@default
Error
錯誤
Cannot create unit test for that algorithm execution. The output cannot be a temporary file
無法對演算法的執行創建單元測試。結果輸出不能是暫存檔案
<html><body><h2>Algorithm description</h2>
<html><body><h2>演算法描述</h2>
<h2>Input parameters</h2>
<h2>輸入參數</h2>
<h2>Outputs</h2>
<h2>輸出</h2>
<p align="right">Algorithm author: %s</p>
<p align="right">演算法作者: %s</p>
<p align="right">Help author: %s</p>
<p align="right">說明文件的作者: %s</p>
<p align="right">Algorithm version: %s</p>
<p align="right">演算法版本: %s</p>
Executing iteration %s/%s...
執行迭代運算 %s/%s...
APIsDialogPythonConsole
Generating prepared API file (please wait)...
產生準備的API檔案(請稍等)...
ASCII2DTM
Input ESRI ASCII layer
輸入 ESRI ASCII 圖層
XY Units
XY 單位
Z Units
Z 單位
Coordinate system
坐標系統
Coordinate system zone ('0' for unknown)
坐標系統區域('0'表示未知)
Output surface
AddModelFromFileAction
Add model from file
從檔案加入模型
Tools
工具
Open model
開啟模型
Processing model files (*.model *.MODEL)
執行模型檔(*.model *.MODEL)
Error reading model
讀取模型錯誤
The selected file does not contain a valid model
您選取的檔案中未包含有效的模型
Cannot read file
無法讀取檔案
AddScriptFromFileAction
Add script from file
從檔案載入程式碼
Tools
工具
Script files
腳本(程式)檔
Script files (*.py *.PY)
Python腳本檔 (*.py *.PY)
Error reading script
讀取腳本或程式錯誤
The selected file does not contain a valid script
您選取的檔案中未包含有效的模型
AddTableField
Input layer
輸入圖層
Field name
欄位名稱
Field type
欄位類型
Field length
欄位長度
Field precision
欄位精確度
Output layer
輸出圖層
AlgorithmDialog
Unmatching CRS's
不符合的坐標參考系統
Layers do not all use the same CRS. This can cause unexpected results.
Do you want to continue?
所有圖層並非使用同一個坐標參考系統. 這將會產生無法預期的錯誤.
您要繼續嗎?
Unable to execute algorithm
無法執行演算法
Processing algorithm...
進行計算中...
<b>Algorithm %s starting...</b>
<b>演算開始 %s ...</b>
<b>Missing parameter value: %s</b>
<b>遺失參數值: %s</b>
Wrong or missing parameter values
錯誤或遺漏參數值
HTML output has been generated by this algorithm.
Open the results dialog to check it.
HTML已經由該算法產生.
打開結果對話框進行檢查.
AlgorithmProvider
Activate
啟用
Generic algorithm provider
通用演算法提供者
AutoincrementalField
Input layer
輸入圖層
Output layer
輸出圖層
BarPlot
Input table
輸入表格
Category name field
類別名稱欄位
Value field
值欄位
Output
輸出
BasicStatisticsNumbers
Input vector layer
輸入向量圖層
Field to calculate statistics on
計算統計的欄位
Statistics for numeric field
數值欄位統計
Coefficient of Variation
變異係數
Minimum value
最小值
Maximum value
最大值
Sum
總合
Mean value
平均值
Count
計數
Range
範圍
Median
中位數
Number of unique values
Standard deviation
標準差
BasicStatisticsStrings
Input vector layer
輸入向量圖層
Field to calculate statistics on
計算統計的欄位
Statistics for text field
文字欄位統計
Minimum length
最小長度
Maximum length
最大長度
Mean length
平均長度
Count
計數
Number of empty values
Number of non-empty values
Number of unique values
BatchAlgorithmDialog
Batch Processing - %s
批次處理中 - %s
<b>Missing parameter value: %s (row %d)</b>
<b>遺失參數值: %s (row %d)</b>
<b>Wrong or missing parameter value: %s (row %d)</b>
錯誤或遺漏參數值
Processing algorithm %d/%d...
進行計算中 %d/%d...
<b>Algorithm %s starting...</b>
<b>演算開始 %s ...</b>
Algorithm %s correctly executed...
演算 %s 以正確被執行...
Batch processing
批次處理中
Batch processing successfully completed!
批次處理完成!
BatchInputSelectionPanel
Select from open layers
從開啟的圖層中選取
Select from filesystem
從檔案系統中選取檔案
Open file
開啟檔案
All files(*.*);;
全部檔案(*.*)
BatchOutputSelectionPanel
Save file
儲存檔案
Select directory
選取資料夾
BatchPanel
Load in QGIS
載入QGIS中
Yes
是
No
否
CalculatorModelerAlgorithm
Calculator
計算氣
Modeler-only tools
建模者限用的工具
Formula
公式
Result
結果
Wrong formula: %s
錯誤的攻勢: %s
CalculatorModelerParametersDialog
You can refer to model values in your formula, using single-letter variables, as follows:
在您的公式中可以參考模型的變數,您可以使用單個字母的變數如下:
- No numerical variables are available.
-沒有數字變量可用。
[Enter your formula here]
[在這裡輸入您的公式]
Calculator
計算器
CanopyMaxima
Input FUSION canopy height model
Input ground .dtm layer [optional]
Height threshold
高度門檻值
Variable window size: parameter A
Parameter C
參數 C
Summary (tree height summary statistics)
Output file with maxima
CanopyModel
Input las layer
Cellsize
Cell大小
XY Units
XY 單位
Z Units
Z 單位
DTM Output Surface
Input ground DTM layer
Median
中位數
Smooth
平滑
Slope
坡度
Class
Additional modifiers
Catalog
Input las layer
Output files
輸出檔案
Density - area, min, max (set blank if not used)
First Density - area, min, max (set blank if not used)
Intensity - area, min, max (set blank if not used)
Additional modifiers
Centroids
Input layer
輸入圖層
Output layer
輸出圖層
Error calculating centroid
CharacterWidget
<p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>Value: 0x%3
<p>字元: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>值: 0x%3
Clip
Input layer
輸入圖層
Clip layer
裁切圖層
Clipped
剪下
GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.
ClipByExtent
Input layer
輸入圖層
Clipping extent
裁剪範圍
Additional creation parameters
Output layer
輸出圖層
Nodata value, leave blank to take the nodata value from input
ClipByMask
Input layer
輸入圖層
Mask layer
分析遮罩
Create and output alpha band
Keep resolution of output raster
Additional creation parameters
Output layer
輸出圖層
Nodata value, leave blank to take the nodata value from input
ClipData
Input las layer
Extent
範圍
Shape
形狀
Output clipped las file
CloudMetrics
Input las layer
Output file with tabular metric information
Above
上方
First Impulse
First Return
Htmin
ColorRelief
Input layer
輸入圖層
Band number
波段數目
Compute edges
計算邊緣
Color configuration file
顏色設定檔
Matching mode
匹配模式
Output file
輸出檔案
CommanderWindow
Missing dependency
缺少依賴關係
ConcaveHull
Input point layer
輸入點圖層
Threshold (0-1, where 1 is equivalent with Convex Hull)
Allow holes
Split multipart geometry into singleparts geometries
Concave hull
Creating Delaunay triangles...
Computing edges max length...
Removing features...
Dissolving Delaunay triangles...
Saving data...
儲存資料中...
ConfigDialog
Search...
尋找...
Setting
設定
Value
值
General
一般
Models
模型
Scripts
腳本
Providers
各種資料來源
Wrong value
錯誤值
Wrong parameter value:
%1
錯誤參數值:
%1
ConvexHull
Input layer
輸入圖層
Field (optional, only used if creating convex hulls by classes)
Method
方法
Convex hull
凸包
Exception while computing convex hull
CoordinateCapture
Coordinate Capture
擷取坐標
Click on the map to view coordinates and capture to clipboard.
按一下地圖以檢視坐標與複製至剪貼簿。
&Coordinate Capture
擷取坐標(&C)
Click to select the CRS to use for coordinate display
點擊選取的CRS且套用目前顯示的坐標
Coordinate in your selected CRS (lat,lon or east,north)
所選坐標參照系中的坐標值(緯度,經度或東,北)
Coordinate in map canvas coordinate reference system (lat,lon or east,north)
地圖坐標參照系統中的坐標值(經度、緯度或東、北)
Copy to clipboard
複製至剪貼簿中
Click to enable mouse tracking. Click the canvas to stop
按一下啟用滑鼠軌跡,再按一下地圖後停止
Start capture
開始擷取
Click to enable coordinate capture
單擊啟動坐標擷取
Cover
Input las layer
Input ground DTM layer
Cellsize
Cell大小
Heightbreak
XY Units
XY 單位
Z Units
Z 單位
Cover
CreateConstantRaster
Reference layer
Constant value
Output layer
輸出圖層
CreateNewModelAction
Create new model
建立新模型
Tools
工具
CreateNewScriptAction
Tools
工具
Csv2Grid
CSV Files
CSV檔案
Column
行
Raster Output file
DBManager
No database selected or you are not connected to it.
未選取資料庫或您未尚未連結資料庫。
Select the table you want export to file.
選取表格以輸出檔案。
DB Manager
資料庫管理器
Info
資訊
Table
表格
Preview
預覽
&Database
資料庫(&D)
&Schema
架構(&S)
&Table
表格(&T)
&Refresh
重新整理(&R)
&SQL window
&SQL視窗
&Exit
離開(&E)
&Import layer/file
輸入圖層/檔案(&I)
&Export to file
輸出檔案(&E)
DBManagerPlugin
Unable to find a valid unique field
無法找到有效的個唯一欄位
Copy
複製
DB Manager
資料庫管理器
Select an empty schema for deletion.
選擇要刪除一個空的架構。
Select a table for editation.
選擇一個表格以編輯。
Select a table/view for deletion.
選擇一個表格/檢視以刪除。
Select a table to empty it.
選擇一個表格以清空。
Select a table/view.
選取表格/檢視表。
Server version:
伺服器版本:
Host:
主機:
User:
使用者:
Library:
程式庫:
<warning> geometry_columns table doesn't exist!
This table is essential for many GIS applications for enumeration of tables.
<警告>幾何欄位記錄表(geometry_columns table)不存在!
此表格在許多GIS應用程式的表格列舉中是不可缺少的。
create new schemas
建立新架構
create temporary tables
建立暫存表格
Not connected
未連線
Connection details
連線細節
General info
一般資訊
<warning> %s support not enabled!
<警告>未啟用%s支援!
<warning> This user has no privileges!
<警告> 這個使用者沒有權限!
User has privileges:
使用者具有下述權限:
Privileges
權限
Owner:
所有者:
Comment:
備註:
create new objects
建立新物件
access objects
存取物件
Schema details
架構詳細資訊
<warning> This user has no privileges to access this schema!
<警告> 這個使用者沒有存取此架構的權限。
Relation type:
關聯類型:
View
檢視
Table
表格
Rows:
行:
Unknown (<a href="action:rows/count">find out</a>)
(<a href="action:rows/count">發現</a>)未知
Name
名稱
Type
類型
Null
Null
Default
預設
Column(s)
列
Function
函數
<warning> This is not a spatial table.
<警告> 這不是一個空間表格。
Fields
欄位
Constraints
限制
Indexes
索引
Triggers
觸發器
View definition
檢視定義
Column:
列:
Geometry:
幾何欄位:
Dimension:
維度:
Undefined
未定義
Spatial ref:
空間參照
Estimated extent:
估計範圍:
(unknown) (<a href="action:extent/get">find out</a>)
(<a href="action:extent/get">發現</a>)(未知)
Extent:
範圍:
<warning> No spatial index defined (<a href="action:spatialindex/create">create it</a>)
<警告> 未定義空間索引 (<a href="action:spatialindex/create">建立</a>)
Pages:
頁面:
Rows (estimation):
行(估計):
Privileges:
權限:
<warning> This user doesn't have usage privileges for this schema!
<警告>這個使用者對此架構沒有使用權限!
Rows (counted):
行(統計):
<warning> This user has read-only privileges.
<警告> 這個使用者只有讀取權限
<warning> There's a significant difference between estimated and real row count. Consider running <a href="action:vacuumanalyze/run">VACUUM ANALYZE</a>.
<警告> 估計行數與實際行數間有顯著的差別。建議執行 <a href="action:vacuumanalyze/run">VACUUM ANALYZE</a>.
<warning> No primary key defined for this table!
<警告> 此表格未定義主鍵!
Scripts:
腳本:
<warning> Version of installed scripts doesn't match version of released scripts!
This is probably a result of incorrect PostGIS upgrade.
<警告> 已安裝的腳本與發佈的腳本版本不一致!
這可能是由於不正確的PostGIS升級造成的。
<warning> This user doesn't have privileges to read contents of geometry_columns table!
This table is essential for many GIS applications for enumeration of tables.
<警告> 這個使用者沒有權限讀取幾何欄位記錄表 (geometry_columns table)的內容!
此表格在許多GIS應用程式的表格列舉中是不可缺少的。
Length
長度
Enabled
啟用
Yes
是
No
否
<a href="action:triggers/enable">Enable all triggers</a> / <a href="action:triggers/disable">Disable all triggers</a>
<a href="action:triggers/enable">啟用所有觸發器</a> / <a href="action:triggers/disable">停用所有觸發器</a>
Definition
定義
Rules
規則
&Versioning
版本訂定(&V)
&Table
表格(&T)
"{0}" not found
"{0}" 未找到
Filename:
檔案名稱:
SQLite version:
SQLite版本
Error:
%s
錯誤:
%s
Query:
%s
查詢:
%s
&Re-connect
重新連接(&R)
&Database
資料庫(&D)
&Create schema
建立架構(&C)
&Schema
架構(&S)
&Delete (empty) schema
刪除(空的)架構(&D)
Delete selected item
刪除選取的項目
&Create table
建立表格(&C)
&Edit table
編輯表格(&E)
&Delete table/view
刪除表格/檢視(&D)
&Empty table
清空表格(&E)
&Move to schema
移動到架構(&M)
Cannot delete the selected item.
無法刪除選取的項目。
No database selected or you are not connected to it.
沒有選取的資料庫或資料庫尚未連接。
New schema
建立架構
Enter new schema name
輸入新架構的名稱
hey!
嘿!
Really delete schema %s?
確定要刪除架構%s嗎?
Really delete table/view %s?
確定要刪除表格/檢視%s嗎?
Really delete all items from table %s?
確定要從表格%s中刪除所有項目嗎?
Do you want to %s all triggers?
您想要%s所有觸發器嗎?
Table triggers
表格觸發器
Do you want to %s trigger %s?
您想要%s觸發器%s嗎?
Table trigger
表格觸發器
Do you want to %s spatial index for field %s?
您想要%s欄位%s的空間索引嗎?
Spatial Index
空間索引
Check
檢查
Primary key
主鍵
Foreign key
外來鍵
Unique
唯一
Exclusion
排除
Unknown
未知
<warning> There is no entry in geometry_columns!
<警告> 幾何欄位(geometry_columns)中沒有任何條目!
DBModel
Databases
資料庫
Invalid layer
無效的圖層
Unable to load the layer %s
無法載入此圖層%s
DBTree
Rename
重新命名
Delete
刪除
Add to canvas
加入至S地圖畫面中
Re-connect
重新連線
%1 is an invalid layer - not loaded
%1是一個無效的圖層-無法載入
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1是無效圖層,因此無法載入。詳情請查看<a href="#messageLog">消息日誌</a>。
DTM2TIF
Input .dtm layer
Output file name
輸出檔案名稱
DbManagerDlgAddGeometryColumn
Add geometry column
加入幾何欄位
Name
名稱
Type
類型
Dimensions
維度
SRID
空間參考ID
DbManagerDlgCreateConstraint
Add constraint
加入限制
Column
行
Primary key
主鍵
Unique
唯一值
DbManagerDlgCreateIndex
Create index
建立索引
Column
行
Name
名稱
DbManagerDlgCreateTable
Create Table
建立表格
Schema
架構
Name
名稱
Add field
加入欄位
Delete field
刪除欄位
Up
往上
Down
往下
Primary key
主鍵
Create geometry column
建立幾何欄位
Dimensions
維度
SRID
空間參考ID
Create spatial index
建立空間索引
DbManagerDlgDbError
Database Error
資料庫錯誤
An error occured:
發生錯誤:
An error occured when executing a query:
執行查詢時發生錯誤:
Query:
查詢:
DbManagerDlgExportVector
Export to vector file
匯出向量檔案
Output file
輸出檔案
...
…
Drop existing one
放棄存在的
Options
選項
Source SRID
來源空間參考ID
Target SRID
目標空間參考ID
Encoding
編碼
DbManagerDlgFieldProperties
Field properties
欄位屬性
Name
名稱
Type
類型
Can be NULL
可能為NULL
Default value
預設值
Length
長度
DbManagerDlgImportVector
Import vector layer
匯入向量圖層
Input
輸入
...
…
Update options
更新選項
Output table
輸出表格
Schema
架構
Table
表格
Options
選項
Primary key
主鍵
Geometry column
幾何欄位
Source SRID
來源空間參考ID
Target SRID
目標空間參考ID
Encoding
編碼
Create single-part geometries instead of multi-part
建立單部件幾何圖形,而不是多部件幾何圖形
Create spatial index
建立空間索引
Drop existing table
捨棄存在的表格
DbManagerDlgSqlWindow
SQL window
SQL視窗
SQL query:
SQL查詢:
Store
儲存
Delete
刪除
&Execute (F5)
執行(&E)(F5)
F5
F5
&Clear
清除(&C)
Result:
結果:
Load as new layer
載入為新圖層
Column with unique
integer values
欄位包含唯一值
整數值
Geometry column
幾何欄位
Retrieve
columns
取得
欄位
Layer name (prefix)
圖層名稱 (前綴)
Type
類型
Vector
向量
Raster
影像
Load now!
立即載入!
<html><head/><body><p>Avoid selecting feature by id. Sometimes - especially when running expensive queries/views - fetching the data sequentially instead of fetching features by id can be much quicker.</p></body></html>
<html><head/><body><p>防止按id選取圖徵。有時候 - 特別是當執行繁重的查詢或檢視資料,使用循序的方式會比按id取得快的多。 </p></body></html>
Avoid selecting by feature id
避免使用圖徵id選取
DbManagerDlgTableProperties
Table properties
表格屬性
Columns
行
Table columns:
表格欄位:
Add column
加入欄位
Add geometry column
加入幾何欄位
Edit column
編輯欄位
Delete column
刪除欄位
Constraints
限制
Primary, foreign keys, unique and check constraints:
主鍵,外來鍵,唯一值與檢查限制:
Add primary key / unique
加入主鍵(PK)/唯一值
Delete constraint
刪除限制
Indexes
索引
Indexes defined for this table:
此表格的索引定義:
Add index
加入索引
Add spatial index
加入空間索引
Delete index
刪除索引
Delaunay
Input layer
輸入圖層
Delaunay triangulation
德洛涅(Delaunay)三角面分割
Input file should contain at least 3 points. Choose another file and try again.
DeleteColumn
Input layer
輸入圖層
Field to delete
Output
輸出
DeleteDuplicateGeometries
Input layer
輸入圖層
Output
輸出
DeleteModelAction
Delete model
刪除模型
Confirmation
確認
Are you sure you want to delete this model?
您確定要刪除這個模型?
DeleteScriptAction
Delete script
刪除腳本
Confirmation
確認
Are you sure you want to delete this script?
您確定要刪除這個腳本?
DensifyGeometries
Input layer
輸入圖層
Vertices to add
加入轉折點
Densified layer
DensifyGeometriesInterval
Input layer
輸入圖層
Interval between vertices to add
Densified layer
Dialog
Eliminate sliver polygons
消除碎裂多邊形
common boundary
共用邊界
Merge selection with the neighbouring polygon with the largest
合併已選取中最大的鄰近多邊形
Browse
瀏覽
Input vector layer
輸入向量圖層
Add result to canvas
加入結果至QGIS地圖畫面中
Selected features:
已選取的圖徵:
area
面積
Extract Nodes
擷取節點
Input line or polygon vector layer
輸入線或多邊形向量圖層
Unique ID field
唯一值ID欄位
Save to new shapefile
儲存至新的Shape檔
Output point shapefile
輸出點shape檔
Tolerance
容許範圍
Calculate using
計算使用
Calculate extent for each feature separately
分別計算每個圖徵的範圍
Use only selected features
僅使用選取的圖徵
Geoprocessing
地理運算
Intersect layer
交集圖層
Buffer distance
環域距離
Buffer distance field
環域距離欄位
Dissolve field
融合欄位
Dissolve buffer results
融合環域結果
Output shapefile
輸出shape檔
Segments to approximate
約略區段
Locate Line Intersections
線段相交定位
Input line layer
輸入線圖層
Input unique ID field
輸入唯一ID欄位
Intersect line layer
相交線圖層
Intersect unique ID field
相交唯一ID欄位
Output Shapefile
輸出shape檔
Generate Centroids
產生質心
Weight field
權重欄位
Number of standard deviations
標準差數目
Std. Dev.
標準差.
Merge shapefiles
合併Shape檔案
Select by layers in the folder
由圖層的資料夾中選取
Shapefile type
ESRI Shape類別
Polygon
多邊形
Line
線
Point
點
Input directory
輸入資料夾
Add result to map canvas
將結果載入QGIS中
Create Distance Matrix
建立距離矩陣
Input point layer
輸入點圖層
Target point layer
目前點圖層
Target unique ID field
標示唯一ID欄位
Output matrix type
輸出矩陣類型
Linear (N*k x 3) distance matrix
線性(N*k x 3)距離矩陣
Standard (N x T) distance matrix
標準(N*k x 3)距離矩陣
Summary distance matrix (mean, std. dev., min, max)
概括(Summary)距離矩陣(平均,標準差,最小值,最大值)
Use only the nearest (k) target points
僅使用最鄰近(k)目標點
Output distance matrix
輸出距離矩陣
Count Points In Polygons
計算多邊形中的點
Input polygon vector layer
輸入多邊形向量圖層
Input point vector layer
輸入點向量圖層
Output count field name
輸出計算欄位名稱
PNTCNT
PNTCNT
Generate Random Points
產生隨機點
Input Boundary Layer
輸入邊界圖層
Sample Size
取樣大小
Unstratified Sampling Design (Entire layer)
分層取樣設計(整個圖層)
Use this number of points
使用點的數目
Stratified Sampling Design (Individual polygons)
分層取樣設計(單一多邊形)
Use this density of points
使用點密度
Use value from input field
使用欄位中的值
Random Selection Tool
隨機選取工具
Input Vector Layer
輸入向量圖層
Randomly Select
隨機選取
Number of Features
圖徵數目
Percentage of Features
圖徵百分比
%
%
Projection Management Tool
投影管理工具
Input spatial reference system
輸入空間參考系統
Output spatial reference system
輸出空間參考系統
Use predefined spatial reference system
使用預定的空間參考系統
Choose
選取
Import spatial reference system from existing layer
從已存在的圖層匯入空間參考系統
Import spatial reference system
匯入空間參考系統
Generate Regular Points
產生規則點
Area
面積
Input Coordinates
輸入坐標
X Min
X最小值
Y Min
Y最小值
X Max
X最大值
Y Max
Y最大值
Grid Spacing
格線間距
Use this point spacing
使用點距
Apply random offset to point spacing
點距使用隨機偏移
Initial inset from corner (LH side)
從角落開始插入(LH邊)
Simplify geometries
簡化幾何形狀
Input line or polygon layer
輸入線或多邊形圖層
Simplify tolerance
簡化容許值
Save to new file
儲存至新檔案
Build spatial index
建立空間索引
Select files from disk
從磁碟中選取檔案
Select files...
選取檔案...
Select all
全選
Select none
取消選取
Clear list
清除清單
Spatial Join
空間結合(Join)
Target vector layer
目標向量圖層
Join vector layer
結合(Join)向量圖層
Attribute Summary
屬性摘要
Mean
均值
Take summary of intersecting features
相交圖徵概要
Min
最小值
Sum
總合
Median
中位數
Max
最大值
Take attributes of first located feature
最先找到圖徵屬性
Output table
輸出表格
Only keep matching records
僅保留對應的記錄
Keep all records (including non-matching target records)
保留所有記錄(包括無法對應的目標記錄)
Random Selection From Within Subsets
在子集合中隨機選取
Input subset field (unique ID field)
輸入子集的欄位(唯一ID欄位)
Sum Line Length In Polygons
在多邊形中計算線段長度
Output summed length field name
輸出計算長度欄位的名稱
LENGTH
長度
Input line vector layer
輸入線向量圖層
Generate Vector Grid
產生向量網格
Grid extent
格線範圍
Update extents from layer
由圖層範圍更新
Update extents from canvas
由地圖範圍更新
Align extents and resolution to selected raster layer
使用已選取的影像圖層對齊範圍及解析度
Parameters
參數
X
X
Lock 1:1 ratio
鎖定 1:1 比例
Y
Y
Output grid as polygons
輸出網格為多邊形
Output grid as lines
輸出網格為線
Vector Split
向量分割(split)
Output folder
輸出資料夾
List Unique Values
列出唯一值
Target field
目標欄位
Unique values list
唯一值清單
Unique value count
唯一值計算
Save errors location
儲存錯誤位置
Press Ctrl+C to copy results to the clipboard
按下Ctrl+C複製結果至剪貼簿
Vector grid
向量網格
Please select a raster layer
請選取影像圖層
Unable to compute extents aligned on selected raster layer
無法根據選取的影像圖層計算範圍
Please specify valid extent coordinates
請指定有效範圍坐標
Please specify output shapefile
請指定輸出的Shape檔
Invalid extent coordinates entered
輸無效範圍的坐標
Random selection
隨機選取
No input shapefile specified
沒有指定輸入Shape檔案
Regular points
產生規則點
Please specify input layer
請指定輸入圖層
Please properly specify extent coordinates
請適當地指定範圍坐標
Mean coordinates
平均坐標
Standard distance
標準距離
(Optional) Weight field
(選擇性)權重欄位
(Optional) Unique ID field
(選擇性)唯一ID欄位
Coordinate statistics
坐標統計
No input vector layer specified
沒有指定輸入的向量圖層
There were %d vertices in original dataset which
were reduced to %d vertices after simplification
原始資料集中有%d個轉折點,
簡化後剩下%d個
Processing of the following layers/files ended with error:<br><br>
處理下列圖層/檔案完成且包含錯誤:<br><br>
Join attributes by location
由空間連結(Join)屬性
Please specify target vector layer
請指定目標向量圖層
Please specify join vector layer
請指定連結(join)的向量圖層
Please specify at least one summary statistic
請最少指定一個摘要統計
CRS warning!
CRS錯誤!
Warning: Input layers have non-matching CRS.
This may cause unexpected results.
警告:輸入圖層沒有對應的CRS。
這將會造成無法預期的結果。
Summary field
摘要欄位
Error deleting shapefile
刪除Shape檔案錯誤
Sum line lengths
計算線段長度
Sum Line Lengths In Polyons
加總多邊形的線長
Please specify input polygon vector layer
請指定輸入的多邊形向量圖層
Please specify input line vector layer
請指定輸出線段的向量圖層
Please specify output length field
請指定輸出的長度欄位
length field
長度欄位
Can't delete existing shapefile
%s
無法刪除現有的Shape檔
%s
Split vector layer
分割向量圖層
Cancel
取消
Close
關閉
Count Points in Polygon
計算多邊形中的點
Count Points In Polygon
計算多邊形中的點
Please specify input point vector layer
請指定輸入的點向量圖層
Please specify output count field
請指定輸出的計算欄位
Random selection within subsets
在子集合中隨機選取
Can't delete file %s
無法刪除檔案 %s
Error loading output shapefile:
%s
載入輸出的Shape檔時發生錯誤:
%s
Created output shapefile:
%s
Would you like to add the new layer to the TOC?
已建立輸出Shape檔案:
%s
要將新的圖層加入至TOC中嗎?
Please specify input vector layer
請指定輸入向量圖層
Please specify an input field
請指定一個輸出欄位
Defined Projection For:
%s.shp
已為以下檔案定義投影r:
%s.shp
Random Points
隨機點
No input layer specified
沒有指定輸入圖層
unstratified
不分層
stratified
分層
density
密度
field
欄位
Unknown layer type...
未知的圖層類型...
Selected features: %s
已選取的圖徵: %s
Commit error:
%s
提交錯誤:
%s
Could not replace geometry of feature with id %s
無法使用id %s取代幾何圖徵
Could not eliminate features with these ids:
%s
無法清除圖徵,若使用這些id:
%s
Created output shapefile:
%s
已建立輸出的shape檔案:
%s
Line intersections
線段相交
Please specify input line layer
請指定輸入的線圖層
Please specify line intersect layer
請指定線相交的圖層
Created output shapefiles in folder:
%s
建立輸出shape檔案資料夾:
%s
Please specify input unique ID field
請指定輸入唯一的ID欄位
Please specify intersect unique ID field
請指定相交的唯一ID欄位
Currently QGIS doesn't allow simultaneous access from different threads to the same datasource. Make sure your layer's attribute tables are closed. Continue?
目前的QGIS無法同時由不同執行緒存取相同的資料來源。請確定您的圖層屬性表格已關閉。繼續嗎?
Distance matrix
距離矩陣
Create Point Distance Matrix
建立點距離矩陣
Please specify input point layer
請指定輸入的點圖層
Please specify output file
請指定輸出的檔案
Please specify target point layer
請指定目標的點圖層
Please specify target unique ID field
請指定目標唯一的ID欄位
Finished
已結束
Processing completed.
處理完畢。
Select directory with shapefiles to merge
選取要將shape檔案合併的資料夾
No shapefiles found
沒有找到Shape檔案
There are no shapefiles in this directory. Please select another one.
在資料夾中沒有Shape檔案。請選取另一個資料夾。
Input files
輸入檔案
No output file
沒有輸出檔案
Please specify output file.
請指定輸出檔案。
There are no shapefiles with the given geometry type. Please select an available geometry type.
Shape檔案未定義幾何類別。請選取可用的幾何類別。
Delete error
刪除錯誤
Merging
合併中
Define current projection
定義目前投影
Missing or invalid CRS
遺失或無效的CRS
Please specify spatial reference system
請指定空間參考系統(CRS)
Cannot define projection for PostGIS data...yet!
目前無法由PostGIS資料定義投影方式!
Identical output spatial reference system chosen
Are you sure you want to proceed?
選擇一樣的輸出的空間參照系統
您確定要繼續嗎?
Output spatial reference system is not valid
輸出無效的空間參考系統
Please select the projection system that defines the current layer.
請選取目前圖層定義的投影系統。
Layer CRS information will be updated to the selected CRS.
圖層CRS資訊將會由選取的CRS更新。
Export to new projection
匯出至新投影
No Valid CRS selected
無選取有效的CRS
Densify geometries
增密幾何
Vertices to add
加入轉折點
Warning
警告
Please specify an input layer
請指定輸入圖層
Simplify results
簡化結果
Error
錯誤
creating new selection
建立新的選取
adding to current selection
加入至目前的選取
removing from current selection
從目前的選取中移除
Select by location
空間選取
Select features in:
選取圖徵在:
that intersect features in:
相交(intersect)圖徵在:
Include input features that touch the selection features
包括與被選取的圖徵接觸到的輸入圖徵
Include input features that overlap/cross the selection features
包括與被選取的圖徵重疊/交叉的輸入圖徵
Include input features completely within the selection features
包括完全在被選取的圖徵內的輸入圖徵
Only selected features
只有被選取的圖徵
Please specify select layer
請指定選取圖層
Eliminate
消除
No selection in input layer
未在輸入的圖層中選取
Error creating output file
建立輸出檔案錯誤
Could not delete features
無法刪除圖徵
Could not add features
無法加入圖徵
Dialog
對話方塊
Log
日誌
Help
說明
about:blank
關於:空白
Include input features that intersect the selection features
Difference
Input layer
輸入圖層
Difference layer
切除圖層
Difference
切除(Difference)
Geometry exception while computing difference
Feature exception while computing difference
DinfDistDown
D-Infinity Flow Direction Grid
Pit Filled Elevation Grid
Stream Raster Grid
Weight Path Grid
Statistical Method
統計方法
Distance Method
距離方法
Check for edge contamination
D-Infinity Drop to Stream Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DinfDistUp
D-Infinity Flow Direction Grid
Pit Filled Elevation Grid
Slope Grid
Statistical Method
統計方法
Distance Method
距離方法
Proportion Threshold
Check for edge contamination
D-Infinity Distance Up
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DinfTransLimAccum
D-Infinity Flow Direction Grid
Supply Grid
Transport Capacity Grid
Outlets Shapefile
Check for edge contamination
Transport Limited Accumulation Grid
Deposition Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
DinfTransLimAccum2
D-Infinity Flow Direction Grid
Supply Grid
Transport Capacity Grid
Input Concentration Grid
Outlets Shapefile
Check for edge contamination
Transport Limited Accumulation Grid
Deposition Grid
Output Concentration Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
Dissolve
Geometry exception while dissolving
Input layer
輸入圖層
Dissolve all (do not use field)
Unique ID field
唯一值ID欄位
Dissolved
DlgAddGeometryColumn
DB Manager
資料庫管理器
field name must not be empty
欄位名稱不能為空
DlgAutofill
Autofill settings
自動填滿設定
Autofill mode
自動填滿模式
Do not autofill
不要自動填滿
Fill with numbers
使用數值填滿
Fill with parameter values
使用參數值填滿
Parameter to use
參值使用
DlgConfig
Processing options
處理選項
Enter setting name to filter list
輸入設定名稱以過濾清單
DlgCreateIndex
Error
錯誤
Please enter some name for the index
請輸入一些索引名稱
DlgCreateTable
&Create
建立(&C)
DB Manager
資料庫管理器
no field selected
未選取欄位
field is at top already
欄位已經在最上層
No field selected
無選取欄位
field is at bottom already
欄位已經在最上下層
select schema!
選取架構!
enter table name!
輸入表格名稱!
add some fields!
新增一些欄位!
set geometry column name
設定幾何欄位稱名
Good
好
everything went fine
一切都不錯
DlgExportVector
Choose where to save the file
選取儲存檔案的位置
Shapefiles
Shape檔案
Export to file
匯出至檔案
Output table name is required
須設定輸出表格名稱
Invalid source srid: must be an integer
無效的來源SRID,必須是整數
Invalid target srid: must be an integer
無效的目標SRID,須必是整數
Error %d
%s
錯誤Error %d
%s
Export finished.
匯出完成。
DlgFieldProperties
DB Manager
資料庫管理器
field name must not be empty
欄位名稱不能為空
field type must not be empty
欄位類型不能為空
DlgFixedTable
Fixed table
固定表格
DlgGetScriptsAndModels
Get scripts and models
設定腳本與模型
about:blank
關於:空白
DlgHelpEdition
Help editor
說明編輯器
about:blank
關於:空白
Select element to edit
選取欲編輯的元素
Element description
元素描述
DlgHistory
History and log
歷程與日誌
DlgImportVector
Choose the file to import
選取匯入的檔案
Import to database
匯入至資料庫
Input layer missing or not valid
輸入圖層已遺失或無效
Output table name is required
須設定輸出表格名稱
Invalid source srid: must be an integer
無效的來源SRID,必須是整數
Invalid target srid: must be an integer
無效的目標SRID,須必是整數
Error %d
%s
錯誤 %d
%s
Import was successful.
已成功匯入。
DlgModeler
Processing modeler
空間運算建模
Open model
開啟模型
...
...
Save
儲存
Save as...
儲存為...
Export as image
匯出為影像
Edit model help
編輯模型說明
Run model
執行模型
Inputs
輸入
Algorithms
演算法
Enter algorithm name to filter list
輸入演算法名稱以過濾清單
Enter model name here
在此輸入輸入模型名稱
Enter group name here
在此輸入群組名稱
Ctrl+O
Ctrl+O
Ctrl+S
Ctrl+S
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+R
F5
F5
DlgMultipleSelection
Multiple selection
多選
DlgNumberInput
Enter number or expression
輸入數字或表示式
<html><head/><body><p>Enter expression in the text field. Double click on elements in the tree to add their values to the expression.</p></body></html>
<html><head/><body><p>在文字欄位輸入表示式。雙擊樹狀資料內的元素以將它的值新增至表示式內。</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Warning</span>: if expression result is float value, but integer required, result will be rounded to integer.</p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">警告</span>:如果表示式的結果為浮點數但需要整數解,小數部份則會被四捨五入。</p></body></html>
DlgRenderingStyles
Dialog
對話方塊
Output
輸出
Style
樣式
DlgResults
Results
結果
about:blank
關於:空白
DlgScriptEditor
Script editor
腳本編輯器
Save
儲存
...
...
Save as...
儲存為...
Edit script help
編輯腳本說明
Run algorithm
執行演算法
Cut
剪下
Copy
複製
Paste
貼上
Undo
復原
Redo
取消復原
Open script
開啟腳本
Ctrl+O, Return
Ctrl+O, Return
Ctrl+S
Ctrl+S
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+R
F5
F5
Ctrl+X
Ctrl+X
Ctrl+C
Ctrl+C
Ctrl+V
Ctrl+V
Ctrl+Z
Ctrl+Z
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
DlgSqlWindow
%d rows, %.1f seconds
%d行,% 1f 秒
DB Manager
資料庫管理器
You must fill the required fields:
geometry column - column with unique integer values
您必須填完必要的欄位
幾何欄位-唯一值且整數的欄位
DlgTableProperties
DB Manager
資料庫管理器
nothing selected
無選取
Are you sure
您確定嗎?
really delete column '%s'?
確定要刪除列 '%s'?
really delete constraint '%s'?
確定要刪除限制 '%s'?
The selected table has no geometry
選取的表格無幾何欄位
Create?
建立?
Create spatial index for field %s?
在%s欄位中建立空間索引?
Nothing selected
無選取
really delete index '%s'?
確定要刪除索引 '%s'?
DlgVersioning
Add versioning support to a table
表格中新增版本功能
Table is expected to be empty, with a primary key.
表格需要為空且包含一主建。
Schema
架構
Table
表格
create a view with current content (<TABLE>_current)
使用目前內容建立一新的檢視(<TABLE>_current)
New columns
新增一欄
Prim. key
主鍵
id_hist
id_hist
Start time
開始時間
time_start
time_start
End time
結束時間
time_end
time_end
SQL to be executed:
被執行的SQL:
DropAnalysis
D8 Contributing Area Grid
D8 Flow Direction Grid
Pit Filled Elevation Grid
Accumulated Stream Source Grid
Outlets Shapefile
Minimum Threshold
最小門檻值
Maximum Threshold
最大門檻值
Number of Threshold Values
Spacing for Threshold Values
D-Infinity Drop to Stream Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
EditModelAction
Edit model
編輯模型
EditScriptAction
Edit script
編輯腳本
Eliminate
Input layer
輸入圖層
Use current selection in input layer (works only if called from toolbox)
Selection attribute
選取屬性
Comparison
對照
Value
值
Merge selection with the neighbouring polygon with the
Cleaned layer
已清除的圖層
Cannot convert "%s" to integer
Cannot convert "%s" to float
Cannot convert "%s" to unicode
Cannot convert "%s" to date with system date format %s
Cannot convert "%s" to date with format string "%s"
Enter the date and the date format, e.g. "07.26.2011" "MM.dd.yyyy".
"%s" can only be used with string fields
Error in selection input: %s
%s: (No selection in input layer "%s")
Could not replace geometry of feature with id %s
無法使用id %s取代幾何圖徵
EquivalentNumField
Input layer
輸入圖層
Class field
分類欄位
Output layer
輸出圖層
ExampleAlgorithm
Input layer
輸入圖層
Output layer with selected features
Explode
Input layer
輸入圖層
Output layer
輸出圖層
ExportGeometryInfo
Input layer
輸入圖層
Calculate using
計算使用
Output layer
輸出圖層
ExtentFromLayer
Input layer
輸入圖層
Calculate extent for each feature separately
分別計算每個圖徵的範圍
Output layer
輸出圖層
ExtentSelectionPanel
[Leave blank to use min covering extent]
[留空以使用最小覆蓋覆蓋範圍]
Use layer/canvas extent
使用 圖層/QGIS地圖 範圍
Select extent on canvas
在地圖畫面中選擇範圍
Use min covering extent from input layers
從輸入的圖層中使用最小的重疊範圍
Select extent
選取範圍
Use extent from
使用範圍由
ExtractByAttribute
Input Layer
輸入圖層
Selection attribute
選取屬性
Operator
運算符號
Value
值
Output
輸出
Operators %s can be used only with string fields.
Numeric field
數值欄位
String field
字串欄位
Date field
日期欄位
Unsupported field type "%s"
ExtractByLocation
Layer to select from
圖層選取由
Additional layer (intersection layer)
Selection
選擇
Geometric predicate
ExtractNodes
Input layer
輸入圖層
Output layer
輸出圖層
ExtractProjection
Input file
輸入檔案
Create also .prj file
建立.prj檔案
FieldsCalculator
Field calculator
欄位計算
Create a new field
建立新欄位
Output field name
輸出欄位名稱
Output field type
輸出欄位類別
Output field width
輸出欄位寬度
Width of complete output. For example 123,456 means 6 as field width.
完成輸出的寬度。例如123,456表式6單位的欄位寬度。
Precision
精確度
Input layer
輸入圖層
Update existing field
更新存在欄位
Output file
輸出檔案
...
...
Result field name
結果欄位名稱
Field type
欄位類別
Field length
欄位長度
Field precision
欄位精準度
Create new field
建立新欄位
Formula
公式
Output layer
輸出圖層
Evaluation error: %s
An error occured while evaluating the calculation string:
%s
Field name is not set. Please enter a field name
Output is not set. Please specify valid filename
FieldsCalculatorDialog
[Save to temporary file]
[儲存至暫存檔案]
Save file
儲存檔案
Unable to execute algorithm
無法執行演算法
Wrong or missing parameter values
錯誤或遺漏參數值
FieldsMapper
Input layer
輸入圖層
Fields mapping
Output layer
輸出圖層
Parser error in expression "{}": {}
Evaluation error in expression "{}": {}
An error occurred while evaluating the calculation string:
FieldsPyculator
Input layer
輸入圖層
Result field name
結果欄位名稱
Field type
欄位類別
Field length
欄位長度
Field precision
欄位精準度
Global expression
Formula
公式
Output layer
輸出圖層
FieldPyculator code execute error.Global code block can't be executed!
%s
%s
FieldPyculator code execute error.Field code block can't be executed!
%s
%s
FieldPyculator code execute error
Field code block does not return '%s1' variable! Please declare this variable in your code!
FileDirectorySelector
...
...
Select directory
選取資料夾
Select file
選取檔案
All files (*.*)
全部檔案(*.*)
FileSelectionPanel
Select folder
選取檔案夾
Select file
選取檔案
FilterData
Input las layer
Standard Deviation multiplier
Window size
視窗大小
Output filtered las file
FirstLastReturn
Input .las
Use LAS info
Output layers
FixedDistanceBuffer
Input layer
輸入圖層
Distance
距離
Segments
線段
Dissolve result
Buffer
輪廓
FixedTableDialog
Add row
加入一列資料
Remove row(s)
移除列
Remove all
全部移除
FixedTablePanel
Fixed table %dx%d
固定表格 %dx%d
Form
Form
表單
...
...
Toggle advanced mode
切換進階模式
Add row
加入一列資料
Remove row(s)
移除列
Iterate over this layer
遍歷此圖層
Open number input dialog
開啟數字輸入對話方塊
Advanced parameters
進階參數
Min
最小值
Max
最大值
Fields
欄位
Add new field
add
Delete selected field
delete
Move selected field up
up
Move selected field down
down
Reset all fields
reset
Load fields from layer
Load fields from selected layer
Load fields
equals
contains
touches
intersects
within
overlaps
重疊
crosses
disjoint
FusionAlgorithm
Fusion folder is not configured.
Please configure it before running Fusion algorithms.
Additional modifiers
FusionUtils
Fusion execution console output
GdalOgrAlgorithmProvider
GDAL/OGR
GdalTools
&Input directory
輸入資料夾(&I)
&Output directory
輸出資料夾(&O)
The selected file is not a supported OGR format
選擇的檔案不是支援的OGR格式
The process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.
程序啟動失敗。無調用的程式或者您可能無足夠的權限可以調用。
The process crashed some time after starting successfully.
功成開啟後可時會程序中止。
An unknown error occurred.
發生未知的錯誤。
Plugin error
附加元件錯誤
Unable to load {0} plugin.
The required "{1}" module is missing.
Install it and try again.
無法載入 {0} 附加元件.
遺失了 "{1}" 函式`.
請重新安裝後再試試看.
QGIS version detected:
偵測QGIS版本為:
This version of Gdal Tools requires at least QGIS version 1.0.0
Plugin will not be enabled.
此版的Gdal功具需要至少QGIS版本為1.0.0
附加元件不會啟用。
Projections
投影
Warp (Reproject)...
彎曲(重新投影)...
Assign Projection...
指定投影方式...
Extract Projection...
取出投影...
Rasterize (Vector to Raster)...
影像化(向量轉影像)...
Polygonize (Raster to Vector)...
轉換成多邊形(影像轉為向量)...
Translate (Convert Format)...
轉換(轉換格式)...
RGB to PCT...
RGB 至 PCT...
PCT to RGB...
PCT 至 RGB...
Contour...
等高線...
Clipper...
裁剪...
Sieve...
篩濾...
Near Black...
Near Black...
Fill nodata...
填入空值...
Proximity (Raster Distance)...
鄰近(影像距離)...
Grid (Interpolation)...
網格(內插)...
DEM (Terrain Models)...
DEM(地形模型)...
Build Virtual Raster (Catalog)...
建立虛擬影像(目錄)...
Merge...
合併影像...
Information...
資訊...
Build Overviews (Pyramids)...
建立快顯(影像金字塔)...
Tile Index...
圖磚索引...
GdalTools Settings...
Gdal工具設定...
Warp an image into a new coordinate system
將影像彎曲至新的坐標系統中
Add projection info to the raster
新增投影資訊至影像中
Extract projection information from raster(s)
由影像中取出投影資訊
Conversion
轉換
Burns vector geometries into a raster
將向量幾何轉為影像
Produces a polygon feature layer from a raster
由影像產生多邊形圖徵
Converts raster data between different formats
轉換不同格式的影像(Raster)資料
Convert a 24bit RGB image to 8bit paletted
轉換24bit RGB影像至8bit paletted
Convert an 8bit paletted image to 24bit RGB
轉換8bit paletted影像至24bit RGB
Extraction
取出
Builds vector contour lines from a DEM
由DEM中建立向量等高線
Analysis
分析
Removes small raster polygons
移除過小影像多邊形
Convert nearly black/white borders to exact value
轉換接近黑色/白色邊框至精確值
Fill raster regions by interpolation from edges
從邊緣內插填充網格資料的區域
Produces a raster proximity map
製作影像鄰近分析地圖
Create raster from the scattered data
從分散的資料建立影像(Raster)資料
Tool to analyze and visualize DEMs
分析及展現數值高程模型(DEM)的工具
Miscellaneous
其它
Builds a VRT from a list of datasets
由一系列的資料集構建虛擬影像
Build a quick mosaic from a set of images
從一組影像中快速建立一張鑲嵌影像
Lists information about raster dataset
列出柵格資料集有關的資訊
Builds or rebuilds overview images
建立或重建全覽圖影像
Build a shapefile as a raster tileindex
建立一個shapefile當成網格資料的圖磚索引
Various settings for Gdal Tools
Gdal工具的各種設定
GdalToolsAboutDialog
About Gdal Tools
關於Gdal工具
GDAL Tools
GDAL工具
Version x.x-xxxxxx
版本 x.x-xxxxxx
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
Web
網頁
Close
關閉
GdalToolsBaseBatchWidget
Finished
已結束
Operation completed.
完成操作。
Warning
警告
No input files to process.
無可處理的輸入檔案
The following files were not created:
{0}
下列檔案未建立:
{0}
GdalToolsBaseDialog
Warning
警告
The command is still running.
Do you want terminate it anyway?
命令仍在執行中
您真的要結束嗎?
GdalToolsBasePluginWidget
Warning
警告
No output file created.
沒有建立輸出檔案。
Finished
已結束
Processing completed.
處理完成。
%s not created.
%s 未建立。
GdalToolsDialog
Dialog
對話方塊
&Load into canvas when finished
處理完成後載入QGIS地圖中(&L)
Edit
編輯
Reset
重設
Extract projection
取出投影
Batch mode (for processing whole directory)
批次模式 (處理整個資料夾)
&Input file
&輸入檔案
Recurse subdirectories
子資料夾遞迴處理
Create also prj file
建立專案檔
Select the file for DEM
選擇數值高程模型檔案
Select the raster file to save the results to
選取網格資料檔用以儲存輸出結果
Select the color configuration file
選取顏色設定檔
Select the input file for Grid
選取欲產生網格的檔案
Select the input file for Rasterize
選擇欲影像化的的檔案
Select the input file for Sieve
選擇輸入檔案以進行過濾分析
Select the input file for Warp
選取輸入檔進行扭曲(Warp)操作
Select the mask file
選取遮罩檔案
Select the input directory with files to Warp
選取輸入檔進行扭曲操作
Select the output directory to save the results to
選取輸出資料夾用以儲存輸出結果
Output size or resolution required
須設定輸出大小或解析度
The output file doesn't exist. You must set up the output size or resolution to create it.
輸出檔不存在. 您必須設定輸出的大小或解析度才能建立輸出檔.
Select the input file for Translate
選擇欲轉換的檔案
Select the input directory with files to Translate
選擇欲轉換的檔案
Translate - srcwin
格式轉換 - srcwin
Image coordinates (pixels) must be integer numbers.
影像坐標值(像素)必須為整數.
Translate - prjwin
格式轉換 - prjwin
Image coordinates (geographic) must be numbers.
影像坐標值(地理坐標)必須為數字.
Select the input directory with raster files
選擇含有影像檔的資料夾
Select where to save the TileIndex output
選取輸出資料夾用以儲存圖磚索引的輸出結果
Convert paletted image to RGB
轉換調色板影像至紅綠藍三原色
Select the input file for convert
選擇欲轉換的檔案
Select the input directory with files for convert
選擇含有輸入檔的資料夾以進行後續之轉換
Select the file to analyse
選擇欲分析的檔案
Select the input directory with files to Assign projection
選擇含有資料檔的資料夾以進行投影坐標給定
Copy
複製
Copy all
全部複製
Select the input file for Polygonize
選擇輸入檔案以轉換成多邊形
Select the files for VRT
選擇用於構建虛擬影像的文件
Select where to save the VRT
選擇儲存VRT的位置
VRT (*.vrt)
VRT檔 (*.vrt)
Select the input directory with files for VRT
選擇輸入資料夾,這資料夾包含用於構建虛擬影像的文件
Select the input file for Near Black
選擇要作邊框轉換的輸入文件
Select the input file
選擇輸入的檔案
Select the input directory with files
選擇含有檔案的資料夾
Select the files to Merge
選擇檔案以進行合併
Error retrieving the extent
檢索範圍時產生錯誤
GDAL was unable to retrieve the extent from any file.
The "Use intersected extent" option will be unchecked.
GDAL無法取得檔案的範圍
請不要選取"使用重疊範圍" 的選項。
Empty extent
空範圍
The computed extent is empty.
Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output.
計算出的範圍是空集合
請不要選取"使用重疊範圍" 的選項,這樣可避免產出空白的輸出.
Select where to save the Merge output
選取輸出資料夾用以儲存合併後的結果
Select the input directory with files to Merge
選取要將檔案合併的資料夾
{0} not created.
{0} 未建立。
Select the files to analyse
選擇欲分析的檔案
Select the input file for Contour
選擇欲繪製等值線的檔案
Select where to save the Contour output
選取輸出資料夾用以儲存等值線
Select the input file for Proximity
選擇輸入檔案以進行近近鄰分析
Warning
警告
Warning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure?
警告: 子資料夾中所有影像資料的坐標系統將被複寫. 您是否確定?
Finished
已結束
Processing completed.
處理完成。
Assign projection
指定投影方式
This raster already found in map canvas
影像圖層已存在於地圖上
Select where to save the Polygonize output
選取儲存多邊形化的輸出結果的位置
GdalToolsExtentSelector
Select the extent by drag on canvas
在地圖畫面中用拖曳滑鼠方式選擇範圍
or change the extent coordinates
或改變範圍坐標
x
X
y
y
2
2
1
1
Re-Enable
重新啟用
GdalToolsInOutSelector
Select...
選擇...
GdalToolsOptionsTable
Name
名稱
Value
值
Add
加入
Remove
移除
GdalToolsSettingsDialog
Gdal Tools settings
Gdal工具設定
Path to the GDAL executables
GDAL執行檔案路徑
Browse
瀏覽
Path to the GDAL python modules
GDAL python 模組路徑
GDAL help path
GDAL說明檔路徑
GDAL data path
GDAL資料資料夾
GDAL driver path
GDAL驅動程式資料夾
A list of colon-separated (Linux and MacOS) or
semicolon-separated (Windows) paths to both binaries
and python executables.
MacOS users usually need to set it to something like
/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs
一個到中二進制文件和Python可執行文件的以冒號分隔
(Linux和MacOS)或分號分隔(Windows)的路徑列表。
MacOS使用者通常要將其設置為類似
/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs
的樣子
A list of colon-separated (Linux and MacOS) or
semicolon-separated (Windows) paths to python modules.
一個到Python模組的以冒號分隔(Linux和MacOS)或
分號分隔(Windows)的路徑列表。
Useful to open local GDAL documentation instead of online help
when pressing on the tool dialog's Help button.
當按下工具對話框的“帮助”按鈕時,打開本地GDAL文檔而不是在線帮助。
Select directory with GDAL executables
選擇GDAL執行檔的資料夾
Select directory with GDAL python modules
選擇GDAL python 模組的資料夾
Select directory with the GDAL documentation
選擇GDAL 文件的資料夾
GdalToolsWidget
Build Virtual Raster (Catalog)
建立虛擬影像(目錄)...
Use visible raster layers for input
使用可見的網格圖層當做輸入檔
Choose input directory instead of files
選擇目錄,而不是檔案
&Input files
輸入檔案(&I)
Recurse subdirectories
子資料夾遞迴處理
&Output file
輸出檔案(&O)
&Resolution
解析度(&R)
Highest
最高
Average
平均值
Lowest
最低
&Source No Data
來源無資料(&S)
Se¶te
分開(e&)
Allow projection difference
允許不一樣的座標投影方式
Clipper
裁剪
&No data value
沒有資料值(&N)
&Input file (raster)
輸入檔案(&I) (影像)
Clipping mode
裁剪模式
Extent
範圍
Mask layer
分析遮罩
Create an output alpha band
建立一個alpha波段
Contour
等高線
&Output file for contour lines (vector)
輸出等直線向量檔案(&O)
I&nterval between contour lines
等高線之間隔(&n)
&Attribute name
屬性名稱(&A)
If not provided, no elevation attribute is attached.
如果沒有提供,將不會產生高程欄位。
ELEV
ELEV
Convert RGB image to paletted
轉換紅綠藍三原色至調色盤影像
Batch mode (for processing whole directory)
批次模式 (處理整個資料夾)
&Input file
輸入檔案(&I)
Number of colors
色彩數目
Band to convert
轉換波段
DEM (Terrain models)
數值高程模型(DEM)
&Input file (DEM raster)
輸入檔案(&I) (DEM 影像)
&Band
波段(&B)
Compute &edges
計算(&e)邊緣
Use Zevenbergen&&Thorne formula (instead of the Horn's one)
使用Zevenbergen&&Thorne 公式(非Horn's公式)
&Mode
(&M)模式
Hillshade
日照陰影
Slope
坡度
Aspect
坡向
Color relief
色彩起伏
TRI (Terrain Ruggedness Index)
地形崎嶇指數(TRI :Terrain Ruggedness Index)
TPI (Topographic Position Index)
地形位置指數(TPI :Topographic Position Index)
Roughness
崎嶇度
Mode Options
模式選項
Z factor (vertical exaggeration)
Z因子(垂直誇大)
Scale (ratio of vert. units to horiz.)
比例(垂直單位/水平單位)
Azimuth of the light
光源的方位
Altitude of the light
光源的俯角
Slope expressed as percent (instead of as degrees)
坡度百分比(非度)
Return trigonometric angle (instead of azimuth)
回傳弧度(非角度)
Return 0 for flat (instead of -9999)
回傳直0代表平面(非-9999)
Color configuration file
顏色設定檔
Matching mode
匹配模式
Exact color (otherwise "0,0,0,0" RGBA)
精確的色彩(反之 "0,0,0,0" RGBA)
Nearest color
最鄰近顏色
Add alpha channel
增加透明色版
&Creation Options
建立選項(&C)
Fill Nodata
填入空值(Nodata)
&Input Layer
輸入圖層(&I)
Output format
輸出格式
Search distance
搜尋距離
Smooth iterations
平滑迭代
Band to operate on
操作的波段
Validity mask
有效的分析遮罩
Do not use the default validity mask
不要使用預設的分析遮罩
Grid (Interpolation)
網格 (內插)
&Z Field
&Z欄位
&Algorithm
演算法(&A)
Inverse distance to a power
距離反比權重法
Moving average
移動平均線
Nearest neighbor
最鄰近採樣分析
Data metrics
資料指標
Power
冪數
Smoothing
平滑
Radius1
半徑1
Radius2
半徑2
Max points
最大點
Min points
最小點
Angle
角度
No data
沒有資料
Metrics
指標
Minimum
最小值
Maximum
最大值
Range
範圍
Resize
重新調整大小
Width
寬度
Height
高度
Info
影像資訊
Raster info
影像(Raster)訊息
Suppress GCP printing
不顯示GCP資訊
Suppress metadata printing
不顯示Metadata資訊
Merge
合併影像
Layer stack
圖層堆疊
Use intersected extent
使用交集的範圍
Grab pseudocolor table from the first image
從第一張影像擷取偽彩色(pseudocolor)表
Near Black
邊框轉換
How &far from black (or white)
距離黑色或白色多遠(&f)
Search for nearly &white (255) pixels instead of black ones
搜尋接近白色(255)的像素,非黑色
Build overviews (Pyramids)
建立快顯(影像金字塔)
Remove all overviews.
移除所有快顯
Clean
清理
Polygonize (Raster to vector)
轉換成多邊形(影像轉為向量)
&Output file for polygons (shapefile)
輸出多邊形檔案(Shape檔)(&O)
&Field name
欄位名稱(&F)
DN
像素質(DN值)
Use mask
使用分析遮罩
Assign projection
指定投影方式
WARNING: current projection definition will be cleared
警告:目前投影定義將會被清除
Desired SRS
所需的空間參考系統
Output will be:
- new GeoTiff if input file is not GeoTiff
- overwritten if input is GeoTiff
將會輸出:
-新的 GeoTiff(如果輸入的檔案不是GeoTiff)
-覆蓋原本的GeoTiff(如果輸入的檔案是GeoTiff)
Select...
選擇...
Proximity (Raster distance)
接近(影像距離)
&Values
數值(&V)
&Dist units
距離單位
GEO
GEO
PIXEL
像素
&Max dist
最大距離
&No data
沒有資料
&Fixed buf val
固定緩衝值
0
0
Rasterize (Vector to raster)
影像化(向量轉影像)
&Input file (shapefile)
輸入Shape檔(&I)
&Attribute field
屬性欄位(&A)
&Output file for rasterized vectors (raster)
輸出已影像化檔案(Raster)(&O)
Keep existing raster size and resolution
維持現有的影像大小及解析度
Raster size in pixels
影像像素大小
Raster resolution in map units per pixel
以地圖單位顯示每個像素的影像解析度
Horizontal
水平
Vertical
垂直
Sieve
篩濾
&Threshold
門檻值(&T)
&Pixel connections
像素的連接(&P)
4
4
8
8
Raster tile index
影像圖磚索引
Input directory
輸入資料夾
Output shapefile
輸出shape檔
Tile index field
圖磚索引欄位
location
位置
Write absolute path
寫入絕對路徑
Skip files with different projection ref
跳過不同坐標投影系統的檔案
Translate (Convert format)
轉換(轉換格式)
&Target SRS
目標SRS(&T)
Percentage to resize image. This will change pixel size/image resolution accordingly: 25% will create an image with pixels 4x larger.
影像縮放比例. 此設定將會依據輸入的百分比改變像素的解析度: 如輸入25%將會產出一個4倍大影像.
Outsize
輸出大小
%
%
Assign a specified nodata value to output bands.
於輸出波段中指派一個新值置換無數據的值
To expose a dataset with 1 band with a color table as a dataset with 3 (RGB) or 4 (RGBA) bands.
Useful for output drivers such as JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW that don't support color indexed datasets.
The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a color table that only contains gray levels to a gray indexed dataset.
將包含1個波段同時具有色彩表的資料集展開成3個波段(RGB)或4個波段(RGBA)的資料集。
適用於JPEG、JPEG2000、MrSID、ECW等不支持色彩索引資料集的輸出驅動。
“灰度”(GDAL 1.7.0)可使只包含灰度漸層但同時具有色彩表的資料集展開成一個灰度索引資料集。
Expand
展開
Gray
灰階
RGB
紅綠藍三原色
RGBA
RGBA
Selects a subwindow from the source image for copying based on pixel/line location. (Enter Xoff Yoff Xsize Ysize)
在源影像位圖上選定一個子視窗,對該子視窗進行基於像素或線條位置的複製操作。
請輸入四個數值:Xoff Yoff Xsize Ysize
Xoff——像素或線條的起始X坐標偏移值
Yoff——像素或線條的起始Y坐標偏移值
Xsize——子視窗X坐標跨度大小
Ysize——子視窗Y坐標跨度大小
Srcwin
Srcwin
Selects a subwindow from the source image for copying (like -srcwin) but with the corners given in georeferenced coordinates. (Enter ulx uly lrx lry)
在源影像位圖上選定一個子視窗,對該子視窗進行基於像素或線條位置的複製操作。
請輸入四個地理坐標:ulx uly lrx lry
ulx——像素或線條的起始地理經度坐標
uly——像素或線條的起始地理緯度坐標
lrx——像素或線條的终止地理經度坐標
lry——像素或線條的终止地理緯度坐標
Prjwin
Prjwin
Copy all subdatasets of this file to individual output files. Use with formats like HDF or OGDI that have subdatasets.
複製這個檔案的所有子資料集為個別的輸出檔. 適用於HDF或OGDI這具有子資料集的檔案格式.
Sds
Sds
Warp (Reproject)
彎曲(重新投影)
&Source SRS
來源&SRS
&Resampling method
重新取樣方式(&R)
Near
鄰近
Bilinear
雙線性
Cubic
立方體
Cubic spline
立方樣條
Lanczos
蘭索斯法(Lanczos)
No data values
無資料值
&Memory used for caching
快取記憶體
MB
MB
Use m&ultithreaded warping implementation
使用多執行緒方式執行影像變形(Warp)操作(&u)
&Output directory for contour lines (shapefile)
等直線(shapefile)輸出路徑
GeoAlgorithm
Uncaught error while executing algorithm
執行計算過程中,有未被捕獲的錯誤
See log for more details
查看日誌以獲得更多詳細資訊
Converting outputs
轉換輸出
<p>Oooops! The following output layers could not be open</p><ul>
<p>糟糕! 下列的輸出檔無法開啟</p><ul>
<li>%s: <font size=3 face="Courier New" color="#ff0000">%s</font></li>
<li>%s: <font size=3 face="Courier New" color="#ff0000">%s</font></li>
</ul><p>The above files could not be opened, which probably indicates that they were not correctly produced by the executed algorithm</p><p>Checking the log information might help you see why those layers were not created as expected</p>
</ul><p>上述文件無法打開,這可能表明他們沒有正確地被執行的演算法產出</p><p>檢查日誌資訊可以幫助您明白為什麼這些圖層沒有如預期的那樣被產出</p>
GeometryConvert
Input layer
輸入圖層
New geometry type
Output
輸出
Cannot convert from %s to %s
GeometryDialog
Merge all
全部合併
Geometry
幾何欄位
Please specify input vector layer
請指定輸入向量圖層
Please specify output shapefile
請指定輸出的Shape檔
Please specify valid tolerance value
請指定有效的容許值
Please specify valid UID field
請指定有效的UID欄位
Singleparts to multipart
單一部件分割成多重部件
Output shapefile
輸出shape檔
Multipart to singleparts
多重部件合併成單一部件
Extract nodes
擷取節點
Polygons to lines
多邊形轉換線段
Input polygon vector layer
輸入多邊形向量圖層
Export/Add geometry columns
匯出/加入幾何欄位
Input vector layer
輸入向量圖層
Layer CRS
圖層CRS
Project CRS
專案CRS
Ellipsoid
橢球
Polygon centroids
多邊形質心
Output point shapefile
輸出點shape檔
Delaunay triangulation
德洛涅(Delaunay)三角面分割
Input point vector layer
輸入點向量圖層
Voronoi polygon
凡諾伊(Voronoi)多邊形
Buffer region
緩衝區域
Lines to polygons
線段轉換多邊形
Input line vector layer
輸入線形向量圖層
Polygon from layer extent
由圖層範圍建立多邊形
Input layer
輸入圖層
Output polygon shapefile
輸出多邊形shape檔
Unable to delete existing shapefile.
無法刪除現有的Shape檔。
Currently QGIS doesn't allow simultaneous access from different threads to the same datasource. Make sure your layer's attribute tables are closed. Continue?
目前的QGIS無法同時由不同執行緒存取相同的資料來源。請確定您的圖層屬性表格已關閉。繼續嗎?
Cancel
取消
Error processing specified tolerance!
Please choose larger tolerance...
處理指定的容許值發生錯誤!
請輸入較大的容許值...
Unable to delete incomplete shapefile.
無法刪除不完整的Shape檔
At least two features must have same attribute value!
Please choose another field...
至少要兩個圖徵有相同的屬性值!
請選取另外的欄位...
One or more features in the output layer may have invalid geometry, please check using the check validity tool
一個或多個圖徵在匯出的圖層中是無效幾何圖形,請用驗證工具檢查
Error loading output shapefile:
%s
載入匯出的Shape檔案錯誤e:
%s
Created output shapefile:
%s
%s
已建立匯出的Shape檔案
%s
%s
Layer '{0}' updated
圖層'{0}'已更新
Error writing output shapefile.
寫入匯出的Shape檔案發生錯誤。
GeoprocessingDialog
Dissolve all
全部融合
Geoprocessing
地理運算
Please specify an input layer
請指定一個輸入圖層
Please specify a difference/intersect/union layer
請指定切除/交集/聯集的圖層
Please specify valid buffer value
請指定有效的環域值
Please specify dissolve field
請指定融合欄位
Please specify output shapefile
請指定匯出的shape檔
No features selected, please uncheck 'Use selected' or make a selection
未選取圖徵,請取消勾選'使用選取'或作單一選取
Buffer(s)
環域(Buffer)
Create single minimum convex hull
建立單一最小的凸包圖形
Create convex hulls based on input field
使用欄位建立凸包圖形
Convex hull(s)
繪出輪廓-凸包演算法(Convex hull)
Dissolve
融合(Dissolve)
Difference layer
切除圖層
Difference
切除(Difference)
Intersect layer
交集圖層
Intersect
交集(Intersect)
Clip layer
裁切圖層
Clip
裁切
Union layer
聯集圖層
Union
聯集(Union)
Unable to delete existing shapefile.
無法刪除已存在的shape檔案。
Cancel
取消
Close
關閉
No output created. File creation error:
%s
無建立匯出。檔案建立錯誤:
%s
Created output shapefile:
%s
%s%s
已建立匯出的Shape檔案:
%s
%s%s
Error loading output shapefile:
%s
載入輸出的Shape檔時發生錯誤:
%s
Warnings:
警告:
Symmetrical difference
對稱切除
Some output geometries may be missing or invalid.
Would you like to add the new layer anyway?
有些匯出的幾何圖形可能遺失或無效。
您無論如何都要加入這新的圖層嗎?
Input CRS error: Different input coordinate reference systems detected, results may not be as expected.
輸入的CRS錯誤:發現不同的輸入坐標參考系統,結果可能無法預期。
Input CRS error: One or more input layers missing coordinate reference information, results may not be as expected.
輸入的CRS錯誤:一個或多個圖層遺漏坐標參考資訊,結果可能無法預期。
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.
圖徵幾何錯誤:一個或多個匯出的圖徵因為無效的幾何圖形被忽略。
GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
GEOS 地理運算錯誤:一個或多個匯入的圖徵含有無效的幾何圖形。
GetModelsAction
Get models from on-line scripts collection
從網上收集的腳本中取的模型
Tools
工具
Connection problem
連接問題
Could not connect to scripts/models repository
無法連接至腳本/模型庫
GetScriptsAction
Get scripts from on-line scripts collection
從網上收集的腳本中取的腳本
Tools
工具
Connection problem
連接問題
Could not connect to scripts/models repository
無法連接至腳本/模型庫
GetScriptsAndModelsDialog
Installed
已經安裝
Updatable
可升級
Not installed
未安裝
<p><b>Description:</b> %s</p>
p><b>說明:</b> %s</p>
<p><b>Created by:</b> %s
<p><b>創建者:</b> %s
<p><b>Version:</b> %s
<p><b>版本:</b> %s
<h2>No detailed description available for this script</h2>
<h2>此腳本沒有更詳細的說明</h2>
Connection problem
連接問題
Could not download file: %s
無法下載檔案: %s
<h3> Processing resources manager </h3><p>Check/uncheck algorithms in the tree to select the ones that you want to install or remove</p><p>Algorithms are divided in 3 groups:</p><ul><li><b>Installed:</b> Algorithms already in your system, with the latest version available</li><li><b>Updatable:</b> Algorithms already in your system, but with a newer version available in the server</li><li><b>Not installed:</b> Algorithms not installed in your system</li></ul>
GlobePlugin
Launch Globe
啟動地球
Globe Settings
地球設定
Unload Globe
關閉地球
Overlay data on a 3D globe
套疊資料在3D地球上
Settings for 3D globe
3D地球設定
Unload globe
關閉地球
&Globe
地球(&G)
Grass7Algorithm
Could not open GRASS GIS 7 algorithm: %s
%s
無法開啟GRASS GIS 7 演算法: %s
%s
GRASS GIS 7 region extent
GRASS GIS 7 region cellsize (leave 0 for default)
GRASS GIS 7 folder is not configured. Please configure it before running GRASS GIS 7 algorithms.
GRASS GIS 7 execution commands
<p>This algorithm requires GRASS GIS 7 to be run. Unfortunately, it seems that GRASS GIS 7 is not installed in your system, or it is not correctly configured to be used from QGIS</p><p><a href="http://docs.qgis.org/testing/en/docs/user_manual/processing/3rdParty.html">Click here</a> to know more about how to install and configure GRASS GIS 7 to be used with QGIS</p>
<p>This algorithm requires GRASS GIS 7 to be run. A test to check if GRASS GIS 7 is correctly installed and configured in your system has been performed, with the following result:</p><ul><i>
GRASS GIS 7 seems to be correctly installed and configured</i></li></ul>
<p><a href="http://docs.qgis.org/testing/en/docs/user_manual/processing/3rdParty.html">Click here</a> to know more about how to install and configure GRASS GIS 7 to be used with QGIS</p>
Grass7AlgorithmProvider
GRASS7 folder
GRASS7 資料夾
Msys folder
Log execution commands
Log console output
Could not open GRASS GIS 7 algorithm: %s
GRASS GIS 7 commands
Grass7Utils
GRASS GIS 7 execution console output
GRASS GIS 7 folder is not configured. Please configure it before running GRASS GIS 7 algorithms.
The specified GRASS GIS 7 folder does not contain a valid set of GRASS GIS 7 modules.
Please, go to the Processing settings dialog, and check that the GRASS GIS 7
folder is correctly configured
It seems that GRASS GIS 7 is not correctly installed and configured in your system.
Please install it before running GRASS GIS 7 algorithms.
Error while checking GRASS GIS 7 installation. GRASS GIS 7 might not be correctly configured.
GrassAlgorithm
Could not open GRASS algorithm: %s.
%s
GRASS region extent
GRASS region cellsize (leave 0 for default)
GRASS folder is not configured.
Please configure it before running GRASS algorithms.
GRASS execution commands
<p>This algorithm requires GRASS to be run. Unfortunately, it seems that GRASS is not installed in your system, or it is not correctly configured to be used from QGIS</p><p><a href="http://docs.qgis.org/testing/en/docs/user_manual/processing/3rdParty.html">Click here</a> to know more about how to install and configure GRASS to be used with QGIS</p>
<p>This algorithm requires GRASS to be run. A test to check if GRASS is correctly installed and configured in your system has been performed, with the following result:</p><ul><i>
GRASS seems to be correctly installed and configured</i></li></ul>
<p><a href="http://docs.qgis.org/testing/en/docs/user_manual/processing/3rdParty.html">Click here</a> to know more about how to install and configure GRASS to be used with QGIS</p>
GrassAlgorithmProvider
GRASS folder
GRASS資料夾
Msys folder
Log execution commands
Log console output
Could not open GRASS algorithm: %s
GRASS commands
GrassUtils
GRASS folder is not configured.
Please configure it before running GRASS algorithms.
The specified GRASS folder does not contain a valid set of GRASS modules. Please, go to the Processing settings dialog, and check that the GRASS folder is correctly configured
It seems that GRASS is not correctly installed and configured in your system.
Please install it before running GRASS algorithms.
Error while checking GRASS installation. GRASS might not be correctly configured.
Grid
Grid type
格線類別
Grid extent
格線範圍
Horizontal spacing
水平間距
Vertical spacing
垂直間距
Output
輸出
Invalid grid spacing: %s/%s
無效的格線間距: %s/%s
Horizontal spacing is too small for the covered area
Vertical spacing is too small for the covered area
GridAverage
Input layer
輸入圖層
Z field
Z 欄位
Radius 1
Radius 2
Min points
最小點
Angle
角度
Nodata
Output raster type
輸出影像類型
Output file
輸出檔案
GridDataMetrics
Input layer
輸入圖層
Z field
Z 欄位
Metrics
指標
Radius 1
Radius 2
Min points
最小點
Angle
角度
Nodata
Output raster type
輸出影像類型
Output file
輸出檔案
GridInvDist
Input layer
輸入圖層
Z field
Z 欄位
Power
冪數
Radius 1
Radius 2
Max points
最大點
Min points
最小點
Angle
角度
Nodata
Output raster type
輸出影像類型
Output file
輸出檔案
Smoothing
平滑
GridMetrics
Input las layer
Input ground DTM layer
Height break
Cellsize
Cell大小
Output table with grid metrics
OUTPUT CSV INTENSITY
Outlier:low,high
First
Htmin
Class (set blank if not used)
GridNearest
Input layer
輸入圖層
Z field
Z欄位
Radius 1
Radius 2
Angle
角度
Nodata
Output raster type
輸出影像類型
Output file
輸出檔案
GridNet
D8 Flow Direction Grid
Outlets Shapefile
Mask Grid
Mask Threshold
Longest Upslope Length Grid
Total Upslope Length Grid
Strahler Network Order Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
GridSurfaceCreate
Input las layer
Cellsize
Cell大小
XY Units
XY 單位
Z Units
Z 單位
DTM Output Surface
Spike (set blank if not used)
Median
中位數
Smooth
平滑
Slope
坡度
Minimum (set blank if not used)
Class(es)
Additional modifiers
Gridify
Input Layer
輸入圖層
Horizontal spacing
水平間距
Vertical spacing
垂直間距
Output
輸出
Invalid grid spacing: %s/%s
無效的格線間距: %s/%s
Failed to gridify feature with FID %s
GroundFilter
Input las layer
Cellsize for intermediate surfaces
Output ground las file
Heatmap
Heatmap...
熱區圖...
Creates a heatmap raster for the input point vector.
由點向量建立熱區圖影像。
&Heatmap
熱區圖(&H)
Layer not found
圖層未找到
The heatmap plugin requires at least one point vector layer
操作熱區圖元件至少需要一個點圖層
GDAL driver error
GDAL驅動程式錯誤
Cannot open the driver for the specified format
無法開啟特定格式的驅動程式
Raster update error
影像圖層更新錯誤
Could not open the created raster for updating. The heatmap was not generated.
熱區圖並未被建立,因此無法開啟此影像檔進行更新.
Creating heatmap
建立熱區圖
Abort
放棄
Heatmap generation aborted
中只熱區圖產製
QGIS will now load the partially-computed raster
QGIS現在即將載入部分計算的影像
HeatmapGui
Quartic (biweight)
四次方(biweight)
Triangular
三角
Uniform
均一
Triweight
三權重
Epanechnikov
艾氏核函數(Epanechnikov)
Raw values
原始值
Scaled by kernel size
依核心大小比例顯示
Save Heatmap as:
儲存Heatmap為:
No valid layers found!
沒有找到無有效的圖層!
Advanced options cannot be enabled.
進階選項無法使用。
Invalid output filename
無效的輸出檔名
Please enter a valid output file path and name.
請輸入一個有效的輸出檔名與路徑。
HeatmapGuiBase
Heatmap Plugin
Heatmap附加元件
...
...
Output values
輸出值
Input point layer
輸入點圖層
Output raster
輸出影像
Output format
輸出格式
Radius
半徑
10
10
meters
公尺
map units
地圖單位
Rows
行
Cell size X
單元格 X 方向大小
Columns
列
Cell size Y
單元格 Y 方向大小
Use radius from field
使用欄位的半徑設定
Use weight from field
使用欄位的權重設定
0.0
0.0
Decay ratio
衰減率
Kernel shape
核心形狀
Add generated file to map
將產生的檔案加入地圖中
Advanced
進階設定
HelpEditionDialog
Cannot open help file: %s
無法開啟說明文件: %s
Error saving help file
儲存說明文件檔錯誤
Help file could not be saved.
Check that you have permission to modify the help
file. You might not have permission if you are
editing an example model or script, since they
are stored on the installation folder
說明文件無法儲存。
請確認您有權限可編輯說明文件。
如果模式或腳本位於安裝的資料夾中,那您可能沒有權限可以可以進行編輯
<h2>Algorithm description</h2>
<h2>演匴算法描述</h2>
<h2>Input parameters</h2>
<h2>輸入參數</h2>
<h2>Outputs</h2>
<h2>輸出</h2>
Algorithm description
演匴算法描述
Input parameters
輸入參數
Outputs
輸出
Algorithm created by
演算法建立者
Algorithm help written by
演算法說明文件撰寫由
Algorithm version
演算法版本
HistoryDialog
Clear
清除
Clear history and log
清除歷程與日誌
Save As...
存檔為...
Save history and log
儲存歷程與日誌
Confirmation
確認
Are you sure you want to clear log?
您確定要清除日誌?
Save file
儲存檔案
Log files (*.log *.LOG)
日誌檔(*.log *.LOG)
Create test
建立測試
HistoryDialogPythonConsole
Dialog
對話方塊
Reload
重新載入
Save
儲存
HubDistance
Source points layer
Destination hubs layer
Hub layer name attribute
Output shape type
Measurement unit
Output
輸出
Same layer given for both hubs and spokes
HubLines
Hub point layer
Hub ID field
Spoke point layer
Spoke ID field
Output
輸出
Same layer given for both hubs and spokes
HypsometricCurves
DEM to analyze
Boundary layer
Step
步長
Use % of area instead of absolute value
Output directory
Feature %d does not intersect raster or entirely located in NODATA area
Area
面積
Elevation
地形
ImportIntoPostGIS
Wrong database connection name: %s
Couldn't connect to database:
%s
Error importing to PostGIS
%s
Layer to import
匯入圖層
Database (connection name)
資料庫(連接名稱)
Schema (schema name)
架構(架構名稱)
Table to import to (leave blank to use layer name)
Primary key field
主鍵欄位
Geometry column
幾何欄位
Overwrite
覆蓋
Create spatial index
建立空間索引
Convert field names to lowercase
轉換欄位名稱至小寫
Drop length constraints on character fields
InfoViewer
DB Manager
資料庫管理器
InputLayerSelectorPanel
Select file
選取檔案
All files (*.*);;
全部檔案(*.*);;
Intersection
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.
Input layer
輸入圖層
Intersect layer
交集圖層
Intersection
InvalidParameterValue
Run
執行
<h2>Sorry, no help is available for this algorithm.</h2>
<h2>抱歉,此演算法並無說明文件。</h2>
<h2>Could not open help file :-( </h2>
<h2>無法開啟說明文件 :-( </h2>
JoinAttributes
Input layer
輸入圖層
Input layer 2
輸入圖層 2
Table field
表格欄位
Table field 2
表格欄位 2
Output layer
輸出圖層
LAStoolsAlgorithm
LAStools folder is not configured.
Please configure it before running LAStools algorithms.
verbose
open LAStools GUI
number of cores
input LAS/LAZ file
input directory
輸入資料夾
input wildcard(s)
merge all input files on-the-fly into one
horizontal feet
vertical feet
files are flightlines
apply file source ID
step size / pixel size
output LAS/LAZ file
output format
Output raster file
Output vector file
output directory
output appendix
empty temporary directory
additional command line parameter(s)
filter (by return, classification, flags)
second filter (by return, classification, flags)
third filter (by return, classification, flags)
filter (by coordinate, intensity, GPS time, ...)
value for filter (by coordinate, intensity, GPS time, ...)
second filter (by coordinate, intensity, GPS time, ...)
value for second filter (by coordinate, intensity, GPS time, ...)
transform (coordinates)
value for transform (coordinates)
second transform (coordinates)
value for second transform (coordinates)
transform (intensities, scan angles, GPS times, ...)
value for transform (intensities, scan angles, GPS times, ...)
second transform (intensities, scan angles, GPS times, ...)
value for second transform (intensities, scan angles, GPS times, ...)
LAStoolsUtils
LAStools command line
LAStools console output
LayerPropertiesWidget
Form
表單
Symbol layer type
符號圖層類型
This layer doesn't have any editable properties
此圖層無任何可編輯的屬性
LengthArea
Length Grid
Contributing Area Grid
Threshold
門檻值
Exponent
Stream Source Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
LidarToolsAlgorithmProvider
LAStools folder
Fusion folder
Wine folder
Tools for LiDAR data
LinesIntersection
Input layer
輸入圖層
Intersect layer
交集圖層
Input unique ID field
輸入唯一ID欄位
Intersect unique ID field
相交唯一ID欄位
Output layer
輸出圖層
LinesToPolygons
Input layer
輸入圖層
Output layer
輸出圖層
MainWindow
&Edit
編輯(&E)
Print Composers
地圖出版設計
&View
檢視(&V)
Select
選取
Measure
測量
&Decorations
地圖裝飾(&D)
&Layer
圖層(&L)
&Plugins
附加元件(&P)
&Help
說明(&H)
&Settings
設定(&S)
&Raster
影像(&R)
Vect&or
向量(&o)
&OpenStreetMap
&OpenStreetMap
File
檔案
Manage Layers
管理圖層
Digitizing
數位化
Advanced Digitizing
進階數位化
Map Navigation
地圖瀏覽
Attributes
屬性
Plugins
附加元件
Help
說明
Raster
影像
Label
標記
Vector
向量
Database
資料庫
Web
網頁
Ctrl+N
Ctrl+N
Ctrl+O
Ctrl+O
Ctrl+S
Ctrl+S
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+R
Ctrl+P
Ctrl+P
Composer Manager...
地圖出版設計管理...
New From Template
使用範本新增
Preview Mode
預覽模式
Create Layer
新增圖層
Add Layer
加入圖層
Paste Features as
貼上圖徵為
&New
新增(&N)
&Open...
開啟(&O)...
&Save
儲存(&S)
Save &As...
另存新檔(&A)...
Exit QGIS
退出QGIS
Ctrl+Q
Ctrl+Q
&Undo
復原(&U)
Ctrl+Z
Ctrl+Z
&Redo
取消回復(&R)
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
Cut Features
剪下圖徵
Ctrl+X
Ctrl+X
Copy Features
複製圖徵
Ctrl+C
Ctrl+C
Paste Features
貼上圖徵
Ctrl+V
Ctrl+V
Add Feature
加入圖徵
Ctrl+.
Ctrl+.
Move Feature(s)
移動圖徵
Reshape Features
重塑圖徵
Split Features
分割圖徵
Split Parts
分割部件
Delete Selected
刪除選取的記錄
Add Ring
加入環形(Ring)
Add Part
加入部件(Part)
Simplify Feature
簡化圖徵
Delete Ring
刪除環形(Ring)
Delete Part
刪除部件(Part)
Merge Selected Features
合併選取圖徵
Merge Attributes of Selected Features
合併選取屬性的圖徵
Node Tool
節點工具
Rotate Point Symbols
旋轉點符號
Pan Map
平移地圖
Zoom In
放大
Ctrl++
Ctrl++
Zoom Out
縮小
Ctrl+-
Ctrl+-
Select Features by Polygon
由多邊形選取圖徵
Select Features by Freehand
由手繪選取圖徵
Select Features by Radius
由弧形選取圖徵
Deselect Features from All Layers
取消所有圖層的圖徵選取
Identify Features
識別圖徵
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
Measure Line
測量長度
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
Measure Area
測量面積
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
Measure Angle
測量角度
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
Ctrl+J
Ctrl+J
Zoom Last
縮放至上一檢視
Zoom Next
縮放至下一檢視
Zoom Actual Size
實際大小縮放
Zoom to Native Pixel Resolution
縮放至原始像素解析度
Map Tips
地圖提示工具
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
當滑鼠移動至圖徵上時顯示其資訊
New Bookmark...
新的書籤...
Ctrl+B
Ctrl+B
Show Bookmarks
顯示書籤
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
Refresh
重新整理
Text Annotation
文字註記
Form Annotation
表單註記
Move Annotation
移動註記
Labeling
標記
Layer Labeling Options
圖層標記選項
New Shapefile Layer...
新增Shape檔圖層...
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
Add Vector Layer...
加入向量圖層...
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
Add Raster Layer...
加入影像圖層...
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
Add PostGIS Layers...
加入PostGIS圖層...
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
Add SpatiaLite Layer...
加入SpatiaLite圖層...
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
Add MSSQL Spatial Layer...
加入MSSQL空間圖層...
Add Oracle Spatial Layer...
加入Oracle空間圖層...
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
Add WMS/WMTS Layer...
加入WMS/WMTS 圖層...
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
Toggle Editing
切換編輯狀態
Toggles the editing state of the current layer
切換目前圖層的編輯狀態
Save for Selected Layer(s)
儲存已選取的圖層
Save edits to current layer, but continue editing
儲存編輯結果至目前圖層,且繼續編輯
Remove Layer/Group
移除圖層/圖層群組
Configure Shortcuts...
設定快速鍵...
API Documentation
API文件
Full Histogram Stretch
延伸全幅分佈圖(histogram)
Touch Zoom and Pan
觸摸縮放與移動
SVG Annotation
SVG註記
&Download Data...
下載資料(&D)...
&Import Topology from XML...
由XML匯入拓撲(&I)...
&Export Topology to SpatiaLite...
匯出拓撲至SpatiaLite(&E)...
