OBJECTID' ។
ESRI FileGDB
ESRI FileGDB
By default, the driver will try to detect the data type of fields. If set to STRING, all fields will be of String type.
Cannot overwrite a OGR layer in place
មិនអាចសរសេរជាន់លើស្រទាប់ OGR ក្នុងការកំណត់ទីតាំង
Failed to transform, writing stopped. (Exception: %1)
បានបរាជ័យក្នុងការប្ដូរ។ ការសរសេរបានបញ្ឈប់ (ការលើកលែង៖ %1)
Unable to load %1 provider
មិនអាចផ្ទុកកម្មវិធីផ្ដល់ %1
Provider %1 has no %2 method
ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ %1 មិនមានវិធីសាស្ត្រ %2
Loaded from Provider
បានផ្ទុកពីក្រុមហ៊ុនផ្ដល់
Loading of layer failed
បានបរាជ័យក្នុងការផ្ទុកស្រទាប់
Creation error for features from #%1 to #%2. Provider errors was:
%3
កំហុសក្នុងការបង្កើតសម្រាប់លក្ខណៈពី #%1 ទៅ #%2 ។ ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់មានកំហុស៖
%3
Import was canceled at %1 of %2
ការនាំចូលត្រូវបានបោះបង់នៅ %1 នៃ %2
Vector import
នាំចូលវ៉ិចទ័រ
Only %1 of %2 features written.
សរសេរតែលក្ខណៈ %1 នៃ %2 ។
Reading raster part %1 of %2
កំពុងអាចផ្នែករ៉ាស្ទ័រ %1 នៃ %2
Building Pyramids...
កំពុងបង្កើតពីរ៉ាមីត...
Building pyramids failed - write access denied
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតពីរ៉ាមីត- បានបដិសេធសរសេរ
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
បានបដិសេធសរសេរ។ គ្រាន់តែកែសម្រួលសិទ្ធិ និងព្យាយាមម្ដងទៀត។
Building pyramids failed.
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតពីរ៉ាមីត។
The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.
ឯកសារមិនអាចសរសេរបាន។ ទ្រង់ទ្រាយមួយចំនួនមិនគាំទ្រការពិនិត្យមើលប៉ារ៉ាមីត។ ពិភាក្សាព័ត៌មាន GDAL ដែលមិនយល់ច្បាស់។
Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.
បង្កើតការពិនិត្យមើលប៉ារ៉ាមីតមិនត្រូវបានគាំទ្រនៅលើប្រភេទរ៉ាស្ទ័រនេះ។
Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library.
បង្កើតការពិនិត្យមើលប៉ារ៉ាមីតខាងក្នុងមិនត្រូវបានគាំទ្រនៅលើស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រដែលមានសមាសភាគ JPEG និងបណ្ណាល័យ libtiff បច្ចុប្បន្ន។
Multiband color
ពណ៌ Multiband
Paletted
Singleband gray
Singleband pseudocolor
Singleband color data
Hillshade
Hillshade
All Ramps
No symbols
Single symbol
Categorized
Graduated
Rule-based
Point displacement
ការផ្លាស់ទីចំណុច
Inverted polygons
បានដាក់ពហុកោណបញ្ច្រាស
2.5 D
Simple line
បន្ទាត់សាមញ្ញ
Marker line
បន្ទាត់សម្គាល់
Arrow
ព្រួញ
Simple marker
កម្មវិធីសម្គាល់សាមញ្ញ
Filled marker
SVG marker
កម្មវិធីសម្គាល់ SVG
Font marker
កម្មវិធីសម្គាល់ពុម្ពអក្សរ
Ellipse marker
កម្មវិធីសម្គាល់រាងពងក្រពើ
Vector field marker
Simple fill
ការបំពេញសាមញ្ញ
Gradient fill
ការបំពេញជម្រាល
Shapeburst fill
SVG fill
ការបំពេញ SVG
Centroid fill
Line pattern fill
បំពេញលំនាំបន្ទាត់
Point pattern fill
បំពេញលំនាំចំណុច
Geometry generator
Where is '%1' (original location: %2)?
ទីកន្លែងគឺ '%1' (ទីតាំងដើម៖ %2)?
Raster Histogram
គំនូសតាងបង្គោលរ៉ាស្ទ័រ
Pixel Value
តម្លៃភីកសែល
Frequency
ប្រេកង់
Internal Compass
ត្រីវិស័យខាងក្នុង
Shows a QtSensors compass reading
បង្ហាញការអានត្រីវិស័យ QtSensors
Version 0.9
កំណែ 0.9
Coordinate Capture
ចាប់យកកូអរដោណេ
Capture mouse coordinates in different CRS
ចាប់យកកូអរដោណេជា CRS ផ្សេងគ្នា
Vector
វ៉ិចទ័រ
Version 0.1
កំណែ 0.1
Version 0.2
កំណែ 0.2
Layers
ស្រទាប់
Dxf2Shp Converter
កម្មវិធីបម្លែង Dxf2Shp
Converts from dxf to shp file format
បម្លែងពី dxf ទៅទ្រង់ទ្រាយឯកសារ shp
eVis
eVis
An event visualization tool - view images associated with vector features
ឧបករណ៍ដែលអាចមើលឃើញព្រឹត្តិការណ៍ - មើលរូបភាពដែលទាក់ទងនឹងលក្ខណៈវ៉ិចទ័រ
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Version 1.1.0
កំណែ 1.1.0
Warning
ការព្រមាន
This tool only supports vector data
ឧបករណ៍នេះគាំទ្រតែទិន្នន័យវ៉ិចទ័រ
No active layers found
រកមិនឃើញស្រទាប់សកម្ម
Georeferencer GDAL
Georeferencer GDAL
Georeferencing rasters using GDAL
Raster
រ៉ាស្ទ័រ
Could not reproject view extent: %1
មិនអាចកំណត់ចំណោលប្រវែងទិដ្ឋភាពឡើងវិញ៖ %1
Could not reproject layer extent: %1
មិនអាចកំណត់ចំណោលប្រវែងស្រទាប់ឡើងវិញ៖ %1
Version 3.1.9
កំណែ 3.1.9
Fit to a linear transform requires at least 2 points.
ត្រូវនឹងការប្ដូរលីនេអ៊ែរទាមទារយ៉ាងហោចណាស់ 2 ចំណុច។
Fit to a Helmert transform requires at least 2 points.
ត្រូវនឹងការប្ដូររបស់ Helmert ទាមទារយ៉ាងហោចណាស់ 2 ចំណុច។
Fit to an affine transform requires at least 4 points.
ត្រូវនឹងការផ្លាស់ប្ដូរ affine ត្រូវការយ៉ាងហោចណាស់ 4 ចំណុច។
Fitting a projective transform requires at least 4 corresponding points.
ត្រូវនឹងការប្ដូរចំណោលទាមទារចំណុចដែលត្រូវគ្នាយ៉ាងហោចណាស់ 4 ចំណុច។
Globe
សកល
Overlay data on a 3D globe
បិទទិន្នន័យនៅលើភូគោល 3D
Version 1.0
កំណែ 1.0
GPS Tools
ឧបករណ៍ GPS
Tools for loading and importing GPS data
ឧបករណ៍សម្រាប់ផ្ទុក និងនាំចូលទិន្នន័យ GPS
Heatmap
Heatmap
Creates a Heatmap raster for the input point vector
បង្កើតរ៉ាស្ទ័រ Heatmap សម្រាប់វ៉ិចទ័រចំណុចបញ្ចូល
Interpolation plugin
កម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ការបន្ថែមថ្មី
A plugin for interpolation based on vertices of a vector layer
កម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ការបន្ថែមថ្មីផ្អែកលើចំណុចនៃស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Version 0.001
កំណែ 0.001
OfflineEditing
OfflineEditing
Allow offline editing and synchronizing with database
អនុញ្ញាតឲ្យកែសម្រួល និងធ្វើសមកាលកម្មក្រៅបណ្ដាញជាមួយមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Oracle Spatial GeoRaster
Access Oracle Spatial GeoRaster
Raster Terrain Analysis plugin
កម្មវិធីជំនួយការវិភាគភូមិសាស្ត្ររ៉ាស្ទ័រ
A plugin for raster based terrain analysis
កម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ការវិភាគភូមិសាស្ត្រដែលផ្អែកលើរ៉ាស្ទ័រ
Road graph plugin
កម្មវិធីជំនួយក្រាហ្វិកផ្លូវ
Solves the shortest path problem by tracing along line layers.
Processing 1/2 - %p%
សម្រង់អត្ថបទ 1/2 - %p%
Processing 2/2 - %p%
សម្រង់អត្ថបទ 2/2 - %p%
Intersects
ប្រសព្វ
Is disjoint
Is disjoint
Touches
ប៉ះ
Crosses
កាត់
Within
នៅក្នុង
Equal to (=)
Not equal to
Greater than (>)
Less than (<)
Greater than or equal to (>=)
Less than or equal to (<=)
Between (inclusive)
Case insensitive
Contains
មាន
Does not contain
Is missing (null)
Is not missing (null)
Is not between (inclusive)
Equals
ស្មើ
Overlaps
ជាន់លើគ្នា
Spatial Query Plugin
កម្មវិធីជំនួយសម្រង់ប្រវែង
A plugin that makes spatial queries on vector layers
កម្មវិធីជំនួយដែលបង្កើតសម្រង់ប្រវែងនៅលើស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Zonal statistics plugin
កម្មវិធីស្ថិតិដែលរៀបតាមតំបន់
A plugin to calculate count, sum, mean of rasters for each polygon of a vector layer
កម្មវិធីជំនួយដែលត្រូវគណនា, ផលបូក, មធ្យមសម្រាប់ពហុកោណនីមួយៗនៃស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Cannot open GDAL MEM dataset %1: %2
មិនអាចបើកការកំណត់ទិន្នន័យ GDAL MEM %1: %2
Cannot GDALCreateGenImgProjTransformer:
មិនអាចបើក GDALCreateGenImgProjTransformer:
Cannot inittialize GDALWarpOperation :
មិនអាចចាប់ផ្ដើម GDALWarpOperation ៖
Cannot ChunkAndWarpImage: %1
មិនអាច ChunkAndWarpImage ៖ %1
GDAL/OGR VSIFileHandler
GDAL/OGR VSIFileHandler
This raster file has no bands and is invalid as a raster layer.
ឯកសាររ៉ាស្ទ័រនេះមិនមានក្រុម និងមិនត្រឹមត្រូវជាស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ។
Cannot get GDAL raster band: %1
មិនអាចទទួលបានក្រុមរ៉ាស្ទ័រ GDAL ៖ %1
Nearest Neighbour
អ្នកនៅជិតបំផុត
Average
មធ្យម
Gauss
Gauss
Cubic
គូប
Cubic Spline
Lanczos
Lanczos
Mode
របៀប
None
គ្មាន
Couldn't open the data source: %1
មិនអាចបើកប្រភពទិន្នន័យ៖ %1
Parse error at line %1 : %2
កំហុសក្នុងការញែកនៅជួរ %1 ៖ %2
GPS eXchange format provider
កម្មវិធីផ្ដល់ទ្រង់ទ្រាយ GPS eXchange
Choose GRASS installation path (GISBASE)
ជ្រើសផ្លូវទីតាំង GRASS (GISBASE)
GISBASE is not set.
GISBASE មិនត្រូវបានកំណត់។
%1 is not a GRASS mapset.
%1 មិនបានកំណត់ផែនទី GRASS ។
Cannot start %1
Mapset is already in use.
ការកំណត់ផែនទីកំពុងប្រើ។
Mapset lock failed (%1)
Temporary directory %1 exists but is not writable
មានថតបណ្ដោះអាសន្ន %1 ប៉ុន្តែមិនអាចសរសេរបាន
Cannot create temporary directory %1
មិនអាចបង្កើតថតបណ្ដោះអាសន្ន %1
Cannot create %1
មិនអាចបង្កើត %1
Cannot remove mapset lock: %1
មិនអាចលុបការកំណត់ផែនទីជាប់សោ៖ %1
Cannot get current region
មិនអាចទទួលបានតំបន់បច្ចុប្បន្ន
Cannot read vector map region
មិនអាចអានតំបន់ផែនទីវ៉ិចទ័រ
Cannot find module %1
មិនអាចរកឃើញម៉ូឌុល %1
Cannot open GISRC file
មិនអាចបើកឯកសារ GISRC
Cannot run module
មិនអាចដំណើរការម៉ូឌុល
command: %1 %2
stdout: %3
stderr: %4
Attempt to copy from different location.
Delete confirmation
Are you sure you want to delete %1 %2?
Cannot create table
Cannot insert, statement: '%1' error: '%2'
Cannot adjust region, error: '%1'
Loading of the MSSQL provider failed
បានបរាជ័យក្នុងការផ្ទុកកម្មវិធីផ្ដល់ MSSQL
Unsupported type for field %1
ប្រភេទដែលមិនគាំទ្រសម្រាប់វាល %1
Creation of fields failed
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតវាល
OGR[%1] error %2: %3
OGR[%1] កំហុស %2: %3
Unable to create the datasource. %1 exists and overwrite flag is false.
មិនអាចបង្កើតប្រភពទិន្នន័យ។ មាន %1 ហើយសរសេរជាន់លើទង់គឺបរាជ័យ។
Unable to get driver %1
មិនអាចទទួលបានកម្មវិធីបញ្ជា %1
Arc/Info Binary Coverage
DODS
DODS
CouchDB
OpenFileGDB
OpenFileGDB
ESRI Personal GeoDatabase
មូលដ្ឋានទិន្នន័យភូមិសាស្ត្រផ្ទាល់ខ្លួនសម្រាប់ ESRI
ESRI ArcSDE
ESRI ArcSDE
ESRI Shapefiles
ឯកសាររូបរាង ESRI
GeoPackage
កញ្ចប់ទីតាំងភូមិសាស្ត្រ
Grass Vector
វ៉ិចទ័រ Grass
Informix DataBlade
Informix DataBlade
Ingres
Ingres
Mapinfo File
ឯកសារព័ត៌មានផែនទី
MySQL
MySQL
MSSQL
MSSQL
Oracle Spatial
ទំហំព្យាករណ៍
ODBC
ODBC
OGDI Vectors
វ៉ិចទ័រ OGDI
PostgreSQL
PostgreSQL
Systematic Organization of Spatial Information [SOSI]
Systematic Organization of Spatial Information [SOSI]
SQLite/SpatiaLite
SQLite/SpatiaLite
Storage and eXchange Format
ទ្រង់ទ្រាយឧបករណ៍ផ្ទុក និង eXchange
UK. NTF2
UK. NTF2
U.S. Census TIGER/Line
U.S. Census TIGER/Line
VRT - Virtual Datasource
ប្រភពទិន្នន័យ VRT - និម្មិត
X-Plane/Flightgear
X-Plane/Flightgear
Open Document Spreadsheet
MS Office Open XML spreadsheet
MS Excel format
EDIGEO
NAS - ALKIS
WAsP
PCI Geomatics Database File
GPSTrackMaker
Czech Cadastral Exchange Data Format
OpenStreetMap
Special Use Airspace Format
OpenAir Special Use Airspace Format
Planetary Data Systems TABLE
Hydrographic Transfer Format
Scalable Vector Graphics
Arc/Info Generate
Geospatial PDF
SEG-Y
SEG-P1
UKOOA P1/90
All files
ឯកសារទាំងអស់
Duplicate field (10 significant characters): %1
ស្ទួនវាល (10 តួអក្សរសំខាន់)៖ %1
Creating the data source %1 failed: %2
ការបង្កើតប្រភពទិន្នន័យ %1 បានបរាជ័យ៖ %2
Unknown vector type of %1
មិនស្គាល់ប្រភេទវ៉ិចទ័រនៃ %1
Creation of OGR data source %1 failed: %2
ការបង្កើតប្រភពទិន្នន័យ OGR %1 បានបរាជ័យ៖ %2
field %1 with unsupported type %2 skipped
បានរំលងវាល %1 ដែលមានប្រភេទមិនគាំទ្រ %2
creation of field %1 failed
បានបរាជ័យការបង្កើតវាល %1
Couldn't create file %1.qpj
មិនអាចបង្កើតវាល %1.qpj
Fetching features failed.
SQL:%1
Error: %2
បានបរាជ័យក្នុងការទៅប្រមូលយកលក្ខណៈ។
SQL:%1
កំហុស៖ %2
Oracle
ការព្យាករណ៍
Connection to database failed
បានបរាជ័យក្នុងការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
No owner name found
រកមិនឃើញឈ្មោះម្ចាស់
Creation of data source %1 failed:
%2
បានបរាជ័យការបង្កើតប្រភពទិន្នន័យ %1 ៖
%2
Loading of the layer %1 failed
បានបរាជ័យក្នុងការផ្ទុកស្រទាប់ %1
Field name clash found (%1 not remappable)
រកមិនឃើញវាលឈ្មោះដែលប៉ះទង្គិច (%1 មិនអាចដៅផែនទីឡើងវិញបាន)
%1 not owner of the table %2.
%1 មិនមានជាម្ចាស់តារាង %2 ។
Unable to determine number of geometry columns of layer %1.%2:
%3
មិនអាចកំណត់ចំនួនជួរឈរធរណីមាត្រនៃស្រទាប់ %1.%2 ៖
%3
Unable to delete layer %1.%2:
%3
មិនអាចលុបស្រទាប់ %1.%2 ៖
%3
Unable to clean metadata %1.%2:
%3
មិនអាចសម្អាតទិន្នន័យមេតា %1.%2 ៖
%3
Could not connect to database
Unable to check layer style existence [%1]
Unable to create layer style table [%1]
Unable to check style existence [%1]
Unable to find layer style table [%1]
Layer style table does not exist [%1]
Could not load layer style table [%1]
Cannot fetch new layer style id.
Could not prepare insert/update [%1]
Could not execute insert/update [%1]
Could not reset default status [%1]
Could not retrieve style [%1]
Style not found
Could not verify existence of layer style table [%1]
No style for layer found
No styles found in layer table [%1]
no result buffer
គ្មានអង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្នលទ្ធផល
Fetching from cursor %1 failed
Database error: %2
បានទៅយកពីទស្សន៍ទ្រនិច %1 បានបរាជ័យ
កំហុសមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖ %2
PostGIS
PostGIS
Infinite filter rectangle specified
Unable to delete layer %1:
%2
មិនអាចលុបស្រទាប់ %1 ៖
%2
Unable to delete schema %1:
%2
Unable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database. Maybe this is due to table permissions (user=%1). Please contact your database admin
មិនអាចរក្សាទុករចនាប័ទ្មស្រទាប់។ វាមិនអាចបង្កើតតារាងគោលដៅនៅលើមូលដ្ឋានទិន្នន័យ។ អាចដោយសារតែសិទ្ធិតារាង (user=%1)។ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងមូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អ្នក
Unable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database. Maybe this is due to table permissions. Please contact your database admin
Save style in database
រក្សាទុករចនាប័ទ្មក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
A style named "%1" already exists in the database for this layer. Do you want to overwrite it?
រចនាប័ទ្មមានឈ្មោះ "%1" ក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យសម្រាប់ស្រទាប់នេះរួចហើយ។ តើអ្នកចង់សរសេរជាន់លើវាឬ?
Operation aborted. No changes were made in the database
បានបោះបង់ការប្រតិបត្តិការ។ គ្មានការផ្លាស់ប្ដូរត្រូវបានបង្កើតក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Unable to save layer style. It's not possible to insert a new record into the style table. Maybe this is due to table permissions. Please contact your database administrator.
No styles available on DB, or there is an error connecting to the database.
Unable to save layer style. It's not possible to insert a new record into the style table. Maybe this is due to table permissions (user=%1). Please contact your database administrator.
មិនអាចរក្សាទុករចនាប័ទ្មស្រទាប់។ វាមិនអាចបញ្ចូលកំណត់ត្រាថ្មីទៅក្នុងតារាងរចនាប័ទ្មបានទេ។ អាចដោយសារតែសិទ្ធិតារាង (user=%1) ។ សូមទំនាក់ទំនងអ្នកគ្រប់គ្រងមូលដ្ឋានទិន្នន័យរបស់អ្នក។
Connection to database failed using username: %1
បានបរាជ័យក្នុងការតភ្ជាប់ទៅកាន់មូលដ្ឋានទិន្នន័យដោយប្រើឈ្មោះអ្នកប្រើ៖ %1
Error executing query: %1
កំហុសក្នុងការជ្រើសរើស៖៖ %1
Error executing the select query for related styles. The query was logged
កំហុសក្នុងការជ្រើសរើសរចនាប័ទ្មដែលទាក់ទង។ សំណួរដែលបានចុះកំណត់ហេតុ
Error executing the select query for unrelated styles. The query was logged
កំហុសក្នុងការជ្រើសរើសសម្រាប់រចនាប័ទ្មដែលមិនទាក់ទង។ បានចុះកំណត់ហេតុសំណួរ
Error executing the select query. The query was logged
កំហុសក្នុងការជ្រើសរើស។ បានចុះកំណត់ហេតុសំណួរ
Consistency error in table '%1'. Style id should be unique
កំហុសភាពមិនផ្លាស់ប្ដូរនៅក្នុងតារាង '%1'។ លេខសម្គាល់រចនាប័ទ្មគួរតែមានតែមួយ
SQLite error: %2
SQL: %1
កំហុស SQLite ៖ %2
SQL: %1
SQLite error getting feature: %1
កំហុស SQLite ក្នុងការទទួលបានលក្ខណៈ៖ %1
creation of data source %1 failed. %2
ការបង្កើតប្រភពទិន្នន័យ %1 បានបរាជ័យ។ %2
loading of the layer %1 failed
បានបរាជ័យក្នុងការផ្ទុកស្រទាប់ %1
creation of fields failed
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតវាល
Unable to initialize SpatialMetadata:
មិនអាចចាប់ផ្ដើម SpatialMetadata ៖
Could not create a new database
មិនអាចបង្កើតទិន្នន័យមេតាថ្មី
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints [%1]
មិនអាចធ្វើឲ្យការកម្រិត FOREIGN_KEY សកម្ម [%1]
Unable to delete table %1
មិនអាចលុបតារាង %1
Unable to delete table %1:
មិនអាចលុបតារាង %1 ៖
Error looking for style. The query was logged
កំហុសក្នុងការរកមើលរចនាប័ទ្ម។ បានចុះកំណត់ហេតុសំណួរ
Unable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database.
មិនអាចរក្សាទុករចនាប័ទ្មស្រទាប់។ វាមិនអាចបង្កើតតារាងទិសដៅនៅលើមូលដ្ឋានទិន្នន័យបានទេ។
Operation aborted
បានបោះបង់ប្រតិបត្តិការ
Error executing loading style. The query was logged
កំហុសក្នុងការផ្ទុករចនាប័ទ្ម។ បានចុះកំណត់ហេតុសំណួរ
No styles available on DB
មិនមានរចនាប័ទ្មនៅលើ DB
Error loading styles. The query was logged
កំហុសក្នុងការផ្ទុករចនាប័ទ្ម។ បានចុះកំណត់ហេតុសំណួរ
The extra plugin path '%1' does not exist!
Couldn't load SIP module.
មិនអាចផ្ទុកម៉ូឌុល SIP ។
Python support will be disabled.
ការគាំទ្រ Python នឹងត្រូវបានបិទ។
Couldn't set SIP API versions.
មិនអាចកំណត់កំណែ SIP API ។
Couldn't load PyQt.
Couldn't load PyQGIS.
មិនអាចផ្ទុក PyQGIS ។
Couldn't load QGIS utils.
មិនអាចផ្ទុកឯកតា QGIS ។
An error occurred during execution of following code:
Python version:
កំណែ Python ៖
QGIS version:
កំណែ QGIS ៖
Python path:
ផ្លូវ Python ៖
Python error
កំហុស Python
Undefined
មិនបានកំណត់
Hidden
បានលាក់
Title
ចំណងជើង
Group
ក្រុម
Subgroup
ក្រុមរង
Symbol
និម្មិតសញ្ញា
Symbol label
ស្លាកនិម្មិតសញ្ញា
Topology Checker
កម្មវិធីពិនិត្យមើលឋានវិជ្ជា
A Plugin for finding topological errors in vector layers
កម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ការស្វែងរកកំហុសឋានវិជ្ជានៅក្នុងស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Using fix %1.
ការប្រើថេ %1 ។
Topology plugin
កម្មវិធីជំនួយឋានវិជ្ជា
intersecting geometries
ការប្រសព្វធរណីមាត្រ
features too close
បិទលក្ខណៈពិសេស
point not covered by segment
ចំណុចមិនបានបញ្ចូលក្នុងផ្នែក
segment too short
ផ្នែកខ្លីពេក
invalid geometry
ធរណីមាត្រមិនត្រឹមត្រូវ
dangling end
duplicate geometry
ស្ទួនធរណីមាត្រ
pseudo node
overlaps
ជាន់លើគ្នា
gaps
ចន្លោះ
point not covered
ចំណុចមិនត្រូវបានបិទ
line ends not covered by point
ចុងបន្ទាត់មិនត្រូវបានបិទតាមចំណុច
point not in polygon
ចំណុចមិនមានជាពហុកោណ
polygon does not contain point
ពហុកោណមិនមានចំណុច
multipart feature
លក្ខណៈពិសេសផ្នែកច្រើន
Save style to DB (%1)
រក្សាទុករចនាប័ទ្មទៅ DB (%1)
Could not save symbology because:
%1
មិនអាចរក្សាទុកនិមិត្តសញ្ញា៖
%1
Attribute index %1 out of bounds [0;%2]
លិបិក្រម %1 លើសដែនកំណត់ [0;%2]
Error
កំហុស
Global
Project
គម្រោង
Layer
ស្រទាប់
Map Settings
Composition
សមាសភាព
Atlas
ភូគោល
Composer Item
Feature ID
លេខសម្គាល់លក្ខណៈពិសេស
linear
លីនេអ៊ែរ
radial
កាំ
conical
សាជី
feature
លក្ខណៈពិសេស
viewport
ច្រកទិដ្ឋភាព
pad
ទ្រនាប់
repeat
ម្ដងទៀត
reflect
ឆ្លុះ
No renderer for drawing.
Simplify transform error caught: %1
empty capabilities document
សម្អាតឯកសារសមត្ថភាព
Dom Exception
ករណីលើកលែង
Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3
This is probably due to an incorrect WMS Server URL.
Response was:
%4
មិនអាចទទួលបានសមត្ថភាព WMS ៖ %1 នៅបន្ទាត់ %2 ជួរឈរ %3
វាប្រហែលជាដោយសារ URL ម៉ាស៊ីនមេ WMS មិនត្រឹមត្រូវ។
ឆ្លើយតប៖
%4
Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found.
This might be due to an incorrect WMS Server URL.
Tag:%3
Response was:
%4
មិនអាចទទួលបានសមត្ថភាព WMS ជាទ្រង់ទ្រាយដែលមិនបានរំពឹង (DTD) ៖ រកមិនឃើញ %1 ឬ %2 ។
វាអាចដោយសារតែ URL ម៉ាស៊ីនមេ WMS មិនត្រឹមត្រូវ។
ស្លាក៖%3
ឆ្លើយតប៖
%4
Generated default style
រចនាប័ទ្មលំនាំដើមដែលបានបង្កើត
Style was missing in capabilities
រចនាប័ទ្មបាត់សមត្ថភាព
Field contains a color.
វាលមានពណ៌មួយ។
Combo box with values that can be used within the column's type. Must be supported by the provider.
ប្រអប់សន្សំមានតម្លៃដែលត្រូវបានប្រើនៅក្នុងប្រភេទជួរឈរ។ ត្រូវតែគាំទ្រដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់។
Simplifies file selection by adding a file chooser dialog.
ជម្រើសឯកសារសមញ្ញាតាមរយៈការបន្ថែមប្រអប់កម្មវិធីជ្រើសប្រអប់។
Read-only field that generates a UUID if empty.
ប្រសិនបើសម្អាតវាលដែលបានបង្កើត UUID បានតែអាន។
Legend
តាង
Raster image fill
ការបំពេញរូបភាពរ៉ាស្ទ័រ
Couldn't load PyQGIS Server.
មិនអាចផ្ទុកម៉ាស៊ីនមេ PyQGIS ។
Couldn't load qgis.user.
មិនអាចផ្ទុក qgis.user.
NOTICE: %1
សម្គាល់៖ %1
Blur
Drop Shadow
Inner Shadow
Stack
Outer Glow
Inner Glow
Source
ប្រភព
Transform
Colorise
GRASS %1
GRASS %1 (Geographic Resources Analysis Support System)
Version 2.0
កំណែ 2.0
GRASS edit
Value
តម្លៃ
Count
ចំនួន
Count (distinct)
Count (missing)
Minimum (earliest)
Maximum (latest)
Range (interval)
Sum
ផលបូក
Mean
មធ្យម
Median
មេដ្យាន
St dev (pop)
St dev (sample)
Minimum
អប្បបរមា
Maximum
អតិបរមា
Range
លំដាប់
Minority
Majority
Variety
Q1
Q3
IQR
Rename GRASS %1
Cannot delete %1
Cannot rename %1 to %2
Recent colors
ពណ៌បច្ចុប្បន្ន
Standard colors
ពណ៌ស្តង់ដារ
Project colors
ពណ៌ចំណោល
Delete Connection
Are you sure you want to delete the connection to %1?
Delete Object
Delete Table
Are you sure you want to delete %1.%2?
Truncate Table
Are you sure you want to truncate %1.%2?
This will delete all data within the table.
Delete Schema
Schema '%1' contains objects:
%2
Are you sure you want to delete the schema and all these objects?
Are you sure you want to delete the schema '%1'?
Are you sure you want to delete %1?
Unable to reproject.
Cell size must not be zero.
No common intersecting area.
Unable to open input file: %1
Unable to create output file: %1
Un-named Color Scheme
Accessible Color Scheme
Open Link
Copy Link Address
Send Email To...
Copy Email Address
Cannot open database %1 by driver %2
Cannot describe table %1
GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology?
ផែនទីវ៉ិចទ័រ GRASS %1 មិនមានឋានវិជ្ជា។ បង្កើតឋានវិជ្ជា?
Key column '%1' not found in the table '%2'
SecureProtocols
TlsV1SslV3
TlsV1
SslV3
SslV2
(Organization not defined)
System Root CA
System Root Authorities
File CA
Authorities from File
Database CA
Authorities in Database
Connection CA
Authorities from connection
Default
លំនាំដើម
Trusted
Untrusted
Certificate is valid.
Root CA rejected the certificate purpose.
Certificate is not trusted.
Signature does not match.
Certificate Authority is invalid or not found.
Purpose does not match the intended usage.
Certificate is self-signed, and is not found in the list of trusted certificates.
Certificate has been revoked.
Path length from the root CA to this certificate is too long.
Certificate has expired or is not yet valid.
Certificate Authority has expired.
Validity is unknown.
SHA1, with EMSA1
SHA1, with EMSA3
MD5, with EMSA3
MD2, with EMSA3
RIPEMD160, with EMSA3
EMSA3, without digest
SHA224, with EMSA3
SHA256, with EMSA3
SHA384, with EMSA3
SHA512, with EMSA3
Unknown (possibly Elliptic Curve)
Digital Signature
Non-repudiation
Key Encipherment
Data Encipherment
Key Agreement
Key Certificate Sign
CRL Sign
Encipher Only
Decipher Only
Server Authentication
Client Authentication
Code Signing
Email Protection
IPSec Endpoint
IPSec Tunnel
IPSec User
Time Stamping
OCSP Signing
Any or unspecified
Certificate Authority
Certificate Issuer
TLS/SSL Server
TLS/SSL Server EV
TLS/SSL Client
CRL Signing
Undetermined usage
Unable To Get Issuer Certificate
Unable To Decrypt Certificate Signature
Unable To Decode Issuer Public Key
Certificate Signature Failed
Certificate Not Yet Valid
Certificate Expired
Invalid Not Before Field
Invalid Not After Field
Self-signed Certificate
Self-signed Certificate In Chain
Unable To Get Local Issuer Certificate
Unable To Verify First Certificate
Certificate Revoked
Invalid CA Certificate
Path Length Exceeded
Invalid Purpose
Certificate Untrusted
Certificate Rejected
Subject Issuer Mismatch
Authority Issuer Serial Number Mismatch
No Peer Certificate
Host Name Mismatch
Unspecified Error
Certificate Blacklisted
No Error
No SSL Support
Authentication Manager
Authentication method
Could not set trust policy for imported certificates
Authorities Manager
Could not store sort by preference
Could not store default trust policy
Could not store 'CA file path' in authentication database
Could not store 'CA file allow invalids' setting in authentication database
Could not remove 'CA file path' from authentication database
Could not remove 'CA file allow invalids' setting from authentication database
Authentication System
DISABLED. Resources authenticating via the system can not be accessed
Master password already set
Master password not cleared because it is not set
Master password cleared (NOTE: network connections may be cached)
Master password FAILED to be cleared
Master password reset
Master password reset: NO current password hash in database
Master password FAILED to be reset
(database backup: %1)
Cached authentication configurations for session cleared
Remove Configurations
Are you sure you want to remove ALL authentication configurations?
Operation can NOT be undone!
Authentication configurations removed
Authentication configurations FAILED to be removed
Erase Database
Are you sure you want to ERASE the entire authentication database?
Operation can NOT be undone!
(Current database will be backed up and new one created.)
Active authentication database erased
Authentication database FAILED to be erased
(backup: %1)
RESTART QGIS
File not found
រកមិនឃើញឯកសារ
Authentication Identities
Authentication SSL Configs
Configuration loaded from database
Configuration not found in database
Trusted Authorities/Issuers
Entry token invalid : '%1'. The token will not be saved to file.
A hidden field will be invisible - the user is not able to see its contents.
VLayer
Expression Sorter
°
°
rad
gon
′
″
tr
Displays a combo box containing values of attributes used for classification.
Only available when the layer uses a categorized symbol renderer.
Error: %1 on line %2, column %3
កំហុស៖ %1 នៅលើបន្ទាត់ %2, ជួរឈរ %3
WFS
WFS
unable to convert '%1' element to a valid expression: it is not supported yet or it has invalid arguments
'%1' binary operator not supported.
invalid left operand for '%1' binary operator
invalid right operand for '%1' binary operator
only one operand for '%1' binary operator
No OGC Geometry found
invalid operand for '%1' unary operator
ogc:Function expected, got %1
ogc:Literal expected, got %1
'%1' is an invalid or not supported content for ogc:Literal
ogc:PropertyName expected, got %1
missing some required sub-elements in ogc:PropertyIsBetween
Node type not supported: %1
This use of unary operator not implemented yet
Unary operator %1 not implemented yet
Binary operator %1 not implemented yet
Literal type not supported: %1
<BBOX> is currently supported only in form: bbox($geometry, geomFromWKT('...'))
Unable to translate spatial operator: at least one must refer to geometry.
spatial operator: the other operator must be a geometry constructor function
geom_from_wkt: argument must be string literal
geom_from_gml: argument must be string literal
geom_from_gml: unable to parse XML
spatial operator: unknown geometry constructor function
Special columns/constants are not supported.
%1: Last argument must be string or integer literal
Function %1 should have 1 or 2 arguments
%1: First argument must be string literal
%1: invalid WKT
Function %1 should have 4 or 5 arguments
%1: Argument %2 must be numeric literal
%1 Argument %2 must be numeric literal
Function %1 should have 1 argument
%1: Argument must be string literal
ST_GeomFromGML: unable to parse XML
Function %1 should have 2 arguments
Function %1 should have 3 arguments
Function %1 3rd argument should be a numeric value or a string made of a numeric value followed by a string
Joins are only supported with WFS 2.0
second|seconds
list of words separated by | which reference years
វិនាទី|វិនាទី
minute|minutes
list of words separated by | which reference minutes
នាទី|វិនាទី
hour|hours
list of words separated by | which reference minutes hours
ម៉ោង|ម៉ោង
day|days
list of words separated by | which reference days
ថ្ងៃ|ថ្ងៃ
week|weeks
wordlist separated by | which reference weeks
សប្ដាហ៍|សប្ដាហ៍
month|months
list of words separated by | which reference months
ខែ|ខែ
year|years
list of words separated by | which reference years
ឆ្នាំ|ឆ្នាំ
Minimum length
ប្រវែងអប្បបរមា
Maximum length
ប្រវែងអតិបរមា
Function '%1' is not declared by the WFS server
Column '%1' references a non existing table
Column '%1' references a non existing field
%1 to %2 arguments
1 argument
%1 arguments
%1 arguments or more
1 argument or more
0 argument or more
Reset to defaults
កំណត់ទៅលំនាំដើមឡើងវិញ
Style Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងរចនាប័ទ្ម
QSpatiaLiteDriver
Error opening database
កំហុសក្នុងការបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Error closing database
កំហុសក្នុងការបិទមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Unable to begin transaction
មិនអាចចាប់ផ្ដើមកិច្ចការ
Unable to commit transaction
មិនអាចចាប់ផ្ដើមកិច្ចការ
Unable to rollback transaction
QSpatiaLiteResult
Unable to fetch row
មិនអាចទៅប្រមូលយកជួរដេក
No query
មិនជ្រើសរើស
Unable to execute statement
មិនអាចធ្វើសេចក្ដីរាយការណ៍
Unable to execute multiple statements at a time
មិនអាចធ្វើសេចក្ដីរាយការណ៍ច្រើននៅពេលតែមួយ
Unable to reset statement
មិនអាចកំណត់របាយការណ៍ឡើងវិញ
Unable to bind parameters
មិនអាចភ្ជាប់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
Parameter count mismatch
រាប់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រដែលមិនផ្គូផ្គង
QTermWidget
Color Scheme Error
Cannot load color scheme: %1
QextSerialPort
No Error has occurred
មិនមានកំហុសកើតឡើង
Invalid file descriptor (port was not opened correctly)
កម្មវិធីពណ៌នាឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ (ច្រកមិនត្រូវបានបើកបច្ចុប្បន្ន)
Unable to allocate memory tables (POSIX)
មិនអាចបម្រុងទុកតារាងអង្គចងចាំ (POSIX)
Caught a non-blocked signal (POSIX)
Caught a non-blocked signal (POSIX)
Operation timed out (POSIX)
អស់ពេលប្រតិបត្តិការ (POSIX)
The file opened by the port is not a valid device
ឯកសារដែលបានបើកតាមច្រកជាឧបករណ៍មិនត្រឹមត្រូវ
The port detected a break condition
ច្រកដែលរកឃើញខុសលក្ខខណ្ឌ
The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings)
ច្រកដែលបានរកឃើញកំហុសក្នុងការដាក់ស៊ុម (ជាធម្មតាបានបង្កដោយដោយការកំណត់មិនត្រឹមត្រូវ)
There was an I/O error while communicating with the port
មានកំហុស I/O ខណៈពេលទាក់ទងជាមួយច្រក
Character buffer overrun
Receive buffer overflow
ទទួលបានលំហូរទ្រនាប់
The port detected a parity error in the received data
ច្រកដែលបានរកឃើញកំហុសអាទិភាពនៅក្នុងទិន្នន័យដែលបានទទួល
Transmit buffer overflow
បញ្ជូនលំហូរទ្រនាប់
General read operation failure
ភាពបរាជ័យការអានប្រតិបត្តិការទូទៅ
General write operation failure
ភាពបរាជ័យការសរសេរប្រតិបត្តិការទូទៅ
Unknown error: %1
កំហុសមិនស្គាល់ ៖ %1
QgisApp
&Raster
រ៉ាស្ទ័រ
Multiple Instances of QgisApp
ឧទាហរណ៍ច្រើននៃ QgisApp
Checking database
ពិនិត្យមើលមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Reading settings
អានការកំណត់
Setting up the GUI
បង្កើត GUI
Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map
រូបភាពផែនទី។ វាជាទីតាំងស្រទាប់វ៉ិចទ័រ និងរ៉ាស្ទ័រត្រូវបានបង្ហាញ នៅពេលបង្ហាញទៅផែនទី
QGIS starting...
កំពុងចាប់ផ្ដើម QGIS...
Checking provider plugins
ពិនិត្យមើលកម្មវិធីជំនួយកម្មវិធីផ្ដល់
Starting Python
ចាប់ផ្ដើម Python
Restoring loaded plugins
ស្ដារកម្មវិធីជំនួយដែលបានផ្ទុក
Initializing file filters
ចាប់ផ្ដើមចម្រោះឯកសារ
Restoring window state
ស្ដារស្ថានភាពវីនដូ
QGIS Ready!
QGIS ត្រៀមរួចរាល់!
Minimize
បង្រួមអប្បបរមា
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
Minimizes the active window to the dock
អប្បបរមាធ្វើឲ្យបង្អួចសកម្មក្នុងការភ្ជាប់
Zoom
ពង្រីក
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
បិទ/បើក ទំហំដែលបានកំណត់ជាមុន និងទំហំបង្អួចកំណត់ដោយអ្នកប្រើ
Bring All to Front
យកទាំងអស់ពីពុម្ពអក្សរ
Bring forward all open windows
នាំបញ្ជូនទៅវីនដូដែលបើកទាំងអស់
Current Edits
ការកែសម្រួលបច្ចុប្បន្ន
Error
កំហុស
Failed to open Python console:
បានបរាជ័យក្នុងការបើកកុងសូល Python ៖
QGIS
QGIS
Multiple instances of QGIS application object detected.
Please contact the developers.
ជំនួសច្រើននៃវត្ថុកម្មវិធី QGIS ដែលបានរកឃើញ។
សូមទំនាក់ទំនងអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។
QGIS - %1 ('%2')
QGIS - %1 ('%2')
Panels
បន្ទះ
Toolbars
របារឧបករណ៍
Window
វីនដូ
&Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
&Web
វេបសាយ
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
របារវឌ្ឍនភាពដែលបង្ហាញស្ថានភាពនៃស្រទាប់ និងការប្រតិបត្តិនៅពេលវេលាផ្សេង
Render
បង្ហាញ
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
នៅពេលបានពិនិត្យមើល, ស្រទាប់ផែនទីត្រូវបានបង្ហាញជាចម្លើយតបចំពោះពាក្យបញ្ជាផែនទី និងព្រឹត្តិការណ៍ផ្សេង។ នៅពេលមិនបានពិនិត្យមើល, មិនទាន់បង្ហាញរួចរាល់។ វាអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកបន្ថែមចំនួនស្រទាប់យើង នឹងធ្វើសមកាលកម្មវាមុនពេលបង្ហាញ។
Toggle map rendering
បិទ/ការបង្ហាញផែនទី
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
រូបតំណាងនេះបង្ហាញថាតើនៅលើការប្លែងភាពប្រព័ន្ធឯកសារយោងត្រូវបានបើក ឬមិនបានបើក។ ចុចរូបតំណាង ដើម្បីនាំប្រអប់លក្ខណៈសម្បត្តិចំណោល ដើម្បីជួនដំណើរការឥរិយាបថនេះ។
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
ស្ថានភាព CRS - ចុច ដើម្បីបើកប្រអប់ប្រព័ន្ធសេចក្ដីយោងកូអរដោណេ
Ready
រួចរាល់
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
ការពិនិត្យមើលរូបភាពផែនទី។ រូបភាពនេះត្រូវបានប្រើ ដើម្បីបង្ហាញផែនទីឧបករណ៍កំណត់ទីតាំងដែលបង្ហាញប្រវែងរូបភាពផែនទីបច្ចុប្បន្ន។ ប្រវែងបច្ចុប្បន្នត្រូវបានបង្ហាញចតុកោណកែងពណ៌ក្រហម។ ស្រទាប់មួយចំនួននៅលើផែនទីអាចត្រូវបានបន្ថែមទៅរូបភាពទិដ្ឋភាពទូទៅ។
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
តាងផែនទីដែលបង្ហាញស្រទាប់ទាំងអស់នៅលើរូបភាពផែនទីបច្ចុប្បន្ន។ ចុចនៅលើប្រអប់ពិនិត្យមើល ដើម្បីបើក ឬបិទស្រទាប់។ ចុចនៅលើស្រទាប់ក្នុងតាំង ដើម្បីតាមតម្រូវការការបង្ហាញរបស់វា និងកំណត់លក្ខណៈសម្បត្តិផ្សេងទៀត។
Map layer list that displays all layers in drawing order.
បញ្ជីស្រទាប់ផែនទីដែលបង្ហាញស្រទាប់ទាំងអស់នៅក្នុងលំដាប់ការគូរ។
Private qgis.db
qgis.db ឯកជន
Layer Styling
Ctrl++
Ctrl++
Ctrl+=
Ctrl+-
Ctrl+-
Ctrl+Alt+=
Open the layer styling dock
< Blank >
< Blank >
QGIS version
កំណែ QGIS
QGIS code revision
កំណែកូដ QGIS
Compiled against Qt
ចងក្រងផ្ទុយនឹង Qt
Running against Qt
បានដំណើរការផ្ទុកនឹង Qt
Compiled against GDAL/OGR
បានចង់ក្រងផ្ទុកនឹង GDAL/OGR
Running against GDAL/OGR
កំពុងដំណើរការផ្ទុយនឹង GDAL/OGR
PostgreSQL Client Version
កំណែម៉ាស៊ីនកូន PostgreSQL
No support.
មិនគាំទ្រ។
SpatiaLite Version
កំណែ SpatiaLite
QWT Version
កំណែ QWT
PROJ.4 Version
កំណែ PROJ.4
QScintilla2 Version
កំណែ QScintilla2
This copy of QGIS writes debugging output.
ការចម្លង QGIS នេះសរសេរលទ្ធផលបំបាត់កំហុស។
%1 doesn't have any layers
%1 មិនមានស្រទាប់មួយចំនួន
Invalid Data Source
ប្រភពទិន្នន័យមិនត្រឹមត្រូវ
%1 is not a valid or recognized data source
%1 មិនត្រឹមត្រូវ ឬមិនបានស្គាល់ប្រភពទិន្នន័យ
Vector
វ៉ិចទ័រ
PostgreSQL
PostgreSQL
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន PostgreSQL ជ្រើសពីប្រអប់កម្មវិធីផ្ដល់។
%1 is an invalid layer - not loaded
%1 ជាស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ - មិនបានផ្ទុក
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1 ជាស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ ហើយមិនអាចត្រូវបានផ្ទុក។ សូមពិនិត្យមើល <a href="#messageLog">កំណត់ហេតុសារ</a> សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
QGIS files
ឯកសារ QGIS
Diagram Properties
Layer diagram properties
An error occurred during the merge operation
New temporary scratch layer name
Cannot create new layer.
Cannot copy style
Cannot parse style
Cannot paste style
Filter on joined fields
No legend entries selected
មិនមានធាតុតាងដែលបានជ្រើស
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
ជ្រើសស្រទាប់ និងក្រុមដែលអ្នកចង់លុបចេញពីក្នុងតាង។
Remove layers and groups
លុបស្រទាប់ និងក្រុមចេញ
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
លុបធាតុ %n ដែលបានតាងចេញឬ?
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
បានលុបធាតុដែលបានតាង %n ។
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2 ប្រភេទដែលមិនបានគាំទ្រ)
Cannot copy style to duplicated layer.
https://qgis.org/en/site/getinvolved/development/bugreporting.html
Do you want to save the current project? %1
តើអ្នកចង់រក្សាទុកចំណោលបច្ចុប្បន្នឬ? %1
Invalid Layer
ស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ
SpatiaLite
SpatiaLite
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន SpatiaLite ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
Delimited Text
អត្ថបទដែលបានកំណត់
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបានអត្ថបទដែលបានកំណត់ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
MSSQL
MSSQL
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន MSSQL ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
Oracle
ការព្យាករណ៍
Cannot get Oracle select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបានការព្យាករណ៍ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
WMS
WMS
Cannot get WMS select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន WMS ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
WCS
WCS
Cannot get WCS select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន WCS ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
WFS
WFS
Cannot get WFS select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបាន WFS ជ្រើសប្រអប់ពីកម្មវិធីផ្ដល់។
Default failed to open: %1
បានបរាជ័យលំនាំដើមដើម្បីបើក៖D %1
Default not found: %1
រកមិនឃើញលំនាំដើម៖ %1
Open Template Project
បើកចំណោលពុម្ព
Auto-open Project
បើកចំណោលស្វ័យប្រវត្តិ
Failed to open: %1
បានបរាជ័យក្នុងការបើក៖ %1
Not valid project file: %1
មិនមានឯកសារចំណោលត្រឹមត្រូវ៖ %1
Project failed to open: %1
បានបរាជ័យចំណោលដើម្បីបើក៖ %1
Default template has been reopened: %1
ពុម្ពលំនាំដើមត្រូវបានឆ្លើយតប៖ %1
File not found: %1
រកមិនឃើញឯកសារ ៖ %1
Calculating...
កំពុងគណនា...
Abort...
បោះបង់...
Choose a QGIS project file to open
ជ្រើសឯកសារចំណោល QGIS ដើម្បីបើក
Loading project: %1
ការផ្ទុកចំណោល៖ %1
Unable to open project
មិនអាចបើកចំណោល
Security warning
ការព្រមានពីសុវត្ថិភាព
project macros have been disabled.
បានបិទចំណោលម៉ាក្រូស
Enable macros
បើកម៉ាក្រូស
Project loaded
បានផ្ទុកចំណោល
Choose a QGIS project file
ជ្រើសឯកសារចំណោល QGIS
Saved project to: %1
បានរក្សាទុកចំណោលទៅ៖ %1
Unable to save project %1
មិនអាចរក្សាទុកចំណោល %1
Choose a file name to save the QGIS project file as
ជ្រើសឈ្មោះឯកសារដើម្បីរក្សាទុកឯកសារចំណោល QGIS ជា
Unable to load %1
មិនអាចផ្ទុក %1
Choose a file name to save the map image as
ជ្រើសឈ្មោះឯកសារ ដើម្បីរក្សាទុករូបភាពផែនទីជា
Saved map image to %1
បានរក្សាទុករូបភាពទៅ %1
Default system font substituted.
បានដាក់ស្នើពុម្ពប្រព័ន្ធលំនាំដើម។
Labeling
បានដាក់ស្លាក
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
ពុម្ពអក្សរសម្រាប់ប្លង់ <b><u>%1</u></b> មិនត្រូវបានរកឃើញ (<i>%2</i>) ។ %3
Open labeling dialog
បើកប្រអប់ដែលបានដាក់ស្លាក
CRS was undefined
មិនបានកំណត់ CRS
defaulting to project CRS %1 - %2
កំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ចំណោល CRS %1 - %2
defaulting to CRS %1 - %2
កំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ CRS %1 - %2
Initializing authentication
Undo/Redo Panel
Browser Panel
Browser Panel (2)
GPS Information Panel
Log Messages Panel
Rotation
ការបង្វិល
Overview Panel
Layers Panel
Add Group
បន្ថែមក្រុម
Manage Layer Visibility
គ្រប់គ្រងភាពដែលអាចមើលឃើញនៃស្រទាប់
Filter Legend By Map Content
Filter legend by expression
Expand All
ពង្រីកទាំងអស់
Collapse All
វេញទាំងអស់
Layer Order Panel
QGIS code branch
Compiled against GEOS
បានចង់ក្រងផ្ទុយពី GEOS
Running against GEOS
បានដំណើរការផ្ទុយពី GEOS
Raster
រ៉ាស្ទ័រ
Virtual layer
Cannot get virtual layer select dialog from provider.
DB2
Cannot get DB2 select dialog from provider.
ArcGIS Feature Server
Cannot get ArcGIS Feature Server select dialog from provider.
ArcGIS Map Server
Cannot get ArcGIS Map Server select dialog from provider.
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
បានបរាជ័យការបង្កើតស្រទាប់។ សូមពិនិត្យមើល <a href="#messageLog">កំណត់ហេតុសារ</a> សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
Raster calculator
ម៉ាស៊ីនគណនារ៉ាស្ទ័រ
Calculation complete.
Could not create destination file.
Could not read input layer.
Could not parse raster formula.
Insufficient memory available for operation.
Do you want to open the backup file
%1
instead?
Insufficient permissions
មិនមានសិទ្ធិគ្រប់គ្រាន់
The project file is not writable.
ឯកសារចំណោលមិនអាចសរសេរបាន។
DXF export completed
បានបញ្ចប់ការនាំចេញ DXF
DXF export failed
បានបរាជ័យការនាំចេញ DXF
No action selected
Run feature action<br><b>%1</b>
Commit errors
កំហុសក្នុងការស្នើ
Could not commit changes to layer %1
មិនអាចដាក់ស្នើការផ្លាស់ប្ដូរទៅស្រទាប់ %1
Errors: %1
កំហុស៖ %1
Show more
បង្ហាញបន្ថែម
Please select a vector layer first
សូមជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រដំបូង
Reading raster
កំពុងអានរ៉ាស្ទ័រ
Saving raster
Cannot write raster error code: %1
មិនអាចសរសេររ៉ាស្ទ័រកំហុសកូដ៖ %1
Saving done
រក្សាទុករួចរាល់
Export to raster file has been completed
Export to vector file has been completed
ការនាំចេញទៅឯកសារវ៉ិចទ័រត្រូវបានបញ្ចប់
Save error
កំហុសក្នុងការរក្សាទុក
Export to vector file failed.
Error: %1
បានបរាជ័យក្នុងការនាំចេញទៅឯកសារវ៉ិចទ័រ៖
៖ %1
No Layer Selected
មិនបានជ្រើសស្រទាប់
To delete features, you must select a vector layer in the legend
ដើម្បីលុបលក្ខណៈពិសេស, អ្នកត្រូវតែជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រនៅក្នុងតាំង
No Vector Layer Selected
មិនបានជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Deleting features only works on vector layers
បានលុបតែលក្ខណៈការងារនៅលើស្រទាប់វ៉ិចទ័រប៉ុណ្ណោះ
Provider does not support deletion
កម្មវិធីផ្ដល់មិនគាំទ្រការលុប
Data provider does not support deleting features
ការផ្ដល់ទិន្នន័យមិនគាំទ្រការលុបលក្ខណៈពិសេស
Layer not editable
ស្រទាប់មិនអាចកែសម្រួលបាន
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
ស្រទាប់បច្ចុប្បន្នមិនអាចកែសម្រួលបាន។ ជ្រើស 'ចាប់ផ្ដើមកែសម្រួល' នៅក្នុងរបារឧបករណ៍ដែលកំណត់ឌីជីថល។
No Features Selected
មិនបានជ្រើសលក្ខណៈពិសេស
Delete features
លុបគណៈពិសេស
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
លុបលក្ខណៈពិសេស %n ?
Features deleted
បានលុបលក្ខណៈពិសេស
Problem deleting features
បង្ហាញក្នុងការលុបលក្ខណៈពិសេស
A problem occurred during deletion of %1 feature(s)
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
បានលុបលក្ខណៈពិសេស %n ។
Merging features...
បានបញ្ចូលលក្ខណៈពិសេស...
Abort
បោះបង់
Create unique print composer title
បង្កើតចំណងជើងតែងសម្រាប់ការបោះពុម្ពតែមួយ
(title generated if left empty)
(បានបង្កើតចំណងជើង ប្រសិនបើទុកឲ្យវានៅទទេ)
Composer title
ចំណងជើងកម្មវិធីតែង
Title can not be empty!
ចំណងជើងអាចមិនទទេ!
Title already exists!
ចំណងជើងមានរួចហើយ!
Composer %1
កម្មវិធីតែង %1
copy
ច្បាប់ចម្លង
Loading composer %1
No active layer
គ្មានស្រទាប់សកម្ម
No active layer found. Please select a layer in the layer list
គ្មានស្រទាប់សកម្ម។ សូមជ្រើសស្រទាប់នៅក្នុងបញ្ជីស្រទាប់
Not enough features selected
មិនបានជ្រើសលក្ខណៈពិសេសគ្រប់គ្រាន់
The merge tool requires at least two selected features
បញ្ចូលឧបករណ៍តម្រូវការយ៉ាងហោចណាស់លក្ខណៈពិសេសពីរដែលបានជ្រើស
Merged feature attributes
គុណលក្ខណៈលក្ខណៈពិសេសដែលបានបញ្ចូល
Invalid result
Could not store value '%1' in field of type %2
Modifying features can only be done for layers in editing mode.
Merge failed
បានបរាជ័យក្នុងការបញ្ចូល
Merged features
លក្ខណៈពិសេសដែលបានបញ្ចូល
No active vector layer
គ្មានស្រទាប់វ៉ិចទ័រសកម្ម
To invert selection, choose a vector layer in the legend
To select all, choose a vector layer in the legend
To select features, choose a vector layer in the legend
ដើម្បីជ្រើសលក្ខណៈពិសេស, ជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រនៅក្នុងតាង
Features cut
កាត់លក្ខណៈពិសេស
Features pasted
បានបិទភ្ជាប់លក្ខណៈពិសេស
Paste features
បិទភ្ជាប់លក្ខណៈពិសេស
no features could be successfully pasted.
គ្មានលក្ខណៈពិសេសអាចត្រូវបានបិទភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ។
%1 features were successfully pasted.
លក្ខណៈពិសេស %1 ត្រូវបានបិទភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ។
%1 of %2 features could be successfully pasted.
លក្ខណៈពិសេស %1 នៃ %2 អាចត្រូវបានបិទភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ។
Pasted
បានបិទភ្ជាប់
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
No features in clipboard.
គ្មានលក្ខណៈពិសេសនៅក្នុងក្ដារចុច។
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
រកមិនឃើញប្រភេទចំណុចច្រើន, លក្ខណៈពិសេសដែលមានភាពខុសគ្នាសម្រាប់ធរណីមាត្រពី %1 នឹងត្រូវបានបង្កើតដោយគ្មានធរណីមាត្រ។
Cannot create field %1 (%2,%3)
មិនអាចបង្កើតវាល %1 (%2,%3)
Start editing failed
បានបរាជ័យក្នុងការចាប់ផ្ដើមកែសម្រួល
Provider cannot be opened for editing
មិនអាចបើកកម្មវិធីផ្ដល់សម្រាប់ការកែសម្រួល
Stop editing
បញ្ឈប់ការកែ
Do you want to save the changes to layer %1?
តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូរទៅស្រទាប់ឬ %1?
Problems during roll back
បង្ហាញអំឡុងពេលរមូរថយក្រោយ
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
មិនអាចផ្លាស់ប្ដូរ %1 ទៅស្រទាប់ %2
កំហុស៖ %3
rollback
រមូរថយក្រោយ
cancel
បោះបង់
Save
រក្សាទុក
all
ទាំងអស់
Rollback
រមូរថយក្រោយ
Cancel
បោះបង់
Current edits
ការកែសម្រួលបច្ចុប្បន្ន
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1 ការផ្លាស់ប្ដូរបច្ចុប្បន្នសម្រាប់ស្រទាប់ %2 ?
You are about to set a subset filter on a layer that has joined fields. Joined fields cannot be filtered, unless you convert the layer to a virtual layer first. Would you like to create a virtual layer out of this layer first?
copy
ចម្លង
Plugin layer
ស្រទាប់កម្មវិធីជំនួយ
Memory layer
ស្រទាប់អងចងចាំ
Duplicate layer:
ស្ទួនកម្មវិធី៖
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1 (មានលទ្ធផលស្ទួននៅក្នុងស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ)
Set scale visibility for selected layers
កំណត់មាត្រដ្ឋានដែលអាចមើលឃើញសម្រាប់ស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
Couldn't load Python support library: %1
មិនអាចផ្ទុកបណ្ណាល័យគាំទ្រ Python ៖ %1
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Python support ENABLED :-)
Python គាំទ្រ ENABLED :-)
There is a new version of QGIS available
មិនមានកំណែថ្មីនៃ QGIS ដែលអាចប្រើបាន
You are running a development version of QGIS
អ្នកកំពុងដំណើរការការអភិវឌ្ឍន៍កំណែ QGIS
You are running the current version of QGIS
អ្នកកំពុងដំណើរការកំណែ QGIS បច្ចុប្បន្ន
QGIS Version Information
ព័ត៌មានកំណែ QGIS
Unable to get current version information from server
មិនអាចទទួលបានព័ត៌មានកំណែបច្ចុប្បន្នពីម៉ាស៊ីនមេ
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
ដើម្បីអនុវត្តចំណងជើងគំនូសតាងជារបារ, អ្នកចាំបាច់ជ្រើសស្រទាប់ប្លង់។
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
ដើម្បីប្ដូរពន្លឺទៅកម្រិតពណ៌, អ្នកត្រូវជ្រើសស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ។
en
documentation language
en
https://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
Layer is not valid
ប្លង់មិនត្រឹមត្រូវ
Current CRS: %1 (OTF enabled)
Current CRS: %1 (OTF disabled)
Layer %1
ស្រទាប់ %1
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
ប្លង់ %1 ជាស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ ហើយមិនអាចបន្ថែមទៅផែនទី
The merge features tool only works on vector layers.
Merging features can only be done for layers in editing mode.
Please select a layer in the layer list
Invalid layer
ស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
ស្រទាប់មិនមែនស្រទាប់ត្រឹមត្រូវ ហើយមិនអាចបន្ថែមទៅផែនទី
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
ចំណោលមានស្រទាប់ ជារបៀបកែដែលមានការកែសម្រួលដែលមិនបានរក្សាទុក, ដែលនឹងមិនត្រូវបានរក្សាទុក!
Save?
រក្សាទុក?
Maptips require an active layer
ព័ត៌មានជំនួយផែនទីទាមទារស្រទាប់សកម្ម
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
%n លក្ខណៈពិសេសដែលបានជ្រើសនៅលើស្រទាប់ %1 ។
Open a GDAL Supported Raster Data Source
បើក GDAL ដែលបានគាំទ្រប្រភពទិន្នន័យរ៉ាស្ទ័រ
Error adding valid layer to map canvas
កំហុសក្នុងការបន្ថែមស្រទាប់ទៅរូបភាពផែនទី
Raster layer
ស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ
%1 is not a supported raster data source
%1 មិនគាំទ្រប្រភពទិន្នន័យរ៉ាស្ទ័រ
Unsupported Data Source
ប្រភពទិន្នន័យដែលមិនគាំទ្រ
Exit QGIS
ចេញពី QGIS
Do you really want to quit QGIS?
តើអ្នកពិតជាចង់ចេញពី QGIS ឬ?
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
ឯកសារចំណោលនេះត្រូវបានរក្សាទុកដោយកំណែ QGIS ចាស់។ នៅពេលរក្សាទុកឯកសារចំណោលនេះ, QGIS នឹងធ្វើបច្ចុប្បន្នវា ដើម្បីកំណែថ្មីបំផុត, វាអាចគ្មានប្រយោជន៍សម្រាប់កំណែ QGIS ចាស់។
Project file is older
ឯកសារចំណោលចាស់ជាង
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
ចុចពិនិត្យមើល <a href="#messageLog">កំណត់ហេតុសារ</a> សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
អស់ពេលក្នុងការស្នើបណ្ដាញ, ទិន្នន័យដែលបានទទួលទំនងជាមិនពេញលេញ។
Warning
ការព្រមាន
This layer doesn't have a properties dialog.
ស្រទាប់នេះមិនមានប្រអប់លក្ខណៈសម្បត្តិ។
Authentication required
បានទាមទារការផ្ទៀងផ្ទាត់
Proxy authentication required
ការផ្ទៀងផ្ទាត់ប្រូកស៊ីបានទាមទារ
%n SSL errors occured
number of errors
%n SSL errors occured
%n SSL errors occured
Failed to run Python script:
បានបរាជ័យក្នុងការដំណើរការស្គ្រីប Python ៖
The current layer has no selected features
ស្រទាប់បច្ចុប្បន្នមិនមានលក្ខណៈដែលបានជ្រើស
Current clockwise map rotation in degrees
Shows the current map clockwise rotation in degrees. It also allows editing to set the rotation
%1 (OTF)
%1 (OTF)
Messages
សារ
Error loading layer definition
កំហុសក្នុងការផ្ទុកនិយមន័យស្រទាប់
Error saving layer definintion file
កំហុសក្នុងការរក្សាទុកឯកសារនិយមន័យ
Project file was changed
The loaded project file on disk was meanwhile changed. Do you want to overwrite the changes?
Last modification date on load was: %1
Current last modification date is: %2
QgisAppInterface
Attributes changed
គុណលក្ខណៈបានផ្លាស់ប្ដូរ
QgisCustomWidgets
QGIS custom widgets
ធាតុក្រាហ្វិកផ្ទាល់ខ្លួន QGIS
Qgs25DRendererWidget
The 2.5D renderer only can be used with polygon layers.
'%1' is not a polygon layer and cannot be rendered in 2.5D.
Select wall color
Select roof color
Select shadow color
ជ្រើសពណ៌ស្រមោល
Qgs25DRendererWidgetBase
Form
ទម្រង់
Height
កម្ពស់
Angle
មុំ
Advanced Configuration
...
...
Roof Color
Wall Color
<html><head/><body><p>Walls will have a different color based on their aspect to make them appear to differently reflect the solar radiation.</p><p><br/></p><p>If this option is enabled, make sure that <span style=" font-style:italic;">simplification </span>is disabled on the rendering tab or some colors may be wrong at small scales.</p></body></html>
Shade walls based on aspect
Shadow
ស្រមោល
Color
ពណ៌
Size
ទំហំ
°
°
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Advanced Styling</span><br/>This page helps to configure the 2.5D effect as easily as possible with some basic parameters.</p><p>Once you have finished the basic styling, you can convert this to another renderer (single, categorized, graduated) and fine-tune the appearance to your liking.</p><p><span style=" font-weight:600;">Overlay problems</span></p><p>Features are rendered based on their distance to the camera. It is sometimes possible that parts of a feature are in front of another feature by mistake. This happens if any part of the overlapped feature is closer to the camera than the overlapping feature.</p><p>In such cases you can avoid rendering problems by cutting the feature in front into smaller pieces.</p></body></html>
QgsAbout
About
អំពី
About QGIS
អំពី QGIS
License
អាជ្ញាប័ណ្ណ
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">QGIS</span></p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">QGIS</span></p></body></html>
QGIS is licensed under the GNU General Public License
QGIS ត្រូវបានផ្ដល់អាជ្ញាប័ណ្ណនៅក្រោមអាជ្ញាប័ណ្ណជាសាធារណៈទូទៅ GNU
http://www.gnu.org/licenses
http://www.gnu.org/licenses
QGIS Home Page
ទំព័រដើម QGIS
Join our user mailing list
ភ្ជាប់បញ្ជីសំបុត្ររួមរបស់ពួកយើង
about:blank
អំពី៖ទទេ
What's New
អ្វីដែលថ្មី
Providers
ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់
Developers
អ្នកអភិវឌ្ឍន៍
Contributors
អ្នកចូលរួម
Translators
អ្នកបកប្រែ
Donors
អ្នកផ្សព្វផ្សាយ
<p>For a list of individuals and institutions who have contributed money to fund QGIS development and other project costs see <a href="http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors">http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors</a></p>
Available QGIS Data Provider Plugins
កម្មវិធីជំនួយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ទិន្នន័យ QGIS ដែលមាន
Available QGIS Authentication Method Plugins
Available Qt Database Plugins
កម្មវិធីជំនួយមូលដ្ឋានទិន្នន័យ Qt ដែលមាន
Available Qt Image Plugins
កម្មវិធីជំនួយរូបភាព Qt ដែលមាន
Qt Image Plugin Search Paths <br>
ផ្លូវស្វែងរកកម្មវិធីជំនួយរូបភាព Qt <br>
Developers Map
ផែនទីរបស់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍
Essen (Germany), Developer meeting 2014
QgsActionMenu
&Actions
សកម្មភាព
Not supported on your platform
មិនបានគាំទ្រនៅលើវេទិការបស់អ្នក
QgsAddAttrDialog
Warning
ការព្រមាន
Invalid field name. This field name is reserved and cannot be used.
ឈ្មោះវាលមិនត្រឹមត្រូវ។ ឈ្មោះវាលនេះត្រូវបានបម្រុងទុក និងមិនអាចប្រើបានឡើយ។
No name specified. Please specify a name to create a new field.
មិនបានបញ្ជាក់ឈ្មោះ។ សូមបញ្ជាក់ឈ្មោះ ដើម្បីបង្កើតវាលថ្មី។
QgsAddAttrDialogBase
Add field
បន្ថែមវាល
N&ame
ឈ្មោះ
Comment
មតិយោបល់
Type
ប្រភេទ
Precision
ចំនួនខ្ទង់
Length
ប្រវែង
Provider type
ប្រភេទក្រុមហ៊ុនផ្ដល់
QgsAddTabOrGroup
Add tab or group for %1
បន្ថែមផ្ទាំង ឬក្រុមសម្រាប់ %1
QgsAddTabOrGroupBase
Dialog
ប្រអប់
Create category
បង្កើតប្រភេទ
as
ជា
a tab
ផ្ទាំង
a group in container
ក្រុមនៅក្នុងឧបករណ៍ផ្ទុក
Number of columns
ចំនួនជួរឈរ
QgsAdvancedDigitizingDockWidget
Some constraints are incompatible. Resulting point might be incorrect.
Snap to 30%1 angles
Snap to 45%1 angles
Snap to 90%1 angles
Do not snap to common angles
CAD tools are not enabled for the current map tool
CAD tools can not be used on geographic coordinates. Change the coordinates system in the project properties.
Enable advanced digitizing tools
Do not snap to vertices or segment
Snap according to project configuration
Snap to all layers
QgsAdvancedDigitizingDockWidgetBase
Advanced Digitizing Panel
Error
កំហុស
<html><head/><body><p><br/></p></body></html>
<html><head/><body><p><br/></p></body></html>
...
...
Parallel
ប៉ារ៉ាឡែល
Perpendicular
កែង
Construction mode
របៀបបង្កើត
X coordinate
Distance
ចម្ងាយ
Continuously lock distance
Continuously lock angle
Continuously lock x coordinate
Continuously lock y coordinate
Lock distance
Lock angle
Lock y coordinate
d
d
Toggles relative y to previous node
a
a
Angle
មុំ
x
x
Y coordinate
Toggles relative x to previous node
y
y
Lock x coordinate
Toggles relative angle to previous segment
QgsAfsConnectionItem
Edit...
កែសម្រួល...
Delete
លុប
Modify AFS connection
QgsAfsProvider
getLayerInfo failed
Could not retrieve layer extent
Could not parse spatial reference
Failed to determine geometry type
getObjectIds failed: %1 - %2
Failed to determine objectIdFieldName and/or objectIds
QgsAfsRootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
Create a new AFS connection
QgsAfsSourceSelect
Error
កំហុស
Failed to retrieve service capabilities:
%1: %2
Layer %1: %2 - %3
Failed to query some layers:
%1
QgsAlignRasterDialog
Align Rasters
Raster layers to align:
+
+
/
/
-
-
Output Size
Reference Layer
Add aligned rasters to map canvas
CRS
CRS
Cell Size
Grid Offset
Clip to Extent
[best reference]
Failed to align rasters:
QgsAlignRasterLayerConfigDialog
Nearest neighbour
Bilinear (2x2 kernel)
Cubic (4x4 kernel)
Cubic B-Spline (4x4 kernel)
Lanczos (6x6 kernel)
Average
មធ្យម
Mode
របៀប
Maximum
អតិបរមា
Minimum
អប្បបរមា
Median
មេដ្យាន
First Quartile (Q1)
Third Quartile (Q3)
Browse...
រុករក...
Rescale values according to the cell size
Input raster layer:
Output raster filename:
Resampling method:
Select output file
ជ្រើសឯកសារលទ្ធផល
GeoTIFF
GeoTIFF
QgsAmsConnectionItem
Edit...
កែសម្រួល...
Delete
លុប
Modify AMS connection
QgsAmsProvider
Could not parse spatial reference
Service Info
Layer Info
QgsAmsRootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
Create a new AMS connection
QgsAmsSourceSelect
Error
កំហុស
Failed to retrieve service capabilities:
%1: %2
Layer %1: unable to parse spatial reference
Failed to query some layers:
%1
QgsAngleMagnetWidget
Snap to
No snapping
QgsAnnotationWidget
Select frame color
ជ្រើសពណ៌ស៊ុម
Transparent frame
ស៊ុមថ្លា
Select background color
ជ្រើសពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
Transparent
ថ្លា
QgsAnnotationWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Fixed map position
ទីតាំងផែនទីថេរ
Map marker
Map marker
Frame width
ទទឹងស៊ុម
Background color
ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
Frame color
ពណ៌ស៊ុម
QgsAppLayerTreeViewMenuProvider
&Expand All
ពង្រីកទាំងអស់
&Collapse All
វេញទាំងអស់
&Remove
លុបចេញ
&Set Group CRS
កំណត់ CRS ក្រុម
&Set Group WMS data
&Stretch Using Current Extent
ពង្រីកដោយប្រើទំហំបច្ចុប្បន្ន
&Duplicate
ស្ទួន
&Set Layer Scale Visibility
កំណត់ភាពដែលអាចមើលឃើញមាត្រដ្ឋានស្រទាប់
Zoom to &Visible Scale
Set &Project CRS from Layer
កំណត់ CRS ចំណោលពីស្រទាប់
&Open Attribute Table
បើកតារាងគុណលក្ខណៈ
Save As...
រក្សាទុកជា...
Edit virtual layer settings
&Show All Items
&Hide All Items
Symbol selector
Edit Symbol...
Save As Layer Definition File...
រក្សាទុកជាឯកសារនិយមន័យស្រទាប់...
&Zoom to Native Resolution (100%)
Set Layer CRS
&Filter...
តម្រង់...
&Properties
លក្ខណសម្បត្តិ
Copy Style
ចម្លងរចនាប័ទ្ម
Paste Style
បិទភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
Styles
រចនាប័ទ្ម
QgsApplication
Exception
ករណីលើកលែង
unknown exception
មិនស្គាល់ករណីលើកលែង
qgis-icon-60x60_xmas.png
December application icon
Application state:
QGIS_PREFIX_PATH env var: %1
Prefix: %2
Plugin Path: %3
Package Data Path: %4
Active Theme Name: %5
Active Theme Path: %6
Default Theme Path: %7
SVG Search Paths: %8
User DB Path: %9
Auth DB Path: %10
match indentation of application state
[ERROR] Can not make qgis.db private copy
[ERROR] មិនអាចធ្វើការចម្លងជាឯកជនសម្រាប់ qgis.db
Could not open qgis.db
មិនអាចបើក qgis.db
Migration of private qgis.db failed.
%1
បានបរាជ័យក្នុងការប្ដូរ qgis.db ឯកជន។
%1
Update of view in private qgis.db failed.
%1
បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទិដ្ឋភាពជា qgis.db ឯកជន។
%1
QgsArrowSymbolLayerWidgetBase
Form
ទម្រង់
<html><head/><body><p>Symbols clip the geometry to the current canvas extent by default. This could result in undesired renderings for this kind of symbol layer. Make sure to check the corresponding "Clip features to canvas extent" advanced option of the symbol.</p></body></html>
...
...
Curved arrows
Single
Single, reversed
Double
Offset
អុហ្វសិត
Arrow type
Head thickness
Head length
<html><head/><body><p>Plain: the arrow will be displayed entirely</p><p>Left/Exterior half: only the half of the head that is on the left of the arrow for straight arrows, or the one toward the exterior for curved arrows will be displayed</p><p>Right/Interior half: only the half of the head that is on the right of the arrow for straight arrows, or the one toward the interior for curved arrows will be displayed</p></body></html>
Plain
Left/Exterior half
Right/Interior half
Arrow width at start
<html><head/><body><p>If checked, one arrow will be rendered for each consecutive points (each 2 points for a straight arrow or 3 points for a curved arrow).</p><p>If unchecked, the arrow will be defined by extermum points of the line (the middle point will be used as a control point for a curved arrow)</p></body></html>
Repeat arrow on each segment
Head type
Arrow width
QgsAtlasComposition
Composer
កម្មវិធីតែង
Atlas name eval error: %1
No matching atlas features
គ្មានលក្ខណៈភូគោលដែលផ្គូផ្គង
Atlas feature %1 of %2
លក្ខណៈពិសេសភូគោល %1 of %2
Atlas filename evaluation error: %1
កំហុសក្នុងការវាយតម្លៃឈ្មោះឯកសារភូគោល៖ %1
QgsAtlasCompositionWidget
Could not evaluate filename pattern
មិនអាចវាយតម្លៃលំនាំឈ្មោះឯកសារ
Could not set filename pattern as '%1'.
Parser error:
%2
មិនអាចកំណត់លំនាំឈ្មោះឯកសារជា '%1' ។
កំហុស Parser ៖
%2
Expression based filename
ឈ្មោះឯកសារដែលផ្អែកលើកន្សោម
Atlas preview
ការមើលភូគោលជាមុន
No matching atlas features found!
រកមិនឃើញលក្ខណៈពិសេសភូគោលដែលផ្គូផ្គង!
Expression based filter
តម្រង់ដែលផ្អែកលើកន្សោម
QgsAtlasCompositionWidgetBase
Atlas Generation
ការបង្កើតភូគោល
Generate an atlas
បង្កើត atlas
Configuration
អបអរសារទរ
Coverage layer
Hidden coverage layer
Sort by
តម្រៀបតាម
Sort direction
ទិសតម្រៀប
...
...
Filter with
តម្រងជាមួយ
Page name
Output
លទ្ធផល
Single file export when possible
នៅពេលដែលអាចនាំចេញឯកសារតែមួយ
Output filename expression
កន្សោមឈ្មោះឯកសារលទ្ធផល
QgsAttributeActionDialog
Generic
ទូទៅ
Python
Python
Mac
Mac
Windows
បង្អួច
Unix
យូនីក
Open URL
Add new action
Echo attribute's value
តម្លៃគុណលក្ខណៈអេកូ
Run an application
ដំណើរការកម្មវិធី
Get feature id
ទទួលបានលេខសម្គាល់លក្ខណៈពិសេស
Selected field's value (Identify features tool)
តម្លៃរបស់វាលដែលបានជ្រើស (បង្ហាញឧបករណ៍លក្ខណៈពិសេស)
Clicked coordinates (Run feature actions tool)
ចុចលើកូអរដោនេ (ដំណើរការឧបករណ៍សកម្មភាព)
Open file
បើកឯកសារ
Search on web based on attribute's value
រក្សាទុកបណ្ដាញផ្អែកលើតម្លៃគុណលក្ខណៈ
Edit action
QgsAttributeActionDialogBase
Attribute Actions
សកម្មភាពគុណលក្ខណៈ
Action list
បញ្ជីសកម្ម
Create default actions
This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Add to action list button. Actions can be edited here by double clicking on the item.
Type
ប្រភេទ
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
Short Title
Show In Attribute Table
Add a new action
Show in Attribute Table
Layout
ប្លង់
Separate Buttons
Combo Box
Action
សកម្មភាព
Capture
ចាប់យក
Remove the selected action
លុបចេញពីសកម្មភាពដែលបានជ្រើស
Move the selected action up
ផ្លាស់ទីសកម្មភាពដែលបានជ្រើសឡើងលើ
Move the selected action down
ផ្លាស់ទីសកម្មភាពដែលបានជ្រើសចុះក្រោម
QgsAttributeActionPropertiesDialog
Select an action
File dialog window title
ជ្រើសសកម្ម
Images( %1 ); All( *.* )
Choose Icon...
ជ្រើសរូបតំណាង...
QgsAttributeActionPropertiesDialogBase
Form
ទម្រង់
...
...
Action text
Inserts the selected field into the action
បញ្ចូលវាលដែលបានជ្រើសទៅកាន់សកម្មភាព
Insert
បញ្ចូល
Browse for action
រុករកសម្រាប់សកម្មភាព
Click to browse for an action
ចុចដើម្បីរុករកសម្រាប់សកម្មភាព
Clicking the button will let you select an application to use as the action
ការចុចប៊ូតុងនឹងអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកជ្រើសកម្មវិធីដើម្បីប្រើជាសកម្មភាព
<html><head/><body><p>The action text defines what happens if the action is triggered.<br/>The content depends on the type.<br/>For the type <span style=" font-style:italic;">Python</span> the content should be python code<br/>For other types it should be a file or application with optional parameters</p></body></html>
Type
ប្រភេទ
Enter the name of an action here. The name should be unique (qgis will make it unique if necessary).
បញ្ចូលឈ្មោះសកម្មភាពនៅទីនេះ។ ឈ្មោះគួរតែមានតែមួយ (qgis នឹងបង្កើតតែមួយ បើចាំបាច់)។
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
Icon
រូបតំណាង
Short Name
Generic
ទូទៅ
Python
Python
Mac
Mac
Windows
បង្អួច
Unix
យូនីក
Open
បើក
Captures any output from the action
ចាប់យកលទ្ធផលមួយចំនួនពីសកម្មភាព
Captures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog box
ចាប់យកលទ្ធផលស្តង់ដារ ឬកំហុសដែលបានកើតឡើងដោយសកម្មភាព និងបង្ហាញវានៅក្នុងប្រអប់
Capture output
ចាប់យកលទ្ធផល
Enter the action name here
បញ្ចូលឈ្មោះសកម្មនៅទីនេះ
Mandatory description
Leave empty to use only icon
Show in attribute table
QgsAttributeDialog
%1 - Feature Attributes
%1 - គុណលក្ខណៈលក្ខណៈពិសេស
QgsAttributeForm
Attributes changed
បានផ្លាស់ប្ដូរគុណលក្ខណៈ
Multiedit attributes
Apply changes to edited features?
%1 matching %2 selected
feature
លក្ខណៈពិសេស
features
No matching features found
Edits will be applied to all selected features
Updated multiple feature attributes
Attribute changes for multiple features applied
Changes could not be applied
Unsaved multiedit changes: <a href="#apply">apply changes</a> or <a href="#reset">reset changes</a>.
Invalid fields
Description:
Raw expression:
Constraint:
&Reset form
&Select features
Select features
ជ្រើសលក្ខណៈ
Add to current selection
បន្ថែមទៅជម្រើសបច្ចុប្បន្ន
Filter current selection
Remove from current selection
លុបចេញពីជម្រើសបច្ចុប្បន្ន
Filter features
Filter within ("AND")
Extend filter ("OR")
Close
បិទ
The python init function (<code>%1</code>) does not accept three arguments as expected!<br>Please check the function name in the <b>Fields</b> tab of the layer properties.
The python init function (<code>%1</code>) could not be found!<br>Please check the function name in the <b>Fields</b> tab of the layer properties.
QgsAttributeLoadValues
Load values from layer
ផ្ទុកតម្លៃពីស្រទាប់
Layer
ស្រទាប់
Description
សេចក្ដីពិពណ៌នា
Value
តម្លៃ
Select data from attributes in selected layer.
ជ្រើសទិន្នន័យពីគុណលក្ខណៈនៅក្នុងស្រទាប់ដែលបានជ្រើស។
View All
មើលទាំងអស់
Insert NULL value on top
បញ្ចូលតម្លៃសូន្យនៅខាងលើ
QgsAttributeSelectionDialog
Ascending
លំដាប់ឡើង
Descending
លំដាប់ចុះ
QgsAttributeSelectionDialogBase
Select attributes
ជ្រើសគុណលក្ខណៈ
Columns
ជួរឈរ
Reset
កំណត់ឡើងវិញ
Sorting
ការតម្រៀប
QgsAttributeTableDelegate
Attribute changed
បានផ្លាស់ប្ដូរគុណលក្ខណៈ
QgsAttributeTableDialog
Attribute Table
តារាងគុណលក្ខណៈ
Invert selection (Ctrl+R)
បញ្ចូលជម្រើស (Ctrl+R)
Ctrl+S
បញ្ជា+S (Ctrl+S)
Copy selected rows to clipboard (Ctrl+C)
ចម្លងជួរដេកដែលបានជ្រើសទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់ (Ctrl+C)
Ctrl+C
បញ្ជា+C (Ctrl+C)
Zoom map to the selected rows (Ctrl+J)
ពង្រីកផែនទីទៅជួរដេកដែលបានជ្រើស (Ctrl+J)
Ctrl+J
Ctrl+J
Pan map to the selected rows (Ctrl+P)
ម្ជុលផែនទីចំពោះជួរដេកដែលបានជ្រើស (Ctrl+P)
Ctrl+P
បញ្ជា+P (Ctrl+P)
Toggle editing mode (Ctrl+E)
បិទ/បើក របៀបកែសម្រួល (Ctrl+E)
Ctrl+E
បញ្ជា+E (Ctrl+E)
Reload the table
Select features using an expression
ជ្រើសលក្ខណៈដោយប្រើកន្សោម
Deselect all (Ctrl+Shift+A)
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
Select all (Ctrl+A)
Toggle multi edit mode
Ctrl+A
Ctrl+A
Select/filter features using form (Ctrl+F)
Paste features from clipboard (Ctrl+V)
Ctrl+V
Ctrl+V
New field
Ctrl+W
Ctrl+W
Filter
តម្រង
Filters the visible features according to the current filter selection and filter string.
តម្រង់លក្ខណដែលអាចមើលឃើញផ្អែកលើជម្រើសតម្រងបច្ចុប្បន្ន និងឃ្លាតម្រង់។
Apply
អនុវត្ត
Table View
ទិដ្ឋភាពតារាង
=
=
Update All
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទាំងអស់
Advanced Filter (Expression)
តម្រង់កម្រិតខ្ពស់ (កន្សោម)
Use the Expression Builder to define the filter
ប្រើកម្មវិធីបង្កើតកន្សោមដើម្បីកំណត់តម្រង់
Select/filter features using form
Ctrl+F
Ctrl+F
Show All Features
បង្ហាញលក្ខណៈទាំងអស់
Show Selected Features
បង្ហាញលក្ខណៈដែលបានជ្រើស
Field Filter
Show Edited and New Features
បង្ហាញអ្វីដែលបានកែ និងលក្ខណៈថ្មី
Show Features Visible On Map
បង្ហាញលក្ខណៈដែលអាចមើលឃើញនៅលើផែនទី
Delete field (Ctrl+L)
New field (Ctrl+W)
The filter defines which features are currently shown in the list or on the table
តម្រង់ដែលបានកំណត់លក្ខណៈត្រូវបានបង្ហាញបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងបញ្ជី ឬនៅលើតារាង
Switch to form view
ប្ដូរទៅទិដ្ឋភាពទម្រង់
Form View
មើលទម្រង់
Switch to table view
ប្ដូរទៅទិដ្ឋភាពតារាង
Filter all the features which have been edited but not yet saved
លក្ខណៈពិសេសទាំងអស់សម្រាប់តម្រង់ដែលត្រូវបានកែប្រែប៉ុន្តែមិនទាន់ត្រូវបានរក្សាទុក
Toggle editing mode
បិទ/បើករបៀបការកែសម្រួល
Save edits
Save edits (Ctrl+S)
Delete selected features
Del
លុប
Select all
ជ្រើសទាំងអស់
Invert selection
ជម្រើសបញ្ច្រាស
Deselect all
មិនលុបទាំងអស់
Move selection to top
Pan map to the selected rows
Zoom map to the selected rows
Paste features from clipboard
Delete field
លុបវាល
Ctrl+L
Ctrl+L
Conditional formatting
Add feature
បន្ថែមលក្ខណៈ
Open field calculator
Open field calculator (Ctrl+I)
បើកម៉ាស៊ីនគិតលេខវាល (Ctrl+I)
Ctrl+I
Ctrl+I
Attribute table - %1 (%n Feature(s))
feature count
Attribute table - %1 (%n Feature(s))
Attribute table - %1 (%n Feature(s))
An error occurred while evaluating the calculation string:
%1
Failed to add field
បានបរាជ័យក្នុងការបន្ថែមទៅវាល
Failed to add field '%1' of type '%2'. Is the field name unique?
បានបរាជ័យក្នុងការបន្ថែមវាល '%1' នៃប្រភេទ '%2' ។ ជាឈ្មោះវាលដែលមានតែមួយ?
Parsing error
កំហុសក្នុងការញែក
Evaluation error
កំហុសការវាយតម្លៃ
Update Filtered
ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដែលបានត្រង់
%1 (%n Feature(s))
feature count
Multiedit is not supported when using custom UI forms
Search is not supported when using custom UI forms
%1 :: Features total: %2, filtered: %3, selected: %4%5
Error
កំហុស
Expression based filter
ច្រោះដែលផ្អែកលើកន្សោម
Attribute added
បានបន្ថែមគុណលក្ខណៈ
Deleted attribute
បានលុបគុណលក្ខណៈ
The attribute(s) could not be deleted
មិនអាចលុបគុណលក្ខណៈ
Attribute error
កំហុសគុណលក្ខណៈ
Error filtering
កំហុសក្នុងការត្រង់
Geometryless feature added
Update Selected
បានជ្រើសធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
Show All Features In Initial Canvas Extent
, spatially limited
Ctrl+R
Ctrl+R
QgsAttributeTableFilterModel
Actions
សកម្មភាព
QgsAttributeTableModel
extra column
Feature ID: %1
QgsAttributeTableView
Select All
ជ្រើសទាំងអស់
QgsAttributeTypeDialog
Edit Widget Properties
កែសម្រួលលក្ខណៈសម្បត្តិធាតុក្រាហ្វិក
Editable
អាចកែសម្រួលបាន
Label on top
ស្លាកនៅខាងលើ
Not null
Constraint
Constraint description
Edit Widget Properties - %1 (%2)
កែសម្រួលលក្ខណៈធាតុក្រាហ្វិក - %1 (%2)
QgsAuthAuthoritiesEditor
Certificate Authorities Editor
Certificate Authorities and Issuers <i>(Root/File certificates are read-only)</i>
Certificates file
File of concatenated CAs and/or Issuers
...
...
Import certificate(s) to authentication database
Remove certificate from authentication database
Show information for certificate
Group by organization
Refresh certificate tree view
Common Name
Serial #
Expiry Date
Trust Policy
ERROR storing CA(s) in authentication database
Certificate id missing
Remove Certificate Authority
Are you sure you want to remove the selected Certificate Authority from the database?
Operation can NOT be undone!
Certificate could not found in database for id %1:
ERROR removing CA from authentication database for id %1:
ERROR removing cert trust policy from authentication database for id %1:
Default Trust Policy
Changing the default certificate authority trust policy to 'Untrusted' can cause unexpected SSL network connection results.
Default policy
ERROR removing cert(s) trust policy from authentication database
QgsAuthBasicEdit
Optional
Required
បានទាមទារ
Realm
Realm
Show
បង្ហាញ
Username
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Password
ពាក្យសម្ងាត់
QgsAuthBasicMethod
Basic authentication
QgsAuthCertInfo
Certificate Info
Certificate Hierarchy
TextLabel
ស្លាកអត្ថបទ
Certificate Information
Trust policy
Save certificate trust policy change to database
Save
រក្សាទុក
<b>Setup ERROR:</b>
Could not populate QCA certificate collection
Could not set QCA certificate
Invalid population of QCA certificate chain.<br><br>Validity message: %1
Missing CA
Field
វាល
Value
តម្លៃ
General
ទូទៅ
Details
សេចក្ដីលម្អិត
Subject Info
Issuer Info
Public Key Info
Extensions
PEM Text
Type
ប្រភេទ
Missing CA (incomplete local CA chain)
self-signed
Root
Usage type
Subject
Issuer
Not valid after
Public key
Signature algorithm
Country (C)
State/Province (ST)
Locality (L)
Organization (O)
Organizational unit (OU)
Common name (CN)
Email address (E)
Distinguished name
Email Legacy
Incorporation Country
Incorporation State/Province
Incorporation Locality
URI
URI
DNS
IP Address
XMPP
Email:
DNS:
Alternate names
Version
កំណែ
Serial #
Not valid before
MD5 fingerprint
SHA1 fingerprint
CRL locations
Issuer locations
OCSP locations
Algorithm
Key size
Exponent
Verify
Encrypt
Decrypt
Key agreement
Export
នាំចេញ
Key usage
Certificate Authority: %1
Yes
បាទ/ចាស
No
ទេ
Chain Path Limit: %1
Basic constraints
Extended key usage
Subject key ID
Authority key ID
QgsAuthCertInfoDialog
Certificate Information
QgsAuthCertManager
Authentication Certificate Editors
Identities
Servers
Authorities
Note: Editing writes directly to authentication database
Certificate Manager
QgsAuthConfigEdit
Authentication
Clear
សម្អាត
Optional URL resource
Note: Saving writes directly to authentication database
Required
បានទាមទារ
Id
លេខសម្គាល់
Resource
Name
ឈ្មោះ
Authentication config id not loaded: %1
QgsAuthConfigEditor
Edit Authentication Configurations
Authentication Configurations
ID
លេខសម្គាល់
Name
ឈ្មោះ
URI
URI
Type
ប្រភេទ
Version
កំណែ
Config
Remove Configuration
Are you sure you want to remove '%1'?
Operation can NOT be undone!
QgsAuthConfigIdEdit
Form
ទម្រង់
Generated
<html><head/><body><p>Unlock to edit the ID</p><p><span style=" font-style:italic;">7-character alphanumeric only</span></p><p><span style=" font-weight:600; color:#a80b0a;">Editing may break things!</span></p></body></html>
...
...
QgsAuthConfigSelect
Authentication Configuration
Add
បន្ថែម
Method
វិធីសាស្ត្រ
Id
លេខសម្គាល់
Edit
កែ
Remove
លុបចេញ
Authentication config id not loaded: %1
Missing authentication method description
Configuration '%1' not in database
No authentication
Remove Authentication
Are you sure that you want to permanently remove this configuration right now?
Operation can NOT be undone!
QgsAuthConfigUriEdit
Dialog
ប្រអប់
Edit authentication configuration ID
Note: Button actions above affect authentication database
Authentication Config ID String Editor
No authcfg in Data Source URI
Adding authcfg to URI not supported
QgsAuthEditors
Authentication Editors
Configurations
Management
Installed Plugins
Manage Certificates
Utilities
Note: Editing writes directly to authentication database
QgsAuthIdentCertEdit
Identity
Select identity...
Organization not defined
QgsAuthIdentCertMethod
PKI stored identity certificate
QgsAuthIdentitiesEditor
Identity Certificates Editor
User Identity Bundles
Import identity bundle to authentication database
Remove identity bundle from authentication database
Show information for bundle
Group by organization
...
...
Refresh identity bundle tree view
Common Name
Serial #
Expiry Date
Certificate Bundles
ERROR storing identity bundle in authentication database
Certificate id missing
Remove Certificate Identity
Are you sure you want to remove the selected certificate identity from the database?
Operation can NOT be undone!
ERROR removing cert identity from authentication database for id %1:
QgsAuthImportCertDialog
Import Certificate(s)
Import certificate(s)
PEM/DER-formatted
...
...
Import(s) can contain multiple certificates
PEM text
File
ឯកសារ
Trust policy
Validation results
Allow invalid certificates
Import Certificate Authorities
Import
នាំចេញ
Certificates found: %1
Certificates valid: %2
Authorities/Issuers: %1%2
Open Certificate File
PEM (*.pem);;DER (*.der)
QgsAuthImportIdentityDialog
Import Identity
Key
Cert
Required
បានទាមទារ
...
...
Optional passphrase
Show
បង្ហាញ
Bundle
Validation results
PKI PEM/DER Certificate Paths
PKI PKCS#12 Certificate Bundle
Valid: %1
Invalid: %1
Open Client Certificate File
PEM (*.pem);;DER (*.der)
Open Private Key File
Open PKCS#12 Certificate Bundle
PKCS#12 (*.p12 *.pfx)
Missing components
Failed to read client certificate from file
Failed to load client certificate from file
Extra certificates found with identity
%1 thru %2
Failed to load client private key from file
Private key password may not match
QCA library has no PKCS#12 support
Failed to read bundle file
Incorrect bundle password
Failed to decode (try entering password)
Bundle empty or can not be loaded
Bundle client cert can not be loaded
Qt cert could not be created from QCA cert
Qt private key could not be created from QCA key
File not found
រកមិនឃើញឯកសារ
QgsAuthManager
Opening of authentication db FAILED
QCA's OpenSSL plugin (qca-ossl) is missing
No authentication method plugins found
No authentication method plugins could be loaded
Auth db directory path could not be created
Auth db is not readable or writable by user
Auth db could not be created and opened
Authentication system is DISABLED:
%1
Master password set: FAILED to verify, reset to previous
Master password: FAILED to access database
Master password: FAILED to find just one master password record in database
Master password: FAILED to verify against hash in database
Master password: failed 5 times authentication system DISABLED
Master password: hash FAILED to be stored in database
Master password reset FAILED: could not clear current password from database
Master password reset FAILED: could not store new password in database
Master password reset FAILED: could not verify new password in database
Master password reset FAILED: could not re-encrypt configs in database
Master password reset FAILED: could not verify password can decrypt re-encrypted configs
Master password reset FAILED: could not re-encrypt settings in database
Master password reset FAILED: could not re-encrypt identities in database
Master password reset: could not remove old database backup
Config ID is empty
Store config: FAILED because config is invalid
Store config: FAILED because pre-defined config ID is not unique
Store config: FAILED because config string is empty
Update config: FAILED because config is invalid
Update config: FAILED because config is empty
Update config: FAILED to prepare query
Authentication database contains duplicate configuration IDs
No authentication database found
Could not back up authentication database
Authentication database could not be deleted
Authentication database could not be initialized
FAILED to create auth database config tables
FAILED to create auth database cert tables
Authentication database contains duplicate settings
Authentication database contains duplicate certificate identity
Retrieve certificate identity bundle: FAILED to create private key
Retrieve certificate identity bundle: FAILED to create certificate
Authentication database contains duplicate certificate bundles
Authentication database contains duplicate SSL cert custom configs for host:port, id: %1, %2
Authentication database contains duplicate SSL cert custom configs for host:port: %1
Authentication database contains duplicate certificate authorities
Authentication database contains duplicate cert trust policies
Authentication database contains duplicate setting keys
Authentication database contains duplicate identity IDs
Unable to establish authentication database connection
Auth db query exec() FAILED
Auth db query FAILED
Auth db FAILED to start transaction
Auth db FAILED to rollback changes
QgsAuthMethodPlugins
Dialog
ប្រអប់
Installed authentication method plugins
Method
វិធីសាស្ត្រ
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
Works with
QgsAuthPkcs12Edit
Optional passphrase
Show
បង្ហាញ
Required
បានទាមទារ
...
...