Increase Brightness
增加亮度
Decrease Brightness
減少亮度
Increase Contrast
增加對比
Decrease Contrast
減少對比
Select By Expression...
使用表示式選取...
Need Commercial Support?
需要商業支援嗎?
Open Field Calculator...
開啟欄位計算...
Add from Layer Definition File...
由圖層定義檔案新增…
Save As Layer Definition File...
儲存為圖層定義檔案…
Normal
正常
Normal preview mode
正常預覽模式
Simulate Photocopy (Grayscale)
模擬複印(灰階)
Simulate photocopy (grayscale)
模擬複印(灰階)
Simulate Fax (Mono)
模擬Fax(單一)
Simulate fax (mono)
模擬Fax(單一)
Simulate Color Blindness (Protanope)
模擬色盲(紅色盲)
Simulate color blindness (protanope)
模擬色盲(紅色盲)
Simulate Color Blindness (Deuteranope)
模擬色盲(綠色盲)
Simulate color blindness (deuteranope)
模擬色盲(綠色盲)
Set Scale Visibility of Layer(s)
設定圖層的可見比例
Show Selected Layers
顯示已選擇圖層
Hide Selected Layers
隱藏已選擇的圖層
Ctrl+D
Ctrl+D
New SpatiaLite Layer...
新增Spatialite圖層...
Raster Calculator...
影像計算...
Set CRS of Layer(s)
設定圖層的CRS
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Set Project CRS from Layer
由圖層設定專案CRS
Query...
查詢...
Add to Overview
加入到全覽圖
Add All to Overview
全部圖層加入全覽圖
Remove All from Overview
移除全覽圖內所有的圖層
Show All Layers
顯示所有圖層
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
Hide All Layers
隱藏所有圖層
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
Manage and Install Plugins...
管理與安裝附加元件...
Open Field Calculator
開啟欄位計算
Add Delimited Text Layer...
加入分隔文字圖層...
Add Delimited Text Layer
加入分隔文字圖層
New Vector Layer
新增向量圖層
Paste features in clipboard into a new OGR vector layer.
貼上剪貼簿中的圖徵為新的OGR向量圖層。
New Memory Vector Layer
新增記憶體向量圖層
Paste features in clipboard into a new memory vector layer.
貼上剪貼簿中的圖徵為新的記憶體向量圖層。
Toggle Full Screen Mode
切換全螢幕模式
Select Feature(s)
選取圖徵
Select Features by area or single click
一區域或點擊選擇圖徵
F5
F5
Ctrl+F
Ctrl+F
F11
F11
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
Custom CRS...
自訂坐標參考系統(CRS)...
Local Histogram Stretch
延伸局部分佈圖(histogram)
Stretch histogram of active raster to view extents
延伸目前檢視範圍的影像分佈圖(histogram)
Help Contents
說明內容
F1
F1
QGIS Home Page
QGIS首頁
Ctrl+H
Ctrl+H
Check QGIS Version
檢查QGIS版本
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
檢查是否有新版本的QGIS (需要網路存取)
About
關於
QGIS Sponsors
QGIS贊助者
Move Label
移動標記
Rotate Label
旋轉標記
Rotate Label
Ctl (Cmd) increments by 15 deg.
旋轉標記
Ctl (Cmd)每次增加 15 度。
Change Label
改變標記
Style Manager...
樣式管理...
Python Console
Python主控台
Stretch Histogram to Full Dataset
延伸分佈圖(histogram)至整個資料集
Customization...
自訂功能區...
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
為了避免捷徑衝突,這捷徑已在QgsCustomization攔截
Ctrl+M
Ctrl+M
Embed Layers and Groups...
嵌入圖層與群組...
Embed layers and groups from other project files
由其它專案檔案嵌入圖層與群組
&Copyright Label
版權標籤(&C)
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
在地圖檢視上建立版權標籤。
&North Arrow
羅盤(&N)
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
“在地圖畫面中建立羅盤”
&Scale Bar
比例尺(&S)
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
在地圖檢視中建立比例尺
Add WFS Layer...
加入WFS圖層...
Add WFS Layer
加入WFS圖層
Feature Action
圖徵動作
Run Feature Action
執行圖徵動作
Pan Map to Selection
移動地圖至選取
Touch zoom and pan
觸摸縮放與移動
Offset Curve
偏移曲線
Copy style
複製樣式
Paste style
貼上樣式
Add WCS Layer...
加入WCS圖層...
&Grid
格線(&G)
Grid
格線
Pin/Unpin Labels
釘住/解除釘住標記
Pin/Unpin Labels
Click or marquee on label to pin
Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state
Acts on all editable layers
釘住/解除釘住標記
點擊標記固定位置
Shift 解除釘住, Ctl (Cmd) 切換狀態
作用在所有可編輯的圖層
Highlight Pinned Labels
突顯釘住的標記
New Blank Project
新增空白專案
Local Cumulative Cut Stretch
局部累計裁剪延伸
Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.
使用目前的範圍作局部累計裁剪延伸,預設使用限制與估計值。
Full Dataset Cumulative Cut Stretch
整個資料集累計裁剪延伸
Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values.
使用整個資料集作累積裁剪延伸,預設使用限制與估計值。
Show/Hide Labels
顯示/隱藏標記
Show/Hide Labels
Click or marquee on feature to show label
Shift+click or marquee on label to hide it
Acts on currently active editable layer
顯示/隱藏標記
點擊或框選圖徵以顯示的標記
Shift+點擊或框選標記以隱藏標記
動作僅對目前編輯的圖層有效
Html Annotation
HTML註記
Duplicate Layer(s)
複製圖層
Save for All Layers
儲存所有圖層
Rollback for All Layers
回復所有圖層
Cancel for All Layers
取消所有圖層
Rollback for Selected Layer(s)
回復選取圖層
Current Edits
目前的編輯
Cancel for Selected Layer(s)
取消選取圖層
Save Layer Edits
儲存圖層編輯
Rotate Feature(s)
旋轉圖徵
Select features using an expression
使用表示式選取圖徵
DXF Export...
Dxf 匯出...
Fill Ring
填滿環形
Open &Recent
開啟最近 (&R)
Pro&ject
專案(&j)
Save as &Image...
儲存為影像(&I)...
New &Print Composer
建立地圖出版設計(&P)
&Snapping Options...
自動接合選項(&S)...
Zoom &Full
全圖顯示(&F)
Zoom to &Layer
縮放到圖層範圍(&L)
Zoom to &Selection
縮放到選取範圍(&S)
Open &Attribute Table
開啟屬性表格(&A)
&Save As...
另存新檔(&S)...
&Properties...
屬性(&P)...
&Project Properties...
專案屬性(&P)...
&Options...
選項(&O)...
Ctrl+Alt+P
Ctrl+Alt+P
New Temporary Scratch Layer...
新增暫存記憶圖層...
New temporary scratch layer
新增暫存記憶圖層
ManageConnectionsDialog
Manage connections
管理連線
Save to file
儲存至檔案
Browse
瀏覽
Load from file
從檔案載入
Load
載入
Save
儲存
eXtensible Markup Language (*.xml *.XML)
eXtensible Markup Language (*.xml *.XML)
Save connections
儲存連線
Load connections
載入連線
Save Connections
儲存連線
Saved to %s
儲存至 %s
File %s exists. Overwrite?
檔案%s已存在。覆蓋?
Loading Connections
載入連線中
MeanAndStdDevPlot
Input table
輸入表格
Category name field
類別名稱欄位
Mean field
StdDev field
Output
輸出
MeanCoords
Input layer
輸入圖層
Weight field
權重欄位
Unique ID field
唯一值ID欄位
Result
結果
Merge
Input layer 1
輸入圖層 1
Input layer 2
輸入圖層 2
Output
輸出
Merged layers must have be same type of geometry
合併圖層必須有相同的幾何類型
MergeData
Input LAS files
Output merged LAS file
MessageBarProgress
Executing algorithm
執行演算法
Error
錯誤
MetaSearch
MetaSearch plugin
MetaSearch附加元件
Search Metadata Catalogues
MetaSearch目錄
MetaSearch plugin help
MetaSearch元件說明
Get Help on MetaSearch
取得MetaSearch說明
MetaSearchDialog
MetaSearch
MetaSearch
Search
搜尋
Find
尋找
Set global
設定地球
Map extent
地圖範圍
-180
-180
90
90
-90
-90
180
180
From
從
Keywords
關鍵字
Xmax
X坐標最大值
Ymax
Y坐標最大值
Xmin
X坐標最小值
Ymin
Y坐標最小值
Results
結果
>
>
<<
<<
Add WCS
加入WCS
Add WMS/WMTS
加入WMS/WMTS
<
<
Add WFS
加入WFS
Double click to see full record information
雙擊以檢視全部記錄資訊
Type
類型
Title
標題
View search results as XML
檢視搜尋結果為XML
>>
>>
Services
服務
Service info
服務資訊
GetCapabilities response
GetCapabilities回應
New
新增
Edit
編輯
Delete
刪除
Save
儲存
Add default services
加入預設服務
Load
載入
Settings
設定
Results paging
結果分頁
Show
顯示
results at a time
在一個產生時間結果
No services/connections defined. To get started with MetaSearch, create a new connection by clicking 'New' or click 'Add default services'.
無服務/連線定義。要開始用MetaSearch,點擊'新增'或'加入預設服務'以建立新的連線。
New Catalogue service
新增目錄服務
Edit Catalogue service
編輯目錄服務
Remove service %s?
移除服務 %s?
Confirm delete
確認刪除
%s exists. Overwrite?
%s已存在。覆蓋?
Loading connections
載入連線
Search error
搜尋錯誤
Search error: %s
搜尋錯誤: %s
Connection error
連線錯誤
Connection error: %s
連線錯誤: %s
0 results
0 結果
Coordinate Transformation Error
坐標轉換錯誤
End of results. Go to start?
結果到底。要跳到第一筆?
Navigation
導覽
Start of results. Go to end?
結果到頂。要跳到最後?
Connection %s exists. Overwrite?
連線 %s存在。覆蓋?
Saving server
儲存伺服器
GetRecords error
取得記錄錯誤
Error getting response: %s
取得回應錯誤: %s
Error connecting to service: %s
連線至服務錯誤: %s
Value Error: %s
錯誤值: %s
Unknown Error: %s
未知錯誤: %s
CSW Connection error
CSW連線錯誤
Showing %d - %d of %n result(s)
顯示 %d - %d 之 %n 結果
Server timeout
伺服器逾時
seconds
秒
ModelerAlgorithm
Model
模型
Wrong value: %s
錯誤值: %s
Prepare algorithm: %s
準備演算法: %s
Running %s [%i/%i]
正在執行 %s [%i/%i]
OK. Execution took %0.3f ms (%i outputs).
OK. 執行過程花費 %0.3f 毫秒 (%i 個輸出).
Failed
失敗
Error executing algorithm %s
%s
執行演算法錯誤 %s
%s
Model processed ok. Executed %i algorithms total
模型完成處理. 總共執行 %i 個演算法
ModelerAlgorithmProvider
Models folder
模型資料夾
Models
模型
Could not load model %s
無法載入模型 %s
Could not load model %s
%s
無法開啟模型 %s
%s
ModelerDialog
Search...
尋找...
[Enter model name here]
[在此輸入模型名稱]
[Enter group name here]
[在此輸入群組名稱]
Empty model
空模型
Save Model As Image
儲存模型為影像
PNG files (*.png *.PNG)
PNG files (*.png *.PNG)
Warning
警告
Please enter group and model names before saving
請在儲存之前輸入群組與模型名稱
Save Model
儲存模型
Processing models (*.model)
空間運算模型 (*.model)
I/O error
I/O錯誤
Unable to save edits. Reason:
%s
無法儲存編輯。理由:
%s
Can't save model
無法儲存模型
Processing models (*.model *.MODEL)
空間運算模型 (*.model *.MODEL)
Could not load model %s
%s
無法開啟模型 %s
%s
The selected model could not be loaded.
See the log for more information.
選取的模型無法載入。
請查看日誌已娶得更多訊息。
Geoalgorithms
地理相關演算法
Model doesn't contains any algorithms and/or parameters and can't be executed
模型無法包含任何演算法與/或參數,無法執行
This model can't be saved in its original location (probably you do not have permission to do it). Please, use the 'Save as...' option.
模型無法儲存在原本的位置(可能您沒有權限)。請使用"儲存為"的方式進行。
Model saved
模型已儲存
Model was correctly saved.
模型已正確儲存。
Open Model
開啟模型
Could not open model
無法開啟模型
Parameters
參數
Unsaved changes
變動未儲存
There are unsaved changes in model. Continue?
模型中有未儲存的變更。繼續?
ModelerOnlyAlgorithmProvider
Modeler-only tools
建模者限用的工具
ModelerParameterDefinitionDialog
Parameter definition
參數定義
Parameter name
參數名稱
Checked
檢查
Parent layer
父層
Required
必要
Yes
是
No
否
Shape type
形狀類型
Any
任何
Point
點
Line
線
Polygon
多邊形
Mandatory
強制性
Data type
資料類型
Vector (any)
向量(任意)
Vector (point)
向量(點)
Vector (line)
向量(縣)
Vector (polygon)
向量(多邊形)
Raster
影像
Table
表格
Min/Max values
最小/最大值
Default value
預設值
0
0
Type
類型
File
檔案
Folder
資料夾
Unable to define parameter
無法定義參數
Invalid parameter name
無效參數名稱
Wrong or missing parameter values
錯誤或遺漏參數值
ModelerParametersDialog
Description
說明
Show advanced parameters
展示進階參數
Parent algorithms
父階層演算法
Parameters
參數
<h2>Sorry, no help is available for this algorithm.</h2>
<h2>抱歉,此演算法並無說明文件。</h2>
<h2>Could not open help file :-( </h2>
<h2>無法開啟說明文件 :-( </h2>
Hide advanced parameters
隱藏進階參數
'%s' from algorithm '%s'
'%s' 從演算法 '%s'
Unable to add algorithm
無法加入演算法
Wrong or missing parameter values
錯誤或遺漏參數值
MultilineTextPanel
[Use text below]
[下面使用文字]
MultipartToSingleparts
Input layer
輸入圖層
Output layer
輸出圖層
MultipleFileInputDialog
All files (*.*)
全部檔案(*.*)
Add file
加入檔案
Remove file(s)
移除檔案
Remove all
全部移除
Select file(s)
選取檔案
MultipleInputDialog
Select all
全選
Clear selection
清除選取
Toggle selection
切換選取
MultipleInputPanel
0 elements selected
0 個元素被選取
%d elements selected
%d個元素被選取
NearestNeighbourAnalysis
Points
點
Result
結果
Observed mean distance
Expected mean distance
Nearest neighbour index
Number of points
Z-Score
NewConnectionDialog
Create a new Catalogue connection
建立新的目錄連接
Name
名稱
URL
URL
Save connection
儲存連線
Both Name and URL must be provided
名稱與URL必須提供
Overwrite %s?
確認覆蓋%s?
NotSupportedDbType
%s is not supported yet
%s 尚未支援
NumberInputDialog
[Enter your formula here]
[在這裡輸入您的公式]
Values from data layers extents
由圖層範圍取得值
Min X
X最小值
Max X
X最大值
Min Y
Y最小值
Max Y
Y最大值
Cellsize
Cell大小
Values from raster layers statistics
由影像圖層統計取得值
Mean
平均值
Std. deviation
標準差
Max value
最大值
Min value
最小值
Values from QGIS map canvas
由QGIS地圖畫面取得值
Current extent
目前範圍
Full extent of all layers in map canvas
所有圖層在地圖畫面中的整個範圍
Wrong expression
錯誤的表式示
The expression entered is not correct
輸入的表示式不正確
OTBAlgorithm
Could not open OTB algorithm: %s
%s
OTB folder is not configured. Please configure it before running OTB algorithms.
OTB execution command
Adapter for %s not found
OTBAlgorithmProvider
Could not open OTB algorithm: %s
OTB command line tools folder
OTB applications folder
SRTM tiles folder
Geoid file
Orfeo Toolbox (Image analysis)
OTBUtils
OTB execution console output
Ogr2Ogr
Input layer
輸入圖層
Destination Format
目標格式
Creation options
Output layer
輸出圖層
Ogr2OgrClip
Input layer
輸入圖層
Clip layer
裁切圖層
Additional creation options
Output layer
輸出圖層
Ogr2OgrClipExtent
Input layer
輸入圖層
Clip extent
Additional creation options
Output layer
輸出圖層
Ogr2OgrToPostGis
Input layer
輸入圖層
Output geometry type
Host
主機
Port
連接埠號
Username
使用者名稱
Database name
資料庫名稱
Password
密碼
Schema name
架構名稱
Table name, leave blank to use input name
表格名稱, 留白表示使用輸入名稱
Geometry column name
幾何欄位名稱
Vector dimensions
向量維度
Distance tolerance for simplification
簡化的距離容許值
Maximum distance between 2 nodes (densification)
Select features by extent (defined in input layer CRS)
Clip the input layer using the above (rectangle) extent
Select features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column="value")
Group N features per transaction (Default: 20000)
Overwrite existing table
覆蓋已存在的表格
Append to existing table
附加至已存在的表格後
Append and add new fields to existing table
Do not launder columns/table names
Do not create spatial index
不建立空間索引
Continue after a failure, skipping the failed feature
Additional creation options
Assign an output CRS
Reproject to this CRS on output
Override source CRS
Primary key (new field)
Primary key (existing field, used if the above option is left empty)
Promote to Multipart
Keep width and precision of input attributes
Ogr2OgrToPostGisList
Database (connection name)
資料庫(連接名稱)
Input layer
輸入圖層
Output geometry type
Schema name
架構名稱
Table name, leave blank to use input name
表格名稱, 留白表示使用輸入名稱
Geometry column name
幾何欄位名稱
Vector dimensions
向量維度
Distance tolerance for simplification
簡化的距離容許值
Maximum distance between 2 nodes (densification)
Select features by extent (defined in input layer CRS)
Clip the input layer using the above (rectangle) extent
Select features using a SQL "WHERE" statement (Ex: column="value")
Group N features per transaction (Default: 20000)
Overwrite existing table
覆蓋已存在的表格
Append to existing table
附加至已存在的表格後
Append and add new fields to existing table
Do not launder columns/table names
Do not create spatial index
不建立空間索引
Continue after a failure, skipping the failed feature
Additional creation options
Assign an output CRS
Reproject to this CRS on output
Override source CRS
Primary key (new field)
Primary key (existing field, used if the above option is left empty)
Promote to Multipart
Keep width and precision of input attributes
OgrInfo
Input layer
輸入圖層
Layer information
圖層資訊
OgrSql
Input layer
輸入圖層
SQL
SQL
SQL result
SQL結果
Empty SQL. Please enter valid SQL expression and try again.
OpenViewerAction
Unable to open viewer
The current Fusion folder does not contain the viewer executable.
Please check the configuration in the Processing settings dialog.
OracleConnectGuiBase
Create Oracle Connection
建立Oracle連線
Name
名稱
Name of the new connection
新連接的名稱
Database instance
資料庫實體
Username
使用者名稱
Password
密碼
Save Password
儲存密碼
OutputFile
All files(*.*)
全部檔案(*.*)
%s files(*.%s)
%s 個檔案(*.%s)
OutputHTML
HTML files(*.html)
HTML檔案(*.html)
OutputRaster
%s files(*.%s)
%s 個檔案(*.%s)
OutputSelectionPanel
[Save to temporary file]
[儲存至暫存檔]
Save to a temporary file
儲存至暫存檔
Save to file...
儲存至檔案...
Save to memory layer
儲存至記憶體圖層
Save file
儲存檔案
Select directory
選取資料夾
OutputVector
%s files (*.%s)
%s 檔案 (*.%s)
PGDatabase
&Table
表格(&T)
Run &Vacuum Analyze
執行&Vacuum分析
Select a table for vacuum analyze.
選取vacuum分析表格。
PGTable
Table rule
表格規則
ParameterMultipleInput
All files (*.*)
全部檔案(*.*)
%s files(*.%s)
%s 個檔案(*.%s)
ParameterRaster
%s files(*.%s)
%s 個檔案(*.%s)
ParameterTable
%s files(*.%s)
%s 個檔案(*.%s)
ParameterVector
%s files(*.%s)
%s 個檔案(*.%s)
ParametersPanel
[Not selected]
[未選擇]
[optional]
[選項]
Iterate over this layer
遍歷此圖層
Open output file after running algorithm
演算法執行完成後開起輸出檔
[not set]
[未設定]
(xmin, xmax, ymin, ymax)
(xmin, xmax, ymin, ymax)
PeukerDouglas
Elevation Grid
地形網格
Center Smoothing Weight
Side Smoothing Weight
Diagonal Smoothing Weight
Stream Source Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
PointDistance
Input point layer
輸入點圖層
Input unique ID field
輸入唯一ID欄位
Target point layer
目前點圖層
Target unique ID field
標示唯一ID欄位
Output matrix type
輸出矩陣類型
Use only the nearest (k) target points
僅使用最鄰近(k)目標點
Distance matrix
距離矩陣
PointsDisplacement
Input layer
輸入圖層
Displacement distance
Horizontal distribution for two point case
Output layer
輸出圖層
PointsFromLines
Raster layer
影像圖層
Vector layer
向量圖層
Output layer
輸出圖層
PointsFromPolygons
Raster layer
影像圖層
Vector layer
向量圖層
Output layer
輸出圖層
PointsInPolygon
Polygons
多邊形
Points
點
Count field name
計算欄位名稱
Result
結果
PointsInPolygonThread
point count field
點計算欄位
PointsInPolygonUnique
Polygons
多邊形
Points
點
Class field
分類欄位
Count field name
計算欄位名稱
Result
結果
PointsInPolygonWeighted
Polygons
多邊形
Points
點
Weight field
權重欄位
Count field name
計算欄位名稱
Result
結果
PointsLayerFromTable
Input layer
輸入圖層
X field
X欄位
Y field
Y欄位
Target CRS
目標CRS
Output layer
輸出圖層
PointsToPaths
Input point layer
輸入點圖層
Group field
群組欄位
Order field
排序欄位
Date format (if order field is DateTime)
Paths
Directory
資料夾
PolarPlot
Input table
輸入表格
Category name field
類別名稱欄位
Value field
值欄位
Output
輸出
PolyClipData
Input .las layer
Mask layer
分析遮罩
Output clipped .las file
Use Shape attribute
Shape field index
Shape value
Polygonize
Polygonize algorithm requires shapely module!
Processing lines...
Noding lines...
Polygonizing...
No polygons were created!
沒建立任何多邊形!
Finished
已結束
Input layer
輸入圖層
Keep table structure of line layer
Create geometry columns
建立幾何欄位
Output layer
輸出圖層
PolygonsToLines
Input layer
輸入圖層
Output layer
輸出圖層
PostGISExecuteSQL
Wrong database connection name: %s
Couldn't connect to database:
%s
Error executing SQL:
%s
錯誤 執行 SQL:
%s
Database
資料庫
SQL query
SQL查詢
PostGisDBPlugin
There is no defined database connection "%s".
無定義的資料庫連線 "%s"。
Postprocessing
Loading resulting layers
戴入結果圖層
Problem loading output layers
載入輸出圖層產生問題
PrepareAPIDialog
Error
錯誤
Done
完成
Processing
Could not load provider: %s
%s
無法開啟供應者: %s
%s
Error in %s. Wrong parameter value %s for parameter %s.
錯誤 %s. 錯誤的參數值 %s 參數 %s.
Error in %s. Missing parameter value for parameter %s.
錯誤 %s. %s遺漏參數值。
ProcessingConfig
General
一般
Show extra info in Log panel
顯示額外訊息在日誌版上
Keep dialog open after running an algorithm
在演算法執行過程中保持對話框開啟狀態
Use only selected features
僅使用選取的圖徵
Use filename as layer name
使用檔案名稱當作圖層名稱
Show recently executed algorithms
顯示最近使用的演算法
Output folder
輸出資料夾
Show layer CRS definition in selection boxes
在選取方塊中顯示圖層的坐標參考系統資訊
Warn before executing if layer CRS's do not match
在執行前,如果坐標參考系統不一致則提出警告
Style for raster layers
影像圖層的樣式
Style for point layers
點圖層的樣式
Style for line layers
線圖層的樣式
Style for polygon layers
多邊形圖層的樣式
Pre-execution script
前期執行的腳本
Post-execution script
後執行的腳本
Recent algs
最近使用的腳本
ProcessingPlugin
Pro&cessing
地理運算(&c)
&Toolbox
工具箱(&T)
Graphical &Modeler...
圖形建模器(&M)...
&History and Log...
歷程與日誌(&H)...
&Options...
選項(&O)...
&Results Viewer...
結果檢視器(&R)...
&Commander
命令列(&C)
Ctrl+Alt+M
ProcessingToolbox
Processing Toolbox
地理運算工具列
Enter algorithm name to filter list
請輸入演算法名稱以過濾清單
Search...
尋找...
Execute
執行
Execute as batch process
以批次方式執行
Edit rendering styles for outputs
輸入輸出的繪製樣式
Recently used algorithms
最近使用的演算法
Missing dependency
缺少依賴關係
<h3>Missing dependency. This algorithm cannot be run :-( </h3>
%s
<h3>遺失相依性。這演算法無法執行。:-( </h3>
%s
Python
Python warning
Python 警告
An error has occured while executing Python code:
執行Python程式碼時發生錯誤:
Python version:
Python 版本:
QGIS version:
QGIS版本:
Python path:
Python 路徑:
Python error
Python錯誤
Couldn't load plugin '%s' from ['%s']
無法載入附加元件 '%s' 從 ['%s']
Couldn't load plugin %s
無法載入附加元件 %s
Error while unloading plugin %s
載入附加元件 %s 錯誤
%s due to an error when calling its classFactory() method
%s 因為呼叫 classFactory() 方法發生錯誤
%s due to an error when calling its initGui() method
%s 因為呼叫 initGui() 方法發生錯誤
Couldn't load server plugin %s
無法載入伺服器上的附加元件 %s
%s due to an error when calling its serverClassFactory() method
%s 因為當呼叫伺服器的ClassFactory() 方法時,發生錯誤
PythonConsole
Python Console
Python主控台
Clear console
清除主控台
Compile APIs
編譯API
Saving prepared file...
儲存準備文件...
Saved
儲存
Done
完成
Error preparing file...
準備檔案時發生錯誤...
Hide Editor
隱藏編輯器
Check Syntax
檢查語法
Run selected
執行選取
Run Script
執行腳本
Undo
復原
Redo
取消復原
Find Text
尋找文字
Cut
剪下
Copy
複製
Paste
貼上
Comment
註解
Uncomment
取消註解
Share on codepad
分享到程式碼編輯區
Hide/Show Object Inspector
隱藏/顯示物件查看器
Select All
全選
Settings
設定
<b>"{0}"</b> was not found.
<b>"{0}"</b> 未找到.
URL copied to clipboard.
複製網頁地址URL至剪貼簿中。
Connection error:
連線錯誤:
[Temporary file saved in {0}]
[暫存檔儲存在 {0}]
## Script error: {0}
## 城市錯誤: {0}
## Script executed successfully: {0}
## 程式執行成功: {0}
Cannot execute file {0}. Error: {1}
無法執行檔案 {0}. 錯誤: {1}
Hey, type something to run!
嘿! 輸入一些東西才可以執行歐!
You have to save the file before running it.
在執行它以前,您必須需要先存檔。
Python Console: Save file
Python主控台:儲存檔案
Script was correctly saved.
腳本已正確儲存。
Click on button to restore all tabs from last session.
點擊按鈕,即可還原所有頁籤最後一次工作狀態。
Restore tabs
還原頁籤
Close
關閉
List all tabs
列出所有頁籤
New Editor
新編輯器
Close Tab
關閉頁籤
Close All
全部關閉
Close Others
關閉其他的
Save As
另存為
The file {0} could not be opened. Error: {1}
檔案 {0} 無法開啟. 錯誤: {1}
Untitled-{0}
無標題-{0}
Python Console: Save File
Python主控台:儲存檔案
The file <b>'{0}'</b> has been modified, save changes?
檔案 <b>'{0}'</b> 已被修改, 要儲存這些修改嗎?
Unable to restore the file:
{0}
無法重新載入這個檔案:
{0}
Hide/Show Toolbar
隱藏/顯示工具列
Show Editor
顯示編輯器
Enter Selected
輸入選取的
Object Inspector
物件查看器
Open file
開啟檔案
Save
儲存
Save As...
存檔為...
Run script
執行腳本
Show editor
顯示編輯器
Import Class
匯入類別
Import Processing class
匯入處理中的類別
Enter text to find...
輸入文字進行搜尋...
Find Next
尋找下一個
Find Previous
尋找上一個
Case Sensitive
大小寫視為相異
Whole Word
整個文字
Wrap Around
環繞
Open File
開啟檔案
The file <b>{0}</b> could not be saved. Error: {1}
檔案 <b>{0}</b> 無法儲存. 錯誤: {1}
Save File As
存檔為
Python Console
Use iface to access QGIS API interface or Type help(iface) for more info
Python主控台
使用iface存取QGIS的API介面或鍵入help(iface) 獲取更多訊息
History saved successfully.
歷程儲存成功。
Session and file history cleared successfully.
工作階段和檔案歷程記錄成功清除。
History cleared successfully.
歷程紀錄清除成功。
Command History
命令歷史記錄
Show
顯示
Clear File
清除檔案
Clear Session
清除工作階段
Python Console - Command History
Python主控台 - 命令歷史記錄
Double click on item to execute
雙擊項目後執行
Add API path
增加API路徑
Remove API path
移除API路徑
The file <b>"{0}"</b> has been deleted or is not accessible
檔案 <b>'{0}'</b> 已被刪除或無法被處理
The file <b>"{0}"</b> has been changed and reloaded
檔案 <b>"{0}"</b> 已被改變並被重新載入
The file <b>"{0}"</b> is read only, please save to different file first.
檔案 <b>"{0}"</b> 現在是唯讀狀態,請先另存新黨.
Import PyQt.QtCore class
請匯入 PyQt.QtCore 這個類別
Import PyQt.QtGui class
請匯入 PyQt.QtGui 這個類別
Run command
執行命令
Help
說明
QGISAlgorithmProvider
QGIS geoalgorithms
QGis::UnitType
meters
公尺
feet
英尺
degrees
度
<unknown>
<未知>
nautical miles
海里
QOCISpatialDriver
Unable to initialize
QOCISpatialDriver
無法初始化
Unable to logon
無法登錄
Unable to begin transaction
無法開始交易
Unable to commit transaction
無法提交交易
Unable to rollback transaction
無法反轉交易
QOCISpatialResult
Unable to bind column for batch execute
批次執行時無法綁定列
Unable to execute batch statement
無法批次處理雨具
Unable to goto next
無法到下一個
Unable to alloc statement
無法分配語句
Unable to prepare statement
無法準備雨具
Unable to get statement type
無法取得語句的類型
Unable to bind value
無法綁定值
Unable to execute statement
無法執行語句
QObject
Interpolating...
內插...
Abort
放棄
Building triangulation...
建立三角面分割…
Estimating normal derivatives...
估算標準差...
minidump written to %1
minidump寫入至%1
writing of minidump to %1 failed (%2)
寫入minidump至%1失敗 (%2)
creation of minidump to %1 failed (%2)
建立minidump至%1失敗 (%2)
Crash dumped
系統崩潰傾印
QGIS starting in non-interactive mode not supported.
You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set.
QGIS不支援在在無互動模式中啟動。
您看到此訊息的最有可能的原因為您沒有設定DISPLAY環境變數。
Deleted vertices
刪除轉折點
Moved vertices
移動轉折點
No active vector layer
無作用中的向量圖層
To select features, choose a vector layer in the legend
選取圖徵,請先選擇圖例中的向量圖層
CRS Exception
CRS意外錯誤
Selection extends beyond layer's coordinate system
選擇圖層坐標系統以外的範圍
Python is not enabled in QGIS.
Python未在QGIS中啟用。
Plugins
附加元件
Plugin "%1" is not compatible with this version of QGIS.
It will be disabled.
元件"%1"與這版本的QGIS不相容。
它將會失效。
Loaded %1 (package: %2)
已載入 %1 (套件: %2)
Library name is %1
資源庫名稱為%1
Failed to load %1 (Reason: %2)
載入%1失敗(理由:%2)
Attempting to resolve the classFactory function
嘗試解析classFactory函數
Loaded %1 (Path: %2)
已載入 %1 (路徑: %2)
Error Loading Plugin
載入元件時出錯
There was an error loading a plugin.The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue:
%1.
載入元件時發生錯誤。下列的診斷資訊可以協助QGIS開發者解決此問題:
%1。
Unable to find the class factory for %1.
無法找到class factory %1。
Plugin %1 did not return a valid type and cannot be loaded
元件%1無法傳回有效的類別與無法載入
Error when reading metadata of plugin %1
當讀取元件%1的metadata時發生錯誤
Could not open CRS database %1
Error(%2): %3
無法開啟CRS資料庫%1
錯誤(%2): %3
CRS
坐標參考系統(CRS)
Generated CRS
A CRS automatically generated from layer info get this prefix for description
生成CRS
Saved user CRS [%1]
儲存使用者CRS [%1]
Imported from GDAL
從GDAL匯入
Can't open database: %1
無法開啟資料庫: %1
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length.
當嘗試轉換一個點時發生坐標系統意外。無法計算線段長度。
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area or perimeter.
當嘗試轉換一個點時發生坐標系統意外。無法計算多邊形面積與周長。
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area.
當嘗試轉換一個點時發生坐標系統意外。無法計算多邊形面積。
m²
m²
km²
km²
ha
公頃
m
m
km
km
mm
mm
cm
公分
sq ft
平方英尺
acres
英畝
sq mile
平方英里
foot
英尺
feet
英尺
mile
英里
sq. NM
平方海里
NM
海里
sq.deg.
平方度
degree
度
degrees
度
unknown
未知
Cannot convert '%1' to double
無法轉換'%1'至雙精度浮點數 (double)
Cannot convert '%1' to int
無法轉換'%1'至整數 (int)
Cannot convert '%1' to DateTime
無法轉換'%1'至日期時間 (DateTime)
Cannot convert '%1' to Date
無法轉換'%1'至日期 (Date)
Cannot convert '%1' to Time
無法轉換'%1'時間 (Time)
Cannot convert '%1' to Interval
無法轉換'%1'至區間 (Interval)
Cannot convert '%1' to boolean
無法轉換'%1'至布林值 (boolean)
Domain max must be greater than domain min
領域範圍最大值必大於最小值
Exponent must be greater than 0
指數必須大於0
Invalid regular expression '%1': %2
無效的正規表示式 '%1': %2
Index is out of range
索引超出範圍
Cannot convert '%1:%2:%3' to color
無法轉換 '%1': %2:%3' 為色彩值
Cannot convert '%1:%2:%3:%4' to color
無法轉換 '%1': %2:%3 %4' 為色彩值
"%1" is not a valid color ramp
"%1"不是有效的色彩映表
Cannot convert '%1:%2:%3:%4:%5' to color
無法轉換'%1:%2:%3:%4:%5' 為色彩值
function help for %1 missing
%1的功能說明遺失
Operators
運算符號
Fields and Values
欄位與值
Math
數學
Conversions
轉換
Conditionals
條件
second|seconds
list of words separated by | which reference years
秒|秒
minute|minutes
list of words separated by | which reference minutes
分|分
hour|hours
list of words separated by | which reference minutes hours
時|時
day|days
list of words separated by | which reference days
天|天
week|weeks
wordlist separated by | which reference weeks
週|週
month|months
list of words separated by | which reference months
月|月
year|years
list of words separated by | which reference years
年|年
Date and Time
日期與時間
String
字串
Color
色彩
Geometry
幾何圖形
Record
記錄
No root node! Parsing failed?
無根節點!解析失敗?
(no root)
(無根節點)
Unary minus only for numeric values.
僅適用於數值的一元減號。
Can't preform /, *, or % on DateTime and Interval
日期時間與區間無法處理 /、 * 或 %
[unsupported type;%1; value:%2]
[不支援的類別:%1;值:%2]
Column '%1' not found
未找到列'%1'
Exception: %1
異常:%1
GEOS
GEOS
GEOS prior to 3.2 doesn't support GEOSInterpolate
GEOS 3.2版之前不支援GEOS內插
segment %1 of ring %2 of polygon %3 intersects segment %4 of ring %5 of polygon %6 at %7
多邊形%3裡面的環形%2中的線段%1,與多邊形%6裡面的環形%5中的線段%4在%7處相交環形
ring %1 with less than four points
環形%1點數目少於四點
ring %1 not closed
環形%1不封閉
line %1 with less than two points
線段%1的點數不少於2點
line %1 contains %n duplicate node(s) at %2
number of duplicate nodes
線條%1在%2處包含%n個重複節點
segments %1 and %2 of line %3 intersect at %4
線條%3中的線段%1和線段%2在%4處相交
ring %1 of polygon %2 not in exterior ring
多邊形%2的環形%1不在外部環形裡面
GEOS error:could not produce geometry for GEOS (check log window)
GEOS錯誤:無法為GEOS產生成幾何圖形(請檢查日誌視窗)
GEOS error:%1
GEOS錯誤:%1
polygon %1 has no rings
多邊形%1沒有任何環形
polygon %1 inside polygon %2
多邊形%1在多邊形%2之內
Unknown geometry type
未知的幾何類型
Unknown geometry type %1
未知的幾何類型 %1
Geometry validation was aborted.
已放棄幾何圖形驗證。
Geometry has %1 errors.
幾何圖形有%1處錯誤。
Geometry is valid.
幾何圖形正確。
invalid line
無效的線
Label
標記
Console
主控台
infinite
無限
-
-
W
西
E
東
S
南
N
北
No QGIS data provider plugins found in:
%1
在%1
無QGIS資料提供元件
No vector layers can be loaded. Check your QGIS installation
沒有向量圖層能夠載入。請檢查您的QGIS安裝
No Data Providers
沒有資料來源
No data provider plugins are available. No vector layers can be loaded
沒有有效的資料來源附加元件。不能載入向量圖層
Unable to instantiate the data provider plugin %1
無法實體化資料提供元件%1
Failed to load %1: %2
載入失敗 %1:%2
OGR driver for '%1' not found (OGR error: %2)
OGR驅動程式 '%1'未找到(OGR錯誤: %2)
trimming attribute name '%1' to ten significant characters produces duplicate column name.
屬性名稱'%1'縮減為10個重要字元將產生重複的列名。
creation of data source failed (OGR error:%1)
資料來欄位建立失敗(OGR錯誤%1)
creation of layer failed (OGR error:%1)
建立圖層失敗(OGR 錯誤:%1)
unsupported type for field %1
未支援的欄位類別 %1
creation of field %1 failed (OGR error: %2)
建立%1欄位失敗(OGR錯誤:%2)
created field %1 not found (OGR error: %2)
建立%1欄位未找到(OGR錯誤:%2)
Invalid variant type for field %1[%2]: received %3 with type %4
無效的欄位變數類型 %1[%2]: %3收到,其類型為%4
OGR
OGR
no available replacement for internal fieldname ogc_fid found
未找到任何可用於替換內部欄位名ogc_fid的名稱
Reserved attribute name ogc_fid replaced with %1
保留將要被%1替換的屬性名ogc_fid
By default, BNA files are created in multi-line format. For each record, the first line contains the identifiers and the type/number of coordinates to follow. Each following line contains a pair of coordinates.
在正常狀況下, BNA檔是多行的文字格式. 每一筆記錄中,第一行包含坐標系統的識別碼與類型/號碼.而接下來每一行則包含一對坐標值
Feature geometry not imported (OGR error: %1)
幾何圖徵不匯入(OGR錯誤:%1)
Feature creation error (OGR error: %1)
圖徵建立錯誤(OGR錯誤:%1)
Failed to transform a point while drawing a feature with ID '%1'. Writing stopped. (Exception: %2)
繪製ID為'%1'的圖徵時轉換一個點失敗。停止寫入。 (異常:%2)
Feature write errors:
圖徵寫入失敗:
Stopping after %1 errors
%1錯誤後停止
Only %1 of %2 features written.
只有%2中的%1圖徵寫入。
Arc/Info ASCII Coverage
Arc/Info ASCII Coverage
Atlas BNA
Atlas BNA
Comma Separated Value
CSV (逗號分欄值)
ESRI Shapefile
ESRI Shape檔
DBF file
DBF檔案
FMEObjects Gateway
FME物件閘道
Empty filename given
給了空白檔名
New BNA files are created by the systems default line termination conventions. This may be overridden here.
新的BNA文件由系統創建。這可能被複寫。
BNA records may contain from 2 to 4 identifiers per record. Some software packages only support a precise number of identifiers. You can override the default value (2) by a precise value
The BNA writer will try to recognize ellipses and circles when writing a polygon. This will only work if the feature has previously been read from a BNA file. As some software packages do not support ellipses/circles in BNA data file, it may be useful to tell the writer by specifying ELLIPSES_AS_ELLIPSES=NO not to export them as such, but keep them as polygons.
Limit the number of coordinate pairs per line in multiline format.
在多行格式中限制坐標配對的數目
Set the number of decimal for coordinates. Default value is 10.
設置坐標值的小數位數,預設值是10.
By default, the geometry of a feature written to a .csv file is discarded. It is possible to export the geometry in its WKT representation by specifying GEOMETRY=AS_WKT. It is also possible to export point geometries into their X,Y,Z components by specifying GEOMETRY=AS_XYZ, GEOMETRY=AS_XY or GEOMETRY=AS_YX.
在預設情況下,圖徵的幾何狀態資訊在輸出成 CSV 格式時會被摒棄。您可以使用 GEOMETRY=AS_WKT 的選項將幾何資訊以 WKT 的形式保留起來。您也可以使用 GEOMETRY=AS_XYZ、GEOMETRY=AS_XY 或 GEOMETRY=AS_YX 的選項將點位資料輸出成XYZ值的形式。
Create the associated .csvt file to describe the type of each column of the layer and its optional width and precision.
Write a UTF-8 Byte Order Mark (BOM) at the start of the file.
Comma Separated Value [CSV]
CSV (逗號分欄值)
Override the type of shapefile created. Can be one of NULL for a simple .dbf file with no .shp file, POINT, ARC, POLYGON or MULTIPOINT for 2D, or POINTZ, ARCZ, POLYGONZ or MULTIPOINTZ for 3D. Shapefiles with measure values are not supported, nor are MULTIPATCH files.
set the encoding value in the DBF file. The default value is LDID/87. It is not clear what other values may be appropriate.
Set to YES to resize fields to their optimal size.
設置為YES來調整欄位達到最佳尺寸.
DBF File
DBF檔案
Set to YES to write a bbox property with the bounding box of the geometries at the feature and feature collection level.
Maximum number of figures after decimal separator to write in coordinates. Default to 15. Truncation will occur to remove trailing zeros.
GeoJSON
GeoJSON
whether the document must be in RSS 2.0 or Atom 1.0 format. Default value : RSS
The encoding of location information. Default value : SIMPLE. W3C_GEO only supports point geometries. SIMPLE or W3C_GEO only support geometries in geographic WGS84 coordinates.
If defined to NO, only <entry> or <item> elements will be written. The user will have to provide the appropriate header and footer of the document.
XML content that will be put between the <channel> element and the first <item> element for a RSS document, or between the xml tag and the first <entry> element for an Atom document.
Value put inside the <title> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
Value put inside the <description> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
Value put inside the <link> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
Value put inside the <updated> element in the header. Should be formatted as a XML datetime. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
Value put inside the <author><name> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
Value put inside the <id> element in the header. If not provided, a dummy value will be used as that element is compulsory.
GeoRSS
GeoRSS
If provided, this URI will be inserted as the schema location. Note that the schema file isn't actually accessed by OGR, so it is up to the user to ensure it will match the schema of the OGR produced GML data file.
This writes a GML application schema file to a corresponding .xsd file (with the same basename). If INTERNAL is used the schema is written within the GML file, but this is experimental and almost certainly not valid XML. OFF disables schema generation (and is implicit if XSISCHEMAURI is used).
This is the prefix for the application target namespace.
這前綴詞(prefix)是用來放在目標的名稱空間(namespace)中。
Can be set to TRUE to avoid writing the prefix of the application target namespace in the GML file.
Defaults to 'http://ogr.maptools.org/'. This is the application target namespace.
預設為'http://ogr.maptools.org/'。這是此應用程式的目標名稱空間。
If not specified, GML2 will be used.
若未指定, 將會使用GML2。
only valid when FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2) Default to YES. If YES, SRS with EPSG authority will be written with the 'urn:ogc:def:crs:EPSG::' prefix. In the case, if the SRS is a geographic SRS without explicit AXIS order, but that the same SRS authority code imported with ImportFromEPSGA() should be treated as lat/long, then the function will take care of coordinate order swapping. If set to NO, SRS with EPSG authority will be written with the 'EPSG:' prefix, even if they are in lat/long order.
only valid when FORMAT=GML3/GML3Degree/GML3.2) Default to YES. If set to NO, the <gml:boundedBy> element will not be written for each feature.
Default to YES. If YES, the output will be indented with spaces for more readability, but at the expense of file size.
預設為是。如果選擇是,輸出將會使用空白使得有更好的閱讀效果,但是檔案大小會變大。
Geography Markup Language [GML]
地理標記語言[GML]
Generic Mapping Tools [GMT]
通用製圖工具 [GMT]
By default when writing a layer whose features are of type wkbLineString, the GPX driver chooses to write them as routes. If FORCE_GPX_TRACK=YES is specified, they will be written as tracks.
By default when writing a layer whose features are of type wkbMultiLineString, the GPX driver chooses to write them as tracks. If FORCE_GPX_ROUTE=YES is specified, they will be written as routes, provided that the multilines are composed of only one single line.
If GPX_USE_EXTENSIONS=YES is specified, extra fields will be written inside the <extensions> tag.
Only used if GPX_USE_EXTENSIONS=YES and GPX_EXTENSIONS_NS_URL is set. The namespace value used for extension tags. By default, 'ogr'.
Only used if GPX_USE_EXTENSIONS=YES and GPX_EXTENSIONS_NS is set. The namespace URI. By default, 'http://osgeo.org/gdal'.
By default files are created with the line termination conventions of the local platform (CR/LF on win32 or LF on all other systems). This may be overridden through use of the LINEFORMAT layer creation option which may have a value of CRLF (DOS format) or LF (Unix format).
GPS eXchange Format [GPX]
GPS交換文件 [GPX]
INTERLIS 1
INTERLIS 1
INTERLIS 2
INTERLIS 2
Allows you to specify the field to use for the KML <name> element.
允許您指定欄位給KML <name>元素使用。
Allows you to specify the field to use for the KML <description> element.
允許您指定欄位給KML <description>元素使用。
Allows you to specify the AltitudeMode to use for KML geometries. This will only affect 3D geometries and must be one of the valid KML options.
Keyhole Markup Language [KML]
Keyhole標記語言[KML]
Use this to turn on 'quick spatial index mode'. In this mode writing files can be about 5 times faster, but spatial queries can be up to 30 times slower.
Mapinfo TAB
Mapinfo檔案
Mapinfo MIF
Mapinfo MIF
Determine whether 2D (seed_2d.dgn) or 3D (seed_3d.dgn) seed file should be used. This option is ignored if the SEED option is provided.
Override the seed file to use.
Indicate whether the whole seed file should be copied. If not, only the first three elements will be copied.
Indicates whether the color table should be copied from the seed file.
Override the master unit name from the seed file with the provided one or two character unit name.
Override the sub unit name from the seed file with the provided one or two character unit name.
Override the number of subunits per master unit. By default the seed file value is used.
Override the number of UORs (Units of Resolution) per sub unit. By default the seed file value is used.
ORIGIN=x,y,z: Override the origin of the design plane. By default the origin from the seed file is used.
Microstation DGN
Microstation DGN黨
Should update files be incorporated into the base data on the fly.
應更新檔案且立即併入基本資料。
Should a DEPTH attribute be added on SOUNDG features and assign the depth of the sounding. This should only be enabled with SPLIT_MULTIPOINT is also enabled.
Should all the low level geometry primitives be returned as special IsolatedNode, ConnectedNode, Edge and Face layers.
If enabled, numeric attributes assigned an empty string as a value will be preserved as a special numeric value. This option should not generally be needed, but may be useful when translated S-57 to S-57 losslessly.
Should LNAM and LNAM_REFS fields be attached to features capturing the feature to feature relationships in the FFPT group of the S-57 file.
Should additional attributes relating features to their underlying geometric primitives be attached. These are the values of the FSPT group, and are primarily needed when doing S-57 to S-57 translations.
Should attribute values be recoded to UTF-8 from the character encoding specified in the S57 DSSI record.
S-57 Base file
S-57基文件
Spatial Data Transfer Standard [SDTS]
空間資料傳輸標準 [SDTS]
Can be used to avoid creating the geometry_columns and spatial_ref_sys tables in a new database. By default these metadata tables are created when a new database is created.
Controls the format used for the geometry column. Defaults to WKB.This is generally more space and processing efficient, but harder to inspect or use in simple applications than WKT (Well Known Text).
Controls whether layer and field names will be laundered for easier use in SQLite. Laundered names will be convered to lower case and some special characters(' - #) will be changed to underscores.
column_name1[,column_name2, ...] A list of (String) columns that must be compressed with ZLib DEFLATE algorithm. This might be beneficial for databases that have big string blobs. However, use with care, since the value of such columns will be seen as compressed binary content with other SQLite utilities (or previous OGR versions). With OGR, when inserting, modifying or queryings compressed columns, compression/decompression is done transparently. However, such columns cannot be (easily) queried with an attribute filter or WHERE clause. Note: in table definition, such columns have the 'VARCHAR_deflate' declaration type.
By default when creating new .csv files they are created with the line termination conventions of the local platform (CR/LF on Win32 or LF on all other systems). This may be overridden through the use of the LINEFORMAT option.
Field separator character.
欄位分隔字元。
If defined to YES, extension fields will be written. If the field name not found in the base schema matches the foo_bar pattern, foo will be considered as the namespace of the element, and a <foo:bar> element will be written. Otherwise, elements will be written in the <ogr:> namespace.
Should multipoint soundings be split into many single point sounding features. Multipoint geometries are not well handled by many formats, so it can be convenient to split single sounding features with many points into many single point features.
Controls whether layer and field names will be laundered for easier use in SQLite. Laundered names will be converted to lower case and some special characters(' - #) will be changed to underscores.
SQLite
SQLite
Insert the content of the EPSG CSV files into the spatial_ref_sys table. Set to NO for regular SQLite databases.
If the database is of the SpatiaLite flavour, and if OGR is linked against libspatialite, this option can be used to control if a spatial index must be created.
If the format of the geometry BLOB is of the SpatiaLite flavour, this option can be used to control if the compressed format for geometries (LINESTRINGs, POLYGONs) must be used
Used to force the SRID number of the SRS associated with the layer. When this option isn't specified and that a SRS is associated with the layer, a search is made in the spatial_ref_sys to find a match for the SRS, and, if there is no match, a new entry is inserted for the SRS in the spatial_ref_sys table. When the SRID option is specified, this search (and the eventual insertion of a new entry) will not be done: the specified SRID is used as such.
SpatiaLite
SpatiaLite
Override the header file used - in place of header.dxf.
Override the trailer file used - in place of trailer.dxf.
AutoCAD DXF
AutoCAD DXF檔
Indicates the GeoConcept export file extension. TXT was used by earlier releases of GeoConcept. GXT is currently used.
path to the GCT : the GCT file describe the GeoConcept types definitions: In this file, every line must start with //# followed by a keyword. Lines starting with // are comments.
Geoconcept
地理概念
When this option is set, the new layer will be created inside the named FeatureDataset folder. If the folder does not already exist, it will be created.
Set name of geometry column in new layer. Defaults to 'SHAPE'.
在新的圖層設定幾何欄位名稱.預設名稱為'SHAPE'.
Name of the OID column to create. Defaults to 'OBJECTID'.
新增OID欄位名稱.預設名稱為'OBJECTID'.
ESRI FileGDB
ESRI FileGDB
Cannot overwrite a OGR layer in place
不能複寫OGR圖曾
Failed to transform, writing stopped. (Exception: %1)
轉換失敗。停止寫入。 (異常:%1)
Unable to load %1 provider
無法載入 %1
Provider %1 has no %2 method
供應者%1 沒有 %2 方法
Loaded from Provider
從提供者載入
Loading of layer failed
載入圖層失敗
Creation error for features from #%1 to #%2. Provider errors was:
%3
從 #%1 到 #%2 圖徵建立錯誤.提供者錯誤:%3
Import was canceled at %1 of %2
載入取消,在%2 的 %1
Vector import
向量匯入
Only %1 of %2 features written.
只有 %2 的 %1 圖徵被寫入.
Reading raster part %1 of %2
讀取影像 %2 的 %1 部分.
Building Pyramids...
建立影像金字塔...
Building pyramids failed - write access denied
建立影像金字塔失敗,寫入程序被拒.
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
寫入操作被拒絕。修改檔案的許可權線然後重試。
Building pyramids failed.
建立快取金字塔顯示檔(Pyramid)失敗.
The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.
此檔案無法寫入。某些格式不支援影像金字塔全覽圖。若有疑問可以查閱GDAL文件。
Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.
此類影像不支持建立快取金字塔(Pyramids)的全覽圖.
Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library.
JPEG壓縮影像圖層與您目前的libtiff程式庫不支援建立內部影像金字塔全覽圖。
Multiband color
多波段色彩
Paletted
調色盤
Singleband gray
單波段灰階
Singleband pseudocolor
單波段偽彩色
Singleband color data
單波段彩色資料
All Ramps
全部色彩映射
Single Symbol
單一符號
Categorized
類別
Graduated
漸層
Rule-based
規則
Point displacement
點位移
Inverted polygons
反轉多邊形
Simple line
簡單線條
Marker line
圖示線條
Simple marker
簡單圖示
SVG marker
SVG圖示
Font marker
字型圖示
Ellipse marker
橢圓圖示
Vector Field marker
向量欄位圖示
Simple fill
簡單填滿
Gradient fill
漸層填滿
Shapeburst fill
形狀漸層填滿
SVG fill
SVG填滿
Centroid fill
質心填滿
Line pattern fill
線條圖案填滿
Point pattern fill
點圖案填滿
Where is '%1' (original location: %2)?
'%1'在那裡? (原始位置'%2')?
QGIS rocks!
搖滾吧 QGIS!
<html>QGIS rocks!</html>
html>搖滾吧 QGIS!</html>
Raster Histogram
影像分佈圖
Pixel Value
像素值
Frequency
頻率
Internal Compass
內建羅盤
Shows a QtSensors compass reading
顯示QtSensors羅盤讀數
Version 0.9
版本 0.9
Coordinate Capture
擷取坐標
Capture mouse coordinates in different CRS
擷取游標位置處各種不同坐標參考系統下的坐標值
Vector
向量
Version 0.1
版本 0.1
Version 0.2
版本 0.2
Layers
圖層
Dxf2Shp Converter
Dxf2Shp轉換器
Converts from dxf to shp file format
將dxf格式轉換為shp文件格式
eVis
eVis
An event visualization tool - view images associated with vector features
一個事件視覺化工具-檢視影像與向量圖徵之關聯
Database
資料庫
Version 1.1.0
版本 1.1.0
Warning
警告
This tool only supports vector data
這工具只支援向量資料
No active layers found
未找到作用中的圖層
Georeferencer GDAL
空間對位GDAL
Georeferencing rasters using GDAL
使用GDAL進行空間對位影像
Raster
影像
Could not reproject view extent: %1
無法重新投影檢視範圍:%1
Could not reproject layer extent: %1
無法重新投影圖層範圍:%1
Version 3.1.9
版本 3.1.9
Fit to a linear transform requires at least 2 points.
線性轉換至少需要2個點。
Fit to a Helmert transform requires at least 2 points.
正形轉換(Helmert)至少需要2個點。
Fit to an affine transform requires at least 4 points.
仿射轉換(affine)轉換至少需要4個點。
Fitting a projective transform requires at least 4 corresponding points.
投影轉換( projective)轉換至少需要4個對應點。
Globe
地球
Overlay data on a 3D globe
套疊資料至3D地球上
GPS Tools
GPS工具
Tools for loading and importing GPS data
載入和導入GPS資料的工具
Location: %1
位置: %1
Location: %1<br>Mapset: %2
位置: %1<br>地圖集: %2
<b>Raster</b>
<b>影像</b>
Cannot open raster header
無法開啟影像檔頭
Rows
行
Columns
列
N-S resolution
南北方向解析度
E-W resolution
東西方向解析度
North
北
South
南
East
東
West
西
Format
格式
Minimum value
最小值
Maximum value
最大值
Data source
資料來源
Data description
資料描述
Comments
註解
Categories
類別
<b>Vector</b>
<b>向量</b>
Points
點
Lines
線
Boundaries
邊界
Centroids
質心
Faces
表面
Kernels
核心
Areas
面積
Islands
島
Top
上
Bottom
下
yes
是
no
否
History<br>
歷程<br>
<b>Layer</b>
<b>圖層</b>
Features
圖徵
Driver
驅動程式
Table
表格
Key column
主鍵欄
<b>Region</b>
<b>區域</b>
Cannot open region header
無法開啟區城檔頭
XY
XY
UTM
通用橫麥卡托投影(UTM)
SP
SP
LL
LL
Other
其它
Projection Type
投影類型
Zone
地帶
3D Cols
3D列
3D Rows
3D行
Depths
深度
E-W 3D resolution
東西方向3D解析度
N-S 3D resolution
南北方向3D解析度
GRASS
GRASS
GRASS layer
GRASS圖層
Heatmap
熱區圖
Creates a Heatmap raster for the input point vector
由點向量建立Heatmap影像
Interpolation plugin
內插附加元件
A plugin for interpolation based on vertices of a vector layer
使用向量圖層的節點計算內插的附加元件
Version 0.001
版本 0.001
OfflineEditing
離線編輯
Allow offline editing and synchronizing with database
允許離線編輯與同步資料庫
Oracle Spatial GeoRaster
Oracle Spatial GeoRaster
Access Oracle Spatial GeoRaster
存取Oracle Spatial GeoRaster
Raster Terrain Analysis plugin
地形分析附加元件
A plugin for raster based terrain analysis
影像地形分析附加元件
Road graph plugin
路徑圖附加元件
It solves the shortest path problem.
解決最短路徑問題。
Processing 1/2 - %p%
處理1/2 - %p%
Processing 2/2 - %p%
處理2/2 - %p%
Intersects
相交於
Is disjoint
不相交於
Touches
觸碰
Crosses
十字
Within
在…之中
Contains
包含
Equals
等於
Overlaps
重疊於
Spatial Query Plugin
空間查詢元件
A plugin that makes spatial queries on vector layers
在向量圖層上使用空間查詢的附加元件
SPIT
SPIT
Shapefile to PostgreSQL/PostGIS Import Tool
Shapefile 匯入 PostgreSQL/PostGIS工具
Zonal statistics plugin
區域統計附加元件
A plugin to calculate count, sum, mean of rasters for each polygon of a vector layer
用來計算向量圖層每個多邊形內之影像像素值的數量,加總及平均的附加元件.
Cannot open GDAL MEM dataset %1: %2
無法開啟 GDAL MEM 資料集 %1: %2
Cannot GDALCreateGenImgProjTransformer:
無法執行GDALCreateGenImgProjTransforme:
Cannot inittialize GDALWarpOperation :
無法初始化 GDALWarpOperation :
Cannot ChunkAndWarpImage: %1
無法執行ChunkAndWarpImage:%1
GDAL/OGR VSIFileHandler
GDAL/OGR VSIFileHandler
This raster file has no bands and is invalid as a raster layer.
該影像文件不包含任何波段,不能作為一個有效的影像圖層。
Cannot get GDAL raster band: %1
無法獲取GDAL影像波段:%1
Nearest Neighbour
最鄰近採樣分析
Average
平均值
Gauss
高斯
Cubic
立方卷積
Mode
模式
None
無
Couldn't open the data source: %1
無法打開資料源:%1
Parse error at line %1 : %2
解析至%1 : %2 時產生錯誤
GPS eXchange format provider
GPS交換文件 [GPX] 供應者
GRASS plugin
GRASS附加元件
QGIS couldn't find your GRASS installation.
Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?
QGIS無法找到您安裝的GRASS
請問您是否要指定您安裝的GRASS的路徑(GISBASE)?
Choose GRASS installation path (GISBASE)
請選擇您安裝的GRASS的路徑(GISBASE)?
GRASS data won't be available if GISBASE is not specified.
如果GISBASE的路徑未設定,那GRASS將無法使用.
GISBASE is not set.
GISBASE的路徑未設定
%1 is not a GRASS mapset.
%1 不是GRASS地圖集。
Cannot start %1/etc/lock
無法開始 %1/etc/lock。
Mapset is already in use.
地圖集已在使用。
Temporary directory %1 exists but is not writable
暫存路徑%1存在,但無法寫入。
Cannot create temporary directory %1
無法建立暫存路徑:%1
Cannot create %1
無法建立%1
Cannot remove mapset lock: %1
無法將地圖集解鎖。%1
Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module).
在地圖集中%2 的層級2中無法開啟向量檔 %1 (位相無法使用,請嘗試使用 v.build 模式來建立位相關係).
Cannot open vector %1 in mapset %2
無於開啟地圖集中開啟向量%1。
Cannot read raster map region
無法讀取影像地圖區域
Cannot read vector map region
無法讀取向量地圖區域
Cannot read region
無法讀取區域
Cannot open GISRC file
無法開啟GISRC檔。
Cannot start module
無法開始模式。
command: %1 %2
指令: %1 %2
Cannot run module
無法執行模式
command: %1 %2<br>%3<br>%4
指令: %1 %2<br>%3<br>%4
Cannot get projection
無法取德投影
Cannot get raster extent
無法取得影像範圍
Cannot get map info
無法取得地圖資訊
Cannot get colors
無法取得顏色
Cannot query raster
無法查詢影像
Cannot draw raster
無法繪製影像
Loading of the MSSQL provider failed
戴入MSSQL供應者失敗
Unsupported type for field %1
未支援的欄位類別 %1
Creation of fields failed
建立欄位失敗
OGR[%1] error %2: %3
OGR[%1] 錯誤 %2: %3
Unable to create the datasource. %1 exists and overwrite flag is false.
無法建立資料來源. %1 存在,但不可複寫.
Unable to get driver %1
無法取得驅動程式 %1
Arc/Info Binary Coverage
Arc/Info Binary Coverage
DODS
DODS
OpenFileGDB
OpenFileGDB
ESRI Personal GeoDatabase
SRI Personal GeoDatabase
ESRI ArcSDE
ESRI ArcSDE
ESRI Shapefiles
ESRI Shape檔
GeoPackage
GeoPackage
Grass Vector
Grass向量圖層
Informix DataBlade
Informix DataBlade
Ingres
Ingres
Mapinfo File
Mapinfo檔案
MySQL
MySQL資料庫
MSSQL
MSSQL資料庫
Oracle Spatial
Oracle Spatial資料庫
ODBC
ODBC資料庫連接器
OGDI Vectors
OGDI 向輛
PostgreSQL
PostgreSQL資料庫
Systematic Organization of Spatial Information [SOSI]
Systematic Organization of Spatial Information [SOSI]組織
SQLite/SpatiaLite
SQLite/SpatiaLite
Storage and eXchange Format
Storage and eXchange Format
UK. NTF2
UK. NTF2
U.S. Census TIGER/Line
U.S. Census TIGER/Line
VRT - Virtual Datasource
VRT - Virtual Datasource
X-Plane/Flightgear
X-Plane/Flightgear
All files
所有檔案
Duplicate field (10 significant characters): %1
重複的欄位(10顯著字元): %1
Creating the data source %1 failed: %2
資料來源 %1 建立失敗: %2
Unknown vector type of %1
未知的向量類型 %1
Creation of OGR data source %1 failed: %2
建立OGR%1錯誤: %2
field %1 with unsupported type %2 skipped
未支援的欄位類別 %1,跳過%2
creation of field %1 failed
建立欄位%1失敗
Couldn't create file %1.qpj
無法建立檔案 %1.qpj
Fetching features failed.
SQL:%1
Error: %2
擷取圖徵失敗
SQL: %1
錯誤: %2
Oracle
Oracle資料庫系統
Connection to database failed
連結資料庫失敗
No owner name found
找不到現資料庫擁有者名稱
Creation of data source %1 failed:
%2
建立資料來源%1失敗:
%2
Loading of the layer %1 failed
載入%1圖層失敗
Field name clash found (%1 not remappable)
找到欄位名稱衝突 (%1 無法重繪)
%1 not owner of the table %2.
%1 非表格%2的所有者.
Unable to determine number of geometry columns of layer %1.%2:
%3
無法確定圖層的幾何欄位數量 %1.%2:
%3
Unable to delete layer %1.%2:
%3
無法刪除圖層 %1.%2:
%3
Unable to clean metadata %1.%2:
%3
無法清除詮釋資料%1.%2:
%3
no result buffer
沒有產出緩衝區的結果
Fetching from cursor %1 failed
Database error: %2
擷取游標錯誤: %1
資料庫錯誤: %2
PostGIS
PostGIS軟體
Infinite filter rectangle specified
矩形過濾範圍已設定
Unable to delete layer %1:
%2
無法刪除圖層 %1:
%2
Unable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database. Maybe this is due to table permissions (user=%1). Please contact your database admin
無法儲存圖層樣式,因為無法在資料庫中建立目標表格。這可能是表格權限的原因(使用者=%1)。請聯絡您的資料庫管理员
Save style in database
將樣式儲存在資料中
A style named "%1" already exists in the database for this layer. Do you want to overwrite it?
這個圖層的樣式名稱%1 已經存在於資料庫中。您想要覆血嗎?
Operation aborted. No changes were made in the database
操作中止。沒有改變資料庫。
Unable to save layer style. It's not possible to insert a new record into the style table. Maybe this is due to table permissions (user=%1). Please contact your database administrator.
無法儲存圖層樣式。這是不可能插入一條新記錄到樣式表。也許這是由於資料表的權限問題(用戶=%1)。請聯繫您的資料庫管理員。
Connection to database failed using username: %1
使用用戶名連接資料庫失敗:%1
Error executing query: %1
執行查詢錯誤: %1
Error executing the select query for related styles. The query was logged
執行SELECT查詢相關樣式錯誤。查詢被記錄。
Error executing the select query for unrelated styles. The query was logged
執行SELECT查詢無關的樣式錯誤。查詢被記錄。
Error executing the select query. The query was logged
執行SELECT查詢錯誤。查詢被記錄。
Consistency error in table '%1'. Style id should be unique
表一致性錯誤'%1'。樣式ID應該是唯一的。
SQLite error: %2
SQL: %1
SQLite 錯誤: %2
SQL: %1
SQLite error getting feature: %1
SQLite取得圖徵回應錯誤: %1
creation of data source %1 failed. %2
建立資料來源%1失敗. %2
loading of the layer %1 failed
戴入%1圖層失敗
creation of fields failed
建立欄位失敗
Unable to initialize SpatialMetadata:
無法初始化空間詮釋資料
Could not create a new database
無法建立新資料庫
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints [%1]
無法啟用FOREIGN_KEY約束[%1]
Unable to delete table %1
無法刪除表格 %1
Unable to delete table %1:
無法刪除表格 %1
Error looking for style. The query was logged
尋找樣式錯誤。查詢已被記錄。
Unable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database.
無法儲存圖層樣式。在資料庫上建立目標表格這是不可能的。
Operation aborted
操作取消
Error executing loading style. The query was logged
執行載入樣式錯誤。查詢已被記錄。
No styles available on DB
資料庫中無可用的樣式
Error loading styles. The query was logged
載入樣式錯誤。查詢已被記錄。
The extra plugin path '%1' does not exist !
額外的路徑“%1”不存在!
Couldn't load SIP module.
無法載入SIP %s 模式
Python support will be disabled.
Python支援將被無法使用。
Couldn't set SIP API versions.
無法設定 SIP API 版本
Couldn't load PyQt4.
無法載入PyQt4
Couldn't load PyQGIS.
無法載入 PyQGIS.
Couldn't load QGIS utils.
無法載入QGIS工具
An error occured during execution of following code:
當執行以下程式碼發生錯誤:
Python version:
Python 版本:
QGIS version:
QGIS 版本:
Python path:
Python 路徑:
Python error
Python錯誤
Undefined
未定義
Hidden
隱藏
Title
標題
Group
群組
Subgroup
子群組
Symbol
符號
Symbol label
標註文字的符號
Topology Checker
拓撲檢查
A Plugin for finding topological errors in vector layers
向量圖層位相關係錯誤檢查的附加元件
Using fix %1.
使用修復%1。
Topology plugin
位相附加元件
intersecting geometries
相交的幾何形狀
features too close
圖徵靠太進
point not covered by segment
點不在線段上
segment too short
線段太短
invalid geometry
無效幾何形狀
dangling end
線段的懸端
duplicate geometry
重複的幾何圖形
pseudo node
偽節點
overlaps
重疊
gaps
間隙
point not covered
點沒有被覆蓋
line ends not covered by point
線段端點不包含點
point not in polygon
點不在多邊形中
polygon does not contain point
多邊形不包含點
multipart feature
多部分圖徵
Save style to DB (%1)
儲存樣式到DB (%1)
Could not save symbology because:
%1
無法儲存符號設定,因為:
Attribute index %1 out of bounds [0;%2]
屬性索引 %1 超出邊界 [0;%2]
Error
錯誤
Layer
圖層
Feature ID
圖徵ID
linear
線性
radial
徑向
conical
圓錐形
feature
圖徵
viewport
視點
pad
平板
repeat
重複
reflect
反映
No renderer for drawing.
沒有渲染圖。
Simplify transform error caught: %1
簡化轉換錯誤捕獲: %1
empty capabilities document
空白文檔功能
Dom Exception
DOM異常
Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3
This is probably due to an incorrect WMS Server URL.
Response was:
%4
無法取得 WMS 來源: %1 在第 %2 行第 %3欄
可能的原因為不正確的 WMS 伺服器網址.
回應的訊息:
%4
Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found.
This might be due to an incorrect WMS Server URL.
Tag:%3
Response was:
%4
Generated default style
產生預設樣式
Style was missing in capabilities
樣式能力遺失
Displays a combo box containing values of attributes used for classification.
Field contains a color.
欄位包含色彩。
Combo box with values that can be used within the column's type. Must be supported by the provider.
可在列的類型里面使用的帶值的下拉式清單。須受資料源支持。
Simplifies file selection by adding a file chooser dialog.
通過增加一個文件選擇對話框來簡化文件選擇方式。
A hidden attribute will be invisible - the user is not able to see it's contents.
隱藏屬性將不可見——使用者不能看到其內容。
Read-only field that generates a UUID if empty.
唯讀欄位,若為空則生成唯一識别碼(UUID)。
Legend
圖例
Fatal error occurred in GRASS library. QGIS gets over the error but any next fatal error will cause QGIS exit without warning. This is a problem of GRASS 7.0.0beta1 but it is fixed in GRASS 7.1 and higher. Error message: %1
Raster image fill
影像圖像填滿
Couldn't load PyQGIS Server.
無法載入PyQGIS伺服器
Couldn't load qgis.user.
NOTICE: %1
QSpatiaLiteDriver
Error opening database
打開資料庫時出錯
Error closing database
關閉資料庫時出錯
Unable to begin transaction
無法開始交易
Unable to commit transaction
無法提交交易
Unable to rollback transaction
無法反轉交易
QSpatiaLiteResult
Unable to fetch row
無法獲取行
No query
無查詢
Unable to execute statement
無法執行語句
Unable to execute multiple statements at a time
無法一次執行多個指令
Unable to reset statement
無法重置指令
Unable to bind parameters
無法绑定参數
Parameter count mismatch
参數計數不匹配
QextSerialPort
No Error has occurred
未發生錯誤
Invalid file descriptor (port was not opened correctly)
無效的文件描述符(端口没有正確打開)
Unable to allocate memory tables (POSIX)
無法分配記憶體表(POSIX)
Caught a non-blocked signal (POSIX)
截獲非封鎖的信號(POSIX)
Operation timed out (POSIX)
操作超時(POSIX)
The file opened by the port is not a valid device
端口打開的文件不是有效設備
The port detected a break condition
端口檢測到一個中斷條件
The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings)
端口檢測到一個帧錯誤(通常由不正確的波特率設置引起)
There was an I/O error while communicating with the port
與端口通信時存在一個輸入/輸出錯誤
Character buffer overrun
字元緩衝區溢出
Receive buffer overflow
接收緩衝區溢出
The port detected a parity error in the received data
端口檢測到接收到的資料中存在一個奇偶驗證錯誤
Transmit buffer overflow
傳輸緩衝區溢出
General read operation failure
一般讀取操作失敗
General write operation failure
一般寫入操作失敗
Unknown error: %1
未知錯誤:%1
QgisApp
&Raster
影像(&R)
Multiple Instances of QgisApp
執行多個QGIS
Checking database
檢查資料庫
Reading settings
讀取設定
Setting up the GUI
設定GUI
Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map
地圖顯示區。這是影像和向量圖層顯示的地方
Browser
瀏覽器
Browser (2)
瀏覽器(2)
GPS Information
GPS訊息
Log Messages
日誌消息
QGIS starting...
QGIS啟動中...
Checking provider plugins
檢查提供的附加元件
Starting Python
啟動Python中
Restoring loaded plugins
載入附加元件
Initializing file filters
初始檔案過濾條件
Restoring window state
恢復視窗狀態
QGIS Ready!
QGIS準備好了!
Minimize
最小化
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
Minimizes the active window to the dock
將目前的視窗縮小化至停駐位置
Zoom
縮放
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
在預設大小與視窗大小中切換
Bring All to Front
移置最上層
Bring forward all open windows
所有開啟視窗向前顯示
Current Edits
目前的編輯
Error
錯誤
Failed to open Python console:
開啟Python主控台時出現錯誤:
QGIS
QGIS
Multiple instances of QGIS application object detected.
Please contact the developers.
檢測到多個QGIS應用對象的實例。
請聯絡開發者。
QGIS - %1 ('%2')
QGIS - %1 ('%2')
Panels
版面配置
Toolbars
工具列
Window
視窗
&Database
資料庫(&D)
&Web
網路(&Web)
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
進度條用來顯示繪製圖層的進度,以及其它一些耗時的操作的進度
Toggle extents and mouse position display
切換地圖範圍或滑鼠位置資訊
Coordinate:
坐標:
Current map coordinate
目前地圖坐標
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north
顯示遊標指針目前位置的地圖坐標。坐標值會随着遊標指針移動連續改變。允許编輯設定地圖的中心點位置。格式為緯度,經度或東,北
Current map coordinate (lat,lon or east,north)
目前地圖的坐標参考系統(緯度、經度或東、北)
Scale
比例
Current map scale
目前地圖比例
Displays the current map scale
顯示目前的地圖比例
Current map scale (formatted as x:y)
目前的地圖比例(使用x:y表示)
Render
繪圖
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
當選取這一選項時,地圖圖層會在地圖移動或其它一些事件中被繪圖。不選取它,則不會進行繪圖。這可以讓您在繪圖以前新增大量的圖層並對它們進行符號化.
Toggle map rendering
切換地圖繪圖
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
此圖示顯示是否已啟用動態坐標参考系統轉換功能。點擊圖示,便可在彈出的專案屬性對話框中作更改。
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS狀態 - 按一下開啟坐標參考系統對話方塊
Ready
我準備好了
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
地圖全覽圖。這個區域用來顯示一個定點陣圖,它顯示了地圖檢視的目前範圍。目前範圍以紅色矩形框顯示。地圖上的任何一個圖層都能夠新增到全覽圖中.
Overview
全覽圖
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
目前地圖上顯示的所有圖層的圖例。按一下核取方塊顯示或隱藏圖層。在圖例上按兩下圖層來定制它的顯示並設定其它的屬性.
Layers
圖層
Map layer list that displays all layers in drawing order.
按繪圖順序顯示所有圖層的地圖圖層列表。
Layer order
圖層順序
Private qgis.db
私人的 qgis.db
< Blank >
< Blank >
QGIS version
QGIS版本
QGIS code revision
QGIS原始碼版本
Compiled against Qt
Qt 編譯版本
Running against Qt
Qt 執行版本
Compiled against GDAL/OGR
編譯GDAL/OGR
Running against GDAL/OGR
執行GDAL/OGR版本
PostgreSQL Client Version
PostgreSQL客戶端版本
No support.
不支援。
SpatiaLite Version
SpatiaLite 版本
QWT Version
QWT版本
PROJ.4 Version
PROJ.4 版本
QScintilla2 Version
QScintilla2 版本
This copy of QGIS writes debugging output.
這版的QGIS會自動輸出偵錯訊息
%1 doesn't have any layers
%1沒有任何圖層
Invalid Data Source
無效的資料來源
%1 is not a valid or recognized data source
%1 不是一個有效或支援的資料來源
Vector
向量
PostgreSQL
PostgreSQL
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
無法從資料源獲取PostgreSQL選擇對話框。
%1 is an invalid layer - not loaded
%1是一個無效的圖層,無法載入
%1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
%1是無效圖層,因此無法載入。詳情請查看<a href="#messageLog">消息日誌</a>。
QGIS files
QGIS檔案
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
合併圖徵僅能在編輯模式中進行。要使用合併工具,到圖層->切換編輯模式
No legend entries selected
無圖層已選取
Select the layers and groups you want to remove in the legend.
選取您想移除的圖層與群組。
Remove layers and groups
移除圖層與群組
Remove %n legend entries?
number of legend items to remove
移除 %n 圖層項目?
%n legend entries removed.
number of removed legend entries
%n 圖層已移除。
%1 (%2 type unsupported)
%1 (%2類型不支持)
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
http://qgis.org/en/site/forusers/commercial_support.html
Do you want to save the current project? %1
您想要儲存目前專案嗎? %1
Invalid Layer
無效的圖層
SpatiaLite
SpatiaLite
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
無法從資料源獲取SpatiaLite選擇對話框。
Delimited Text
分隔文字檔案
Cannot get Delimited Text select dialog from provider.
無法從資料源獲取分隔文本選擇對話框。
MSSQL
MSSQL資料庫
Cannot get MSSQL select dialog from provider.
無法從資料源獲取MSSQL選擇對話框。
Oracle
Oracle資料庫系統
Cannot get Oracle select dialog from provider.
無法從資料源獲取Oracle選擇對話框。
WMS
WMS
Cannot get WMS select dialog from provider.
無法從資料源獲取WMS選擇對話框。
WCS
WCS
Cannot get WCS select dialog from provider.
無法從資料源獲取WCS選擇對話框。
WFS
WFS
Cannot get WFS select dialog from provider.
無法從資料源獲取WFS選擇對話框。
Default failed to open: %1
打開預設項目失敗:%1
Default not found: %1
未找到預設項目:%1
Open Template Project
打開範本專案
Auto-open Project
自動開啟專案
Failed to open: %1
打開失敗:%1
Not valid project file: %1
無效的專案文件:%1
Project failed to open: %1
打開專案失敗:%1
Default template has been reopened: %1
預設範本已經重新打開:%1
File not found: %1
未找到文件:%1
Calculating...
計算中...
Abort...
放棄...
Choose a QGIS project file to open
選擇QGIS專案檔案並開啟
Loading project: %1
載入專案中: %1
Unable to open project
無法開啟專案
Security warning
安全性警告
project macros have been disabled.
專案中的宏已經被禁用。
Enable macros
啟用集巨
Project loaded
專案已載入
Choose a QGIS project file
選擇QGIS專案檔案
Saved project to: %1
儲存專案至: %1
Unable to save project %1
無法儲存專案: %1
Choose a file name to save the QGIS project file as
選擇欲儲存的QGIS專案檔案名稱為
Unable to load %1
無法載入 %1
Choose a file name to save the map image as
請選擇地圖影像的檔名為
Saved map image to %1
儲存地圖影像至 %1
Default system font substituted.
預設系統字體已被替換.
Labeling
標記
Font for layer <b><u>%1</u></b> was not found (<i>%2</i>). %3
圖層<b><u>%1</u></b>的字體未找到(<i>%2</i>).%3
Open labeling dialog
打開標誌視窗
CRS was undefined
CRS未定義
defaulting to project CRS %1 - %2
還原預設至專案CRS %1 - %2
defaulting to CRS %1 - %2
還原預設至 CRS %1 - %2
Add Group
新增群組
Manage Layer Visibility
管理圖層可視性
Filter Legend By Map Content
使用地圖內容過濾圖例
Expand All
全部展開
Collapse All
全部收合
Compiled against GEOS
文件在GEOS上已编譯
Running against GEOS
在GEOS上運行
Layer creation failed. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further information.
圖層建立失敗。請檢查<a href="#messageLog">訊息日誌</a>以得到更多資訊
Insufficient permissions
權限不足
The project file is not writable.
專案檔是不可寫入的狀態。
DXF export completed
DXF匯出已完成
DXF export failed
DXF匯出失敗
Commit errors
提交錯誤
Could not commit changes to layer %1
無法提高對圖層%1的更改
Errors: %1
錯誤:%1
Show more
顯示更多
Labeling Options
標籤選項
Please select a vector layer first
請先選擇一個向量圖層
Layer labeling settings
圖層標記設定
Reading raster
讀取影像
Cannot write raster error code: %1
無法寫入影像錯誤代碼:%1
Saving done
儲存完成
Export to vector file has been completed
導出到向量文件的操作已經完成
Save error
儲存錯誤
Export to vector file failed.
Error: %1
匯出到向量文件的操作發生錯誤。
錯誤: %1
No Layer Selected
沒有選取的圖層
To delete features, you must select a vector layer in the legend
要刪除圖徵,必須在圖例中選擇向量圖層
No Vector Layer Selected
未選取向量圖層
Deleting features only works on vector layers
刪除圖徵只對向量圖層有效
Provider does not support deletion
提供者不支持刪除
Data provider does not support deleting features
資料提供者不支援刪除圖徵
Layer not editable
圖層不可編輯
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
目前的圖層是無法編輯的,請在[數位化工具列]中 選擇'開始編輯'。
No Features Selected
無已選取的圖徵
Delete features
刪除圖徵
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
確定要刪除 %n 圖徵?
Features deleted
圖徵已刪除
Problem deleting features
刪除圖徵出錯
%n feature(s) deleted.
number of features deleted
%n 圖徵已刪除。
Merging features...
合併圖徵...
Abort
放棄
Create unique print composer title
建立唯一的地圖出版設計標題
(title generated if left empty)
(如果留白會自動產生)
Composer title
設計標題
Title can not be empty!
標題不能為空!
Title already exists!
標題已存在!
Composer %1
地圖設計 %1
copy
複製
No active layer
沒有作用中的圖層
No active layer found. Please select a layer in the layer list
沒有發現作用中的圖層。請在圖層清單中選擇任一圖層
Active layer is not vector
作用中的圖層不是向量圖層
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
合併圖徵工具僅適用於向量圖層。請在圖層清單中選擇向量圖層
Not enough features selected
没有選擇到足够的圖徵
The merge tool requires at least two selected features
合併工具至少需要兩個圖徵
Merged feature attributes
已合併圖徵屬性
Merge failed
合併失敗
An error occured during the merge operation
合併操作過程中發生錯誤
Union operation canceled
已放棄合併操作
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
合併操作的结果會導致與目前圖層不相容的幾何圖形類型,因而該操作被取消
Merged features
合併圖徵
No active vector layer
無使用中的向量圖層
To select features, choose a vector layer in the legend
選取圖徵,請先選擇圖例中的向量圖層
Features cut
圖徵已剪下
Features pasted
圖徵已貼上
Paste features
貼上圖徵
no features could be successfully pasted.
無圖徵可以成功貼上。
%1 features were successfully pasted.
%1 圖徵已成功貼上。
%1 of %2 features could be successfully pasted.
%2之%1 的圖徵已成功貼上。
Pasted
已貼上
New memory layer name
新增記憶體圖層名稱
Layer name
圖層名稱
No features in clipboard.
在剪貼簿中無圖徵。
No features with geometry found, point type layer will be created.
無具有幾何欄位的圖徵可用,將建立點型態的圖層。
Multiple geometry types found, features with geometry different from %1 will be created without geometry.
已找到Multiple geometry類別,幾何圖徵%1差別將會建立且無幾何資料。
Cannot create new layer
無法建立新圖層
Cannot create field %1 (%2,%3)
無建立欄位%1 (%2,%3)
Cannot copy style: %1
無法複製樣式: %1
Cannot parse style: %1:%2:%3
無法解析樣式: %1:%2:%3
Cannot read style: %1
無法讀取樣式: %1
Start editing failed
開始編輯失敗
Provider cannot be opened for editing
資料來源不能以編輯模式開啟
Stop editing
結束編輯
Do you want to save the changes to layer %1?
您想將改變的內容儲存至圖層 %1?
Problems during roll back
資料復原時發生問題
Could not %1 changes to layer %2
Errors: %3
無法%1對%2的更改
錯誤:%3
rollback
回滾
cancel
取消
Save
儲存
all
全部
Rollback
回滾
Cancel
取消
Current edits
目前编輯
%1 current changes for %2 layer(s)?
%1目前對%2圖層作出的更改?
copy
複製
Plugin layer
元件圖層
Memory layer
記憶體圖層
Duplicate layer:
建立圖層副本:
%1 (duplication resulted in invalid layer)
%1(建立副本结果導致無效圖層)
Set scale visibility for selected layers
設定選取圖層的可視的比例
Couldn't load Python support library: %1
無法載入Python支持庫: %1
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
無法解析Python支持庫的instance()符號。
Python support ENABLED :-)
已開啟Python支持 :-)
There is a new version of QGIS available
QGIS有新版本
You are running a development version of QGIS
您正在使用QGIS的開發版本
You are running the current version of QGIS
您正在使用QGIS的目前版本
Would you like more information?
您想瞭解更多的資訊嗎?
QGIS Version Information
QGIS版本資訊
QGIS - Changes since last release
QGIS——自上一版本以來的變更
Unable to get current version information from server
無法從伺服器得到目前版本的資訊
Connection refused - server may be down
連接被拒絕 - 伺服器可能出現故障
QGIS server was not found
未找到QGIS伺服器
Unknown network socket error: %1
未知的網路套接字錯誤:%1
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
無法與QGIS版本伺服器溝通
%1
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
要執行完整的柱狀圖拉伸,您需要先選擇影像圖層。
To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected.
要更改亮度和對比度,您需要先選擇影像圖層。
en
documentation language
英語
Layer is not valid
圖層無效
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
圖層%1不是一個有效的圖層,不能增加到地圖上
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
該圖層不是一個有效的圖層,無法加入到地圖中
Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved!
專案中有圖層尚在編輯模式中且尚未儲存編輯,這樣將不會儲存!
Save?
是否儲存?
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
目前的CRS: %1 (OTFR 啟用)
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
目前的CRS: %1 (OTFR 未啟用)
Map coordinates for the current view extents
目前檢視範圍的地圖坐標
Map coordinates at mouse cursor position
在滑鼠的位置顯示地圖坐標
Extents:
範圍:
Maptips require an active layer
地圖提示需要一個作用中的圖層
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
%n 圖徵已選取,在圖層 %1.