Bundle
Key
Missing components
QCA library has no PKCS#12 support
Failed to read bundle file
Incorrect bundle password
Failed to decode (try entering password)
Bundle empty or can not be loaded
Bundle client cert can not be loaded
%1 thru %2
Valid: %1
Invalid: %1
Open PKCS#12 Certificate Bundle
PKCS#12 (*.p12 *.pfx)
QgsAuthPkcs12Method
PKI PKCS#12 authentication
QgsAuthPkiPathsEdit
Required
បានទាមទារ
...
...
Optional passphrase
Show
បង្ហាញ
Key
Cert
Missing components
Certificate file has no extension
Failed to read certificate file
Failed to load certificate from file
%1 thru %2
Valid: %1
Invalid: %1
Open Client Certificate File
PEM (*.pem);;DER (*.der)
Open Private Key File
QgsAuthPkiPathsMethod
PKI paths authentication
QgsAuthServersEditor
Server Exceptions/SSL Configs Editor
Server Certificate Exceptions and SSL Configurations
Group by organization
...
...
Common Name
Host
ម៉ាស៊ីន
Expiry Date
SSL Server Configurations
SSL custom config id missing
SSL custom config host:port missing
Remove SSL Custom Config
Are you sure you want to remove the selected SSL custom config from the database?
Operation can NOT be undone!
ERROR removing SSL custom config from authentication database for host:port, id %1:
QgsAuthSslConfigDialog
Custom Certificate Configuration
QgsAuthSslConfigWidget
Form
ទម្រង់
Certificate
Name
ឈ្មោះ
host:port (required)
?
?
Server
ម៉ាស៊ីនបម្រើ
Custom SSL configuration
Field
វាល
Protocol
ពិធីការ
Peer verification
Verify peer certs
Do not verify peer certs
Peer verification depth (0 = complete cert chain)
Ignore errors
QgsAuthSslErrorsDialog
Custom Certificate Configuration
SSL Errors occurred accessing URL:
SSL errors
Show information for certificate chain
Connection certificates
Connection trusted CAs
Save SSL server exception
WARNING: Only save SSL configurations when necessary.
QgsAuthSslImportDialog
Connected to %1:%2
Socket CONNECTED
Socket DISCONNECTED
Socket ENCRYPTED
Protocol
ពិធីការ
Session cipher
Socket ERROR
Socket unavailable or not encrypted
Open Server Certificate File
PEM (*.pem);;DER (*.der)
Could not load any certs from file
Could not load server cert from file
Certificate does not appear for be for an SSL server. You can still add a configuration, if you know it is the correct certificate.
QgsAuthSslTestDialog
Custom Certificate Configuration
<html><head/><body><p>Save a custom SSL server configuration, importing certificate from server or file. WARNING: Only save configurations when necessary.</p></body></html>
Import certificate
From server
https://
www.example.com
:
Connect
តភ្ជាប់
Timeout
sec
From file
PEM/DER formatted file
...
...
QgsAuthTrustedCAsDialog
Trusted Certificate Authorities
Trusted Certificate Authorities/Issuers (used in secure connections)
...
...
Group by organization
Common Name
Serial #
Expiry Date
Authorities/Issuers
QgsBlendModeComboBox
Normal
ធម្មតា
Lighten
Screen
អេក្រង់
Dodge
Addition
ការបន្ថែម
Darken
Multiply
ច្រើន
Burn
Overlay
Soft light
Hard light
Difference
ផ្សេងៗ
Subtract
ដកចេញ
QgsBlurWidget
Stack blur (fast)
Gaussian blur (quality)
QgsBookmarks
Import/Export Bookmarks
Error
កំហុស
Unable to open bookmarks database.
Database: %1
Driver: %2
Database: %3
មិនអាចបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យចំណាំ។
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖ %1
កម្មវិធីបញ្ជា៖ %2
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖ %3
ID
លេខសម្គាល់
Name
ឈ្មោះ
Project
គម្រោង
xMin
xMin
yMin
yMin
xMax
xMax
yMax
yMax
SRID
SRID
New bookmark
ចំណាំថ្មី
Unable to create the bookmark.
Driver:%1
Database:%2
មិនអាចបង្កើតចំណាំ។
កម្មវិធីបញ្ជា៖%1
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖%2
Really Delete?
ពិតជាលុបឬ?
Are you sure you want to delete %n bookmark(s)?
number of rows
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបចំណាំ %n ?
Empty extent
ទំហំទទេ
Reprojected extent is empty.
សម្អាតទំហំដែលបានកំណត់ចំណោលឡើងវិញ។
&Export
នាំចេញ
&Import
នាំចូល
Import Bookmarks
ចំណាំនាំចូល
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
Unable to create the bookmark.
Driver: %1
Database: %2
មិនអាចបង្កើតចំណាំ។
កម្មវិធីបញ្ជា៖ %1
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖ %2
Export bookmarks
ចំណាំនាំចេញ
XML files( *.xml *.XML )
ឯកសារ XML ( *.xml *.XML )
QgsBookmarksBase
Spatial Bookmarks Panel
Add
បន្ថែម
Add bookmark
Delete
លុប
Delete bookmark
Zoom to
Zoom to bookmark
QgsBrowser
WMS
WMS
Cannot get WMS select dialog from provider.
មិនអាចទទួលបានប្រអប់ជម្រើស WMS ពីក្រុមហ៊ុនផ្ដល់។
CRS
CRS
Cannot set layer CRS
មិនអាចកំណត់ CRS ស្រទាប់
QgsBrowserBase
QGIS Browser
កម្មវិធីរុករក QGIS
Param
ជម្រើស
Metadata
ទិន្នន័យមេតា
Preview
មើលជាមុន
Stop rendering
បញ្ឈប់ការបង្ហាញ
Attributes
គុណលក្ខណៈ
toolBar
toolBar
New Shapefile
ឯកសាររូបរាងថ្មី
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
Refresh
ធ្វើឲ្យស្រស់
F5
F5
Set layer CRS
កំណត់ CRS ស្រទាប់
Manage WMS
គ្រប់គ្រង WMS
Manage WMS Connections
គ្រប់គ្រង WMS
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
QgsBrowserDirectoryPropertiesBase
Path
ផ្លូវ
QgsBrowserDockWidget
Case Sensitive
ប្រកាន់តួអក្សរតូចធំ
Filter Pattern Syntax
Normal
ធម្មតា
Wildcard(s)
ជំនួស
Regular Expression
កន្សោមធម្មតា
Add as a Favourite
Remove Favourite
Properties...
លក្ខណៈសម្បត្តិ...
Hide from Browser
Fast Scan this Directory
Add a Directory...
Add Layer
បន្ថែមស្រទាប់
Type here to filter visible items...
Add Selected Layers
បន្ថែមស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
Add directory to favourites
បន្ថែមថតទៅសំណព្វ
QgsBrowserDockWidgetBase
Browser
កម្មវិធីរុករក
Refresh
ធ្វើឲ្យស្រស់
Add Layers
Add Selected Layers
បន្ថែមស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
Filter Browser
Show Properties
Enable/disable properties widget
Collapse All
វេញទាំងអស់
Options
ជម្រើស
QgsBrowserLayerProperties
Error
កំហុស
QgsBrowserLayerPropertiesBase
Name
ឈ្មោះ
name
URI
URI
Provider
ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់
provider key
Metadata
ទិន្នន័យមេតា
notice
QgsBrowserModel
Project home
ទំព័រដើមគម្រោង
Home
ផ្ទះ
Favourites
ពេញនិយម
QgsBrowserPropertiesDialog
Layer Properties
លក្ខណៈសម្បត្តិស្រទាប់
Directory Properties
លក្ខណៈសម្បត្តិថត
QgsBrowserPropertiesDialogBase
Dialog
ប្រអប់
QgsBrushStyleComboBox
Solid
តាន់
No Brush
Horizontal
ផ្ដេក
Vertical
បញ្ឈរ
Cross
ឈើឆ្កាង
BDiagonal
BDiagonal
FDiagonal
FDiagonal
Diagonal X
Diagonal X
Dense 1
Dense 1
Dense 2
Dense 2
Dense 3
Dense 3
Dense 4
Dense 4
Dense 5
Dense 5
Dense 6
Dense 6
Dense 7
Dense 7
QgsBusyIndicatorDialog
QGIS
QGIS
QgsCalendarConfigDlgBase
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
A calendar widget to enter a date.
ធាតុក្រាហ្វិកប្រតិទិនដែលត្រូវបញ្ចូលការបរិច្ឆេទ។
Date format
ទម្រង់កាលបរិច្ឆេទ
<html><head/><body><p>Example formats:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Format</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Result</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">dd.MM.yyyy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">21.05.2001</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ddd MMMM d yy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">Tue May 21 01</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">hh:mm:ss.zzz</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">14:13:09.042</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">h:m:s ap</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">2:13:9 pm</span></p></td></tr></table><p><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtcore/qdatetime.html#toString"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Reference documentation</span></a></p></body></html>
QgsCategorizedSymbolRendererV2Model
Symbol
និមិត្តសញ្ញា
Value
តម្លៃ
Legend
តាង
QgsCategorizedSymbolRendererV2Widget
Column
ជួរឈរ
Symbol
និមិត្តសញ្ញា
Change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
Color ramp
Edit
កែ
Invert
ដាក់បញ្ច្រាស
Classify
ចាត់ថ្នាក់
Add
បន្ថែម
Delete
លុប
Delete all
លុបទាំងអស់
Advanced
កម្រិតខ្ពស់
Random colors
ពណ៌ចៃដន្យ
Symbol levels...
កម្រិតនិមិត្តសញ្ញា...
High number of classes!
Classification would yield %1 entries which might not be expected. Continue?
Error
កំហុស
Match to saved symbols
Match to symbols from file...
There are no available color ramps. You can add them in Style Manager.
មិនមានច្រកពណ៌។ អ្នកអាចបន្ថែមវានៅក្នុងកម្មវិធីរចនាប័ទ្ម។
The selected color ramp is not available.
មិនមានច្រកពណ៌ដែលបានជ្រើស។
Confirm Delete
បញ្ជាក់ការលុប
The classification field was changed from '%1' to '%2'.
Should the existing classes be deleted before classification?
វាលចាត់ថ្នាក់ត្រូវបានបែងចែកពី '%1' ទៅ '%2' ។
គួរតែមានថ្នាក់ត្រូវបានលុបមុនពេលចាត់ថ្នាក់?
Matched symbols
Matched %1 categories to symbols.
No categories could be matched to symbols in library.
Match to symbols from file
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
Matching error
An error occurred reading file:
%1
Matched %1 categories to symbols from file.
No categories could be matched to symbols in file.
QgsCharacterSelectorBase
Character Selector
កម្មវិធីជ្រើសតួអក្សរ
Font:
ពុម្ពអក្សរ ៖
Current font family and style
រចនាប័ទ្ម និងក្រុមពុម្ពអក្សរបច្ចុប្បន្ន
QgsCheckBoxConfigDlgBase
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Representation for checked state
Representation for unchecked state
QgsCodeEditorCSS
CSS Editor
កម្មវិធីកែ CSS
QgsCodeEditorHTML
HTML Editor
កម្មវិធីកែ HTML
QgsCodeEditorPython
Python Editor
កម្មវិធីកែ Python
QgsCodeEditorSQL
SQL Editor
កម្មវិធីកែ SQL
QgsCollapsibleGroupBoxBasic
Shift-click to expand, then collapse others
Ctrl (or Alt)-click to toggle all
ចុច Ctrl (ឬ Alt) ដើម្បីបើកទាំងអស់
QgsCollapsibleGroupBoxPlugin
A collapsible group box
A collapsible group box with save state capability
QgsColorButton
Select Color
ជ្រើសពណ៌
Copy color
ចម្លងពណ៌
Paste color
ភ្ជាប់ពណ៌
Pick color
ជ្រើសពណ៌
QgsColorButtonPlugin
Select color
ជ្រើសពណ៌
QgsColorButtonV2
Select Color
ជ្រើសពណ៌
No color
គ្មានពណ៌
Clear color
Default color
ពណ៌លំនាំដើម
Copy color
ចម្លងពណ៌
Paste color
ភ្ជាប់ពណ៌
Pick color
ជ្រើសពណ៌
Choose color...
ជ្រើសពណ៌...
QgsColorButtonV2Plugin
Select color
ជ្រើសពណ៌
QgsColorDialog
Select Color
ជ្រើសពណ៌
QgsColorDialogBase
Color picker
ឧបករណ៍ជ្រើសពណ៌
Import Colors...
នាំចូលពណ៌...
Import colors from file
នាំចូលពណ៌ពីឯកសារ
Export Colors...
នាំចេញពណ៌...
Export colors to file
នាំចេញពណ៌ទៅឯកសារ
Paste Colors
ភ្ជាប់ពណ៌
Paste colors from clipboard
ភ្ជាប់ពណ៌ពីក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់
Import Palette...
នាំចូលក្ដារសម្រាប់លាបពណ៌...
Import palette from file
នាំចូលក្ដារសម្រាប់លាបពណ៌ពីឯកសារ
Remove Palette
យកក្ដារលាបពណ៌ចេញ
Remove current palette
លុបក្ដារលាបពណ៌បច្ចុប្បន្នចេញ
New Palette...
ក្ដារលាបពណ៌...
Create a new palette
បានបង្កើតក្ដារលាបពណ៌ថ្មី
Copy Colors
ចម្លងពណ៌
Copy selected colors
ចម្លងពណ៌ដែលបានជ្រើស
QgsColorDialogV2
Reset
កំណត់ឡើងវិញ
Select Color
ជ្រើសពណ៌
QgsColorEffectWidget
Off
បិទ
By lightness
By luminosity
By average
QgsColorRampComboBox
Random colors
ពណ៌ចៃដន្យ
New color ramp...
QgsColorSchemeModel
Color
ពណ៌
Label
ស្លាក
QgsColorSliderWidget
%
%
QgsColorSwatchDelegate
Select color
ជ្រើសពណ៌
QgsColorSwatchGrid
rgb(%1, %2, %3)
rgb(%1, %2, %3)
QgsColorTextWidget
rgb( %1, %2, %3 )
rgb( %1, %2, %3 )
rgba( %1, %2, %3, %4 )
rgba( %1, %2, %3, %4 )
#RRGGBB
#RRGGBB
#RRGGBBAA
#RRGGBBAA
rgb( r, g, b )
rgb( r, g, b )
rgba( r, g, b, a )
rgba( r, g, b, a )
QgsCompassPlugin
Show compass
បង្ហាញត្រីវិស័យ
&About
អំពី
QgsCompassPluginGui
Pixmap not found
រកមិនឃើញ Pixmap
QgsCompassPluginGuiBase
Internal Compass
ត្រីវិស័យខាងក្នុង
Azimut
Azimut
QgsComposer
Close
បិទ
QGIS
QGIS
&Composer
Print &Composers
&Edit
កែសម្រួល
&Normal
ធម្មតា
Simulate Photocopy (&Grayscale)
Simulate Fax (&Mono)
Simulate Color Blindness (&Protanope)
Simulate Color Blindness (&Deuteranope)
&View
មើល
P&anels
បន្ទះ
&Toolbars
របារឧបករណ៍
&Layout
ប្លង់
&Atlas
ភូគោល
&Settings
ការកំណត់
Save composition as
Export atlas to directory
Composer
កម្មវិធីតែង
Cu&t
កាត់
Add Shape
Add Nodes item
Cut
កាត់
&Copy
ចម្លង
Copy
ចម្លង
&Paste
ភ្ជាប់
Paste
ភ្ជាប់
Normal
ធម្មតា
Simulate photocopy (grayscale)
ចម្លងរូបថត (grayscale)
Simulate fax (mono)
Simulate color blindness (Protanope)
Simulate color blindness (Deuteranope)
Window
បង្អួច
Help
ជំនួយ
%1%
%1%
Composition
សមាសភាព
Item properties
លក្ខណៈសម្បត្តិធាតុ
Command history
ប្រវត្តិពាក្យបញ្ជា
Atlas generation
ភូគោល
Items
ធាតុ
Set as atlas feature for %1
កំណត់ជាលក្ខណៈភូគោល %1
x: %1 mm
x: %1 mm
y: %1 mm
y: %1 mm
page: %3
ទំព័រ៖ %3
Enable atlas preview
បើកមើលឯកសារផែនទីជាមុន
Atlas in not currently enabled for this composition!
បច្ចុប្បន្នមិនអាចបើកឯកសារផែនទីសម្រាប់សមាសធាតុនេះ!
No matching atlas features found!
រកមិនឃើញលក្ខណៈពិសេសឯកសារផែនទីដែលផ្គូផ្គង!
PDF Format
ទ្រង់ទ្រាយ PDF
Empty filename pattern
សម្អាតក្ដារលាបពណ៌ឈ្មោះឯកសារ
The filename pattern is empty. A default one will be used.
ក្ដារលាបពណ៌ឈ្មោះឯកសារត្រូវបានសម្អាត។ មួយលំនាំដើមនឹងត្រូវបានប្រើ។
Unable to write into the directory
មិនអាចសរសេរទៅកាន់ថត
The given output directory is not writable. Cancelling.
ថតលទ្ធផលដែលបានផ្ដល់មិនអាចសរសេរបាន។ បោះបង់។
Atlas processing error
Feature filter parser error: %1
កំហុសក្នុងការញែកតម្រង់លក្ខណៈ៖ %1
Error creating %1.
កំហុសក្នុងការបង្កើត %1 ។
Rendering maps...
កំពុងបង្ហាញផែនទី...
Abort
បោះបង់
Exporting atlas
Big image
រូបភាពធំ
To create image %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed?
Memory Allocation Error
កំហុសក្នុងការបម្រុងទុកអង្គចងចាំ
Trying to create image #%1( %2x%3 @ %4dpi ) may result in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller papersize
Image export error
កំហុសក្នុងការនាំចេញរូបភាព
Image format:
ទ្រង់ទ្រាយរូបភាព៖
SVG warning
ការព្រមាន SVG
Don't show this message again
កុំបង្ហាញសារនេះម្ដងទៀត
<p>The SVG export function in QGIS has several problems due to bugs and deficiencies in the
Qt4 svg code. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p>
If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.</p>
SVG Format
ទ្រង់ទ្រាយ SVG
SVG export error
កំហុសក្នុងការនាំចេញ SVG
on page
នៅលើទំព័រ
SVG error
កំហុស SVG
There was an error in SVG output for SVG layer
មានកំហុសនៅក្នុងលទ្ធផល SVG សម្រាប់ស្រទាប់ SVG
copy
ចម្លង
Duplicating composer...
Duplicate Composer
Composer duplication failed.
Save template
រក្សាទុកពុម្ព
Composer templates
Save error
កំហុសក្នុងការរក្សាទុក
Error, could not save file
កំហុស, មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ
Load template
ផ្ទុកពុម្ព
Read error
កំហុសអាន
Error, could not read file
កំហុស, មិនអាចអានឯកសារ
Composer error
កំហុសកម្មវិធីតែង
Error, could not create new composer
កំហុស, មិនអាចបង្កើតកម្មវិធីតែងថ្មី
Loading template into composer...
កំពុងផ្ទុកពុម្ពទៅកាន់កម្មវិធីតែង...
Project contains WMS layers
គម្រោងមានស្រទាប់ WMS
Some WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printed
Project contains composition effects
គម្រោងមានបែបផែនកម្មវិធីតែង
Advanced composition effects such as blend modes or vector layer transparency are enabled in this project, which cannot be printed as vectors. Printing as a raster is recommended.
Print as raster
បោះពុម្ពជារ៉ាស្ទ័រ
QgsComposerArrowWidget
Arrowhead width
Arrow head outline width
Arrow head fill color
Arrow head outline color
Select arrow head fill color
Select arrow head outline color
Transparent outline
Transparent fill
Arrow marker changed
Arrow start marker
Arrow end marker
Start marker svg file
End marker svg file
Arrow line style changed
QgsComposerArrowWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Arrow
ព្រួញ
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់
mm
mm
Arrow head width
Line style...
រចនាប័ទ្មបន្ទាត់...
Arrow markers
Default
លំនាំដើម
None
ទេ
SVG
SVG
Arrow outline color
Arrow fill color
Arrow outline width
Start marker
ចាប់ផ្ដើម marker
...
...
End marker
បញ្ចប់ marker
QgsComposerAttributeTableColumnModel
Top center
កណ្ដាលផ្នែកខាងលើ
Bottom center
កណ្ដាលផ្នែកខាងក្រោម
Middle center
Top right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងលើ
Bottom right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងក្រោម
Middle right
ខាងស្ដាំផ្នែកកណ្ដាល
Top left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងលើ
Bottom left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងក្រោម
Middle left
ខាងឆ្វេងផ្នែកកណ្ដាល
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Heading
Alignment
ការរៀបជាជួរ
QgsComposerAttributeTableColumnModelV2
Top center
កណ្ដាលផ្នែកខាងលើ
Bottom center
កណ្ដាលផ្នែកខាងក្រោម
Middle center
Top right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងលើ
Bottom right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងក្រោម
Middle right
ខាងស្ដាំផ្នែកកណ្ដាល
Top left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងលើ
Bottom left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងក្រោម
Middle left
ខាងឆ្វេងផ្នែកកណ្ដាល
Automatic
ដោយស្វ័យប្រវត្តិ
%1 mm
%1 mm
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Heading
Alignment
ការរៀបជាជួរ
Width
ទទឹង
QgsComposerAttributeTableV2
<attribute table>
<attribute table>
QgsComposerAttributeTableWidget
Use existing frames
ប្រើស៊ុមដែលមានស្រាប់
Extend to next page
បន្ថែមទៅទំព័របន្ទាប់
Repeat until finished
Draw headers only
Hide entire table
លាក់តារាងទាំងអស់
Show set message
បង្ហាញសារសំណុំ
Truncate text
Wrap text
Layer features
លក្ខណៈពិសេសស្រទាប់
Select header font color
ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរបឋមកថា
Select content font color
ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរមាតិកា
Select grid color
ជ្រើសពណ៌ក្រឡាចត្រង្គ
Select background color
ជ្រើសពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
No background
គ្មានពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
Table attribute settings
ការកំណត់គុណលក្ខណៈតារាង
Table map changed
ការផ្លាស់ប្ដូរផែនទីតារាង
Table maximum columns
ជួរឈរអតិបរមាតារាង
Table margin changed
បានផ្លាស់ប្ដូររឹមតារាង
Select Font
ជ្រើសពុម្ពអក្សរ
Table header font
ពណ៌បឋមកថាតារាង
Table header font color
ពណ៌ពុម្ពអក្សរបឋមកថាតារាង
Table content font
ពុម្ពអក្សរមាតិកាតារាង
Table content font color
ពណ៌ពុម្ពអក្សរមាតិកាតារាង
Table grid line
Table grid color
ពណ៌ក្រឡាតារាង
Table grid toggled
បានបិទ/បើក ក្រឡាតារាង
Table background color
ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយតារាង
Current atlas feature
លក្ខណៈពិសេសភូគោលបច្ចុប្បន្ន
Relation children
Table visible only toggled
Table remove duplicates changed
Empty frame mode toggled
បានបិទ/បើក របៀបស៊ុម
Hide background if empty toggled
Table filter to atlas changed
Table feature filter toggled
Table feature filter modified
Expression based filter
ច្រោះដែលផ្អែកលើកន្សោម
Table header alignment changed
Table header mode changed
Table wrap string changed
Table layer changed
បានផ្លាស់ប្ដូរស្រទាប់តារាង
Change resize mode
ផ្លាស់ប្ដូររបៀបប្ដូរទំហំ
Change table source
ផ្លាស់ប្ដូរប្រភពតារាង
Change table source relation
ផ្លាស់ប្ដូរទំនាក់ទំនងប្រភពតារាង
Change empty table behaviour
ផ្លាស់ប្ដូរឥរិយាបថតារាងទទេ
Change table wrap mode
Show empty rows changed
បង្ហាញជួរដេកទទេដែលបានផ្លាស់ប្ដូរ
Empty table message changed
សម្អាតការផ្លាស់ប្ដូរសារតារាង
QgsComposerAttributeTableWidgetBase
Attribute Table
តារាងគុណលក្ខណៈ
Attribute table
តារាងគុណលក្ខណៈ
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់ៗ
Layer
ស្រទាប់
Refresh table data
ផ្ទុកទិន្នន័យតារាង
Attributes...
គុណលក្ខណៈ...
mm
mm
Feature filtering
Maximum rows
ជួរដេកអតិបរមា
Composer map
Filter with
តម្រងជាមួយ
...
...
Background color
ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
Show empty rows
បង្ហាញជួរដេកទទេ
Wrap text on
រុំអត្ថបទនៅលើ
Oversized text
Advanced customisation...
Show grid
បង្ហាញក្រឡា
Color
ពណ៌
Fonts and text styling
រចនាប័ទ្មអត្ថបទ និងពុម្ពអក្សរ
Table heading
Follow column alignment
តម្រឹមជួរឈរខាងក្រោម
Left
ឆ្វេង
Center
កណ្ដាល
Right
ស្ដាំ
Alignment
ការរៀបជាជួរ
Font
ពុម្ពអក្សរ
Choose font...
ជ្រើសពុម្ពអក្សរ...
Don't export page if frame is empty
កុំនាំទំព័រចេញ ប្រសិនបើស៊ុមត្រូវបានសម្អាត
Don't draw background if frame is empty
កុំអូសផ្ទៃខាងក្រោយ ប្រសិនស៊ុមត្រូវបានសម្អាត
On first frame
នៅលើស៊ុមដំបូង
Source
ប្រភព
Relation
ទំនាក់ទំនង
Show only features visible within a map
បង្ហាញតែលក្ខណៈពិសេសដែលអាចមើលឃើញនៅក្នុងផែនទី
Show only features intersecting atlas feature
Remove duplicate rows from table
លុបជួរដេកដែលស្ទួនចេញពីតារាង
Appearance
រូបរាង
Cell margins
រឹមក្រឡា
Display header
បង្ហាញបឋមកថា
On all frames
នៅលើស៊ុមទាំងអស់
No header
គ្មានបឋមកថា
Empty tables
តារាងទទេ
Message to display
សារត្រូវបង្ហាញ
Line width
ទទឹងបន្ទាត់
Table contents
មាតិកាតារាង
Frames
ស៊ុម
Resize mode
របៀបប្ដូរទំហំ
Add Frame
បន្ថែមស៊ុម
QgsComposerBase
MainWindow
បង្អួចមេ
Composer
កម្មវិធីតែង
Atlas
ភូគោល
&Print...
បោះពុម្ព...
Ctrl+P
Ctrl+P
Zoom full
ពង្រីកពេញ
Ctrl+0
Ctrl+0
Zoom in
ពង្រីក
Ctrl++
Ctrl++
Zoom out
បង្រួម
Ctrl+-
Ctrl+-
Zoom to 100%
ពង្រីកដល់ 100%
Ctrl+1
Ctrl+1
Zoom
ពង្រីក
Z
Z
Add new map
បន្ថែមផែនទីថ្មី
Add new label
បន្ថែមស្លាកថ្មី
Add new legend
បន្ថែមតាំងថ្មី
Select/Move item
ជ្រើស/ផ្លាស់ទីទៅធាតុ
V
V
Export as image
នាំចេញជារូបភាព
Add new scalebar
បន្ថែមរបារមាត្រដ្ឋានថ្មី
Refresh view
ធ្វើឲ្យទិដ្ឋភាពស្រស់
F5
F5
Show grid
បង្ហាញក្រឡា
Ctrl+'
Ctrl+'
Snap to grid
Ctrl+Shift+'
Ctrl+Shift+'
Show guides
បង្ហាញមគ្គុទ្ទេសក៍
Ctrl+;
Ctrl+;
Snap to guides
Ctrl+Shift+;
Ctrl+Shift+;
Smart guides
Ctrl+Alt+;
Ctrl+Alt+;
Clear guides
សម្អាតមគ្គុទ្ទេសក៍
Add image
បន្ថែមរូបភាព
Move item content
ផ្លាស់ទីមាតិកាធាតុ
C
C
Group items
ធាតុក្រុម
Ctrl+G
Ctrl+G
Ungroup items
Ctrl+Shift+G
Ctrl+Shift+G
Raise selected items
Ctrl+]
Ctrl+]
Lower selected items
ធាតុដែលបានជ្រើសទាបជាង
Ctrl+[
Ctrl+[
Move selected items to top
ផ្លាស់ទីធាតុដែលបានជ្រើសទៅផ្នែកខាងលើ
Ctrl+Shift+]
Ctrl+Shift+]
Move selected items to bottom
ផ្លាស់ទីធាតុដែលបានជ្រើសទៅផ្នែកខាងក្រោម
Ctrl+Shift+[
Ctrl+Shift+[
Zoom &Full
ពង្រីកពេញ
Navigation
រុករក
Actions
សកម្មភាព
Toolbox
ប្រអប់ឧបករណ៍
Zoom &In
ពង្រីក
Zoom &Out
បង្រួម
Zoom to &100%
ពង្រីកត្រឹម &100%
Add &Map
បន្ថែមផែនទី
Add Lab&el
បន្ថែមស្លាក
Add Legen&d
បន្ថែមតាង
Move &Item
ផ្លាស់ទីធាតុ
Export as &Image...
នាំចេញជារូបភាព...
&Export as PDF...
នាំចេញជា PDF...
Export as S&VG...
នាំចេញជា S&VG...
Add &Scalebar
បន្ថែមរបារមាត្រដ្ឋាន
&Refresh
ធ្វើឲ្យស្រស់
Show &Grid
បង្ហាញ &ក្រឡាចត្រង្គ
S&nap to Grid
Show G&uides
&Snap to Guides
S&mart Guides
&Clear Guides
Add Im&age
បន្ថែមរូបភាព
Move &Content
ផ្លាស់ទីមាតិកា
&Group
ក្រុម
&Ungroup
&Raise
កើនឡើង
&Lower
ធ្លាក់ចុះ
Bring to &Front
នាំទៅខាងមុខ
Send to &Back
ផ្ញើទៅខាងក្រោយ
&Add Items from Template...
បន្ថែមធាតុពីពុម្ព...
Save as &Template...
រក្សាទុកជាពុម្ព...
Save as template
រក្សាទុកជាពុម្ព
Align Left
តម្រឹមខាងឆ្វេង
Align selected items left
តម្រឹមខាងឆ្វេងធាតុដែលបានជ្រើស
Align Center
តម្រឹមកណ្ដាល
Align center horizontal
តម្រឹមកណ្ដាលផ្ដេក
Align Right
តម្រឹមស្ដាំ
Align selected items right
តម្រឹមខាងស្ដាំធាតុដែលបានជ្រើស
Align Top
តម្រឹមខាងលើ
Align selected items to top
តម្រឹមធាតុដែលបានជ្រើសទៅខាងលើ
Align Center Vertical
តម្រឹមបញ្ឈរកណ្ដាល
Align center vertical
តម្រឹមបញ្ឈរកណ្ដាល
Align Bottom
តម្រឹមខាងក្រោម
Align selected items bottom
តម្រឹមខាងក្រោមធាតុដែលបានជ្រើស
&Quit
ចេញ
Quit
ចេញ
Ctrl+Q
បញ្ជា+Q (Ctrl+Q)
Add HTML frame
Paste in P&lace
ភ្ជាប់ក្នុងទីតាំង
D&eselect All
ដោះជម្រើសទាំងអស់
&Select All
ជ្រើសទាំងអស់
Composer &Options...
Show Ru&lers
បង្ហាញបន្ទាត់
&First Feature
លក្ខណៈពិសេសដំបូង
P&revious Feature
លក្ខណៈពិសេសមុន
&Next Feature
លក្ខណៈបន្ទាប់
&Last Feature
លក្ខណៈចុងក្រោយ
Preview &Atlas
មើលភូគោលជាមុន
&Print Atlas...
បោះពុម្ពភូគោល...
Export Atlas as &Images...
នាំចេញភូគោលជារូបភាព...
Export Atlas as S&VG...
នាំចេញភូគោលជា SVG...
&Export Atlas as PDF...
នាំចេញភូគោលជា PDF...
Atlas &Settings
ការកំណត់ភូគោល
Show Pages
Show pages
Add Polygon
Add polygon
Nodes item
Add Polyline
Add polyline
Edit Nodes Item
Add arrow
បន្ថែមព្រួញ
Add Table
បន្ថែមតារាង
Add table
បន្ថែមតារាង
Add attribute table
បន្ថែមតារាងគុណលក្ខណៈ
Page setup
ការរៀបចំទំព័រ
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
&Undo
មិនធ្វើវិញ
&Redo
ធ្វើវិញ
Add &HTML
បន្ថែម HTML
Composer &Manager...
&New Composer...
&Duplicate Composer...
Loc&k Selected Items
ចាក់សោធាតុដែលបានជ្រើស
Unl&ock All
ដេាះសោទាំងអស់
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
Paste in place
ភ្ជាប់ក្នុងទីតាំង
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
&Delete
លុប
Delete selected items
លុបធាតុដែលបានជ្រើស
Del
លុប
Deselect all
មិនលុបទាំងអស់
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
Select all items
ជ្រើសធាតុទាំងអស់
Ctrl+A
Ctrl+A
&Invert Selection
ជម្រើសបញ្ច្រាស
Invert selection
ជម្រើសបញ្ច្រាស
Select Next Item &Below
ជ្រើសធាតុបន្ទាប់ &ខាងក្រោម
Select next item below
ជ្រើសធាតុបន្ទាប់ខាងក្រោម
Ctrl+Alt+[
Ctrl+Alt+[
Select Next Item &Above
ជ្រើសធាតុបន្ទាប់ &ខាងលើ
Select next item above
ជ្រើសធាតុបន្ទាប់ខាងលើ
Ctrl+Alt+]
Ctrl+Alt+]
Pan Composer
P
P
Show rulers
បង្ហាញបន្ទាត់
Ctrl+R
Ctrl+R
Ctrl+<
Ctrl+<
Ctrl+,
Ctrl+,
Ctrl+.
Ctrl+.
Ctrl+>
Ctrl+>
Ctrl+Alt+/
Ctrl+Alt+/
Export Atlas as PDF
នាំចេញឯកសារភូគោលជា PDF
Revert last change
ត្រឡប់ទៅការផ្លាស់ប្ដូរមុន
Add items from template
បន្ថែមធាតុពីពុម្ព
Add Arro&w
បន្ថែមព្រួញ
Add Attribute &Table
បន្ថែមតារាងគុណលក្ខណៈ
Pa&ge Setup...
ការរៀបចំទំព័រ...
Ctrl+Z
Ctrl+Z
Restore last change
ស្ដារការផ្លាស់ប្ដូរចុងក្រោយ
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
Add Rectangle
បន្ថែមចតុកោណកែង
Add rectangle
បន្ថែមចតុកោណកែង
Add Triangle
Add triangle
Add Ellipse
បន្ថែមរង្វង់រាងពងក្រពើ
Add ellipse
បន្ថែមរង្វង់រាងពងក្រពើ
Composer manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្មវិធីតែង
New composer
កម្មវិធីតែងថ្មី
Ctrl+N
Ctrl+N
&Save Project
រក្សាទុកគម្រោង
Save project
រក្សាទុកចំណោល
Ctrl+S
Ctrl+S
Duplicate composer
កម្មវិធីតែងស្ទួន
Ctrl+L
Ctrl+L
Unlock All Items
ដោះសោធាតុទាំងអស់
Show Bounding Boxes
Show bounding boxes
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
Toggle Full Scr&een
បិទ/បើក អេក្រង់ពេញ
Toggle full screen mode
បិទ/បើក របៀបអេក្រង់ពេញ
F11
F11
&Hide Panels
លាក់បន្ទះ
Hide panels
លាក់បន្ទះ
F10
F10
QgsComposerColumnAlignmentDelegate
Top left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងលើ
Top center
កណ្ដាលផ្នែកខាងលើ
Top right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងលើ
Middle left
ខាងឆ្វេងផ្នែកកណ្ដាល
Middle center
Middle right
ខាងស្ដាំផ្នែកកណ្ដាល
Bottom left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងក្រោម
Bottom center
កណ្ដាលផ្នែកខាងក្រោម
Bottom right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងក្រោម
QgsComposerColumnSortOrderDelegate
Ascending
លំដាប់ឡើង
Descending
លំដាប់ចុះ
QgsComposerColumnWidthDelegate
mm
mm
Automatic
ស្វែងប្រវត្តិ
QgsComposerFrame
<frame>
<frame>
QgsComposerHtml
Composer HTML item
<HTML frame>
QgsComposerHtmlWidget
Use existing frames
ប្រើស៊ុមដែលមានស្រាប់
Extend to next page
បន្ថែមទៅទំព័របន្ទាប់
Repeat on every page
Repeat until finished
Change HTML url
Select HTML document
ជ្រើសឯកសារ HTML
Change resize mode
ផ្លាស់ប្ដូររបៀបប្ដូរទំហំ
Evaluate expressions changed
Use smart breaks changed
Page break distance changed
HTML changed
បានផ្លាស់ប្ដូរ HTML
User stylesheet changed
អ្នកប្រើបានផ្លាស់ប្ដូរសន្លឹករចនាប័ទ្ម
User stylesheet toggled
អ្នកប្រើបានផ្លាស់ប្ដូរសន្លឹករចនាប័ទ្ម
Empty frame mode toggled
បានបិទ/បើក របៀបស៊ុម
Hide background if empty toggled
HTML source changed
បានផ្លាស់ប្ដូរប្រភព HTML
Insert expression
បញ្ចូលកន្សោម
url string
ឃ្លា url
QgsComposerHtmlWidgetBase
HTML Frame
ស៊ុម HTML
HTML frame
ស៊ុម HTML
URL
URL
...
...
HTML Source
ប្រភព HTML
If checked, expressions inside [% %] tags will be evaluated prior to rendering the HTML
Evaluate QGIS expressions in HTML source
Source:
ប្រភព៖
Insert an expression
បញ្ចូលកន្សោម
Frames
ស៊ុម
Don't export page if frame is empty
កុំនាំចេញទំព័រ ប្រសិនបើស៊ុមត្រូវបានសម្អាត
Resize mode
របៀបប្ដូរទំហំ
Add Frame
បន្ថែមស៊ុម
Don't draw background if frame is empty
កុំគូរស៊ុម ប្រសិនបើស៊ុមត្រូវបានសំខាន់
Use smart page breaks
Maximum distance
ចម្ងាយអតិបរមា
mm
mm
User stylesheet
សន្លឹករចនាប័ទ្មសម្រាប់អ្នកប្រើ
Update HTML
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព HTML
Refresh HTML
ធ្វើឲ្យ HTML ស្រស់
QgsComposerImageExportOptionsDialog
Image export options
Export options
Export resolution
គុណភាពបង្ហាញការនាំចេញ
Page height
dpi
dpi
Auto
ស្វ័យប្រវត្តិ
px
px
Page width
Crop to content
Left
ឆ្វេង
Right
ស្ដាំ
Bottom
ខាងក្រោម
Top margin
QgsComposerItem
<arrow>
<arrow>
<group>
<group>
<label>
<label>
<legend>
<legend>
<map>
<map>
<picture>
<picture>
<scale bar>
<scale bar>
<shape>
<shape>
<table>
<table>
<attribute table>
<attribute table>
<text table>
<text table>
<frame>
<frame>
<item>
<item>
QgsComposerItemWidget
Frame color changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពណ៌ស៊ុម
Background color changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
Item position changed
បានផ្លាស់ប្ដូរទីតាំងធាតុ
Item outline width
ទទឹងគ្រោងការណ៍ធាតុ
Item frame join style
រចនាប័ទ្មភ្ជាប់ស៊ុមធាតុ
Item frame toggled
បានបិទ/បើក ស៊ុមធាតុ
Item background toggled
បានបិទ/បើក ផ្ទៃខាងក្រោយធាតុ
Select background color
ជ្រើសពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
Select frame color
ជ្រើសពណ៌ស៊ុម
Item blend mode changed
Item transparency changed
បានផ្លាស់ប្ដូរភាពថ្លាស៊ុម
Item id changed
បានផ្លាស់ប្ដូរលេខសម្គាល់ធាតុ
Item rotation changed
ការប្ដូរការបង្វិលធាតុ
Exclude from exports changed
មិនរួមបញ្ចូលពីការនាំចេញដែលបានផ្លាស់ប្ដូរ
QgsComposerItemWidgetBase
Global Options
ជម្រើសជាសកល
Position and size
ទំហំ និងទីតាំង
Reference point
ចំណុចឯកសារយោង
X
X
Y
Y
Width
ទទឹង
Height
កម្ពស់
Page
ទំព័រ
Rotation
ការបង្វិល
°
°
Variables
...
...
Frame
ស៊ុម
mm
mm
Join style
ភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
Frame color
ពណ៌ស៊ុម
Background color
ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
Rendering
ការបង្ហាញ
Blending mode
Exclude item from exports
មិនរាប់បញ្ចូលធាតុពីការនាំចេញ
Thickness
Background
ផ្ទៃខាងក្រោយ
Transparency
ភាពថ្លា
Item ID
លេខសម្គាល់ធាតុ
Id
លេខសម្គាល់
QgsComposerLabel
Composer label item
<HTML label>
<HTML label>
<label>
<label>
%1...
%1...
QgsComposerLabelWidget
Select font color
ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរ
Label text HTML state changed
បានផ្លាស់ប្ដូរស្ថានភាព HTML សម្រាប់អត្ថបទស្លាក
Label text changed
បានផ្លាស់ប្ដូរអត្ថបទស្លាក
Label font changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សរស្លាក
Label margin changed
បានផ្លាស់ប្ដូររឹមស្លាក
Label color changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពណ៌ស្លាក
Insert expression
បញ្ចូលកន្សោម
Label alignment changed
QgsComposerLabelWidgetBase
Label Options
ជម្រើសស្លាក
Label
ស្លាក
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់
Render as HTML
បង្ហាញជា HTML
Insert an expression...
បញ្ចូលកន្សោម...
Appearance
រូបរាង
Font...
ពុម្ពអក្សរ...
Font color
ពណ៌ពុម្ពអក្សរ
Horizontal alignment
ការតម្រឹមផ្ដេក
Vertical alignment
ការតម្រឹមបញ្ឈរ
Top
កំពូល
Middle
កណ្ដាល
Bottom
ខាងក្រោម
Left
ឆ្វេង
Center
កណ្ដាល
Right
ស្ដាំ
mm
ម.ម.
Horizontal margin
Vertical margin
QgsComposerLegend
<legend>
<legend>
%1...
%1...
QgsComposerLegendItemDialogBase
Legend item properties
លក្ខណៈសម្បត្តិធាតុតាង
Item text
អត្ថបទធាតុ
QgsComposerLegendLayersDialogBase
Add layer to legend
បន្ថែមស្រទាប់ទៅតាង
QgsComposerLegendWidget
Select font color
ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរ
Select border color
ជ្រើសពណ៌ស៊ុម
Item wrapping changed
បានផ្លាស់ប្ដូរការរុំធាតុ
Legend title changed
បានផ្លាស់ប្ដូរចំណងជើង
Legend title alignment changed
Legend column count
ចំនួនជួរឈរតាង
Legend split layers
Legend equal column width
Legend symbol width
ទទឹងនិមិត្តសញ្ញាតាង
Legend symbol height
កម្ពស់និមិត្តសញ្ញាតាង
Wms Legend width
ទទឹងតាងសម្រាប់ Wms
Wms Legend height
កម្ពស់តាងសម្រាប់ Wms
Legend title space bottom
បាតចន្លោះចំណងជើងតាង
Legend group space
ទំហំក្រុមតាង
Legend layer space
ទំហំស្រទាប់តាង
Legend symbol space
ទំហំនិមិត្តសញ្ញាតាង
Legend icon label space
ទំហំស្លាករូបតំណាងតាង
Title font changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សរចំណងជើង
Legend group font changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សរក្រុមតាង
Legend layer font changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សរស្រទាប់តាង
Legend item font changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សរធាតុតាង
Legend font color changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពណ៌ពុម្ពអក្សរតាង
Legend box space
ទំហំប្រអប់តាង
Legend map changed
បានផ្លាស់ប្ដូរផែនទីតាង
Legend raster borders
Legend raster border width
Legend raster border color
Legend item properties
លក្ខណៈសម្បត្តិធាតុតាង
Item text
អត្ថបទធាតុ
Legend item edited
ធាតុតាងដែលបានកែសម្រួល
Legend updated
តាងដែលបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
Legend group added
បានបន្ថែមក្រុមតាំង
Group
ក្រុម
QgsComposerLegendWidgetBase
Legend Options
ជម្រើសតាំង
Legend
តាំង
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់
&Title
ងារ
Map
ផែនទី
Wrap text on
រុំអត្ថបទនៅលើ
Legend items
ធាតុតាង
Add group
បន្ថែមក្រុម
Show feature count for each class of vector layer.
បង្ហាញចំនួនលក្ខណៈសម្រាប់ថ្នាក់នីមួយៗនៃស្រទាប់វ៉ិចទ័រ។
Fonts
ពុម្ពអក្សរ
Space above text using subgroup style.
Subgroup space
ទំហំក្រុមរង
Space above symbol and symbol label.
ទំហំស្លាកខាងលើ និងស្លាកនិមិត្តសញ្ញា។
Column space
ចន្លោះជួរឈរ
Columns
ជួរឈរ
Count
ចំនួន
Equal column widths
ទទឹងជួរឈរស្មើ
Split layers
Spacing
កំណត់ចន្លោះ
mm
mm
Title alignment:
Left
ឆ្វេង
Center
កណ្ដាល
Right
ស្ដាំ
Update whole legend. Layers are added/removed according to main application legend. User defined labels will be deleted.
Update all
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទាំងអស់
...
...
Auto update
ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្វ័យប្រវត្តិ
Filter Legend By Map Content
Filter out legend elements that lie outside the current atlas feature.
Only show items inside current atlas feature
Title font...
ពុម្ពអក្សរចំណងជើង...
Subgroup font...
ពុម្ពអក្សរក្រុមរង...
Group font...
ពុម្ពអក្សរក្រុម...
Item font...
ពុម្ពអក្សរធាតុ...
Font color
ពណ៌ពុម្ពអក្សរ
Allow splitting layer items into multiple columns.
Symbol
និមិត្តសញ្ញា
Symbol width
ទទឹងនិមិត្តសញ្ញា
Symbol height
កម្ពស់និម្មិតសញ្ញា
Draw border for raster symbols
Border color
ពណ៌ស៊ុម
Thickness
Hairline
WMS LegendGraphic
WMS LegendGraphic
Legend width
ទទឹងតាង
Legend height
កម្ពស់តាង
Space above text using group style.
ទំហំរចនាប័ទ្មខាងលើប្រើរចនាប័ទ្មក្រុម។
Group Space
ទំហំក្រុម
Symbol space
ទំហំនិមិត្តសញ្ញា
Space between symbol icon and symbol label (symbol label left margin).
Icon label space
ទំហំស្លាករូបតំណាង
Box space
ទំហំប្រអប់
Space below title.
ទំហំចំណងជើងខាងក្រោម។
Title space
ទំហំចំណងជើង
QgsComposerManager
&Show
បង្ហាញ
&Duplicate
ស្ទួន
&Remove
យកចេញ
Re&name
ប្ដូរឈ្មោះ
Empty composer
Specific
ជាក់លាក់
Template error
កំហុសពុម្ព
Error, template file not found
កំហុស, រកមិនឃើញឯកសារពុម្ព
Error, could not read file
កំហុស, មិនអាចអានឯកសារ
Composer error
កំហុសកម្មវិធីតែង
Error, could not create composer
កំហុស, មិនអាចបង្កើតកម្មវិធីតែង
Loading template into composer...
កំពុងផ្ទុកពុម្ពទៅកាន់កម្មវិធីតែង...
Error, could not load template file
កំហុស, មិនអាចផ្ទុកឯកសារពុម្ព
Choose template
ជ្រើសពុម្ព
Composer templates
File system error
កំហុសប្រព័ន្ធឯកសារ
Error, could not open or create local directory
កំហុស, មិនអាចបើក ឬបង្កើតឯកសារថតមូលដ្ឋាន
Remove composers
Do you really want to remove all selected map composers?
Remove composer
លុបកម្មវិធីតែងចេញ
Do you really want to remove the map composer '%1'?
តើអ្នកពិតជាចង់លុបកម្មវិធីតែងផែនទីចេញឬ '%1'?
copy
ចម្លង
Duplicating composer...
Duplicate Composer
Composer duplication failed.
QgsComposerManagerBase
Composer manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្មវិធីតែង
New from template
ថ្មីពីពុម្ព
Add
បន្ថែម
...
...
Open template directory
បើកថតពុម្ព
user
អ្នកប្រើ
default
លំនាំដើម
QgsComposerMap
Map %1
ផែនទី %1
Map will be printed here
ផែនទីនឹងត្រូវបានបេាះពុម្ពនៅទីនេះ
Grid %1
ក្រឡាចត្រង្គ %1
Overview %1
ទិដ្ឋភាពទូទៅ %1
Map Settings
QgsComposerMapGrid
Grid
ក្រឡាចត្រង្គ
QgsComposerMapWidget
Cache
ឃ្លាំងសម្ងាត់
Render
បង្ហាញ
Rectangle
ចតុកោណកែង
Solid
តាន់
Cross
ឈើឆ្កាង
Markers
Decimal
គោលដប់
Zebra
Zebra
Map scale changed
បានផ្លាស់ប្ដូរមាត្រដ្ឋានផែនទី
Map rotation changed
Map extent changed
Select font color
ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរ
Select grid frame color
ជ្រើសពណ៌ពុម្ពក្រឡា
Select grid frame fill color
ជ្រើសពណ៌ពេញក្រឡាស៊ុម
Set layer list from a visibility preset
កំណត់បញ្ជីស្រទាប់ពីការកំណត់ឡើងវិញភាពអាចមើលឃើញ
No presets defined
មិនបានកំណត់និយមន័យជាមុន
Canvas items toggled
Overview %1
ទិដ្ឋភាពទូទៅ %1
Add map overview
បន្ថែមទិដ្ឋភាពទូទៅសម្រាប់ផែនទី
Draw "%1" overview
គូរទិដ្ឋភាពទូទៅ "%1"
Overview checkbox toggled
Overview map changed
Overview frame style changed
Grid %1
ក្រឡាចត្រង្គ %1
Frame and annotations only
Decimal with suffix
លេខទសភាគដែលមានបុព្វបទ
Degree, minute
ដឺក្រេ, នាទី
Degree, minute with suffix
ដឺក្រេ, នាទីដែលមានបុព្វបទ
Degree, minute aligned
Degree, minute, second
ដឺក្រេ, នាទី, វិនាទី
Degree, minute, second with suffix
ដឺក្រេ, នាទី, វិនាទីដែលមានបច្ច័យ
Degree, minute, second aligned
Custom
ផ្ទាល់ខ្លួន
Transparent frame
ស៊ុមថ្លា
Transparent fill
string matching a style preset name
list of map layer names separated by | characters
(none)
Add map grid
បន្ថែមក្រឡាផែនទី
Draw "%1" grid
គូរក្រឡា "%1"
Map unit
មាត្រដ្ឋានផែនទី
Millimeter
មិល្លីម៉ែត្រ
Centimeter
សង់ទីម៉ែត្រ
change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
Grid markers style changed
បានផ្លាស់ប្ដូររចនាប័ទ្មឧបករណ៍សម្គាល់ក្រឡា
Cross width changed
បានផ្លាស់ប្ដូរទទឹងដែលបានឆ្លងកាត់
Frame width changed
បានផ្លាស់ប្ដូរទទឹងស៊ុម
Frame left side changed
បានផ្លាស់ប្ដូរស្លាយខាងឆ្វេងស៊ុម
Frame right side changed
បានផ្លាស់ប្ដូរផ្នែកខាងស្ដាំស៊ុម
Frame top side changed
បានផ្លាស់ប្ដូរផ្នែកខាងលើស៊ុម
Frame bottom side changed
បានផ្លាស់ប្ដូរផ្នែកខាងក្រោមស៊ុម
Interior ticks
Exterior ticks
Interior and exterior ticks
Line border
ស៊ុមបន្ទាត់
Changed grid unit
បានផ្លាស់ប្ដូរឯកតាក្រឡា
Grid blend mode changed
Grid CRS changed
បានផ្លាស់ប្ដូរ CRS ក្រឡា
Expression based annotation
Annotation color changed
Grid checkbox toggled
ក្រឡាចត្រង្គ
Overview blend mode changed
Overview inverted toggled
Overview centered toggled
Grid interval changed
បានផ្លាស់ប្ដូរចន្លោះក្រឡា
Grid offset changed
បានផ្លាស់ប្ដូរអុហ្វសិត
Grid line style changed
បានផ្លាស់ប្ដូររចនាប័ទ្មបន្ទាត់ក្រឡា
Grid type changed
បានផ្លាស់ប្ដូរប្រភេទក្រឡា
Annotation font changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សរសម្រាប់ការរៀបរាប់បន្ថែម
Annotation distance changed
បានផ្លាស់ប្ដូរចម្ងាយសម្រាប់ការរៀបរាប់បន្ថែម
Annotation format changed
បានផ្លាស់ប្ដូរទ្រង់ទ្រាយសម្រាប់ការរៀបរាប់បន្ថែម
Annotation toggled
បានបិទ/បើក សម្រាប់ការរៀបរាប់បន្ថែម
Changed annotation precision
Changed grid frame style
បានផ្លាស់ប្ដូររចនាប័ទ្មស៊ុមក្រឡា
Changed grid frame line thickness
Grid frame color changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពណ៌ស៊ុមក្រឡា
Grid frame first fill color changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពណ៌បំពេញដំបូងស៊ុមក្រឡា
Grid frame second fill color changed
Inside frame
ស៊ុមខាងក្នុង
Outside frame
ស៊ុមខាងក្រៅ
Disabled
បានបិទ
Horizontal
ផ្ដេក
Annotation position changed
បានផ្លាស់ប្ដូរទីតាំងសម្រាប់ការរៀបរាប់បន្ថែម
Changed annotation direction
បានផ្លាស់ប្ដូរទិសសម្រាប់ការរៀបរាប់បន្ថែម
Map %1
ផែនទី %1
Frame divisions changed
បានផ្លាស់ប្ដូរការបែងចែកស៊ុម
Annotation display changed
បានផ្លាស់ប្ដូរសម្រាប់ការបង្ហាញការរៀបរាប់
Show all
បង្ហាញទាំងអស់
Show latitude only
បង្ហាញតែរយៈទទឹង
Show longitude only
បង្ហាញតែរយៈបណ្ដោយ
All
ទាំងអស់
Latitude/Y only
តែរយៈទទឹង/Y
Longitude/X only
តែរយៈបណ្ដោយ/X
Vertical ascending
លំដាប់ឡើងបញ្ឈរ
Vertical descending
លំដាប់ចុះបញ្ឈរ
QgsComposerMapWidgetBase
Map Options
ជម្រើសផែនទី
Map
ផែនទី
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់
Update preview
មើលការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពជាមុន
Scale
មាត្រដ្ឋាន
Map rotation
ការបង្វិលផែនទី
Draw map canvas items
គូរធាតុរូបភាពផែនទី
Extents
ប្រវែង
X max
X អតិ.
Y min
Y អប្ប.
Y max
Y អតិ.
Set to map canvas extent
កំណត់សម្រាប់ទំហំរូបភាពផែនទី
X min
X អប្ប.
...
...
View extent in map canvas
មើលផ្នែកបន្ថែមនៅក្នុងរូបភាពផែនទី
Controlled by atlas
Margin around feature
%
%
Fixed scale
មាត្រដ្ឋានថេរ
Use one of the predefined scales of the project where the atlas feature best fits.
Predefined scale (best fit)
Offset
អុហ្វសិត
mm
mm
Blend mode
Interval
ចន្លោះ
Grid frame
ស៊ុមក្រឡា
Frame size
ទំហំស៊ុម
Frame line thickness
Frame fill colors
ពណ៌បំពេញស៊ុម
Marker style
រចនាប័ទ្មកម្មវិធីសម្គាល់
Invert overview
បម្លែងទិដ្ឋភាពទូទៅ
Center on overview
X
X
°
°
Y
Y
Cross width
ទទឹងឆ្លងកាត់
Frame style
រចនាប័ទ្មស៊ុម
Line style
រចនាប័ទ្មបន្ទាត់
Layers
ស្រទាប់
Follow visibility preset
Lock layers
Lock styles for layers
Grids
ក្រឡា
Add a new grid
បន្ថែមក្រឡាថ្មីមួយ
Remove selected grid
បានលុបក្រឡាដែលបានជ្រើស
Move selected grid up
ផ្លាស់ទីក្រឡាដែលបានជ្រើសឡើងលើ
Move selected grid down
ផ្លាស់ទីក្រឡាដែលបានជ្រើសចុះក្រោម
Draw grid
គូរក្រឡា
Grid type
ប្រភេទក្រឡា
CRS
CRS
change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
Interval units
Map unit
មាត្រដ្ឋានផែនទី
Millimeter
មិល្លីម៉ែត្រ
Centimeter
សង់ទីម៉ែត្រ
Left side
ផ្នែកខាងឆ្វេង
Right side
ផ្នែកខាងស្ដាំ
Top side
ផ្នែកខាងលើ
Bottom side
ផ្នែកខាងក្រោម
No frame
គ្មានស៊ុម
Zebra
Zebra
Interior ticks
Exterior ticks
Interior and exterior ticks
Line border
ស៊ុមបន្ទាត់
Draw coordinates
គូរកូអរដោណេ
Format
ទ្រង់ទ្រាយ
Left
ឆ្វេង
Right
ស្ដាំ
Top
ខាងលើ
Bottom
ខាងក្រោម
Font
ពុម្ពអក្សរ
Font...
ពុម្ពអក្សរ...
Font color
ពណ៌ពុម្ពអក្សរ
Distance to map frame
ចម្ងាយទៅស៊ុមផែនទី
Coordinate precision
Overviews
ទិដ្ឋភាពទូទៅ
Draw overview
គូរទិដ្ឋភាពទូទៅ
Map frame
ស៊ុមផែនទី
Blending mode
Change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
Right divisions
ការបែងចែកខាងស្ដាំ
Left divisions
ការបែងចែកខាងឆ្វេង
Top divisions
ការបែងចែកខាងលើ
Bottom divisions
ការបែងចែកខាងក្រោម
Add a new overview
បន្ថែមទិដ្ឋភាពទូទៅថ្មី
Remove selected overview
បន្ថែមទិដ្ឋភាពទូទៅដែលបានជ្រើសចេញ
Move selected overview up
លុបទិដ្ឋភាពទូទៅដែលបានជ្រើសឡើងលើ
Move selected overview down
លុបទិដ្ឋភាពទូទៅដែលបានជ្រើសចុះក្រោម
QgsComposerModel
Item
ធាតុ
QgsComposerMouseHandles
Change item position
ផ្លាស់ប្ដូរទីតាំងធាតុ
Change item size
ផ្លាស់ប្ដូរទំហំធាតុ
%1 items selected
ជ្រើសធាតុ %1
1 item selected
ជ្រើសធាតុ 1
dx: %1 mm dy: %2 mm
dx: %1 mm dy: %2 mm
width: %1 mm height: %2 mm
ទទឹង៖ %1 mm កម្ពស់៖ %2 mm
QgsComposerMultiFrame
<frame>
<frame>
QgsComposerNameDelegate
Rename composer
ប្ដូរឈ្មោះកម្មវិធីតែង
There is already a composer named "%1"
មានឈ្មោះកម្មវិធីតែងរួចហើយ "%1"
QgsComposerPicture
Picture expression eval error
QgsComposerPictureWidget
Select fill color
ជ្រើសពណ៌ពេញ
Select outline color
Select svg or image file
ជ្រើសឯកសាររូបភាព ឬ svg
Picture changed
បានផ្លាស់ប្ដូររូបភាព
Picture rotation changed
បានផ្លាស់ប្ដូរការបង្វិលរូបភាព
Select new preview directory
ជ្រើសថតការមើលជាមុនថ្មី
Picture resize mode changed
បានផ្លាស់ប្ដូររបៀបប្ដូរទំហំរូបភាព
Picture placement changed
បានផ្លាស់ប្ដូរការជំនួសរូបភាព
Rotation synchronisation toggled
Rotation map changed
Creating icon for file %1
ការបង្កើតរូបតំណាងសម្រាប់រូបភាព %1
Picture fill color changed
Picture border color changed
Picture border width changed
QgsComposerPictureWidgetBase
Picture Options
ជម្រើសរូបភាព
Picture
រូបភាព
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់
Image source
ប្រភពរូបភាព
...
...
Resize mode
របៀបប្ដូរទំហំ
Placement
ទីតាំង
Zoom
ពង្រីក
Stretch
Clip
ភ្ជាប់
Zoom and resize frame
ពង្រីក និងប្ដូរទំហំស៊ុម
Resize frame to image size
ប្ដូរទំហំស៊ុមទៅស៊ុមរូបភាព
Top left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងលើ
Top center
កណ្ដាលផ្នែកខាងលើ
Top right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងលើ
Middle left
ខាងឆ្វេងផ្នែកកណ្ដាល
Middle
កណ្ដាល
Middle right
ខាងស្ដាំផ្នែកកណ្ដាល
Bottom left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងក្រោម
Bottom center
កណ្ដាលផ្នែកខាងក្រោម
Bottom right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងក្រោម
Search directories
ស្វែងរកថត
Loading previews...
កំពុងផ្ទុកទិដ្ឋភាពទូទៅ...
Image search paths
ផ្លូវស្វែងរករូបភាព
Remove
លុបចេញ
Add...
បន្ថែម...
SVG Parameters
mm
mm
Outline color
Outline width
ទទឹងគ្រោង
Fill color
ពណ៌បំពេញ
Image rotation
ការបង្វិលរូបភាព
Sync with map
ធ្វើសមកាលកម្មជាមួយរូបភាព
°
°
QgsComposerPolygon
<polygon>
QgsComposerPolygonWidget
Polygon style changed
QgsComposerPolygonWidgetBase
Form
ទម្រង់
Shape
រាង
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់
Style
រចនាប័ទ្ម
Change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
QgsComposerPolyline
<polyline>
QgsComposerPolylineWidget
Polyline style changed
QgsComposerPolylineWidgetBase
Form
ទម្រង់
Arrow
ព្រួញ
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់
Line style...
រចនាប័ទ្មបន្ទាត់...
QgsComposerScaleBar
units
ឯកតា
km
គ.ម.
m
នាទី
miles
miles
ft
ហ្វីត
Nm
Nm
QgsComposerScaleBarWidget
Single Box
ប្រអប់តែមួយ
Double Box
ប្រអប់ពីរ
Line Ticks Middle
Line Ticks Down
Line Ticks Up
Numeric
ជាលេខ
Left
ឆ្វេង
Middle
កណ្ដាល
Right
ស្ដាំ
Map units
ឯកតាផែនទី
Meters
ម៉ែត្រ
Feet
ហ្វីត
Nautical Miles
Select fill color
ជ្រើសពណ៌ពេញ
Transparent fill
Select alternate fill color
ជ្រើសពណ៌ពេញជំនួស
Select font color
ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរ
Select line color
ជ្រើសពណ៌បន្ទាត់
Transparent line
Scalebar line color changed
Scalebar map changed
បានផ្លាស់ប្ដូរផែនទីរបារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar line width
ទទឹងបន្ទាត់របារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar segment size
ទំហំផ្នែករបារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar segments left
ខាងឆ្វេងផ្នែករបារមាត្រដ្ឋាន
Number of scalebar segments changed
Scalebar height changed
បានផ្លាស់ប្ដូរកម្ពស់របារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar font changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សររបារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar font color changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពុម្ពអក្សររបារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar color changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពណ៌របារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar secondary color changed
បានផ្លាស់ប្ដូរពណ៌របារមាត្រដ្ឋានរង
Scalebar unit text
អត្ថបទឯកតារបារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar map units per segment
Scalebar style changed
បានផ្លាស់ប្ដូររចនាប័ទ្មរបារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar label bar space
ទំហំរបារស្លាករបារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar box content space
Scalebar alignment
Scalebar changed to map units
បានផ្លាស់ប្ដូររបារមាត្រដ្ឋានទៅឯកតាផែនទី
Scalebar changed to feet
បានផ្លាស់ប្ដូររបារមាត្រដ្ឋានទៅហ្វីត
Scalebar changed to nautical miles
Scalebar changed to meters
បានផ្លាស់ប្ដូររបារមាត្រដ្ឋានទៅម៉ែត្រ
Scalebar line join style
រចនាប័ទ្មភ្ជាប់បន្ទាត់របារមាត្រដ្ឋាន
Scalebar line cap style
Scalebar segment size mode
QgsComposerScaleBarWidgetBase
Barscale Options
Scalebar
របារមាត្រដ្ឋាន
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់
Units
ឯកតា
Scalebar units
&Label for units
Specifies how many scalebar units per labeled unit. Eg, if your scalebar units are set to "meters", a multiplier of 1000 will result in the scalebar labels in kilometers.
Text used for labeling the scalebar units, eg "m" or "km". This should be matched to the reflect the multiplier above.
Specifies the underlying units used for scalebar calculations, eg "meters" or "feet"
Label unit multiplier
Segments
ផ្នែក
Number of scalebar units per scalebar segment
left
ខាងឆ្វេង
right
ខាងស្ដាំ
&Map
St&yle
units
ឯកតា
Height
កម្ពស់
mm
mm
max
min
Fi&xed width
Fit segment width
Display
បង្ហាញ
Box margin
រឹមប្រអប់
Labels margin
រឹមស្លាក
Line width
ទទឹងបន្ទាត់
Join style
ភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
Cap style
Alignment
តម្រឹម
Fonts and colors
ពុម្ពអក្សរ និងពណ៌
Font color
ពណ៌ពុម្ពអក្សរ
Fill color
ពណ៌បំពេញ
Secondary fill color
ពណ៌បំពេញរង
Line color
ពណ៌បន្ទាត់
Font...
ពុម្ពអក្សរ...
QgsComposerShape
<ellipse>
<ellipse>
<rectangle>
<rectangle>
<triangle>
<triangle>
<shape>
<shape>
QgsComposerShapeWidget
Ellipse
រាងពងក្រពើ
Rectangle
ចតុកោណកែង
Triangle
ត្រីកោណ
Shape style changed
បានផ្លាស់ប្ដូររចនាប័ទ្មរូបរាង
Shape radius changed
Shape type changed
បានផ្លាស់ប្ដូរប្រភេទរូបរាង
QgsComposerShapeWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Shape
ទ្រង់ទ្រាយ
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់
Corner radius
mm
mm
Style
រចនាប័ទ្ម
Change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
QgsComposerTableBackgroundColorsDialog
Table background customisation
Select background color
ជ្រើសពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
No background
គ្មានពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
QgsComposerTableBackgroundDialog
Table Background Colors
Odd rows
Header row
<html><head/><body><p>Check options to enable shading for matching cells. Options lower in this list will take precedence over higher options. Eg, if both "<span style=" font-style:italic;">First row</span>" and "<span style=" font-style:italic;">Odd rows</span>" are checked, the cells in the first row will be shaded using the color specified for "<span style=" font-style:italic;">First row</span>".</p></body></html>
Last column
Odd columns
Even rows
Even columns
First row
First column
Last row
Default cell background
QgsComposerTableSortColumnsProxyModel
Descending
លំដាប់ចុះ
Ascending
លំដាប់ឡើង
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Sort Order
តម្រៀបតាមប្រភេទ
QgsComposerTableSortColumnsProxyModelV2
Descending
លំដាប់ចុះ
Ascending
លំដាប់ឡើង
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Sort Order
តម្រៀបតាមលំដាប់
QgsComposerTableV2
No matching records
គ្មានរបាយការណ៍ដែលផ្គូផ្គង
QgsComposerTableWidget
Map %1
ផែនទី %1
Table grid line
Table feature filter toggled
Table feature filter modified
Expression based filter
ច្រោះដែលផ្អែកលើកន្សោម
Table header alignment changed
Table layer changed
បានផ្លាស់ប្ដូរស្រទាប់តារាង
Table attribute settings
ការកំណត់គុណលក្ខណៈតារាង
Select header font color
ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរបឋមកថា
Select content font color
ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរមាតិកា
Table map changed
ការផ្លាស់ប្ដូរផែនទីតារាង
Table maximum columns
ជួរឈរអតិបរមាតារាង
Select Font
ជ្រើសពុម្ពអក្សរ
Table header font
ពណ៌បឋមកថាតារាង
Table header font color
ពណ៌ពុម្ពអក្សរបឋមកថាតារាង
Table content font
ពុម្ពអក្សរមាតិកាតារាង
Table content font color
ពណ៌ពុម្ពអក្សរមាតិកាតារាង
Select grid color
ជ្រើសពណ៌ក្រឡាចត្រង្គ
Table grid color
ពណ៌ក្រឡាតារាង
Table grid toggled
បានបិទ/បើក ក្រឡាតារាង
Table visible only toggled
QgsComposerTableWidgetBase
Attribute Table
តារាងគុណលក្ខណៈ
Attribute table
តារាងគុណលក្ខណៈ
Main properties
លក្ខណៈសម្បត្តិសំខាន់
Layer
ស្រទាប់
Attributes...
គុណលក្ខណៈ...
Feature filtering
Composer map
Line width
ទទឹងបន្ទាត់
Color
ពណ៌
Fonts and text styling
រចនាប័ទ្មអត្ថបទ និងពុម្ពអក្សរ
Table heading
Alignment
ការរៀបជាជួរ
Font
ពុម្ពអក្សរ
Choose font...
ជ្រើសពុម្ពអក្សរ...
Table contents
មាតិកាតារាង
Maximum rows
ជួរដេកអតិបរមា
Margin
រឹម
Show only visible features
បង្ហាញតែលក្ខណដែលអាចមើលឃើញប៉ុណ្ណោះ
Refresh table data
ផ្ទុកទិន្នន័យតារាង
Filter with
តម្រងជាមួយ
...
...
mm
mm
Show grid
បង្ហាញក្រឡា
Follow column alignment
តម្រឹមជួរឈរខាងក្រោម
Left
ឆ្វេង
Center
កណ្ដាល
Right
ស្ដាំ
QgsComposerVectorLegendBase
Vector Legend Options
ជម្រើសតាងវ៉ិចទ័រ
Preview
មើលជាមុន
Map
ផែនទី
Title
ចំណងជើង
Layers
ស្រទាប់
Group
ក្រុម
ID
លេខសម្គាល់
Box
ប្រអប់
Font
ពុម្ពអក្សរ
QgsComposerView
QGIS
QGIS
Label added
បានបន្ថែមស្លាក
Scale bar added
បានបន្ថែមរបារមាត្រដ្ឋាន
Legend added
បានបន្ថែមតាង
Picture added
បានបន្ថែមរូបភាព
Table added
បានបន្ថែមស្លាក
Shape added
បានបន្ថែមរូបរាង
Move item node
Polygon added
Polyline added
Move item content
ផ្លាស់ទីមាតិកាធាតុ
Arrow added
បានបន្ថែមព្រួញ
Map added
បានបន្ថែមផែនទី
Attribute table added
បានបន្ថែមតារាងគុណលក្ខណៈ
Attribute table frame added
បានបន្ថែមស៊ុមតារាងគុណលលក្ខណៈ
HTML item added
HTML frame added
Add item node
Remove item node
Item moved
បានផ្លាស់ទីធាតុ
Zoom item content
ពង្រីកធាតុមាតិកា
QgsComposition
Label added
បានបន្ថែមស្លាក
Map added
បានបន្ថែមផែនទី
Arrow added
បានបន្ថែមព្រួញ
Scale bar added
បានបន្ថែមរបារមាត្រដ្ឋាន
Shape added
បានបន្ថែមរូបរាង
Polygon added
Polyline added
Picture added
បានបន្ថែមរូបភាព
Legend added
បានបន្ថែមតាង
Table added
បានបន្ថែមតារាង
Group added
Aligned items left
បានតម្រឹមធាតុខាងឆ្វេង
Aligned items horizontal center
បានតម្រឹមធាតុកណ្ដាលផ្ដេក
Aligned items vertical center
បានតម្រឹមធាតុកណ្ដាលបញ្ឈរ
Aligned items right
បានតម្រឹមធាតុខាងស្ដាំ
Aligned items top
បានតម្រឹមធាតុខាងលើ
Aligned items bottom
បានតម្រឹមធាតុខាងក្រោម
Items locked
បានចាក់សោធាតុ
Items unlocked
បានដោះសោធាតុ
Items grouped
Items ungrouped
Item z-order changed
Remove item group
បានលុបក្រុមធាតុ
Frame deleted
បានលុបស៊ុម
Item deleted
បានលុបធាតុ
Multiframe removed
បានលុបស៊ុមច្រើន
QgsCompositionBase
Composition
សមាសភាព
Paper
ក្រដាស
Size
ទំហំ
Units
ឯកតា
Width
ទទឹង
Height
កម្ពស់
Orientation
ទិស
QgsCompositionWidget
mm
mm
inch
inch
Landscape
ទេសភាព
Portrait
រូបភាព
A5 (148x210 mm)
A5 (148x210 mm)
A4 (210x297 mm)
A4 (210x297 mm)
A3 (297x420 mm)
A3 (297x420 mm)
A2 (420x594 mm)
A2 (420x594 mm)
A1 (594x841 mm)
A1 (594x841 mm)
A0 (841x1189 mm)
A0 (841x1189 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
Legal (8.5x14 in)
តាង (8.5x14 in)
ANSI A (Letter; 8.5x11 in)
ANSI A (Letter; 8.5x11 in)
ANSI B (Tabloid; 11x17 in)
ANSI B (Tabloid; 11x17 in)
ANSI C (17x22 in)
ANSI C (17x22 in)
ANSI D (22x34 in)
ANSI D (22x34 in)
ANSI E (34x44 in)
ANSI E (34x44 in)
Arch A (9x12 in)
Arch A (9x12 in)
Arch B (12x18 in)
Arch B (12x18 in)
Arch C (18x24 in)
Arch C (18x24 in)
Arch D (24x36 in)
Arch D (24x36 in)
Arch E (36x48 in)
Arch E (36x48 in)
Arch E1 (30x42 in)
Arch E1 (30x42 in)
Custom
ផ្ទាល់ខ្លួន
QgsCompositionWidgetBase
Composition
សមាសភាព
Presets
ការកំណត់ជាមុន
...
...
Width
ទទឹង
Height
កម្ពស់
Units
ឯកតា
Number of pages
ចំនួនទំព័រ
Orientation
ទិស
Export resolution
គុណភាពបង្ហាញការនាំចេញ
Print as raster
បោះពុម្ពជារ៉ាស្ទ័រ
Variables
Change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
Page background
ផ្ទៃខាងក្រោយទំព័រ
If checked, a separate world file which georeferences exported images will be created
Save world file
Reference map
Specifies the map which is used to georeference composer exports
Snap tolerance
px
px
dpi
dpi
Page size
Resize page to content
Top margin (mm)
Left
ឆ្វេង
Right
ស្ដាំ
Bottom
ខាងក្រោម
Resize page
Page settings
Export settings
Guides and Grid
មគ្គុទ្ទេសក៍ និងក្រឡា
Grid spacing
mm
mm
Grid offset
អុហ្វសិតក្រឡា
x:
x:
y:
y:
QgsCompoundColorWidget
Select palette file
ជ្រើសឯកសារលាបពណ៌
Invalid file
ឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ
Error, file does not exist or is not readable
កំហុស, ឯកសារមិនមាន ឬមិនអាចអានបាន
Error, no colors found in palette file
កំហុស, រកមិនឃើញពណ៌នៅក្នុងឯកសារក្ដារលាបពណ៌
Palette file is not readable
ឯកសារក្ដារលាបពណ៌មិនអាចអានបាន
No colors found in palette file
រកមិនឃើញពណ៌នៅក្នុងឯកសារក្ដារលាបពណ៌
Remove Color Palette
យកក្ដារលាបពណ៌ចេញ
Are you sure you want to remove %1?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុប %1 ចេញឬ?
Create New Palette
បង្កើតក្ដារលាបពណ៌ថ្មី
Enter a name for the new palette:
បញ្ចូលឈ្មោះសម្រាប់ក្ដារលាបពណ៌ថ្មី៖
New palette
ក្ដារលាបពណ៌ថ្មី
new_palette
ក្ដារលាបពណ៌ថ្មី
Palette file
ឯកសារក្ដារលាបពណ៌
Error exporting
កំហុសក្នុងការនាំចេញ
Error writing palette file
កំហុសក្នុងការសរសេរឯកសារការលាបពណ៌
QgsCompoundColorWidgetBase
H
H
S
E
V
V
R
R
G
G
B
B
Opacity
ភាពស្រអាប់
HTML notation
ការកំណត់ HTML
Color ramp
Color wheel
Color swatches
...
...
Color picker
ឧបករណ៍ជ្រើសពណ៌
Sample average radius
px
px
Sample color
ពណ៌គំរូ
<i>Press space to sample a color from under the mouse cursor</i>
Current
បច្ចុប្បន្ន
Old
ចាស់
Import Colors...
នាំចូលពណ៌...
Import colors from file
នាំចូលពណ៌ពីឯកសារ
Export Colors...
នាំចេញពណ៌...
Export colors to file
នាំចេញពណ៌ទៅឯកសារ
Paste Colors
ភ្ជាប់ពណ៌
Paste colors from clipboard
ភ្ជាប់ពណ៌ពីក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់
Import Palette...
នាំចូលក្ដារសម្រាប់លាបពណ៌...
Import palette from file
នាំចូលក្ដារសម្រាប់លាបពណ៌ពីឯកសារ
Remove Palette
យកក្ដារលាបពណ៌ចេញ
Remove current palette
លុបក្ដារលាបពណ៌បច្ចុប្បន្នចេញ
New Palette...
ក្ដារលាបពណ៌...
Create a new palette
បានបង្កើតក្ដារលាបពណ៌ថ្មី
Copy Colors
ចម្លងពណ៌
Copy selected colors
ចម្លងពណ៌ដែលបានជ្រើស
QgsConfigureShortcutsDialog
Configure shortcuts
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធផ្លូវកាត់
Action
សកម្មភាព
Shortcut
ផ្លូវកាត់
Change
ផ្លាស់ប្ដូរ
Set none
កំណត់គ្មាន
Set default
កំណត់លំនាំដើម
Load...
ផ្ទុក...
Save...
រក្សាទុក...
Save shortcuts
រក្សាទុកផ្លូវកាត់
XML file
ឯកសារ XML
All files
ឯកសារទាំងអស់
Saving shortcuts
ការរក្សាទុកផ្លូវកាត់
Cannot write file %1:
%2.
មិនអាចសរសេរឯកសារ %1 ៖
%2.
Load shortcuts
ផ្ទុកផ្លូវកាត់
Loading shortcuts
ការផ្ទុកផ្លូវកាត់
Cannot read file %1:
%2.
មិនអាចអានឯកសារ %1 ៖
%2 ។
Parse error at line %1, column %2:
%3
កំហុសញែកនៅបន្ទាត់ទី %1 ជួរឈរទី %2 ៖
%3
The file is not an shortcuts exchange file.
ឯកសារមិនមានជាឯកសារផ្លាស់ប្ដូរផ្លូវកាត់។
The file contains shortcuts created with different locale, so you can't use it.
ឯកសារមិនបានបង្កើតផ្លូវកាត់ជាមួយទីតាំងផ្សេងគ្នា, ដូច្នេះអ្នកមិនអាចប្រើវាបានទេ។
None
គ្មាន
Set default (%1)
កំណត់លំនាំដើម (%1)
Input:
បញ្ចូល៖
Shortcut conflict
ការប៉ះទង្គិចផ្លូវកាត់
This shortcut is already assigned to action %1. Reassign?
ផ្លូវកាត់នេះត្រូវបានកំណត់រួចហើយទៅសកម្មភាព %1 ។ កំណត់ឡើងវិញ?
QgsContextHelp
Error starting help viewer [%1]
កំហុសក្នុងការចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីមើលជំនួយ [%1]
Context help
ជំនួយបរិបទ
<h3>Oops! QGIS can't find help for this form.</h3>The help file for %1 was not found for your language<br>If you would like to create it, contact the QGIS development team
QgsCoordinateTransform
The source spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1
CRS
CRS
The destination spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1
inverse transform
ការផ្លាស់ទីបញ្ច្រាស
forward transform
ការផ្លាស់ទីទៅមុខ
%1 of
%2PROJ.4: %3 +to %4
Error: %5
%1 នៃ
%2PROJ.4: %3 +ទៅ %4
កំហុស៖ %5
QgsCptCityBrowserModel
Name
ឈ្មោះ
Info
ព័ត៌មាន
QgsCptCityColorRampItem
colors
ពណ៌
discrete
ដាច់ៗពីគ្នា
continuous
បន្ត
continuous (multi)
បន្ត (ច្រើន)
variants
QgsCptCityColorRampV2Dialog
Selections by theme
ជម្រើសតាមរូបរាង
All by author
ទាំងអស់ដោយអ្នកនិពន្ធ
You can download a more complete set of cpt-city gradients by installing the "Color Ramp Manager" plugin (you must enable Experimental plugins in the plugin manager).
All Ramps (%1)
Error - cpt-city gradient files not found.
You have two means of installing them:
1) Install the "Color Ramp Manager" python plugin (you must enable Experimental plugins in the plugin manager) and use it to download latest cpt-city package.
You can install the entire cpt-city archive or a selection for QGIS.
2) Download the complete archive (in svg format) and unzip it to your QGIS settings directory [%1] .
This file can be found at [%2]
and current file is [%3]
%1 directory details
ព័ត៌មានលម្អិតថត %1
%1 gradient details
ព័ត៌មានលម្អិតជម្រាល %1
QgsCptCityColorRampV2DialogBase
cpt-city color ramp
Selection and preview
ជម្រើស និងមើលជាមុន
License
អាជ្ញាប័ណ្ណ
Palette
Path
ផ្លូវ
Information
ព័ត៌មាន
Author(s)
អ្នកនិពន្ធ
Source
ប្រភព
Details
សេចក្ដីលម្អិត
Save as standard gradient
រក្សាទុកជាជម្រាលស្តង់ដារ
QgsCredentialDialog
Enter Credentials
បញ្ចូលព័ត៌មានសម្ងាត់
Username
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Password
ពាក្យសម្ងាត់
Show
បង្ហាញ
Verify password
Do not forget it: NOT retrievable!
Saved for session, until app is quit.
Password attempts: #
Erase authentication database?
TextLabel
ស្លាកអត្ថបទ
Realm
Realm
Required
បានទាមទារ
Enter CURRENT master authentication password
Set NEW master authentication password
Password attempts: %1
QgsCustomLayerOrderWidget
Control rendering order
QgsCustomProjectionDialog
QGIS Custom Projection
ចំណោលផ្ទាល់ខ្លួន QGIS
This proj4 projection definition is not valid.
new CRS
CRS ថ្មី
The proj4 definition of '%1' is not valid.
Northing and Easthing must be in decimal form.
Internal Error (source projection invalid?)
Error
កំហុស
QgsCustomProjectionDialogBase
Custom Coordinate Reference System Definition
និយមន័យប្រព័ន្ធយោងទៅលើកូអរដោណេផ្ទាល់
Define
កំណត់
ID
លេខសម្គាល់
You can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS.
Name
ឈ្មោះ
Parameters
ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
Test
សាកល្បង
Use the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate.
Geographic / WGS84
ទីតាំងភូមិសាស្ត្រ / WGS84
Destination CRS
North
ខាងជើង
East
ខាងកើត
Add new CRS
បន្ថែម CRS ថ្មី
Calculate
គណនា
Remove CRS
លុប CRS ចេញ
Copy existing CRS
ចម្លង CRS ដែលមានស្រាប់
QgsCustomizationDialog
Object name
ឈ្មោះវត្ថុ
Label
ស្លាក
Description
សេចក្ដីពិពណ៌នា
Choose a customization INI file
ជ្រើសឯកសារ INI តាមតម្រូវការ
Customization files (*.ini)
QgsCustomizationDialogBase
Customization
Enable customization
toolBar
toolBar
Catch
Switch to catching widgets in main application
ប្ដូរដើម្បីចាប់យកធាតុក្រាហ្វិកនៅក្នុងកម្មវិធីចម្បង
Save
រក្សាទុក
Save to file
រក្សាទុកទៅឯកសារ
Load
ផ្ទុក
Load from file
ផ្ទុកពីឯកសារ
Expand All
ពង្រីកទាំងអស់
Collapse All
វេញទាំងអស់
Check All
QgsDashSpaceDialogBase
Dash space pattern
Dash
Space
ចន្លោះ
QgsDataDefinedButton
Description...
សេចក្ដីពណ៌នា
Edit...
កែសម្រួល...
Paste
ភ្ជាប់
Copy
ចម្លង
Clear
សម្អាត
Assistant...
string
ឃ្លា
int
int
double
ទ្វេ
Field type:
ប្រភេទវាល៖
integer
លេខគត់
unknown type
ប្រភេទមិនស្គាល់
Data defined override
ទិន្នន័យបានកំណត់បដិសេធ
expression
កន្សោម
field
វាល
Deactivate
ធ្វើឲ្យអសកម្ម
Activate
ធ្វើឲ្យសកម្ម
Attribute field
វាលគុណលក្ខណៈ
No matching field types found
រកមិនឃើញប្រភេទវាលដែលផ្គូផ្គង
Expression
កន្សោម
No variables set
Current:
បច្ចុប្បន្ន៖
Data definition description
សេចក្ដីពិពណ៌នានិយមន័យទិន្នន័យ
undefined
មិនបានកំណត់
Parse error: %1
ញែកកំហុស៖ %1
'%1' field missing
បាត់វាល '%1'
<b><u>Data defined override</u></b><br>
<b><u>ទិន្នន័យបានកំណត់បដិសេធ</u></b><br>
<b>Active: </b>%1 <i>(ctrl|right-click toggles)</i><br>
<b>សកម្ម៖ </b>%1 <i>(ctrl|right- ចុច បិទ/បើក)</i><br>
yes
បាទ/ចាស
no
ទេ
<b>Usage:</b><br>%1<br>
<b>ការប្រើ៖U</b><br>%1<br>
<b>Expected input:</b><br>%1<br>
<b>ការបញ្ចូលដែលរំពឹង៖</b><br>%1<br>
<b>Valid input types:</b><br>%1<br>
<b>ប្រភេទការបញ្ចូលត្រឹមត្រូវ៖</b><br>%1<br>
<b>Current definition %1:</b><br>%2
<b>និយមន័យបច្ចុប្បន្ន %1 ៖</b><br>%2
string
ឃ្លា
single character
bool [<b>1</b>=True|<b>0</b>=False]
bool [<b>1</b>=True|<b>0</b>=False]
string of variable length
ឃ្លានៃប្រវែងអថេរ
int [<= 0 =>]
int [<= 0 =>]
int [>= 0]
int [>= 0]
int [>= 1]
int [>= 1]
double [<= 0.0 =>]
ទ្វេ [<= 0.0 =>]
double [>= 0.0]
ទ្វេ [>= 0.0]
double coord [<b>X,Y</b>] as <= 0.0 =>
double coord [<b>X,Y</b>] as <= 0.0 =>
double [-180.0 - 180.0]
ទ្វេ [-180.0 - 180.0]
int [0-100]
int [0-100]
string [<b>r,g,b</b>] as int 0-255
ឃ្លា [<b>r,g,b</b>] ជា int 0-255
string [<b>r,g,b,a</b>] as int 0-255
ឃ្លា [<b>r,g,b,a</b>] ជា int 0-255
double [0.0-1.0]
ទ្វេ [0.0-10.0] {0.0-1.0]?}
Variable
អថេរ
string [<b>filepath</b>]
ឃ្លា [<b>filepath</b>]
[<b><dash>;<space></b>] e.g. '8;2;1;2'
[<b><dash>;<space></b>] e.g. '8;2;1;2'
QgsDataDefinedButtonPlugin
A widget to define the scale range
ធាតុក្រាហ្វិកដែលត្រូវកំណត់ជួរមាត្រដ្ឋាន
A widget to define the scale range.
ធាតុក្រាហ្វិកដែលត្រូវកំណត់ជួរមាត្រដ្ឋាន។
QgsDataDefinedRotationDialog
Rotation
ការបង្វិល
Symbol rotation
QgsDataDefinedSizeDialog
Size
ទំហំ
Symbol size
Size Assistant...
QgsDataDefinedSymbolDialog
Data defined properties
ទិន្នន័យដែលបានកំណត់លក្ខណសម្បត្តិ
Property
លក្ខណៈសម្បត្តិ
Expression
កន្សោម
Help
ជំនួយ
double
ទ្វេ
'<red>,<green>,<blue>,<alpha>'
'<red>,<green>,<blue>,<alpha>'
'<filename>'
'<filename>'
'linear'|'radial'|'conical'
'linear'|'radial'|'conical'
'feature'|'viewport'
'pad'|'repeat'|'reflect'
0 (false)|1 (true)
QgsDataDefinedValueDialog
Dialog
ប្រអប់
Label
ស្លាក
...
...
QgsDataDefinedWidthDialog
Width
ទទឹង
Symbol width
ទទឹងនិមិត្តសញ្ញា
QgsDateTimeEditConfig
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
<html><head/><body><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Format</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Examples result</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">dd.MM.yyyy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">21.05.2001</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ddd MMMM d yy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">Tue May 21 01</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">hh:mm:ss.zzz</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">14:13:09.042</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">h:m:s ap</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">2:13:9 pm</span></p></td></tr></table><p><br/></p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Expression</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Date output</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">d</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the day as number without a leading zero (1 to 31)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">dd</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the day as number with a leading zero (01 to 31)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">ddd</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name, i.e.</span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/qlocale.html#system"><span style=" font-family:'Arial,FreeSans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#00732f;">QLocale::system</span></a><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;">().</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">dddd</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the long localized day name (e.g. 'Monday' to '</span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/qt.html#DayOfWeek-enum"><span style=" font-family:'Arial,FreeSans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#00732f;">Qt::Sunday</span></a><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;">'). Uses the system locale to localize the name, i.e.</span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/qlocale.html#system"><span style=" font-family:'Arial,FreeSans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#00732f;">QLocale::system</span></a><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;">().</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">M</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the month as number without a leading zero (1-12)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">MM</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the month as number with a leading zero (01-12)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">MMM</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name, i.e.</span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/qlocale.html#system"><span style=" font-family:'Arial,FreeSans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#00732f;">QLocale::system</span></a><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;">().</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">MMMM</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the long localized month name (e.g. 'January' to 'December'). Uses the system locale to localize the name, i.e.</span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/qlocale.html#system"><span style=" font-family:'Arial,FreeSans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#00732f;">QLocale::system</span></a><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;">().</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">yy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the year as two digit number (00-99)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">yyyy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the year as four digit number</span></p></td></tr></table><p><br/></p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Expression</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Time output</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">h</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">hh</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">H</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">HH</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">m</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the minute without a leading zero (0 to 59)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">mm</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the minute with a leading zero (00 to 59)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">s</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the second without a leading zero (0 to 59)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ss</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the second with a leading zero (00 to 59)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">z</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">zzz</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the milliseconds with leading zeroes (000 to 999)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">AP or A</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">use AM/PM display.</span><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; font-style:italic; color:#66666e;">A/AP</span><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;"> will be replaced by either "AM" or "PM".</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ap or a</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">use am/pm display.</span><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; font-style:italic; color:#66666e;">a/ap</span><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;"> will be replaced by either "am" or "pm".</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">t</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the timezone (for example "CEST")</span></p></td></tr></table><p><br/></p></body></html>
Field format
ទ្រង់ទ្រាយវាល
Date
កាលបរិច្ឆេទ
Time
ពេលវេលា
Date & time
Custom format
Default
លំនាំដើម
Custom
ផ្ទាល់ខ្លួន
Calendar popup
Allow NULL values
Preview
មើលជាមុន
...
...
Widget display
ទិដ្ឋភាពធាតុក្រាហ្វិក
QgsDateTimeEditPlugin
Define date
កំណត់កាលបរិច្ឆេទ
QgsDateTimeEditWrapper
The usual date/time widget QDateTimeEdit cannot be configured to allow NULL values. For that the QGIS custom widget QgsDateTimeEdit needs to be used.
QgsDatumTransformDialog
File '%1' not found in directory '%2'
រកមិនឃើញឯកសារ '%1' នៅក្នុងថត '%2'
unknown
មិនស្គាល់
QgsDatumTransformDialogBase
Select datum transformations
src transform
dst transform
Remember selection
ចងចាំជម្រើស
Hide deprecated
បានបដិសេធការលាក់
Destination CRS
CRS ទិសដៅ
Source CRS
CRS ប្រភព
Layer
ស្រទាប់
QgsDb2ConnectionItem
DB2 Spatial Extender is not enabled or set up.
Refresh connection
Edit connection...
Delete connection
Copying features...
កំពុងចម្លងលក្ខណៈ...
Abort
បោះបង់
Import layer
នាំចូលស្រទាប់
%1: Not a vector layer!
%1: មិននាំចូលស្រទាប់!
%1: OK!
%1: យល់ព្រម!
Import to DB2 database
Import cancelled.
Failed to import some layers!
បានបរាជ័យក្នុងការនាំចូលស្រទាប់មួយចំនួន!
Import was successful.
ការនាំចូលជោគជ័យ!
QgsDb2NewConnection
Configurations
Saving passwords
រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់
WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
ការព្រមាន៖ អ្នកបានជ្រើសរក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។ វានឹងត្រូវបានរក្សាទុកនៅក្នុងអត្ថបទធម្មតានៅក្នុងឯកសារចំណោល និងថតដើមរបស់អ្នកលើប្រព័ន្ធ Unix-like , ឬនៅក្នុងទម្រង់របស់អ្នកប្រើនៅលើវីនដូ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនចង់ឲ្យវាកើតឡើង, សូមចុចប៊ូតុងបោះបង់។
Save connection
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
Should the existing connection %1 be overwritten?
គួរតែមានការតភ្ជាប់ស្រាប់ %1 ត្រូវបានសរសេរជាន់លើ?
QgsDb2NewConnectionBase
Create a New DB2 connection
DB2 Connect Status:
Connection Information
ព័ត៌មានការតភ្ជាប់
Driver
កម្មវិធីបញ្ជា
Host
ម៉ាស៊ីន
Port
ច្រក
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Name
ឈ្មោះ
Service/DSN
&Test connection
Authentication
Username
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Save
រក្សាទុក
Password
ពាក្យសម្ងាត់
QgsDb2Provider
8 Bytes integer
លេខគត់ 8 បៃ
4 Bytes integer
លេខគត់ 4 បៃ
2 Bytes integer
លេខគត់ 2 បៃ
Decimal number (numeric)
លេខទសភាគ (ជាលេខ)
Decimal number (decimal)
លេខទសភាគ (ទសភាគ)
Decimal number (real)
លេខទសភាគ (ពិត)
Decimal number (double)
លេខទសភាគ (ពីរជាន់)
Date
កាលបរិច្ឆេទ
Time
ពេលវេលា
Date & Time
ពេលវេលា និងកាលបរិច្ឆេទ
Text, fixed length (char)
អត្ថបទ, ប្រវែងថេរ (តួអក្សរ)
Text, variable length (varchar)
Text, variable length large object (clob)
Text, variable length large object (dbclob)
QgsDb2RootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
QgsDb2SchemaItem
DB2 *** %1 as %2 in %3
as geometryless table
QgsDb2SourceSelect
Add Db2 Table(s)
&Add
បន្ថែម
&Set Filter
កំណត់តារាង
Set Filter
តារាង
Wildcard
Wildcard
RegExp
RegExp
All
ទាំងអស់
Schema
ដ្យាក្រាម
Table
តារាង
Type
ប្រភេទ
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
Primary key column
ជួរឈរសោចម្បង
SRID
SRID
Sql
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ឬ?
Confirm Delete
បានបញ្ជាក់ការលុប
Load connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
Select Table
ជ្រើសតារាង
You must select a table in order to add a layer.
អ្នកត្រូវតែជ្រើសតារាងតាមលំដាប់ដែលត្រូវបានបន្ថែមស្រទាប់។
DB2 Provider
DB2GSE.ST_GEOMETRY_COLUMNS Not Found
DB2GSE.ST_GEOMETRY_COLUMNS not found. The DB2 Spatial Extender is not enabled or set up.
Stop
បញ្ឈប់
Connect
តភ្ជាប់
QgsDb2SourceSelectDelegate
Select...
ជ្រើស...
QgsDb2TableModel
Schema
ដ្យាក្រាម
Table
តារាង
Type
ប្រភេទ
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
SRID
SRID
Primary key column
ជួរឈរសោចម្បង
Select at id
ជ្រើសលេខសម្គាល់
Sql
Sql
Detecting...
កំពុងរក...
Select...
ជ្រើស...
Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).
Enter...
បញ្ចូល...
Point
ចំណុច
Multipoint
ចំណុចច្រើន
Line
បន្ទាត់
Multiline
បន្ទាត់ច្រើន
Polygon
ពហុកោណ
Multipolygon
ពហុកោណច្រើន
No Geometry
គ្មានធរណីមាត្រ
Unknown Geometry
ធរណីមាត្រដែលមិនស្គាល់
QgsDbSourceSelectBase
Add PostGIS layers
បន្ថែមស្រទាប់ PostGIS
Connections
ការតភ្ជាប់
Connect to selected database
Connect
តភ្ជាប់
Create a new database connection
New
ថ្មី
Edit selected database connection
Edit
កែសម្រួល
Remove connection to selected database
Remove
លុបចេញ
Load
Load connections from file
ផ្ទុក
Save connections to file
រក្សាទុកការតភ្ជាប់ទៅកាន់ឯកសារ
Save
រក្សាទុក
Also list tables with no geometry
តារាងបញ្ជីដែលមិនមានធរណីមាត្រ
Keep dialog open
រក្សាទុកការបើកប្រអប់
Search options
ជម្រើសការស្វែងរក
Search
ស្វែងរក
Search mode
របៀបស្វែងរក
Search in columns
ស្វែងរកនៅក្នុងជួរដេក
QgsDecorationCopyrightDialog
Copyright Label Decoration
រក្សាសិទ្ធិការតុបតែងស្លាក
Enable copyright label
បើកស្លាករក្សាសិទ្ធិ
&Enter your copyright label here:
បញ្ចូលស្លាករក្សាសិទ្ធិរបស់អ្នកនៅទីនេះ៖
&Placement
ការជំនួស
Margin from edge
Horizontal
ផ្ដេក
Vertical
បញ្ឈរ
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana'; font-size:10pt;">© QGIS 2016</span></p></body></html>
Color
ពណ៌
Top left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងលើ
Top right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងលើ
Bottom left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងក្រោម
Bottom right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងក្រោម
Select text color
ជ្រើសពណ៌អត្ថបទ
QgsDecorationGrid
Error
កំហុស
No active layer
គ្មានស្រទាប់សកម្ម
Please select a raster layer
សូមជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Invalid raster layer
ស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រមិនត្រឹមត្រូវ
Layer CRS must be equal to project CRS
CRS ស្រទាប់ត្រូវតែស្មើចំពោះ CRS ចំណោល
QgsDecorationGridDialog
Grid properties
លក្ខណសម្បត្តិក្រឡា
Enable grid
បើកក្រឡា
Interval X
ចន្លោះ X
Interval Y
ចន្លោះ Y
Grid type
ប្រភេទក្រឡា
Line symbol
និមិត្តសញ្ញាបន្ទាត់
Draw annotation
Annotation direction
ទិស
Font...