Open a GDAL Supported Raster Data Source
開啟GDAL支持的影像資料來源
Error adding valid layer to map canvas
增加有效圖層到地圖視圖時失敗
Raster layer
影像圖層
%1 is not a supported raster data source
%1 不是一個支援的影像資料來源
Unsupported Data Source
不支持的資料來源
Exit QGIS
離開QGIS
Do you really want to quit QGIS?
您確定要離開QGIS?
This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.
這專案檔是由較舊的QGIS版本建立。當儲存此專案檔時,QGIS將會專案更新至最新的版本,可能較舊版的QGIS無法使用。
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>這是舊版的QGIS軟體儲存的專案文件。當您再次保存該專案文件時,QGIS會將其更新為最新版本。新版專案文件舊版本QGIS可能無法使用。<p>雖然QGIS開發者們都試圖保持軟體的向後相容性,舊版專案文件的某些訊息仍然可能會遺失。為了提高QGIS軟體的品質,我們非常歡迎您在%3提交錯誤或漏洞報告。請務必附上您的舊版本的文件檔案,並說明您用來打開這個專案文件時發現錯誤的QGIS版本號。<p>若要在打開舊版專案文件時不顯示此警告訊息,請在選單“%4”選項框“%5”上取消勾選即可。<p>專案文件版本:%1<br>目前QGIS軟體版本:%2
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>設置:選項:通用</tt>
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
開啟舊版QGIS檔案時提醒我
Project file is older
專案檔是舊版
This project file was saved by an older version of QGIS
這專案檔是由較舊的QGIS版本建立
Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info.
請檢查 <a href="#messageLog">訊息日誌</a> 以獲得更多資訊。
A network request timed out, any data received is likely incomplete.
網路要求時間已到,已接收的資料是不完整的。
Warning
警告
This layer doesn't have a properties dialog.
這個圖層没有屬性對話框。
Authentication required
需要認證
Proxy authentication required
需要代理認證
SSL errors occured accessing URL %1:
訪問網址%1時發生SSL錯誤:
Always ignore these errors?
永遠忽略這些錯誤?
%n SSL errors occured
number of errors
發生了%n個SSL錯誤
Failed to run Python script:
執行Python腳本失敗:
The current layer has no selected features
目前圖層沒有選取的圖徵
Rotation:
旋轉:
Current clockwise map rotation in degrees
目前使用度以順時鐘旋轉地圖
Shows the current map clockwise rotation in degrees. It also allows editing to set the rotation
顯示以度順時鐘旋轉目前地圖。同時編輯與設定旋轉
%1 (OTF)
%1 (OTF)
Messages
訊息
Error loading layer definition
Error saving layer definintion file
A problem occured during deletion of %1 feature(s)
QgisAppInterface
Attributes changed
屬性已變更
QgisCustomWidgets
QGIS custom widgets
QGIS自訂控制項
QgsAbout
About
關於
About QGIS
關於 QGIS
License
授權
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">QGIS</span></p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">QGIS</span></p></body></html>
QGIS is licensed under the GNU General Public License
QGIS使用GNU通用公共許可授權
http://www.gnu.org/licenses
http://www.gnu.org/licenses
QGIS Home Page
QGIS首頁
Join our user mailing list
加入使用者郵件清單
about:blank
關於:空白
What's New
新功能
Providers
各種資料來源
Developers
開發人員
Essen (Germany), Developer meeting 2012
德國Essen,2012年開發者大會
Contributors
貢獻者
Translators
翻譯人員
Donors
捐助者
<p>For a list of individuals and institutions who have contributed money to fund QGIS development and other project costs see <a href="http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors">http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors</a></p>
<p>若想查看捐款贊助過QGIS開發及其他計畫費用的個人及機構名單,請至 <a href="http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors">http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-donors</a></p>
Available QGIS Data Provider Plugins
可用的QGIS資料提供元件
Available Qt Database Plugins
可用的Qt資料庫元件
Available Qt Image Plugins
可用的Qt圖像元件
Qt Image Plugin Search Paths <br>
Qt位圖元件搜尋路徑<br>
Developers Map
開發人員地圖
QgsActionMenu
&Actions
動作(&A)
Not supported on your platform
不支援您的平臺
QgsAddAttrDialog
Warning
警告
Invalid field name. This field name is reserved and cannot be used.
無效的欄位名。該欄位名被保留,不能使用。
No name specified. Please specify a name to create a new field.
無指定名稱。請指定名稱以建立新的欄位。
QgsAddAttrDialogBase
Add column
加入欄位
N&ame
名稱(&a)
Comment
註解
Type
類別
Width
寬度
Precision
精確度
Provider type
資料來源型式
QgsAddJoinDialogBase
Add vector join
加入向量連結
Join layer
連結(Join)圖層
Join field
連結欄位
Target field
目標欄位
Create attribute index on join field
在連結欄位中建立屬性索引
Choose which fields are joined
選取連結的欄位
Cache join layer in virtual memory
在虛擬記憶體中快取連結
Custom field name prefix
自訂欄位名稱的前綴字元
QgsAddTabOrGroup
Add tab or group for %1
為%1增加tab或組
QgsAddTabOrGroupBase
Dialog
對話方塊
Create category
建立類别
as
為
a tab
一個tab
a group in container
一個組,位於容器
QgsAdvancedDigitizingDockWidget
CAD tools
CAD 工具
Some constraints are incompatible. Resulting point might be incorrect.
某些限制不完整。導致點可能會不正確。
Snap to 30%1 angles
自動接合30%1 角
Snap to 45%1 angles
自動接合45%1 角
Snap to 90%1 angles
自動接合90%1 角
Do not snap to common angles
請勿自動貼合到常用角度
No map tool set
未設定地圖工具
CAD tools are not enabled for the current map tool
CAD 工具不可以用於目前地圖工具
CAD tools can not be used on geographic coordinates. Change the coordinates system in the project properties.
CAD工具不能使用於目前的地理坐標系統中 . 改變坐標系統設定數性內容.
Enable advanced digitizing tools
啟用進階數化工具
Do not snap to vertices or segment
Snap according to project configuration
Snap to all layers
QgsAdvancedDigitizingDockWidgetBase
Advanced Digitizing
進階數位化
Error
錯誤
<html><head/><body><p><br/></p></body></html>
<html><head/><body><p><br/></p></body></html>
...
…
Parallel
平行
Perpendicular
垂直線
Construction mode
建立模組
d
d
a
a
x
X
y
Y
QgsAnnotationWidget
Select frame color
選擇邊框色彩
Transparent frame
透明邊框
Select background color
選擇背景色彩
Transparent
透明
QgsAnnotationWidgetBase
Form
表單
Fixed map position
固定地圖位置
Map marker
地圖示誌
Frame width
框線寬度
Background color
背景色彩
Frame color
框線色彩
QgsAppLayerTreeViewMenuProvider
&Expand All
全部展開(&E)
&Collapse All
全部收合(&C)
&Remove
移除(&R)
&Set Group CRS
設定群組(&S)
&Zoom to Best Scale (100%)
縮放至最佳比例(100%)(&Z)
&Stretch Using Current Extent
使用目前範圍延伸(&S)
&Duplicate
複製(&D)
&Set Layer Scale Visibility
設定圖層的可見比例(&S)
&Set Layer CRS
設定圖層CRS(&S)
Set &Project CRS from Layer
由圖層設定專案CRS(&P)
&Open Attribute Table
開啟屬性表格(&O)
Save As...
存檔為...
Save As Layer Definition File...
儲存為圖層定義檔案…
&Filter...
過濾(&F)...
&Properties
屬性(&P)
Copy Style
複製樣式
Paste Style
貼上樣式
Styles
樣式
QgsApplication
Exception
意外錯誤
unknown exception
未知的意外錯誤
Application state:
QGIS_PREFIX_PATH env var: %1
Prefix: %2
Plugin Path: %3
Package Data Path: %4
Active Theme Name: %5
Active Theme Path: %6
Default Theme Path: %7
SVG Search Paths: %8
User DB Path: %9
程式狀態:
QGIS_PREFIX_PATH環境變量: %1
路徑前缀: %2
元件路徑: %3
程序包資料路徑: %4
活動主題名稱: %5
活動主題路徑: %6
預設主題路徑: %7
SVG搜尋路徑: %8
使用者資料庫路徑: %9
match indentation of application state
[ERROR] Can not make qgis.db private copy
[錯誤] 無法為qgis.db建立私有副本
Could not open qgis.db
無法打開qgis.db
Migration of private qgis.db failed.
%1
私有qgis.db迁移失敗。
%1
Update of view in private qgis.db failed.
%1
在私有的qgis.db中更新視圖失敗。
%1
QgsAtlasComposition
Atlas filter eval error: %1
輿圖過濾驗證錯誤: %1
Composer
地圖設計
No matching atlas features
無配合輿圖的圖徵
Atlas feature %1 of %2
輿圖圖徵 %2 之 %1
Atlas filename evaluation error: %1
輿圖檔名證驗錯誤: %1
QgsAtlasCompositionWidget
Could not evaluate filename pattern
無法驗證檔名模式
Could not set filename pattern as '%1'.
Parser error:
%2
無法設定檔名模式為 '%1'.
解析錯誤:
%2
Expression based filename
基於表示式的文件名
Atlas preview
預覽輿圖
No matching atlas features found!
無發現配合的輿圖功能!
Expression based filter
基於表示式的過濾器
QgsAtlasCompositionWidgetBase
Atlas Generation
輿圖設計
Generate an atlas
產生輿圖
Configuration
組態
Coverage layer
覆蓋圖層
Hidden coverage layer
隱藏覆蓋範圍圖層
Sort by
排序依
Sort direction
排序方向
...
...
Filter with
過濾用
Output
輸出
Single file export when possible
儘可能匯出單一檔案
Output filename expression
輸出檔名的表示式
QgsAttributeActionDialog
Select an action
File dialog window title
選擇一個動作
Insert expression
插入表示式
Missing Information
遺失資訊
To create an attribute action, you must provide both a name and the action to perform.
要建立一個屬性動作,您必須提供一個名稱和要執行的動作。
Choose Icon...
選取圖示...
Echo attribute's value
回顯屬性的值
Run an application
執行應用程式
Get feature id
獲取圖徵標識碼
Selected field's value (Identify features tool)
所選欄位的值(識别圖徵工具)
Clicked coordinates (Run feature actions tool)
點擊的坐標(執行圖徵動作工具)
Open file
開啟檔案
Search on web based on attribute's value
根據屬性的值在網上搜尋
QgsAttributeActionDialogBase
Attribute Actions
屬性動作
Action list
動作列表
This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Add to action list button. Actions can be edited here by double clicking on the item.
該列表包含了為目前圖層定義的所有動作。要增加動作,請在下面的控件內輸入詳細內容,然後按增加動作按鈕。雙擊相應的項目即可编輯動作。
Type
類型
Name
名稱
Action
動作
Capture
抓取
Remove the selected action
移除選取的動作
Move the selected action up
將選取的動作上移
Move the selected action down
將選取的動作下移
Add default actions
加入預設動作
Action properties
動作屬性
Generic
通用
Python
Python
Mac
Mac
Windows
視窗
Unix
Unix
Open
開啟
Captures any output from the action
從動作中截取所有輸出
Captures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog box
截取該動作生成的標準輸出和錯誤,並在對話方塊中顯示
Capture output
截取輸出
Enter the name of an action here. The name should be unique (qgis will make it unique if necessary).
在這裡輸入命名的名稱。這個名稱應該是唯一的(如果可能,qgis會把它作為唯一值).
Enter the action name here
在這裡輸入動作的名稱
Icon
圖示
Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will be replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash
在此輸入動作。可輸入系統上任何可用的的程式,脚本或者命令。動作被調用時任何以%開頭並含有欄位名的字元集將被該欄位的值所替換。特殊的字元集%%也將被選擇的欄位的值所替換。用雙引號括住的文本將被視為動作調用過程中的單一参數,但若前面帶有反斜線雙引號將被忽略
Enter the action command here
在這裡輸入動作
Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters within [% and %] will be evaluated as expression and replaced by its result. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash
在此輸入動作。可輸入系統上任何可用的的程序,脚本或者命令。動作被調用時任何[%和%2]內的字元集將被視為表示式併最终被其结果所替代。用雙引號括住的文本將被視為動作調用過程中的單一参數,但若前面帶有反斜線雙引號將被忽略
Browse for action
瀏覽動作
Click to browse for an action
點擊瀏覽動作
Clicking the button will let you select an application to use as the action
點擊按鈕可選擇一個用於動作的應用程式
...
...
Inserts an expression into the action
將表示式插入到動作里面
Insert expression...
插入表示式...
The valid attribute names for this layer
有效的屬性名稱
Inserts the selected field into the action
插入選取欄位至動作
Insert field
插入欄位
Inserts the action into the list above
將動作插入到上面的列表中
Add to action list
加入動作清單
Update the selected action
更新選取的動作
Update selected action
更新選取的動作
QgsAttributeDialog
%1 - Feature Attributes
%1 - 圖徵屬性
QgsAttributeForm
Attributes changed
屬性已改變
QgsAttributeLoadValues
Load values from layer
從圖層載入值
Layer
圖層
Description
說明
Value
值
Select data from attributes in selected layer.
在選中圖層的屬性中選擇資料。
View All
查看全部
Insert NULL value on top
在最上方插入 NULL 值
QgsAttributeSelectionDialog
Ascending
升冪
Descending
降冪
QgsAttributeSelectionDialogBase
Select attributes
選擇屬性
Columns
列
Reset
重設
Sorting
排序
QgsAttributeTableDelegate
Attribute changed
更改屬性
QgsAttributeTableDialog
Attribute Table
屬性工作表
Case sensitive
大小寫視為相異
?
?
Delete selected features (DEL)
刪除已選取圖徵 (DEL)
Unselect all (Ctrl+U)
取消全部選取(Ctrl+U)
Ctrl+U
Ctrl+U
Move selection to top (Ctrl+T)
移動選取至最上層 (Ctrl+T)
Ctrl+T
Ctrl+T
Invert selection (Ctrl+R)
反向選擇(Ctrl+R)
Ctrl+S
Ctrl+S
Copy selected rows to clipboard (Ctrl+C)
將選取的列複製到剪貼簿 (Ctrl+C)
Ctrl+C
Ctrl+C
Zoom map to the selected rows (Ctrl+J)
依據選取的列縮放地圖 (Ctrl-J)
Ctrl+J
Ctrl+J
Pan map to the selected rows (Ctrl+P)
平移地圖至選取的記錄列(Ctrl+P)
Ctrl+P
Ctrl+P
Toggle editing mode (Ctrl+E)
切換編輯模式(Ctrl+E)
Ctrl+E
Ctrl+E
Save Edits (Ctrl+S)
儲存編輯 (Ctrl+S)
...
...
Select features using an expression
使用表示式選取圖徵
New column (Ctrl+W)
新增一欄 (Ctrl+W)
Ctrl+W
Ctrl+W
Filter
過濾條件
Filters the visible features according to the current filter selection and filter string.
根據目前過濾選擇和過濾字串來過濾可見圖徵。
Apply
套用
Table View
表格檢視
=
=
Update All
全部更新
Advanced Filter (Expression)
進階過濾(表式示)
Use the Expression Builder to define the filter
使用表示式建構器定義過濾條件
Ctrl+F
Ctrl+F
Show All Features
顯示所有圖徵
Show Selected Features
顯示已選取的圖徵
Show Edited and New Features
顯示已編輯與新的圖徵
Show Features Visible On Map
顯示在地圖上的圖徵
The filter defines which features are currently shown in the list or on the table
過濾器定義了列表或表格中目前顯示的圖徵
Switch to form view
切換至表單檢視
Form View
表單檢視
Switch to table view
切換至格表檢視
Column Filter
欄位過濾條件
Filter all the features which have been edited but not yet saved
過濾掉全部已經编輯但尚未儲存的圖徵
Delete column (Ctrl+L)
刪除欄 (Ctrl+L)
Ctrl+L
Ctrl+L
Add feature
加入圖徵
Open field calculator (Ctrl+I)
開啟欄位計算 (Ctrl+I)
Ctrl+I
Ctrl+I
Attribute table - %1 (%n Feature(s))
feature count
屬性表格 - %1 (%n 圖徵)
Failed to add field
加入欄位失敗
Failed to add field '%1' of type '%2'. Is the field name unique?
加入'%2'類型的'%1'欄位失敗。欄位名稱是否為唯一?
Parsing error
解析錯誤
Evaluation error
評估錯誤
Attribute table - %1 :: Features total: %2, filtered: %3, selected: %4
屬性表格 - %1 :: 圖徵s 總共: %2, 過濾: %3, 已選取: %4
Update Filtered
更新過濾
Error
錯誤
An error occured while evaluating the calculation string:
%1
當驗證計算字串時錯誤發生:
%1
Expression based filter
表示式過濾
Attribute added
屬性已加入
Deleted attribute
刪除屬性
The attribute(s) could not be deleted
屬性無法刪除
Attribute error
屬性錯誤
Error filtering
過濾錯誤
Geometryless feature added
無幾何圖徵已加入
Update Selected
更新已選取
QgsAttributeTableModel
feature id
圖徵ID
QgsAttributeTableView
Select All
全選
QgsAttributeTypeDialog
Edit Widget Properties
編輯控制項屬性
Editable
可編輯
Label on top
頂層標籤
Edit Widget Properties - %1 (%2)
編輯控制項屬性 - %1 (%2)
QgsBlendModeComboBox
Normal
正常
Lighten
變亮
Screen
影像
Dodge
躲闪
Addition
加
Darken
變暗
Multiply
乘
Burn
灼烧
Overlay
疊層
Soft light
柔光
Hard light
强光
Difference
切除(Difference)
Subtract
減
QgsBookmarks
&Add
加入 (&A)
&Delete
刪除(&D)
&Zoom to
縮放到...(&Z)
Error
錯誤
Unable to open bookmarks database.
Database: %1
Driver: %2
Database: %3
無法打開书籤資料庫。
資料庫:%1
驅動:%2
資料庫:%3
ID
ID
Name
名稱
Project
專案
xMin
X坐標最小值
yMin
Y坐標最小值
xMax
X坐標最大值
yMax
Y坐標最大值
SRID
SRID
New bookmark
新增書籤
Unable to create the bookmark.
Driver:%1
Database:%2
無法建立书籤。
驅動:%1
資料庫:%2
Really Delete?
確定要刪除?
Are you sure you want to delete %n bookmark(s)?
number of rows
您確定要刪除%n書籤?
Empty extent
空範圍
Reprojected extent is empty.
投影範圍是空的。
&Share
分享(&S)
&Export
匯出(&E)
&Import
匯入(&I)
Import Bookmarks
匯入書籤
XML files (*.xml *XML)
XML 檔案 (*.xml *.XML)
Unable to create the bookmark.
Driver: %1
Database: %2
無法建立書籤。
驅動程式:%1
資料庫:%2
Export bookmarks
匯出書籤
XML files( *.xml *.XML )
XML 檔案 (*.xml *.XML)
QgsBookmarksBase
Geospatial Bookmarks
空間書籤
QgsBrowser
WMS
WMS
Cannot get WMS select dialog from provider.
無法從資料源獲取WMS選擇對話框。
CRS
CRS
Cannot set layer CRS
無法設定圖層CRS
QgsBrowserBase
QGIS Browser
QGIS瀏覽器
Param
參數
Metadata
詮釋資料
Preview
預覽
Stop rendering
停止繪圖
Attributes
屬性
toolBar
工具列
New Shapefile
新增Shape檔
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
Refresh
重新整理
F5
F5
Set layer CRS
設定CRS
Manage WMS
管理WMS
Manage WMS Connections
管理WMS連線
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
QgsBrowserDirectoryPropertiesBase
Dialog
對話方塊
Path
路徑
QgsBrowserDockWidget
Case Sensitive
大小寫視為相異
Filter Pattern Syntax
過濾模式語法
Normal
正常
Wildcard(s)
萬用字元
Regular Expression
正規表示式
Add as a favourite
增加為喜歡
Remove favourite
移除喜歡
Properties
屬性
Fast scan this dir.
快速掃描該資料夾。
Add Layer
加入圖層
Add Selected Layers
增加選中的圖層
Add a directory
新增一資料夾
Add directory to favourites
新增資料夾至我的最愛
Error
錯誤
Layer Properties
圖層屬性
Directory Properties
資料夾屬性
Type here to filter current item...
這裡輸入以過濾項目...
QgsBrowserDockWidgetBase
Browser
瀏覽器
Refresh
重新整理
Add Selected Layers
增加選中的圖層
Filter Files
過濾器文件
...
...
Collapse All
全部收合
Options
選項
QgsBrowserLayerPropertiesBase
Dialog
對話方塊
Display Name
顯示名稱
Layer Source
圖層的資料來源
Provider
資料源
Metadata
詮釋資料
QgsBrowserModel
Project home
專案主目錄
Home
開始
Favourites
喜歡
QgsBrushStyleComboBox
Solid
實線
No Brush
沒有筆刷
Horizontal
水平
Vertical
垂直
Cross
十字
BDiagonal
斜線
FDiagonal
反斜線
Diagonal X
X斜線
Dense 1
稠密 1
Dense 2
稠密 2
Dense 3
稠密 3
Dense 4
稠密 4
Dense 5
稠密 5
Dense 6
稠密 6
Dense 7
稠密 7
QgsBusyIndicatorDialog
QGIS
QGIS
QgsCalendarConfigDlgBase
Form
表單
A calendar widget to enter a date.
日曆控制項用來輸入日期。
Date format
日期格式
<html><head/><body><p>Example formats:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Format</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Result</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">dd.MM.yyyy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">21.05.2001</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ddd MMMM d yy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">Tue May 21 01</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">hh:mm:ss.zzz</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">14:13:09.042</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">h:m:s ap</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">2:13:9 pm</span></p></td></tr></table><p><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtcore/qdatetime.html#toString"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Reference documentation</span></a></p></body></html>
<html><head/><body><p>範例格式:</p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">格式</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">結果</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">dd.MM.yyyy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">21.05.2001</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ddd MMMM d yy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">Tue May 21 01</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">hh:mm:ss.zzz</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">14:13:09.042</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">h:m:s ap</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">2:13:9 pm</span></p></td></tr></table><p><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtcore/qdatetime.html#toString"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">參考文件</span></a></p></body></html>
QgsCategorizedSymbolRendererV2Model
Symbol
符號
Value
值
Legend
圖例
QgsCategorizedSymbolRendererV2Widget
Column
行
Symbol
符號
Change...
變更...
Color ramp
色彩映射表
Invert
反轉
Classify
分類
Add
加入
Delete
刪除
Delete all
全部刪除
Join
連結
Advanced
進階設定
Random colors
隨機色彩
Symbol levels...
符號層級...
High number of classes!
類別數量過大!
Classification would yield %1 entries which might not be expected. Continue?
分類產生%1 無預期的項目。是否繼續?
Error
錯誤
There are no available color ramps. You can add them in Style Manager.
沒有可用的色彩對映表。您可以在樣式管理中新增。
The selected color ramp is not available.
已選取的色彩樣式表不能使用。
Confirm Delete
確認刪除
The classification field was changed from '%1' to '%2'.
Should the existing classes be deleted before classification?
分類欄位改變從'%1' 至 '%2'。
分類前是否刪除已有的分類?
QgsCharacterSelectorBase
Character Selector
字型選擇
Font:
字型:
Current font family and style
目前的字型家旋與樣式
QgsCheckBoxConfigDlgBase
Form
表單
Representation for checked state
表示為勾選狀態
Representation for unchecked state
表示為未勾選狀態
QgsCodeEditorCSS
CSS Editor
CSS編輯器
QgsCodeEditorHTML
HTML Editor
HTML編輯器
QgsCodeEditorPython
Python Editor
Python 編輯器
QgsCodeEditorSQL
SQL Editor
SQL編輯器
QgsCollapsibleGroupBoxBasic
Shift-click to expand, then collapse others
Shift-點擊以展開,其他則收合
Ctrl (or Alt)-click to toggle all
Ctrl 或Alt-點擊以全部切換
QgsCollapsibleGroupBoxPlugin
A collapsible group box
可收合的群組方塊
A collapsible group box with save state capability
有儲存狀態能力的可收合的群組方塊
QgsColorButton
Select Color
選取色彩
Copy color
複製色彩
Paste color
貼上色彩
Pick color
取得螢幕色彩
QgsColorButtonPlugin
Select color
選取色彩
QgsColorButtonV2
Select Color
選取色彩
No color
無顏色
Default color
預色色彩
Copy color
複製色彩
Paste color
貼上色彩
Pick color
取得螢幕色彩
Choose color...
選取色彩...
QgsColorButtonV2Plugin
Select color
選取色彩
QgsColorDialog
Select Color
選取色彩
QgsColorDialogBase
Color picker
色彩選取器
H
H
S
S
V
V
R
R
G
G
B
粗體
Opacity
透明度
HTML notation
HTML標記
Color ramp
色彩映射表
Color wheel
色圈
Color swatches
色塊表
...
...
Sample average radius
取樣平均半徑
px
px
Sample color
色彩取樣
<i>Press space to sample a color from under the mouse cursor</i>
<i>按下空白鍵後會從游標中取得色彩</i>
Current
目前
Old
之前
Import Colors...
輸入色彩...
Import colors from file
從檔案輸入色彩
Export Colors...
輸出色彩...
Export colors to file
輸出色彩至檔案
Paste Colors
貼上色彩
Paste colors from clipboard
從剪貼簿中貼上色彩
Import Palette...
匯入調色盤...
Import palette from file
從檔案匯入調色盤
Remove Palette
移除調色盤
Remove current palette
移除目前調色盤
New Palette...
新增調色盤...
Create a new palette
建立新調色盤
Copy Colors
複製色彩
Copy selected colors
複製選取色彩
QgsColorDialogV2
Reset
重設
Select Color
選取色彩
Select palette file
選取調色盤檔案
Invalid file
無效的檔案
Error, file does not exist or is not readable
錯誤,檔案不存在或是不能讀取
Error, no colors found in palette file
錯誤,在調色盤檔案中沒有色彩資料
Palette file is not readable
調色盤檔案無法讀取
No colors found in palette file
在調色盤檔案中沒有色彩資料
Remove Color Palette
移除色彩調色盤
Are you sure you want to remove %1?
您確定要移除%1?
Create New Palette
建立新調色盤
Enter a name for the new palette:
請輸入新的調色盤的名稱
New palette
新增色盤
new_palette
新_調色盤
Palette file
調色盤檔案
Error exporting
匯出錯誤
Error writing palette file
寫出調色盤檔案發生錯誤
QgsColorRampComboBox
Random colors
隨機色彩
New color ramp...
新增色彩映射表...
QgsColorSchemeModel
Color
色彩
Label
標籤
QgsColorSliderWidget
%
%
QgsColorSwatchDelegate
Select color
選取色彩
QgsColorSwatchGrid
rgb(%1, %2, %3)
rgb(%1, %2, %3)
QgsColorTextWidget
rgb( %1, %2, %3 )
rgb( %1, %2, %3 )
rgba( %1, %2, %3, %4 )
rgba( %1, %2, %3, %4 )
#RRGGBB
#RRGGBB
#RRGGBBAA
#RRGGBBAA
rgb( r, g, b )
rgb( r, g, b )
rgba( r, g, b, a )
rgba( r, g, b, a )
QgsCompassPlugin
Show compass
顯示羅盤
&About
關於9&A)
QgsCompassPluginGui
Pixmap not found
未找到Pixmap
QgsCompassPluginGuiBase
Internal Compass
內建羅盤
Azimut
方位角
QgsComposer
Close
關閉
QGIS
QGIS
&Composer
地圖設計(&C)
Print &Composers
地圖出版設計(&C)
&Edit
編輯(&E)
&Normal
正常
Simulate Photocopy (&Grayscale)
模擬複印(灰階)
Simulate Fax (&Mono)
模擬Fax(單一)
Simulate Color Blindness (&Protanope)
模擬色盲(紅色盲)
Simulate Color Blindness (&Deuteranope)
模擬色盲(綠色盲)
&View
檢視(&V)
P&anels
版面配置(&a)
&Toolbars
工具箱(&T)
&Layout
圖層(&L)
&Atlas
輿圖(&A)
&Settings
設定(&S)
Composer
地圖設計
Cu&t
剪下(&t)
Cut
剪下
&Copy
複製(&C)
Copy
複製
&Paste
貼上(&P)
Paste
貼上
Normal
正常
Simulate photocopy (grayscale)
模擬複印(灰階)
Simulate fax (mono)
模擬Fax(單一)
Simulate color blindness (Protanope)
模擬色盲(紅色盲)
Simulate color blindness (Deuteranope)
模擬色盲(綠色盲)
Window
視窗
Help
說明
%1%
%1%
Composition
組成
Item properties
項目屬性
Command history
命令歷程
Atlas generation
輿圖設計
Items
項目
Set as atlas feature for %1
設定為輿圖功能 %1
x: %1 mm
x: %1 mm
y: %1 mm
y: %1 mm
page: %3
頁: %3
Enable atlas preview
啟用輿圖預覽
Atlas in not currently enabled for this composition!
輿圖尚未啟用!
No matching atlas features found!
無發現配合的輿圖功能!
Choose a file name to save the map as
選擇一個檔名作為地圖存儲之用
PDF Format
PDF格式
Empty filename pattern
空的檔名格式
The filename pattern is empty. A default one will be used.
空的檔名格式。系統使用預設的名稱。
Directory where to save PDF files
儲存PDF檔案的資料夾
Unable to write into the directory
無法寫入資料夾
The given output directory is not writable. Cancelling.
輸出的資料夾不能寫入。取消中。
Atlas processing error
輿圖處理錯誤
Feature filter parser error: %1
圖徵過濾解析錯誤: %1
Error creating %1.
建立錯誤 %1。
Rendering maps...
繪製地圖...
Abort
放棄
Big image
大型影像圖
To create image %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed?
建立影像檔 %1x%2像素,至少需要%3 M的記憶體。請問要繼續嗎?
Choose a file name to save the map image as
請選擇地圖影像的檔名為
Memory Allocation Error
記憶體分配錯誤
Trying to create image #%1( %2x%3 @ %4dpi ) may result in a memory overflow.
Please try a lower resolution or a smaller papersize
嘗試建立影像#%1(%2%3 @ %4dpi )可能會導致記憶體溢出.
請嘗試調低解析度或者用更小尺寸的紙張
Image export error
影像輸出錯誤
Directory where to save image files
儲存影像檔的資料夾
Image format:
圖片格式:
SVG warning
SVG警告
Don't show this message again
不要再顯示此訊息
<p>The SVG export function in QGIS has several problems due to bugs and deficiencies in the
<p>QGIS匯出SVG的功能存在數個問題,原因可能是有bugs與不完整的
Qt4 svg code. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p>
Qt4 svg程式碼。特別是地圖邊框裁切的問題。</p>
If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.</p>
如果您需要從QGIS得到一個基於向量的輸出檔案,且SVG輸出不能讓您滿意,建議您嘗試使用PostScript檔案。 </p>
SVG Format
SVG格式
Directory where to save SVG files
儲存SVG檔案的資料夾
SVG export error
SVG匯出錯誤
on page
頁上
SVG error
SVG錯誤
There was an error in SVG output for SVG layer
SVG圖層使用SVG匯出時發生錯誤
copy
複製
Duplicating composer...
建立地圖設計的複本....
Duplicate Composer
複製地圖設計
Composer duplication failed.
複製地圖設計失敗。
Save template
儲存範本
Composer templates
地圖設計範本
Save error
儲存錯誤
Error, could not save file
錯誤,無法儲存檔案
Load template
載入範本
Read error
讀取錯誤
Error, could not read file
錯誤,無法讀取檔案
Composer error
地圖設計錯誤
Error, could not create new composer
錯誤,無法建立新的地圖設計
Loading template into composer...
載入範本至地圖設計...
Project contains WMS layers
專案中包含WMS圖層
Some WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printed
一些WMS伺服器(例如UMN Mapserver)有限制高度與寬度的參數。當您在列印這些圖層時不能超過這限制。所以這些WMS圖層並不一定可以列印
Project contains composition effects
專案包含合成效果
Advanced composition effects such as blend modes or vector layer transparency are enabled in this project, which cannot be printed as vectors. Printing as a raster is recommended.
本專案啟用進階合成效果不能列以向量方式列印,例如混合模式和向量圖層透明。建議以影像方式列印。
Print as raster
列印為影像
Landscape
橫向
QgsComposerArrowWidget
Arrowhead width
箭頭頭部寬度
Arrow head outline width
箭頭外框寬度
Arrow head fill color
箭頭填滿色彩
Arrow head outline color
箭頭外框色彩
Select arrow head fill color
選取箭頭填滿色彩
Select arrow head outline color
選取箭頭外框色彩
Transparent outline
透明外框
Transparent fill
透明填滿
Arrow marker changed
箭頭圖示已變更
Arrow start marker
箭頭起始圖示
Arrow end marker
箭頭終止圖示
Start marker svg file
起始圖示SVG檔案
End marker svg file
終止圖示SVG檔案
Arrow line style changed
箭頭線條樣式已改變
QgsComposerArrowWidgetBase
Form
表單
Arrow
箭頭
Main properties
主要屬性
mm
mm
Arrow head width
箭頭頭部寬度
Line style...
線樣式
Arrow markers
箭頭圖示
Default
預設
None
無
SVG
SVG
Arrow outline color
箭頭外框色彩
Arrow fill color
箭頭填滿色彩
Arrow outline width
箭頭輪廓寬度
Start marker
起始圖示
...
...
End marker
終止圖示
QgsComposerAttributeTableColumnModel
Center
中間
Right
右
Left
左
Attribute
屬性
Heading
標題
Alignment
對齊
QgsComposerAttributeTableColumnModelV2
Center
中
Right
右
Left
左
Automatic
自動
%1 mm
%1 mm
Attribute
屬性
Heading
標題
Alignment
對齊
Width
寬度
QgsComposerAttributeTableV2
<attribute table>
<屬性表格>
QgsComposerAttributeTableWidget
Use existing frames
使用已存在的項目框
Extend to next page
延伸至下一頁
Repeat until finished
重複直到結束
Draw headers only
只繪製表頭
Hide entire table
隱藏整個表格
Show set message
顯示設定訊息
Layer features
圖層圖徵
Select header font color
選取表頭字型色彩
Select content font color
選取內容字型色彩
Select grid color
選擇網格色彩
Select background color
選擇背景色彩
No background
無背景
Map %1
地圖 %1
Table attribute settings
表格屬性設置
Table map changed
更改表格地圖
Table maximum columns
表格最大列數
Table margin changed
表格邊距已變更
Select Font
選擇字型
Table header font
表頭字體
Table header font color
表頭字型色彩
Table content font
表格內容字體
Table content font color
表格內容字型色彩
Table grid stroke
給表格網格描邊
Table grid color
表格網格色彩
Table grid toggled
切換表格網格顯示狀態
Table background color
表格背景色彩
Current atlas feature
目前輿圖圖徵
Relation children
關聯子女
Table visible only toggled
切換表格的“僅顯示可見圖徵”狀態
Table remove duplicates changed
表格移除複製已改變
Empty frame mode toggled
空項目模式已切換
Hide background if empty toggled
如果切換空時隱藏背景
Table filter to atlas changed
表格過濾至輿圖已變更
Table feature filter toggled
表格圖徵過濾已切換
Table feature filter modified
表格圖徵過濾已修改
Expression based filter
表示式過濾
Table header alignment changed
表頭對齊已更改
Table header mode changed
表頭模式已更改
Table layer changed
更改表格圖層
Change resize mode
變更調整大小模式
Change table source
變更表格來源
Change table source relation
變更表格來源關聯
Change empty table behaviour
變更空表格行為
Show empty rows changed
顯示空列已改變
Empty table message changed
空表格訊息已變更
QgsComposerAttributeTableWidgetBase
Attribute Table
屬性表格
Attribute table
屬性表格
Main properties
主要屬性
Layer
圖層
Refresh table data
重新整理表格資料
Attributes...
屬性...
mm
mm
Feature filtering
圖徵過濾中
Maximum rows
最大列數
Composer map
地圖設計
Filter with
過濾用
...
...
Background color
背景色彩
Show empty rows
顯示空列
Show grid
顯示格線
Stroke width
邊線寬度
Color
色彩
Fonts and text styling
字型與文字樣式
Table heading
表頭
Follow column alignment
跟隨欄位對齊
Left
左
Center
中
Right
右
Alignment
對齊
Font
字型
Choose font...
選取字型...
Don't export page if frame is empty
如果頁框為空別匯出頁面
Don't draw background if frame is empty
如果頁框為空別繪製背景
On first frame
在第一頁框
Source
來源
Relation
關聯
Show only features visible within a map
僅顯示在地中的可見圖徵
Show only features intersecting atlas feature
僅顯示與輿圖相交的圖徵
Remove duplicate rows from table
從表格中移除重複的列
Appearance
外觀
Cell margins
格位邊距
Display header
顯示表頭
On all frames
在所有的頁框
No header
無標題
Empty tables
清空表格
Message to display
顯示訊息
Table contents
表格內容
Frames
頁框
Resize mode
調整大小模式
Add Frame
加入頁框
QgsComposerBase
MainWindow
主要視窗
Composer
地圖設計
Paper Navigation
紙張瀏覽
Composer Item Actions
設計項目動作
Composer Items
設計項目
Atlas
輿圖
&Print...
列印(&P)...
Ctrl+P
Ctrl+P
Zoom full
全圖顯示
Ctrl+0
Ctrl+0
Zoom in
放大
Ctrl++
Ctrl++
Zoom out
縮小
Ctrl+-
Ctrl+-
Zoom to 100%
縮放至100%
Ctrl+1
Ctrl+1
Zoom
縮放
Z
Z
Add new map
加入新地圖
Add new label
加入新標記
Add new legend
加入新圖例
Select/Move item
選擇/移動項目
V
V
Export as image
輸出成影像
Add new scalebar
加入新比例尺
Refresh view
重新整理檢視
F5
F5
Show grid
顯示格線
Ctrl+'
Ctrl+'
Snap to grid
貼合至格線
Ctrl+Shift+'
Ctrl+Shift+'
Show guides
顯示導引線
Ctrl+;
Ctrl+;
Snap to guides
貼合至導引線
Ctrl+Shift+;
Ctrl+Shift+;
Smart guides
智慧導引線
Ctrl+Alt+;
Ctrl+Alt+;
Clear guides
清除導引線
Add image
加入圖片
Move item content
移動項目內容
C
C
Group items
群組項目
Ctrl+G
Ctrl+G
Ungroup items
取消群組項目
Ctrl+Shift+G
Ctrl+Shift+G
Raise selected items
取選項目上移一層
Ctrl+]
Ctrl+]
Lower selected items
取選項目下移一層
Ctrl+[
Ctrl+[
Move selected items to top
選取項目移至最上層
Ctrl+Shift+]
Ctrl+Shift+]
Move selected items to bottom
選取項目移至最下層
Ctrl+Shift+[
Ctrl+Shift+[
Zoom &Full
全圖顯示(&F)
Zoom &In
放大(&I)
Zoom &Out
縮小(&O)
Zoom to &100%
縮放至&100%
Add &Map
加入地圖( &M)
Add Lab&el
加入標記(&e)
Add Legen&d
加入圖例(&d)
Move &Item
移動項目(&I)
Export as &Image...
匯出為影像(&I)...
&Export as PDF...
匯出為PDF(&E)...
Export as S&VG...
匯出為S&VG...
Add &Scalebar
加入比例尺(&S)
&Refresh
重新整理(&R)
Show &Grid
顯示格線(&G)
S&nap to Grid
貼合至格線(&n)
Show G&uides
顯示導引線(&)
&Snap to Guides
貼合至導引線(&S)
S&mart Guides
智慧導引線(&m)
&Clear Guides
清除導引線(&C)
Add Im&age
加入圖片(m&)
Move &Content
移動內容(&C)
&Group
群組(&)
&Ungroup
取消群組(&U)
&Raise
移上一層(&R)
&Lower
移下一層(&L)
Bring to &Front
移置最上層(&F)
Send to &Back
移置最下層(&B)
&Add Items from Template...
從範本中加入項目(&A)
Save as &Template...
儲存為範本(&T)
Save as template
儲存為範本
Align Left
靠左對齊
Align selected items left
選取項目向左對齊
Align Center
置中
Align center horizontal
水平置中
Align Right
靠右對齊
Align selected items right
選取項目向右對齊
Align Top
向上對齊
Align selected items to top
選取項目向上對齊
Align Center Vertical
垂直置中
Align center vertical
垂直置中
Align Bottom
向下對齊
Align selected items bottom
選取項目向下對齊
&Quit
離開(&Q)
Quit
離開
Ctrl+Q
Ctrl+Q
Paste in P&lace
在位置貼上(&l)
D&eselect All
取消全選(&e)
&Select All
全選(&S)
Composer &Options...
地圖設計選項(&O)...
Show Ru&lers
顯示尺規(&l)
&First Feature
第一個圖徵(&F)
P&revious Feature
前一個圖徵(&r)
&Next Feature
下一個圖徵(&N)
&Last Feature
最後一個圖徵(&L)
Preview &Atlas
預覽輿圖(&A)
&Print Atlas...
列印輿圖(&P)...
Export Atlas as &Images...
匯出輿圖為影像(&I)...
Export Atlas as S&VG...
匯出輿圖為S&VG...
&Export Atlas as PDF...
匯出為PDF(&E)...
Atlas &Settings
輿圖設定(&S)
Add arrow
加入箭頭
Add Table
加入表格
Add table
加入表格
Add attribute table
加入屬性表格
Page setup
紙張設定
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
&Undo
復原(&U)
&Redo
取消復原(&R)
Add &HTML
加入&HTML
Composer &Manager...
地圖出版設計管理(&M)...
&New Composer...
建立地圖設計(&N)...
&Duplicate Composer...
複製地圖設計(&D)...
Loc&k Selected Items
鎖定取選項目(&k)
Unl&ock All
全部解除鎖定(&o)
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
Paste in place
在位置貼上
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
&Delete
刪除(&D)
Delete selected items
刪除選取的項目
Del
删除
Deselect all
全部刪除
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
Select all items
選取全部項目
Ctrl+A
Ctrl+A
&Invert Selection
反向選取(&I)
Invert selection
反向選取
Select Next Item &Below
選取下個項目 向下(&B)
Select next item below
選取下個項目 向下
Ctrl+Alt+[
Ctrl+Alt+[
Select Next Item &Above
選取下個項目 向上(&A)
Select next item above
選取下個項目 向上
Ctrl+Alt+]
Ctrl+Alt+]
Pan Composer
移動地圖設計
P
P
Show rulers
顯示尺規
Ctrl+R
Ctrl+R
Ctrl+<
Ctrl+<
Ctrl+,
Ctrl+,
Ctrl+.
Ctrl+.
Ctrl+>
Ctrl+>
Ctrl+Alt+/
Ctrl+Alt+/
Export Atlas as PDF
輸出輿圖為PDF
Revert last change
還原最後一次的改變
Add items from template
從範本中加入項目
Add Arro&w
加入箭頭(&w)
Add Attribute &Table
加入屬性表格( &T)
Pa&ge Setup...
紙張設定(&g)...
Ctrl+Z
Ctrl+Z
Restore last change
恢復最後一次的改變
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
Add Rectangle
加入矩形
Add rectangle
加入矩形
Add Triangle
加入三角形
Add triangle
加入三角形
Add Ellipse
加入橢圓
Add ellipse
加入橢圓
Add html frame
加入HTML頁框
Composer manager
地圖出版設計管理
New composer
地圖設計
Ctrl+N
Ctrl+N
&Save Project
儲存專案(&S)
Save project
儲存專案
Ctrl+S
Ctrl+S
Duplicate composer
複製地圖設計
Ctrl+L
Ctrl+L
Unlock All Items
全部項目解除銷定
Show Bounding Boxes
顯示邊界範圍
Show bounding boxes
顯示邊界範圍
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
Toggle Full Scr&een
切換全螢幕(&e)
Toggle full screen mode
切換全螢幕模式
F11
F11
&Hide Panels
隱藏版面配置(&H)
Hide panels
隱藏版面配置
F10
F10
QgsComposerColumnAlignmentDelegate
Left
左
Center
中間
Right
右
QgsComposerColumnSortOrderDelegate
Ascending
升冪
Descending
降冪
QgsComposerColumnWidthDelegate
mm
mm
Automatic
自動
QgsComposerFrame
<frame>
<頁框>
QgsComposerHtml
<html frame>
<html 頁框>
QgsComposerHtmlWidget
Use existing frames
使用已有的框架
Extend to next page
擴展到下一頁
Repeat on every page
在每一頁重複
Repeat until finished
不斷重複直至完成
Change html url
更改 html 地址
Select HTML document
選擇 HTML 文檔
Change resize mode
更改調整大小模式
Evaluate expressions changed
驗證表示式已改變
Use smart breaks changed
使用智慧分頁已改變
Page break distance changed
分頁距離已改變
HTML changed
HTML已改變
User stylesheet changed
使用者樣式表已改變
User stylesheet toggled
使用者樣式表已切換
Empty frame mode toggled
空項目模式已切換
Hide background if empty toggled
如果切換空時隱藏背景
HTML source changed
HTML來源已改變
Insert expression
插入表示式
url string
url字串
QgsComposerHtmlWidgetBase
HTML Frame
HTML頁框
HTML frame
HTML頁框
URL
網址
...
...
HTML Source
HTML來源
If checked, expressions inside [% %] tags will be evaluated prior to rendering the HTML
如果選取,表示在[% %]標籤的將會在繪製HTML之前先驗證
Evaluate QGIS expressions in HTML source
驗證HTML來源的QGIS表示式
Source:
來源:
Insert an expression
插入表示式
Frames
頁框
Don't export page if frame is empty
如果頁框為空別匯出頁面
Resize mode
調整大小模式
Add Frame
加入頁框
Don't draw background if frame is empty
如果頁框為空別繪製背景
Use smart page breaks
使用智慧分頁
Maximum distance
最大距離
mm
mm
User stylesheet
使用者樣式表
Update HTML
更新 HTML
Refresh HTML
重新整理 HTML
QgsComposerItem
<arrow>
<arrow>
<group>
<group>
<label>
<label>
<legend>
<legend>
<map>
<map>
<picture>
<picture>
<scale bar>
<scale bar>
<shape>
<shape>
<table>
<table>
<attribute table>
<attribute table>
<text table>
<text table>
<frame>
<frame>
<item>
<item>
QgsComposerItemWidget
Frame color changed
更改邊框色彩
Background color changed
更改背景色彩
Item position changed
更改項目位置
Item outline width
項目輪廓寬度
Item frame join style
項目框連結樣式
Item frame toggled
切換邊框顯示狀態
Item background toggled
切換項目背景
Select background color
選擇背景色彩
Select frame color
選擇邊框色彩
Item blend mode changed
項目混合模式已變更
Item transparency changed
項目透明度已變更
Item id changed
更改項目id
Item rotation changed
項目旋轉已變更
Exclude from exports changed
匯出時忽略此項目
QgsComposerItemWidgetBase
Global Options
全域選項
Position and size
位置與大小
Reference point
參考點
X
X
Y
Y
Width
寬度
Height
高度
Page
頁
Rotation
旋轉
°
°
...
...
Frame
框線
mm
mm
Join style
接點樣式
Frame color
框線色彩
Background color
背景色彩
Rendering
繪圖
Blending mode
混合模式
Exclude item from exports
匯出時忽略此項目
Thickness
厚度
Background
背景
Transparency
透明度
Item ID
項目ID
Id
Id
QgsComposerLabel
<HTML label>
<HTML label>
<label>
<label>
%1...
%1...
QgsComposerLabelWidget
Select font color
選擇字型色彩
Label text HTML state changed
更改標籤文本HTML狀態
Label text changed
更改標籤文本
Label font changed
更改標籤字體
Label margin changed
更改標籤邊距
Label color changed
標註色彩已變更
Insert expression
插入表示式
Label alignment changed
更改標籤對齊方式
QgsComposerLabelWidgetBase
Label Options
標記選項
Label
標記
Main properties
主要屬性
Render as HTML
繪製成HTML
Insert an expression...
插入表示式...
Appearance
外觀
Font...
字型...
Font color
字型色彩
Horizontal alignment
水平對齊
Vertical alignment
垂直對齊
Top
上
Middle
中
Bottom
下
Left
左
Center
中
Right
右
mm
mm
Horizontal margin
水平邊界
Vertical margin
垂直邊界
QgsComposerLegend
<legend>
<legend>
%1...
%1...
QgsComposerLegendItemDialogBase
Legend item properties
圖例項目屬性
Item text
項目文字
QgsComposerLegendLayersDialogBase
Add layer to legend
加入圖層至圖例中
QgsComposerLegendMenuProvider
Reset to defaults
重置為預設值
QgsComposerLegendWidget
Select font color
選擇字型色彩
Item wrapping changed
更改項目換行
Legend title changed
更改圖例標題
Legend title alignment changed
圖例標題對齊已變更
Legend column count
圖例列統計
Legend split layers
圖例分割圖層
Legend equal column width
圖例列寬相等
Legend symbol width
圖例符號寬度
Legend symbol height
圖例符號高度
Wms Legend width
Wms圖例寬度
Wms Legend height
Wms圖例高度
Legend title space bottom
圖例標題空間的底部
Legend group space
更改圖例組間距
Legend layer space
更改圖例圖層間距
Legend symbol space
更改圖例符號間距
Legend icon label space
圖例圖示標籤間距
Title font changed
更改標題字體
Legend group font changed
更改圖例群組字體
Legend layer font changed
更改圖例圖層字體
Legend item font changed
更改圖例項目字體
Legend font color changed
更改圖例字體色彩
Legend box space
圖例邊距
Legend map changed
更改圖例地圖
Legend item properties
圖例項目屬性
Item text
項目文字
Legend item edited
编輯圖例項目
Legend updated
更新圖例
Legend group added
增加圖例群組
Group
群組
Map %1
地圖 %1
None
無
QgsComposerLegendWidgetBase
Legend Options
圖例選項
Legend
圖例
Main properties
主要屬性
&Title
標題(&T)
Map
地圖
Wrap text on
換行字元依
Legend items
圖例項目
Add group
加入群組
Show feature count for each class of vector layer.
顯示每個向量類別的圖徵數目。
Fonts
字型
Space above text using subgroup style.
使用子群組樣式的文字上方的間距。
Subgroup space
子群組間距
Space above symbol and symbol label.
符號與符號標籤上方的間距。
Column space
行間距
Columns
行
Count
數目
Equal column widths
等於行寬
Allow to split layer items into multiple columns.
允許分割圖層項目至多行中。
Split layers
分割圖層
Spacing
間距
mm
mm
Title alignment:
標題對齊:
Left
左
Center
中間
Right
右
Update whole legend. Layers are added/removed according to main application legend. User defined labels will be deleted.
更新所有圖例。圖層會根據主要的圖例新增/移除。使用者自行定義的標籤會被刪除。
Update all
全部更新
...
...
Auto update
自動更新
Filter Legend By Map Content
使用地圖內容過濾圖例
Title font...
標題字型...
Subgroup font...
子群組字型...
Group font...
群組字型...
Item font...
項目字型...
Font color
字型色彩
Symbol
符號
Symbol width
符號寬度
Symbol height
符號高度
WMS LegendGraphic
WMS 圖例圖形
Legend width
圖例寬度
Legend height
圖例高度
Space above text using group style.
使用群組樣式文字上的間距。
Group Space
群組間距
Symbol space
符號間距
Space between symbol icon and symbol label (symbol label left margin).
符號圖示與符號標籤之間的距離(符號標籤的左邊距)。
Icon label space
圖示標題間距
Box space
方塊間距
Space below title.
標題下方的間距。
Title space
標題間距
QgsComposerManager
&Show
顯示(&S)
&Duplicate
複製(&D)
&Remove
移除(&R)
Re&name
重新命名(&n)
Empty composer
空白地圖設計
Specific
指定
Template error
範本錯誤
Error, template file not found
錯誤,找不到範本檔案
Error, could not read file
錯誤,無法讀取檔案
Composer error
地圖設計錯誤
Error, could not create composer
錯誤,無法建立地圖設計
Loading template into composer...
載入範本至地圖設計...
Error, could not load template file
錯誤,無法載入範本檔案
Choose template
選取範本
Composer templates
地圖設計範本
File system error
系統檔案錯誤
Error, could not open or create local directory
錯誤,無法開啟或建立資料夾
Remove composer
移除設計
Do you really want to remove the map composer '%1'?
您要刪除此地圖設計 '%1'嗎?
copy
複製
Duplicating composer...
複製地圖設計...
Duplicate Composer
複製地圖設計
Composer duplication failed.
複製地圖設計失敗。
QgsComposerManagerBase
Composer manager
地圖出版設計管理
New from template
使用範本新增
Add
加入
...
...
Open template directory
開啟範本資料夾
user
使用者
default
預設
QgsComposerMap
Map %1
地圖 %1
Map will be printed here
地圖會在此處印出
Grid %1
格線 %1
Overview %1
全覽圖 %1
QgsComposerMapWidget
Cache
快取
Render
繪圖
Rectangle
矩形
Solid
實線
Cross
十字
Markers
圖示
Decimal
小數
Zebra
斑馬線
Map scale changed
地圖比例已改變
Map rotation changed
地圖已旋轉
Map extent changed
地圖範圍已改變
Select font color
選取字型色彩
Select grid frame color
選取網格邊框色彩
Select grid frame fill color
選取網格邊框填滿色彩
Set layer list from a visibility preset
從可見預置中設定圖層清單
No presets defined
無預置定義
Canvas items toggled
地圖畫面項目切換
None
無
Overview %1
全覽圖 %1
Add map overview
加入地圖全覽圖
Draw "%1" overview
繪製 "%1" 全覽圖
Overview checkbox toggled
全覽圖核取方塊已切換
Overview map changed
全覽圖已改變
Overview frame style changed
全覽圖邊框樣式已更改
Grid %1
格線 %1
Frame and annotations only
僅有邊框與註記
Decimal with suffix
十進制加後綴說明
Degree, minute
度,分
Degree, minute with suffix
度,分加後綴說明
Degree, minute aligned
度,分加上對齊
Degree, minute, second
度,分,秒
Degree, minute, second with suffix
度,分,秒加後綴說明
Degree, minute, second aligned
度,分,秒加上對齊
Transparent frame
透明圖框
Transparent fill
透明填滿
Add map grid
新增地圖格線
Draw "%1" grid
繪製 "%1" 格線
Map unit
地圖單位
Millimeter
公釐
Centimeter
公分
change...
變更...
Grid markers style changed
格線圖示樣式改變
Cross width changed
改變十定寬度
Frame width changed
邊框寬度已改變
Frame left side changed
邊框左側已改變
Frame right side changed
邊框右側已改變
Frame top side changed
邊框上邊已改變
Frame bottom side changed
下邊框側邊已改變
Interior ticks
內部刻度
Exterior ticks
外部刻度
Interior and exterior ticks
內部與外部刻度
Line border
邊界線
Changed grid unit
改變格線單位
Grid blend mode changed
格線混合模式改變
Grid CRS changed
格線CRS已改變
Annotation color changed
註記色彩已變更
Grid checkbox toggled
網格選取方塊切換
Overview blend mode changed
全覽圖混合模式已更改
Overview inverted toggled
全覽圖倒置已切換
Overview centered toggled
全覽圖置中已切換
Grid interval changed
格線區間改變
Grid offset changed
格線偏移
Grid line style changed
格線樣式改變
Grid type changed
格線類型改變
Annotation font changed
註記字型已變更
Annotation distance changed
註記距離已變更
Annotation format changed
註記格式已變更
Annotation toggled
註記已切
Changed annotation precision
改變註記準確度
Changed grid frame style
改變格線邊框樣式
Changed grid frame line thickness
改變格線邊框線寬
Grid frame color changed
格線邊框色彩已改變
Grid frame first fill color changed
格線邊框第一填滿色彩已改變
Grid frame second fill color changed
格線邊框第二填滿色彩已改變
Inside frame
內側邊框
Outside frame
外側邊框
Disabled
禁用
Horizontal
水平
Annotation position changed
標註位置已更改
Changed annotation direction
改變標註方向
Map %1
地圖 %1
Frame divisions changed
邊框區域已改變
Annotation display changed
註記顯示已變更
Show all
顯示全部
Show latitude only
僅顯示緯度
Show longitude only
僅顯示經度
All
全部
Latitude/Y only
僅有 緯度/Y
Longitude/X only
僅有 經度/X
Vertical ascending
垂直升序
Vertical descending
垂直降序
QgsComposerMapWidgetBase
Map Options
地圖選項
Map
地圖
Main properties
主要屬性
Update preview
更新預覽
Scale
比例
Map rotation
地圖旋轉
Draw map canvas items
繪製地圖項目
Lock layers for map item
為地圖項目鎖定圖層
Extents
範圍
X max
X最大
Y min
Y最小
Y max
Y最大
Set to map canvas extent
設定為地圖範圍
X min
X最小
...
...
View extent in map canvas
在地圖畫面中檢視範圍
Controlled by atlas
由輿圖控制
Margin around feature
圖徵周圍邊寬
%
%
Fixed scale
固定比例
Use one of the predefined scales of the project where the atlas feature best fits.
使用最適合輿圖圖徵的專案預定比例。
Predefined scale (best fit)
預設比例(最佳)
Offset
偏移
mm
mm
Blend mode
混合模式
Interval
區間
Grid frame
格線框
Frame size
框線大小
Frame line thickness
框線粗細
Frame fill colors
框線填滿色彩
Marker style
標誌樣式
Invert overview
倒置全覽圖
Center on overview
中心在全覽圖
X
X
°
°
Y
Y
Cross width
十字形寬
Frame style
框線樣式
Line style
線樣式
Grids
格線
Add a new grid
加入格線
Remove selected grid
移除選取格線
Move selected grid up
向上移動選取的格線
Move selected grid down
向下移動選取的格線
Draw grid
顯示格線
Grid type
格線類別
CRS
CRS
change...
變更...
Interval units
重複單位
Map unit
地圖單位
Millimeter
公釐
Centimeter
公分
Left side
左邊
Right side
右邊
Top side
上面
Bottom side
下面
No frame
無邊框
Zebra
斑馬線
Interior ticks
內部刻度
Exterior ticks
外部刻度
Interior and exterior ticks
外部與內部刻度
Line border
邊界線
Draw coordinates
繪製坐標
Format
格式
Left
左
Right
右
Top
上
Bottom
下
Font
字型
Font...
字型...
Font color
字型色彩
Distance to map frame
與地圖圖框之距離
Coordinate precision
坐標精確度
Overviews
全覽圖
Draw overview
繪製全覽圖
Map frame
圖框
Blending mode
混合模式
Change...
變更...
Right divisions
右方區域
Left divisions
左方區域
Top divisions
上方區域
Bottom divisions
下方區域
Add a new overview
新增全覽圖
Remove selected overview
移除已選取的全覽圖
Move selected overview up
已選取的全覽圖往上移動
Move selected overview down
已選取的全覽圖往下移動
Lock layer styles for map item
QgsComposerModel
Item
項目
QgsComposerMouseHandles
Change item position
改更項目位置
Change item size
變改項目大小
%1 items selected
%1 項目已選取
1 item selected
1 項目已選取
dx: %1 mm dy: %2 mm
dx: %1 mm dy: %2 mm
width: %1 mm height: %2 mm
寬: %1 mm 高: %2 mm
QgsComposerMultiFrame
<frame>
<頁框>
QgsComposerNameDelegate
Rename composer
重新命名地圖設計
There is already a composer named "%1"
已有一個地圖設計為"%1"
QgsComposerPicture
Picture expression eval error
圖片表示式驗證錯誤
QgsComposerPictureWidget
Select svg or image file
選取SVG或影像檔案
Picture changed
圖片已更改
Picture rotation changed
更改圖片旋轉角度
Select new preview directory
選擇新的預覽資料夾
Picture resize mode changed
圖片調整大小模式已改變
Picture placement changed
圖片位置已改變
Rotation synchronisation toggled
切換旋轉同步
Rotation map changed
地圖已旋轉
Map %1
地圖 %1
Creating icon for file %1
建立檔案圖示%1
QgsComposerPictureWidgetBase
Picture Options
圖片選項
Picture
圖片
Main properties
主要屬性
Image source
圖片來源
...
...
Resize mode
調整大小模式
Placement
位置
Zoom
縮放
Stretch
延伸
Clip
裁切
Zoom and resize frame
縮放與調整邊框大小
Resize frame to image size
調整邊框至圖片大小
Top left
左上
Top center
中上
Top right
右上
Middle left
左中
Middle
中
Middle right
右中
Bottom left
左下
Bottom center
左中
Bottom right
右下
Search directories
搜尋資料夾
Loading previews...
載入預覽...
Image search paths
圖片搜尋路徑
Remove
移除
Add...
加入...
Image rotation
圖片旋轉
Sync with map
與地圖同步
°
°
QgsComposerScaleBar
units
單位
km
km
m
m
miles
英里
ft
英尺
Nm
海里
QgsComposerScaleBarWidget
Single Box
單匣
Double Box
雙匣
Line Ticks Middle
刻度線條相交
Line Ticks Down
刻度在線條之下
Line Ticks Up
刻度在線條之上
Numeric
數字
Left
左
Middle
中
Right
右
Map units
地圖單位
Meters
公尺
Feet
英尺
Nautical Miles
海里
Select fill color
選取填滿色彩
Transparent fill
透明填滿
Select alternate fill color
選取替代填滿色彩
Select font color
選擇字型色彩
Select stroke color
選取邊線色彩
Transparent stroke
透明邊線
Map %1
地圖 %1
Scalebar map changed
比例尺地圖已改變
Scalebar line width
比例尺線條寬度
Scalebar segment size
比例尺線段大小
Scalebar segments left
比例尺左邊線段
Number of scalebar segments changed
比例尺線段數已更改
Scalebar height changed
比例尺高交已變更
Scalebar font changed
比例尺字型已變更
Scalebar font color changed
比例尺色型色彩已變更
Scalebar color changed
比例尺色彩已變更
Scalebar secondary color changed
比例尺第二色彩已改變
Scalebar stroke color changed
比例尺邊線色彩已變更
Scalebar unit text
比例尺單位文字
Scalebar map units per segment
比例尺每段的地圖單位
Scalebar style changed
比例尺樣式已變更
Scalebar label bar space
比例尺標籤間距
Scalebar box content space
比例尺匣間距
Scalebar alignment
比例尺對齊
Scalebar changed to map units
比例尺改用地圖單位
Scalebar changed to feet
比例尺改用英尺
Scalebar changed to nautical miles
比例尺改用海里
Scalebar changed to meters
比例尺改用公尺
Scalebar line join style
比例尺線段接點樣式
Scalebar line cap style
比例尺線段端點樣式
QgsComposerScaleBarWidgetBase
Barscale Options
比例尺選項
Scalebar
比例尺
Main properties
主要屬性
Map
地圖
Style
樣式
Units
單位
Label
標記
Map units per bar unit
每單位比例尺/地圖單位
Segments
線段
left
左
right
右
Size
大小
units
單位
Height
高度
mm
mm
Display
顯示
Box margin
矩形邊距
Labels margin
標記邊距
Line width
線寬
Join style
接點樣式
Cap style
端點樣式
Alignment
對齊
Fonts and colors
字型與色彩
Font color
字型色彩
Fill color
填滿色彩
Secondary fill color
第二填滿色彩
Stroke color
邊線色彩
Font...
字型...
QgsComposerShape
<ellipse>
<ellipse>
<rectangle>
<rectangle>
<triangle>
<triangle>
<shape>
<shape>
QgsComposerShapeWidget
Ellipse
橢圓
Rectangle
矩形
Triangle
三角形
Shape style changed
形狀樣式已更改
Shape radius changed
形狀半徑已更改
Shape type changed
形狀類別已更改
QgsComposerShapeWidgetBase
Form
表單
Shape
形狀
Main properties
主要屬性
Corner radius
圓角半徑
mm
mm
Style
樣式
Change...
變更...
QgsComposerTableSortColumnsProxyModel
Descending
降冪
Ascending
升冪
Attribute
屬性
Sort Order
排序順序
QgsComposerTableSortColumnsProxyModelV2
Descending
降冪
Ascending
升冪
Attribute
屬性
Sort Order
排序順序
QgsComposerTableV2
No matching records
無符合的記錄
QgsComposerTableWidget
Map %1
地圖 %1
Table feature filter toggled
表格圖徵過濾已切換
Table feature filter modified
表格圖徵過濾已修改
Expression based filter
表示式過濾
Table header alignment changed
表頭對齊已更改
Table layer changed
更改表格圖層
Table attribute settings
表格屬性設置
Select header font color
選取表頭字型色彩
Select content font color
選取內容字型色彩
Table map changed
更改表格地圖
Table maximum columns
表格最大列數
Select Font
選擇字型
Table header font
表頭字體
Table header font color
表頭字型色彩
Table content font
表格內容字體
Table content font color
表格內容字型色彩
Table grid stroke
給表格網格描邊
Select grid color
選擇網格色彩
Table grid color
表格網格色彩
Table grid toggled
切換表格網格顯示狀態
Table visible only toggled
切換表格的“僅顯示可見圖徵”狀態
QgsComposerTableWidgetBase
Attribute Table
屬性表格
Attribute table
屬性表格
Main properties
主要屬性
Layer
圖層
Attributes...
屬性...
Feature filtering
圖徵過濾中
Composer map
地圖設計
Color
色彩
Fonts and text styling
字型與文字樣式
Table heading
表頭
Alignment
對齊
Font
字型
Choose font...
選取字型...
Table contents
表格內容
Maximum rows
最大列數
Margin
邊距
Show only visible features
只顯示可見圖徵
Refresh table data
重新整理表格資料
Filter with
過濾用
...
...
mm
mm
Show grid
顯示格線
Stroke width
邊線寬度
Follow column alignment
跟隨欄位對齊
Left
左
Center
中
Right
右
QgsComposerVectorLegendBase
Vector Legend Options
向量圖例選項
Preview
預覽
Map
地圖
Title
標題
Layers
圖層
Group
群組
ID
識別碼(ID)
Box
矩形框
Font
字體
QgsComposerView
QGIS
QGIS
Label added
增加標籤
Scale bar added
增加比例尺
Legend added
增加圖例
Picture added
增加圖片
Table added
增加表格
Shape added
增加形狀
Move item content
移動項目內容
Arrow added
增加箭頭
Map added
增加地圖
Attribute table added
屬性表格已加入
Attribute table frame added
屬性表格框已加入
Html item added
增加HTML項目
Html frame added
增加HTML框架
Item moved
移動項目
Zoom item content
縮放項目內容
QgsComposition
Label added
增加標籤
Map added
增加地圖
Arrow added
增加箭頭
Scale bar added
增加比例尺
Shape added
增加形狀
Picture added
增加圖片
Legend added
增加圖例
Table added
增加表格
Aligned items left
左對齊項目
Aligned items horizontal center
水平中心對齊選項
Aligned items vertical center
垂直中心對齊選項
Aligned items right
右對齊項目
Aligned items top
頂部對齊項目
Aligned items bottom
底部對齊項目
Items locked
項目鎖定
Items unlocked
項目解除鎖定
Item z-order changed
更改項目的深度順序
Remove item group
移除項目群組
Frame deleted
删除邊框
Item deleted
删除項目
Multiframe removed
移除多邊框
QgsCompositionBase
Composition
組成
Paper
紙張
Size
大小
Units
單位
Width
寬度
Height
高度
Orientation
方向
QgsCompositionWidget
mm
mm
inch
英寸
Landscape
橫向
Portrait
直向
Map %1
地圖 %1
A5 (148x210 mm)
A5 (148x210 mm)
A4 (210x297 mm)
A4 (210x297 mm)
A3 (297x420 mm)
A3 (297x420 mm)
A2 (420x594 mm)
A2 (420x594 mm)
A1 (594x841 mm)
A1 (594x841 mm)
A0 (841x1189 mm)
A0 (841x1189 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
Legal (8.5x14 in)
Legal (8.5x14 in)
ANSI A (Letter; 8.5x11 in)
ANSI A (Letter; 8.5x11 in)
ANSI B (Tabloid; 11x17 in)
ANSI B (Tabloid; 11x17 in)
ANSI C (17x22 in)
ANSI C (17x22 in)
ANSI D (22x34 in)
ANSI D (22x34 in)
ANSI E (34x44 in)
ANSI E (34x44 in)
Arch A (9x12 in)
Arch A (9x12 in)
Arch B (12x18 in)
Arch B (12x18 in)
Arch C (18x24 in)
Arch C (18x24 in)
Arch D (24x36 in)
Arch D (24x36 in)
Arch E (36x48 in)
Arch E (36x48 in)
Arch E1 (30x42 in)
Arch E1 (30x42 in)
Custom
自訂
QgsCompositionWidgetBase
Composition
組成
Paper and quality
紙張及品質
Presets
樣式
...
...
Width
寬度
Height
高度
Units
單位
Number of pages
頁數
Orientation
紙張方向
Export resolution
輸出解析度
Print as raster
以影像列印
Change...
變更...
Page background
紙張背景
Snap tolerance
自動接合容許值
px
px
dpi
dpi
World file on
World檔案在
Guides and Grid
導引線與網格
Grid spacing
格線間距
mm
mm
Grid offset
格線偏移
x:
x:
y:
y:
QgsConfigureShortcutsDialog
Configure shortcuts
設定快速鍵
Action
動作
Shortcut
快速鍵
Change
改變
Set none
取消
Set default
設成預設
Load...
載入...
Save...
儲存...
Save shortcuts
儲存快捷鍵
XML file
XML文件
All files
全部檔案
Saving shortcuts
正在儲存快捷鍵
Cannot write file %1:
%2.
無寫入文件%1:
%2。
Load shortcuts
載入快捷鍵
Loading shortcuts
正在載入快捷鍵
Cannot read file %1:
%2.
無讀取文件%1:
%2。
Parse error at line %1, column %2:
%3
第%1行第%2列解析錯誤:
%3
The file is not an shortcuts exchange file.
這個文件不是快捷鍵交換文件。
The file contains shortcuts created with different locale, so you can't use it.
這個文件包含别的語言環境下建立的快捷鍵,因此不能使用。
None
無
Set default (%1)
設成預設(%1)
Input:
輸入:
Shortcut conflict
快速鍵衝突
This shortcut is already assigned to action %1. Reassign?
這個快速鍵已經被%1使用,重新設定?
QgsContextHelp
Error starting help viewer [%1]
啟動帮助視窗失敗%1
Context help
脈絡說明
<h3>Oops! QGIS can't find help for this form.</h3>The help file for %1 was not found for your language<br>If you would like to create it, contact the QGIS development team
<h3>糟糕!QGIS找不到該表單的說明。</h3>找不到您所使用的語言版本的%1說明文件。<br>如果您想建立該語言版本的說明文件,請聯絡QGIS開發团隊
QgsCoordinateTransform
The source spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1
源坐標参考系統無效。坐標無法投影。坐標参考系統為:%1
CRS
CRS
The destination spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1
目標坐標参考系統無效。坐標無法投影。坐標参考系統為:%1
inverse transform
逆變換
forward transform
正變換
%1 of
%2PROJ.4: %3 +to %4
Error: %5
%1 of
%2PROJ.4: %3 +to %4
錯誤: %5
QgsCptCityBrowserModel
Name
名稱
Info
資訊
QgsCptCityColorRampItem
colors
色彩
discrete
離散
continuous
連續
continuous (multi)
連續(多個)
variants
變量
QgsCptCityColorRampV2Dialog
Selections by theme
選取主題
All by author
全部按作者
You can download a more complete set of cpt-city gradients by installing the "Color Ramp Manager" plugin (you must enable Experimental plugins in the plugin manager).
您可以通過安装“色彩映射管理器(Color Ramp Manager)”元件來下載更加完整的cpt-city漸層(必須在元件管理器中啟用試驗性元件)。
All Ramps (%1)
全部色彩映射 (%1)
Error - cpt-city gradient files not found.
You have two means of installing them:
1) Install the "Color Ramp Manager" python plugin (you must enable Experimental plugins in the plugin manager) and use it to download latest cpt-city package.
You can install the entire cpt-city archive or a selection for QGIS.
2) Download the complete archive (in svg format) and unzip it to your QGIS settings directory [%1] .
This file can be found at [%2]
and current file is [%3]
錯誤——未找到 cpt-city 漸層文件。
有兩種方法安装這些文件:
一、安装一個名為“色彩映射管理器(Color Ramp Manager)”的python元件,使用這個元件來下載最新的cpt-city包(必須在元件管理器中啟用試驗性元件)。
可以安装整個cpt-city存檔文件或選擇一部分來安装。
二、下載完整的存檔文件(svg格式)並解壓到QGIS設置資料夾 [%1]。
該文件可在 [%2] 找到
目前文件為 [%3]
%1 directory details
%1 資料夾詳情
%1 gradient details
%1 漸層詳情
QgsCptCityColorRampV2DialogBase
cpt-city color ramp
cpt-city色彩映射
Selection and preview
選擇與預覽
License
授權
Palette
調色盤
Path
路徑
Information
資訊
Author(s)
作者
Source
來源
Details
詳情
Save as standard gradient
儲存為標準漸層
QgsCredentialDialog
Enter Credentials
輸入憑證
Username
使用者名稱
Password
密碼
TextLabel
文字標記
Realm
領域/範圍
QgsCustomColorScheme
Standard colors
標準色彩
QgsCustomLayerOrderWidget
Control rendering order
控制繪圖順序
QgsCustomProjectionDialog
QGIS Custom Projection
QGIS自訂投影
This proj4 projection definition is not valid.
該proj4投影定義無效.
new CRS
新建坐標参考系統
The proj4 definition of '%1' is not valid.
“%1”的proj4投影定義無效。
Northing and Easthing must be in decimal form.
北向偏移和東向偏移必須是十進位形式.
Internal Error (source projection invalid?)
內部錯誤(源投影無效?)
Error
錯誤
QgsCustomProjectionDialogBase
Custom Coordinate Reference System Definition
自訂坐標參考系統定義
Define
自訂
ID
ID
You can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS.
您可以在這裡自訂您個人的坐標參考系統(CRS),但必須使用proj4的格式來定義。以下提供臺灣常用坐標系統EPSG代碼:
TWD97 TM2 臺灣 EPSG:3826 / 澎湖 EPSG:3825
TWD67 TM2 臺灣 EPSG:3828 / 澎湖 EPSG:3827
Google EPSG:3857 , 經緯度 EPSG:4326
這些都已經內建在QGIS中,可直接用EPSG代碼過濾找出,不需再輸入。
Name
名稱
Parameters
參數
Test
測試
Use the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate.
使用下面的輸入方塊以測試您正在定義的坐標參考系統。輸入一組已知轉換結果的經度、緯度(如通過讀取地圖得知轉換結果)的坐標值,然後點擊計算按鈕,對比看看您定義的坐標參考系統是否準確。
Geographic / WGS84
地理坐標系統 / WGS84
Destination CRS
目標CRS
North
北
East
東
Add new CRS
新增CRS
Calculate
計算
Remove CRS
移除 CRS
Copy existing CRS
複製已存在的 CRS
QgsCustomizationDialog
Object name
物件名稱
Label
標籤
Description
說明
Choose a customization INI file
選擇自訂功能區的INI檔案
Customization files (*.ini)
自訂功能區檔案 (*.ini)
QgsCustomizationDialogBase
Customization
自訂功能
Enable customization
啟動自訂功能
toolBar
工具列
Catch
擷取
Switch to catching widgets in main application
在主要應用程式中切換擷取工具
Save
儲存
Save to file
儲存至檔案
Load
載入
Load from file
從檔案載入
Expand All
全部展開
Collapse All
全部收合
Select All
全選
QgsDashSpaceDialogBase
Dash space pattern
短横空格樣式
Dash
短横
Space
空格
QgsDataDefinedButton
Description...
描述...
Edit...
編輯...
Paste
貼上
Copy
複製
Clear
清除
string
字串
int
整數
double
雙精度型
Field type:
欄位類別:
integer
整數
unknown type
未知類別
Data defined override
覆寫資料定義
expression
表示式
field
欄位
Deactivate
取消啟用
Activate
啟用
Attribute field
屬性欄位
No matching field types found
沒有找到合適欄位類型
Expression
表示式
Current:
目前:
Data definition description
的期定義描
undefined
未定義
Parse error: %1
解析錯誤: %1
'%1' field missing
'%1'欄位遺漏
<b><u>Data defined override</u></b><br>
<b><u>由資料定義覆蓋</u></b><br>
<b>Active: </b>%1 <i>(ctrl|right-click toggles)</i><br>
<b>啟用:</b>%1 <i>(ctrl|右鍵點擊切換)</i><br>
yes
是
no
否
<b>Usage:</b><br>%1<br>
<b>用法:</b><br>%1<br>
<b>Expected input:</b><br>%1<br>
<b>期待的輸入:</b><br>%1<br>
<b>Valid input types:</b><br>%1<br>
<b>有效的輸入類別:</b><br>%1<br>
<b>Current definition %1:</b><br>%2
<b>目前的定義 %1:</b><br>%2
string
字串
bool [<b>1</b>=True|<b>0</b>=False]
bool [<b>1</b>=True|<b>0</b>=False]
string of variable length
可變動長度的字串
int [<= 0 =>]
int [<= 0 =>]
int [>= 0]
int [>= 0]
int [>= 1]
int [>= 1]
double [<= 0.0 =>]
double [<= 0.0 =>]
double [>= 0.0]
double [>= 0.0]
double coord [<b>X,Y</b>] as <= 0.0 =>
double coord [<b>X,Y</b>] as <= 0.0 =>
double [-180.0 - 180.0]
double [-180.0 - 180.0]
int [0-100]
int [0-100]
string [<b>r,g,b</b>] as int 0-255
string [<b>r,g,b</b>] as int 0-255
string [<b>r,g,b,a</b>] as int 0-255
string [<b>r,g,b,a</b>] as int 0-255
double [0.0-1.0]
雙精度 [0.0-10.0] {0.0-1.0]?}
string [<b>filepath</b>]
[<b><dash>;<space></b>] e.g. '8;2;1;2'
QgsDataDefinedButtonPlugin
A widget to define the scale range
定義比例範圍的工具
A widget to define the scale range.
定義比例範圍的工具。
QgsDataDefinedSymbolDialog
Data defined properties
資料定義屬性
Property
屬性
Expression
表示式
Help
說明
double
雙精度型
'<red>,<green>,<blue>,<alpha>'
“<紅>,<綠>,<藍>,<alpha>”
'<filename>'
“<文件名稱>”
'linear'|'radial'|'conical'
'feature'|'viewport'
'pad'|'repeat'|'reflect'
0 (false)|1 (true)
0 (否)|1 (是)
QgsDateTimeEditConfig
Form
表單
<html><head/><body><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Format</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Examples result</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">dd.MM.yyyy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">21.05.2001</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ddd MMMM d yy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">Tue May 21 01</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">hh:mm:ss.zzz</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">14:13:09.042</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">h:m:s ap</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">2:13:9 pm</span></p></td></tr></table><p><br/></p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Expression</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Date output</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">d</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the day as number without a leading zero (1 to 31)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">dd</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the day as number with a leading zero (01 to 31)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">ddd</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun'). Uses the system locale to localize the name, i.e.</span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/qlocale.html#system"><span style=" font-family:'Arial,FreeSans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#00732f;">QLocale::system</span></a><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;">().</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">dddd</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the long localized day name (e.g. 'Monday' to '</span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/qt.html#DayOfWeek-enum"><span style=" font-family:'Arial,FreeSans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#00732f;">Qt::Sunday</span></a><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;">'). Uses the system locale to localize the name, i.e.</span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/qlocale.html#system"><span style=" font-family:'Arial,FreeSans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#00732f;">QLocale::system</span></a><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;">().</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">M</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the month as number without a leading zero (1-12)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">MM</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the month as number with a leading zero (01-12)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">MMM</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec'). Uses the system locale to localize the name, i.e.</span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/qlocale.html#system"><span style=" font-family:'Arial,FreeSans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#00732f;">QLocale::system</span></a><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;">().</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">MMMM</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the long localized month name (e.g. 'January' to 'December'). Uses the system locale to localize the name, i.e.</span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/qlocale.html#system"><span style=" font-family:'Arial,FreeSans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#00732f;">QLocale::system</span></a><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;">().</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">yy</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the year as two digit number (00-99)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">yyyy</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the year as four digit number</span></p></td></tr></table><p><br/></p><table border="0" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px;" cellspacing="2" cellpadding="0" bgcolor="#f6f6f6"><thead><tr><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Expression</span></p></td><td style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:15; padding-top:5; padding-bottom:5;"><p align="center"><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:12px; font-weight:600; color:#363534;">Time output</span></p></td></tr></thead><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">h</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">hh</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">H</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">HH</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">m</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the minute without a leading zero (0 to 59)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">mm</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the minute with a leading zero (00 to 59)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">s</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the second without a leading zero (0 to 59)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ss</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the second with a leading zero (00 to 59)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">z</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">zzz</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">the milliseconds with leading zeroes (000 to 999)</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">AP or A</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">use AM/PM display.</span><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; font-style:italic; color:#66666e;">A/AP</span><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;"> will be replaced by either "AM" or "PM".</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">ap or a</span></p></td><td bgcolor="#ffffff" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#ffffff;">use am/pm display.</span><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; font-style:italic; color:#66666e;">a/ap</span><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e;"> will be replaced by either "am" or "pm".</span></p></td></tr><tr><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">t</span></p></td><td bgcolor="#f6f6f6" style=" vertical-align:top; padding-left:10; padding-right:10; padding-top:3; padding-bottom:3;"><p><span style=" font-family:'Open Sans,sans-serif'; font-size:11px; color:#66666e; background-color:#f6f6f6;">the timezone (for example "CEST")</span></p></td></tr></table><p><br/></p></body></html>
Field format
欄位格式
date
日期
time
時間
date & time
日期 & 時間
custom format
自訂格式
...
...
Widget display
控制項顯示
calendar popup
日曆跳出畫面
default
預設
custom
自訂
allow NULL values
允許NULL 值
preview
預覽
QgsDateTimeEditPlugin
Define date
定義日期
QgsDateTimeEditWrapper
The usual date/time widget QDateTimeEdit cannot be configured to allow NULL values. For that the QGIS custom widget QgsDateTimeEdit needs to be used.
QgsDatumTransformDialog
File '%1' not found in directory '%2'
檔案 '%1' 未在 '%2' 資料夾中找到
unknown
未知
QgsDatumTransformDialogBase
Select datum transformations
選取大地轉換
src transform
來源轉換
dst transform
目的轉換
Remember selection
記得選取
Hide deprecated
隱藏已棄用
Destination CRS
目的CRS
Source CRS
來源CRS
Layer
圖層
QgsDbSourceSelectBase
Add PostGIS layers
增加PostGIS圖層
Connections
連線
Connect
連接
New
新增
Edit
編輯
Delete
刪除
Load
Load connections from file
載入
Save connections to file
儲存連線至檔案
Save
儲存
Also list tables with no geometry
一並列出沒有幾何欄位的表格
Keep dialog open
保持對話方塊開啟
Search options
尋找選項
Search
搜尋
Search mode
搜尋模式
Search in columns
在欄位中尋找
QgsDecorationCopyright
Bottom Left
左下
Top Left
左上
Top Right
右上
Bottom Right
右下
QgsDecorationCopyrightDialog
Copyright Label Decoration
版權標籤装饰
Enable copyright label
啟用版權標籤
&Enter your copyright label here:
輸入您的版權標籤(&E):
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana'; font-size:10pt;">© QGIS 2013</span></p></body></html>
&Placement
位置(&P)
Bottom Left
左下
Top Left
左上
Bottom Right
右下
Top Right
右上
&Orientation
方向(&O)
Horizontal
水平
Vertical
垂直
Color
色彩
Select text color
選取文字色彩
QgsDecorationGrid
Error
錯誤
No active layer
沒有作用中的圖層
Please select a raster layer
請選取影像圖層
Invalid raster layer
無效的影像圖層
Layer CRS must be equal to project CRS
圖層的坐標参考系統必須跟項目的坐標参考系統相同
QgsDecorationGridDialog
Grid properties
格線屬性
Enable grid
啟用格線
Interval X
X區間
Interval Y
Y區間
Grid type
格線類別
Line symbol
線符號
Draw annotation
顯示文字標註
Annotation direction
標註方向
Font...
字型...
Distance to map frame
與地圖圖框之距離
Coordinate precision
坐標精確度
Marker symbol
圖示符號
Offset X
X偏移
Offset Y
Y偏移
Update Interval / Offset from
間隔/偏移量更新自
Canvas Extents
地圖範圍
Active Raster Layer
作用中的影像圖層
Line
線
Marker
圖示
Horizontal
水平
Vertical
垂直
Boundary direction
邊界方向
Horizontal and Vertical
水平與垂直
QgsDecorationNorthArrow
Bottom Left
左下
Top Left
左上
Top Right
右上
Bottom Right
右下
North arrow pixmap not found
未找到羅盤像素圖(pixmap)
QgsDecorationNorthArrowDialog
North Arrow Decoration
羅盤装饰
Preview of north arrow
羅盤預覽
Angle
角度
Placement
位置
Placement on screen
螢幕位置
Top Left
左上
Top Right
右上
Bottom Left
左下
Bottom Right
右下
Enable North Arrow
顯示羅盤
Set direction automatically
自動設置方向
Pixmap not found
未找到Pixmap
QgsDecorationScaleBar
Bottom Left
左下
Top Left
左上
Top Right
右上
Bottom Right
右下
Tick Down
開口向下
Tick Up
開口向上
Bar
條狀
Box
矩形框
km
km
mm
mm
cm
公分
m
m
miles
英里
mile
英里
inches
英寸
foot
英尺
feet
英尺
degree
度
degrees
度
unknown
未知
QgsDecorationScaleBarDialog
Scale Bar Decoration
比例尺装饰
Placement
位置
Top Left
左上
Top Right
右上
Bottom Left
左下
Bottom Right
右下
Scale bar style
比例尺樣式
Select the style of the scale bar
選擇比例尺樣式
Tick Down
開口向下
Tick Up
開口向上
Box
矩形框
Bar
條狀
Color of bar
比例尺色彩
Size of bar
比例尺大小
Enable scale bar
顯示比例尺
Automatically snap to round number on resize
刻度取整
metres/km
米/公里
feet/miles
英尺/英里
degrees
度
Select scalebar color
選取比例尺色彩
QgsDefaultRasterLayerLegend
following %1 items
not displayed
下列 %1 項目
無顯示
QgsDelAttrDialogBase
Delete Attributes
刪除屬性
Provider fields can only be deleted when the layer is in edit mode.
在圖層的編輯模式中提供者欄位僅可被刪除。
Provider does not support deleting attributes.
資料提供者不支援刪除屬性功能。
QgsDelimitedTextProvider
File type string in %1 is not correctly formatted
%1中的文件類型字串没有被正確格式化
File cannot be opened or delimiter parameters are not valid
無法打開文件或分隔符参數無效
%0 field %1 is not defined in delimited text file
%0欄位%1在分隔文本文件中未作定義
Invalid record format at line %1
第%1行記錄格式無效
Invalid WKT at line %1
第%1行WKT無效
Invalid X or Y fields at line %1
第%1行X坐標欄位和Y坐標欄位無效
%1 records discarded due to invalid format
%1條記錄因格式無效而放棄
%1 records discarded due to missing geometry definitions
%1條記錄因缺少幾何圖形定義而被丢棄
%1 records discarded due to invalid geometry definitions
%1條記錄因幾何圖形定義無效而被丢棄
%1 records discarded due to incompatible geometry types
%1條記錄因幾何圖形類型不相容而被丢棄
Errors in file %1
文件中有錯誤 %1
The following lines were not loaded into QGIS due to errors:
因發生錯誤,以下各行未被載入QGIS:
There are %1 additional errors in the file
該文件還有%1個另外的錯誤
Delimited text file errors
分隔文本文件錯誤
Invalid subset string %1 for %2
%2的子集字串%1無效
The file has been updated by another application - reloading
文件已被其他程式更新 - 正在重新載入
QgsDelimitedTextSourceSelect
No layer name
没有圖層名稱
Please enter a layer name before adding the layer to the map
增加圖層以前,請輸入一個圖層名稱
No delimiters set
没有設定分隔符
Use one or more characters as the delimiter, or choose a different delimiter type
使用一個或兩個字元作為分隔符,或者選擇不同的分隔類型
Invalid regular expression
無效的正規表示式
Please enter a valid regular expression as the delimiter, or choose a different delimiter type
請輸入一個有效的正則表示式作為分隔符,或者選擇另一種分隔符類型
Invalid delimited text file
無效的分隔文本文件
Please enter a valid file and delimiter
請輸入一個有效的文件名和分隔符
Choose a delimited text file to open
選擇一個將要打開的分隔文本文件
Text files
文本文件
Please select an input file
請選擇一個輸入文件
File %1 does not exist
文件%1不存在
Please enter a layer name
請輸入一個圖層名稱
At least one delimiter character must be specified
至少要指定一個分隔符
Regular expression is not valid
不是有效的正規表示式
^.. expression needs capture groups
^.. 表示式需要捕捉組
Definition of filename and delimiters is not valid
文件名和分隔符定義無效
No data found in file
文件里面没有資料
%1 badly formatted records discarded
丢棄了%1條格式凌乱的記錄
X and Y field names must be selected
必須選擇X坐標欄位名和Y坐標欄位名
X and Y field names cannot be the same
X坐標欄位和Y坐標欄位不能相同
The WKT field name must be selected
必須選擇WKT欄位名
%1 badly formatted records discarded from sample data
樣例資料中有%1條格式凌乱的記錄被丢棄
All files
全部檔案
QgsDelimitedTextSourceSelectBase
Create a Layer from a Delimited Text File
從分隔文本文件建立一個圖層
File Name
檔案名稱
Full path to the delimited text file
分隔文本文件的完整路徑
Full path to the delimited text file. In order to properly parse the fields in the file, the delimiter must be defined prior to entering the file name. Use the Browse button to the right of this field to choose the input file.
分隔文本文件的完整路徑。為了能正確地解析文件中的欄位,分隔符必須在輸入文件名稱之前定義。使用右邊的瀏覽按鈕來選擇輸入文件.
Layer name
圖層名稱
Name to display in the map legend
顯示在地圖圖例中的名稱
Name displayed in the map legend
顯示在地圖圖例中的名稱
Browse to find the delimited text file to be processed
瀏覽以尋找將要處理的分隔文本文件
Use this button to browse to the location of the delimited text file. This button will not be enabled until a delimiter has been entered in the <i>Delimiter</i> box. Once a file is chosen, the X and Y field drop-down boxes will be populated with the fields from the delimited text file.
使用這個按鈕來瀏覽分隔文本文件的位置。這個按鈕只有在<i>分隔符</i>框中輸入了分隔符後才可用。一旦選擇了一個文件,X坐標和Y坐標欄位的下拉列表會用文本文件中的欄位來填充。
Browse...
瀏覽...
Field names are read from the first record. If not selected then fields are numbered
欄位名稱由第一行讀入。如果未選擇,欄位會使用數字號
The file is a comma separated value file, fields delimited by commas and quoted by "
該文件中值被逗號分隔,欄位由逗號分隔並由"引出
Each line in the file is split using a regular expression to define the end of each field
文件中的每一行都被一個用於定義每個欄位结尾的正則表示式分隔
Tab
制表符
Space
空格
Comma
逗號
Encoding
編碼
Select the file encoding
選擇文件編碼
X and Y coordinates are expressed in degrees/minutes/seconds
X坐標和Y坐標以度/分/秒格式表達
DMS coordinates
度分秒格式坐標
Geometry field
幾何欄位
Name of the field containing well known text value
包含well known text值的欄位名稱
Geometry type
幾何類型
Detect
偵測
Point
點
Line
線
Polygon
多邊形
Record options
記錄選項
Field options
欄位選項
File format
檔案格式
Number of header lines to discard
忽略標題行數
The number of lines to discard from the beginning of the file
從文件開頭起要忽略的行數
First record has field names
第一行包括欄位名稱
CSV (comma separated values)
CSV (逗號分欄值)
Fields are defined by the specified delimiter, quote, and escape characters
按自行定義的分隔符號、引號和跳脫(escape)字元以分隔欄位
Custom delimiters
自訂分隔符號
Regular expression delimiter
正規表示式分隔符號
Use a spatial index to improve performance of displaying and spatially selecting features
使用空間索引以提高顯示及空間上選擇圖徵的性能
Use spatial index
使用空間索引
Use an index to improve performance of subset filters (set in layer properties)
使用索引以提高子集合的過濾的效能(在圖層屬性中設置)
Use subset index
使用子集索引
Watch for changes to the file by other applications while QGIS is running
QGIS運行時監控其它程式對文本文件內容的更改
Watch file
監控文件
Geometry definition
幾何欄位定義
Geometry is a point defined by X and Y coordinate fields
由X坐標欄位和Y坐標欄位定義的點
Point coordinates
點坐標
Geometry is read as a well known text string from the selected fields
幾何圖形以well known text字串形式從選中的欄位中讀入
Well known text (WKT)
已定義的文字(WKT)
The file contains only attribute information - it will not be displayed on the map
文件僅包含屬性訊息,不在地圖中顯示
No geometry (attribute only table)
無幾何欄位(僅產生屬性表格)
Trim leading and trailing spaces from fields
若欄位前後有多個連續的空格,將被剪裁為單個空格
Trim fields
刪除欄位前後的空格
Discard empty fields in each record
忽略每筆記綠的空欄位
Discard empty fields
忽略空欄位
Number fields use comma for a decimal separator
數字欄位使用逗號作為小數點分隔符
Decimal separator is comma
小數點分隔符是逗號
Comma character is one of the delimiters
逗號為欄位分隔符
Tab character is one of the delimiters
以跳格符(Tab)為欄位分隔符
Space character is one of the delimiters
空格為欄位分隔符
Colon character is one of the delimiters
冒號為欄位分隔符
Semicolon character is one of the delimiters
分號為欄位分隔符
Semicolon
分號
Other delimiters
其他分隔符
Delimiters to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character. These characters are used in addition to the comma, tab, space, colon, and semicolon options.
分隔符號用來分割文字檔案裡的欄位。分隔符號可以超過一個字元。這些字元常為逗號,Tab鍵,空格,冒號,分號。
The escape character(s) force the next character to be treated as a normal character (that is not a delimiter, quote, or new line character). If the escape character is the same as a quote character, it only escapes itself and only within quotes.
跳脫字元用來將其下個字元視為一般的字元(不是分隔符號、引號或換新行號)。如果跳脫字元與引號一樣,這樣僅會在引號中作用。
Quote
引號
The quote character(s) enclose fields which may include delimiters and new lines
引號把包含分隔符或換行符的單一欄位引起來以免被拆分成多個欄位
"
"
Escape
跳脫字元(Escape)
Expression
表示式
Regular expression used to split each line into fields
用以將每一行拆分成多個欄位的正則表示式
Layer settings
圖層設定
Sample data
取樣資料
Colon
冒號
<p align="right">X field</p>
<p align="right">X坐標</p>
Name of the field containing x values
包含X坐標值的欄位名稱
<p align="right">Y field</p>
<p align="right">Y坐標</p>
Name of the field containing y values
包含Y坐標值的欄位名稱
QgsDetailedItemWidgetBase
Form
表單
Heading Label
標題標籤
Detail label
詳細標籤
Category label
分類標籤
QgsDiagramProperties
Select background color
選擇背景色彩
Transparent background
透明背景
Select pen color
選取筆刷色彩
Transparent outline
透明外框
mm
mm
Map units
地圖單位
Around Point
圍繞點
Over Point
在點上方
Line
線
Horizontal
水平
Free
自由
On line
在線上
Above line
在線之上
Below Line
在線之下
Map orientation
地圖方向
Pie chart
圓餅圖
Text diagram
文字圖表
Histogram
直方圖
Height
高度
x-height
x-高度
Area
面積
Diameter
直徑
None
無
Top
上
Right
右
Bottom
下
Left
左
Unknown diagram type.
未知的圖表類型。
The diagram type '%1' is unknown. A default type is selected for you.
圖表類型”%1“未知。已為您選定了一個預設類型。
Bar length: Scale linearly, such as the following value matches the specified size.
直條長度:線性比例,例如下列的符合指定大小的值。
Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:
線性比例介於0與以下的屬性質/圖表大小:
Transparency: %1%
透明度:%1%
Diagrams: No attributes added.
圖表:無屬性加入。
Interpolation value
內插值
You did not specify an interpolation value. A default value of %1 has been set.
未指定內插值。已設置為預設值%1。
Expression based attribute
表示式為基礎的屬性
You did not add any attributes to this diagram layer. Please specify the attributes to visualize on the diagrams or disable diagrams.
尚未在該圖表圖層上增加任何屬性。請指定屬性以使之具體化或禁用該圖表。
QgsDiagramPropertiesBase
Display diagrams
顯示圖表
Diagram type
圖表類型
Priority:
優先權:
Low
低
High
高
Appearance
外觀
Background color
背景色彩
Line color
線的色彩
Line width
線寬
Font...
字型...
Bar width
直條寬度
Transparency 0%
透明度 0%
Start Angle
開始角度
Only show diagrams with a size inside the specified range.
在指定範圍內顯示圖表。
Hide diagrams with a size outside the specified range.
在指定範圍外隱藏圖表。
Scale dependent visibility
依可視性的比例
Minimum
最小值
Maximum
最大值
Size
大小
Fixed size
固定大小
Size units
大小單位
Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:
線性比例介於0與以下的屬性值/圖表大小:
Attribute
屬性
Edit expression
編輯表示式
Find maximum value
找最大值
The attribute value you enter here will correspond to the size entered in the field "Size" and the chosen "Size unit".
Leave empty to automatically apply the maximum value.
此處輸入的值將與“尺寸”欄位及選中的“尺寸單位”欄位對應。
留空將自動應用最大值。
Scale
比例
Will scale diagrams with a size smaller than the minimum size to the minimum size
將比允許範圍內的最小大小還小的圖示放縮到允許的最小大小
Increase size of small diagrams
增加小圖表的大小
Minimum size
最小大小
Position
位置
Placement
放置
Line Options
線段選項
Distance
距離
Data defined position
資料定義位置的欄位
x
X
y
Y
Automated placement settings
自動位置設定
Options
選項
Label placement
標記的位置
Bar Orientation
直條方向
Up
上
Down
下
Right
右
Left
左
Attributes
屬性
Available attributes
可用的屬性
Add expression
加入表示式
Assigned attributes
指定屬性
Drag and drop to reorder
使用拖曳改變順序
Color
色彩
QgsDirectoryParamWidget
Name
名稱
Size
大小
Date
日期
Permissions
權限
Owner
所有者
Group
群組
Type
類型
folder
資料夾
file
檔案
link
連結
QgsDisplayAngle
%1 degrees
%1度
%1 radians
%1弧度
%1 gon
%1格
QgsDisplayAngleBase
Angle
角度
QgsDualView
Expression based preview
基於表示式的預覽
Could not set preview column
無法設置預覽欄位
Could not set column '%1' as preview column.
Parser error:
%2
無法將欄“%1”設置為預覽欄。
解析錯誤:
%2
Run layer action
執行圖層動作
Open form
開啟表單
Loading features...
正在載入圖徵...
Abort
放棄
Attribute table
屬性表格
%1 features loaded.
%1圖徵已載入。
QgsDualViewBase
...
...
Expression
表示式
Column Preview
欄預覽
QgsDummyConfigDlgBase
Form
表單
Dummy Text
虛設文字
QgsDxfExportDialog
Export as DXF
匯出為DXF
DXF files *.dxf *.DXF
DXF 文件 *.dxf *.DXF
QgsDxfExportDialogBase
DXF export
DXF匯出
Symbology mode
符號模式
Symbology scale
符號比例
Save as
另存為
...
...
No symbology
無符號
Feature symbology
圖徵符號
Symbol layer symbology
符號圖層設計
Select all
全選
Unselect all
取消選取
Export features intersecting the current map extent
匯出相交於目前的地圖範圍的圖徵
Visibility presets
可見預設
Encoding
編碼
QgsEditorWidgetRegistry
Unknown attribute editor widget '%1'
未知屬性編輯器控制項'%1'
Could not save unknown editor widget type '%1'.
無法儲存未知編輯器控制項類型 '%1'。
Classification
分類
Range
範圍
Unique Values
唯一值
File Name
檔案名稱
Value Map
值地圖
Enumeration
列舉
Hidden
隱藏
Check Box
核取方塊
Text Edit
文字編輯
Value Relation
值關聯
Uuid Generator
產生UUID
Photo
照片
Web View
網頁檢視
Color
色彩
Relation Reference
關聯參考
Date/Time
日期/時間
QgsEllipseSymbolLayerV2Widget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select fill color
選取填滿色彩
Transparent fill
透明填滿
Select border color
選取邊線色彩
Transparent border
透明邊線
QgsEncodingFileDialog
Encoding:
編碼:
Cancel &All
全部放棄(&A)
QgsEngineConfigDialog
Search method
搜尋方式
Chain (fast)
Chain(快)
Popmusic Tabu
Popmusic Tabu
Popmusic Chain
Popmusic Chain
Popmusic Tabu Chain
Popmusic Tabu Chain
FALP (fastest)
FALP(最快)
Number of candidates
候選數目
Point
點
Line
線
Polygon
多邊形
(i.e. including colliding objects)
(例如包括重疊的對象)
Draw text as outlines (recommended)
繪製文字為外框(推薦)
Show shadow rectangles (for debugging)
顯示陰影矩形(用於除錯)
Show partials labels
顯示部分標記
Show all labels and features for all layers
顯示所有圖層中的所有標記與圖徵
Automated Placement Engine
標註配置引擎
Show candidates (for debugging)
顯示候選(用於除錯)
QgsErrorDialog
Error
錯誤
QgsErrorDialogBase
Dialog
對話方塊
Always show details
總是顯示詳情
Details >>
詳情 >>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt;">Summary</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt;">Detailed report.</span></p></body></html>
QgsExpressionBuilderDialogBase
Expression string builder
表示式字串串構建器
QgsExpressionBuilderWidget
(String Concatenation)
(字串連接)
Joins two values together into a string
將兩個值連接成一個字串
Usage
用法
'Dia' || Diameter
'Dia' || 直徑
Search
搜尋
Addition operator
加法運算符
Subtraction operator
減法運算符
Multiplication operator
乘法運算符
Division operator
除法運算符
Modulo operator
模運算符
Power operator
幂運算符
Equal operator
相等算符
Greater as operator
大於運算符
Less than operator
小於運算符
Unequal operator
不等於運算符
Less or equal operator
小於或等於運算符
Greater or equal operator
大於或等於運算符
Recent (%1)
最近(%1)
Parser Error
解析錯誤
Eval Error
评估錯誤
Expression is invalid <a href=more>(more info)</a>
表示式無效<a href=more>(詳情)</a>
More info on expression error
更多關於表示式錯誤的訊息
Load top 10 unique values
載入前10個唯一值
Load all unique values
載入全部唯一值
QgsExpressionBuilderWidgetBase
Form
表單
Load values
載入值
all unique
全部唯一值
10 samples
10個取樣
Equal operator
相等運算
=
=
Addition operator
相加運笡
+
+
Subtraction operator
相減運算
-
-
Division operator
相除運算
/
/
Multiplication operator
相乘運算
*
*
Power operator
次方運算
^
^
String Concatenation
字串連接
||
||
Open Bracket
開括號
(
(
Close Bracket
閉括號
)
)
Output preview is generated <br> using the first feature from the layer.
輸出預覽已產生 <br>使用此圖層的第一個圖徵。
Output preview:
輸出預覽:
Expression
表示式
Functions
函數
Values
值
Function Editor
函數編輯器
Run the current editor text in QGIS (also saves current script).
Use this when testing your functions.
Saved scripts are auto loaded on QGIS startup.
Run Script
執行腳本
Create a new function file based on the template file.
Change the name of the script and save to allow QGIS to auto load on startup.
New file
Name of the file to save.
Existing files are listed here and loaded when selected.
Save the current script into the users function file folder.
Save file
儲存檔案
QgsExpressionSelectionDialogBase
Select By Expression
使用表示式選取
Close
關閉
...
...
Select
選取
Add to selection
加入選取
Remove from selection
移除選取
Select within selection
在已選取中再選擇
QgsExtentGroupBox
layer
圖層
map view
地圖檢視
user defined
使用使定義
Extent (current: %1)
範圍(目前: %1)
QgsExtentGroupBoxWidget
Form
表單
West
西
East
東
North
北
South
南
Layer extent
圖層範圍
Map view extent
地圖檢視範圍
QgsFeatureAction
Run actions
執行動作
QgsFeatureSelectionDlg
Dialog
對話方塊
QgsFieldCalculator
Not available for layer
此圖層無可用
Only update %1 selected features
僅更新 %1 已選取的圖徵
Evaluation error
驗證錯誤
Provider error
提供者錯誤
Could not add the new field to the provider.
無法新增新的欄位至提供者。
Error
錯誤
An error occured while evaluating the calculation string:
%1
當驗證計算字串時發生錯誤:
%1
Please enter a field name
請輸入欄位名稱
The expression is invalid see (more info) for details
此表示式是無效的,檢示更多訊息以得到更詳細的資訊
QgsFieldCalculatorBase
Field calculator
欄位計算器
Only update selected features
僅使用選取的圖徵
You are editing information on this layer but the layer is currently not in edit mode. If you click Ok, edit mode will automatically be turned on.
您正在編輯此圖層的資訊,但是此圖層沒有切換至編輯模式。如果您按下確定,會自動開啟編輯模。
This layer does not support adding new provider fields. You can only add virtual fields.
圖層不支援加入新的提供者欄位。您僅能加入虛擬欄位。
Create a new field
建立新欄位
Output field name
輸出欄位名稱
Output field type
輸出欄位類別
<p>A virtual field will be recalculated every time it is used. Its definition will be saved in the project file. It will not be saved in the dataprovider and therefore its values not be available in other software.</p>
<p>虛擬欄位將會每次用時重新計算。這些定義會儲存在專案檔中。它不在儲存在資料提供者中,此因為如此這些值無法提供其它軟體使用</p>
Create virtual field
建立虛擬欄位
Output field width
輸出欄位寬度
Width of complete output. For example 123,456 means 6 as field width.
完成輸出的寬度。例如123,456表式6單位的欄位寬度。
Precision
精確度
Update existing field
更新存在欄位
QgsFieldComboBoxPlugin
A combo box to list the fields of a layer
下拉清單列出圖層欄位
A combo box to list the field of a layer.
下拉清單列出圖層欄位。
QgsFieldExpressionWidget
Expression dialog
表示式對畫方塊
QgsFieldExpressionWidgetPlugin
An editable combo box to enter an expression
可編輯的下拉清單以輸入表示式
An editable combo box to enter an expression. A button allows opening the expression dialog. Expression are evaluated to detect errors.
可編輯的下拉清單以輸入表示式。一個可以用來開啟表示式對話方塊的按鈕。表式示會驗證與偵測錯誤。
QgsFieldsProperties
Label
標籤
Id
Id
Name
名稱
Type
類型
Type name
類型名稱
Length
長度
Precision
精確度
Comment
註解
Edit widget
編輯器控制項
Alias
別名
Layer
圖層
Field
欄位
Added attribute
加入屬性
Failed to add field
加入欄位失敗
Failed to add field '%1' of type '%2'. Is the field name unique?
加入'%2'類型的'%1'欄位失敗。欄位名稱是否為唯一?
Deleted attributes
刪除屬性
Line edit
線編輯
Unique values
唯一值
Unique values editable
可編輯唯一值
Classification
分類
Value map
值地圖
Edit range
編輯範圍
Slider range
滑動範圍
Dial range
刻度範圍
File name
檔案名稱
Enumeration
列舉
Immutable
不可變
Hidden
隱藏
Checkbox
核取方塊
Text edit
文字編輯
Calendar
日曆
Value relation
值關聯
UUID generator
產生UUID
Photo
照片
Web view
網頁檢視
Color
色彩
Editor Widget
編輯器控制項
Select edit form
選取資料夾
UI file
界面檔案
QgsFieldsPropertiesBase
Field calculator
欄位計算
Click to toggle table editing
點擊以切換表格編輯
Toggle editing mode
切換編輯模式
New column
新建一欄
Ctrl+N
Ctrl+N
Delete column
刪除欄位
QGIS forms can have a Python function that is called when the form is opened.
Use this function to add extra logic to your forms.
An example is (in module MyForms.py):
def open(dialog, layer, feature):
geom = feature.geometry()
control = dialog.findChild(QWidget,"MyLineEdit")
Reference in Python Init Function like so: MyForms.open
MyForms.py must live on PYTHONPATH, .qgis/python, or inside the project folder.
Fields
欄位
Ctrl+X
Ctrl+X
Relations
關聯
...
...
Edit UI
編輯介面
+
+
-
-
>
>
^
^
v
v
Suppress attribute form pop-up after feature creation
圖徵建立後避免彈出屬性編輯
Default
預設
On
開
Off
關
Autogenerate
自動產生
Drag and drop designer
拖曳設計
Provide ui-file
提供UI檔案
Attribute editor layout:
屬性編輯安排:
Python Init function
Python 初始功能
QgsFileNameWidgetWrapper
...
...
Select a file
選擇一個文件
QgsFontMarkerSymbolLayerV2Widget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select symbol color
選取符號色彩
QgsFormAnnotationDialog
Delete
刪除
Qt designer file
Qt設計檔案
QgsFormAnnotationDialogBase
Form annotation
表單註記
...
...
QgsGCPListModel
map units
地圖單位
pixels
像素
QgsGCPListWidget
Recenter
重新置中
Remove
移除
QgsGPSDetector
internal GPS
內建GPS
local gpsd
本地gpsd
QgsGPSDeviceDialog
New device %1
新設備%1
Are you sure?
確定?
Are you sure that you want to delete this device?
您確定要刪除這個設備?
QgsGPSDeviceDialogBase
GPS Device Editor
GPS設備編輯器
Devices
設備
Delete
刪除
New
新增
Update
更新
Device name
設備名稱
This is the name of the device as it will appear in the lists
這是設備的名稱,它會出現在列表中
Commands
命令
Track download
命令
Route upload
路徑上傳
Waypoint download
航點下載
The command that is used to download routes from the device
該命令用來將路徑從設備上下載下來
Route download
路徑下載
The command that is used to upload waypoints to the device
該命令用來將路線點上載到設備上
Track upload
軌跡上傳
The command that is used to download tracks from the device
該命令用來將軌跡從設備上下載下來
The command that is used to upload routes to the device
該命令用來將路徑上載到設備上
The command that is used to download waypoints from the device
該命令用來將路線點從設備上下載下來
The command that is used to upload tracks to the device
該命令用來將軌跡上載到設備上
Waypoint upload
航點上傳
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the path to GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">在下載和上傳命令中可能會有一些執行時會被QGIS自動替換的特殊字串。這些字串是:<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">——到GPSBabel的路徑<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">——上傳時為GPX文件名,下載時為端口<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">——上傳時為端口,下載時為GPX文件名</span></p></body></html>
QgsGPSInformationWidget
/gps
/gps
No path to the GPS port is specified. Please enter a path then try again.
没有指定GPS端口的路徑。請輸入一個路徑,然後再試一次。
Connecting...
連線...
Connecting to GPS device...
正在連接到GPS設備...
Timed out!
超時!
Failed to connect to GPS device.
連接到GPS設備失敗。
Connected!
已連接!
Dis&connect
斷開連接(&c)
Connected to GPS device.
已連接到GPS設備。
Error opening log file.
打開日誌文件時出錯。
Disconnected...
已斷開連接...
&Connect
連接(&C)
Disconnected from GPS device.
已跟GPS設備斷開連接。
%1 m
%1 米
%1 km/h
%1 公里/小時
Automatic
自動
Manual
手動
3D
3維
2D
2維
No fix
無修正
Differential
差别
Non-differential
没差别
No position
無位置
Valid
有效
Invalid
無效
Not enough vertices
頂點數目不足
Cannot close a line feature until it has at least two vertices.
線圖徵具備至少兩個頂點才可閉合.
Cannot close a polygon feature until it has at least three vertices.
面圖徵必須具備至少三個頂點才可閉合.
Feature added
增加圖徵
Error
錯誤
Could not commit changes to layer %1
Errors: %2
無法套用變更至圖層 %1
錯誤: %2
The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type
不能增加該圖徵,因為移除多邊形相交會更改幾何圖形類型
An error was reported during intersection removal
移除相交時報告了一個錯誤
Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again.
無法增加圖徵。位置的WKB類型。請選擇另一個圖層再重試。
Save GPS log file as
GPS日誌文件另存為
NMEA files
NMEA文件
&Add feature
增加圖徵(&A)
&Add Point
增加點(&A)
&Add Line
增加線條(&A)
&Add Polygon
增加多邊形(&A)
QgsGPSInformationWidgetBase
GPS Connect
GPS連接
&Add feature
增加圖徵(&A)
Quick status indicator:
green = good or 3D fix
yellow = good 2D fix
red = no fix or bad fix
gray = no data
2D/3D depends on this information being available
快速狀態指示器:
green = good or 3D fix
yellow = good 2D fix
red = no fix or bad fix
gray = no data
2D/3D 以顯示的訊息而定
Add track point
增加軌跡點
Reset track
重置軌跡
...
...
Position
位置
Signal
信號
Satellite
卫星
Options
選項
Debug
除錯
&Connect
連接(&C)
latitude of position fix (degrees)
定位緯度(度)
Longitude
經度
longitude of position fix (degrees)
定位經度(度)
antenna altitude with respect to geoid (mean sea level)
天線相對大地水準面(平均海平面)的海拔高度
Altitude
海拔
Latitude
緯度
Time of fix
修正時間
date/time of position fix (UTC)
定位日期/時間(世界標準時間)
speed over ground
對地速度
Speed
速度
track direction (degrees)
軌跡方向(度)
Direction
方向
Horizontal Dilution of Precision
水平精度損耗
HDOP
HDOP
Vertical Dilution of Precision
垂直精度損耗
VDOP
VDOP
Position Dilution of Precision
位置精度損耗
PDOP
PDOP
GPS receiver configuration 2D/3D mode: Automatic or Manual
GPS接收機配置二維/三維模式:自動或手動
Mode
模式
position fix dimensions: 2D, 3D or No fix
定位維度:二維、三維或不定位
Dimensions
維度
quality of the position fix: Differential, Non-differential or No position
位置修正品質:有差别,無差别或者位置不存在
Quality
品質
position fix status: Valid or Invalid
定位狀態:有效或無效
Status
狀態
number of satellites used in the position fix
用於定位的卫星數目
Satellites
卫星
H accurancy
水平準確度
V accurancy
垂直準確度
Connection
連接
Autodetect
自動偵測
Serial device
串口設備
Refresh serial device list
更新串口設備列表
Port
連接埠號
Host
主機
Device
設備
00000;
00000;
gpsd
gpsd
Internal
內建
Digitizing
數位化
Track
軌跡
Automatically add points
自動增加點
Track width in pixels
軌跡的像素寬度
width
寬度
Color
色彩
save layer after every feature added
在增加全部圖徵後儲存圖層
Automatically save added feature
自動儲存增加的圖徵
save GPS data (NMEA sentences) to a file
將GPS資料(NMEA語句)儲存到文件
Log File
日誌文件
browse for log file
瀏覽日誌文件
Map centering
地圖中心
when leaving
離開時
% of map extent
%地圖範圍
never
從不
always
總是
Cursor
遊標
Small
小
Large
大
QgsGPSPlugin
&GPS Tools
GPS工具 (&G)
&Create new GPX layer
新增GPX圖層(&C)
Creates a new GPX layer and displays it on the map canvas
新建GPX圖層並在地圖中顯示
&GPS
&GPS
Save new GPX file as...
新的GPX檔另存為...
GPS eXchange file
GPS 交換檔案
Could not create file
無法建立文件
Unable to create a GPX file with the given name. Try again with another name or in another directory.
無法按給定的名稱建立GPX文件。請嘗試其他名稱或換個其它資料夾。
GPX Loader
GPX載入器
Unable to read the selected file.
Please reselect a valid file.
無法讀取選中的文件。
請重新選擇一個有效的文件。
Could not start process
無法啟動程式
Could not start GPSBabel!
無法啟動GPSBabel!
Importing data...
匯入資料...
Cancel
取消
Could not import data from %1!
無法從%1匯入資料!
Error importing data
匯入資料錯誤
Could not convert data from %1!
無法從%1轉換資料!
Error converting data
轉換資料時出錯
Not supported
不支持
This device does not support downloading of %1.
該設備不支持%1下載。
Downloading data...
下載資料...
Could not download data from GPS!
無法從GPS下載資料!
Error downloading data
下載資料錯誤
This device does not support uploading of %1.
該設備不支持%1上傳。
Uploading data...
上傳資料...
Error while uploading data to GPS!
上傳資料到GPS時發生錯誤!
Error uploading data
上傳資料錯誤
QgsGPSPluginGui
Waypoints
路線點
Routes
路徑
Tracks
軌跡
Choose a file name to save under
選擇檔名存成
GPS eXchange format
GPS交換文件
Select GPX file
選擇GPX檔
Select file and format to import
選擇要匯入的檔和格式
Waypoints from a route
路徑到航點
Waypoints from a track
軌跡到航點
Route from waypoints
航點到路徑
Track from waypoints
航點到軌跡
GPS eXchange format (*.gpx)
GPS交換文件(*.gpx)
QgsGPSPluginGuiBase
GPS Tools
GPS工具
Load GPX file
載入GPX檔
File
檔案
Browse...
瀏覽...
Feature types
圖徵類型
Waypoints
路線點
Routes
路徑
Tracks
軌跡
Import other file
匯入其它的文件
File to import
要導入的文件
Feature type
圖徵類型
Layer name
圖層名稱
GPX output file
GPX輸出文件
Save As...
存檔為...
(Note: Selecting correct file type in browser dialog important!)
(注意:在瀏覽對話方塊中選取正確的檔案型態是非常重要的。)
Download from GPS
從GPS下載
GPS device
GPS設備
Edit devices...
編輯裝置...
Port
連接埠號
Refresh
重新整理
Output file
輸出檔案
Upload to GPS
上載到GPS
Data layer
資料圖層
Edit devices
編輯設備
GPX Conversions
GPX轉換
GPX input file
GPX輸入文件
Conversion
轉換
QgsGPXProvider
Bad URI - you need to specify the feature type.
無效的URI——請指定圖徵類型。
GPS eXchange file
GPS 交換檔案
Digitized in QGIS
在QGIS中數位化
QgsGdalProvider
Dataset Description
資料集描述
Band %1
波段%1
X: %1 Y: %2 Bands: %3
X坐標:%1 Y坐標:%2 波段:%3
Dimensions
維度
Origin
起點
Pixel Size
像素大小
Band
波段
Format not supported
不受支持的格式
Cannot read data
無法讀取資料
Cannot get GDAL raster band: %1
無法獲取GDAL影像波段:%1
QgsGenericProjectionSelector
Define this layer's coordinate reference system:
定義此圖層的坐標參考系統(CRS):
This layer appears to have no projection specification.
這個圖層沒有指定投影方式。
By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below.
預設會選擇使用專案設定的投影方式,但是您也可以在下面的坐標參考系統中選取新的方式。
QgsGenericProjectionSelectorBase
Coordinate Reference System Selector
選擇坐標參考系統
QgsGeomColumnTypeThread
Retrieving tables of %1...
正在檢索%1的表格...
Scanning column %1.%2.%3...
正在掃描列%1 %2 %3...
Table retrieval finished.
表格檢索完成。
QgsGeorefConfigDialog
A5 (148x210 mm)
A5 (148x210 mm)
A4 (210x297 mm)
A4 (210x297 mm)
A3 (297x420 mm)
A3 (297x420 mm)
A2 (420x594 mm)
A2 (420x594 mm)
A1 (594x841 mm)
A1 (594x841 mm)
A0 (841x1189 mm)
A1 (594x841 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
Legal (8.5x14 inches)
Legal(8.5x14英寸)
ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)
ANSI A(信纸;8.5x11英寸)
ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)
ANSI B(小報;11x17英寸)
ANSI C (17x22 inches)
ANSI C(17x22英寸)
ANSI D (22x34 inches)
ANSI D(22x34英寸)
ANSI E (34x44 inches)
ANSI E(34x44英寸)
Arch A (9x12 inches)
Arch A(9x12英寸)
Arch B (12x18 inches)
Arch B(12x18英寸)
Arch C (18x24 inches)
Arch C(18x24英寸)
Arch D (24x36 inches)
Arch D(24x36英寸)
Arch E (36x48 inches)
Arch E(36x48英寸)
Arch E1 (30x42 inches)
Arch E1(30x42英寸)
QgsGeorefConfigDialogBase
Configure Georeferencer
設定空間對位
Point tip
點提示
Show IDs
顯示id
Show coords
顯示坐標
Residual units
残差單位
Pixels
像素
Use map units if possible
可能時使用地圖單位
PDF report
PDF報告
Left margin
左邊距
mm
mm
Right margin
右邊距
Show Georeferencer window docked
在停靠區顯示空間對位工具視窗
PDF map
PDF地圖
Paper size
纸張大小
QgsGeorefDescriptionDialogBase
Description georeferencer
空間對位說明
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html>
QgsGeorefPlugin
&Georeferencer...
空間對位(&G)...
&Georeferencer
空間對位(&G)
QgsGeorefPluginGui
Georeferencer
空間對位
All other files (*)
全部其它檔案 (*)
Open raster
開啟影像檔
%1 is not a supported raster data source
%1 不是一個支援的影像資料來源
Unsupported Data Source
不支持的資料來源
Raster loaded: %1
載入的影像:%1
Georeferencer - %1
空間對位 - %1
Transform:
轉換:
Info
資訊
GDAL scripting is not supported for %1 transformation
GDAL脚本不支持%1轉換
Load GCP points
載入GCP點
GCP file
GCP檔案
No GCP points to save
無GCP點可儲存
Save GCP points
儲存GCP點
Please load raster to be georeferenced
請載入要空間對位的影像
Help
說明
Panels
面版
Toolbars
工具列
Current transform parametrisation
目前轉換參數配置
Coordinate:
坐標:
Current map coordinate
目前地圖坐標
None
無
Coordinate of image(column/line)
影像的坐標(欄/線)
Unable to open GCP points file %1
無法開啟GCP檔 %1
Save GCPs
儲存GCPs
Save GCP points?
要儲存GCP點嗎?
Failed to get linear transform parameters
取得線性轉換參數失敗
World file exists
World檔案已存在
<p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p>
<p>該選擇的文件拥有對應的world文件!確定要替換它嗎?</p>
Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable
GCP轉換計算失敗:轉換無解
Error
錯誤
Could not write to %1
無法寫入%1
map units
地圖單位
pixels
像素
Transformation parameters
轉換參數
Translation x
轉換 x
Translation y
轉換 y
Scale x
比例 x
Scale y
比例 y
Rotation [degrees]
旋轉 [度]
Mean error [%1]
平均錯誤 [%1]
Residuals
殘差
yes
是
no
否
Translation (%1, %2)
轉換 (%1, %2)
Scale (%1, %2)
比例 (%1, %2)
Rotation: %1
旋轉: %1
Mean error: %1
平均錯誤: %1
Copy in clipboard
複製在剪貼簿中
%1
%1
GDAL script
GDAL腳本
Please set transformation type
請設定轉換類別
Please set output raster name
請設定輸出個影像稱
%1 requires at least %2 GCPs. Please define more
%1 需要至少 %2 個GCPs。請再增加多點
Linear
線性
Helmert
保角(Helmert)轉換(最少2點)
Polynomial 1
一階多項式(最少3點)
Polynomial 2
二階多項式(最少6點)
Polynomial 3
三階多項式(最少10點)
Thin plate spline (TPS)
薄板曲線法(Thin plate spline-TPS)
Projective
投影法
Not set
未設定
QgsGeorefPluginGuiBase
Georeferencer
空間對位(Georeferencer)
File
檔案
View
檢視
Edit
編輯
Settings
設定
GCP table
地面控制點(GCP)表格
toolBar
工具列
Open raster
開啟影像檔(Raster)
Ctrl+O
Ctrl+O
Zoom In
放大
Ctrl++
Ctrl++
Zoom Out
縮小
Ctrl+-
Ctrl+-
Zoom to Layer
縮放到圖層範圍
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
Pan
平移
Transformation settings
影像轉換設定
Add point
加入控制點
Ctrl+A
Ctrl+A
Delete point
刪除控制點
Ctrl+D
Ctrl+D
Quit
離開
Start georeferencing
開始空間對位
Ctrl+G
Ctrl+G
Generate GDAL script
產生GDAL腳本
Ctrl+C
Ctrl+C
Link Georeferencer to QGIS
連結空間對位至QGIS
Link QGIS to Georeferencer
連結QGIS至空間對位
Save GCP points as...
儲存GCP點為...
Ctrl+S
Ctrl+S
Load GCP points
載入GCP點
Ctrl+L
Ctrl+L
Configure Georeferencer
設定空間對位
Ctrl+P
Ctrl+P
Raster properties
影像(Raster)屬性
Move GCP point
移動GCP點
Zoom Next
縮放至下一步
Zoom Last
回到上一檢視
Local histogram stretch
延伸局部分佈圖(histogram)
Full histogram stretch
延伸全幅分佈圖(histogram)
QgsGlobePluginDialog
GDAL files
GDAL文件
DEM files
數字高程模型(DEM)文件
All files
全部檔案
Open raster file
打開影像文件
Invalid Path: The file is either unreadable or does not exist
無效的路徑:文件無法讀取或不存在
Invalid URL:
無效的網址:
Do you want to add the datasource anyway?
您無論如何都要增加資料源嗎?
Open 3D model file
打開三維模型文件
Model files
模型文件
QgsGlobePluginDialogGuiBase
Globe Settings
地球設定
Elevation
地形
Type
類型
Raster
影像
TMS
TMS
URL/File
網址或文件
...
...
Up
上
Map
地圖
Base Layer
基礎圖層
URL
URL
TextLabel
文字標記
Sky
天空
Date / Time (UTC)
日期/時間(UTC)
dd.MM.yyyy HH:mm
dd.MM.yyyy HH:mm
Auto ambient
自動環境光遮蔽
Vertical Scale
垂直比例
Down
下
Add
加入
Remove
移除
Cache
快取
Path
路徑
Video
影像
Anti Aliasing
反鋸齒
Samples
取樣
[Leave empty for maximum]
<i>Changing video settings requires a restart of the globe plugin</i>
<i>改變影片設定需要重新啟動地球附加元件</i>
Model
模型
Point Layer
點圖層
3D Model
3D模型
Stereo
立體
Stereo Mode
立體模式
Screen distance (m)
螢幕距離(m)
Screen width (m)
螢幕寬度(m)
Split stereo horizontal separation (px)
水平立體分割(px)
Split stereo vertical separation (px)
垂直立體分割(px)
Split stereo vertical eye mapping
垂直目視立體分割
Screen height (m)
螢幕高度(米)
Eye separation (m)
兩眼距離(米)
Reset to defaults
重置為預設值
Split stereo horizontal eye mapping
水平目視立體分割
QgsGml
Loading GML data
%1
正在載入GML資料
%1
Abort
放棄
Error: %1 on line %2, column %3
錯誤:%1,出錯位置為行%2,列%3
WFS
WFS
GML Getfeature network request failed with error: %1
GML GetFeature網路要求失敗:%1
Network
紅
QgsGmlSchema
Cannot guess schema
無法猜測架構
QgsGradientFillSymbolLayerV2Widget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select gradient color
選取漸層色彩
Transparent
透明
QgsGraduatedSymbolRendererV2Model
Symbol
符號
Values
值
Legend
圖例
QgsGraduatedSymbolRendererV2Widget
Column
行
Symbol
符號
Change...
變更...
Classes
類別
Color ramp
色彩映射表
Precision of upper and lower values in label text.
Positive is number of decimal places
Negative rounds to powers of 10
Check to remove trailing zeroes after the decimal point from the upper and lower values in the legend.
Template for the legend text associated with each classification.
Use "%1" for the lower bound of the classification, and "%2" for the upper bound.
Mode
模式
Equal Interval
等距
Quantile (Equal Count)
分位數
Natural Breaks (Jenks)
自然間斷法\臨界值法(Jenks)
Standard Deviation
標準差
Pretty Breaks
Pretty 間斷法
Invert
反轉
Legend Format
圖例格式
Precision
精確度
Trim
修剪
Classify
分類
Add class
新增分類
Delete
刪除
Delete all
全部刪除
Link class boundaries
連結分類邊界
Advanced
進階設定
Symbol levels...
符號層級...
Error
錯誤
There are no available color ramps. You can add them in Style Manager.
沒有可用的色彩對映表。您可以在樣式管理中新增。
The selected color ramp is not available.
已選取的色彩樣式表不能使用。
Warning
警告
Natural break classification (Jenks) is O(n2) complexity, your classification may take a long time.
Press cancel to abort breaks calculation or OK to continue.
自然間斷法分類 (Jenks) 的時間複雜度為O(n^2),您的分類會花一段時間。
請按取消以放棄計算或按OK繼續進行。
Linked range warning
連結警示範圍
Rows will be reordered before linking boundaries. Continue?
資料列將在連結邊界前會儲存.是否繼續
QgsGrassAttributes
Column
行
Value
值
Type
類型
Layer
圖層
Warning
警告
ERROR
錯誤
OK
確定
QgsGrassAttributesBase
GRASS Attributes
GRASS屬性
Tab 1
表1
result
結果
Update database record
更新資料庫記錄
Update
更新
Add new category using settings in GRASS Edit toolbox
使用GRASS編輯工具箱中的設定來加入新的類別
New
新增
Delete selected category
刪除選取的類別
Delete
刪除
QgsGrassBrowser
Tools
工具
Add selected map to canvas
將選取的地圖加入到檢視中
Copy selected map
複製選取的地圖
Rename selected map
重新命名選取的地圖
Delete selected map
刪除選取的地圖
Set current region to selected map
設定目前區域為選取的地圖
Refresh
重新整理
New name
新名稱
New name for layer "%1"
圖層的新名稱 "%1"
Warning
警告
Cannot copy map %1@%2
無法複製地圖 %1@%2
<br>command: %1 %2<br>%3<br>%4
<br>命令:%1 %2<br>%3<br>%4
Cannot rename map %1
無法重命名地圖%1
Information
資訊
Remove the selected layer(s) from canvas before continue.
在繼續下一步之前請從視圖中删除選中的圖層。
Question
問題
Are you sure you want to delete %n selected layer(s)?
number of layers to delete
您確定要刪除選取%n個圖層嗎?
Cannot delete map %1
無法删除地圖%1
Cannot write new region
無法寫入新區域
QgsGrassEdit
Warning
警告
You are not owner of the mapset, cannot open the vector for editing.
您不是該地圖集的所有者,不能打開該圖層來编輯。
Cannot open vector for update.
無法開啟向量且更新。
Edit tools
編輯工具
New point
新的點
New line
新的線
New boundary
新的邊界
New centroid
新的質心
Move vertex
移動轉折點
Add vertex
加入轉折點
Delete vertex
刪除轉折點
Move element
移動元素
Split line
分割線
Delete element
刪除元素
Edit attributes
編輯屬性
Close
關閉
Background
背景
Highlight
突出顯示
Dynamic
動態
Point
點
Line
線
Boundary (no area)
分界線(無面)
Boundary (1 area)
分界線(1 個面)
Boundary (2 areas)
分界線(2 個面)
Centroid (in area)
質心(面內)
Centroid (outside area)
質心(面外)
Centroid (duplicate in area)
質心(面內重複)
Node (1 line)
節點(1 條線)
Node (2 lines)
節點(2條線)
Next not used
Next未使用
Manual entry
手動條目
No category
無類别
Info
資訊
The table was created
表格已經建立
Tool not yet implemented.
工具尚未實現。
Cannot check orphan record: %1
無法檢查孤立記錄:%1
Orphan record was left in attribute table. <br>Delete the record?
屬性表中留有孤立記錄。<br>删除之?
Cannot delete orphan record:
無法删除孤立記錄:
Cannot describe table for field %1
無法為欄位%1描述表格
Left: %1
左:%1
-- Middle: %1
-- 中:%1
-- Right: %1
-- 右:%1
QgsGrassEditAddVertex
Select line segment
選擇線段
New vertex position
新的頂點位置
Release
釋放
QgsGrassEditAttributes
Select element
選取元素
QgsGrassEditBase
GRASS Edit
GRASS編輯
Category
類別
Mode
模式
Layer
圖層
Settings
設定
Snapping in screen pixels
在螢幕像素中自動接合
Symbology
符號設定
Line width
線的寬度
Marker size
標記的大小
Disp
顯示
Color
色彩
Type
類型
Index
索引
Table
表格
Column
行
Length
長度
Add Column
加入欄位
Create / Alter Table
建立/更改表格
QgsGrassEditDeleteLine
Select element
選取元素
Delete selected / select next
刪除已選取/選取下個
Release selected
釋放已選取
QgsGrassEditDeleteVertex
Select vertex
選取轉折點
Delete vertex
刪除轉折點
Release vertex
釋放轉折點
QgsGrassEditMoveLine
Select element
選取元素
New location
新的置位
Release selected
釋放已選取
QgsGrassEditMoveVertex
Select vertex
選取轉折點
Select new position
選取新位置
QgsGrassEditNewLine
New vertex
新增轉折點
Undo last vertex
恢復最後的轉折點
Close line
閉合線段
QgsGrassEditNewPoint
New centroid
新的質心
New point
新的點
QgsGrassEditSplitLine
Select position on line
選取線上的位置
Split the line
分割線段
Release the line
釋放線段
Select point on line
選取線上的點
QgsGrassElementDialog
Cancel
取消
Ok
確定
<font color='red'>Enter a name!</font>
<font color='red'>輸入名稱!</font>
<font color='red'>This is name of the source!</font>
<font color='red'>這是來源的名稱!</font>
<font color='red'>Exists!</font>
<font color='red'>已存在!</font>
Overwrite
覆蓋
QgsGrassMapcalc
Mapcalc tools
地圖計算工具
Add map
加入地圖
Add constant value
加入常數
Add operator or function
加入運算符號或函數
Add connection
加入連接
Select item
選擇項目
Delete selected item
刪除選取的項目
Open
開啟
Save
儲存
Save as
另存為
Addition
加
Subtraction
減
Multiplication
乘
Division
除以
Modulus
餘數
Exponentiation
乘冪
Equal
等於
Not equal
不等於
Greater than
大於
Greater than or equal
大於或等於
Less than
小於
Less than or equal
小於或等於
And
和
Or
或
Absolute value of x
x的絕對值
Inverse tangent of x (result is in degrees)
x的反正切值(以度數表示)
Inverse tangent of y/x (result is in degrees)
y/x的反正切值(以度數表示)
Current column of moving window (starts with 1)
移動視窗的目前列(從1開始)
Cosine of x (x is in degrees)
x的餘弦(x為度數)
Convert x to double-precision floating point
將x轉換為雙精度浮點型
Current east-west resolution
目前東-西向解析度
Exponential function of x
x的指數
x to the power y
x的y次方
Convert x to single-precision floating point
將x轉換為單精度浮點型
Decision: 1 if x not zero, 0 otherwise
判斷:若x不為零,則為1,否則為0
Decision: a if x not zero, 0 otherwise
判斷:若x不為零,則為a,否則為0
Decision: a if x not zero, b otherwise
判斷:若x不為零,則為a,否則為b
Decision: a if x > 0, b if x is zero, c if x < 0
判斷:若x大於零,則為a;若x為零,否則為b;若x小於零,則為c
Convert x to integer [ truncates ]
將x轉換為整數[縮短]
Check if x = NULL
檢查x是否為空(NULL)
Natural log of x
自然對數
Log of x base b
以b為底的x的log值
Largest value
最大值
Median value
中位數
Smallest value
最小值
Mode value
模式值
1 if x is zero, 0 otherwise
若x為零,則為1,否則為0
Current north-south resolution
目前南-北向解析度
NULL value
空值
Random value between a and b
a與b間的随機值
Round x to nearest integer
取整數
Current row of moving window (Starts with 1)
移動視窗的目前行(從1開始)
Sine of x (x is in degrees)
sin(x)
正弦(度)
Square root of x
sqrt(x)
開平方
Tangent of x (x is in degrees)
tan(x)
正切(度)
Current x-coordinate of moving window
移動視窗的目前x坐標
Current y-coordinate of moving window
移動視窗的目前y坐標
Output
輸出
Warning
警告
Cannot get current region
無法獲取目前區域
Cannot check region of map %1
無法檢查地圖%1的區域
Cannot get region of map %1
無法獲取地圖%1的區域
No GRASS raster maps currently in QGIS
目前QGIS中無GRASS影像地圖
Cannot create 'mapcalc' directory in current mapset.
無法在目前地圖集中建立“mapcalc”資料夾.
New mapcalc
新建mapcalc
Enter new mapcalc name:
輸入新的mapcalc名字:
Enter vector name
輸入向量名稱
The file already exists. Overwrite?
文件已經存在。要覆蓋嗎?
Save mapcalc
儲存mapcalc
File name empty
文件名為空
Cannot open mapcalc file
無法打開mapcalc文件
The mapcalc schema (%1) not found.
mapcalc模式(%1)未找到.
Cannot open mapcalc schema (%1)
無法打開mapcalc模式(%1)
Cannot read mapcalc schema (%1):
無法讀取mapcalc模式(%1):
%1
at line %2 column %3
%1
在行 %2 列 %3
QgsGrassMapcalcBase
MainWindow
主視窗
Output
輸出
QgsGrassModule
Module: %1
模組:%1
Warning
警告
The module file (%1) not found.
未找到模組文件(%1)。
Cannot open module file (%1)
無法打開模組文件(%1)
Cannot read module file (%1)
無法讀取模組文件(%1)
%1
at line %2 column %3
%1
在行 %2 欄 %3
Module %1 not found
未找到模組%1
Cannot find man page %1
找不到說明頁面%1
Please ensure you have the GRASS documentation installed.
請確認您已經安装了GRASS文檔。
Not available, description not found (%1)
不可用,未找到描述(%1)
Not available, cannot open description (%1)
不可用,無法打開描述(%1)
Not available, incorrect description (%1)
不可用,描述不正確(%1)
Run
運行
Cannot get input region
無法獲取輸入區域
Input %1 outside current region!
輸入%1超出目前區域!
Use Input Region
使用輸入區域
Output %1 exists! Overwrite?
輸出%1已經存在!要覆蓋嗎?
Cannot find module %1
找不到模組%1
Cannot start module: %1
無法啟動模組:%1
Stop
停止
<B>Successfully finished</B>
<B>已經成功完成</B>
<B>Finished with error</B>
<B>已經完成,但有錯誤</B>
<B>Module crashed or killed</B>
<B>模組已崩潰或被刪除</B>
QgsGrassModuleBase
GRASS Module
GRASS模組
Options
選項
Output
輸出
Manual
手動
TextLabel
文字標記
Run
運行
View output
查看輸出
Close
關閉
QgsGrassModuleField
Attribute field
屬性欄位
Warning
警告
'layer' attribute in field tag with key= %1 is missing.
在鍵值為%1的欄位標籤下的‘layer’屬性不存在.
QgsGrassModuleFile
File
檔案
%1: missing value
%1: 值遺失
%1: directory does not exist
%1: 資料夾不存在
QgsGrassModuleGdalInput
OGR/PostGIS/GDAL Input
OGR/PostGIS/GDAL輸入
Warning
警告
Cannot find layeroption %1
找不到圖層選項(layeroption)%1
Cannot find whereoption %1
找不到處所選項(whereoption)%1
Password
密碼
Select a layer
選擇一個圖層
PostGIS driver in OGR does not support schemas!<br>Only the table name will be used.<br>It can result in wrong input if more tables of the same name<br>are present in the database.
OGR中的PostGIS驅動不支模式!<br>僅表格名稱會被使用。<br>如果資料庫中存在多個相同名稱的表格,可能會導致輸入錯誤。
%1: no input
%1: 無輸入
QgsGrassModuleInput
Input
輸入
Warning
警告
Cannot find typeoption %1
找不到類型選項%1
Cannot find values for typeoption %1
找不到類型選項%1的值
Cannot find layeroption %1
找不到圖層選項%1
GRASS element %1 not supported
不支持GRASS元素%1
Use region of this map
使用該地圖區域
Select a layer
選擇一個圖層
%1 (band %2)
%1(波段%2)
Cannot get provider
無法獲取資料來源
%1: no input
%1: 無輸入
QgsGrassModuleOption
Browse
瀏覽
Output file
輸出檔案
GeoTIFF
GeoTIFF
Warning
警告
Cannot parse version_min %1
無法解析最低版本(version_min)%1
Cannot parse version_max %1
無法解析最高版本(version_max)%1
%1: missing value
%1: 值遺失
QgsGrassModuleSelection
Selected categories
選中的類别
QgsGrassModuleStandardOptions
Warning
警告
Cannot find module %1
找不到模組%1
Cannot start module %1
無法啟動模組%1
<br>command: %1 %2<br>%3<br>%4
<br>命令:%1 %2<br>%3<br>%4
Cannot read module description (%1):
無法讀取模組描述(%1):
%1
at line %2 column %3
%1
在行 %2 列 %3
Region
面積
Input layers
輸入圖層
Current map canvas
目前地圖視圖
Cannot find key %1
找不到鍵%1
<< Hide advanced options
<< 隱藏高級選項
Show advanced options >>
顯示高級選項 >>
Item with key %1 not found
未找到鍵為%1的項目
Item with id %1 not found
未找到id為%1的項目
Cannot get current region
無法獲取目前區域
Cannot check region of map %1
無法檢查地圖%1的區域
Cannot set region
無法設置區域
Cannot get selected layer
無法獲取選中的圖層
Cannot get provider
無法獲取資料源
The layer CRS (defined in QGIS) and data source CRS differ. We are not yet able to pass the layer CRS to GRASS module. Please set correct data source CRS or change layer CRS to data source CRS.
QGIS中定義的圖層坐標参考系統和資料源的坐標参考系統不同。我們還不能將圖層的坐標参考系統傳給GRASS模組。請設置正確的資料源坐標参考系統或將圖層的坐標参考系統更改為資料源的坐標参考系統。
Cannot get raster provider
無法獲取影像資料源
Cannot set region of map %1
無法設置地圖%1的區域
QgsGrassNewMapset
Database
資料庫
Location 1
地點 1
System mapset
系統地圖集
User's mapset
使用者地圖集
Location 2
地點 2
Enter path to GRASS database
輸入GRASS資料庫的路徑
The directory doesn't exist!
資料夾不存在!
No writable locations, the database is not writable!
地點地點或文件不能寫入,資料庫不可寫!
Enter location name!
請輸入地點名稱!
The location exists!
該地點已經存在!
Selected projection is not supported by GRASS!
選中的投影不被GRASS支持!
Warning
警告
Cannot create projection.
無法建立投影。
Cannot reproject previously set region, default region set.
無法重新投影先前設置的區域,應用了預設區域。
North must be greater than south
北部緯度值必須大於南部緯度值
East must be greater than west
東部經度值必須大於西部經度值
Regions file (%1) not found.
找不到區域文件(%1)。
Cannot open locations file (%1)
無法打開地點文件(%1)
Cannot read locations file (%1):
無法讀取地點文件(%1):
%1
at line %2 column %3
%1
在行 %2 欄 %3
Cannot create QgsCoordinateReferenceSystem
無法建立QGIS坐標参考系統(QgsCoordinateReferenceSystem)
Cannot reproject selected region.
選中的區域無法投影。
Cannot reproject region
無法投影區域
Enter mapset name.
輸入地點名稱。
The mapset already exists
該地圖集已經存在
Database:
資料庫:
Location:
區域:
Mapset:
地圖集:
Create location
建立地點
Cannot create new location: %1
無法建立新地點:%1
Create mapset
建立地圖集
Cannot create new mapset directory
無法建立新地圖集的資料夾
Cannot open DEFAULT_WIND
無法打開DEFAULT_WIND
Cannot open WIND
無法打開WIND
New mapset
新增地圖集
New mapset successfully created, but cannot be opened: %1
成功建立了新的地圖集,但無法打開新建的地圖集:%1
New mapset successfully created and set as current working mapset.
成功建立了新的地圖集。新建的地圖集已經被設置為目前工作地圖集。
Cannot activate grass
QgsGrassNewMapsetBase
New Mapset
新的地圖集
GRASS Database
GRASS資料庫
Tree
樹狀
Comment
註解
Example directory tree:
範例 樹狀資料夾:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS data are stored in tree directory structure. The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS資料存儲在資料夾樹结構中。資料夾樹结構的最頂層目錄即為GRASS資料庫。</p></body></html>
Database Error
資料庫錯誤
Database:
資料庫:
Browse...
瀏覽...
Select existing directory or create a new one:
選擇已有的資料夾或建立新資料夾:
GRASS Location
GRASS地點
Location
區域(Location)
Select location
選擇區域
Create new location
建立新區域
Location Error
區域錯誤
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS地點是一個特定地區或項目的地圖集合。</p></body></html>
Projection
投影
Projection Error
投影錯誤
Coordinate system
坐標系統
Not defined
未定義的
Default GRASS Region
預設的GRASS區域
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. It is possible to change the default location region later.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS區域為影像模組定義了一個工作空間。預設區域對一個地點有效。每個地圖集都可以設置一個不同的區域。可以在稍後更改預設地點的區域。</p></body></html>
Set current QGIS extent
設定目前QGIS的範圍
Set
設定
Region Error
範圍錯誤
S
南
W
西
E
東
N
北
Mapset
地圖集(MapSet)
New mapset:
新的地圖集:
Mapset Error
地圖集錯誤
<p align="center">Existing mapsets</p>
<p align="center">存在的地圖集</p>
Owner
所有者
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS mapset is a collection of maps used by one user. A user can read maps from all mapsets in the location but he can open for writing only his mapset (owned by user).</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS地圖集是使用者使用的地圖的集合。使用者可以查看全部地圖集中的地圖,但只能编輯修改和寫入該使用者自己所有的地圖集。</p></body></html>
Create New Mapset
新建地圖集
Location:
區域:
Mapset:
地圖集:
QgsGrassPlugin
GrassVector
Gass向量
0.1
0.1
GRASS layer
GRASS圖層
Plugins
附加元件
Add GRASS raster layer
加入GRASS 影像圖層
Open GRASS tools
開啟GRASS工具
Display Current Grass Region
顯示目前Grass區域
Edit Current Grass Region
編輯目前Grass區域
Edit Grass Vector layer
編輯Grass向量圖層
Open Mapset
開啟地圖集
New Mapset
新的地圖集
Close Mapset
關閉地圖集
Add GRASS Vector Layer
加入GRASS向量圖層
Adds a GRASS vector layer to the map canvas
加入GRASS向量圖層至地圖上
Adds a GRASS raster layer to the map canvas
加入GRASS影像圖層至地圖上
Open GRASS Tools
開啟GRASS工具
Displays the current GRASS region as a rectangle on the map canvas
在目前地圖上顯示目前的GRASS區域為矩形
Edit the current GRASS region
編輯目前的GRASS區域
Edit the currently selected GRASS vector layer.
編輯目前選取的GRASS向量圖層。
Create New Grass Vector
建立Grass向量圖層
&GRASS
GRASS(&G)
GRASS
GRASS
Warning
警告
Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module).
在地圖集中%2 的層級2中無法開啟向量檔 %1 (位相無法使用,請嘗試使用 v.build 模式來建立位相關係).
Cannot open vector %1 in mapset %2
無於開啟地圖集中開啟向量%1。
Cannot open GRASS vector:
%1
無法開啟GRASS向量:
%1
GRASS Edit is already running.
GRAss編輯已經執行中。
New vector name
新的向量名稱
Cannot create new vector: %1
無法建立新向量:%1
New vector created but cannot be opened by data provider.
新的向量已建立,但是無法由資料提供者開啟。
Cannot start editing.
無法開啟編輯。
Cannot open vector for update.
無法開啟向量且更新。
GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region.
GISDBASE, LOCATION_NAME or 地圖集未設定,所以無法在目前區域顯示。
Cannot read current region: %1
無法讀取目前區域:%1
Cannot open the mapset. %1
無法開啟地圖集。%1
Cannot close mapset. %1
無法關閉地圖集。%1
Cannot close current mapset. %1
無法關閉目前地圖集。%1
Cannot open GRASS mapset. %1
無法開啟GRASS地圖集。%1
QgsGrassProvider
GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology?
GRASS向量地圖%1没有拓撲结構。是否構建拓撲结構?
QgsGrassRasterProvider
cellhd file %1 does not exist
cellhd 文件 %1 不存在
Groups not yet supported
尚不支持群組
Format not supported
不受支持的格式
Cannot read data
無法讀取資料
QgsGrassRegion
Warning
警告
GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region.
GISDBASE, LOCATION_NAME or 地圖集未設定,所以無法在目前區域顯示。
Cannot read current region: %1
無法讀取目前區域:%1
Select color
選取色彩
Cannot write region
無法寫入區域
QgsGrassRegionBase
GRASS Region Settings
GRASS區域設定
Extent
範圍
North
北
West
西
East
東
South
南
Select the extent by dragging on canvas
or change the following values
在視圖中拖動以選取範圍,或者直接更改以下各值
Resolution
解析度
Cell width
單位格寬
Cell height
單位格高
Columns
行
Rows
列
Border
邊界
Color
色彩
Width
寬度
QgsGrassSelect
Select GRASS Vector Layer
選取GASS向量圖層
Select GRASS Raster Layer
選取GASS影像圖層
Select GRASS mapcalc schema
選取GRASS地圖計算架構
Select GRASS Mapset
選取GASS地圖集
Choose existing GISDBASE
選取存在的GISDBASE
Wrong GISDBASE, no locations available.
GISDBASE錯誤, '無'位置可用。
Wrong GISDBASE
GISDBASE錯誤
Select a map.
選取地圖。
No map
無地圖
No layer
無圖層
No layers available in this map
在地圖中無圖層可用
QgsGrassSelectBase
Add GRASS Layer
加入GRASS圖層
Gisdbase
Gisdbase
Location
區域(Location)
Mapset
地圖集(MapSet)
Map name
地圖名稱
Select or type map name (wildcards '*' and '?' accepted for rasters)
選擇或輸入地圖名稱(影像接受萬用字元'*'和'?')
Layer
圖層
Browse...
瀏覽...
QgsGrassShell
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Warning
警告
Cannot rename the lock file %1
無法重新命名已鎖定的檔案 %1
QgsGrassTools
GRASS Tools
GRASS工具
GRASS Tools: %1/%2
GRASS工具: %1/%2
GRASS Direct Tools
GRASS Direct 工具
Modules Tree
模組樹
Modules List
模組列表
Browser
瀏覽
Direct Modules Tree
Direct模組樹
Direct Modules List
Direct模組列表
Cannot start command shell (%1)
無法開啟命令列環境(%1)
Warning
警告
GRASS Shell is not compiled.
Grass Shell無法編譯。
The config file (%1) not found.
找不到設定檔(%1)。
Cannot open config file (%1).
無法開啟設定檔(%1)。
Cannot read config file (%1):
無法讀取設定檔(%1):
%1
at line %2 column %3
%1
在行 %2 欄 %3
QgsGrassToolsBase
Grass Tools
Grass工具
Modules Tree
樹狀模組
1
1
Modules List
模組清單
Filter
過濾條件
Direct Modules Tree
Direct模組樹
Direct Modules List
Direct模組列表
QgsGuiVectorLayerTools
Add feature
加入圖徵
Start editing failed
開始編輯失敗
Provider cannot be opened for editing
資料來源不能以編輯模式開啟
Stop editing
結束編輯
Do you want to save the changes to layer %1?
您想將改變的內容儲存至圖層 %1?
Error
錯誤
Problems during roll back
資料復原時發生問題
Commit errors
提交錯誤
Could not commit changes to layer %1
無法提交變更至圖層 %1
Errors: %1
錯誤: %1
Show more
顯示更多
QgsHandleBadLayers
Browse
瀏覽
Layer name
圖層名稱
Type
類型
Provider
資料源
Datasource
資料源
none
無
Select file to replace '%1'
選擇要替換”%1“的文件
Please select exactly one file.
請選擇一個文件。
Select new directory of selected files
為所選文件選擇一個新的資料夾
Unhandled layer will be lost.
未處理的圖層將會遺失。
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
還有%n個未處理的圖層,現在關閉的話將全部遺失。
QgsHandleBadLayersBase
Handle bad layers
處理壞掉的圖層
QgsHandleBadLayersHandler
Handle bad layers
處理壞掉的圖層
%1 of %2 bad layers were not fixable.
%2的%1壞圖層不可修複.
QgsHeatmapRendererWidget
The heatmap renderer only applies to point and multipoint layers.
'%1' is not a point layer and cannot be rendered as a heatmap.
Pixels
像素
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
QgsHeatmapRendererWidgetBase
Form
表單
Automatic
自動
Radius
半徑
Rendering quality
繪圖品質
<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Best</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">最好</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">Fastest</span></p></body></html>
<html><head/><body><p><span style=" font-style:italic;">最快</span></p></body></html>
Edit
編輯
Invert
反轉
Maximum value
最大值
Weight points by
權重點由
QgsHelpViewer
QGIS Help
QGIS說明
QgsHelpViewerBase
QGIS Help
QGIS說明
about:blank
關於:空白
QgsHtmlAnnotationDialog
HTML annotation
HTML註釋
Delete
刪除
html
HTML
QgsHttpTransaction
WMS Server responded unexpectedly with HTTP Status Code %1 (%2)
WMS伺服器錯誤回應,HTTP狀態碼為 %1 (%2)
Received %1 of %2 bytes
接收到 %1 bytes(共 %2 bytes)
Received %1 bytes (total unknown)
接收到 %1 bytes(大小未知)
HTTP response completed, however there was an error: %1
HTTP回應完成,不過仍有錯誤: %1
HTTP transaction completed, however there was an error: %1
HTTP處理完成,不過仍有錯誤: %1
Not connected
無連線
Looking up '%1'
尋找 '%1'
Connecting to '%1'
連線至 '%1'
Sending request '%1'
傳送請求指命 '%1'
Receiving reply
接收回應資料
Response is complete
回應資料傳完
Closing down connection
關閉連線
Network timed out after %n second(s) of inactivity.
This may be a problem in your network connection or at the WMS server.
inactivity timeout
閒置%n秒後,網路超時。
可能是您的網路連接有問題,也可能是WMS服務器有問題。
QgsIDWInterpolatorDialogBase
Dialog
對話方塊
Distance coefficient P
距離系數P
QgsIdentifyMenu
Identify
識別圖徵
%1 all (%2)
%1 所有 (%2)
QgsIdentifyResultsBase
Identify Results
結果
Expand tree
展開樹狀
Collapse tree
收合樹狀
Layer
圖層
FID
FID
Attribute
屬性
Value
值
...
...
Clear Results
清除结果
Help
說明
Select identify mode
選取識別模式
Mode
模式
Select view mode for raster layers
選取影像圖層的檢視模式
View
檢視
Auto open form
自動開啟由
New results will be expanded by default.
新的结果將預設自動展開。
Copy selected feature to clipboard.
將選中的圖徵複製到剪贴板。
Print selected HTML response.
列印選中的HTML回應。
QgsIdentifyResultsDialog
Identify Results
結果
Feature
圖徵
Value
值
Current layer
目前圖層
Top down, stop at first
上至下,停至第一個(Top down, stop at first)
Top down
上至下(Top down)
Layer selection
圖層選取
(Derived)
(資訊)
(Actions)
(動作)
Edit feature form
编輯圖徵窗體
View feature form
查看圖徵窗體
Table
表格
Tree
樹狀
Graph
圖
feature id
圖徵ID
Format
格式
No attributes.
無屬性。
Zoom to feature
縮放到圖徵範圍
Copy feature
複製圖徵
Toggle feature selection
切換圖徵選取
Copy attribute value
複製屬性值
Copy feature attributes
複製圖徵屬性
Copy GetFeatureInfo request URL
複製GetFeatureInfo請求(獲取圖徵訊息的請求)
Clear results
清除结果
Clear highlights
清除突出顯示
Highlight all
全部突出顯示
Highlight layer
突顯圖層
Activate layer
啟用圖層
Layer properties...
圖層屬性...
Expand all
全部展開
Collapse all
全部折疊
Attributes changed
屬性已改變
Cannot print
無法列印
Cannot print this item
無法列印該項目
QgsIdentifyResultsWebView
Print
列印
QgsIdentifyResultsWebViewItem
Loading...
載入中...
QgsImageWarper
Progress indication
進度指示
QgsInterpolationDialog
Triangular interpolation (TIN)
三角內插(TIN)
Inverse Distance Weighting (IDW)
反距離加權法(IDW)
No input data for interpolation
没有用於內插的輸入資料
Please add one or more input layers
請增加一個或多個輸入圖層
Output file name invalid
輸出文件名無效
Please enter a valid output file name
請輸入一個有效的輸出文件名
Break lines
打斷線條
Structure lines
结構線
Points
點
Save interpolated raster as...
內插後的影像另存為...
QgsInterpolationDialogBase
Interpolation plugin
內插工具
Input
輸入
Vector layers
向量圖層
Interpolation attribute
內插屬性
Use z-Coordinate for interpolation
使用z-Coordinate內插
Add
加入
Remove
移除
Vector layer
向量圖層
Attribute
屬性
Type
類型
Output
輸出
Interpolation method
內插方法
...
...
Number of columns
行數
Number of rows
列數
Cellsize X
X坐標格子大小
Cellsize Y
Y坐標格子大小
X min
X最小值
X max
X最大值
Y min
Y最小值
Y max
Y最大值
Set to current extent
目前範圍
Output file
輸出檔案
Add result to project
將結果加入專案
QgsInterpolationPlugin
&Interpolation
內插工具(&I)
QgsInvertedPolygonRendererWidget
The inverted polygon renderer only applies to polygon and multipolygon layers.
'%1' is not a polygon layer and then cannot be displayed
反轉多邊形繪圖只限於在多邊形圖層上使用。
'%1'不是多邊形圖層所以現在不能顯示。
QgsInvertedPolygonRendererWidgetBase
Form
表單
Sub renderer:
子繪圖:
Merge polygons before rendering (slow)
在繪圖前合併多邊形(慢)
QgsLUDialogBase
Enter class bounds
輸入分類的界限
Lower value
下界值
Upper value
上界值
QgsLabelDialog
Auto
自動
QgsLabelDialogBase
Form1
表單1
Label Properties
標記屬性
Placement
位置
Below Right
右下方
Right
右方
Below
下方
Over
正中
Above
上方
Left
左方
Below Left
左下方
Above Right
右上方
Above Left
左上方
Use scale dependent rendering
依比例繪圖
Maximum
最大值
Minimum
最小值
Buffer labels
字型輪廓
Buffer size
字型輪廓大小
In points
點
In map units
地圖單位
Color
色彩
%
%
Transparency
透明度
Offset
偏移
X offset
X偏移
Y offset
Y偏移
Basic label options
基本標記選項
Field containing label
包含標記的欄位
Default label
預設標記
Font size
字型大小
Angle (deg)
角度(度)
°
°
Font
字型
Multiline labels?
使用多行標記?
Label only selected features
僅標記選取的圖徵
Advanced
進階設定
Data defined placement
選擇定義位置的欄位
Data defined properties
資料定義屬性
&Font family
字型系列(&F)
&Bold
粗體(&B)
&Italic
斜體(&I)
&Underline
底線(&U)
&Size
大小(&S)
Size units
大小單位
&Color
色彩(&C)
Strikeout
刪除線
Data defined buffer
選擇定義字型輪廓的欄位
Transparency:
透明度:
Size:
大小:
Data defined position
選擇定義位置的欄位
X Coordinate
X坐標
Y Coordinate
Y坐標
X Offset (pts)
X方向偏移(pts)
Y Offset (pts)
Y方向偏移(pts)
Preview:
預覽:
QGIS Rocks!
搖滾吧 QGIS!
QgsLabelPropertyDialog
Expression result
表示式結果
Font color
字型色彩
Buffer color
輪廓色彩
QgsLabelPropertyDialogBase
Label properties
標記屬性
Text
文字
Font
字型
Available typeface styles
可用的字型樣式
Size
大小
Style
樣式
Underlined text
底線文字
U
U
Strikeout text
刪除線文字
S
S
Bold text
(data defined only, overrides Style)
粗體文字
(僅限資料已定義,覆蓋樣式)
B
B
Italic text
(data defined only, overrides Style)
斜體文字
(僅限資料已定義,覆蓋樣式)
I
I
Display
顯示
Scale-based
按比例
Min
最小值
Max
最大值
Show label
顯示標記
Ignores priority and permits collisions/overlaps
忽略優先級並允許重疊
Always show (exceptions above)
永遠顯示(以上例外)
Buffer
輪廓
Position
位置
Label distance
標記距離
X Coordinate
X坐標
Y Coordinate
Y坐標
Horizontal alignment
水平對齊
Vertical alignment
垂直對齊
Rotation
旋轉
Default
預設
QgsLabelingGui
points
點
map units
地圖單位
mm
mm
% of length
% 長度
Select fill color
選取填滿色彩
Select text color
選取文字色彩
Select buffer color
選取輪廓色彩
Select border color
選取邊線色彩
Select shadow color
選取陰影色彩
%1 not found. Default substituted.
%1未找到。將使用預設值。
Chosen font
選取字型
string
字串
[<b>family</b>|<b>family[foundry]</b>],<br>e.g. Helvetica or Helvetica [Cronyx]
[<b>family</b>|<b>family[foundry]</b>],<br>e.g. Helvetica or Helvetica [Cronyx]
[<b>font style name</b>|<b>Ignore</b>],<br>e.g. Bold Condensed or Light Italic
[<b>字體樣式名</b>|<b>忽略</b>],<br>例如:浓粗 或轻斜
double [0.0-10.0]
雙精度 [0.0-10.0]
int [0-20]
整型 [0-20]
int [0-2000]
整型 [0-2000]
int<br>
整型<br>
double coord [<b>in,out</b> as 20.0-60.0,20.0-95.0]
雙精度坐標 [<b>內部,外部</b> 為 20.0-60.0,20.0-95.0]
In edit mode, layer's relevant labeling map tool is:<br> Defined attribute field -> <i>enabled</i><br> Defined expression -> <i>disabled</i>
在编輯模式下, 圖層的相關 地圖示志工具為:<br> 已定義屬性欄位 -> <i>enabled</i><br> 已定義表示式 -> <i>disabled</i>
Value < 0 represents a scale closer than 1:1, e.g. -10 = 10:1<br>Value of 0 disables the specific limit.
值 < 0代表比1:1更接近的比例, e.g. -10 = 10:1<br>值0表示禁止特定的限制.
int [1-1000]
整型 [1-1000]
int [1-10000]
整型 [1-10000]
Text/Buffer sample
字型/輪廓範例
@ %1 pts (using map units)
@ %1 pts(使用地圖單位)
@ %1 pts (using map units, BUFFER IN MILLIMETERS)
@ %1 pts(使用地圖單位,緩衝區單位為毫米)
(BUFFER NOT SHOWN, in map units)
(緩衝區未顯示,使用地圖單位)
No change
無變更
All uppercase
全部大寫
All lowercase
全部小寫
Capitalize first letter
使用第一個字元
Size%1
大小%1
X
X
File not found
未找到檔案
QgsLabelingGuiBase
Layer labeling settings
圖層標記設定
Label this layer with
標記此圖層使用
...
...
Lorem Ipsum
Lorem Ipsum 中文12 12 龘 龖
Sample text
範例純文字內容
Reset sample text
重設範例文字
Size for sample text in map units
範例文字在地圖單位的大小
Sample background color
範例背景的色彩
Line direction symbol
行方向標號
Formatted numbers
格式化數目
Decimal places
小數位
Show plus sign
顯示加號
Multiple lines
多行
Automated placement settings (apply to all layers)
自動位置設定(套用至所有圖層)
Text/Buffer Sample
字型/輪廓範例
Text
文字
Formatting
格式
Shadow
陰影
Rendering
繪圖
letter
字母
Spacing
間距
Blend mode
混合模式
word
字
Underlined text
底線文字
Bold text
(data defined only, overrides Style)
粗體文字
(僅限資料已定義,覆蓋樣式)
B
B
Italic text
(data defined only, overrides Style)
斜體文字
(僅限資料已定義,覆蓋樣式)
I
I
Font is missing.
字型遺失。
Text formatting
文字格式
Wrap on character
指定換行字元
Line height
行高
Line height spacing for multi-line text
多行的行高與間距
line
行
Alignment
對齊
Paragraph style alignment of multi-line text
多行文字的段落對齊樣式
Left
左
Center
中
Right
右
Force point inside polygon
強迫點在多邊形中
Repeat
重複
Discourage labels from covering features
當覆蓋圖徵阻止標記
Text style
文字樣式
Available typeface styles
可用的字型樣式
U
U
Strikeout text
刪除線文字
S
S
Style
樣式
Transparency
透明度
%
%
Capitalization style of text
文字大寫的樣式
Space in pixels or map units, relative to size unit choice
圖素或地圖單位的間距,相對於單位大小的選擇
Type case
大小寫設定
Font
字型
Color
色彩
Size
大小
Buffer
輪廓
Labels will not show if larger than this on screen
如果大於此螢幕,標記將不顯示
px
px
Data defined
資料定義
X
X
Y
Y
Coordinate
坐標
Preserve data rotation values
保留資料旋轉值
horizontal
水平
vertical
垂直
Label options
標記選項
Value < 0 represents a scale closer than 1:1, e.g. -10 = 10:1.<br>Value of 0 disables the specific limit.
值 < 0代表比1:1更接近的比例, e.g. -10 = 10:1<br>值0表示禁止特定的限制。
Maximum
最大值
Pixel size-based visibility (labels in map units)
圖素大小為基準的顯示(以地圖單位標記)
Labels will not show if smaller than this on screen
如果大於此螢幕,標記將不顯示
Minimum
最小值
<
<
Scale-based visibility
依比例顯示
>
>
Placement
位置
left/right
左/右
above
上方
below
下方
Reverse direction
反方向
Priority
優先權
Low
低
High
高
Around point
圍繞點
Offset from point
由點偏移
Parallel
平行
Curved
曲線
Text buffer
文字輪廓
Draw text buffer
繪製文字輸廓
Color buffer's fill
輪廓色彩填滿
Draw background
繪製背景
Size X
X大小
Size type
大小種類
Size Y
Y大小
Fill color
填滿色彩
Border color
邊線色彩
Draw drop shadow
顯示陰影
Blur radius
模糊半徑
Blur only alpha pixels
僅使用alpha像素模糊
Label's rotation is ignored
標記旋轉已忽略
Use global shadow
使用全域陰影
˚
˚
Lowest label component
最低標記元件
Draw under
繪製在之下
Horizontal
水平
Offset from centroid
從質心偏移
Around centroid
圍繞質心
Horizontal (slow)
水平(慢)
Free (slow)
自由(慢)
Using perimeter
貼近邊線
visible polygon
可見多邊形
whole polygon
整個多邊形
Rotation
旋轉
Above line
在線之上
On line
在線上
Below line
在線之下
Line orientation dependent position
視位置決定線的方向
Centroid
質心
abc
abc
Quadrant
四分數
Distance
距離
outside
外面
inside
裡面
Maximum angle between curved characters
曲線特性內的最大角度
Pen join style
筆畫連接樣式
Drop shadow
陰影
Offset
偏移
Scale
比例
Background
背景
Load symbol parameters
載入標記參數
Fixed
固定
Offset X,Y
偏移 X,Y
Rectangle
矩形
Square
方形
Ellipse
橢圓形
Circle
圓形
SVG
SVG
Shape
形狀
Sync with label
與標記同步
Offset of label
標籤偏移
Radius X,Y
半徑 X,Y
Border width
邊線寬度
symbol units
符號單位
Merge connected lines to avoid duplicate labels
合併連結線以避免重複標記
Label every part of multi-part features
標記多部份圖徵的每個部份
Feature options
圖徵選項
Suppress labeling of features smaller than
禁止標記圖徵,當小於
mm
mm
Show all labels for this layer (including colliding labels)
顯示此圖層的所有標記(包括衝突標記)
Show upside-down labels
顯示上下顛倒的標記
never
從不
when rotation defined
當旋轉已定義
always
總是
Limit number of features to be labeled to
限制圖徵標記的數量
Number of features sent to labeling engine, though not all may be labeled
圖徵的數量過多,標記引擎可能無法全部處理
Position
位置
Uncheck to write labeling engine derived rotation on pin and NULL on unpin
取消勾選會在釘住時寫入源於標籤引擎的旋轉,非釘住時寫入NULL
Always show
總是顯示
Show label
顯示標記
QgsLayerPropertiesWidget
Outline: %1
輪廓: %1
QgsLayerTreeViewDefaultActions
&Add Group
加入群組(&A)
&Remove
移除(&R)
&Show in overview
顯示在全覽圖(&S)
Re&name
重新命名(&n)
Show Feature Count
顯示圖徵數目
&Zoom to Layer
縮放到圖層範圍(&Z)
&Zoom to Group
縮放到群組範圍(&Z)
&Move to Top-level
移至最高層級(&M)
&Group Selected
群組已選取(&G)
QgsLegendModel
Group
群組
No Legend Available
沒有圖例可使用
QgsLinePatternFillSymbolLayerWidget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
QgsLoadStyleFromDBDialogLayout
Styles related to the layer
與該圖層有關的樣式
Other styles on the database
資料庫中的其他樣式
Cancel
取消
Load Style
載入樣式
QgsManageConnectionsDialog
Select all
全選
Clear selection
清除選取
Select connections to import
選取匯入的連線
Import
匯入
Export
匯出
Export/import error
匯出/匯入 錯誤
You should select at least one connection from list.
您至少要在列表中選擇一個連接。
Save connections
儲存連線
XML files (*.xml *.XML)
XML文件(*.xml *.XML)
Saving connections
儲存連線
Cannot write file %1:
%2.
無寫入文件%1:
%2。
Loading connections
載入連線
Cannot read file %1:
%2.
無讀取文件%1:
%2。
Parse error at line %1, column %2:
%3
第%1行第%2列解析錯誤:
%3
The file is not an WMS connections exchange file.
該文件不是WMS連接交換文件。
The file is not an WFS connections exchange file.
該文件不是WFS連接交換文件。
The file is not an WCS connections exchange file.
該文件不是WCS連接交換文件。
The file is not an PostGIS connections exchange file.
該文件不是PostGIS連接交換文件。
The file is not an MSSQL connections exchange file.
該文件不是MSSQL連接交換文件。
The file is not an Oracle connections exchange file.
該文件不是Oracle連接交換文件。
The file is not an %1 connections exchange file.
該文件不是%1連接交換文件。
Connection with name '%1' already exists. Overwrite?
名為“%1”的連接已經存在。要覆蓋嗎?
QgsManageConnectionsDialogBase
Manage connections
管理連線
Select connections to export
選取匯出的連線
QgsMapCanvas
canvas
畫面
Rendering
繪圖
Canvas refresh: %1 ms
畫面重新整理: %1 ms
QgsMapCanvasSnappingUtils
Indexing data...
索引資料中...
QgsMapCoordsDialog
From map canvas
從地圖畫面取得坐標
QgsMapCoordsDialogBase
Enter map coordinates
輸入地圖坐標
Enter X and Y coordinates (DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) or projected coordinates (mmmm.mm)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point.
請輸入點相對應的坐標(度分秒dd mm ss.ss 格式,度dd.dd 格式,或投影坐標mmmm.mm 格式)。亦可以點擊鉛筆圖示的按鈕,再點擊QGIS地圖畫面中相對應的點,其坐標值會自動填寫。
X / East:
X / 東:
Y / North:
Y / 北:
Snap to background layers
對齊背景圖層
QgsMapLayer
Specify CRS for layer %1
指定CRS至圖層%1
%1 at line %2 column %3
%1在第%2行第%3列
Loading style file %1 failed because:
%2
樣式文件%1載入失敗,因為:
%2
Could not save symbology because:
%1
無法儲存符號設定,因為:
%1
The directory containing your dataset needs to be writable!
包含您的資料集的資料夾必須是可寫的!
Style not found in database
在資料庫中未找到樣式
Created default style file as %1
建立預設樣式文件%1
ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry.
錯誤:建立預設樣式文件%1時失敗。請檢查文件權限然後重試。
User database could not be opened.
無法打開使用者資料庫。
The style table could not be created.
無法建立樣式表。
The style %1 was saved to database
樣式%1已經儲存到資料庫中
The style %1 was updated in the database.
資料庫中的樣式%1已經更新。
The style %1 could not be updated in the database.
無法更新資料庫中的樣式%1。
The style %1 could not be inserted into database.
無法將樣式%1插入到資料庫中。
ERROR: Failed to created SLD style file as %1. Check file permissions and retry.
錯誤:建立SLD樣式文件%1時失敗。請檢查文件權限然後重試。
Unable to open file %1
無法打開文件%1
Root <qgis> element could not be found
QgsMapLayerComboBoxPlugin
A combo box to list the layers
下拉清單方塊列出圖層
A combo box to list the layers registered in QGIS. Layers might be filtered according to their type.
QgsMapLayerStyleGuiUtils
Add
加入
Remove Current
移除目前
Rename Current
重新命名目前
(default)
(預設)
New style
新增樣式
Style name:
樣式名稱:
Rename style
重新命名樣式
QgsMapRenderer
Transform error caught: %1
捕獲到以下轉換錯誤:%1
CRS
CRS
QgsMapRendererJob
Layer not found in registry.
圖層在登錄檔中未找到。
There was a problem transforming the layer's extent. Layer skipped.