ពុម្ពអក្សរ...
Distance to map frame
ចម្ងាយទៅស៊ុមផែនទី
Coordinate precision
Marker symbol
និមិត្តសញ្ញាទីផ្សារ
Offset X
អុហ្វសិត X
Offset Y
អុហ្វសិត Y
Update Interval / Offset from
Canvas Extents
Active Raster Layer
ស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រសកម្ម
Line
បន្ទាត់
Marker
កម្មវិធីសម្គាល់
Horizontal
ផ្ដេក
Vertical
បញ្ឈរ
Boundary direction
ទិសដៅព្រំដែន
Horizontal and Vertical
បញ្ឈរ និងផ្ដេក
QgsDecorationNorthArrow
North arrow pixmap not found
QgsDecorationNorthArrowDialog
North Arrow Decoration
Enable north arrow
Horizontal
ផ្ដេក
Vertical
បញ្ឈរ
Preview of north arrow
Angle
មុំ
Placement
ទីតាំង
Margin from edge
Placement on screen
ទីតាំងលើអេក្រង់
Set direction automatically
កំណត់ទិសដោយស្វ័យប្រវត្តិ
Top left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងលើ
Top right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងលើ
Bottom left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងក្រោម
Bottom right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងក្រោម
Pixmap not found
រកមិនឃើញ Pixmap
QgsDecorationScaleBar
Tick Down
Tick Up
Bar
របារ
Box
ប្រអប់
km
km
mm
mm
cm
cm
m
m
miles
miles
mile
mile
inches
inches
foot
foot
feet
ហ្វីត
degree
ដឺក្រេ
degrees
ដឺក្រេ
unknown
មិនស្គាល់
QgsDecorationScaleBarDialog
Scale Bar Decoration
ទិសរបារមាត្រដ្ឋាន
Scale bar style
រចនាប័ទ្មរបារមាត្រដ្ឋាន
Select the style of the scale bar
ជ្រើសរចនាប័ទ្មនៃរបារមាត្រដ្ឋាន
Margin from edge
Tick Down
Tick Up
Box
ប្រអប់
Bar
របារ
Horizontal
ផ្ដេក
Vertical
បញ្ឈរ
Color of bar
ពណ៌នៃរបារ
Size of bar
ទំហំនៃរបារ
Enable scale bar
បើករបារមាត្រដ្ឋាន
Placement
ទីតាំង
Automatically snap to round number on resize
meters/km
feet/miles
feet/miles
degrees
ដឺក្រេ
Top left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងលើ
Top right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងលើ
Bottom left
ខាងឆ្វេងផ្នែកខាងក្រោម
Bottom right
ខាងស្ដាំផ្នែកខាងក្រោម
Select scalebar color
ជ្រើសពណ៌របារមាត្រដ្ឋាន
QgsDefaultRasterLayerLegend
following %1 items
not displayed
QgsDelAttrDialogBase
Delete fields
Provider fields can only be deleted when the layer is in edit mode.
វាលក្រុមហ៊ុនផ្ដល់អាចត្រូវបានលុប នៅពេលស្រទាប់ជារបៀបកែសម្រួល។
Provider does not support deleting fields.
QgsDelimitedTextProvider
File type string in %1 is not correctly formatted
ឃ្លាប្រភេទឯកសារជា %1 មានទ្រង់ទ្រាយមិនត្រឹមត្រូវ។
File cannot be opened or delimiter parameters are not valid
មិនអាចបើកឯកសារ ឬប៉ារ៉ាម៉ែត្រកម្មវិធីកំណត់មិនត្រឹមត្រូវ
%0 field %1 is not defined in delimited text file
%0 វាល %1 មិនត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងឯកសារអត្ថបទដែលបានកំណត់
Invalid record format at line %1
ទ្រង់ទ្រាយរបាយការណ៍មិនត្រូវត្រូវនៅបន្ទាត់ %1
Invalid WKT at line %1
WKT មិនត្រឹមត្រូវនៅបន្ទាត់ %1
Invalid X or Y fields at line %1
វាល X ឬ Y មិនត្រឹមត្រូវនៅបន្ទាត់ %1
%1 records discarded due to invalid format
បានបោះបង់របាយការណ៍ %1 ដោយសារតែទ្រង់ទ្រាយមិនត្រឹមត្រូវ
%1 records have missing geometry definitions
%1 records discarded due to invalid geometry definitions
%1 records discarded due to incompatible geometry types
Errors in file %1
កំហុសនៅក្នុងឯកសារ %1
The following lines were not loaded into QGIS due to errors:
There are %1 additional errors in the file
មានកំហុស %1 ផ្សេងទៀតនៅក្នុងឯកសារ
Delimited text file errors
កំណត់ឯកសារអត្ថបទដែលបានកំណត់
Invalid subset string %1 for %2
ឃ្លាសំណុំរងមិនត្រឹមត្រូវ %1 សម្រាប់ %2
The file has been updated by another application - reloading
ឯកសារត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដោយកម្មវិធីផ្សេង - ការផ្ទុកឡើងវិញ
Whole number (integer)
តម្លៃទាំងមូល (លេខគត់)
Decimal number (double)
លេខទសភាគ (ពីរជាន់)
Text, unlimited length (text)
អត្ថបទ, ប្រវែងដែលមិនបានកំណត់ (អត្ថបទ)
Whole number (integer - 64 bit)
QgsDelimitedTextSourceSelect
No layer name
គ្មានឈ្មោះស្រទាប់
Please enter a layer name before adding the layer to the map
សូមបញ្ចូលឈ្មោះស្រទាប់មុនពេលបន្ថែមស្រទាប់ទៅផែនទី
No delimiters set
គ្មានសំណុំសញ្ញាកំណត់
Use one or more characters as the delimiter, or choose a different delimiter type
ប្រើតួអក្សរច្រើនជាងមួយជាសញ្ញាកំណត់, ឬជ្រើសប្រភេទសញ្ញាកំណត់ផ្សេង
Invalid regular expression
កន្សោមធម្មតាមិនត្រឹមត្រូវ
Please enter a valid regular expression as the delimiter, or choose a different delimiter type
សូមបញ្ចូលកន្សោមធម្មតាត្រឹមត្រូវដូចជាកម្មវិធីកំណត់, ឬជ្រើសប្រភេទកម្មវិធីកំណត់ផ្សេង
Invalid delimited text file
ឯកសារអត្ថបទដែលបានកំណត់មិនត្រឹមត្រូវ
Please enter a valid file and delimiter
សូមបញ្ចូលកម្មវិធីកំណត់ និងឯកសារត្រឹមត្រូវ
Choose a delimited text file to open
ជ្រើសឯកសារអត្ថបទដែលបានកំណត់ដើម្បីបើក
Text files
ឯកសារអត្ថបទ
Please select an input file
សូមជ្រើសឯកសារបញ្ចូល
File %1 does not exist
មិនមានឯកសារ %1
Please enter a layer name
សូមបញ្ចូលឈ្មោះស្រទាប់
At least one delimiter character must be specified
យ៉ាងហោចណាស់មានតួអក្សរមួយសម្រាប់កម្មវិធីកំណត់មួយត្រូវតែបានបញ្ជាក់
Regular expression is not valid
កន្សោមធម្មតាមិនត្រឹមត្រូវ
^.. expression needs capture groups
Definition of filename and delimiters is not valid
និយមន័យនៃឈ្មោះឯកសារ និងកម្មវិធីកំណត់មិនត្រឹមត្រូវ
No data found in file
រកមិនឃើញទិន្នន័យក្នុងឯកសារ
%1 badly formatted records discarded
X and Y field names must be selected
ឈ្មោះវាល X និង Y ត្រូវតែបានជ្រើស
X and Y field names cannot be the same
ឈ្មោះវាល X និង Y មិនអាចដូចគ្នា
The WKT field name must be selected
ឈ្មោះវាល WKT ត្រូវតែបានជ្រើស
%1 badly formatted records discarded from sample data
All files
ឯកសារទាំងអស់
QgsDelimitedTextSourceSelectBase
Create a Layer from a Delimited Text File
បង្កើតស្រទាបពីឯកសារអត្ថបទដែលបានកំណត់
File Name
ឈ្មោះឯកសារ
Full path to the delimited text file
Full path to the delimited text file. In order to properly parse the fields in the file, the delimiter must be defined prior to entering the file name. Use the Browse button to the right of this field to choose the input file.
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
Name to display in the map legend
ឈ្មោះដែលត្រូវបង្ហាញនៅក្នុងតាងផែនទី
Name displayed in the map legend
ឈ្មោះដែលបានបង្ហាញនៅក្នុងតាងផែនទី
Browse to find the delimited text file to be processed
រកមើលឯកសារអត្ថបទដែលបានកំណត់ត្រូវតែដំណើរការ
Use this button to browse to the location of the delimited text file. This button will not be enabled until a delimiter has been entered in the <i>Delimiter</i> box. Once a file is chosen, the X and Y field drop-down boxes will be populated with the fields from the delimited text file.
Browse...
រុករក...
Field names are read from the first record. If not selected then fields are numbered
ឈ្មោះវាលត្រូវបានអានពីកំណត់ត្រាដំបូង។ ប្រសិនបើមិនបានជ្រើសបន្ទាប់វាលត្រូវបានដាក់លេខ
The file is a comma separated value file, fields delimited by commas and quoted by "
Each line in the file is split using a regular expression to define the end of each field
Tab
ថេប
Space
ទំហំ
Comma
សញ្ញាក្បៀស
Encoding
ការអ៊ិនកូដ
Select the file encoding
ជ្រើសការអ៊ិនកូដឯកសារ
X and Y coordinates are expressed in degrees/minutes/seconds
DMS coordinates
កូអរដោនេ DMS
Geometry field
វាលធរណីមាត្រ
Name of the field containing well known text value
Geometry type
ប្រភេទធរណីមាត្រ
Detect
រកឃើញ
Point
ចំណុច
Line
បន្ទាត់
Polygon
ពហុកោណ
Record options
ជម្រើសរបាយការណ៍
Field options
ជម្រើសវាល
File format
ទ្រង់ទ្រាយឯកសារ
Number of header lines to discard
ចំនួនបន្ទាត់បឋមកថាដែលត្រូវបោះបង់
The number of lines to discard from the beginning of the file
ចំនួនបន្ទាត់ដែលត្រូវបោះបង់ពីការចាប់ផ្ដើមឯកសារ
First record has field names
របាយការណ៍ដំបូងមានឈ្មោះឯកសារ
CSV (comma separated values)
CSV (តម្លៃដែលបានបំបែកដោយសញ្ញាក្បឿង)
Fields are defined by the specified delimiter, quote, and escape characters
វាលត្រូវបានកំណត់ដោយកម្មវិធីកំណត់ដែលបានបញ្ជាក់, និងតួអក្សរ
Custom delimiters
កម្មវិធីកំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន
Regular expression delimiter
កម្មវិធីកំណត់កន្សោមជាក់លាក់
Use a spatial index to improve performance of displaying and spatially selecting features
Use spatial index
ប្រើលិបិក្រមនៃទំហំ
Use an index to improve performance of subset filters (set in layer properties)
ប្រើលិបិក្រមដើម្បីធ្វើឲ្យឲ្យតម្រង់សំណុំរងល្អប្រសើរ (កំណត់នៅក្នុងលក្ខណៈសម្បត្តិស្រទាប់)
Use subset index
ប្រើលិបិក្រមសំណុំរង
Watch for changes to the file by other applications while QGIS is running
មើលការផ្លាស់ប្ដូរចំពោះឯកសារដោយកម្មវិធីផ្សេងខណៈពេលកំពុងដំណើរការ QGIS
Watch file
មើលឯកសារ
Geometry definition
ការកំណត់ធរណីមាត្រ
Geometry is a point defined by X and Y coordinate fields
ធរណីមាត្រជាចំណុចដែលបានកំណត់ដោយវាលកូអរដោនេ X និង Y
Point coordinates
កូអរដោនេចំណុច
Geometry is read as a well known text string from the selected fields
Well known text (WKT)
Well known text (WKT)
The file contains only attribute information - it will not be displayed on the map
ឯកសារមានតែព័ត៌មានគុណលក្ខណៈ - វានឹងមិនអាចត្រូវបានបង្ហាញនៅលើផែនទី
No geometry (attribute only table)
គ្មានធរណីមាត្រ (គុណលក្ខណៈតែតារាង)
Trim leading and trailing spaces from fields
Trim fields
Discard empty fields in each record
បោះបង់ឯកសារទទេនៅក្នុងរបាយការណ៍នីមួយៗ
Discard empty fields
បោះបង់ឯកសារទទេ
Number fields use comma for a decimal separator
ចំនួនវាលប្រើសញ្ញាក្បៀសសម្រាប់សញ្ញាបំបែកទសភាគ
Decimal separator is comma
សញ្ញាបំបែកទស្សភាគគឺសញ្ញាក្បៀស
Comma character is one of the delimiters
តួអក្សរសញ្ញាក្បៀសគឺមួយក្នុងចំណោមកម្មវិធីកំណត់
Tab character is one of the delimiters
តួអក្សរថេបគឺមួយក្នុងចំណោមកម្មវិធីកំណត់
Space character is one of the delimiters
តួអក្សរចន្លោះមិនឃើញគឺមួយក្នុងចំណោមកម្មវិធីកំណត់
Colon character is one of the delimiters
តួអក្សរសញ្ញាចុចពីរមួយក្នុងចំណោមកម្មវិធីកំណត់
Semicolon character is one of the delimiters
តួអក្សរសញ្ញាចំណុចក្បៀសមួយក្នុងចំណោមកម្មវិធីកំណត់
Semicolon
ចំណុចក្បៀស
Other delimiters
កម្មវិធីកំណត់ផ្សេងៗ
Delimiters to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character. These characters are used in addition to the comma, tab, space, colon, and semicolon options.
The escape character(s) force the next character to be treated as a normal character (that is not a delimiter, quote, or new line character). If the escape character is the same as a quote character, it only escapes itself and only within quotes.
Quote
សម្រង់
The quote character(s) enclose fields which may include delimiters and new lines
"
"
Escape
Escape
Expression
កន្សោម
Regular expression used to split each line into fields
កន្សោមជាក់លាក់ប្រើសម្រាប់ចែកបន្ទាត់នីមួយៗទៅកាន់វាល
Layer settings
ការកំណត់ស្រទាប់
Sample data
ទិន្នន័យគំរូ
Colon
សញ្ញាចុចពីរ
<p align="right">X field</p>
<p align="right">វាល X </p>
Name of the field containing x values
ឈ្មោះវាលមានតម្លៃ x
<p align="right">Y field</p>
<p align="right">វាល Y</p>
Name of the field containing y values
ឈ្មោះវាលមានតម្លៃ y
QgsDetailedItemWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Heading Label
ស្លាកចំណងជើង
Detail label
ស្លាព័ត៌មានលម្អិត
Category label
ស្លាកប្រភេទ
QgsDiagramProperties
Select background color
ជ្រើសពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
Transparent background
ផ្ទៃខាងក្រោយថ្លា
Select pen color
ជ្រើសពណ៌ប៊ិក
Transparent outline
Around Point
ជុំវិញចំណុច
Over Point
លើចំណុច
Around Line
Over Line
Around Centroid
Over Centroid
Perimeter
បរិមាត្រ
Inside Polygon
Pie chart
No diagrams
Text diagram
ដ្យាក្រាមអត្ថបទ
Histogram
អ៊ីស្តូក្រាម
Height
កម្ពស់
x-height
កម្ពស់ x
Area
ផ្ទៃ
Diameter
ដ្យាក្រាម
None
គ្មាន
Top
លើ
Right
ស្ដាំ
Bottom
ក្រោម
Left
ធាតុ
Unknown diagram type.
ប្រភេទដ្យាក្រាមដែលមិនស្គាល់។
The diagram type '%1' is unknown. A default type is selected for you.
មិនស្គាល់ប្រភេទដ្យាក្រាម '%1' ។ ប្រភេទលំនាំដើមមួយត្រូវបានជ្រើសសម្រាប់អ្នក។
Bar length: Scale linearly, so that the following value matches the specified bar length:
Bar length
Size
ទំហំ
Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:
Diagrams: No attributes added.
ដ្យាក្រាម៖ គ្មានគុណលក្ខណបានបន្ថែម។
Interpolation value
You did not specify an interpolation value. A default value of %1 has been set.
អ្នកមិនបានបញ្ជាក់តម្លៃការបន្ថែមថ្មី។ តម្លៃលំនាំដើម %1 ត្រូវបានកំណត់។
Expression based attribute
គុណលក្ខណៈដែលផ្អែកលើកន្សោម
You did not add any attributes to this diagram layer. Please specify the attributes to visualize on the diagrams or disable diagrams.
អ្នកមិនបានបន្ថែមគុណលក្ខណមួយចំនួនចំពោះស្រទាប់ដ្យាក្រោមនេះ។ សូមបញ្ជាក់គុណលក្ខណចំពោះដ្យាក្រាម ឬបិទដ្យាក្រាម។
QgsDiagramPropertiesBase
Priority:
អាទិភាព៖
Low
ទាប
High
ខ្ពស់
Appearance
រូបរាង
Background color
ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
Line color
ពណ៌បន្ទាត់
Line width
ទទឹងបន្ទាត់
Font...
ពុម្ពអក្សរ...
Bar width
ទទឹងរបារ
Scale dependent visibility
ភាពដែលអាចមើលឃើញផ្នែកលើមាត្រដ្ឋាន
Show all diagrams
Size
ទំហំ
Fixed size
ទំហំថេរ
Size units
ឯកតាទំហំ
Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Scale
មាត្រដ្ឋាន
Increase size of small diagrams
បន្ថយទំហំនៃដ្យាក្រាមតូច
Minimum size
ទំហំអប្បបរមា
Placement
ទីតាំង
Distance
ចម្ងាយ
Data defined position
ទីតាំងដែលបានកំណត់ទិន្នន័យ
x
x
y
Y
Options
ជម្រើស
Label placement
ទីតាំងស្លាក
Bar Orientation
ការណែនាំរបារ
Legend
តាំង
Format
ទ្រង់ទ្រាយ
Transparency
ភាពថ្លា
%
%
Start angle
Visibility
ភាពមើលឃើញ
Data defined visibility
Maximum value
តម្លៃអតិបរមា
Find
ស្វែងរក
Scaled size
Diagram z-index
Controls how labels are drawn on top of each other. Labels with a higher z-index are drawn above labels with a lower z-index.
Above line
បន្ទាត់ខាងលើ
Below line
នៅក្រោមបន្ទាត់
On line
នៅលើបន្ទាត់
Line orientation dependent position
Up
ឡើងលើ
Down
ចុះក្រោម
Right
ស្ដាំ
Left
ឆ្វេង
Show legend entries for diagram attributes
Show legend entries for diagram size
Legend symbol...
Attributes
គុណលក្ខណៈ
Automated placement settings (apply to all layers)
ការកំណត់ការជំនួសដែលផ្គូផ្គងស្វ័យប្រវត្តិ (ប្រើស្រទាប់ទាំងអស់)
Rendering
ការបង្ហាញ
Available attributes
គុណលក្ខណៈដែលអាចរកបាន
Add expression
បន្ថែមកន្សោម
Assigned attributes
គុណលក្ខណៈដែលបានកំណត់
Drag and drop to reorder
អូស និងទម្លាក់ដើម្បីរៀបចំឡើងវិញ
Color
ពណ៌
QgsDirectoryParamWidget
Name
ឈ្មោះ
Size
ទំហំ
Date
កាលបរិច្ឆេទ
Permissions
សិទ្ធិ
Owner
ម្ចាស់
Group
ក្រុម
Type
ប្រភេទ
folder
ថត
file
ឯកសារ
QgsDisplayAngleBase
Angle
មុំ
QgsDockWidgetPlugin
A dock widget
QgsDualView
Sort by preview expression
Expression based preview
Could not set preview column
មិនអាចកំណត់មើលជួរឈរជាមុន
Could not set column '%1' as preview column.
Parser error:
%2
មិនអាចកំណត់ជួរដេក '%1' នៅពេលមើលជួរឈរជាមុន។
កំហុសកម្មវិធីវិភាគ៖
%2
Copy cell content
Zoom to feature
ពង្រីកលក្ខណៈ
Run layer action
ដំណើរការសកម្មភាពស្រទាប់
Open form
បើកទម្រង់
&Hide column
&Set width...
&Autosize
&Organize columns...
&Sort...
Set column width
Enter column width
Configure attribute table sort order
Defined sort order in attribute table
Sort ascending
Loading features...
កំពុងផ្ទុកលក្ខណៈ...
Abort
បោះបង់
Attribute table
តារាងគុណលក្ខណៈ
%1 features loaded.
បានផ្ទុកលក្ខណៈ %1 ។
QgsDualViewBase
...
...
Expression
កន្សោម
Column Preview
មើលជួរឈរជាមុន
QgsDummyConfigDlgBase
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Dummy Text
QgsDxfExportDialog
Export as DXF
នាំចេញជា DXF
DXF files *.dxf *.DXF
ឯកសារ DXF *.dxf *.DXF
QgsDxfExportDialogBase
DXF export
នាំចេញ DXF
Symbology mode
របៀបដាក់និមិត្តសញ្ញា
Symbology scale
មាត្រដ្ឋាននិមិត្តសញ្ញា
Save as
រក្សាទុកជា
...
...
No symbology
គ្មាននិមិត្តសញ្ញា
Feature symbology
និមិត្តសញ្ញាលក្ខណៈ
Symbol layer symbology
និមិត្តសញ្ញាស្រទាប់និមិត្តសញ្ញា
Select all
ជ្រើសទាំងអស់
Deselect all
មិនលុបទាំងអស់
Export features intersecting the current map extent
Visibility presets
Encoding
ការអ៊ិនកូដ
Use layer title as name if set
QgsEditorWidgetRegistry
Unknown attribute editor widget '%1'
ធាតុក្រាហ្វិកកម្មវិធីកែគុណលក្ខណៈដែលមិនស្គាល់ '%1'
Could not save unknown editor widget type '%1'.
មិនអាចរក្សាទុកប្រភេទធាតុក្រាហ្វិកកម្មវិធីកែដែលមិនស្គាល់ '%1' ។
Classification
ការចាត់ថ្នាក់
Range
លំដាប់
Unique Values
តម្លៃដែលមានតែមួយ
File Name
ឈ្មោះឯកសារ
Value Map
តម្លៃរបស់ផែនទី
Enumeration
ការរាយឈ្មោះ
Hidden
លាក់
Check Box
គូសធីកប្រអប់
Text Edit
កែសម្រួលអត្ថបទ
Value Relation
ការទាក់ទងតម្លៃ
Uuid Generator
Photo
រូបថត
Web View
ទិដ្ឋភាពបណ្ដាញ
Color
ពណ៌
Relation Reference
ចំណូលចិត្តទំនាក់ទំនង
Date/Time
ពេលវេលា/កាលបរិច្ឆេទ
External Resource
QgsEditorWidgetWrapper
predicate is True
predicate is False
QgsEffectDrawModeComboBox
Render only
Modifier only
Render and modify
QgsEffectStackCompactWidget
Draw effects
Customise effects
QgsEffectStackPropertiesDialog
Effect Properties
QgsEffectStackPropertiesWidget
Effects Properties
QgsEffectStackPropertiesWidgetBase
Effects
Add new effect
Remove effect
Move up
ផ្លាស់ទីឡើងលើ
Move down
ផ្លាស់ទីចុះក្រោម
QgsEllipseSymbolLayerV2Widget
Select fill color
ជ្រើសពណ៌ពេញ
Transparent fill
Select border color
ជ្រើសពណ៌ស៊ុម
Transparent border
ស៊ុមថ្លា
QgsEmbeddedLayerSelectDialog
Select layers to embed
QgsEncodingFileDialog
Encoding:
ការអ៊ិនកូដ៖
Cancel &All
បោះបង់ទាំងអស់
QgsEngineConfigDialog
Search method
ស្វែងរកវិធីសាស្ត្រ
Chain (fast)
Popmusic Tabu
Popmusic Chain
Popmusic Tabu Chain
FALP (fastest)
FALP (លឿនបំផុត)
Number of candidates
Point
ចំណុច
Line
បន្ទាត់
Polygon
ពហុកោណ
(i.e. including colliding objects)
Draw text as outlines (recommended)
អូសអត្ថបទជាគ្រោងការណ៍ (បានផ្ដល់អនុសាសន៍)
Show shadow rectangles (for debugging)
បង្ហាញចតុកោណកែងស្រមោល (សម្រាប់ការបំបាត់កំហុស)
Show partials labels
បង្ហាញស្លាកផ្នែក
Show all labels and features for all layers
បង្ហាញស្លាកទាំងអស់ និងលក្ខណៈសម្រាប់ស្រទាប់ទាំងអស់
Automated Placement Engine
Show candidates (for debugging)
បង្ហាញបេក្ខជន (សម្រាប់ការបំបាត់កំហុស)
QgsErrorDialog
Error
កំហុស
QgsErrorDialogBase
Dialog
ប្រអប់
Always show details
បង្ហាញព័ត៌មានលម្អិតជានិច្ច
Details >>
ព័ត៌មានលម្អិត >>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt;">Summary</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt;">Detailed report.</span></p></body></html>
QgsExpression
No root node! Parsing failed?
មិនមានថ្នាំង root ! បានបរាជ័យក្នុងការញែក?
(no root)
(គ្មាន root)
Unary minus only for numeric values.
Unary ដកតែតម្លៃជាលេខ។
Can't preform /, *, or % on DateTime and Interval
មិនអាចអនុវត្ត /, *, ឬ % នៅពេលវេលាកាលបរិច្ឆេទ និងចន្លោះពេល
[unsupported type;%1; value:%2]
[ប្រភេទដែលមិនបានគាំទ្រ;%1; តម្លៃ៖%2]
Column '%1' not found
រកមិនឃើញជួរឈរ '%1'
function help for %1 missing
group
ក្រុម
%1 %2
%1 %2
Syntax
operator
function
Arguments
Examples
Notes
ចំណាំ
General
ទូទៅ
Operators
សញ្ញាប្រមាណវិធី
Conditionals
លក្ខខណ្ឌ
Fields and Values
វាល និងតម្លៃ
Math
គណិតវិទ្យា
Conversions
ការសន្ទនា
Date and Time
កាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលា
String
ឃ្លា
Color
ពណ៌
Geometry
ធរណីមាត្រ
Record
កំណត់ត្រា
Variables
Fuzzy Matching
Recent (%1)
ថ្មី (%1)
<i><empty geometry></i>
<i><geometry: %1></i>
<i><feature: %1></i>
<i><interval: %1 days></i>
<i><date: %1></i>
<i><time: %1></i>
<i><datetime: %1></i>
'%1...'
expression
កន្សោម
Returns the area of the current feature. The area calculated by this function respects both the current project's ellipsoid setting and area unit settings. Eg, if an ellipsoid has been set for the project then the calculated area will be ellipsoidal, and if no ellipsoid is set then the calculated area will be planimetric.
$area
42
១ {42?}
In atlas generation, returns the current feature that is iterated over on the coverage layer. This can be used with the 'attribute' function to return attribute values from the current atlas feature.
$atlasfeature
attribute( $atlasfeature, 'name' )
value stored in 'name' attribute for the current atlas feature
Returns the feature id of the current row while using atlas. This enables you to use features of atlas in rules and for example show or hide features based on their id.
$atlasfeatureid
$atlasfeatureid = $id
true
Returns the geometry of the current feature iterated in atlas. Can be used for rule based display of geometry when using atlas. For example to only show geometries of other layers when their geometry intersects the iterated geometry of features using atlas.
$atlasgeometry
intersects( $atlasgeometry, $geometry )
Returns the current feature being evaluated. This can be used with the 'attribute' function to evaluate attribute values from the current feature.
$currentfeature
attribute( $currentfeature, 'name' )
value stored in 'name' attribute for the current feature
In atlas generation, returns the current feature number that is iterated over on the coverage layer.
$feature
2
២
Returns the geometry of the current feature. Can be used for processing with other functions.
$geometry
geomToWKT( $geometry )
POINT(6 50)
Returns the feature id of the current row.
$id
Returns the length of a linestring. If you need the length of a border of a polygon, use $perimeter instead. The length calculated by this function respects both the current project's ellipsoid setting and distance unit settings. Eg, if an ellipsoid has been set for the project then the calculated length will be ellipsoidal, and if no ellipsoid is set then the calculated length will be planimetric.
$length
42.4711
១ {42.4711?}
Returns the id of the current map item if the map is being drawn in a composition, or "canvas" if the map is being drawn within the main QGIS window.
$map
"overview_map"
"canvas"
In atlas generation, returns the total number of features within the coverage layer.
$numfeatures
Returns the total number of pages in the composition.
$numpages
Returns the current page number within a composition.
$page
Returns the perimeter length of the current feature. The perimeter calculated by this function respects both the current project's ellipsoid setting and distance unit settings. Eg, if an ellipsoid has been set for the project then the calculated perimeter will be ellipsoidal, and if no ellipsoid is set then the calculated perimeter will be planimetric.
$perimeter
Returns the number of the current row.
$rownum
4711
១ {4711?}
$scale
10000
១ {10000?}
Returns the x coordinate of the current feature.
$x
Retrieves a x coordinate of the current feature's geometry.
$x_at
index of point of a line (indices start at 0; negative values apply from the last index)
$x_at(1)
5
១ {5?}
Returns the y coordinate of the current feature.
$y
Retrieves a y coordinate of the current feature's geometry.
$y_at
$y_at(1)
Returns 1 when condition a and b are true.
AND
ហើយ
condition
TRUE AND TRUE
1
១
TRUE AND FALSE
0
0
4 = 2+2 AND 1 = 1
4 = 2+2 AND 1 = 2
<pre><br>CASE<br>WHEN <i>condition</i> THEN <i>result</i><br>[ ...n ]<br>[ ELSE <i>result</i> ]<br>END<br></pre>[ ] marks optional components<br><h4>Arguments</h4><br><i> WHEN condition</i> - The condition expression to evaluate. <br><br><i> THEN result</i> - If <i>condition</i> evaluates to True then <i>result</i> is evaluated and returned. <br><br><i> ELSE result</i> - If none of the above conditions evaluated to True then <i>result</i> is evaluated and returned.<br><br><h4>Example</h4><pre>CASE<br>WHEN <i>"column" IS NULL</i> THEN <i>'None'</i><br>END</pre>
CASE
This group contains functions for manipulating colors
This group contains functions to handle conditional checks in expressions.
This group contains functions that operate on condition.
Conditions
លក្ខខណ្ឌ
This group contains functions to convert on data type to another e.g string to integer, integer to string.
This group contains custom user-created Python functions.
Custom
ផ្ទាល់ខ្លួន
This group contains functions for handling date and time data.
Double click to add field name to expression string.<br>Right-Click on field name to open context menu sample value loading options.
Field
វាល
Loading field values from WFS layers isn't supported, before the layer is actually inserted, ie. when building queries.
Contains a list of fields from the layer. Sample values can also be accessed via right-click.<br>Select the field name from the list then right-click to access context menu with options to load sample values from the selected field.
This group contains functions for fuzzy comparisons between values.
This group contains general assorted functions.
This group contains functions that operate on geometry objects e.g length, area.
GeometryGroup
Returns 1 if the first parameter matches case-insensitive the supplied pattern. LIKE can be used instead of ILIKE to make the match case-sensitive. Works with numbers also.
ILIKE
ILIKE
string to search
pattern to find
'A' ILIKE 'A'
'A' ILIKE 'a'
'A' ILIKE 'B'
'ABC' ILIKE 'b'
'ABC' ILIKE 'B'
'ABC' ILIKE '%b%'
'ABC' ILIKE '%B%'
Returns 1 if value is found within a list of values.
IN
នៅក្នុង
value
list of values
'A' IN ('A','B')
'A' IN ('C','B')
Returns 1 if a is the same as b.
IS
any value
'A' IS 'A'
'A' IS 'a'
4 IS 4
4 IS 2+2
4 IS 2
$geometry IS NULL
0, if your geometry is not NULL
Returns 1 if a is not the same as b.
IS NOT
'a' IS NOT 'b'
'a' IS NOT 'a'
4 IS NOT 2+2
Returns 1 if the first parameter matches the supplied pattern. Works with numbers also.
LIKE
LIKE
pattern to compare value with
'A' LIKE 'A'
'A' LIKE 'a'
'A' LIKE 'B'
'ABC' LIKE 'B'
'ABC' LIKE '%B%'
This group contains math functions e.g square root, sin and cos
Negates a condition.
NOT
មិន
NOT 1
NOT 0
Equates to a null value.
NULL
a null value
To test for NULL use an <pre>IS NULL</pre> or <pre>IS NOT NULL</pre> expression.
Returns 1 when condition a or b is true.
OR
ឬ
4 = 2+2 OR 1 = 1
4 = 2+2 OR 1 = 2
4 = 2 OR 1 = 2
This group contains operators e.g + - *
This group contains recently used expressions.
Recent (Selection)
This group contains functions that operate on record identifiers.
This group contains functions that operate on strings e.g replace, convert to upper case.
This group contains dynamic variables which can be inserted into your expressions.
Returns the absolute value of a number.
abs
a number
abs(-2)
Returns the inverse cosine of a value in radians.
acos
acos
cosine of an angle in radians
acos(0.5)
1.0471975511966
១ {1.0471975511966?}
Returns the difference between two dates or datetimes.<br>The difference is returned as a <code>Interval</code> and needs to be used with one of the following functions in order to extract useful information:<br /><ul><li><code>year</code><li><code>month</code><li><code>week</code><li><code>day</code><li><code>hour</code><li><code>minute</code><li><code>second</code></ul>
age
a string, date or datetime representing the later date
a string, date or datetime representing the earlier date
age('2012-05-12','2012-05-2')
interval
use <code>day</code> to extract number of days
day(age('2012-05-12','2012-05-2'))
10
10
Returns the area of a geometry polygon object. Calculations are always planimetric in the Spatial Reference System (SRS) of this geometry, and the units of the returned area will match the units for the SRS. This differs from the calculations performed by the $area function, which will perform ellipsoidal calculations based on the project's ellipsoid and area unit settings.
area
ផ្ទៃ
geometry
ធរណីមាត្រ
polygon geometry object
area(geom_from_wkt('POLYGON((0 0, 4 0, 4 2, 0 2, 0 0))'))
8.0
១ {8.0?}
Returns the inverse sine of a value in radians.
asin
asin
sine of an angle in radians
asin(1.0)
1.5707963267949
១ {1.5707963267949?}
Returns the inverse tangent of a value in radians.
atan
atan
tan of an angle in radians
atan(0.5)
0.463647609000806
១ {0.463647609000806?}
Returns the inverse tangent of dy/dx by using the signs of the two arguments to determine the quadrant of the result.
atan2
y coordinate difference
x coordinate difference
atan2(1.0, 1.732)
0.523611477769969
១ {0.523611477769969?}
Returns the value of a specified attribute from a feature.
attribute
a feature
name of attribute to be returned
azimuth
point geometry
degrees( azimuth( make_point(25, 45), make_point(75, 100) ) )
42.273689
១ {42.273689?}
degrees( azimuth( make_point(75, 100), make_point(25,45) ) )
222.273689
១ {222.273689?}
Returns a geometry which represents the bounding box of an input geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this geometry.
bounds
a geometry
bounds($geometry)
bounding box of $geometry
Returns the height of the bounding box of a geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this geometry.
bounds_height
bounds_height($geometry)
height of bounding box of $geometry
Returns the width of the bounding box of a geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this geometry.
bounds_width
bounds_width($geometry)
width of bounding box of $geometry
Returns a geometry that represents all points whose distance from this geometry is less than or equal to distance. Calculations are in the Spatial Reference System of this geometry.
buffer
distance
buffer distance in layer units
buffer($geometry, 10.5)
polygon of $geometry buffered by 10.5 units
Rounds a number upwards.
ceil
ceil(4.9)
ceil(-4.9)
-4
-4
Returns the geometric center of a geometry.
centroid
centroid($geometry)
a point geometry
Restricts an input value to a specified range.
clamp
the smallest value <i>input</i> is allowed to take.
a value which will be restricted to the range specified by <i>minimum</i> and <i>maximum</i>
the largest value <i>input</i> is allowed to take
clamp(1,5,10)
<i>input</i> is between 1 and 10 so is returned unchanged
clamp(1,0,10)
<i>input</i> is less than minimum value of 1, so function returns 1
clamp(1,11,10)
<i>input</i> is greater than maximum value of 10, so function returns 10
Returns the point on geometry 1 that is closest to geometry 2.
closest_point
geometry to find closest point on
geometry to find closest point to
geom_to_wkt(closest_point(geom_from_wkt('LINESTRING (20 80, 98 190, 110 180, 50 75 )'),geom_from_wkt('POINT(100 100)')))
Point(73.0769 115.384)
Returns the first non-NULL value from the expression list.<br>This function can take any number of arguments.
coalesce
any valid expression or value, irregardless of type.
coalesce(NULL, 2)
coalesce(NULL, 2, 3)
coalesce(7, NULL, 3*2)
7
១ {7?}
coalesce("fieldA", "fallbackField", 'ERROR')
value of fieldA if it is non-NULL else the value of "fallbackField" or the string 'ERROR' if both are NULL
Returns a string representation of a color based on its cyan, magenta, yellow and black components
color_cmyk
cyan component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100
magenta component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100
yellow component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100
black component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100
color_cmyk(100,50,0,10)
0,115,230
១ {0,115,230?}
Returns a string representation of a color based on its cyan, magenta, yellow, black and alpha (transparency) components
color_cmyka
alpha component as an integer value from 0 (completely transparent) to 255 (opaque).
color_cmyk(100,50,0,10,200)
0,115,230,200
១ {0,115,230,200?}
Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, and lightness attributes.
color_hsl
hue of the color, as an integer value from 0 to 360
saturation percentage of the color as an integer value from 0 to 100
lightness percentage of the color as an integer value from 0 to 100
color_hsl(100,50,70)
166,217,140
១ {166,217,140?}
Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, lightness and alpha (transparency) attributes
color_hsla
color_hsla(100,50,70,200)
166,217,140,200
១ {166,217,140,200?}
Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, and value attributes.
color_hsv
value percentage of the color as an integer from 0 to 100
color_hsv(40,100,100)
255,170,0
១ {255,170,0?}
Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value and alpha (transparency) attributes.
color_hsva
alpha component as an integer value from 0 (completely transparent) to 255 (opaque)
color_hsva(40,100,100,200)
255,170,0,200
១ {255,170,0,200?}
Returns a specific component from a color string, eg the red component or alpha component.
color_part
a color string
a string corresponding to the color component to return. Valid options are:<br /><ul><li>red: RGB red component (0-255)</li><li>green: RGB green component (0-255)</li><li>blue: RGB blue component (0-255)</li><li>alpha: alpha (transparency) value (0-255)</li><li>hue: HSV hue (0-360)</li><li>saturation: HSV saturation (0-100)</li><li>value: HSV value (0-100)</li><li>hsl_hue: HSL hue (0-360)</li><li>hsl_saturation: HSL saturation (0-100)</li><li>lightness: HSL lightness (0-100)</li><li>cyan: CMYK cyan component (0-100)</li><li>magenta: CMYK magenta component (0-100)</li><li>yellow: CMYK yellow component (0-100)</li> <li>black: CMYK black component (0-100)</li></ul>
color_part('200,10,30','green')
Returns a string representation of a color based on its red, green, and blue components.
color_rgb
red component as an integer value from 0 to 255
green component as an integer value from 0 to 255
blue component as an integer value from 0 to 255
color_rgb(255,127,0)
255,127,0
១ {255,127,0?}
Returns a string representation of a color based on its red, green, blue, and alpha (transparency) components.
color_rgba
color_rgba(255,127,0,200)
255,127,0,200
១ {255,127,0,200?}
Returns the combination of two geometries.
combine
geom_to_wkt( combine( geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 2 1)' ) ) )
MULTILINESTRING((4 4, 2 1), (3 3, 4 4), (4 4, 5 5))
geom_to_wkt( combine( geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 6 6, 2 1)' ) ) )
LINESTRING(3 3, 4 4, 6 6, 2 1)
Concatenates several strings to one. NULL values are converted to empty strings. Other values (like numbers) are converted to strings.
concat
a string value
concat('sun', 'set')
'sunset'
concat('a','b','c','d','e')
'abcde'
concat('Anno ', 1984)
'Anno 1984'
concat('The Wall', NULL)
'The Wall'
Tests whether a geometry contains another. Returns true if and only if no points of geometry b lie in the exterior of geometry a, and at least one point of the interior of b lies in the interior of a.
contains
មាន
contains( geom_from_wkt( 'POLYGON((0 0, 0 1, 1 1, 1 0, 0 0))' ), geom_from_wkt( 'POINT(0.5 0.5 )' ) )
contains( geom_from_wkt( 'POLYGON((0 0, 0 1, 1 1, 1 0, 0 0))' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ) )
false
Returns the convex hull of a geometry. It represents the minimum convex geometry that encloses all geometries within the set.
convex_hull
geom_to_wkt( convex_hull( geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 4 10)' ) ) )
POLYGON((3 3,4 10,4 4,3 3))
Returns cosine of an angle.
cos
cos
angle in radians
cos(1.571)
0.000796326710733263
១ {0.000796326710733263?}
Tests whether a geometry crosses another. Returns true if the supplied geometries have some, but not all, interior points in common.
crosses
កាត់
crosses( geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 5, 4 4, 5 3)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ) )
crosses( geom_from_wkt( 'POINT(4 5)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ) )
Returns a darker (or lighter) color string
darker
a integer number corresponding to the darkening factor:<ul><li>if the factor is greater than 100, this functions returns a darker color (for e.g., setting factor to 300 returns a color that has one-third the brightness);</li><li>if the factor is less than 100, the return color is lighter, but using the lighter() function for this purpose is recommended;</li><li>if the factor is 0 or negative, the return value is unspecified.</li></ul>
darker('200,10,30',300)
'66,3,10,255'
Extract the day from a date, or the number of days from an interval.
Date variant
Extract the day from a date or datetime.
a date or datetime value
day('2012-05-12')
12
១ {12?}
Interval variant
Calculate the length in days of an interval.
interval value to return number of days from
day(tointerval('3 days'))
3
១ {3?}
day(age('2012-01-01','2010-01-01'))
730
១ {730?}
Returns the day of the week for a specified date or datetime. The returned value ranges from 0 to 6, where 0 corresponds to a Sunday and 6 to a Saturday.
day_of_week
date or datetime value
day_of_week(todate('2015-09-21'))
Converts from radians to degrees.
degrees
ដឺក្រេ
radians
numeric value
degrees(3.14159)
180
180
degrees(1)
57.2958
១ {57.2958?}
Returns a geometry that represents that part of geometry_a that does not intersect with geometry_b.
difference
geom_to_wkt( difference( geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4)' ) ) )
LINESTRING(4 4, 5 5)
Tests whether geometries do not spatially intersect. Returns true if the geometries do not share any space together.
disjoint
disjoint
disjoint( geom_from_wkt( 'POLYGON((0 0, 0 1, 1 1, 1 0, 0 0 ))' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ) )
disjoint( geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ), geom_from_wkt( 'POINT(4 4)' ))
Returns the minimum distance (based on spatial ref) between two geometries in projected units.
distance( geom_from_wkt( 'POINT(4 4)' ), geom_from_wkt( 'POINT(4 8)' ) )
4
៤
Returns the last node from a geometry.
end_point
geometry object
geom_to_wkt(end_point(geom_from_wkt('LINESTRING(4 0, 4 2, 0 2)')))
'Point (0 2)'
Evaluates an expression which is passed in a string. Useful to expand dynamic parameters passed as context variables or fields.
eval
an expression string
eval(''nice'')
'nice'
eval(@expression_var)
[whatever the result of evaluating @expression_var might be...]
Returns exponential of an value.
exp
number to return exponent of
exp(1.0)
2.71828182845905
១ {2.71828182845905?}
Returns a line string representing the exterior ring of a polygon geometry. If the geometry is not a polygon then the result will be null.
exterior_ring
a polygon geometry
geom_to_wkt(exterior_ring(geom_from_wkt('POLYGON((-1 -1, 4 0, 4 2, 0 2, -1 -1),( 0.1 0.1, 0.1 0.2, 0.2 0.2, 0.2, 0.1, 0.1 0.1))')))
'LineString (-1 -1, 4 0, 4 2, 0 2, -1 -1)'
Returns an extruded version of the input (Multi-)Curve or (Multi-)Linestring geometry with an extension specified by x and y.
extrude
x
x
x extension, numeric value
y
y
y extension, numeric value
extrude(geom_from_wkt('LineString(1 2, 3 2, 4 3)'), 1, 2)
Polygon ((1 2, 3 2, 4 3, 5 5, 4 4, 2 4, 1 2))
extrude(geom_from_wkt('MultiLineString((1 2, 3 2), (4 3, 8 3)'), 1, 2)
MultiPolygon (((1 2, 3 2, 4 4, 2 4, 1 2)),((4 3, 8 3, 9 5, 5 5, 4 3)))
Rounds a number downwards.
floor
floor(4.9)
floor(-4.9)
-5
-5
Format a string using supplied arguments.
format
A string with place holders for the arguments. Use %1, %2, etc for placeholders. Placeholders can be repeated.
any type. Any number of arguments.
format('This %1 a %2','is', 'test')
'This is a test''
Format a date type or string into a custom string format. Uses Qt date/time format strings. See <a href='http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qdatetime.html#toString'>QDateTime::toString</a>.
format_date
date, time or datetime value
String template used to format the string. <table><thead><tr><th>Expression</th><th>Output</th></tr></thead><tr valign="top"><td>d</td><td>the day as number without a leading zero (1 to 31)</td></tr><tr valign="top"><td>dd</td><td>the day as number with a leading zero (01 to 31)</td></tr><tr valign="top"><td>ddd</td><td>the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun')</td></tr><tr valign="top"><td>dddd</td><td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday')</td></tr><tr valign="top"><td>M</td><td>the month as number without a leading zero (1-12)</td></tr><tr valign="top"><td>MM</td><td>the month as number with a leading zero (01-12)</td></tr><tr valign="top"><td>MMM</td><td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec')</td></tr><tr valign="top"><td>MMMM</td><td>the long localized month name (e.g. 'January' to 'December')</td></tr><tr valign="top"><td>yy</td><td>the year as two digit number (00-99)</td></tr><tr valign="top"><td>yyyy</td><td>the year as four digit number</td></tr></table><p>These expressions may be used for the time part of the format string:</p><table><thead><tr><th>Expression</th><th>Output</th></tr></thead><tr valign="top"><td>h</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr valign="top"><td>hh</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td></tr><tr valign="top"><td>H</td><td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</td></tr><tr valign="top"><td>HH</td><td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)</td></tr><tr valign="top"><td>m</td><td>the minute without a leading zero (0 to 59)</td></tr><tr valign="top"><td>mm</td><td>the minute with a leading zero (00 to 59)</td></tr><tr valign="top"><td>s</td><td>the second without a leading zero (0 to 59)</td></tr><tr valign="top"><td>ss</td><td>the second with a leading zero (00 to 59)</td></tr><tr valign="top"><td>z</td><td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</td></tr><tr valign="top"><td>zzz</td><td>the milliseconds with leading zeroes (000 to 999)</td></tr><tr valign="top"><td>AP or A</td><td>interpret as an AM/PM time. <i>AP</i> must be either "AM" or "PM".</td></tr><tr valign="top"><td>ap or a</td><td>Interpret as an AM/PM time. <i>ap</i> must be either "am" or "pm".</td></tr></table>
format_date('2012-05-15','dd.MM.yyyy')
'15.05.2012'
Returns a number formatted with the locale separator for thousands. Also truncates the number to the number of supplied places.
format_number
number to be formatted
integer representing the number of decimal places to truncate the string to.
format_number(10000000.332,2)
'10,000,000.33'
Returns a geometry from a GML representation of geometry.
geom_from_gml
GML representation of a geometry as a string
geom_from_gml( '<gml:LineString srsName="EPSG:4326"><gml:coordinates>4,4 5,5 6,6</gml:coordinates></gml:LineString>')
a geometry object
Returns a geometry created from a Well-Known Text (WKT) representation.
geom_from_wkt
Well-Known Text (WKT) representation of a geometry
geom_from_wkt( 'POINT(4 5)' )
Returns the Well-Known Text (WKT) representation of the geometry without SRID metadata.
geom_to_wkt
geom_to_wkt( $geometry )
Returns a feature's geometry.
a feature object
geom_to_wkt( geometry( get_feature( layer, attributeField, value ) ) )
'POINT(6 50)'
intersects( $geometry, geometry( get_feature( layer, attributeField, value ) ) )
Returns a specific geometry from a geometry collection, or null if the input geometry is not a collection.
geometry_n
geometry collection
index of geometry to return, where 1 is the first geometry in the collection
geom_to_wkt(geometry_n(geom_from_wkt('GEOMETRYCOLLECTION(POINT(0 1), POINT(0 0), POINT(1 0), POINT(1 1))'),3))
'Point (1 0)'
Returns the first feature of a layer matching a given attribute value.
get_feature
layer name or ID
attribute name
attribute value to match
get_feature('streets','name','main st')
first feature found in "streets" layer with "main st" value in the "name" field
Returns the Hamming distance between two strings. This equates to the number of characters at corresponding positions within the input strings where the characters are different. The input strings must be the same length, and the comparison is case-sensitive.
hamming_distance
a string
hamming_distance('abc','xec')
hamming_distance('abc','ABc')
hamming_distance(upper('abc'),upper('ABC'))
Extract the hour part from a datetime or time, or the number of hours from an interval.
Time variant
Extract the hour part from a time or datetime.
a time or datetime value
hour('2012-07-22T13:24:57')
13
១ {13?}
Calculate the length in hours of an interval.
interval value to return number of hours from
hour(tointerval('3 hours'))
hour(age('2012-07-22T13:00:00','2012-07-22T10:00:00'))
hour(age('2012-01-01','2010-01-01'))
17520
១ {17520?}
Tests a condition and returns a different result depending on the conditional check.
if
the condition which should be checked
'One'
Returns a specific interior ring from a polygon geometry, or null if the geometry is not a polygon.
interior_ring_n
polygon geometry
index of interior to return, where 1 is the first interior ring
geom_to_wkt(interior_ring_n(geom_from_wkt('POLYGON((-1 -1, 4 0, 4 2, 0 2, -1 -1),(-0.1 -0.1, 0.4 0, 0.4 0.2, 0 0.2, -0.1 -0.1),(-1 -1, 4 0, 4 2, 0 2, -1 -1))'),1))
'LineString (-0.1 -0.1, 0.4 0, 0.4 0.2, 0 0.2, -0.1 -0.1))'
Returns a geometry that represents the shared portion of two geometries.
intersection
geom_to_wkt( intersection( geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4)' ) ) )
LINESTRING(3 3, 4 4)
Tests whether a geometry intersects another. Returns true if the geometries spatially intersect (share any portion of space) and false if they do not.
intersects
intersects( geom_from_wkt( 'POINT(4 4)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ) )
intersects( geom_from_wkt( 'POINT(4 5)' ), geom_from_wkt( 'POINT(5 5)' ) )
Tests whether a geometry's bounding box overlaps another geometry's bounding box. Returns true if the geometries spatially intersect the bounding box defined and false if they do not.
intersects_bbox
intersects_bbox( geom_from_wkt( 'POINT(4 5)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ) )
intersects_bbox( geom_from_wkt( 'POINT(6 5)' ), geom_from_wkt( 'POLYGON((3 3, 4 4, 5 5, 3 3))' ) )
Returns true if a line string is closed (start and end points are coincident), or false if a line string is not closed. If the geometry is not a line string then the result will be null.
is_closed
a line string geometry
is_closed(geom_from_wkt('LINESTRING(0 0, 1 1, 2 2)'))
is_closed(geom_from_wkt('LINESTRING(0 0, 1 1, 2 2, 0 0)'))
Returns a matching layer property or metadata value.
layer_property
a string, representing either a layer name or layer ID
a string corresponding to the property to return. Valid options are:<br /><ul><li>name: layer name</li><li>id: layer ID</li><li>title: metadata title string</li><li>abstract: metadata abstract string</li><li>keywords: metadata keywords</li><li>data_url: metadata URL</li><li>attribution: metadata attribution string</li><li>attribution_url: metadata attribution URL</li><li>source: layer source</li><li>min_scale: minimum display scale for layer</li><li>max_scale: maximum display scale for layer</li><li>crs: layer CRS</li><li>crs_definition: layer CRS full definition</li> <li>extent: layer extent (as a geometry object)</li><li>type: layer type, eg Vector or Raster</li><li>storage_type: storage format (vector layers only)</li><li>geometry_type: geometry type, eg Point (vector layers only)</li><li>feature_count: approximate feature count for layer (vector layers only)</li></ul>
layer_property('streets','title')
'Basemap Streets'
layer_property('airports','feature_count')
120
១ {120?}
layer_property('landsat','crs')
'EPSG:4326'
Returns a substring that contains the <i>n</i> leftmost characters of the string.
left
integer. The number of characters from the left of the string to return.
left('Hello World',5)
'Hello'
Returns the number of characters in a string or the length of a geometry linestring.
String variant
Returns the number of characters in a string.
string to count length of
length('hello')
Geometry variant
Calculate the length of a geometry line object. Calculations are always planimetric in the Spatial Reference System (SRS) of this geometry, and the units of the returned length will match the units for the SRS. This differs from the calculations performed by the $length function, which will perform ellipsoidal calculations based on the project's ellipsoid and distance unit settings.
line geometry object
length(geom_from_wkt('LINESTRING(0 0, 4 0)'))
4.0
១ {4.0?}
Returns the Levenshtein edit distance between two strings. This equates to the minimum number of character edits (insertions, deletions or substitutions) required to change one string to another.<br />The Levenshtein distance is a measure of the similarity between two strings. Smaller distances mean the strings are more similar, and larger distances indicate more different strings. The distance is case sensitive.
levenshtein
levenshtein('kittens','mitten')
levenshtein('Kitten','kitten')
levenshtein(upper('Kitten'),upper('kitten'))
Returns a lighter (or darker) color string
lighter
a integer number corresponding to the lightening factor:<ul><li>if the factor is greater than 100, this functions returns a lighter color (for e.g., setting factor to 150 returns a color that is 50% brighter);</li><li>if the factor is less than 100, the return color is darker, but using the darker() function for this purpose is recommended;</li><li>if the factor is 0 or negative, the return value is unspecified.</li></ul>
lighter('200,10,30',200)
'255,158,168,255'
Returns the natural logarithm of a value.
ln
ln(1)
ln(2.7182818284590452354)
Returns the value of the logarithm of the passed value and base.
log
any positive number
log(2, 32)
log(0.5, 32)
Returns the value of the base 10 logarithm of the passed expression.
log10
log10(1)
log10(100)
Returns the longest common substring between two strings. This substring is the longest string that is a substring of the two input strings. Eg, the longest common substring of "ABABC" and "BABCA" is "ABC". The substring is case sensitive.
longest_common_substring
longest_common_substring('ABABC','BABCA')
'ABC'
longest_common_substring('abcDeF','abcdef')
'abc'
longest_common_substring(upper('abcDeF'),upper('abcdex'))
'ABCDE'
Converts a string to lower case letters.
lower
the string to convert to lower case
lower('HELLO World')
'hello world'
Returns a string padded to supplied width using a fill character.
lpad
string to pad
length of new string
character to pad the remaining space with
lpad('Hello', 10, 'x')
'xxxxxHello'
Returns the m value of a point geometry.
m
នាទី
m( geom_from_wkt( 'POINTM(2 5 4)' ) )
Creates a line geometry from a series of point geometries.
make_line
geom_to_wkt(make_line(make_point(2,4),make_point(3,5)))
'LineString (2 4, 3 5)'
geom_to_wkt(make_line(make_point(2,4),make_point(3,5),make_point(9,7)))
'LineString (2 4, 3 5, 9 7)'
Creates a point geometry from an x and y (and optional z and m) value.
make_point
x coordinate of point
y coordinate of point
z
optional z coordinate of point
Returns the current scale denominator of the map canvas.<br><br>Note: This function is only available in some contexts and will be 0 otherwise.
optional m value of point
geom_to_wkt(make_point(2,4))
'Point (2 4)'
geom_to_wkt(make_point(2,4,6))
'PointZ (2 4 6)'
geom_to_wkt(make_point(2,4,6,8))
'PointZM (2 4 6 8)'
Creates a point geometry from an x, y coordinate and m value.
make_point_m
m value of point
geom_to_wkt(make_point_m(2,4,6))
'PointM (2 4 6)'
Creates a polygon geometry from an outer ring and optional series of inner ring geometries.
make_polygon
closed line geometry for polygon's outer ring
optional closed line geometry for inner ring
geom_to_wkt(make_polygon(geom_from_wkt('LINESTRING( 0 0, 0 1, 1 1, 1 0, 0 0 )')))
'Polygon ((0 0, 0 1, 1 1, 1 0, 0 0))'
geom_to_wkt(make_polygon(geom_from_wkt('LINESTRING( 0 0, 0 1, 1 1, 1 0, 0 0 )'),geom_from_wkt('LINESTRING( 0.1 0.1, 0.1 0.2, 0.2 0.2, 0.2 0.1, 0.1 0.1 )'),geom_from_wkt('LINESTRING( 0.8 0.8, 0.8 0.9, 0.9 0.9, 0.9 0.8, 0.8 0.8 )')))
'Polygon ((0 0, 0 1, 1 1, 1 0, 0 0),(0.1 0.1, 0.1 0.2, 0.2 0.2, 0.2 0.1, 0.1 0.1),(0.8 0.8, 0.8 0.9, 0.9 0.9, 0.9 0.8, 0.8 0.8))'
Returns the largest value in a set of values.
max
អតិបរមា
max(2,10.2,5.5)
10.2
១ {10.2?}
Returns the smallest value in a set of values.
min
អប្បបរមា
min(20.5,10,6.2)
6.2
១ {6.2?}
Extract the minutes part from a datetime or time, or the number of minutes from an interval.
Extract the minutes part from a time or datetime.
minute('2012-07-22T13:24:57')
24
24
Calculate the length in minutes of an interval.
interval value to return number of minutes from
minute(tointerval('3 minutes'))
minute(age('2012-07-22T00:20:00','2012-07-22T00:00:00'))
20
១ {20?}
minute(age('2012-01-01','2010-01-01'))
1051200
១ {1051200?}
Extract the month part from a date, or the number of months from an interval.
Extract the month part from a date or datetime.
month('2012-05-12')
05
១ {05?}
Calculate the length in months of an interval.
interval value to return number of months from
month(to_interval('3 months'))
month(age('2012-01-01','2010-01-01'))
4.03333
១ {4.03333?}
Returns a multipoint geometry consisting of every node in the input geometry.
nodes_to_points
optional argument specifying whether to include duplicate nodes which close lines or polygons rings. Defaults to false, set to true to avoid including these duplicate nodes in the output collection.
geom_to_wkt(nodes_to_points(geom_from_wkt('LINESTRING(0 0, 1 1, 2 2)')))
'MultiPoint ((0 0),(1 1),(2 2))'
geom_to_wkt(nodes_to_points(geom_from_wkt('POLYGON((-1 -1, 4 0, 4 2, 0 2, -1 -1))'),true))
'MultiPoint ((-1 -1),(4 0),(4 2),(0 2))'
Returns the current date and time.
now
now()
2012-07-22T13:24:57
Returns the number of geometries in a geometry collection, or null if the input geometry is not a collection.
num_geometries
num_geometries(geom_from_wkt('GEOMETRYCOLLECTION(POINT(0 1), POINT(0 0), POINT(1 0), POINT(1 1))'))'),3))
Returns the number of interior rings in a polygon or geometry collection, or null if the input geometry is not a polygon or collection.
num_interior_rings
input geometry
num_interior_rings(geom_from_wkt('POLYGON((-1 -1, 4 0, 4 2, 0 2, -1 -1),(-0.1 -0.1, 0.4 0, 0.4 0.2, 0 0.2, -0.1 -0.1))'))
Returns the number of vertices in a geometry.
num_points
num_points($geometry)
number of vertices in $geometry
Returns the number of rings (including exterior rings) in a polygon or geometry collection, or null if the input geometry is not a polygon or collection.
num_rings
num_rings(geom_from_wkt('POLYGON((-1 -1, 4 0, 4 2, 0 2, -1 -1),(-0.1 -0.1, 0.4 0, 0.4 0.2, 0 0.2, -0.1 -0.1))'))
Multiplication of two values
*
*
5 * 4
5 * NULL
Joins two values together into a string.<br><br>If one of the values is NULL the result will be NULL. See the CONCAT function for a different behavior.
||
||
'Here' || ' and ' || 'there'
'Here and there'
'Nothing' || NULL
'Dia: ' || "Diameter"
'Dia: 25'
1 || 2
'12'
Division of two values
/
/
5 / 4
1.25
១ {1.25?}
5 / NULL
Compares two values and evaluates to 1 if they are equal.
=
=
5 = 4
4 = 4
5 = NULL
NULL = NULL
Power of two values.
^
^
5 ^ 4
625
១ {625?}
5 ^ NULL
Compares two values and evaluates to 1 if the left value is greater or equal than the right value.
>=
>=
5 >= 4
5 >= 5
4 >= 5
Compares two values and evaluates to 1 if the left value is greater than the right value.
>
>
5 > 4
5 > 5
4 > 5
Compares two values and evaluates to 1 if the left value is less or equal than the right value.
<=
<=
5 <= 4
5 <= 5
4 <= 5
Compares two values and evaluates to 1 if the left value is less than the right value.
<
<
5 < 4
5 < 5
4 < 5
Subtraction of two values. If one of the values is NULL the result will be NULL.
-
-
5 - 4
5 - NULL
Remainder of division
%
%
5 % 4
5 % NULL
Compares two values and evaluates to 1 if they are not equal.
<>
5 <> 4
4 <> 4
5 <> NULL
NULL <> NULL
Addition of two values. If one of the values is NULL the result will be NULL.
+
+
5 + 4
9
១ {9?}
5 + NULL
Orders the parts of a MultiGeometry by a given criteria
order_parts
a multi-type geometry
an expression string defining the order criteria
boolean, True for ascending, False for descending
order_parts(geom_from_wkt('MultiPolygon (((1 1, 5 1, 5 5, 1 5, 1 1)),((1 1, 9 1, 9 9, 1 9, 1 1)))'), 'area($geometry)', False)
MultiPolygon (((1 1, 9 1, 9 9, 1 9, 1 1)),((1 1, 5 1, 5 5, 1 5, 1 1)))
order_parts(geom_from_wkt('LineString(1 2, 3 2, 4 3)'), '1', True)
LineString(1 2, 3 2, 4 3)
Tests whether a geometry overlaps another. Returns true if the geometries share space, are of the same dimension, but are not completely contained by each other.
overlaps
ជាន់លើគ្នា
overlaps( geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 5, 4 4, 5 5, 5 3)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ) )
overlaps( geom_from_wkt( 'LINESTRING(0 0, 1 1)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ) )
Returns the perimeter of a geometry polygon object. Calculations are always planimetric in the Spatial Reference System (SRS) of this geometry, and the units of the returned perimeter will match the units for the SRS. This differs from the calculations performed by the $perimeter function, which will perform ellipsoidal calculations based on the project's ellipsoid and distance unit settings.
perimeter
perimeter(geom_from_wkt('POLYGON((0 0, 4 0, 4 2, 0 2, 0 0))'))
12.0
១ {12.0?}
Returns value of pi for calculations.
pi
pi()
3.14159265358979
១ {3.14159265358979?}
Returns a specific node from a geometry.
point_n
index of node to return, where 1 is the first node
geom_to_wkt(point_n(geom_from_wkt('POLYGON((0 0, 4 0, 4 2, 0 2, 0 0))'),2))
'Point (4 0)'
Returns a point guaranteed to lie on the surface of a geometry.
point_on_surface
point_on_surface($geometry)
Returns a color from the project's color scheme.
project_color
a color name
project_color('Logo color')
20,140,50
១ {20,140,50?}
Converts from degrees to radians.
radians(180)
3.14159
១ {3.14159?}
radians(57.2958)
Returns a string representing a color from a color ramp.
ramp_color
the name of the color ramp as a string, for example 'Spectral'
the position on the ramp to select the color from as a real number between 0 and 1
ramp_color('Spectral',0.3)
'253,190,115,255'
The color ramps available vary between QGIS installations. This function may not give the expected results if you move your QGIS project between installations.
Returns a random integer within the range specified by the minimum and maximum argument (inclusive).
rand
an integer representing the smallest possible random number desired
an integer representing the largest possible random number desired
rand(1, 10)
8
៨
Returns a random float within the range specified by the minimum and maximum argument (inclusive).
randf
an float representing the smallest possible random number desired
an float representing the largest possible random number desired
randf(1, 10)
4.59258286403147
១ {4.59258286403147?}
Returns true if any part of a string matches the supplied regular expression.
regexp_match
the string to test against the regular expression
The regular expression to test against. Backslash characters must be double escaped (eg "\s" to match a white space character). Non-greedy regular expressions are not supported.
regexp_match('QGIS ROCKS','\sROCKS')
Returns a string with the supplied regular expression replaced.
regexp_replace
the string to replace matches in
The regular expression to replace. Backslash characters must be double escaped (eg "\s" to match a white space character). Non-greedy regular expressions are not supported.
The string that will replace any matching occurrences of the supplied regular expression. Captured groups can be inserted into the replacement string using \1, \2, etc.
regexp_replace('QGIS SHOULD ROCK','\sSHOULD\s',' DOES ')
'QGIS DOES ROCK'
Returns the portion of a string which matches a supplied regular expression.
regexp_substr
the string to find matches in
The regular expression to match against. Backslash characters must be double escaped (eg "\s" to match a white space character). Non-greedy regular expressions are not supported.
regexp_substr('abc123','(\d+)')
'123'
Tests the Dimensional Extended 9 Intersection Model (DE-9IM) representation of the relationship between two geometries.
Relationship variant
Returns the Dimensional Extended 9 Intersection Model (DE-9IM) representation of the relationship between two geometries.
relate( geom_from_wkt( 'LINESTRING(40 40,120 120)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(40 40,60 120)' ) )
'FF1F00102'
Pattern match variant
Tests whether the DE-9IM relationship between two geometries matches a specified pattern.
DE-9IM pattern to match
relate( geom_from_wkt( 'LINESTRING(40 40,120 120)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(40 40,60 120)' ), '**1F001**' )
True
Returns a string with the the supplied string replaced.
replace
the input string
the string to replace
the string to use as a replacement
replace('QGIS SHOULD ROCK','SHOULD','DOES')
Reverses the direction of a line string by reversing the order of its vertices.
reverse
geom_to_wkt(reverse(geom_from_wkt('LINESTRING(0 0, 1 1, 2 2)')))
'LINESTRING(2 2, 1 1, 0 0)'
Returns a substring that contains the <i>n</i> rightmost characters of the string.
right
integer. The number of characters from the right of the string to return.
right('Hello World',5)
'World'
Rounds a number to number of decimal places.
round
decimal number to be rounded
Optional integer representing number of places to round decimals to. Can be negative.
round(1234.567, 2)
1234.57
១ {1234.57?}
round(1234.567)
1235
១ {1235?}
rpad
rpad('Hello', 10, 'x')
'Helloxxxxx'
Transforms a given value from an input domain to an output range using an exponential curve. This function can be used to ease values in or out of the specified output range.
scale_exp
A value in the input domain. The function will return a corresponding scaled value in the output range.
Specifies the minimum value in the input domain, the smallest value the input value should take.
Specifies the maximum value in the input domain, the largest value the input value should take.
Specifies the minimum value in the output range, the smallest value which should be output by the function.
Specifies the maximum value in the output range, the largest value which should be output by the function.
A positive value (greater than 0), which dictates the way input values are mapped to the output range. Large exponents will cause the output values to 'ease in', starting slowly before accelerating as the input values approach the domain maximum. Smaller exponents (less than 1) will cause output values to 'ease out', where the mapping starts quickly but slows as it approaches the domain maximum.
scale_exp(5,0,10,0,100,2)
25
១ {25?}
easing in, using an exponent of 2
scale_exp(3,0,10,0,100,0.5)
54.772
១ {54.772?}
easing out, using an exponent of 0.5
Transforms a given value from an input domain to an output range using linear interpolation.
scale_linear
scale_linear(5,0,10,0,100)
72
១ {72?}
scale_linear(0.2,0,1,0,360)
scaling a value between 0 and 1 to an angle between 0 and 360
scale_linear(1500,1000,10000,9,20)
10.22
១ {10.22?}
scaling a population which varies between 1000 and 10000 to a font size between 9 and 20
Extract the seconds part from a datetime or time, or the number of seconds from an interval.
Extract the seconds part from a time or datetime.
second('2012-07-22T13:24:57')
57
១ {57?}
Calculate the length in seconds of an interval.
interval value to return number of seconds from
second(age('2012-07-22T00:20:00','2012-07-22T00:00:00'))
1200
១ {1200?}
second(age('2012-01-01','2010-01-01'))
63072000
១ {63072000?}
Returns a multi line geometry consisting of a line for every segment in the input geometry.
segments_to_lines
geom_to_wkt(segments_to_lines(geom_from_wkt('LINESTRING(0 0, 1 1, 2 2)')))
'MultiLineString ((0 0, 1 1),(1 1, 2 2))'
Sets a specific color component for a color string, eg the red component or alpha component.
set_color_part
a string corresponding to the color component to set. Valid options are:<br /><ul><li>red: RGB red component (0-255)</li><li>green: RGB green component (0-255)</li><li>blue: RGB blue component (0-255)</li><li>alpha: alpha (transparency) value (0-255)</li><li>hue: HSV hue (0-360)</li><li>saturation: HSV saturation (0-100)</li><li>value: HSV value (0-100)</li><li>hsl_hue: HSL hue (0-360)</li><li>hsl_saturation: HSL saturation (0-100)</li><li>lightness: HSL lightness (0-100)</li><li>cyan: CMYK cyan component (0-100)</li><li>magenta: CMYK magenta component (0-100)</li><li>yellow: CMYK yellow component (0-100)</li> <li>black: CMYK black component (0-100)</li></ul>
new value for color component, respecting the ranges listed above
set_color_part('200,10,30','green',50)
200,50,30
១ {200,50,30?}
Returns the shortest line joining geometry 1 to geometry 2. The resultant line will start at geometry 1 and end at geometry 2.
shortest_line
geometry to find shortest line from
geometry to find shortest line to
geom_to_wkt(shortest_line(geom_from_wkt('LINESTRING (20 80, 98 190, 110 180, 50 75 )'),geom_from_wkt('POINT(100 100)')))
LineString(73.0769 115.384, 100 100)
Returns the sine of an angle.
sin
sin
sin(1.571)
0.999999682931835
១ {0.999999682931835?}
Returns the Soundex representation of a string. Soundex is a phonetic matching algorithm, so strings with similar sounds should be represented by the same Soundex code.
soundex
soundex('robert')
'R163'
soundex('rupert')
soundex('rubin')
'R150'
Returns square root of a value.
sqrt
sqrt
sqrt(9)
Returns the first node from a geometry.
start_point
geom_to_wkt(start_point(geom_from_wkt('LINESTRING(4 0, 4 2, 0 2)')))
Return the first matching position of a substring within another string, or 0 if the substring is not found.
strpos
string that is to be searched
string to search for
strpos('HELLO WORLD','WORLD')
strpos('HELLO WORLD','GOODBYE')
Returns a part of a string.
substr
the full input string
integer representing start position to extract from
integer representing length of string to extract
substr('HELLO WORLD',3,5)
'LLO W'
Returns a geometry that represents the portions of two geometries that do not intersect.
sym_difference
geom_to_wkt( sym_difference( geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 8 8)' ) ) )
LINESTRING(5 5, 8 8)
Returns the tangent of an angle.
tan
tan
tan(1.0)
1.5574077246549
១ {1.5574077246549?}
Converts all words of a string to title case (all words lower case with leading capital letter).
title
the string to convert to title case
title('hello WOrld')
'Hello World'
Convert a string into a date object.
to_date
string representing a date value
to_date('2012-05-04')
2012-05-04
១ {2012-05-04?}
Convert a string into a datetime object.
to_datetime
string representing a datetime value
to_datetime('2012-05-04 12:50:00')
2012-05-04T12:50:00
Converts a string to integer number. Nothing is returned if a value cannot be converted to integer (e.g '123asd' is invalid).
to_int
string to convert to integer number
to_int('123')
123
១ {123?}
Converts a string to a interval type. Can be used to take days, hours, month, etc of a date.
to_interval
a string representing an interval. Allowable formats include {n} days {n} hours {n} months.
to_datetime('2012-05-05 12:00:00') - to_interval('1 day 2 hours')
2012-05-04T10:00:00
Converts a string to a real number. Nothing is returned if a value cannot be converted to real (e.g '123.56asd' is invalid). Numbers are rounded after saving changes if the precision is smaller than the result of the conversion.
to_real
string to convert to real number
to_real('123.45')
123.45
១ {123.45?}
Converts a number to string.
to_string
Integer or real value. The number to convert to string.
to_string(123)
Convert a string into a time object.
to_time
string representing a time value
to_time('12:30:01')
12:30:01
១ {12:30:01?}
Tests whether a geometry touches another. Returns true if the geometries have at least one point in common, but their interiors do not intersect.
touches
touches( geom_from_wkt( 'LINESTRING(5 3, 4 4)' ), geom_from_wkt( 'LINESTRING(3 3, 4 4, 5 5)' ) )
touches( geom_from_wkt( 'POINT(4 4)' ), geom_from_wkt( 'POINT(5 5)' ) )
Returns the geometry transformed from a source CRS to a destination CRS.
transform
the source auth CRS ID
the destination auth CRS ID
geom_to_wkt( transform( $geometry, 'EPSG:2154', 'EPSG:4326' ) )
POINT(0 51)
Returns a translated version of a geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this geometry.
translate
delta x
delta y
translate($geometry, 5, 10)
a geometry of the same type like the original one
Removes all leading and trailing whitespace (spaces, tabs, etc) from a string.
trim
string to trim
trim(' hello world ')
Returns a geometry that represents the point set union of the geometries.
union
geom_to_wkt( union( geom_from_wkt( 'POINT(4 4)' ), geom_from_wkt( 'POINT(5 5)' ) ) )
MULTIPOINT(4 4, 5 5)
Converts a string to upper case letters.
upper
the string to convert to upper case
upper('hello WOrld')
'HELLO WORLD'
Generates a Universally Unique Identifier (UUID) for each row using the Qt <a href='http://qt-project.org/doc/qt-4.8/quuid.html#createUuid'>QUuid::createUuid</a> method. Each UUID is 38 characters long.
uuid
uuid()
'{0bd2f60f-f157-4a6d-96af-d4ba4cb366a1}'
Returns the value stored within a specified variable.
var
a variable name
var('qgis_version')
'2.12'
Extract the week number from a date, or the number of weeks from an interval.
Extract the week number from a date or datetime.
week('2012-05-12')
19
១ {19?}
Calculate the length in weeks of an interval.
week(tointerval('3 weeks'))
week(age('2012-01-01','2010-01-01'))
104.285
១ {104.285?}
Tests whether a geometry is within another. Returns true if the geometry a is completely within geometry b.
within
នៅក្នុង
within( geom_from_wkt( 'POINT( 0.5 0.5)' ), geom_from_wkt( 'POLYGON((0 0, 0 1, 1 1, 1 0, 0 0))' ) )
within( geom_from_wkt( 'POINT( 5 5 )' ), geom_from_wkt( 'POLYGON((0 0, 0 1, 1 1, 1 0, 0 0 ))' ) )
Returns a string wrapped to a maximum/minimum number of characters.
wordwrap
the string to be wrapped
an integer. If wrap_length is positive the number represents the ideal maximum number of characters to wrap; if negative, the number represents the minimum number of characters to wrap.
the delimiter string to wrap to a new line (optional).
wordwrap('UNIVERSITY OF QGIS',13)
'UNIVERSITY OF<br>QGIS'
wordwrap('UNIVERSITY OF QGIS',-3)
'UNIVERSITY<br>OF QGIS'
Returns the x coordinate of a point geometry, or the x-coordinate of the centroid for a non-point geometry.
x( geom_from_wkt( 'POINT(2 5)' ) )
Returns the maximum x coordinate of a geometry. Calculations are in the spatial reference system of this geometry.
x_max
x_max( geom_from_wkt( 'LINESTRING(2 5, 3 6, 4 8)') )
Returns the minimum x coordinate of a geometry. Calculations are in the spatial reference system of this geometry.
x_min
x_min( geom_from_wkt( 'LINESTRING(2 5, 3 6, 4 8)') )
Returns the y coordinate of a point geometry, or the y-coordinate of the centroid for a non-point geometry.
y( geom_from_wkt( 'POINT(2 5)' ) )
Returns the maximum y coordinate of a geometry. Calculations are in the spatial reference system of this geometry.
y_max
y_max( geom_from_wkt( 'LINESTRING(2 5, 3 6, 4 8)') )
Returns the minimum y coordinate of a geometry. Calculations are in the spatial reference system of this geometry.
y_min
y_min( geom_from_wkt( 'LINESTRING(2 5, 3 6, 4 8)') )
Extract the year part from a date, or the number of years from an interval.
Extract the year part from a date or datetime.
year('2012-05-12')
2012
១ {2012?}
Calculate the length in years of an interval.
interval value to return number of years from
year(to_interval('3 years'))
year(age('2012-01-01','2010-01-01'))
1.9986
១ {1.9986?}
Returns the z coordinate of a point geometry.
z( geom_from_wkt( 'POINTZ(2 5 7)' ) )
i
a
a
b
string/number
pattern
datetime1
datetime2
dy
dx
feature
លក្ខណៈពិសេស
attribute_name
Returns the north-based azimuth as the angle in radians measured clockwise from the vertical on pointA to pointB.
pointA
pointB
geom
minimum
input
maximum
geometry 1
geometry 2
expression1
expression2
cyan
magenta
yellow
black
alpha
hue
saturation
lightness
color
component
red
green
blue
geometry1
geometry2
string1
string2
string
ឃ្លា
geometry a
geometry b
angle
factor
date
កាលបរិច្ឆេទ
geometry_a
geometry_b
arg1
arg2
arg
datetime
number
places
gml
text
index
layer
ស្រទាប់
result_when_true
the result which will be returned when the condition is True
result_when_false
the result which will be returned when the condition is False
if( 1, 'One', 'Not One' )
if( 8, 'One', 'Not One' )
'Not One'
property
length
base
width
fill
point1
point2
point
outerRing
innerRing1
innerRing2
innerRing
value1
value2
ignore_closing_nodes
orderby
ascending
name
ramp_name
input_string
regex
replacement
before
after
decimal
val
domain_min
domain_max
range_min
range_max
exponent
haystack
needle
startpos
source_auth_id
dest_auth_id
wrap_length
delimiter_string
QgsExpressionBuilderDialogBase
Expression string builder
QgsExpressionBuilderWidget
Search
ស្វែងរក
Enter new file name
File name:
Recent (%1)
ថ្មី (%1)
Parser Error
កំហុសកម្មវិធីញែក
Eval Error
Expression is invalid <a href=more>(more info)</a>
កន្សោមគឺត្រឹមត្រូវ <a href=more>(ព័ត៌មានបន្ថែម)</a>
More info on expression error
ព័ត៌មានបន្ថែមនៅលើកំហុសកន្សោម
Load top 10 unique values
Load all unique values
ផ្ទុកតម្លៃមួយទាំងអស់
QgsExpressionBuilderWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Load values
ផ្ទុកតម្លៃ
all unique
10 samples
10 គំរូ
Equal operator
=
=
Addition operator
+
+
Subtraction operator
-
-
Division operator
/
/
Multiplication operator
*
*
Power operator
^
^
String Concatenation
||
||
Open Bracket
បើកវង់ក្រចក
(
(
Close Bracket
បិទវង់ក្រចក
)
)
New Line
'\n'
Run the current editor text in QGIS (also saves current script).
Use this when testing your functions.
Saved scripts are auto loaded on QGIS startup.
Load
ផ្ទុក
Output preview is generated <br> using the first feature from the layer.
ការមើលលទ្ធផលជាមុនត្រូវបានបង្កើត <br> ការប្រើលក្ខណៈដំបូងពីស្រទាប់។
Output preview:
មើលលទ្ធផលជាមុន៖
Expression
កន្សោម
Values
តម្លៃ
Function Editor
Create a new function file based on the template file.
Change the name of the script and save to allow QGIS to auto load on startup.
New file
ឯកសារថ្មី
QgsExpressionBuilderWidgetPlugin
Edit expression
កែកន្សោម
QgsExpressionSelectionDialogBase
Select By Expression
ជ្រើសតាមកន្សោម
Close
បិទ
...
...
Select
ជ្រើស
Add to selection
បន្ថែមទៅជម្រើស
Remove from selection
លេចចេញពីជម្រើស
Select within selection
ជ្រើសនៅក្នុងជម្រើស
QgsExtentGroupBox
Extent
ប្រវែង
layer
ស្រទាប់
map view
ទិដ្ឋភាពផែនទី
user defined
អ្នកប្រើបានកំណត់
none
គ្មាន
%1 (current: %2)
QgsExtentGroupBoxPlugin
A group box to enter a map extent
QgsExtentGroupBoxWidget
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
West
ខាងលិច
East
ខាងកើត
North
ខាងជើង
South
ខាងត្បូង
Layer extent
ទំហំស្រទាប់
Map view extent
ទំហំទិដ្ឋភាពផែនទី
QgsExternalResourceConfigDlg
Form
ទម្រង់
Path
ផ្លូវ
Default path
<html><head/><body><p>When not empty, always open the file selector at the root of this path for searching new files. If empty, the last used path of this editor widget will be used. If this editor widget has never been used by the user, the project path will be used.</p></body></html>
...
...
<html><head/><body><p>If you want to make the attribute to store only relative paths, toggle one of these options.</p></body></html>
Relative paths
<html><head/><body><p>If possible, this option makes the storage of the filenames with relative paths from the current QGIS project path.</p><p>Eg: if your QGIS project is in <span style=" font-style:italic;">"/home/user/my_project.qgs"</span> and your filename is <span style=" font-style:italic;">"/home/user/data/files/test.pdf"</span>, the attribute will only store <span style=" font-style:italic;">"data/files/test.pdf"</span>.</p></body></html>
<html><head/><body><p>If possible, this option makes the storage of the filenames with relative paths from the default path set just above.</p><p>Eg: if your default path is <span style=" font-style:italic;">"/home/user/data/"</span> and your filename is <span style=" font-style:italic;">"/home/user/data/files/test.pdf"</span>, the attribute will only store <span style=" font-style:italic;">"files/test.pdf"</span>.</p></body></html>
<html><head/><body><p>Set exclusive file selection methods.</p></body></html>
Storage mode
<html><head/><body><p>If this option is checked, the attribute can only store filenames (this is the default choice).</p></body></html>
<html><head/><body><p>If this option is checked, the attribute can only store directories and not filenames. The file selector will let you choose only directories and not files.</p></body></html>
Relative to project path
Relative to default path
File paths
Directory paths
Display resource path
<html><head/><body><p>This option displays file paths as clickable hyperlinks. When you click on the file path, the file should normally be opened by the default viewer defined in your operating system.</p></body></html>
Use a hyperlink for document path (read-only)
<html><head/><body><p>By default, the hyperlink is only displayed with the name of the file and not the full path. If you check this option, hyperlinks will be displayed with the complete path.</p></body></html>
Display the full path
Display button to open file dialog
Filter
តម្រង
<html><head/><body><p>Filter syntax is borrowed from Qt <a href="http://doc.qt.io/qt-4.8/qfiledialog.html#getOpenFileName"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">QFileDialog::getOpenFileName</span></a><span style=" font-family:'Courier New,courier';">.</span></p><p>If you want simple filter on all pdf files, just use:</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">*.pdf</span></p><p>If you want one filter for multiple file extensions (on .pdf, .odt and .doc files):</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">*.pdf *.odt *.doc</span></p><p>If you want to describe your filter, use parentheses:</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">Text documents (*.pdf, *.odt, *.doc)</span></p><p>If you want multiple filters, separate them with ';;':</p><p><span style=" font-family:'Courier New,courier';">"Images (*.png *.xpm *.jpg);;Text files (*.txt);;XML files (*.xml)"</span></p></body></html>
Integrated document viewer
Height
កម្ពស់
Auto
ស្វ័យប្រវត្តិ
px
px
Width
ទទឹង
Specify the size of the preview. If you leave it set to Auto, an optimal size will be calculated.
Type
ប្រភេទ
Image
Web view
ទិដ្ឋភាពបណ្ដាញ
Select a directory
QgsFeatureAction
Run actions
សកម្មភាពដំណើរការ
QgsFeatureSelectionDlg
Dialog
ប្រអប់
QgsFieldCalculator
Not available for layer
មិនមានសម្រាប់ស្រទាប់
Only update %1 selected features
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតែលក្ខណៈដែលបានជ្រើស %1
Evaluation error
កំហុសការវាយតម្លៃ
Provider error
កំហុសកម្មវិធីផ្ដល់
Could not add the new field to the provider.
មិនអាចបន្ថែមវាលថ្មីទៅកម្មវិធីផ្ដល់។
Error
កំហុស
An error occurred while evaluating the calculation string:
%1
<geometry>
Please enter a field name
សូមបញ្ចូលឈ្មោះវាល
The expression is invalid see (more info) for details
កន្សោមមិនត្រឹមត្រូវសូមមើល (ព័ត៌មានបន្ថែម) សម្រាប់សេចក្ដីលម្អិត
QgsFieldCalculatorBase
Field calculator
កម្មវិធីគណនាវាល
Only update selected features
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតែលក្ខណៈដែលបានជ្រើស
You are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click Ok, edit mode will automatically be turned on.
This layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.
ស្រទាប់នេះមិនគាំទ្រវាលកម្មវិធីផ្ដល់ថ្មីដែលបានបន្ថែម។ អ្នកអាចបន្ថែមតែវាលនិម្មិត។
Create a new field
បង្កើតវាលថ្មី
Output field name
ឈ្មោះវាលលទ្ធផល
Output field length
Length of complete output. For example 123,456 means 6 as field length.
Output field type
ប្រភេទ
<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p>
Create virtual field
បង្កើតវាលនិម្មិត
Precision
ចំនួនខ្ទង់
Update existing field
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពវាលដែលមានស្រាប់
QgsFieldComboBoxPlugin
A combo box to list the fields of a layer
ប្រអប់បន្សំដែលត្រូវរាយវាលនៃស្រទាប់
A combo box to list the field of a layer.
ប្រអប់បន្សំដែលត្រូវរាយវាលនៃស្រទាប់។
QgsFieldConditionalFormatWidget
Conditional style rule expression
QgsFieldConditionalWidget
Form
ទម្រង់
Field
វាល
New Rule
Condition
@value
Conditional Format Rules
...
...
Background
ផ្ទៃខាងក្រោយ
Text
អត្ថបទ
Icon
រូបតំណាង
Bold text
(data defined only, overrides Style)
B
B
Italic text
(data defined only, overrides Style)
I
I
Underlined text
អត្ថបទគូសបន្ទាត់ក្រោម
U
U
Strikeout text
អត្ថបទ Strikeout
S
E
Name
ឈ្មោះ
Preset
Done
ធ្វើរួច
Full row
Cancel
បោះបង់
Delete
លុប
QgsFieldExpressionWidget
Expression dialog
ប្រអប់កន្សោម
QgsFieldExpressionWidgetPlugin
An editable combo box to enter an expression
An editable combo box to enter an expression. A button allows opening the expression dialog. Expression are evaluated to detect errors.
QgsFieldsProperties
Label
ស្លាក
Id
លេខសម្គាល់
Name
ឈ្មោះ
Type
ប្រភេទ
Type name
ឈ្មោះប្រភេទ
Length
ប្រវែង
Precision
ចំនួនខ្ទង់
Comment
មតិយោបល់
Edit widget
កែធាតុក្រាហ្វិក
Alias
ឈ្មោះក្លែងក្លាយ
Layer
ស្រទាប់
Field
វាល
Cardinality
Load from external file
Provide code in this dialog
Load from the environment
# -*- coding: utf-8 -*-
"""
QGIS forms can have a Python function that is called when the form is
opened.
Use this function to add extra logic to your forms.
Enter the name of the function in the "Python Init function"
field.
An example follows:
"""
from qgis.PyQt.QtWidgets import QWidget
def my_form_open(dialog, layer, feature):
geom = feature.geometry()
control = dialog.findChild(QWidget, "MyLineEdit")
Many to one relation
Added attribute
គុណលក្ខណៈដែលបានបន្ថែម
Failed to add field
បានបរាជ័យក្នុងការបន្ថែមទៅវាល
Failed to add field '%1' of type '%2'. Is the field name unique?
បានបរាជ័យក្នុងការបន្ថែមវាល '%1' នៃប្រភេទ '%2' ។ ជាឈ្មោះវាលដែលមានតែមួយ?
Deleted attributes
គុណលក្ខណៈដែលបានលុប
Rename attribute
Failed to rename field
Failed to rename field to '%1'. Is the field name unique?
Line edit
កែសម្រួលបន្ទាត់
Unique values
តម្លៃតែមួយ
Unique values editable
តម្លៃតែមួយដែលអាចកែសម្រួលបាន
Classification
ការចាត់ថ្នាក់
Value map
ផែនទីតម្លៃ
Edit range
កែលំដាប់
Slider range
Dial range
File name
ឈ្មោះឯកសារ
Enumeration
ការរៀបរាប់
Immutable
Hidden
ដែលបានលាក់
Checkbox
ប្រអប់ធីក
Text edit
ការកែអត្ថបទ
Calendar
ប្រតិទិន
Value relation
UUID generator
Photo
រូបថត
Web view
ទិដ្ឋភាពបណ្ដាញ
Color
ពណ៌
Editor Widget
ធាតុក្រាហ្វិកកម្មវិធីកែ
Select Python file
Python file
Select edit form
ជ្រើសទម្រង់កែសម្រួល
UI file
ឯកសារ UI
QgsFieldsPropertiesBase
Field calculator
កម្មវិធីគណនាវាល
Click to toggle table editing
ចុចដើម្បីបិទ/បើកការកែសម្រួលតារាង
Toggle editing mode
បិទ/បើករបៀបការកែសម្រួល
Ctrl+N
បញ្ជា(Ctrl)+N
Fields
វាល
Delete field
លុបវាល
Ctrl+X
Ctrl+X
New field
Relations
ទំនាក់ទំនង
Python init code
...
...
Edit UI
កែសម្រួល UI
+
+
-
-
>
>
^
^
v
v
Function name
Enter the name of the form init function.
External file
Suppress attribute form pop-up after feature creation
QGIS forms can have a Python function that is called when the form is opened.
Use this function to add extra logic to your forms.
The function code of the function can be loaded from the source code entered
in this dialog, from an external python file or from the environment (for example
from a plugin or from startup.py).
An example is:
from PyQt4.QtGui import QWidget
def my_form_open(dialog, layer, feature):
geom = feature.geometry()
control = dialog.findChild(QWidget,"MyLineEdit")
Reference in function name: my_form_open
Default
លំនាំដើម
On
បើក
Off
បិទ
Autogenerate
Drag and drop designer
Provide ui-file
Attribute editor layout:
Python Init function
QgsFileNameWidgetWrapper
...
...
Select a file
ជ្រើសឯកសារ
QgsFileWidget
Select a file
ជ្រើសឯកសារ
Select a directory
QgsFilledMarkerSymbolLayerWidget
Size Assistant...
string
ឃ្លា
QgsFontMarkerSymbolLayerV2Widget
Select symbol fill color
Select symbol outline color
Size Assistant...
QgsFormAnnotationDialog
Delete
លុប
Qt designer file
ឯកសារកម្មវិធីកំណត់ Qt
QgsFormAnnotationDialogBase
Form annotation
ការរៀបរាប់បន្ថែមសម្រាប់ទម្រង់
...
...
QgsGCPListModel
map units
ឯកតាផែនទី
pixels
ភីកសែល
Visible
មើលឃើញ
ID
លេខសម្គាល់
Source X
Source Y
Dest. X
Dest. Y
dX (%1)
dY (%1)
Residual (%1)
QgsGCPListWidget
Recenter
Remove
យកចេញ
QgsGPSDetector
internal GPS
GPS ខាងក្នុង
local gpsd
gpsd មូលដ្ឋាន
QgsGPSDeviceDialog
New device %1
ឧបករណ៍ថ្មី %1
Are you sure?
តើអ្នកប្រាកដឬ ?
Are you sure that you want to delete this device?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបឧបករណ៍នេះឬ?
QgsGPSDeviceDialogBase
GPS Device Editor
កម្មវិធីកែសម្រួលឧបករណ៍ GPS
Devices
ឧបករណ៍
Delete
លុប
New
ថ្មី
Update
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
Device name
ឈ្មោះឧបករណ៍
This is the name of the device as it will appear in the lists
វាជាឈ្មោះនៃឧបករណ៍ដូចដែលវានឹងលេចឡើងក្នុងបញ្ជី
Commands
ពាក្យបញ្ជា
Track download
ពាក្យបញ្ជា
Route upload
Waypoint download
The command that is used to download routes from the device
ឧបករណ៍ដែលនឹងត្រូវបានប្រើ ដើម្បីទាញយកផ្លូវពីឧបករណ៍
Route download
ផ្លូវទាញយក
The command that is used to upload waypoints to the device
ពាក្យបញ្ជាចំណុចផ្លូវដែលនឹងត្រូវបានទាញយកចំណុចផ្លូវទៅកាន់ឧបករណ៍
Track upload
ដានផ្ទុកឡើង
The command that is used to download tracks from the device
ពាក្យបញ្ជាដែលត្រូវបានប្រើ ដើម្បីទាញយកដានពីឧបករណ៍
The command that is used to upload routes to the device
ពាក្យបញ្ជាដែលត្រូវបានប្រើដើម្បីផ្ទុកឡើងផ្លូវទៅកាន់ឧបករណ៍
The command that is used to download waypoints from the device
ពាក្យបញ្ជាដែលត្រូវបានប្រើដើម្បីទាញយកចំណុចផ្លូវពីឧបករណ៍
The command that is used to upload tracks to the device
ពាក្យបញ្ជាដែលត្រូវបានប្រើ ដើម្បីផ្ទុកឡើងការតាមដានទៅកាន់ឧបករណ៍
Waypoint upload
ការផ្ទុកឡើងចំណុចផ្លូវ
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the path to GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</span></p></body></html>
QgsGPSInformationWidget
/gps
/gps
No path to the GPS port is specified. Please enter a path then try again.
គ្មានផ្លូវច្រក GPS ត្រូវបានបញ្ជាក់។ សូមបញ្ចូលផ្លូវបន្ទាប់មកព្យាយាមម្ដងទៀត។
Connecting...
កំពុងតភ្ជាប់...
Connecting to GPS device...
កំពុងតភ្ជាប់ទៅកាន់ឧបករណ៍ GPS ...
Timed out!
អស់ពេល!
Failed to connect to GPS device.
បានបរាជ័យក្នុងការតភ្ជាប់ទៅកាន់ឧបករណ៍ GPS ។
Connected!
បានតភ្ជាប់!
Dis&connect
បានផ្ដាច់
Connected to GPS device.
បានតភ្ជាប់ទៅកាន់ GPS ។
Error opening log file.
កំហុសក្នុងការបើកឯកសារកំណត់ហេតុ។
Disconnected...
បានផ្ដាច់...
&Connect
ភ្ជាប់
Disconnected from GPS device.
បានផ្ដាច់ពីឧបករណ៍ GPS ។
%1 m
%1 m
%1 km/h
%1 km/h
Automatic
ស្វ័យប្រវត្តិ
Manual
ដោយដៃ
3D
ត្រីមាត្រ
2D
2D
No fix
Differential
ផ្សេងគ្នា
Non-differential
ដូចគ្នា
No position
គ្មានទីតាំង
Valid
ត្រឹមត្រូវ
Invalid
មិនត្រឹមត្រូវ
Not enough vertices
Cannot close a line feature until it has at least two vertices.
Cannot close a polygon feature until it has at least three vertices.
Feature added
Error
កំហុស
Could not commit changes to layer %1
Errors: %2
មិនអាចធ្វើការផ្លាស់ប្ដូរស្រទាប់ %1
កំហុស៖ %2
The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type
លក្ខណៈពិសេសមិនអាចត្រូវបានបន្ថែមដោយសារការផ្លាស់ទីបន្ទាត់កាត់
ពហុកោណដែលផ្លាស់ប្ដូរប្រភេទធរណីមាត្រ
An error was reported during intersection removal
កំហុសត្រូវបានរាយការណ៍អំឡុងពេលលុបការប្រសព្វចេញ
Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again.
មិនអាចបន្ថែមលក្ខណៈ។ ប្រភេទ WKB ដែលមិនស្គាល់។ ជ្រើសស្រទាប់ផ្សេងគ្នា ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
Save GPS log file as
រក្សាទុកឯកសារកំណត់ហេតុ GPS ជា
NMEA files
ឯកសារឈ្មោះ
&Add feature
បន្ថែមលក្ខណៈ
&Add Point
បន្ថែមចំណុច
&Add Line
បន្ថែមបន្ទាត់
&Add Polygon
បន្ថែមពហុកោណ
QgsGPSInformationWidgetBase
GPS Connect
ការភ្ជាប់ GPS
&Add feature
បន្ថែមលក្ខណៈ
Quick status indicator:
green = good or 3D fix
yellow = good 2D fix
red = no fix or bad fix
gray = no data
2D/3D depends on this information being available
Add track point
បន្ថែមចំណុចតាមដាន
Reset track
កំណត់ការតាមដានឡើងវិញ
...