轉換圖層範圍發生問題。圖層忽略處理。
Insufficient memory for image %1x%2
圖像記憶體不足%1x%2
QgsMapToolAddFeature
add feature
增加圖徵
The data provider for this layer does not support the addition of features.
該圖層的資料源不支持增加圖徵。
Cannot transform the point to the layers coordinate system
不能將點轉換到圖層坐標参考系統
Wrong editing tool, cannot apply the 'capture point' tool on this vector layer
錯誤的編輯工具,無法套用'截取點'工具在此向量圖層
Add feature
加入圖徵
Wrong editing tool, cannot apply the 'capture line' tool on this vector layer
錯誤的編輯工具,無法套用'截取線段'工具在此向量圖層
Wrong editing tool, cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layer
錯誤的編輯工具,無法套用'截取多邊形'工具在此向量圖層
Cannot add feature. Unknown WKB type
無法增加圖徵。位置的WKB類型
The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type
不能增加該圖徵,因為移除多邊形相交會更改幾何圖形類型
An error was reported during intersection removal
移除相交時報告了一個錯誤
The feature cannot be added because it's geometry is empty
無法增加該圖徵,因其幾何圖形為空
The feature cannot be added because it's geometry collapsed due to intersection avoidance
不能增加該圖徵,因為要避免相交,導致其幾何圖形相互重疊
QgsMapToolAddPart
No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table
未選擇圖徵。請使用選擇工具或者在屬性表中選擇一個圖徵
Several features are selected. Please select only one feature to which an part should be added.
選擇了多個圖徵。請只選擇一個要增加部件的圖徵。
Part added
增加部件
Could not add part. %1
無法加入部件。 %1
Add part
加入部件(Part)
Coordinate transform error. Cannot transform the point to the layers coordinate system
坐棟轉換錯誤。無法轉換點至圖層的坐標系統
Selected feature is not multi part.
選中的圖徵不是多部件圖徵。
New part's geometry is not valid.
新部件的幾何圖形無效。
New polygon ring not disjoint with existing polygons.
新多邊形環形與既有多邊形相交。
Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added.
您選擇了多個圖徵,請僅選擇一個圖徵以增加island.
Selected geometry could not be found
找不到選中的幾何圖形
QgsMapToolAddRing
Add ring
加入環形(Ring)
Cannot transform the point to the layers coordinate system
不能將點轉換到圖層坐標参考系統
Ring added
增加環形
a problem with geometry type occured
幾何類型出現問題
the inserted ring is not closed
插入的環形未閉合
the inserted ring is not a valid geometry
插入的環形不是有效的幾何型態
the inserted ring crosses existing rings
插入的環形與現有環形出現交疊
the inserted ring is not contained in a feature
插入的環形不包含在圖徵中
an unknown error occured
未知的錯誤已發生
could not add ring since %1.
無法增加環形由%1.
QgsMapToolCapture
Validation started.
驗證開始。
Validation finished.
驗證结束。
QgsMapToolChangeLabelProperties
Changed properties for label
更改標籤屬性
QgsMapToolDeletePart
Delete part
删除部件
Part of multipart feature deleted
删除多部件圖徵的一部分
Couldn't remove the selected part.
無法删除選中的部件。
QgsMapToolDeleteRing
Delete ring
刪除環形(Ring)
Delete ring can only be used in a polygon layer.
刪除環形只能用於單獨的多邊形圖層
Ring deleted
删除環形
QgsMapToolEdit
No active vector layer
無使用中的向量圖層
Layer not editable
圖層不可編輯
QgsMapToolFeatureAction
To run an action, you must choose an active vector layer.
您必須選取一個作用中的圖層以執行動作。
The active vector layer has no defined actions
活動圖層没有已定義的動作
No features at this position found.
這個位置没有發現圖徵。
QgsMapToolFillRing
Cannot transform the point to the layers coordinate system
不能將點變換到圖層坐標参考系統
Ring added and filled
環形增加與填滿
a problem with geometry type occured
使用的幾何類型出現問題
the inserted Ring is not closed
插入的環形未閉合
the inserted Ring is not a valid geometry
插入的環形為無效的幾何
the inserted Ring crosses existing rings
插入的環形與現有環形出現交疊
the inserted Ring is not contained in a feature
插入的環形不包含在圖徵中
an unknown error occured
未知的錯誤已發生
could not add ring since %1.
無法增加環形由%1.
QgsMapToolIdentify
No active layer. To identify features, you must choose an active layer.
没有活動圖層。要識别圖徵,必須選擇一個活動圖層。
Identifying on %1...
正在%1上識别...
Identifying done.
識别完成。
(clicked coordinate)
(已點擊的坐標)
feature id
圖徵ID
new feature
新建圖徵
Length
長度
firstX
attributes get sorted; translation for lastX should be lexically larger than this one
第一個X坐標值
firstY
第一個Y坐標值
lastX
attributes get sorted; translation for firstX should be lexically smaller than this one
最後一個X坐標值
lastY
最後一個Y坐標值
Area
面積
Perimeter
周長
no data
無資料值
Error
錯誤
Identify error
識別錯誤
QgsMapToolIdentifyAction
Identify
識別
Show attribute table
顯示屬性工作表
No features at this position found.
這個位置没有發現圖徵。
QgsMapToolIdentifyFeature
Identify feature
識別圖徵
QgsMapToolMeasureAngle
Measure angle
測量角度
QgsMapToolMoveFeature
Move feature
移動圖徵
Feature moved
圖徵已移動
QgsMapToolMoveLabel
Move label
移動標註
Moved label
移動標籤
QgsMapToolNodeTool
Node tool
節點工具
could not snap to a segment on the current layer.
無法自動貼合到目前的圖層
Inserted vertex
插入轉折點
QgsMapToolOffsetCurve
Offset curve
偏移曲線
Offset:
偏移量:
Creating offset geometry failed
建立偏移幾何圖形失敗
QgsMapToolPan
Pan
平移
QgsMapToolPinLabels
Pin labels
釘住標記
Pinned label
釘住標籤
Unpinned label
未釘住的標籤
QgsMapToolReshape
Cannot transform the point to the layers coordinate system
不能將點轉換到圖層坐標参考系統
Reshape
重塑
QgsMapToolRotateFeature
Features Rotated
旋轉圖徵
QgsMapToolRotateLabel
Rotated label
旋轉標籤
QgsMapToolRotatePointSymbols
No point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings->Options->Digitizing->Serch radius for vertex edits
在點擊位置没有檢測到點圖徵。請在更靠近圖徵的位置點擊,或在“設置” → “選項” → “數字化” → “頂點编輯的搜尋半徑”處適當提高搜尋容差
The active point layer does not have a rotation attribute.
作用中的點圖層未有旋轉屬性。
Rotate symbol
旋轉符號
QgsMapToolSelect
Select
選擇
QgsMapToolSelectFeatures
Select features
選取圖徵
QgsMapToolShowHideLabels
Show/hide labels
顯示/隱藏 標記
Hid labels
隱藏的標籤
Showed labels
未隱藏的標籤
CRS Exception: selection extends beyond layer's coordinate system.
CRS意外:選取範圖超過圖層的坐標系統。
QgsMapToolSimplify
Geometry simplified
簡化幾何形狀
%1 feature(s): %2 to %3 vertices (%4%)
Simplification failed!
QgsMapToolSplitFeatures
Coordinate transform error
坐標参考系統變換失敗
Cannot transform the point to the layers coordinate system
不能將點變換到圖層坐標参考系統
Features split
分割圖徵
No features were split
無圖徵被分割
If there are selected features, the split tool only applies to those. If you would like to split all features under the split line, clear the selection.
No feature split done
沒有圖徵被分割
An error occured during splitting.
分割過程出發生錯誤
Cut edges detected. Make sure the line splits features into multiple parts.
檢測到切割邊缘。請確保線條將圖徵分割成了多個部件。
Split features
分割圖徵
The geometry is invalid. Please repair before trying to split it.
幾何圖形無效。嘗試分割之前請修複之。
QgsMapToolSplitParts
Coordinate transform error
坐標参考系統變換失敗
Cannot transform the point to the layers coordinate system
不能將點變換到圖層坐標参考系統
Parts split
部件分割
No parts were split
無部件被分割
If there are selected parts, the split tool only applies to those. If you would like to split all parts under the split line, clear the selection.
No part split done
沒有完成分割
An error occured during splitting.
在分割過程中發生錯誤
Cut edges detected. Make sure the line splits parts into multiple parts.
Split parts
分割部件
The geometry is invalid. Please repair before trying to split it.
幾何圖形無效。嘗試分割之前請修複之。
Split error
分割錯誤
QgsMapToolZoom
Zoom
縮放
QgsMapUnitScaleDialog
Adjust scaling range
調整比例範圍
Maximum scale:
最大比例:
Minimum scale:
最小比例:
Scale only within the following map unit scale range:
比例尺只會參考目前地圖單位比例尺範圍
QgsMarkerLineSymbolLayerV2Widget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
string
字串
QgsMeasureBase
Measure
測量
Total
總計
Segments
線段
Info
資訊
QgsMeasureDialog
&New
新增(&N)
The calculations are based on:
計算基於:
Project CRS transformation is turned off.
項目坐標参考系統轉換已關閉。
Canvas units setting is taken from project properties setting (%1).
視圖單位設置直接取自項目屬性設置(%1)。
Ellipsoidal calculation is not possible, as project CRS is undefined.
橢球計算是不可能的,因為項目坐標参考系統未設定。
Measure (OTF off)
測量(OTF 關)
Project CRS transformation is turned on and ellipsoidal calculation is selected.
項目坐標参考系統轉換已經打開並且橢球計算已經選擇。
The coordinates are transformed to the chosen ellipsoid (%1), and the result is in meters
坐標轉換到選中的橢球(%1),结果以米為單位
Project CRS transformation is turned on but ellipsoidal calculation is not selected.
專案坐標参考系統轉換已經打開但橢球計算並未選擇。
The canvas units setting is taken from the project CRS (%1).
地圖視圖單位設置取自項目坐標参考系統(%1)。
Measure (OTF on)
測量(OTF 開)
Finally, the value is converted from %1 to %2.
最终,值由%1轉換到%2。
Segments [%1]
線段 [%1]
Meters
公尺
Feet
英呎
Degrees
度
Nautical Miles
海里
QgsMeasureTool
Incorrect measure results
測量结果不正確
<p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu.
<p>這幅地圖由地理坐標系統(緯度/經度)定義,但地圖的範圍表明它實际上是一個投影坐標系統(如墨卡托投影)。如果真是這樣,線條或面積測量的结果將會不正確</p><p>為了解决這個問題,請用<tt>設置:項目屬性</tt>選單明確設定一個合適的地圖坐標系統。
QgsMemoryProvider
Whole number (integer)
數字(整數)
Decimal number (real)
十進位數(實數)
Text (string)
文字(字串)
Date
日期
Whole number (smallint - 16bit)
整數 (smallint - 16bit)
Whole number (integer - 32bit)
整數 (integer - 32bit)
Whole number (integer - 64bit)
整數 (integer - 64bit)
Decimal number (numeric)
十進位數 (numeric)
Decimal number (decimal)
十進位數 (decimal)
Decimal number (double)
十進位數 (double)
Text, unlimited length (text)
文字, 長度不限(文字)
QgsMergeAttributesDialog
Skip attribute
跳過屬性
Id
Id
Merge
合併影像(Merge)
Feature %1
圖徵%1
Minimum
最小值
Maximum
最大值
Median
中位數
Sum
總合
Concatenation
連接
Mean
平均值
Skipped
跳過
QgsMergeAttributesDialogBase
Merge feature attributes
合併圖徵屬性
Take attributes from selected feature
取所選圖徵的屬性
Remove feature from selection
從選擇里面移除圖徵
QgsMessageBar
Remaining messages
剩余的消息
Close all
全部關閉
Close
關閉
%n more
unread messages
%n更多
QgsMessageLogViewer
QGIS Log
QGIS日誌
General
一般
QgsMessageViewer
QGIS Message
QGIS消息
Don't show this message again
不要再顯示此訊息
QgsMssqlConnectionItem
Show non-spatial tables
顯示無空間的表格
Edit...
編輯...
Delete
刪除
%1: Not a vector layer!
%1: 不是一個向量圖層!
%1: OK!
%1:没問題!
Import to MSSQL database
導入到MSSQL資料庫
Failed to import some layers!
匯入一些圖層失敗!
Import was successful.
已成功匯入。
QgsMssqlNewConnection
Saving passwords
儲存密碼鄉
WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
警告:您已經選擇儲存密碼。在類UNIX系統下,您的密碼將會以普通文本的形式存儲於項目文件及使用者主資料夾下;在Windows系統下則以普通文本的形式存儲於項目文件及使用者配置文件中。若不想保存,請按“取消”。
Save connection
儲存連線
Should the existing connection %1 be overwritten?
是否要覆蓋已存在的連接%1?
Test connection
測試連線
Connection failed - Host name hasn't been specified.
連接失敗——未指定主機名。
Connection failed - Database name hasn't been specified.
連接失敗——未指定資料庫名稱。
Connection to %1 was successful
成功連接到%1
QgsMssqlNewConnectionBase
Create a New MSSQL connection
建立一個新的MSSQL連接
Connection Information
連接資訊
Name
名稱
Provider/DSN
資料源
Host
主機
Database
資料庫
Username
使用者名稱
Password
密碼
Name of the new connection
新連接的名稱
Trusted Connection
受信任的連接
Save Username
儲存帳號
&Test Connect
測試連線(&T)
Save Password
儲存密碼
Only look in the geometry_columns metadata table
僅查看geometry_columns詮釋資料表格
Also list tables with no geometry
一併列出沒有幾何欄位的表格
Use estimated table parameters
使用表格估計参數
QgsMssqlProvider
8 Bytes integer
8 bytes整數
4 Bytes integer
4 bytes整數
2 Bytes integer
2 bytes整數
1 Bytes integer
1 bytes整數
Decimal number (numeric)
十進位數 (numeric)
Decimal number (decimal)
十進位數 (decimal)
Decimal number (real)
十進位數(real)
Decimal number (double)
十進位數 (double)
Text, fixed length (char)
文字, 長度固定(字元)
Text, limited variable length (varchar)
文字,有限的可變長度(varchar)
Text, fixed length unicode (nchar)
文字,固定長度,unicode編碼(nchar)
Text, limited variable length unicode (nvarchar)
文字,有限可變長度,unicode編碼(nvarchar)
Text, unlimited length (text)
文字, 長度不限(文字)
Text, unlimited length unicode (ntext)
文字,長度不限,unicode編碼(ntext)
QgsMssqlRootItem
New Connection...
新增連線...
QgsMssqlSchemaItem
%1 as %2 in %3
%1 作為 %3 中的 %2
as geometryless table
作為不含幾何圖形的表格
QgsMssqlSourceSelect
Add MSSQL Table(s)
加入MSSQL表格
&Add
加入 (&A)
&Set Filter
設定過濾(&S)
Set Filter
過濾條件
Wildcard
萬用字元
RegExp
正規表示式
All
全部
Schema
架構
Table
表格
Type
類型
Geometry column
幾何欄位
Primary key column
主鍵(PK)欄位
SRID
SRID
Sql
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
確定要移除連接%1及全部相關設定嗎?
Confirm Delete
確認刪除
Load connections
載入連線
XML files (*.xml *XML)
XML 檔案 (*.xml *.XML)
Select Table
選擇表格
You must select a table in order to add a layer.
您一定要選取一個格表加入圖層中。
MSSQL Provider
MSSQL提供者
Stop
停止
Connect
連接
QgsMssqlSourceSelectDelegate
Select...
選擇...
QgsMssqlTableModel
Schema
架構
Table
表格
Type
類型
Geometry column
幾何欄位
SRID
SRID
Primary key column
主鍵(PK)欄位
Select at id
用id選擇
Sql
Sql
Detecting...
偵測中…
Select...
選擇...
Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).
禁用“按ID快速存取圖徵”功能來强制使屬性表保留在記憶體中。
Enter...
輸入...
Point
點
Multipoint
Multipoint
Line
線
Multiline
Multiline
Polygon
多邊形
Multipolygon
Multipolygon
No Geometry
無幾何欄位
Unknown Geometry
未知幾何欄位
QgsMultiBandColorRendererWidget
Not set
未設定
No enhancement
無增強
Stretch to MinMax
延伸至最大/最小
Stretch and clip to MinMax
延伸與修剪至最大/最小
Clip to MinMax
修剪至最大/最小
Red
紅
Green
綠
Blue
藍
QgsMultiBandColorRendererWidgetBase
Form
表單
Contrast
enhancement
對比
增揚
Min/max
最小/最大
Red band
紅波段
Green band
綠波段
Blue band
藍波段
QgsNetworkAccessManager
Network request %1 timed out
網路請求 %1 超時
Network
紅
QgsNetworkContentFetcher
HTTP fetch %1 failed with error %2
HTTP抓取%1 失敗且有錯誤 %2
QgsNetworkReplyParser
Cannot find boundary in multipart content type
無法在多部件內容類型中找到邊界
QgsNewHttpConnection
Create a new %1 connection
建立一個新的%1連接
all
全部
off
關
QGIS
QGIS
UMN
GeoServer
GeoServer
Ignore GetCoverage URI reported in capabilities
在功能中忽略報告的GetCoverage URI
Ignore axis orientation
忽略坐標轴方向
Save connection
儲存連線
Should the existing connection %1 be overwritten?
是否要覆蓋已存在的連接%1?
Saving passwords
儲存密碼鄉
WARNING: You have entered a password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
Note: giving the password is optional. It will be requested interactivly, when needed.
警告:您已經輸入了一個密碼。在類UNIX系統下,您的密碼將會以普通文本的形式存儲於項目文件及使用者主資料夾下;在Windows系統下則以普通文本的形式存儲於項目文件及使用者配置文件中。若不想儲存,請按“取消”。
注意:給出並保存密碼是可選的。需要時會自動以交互方式要求輸入密碼。
QgsNewHttpConnectionBase
Create a new WMS connection
建立WMS連線
Connection details
連線細節
DPI-Mode
DPI-模式
URL
URL
If the service requires basic authentication, enter a user name and optional password
以上之URL,若是WMTS服務可輸入以下臺灣圖資
http://wmsproxy.appspot.com/map.jsp
http://maps.nlsc.gov.tw/S_Maps/wms
http://gis.sinica.edu.tw/tgos/wmts
http://gis.sinica.edu.tw/tileserver/wmts
如果服務須要基本認證,請輸入使用者名稱與密碼
Password
密碼
&User name
使用者名稱(&U)
Name
名稱
Name of the new connection
新連接的名稱
HTTP address of the Web Map Server
Web Map Server的HTTP地址
Ignore GetFeatureInfo URI reported in capabilities
忽略在capabilities回報的GetFeatureInfo URI
Ignore GetMap/GetTile URI reported in capabilities
忽略在capabilities回報的 GetMap/GetTile URI
Ignore axis orientation (WMS 1.3/WMTS)
忽略軸方向(WMS 1.3/WMTS)
Invert axis orientation
反轉軸方向
Smooth pixmap transform
pixmap平滑轉換
Referer
引用
QgsNewMemoryLayerDialog
New scratch layer
新增暫存圖層
QgsNewMemoryLayerDialogBase
New Temporary Scratch Layer
新增暫存記憶圖層
Layer name
圖層名稱
Type
類型
Point
點
Line
線
Polygon
多邊形
Multipoint
Multipoint
Multiline
Multiline
Multipolygon
Multipolygon
<i><b>Warning:</b> Temporary scratch layers are not saved and will be discarded when QGIS is closed.</i>
<i><b>警告:</b> 暫存記憶圖層是無法儲存,QGIS關閉就會消失。</i>
QgsNewOgrConnection
Test connection
測試連線
Connection failed - Check settings and try again.
Extended error information:
%1
連接失敗——檢查設置然後再重試。
擴展的錯誤訊息:
%1
Connection to %1 was successful
成功連接到%1
Save connection
儲存連線
Should the existing connection %1 be overwritten?
是否要覆蓋已存在的連接%1?
QgsNewOgrConnectionBase
Create a New OGR Database connection
建立一個新的OGR資料庫連接
Connection Information
連接資訊
Type
類型
Name
名稱
Name of the new connection
新連接的名稱
Host
主機
Database
資料庫
Port
連接埠號
Username
使用者名稱
Password
密碼
Save Password
儲存密碼
&Test Connect
測試連線(&T)
QgsNewSpatialiteLayerDialog
Text data
文字資料
Whole number
整數
Decimal number
十進位數
New SpatiaLite Database File
新增SpatiaLite資料庫檔案
SpatiaLite
SpatiaLite
SpatiaLite Database
SpatiaLite資料庫
Unable to open the database
無法打開資料庫
Error
錯誤
Failed to load SRIDS: %1
載入空間参考id失敗:%1
@
@
Registered new database!
新資料庫已經註冊!
Unable to open the database: %1
無法打開該資料庫:%1
Error Creating SpatiaLite Table
建立SpatiaLite表格時出錯
Failed to create the SpatiaLite table %1. The database returned:
%2
建立SpatiaLite表格%1失敗。資料庫返回如下訊息:
%2
Error Creating Geometry Column
建立幾何欄位時出錯
Failed to create the geometry column. The database returned:
%1
建立幾何欄位失敗。資料庫返回如下訊息:
%1
Error Creating Spatial Index
建立空間索引時出錯
Failed to create the spatial index. The database returned:
%1
建立空間索引失敗。資料庫返回如下訊息:
%1
Invalid Layer
無效的圖層
%1 is an invalid layer and cannot be loaded.
%1是一個無效的圖層,無法載入。
QgsNewSpatialiteLayerDialogBase
New Spatialite Layer
新增Spatialite圖層
Database
資料庫
Create a new Spatialite database
建立新的Spatialite資料庫
...
...
Layer name
圖層名稱
Name for the new layer
新圖層的名稱
Geometry column
幾何欄位
geometry
geometry
Type
類別
Point
點
Line
線
Polygon
多邊形
MultiPoint
MultiPoint
Multiline
Multiline
Multipolygon
Multipolygon
Spatial Reference Id
空間參考ID
Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.
指定圖層幾何欄位的坐標參考系統。
Specify CRS
指定CRS
Add an integer id field as the primary key for the new layer
加入整數ID欄位為新圖層的主鍵
Create an autoincrementing primary key
建立自動遞增的主鍵
New attribute
新增屬性
Name
名稱
An attribute name
屬性名稱
Add attribute to list
加入屬性至列表
Add to attributes list
加入屬性列表
Attributes list
屬性列表
Delete selected attribute
刪除選取的屬性
Remove attribute
移除屬性
QgsNewVectorLayerDialog
Text data
文字資料
Whole number
整數
Decimal number
小數
Date
日期
ESRI Shapefile
ESRI Shape檔
Comma Separated Value
CSV (逗號分欄值)
GML
GML
Mapinfo File
Mapinfo檔案
Save layer as...
圖層另存為...
QgsNewVectorLayerDialogBase
New Vector Layer
新增向量圖層
File format
檔案格式
Type
類型
Point
點
Line
線
Polygon
多邊形
New attribute
新增屬性
Name
名稱
Width
寬度
Precision
精確度
Add attribute to list
加入屬性至列表
Add to attributes list
加入至屬性列表
Attributes list
屬性列表
Delete selected attribute
刪除選取的屬性
Remove attribute
移除屬性
File encoding
檔案編碼
QgsOSMDownload
No query has been specified.
未指定查詢。
There is already a pending request for data.
已有一個資料請求在列隊等候中。
Cannot open output file: %1
無法打開輸出文件:%1
QgsOSMDownloadDialog
Download OpenStreetMap data
下載開放街道圖資料
Extent
範圍
From map canvas
從地圖畫面取得坐標
From layer
從圖層
Manual
手動
Output file
輸出檔案
...
...
OpenStreetMap files (*.osm)
開放街道圖文件(*.osm)
Download error
下載錯誤
OpenStreetMap download
下載開放街道圖
Could not transform canvas extent.
無法轉換畫面範圍
Could not transform layer extent.
無法轉換圖層範圍
Would you like to abort download?
要放棄下載嗎?
Download failed.
%1
下載失敗。
%1
Download has been successful.
下載成功。
QgsOSMExportDialog
Export OpenStreetMap topology to SpatiaLite
將開放街道圖拓撲结構導出到SpatiaLite
Input DB file
輸入資料庫文件
...
...
Export type
導出類型
Points (nodes)
點(節點)
Polylines (open ways)
線集(總是開口)
Polygons (closed ways)
多邊形(總是閉合)
Output layer name
輸出圖層名稱
Exported tags
導出標籤
Load from DB
從資料庫載入
&Load into canvas when finished
處理完成後載入QGIS地圖中(&L)
Tag
標籤
Count
計數
SQLite databases (*.db)
SQLite資料庫(*.db)
Unable to open database:
%1
無法打開資料庫:
%1
OpenStreetMap export
導出開放街道圖
Export has been successful.
導出成功。
Failed to export OSM data:
%1
導出OSM資料失敗:
%1
QgsOSMImportDialog
OpenStreetMap Import
導入開放街道圖
Input XML file (.osm)
輸入XML文件(.osm)
...
...
Output SpatiaLite DB file
輸出SpatiaLite DB文件
Create connection (SpatiaLite) after import
導入之後建立連接(SpatiaLite)
Connection name
連接名稱
OpenStreetMap files (*.osm)
開放街道圖文件(*.osm)
SQLite databases (*.db)
SQLite資料庫(*.db)
OpenStreetMap import
導入開放街道圖
Output database file exists already. Overwrite?
輸出資料庫文件已經存在。要覆蓋嗎?
Failed to import OSM data:
%1
導入OSM資料失敗:
%1
Import has been successful.
導入成功。
QgsOWSConnectionItem
Edit...
編輯...
Delete
刪除
QgsOWSRootItem
New Connection...
新增連線...
QgsOWSSourceSelect
Add Layer(s) from a %1 Server
加入 %1 伺服器上的圖層
&Add
加入 (&A)
Add selected layers to map
加入選取的圖層至QGIS地圖中
Always cache
總是快取
Prefer cache
优先快取
Prefer network
首選網路
Always network
常用網路
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
確定要移除連接%1及全部相關設定嗎?
Confirm Delete
確認刪除
Load connections
載入連線
XML files (*.xml *XML)
XML 檔案 (*.xml *.XML)
Coordinate Reference System (%n available)
crs count
坐標参考系統(%n個可用)
Coordinate Reference System
坐標參考系統
Could not understand the response:
%1
回應無法理解:
%1
WMS proxies
WMS Proxy伺服器
Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.
已加入數個WMS伺服器至您的伺服器清單中。注意如果您需透過Proxy伺服器連線,您必須先在QGIS選項中設定prxoy主機資料。
parse error at row %1, column %2: %3
在列%1,欄%2:%3 解析錯誤
network error: %1
網路錯誤: %1
QgsOWSSourceSelectBase
Add Layer(s) from a Server
從伺服器上加入圖層
Ready
我準備好了
Layers
圖層
C&onnect
連線(&o)
&New
新增(&N)
Edit
編輯
Delete
刪除
Load connections from file
從檔案中載入連線
Load
載入
Save connections to file
儲存連線至檔案
Save
儲存
Adds a few example WMS servers
加入範例WMS伺服器
Add default servers
加入預設伺服器
ID
ID
Name
名稱
Title
標題
Abstract
摘要
Time
時間
Coordinate Reference System:
坐標參考系統:
Selected Coordinate Reference System
選擇坐標參考系統
Change...
變更...
Format
格式
Options
選項
Layer name
圖層名稱
Tile size
圖磚大小
Feature limit for GetFeatureInfo
GetFeatureInfo的圖徵限制
Cache
快取
Cache preference
Always cache: load from cache, even if it expired
Prefer cache: load from cache if available, otherwise load from network. Note that this can return possibly stale (but not expired) items from cache
Prefer network: default value; load from the network if the cached entry is older than the network entry
Always network: always load from network and do not check if the cache has a valid entry (similar to the "Reload" feature in browsers)
記憶體优先權
總是從記憶體中載入: 不管是否過期仍從記憶體中載入
首選記憶體: 首選從記憶體中載入,若失敗則從網路中載入. 注意該選項可能會出現從記憶體載入的值為壞值(未過期)
首選網路: 預設值; 如果記憶體入口比網路入口要舊則從網路上載入
總是從網路上載入: 總是從網路上載入,不檢查記憶體中是否有有效值 (類似瀏覽器的重新載入)
Layer Order
圖層順序
Move selected layer UP
已選取的圖層往上移動
Up
上
Move selected layer DOWN
已選取的圖層往下移動
Down
下
Layer
圖層
Style
樣式
Tilesets
圖磚集
Styles
樣式
Size
大小
CRS
CRS
Server Search
搜尋伺服器
Search
搜尋
Description
說明
URL
URL
Add selected row to WMS list
加入選取的列至WMS清單
QgsOfflineEditing
Could not open the spatialite database
無法打開spatialite資料庫
Unable to initialize SpatialMetadata:
無法初始化空間詮釋資料
Could not create a new database
無法建立新資料庫
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints
無法啟用FOREIGN_KEY限制
QGIS wkbType %1 not supported
QGIS wkb類型 %1 不受支持
Offline Editing Plugin
離線編輯附加元件
Could not open the spatialite logging database
無法打開spatialite日誌資料庫
%1: Unknown data type %2. Not using type affinity for the field.
QgsOfflineEditingPlugin
Convert to offline project
轉換為離線專案
Create offline copies of selected layers and save as offline project
將選取的圖層建立離線複本與儲存成離線專案
&Offline Editing
離線編輯(&O)
Synchronize
同步
Synchronize offline project with remote layers
與遠端圖層同步離線專案
Converting to offline project
轉換離線專案
Synchronizing to remote layers
同步至遠端圖層
%v / %m features copied
%v / %m 圖徵以複製
%v / %m features processed
%v / %m 圖徵已處理
%v / %m fields added
%v / %m 欄位已增加
%v / %m features added
%v / %m 圖徵已增加
%v / %m features removed
%v / %m 圖徵已移除
%v / %m feature updates
%v / %m 圖徵已更新
%v / %m feature geometry updates
%v / %m 圖徵幾何圖形已更新
QgsOfflineEditingPluginGui
Select target database for offline data
選取離線資料的目標資料庫
SpatiaLite DB
SpatiaLite 資料庫
All files
全部檔案
Offline Editing Plugin
離線編輯附加元件
Converting to offline project.
轉換成離線專案
Offline database file '%1' exists. Overwrite?
離線資料檔案'%1'已存在。是否要覆蓋?
QgsOfflineEditingPluginGuiBase
Create offline project
建立離線專案
Offline data
離線資料
Browse...
瀏覽...
Select remote layers
選取遠端圖層
select all
全選
unselect all
取消全選
QgsOfflineEditingProgressDialog
Layer %1 of %2..
圖層%1 之 %2..
QgsOfflineEditingProgressDialogBase
Dialog
對話方塊
TextLabel
文字標記
QgsOgrLayerItem
Couldn't open file %1.prj
無法開啟檔案 %1.prj
OGR
OGR
Couldn't open file %1.qpj
無法開啟檔案 %1.qpj
QgsOgrProvider
Data source is invalid, no layer found (%1)
資料來源無效,未找到圖層 (%1)
OGR
OGR
Data source is invalid (%1)
資料來源無效 (%1)
Whole number (integer)
數字(整數)
Decimal number (real)
十進位數(實數)
Text (string)
文字(字串)
Date
日期
Date & Time
日期 & 時間
OGR[%1] error %2: %3
OGR[%1] 錯誤 %2: %3
Unknown
未知
OGR error creating wkb for feature %1: %2
為圖徵%1建立wkb時OGR發生了錯誤:%2
type %1 for attribute %2 not found
未找到屬性%2的類型%1
OGR error creating feature %1: %2
建立圖徵%1時OGR發生了錯誤:%2
type %1 for field %2 not found
未找到欄位%2的類型%1
OGR error creating field %1: %2
建立欄位%1時OGR發生了錯誤:%2
OGR error deleting field %1: %2
删除欄位%1時OGR發生了錯誤:%2
Deleting fields is not supported prior to GDAL 1.9.0
低於1.9.0版的GDAL不支持删除欄位
OGR error on feature %1: id too large
圖徵%1發生OGR錯誤:id過大
Feature %1 for attribute update not found.
未找到要升級屬性的圖徵%1。
Field %1 of feature %2 doesn't exist.
圖徵%2的欄位%1不存在。
Type %1 of attribute %2 of feature %3 unknown.
圖徵%3中屬性%2的類型%1未知。
OGR error setting feature %1: %2
設置圖徵%1時OGR發生了錯誤:%2
OGR error syncing to disk: %1
硬盤同步中遇到OGR錯誤:%1
OGR error changing geometry: feature %1 not found
更改幾何圖形時OGR發生了錯誤:找不到圖徵%1
OGR error creating geometry for feature %1: %2
為圖徵%1建立幾何圖形時OGR發生了錯誤:%2
OGR error in feature %1: geometry is null
圖徵%1發生OGR錯誤:幾何圖形為空
OGR error setting geometry of feature %1: %2
設置圖徵%1的幾何圖形時OGR發生了錯誤:%2
Possible corruption after REPACK detected. %1 still exists. This may point to a permission or locking problem of the original DBF.
REPACK监測之後可能出現壞值.%1仍然存在。這可能會導致原DBF權限或鎖定的問題.
Original layer could not be reopened.
無法重新載入源圖層.
Original datasource could not be reopened.
無法重新打開原資料源.
OGR error deleting feature %1: %2
删除圖徵%1時OGR發生了錯誤:%2
Shapefiles without attribute are considered read-only.
無屬性的shape文件會被視作唯讀文件。
QgsOpenRasterDialog
Open raster
開啟影像檔
Raster file:
影像文件:
...
...
Save raster as:
影像另存為:
Choose a name of the raster
為影像選擇一個名稱
Error
錯誤
The selected file is not a valid raster file.
選中的文件不是有效的影像文件。
Choose a name for the modified raster
為更改了的影像選擇一個名稱
-modified
Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name
- 已更改
QgsOpenVectorLayerDialog
Open an OGR Supported Vector Layer
打開一個OGR支持的向量圖層
Open Directory
打開資料夾
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
確定要移除連接%1及全部相關設定嗎?
Confirm Delete
確認刪除
Add vector layer
加入向量圖層
No database selected.
未選擇資料庫。
Password for
密碼
Please enter your password:
請輸入您的密碼:
No protocol URI entered.
未輸入協議URI。
No layers selected.
未選擇圖層。
No directory selected.
未選擇資料夾。
QgsOpenVectorLayerDialogBase
Add vector layer
加入向量圖層
Source type
來源種類
File
檔案
Directory
資料夾
Database
資料庫
Protocol
通訊協定
Encoding
編碼
Type
類型
URI
URL
Source
來源
Dataset
資料集
Browse
瀏覽
Connections
連線
New
新增
Edit
編輯
Delete
刪除
QgsOpstionDialogTemplate
Options Dialog Template
選項對話框範本
GroupBox
組框
QgsOptions
Identify highlight color
識別突顯色彩
not present
不預先考慮
System value: %1
系統值:%1
Show all features
顯示所有圖徵
Show selected features
顯示已選取圖徵
All
全部
Always
總是
If needed
和果需要
Never
從不
Load all
載入所有
Check file contents
檢查檔案內容
Check extension
檢查副檔名
No
否
Basic scan
基本掃描
Full scan
全幅掃描
Cumulative pixel count cut
累計像素總數裁剪
Minimum / maximum
最小值/最大值
Mean +/- standard deviation
平均+/-標準差
Set selection color
設定選取色彩
Set canvas color
設定地圖面畫色彩
Set measuring tool color
設定測量工具色彩
Select grid color
選擇網格色彩
Solid
實線
Dots
虛線(點)
Crosses
十字
Detected active locale on your system: %1
偵測目前您的系統使用的語言區域值為:%1
To vertex
自動接合 轉折點
To segment
自動接合 線段
To vertex and segment
自動接合 轉折點與線段
map units
地圖單位
pixels
像素
Semi transparent circle
半透明圓圈
Cross
十字形
None
不透明
QGIS files
QGIS檔案
Select color
選取色彩
Select palette file
選取調色盤檔案
Invalid file
無效的檔案
Error, file does not exist or is not readable
錯誤,檔案不存在或是不能讀取
Error, no colors found in palette file
錯誤,在調色盤檔案中沒有色彩資料
Palette file
調色盤檔案
Error exporting
匯出錯誤
Error writing palette file
寫出調色盤檔案發生錯誤
Off
關
QGIS
QGIS
GEOS
GEOS
Round
圓角
Mitre
尖角
Bevel
斜角
Save default project
儲存預設專案
You must set a default project
必須設置一個預設項目
Current project saved as default
目前項目儲存為預設項目
Error saving current project as default
將目前項目儲存為預設項目時出錯
Choose a directory to store project template files
選擇一個資料夾以存儲範本文件
Show features visible on map
顯示地圖上可見的圖徵
Choose project file to open at launch
選擇一個啟動時打開的項目文件
Create Options - %1 Driver
建立選項——%1驅動程式
Create Options - pyramids
建立選項——金字塔
Restore UI defaults
還原預設UI
Are you sure to reset the UI to default (needs restart)?
您確定要設UI至預設的狀態嗎(需要重新啟動)?
Overwrite
覆蓋
If Undefined
若未定義
Unset
重設
Prepend
預先考慮
Append
追加
Choose a directory
選擇資料夾
Enter scale
輸入比例
Scale denominator
比例尺分母
Load scales
載入比例尺
XML files (*.xml *.XML)
XML文件(*.xml *.XML)
Save scales
儲存比例尺
No Stretch
無延伸(No Stretch)
Stretch To MinMax
延伸至最大/最小
Stretch And Clip To MinMax
延伸與修剪至最大/最小
Clip To MinMax
修剪至最大/最小
None / Planimetric
無/平面的
QgsOptionsBase
Options
選項
General
一般
System
系統設定
Data Sources
資料來源
Data sources
資料來源
Rendering
繪圖
Colors
色彩
Canvas & Legend
地圖與圖例
Canvas and legend
地圖與圖例
Map Tools
地圖工具
Map tools
地圖工具
Digitizing
數位化
GDAL
GDAL
CRS
CRS(坐標參考系統)
Locale
地區
Network
網路
Application
應用設定
Style <i>(QGIS restart required)</i>
風格 <i>(QGIS須要重新啟動)</i>
Icon theme
圖示主題
Icon size
圖示大小
16
16
24
24
32
32
Font
字型
Qt default
Qt 預設
Size
大小
Timeout for timed messages or dialogs
訊息或對話方塊的時間限制
s
秒
Hide splash screen at startup
關閉啟動畫面
Show tips at start up
啟動後顯示提示
Bold group box titles
粗體群組方塊標題
QGIS-styled group boxes
QGIS樣式的群組方塊
Project files
專案檔案
New
新增
Most recent
最近的
Specific
指定
...
...
Open project on launch
啟動時開啟專案
Create new project from default project
由預設專案中建立新專案
Set current project as default
設定目前的專案為預設
Reset default
還原預設值
Template folder
範本資料夾
Browse
瀏覽
Reset
重設
Prompt to save project and data source changes when required
當更動資料來源時提示儲存專案
Prompt for confirmation when a layer is to be removed
當圖層移除時提示確認訊息
Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS
當開啟專案檔存成舊版的QGIS時提出警告
Enable macros
啟用巨集
Never
從不
Ask
詢問
For this session only
僅在此期間
Always (not recommended)
總是(不建議)
QSettings
Q設定
Environment
環境
Apply
套用
Variable
變數
Value
值
Remove
移除
Add
加入
Current environment variables (read-only - bold indicates modified at startup)
目前環境變數(唯讀 - 粗體表示在啟動時已修改)
Show only QGIS-specific variables
只顯示QGIS指定的變數
Use custom variables (restart required - include separators)
使用自訂變數(需要重新啟動 - 包括分隔字元)
Plugin paths
附加元件路徑
Path(s) to search for additional C++ plugins libraries
尋找附加C++元件程式庫的路徑
SVG paths
SVG 路徑
48
48
64
64
Use native color chooser dialogs
使用原生色彩選擇對話方塊
Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols
可縮放向量圖形(SVG)符號的路徑
Reset user interface to default settings (restart required)
重設使用者介面至預設值(需要重新啟動)
Feature attributes and table
圖徵屬性與表格
Open attribute table in a dock window (QGIS restart required)
在停駐視窗中開啟屬性工作表(QGIS要重新啟動)
Copy geometry in WKT representation from attribute table
在屬性工作表中複製幾何欄位時使WKT呈現
Attribute table behaviour
屬性表格行為
Attribute table row cache
屬性表列快取
Representation for NULL values
NULL值的表示字元
Data source handling
資料來源處理
Scan for valid items in the browser dock
在瀏覽停駐時掃描有效項目
Scan for contents of compressed files (.zip) in browser dock
在瀏覽停駐時掃描壓縮內容
Prompt for raster sublayers when opening
當開啟影像子圖層時給予提示
Add PostGIS layers with double click and select in extended mode
使用雙擊與選取範圍模式中加入PostGIS圖層
Rendering behavior
繪圖行為設定
By default new la&yers added to the map should be displayed
預設新圖層加入地圖後應立即顯示(&y)
Use render caching where possible to speed up redraws
當需要加快重繪速度時使用繪圖快取機制
Render layers in parallel using many CPU cores
使用平行多核CPU繪製圖層
Max cores to use:
CPU核心最大使用量:
Maximum scale at which the layer should be simplified (1:1 always simplifies):
圖層可簡化的最大比例(1:1 總是簡化):
Rendering quality
繪圖品質
Make lines appear less jagged at the expense of some drawing performance
使用更多繪製效能,讓使線條表現更少鋸齒也更平滑
Rasters
影像
RGB band selection
RGB波段選擇
Red band
紅波段
Green band
綠波段
Blue band
藍波段
Contrast enhancement
對比增揚
Single band gray
單波段灰階
Multi band color (byte / band)
多波段色彩 (byte / band)
Multi band color (> byte / band)
多波段色彩 (>byte / band)
Limits (minimum/maximum)
限製(最小值/最大值)
Cumulative pixel count cut limits
累積像素計算限制
-
-
%
%
Standard deviation multiplier
標準差倍數
Debugging
偵錯中
Show these events in the Log Message panel (under Rendering tab)
在Log訊息平台中顯示這些事件(在繪製tab下)
Map canvas refresh
地圖重新整理
Paste colors
貼上色彩
Export
匯出
Add color
加入色彩
Remove color
移除色彩
Copy colors
複製色彩
Import
匯入
Default map appearance (overridden by project properties)
預設地圖外觀(由專案屬性覆蓋)
Selection color
選取的色彩
Highlight color
顯目色彩
<html><head/><body><p>The color used to highlight identified feature. The alpha channel is only used for polygons fill, lines and outlines are fully opaque.</p></body></html>
<html><head/><body><p>使用顯目色彩作為識別功能。 透明功能僅適用多邊形填滿,線條和輪廓是完全不透明。</p></body></html>
Buffer
輪廓
Lines / outlines buffer in millimeters.
線段/輪廓大小(毫米)。
Minimum width
最小寬度
Minimum line / outline width in millimeters.
最小線段/輪廓寬度(毫米)。
Grid color
格線顏色
Grid and guide defaults
網格與導引線設定
Grid spacing
格線間距
px
px
Suppress attribute form pop-up after feature creation
圖徵建立後避免彈出屬性編輯
Background color
背景色彩
Use live-updating color chooser dialogs
使用即時更新色彩選取對畫方塊
Ignore shapefile encoding declaration
忽略Shape檔案編碼的宣告
Disable OGR on-the-fly conversion from declared encoding to UTF-8
關閉已宣告UTF-8編碼的OGR即時轉換
Composer
地圖設計
Custom side bar style
自訂側邊欄樣式
Add Oracle layers with double click and select in extended mode
使用雙擊與選取加入Oracle圖層在延伸模式中
<b>Note:</b> Feature simplification may speed up rendering but can result in rendering inconsistencies
<b>注意:</b> 簡化圖徵可能會加快繪製地圖的速度,但是可能會發生繪圖不一致的情形
Simplification threshold (higher values result in more simplification):
簡化門檻(大的值表示更多簡化):
Higher values result in more simplification
大的值表示更多簡化
Simplify on provider side if possible
儘可能在提供資料端簡化
Layer legend
圖層圖例
Double click action in legend
點擊圖例
Open layer properties
開啟圖層屬性
Open attribute table
開啟屬性表格
Capitalise layer names
圖層名稱大寫
Bold layer names
粗體圖層名稱
Display classification attribute names
顯示分類屬性名稱
Bold group names
粗體群組名稱
Create raster icons (may be slow)
建立影像圖示(也許會很慢)
Legend item styles
圖例項目樣式
WMS getLegendGraphic Resolution
WMS getLegendGraphic 解析度
Identify
識別圖徵
<b>Note:</b> Specify the search radius as a percentage of the map width
<b>注意:</b> 指定的半徑值是地圖寬度的百分比
Search radius for identifying features and displaying map tips
識別圖徵且顯示地圖提示的搜尋半徑
Measure tool
測量工具
Rubberband color
測量線的色彩
Preferred measurements units
喜好測量的單位
Meters
公尺
Feet
英呎
Nautical Miles
海里
Preferred angle units
喜好的角度單位
Degrees
度
Map update interval
更新地圖間隔
ms
ms
Enable feature simplification by default for newly added layers
預設新加入的圖層啟用圖徵簡化功能
Radians
弧度
Decimal places
小數位數
Keep base unit
保持基本單位
Gon
格
Panning and zooming
移動與縮放地圖
Zoom factor
縮放係數
Mouse wheel action
滑鼠滾輪動作
Zoom
縮放
Zoom and recenter
縮放且置中
Zoom to mouse cursor
在滑鼠游標處放大縮小
Nothing
無
Predefined scales
預先定議的比例
Add predefined scale
新增預先定義的比例
Remove selected
移除選取
Insert default scales
插入預設的比例
Import from file
從檔案匯入
Export to file
匯出至檔案
Composition defaults
地圖設計預設
Default font
預設字型
Grid appearance
格線外觀
Grid style
格線樣式
mm
mm
Grid offset
格線偏移
x:
x:
y:
y:
Snap tolerance
自動接合容許值
Feature creation
圖徵建立
Validate geometries
驗證幾何圖形
Reuse last entered attribute values
重新使用最後一個輸入的屬性值
Rubberband
數化線(Rubberband)
Line color
線條色彩
Line width in pixels
線條寬度(像素)
Line width
線寬
Snapping
自動接合(Snapping)
Default snap mode
預設接合模式
Default snapping tolerance
預設接合容許範圍
Search radius for vertex edits
編輯轉控點的搜尋半徑
map units
地圖單位
pixels
像素
Open snapping options in a dock window (QGIS restart required)
在停駐視窗中開啟自動接合選項(QGIS需要重新啟動)
Vertex markers
轉折點標誌
Marker style
圖示樣式
Marker size
圖示大小
Show markers only for selected features
僅在選取圖徵時顯示圖示
Curve offset tool
曲線偏移工具
Miter limit
斜切限制
Join style
接點樣式
Quadrant segments
象限段數
GDAL driver options
GDAL驅動程式選項
Edit Pyramids Options
編輯金字塔快取選項
Edit Create Options
編輯建立選項
GDAL drivers
GDAL驅動程式
In some cases more than one GDAL driver can be used to load the same raster format. Use the list below to specify which to use.
在某些情況下可以使用多個GDAL驅動程式載入相同的影像(Raster)格式。使用下列清單指定那些要使用。
Name
名稱
ext
擴展名
Flags
旗標
Description
描述
CRS for new layers
新增圖層的CRS
Use &project CRS
使用專案CRS(&p)
Prompt for &CRS
提示選取 &CRS
When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no CRS
當建立一個新圖層或載入一個圖層時無指定CRS
Default CRS for new projects
新增專案的預設CRS
Automatically enable 'on the fly' reprojection if CRS of a new added layer differ from CRS of layer(s) already present. CRS of present layer(s) will be used.
如果圖層之間有不同的CRS,自動啟用即時坐標投影轉換。將會使用目前圖層的CRS。
Automatically enable 'on the fly' reprojection if layers have different CRS
如果圖層之間有不同的CRS,自動啟用即時坐標投影轉換
Enable 'on the &fly' reprojection by default
預設開啟即時坐標投影轉換(&f)
Standard colors
標準色彩
Don't enable 'on the fly' reprojection
不啟用'即時'坐標投影轉換
Default datum transformations
預設的大地轉換
Source CRS
來源CRS
Destination CRS
目的CRS
Source datum transform
來源大地轉換
Destination datum transform
目的大地轉換
Ask for datum transformation when no default is defined
若無預設的定義,請詢問大地轉換方式
Override system locale
取代Windows系統的語言區域設定
Locale to use instead
設定語言區域為
<b>Note:</b> Enabling / changing overide on local requires an application restart
<b>注意:</b> 使用 / 改變 語言區域設定需要重新啟動程式
Additional Info
參考資訊
Detected active locale on your system:
偵測目前您的系統使用的語言區域值為:
WMS search address
WMS搜尋網址
Timeout for network requests (ms)
發出網路需求的等待時間(ms)
Default expiration period for WMS-C/WMTS tiles (hours)
預設WMS-C/WMTS圖磚的過期時間(小時)
Max retry in case of tile request errors
報告錯誤的最大重新嘗試數
User-Agent
User-Agent
Cache settings
快取設定
Directory
資料夾
Size [KiB]
大小[KiB]
Clear
清除
Use proxy for web access
存取網頁使用Proxy伺服器
Host
主機
Port
連接埠號
User
使用者帳號
Leave this blank if no proxy username / password are required
若Proxy不須帳號/密碼,請不用填寫
Password
密碼
Proxy type
Proxy類別
Exclude URLs (starting with)
例外的網址(開始為)
Experimental canvas rotation support (restart required)
實驗性質的畫面旋轉支援(需要重新啟動)
Use a default CRS
使用預設CRS
Always start new projects with following CRS
永遠使用下列CRS開啟新專案
Default uses system's proxy
預設使用系統的代理伺服器
QgsOptionsDialogBase
Missing objects
遺失物件
Base options dialog could not be initialized.
Missing some of the .ui template objects:
無法初始化基本選項對話框。
一些 .ui 範本對象遺失:
QgsOracleColumnTypeThread
Retrieving tables of %1...
正在檢索%1的表格...
Scanning column %1.%2.%3...
正在掃描列%1 %2 %3...
Table retrieval finished.
表格檢索完成。
QgsOracleConn
Connection to database failed
連結資料庫失敗
Oracle
Oracle資料庫系統
SQL:%1
error:%2
SQL:%1
錯誤:%2
Querying available tables failed.
SQL:%1
error:%2
查詢可用表格失敗。
SQL:%1
錯誤:%2
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
資料庫連線已成功,但是不能決定可存取的表格。
Unable to get list of spatially enabled tables from the database
無法取得資料庫中具有空間資料的表格清單
Unsupported geometry type %1 in %2.%3.%4 ignored
%2 %3 %4中不受支持的幾何類型%1已被忽略
View %1.%2 doesn't have integer columns for use as keys.
視圖%1 %2中没有可用作鍵的整數欄位。
Point
點
Multipoint
Multipoint
Line
線
Multiline
Multiline
Polygon
多邊形
Multipolygon
Multipolygon
No Geometry
無幾何欄位
Unknown Geometry
未知幾何欄位
QgsOracleConnectionItem
Edit...
編輯...
Delete
刪除
Refresh
重新整理
Copying features...
正在複製圖徵...
Abort
放棄
Import layer
導入圖層
%1: Not a vector layer!
%1: 不是一個向量圖層!
%1: OK!
%1:没問題!
Import to Oracle database
導入到Oracle資料庫
Failed to import some layers!
匯入一些圖層失敗!
Import was successful.
已成功匯入。
QgsOracleLayerItem
Delete layer
刪除圖層
Layer deleted successfully.
圖層刪除成功。
QgsOracleNewConnection
Saving passwords
儲存密碼鄉
WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
警告:您已經選擇儲存密碼。在類UNIX系統下,您的密碼將會以普通文本的形式存儲於項目文件及使用者主資料夾下;在Windows系統下則以普通文本的形式存儲於項目文件及使用者配置文件中。若不想儲存,請按“取消”。
Save connection
儲存連線
Should the existing connection %1 be overwritten?
是否要覆蓋已存在的連接%1?
Test connection
測試連線
Connection to %1 was successful
成功連接到%1
Connection failed - Check settings and try again.
連接失敗——檢查設置然後再重試。
QgsOracleNewConnectionBase
Create a New Oracle connection
建立一個新的Oracle連接
Connection Information
連接資訊
Password
密碼
Save Username
儲存帳號
Username
使用者名稱
Name of the new connection
新連接的名稱
Database
資料庫
Name
名稱
Restrict the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata table
僅顯示all_sdo_geom_metadata表中的表格
When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owned by the user.
查找空間表格時,限制只查找使用者所有的表格。
<html><head/><body><p>When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owned by the user.</p></body></html>
<html><head/><body><p>查找空間表格時,限制只查找使用者所有的表格。</p></body></html>
Only list the existing geometry types and don't offer to add others.
只列出已有的幾何圖形類型,不提供其他類型的增加。
Only existing geometry types
僅已有的幾何圖形類型
<html><head/><body><p>Restricts the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata view. This can speed up the initial display of spatial tables.</p></body></html>
<html><head/><body><p>限制表格顯示,僅顯示all_sdo_geom_metadata視圖中的表格。這樣可以加速空間表格的初始顯示。</p></body></html>
Only look in meta data table
只在詮釋資料表格中查找
Only look for user's tables
只查找使用者表格
Also list tables with no geometry
一併列出沒有幾何欄位的表格
Port
連接埠號
1521
1521
&Test Connect
測試連線(&T)
Save Password
儲存密碼
Host
主機
Use estimated table statistics for the layer metadata.
為了圖層詮釋資料,將使用已估計表格的統計資料。
<html><head/><body><p>When the layer is setup various metadata is required for the Oracle table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p><p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p><p>1) Row count is determined from all_tables.num_rows.</p><p>2) Table extents are always determined with the SDO_TUNE.EXTENTS_OF function even if a layer filter is applied.</p><p>3) The table geometry is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p></body></html>
<html><head/><body><p>對Oracle表單而言,建立圖層時需要各種各樣的詮釋資料,包括表單行數、幾何類型和幾何欄位列中資料的空間範圍等。若表單行數太多則意味着該詮釋資料會很耗時。</p><p>啟用此選項則意味着您同意以下幾個快速的表單詮釋資料操作:</p><p>1)行數將由all_tables.num_rows决定。</p><p>2)表單範圍常由函數SDO_TUNE.EXTENTS_OF所决定,而不管您是否提供了圖層過濾器。</p><p>3)表單幾何類型將由前面100行非空的幾何圖形行所决定。</p></body></html>
Use estimated table metadata
使用已估計表格的詮釋資料
Options
選項
QgsOracleOwnerItem
%1 as %2 in %3
%1 作為 %3 中的 %2
as geometryless table
作為不含幾何圖形的表格
QgsOraclePlugin
Add Oracle GeoRaster Layer...
加入Oracle GeoRaster 圖層...
Add a Oracle Spatial GeoRaster...
加入Oracle 空間 GeoRaster...
QgsOracleProvider
Whole number
整數
Whole big number
大整數
Decimal number (numeric)
十進位數 (numeric)
Decimal number (decimal)
十進位數 (decimal)
Decimal number (real)
十進位數(real)
Decimal number (double)
十進位數 (double)
Text, fixed length (char)
文字, 長度固定(字元)
Text, limited variable length (varchar2)
文本,變量長度受限(varchar2)
Text, unlimited length (long)
文本,變量長度不受限(long)
FAILURE: Field %1 not found.
失敗:找不到欄位%1。
Oracle
Oracle資料庫系統
Read attempt on an invalid oracle data source
嘗試讀取無效的oracle資料源
Loading comment for table %1.%2 failed [%3]
載入表格%1.%2的注解失敗 [%3]
Loading comment for columns of table %1.%2 failed [%3]
載入表格欄位%1.%2的注解失敗[%3]
Other spatial field %1.%2.%3 ignored
其他空間欄位 %1 %2 %3 已被忽略
Loading field types for table %1.%2 failed [%3]
載入表格%1.%2的欄位類型失敗[%3]
Invalid spatial index %1 on column %2.%3.%4 found - expect poor performance.
在列%2.%3.%4發現無效的空間索引%1-這可能會糟糕的導致性能表現.
No spatial index on column %1.%2.%3 found - expect poor performance.
在列%2.%3.%4没有空間索引%1-這可能會導致糟糕的性能表現.
Probing for spatial index on column %1.%2.%3 failed [%4]
列%1.%2.%3空間索引檢索失敗[%4]
Retrieving fields from '%1' failed [%2]
從“%1”檢索欄位失敗 [%2]
Unable to determine geometry column access privileges for column %1.%2.
The error message from the database was:
%3.
SQL: %4
無法確定列%1 %2的幾何欄位訪問權限。
資料庫返回以下錯誤消息:
%3。
SQL:%4
Unable to determine table access privileges for the table %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
無法確定表格%1的訪問權限。
資料庫返回以下錯誤消息:
%2。
SQL:%3
The custom query is not a select query.
自訂的查詢不是select查詢。
Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2
無法執行查詢。
資料庫返回以下錯誤消息:
%1。
SQL:%2
Primary key field %1 not found in %2
%2中找不到主鍵%1
Primary key field '%1' for view not unique.
檢視表的主鍵欄位‘%1’值不唯一.
Key field '%1' for view not found.
未找到檢視表的主鍵欄位‘%1’.
No key field for view given.
檢視表主鍵欄位未定義.
No key field for query given.
未給定查詢的鍵欄位。
Evaluation of default value failed
預設值求值失敗
Could not start transaction
無法開始處理
Could not prepare insert statement
無法準備插入語句
Could not insert feature %1
無法插入圖徵%1
Could not commit transaction
無法交付處理
Oracle error while adding features: %1
增加圖徵時Oracle發生了錯誤:%1
Could not rollback transaction
無法回滾處理
Deletion of feature %1 failed
删除圖徵%1失敗
Oracle error while deleting features: %1
删除圖徵時Oracle發生了錯誤:%1
Adding attribute %1 failed
增加屬性%1失敗
Setting comment on %1 failed
對%1備注失敗
Oracle error while adding attributes: %1
增加屬性時Oracle發生了錯誤:%1
Could not reload fields.
無法重新載入欄位。
Dropping column %1 failed
删除列%1失敗
Oracle error while deleting attributes: %1
删除屬性時Oracle發生了錯誤:%1
Update of feature %1 failed
更新圖徵%1失敗
Oracle error while changing attributes: %1
更改屬性時Oracle發生了錯誤:%1
Could not prepare update statement.
無法準備更改語句。
Oracle error while changing geometry values: %1
更改幾何圖形的值時Oracle發生了錯誤:%1
Could not retrieve extents: %1
SQL: %2
無法檢索範圍:%1
SQL:%2
Could not execute query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2
無法執行查詢。
資料庫返回以下錯誤消息:
%1。
SQL:%2
Could not retrieve SRID of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
無法檢索%1的空間参考id。
資料庫返回以下錯誤消息:
%2。
SQL:%3
Could not determine SRID of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
無法確定%1的空間参考id。
資料庫返回以下錯誤消息:
%2。
SQL:%3
%1 has no valid geometry types.
SQL: %2
%1不含有效的幾何圖形類型。
SQL:%2
Could not determine geometry type of %1.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
無法確定%1的幾何圖形類型。
資料庫返回以下錯誤消息:
%2。
SQL:%3
Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined.
%2中空欄位%1的幾何圖形類型和空間参考id未定義。
Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested.
%2中%1的圖徵類型或空間参考id無法確定或未請求。
Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2)
2D+圖層不支持编輯阿和增加操作(%1;%2)
Could not update metadata for %1.%2.
SQL:%3
Error: %4
無法為%1.%2更新詮釋資料.
SQL:%1
錯誤:%4
Could not insert metadata for %1.%2.
SQL:%3
Error: %4
無法為%1 %2插入詮釋資料。
SQL:%3
錯誤:%4
Creation spatial index failed.
SQL:%1
Error: %2
建立空間索引失敗。
SQL:%1
錯誤:%2
Rebuild of spatial index failed.
SQL:%1
Error: %2
重建空間索引失敗。
SQL:%1
錯誤:%2
Could not determine table existence.
無法確定表格是否存在。
Table %1 could not be dropped.
無法删除表%1。
Table %1 already exists.
表%1已經存在。
Table creation failed.
表格建立失敗。
Could not lookup authid %1:%2
無法查找authid%1:%2
Could not lookup WKT.
無法查找WKT.
Could not determine new srid.
無法確定新的空間参考id。
CRS not found and could not be created.
找不到坐標参考系統,無法建立。
Could not insert metadata.
無法插入詮釋資料。
Drop created table %1 failed.
SQL:%2
Error: %3
删除已建立的表格%1失敗。
SQL:%2
錯誤:%3
Oracle SRID %1 not found.
未找到Oracle空間参考id%1。
Lookup of Oracle SRID %1 failed.
SQL:%2
Error:%3
查找Oracle SRID %1 失敗
SQL:%2
錯去:%3
Oracle error: %1
SQL: %2
Error: %3
Oracle錯誤:%1
SQL:%2
錯誤:%3
Oracle error: %1
Error: %2
Oracle錯誤:%2
SQL:%1
QgsOracleRootItem
New Connection...
新增連線...
QgsOracleSelectGeoraster
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
確定要移除連接%1及全部相關設定嗎?
Confirm Delete
確認刪除
Password for %1/<password>@%2
%1/<password>@%2的密碼
Please enter your password:
請輸入您的密碼:
Open failed
打開失敗
The connection to %1 failed. Please verify your connection parameters. Make sure you have the GDAL GeoRaster plugin installed.
連接到%1失敗。請驗證連接参數,並確認是否已安装GDAL的GeoRaster元件。
QgsOracleSourceSelect
Add Oracle Table(s)
加入Oracle 表格
&Add
加入 (&A)
&Set Filter
設定過濾(&S)
Set Filter
過濾條件
Wildcard
萬用字元
RegExp
正規表示式
All
全部
Owner
所有者
Table
表格
Type
類型
Geometry column
幾何欄位
Primary key column
主鍵(PK)欄位
SRID
SRID
Sql
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
確定要移除連接%1及全部相關設定嗎?
Confirm Delete
確認刪除
Load connections
載入連線
XML files (*.xml *XML)
XML 檔案 (*.xml *.XML)
Select Table
選擇表格
You must select a table in order to add a layer.
您一定要選取一個格表加入圖層中。
Stop
停止
Connect
連接
QgsOracleSourceSelectDelegate
Select...
選擇...
Enter...
輸入...
QgsOracleTableModel
Owner
所有者
Table
表格
Type
類型
Geometry column
幾何欄位
SRID
SRID
Primary key column
主鍵(PK)欄位
Select at id
用id選擇
Sql
Sql
Specify a geometry type
指定一個幾何圖形類型
Enter a SRID
SRID
Select a primary key
選擇一個主鍵
Select...
選擇...
Enter...
輸入...
Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).
禁用“按id快速訪問圖徵”功能來强制使屬性表保留在記憶體中。
QgsPGConnectionItem
Edit...
編輯...
Delete
刪除
Refresh
重新整理
Copying features...
正在複製圖徵...
Abort
放棄
Import layer
導入圖層
%1: Not a vector layer!
%1: 不是一個向量圖層!
%1: OK!
%1:没問題!
Import to PostGIS database
匯入至PostGIS資料庫
Failed to import some layers!
匯入一些圖層失敗!
Import was successful.
已成功匯入。
Connection failed
連接失敗
Failed to get schemas
取得架構失敗
QgsPGLayerItem
Delete layer
刪除圖層
Layer deleted successfully.
圖層刪除成功。
QgsPGRootItem
New Connection...
新增連線...
QgsPGSchemaItem
%1 as %2 in %3
%1 作為 %3 中的 %2
as geometryless table
作為不含幾何圖形的表格
Connection failed
連接失敗
Failed to get layers
取得圖層失敗
Refresh
重新整理
QgsPalettedRendererWidgetBase
Form
表單
Band
波段
Value
值
Color
色彩
Label
標籤
QgsPasteTransformationsBase
Paste Transformations
粘帖轉換
<b>Note: This function is not useful yet!</b>
<b>注意:該功能尚不可用!</b>
Source
來源
Destination
目標
QgsPenCapStyleComboBox
Square
方角
Flat
扁平
Round
圓角
QgsPenJoinStyleComboBox
Bevel
斜角
Miter
尖角
Round
圓角
QgsPenStyleComboBox
Solid Line
實線
No Pen
不顯示
Dash Line
短橫虛線
Dot Line
點虛線
Dash Dot Line
短橫-點虛線
Dash Dot Dot Line
短橫-點-點虛線
QgsPgNewConnection
disable
禁用
allow
允許
prefer
優先
require
需求
Saving passwords
儲存密碼鄉
WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
警告:您已經選擇儲存密碼。在類UNIX系統下,您的密碼將會以普通文本的形式存儲於項目文件及使用者主資料夾下;在Windows系統下則以普通文本的形式存儲於項目文件及使用者配置文件中。若不想保存,請按“取消”。
Save connection
儲存連線
Should the existing connection %1 be overwritten?
是否要覆蓋已存在的連接%1?
Test connection
測試連線
Connection to %1 was successful
成功連接到%1
Connection failed - Check settings and try again.
連接失敗——檢查設置然後再重試。
QgsPgNewConnectionBase
Create a New PostGIS connection
建立新的PostGIS連接
Connection Information
連接資訊
Name
名稱
Service
服務
Host
主機
Port
連接埠號
Database
資料庫
SSL mode
SSL模式
Username
使用者名稱
Password
密碼
Name of the new connection
新連接的名稱
5432
5432
Restrict the displayed tables to those that are in the layer registries.
限制表格顯示,僅顯示圖層註冊表中的表格。
Restricts the displayed tables to those that are found in the layer registries (geometry_columns, geography_columns, topology.layer). This can speed up the initial display of spatial tables.
限制表格顯示,僅顯示圖層註冊表中的表格(geometry_columns, geography_columns, topology.layer)。這樣可以加速空間表格的初始顯示。
Only show layers in the layer registries
僅顯示在圖層登錄中的圖層
Restrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns table
針對在geometry_columns表格中不存在的空間表格,限制檢索為公有模式
When searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time)
針對在geometry_columns表格中不存在的空間表格,限制檢索為公有模式(對某些資料庫而言這可以節省很多時間)
Only look in the 'public' schema
僅檢視'public'架構的區域
Save Username
儲存帳號
&Test Connect
測試連線(&T)
Save Password
儲存密碼
Use estimated table statistics for the layer metadata.
為了圖層詮釋資料,將使用已估計表格的統計資料。
<html>
<body>
<p>When the layer is setup various metadata is required for the PostGIS table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p>
<p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p>
<p>1) Row count is determined from table statistics obtained from running the PostgreSQL table analyse function.</p>
<p>2) Table extents are always determined with the estimated_extent PostGIS function even if a layer filter is applied.</p>
<p>3) If the table geometry type is unknown and is not exclusively taken from the geometry_columns table, then it is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p>
</body>
</html>
<html>
<body>
<p>對PostGIS表單而言,建立新的圖層需要設定各種各樣的詮釋資料,包括表單行數、幾何圖形類型,以及幾何欄位列中資料的空間範圍等。表單行數太多會導致詮釋資料操作變慢。</p>
<p>啟用此選項以執行以下几項快速的詮釋資料操作:</p>
<p>1) 行數由PostgreSQL表單分析函數的統計结果所决定。</p>
<p>2) 表單範圍由PostGIS函數估計值所决定而不管是否提供了圖層過濾器。</p>
<p>3) 如果表單幾何類型未知且無法由geometry_columns表單唯一確定,那么它將由表單前100行資料的幾何圖形類型所决定。</p>
</body>
</html>
Use estimated table metadata
使用已估計表格的詮釋資料
Also list tables with no geometry
一併列出沒有幾何欄位的表格
Don't resolve type of unrestricted columns (GEOMETRY)
不解析無限制的欄位類型(幾何欄位,GEOMETRY)
QgsPgSourceSelect
Add PostGIS Table(s)
增加PostGIS表
&Add
加入 (&A)
&Set Filter
設定過濾(&S)
Set Filter
過濾條件
Wildcard
萬用字元
RegExp
正規表示式
All
全部
Schema
架構
Table
表格
Type
類型
Geometry column
幾何欄位
Primary key column
主鍵(PK)欄位
SRID
SRID
Sql
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
您確定要移除%1連線與所有的設定嗎?
Confirm Delete
確認刪除
Load connections
載入連線
XML files (*.xml *XML)
XML 檔案 (*.xml *.XML)
Select Table
選擇表格
You must select a table in order to add a layer.
您一定要選取一個格表加入圖層中。
Stop
停止
Connect
連接
QgsPgSourceSelectDelegate
Select...
選擇...
Enter...
輸入...
QgsPgTableModel
Schema
架構
Table
表格
Column
行
Data Type
資料類型
Spatial Type
空間類型
SRID
SRID
Primary Key
主鍵
Select at id
用id選擇
Sql
Sql
Select a primary key
選擇一個主鍵
Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).
禁用“按id快速訪問圖徵”功能來强制使屬性表保留在記憶體中。
Select...
選擇...
Specify a geometry type
指定一個幾何圖形類型
Enter a SRID
SRID
Enter...
輸入...
QgsPhotoConfigDlgBase
Form
表單
The field contains a filename for a picture. The widget will show a preview of this picture.
這欄位包含圖片的檔名。小工具會顯示圖片的預覽。
Picture size
圖片大小
Width
寬度
Height
高度
Specify the size of the preview. If you leave it set to 0, an optimal size will be estimated.
指定預覽的大小。如何您不指定,它會設成0,代表會自動計算合適的大小。
QgsPhotoWidgetWrapper
Select a picture
選取圖片
...
...
QgsPluginInstaller
Looking for new plugins...
正在查找新元件...
There is a new plugin available
有一個新元件可用
There is a plugin update available
有一個元件更新可用
QGIS Python Plugin Installer
QGIS Python附加元件安裝
If you haven't cancelled the download manually, it was most likely caused by a timeout. In this case consider increasing the connection timeout value in QGIS options window.
如果您没有手動取消下載,那有可能是因為時間超限所導致。在這種情况下可嘗試延長GQIS選項中的連接超時限制再重新下載.
Server response is 200 OK, but doesn't contain plugin metatada. This is most likely caused by a proxy or a wrong repository URL. You can configure proxy settings in QGIS options.
服務回應為200 0k,但不含有元件詮釋資料。這種情况很可能是因為代理元件庫主機URL錯誤所致。您可以嘗試在QGIS選項中設定代理伺服器。
Status code:
狀態代碼:
The plugin exited with error status: {0}
元件異常退出的錯誤狀態為:{0}
Unknown error
未知錯誤
Missing metadata file
遺失詮譯資料檔案
Error reading metadata
讀取詮譯資料錯誤
Uninstall (recommended)
移除(建議)
I will uninstall it later
將在稍後移除
Obsolete plugin:
廢棄的元件:
QGIS has detected an obsolete plugin that masks its more recent version shipped with this copy of QGIS. This is likely due to files associated with a previous installation of QGIS. Do you want to remove the old plugin right now and unmask the more recent version?
QGIS檢測到一個廢棄的元件,該元件掩蓋了随此版QGIS一起提供的更新版本。這可能是先前安装的QGIS遗留下來的。您要立刻删除該元件,以解除它對新版元件的掩蓋嗎?
Error reading repository:
讀取元件庫時出錯:
Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer!
您確定要從最新的版本"降級"附加元件嗎?已安裝的附加元件較新!
Plugin installation failed
元件安裝失敗
Plugin has disappeared
附加元件消失
The plugin seems to have been installed but I don't know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory.
Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll find the plugin there, but I just can't determine which of them it is. It also means that I won't be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue.
元件似乎已經安装,但我不知到安装到了那裡。或許元件包包含了錯誤的資料夾名稱。
請搜尋已安装的元件列表。我幾乎可以確定您能在列表中找到該元件,但我不能確定其中哪個是。這也意味着我不能確定該元件是否已經安装,也不能通知您可用的版本更新。僅管如此該元件仍有可能可以使用。請聯絡元件作者並提交問題報告。
Plugin installed successfully
附加元件安裝成功
Plugin reinstalled successfully
附加元件成功地重新安裝
Python plugin reinstalled.
You need to restart QGIS in order to reload it.
Python元件已經重新安装。
您需要重新啟動QGIS軟體以便重新載入該元件。
The plugin is not compatible with this version of QGIS. It's designed for QGIS versions:
該元件與目前的QGIS版本不相容。它為以下版本的QGIS設計:
The plugin depends on some components missing on your system. You need to install the following Python module in order to enable it:
該元件依賴於某些您系統中遺失的組件。您需要安装以下Python模組才能啟用該元件:
The plugin is broken. Python said:
元件破損。Python返回的訊息:
Plugin uninstall failed
移除附加元件失敗
Are you sure you want to uninstall the following plugin?
您確定要移除以下的附加元件嗎?
Warning: this plugin isn't available in any accessible repository!
警告:該元件在任何可訪問的元件庫中都不可用!
Plugin uninstalled successfully
附加元件成功地移除
Unable to add another repository with the same URL!
不能再以相同網址增加另一個元件庫!
This repository is blocked due to incompatibility with your QGIS version
該元件庫與您的QGIS版本不相容,因此已被封禁
You can't remove the official QGIS Plugin Repository. You can disable it if needed.
您不能移除QGIS官方的元件庫連接,實在有必要的話可以禁用該链接.
Are you sure you want to remove the following repository?
您確定要移除以下元件庫嗎?
If you haven't cancelled the download manually, it might be caused by a timeout. In this case consider increasing the connection timeout value in QGIS options.
如果您没有手動取消下載,那有可能是因為時間超限所導致。在這種情况下可嘗試延長GQIS選項中的連接超時限制再重新下載.
QGIS Official Plugin Repository
QGIS官方元件庫
Nothing to remove! Plugin directory doesn't exist:
没有東西可以移除!元件資料夾不存在:
Failed to remove the directory:
移除資料夾失敗:
Check permissions or remove it manually
檢查權限或手動删除它
QgsPluginInstallerFetchingDialog
Success
成功
Resolving host name...
解析主機名稱...
Connecting...
連線...
Host connected. Sending request...
主機已連線。傳送請求中...
Downloading data...
下載資料...
Idle
閒置
Closing connection...
關閉連線中...
Error
錯誤
QgsPluginInstallerFetchingDialogBase
Fetching repositories
取得主機資料
Overall progress:
整體進度:
Abort fetching
取消取得主機資料
Repository
元件主機
State
狀態
QgsPluginInstallerInstallingDialog
Installing...
安裝中...
Resolving host name...
解析主機名稱...
Connecting...
連接中...
Host connected. Sending request...
主機已連線。傳送請求中...
Downloading data...
下載資料...
Idle
閒置
Closing connection...
關閉連線中...
Error
錯誤
Failed to unzip the plugin package. Probably it's broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory:
附加元件解壓縮失敗。可能是從主機下載失敗。您要先確定您的附加元件資料夾有寫入的權限:
Aborted by user
使用者已放棄
QgsPluginInstallerInstallingDialogBase
QGIS Python Plugin Installer
QGIS Python附加元件安裝
Installing plugin:
安裝附加元件:
Connecting...
連線...
QgsPluginInstallerPluginErrorDialog
no error message received
無接收到錯誤訊息
QgsPluginInstallerPluginErrorDialogBase
Error loading plugin
載入附加元件錯誤
The plugin seems to be invalid or have unfulfilled dependencies. It has been installed, but can't be loaded. If you really need this plugin, you can contact its author or <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS users group</a> and try to solve the problem. If not, you can just uninstall it. Here is the error message below:
這個元件似乎不可用或未满足依賴關係。雖然已經安装,但不能載入。如果您確定要用這個元件,請聯絡該元件的作者或<a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS使用者組</a>以嘗試解决問題。否則請移除該元件。以下是錯誤消息:
Do you want to uninstall this plugin now? If you're unsure, probably you would like to do this.
您現在要移除這附加元件。如果您不確定,可能您就是想這麼作。
QgsPluginInstallerRepositoryDetailsDialogBase
Repository details
附加元件主機詳細資訊
Enter a name for the repository
輸入附加元件主機名稱
Name
名稱
Enter the repository URL, beginning with "http://"
輸入附加元件主機網址,由"http://"開頭
Enable or disable the repository (disabled repositories will be omitted)
啟用或停用附加元件主機(停用附加元件主機將會被忽略)
Parameters
參數
?qgis=
?qgis=
URL
URL
Enabled
啟用
QgsPluginManager
Plugins
附加元件
sort by name
按名稱排序
sort by downloads
按下載量排序
sort by vote
按投票排序
sort by status
按狀態排序
No Plugins
沒有附加元件
No QGIS plugins found in %1
未在%1發現QGIS附加元件
Only locally available
category: plugins that are only locally available
僅本地可用
Reinstallable
category: plugins that are installed and available
可重装
Upgradeable
category: plugins that are installed and there is a newer version available
可升級
Downgradeable
category: plugins that are installed and there is an OLDER version available
可降級
Installable
category: plugins that are available for installation
可安裝
This plugin is incompatible with this version of QGIS
該元件跟目前版本的QGIS不相容
Plugin designed for QGIS %1
compatible QGIS version(s)
為QGIS %1 設計的元件
This plugin requires a missing module
該元件依賴的一個模組遺失
This plugin is broken
該元件已經破損
There is a new version available
有一個新版本可用
This is a new plugin
這是一個新元件
Installed version of this plugin is higher than any version found in repository
該元件已安装的版本比元件庫中的版本高
This plugin is experimental
該元件是試驗性的
This plugin is deprecated
此附加元件已棄用
Category
類別
Tags
標籤
code_repository
程式庫
Author
作者
More info
更多訊息
%1 rating vote(s)
%1 評分投票
%1 downloads
%1已下載
homepage
主頁
tracker
追踪器
Installed version: %1 (in %2)<br/>
已安装的版本:%1(安装在%2)<br/>
Available version: %1 (in %2)<br/>
可用的版本:%1(位於%2)<br/>
changelog:<br/>%1 <br/>
變更日誌:<br/>%1 <br/>
Upgrade plugin
升級元件
Downgrade plugin
降級元件
Install plugin
安裝附加元件
Reinstall plugin
重新安裝附加元件
Reload all repositories
重新載入全部元件庫
Only show plugins from selected repository
只顯示所選元件庫中的元件
Clear filter
清除過濾
connected
已連線
The repository is connected
該元件庫已經連接
unavailable
不可用
The repository is enabled, but unavailable
該元件庫雖然已經啟用,但無法使用
disabled
禁用
The repository is disabled
該元件庫已經禁用
The repository is blocked due to incompatibility with your QGIS version
該元件庫已經被禁止,因為它與您的QGIS版本不相容
Vote sent successfully
投票成功已送出
Sending vote to the plugin repository failed.
送出投票至附加元件伺服器失敗。
<h3>Upgradable plugins</h3><p>Here are <b>upgradeable plugins</b>. It means more recent versions of installed plugins are available in the repositories.</p>
<h3>可更新的元件</h3><p>這裡是<b>可更新的元件</b>。即是元件庫中含有對應元件的更新版本可供下載。</p>
<h3>All Plugins</h3><p>On the left you see the list of all plugins available for your QGIS, both installed and available for download. Some plugins come with your QGIS installation while most of them are made available via the plugin repositories.</p><p>You can temporarily enable or disable a plugin. To <i>enable</i> or <i>disable</i> a plugin, click its checkbox or doubleclick its name...</p><p>Plugins showing in <span style='color:red'>red</span> are not loaded because there is a problem. They are also listed on the 'Invalid' tab. Click on the plugin name to see more details, or to reinstall or uninstall this plugin.</p>
<h3>全部附加元件</h3>
<p>
在左邊您可以看到所有QGIS中可使用的全部附加元件,包括已安裝與可下載的元件。有些元件在QGIS安裝時就一並安裝,同時這些元件也是由元件伺服務器提供
</p>
<p>您可以暫時啟用與關閉元件。要 <i>啟用</i> 或 <i>關閉</i> 元件, 只要點擊核取方塊或雙擊它的名稱...</p>
<p>元件顯示<span style='color:red'>紅色</span> 是因為發生問題而無法載入。這些元件也會列在 '無效' 的標籤中. 點擊元件稱可以獲得更多資訊, 可以試著重新安裝或移除這元件。</p>
<h3>Installed Plugins</h3><p>Here you only see plugins <b>installed on your QGIS</b>.</p><p>Click on the name to see details. </p><p>Click the checkbox or doubleclick the name to <i>activate</i> or <i>deactivate</i> the plugin.</p><p>You can change the sorting via the context menu (right click).</p>
<h3>已安裝的附加元件</h3><p>這裡您只可以看到<b>已安裝在您QGIS</b>的附加元件。</p><p>點擊名稱以查看更多資訊。</p><p>點擊核取方塊或雙擊名稱以<i>啟動</i> 或 <i>禁用</i>附加元件。</p><p>您可以使用右鍵點擊選單改變此排序方式。</p>
<h3>Not installed plugins</h3><p>Here you see the list of all plugins available in the repositories, but which are <b>not yet installed</b>.</p><p>Click on the name to see details.</p><p>You can change the sorting via the context menu (right click).</p><p>A plugin can be downloaded and installed by clicking on it's name, and then click the 'Install plugin' button.</p>
<h3>未安裝的附加元件</h3><p>這裡您可以看到伺服器上所有可用的附加元件,但是<b>尚未安裝</b>。</p><p>點擊名稱以得到詳細資訊。</p><p>您可以在選單上點擊右鍵以改變排序方式。.</p><p>附加元件可以點擊它的名稱以下載,再點擊'安裝附加元件'按鈕以進行安裝。</p>
<h3>New plugins</h3><p>Here you see brand <b>new</b> plugins which can be installed.</p>
<h3>新元件</h3><p>這裡顯示的是可供下載安装的<b>新元件</b>。</p>
<h3>Invalid plugins</h3><p>Plugins in this list here are <b>broken or incompatible</b> with your version of QGIS.</p><p>Click on an individual plugin; if possible QGIS shows you more information.</p><p>The main reasons to have invalid plugins is that this plugin is not build for this version of QGIS. Maybe you can download another version from <a href="http://plugins.qgis.org">plugins.qgis.org</a>.</p><p>Another common reason is that a python plugin needs some external python libraries (dependencies). You can install them yourself, depending on your operating system. After a correct install the plugin should work.</p>
<h3>非法無效的元件</h3><p>該列表顯示的是<b>已損壞或版本不相容</b>的元件。</p><p>嘗試點擊元件名以獲取更多的訊息。</p><p>元件非法或無效的原因很可能是因為版本不相容問題,為此,您可以從<a href="http://plugins.qgis.org">plugins.qgis.org</a>下載對應的最新版本的元件。</p><p>另一個常見原因是您下載的python元件可能需要用到其他的python庫,而您的QGIS没有。為此,您可以根據自己的系統安装對應的庫文件,併重新安装該元件。</p>
QgsPluginManagerBase
Plugin Manager
附加元件管理
All
全部
Installed
已安裝
Installed plugins
已安裝的附加元件
Not installed plugins available for download
可下載的未安装元件
Upgradeable
可升級
Installed plugins with more recent version available for download
下載安裝最新版本的附加元件
New
新增
Not installed plugins seen for the first time
未安装的元件第一次可見
Invalid
無效
Broken and incompatible installed plugins
已損壞或不相容的安装元件
Settings
設定
Search
尋找
Not installed
未安裝
about:blank
關於:空白
Upgrade all upgradeable plugins
升級所有可升級的附加元件
Upgrade all
全部升級
Uninstall the selected plugin
移除選取的附加元件
Uninstall plugin
移除附加元件
Install, reinstall or upgrade the selected plugin
安裝,重新安裝或升級選取的附加元件
Reinstall plugin
重新安裝附加元件
The settings on this tab are only applicable for Python Plugins. No Python support detected, thus no settings available.
在該選項卡中的設置僅對Python元件有效.檢測到您的QGIS不支持Python,因而獲取不了任何設置內容.
Check for updates on startup
啟動時檢查更新
every time QGIS starts
每次QGIS啟動時
once a day
一天一次
every 3 days
每三天
every week
每週
every 2 weeks
每兩週
every month
每月
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> If this function is enabled, QGIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Manager window.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">注意:</span> 如果該元件已被啟用, QGIS將會随時通知您該元件是否已有更新. 否則, 元件版本訊息僅在您打開元件管理視窗時被更新.</p></body></html>
Show also experimental plugins
顯示實驗性質的附加元件
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in early stages of development, and should be considered 'incomplete' or 'proof of concept' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">注意:</span>實驗的附加元件通常是不穩定的,不合適用在正式的作業環境中。這種附加元件通常是開發過程的早期部分。QGIS不建議您安裝'不相容'與'驗證概念'的附加元件,除非您真的有意想要測試它們。</p></body></html>
Show also deprecated plugins
顯示已棄用的附加元件
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600;">Note:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;"> Deprecated plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are unmaintained, and should be considered 'obsolete' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you still need it and there are no other alternatives available.</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600;">注意:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;"> 棄用的附加元件不適合正式的環境下使用。這些附加元件是已不在開發或維護,而且是被視為'過時的'工具。QGIS不建議您安裝這些附加元件,除非您真的找不到其它替代的附加元件。</span></p></body></html>
Plugin repositories
附加元件主機
Status
狀態
Name
名稱
URL
網址
Reload repository contents
(useful when you uploaded a plugin there)
重新載入元件庫內容
(當您上傳一個元件時該操作很有效)
Reload repository
重新載入主機
Configure an additional plugin repository
設定新加入的附加元件主機
Add a new plugin repository
加入附加元件主機
Add...
加入...
Edit the selected repository
編輯選取中的主機
Edit...
編輯...
Remove the selected repository
移除選取主機
Delete
刪除
QgsPointDisplacementRendererWidget
None
無
Select color
選取色彩
Label Font
標記字型
The point displacement renderer only applies to (single) point layers.
'%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer
點位移繪圖模式只適用於點圖層
'%1' 不是點圖層,所以不能用點位移的方式顯示
QgsPointDisplacementRendererWidgetBase
Form
表單
Center symbol:
中心符號:
Renderer:
繪圖:
Renderer settings...
色彩設定...
Label font:
標記字型:
Font...
字型...
Max scale denominator:
最大比例尺分母
Displacement circles
位移圈
Circle pen width:
圓筆寬:
Circle color:
圓色彩:
Circle radius modification:
圓半徑修改:
Point distance tolerance:
點距離的容許值:
Labels
標記設計
Label attribute:
標記屬性:
Label color:
標記色彩:
Use scale dependent labelling
使用依比例標記
QgsPointPatternFillSymbolLayerWidget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
QgsPostgresConn
Connection to database failed
連結資料庫失敗
PostGIS
PostGIS
error in setting encoding
設定編碼錯誤
undefined return value from encoding setting
未定義從編碼設定的回傳值
Your database has no working PostGIS support.