...
Position
ទីតាំង
Signal
សញ្ញា
Satellite
ផ្កាយរណប
Options
ជម្រើស
Debug
បំបាត់កំហុស
&Connect
តភ្ជាប់
latitude of position fix (degrees)
Longitude
រយៈបណ្ដោយ
longitude of position fix (degrees)
antenna altitude with respect to geoid (mean sea level)
Altitude
រយៈកម្ពស់
Latitude
រយៈទទឹង
Time of fix
date/time of position fix (UTC)
speed over ground
Speed
ល្បឿន
track direction (degrees)
Direction
ទិស
Horizontal Dilution of Precision
HDOP
HDOP
Vertical Dilution of Precision
VDOP
VDOP
Position Dilution of Precision
PDOP
PDOP
GPS receiver configuration 2D/3D mode: Automatic or Manual
Mode
របៀប
position fix dimensions: 2D, 3D or No fix
Dimensions
វិមាត្រ
quality of the position fix: Differential, Non-differential or No position
Quality
គុណភាព
position fix status: Valid or Invalid
Status
ស្ថានភាព
number of satellites used in the position fix
Satellites
ផ្កាយរណប
H accurancy
V accurancy
Connection
ការតភ្ជាប់
Autodetect
រកឃើញស្វ័យប្រវត្តិ
Serial device
ឧបករណ៍សៀរៀល
Refresh serial device list
Port
ច្រក
Host
ម៉ាស៊ីន
Device
ឧបករណ៍
00000;
00000;
gpsd
gpsd
Internal
ខាងក្នុង
Digitizing
ឌីជីថល
Track
ដាន
Automatically add points
ចំណុចបន្ថែមដោយស្វ័យប្រវត្តិ
Track width in pixels
ទទឹងដានជាភីកសែល
width
ទទឹង
Color
ពណ៌
save layer after every feature added
រក្សាទុកស្រទាប់បន្ទាប់ពីបានបន្ថែមរាល់លក្ខណៈ
Automatically save added feature
រក្សាទុកលក្ខណៈដែលបានបន្ថែមដោយស្វ័យប្រវត្តិ
save GPS data (NMEA sentences) to a file
រក្សាទុកទិន្នន័យ GPS (ប្រយោគ NMEA) ទៅកាន់ឯកសារ
Log File
ឯកសារកំណត់ហេតុ
browse for log file
រកមើលឯកសារកំណត់ហេតុ
Map centering
when leaving
% of map extent
% នៃទំហំផែនទី
never
កុំ
always
ជានិច្ចកាល
Cursor
ទស្សន៍ទ្រនិច
Small
តូច
Large
ធំ
QgsGPSPlugin
&GPS Tools
ឧបករណ៍ GPS
&Create new GPX layer
បង្កើតស្រទាប់ GPX ថ្មី
Creates a new GPX layer and displays it on the map canvas
បង្កើតស្រទាប់ GPX ថ្មី ហើយបង្ហាញវានៅលើរូបភាពផែនទី
&GPS
&GPS
Save new GPX file as...
រក្សាទុកឯកសារ GPX ថ្មីជា...
GPS eXchange file
ឯកសារ GPS eXchange
Could not create file
មិនអាចបង្កើតឯកសារ
Unable to create a GPX file with the given name. Try again with another name or in another directory.
មិនអាចបង្កើតឯកសារ GPX ដោយប្រើនាមខ្លួន។ ព្យាយាមម្ដងទៀតដោយប្រើឈ្មោះផ្សេង ឬនៅក្នុងថតផ្សេង។
GPX Loader
កម្មវិធីផ្ទុក GPX
Unable to read the selected file.
Please reselect a valid file.
មិនអាចអានឯកសារដែលបានជ្រើស។
សូមជ្រើសឯកសារឯកសារត្រឹមត្រូវឡើងវិញ។
Could not start process
មិនអាចចាប់ផ្ដើមដំណើរការ
Could not start GPSBabel!
មិនអាចចាប់ផ្ដើម GPSBabel!
Importing data...
កំពុងនាំចូលទិន្នន័យ...
Cancel
បោះបង់
Could not import data from %1!
មិនអាចនាំចូលទិន្នន័យពី %1!
Error importing data
កំហុសក្នុងការនាំចូលទិន្នន័យ
Could not convert data from %1!
មិនអាចបម្លែងទិន្នន័យពី %1!
Error converting data
កំហុសក្នុងការបម្លែងទិន្នន័យ
Not supported
មិនគាំទ្រ
This device does not support downloading of %1.
Downloading data...
កំពុងទាញយកឈ្មោះទិន្នន័យ...
Could not download data from GPS!
មិនអាចទាញយកទិន្នន័យពី GPS!
Error downloading data
កំហុសក្នុងការទាញយកទិន្នន័យ
This device does not support uploading of %1.
ឧបករណ៍នេះមិនគាំទ្រការផ្ទុកនៃ %1 ។
Uploading data...
កំពុងផ្ទុកទិន្នន័យ...
Error while uploading data to GPS!
កំហុសខណៈពេលផ្ទុកទិន្នន័យទៅ GPS!
Error uploading data
កំហុសក្នុងការផ្ទុកទិន្នន័យ
QgsGPSPluginGui
Waypoints
Routes
Tracks
បទ
Choose a file name to save under
ជ្រើសឈ្មោះឯកសារដើម្បីរក្សាទុកនៅក្រោម
GPS eXchange format
ទ្រង់ទ្រាយ GPS eXchange
Select GPX file
ជ្រើសឯកសារ GPX
Select file and format to import
ជ្រើសឯកសារ និងទ្រង់ទ្រាយដើម្បីនាំចូល
Waypoints from a route
Waypoints from a track
Route from waypoints
Track from waypoints
GPS eXchange format (*.gpx)
QgsGPSPluginGuiBase
GPS Tools
ឧបករណ៍ GPS
Load GPX file
ផ្ទុកឯកសារ GPX
File
ឯកសារ
Browse...
រុករក...
Feature types
ប្រភេទលក្ខណៈ
Waypoints
Routes
Tracks
បទ
Import other file
នាំចូលឯកសារផ្សេង
File to import
ឯកសារត្រូវនាំចូល
Feature type
ប្រភេទលក្ខណៈ
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
GPX output file
ឯកសារលទ្ធផល GPX
Save As...
រក្សាទុកជា...
(Note: Selecting correct file type in browser dialog important!)
(ចំណាំ៖ ជ្រើសប្រភេទឯកសារត្រឹមត្រូវក្នុងប្រអប់រុករកសំខាន់!)
Download from GPS
ទាញយកពី GPS
GPS device
ឧបករណ៍ GPS
Edit devices...
កែសម្រួលឧបករណ៍...
Port
ច្រក
Refresh
ធ្វើឲ្យស្រស់
Output file
ឯកសារលទ្ធផល
Upload to GPS
ផ្ទុកទៅ GPS
Data layer
ស្រទាប់ទិន្នន័យ
Edit devices
កែសម្រួលឧបករណ៍
GPX Conversions
ការផ្លាស់ប្ដូរ GPX
GPX input file
ឯកសារលទ្ធផល GPX
Conversion
ការផ្លាស់ប្ដូរ
QgsGPXProvider
Bad URI - you need to specify the feature type.
URI មិនត្រឹមត្រូវ- អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់ប្រភេទលក្ខណៈ។
GPS eXchange file
ឯកសារ GPS eXchange
Digitized in QGIS
QgsGdalProvider
Dataset Description
ការពណ៌នាសំណុំទិន្នន័យ
Band %1
ក្រុម %1
X: %1 Y: %2 Bands: %3
X: %1 Y: %2 ក្រុម៖ %3
Dimensions
វិមាត្រ
Origin
Pixel Size
ទំហំភីកសែល
Band
ក្រុម
Format not supported
ទ្រង់ទ្រាយមិនត្រូវបានគាំទ្រ
Cannot read data
មិនអាចអានទិន្នន័យ
Cannot get GDAL raster band: %1
មិនអាចទទួលបានក្រុមរ៉ាស្ទ័រ GDAL ៖ %1
QgsGenericProjectionSelector
Define this layer's coordinate reference system:
កំណត់ប្រព័ន្ធយោងកូអរដោណេរបស់ស្រទាប់នេះ៖
This layer appears to have no projection specification.
By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below.
QgsGenericProjectionSelectorBase
Coordinate Reference System Selector
ឧបករណ៍ជ្រើសប្រព័ន្ធយោងលើកូអរដោណេ
QgsGeomColumnTypeThread
Retrieving tables of %1...
កំពុងទៅយកតារាងនៃ %1...
Scanning column %1.%2.%3...
កំពុងវិភាគរកជួរឈរ %1.%2.%3...
Table retrieval finished.
បានបញ្ចប់ការទៅយកតារាង។
Table retrieval stopped.
QgsGeometryAngleCheck
Resulting geometry is degenerate
Unknown method
Delete node with small angle
No action
Minimal angle
QgsGeometryAreaCheck
Failed to merge with neighbor: %1
Unknown method
Merge with neighboring polygon with longest shared edge
Merge with neighboring polygon with largest area
Merge with neighboring polygon with identical attribute value, if any, or leave as is
Delete feature
លុបលក្ខណៈ
No action
Minimal area
QgsGeometryChecker
No action
QgsGeometryCheckerDialog
Check Geometries
Settings
ការកំណត់
Result
លទ្ធផល
QgsGeometryCheckerFixDialog
Fix errors
Next
បន្ទាប់
Fix
Skip
Select how to fix error "%1":
<b>Fixed:</b> %1
<span color="red"><b>Fixed failed:</b> %1</span>
<b>Error is obsolete</b>
QgsGeometryCheckerFixSummaryDialog
Summary
Object ID
Error
កំហុស
Coordinates
Value
តម្លៃ
The following checks reported errors:
%1 errors were fixed
%1 new errors were found
%1 errors were not fixed
%1 errors are obsolete
QgsGeometryCheckerPlugin
Check Geometries
G&eometry Tools
Geometry Checker
Check geometries for errors
Vector
វ៉ិចទ័រ
Version 0.1
កំណែ 0.1
QgsGeometryCheckerResultTab
Form
ទម្រង់
<b>Geometry check result:</b>
Object ID
Error
កំហុស
Coordinates
Value
តម្លៃ
Resolution
គុណភាពបង្ហាញ
Export
នាំចេញ
Total errors: 0
When a row is selected, move canvas to:
Feature
លក្ខណៈ
Don't &move
Highlight contour of selected features
Fix selected errors using default resolution
Fix selected errors, prompt for resolution method
Error resolution settings
Show selected features in attribute table
Attribute to use when merging features by attribute value:
The following checks reported errors:
Check errors occurred
Total errors: %1, fixed errors: %2
Fixed: %1
Fix failed: %1
Select Output File
ESRI Shapefile (*.shp);;
Failed to export errors to shapefile.
Fix errors?
Do you want to fix %1 errors?
Set Error Resolutions
Layer removed
The layer has been removed.
QgsGeometryCheckerSetupTab
Form
ទម្រង់
Input vector layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័របញ្ចូល
Only selected features
តែលក្ខណៈដែលបានជ្រើសប៉ុណ្ណោះ
Geometry validity:
Self intersections
Duplicate nodes
Polygon with less than 3 nodes
Allowed geometry types:
Point
ចំណុច
Multipoint
ចំណុចច្រើន
Line
បន្ទាត់
Multiline
បន្ទាត់ច្រើន
Polygon
ពហុកោណ
Multipolygon
ពហុកោណច្រើន
Geometry properties:
Polygons and multipolygons may not contain any holes
Multipart objects must consist of more that one part
Geometry conditions:
Minimum angle between segments (deg):
Minimal segment length (map units):
Minimal polygon area (map units sqr.):
No sliver polygons:
Maximum thinness:
<html><head/><body><p>Thinness is the ratio between the area of the minimum square containing the polygon and the area of the polygon itself. A square has thinness 1. Default: 20.</p></body></html>
Max. area (map units sqr.):
Topology checks:
Check for overlaps smaller than (map units sqr.):
Check for gaps smaller than (map units sqr.):
Check for duplicates
Check for features within other features
Tolerance:
Output vector layer
&Modify input layer
Create &new layer
Browse
កម្មវិធីអ៊ីនធឺណិត
Run
ដំណើរការ
Abort
បោះបង់
Select Output File
Invalid Output Layer
The chosen output layer is the same as the input layer.
Editable Input Layer
The input layer is not allowed to be in editing mode.
<b>Preparing output...</b>
Layer Creation Failed
Failed to create the output layer: %1
<b>Waiting for running checks to finish...</b>
Non-editable Output Format
The output file format does not support editing features. The geometry check can be performed, but it will not be possible to fix any errors. Do you want to continue?
<b>Building spatial index...</b>
QgsGeometryContainedCheck
Feature %1 within feature %2: %3
Unknown method
Delete feature
លុបលក្ខណៈ
No action
Within
នៅក្នុង
QgsGeometryContainedCheckError
Within %1
QgsGeometryDegeneratePolygonCheck
Unknown method
Delete feature
លុបលក្ខណៈ
No action
Polygon with less than three nodes
QgsGeometryDuplicateCheck
Duplicate check between features %1 and %2: %3
Unknown method
No action
Remove duplicates
Duplicate
QgsGeometryDuplicateNodesCheck
Resulting geometry is degenerate
Unknown method
Delete duplicate node
No action
Duplicate node
QgsGeometryGapCheck
Gap check: %1
Failed to merge with neighbor: %1
Unknown method
Add gap area to neighboring polygon with longest shared edge
No action
Gap
QgsGeometryGeneratorSymbolLayerWidget
Polygon / MultiPolygon
LineString / MultiLineString
Point / MultiPoint
QgsGeometryHoleCheck
Unknown method
Remove hole
No action
Polygon with hole
QgsGeometryMultipartCheck
Unknown method
Convert to single part feature
Delete feature
លុបលក្ខណៈ
No action
Multipart object with only one feature
QgsGeometryOverlapCheck
Overlap check between features %1 and %2: %3
Failed to compute intersection between overlapping features: %1
Could not find shared edges between intersection and overlapping features
Unknown method
Remove overlapping area from neighboring polygon with shortest shared edge
No action
Overlap
QgsGeometrySegmentLengthCheck
Unknown method
No action
Minimal segment length
QgsGeometrySelfIntersectionCheck
Resulting geometry is degenerate
Unknown method
Split feature into a multi-object feature
Split feature into multiple single-object features
No action
Self intersection
QgsGeometrySliverPolygonCheck
Sliver polygon
QgsGeometrySnapper
Failed to read feature %1 of input layer.
QgsGeometrySnapperDialog
Geometry Snapper
Input vector layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័របញ្ចូល
Only selected features
តែលក្ខណៈដែលបានជ្រើសប៉ុណ្ណោះ
Reference layer
Options
ជម្រើស
Maximum snapping distance (map units):
Output vector layer
&Modify input layer
Create new &layer
Browse
កម្មវិធីអ៊ីនធឺណិត
Run
ដំណើរការ
Select Output File
Invalid Output Layer
The chosen output layer is the same as an input layer.
Layer Creation Failed
Failed to create the output layer: %1
<p>The following errors occurred:</p><ul><li>%1</li></ul>
Non-editable Output Format
The output file format does not support editing features. Please select another output file format.
Errors occurred
QgsGeometrySnapperPlugin
Snap geometries
G&eometry Tools
Geometry Snapper
Snap geometries to a reference layer
Vector
វ៉ិចទ័រ
Version 0.1
កំណែ 0.1
QgsGeometryTypeCheck
Unknown geometry type
មិនស្គាល់ប្រភេទធរណីមាត្រ
Unknown method
Convert to corresponding multi or single type if possible, otherwise delete feature
Delete feature
លុបលក្ខណៈ
No action
Geometry type
ប្រភេទធរណីមាត្រ
QgsGeometryTypeCheckError
Overlap with %1
QgsGeorefConfigDialog
A5 (148x210 mm)
A5 (148x210 mm)
A4 (210x297 mm)
A4 (210x297 mm)
A3 (297x420 mm)
A3 (297x420 mm)
A2 (420x594 mm)
A2 (420x594 mm)
A1 (594x841 mm)
A1 (594x841 mm)
A0 (841x1189 mm)
A0 (841x1189 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
Legal (8.5x14 inches)
Legal (8.5x14 inches)
ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)
ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)
ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)
ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)
ANSI C (17x22 inches)
ANSI C (17x22 inches)
ANSI D (22x34 inches)
ANSI D (22x34 inches)
ANSI E (34x44 inches)
ANSI E (34x44 inches)
Arch A (9x12 inches)
Arch A (9x12 inches)
Arch B (12x18 inches)
Arch B (12x18 inches)
Arch C (18x24 inches)
Arch C (18x24 inches)
Arch D (24x36 inches)
Arch D (24x36 inches)
Arch E (36x48 inches)
Arch E (36x48 inches)
Arch E1 (30x42 inches)
Arch E1 (30x42 inches)
QgsGeorefConfigDialogBase
Configure Georeferencer
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Georeferencer
Point tip
ព័ត៌មានជំនួយចំណុច
Show IDs
បង្ហាញលេខសម្គាល់
Show coordinates
Residual units
Pixels
ភីកសែល
Use map units if possible
ប្រើឯកតាផែនទីប្រសិនបើអាច
PDF report
របាយការណ៍ PDF
Left margin
រឹមខាងឆ្វេង
mm
ម.ម.
Right margin
រឹមខាងស្ដាំ
Show Georeferencer window docked
PDF map
ផែនទី PDF
Paper size
ទំហំក្រដាស
QgsGeorefDescriptionDialog
<h2>Description</h2><p>This plugin can georeference raster files and set projection. You select points on the raster and give their world coordinates, and the plugin will compute the world file parameters. The more coordinates you can provide the better the result will be.</p>
QgsGeorefDescriptionDialogBase
Description georeferencer
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html>
QgsGeorefPlugin
&Georeferencer...
&Georeferencer...
&Georeferencer
&Georeferencer
QgsGeorefPluginGui
Georeferencer
Georeferencer
All other files (*)
ឯកសារផ្សេងៗទាំងអស់ (*)
Open raster
បើករ៉ាស្ទ័រ
%1 is not a supported raster data source
%1 មិនគាំទ្រប្រភពទិន្នន័យរ៉ាស្ទ័រ
Unsupported Data Source
ប្រភពទិន្នន័យដែលមិនគាំទ្រ
Raster loaded: %1
រ៉ាស្ទ័រដែលបានផ្ទុក៖ %1
Georeferencer - %1
Georeferencer - %1
Georeference Successful
Raster was successfully georeferenced.
Transform:
Invalid Transform
GDAL scripting is not supported for %1 transformation.
No GCP Points
No GCP points are available to save.
Raster Properties
Please load raster to be georeferenced.
Write Error
Could not write to GCP points file %1.
Transform Failed
Failed to calculate linear transform parameters.
Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable.
Could not write to %1.
Copy to Clipboard
No Raster Loaded
Info
ព័ត៌មាន
Not Enough GCPs
%1 transformation requires at least %2 GCPs. Please define more.
Load GCP points
ផ្ទុកចំណុច GCP
GCP file
ឯកសារ GCP
Save GCP points
រក្សាទុកចំណុច GCP
Please load raster to be georeferenced
Help
ជំនួយ
Reset Georeferencer
Reset georeferencer and clear all GCP points?
Invalid GCP file
GCP file could not be read.
GCPs loaded
GCP file successfully loaded.
Panels
បន្ទះ
Toolbars
របារឧបករណ៍
Current transform parametrisation
Coordinate:
កូអរដោណេ៖
Current map coordinate
កូអរដោណេផែនទីបច្ចុប្បន្ន
None
គ្មាន
Coordinate of image(column/line)
កូអរដោណេរូបភាព(ជួរឈរ/បន្ទាត់)
Save GCPs
រក្សាទុក GCPs
Save GCP points?
រក្សាទុកចំណុច GCP ?
World file exists
មានឯកសារពិភពលោក
<p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p>
<p>ឯកសារដែលបានជ្រើសហាក់បីដូចជាមានឯកសារពាក្យរួចហើយ! តើអ្នកចង់ជំនួសវាដោយឯកសារពាក្យថ្មីឬ?</p>
Error
កំហុស
map units
ឯកតាផែនទី
pixels
ភីកសែល
Transformation parameters
Translation x
ការបកប្រែ x
Translation y
ការបកប្រែ y
Scale x
មាត្រដ្ឋាន x
Scale y
មាត្រដ្ឋាន y
Rotation [degrees]
ការបង្វិល [ដឺក្រេ]
Mean error [%1]
កំហុសមធ្យម [%1]
Residuals
ID
លេខសម្គាល់
Enabled
បានបើក
Pixel X
Pixel Y
Map X
Map Y
Res X (%1)
Res Y (%1)
Res Total (%1)
yes
បាទ/ចាស
no
ទេ
Translation (%1, %2)
ការបកប្រែ (%1, %2)
Scale (%1, %2)
មាត្រដ្ឋាន (%1, %2)
Rotation: %1
ការបង្វិល៖ %1
Mean error: %1
កំហុសមធ្យម៖ %1
%1
%1
GDAL script
ស្គ្រីប GDAL
Please set transformation type
សូមកំណត់ប្រភេទការផ្លាស់ប្ដូរ
Please set output raster name
សូមកំណត់ឈ្មោះរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Linear
លីនេអ៊ែរ
Helmert
Polynomial 1
Polynomial 2
Polynomial 3
Thin plate spline (TPS)
Projective
Not set
មិនកំណត់
QgsGeorefPluginGuiBase
Georeferencer
Georeferencer
File
ឯកសារ
View
មើល
Edit
កែសម្រួល
Settings
ការកំណត់
GCP table
តារាង GCP
Histogram
Open Raster...
Open raster
បើករ៉ាស្ទ័រ
Ctrl+O
Ctrl+O
Zoom In
ពង្រីក
Ctrl++
Ctrl++
Zoom Out
បង្រួម
Ctrl+-
Ctrl+-
Zoom to Layer
ពង្រីកទៅស្រទាប់
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
Pan
Pan
Transformation Settings...
Transformation settings
Add Point
Add point
បន្ថែមចំណុច
Ctrl+A
Ctrl+A
Delete Point
Delete point
លុបចំណុច
Ctrl+D
Ctrl+D
Close Georeferencer
Close georeferencer
Quit
ចេញ
Start Georeferencing
Start georeferencing
Ctrl+G
Ctrl+G
Generate GDAL Script
Generate GDAL script
បង្កើតស្គ្រីប GDAL
Ctrl+C
Ctrl+C
Link Georeferencer to QGIS
ភ្ជាប់ Georeferencer ទៅ QGIS
Link QGIS to Georeferencer
ភ្ជាប់ QGIS ទៅ Georeferencer
Save GCP Points as...
Save GCP points as...
រក្សាទុកចំណុច GCP ជា...
Ctrl+S
Ctrl+S
Load GCP Points...
Load GCP points
ផ្ទុកចំណុច GCP
Ctrl+L
Ctrl+P
Configure Georeferencer...
Raster Properties...
Move GCP Point
Local Histogram Stretch
ការទាញរបារអង្កោលមូលដ្ឋានឲ្យវែង
Full Histogram Stretch
Reset Georeferencer
Ctrl+P
Ctrl+P
Move GCP point
ផ្ទាស់ទីចំណុច GCP
Zoom Next
ពង្រីកបន្ទាប់
Zoom Last
ពង្រីកចុងក្រោយ
QgsGlobeLayerPropertiesFactory
Globe
សកល
QgsGlobePluginDialog
Custom...
TMS
TMS
WMS
WMS
world.tif
Raster
រ៉ាស្ទ័រ
Timeout
Add TMS Imagery
TMS URL:
Invalid URL
Add WMS Imagery
URL:
URL ៖
Add Raster Imagery
Add TMS Elevation
Add Raster Elevation
QgsGlobePluginDialogGuiBase
Globe Settings
ការកំណត់ភូគោល
Override Date / Time (UTC):
Elevation
រយៈកម្ពស់
Map
ផែនទី
dd.MM.yyyy HH:mm
dd.MM.yyyy HH:mm
Add
បន្ថែម
Remove
លុបចេញ
Video
វីដេអូ
Anti Aliasing
Samples
គំរូ
[Leave empty for maximum]
[ទុកឲ្យនៅទទេសម្រាប់អតិបរមា]
Stereo
ស្តេរ៉េអូ
Stereo Mode
របៀបស្តេរ៉េអូ
Screen distance (m)
ចម្ងាយអេក្រង់ (m)
Screen width (m)
ទទឹងអេក្រង់ (m)
Split stereo horizontal separation (px)
Split stereo vertical separation (px)
Split stereo vertical eye mapping
Screen height (m)
កម្ពស់អេក្រង់ (m)
Sk&y
Ambient lighting
Imagery
Vertical scale:
<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Change requires a restart of the globe plugin</span></p></body></html>
Eye separation (m)
Reset to defaults
កំណត់ទៅលំនាំដើមឡើងវិញ
Advanced
កម្រិតខ្ពស់
Scrolling
Sensitivity:
Invert scroll wheel
Enable feature identification
Enable frustum highlighting
Split stereo horizontal eye mapping
QgsGlobeVectorLayerPropertiesPage
Form
ទម្រង់
Altitude
រយៈកម្ពស់
Terrain following behaviour
Clamping
Terrain following behavior
Terrain following technique
Technique
Granulatiry at which to sample the terrain
Binding
Elevation data resolution at which to sample terrain height
Resolution
គុណភាពបង្ហាញ
Vertical offset to apply to geometry Z
Offset
អុហ្វសិត
Scale factor to apply to geometry Z
Scale
មាត្រដ្ឋាន
E&xtrusion
Height [m]
Extrusion height, either a numeric value, or a field expression
0
0
Wall gradient
Wall coloring gradient
Whether the top cap of the extruded geometry should be flat
Flatten
Enable &labeling
Declutter
Lighting
Rendering mode:
Rendering method for the layer
Rasterized
Model (Simple)
Model (Advanced)
Rasterize the layer to a texture, and drape it on the terrain
Render the layer features as models
None
ទេ
Terrain
Relative
Absolute
Do not clamp Z values to the terrain (but still apply the offset, if applicable)
Sample the terrain under the point, and set the feature's Z to the terrain height, ignoring the feature's original Z value
Sample the terrain under the point, and add the terrain height to the feature's original Z value
The feature's Z value describes its height above "height zero", which is typically the ellipsoid or MSL
Map
ផែនទី
Drape
GPU
Scene
Clamp geometry to the map model's elevation data
Clamp geometry to the terrain's scene graph
Clamp geometry to the terrain as they are rendered by the GPU
Clamp geometry at draw time using projective texturing
Vertex
Centroid
Clamp every vertex independently
Clamp to the centroid of the entire geometry
QgsGlobeWidget
Globe
សកល
Layers
ស្រទាប់
Sync extent
Reload scene
Globe settings
Close
បិទ
QgsGlowWidget
Select glow color
QgsGml
GML Getfeature network request update failed for authcfg %1
Loading GML data
%1
ផ្ទុកទិន្នន័យ GML
%1
Abort
បោះបង់
GML Getfeature network request failed with error: %1
Network
បណ្ដាញ
QgsGmlSchema
Cannot guess schema
QgsGradientFillSymbolLayerV2Widget
Select gradient color
ជ្រើសពណ៌ជម្រាល
Transparent
ថ្លា
QgsGraduatedHistogramWidget
Ranges are overlapping and can't be edited by the histogram
Ranges have gaps and can't be edited by the histogram
QgsGraduatedSymbolRendererV2Model
Symbol
និមិត្តសញ្ញា
Values
តម្លៃ
Legend
តាំង
QgsGraduatedSymbolRendererV2Widget
Column
ជួរឈរ
Symbol
និមិត្តសញ្ញា
Change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
Classes
ថ្នាក់
Color ramp
Precision of upper and lower values in label text.
Positive is number of decimal places
Negative rounds to powers of 10
Check to remove trailing zeroes after the decimal point from the upper and lower values in the legend.
Size from
to
ជូនចំពោះ
Template for the legend text associated with each classification.
Use "%1" for the lower bound of the classification, and "%2" for the upper bound.
Mode
របៀប
Equal Interval
Quantile (Equal Count)
Natural Breaks (Jenks)
Standard Deviation
គម្លាតស្តង់ដារ
Pretty Breaks
Histogram
គំនូសតាងជារបារ
Precison
Method
វិធីសាស្ត្រ
<html><head/><body><p>Choose between color and size graduation. </p><p><br/></p><p>If you want to combine both, use a data-defined size for the symbol and graduate by color.</p></body></html>
Edit
កែ
Invert
ដាក់បញ្ច្រាស
Legend Format
ទ្រង់ទ្រាយតាំង
Trim
Classify
ថ្នាក់
Add class
បន្ថែមថ្នាក់
Delete
លុប
Delete all
លុបទាំងអស់
Link class boundaries
ភ្ជាប់ដែនថ្នាក់
Advanced
កម្រិតខ្ពស់
Symbol levels...
កម្រិតនិមិត្តសញ្ញា...
Error
កំហុស
There are no available color ramps. You can add them in Style Manager.
មិនមានច្រកពណ៌។ អ្នកអាចបន្ថែមវានៅក្នុងកម្មវិធីរចនាប័ទ្ម។
The selected color ramp is not available.
មិនមានផ្នែកច្រកដែលបានជ្រើស។
Warning
ការព្រមាន
Natural break classification (Jenks) is O(n2) complexity, your classification may take a long time.
Press cancel to abort breaks calculation or OK to continue.
Linked range warning
ការព្រមានជួរដែលបានភ្ជាប់
Rows will be reordered before linking boundaries. Continue?
QgsGrass
GRASS was not found in '%1' (GISBASE), provider and plugin will not work.
GRASS error
Cannot add mapset %1 to search path:
Cannot close mapset. %1
មិនអាចបិទសំណុំផែនទី។ %1
Cannot create new mapset directory
មិនអាចបង្កើតថតសំណុំផែនទីថ្មី
Cannot copy %1 to %2
Cannot write region
មិនអាចសរសេរតំបន់
no mapset open
Cannot read region
មិនអាចអានតំបន់
Cannot start module
មិនអាចចាប់ផ្ដើមម៉ូឌុល
command: %1 %2
ពាក្យបញ្ជា៖ %1 %2
Problem in GRASS initialization, GRASS provider and plugin will not work : %1
Cannot remove mapset %1 from search path: %2
Cannot read raster map region (%1/%2/%3)
Cannot get projection
Cannot get raster extent
មិនអាចទទួលបានប្រវែងរ៉ាស្ទ័រ
Cannot get map info
មិនអាចទទួលបានព័ត៌មានផែនទី
Cannot get colors
មិនអាចទទួលបានពណ៌
Cannot query raster
មិនអាចជ្រើសរើសរ៉ាស្ទ័រ
Cannot delete
Cannot create new vector: %1
មិនអាចបង្កើតវ៉ិចទ័រថ្មី៖ %1
QgsGrassBrowser
Are you sure you want to delete %n selected layer(s)?
number of layers to delete
Are you sure you want to delete %n selected layer(s)?
Are you sure you want to delete %n selected layer(s)?
QgsGrassElementDialog
Cancel
បោះបង់
Ok
យល់ព្រម
<font color='red'>Enter a name!</font>
<font color='red'>បញ្ចូលឈ្មោះ!</font>
<font color='red'>This is name of the source!</font>
<font color='red'>នេះគឺជាឈ្មោះប្រភព!</font>
<font color='red'>Exists!</font>
<font color='red'>មាន!</font>
Overwrite
សរសេរជាន់លើ
QgsGrassFeatureIterator
<not editable (layer %1)>
QgsGrassImportItem
Cancel
បោះបង់
cancelling
QgsGrassImportProgress
Progress: %1
QgsGrassItemActions
GRASS Options
New mapset
សំណុំផែនទីថ្មី
Open mapset
Add mapset to search path
Remove mapset from search path
Rename
ប្ដូរឈ្មោះ
Delete
លុប
New Point Layer
New Line Layer
New Polygon Layer
Cannot create new mapset: %1
QgsGrassMapcalc
Mapcalc tools
Add map
បន្ថែមផែនទី
Add constant value
បន្ថែមតម្លៃថេរ
Add operator or function
បន្ថែមការី ឬមុខងារ
Add connection
បន្ថែមការតភ្ជាប់
Select item
ជ្រើសធាតុ
Delete selected item
លុបធាតុដែលបានជ្រើស
Open
បើក
Save
រក្សាទុក
Save as
រក្សាទុកជា
Addition
ការបន្ថែម
Subtraction
Multiplication
លេខគុណ
Division
លេខចែក
Modulus
មេគុណ
Exponentiation
Equal
ស្មើ
Not equal
មិនស្មើ
Greater than
ធំជាង
Greater than or equal
ធំជាង ឬស្មើ
Less than
តូចជាង
Less than or equal
តូចជាង ឬស្មើ
And
និង
Or
ឬ
Absolute value of x
តម្លៃពេញលេញនៃ x
Inverse tangent of x (result is in degrees)
បន្ទាត់ប៉ះបញ្ច្រាសនៃ x (លទ្ធផលគិតជាដឺក្រេ)
Inverse tangent of y/x (result is in degrees)
បន្ទាត់ប៉ះបញ្ច្រាសនៃ y/x (លទ្ធផលគិតជាដឺក្រេ)
Current column of moving window (starts with 1)
Cosine of x (x is in degrees)
Convert x to double-precision floating point
Current east-west resolution
Exponential function of x
x to the power y
x ទៅស្វ័យគុណ y
Convert x to single-precision floating point
Decision: 1 if x not zero, 0 otherwise
Decision: a if x not zero, 0 otherwise
Decision: a if x not zero, b otherwise
Decision: a if x > 0, b if x is zero, c if x < 0
Convert x to integer [ truncates ]
បម្លែង x ទៅលេខគត់ [ truncates ]
Check if x = NULL
ពិនិត្យមើលប្រសិនបើ x = សូន្យ
Natural log of x
Log of x base b
Largest value
តម្លៃធំបំផុត
Median value
តម្លៃមធ្យម
Smallest value
តម្លៃតូចបំផុត
Mode value
តម្លៃរបៀប
1 if x is zero, 0 otherwise
Current north-south resolution
NULL value
តម្លៃសូន្យ
Random value between a and b
តម្លៃចៃដន្យចន្លោះ a និង b
Round x to nearest integer
Current row of moving window (Starts with 1)
ជួរដេកបច្ចុប្បន្នផ្លាស់ទីបង្អួច (ចាប់ផ្ដើមដោយ 1)
Sine of x (x is in degrees)
sin(x)
ស៊ីនុសនៃ x (x គិតជាដឺក្រេ)
Square root of x
sqrt(x)
ឫសការ៉េនៃ x
Tangent of x (x is in degrees)
tan(x)
បន្ទាត់ប៉ះនៃ x (x គិតជាដឺក្រេ)
Current x-coordinate of moving window
Current y-coordinate of moving window
Output
លទ្ធផល
Warning
ការព្រមាន
Cannot check region of map %1
មិនអាចពិនិត្យមើលផ្ទៃផែនទី %1
Cannot get region of map %1
មិនអាចទទួលបានផ្ទៃផែនទី %1
No GRASS raster maps available
Cannot create 'mapcalc' directory in current mapset.
មិនអាចបង្កើតថត 'mapcalc' នៅក្នុងសំណុំផែនទីបច្ចុប្បន្ន។
New mapcalc
mapcalc ថ្មី
Enter new mapcalc name:
បញ្ចូលឈ្មោះ mapcalc ថ្មី៖
Enter vector name
បញ្ចូលឈ្មោះវ៉ិចទ័រ
The file already exists. Overwrite?
ឯកសារមានរួចហើយ ។ សរសេរជាន់លើឬ ?
Save mapcalc
រក្សាទុក mapcalc
File name empty
ឈ្មោះឯកសារទទេ
Cannot open mapcalc file
មិនអាចបើកឯកសារ mapcalc
The mapcalc schema (%1) not found.
រកមិនឃើញដ្យាក្រាម mapcalc (%1) ។
Cannot open mapcalc schema (%1)
មិនអាចបើក mapcalc (%1)
Cannot read mapcalc schema (%1):
មិនអាចអានដ្យាក្រាម mapcalc (%1)៖
%1
at line %2 column %3
%1
នៅបន្ទាត់ %2 ជួរឈរ %3
QgsGrassMapcalcBase
MainWindow
បង្អួចមេ
Output
លទ្ធផល
Enter constant value
QgsGrassMapsetItem
topology missing
topology version not supported
topology version 6
topology version 7
empty
%1 layer type not supported
Cannot create provider %1 : %2
Provider is not valid %1 : %2
Cannot get default location region.
Cannot delete %1
Import to GRASS mapset
Failed to import some layers!
បានបរាជ័យក្នុងការនាំចូលស្រទាប់មួយចំនួន!
Import to GRASS mapset failed
Failed to import %1 to %2: %3
QgsGrassModule
Module: %1
ម៉ូឌុល៖ %1
Warning
ការព្រមាន
The module file (%1) not found.
រកមិនឃើញឯកសារម៉ូឌុល (%1) ។
Cannot open module file (%1)
មិនអាចបើកឯកសារម៉ូឌុល (%1)
Cannot read module file (%1)
មិនអាចអានឯកសារម៉ូឌុល (%1)
%1
at line %2 column %3
%1
នៅបន្ទាត់ %2 ជួរឈរ %3
Module %1 not found
រកមិនឃើញម៉ូឌុល %1
Cannot find man page %1
មិនអាចស្វែងរកទំព័រគ្រប់គ្រង %1
Please ensure you have the GRASS documentation installed.
សូមប្រាកដថាអ្នកបានដំឡើងឯកសារ GRASS ។
Not available, description not found (%1)
មិនមាន, រកមិនឃើញការពណ៌នា (%1)
Not available, cannot open description (%1)
មិនមាន, មិនអាចបើកសេចក្ដីពិពណ៌នា (%1)
Not available, incorrect description (%1)
មិនមាន, ការពិពណ៌នាមិនត្រឹមត្រូវ (%1)
Run
រត់
Cannot get input region
មិនអាចទទួលបានតំបន់បញ្ចូល
Input %1 outside current region!
Use Input Region
ប្រើតំបន់បញ្ចូល
Output %1 exists! Overwrite?
Cannot find module %1
មិនអាចស្វែងរកម៉ូឌុល %1
Cannot start module: %1
មិនអាចផ្ដើមម៉ូឌុល៖ %1
Stop
បញ្ឈប់
<B>Successfully finished</B>
<B>បានបញ្ចប់ដោយជោគជ័យ</B>
<B>Finished with error</B>
<B>បានបញ្ចប់ដោយមានកំហុស</B>
<B>Module crashed or killed</B>
QgsGrassModuleBase
GRASS Module
ម៉ូឌុល GRASS
Options
ជ្រើស
Output
លទ្ធផល
Manual
ដោយ
TextLabel
ស្លាកអត្ថបទ
Run
ដំណើរការ
View output
មើលលទ្ធផល
Close
បិទ
QgsGrassModuleFile
File
ឯកសារ
%1: missing value
តម្លៃបាត់ %1:
%1: directory does not exist
មិនមានថត %1:
QgsGrassModuleGdalInput
OGR/PostGIS/GDAL Input
លទ្ធផល OGR/PostGIS/GDAL
Warning
ការព្រមាន
Cannot find layeroption %1
មិនអាចស្វែងរកជម្រើសស្រទាប់ %1
Cannot find whereoption %1
មិនអាចស្វែងរកជម្រើសទីតាំង %1
Password
ពាក្យសម្ងាត់
Select a layer
ជ្រើសស្រទាប់
PostGIS driver in OGR does not support schemas!<br>Only the table name will be used.<br>It can result in wrong input if more tables of the same name<br>are present in the database.
%1: no input
%1: គ្មានលទ្ធផល
QgsGrassModuleInput
Input
ព័ត៌មានបញ្ចូល
Cannot find typeoption %1
មិនអាចស្វែងរកជម្រើសប្រភេទ %1
Cannot find values for typeoption %1
មិនអាចស្វែងរកតម្លៃសម្រាប់ជម្រើសប្រភេទ %1
Cannot find layeroption %1
មិនអាចស្វែងរកជម្រើសស្រទាប់ %1
GRASS element %1 not supported
ធាតុ GRASS %1 មិនត្រូវបានគាំទ្រ
Use region of this map
ប្រើតំបន់ផែនទីនេះ
Sublayer
no input
current map does not contain features of required type
geometry type not selected
QgsGrassModuleOption
Unknown outputType
Browse
រកមើល
Output file
ឯកសារលទ្ធផល
GeoTIFF
GeoTIFF
Cannot parse version_min %1
មិនអាចញែក version_min %1
Cannot parse version_max %1
មិនអាចញែក version_max %1
%1: missing value
តម្លៃបាត់ %1:
QgsGrassModuleSelection
Selected categories
ប្រភេទដែលបានជ្រើស
Manual entry
ធាតុដៃ
layer selection
Add to canvas layer
QgsGrassModuleStandardOptions
Cannot get region of map %1
មិនអាចទទួលបានផ្ទៃផែនទី %1
Cannot find module %1
មិនអាចរកឃើញម៉ូឌុល %1
Cannot start module %1
មិនអាចចាប់ផ្ដើមម៉ូឌុល %1
command
Cannot read module description (%1):
មិនអាចអានសេចក្ដីពណ៌នាម៉ូឌុល (%1) ៖
%1
at line %2 column %3
%1
នៅបន្ទាត់ %2 ជួរឈរ %3
Region
តំបន់
Input layers
ស្រទាប់បញ្ចូល
Current map canvas
រូបភាពផែនទីបច្ចុប្បន្ន
Cannot find key %1
មិនអាចស្វែងរកសោ %1
Option '%1' should be configured as field
This module has no options
<< Hide advanced options
<< លាក់ជម្រើសកម្រិតខ្ពស់
Show advanced options >>
បង្ហាញជម្រើសកម្រិតខ្ពស់ >>
Item with key %1 not found
រកមិនឃើញធាតុដែលមានសោ %1
Item with id %1 not found
រកមិនឃើញលេខសម្គាល់ %1
QgsGrassModuleVectorField
Attribute field
វាលគុណលក្ខណៈ
'layer' attribute in field tag with key= %1 is missing.
QgsGrassNewMapset
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
No writable locations, the database is not writable!
មិនមានទីតាំងដែលអាចសរសេរបាន, មូលដ្ឋានទិន្នន័យមិនអាចសរសេរបាន!
Enter location name!
បញ្ចូលឈ្មោះទីតាំង!
The location exists!
មានទីតាំង!
Selected projection is not supported by GRASS!
ជ្រើសចំណោលមិនគាំទ្រដោយ GRASS!
Cannot create projection.
មិនអាចបង្កើតចំណោល។
Cannot reproject previously set region, default region set.
North must be greater than south
ខាងជើងត្រូវតែធំជាងខាងត្បូង
East must be greater than west
ខាងកើតត្រូវតែធំជាងខាងលិច
Regions file (%1) not found.
រកមិនឃើញឯកសារតំបន់ (%1) ។
Cannot open locations file (%1)
មិនអាចបើកឯកសារទីតាំង (%1)
Cannot read locations file (%1):
មិនអាចឯកសារទីតាំង (%1)៖
%1
at line %2 column %3
%1
នៅបន្ទាត់ %2 ជួរឈរ %3
Cannot create QgsCoordinateReferenceSystem
មិនអាចបង្កើត QgsCoordinateReferenceSystem
Cannot reproject selected region.
មិនអាចកំណត់ចំណោលឡើងវិញតំបន់ដែលបានជ្រើសរើស។
Cannot reproject region
មិនអាចកំណត់ចំណោលតំបន់ឡើងវិញ
Location
ទីតាំង
Mapset
សំណុំផែនទី
Cannot create new GRASS database directory
Cannot create new mapset: %1
New mapset successfully created
The mapset already exists
សំណុំផែនទីមានរួចហើយ
Cannot create new location: %1
មិនអាចបង្កើតទីតាំងថ្មី៖ %1
New mapset
សំណុំផែនទីថ្មី
New mapset successfully created, but cannot be opened: %1
សំណុំផែនទីថ្មីបានបង្កើតដោយជោគជ័យ, ប៉ុន្តែមិនអាចបើក៖ %1
New mapset successfully created and set as current working mapset.
សំណុំផែនទីថ្មីបានបង្កើតដោយជោគជ័យ ហើយកំណត់ជាសំណុំផែនទីបច្ចុប្បន្ន។
QgsGrassNewMapsetBase
New Mapset
សំណុំផែនទីថ្មី
GRASS Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ GRASS
Database Error
កំហុសមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
The GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.
North
ខាងជើង
West
ខាងលិច
East
ខាងកើត
South
ខាងត្បូង
The GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. It is possible to change the default location region later.
Existing mapsets
The GRASS mapset is a collection of maps used by one user. A user can read maps from all mapsets in the location but he can open for writing only his mapset (owned by user).
Database:
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
Open new mapset
Browse...
រុករក...
GRASS Location
ទីតាំង GRASS
Database directory
<html><head/><body><p>GRASS data are stored in tree directory structure. The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.</p></body></html>
Select location
ជ្រើសទីតាំង
Create new location
បង្កើតទីតាំងថ្មី
Location Error
កំហុសទីតាំង
Projection
ចំណោល
Projection Error
កំហុសចំណោល
Not defined
មិនបានកំណត់
Default GRASS Region
តំបន់ GRASS លំនាំដើម
Set current QGIS extent
កំណត់ទំហំ QGIS បច្ចុប្បន្ន
Set
កំណត់
Region Error
កំហុសតំបន់
Mapset
សំណុំផែនទី
New mapset:
សំណុំផែនទីថ្មី៖
Mapset Error
កំហុសសំណុំផែនទី
Owner
ម្ចាស់
Create New Mapset
បង្កើតសំណុំផែនទីថ្មី
Location:
ទីតាំង៖
Mapset:
សំណុំផែនទី៖
QgsGrassOptions
GRASS version
Default
លំនាំដើម
Select color
ជ្រើសពណ៌
Currently selected GRASS installation is not valid
Choose a directory with configuration files (default.qgc, *.qgm)
QgsGrassOptionsBase
GRASS Options
Modules
Browser
កម្មវិធីរុករក
Region
តំបន់
Modules interface configuration
Default
លំនាំដើម
General
ទូទៅ
The version of GRASS which was used to build the GRASS provider and plugin in QGIS. Exactly the same version must be used on runtime.
GRASS installation
Custom
ផ្ទាល់ខ្លួន
Browse
កម្មវិធីអ៊ីនធឺណិត
GIsbase error
Debug mode
Import
នាំចេញ
CRS transformation
Approximate CRS transformation is fast but it may be inaccurate.
Create a link to the external data for GDAL data sources with the same CRS as target mapset by r.external, instead of making copy of data.
Create link to external data if possible
Layers
ស្រទាប់
Show virtual topological layers
Region border
Color
ពណ៌
Width
ទទឹង
QgsGrassPlugin
Open GRASS tools
បើកឧបករណ៍ GRASS
Display Current Grass Region
បង្ហាញតំបន់ Grass បច្ចុប្បន្ន
Open Mapset
បើកសំណុំផែនទី
New Mapset
សំណុំផែនទី
Close Mapset
បិទសំណុំផែនទី
Open GRASS Tools
បើកឧបករណ៍ GRASS
Displays the current GRASS region as a rectangle on the map canvas
បង្ហាញតំបន់ GRASS បច្ចុប្បន្នជាចតុកោណនៅលើរូបភាពផែនទី
&GRASS
&GRASS
GRASS
GRASS
Add Closed Boundary
GRASS init error
Warning
ការព្រមាន
New vector name
ឈ្មោះវ៉ិចទ័រថ្មី
GRASS Options
Add Point
Add Line
Add Boundary
Add Centroid
Cannot create new vector: %1
មិនអាចបង្កើតវ៉ិចទ័រថ្មី៖ %1
New vector created but cannot be opened by data provider.
វ៉ិចទ័រថ្មីបានបង្កើត ប៉ុន្តែមិនអាចបើកតាមកម្មវិធីផ្ដល់ទិន្នន័យ។
Cannot open the mapset. %1
មិនអាចបើកសំណុំផែនទី។ %1
Cannot open GRASS mapset. %1
មិនអាចបើកសំណុំផែនទី GRASS ។ %1
QgsGrassProvider
Whole number (integer)
តម្លៃទាំងមូល (លេខគត់)
Decimal number (real)
លេខទសភាគ (ពិត)
Text, limited variable length (varchar)
អត្ថបទ, ប្រវែងអថេរដែលបានកំណត់ (varchar)
Text
អត្ថបទ
Cannot restore record with cat %1
Cannot delete orphan record with cat %1
GRASS %1 vector provider
QgsGrassRasterImport
Data type %1 not supported
Writing band %1/%2
Cannot convert block (%1) to data type %2
QgsGrassRasterProvider
cellhd file %1 does not exist
មិនមានឯកសារ cellhd %1
Groups not yet supported
ក្រុមមិនទាន់ត្រូវបានគាំទ្រនៅឡើយ
Cannot draw raster
មិនអាចគូររ៉ាស្ទ័រ
Cannot read raster
%1 bytes expected but %2 byte were read from qgis.d.rast
Format not supported
ទ្រង់ទ្រាយមិនត្រូវបានគាំទ្រ
Cannot read data
មិនអាចអានទិន្នន័យ
GRASS raster provider
QgsGrassRegionBase
Extent
ប្រវែង
North
ខាងជើង
West
ខាងលិច
Region
តំបន់
East
ខាងកើត
Select the extent by dragging on canvas
Size
ទំហំ
N-S
E-W
South
ខាងត្បូង
Resolution
គុណភាពបង្ហាញ
Columns
ជួរឈរ
Rows
ជួរដេក
QgsGrassSelect
Select GRASS Vector Layer
ជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រ GRASS
Select GRASS Raster Layer
ជ្រើសស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ GRASS
Select GRASS mapcalc schema
ជ្រើសដ្យាក្រាម GRASS mapcalc
Select GRASS Mapset
ជ្រើសសំណុំ GRASS
Choose existing GISDBASE
ជ្រើស GISDBASE ដែលមានស្រាប់
Wrong GISDBASE, no locations available.
GISDBASE ខុស, រកមិនឃើញទីតាំង។
Wrong GISDBASE
GISDBASE កំហុស
Select a map.
ជ្រើសផែនទី។
No map
គ្មានផែនទី
No layer
គ្មានស្រទាប់
No layers available in this map
មិនមានស្រទាប់នៅក្នុងផែនទីនេះ
QgsGrassSelectBase
Add GRASS Layer
បន្ថែមស្រទាប់ GRASS
Gisdbase
Gisdbase
Location
ទីតាំង
Mapset
សំណុំផែនទី
Map name
ឈ្មោះផែនទី
Select or type map name (wildcards '*' and '?' accepted for rasters)
ជ្រើស ឬបញ្ចូលឈ្មោះផែនទី (wildcards '*' និង '?' ព្រមទទួលសម្រាប់រ៉ាស្ទ័រ)
Layer
ស្រទាប់
Browse...
រុករក...
QgsGrassShell
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Warning
ការព្រមាន
Cannot rename the lock file %1
មិនអាចប្ដូរឯកសារជាប់សោ %1
QgsGrassTools
GRASS Tools
ឧបករណ៍ GRASS
GRASS Tools: %1/%2
ឧបករណ៍ GRASS ៖ %1/%2
Close mapset
Region
តំបន់
Cannot start command shell (%1)
មិនអាចចាប់ផ្ដើមសែលពាក្យបញ្ជា (%1)
Warning
ការព្រមាន
GRASS Shell is not compiled.
GRASS Shell មិនត្រូវបានចងក្រង។
The config file (%1) not found.
រកមិនឃើញឯកសារកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ (%1) ។
Cannot open config file (%1).
មិនអាចបើកឯកសារកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ (%1) ។
Cannot read config file (%1):
មិនអាចអានឯកសារកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ (%1) ៖
%1
at line %2 column %3
%1
នៅបន្ទាត់ %2 ជួរឈរ %3
%1 errors found
%1 errors
QgsGrassToolsBase
GRASS Tools
ឧបករណ៍ GRASS
<html><head/><body><p>No mapset is open. You can open a GRASS mapset from the browser using the mapset item's context menu action <span style=" font-style:italic;">Open mapset</span>.</p></body></html>
Modules
...
...
Reload tree
Run debug
Close debug
Filter
តម្រង
QgsGrassVector
Cannot open vector on level 2
Cannot open vector
QgsGrassVectorImport
Writing features
QgsGrassVectorMapLayer
No field info
Virtual topology symbol field
Driver is not open
The table for this field already exists
Cannot create field info
Cannot create link to the table.
Created table %1 could not be deleted
Errors updating restored column, update interrupted
%1 field cannot be deleted, it is temporary virtual field used for topology symbol.
no table
Table does not exist
Feature invalid
Cannot select record from table
Cannot check if record exists
Field %1 not found in cached attributes
QgsGroupWMSDataDialogBase
Set group WMS data
Short name
A name used to identify the group layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.
The title is for the benefit of humans to identify group layer.
The abstract is a descriptive narrative providing more information about the group layer.
Title
ចំណងជើង
Abstract
ខ្លឹមសាររួម
QgsGuiVectorLayerTools
Add feature
បន្ថែមលក្ខណៈ
Start editing failed
បានបរាជ័យក្នុងការចាប់ផ្ដើមការកែសម្រួល
Provider cannot be opened for editing
មិនអាចបើកកម្មវិធីផ្ដល់សម្រាប់ការកែសម្រួល
Stop editing
បញ្ឈប់ការកែ
Do you want to save the changes to layer %1?
តើអ្នកចង់រក្សាទុកការផ្លាស់ប្ដូរទៅស្រទាប់ឬ %1?
Error
កំហុស
Problems during roll back
បង្ហាញអំឡុងពេលរមូរថយក្រោយ
Commit errors
កំហុសក្នុងការដាក់ស្នើ
Could not commit changes to layer %1
មិនអាចដាក់ស្នើការផ្លាស់ប្ដូរទៅស្រទាប់ %1
Errors: %1
កំហុស៖ %1
Show more
បង្ហាញបន្ថែម
QgsHandleBadLayers
Browse
រកមើល
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
Type
ប្រភេទ
Provider
ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់
Auth config
Datasource
ប្រភពទិន្នន័យ
none
គ្មាន
Edit
កែ
Select file to replace '%1'
ជ្រើសឯកសារដើម្បីជំនួស '%1'
Please select exactly one file.
សូមជ្រើសឯកសារមួយជាក់ស្ដែង។
Select new directory of selected files
ជ្រើសថតថ្មីនៃឯកសារដែលបានជ្រើស
Unhandled layer will be lost.
ស្រទាប់ដែលមិនបានគ្រប់គ្រងនឹងត្រូវបាត់បង់។
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
QgsHandleBadLayersBase
Handle bad layers
គ្រប់គ្រងស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ
QgsHandleBadLayersHandler
Handle bad layers
គ្រប់គ្រងស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%1 នៃ %2 ស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវមិនអាចកែបាន។
QgsHeatmapRendererWidget
The heatmap renderer only applies to point and multipoint layers.
'%1' is not a point layer and cannot be rendered as a heatmap.
QgsHeatmapRendererWidgetBase
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Automatic
ស្វ័យប្រវត្តិ
Radius
កាំ
Rendering quality
<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Best</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Fastest</span></p></body></html>
Edit
កែ
Invert
ដាក់បញ្ច្រាស
Maximum value
តម្លៃអតិបរមា
Weight points by
QgsHelpViewer
QGIS Help
ជំនួយ QGIS
QgsHelpViewerBase
QGIS Help
ជំនួយ QGIS
about:blank
អំពី៖ទទេ
QgsHillShadeWidget
Form
ទម្រង់
Altitude (degrees)
Azimuth (degrees)
Z Factor
Band
ក្រុម
Multidirectional
QgsHistogramWidgetBase
Form
ទម្រង់
Histogram bins
Show mean value
Show standard deviation
Load values
ផ្ទុកតម្លៃ
QgsHtmlAnnotationDialog
HTML annotation
ការរៀបរាប់បន្ថែម HTML
Delete
លុប
html
html
QgsHttpTransaction
WMS Server responded unexpectedly with HTTP Status Code %1 (%2)
Received %1 of %2 bytes
បានទទួល %1 នៃ %2 បៃ
Received %1 bytes (total unknown)
បានទទួល %1 បៃ (មិនសម្គាល់ចំនួនសរុប)
HTTP response completed, however there was an error: %1
បានបញ្ចប់ការឆ្លើយតប HTTP, ទោះយ៉ាងណានៅមានកំហុស៖ %1
HTTP transaction completed, however there was an error: %1
Not connected
មិនបានតភ្ជាប់
Looking up '%1'
រក '%1'
Connecting to '%1'
តភ្ជាប់ទៅ '%1'
Sending request '%1'
ការផ្ញើសំណើ '%1'
Receiving reply
ការទទួលការឆ្លើយតប
Response is complete
ការឆ្លើយតបពេញលេញ
Closing down connection
Network timed out after %n second(s) of inactivity.
This may be a problem in your network connection or at the WMS server.
inactivity timeout
QgsIDWInterpolatorDialogBase
Dialog
ប្រអប់
Distance coefficient P
QgsIdentifyMenu
Identify
បង្ហាញ
%1 all (%2)
%1 ទាំង (%2)
QgsIdentifyResultsBase
Identify Results
បង្ហាញលទ្ធផល
Layer
ស្រទាប់
FID
FID
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Value
តម្លៃ
Clear Results
សម្អាតលទ្ធផល
Help
ជំនួយ
Select identify mode
ជ្រើសរបៀបបង្ហាញ
Mode
របៀប
Select view mode for raster layers
ជ្រើសរបៀបមើលសម្រាប់ស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ
View
មើល
Auto open form
ទម្រង់បើកស្វ័យប្រវត្តិ
Expand Tree
Collapse Tree
Expand New Results
New results will be expanded by default.
លទ្ធផលថ្មីនឹងត្រូវបានពង្រីកតាមលំនាំដើម។
Open Form
Copy Feature
Copy selected feature to clipboard.
ចម្លងលក្ខណដែលបានជ្រើសទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់។
Print Response
Print selected HTML response.
បោះពុម្ពចម្លើយតប HTML ដែលបានជ្រើស។
QgsIdentifyResultsDialog
Identify Results
បង្ហាញលទ្ធផល
Feature
លក្ខណៈ
Value
តម្លៃ
Current layer
ស្រទាប់បច្ចុប្បន្ន
Top down, stop at first
Top down
Layer selection
ជម្រើសស្រទាប់
(Derived)
(Derived)
(Actions)
(សកម្មភាព)
Edit feature form
កែសម្រួលទម្រង់លក្ខណៈ
View feature form
មើលទម្រង់លក្ខណៈ
Table
តារាង
Tree
មែកធាង
Graph
ក្រាហ្វិក
feature id
លេខសម្គាល់លក្ខណៈពិសេស
Format
ទ្រង់ទ្រាយ
No attributes.
គ្មានគុណលក្ខណៈ
Zoom to feature
ពង្រីកលក្ខណៈ
Copy feature
ចម្លងលក្ខណៈ
Toggle feature selection
បិទ\បើកជម្រើសលក្ខណៈ
Copy attribute value
ចម្លងតម្លៃគុណលក្ខណៈ
Copy feature attributes
ចម្លងគុណលក្ខណៈពិសេស
Copy GetFeatureInfo request URL
ចម្លង URL ដែលបានស្នើសម្រាប់ GetFeatureInfo
Clear results
សម្អាតលទ្ធផល
Clear highlights
សម្អាតរំលេច
Highlight all
រំលេចទាំងអស់
Highlight layer
រំលេចស្រទាប់
Activate layer
ធ្វើឲ្យស្រទាប់សកម្ម
Layer properties...
លក្ខណៈសម្បត្តិស្រទាប់...
Expand all
ពង្រីកទាំងអស់
Collapse all
វេញទាំងអស់
Attributes changed
បានផ្លាស់ប្ដូរគុណលក្ខណៈ
Cannot print
មិនអាចបោះពុម្ព
Cannot print this item
មិនអាចបោះពុម្ពធាតុនេះ
QgsIdentifyResultsWebView
Print
បោះពុម្ព
QgsIdentifyResultsWebViewItem
Loading...
កំពុងផ្ទុក...
QgsImageWarper
Progress indication
QgsInterpolationDialog
Triangular interpolation (TIN)
Inverse Distance Weighting (IDW)
No input data for interpolation
គ្មានទិន្នន័យបញ្ចូលសម្រាប់ការបន្ថែមថ្មី
Please add one or more input layers
សូមបន្ថែមស្រទាប់បញ្ចូលច្រើនជាងមួយ
Output file name invalid
ឈ្មោះឯកសារលទ្ធផលមិនត្រឹមត្រូវ
Please enter a valid output file name
សូមបញ្ចូលឈ្មោះឯកសារលទ្ធផលត្រឹមត្រូវ
Break lines
ចុះបន្ទាត់
Structure lines
បន្ទាត់រចនាសម្ព័ន្ធ
Points
ចំណុច
Save interpolated raster as...
រក្សាទុករ៉ាស្ទ័រដែលបានបន្ថែមជា...
QgsInterpolationDialogBase
Interpolation plugin
កម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ការបន្ថែមថ្មី
Input
បញ្ចូល
Vector layers
ស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Interpolation attribute
គុណលក្ខណៈបន្ថែម
Use z-Coordinate for interpolation
ប្រើកូអរដោនេ z សម្រាប់បន្ថែម
Add
បន្ថែម
Remove
លុបចេញ
Vector layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Type
ប្រភេទ
Output
លទ្ធផល
Interpolation method
វិធីសាស្ត្របន្ថែម
...
...
Number of columns
ចំនួនជួរឈរ
Number of rows
ចំនួនជួរដេក
Cellsize X
ទំហំក្រឡា X
Cellsize Y
ទំហំក្រឡា Y
X min
X អប្ប.
X max
X អតិ.
Y min
Y អប្ប.
Y max
Y អតិ.
Set to current extent
កំណត់ទៅផ្នែកបន្ថែមបច្ចុប្បន្ន
Output file
ឯកសារលទ្ធផល
Add result to project
បន្ថែមលទ្ធផលទៅចំណោល
QgsInterpolationPlugin
&Interpolation
ការបន្ថែមថ្មី
QgsInvertedPolygonRendererWidget
The inverted polygon renderer only applies to polygon and multipolygon layers.
'%1' is not a polygon layer and then cannot be displayed
QgsInvertedPolygonRendererWidgetBase
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Sub renderer:
Merge polygons before rendering (slow)
QgsJoinDialogBase
Add vector join
បន្ថែមការភ្ជាប់វ៉ិចទ័រ
Join layer
ភ្ជាប់ស្រទាប់
Join field
ភ្ជាប់វាល
Target field
វាលគោលដៅ
Choose which fields are joined
ជ្រើសវាលដែលត្រូវបានភ្ជាប់
Custom field name prefix
បុព្វបទឈ្មោះវាលផ្ទាល់ខ្លួន
Cache join layer in virtual memory
លាក់ស្រទាប់ដែលភ្ជាប់នៅក្នុងអង្គចងចាំនិម្មិត
Create attribute index on join field
បង្កើតលិបិក្រមគុណលក្ខណៈនៅលើវាលដែលភ្ជាប់
QgsLUDialogBase
Enter class bounds
បញ្ចូលដែនថ្នាក់
Lower value
តម្លៃទាបជាង
Upper value
តម្លៃខ្ពស់ជាង
QgsLabelDialog
Auto
ស្វ័យប្រវត្តិ
QgsLabelDialogBase
Form1
Form1
Label Properties
លក្ខណៈសម្បត្តិស្លាក
Placement
ទីតាំង
Below Right
សិទ្ធិខាងក្រោម
Right
ស្ដាំ
Below
ទាំងអស់
Over
លើ
Above
ខាងលើ
Left
ឆ្វេង
Below Left
ឆ្វេងខាងក្រោម
Above Right
ស្ដាំខាងលើ
Above Left
ឆ្វេងខាងលើ
Use scale dependent rendering
ប្រើមាត្រដ្ឋានការបង្ហាញមិនឯករាជ
Maximum
អតិបរមា
Minimum
អប្បបរមា
Buffer labels
ស្លាកអង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Buffer size
ទំហំអង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
In points
នៅចំណុច
In map units
ជាឯកតាផែនទី
Color
ពណ៌
%
%
Transparency
ភាពថ្លា
Offset
អុហ្វសិត
X offset
អុហ្វសិត X
Y offset
អុហ្វសិត Y
Basic label options
ជម្រើសស្លាកមូលដ្ឋាន
Field containing label
ស្លាកដែលមានវាល
Default label
ស្លាកលំនាំដើម
Font size
ទំហំពុម្ពអក្សរ
Angle (deg)
មុំ (deg)
°
°
Font
ពុម្ពអក្សរ
Multiline labels?
ស្លាកបន្ទាត់ច្រើន?
Label only selected features
ដាក់ស្លាកតែលក្ខណៈដែលបានជ្រើសប៉ុណ្ណោះ
Advanced
កម្រិតខ្ពស់
Data defined placement
ទិន្នន័យបានកំណត់ទីតាំង
Data defined properties
ទិន្នន័យដែលបានកំណត់លក្ខណសម្បត្តិ
&Font family
ក្រុមពុម្ពអក្សរ
&Bold
ដិត
&Italic
ទ្រេត
&Underline
គូសបន្ទាត់ពីក្រោម
&Size
ទំហំ
Size units
ឯកតាទំហំ
&Color
ពណ៌
Strikeout
Strikeout
Data defined buffer
អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្នបានកំណត់ទិន្នន័យ
Transparency:
ភាពថ្លា៖
Size:
ទំហំ ៖
Data defined position
ទីតាំងដែលបានកំណត់ទិន្នន័យ
X Coordinate
កូអរដោនេ X
Y Coordinate
កូអរដោនេ Y
X Offset (pts)
អុហ្វសិត X (pts)
Y Offset (pts)
អុហ្វសិត Y (pts)
Preview:
មើលជាមុន៖
QGIS Rocks!
QGIS Rocks!
QgsLabelPropertyDialog
Expression result
លទ្ធផលកន្សោម
Layer default (%1)
Font color
ពណ៌ពុម្ពអក្សរ
Buffer color
ពណ៌អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Left
ឆ្វេង
Center
កណ្ដាល
Right
ស្ដាំ
Bottom
ខាងក្រោម
Base
Half
Cap
Top
លើ
QgsLabelPropertyDialogBase
Label properties
លក្ខណសម្បត្តិស្លាក
Text
អត្ថបទ
Font
ពុម្ពអក្សរ
Available typeface styles
រចនាប័ទ្ម typeface ដែលមាន
Size
ទំហំ
Style
រចនាប័ទ្ម
Underlined text
អត្ថបទគូសបន្ទាត់ក្រោម
U
U
Strikeout text
អត្ថបទ Strikeout
S
E
Bold text
(data defined only, overrides Style)
B
B
Italic text
(data defined only, overrides Style)
I
I
Display
បង្ហាញ
Scale-based
ផ្នែកលើមាត្រដ្ឋាន
Min
អប្ប.
Max
អតិ.
Show label
បង្ហាញស្លាក
Ignores priority and permits collisions/overlaps
Always show (exceptions above)
បង្ហាញជានិច្ច (លើកលែងតែខាងលើ)
Buffer
អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Position
ទីតាំង
Label distance
ចម្ងាយស្លាក
X Coordinate
កូអរដោណេ X
Y Coordinate
កូអរដោណេ Y
Horizontal alignment
ការតម្រឹមផ្ដេក
Vertical alignment
ការតម្រឹមបញ្ឈរ
Rotation
ការបង្វិល
Default
លំនាំដើម
QgsLabelingGui
% of length
% នៃប្រវែង
Over the feature's interior
Over the feature's boundary
From point
From symbol bounds
Select fill color
ជ្រើសពណ៌ពេញ
Select text color
ជ្រើសពណ៌អត្ថបទ
Select buffer color
ជ្រើសពណ៌អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Select border color
ជ្រើសពណ៌ស៊ុម
Select shadow color
ជ្រើសពណ៌ស្រមោល
%1 not found. Default substituted.
រកមិនឃើញ %1 ។ បានជំនួសលំនាំដើម។
Chosen font
បានជ្រើសពុម្ពអក្សរ
string
ឃ្លា
[<b>family</b>|<b>family[foundry]</b>],<br>e.g. Helvetica or Helvetica [Cronyx]
[<b>family</b>|<b>family[foundry]</b>],<br>e.g. Helvetica or Helvetica [Cronyx]
[<b>font style name</b>|<b>Ignore</b>],<br>e.g. Bold Condensed or Light Italic
double [0.0-10.0]
double [0.0-10.0]
int [0-20]
int [0-20]
int [0-2000]
int [0-2000]
int<br>
int<br>
Comma separated list of placements in order of priority<br>
double coord [<b>in,out</b> as 20.0-60.0,20.0-95.0]
In edit mode, layer's relevant labeling map tool is:<br> Defined attribute field -> <i>enabled</i><br> Defined expression -> <i>disabled</i>
Value < 0 represents a scale closer than 1:1, e.g. -10 = 10:1<br>Value of 0 disables the specific limit.
int [1-1000]
int [1-1000]
int [1-10000]
int [1-10000]
Text/Buffer sample
គំរូអត្ថបទ/អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
@ %1 pts (using map units)
@ %1 pts (ដោយប្រើឯកតាផែនទី)
@ %1 pts (using map units, BUFFER IN MILLIMETERS)
@ %1 pts (ដោយប្រើឯកតា, BUFFER IN MILLIMETERS)
(BUFFER NOT SHOWN, in map units)
(BUFFER NOT SHOWN, ជាឯកតាផែនទី)
No change
គ្មានការផ្លាស់ប្ដូរ
All uppercase
អក្សរធំទាំងអស់
All lowercase
អក្សរតូចទាំងអស់
Capitalize first letter
តួអក្សរដំបូងសរសេរជាអក្សរពុម្ព
Size%1
ទំហំ %1
X
X
File not found
រកមិនឃើញឯកសារ
Select SVG file
Follow label placement
Points
ចំណុច
Map unit
មាត្រដ្ឋានផែនទី
Millimeter
មិល្លីម៉ែត្រ
QgsLabelingGuiBase
Layer labeling settings
ការកំណត់ការដាក់ស្លាកដំបូង
...
...
Lorem Ipsum
Lorem Ipsum
Sample text
អត្ថបទគំរូ
Reset sample text
កំណត់អត្ថបទគំរូឡើងវិញ
Size for sample text in map units
ទំហំសម្រាប់អត្ថបទគំរូជាឯកតាផែនទី
Sample background color
ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយគំរូ
Line direction symbol
និមិត្តសញ្ញាទិសបន្ទាត់
Formatted numbers
លេខដែលបានដាក់ទ្រង់ទ្រាយ
Decimal places
ទីតាំងទសភាគ
Show plus sign
បង្ហាញសញ្ញាបូក
Multiple lines
បន្ទាត់ច្រើន
Minimise placing labels
Label with
Text/Buffer Sample
គំរូអត្ថបទ/អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Text
អត្ថបទ
Formatting
ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ
Shadow
ស្រមោល
Rendering
ការបង្ហាញ
letter
តួអក្សរ
Spacing
កំណត់ចន្លោះ
Blend mode
word
ពាក្យ
Underlined text
អត្ថបទគូសបន្ទាត់ក្រោម
Bold text
(data defined only, overrides Style)
B
B
Italic text
(data defined only, overrides Style)
I
I
Font is missing.
បាត់ពុម្ពអក្សរ។
Wrap on character
រុំនៅលើតួអក្សរ
Line height
កម្ពស់បន្ទាត់
Line height spacing for multi-line text
line
បន្ទាត់
Alignment
តម្រឹម
Paragraph style alignment of multi-line text
ការរៀបចំរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌនៃបន្ទាត់ច្រើន
Left
ឆ្វេង
Center
កណ្ដាល
Right
ស្ដាំ
Labels are placed in an equal radius circle around point features.
Labels are placed at a fixed offset from the point.
Uses cartographically 'ideal' placements, prioritising label placement with best visual relationship with the point feature
Cartographic
Allowed label placement for lines. At least one position must be selected.
Allowed positions
Force point inside polygon
បង្ខំចំណុចនៅក្នុងពហុកោណ
Distance offset from
Position priority
Repeat
ធ្វើម្ដងទៀត
No repeat
Label z-index
Controls how labels are drawn on top of each other. Labels with a higher z-index are drawn above labels with a lower z-index.
Only draw labels which fit completely within feature
Obstacles
Discourage labels from covering features
Low weight
Controls how likely labels are to cover features in this layer
High weight
Text style
រចនាប័ទ្មអត្ថបទ
Available typeface styles
រចនាប័ទ្ម typeface ដែលមាន
U
U
Strikeout text
អត្ថបទ Strikeout
S
S
Style
រចនាប័ទ្ម
Transparency
ភាពថ្លា
%
%
Capitalization style of text
រចនាប័ទ្មអក្សរធំនៃអត្ថបទ
Space in pixels or map units, relative to size unit choice
ចន្លោះជាភីកសែល ឬឯកតាផែនទី, ទាក់ទងនឹងជម្រើសឯកតាទំហំ
Type case
Font
ពុម្ពអក្សរ
Color
ពណ៌
Size
ទំហំ
Buffer
អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Labels will not show if larger than this on screen
ស្លាកនឹងមិនត្រូវបានបង្ហាញ ប្រសិនបើធំជាងអេក្រង់នេះ
px
ភីកសែល
Data defined
ទិន្នន័យដែលបានកំណត់
X
X
Y
Y
Coordinate
កូអរដោណេ
Preserve data rotation values
horizontal
ផ្ដេក
vertical
បញ្ឈរ
Label options
ជម្រើសស្លាក
Value < 0 represents a scale closer than 1:1, e.g. -10 = 10:1.<br>Value of 0 disables the specific limit.
Maximum
អតិបរមា
Pixel size-based visibility (labels in map units)
ភាពដែលអាចមើលឃើញផ្អែកលើទំហំភីកសែល (ស្លាកជាឯកតាផែនទី)
Labels will not show if smaller than this on screen
ស្លាកនឹងមិនត្រូវបង្ហាញ ប្រសិនតូចជាងអេក្រង់
Minimum
អប្បបរមា
<
<
Scale-based visibility
ភាពដែលអាចមើលឃើញផ្អែកលើមាត្រដ្ឋាន
>
>
Placement
ទីតាំង
left/right
ឆ្វេង/ស្ដាំ
above
ខាងលើ
below
ខាងក្រោម
Reverse direction
ដាក់បញ្ច្រាសទិស
Priority
អាទិភាព
Low
ទាប
High
កម្ពស់
Around point
ជុំវិញចំណុច
Offset from point
អុហ្វសិតពីចំណុច
Parallel
ប៉ារ៉ាឡែល
Curved
ខ្សែកោង
Draw text buffer
Color buffer's fill
Draw background
Size X
ទំហំ X
Size type
ប្រភេទទំហំ
Size Y
ទំហំ Y
Fill color
ពណ៌បំពេញ
Border color
ពណ៌ស៊ុម
Draw drop shadow
Blur radius
Blur only alpha pixels
Label's rotation is ignored
ការបង្វិលស្លាកមិនត្រូវបានអើពើ
Use global shadow
ប្រើស្រមោលសកល
˚
°
Lowest label component
សមាសភាពស្លាកតូចបំផុត
Draw under
Horizontal
ផ្ដេក
Offset from centroid
Around centroid
Horizontal (slow)
ផ្ដេក (យឺត)
Free (slow)
Using perimeter
ការប្រើប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
visible polygon
ពហុកោណជាក់ស្ដែង
whole polygon
ពហុកោណពេញ
Rotation
ការបង្វិល
Above line
បន្ទាត់ខាងលើ
On line
នៅលើបន្ទាត់
Below line
នៅក្រោមបន្ទាត់
Line orientation dependent position
Centroid
abc
abc
Quadrant
Distance
ចម្ងាយ
outside
ខាងក្រៅ
inside
ខាងក្នុង
Maximum angle between curved characters
Pen join style
បើករចនាប័ទ្មភ្ជាប់
Offset
អុហ្វសិត
Scale
ធ្វើមាត្រដ្ឋាន
Background
ផ្ទៃខាងក្រោយ
Load symbol parameters
ផ្ទុកប៉ារ៉ាម៉ែត្រនិមិត្តសញ្ញា
Fixed
Offset X,Y
អុហ្វសិត X,Y
Rectangle
ចតុកោណកែង
Square
ការ៉េ
Ellipse
រាងពងក្រពើ
Circle
រង្វង់
SVG
SVG
Shape
រាង
Sync with label
ធ្វើសមកាលកម្មជាមួយស្លាក
Offset of label
អុហ្វសិតនៃស្លាក
Radius X,Y
កាំ X,Y
Border width
ទទឹងស៊ុម
symbol units
ឯកតានិមិត្តសញ្ញា
Merge connected lines to avoid duplicate labels
បញ្ចូលបន្ទាត់ដែលបានតភ្ជាប់ជៀសវាងស្ទួនស្លាក
Label every part of multi-part features
គ្រប់ផ្នែកលក្ខណៈផ្នែកច្រើនរបស់ស្លាក
Feature options
ជម្រើសលក្ខណៈ
Suppress labeling of features smaller than
mm
mm
Show all labels for this layer (including colliding labels)
បង្ហាញស្លាកទាំងអស់សម្រាប់ស្រទាប់នេះ (រួមទាំងស្លាកដែលខុសគ្នា)
Show upside-down labels
បង្ហាញស្លាកផ្កាប់ចុះក្រោម
never
កុំ
when rotation defined
នៅពេលបានកំណត់ការបង្វិល
always
ជានិច្ច
Limit number of features to be labeled to
កំណត់ចំនួនលក្ខណពិសេសត្រូវបានដាក់ស្លាកទៅកាន់
Number of features sent to labeling engine, though not all may be labeled
Uncheck to write labeling engine derived rotation on pin and NULL on unpin
Always show
បង្ហាញជានិច្ច
Show label
បង្ហាញស្លាក
QgsLabelingRulePropsDialog
Filter returned %n feature(s)
number of filtered features
Filter returned %n feature(s)
Filter returned %n feature(s)
QgsLabelingRulePropsWidget
Rule properties
លក្ខណៈសម្បត្តិក្បូន
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
Filter
តម្រង
...
...
Test
សាកល្បង
Scale range
Labels
ស្លាក
Error
កំហុស
Filter expression parsing error:
Evaluation error
កំហុសការវាយតម្លៃ
Filter returned %n feature(s)
number of filtered features
Filter returned %n feature(s)
Filter returned %n feature(s)
QgsLabelingWidget
No labels
Show labels for this layer
Rule-based labeling
Blocking
Automated placement settings (apply to all layers)
ការកំណត់ការជំនួសដែលផ្គូផ្គងស្វ័យប្រវត្តិ (ប្រើស្រទាប់ទាំងអស់)
QgsLayerPropertiesWidget
Outline: %1
គ្រោង៖ %1
QgsLayerStylingWidget
Symbology
និមិត្តសញ្ញា
Labels
ស្លាក
Transparency
ភាពថ្លា
Histogram
គំនូសតាងជារបារ
History
QgsLayerStylingWidgetBase
Form
ទម្រង់
Not supported or no layer
Undo
មិនធ្វើវិញ
...
...
Redo
ធ្វើវិញ
If checked, the map canvas will automatically update whenever an option has been changed without the requirement to click Apply
Live update
QgsLayerTreeEmbeddedConfigWidget
Form
ទម្រង់
Available widgets
Used widgets
->
<-
QgsLayerTreeTransparencyWidget
Transparency slider
QgsLayerTreeViewDefaultActions
&Add Group
បន្ថែមក្រុម
&Remove
លុបចេញ
&Show in Overview
Re&name
ប្ដូរឈ្មោះ
Show Feature Count
បង្ហាញចំនួនលក្ខណៈ
&Zoom to Layer
ពង្រីកទៅស្រទាប់
&Zoom to Group
ពង្រីកទៅក្រុម
&Move to Top-level
ផ្លាស់ទីទៅកម្រិតខ្ពស់បំផុត
&Group Selected
ក្រុមដែលបានជ្រើស
Mutually Exclusive Group
QgsLegendFilterButton
Edit filter expression
Clear filter expression
Edit filter expression (current: %1)
QgsLegendModel
Group
ក្រុម
No Legend Available
គ្មានតាងដែលអាចរកបាន
QgsLoadStyleFromDBDialogLayout
Styles related to the layer
រចនាប័ទ្មដែលទាក់ទងនឹងស្រទាប់
Other styles on the database
រចនាប័ទ្មផ្សេងទៀតនៅលើមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Cancel
បោះបង់
Load Style
ផ្ទុករចនាប័ទ្ម
QgsManageConnectionsDialog
Select all
ជ្រើសទាំងអស់
Clear selection
សម្អាតជម្រើស
Select connections to import
ជ្រើសការតភ្ជាប់ដើម្បីនាំចូល
Import
នាំចូល
Export
នាំចេញ
Export/import error
កំហុស នាំចេញ/នាំចូល
You should select at least one connection from list.
អ្នកគួរតែជ្រើសការតភ្ជាប់យ៉ាងហោចណាស់មួយពីបញ្ជី។
Save connections
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
XML files (*.xml *.XML)
ឯកសារ XML (*.xml *.XML)
Saving connections
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
Cannot write file %1:
%2.
មិនអាចសរសេរឯកសារ %1 ៖
%2.
Loading connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
Cannot read file %1:
%2.
មិនអាចអានឯកសារ %1:
%2.
Parse error at line %1, column %2:
%3
កំហុសញែកនៅបន្ទាត់ទី %1 ជួរឈរទី %2 ៖
%3
The file is not an WMS connections exchange file.
ឯកសារនេះមិនមែនជាឯកសារការផ្លាស់ប្ដូរការតភ្ជាប់ WMS ។
The file is not an WFS connections exchange file.
ឯកសារមិនមែនជាឯកសារការផ្លាស់ប្ដូរការតភ្ជាប់ WFS ។
The file is not an WCS connections exchange file.
ឯកសារមិនមានជាឯកសារការផ្លាស់ប្ដូរការតភ្ជាប់ WCS ។
The file is not an PostGIS connections exchange file.
ឯកសារមិនមែនជាឯកសារការផ្លាស់ប្ដូរការតភ្ជាប់ PostGIS ។
The file is not an MSSQL connections exchange file.
ឯកសារមិនមានជាឯកសារការតភ្ជាប់ MSSQL ។
The file is not an Oracle connections exchange file.
ឯកសារមិនមានជាឯកសារការផ្លាស់ប្ដូរ Oracle ។
The file is not an DB2 connections exchange file.
The file is not an %1 connections exchange file.
ឯកសារមិនមានជាឯកសារការផ្លាស់ប្ដូរការតភ្ជាប់ %1 ។
Connection with name '%1' already exists. Overwrite?
មិនអាចតភ្ជាប់ជាមួយឈ្មោះ '%1' ដែលមានស្រាប់។ សរសេរជាន់លើ?
QgsManageConnectionsDialogBase
Manage connections
គ្រប់គ្រងការតភ្ជាប់
Select connections to export
ជ្រើសការតភ្ជាប់ដើម្បីនាំចេញ
QgsMapCanvas
Map Canvas
Rendering
ការបង្ហាញ
Canvas refresh: %1 ms
ធ្វើឲ្យរូបភាពស្រស់៖ %1 ms
Feature does not have a geometry
Feature geometry is empty
Zoom to feature id failed
Cannot pan to selected feature(s)
Geometry is NULL
QgsMapCanvasSnappingUtils
Indexing data...
QgsMapCanvasTracer
Disabled - there are too many features displayed. Try zooming in or disable some layers.
Tracing may not work correctly. Please check topology of the input layers.
Tracing
QgsMapCoordsDialog
From map canvas
ពីរូបភាពផែនទី
QgsMapCoordsDialogBase
Enter map coordinates
បញ្ចូលកូអរដោណេផែនទី
<html><head/><body><p>Enter X and Y coordinates (DMS (<span style=" font-style:italic;">dd mm ss.ss</span>), DD (<span style=" font-style:italic;">dd.dd</span>) or projected coordinates (<span style=" font-style:italic;">mmmm.mm</span>)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point.</p></body></html>
Y / North
X / East
QgsMapLayer
Specify CRS for layer %1
បញ្ជាក់ CRS សម្រាប់ស្រទាប់ %1
%1 at line %2 column %3
%1 នៅបន្ទាត់ %2 ជួរឈរ %3
Loading style file %1 failed because:
%2
ការផ្ទុកឯកសាររចនាប័ទ្ម %1 បានបរាជ័យដោយសារតែ៖
%2
Could not save symbology because:
%1
មិនអាចរក្សាទុកនិមិត្តសញ្ញាដោយសារតែ៖
%1
The directory containing your dataset needs to be writable!
ថតមានសំណុំទិន្នន័យរបស់អ្នកចាំបាច់អាចសរសេរបាន!
Style not found in database
រកមិនឃើញរចនាប័ទ្មនៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Cannot apply style to layer with a different geometry type
Created default style file as %1
បានបង្កើតឯកសាររចនាប័ទ្មលំនាំដើមជា %1
ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry.
កំហុស៖ បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតឯកសាររចនាប័ទ្មលំនាំដើមជា %1 ។ ពិនិត្យមើលសិទ្ធិហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
User database could not be opened.
មិនអាចបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យសម្រាប់អ្នកប្រើ។
The style table could not be created.
មិនអាចបង្កើតតារាងរចនាប័ទ្ម។
The style %1 was saved to database
រចនាប័ទ្ម %1 ត្រូវបានរក្សាទុកទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
The style %1 was updated in the database.
រចនាប័ទ្ម %1 ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ។
The style %1 could not be updated in the database.
រចនាប័ទ្ម %1 មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ។
The style %1 could not be inserted into database.
រចនាប័ទ្ម %1 មិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ។
ERROR: Failed to created SLD style file as %1. Check file permissions and retry.
កំហុស៖ បរាជ័យក្នុងការបង្កើតឯកសាររចនាប័ទ្ម SLD ជា %1 ។ ពិនិត្យមើលសិទ្ធឯកសារហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
Unable to open file %1
មិនអាចបើកឯកសារ %1
Root <qgis> element could not be found
QgsMapLayerComboBoxPlugin
A combo box to list the layers
ប្រអប់បន្សំដែលត្រូវរាយស្រទាប់
A combo box to list the layers registered in QGIS. Layers might be filtered according to their type.
QgsMapLayerStyleGuiUtils
Remove Current
លុបបច្ចុប្បន្នចេញ
Add...
បន្ថែម...
Rename Current...
(default)
(លំនាំដើម)
New style
រចនាប័ទ្មថ្មី
Style name:
ឈ្មោះរចនាប័ទ្ម៖
Rename style
ប្ដូរឈ្មោះរចនាប័ទ្ម
QgsMapLayerStyleManagerWidget
Add
បន្ថែម
Remove Current
លុបបច្ចុប្បន្នចេញ
Save as default
Restore default
Load Style
ផ្ទុករចនាប័ទ្ម
New style
រចនាប័ទ្មថ្មី
Style name:
ឈ្មោះរចនាប័ទ្ម៖
Save default style to:
Cancel
បោះបង់
Local database
Datasource database
Default Style
រចនាប័ទ្មលំនាំដើម
Load default style from:
Loaded from Provider
បានផ្ទុកពីក្រុមហ៊ុនផ្ដល់
No default style was found for this layer
Load layer properties from style file
ផ្ទុកលក្ខណសម្បត្តិស្រទាបពីឯកសាររចនាប័ទ្ម
QGIS Layer Style File
ឯកសាររចនាប័ទ្មស្រទាប់ QGIS
SLD File
QgsMapRenderer
Transform error caught: %1
CRS
CRS
QgsMapRendererJob
Layer not found in registry.
រកមិនឃើញស្រទាប់នៅក្នុងបញ្ជីឈ្មោះ។
There was a problem transforming the layer's extent. Layer skipped.
Insufficient memory for image %1x%2
អង្គចងចាំមិនគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់រូបភាព %1x%2
%1 ms: %2
Rendering
ការបង្ហាញ
QgsMapToolAddFeature
add feature
បន្ថែមលក្ខណៈ
The data provider for this layer does not support the addition of features.
Cannot transform the point to the layers coordinate system
មិនអាចផ្ទេរចំណុចទៅប្រព័ន្ធកូអរដោណេស្រទាប់
Wrong editing tool, cannot apply the 'capture point' tool on this vector layer
Add feature
បន្ថែមលក្ខណៈ
Wrong editing tool, cannot apply the 'capture line' tool on this vector layer
Wrong editing tool, cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layer
The feature cannot be added because it's geometry collapsed due to intersection avoidance
QgsMapToolAddPart
No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table
Several features are selected. Please select only one feature to which an part should be added.
Part added
បានបន្ថែមផ្នែក
Could not add part. %1
មិនអាចបន្ថែមផ្នែក។ %1
Add part
បន្ថែមផ្នែក
Coordinate transform error. Cannot transform the point to the layers coordinate system
Selected feature is not multi part.
លក្ខណៈដែលបានជ្រើសគឺផ្នែកច្រើន។
New part's geometry is not valid.
ធរណីមាត្រផ្នែកថ្មីមិនត្រឹមត្រូវ។
New polygon ring not disjoint with existing polygons.
ក្រុមពហុកោណថ្មីមិនត្រូវគ្នាជាមួយពហុកោណដែលមានស្រាប់។
Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added.
Selected geometry could not be found
រកមិនឃើញពហុកោណដែលមានស្រាប់
QgsMapToolAddRing
Add ring
បន្ថែមក្រុម
Cannot transform the point to the layers coordinate system
មិនអាចផ្ទេរចំណុចទៅប្រព័ន្ធកូអរដោណេស្រទាប់
Ring added
ក្រុមដែលបានបន្ថែម
a problem with geometry type occurred
the inserted ring is not closed
ក្រុមដែលបានបញ្ចូលមិនត្រូវបានបិទ
the inserted ring is not a valid geometry
ក្រុមដែលបានបញ្ចូលមិនមានធរណីមាត្រត្រឹមត្រូវ
the inserted ring crosses existing rings
ក្រុមដែលបានបញ្ចូលមានកាត់ក្រុមដែលមានស្រាប់
the inserted ring is not contained in a feature
ក្រុមដែលបានបញ្ចូលមិនមាននៅក្នុងលក្ខណៈ
an unknown error occurred
could not add ring since %1.
មិនអាចបន្ថែមក្រុមចាប់តាំងពី %1 ។
QgsMapToolCapture
Validation finished
Validation started
QgsMapToolChangeLabelProperties
Changed properties for label
បានផ្លាស់ប្ដូរលក្ខណសម្បត្តិសម្រាប់ស្លាក
QgsMapToolCircularStringRadius
Radius:
QgsMapToolDeletePart
Delete part
លុបផ្នែក
Part of multipart feature deleted
បានលុបលក្ខណសម្បត្តិផ្នែកច្រើន
Couldn't remove the selected part.
មិនអាចផ្នែកដែលបានជ្រើស។
QgsMapToolDeleteRing
Delete ring
លុបក្រុម
Delete ring can only be used in a polygon layer.
លុបជួរអាចត្រូវបានប្រើតែនៅក្នុងស្រទាប់ពហុកោណប៉ុណ្ណោះ។
Ring deleted
បានលុបក្រុម
QgsMapToolEdit
No active vector layer
គ្មានស្រទាប់វ៉ិចទ័រសកម្ម
Layer not editable
ស្រទាប់មិនអាចកែសម្រួលបាន
QgsMapToolFeatureAction
To run an action, you must choose an active vector layer.
ដើម្បីដំណើរការសកម្មភាព, អ្នកត្រូវតែជ្រើសស្រទាប់វ៉ិចទ័រសកម្ម។
The active vector layer has no defined actions
ស្រទាប់វ៉ិចទ័រសកម្មមិនមានសកម្មភាពបានកំណត់
No features at this position found.
រកមិនឃើញលក្ខណៈនៅទីតាំងនេះ។
QgsMapToolFillRing
Cannot transform the point to the layers coordinate system
មិនអាចផ្ទេរចំណុចទៅប្រព័ន្ធកូអរដោណេស្រទាប់
Ring added and filled
បានបំពេញ និងបានបន្ថែមក្រុម
a problem with geometry type occurred
the inserted Ring is not closed
the inserted Ring is not a valid geometry
បានបញ្ចូលក្រុមមិនមានជាធរណីមាត្រត្រឹមត្រូវ
the inserted Ring crosses existing rings
the inserted Ring is not contained in a feature
an unknown error occurred
could not add ring since %1.
មិនអាចបន្ថែមក្រុមចាប់តាំងពី %1 ។
QgsMapToolIdentify
No active layer. To identify features, you must choose an active layer.
គ្មានស្រទាប់សកម្ម។ ដើម្បីបង្ហាញលក្ខណៈ, អ្នកត្រូវតែជ្រើសស្រទាប់សកម្ម។
Identifying on %1...
កំពុងបង្ហាញនៅលើ %1...
Identifying done.
ការបង្ហាញរួចរាល់។
(clicked coordinate X)
(clicked coordinate Y)
feature id
លេខសម្គាល់លក្ខណៈពិសេស
new feature
លក្ខណៈថ្មី
Closest vertex number
Parts
Part number
Length
ប្រវែង
Vertices
firstX
attributes get sorted; translation for lastX should be lexically larger than this one
firstX
firstY
firstY
lastX
attributes get sorted; translation for firstX should be lexically smaller than this one
lastX
lastY
lastY
Area
ផ្ទៃ
Perimeter
បរិមាត្រ
no data
គ្មានទិន្នន័យ
Error
កំហុស
Identify error
បង្ហាញកំហុស
QgsMapToolIdentifyAction
Identify
បង្ហាញ
Show attribute table
បង្ហាញតារាងគុណលក្ខណៈ
No features at this position found.
រកមិនឃើញលក្ខណៈនៅទីតាំងនេះ។
QgsMapToolIdentifyFeature
Identify feature
បង្ហាញលក្ខណៈ
QgsMapToolMeasureAngle
Measure angle
រង្វាស់មុំ
QgsMapToolMoveFeature
Move feature
ផ្លាស់ទីលក្ខណៈ
Feature moved
បានផ្លាស់ទីលក្ខណៈ
QgsMapToolMoveLabel
Move label
ផ្លាស់ទីស្លាក
Moved label
បានផ្លាស់ទីស្លាក
QgsMapToolNodeTool
Could not snap to a feature in the current layer.
Inserted vertex
Geometry has been cleared. Use the add part tool to set geometry for this feature.
QgsMapToolOffsetCurve
Could not find a nearby feature in any vector layer.
Offset curve
ខ្សែកោងអុហ្វសិត
Offset:
អុហ្វសិត៖
Creating offset geometry failed
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតធរណីមាត្រអុហ្វសិត
QgsMapToolOffsetPointSymbol
The selected point does not have an offset attribute set.
Offset symbol
QgsMapToolPan
Pan
Pan
QgsMapToolPinLabels
Pin labels
ស្លាកម្ជុល
Pinned label
បានដាក់ម្ជុលស្លាក
Unpinned label
មិនបានដាក់ម្ជុលស្លាក
Pinned diagram
Unpinned diagram
QgsMapToolPointSymbol
No point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings->Options->Digitizing->Search radius for vertex edits
QgsMapToolReshape
Cannot transform the point to the layers coordinate system
មិនអាចផ្ទេរចំណុចទៅប្រព័ន្ធកូអរដោណេស្រទាប់
Reshape
កំណត់ទ្រង់ទ្រាយរូបភាពឡើងវិញ
An error was reported during intersection removal
កំហុសត្រូវបានរាយការណ៍អំឡុងពេលលុបការប្រសព្វចេញ
The feature cannot be reshaped because the resulting geometry is empty
QgsMapToolRotateFeature
Could not find a nearby feature in the current layer.
Features Rotated
QgsMapToolRotateLabel
Rotated label
QgsMapToolRotatePointSymbols
The selected point does not have a rotation attribute set.
Rotate symbol
QgsMapToolSelect
Select
ជ្រើស
QgsMapToolSelectFeatures
Select features
ជ្រើសលក្ខណៈ
QgsMapToolShowHideLabels
Show/hide labels
បង្ហាញ/លាក់ ស្លាក
Hid labels
លាក់ស្លាក
Showed labels
បានបង្ហាញស្លាក
CRS Exception: selection extends beyond layer's coordinate system.
QgsMapToolSimplify
Geometry simplified
Could not find a nearby feature in the current layer.
%1 feature(s): %2 to %3 vertices (%4%)
Simplification failed!
QgsMapToolSplitFeatures
Coordinate transform error
កំហុសក្នុងការប្ដូរកូអរដោណេ
Cannot transform the point to the layers coordinate system
មិនអាចប្ដូរចំណុចទៅប្រព័ន្ធកូអរដោណេស្រទាប់
Features split
ពុះលក្ខណៈ
No features were split
គ្មានលក្ខណៈត្រូវបានពុះ
If there are selected features, the split tool only applies to those. If you would like to split all features under the split line, clear the selection.
No feature split done
An error occurred during splitting.
Cut edges detected. Make sure the line splits features into multiple parts.
បានរកឃើញគែមកាត់។ សូមប្រាកដថាលក្ខណៈពុម្ពបន្ទាត់ទៅផ្នែកច្រើន។
Split features
លក្ខណៈ
The geometry is invalid. Please repair before trying to split it.
QgsMapToolSplitParts
Coordinate transform error
កំហុសក្នុងការប្ដូរកូអរដោណេ
Cannot transform the point to the layers coordinate system
មិនអាចប្ដូរចំណុចទៅប្រព័ន្ធកូអរដោណេស្រទាប់
Parts split
No parts were split
If there are selected parts, the split tool only applies to those. If you would like to split all parts under the split line, clear the selection.
No part split done
An error occurred during splitting.
Cut edges detected. Make sure the line splits parts into multiple parts.