您的資料庫尚未支援PostGIS。
Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)
您的PostGIS安裝沒有支援GEOS。圖徵選取與識別將不會正常地運作。請安裝PostGIS且支援GEOS的版本 (http://geos.refractions.net)
SQL:%1
result:%2
error:%3
SQL:%1
結果:%2
錯誤:%3
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
資料庫連線已成功,但是不能決定可存取的表格。
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was:
%1
資料庫連線已成功,但是不能決定可存取的表格。資料庫的錯誤訊息為
%1
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
The error message from the database was:
%1
資料庫連線已成功,但是不能決定可存取的表格。
資料庫的錯誤訊息為
%1
Unable to get list of spatially enabled tables from the database
無法取得資料庫中具有空間資料的表格清單
Retrieval of postgis version failed
取得postgis版本失敗
Could not parse postgis version string '%1'
無法解析postgis版本字串 '%1'
Connection error: %1 returned %2 [%3]
連線錯誤:%1 傳回 %2 [%3]
Erroneous query: %1 returned %2 [%3]
錯誤查詢: %1 傳回 %2 [%3]
Query failed: %1
Error: no result buffer
查詢失敗: %1
錯誤: 沒有buffer結果
Query: %1 returned %2 [%3]
查詢: %1 傳回 %2 [%3]
%1 cursor states lost.
SQL: %2
Result: %3 (%4)
%1 遺失遊標狀態
SQL: %2
結果: %3 (%4)
resetting bad connection.
重設不良連線。
retry after reset succeeded.
在重設成功後再試。
retry after reset failed again.
在重設失敗後再次嘗試。
connection still bad after reset.
重設之後連線仍然不良。
bad connection, not retrying.
不良連線,不再嘗試。
Point
點
Multipoint
Multipoint
Line
線
Multiline
Multiline
Polygon
多邊形
Multipolygon
Multipolygon
No Geometry
無幾何欄位
Unknown Geometry
未知幾何欄位
None
無
Geometry
幾何圖形
Geography
地理
TopoGeometry
拓樸幾何
Query could not be canceled [%1]
查詢無法取消 [%1]
PQgetCancel failed
PQgetCancel失敗
QgsPostgresProvider
invalid PostgreSQL layer
無效的PostgreSQL圖層
PostGIS
PostGIS
invalid PostgreSQL topology layer
無效的PostgreSQL拓撲圖層
PostgreSQL layer has no primary key.
PostgreSQL圖層不含主鍵。
Whole number (smallint - 16bit)
整數 (smallint - 16bit)
Whole number (integer - 32bit)
整數 (integer - 32bit)
Whole number (integer - 64bit)
整數 (integer - 64bit)
Decimal number (numeric)
十進位數 (numeric)
Decimal number (decimal)
十進位數 (decimal)
Decimal number (real)
十進位數(real)
Decimal number (double)
十進位數 (double)
Text, fixed length (char)
文字, 長度固定(字元)
Text, limited variable length (varchar)
文字,有限的可變長度(varchar)
Text, unlimited length (text)
文字, 長度不限(文字)
Date
日期
PostgreSQL layer has unknown primary key type.
PostgreSQL圖層包含無法識别的主鍵類型。
Read attempt on an invalid postgresql data source
嘗試讀取一個無效的PostgreSQL資料源
FAILURE: Field %1 not found.
失敗:找不到欄位%1。
unexpected formatted field type '%1' for field %2
欄位%2出現意想不到的格式化欄位類型“%1”
Field %1 ignored, because of unsupported type %2
忽略了欄位%1,因為類型%2不受支持
Field %1 ignored, because of unsupported type type %2
忽略了欄位%1,因為類型%2不受支持
Duplicate field %1 found
找到重複欄位%1
Unable to access the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
無法訪問關係%1。
資料庫返回以下錯誤消息:
%2。
SQL:%3
PostgreSQL is still in recovery after a database crash
(or you are connected to a (read-only) slave).
Write accesses will be denied.
PostgreSQL仍在資料庫崩潰後的修複過程中
(或者您已連接到一個(唯讀的)從屬資料庫)。
寫入訪問會被拒絕。
Unable to determine table access privileges for the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
無法為關係%1確定表格訪問權限。
資料庫返回以下錯誤消息:
%2。
SQL:%3
The custom query is not a select query.
自訂的查詢不是select查詢。
Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2
無法執行查詢。
資料庫返回以下錯誤消息:
%1。
SQL:%2
The table has no column suitable for use as a key. QGIS requires a primary key, a PostgreSQL oid column or a ctid for tables.
表中有没有適合作為一個鍵的欄位。QGIS要求表具有一個主鍵,一個PostgreSQL的oid欄位,或者一個ctid。
Primary key field '%1' for view not unique.
檢視表的主鍵欄位‘%1’值不唯一.
Key field '%1' for view not found.
未找到檢視表主鍵欄位‘%1’.
No key field for view given.
檢視表没有主鍵欄位.
Unexpected relation type '%1'.
未預期的關係類型“%1”。
No key field for query given.
未給定查詢的鍵欄位。
Could not find topology of layer %1.%2.%3
找不到圖層%1.%2.%3的拓撲資料
PostGIS error while adding features: %1
增加圖徵時PostGIS發生了錯誤:%1
PostGIS error while deleting features: %1
删除圖徵時PostGIS發生了錯誤:%1
PostGIS error while adding attributes: %1
增加屬性時PostGIS發生了錯誤:%1
PostGIS error while deleting attributes: %1
删除屬性時PostGIS發生了錯誤:%1
PostGIS error while changing attributes: %1
更改屬性時PostGIS發生了錯誤:%1
PostGIS error while changing geometry values: %1
更改幾何圖形的值時PostGIS發生了錯誤:%1
result of extents query invalid: %1
範圍查詢结果無效:%1
Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined.
%2中空欄位%1的幾何圖形類型和空間参考id未定義。
Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested.
%2中%1的圖徵類型或空間参考id無法確定或未請求。
Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2)
2D+圖層(%1;%2)不支持编輯和增加操作
PostgreSQL version: unknown
PostgreSQL版本:未知
unknown
未知
PostgreSQL not connected
PostgreSQL未連接
PostgreSQL/PostGIS provider
%1
PostGIS %2
PostgreSQL/PostGIS 提供者
%1
PostGIS %2
QgsProject
Loading layer %1
載入%1圖層
Unable to open %1
無法打開%1
Project File Read Error
項目文件讀取錯誤
%1 at line %2 column %3
%1在第%2行第%3列
Project file read error: %1 at line %2 column %3
項目文件讀取錯誤:%1在第%2行第%3列
%1 for file %2
文件%2的%1
Unable to save to file %1
無法儲存到文件%1
%1 is not writable. Please adjust permissions (if possible) and try again.
%1無法寫入。若可能,請調整權限再重試。
Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again.
無法儲存到文件%1.您硬碟上的項目可能已經損壞。按保存前,請清理硬碟空間並檢查文件權限。
QgsProjectBadLayerGuiHandler
Ignore
忽略
QGIS Project Read Error
QGIS項目讀取錯誤
Unable to open one or more project layers.
Choose ignore to continue loading without the missing layers. Choose cancel to return to your pre-project load state. Choose OK to try to find the missing layers.
無法打開一個或多個項目圖層。
選擇“忽略”繼續載入,這樣會忽略掉遺失的圖層。選擇“取消”返回到載入專案之前的狀態。選擇“確定”嘗試查找遺失的圖層。
QgsProjectColorScheme
Project colors
專案色彩
QgsProjectLayerGroupDialog
Select project file
選取專案檔
QGIS files
QGIS檔案
Recursive embedding not possible
不可以遞迴嵌入
It is not possible to embed layers / groups from the current project.
不可以由目前項目嵌入圖層或群組。
QgsProjectLayerGroupDialogBase
Select layers and groups to embed
選擇要嵌入的圖層和群組
Project file
專案檔案
...
...
QgsProjectProperties
Layer
圖層
Type
類型
Identifiable
可識別
Vector
向量
WMS
WMS
Raster
影像
Coordinate System Restriction
坐標參考系統
No coordinate systems selected. Disabling restriction.
未選擇坐標参考系統。取消限制。
Selection color
選擇色彩
Measure tool (CRS transformation: %1)
測量工具(CRS 轉換: %1)
Canvas units (CRS transformation: %1)
地圖單位 (CRS 轉換: %1)
OFF
關閉
ON
打開
CRS %1 was already selected
已經選擇了坐標参考系統%1
Coordinate System Restrictions
坐標系限制
The current selection of coordinate systems will be lost.
Proceed?
目前選擇的坐標系將會遺失。
繼續嗎?
Select print composer
選取地圖出版
Composer Title
設計標題
Select restricted layers and groups
選擇限制圖層和組
Enter scale
輸入比例尺
Scale denominator
比例尺分母
Load scales
載入比例尺
XML files (*.xml *.XML)
XML文件(*.xml *.XML)
Save scales
儲存比例尺
Select a valid symbol
選擇一個有效的符號
Invalid symbol :
無效的符號:
Parameters:
參數:
Select %1 from pull-down menu to adjust radii
從下拉選單中選擇%1以調整半徑
Can only use ellipsoidal calculations when CRS transformation is enabled
啟用坐標参考系統轉換後只能使用橢球計算
Select Color
選取色彩
Select palette file
選取調色盤檔案
Invalid file
無效的檔案
Error, file does not exist or is not readable
錯誤,檔案不存在或是不能讀取
Error, no colors found in palette file
錯誤,在調色盤檔案中沒有色彩資料
Palette file
調色盤檔案
Error exporting
匯出錯誤
Error writing palette file
寫出調色盤檔案發生錯誤
QgsProjectPropertiesBase
Project Properties
專案屬性
General
一般
General settings
一般設定
Project title
專案主題
Descriptive project name
描述專案名稱
Default project title
預設專案標題
Selection color
選擇色彩
Background color
背景色彩
absolute
絕對
relative
相對
Save paths
存檔路徑
Measure tool
測量工具
Semi-minor
短半軸
Semi-major
長半軸
Used when CRS transformation is turned off
當CRS轉換關閉時使用
Canvas units
地圖單位
Meters
公尺
Feet
英呎
CRS
CRS(坐標參考系統)
Coordinate Reference System
坐標參考系統
Identify layers
識別圖層
Default styles
預設樣式
OWS server
OWS 伺服器
Ellipsoid
(for distance calculations)
橢球系統
(計算距離)
Degree
度
Degree display
度顯示
Decimal degrees
十進位度
Degrees, Minutes
度,分
Degrees, Minutes, Seconds
度,分,秒
Precision
精確度
Automatically sets the number of decimal places in the mouse position display
在滑鼠位置的顯示中自動設定小數位數
The number of decimal places that are used when displaying the mouse position is automatically set to be enough so that moving the mouse by one pixel gives a change in the position display
顯示滑鼠位置時用到的小數位數自動設定為足夠大,這樣在滑鼠移動一個像素的時候,位置的顯示能夠有所變化
Automatic
自動
Sets the number of decimal places to use for the mouse position display
為滑鼠位置的顯示設定小數位數
Manual
手動
The number of decimal places for the manual option
手動選項的小數位數
decimal places
小數位
Project scales
專案比例
...
...
Enable 'on the fly' CRS transformation
開啟即時CRS轉換
Identifiable layers
可識別的圖層
Project layers
專案圖層
Layer
圖層
Type
類型
Identifiable
可識別
Marker
圖示
Line
線
Default symbols
預設符號
Fill
填滿
Color Ramp
色彩映射表
Transparency
透明度
%
%
Style Manager
樣式管理
Options
選項
Relations
關聯
Project file
專案檔案
Nautical miles
海里
Assign random colors to symbols
分配隨機色彩至符號
Project colors
專案色彩
Copy colors
複製色彩
Add color
加入色彩
Paste colors
貼上色彩
Remove color
移除色彩
Import
匯入
Export
匯出
Service capabilities
服務能力
Person
人員
Title
標題
Organization
組織
Online resource
線上資源
E-Mail
E-Mail
Phone
電話
Abstract
摘要
Fees
收費
Access constraints
存取限制
Keyword list
關鍵字清單
WMS capabilities
WMS 能力
Add geometry to feature response
加入圖徵幾何欄位
Min. X
X最小值
Min. Y
Y最小值
Max. X
X最大值
Max. Y
Y最大值
Use Current Canvas Extent
使用現在QGIS地圖的範圍
Used
使用
Exclude composers
排除地圖設計
WFS capabilities
WFS 能力
WCS capabilities
WCS 能力
Exclude layers
排除圖層
Quality for JPEG images ( 10 : smaller image - 100 : best quality )
JPEG影像品質 ( 10 : 解析度小 100 : 解析度高)
Use layer ids as names
使用圖層ids為名稱
GetFeatureInfo geometry precision (decimal places)
Published
已發佈
Geometry precision (decimal places)
幾何精確度(小數)
Update
更新
Insert
插入
Delete
刪除
Unselect all
取消全部選取
Select all
全選
Macros
巨集
Advertised URL
發送網址
Width
寬度
Height
高度
Maximums for GetMap request
GetMap request的最大量
Advertised extent
發送範圍
CRS restrictions
CRS限制
Python macros
Python巨集
QgsProjectionSelectionWidget
invalid projection
無效的投影
Select CRS
選取CRS
Selected CRS (%1, %2)
已選取的CRS (%1, %2)
Layer CRS (%1, %2)
圖層CRS (%1, %2)
Project CRS (%1 - %2)
專案CRS (%1 - %2)
Default CRS (%1 - %2)
預設 CRS (%1 - %2)
%1 - %2
QgsProjectionSelectionWidgetPlugin
A widget to select a generic projection system.
QgsProjectionSelector
User Defined Coordinate Systems
使用者定義坐標系統
Geographic Coordinate Systems
地理坐標系統
Projected Coordinate Systems
投影坐標系統
Resource Location Error
資源位置錯誤
Error reading database file from:
%1
Because of this the projection selector will not work...
讀取資料庫檔案錯誤:
%1
因為坐標投影無法執行...
QgsProjectionSelectorBase
Coordinate Reference System Selector
選擇坐標參考系統
Filter
過濾條件
Recently used coordinate reference systems
最近使用的選擇坐標參考系統
Coordinate Reference System
坐標參考系統
Selected CRS:
已選取的CRS:
Authority ID
授權 ID
ID
ID
Coordinate reference systems of the world
選擇世界的坐標參考系統
Hide deprecated CRSs
隱藏不用的CRS
QgsQueryBuilder
&Test
測試(&T)
&Clear
清除(&C)
Set provider filter on %1
設定提供者過濾在%1
Query Result
查詢結果
The where clause returned %n row(s).
returned test rows
where 子句傳回 %n 筆記錄。
Query Failed
查詢失敗
An error occurred when executing the query.
當查詢時發生錯誤
The data provider said:
%1
資料提供者指出:
%1
Error in Query
查詢錯誤
The subset string could not be set
子字串不能被設定
QgsQueryBuilderBase
Query Builder
查詢建構器
Datasource
資料來源
Fields
欄位
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">該圖層中的欄位列表</p></body></html>
Values
值
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">目前欄位的值列表</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">向量文件記錄里面的一個<span style=" font-weight:600;">樣例</span></p></body></html>
Sample
查詢欄位取樣值
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">檢索向量文件中的<span style=" font-weight:600;">所有</span>記錄(<span style=" font-style:italic;">若表格很大,操作會花上一些時間</span>)</p></body></html>
All
全部
Use unfiltered layer
使用未過濾的圖層
Operators
運算符號
=
=
<
<
NOT
NOT
OR
OR
AND
AND
%
%
IN
IN
NOT IN
NOT IN
!=
!=
>
>
LIKE
LIKE
ILIKE
ILIKE
>=
>=
<=
<=
Provider specific filter expression
提供者過濾器表示式
QgsRangeConfigDlg
Editable
可編輯
Slider
滑動捲軸
Dial
刻度
Current minimum for this value is %1 and current maximum is %2.
該值目前最小為%1,最大為%2。
Attribute has no integer or real type, therefore range is not usable.
屬性不是整型或實型,因此範圍無法使用。
QgsRangeConfigDlgBase
Form
表單
Allows setting of numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box.
Step
步長
Advanced options
進階選項
Suffix
後綴
Inactive
Maximum
最大值
Allow NULL
允許NULL
Minimum
最小值
Local minimum/maximum = 0/0
本地最小值/最大值=0/0
QgsRasterCalcDialog
Enter result file
輸入結果檔案
Expression valid
表示有效
Expression invalid
表示無效
QgsRasterCalcDialogBase
Raster calculator
影像計算
Raster bands
影像波段
Result layer
结果圖層
Output layer
輸出圖層
...
...
Current layer extent
目前圖層範圍
X min
X最小值
XMax
X最大值
Y min
Y最小值
Y max
Y最大值
Columns
列
Rows
行
Output format
輸出格式
Add result to project
將結果加入專案
Operators
運算符號
+
+
*
*
sqrt
sqrt
sin
sin
^
^
acos
acos
(
(
-
-
/
/
cos
cos
asin
asin
tan
tan
atan
atan
)
)
<
<
>
>
=
=
OR
OR
AND
Y
<=
<=
>=
>=
Raster calculator expression
影像計算表示式
QgsRasterDataProvider
Format not supported
不受支持的格式
Value
值
Text
文字
Html
HTML
Feature
圖徵
QgsRasterFillSymbolLayerWidget
Pixels
像素
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select image file
選取圖像檔案
QgsRasterFormatSaveOptionsWidget
Default
預設
No compression
不壓縮
Low compression
低度壓縮
High compression
高度壓縮
JPEG compression
JPEG壓縮
Cannot get create options for driver %1
驅動%1無法獲得建立選項
For details on pyramids options please see the following pages
關於金字塔選項的詳細訊息,請查看以下頁面
No help available
没有可用的說明
cannot validate pyramid options
無法驗證金字塔選項
Cannot validate creation options
無法驗證建立選項
Valid
有效
Invalid %1:
%2
Click on help button to get valid creation options for this format.
無效的%1:
%2
點擊說明按鈕以獲取該格式的有效建立選項。
pyramid creation option
金字塔建立選項
creation option
建立選項
Profile name:
訯定檔名稱:
Use simple interface
使用簡單界面
Use table interface
使用表格界面
QgsRasterFormatSaveOptionsWidgetBase
Form
表單
New
新增
Remove
移除
Reset
重設
Profile
訯定檔
Name
名稱
Value
值
+
+
Validate
驗證
Help
說明
-
-
Insert KEY=VALUE pairs separated by spaces
插入空格分隔的 鍵=值 對
QgsRasterHistogramWidget
Visibility
可見性
Min/Max options
最小值/最大值選項
Always show min/max markers
總是顯示最大最小值標記
Zoom to min/max
縮放到最大最小值
Update style to min/max
更新樣式到最大最小值
Show all bands
顯示所有波段
Show RGB/Gray band(s)
顯示RGB/灰度波段
Show selected band
顯示選中的波段
Display
顯示
Draw as lines
繪製成線
Draw as lines (only int layers)
繪製成線(僅int圖層)
Actions
動作
Reset
重設
Load min/max
載入最小/最大值
Estimate (faster)
估計(較快)
Actual (slower)
實际(較慢)
Current extent
目前範圍
Use stddev (1.0)
使用標準偏差(1.0)
Use stddev (custom)
使用標準偏差(自訂)
Load for each band
為每一個波段載入
Recompute Histogram
重新計算柱狀圖
Band %1
波段%1
Choose a file name to save the map image as
請選擇地圖影像的檔名為
QgsRasterHistogramWidgetBase
Form
表單
Set min/max style for
將最小值/最大值樣式應用於
Min
最小值
Pick Min value on graph
在圖中選取最小值
...
...
Max
最大值
Pick Max value on graph
在圖中選取最大值
Prefs/Actions
偏好/動作
Save plot
儲存圖
Save as image...
另存為位圖...
Compute Histogram
計算柱狀圖
QgsRasterInterface
Identify
識別圖徵
Build Pyramids
構建金字塔
Create Datasources
建立資料源
Remove Datasources
移除資料源
Band
波段
QgsRasterLayer
Not Set
未設定
QgsRasterLayer created
QgsRasterLayer已建立
Raster
影像
No Data Value
沒有資料值
NoDataValue not set
未設定無資料值
Could not determine raster data type.
無法確定影像資料的類型.
Driver
驅動程式
Data Type
資料類型
Byte - Eight bit unsigned integer
Byte - 8位3無符號整型
UInt16 - Sixteen bit unsigned integer
UInt16 - 16位無符號整型
Int16 - Sixteen bit signed integer
Int16 - 16位有符號整型
UInt32 - Thirty two bit unsigned integer
UInt32 - 32位無符號整型
Int32 - Thirty two bit signed integer
Int32 - 32位有符號整型
Float32 - Thirty two bit floating point
Float32 - 32位浮點型
Float64 - Sixty four bit floating point
Float64 - 64位浮點型
CInt16 - Complex Int16
CInt16 - Complex Int16
CInt32 - Complex Int32
CInt32 - Complex Int32
CFloat32 - Complex Float32
CFloat32 - Complex Float32
CFloat64 - Complex Float64
CFloat64 - Complex Float64
Pyramid overviews
金字塔概貌
Layer Spatial Reference System
圖層的空間参考系統
Layer Extent (layer original source projection)
圖層範圍(圖層的原始源投影)
Project Spatial Reference System
專案的空間参考系統
Band
波段
Band No
波段數
No Stats
沒有統計值
No stats collected yet
尚未收集統計值
Min Val
最小值
Max Val
最大值
Range
範圍
Mean
均值
Sum of squares
平方和
Standard Deviation
標準差
Sum of all cells
像元總和
Cell Count
像元數量
Cannot instantiate the '%1' data provider
無法實例化“%1”資料源
Provider is not valid (provider: %1, URI: %2
資料源無效(資料源:%1,URI:%2
<maplayer> not found.
未找到<maplayer>。
QgsRasterLayerProperties
Not Set
未設定
Description
描述
Large resolution raster layers can slow navigation in QGIS.
在QGIS中高解析度的影像圖層會較慢。
By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom.
通過建立較低析度的資料複本(影像金字塔),在使用QGIS上會得到大幅改善,因為QGIS會根據縮放等級別自動選擇最合適的解析度。
You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids.
您必須有原始資料所在資料夾的寫入權限方可建立影像金字塔。
Please note that building internal pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed!
請注意,建立內部快取金字塔(internal pyramids)可能會修改原始資料檔案,而且它們一經建立就無法刪除!
Please note that building internal pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first!
請注意,建立內部快取金字塔(internal pyramids)可能會破壞料原始圖檔,請先建立備份!
Layer Properties - %1
圖層屬性 - %1
Nearest neighbour
最鄰近採樣分析
Bilinear
雙線性
Cubic
立方卷積
Average
平均
Select color
選取色彩
None
無
Red
紅
Green
綠
Blue
藍
Percent Transparent
透明百分比
Gray
灰階
Indexed Value
索引值
From
從
To
至
not defined
未定義
Columns: %1
行: %1
Rows: %1
列: %1
Columns:
行:
n/a
n/a
Rows:
列:
No-Data Value:
無資料值:
No-Data Value: %1
無資料值: %1
Write access denied
拒絕寫入存取
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
拒絕寫入存取。請調整檔案權限後再試。
Building pyramids failed.
建立影像金字塔失敗。
The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.
此檔案無法寫入。某些格式不支援影像金字塔全覽圖。若有疑問可以查閱GDAL文件。
Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.
此影像類型不支援建立影像金字塔全覽圖。
Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library.
JPEG壓縮影像圖層與您目前的libtiff程式庫不支援建立內部影像金字塔全覽圖。
Save file
儲存檔案
Textfile
純文字檔
QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File
QGIS產生透明像素值匯出檔
Value
值
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
拒絕寫入存取。調整檔案權限再試。
Open file
開啟檔案
Import Error
匯入錯誤
The following lines contained errors
%1
下列的各行含錯誤
%1
Read access denied
拒絕讀取存取
Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
拒絕讀取存取。請調整檔案權限再試。
Default Style
預設樣式
Load layer properties from style file
由樣式檔案載入圖層屬性
QGIS Layer Style File
QGIS圖層樣式檔
Saved Style
儲存樣式
Save layer properties as style file
儲存圖層屬性為樣式檔案
Style
樣式
Load Style...
載入樣式…
Save Style...
儲存樣式...
Save As Default
儲存為預設
Restore Default
QgsRasterLayerPropertiesBase
Raster Layer Properties
影像圖層的屬性
Resolutions
解析度
Render type
繪圖類型
Resampling
重新取樣
Oversampling
超取樣
Transparency
透明度
Style
樣式
Layer info
圖層資訊
Description
說明
Keyword list
關鍵字清單
Format
格式
Data Url
資料網址
Attribution
歸屬
Url
網址
MetadataUrl
詮釋資料網址
Type
類型
LegendUrl
圖例網址
image/png
image/png
image/jpeg
image/jpeg
image/jpg
image/jpg
Properties
屬性
Band rendering
波段繪圖
Color rendering
色彩繪圖
Saturation
飽和度
Off
關
By lightness
依亮度
By luminosity
依光輝度
By average
依平均
Hue
色調
Blending mode
混合模式
Brightness
亮度
Contrast
對比
Grayscale
灰階
Colorize
著色
Strength
濃度
%
%
Reset all color rendering options to default
重設所有色彩繪圖選項為預設值
Reset
重設
Zoomed: in
縮放: 放大
out
縮小
Global transparency
全域透明度
None
不透明
00%
00%
<p align="right">Full</p>
<p align="right">完全透明</p>
No data value
無資料值
Use original source no data value.
使用原始來源的無資料值。
No data value:
沒有資料值:
Original data source no data value, if exists.
若有的話,使用原始來源的無資料值。
<src no data value>
<src no data value>
Additional user defined no data value.
附加使用者定義的無資料值
Additional no data value
附加無資料值
Custom transparency options
自訂透明度選項
Transparency band
透明波段
Add values from display
從顯示中加入值
Transparent pixel list
透明像素列表
Add values manually
手動加入值
...
...
Remove selected row
移除選取的列
Default values
預設值
Import from file
從檔案匯入
Export to file
匯出成檔案
General
一般
Layer name
圖層名稱
displayed as
顯示為
Layer source
圖層的資料來源
Columns
行
Rows
列
No Data
無資料
Scale dependent visibility
依可見度調整比例
Coordinate reference system
坐標參考系統
Thumbnail
縮圖
Legend
圖例
Palette
調色盤
Metadata
詮釋資料
Title
標題
Abstract
摘要
Pyramids
影像金字塔
Average
平均值
Nearest Neighbour
最鄰近採樣
Build pyramids
建立快取金字塔(Pyramids)
Resampling method
重新取樣方法
Overview format
全覽圖格式
External
外部
Internal (if possible)
內部 (如果可能)
External (Erdas Imagine)
外部 (Erads Imagine)
Histogram
分佈圖
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Cantarell';"><br /></span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Cantarell';"><br /></span></p></body></html>
QgsRasterLayerSaveAsDialog
From
從
To
至
Select output directory
選取輸出資料夾
Warning
警告
The directory %1 contains files which will be overwritten: %2
資料夾%1包含將會覆蓋的檔案: %2
Select output file
選取輸出檔案
GeoTIFF
GeoTIFF
layer
圖層
user defined
使用使定義
Resolution (current: %1)
解析度(目前:%1)
QgsRasterLayerSaveAsDialogBase
Save raster layer as...
儲存影像圖層為...
Output mode
輸出模式
Write out raw raster layer data. Optionally user defined no data values may be applied.
輸出原始影像圖層資料。使用者定義的無資料值可能會應用。
Raw data
原始資料
Write out 3 bands RGB image rendered using current layer style.
輸出目前圖層风格渲染的三波段RGB影像。
Rendered image
渲染位圖
Format
格式
Create GDAL Virtual Format composed of multiple
datasets with maximum width and height specified below.
建立包含多個資料集的GDAL虛擬格式。
每個資料集的最大寬度和最大高度在下面指定。
Create VRT
建立VRT
Save as
另存為
Browse...
瀏覽...
CRS
CRS
Extent
範圍
Resolution
解析度
Horizontal
水平
Columns
行
Rows
列
Layer resolution
圖層解析度
Layer size
圖層大小
Vertical
垂直
VRT Tiles
VRT 圖磚
Maximum number of columns in one tile.
一個圖磚文件中最多的列數.
Max columns
最大列數
Maximum number of rows in one tile.
一個圖磚文件中最多的行數.
Max rows
最大行數
Create Options
建立選項
Pyramids
影像金字塔
Resolutions
解析度
Pyramid resolutions corresponding to levels given
與層數對應的金字塔影像解析度
Use existing
使用既有
Additional no data values. The specified values will be set to no data in output raster.
附加的無資料值。指定的值將被設置為輸出影像中的無資料值。
No data values
無資料值
Add values manually
手動加入值
...
...
Load user defined fully transparent (100%) values
載入使用者定義的完全透明(100%)值
Remove selected row
移除選取的列
Clear all
全部清除
QgsRasterMinMaxWidget
No option selected
無選項已選取
Please select an option to load min/max values.
請選取一選項以載入最小/最大值。
QgsRasterMinMaxWidgetBase
Form
表單
Load min/max values
載入最小/最大值
-
-
%
%
Min / max
最小/最大
Extent
範圍
Full
全部
Current
目前
Accuracy
精確程度
Actual (slower)
實際(較慢)
Estimate (faster)
估算(較快)
Cumulative
count cut
累積的
計算切值
Mean +/-
standard deviation ×
平均 +/-
標準差 ×
Load
載入
QgsRasterPyramidsOptionsWidgetBase
Form
表單
Insert positive integer values separated by spaces
插入空格分隔的正整數值
External (GTiff .ovr)
外部 (GTiff .ovr)
Internal (if possible)
內建(若可能的話)
External (Erdas Imagine .aux)
外部 (Erads Imagine)
Levels
層數
Create Options
建立選項
Resampling method
重新取樣方法
Average
平均值
Nearest Neighbour
最鄰近採樣分析
Custom levels
自訂層級
Overview format
全覽圖格式
QgsRasterRenderer
Unknown
未知
User defined
使用者定義的
Estimated
估計
Exact
準確
min / max
最小值 / 最大值
cumulative cut
累計裁剪
standard deviation
標準偏差
full extent
全局範圍
sub extent
子範圍
%1 %2 of %3.
min/max origin label in raster properties, where %1 - estimated/exact, %2 - values (min/max, stddev, etc.), %3 - extent
%3範圍內的%1 %2.
QgsRasterTerrainAnalysisDialog
Export Frequency distribution as csv
匯出頻率分佈為csv
Export Colors and elevations as xml
匯出色彩表與地形為xml
Import Colors and elevations from xml
匯入色彩表與地形為xml
Error opening file
開啟檔案發生錯誤
The relief color file could not be opened
地貌色彩文件無法打開
Error parsing xml
解析XML時出錯
The xml file could not be loaded
xml文件無法載入
Enter result file
請輸入结果文件名
Enter lower elevation class bound
輸入低海拔分類界限
Elevation
地形
Enter upper elevation class bound
輸入高海拔分類界限
Select color for relief class
為地貌分類選擇色彩
QgsRasterTerrainAnalysisDialogBase
Dialog
對話方塊
Elevation layer
地形圖層
Output layer
輸出圖層
...
…
Output format
輸出格式
Z factor
Z係數
Add result to project
將結果加入專案
Illumination
亮度
Azimuth (horizontal angle)
方位角(水平角)
Vertical angle
垂直角度
Relief colors
地形色彩
Create automatically
自動建立
Export distribution...
匯出分佈…
Up
往上
Down
往下
+
+
-
-
Lower bound
下界
Upper bound
上界
Color
色彩
Export colors...
輸出色彩...
Import colors...
輸入色彩...
QgsRasterTerrainAnalysisPlugin
Slope
坡度
Aspect
坡向
Hillshade
日照陰影
Terrain Analysis
地形分析
Aspect...
坡向...
Hillshade...
日照陰影...
Relief...
地貌...
Ruggedness Index...
崎嶇指數...
Relief
地貌
Calculating hillshade...
正在計算日照陰影...
Abort
放棄
Calculating relief...
正在計算地貌...
Calculating slope...
正在計算坡度...
Calculating aspect...
正在計算坡向...
Ruggedness
崎嶇度
Calculating ruggedness...
正在計算崎嶇度...
QgsRecentColorScheme
Recent colors
最近使用色彩
QgsRelReferenceConfigDlgBase
Dialog
對話方塊
Display expression
表示式對話方塊
On map identification (for geometric layers only)
Use a read-only line edit instead of a combobox
Allow NULL value
允許NULL值
Show embedded form
顯示內嵌表單
Relation
關聯
Order by value
按值排序
QgsRelation
Cannot create relation. Unexpected tag '%1'
Relation defined for layer '%1' which does not exist.
Relation defined for layer '%1' which is not of type VectorLayer.
QgsRelationAddDlg
[Generated automatically]
[自動產生]
QgsRelationAddDlgBase
Add relation
加入關聯
Referencing Field
參考中欄位
Referenced Layer (Parent)
已參考圖層(父)
Referenced Field
已參考欄位
Referencing Layer (Child)
參考中的圖層(子)
Name
名稱
Id
Id
QgsRelationEditorWidget
Toggle editing
切換編輯中
Add feature
加入圖徵
Delete feature
刪除圖徵
Link feature
連結圖徵
Unlink feature
取消連結圖徵
Form view
表單檢視
Table view
表格檢視
Save layer edits
儲存圖層編輯
QgsRelationEditorWidgetPlugin
Relation editor
關聯編輯
QgsRelationManagerDialogBase
Dialog
對話方塊
Name
名稱
Referencing Layer
參考中圖層
Referencing Field
參考中欄位
Referenced Layer
已參考圖層
Referenced Field
已參考欄位
Id
Id
Add Relation
加入關聯
Remove Relation
移除關聯
QgsRelationReferenceWidget
Open related feature form
開啟關聯圖徵表單
Highlight feature
突顯圖徵
Scale and highlight feature
比例與突顯圖徵
Pan and highlight feature
移動與突顯圖徵
Select on map
選取地圖內容
No selection
未選取
The relation is not valid. Please make sure your relation definitions are ok.
此規則無法驗證.請確認你設定的規則定義是否正確
%1 (no selection)
%1 (未選取)
Identify a feature of %1 to be associated. Press <ESC> to cancel.
QgsRelationReferenceWidgetPlugin
Relation reference
關聯參考
QgsRendererRulePropsDialog
Rule properties
規則屬性
Label
標籤
Filter
過濾條件
...
...
Test
測試
Description
說明
Scale range
比例範圍
Symbol
符號
Error
錯誤
Filter expression parsing error:
過濾的語法錯誤:
Evaluation error
計算錯誤
Filter returned %n feature(s)
number of filtered features
過濾後傳回 %n 圖徵
QgsRendererV2DataDefinedMenus
Rotation field
旋轉欄位
Size scale field
大小比例欄位
Scale area
比例區域
Scale diameter
比例直徑
- expression -
- 表示式 -
- no field -
- 無欄位 -
QgsRendererV2PropsDialogBase
Renderer settings
繪圖設定
Layer rendering
圖層繪圖設定
Layer transparency
圖層透明度
Feature blending mode
圖徵混合模式
Layer blending mode
圖層混合模式
This renderer doesn't implement a graphical interface.
這繪圖尚未實作圖形的介面。
QgsRendererV2Widget
Copy
複製
Paste
貼上
Change color
變更色彩
Change transparency
變更透明度
Change output unit
變更輸出單位
Change width
變更寬度
Change size
變更大小
Transparency
透明度
Change symbol transparency [%]
變更符號透明度 [%]
Symbol unit
符號單位
Select symbol unit
選取符號單位
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Width
寬度
Change symbol width
變更符號寬度
Size
大小
Change symbol size
變更符號大小
QgsRuleBasedRendererV2Model
(no filter)
(無過濾條件)
<li><nobr>%1 features also in rule %2</nobr></li>
<li><nobr>%1 圖徵也在規則 %2</nobr></li>
Label
標記
Rule
規則
Min. scale
最小比例
Count
計算
Duplicate count
複製計算
Max. scale
最大比例
Number of features in this rule.
這規則下的圖徵數目。
Number of features in this rule which are also present in other rule(s).
這規則下的圖徵數目,同時也出現在其它規則中。
QgsRuleBasedRendererV2Widget
Add rule
加入規則
Edit rule
編輯規則
Remove rule
移除規則
Refine current rules
定義目前的規則
Count features
計算圖徵
Rendering order...
繪圖的順序...
Remove Rule
移除規則
Refine current rule
重新定義目前的規則
Add scales to rule
加入比例至規則
Add categories to rule
加入分類至規則
Add ranges to rule
加入範圍至規則
Refine a rule to categories
改進一規則至分類中
Refine a rule to ranges
改進一規則至範圍中
Scale refinement
尺度細化
Parent rule %1 must have a symbol for this operation.
父規則%1必須含有針對該操作的符號。
Please enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000):
請輸入比例分母以分割規則,以逗號分隔(例如,1000,5000):
Error
錯誤
"%1" is not valid scale denominator, ignoring it.
“%1”是無效的比例尺分母,故而忽略。
Calculating feature count.
計算圖徵數目。
Abort
放棄
QgsRunProcess
<b>Starting %1...</b>
<b>開始 %1...</b>
Action
動作
Unable to run command
%1
無法執行命令
%1
Done
完成
Unable to run command %1
無法執行命令 %1
QgsSLConnectionItem
Database does not exist
資料庫未存在
Failed to open database
開啟資料庫失敗
Failed to check metadata
檢查詮釋資料失敗
Failed to get list of tables
獲取表格列表失敗
Unknown error
未知錯誤
Delete
刪除
%1: Not a vector layer!
%1: 不是一個向量圖層!
%1: OK!
%1:没問題!
Import to SpatiaLite database
導入到SpatiaLite資料庫
Failed to import some layers!
匯入一些圖層失敗!
Import was successful.
已成功匯入。
QgsSLLayerItem
Delete layer
刪除圖層
Layer deleted successfully.
圖層刪除成功。
QgsSLRootItem
New Connection...
新增連線...
Create database...
建立資料庫...
New SpatiaLite Database File
新增SpatiaLite資料庫檔案
SpatiaLite
SpatiaLite
Create SpatiaLite database
建立Spatialite資料庫
The database has been created
資料庫已建立
Failed to create the database:
資料庫建立失敗:
QgsSVGFillSymbolLayerWidget
SVG file
SVG檔案
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select fill color
選取填滿色彩
Select border color
選取邊線色彩
Select SVG texture file
選取SVG材質檔案
All files
所有檔案
QgsSaveStyleToDbDialog
Save style in database
將樣式儲存在資料中
A name is mandatory
名稱是强制性的
Attach Qt Designer UI file
附上Qt設計器的使用者界面文件
Qt Designer UI file .ui
Qt設計器使用者界面文件 .ui
Wrong file
錯誤的文件
The selected file does not appear to be a valid Qt Designer UI file.
選中的文件不像是有效的Qt設計器使用者界面文件。
QgsSaveToDBDialog
Save style
儲存樣式
Description
說明
UI
使用者界面
Style Name
樣式名稱
Use as default style for this layer
作為該圖層的預設樣式
Open...
打開...
Optionally pick an input form for attribute editing (QT Designer UI format), it will be stored in the database
(可選)選擇一個輸入表單以编輯屬性(Qt設計器使用者界面格式),將儲存到資料庫中
QgsScaleRangeWidget
Minimum
(exclusive)
最小值
(排斥性)
Minimum scale, i.e. maximum scale denominator. This limit is exclusive, that means the layer will not be displayed on this scale.
最小比例,例如:最大比例分母。此限制是排斥性的,這表示該層將不會在這個比例顯示。
Maximum
(inclusive)
最大值
(包含性)
Maximum scale, i.e. minimum scale denominator. This limit is inclusive, that means the layer will be displayed on this scale.
最大比例,例如:最小比例分母。此限制是包容性的,這表示該圖層將會在這個比例顯示。
QgsScaleRangeWidgetPlugin
A widget to define the scale range
定義比例範圍的工具
A widget to define the scale range.
定義比例範圍的工具。
QgsScaleVisibilityDialog
Scale visibility
可見比例
QgsScaleWidgetPlugin
A widget to define the scale
A widget to define the scale.
QgsSearchQueryBuilder
Search query builder
查詢語法輔助工具
&Test
測試(&T)
&Clear
清除(&C)
&Save...
儲存(&S)
Save query to an xml file
將查詢儲存到xml文件
&Load...
載入(&L)...
Load query from xml file
從xml文件載入查詢
Search results
尋找結果
Found %n matching feature(s).
test result
找到%n符合的圖徵。
Search string parsing error
尋找字串解析錯誤
Evaluation error
驗證錯誤
Error during search
尋找時發生錯誤
No Records
沒有記錄
The query you specified results in zero records being returned.
您指定的查詢沒有返回任何記錄。
Save query to file
將查詢儲存到文件
Error
錯誤
Could not open file for writing
無法打開文件以進行寫入操作
Load query from file
從文件載入查詢
Query files
查詢檔案
All files
全部檔案
Could not open file for reading
無法打開文件以進行讀取操作
File is not a valid xml document
不是有效的XML文檔文件
File is not a valid query document
不是有效的查詢文檔文件
Select attribute
選取屬性
There is no attribute '%1' in the current vector layer. Please select an existing attribute
目前向量圖層中不存在屬性“%1”。請選擇一個已有的屬性
QgsSelectedFeature
Validation started.
驗證開始。
Validation finished (%n error(s) found).
number of geometry errors
驗證完成(找到%n個錯誤)。
ring %1, vertex %2
環形%1,頂點%2
polygon %1, ring %2, vertex %3
多邊形%1,環形%2,頂點%3
polyline %1, vertex %2
線集%1,頂點%2
vertex %1
頂點%1
point %1
點%1
single point
單一點
QgsShapeFile
Scanning
掃描中
The database gave an error while executing this SQL:
%1
The error was:
%2
執行該SQL語句時資料庫返回了一個錯誤消息:
%1
錯誤為:
%2
The database gave an error while executing this SQL:
執行該SQL語句時資料庫返回了一個錯誤消息:
... (rest of SQL trimmed)
is appended to a truncated SQL statement
... (rest of SQL trimmed)
The error was:
%1
錯誤為:
%1
QgsShapeburstFillSymbolLayerV2Widget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select gradient color
選取漸層色彩
Transparent
透明
Integer between 0 and 18
整數判於0至18
QgsSimpleFillSymbolLayerV2Widget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select fill color
選取填滿色彩
Transparent fill
透明填滿
Select border color
選取邊線色彩
Transparent border
透明邊線
QgsSimpleLineSymbolLayerV2Widget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select line color
選取線條色彩
QgsSimpleMarkerSymbolLayerV2Widget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select fill color
選取填滿色彩
Transparent fill
透明填滿
Select border color
選取邊線色彩
Transparent border
透明邊線
string
字串
QgsSingleBandGrayRendererWidget
Black to white
黑至白
White to black
白至黑
No enhancement
無增強
Stretch to MinMax
延伸至最大/最小
Stretch and clip to MinMax
延伸與修剪至最大/最小
Clip to MinMax
修剪至最大/最小
QgsSingleBandGrayRendererWidgetBase
Form
表單
Contrast
enhancement
對比
增揚
Gray band
灰波段
Min
最小值
Max
最大值
Color gradient
彩色漸層
QgsSingleBandPseudoColorRendererWidget
Discrete
離散
Linear
線性
Exact
準確
Continuous
連續
Equal interval
等間距
Custom color map entry
自訂色彩地圖條目
Load Color Map
載入色彩表
The color map for band %1 has no entries
波段%1的色彩表無條目
Open file
開啟檔案
Textfile (*.txt)
文本文件 (*.txt)
Import Error
匯入錯誤
The following lines contained errors
以下各行包含的錯誤
Read access denied
拒絕讀取存取
Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
拒絕讀取存取。請調整檔案權限再試。
Save file
儲存檔案
QGIS Generated Color Map Export File
QGIS生成的色彩表導出到文件
Write access denied
拒絕寫入存取
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
拒絕寫入存取。調整檔案權限再試。
QgsSingleBandPseudoColorRendererWidgetBase
Form
表單
Band
波段
Color interpolation
色彩內插
Add values manually
手動新增值
...
...
Remove selected row
移除選取的行
Sort colormap items
排序色彩對映表項目
Load color map from band
從波段載入色彩對映表
Load color map from file
從檔案載入色彩對映表
Export color map to file
匯出色彩對映表至檔案
Value
值
Color
色彩
Label
標記
Clip
裁切
Generate new color map
產生新的色彩對映表
Mode
模式
Classes
類別
Min
最小值
Max
最大值
Invert
反轉
Classify
分類
Min / max origin:
最小 / 最大 原始:
Min / Max origin
最小 / 最大 原始:
QgsSingleSymbolRendererV2Widget
Symbol levels...
符號層級...
QgsSmartGroupCondition
has the tag
拥有標籤
is a member of group
是組员之一
has a part of name matching
部分名字匹配
does NOT have the tag
没有標籤
is NOT a member of group
非組成员
has NO part of name matching
名字完全不相符
QgsSmartGroupConditionWidget
Form
表單
The Symbol
符號
QgsSmartGroupEditorDialog
ALL the constraints
所有约束條件
any ONE of the constraints
约束條件之一
Invalid name
無效的名稱
The smart group name field is empty. Kindly provide a name
便捷組名欄位為空,建議提供組名.
QgsSmartGroupEditorDialogBase
Smart Group Editor
便捷組编輯器
Smart Group Name
便捷組組名
Condition matches
條件相符
Add Condition
增加條件
Conditions
條件
QgsSnappingDialog
Snapping and Digitizing Options
對齊和數字化選項
to vertex
到頂點
to segment
到線段
to vertex and segment
到頂點及線段
map units
地圖單位
pixels
像素
To vertex
自動接合 轉折點
To segment
自動接合 線段
To vertex and segment
自動接合 轉折點與線段
Off
關
layer units
QgsSnappingDialogBase
Snapping options
自動接合(Snapping)選項
Layer
圖層
Mode
模式
Tolerance
容許範圍
Units
單位
Avoid intersections
避免相交
Avoid intersections of new polygons
避免新多邊形產生交叉
Enable topological editing
使用拓撲(topological)編輯
Enable snapping on intersection
開啟在相交處使用自動接合
Snapping mode
Current layer
目前圖層
Advanced
進階設定
Snap to
map units
地圖單位
pixels
像素
All layers
QgsSpatiaLiteConnection
obsolete libspatialite: connecting to this DB requires using v.4.0 (or any subsequent)
陈舊的 libspatialite:連接該資料庫要求使用4.0或之後的版本
unknown error cause
發生未知錯誤
obsolete libspatialite: AbstractInterface is unsupported
陈舊的 libspatialite:不支持摘要界面
table info on %1 failed
獲取表單%1訊息失敗
UNKNOWN
未知
GEOMETRY
幾何圖形
POINT
點
LINESTRING
LINESTRING
POLYGON
多邊形
MULTIPOINT
MULTIPOINT
MULTILINESTRING
MULTILINESTRING
MULTIPOLYGON
Multipolygon
GEOMETRYCOLLECTION
GEOMETRYCOLLECTION
QgsSpatiaLiteProvider
Binary object (BLOB)
二進位物件(BLOB)
Text
文字
Decimal number (double)
十進位數 (double)
Whole number (integer)
數字(整數)
Retrieval of spatialite version failed
檢索spatialite版本失敗
SpatiaLite
SpatiaLite
Could not parse spatialite version string '%1'
無法解析spatialite版本字串“%1”
SQLite error: %2
SQL: %1
SQLite 錯誤: %2
SQL: %1
unknown cause
不明原因
FAILURE: Field %1 not found.
失敗:找不到欄位%1。
QgsSpatiaLiteSourceSelect
Add SpatiaLite Table(s)
加入SpatiaLite表格
Databases
資料庫
&Update statistics
更新統計(&U)
&Add
加入 (&A)
&Set Filter
設定過濾(&S)
Wildcard
萬用字元
RegExp
正規表示式
All
全部
Table
表格
Type
類型
Geometry column
幾何欄位
Sql
Sql
Are you sure you want to update the internal statistics for DB: %1?
This could take a long time (depending on the DB size),
but implies better performance thereafter.
您確定要更新資料庫%1的內建統計嗎?
這個操作可能會花很長時間(取決於數據庫大小),
但完成之後性能會更好。
Confirm Update Statistics
確認更新統計
Update Statistics
更新統計
Internal statistics successfully updated for: %1
內建統計%1更新成功
Error while updating internal statistics for: %1
內建統計%1更新失敗
@
@
Choose a SpatiaLite/SQLite DB to open
選取SpatiaLite或SQLite資料庫以打開
SpatiaLite DB
SpatiaLite 資料庫
All files
所有檔案
Error
錯誤
Cannot add connection '%1' : a connection with the same name already exists.
無法加入連線 '%1':已存在相同的連線名。
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
確定要移除連接%1及全部相關設定嗎?
Confirm Delete
確認刪除
Select Table
選擇表格
You must select a table in order to add a Layer.
要加入圖層,您必須選擇一個表格。
SpatiaLite DB Open Error
SpatiaLite資料庫開啟錯誤
Database does not exist: %1
資料庫不存在: %1
Failure while connecting to: %1
%2
連接到%1時失敗
%2
SpatiaLite getTableInfo Error
SpatiaLite getTableInfo 錯誤
Failure exploring tables from: %1
%2
在%1瀏覽表格時失敗
%2
SpatiaLite Error
SpatiaLite 錯誤
Unexpected error when working with: %1
%2
發生異常,當在處理: %1
%2
QgsSpatiaLiteTableModel
Table
表格
Type
類別
Geometry column
幾何欄位
Sql
Sql
Point
點
Multipoint
Multipoint
Line
線
Multiline
Multiline
Polygon
多邊形
Multipolygon
Multipolygon
QgsSpatialQueryDialog
The spatial query requires at least two vector layers
空間查詢至少需要兩層向量圖層
%n selected geometries
selected geometries
%n個選中的圖徵
Selected geometries
選中的幾何圖形
%1)Query
%1)查詢
Begin at %L1
始於%L1
< %1 >
< %1 >
Total of features = %1
所有圖徵 = %1
Total of invalid features:
無效圖徵總數:
Finish at %L1 (processing time %L2 minutes)
在%L1完成(處理時間-%L2分钟)
Using the field "%1" for subset
以圖層“%1”為子集
Sorry! Only this providers are enable: OGR, POSTGRES and SPATIALITE.
對不起!只啟用了這些資料源:OGR、POSTGRES和SPATIALITE。
%1 of %2
第%1,共%2
all = %1
總數=%1
%1 of %2(selected features)
第%1,共%2(選中的圖徵)
Create new selection
新建選擇
Add to current selection
增加到目前選擇
Remove from current selection
從目前選擇里面移除
Result query
结果查詢
Invalid source
無效的來源
Invalid reference
無效的参照
%1 of %2 selected by "%3"
第%1,共%2,按”%3“選擇
user
使用者名
Map "%1" "on the fly" transformation.
地圖“%1”“動態(on the fly)”轉換功能。
enable
啟用
disable
禁用
Coordinate reference system(CRS) of
"%1" is invalid(see CRS of provider).
“%1”的坐標参考系統無效(請檢查資料源的坐標参考系統)。
CRS of map is %1.
%2.
地圖的坐標参考系統是%1。
%2。
Zoom to feature
縮放到圖徵範圍
Missing reference layer
缺少参照圖層
Select reference layer!
選擇参照圖層!
Missing target layer
缺少目標圖層
Select target layer!
選擇目標圖層!
Create new layer from items
由項目新建圖層
The query from "%1" using "%2" in field not possible.
不可在欄位中使用from "%1" using "%2" 查詢。
Create new layer from selected
由所選新建圖層
%1 of %2 identified
識别了%1個,共%2個
QgsSpatialQueryDialogBase
Spatial Query
空間查詢
Layer on which the topological operation will select geometries
該圖層中,拓撲操作將選擇幾何圖形
Select source features from
選擇源圖徵
Select the target layer
選擇目標圖層
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will only consider selected geometries of the target layer</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">勾選後操作將只考慮目標圖層中選中的幾何圖形</span></p></body></html>
Selected feature(s) only
僅選中的圖徵
Where the feature
當圖徵
Select the topological operation
選擇拓撲操作
Layer whose geometries will be used as reference by the topological operation
該圖層的圖徵將作為拓撲操作的参照
Reference features of
参照圖徵;参照圖徵位於圖層
Select the reference layer
選擇参照圖層
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will be only consider selected geometries of the reference layer</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">勾選後操作將只考慮参照圖層中選中的幾何圖形</span></p></body></html>
And use the result to
结果用於
Selected features
選中的圖徵
Number of selected features in map
地圖中選中的圖徵數目
Create layer with selected
由所選建立圖層
Result feature ID's
结果圖徵id的
Select one FID to identify geometry of feature
選擇FID以識別圖徵幾何類型
Create layer with list of items
按項目列表建立圖層
Zoom to item
縮放到項目
Check to show log processing of query
勾選後顯示請求處理過程日誌
Log messages
日誌消息
Run query or close the window
執行查詢或關閉視窗
QgsSpatialQueryPlugin
&Spatial Query
空間查詢(&S)
Query not executed
查詢未被執行
DEBUG
偵錯
QgsSpatialiteSridsDialogBase
Select a Spatialite Spatial Reference System
選擇Spatialite的空間參考系統
SRID
SRID
Authority
授權單位
Reference Name
參考名稱
Search
尋找
Filter
過濾條件
Name
名稱
QgsSpit
File Name
檔案名稱
Feature Class
圖徵類
Features
圖徵
DB Relation Name
資料庫關連名稱
Schema
架構
Are you sure you want to remove the [%1] connection and all associated settings?
確定要移除連接[%1]及全部相關設置嗎?
Confirm Delete
確認刪除
Add Shapefiles
加入 Shape檔
Shapefiles
Shape檔案
All files
全部檔案
The following Shapefile(s) could not be loaded:
以下Shape檔無法載入:
REASON: File cannot be opened
原因: 文件無法開啟
REASON: One or both of the Shapefile files (*.dbf, *.shx) missing
原因: 缺少Shape檔 (*.dbf, *.shx)文件
General Interface Help:
通用介面説明:
PostgreSQL Connections:
PostgreSQL連接:
[New ...] - create a new connection
[新增...] - 建立新連接
[Edit ...] - edit the currently selected connection
[編輯...] - 編輯目前選取的連接
[Remove] - remove the currently selected connection
[移除] - 移除目前選取的連接
-you need to select a connection that works (connects properly) in order to import files
——您需要選擇一個可工作的連接(連接正常的)以導入文件
-when changing connections Global Schema also changes accordingly
——更改連接時,全局模式也會相應地改變
Shapefile List:
Shape檔清單:
[Add ...] - open a File dialog and browse to the desired file(s) to import
[增加...]——打開文件對話框並瀏覽要導入的文件
[Remove] - remove the currently selected file(s) from the list
[移除]——從列表中移除目前選中的文件
[Remove All] - remove all the files in the list
[移除全部]——移除列表中的所有文件
[SRID] - Reference ID for the shapefiles to be imported
[空間参考id] - 待導入的shape文件的参考id
[Use Default (SRID)] - set SRID to -1
[使用預設的(空間参考id)] - 將空間参考id設置到 - 1
[Geometry Column Name] - name of the geometry column in the database
[幾何欄位名稱]——資料庫中幾何欄位的名稱
[Use Default (Geometry Column Name)] - set column name to 'the_geom'
[使用預設(的幾何欄位名稱)]——將欄位名稱設置為“the_geom”
[Global Schema] - set the schema for all files to be imported into
[全局模式]——設置一個表格模式,所有文件將導入到其中
[Import] - import the current shapefiles in the list
[導入]——導入列表中的目前shape文件
[Quit] - quit the program
[退出]——退出程式
[Help] - display this help dialog
[說明]——顯示此說明對話框
Import Shapefiles
匯入Shape檔
You need to specify a Connection first
您需要先指定一個資料庫連線
Password for %1
%1 密碼
Please enter your password:
請輸入您的密碼:
Connection failed - Check settings and try again
連線失敗 - 檢查設定後再試
PostGIS not available
無PostGIS
<p>The chosen database does not have PostGIS installed, but this is required for storage of spatial data.</p>
<p>所選資料庫没有安装PostGIS。空間資料存儲要求資料庫已安装PostGIS。</p>
You need to add shapefiles to the list first
您需要先加入Shape檔至清單中
Importing files
匯入檔案
Cancel
取消
Progress
程序
Problem inserting features from file:
從文件插入圖徵時出錯:
%1
Invalid table name.
%1
無效的表格名稱。
%1
No fields detected.
%1
未檢測到任何欄位。
%1
The following fields are duplicates:
%2
%1
以下欄位重複:
%2
Importing files
%1
匯入檔案
%1
%1
<p>Error while executing the SQL:</p><p>%2</p><p>The database said:%3</p>
%1
<p>執行以下SQL語句出錯:</p><p>%2</p><p>資料庫反馈訊息為:%3</p>
Import Shapefiles - Relation Exists
匯入Shape檔 - 關連存在
The Shapefile:
%1
will use [%2] relation for its data,
which already exists and possibly contains data.
To avoid data loss change the "DB Relation Name"
for this Shapefile in the main dialog file list.
Do you want to overwrite the [%2] relation?
Shape文件:
%1
將為其資料使用[%2]關係,
該關係已經存在並可能包含資料。
為了避免資料遺失,可在主對話框文件列表中更改該Shape文件"資料庫關係名"
確定要覆蓋[%2] 關係嗎?
%1 of %2 shapefiles could not be imported.
%2個shape文件中,%1個無法導入。
QgsSpitBase
SPIT - Shapefile to PostGIS Import Tool
SPIT - Shape檔匯入PostGIS的工具
PostgreSQL connections
PostgreSQL連接
Connect to PostGIS
連連至PostGIS
Connect
連接
Create a new PostGIS connection
建立新的PostGIS連接
New
新增
Edit the current PostGIS connection
編輯目前的PostGIS連接
Edit
編輯
Remove the current PostGIS connection
刪除目前的PostGIS連接
Remove
移除
Import options and shapefile list
匯入選項與Shape檔清單
Geometry column name
幾何欄位名稱
Set the geometry column name to the default value
將幾何欄位的名稱設定為預設值
Use default geometry column name
使用預設的幾何欄位名稱
SRID
SRID
Set the SRID to the default value
設定SRID為預設值
Use default SRID
使用預設的空間参考id
Primary key column name
主鍵欄位名稱
Global schema
全域架構
Add a shapefile to the list of files to be imported
向將要匯入的檔列表中新增Shape檔
Add
加入
Remove the selected shapefile from the import list
從匯入列表中移除選定的Shape檔
Remove all the shapefiles from the import list
移除匯入列表中所有的Shape檔
Remove All
全部移除
QgsSpitPlugin
&Import Shapefiles to PostgreSQL
Shape檔匯出至PostGIS(&I)
Import shapefiles into a PostGIS-enabled PostgreSQL database. The schema and field names can be customized on import
把Shape檔匯出至PostGIS資料庫中。在匯入時可自訂Schema與欄位名稱
&Spit
Shape檔匯出至Po&stGIS
QgsSponsorsBase
QGIS Sponsors
QGIS贊助者
TextLabel
文字標記
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">We work really hard to make this nice software for you. See all the cool features it has? Get a warm fuzzy feeling when you use it? QGIS is a labour of love by a dedicated team of developers. We want you to copy & share it and put it in the hands of as many people as possible. If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of QGIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project.<br /><br />Please see the </span><a href="http://qgis.org/en/site/getinvolved/governance/sponsorship/sponsorship.html"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">QGIS Sponsorship Web Page</span></a><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;"> for more details. In the </span><a href="http://qgis.org/en/site/about/sponsorship.html#list-of-sponsors"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Sponsors page</span></a><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;"> you can see the fine people and companies that are helping us financially - a great big 'thank you' to you all!</span></p>
<hr />
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/sponsors/sponsors/gold.png" /></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/sponsors/sponsors/aas_300wide.png" /></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<hr />
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/sponsors/sponsors/silver.png" /></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/sponsors/sponsors/vorarlberg.png" /> <img src=":/images/sponsors/sponsors/gaia.png" /></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<hr />
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/sponsors/sponsors/bronze.png" /></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/sponsors/sponsors/ibw.png" /> <img src=":/images/sponsors/sponsors/geosynergy.png" /></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<hr /></body></html>
QgsStyleV2ExportImportDialog
Select all
全選
Clear selection
清除選取
Import style(s)
導入樣式
file specified below
以下指定的文件
URL specified below
以下指定的URL
Select symbols to import
選擇要導入的符號
Import
匯入
Export style(s)
導出樣式
Export
匯出
Export/import error
匯出/匯入 錯誤
You should select at least one symbol/color ramp.
您必須選擇至少一個符號或色彩映射。
Save styles
儲存樣式
XML files (*.xml *.XML)
XML文件(*.xml *.XML)
Error when saving selected symbols to file:
%1
將選中的符號儲存到文件時出錯:
%1
Import error
導入錯誤
An error occured during import:
%1
導入過程中發生了一個錯誤:
%1
Group Name
組名
Please enter a name for new group:
請輸入新組的名稱:
imported
已導入
New Group
新建組
New group cannot be created without a name. Kindly enter a name.
没有名稱,故不能建立新組。請輸入名稱。
New group
新建組
Cannot create a group without name. Enter a name.
没有名稱,故不能建立組。請輸入名稱。
Duplicate names
名稱重複
Symbol with name '%1' already exists.
Overwrite?
名為“%1”的符號已經存在。
要覆蓋嗎?
Color ramp with name '%1' already exists.
Overwrite?
名為“%1”的色彩映射已經存在。
要覆蓋嗎?
Load styles
載入樣式
XML files (*.xml *XML)
XML 檔案 (*.xml *.XML)
Downloading style ...
下載樣式中…
HTTP Error!
HTTP錯誤!
Download failed: %1.
下載失敗:%1。
QgsStyleV2ExportImportDialogBase
Styles import/export
樣式匯入/匯出
Import from
匯入從
Location
位置
Save to group
儲存群組
Select symbols to export
選取符號以匯出
QgsStyleV2ManagerDialog
Type here to filter symbols...
這裡可過濾符號...
Share Menu
分享選單
Export
匯出
Import
匯入
Group Actions
群組動作
Group Symbols
群組符號
Edit Smart Group
編輯智慧群組
Marker symbol (%1)
圖示符號 (%1)
Line symbol (%1)
線段符號 (%1)
Fill symbol (%1)
填滿符號 (%1)
Color ramp (%1)
色彩映射表(%1)
Gradient
漸層
Random
隨機
ColorBrewer
地圖配色範本
cpt-city
cpt-city
new symbol
新建符號
new marker
新建圖示
new line
新建線
new fill symbol
新建填充符號
Symbol Name
符號名稱
Please enter a name for new symbol:
輸入新符號名:
Save symbol
儲存符號
Cannot save symbol without name. Enter a name.
無法儲存符號。請輸入名稱。
Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?
符號名稱為 '%1' 已經存在。是否要覆蓋?
Color ramp type
色彩映射類型
Please select color ramp type:
請選擇色彩映射的類型:
new ramp
新建漸層
new gradient ramp
新建映射漸層
new random ramp
新建随機漸層
Color Ramp Name
色彩映射表名稱
Please enter a name for new color ramp:
請輸入新色彩漸層名:
Save Color Ramp
儲存色彩映射
Cannot save color ramp without name. Enter a name.
無法儲存色彩對映表。請輸入名稱。
Save color ramp
儲存色彩映射
Color ramp with name '%1' already exists. Overwrite?
名為“%1”的色彩映射已經存在。
要覆蓋嗎?
All Symbols
全部符號
Groups
群組
Ungrouped
取消群組
Smart Groups
智慧群組
Invalid Selection
無效的選擇
The parent group you have selected is not user editable.
Kindly select a user defined group.
使用者不能编輯所選的父組。
請選擇一個使用者定義的組。
Operation Not Allowed
操作不被允許
Creation of nested smart groups are not allowed
Select the 'Smart Group' to create a new group.
不允許建立嵌套便捷組
請選擇‘便捷組’按鈕以建立新組。
New Group
新建組合
Invalid selection
無效的選擇
Cannot delete system defined categories.
Kindly select a group or smart group you might want to delete.
無法刪除系統定義目錄。
請選取群組或智慧群組以刪除。
Error!
錯誤!
New group could not be created.
There was a problem with your symbol database.
無法建立新組合。
您的符號資料庫有問題。
Finish Grouping
完成組合
Database Error
資料庫錯誤
There was a problem with the Symbols database while regrouping.
重新分組時符號資料庫出了一個問題。
Edit Group
编輯組合
Add Group
新增群組
Remove Group
移除組合
Apply Group
運用群組
Un-group
取消群組
You have not selected a Smart Group. Kindly select a Smart Group to edit.
請先選擇便捷組合再编輯。
Database Error!
資料庫錯誤!
There was some error while editing the smart group.
编輯编輯組合過程中遇到錯誤。
Cannot rename item
Name is already taken by another item. Choose a different name.
QgsStyleV2ManagerDialogBase
Style Manager
樣式管理
Marker
圖示
Line
線
Fill
填滿
Color ramp
色彩映射表
Tags
標籤
Add item
加入項目
Edit item
編輯項目
Edit
編輯
Remove item
刪除項目
Share
分享
QgsSublayersDialog
Select vector layers to add...
請選擇要增加的向量圖層...
Layer ID
ID
Layer name
圖層名稱
Number of features
圖徵數目
Geometry type
幾何類型
Select raster layers to add...
請選擇要增加的影像圖層...
Select layers to add...
選擇要增加的圖層...
Type
類型
Select All
全選
QgsSublayersDialogBase
Select layers to load
選取載入圖層
1
1
QgsSvgAnnotationDialog
SVG annotation
SVG註記
Delete
刪除
Select SVG file
選取SVG檔案
SVG files
SVG檔案
QgsSvgCache
SVG request failed [error: %1 - url: %2]
SVG請求失敗 [錯誤:%1 ——地址:%2]
SVG
SVG
SVG request error [status: %1 - reason phrase: %2]
SVG請求錯誤 [狀態:%1 ——原因:%2]
%1 of %2 bytes of svg image downloaded.
SVG圖像大小為%2 bytes,已經下載%1 bytes。
QgsSvgExportOptionsDialog
SVG export options
SVG匯出選項
Export map layers as svg groups (may affect label placement)
匯出地圖圖層為svg群組(也許會影響標記位置)
Render text as outline
繪製文字外框
QgsSvgMarkerSymbolLayerV2Widget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select fill color
選取填滿色彩
Select border color
選取邊線色彩
Select SVG file
選取SVG檔案
SVG files
SVG檔案
QgsSvgSelectorGroupsModel
App Symbols
應用程式符號
User Symbols
使用者符號
QgsSvgSelectorWidget
Select SVG file
選取SVG檔案
SVG files
SVG檔案
File not found
未找到文件
QgsSymbolLayerV2Widget
Size
大小
area
面積
diameter
直徑
QgsSymbolLevelsV2Dialog
Layer %1
圖層 %1
QgsSymbolLevelsV2DialogBase
Symbol Levels
符號層級
Enable symbol levels
啟用符號層級
Define the order in which the symbol layers are rendered. The numbers in the cells define in which rendering pass the layer will be drawn.
定義符號圖層的繪製順序。單元格中的數字定義圖層將在哪一重渲染通道上繪製。
QgsSymbolV2SelectorDialog
Symbol name
符號名稱
Please enter name for the symbol:
請輸入符號名稱
New symbol
新增符號
Save symbol
儲存符號
Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?
符號名稱為 '%1' 已經存在。是否要覆蓋?
QgsSymbolV2SelectorDialogBase
Symbol selector
符號選擇
Add symbol layer
增加符號圖層
Remove symbol layer
移除符號圖層
Lock layer's color
鎖定圖層色彩
Move up
上移
Move down
下移
Save symbol
儲存符號
Save
儲存
QgsSymbolsListWidget
Millimeter
公釐
Map unit
地圖單位
Select color
選取色彩
Symbol name
符號名稱
Please enter name for the symbol:
請輸入符號名稱:
New symbol
新增符號
Save symbol
儲存符號
Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?
符號名稱為 '%1' 已經存在。是否要覆蓋?
Transparency %1%
透明度 %1%
QgsTINInterpolatorDialog
Linear
線性
Clough-Toucher (cubic)
Clough-Toucher (cubic)
Save triangulation to file
儲存三角測量至檔案
QgsTINInterpolatorDialogBase
Triangle based interpolation
三角內插法
Interpolation method
內插方法
Export triangulation to shapefile after interpolation
在內插運算後匯出三角網(triangulation)至Shape檔案
Output file
輸出檔案
...
...
QgsTextAnnotationDialog
Delete
刪除
Select font color
選擇字型色彩
QgsTextAnnotationDialogBase
Annotation text
註記文字
B
粗體
I
斜體
QgsTextEditConfigDlg
Form
表單
Multiline
多行
HTML
HTML
QgsTileScaleWidget
Form
表單
Tile scale
圖磚比例
QgsTipFactory
QGIS Publications
QGIS出版物
If you write a scientific paper or any other article that refers to QGIS we would love to include your work in the <a href="http://qgis.org/en/site/about/case_studies/index.html">case studies section</a> of the QGIS home page.
如果您有寫有關QGIS的科學報告或者其他文章,我們很樂意將您的作品加入QGIS主頁上的<a href="http://qgis.org/en/site/about/case_studies/index.html">研究系列</a>中去。
Become an QGIS translator
成為QGIS翻譯者
QGIS Mailing lists
QGIS郵件清單
Is it 'QGIS' or 'Quantum GIS'?
是“QGIS”,還是“Quantum GIS”呢?
QGIS is open source
QGIS是開放源碼軟體
QGIS is open source software. This means that the software source code can be freely viewed and modified. The GPL places a restriction that any modifications you make must be made available in source form to whoever you give modified versions to, and that you can not create a new version of QGIS under a 'closed source' license. Visit <a href="http://qgis.org"> the QGIS home page (http://qgis.org)</a> for more information.
QGIS是開放源碼軟體。這意味着任何人都可以自由查看和修改該軟體的原始碼。GPL設置了一個限制,就是您所做的任何修改都必須回饋給QGIS項目,您不能建立“不公開原始碼”的Quantum GIS新版本。請訪問<a href="http://qgis.org">QGIS的主頁(http://qgis.org)</a>以了解更多訊息。
How do I refer to QGIS?
如何稱呼QGIS?
QGIS is spelled in all caps. We have various subprojects of the QGIS project and it will help to avoid confusion if you refer to each by its name:<ul><li>QGIS Library - this is the C++ library that contains the core logic that is used to build the QGIS user interface and other applications.</li><li>QGIS Application - this is the desktop application that you know and love so much :-).</li><li>QGIS Mapserver - this is a server-side application based on the QGIS Library that will serve up your .qgs projects using the WMS protocol.</li></ul>
QGIS的寫法是全部字母大寫。我們在QGIS專案中有一些不同的子專案,如此有助於避免在引用或提及它們的時候混淆名稱:<ul><li>QGIS Library——這是C ++程式庫,包含用來構建QGIS使用者界面和其它應用的核心邏輯</li><li>QGIS Application——這個是您喜愛的桌面應用程式:-)</li><li>QGIS Mapserver——這是基於QGIS Library的伺服器端的應用,使用WMS協議提供QGIS專案服務。</li></ul>
Add the current date to a map layout
將目前日期增加到地圖版面中
Moving Elements and Maps in the Print Composer
在地圖出版設計中移動項目和地圖
In the print composer tool bar you can find two buttons for moving elements. The left one (right arrow icon) selects and moves elements in the layout. After selecting the element with this tool you can also move them around with the arrow keys. For accurate positioning use the <strong>Position and Size</strong> section, which can be found in the tab <strong>Item Properties -> Position and Size</strong>. The other move tool (map canvas icon with right arrow) allows one to move the map content within a map frame.
在地圖出版工具列上您可以找到兩個可用於移動項目的按鈕。左邊的一個(向右箭頭圖示)用於選擇和移動版面中的項目。在選定了項目之後您也可以通過鍵盤上的箭頭移動項目。若要精確定位您可使用<strong>位置和大小</strong>區域操作,這可以在<strong>選項屬性->位置和大小</strong>處找到。另外一個移動工具按鈕(有向右箭頭的地圖畫面圖示)允許您在地圖項目裡面移動地圖內容。
Lock an element in the layout view
在版面視圖中鎖定項目
By left clicking an element in the layout view you can select it, by right clicking an element you can lock it. A lock symbol will appear in the upper left corner of the selected element. This prevents the element from accidentally being moved with the mouse. While in a locked state, you cannot move an element with the mouse but you can still move it with the arrow keys or by absolutely positioning it by setting its <strong>Position and Size</strong>.
左鍵點擊版面視圖中的一個項目可以選中它,右鍵點擊一個項目則可以鎖定它。鎖定符號會在所選項目的左上角出現。這可以防止項目不小心被遊標移動。在鎖定狀態下,您不能用遊標移動項目,但仍可用箭頭鍵或通過設置其<strong>位置和大小</strong>的絕對定位來移動。
Rotating a map and linking a north arrow
旋轉地圖與連結羅盤方向
Add an action to layer
新增動作至圖層
Action in a layer allow user to trigger action when clicking on a geometry with 'Run Feature Action' tools.For example, you can open an html page using the field value of the geometry as a parameter. Look at the <a href="http://docs.qgis.org/latest/en/docs/user_manual/working_with_vector/vector_properties.html?#actions-menu">documentation</a>.
在圖層中的動作可以讓使用者在點擊幾何形狀與'執行圖徵動作'工具時觸發一個指定的動作。例如你可以使用幾何欄位中的值作為參數以開啟HTML網頁。更多資訊可以參考<a href="http://docs.qgis.org/latest/en/docs/user_manual/working_with_vector/vector_properties.html?#actions-menu">此文件</a>。
Copy, paste and cut in QGIS
在QGIS中使用複製, 貼上與剪下
Copy, paste, and cut work as in another applications in QGIS. Select a feature (a geometry or an attribut row in the attribute table) and use one of this shortcuts: Ctrl+C to copy, Ctrl+X to cut, and Ctrl+V to paste.
複製,貼上與剪下也在QGIS中可以使用。選取一圖徵(幾何圖形或屬性表中的屬性列)之後使用快速鍵: Ctrl+C 表示複製, Ctrl+X表示剪下, and Ctrl+V表示貼上。
Right click with identify tools
點擊滑鼠右鍵以識別圖徵
Right click with the identify tool to show a context menu from which you can choose the layer in which to identify a feature. A sub menu will list features identified and a third sub-menu will show the action link setup for the layer.If one of this sub-menu doesn't contain any information, the next sub-menuwill appear instead. For example, if you have just one layer, and click somewhere with several features, the first menu will list the feature list instead of layer list.
在圖徵上使用識別圖徵時,點擊滑鼠右鍵可以顯示圖層選單,這時您可以選取您想識別的圖徵。在子選單會列出已識別的圖徵與第三層子選單會顯示動作的連結。如果這子選取未包含任何資訊,在下個子選單會出現。例如,如果您僅有一個圖層,再點擊數個圖徵的某處,第一選單將會列出圖徵清單而不是圖層清單。
Would you like to see QGIS in your native language? We are looking for more translators and would appreciate your help! The translation process is fairly straight forward - instructions are available in the QGIS wiki <a href="http://qgis.org/en/site/getinvolved/translate.html#howto-translate-gui">translator's page.</a>
想看到本土化的QGIS嗎?我們正在尋找更多的志願翻譯者以推進與加速QGIS不同區域語言的本土化進程,我們渴望得到您的任何帮助!QGIS翻譯過程相當簡單,您可以在QGIS wiki<a href="http://qgis.org/en/site/getinvolved/translate.html#howto-translate-gui">翻譯者頁面</a>上找到相關的指示。
You can add a current date variable to your map layout. Create a regular text label and add the string $CURRENT_DATE(yyyy-MM-dd) to the text box. See the <a href="http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtcore/qdate.html#toString">QDate::toString format documentation</a> for the possible date formats.
您可以在地圖布局中增加目前的日期變量,具體操作為建立一個普通的文本標籤,然後在標籤编輯框中增加字串$CURRENT_DATE(yyyy-MM-dd)。参考<a href="http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtcore/qdate.html#toString">QDate::toString format documentation</a> 以了解更多有關時間格式的訊息。
Numeric scale value in map layout linked to map frame
地圖版面上與地圖框關聯的數字比例尺
If you want to place a text label as a placeholder for the current scale, linked to a map frame, you need to place a scalebar and set the style to 'Numeric'. You also need to select the map frame, if there is more than one.
如果您想放置一個文本標籤作為目前地圖比例的位置符號並使之關聯一個地圖框,您需要放置比例尺,並設置其樣式為“數字”。如果版面上有多個地圖,您還需要選擇地圖框。
Using the mouse scroll wheel
使用遊標滾輪
You can use the scroll wheel on your mouse to zoom in, out and pan the map. Scroll forwards to zoom in, scroll backwards to zoom out and press and hold the scroll wheel down to pan the map. You can configure options for scroll wheel behaviour in the Options panel.
您可以使用遊標滾輪來放大、縮小和平移地圖。向前滾動會放大,向後滾動縮小,按下滾輪不放拖動則可以平移地圖。可以在選項面板上設置相應選項來改變遊標滾輪的行為。
Stopping rendering
停止繪圖/渲染
If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of QGIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our regular hackfest meetings, and to generally support the goals of our project. Please see the <a href="http://qgis.org/en/site/getinvolved/governance/sponsorship/sponsorship.html">QGIS Sponsorship Web Page</a> for more details.
如果您曾受益於QGIS並且具有充裕的經濟實力,希望您能給及我們一些贊助!我們為完善QGIS而進行的差旅費用和會議相關費用經濟負担將會因為您的贊助而得到缓解,從而允許我們集中更多的精力去完善QGIS軟體和為更多的人無私服務。無論贊助與否,請瀏覽<a href="http://qgis.org/en/site/getinvolved/governance/sponsorship/sponsorship.html">QGIS贊助</a>頁面。
QGIS has plugins that extend its functionality. QGIS ships with some core plugins you can explore from the Plugins->Manage and Install Plugins menu. In addition there are a lot of <a href="http://plugins.qgis.org/">Python plugins </a> contributed by the user community that can be installed via this same menu. Don't miss out on all QGIS has to offer! Check out the plugins and see what they can do for you.
QGIS具有豐富的元件來擴充它的功能。QGIS內建了一些元件,您可以通過“元件->管理和安装元件”選單來查看QGIS元件,此外,您也可以在此下載和安装由QGIS社區分享的豐富的<a href="http://plugins.qgis.org/">python元件</a>以進一步擴充QGIS性能。從現在開始,儘情的享受這些豐富的元件所帶給您的樂趣吧。
Join intersected polylines when rendering
渲染時連接相交的多邊形
If you need help using QGIS we have a 'users' mailing list where users help each other with issues related to using our sofware. We also have a 'developers' mailing list. for those wanting help and to discuss things relating to the QGIS code base. Details on how to subscribe are in the <a href="http://qgis.org/en/site/forusers/support.html#mailing-lists">community section</a> of the QGIS home page.
如果您在QGIS使用上有任何問題,我們有'使用者'郵寄列表,在郵件中我們會相互討論使用上的問題。我們也有'開發者'郵寄列表,給那些想要幫助與討論QGIS相關程式碼的人使用。詳細的訂閱資訊可以在QGIS首頁的<a href="http://qgis.org/en/site/forusers/support.html#mailing-lists">社群專區</a> 。
Both used to be correct, but we recently decided to just use 'QGIS'. For articles we suggest you write 'QGIS is ....'
兩個說法都正確,但是我們最近決定只使用'QGIS'。所以我們建議您在文章中使用'QGIS是...'
In the Print Composer you can rotate a map by setting its rotation value in the tab <strong>Item Properties -> Map -> Main properties</strong> section. To place a north arrow in your layout you can use the <strong>Add Image</strong> tool. After the selection and placement of the north arrow in the layout you can link it with a specific map frame by activating the <strong>Sync with map</strong> checkbox and selecting a map frame. Whenever you change the rotation value of a linked map, the north arrow will now automatically adjust its rotation.
在地圖出版中您可以通過設置旋轉角度值旋轉一張地圖,見<strong>選項屬性 ->地圖 -> 主要屬性</strong> 部分。您可以使用<strong>增加圖片</strong>工具在布局中增加羅盤。在布局中增加和放置好羅盤之後,您可以通過啟用<strong>與地圖同步</strong>複選框然後選擇一個地圖框,從而來連接羅盤和選擇的地圖框。這樣之後當您改變地圖的旋轉角度值之後,羅盤也會做出相應的旋轉。
Sometimes you have a very large dataset which takes ages to draw. You can press 'Esc' (the escape key), or click the 'Stop map rendering' icon in the status bar to the bottom of the window at any time to halt rendering. If you are going to be performing several actions (e.g. modifying symbology options) and wish to temporarily disable map rendering while you do so, you can uncheck the 'Render' checkbox in the bottom right of the status bar. Don't forget to check it on again when you are ready to have the map draw itself again!
按‘Esc’按鈕或點擊狀態列下方‘停止地圖渲染’圖示以加快地圖繪製速度。取消勾選狀態列右下方的的‘渲染’複選框以臨時禁止地圖渲染,從而便於您執行其他操作,例如修改地圖符號等。操作完畢後記得勾選該複選框以再次渲染地圖!
When applying layered styles to a polyline layer, you can join intersecting lines together simply by enabling symbol levels. The image below shows a before (left) and after (right) view of an intersection when symbol levels are enabled.
將圖層化的樣式應用於線集圖層時,您可以簡單地通過啟用符號水平將相交的線條連接在一起。以下圖片顯示了啟用符號水平前(左)和啟用符號水平後(右)的視圖效果。
Auto-enable on the fly projection
自動啟用即時投影(on the fly projection)
In the options dialog, under the CRS tab, you can set QGIS so that whenever you create a new project, 'on the fly projection' is enabled automatically and a pre-selected Coordinate Reference System of your choice is used.
在選項對話框中的坐標参考系統標籤頁里,您可以設置每當您新建專案時,QGIS都自動啟用即時投影對新專案套用預選的坐標参考系統。
Sponsor QGIS
贊助QGIS
QGIS has Plugins!
QGIS有很多附加元件!
QgsTipGui
&Previous
上一個(&P)
&Next
下一個(&N)
QgsTipGuiBase
QGIS Tips!
QGIS 小技巧!
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">A nice tip goes here...</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">此處顯示提示...</span></p></body></html>
I've had enough tips, don't show this on start up any more!
我已經暸解足夠的QGIS小技巧,別再顯示此畫面!
QgsTransformOptionsDialog
Dialog
對話方塊
Select transformation type:
選取轉換類型:
Linear
線性
Polynomial 1
一階多項式(最少3點)
Polynomial 2
二階多項式(最少6點)
Polynomial 3
三階多項式(最少10點)
Thin plate spline (TPS)
薄板曲線法(Thin plate spline-TPS)
Generate ESRI world file (.tfw)
產生ESRI world file (.tfw)
QgsTransformSettingsDialog
Transformation settings
影像轉換設定
Transformation type:
轉換類型:
Resampling method:
重新取樣方法:
Nearest neighbour
最鄰近採樣分析
Linear
線性
Cubic
立方卷積
Cubic Spline
3次仿樣曲線
Lanczos
蘭索斯法(Lanczos)
Compression:
壓縮:
Output raster:
輸出影像:
...
...
Target SRS:
目標SRS:
Generate pdf report:
產生PDF報告:
Set Target Resolution
設定目標解析度
Horizontal
水平
Vertical
垂直
Create world file
建立World檔案
Generate pdf map:
建立PDF地圖:
Use 0 for transparency when needed
當需要時使用0代表度明
Load in QGIS when done
處理完畢後載入QGIS中
Helmert
保角(Helmert)轉換(最少2點)
Polynomial 1
一階多項式(最少3點)
Polynomial 2
二階多項式(最少6點)
Polynomial 3
三階多項式(最少10點)
Thin Plate Spline
薄板曲線法(Thin plate spline-TPS)
Projective
投影法
Info
資訊
Please set output name
請設定匯出名稱
%1 requires at least %2 GCPs. Please define more
%1 需要至少 %2 個GCPs。請再增加多點
Invalid output file name
無效的輸出檔名
Save raster
儲存影像
Select save PDF file
選取儲存PDF檔案
PDF Format
PDF格式
_modified
Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name
_modified
QgsUniqueValuesConfigDlgBase
Form
表單
The user can select one of the values already used in the attribute. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used.
使用者可以選擇一個已在該屬性中的使用的值。若可编輯,將顯示一個支持自動完成功能的行编輯框,否則顯示一個下拉式清單。
Editable
可編輯
QgsUnitSelectionWidget
Form
表單
Adjust scaling range
調整比例範圍
QgsValueMapConfigDlg
Select a file
選擇一個文件
Error
錯誤
Could not open file %1
Error was:%2
無法打開文件%1
錯誤:%2
QgsValueMapWidget
Form
表單
Combo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box.
帶預定義項目的下拉式清單。值存儲在屬性里,對應的描述顯示在下拉式清單中。
Load Data from layer
從圖層載入資料
Load Data from CSV file
從CSV文件載入資料
Value
值
Description
說明
Remove Selected
移除選取
QgsValueRelationConfigDlg
Edit filter expression
編輯過濾表示式
QgsValueRelationConfigDlgBase
Form
表單
Select layer, key column and value column
選擇圖層、鍵欄位和值欄位
Layer
圖層
Key column
關鍵欄
Value column
值欄位
Allow null value
允許空值
Order by value
按值排序
Allow multiple selections
允許多選
Filter expression
過濾表示式
...
...
QgsValueRelationWidgetWrapper
(no selection)
(未選擇)
QgsVectorColorBrewerColorRampV2DialogBase
ColorBrewer ramp
地圖配色範本
Scheme name
架構名稱
Colors
色彩
Preview
預覽
QgsVectorDataProvider
Codec %1 not found. Falling back to system locale
未找到编解碼器%1。回退到系統語言環境
Add Features
增加圖徵
Delete Features
删除圖徵
Change Attribute Values
更改屬性值
Add Attributes
加入屬性表
Delete Attributes
刪除屬性
Create Spatial Index
建立空間索引
Fast Access to Features at ID
通過id快速訪問圖徵
Change Geometries
更改幾何圖形
Simplify Geometries
簡化幾何形狀
Simplify Geometries with topological validation
簡化幾何及拓撲驗證
QgsVectorFieldSymbolLayerWidget
X attribute
X屬性
Y attribute
Y屬性
Length attribute
長度屬性
Angle attribute
角度屬性
Height attribute
高度屬性
QgsVectorGradientColorRampV2Dialog
Select ramp color
選取色彩映射表
Transparent
透明
Discrete
離散
Continuous
連續
Gradient file : %1
漸層文件:%1
License file : %1
授權文件:%1
Edit Stop Color
编輯结束色彩
Offset of the stop
终止點的偏移量
Please enter offset in percents (%) of the new stop
請輸入新终止點的偏移量(百分比,%)
Add Color Stop
增加结束色彩
QgsVectorGradientColorRampV2DialogBase
Gradient color ramp
漸層色彩映射表
Color 1
色彩1
Color 2
色彩2
Type
類型
Multiple stops
多個停駐點
Add stop
加入停駐點
Remove stop
移除停駐點
Color
色彩
Offset (%)
偏移 (%)
Preview
預覽
Information
資訊
QgsVectorLayer
Updating feature count for layer %1
更新此圖層圖徵數%1
Abort
放棄
ERROR: no provider
錯誤: 無資料提供者
ERROR: layer not editable
錯誤: 圖層不可編輯
Commit errors:
%1
提交時出錯:
%1
General
一般
Layer comment
圖層註解
Storage type of this layer
該圖層的儲存類型
Description of this provider
提供者描述訊息
Source for this layer
此圖層的來源
Geometry type of the features in this layer
該圖層的圖徵的幾何類型
Primary key attributes
主鍵屬性
The number of features in this layer
這個圖層的圖徵數目
Editing capabilities of this layer
該圖層的編輯能力
Extents
範圍
In layer spatial reference system units
以圖層空間參考系統的單位計算
In project spatial reference system units
以專案空間參考系統的單位計算
Layer Spatial Reference System
圖層的空間參考系統
Project (Output) Spatial Reference System
專案的(輸出的)空間參考系統
Attribute field info
屬性欄位資訊
xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4
x、y坐標最小值 %1,%2 :x、y坐標最大值 %3,%4
unknown extent
未知範圍
(Invalid transformation of layer extents)
(圖層範圍的無效轉換)
Field
欄位
Type
類型
Length
長度
Precision
精確度
Comment
註解
QgsVectorLayerEditBuffer
SUCCESS: %n attribute(s) deleted.
deleted attributes count
成功: %n 屬性已刪除。
ERROR: %n attribute(s) not deleted.
not deleted attributes count
錯誤: %n 屬性未刪除。
SUCCESS: %n attribute(s) added.
added attributes count
成功: %n 屬性已加入。
ERROR: %n new attribute(s) not added
not added attributes count
錯誤: %n 新屬性未加入
ERROR: the count of fields is incorrect after addition/removal of fields!
錯誤:增加/移除欄位後欄位統計數不正確!
ERROR: field with index %1 is not the same!
錯誤:索引為%1的欄位不相同!
Provider: %1
提供者: %1
Storage: %1
儲存: %1
expected field
預期欄位
retrieved field
檢索欄位
SUCCESS: %n attribute value(s) changed.
changed attribute values count
成功:更改了%n個屬性值。
ERROR: %n attribute value change(s) not applied.
not changed attribute values count
錯誤:未能更改%n個屬性值。
SUCCESS: %n feature(s) deleted.
deleted features count
成功:删除了%n個圖徵。
ERROR: %n feature(s) not deleted.
not deleted features count
錯誤:未能删除%n個圖徵。
SUCCESS: %n feature(s) added.
added features count
成功:增加了%n個圖徵。
ERROR: %n feature(s) not added.
not added features count
錯誤:未能增加%n個圖徵。
ERROR: %n feature(s) not added - provider doesn't support adding features.
not added features count
錯誤:未能增加%n個圖徵——資料源不支持增加圖徵。
SUCCESS: %n geometries were changed.
changed geometries count
成功:更改了%n個幾何圖形。
ERROR: %n geometries not changed.
not changed geometries count
錯誤:未能更改%n個幾何圖形。
Provider errors:
..資料源錯誤:
QgsVectorLayerProperties
QGIS Layer Style File
QGIS圖層樣式檔
SLD File
SLD 檔案
Load from file
從檔案載入
Load from database
從資料庫載入
Save in database (%1)
儲存在資料庫中(%1)
Layer Properties - %1
圖層屬性 - %1
Stop editing mode to enable this.
停止編輯模式來使此作用。
Insert expression
插入表示式
This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer
這按鈕開啟查詢建立與允許您建立篩選地圖上圖徵的子集合,而不是顯示圖層中所有圖徵
The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder button
查詢可以用來限制圖層中的圖徵顯示。輸入或修改查詢,使用點擊查詢建立按鈕
Not supported
未支援
Spatial Index
空間索引
Creation of spatial index successful
建立空間索引成功
Creation of spatial index failed
建立空間索引失敗
Load default style from:
載入預設樣式從:
Cancel
取消
Local database
本地資料庫
Datasource database
資料來源資料庫
Default Style
預設樣式
Loaded from Provider
從提供者載入
No default style was found for this layer
沒有此圖層的預設的樣式
Save default style to:
儲存預設樣式至:
Load layer properties from style file
從樣式檔案入圖層屬性
Load Style
載入樣式
Style saved
樣式儲存
Save layer properties as style file
儲存圖層屬性為樣式檔案
Saved Style
儲存樣式
Error occured retrieving styles from database
從資料庫中取得樣式時發錯誤發生
The retrieved style is not a valid named style. Error message: %1
取得的樣式是無效的名稱。錯誤訊息: %1
Save Style
儲存樣式
Style
樣式
Load Style...
載入樣式…
Save Style...
儲存樣式...
Save As Default
儲存為預設
Restore Default
QgsVectorLayerPropertiesBase
Layer Properties
圖層屬性
A widget to define the scale visibility
定義可見比例的工具
A widget to define the scale visibility.
定義可見比例的工具。
Memory cache
記憶體快取
Description
說明
Keyword list
關鍵字清單
DataUrl
資料網址
Format
格式
Attribution
歸屬
Url
網址
MetadataUrl
詮釋資料網址
Type
類型
LegendUrl
圖例網址
image/png
image/png
image/jpeg
image/jpeg
image/jpg
image/jpg
Properties
屬性
Style
樣式
Labels
標記設計
Labels (deprecated)
標記 (deprecated)
Display labels
顯示標記
Fields
欄位
General
一般
Query Builder
查詢構建器
Display
顯示
Rendering
繪圖
Layer info
圖層資訊
Layer source
圖層來源
Data source encoding
資料來源編碼
Coordinate reference system
坐標參考系統
Create spatial index
建立空間索引
Update extents
更新範圍
Scale dependent visibility
依可見範圍調整比例大小
Feature subset
圖徵子集合
Simplify geometry
簡化幾何形狀
<b>Note:</b> Feature simplification may speed up rendering but can result in rendering inconsistencies
<b>注意:</b> 簡化圖徵可能會加快繪製地圖的速度,但是可能會發生繪圖不一致的情形
Simplification threshold (higher values result in more simplification):
簡化門檻(大的值表示更多簡化):
Higher values result in more simplification
大的值表示更多簡化
pixels
像素
Simplify on provider side if possible
儘可能在提供資料端簡化
Maximum scale at which the layer should be simplified (1:1 always simplifies):
圖層可簡化的最大比例(1:1 總是簡化):
Map Tip display text
地圖提示的顯示文字
Inserts an expression into the action
插入表示式至動作中
Insert expression...
插入表示式...
The valid attribute names for this layer
有效的屬性名稱
Inserts the selected field into the action
插入選取的欄位至動作中
Insert field
插入欄位
HTML
HTML
Field
欄位
Layer name
圖層名稱
displayed as
顯示為
Metadata
詮釋資料
Title
標題
Abstract
摘要
Actions
動作設計
Joins
連結(Joins)
Join layer
連結(Join)圖層
Join field
連結(Join)欄位
Target field
目標欄位
Diagrams
圖表
QgsVectorLayerSaveAsDialog
No symbology
無符號設計
Feature symbology
圖徵符號設計
Symbol layer symbology
符號圖層設計
<Default>
<預設>
Save layer as...
圖層另存為...
Select the coordinate reference system for the vector file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.
選取向量檔案的坐標參考系統。資料點將會由目前的坐標參考系統轉換至新的坐標系統。
QgsVectorLayerSaveAsDialogBase
Save vector layer as...
儲存向量圖層為...
Browse
瀏覽
Encoding
編碼
CRS
CRS(坐標參考系統)
Symbology export
符號設計匯出
Datasource Options
資料來源選頁
Custom Options
自訂選項
Layer Options
圖層選項
Save as
另存為
Format
格式
Save only selected features
儲存僅選取的圖徵
Data source
資料來源
Layer
圖層
This allows one to surpress attribute creation as some OGR drivers (eg. DGN, DXF) don't support it.
這允許人們禁止屬性建立,因為一些的OGR驅動(如DGN、DXF)不支持建立屬性。
Skip attribute creation
忽略屬性建立
Add saved file to map
加入儲存檔案至地圖中
1:
1:
Scale
比例
QgsVectorRandomColorRampV2DialogBase
Random color ramp
隨機色彩映射表
Hue
色調
from
從
to
至
Saturation
飽和度
Value
值
Classes
區塊數
Preview
預覽
QgsVisibilityPresets
Add Preset...
增加預設...
Remove Current Preset
移除目前預設
Visibility Presets
可見預設
Name of the new preset
新預設的名稱
QgsWCSConnectionItem
Edit...
編輯...
Delete
刪除
QgsWCSRootItem
New Connection...
新增連線...
QgsWCSSourceSelect
Select a layer
選擇圖層
No CRS selected
沒有選取CRS
QgsWFSCapabilities
Either the WFS server does not support WFS version 1.0.0 or the WFS url is wrong
WFS服務器不支持WFS版本1.0.0或WFS地址錯誤
QgsWFSConnectionItem
Edit...
編輯...
Delete
刪除
Modify WFS connection
修改WFS連線
QgsWFSProvider
DescribeFeatureType failed for url %1
描述網址%1的圖徵類型時出錯
WFS
WFS
unknown
未知
received %1 bytes from %2
從%2接收到%1 bytes
empty response
空的回應
WFS service exception:%1
WFS 服務異常:%1
unsuccessful service response: %1
不成功的服務回應: %1
WFS exception report (code=%1 text=%2)
WFS 異常報告(程式碼=%1 文字=%2)
missing
遺失
unhandled response: %1
未處理的回應: %1
QgsWFSRootItem
New Connection...
新增連線...
Create a new WFS connection
建立新的WFS連線
QgsWFSSourceSelect
&Add
加入 (&A)
&Build query
構建查詢(&B)
Build query
構建查詢
Network Error
網路錯誤
Capabilities document is not valid
Capabilities文件是無效的
Server Exception
伺服器意外誤錯
Error
錯誤
No Layers
無圖層
capabilities document contained no layers.
capabilities文件中未包含圖層。
Create a new WFS connection
建立新的WFS連線
Modify WFS connection
修改WFS連線
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
您確定要移除%1連線與所有的設定嗎?
Confirm Delete
確認刪除
Load connections
載入連線
XML files (*.xml *XML)
XML 檔案 (*.xml *.XML)
QgsWFSSourceSelectBase
Add WFS Layer from a Server
從伺服器上加入WFS圖層
Change...
變更...
Filter:
過濾條件:
Display WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstract
顯示標題、名稱或摘要中包含這個词的WFS圖徵類型
Server connections
伺服器連線
C&onnect
連接 (&o)
&New
新增(&N)
Edit
編輯
Delete
刪除
Load connections from file
從檔案中載入連線
Load
載入
Save connections to file
儲存連線至檔案
Save
儲存
Use title for layer name
使用標題作為圖層名稱
Coordinate reference system
坐標參考系統(CRS)
QgsWMSConnectionItem
Failed to parse WMS URI
WMS URI解析失敗
Failed to download capabilities
capabilities下載失敗
Failed to parse capabilities
capabilities解析失敗
Edit...
編輯...
Delete
刪除
QgsWMSRootItem
New Connection...
新增連線...
QgsWMSSourceSelect
&Add
加入 (&A)
Add selected layers to map
加入選取的圖層至QGIS地圖中
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
您確定要移除%1連線與所有的設定嗎?
Confirm Delete
確認刪除
Load connections
載入連線
XML files (*.xml *XML)
XML 檔案 (*.xml *.XML)
encoding %1 not supported.
%1 編碼,尚未支援。
WMS Provider
WMS提供來源
Failed to parse WMS URI
WMS URI解析失敗
Failed to download capabilities:
capabilities下載失敗:
The server you are trying to connect to does not seem to be a WMS server. Please check the URL.
您要連結的伺服器,似乎不是WMS伺服器。請再檢查一下URL。
Instead of the capabilities string that was expected, the following response has been received:
%1
capabilities字串異常,下面的回應提供參考:
%1
Options (%n coordinate reference systems available)
crs count
選項(%n坐標參考系統可以使用)
Select layer(s)
選擇圖層
Select layer(s) or a tileset
選擇圖層或圖磚集
Select either layer(s) or a tileset
選擇圖層或圖磚集(tileset)其中之一
Coordinate Reference System (%n available)
crs count
坐標參考系統 (%n可使用)
No common CRS for selected layers.
已選的圖層沒有共同的CRS。
No CRS selected
沒有選取CRS
No image encoding selected
沒有選擇圖片編碼
%n Layer(s) selected
selected layer count
%n 個圖層已選取
Tileset selected
圖磚集(Tileset)已選取
Could not understand the response. The %1 provider said:
%2
無法暸解回應。%1提供者提出:
%2
WMS proxies
WMS Proxy伺服器
Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.
已加入數個WMS伺服器至您的伺服器清單中。注意如果您需透過Proxy伺服器連線,您必須先在QGIS選項中設定prxoy主機資料。
parse error at row %1, column %2: %3
在列%1,欄%2:%3 解析錯誤
network error: %1
網路錯誤: %1
The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it?
%1 連線已經存在。您想要覆蓋此設定嗎?
Confirm Overwrite
確認覆蓋
QgsWMSSourceSelectBase
Ready
我準備好了
Layers
圖層
C&onnect
連線(&o)
&New
新增(&N)
Edit
編輯
Delete
刪除
Adds a few example WMS servers
加入幾個範例WMS伺服器
Add default servers
加入預設伺服器
ID
ID
Name
名稱
Title
標題
Abstract
摘要
Image encoding
影像編碼格式
Save connections to file
儲存連線設定至檔案
Save
儲存
Load connections from file
從檔案載入連線
Load
載入
Options
選項
Change...
變更...
Layer name
圖層名稱
Coordinate Reference System
坐標參考系統
Add Layer(s) from a WM(T)S Server
加入WM(T)S伺服器上的圖層
Tile size
圖磚大小
Feature limit for GetFeatureInfo
GetFeatureInfo的圖徵限制
10
10
Layer Order
圖層順序
Move selected layer UP
往上移動已選取的圖層
Up
往上
Move selected layer DOWN
往下移動已選取的圖層
Down
往下
Layer
圖層
Style
樣式
Tilesets
圖磚集
Format
格式
Tileset
圖磚集
CRS
CRS(坐標參考系統)
Server Search
搜尋伺服器
Search
尋找
Description
說明
URL
URL
Add selected row to WMS list
加入選取的列至WMS清單
Use contextual WMS Legend
使用contextual WMS圖例
QgsWcsCapabilities
empty capabilities document
空白文檔功能
Tried URL: %1
嘗試了網址:%1
Capabilities request redirected.
性能請求已被重定向。
empty of capabilities: %1
權限為空:%1
Download of capabilities failed: %1
性能下載失敗:%1
WCS
WCS
%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.
性能總大小%2 bytes,已下載%1 bytes。
Exception
意外錯誤
Could not get WCS capabilities: %1
無法獲取WCS性能:%1
Dom Exception
DOM異常
Could not get WCS capabilities in the expected format (DTD): no %1 found.
This might be due to an incorrect WCS Server URL.
Tag:%3
Response was:
%4
無法獲取相應格式WCS權限:%1未找到。
這可能是因為WCS服務連接不正確所引起。
標籤:%3
回應內容:
%4
Version not supported
不受支持的版本
WCS server version %1 is not supported by QGIS (supported versions: 1.0.0, 1.1.0, 1.1.2)
QGIS不支持WCS服務器版本%1(受支持的版本有:1.0.0,1.1.0,1.1.2)
Could not get WCS capabilities: %1 at line %2 column %3
This is probably due to an incorrect WCS Server URL.
Response was:
%4
無法獲取WCS權限:%1,出錯位置為行%2,列%3
這很可能是由於WCS服務連接不正確所致。
反馈訊息為:
%4
QgsWcsDownloadHandler
Map request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL:%3)
WCS
WCS
Map request error:<br>Title: %1<br>Error: %2<br>URL: <a href='%3'>%3</a>)
Map request error (Status: %1; Response: %2; URL:%3)
Cannot parse multipart response: %1
Expected 2 parts, %1 received
More than 2 parts (%1) received
Map request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3)
Map request error (Response: %1; URL:%2)
Content-Transfer-Encoding %1 not supported
Map request failed [error:%1 url:%2]
Not logging more than 100 request errors.
不記錄超過100個要求錯誤。
%1 of %2 bytes of map downloaded.
地圖總大小%2 bytes,已下載%1 bytes。
QgsWcsProvider
Cannot describe coverage
無法描述覆蓋範圍
Coverage not found
覆蓋範圍未找到
Cannot calculate extent
無法計算範圍
Cannot get test dataset.
無法獲取測試資料集。
Received coverage has wrong extent %1 (expected %2)
接收的覆蓋範圍區域(%1)不正確,應該為%2
WCS
WCS
Rotating raster
正在旋轉影像
Block read OK
塊讀取正確
Received coverage has wrong size %1 x %2 (expected %3 x %4)
接收的覆蓋範圍大小(%1 x %2)不正確,應該為%3 x %4
Getting map via WCS.
正在通過WCS獲取地圖。
No data received
未收到任何資料
Cannot create memory file
無法建立記憶體文件
Dom Exception
DOM異常
Could not get WCS Service Exception at %1 at line %2 column %3
Response was:
%4
Service Exception
服務異常
Request contains a format not offered by the server.
請求包含一個服務器未提供的格式。
Request is for a Coverage not offered by the service instance.
該服務中請求的覆蓋範圍不存在。
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.
在GetCapabilities請求的更新频率参數(可選)與目前服務的更新频率一致。
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.
在GetCapabilities請求的更新频率参數(可選)比目前服務的更新频率大。
Request does not include a parameter value, and the server instance did not declare a default value for that dimension.
請求缺少参數值,服務實例也没有提供對應的預設值。
Request contains an invalid parameter value.
請求中包含非法的参數值。
No other exceptionCode specified by this service and server applies to this exception.
没有由該服務和應用到該異常的服務器指定的其他異常代碼。
Operation request contains an output CRS that can not be used within the output format.
操作請求中含有不能再结果輸出中使用的坐標参考系統。
Operation request specifies to "store" the result, but not enough storage is available to do this.
存儲空間不足,無法中心該存儲請求。
(No error code was reported)
(未報告任何錯誤代碼)
(Unknown error code)
(未知錯誤代碼)
The WCS vendor also reported:
WCS提供者報告訊息:
composed error message '%1'.
版式錯誤訊息‘%1’。
Cannot verify coverage full extent: %1
無法全部證實覆蓋範圍:%1
Property
屬性
Value
值
Name (identifier)
名稱(識別)
Title
標題
Abstract
摘要
Fixed Width
固定寬度
Fixed Height
固定高度
Native CRS
內建坐標参考系統
Native Bounding Box
原始邊界框
WGS 84 Bounding Box
WGS 84 邊框範圍
Available in CRS
坐標参考系統中可用
(and %n more)
crs
(和额外的%n)
Available in format
可用格式
Coverages
覆蓋範圍
Cache Stats
快取狀態
Server Properties
服務器屬性
Keywords
關鍵字
Online Resource
線上資源
Contact Person
連絡人
Fees
費用
Access Constraints
訪問限制
Image Formats
影像格式
GetCapabilitiesUrl
獲取性能地址
Get Coverage Url
獲取覆蓋範圍Url
<font color="red">(advertised but ignored)</font>
<font color="red">(建議但被忽略了)</font>
And %1 more coverages
和%1 额外的覆蓋範圍
Format not supported
不受支持的格式
Read data error
讀取資料時出錯
RasterIO error:
影像輸入輸出錯誤:
QgsWebViewWidgetConfigDlgBase
Form
表單
Field contains a filename or URL for a webpage
欄位包含檔名或網頁的URL
Width
寬度
Height
高度
QgsWebViewWidgetWrapper
...
...
Select a file
選擇一個文件
QgsWmsCapabilitiesDownload
%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.
性能總大小%2 bytes,已下載%1 bytes。
Capabilities request redirected.
性能請求已被重定向。
Redirect loop detected: %1
监測到重定向循環:%1
WMS
WMS
empty of capabilities: %1
權限為空:%1
Download of capabilities failed: %1
下載功能說明失敗: %1
QgsWmsImageDownloadHandler
Map request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL:%3)
WMS
WMS
Returned image is flawed [Content-Type:%1; URL:%2]
Map request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3)
Map request error (Status: %1; Response: %2; Content-Type: %3; URL:%4)
Map request failed [error:%1 url:%2]
Not logging more than 100 request errors.
不記錄超過100個要求錯誤。
%1 of %2 bytes of map downloaded.
地圖總大小%2bytes,已下載%1bytes。
QgsWmsLegendDownloadHandler
Redirect loop detected: %1
监測到重定向循環:%1
WMS
WMS
GetLegendGraphic request error
Status: %1
Reason phrase: %2
狀態:%1
原因:%2
Returned legend image is flawed [URL: %1]
QgsWmsProvider
Cannot parse URI
無法解析URI
Cannot calculate extent
無法計算範圍
Cannot set CRS
無法設置坐標参考系統
Number of layers and styles don't match
圖層數目和樣式數目不相符
WMS
WMS
Number of tile layers must be one
圖磚圖層數目必須為1
Tile layer not found
未找到圖磚圖層
Tile layer or tile matrix set not found
未找到圖磚圖層或圖磚矩阵集
Getting map via WMS.
由WMS取得地圖。
Getting tiles.
取得圖磚。
%n tile requests in background
tile request count
%n圖磚請求在背景中運行
, %n cache hits
tile cache hits
,%n快取成功
, %n cache misses.
tile cache missed
,%n快取遺失。
, %n errors.
errors
, %n 錯誤。
image is NULL
位圖為空
unexpected image size
意想不到的位圖大小
Dom Exception
DOM異常
Service Exception
服務異常
Request contains a format not offered by the server.
請求包含一個服務器未提供的格式。
Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.
請求的圖層包含一個服務器無法提供的坐標参考系統。
Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.
請求的圖層包含一個服務器無法提供的空間参照系統。
GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map.
Request is for a Layer in a Style not offered by the server.
GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable.
GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value.
GetFeatureInfo請求(獲取圖徵訊息的請求)包含無效的X坐標和Y坐標值。
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.
在GetCapabilities請求的更新频率参數(可選)與目前服務的更新频率一致。
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.
在GetCapabilities請求的更新频率参數(可選)比目前服務的更新频率大。
Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension.
Request contains an invalid sample dimension value.
Request is for an optional operation that is not supported by the server.
(No error code was reported)
(未報告任何錯誤代碼)
(Unknown error code)
(未知錯誤代碼)
The WMS vendor also reported:
Property
屬性
Value
值
Name
名稱
Visibility
可見性
Visible
顯示
Hidden
隱藏
Title
標題
Abstract
摘要
Can Identify
可識別
Yes
是
No
否
Can be Transparent
可透明
Can Zoom In
可縮放
Cascade Count
層疊數目
Fixed Width
固定寬度
Fixed Height
固定高度
Available in CRS
可用的坐標参考系統
(and %n more)
crs
(和额外的%n)
Available in style
樣式中可用
LegendURLs
Server Properties
服務器屬性
Selected Layers
已選擇圖層
Other Layers
其它圖層
Tile Layer Properties
圖磚圖層屬性
Cache Stats
快取狀態
WMS Version
WMS版本
Keywords
關鍵字
Online Resource
線上資源
Contact Person
連絡人
Fees
費用
Access Constraints
訪問限制
Image Formats
影像格式
Identify Formats
識別格式
Layer Count
圖層數量
Tile Layer Count
圖磚圖層計算
Could not get WMS Service Exception: %1 at line %2 column %3
Response was:
%4
回法取得WMS服務,意外: %1 在列 %2 行 %3
回應訊息是:
%4
GetCapabilitiesUrl
獲取性能地址
GetMapUrl
GetMap地址
<font color="red">(advertised but ignored)</font>
<font color="red">(建議但被忽略了)</font>
GetFeatureInfoUrl
獲取圖徵訊息地址
GetLegendGraphic
GetTileUrl
GetTileUrl
Tile templates
圖磚範本
FeatureInfo templates
圖徵訊息範本
Tileset Properties
圖磚集屬性
Identifier
標識符號
Tile mode
圖磚模式
WMTS
WMTS
WMS-C
WMS-C
Invalid tile mode
無效圖磚模式
Selected
選取
Available Styles
可用的樣式
CRS
CRS(坐標參考系統)
Bounding Box
範圍
Available Tilesets
可用的圖磚集
Selected tile matrix set
已選取圖磚矩陣集
Scale
比例
Tile size [px]
圖磚大小[px]
Tile size [mu]
圖磚大小[mu]
Matrix size
矩陣大小
Matrix extent [mu]
矩陣範圍[mu]
Bounds
邊界
Width
寬度
Height
高度
Top
上
Left
左
Bottom
下
Right
右
%n missing row(s)
%n 遺失列
Layer's upper bound: %1
圖層的上邊界: %1
%n missing column(s)
%n 遺失行
Layer's left bound: %1
圖層的左邊界: %1
Layer's lower bound: %1
圖層的下邊界: %1
Layer's right bound: %1
圖層的右邊界: %1
Cache stats
快取狀態
Hits
點擊數
Misses
遺失數
Errors
錯誤
Format not supported
不受支持的格式
Context not fully specified (extent was defined but width and/or height was not).
Get feature info request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3)
獲取圖徵訊息的請求錯誤(標題:%1,錯誤:%2,地址:%3)
GML schema is not valid
GML模式無效
GML is not valid
GML無效
Cannot identify
無法識別
Result parsing failed. %1 feature types were guessed from gml (%2) but no features were parsed.
identify request redirected.
識别請求已被重定向。
Map getfeatureinfo error %1: %2
地圖獲取圖徵訊息錯誤%1:%2
Cannot parse getfeatureinfo: %1
無法解析GetFeatureInfo(獲取圖徵訊息):%1
Map getfeatureinfo error: %1 [%2]
地圖獲取圖徵訊息錯誤:%1 [%2]
%1 of %2 bytes of GetLegendGraphic downloaded.
QgsWmsTiledImageDownloadHandler
Tile request error
圖磚要求錯誤
Status: %1
Reason phrase: %2
狀態:%1
原因:%2
Tile request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3)
獲取圖徵訊息的請求發生錯誤 (標題:%1,錯誤:%2,網址:%3)
WMS
WMS
Tile request error (Status:%1; Content-Type:%2; Length:%3; URL: %4)
要求圖磚錯誤 (狀態:%1; 內容類別:%2; 長度:%3; 網址:%4)
Returned image is flawed [Content-Type:%1; URL: %2]
%n tile requests in background
tile request count
在背景中進行%n 圖磚要求
, %n cache hits
tile cache hits
,%n快取成功
, %n cache misses.
tile cache missed
,%n快取遺失。
, %n errors.
errors
, %n 錯誤。
Not logging more than 100 request errors.
不記錄超過100個要求錯誤。
Tile request max retry error. Failed %1 requests for tile %2 of tileRequest %3 (url: %4)
repeat tileRequest %1 tile %2(retry %3)
QgsWmtsDimensionsBase
Select dimensions
選取維度
Dimension
維度
Value
值
Abstract
摘要
Default
預設
QgsZonalStatisticsDialogBase
Raster layer:
影像圖層:
Polygon layer containing the zones:
包含此區域的多邊形圖層:
Output column prefix:
輸出的欄位前綴:
Zonal Statistics
區域統計
QgsZonalStatisticsPlugin
&Zonal statistics
區域統計(&Z)
Calculating zonal statistics...
計算區域統計...
Abort...
放棄...
RAlgorithm
Could not load R script: %s.
Problem with line %s
R Console Output
R主控台輸出
R folder is not configured.
Please configure it before running R scripts.
R 資料夾未設定。
請先在執行R腳本之前設定好。
R execution commands
<p>This algorithm requires R to be run. Unfortunately it seems that R is not installed in your system or it is not correctly configured to be used from QGIS</p><p><a href="http://docs.qgis.org/testing/en/docs/user_manual/processing/3rdParty.html">Click here</a> to know more about how to install and configure R to be used with QGIS</p>
<p>This algorithm requires R to be run. A test to check if R is correctly installed and configured in your system has been performed, with the following result:</p><ul><i>
R seems to be correctly installed and configured</i></li></ul><p>The script you have executed needs the following packages:</p><ul>
</ul><p>Make sure they are installed in your R environment before trying to execute this script.</p>
<p><a href= "http://docs.qgis.org/testing/en/docs/user_manual/processing/3rdParty.html">Click here</a> to know more about how to install and configure R to be used with QGIS</p>
RAlgorithmProvider
Create new R script
建立新的 R 腳本
R Scripts folder
R 腳本資料夾
R folder
R 資料夾
Use 64 bit version
使用64位元版本
Could not load R script: %s
%s
無法載入R 腳本: %s
%s
RUtils
R execution console output
R 執行主控台輸出
<h2>R Output</h2>
R folder is not configured.
Please configure it before running R scripts.
R 資料夾未設定。
請先在執行R腳本之前設定好。
<p>This algorithm requires R to be run. Unfortunately, it seems that R is not installed in your system, or it is not correctly configured to be used from QGIS</p><p><a href="http://docs.qgis.org/testing/en/docs/user_manual/processing/3rdParty.html">Click here</a> to know more about how to install and configure R to be used with QGIS</p>
RandomExtract
Input layer
輸入圖層
Method
方法
Number/percentage of selected features
Selection
選擇
Selected number is greater than feature count. Choose a lower value and try again.
Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.
RandomExtractWithinSubsets
Input layer
輸入圖層
ID field
ID 欄位
Method
方法
Number/percentage of selected features
Selection
選擇
Selected number is greater that feature count. Choose lesser value and try again.
Percentage can't be greater than 100. Set correct value and try again.
RandomPointsAlongLines
Input layer
輸入圖層
Number of points
Minimum distance
最小距離
Random points
產生隨機點
Can not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.
RandomPointsExtent
Input extent
輸入範圍
Points number
點數目
Minimum distance
最小距離
Random points
產生隨機點
Can not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.
RandomPointsLayer
Input layer
輸入圖層
Points number
點數目
Minimum distance
最小距離
Random points
產生隨機點
Can not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.
RandomPointsPolygonsFixed
Input layer
輸入圖層
Sampling strategy
取樣策略
Number or density of points
Minimum distance
最小距離
Random points
產生隨機點
Can not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.
RandomPointsPolygonsVariable
Input layer
輸入圖層
Sampling strategy
取樣策略
Number field
數字欄位
Minimum distance
最小距離
Random points
產生隨機點
Can not generate requested number of random points. Maximum number of attempts exceeded.
RandomSelection
Input layer
輸入圖層
Method
方法
Number/percentage of selected features
Selection
選擇
Selected number is greater than feature count. Choose a lower value and try again.
Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.
RandomSelectionWithinSubsets
Input layer
輸入圖層
ID Field
ID 欄位
Method
方法
Number/percentage of selected features
Selection
選擇
Selected number is greater that feature count. Choose lesser value and try again.
Percentage can't be greater than 100. Set a different value and try again.
RasterLayerBoundsAlgorithm
Raster layer bounds
影像圖層邊界
Modeler-only tools
建模者限用的工具
Layer
圖層
min X
X坐標最小值
max X
X坐標最大值
min Y
Y坐標最小值
max Y
Y坐標最大值
Extent
範圍
RasterLayerHistogram
Input layer
輸入圖層
Number of bins
Output plot
Output table
輸出表格
RasterLayerStatistics
Input layer
輸入圖層
Statistics
統計
Minimum value
最小值
Maximum value
最大值
Sum
總合
Mean value
平均值
valid cells count
No-data cells count
Standard deviation
標準差
RecordDialog
Record Metadata
記錄詮譯資料
RegularPoints
Input extent
輸入範圍
Point spacing/count
點距/數目
Initial inset from corner (LH side)
從角落開始插入(LH邊)
Apply random offset to point spacing
點距使用隨機偏移
Use point spacing
使用點距
Regular points
產生規則點
RenderingStyleFilePanel
Select style file
選取樣式檔案
QGIS Layer Style File (*.qml *.QML)
QGIS圖層樣式檔案 (*.qml *.QML)
ReprojectLayer
Input layer
輸入圖層
Target CRS
目標CRS
Reprojected layer
RgExportDlg
Export feature
匯出圖徵
Select destination layer
選取目標圖層
New temporary layer
新增暫時圖層
RgLineVectorLayerSettingsWidget
Transportation layer
運輸圖層
Layer
圖層
Direction field
方向欄位
Value for forward direction
方向為前方的值
Value for reverse direction
方向為後方的值
Value two-way direction
方向為雙向的值
Speed field
速度欄位
km/h
公里/小時
m/s
米/秒
Default settings
預設設定
Direction
方向
Two-way direction
雙向
Forward direction
前方
Reverse direction
反方向
Cost
成本
Line lengths
線長
Speed
速度
Always use default
總是使用預設值
RgSettingsDlg
Road graph plugin settings
路網附加元件設定
Time unit
時間單位
Distance unit
距離單位
Topology tolerance
拓撲容許值
second
秒
hour
小時
meter
公尺
kilometer
公里
RgShortestPathWidget
Shortest path
最短路徑
Start
開始
Stop
停止
Criterion
規範
Length
長度
Time
時間
Calculate
計算
Export
匯出
Clear
清除
Help
說明
Point not selected
沒有選取點
First, select start and stop points.
首先,選擇開始與停止點。
Plugin isn't configured
附加元件未設定
Plugin isn't configured!
附加元件未設定!
Tie point failed
縶結點失敗
Start point doesn't tie to the road!
起點無法縶結道路!
Stop point doesn't tie to the road!
終點無法繫結道路!
Cannot calculate path
無法計算路徑
The created graph is empty. Please check your input data.
建立圖形是空的。請檢查您的輸入資料。
Path not found
未找到路徑
Could not find start vertex. Please check your input data.
RoadGraphPlugin
Settings
設定
Road graph plugin settings
路網圖附加元件設定
Road graph
路網圖
SLDatabase
Run &Vacuum
運行真空度分析(&V)
&Database
資料庫(&D)
No database selected or you are not connected to it.
沒有選取的資料庫或資料庫尚未連接。
SagaAlgorithm212
Unsupported file format
SAGA execution commands
Input layer %s has more than one band.
Multiband layers are not supported by SAGA
Input layers do not have the same grid extent.
SagaAlgorithm213
Unsupported file format
SAGA execution commands
SagaAlgorithmProvider
SAGA folder
SAGA資料夾
Enable SAGA Import/Export optimizations
Log execution commands
Log console output
Problem with SAGA installation: SAGA was not found or is not correctly installed
Problem with SAGA installation: installed SAGA version (%s) is not supported
Could not open SAGA algorithm: %s
Could not open SAGA algorithm: %s
%s
SagaUtils
SAGA execution console output
SaveSelectedFeatures
Input layer
輸入圖層
Output layer with selected features
ScriptAlgorithm
User scripts
使用者腳本
Could not load script: %s
Problem with line: %d
無法載入腳本: %s
問題發生在第: %d 行
[Test scripts]
[測試腳本]
[Unnamed algorithm]
[未命名的演算法]
Could not load script: %s.
Problem with line %d
無法載入腳本: %s
問題發生在第: %d 行
ScriptAlgorithmProvider
Create new script
建立新腳本
Scripts folder
腳本資料夾
Scripts
腳本
ScriptEditorDialog
Python scripts (*.py)
Python 腳本 (*.py)
Processing R script (*.rsx)
處理 R 腳本 (*.rsx)
Save script
儲存腳本
I/O error
I/O錯誤
Unable to save edits. Reason:
%s
無法儲存編輯。理由:
%s
Unsaved changes
變動未儲存
There are unsaved changes in script. Continue?
腳本已變更尚未儲存。要繼續嗎?
SelectByAttribute
Input Layer
輸入圖層
Selection attribute
選取屬性
Operator
運算符號
Value
值
Output
輸出
Operators %s can be used only with string fields.
Numeric field
數值欄位
String field
字串欄位
Date field
日期欄位
Unsupported field type "%s"
SelectByExpression
Input Layer
輸入圖層
Expression
表示式
Modify current selection by
Output
輸出
SelectByLocation
Layer to select from
圖層選取由
Additional layer (intersection layer)
Geometric predicate
Modify current selection by
Selection
選擇
SelectGeoRasterBase
Select Oracle Spatial GeoRaster
選擇Oracle Spatial GeoRaster
Server Connections
服務器連接
Edit
編輯
Delete
刪除
&New
新增(&N)
C&onnect
連線(&o)
Subdatasets
子資料集
Selection
選擇
Update
更新
Ready
我準備好了
SetRasterStyle
Raster layer
影像圖層
Style file
樣式檔案
Styled layer
樣式圖層
SetVectorStyle
Vector layer
向量圖層
Style file
樣式檔案
Styled layer
樣式圖層
SettingsDialogPythonConsole
Editor
编輯器
Auto-save script before running
執行之前自動儲存脚本
Font and Colors
字型與色彩
Default:
預設:
Keyword:
關鍵字:
Class name:
類別名稱:
Function:
功能:
Decorator:
裝飾:
Comment:
備註:
Comment block:
註釋區塊:
Cursor:
遊標:
Caretline:
插入符號:
Single quote:
單引號:
Double quote:
雙引號:
Triple single quote:
三單引號:
Triple double quote:
三雙引號:
Background:
背景:
Reset to default colors
重置為預設色彩
Typing
打字
Automatic insertion of the 'import' string on 'from xxx'
自動插入 'import' 字串在'from xxx'
Autocompletion
自動补全
Get autocompletion from current document
從目前文檔獲取自動补全
from Document
從文檔
Get autocompletion from current document and installed APIs
從目前文檔和已安装的API獲取自動补全
from Doc and APIs
從文檔和API文件
Get autocompletion from installed APIs
從已安装的API獲取自動补全
from APIs files
從API文件
Autocompletion threshold
自動补全門檻值
Error:
錯誤:
Automatic parentheses insertion
自動插入括號
Font
字型
Size
大小
Enable Object Inspector (switching between tabs may be slow)
啟用物件查看器 (標籤之間的切換可能會很慢)
Console
主控台
APIs
API
Using preloaded APIs file
使用預載入的API文件
Path
路徑
Using prepared APIs file
使用準備的API文件
Compile APIs...
编譯API...
Settings Python Console
設置Python控制台
ShowTestDialog
Unit test
單元測式
SimplifyGeometries
Input layer
輸入圖層
Tolerance
容許範圍
Simplified layer
簡化的圖層
Simplify: Input geometries have been simplified from %s to %s points
簡化:輸入的幾何已簡化由 %s至 %s 點
SimplifyLineDialog
OK
確定
Simplification Tool
簡化工具
Layer units
圖層單位
Map units
地圖單位
Tolerance
容許範圍
Pixels
像素
SinglePartsToMultiparts
Input layer
輸入圖層
Unique ID field
唯一值ID欄位
Output layer
輸出圖層
Invalid unique ID field
無效的唯一ID欄伅
SlopeArea
Slope Grid
Contributing Area Grid
Slope Exponent
Area Exponent
Slope Area Grid
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
SpatialJoin
Target vector layer
目標向量圖層
Join vector layer
結合(Join)向量圖層
Geometric predicate
Attribute summary
Statistics for summary (comma separated)
Output table
輸出表格
Output layer
輸出圖層
SplitLinesWithLines
Input layer
輸入圖層
Split layer
分割圖層
Split lines
分割線
Geometry exception while splitting
當分割時發生幾何意外
SplitRGBBands
Input layer
輸入圖層
Output R band layer
Output G band layer
Output B band layer
StatisticsByCategories
Input vector layer
輸入向量圖層
Field to calculate statistics on
計算統計的欄位
Field with categories
Statistics
統計
SumLines
Lines
線
Polygons
多邊形
Lines length field name
Lines count field name
Result
結果
SymbolsListWidget
Form
表單
Unit
單位
Opacity
透明度
Color
色彩
Open Library
開啟圖庫
Size
大小
Rotation
旋轉
Width
寬度
Symbols in group
符號群組
Symbol Name
符號名稱
Advanced
進階設定
°
°
SymetricalDifference
Input layer
輸入圖層
Difference layer
切除圖層
Symetrical difference
對稱差(Symetrial difference)
Geometry exception while computing symetrical difference
Feature exception while computing symetrical difference
TauDEMAlgorithm
Could not load TauDEM algorithm: %s
%s
Wrong number of MPI processes used. Please set correct number before running TauDEM algorithms.
TauDEMAlgorithmProvider
TauDEM command line tools folder
MPICH2/OpenMPI bin directory
Number of MPI parallel processes to use
Could not open TauDEM algorithm: %s
TauDEM (hydrologic analysis)
TauDEMUtils
TauDEM execution console output
TauDEM command:
TextToFloat
Input Layer
輸入圖層
Text attribute to convert to float
Output
輸出
TinSurfaceCreate
Input las layer
Cellsize
Cell大小
XY Units
XY 單位
Z Units
Z 單位
DTM Output Surface
Class
Topol
TopologyChecker
拓撲檢查
Topology Checker for vector layer
向量圖層拓撲檢查
&Topology Checker
拓撲檢查(&T)
TreeProviderItem
[{0} geoalgorithms]
UndoWidget
Undo/Redo
復原/取消復原
Undo
復原
Redo
取消復原
Union
Feature exception while computing union
Geometry exception while computing intersection
Input layer
輸入圖層
Input layer 2
輸入圖層 2
Union
聯集(Union)
Feature exception while computing intersection
UniqueValues
Input layer
輸入圖層
Target field
目標欄位
Unique values
唯一值
Total unique values
唯一值總數
<p>Total unique values:
<p>Unique values:</p>
ValidateDialog
Check geometry validity
檢查幾何正確性
Geometry errors
幾何錯誤
Total encountered errors
全部發生的錯誤
Error!
錯誤!
Please specify input vector layer
請指定輸入向量圖層
Please specify input field
請指定輸入欄位
Please specify output shapefile
請指定輸出的Shape檔
Cancel
取消
Geometry
幾何欄位
Error loading output shapefile:
%s
載入輸出的Shape檔時發生錯誤:
%s
Created output shapefile:
%s
%s
已建立匯出的Shape檔案
%s
%s
Feature
圖徵
Error(s)
錯誤
VariableDistanceBuffer
Input layer
輸入圖層
Distance field
距離欄位
Segments
線段
Dissolve result
Buffer
輪廓
VectorGrid
Grid extent
格線範圍
X spacing
X 間距
Y spacing
Y 間距
Grid type
格線類別
Grid
格線
VectorLayerBoundsAlgorithm
Vector layer bounds
向量圖層邊界
Modeler-only tools
建模者限用的工具
Layer
圖層
min X
X坐標最小值
max X
X坐標最大值
min Y
Y坐標最小值
max Y
Y坐標最大值
Extent
範圍
VectorLayerHistogram
Input layer
輸入圖層
Attribute
屬性
number of bins
Output
輸出
VectorLayerScatterplot
Input layer
輸入圖層
X attribute
X屬性
Y attribute
Y屬性
Output
輸出
VectorSplit
Input layer
輸入圖層
Unique ID field
唯一值ID欄位
Output directory
VisualDialog
Error!
錯誤!
Please specify input vector layer
請指定輸入向量圖層
Please specify input field
請指定輸入欄位
List unique values
列出唯一值
Unique values
唯一值
Total unique values
唯一值總數
Basics statistics
基本統計
Statistics output
統計輸出
Nearest neighbour analysis
最鄰近採樣分析
Nearest neighbour statistics
最鄰近採樣統計
Cancel
取消
Parameter
參數
Value
值
VoronoiPolygons
Input layer
輸入圖層
Buffer region
緩衝區域
Voronoi polygons
Input file should contain at least 3 points. Choose another file and try again.
WidgetCentroidFill
Form
表單
Force point inside polygon
強迫點在多邊形中
WidgetEllipseBase
Form
表單
Colors
色彩
Fill
填滿
Border
邊線
Left
左
HCenter
水平中間
Right
右
Top
上
VCenter
垂直中間
Bottom
下
Outline style
邊線樣式
Outline width
邊線寬度
Rotation
旋轉
Anchor point
錨點
Offset X,Y
偏移量 X,Y
Symbol width
符號寬度
Symbol height
符號高度
°
°
...
…
WidgetFontMarker
Form
表單
Offset X,Y
偏移 X,Y
Rotation
旋轉
Anchor point
錨點
Left
左
HCenter
水平中間
Right
右
Top
上
VCenter
垂直中間
Bottom
下
Size
大小
Color
色彩
Font family
字型系列
°
°
WidgetGradientFill
Form
表單
Two color
雙色
Color ramp
色彩映射表
Edit
編輯
Gradient type
漸層類別
Linear
線性
Radial
放射
Conical
錐(Conical)
Coord mode
Coord模式
Object
物件
Viewport
視點
Spread
擴展
Pad
格板
Repeat
重複
Reflect
反射
Reference Point 1
參考點1
x
X
y
Y
Reference Point 2
參考點2
Angle
角度
°
°
Offset X,Y
偏移 X,Y
...
…
Centroid
質心
WidgetLinePatternFill
Form
表單
Angle
角度
Distance
距離
Offset
偏移
°
°
...
…
WidgetMarkerLine
Form
表單
Marker placement
標記位置
with interval
間隔分布,間距
on every vertex
在每個頂點
on last vertex only
僅在最後一個頂點
on first vertex only
僅在第一個頂點
Offset along line
沿線條偏移
Rotate marker
旋轉
Line offset
線條偏移
on central point
在中心點
...
…
WidgetPointPatternFill
Form
表單
Vertical distance
垂直距離
Vertical displacement
垂直位移
Horizontal displacement
水平位移
Horizontal distance
水平距離
...
…
WidgetRasterFill
Form
表單
...
...
Image width
影像寬度
Coord mode
Coord模式
Object
物件
Viewport
視點
Rotation
旋轉
Original
原點
%
%
Opacity
透明度
Offset X,Y
偏移 X,Y
°
°
WidgetSVGFill
Form
表單
Border width
邊線寬度
Rotation
旋轉
Texture width
材質寬
Colors
色彩
Fill
填滿
Border
邊線
SVG Groups
SVG群組
SVG Symbols
SVG符號
...
...
°
°
WidgetShapeburstFill
Form
表單
Gradient colors
漸層彩色
Two color
雙色
Color ramp
色彩映射表
Edit
編輯
Shading style
底紋樣式
Shade whole shape
底紋全造形
Ignore rings in polygons while shading
在底紋中乎略在環形多邊形
Shade to a set distance:
設定底紋距離:
Blur strength
模糊強度
Offset X,Y
偏移 X,Y
...
…
WidgetSimpleFill
Form
表單
Offset X,Y
偏移量 X,Y
Border width
邊線寬度
Fill style
填滿樣式
Colors
色彩
Border style
邊線樣式
Join style
接點樣式
Fill
填滿
Border
邊線
...
…
WidgetSimpleLine
Form
表單
Color
色彩
Change
改變
Pen width
筆寬
Offset
偏移
Pen style
筆樣式
Join style
接點樣式
Cap style
端點樣式
Use custom dash pattern
使用自訂虛線號樣式
Draw line only inside polygon
只在多邊形內繪線
...
…
WidgetSimpleMarker
Form
表單
Size
大小
Fill
填滿
Border
邊線
Outline style
邊線樣式
Outline width
邊線寬度
Anchor point
錨點
Left
左
HCenter
水平中間
Right
右
Top
上
VCenter
垂直中間
Bottom
下
Colors
色彩
Angle
角度
°
°
Offset X,Y
偏移量 X,Y
...
…
WidgetSvgMarker
Form
表單
Colors
色彩
Fill
填滿
Border
邊線
Offset X,Y
偏移量 X,Y
Anchor point
錨點
Left
左
HCenter
水平中間
Right
右
Top
上
VCenter
垂直中間
Bottom
下
Border width
邊線寬度
Angle
角度
Size
大小
SVG Groups
SVG群組
SVG Image
SVG影像
...
...
°
°
WidgetSvgSelector
Form
表單
SVG Images
SVG影像
SVG Groups
SVG群組
...
...
Generated path will be relative to current SVG search directories or to Project file
產生的路徑將相對於目前SVG搜尋資料夾或專案文件
Relative path
相對路徑
WidgetVectorFieldBase
Form
表單
Y attribute
Y屬性
Scale
比例
X attribute
X屬性
Vector field type
向量欄位類型
Height only
僅高度
Polar
极坐標
Cartesian
笛卡爾
Angle units
角度單位
Degrees
度
Radians
弧度
Angle orientation
角方向
Counterclockwise from east
由東逆時針方向
Clockwise from north
順時針方向自北
Distance unit
距離單位
XMLDialog
XML Request / Response
XML 要求/回應
Request
要求
Response
回應
ZonalStatistics
Raster layer
影像圖層
Raster band
Vector layer containing zones
Output column prefix
Load whole raster in memory
Output layer
輸出圖層
[pluginname]GuiBase
QGIS Plugin Template
QGIS附加元件範本
Plugin Template
附加元件範本
aspect
Input layer
輸入圖層
Band number
波段數目
Compute edges
計算邊緣
Use Zevenbergen&Thorne formula (instead of the Horn's one)
Return trigonometric angle (instead of azimuth)
回傳弧度(非角度)
Return 0 for flat (instead of -9999)
回傳直0代表平面(非-9999)
blast2dem
Attribute
屬性
Product
Use tile bounding box (after tiling with buffer)
blast2demPro
Attribute
屬性
Product
Use tile bounding box (after tiling with buffer)
blast2iso
smooth underlying TIN
extract isoline with a spacing of
clean isolines shorter than (0 = do not clean)
simplify segments shorter than (0 = do not simplify)
simplify segments pairs with area less than (0 = do not simplify)
blast2isoPro
smooth underlying TIN
extract isoline with a spacing of
clean isolines shorter than (0 = do not clean)
simplify segments shorter than (0 = do not simplify)
simplify segments pairs with area less than (0 = do not simplify)
buildvrt
Input layers
輸入圖層
Resolution
解析度
Layer stack
圖層堆疊
Allow projection difference
允許不一樣的座標投影方式
Output layer
輸出圖層
checkDock
Topology Checker
拓撲檢查
Validate All
全部驗證
Validate Extent
驗證範圍
Topology not checked yet
拓撲结構尚未檢查
Configure
設置
Show topology errors
顯示拓撲錯誤
Show errors
顯示錯誤
Select automatic fix
選擇自動修正
Fix!
修正!
No errors were found
未找到錯誤
Invalid first layer
第一個圖層無效
Topology plugin
位相附加元件
Invalid first geometry
第一個幾何圖形無效
Topology test
拓撲測試
Feature not found in the layer.
The layer has probably changed.
Run topology check again.
未能在圖層中找到圖徵。
圖層可能已經更改。
請重新執行拓撲檢查。
Invalid second layer
第二個圖層無效
Invalid second geometry
第二個幾何圖形無效
Invalid conflict
無效衝突
%1 errors were found
找到%1個錯誤
Topology fix error
拓撲修正出錯
Fixing failed!
修正失敗!
Layer %1 not found in registry.
註冊表中找不到圖層%1。
Abort
放棄
context_help
<h3>Database connection</h3>
<h3>資料庫連接</h3>
<h3>Create a new WMS connection</h3>
WMS layers can be added quite simply, as long as you know the URL to access the WMS server, you have a serviceable connection to that server, and the server understands HTTP as the data transport mechanism.<p>
QGIS currently can act as a WMS client that understands WMS 1.1, 1.1.1 and 1.3 servers.
<p>
<a href="#serv">Servers</a><br/>
<a href="#load">Loading WMS Layers</a><br/>
<a href="#lay">Layer Order</a><br/>
<a href="#search">Server Search</a><br/>
<a name="serv">
<h4>Servers</h4>
</a>
To define a new WMS server in the <label>Server Connections</label> section, select <label>New</label>. Then enter the parameters to connect to your desired WMS server.<p>
You can add some servers to play with by clicking the <label>Add default servers</label> button. This will add at least three WMS servers for you to use.<p>
Once the new WMS Server connection has been created, it will be preserved for future QGIS sessions.
<a name="load">
<h5>Loading WMS Layers</h5>
</a>
Select the <label>Connect</label> button to retrieve the capabilities of the selected server. This includes the Image encoding, Layers, Layer Styles and Projections.<br/>
While downloading data from the WMS server, the download progress is visualized in the left bottom of the WMS Plugin dialog.<p>
The <label>Image encoding</label> section now lists the formats that are supported by both the client and server.<br/>
Choose one depending on your image accuracy requirements.<p>
You can select several layers at once, they will be combined at the WMS Server and transmitted to QGIS in one go.<p>
Each WMS Layer can be presented in multiple CRSs, depending on the capability of the WMS server. To choose a CRS, select <label>Change...</label>
<a name="lay">
<h4>Layer Order</h4>
</a>
On this tab you can change the order of loaded WMS layers.
<a name="search">
<h4>Server Search</h4>
</a>
On this tab you can search for WMS servers. It is possible to enter a search-string in the text field an hit the <label>Search</label> button.<p>
To visualize the results, select an table entry, press the <label>Add selected row to WMS list</label> button and change back to the <label>Servers</label> tab.<p>
You only need to request the list of layers by clicking the <label>Connect</label> button.
<h3>建立新的WMS連線</h3>
加入WMS圖層非常簡單,只要您知道WMS伺服器的網址即可,您要有一個可服務的伺服務連線,伺服器會暸解且透過HTTP傳送資料。<p>
QGIS 目前角色為 WMS 用戶端,且支援使用 WMS 1.1, 1.1.1 與 1.3 版本的伺服器。
<p>
<a href="#serv">伺服器</a><br/>
<a href="#load">載入WMS 圖層</a><br/>
<a href="#lay">圖層順序</a><br/>
<a href="#search">伺服器搜尋</a><br/>
<a name="serv">
<h4>伺服器</h4>
</a>
定義一個新的WMS伺服器,只需在<label>伺服器連線</label> 中,選取 <label>新增</label>。之後輸入連線到WMS伺服器的參數。<p>
您可以嘗試加入一些伺服器,透過點擊<label>加入預設伺服器</label> 按鈕。這將會加入至少三個WMS伺服器,以供您使用。<p>
一旦建立新的WMS伺服器連線,未來在操作QGIS時都可使用。
<a name="load">
<h5>載入WMS 圖層</h5>
</a>
選取 <label>連線</label> 按鈕以獲取已選取伺服伺的服務能力。這包括影像的編碼方式、圖層資訊、圖層樣式及投影方式。<br/> 當由WMS伺服器下載資料,下載程序會由左下方的WMS附加元件顯示。<p>
<label>影像編碼</label> 區塊會列出伺服器及用戶端支援的影像格式。<br/>
根據您對影像的精確需求選取一種格式。<p>
您可以同時一次選取多個圖層,這些圖層將會在WMS伺服器上合併傳送到QGIS中。<p>
每個WMS圖層可以呈現在多種CRS中,這將視WMS伺服器的能力而定。選取一個CRS,使用<label>改變...</label>
<a name="lay">
<h4>圖層順序</h4>
</a>
在此可以改變載入WMS圖層的順序。
<a name="search">
<h4>伺服器搜尋</h4>
</a>
在此可以搜尋WMS伺服器。在文字欄位中輸入搜尋字串,再點擊 <label>搜尋</label>按鈕。<p>
為了要呈現結果,選取表格,按下<label>加入已選取列至WMS清單</label> 按鈕,與儲存變更回<label>伺服器</label> 中。<p>
您只須按下<label>連結</label>按鈕以請求圖層清單。
<h3>Identify Features</h3>
<p>
The results dialog shows all the features identified within the search tolerance. To see the results details, expand the feature information on the left of each feature.
</p>
<p>
The search radius can be set in the options dialog <label>Settings > Options > Map tools</label>, Identify section, as a percentage of map width. In this section you may also set identify mode to <label>Current layer</label>, <label>Top down, stop at first</label>, <label>Top down</label>. <br>
You may also tick an <label>Open feature form, if a single feature is identified</label> option.<br>
Identifiable layers can be set in the Project Properties dialog <label>Settings > Project Properties > Identifiable layers</label> where all the layers names are listed, their type (vector, raster, etc.) and ability to be identified.
</p>
<h3>識別圖徵</h3>
<p>
The results dialog shows all the features identified within the search tolerance. To see the results details, expand the feature information on the left of each feature.
</p>
<p>
The search radius can be set in the options dialog <label>Settings > Options > Map tools</label>, Identify section, as a percentage of map width. In this section you may also set identify mode to <label>Current layer</label>, <label>Top down, stop at first</label>, <label>Top down</label>. <br>
You may also tick an <label>Open feature form, if a single feature is identified</label> option.<br>
Identifiable layers can be set in the Project Properties dialog <label>Settings > Project Properties > Identifiable layers</label> where all the layers names are listed, their type (vector, raster, etc.) and ability to be identified.
</p>
<h3>Create a New Oracle Connection</h3>
This dialog allows you to define the settings for a connection to a Oracle database.
<p>
<ul>
<li> <label>Name</label> A name to identify the connection settings.
<li> <label>Database</label> SID or SERVICE_NAME of the Oracle instance.
<li> <label>Host</label> Name or IP address of the computer hosting the database server
<li> <label>Port</label> IP port used by the database server
<li> <label>Username</label> Database user name.
<li> <label>Password</label> Database password.
<li> <label>Save Username</label> Indicates whether to save the database user name in the connection configuration.
<li> <label>Save Password</label> Indicates whether to save the database password in the connection settings. <font color="red">Passwords are saved in <strong>clear text</strong> in the system configuration and in the project files!</font>
<li> <label>Only look in meta data table</label> Restricts the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata view. This can speed up the initial display of spatial tables.
<li> <label>Only look for user's tables</label> When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owner by the user.
<li> <label>Also list tables with no geometry</label> Indicates that tables without geometry should also be listed by default.
<li> <label>Use estimated table statistics for the layer metadata</label> When
the layer is setup various metadata is required for the Oracle table. This
includes information such as the table row count, geometry type and spatial
extents of the data in the geometry column. If the table contains a large
number of rows determining this metadata is time consuming. By activating this
option the following fast table metadata operations are done: Row count is
determined from all_tables.num_rows. Table extents are always determined with
the SDO_TUNE.EXTENTS_OF function even if a layer filter is applied. The table
geometry is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.
<li> <label>Only existing geometry types</label> Only list the existing
geometry types and don't offer to add others.
</ul>
<h3>GPS Plugin</h3>
<h3>GPS 元件</h3>
<h3>Add PostGIS Tables</h3>
This dialog allows you to add PostGIS layers (tables with a geometry column) to the QGIS map canvas.
<p>
<a href="#connect">Connections</a><br/>
<a href="#add">Adding Layers</a><br/>
<a href="#filter">Filtering a Layer</a><br/>
<a href="#search">Search options</a><br/>
<a href="#connect">
<h4>Connections</h4>
</a>
<ul>
<li>Choose the connection to use from the drop-down box and click <label>Connect</label>.
<li>If there are no connections, use the <label>New</label> button to create a connection.
<li>To modify a connection, click the <label>Edit</label> button.
</ul>
<a name="add">
<h4>Adding Layers</h4>
</a>
To add a layer:
<ol>
<li>Choose the desired connection from the drop-down box.
<li>Click <label>Connect</label>.
<li>Find the layer you want to add in the list and click on it to select it.
<li>You can select additional layers by holding down the Ctrl key and clicking.
<li>Click <label>Add</label> to add the layer(s) to the map.
</ol>
<a name="filter">
<h4>Filtering a Layer</h4>
</a>
To filter a layer before adding it to the map, double click on its name or use <label>Build query</label> button. This will open the Query Builder, allowing you to build up a SQL statement to use in filtering the records.
<a name="search">
<h4>Search options</h4>
</a>
Ticking <label>Search options</label> enables additional options for searching in different column types and using 2 search modes: <label>Wildcard</label> or <label>RegExp</label>.
<h3>Field Calculator</h3>
The field calculator allows you to update fields with expressions.
<h4>Supported Operations</h4>
<table border=1>
<tr>
<th>Operation</th>
<th>Description</th>
</tr>
<tr>
<td>
<tt>column_name</tt><br>
<tt>"column_name"</tt>
</td>
<td>value of field <tt>column_name</tt></td>
</tr>
<tr><td>'<tt>string</tt>'</td><td>literal string value</td></tr>
<tr><td><tt>number</tt></td><td>number</td></tr>
<tr><td>NULL</td><td>null value</td></tr>
<tr><td>exp(<tt>a</tt>)</td><td>Euler's number e to the power of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>ln(<tt>a</tt>)</td><td>natural log (i.e. base e) of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>log10(<tt>a</tt>)</td><td>log base 10 of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>log(<tt>a</tt>,<tt>b</tt>)</td><td>log base <tt>b</tt> of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>sqrt(<tt>a</tt>)</td><td>square root</td></tr>
<tr><td>sin(<tt>a</tt>)</td><td>sine of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>cos(<tt>a</tt>)</td><td>cosine of <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td>tan(<tt>a</tt>)</td><td>tangent of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>asin(<tt>a</tt>)</td><td>inverse sine of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>acos(<tt>a</tt>)</td><td>inverse cosine of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>atan(<tt>a</tt>)</td><td>inverse tangent of <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>to int(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to integer</td></tr>
<tr><td>to real(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to real</td></tr>
<tr><td>to string(<tt>a</tt>)</td><td>convert number <tt>a</tt> to string</td></tr>
<tr><td>lower(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to lower case</td></tr>
<tr><td>upper(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to upper case</td></tr>
<tr><td>length(<tt>a</tt>)</td><td>length of string <tt>a</tt></td></tr>
<tr><td>atan2(<tt>y</tt>,<tt>x</tt>)</td><td>inverse tangent of <tt>y</tt>/<tt>x</tt> using the signs of the two arguments to determine the quadrant of the result.</td></tr>
<tr><td>replace(<tt>a</tt>,<tt>replacethis</tt>,<tt>withthat</tt>)</td><td>replace <tt>replacethis</tt> with <tt>withthat</tt> in string <tt>a</tt></td></td>
<tr><td>regexp_replace(<tt>a</tt>,<tt>replacethis</tt>,<tt>withthat</tt>)</td><td>replace the regular expression <tt>replacethis</tt> with <tt>withthat</tt> in string <tt>a</tt></td></td>
<tr><td>substr(<tt>a</tt>,<tt>from</tt>,<tt>len</tt>)</td><td><tt>len</tt> characters of string <tt>a</tt> starting from <tt>from</tt> (first character index is 1)</td></td>
<tr><td><tt>a</tt> || <tt>b</tt></td><td>concatenate strings <tt>a</tt> and <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td>$rownum</td><td>number current row</td></tr>
<tr><td>$area</td><td>area of polygon</td></tr>
<tr><td>$perimeter</td><td>perimeter of polygon</td></tr>
<tr><td>$length</td><td>area of line</td></tr>
<tr><td>$id</td><td>feature id</td></tr>
<tr><td>$x</td><td>x coordinate of point</td></tr>
<tr><td>$y</td><td>y coordinate of point</td></tr>
<tr><td>xat(<tt>n</tt>)</td><td>x coordinate of <tt>n</tt>th point of a line (indices start at 0; negative values apply to the last index)</td></tr>
<tr><td>yat(<tt>n</tt>)</td><td>y coordinate of <tt>n</tt>th point of a line (indices start at 0; negative values apply to the last index)</td></tr>
<tr><td><tt>a</tt> ^ <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> raised to the power of <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td><tt>a</tt> * <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> multiplied by <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td><tt>a</tt> / <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> divided by <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td><tt>a</tt> + <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> plus <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td><tt>a</tt> - <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> minus <tt>b</tt></td></tr>
<tr><td>+<tt>a</tt></td><td>positive sign</td></tr>
<tr><td>-<tt>a</tt></td><td>negative value of <tt>a</tt></td></tr>
</table>
<h3>New OGR Database Connection Dialog</h3>
<h3>新的 OGR 資料庫連線對面方塊</h3>
<h3> North Arrow Plugin</h3>
Displays a north arrow overlayed onto the map.
<p>
At present there is only one style available. You can adjust the angle of the arrow or let QGIS set the direction automatically. If you choose to let QGIS determine the direction, it makes its best guess as to how the arrow should be oriented. For placement of the arrow you have four options, corresponding to the four corners of the map canvas.
<h3>Scale bar Plugin</h3>
Draws a scale bar on the map.
<p>
You can control the style and placement, as well as the labeling of the bar.
QGIS only supports displaying the scale in the same units as your map frame. So
if the units of your layers are in meters, you can't create a scale bar in
feet. Likewise if you are using decimal degrees, you can't create a scale bar
to display distance in meters.</p> <p>
To add a scale bar:
<ol>
<li>Choose the placement from the <label>Placement</label> drop-down list.</li>
<li>Choose the style from the <label>Scale bar style</label> list.</li>
<li>Select the color for the bar <label>Color of bar</label> or use the default black color.</li>
<li>Set the size of the bar and its label <label>Size of bar</label>. </li>
<li>Make sure the <label>Enable scale bar</label> checkbox is checked.</li>
<li>Optionally choose to automatically snap to a round number when the canvas is resized <label>Automatically snap to round number on resize</label>.</li>
<li>Click <label>OK</label>.</li>
</ol>
<h3>Heatmap Plugin Help</h3>
<p>The Heatmap plugin uses Kernel Density Estimation to create a density (heatmap)
raster of an input point vector layer. The density is calculated based on the
number of points in a location, with larger numbers of clustered points resulting
in larger values. Heatmaps allow easy identification of "hotspots" and
clustering of points.</p>
<h2>Dialog Parameters</h2>
<h3>Input point layer</h3>
<p>The input is always a vector layer of point type. All the point vector layers that are currently loaded in the canvas are shown in the drop-down list. Click the dropdown button and select the desired layer.</p>
<h3>Output raster</h3>
<p>The output raster location and filename can be set by clicking the <label>...</label> button next to the output raster textbox.<br/>
<b>Note:</b> The file format is automatically added depending upon the output format selected, if not explicitly given.</p>
<h3>Output format</h3>
<p>All the file creation supporting GDAL formats are available in the drop down list. Click and select the required output format for your file.<br/>
<b>Note:</b> GeoTiff and ERDAS Imagine .img formats are recommended. Some formats make the application crash. Kindly stick to the recommended formats until the crash issue is resolved or use other formats if you know GDAL supports it completely.</p>
<h3>Radius (bandwidth)</h3>
<p>Used to specify the heatmap search radius (or kernel bandwidth) in meters or map units. The radius specifies the distance around a point at which the influence
of the point will be felt. Larger values result in greater smoothing, but smaller values may show finer details and variation in point density.</p>
<h3>Advanced Options</h3>
<h4>Rows and Columns</h4>
<p>Used to change the dimensions of the output raster file. These values are also linked to the <b>Cell size X</b> and <b>Cell size Y</b> values.
Increasing the number of rows or colums will decrease the cell size and increase the file size of the output file. The values in Rows and Columns
are also linked, so doubling the number of rows will automatically double the number of columns and the cell sizes will also be halved. The geographical area of the output raster will remain the same!</p>
<h4>Cell size X and Y</h4>
<p>Control the geographic size of each pixel in the output raster. Changing these values will also change the number of Rows and Columns in the output
raster.</p>
<h4>Kernel shape</h4>
<p>The kernel shape controls the rate at which the influence of a point decreases as the distance from the point increases. Different kernels decay at
different rates, so a triweight kernel gives features greater weight for distances closer to the point than the Epanechnikov kernel does. Consequently,
triweight results in "sharper" hotspots, and Epanechnikov results in "smoother" hotspots. A number of standard kernel functions are available in QGIS,
which are described and illustrated on <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(statistics)#Kernel_functions_in_common_use">Wikipedia</a>.</p>
<h4>Decay ratio</h4>
<p>For triangular kernels, the decay ratio defines amount of influence that applies to the outermost pixels in the buffer radius. A value of 0 reflects a standard triangular kernel, where the influences drops to zero as the distance from the pixel to the point approaches the specified radius. In contrast, a value of 1 indicates that no falloff occurs as the distance from the point increases.</p>
<h4>Use radius from field</h4>
<p>Optionally, the value in a specified field can be used to control the kernel radius for each point in the input layer.</p>
<h4>Use weight from field</h4>
<p>Optionally, a attribute containing weights for points can be used to weight some points in the input layer more than others.</p>
<h2>Further Details</h2>
<p>Contact the author through aruntheguy at gmail dot com</p>
<h3>Python Console for QGIS</h3>
<a href="#console">Console</a><br>
<a href="#editor">Editor</a><br>
<a href="#settings">Settings</a><br><br>
<table>
<tr>
<td>
The QGIS Python Console is an interactive shell for the python command executions.
It also has a python file editor that allows you to edit and save your python scripts.
Both console and editor are based on PyQScintilla2 package.<br>
The console is split in two main panes, top and bottom one
resizable by using the horizontal splitter. Output area pane is a widget read-only which
shows the commands output. You can drag and drop or copy and paste text into input area and
execute code snippets from the output pane by selecting some text and clicking on the
<label>Enter selected</label> command from the context menu.
No matter if selected text contains the interpreter prompt (>>>, ...). Input area pane is the interactive
python shell for input commands.<br>To access to the python file editor use the
<label>Show editor</label> button
from the toolbar. The editor allows editing and saving python files and it offers basic functionality
for managing your code (comment and
uncomment code, check syntax, share the code via codepad.org and much more).
</p>
</td>
</tr>
</table>
<a name="console">
<h4>Console</h4>
</a>
<b><i>Main features:</i></b>
<table>
<tr>
<td>
<ul>
<li>Code completion, highlighting syntax and calltips for the following APIs:
<ol>
<li>Python</li>
<li>PyQGIS</li>
<li>PyQt4</li>
<li>QScintilla2</li>
<li>osgeo-gdal-ogr</li>
</ol>
</li>
<br>
<li><label>Ctrl+Alt+Space</label> to view the auto-completion list.</li>
<br>
<li><label>Ctrl+Shift+Space</label> to view the command history list.</li>
<br>
<li>Execute code snippets with the <label>Enter selected</label> command from output pane.</li>
<br>
<li>Open QGIS API documentation by typing <label>_api</label>.</li>
<br>
<li>Open PyQGIS Cookbook by typing <label>_pyqgis</label>.</li>
<br>
<li>Save and clear the command history accessing from context menu of input pane.
The history will be saved into the file ~/.qgis2/console_history.txt</li>
<br>
</ul>
</td>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/consoleHelp.png" /></td>
</tr>
<table>
<b><i>Toolbar:</i></b>
<table width="100%" id='toolbarConsole'>
<tr>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconClearConsole.png" /></td>
<td colspan="2">Clear python console</td>
</tr>
<tr>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconClassConsole.png" /></td>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconProcessingConsole.png" /></td>
<td>Import Processing class</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconQtCoreConsole.png" /></td>
<td>Import PyQt4.QtCore class</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconQtGuiConsole.png" /></td>
<td>Tool to import PyQt4.QtGui class</td>
</tr>
<tr>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconRunConsole.png" /></td>
<td colspan="2">Run command (like Enter key pressed)</td>
</tr>
<tr>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconSettingsConsole.png" /></td>
<td colspan="2">Settings</td>
</tr>
<tr>
<td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconHelpConsole.png" /></td>
<td colspan="2">Help</td>
</tr>
</table>
<a name="editor">
<h4>Editor</h4>
</a>
<b><i>Main features:</i></b>
<table>
<tr>
<td>
<img src="qrc:/images/themes/default/console/editorHelp.png" />
<img src="qrc:/images/themes/default/console/classBrowserHelp.png" />
</td>
<td>
<ul>
<li>Code completion, highlighting syntax and calltips for the following APIs:
<ol>
<li>Python</li>
<li>PyQGIS</li>
<li>PyQt4</li>
<li>QScintilla2</li>
<li>osgeo-gdal-ogr</li>
</ol>
</li>
<br>
<li><label>Ctrl+Space</label> to view the auto-completion list.</li>
<br>
<li>Sharing code snippets via codepad.org.</li>
<br>
<li><label>Ctrl+4</label> Syntax check.</li>
<br>
<li>Object inspector: a class and function browser.</li>
<br>
<li>Go to an object definition with a mouse click. (from Object inspector)</li>
<br>
<li>Execute code snippets with the <label>Enter selected</label> command.</li>
<br>
<li>Execute the whole script with the <label>Run script</label> command
(this creates a byte-compiled file with the extension .pyc)</li>
<br>
</ul>
</td>
</tr>
</table>
<a name="settings">
<h4>Settings</h4>
</a>
<b><i>Further settings for python console:</i></b>
<ul>
<li><label>Autocompletion:</label> If checked the code completion is enabled. You can get autocompletion
from current document, from installed APIs and both from APIs and current document</li>
<br>
<li><label>Autocompletion threshold:</label> Sets the threshold to display the autocompletion list (in chars typed)</li>
<br>
<li><label>Automatic parentheses insertion:</label> If checked enables the autoclosing for bracket</li>
<br>
<li><label>Auto-save script before running:</label> Allows you to save automatically the
script to be executed in order to avoid to save it after any modification.
This action will store a temporary file into the temporary system directory
that will be automatically deleted after running.</li>
<br>
<li><label>Using preloaded APIs file:</label> You can choose whether use the preload APIs file or load some APIs files saved on your system.</li>
<br>
<li><label>Using prepared APIs file:</label> If checked the *.pap file will be used for code completion. To generate a prepared APIs file you have to load least an *.api file and then compile it by clicking on <label>Compile Apis...</label> button.</li>
</ul>
<p style='border: 1px solid; background:#f6f6f6;' align='justify'>
<b>Note:</b> To save the state of console's widgets you have to close the Python Console
from the close button. This allows you to save the geometry to be restored to the next start.
</p>
<h3>Project Properties</h3>
This dialog allows you to set a number of properties related to the <label>Project</label>. A Project is a saved set of layers and their settings, as well as other information required to restore the project from disk.<p>
<a href="#general">General Tab</a><br/>
<a href="#crs">Coordinate Reference System (CRS) Tab</a><br/>
<a href="#layers">Identifiable layers Tab</a><br/>
<a name="general">
<h4>General Tab</h4>
</a>
<table border=1>
<tr><td><label>Project title</label></td><td>A descriptive title for the project. This title will be displayed in the title bar of the QGIS window</td></tr>
<tr><td><label>Selection color</label></td><td>Selected features are displayed on the map using this color.</td></tr>
<tr><td><label>Background color</label></td><td>The color of the map canvas.</td></tr>
<tr><td><label>Save paths</label></td><td>Ability to save the paths as absolute or relative.</td></tr>
<tr><td><label>Layer units</label></td><td>Choose the units appropriate for the layers in the project.</td></tr>
<tr><td><label>Precision</label></td><td>Use the manual setting to set the precision of the display in the status bar. As the mouse is moved over the map canvas, the coordinates are updated and displayed in the status bar using the precision you choose. Automatic (the default) results in a default precision based on the map units.</td></tr>
<tr><td><label>Digitizing</label></td><td>The option <label> Enable topological editing</label> enables editing and maintaining common boundaries in polygon mosaics. Editing a vertex in shared boundary will result in updating both boundaries.<p>
To avoid digitizing all vertices of the common boundary select <label>Avoid intersections of new polygons</label>. In the dialog window tick appropriate layers to which the new polygon will be adjusted. Draw the new polygon in the way it overlap the existing one, it will be cut automatically. <p>
<label>Snapping options</label> allows you to set the snapping tolerance in pixels or map units and the snapping mode: <label>to vertex</label>, <label>to segment</label>, <label>to vertex and segment</label> for every layer separately.</td></tr>
</table>
<a name="crs">
<h4>Coordinate Reference System (CRS) Tab</h4>
</a>
The Coordinate Reference System (CRS) tab allows you to set the projection for the current project and enable on the fly transformation. You do not need to have a saved project to setup and enable 'on the fly' CRS transformation.
<p>To use 'on the fly' CRS transformation, click the <label>Enable 'on the fly' CRS transformation</label> check box. Then choose the projection for the project (map canvas) from the list of Geographic or Projected coordinate systems.
<p>You can find a coordinate system by entering its name, EPSG code or the QGIS ID and clicking the <label>Find</label> button.
<p>The list of recently used coordinate systems will be available on the bottom for quick access.
<a name="layers">
<h4>Identifiable layers Tab</h4>
</a>
On this tab you can choose on which layers the identify tool will work.
<h3>Add SpatiaLite Tables</h3>
To define a new connection, click on <label>New</label> button and use the file browser to point to your SpatiaLite database, which is a file with a <i>.sqlite</i> extension.<p>
The connections you define will be remembered for further use and available to choose from the drop down menu.
<h3>Vector Layer Properties</h3>
This dialog allows you to work with vector layer settings and properties. There are seven tabs:
<p>
<a href="#symbology">Symbology</a><br/>
<a href="#labels">Labels</a><br/>
<a href="#attributes">Attributes</a><br/>
<a href="#general">General</a><br/>
<a href="#metadata">Metadata</a><br/>
<a href="#actions">Actions</a><br/>
<a href="#diagram">Diagram Overlay</a><br/>
<a name="symbology">
<h4>Symbology</h4>
</a>
To change the symbology for a layer, simply double click on its legend entry and the vector <label>Layer Properties</label> dialog will be shown.<p>
Within this dialog you can style your vector layer. Depending on the selected rendering option you have the possibility to also classify your map features.
<h5>Legend type</h5>
QGIS supports a number of symbology renderers to control how vector features are displayed. Currently the following renderers are available:
<ul>
<li><label>Single symbol</label> - a single style is applied to every object in the layer.
<li><label>Graduated symbol</label> - objects within the layer are displayed with different symbols classified by the values of a particular field.
<li><label>Continuous color</label> - objects within the layer are displayed with a spread of colors classified by the numerical values within a specified field.
<li><label>Unique value</label> - objects are classified by the unique values within a specified field with each value having a different symbol.
</ul>
<h5>New symbology</h5>
Click <label>New symbology</label> button to use new symbology implementation for the layer.
<h5>Vector transparency</h5>
QGIS allows setting a transparency for every vector layer. This can be done with the slider <label>Transparency</label>. This is very useful for overlaying several vector layers.
<h5>Saving styles</h5>
Once you have styled your layer you also could save your layer-style to a separate file (with *.qml ending). To do this, use the button <label>Save Style...</label>. No need to say that <label>Load Style...</label> loads your saved layer-style-file.<br/>
If you wish to always use a particular style whenever the layer is loaded, use the <label>Save As Default</label> button to make your style the default. Also, if you make changes to the style that you are not happy with, use the <label>Restore Default Style</label> button to revert to your default style.
<a name="labels">
<h4>Labels</h4>
</a>
The Labels tab allows you to enable labeling features and control a number of options related to fonts, placement, style, alignment and buffering.<br/>
Check the <label>Display labels</label> check box to enable labeling.
<h5>Basic Label options</h5>
Choose the field to label with.<p>
Select the use the <label>Font</label> and <label>Color</label> buttons to set the font and color. You can also change the angle and the placement of the text-label.<p>
If have labels extending over several lines, check <label>Multiline labels?</label>. QGIS will check for a true line return in your label field and insert the line breaks accordingly. A true line return is a single character \n, (not two separate characters, like a backslash \ followed by the character n).
<h5>Placement</h5>
Change the label placement by selecting one of the radio buttons in the <label>Placement</label> group.
<h5>Font size units</h5>
The <label>Font size units</label> allows you to select between <label>Points</label> or <label>Map units</label>.
<h5>Buffer labels</h5>
To buffer the labels means putting a backdrop around them to make them stand out better. To buffer the lakes labels:
<ol>
<li>Click the <label>Buffer Labels</label> check box to enable buffering.
<li>Choose a size for the buffer using the spin box.
<li>Choose a color by clicking on <label>Color</label> and choosing your favorite from the color selector. You can also set some transparency for the buffer if you prefer.
<li>Click <label>Apply</label> to see if you like the changes.
</ol>
Notice you can also specify the buffer size in map
units if that works out better for you.
<h5>Data defined placement, properties, buffer, position</h5>
The remaining entries inside the <label>Label</label> tab allow you control the appearance of the labels using attributes stored in the layer. The entries beginning with <label>Data defined</label> allow you to set all the parameters for the labels using fields in the layer.
<a name="attributes">
<h4>Attributes</h4>
</a>
Within the <label>Attributes</label> tab the attributes of the selected data set can be manipulated. The buttons <label>New Column</label> and <label>Delete Column</label> can be used, when the data set is in editing mode. The OGR library supports to add new columns, but not to remove them, if you have a GDAL version >= 1.6 installed. Otherwise only columns from PostGIS layers can be edited.<p>
The <label>Toggle editing mode</label> button toggles this mode.<p>
Within the Attributes tab you also find an edit widget column. This column can be used to define values or a range of values that are allowed to be added to the specific attribute table column. If you click on the <label>edit widget</label> button, a dialog opens, where you can define different widgets. These widgets are:<br/>
<ul>
<li><label>Line edit</label> an edit field which allows entering simple text (or restrict to numbers for numeric attributes).
<li><label>Classification</label> Displays a combo box with the values used for classification, if you have chosen <label>unique value</label> as legend type in the symbology tab of the properties dialog.
<li><label>Range</label> Allows setting of numeric values from a specific range. The edit widget can be either a slider or a spin box.
<li><label>Unique value</label> The user can select one of the values already used in the attribute table. If <label>editable</label> is activated, a line edit is shown with auto completion support, but additional values are possible, otherwise a combo box is used.
<li><label>File name</label> Simplifies the selection by adding a file chooser dialog.
<li><label>Value map</label> a combo box with predefined items. The value is stored in the attribute, the description is shown in the combo box. You can define values manually or load them from a layer or a csv file.
<li><label>Enumeration</label> Opens a combo box with values that can be used within the columns type. This is currently only supported by the Postgres provider.
<li><label>Immutable</label> The immutable attribute column is read-only. The user is not able to modify the content.
<li><label>Hidden</label> A hidden attribute column is invisible to the user.
<li><label>Checkbox</label> A check box is shown. The value representing the state of the check box in the attribute has to be entered.
<li><label>Text edit</label> A text edit field is shown, that allows entering multiline text.
</ul>
<a name="general">
<h4>General</h4>
</a>
The General tab allows you to change the display name, set scale dependent rendering options, create a spatial index of the vector file (only for OGR supported formats and PostGIS) and view or change the projection of the specific vector layer.<p>
You can also set a provider specific filter expressions using the <label>Query Builder</label>.
<h5>Subset</h5>
The <label>Query Builder</label> button allows you to limit the features of a layer to a subset matching an provider specific filter expression.
<a name="metadata">
<h4>Metadata</h4>
</a>
The <label>Metadata</label> tab contains information about the layer, including specifics about the type and location, number of features, feature type, and the editing capabilities. The Layer Spatial Reference System section, providing projection information, is displayed on this tab. This is a quick way to get information about the layer.
<a name="actions">
<h4>Actions</h4>
</a>
QGIS provides the ability to perform an action based on the attributes of a feature. This can be used to perform any number of actions, for example, running a program with arguments built from the attributes of a feature or passing parameters to a web reporting tool. <br/>
Actions are useful when you frequently want to run an external application or view a web page based on one or more values in your vector layer.<p>
The new implementation of actions uses the QGIS expression engine to do evaluations. Each expression is evaluated and replaced by its result at runtime.<p>
An expression must be enclosed between <code>[%</code> and <code>%]</code> - the GUI has some buttons which do that for you automatically.
The <label>Insert expression...</label> button launches the <label>Expression builder</label> which allows writing an expression easily, the <label>Insert field</label> button inserts into the action a placeholder like <code>[% "fieldname" %]</code> where fieldname is the name of the field selected in the field dropdown list.<p>
See the User Guide for further information.
<h5>Using Actions</h5>
Actions can be invoked from the <label>Identify Results</label> dialog or using the <label>Run feature action</label> tool on the toolbar.<p>
Each action adds a little set of custom expressions to the default set available in the <label>Expression builder</label>.<br/>
While running actions from the <label>Identify Results</label> dialog the custom expression <code>$currfield</code> will be replaced with the value of the selected field in the dialog, using the <label>Run feature action</label> tool the following custom expressions are available (instead of $currfield):
<ul>
<li><code>$clickx</code> returns the x coordinate of the click position on the canvas</li>
<li><code>$clicky</code> returns the y coordinate of the click position on the canvas</li>
<li><code>$layerid</code> returns the ID of the selected layer in the legend</li>
</ul>
Note: the <label>Run feature action</label> tool executes the actions on all the matching features, where as <label>Identify Results</label> allows you to select which specific feature to run action on.<p>
<h5>Action Examples</h5>
You can add some example actions by clicking on the <label>Add default actions</label> button.
<a name="diagram">
<h4>Diagram Overlay</h4>
</a>
The Diagram tab allows you to add a graphic overlay to a vector layer. To activate this feature, open the <label>Plugin Manager</label> and select the <label>Diagram Overlay</label> plugin. After this, there is a new tab in the vector <label>Layer Properties</label> dialog where the settings for diagrams may be entered.<p>
The current implementation of diagrams provides support for pie- and bar charts and for linear scaling
of the diagram size according to a classification attribute.
<h3>Spatial Bookmarks</h3>
Spatial Bookmarks allow you to "bookmark" a geographic location and return to it later.
<p>
<a href="#creating">Creating a Bookmark</a><br/>
<a href="#working">Working with Bookmarks</a><br/>
<a href="#zooming">Zooming to a Bookmark</a><br/>
<a href="#deleting">Deleting a Bookmark</a><br/>
<a href="#updating">Updating a Bookmark</a><br/>
<a name="creating">
<h4>Creating a Bookmark</h4>
</a>
To create a bookmark:
<ol>
<li>Zoom or pan to the area of interest.
<li>Click on the <label>New bookmark</label> or type Ctrl-B.
<li>Enter a descriptive name for the bookmark (up to 255 characters).
<li>Click <label>OK</label> to add the bookmark or <label>Cancel</label> to exit without adding the bookmark.
</ol>
Note that you can have multiple bookmarks with the same name.
<a name="working">
<h4>Working with Bookmarks</h4>
</a>
To use or manage bookmarks, click on the <label>Show bookmarks</label> button or choose <label>Show Bookmarks</label> from the <label>View</label> menu. The bookmarks dialog allows you to zoom to or delete a bookmark. You can not edit the bookmark name or coordinates.
<a name="zooming">
<h5>Zooming to a Bookmark</h5>
</a>
From the Geo spatial Bookmarks dialog, select the desired bookmark by clicking on it, then click the <label>Zoom to</label> button.
<p>
You can also zoom to a bookmark by double-clicking on it.