កាត់គែមដែលបានរកឃើញ។ សូមប្រាកដថាផ្នែកពុះបន្ទាត់ទៅកាន់ផ្នែកច្រើន។
Split parts
The geometry is invalid. Please repair before trying to split it.
Split error
QgsMapToolZoom
Zoom
ពង្រីក
QgsMapUnitScaleDialog
Adjust scaling range
Size range
Minimum size:
Maximum size:
mm
mm
Scale only within the following size range:
Scale range
Maximum scale:
មាត្រដ្ឋានអតិបរមា៖
Minimum scale:
មាត្រដ្ឋានអប្បបរមា៖
Scale only within the following map unit scale range:
QgsMarkerLineSymbolLayerV2Widget
string
ឃ្លា
QgsMasterPasswordResetDialog
Reset Master Password
Enter CURRENT master authentication password
Required
បានទាមទារ
Show
បង្ហាញ
Enter NEW master authentication password
Keep backup of current database
Your authentication database will be duplicated
and re-encrypted using new password
QgsMeasureBase
Measure
រង្វាស់
Total
សរុប
Segments
ផ្នែក
Info
ព័ត៌មាន
QgsMeasureDialog
&New
ថ្មី
&Configuration
The calculations are based on:
ការគណនាត្រូវបានផ្អែកទៅលើ៖
Project CRS transformation is turned off.
ការផ្លាស់ប្ដូរ CRS គម្រោងត្រូវបានបិទ។
Distance is calculated in %1, based on project CRS (%2).
Ellipsoidal calculation is not possible with CRS transformation disabled.
The value is converted from %1 to %2.
Measure (OTF off)
រង្វាស់ (បិទ OTF)
Both project CRS (%1) and measured area are in degrees, so area is calculated using cartesian calculations in square degrees.
Area is calculated in %1, based on project CRS (%2).
Project CRS transformation is turned on and ellipsoidal calculation is selected.
The coordinates are transformed to the chosen ellipsoid (%1), and the area is calculated in %2.
Project CRS transformation is turned on but ellipsoidal calculation is not selected.
Measure (OTF on)
រង្វាស់ (OTF បើក)
Both project CRS (%1) and measured length are in degrees, so distance is calculated using cartesian calculations in degrees.
The coordinates are transformed to the chosen ellipsoid (%1), and the distance is calculated in %2.
Segments [%1]
ផ្នែក [%1]
map units
ឯកតាផែនទី
QgsMeasureTool
Incorrect measure results
<p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu.
QgsMemoryProvider
Whole number (integer)
តម្លៃទាំងមូល (លេខគត់)
Decimal number (real)
លេខទសភាគ (ពិត)
Text (string)
អត្ថបទ (ឃ្លា)
Date
កាលបរិច្ឆេទ
Time
ពេលវេលា
Date & Time
ពេលវេលា និងកាលបរិច្ឆេទ
Whole number (smallint - 16bit)
Whole number (integer - 32bit)
លេខទាំងមូល (លេខគត់ - 32bit)
Whole number (integer - 64bit)
លេខទាំងមូល (លេខគត់ - 64bit)
Decimal number (numeric)
លេខទសភាគ (ជាលេខ)
Decimal number (decimal)
លេខទសភាគ (ទសភាគ)
Decimal number (double)
លេខទសភាគ (ពីរជាន់)
Text, unlimited length (text)
អត្ថបទ, ប្រវែងដែលមិនបានកំណត់ (ប្រវែង)
QgsMergeAttributesDialog
Skip attribute
រំលងគុណលក្ខណៈ
Id
លេខសម្គាល់
Merge
បញ្ចូលចូលគ្នា
Feature %1
លក្ខណៈ %1
Concatenation
ការដាក់បន្តគ្នា
Manual value
Skipped
បានរំលង
QgsMergeAttributesDialogBase
Merge feature attributes
បានបញ្ចូលគុណលក្ខណៈ
Take attributes from selected feature
យកគុណលក្ខណៈពីលក្ខណៈដែលបានជ្រើស
Remove feature from selection
លុបលក្ខណៈចេញពីជម្រើស
Resets all fields to "Skip"
Skip all fields
QgsMergedBookmarksTableModel
In Project
QgsMessageBar
Remaining messages
សារដែលនៅសល់
Close all
ជ្រើសទាំងអស់
Close
បិទ
%n more
unread messages
ច្រើន %n
QgsMessageLogViewer
QGIS Log
កំណត់ហេតុ QGIS
General
ទូទៅ
QgsMessageViewer
QGIS Message
សារ QGIS
Don't show this message again
កុំបង្ហាញសារនេះម្ដងទៀត
QgsMssqlConnectionItem
Show Non-Spatial Tables
Edit Connection...
Delete Connection
Copying features...
កំពុងចម្លងលក្ខណៈ...
Abort
បោះបង់
Import layer
នាំចូលស្រទាប់
%1: Not a vector layer!
%1: មិនមានស្រទាប់វ៉ិចទ័រ!
%1: OK!
%1: យល់ព្រម!
Import to MSSQL database
នាំចូលទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ MSSQL
Import cancelled.
Failed to import some layers!
បានបរាជ័យក្នុងការនាំចូលស្រទាប់មួយចំនួន!
Import was successful.
នាំចូលដោយជោគជ័យ!
QgsMssqlNewConnection
Save connection
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
Should the existing connection %1 be overwritten?
គួរតែមានការតភ្ជាប់ស្រាប់ %1 ត្រូវបានសរសេរជាន់លើ?
Connection Failed
Host name hasn't been specified
Error opening connection
QgsMssqlNewConnectionBase
Create a New MSSQL connection
បានបង្កើតការតភ្ជាប់ MSSQL ថ្មី
Provider/DSN
កម្មវិធីផ្ដល់/DSN
Host
ម៉ាស៊ីន
HEADS UP: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows
Untick save if you don't wish to be the case.
Database details
Test Connection
List Databases
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Username
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Connection Details
Connection name
ឈ្មោះការតភ្ជាប់
Login
Save
រក្សាទុក
Password
ពាក្យសម្ងាត់
Name of the new connection
ឈ្មោះនៃការតភ្ជាប់ថ្មី
Trusted Connection
ការតភ្ជាប់ដែលជឿទុកចិត្ត
Only look in the geometry_columns metadata table
មើលតែនៅក្នុងតារាងទិន្នន័យមេតា geometry_columns
Also list tables with no geometry
តារាងបញ្ជីដែលមិនមានធរណីមាត្រ
Use estimated table parameters
ប្រើប៉ារ៉ាម៉ែត្រតារាងដែលបានប៉ាន់ស្មាន
QgsMssqlProvider
8 Bytes integer
លេខគត់ 8 បៃ
4 Bytes integer
លេខគត់ 4 បៃ
2 Bytes integer
លេខគត់ 2 បៃ
1 Bytes integer
លេខគត់ 1 បៃ
Decimal number (numeric)
លេខទសភាគ (ជាលេខ)
Decimal number (decimal)
លេខទសភាគ (ទសភាគ)
Decimal number (real)
លេខទសភាគ (ពិត)
Decimal number (double)
លេខទសភាគ (ពីរជាន់)
Date
កាលបរិច្ឆេទ
Time
ពេលវេលា
Date & Time
ពេលវេលា និងកាលបរិច្ឆេទ
Text, fixed length (char)
អត្ថបទ, ប្រវែងថេរ (តួអក្សរ)
Text, limited variable length (varchar)
អត្ថបទ, ប្រវែងអថេរដែលបានកំណត់ (varchar)
Text, fixed length unicode (nchar)
អត្ថបទ, អក្សរស្តង់ដារប្រវែងថេរ (nchar)
Text, limited variable length unicode (nvarchar)
អត្ថបទ, អក្សរស្តង់ដារប្រវែងអថេរ (nvarchar)
Text, unlimited length (text)
អត្ថបទ, ប្រវែងដែលមិនបានកំណត់ (អត្ថបទ)
Text, unlimited length unicode (ntext)
អត្ថបទ, អក្សរស្តង់ដារប្រវែងដែលមិនបានកំណត់ (ntext)
QgsMssqlRootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
QgsMssqlSchemaItem
%1 as %2 in %3
%1 ជា %2 ក្នុង %3
as geometryless table
QgsMssqlSourceSelect
Add MSSQL Table(s)
បន្ថែមតារាង MSSQL
&Add
បន្ថែម
&Set Filter
កំណត់តម្រង់
Set Filter
តម្រង
Wildcard
Wildcard
RegExp
RegExp
All
ទាំងអស់
Schema
គ្រោងការណ៍
Table
តារាង
Type
ប្រភេទ
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
Primary key column
ជួរឈរសោចម្បង
SRID
SRID
Sql
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ឬ?
Confirm Delete
អះអាងការលុប
Load connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
Select Table
ជ្រើសតារាង
You must select a table in order to add a layer.
អ្នកត្រូវតែជ្រើសតារាងតាមលំដាប់ដើម្បីបន្ថែមស្រទាប់។
MSSQL Provider
កម្មវិធីផ្ដល់ MSSQL
Stop
បញ្ឈប់
Connect
តភ្ជាប់
QgsMssqlSourceSelectDelegate
Select...
ជ្រើស...
QgsMssqlTableModel
Schema
គ្រោងការណ៍
Table
តារាង
Type
ប្រភេទ
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
SRID
SRID
Primary key column
ជួរឈរសោចម្បង
Select at id
លេខសម្គាល់
Sql
Sql
Detecting...
កំពុងរក...
Select...
ជ្រើស...
Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).
Enter...
បញ្ចូល...
Point
ចំណុច
Multipoint
ចំណុចច្រើន
Line
បន្ទាត់
Multiline
បន្ទាត់ច្រើន
Polygon
ពហុកោណ
Multipolygon
ពហុកោណច្រើន
No Geometry
គ្មានធរណីមាត្រ
Unknown Geometry
ធរណីមាត្រដែលមិនស្គាល់
QgsMultiBandColorRendererWidget
Not set
មិនកំណត់
No enhancement
ការធ្វើឲ្យប្រសើរឡើង
Stretch to MinMax
Stretch and clip to MinMax
Clip to MinMax
Red
ក្រហម
Green
បៃតង
Blue
ខៀវ
QgsMultiBandColorRendererWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Contrast
enhancement
កម្រិតពណ៌
ធ្វើឲ្យប្រសើរឡើង
Red band
ក្រុមក្រហម
Min
អប្បបរមា
Max
អតិ.
Green band
ក្រុមបៃតង
Blue band
ក្រុមខៀវ
QgsMultiEditToolButton
No changes to commit
Set %1 for all selected features
Set field for all selected features
Reset to original values
All features in selection have equal value for '%1'
Some features in selection have different values for '%1'
Values for '%1' have unsaved changes
QgsNetworkAccessManager
Network request %1 timed out
អស់ពេលក្នុងការស្នើបណ្ដាញ %1
Network
បណ្ដាញ
QgsNetworkContentFetcher
HTTP fetch %1 failed with error %2
QgsNetworkReplyParser
Cannot find boundary in multipart content type
មិនអាចរកឃើញដែនក្នុងប្រភេទមាតិកាផ្នែកច្រើន
QgsNewGeoPackageLayerDialog
Non spatial
Point
ចំណុច
Line
បន្ទាត់
Polygon
ពហុកោណ
Multi point
Multi line
Multi polygon
Circular string
Compound curve
Curve polygon
Multi curve
Multi surface
Text data
ទិន្នន័យអត្ថបទ
Whole number (integer)
តម្លៃទាំងមូល (លេខគត់)
Whole number (integer 64 bit)
Decimal number (real)
លេខទសភាគ (ពិត)
Date
កាលបរិច្ឆេទ
Date&time
Select existing or create new GeoPackage Database File
GeoPackage
កញ្ចប់ទីតាំងភូមិសាស្ត្រ
Invalid field name
The field cannot have the same name as the feature identifier
The file already exists.
Do you want to overwrite the existing file with a new database or add a new layer to it?
A table with the same name already exists. Do you want to overwrite it?
Overwrite
សរសេរជាន់លើ
Add new layer
Layer creation failed
GeoPackage driver not found
Creation of database failed (OGR error:%1)
Opening of database failed (OGR error:%1)
Opening of file succeeded, but this is not a GeoPackage database
Existing layer
Creation of layer failed (OGR error:%1)
Creation of field %1 failed (OGR error: %2)
Invalid Layer
ស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ
%1 is an invalid layer and cannot be loaded.
%1 ស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ ហើយមិនអាចត្រូវបានផ្ទុក។
QgsNewGeoPackageLayerDialogBase
New GeoPackage Layer
Add an integer id field as the primary key for the new layer
បន្ថែមវាលលេខសម្គាល់ជាសោសំខាន់សម្រាប់ស្រទាប់ថ្មី
Create a spatial index
New field
Maximum length
ប្រវែងអតិបរមា
Name
ឈ្មោះ
Add field to list
Add to fields list
Type
ប្រភេទ
<html><head/><body><p>Field length / width</p></body></html>
<html><head/><body><p>Human-readable identifier (e.g. short name) for the layer content</p></body></html>
<html><head/><body><p>Name of the geometry column</p></body></html>
geometry
ធរណីមាត្រ
<html><head/><body><p>Existing or new GeoPackage database file name</p></body></html>
<html><head/><body><p>Select an existing or create a new database</p></body></html>
...
...
Layer description
Geometry type
ប្រភេទធរណីមាត្រ
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
<html><head/><body><p>Table name in the database</p></body></html>
<html><head/><body><p>Human-readable description for the layer content</p></body></html>
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Table name
Layer identifier
<html><head/><body><p>Geometry type</p></body></html>
Feature id column
<html><head/><body><p>Name of the feature id column</p></body></html>
fid
Fields list
Delete selected field
លុបវាលដែលបានជ្រើស
Remove field
Length
ប្រវែង
QgsNewHttpConnection
Create a new %1 connection
បង្កើតការតភ្ជាប់ %1 ថ្មី
all
ទាំងអស់
off
នៃ
QGIS
QGIS
UMN
UMN
GeoServer
GeoServer
Auto-detect
1.0
១ {1.0?}
1.1
១ {1.1?}
2.0
១ {2.0?}
Configurations
Ignore axis orientation (WFS 1.1/WFS 2.0)
Ignore GetCoverage URI reported in capabilities
Ignore axis orientation
មិនអើពើទិសអ័ក្ស
Save connection
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
Should the existing connection %1 be overwritten?
គួរតែមានការតភ្ជាប់ស្រាប់ %1 ត្រូវបានសរសេរជាន់លើ?
Saving passwords
រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់
WARNING: You have entered a password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
Note: giving the password is optional. It will be requested interactivly, when needed.
QgsNewHttpConnectionBase
Create a new WMS connection
បង្កើតការតភ្ជាប់ WMS ថ្មី
Connection details
ព័ត៌មានលម្អិតការតភ្ជាប់
Authentication
DPI-Mode
DPI-Mode
URL
URL
Version
កំណែ
<html><head/><body><p>Select protocol version</p></body></html>
Max. number of features
<html><head/><body><p>Enter a number to limit the maximum number of features retrieved in a single GetFeature request. If let to empty, server default will apply.</p></body></html>
If the service requires basic authentication, enter a user name and optional password
ប្រសិនបើសេវាទាមទារការផ្ទៀងផ្ទាត់មូលដ្ឋាន, បញ្ចូលឈ្មោះអ្នកប្រើ និងពាក្យសម្ងាត់ជាជម្រើស
Password
ពាក្យសម្ងាត់
&User name
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Name
ឈ្មោះ
Name of the new connection
ឈ្មោះនៃការតភ្ជាប់ថ្មី
HTTP address of the Web Map Server
អាសយដ្ឋាន HTTP នៃម៉ាស៊ីនមេផែនទីបណ្ដាញ
Ignore GetFeatureInfo URI reported in capabilities
Ignore GetMap/GetTile URI reported in capabilities
Ignore axis orientation (WMS 1.3/WMTS)
មិនអើពើទិសអ័ក្ស (WMS 1.3/WMTS)
Invert axis orientation
បញ្ច្រាសទិសអ័ក្ស
Smooth pixmap transform
Referer
QgsNewMemoryLayerDialog
New scratch layer
QgsNewMemoryLayerDialogBase
New Temporary Scratch Layer
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
Point
ចំណុច
Line
បន្ទាត់
Polygon
ពហុកោណ
Geometry type and CRS
Multipoint
ចំណុចច្រើន
Multiline
បន្ទាត់ច្រើន
Multipolygon
ពហុកោណច្រើន
<i><b>Warning:</b> Temporary scratch layers are not saved and will be discarded when QGIS is closed.</i>
QgsNewNameDialog
New name
ឈ្មោះថ្មី
name
base name
Enter new %1
Enter new %1 for %2
Full names
%n Name(s) %1 exists
Name(s) %1 exists
Name(s) %1 exists
Name(s) %1 exists
Overwrite
សរសេរជាន់លើ
QgsNewOgrConnection
Test connection
សាកល្បងការតភ្ជាប់
Connection failed - Check settings and try again.
Extended error information:
%1
បានបរាជ័យក្នុងការតភ្ជាប់ - ពិនិត្យការកំណត់ ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
ព័ត៌មានកំហុសដែលបានបន្ថែម៖
%1
Connection to %1 was successful
ការតភ្ជាប់ទៅ %1 បានជោគជ័យ
Save connection
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
Should the existing connection %1 be overwritten?
គួរតែមានការតភ្ជាប់ស្រាប់ %1 ត្រូវបានសរសេរជាន់លើ?
QgsNewOgrConnectionBase
Create a New OGR Database connection
បង្កើតការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ OGR ថ្មី
Connection Information
ព័ត៌មានការតភ្ជាប់
Type
ប្រភេទ
Name
ឈ្មោះ
Name of the new connection
ឈ្មោះនៃការតភ្ជាប់ថ្មី
Host
ម៉ាស៊ីន
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Port
ច្រក
Username
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Password
ពាក្យសម្ងាត់
Save Password
រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់
&Test Connect
សាកល្បងការតភ្ជាប់
QgsNewSpatialiteLayerDialog
Text data
ទិន្នន័យអត្ថបទ
Whole number
លេខទាំងមូល
Decimal number
លេខទសភាគ
New SpatiaLite Database File
ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យ SpatiaLite ថ្មី
SpatiaLite
SpatiaLite
SpatiaLite Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ SpatiaLite
Unable to open the database
មិនអាចបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Error
កំហុស
Failed to load SRIDS: %1
កំហុសក្នុងការផ្ទុក SRIDS ៖ %1
@
@
Registered new database!
បានចុះឈ្មោះមូលដ្ឋានទិន្នន័យថ្មី!
Unable to open the database: %1
មិនអាចបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖ %1
Error Creating SpatiaLite Table
កំហុសក្នុងការបង្កើតតារាង SpatiaLite
Failed to create the SpatiaLite table %1. The database returned:
%2
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតតារាង SpatiaLite %1 ។ បានត្រឡប់ទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%2
Error Creating Geometry Column
កំហុសក្នុងការបង្កើតជួរឈរធរណីមាត្រ
Failed to create the geometry column. The database returned:
%1
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតជួរឈរធរណីមាត្រ។ មូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានប្ដូរទៅវិញ៖
Error Creating Spatial Index
Failed to create the spatial index. The database returned:
%1
Invalid Layer
ស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ
%1 is an invalid layer and cannot be loaded.
%1 ស្រទាប់មិនត្រឹមត្រូវ ហើយមិនអាចត្រូវបានផ្ទុក។
QgsNewSpatialiteLayerDialogBase
New Spatialite Layer
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Create a new Spatialite database
...
...
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
Name for the new layer
ឈ្មោះស្រទាប់ថ្មី
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
geometry
ធរណីមាត្រ
Type
ប្រភេទ
Point
ចំណុច
Line
បន្ទាត់
Polygon
ពហុកោណ
MultiPoint
ចំណុចច្រើន
Multiline
បន្ទាត់ច្រើន
Multipolygon
ពហុកោណច្រើន
Spatial Reference Id
Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.
បញ្ជាក់ប្រព័ន្ធយោងកូអរដោណេនៃធរណីមាត្រស្រទាប់។
Specify CRS
បញ្ជាក់ CRS
Add an integer id field as the primary key for the new layer
បន្ថែមវាលលេខសម្គាល់ជាសោសំខាន់សម្រាប់ស្រទាប់ថ្មី
Create an autoincrementing primary key
New field
A field name
Add field to list
Add to fields list
Fields list
Delete selected field
លុបវាលដែលបានជ្រើស
Remove field
Name
ឈ្មោះ
QgsNewVectorLayerDialog
Text data
ទិន្នន័យអត្ថបទ
Whole number
លេខទាំងមូល
Decimal number
លេខទសភាគ
Date
កាលបរិច្ឆេទ
ESRI Shapefile
ឯកសាររូបរាង ESRI
Comma Separated Value
តម្លៃដែលបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស
GML
GML
Mapinfo File
ឯកសារព័ត៌មានផែនទី
Save layer as...
រក្សាទុកស្រទាប់ជា...
QgsNewVectorLayerDialogBase
File format
ទ្រង់ទ្រាយឯកសារ
Type
ប្រភេទ
Point
ចំណុច
Line
បន្ទាត់
Polygon
ពហុកោណ
New field
Length
ប្រវែង
Add field to list
Add to fields list
Fields list
Delete selected field
លុបវាលដែលបានជ្រើស
Remove field
Name
ឈ្មោះ
New Shapefile Layer
Precision
ចំនួនខ្ទង់
File encoding
ការអ៊ិនកូដឯកសារ
QgsNodeEditor
Vertex Editor
QgsNodeEditorModel
x
x
y
y
z
m
នាទី
r
QgsNullSymbolRendererWidget
No symbols will be rendered for features in this layer.
QgsOSMDownload
No query has been specified.
មិនបានបញ្ជាក់ការជ្រើសរើស
There is already a pending request for data.
Cannot open output file: %1
មិនអាចបើកឯកសារ៖ %1
QgsOSMDownloadDialog
Download OpenStreetMap data
ទាញយកទិន្នន័យ OpenStreetMap
Extent
ប្រវែង
From map canvas
ពីរូបភាពផែនទី
From layer
ពីស្រទាប់
Manual
ដោយដៃ
Output file
វាលលទ្ធផល
...
...
OpenStreetMap files (*.osm)
ឯកសារ OpenStreetMap (*.osm)
Download error
កំហុសទាញយក
OpenStreetMap download
ទាញយក OpenStreetMap
Could not transform canvas extent.
មិនអាចផ្លាស់ប្ដូរទំហំរូបភាព។
Could not transform layer extent.
មិនអាចផ្លាស់ប្ដូរទំហំស្រទាប់។
Would you like to abort download?
តើអ្នកចង់បោះបង់ការទាញយកឬ?
Download failed.
%1
បានបរាជ័យក្នុងការទាញយក។
%1
Download has been successful.
ការទាញយកបានជោគជ័យ។
QgsOSMExportDialog
Export OpenStreetMap topology to SpatiaLite
នាំចេញឋានវិជ្ជា OpenStreetMap ទៅ SpatiaLite
Input DB file
បញ្ចូលឯកសារ DB
...
...
Export type
ប្រភេទនាំចេញ
Points (nodes)
ចំណុច (ថ្នាំង)
Polylines (open ways)
Polygons (closed ways)
Output layer name
ឈ្មោះស្រទាប់លទ្ធផល
Exported tags
ស្លាកដែលបាននាំចេញ
Load from DB
ផ្ទុកពី DB
Deselect All
&Load into canvas when finished
ផ្ទុកទៅកាន់រូបភាព នៅពេលបានបញ្ចប់
Tag
ស្លាក
Count
ចំនួន
Not null
SQLite databases (*.db)
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ SQLite (*.db)
Unable to open database:
%1
មិនអាចបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%1
OpenStreetMap export
នាំចេញ OpenStreetMap
Export has been successful.
នាំចេញជោគជ័យ។
Failed to export OSM data:
%1
បានបរាជ័យក្នុងការនាំចេញទិន្នន័យ OSM ៖
%1
Select All
ជ្រើសទាំងអស់
QgsOSMImportDialog
OpenStreetMap Import
នាំចេញ OpenStreetMap
Input XML file (.osm)
បញ្ចូលឯកសារ XML (.osm)
...
...
Output SpatiaLite DB file
ឯកសារ SpatiaLite DB លទ្ធផល
Create connection (SpatiaLite) after import
បង្កើតការតភ្ជាប់ (SpatiaLite) បន្ទាប់ពីនាំចេញ
Connection name
ឈ្មោះការតភ្ជាប់
OpenStreetMap files (*.osm)
ឯកសារ OpenStreetMap (*.osm)
SQLite databases (*.db)
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ SQLite (*.db)
OpenStreetMap import
នាំចូល OpenStreetMap
Output database file exists already. Overwrite?
ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យលទ្ធផលមានរួចហើយ។ សរសេរជាន់លើ?
Failed to import OSM data:
%1
បានបរាជ័យក្នុងការនាំចូលទិន្នន័យ OSM ៖
%1
Import has been successful.
ការនាំចូលជោគជ័យ។
QgsOWSConnectionItem
Edit...
កែសម្រួល...
Delete
លុប
QgsOWSRootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
QgsOWSSourceSelect
Add Layer(s) from a %1 Server
បន្ថែមស្រទាប់ពីម៉ាស៊ីនមេ %1
&Add
បន្ថែម
Add selected layers to map
បន្ថែមស្រទាប់ដែលបានជ្រើសទៅផែនទី
Always cache
Prefer cache
Prefer network
បណ្ដាញពេញនិយម
Always network
បណ្ដាញជានិច្ច
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ចេញឬ?
Confirm Delete
បញ្ជាក់ការលុប
Load connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
Coordinate Reference System (%n available)
crs count
ប្រព័ន្ធឯកសារយោង (%n ដែលមាន)
Coordinate Reference System
ប្រព័ន្ធឯកសារយោងកូអរដោណេ
Could not understand the response:
%1
មិនអាចយល់ពីចម្លើយតប៖
%1
WMS proxies
ប្រូកស៊ី WMS
Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.
parse error at row %1, column %2: %3
ញែកកំហុសនៅជួរដេក %1, ជួរឈរ %2: %3
network error: %1
កំហុសបណ្ដាញ៖ %1
QgsOWSSourceSelectBase
Add Layer(s) from a Server
បន្ថែមស្រទាប់ពីម៉ាស៊ីនមេ
Ready
រួចរាល់
Layers
ស្រទាប់
C&onnect
តភ្ជាប់
&New
ថ្មី
Edit
កែសម្រួល
Delete
លុប
Load connections from file
ផ្ទុកការតភ្ជាប់ពីឯកសារ
Load
ផ្ទុក
Save connections to file
រក្សាទុកការតភ្ជាប់ទៅឯកសារ
Save
រក្សាទុក
Adds a few example WMS servers
បន្ថែមឧទាហរណ៍ពីរបីម៉ាស៊ីនមេ WMS
Add default servers
បន្ថែមម៉ាស៊ីនមេលំនាំដើម
ID
លេខសម្គាល់
Name
ឈ្មោះ
Title
ចំណងជើង
Abstract
ខ្លឹមសាររួម
Time
ពេលវេលា
Coordinate Reference System:
ប្រព័ន្ធឯកសារយោងកូអរដោណេ៖
Selected Coordinate Reference System
ប្រព័ន្ធឯកសារយោងកូអរដោណេ
Change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
Format
ទ្រង់ទ្រាយ
Options
ជម្រើស
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
Tile size
ទំហំក្រឡា
Feature limit for GetFeatureInfo
Cache
ឃ្លាំង
Cache preference
Always cache: load from cache, even if it expired
Prefer cache: load from cache if available, otherwise load from network. Note that this can return possibly stale (but not expired) items from cache
Prefer network: default value; load from the network if the cached entry is older than the network entry
Always network: always load from network and do not check if the cache has a valid entry (similar to the "Reload" feature in browsers)
Layer Order
លំដាប់ស្រទាប់
Move selected layer UP
ផ្លាស់ទីស្រទាប់ដែលបានជ្រើសឡើងលើ
Up
ឡើងលើ
Move selected layer DOWN
ផ្លាស់ទីស្រទាប់ដែលបានជ្រើសចុះក្រោម
Down
ចុះក្រោម
Layer
ស្រទាប់
Style
រចនាប័ទ្ម
Tilesets
Styles
រចនាប័ទ្ម
Size
ទំហំ
CRS
CRS
Server Search
ស្វែងរកម៉ាស៊ីនមេ
Search
ស្វែងរក
Description
សេចក្ដីពិពណ៌នា
URL
URL
Add selected row to WMS list
បន្ថែមជួរដេកដែលបានជ្រើសទៅបញ្ជី WMS
QgsOfflineEditing
Could not open the spatialite database
មិនអាចបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ spatialite
Unable to initialize SpatialMetadata:
មិនអាចចាប់ផ្ដើម SpatialMetadata ៖
Could not create a new database
មិនអាចបង្កើតមូលដ្ឋានទិន្នន័យថ្មី
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints
មិនអាចធ្វើឲ្យកម្រិត FOREIGN_KEY សកម្ម
QGIS wkbType %1 not supported
QGIS wkbType %1 មិនត្រូវបានគាំទ្រ
Feature cannot be copied to the offline layer, please check if the online layer '%1' is still accessible.
Offline Editing Plugin
កម្មវិធីជំនួយការកែក្រៅបណ្ដាញ
Could not open the spatialite logging database
មិនអាចបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យការចុះកំណត់ហេតុ spatialite
%1: Unknown data type %2. Not using type affinity for the field.
%1: មិនស្គាល់ប្រភេទទិន្នន័យ %2. មិនប្រើប្រភេទដូចគ្នាសម្រាប់វាល។
QgsOfflineEditingPlugin
Convert to offline project
បម្លែងទៅគម្រោងក្រៅបណ្ដាញ
Create offline copies of selected layers and save as offline project
បង្កើតច្បាប់ចម្លងក្រៅបណ្ដាញនៃស្រទាប់ដែលបានជ្រើស ហើយរក្សាទុកគម្រោងក្រៅបណ្ដាញ
&Offline Editing
ការកែក្រៅបណ្ដាញ
Synchronize
ធ្វើសមកាលកម្ម
Synchronize offline project with remote layers
ធ្វើសមកាលកម្មគម្រោងក្រៅបណ្ដាញដោយប្រើស្រទាប់ពីចម្ងាយ
Converting to offline project
ការបម្លែងទៅគម្រោងក្រៅបណ្ដាញ
Synchronizing to remote layers
ការធ្វើសមកាលកម្មពីចម្ងាយ
%v / %m features copied
បានចម្លងលក្ខណ %v / %m
%v / %m features processed
%v / %m fields added
បានបន្ថែមវាល %v / %m
%v / %m features added
បានបន្ថែមលក្ខណៈ %v / %m
%v / %m features removed
បានលុបលក្ខណៈ %v / %m
%v / %m feature updates
ការធ្វើបច្ចុប្បន្ន %v / %m
%v / %m feature geometry updates
ការធ្វើបច្ចុប្បន្នធរណីមាត្រលក្ខណៈ %v / %m
QgsOfflineEditingPluginGui
Select target database for offline data
ជ្រើសមូលដ្ឋានទិន្នន័យគោលដៅសម្រាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
SpatiaLite DB
SpatiaLite DB
All files
ឯកសារទាំងអស់
Offline Editing Plugin
កម្មវិធីជំនួយការកែក្រៅបណ្ដាញ
Converting to offline project.
ការបម្លែងទៅគម្រោងក្រៅបណ្ដាញ។
Offline database file '%1' exists. Overwrite?
មានឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យក្រៅបណ្ដាញ '%1' ។ សរសេរជាន់លើ?
QgsOfflineEditingPluginGuiBase
Create offline project
បង្កើតគម្រោងក្រៅបណ្ដាញ
Offline data
ទិន្នន័យក្រៅបណ្ដាញ
Browse...
រុករក...
Select remote layers
ជ្រើសស្រទាប់ពីចម្ងាយ
Select all
ជ្រើសទាំងអស់
Deselect all
មិនលុបទាំងអស់
QgsOfflineEditingProgressDialog
Layer %1 of %2..
ស្រទាប់ %1 នៃ %2..
QgsOfflineEditingProgressDialogBase
Dialog
ប្រអប់
TextLabel
ស្លាកអត្ថបទ
QgsOgrLayerItem
Couldn't open file %1.prj
មិនអាចបើកឯកសារ %1.prj
OGR
OGR
Couldn't open file %1.qpj
មិនអាចបើកឯកសារ %1.qpj
QgsOgrProvider
Data source is invalid, no layer found (%1)
ប្រភពទិន្នន័យមិនត្រឹមត្រូវ, រកមិនឃើញស្រទាប់ (%1)
OGR
OGR
Data source is invalid (%1)
ប្រភពទិន្នន័យមិនត្រឹមត្រូវ (%1)
Whole number (integer)
តម្លៃទាំងមូល (លេខគត់)
Whole number (integer 64 bit)
Decimal number (real)
លេខទសភាគ (ពិត)
Text (string)
អត្ថបទ (ឃ្លា)
Date
កាលបរិច្ឆេទ
Time
ពេលវេលា
Date & Time
ពេលវេលា និងកាលបរិច្ឆេទ
OGR[%1] error %2: %3
OGR[%1] កំហុស %2: %3
Unknown
មិនស្គាល់
OGR error creating wkb for feature %1: %2
OGR កំហុសក្នុងការបង្កើត wkb សម្រាប់លក្ខណៈ %1: %2
type %1 for attribute %2 not found
រកមិនឃើញប្រភេទ %1 សម្រាប់គុណលក្ខណៈ %2
OGR error creating feature %1: %2
កំហសុ OGR ក្នុងការបង្កើតលក្ខណៈ %1: %2
type %1 for field %2 not found
រកឃើញប្រភេទ %1 សម្រាប់ %2
OGR error creating field %1: %2
កំហុស OGR ក្នុងការបង្កើតវាល %1: %2
Cannot delete feature id column
OGR error deleting field %1: %2
កំហុស OGR ក្នុងការលុបវាល %1: %2
Deleting fields is not supported prior to GDAL 1.9.0
ការលុបវាលមិនត្រូវបានគាំទ្រជាអាទិភាពសម្រាប់ GDAL 1.9.0
Invalid attribute index
Error renaming field %1: name '%2' already exists
OGR error renaming field %1: %2
Renaming fields is not supported prior to GDAL 1.9.0
OGR error on feature %1: id too large
កំហុស OGR នៅលើលក្ខណៈ %1: លេខសម្គាល់ធំពេក
Feature %1 for attribute update not found.
រកមិនឃើញ %1 សម្រាប់បច្ចុប្បន្នភាពលក្ខណៈ។
Changing feature id of feature %1 is not allowed.
Field %1 of feature %2 doesn't exist.
មិនមានវាល %1 នៃលក្ខណៈ %2 ។
Type %1 of attribute %2 of feature %3 unknown.
មិនស្គាល់ប្រភេទ %1 នៃគុណលក្ខណៈ %2 នៃលក្ខណៈ %3 ។
OGR error setting feature %1: %2
លក្ខណៈការកំណត់កំហុស OGR %1: %2
OGR error syncing to disk: %1
កំហុស OGR ក្នុងធ្វើសមកាលកម្មចំពោះថាស៖ %1
OGR error changing geometry: feature %1 not found
កំហុស OGR ក្នុងការប្ដូរធរណីមាត្រ៖ រកមិនឃើញលក្ខណៈ %1
OGR error creating geometry for feature %1: %2
កំហុស OGR ក្នុងការបង្កើតធរណីមាត្រសម្រាប់លក្ខណៈ %1: %2
OGR error in feature %1: geometry is null
កំហុស OGR ជាលក្ខណៈ %1: ធរណីមាត្រគឺទទេ
OGR error setting geometry of feature %1: %2
កំហុស OGR ក្នុងការកំណត់ធរណីមាត្រនៃធរណីមាត្រ %1: %2
Cannot reopen datasource %1
Cannot reopen datasource %1 in update mode
Unbalanced call to leaveUpdateMode() w.r.t. enterUpdateMode()
Cannot reopen datasource %1 in read-only mode
Possible corruption after REPACK detected. %1 still exists. This may point to a permission or locking problem of the original DBF.
Original layer could not be reopened.
មិនអាចបើកស្រទាប់ដើមឡើងវិញ។
Original datasource could not be reopened.
មិនអាចបើកប្រភពទិន្នន័យដើមឡើងវិញ។
OGR error deleting feature %1: %2
កំហុស OGR ក្នុងលុបលក្ខណៈ %1: %2
Shapefiles without attribute are considered read-only.
QgsOpenRasterDialog
Open raster
បើករ៉ាស្ទ័រ
Raster file:
ឯកតារ៉ាស្ទ័រ៖
...
...
Save raster as:
រក្សាទុករ៉ាស្ទ័រ៖
Choose a name of the raster
ជ្រើសឈ្មោះនៃរ៉ាស្ទ័រ
Error
កំហុស
The selected file is not a valid raster file.
ឯកសារដែលបានជ្រើសមិនមែនជាឯកសាររ៉ាស្ទ័រត្រឹមត្រូវ។
Choose a name for the modified raster
ជ្រើសឈ្មោះសម្រាប់រ៉ាស្ទ័រដែលបានកែប្រែ
-modified
Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name
បានកែប្រែ
QgsOpenVectorLayerDialog
Open an OGR Supported Vector Layer
បើកស្រទាប់វ៉ិចទ័រដែលបានគាំទ្រ OGR
Open Directory
បើកថត
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ឬ?
Confirm Delete
បានបញ្ជាក់ការលុប
Add vector layer
បានបន្ថែមស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
No database selected.
មិនបានជ្រើសមូលដ្ឋានទិន្នន័យ។
Password for
ពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់
Please enter your password:
សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក៖
No protocol URI entered.
មិនបានបញ្ចូលពិធីការ URI ។
No layers selected.
មិនបានជ្រើសស្រទាប់។
No directory selected.
មិនបានជ្រើសថត។
QgsOpenVectorLayerDialogBase
Add vector layer
បន្ថែមស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Source type
ប្រភេទប្រភព
File
ឯកសារ
Directory
ថត
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Protocol
ពិធីការ
Encoding
សំណុំតួអក្សរ
Type
ប្រភេទ
URI
URI
Source
ប្រភព
Dataset
សំណុំទិន្នន័យ
Browse
កម្មវិធីអ៊ីនធឺណិត
Connections
ការតភ្ជាប់
New
ថ្មី
Edit
កែសម្រួល
Delete
លុប
QgsOpstionDialogTemplate
Options Dialog Template
ពុម្ពប្រអប់ជម្រើស
GroupBox
GroupBox
QgsOptions
Identify highlight color
កំណត់ពណ៌រំលេច
not present
មិនបង្ហាញ
System value: %1
តម្លៃប្រព័ន្ធ៖ %1
Show all features
បង្ហាញលក្ខណៈទាំងអស់
Show selected features
បង្ហាញលក្ខណៈដែលបានជ្រើស
Remember last view
Table view
ទិដ្ឋភាពតារាង
Form view
ទិដ្ឋភាពទម្រង់
All
ទាំងអស់
Always
ជានិច្ច
If needed
ប្រសិនបើត្រូវការ
Never
កុំ
Load all
ផ្ទុកទាំងអស់
Check file contents
ពិនិត្យមើលមាតិកាឯកសារ
Check extension
ពិនិត្យមើលផ្នែកបន្ថែម
No
ទេ
Basic scan
ការវិភាគមូលដ្ឋាន
Full scan
ការវិភាគពេញលេញ
Meters
ម៉ែត្រ
Kilometers
Feet
ហ្វីត
Yards
Miles
Nautical miles
Degrees
ដឺក្រេ
Map units
ឯកតាផែនទី
Square meters
Square kilometers
Square feet
Square yards
Square miles
Hectares
Acres
Square nautical miles
Square degrees
Radians
រ៉ាដ្យង់
Gon/gradians
Minutes of arc
Seconds of arc
Turns/revolutions
Maximum angle
Maximum difference
Distance
ចម្ងាយ
SnapToGrid
Visvalingam
Plain text, no geometry
Plain text, WKT geometry
GeoJSON
GeoJSON
Cumulative pixel count cut
Minimum / maximum
អប្បបរមា / អតិបរមា
Mean +/- standard deviation
មធ្យម +/- គម្លាតគំរូ
Set selection color
កំណត់ពណ៌ជម្រើស
Set canvas color
កំណត់ពណ៌រូបភាព
Set measuring tool color
កំណត់ការវាស់ពណ៌ឧបករណ៍
Select grid color
ជ្រើសពណ៌ក្រឡាចត្រង្គ
Solid
តាន់
Dots
ចំណុច
Crosses
កាត់
Detected active locale on your system: %1
បានរកឃើញសកម្មមូលដ្ឋាននៅលើប្រព័ន្ធរបស់អ្នក៖ %1
To vertex
ទៅចំណុចមុំ
To segment
ដើម្បីបែងចែក
To vertex and segment
map units
ឯកតាផែនទី
pixels
ភីកសែល
Semi transparent circle
Cross
កាត់
None
គ្មាន
QGIS files
ឯកសារ QGIS
Select color
ជ្រើសពណ៌
Select palette file
ជ្រើសឯកសារលាបពណ៌
Invalid file
ឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ
Error, file does not exist or is not readable
កំហុស, ឯកសារមិនមាន ឬមិនអាចអានបាន
Error, no colors found in palette file
កំហុស, រកមិនឃើញពណ៌នៅក្នុងឯកសារក្ដារលាបពណ៌
Palette file
ឯកសារក្ដារលាបពណ៌
Error exporting
កំហុសក្នុងការនាំចេញ
Error writing palette file
កំហុសក្នុងការសរសេរឯកសារការលាបពណ៌
Invalid scale
The text you entered is not a valid scale.
Off
បិទ
QGIS
QGIS
GEOS
GEOS
Round
Mitre
Bevel
Save default project
រក្សាទុកគម្រោងលំនាំដើម
You must set a default project
អ្នកត្រូវតែកំណត់ចំណោលលំនាំដើម
Current project saved as default
គម្រោងបច្ចុប្បន្នបានរក្សាទុកជាលំនាំដើម
Error saving current project as default
កំហុសក្នុងការរក្សាទុកគម្រោងបច្ចុប្បន្នជាលំនាំដើម
Choose a directory to store project template files
ជ្រើសថតដើម្បីរក្សាទុកឯកសារពុម្ពគម្រោង
Show features visible on map
បង្ហាញលក្ខណៈដែលអាចមើលឃើញនៅលើផែនទី
Choose project file to open at launch
ជ្រើសឯកសារគម្រោងដែលអាចបើកនៅពេលចាប់ផ្ដើម
Create Options - %1 Driver
បង្កើតជម្រើស - %1 កម្មវិធីបញ្ជា
Create Options - pyramids
បង្កើតជម្រើស - ពីរ៉ាមីត
Restore UI defaults
ស្ដារលំនាំដើម UI
Are you sure to reset the UI to default (needs restart)?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់កំណត់ UI ជាលំនាំដើម (ត្រូវចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ)?
Overwrite
សរសេរជាន់លើ
If Undefined
ប្រសិនបើមិនបានកំណត់
Unset
មិនកំណត់
Prepend
Append
បន្ថែមខាងចុង
Choose a directory
ជ្រើសថត
Enter scale
បញ្ចូលមាត្រដ្ឋាន
Scale denominator
ភាគបែងមាត្រដ្ឋាន
Load scales
ផ្ទុកមាត្រដ្ឋាន
XML files (*.xml *.XML)
ឯកសារ XML (*.xml *.XML)
Save scales
រក្សាទុកមាត្រដ្ឋាន
No Stretch
Stretch To MinMax
Stretch And Clip To MinMax
Clip To MinMax
None / Planimetric
QgsOptionsBase
Options
ជម្រើស
General
ទូទៅ
System
ប្រព័ន្ធ
Data Sources
ប្រភពទិន្នន័យ
Data sources
ប្រភពទិន្នន័យ
Rendering
ការបង្ហាញ
Colors
ពណ៌
Canvas & Legend
រូបភាព និងតាង
Canvas and legend
រូបភាព និងតាង
Map Tools
ឧបករណ៍ផែនទី
Map tools
ឧបករណ៍ផែនទី
Digitizing
ឌីជីថល
GDAL
GDAL
CRS
CRS
Locale
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Network
បណ្ដាញ
Application
កម្មវិធី
Style <i>(QGIS restart required)</i>
រចនាប័ទ្ម <i>(បានទាមទារចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ QGIS)</i>
Icon size
ទំហំរូបតំណាង
16
16
24
24
32
32
Font
ពុម្ពអក្សរ
Size
ទំហំ
Timeout for timed messages or dialogs
s
s
Hide splash screen at startup
Show tips at start up
បង្ហាញព័ត៌មានជំនួយនៅពេលរៀបចំ
QGIS-styled group boxes
Project files
ឯកសារចំណោល
New
ថ្មី
Most recent
ថ្មីបំផុត
Specific
បញ្ជាក់
...
...
Open project on launch
បើកចំណោលនៅពេលចាប់ផ្ដើម
Create new project from default project
បង្កើតចំណោលថ្មីពីចំណោលលំនាំដើម
Set current project as default
កំណត់ចំណោលបច្ចុប្បន្នជាលំនាំដើម
Reset default
កំណត់លំនាំដើមឡើងវិញ
Template folder
ថតពុម្ព
Reset
កំណត់ឡើងវិញ
Prompt to save project and data source changes when required
ប្រអប់បញ្ចូលដែលត្រូវរក្សាទុកចំណោល និងការផ្លាស់ប្ដូរទិន្នន័យនៅពេលទាមទារ
Prompt for confirmation when a layer is to be removed
ប្រអប់បញ្ចូលសម្រាប់ការអះអាងនៅពេលស្រទាប់ត្រូវបានលុបចេញ
Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS
ការព្រមាននៅពេលកំពុងបើកឯកសារចំណោលដែលបានរក្សាទុកជាមួយកំណែ QGIS ចាស់ជាង
Enable macros
បើកម៉ាក្រូស
Never
កុំ
Ask
សួរ
For this session only
សម្រាប់តែសម័យនេះប៉ុណ្ណោះ
Always (not recommended)
ជានិច្ចកាល (មិនត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍)
QSettings
QSettings
Environment
បរិស្ថាន
Apply
អនុវត្ត
Variable
អថេរ
Value
តម្លៃ
Current environment variables (read-only - bold indicates modified at startup)
អថេរបរិស្ថានបច្ចុប្បន្ន (បានតែអាន - ដិតបង្ហាញថាបានកែប្រែនៅពេលរៀបចំ)
Show only QGIS-specific variables
បង្ហាញតែអថេរ QGIS-បានបញ្ជាក់
Use custom variables (restart required - include separators)
Plugin paths
ផ្លូវកម្មវិធីជំនួយ
Path(s) to search for additional C++ plugins libraries
SVG paths
ផ្លូវ SVG
Authentication
Variables
Advanced
កម្រិតខ្ពស់
UI Theme
48
48
64
64
&Qt default
Check QGIS version at startup
Use native color chooser dialogs
ប្រើប្រអប់កម្មវិធីជ្រើសពណ៌ដើម
Canvas rotation support (restart required)
Welcome Page
Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols
Composer Paths
Reset user interface to default settings (restart required)
Feature attributes and table
តារាង និងគុណលក្ខណៈ
Open attribute table in a dock window (QGIS restart required)
Attribute table behaviour
ឥរិយាបថតារាងគុណលក្ខណៈ
Attribute table row cache
ឃ្លាំងជួរដេកតារាងគុណលក្ខណៈ
Representation for NULL values
បង្ហាញសម្រាប់តម្លៃទទេ
Select file
ជ្រើសឯកសារ
Select folder
ជ្រើសថត
Add new path
Remove path
Remove variable
Add new variable
Default view
Copy features as
Data source handling
ការប្រើប្រភពទិន្នន័យ
Scan for valid items in the browser dock
វិភាគរកធាតុត្រឹមត្រូវនៅក្នុងចតកម្មវិធីរុករក
Scan for contents of compressed files (.zip) in browser dock
Prompt for raster sublayers when opening
ប្រអប់បញ្ចូលសម្រាប់ស្រទាប់រងរ៉ាស្ទ័រនៅពេលបើក
Add PostGIS layers with double click and select in extended mode
Hidden browser paths
Paths hidden from browser panel
Rendering behavior
របៀបបង្ហាញ
By default new la&yers added to the map should be displayed
តាមលំនាំដើមស្រទាប់ថ្មីដែលបានបង្ហាញទៅផែនទីគួរតែត្រូវបានបង្ហាញ
Use render caching where possible to speed up redraws
Render layers in parallel using many CPU cores
Max cores to use:
Enable feature si&mplification by default for newly added layers
This algorithm only is applied to simplify on local side
Simplification algorithm:
Maximum scale at which the layer should be simplified (1:1 always simplifies):
មាត្រដ្ឋានអតិបរមាដែលស្រទាប់គួរតែត្រូវបានធ្វើឲ្យងាយស្រួល (1:1 always ការធ្វើឲ្យងាយស្រួលជានិច្ច)៖
Magnification level
Rendering quality
Make lines appear less jagged at the expense of some drawing performance
Curve segmentation
Segmentation tolerance
Tolerance type
Rasters
រ៉ាស្ទ័រ
RGB band selection
ជម្រើសក្រុម RGB
Red band
ក្រុមក្រហម
Green band
ក្រុមបៃតង
Blue band
ក្រុមខៀវ
Contrast enhancement
ការធ្វើឲ្យកម្រិតពណ៌ប្រសើរឡើង
Single band gray
Multi band color (byte / band)
ពណ៌ក្រុមច្រើន (បៃ / ក្រុម)
Multi band color (> byte / band)
ពណ៌ក្រុមច្រើន (> បៃ / ក្រុម)
Limits (minimum/maximum)
កំណត់ (អតិបរមា/អប្បបរមា)
Cumulative pixel count cut limits
-
-
%
%
Standard deviation multiplier
Debugging
បំបាត់កំហុស
Show these events in the Log Message panel (under Rendering tab)
បង្ហាញព្រឹត្តិការណ៍ទាំងនេះនៅក្នុងបន្ទះសារកំណត់ហេតុ (នៅក្រោមការបង្ហាញបន្ទះ)
Map canvas refresh
Paste colors
ភ្ជាប់ពណ៌
Add color
បន្ថែមពណ៌
Remove color
លុបពណ៌ចេញ
Copy colors
ចម្លងពណ៌
Default map appearance (overridden by project properties)
Selection color
ពណ៌ជម្រើស
Open layer styling dock
Highlight color
រំលេចពណ៌
<html><head/><body><p>The color used to highlight identified feature. The alpha channel is only used for polygons fill, lines and outlines are fully opaque.</p></body></html>
Buffer
អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Lines / outlines buffer in millimeters.
អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្នបន្ទាត់ / គម្រោងគិតជាម៉ែត្រ។
Minimum width
ទទឹងអប្បបរមា
Minimum line / outline width in millimeters.
ទទឹងគម្រោង / បន្ទាត់អប្បបរមាគិតជាម៉ែត្រ។
If unchecked large numbers will be converted from m. to km. and from ft. to miles
Reset to default scales
Grid color
ពណ៌ក្រឡា
Grid and guide defaults
លំនាំដើមមគ្គុទ្ទេសក៍ និងក្រឡា
Grid spacing
px
px
Path(s) to search for extra print templates
Suppress attribute form pop-up after feature creation
Fill color
ពណ៌បំពេញ
Don't update rubber band during node editing
Pro&mpt for CRS
Use pro&ject CRS
Automatically enable 'on the fly' reprojection if layers ha&ve different CRS
O&verride system locale
<b>Note:</b> Enabling / changing override on local requires an application restart
Default expiration period for WMS capabilities (hours)
Max retry in case of tile or feature request errors
Use pro&xy for web access
Remove selected URL
Add URL to exclude
Expression Variables
Advanced Settings Editor
<html><head/><body><p>Changes on this page are dangerous and can break your QGIS installation in various ways. Any change you make is applied immediately, without clicking the <span style=" font-style:italic;">ok</span> button.</p></body></html>
I will be careful, I promise!
Background color
ផ្ទៃខាងក្រោយ
Use live-updating color chooser dialogs
ការប្រើប្រអប់កម្មវិធីជ្រើសពណ៌ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពផ្ទាល់
Ignore shapefile encoding declaration
មិនអើពើសេចក្ដីប្រកាសការអ៊ិនកូដឯកសាររូបរាង
Disable OGR on-the-fly conversion from declared encoding to UTF-8
Composer
កម្មវិធីតែង
Add Oracle layers with double click and select in extended mode
Execute expressions on server-side if possible
<b>Note:</b> Feature simplification may speed up rendering but can result in rendering inconsistencies
Simplification threshold (higher values result in more simplification):
Higher values result in more simplification
លទ្ធផលតម្លៃខ្ពស់ជាងកាន់តែធ្វើឲ្យងាយស្រួល
Simplify on provider side if possible
Export colors
Import colors from file
នាំចូលពណ៌ពីឯកសារ
Layer legend
តាងស្រទាប
Double click action in legend
ចុងសកម្មភាពពីរដងក្នុងតារាង
Open layer properties
បើកលក្ខណសម្បត្តិស្រទាប់
Open attribute table
បើកតារាងគុណលក្ខណៈ
Capitalise layer names
Bold layer names
ឈ្មោះស្រទាប់ដិត
Display classification attribute names
បង្ហាញឈ្មោះគុណលក្ខណៈចំណាត់ថ្នាក់
Bold group names
ឈ្មោះក្រុមដិត
Create raster icons (may be slow)
បង្កើតរូបតំណាងរ៉ាស្ទ័រ (អាចយឺត)
Legend item styles
រចនាប័ទ្មធាតុតាង
WMS getLegendGraphic Resolution
គុណភាពបង្ហាញ WMS getLegendGraphic
Identify
បង្ហាញ
Search radius for identifying features and displaying map tips
ស្វែងរកកាំសម្រាប់កំណត់លក្ខណៈ និងបង្ហាញព័ត៌មានជំនួយផែនទី
Measure tool
ឧបករណ៍រង្វាស់
Preferred distance units
Rubberband color
Preferred angle units
Map update interval
ចន្លោះពេលធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពផែនទី
ms
ms
Decimal places
ទីតាំងទសភាគ
Keep base unit
រក្សាទុកមាត្រដ្ឋានមូលដ្ឋាន
Panning and zooming
Zoom factor
ពង្រីកវ៉ិចទ័រ
Predefined scales
Add predefined scale
បន្ថែមមាត្រដ្ឋានដែលបានកំណត់ជាមុន
Remove selected
បានជ្រើសលុបចេញ
Import from file
នាំចូលពីឯកសារ
Export to file
នាំចេញទៅឯកសារ
Composition defaults
លំនាំដើមសមាសភាគ
Default font
ពុម្ពអក្សរលំនាំដើម
Grid appearance
រូបរាងក្រឡា
Grid style
រចនាប័ទ្មក្រឡា
mm
mm
Grid offset
អុហ្វសិតក្រឡា
x:
x:
y:
y:
Snap tolerance
Feature creation
ការបង្កើតលក្ខណៈ
Validate geometries
ធរណីមាត្រមិនត្រឹមត្រូវ
Reuse last entered attribute values
Rubberband
Line color
ពណ៌បន្ទាត់
Line width in pixels
ទទឹងបន្ទាត់គិតជាភីកសែល
Line width
ទទឹងបន្ទាត់
Snapping
កំណត់រូបរាង
Default snap mode
របៀបរូបរាងលំនាំដើម
Default snapping tolerance
Search radius for vertex edits
map units
ឯកតាផែនទី
pixels
ភីកសែល
Preferred area units
Open snapping options in a dock window (QGIS restart required)
Vertex markers
ឧបករណ៍សម្គាល់វ៉ិចទ័រ
Marker style
រចនាប័ទ្មឧបករណ៍សម្គាល់
Marker size
ទទឹងកម្មវិធីសម្គាល់
Show markers only for selected features
បង្ហាញតែឧបករណ៍សម្គាល់តែលក្ខណៈដែលបានជ្រើសរើស
Curve offset tool
ឧបករណ៍អុហ្វសិតខ្សែកោង
Miter limit
Join style
ភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
Quadrant segments
GDAL driver options
ជម្រើសកម្មវិធីបញ្ជា GDAL
Edit Pyramids Options
កែសម្រួលជម្រើសពីរ៉ាមីត
Edit Create Options
កែជម្រើសការបង្កើត
GDAL drivers
កម្មវិធីបញ្ជា GDAL
In some cases more than one GDAL driver can be used to load the same raster format. Use the list below to specify which to use.
Name
ឈ្មោះ
ext
ext
Flags
ទង់ជាតិ
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
CRS for new layers
CRS សម្រាប់ស្រទាប់ថ្មី
When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no CRS
នៅពេលស្រទាប់ថ្មីត្រូវបានបង្កើត ឬនៅពេលស្រទាប់ផ្ទុកមិនមាន CRS
Default CRS for new projects
CRS លំនាំដើមសម្រាប់គម្រោងថ្មី
Automatically enable 'on the fly' reprojection if CRS of a new added layer differ from CRS of layer(s) already present. CRS of present layer(s) will be used.
Enable 'on the &fly' reprojection by default
បើកគម្រោងឡើងវិញ 'on the &fly' តាមលំនាំដើម
Standard colors
ពណ៌ស្តង់ដារ
Don't enable 'on the fly' reprojection
កុំបើកចំណោលឡើងវិញ 'នៅពេលហោះហើរ'
Default datum transformations
Source CRS
CRS ប្រភព
Destination CRS
CRS ទិសដៅ
Source datum transform
Destination datum transform
Ask for datum transformation when no default is defined
Locale to use instead
មូលដ្ឋានដែលត្រូវបានប្រើជំនួស
Additional Info
ព័ត៌មានបន្ថែម
Detected active locale on your system:
បានរកឃើញមូលដ្ឋានសកម្មនៅលើប្រព័ន្ធរបស់អ្នក៖
WMS search address
អាសយដ្ឋានស្វែងរក WMS
Timeout for network requests (ms)
អស់ពេលសម្រាប់ការស្នើបណ្ដាញ (ms)
Default expiration period for WMS-C/WMTS tiles (hours)
រយៈពេលការផុតកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ក្រឡា WMS-C/WMTS (ម៉ោង)
User-Agent
ភ្នាក់ងារអ្នកប្រើ
Cache settings
ការកំណត់ឃ្លាំង
Directory
ថត
Size [KiB]
ទំហំ [KiB]
Clear
សម្អាត
Host
ម៉ាស៊ីន
Port
ច្រក
User
អ្នកប្រើ
Leave this blank if no proxy username / password are required
Password
ពាក្យសម្ងាត់
Proxy type
ប្រភេទប្រូកស៊ី
Exclude URLs (starting with)
រួមបញ្ចូល URLs (ចាប់ផ្ដើមជាមួយ)
Use a default CRS
ប្រើ CRS លំនាំដើម
Always start new projects with following CRS
ចាប់ផ្ដើមជានិច្ចជាមួយចំណោលថ្មីដោយប្រើ CRS
Default uses system's proxy
ប្រើប្រូកស៊ីប្រព័ន្ធលំនាំដើម
QgsOptionsDialogBase
Missing objects
Base options dialog could not be initialized.
Missing some of the .ui template objects:
QgsOracleColumnTypeThread
Retrieving tables of %1...
កំពុងទៅយកតារាងនៃ %1...
Scanning column %1.%2.%3...
កំពុងវិភាគជួរឈរ %1.%2.%3...
Table retrieval finished.
បានបញ្ចប់ការទៅយកតារាង។
QgsOracleConn
Connection to database failed
បានបរាជ័យក្នុងការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Oracle
ការព្យាករណ៍
Could not switch to workspace %1 [%2]
SQL:%1
error:%2
SQL:%1
កំហុស៖ %2
Querying available tables failed.
SQL:%1
error:%2
បានបរាជ័យតារាងសំណួរ។
SQL:%1
កំហុស៖%2
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
ការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យជោគជ័យ, ប៉ុន្តែមិនអាចកំណត់តារាងដែលអាចចូលដំណើរការបាន។
Unable to get list of spatially enabled tables from the database
Unsupported geometry type %1 in %2.%3.%4 ignored
មិនអើពើប្រភេទធរណីមាត្រដែលមិនគាំទ្រ %1 នៅ %2.%3.%4 ។
View %1.%2 doesn't have integer columns for use as keys.
Point
ចំណុច
Multipoint
ចំណុចច្រើន
Line
បន្ទាត់
Multiline
បន្ទាត់ច្រើន
Polygon
ពហុកោណ
Multipolygon
ពហុកោណច្រើន
No Geometry
គ្មានធរណីមាត្រ
Unknown Geometry
ធរណីមាត្រដែលមិនស្គាល់
QgsOracleConnectionItem
Refresh
ធ្វើឲ្យស្រស់
Edit Connection...
Delete Connection
Copying features...
កំពុងចម្លងលក្ខណៈ...
Abort
បោះបង់
Import layer
នាំចូលស្រទាប់
%1: Not a vector layer!
%1: មិននាំចូលស្រទាប់!
%1: OK!
%1: យល់ព្រម!
Import to Oracle database
នាំចូលដើម្បីព្យាករណ៍មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Import cancelled.
Failed to import some layers!
បានបរាជ័យក្នុងការនាំចូលស្រទាប់មួយចំនួន!
Import was successful.
ការនាំចូលជោគជ័យ!
QgsOracleLayerItem
Delete Table
Table deleted successfully.
QgsOracleNewConnection
Saving passwords
រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់
WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
ការព្រមាន៖ អ្នកបានជ្រើសរក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។ វានឹងត្រូវបានរក្សាទុកនៅក្នុងអត្ថបទធម្មតានៅក្នុងឯកសារចំណោល និងថតដើមរបស់អ្នកលើប្រព័ន្ធ Unix-like , ឬនៅក្នុងទម្រង់របស់អ្នកប្រើនៅលើវីនដូ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនចង់ឲ្យវាកើតឡើង, សូមចុចប៊ូតុងបោះបង់។
Save connection
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
Should the existing connection %1 be overwritten?
គួរតែមានការតភ្ជាប់ស្រាប់ %1 ត្រូវបានសរសេរជាន់លើ?
Test connection
សាកល្បងការតភ្ជាប់
Connection to %1 was successful
បានជោគជ័យក្នុងការតភ្ជាប់ទៅកាន់ %1
Connection failed - consult message log for details.
QgsOracleNewConnectionBase
Create a New Oracle connection
បង្កើតការតភ្ជាប់ការព្យាករណ៍ថ្មី
Connection Information
ព័ត៌មានការតភ្ជាប់
Password
ពាក្យសម្ងាត់
Save Username
រក្សាទុកឈ្មោះអ្នកប្រើ
Username
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Name of the new connection
ឈ្មោះនៃការតភ្ជាប់ថ្មី
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Name
ឈ្មោះ
Restrict the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata table
When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owned by the user.
<html><head/><body><p>When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owned by the user.</p></body></html>
Only list the existing geometry types and don't offer to add others.
Only existing geometry types
មានតែប្រភេទធរណីមាត្រដែលមានស្រាប់
Workspace
Include additional geometry attributes
<html><head/><body><p>Restricts the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata view. This can speed up the initial display of spatial tables.</p></body></html>
Only look in meta data table
មើលតែនៅក្នុងតារាងទិន្នន័យមេតា
Only look for user's tables
ស្វែងរកតារាងរបស់អ្នកប្រើ
Also list tables with no geometry
តារាងបញ្ជីដែលមិនមានធរណីមាត្រ
Port
ច្រក
1521
1521
&Test Connect
សាកល្បងការតភ្ជាប់
Save Password
រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់
Host
ម៉ាស៊ីន
Use estimated table statistics for the layer metadata.
ប្រើស្ថិតិតារាងដែលបានប៉ាន់ស្មានសម្រាប់ទិន្នន័យមេតាស្រទាប់។
<html><head/><body><p>When the layer is setup various metadata is required for the Oracle table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p><p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p><p>1) Row count is determined from all_tables.num_rows.</p><p>2) Table extents are always determined with the SDO_TUNE.EXTENTS_OF function even if a layer filter is applied.</p><p>3) The table geometry is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p></body></html>
Use estimated table metadata
ប្រើទិន្នន័យមេតាតារាងដែលបានប៉ាន់ស្មាន
Options
ជម្រើស
QgsOracleOwnerItem
%1 as %2 in %3
%1 ជា %2 ក្នុង %3
as geometryless table
QgsOraclePlugin
Add Oracle GeoRaster Layer...
Add a Oracle Spatial GeoRaster...
QgsOracleProvider
Whole number
លេខទាំងមូល
Whole big number
លេខធំទាំងមូល
Decimal number (numeric)
លេខទសភាគ (ជាលេខ)
Decimal number (decimal)
លេខទសភាគ (ទសភាគ)
Decimal number (real)
លេខទសភាគ (ពិត)
Decimal number (double)
លេខទសភាគ (ពីរជាន់)
Text, fixed length (char)
អត្ថបទ, ប្រវែងថេរ (តួអក្សរ)
Text, limited variable length (varchar2)
អត្ថបទ, ប្រវែងអថេរដែលមិនបានកំណត់ (varchar2)
Text, unlimited length (long)
អត្ថបទ, ប្រវែងដែលមិនបានកំណត់ (វែង)
Date
កាលបរិច្ឆេទ
Date & Time
ពេលវេលា និងកាលបរិច្ឆេទ
FAILURE: Field %1 not found.
បរាជ័យ៖ រកមិនឃើញវាល %1 ។
Oracle
ការព្យាករណ៍
Read attempt on an invalid oracle data source
ប៉ុនប៉ងការអាននៅលើប្រភពទិន្នន័យមិនត្រឹមត្រូវ
Loading comment for table %1.%2 failed [%3]
ការផ្ទុកមតិយោបល់សម្រាប់តារាង %1.%2 បានបរាជ័យ [%3]
Loading comment for columns of table %1.%2 failed [%3]
ការផ្ទុកមតិយោបល់សម្រាប់ជួរឈរនៃតារាង %1.%2 បានបរាជ័យ [%3]
Loading field types for table %1.%2 failed [%3]
ការផ្ទុកប្រភេទវាលសម្រាប់តារាង %1.%2 បានបរាជ័យ [%3]
Invalid spatial index %1 on column %2.%3.%4 found - expect poor performance.
Probing for spatial index on column %1.%2.%3 failed [%4]
No spatial index on column %1 found - expect poor performance.
Retrieving fields from '%1' failed [%2]
បានបរាជ័យក្នុងការទៅយកវាលពី '%1' [%2]
Unable to determine geometry column access privileges for column %1.%2.
The error message from the database was:
%3.
SQL: %4
មិនអាចកំណត់សិទ្ធិចូលដំណើរការជួរឈរធរណីមាត្រសម្រាប់ជួរឈរ %1.%2.
កំហុសសារពីរមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%3.
SQL: %4
Unable to determine table access privileges for the table %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
មិនអាចកំណត់សិទ្ធិចូលដំណើរការតារាងសម្រាប់តារាង %1.
កំហុសសារពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%2.
SQL: %3
The custom query is not a select query.
សំណួរផ្ទាល់ខ្លួនមិនបានជ្រើសសំណួរ។
Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2
មិនអាចប្រតិបត្តិសំណួរ។
កំហុសសារពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%1.
SQL: %2
Primary key field %1 not found in %2
វាលសោចម្បង %1 រកមិនឃើញនៅក្នុង %2
Primary key field '%1' for view not unique.
វាលសោចម្បង '%1' សម្រាប់មើលមិនមែនតែមួយ។
Key field '%1' for view not found.
រកមិនឃើញវាលសោ '%1' សម្រាប់មើល។
No key field for view given.
គ្មានវាលសោសម្រាប់មើលបានផ្ដល់។
No key field for query given.
គ្មានវាលសោសម្រាប់សំណួរបានផ្ដល់។
Evaluation of default value failed
ការវាយតម្លៃនៃតម្លៃលំនាំដើមបានបរាជ័យ
Could not start transaction
មិនអាចចាប់ផ្ដើមកិច្ចការ
Could not prepare get feature id statement
Could not prepare insert statement
មិនអាចរៀបចំផ្នែកបញ្ចូល
Could not insert feature %1
មិនអាចបញ្ចូលលក្ខណៈ %1
Could not retrieve feature id %1
Could not commit transaction
មិនអាចអនុវត្តកិច្ចការ
Oracle error while adding features: %1
កំហុសការព្យាករណ៍ខណៈពេលបន្ថែមលក្ខណ៖ %1
Could not rollback transaction
Deletion of feature %1 failed
បានបរាជ័យក្នុងការលុបលក្ខណៈ %1
Oracle error while deleting features: %1
Adding attribute %1 failed
បានបរាជ័យក្នុងការបន្ថែមគុណលក្ខណៈ %1
Setting comment on %1 failed
បានបរាជ័យក្នុងការកំណត់មតិយោបល់នៅលើ %1
Oracle error while adding attributes: %1
កំហុសការព្យាករណ៍ខណៈពេលបន្ថែមគុណលក្ខណៈ %1
Could not reload fields.
មិនអាចផ្ទុកវាល
Dropping column %1 failed
បានបរាជ័យក្នុងការទម្លាក់ជួរឈរ %1
Oracle error while deleting attributes: %1
កំហុសការព្យាករណ៍ខណៈពេលលុបគុណលក្ខណៈ %1
Invalid attribute index: %1
Error renaming field %1: name '%2' already exists
Renaming column %1 to %2 failed
Oracle error while renaming attributes: %1
Update of feature %1 failed
បានបរាជ័យក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលក្ខណៈ %1
Oracle error while changing attributes: %1
កំហុសការព្យាករណ៍ខណៈពេលប្ដូរគុណលក្ខណៈ៖ %1
Could not prepare update statement.
មិនអាចរៀបចំរបាយការណ៍ធ្វើបច្ចុប្បន្ន។
Oracle error while changing geometry values: %1
កំហុសការព្យាករណ៍ខណៈពេលប្ដូរតម្លៃធរណីមាត្រ៖ %1
Could not retrieve extents: %1
SQL: %2
មិនអាចទៅយកទំហំ៖ %1
SQL: %2
Could not execute query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2
មិនអាចធ្វើការជ្រើសរើស។
កំហុសសារពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%1.
SQL: %2
Could not retrieve SRID of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
មិនអាចទៅយក SRID %1 ។
កំហុសសារពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%2.
SQL: %3
Could not determine SRID of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
មិនអាចកំណត់ SRID នៃ %1 ។
កំហុសសារពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%2.
SQL: %3
%1 has no valid geometry types.
SQL: %2
%1 មិនមានប្រភេទធរណីមាត្រ។
SQL: %2
Could not determine geometry type of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
មិនអាចកំណត់ប្រភេទធរណីមាត្រនៃ%1 ។
កំហុសសារពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%2.
SQL: %3
Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined.
Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested.
Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2)
បានបិទការកែ និងការបន្ថែមសម្រាប់ស្រទាប់ 2D+ (%1; %2)
Could not update metadata for %1.%2.
SQL:%3
Error: %4
មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពមូលដ្ឋានទិន្នន័យសម្រាប់ %1.%2 ។
SQL:%3
កំហុស៖ %4
Could not insert metadata for %1.%2.
SQL:%3
Error: %4
មិនអាចបញ្ចូលមូលដ្ឋានទិន្នន័យសម្រាប់ %1.%2.
SQL:%3
កំហុស៖ %4
Creation spatial index failed.
SQL:%1
Error: %2
កំហុសក្នុងការបង្កើតលិបិក្រមទំហំ។
SQL:%1
កំហុស៖ %2
Rebuild of spatial index failed.
SQL:%1
Error: %2
Could not determine table existence.
មិនអាចកំណត់ឲ្យមានតារាង។
Table %1 could not be dropped.
មិនអាចទម្លាក់តារាង %1 ។
Table %1 already exists.
មានតារាង %1 រួចហើយ។
Table creation failed.
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតតារាង។
Could not lookup authid %1:%2
Could not lookup WKT.
មិនអាចរកឃើញ WKT ។
Could not determine new srid.
មិនអាចកំណត់ srid ថ្មី។
CRS not found and could not be created.
មិនអាចបង្កើត និងមិនអាចរកឃើញ CRS ។
Could not insert metadata.
មិនអាចបញ្ចូលទិន្នន័យមេតា។
Drop created table %1 failed.
SQL:%2
Error: %3
បានបរាជ័យក្នុងការទម្លាក់តារាងដែលបានបង្កើត %1 ។
SQL:%2
កំហុស៖ %3
Oracle SRID %1 not found.
រកមិនឃើញការព្យាករណ៍ SRID %1 ។
Lookup of Oracle SRID %1 failed.
SQL:%2
Error:%3
បានបរាជ័យក្នុងការរកមើលការព្យាករណ៍ SRID %1 ។
SQL:%2
កំហុស៖%3
Oracle error: %1
SQL: %2
Error: %3
កំហុសការព្យាករណ៍៖ %1
SQL: %2
កំហុស៖ %3
Oracle error: %1
Error: %2
កំហុសការព្យាករណ៍៖ %1
កំហុស៖ %2
QgsOracleRootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
QgsOracleSelectGeoraster
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ឬ?
Confirm Delete
បានបញ្ជាក់ការលុប
Password for %1/<password>@%2
ពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់ %1/<password>@%2
Please enter your password:
សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក៖
Open failed
បានបរាជ័យក្នុងការបើក
The connection to %1 failed. Please verify your connection parameters. Make sure you have the GDAL GeoRaster plugin installed.
បានបរាជ័យក្នុងការតភ្ជាប់ទៅ %1 ។ សូមផ្ទៀងផ្ទាត់ប៉ារ៉ាម៉ែត្រការតភ្ជាប់របស់អ្នក។ សូមប្រាកដថាអ្នកបានដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ GDAL GeoRaster ។
QgsOracleSourceSelect
Add Oracle Table(s)
បន្ថែមតារាងការព្យាករណ៍
&Add
បន្ថែម
&Set Filter
កំណត់តម្រង
Set Filter
កំណត់តម្រង
Wildcard
Wildcard
RegExp
RegExp
All
ទាំងអស់
Owner
ម្ចាស់
Table
តារាង
Type
ប្រភេទ
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
Primary key column
ជួរឈរសោចម្បង
SRID
SRID
Sql
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ឬ?
Confirm Delete
បញ្ជាក់ការលុប
Load connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
Select Table
ជ្រើសតារាង
You must select a table in order to add a layer.
អ្នកត្រូវតែជ្រើសតារាងតាមលំដាប់ដែលត្រូវបានបន្ថែមស្រទាប់។
Stop
បញ្ឈប់
Connect
តភ្ជាប់
QgsOracleSourceSelectDelegate
Select...
ជ្រើស...
Enter...
បញ្ចូល...
QgsOracleTableModel
Owner
ម្ចាស់
Table
តារាង
Type
ប្រភេទ
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
SRID
SRID
Primary key column
ជួរឈរសោចម្បង
Select at id
ជ្រើសលេខសម្គាល់
Sql
Sql
Specify a geometry type
បញ្ជាក់ប្រភេទធរណីមាត្រ
Enter a SRID
បញ្ចូល SRID
Select a primary key
ជ្រើសសោចម្បងមួយ
Select...
ជ្រើស...
Enter...
បញ្ចូល...
Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).
QgsOrderByDialog
Ascending
លំដាប់ឡើង
Descending
លំដាប់ចុះ
NULLs last
NULLs first
QgsOrganizeTableColumnsDialog
[Action Widget]
Organize table columns
Select all
ជ្រើសទាំងអស់
Unselect all
ដោះជ្រើសទាំងអស់
QgsPGConnectionItem
Refresh
ធ្វើឲ្យស្រស់
Edit Connection...
Delete Connection
Create Schema...
Create Schema
Schema name:
Unable to create schema.
Unable to create schema %1
%2
Copying features...
កំពុងចម្លងលក្ខណៈ...
Abort
បោះបង់
Import layer
នាំចូលស្រទាប់
%1: Not a vector layer!
%1: មិនមានស្រទាប់វ៉ិចទ័រ!
%1: OK!
%1: យល់ព្រម!
Import to PostGIS database
នាំចូលទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ PostGIS
Import cancelled.
Failed to import some layers!
បានបរាជ័យក្នុងការនាំចូលស្រទាប់មួយចំនួន!
Import was successful.
នាំចូលដោយជោគជ័យ។
Connection failed
ការតភ្ជាប់បានបរាជ័យ
Failed to get schemas
QgsPGLayerItem
View
មើល
Table
តារាង
Rename %1...
Delete %1
Truncate %1
Delete Table
Table deleted successfully.
view
table
%1 %2.%3
%1 %2.%3
Rename %1
Unable to rename %1.
Unable to rename %1 %2
%3
Truncate Table
Unable to truncate table.
Unable to truncate %1
%2
Table truncated successfully.
QgsPGRootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
QgsPGSchemaItem
%1 as %2 in %3
%1 ជា %2 ក្នុង %3
as geometryless table
Connection failed
បានបរាជ័យក្នុងការតភ្ជាប់
Failed to get layers
បានបរាជ័យក្នុងការទទួលបានស្រទាប់
Refresh
ធ្វើឲ្យស្រស់
Rename Schema...
Delete Schema
Unable to delete schema.
Schema deleted successfully.
schema '%1'
Rename Schema
Unable to rename schema.
Unable to rename schema %1
%2
Schema renamed successfully.
QgsPalettedRendererWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Band
ក្រុម
Value
តម្លៃ
Color
ពណ៌
Label
ស្លាក
QgsPasteTransformationsBase
Paste Transformations
<b>Note: This function is not useful yet!</b>
Source
ប្រភព
Destination
ទិសដៅ
QgsPenCapStyleComboBox
Square
ការ៉េ
Flat
រាបស្មើ
Round
QgsPenJoinStyleComboBox
Bevel
Miter
Round
QgsPenStyleComboBox
Solid Line
No Pen
គ្មានប៊ិច
Dash Line
បន្ទាត់ដាច់ៗ
Dot Line
បន្ទាត់ចុចៗ
Dash Dot Line
Dash Dot Dot Line
QgsPgNewConnection
disable
បិទ
allow
អនុញ្ញាត
prefer
require
ទាមទារ
verify-ca
verify-full
Configurations
Saving passwords
រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់
WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
ការព្រមាន៖ អ្នកបានជ្រើសរក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។ វានឹងត្រូវបានរក្សាទុកនៅក្នុងអត្ថបទធម្មតានៅក្នុងឯកសារចំណោល និងថតដើមរបស់អ្នកលើប្រព័ន្ធ Unix-like , ឬនៅក្នុងទម្រង់របស់អ្នកប្រើនៅលើវីនដូ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនចង់ឲ្យវាកើតឡើង, សូមចុចប៊ូតុងបោះបង់។
Save connection
រក្សាទុកការតភ្ជាប់
Should the existing connection %1 be overwritten?
គួរតែមានការតភ្ជាប់ស្រាប់ %1 ត្រូវបានសរសេរជាន់លើ?
Test connection
សាកល្បងការតភ្ជាប់
Connection to %1 was successful
ការតភ្ជាប់ទៅ %1 បានជោគជ័យ
Connection failed - consult message log for details.
QgsPgNewConnectionBase
Create a New PostGIS connection
បង្កើតការតភ្ជាប់ PostGIS ថ្មី
Connection Information
ព័ត៌មានការតភ្ជាប់
Authentication
Save
រក្សាទុក
Name
ឈ្មោះ
Service
សេវា
Host
ម៉ាស៊ីន
Port
ច្រក
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
SSL mode
របៀប SSL
Username
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Password
ពាក្យសម្ងាត់
Name of the new connection
ឈ្មោះនៃការតភ្ជាប់ថ្មី
5432
5432
Restrict the displayed tables to those that are in the layer registries.
Restricts the displayed tables to those that are found in the layer registries (geometry_columns, geography_columns, topology.layer). This can speed up the initial display of spatial tables.
Only show layers in the layer registries
បង្ហាញតែស្រទាប់នៅក្នុងការចុះឈ្មោះស្រទាប់
&Test Connection
Restrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns table
ការកម្រិតការស្វែងរកដ្យាក្រាមសាធារណៈសម្រាប់ទំហំតារាងមិនមាននៅក្នុងតារាង geometry_columns
When searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time)
Only look in the 'public' schema
មើលតែនៅក្នុងដ្យាក្រាម 'សាធារណៈ'
Use estimated table statistics for the layer metadata.
ប្រើស្ថិតិតារាងដែលបានប៉ាន់ស្មានសម្រាប់ទិន្នន័យមេតាស្រទាប់។
<html>
<body>
<p>When the layer is setup various metadata is required for the PostGIS table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p>
<p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p>
<p>1) Row count is determined from table statistics obtained from running the PostgreSQL table analyse function.</p>
<p>2) Table extents are always determined with the estimated_extent PostGIS function even if a layer filter is applied.</p>
<p>3) If the table geometry type is unknown and is not exclusively taken from the geometry_columns table, then it is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p>
</body>
</html>
Use estimated table metadata
ប្រើទិន្នន័យមេតាតារាងដែលបានប៉ាន់ស្មាន
Also list tables with no geometry
តារាងបញ្ជីដែលមិនមានធរណីមាត្រ
Don't resolve type of unrestricted columns (GEOMETRY)
កុំដោះស្រាយប្រភេទជួរឈរដែលមិនបានកំណត់ (GEOMETRY)
QgsPgSourceSelect
Add PostGIS Table(s)
បន្ថែមតារាង PostGIS
&Add
បន្ថែម
&Set Filter
កំណត់តារាង
Set Filter
តារាង
Wildcard
Wildcard
RegExp
RegExp
All
ទាំងអស់
Schema
គ្រោងការណ៍
Table
តារាង
Comment
មតិត្រឡប់
Type
ប្រភេទ
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
Feature id
SRID
SRID
Sql
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ឬ?
Confirm Delete
បញ្ជាក់ការលុប
Load connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
Select Table
ជ្រើសតារាង
You must select a table in order to add a layer.
អ្នកត្រូវតែជ្រើសតារាងតាមលំដាប់ដើម្បីបន្ថែមស្រទាប់។
Stop
បញ្ឈប់
Connect
តភ្ជាប់
QgsPgSourceSelectDelegate
Select...
ជ្រើស...
Enter...
បញ្ចូល...
QgsPgTableModel
Schema
ដ្យាក្រាម
Table
តារាង
Comment
មតិត្រឡប់
Column
ជួរឈរ
Data Type
ប្រភេទទិន្នន័យ
Spatial Type
ប្រភេទទំហំ
SRID
SRID
Feature id
Specify a geometry type in the '%1' column
Enter a SRID into the '%1' column
Select columns in the '%1' column that uniquely identify features of this layer
Select at id
ជ្រើសនៅលេខសម្គាល់
Sql
Sql
Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).
Select...
ជ្រើស...
Enter...
បញ្ចូល...
QgsPhotoConfigDlgBase
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
The field contains a filename for a picture. The widget will show a preview of this picture.
Picture size
ទំហំរូបភាព
Width
ទទឹង
Auto
ស្វ័យប្រវត្តិ
px
px
Height
កម្ពស់
Specify the size of the preview. If you leave it set to <i>Auto</i>, an optimal size will be calculated.
QgsPhotoWidgetWrapper
Select a picture
ជ្រើសរូបភាព
...
...
QgsPluginInstaller
Looking for new plugins...
ស្វែងរកកម្មវិធីជំនួយថ្មី...
There is a new plugin available
មិនមានកម្មវិធីជំនួយថ្មី
There is a plugin update available
មានបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីជំនួយថ្មី
QGIS Python Plugin Installer
កម្មវិធីដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ QGIS Python
If you haven't cancelled the download manually, it was most likely caused by a timeout. In this case consider increasing the connection timeout value in QGIS options window.
ប្រសិនបើអ្នកមិនបានបោះបង់ការទាញយកដោយដៃ, វាប្រហែលជាដោយសារតែអស់ពេលវេលា។ ក្នុងករណីនេះមានការកើនឡើង តម្លៃពេលវេលាការតភ្ជាប់នៅក្នុងបង្អួចជម្រើស QGIS ។
Server response is 200 OK, but doesn't contain plugin metatada. This is most likely caused by a proxy or a wrong repository URL. You can configure proxy settings in QGIS options.
Status code:
កូដស្ថានភាព៖
The plugin exited with error status: {0}
Unknown error
មិនស្គាល់កំហុស
Missing metadata file
បាត់ឯកសារទិន្នន័យមេតា
Error reading metadata
កំហុសក្នុងការអានទិន្នន័យមេតា
Uninstall (recommended)
លុបការដំឡើង (បានផ្ដល់អនុសាសន៍)
I will uninstall it later
ខ្ញុំនឹងលុបពេលក្រោយ
Obsolete plugin:
កម្មវិធីជំនួយហួសសម័យ៖
QGIS has detected an obsolete plugin that masks its more recent version shipped with this copy of QGIS. This is likely due to files associated with a previous installation of QGIS. Do you want to remove the old plugin right now and unmask the more recent version?
Error reading repository:
កំហុសក្នុងការអានឃ្លាំង៖
Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer!
តើអ្នកប្រាកដជាចង់ទាញយកកម្មវិធីជំនួយសម្រាប់កំណែដែលមានថ្មីបំផុត? បានដំឡើងមួយថ្មីបំផុត!
Plugin installation failed
បានបរាជ័យក្នុងការដំឡើងកំណែកម្មវិធីជំនួយ
Plugin has disappeared
កម្មវិធីជំនួយបានបិទ
The plugin seems to have been installed but I don't know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory.
Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll find the plugin there, but I just can't determine which of them it is. It also means that I won't be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue.
កម្មវិធីជំនួយហាក់បីដូចជាបានដំឡើងរួចហើយ ប៉ុន្តែមិនស្គាល់ទីតាំង។ ប្រហែលជាកញ្ចប់កម្មវិធីជំនួយមានឈ្មោះថតខុស។
សូមស្វែងរកបញ្ជីកម្មវិធីជំនួយដែលបានដំឡើង។ សូមប្រាកដថាអ្នករកឃើញកម្មវិធីជំនួយនៅទីនេះ, ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនអាចកំណត់ណាមួយក្នុងចំណោមពួកវាបានឡើយ។ វាមានន័យថាខ្ញុំនឹងមិនកំណត់វាបានឡើង ប្រសិនបើកម្មវិធីចំនួនត្រូវបានដំឡើង ហើយផ្ដល់ព័ត៌មានឲ្យអ្នកអំពីការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដែលមាន។ យ៉ាងណាក៏ដោយ កម្មវិធីជំនួយអាចដំណើរការ។ សូមទាក់ទងអ្នកបង្កើតកម្មវិធីជំនួយ និងដាក់ស្នើបញ្ហានេះ។
Plugin installed successfully
បានដំឡើងកម្មវិធីជំនួយដោយជោគជ័យ
Plugin reinstalled successfully
បានដំឡើងកម្មវិធីជំនួយឡើងវិញដោយជោគជ័យ
Python plugin reinstalled.
You need to restart QGIS in order to reload it.
បានដំឡើងកម្មវិធីជំនួយរបស់ Python ឡើងវិញ។
អ្នកត្រូវចាប់ផ្ដើម QGIS ឡើងវិញដើម្បីផ្ទុកវាឡើងវិញ។
The plugin is not compatible with this version of QGIS. It's designed for QGIS versions:
កម្មវិធីជំនួយមិនត្រូវគ្នាជាមួយកំណែ QGIS នេះ។ វាត្រូវបានរចនាសម្រាប់កំណែ QGIS ៖
The plugin depends on some components missing on your system. You need to install the following Python module in order to enable it:
កម្មវិធីជំនួយផ្នែកលើសមាសភាគមួយចំនួនដែលបាត់នៅលើប្រព័ន្ធរបស់អ្នក។ អ្នកត្រូវតែដំឡើងម៉ូឌុល Python ដើម្បីបើកវា៖
The plugin is broken. Python said:
កម្មវិធីជំនួយខូច។ Python បានបង្ហាញ៖
Plugin uninstall failed
បានបរាជ័យក្នុងការលុបកម្មវិធីជំនួយ
Are you sure you want to uninstall the following plugin?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបកម្មវិធីជំនួយខាងក្រោមឬ?
Warning: this plugin isn't available in any accessible repository!
ការព្រមាន៖ កម្មវិធីជំនួយនេះមិនមាននៅក្នុងឃ្លាំងដែលអាចចូលដំណើរការបានឡើយ!
Plugin uninstalled successfully
បានលុបកម្មវិធីជំនួយដោយជោគជ័យ
Unable to add another repository with the same URL!
មិនអាចបន្ថែមឃ្លាំងផ្សេងដោយមាន URL ដូចគ្នា!
This repository is blocked due to incompatibility with your QGIS version
កំណែនេះត្រូវបានទប់ស្កាត់ដោយសារតែមិនត្រូវគ្នាជាមួយកំណែ QGIS របស់អ្នក
You can't remove the official QGIS Plugin Repository. You can disable it if needed.
អ្នកមិនអាចលុបឃ្លាំងកម្មវិធីជំនួយសម្រាប់ QGIS ជាផ្លូវការបានទេ។ អ្នកអាចបិទវាប្រសិនបើចាំបាច់។
Are you sure you want to remove the following repository?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបឃ្លាំងខាងក្រោមឬ?
Update of network request with authentication credentials FAILED for configuration '{0}'
If you haven't cancelled the download manually, it might be caused by a timeout. In this case consider increasing the connection timeout value in QGIS options.
ប្រសិនបើអ្នកមិនបានបោះបង់ការទាញយកដោយដៃ, វាអាចត្រូវបានអស់ពេលវេលា។ ក្នុងករណីនេះមានការកើនឡើងតម្លៃពេលវេលានៅក្នុងជម្រើស QGIS ។
QGIS Official Plugin Repository
ឃ្លាំងកម្មវិធីជំនួយផ្លូវការរបស់ QGIS
Nothing to remove! Plugin directory doesn't exist:
គ្មានអ្វីដែលត្រូវលុបចេញ! មិនមានថតកម្មវិធីជំនួយ៖
Failed to remove the directory:
បានបរាជ័យក្នុងការលុបថតចេញ៖
Check permissions or remove it manually
ពិនិត្យមើលសិទ្ធិ ឬលុបវាចេញដោយដៃ
QgsPluginInstallerFetchingDialog
Success
ជោគជ័យ
Resolving host name...
កំពុងដោះស្រាយឈ្មោះម៉ាស៊ីន...
Connecting...
កំពុងតភ្ជាប់...
Host connected. Sending request...
ម៉ាស៊ីនបានតភ្ជាប់។ កំពុងផ្ញើសំណើ...
Downloading data...
កំពុងទាញយកឈ្មោះទិន្នន័យ...
Idle
ទំនេរ
Closing connection...
កំពុងបិទការតភ្ជាប់...
Error
កំហុស
QgsPluginInstallerFetchingDialogBase
Fetching repositories
Overall progress:
Abort fetching
Repository
ឃ្លាំង
State
រដ្ឋ
QgsPluginInstallerInstallingDialog
Update of network request with authentication credentials FAILED for configuration '{0}'
Installing...
កំពុងដំឡើង...
Resolving host name...
កំពុងដោះស្រាយឈ្មោះម៉ាស៊ីន...
Connecting...
កំពុងតភ្ជាប់...
Host connected. Sending request...
ម៉ាស៊ីនបានតភ្ជាប់។ កំពុងផ្ញើសំណើ...
Downloading data...
កំពុងទាញយកឈ្មោះទិន្នន័យ...
Idle
ទំនេរ
Closing connection...
កំពុងបិទការតភ្ជាប់...
Error
កំហុស
Failed to unzip the plugin package. Probably it's broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory:
Aborted by user
បានបោះបង់ដោយអ្នកប្រើ
QgsPluginInstallerInstallingDialogBase
QGIS Python Plugin Installer
កម្មវិធីដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ QGIS Python
Installing plugin:
ការដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ៖
Connecting...
កំពុងតភ្ជាប់...
QgsPluginInstallerPluginErrorDialog
no error message received
មិនមានសារកំហុសដែលបានទទួល
QgsPluginInstallerPluginErrorDialogBase
Error loading plugin
កំហុសក្នុងការផ្ទុកកម្មវិធីជំនួយ
The plugin seems to be invalid or have unfulfilled dependencies. It has been installed, but can't be loaded. If you really need this plugin, you can contact its author or <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS users group</a> and try to solve the problem. If not, you can just uninstall it. Here is the error message below:
Do you want to uninstall this plugin now? If you're unsure, probably you would like to do this.
តើអ្នកចង់លុបកម្មវិធីជំនួយនេះឥឡូវនេះឬ? ប្រសិនបើអ្នកមិនប្រាកដទេ, ប្រហែលជាអ្នកអាចធ្វើវាឥឡូវនេះ។
QgsPluginInstallerRepositoryDetailsDialogBase
Repository details
ព័ត៌មានលម្អិតពីឃ្លាំង
Enter a name for the repository
បញ្ចូលឈ្មោះសម្រាប់ឃ្លាំង
Name
ឈ្មោះ
Enter the repository URL, beginning with "http://"
បញ្ចូលឃ្លាំង URL, ចាប់ផ្ដើមដោយ "http://"
Authentication
Clear
សម្អាត
Edit
កែ
Enable or disable the repository (disabled repositories will be omitted)
បើក ឬបិទឃ្លាំង (ឃ្លាំងដែលបានបិទនឹងត្រូវបានរំលង)
Parameters
ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ
?qgis=
?qgis=
URL
URL
Enabled
បានបើក
QgsPluginManager
Plugins
កម្មវិធីជំនួយ
sort by name
តម្រៀបតាមឈ្មោះ
sort by downloads
តម្រៀបតាមការទាញយក
sort by vote
តម្រៀបតាមការបោះឆ្នោត
sort by status
តម្រៀបតាមស្ថានភាព
No Plugins
គ្មានកម្មវិធីជំនួយ
No QGIS plugins found in %1
រកមិនឃើញកម្មវិធីជំនួយ QGIS នៅក្នុង %1
Only locally available
category: plugins that are only locally available
មានតែតាមតំបន់ប៉ុណ្ណោះ
Reinstallable
category: plugins that are installed and available
ដំឡើងឡើងវិញ
Upgradeable
category: plugins that are installed and there is a newer version available
អាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបាន
Downgradeable
category: plugins that are installed and there is an OLDER version available
អាចបន្ទាបបាន
Installable
category: plugins that are available for installation
អាចដំឡើងបាន
This plugin is incompatible with this version of QGIS
កម្មវិធីជំនួយនេះត្រូវគ្នាជាមួយកំណែរបស់ QGIS
Plugin designed for QGIS %1
compatible QGIS version(s)
កម្មវិធីជំនួយដែលបានរចនាសម្រាប់ QGIS %1
This plugin requires a missing module
កម្មវិធីជំនួយទាមទារម៉ូឌុលដែលបាត់
This plugin is broken
កម្មវិធីជំនួយនេះខូច
There is a new version available
មានកំណែថ្មី
This is a new plugin
នេះជាកំណែថ្មី
Installed version of this plugin is higher than any version found in repository
កំណែដែលបានដំឡើងនៃកម្មវិធីនេះគឺខ្ពស់ជាកំណែដែលរកឃើញនៅក្នុងឃ្លាំង
This plugin is experimental
កម្មវិធីជំនួយនេះគឺផ្អែកលើការពិសោធន៍
This plugin is deprecated
This plugin is trusted
Average rating %1
Category
ប្រភេទ
Tags
ស្លាក
bug_tracker
code_repository
code_repository
Author
អ្នកនិពន្ធ
More info
ព័ត៌មានបន្ថែម
%1 rating vote(s)
%1 ចាត់ថ្នាក់ការស្ទង់មតិ
%1 downloads
%1 ការទាញយក
homepage
គេហទំព័រ
Installed version: %1 (in %2)<br/>
កំណែដែលបានដំឡើង៖ %1 (ក្នុង %2)<br/>
Available version: %1 (in %2)<br/>
កំណែដែលមាន៖ %1 (ក្នុង %2)<br/>
changelog:<br/>%1 <br/>
ប្រភេទ៖<br/>%1 <br/>
Upgrade plugin
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីជំនួយ
Downgrade plugin
កម្មវិធីជំនួយអាចបន្ថយកំណែបាន
Install plugin
ដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ
Reinstall plugin
បានដំឡើងកម្មវិធីជំនួយឡើងវិញ
Reload all repositories
ផ្ទុកឡើងវិញឃ្លាំងទាំងអស់
Only show plugins from selected repository
បង្ហាញតែកម្មវិធីពីឃ្លាំងដែលបានជ្រើសប៉ុណ្ណោះ
Clear filter
សម្អាតតម្រង
connected
បានតភ្ជាប់
The repository is connected
ឃ្លាំងត្រូវបានតភ្ជាប់
unavailable
ឥតប្រយោជន៍
The repository is enabled, but unavailable
ឃ្លាំងត្រូវបានបើក, ប៉ុន្តែមិនមានប្រយោជន៍
disabled
បានបិទ
The repository is disabled
ឃ្លាំងត្រូវបានបិទ
The repository is blocked due to incompatibility with your QGIS version
ឃ្លាំងត្រូវបានទប់ស្កាត់ដោយសារតែមិនត្រូវគ្នាជាមួយកំណែ QGIS របស់អ្នក
Vote sent successfully
ការស្ទង់មតិត្រូវបានផ្ញើដោយជោគជ័យ
Sending vote to the plugin repository failed.
បានបរាជ័យក្នុងការផ្ញើស្ទង់មតិចំពោះឃ្លាំងកម្មវិធីជំនួយ។
<h3>Upgradable plugins</h3><p>Here are <b>upgradeable plugins</b>. It means more recent versions of installed plugins are available in the repositories.</p>
<h3>កម្មវិធីជំនួយដែលអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបាន</h3><p>ទីនេះ <b>ជាកម្មវិធីជំនួយដែលអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព</b>។ វាមានន័យថាកំណែបច្ចុប្បន្នជាច្រើននៃកម្មវិធីជំនួយដែលបានដំឡើងគឺមាននៅក្នុងឃ្លាំង។</p>
<h3>All Plugins</h3><p>On the left you see the list of all plugins available for your QGIS, both installed and available for download. Some plugins come with your QGIS installation while most of them are made available via the plugin repositories.</p><p>You can temporarily enable or disable a plugin. To <i>enable</i> or <i>disable</i> a plugin, click its checkbox or doubleclick its name...</p><p>Plugins showing in <span style='color:red'>red</span> are not loaded because there is a problem. They are also listed on the 'Invalid' tab. Click on the plugin name to see more details, or to reinstall or uninstall this plugin.</p>
<h3>កម្មវិធីជំនួយទាំងអស់</h3><p>នៅខាងឆ្វេងអ្នកនឹងឃើញបញ្ជីដែលបានរាយកម្មវិធីជំនួយទាំងអស់ដែលមានសម្រាប់ QGIS របស់អ្នក, ទាំងពីរនេះបានដំឡើង និងមានសម្រាប់ការទាញយក។ កម្មវិធីមួយចំនួនមានរបៀបការដំឡើង QGIS របស់អ្នក ភាគច្រើនមាននៅឃ្លាំងកម្មវិធីជំនួយ។</p><p> ជាបណ្ដោះអាសន្នអ្នកអាចបើក ឬបិទកម្មវិធីជំនួយបាន។ ដើម្បី <i>បើក</i> ឬ <i>បិទ</i> កម្មវិធីជំនួយ, ធីកប្រអប់ធីក ឬចុចពីរដងលើឈ្មោះរបស់វា...</p><p>កម្មវិធីជំនួយ <span style='color:red'>ក្រហម</span> មិនត្រូវបានផ្ទុក ដោយសារតែមានបញ្ហា។ ពួកវាត្រូវបានរាយនៅលើផ្ទាំង 'មិនត្រឹមត្រូវ' ។ ចុចនៅលើឈ្មោះកម្មវិធីជំនួយ ដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិត, ឬដើម្បីដំឡើងឡើងវិញ ឬលុបកម្មវិធីជំនួយនេះ។</p>
<h3>Installed Plugins</h3><p>Here you only see plugins <b>installed on your QGIS</b>.</p><p>Click on the name to see details. </p><p>Click the checkbox or doubleclick the name to <i>activate</i> or <i>deactivate</i> the plugin.</p><p>You can change the sorting via the context menu (right click).</p>
<h3>កម្មវិធីជំនួយដែលបានដំឡើង</h3><p>ទីនេះអ្នកអាចមើលឃើញតែកម្មវិធីជំនួយប៉ុណ្ណោះ <b>បានដំឡើងនៅលើ QGIS របស់អ្នក</b>។</p><p> ចុចនៅលើឈ្មោះ ដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិត។ </p><p>គូសធីកប្រអប់ ឬចុចពីរដងនៅលើឈ្មោះ ដើម្បីធ្វើឲ្យកម្មវិធីជំនួយ <i>សកម្ម</i> ឬ <i>អសកម្ម</i> ។</p><p>អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរការតម្រៀបតាមរយៈម៉ឺនុយបរិបទ (ចុចកណ្ដុរស្ដាំ)។</p>
<h3>Not installed plugins</h3><p>Here you see the list of all plugins available in the repositories, but which are <b>not yet installed</b>.</p><p>Click on the name to see details.</p><p>You can change the sorting via the context menu (right click).</p><p>A plugin can be downloaded and installed by clicking on it's name, and then click the 'Install plugin' button.</p>
<h3>គ្មានកម្មវិធីជំនួយដែលបានដំឡើង</h3><p>ទីនេះអ្នកអាចមើលឃើញបញ្ជីនៃកម្មវិធីជំនួយដែលមានទាំងអស់នៅក្នុងឃ្លាំង, ប៉ុន្តែ <b>មិនទាន់ត្រូវបានដំឡើងនៅឡើយ</b>។</p><p>ចុចនៅលើឈ្មោះ ដើម្បីមើលសេចក្ដីលម្អិត។</p><p>អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរការតម្រៀបតាមម៉ឺនុយបរិបទ (ចុចកណ្ដុរស្ដាំ)។</p><p>កម្មវិធីជំនួយអាចត្រូវបានទាញយក និងដំឡើងឡើងវិញដោយចុចនៅលើឈ្មោះរបស់វា, ហើយបន្ទាប់មកចុចប៊ូតុង 'ដំឡើងកម្មវិធីជំនួយ។</p>
<h3>New plugins</h3><p>Here you see brand <b>new</b> plugins which can be installed.</p>
<h3>កម្មវិធីជំនួយថ្មី</h3><p>ទីនេះអ្នកអាចមើលក្រុមកម្មវិធីជំនួយ <b>ថ្មី</b> ដែលអាចត្រូវបានដំឡើង។</p>
<h3>Invalid plugins</h3><p>Plugins in this list here are <b>broken or incompatible</b> with your version of QGIS.</p><p>Click on an individual plugin; if possible QGIS shows you more information.</p><p>The main reasons to have invalid plugins is that this plugin is not build for this version of QGIS. Maybe you can download another version from <a href="http://plugins.qgis.org">plugins.qgis.org</a>.</p><p>Another common reason is that a python plugin needs some external python libraries (dependencies). You can install them yourself, depending on your operating system. After a correct install the plugin should work.</p>
<h3>កម្មវិធីជំនួយមិនត្រឹមត្រូវ</h3><p>កម្មវិធីជំនួយនៅក្នុងបញ្ជីនេះគឺ <b>ខូច ឬមិនត្រូវគ្នា</b> ជាមួយកំណែ QGIS របស់អ្នក។</p><p>ចុចនៅលើកម្មវិធីជំនួយផ្ទាល់; ប្រសិនបើអាច QGIS នឹងបង្ហាញអ្នកព័ត៌មានបន្ថែម។</p><p>ហេតុផលសំខាន់សម្រាប់កម្មវិធីជំនួយមិនត្រឹមត្រូវគឺថាកម្មវិធីជំនួយនេះមិនត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់កំណែ QGIS នេះ។ ប្រហែលជាអ្នកអាចទាញយកកំណែផ្សេងពី <a href="http://plugins.qgis.org">plugins.qgis.org</a>.</p><p>ហេតុផលផ្សេងទៀតគឺថាកម្មវិធីជំនួយ python ត្រូវការបណ្ណាល័យ python ខាងក្រៅមួយចំនួន (មិនឯករាជ)។ អ្នកអាចដំឡើងវាដោយខ្លួនឯង, ផ្អែកលើប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក។ បន្ទាប់ពីដំឡើងត្រឹមត្រូវកម្មវិធីជំនួយគួរតែដំណើរការ។</p>
QgsPluginManagerBase
Plugin Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្មវិធីជំនួយ
All
ទាំងអស់
Installed
បានដំឡើង
Installed plugins
កម្មវិធីជំនួយដែលបានដំឡើង
Not installed plugins available for download
គ្មានកម្មវិធីជំនួយដែលបានដំឡើងសម្រាប់ការទាញយក
Upgradeable
អាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបាន
Installed plugins with more recent version available for download
កម្មវិធីដែលបានដំឡើងដោយប្រើកំណែដែលអាចរកបាននៅពេលបច្ចុប្បន្នសម្រាប់ការទាញយក
New
ថ្មី
Not installed plugins seen for the first time
រកមិនឃើញកម្មវិធីជំនួយដែលបានដំឡើងសម្រាប់ពេលវេលានេះ
Invalid
មិនត្រឹមត្រូវ
Broken and incompatible installed plugins
Settings
ការកំណត់
Search
ស្វែងរក
Not installed
មិនត្រូវបានដំឡើង
about:blank
អំពី៖ទទេ
Vote!
Your Vote
Current vote
Upgrade all upgradeable plugins
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីជំនួយដែលអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបានទាំងអស់
Upgrade all
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទាំងអស់
Uninstall the selected plugin
លុបកម្មវិធីជំនួយដែលបានជ្រើស
Uninstall plugin
លុបកម្មវិធីជំនួយ
Install, reinstall or upgrade the selected plugin
ដំឡើង, ដំឡើងឡើងវិញ ឬធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីជំនួយដែលបានជ្រើស
Reinstall plugin
ដំឡើងកម្មវិធីជំនួយឡើងវិញ
The settings on this tab are only applicable for Python Plugins. No Python support detected, thus no settings available.
Check for updates on startup
ពិនិត្យមើលបច្ចុប្បន្នភាពនៅពេលចាប់ផ្ដើម
every time QGIS starts
រៀងរាល់ពេលចាប់ផ្ដើម QGIS
once a day
ម្ដងក្នុងមួយថ្ងៃ
every 3 days
រៀងរាល់បីថ្ងៃម្ដង
every week
រៀងរាល់សប្ដាហ៍
every 2 weeks
រៀងរាល់ពីរសប្ដាហ៍
every month
រៀងរាល់ខែ
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> If this function is enabled, QGIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Manager window.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">សម្គាល់៖</span> ប្រសិនបើមុខងារនេះត្រូវបានបើក, QGIS នឹងផ្ដល់ព័ត៌មានដល់អ្នក ពេលណាដែលកម្មវិធីជំនួយថ្មី កម្មវិធីជំនួយអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបាន។ ម៉្យាងវិញទៀត, ការទៅយកឃ្លាំងនឹងត្រូវបានអនុវត្តអំឡុងពេលបើកបង្អួចកម្មវិធីគ្រប់គ្រងកម្មវិធីជំនួយ។</p></body></html>
Show also experimental plugins
បង្ហាញកម្មវិធីជំនួយដែលផ្អែកលើការពិសោធន៍ផងដែរ
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in early stages of development, and should be considered 'incomplete' or 'proof of concept' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.</p></body></html>
Show also deprecated plugins
បង្ហាញកម្មវិធីជំនួយដែលមិនត្រូវគ្នា
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600;">Note:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;"> Deprecated plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are unmaintained, and should be considered 'obsolete' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you still need it and there are no other alternatives available.</span></p></body></html>
Plugin repositories
ឃ្លាំងកម្មវិធីជំនួយ
Status
ស្ថានភាព
Name
ឈ្មោះ
URL
URL
Reload repository contents
(useful when you uploaded a plugin there)
ផ្ទុកមាតិកាឃ្លាំងឡើងវិញ
(មានប្រយោជន៍នៅពេលអ្នកផ្ទុកកម្មវិធីជំនួយនៅទីនេះ)
Reload repository
ផ្ទុកឃ្លាំងឡើងវិញ
Configure an additional plugin repository
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឃ្លាំងកម្មវិធីជំនួយបន្ថែម
Add a new plugin repository
បន្ថែមឃ្លាំងកម្មវិធីជំនួយថ្មី
Add...
បន្ថែម...
Edit the selected repository
កែសម្រួលឃ្លាំងដែលបានជ្រើស
Edit...
កែសម្រួល...
Remove the selected repository
លុបឃ្លាំងដែលបានជ្រើសចេញ
Delete
លុប
QgsPointDisplacementRendererWidget
Ring
Concentric rings
None
គ្មាន
Select color
ជ្រើសពណ៌
No outline
Label Font
ស្លាកពុម្ពអក្សរ
The point displacement renderer only applies to (single) point layers.
'%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer
QgsPointDisplacementRendererWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Label attribute
Label font
Label color
Max scale denominator
Center symbol
Displacement rings
Ring size adjustment
Outline width
ទទឹងគ្រោង
Outline color
mm
mm
Renderer
Point distance tolerance
Placement method
Renderer settings...
Font...
ពុម្ពអក្សរ...
Labels
ស្លាក
Use scale dependent labelling
ប្រើមាត្រដ្ឋានការដាក់ស្លាកដែលមិនឯករាជ
QgsPostgresConn
Connection to database failed
បានបរាជ័យក្នុងការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
PostGIS
PostGIS
error in setting encoding
កំហុសក្នុងការកំណត់ការអ៊ិនកូដ
undefined return value from encoding setting
Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)
SQL:%1
result:%2
error:%3
SQL:%1
លទ្ធផល៖%2
កំហុស៖%3
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
ការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យជោគជ័យ, ប៉ុន្តែមិនអាចកំណត់តារាងដែលអាចចូលដំណើរការបាន។
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was:
%1
បានជោគជ័យក្នុងការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ, ប៉ុន្តែតារាងដែលអាចចូលដំណើរការមិនអាចត្រូវបានកំណត់។ សារកំហុសពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%1
Unsupported spatial column type %1
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
The error message from the database was:
%1
បានជោគជ័យក្នុងការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ, ប៉ុន្តែតារាងដែលអាចចូលដំណើរការបានមិនអាចត្រូវបានកំណត់។
សារកំហុសពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%1
Unable to get list of spatially enabled tables from the database
No PostGIS support in the database.
Could not parse postgis version string '%1'
Connection error: %1 returned %2 [%3]
កំហុសការតភ្ជាប់៖ %1 បានត្រឡប់ %2 [%3]
Erroneous query: %1 returned %2 [%3]
Query failed: %1
Error: no result buffer
Query: %1 returned %2 [%3]
សំណួរ៖ %1 បានត្រឡប់ %2 [%3]
%1 cursor states lost.
SQL: %2
Result: %3 (%4)
resetting bad connection.
កំណត់ឡើងវិញការតភ្ជាប់ដែលមិនល្អ។
retry after reset succeeded.
ព្យាយាមម្ដងទៀត បន្ទាប់ពីកំណត់ឡើងវិញជោគជ័យ។
retry after reset failed again.
ព្យាយាមម្ដងទៀតបន្ទាប់ពីបរាជ័យក្នុងការកំណត់ឡើងវិញ។
connection still bad after reset.
ការតភ្ជាប់នៅតែមានបញ្ហា បន្ទាប់ពីកំណត់ឡើងវិញ។
bad connection, not retrying.
មានបញ្ហាក្នុងការតភ្ជាប់, មិនកំពុងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ។
None
គ្មាន
Geometry
ធរណីមាត្រ
Geography
ភូមិសាស្ត្រ
TopoGeometry
TopoGeometry
PcPatch
Query could not be canceled [%1]
សំណួរមិនអាចត្រូវបានបោះបង់ [%1]
PQgetCancel failed
បានបរាជ័យក្នុងការបោះបង់ PQget
QgsPostgresProvider
invalid PostgreSQL layer
ស្រទាប់ PostgreSQL មិនត្រឹមត្រូវ
PostGIS
PostGIS
invalid PostgreSQL topology layer
ស្រទាប់ឋានវិជ្ជា PostgreSQL មិនត្រឹមត្រូវ
PostgreSQL layer has no primary key.
ស្រទាប់ PostgreSQL មានសោចម្បង។
Whole number (smallint - 16bit)
Whole number (integer - 32bit)
លេខទាំងមូល (លេខគត់ - 32bit)
Whole number (integer - 64bit)
លេខទាំងមូល (លេខគត់ - 64bit)
Decimal number (numeric)
លេខទសភាគ (ជាលេខ)
Decimal number (decimal)
លេខទសភាគ (ទសភាគ)
Decimal number (real)
លេខទសភាគ (ពិត)
Decimal number (double)
លេខទសភាគ (ពីរជាន់)
Text, fixed length (char)
អត្ថបទ, ប្រវែងថេរ (តួអក្សរ)
Text, limited variable length (varchar)
អត្ថបទ, ប្រវែងអថេរដែលបានកំណត់ (varchar)
Text, unlimited length (text)
អត្ថបទ, ប្រវែងដែលមិនបានកំណត់ (ប្រវែង)
Date
កាលបរិច្ឆេទ
Time
ពេលវេលា
Date & Time
ពេលវេលា និងកាលបរិច្ឆេទ
PostgreSQL layer has unknown primary key type.
ស្រទាប់ PostgreSQL មានប្រភេទសោចម្បងដែលមិនស្គាល់។
Read attempt on an invalid postgresql data source
FAILURE: Field %1 not found.
បរាជ័យ៖ រកមិនឃើញវាល %1 ។
unexpected formatted field type '%1' for field %2
ប្រភេទវាលបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយដោយមិនបានរំពឹង '%1' សម្រាប់វាល %2
Field %1 ignored, because of unsupported type %2
មិនអើពើវាល %1 , ដោយសារប្រភេទមិនត្រូវបានគាំទ្រ %2
Duplicate field %1 found
រកមិនឃើញវាល %1 ដែលស្ទួន
Unable to access the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
មិនអាចចូលដំណើរការទំនាក់ទំនង %1 ។
សារកំហុសពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%2.
SQL: %3
PostgreSQL is still in recovery after a database crash
(or you are connected to a (read-only) slave).
Write accesses will be denied.
PostgreSQL គឺនៅតែកំពុងការសង្គ្រោះឯកសារបន្ទាប់ពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យគាំង
(ឬអ្នកបានតភ្ជាប់ទៅកាន់ផ្នែកតូចៗ (បានតែអាន) )។
ភាពដែលអាចសរសេរបាននឹងត្រូវបានបដិសេធ។
Unable to determine table access privileges for the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
មិនអាចកំណត់តារាងសិទ្ធិចូលដំណើរការទំនាក់ទំនង %1 ។
សារកំហុសពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យគឺ៖
%2.
SQL: %3
The custom query is not a select query.
សំណួរផ្ទាល់ខ្លួនមិនបានជ្រើសសំណួរ។
Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2
មិនអាចប្រតិបត្តិសំណួរ។
សារកំហុសពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%1.
SQL: %2
The table has no column suitable for use as a key. QGIS requires a primary key, a PostgreSQL oid column or a ctid for tables.
Unique column '%1' doesn't have a NOT NULL constraint.
Key field '%1' for view/query not found.
Primary key field '%1' for view/query not unique.
Keys for view/query undefined.
No key field for view/query given.
Unexpected relation type '%1'.
ប្រភេទទំនាក់ទំនងដែលមិនបានរំពឹង '%1' ។
Ignoring key candidate because of NULL values or inheritance
Could not find topology of layer %1.%2.%3
មិនអាចស្វែងរកឋានវិជ្ជាសម្រាប់ស្រទាប់ %1.%2.%3
PostGIS error while adding features: %1
កំហុស PostGIS ខណៈពេលបន្ថែមលក្ខណៈ %1
PostGIS error while deleting features: %1
កំហុស PostGIS ខណៈពេលលុបលក្ខណ៖ %1
PostGIS error while adding attributes: %1
កំហុស PostGIS ខណៈពេលបន្ថែមគុណលក្ខណ៖ %1
PostGIS error while deleting attributes: %1
កំហុស PostGIS ខណៈពេលលុបគុណលក្ខណៈ %1
Invalid attribute index: %1
Error renaming field %1: name '%2' already exists
PostGIS error while renaming attributes: %1
PostGIS error while changing attributes: %1
កំហុស PostGIS ខណៈពេលផ្លាស់ប្ដូរគុណលក្ខណៈ %1
PostGIS error while changing geometry values: %1
កំហុស PostGIS ខណៈពេលផ្លាស់ប្ដូរតម្លៃធរណីមាត្រ៖ %1
result of extents query invalid: %1
Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined.
Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested.
Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2)
បានបិទការកែសម្រួល និងការបន្ថែមសម្រាប់សម្រាប់ 2D+ (%1; %2)
PostgreSQL version: unknown
មិនស្គាល់ កំណែ PostgreSQL ៖
unknown
មិនស្គាល់
PostgreSQL not connected
PostgreSQL មិនត្រូវបានតភ្ជាប់
PostgreSQL/PostGIS provider
%1
PostGIS %2
ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ PostgreSQL/PostGIS
%1
PostGIS %2
Primary key is ctid - changing of existing features disabled (%1; %2)
QgsProject
Loading layer %1
ការផ្ទុកស្រទាប់ %1
Unable to open %1
មិនអាចបើក %1
Project File Read Error
កំហុសក្នុងការអានឯកសារគម្រោង
%1 at line %2 column %3
%1 នៅបន្ទាត់ %2 ជួរឈរ %3
Project file read error: %1 at line %2 column %3
កំហុសក្នុងការអានឯកសារគម្រោង៖ %1 នៅបន្ទាត់ %2 ជួរឈរ %3
%1 for file %2
%1 សម្រាប់ឯកសារ %2
Unable to create backup file %1
Unable to save to file %1
មិនអាចរក្សាទុកឯកសារ %1
%1 is not writable. Please adjust permissions (if possible) and try again.
%1 មិនអាចសរសេរបាន។ សូមកែសម្រួលសិទ្ធិ (ប្រសិនបើអាច) ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again.
QgsProjectBadLayerGuiHandler
Ignore
មិនអើពើ
QGIS Project Read Error
កំហុសក្នុងការអានគម្រោង QGIS
Unable to open one or more project layers.
Choose ignore to continue loading without the missing layers. Choose cancel to return to your pre-project load state. Choose OK to try to find the missing layers.
មិនអាចបើកស្រទាប់គម្រោងច្រើនជាងម្ដង។
ជ្រើសមិនអើពើ ដើម្បីបន្តការផ្ទុកដោយមិនចាំបាច់ស្រទាប់ដែលបាត់។ ជ្រើសបោះបង់ ដើម្បីត្រឡប់ទៅកាន់ស្ថានភាពផ្ទុកគម្រោងជាមុនរបស់អ្នក។ ជ្រើសយល់ព្រម ដើម្បីព្យាយាម និងស្វែងរកស្រទាប់ដែលបាត់។
QgsProjectLayerGroupDialog
Select project file
ជ្រើសឯកសារចំណោល
QGIS files
ឯកសារ QGIS
Recursive embedding not possible
It is not possible to embed layers / groups from the current project.
វាគឺមិនអាចបង្កប់ស្រទាប់ / ក្រុម ពីគម្រោងបច្ចុប្បន្ន។
QgsProjectLayerGroupDialogBase
Select layers and groups to embed
ជ្រើសស្រទាប់ និងក្រុមដើម្បីបង្កប់
Project file
ឯកសារគម្រោង
...
...
QgsProjectProperties
Layer
ស្រទាប់
Type
ប្រភេទ
Identifiable
អាចបង្ហាញបាន
Vector
វ៉ិចទ័រ
WMS
WMS
Raster
រ៉ាស្ទ័រ
Coordinate System Restriction
កម្រិតប្រព័ន្ធកូអរដោណេ
No coordinate systems selected. Disabling restriction.
មិនបានជ្រើសប្រព័ន្ធកូអរដោណេ។ បានបិទការកម្រិត។
Selection color
ពណ៌ជម្រើស
Decimal degrees
ដឺក្រេទសភាគ
Degrees, minutes
Degrees, minutes, seconds
Meters
ម៉ែត្រ
Feet
ហ្វីត
Nautical miles
Degrees
ដឺក្រេ
Map units
ឯកតាផែនទី
Kilometers
Yards
Miles
Square meters
Square kilometers
Square feet
Square yards
Square miles
Hectares
Acres
Square nautical miles
Square degrees
Layers are in edit mode. Stop edit mode on all layers to toggle transactional editing.
Read Only
Custodian
Owner
ម្ចាស់
User
អ្នកប្រើ
Distributor
Originator
Point of contact
Principal investigator
Processor
Publisher
Author
អ្នកនិពន្ធ
Conditions unknown
No conditions apply
None
Copyright
Patent
Patent pending
Trademark
License
អាជ្ញាប័ណ្ណ
Intellectual property rights
Restricted
Other restrictions
Map units (%1)
CRS %1 was already selected
CRS %1 ត្រូវបានជ្រើសរួចហើយ
Coordinate System Restrictions
កម្រិតប្រព័ន្ធកូអរដោណេ
The current selection of coordinate systems will be lost.
Proceed?
ជម្រើសបច្ចុប្បន្ននៃប្រព័ន្ធកូអរដោណេនឹងត្រូវបានបាត់បង់។
ធ្វើបន្ត?
Select print composer
Composer Title
Select restricted layers and groups
ជ្រើសក្រុម និងស្រទាប់ដែលបានកម្រិត
Start checking QGIS Server
Use short name for "%1"
Some layers and groups have the same name or short name
Duplicate names:
All names and short names of layer and group are unique
Some layer short names have to be updated:
All layer short names are well formed
Some layer encodings are not set:
All layer encodings are set
Enter scale
បញ្ចូលមាត្រដ្ឋាន
Scale denominator
ភាគបែងមាត្រដ្ឋាន
Load scales
ផ្ទុកមាត្រដ្ឋាន
XML files (*.xml *.XML)
ឯកសារ XML (*.xml *.XML)
Save scales
រក្សាទុកមាត្រដ្ឋាន
Select a valid symbol
ជ្រើសនិមិត្តសញ្ញាត្រឹមត្រូវ
Invalid symbol :
និមិត្តសញ្ញាត្រឹមត្រូវ៖
Update layer "%1" encoding
Parameters:
ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ៖
Select %1 from pull-down menu to adjust radii
Can only use ellipsoidal calculations when CRS transformation is enabled
Select Color
ជ្រើសពណ៌
Select palette file
ជ្រើសឯកសារលាបពណ៌
Invalid file
ឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ
Error, file does not exist or is not readable
កំហុស, ឯកសារមិនមាន ឬមិនអាចអានបាន
Error, no colors found in palette file
កំហុស, រកមិនឃើញពណ៌នៅក្នុងឯកសារក្ដារលាបពណ៌
Palette file
ឯកសារក្ដារលាបពណ៌
Error exporting
កំហុសក្នុងការនាំចេញ
Error writing palette file
កំហុសក្នុងការសរសេរឯកសារការលាបពណ៌
Invalid scale
The text you entered is not a valid scale.
QgsProjectPropertiesBase
Project Properties
លក្ខណៈសម្បត្តិគម្រោង
General
ទូទៅ
General settings
ការកំណត់ទូទៅ
Project title
ចំណងជើងចំណោល
Descriptive project name
ឈ្មោះចំណោលដែលបានពណ៌នា
Default project title
ចំណងជើងគម្រោងលំនាំដើម
Selection color
ពណ៌ជម្រើស
Background color
ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ
absolute
ពេញលេញ
relative
ទាក់ទង
Save paths
រក្សាទុកផ្លូវ
Semi-minor
Semi-major
CRS
CRS
Coordinate Reference System
ប្រព័ន្ធឯកសារយោងកូអរដោណេ
Identify layers
បង្ហាញស្រទាប់
Default styles
រចនាប័ទ្ម
OWS server
ម៉ាស៊ីនមេ OWS
Variables
Checking this setting avoids visible edge artifacts when rendering this project as separate map tiles. Rendering performance will be degraded.
Avoid artifacts when project is rendered as map tiles (degrades performance)
Ellipsoid
(for distance calculations)
អីលីប
(សម្រាប់គណនាចម្ងាយ)
Precision
ចំនួនខ្ទង់
Automatic
ស្វ័យប្រវត្តិ
Position
ទីតាំង
Short name
Deselect all
មិនលុបទាំងអស់
Test configuration
Launch
When enabled, layers from the same database connection will be put into a transaction group. Their edit state will be synchronized and changes to these layers will be sent to the provider immediately. Only supported on postgres provider.
Automatically create transaction groups where possible
When enabled, default values will be evaluated as early as possible. This will fill default values in the add feature form already and not only create them on commit. Only supported for postgres provider.
Evaluate default values on provider side
Expression Variables
Manual
ដោយដៃ
The number of decimal places for the manual option
លេខនៃទីតាំងទសភាគសម្រាប់ជម្រើសដោយដៃ
decimal places
ទីតាំងទសភាគ
Project scales
មាត្រដ្ឋានគម្រោង
...
...
Identifiable layers
ស្រទាប់ដែលអាចបង្ហាញបាន
Project layers
ស្រទាប់គម្រោង
Layer
ស្រទាប់
Type
ប្រភេទ
Identifiable
អាចបង្ហាញបាន
Marker
កម្មវិធីសម្គាល់
Line
បន្ទាត់
Default symbols
និមិត្តសញ្ញាលំនាដើម
Fill
បំពេញ
Color Ramp
Transparency
ភាពថ្លា
%
%
Style Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងរចនាប័ទ្ម
Options
ជម្រើស
Relations
ទំនាក់ទំនង
Project file
ឯកសារចំណោល
Assign random colors to symbols
កំណត់ពណ៌ចៃដន្យសម្រាប់និមិត្តសញ្ញា
Project colors
ពណ៌ចំណោល
Copy colors
ចម្លងពណ៌
Add color
បន្ថែមពណ៌
Paste colors
ភ្ជាប់ពណ៌
Remove color
លុបពណ៌ចេញ
Service capabilities
សមត្ថភាពសេវា
The web site URL of the service provider.
Person
មនុស្ស
Title
ចំណងជើង
Organization
ការរៀបចំ
Online resource
ប្រភពនៅលើបណ្ដាញ
E-Mail
អ៊ីមែល
Phone
ទូរសព្ទ
Abstract
ខ្លឹមសាររួម
Fees
Access constraints
Keyword list
បញ្ជីពាក្យគន្លឹះ
WMS capabilities
សមត្ថភាព WMS
Add geometry to feature response
Min. X
X អប្ប.
Min. Y
Y អប្ប.
Max. X
X អតិ.
Max. Y
Y អតិបរមា
Use Current Canvas Extent
ប្រើប្រវែងរូបភាពបច្ចុប្បន្ន
Used
បានប្រើ
Exclude composers
WCS capabilities
សមត្ថភាព WCS
Exclude layers
ស្រទាប់ដែលមិនរាប់បញ្ចូល
Quality for JPEG images ( 10 : smaller image - 100 : best quality )
Use layer ids as names
ប្រើលេខសម្គាល់ស្រទាប់ជាឈ្មោះ
WMS/WFS Server Configuration
Data Sources
ប្រភពទិន្នន័យ
Measurements
Units for distance measurement
Units for area measurement
Coordinate display
Display coordinates using
Automatically sets the number of decimal places to use when displaying coordinates
Manually set the number of decimal places to use when displaying coordinates
Enable 'on the fly' CRS transformation (OTF)
Read Only
Import colors
Export colors
The contact person e-mail for the service.
The contact person name for the service.
The name of the service provider.
The title should be brief yet descriptive enough to identify this service.
The contact person phone for the service.
The abstract is a descriptive narrative providing more information about the service.
List of keywords separated by comma to help catalog searching.
Fees applied to the service.
Access constraints applied to the service.
The contact person position for the service.
A name used to identify the root layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.
GetFeatureInfo geometry precision (decimal places)
INSPIRE (European directive)
Service language
Scenario 2 - INSPIRE related fields using embedded service metadata:
Metadata date
Last revision date
Scenario 1 - INSPIRE related fields using referenced external service metadata
Metadata URL
application/vnd.iso.19139+xml
application/vnd.ogc.csw.GetRecordByIdResponse_xml
application/vnd.ogc.csw_xml
URL mime/type
WFS capabilities (also influences DXF export)
Published
បានបោះពុម្ពផ្សាយ
Geometry precision (decimal places)
Update
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
Insert
បញ្ចូល
Delete
លុប
Select all
ជ្រើសទាំងអស់
Macros
ម៉ាក្រូ
Advertised URL
URL ដែលបានផ្សព្វផ្សាយ
Width
ទទឹង
Height
កម្ពស់
Maximums for GetMap request
អតិបរមាសម្រាប់សំណើរ GetMap
Advertised extent
CRS restrictions
Python macros
QgsProjectionSelectionWidget
invalid projection
ចំណោលមិនត្រឹមត្រូវ
Select CRS
ជ្រើស CRS
Selected CRS (%1, %2)
បានជ្រើស CRS (%1, %2)
Layer CRS (%1, %2)
CRS ស្រទាប់ (%1, %2)
Project CRS (%1 - %2)
CRS ចំណោល (%1 - %2)
Default CRS (%1 - %2)
CRS លំនាំដើម (%1 - %2)
%1 - %2
%1 - %2
QgsProjectionSelectionWidgetPlugin
A widget to select a generic projection system.
ធាតុក្រាហ្វិកដែលត្រូវជ្រើសប្រព័ន្ធចំណោលទូទៅ។
QgsProjectionSelector
User Defined Coordinate Systems
អ្នកប្រើបានកំណត់ប្រព័ន្ធកូរអេដោណេ
Geographic Coordinate Systems
ប្រព័ន្ធកូអរដោណេទីតាំងភូមិសាស្ត្រ
Projected Coordinate Systems
ប្រព័ន្ធកូអរដោណេដែលបានដាក់គម្រោង
Resource Location Error
កំហុសទីតាំងប្រភព
Error reading database file from:
%1
Because of this the projection selector will not work...
កំហុសក្នុងការអានឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
%1
ដោយសារតែឧបករណ៍ជ្រើសចំណោលមិនដំណើរការ...
QgsProjectionSelectorBase
Coordinate Reference System Selector
ឧបករណ៍ជ្រើសប្រព័ន្ធយោងលើកូអរដោណេ
Filter
តម្រង
Recently used coordinate reference systems
ប្រព័ន្ធយោងកូអរដោណេដែលបានប្រើបច្ចុប្បន្ន
Coordinate Reference System
ប្រព័ន្ធឯកសារយោងកូអរដោណេ
Selected CRS:
CRS ដែលបានជ្រើស៖
Authority ID
លេខសម្គាល់ប្រភព
ID
លេខសម្គាល់
Coordinate reference systems of the world
Hide deprecated CRSs
QgsQueryBuilder
&Test
សាកល្បង
&Clear
សម្អាត
Set provider filter on %1
កំណត់តម្រងក្រុមហ៊ុនផ្ដល់នៅលើ %1
Query Result
លទ្ធផលសំណួរ
The where clause returned %n row(s).
returned test rows
Query Failed
បានបរាជ័យក្នុងការជ្រើសរើស
An error occurred when executing the query.
កំហុសបានកើតឡើងនៅពេលអនុវត្តសំណួរ។
The data provider said:
%1
Error in Query
កំហុសនៅក្នុងសំណួរ
The subset string could not be set
មិនអាចកំណត់ឃ្លាសំណុំរង
QgsQueryBuilderBase
Query Builder
អ្នកបង្កើតសំណួរ
Datasource
ប្រភពទិន្នន័យ
Fields
វាល
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">រាយវាលនៅក្នុងឯកសារវ៉ិចទ័រនេះ</p></body></html>
Values
តម្លៃ
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">រាយតម្លៃសម្រាប់វាលបច្ចុប្បន្ន។</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">យក <span style=" font-weight:600;">គំរូ</span> នៃរបាយការណ៍នៅក្នុងឯកសារវ៉ិចទ័រ</p></body></html>
Sample
គំរូ
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html>
All
ទាំងអស់
Use unfiltered layer
ប្រើស្រទាប់ដែលមិនបានតម្រង
Operators
សញ្ញាប្រមាណវិធី
=
=
<
<
NOT
មិន
OR
ឬ
AND
ហើយ
%
%
IN
នៅក្នុង
NOT IN
មិននៅក្នុង
!=
!=
>
>
LIKE
LIKE
ILIKE
ILIKE
>=
>=
<=
<=
Provider specific filter expression
QgsRangeConfigDlg
Editable
អាចកែសម្រួលបាន
Slider
គ្រាប់រំកិល
Dial
កម្មវិធីតែង
Current minimum for this value is %1 and current maximum is %2.
Attribute has no integer or real type, therefore range is not usable.
QgsRangeConfigDlgBase
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Allows setting of numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box.
Step
ជំហាន
Advanced options
ជម្រើសកម្រិតខ្ពស់
Suffix
បច្ច័យ
Inactive
អសកម្ម
Maximum
អតិបរមា
Allow NULL
Minimum
អប្បបរមា
Local minimum/maximum = 0/0
អតិបរមា/អប្បបរិមាណ មូលដ្ឋាន = 0/0
QgsRasterCalcDialog
Enter result file
បញ្ចូលឯកសារលទ្ធផល
Expression valid
កន្សោមត្រឹមត្រូវ
Expression invalid
កន្សោមមិនត្រឹមត្រូវ
QgsRasterCalcDialogBase
Raster calculator
ម៉ាស៊ីនគណនារ៉ាស្ទ័រ
Raster bands
ក្រុមរ៉ាស្ទ័រ
Result layer
ស្រទាប់លទ្ធផល
Output layer
ស្រទាប់លទ្ធផល
...
...
Current layer extent
ទំហំស្រទាប់បច្ចុប្បន្ន
X min
X អប្ប.
XMax
X អតិ.
Y min
Y អប្ប.
Y max
Y អតិ.
Columns
ជួរឈរ
Rows
ជួរដេក
Output format
ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល
Add result to project
បន្ថែមលទ្ធផលទៅចំណោល
Output CRS
Operators
សញ្ញាប្រមាណវិធី
!=
!=
+
+
*
*
sqrt
sqrt
sin
sin
^
^
acos
acos
(
(
-
-
/
/
cos
cos
asin
asin
tan
tan
atan
atan
)
)
<
<
>
>
=
=
OR
ឬ
AND
ហើយ
<=
<=
>=
>=
log10
ln
Raster calculator expression
កន្សោមម៉ាស៊ីនគិតលេខរ៉ាស្ទ័រ
QgsRasterDataProvider
Format not supported
ទ្រង់ទ្រាយមិនត្រូវបានគាំទ្រ
Value
តម្លៃ
Text
អត្ថបទ
Html
Html
Feature
លក្ខណៈ
QgsRasterFillSymbolLayerWidget
Select image file
ជ្រើសឯកសាររូបភាព
QgsRasterFormatSaveOptionsWidget
Default
លំនាំដើម
No compression
គ្មានការបង្ហាប់
Low compression
ការបង្ហាប់ទាប
High compression
ការបង្ហាប់ខ្ពស់
JPEG compression
ការបង្ហាប់ JPEG
Cannot get create options for driver %1
មិនអាចបង្កើតជម្រើសសម្រាប់កម្មវិធីបញ្ជា %1
For details on pyramids options please see the following pages
No help available
គ្មានជំនួយ
cannot validate pyramid options
មិនអាចធ្វើឲ្យមានសុពលភាពជម្រើសពីរ៉ាមីត
Cannot validate creation options
មិនអាចធ្វើឲ្យមានសុពលភាពជម្រើសការបង្កើត
Valid
ត្រឹមត្រូវ
Invalid %1:
%2
Click on help button to get valid creation options for this format.
មិនត្រឹមត្រូវ %1:
%2
ចុចនៅលើប៊ូតុងជំនួយ ដើម្បីទទួលបានជម្រើសការបង្កើតសម្រាប់ទ្រង់ទ្រាយនេះ។
pyramid creation option
ជម្រើសការបង្កើតពីរ៉ាមីត
creation option
ជម្រើសការបង្កើត
Profile name:
ឈ្មោះទម្រង់៖
Use simple interface
ប្រើចំណុចប្រទាក់សាមញ្ញ
Use table interface
ប្រើចំណុចប្រទាក់តារាង
QgsRasterFormatSaveOptionsWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
New
ថ្មី
Remove
លុបចេញ
Reset
កំណត់ឡើងវិញ
Profile
ទម្រង់
Name
ឈ្មោះ
Value
តម្លៃ
+
+
Validate
ធ្វើឲ្យមានសុពលភាព
Help
ជំនួយ
-
-
Insert KEY=VALUE pairs separated by spaces
QgsRasterHistogramWidget
Visibility
ភាពមើលឃើញ
Min/Max options
ជម្រើស អតិបរមា/អប្បបរមា
Always show min/max markers
អនុញ្ញាតឲ្យបង្ហាញកម្មវិធីសម្គាល់ អតិបរមា/អប្បបរមា
Zoom to min/max
ពង្រីក អតិបរមា/អប្បបរមា
Update style to min/max
ធ្វើបច្ចុប្បន្ន រចនាប័ទ្មអតិបរមា/អប្បបរមា
Show all bands
បង្ហាញក្រុមទាំងអស់
Show RGB/Gray band(s)
បង្ហាញក្រុម RGB/Gray
Show selected band
បង្ហាញក្រុមដែលបានជ្រើស
Display
បង្ហាញ
Draw as lines
គូរជាបន្ទាត់
Draw as lines (only int layers)
Actions
សកម្មភាព
Reset
កំណត់ឡើងវិញ
Load min/max
ផ្ទុក អតិបរមា/អប្បបរមា
Estimate (faster)
ការប៉ាន់ស្មាន (រហ័ស)
Actual (slower)
Current extent
ប្រវែងបច្ចុប្បន្ន
Use stddev (1.0)
ប្រើ stddev (1.0)
Use stddev (custom)
ប្រើ stddev (ផ្ទាល់ខ្លួន)
Load for each band
ផ្ទុកសម្រាប់ក្រុមនីមួយៗ
Recompute Histogram
គណនាគំនូសតាងជារបារឡើងវិញ
Band %1
ក្រុម %1
Choose a file name to save the map image as
ជ្រើសឈ្មោះឯកសារ ដើម្បីរក្សាទុករូបភាពផែនទីជា
QgsRasterHistogramWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Set min/max style for
កំណត់រចនាប័ទ្ម អតិបរមា/អប្បបរមា សម្រាប់
Min
អប្បបរមា
Pick Min value on graph
ជ្រើសតម្លៃអប្បបរមានៅលើក្រាហ្វិក
...
...
Max
អតិ.
Pick Max value on graph
ជ្រើសតម្លៃអតិបរមានៅលើក្រាហ្វិក
Prefs/Actions
Save plot
Save as image...
រក្សាទុកជារូបភាព...
Compute Histogram
គណនាគំនូសតាងរបារ
QgsRasterInterface
Identify
បង្ហាញ
Build Pyramids
បង្កើតពីរ៉ាមីត
Create Datasources
បង្កើតប្រភពទិន្នន័យ
Remove Datasources
លុបប្រភពទិន្នន័យចេញ
Band
ក្រុម
QgsRasterLayer
Not Set
មិនកំណត់
QgsRasterLayer created
បានបង្កើត QgsRasterLayer
Raster
រ៉ាស្ទ័រ
No Data Value
គ្មានតម្លៃទិន្នន័យ
NoDataValue not set
NoDataValue មិនកំណត់
Could not determine raster data type.
មិនអាចកំណត់ប្រភេទទិន្នន័យរ៉ាស្ទ័រ។
Driver
កម្មវិធីបញ្ជា
Data Type
ប្រភេទទិន្នន័យ
Byte - Eight bit unsigned integer
UInt16 - Sixteen bit unsigned integer
Int16 - Sixteen bit signed integer
UInt32 - Thirty two bit unsigned integer
Int32 - Thirty two bit signed integer
Float32 - Thirty two bit floating point
Float64 - Sixty four bit floating point
CInt16 - Complex Int16
CInt32 - Complex Int32
CFloat32 - Complex Float32
CFloat64 - Complex Float64
Pyramid overviews
ទិដ្ឋភាពទូទៅពីរ៉ាមីត
Layer Spatial Reference System
Layer Extent (layer original source projection)
Project Spatial Reference System
Band
ក្រុម
Band No
គ្មានក្រុម
No Stats
គ្មានស្ថានភាព
No stats collected yet
Min Val
អប្បបរមា
Max Val
អតិ.
Range
ជួរ
Mean
មធ្យម
Sum of squares
ផលបូកការ៉េ
Standard Deviation
គម្លាតស្តង់ដារ
Sum of all cells
ផលបូកនៃក្រឡាទាំងអស់
Cell Count
ចំនួនក្រឡា
Cannot instantiate the '%1' data provider
Provider is not valid (provider: %1, URI: %2
ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់មិនត្រឹមត្រូវ (ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់៖ %1, URI: %2
<maplayer> not found.
<maplayer> រកមិនឃើញ។
QgsRasterLayerProperties
Not Set
មិនកំណត់
Description
សេចក្ដីពិពណ៌នា
Large resolution raster layers can slow navigation in QGIS.
By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom.
You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids.
អ្នកត្រូវតែអាចសរសេរនៅក្នុងថតដែលស្ថិតនៅទីតាំងទិន្នន័យដើមត្រូវបានរក្សាទុក ដើម្បីបង្កើតពីរ៉ាមីត។
Please note that building internal pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed!
សូមចំណាំថាការបង្កើតពីរ៉ាមីតខាងក្នុងអាចប្ដូរឯកសារទិន្នន័យលំនាំដើម និងនៅពេលបានបង្កើត ពួកវាអាចត្រូវបានលុបចេញ!
Please note that building internal pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first!
សូមចំណាំថាការបង្កើតពីរ៉ាមីតខាងក្នុងអាចធ្វើឲ្យរូបភាពរបស់អ្នកខូច - សូមធ្វើការបម្រុងទុកទិន្នន័យដំបូងរបស់អ្នកជានិច្ច!
Layer Properties - %1
លក្ខណសម្បត្តិស្រទាប - %1
Nearest neighbour
Save as Default
Bilinear
ប៊ីលីនេអ៊ែរ
Cubic
គូប
Average
មធ្យម
Select color
ជ្រើសពណ៌
None
គ្មាន
Red
ក្រហម
Green
បៃតង
Blue
ខៀវ
Percent Transparent
Gray
ប្រផេះ
Indexed Value
From
ពី
To
ទៅ
not defined
មិនបានកំណត់
Columns: %1
ជួរឈរ៖ %1
Rows: %1
ជួរដេក៖ %1
Columns:
ជួរឈរ៖
n/a
n/a
Rows:
ជួរដេក៖
No-Data Value:
មិនមានតម្លៃទិន្នន័យ៖
No-Data Value: %1
មិនមានតម្លៃទិន្នន័យ៖ %1
Write access denied
បានបដិសេធការសរសេរ
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
បានបដិសេធសរសេរ។ គ្រាន់តែកែសម្រួលសិទ្ធិ ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
Building pyramids failed.
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតពីរ៉ាមីត។
The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.
ឯកសារមិនអាចសរសេរបាន។ ទ្រង់ទ្រាយមួយចំនួនមិនគាំទ្រការពិនិត្យមើលប៉ារ៉ាមីត។ ពិភាក្សាព័ត៌មាន GDAL ដែលមិនយល់ច្បាស់។
Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.
បង្កើតការពិនិត្យមើលពីរ៉ាមីតមិនត្រូវបានគាំទ្រនៅលើប្រភេទរ៉ាស្ទ័រនេះ។
Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library.
បង្កើតការពិនិត្យមើលប៉ារ៉ាមីតខាងក្នុងមិនត្រូវបានគាំទ្រនៅលើស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រដែលមានសមាសភាគ JPEG និងបណ្ណាល័យ libtiff បច្ចុប្បន្ន។
Save file
រក្សាទុកឯកសារ
Textfile
ឈ្មោះអត្ថបទ
QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File
Value
តម្លៃ
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
Open file
បើកឯកសារ
Import Error
កំហុសនាំចូល
The following lines contained errors
%1
Read access denied
Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Default Style
រចនាប័ទ្មលំនាំដើម
Load layer properties from style file
ផ្ទុកលក្ខណសម្បត្តិស្រទាបពីឯកសាររចនាប័ទ្ម
QGIS Layer Style File
ឯកសាររចនាប័ទ្មស្រទាប់ QGIS
Saved Style
បានរក្សាទុករចនាប័ទ្ម
Save layer properties as style file
រក្សាទុកលក្ខណសម្បត្តិស្រទាប់ជាឯកសាររចនាសម្ព័ន្ធ
Style
រចនាប័ទ្ម
Load Style...
ផ្ទុករចនាប័ទ្ម...
Save Style...
រក្សាទុករចនាប័ទ្ម...
Restore Default
ស្ដារលំនាំដើម
QgsRasterLayerPropertiesBase
Raster Layer Properties
ស្ដារលក្ខណសម្បត្តិស្រទាប់
Resolutions
គុណភាពបង្ហាញ
Render type
Resampling
Oversampling
Transparency
ភាពថ្លា
Style
រចនាប័ទ្ម
Layer info
ព័ត៌មានស្រទាប់
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
Keyword list
បញ្ជីពាក្យគន្លឹះ
List of keywords separated by comma to help catalog searching.
An URL of the data presentation.
Format
ទ្រង់ទ្រាយ
Data Url
Url ទិន្នន័យ
Short name
Attribution
គុណភាពបង្ហាញ
Attribution's title indicates the provider of the layer.
Url
URL
Attribution's url gives a link to the webpage of the provider of the data layer.
MetadataUrl
MetadataUrl
The URL of the metadata document.
Type
ប្រភេទ
LegendUrl
LegendUrl
An URL of the legend image.
image/png
រូបភាព/png
image/jpeg
រូបភាព/jpeg
image/jpg
រូបភាព/jpg
Properties
លក្ខណសម្បត្តិ
Band rendering
Color rendering
Saturation
តិត្ថិភាព
Off
បិទ
By lightness
By luminosity
By average
Hue
ពណ៌លាំៗ
Blending mode
Brightness
ពន្លឺ
Contrast
ប្រៀបធៀប
Grayscale
មាត្រដ្ឋានប្រផេះ
Colorize
Strength
%
%
Reset all color rendering options to default
Reset
កំណត់ឡើងវិញ
Zoomed: in
out
Global transparency
None
គ្មាន
00%
00%
<p align="right">Full</p>
<p align="right">ពេញ</p>
No data value
គ្មានតម្លៃទិន្នន័យ
Use original source no data value.
ប្រើប្រភពលំនាំដើមគ្មានតម្លៃទិន្នន័យ។
No data value:
គ្មានតម្លៃទិន្នន័យ៖
Original data source no data value, if exists.
ប្រភពទិន្នន័យដើមមិនមានតម្លៃទិន្នន័យ, ប្រសិនបើមាន។
<src no data value>
<src no data value>
Additional user defined no data value.
អ្នកប្រើផ្សេងទៀតបានកំណត់មិនមានតម្លៃទិន្នន័យ។
Additional no data value
មិនមានតម្លៃទិន្នន័យផ្សេងទៀត
Custom transparency options
ជម្រើសភាពថ្លាផ្ទាល់ខ្លួន
Transparency band
ក្រុមភាពថ្លា
Add values from display
បន្ថែមតម្លៃពីទិដ្ឋភាព
Transparent pixel list
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt;"><br /></span></p></body></html>
The abstract is a descriptive narrative providing more information about the layer.
A name used to identify the layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.
Embedded widgets in legend
Add values manually
បន្ថែមតម្លៃដោយដៃ
...
...
Remove selected row
លុបជួរដេកដែលបានជ្រើសចេញ
Default values
តម្លៃលំនាំដើម
Import from file
នាំចូលពីឯកសារ
Export to file
នាំចេញទៅឯកសារ
General
ទូទៅ
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
displayed as
បានបង្ហាញជា
Layer source
ប្រភពស្រទាប់
Columns
ជួរឈរ
Rows
ជួរដេក
No Data
គ្មានទិន្នន័យ
Scale dependent visibility
ភាពដែលអាចមើលឃើញផ្អែកលើមាត្រដ្ឋាន
Coordinate reference system
ប្រព័ន្ធយោងលើកូអរដោណេ
Thumbnail
រូបភាពតូច
Legend
កំណត់សម្គាល់
Palette
Metadata
ទិន្នន័យមេតា
Title
ចំណងជើង
The title is for the benefit of humans to identify layer.
Abstract
ខ្លឹមសាររួម
Pyramids
ពីរ៉ាមីត
Average
មធ្យម
Nearest Neighbour
អ្នកនៅជិតបំផុត
Build pyramids
បង្កើតពីរ៉ាមីត
Resampling method
Overview format
ទ្រង់ទ្រាយទិដ្ឋភាពទូទៅ
External
ក្រៅ
Internal (if possible)
ក្នុង (ប្រសិនបើអាច)
External (Erdas Imagine)
Histogram
គំនូសតាងជារបារ
QgsRasterLayerSaveAsDialog
From
ពី
To
ទៅ
Select output directory
ជ្រើសថតលទ្ធផល
Warning
ការព្រមាន
The directory %1 contains files which will be overwritten: %2
ថត %1 មានឯកសារដែលនឹងត្រូវបានសរសេរជាន់លើ៖ %2
Select output file
ជ្រើសឯកសារលទ្ធផល
GeoTIFF
GeoTIFF
layer
ស្រទាប់
user defined
អ្នកប្រើបានកំណត់
Resolution (current: %1)
គុណភាពបង្ហាញ (បច្ចុប្បន្ន៖ %1)
QgsRasterLayerSaveAsDialogBase
Save raster layer as...
រក្សាទុកស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រជា...
Output mode
របៀបលទ្ធផល
Write out raw raster layer data. Optionally user defined no data values may be applied.
Raw data
ទិន្នន័យជួរដេក
Write out 3 bands RGB image rendered using current layer style.
Rendered image
Format
ទ្រង់ទ្រាយ
Create GDAL Virtual Format composed of multiple
datasets with maximum width and height specified below.
Create VRT
បង្កើត VRT
Save as
រក្សាទុកជា
Browse...
រុករក...
CRS
CRS
Add saved file to map
Extent
ប្រវែង
Resolution
គុណភាពបង្ហាញ
Horizontal
ផ្ដេក
Columns
ជួរឈរ
Rows
ជួរដេក
Layer resolution
គុណភាពបង្ហាញស្រទាប់
Layer size
ទំហំស្រទាប់
Vertical
បញ្ឈរ
VRT Tiles
Maximum number of columns in one tile.
ចំនួនជួរឈរអតិបរមាក្នុងក្រឡាមួយ។
Max columns
តម្លៃអតិបរមា
Maximum number of rows in one tile.
ចំនួនជួរដេកអតិបរមាក្នុងមួយក្រឡា។
Max rows
ជួរដេកអតិបរមា
Create Options
ជម្រើសបង្កើត
Pyramids
ពីរ៉ាមីត
Resolutions
គុណភាពបង្ហាញ
Pyramid resolutions corresponding to levels given
គុណភាពបង្ហាញពីរ៉ាមីតត្រូវគ្នានឹងកម្រិតដែលបានផ្ដល់
Use existing
ប្រើធនធានដែលមានស្រាប់
Additional no data values. The specified values will be set to no data in output raster.
No data values
គ្មានតម្លៃទិន្នន័យ
Add values manually
បន្ថែមតម្លៃដោយដៃ
...
...
Load user defined fully transparent (100%) values
ផ្ទុកអ្នកប្រើដែលបានកំណត់តម្លៃភាពថ្លាពេញលេញ (100%)
Remove selected row
លុបជួរដេកដែលបានជ្រើសចេញ
Clear all
សម្អាតទាំងអស់
QgsRasterMinMaxWidget
No option selected
មិនមានជម្រើសដែលបានជ្រើស
Please select an option to load min/max values.
សូមជ្រើសជម្រើស ដើម្បីផ្ទុកតម្លៃ អតិបរមា/អប្បបរមា ។
QgsRasterMinMaxWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Load min/max values
ផ្ទុកតម្លៃ អតិបរមា/អប្បបរមា
-
-
%
%
Min / max
អតិបរមា / អប្បបរមា
Clip extent to canvas
Accuracy
ភាពត្រឹមត្រូវ
Actual (slower)
Estimate (faster)
ការប៉ាន់ស្មាន (រហ័ស)
Cumulative
count cut
Mean +/-
standard deviation ×
មធ្យម +/-
គម្លាតគំរូ ×
Load
ផ្ទុក
QgsRasterProjector
Approximate
Exact
ពិតប្រាកដ
QgsRasterPyramidsOptionsWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Insert positive integer values separated by spaces
External (GTiff .ovr)
ខាងក្រៅ (GTiff .ovr)
Internal (if possible)
ខាងក្នុង (ប្រសិនបើអាច)
External (Erdas Imagine .aux)
Levels
កម្រិត
Create Options
បង្កើតជម្រើស
Resampling method
Average
មធ្យម
Nearest Neighbour
អ្នកនៅជិតបំផុត
Custom levels
កម្រិតផ្ទាល់ខ្លួន
Overview format
ទ្រង់ទ្រាយទិដ្ឋភាពទូទៅ
QgsRasterRenderer
Unknown
មិនស្គាល់
User defined
អ្នកប្រើបានកំណត់
Estimated
បានប៉ាន់ស្មាន
Exact
ពិតប្រាកដ
min / max
អប្បបរមា / អតិបរមា
cumulative cut
standard deviation
គម្លាតគំរូ
full extent
ទំហំពេញ
sub extent
%1 %2 of %3.
min/max origin label in raster properties, where %1 - estimated/exact, %2 - values (min/max, stddev, etc.), %3 - extent
%1 %2 of %3.
QgsRasterTerrainAnalysisDialog
Export Frequency distribution as csv
នាំចេញការបែងចែកហ្វ្រេកង់ csv
Export Colors and elevations as xml
នាំចេញពណ៌ និងរយៈកម្ពស់ជា xml
Import Colors and elevations from xml
នាំចូលពណ៌ និងរយៈកម្ពស់ពី xml
Error opening file
កំហុសក្នុងការបើកឯកសារ
The relief color file could not be opened
Error parsing xml
កំហុសក្នុងការញែក xml
The xml file could not be loaded
ឯកសារ xml មិនអាចត្រូវបានផ្ទុក
Enter result file
បញ្ចូលឯកសារលទ្ធផល
Enter lower elevation class bound
Elevation
រយៈកម្ពស់
Enter upper elevation class bound
Select color for relief class
QgsRasterTerrainAnalysisDialogBase
Dialog
ប្រអប់
Elevation layer
ស្រទាបរយៈកម្ពស់
Output layer
ស្រទាប់លទ្ធផល
...
...
Output format
ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល
Z factor
កត្តា Z
Add result to project
បន្ថែមលទ្ធផលទៅចំណោល
Illumination
Azimuth (horizontal angle)
Vertical angle
Relief colors
Create automatically
បានបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិ
Export distribution...
នាំចេញការបែងចែក...
Up
ឡើងលើ
Down
ចុះក្រោម
+
+
-
-
Lower bound
Upper bound
Color
ពណ៌
Export colors...
នាំចេញពណ៌...
Import colors...
នាំចូលពណ៌...
QgsRasterTerrainAnalysisPlugin
Slope
ជម្រាល
Aspect
ទិដ្ឋភាព
Hillshade
Hillshade
Terrain Analysis
ការវិភាគភូមិសាស្ត្រដី
Aspect...
ទិដ្ឋភាព...
Hillshade...
ស្ថានភាពដីតំបន់ភ្នំ...
Relief...
ស្ថានភាពដី...
Ruggedness Index...
Relief
ស្ថានភាពដី
Calculating hillshade...
ការគណនាស្ថានភាពដីតំបន់ភ្នំ...
Abort
បោះបង់
Calculating relief...
កំពុងគណនាស្ថានភាពដី...
Calculating slope...
កំពុងគណនាជម្រាល...
Calculating aspect...
កំពុងគណនាទិដ្ឋភាព...
Ruggedness
Calculating ruggedness...
QgsRasterTransparencyWidget
Form
ទម្រង់
No data value
គ្មានតម្លៃទិន្នន័យ
Use original source no data value.
ប្រើប្រភពលំនាំដើមគ្មានតម្លៃទិន្នន័យ។
No data value:
គ្មានតម្លៃទិន្នន័យ៖
Original data source no data value, if exists.
ប្រភពទិន្នន័យដើមមិនមានតម្លៃទិន្នន័យ, ប្រសិនបើមាន។
<src no data value>
<src no data value>
Additional user defined no data value.
អ្នកប្រើផ្សេងទៀតបានកំណត់មិនមានតម្លៃទិន្នន័យ។
Additional no data value
មិនមានតម្លៃទិន្នន័យផ្សេងទៀត
Global transparency
<p align="right">Full</p>
<p align="right">ពេញ</p>
None
ទេ
00%
00%
Custom transparency options
ជម្រើសភាពថ្លាផ្ទាល់ខ្លួន
Transparency band
ក្រុមភាពថ្លា
Transparent pixel list
Export to file
នាំចេញទៅឯកសារ
...
...
Import from file
នាំចូលពីឯកសារ
Default values
តម្លៃលំនាំដើម
Remove selected row
លុបជួរដេកដែលបានជ្រើសចេញ
Add values from display
បន្ថែមតម្លៃពីទិដ្ឋភាព
Add values manually
បន្ថែមតម្លៃដោយដៃ
Not Set
មិនកំណត់
not defined
មិនបានកំណត់
Save file
រក្សាទុកឯកសារ
Textfile
ឈ្មោះអត្ថបទ
QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File
Red
ក្រហម
Green
បៃតង
Blue
ខៀវ
Percent Transparent
Value
តម្លៃ
Write access denied
បានបដិសេធការសរសេរ
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
Open file
បើកឯកសារ
Import Error
កំហុសនាំចូល
The following lines contained errors
%1
Read access denied
Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Gray
ប្រផេះ
Indexed Value
From
ពី
To
ទៅ
QgsRelReferenceConfigDlgBase
Dialog
ប្រអប់
Display expression
On map identification (for geometric layers only)
នៅលើរូបភាពផែនទី (សម្រាប់តែស្រទាប់ធរណីមាត្រប៉ុណ្ណោះ)
Use a read-only line edit instead of a combobox
ប្រើតែបន្ទាត់ដែលបានតែអានប៉ុណ្ណោះ ដើម្បីកែសម្រួលប្រអប់បន្សំ
Filters
...
...
When activated, the filters will restrict the choices of fields to options that are
Chain filters
Allow adding new features
Allow NULL value
អនុញ្ញាតឲ្យតម្លៃទទេ
Show embedded form
បង្ហាញទម្រង់ដែលបានបង្ហាប់
Relation
ទំនាក់ទំនង
Order by value
បញ្ជាទិញតាមតម្លៃ
QgsRelation
Cannot create relation. Unexpected tag '%1'
មិនអាចបង្កើតទំនាក់ទំនង។ ស្លាកដែលមិនបានរំពឹង '%1'
Relation defined for layer '%1' which does not exist.
ទំនាក់ទំនងដែលបានកំណត់សម្រាប់ស្រទាប់ '%1' ដែលមិនមាន។
Relation defined for layer '%1' which is not of type VectorLayer.
QgsRelationAddDlg
[Generated automatically]
[បានបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិ]
QgsRelationAddDlgBase
Add relation
បានបន្ថែមទំនាក់ទំនង
Referencing Field
វាលឯកសារយោង
Referenced Layer (Parent)
Referenced Field
វាលដែលមានឯកសារយោង
Referencing Layer (Child)
Name
ឈ្មោះ
Id
លេខសម្គាល់
QgsRelationEditorWidget
Toggle editing
បិទ\បើក ការកែសម្រួល
Toggle editing mode for child layer
Save child layer edits
Add child feature
Delete child feature
Link existing features
Link existing child features
Unlink feature
មិនភ្ជាប់លក្ខណៈ
Unlink child feature
Form view
ទិដ្ឋភាពទម្រង់
Switch to form view
ប្ដូរទៅទិដ្ឋភាពទម្រង់
Table view
ទិដ្ឋភាពតារាង
Switch to table view
ប្ដូរទៅទិដ្ឋភាពតារាង
QgsRelationEditorWidgetPlugin
Relation editor
QgsRelationManagerDialogBase
Dialog
ប្រអប់
Name
ឈ្មោះ
Referencing Layer
ស្រទាប់ឯកសារយោង
Referencing Field
វាលឯកសារយោង
Referenced Layer
ស្រទាប់ដែលមានឯកសារយោង
Referenced Field
វាលដែលមានឯកសារយោង
Id
លេខសម្គាល់
Add Relation
បន្ថែមទំនាក់ទំនង
Remove Relation
លុបទំនាក់ទំនងចេញ
QgsRelationReferenceWidget
Open related feature form
បើកទម្រង់លក្ខណៈដែលទាក់ទង
Add new entry
Highlight feature
លក្ខណៈរំលេច
Scale and highlight feature
លក្ខណៈរំលេច និងមាត្រដ្ឋាន
Pan and highlight feature
Select on map
ជ្រើសនៅលើផែនទី
No selection
គ្មានជម្រើស
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
ទំនាក់ទំនងមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមប្រាកដថានិយមន័យទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកត្រឹមត្រូវ។
%1 (no selection)
%1 (គ្មានជម្រើស)
Relation %1 for %2.
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
QgsRelationReferenceWidgetPlugin
Relation reference
ឯកសារយោងទំនាក់ទំនង
QgsRendererRasterPropertiesWidget
Nearest neighbour
Bilinear
ប៊ីលីនេអ៊ែរ
Cubic
គូប
Average
មធ្យម
Select color
ជ្រើសពណ៌
QgsRendererRasterPropsWidgetBase
Form
ទម្រង់
This renderer doesn't implement a graphical interface.
Layer rendering
ការបង្ហាញស្រទាប់
Blending mode
Brightness
ពន្លឺ
Saturation
តិត្ថិភាព
Contrast
ប្រៀបធៀប
Grayscale
មាត្រដ្ឋានប្រផេះ
Off
បិទ
By lightness
By luminosity
By average
Hue
ពណ៌លាំៗ
Colorize
Strength
%
%
Reset all color rendering options to default
Reset
កំណត់ឡើងវិញ
Resampling
Zoomed in
Zoomed out
Oversampling
QgsRendererRulePropsDialog
Filter returned %n feature(s)
number of filtered features
Filter returned %n feature(s)
Filter returned %n feature(s)
QgsRendererRulePropsWidget
Form
ទម្រង់
Label
ស្លាក
Filter
តម្រង
...
...
Test
សាកល្បង
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
Scale range
Symbol
និមិត្តសញ្ញា
Error
កំហុស
Filter expression parsing error:
Evaluation error
កំហុសការវាយតម្លៃ
Filter returned %n feature(s)
number of filtered features
Filter returned %n feature(s)
Filter returned %n feature(s)
QgsRendererV2DataDefinedMenus
Rotation field
Size scale field
វាលមាត្រដ្ឋានទំហំ
Scale area
ផ្ទៃមាត្រដ្ឋាន
Scale diameter
អង្កត់ផ្ចិតមាត្រដ្ឋាន
- expression -
- កន្សោម -
- no field -
- គ្មានវាល -
QgsRendererV2PropsDialogBase
Renderer settings
Layer rendering
ការបង្ហាញស្រទាប់
Layer transparency
ភាពថ្លាស្រទាប់
Feature blending mode
Layer blending mode
Control feature rendering order
...
...
This renderer doesn't implement a graphical interface.
QgsRendererV2Widget
Renderer Options
Copy
ចម្លង
Paste
ភ្ជាប់
Change color
ប្ដូរពណ៌
Change transparency
ប្ដូរភាពថ្លា
Change output unit
ប្ដូរឯកតាលទ្ធផល
Change width
ផ្លាស់ប្ដូរទទឹង
Change size
ផ្លាស់ប្ដូរទំហំ
Change angle
Transparency
ភាពថ្លា
Change symbol transparency [%]
ផ្លាស់ប្ដូរភាពថ្លានិមិត្តសញ្ញា [%]
Symbol unit
មាត្រដ្ឋាននិមិត្តសញ្ញា
Select symbol unit
ជ្រើសរើសមាត្រដ្ឋាននិមិត្តសញ្ញា
Millimeter
មិល្លីម៉ែត្រ
Map unit
មាត្រដ្ឋានផែនទី
QgsRendererWidgetContainerBase
Form
ទម្រង់
QgsRuleBasedLabelingModel
(no filter)
Label
ស្លាក
Rule
ក្បួន
Min. scale
មាត្រដ្ឋានអប្បបរមា
Max. scale
មាត្រដ្ឋានអតិបរមា
Text
អត្ថបទ
QgsRuleBasedLabelingWidget
Add rule
បន្ថែមក្បួន
Edit rule
បន្ថែមក្បួន
Remove rule
លុបក្បួនចេញ
Copy
ចម្លង
Paste
ភ្ជាប់
Remove Rule
លុបក្បួនចេញ
QgsRuleBasedRendererV2Model
(no filter)
<li><nobr>%1 features also in rule %2</nobr></li>
Label
ស្លាក
Rule
ក្បួន
Min. scale
មាត្រដ្ឋានអប្បបរមា
Count
ចំនួន
Duplicate count
ចំនួនស្ទួន
Max. scale
មាត្រដ្ឋានអតិបរមា
Number of features in this rule.
ចំនួនលក្ខណៈនៅក្នុងក្បួននេះ។
Number of features in this rule which are also present in other rule(s).
QgsRuleBasedRendererV2Widget
Add rule
បន្ថែមក្បួន
Edit current rule
Remove selected rules
Refine selected rules
Count features
Symbol levels...
កម្រិតនិមិត្តសញ្ញា...
Remove Rule
លុបក្បួនចេញ
Refine current rule
កំណត់ក្បួនបច្ចុប្បន្នឡើងវិញ
Add scales to rule
បន្ថែមមាត្រដ្ឋានទៅកាន់ក្បូន
Add categories to rule
បន្ថែមមាត្រដ្ឋានទៅកាន់ក្បួន
Add ranges to rule
បន្ថែមជួរទៅកាន់ក្បួន
Edit rule
បន្ថែមក្បួន
Add categories to rules
Add ranges to rules
Scale refinement
Parent rule %1 must have a symbol for this operation.
Please enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000):
Error
កំហុស
"%1" is not valid scale denominator, ignoring it.
Calculating feature count.
ការគណនាចំនួនលក្ខណៈ។
Abort
បោះបង់
QgsRunProcess
<b>Starting %1...</b>
<b>កំពុងចាប់ផ្ដើម %1...</b>
Action
អំពើ
Unable to run command
%1
មិនអាចដំណើរការពាក្យបញ្ជា
%1
Done
ធ្វើរួច
Unable to run command %1
មិនអាចដំណើរការពាក្យបញ្ជា %1
QgsSLConnectionItem
Database does not exist
មិនមានមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Failed to open database
បានបរាជ័យក្នុងការបើកមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Failed to check metadata
បានបរាជ័យក្នុងការពិនិត្យមើលទិន្នន័យមេតា
Failed to get list of tables
បានបរាជ័យក្នុងទទួលយកបញ្ជីតារាង
Unknown error
មិនស្គាល់កំហុស
Delete
លុប
Copying features...
កំពុងចម្លងលក្ខណៈ...
Abort
បោះបង់
Import layer
នាំចូលស្រទាប់
%1: Not a vector layer!
%1: មិនមានស្រទាប់វ៉ិចទ័រ!
%1: OK!
%1: យល់ព្រម!
Import to SpatiaLite database
នាំចូលទៅមូលដ្ឋានទិន្នន័យ SpatiaLite
Import cancelled.
Failed to import some layers!
បានបរាជ័យក្នុងការនាំចូលស្រទាប់មួយចំនួន!
Import was successful.
នាំចូលដោយជោគជ័យ។
QgsSLLayerItem
Delete Layer
Layer deleted successfully.
បានលុបស្រទាប់ដោយជោគជ័យ។
QgsSLRootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
Create Database...
New SpatiaLite Database File
ឯកសារមូលដ្ឋានទិន្នន័យ SpatiaLite ថ្មី
SpatiaLite
SpatiaLite
Create SpatiaLite database
បង្កើតមូលដ្ឋានទិន្នន័យ SpatiaLite
Failed to create the database:
បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖
QgsSQLComposerDialog
An error occurred during evaluation of the SQL statement
SQL error
SQL warning
This is the SQL query editor. The SQL statement can select data from several tables,
but it must compulsory include the main typename%1 in the selected tables,
and only the geometry column of the main typename can be used as the geometry column of the resulting layer.
QgsSQLComposerDialogBase
SQL query composer
SQL statement
<html><head/><body><p>This is the SQL query editor.</p></body></html>
Columns
ជួរឈរ
Table(s)
Joins
ចូលរួម
Joint layer
ON condition
Where
Order by
Data
Tables
Tables
Aggregates
Functions
អនុគមន៍
Spatial predicates
Strings functions
Operators
សញ្ញាប្រមាណវិធី
Columns' values
Only 10 first values
QgsSQLStatement
(no root)
(គ្មាន root)
No root node
Table %1 is referenced by column %2, but not selected in FROM / JOIN.
[unsupported type;%1; value:%2]
[ប្រភេទដែលមិនបានគាំទ្រ;%1; តម្លៃ៖%2]
QgsSVGFillSymbolLayerWidget
SVG file
ឯកសារ SVG
Select fill color
ជ្រើសពណ៌ពេញ
Select border color
ជ្រើសពណ៌ស៊ុម
Select SVG texture file
ជ្រើសឯកសារវាយនភាព SVG
All files
ឯកសារទាំងអស់
QgsSaveStyleToDbDialog
Save style in database
រក្សាទុករចនាប័ទ្មក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
A name is mandatory
ឈ្មោះគឺចាំបាច់
Attach Qt Designer UI file
Qt Designer UI file .ui
Wrong file
ឯកសារមិនត្រឹមត្រូវ
The selected file does not appear to be a valid Qt Designer UI file.
ឯកសារដែលបានជ្រើសរើសមិនបង្ហាញឯកសារ Qt Designer UI ត្រឹមត្រូវ។
QgsSaveToDBDialog
Save style
រក្សាទុករចនាប័ទ្ម
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
UI
UI
Style Name
ឈ្មោះរចនាប័ទ្ម
Use as default style for this layer
ប្រើជារចនាប័ទ្មលំនាំដើមសម្រាប់ស្រទាប់នេះ
Open...
បើក...
Optionally pick an input form for attribute editing (QT Designer UI format), it will be stored in the database
ជាជម្រើស ជ្រើសទម្រង់បញ្ចូលសម្រាប់ការកែគុណលក្ខណៈ (QT Designer UI format), វានឹងត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
QgsScaleRangeWidget
Minimum (exclusive)
Minimum scale, i.e. maximum scale denominator. This limit is exclusive, that means the layer will not be displayed on this scale.
Maximum (inclusive)
Maximum scale, i.e. minimum scale denominator. This limit is inclusive, that means the layer will be displayed on this scale.
QgsScaleRangeWidgetPlugin
A widget to define the scale range
ធាតុក្រាហ្វិកដែលត្រូវកំណត់ជួរមាត្រដ្ឋាន
A widget to define the scale range.
ធាតុក្រាហ្វិកដែលត្រូវកំណត់ជួរមាត្រដ្ឋាន។
QgsScaleVisibilityDialog
Scale visibility
ភាពមើលឃើញមាត្រដ្ឋាន
QgsScaleWidget
Set to current canvas scale
QgsScaleWidgetPlugin
A widget to define the scale
ទទឹងដែលត្រូវកំណត់មាត្រដ្ឋាន
A widget to define the scale.
ទទឹងដែលត្រូវកំណត់មាត្រដ្ឋាន។
QgsSearchQueryBuilder
Search query builder
&Test
សាកល្បង
&Clear
សម្អាត
&Save...
រក្សាទុក...
Save query to an xml file
រក្សាទុកសំណួរទៅឯកសារ xml
&Load...
ផ្ទុក...
Load query from xml file
ផ្ទុកសំណួរពីឯកសារ xml
Search results
ស្វែងរកលទ្ធផល
Found %n matching feature(s).
test result
រកឃើញលក្ខណៈការផ្គូផ្គង %n ។
Search string parsing error
រកឃើញកំហុសការញែកឃ្លា
Evaluation error
កំហុសការវាយតម្លៃ
Error during search
កំហុសអំឡុងពេលស្វែងរក
No Records
គ្មានរបាយការណ៍
The query you specified results in zero records being returned.
Save query to file
រក្សាទុកសំណួរទៅឯកសារ
Error
កំហុស
Could not open file for writing
មិនអាចបើកឯកសារសម្រាប់សរសេរ
Load query from file
ផ្ទុកសំណួរពីឯកសារ
Query files
ឯកសារសំណួរ
All files
ឯកសារទាំងអស់
Could not open file for reading
មិនអាចបើកឯកសារសម្រាប់អាន
File is not a valid xml document
ឯកសារមិនមែនជាឯកសារ xml ត្រឹមត្រូវ
File is not a valid query document
ឯកសារមិនមានជាឯកសារសំណួរត្រឹមត្រូវ
Select attribute
ជ្រើសគុណលក្ខណៈ
There is no attribute '%1' in the current vector layer. Please select an existing attribute
មិនមានគុណលក្ខណៈ '%1' នៅក្នុងស្រទាប់វ៉ិចទ័របច្ចុប្បន្ន។ សូមជ្រើសគុណលក្ខណៈដែលមានស្រាប់
QgsSearchWidgetToolButton
Exclude field
QgsSelectByFormDialog
Select features by value
QgsSelectedFeature
Validation started.
សុពលកម្មបានចាប់ផ្ដើម។
Validation finished (%n error(s) found).
number of geometry errors
សុពលភាពបានបញ្ចប់ (បានរកឃើញកំហុស %n)។
ring %1, vertex %2
QgsSettingsTree
Setting
ការកំណត់
Type
ប្រភេទ
Value
តម្លៃ
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
QgsShadowEffectWidget
Select shadow color
ជ្រើសពណ៌ស្រមោល
QgsShapeburstFillSymbolLayerV2Widget
Select gradient color
ជ្រើសពណ៌ជម្រាល
Transparent
ថ្លា
Integer between 0 and 18
លេខគត់ចន្លោះ 0 ដល់ 18
QgsSimpleFillSymbolLayerV2Widget
Select fill color
ជ្រើសពណ៌ពេញ
Transparent fill
Select border color
ជ្រើសពណ៌ស៊ុម
Transparent border
ស៊ុមថ្លា
QgsSimpleLineSymbolLayerV2Widget
Select line color
ជ្រើសពណ៌បន្ទាត់
Width Assistant...
QgsSimpleMarkerSymbolLayerV2Widget
Select fill color
ជ្រើសពណ៌ពេញ
Transparent fill
Select border color
ជ្រើសពណ៌ស៊ុម
Transparent border
ស៊ុមថ្លា
Size Assistant...
string
ឃ្លា
QgsSingleBandGrayRendererWidget
Black to white
ខ្មៅទៅស
White to black
សទៅខ្មៅ
No enhancement
គ្មានការធ្វើឲ្យប្រសើរឡើង
Stretch to MinMax
Stretch and clip to MinMax
Clip to MinMax
QgsSingleBandGrayRendererWidgetBase
Form
ទម្រង់
Contrast
enhancement
កម្រិតពណ៌
ធ្វើឲ្យប្រសើរឡើង
Gray band
Min
អប្ប.
Max
អតិ.
Color gradient
ជម្រាលពណ៌
QgsSingleBandPseudoColorRendererWidget
Discrete
ចំណុចដាច់ៗ
Linear
លីនេអ៊ែរ
Exact
ពិតប្រាកដ
Continuous
បន្ត
Equal interval
ចន្លោះស្មើៗគ្នា
Quantile
Load Color Map
ផ្ទុកផែនទីពណ៌
The color map for band %1 has no entries
Open file
បើកឯកសារ
Textfile (*.txt)
ឯកសារអត្ថបទ (*.txt)
Import Error
កំហុសនាំចូល
The following lines contained errors
Read access denied
Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Save file
រក្សាទុកឯកសារ
QGIS Generated Color Map Export File
ឯកសារនាំចេញផែនទីពណ៌ដែលបានបង្កើតសម្រាប់ QGIS
Write access denied
បានបដិសេធការសរសេរ
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
Value
តម្លៃ
Value for color stop
Value <=
Maximum value for class
Value =
Value for color
QgsSingleBandPseudoColorRendererWidgetBase
Form
សំណុំបែបបទ
Band
ក្រុម
Add values manually
បន្ថែមតម្លៃដោយដៃ
Remove selected row
លុបជួរដេកដែលបានជ្រើសចេញ
Load color map from band
ផ្ទុកផែនទីពណ៌ពីក្រុម
Load color map from file
ផ្ទុកផែនទីពណ៌ពីឯកសារ
Export color map to file
នាំចេញផែនទីពណ៌ទៅឯកសារ
Min / max
origin:
Clip out of range values
Value
តម្លៃ
Label unit
suffix
Color
ពណ៌
Interpolation
Label
ស្លាក
Unit suffix
Edit
កែ
Mode
របៀប
Classes
ថ្នាក់
Min
អប្ប.
Max
អតិ.
Invert
ដាក់បញ្ច្រាស
If checked, any pixels with a value out of range will not be rendered
Classify
ថ្នាក់
Min / Max origin
QgsSingleSymbolRendererV2Widget
Symbol levels...
កម្រិតនិមិត្តសញ្ញា...
QgsSizeScaleWidget
Compute from layer
Flannery
Surface
Radius
កាំ
Exponential
Linear
លីនេអ៊ែរ
QgsSmartGroupCondition
has the tag
មានស្លាក
is a member of group
គឺជាសមាជិកក្រុម
has a part of name matching
មានផ្នែកនៃឈ្មោះដែលផ្គូផ្គង
does NOT have the tag
មិនមានស្លាក
is NOT a member of group
មិនមានសមាជិកក្រុម
has NO part of name matching
មិនមានផ្នែកឈ្មោះដែលផ្គូផ្គង
QgsSmartGroupConditionWidget
Form
សំណុំបែបបទ
The Symbol
និមិត្តសញ្ញា
QgsSmartGroupEditorDialog
ALL the constraints
any ONE of the constraints
Invalid name
ឈ្មោះមិនត្រឹមត្រូវ
The smart group name field is empty. Kindly provide a name
QgsSmartGroupEditorDialogBase
Smart Group Editor
Smart Group Name
Condition matches
ការផ្គូផ្គងលក្ខខណ្ឌ
Add Condition
បន្ថែមលក្ខខណ្ឌ
Conditions
លក្ខខណ្ឌ
QgsSnappingDialog
Snapping and Digitizing Options
to vertex
to segment
to vertex and segment
map units
ឯកតាផែនទី
pixels
ភីកសែល
To vertex
ទៅកំពូល
To segment
ដើម្បីបែងចែក
To vertex and segment
Off
បិទ
layer units
ឯកតាស្រទាប់
QgsSnappingDialogBase
Snapping options
Layer
ស្រទាប់
Mode
របៀប
Tolerance
ប្រឡោះ
Layer selection
ជម្រើសស្រទាប់
All visible layers
Units
ឯកតា
Avoid intersections
Avoid intersections of new polygons
Enable topological editing
Enable snapping on intersection
Current layer
ស្រទាប់បច្ចុប្បន្ន
Advanced
កម្រិតខ្ពស់
Snap to
map units
ឯកតាផែនទី
pixels
ភីកសែល
QgsSourceSelectBase
Server connections
C&onnect
តភ្ជាប់
&New
ថ្មី
Edit
កែ
Remove
លុបចេញ
Load connections from file
ផ្ទុកការតភ្ជាប់ពីឯកសារ
Load
ផ្ទុក
Save connections to file
រក្សាទុកការតភ្ជាប់ទៅឯកសារ
Save
រក្សាទុក
Fi<er:
Display WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstract
Use title for layer name
Only request features overlapping the current view extent
Image encoding
Coordinate reference system
ប្រព័ន្ធយោងលើកូអរដោណេ
Change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
QgsSourceSelectDialog
&Add
បន្ថែម
&Build query
Create a new %1 connection
បង្កើតការតភ្ជាប់ %1 ថ្មី
Modify %1 connection
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ឬ?
Confirm Delete
បានបញ្ជាក់ការលុប
No Layers
The query returned no layers.
Load connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
QgsSpatiaLiteConnection
obsolete libspatialite: connecting to this DB requires using v.4.0 (or any subsequent)
unknown error cause
មិនស្គាល់កំហុស
obsolete libspatialite: AbstractInterface is unsupported
table info on %1 failed
UNKNOWN
មិនស្គាល់
GEOMETRY
ប្រភេទ
POINT
ចំណុច
LINESTRING
POLYGON
ពហុកោណ
MULTIPOINT
ចំណុចច្រើន
MULTILINESTRING
MULTIPOLYGON
GEOMETRYCOLLECTION
QgsSpatiaLiteProvider
Binary object (BLOB)
Text
អត្ថបទ
Decimal number (double)
លេខទសភាគ (ពីរជាន់)
Whole number (integer)
តម្លៃទាំងមូល (លេខគត់)
Retrieval of spatialite version failed
SpatiaLite
SpatiaLite
Could not parse spatialite version string '%1'
មិនអាចញែកឃ្លាកំណែ spatialite '%1'
SQLite error: %2
SQL: %1
កំហុស SQLite ៖ %2
SQL: %1
unknown cause
មិនស្គាល់បញ្ហា
FAILURE: Field %1 not found.
បរាជ័យ៖ រកមិនឃើញវាល %1 ។
QgsSpatiaLiteSourceSelect
Add SpatiaLite Layer(s)
&Update Statistics
&Add
បន្ថែម
&Set Filter
កំណត់តម្រង
Wildcard
Wildcard
RegExp
RegExp
All
ទាំងអស់
Table
តារាង
Type
ប្រភេទ
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
Sql
Sql
Are you sure you want to update the internal statistics for DB: %1?
This could take a long time (depending on the DB size),
but implies better performance thereafter.
តើអ្នកប្រាកដជាចង់ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថិតិខាងក្នុងសម្រាប់ DB: %1?
វាអាចចំណាយពេលវេលាយូរ (អាស្រ័យលើទំហំ DB ),
ប៉ុន្តែវាបង្ហាញនូវភាពល្អប្រសើរជាងការគំរាមកំហែង។
Confirm Update Statistics
បញ្ជាក់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថិតិ
Update Statistics
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថិតិ
Internal statistics successfully updated for: %1
ស្ថិតិខាងក្នុងបានធ្វើបច្ចុប្បន្នដោយជោគជ័យសម្រាប់៖ %1
Error while updating internal statistics for: %1
កំហុសខណៈពេលធ្វើបច្ចុប្បន្នស្ថិតិខាងក្នុងសម្រាប់៖ %1
@
@
Choose a SpatiaLite/SQLite DB to open
ជ្រើស SpatiaLite/SQLite DB ដើម្បីបើក
SpatiaLite DB
SpatiaLite DB
All files
ឯកសារទាំងអស់
Cannot add connection '%1'
A connection with the same name already exists,
please provide a new name:
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ឬ?
Confirm Delete
បញ្ជាក់ការលុប
Select Table
ជ្រើសតារាង
You must select a table in order to add a Layer.
អ្នកត្រូវតែជ្រើសតារាងដើម្បីបន្ថែមស្រទាប់។
SpatiaLite DB Open Error
Database does not exist: %1
មិនមានមូលដ្ឋានទិន្នន័យ៖ %1
Failure while connecting to: %1
%2
បានបរាជ័យខណៈតភ្ជាប់ទៅកាន់៖ %1
%2
SpatiaLite getTableInfo Error
Failure exploring tables from: %1
%2
ភាពបរាជ័យការរុករកតារាងពី៖ %1
%2
SpatiaLite Error
កំហុស SpatiaLite
Unexpected error when working with: %1
%2
កំហុសដែលមិនរំពឹងបានកើតឡើងនៅពេលធ្វើការជាមួយ៖ %1
%2
QgsSpatiaLiteTableModel
Table
តារាង
Type
ប្រភេទ
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
Sql
Sql
Point
ចំណុច
Multipoint
ចំណុចច្រើន
Line
បន្ទាត់
Multiline
បន្ទាត់ច្រើន
Polygon
ពហុកោណ
Multipolygon
ពហុកោណច្រើន
QgsSpatialQueryDialog
The spatial query requires at least two vector layers
%n selected geometries
selected geometries
ធរណីមាត្រដែលបានជ្រើស %n
Selected geometries
ធរណីមាត្រដែលបានជ្រើស
%1)Query
%1) ជ្រើសរើស
Begin at %L1
ចាប់ផ្ដើមនៅ %L1
< %1 >
< %1 >
Total of features = %1
សរុបនៃលក្ខណៈ = %1
Total of invalid features:
សរុបនៃលក្ខណៈមិនត្រឹមត្រូវ៖
Finish at %L1 (processing time %L2 minutes)
បានបញ្ចប់នៅ %L1 (ពេលវេលាការដំណើរការ %L2 នាទី)
Using the field "%1" for subset
ការប្រើវាល "%1" សម្រាប់សំណុំរង
Sorry! Only this providers are enable: OGR, POSTGRES and SPATIALITE.
សូមទោស! មានតែក្រុមហ៊ុនផ្ដល់នេះប៉ុណ្ណោះ៖អាចបើកបាន៖ OGR, POSTGRES និង SPATIALITE.
%1 of %2
%1 នៃ %2
all = %1
ទាំងអស់ = %1
%1 of %2(selected features)
%1 នៃ %2(លក្ខណៈដែលបានជ្រើស)
Create new selection
បង្កើតជម្រើសថ្មី
Add to current selection
បន្ថែមទៅជម្រើសបច្ចុប្បន្ន
Remove from current selection
លុបចេញពីជម្រើសបច្ចុប្បន្ន
Result query
សំណួរលទ្ធផល
Invalid source
ប្រភពមិនត្រឹមត្រូវ
Invalid reference
ឯកសារយោងមិនត្រឹមត្រូវ
%1 of %2 selected by "%3"
%1 នៃ %2 បានជ្រើសដោយ "%3"
user
អ្នកប្រើ
Map "%1" "on the fly" transformation.
enable
បើក
disable
បិទ
Coordinate reference system(CRS) of
"%1" is invalid(see CRS of provider).
ប្រព័ន្ធឯកសារយោងកូអរដោណេ(CRS) នៃ
"%1" គឺមិនត្រឹមត្រូវ(មើល CRS នៃក្រុមហ៊ុនផ្ដល់)។
CRS of map is %1.
%2.
CRS នៃ ផែនទីគឺ %1 ។
%2.
Zoom to feature
ពង្រីកលក្ខណៈ
Missing reference layer
បាត់ស្រទាប់ឯកសារយោង
Select reference layer!
ជ្រើសស្រទាប់ឯកសារយោង!
Missing target layer
បាត់ស្រទាប់គោលដៅ
Select target layer!
ជ្រើសស្រទាប់គោលដៅ!
Create new layer from items
បង្កើតស្រទាប់ថ្មីពីធាតុ
The query from "%1" using "%2" in field not possible.
សំណួរពី "%1" ការប្រើ "%2" នៅក្នុងវាលមិនអាចប្រើបាន។
Create new layer from selected
បង្កើតស្រទាប់ពីបានជ្រើស
%1 of %2 identified
QgsSpatialQueryDialogBase
Spatial Query
Layer on which the topological operation will select geometries
Select source features from
ជ្រើសលក្ខណៈប្រភពពី
Select the target layer
ជ្រើសស្រទាប់គោលដៅ
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will only consider selected geometries of the target layer</span></p></body></html>
Selected feature(s) only
តែលក្ខណៈដែលបានជ្រើសប៉ុណ្ណោះ
Where the feature
Select the topological operation
Layer whose geometries will be used as reference by the topological operation
Reference features of
លក្ខណៈឯកសារយោងនៃ
Select the reference layer
ជ្រើសស្រទាប់ឯកសារយោង
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will be only consider selected geometries of the reference layer</span></p></body></html>
And use the result to
ហើយប្រើលទ្ធផលសម្រាប់
Selected features
លក្ខណៈដែលបានជ្រើស
Number of selected features in map
ចំនួនលក្ខណៈដែលបានជ្រើសនៅក្នុងផែនទី
Create layer with selected
បង្កើតជាមួយស្រទាប់ដែលបានជ្រើស
Result feature ID's
លេខសម្គាល់លក្ខណៈសម្រាប់លទ្ធផល
Select one FID to identify geometry of feature
ជ្រើស FID មួយដើម្បីកំណត់ធរណីមាត្រនៃលក្ខណៈ
Create layer with list of items
បង្កើតស្រទាប់ជាមួយបញ្ជីនៃធាតុ
Zoom to item
Check to show log processing of query
Log messages
សារកំណត់ហេតុ
Run query or close the window
QgsSpatialQueryPlugin
&Spatial Query
Query not executed
DEBUG
QgsSpatialiteSridsDialogBase
Select a Spatialite Spatial Reference System
SRID
SRID
Authority
Reference Name
Search
ស្វែងរក
Filter
តម្រង
Name
ឈ្មោះ
QgsSponsors
<p>We work really hard to make this nice software for you. See all the cool features it has? Get a warm fuzzy feeling when you use it? QGIS is a labour of love by a dedicated team of developers. We want you to copy & share it and put it in the hands of as many people as possible. If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of QGIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project.</p><p>Please see the <a href='http://qgis.org/en/site/getinvolved/governance/sponsorship/sponsorship.html'>QGIS Sponsorship Web Page</a> for more details. In the <a href='http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-sponsors'>Sponsors page</a> you can see the fine people and companies that are helping us financially - a great big 'thank you' to you all!</p>
QgsSponsorsBase
QGIS Sponsors
អ្នកគាំទ្រ QGIS
TextLabel
ស្លាកអត្ថបទ
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
QgsStatisticalSummaryDockWidget
Missing (null) values
%1 seconds
QgsStatisticalSummaryWidgetBase
Statistics Panel
Statistic
Value
តម្លៃ
Selected features only
Recalculate Statistics
...
...
QgsStatusBarCoordinatesWidget
Coordinate:
កូអរដោណេ៖
Current map coordinate
កូអរដោណេផែនទីបច្ចុប្បន្ន
Coordinate
កូអរដោណេ
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is longitude,latitude or east,north
Current map coordinate (longitude,latitude or east,north)
Toggle extents and mouse position display
បិទ/បើក ការបង្ហាញទីតាំងកណ្ដុរ និងប្រវែង
Map coordinates for the current view extents
កូអរដោនេផែនទីសម្រាប់ទំហំទិដ្ឋភាពបច្ចុប្បន្ន
Map coordinates at mouse cursor position
កូអរដោនេផែនទីនៅទីតាំងទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរ
Extents:
ទំហំ៖
QgsStatusBarMagnifierWidget
Magnifier
Magnifier level
QgsStatusBarScaleWidget
Scale
មាត្រដ្ឋាន
Current map scale
មាត្រដ្ឋានផែនទីបច្ចុប្បន្ន
Displays the current map scale
បង្ហាញមាត្រដ្ឋានផែនទីបច្ចុប្បន្ន
Current map scale (formatted as x:y)
មាត្រដ្ឋានផែនទីបច្ចុប្បន្ន (ដែលមានទ្រង់ទ្រាយជា x:y)
Lock the scale to use magnifier to zoom in or out.
QgsStyleV2ExportImportDialog
Select all
ជ្រើសទាំងអស់
Clear selection
សម្អាតជម្រើស
file specified below
URL specified below
Select symbols to import
Import
នាំចូល
Import symbol(s)
Export symbol(s)
Select by group
Export
នាំចេញ
Export/import error
កំហុស នាំចេញ/នាំចូល
You should select at least one symbol/color ramp.
Save styles
XML files (*.xml *.XML)
ឯកសារ XML (*.xml *.XML)
Error when saving selected symbols to file:
%1
Import error
An error occurred during import:
%1
Duplicate names
Symbol with name '%1' already exists.
Overwrite?
Color ramp with name '%1' already exists.
Overwrite?
Select symbols by group
Load styles
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
Downloading style ...
HTTP Error!
Download failed: %1.
QgsStyleV2ExportImportDialogBase
Styles import/export
Import from
Location
ទីតាំង
Save to group
Select symbols to export
QgsStyleV2GroupSelectionDialog
All Symbols
Groups
Ungrouped
Smart Groups
QgsStyleV2ManagerDialog
Type here to filter symbols...
Marker symbol (%1)
Line symbol (%1)
Fill symbol (%1)
Color ramp (%1)
Gradient
Share menu
Export...
Import...
Group actions
Random
ចៃដន្យ
ColorBrewer
cpt-city
Add to group
new symbol
new marker
new line
new fill symbol
Symbol Name
Please enter a name for new symbol:
Save symbol
Cannot save symbol without name. Enter a name.
Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?
Color ramp type
Please select color ramp type:
new ramp
new gradient ramp
new random ramp
Color Ramp Name
Please enter a name for new color ramp:
Save Color Ramp
Cannot save color ramp without name. Enter a name.
Save color ramp
Color ramp with name '%1' already exists. Overwrite?
Confirm removal
Do you really want to remove %n symbol(s)?
Do you really want to remove %n ramps(s)?
Exported selected symbols as PNG
Exported selected symbols as SVG
All Symbols
Groups
Ungrouped
Smart Groups
Invalid Selection
The parent group you have selected is not user editable.
Kindly select a user defined group.
Operation Not Allowed
Creation of nested smart groups are not allowed
Select the 'Smart Group' to create a new group.
New Group
ក្រុមថ្មី
Invalid selection
Cannot delete system defined categories.
Kindly select a group or smart group you might want to delete.
Error!
New group could not be created.
There was a problem with your symbol database.
Database Error
កំហុសមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
There was a problem with the Symbols database while regrouping.
You have not selected a Smart Group. Kindly select a Smart Group to edit.
Database Error!
There was some error while editing the smart group.
Cannot rename item
Name is already taken by another item. Choose a different name.
QgsStyleV2ManagerDialogBase
Style Manager
កម្មវិធីគ្រប់គ្រងរចនាប័ទ្ម
Marker
កម្មវិធីសម្គាល់
Line
បន្ទាត់
Fill
បំពេញ
Color ramp
Tags
ស្លាក
Remove item(s)
Edit item...
Ungroup
Edit smart group...
Add group
បន្ថែមក្រុម
Remove group
Group symbols
Finish grouping
Export selected symbol(s) as PNG...
Export selected symbo(s) as PNG
Export selected symbol(s) as SVG...
Export selected symbol(s) as SVG
Add item
Edit item
Remove item
QgsSublayersDialog
Select vector layers to add...
Layer ID
លេខសម្គាល់
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
Number of features
Geometry type
ប្រភេទធរណីមាត្រ
Select raster layers to add...
Select layers to add...
Type
ប្រភេទ
Select All
ជ្រើសទាំងអស់
QgsSublayersDialogBase
Select layers to load
1
១
QgsSvgAnnotationDialog
SVG annotation
ចំណារពន្យល់ SVG
Delete
លុប
Select SVG file
SVG files
QgsSvgCache
SVG request failed [error: %1 - url: %2]
SVG
SVG
SVG request error [status: %1 - reason phrase: %2]
%1 of %2 bytes of svg image downloaded.
QgsSvgExportOptionsDialog
SVG export options
SVG options
Export map layers as svg groups (may affect label placement)
Uncheck to render map labels as text objects. This will degrade the quality of the map labels but allow editing in vector illustration software.
Render map labels as outlines
Crop to content
Left
ឆ្វេង
Right
ស្ដាំ
Bottom
ខាងក្រោម
Top margin (mm)
QgsSvgMarkerSymbolLayerV2Widget
Select fill color
ជ្រើសពណ៌ពេញ
Select border color
ជ្រើសពណ៌ស៊ុម
Size Assistant...
Select SVG file
SVG files
QgsSvgSelectorGroupsModel
App Symbols
User Symbols
QgsSvgSelectorWidget
Select SVG file
SVG files
File not found
រកមិនឃើញឯកសារ
QgsSymbolLayerV2Widget
Size
ទំហំ
area
ផ្ទៃ
diameter
QgsSymbolLevelsV2Dialog
Layer %1
ស្រទាប់ %1
QgsSymbolLevelsV2DialogBase
Symbol Levels
Enable symbol levels
Define the order in which the symbol layers are rendered. The numbers in the cells define in which rendering pass the layer will be drawn.
QgsSymbolV2SelectorDialogBase
Form
ទម្រង់
Add symbol layer
Remove symbol layer
Lock layer's color
Duplicates the current layer
Move up
ផ្លាស់ទីឡើងលើ
Move down
ផ្លាស់ទីចុះក្រោម
QgsSymbolV2SelectorWidget
Symbol selector
Symbol name
ឈ្មោះនិមិត្តសញ្ញា
Please enter name for the symbol:
New symbol
Save symbol
Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?
QgsSymbolsListWidget
Clip features to canvas extent
Size Assistant...
Width Assistant...
Select color
ជ្រើសពណ៌
Symbol name
ឈ្មោះនិមិត្តសញ្ញា
Please enter name for the symbol:
New symbol
Save symbol
Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?
Transparency %1%
QgsTINInterpolatorDialog
Linear
លីនេអ៊ែរ
Clough-Toucher (cubic)
Save triangulation to file
QgsTINInterpolatorDialogBase
Triangle based interpolation
Interpolation method
វិធីសាស្ត្របន្ថែម
Export triangulation to shapefile after interpolation
Output file
ឯកសារលទ្ធផល
...
...
QgsTextAnnotationDialog
Delete
លុប
Select font color
ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរ
QgsTextAnnotationDialogBase
Annotation text
B
បៃ
I
I
QgsTextEditConfigDlg
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Multiline
បន្ទាត់ច្រើន
HTML
HTML
QgsTileScaleWidget
Form
សំណុំបែបបទ
Tile Scale Panel
QgsTipFactory
QGIS Publications
Is it 'QGIS' or 'Quantum GIS'?
QGIS is open source
How do I refer to QGIS?
Add the current date to a map layout
Moving Elements and Maps in the Print Composer
Lock an element in the layout view
By left clicking an element in the layout view you can select it, by right clicking an element you can lock it. A lock symbol will appear in the upper left corner of the selected element. This prevents the element from accidentally being moved with the mouse. While in a locked state, you cannot move an element with the mouse but you can still move it with the arrow keys or by absolutely positioning it by setting its <strong>Position and Size</strong>.
Rotating a map and linking a north arrow
Disabling rendering
Sometimes you have a very large dataset which takes ages to draw. If you are going to be performing several actions (e.g. modifying symbology options) and wish to temporarily disable map rendering while you do so, you can uncheck the 'Render' checkbox in the bottom right of the status bar. Don't forget to check it on again when you are ready to have the map draw itself again!
Add an action to layer
Copy, paste and cut in QGIS
Copy, paste, and cut work as in another applications in QGIS. Select a feature (a geometry or an attribut row in the attribute table) and use one of this shortcuts: Ctrl+C to copy, Ctrl+X to cut, and Ctrl+V to paste.
Right click with identify tools
Right click with the identify tool to show a context menu from which you can choose the layer in which to identify a feature. A sub-menu will list features identified and a third sub-menu will show the action link setup for the layer. If one of this sub-menu doesn't contain any information, the next sub-menu will appear instead. For example, if you have just one layer, and click somewhere with several features, the first menu will list the features instead of layer list.
Use VRT files
If you have a number of aerial photos spread across a wide area, instead of loading each file as a separate layer you can treat them all as a single layer by using a .vrt file. To create a .vrt, go to Raster -> Miscellaneous -> Build Virtual Raster (Catalog).
Getting Help With QGIS
QGIS is spelled in all caps. We have various subprojects of the QGIS project and it will help to avoid confusion if you refer to each by its name:<ul><li>QGIS Library - this is the C++ library that contains the core logic that is used to build the QGIS user interface and other applications.</li><li>QGIS Desktop - this is the desktop application that you know and love so much :-).</li><li>QGIS Server - this is a server-side application based on the QGIS Library that will serve up your .qgs projects using OGC standard protocols.</li></ul>
In the print composer toolbar you can find two buttons for moving elements. The left one (right arrow icon) selects and moves elements in the layout. After selecting the element with this tool you can also move them around with the arrow keys. For accurate positioning use the <strong>Position and Size</strong> section, which can be found in the tab <strong>Item Properties -> Position and Size</strong>. The other move tool (map canvas icon with right arrow) allows one to move the map content within a map frame.
Numeric scale value in map layout linked to map frame
If you want to place a text label as a placeholder for the current scale, linked to a map frame, you need to place a scalebar and set the style to 'Numeric'. You also need to select the map frame, if there is more than one.
Using the mouse scroll wheel
You can use the scroll wheel on your mouse to zoom in, out and pan the map. Scroll forwards to zoom in, scroll backwards to zoom out and press and hold the scroll wheel down to pan the map. You can configure options for scroll wheel behaviour in the Options panel.
Join intersected polylines when rendering
Both used to be correct, but we recently decided to just use 'QGIS'. For articles we suggest you write 'QGIS is ....'
QGIS is open source software. This means that the software source code can be freely viewed and modified. The GPL places a restriction that any modifications you make must be made available in source form to whoever you give modified versions to, and that you can not create a new version of QGIS under a 'closed source' license. Visit <a href="https://qgis.org"> the QGIS home page (https://qgis.org)</a> for more information.
If you write a scientific paper or any other article that refers to QGIS we would love to include your work in the <a href="https://qgis.org/en/site/about/case_studies/index.html">case studies section</a> of the QGIS home page.
Would you like to see QGIS in your native language? We are looking for more translators and would appreciate your help! The translation process is fairly straight forward - instructions are available in the QGIS wiki <a href="https://qgis.org/en/site/getinvolved/translate.html#howto-translate-gui">translator's page.</a>
If you need help using QGIS there is a 'users' mailing list where users help each other with issues related to using QGIS. We also have a 'developers' mailing list for those wanting help and discuss things relating to the QGIS code base. Details on different means to get help are described in the <a href="https://qgis.org/en/site/forusers/support.html#mailing-lists">community section</a> of the QGIS home page.
You can add a current date variable to your map layout. Create a regular text label and add the string $CURRENT_DATE(yyyy-MM-dd) to the text box. See the <a href="https://doc.qt.io/qt-4.8/qdate.html#toString">QDate::toString format documentation</a> for the possible date formats.
In the Print Composer you can rotate a map by setting its rotation value in the tab <strong>Item Properties -> Map -> Main properties</strong> section. To place a north arrow in your layout you can use the <strong>Add Image</strong> tool. After the selection and placement of the north arrow in the layout you can link it with a specific map frame by activating the <strong>Sync with map</strong> checkbox and selecting a map frame. Whenever you change the rotation value of a linked map, the north arrow will now automatically adjust its rotation.
QGIS has plugins that extend its functionality. QGIS ships with some core plugins you can explore from the Plugins->Manage and Install Plugins menu. In addition there are a lot of <a href="https://plugins.qgis.org/">Python plugins </a> contributed by the user community that can be installed via this same menu. Don't miss out on all QGIS has to offer! Check out the plugins and see what they can do for you.
Action in a layer allows user to trigger action when clicking on a geometry with 'Run Feature Action' tools.For example, you can open a HTML page using the field value of the geometry as a parameter. Look at the <a href="https://docs.qgis.org/latest/en/docs/user_manual/working_with_vector/vector_properties.html?#actions-menu">documentation</a>.
When applying layered styles to a polyline layer, you can join intersecting lines together simply by enabling symbol levels. The image below shows a before (left) and after (right) view of an intersection when symbol levels are enabled.
Auto-enable on the fly projection
In the options dialog, under the CRS tab, you can set QGIS so that whenever you create a new project, 'on the fly projection' is enabled automatically and a pre-selected Coordinate Reference System of your choice is used.
Sponsor QGIS
If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of QGIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our regular hackfest meetings, and to generally support the goals of our project. Please see the<a href="https://qgis.org/en/site/getinvolved/governance/sponsorship/sponsorship.html">QGIS Sponsorship Web Page</a> for more details.
QGIS has Plugins!
Become a QGIS translator
QgsTipGui
&Previous
មុន
&Next
បន្ទាប់
QgsTipGuiBase
QGIS Tips!
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">A nice tip goes here...</span></p></body></html>
I've had enough tips, don't show this on start up any more!
QgsTransformOptionsDialog
Dialog
ប្រអប់
Select transformation type:
Linear
លីនេអ៊ែរ
Polynomial 1
Polynomial 2
Polynomial 3
Thin plate spline (TPS)
Generate ESRI world file (.tfw)
QgsTransformSettingsDialog
Transformation settings
Transformation parameters
Transformation type
Nearest neighbour
Linear
លីនេអ៊ែរ
Cubic
គូប
Cubic Spline
Lanczos
Lanczos
Resampling method
Target SRS
Output settings
Output raster
រ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Set target resolution
Create world file only (linear transforms)
Reports
របាយការណ៍
Generate PDF map
Generate PDF report
...
...
Horizontal
ផ្ដេក
Vertical
បញ្ឈរ
Compression
Use 0 for transparency when needed
Load in QGIS when done
Helmert
Polynomial 1
Polynomial 2
Polynomial 3
Thin Plate Spline
Projective
Destination Raster
Invalid output file name.
Input raster can not be overwritten.
PDF Format
ទ្រង់ទ្រាយ PDF
Save Map File as
Save Report File as
_modified
Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name
QgsUniqueValuesConfigDlgBase
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
The user can select one of the values already used in the field. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used.
Editable
អាចកែសម្រួលបាន
QgsUnitSelectionWidget
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Adjust scaling range
Millimeter
មិល្លីម៉ែត្រ
Pixels
ភីកសែល
Map unit
មាត្រដ្ឋានផែនទី
Percentage
QgsUnitTypes::AngleUnit
degrees
ដឺក្រេ
radians
gon
minutes of arc
seconds of arc
turns
<unknown>
<មិនស្គាល់>
QgsUnitTypes::AreaUnit
square meters
square kilometers
square feet
square yards
square miles
hectares
acres
square nautical miles
square degrees
<unknown>
<មិនស្គាល់>
QgsUserInputDockWidget
User Input Panel
QgsValueMapConfigDlg
Select a file
ជ្រើសឯកសារ
Error
កំហុស
Could not open file %1
Error was:%2
QgsValueMapSearchWidgetWrapper
Please select
QgsValueMapWidget
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Combo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box.
Load Data from Layer
Load Data from CSV File
Value
តម្លៃ
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
Remove Selected
QgsValueRelationConfigDlg
Edit filter expression
QgsValueRelationConfigDlgBase
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Layer
ស្រទាប់
Key column
ជួរដេកតារាង
Value column
Select layer, key column and value column:
Order by value
បញ្ជាទិញតាមតម្លៃ
Allow NULL value
អនុញ្ញាតឲ្យតម្លៃទទេ
Allow multiple selections
Use completer
Filter expression
...
...
QgsValueRelationSearchWidgetWrapper
Please select
(no selection)
QgsValueRelationWidgetWrapper
(no selection)
QgsVariableEditorTree
Variable
អថេរ
Value
តម្លៃ
Overridden by value from %1
QgsVectorColorBrewerColorRampV2DialogBase
ColorBrewer ramp
Scheme name
Colors
ពណ៌
Preview
មើលជាមុន
QgsVectorDataProvider
Codec %1 not found. Falling back to system locale
Add Features
Delete Features
Change Attribute Values
Add Attributes
Delete Attributes
លុបគុណលក្ខណៈ
Rename Attributes
Create Spatial Index
Create Attribute Indexes
Fast Access to Features at ID
Change Geometries
Presimplify Geometries
Presimplify Geometries with Validity Check
Simultaneous Geometry and Attribute Updates
Transactions
Curved Geometries
QgsVectorFieldSymbolLayerWidget
X attribute
X
Y attribute
X
Length attribute
Angle attribute
Height attribute
QgsVectorGradientColorRampV2Dialog
Select ramp color
Transparent
ថ្លា
Discrete
Discrete
Continuous
បន្ត
Gradient file : %1
License file : %1
QgsVectorGradientColorRampV2DialogBase
Gradient color ramp
Color &1
Color &2
&Type
Gradient stop
Relative &position
%
%
&Delete stop
Plot
Hue
ពណ៌លាំៗ
Saturation
តិត្ថិភាព
Lightness
Alpha
&Information
QgsVectorLayer
Updating feature count for layer %1
Abort
បោះបង់
QGIS
QGIS
ERROR: no provider
ERROR: layer not editable
Commit errors:
%1
General
ទូទៅ
Layer comment
Storage type of this layer
Description of this provider
Source for this layer
Geometry type of the features in this layer
Primary key attributes
The number of features in this layer
Extents
ប្រវែង
In layer spatial reference system units
In project spatial reference system units
Layer Spatial Reference System
Project (Output) Spatial Reference System
Attribute field info
xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4
Capabilities of this layer
unknown extent
(Invalid transformation of layer extents)
Field
វាល
Type
ប្រភេទ
Length
ប្រវែង
Precision
ចំនួនខ្ទង់
Comment
មតិយោបល់
QgsVectorLayerAndAttributeModel
Layer
ស្រទាប់
Output layer attribute
Attribute containing the name of the destination layer in the DXF output.
QgsVectorLayerEditBuffer
SUCCESS: %n attribute(s) deleted.
deleted attributes count
ERROR: %n attribute(s) not deleted.
not deleted attributes count
SUCCESS: %n attribute(s) added.
added attributes count
ERROR: %n new attribute(s) not added
not added attributes count
SUCCESS: %n attribute(s) renamed.
renamed attributes count
ERROR: %n attribute(s) not renamed
not renamed attributes count
ERROR: the count of fields is incorrect after addition/removal of fields!
ERROR: field with index %1 is not the same!
Provider: %1
Storage: %1
expected field
retrieved field
SUCCESS: %1 attribute value(s) and %2 geometries changed.
SUCCESS: %n attribute value(s) changed.
changed attribute values count
ERROR: %n attribute value change(s) not applied.
not changed attribute values count
SUCCESS: %n feature(s) deleted.
deleted features count
ERROR: %n feature(s) not deleted.
not deleted features count
SUCCESS: %n feature(s) added.
added features count
ERROR: %n feature(s) not added.
not added features count
ERROR: %n feature(s) not added - provider doesn't support adding features.
not added features count
SUCCESS: %n geometries were changed.
changed geometries count
ERROR: %n geometries not changed.
not changed geometries count
Provider errors:
QgsVectorLayerProperties
QGIS Layer Style File
ឯកសាររចនាប័ទ្មស្រទាប់ QGIS
SLD File
Load from database
Save in database (%1)
Layer Properties - %1
លក្ខណសម្បត្តិស្រទាប - %1
Stop editing mode to enable this.
Insert expression
បញ្ចូលកន្សោម
This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer
The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder button
Not supported
មិនគាំទ្រ
Distance
ចម្ងាយ
SnapToGrid
Visvalingam
Spatial Index
លិបិក្រមទំហំ
Creation of spatial index successful
Creation of spatial index failed
Load default style from:
Cancel
បោះបង់
Local database
Datasource database
Default Style
រចនាប័ទ្មលំនាំដើម
Loaded from Provider
បានផ្ទុកពីក្រុមហ៊ុនផ្ដល់
No default style was found for this layer
Save default style to:
Load layer properties from style file
ផ្ទុកលក្ខណសម្បត្តិស្រទាបពីឯកសាររចនាប័ទ្ម
Load Style
ផ្ទុករចនាប័ទ្ម
Save as Default
QGIS Layer Style File...
SLD File...
Load from file...
Style saved
Save layer properties as style file
រក្សាទុកលក្ខណសម្បត្តិស្រទាប់ជាឯកសាររចនាសម្ព័ន្ធ
Saved Style
បានរក្សាទុករចនាប័ទ្ម
The retrieved style is not a valid named style. Error message: %1
Save Style
Style
រចនាប័ទ្ម
Restore Default
ស្ដារលំនាំដើម
Error occurred retrieving styles from database
all
ទាំងអស់
QgsVectorLayerPropertiesBase
Layer Properties
លក្ខណៈសម្បត្តិស្រទាប់
Legend
តាំង
Provider feature filter
Map tip display text
Memory cache
Description
សេចក្ដីពណ៌នា
Keyword list
បញ្ជីពាក្យគន្លឹះ
List of keywords separated by comma to help catalog searching.
DataUrl
An URL of the data presentation.
Format
ទ្រង់ទ្រាយ
Short name
Attribution
គុណភាពបង្ហាញ
Attribution's title indicates the provider of the layer.
Attribution's title indicates the provider of the data layer.
Url
URL
Attribution's url gives a link to the webpage of the provider of the data layer.
MetadataUrl
MetadataUrl
The URL of the metadata document.
Type
ប្រភេទ
LegendUrl
LegendUrl
An URL of the legend image.
image/png
រូបភាព/png
image/jpeg
រូបភាព/jpeg
image/jpg
រូបភាព/jpg
Properties
លក្ខណសម្បត្តិ
Embedded widgets in legend
Style
រចនាប័ទ្ម
Labels
ស្លាក
Labels (deprecated)
Display labels
Fields
វាល
General
ទូទៅ
Query Builder
អ្នកបង្កើតសំណួរ
Display
បង្ហាញ
Rendering
ការបង្ហាញ
Variables
Layer info
ព័ត៌មានស្រទាប់
Layer source
ប្រភពស្រទាប់
Data source encoding
Coordinate reference system
ប្រព័ន្ធយោងលើកូអរដោណេ
Create spatial index
បង្កើតលិបិក្រមទាក់ទងនឹងទំហំ
Update extents
Scale dependent visibility
ភាពដែលអាចមើលឃើញផ្នែកលើមាត្រដ្ឋាន
Simplify geometry
<b>Note:</b> Feature simplification may speed up rendering but can result in rendering inconsistencies
Simplification threshold (higher values result in more simplification):
Higher values result in more simplification
លទ្ធផលតម្លៃខ្ពស់ជាងកាន់តែធ្វើឲ្យងាយស្រួល
pixels
ភីកសែល
Simplification algorithm:
This algorithm only is applied to simplify on local side
Simplify on provider side if possible
Maximum scale at which the layer should be simplified (1:1 always simplifies):
មាត្រដ្ឋានអតិបរមាដែលស្រទាប់គួរតែត្រូវបានធ្វើឲ្យងាយស្រួល (1:1 always ការធ្វើឲ្យងាយស្រួលជានិច្ច)៖
Force layer to render as a raster (may result in smaller export file sizes)
Inserts an expression into the action
បញ្ចូលកន្សោមទៅកាន់សកម្មភាព
Insert expression...
បញ្ចូលកន្សោម...
The valid attribute names for this layer
ឈ្មោះគុណលក្ខណៈត្រឹមត្រូវសម្រាប់ស្រទាប់នេះ
Inserts the selected field into the action
បញ្ចូលវាលដែលបានជ្រើសទៅកាន់សកម្មភាព
Insert field
បញ្ចូលវាល
HTML
HTML
Field
វាល
The abstract is a descriptive narrative providing more information about the layer.
A name used to identify the layer. The short name is a text string used for machine-to-machine communication.
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
displayed as
បានបង្ហាញជា
Metadata
ទិន្នន័យមេតា
Title
ចំណងជើង
The title is for the benefit of humans to identify layer.
Abstract
ខ្លឹមសាររួម
Actions
សកម្មភាព
Joins
ចូលរួម
Join layer
ភ្ជាប់ស្រទាប់
Join field
ភ្ជាប់វាល
Target field
វាលគោលដៅ
Diagrams
Prefix
Joined fields
QgsVectorLayerSaveAsDialog
Automatic
No geometry
No symbology
គ្មាននិមិត្តសញ្ញា
Feature symbology
និមិត្តសញ្ញាលក្ខណៈ
Symbol layer symbology
និមិត្តសញ្ញាស្រទាប់និមិត្តសញ្ញា
<Default>
Name
ឈ្មោះ
Type
ប្រភេទ
Replace with displayed values
Use %1
Save layer as...
រក្សាទុកស្រទាប់ជា...
Select the coordinate reference system for the vector file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.
QgsVectorLayerSaveAsDialogBase
Save vector layer as...
Browse
រកមើល
Encoding
សំណុំតួអក្សរ
CRS
CRS
Select fields to export and their export options
Replace all selected raw field values by displayed values
Symbology export
Geometry
ធរណីមាត្រ
Geometry type
ប្រភេទធរណីមាត្រ
Force multi-type
Include z-dimension
Datasource Options
Custom Options
Layer Options
Save as
រក្សាទុកជា
Format
ទ្រង់ទ្រាយ
Save only selected features
Select All
ជ្រើសទាំងអស់
Deselect All
Data source
ប្រភពទិន្នន័យ
Layer
ស្រទាប់
Add saved file to map
1:
១ {1:?}
Scale
ធ្វើមាត្រដ្ឋាន
QgsVectorRandomColorRampV2DialogBase
Random color ramp
Hue
ពណ៌លាំៗ
from
មកពី
to
ជូនចំពោះ
Saturation
តិត្ថិភាព
Value
តម្លៃ
Classes
ថ្នាក់
Preview
មើលជាមុន
QgsVersionInfo
Connection refused - server may be down
បានបដិសេធការតភ្ជាប់ - ម៉ាស៊ីនមេអាចមានបញ្ហា
The host name %1 could not be resolved. Check your DNS settings or contact your system administrator.
QgsVirtualLayerSourceSelect
Virtual layer test
No error
Warning
ការព្រមាន
A virtual layer of this name already exists, would you like to overwrite it?
QgsVirtualLayerSourceSelectBase
Create a virtual layer
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
Embedded layers
Embedded layers can be added to have SQL queries with layers that are independent from layers loaded by the current QGIS project.
In particular, saving a virtual layer with embedded layers to a QLR file can be done to reuse its definition in another project.
Local name
Provider
ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់
Encoding
ការអ៊ិនកូដ
Source
ប្រភព
Add a new embedded layer
Add
បន្ថែម
Import layer definition from loaded layers of the current project
Import
នាំចេញ
Remove the selected embedded layer
Remove
លុបចេញ
Query
<html><head/><body><p>This is the SQL query editor. You can edit here an SQL query refering to any existing vector layers or embedded layers.</p><p>Virtual layers rely on SQLite and Spatialite. Any functions from SQLite or Spatialite can then be used in the query. To add or access geometries of a table, you can use "tablename.geometry", regardless of original geometry column's name.</p><p><span style=" font-weight:600;">Special comments:</span></p><p>Because it is not always possible to autodetect the data type of each column in a query, special comments can be used in the query to force a specific type.</p><p>Special comments must be placed on the right of a column name and have the form <tt>/*:type*/</tt> where type can be any of <span style=" font-style:italic;">int</span>, <span style=" font-style:italic;">real</span> or <span style=" font-style:italic;">text</span>. They can also be used to specify the type and SRID of the geometry column with the following syntax: <tt>/*:gtype:srid*/</tt> where <span style=" font-style:italic;">gtype</span> can be <span style=" font-style:italic;">point</span>, <span style=" font-style:italic;">linestring</span> or <span style=" font-style:italic;">polygon</span> (with an optional <span style=" font-style:italic;">multi</span> prefix) and <span style=" font-style:italic;">srid</span> is an integer identifier.</p><p>Example:</p><p><tt>SELECT id + 1 as id /*:int*/, ST_Centroid(geometry) as geom /*:point:4326*/ FROM tab</tt></p></body></html>
Unique identifier column
Geometry
ធរណីមាត្រ
Autodetect
រកឃើញស្វ័យប្រវត្តិ
No geometry
Geometry column
ជួរឈរធរណីមាត្រ
geometry
ធរណីមាត្រ
Type
ប្រភេទ
Point
ចំណុច
LineString
Polygon
ពហុកោណ
MultiPoint
ចំណុចច្រើន
MultiLineString
MultiPolygon
CRS
CRS
...
...
Test
សាកល្បង
QgsVisibilityPresets
Replace Preset
Add Preset...
Remove Current Preset
preset
Preset
Visibility Presets
Name of the new preset
A preset with this name already exists
QgsWCSConnectionItem
Edit...
កែសម្រួល...
Delete
លុប
QgsWCSRootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
QgsWCSSourceSelect
Select a layer
ជ្រើសស្រទាប់
No CRS selected
QgsWFSCapabilities
WFS version %1 not supported
Download of capabilities failed: %1
QgsWFSConnectionItem
Edit...
កែសម្រួល...
Delete
លុប
Modify WFS connection
QgsWFSDescribeFeatureType
Download of feature type failed: %1
QgsWFSFeatureDownloader
Loading features for layer %1
Abort
បោះបង់
QGIS
QGIS
Error when parsing GetFeature response
WFS
WFS
Server generated an exception in GetFeature response
Retrying request %1: %2/%3
Download of features failed: %1
QgsWFSFeatureHitsAsyncRequest
WFS
WFS
Download of feature count failed: %1
QgsWFSFeatureHitsRequest
Download of feature count failed: %1
QgsWFSProgressDialog
Hide
QgsWFSProvider
WFS
WFS
Syntax error.
Missing content at end of string.
%1 is unexpected.
%1 is expected instead.
%1 or %2
comma
an identifier
SQL query is invalid: %1
Typename '%1' is ambiguous without prefix
Typename '%1' is unknown
JOINs are not supported by this server
FROM or JOIN clause should contain the table name '%1'
DescribeFeatureType failed for url %1: %2
Analysis of DescribeFeatureType response failed for url %1, typeName %2: %3
Column '%1' is not a direct reference to a table column
Field '%1': a field with the same name already exists
The geometry field of a typename that is not the main typename is ignored in the selected fields
Analysis of DescribeFeatureType response failed for url %1: %2
Cannot find schema root element
it is probably a schema for Complex Features
Cannot find element '%1'
Cannot find ComplexType element '%1'
Cannot find attribute elements
GetCapabilities failed for url %1: %2
Could not find typename %1 in capabilities for url %2
empty response
WFS service exception:%1
unsuccessful service response: %1
WFS exception report (code=%1 text=%2)
missing
unhandled response: %1
QgsWFSRequest
WFS
WFS
%1 of %2 bytes downloaded.
Redirect loop detected: %1
empty response: %1
network request update failed for authentication config
QgsWFSRootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
Create a new WFS connection
QgsWFSSharedData
SQL statement to OGC Filter error:
Expression to OGC Filter error:
Cannot create temporary SpatiaLite cache
WFS
WFS
Cannot connect to temporary SpatiaLite cache
Layer extent reported by the server is not correct. You may need to zoom again on layer while features are being downloaded
Download of features for layer %1 failed or partially failed: %2. You may attempt reloading the layer with F5
Layer extent reported by the server is not correct. You may need to zoom on layer and then zoom out to see all features
%1: The download limit has been reached.
Zoom in to fetch all data.
You may want to check the 'Only request features overlapping the view extent' option to be able to zoom in to fetch all data.
QgsWFSSingleFeatureRequest
Download of feature failed: %1
QgsWFSSourceSelect
&Add
បន្ថែម
&Build query
Build query
Network Error
កំហុសបណ្ដាញ
Capabilities document is not valid
Server Exception
Error
កំហុស
No Layers
capabilities document contained no layers.
Create a new WFS connection
Modify WFS connection
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ឬ?
Confirm Delete
បញ្ជាក់ការលុប
Server exception
DescribeFeatureType failed
Load connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
QgsWFSSourceSelectBase
Add WFS Layer from a Server
Change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
Filter:
តម្រង ៖
Display WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstract
Server connections
Only request features overlapping the view extent
C&onnect
តភ្ជាប់
&New
ថ្មី
Edit
កែសម្រួល
Delete
លុប
Load connections from file
ផ្ទុកការតភ្ជាប់ពីឯកសារ
Load
ផ្ទុក
Save connections to file
រក្សាទុកការតភ្ជាប់ទៅកាន់ឯកសារ
Save
រក្សាទុក
Use title for layer name
Keep dialog open
រក្សាទុកការបើកប្រអប់
Coordinate reference system
ប្រព័ន្ធយោងលើកូអរដោណេ
QgsWFSTransactionRequest
Sending of transaction failed: %1
QgsWMSConnectionItem
Failed to parse WMS URI
Failed to download capabilities
Failed to parse capabilities
Edit...
កែសម្រួល...
Delete
លុប
QgsWMSRootItem
New Connection...
ការតភ្ជាប់ថ្មី...
QgsWMSSourceSelect
&Add
បន្ថែម
Add selected layers to map
បន្ថែមស្រទាប់ដែលបានជ្រើសទៅផែនទី
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
តើអ្នកប្រាកដជាចង់លុបការតភ្ជាប់ %1 និងការកំណត់ដែលទាក់ទងទាំងអស់ឬ?
Confirm Delete
បញ្ជាក់ការលុប
Load connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
XML files (*.xml *XML)
ឯកសារ XML (*.xml *XML)
encoding %1 not supported.
WMS Provider
Failed to parse WMS URI
Failed to download capabilities:
The server you are trying to connect to does not seem to be a WMS server. Please check the URL.
Instead of the capabilities string that was expected, the following response has been received:
%1
Options (%n coordinate reference systems available)
crs count
Select layer(s)
Select layer(s) or a tileset
Select either layer(s) or a tileset
Coordinate Reference System (%n available)
crs count
ប្រព័ន្ធឯកសារយោង (%n ដែលមាន)
No common CRS for selected layers.
No CRS selected
No image encoding selected
%n Layer(s) selected
selected layer count
Tileset selected
Could not understand the response. The %1 provider said:
%2
WMS proxies
ប្រូកស៊ី WMS
Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.
parse error at row %1, column %2: %3
ញែកកំហុសនៅជួរដេក %1, ជួរឈរ %2: %3
network error: %1
កំហុសបណ្ដាញ៖ %1
The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it?
Confirm Overwrite
QgsWMSSourceSelectBase
Ready
រួចរាល់
Layers
ស្រទាប់
C&onnect
តភ្ជាប់
&New
ថ្មី
Edit
កែសម្រួល
Delete
លុប
Adds a few example WMS servers
បន្ថែមឧទាហរណ៍ពីរបីម៉ាស៊ីនមេ WMS
Add default servers
បន្ថែមម៉ាស៊ីនមេ
ID
លេខសម្គាល់
Name
ឈ្មោះ
Title
ចំណងជើង
Abstract
ខ្លឹមសាររួម
Image encoding
Save connections to file
រក្សាទុកការតភ្ជាប់ទៅកាន់ឯកសារ
Save
រក្សាទុក
Load connections from file
ផ្ទុកការតភ្ជាប់ពីឯកសារ
Load
ផ្ទុក
Options
ជម្រើស
Change...
ផ្លាស់ប្ដូរ...
Layer name
ឈ្មោះស្រទាប់
Coordinate Reference System
ប្រព័ន្ធឯកសារយោងកូអរដោណេ
Add Layer(s) from a WM(T)S Server
Tile size
ទំហំក្រឡា
Feature limit for GetFeatureInfo
10
10
Layer Order
លំដាប់ស្រទាប់
Move selected layer UP
ផ្លាស់ទីស្រទាប់ដែលបានជ្រើស UP
Up
ឡើងលើ
Move selected layer DOWN
ផ្លាស់ទីស្រទាប់ដែលបានជ្រើសចុះក្រោម
Down
ចុះក្រោម
Layer
ស្រទាប់
Style
រចនាប័ទ្ម
Tilesets
Format
ទ្រង់ទ្រាយ
Tileset
CRS
CRS
Server Search
ស្វែងរកម៉ាស៊ីនមេ
Search
ស្វែងរក
Description
សេចក្ដីពិពណ៌នា
URL
URL
Add selected row to WMS list
បន្ថែមជួរដេកដែលបានជ្រើសទៅបញ្ជី WMS
Use contextual WMS Legend
QgsWcsCapabilities
empty capabilities document
សម្អាតឯកសារសម្ថភាព
Tried URL: %1
Capabilities request redirected.
empty of capabilities: %1
Download of capabilities failed: %1
WCS
WCS
Download of capabilities failed: network request update failed for authentication config
%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.
Exception
ករណីលើកលែង
Could not get WCS capabilities: %1
Dom Exception
ករណីលើកលែង
Could not get WCS capabilities in the expected format (DTD): no %1 found.
This might be due to an incorrect WCS Server URL.
Tag:%3
Response was:
%4
Version not supported
WCS server version %1 is not supported by QGIS (supported versions: 1.0.0, 1.1.0, 1.1.2)
Could not get WCS capabilities: %1 at line %2 column %3
This is probably due to an incorrect WCS Server URL.
Response was:
%4
QgsWcsDownloadHandler
Map request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL:%3)
WCS
WCS
Network request update failed for authentication config
Map request error:<br>Title: %1<br>Error: %2<br>URL: <a href='%3'>%3</a>)
Map request error (Status: %1; Response: %2; URL:%3)
Cannot parse multipart response: %1
Expected 2 parts, %1 received
More than 2 parts (%1) received
Map request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3)
Map request error (Response: %1; URL:%2)
Content-Transfer-Encoding %1 not supported
Map request failed [error:%1 url:%2]
Not logging more than 100 request errors.
%1 of %2 bytes of map downloaded.
QgsWcsProvider
Cannot describe coverage
Coverage not found
Cannot calculate extent
Cannot get test dataset.
Received coverage has wrong extent %1 (expected %2)
WCS
WCS
Rotating raster
Received coverage has wrong size %1 x %2 (expected %3 x %4)
Getting map via WCS.
No data received
Cannot create memory file
Dom Exception
ករណីលើកលែង
Could not get WCS Service Exception at %1 at line %2 column %3
Response was:
%4
Service Exception
Request contains a format not offered by the server.
Request is for a Coverage not offered by the service instance.
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.
Request does not include a parameter value, and the server instance did not declare a default value for that dimension.
Request contains an invalid parameter value.
No other exceptionCode specified by this service and server applies to this exception.
Operation request contains an output CRS that can not be used within the output format.
Operation request specifies to "store" the result, but not enough storage is available to do this.
(No error code was reported)
(Unknown error code)
The WCS vendor also reported:
composed error message '%1'.
Cannot verify coverage full extent: %1
Property
លក្ខណៈសម្បត្តិ
Value
តម្លៃ
Name (identifier)
Title
ចំណងជើង
Abstract
ខ្លឹមសាររួម
Fixed Width
Fixed Height
Native CRS
Native Bounding Box
WGS 84 Bounding Box
Available in CRS
(and %n more)
crs
Available in format
Coverages
Cache Stats
Server Properties
Keywords
ពាក្យគន្លឹះ
Online Resource
Contact Person
Fees
Access Constraints
Image Formats
GetCapabilitiesUrl
Get Coverage Url
<font color="red">(advertised but ignored)</font>
And %1 more coverages
Format not supported
ទ្រង់ទ្រាយមិនត្រូវបានគាំទ្រ
Read data error
RasterIO error:
QgsWebPage
Line %1: %2
Javascript
%1 (line %2): %3
QgsWebViewWidgetConfigDlgBase
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Field contains a filename or URL for a webpage.
Width
ទទឹង
Auto
ស្វ័យប្រវត្តិ
px
px
Height
កម្ពស់
QgsWebViewWidgetWrapper
...
...
Select a file
ជ្រើសឯកសារ
QgsWelcomePage
Recent Projects
There is a new QGIS version available
QgsWmsCapabilitiesDownload
%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.
Capabilities request redirected.
Redirect loop detected: %1
WMS
WMS
Download of capabilities failed: network request update failed for authentication config
empty of capabilities: %1
Download of capabilities failed: %1
QgsWmsImageDownloadHandler
Map request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL:%3)
WMS
WMS
Returned image is flawed [Content-Type:%1; URL:%2]
Map request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3)
Map request error (Status: %1; Response: %2; Content-Type: %3; URL:%4)
Map request failed [error:%1 url:%2]
Not logging more than 100 request errors.
%1 of %2 bytes of map downloaded.
QgsWmsLegendDownloadHandler
Redirect loop detected: %1
WMS
WMS
GetLegendGraphic request error
Status: %1
Reason phrase: %2
Returned legend image is flawed [URL: %1]
QgsWmsProvider
Cannot parse URI
Cannot calculate extent
Cannot set CRS
Number of layers and styles don't match
WMS
WMS
Number of tile layers must be one
Tile layer not found
Tile layer or tile matrix set not found
Getting map via WMS.
Getting tiles.
%n tile requests in background
tile request count
, %n cache hits
tile cache hits
, %n cache misses.
tile cache missed
, %n errors.
errors
image is NULL
unexpected image size
Dom Exception
ករណីលើកលែង
Service Exception
Request contains a format not offered by the server.
Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.
Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.
GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map.
Request is for a Layer in a Style not offered by the server.
GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable.
GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value.
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.
Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension.
Request contains an invalid sample dimension value.
Request is for an optional operation that is not supported by the server.
(No error code was reported)
(Unknown error code)
The WMS vendor also reported:
Property
លក្ខណៈសម្បត្តិ
Value
តម្លៃ
Name
ឈ្មោះ
Visibility
ភាពមើលឃើញ
Visible
មើលឃើញ
Hidden
ដែលបានលាក់
Title
ចំណងជើង
Abstract
ខ្លឹមសាររួម
Can Identify
Yes
បាទ/ចាស
No
ទេ
Can be Transparent
Can Zoom In
Cascade Count
Fixed Width
Fixed Height
Available in CRS
(and %n more)
crs
Available in style
LegendURLs
Server Properties
Selected Layers
Other Layers
Tile Layer Properties
Cache Stats
WMS Version
Keywords
ពាក្យគន្លឹះ
Online Resource
Contact Person
Fees
Access Constraints
Image Formats
Identify Formats
Layer Count
Tile Layer Count
Could not get WMS Service Exception: %1 at line %2 column %3
Response was:
%4
GetCapabilitiesUrl
GetMapUrl
<font color="red">(advertised but ignored)</font>
GetFeatureInfoUrl
GetLegendGraphic
GetTileUrl
Tile templates
FeatureInfo templates
Tileset Properties
Identifier
Tile mode
WMTS
WMS-C
Invalid tile mode
Selected
បានជ្រើស
Available Styles
CRS
CRS
Bounding Box
ប្រវែង
Available Tilesets
Selected tile matrix set
Scale
ធ្វើមាត្រដ្ឋាន
Tile size [px]
Tile size [mu]
Matrix size
Matrix extent [mu]
Bounds
Width
ទទឹង
Height
កម្ពស់
Top
កំពូល
Left
ធាតុ
Bottom
បាត
Right
ស្ដាំ
%n missing row(s)
Layer's upper bound: %1
%n missing column(s)
Layer's left bound: %1
Layer's lower bound: %1
Layer's right bound: %1
Cache stats
Hits
Misses
Errors
កំហុស
Format not supported
ទ្រង់ទ្រាយមិនត្រូវបានគាំទ្រ
Context not fully specified (extent was defined but width and/or height was not).
Get feature info request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3)
GML schema is not valid
GML is not valid
Cannot identify
Result parsing failed. %1 feature types were guessed from gml (%2) but no features were parsed.
identify request redirected.
Map getfeatureinfo error %1: %2
Cannot parse getfeatureinfo: %1
Map getfeatureinfo error: %1 [%2]
%1 of %2 bytes of GetLegendGraphic downloaded.
QgsWmsTiledImageDownloadHandler
Tile request error
Status: %1
Reason phrase: %2
Tile request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3)
WMS
WMS
Tile request error (Status:%1; Content-Type:%2; Length:%3; URL: %4)
Returned image is flawed [Content-Type:%1; URL: %2]
%n tile requests in background
tile request count
, %n cache hits
tile cache hits
, %n cache misses.
tile cache missed
, %n errors.
errors
Not logging more than 100 request errors.
Tile request max retry error. Failed %1 requests for tile %2 of tileRequest %3 (url: %4)
repeat tileRequest %1 tile %2(retry %3)
QgsWmtsDimensionsBase
Select dimensions
Dimension
Value
តម្លៃ
Abstract
ខ្លឹមសាររួម
Default
លំនាំដើម
QgsZonalStatisticsDialog
Count
ចំនួន
Sum
ផលបូក
Mean
មធ្យម
Median
មេដ្យាន
Standard deviation
គម្លាតគំរូ
Minimum
អប្បបរមា
Maximum
អតិបរមា
Range
លំដាប់
Minority
Majority
Variety
QgsZonalStatisticsDialogBase
Raster layer:
Band
ក្រុម
Polygon layer containing the zones:
Output column prefix:
Statistics to calculate:
Zonal Statistics
QgsZonalStatisticsPlugin
&Zonal statistics
Calculating zonal statistics...
Abort...
បោះបង់...
QwtPolarRenderer
Documents
Images
រូបភាព
Export File Name
RAlgorithm
[Unnamed algorithm]
User R scripts
Could not load R script: %s.
Problem with line %s
R Console Output
R folder is not configured.
Please configure it before running R scripts.
R execution commands
<p>This algorithm requires R to be run. Unfortunately it seems that R is not installed in your system or it is not correctly configured to be used from QGIS</p><p><a href="http://docs.qgis.org/testing/en/docs/user_manual/processing/3rdParty.html">Click here</a> to know more about how to install and configure R to be used with QGIS</p>
RAlgorithmProvider
R Scripts folder
R folder
R user library folder
Use 64 bit version
Could not load R script: %s
%s
RUtils
R execution console output
<h2>R Output</h2>
R folder is not configured.
Please configure it before running R scripts.
<p>This algorithm requires R to be run. Unfortunately, it seems that R is not installed in your system, or it is not correctly configured to be used from QGIS</p><p><a href="http://docs.qgis.org/testing/en/docs/user_manual/processing/3rdParty.html">Click here</a> to know more about how to install and configure R to be used with QGIS</p>
RandomExtract
Vector selection tools
Number of selected features
Percentage of selected features
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Method
វិធីសាស្ត្រ
Number/percentage of selected features
Extracted (random)
Selected number is greater than feature count. Choose a lower value and try again.
Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.
Random extract
RandomExtractWithinSubsets
Vector selection tools
Number of selected features
Percentage of selected features
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
ID field
Method
វិធីសាស្ត្រ
Number/percentage of selected features
Extracted (random stratified)
Selected number is greater that feature count. Choose lesser value and try again.
Percentage can't be greater than 100. Set correct value and try again.
Random extract within subsets
RandomPointsAlongLines
Vector creation tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Number of points
Minimum distance
Random points
Can not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.
Random points along line
RandomPointsExtent
Vector creation tools
Input extent
Points number
Minimum distance
Random points
Can not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.
Random points in extent
RandomPointsLayer
Vector creation tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Points number
Minimum distance
Random points
Can not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.
Random points in layer bounds
RandomPointsPolygonsFixed
Vector creation tools
Points count
Points density
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Sampling strategy
Number or density of points
Minimum distance
Random points
Can not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.
Random points inside polygons (fixed)
RandomPointsPolygonsVariable
Vector creation tools
Points count
Points density
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Sampling strategy
Number field
Minimum distance
Random points
Can not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.
Random points inside polygons (variable)
RandomSelection
Vector selection tools
Number of selected features
Percentage of selected features
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Method
វិធីសាស្ត្រ
Number/percentage of selected features
Selection
ជម្រើស
Selected number is greater than feature count. Choose a lower value and try again.
Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.
Random selection
ជម្រើសចៃដន្យ
RandomSelectionWithinSubsets
Vector selection tools
Number of selected features
Percentage of selected features
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
ID Field
Method
វិធីសាស្ត្រ
Number/percentage of selected features
Selection stratified
Selected number is greater that feature count. Choose lesser value and try again.
Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.
Random selection within subsets
ការជ្រើសចៃដន្យក្នុងសំណុំរង
RasterLayerBoundsAlgorithm
Raster layer bounds
Modeler-only tools
Layer
ស្រទាប់
min X
max X
min Y
max Y
Extent
ប្រវែង
RasterLayerHistogram
Graphics
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Number of bins
Histogram
គំនូសតាងជារបារ
Table
តារាង
Raster layer histogram
RasterLayerStatistics
Raster tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Statistics
ស្ថិតិ
Minimum value
តម្លៃអប្បបរមា
Maximum value
តម្លៃអតិបរមា
Sum
បូក
Mean value
តម្លៃមធ្យម
valid cells count
No-data cells count
Standard deviation
គម្លាតគំរូ
Raster layer statistics
RecordDialog
Record Metadata
RectanglesOvalsDiamondsFixed
Rectangles, ovals, diamonds (fixed)
Vector geometry tools
Rectangles
Diamonds
Ovals
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Buffer shape
Width
ទទឹង
Height
កម្ពស់
Rotation
ការបង្វិល
Number of segments
Output
លទ្ធផល
RectanglesOvalsDiamondsVariable
Rectangles, ovals, diamonds (variable)
Vector geometry tools
Rectangles
Diamonds
Ovals
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Buffer shape
Width field
Height field
Rotation field
Number of segments
Output
លទ្ធផល
Feature {} has empty width, height or angle. Skipping...
Feature {} has empty width or height. Skipping...
RegularPoints
Vector creation tools
Input extent
Point spacing/count
Initial inset from corner (LH side)
ការបញ្ចូលដំបូងពីជ្រុង (ផ្នែក LH)
Apply random offset to point spacing
អនុវត្តអុហ្វសិតចៃដន្យចំពោះគម្លាតចំណុច
Use point spacing
Regular points
ចំណុចធម្មតា
RenderingStyleFilePanel
Select style file
QGIS Layer Style File (*.qml *.QML)
ReprojectLayer
Vector general tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Target CRS
CRS គោលដៅ
Reprojected
Reproject layer
ReverseLineDirection
Reverse line direction
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Reversed
Error reversing line
RgExportDlg
Export feature
Select destination layer
New temporary layer
RgLineVectorLayerSettingsWidget
Transportation layer
Layer
ស្រទាប់
Direction field
Value for forward direction
Value for reverse direction
Value two-way direction
Speed field
km/h
km/h
m/s
m/s
Default settings
ការកំណត់លំនាំដើម
Direction
ទិស
Two-way direction
Forward direction
Reverse direction
ដាក់បញ្ច្រាសទិស
Cost
ថ្លៃចំណាយ
Line lengths
Speed
ល្បឿន
Always use default
RgSettingsDlg
Road graph plugin settings
Time unit
Distance unit
Topology tolerance
second
វិនាទី
hour
ម៉ោង
meter
ម៉ែត្រ
kilometer
RgShortestPathWidget
Shortest path
Start
ចាប់ផ្ដើម
Stop
បញ្ឈប់
Criterion
Length
ប្រវែង
Time
ពេលវេលា
Calculate
គណនា
Export
នាំចេញ
Clear
ជម្រះ
Help
ជំនួយ
Point not selected
First, select start and stop points.
Plugin isn't configured
Plugin isn't configured! Please go to the Vector menu, Road Graph, Settings option to configure it.
Tie point failed
Start point doesn't tie to the road!
Stop point doesn't tie to the road!
Cannot calculate path
The created graph is empty. Please check your input data.
Path not found
Could not find start vertex. Please check your input data.
RoadGraphPlugin
Settings...
Road graph plugin settings
Road Graph
SAGAAlgorithm
Slope Length
Shapes Buffer (Attribute distance)|Shapes Buffer
Representativeness|Representativeness (Grid)
Gaussian Filter
Flow Accumulation (Top-Down)
Convex Hull
Flow Accumulation (Recursive)
Polygon Centroids
Flow Accumulation (Flow Tracing)
Point Statistics for Polygons
Grid Values to Points (randomly)
Clip Points with Polygons
Gradient Vectors from Direction and Length
Grid Statistics for Polygons
Layer of extreme value
Create Graticule
Difference
ផ្សេងៗ
Clip Grid with Polygon
Crop to Data
Close Gaps
Polygon Clipping
Multiresolution Index of Valley Bottom Flatness (MRVBF)
Flatten Polygon Layer
Shared Polygon Edges
Add Point Attributes to Polygons
Polygon Self-Intersection
Gradient Vectors from Surface
GWR for Multiple Predictor Grids
Multiple Regression Analysis (Points/Grids)
Hypsometry
Aggregation Index
Identity
LS Factor
DTM Filter (slope-based)
Effective Air Flow Heights
Add Grid Values to Points
Kernel Density Estimation
Grid Cell Index
Mass Balance Index
Transform Shapes
Regression analysis|Regression Analysis (Points/Grid)
Polygon Properties
Geographically Weighted Multiple Regression
GWR for Multiple Predictors (Gridded Model Output)
Directional Statistics for Single Grid
Fill Sinks|Fill Sinks (Planchon/Darboux, 2001)
Grids Product
Fill Gaps in Records
Topographic Correction
Grid Buffer
Catchment Area (Flow Tracing)
User Defined Filter
Watershed Segmentation
Line Simplification
Convergence Index (Search Radius)
Topographic Wetness Index (TWI)
Upslope Area|4
Laplacian Filter
Grid Proximity Buffer
Aggregate Point Observations
Transpose Grids
Topographic Position Index (TPI)
Grid Masking
Channel Network and Drainage Basins
Real Surface Area
Threshold Buffer
Add Grid Values to Shapes
QuadTree Structure to Shapes
Analytical Hillshading
Surface Specific Points
Transect through polygon shapefile
Convert Lines to Polygons
Local Minima and Maxima
Accumulated Cost (Isotropic)
Line Dissolve
Resampling
Fuzzy Union (OR)
Natural Neighbour
Convert Lines to Points
Thin Plate Spline (Global)
Polygon dissolve (by attribute)|Polygon Dissolve
Stream Power Index
Global Moran's I for Grids
Polynomial Regression
Multiple Regression Analysis (Grid/Grids)
Nearest Neighbour
អ្នកនៅជិតបំផុត
Water Retention Capacity
Gradient Vectors from Directional Components
Majority Filter
Flow Path Length
Simple Region Growing
Simulation
Get Shapes Extents
Union
ប្រជុំ
Fill Sinks XXL (Wang & Liu)
B-Spline Approximation
Polygon Parts to Separate Polygons
Points Thinning
Change Date Format
Gradient Vector from Cartesian to Polar Coordinates
Fragmentation Classes from Density and Connectivity
Ordinary Kriging
Grid Volume
Patching
Ordered Weighted Averaging|Ordered Weighted Averaging (OWA)
Thin Plate Spline (TIN)
SAGA Wetness Index
Histogram Surface
Merge Layers
Grid Skeletonization
Catchment Area|Catchment Area (Parallel)
Geometric Figures
Spatial Point Pattern Analysis
Update
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
Sink Removal
Convert Points to Line(s)
Change Grid Values
Line Properties
Convert Multipoints to Points
Cell Balance
Fill Sinks (Wang & Liu)
Convert Data Storage Type
Rank Filter
Change Detection
Strahler Order
Inverse Distance Weighted
Multilevel B-Spline Interpolation (from Grid)
Geographically Weighted Multiple Regression (Points/Grids)
Fast Region Growing Algorithm
Terrain Ruggedness Index (TRI)
GWR for Single Predictor Grid
Points Filter
Radius of Variance (Grid)
Geographically Weighted Multiple Regression (Points)
Sink Drainage Route Detection
GWR for Single Predictor (Gridded Model Output)
Cubic Spline Approximation
Overland Flow Distance to Channel Network
Shapes Buffer (Fixed distance)|Shapes Buffer
Line-Polygon Intersection
Accumulated Cost (Anisotropic)
Fragmentation (Alternative)
Principle Components Analysis
Ordinary Kriging (Global)
Multi-Band Variation
Universal Kriging (Global)
Analytical Hierarchy Process
Diurnal Anisotropic Heating
Variogram Surface
Multi Direction Lee Filter
Watershed Basins
Supervised Classification
Soil Texture Classification
Vectorising Grid Classes
Modified Quadratic Shepard
Variogram Cloud
Vectorising Raster Classes
Morphometric Protection Index
Universal Kriging
Raster calculator|Grid Calculator
Grid Orientation
Convergence Index
Shapes to Grid
Land Surface Temperature
Polygon dissolve (all polygons)|Polygon Dissolve
Flow Width and Specific Catchment Area
Random Terrain Generation
Convert Polygons to Lines
Fuzzy Intersection (AND)
Polygon Shape Indices
Cluster Analysis for Grids
Burn Stream Network into DEM
Relative Heights and Slope Positions
Regression Kriging
Simple Kriging
Fuzzify
Catchment Area (Recursive)
Convert Polygon/Line Vertices to Points
Least Cost Paths
Split Shapes Layer Randomly
Grid Standardisation
Proximity Grid
Contour Lines from Grid
Fragmentation (Standard)
Invert Data/No-Data
Vegetation Index (Slope Based)
Statistics for Grids
Grids Sum
Triangulation
Grid Values to Points
Add Coordinates to points
Symmetrical Difference
Flat Detection
Aggregate
Sky View Factor
Grid Difference
Vertical Distance to Channel Network
Random Field
Simple Filter
Minimum Distance Analysis
Shrink and Expand
Cut Shapes Layer
TPI Based Landform Classification
Intersect
ប្រសព្វ
Profile from points table|Profile from points
Downslope Distance Gradient
Channel Network
Pattern Analysis
Fit N Points to shape
Remove Duplicate Points
Reclassify Grid Values
Geographically Weighted Regression (Points/Grid)
Close One Cell Gaps
Slope, Aspect, Curvature
Function
មុខងារ
GWR for Multiple Predictors
Wind effect|Wind Effect (Windward / Leeward Index)
Close Gaps with Spline
Fill Sinks (QM of ESP)
Diversity of Categories
Create Polygons Graticule|Create Graticule
Change Time Format
Confusion Matrix (Polygons / Grid)
Successive Flow Routing
Thin Plate Spline (Local)
Multilevel B-Spline Interpolation for Categories
Diffusive Hillslope Evolution (FTCS)
Diffusive Hillslope Evolution (ADI)
Create Lines Graticule|Create Graticule
Flow Accumulation (QM of ESP)
Grid Normalisation
Thin Plate Spline
Seed Generation
Polygon-Line Intersection
Running Average
Cross-Classification and Tabulation
Gradient Vector from Polar to Cartesian Coordinates
Metric Conversions
RGB Composite
Edge Contamination
Curvature Classification
Filter Clumps
Overland Flow - Kinematic Wave D8
Profiles from Lines
Distance Matrix
Residual analysis|Residual Analysis (Grid)
Zonal Grid Statistics
Grid Division
Lake Flood
Add Polygon Attributes to Points
Multilevel B-Spline Interpolation
Cross Profiles
Polar to Cartesian Coordinates
Mosaick raster layers|Mosaicking
Fire Risk Analysis
Geographically Weighted Regression
Separate points by direction
Polygons to Edges and Nodes
Morphological Filter
Vector Ruggedness Measure (VRM)
Fast Representativeness
SLDatabase
Run &Vacuum
&Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
No database selected or you are not connected to it.
មិនមានមូលដ្ឋានទិន្នន័យដែលបានជ្រើស ឬអ្នកមិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅកាន់វា។
SagaAlgorithm212
Unsupported file format
SAGA execution commands
Input layer %s has more than one band.
Multiband layers are not supported by SAGA
Input layers do not have the same grid extent.
SagaAlgorithm213
Unsupported file format
SAGA execution commands
SagaAlgorithmProvider
SAGA folder
Enable SAGA Import/Export optimizations
Log execution commands
ពាក្យបញ្ជាប្រតិបត្តិកំណត់ហេតុ
Log console output
លទ្ធផលកុងសូលកំណត់ហេតុ
Activate
ធ្វើឲ្យសកម្ម
Problem with SAGA installation: SAGA was not found or is not correctly installed
Problem with SAGA installation: installed SAGA version (%s) is not supported
Could not open SAGA algorithm: %s
Could not open SAGA algorithm: %s
%s
SagaUtils
SAGA execution console output
SaveSelectedFeatures
Vector general tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Selection
ជម្រើស
Save selected features
ScriptAlgorithm
User scripts
This script has a syntax errors.
Problem with line: %s
[Test scripts]
[Unnamed algorithm]
Could not load script: %s.
Problem with line "%s"
Could not load script: %s.
Problem with line %d
ScriptAlgorithmProvider
Scripts folder
Scripts
ស្គ្រីប
ScriptEditorDialog
Python scripts (*.py)
Processing R script (*.rsx)
Save script
I/O error
កំហុស I/O
Unable to save edits. Reason:
%s
មិនអាចរក្សាទុកការកែ។ ហេតុផល៖
%s
Unsaved changes
ការផ្លាស់ប្ដូរដែលមិនបានរក្សាទុក
There are unsaved changes in script. Continue?
SearchBar
SearchBar
X
X
Find:
<
<
>
>
...
...
Match case
Regular expression
កន្សោមធម្មតា
Highlight all matches
SelectByAttribute
Vector selection tools
begins with
contains
មាន
Input Layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Selection attribute
គុណលក្ខណៈជម្រើស
Operator
ការី
Value
តម្លៃ
Selected (attribute)
Operators %s can be used only with string fields.
ការី %s អាចត្រូវបានប្រើតែជាមួយវាលឃ្លាប៉ុណ្ណោះ។
Unsupported field type "%s"
ប្រភេទវាលដែលមិនគាំទ្រ "%s"
Select by attribute
SelectByAttributeSum
Vector selection tools
Input Layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Selection attribute
គុណលក្ខណៈជម្រើស
Value
តម្លៃ
Selected (attribute sum)
There is no selection in the input layer. Select one feature and try again.
No adjacent features found.
Select by attribute sum
SelectByExpression
Vector selection tools
creating new selection
បង្កើតការជ្រើសថ្មី
adding to current selection
បន្ថែមទៅកាន់ជម្រើសបច្ចុប្បន្ន
removing from current selection
លុបចេញពីជម្រើសបច្ចុប្បន្ន
selecting within current selection
Input Layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Expression
កន្សោម
Modify current selection by
Selected (expression)
Select by expression
SelectByLocation
Vector selection tools
creating new selection
បង្កើតការជ្រើសថ្មី
adding to current selection
បន្ថែមទៅកាន់ជម្រើសបច្ចុប្បន្ន
removing from current selection
លុបចេញពីជម្រើសបច្ចុប្បន្ន
Layer to select from
ស្រទាប់ត្រូវបានជ្រើសរើសពី
Additional layer (intersection layer)
Geometric predicate
Precision
ភាពត្រឹមត្រូវ
Modify current selection by
Selected (location)
Select by location
ជ្រើសតាមទីតាំង
SelectGeoRasterBase
Select Oracle Spatial GeoRaster
Server Connections
Edit
កែសម្រួល
Delete
លុប
&New
ថ្មី
C&onnect
តភ្ជាប់
Subdatasets
Selection
ជម្រើស
Update
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
Ready
រួចរាល់
SetRasterStyle
Raster general tools
Raster layer
ស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ
Style file
Styled
Set style for raster layer
SetVectorStyle
Vector general tools
Vector layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Style file
Styled
Set style for vector layer
Setting
Wrong parameter value:
%s
Specified path does not exist:
%s
SettingsDialogPythonConsole
Editor
Auto-save script before running
Font and Colors
Default:
Keyword:
Class name:
Function:
Decorator:
Comment:
សេចក្ដីអធិប្បាយ
Comment block:
Cursor:
Caretline:
Single quote:
Double quote:
Triple single quote:
Triple double quote:
Background:
Reset to default colors
Typing
Automatic insertion of the 'import' string on 'from xxx'
Autocompletion
Get autocompletion from current document
from Document
Get autocompletion from current document and installed APIs
from Doc and APIs
Get autocompletion from installed APIs
from APIs files
Autocompletion threshold
Error:
Automatic parentheses insertion
Font
ពុម្ពអក្សរ
Size
ទំហំ
Enable Object Inspector (switching between tabs may be slow)
Console
កុងសូល
APIs
Using preloaded APIs file
Path
ផ្លូវ
Using prepared APIs file
Compile APIs...
Settings Python Console
ShowTestDialog
Unit test
SimplifyGeometries
Vector geometry tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Tolerance
ប្រឡោះ
Simplified
Simplify: Input geometries have been simplified from %s to %s points
Simplify geometries
ធ្វើឲ្យធរណីមាត្រសាមញ្ញ
SimplifyLineDialog
OK
យល់ព្រម
Simplification Tool
Layer units
Map units
ឯកតាផែនទី
Tolerance
ប្រឡោះ
Pixels
ភីកសែល
SinglePartsToMultiparts
Vector geometry tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Unique ID field
វាលលេខសម្គាល់តែមួយ
Multipart
Invalid unique ID field
Singleparts to multipart
ផ្នែកមួយទៅផ្នែកច្រើន
SizeScaleBase
Dialog
ប្រអប់
Field
វាល
Scale method
Size from
to
ជូនចំពោះ
Values from
Size when field is NULL
SlopeArea
Slope Area Combination
Stream Network Analysis tools
Slope Grid
Contributing Area Grid
Slope Exponent
Area Exponent
Slope Area Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
SlopeAreaMulti
Slope Area Combination (multifile)
Stream Network Analysis tools
Slope Grid
Contributing Area Grid
Slope Exponent
Area Exponent
Slope Area Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
Smooth
Smooth geometry
Vector geometry tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Iterations
Offset
អុហ្វសិត
Smoothed
Error smoothing geometry
SpatialIndex
Create spatial index
បង្កើតលិបិក្រមទាក់ទងនឹងទំហំ
Vector general tools
Input Layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Indexed layer
Can not create spatial index
Layer's data provider does not support spatial indexes
SpatialJoin
Vector general tools
Take attributes of the first located feature
Take summary of intersecting features
ការសង្ខេបនៃការប្រសព្វលក្ខណៈ
Only keep matching records
រក្សាទុកតែរបាយការណ៍ដែលត្រូវគ្នាប៉ុណ្ណោះ
Keep all records (including non-matching target records)
ទុកកំណត់ត្រាទាំងអស់ (រួមទាំងកំណត់គោលដៅដែលមិនត្រូវគ្នា)
Target vector layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័រគោលដៅ
Join vector layer
ភ្ជាប់ស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
Geometric predicate
Precision
ភាពត្រឹមត្រូវ
Attribute summary
Statistics for summary (comma separated)
Joined table
Joined layer
Join attributes by location
ភ្ជាប់គុណលក្ខណៈតាមរយៈទីតាំង
SplitLinesWithLines
Vector overlay tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Split layer
Splitted
Geometry exception while splitting
Split lines with lines
SplitRGBBands
Split RGB bands
Image tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Output R band layer
Output G band layer
Output B band layer
SslErrors
Unable To Validate The Connection
<html><head/><body><p><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:600; color:#ff0000;">Warning</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; color:#ff0000;">:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; color:#000000;"> One or more SSL errors have occurred validating the host you are connecting to. Review the following list of errors and click Ignore to continue, or Cancel to abort the connection.</span></p></body></html>
View Certificate Chain
Ignore
មិនអើពើ
Cancel
បោះបង់
StatisticsByCategories
Vector table tools
Input vector layer
ស្រទាប់វ៉ិចទ័របញ្ចូល
Field to calculate statistics on
វាលត្រូវគណនាស្ថិតិនៅលើ
Field with categories
Statistics by category
Statistics by categories
SumLines
Vector analysis tools
Lines
បន្ទាត់
Polygons
ពហុកោណ
Lines length field name
Lines count field name
Line length
Sum line lengths
ផលបូកប្រវែងបន្ទាត់
SymbolsListWidget
Form
សំណុំបែបបទ
Unit
ឯកតា
Opacity
ភាពស្រអាប់
Color
ពណ៌
Open Library
Size
ទំហំ
...
...
Rotation
ការបង្វិល
Width
ទទឹង
Symbols in group
Symbol Name
Save symbol
Save
រក្សាទុក
Advanced
កម្រិតខ្ពស់
°
°
SymbolsV2GroupSelectionDialogBase
Group Selection Dialog
Close
បិទ
SymmetricalDifference
Vector overlay tools
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Difference layer
ស្រទាប់ខុសគ្នា
GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.
Symmetrical difference
TAUDEMAlgorithm
Basic Grid Analysis tools
D-Infinity Avalanche Runout (multifile)
Move Outlets To Streams
D8 Flow Directions (multifile)
Topographic Wetness Index
Stream Network Analysis tools
Move Outlets To Streams (multifile)
Stream Reach and Watershed
D-Infinity Reverse Accumulation
Slope Over Area Ratio
Select GT Threshold (multifile)
D-Infinity Contributing Area (multifile)
D-Infinity Concentration Limited Accumulation (multifile)
D8 Distance To Streams
D-Infinity Decaying Accumulation
D-Infinity Flow Directions (multifile)
Select GT Threshold
D8 Contributing Area
Stream Reach and Watershed (multifile)
Gage Watershed - 2 (multifile)
Specialized Grid Analysis tools
D-Infinity Concentration Limited Accumulation
D-Infinity Flow Directions
Gage Watershed - 2
D-Infinity Contributing Area
Slope Over Area Ratio (multifile)
D8 Extreme Upslope Value (multifile)
D-Infinity Reverse Accumulation (multifile)
Pit Remove
Gage Watershed
Stream Definition By Threshold
D8 Extreme Upslope Value
Slope Average Down
D8 Contributing Area (multifile)
D8 Distance To Streams (multifile)
Gage Watershed (multifile)
D-Infinity Avalanche Runout
Slope Average Down (multifile)
Pit Remove (multifile)
D-Infinity Upslope Dependence (multifile)
D-Infinity Upslope Dependence
Topographic Wetness Index (multifile)
Stream Definition By Threshold (multifile)
D8 Flow Directions
TauDEMAlgorithm
Could not load TauDEM algorithm: %s
%s
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
TauDEMAlgorithmProvider
TauDEM command line tools folder
MPICH2/OpenMPI bin directory
Number of MPI parallel processes to use
Could not open TauDEM algorithm: %s
TauDEM (hydrologic analysis)
TauDEM multifile command line tools folder
Enable singlefile TauDEM tools
Enable multifile TauDEM tools
Could not open TauDEM algorithm %s:
%s
TauDEMMultifileAlgorithm
Could not load TauDEM algorithm: %s
%s
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
TauDEMUtils
TauDEM execution console output
TauDEM command:
TextToFloat
Vector table tools
Input Layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Text attribute to convert to float
Float from text
Text to float
TinSurfaceCreate
Tin Surface Create
Surface
Input LAS layer
Cellsize
ទំហំក្រឡា
XY Units
ឯកតា XY
Z Units
ឯកតា Z
.dtm output surface
Select specific return
Class
ថ្នាក់
Topol
Topology Checker for vector layer
&Topology Checker
TreeProviderItem
[{0} geoalgorithms]
Union
Vector overlay tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Input layer 2
ស្រទាប់បញ្ចូល 2
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.
GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Union
ប្រជុំ
UniqueValues
Vector table tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Target field
វាលគោលដៅ
Unique values
តម្លៃតែមួយ
Total unique values
<p>Total unique values:
<p>Unique values:</p>
List unique values
UserExpressions
User expressions
The user expression {0} is not valid
VariableDistanceBuffer
Vector geometry tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Distance field
Segments
ផ្នែក
Dissolve result
បាត់លទ្ធផល
Buffer
អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Variable distance buffer
VariableEditorDelegate
Rename variable
A variable with the name "%1" already exists in this context.
VectorGrid
Vector creation tools
Output grid as polygons
លទ្ធផលក្រឡាជាពហុកោណ
Output grid as lines
លទ្ធផលក្រឡាជាបន្ទាត់
Grid extent
ពង្រីកក្រឡា
X spacing
Y spacing
Grid type
ប្រភេទក្រឡា
Grid
ក្រឡាចត្រង្គ
Vector grid
ក្រឡាវ៉ិចទ័រ
VectorLayerBoundsAlgorithm
Vector layer bounds
Modeler-only tools
Layer
ស្រទាប់
min X
max X
min Y
max Y
Extent
ប្រវែង
VectorLayerHistogram
Graphics
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Attribute
គុណលក្ខណៈ
number of bins
Histogram
គំនូសតាងជារបារ
Vector layer histogram
VectorLayerScatterplot
Graphics
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
X attribute
X
Y attribute
X
Scatterplot
Vector layer scatterplot
VectorSplit
Vector general tools
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Unique ID field
វាលលេខសម្គាល់តែមួយ
Output directory
ថតលទ្ធផល
Split vector layer
បំបែកស្រទាប់វ៉ិចទ័រ
VoronoiPolygons
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Buffer region
ស្រទាប់ទ្រនាប់
Voronoi polygons
Vector geometry tools
Input file should contain at least 3 points. Choose another file and try again.
ឯកសារបញ្ចូលគួរតែមានយ៉ាងហោចណាស់ 3 ចំណុច។ ជ្រើសរើសឯកសារផ្សេង ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។
WidgetBlur
Form
ទម្រង់
Transparency
ភាពថ្លា
%
%
Blend mode
Blur type
Blur strength
Draw mode
WidgetCentroidFill
Form
សំណុំបែបបទ
Force point inside polygon
បង្ខំចំណុចនៅក្នុងពហុកោណ
Draw point on every part of multi-part features
When unchecked, a single point will be drawn on the biggest part of multi-part features
WidgetColorEffect
Form
ទម្រង់
Colorize
Contrast
ប្រៀបធៀប
Brightness
ពន្លឺ
Saturation
តិត្ថិភាព
%
%
Transparency
ភាពថ្លា
Blend mode
Draw mode
%
%
Grayscale
មាត្រដ្ឋានប្រផេះ
WidgetDrawSource
Form
ទម្រង់
Blend mode
Transparency
ភាពថ្លា
%
%
Draw mode
WidgetEllipseBase
Form
សំណុំបែបបទ
Fill
បំពេញ
Left
ធាតុ
HCenter
Right
ស្ដាំ
Top
កំពូល
VCenter
Bottom
បាត
Outline
Hairline
Outline style
Join style
ភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
Outline width
ទទឹងគ្រោង
Rotation
ការបង្វិល
Anchor point
Offset X,Y
អុហ្វសិត X,Y
Symbol width
ទទឹងនិមិត្តសញ្ញា
Symbol height
កម្ពស់និម្មិតសញ្ញា
°
°
...
...
WidgetFilledMarker
Form
ទម្រង់
Size
ទំហំ
...
...
Rotation
ការបង្វិល
°
°
Offset X,Y
អុហ្វសិត X,Y
Anchor point
Left
ឆ្វេង
HCenter
Right
ស្ដាំ
Top
លើ
VCenter
Bottom
ខាងក្រោម
WidgetFontMarker
Form
សំណុំបែបបទ
Fill
បំពេញ
...
...
Outline
Join style
ភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
Outline width
ទទឹងគ្រោង
No outline
Offset X,Y
អុហ្វសិត X,Y
Rotation
ការបង្វិល
Anchor point
Left
ធាតុ
HCenter
Right
ស្ដាំ
Top
កំពូល
VCenter
Bottom
បាត
Size
ទំហំ
Font family
ពុម្ពអក្សរ
°
°
WidgetGlow
Form
ទម្រង់
Color ramp
Spread
Blur radius
Transparency
ភាពថ្លា
Single color
Blend mode
Edit
កែ
%
%
Draw mode
WidgetGradientFill
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Two color
Color ramp
Edit
កែ
Gradient type
ប្រភេទជម្រាល
Linear
លីនេអ៊ែរ
Radial
Conical
Coord mode
Object
Viewport
Spread
Rotation
ការបង្វិល
Pad
Repeat
ធ្វើម្ដងទៀត
Reflect
Reference Point 1
x
x
y
Y
Reference Point 2
°
°
Offset X,Y
អុហ្វសិត X,Y
...
...
Centroid
WidgetLinePatternFill
Form
សំណុំបែបបទ
Distance
សម្ងាយ
Offset
អុហ្វសិត
°
°
Rotation
ការបង្វិល
...
...
WidgetMarkerLine
Form
សំណុំបែបបទ
Marker placement
with interval
on every vertex
on last vertex only
on first vertex only
Offset along line
អុហ្វសិតកាតបន្ទាត់
on every curve point
Rotate marker
ការបង្វិល
Line offset
អុហ្វសិតបន្ទាត់
on central point
...
...
WidgetPointPatternFill
Form
សំណុំបែបបទ
Vertical distance
Vertical displacement
Horizontal displacement
Horizontal distance
...
...
WidgetRasterFill
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
...
...
Image width
Coord mode
Object
Viewport
Rotation
ការបង្វិល
Original
%
%
Opacity
ភាពស្រអាប់
Offset X,Y
អុហ្វសិត X,Y
°
°
WidgetSVGFill
Form
សំណុំបែបបទ
Rotation
ការបង្វិល
Texture width
Outline width
ទទឹងគ្រោង
No outline
Fill
បំពេញ
Border
ស៊ុម
SVG Groups
SVG Symbols
...
...
°
°
WidgetShadowEffect
Form
ទម្រង់
Color
ពណ៌
Transparency
ភាពថ្លា
Offset
អុហ្វសិត
Blend mode
Blur radius
%
%
˚
°
Draw mode
WidgetShapeburstFill
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
Gradient colors
Two color
Color ramp
Edit
កែ
Shading style
Shade whole shape
Ignore rings in polygons while shading
Shade to a set distance:
Blur strength
Offset X,Y
អុហ្វសិត X,Y
...
...
WidgetSimpleFill
Form
សំណុំបែបបទ
Outline width
ទទឹងគ្រោង
Outline
Offset X,Y
អុហ្វសិត X,Y
Hairline
Outline style
Fill style
Join style
ភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
Fill
បំពេញ
...
...
WidgetSimpleLine
Form
សំណុំបែបបទ
Color
ពណ៌
Change
ផ្លាស់ប្ដូរ
Pen width
Hairline
Offset
អុហ្វសិត
Pen style
Join style
ភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
Cap style
Use custom dash pattern
Draw line only inside polygon
...
...
WidgetSimpleMarker
Form
សំណុំបែបបទ
Rotation
ការបង្វិល
Size
ទំហំ
Fill
បំពេញ
Outline style
Outline width
ទទឹងគ្រោង
Anchor point
Hairline
Left
ធាតុ
HCenter
Right
ស្ដាំ
Top
កំពូល
VCenter
Bottom
បាត
Join style
ភ្ជាប់រចនាប័ទ្ម
Outline
°
°
Offset X,Y
អុហ្វសិត X,Y
...
...
WidgetSvgMarker
Form
សំណុំបែបបទ
Fill
បំពេញ
Offset X,Y
អុហ្វសិត X,Y
Anchor point
No outline
Outline
Outline width
ទទឹងគ្រោង
x
y
Left
ធាតុ
HCenter
Right
ស្ដាំ
Top
កំពូល
VCenter
Bottom
បាត
Size
ទំហំ
Rotation
ការបង្វិល
SVG Groups
SVG Image
...
...
°
°
WidgetSvgSelector
Form
ទ្រង់ទ្រាយ
SVG Images
SVG Groups
...
...
Generated path will be relative to current SVG search directories or to Project file
Relative path
WidgetTransform
Form
ទម្រង់
Shear X,Y
Rotation
ការបង្វិល
°
°
Reflect horizontal
Reflect vertical
Translate X,Y
%
%
Scale X,Y
Draw mode
WidgetVectorFieldBase
Form
សំណុំបែបបទ
Y attribute
X
Scale
ធ្វើមាត្រដ្ឋាន
X attribute
X
Vector field type
Height only
Polar
Cartesian
Angle units
Degrees
ដឺក្រេ
Radians
រ៉ាដ្យង់
Angle orientation
ទិស
Counterclockwise from east
Clockwise from north
Distance unit
XMLDialog
XML Request / Response
Request
Response
ZonalStatistics
Raster tools
Raster layer
ស្រទាប់រ៉ាស្ទ័រ
Raster band
Vector layer containing zones
Output column prefix
Load whole raster in memory
Zonal statistics
Zonal Statistics
[pluginname]GuiBase
QGIS Plugin Template
Plugin Template
ពុម្ពកម្មវិធីជំនួយ
alg
You need to set either inline data positions or an input data positions file!
You need to set either sampling data positions or an output sampling data positions file!
You need to set input and output data positions parameters!
You need to set either a brighten percentage or a NULL color!
You need to set at least source/sink_where or source/sink_cats parameters for each set!
You need to set either inline configuration or a configuration file!
Your configuration needs to be a "moving window" configuration!
Your configuration needs to be a non "moving window" configuration!
You need to set either start coordinates OR a start points vector layer!
-c, -a, -n parameters are mutually exclusive!
You can't use original Hargreaves flag and precipitation parameter together!
If you don't use original Hargreaves flag, you must set the precipitation raster parameter!
You need to set either a segment rules file or write directly the rules!
Upload parameters should be a list of elements taken in the following values:
'cat', 'dist', 'to_x', 'to_y', 'to_along', 'to_angle', 'to_attr'
The number of columns and the number of upload parameters should be equal!
You need to set at least 'setnull' or 'null' parameters for this algorithm!
You need to set either inline expression or a rules file!
You need to set either a rules file or write directly the rules!
You need to set either radius or x_radius and y_radius!
You need to set x_radius and y_radius!
You need to set either rules or a raster from which to copy categories!
You need to set the method list with the following values only: asm, contrast, corr, var, idm, sa, se, sv, entr, dv, de, moc1, moc2!
You need to set either inline rules or a rules file!
Feature type for '{}' should be a list of elements taken in the following values:
'point', 'line', 'boundary', 'centroid', 'area'
You need to set either an input control point file or inline control points!
You need to set either a fixed height value or the height column!
You need to set either an input ASCII file or inline data!
You need to set at least setX_where or setX_cats parameters for each set!
Fusion
aspect
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Band number
លេខក្រុម
Compute edges
Use Zevenbergen&Thorne formula (instead of the Horn's one)
Return trigonometric angle (instead of azimuth)
Return 0 for flat (instead of -9999)
Aspect
ទិដ្ឋភាព
blast2dem
blast2dem
LAStools
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Product
Use tile bounding box (after tiling with buffer)
blast2demPro
blast2demPro
LAStools Production
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Product
Use tile bounding box (after tiling with buffer)
blast2iso
blast2iso
LAStools
smooth underlying TIN
extract isoline with a spacing of
clean isolines shorter than (0 = do not clean)
simplify segments shorter than (0 = do not simplify)
simplify segments pairs with area less than (0 = do not simplify)
blast2isoPro
blast2isoPro
LAStools Production
smooth underlying TIN
extract isoline with a spacing of
clean isolines shorter than (0 = do not clean)
simplify segments shorter than (0 = do not simplify)
simplify segments pairs with area less than (0 = do not simplify)
buildvrt
[GDAL] Miscellaneous
Input layers
ស្រទាប់បញ្ចូល
Resolution
គុណភាពបង្ហាញ
Layer stack
ជង់ស្រទាប់
Allow projection difference
អនុញ្ញាតឲ្យចំណោលផ្សេងគ្នា
Virtual
Build Virtual Raster
checkDock
Validate All
Validate Extent
Topology not checked yet
Configure
អបអរសារទ
Show topology errors
Topology Checker Panel
Show errors
Select automatic fix
Fix!
No errors were found
Invalid first layer
Topology plugin
កម្មវិធីជំនួយឋានវិជ្ជា
Invalid first geometry
Topology test
Feature not found in the layer.
The layer has probably changed.
Run topology check again.
Invalid second layer
Invalid second geometry
Invalid conflict
%1 errors were found
Topology fix error
Fixing failed!
Layer %1 not found in registry.
Abort
បោះបង់
context_help
<h3>Heatmap Plugin Help</h3>
<p>The Heatmap plugin uses Kernel Density Estimation to create a density (heatmap)
raster of an input point vector layer. The density is calculated based on the
number of points in a location, with larger numbers of clustered points resulting
in larger values. Heatmaps allow easy identification of "hotspots" and
clustering of points.</p>
<h2>Dialog Parameters</h2>
<h3>Input point layer</h3>
<p>The input is always a vector layer of point type. All the point vector layers that are currently loaded in the canvas are shown in the drop-down list. Click the dropdown button and select the desired layer.</p>
<h3>Output raster</h3>
<p>The output raster location and filename can be set by clicking the <label>...</label> button next to the output raster textbox.<br/>
<b>Note:</b> The file format is automatically added depending upon the output format selected, if not explicitly given.</p>
<h3>Output format</h3>
<p>All the file creation supporting GDAL formats are available in the drop down list. Click and select the required output format for your file.<br/>
<b>Note:</b> GeoTiff and ERDAS Imagine .img formats are recommended. Some formats make the application crash. Kindly stick to the recommended formats until the crash issue is resolved or use other formats if you know GDAL supports it completely.</p>
<h3>Radius (bandwidth)</h3>
<p>Used to specify the heatmap search radius (or kernel bandwidth) in meters or map units. The radius specifies the distance around a point at which the influence
of the point will be felt. Larger values result in greater smoothing, but smaller values may show finer details and variation in point density.</p>
<h3>Advanced Options</h3>
<h4>Rows and Columns</h4>
<p>Used to change the dimensions of the output raster file. These values are also linked to the <b>Cell size X</b> and <b>Cell size Y</b> values.
Increasing the number of rows or colums will decrease the cell size and increase the file size of the output file. The values in Rows and Columns
are also linked, so doubling the number of rows will automatically double the number of columns and the cell sizes will also be halved. The geographical area of the output raster will remain the same!</p>
<h4>Cell size X and Y</h4>
<p>Control the geographic size of each pixel in the output raster. Changing these values will also change the number of Rows and Columns in the output
raster.</p>
<h4>Kernel shape</h4>
<p>The kernel shape controls the rate at which the influence of a point decreases as the distance from the point increases. Different kernels decay at
different rates, so a triweight kernel gives features greater weight for distances closer to the point than the Epanechnikov kernel does. Consequently,
triweight results in "sharper" hotspots, and Epanechnikov results in "smoother" hotspots. A number of standard kernel functions are available in QGIS,
which are described and illustrated on <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(statistics)#Kernel_functions_in_common_use">Wikipedia</a>.</p>
<h4>Decay ratio</h4>
<p>For triangular kernels, the decay ratio defines amount of influence that applies to the outermost pixels in the buffer radius. A value of 0 reflects a standard triangular kernel, where the influences drops to zero as the distance from the pixel to the point approaches the specified radius. In contrast, a value of 1 indicates that no falloff occurs as the distance from the point increases.</p>
<h4>Use radius from field</h4>
<p>Optionally, the value in a specified field can be used to control the kernel radius for each point in the input layer.</p>
<h4>Use weight from field</h4>
<p>Optionally, a attribute containing weights for points can be used to weight some points in the input layer more than others.</p>
<h2>Further Details</h2>
<p>Contact the author through aruntheguy at gmail dot com</p>
<h3>Python Console for QGIS</h3>
<a href="#console">Console</a><br>
<a href="#editor">Editor</a><br>
<a href="#settings">Settings</a><br><br>
<table>
<tr>
<td>
The QGIS Python Console is an interactive shell for the python command executions.
It also has a python file editor that allows you to edit and save your python scripts.
Both console and editor are based on PyQScintilla2 package.<br>
The console is split in two main panes, top and bottom one
resizable by using the horizontal splitter. Output area pane is a widget read-only which
shows the commands output. You can drag and drop or copy and paste text into input area and
execute code snippets from the output pane by selecting some text and clicking on the
<label>Enter selected</label> command from the context menu.
No matter if selected text contains the interpreter prompt (>>>, ...). Input area pane is the interactive
python shell for input commands.<br>To access to the python file editor use the
<label>Show editor</label> button
from the toolbar. The editor allows editing and saving python files and it offers basic functionality
for managing your code (comment and
uncomment code, check syntax, share the code via codepad.org and much more).
</p>
</td>
</tr>
</table>
<a name="console">
<h4>Console</h4>
</a>
<b><i>Main features:</i></b>
<table>
<tr>
<td>
<ul>
<li>Code completion, highlighting syntax and calltips for the following APIs:
<ol>
<li>Python</li>
<li>PyQGIS</li>
<li>PyQt4</li>
<li>QScintilla2</li>
<li>osgeo-gdal-ogr</li>
</ol>
</li>
<br>
<li><label>Ctrl+Alt+Space</label> to view the auto-completion list.</li>
<br>
<li><label>Ctrl+Shift+Space</label> to view the command history list.</li>
<br>
<li>Execute code snippets with the <label>Enter selected</label> command from output pane.</li>
<br>
<li>Open QGIS API documentation by typing <label>_api</label>.</li>
<br>
<li>Open PyQGIS Cookbook by typing <label>_pyqgis</label>.</li>
<br>
<li>Save and clear the command history accessing from context menu of input pane.
The history will be saved into the file ~/.qgis2/console_history.txt</li>
<br>
</ul>
</td>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/consoleHelp.png" /></td>
</tr>
<table>
<b><i>Toolbar:</i></b>
<table width="100%" id='toolbarConsole'>
<tr>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconClearConsole.png" /></td>
<td colspan="2">Clear python console</td>
</tr>
<tr>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconClassConsole.png" /></td>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconProcessingConsole.png" /></td>
<td>Import Processing class</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconQtCoreConsole.png" /></td>
<td>Import PyQt4.QtCore class</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconQtGuiConsole.png" /></td>
<td>Tool to import PyQt4.QtGui class</td>
</tr>
<tr>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconRunConsole.png" /></td>
<td colspan="2">Run command (like Enter key pressed)</td>
</tr>
<tr>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconSettingsConsole.png" /></td>
<td colspan="2">Settings</td>
</tr>
<tr>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconHelpConsole.png" /></td>
<td colspan="2">Help</td>
</tr>
</table>
<a name="editor">
<h4>Editor</h4>
</a>
<b><i>Main features:</i></b>
<table>
<tr>
<td>
<img src="qrc:/images/themes/default/console/editorHelp.png" />
<img src="qrc:/images/themes/default/console/classBrowserHelp.png" />
</td>
<td>
<ul>
<li>Code completion, highlighting syntax and calltips for the following APIs:
<ol>
<li>Python</li>
<li>PyQGIS</li>
<li>PyQt4</li>
<li>QScintilla2</li>
<li>osgeo-gdal-ogr</li>
</ol>
</li>
<br>
<li><label>Ctrl+Space</label> to view the auto-completion list.</li>
<br>
<li>Sharing code snippets via codepad.org.</li>
<br>
<li><label>Ctrl+4</label> Syntax check.</li>
<br>
<li>Object inspector: a class and function browser.</li>
<br>
<li>Go to an object definition with a mouse click. (from Object inspector)</li>
<br>
<li>Execute code snippets with the <label>Enter selected</label> command.</li>
<br>
<li>Execute the whole script with the <label>Run script</label> command
(this creates a byte-compiled file with the extension .pyc)</li>
<br>
</ul>
</td>
</tr>
</table>
<a name="settings">
<h4>Settings</h4>
</a>
<b><i>Further settings for python console:</i></b>
<ul>
<li><label>Autocompletion:</label> If checked the code completion is enabled. You can get autocompletion
from current document, from installed APIs and both from APIs and current document</li>
<br>
<li><label>Autocompletion threshold:</label> Sets the threshold to display the autocompletion list (in chars typed)</li>
<br>
<li><label>Automatic parentheses insertion:</label> If checked enables the autoclosing for bracket</li>
<br>
<li><label>Auto-save script before running:</label> Allows you to save automatically the
script to be executed in order to avoid to save it after any modification.
This action will store a temporary file into the temporary system directory
that will be automatically deleted after running.</li>
<br>
<li><label>Using preloaded APIs file:</label> You can choose whether use the preload APIs file or load some APIs files saved on your system.</li>
<br>
<li><label>Using prepared APIs file:</label> If checked the *.pap file will be used for code completion. To generate a prepared APIs file you have to load least an *.api file and then compile it by clicking on <label>Compile Apis...</label> button.</li>
</ul>
<p style='border: 1px solid; background:#f6f6f6;' align='justify'>
<b>Note:</b> To save the state of console's widgets you have to close the Python Console
from the close button. This allows you to save the geometry to be restored to the next start.
</p>
<h3>Attribute table</h3>
The attribute table displays features of a selected layer. Each row in the table represents one map feature with its attributes shown in several columns. The features in the table can be searched, selected, moved or even edited. By default the attribute table is a separate window. If you opened it and cannot see it anymore, it is most likely hidden under the main QGIS window. You can make it also a docked window, by checking <label>Open attribute table in a dock window</label> in <label>Settings > Options > Data Sources</label>.<p>
The total number of layer features, filtered features and selected features is printed on the window header.<p>
At the bottom right of the dialog, you can choose whether to display features in a form or in a table.<p>
<p>
<a href="#Selecting">Selecting</a><br/>
<a href="#Sorting">Sorting</a><br/>
<a href="#Filtering">Filtering</a><br/>
<a href="#Editing">Editing</a><br/>
<a href="#FieldCalc">Field Calculator</a><br/>
<a href="#FieldCalcBar">Field Calculator bar</a><br/>
<a name="Selecting">
<h4>Selecting</h4>
</a>
Rows can be selected by clicking on the row number on the left side of the row. Subsequent rows can be selected by holding the mouse button down and moving the mouse to the other end of the selection. Multiple non-subsequent rows can be selected by holding the <label>Ctrl</label> key.<br>
A continuous selection can be made by holding the <label>Shift</label> key and clicking on several row headers on the left side of the rows. All rows between the current cursor position and the clicked row are selected.
<a name="Sorting">
<h4>Sorting</h4>
</a>
Each column can be sorted by clicking on its column header. A small arrow indicates the sort order (downward pointing means descending values from the top row down, upward pointing means ascending values from the top row down).<br>
<a name="Filtering">
<h4>Filtering</h4>
</a>
To only navigate through parts of your data, you can use the filter button on the bottom left. The following options are available.
<h5>Show All Features</h5>
Shows all features of the layer.
<h5>Show Selected Features</h5>
Shows all features which are currently selected.
<h5>Show Features Visible on Map</h5>
Shows all features which are currently visible on the map canvas, taking the currently visible extent and scale based visibility into account.
<h5>Show Edited and New Features</h5>
Shows only edited and new features. In this mode, features with uncommitted changes are shown and this is therefore a good filter to review changes, before committing them. Please note, that deleted features are not shown in this mode.
<h5>Column Filter</h5>
A simple filter, which lets you filter by an attribute. If the attribute contains text, it looks for sub-strings also. Searching for <b>man</b> will therefore also show records containing <b>woman</b>. After changing the filter text, press <label>Enter</label> or click on <label>Apply</label>. You can also toggle the check-box <label>Case sensitive</label>, so your filter will also match <b>Night</b> when your search text is <b>night</b>.
<h5>Advanced Filter</h5>
For more complex searches, this mode offers a powerful expression builder, which is similar to a SQL WHERE clause. Please refer to the built-in help of the expression builder for details on the syntax.
<a name="Editing">
<h4>Editing</h4>
</a>
To edit values, you first have to switch the layer to editing mode. To switch to editing mode click on the <label>Toggle editing mode</label> (pencil) button or press <label>Ctrl + E</label>. Afterwards double-click on the value you want to edit or place the cursor on it and use the <label>Space</label>-Key. You can customize the widgets used for field editing in <label>Vector Layer Properties > Fields</label> <br>
You can also edit a field's value for many rows at once. You need to select the rows you want to edit and then use the <label>Field Calculator</label> or the <label>Field Calculator Bar</label>. If no row is selected, the edition will apply on all the features.
<a name="FieldCalc">
<h4>Field Calculator</h4>
</a>
The <label>Field Calculator</label> button in the attribute table allows performing calculations on basis of existing attribute values or defined functions, e.g. to calculate length or area of geometry features.<br>
The results can be written to a new attribute column or it can be used to update values in an already existing column.<br>
The vector layer needs to be in editing mode, before you can click on the <label>Field calculator</label> icon to open the dialog.
<a name="FieldCalcBar">
<h4>Field Calculator Bar</h4>
</a>
When you toggle to edition the layer, a new row of functions appears in the attribute table: the <label>Field Calculator Bar</label>. This allows quick editing values of existing fields by performing calculations on basis of existing attribute values or defined functions button in the attribute table, e.g. to calculate length or area of geometry features.<br>
To edit values, select the field to modify with the filter button on the left and fill the text box with the new value or an expression to calculate new value. Then, press <label>Update all</label> button to update all the rows of the attribute table or <label>Update selected</label> button if some features are selected or a filter is applied on the attribute table display. You can also use the <label>Expression builder</label> button to calculate the new value in the column.<br>
<h3>Spatial Bookmarks</h3>
Spatial Bookmarks allow you to "bookmark" a geographic location and return to it later.
<p>
<a href="#creating">Creating a Bookmark</a><br/>
<a href="#working">Working with Bookmarks</a><br/>
<a href="#zooming">Zooming to a Bookmark</a><br/>
<a href="#deleting">Deleting a Bookmark</a><br/>
<a href="#updating">Updating a Bookmark</a><br/>
<a name="creating">
<h4>Creating a Bookmark</h4>
</a>
To create a bookmark:
<ol>
<li>Zoom or pan to the area of interest.
<li>Click on the <label>New bookmark</label> or type Ctrl-B.
<li>Enter a descriptive name for the bookmark (up to 255 characters).
<li>Click <label>OK</label> to add the bookmark or <label>Cancel</label> to exit without adding the bookmark.
</ol>
Note that you can have multiple bookmarks with the same name.
<a name="working">
<h4>Working with Bookmarks</h4>
</a>
To use or manage bookmarks, click on the <label>Show bookmarks</label> button or choose <label>Show Bookmarks</label> from the <label>View</label> menu. The bookmarks dialog allows you to zoom to or delete a bookmark. You can not edit the bookmark name or coordinates.
<a name="zooming">
<h5>Zooming to a Bookmark</h5>
</a>
From the Geo spatial Bookmarks dialog, select the desired bookmark by clicking on it, then click the <label>Zoom to</label> button.
<p>
You can also zoom to a bookmark by double-clicking on it.
<a name="deleting">
<h5>Deleting a Bookmark</h5>
</a>
To delete a bookmark from the Bookmarks dialog, click on it then click the <label>Delete</label> button. Confirm your choice by clicking <label>OK</label> or cancel the delete by clicking <label>Cancel</label>.
<a name="updating">
<h5>Updating a Bookmark</h5>
</a>
To update the extent of a bookmark, click on it then click the <label>Update</label> button. Confirm your choice by clicking <label>OK</label> or cancel the update by clicking <label>Cancel</label>.
<h3>Print Composer</h3>
<p>
The print composer lets you arrange items onto a page, which can then be printed. Items include the content of the map canvas, the scale bar, the legend, and arbitrary images.
</p>
<p>
Click on one of the icons along the top of the composer window to select what type of item to place on the page, then click and draw on the page to place the item. The size of some items, such as the map canvas and scale bar can be set by clicking and dragging on the page. Other items have a fixed size, but which can be changed later on by highlighting the item and then adjusting the size fields in the left hand pane.
</p>
<h3>Custom Coordinate Reference System Definition</h3>
If QGIS does not provide the coordinate reference system you need, you can define a custom CRS. <p>
To define a CRS, select <label>Custom CRS</label> from the <label>Edit</label> (Gnome, OSX) or <label>Settings</label> (KDE, Windows) menu. Custom CRS are stored in your QGIS user database. In addition to your custom CRS, this database also contains your spatial bookmarks and other custom data.
<h4>Define</h4>
To create a new CRS, click the <label>New</label> button and enter:
<ul>
<li>descriptive name
<li>CRS parameters
</ul>
Note that the Parameters must begin with a +proj=-block, to represent the new coordinate reference
system.
<p>
Defining a custom CRS in QGIS requires a good understanding of the Proj.4 projection library. To begin, refer to the <a href="ftp://ftp.remotesensing.org/proj/OF90-284.pdf">Cartographic Projection Procedures for the UNIX Environment</a> - A User's Manual by Gerald I. Evenden, U.S. Geological Survey Open-File Report 90-284, 1990. This manual describes the use of the <i>proj.4</i> and related command line utilities. The cartographic parameters used with <i>proj.4</i> are described in the user manual, and are the same as those used by QGIS.
<h3>Copyright Label</h3>
Draws a copyright label with information.<br/>
You can add any random text to the map not only a copyright label.
<p>
<a href="#howto">How to</a><br/>
<a href="#text">Text formatting</a><br/>
<a name="howto">
<h4>How to</h4>
</a>
<ol>
<li>Make sure the plugin is loaded.
<li>Click on <label>View > Decorations > Copyright Label</label>.
<li>Enter the text you want to place on the map. You can use HTML.
<li>Choose the placement of the label from the <label>Placement Bottom Right</label> drop-down box.
<li>Make sure the <label>Enable Copyright Label check box</label> is checked.
<li>Click <label>OK</label>.
</ol>
<a name="text">
<h4> Text formatting </h4>
</a>
This plugin supports basic HTML markup tags for formatting text. For example:
<ul>
<li><B><b> Bold text </b></B>
</li>
<li><I><i> Italics </i></I>
</li>
<li><U><u> Underlined text </u></U>
</li>
</ul>
<h3> North Arrow Plugin</h3>
Displays a north arrow overlayed onto the map.
<p>
At present there is only one style available. You can adjust the angle of the arrow or let QGIS set the direction automatically. If you choose to let QGIS determine the direction, it makes its best guess as to how the arrow should be oriented. For placement of the arrow you have four options, corresponding to the four corners of the map canvas.
<h3>Scale bar Plugin</h3>
Draws a scale bar on the map.
<p>
You can control the style and placement, as well as the labeling of the bar.
QGIS only supports displaying the scale in the same units as your map frame. So
if the units of your layers are in meters, you can't create a scale bar in
feet. Likewise if you are using decimal degrees, you can't create a scale bar
to display distance in meters.</p> <p>
To add a scale bar:
<ol>
<li>Choose the placement from the <label>Placement</label> drop-down list.</li>
<li>Choose the style from the <label>Scale bar style</label> list.</li>
<li>Select the color for the bar <label>Color of bar</label> or use the default black color.</li>
<li>Set the size of the bar and its label <label>Size of bar</label>. </li>
<li>Make sure the <label>Enable scale bar</label> checkbox is checked.</li>
<li>Optionally choose to automatically snap to a round number when the canvas is resized <label>Automatically snap to round number on resize</label>.</li>
<li>Click <label>OK</label>.</li>
</ol>
<h3>Field Calculator</h3>
The field calculator allows you to update fields with expressions.
<h4>Supported Operations</h4>
<table border=1>
<tr>
<th>Operation</th>
<th>Description</th>
</tr>
<tr>
<td>
<tt>column_name</tt><br>
<tt>"column_name"</tt>
</td>
<td>value of field <tt>column_name</tt></td>
</tr>
<tr><td>'<tt>string</tt>'</td><td>literal string value</td></tr>
<tr><td><tt>number</tt></td><td>number</td></tr>
<tr><td>NULL</td><td>null value</td></tr>
<tr><td>exp(<tt>a</tt>)</td><td>Euler's number e to the power of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>ln(<tt>a</tt>)</td><td>natural log (i.e. base e) of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>log10(<tt>a</tt>)</td><td>log base 10 of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>log(<tt>a</tt>,<tt>b</tt>)</td><td>log base <tt>b</tt> of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>sqrt(<tt>a</tt>)</td><td>square root</td></tr>
<tr><td>sin(<tt>a</tt>)</td><td>sine of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>cos(<tt>a</tt>)</td><td>cosine of <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td>tan(<tt>a</tt>)</td><td>tangent of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>asin(<tt>a</tt>)</td><td>inverse sine of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>acos(<tt>a</tt>)</td><td>inverse cosine of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>atan(<tt>a</tt>)</td><td>inverse tangent of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>to int(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to integer</td></tr>
<tr><td>to real(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to real</td></tr>
<tr><td>to string(<tt>a</tt>)</td><td>convert number <tt>a</tt> to string</td></tr>
<tr><td>lower(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to lower case</td></tr>
<tr><td>upper(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to upper case</td></tr>
<tr><td>length(<tt>a</tt>)</td><td>length of string <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>atan2(<tt>y</tt>,<tt>x</tt>)</td><td>inverse tangent of <tt>y</tt>/<tt>x</tt> using the signs of the two arguments to determine the quadrant of the result.</td></tr>
<tr><td>replace(<tt>a</tt>,<tt>replacethis</tt>,<tt>withthat</tt>)</td><td>replace <tt>replacethis</tt> with <tt>withthat</tt> in string <tt>a</tt></td></td>
<tr><td>regexp_replace(<tt>a</tt>,<tt>replacethis</tt>,<tt>withthat</tt>)</td><td>replace the regular expression <tt>replacethis</tt> with <tt>withthat</tt> in string <tt>a</tt></td></td>
<tr><td>substr(<tt>a</tt>,<tt>from</tt>,<tt>len</tt>)</td><td><tt>len</tt> characters of string <tt>a</tt> starting from <tt>from</tt> (first character index is 1)</td></td>
<tr><td><tt>a</tt> || <tt>b</tt></td><td>concatenate strings <tt>a</tt> and <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td>$rownum</td><td>number current row</td></tr>
<tr><td>$area</td><td>area of polygon</td></tr>
<tr><td>$perimeter</td><td>perimeter of polygon</td></tr>
<tr><td>$length</td><td>area of line</td></tr>
<tr><td>$id</td><td>feature id</td></tr>
<tr><td>$x</td><td>x coordinate of point</td></tr>
<tr><td>$y</td><td>y coordinate of point</td></tr>
<tr><td>xat(<tt>n</tt>)</td><td>x coordinate of <tt>n</tt>th point of a line (indices start at 0; negative values apply to the last index)</td></tr>
<tr><td>yat(<tt>n</tt>)</td><td>y coordinate of <tt>n</tt>th point of a line (indices start at 0; negative values apply to the last index)</td></tr>
<tr><td><tt>a</tt> ^ <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> raised to the power of <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td><tt>a</tt> * <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> multiplied by <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td><tt>a</tt> / <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> divided by <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td><tt>a</tt> + <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> plus <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td><tt>a</tt> - <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> minus <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td>+<tt>a</tt></td><td>positive sign</td></tr>
<tr><td>-<tt>a</tt></td><td>negative value of <tt>a</tt></td></tr>
</table>
<h3>GPS Plugin</h3>
<h3>Coordinate Reference System Selector</h3>
<p>
The Coordinate Reference System Selector allows you to set the projection for
the current layer.
</p>
<p>
You can find a coordinate system by entering its name, EPSG code or the QGIS ID
into the <label>Filter</label> text field. The list of recently used
coordinate systems are available at the top for quick access.
</p>
<p>
When operating across layers, for example, computing intersections between
two layers, it is important that both layers have the same CRS. To change the
projection of an existing layer, it is insufficient to simply change the CRS
in that layer's properties. Instead you must save the layer as a new layer,
and choose the desired CRS for the new layer.
</p>
<h3>Identify Features</h3>
<p>
The result dialog shows all the features identified within the search tolerance. To see the results details, expand the feature information on the left of each feature.
</p>
<p>
The search radius can be set in the options dialog <label>Settings > Options > Map tools</label>, Identify section, as a percentage of map width. In this section you may also set identify mode to <label>Current layer</label>, <label>Top down, stop at first</label>, <label>Top down</label>. <br>
You may also tick an <label>Open feature form, if a single feature is identified</label> option.<br>
Identifiable layers can be set in the Project Properties dialog <label>Settings > Project Properties > Identifiable layers</label> where all the layers names are listed, their type (vector, raster, etc.) and ability to be identified.
</p>
<h3>Measure Tools</h3>
There are three measure tools: length, area and angle. With them, you can measure distances, areas and angles on the map canvas. The tools provide results in the units set in <label>Settings > Options > Map tools</label>.
<h4>Measuring Lengths</h4>
To measure lengths, select the tool and click along the path you want to measure. The length of each segment is displayed as is the total length for the path.
A single right mouse click stops the measuring.
<h4>Measuring Areas</h4>
To measure areas, select the tool and click to create the area. The total area is dynamically displayed as you click.
A single right mouse click stops the measuring, while two right mouse clicks starts measuring a new.
<h4>Measuring Angles</h4>
To measure angles, select the tool and click on three points to create an angle between these points. The second point selected is the vertex of the angle. The angle is dynamically displayed once you clicked the second point.
<h3>New OGR Database Connection Dialog</h3>
<h3>Create a New SpatiaLite Layer</h3>
You can use this dialog to create a new SpatiaLite database and/or an empty SpatiaLite layer for editing. See below for an explanation of the dialog inputs.
<h4>Database</h4>
Choose the database from the drop-down list. This list is created from your saved SpatiaLite connections. If you don't have a saved connection or want to create a new database, click on the button (<label>...</label>) to the right of the drop-down.
<h4>Layer name</h4>
Enter a name for the layer you want to create. The name should be one word. You can use underscores in the name if you like.
<h4>Geometry column</h4>
Enter a name for the geometry column or accept the default.
<h4>Type</h4>
Choose the type of layer you want to create.
<h4>EPSG SRID</h4>
Enter the EPSG number for the spatial reference id (SRID). By default the SRID for WGS 84 is filled in for you. Click on <label>Find SRID</label> button to change the coordinate reference system of the layer if needed. The SRID must exist within the spatial_ref_sys in your SpatiaLite database. You can search for the SRID using partial matches on both name and SRID.
<h4>Create an auto-incrementing Primary Key</h4>
Clicking this check box will add a primary key to the new layer. This key field will be auto-incrementing, meaning you don't have to enter a value for it when adding features to the attribute table of the layer.
<h4>New attribute</h4>
Add the desired attributes by clicking on the <label>Add to attributes list</label> button after you have specified a name and type for the attribute. Only real, integer, and string attributes are supported.<br/>
Width and precision are irrelevant in a SpatiaLite database so you do not have to specify these.
<h4>Attributes list</h4>
In this section you can see the list of attributes. To delete one of them, click on it and choose <label>Remove selected attribute</label> button.
<p>
Click on <label>OK</label> to create the layer and close the dialog.
<label>Cancel</label> will close the layer without further changes.
<h3>Create New Vector Layer</h3>
To create a new layer for editing, choose <label>New Vector Layer</label> from the <label>Layer</label> menu.<br/>
With this dialog you can create a shape file layer.
<h4>Type</h4>
Choose the type of layer <label>Point</label>, <label>Line</label> or <label>Polygon</label>.<br/>
Click on <label>Specify CRS</label> button to change the coordinate reference system of the layer if needed.
<h4>New attribute</h4>
Add the desired attributes by clicking on the <label>Add to attributes list</label> button after you have specified a name and type for the attribute. Only real, integer, and string attributes are supported.<br/>
You can also define the width and precision of the new attribute column.
<h4>Attributes list</h4>
In this section you can see the list of attributes. To delete one of them, click on it and choose <label>Remove selected attribute</label> button.
<h3>Open Vector Layer Dialog</h3>
The open vector layer dialog is used to add vector data to the QGIS map view. Vector data are spatial data described using geometries of points, lines and polygons (enclosed areas).</p>
QGIS supports vector data in a number of formats, including those supported by the OGR library data provider plugin, such as ESRI shape files, MapInfo MIF (interchange format) and MapInfo TAB (native format).</p>
QGIS supports PostGIS layers in a PostgreSQL database and SpatiaLite layers. Support for additional data types (eg. delimited text) is provided by additional data provider plugins. A list of OGR supported vector formats can be found in Appendix A.1 of the User Guide.</p>
Detailed description how to proceed with vector data is described in chapter 5 'Working with Vector Data'.
<h3>Options</h3>
This dialog allows you to select some basic options for QGIS. There are eight tabs:
<p>
<a href="#general">General</a><br/>
<a href="#ren">Rendering & SVG</a><br/>
<a href="#map">Map tools</a><br/>
<a href="#over">Overlay</a><br/>
<a href="#digit">Digitizing</a><br/>
<a href="#crs">CRS</a><br/>
<a href="#loc">Locale</a><br/>
<a href="#net">Network & Proxy</a><br/>
<a name="general">
<h4>General</h4>
</a>
On this tab you can set general options for project behavior on opening/saving, default map appearance, your favorite icon theme and many others.
<a name="ren">
<h4>Rendering & SVG</h4>
</a>
Within this tab you can set general rendering options for map layers.<br>
By default, QGIS renders all visible layers whenever the map canvas must be refreshed. The events that trigger a refresh of the map canvas include:
<ul>
<li>Adding a layer
<li>Panning or zooming
<li>Resizing the QGIS window
<li>Changing the visibility of a layer or layers
</ul>
QGIS allows you to control the rendering process in a number of ways:<p>
You can set an option to always load new layers without drawing them.<br>
This means the layer will be added to the map, but its visibility check box in the legend will be unchecked by default. To set this option, uncheck the <label>By default new layers added to the map should be displayed</label> check box.<p>
You can set an option to update the map display as features are drawn. <br>
By default, QGIS does not display any features for a layer until the entire layer has been rendered. To update the display as features are read from the data store, set the <label>Number of features to draw before updating the display</label> to an appropriate value. Setting a value of 0 disables update during drawing (this is the default). Setting a value too low will result in poor performance as the map canvas is continually updated during the reading of the features. A suggested value to start with is 500.
<a name="map">
<h4>Map tools</h4>
</a>
<h5>Identify</h5>
The <label>Mode</label> setting determines which layers will be shown by the <label>Identify</label> tool. By switching to <label>Top down</label> instead of <label>Current layer</label> attributes for all identifiable layers will be shown with the <label>Identify</label> tool.
<h5>Measure tool</h5>
Here you can set an ellipsoid for distance calculations, measurement units and preferred color of rubber band.
<h5>Panning and zooming</h5>
Allows defining mouse wheel action and zoom factor.
<a name="over">
<h4>Overlay</h4>
</a>
Define placement algorithm for labels. Choose between <label>central point (fastest)</label>, <label>chain (fast)</label>, <label>popmusic tabu chain (slow)</label>, <label>popmusic tabu (slow)</label> and <label>popmusic chain (very slow)</label>.
<a name="digit">
<h4>Digitizing</h4>
</a>
<h5>Rubber band</h5>
In the <label>Digitizing</label> tab you can define settings for digitizing line width and color.
<h5>Snapping</h5>
Here you can define a general, project wide snapping tolerance. <p>
You can select between <label>To vertex</label>, <label>To segment</label> or <label>To vertex and segment</label> as default snap mode. You can also define a default snapping tolerance and a search radius for vertex edits. The tolerance can be set either in map units or in pixels. The advantage of choosing pixels, is that the snapping tolerance doesn't have to be changed after zoom operations.<p>
A layer based snapping tolerance can be defined by choosing <label>Settings</label> (or <label>File</label>) > <label>Project Properties...</label>. In the <label>General</label> tab, section <label>Digitize</label> you can click on <label>Snapping options...</label> to enable and adjust snapping mode and tolerance on a layer basis.
<h5>Vertex markers</h5>
You can define marker style as <label>Semi transparent circle</label>, <label>Cross</label> or <label>None</label> and size; you can also set showing markers only for selected features.
<h5>Enter attribute values</h5>
By default, after digitizing a new feature, QGIS asks you to enter attribute values for that feature. Ticking <label>Suppress attributes pop-up windows after each created feature</label> allows you to enter the attributes later.
<a name="crs">
<h4>CRS</h4>
</a>
QGIS no longer sets the map CRS to the coordinate reference system of the first layer loaded. When you start a QGIS session with layers that do not have a CRS, you need to check and define the CRS definition for these layers. This can be done globally on this tab.<p>
The global default CRS <i>proj=longlat +ellps=WGS84 +datum=WGS84 +no_defs</i> comes predefined in QGIS but can of course be changed, and the new definition will be saved for subsequent QGIS sessions.
<a name="lov">
<h4>Locale</h4>
</a>
Informs you about active system locale. To change it tick <label>Override system locale</label> and restart QGIS.
<a name="net">
<h4>Network & Proxy</h4>
</a>
Tick <label>Use proxy for web access</label> to define host, port, user, and password.
<h3>Create a New Oracle Connection</h3>
This dialog allows you to define the settings for a connection to a Oracle database.
<p>
<ul>
<li> <label>Name</label> A name to identify the connection settings.
<li> <label>Database</label> SID or SERVICE_NAME of the Oracle instance.
<li> <label>Host</label> Name or IP address of the computer hosting the database server
<li> <label>Port</label> IP port used by the database server
<li> <label>Username</label> Database user name.
<li> <label>Password</label> Database password.
<li> <label>Save Username</label> Indicates whether to save the database user name in the connection configuration.
<li> <label>Save Password</label> Indicates whether to save the database password in the connection settings. <font color="red">Passwords are saved in <strong>clear text</strong> in the system configuration and in the project files!</font>
<li> <label>Only look in meta data table</label> Restricts the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata view. This can speed up the initial display of spatial tables.
<li> <label>Only look for user's tables</label> When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owner by the user.
<li> <label>Also list tables with no geometry</label> Indicates that tables without geometry should also be listed by default.
<li> <label>Use estimated table statistics for the layer metadata</label> When
the layer is setup various metadata is required for the Oracle table. This
includes information such as the table row count, geometry type and spatial
extents of the data in the geometry column. If the table contains a large
number of rows determining this metadata is time consuming. By activating this
option the following fast table metadata operations are done: Row count is
determined from all_tables.num_rows. Table extents are always determined with
the SDO_TUNE.EXTENTS_OF function even if a layer filter is applied. The table
geometry is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.
<li> <label>Only existing geometry types</label> Only list the existing
geometry types and don't offer to add others.
</ul>
<h3>Create a New PostGIS Connection</h3>
This dialog allows you to define the settings for a connection to a PostgreSQL/PostGIS database.
<p>
<ul>
<li> <label>Name</label> A name to identify the connection settings.
<li> <label>Service</label> A name of a service listed in the <a href="http://www.postgresql.org/docs/current/static/libpq-pgservice.html">Connection Service File</a>.
<li> <label>Host</label> Name or IP address of the computer hosting the database server (leave blank for local connections or services).
<li> <label>Port</label> IP port used by the database server (leave blank for local connections or to use default port 5432).
<li> <label>Database</label> Name of the database (leave blank for default database).
<li> <label>SSL mode</label> <a href="http://www.postgresql.org/docs/9.0/static/libpq-ssl.html#LIBPQ-SSL-SSLMODE-STATEMENTS">SSL mode</a> of the connection
<li> <label>Username</label> Database user name.
<li> <label>Password</label> Database password.
<li> <label>Save Username</label> Indicates whether to save the database user name in the connection configuration.
<li> <label>Save Password</label> Indicates whether to save the database password in the connection settings. <font color="red">Passwords are saved in <strong>clear text</strong> in the system configuration and in the project files!</font>
<li> <label>Only look in the geometry_columns table</label> Indicates that only "listed" geometry columns should be used - opposed to scanning all tables for geometry columns.
<li> <label>Only look in the 'public' schema</label> Indicates that only tables in the 'public' schema should be considers - opposed to all accessible tables.
<li> <label>Also list tables with no geometry</label> Indicates that tables without geometry should also be listed by default.
<li> <label>Use estimated table metadata</label> When initializing layers, various queries may be needed to establish the characteristics of the geometries stored in the database table. When this option is checked, these queries examine only a sample of the rows and use the table statistics, rather than the entire table. This can drastically speed up operations on large datasets, but may result in incorrect characterization of layers (eg. the <font color="red">feature count</font> of filtered layers will not be accurately determined) and may even cause strange behaviour in case columns that are supposed to be unique actually are not.
</ul>
<h3>Add PostGIS Tables</h3>
This dialog allows you to add PostGIS layers (tables with a geometry column) to the QGIS map canvas.
<p>
<a href="#connect">Connections</a><br/>
<a href="#add">Adding Layers</a><br/>
<a href="#filter">Filtering a Layer</a><br/>
<a href="#search">Search options</a><br/>
<a href="#connect">
<h4>Connections</h4>
</a>
<ul>
<li>Choose the connection to use from the drop-down box and click <label>Connect</label>.
<li>If there are no connections, use the <label>New</label> button to create a connection.
<li>To modify a connection, click the <label>Edit</label> button.
</ul>
<a name="add">
<h4>Adding Layers</h4>
</a>
To add a layer:
<ol>
<li>Choose the desired connection from the drop-down box.
<li>Click <label>Connect</label>.
<li>Find the layer you want to add in the list and click on it to select it.
<li>You can select additional layers by holding down the Ctrl key and clicking.
<li>Click <label>Add</label> to add the layer(s) to the map.
</ol>
<a name="filter">
<h4>Filtering a Layer</h4>
</a>
To filter a layer before adding it to the map, double click on its name or use <label>Build query</label> button. This will open the Query Builder, allowing you to build up a SQL statement to use in filtering the records.
<a name="search">
<h4>Search options</h4>
</a>
Ticking <label>Search options</label> enables additional options for searching in different column types and using 2 search modes: <label>Wildcard</label> or <label>RegExp</label>.
<h3>Manage and install Plugins</h3>
<p>
Manage and install plugins.
</p>
<a href="#installedtab">Installed tab</a><br/>
<a href="#getmoretab">Get more tab</a><br/>
<a href="#newtab">New tab</a><br/>
<a href="#upgradabletab">Upgradable tab</a><br/>
<a href="#invalidtab">Invalid tab</a><br/>
<a href="#settingstab">Settings tab</a><br/>
<a name="installedtab">
<h4>Installed tab</h4>
</a>
<p>
This tab shows you the list of currently installed plugins on your system. Both
python and C++ plugins are listed.
</p>
<p>
You can enable or disable them by clicking the checkbox in front of the name.<br/>
Selecting an item show the plugin information in the detail pane.
</p>
<p>
There is a context menu (right click) available, to change the sorting on:
name, number of downloads, votes and status.
</p>
<a name="getmoretab">
<h4>Get more tab</h4>
</a>
<p>
This tab shows you the list of available plugins from the remote repositories.
It is downloaded once if you start up. But you can change that in the Settings
</p>
<p>
Selecting an item shows you the plugin information in the detail pane.
</p>
<a name="newtab">
<h4>New tab</h4>
</a>
<p>
This tab will be shown when a new plugin is made available! It will be shown
just once.
</p>
<a name="upgradabletab">
<h4>Upgradable tab</h4>
</a>
<p>
This tab is only available if one of your installed plugins can be upgraded
from the remote repositories.
</p>
<a name="Invalid tab">
<h4>Invalid tab</h4>
</a>
<p>
This tab is only available if there is a invalid plugin. Mostly caused by an error
during loading the plugin.
</p>
<a name="settingstab">
<h4>Settings tab</h4>
</a>
<p>
In this tab you can change the Settings for the plugin manager.
</p>
<p>
It is possible to check how often QGIS will download the list and update information
from the available repositories.
</p>
<p>
By checking the 'Show experimental plugins' checkbox, all plugins will be shown
in the lists, even the ones that are considered 'experimental' by the author.
<table border=1 width='95%' align='center'><tr><td>
Note: Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in the early stages of development, and should be considered "incomplete" or "proof of concept" tools. The QGIS development team does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.
</td></tr></table>
</p>
<h3>Project Properties</h3>
<p>
This dialog allows you to set a number of properties related to the
<label>Project</label>. A Project is a saved set of layers and their settings,
as well as other information required to restore the project from disk.
</p>
<p>
<a href="#general">General Tab</a><br/>
<a href="#crs">Coordinate Reference System (CRS) Tab</a><br/>
<a href="#layers">Identify layers Tab</a><br/>
</p>
<a name="general">
<h4>General Tab</h4>
</a>
<table border=1>
<tr>
<td><label>Project title</label></td>
<td>
<p>
A descriptive title for the project. This title will be displayed in the
title bar of the QGIS window.
</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><label>Selection color</label></td>
<td>
<p>
Selected features are displayed on the map using this color.
</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><label>Background color</label></td>
<td><p>The color of the map canvas.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><label>Save paths</label></td>
<td>
<p>
Reference files by their absolute path or a path relative to the project
file. If you are sharing your project file with others, or accessing it
from another machine, choose "relative".
</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><label>Measure Tool</label></td>
<td>
<p>
Which ellipsoid should be used to calculate distances when using 'on the
fly' CRS transformation.
</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><label>Canvas units</label></td>
<td>
<p>
Choose the units appropriate for the layers in the project.
</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><label>Precision</label></td>
<td>
<p>
Use the manual setting to set the precision of the display in the status
bar. As the mouse is moved over the map canvas, the coordinates are updated and
displayed in the status bar using the precision you choose. Automatic (the
default) results in a default precision based on the map units.
</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><label>Digitizing</label></td>
<td>
<p>
The option <label>Enable topological editing</label> enables editing and
maintaining common boundaries in polygon mosaics. Editing a vertex in shared
boundary will result in updating both boundaries.
</p>
<p>
To avoid digitizing all vertices of the common boundary select
<label>Avoid intersections of new polygons</label>. In the dialog window
tick appropriate layers to which the new polygon will be adjusted. Draw
the new polygon in the way it overlap the existing one, it will be cut
automatically.
</p>
<p>
<label>Snapping options</label> allows you to set the snapping tolerance
in pixels or map units and the snapping mode: <label>to vertex</label>,
<label>to segment</label>, <label>to vertex and segment</label> for every
layer separately.
</td>
</tr>
</table>
<a name="crs">
<h4>Coordinate Reference System (CRS) Tab</h4>
</a>
<p>
The Coordinate Reference System (CRS) tab allows you to set the projection for
the current project and enable on the fly transformation. You do not need to
have a saved project to setup and enable 'on the fly' CRS transformation.
</p>
<p>
To use 'on the fly' CRS transformation, click the <label>Enable 'on the fly'
CRS transformation</label> check box. Then choose the projection for the
project (map canvas) from the list of Geographic or Projected coordinate
systems.
</p>
<p>
You can find a coordinate system by entering its name, EPSG code or the QGIS ID
into the <label>Filter</label> text field. The list of recently used
coordinate systems are available at the top for quick access.
</p>
<a name="layers">
<h4>Identify layers Tab</h4>
</a>
<p>
On this tab you can choose on which layers the identify tool will work.
</p>
<h3>Query Builder</h3>
The query builder allows you to create provider specific filter expressions.
These are usually evaluated much faster than the generic QGIS expressions, but
are sometimes limited (e.g. for shape files) or behave diffently.
<h4>Providers</h4>
<table border=1>
<tr>
<th>Provider</th>
<th>Documentation</th>
</tr>
<tr>
<td>OGR</td>
<td>where clauses depending on the
<a href="http://www.gdal.org/ogr/ogr_formats.html">format</a> (eg.
<a href="http://www.gdal.org/ogr/ogr_sql.html">OGR SQL</a>
for shape files)
</td>
</tr>
<tr>
<td>PostgreSQL/PostGIS</td>
<td>where clauses using
<a href="http://www.postgresql.org/docs/">PostgreSQL</a> and
<a href="http://postgis.net/documentation">PostGIS</a>
</td>
</tr>
<tr>
<td>SpatiaLite</td>
<td>where clauses using
<a href="http://www.sqlite.org/lang_select.html">SQLite</a> and
<a href="http://www.gaia-gis.it/gaia-sins/spatialite-sql-4.1.0.html">SpatiaLite</a>
</td>
</tr>
<tr>
<td>Oracle Spatial/Locator</td>
<td>where clauses using
<a href="http://docs.oracle.com/cd/B28359_01/appdev.111/b28400/sdo_index_query.htm#autoId9">Oracle Spatial/Locator</a>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan=2>...</td>
</tr>
</table>
<h3>Add SpatiaLite Tables</h3>
To define a new connection, click on <label>New</label> button and use the file browser to point to your SpatiaLite database, which is a file with a <i>.sqlite</i> extension.<p>
The connections you define will be remembered for further use and available to choose from the drop down menu.
<h3>Style Manager</h3>
<h3>Vector Layer Properties</h3>
This dialog allows you to work with vector layer settings and properties. There are seven tabs:
<p>
<a href="#symbology">Symbology</a><br/>
<a href="#labels">Labels</a><br/>
<a href="#attributes">Attributes</a><br/>
<a href="#general">General</a><br/>
<a href="#metadata">Metadata</a><br/>
<a href="#actions">Actions</a><br/>
<a href="#diagram">Diagram Overlay</a><br/>
<a name="symbology">
<h4>Symbology</h4>
</a>
To change the symbology for a layer, simply double click on its legend entry and the vector <label>Layer Properties</label> dialog will be shown.<p>
Within this dialog you can style your vector layer. Depending on the selected rendering option you have the possibility to also classify your map features.
<h5>Legend type</h5>
QGIS supports a number of symbology renderers to control how vector features are displayed. Currently the following renderers are available:
<ul>
<li><label>Single symbol</label> - a single style is applied to every object in the layer.
<li><label>Graduated symbol</label> - objects within the layer are displayed with different symbols classified by the values of a particular field.
<li><label>Continuous color</label> - objects within the layer are displayed with a spread of colors classified by the numerical values within a specified field.
<li><label>Unique value</label> - objects are classified by the unique values within a specified field with each value having a different symbol.
</ul>
<h5>New symbology</h5>
Click <label>New symbology</label> button to use new symbology implementation for the layer.
<h5>Vector transparency</h5>
QGIS allows setting a transparency for every vector layer. This can be done with the slider <label>Transparency</label>. This is very useful for overlaying several vector layers.
<h5>Saving styles</h5>
Once you have styled your layer you also could save your layer-style to a separate file (with *.qml ending). To do this, use the button <label>Save Style...</label>. No need to say that <label>Load Style...</label> loads your saved layer-style-file.<br/>
If you wish to always use a particular style whenever the layer is loaded, use the <label>Save As Default</label> button to make your style the default. Also, if you make changes to the style that you are not happy with, use the <label>Restore Default Style</label> button to revert to your default style.
<a name="labels">
<h4>Labels</h4>
</a>
The Labels tab allows you to enable labeling features and control a number of options related to fonts, placement, style, alignment and buffering.<br/>
Check the <label>Display labels</label> check box to enable labeling.
<h5>Basic Label options</h5>
Choose the field to label with.<p>
Select the use the <label>Font</label> and <label>Color</label> buttons to set the font and color. You can also change the angle and the placement of the text-label.<p>
If have labels extending over several lines, check <label>Multiline labels?</label>. QGIS will check for a true line return in your label field and insert the line breaks accordingly. A true line return is a single character \n, (not two separate characters, like a backslash \ followed by the character n).
<h5>Placement</h5>
Change the label placement by selecting one of the radio buttons in the <label>Placement</label> group.
<h5>Font size units</h5>
The <label>Font size units</label> allows you to select between <label>Points</label> or <label>Map units</label>.
<h5>Buffer labels</h5>
To buffer the labels means putting a backdrop around them to make them stand out better. To buffer the lakes labels:
<ol>
<li>Click the <label>Buffer Labels</label> check box to enable buffering.
<li>Choose a size for the buffer using the spin box.
<li>Choose a color by clicking on <label>Color</label> and choosing your favorite from the color selector. You can also set some transparency for the buffer if you prefer.
<li>Click <label>Apply</label> to see if you like the changes.
</ol>
Notice you can also specify the buffer size in map
units if that works out better for you.
<h5>Data defined placement, properties, buffer, position</h5>
The remaining entries inside the <label>Label</label> tab allow you control the appearance of the labels using attributes stored in the layer. The entries beginning with <label>Data defined</label> allow you to set all the parameters for the labels using fields in the layer.
<a name="attributes">
<h4>Attributes</h4>
</a>
Within the <label>Attributes</label> tab the attributes of the selected data set can be manipulated. The buttons <label>New Column</label> and <label>Delete Column</label> can be used, when the data set is in editing mode. The OGR library supports to add new columns, but not to remove them, if you have a GDAL version >= 1.6 installed. Otherwise only columns from PostGIS layers can be edited.<p>
The <label>Toggle editing mode</label> button toggles this mode.<p>
Within the Attributes tab you also find an edit widget column. This column can be used to define values or a range of values that are allowed to be added to the specific attribute table column. If you click on the <label>edit widget</label> button, a dialog opens, where you can define different widgets. These widgets are:<br/>
<ul>
<li><label>Line edit</label> an edit field which allows entering simple text (or restrict to numbers for numeric attributes).
<li><label>Classification</label> Displays a combo box with the values used for classification, if you have chosen <label>unique value</label> as legend type in the symbology tab of the properties dialog.
<li><label>Range</label> Allows setting of numeric values from a specific range. The edit widget can be either a slider or a spin box.
<li><label>Unique value</label> The user can select one of the values already used in the attribute table. If <label>editable</label> is activated, a line edit is shown with auto completion support, but additional values are possible, otherwise a combo box is used.
<li><label>File name</label> Simplifies the selection by adding a file chooser dialog.
<li><label>Value map</label> a combo box with predefined items. The value is stored in the attribute, the description is shown in the combo box. You can define values manually or load them from a layer or a csv file.
<li><label>Enumeration</label> Opens a combo box with values that can be used within the columns type. This is currently only supported by the Postgres provider.
<li><label>Immutable</label> The immutable attribute column is read-only. The user is not able to modify the content.
<li><label>Hidden</label> A hidden attribute column is invisible to the user.
<li><label>Checkbox</label> A check box is shown. The value representing the state of the check box in the attribute has to be entered.
<li><label>Text edit</label> A text edit field is shown, that allows entering multiline text.
</ul>
<a name="general">
<h4>General</h4>
</a>
The General tab allows you to change the display name, set scale dependent rendering options, create a spatial index of the vector file (only for OGR supported formats and PostGIS) and view or change the projection of the specific vector layer.<p>
You can also set a provider specific filter expressions using the <label>Query Builder</label>.
<h5>Subset</h5>
The <label>Query Builder</label> button allows you to limit the features of a layer to a subset matching an provider specific filter expression.
<a name="metadata">
<h4>Metadata</h4>
</a>
The <label>Metadata</label> tab contains information about the layer, including specifics about the type and location, number of features, feature type, and the editing capabilities. The Layer Spatial Reference System section, providing projection information, is displayed on this tab. This is a quick way to get information about the layer.
<a name="actions">
<h4>Actions</h4>
</a>
QGIS provides the ability to perform an action based on the attributes of a feature. This can be used to perform any number of actions, for example, running a program with arguments built from the attributes of a feature or passing parameters to a web reporting tool. <br/>
Actions are useful when you frequently want to run an external application or view a web page based on one or more values in your vector layer.<p>
The new implementation of actions uses the QGIS expression engine to do evaluations. Each expression is evaluated and replaced by its result at runtime.<p>
An expression must be enclosed between <code>[%</code> and <code>%]</code> - the GUI has some buttons which do that for you automatically.
The <label>Insert expression...</label> button launches the <label>Expression builder</label> which allows writing an expression easily, the <label>Insert field</label> button inserts into the action a placeholder like <code>[% "fieldname" %]</code> where fieldname is the name of the field selected in the field dropdown list.<p>
See the User Guide for further information.
<h5>Using Actions</h5>
Actions can be invoked from the <label>Identify Results</label> dialog or using the <label>Run feature action</label> tool on the toolbar.<p>
Each action adds a little set of custom expressions to the default set available in the <label>Expression builder</label>.<br/>
While running actions from the <label>Identify Results</label> dialog the custom expression <code>$currfield</code> will be replaced with the value of the selected field in the dialog, using the <label>Run feature action</label> tool the following custom expressions are available (instead of $currfield):
<ul>
<li><code>$clickx</code> returns the x coordinate of the click position on the canvas</li>
<li><code>$clicky</code> returns the y coordinate of the click position on the canvas</li>
<li><code>$layerid</code> returns the ID of the selected layer in the legend</li>
</ul>
Note: the <label>Run feature action</label> tool executes the actions on all the matching features, where as <label>Identify Results</label> allows you to select which specific feature to run action on.<p>
<h5>Action Examples</h5>
You can add some example actions by clicking on the <label>Add default actions</label> button.
<a name="diagram">
<h4>Diagram Overlay</h4>
</a>
The Diagram tab allows you to add a graphic overlay to a vector layer. To activate this feature, open the <label>Plugin Manager</label> and select the <label>Diagram Overlay</label> plugin. After this, there is a new tab in the vector <label>Layer Properties</label> dialog where the settings for diagrams may be entered.<p>
The current implementation of diagrams provides support for pie- and bar charts and for linear scaling
of the diagram size according to a classification attribute.
<h3>Save vector layer as...</h3>
<p>This dialog allows you to save vector data in various formats using GDAL/OGR.
<ul>
<li>From the <label>Format</label> list you can select the destination format (as advertised by OGR).
<li>At <label>Save as</label> you can enter a destination files name or select one using the <label>Browse</label> button.
<li>In the <label>Encoding</label> list you can define in which encoding the data should be saved.
<li>Using the <label>CRS</label> you can select a CRS into which the data about to be saved should be reprojected.
<li>OGR also has various options for the different formats it supports. Use the <label>datasource</label> creation field to set the datasource options and the <label>layer</label> creation options. Enter one options per line (e.g. <code>SPATIALITE=yes</code> in the <label>datasource</label> to create a spatialite database using the SQLite driver).
</ul>
See <a href="http://gdal.org/ogr_formats.html">OGR Vector formats</a> for a list of supported formats and the available options.
<h3>Create a new WMS connection</h3>
WMS layers can be added quite simply, as long as you know the URL to access the WMS server, you have a serviceable connection to that server, and the server understands HTTP as the data transport mechanism.<p>
QGIS currently can act as a WMS client that understands WMS 1.1, 1.1.1 and 1.3 servers.
<p>
<a href="#serv">Servers</a><br/>
<a href="#load">Loading WMS Layers</a><br/>
<a href="#lay">Layer Order</a><br/>
<a href="#search">Server Search</a><br/>
<a name="serv">
<h4>Servers</h4>
</a>
To define a new WMS server in the <label>Server Connections</label> section, select <label>New</label>. Then enter the parameters to connect to your desired WMS server.<p>
You can add some servers to play with by clicking the <label>Add default servers</label> button. This will add at least three WMS servers for you to use.<p>
Once the new WMS Server connection has been created, it will be preserved for future QGIS sessions.
<a name="load">
<h5>Loading WMS Layers</h5>
</a>
Select the <label>Connect</label> button to retrieve the capabilities of the selected server. This includes the Image encoding, Layers, Layer Styles and Projections.<br/>
While downloading data from the WMS server, the download progress is visualized in the left bottom of the WMS Plugin dialog.<p>
The <label>Image encoding</label> section now lists the formats that are supported by both the client and server.<br/>
Choose one depending on your image accuracy requirements.<p>
You can select several layers at once, they will be combined at the WMS Server and transmitted to QGIS in one go.<p>
Each WMS Layer can be presented in multiple CRSs, depending on the capability of the WMS server. To choose a CRS, select <label>Change...</label>
<a name="lay">
<h4>Layer Order</h4>
</a>
On this tab you can change the order of loaded WMS layers.
<a name="search">
<h4>Server Search</h4>
</a>
On this tab you can search for WMS servers. It is possible to enter a search-string in the text field an hit the <label>Search</label> button.<p>
To visualize the results, select an table entry, press the <label>Add selected row to WMS list</label> button and change back to the <label>Servers</label> tab.<p>
You only need to request the list of layers by clicking the <label>Connect</label> button.
<h3>Road graph plugin settings</h3>
<p>Road graph is a C++ plugin for QGIS, that calculates the shortest path between two points on any polyline layer and plots this path over the road network.</p>
<p>
<a href="#creating">Plugin units</a><br/>
<a href="#topologyTolerance">Topology tolerance</a><br/>
<a href="#layerSettings">Transport layer settings</a><br/>
</p>
<a name="creating">
<h4>Plugin units</h4>
</a>
<p>You can adjust the units of the calculated distance and time of the path. Select the units in <label>Distance unit</label> and <label>Time unit</label>.</p>
<a name="topologyTolerance">
<h4>Topology tolerance</h4>
</a>
<p><label>Topology tolerance</label> - the distance in units of the project. If the distance of two points falls short the topological tolerance, they are considered to be the vertex. A topological tolerance value greater than zero slows down the plugin, but you can use not ideal data sources.</p>
<h5>Note</h5>
<p>The Road graph plugin considers two roads as linked, if they have a common node. A Node is uniquely identified by it's coordinates. However, in the process of digitizing errors may occur. The errors sometimes occur when the network is transformed from one coordinate reference system to another. This might cause the Road graph plugin to consider connected roads as disconnected. In that case the topological tolerance should be set to a value greater than zero.</p>
<a name="LayerSettings">
<h4>Transport layer settings</h4>
</a>
<p><label>Layer</label> - the data layer of roads.</p>
<p><label>Field direction</label> - the value of this field indicates how to interpret the Road graph plugin layers feature. <label>Value for forward direction</label> - the direction of movement corresponds to the order of points in a feature. <label>Value for reverse direction</label> - the direction of movement corresponds to the reverse order of points in the feature. <label>Value for two-way direction</label> - both possible.</p>
<p>Speed field</p> - field containing the recorded speed on the road.</p>
<h5>Default settings</h5>
<p>If the attribute table of your linear layer does not contain the required fields or fields contain unexpected values, the plugin will use default values. You can set them in the default tab <label>Default settings</label>.</p>
<h3>Finding shortest path</h3>
<p>Road graph is a C++ plugin for QGIS, that calculates the shortest path between two points on any line layer and plots this path over the road network. Before using the plugin to configure it. This can be done in the menu <label>Vector → Road graph → Settings</label></p>
<p>
<a href="#howto">How to</a><br/>
</p>
<a name="howto">
<h4>How to</h4>
</a>
<p>You can select start and end points with the select buttons next to the fields.
Pressing the <label>Calculate</label> button will run the shortest path calculation using the optimization criterion selected in the <label>Criterion</label> combobox. The <label>Export</label> button allow you to export a calculated path to a new vector layer, and the button <label>Clear</label> will erase all fields and remove the points and calculated path from map canvas.</p>
<h5>Note</h5>
<p>In order to bind the start and stop points of the route to the road network Road graph selects the nearest point or arc of the graph. In fact it can bind to any part of the road network. Nevertheless, their route and its characteristics do not take into account the distance from the starting point to the road network and of the road network to the stopping point.</p>
<h3>Database connection</h3>
<h3>Delimited Text File Layer</h3>
Loads and displays delimited text files
<p>
<a href="#re">Overview</a><br/>
<a href="#creating">Creating a delimited text layer</a><br/>
<a href="#csv">How the delimiter, quote, and escape characters work</a><br />
<a href="#regexp">How regular expression delimiters work</a><br />
<a href="#wkt">How WKT text is interpreted</a><br />
<a href="#attributes">Attributes in delimited text files</a><br />
<a href="#example">Example of a text file with X,Y point coordinates</a><br/>
<a href="#wkt_example">Example of a text file with WKT geometries</a><br/>
<a href="#python">Using delimited text layers in Python</a><br/>
</p>
<h4><a name="re">Overview</a></h4>
<p>A "delimited text file" contains data in which each record starts on a new line, and
is split into fields by a delimiter such as a comma.
This type of file is commonly exported from spreadsheets (for example CSV files) or databases.
Typically the first line of a delimited text file contains the names of the fields.
</p>
<p>
Delimited text files can be loaded into QGIS as a layer.
The records can be displayed spatially either as a point
defined by X and Y coordinates, or using a Well Known Text (WKT) definition of a geometry which may
describe points, lines, and polygons of arbitrary complexity. The file can also be loaded as an attribute
only table, which can then be joined to other tables in QGIS.
</p>
<p>
In addition to the geometry definition the file can contain text, integer, and real number fields. By default
QGIS will choose the type of field based on its the non blank values of the field. If all can be interpreted
as integer then the type will be integer, if all can be interpreted as real numbers then the type will
be double, otherwise the type will be text.
</p>
<p>
QGIS can also read the types from an OGR CSV driver compatible "csvt" file.
This is a file alongside the data file, but with a "t" appended to the file name.
The file should just contain one line which lists the type of each field.
Valid types are "integer", "long", "longlong", "real",
"string", "date", "time", and "datetime".
The date, time, and datetime types are treated as strings by the delimited text provider.
Each type may be followed by a width and precision, for example "real(10.4)".
The list of types are separated by commas, regardless of the delimiter used in the data file. An
example of a valid format file would be:
</p>
<pre>
"integer","string","string(20)","real(20.4)"
</pre>
<h4><a name="creating">Creating a delimited text layer</a></h4>
<p>Creating a delimited text layer involves choosing the data file, defining the format (how each record is to
be split into fields), and defining the geometry is represented.
This is managed with the delimited text dialog as detailed below.
The dialog box displays a sample from the beginning of the file which shows how the format
options have been applied.
</p>
<h5>Choosing the data file</h5>
<p>Use the "Browse..." button to select the data file. Once the file is selected the
layer name will automatically be populated based on the file name. The layer name is used to represent
the data in the QGIS legend.
</p>
<p>
By default files are assumed to be encoded as UTF-8. However other file
encodings can be selected. For example "System" uses the default encoding for the operating system.
It is safer to use an explicit coding if the QGIS project needs to be portable.
</p>
<h5>Specifying the file format</h5>
<p>The file format can be one of
<ul>
<li>CSV file format. This is a format commonly used by spreadsheets, in which fields are delimited
by a comma character, and quoted using a "(quote) character. Within quoted fields, a quote
mark is entered as "".</li>
<li>Selected delimiters. Each record is split into fields using one or more delimiter character.
Quote characters are used for fields which may contain delimiters. Escape characters may be used
to treat the following character as a normal character (ie to include delimiter, quote, and
new line characters in text fields). The use of delimiter, quote, and escape characters is detailed <a href="#csv">below</a>.
<li>Regular expression. Each line is split into fields using a "regular expression" delimiter.
The use of regular expressions is details <a href="#regexp">below</a>.
</ul>
<h5>Record and field options</h5>
<p>The following options affect the selection of records and fields from the data file</p>
<ul>
<li>Number of header lines to discard: used to ignore header lines at the beginning of the text file</li>
<li>First record has fields names: if selected then the first record in the file (after the discarded lines) is interpreted as names of fields, rather than as a data record.</li>
<li>Trim fields: if selected then leading and trailing whitespace characters will be removed from each field (except quoted fields). </li>
<li>Discard empty fields: if selected then empty fields (after trimming) will be discard. This
affects the alignment of data into fields and is equivalent to treating consecutive delimiters as a
single delimiter. Quoted fields are never discarded.</li>
<li>Decimal separator is comma: if selected then commas instead of points are used as the decimal separator in real numbers. For
example <tt>-51,354</tt> is equivalent to -51.354.
</li>
</ul>
<h5>Geometry definition</h5>
<p>The geometry is can be define as one of</p>
<ul>
<li>Point coordinates: each feature is represented as a point defined by X and Y coordinates.</li>
<li>Well known text (WKT) geometry: each feature is represented as a well known text string, for example
<tt>POINT(1.525622 51.20836)</tt>. See details of the <a href="#wkt">well known text</a> format.
<li>No geometry (attribute only table): records will not be displayed on the map, but can be viewed
in the attribute table and joined to other layers in QGIS</li>
</ul>
<p>For point coordinates the following options apply:</p>
<ul>
<li>X field: specifies the field containing the X coordinate</li>
<li>Y field: specifies the field containing the Y coordinate</li>
<li>DMS angles: if selected coordinates are represented as degrees/minutes/seconds
or degrees/minutes. QGIS is quite permissive in its interpretation of degrees/minutes/seconds.
A valid DMS coordinate will contain three numeric fields with an optional hemisphere prefix or suffix
(N, E, or + are positive, S, W, or - are negative). Additional non numeric characters are
generally discarded. For example <tt>N41d54'01.54"</tt> is a valid coordinate.
</li>
</ul>
<p>For well known text geometry the following options apply:</p>
<ul>
<li>Geometry field: the field containing the well known text definition.</li>
<li>Geometry type: one of "Detect" (detect), "Point", "Line", or "Polygon".
QGIS layers can only display one type of geometry feature (point, line, or polygon). This option selects
which geometry type is displayed in text files containing multiple geometry types. Records containing
other geometry types are discarded.
If "Detect" is selected then the type of the first geometry in the file will be used.
"Point" includes POINT and MULTIPOINT WKT types, "Line" includes LINESTRING and
MULTLINESTRING WKT types, and "Polygon" includes POLYGON and MULTIPOLYGON WKT types.
</ul>
<h5>Layer settings</h5>
<p>Layer settings control the way the layer is managed in QGIS. The options available are:</p>
<ul>
<li>Use spatial index. Create a spatial index to improve the performance of displaying and selecting spatial objects.
This option may be useful for files larger than a few megabytes in size.</li>
<li>Use subset index. Create an index if a subset of records is being used (either by explicitly setting a subset string
from the layer properties dialog, or an implicit subset of features for which the geometry is valid in files
for which all not geometries are valid). The index will only be created when a subset is defined.</li>
<li>Watch file. If this options is selected QGIS will watch the file for changes by other applications, and
reload the file when it is changed. The map will not be updated until refreshed by the user, but indexes and
extents will be reloaded. This option should be selected if indexes are used and it is likely that another
application will change the file. </li>
</ul>
<h4><a name="csv">How the delimiter, quote, and escape characters work</a></h4>
<p>Records are split into fields using three character sets:
delimiter characters, quote characters, and escape characters.
Other characters in the record are considered as data, split into
fields by delimiter characters.
Quote characters occur in pairs and cause the text between them to be treated as a data. Escape characters cause the character following them to be treated as data.
</p>
<p>
Quote and escape characters cannot be the same as delimiter characters - they
will be ignored if they are. Escape characters can be the same as quote characters, but behave differently
if they are.</p>
<p>The delimiter characters are used to mark the end of each field. If more than one delimiter character
is defined then any one of the characters can mark the end of a field. The quote and escape characters
can override the delimiter character, so that it is treated as a normal data character.</p>
<p>Quote characters may be used to mark the beginning and end of quoted fields. Quoted fields can
contain delimiters and may span multiple lines in the text file. If a field is quoted then it must
start and end with the same quote character. Quote characters cannot occur within a field unless they
are escaped.</p>
<p>Escape characters which are not quote characters force the following character to be treated as data.
(that is, to stop it being treated as a new line, delimiter, or quote character).
</p>
<p>Escape characters that are also quote characters have much more limited effect. They only apply within quotes and only escape themselves. For example, if
<tt>'</tt> is a quote and escape character, then the string
<tt>'Smith''s Creek'</tt> will represent the value Smith's Creek.
</p>
<h4><a name="regexp">How regular expression delimiters work</a></h4>
<p>Regular expressions are mini-language used to represent character patterns. There are many variations
of regular expression syntax - QGIS uses the syntax provided by the <a href="http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qregexp.html">QRegExp</a> class of the <a href="http://qt.digia.com">Qt</a> framework.</p>
<p>In a regular expression delimited file each line is treated as a record. Each match of the regular expression in the line is treated as the end of a field.
If the regular expression contains capture groups (eg <tt>(cat|dog)</tt>)
then these are extracted as fields.
If this is not desired then use non-capturing groups (eg <tt>(?:cat|dog)</tt>).
</p>
<p>The regular expression is treated differently if it is anchored to the start of the line (that is, the pattern starts with <tt>^</tt>).
In this case the regular expression is matched against each line. If the line does not match it is discarded
as an invalid record. Each capture group in the expression is treated as a field. The regular expression
is invalid if it does not have capture groups. As an example this can be used as a (somewhat
unintuitive) means of loading data with fixed width fields. For example the
expression
<pre>
^(.{5})(.{10})(.{20})(.{20})
</pre>
<p>will extract four fields of widths 5, 10, 20, and 20 characters from each line.
Lines less than 55 characters long will be discarded.
</p>
<h4><a name="wkt">How WKT text is interpreted</a></h4>
<p>
The delimited text layer recognizes the following
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Well-known_text">well known text</a> types -
<tt>POINT</tt>, <tt>MULTIPOINT</tt>, <tt>LINESTRING</tt>, <tt>MULTILINESTRING</tt>, <tt>POLYGON</tt>, and <tt>MULTIPOLYGON</tt>.
It will accept geometries with
a Z coordinate (eg <tt>POINT Z</tt>), a measure (<tt>POINT M</tt>), or both (<tt>POINT ZM</tt>).
</p>
<p>
It can also handle the PostGIS EWKT variation, in which the geometry is preceded by an spatial reference
system id (eg <tt>SRID=4326;POINT(175.3 41.2)</tt>), and a variant used by Informix in which the WKT is
preceded by an integer spatial reference id (eg <tt>1 POINT(175.3 41.2)</tt>).
In both cases the SRID is ignored.
</p>
<h4><a name="attributes">Attributes in delimited text files</a></h4>
<p>Each record in the delimited text file is split into fields representing
attributes of the record. Usually the attribute names are taken from the first
data record in the file. However if this does not contain attribute names, then they will be named <tt>field_1</tt>, <tt>field_2</tt>, and so on.
Also if records have more fields than are defined in the header record then these
will be named <tt>field_#</tt>, where # is the field number (note that empty fields at the end of a record are ignored).
QGIS may override
the names in the text file if they are numbers, or have names like <tt>field_#</tt>,
or are duplicated.
</p>
<p>
In addition to the attributes explicitly in the data file QGIS assigns a unique
feature id to each record which is the line number in the source file on which
the record starts.
</p>
<p>
Each attribute also has a data type, one of string (text), integer, longlong,
or real number.
The data type is inferred from the content of the fields - if every non blank value
is a valid integer then the type is integer, otherwise if it is a valid long long
nubmer then the type is longlong, otherwise if it is a valid real
number then the type is real, otherwise the type is string. Note that this is
based on the content of the fields - quoting fields does not change the way they
are interpreted.
</p>
<h4><a name="example">Example of a text file with X,Y point coordinates</a></h4>
<pre>
X;Y;ELEV
-300120;7689960;13
-654360;7562040;52
1640;7512840;3
</pre>
<p>This file:</p>
<ul>
<li> Uses <b>;</b> as delimiter. Any character can be used to delimit the fields.</li>
<li>The first row is the header row. It contains the field names X, Y and ELEV.</li>
<li>The x coordinates are contained in the X field.</li>
<li>The y coordinates are contained in the Y field.</li>
</ul>
<h4><a name="wkt_example">Example of a text file with WKT geometries</a></h4>
<pre>
id|wkt
1|POINT(172.0702250 -43.6031036)
2|POINT(172.0702250 -43.6031036)
3|POINT(172.1543206 -43.5731302)
4|POINT(171.9282585 -43.5493308)
5|POINT(171.8827359 -43.5875983)
</pre>
<p>This file:</p>
<ul>
<li>Has two fields defined in the header row: id and wkt.
<li>Uses <b>|</b> as a delimiter.</li>
<li>Specifies each point using the WKT notation
</ul>
<h4><a name="python">Using delimited text layers in Python</a></h4>
<p>Delimited text data sources can be creating from Python in a similar way to other vector layers.
The pattern is:
</p>
<pre>
from PyQt4.QtCore import QUrl, QString
from qgis.core import QgsVectorLayer, QgsMapLayerRegistry
# Define the data source
filename="test.csv"
uri=QUrl.fromLocalFile(filename)
uri.addQueryItem("type","csv")
uri.addQueryItem("delimiter","|")
uri.addQueryItem("wktField","wkt")
# ... other delimited text parameters
layer=QgsVectorLayer(QString(uri.toEncoded()),"Test CSV layer","delimitedtext")
# Add the layer to the map
if layer.isValid():
QgsMapLayerRegistry.instance().addMapLayer( layer )
</pre>
<p>This could be used to load the second example file above.</p>
<p>The configuration of the delimited text layer is defined by adding query items to the uri.
The following options can be added
</p>
<ul>
<li><tt>encoding=..</tt> defines the file encoding. The default is "UTF-8"</li>
<li><tt>type=(csv|regexp|whitespace)</tt> defines the delimiter type. Valid values are csv,
regexp, and whitespace (which is just a special case of regexp). The default is csv.</li>
<li><tt>delimiter=...</tt> defines the delimiters that will be used for csv formatted files,
or the regular expression for regexp formatted files. The default is , for CSV files. There is
no default for regexp files.</li>
<li><tt>quote=..</tt> (for csv files) defines the characters used to quote fields. The default is "</li>
<li><tt>escape=..</tt> (for csv files) defines the characters used to escape the special meaning of the next character. The default is "</li>
<li><tt>skipLines=#</tt> defines the number of lines to discard from the beginning of the file. The default is 0.</li>
<li><tt>useHeader=(yes|no)</tt> defines whether the first data record contains the names of the data fields. The default is yes.</li>
<li><tt>trimFields=(yes|no)</tt> defines whether leading and trailing whitespace is to be removed from unquoted fields. The default is no.</li>
<li><tt>maxFields=#</tt> defines the maximum number of fields that will be loaded from the file.
Additional fields in each record will be discarded. The default is 0 - include all fields.
(This option is not available from the delimited text layer dialog box).</li>
<li><tt>skipEmptyFields=(yes|no)</tt> defines whether empty unquoted fields will be discarded (applied after trimFields). The default is no.</li>
<li><tt>decimalPoint=.</tt> specifies an alternative character that may be used as a decimal point in numeric fields. The default is a point (full stop) character.</li>
<li><tt>wktField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field containing a well known text geometry definition</li>
<li><tt>xField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field the X coordinate (only applies if wktField is not defined)</li>
<li><tt>yField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field the Y coordinate (only applies if wktField is not defined)</li>
<li><tt>geomType=(auto|point|line|polygon|none)</tt> specifies type of geometry for wkt fields, or none to load the file as an attribute-only table. The default is auto.</li>
<li><tt>subset=expression</tt> specifies an expression used to identify a subset of the records that will be
used.</li>
<li><tt>crs=...</tt> specifies the coordinate system to use for the vector layer, in a format accepted by QgsCoordinateReferenceSystem.createFromString (for example "EPSG:4167"). If this is not
specified then a dialog box may request this information from the user
when the layer is loaded (depending on QGIS CRS settings).</li>
<li><tt>subsetIndex=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should build an index to define subset during the initial file scan. The index will apply both for explicitly defined subsets, and for the implicit subset of features for which the geometry definition is valid. By default the subset index is built if it is applicable.</li>
<li><tt>spatialIndex=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should build a spatial index during the initial file scan. By default the spatial index is not built. </li>
<li><tt>watchFile=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should use a file system watcher to monitor for changes to the file.</li>
<li><tt>quiet=(yes|no)</tt> specifies whether errors encountered loading the layer are presented in a dialog box (they will be written to the QGIS log in any case). The default is no. This option is not available from the GUI</li>
</ul>
contour
Contour
Contour
[GDAL] Extraction
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Interval between contour lines
Attribute name (if not set, no elevation attribute is attached)
Additional creation parameters
Contours
dxf2shpConverter
Converts DXF files in Shapefile format
&Dxf2Shp
dxf2shpConverterGui
Dxf Importer
Input and output
Input DXF file
...
...
Output file
ឯកសារលទ្ធផល
Export text labels
Output file type
Polyline
Polygon
ពហុកោណ
Point
ចំណុច
Warning
ការព្រមាន
Please specify a file to convert.
Please specify an output file
Fields description:
* Input DXF file: path to the DXF file to be converted
* Output Shp file: desired name of the shape file to be created
* Shp output file type: specifies the type of the output shape file
* Export text labels checkbox: if checked, an additional shp points layer will be created, and the associated dbf table will contain information about the "TEXT" fields found in the dxf file, and the text strings themselves
---
Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula
CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute.
For support send a mail to scala@itc.cnr.it
Choose a DXF file to open
DXF files
Choose a file name to save to
Shapefile
Export inserts
'insert' is the entity that inserts/references a symbol/block in DXF
eVis
eVis Database Connection
eVis Event Id Tool
eVis Event Browser
Create layer from a database query
Open an Event Browser and display the selected feature
Open an Event Browser to explore the current layer's features
eVisDatabaseConnectionGui
Undefined
មិនបានកំណត់
No predefined queries loaded
Open File
បើកឯកសារ
New Database connection requested...
Error: You must select a database type
Error: No host name entered
Error: No database name entered
Connection to [%1.%2] established
connected
បានតភ្ជាប់
Tables
Tables
Connection to [%1.%2] failed: %3
Error: Parse error at line %1, column %2: %3
Error: Unabled to open file [%1]
Error: Query failed: %1
Error: Could not create temporary file, process halted
Error: A database connection is not currently established
eVisDatabaseConnectionGuiBase
Database Connection
ការតភ្ជាប់មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Predefined Queries
Load predefined queries
Loads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide.
The description of the selected query.
Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window.
not connected
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Connection Status: </span></p></body></html>
Database Host
Enter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available.
Password to access the database.
Enter the name of the database.
Username
ឈ្មោះអ្នកប្រើ
Enter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used.
Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established.
Connect
តភ្ជាប់
User name to access the database.
Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu.
Database Name
Password
ពាក្យសម្ងាត់
Database Type
ប្រភេទមូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Port
ច្រក
SQL Query
Run the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output Console below.
Run Query
Enter the query you want to run in this window.
A window for status messages to be displayed.
Output Console
eVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBase
Database File Selection
The name of the field that contains the Y coordinate of the points.
The name of the field that contains the X coordinate of the points.
Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS.
Y Coordinate
Y
X Coordinate
X
Name of New Layer
eVisGenericEventBrowserGui
Generic Event Browser
Field
វាល
Value
តម្លៃ
Warning
ការព្រមាន
This tool only supports vector data
ឧបករណ៍នេះគាំទ្រតែទិន្នន័យវ៉ិចទ័រ
No active layers found
រកមិនឃើញស្រទាប់សកម្ម
Error
កំហុស
Unable to connect to either the map canvas or application interface
An invalid feature was received during initialization
Event Browser - Displaying records 01 of %1
Attribute Contents
Event Browser - Displaying records %1 of %2
Select Application
ជ្រើសរើសកម្មវិធី
All ( * )
eVisGenericEventBrowserGuiBase
Display
បង្ហាញ
Use the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display.
Previous
មុន
Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display.
Next
បន្ទាប់
All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green.
1
១
Image display area
Display area for the image.
Options
ជម្រើស
File path
Attribute containing path to file
Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path.
If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below.
Path is relative
If checked, the relative path values will be saved for the next session.
Remember this
Reset to default
កំណត់ឡើងវិញទៅលំនាំដើម
Resets the values on this line to the default setting.
Reset
កំណត់ឡើងវិញ
Compass bearing
Attribute containing compass bearing
Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image. This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired.
If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image.
Display compass bearing
If checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session.
Compass offset
Define the compass offset manually.
Manual
ដោយដៃ
A value to be added to the compass bearing. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values.
Define the compass offset using a field from the vector layer attribute table.
From Attribute
Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values.
If checked, the compass offset values will be saved for the next session.
Resets the compass offset values to the default settings.
Relative paths
The base path or url from which images and documents can be “relative”
Base Path
The Base Path onto which the relative path defined above will be appended.
If checked, the Base Path will be saved for the next session.
Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information.
If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file.
Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined
Base Path (i.e. keep only filename from attribute)
If checked, the current check-box setting will be saved for the next session.
Clears the check-box on this line.
If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files. If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter.
Apply Path to Image rules when loading docs in external applications
Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons.
Configure External Applications
File extension and external application in which to load a document of that type
A table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images.
Extension
Application
កម្មវិធី
Add new file type
Add a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file.
Delete current row
Delete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application.
eVisImageDisplayWidget
Zoom in
ពង្រីក
Zoom in to see more detail.
Zoom out
បង្រួម
Zoom out to see more area.
Zoom to full extent
Zoom to display the entire image.
expressions
Vector
វ៉ិចទ័រ
Raster
រ៉ាស្ទ័រ
Plugin
fillnodata
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Search distance
ស្វែងរកចម្ងាយ
Smooth iterations
ការអះអាងជាថ្មីរលូន
Band to operate on
ដាក់ជាក្រុម ដើម្បីប្រតិបត្តិការលើ
Validity mask
របាំងសុពលភាព
Do not use default validity mask
Filled
Fill nodata
flightlinesToCHM
flightlinesToCHM
LAStools Pipelines
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
terrain type
laser beam width (diameter of laser footprint)
tile base name (using 'sydney' creates sydney_274000_4714000...)
flightlinesToDTMandDSM
flightlinesToDTMandDSM
LAStools Pipelines
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
terrain type
tile base name (using 'sydney' creates sydney_274000_4714000...)
flightlinesToSingleCHMpitFree
flightlinesToSingleCHMpitFree
LAStools Pipelines
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
terrain type
laser beam width (diameter of laser footprint)
gdal2tiles
gdal2tiles
[GDAL] Miscellaneous
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Tile cutting profile
Resampling method
The spatial reference system used for the source input data
Zoom levels to render
Resume mode, generate only missing files
NODATA transparency value to assign to the input data
Generate KML for Google Earth - default for "geodetic" profile and "raster" in EPSG:4326
Avoid automatic generation of KML files for EPSG:4326
URL address where the generated tiles are going to be published
Web viewer to generate
Title of the map
Copyright for the map
Google Maps API key from http://code.google.com/apis/maps/signup.html
Bing Maps API key from https://www.bingmapsportal.com/
The directory where the tile result is created
gdal2xyz
[GDAL] Conversion
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Band number
លេខក្រុម
xyz
gdal2xyz
gdaladdo
[GDAL] Miscellaneous
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Overview levels
Remove all existing overviews
Resampling method
Overview format
ទ្រង់ទ្រាយទិដ្ឋភាពទូទៅ
Pyramidized
Build overviews (pyramids)
gdalcalc
[GDAL] Miscellaneous
Input layer A
Number of raster band for raster A
Input layer B
Number of raster band for raster B
Input layer C
Number of raster band for raster C
Input layer D
Number of raster band for raster D
Input layer E
Number of raster band for raster E
Input layer F
Number of raster band for raster F
Calculation in gdalnumeric syntax using +-/* or any numpy array functions (i.e. logical_and())
Set output nodata value
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Additional creation parameters
Calculated
Raster calculator
ម៉ាស៊ីនគណនារ៉ាស្ទ័រ
gdaltindex
[GDAL] Miscellaneous
Input layers
ស្រទាប់បញ្ចូល
Tile index field
វាលលិបិក្រមក្រឡា
Skip files with different projection reference
Tile index
រៀបលិបិក្រមជាក្រឡា
Tile Index
grasslabel
(1-256)
(Optional) column to read labels
3D-Viewer (NVIZ)
3d Visualization
Add a value to the current category values
Add elements to layer (ALL elements of the selected layer type!)
Add missing centroids to closed boundaries
Add one or more columns to attribute table
Aggregates data of an existing space time raster dataset using the time intervals of a second space time dataset
Aggregates temporally the maps of a space time raster dataset by a user defined granularity
Aggregation
Allocate network
Assign constant value to column
Assign new constant value to column only if the result of query is TRUE
Assign new value as result of operation on columns to column in attribute table
Assign new value to column as result of operation on columns only if the result of query is TRUE
Attribute field
វាលគុណលក្ខណៈ
Attribute field (interpolated values)
Attribute field to (over)write
Attribute field to join
Auto-balancing of colors for LANDSAT-TM raster
Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization
Bilinear interpolation utility for raster maps
Blend color components for two rasters by given ratio
Blend red, green, raster layers to obtain one color raster
Break (topologically clean) polygons (imported from non topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and more polygons where angles of segments are different
Break lines at each intersection of vector
Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels
Buffer
អង្គចងចាំបណ្ដោះអាសន្ន
Build polylines from lines
Calculate average of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate covariance/correlation matrix for user-defined rasters
Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result
Calculate geometry statistics for vectors
Calculate linear regression from two rasters: y = a + b*x
Calculate median of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate mode of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate optimal index factor table for LANDSAT-TM raster
Calculate raster surface area
Calculate shadow maps from exact sun position
Calculate shadow maps from sun position determinated by date/time
Calculate statistics for raster
Calculate univariate statistics for numeric attributes in a data table
Calculate univariate statistics from raster based on vector objects
Calculate univariate statistics from the non-null cells of raster
Calculate univariate statistics of vector map features
Calculate volume of data clumps, and create vector with centroids of clumps
Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered 3D raster map of a space time 3D raster dataset
Calculates univariate statistics from the non-null cells for each registered raster map of a space time raster dataset
Calculates univariate statistics of attributes for each registered vector map of a space time vector dataset
Category or object oriented statistics
Cats
Cats (select from the map or using their id)
Change category values and labels
Change field
Change layer number
Change resolution
Change the type of boundary dangle to line
Change the type of bridges connecting area and island or 2 islands from boundary to line
Change the type of geometry elements
Choose appropriate format
Columns management
Compares bit patterns with raster
Compress and decompress raster
Compress raster
Computes a coordinate transformation based on the control points
Computes cyclic accumulations of a space time raster dataset
Concentric circles
Connect nodes by shortest route (traveling salesman)
Connect selected nodes by shortest tree (Steiner tree)
Connect vector to database
Convert 2D vector to 3D by sampling raster
Convert 2D vector to 3D vector by sampling of elevation raster. Default sampling by nearest neighbour
Convert GRASS binary vector to GRASS ASCII vector
Convert a raster to vector within GRASS
Convert a vector to raster within GRASS
Convert bearing and distance measurements to coordinates and vice versa
Convert boundaries to lines
Convert centroids to points
Convert coordinates
Convert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)
Convert lines to boundaries
Convert points to centroids
Convert raster to vector areas
Convert raster to vector lines
Convert raster to vector points
Convert vector to raster using attribute values
Convert vector to raster using constant
Converts a space time raster dataset into a 3D raster map
Convex hull
Copy a table
Copy also attribute table (only the table of layer 1 is currently supported)
Count of neighbouring points
Create 3D volume map based on 2D elevation and value rasters
Create a MASK for limiting raster operation
Create a MASK from raster map for limiting raster operation
Create a MASK from vector map for limiting raster operation
Create a map containing concentric rings
Create a raster plane
Create and add new table to vector
Create and/or modify raster support files
Create aspect raster from DEM (digital elevation model)
Create cross product of category values from multiple rasters
Create fractal surface of given fractal dimension
Create grid in current region
Create new GRASS location and transfer data into it
Create new GRASS location from metadata file
Create new GRASS location from raster data
Create new GRASS location from vector data
Create new layer with category values based upon user's reclassification of categories in existing raster
Create new location from .prj (WKT) file
Create new raster by combining other rasters
Create new vector by combining other vectors
Create new vector with current region extent
Create nodes on network
Create parallel line to input lines
Create points
Create points along input lines
Create points/segments from input vector lines and positions
Create quantization file for floating-point raster
Assigns a color table from an existing raster or raster3d map to each raster map of the space time raster dataset
Assigns a predefined color table to each raster map of the space time raster dataset
Auto-balancing of colors for RGB images
Column to store height values
Column with height values
Create random 2D vector points
Create random 3D vector points
Create random cell values with spatial dependence
Create random points
Create random raster
Create random vector point contained in raster
Create raster images with textural features from raster (first serie of indices)
Create raster of distance to features in input layer
Create raster of gaussian deviates with user-defined mean and standard deviation
Create raster of uniform random deviates with user-defined range
Create raster with contiguous areas grown by one cell
Create raster with textural features from raster (second serie of indices)
Create red, green and blue rasters combining hue, intensity, and saturation (his) values from rasters
Create shaded map
Create slope raster from DEM (digital elevation model)
Create standard vectors
Create surface from rasterized contours
Create vector contour from raster at specified levels
Create vector contour from raster at specified steps
Create watershed basin
Create watershed subbasins raster
Creates / modifies the color table for each raster map of the space time raster dataset according to user defined rules
Creates a space time dataset
Cut network by cost isolines
DXF vector layer
Database
មូលដ្ឋានទិន្នន័យ
Database connection
Database file
Database management
Delaunay triangulation (areas)
Delaunay triangulation (lines)
Delaunay triangulation, Voronoi diagram and convex hull
Delete category values
Detects accumulation patterns in temporally accumulated space time raster datasets created by t.rast.accumulate
Develop images and group
Develop map
Directory of rasters to be linked
Disconnect vector from database
Display general DB connection
Display list of category values found in raster
Display projection information from PROJ.4 projection description file
Display projection information from PROJ.4 projection description file and create a new location based on it
Display projection information from a georeferenced file (raster, vector or image) and create a new location based on it
Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description
Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on it
Display projection information from georeferenced file (raster, vector or image)
Display projection information of the current location
Display raster category values and labels
Display results of SQL selection from database
Display the HTML manual pages of GRASS
Display vector attributes
Display vector map attributes with SQL
Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute
Download and import data from WMS server
Drop column from attribute table
E00 vector layer
Elevation raster for height extraction (optional)
Execute any SQL statement
Export
នាំចេញ
Export 3 GRASS rasters (R,G,B) to PPM image at the resolution of the current region
Export from GRASS
Export raster as non-georeferenced PNG image format
Export raster from GRASS
Export raster series to MPEG movie
Export raster to 8/24bit TIFF image at the resolution of the current region
Export raster to ASCII text file
Export raster to ESRI ARCGRID
Export raster to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)
Export raster to Geo TIFF
Export raster to POVRAY height-field file
Export raster to PPM image at the resolution of the current region
Export raster to VTK-ASCII
Export raster to Virtual Reality Modeling Language (VRML)
Export raster to binary MAT-File
Export raster to binary array
Export raster to text file as x,y,z values based on cell centers
Export raster to various formats (GDAL library)
Export vector from GRASS
Export vector table from GRASS to database format
Export vector to DXF
Export vector to GML
Export vector to Mapinfo
Export vector to POV-Ray
Export vector to PostGIS (PostgreSQL) database table
Export vector to SVG
Export vector to Shapefile
Export vector to VTK-ASCII
Export vector to various formats (OGR library)
Exports a space time vector dataset as GRASS GIS specific archive file
Exports attribute tables into various format
Exports space time raster dataset
Exports space time raster dataset as VTK time series
Extract features from vector
Extract selected features
Extraction
ការស្រង់ចេញ
Extracts a subset of a space time 3D raster dataset
Extracts a subset of a space time raster dataset
Extracts a subset of a space time vector dataset
Extracts quality control parameters from MODIS QC layers
Extracts terrain parameters from DEM
Extrudes flat vector object to 3D with fixed height
Extrudes flat vector object to 3D with height based on attribute
Fast fourier transform for image processing
Feature type (for polygons, choose Boundary)
File management
Fill lake from seed at given level
Fill lake from seed point at given level
Fill no-data areas in raster using v.surf.rst splines interpolation
Filter and create depressionless elevation map and flow direction map from elevation raster
Filter image
Find nearest element in vector 'to' for elements in vector 'from'. Various information about this relation may be uploaded to attribute table of input vector 'from'
Find shortest path on vector network
GRASS MODULES
GRASS shell
Gaussian kernel density
Generalization
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) coordinates
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) raster
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) vector
Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) coordinates
Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) vector
Generate surface
Generate vector contour lines
Generates area statistics for rasters
Georeferencing, rectification, and import Terra-ASTER imagery and DEM using gdalwarp
Graphical raster map calculator
Help
ជំនួយ
Hue Intensity Saturation (HIS) to Red Green Blue (RGB) raster color transform function
Hydrologic modelling
Image fusion algorithms to sharpen multispectral with high-res panchromatic channels
Imagery
Import
នាំចេញ
Import ASCII raster
Import DXF vector
Import ESRI ARC/INFO ASCII GRID
Import ESRI E00 vector
Import GDAL supported raster
Import GDAL supported raster and create a fitted location
Import GRIDATB.FOR (TOPMODEL)
Import MapGen or MatLab vector
Import OGR vector
Import OGR vector and create a fitted location
Import OGR vectors in a given data source combining them in a GRASS vector
Import SPOT VGT NDVI
Import SRTM HGT
Import US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country file
Import all OGR/PostGIS vectors in a given data source and create a fitted location
Import attribute tables in various formats
Import binary MAT-File(v4)
Import binary raster
Import from database into GRASS
Import geonames.org country files
Import into GRASS
Import loaded raster
Import loaded raster and create a fitted location
Import loaded vector
Import loaded vector and create a fitted location
Import only some layers of a DXF vector
Import raster from ASCII polygon/line
Import raster from coordinates using univariate statistics
Import raster into GRASS
Import raster into GRASS from QGIS view
Import raster into GRASS from external data sources in GRASS
Import text file
Import vector from gps using gpsbabel
Import vector from gps using gpstrans
Import vector into GRASS
Import vector points from database table containing coordinates
Imports a space time vector dataset from a GRASS GIS specific archive file
Imports space time raster dataset
Input nodes
Input table
តារាងលទ្ធផល
Interpolate surface
Inverse distance squared weighting raster interpolation
Inverse distance squared weighting raster interpolation based on vector points
Inverse fast fourier transform for image processing
Join table to existing vector table
Landsat 4 bands 1, 2, 3, 4, 5, 7
Landsat 5 bands 1, 2, 3, 4, 5, 7
Landsat 7 bands 1, 2, 3, 4, 5, 7
Landsat 8 bands 2, 3, 4, 5, 6, 7
Layers categories management
Line-of-sight raster analysis
Link GDAL supported raster as GRASS raster
Link GDAL supported raster loaded in QGIS as GRASS raster
Link all GDAL supported rasters in a directory as GRASS rasters
Lists information about space time datasets and maps
Lists registered maps of a space time raster dataset
Lists registered maps of a space time raster3d dataset
Lists space time datasets and maps registered in the temporal database
Lists temporal topology of a space time dataset
Loaded layer
Locate the closest points between objects in two raster maps
MODIS bands 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Make each output cell function of the values assigned to the corresponding cells in the input rasters
Manage datasets
Manage features
Manage image colors
Manage map colors
Manage maps in datasets
Manage raster cells value
Manage training dataset
Map algebra
Map type conversion
MapGen or MatLab vector layer
Mask
របាំង
Maximal tolerance value (higher value=more simplification)
Merges several space time datasets into a single space time dataset.
Metadata support
ទិន្នន័យមេតា
Minimum size for each basin (number of cells)
Modifies the metadata of a space time dataset.
Mosaic up to 4 images
Name for new raster file (specify file extension)
Name for new vector file (specify file extension)
Name for output vector map (optional)
Name for the output raster map (optional)
Neighborhood analysis
Network analysis
Network maintenance
Number of rows to be skipped
Observes specific locations in a space time raster dataset over a period of time using vector points
Others
ផ្សេងៗ
Output GML file
Output Shapefile
ឯកសាររូបរាងលទ្ធផល
Output layer name (used in GML file)
Output raster values along user-defined transect line(s)
Outputs basic information about a raster map
Outputs basic information about a vector map
Overlay
Overlay maps
Path to GRASS database of input location (optional)
Path to the OGR data source
Percentage of first layer (0-99)
Perform affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vector
Performs a neighborhood analysis for each map in a space time raster dataset
Performs different aggregation algorithms from r.series on all or a subset of raster maps in a space time raster dataset
Performs spatio-temporal mapcalc expressions on temporally sampled maps of space time raster datasets
Performs spatio-temporal r3.mapcalc expressions on temporally sampled maps of space time 3D raster datasets
Performs transformation of 2D vector features to 3D with fixed height
Performs transformation of 2D vector features to 3D with height based on attribute
Performs transformation of 3D vector features to 2D
Print projection information from a georeferenced file
Print projection information from a georeferenced file and create a new location based on it
Print projection information of the current location
Prints attributes of vector maps registered in a space time vector dataset
Prints/sets general temporal GIS database connection for current mapset
Projection conversion of vector
Projection management
Put geometry variables in database
Query raster maps
Query rasters on their category values and labels
Random location perturbations of vector points
Randomly partition points into test/train sets
Raster
រ៉ាស្ទ័រ
Raster buffer
Raster file matrix filter
Raster neighbours analysis
Raster support
Re-project raster from a location to the current location
Rebuild topology of a vector in mapset
Rebuild topology of all vectors in mapset
Recategorize contiguous cells to unique categories
Reclass category values
Reclass category values using a column attribute (integer positive)
Reclass category values using a rules file
Reclass raster using reclassification rules
Reclass raster with patches larger than user-defined area size (in hectares)
Reclass raster with patches smaller than user-defined area size (in hectares)
Reclassify raster greater or less than user-defined area size (in hectares)
Recode categorical raster using reclassification rules
Recode raster
Reconnect vector to a new database
Red Green Blue (RGB) to Hue Intensity Saturation (HIS) raster color transformation function
Region settings
Register external data sources in GRASS
Registers raster, vector and raster3d maps in a space time dataset
Regularized spline with tension raster interpolation based on vector points
Reinterpolate and compute topographic analysis using regularized spline with tension and smoothing
Remove all lines or boundaries of zero length
Remove bridges connecting area and island or 2 islands
Remove dangles
Remove duplicate area centroids
Remove duplicate lines (pay attention to categories!)
Remove existing attribute table of vector
Remove outliers from vector point data
Remove small angles between lines at nodes
Remove small areas, the longest boundary with adjacent area is removed
Remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never changed
Removes space time datasets from temporal database.
Rename column in attribute table
Renames a space time dataset
Replaces gaps in a space time raster dataset with interpolated raster maps
Report and statistics
Reports
របាយការណ៍
Reports and statistics
Reproject raster from another Location
Resample raster using aggregation
Resample raster using interpolation
Resample raster. Set new resolution first
Rescale the range of category values in raster
Sample raster at site locations
Samples the input space time dataset(s) with a sample space time dataset and print the result to stdout
Sampling
Save the current region as a named region
Select features by attributes
Select features overlapped by features in another map
Select maps from space time datasets by topological relationships
Separator (| , \t etc.)
Set PostgreSQL DB connection
Set boundary definitions by edge (n-s-e-w)
Set boundary definitions for raster
Set boundary definitions from raster
Set boundary definitions from vector
Set boundary definitions to current or default region
Set color rules based on stddev from a map's mean value
Set general DB connection
Set general DB connection with a schema (PostgreSQL only)
Set raster color table
Set raster color table from existing raster
Set raster color table from setted tables
Set raster color table from user-defined rules
Set region to align to raster
Set the region to match multiple rasters
Set the region to match multiple vectors
Set user/password for driver/database
Sets the boundary definitions for a raster map
Shifts temporally the maps of a space time dataset
Show database connection for vector
Shrink current region until it meets non-NULL data from raster
Simple map algebra
Simplify vector
Snap lines to vertex in threshold
Snaps temporally the maps of a space time dataset
Solar and irradiation model
Spatial analysis
Spatial models
Split lines to shorter segments
Statistics
ស្ថិតិ
Stores raster map values at spatial and temporal positions of vector points as vector attributes
Sum raster cell values
Surface management
Tables management
Tabulate mutual occurrence (coincidence) of categories for two rasters
Take vector stream data, transform it to raster, and subtract depth from the output DEM
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-ETM 7 raster
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-OLI 8 raster
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 4 raster
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 5 raster
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for MODIS raster
Tassled cap vegetation index
Temporal
Terrain analysis
Tests of normality on vector points
Text file
Thin no-zero cells that denote line features
Toolset for cleaning topology of vector map
Topology management
Trace a flow through an elevation model
Transform cells with value in null cells
Transform features
Transform image
Transform null cells in value cells
Transform or reproject vector from another Location
Transform value cells in null cells
Type in map names separated by a comma
Unregisters raster, vector and raster3d maps from the temporal database or a specific space time dataset
Update raster statistics
Update vector map metadata
Upgrade all vectors from GRASS 6 to GRASS 7
Upgrade from GRASS 6
Upload raster values at positions of vector points to the table
Upload vector values at positions of vector points
Vector
វ៉ិចទ័រ
Vector buffer
Vector geometry analysis
Vector intersection
Vector non-intersection
Vector subtraction
Vector union
Vector update by other maps
Visibility graph construction
Voronoi diagram (area)
Voronoi diagram (lines)
Watershed Analysis
Which column for the X coordinate? The first is 1
Which column for the Y coordinate?
Which column for the Z coordinate? If 0, z coordinate is not used
Work with vector points
Write only features link to a record
Zero-crossing edge detection raster function for image processing
hillshade
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Band number
លេខក្រុម
Compute edges
Use Zevenbergen&Thorne formula (instead of the Horn's one)
Z factor (vertical exaggeration)
Scale (ratio of vert. units to horiz.)
Azimuth of the light
Altitude of the light
រយៈកម្ពស់នៃពន្លឺ
Hillshade
Hillshade
hugeFileClassify
hugeFileClassify
LAStools Pipelines
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
airborne LiDAR
terrain type
preprocessing
hugeFileGroundClassify
hugeFileGroundClassify
LAStools Pipelines
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
airborne LiDAR
terrain type
preprocessing
hugeFileNormalize
hugeFileNormalize
LAStools Pipelines
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
airborne LiDAR
terrain type
preprocessing
information
[GDAL] Miscellaneous
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Suppress GCP info
Suppress metadata info
Layer information
ព័ត៌មានស្រទាប់
Information
ព័ត៌មាន
las2dem
las2dem
LAStools
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Product
use tile bounding box (after tiling with buffer)
las2demPro
las2demPro
LAStools Production
attribute (what to interpolate)
product (how to output per pixel)
use tile bounding box (after tiling with buffer)
las2iso
las2iso
LAStools
smooth underlying TIN
extract isoline with a spacing of
clean isolines shorter than (0 = do not clean)
simplify segments shorter than (0 = do not simplify)
simplify segments pairs with area less than (0 = do not simplify)
las2lasPro_filter
las2lasPro_filter
LAStools Production
las2lasPro_project
las2lasPro_project
LAStools Production
source projection
source utm zone
source state plane code
target projection
target utm zone
target state plane code
las2lasPro_transform
las2lasPro_transform
LAStools Production
operations (first 8 need an argument)
argument for operation
las2las_filter
las2las_filter
LAStools
las2las_project
las2las_project
LAStools
source projection
source utm zone
source state plane code
target projection
target utm zone
target state plane code
las2las_transform
las2las_transform
LAStools
operations (first 8 need an argument)
argument for operation
las2shp
las2shp
LAStools
use PointZ instead of MultiPointZ
number of points per record
Output SHP file
las2tin
las2tin
LAStools
las2txt
las2txt
LAStools
parse string
Output ASCII file
las2txtPro
las2txtPro
LAStools Production
parse string
lasboundary
lasboundary
LAStools
compute boundary based on
concavity
interior holes
disjoint polygon
lasboundaryPro
lasboundaryPro
LAStools Production
compute boundary based on
concavity
interior holes
disjoint polygon
lascanopy
lascanopy
LAStools
square plot size
height cutoff / breast height
create
count rasters (e.g. 2.0 5.0 10.0 20.0)
density rasters (e.g. 2.0 5.0 10.0 20.0)
use tile bounding box (after tiling with buffer)
input file is single plot
lascanopyPro
lascanopyPro
LAStools Production
square plot size
height cutoff / breast height
create
count rasters (e.g. 2.0 5.0 10.0 20.0)
density rasters (e.g. 2.0 5.0 10.0 20.0)
use tile bounding box (after tiling with buffer)
input file is single plot
lasclassify
lasclassify
LAStools
lasclassifyPro
lasclassifyPro
LAStools Production
lasclip
lasclip
LAStools
Input polygon(s)
interior
what to do with points
classify as
lascolor
lascolor
LAStools
Input ortho
lascontrol
lascontrol
LAStools
ASCII text file of control points
parse string marking which columns are xyz (use 's' for skip)
which points to use for elevation checks
adjust z elevation by translating away the average error
lasdiff
lasdiff
LAStools
other input LAS/LAZ file
stop reporting difference after this many points
create elevation difference file (if points are in the same order)
lasduplicate
lasduplicate
LAStools
keep duplicate with lowest z coordinate
only remove duplicates in x y and z
mark surviving duplicate as single return
record removed duplicates to LAS/LAZ file
lasduplicatePro
lasduplicatePro
LAStools Production
keep duplicate with lowest z coordinate
only remove duplicates in x y and z
mark surviving duplicate as single return
record removed duplicates
lasgrid
lasgrid
LAStools
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Method
វិធីសាស្ត្រ
use tile bounding box (after tiling with buffer)
lasgridPro
lasgridPro
LAStools Production
Attribute
គុណលក្ខណៈ
Method
វិធីសាស្ត្រ
use tile bounding box (after tiling with buffer)
lasground
lasground
LAStools
no triangle bulging during TIN refinement
classify flightlines separately (needs point source IDs populated)
terrain type
preprocessing
lasgroundPro
lasgroundPro
LAStools Production
no triangle bulging during TIN refinement
terrain type
preprocessing
lasgroundPro_new
lasgroundPro_new
LAStools Production
terrain type
preprocessing
step (for 'custom' terrain only)
bulge (for 'custom' terrain only)
spike (for 'custom' terrain only)
down spike (for 'custom' terrain only)
offset (for 'custom' terrain only)
lasground_new
lasground_new
LAStools
terrain type
preprocessing
step (for 'custom' terrain only)
bulge (for 'custom' terrain only)
spike (for 'custom' terrain only)
down spike (for 'custom' terrain only)
offset (for 'custom' terrain only)
lasheight
lasheight
LAStools
replace z
drop above
drop above height
drop below
drop below height
lasheightPro
lasheightPro
LAStools Production
replace z
drop above
drop above height
drop below
drop below height
lasheightPro_classify
lasheightPro_classify
LAStools Production
replace z
classify below height as
below height
classify between height as
between height ...
... and height
between height ...
classify above
classify above height
lasheight_classify
lasheight_classify
LAStools
replace z
classify below height as
below height
classify between height as
between height ...
... and height
between height ...
classify above
classify above height
lasindex
lasindex
LAStools
append *.lax file to *.laz file
is mobile or terrestrial LiDAR (not airborne)
lasindexPro
lasindexPro
LAStools Production
append *.lax file to *.laz file
is mobile or terrestrial LiDAR (not airborne)
lasinfo
lasinfo
LAStools
compute density
repair bounding box
repair counters
histogram
bin size
Output ASCII file
lasinfoPro
lasinfoPro
LAStools Production
compute density
repair bounding box
repair counters
histogram
bin size
lasmerge
lasmerge
LAStools
2nd file
3rd file
4th file
5th file
6th file
7th file
lasmergePro
lasmergePro
LAStools Production
lasnoise
lasnoise
LAStools
isolated if surrounding cells have only
resolution of isolation grid in xy
resolution of isolation grid in z
what to do with isolated points
classify as
lasnoisePro
lasnoisePro
LAStools Production
isolated if surrounding cells have only
resolution of isolation grid in xy
resolution of isolation grid in z
what to do with isolated points
classify as
lasoverage
lasoverage
LAStools
size of grid used for scan angle check
mode of operation
lasoveragePro
lasoveragePro
LAStools Production
size of grid used for scan angle check
mode of operation
lasoverlap
lasoverlap
LAStools
size of grid used for overlap check
attribute to check
operation on attribute per cell
create overlap raster
create difference raster
lasoverlapPro
lasoverlapPro
LAStools Production
size of grid used for overlap check
attribute to check
operation on attribute per cell
create overlap raster
create difference raster
lasprecision
lasprecision
LAStools
Output ASCII file
laspublish
laspublish
LAStools
type of portal
use Eye Dome Lighting (EDL)
show Skybox
default material colors on start-up
portal output directory
copy or move source LiDAR files into portal (only for download portals)
overwrite existing files
portal HTML page
portal title
portal description
laspublishPro
laspublishPro
LAStools Production
type of portal
use Eye Dome Lighting (EDL)
show Skybox
default material colors on start-up
portal output directory
copy or move source LiDAR files into portal (only for download portals)
overwrite existing files
portal HTML page
portal title
portal description
lasquery
lasquery
LAStools
area of interest
lassort
lassort
LAStools
sort by GPS time
sort by point source ID
lassortPro
lassortPro
LAStools Production
sort by GPS time
sort by point source ID
lassplit
lassplit
LAStools
number of digits for file names
how to split
interval or number
lasthin
lasthin
LAStools
size of grid used for thinning
keep particular point per cell
vertical threshold or contour intervals (only for 'adaptive' or 'contours' thinning)
mark thinned-away points as withheld
classify surviving points as class
class
lasthinPro
lasthinPro
LAStools Production
size of grid used for thinning
keep particular point per cell
vertical threshold or contour intervals (only for 'adaptive' or 'contours' thinning)
mark thinned-away points as withheld
classify surviving points as class
class
lastile
lastile
LAStools
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile
flag buffer points as 'withheld' for easier removal later
make tiling reversible (advanced, usually not needed)
lastilePro
lastilePro
LAStools Production
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
flag buffer points as 'withheld' for easier removal later
more than 2000 tiles
tile base name (using sydney.laz creates sydney_274000_4714000.laz)
lasvalidate
lasvalidate
LAStools
save report to '*_LVS.xml'
Output XML file
lasvalidatePro
lasvalidatePro
LAStools Production
generate one '*_LVS.xml' report per file
Output XML file
lasview
lasview
LAStools
max number of points sampled
color by
window size (x y) in pixels
lasviewPro
lasviewPro
LAStools Production
max number of points sampled
color by
window size (x y) in pixels
laszip
laszip
LAStools
only report size
create spatial indexing file (*.lax)
append *.lax into *.laz file
laszipPro
laszipPro
LAStools Production
only report size
create spatial indexing file (*.lax)
append *.lax into *.laz file
merge
Merge
បញ្ចូលចូលគ្នា
[GDAL] Miscellaneous
Input layers
ស្រទាប់បញ្ចូល
Grab pseudocolor table from first layer
Place each input file into a separate band
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Merged
nearblack
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
How far from black (white)
Search for nearly white pixels instead of nearly black
Nearblack
Near black
nviz
Visualization(NVIZ)
Raster file(s) for elevation
Vector lines/areas overlay file(s)
Raster file(s) for color
GRASS region extent
GRASS region cellsize (leave 0 for default)
nviz
nviz7
nviz7
Visualization(NVIZ)
Raster file(s) for elevation
Vector lines/areas overlay file(s)
Raster file(s) for color
GRASS region extent
GRASS region cellsize (leave 0 for default)
optionsDialog
Warning!
You need to add some APIs file in order to compile
Please specify API file or check "Use preloaded API files"
The APIs file was not compiled, click on "Compile APIs..."
parent
Cannot parse XML file: %s
Cannot open file: %s
Invalid CSW connections XML.
Loading Connections
ផ្ទុកការតភ្ជាប់
pct2rgb
[GDAL] Conversion
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Band to convert
ដាក់ជាក្រុម ដើម្បីបម្លែង
PCT to RGB
PCT ទៅ RGB
polygonize
Polygonize (raster to vector)
[GDAL] Conversion
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Output field name
ឈ្មោះវាលលទ្ធផល
Vectorized
proximity
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Values
តម្លៃ
Distance units
Max distance (negative value to ignore)
Nodata (negative value to ignore)
Fixed buf value (negative value to ignore)
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Distance
Proximity (raster distance)
rasterize
[GDAL] Conversion
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Attribute field
វាលគុណលក្ខណៈ
Set output raster size (ignored if above option is checked)
Horizontal
ផ្ដេក
Vertical
បញ្ឈរ
Raster extent
Raster type
Nodata value
GeoTIFF options. Compression type:
Set the JPEG compression level
Set the DEFLATE compression level
Set the predictor for LZW or DEFLATE compression
Create tiled output (only used for the GTiff format)
Control whether the created file is a BigTIFF or a classic TIFF
Force the generation of an associated ESRI world file (.tfw)
Additional creation parameters
Rasterized
Rasterize (vector to raster)
rasterize_over
[GDAL] Conversion
Input layer
ស្រទាប់បញ្ចូល
Attribute field
វាលគុណលក្ខណៈ
Existing raster layer
Rasterize (write over existing raster)
retile
Retile
[GDAL] Miscellaneous
Input layers
ស្រទាប់បញ្ចូល
Pixel size to be used for the output file (XSIZE YSIZE like 512 512)
Resampling algorithm
Override source CRS
សរសេរជាន់លើ CRS ប្រភព
Number of pyramids levels to build
Build only the pyramids
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Output raster format
Use a directory for each row
Name of the csv file containing the tile(s) georeferencing information
Column delimiter used in the CSV file
name of shape file containing the result tile(s) index
name of the attribute containing the tile name in the result shape file
The directory where the tile result is created
rgb2pct
[GDAL] Conversion
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Number of colors
លេខពណ៌
RGB to PCT
RGB ទៅ PCT
roughness
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Band number
លេខក្រុម
Compute edges
Roughness
rulesDialog
Topology Rule Settings
Current Rules
Add Rule
Rule
ក្បួន
Layer #1
Layer #2
Tolerance
ប្រឡោះ
Layer1ID
Layer2ID
No layer
គ្មាន
Delete Rule
Test
សាកល្បង
No tolerance
self.output
Spatialite files(*.sqlite)
shp2las
shp2las
LAStools
Input SHP file
resolution of x and y coordinate
resolution of z coordinate
sieve
Sieve
Sieve
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Threshold
Pixel connection
Sieved
slope
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Band number
លេខក្រុម
Compute edges
Use Zevenbergen&Thorne formula (instead of the Horn's one)
Slope expressed as percent (instead of degrees)
Scale (ratio of vert. units to horiz.)
Slope
ជម្រាល
symbol_angle
Angle of symbol used to render the feature (valid for marker symbols only).
symbol_color
Color of symbol used to render the feature.
topolTest
Invalid second geometry.
Topology plugin
កម្មវិធីជំនួយឋានវិជ្ជា
Invalid first geometry.
First geometry invalid in dangling line test.
Failed to import first geometry into GEOS in dangling line test.
Invalid second geometry in duplicate geometry test.
Failed to import second geometry into GEOS in duplicate geometry test.
Invalid second geometry in overlaps test.
Failed to import second geometry into GEOS in overlaps test.
Skipping invalid second geometry of feature %1 in overlaps test.
Skipping invalid first geometry in pseudo line test.
Failed to import first geometry into GEOS in pseudo line test.
Invalid geometry in validity test.
Invalid geometry in covering test.
Second geometry missing.
Second geometry missing or GEOS import failed.
Missing geometry in multipart check.
First layer not found in registry.
Second layer not found in registry.
must not have invalid geometries
segments must have minimum length
must not have dangles
must not have duplicates
must not have pseudos
must not overlap
must not have gaps
must not have multi-part geometries
must not overlap with
must be covered by
features must not be closer than tolerance
must be covered by endpoints of
end points must be covered by
must be inside
must contain
tpi
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Band number
លេខក្រុម
Compute edges
Topographic Position Index
TPI (Topographic Position Index)
translate
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Set the size of the output file (In pixels or %)
Output size is a percentage of input size
Expand
ពង្រីក
Output projection for output file [leave blank to use input projection]
Subset based on georeferenced coordinates
Copy all subdatasets of this file to individual output files
Additional creation parameters
Converted
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Nodata value, leave blank to take the nodata value from input
Translate (convert format)
[GDAL] Conversion
GeoTIFF options. Compression type:
Set the JPEG compression level
Set the DEFLATE compression level
Set the predictor for LZW or DEFLATE compression
Create tiled output (only used for the GTiff format)
Control whether the created file is a BigTIFF or a classic TIFF
Force the generation of an associated ESRI world file (.tfw))
tri
[GDAL] Analysis
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Band number
លេខក្រុម
Compute edges
Terrain Ruggedness Index
TRI (Terrain Ruggedness Index)
txt2las
txt2las
LAStools
Input ASCII file
parse lines as
skip the first n lines
resolution of x and y coordinate
resolution of z coordinate
projection
utm zone
state plane code
txt2lasPro
txt2lasPro
LAStools Production
parse lines as
skip the first n lines
resolution of x and y coordinate
resolution of z coordinate
projection
utm zone
state plane code
variable_help
Current QGIS version string.
Current QGIS version number.
Current QGIS release name.
Operating system name, eg 'windows', 'linux' or 'osx'.
QGIS platform, eg 'desktop' or 'server'.
Current user's operating system account name.
Current user's operating system user name (if available).
Title of current project.
Full path (including file name) of current project.
Folder for current project.
Filename of current project.
Name of current layer.
ID of current layer.
Number of pages in composition.
Composition page height in mm.
Composition page width in mm.
Composition resolution (DPI).
Total number of features in atlas.
Current atlas feature number.
Current atlas file name.
Current atlas page name.
Current atlas feature (as feature object).
Current atlas feature ID.
Current atlas feature geometry.
Composer item user ID (not necessarily unique).
Composer item unique ID.
Left position of composer item (in mm).
Top position of composer item (in mm).
Width of composer item (in mm).
Height of composer item (in mm).
ID of current map destination. This will be 'canvas' for canvas renders, and the item ID for composer map renders.
Current rotation of map.
Current scale of map.
Center of map.
Width of map.
Height of map.
Stores the number of the current row.
Current grid annotation value.
Current grid annotation axis (eg, 'x' for longitude, 'y' for latitude).
Number of parts in rendered feature's geometry.
Current geometry part number for feature being rendered.
Number of points in the rendered geometry's part. It is only meaningful for line geometries and for symbol layers that set this variable.
Current point number in the rendered geometry's part. It is only meaningful for line geometries and for symbol layers that set this variable.
not set
<p>Current value: %1</p>
warp
Input layer
ប្លង់បញ្ចូល
Source SRS
Destination SRS
Output file resolution in target georeferenced units (leave 0 for no change)
Resampling method
Additional creation parameters
Output raster type
ប្រភេទរ៉ាស្ទ័រលទ្ធផល
Warp (reproject)
[GDAL] Projections
Nodata value, leave blank to take the nodata value from input
Raster extent
CRS of the raster extent
GeoTIFF options. Compression type:
Set the JPEG compression level
Set the DEFLATE compression level
Set the predictor for LZW or DEFLATE compression
Create tiled output (only used for the GTiff format)
Control whether the created file is a BigTIFF or a classic TIFF
Force the generation of an associated ESRI world file (.tfw))
Reprojected