<a name="deleting">
<h5>Deleting a Bookmark</h5>
</a>
To delete a bookmark from the Bookmarks dialog, click on it then click the <label>Delete</label> button. Confirm your choice by clicking <label>OK</label> or cancel the delete by clicking <label>Cancel</label>.
<a name="updating">
<h5>Updating a Bookmark</h5>
</a>
To update the extent of a bookmark, click on it then click the <label>Update</label> button. Confirm your choice by clicking <label>OK</label> or cancel the update by clicking <label>Cancel</label>.
<h3>Road graph plugin settings</h3>
<p>Road graph is a C++ plugin for QGIS, that calculates the shortest path between two points on any polyline layer and plots this path over the road network.</p>
<p>
<a href="#creating">Plugin units</a><br/>
<a href="#topologyTolerance">Topology tolerance</a><br/>
<a href="#layerSettings">Transport layer settings</a><br/>
</p>
<a name="creating">
<h4>Plugin units</h4>
</a>
<p>You can adjust the units of the calculated distance and time of the path. Select the units in <label>Distance unit</label> and <label>Time unit</label>.</p>
<a name="topologyTolerance">
<h4>Topology tolerance</h4>
</a>
<p><label>Topology tolerance</label> - the distance in units of the project. If the distance of two points falls short the topological tolerance, they are considered to be the vertex. A topological tolerance value greater than zero slows down the plugin, but you can use not ideal data sources.</p>
<h5>Note</h5>
<p>The Road graph plugin considers two roads as linked, if they have a common node. A Node is uniquely identified by it's coordinates. However, in the process of digitizing errors may occur. The errors sometimes occur when the network is transformed from one coordinate reference system to another. This might cause the Road graph plugin to consider connected roads as disconnected. In that case the topological tolerance should be set to a value greater than zero.</p>
<a name="LayerSettings">
<h4>Transport layer settings</h4>
</a>
<p><label>Layer</label> - the data layer of roads.</p>
<p><label>Field direction</label> - the value of this field indicates how to interpret the Road graph plugin layers feature. <label>Value for forward direction</label> - the direction of movement corresponds to the order of points in a feature. <label>Value for reverse direction</label> - the direction of movement corresponds to the reverse order of points in the feature. <label>Value for two-way direction</label> - both possible.</p>
<p>Speed field</p> - field containing the recorded speed on the road.</p>
<h5>Default settings</h5>
<p>If the attribute table of your linear layer does not contain the required fields or fields contain unexpected values, the plugin will use default values. You can set them in the default tab <label>Default settings</label>.</p>
<h3>Query Builder</h3>
The query builder allows you to create provider specific filter expressions.
These are usually evaluated much faster than the generic QGIS expressions, but
are sometimes limited (e.g. for shape files) or behave diffently.
<h4>Providers</h4>
<table border=1>
<tr>
<th>Provider</th>
<th>Documentation</th>
</tr>
<tr>
<td>OGR</td>
<td>where clauses depending on the
<a href="http://www.gdal.org/ogr/ogr_formats.html">format</a> (eg.
<a href="http://www.gdal.org/ogr/ogr_sql.html">OGR SQL</a>
for shape files)
</td>
</tr>
<tr>
<td>PostgreSQL/PostGIS</td>
<td>where clauses using
<a href="http://www.postgresql.org/docs/">PostgreSQL</a> and
<a href="http://postgis.net/documentation">PostGIS</a>
</td>
</tr>
<tr>
<td>SpatiaLite</td>
<td>where clauses using
<a href="http://www.sqlite.org/lang_select.html">SQLite</a> and
<a href="http://www.gaia-gis.it/gaia-sins/spatialite-sql-4.1.0.html">SpatiaLite</a>
</td>
</tr>
<tr>
<td>Oracle Spatial/Locator</td>
<td>where clauses using
<a href="http://docs.oracle.com/cd/B28359_01/appdev.111/b28400/sdo_index_query.htm#autoId9">Oracle Spatial/Locator</a>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan=2>...</td>
</tr>
</table>
<h3>Custom Coordinate Reference System Definition</h3>
If QGIS does not provide the coordinate reference system you need, you can define a custom CRS. <p>
To define a CRS, select <label>Custom CRS</label> from the <label>Edit</label> (Gnome, OSX) or <label>Settings</label> (KDE, Windows) menu. Custom CRS are stored in your QGIS user database. In addition to your custom CRS, this database also contains your spatial bookmarks and other custom data.
<h4>Define</h4>
To create a new CRS, click the <label>New</label> button and enter:
<ul>
<li>descriptive name
<li>CRS parameters
</ul>
Note that the Parameters must begin with a +proj=-block, to represent the new coordinate reference
system.
<p>
Defining a custom CRS in QGIS requires a good understanding of the Proj.4 projection library. To begin, refer to the <a href="ftp://ftp.remotesensing.org/proj/OF90-284.pdf">Cartographic Projection Procedures for the UNIX Environment</a> - A User's Manual by Gerald I. Evenden, U.S. Geological Survey Open-File Report 90-284, 1990. This manual describes the use of the <i>proj.4</i> and related command line utilities. The cartographic parameters used with <i>proj.4</i> are described in the user manual, and are the same as those used by QGIS.
<h3>Copyright Label</h3>
Draws a copyright label with information.<br/>
You can add any random text to the map not only a copyright label.
<p>
<a href="#howto">How to</a><br/>
<a href="#text">Text formatting</a><br/>
<a name="howto">
<h4>How to</h4>
</a>
<ol>
<li>Make sure the plugin is loaded.
<li>Click on <label>View > Decorations > Copyright Label</label>.
<li>Enter the text you want to place on the map. You can use HTML.
<li>Choose the placement of the label from the <label>Placement Bottom Right</label> drop-down box.
<li>Make sure the <label>Enable Copyright Label check box</label> is checked.
<li>Click <label>OK</label>.
</ol>
<a name="text">
<h4> Text formatting </h4>
</a>
This plugin supports basic HTML markup tags for formatting text. For example:
<ul>
<li><B><b> Bold text </b></B>
</li>
<li><I><i> Italics </i></I>
</li>
<li><U><u> Underlined text </u></U>
</li>
</ul>
<h3>Delimited Text File Layer</h3>
Loads and displays delimited text files
<p>
<a href="#re">Overview</a><br/>
<a href="#creating">Creating a delimited text layer</a><br/>
<a href="#csv">How the delimiter, quote, and escape characters work</a><br />
<a href="#regexp">How regular expression delimiters work</a><br />
<a href="#wkt">How WKT text is interpreted</a><br />
<a href="#attributes">Attributes in delimited text files</a><br />
<a href="#example">Example of a text file with X,Y point coordinates</a><br/>
<a href="#wkt_example">Example of a text file with WKT geometries</a><br/>
<a href="#python">Using delimited text layers in Python</a><br/>
</p>
<h4><a name="re">Overview</a></h4>
<p>A "delimited text file" contains data in which each record starts on a new line, and
is split into fields by a delimiter such as a comma.
This type of file is commonly exported from spreadsheets (for example CSV files) or databases.
Typically the first line of a delimited text file contains the names of the fields.
</p>
<p>
Delimited text files can be loaded into QGIS as a layer.
The records can be displayed spatially either as a point
defined by X and Y coordinates, or using a Well Known Text (WKT) definition of a geometry which may
describe points, lines, and polygons of arbitrary complexity. The file can also be loaded as an attribute
only table, which can then be joined to other tables in QGIS.
</p>
<p>
In addition to the geometry definition the file can contain text, integer, and real number fields. By default
QGIS will choose the type of field based on its the non blank values of the field. If all can be interpreted
as integer then the type will be integer, if all can be interpreted as real numbers then the type will
be double, otherwise the type will be text.
</p>
<p>
QGIS can also read the types from an OGR CSV driver compatible "csvt" file.
This is a file alongside the data file, but with a "t" appended to the file name.
The file should just contain one line which lists the type of each field.
Valid types are "integer", "real", "string", "date", "time", and "datetime". The date, time, and datetime types are treated as strings in QGIS.
Each type may be followed by a width and precision, for example "real(10.4)".
The list of types are separated by commas, regardless of the delimiter used in the data file. An
example of a valid format file would be:
</p>
<pre>
"integer","string","string(20)","real(20.4)"
</pre>
<h4><a name="creating">Creating a delimited text layer</a></h4>
<p>Creating a delimited text layer involves choosing the data file, defining the format (how each record is to
be split into fields), and defining the geometry is represented.
This is managed with the delimited text dialog as detailed below.
The dialog box displays a sample from the beginning of the file which shows how the format
options have been applied.
</p>
<h5>Choosing the data file</h5>
<p>Use the "Browse..." button to select the data file. Once the file is selected the
layer name will automatically be populated based on the file name. The layer name is used to represent
the data in the QGIS legend.
</p>
<p>
By default files are assumed to be encoded as UTF-8. However other file
encodings can be selected. For example "System" uses the default encoding for the operating system.
It is safer to use an explicit coding if the QGIS project needs to be portable.
</p>
<h5>Specifying the file format</h5>
<p>The file format can be one of
<ul>
<li>CSV file format. This is a format commonly used by spreadsheets, in which fields are delimited
by a comma character, and quoted using a "(quote) character. Within quoted fields, a quote
mark is entered as "".</li>
<li>Selected delimiters. Each record is split into fields using one or more delimiter character.
Quote characters are used for fields which may contain delimiters. Escape characters may be used
to treat the following character as a normal character (ie to include delimiter, quote, and
new line characters in text fields). The use of delimiter, quote, and escape characters is detailed <a href="#csv">below</a>.
<li>Regular expression. Each line is split into fields using a "regular expression" delimiter.
The use of regular expressions is details <a href="#regexp">below</a>.
</ul>
<h5>Record and field options</h5>
<p>The following options affect the selection of records and fields from the data file</p>
<ul>
<li>Number of header lines to discard: used to ignore header lines at the beginning of the text file</li>
<li>First record has fields names: if selected then the first record in the file (after the discarded lines) is interpreted as names of fields, rather than as a data record.</li>
<li>Trim fields: if selected then leading and trailing whitespace characters will be removed from each field (except quoted fields). </li>
<li>Discard empty fields: if selected then empty fields (after trimming) will be discard. This
affects the alignment of data into fields and is equivalent to treating consecutive delimiters as a
single delimiter. Quoted fields are never discarded.</li>
<li>Decimal separator is comma: if selected then commas instead of points are used as the decimal separator in real numbers. For
example <tt>-51,354</tt> is equivalent to -51.354.
</li>
</ul>
<h5>Geometry definition</h5>
<p>The geometry is can be define as one of</p>
<ul>
<li>Point coordinates: each feature is represented as a point defined by X and Y coordinates.</li>
<li>Well known text (WKT) geometry: each feature is represented as a well known text string, for example
<tt>POINT(1.525622 51.20836)</tt>. See details of the <a href="#wkt">well known text</a> format.
<li>No geometry (attribute only table): records will not be displayed on the map, but can be viewed
in the attribute table and joined to other layers in QGIS</li>
</ul>
<p>For point coordinates the following options apply:</p>
<ul>
<li>X field: specifies the field containing the X coordinate</li>
<li>Y field: specifies the field containing the Y coordinate</li>
<li>DMS angles: if selected coordinates are represented as degrees/minutes/seconds
or degrees/minutes. QGIS is quite permissive in its interpretation of degrees/minutes/seconds.
A valid DMS coordinate will contain three numeric fields with an optional hemisphere prefix or suffix
(N, E, or + are positive, S, W, or - are negative). Additional non numeric characters are
generally discarded. For example <tt>N41d54'01.54"</tt> is a valid coordinate.
</li>
</ul>
<p>For well known text geometry the following options apply:</p>
<ul>
<li>Geometry field: the field containing the well known text definition.</li>
<li>Geometry type: one of "Detect" (detect), "Point", "Line", or "Polygon".
QGIS layers can only display one type of geometry feature (point, line, or polygon). This option selects
which geometry type is displayed in text files containing multiple geometry types. Records containing
other geometry types are discarded.
If "Detect" is selected then the type of the first geometry in the file will be used.
"Point" includes POINT and MULTIPOINT WKT types, "Line" includes LINESTRING and
MULTLINESTRING WKT types, and "Polygon" includes POLYGON and MULTIPOLYGON WKT types.
</ul>
<h5>Layer settings</h5>
<p>Layer settings control the way the layer is managed in QGIS. The options available are:</p>
<ul>
<li>Use spatial index. Create a spatial index to improve the performance of displaying and selecting spatial objects.
This option may be useful for files larger than a few megabytes in size.</li>
<li>Use subset index. Create an index if a subset of records is being used (either by explicitly setting a subset string
from the layer properties dialog, or an implicit subset of features for which the geometry is valid in files
for which all not geometries are valid). The index will only be created when a subset is defined.</li>
<li>Watch file. If this options is selected QGIS will watch the file for changes by other applications, and
reload the file when it is changed. The map will not be updated until refreshed by the user, but indexes and
extents will be reloaded. This option should be selected if indexes are used and it is likely that another
application will change the file. </li>
</ul>
<h4><a name="csv">How the delimiter, quote, and escape characters work</a></h4>
<p>Records are split into fields using three character sets:
delimiter characters, quote characters, and escape characters.
Other characters in the record are considered as data, split into
fields by delimiter characters.
Quote characters occur in pairs and cause the text between them to be treated as a data. Escape characters cause the character following them to be treated as data.
</p>
<p>
Quote and escape characters cannot be the same as delimiter characters - they
will be ignored if they are. Escape characters can be the same as quote characters, but behave differently
if they are.</p>
<p>The delimiter characters are used to mark the end of each field. If more than one delimiter character
is defined then any one of the characters can mark the end of a field. The quote and escape characters
can override the delimiter character, so that it is treated as a normal data character.</p>
<p>Quote characters may be used to mark the beginning and end of quoted fields. Quoted fields can
contain delimiters and may span multiple lines in the text file. If a field is quoted then it must
start and end with the same quote character. Quote characters cannot occur within a field unless they
are escaped.</p>
<p>Escape characters which are not quote characters force the following character to be treated as data.
(that is, to stop it being treated as a new line, delimiter, or quote character).
</p>
<p>Escape characters that are also quote characters have much more limited effect. They only apply within quotes and only escape themselves. For example, if
<tt>'</tt> is a quote and escape character, then the string
<tt>'Smith''s Creek'</tt> will represent the value Smith's Creek.
</p>
<h4><a name="regexp">How regular expression delimiters work</a></h4>
<p>Regular expressions are mini-language used to represent character patterns. There are many variations
of regular expression syntax - QGIS uses the syntax provided by the <a href="http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qregexp.html">QRegExp</a> class of the <a href="http://qt.digia.com">Qt</a> framework.</p>
<p>In a regular expression delimited file each line is treated as a record. Each match of the regular expression in the line is treated as the end of a field.
If the regular expression contains capture groups (eg <tt>(cat|dog)</tt>)
then these are extracted as fields.
If this is not desired then use non-capturing groups (eg <tt>(?:cat|dog)</tt>).
</p>
<p>The regular expression is treated differently if it is anchored to the start of the line (that is, the pattern starts with <tt>^</tt>).
In this case the regular expression is matched against each line. If the line does not match it is discarded
as an invalid record. Each capture group in the expression is treated as a field. The regular expression
is invalid if it does not have capture groups. As an example this can be used as a (somewhat
unintuitive) means of loading data with fixed width fields. For example the
expression
<pre>
^(.{5})(.{10})(.{20})(.{20})
</pre>
<p>will extract four fields of widths 5, 10, 20, and 20 characters from each line.
Lines less than 55 characters long will be discarded.
</p>
<h4><a name="wkt">How WKT text is interpreted</a></h4>
<p>
The delimited text layer recognizes the following
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Well-known_text">well known text</a> types -
<tt>POINT</tt>, <tt>MULTIPOINT</tt>, <tt>LINESTRING</tt>, <tt>MULTILINESTRING</tt>, <tt>POLYGON</tt>, and <tt>MULTIPOLYGON</tt>.
It will accept geometries with
a Z coordinate (eg <tt>POINT Z</tt>), a measure (<tt>POINT M</tt>), or both (<tt>POINT ZM</tt>).
</p>
<p>
It can also handle the PostGIS EWKT variation, in which the geometry is preceded by an spatial reference
system id (eg <tt>SRID=4326;POINT(175.3 41.2)</tt>), and a variant used by Informix in which the WKT is
preceded by an integer spatial reference id (eg <tt>1 POINT(175.3 41.2)</tt>).
In both cases the SRID is ignored.
</p>
<h4><a name="attributes">Attributes in delimited text files</a></h4>
<p>Each record in the delimited text file is split into fields representing
attributes of the record. Usually the attribute names are taken from the first
data record in the file. However if this does not contain attribute names, then they will be named <tt>field_1</tt>, <tt>field_2</tt>, and so on.
Also if records have more fields than are defined in the header record then these
will be named <tt>field_#</tt>, where # is the field number (note that empty fields at the end of a record are ignored).
QGIS may override
the names in the text file if they are numbers, or have names like <tt>field_#</tt>,
or are duplicated.
</p>
<p>
In addition to the attributes explicitly in the data file QGIS assigns a unique
feature id to each record which is the line number in the source file on which
the record starts.
</p>
<p>
Each attribute also has a data type, one of string (text), integer, or real number.
The data type is inferred from the content of the fields - if every non blank value
is a valid integer then the type is integer, otherwise if it is a valid real
number then the type is real, otherwise the type is string. Note that this is
based on the content of the fields - quoting fields does not change the way they
are interpreted.
</p>
<h4><a name="example">Example of a text file with X,Y point coordinates</a></h4>
<pre>
X;Y;ELEV
-300120;7689960;13
-654360;7562040;52
1640;7512840;3
</pre>
<p>This file:</p>
<ul>
<li> Uses <b>;</b> as delimiter. Any character can be used to delimit the fields.</li>
<li>The first row is the header row. It contains the field names X, Y and ELEV.</li>
<li>The x coordinates are contained in the X field.</li>
<li>The y coordinates are contained in the Y field.</li>
</ul>
<h4><a name="wkt_example">Example of a text file with WKT geometries</a></h4>
<pre>
id|wkt
1|POINT(172.0702250 -43.6031036)
2|POINT(172.0702250 -43.6031036)
3|POINT(172.1543206 -43.5731302)
4|POINT(171.9282585 -43.5493308)
5|POINT(171.8827359 -43.5875983)
</pre>
<p>This file:</p>
<ul>
<li>Has two fields defined in the header row: id and wkt.
<li>Uses <b>|</b> as a delimiter.</li>
<li>Specifies each point using the WKT notation
</ul>
<h4><a name="python">Using delimited text layers in Python</a></h4>
<p>Delimited text data sources can be creating from Python in a similar way to other vector layers.
The pattern is:
</p>
<pre>
from PyQt4.QtCore import QUrl, QString
from qgis.core import QgsVectorLayer, QgsMapLayerRegistry
# Define the data source
filename="test.csv"
uri=QUrl.fromLocalFile(filename)
uri.addQueryItem("type","csv")
uri.addQueryItem("delimiter","|")
uri.addQueryItem("wktField","wkt")
# ... other delimited text parameters
layer=QgsVectorLayer(QString(uri.toEncoded()),"Test CSV layer","delimitedtext")
# Add the layer to the map
if layer.isValid():
QgsMapLayerRegistry.instance().addMapLayer( layer )
</pre>
<p>This could be used to load the second example file above.</p>
<p>The configuration of the delimited text layer is defined by adding query items to the uri.
The following options can be added
</p>
<ul>
<li><tt>encoding=..</tt> defines the file encoding. The default is "UTF-8"</li>
<li><tt>type=(csv|regexp|whitespace)</tt> defines the delimiter type. Valid values are csv,
regexp, and whitespace (which is just a special case of regexp). The default is csv.</li>
<li><tt>delimiter=...</tt> defines the delimiters that will be used for csv formatted files,
or the regular expression for regexp formatted files. The default is , for CSV files. There is
no default for regexp files.</li>
<li><tt>quote=..</tt> (for csv files) defines the characters used to quote fields. The default is "</li>
<li><tt>escape=..</tt> (for csv files) defines the characters used to escape the special meaning of the next character. The default is "</li>
<li><tt>skipLines=#</tt> defines the number of lines to discard from the beginning of the file. The default is 0.</li>
<li><tt>useHeader=(yes|no)</tt> defines whether the first data record contains the names of the data fields. The default is yes.</li>
<li><tt>trimFields=(yes|no)</tt> defines whether leading and trailing whitespace is to be removed from unquoted fields. The default is no.</li>
<li><tt>maxFields=#</tt> defines the maximum number of fields that will be loaded from the file.
Additional fields in each record will be discarded. The default is 0 - include all fields.
(This option is not available from the delimited text layer dialog box).</li>
<li><tt>skipEmptyFields=(yes|no)</tt> defines whether empty unquoted fields will be discarded (applied after trimFields). The default is no.</li>
<li><tt>decimalPoint=.</tt> specifies an alternative character that may be used as a decimal point in numeric fields. The default is a point (full stop) character.</li>
<li><tt>wktField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field containing a well known text geometry definition</li>
<li><tt>xField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field the X coordinate (only applies if wktField is not defined)</li>
<li><tt>yField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field the Y coordinate (only applies if wktField is not defined)</li>
<li><tt>geomType=(auto|point|line|polygon|none)</tt> specifies type of geometry for wkt fields, or none to load the file as an attribute-only table. The default is auto.</li>
<li><tt>subset=expression</tt> specifies an expression used to identify a subset of the records that will be
used.</li>
<li><tt>crs=...</tt> specifies the coordinate system to use for the vector layer, in a format accepted by QgsCoordinateReferenceSystem.createFromString (for example "EPSG:4167"). If this is not
specified then a dialog box may request this information from the user
when the layer is loaded (depending on QGIS CRS settings).</li>
<li><tt>subsetIndex=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should build an index to define subset during the initial file scan. The index will apply both for explicitly defined subsets, and for the implicit subset of features for which the geometry definition is valid. By default the subset index is built if it is applicable.</li>
<li><tt>spatialIndex=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should build a spatial index during the initial file scan. By default the spatial index is not built. </li>
<li><tt>watchFile=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should use a file system watcher to monitor for changes to the file.</li>
<li><tt>quiet=(yes|no)</tt> specifies whether errors encountered loading the layer are presented in a dialog box (they will be written to the QGIS log in any case). The default is no. This option is not available from the GUI</li>
</ul>
<h3>Create a New SpatiaLite Layer</h3>
You can use this dialog to create a new SpatiaLite database and/or an empty SpatiaLite layer for editing. See below for an explanation of the dialog inputs.
<h4>Database</h4>
Choose the database from the drop-down list. This list is created from your saved SpatiaLite connections. If you don't have a saved connection or want to create a new database, click on the button (<label>...</label>) to the right of the drop-down.
<h4>Layer name</h4>
Enter a name for the layer you want to create. The name should be one word. You can use underscores in the name if you like.
<h4>Geometry column</h4>
Enter a name for the geometry column or accept the default.
<h4>Type</h4>
Choose the type of layer you want to create.
<h4>EPSG SRID</h4>
Enter the EPSG number for the spatial reference id (SRID). By default the SRID for WGS 84 is filled in for you. Click on <label>Find SRID</label> button to change the coordinate reference system of the layer if needed. The SRID must exist within the spatial_ref_sys in your SpatiaLite database. You can search for the SRID using partial matches on both name and SRID.
<h4>Create an auto-incrementing Primary Key</h4>
Clicking this check box will add a primary key to the new layer. This key field will be auto-incrementing, meaning you don't have to enter a value for it when adding features to the attribute table of the layer.
<h4>New attribute</h4>
Add the desired attributes by clicking on the <label>Add to attributes list</label> button after you have specified a name and type for the attribute. Only real, integer, and string attributes are supported.<br/>
Width and precision are irrelevant in a SpatiaLite database so you do not have to specify these.
<h4>Attributes list</h4>
In this section you can see the list of attributes. To delete one of them, click on it and choose <label>Remove selected attribute</label> button.
<p>
Click on <label>OK</label> to create the layer and close the dialog.
<label>Cancel</label> will close the layer without further changes.
<h3>Open Vector Layer Dialog</h3>
The open vector layer dialog is used to add vector data to the QGIS map view. Vector data are spatial data described using geometries of points, lines and polygons (enclosed areas).</p>
QGIS supports vector data in a number of formats, including those supported by the OGR library data provider plugin, such as ESRI shape files, MapInfo MIF (interchange format) and MapInfo TAB (native format).</p>
QGIS supports PostGIS layers in a PostgreSQL database and SpatiaLite layers. Support for additional data types (eg. delimited text) is provided by additional data provider plugins. A list of OGR supported vector formats can be found in Appendix A.1 of the User Guide.</p>
Detailed description how to proceed with vector data is described in chapter 5 'Working with Vector Data'.
<h3>Create a New PostGIS Connection</h3>
This dialog allows you to define the settings for a connection to a PostgreSQL/PostGIS database.
<p>
<ul>
<li> <label>Name</label> A name to identify the connection settings.
<li> <label>Service</label> A name of a service listed in the <a href="http://www.postgresql.org/docs/current/static/libpq-pgservice.html">Connection Service File</a>.
<li> <label>Host</label> Name or IP address of the computer hosting the database server (leave blank for local connections or services).
<li> <label>Port</label> IP port used by the database server (leave blank for local connections or to use default port 5432).
<li> <label>Database</label> Name of the database (leave blank for default database).
<li> <label>SSL mode</label> <a href="http://www.postgresql.org/docs/9.0/static/libpq-ssl.html#LIBPQ-SSL-SSLMODE-STATEMENTS">SSL mode</a> of the connection
<li> <label>Username</label> Database user name.
<li> <label>Password</label> Database password.
<li> <label>Save Username</label> Indicates whether to save the database user name in the connection configuration.
<li> <label>Save Password</label> Indicates whether to save the database password in the connection settings. <font color="red">Passwords are saved in <strong>clear text</strong> in the system configuration and in the project files!</font>
<li> <label>Only look in the geometry_columns table</label> Indicates that only "listed" geometry columns should be used - opposed to scanning all tables for geometry columns.
<li> <label>Only look in the 'public' schema</label> Indicates that only tables in the 'public' schema should be considers - opposed to all accessible tables.
<li> <label>Also list tables with no geometry</label> Indicates that tables without geometry should also be listed by default.
<li> <label>Use estimated table metadata</label> When initializing layers, various queries may be needed to establish the characteristics of the geometries stored in the database table. When this option is checked, these queries examine only a sample of the rows and use the table statistics, rather than the entire table. This can drastically speed up operations on large datasets, but may result in incorrect characterization of layers (eg. the <font color="red">feature count</font> of filtered layers will not be accurately determined).
</ul>
<h3>Manage and install Plugins</h3>
<p>
Manage and install plugins.
</p>
<a href="#installedtab">Installed tab</a><br/>
<a href="#getmoretab">Get more tab</a><br/>
<a href="#newtab">New tab</a><br/>
<a href="#upgradabletab">Upgradable tab</a><br/>
<a href="#invalidtab">Invalid tab</a><br/>
<a href="#settingstab">Settings tab</a><br/>
<a name="installedtab">
<h4>Installed tab</h4>
</a>
<p>
This tab shows you the list of currently installed plugins on your system. Both
python and C++ plugins are listed.
</p>
<p>
You can enable or disable them by clicking the checkbox in front of the name.<br/>
Selecting an item show the plugin information in the detail pane.
</p>
<p>
There is a context menu (right click) available, to change the sorting on:
name, number of downloads, votes and status.
</p>
<a name="getmoretab">
<h4>Get more tab</h4>
</a>
<p>
This tab shows you the list of available plugins from the remote repositories.
It is downloaded once if you start up. But you can change that in the Settings
</p>
<p>
Selecting an item shows you the plugin information in the detail pane.
</p>
<a name="newtab">
<h4>New tab</h4>
</a>
<p>
This tab will be shown when a new plugin is made available! It will be shown
just once.
</p>
<a name="upgradabletab">
<h4>Upgradable tab</h4>
</a>
<p>
This tab is only available if one of your installed plugins can be upgraded
from the remote repositories.
</p>
<a name="Invalid tab">
<h4>Invalid tab</h4>
</a>
<p>
This tab is only available if there is a invalid plugin. Mostly caused by an error
during loading the plugin.
</p>
<a name="settingstab">
<h4>Settings tab</h4>
</a>
<p>
In this tab you can change the Settings for the plugin manager.
</p>
<p>
It is possible to check how often QGIS will download the list and update information
from the available repositories.
</p>
<p>
By checking the 'Show experimental plugins' checkbox, all plugins will be shown
in the lists, even the ones that are considered 'experimental' by the author.
<table border=1 width='95%' align='center'><tr><td>
Note: Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in the early stages of development, and should be considered "incomplete" or "proof of concept" tools. The QGIS development team does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.
</td></tr></table>
</p>
<h3>Style Manager</h3>
<h3>樣式管理</h3>
<h3>Finding shortest path</h3>
<p>Road graph is a C++ plugin for QGIS, that calculates the shortest path between two points on any line layer and plots this path over the road network. Before using the plugin to configure it. This can be done in the menu <label>Vector → Road graph → Settings</label></p>
<p>
<a href="#howto">How to</a><br/>
</p>
<a name="howto">
<h4>How to</h4>
</a>
<p>You can select start and end points with the select buttons next to the fields.
Pressing the <label>Calculate</label> button will run the shortest path calculation using the optimization criterion selected in the <label>Criterion</label> combobox. The <label>Export</label> button allow you to export a calculated path to a new vector layer, and the button <label>Clear</label> will erase all fields and remove the points and calculated path from map canvas.</p>
<h5>Note</h5>
<p>In order to bind the start and stop points of the route to the road network Road graph selects the nearest point or arc of the graph. In fact it can bind to any part of the road network. Nevertheless, their route and its characteristics do not take into account the distance from the starting point to the road network and of the road network to the stopping point.</p>
<h3>Options</h3>
This dialog allows you to select some basic options for QGIS. There are eight tabs:
<p>
<a href="#general">General</a><br/>
<a href="#ren">Rendering & SVG</a><br/>
<a href="#map">Map tools</a><br/>
<a href="#over">Overlay</a><br/>
<a href="#digit">Digitizing</a><br/>
<a href="#crs">CRS</a><br/>
<a href="#loc">Locale</a><br/>
<a href="#net">Network & Proxy</a><br/>
<a name="general">
<h4>General</h4>
</a>
On this tab you can set general options for project behavior on opening/saving, default map appearance, your favorite icon theme and many others.
<a name="ren">
<h4>Rendering & SVG</h4>
</a>
Within this tab you can set general rendering options for map layers.<br>
By default, QGIS renders all visible layers whenever the map canvas must be refreshed. The events that trigger a refresh of the map canvas include:
<ul>
<li>Adding a layer
<li>Panning or zooming
<li>Resizing the QGIS window
<li>Changing the visibility of a layer or layers
</ul>
QGIS allows you to control the rendering process in a number of ways:<p>
You can set an option to always load new layers without drawing them.<br>
This means the layer will be added to the map, but its visibility check box in the legend will be unchecked by default. To set this option, uncheck the <label>By default new layers added to the map should be displayed</label> check box.<p>
You can set an option to update the map display as features are drawn. <br>
By default, QGIS does not display any features for a layer until the entire layer has been rendered. To update the display as features are read from the data store, set the <label>Number of features to draw before updating the display</label> to an appropriate value. Setting a value of 0 disables update during drawing (this is the default). Setting a value too low will result in poor performance as the map canvas is continually updated during the reading of the features. A suggested value to start with is 500.
<a name="map">
<h4>Map tools</h4>
</a>
<h5>Identify</h5>
The <label>Mode</label> setting determines which layers will be shown by the <label>Identify</label> tool. By switching to <label>Top down</label> instead of <label>Current layer</label> attributes for all identifiable layers will be shown with the <label>Identify</label> tool.
<h5>Measure tool</h5>
Here you can set an ellipsoid for distance calculations, measurement units and preferred color of rubber band.
<h5>Panning and zooming</h5>
Allows defining mouse wheel action and zoom factor.
<a name="over">
<h4>Overlay</h4>
</a>
Define placement algorithm for labels. Choose between <label>central point (fastest)</label>, <label>chain (fast)</label>, <label>popmusic tabu chain (slow)</label>, <label>popmusic tabu (slow)</label> and <label>popmusic chain (very slow)</label>.
<a name="digit">
<h4>Digitizing</h4>
</a>
<h5>Rubber band</h5>
In the <label>Digitizing</label> tab you can define settings for digitizing line width and color.
<h5>Snapping</h5>
Here you can define a general, project wide snapping tolerance. <p>
You can select between <label>To vertex</label>, <label>To segment</label> or <label>To vertex and segment</label> as default snap mode. You can also define a default snapping tolerance and a search radius for vertex edits. The tolerance can be set either in map units or in pixels. The advantage of choosing pixels, is that the snapping tolerance doesn't have to be changed after zoom operations.<p>
A layer based snapping tolerance can be defined by choosing <label>Settings</label> (or <label>File</label>) > <label>Project Properties...</label>. In the <label>General</label> tab, section <label>Digitize</label> you can click on <label>Snapping options...</label> to enable and adjust snapping mode and tolerance on a layer basis.
<h5>Vertex markers</h5>
You can define marker style as <label>Semi transparent circle</label>, <label>Cross</label> or <label>None</label> and size; you can also set showing markers only for selected features.
<h5>Enter attribute values</h5>
By default, after digitizing a new feature, QGIS asks you to enter attribute values for that feature. Ticking <label>Suppress attributes pop-up windows after each created feature</label> allows you to enter the attributes later.
<a name="crs">
<h4>CRS</h4>
</a>
QGIS no longer sets the map CRS to the coordinate reference system of the first layer loaded. When you start a QGIS session with layers that do not have a CRS, you need to check and define the CRS definition for these layers. This can be done globally on this tab.<p>
The global default CRS <i>proj=longlat +ellps=WGS84 +datum=WGS84 +no_defs</i> comes predefined in QGIS but can of course be changed, and the new definition will be saved for subsequent QGIS sessions.
<a name="lov">
<h4>Locale</h4>
</a>
Informs you about active system locale. To change it tick <label>Override system locale</label> and restart QGIS.
<a name="net">
<h4>Network & Proxy</h4>
</a>
Tick <label>Use proxy for web access</label> to define host, port, user, and password.
<h3>Create New Vector Layer</h3>
To create a new layer for editing, choose <label>New Vector Layer</label> from the <label>Layer</label> menu.<br/>
With this dialog you can create a shape file layer.
<h4>Type</h4>
Choose the type of layer <label>Point</label>, <label>Line</label> or <label>Polygon</label>.<br/>
Click on <label>Specify CRS</label> button to change the coordinate reference system of the layer if needed.
<h4>New attribute</h4>
Add the desired attributes by clicking on the <label>Add to attributes list</label> button after you have specified a name and type for the attribute. Only real, integer, and string attributes are supported.<br/>
You can also define the width and precision of the new attribute column.
<h4>Attributes list</h4>
In this section you can see the list of attributes. To delete one of them, click on it and choose <label>Remove selected attribute</label> button.
<h3>Save vector layer as...</h3>
<p>This dialog allows you to save vector data in various formats using GDAL/OGR.
<ul>
<li>From the <label>Format</label> list you can select the destination format (as advertised by OGR).
<li>At <label>Save as</label> you can enter a destination files name or select one using the <label>Browse</label> button.
<li>In the <label>Encoding</label> list you can define in which encoding the data should be saved.
<li>Using the <label>CRS</label> you can select a CRS into which the data about to be saved should be reprojected.
<li>OGR also has various options for the different formats it supports. Use the <label>datasource</label> creation field to set the datasource options and the <label>layer</label> creation options. Enter one options per line (e.g. <code>SPATIALITE=yes</code> in the <label>datasource</label> to create a spatialite database using the SQLite driver).
</ul>
See <a href="http://gdal.org/ogr/ogr_formats.html">OGR Vector formats</a> for a list of supported formats and the available options.
<h3>Print Composer</h3>
<p>
The print composer lets you arrange items onto a page, which can then be printed. Items include the content of the map canvas, the scale bar, the legend, and arbitrary images.
</p>
<p>
Click on one of the icons along the top of the composer window to select what type of item to place on the page, then click and draw on the page to place the item. The size of some items, such as the map canvas and scale bar can be set by clicking and dragging on the page. Other items have a fixed size, but which can be changed later on by highlighting the item and then adjusting the size fields in the left hand pane.
</p>
<h3>Measure Tools</h3>
There are three measure tools: length, area and angle. With them, you can measure distances, areas and angles on the map canvas. The tools provide results in the units set in <label>Settings > Options > Map tools</label>.
<h4>Measuring Lengths</h4>
To measure lengths, select the tool and click along the path you want to measure. The length of each segment is displayed as is the total length for the path.
A single right mouse click stops the measuring.
<h4>Measuring Areas</h4>
To measure areas, select the tool and click to create the area. The total area is dynamically displayed as you click.
A single right mouse click stops the measuring, while two right mouse clicks starts measuring a new.
<h4>Measuring Angles</h4>
To measure angles, select the tool and click on three points to create an angle between these points. The second point selected is the vertex of the angle. The angle is dynamically displayed once you clicked the second point.
<h3>Attribute table</h3>
The attribute table displays features of a selected layer. Each row in the table represents one map feature with its attributes shown in several columns. The features in the table can be searched, selected, moved or even edited. By default the attribute table is a separate window. If you opened it and cannot see it anymore, it is most likely hidden under the main QGIS window. You can make it also a docked window, by checking <label>Open attribute table in a dock window</label> in <label>Settings > Options > Data Sources</label>.<p>
The number of total number of layer features, filtered features and selected features is printed on the window header.<p>
At the bottom right of the dialog, you can choose whether to display features in a form or in a table.<p>
<p>
<a href="#Selecting">Selecting</a><br/>
<a href="#Sorting">Sorting</a><br/>
<a href="#Filtering">Filtering</a><br/>
<a href="#Editing">Editing</a><br/>
<a href="#FieldCalc">Field Calculator</a><br/>
<a href="#FieldCalcBar">Field Calculator bar</a><br/>
<a name="Selecting">
<h4>Selecting</h4>
</a>
Rows can be selected by clicking on the row number on the left side of the row. Subsequent rows can be selected by holding the mouse button down and moving the mouse to the other end of the selection. Multiple non-subsequent rows can be selected by holding the <label>Ctrl</label> key.<br>
A continuous selection can be made by holding the <label>Shift</label> key and clicking on several row headers on the left side of the rows. All rows between the current cursor position and the clicked row are selected.
<a name="Sorting">
<h4>Sorting</h4>
</a>
Each column can be sorted by clicking on its column header. A small arrow indicates the sort order (downward pointing means descending values from the top row down, upward pointing means ascending values from the top row down).<br>
<a name="Filtering">
<h4>Filtering</h4>
</a>
To only navigate through parts of your data, you can use the filter button on the bottom left. The following options are available.
<h5>Show All Features</h5>
Shows all features of the layer.
<h5>Show Selected Features</h5>
Shows all features which are currently selected.
<h5>Show Features Visible on Map</h5>
Shows all features which are currently visible on the map canvas, taking the currently visible extent and scale based visibility into account.
<h5>Show Edited and New Features</h5>
Shows only edited and new features. In this mode, features with uncommitted changes are shown and this is therefore a good filter to review changes, before committing them. Please note, that deleted features are not shown in this mode.
<h5>Column Filter</h5>
A simple filter, which lets you filter by an attribute. If the attribute contains text, it looks for sub-strings also. Searching for <b>man</b> will therefore also show records containing <b>woman</b>. After changing the filter text, press <label>Enter</label> or click on <label>Apply</label>. You can also toggle the check-box <label>Case sensitive</label>, so your filter will also match <b>Night</b> when your search text is <b>night</b>.
<h5>Advanced Filter</h5>
For more complex searches, this mode offers a powerful expression builder, which is similar to a SQL WHERE clause. Please refer to the built-in help of the expression builder for details on the syntax.
<a name="Editing">
<h4>Editing</h4>
</a>
To edit values, you first have to switch the layer to editing mode. To switch to editing mode click on the <label>Toggle editing mode</label> (pencil) button or press <label>Ctrl + E</label>. Afterwards double-click on the value you want to edit or place the cursor on it and use the <label>Space</label>-Key. You can customize the widgets used for field editing in <label>Vector Layer Properties > Fields</label> <br>
You can also edit a field's value for many rows at once. You need to select the rows you want to edit and then use the <label>Field Calculator</label> or the <label>Field Calculator Bar</label>. If no row is selected, the edition will apply on all the features.
<a name="FieldCalc">
<h4>Field Calculator</h4>
</a>
The <label>Field Calculator</label> button in the attribute table allows performing calculations on basis of existing attribute values or defined functions, e.g. to calculate length or area of geometry features.<br>
The results can be written to a new attribute column or it can be used to update values in an already existing column.<br>
The vector layer needs to be in editing mode, before you can click on the <label>Field calculator</label> icon to open the dialog.
<a name="FieldCalcBar">
<h4>Field Calculator Bar</h4>
</a>
When you toggle to edition the layer, a new row of functions appears in the attribute table: the <label>Field Calculator Bar</label>. This allows quick editing values of existing fields by performing calculations on basis of existing attribute values or defined functions button in the attribute table, e.g. to calculate length or area of geometry features.<br>
To edit values, select the field to modify with the filter button on the left and fill the text box with the new value or an expression to calculate new value. Then, press <label>Update all</label> button to update all the rows of the attribute table or <label>Update selected</label> button if some features are selected or a filter is applied on the attribute table display. You can also use the <label>Expression builder</label> button to calculate the new value in the column.<br>
contour
Input layer
輸入圖層
Interval between contour lines
Attribute name (if not set, no elevation attribute is attached)
Additional creation parameters
Output file for contour lines (vector)
dxf2shpConverter
Converts DXF files in Shapefile format
DXF轉換Shape檔格式
&Dxf2Shp
DXF轉換Shape檔工具(&D)
dxf2shpConverterGui
Dxf Importer
Dxf 匯入工具
Input and output
輸入與輸出
Input DXF file
輸入DXF檔案
...
...
Output file
輸出檔案
Export text labels
匯出文字標記
Output file type
輸出檔案種類
Polyline
線
Polygon
多邊形
Point
點
Warning
警告
Please specify a file to convert.
請指定欲轉換的檔案。
Please specify an output file
請指定輸出檔案
Fields description:
* Input DXF file: path to the DXF file to be converted
* Output Shp file: desired name of the shape file to be created
* Shp output file type: specifies the type of the output shape file
* Export text labels checkbox: if checked, an additional shp points layer will be created, and the associated dbf table will contain information about the "TEXT" fields found in the dxf file, and the text strings themselves
---
Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula
CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute.
For support send a mail to scala@itc.cnr.it
Choose a DXF file to open
開啟選取DXF檔案
DXF files
DXF檔案
Choose a file name to save to
輸入儲存檔案名稱
Shapefile
Shape檔案
eVis
eVis Database Connection
eVis資料庫連線
eVis Event Id Tool
eVis事件ID工具
eVis Event Browser
eVis事件瀏覽器
Create layer from a database query
從資料查詢中建立圖層
Open an Event Browers and display the selected feature
開啟事件瀏覽器與顯示選取的圖徵
Open an Event Browser to explore the current layer's features
開啟事件瀏覽器與探索目前圖層的圖徵
eVisDatabaseConnectionGui
Undefined
未定義
No predefined queries loaded
沒有載入預設的查詢
Open File
開啟檔案
New Database connection requested...
新的資料庫連線需求...
Error: You must select a database type
錯誤:您必須選擇一種資料庫類型
Error: No host name entered
錯誤:未輸入主機名稱
Error: No database name entered
錯誤:未輸入資料庫名稱
Connection to [%1.%2] established
到[%1.%2]的連接已經建立
connected
已連線
Tables
表格
Connection to [%1.%2] failed: %3
連接到[%1.%2]失敗:%3
Error: Parse error at line %1, column %2: %3
錯誤:第%1行第%2列解析錯誤:%3
Error: Unabled to open file [%1]
錯誤:無法打開文件[%1]
Error: Query failed: %1
錯誤:查詢失敗:%1
Error: Could not create temporary file, process halted
錯誤:無法建立臨時文件,進程终止
Error: A database connection is not currently established
錯誤:資料庫連接還未建立
eVisDatabaseConnectionGuiBase
Database Connection
資料庫連線
Predefined Queries
預定義查詢
Load predefined queries
載入預先定義的查詢
Loads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide.
載入包含預定義查詢的XML文件——這些XML文件包含一個或多個以使用者手册中描述的格式預定義的查詢。用打開文件視窗來定位XML文件。
The description of the selected query.
所選查詢的描述。
Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window.
從下拉列表中選擇預定義查詢語句,這些查詢語句來自經由上面的‘打開文件’圖示按鈕載入的文件。要執行查詢,您需要點擊SQL查詢選項卡,接着您選擇的查詢語句會自動載入到查詢視窗中。
not connected
未連接
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Connection Status: </span></p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">連接狀態:</span></p></body></html>
Database Host
資料庫主機
Enter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available.
輸入資料庫主機IP地址或域名。如果資料庫在本機,您應該輸入“localhost”。如果您選擇“MSAccess”作為資料庫類型,此選項將不可用。
Password to access the database.
用於訪問資料庫的密碼。
Enter the name of the database.
輸入資料庫的名稱。
Username
使用者名稱
Enter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used.
若使用MySQL資料庫類型,必須輸入資料庫的端口。
Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established.
使用上面選擇的参數連接資料庫。如果連接成功,下面的輸出控制台上會顯示一條消息,告知連接已經建立。
Connect
連接
User name to access the database.
用於訪問資料庫的使用者名稱。
Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu.
在下拉選單的受支持資料庫列表中選擇資料庫類型。
Database Name
資料庫名稱
Password
密碼
Database Type
資料庫類型
Port
埠
SQL Query
SQL查詢
Run the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output Console below.
Run Query
執行查詢
Enter the query you want to run in this window.
在本視窗輸入想要執行的查詢。
A window for status messages to be displayed.
用於顯示狀態消息的視窗。
Output Console
輸出控制台
eVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBase
Database File Selection
選擇資料庫文件
The name of the field that contains the Y coordinate of the points.
包含點的Y坐標的欄位的名稱。
The name of the field that contains the X coordinate of the points.
包含點的X坐標的欄位的名稱。
Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS.
輸入將會在QGIS中建立並顯示的新圖層的名稱。
Y Coordinate
Y坐標
X Coordinate
X坐標
Name of New Layer
新圖層的名稱
eVisGenericEventBrowserGui
Generic Event Browser
通用事件瀏覽器
Field
欄位
Value
值
Warning
警告
This tool only supports vector data
這工具只支援向量資料
No active layers found
未找到作用中的圖層
Error
錯誤
Unable to connect to either the map canvas or application interface
既無法連接地圖視圖,也無法連接應用程式界面
An invalid feature was received during initialization
初始化過程中收到一個無效圖徵
Event Browser - Displaying records 01 of %1
事件瀏覽器——顯示%1條記錄中的第01條
Attribute Contents
屬性內容
Event Browser - Displaying records %1 of %2
事件瀏覽器——顯示%2條記錄中的第%1條
Select Application
選擇應用程式
All ( * )
全部 ( * )
eVisGenericEventBrowserGuiBase
Display
顯示
Use the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display.
當有多個相片可供顯示時,可以點擊“上一個”按鈕來顯示上一個相片。
Previous
上一個
Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display.
當有多個相片可供顯示時,可以點擊“下一個”按鈕來顯示下一個相片。
Next
下一個
All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green.
1
1
Image display area
位圖顯示區域
Display area for the image.
顯示圖像面積。
Options
選項
File path
文件路徑
Attribute containing path to file
含有文件路徑的屬性
Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path.
If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below.
Path is relative
相對路徑
If checked, the relative path values will be saved for the next session.
如果選中,相對路徑值將在下次會話中儲存。
Remember this
記住
Reset to default
重置為預設值
Resets the values on this line to the default setting.
重置該線上的值為預設值。
Reset
重設
Compass bearing
羅盤方位
Attribute containing compass bearing
包含羅盤方位的屬性
Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image. This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired.
If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image.
Display compass bearing
顯示羅盤方位
If checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session.
Compass offset
羅盤偏移
Define the compass offset manually.
手動設置羅盤偏移。
Manual
手動
A value to be added to the compass bearing. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values.
Define the compass offset using a field from the vector layer attribute table.
From Attribute
來自屬性
Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values.
If checked, the compass offset values will be saved for the next session.
Resets the compass offset values to the default settings.
Relative paths
相對路徑
The base path or url from which images and documents can be “relative”
Base Path
基本路徑
The Base Path onto which the relative path defined above will be appended.
If checked, the Base Path will be saved for the next session.
Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information.
If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file.
Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined
Base Path (i.e. keep only filename from attribute)
If checked, the current check-box setting will be saved for the next session.
Clears the check-box on this line.
清空該線上的複選框。
If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files. If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter.
Apply Path to Image rules when loading docs in external applications
Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons.
Configure External Applications
設置外部應用程式
File extension and external application in which to load a document of that type
文件擴展名及用以打開該類型文檔的外部應用程式
A table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images.
Extension
擴展名
Application
應用設定
Add new file type
增加新文件類型
Add a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file.
Delete current row
删除目前行
Delete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application.
eVisImageDisplayWidget
Zoom in
放大
Zoom in to see more detail.
放大以查看細節。
Zoom out
縮小
Zoom out to see more area.
縮小以查看更大的範圍。
Zoom to full extent
全圖顯示
Zoom to display the entire image.
縮放以顯示整幅位圖。
fTools
QGIS version detected:
偵測到QGIS的版本:
This version of fTools requires at least QGIS version 1.0.0
Plugin will not be enabled.
此版的fTools需要至少QGIS版本為1.0.0
附加元件不會啟用。
&Analysis Tools
分析工具(&A)
Distance Matrix...
距離矩陣...
Sum Line Lengths...
計算線段長度...
Points in Polygon...
點圖徵在多邊形中...
Basic Statistics...
基本統計...
List Unique Values...
列出唯一值...
Nearest Neighbour Analysis...
最鄰近採樣分析...
Mean Coordinate(s)...
平均坐標...
Line Intersections...
線段相交...
Random Selection...
隨機選取...
Random Selection Within Subsets...
在子集合中隨機選取...
Random Points...
隨機點...
Regular Points...
規則點...
Vector Grid...
向量網格...
Select by Location...
空間選取...
Polygon from Layer Extent...
由圖層範圍建立多邊形...
Convex Hull(s)...
繪出輪廓-凸包演算法(Convex hull)...
Buffer(s)...
環域(Buffer)...
Intersect...
交集(Intersect)...
Union...
聯集(Union)...
Symetrical Difference...
對稱切除...
Clip...
裁剪(Clip)...
Dissolve...
融合(Dissolve)...
Difference...
切除(Difference)...
Eliminate Sliver Polygons...
消除碎裂多邊形....
Export/Add Geometry Columns...
匯出/加入幾何欄位...
Check Geometry Validity...
檢查幾何正確性...
Polygon Centroids...
多邊形質心...
Delaunay Triangulation...
德洛涅(Delaunay)三角面分割...
Voronoi Polygons...
凡諾伊(Voronoi)多邊形...
Extract Nodes...
擷取節點...
Simplify Geometries...
簡化幾何形狀...
Densify Geometries...
增密幾何...
Multipart to Singleparts...
多重部件合併成單一部件...
Singleparts to Multipart...
單一部件分割成多重部件...
Polygons to Lines...
多邊形轉換線段...
Lines to Polygons...
線段轉換多邊形...
Define Current Projection...
定義目前投影...
Join Attributes by Location...
由空間連結(Join)屬性...
Split Vector Layer...
分割向量圖層...
Merge Shapefiles to One...
合併Shape檔案...
Create Spatial Index...
建立空間索引...
&Research Tools
研究工具(&R)
&Geoprocessing Tools
地理運算工具(&G)
G&eometry Tools
幾何工具(&G)
&Data Management Tools
資料管理工具(&D)
fillnodata
Input layer
輸入圖層
Search distance
搜尋距離
Smooth iterations
平滑迭代
Band to operate on
操作的波段
Validity mask
有效的分析遮罩
Do not use default validity mask
Output layer
輸出圖層
flightlinesToCHM
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
terrain type
laser beam width (diameter of laser footprint)
tile base name (using 'sydney' creates sydney_274000_4714000...)
flightlinesToDTMandDSM
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
terrain type
tile base name (using 'sydney' creates sydney_274000_4714000...)
flightlinesToSingleCHMpitFree
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
terrain type
laser beam width (diameter of laser footprint)
function_help
<h3>week() function</h3>
Extract the week number from a date, or the number of weeks
from a <code>Interval</code>
<h4>Syntax</h4>
<code>week(date)</code><br>
<code>week(Interval)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>date</code> - is date or datetime. The date to extract the week from.
<br>
<code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of weeks from.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>week('2012-05-12') → 19</code><br>
<code>week(tointerval('3 weeks')) → 3</code><br>
<code>week(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 104.285...</code><br>
<h3>CASE expression</h3>
A conditional expression that can be used to evaluate multiple expressions and
return a result.
<h4>Syntax</h4>
<pre>
CASE
WHEN <i>condition</i> THEN <i>result</i>
[ ...n ]
[ ELSE <i>result</i> ]
END
</pre>
[ ] marks optional components
<h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> WHEN condition</i> - The condition expression to evaluate. <br>
<i> THEN result</i> - If <i>condition</i> evaluates to True then <i>result</i> is evaluated and returned. <br>
<i> ELSE result</i> - If none of the above conditions evaluated to True then <i>result</i> is evaluated and returned. <br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<pre>
CASE
WHEN <i>"column" IS NULL</i> THEN <i>'None'</i>
ELSE <i>"column"</i>
END
</pre>
<h3>right() function</h3>
Returns a substring that contains the <i>n</i> rightmost characters of the string.
<h4>Syntax</h4>
<code>right(string, pos)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string. The string.
<br>
<code>length</code> - is int. The number of characters from the right to return.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>right('Hello World',5) → 'World'</code><br>
<h3>Color Group</h3>
This group contains functions for manipulating colors
<h3>length() function</h3>
Returns the length of a string.
<p><h4>Syntax</h4>
length(<i>string</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The String to count the length of.</p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
length('HELLO') → 5</p>
<h3>upper() function</h3>
Converts a string to upper case letters.
<p><h4>Syntax</h4>
upper(<i>string</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The String to convert to upper case.</p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
upper('hello WOrld') → 'HELLO WORLD'</p>
<h3>bbox function</h3>
Returns 1 if the geometries spatially intersect the bounding box defined and 0 if they don't.
<h4>Syntax</h4>
<pre>bbox( a, b )</pre>
<h4>Arguments</h4>
a → geometry
b → geometry
<h4>Example</h4>
<pre>bbox( geomFromWKT( 'POINT(4 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
<pre>bbox( geomFromWKT( 'POINT(6 5)' ) , geomFromWKT( 'POLYGON((3 3 , 4 4 , 5 5, 3 3))' )) → returns 0</pre>
<h3>left() function</h3>
Returns a substring that contains the <i>n</i> leftmost characters of the string.
<h4>Syntax</h4>
<code>left(string, length)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string. The string.
<br>
<code>length</code> - is int. The number of characters from the left to return.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>left('Hello World',5) → 'Hello'</code><br>
<h3>$scale function</h3>
Returns the current scale of the map canvas.
<br>
Note: This function is only available in some contexts and will be 0 otherwise.
<h4>Syntax</h4>
<code>$scale</code><br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>$scale → 10000</code><br>
<h3>ceil() function</h3>
Rounds a number upwards.
<h4>Syntax</h4>
<code>ceil(value)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>value</code> - a number.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>ceil(4.9) → 5</code><br>
<code>ceil(-4.9) → -4</code><br>
<h3>toreal() function</h3>
Converts a string to real number. Nothing changed if a value cannot be converted to real (e.g '123.56asd' is invalid). Numbers are rounded after saving changes if the precision is smaller than the result of the conversion.
<p><h4>Syntax</h4>
toreal(<i>string</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The String to convert to real number.</p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
toreal('123.45') → 123.45</p>
<h3>xat() function</h3>
Retrieves a x coordinate of the current feature
<h4>Syntax</h4>
<code>xat(i)</code>
<h4>Arguments</h4>
<code>i<code> - is int. index of point of a line (indices start at 0; negative values apply to the last index).
<h4>Example</h4>
<pre>xat(1) → 5</pre>
<h3>$numpages function</h3>
Returns the total number of pages in the composition.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$numpages</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$numpages → 42</pre>
<h3>strpos() function</h3>
Return the index of a regular expression in a string.
<h4>Syntax</h4>
strpos(<i>haystack</i>, <i>needle</i>)
<br><br>
Returns -1 if the expression isn't found.
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> haystack</i> → is string. The string that is to be searched.<br>
<i> needle</i> → is string. The regular expression to look for.<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
strpos('HELLO WORLD','WORLD') → 6<br>
strpos('HELLO WORLD','GOODBYE') → -1<br>
<h3>rand() function</h3>
Returns a random integer within the range specified by the minimum and
maximum argument (inclusive).
<br>
This function takes two arguments.
<h4>Syntax</h4>
<code>rand(min, max)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>min</code> - an integer representing the smallest possible random number desired.<br>
<code>max</code> - an integer representing the largest possible random number desired.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>rand(1, 10) → 8</code><br>
<h3>$atlasgeometry function</h3>
Returns the geometry of the current feature iterated in atlas.
Can be used for rule based display of geometry when using atlas.
For example to only show geometries of other layers when their geometry
intersects the iterated geometry of features using atlas.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$atlasgeometry</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre> intersects( $atlasgeometry, $geometry ) </pre>
<h3>$atlasfeatureid function</h3>
Returns the feature id of the current row while using atlas.
This enables you to use features of atlas in rules
and for example show or hide features based on their id.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$atlasfeatureid</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$atlasfeatureid = $id</pre>
<h3>bounds_width function</h3>
Returns the width of the bounding box of a geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this Geometry.
<h4>Syntax</h4>
<pre>bounds_width(geom)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geom → a geometry
<h4>Example</h4>
<pre> bounds_width($geometry) → returns width of bounding box of $geometry</pre>
<h3>floor() function</h3>
Rounds a number downwards.
<h4>Syntax</h4>
<code>floor(value)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>value</code> - a number.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>floor(4.9) → 4</code><br>
<code>floor(-4.9) → -5</code><br>
<h3>bounds_height function</h3>
Returns the height of the bounding box of a geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this Geometry.
<h4>Syntax</h4>
<pre>bounds_height(geom)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geom → a geometry
<h4>Example</h4>
<pre> bounds_height($geometry) → returns height of bounding box of $geometry</pre>
<h3>toint() function</h3>
Converts a string to integer number. Nothing changed if a value cannot be converted to integer (e.g '123asd' is invalid).
<p><h4>Syntax</h4>
toint(<i>string</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The String to convert to integer number.</p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
toint('123') → 123</p>
<h3>yat() function</h3>
Retrieves a y coordinate of the current feature
<h4>Syntax</h4>
<code>yat(i)</code>
<h4>Arguments</h4>
<code>i<code> - is int. index of point of a line (indices start at 0; negative values apply to the last index).
<h4>Example</h4>
<pre>yat(1) → 5</pre>
<h3>tostring() function</h3>
Converts a number to string.
<p><h4>Syntax</h4>
tostring(<i>number</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i>number</i> → is integer or real. The number to convert to string.</p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
tostring(123) → '123'</p>
<h3>$rownum function</h3>
Returns the number of the current row.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$rownum</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$rownum → 4711</pre>
<h3>atan2() function</h3>
Returns arcustangens of y/x using the signs of the two
arguments to determine the quadrant of the result
<p><h4>Syntax</h4>
atan2(<i>real</i>, <i>real</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<i>real</i> → y coordinate difference<br>
<i>real</i> → x coordinate difference</p>
<p><h4>Example</h4>
atan2(1.0, 1.732) → 0.523611477769969</p>
<h3>sin() function</h3>
Returns sinus of an angle.
<p><h4>Syntax</h4>
sin(<i>real</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<i>real</i> → angle in radians.</p>
<p><h4>Example</h4>
sin(1.571) → 0.999999682931835</p>
<h3>month() function</h3>
Extract the month part from a date, or the number of months
from a <code>Interval</code>
<h4>Syntax</h4>
<code>month(date)</code><br>
<code>month(Interval)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>date</code> - is date or datetime. The date to extract the month from.
<br>
<code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of months from.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>month('2012-05-12') → 05</code><br>
<code>month(tointerval('3 months')) → 3</code><br>
<code>month(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 4.033...</code><br>
<h3>$area function</h3>
Returns the area size of the current feature.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$area</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$area → 42</pre>
<h3>day() function</h3>
Extract the day from a date, or the number of days
from a <code>Interval</code>
<h4>Syntax</h4>
<code>day(date)</code><br>
<code>day(Interval)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>date</code> - is date or datetime. The date to extract the day from.
<br>
<code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of days from.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>day('2012-05-12') → 12</code><br>
<code>day(tointerval('3 days')) → 3</code><br>
<code>day(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 730</code><br>
<h3>todate() function</h3>
Convert a string into Qt data type.
<h4>Syntax</h4>
<code>todate('string')</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string in Qt date format.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>todate('2012-05-04') → 2012-05-04</code><br>
<h3>lpad() function</h3>
Returns a string with supplied width padded
using the fill character.
<h4>Syntax</h4>
<code>lpad(string, length, fill)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string. The string.
<br>
<code>length</code> - is int. The length of the new string.
<br>
<code>fill</code> - is char. The character to padd the remaining space with.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>lpad('Hello', 10, 'x') → 'Helloxxxxx'</code><br>
<h3>acos() function</h3>
Returns arcuscosinus of a value in radians.
<p><h4>Syntax</h4>
acos(<i>real</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<i>real</i> → cos of an angle.</p>
<p><h4>Example</h4>
acos(0.5) → 1.0471975511966</p>
<h3>Fields and Values</h3>
Contains a list of fields from the layer. Sample values can also be accessed via right-click.
<br><br>
Select the field name from the list then right-click to access context menu with options to load sample values from the selected field.
<p><h4>Note:</h4>
Loading field values from WFS layers isn't supported, before the layer is
actually inserted, ie. when building queries.
</p>
<h3>log() function</h3>
Returns the value of the logarithm of the passed value and base.
<br>
This function takes two arguments.
<h4>Syntax</h4>
<code>log(base, value)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>base</code> - any positive number.<br>
<code>value</code> - any positive number.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>log(2, 32) → 5</code><br>
<code>log(0.5, 32) → -5</code><br>
<h3>Geometry Group</h3>
This group contains functions that operate on geometry objects e.g length, area.
<h3>Field</h3>
Double click to add field name to expression string.
<br><br>
Right-Click on field name to open context menu sample value loading options.
<p><h4>Note:</h4>
Loading field values from WFS layers isn't supported, before the layer is
actually inserted, ie. when building queries.
</p>
<h3>$page function</h3>
Returns the current page number within a composition.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$page</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$page → 2</pre>
<h3>exp() function</h3>
Returns exponential of an value.
<p><h4>Syntax</h4>
exp(<i>real</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<i>real</i> → number.</p>
<p><h4>Example</h4>
exp(1.0) → 2.71828182845905</p>
<h3>rpad() function</h3>
Returns a string with supplied width padded
using the fill character.
<h4>Syntax</h4>
<code>rpad(string, width, fill)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string. The string.
<br>
<code>width</code> - is int. The length of the new string.
<br>
<code>fill</code> - is char. The character to padd the remaining space with.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>rpad('Hello', 10, 'x') → 'xxxxxHello'</code><br>
<h3>round() function</h3>
Rounds a number to number of decimal places.
<br>
This function can take one or two arguments depending on what is needed.
<h4>Syntax</h4>
<code>round(decimal,places)</code><br>
<code>round(decimal)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>decimal</code> - is decimal. The decimal number to be rounded.
<br>
<code>places</code> - is int. The number of places to round decimal too. Can be negative.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>round(1234.567, 2 ) → 1234.57</code><br>
use <code>round(decimal)</code> to round to the nearest integer<br>
<code>round(1234.567) → 1235</code><br>
<h3>$now function</h3>
Returns the current date and time
<h4>Syntax</h4>
<pre>$now</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$now → 2012-07-22T13:24:57</pre>
<h3>color_hsl() function</h3>
Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, and lightness attributes
<p><h4>Syntax</h4>
color_hsl(<i>hue, saturation, lightness</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> hue</i> → the hue of the color, as an integer value from 0 to 360.<br>
<i> saturation</i> → the saturation percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br>
<i> lightness</i> → the lightness percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
color_hsl(100,50,70) → '166,217,140'</p>
<h3>scale_exp() function</h3>
Transforms a given value from an input domain to an output range using an exponential curve. This function can be used to ease values in or out
of the specified output range.
<p><h4>Syntax</h4>
scale_exp(<i>val</i>,<i>domain_min</i>,<i>domain_max</i>,<i>range_min</i>,<i>range_max</i>,<i>exponent</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> val</i> → is a value in the input domain. The function will return a corresponding scaled value in the output range.<br>
<i> domain_min, domain_max</i> → specify the input domain, the smallest and largest values the input <i>val</i> should take.<br>
<i> range_min, range_max</i> → specify the output range, the smallest and largest values which should be output by the function.<br>
<i> exponent</i> → a positive value (greater than 0), which dictates the way input values are mapped to the output range. Large exponents will cause the output values to 'ease in', starting slowly before
accelerating as the input values approach the domain maximum. Smaller exponents (less than 1) will cause output values to 'ease out', where the mapping starts quickly but slows as it approaches the domain maximum.<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<b>Easing in, using an exponent of 2:</b><br>
scale_exp(5,0,10,0,100,2) → 25<br>
scale_exp(7.5,0,10,0,100,2) → 56.25<br>
scale_exp(9.5,0,10,0,100,2) → 90.25<br>
<br>
<b>Easing out, using an exponent of 0.5:</b><br>
scale_exp(3,0,10,0,100,0.5) → 54.772<br>
scale_exp(6,0,10,0,100,0.5) → 77.459<br>
scale_exp(9,0,10,0,100,0.5) → 94.868<br>
<h3>convexHull function</h3>
Returns the convex hull of a geometry. It represents the minimum convex geometry that encloses all geometries within the set.
<h4>Syntax</h4>
<pre>convexHull( a, b )</pre>
<h4>Arguments</h4>
a → geometry
a → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( convexHull( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 4 10)' )) ) → returns POLYGON((3 3,4 10,4 4,3 3)) </pre>
<h3>union function</h3>
Returns a geometry that represents the point set union of the geometries.
<h4>Syntax</h4>
<pre>union( a, b )</pre>
<h4>Arguments</h4>
a → geometry
b → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( union( geomFromWKT( 'POINT(4 4)' ) , geomFromWKT( 'POINT(5 5)' )) ) → returns MULTIPOINT(4 4, 5 5)</pre>
<h3>xmax function</h3>
Returns the maximum x coordinate of a geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this Geometry.
<h4>Syntax</h4>
<pre>xmax(geom)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geom → a geometry
<h4>Example</h4>
<pre> xmax($geometry) → returns maximum x coordinate of $geometry</pre>
<h3>bounds function</h3>
Returns a geometry which represents the bounding box of an input geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this Geometry.
<h4>Syntax</h4>
<pre>bounds(geom)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geom → a geometry
<h4>Example</h4>
<pre> bounds($geometry) → returns bounding box of $geometry</pre>
<h3>ymax function</h3>
Returns the maximum y coordinate of a geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this Geometry.
<h4>Syntax</h4>
<pre>ymax(geom)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geom → a geometry
<h4>Example</h4>
<pre> ymax($geometry) → returns maximum y coordinate of $geometry</pre>
<h3>contains function</h3>
Returns true if and only if no points of b lie in the exterior of a, and at least one point of the interior of b lies in the interior of a.
<h4>Syntax</h4>
<pre>contains( geometry a , geometry b)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geometry → geometry
geometry → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> contains( geomFromWKT( 'POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) , geomFromWKT( 'POINT( 0.5 0.5 )' )) → returns 1</pre>
<pre> contains( geomFromWKT( 'POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 0</pre>
<h3>wordwrap() function</h3>
Returns a string wrapped to a maximum/minimum number of characters.
<p><h4>Syntax</h4>
wordwrap(<i>string,wrap_length[,delimiter_string]</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The string to be wrapped.<br>
<i> wrap_length</i> → is number. If positive, the number represents the ideal maximum number of characters to wrap; if negative, the number represents the minimum number of characters to wrap.<br>
<i> delimiter_string</i> → is string. The delimiter string to wrap to a new line (<u>optional</u>).<br></p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
wordwrap('UNIVERSITY OF QGIS',13) → 'UNIVERSITY OF\nQGIS'<br>
wordwrap('UNIVERSITY OF QGIS',-3) → 'UNIVERSITY\nOF QGIS'</p>
<h3>color_rgb() function</h3>
Returns a string representation of a color based on its red, green, and blue components
<p><h4>Syntax</h4>
color_rgb(<i>red, green, blue</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> red</i> → the red component as an integer value from 0 to 255.<br>
<i> green</i> → the green component as an integer value from 0 to 255.<br>
<i> blue</i> → the blue component as an integer value from 0 to 255.<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
color_rgb(255,127,0) → '255,127,0'</p>
<h3>color_cmyk() function</h3>
Returns a string representation of a color based on its cyan, magenta, yellow and black components
<p><h4>Syntax</h4>
color_cmyk(<i>cyan, magenta, yellow, black</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> cyan</i> → the cyan component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br>
<i> magenta</i> → the magenta component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br>
<i> yellow</i> → the yellow component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br>
<i> black</i> → the black component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
color_cmyk(100,50,0,10) → '0,115,230'</p>
<h3>intersection function</h3>
Returns a geometry that represents the shared portion of geometry a and geometry b.
<h4>Syntax</h4>
<pre>intersection( geometry a , geometry b)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geometry → geometry
geometry → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( intersection( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 )' )) ) → returns LINESTRING(3 3, 4 4)</pre>
<h3>ramp_color() function</h3>
Returns a string representing a color from a color ramp.
<p><h4>Syntax</h4>
ramp_color(<i>ramp_name,value</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> ramp_name</i> → the name of the color ramp as a string, for example 'Spectral'.<br>
<i> value</i> → the position on the ramp to select the color from as a real number between 0 and 1.<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
ramp_color('Spectral',0.3) → '253,190,115,255'</p>
<p><h4>Note:</h4>
The color ramps available vary between QGIS installations. This function
may not give the expected results if you move your Quantum project.
</p>
<h3>IS expression</h3>
Returns 1 if a is the same as b.
<h4>Syntax</h4>
<pre>a IS b</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre> 'A' IS 'A' → returns 1 </pre>
<pre> 'A' IS 'a' → returns 0 </pre>
<pre> 4 IS 4 → returns 1 </pre>
<pre> 4 IS 2+2 → returns 1 </pre>
<pre> 4 IS 2 → returns 0 </pre>
<pre> $geometry IS NULL → returns 0, if your geometry is not NULL</pre>
<h3>color_hsv() function</h3>
Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, and value attributes
<p><h4>Syntax</h4>
color_hsv(<i>hue, saturation, value</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> hue</i> → the hue of the color, as an integer value from 0 to 360.<br>
<i> saturation</i> → the saturation percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br>
<i> value</i> → the value percentage of the color as an integer from 0 to 100.<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
color_hsv(40,100,100) → '255,170,0'</p>
<h3>ILIKE expression</h3>
Returns 1 if the first parameter matches case-insensitive the supplied pattern. LIKE can be used instead of ILIKE to make the match case-sensitive. Works with numbers also.
<h4>Syntax</h4>
<pre>string/number ILIKE pattern</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre> 'A' ILIKE 'A' → returns 1 </pre>
<pre> 'A' ILIKE 'a' → returns 1 </pre>
<pre> 'A' ILIKE 'B' → returns 0 </pre>
<h3>LIKE expression</h3>
Returns 1 if the first parameter matches the supplied pattern. Works with numbers also.
<h4>Syntax</h4>
<pre>string/number LIKE pattern</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre> 'A' LIKE 'A' → returns 1 </pre>
<pre> 'A' LIKE 'a' → returns 0 </pre>
<pre> 'A' LIKE 'B' → returns 0 </pre>
<h3>ymin function</h3>
Returns the minimum y coordinate of a geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this Geometry.
<h4>Syntax</h4>
<pre>ymin(geom)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geom → a geometry
<h4>Example</h4>
<pre> ymin($geometry) → returns minimum y coordinate of $geometry</pre>
<h3>geomFromGML function</h3>
Returns a geometry from a GML representation of geometry
<h4>Syntax</h4>
<pre>geomFromGML(text)</pre>
<h4>Arguments</h4>
text → GML representation of a geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomFromGML( '<gml:LineString srsName="EPSG:4326"><gml:coordinates>4,4 5,5 6,6</gml:coordinates></gml:LineString>') → returns a geometry</pre>
<h3>Date and Time Group</h3>
This group contains functions for handling date and time data.
<h3>combine function</h3>
Returns the combination of geometry a and geometry b.
<h4>Syntax</h4>
<pre>combine( geometry a , geometry b)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geometry → geometry
geometry → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( combine( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5 )' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4, 2 1 )' )) ) → returns MULTILINESTRING((4 4, 2 1), (3 3, 4 4), (4 4, 5 5)) </pre>
<pre> geomToWKT( combine( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 )' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 6 6, 2 1 )' )) ) → returns LINESTRING(3 3, 4 4, 6 6, 2 1) </pre>
<h3>intersects function</h3>
Returns 1 if the geometries spatially intersect (share any portion of space) and 0 if they don't.
<h4>Syntax</h4>
<pre>intersects( a, b )</pre>
<h4>Arguments</h4>
a → geometry
b → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> intersects( geomFromWKT( 'POINT(4 4)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
<pre> intersects( geomFromWKT( 'POINT(4 5)' ) , geomFromWKT( 'POINT(5 5)' )) → returns 0</pre>
<h3>clamp() function</h3>
Restricts an input value to a specified range.
<p><h4>Syntax</h4>
clamp(<i>minimum</i>,<i>input</i>,<i>maximum</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> minimum</i> → The smallest value <i>input</i> is allowed to take.<br>
<i> input</i> → a value which will be restricted to the range specified by <i>minimum</i> and <i>maximum</i>.<br>
<i> maximum</i> → The largest value <i>input</i> is allowed to take.<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
clamp(1,5,10) → 5 (<i>input</i> is between 1 and 10 so is returned unchanged)<br>
clamp(1,0,10) → 1 (<i>input</i> is less than minimum value of 1, so function returns 1)<br>
clamp(1,11,10) → 10 (<i>input</i> is greater than maximum value of 10, so function returns 10)<br>
<h3>disjoint function</h3>
Returns 1 if the geometries do not "spatially intersect" - if they do not share any space together.
<h4>Syntax</h4>
<pre>disjoint( a, b )</pre>
<h4>Arguments</h4>
a → geometry
b → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> disjoint( geomFromWKT( 'POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
<pre> disjoint( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' ) , geomFromWKT( 'POINT(4 4)' )) → returns 0</pre>
<h3>geomFromWKT function</h3>
Returns a geometry created from a Well-Known Text (WKT) representation.
<h4>Syntax</h4>
<pre>geomFromWKT(text)</pre>
<h4>Arguments</h4>
text → Well-Known Text (WKT) representation of a geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomFromWKT( 'POINT(4 5)' ) → returns a geometry</pre>
<h3>buffer function</h3>
Returns a geometry that represents all points whose distance from this geometry is less than or equal to distance. Calculations are in the Spatial Reference System of this Geometry.
<h4>Syntax</h4>
<pre>buffer(a, b)</pre>
<h4>Arguments</h4>
a → geometry
b → distance for the buffer
<h4>Example</h4>
<pre> buffer($geometry, 10.5 ) → returns a polygon</pre>
<h3>$atlasfeature function</h3>
In atlas generation, returns the current feature that is iterated over on the coverage layer. This can be used with the 'attribute' function
to return attribute values from the current atlas feature.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$atlasfeature</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>attribute( $atlasfeature, 'name' ) → returns value stored in 'name' attribute for the current atlas feature</pre>
<h3>$currentfeature function</h3>
Returns the current feature being evaluated. This can be used with the 'attribute' function
to evaluate attribute values from the current feature.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$currentfeature</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>attribute( $currentfeature, 'name' ) → returns value stored in 'name' attribute for the current feature</pre>
<h3>$id function</h3>
Returns the feature id of the current row.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$id</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$id → 42</pre>
<h3>$uuid function</h3>
Generates a Universally Unique Identifier (UUID) for each row using the Qt
<a href='http://qt-project.org/doc/qt-4.8/quuid.html#createUuid'>QUuid::createUuid</a>
method. Each UUID is 38 characters long.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$uuid</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$uuid → {0bd2f60f-f157-4a6d-96af-d4ba4cb366a1}</pre>
<h3>IN expression</h3>
Returns 1 if value is found within a list of values
<h4>Syntax</h4>
<pre>'a' IN ('a', 'b')</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre> 'A' IN ('A','B") → returns 1 </pre>
<pre> 'A' IN ('C','B") → returns 0 </pre>
<h3>attribute function</h3>
Returns the value of a specified attribute from a feature.
<h4>Syntax</h4>
<pre>attribute( feature, attribute_name )</pre>
<h4>Arguments</h4>
feature → a feature<br />
attribute_name → name of attribute to be returned
<h4>Example</h4>
<pre>attribute( $currentfeature, 'name' ) → returns value stored in 'name' attribute for the current feature</pre>
<h3>crosses function</h3>
Returns 1 if the supplied geometries have some, but not all, interior points in common.
<h4>Syntax</h4>
<pre>crosses( $geometry , $geometry)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geometry → geometry
geometry → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> crosses( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 5 , 4 4 , 5 3)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
<pre> crosses( geomFromWKT( 'POINT(4 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 0</pre>
<h3>geomToWKT function</h3>
Returns the Well-Known Text (WKT) representation of the geometry without SRID metadata.
<h4>Syntax</h4>
<pre>geomToWKT(a)</pre>
<h4>Arguments</h4>
a → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( $geometry ) → POINT(6 50)</pre>
<h3>getFeature function</h3>
Returns the first feature of a layer matching a given attribute value
<h4>Syntax</h4>
<pre>getFeature( layer, attributeField, value )</pre>
<h3>touches function</h3>
Returns 1 if the geometries have at least one point in common, but their interiors do not intersect.
<h4>Syntax</h4>
<pre>touches( a, b )</pre>
<h4>Arguments</h4>
a → geometry
b → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> touches( geomFromWKT( 'LINESTRING(5 3 , 4 4)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
<pre> touches( geomFromWKT( 'POINT(4 4)' ) , geomFromWKT( 'POINT(5 5)' )) → returns 0</pre>
<h3>overlaps function</h3>
Returns 1 if the geometries share space, are of the same dimension, but are not completely contained by each other.
<h4>Syntax</h4>
<pre>overlaps( a, b )</pre>
<h4>Arguments</h4>
a → geometry
b → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> overlaps( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 5 , 4 4 , 5 5 , 5 3)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 1</pre>
<pre> overlaps( geomFromWKT( 'LINESTRING(0 0 , 1 1)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' )) → returns 0</pre>
<h3>AND logical operator</h3>
Returns 1 when condition a and b are true.
<h4>Syntax</h4>
<pre> condition a AND condition b </pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre> 4 = 2+2 AND 1 = 1 → returns 1 </pre>
<pre> 4 = 2+2 AND 1 = 2 → returns 0 </pre>
<h3>$geometry function</h3>
Returns the geometry of the current feature. Can be used for processing with other functions.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$geometry</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( $geometry ) → POINT(6 50)</pre>
<h3>OR logical operator</h3>
Returns 1 when condition a or b is true.
<h4>Syntax</h4>
<pre> condition a OR condition b </pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre> 4 = 2+2 OR 1 = 1 → returns 1 </pre>
<pre> 4 = 2+2 OR 1 = 2 → returns 1 </pre>
<pre> 4 = 2 OR 1 = 2 → returns 0 </pre>
<h3>centroid function</h3>
Returns the geometric center of a geometry.
<h4>Syntax</h4>
<pre>centroid(a)</pre>
<h4>Arguments</h4>
b → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> centroid($geometry) → returns a point geometry</pre>
<h3>within function</h3>
Returns 1 if the geometry a is completely inside geometry b
<h4>Syntax</h4>
<pre>within( geometry a , geometry b)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geometry → geometry
geometry → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> within( geomFromWKT( 'POINT( 0.5 0.5 )') , geomFromWKT('POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) ) → returns 1</pre>
<pre> within( geomFromWKT( 'POINT( 5 5 )') , geomFromWKT('POLYGON((0 0 , 0 1 , 1 1 , 1 0 , 0 0 ))' ) ) → returns 0</pre>
<h3>$map function</h3>
Returns the id of the current map item if the map is being drawn in a composition, or "canvas" if the map is being
drawn within the main QGIS window.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$map</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<pre>$map → "overview_map" (within a composer item)<br />
$map → "canvas" (within the main QGIS main canvas)</pre>
<h3>distance function</h3>
Returns the minimum distance (based on spatial ref) between two geometries in projected units.
<h4>Syntax</h4>
<pre>distance( a, b )</pre>
<h4>Arguments</h4>
a → geometry
b → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> distance( geomFromWKT( 'POINT(4 4)' ) , geomFromWKT( 'POINT(4 8)' )) → returns 4</pre>
<h3>difference function</h3>
Returns a geometry that represents that part of geometry a that does not intersect with geometry b.
<h4>Syntax</h4>
<pre>difference( a, b )</pre>
<h4>Arguments</h4>
geometry → geometry
geometry → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( difference( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4)' )) ) → returns LINESTRING(4 4, 5 5)</pre>
<h3>NOT</h3>
Returns 1 if a is not the same as b.
<h4>Syntax</h4>
<pre> a NOT b </pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre> 'a' IS NOT 'b' → returns 1 </pre>
<pre> 'a' IS NOT 'a' → returns 0 </pre>
<pre> 4 IS NOT 2+2 → returns 0 </pre>
<h3>symDifference function</h3>
Returns a geometry that represents the portions of a and b that do not intersect.
<h4>Syntax</h4>
<pre>symDifference( geometry a, geometry b)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geometry → geometry
geometry → geometry
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( symDifference( geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 4 4 , 5 5)' ) , geomFromWKT( 'LINESTRING(3 3 , 8 8)' )) ) → returns LINESTRING(5 5, 8 8)</pre>
<h3>$perimeter function</h3>
Returns the perimeter length of the current feature.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$perimeter</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$perimeter → 42</pre>
<h3>tointerval() function</h3>
Converts a string to a interval type. Can be used to take days, hours, month, etc off a date.
<h4>Syntax</h4>
<code>tointerval('string')</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string. Format {n} days {n} hours {n} months
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>todatetime('2012-05-05 12:00:00') - tointerval('1 day 2 hours') → 2012-05-04T10:00:00</code><br>
<h3>hour() function</h3>
Extract the hour from a datetime or time, or the number of hours
from a <code>Interval</code>
<h4>Syntax</h4>
<code>hour(datetime)</code><br>
<code>hour(Interval)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>date</code> - is datetime or time. The date to extract the hour from.
<br>
<code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of hours from.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>hour('2012-07-22T13:24:57') → 13</code><br>
<code>hour(tointerval('3 hours')) → 3</code><br>
<code>hour(age('2012-07-22T13:00:00','2012-07-22T10:00:00')) → 3</code><br>
<code>hour(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 17520</code><br>
<h3>color_hsla() function</h3>
Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, lightness and alpha (transparency) attributes
<p><h4>Syntax</h4>
color_hsla(<i>hue, saturation, lightness, alpha</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> hue</i> → the hue of the color, as an integer value from 0 to 360.<br>
<i> saturation</i> → the saturation percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br>
<i> lightness</i> → the lightness percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br>
<i> alpha</i> → the alpha component as an integer value from 0 (completely transparent) to 255 (opaque).<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
color_hsla(100,50,70,200) → '166,217,140,200'</p>
<h3>$pi constant</h3>
Returns pi as value for calculations
<h4>Syntax</h4>
<pre>$pi</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$pi → 3.14159265358979</pre>
<h3>Record Group</h3>
This group contains functions that operate on record identifiers.
<h3>totime() function</h3>
Convert a string into Qt time type.
<h4>Syntax</h4>
<code>totime('string')</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string in Qt time format.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>totime('12:30:01') → 12:30:01</code><br>
<h3>replace() function</h3>
Returns a string with the the supplied string replaced.
<p><h4>Syntax</h4>
replace(<i>string,before,after</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The start string.<br>
<i> before</i> → is string. The string to replace.<br>
<i> after</i> → is string. The string that will replace <i>before</i><br></p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
replace('QGIS SHOULD ROCK','SHOULD','DOES') → 'QGIS DOES ROCK'</p>
<h3>Conditionals Group</h3>
This group contains functions to handle conditional checks in expressions.
<h3>abs() function</h3>
Returns the absolute value of a number.<br>
<h4>Syntax</h4>
abs(<i>value</i>)<br>
<h4>Arguments</h4>
<code>value</code> - a number.<br>
<h4>Example</h4>
<code>abs(-2) → 2</code><br>
<h3>max() function</h3>
Returns the largest value in a set of values.
<h4>Syntax</h4>
max(<i>value<i>[,<i>value</i>...])
<h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> value</i> → a number.<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
max(2,10.2,5.5) → 10.2
<h3>sqrt() function</h3>
Returns square root of a value
<p><h4>Syntax</h4>
sqrt(<i>real</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<i>real</i> → number.</p>
<p><h4>Example</h4>
sqrt(9) → 3</p>
<h3>Conditions Group</h3>
This group contains functions that operate on condition.
<h3>color_cmyka() function</h3>
Returns a string representation of a color based on its cyan, magenta, yellow, black and alpha (transparency) components
<p><h4>Syntax</h4>
color_cmyka(<i>cyan, magenta, yellow, black, alpha</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> cyan</i> → the cyan component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br>
<i> magenta</i> → the magenta component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br>
<i> yellow</i> → the yellow component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br>
<i> black</i> → the black component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br>
<i> alpha</i> → the alpha component as an integer value from 0 (completely transparent) to 255 (opaque).<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
color_cmyka(100,50,0,10,200) → '0,115,230,200'</p>
<h3>format_number() function</h3>
Returns a number formatted with the locale separator for thousands.
Also truncates the number to the number of supplied places.
<h4>Syntax</h4>
<code>format_number(number,places)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>number</code> - is number. The number to be formatted.
<br>
<code>places</code> - is int. The number of decimal places to truncate the string
to.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>format_number(10000000.332,2) → 10,000,000.33</code>
<h3>year() function</h3>
Extract the year part from a date, or the number of years
from a <code>Interval</code>
<h4>Syntax</h4>
<code>year(date)</code><br>
<code>year(Interval)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>date</code> - is date or datetime. The date to extract the year from.
<br>
<code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of years from.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>year('2012-05-12') → 2012</code><br>
<code>year(tointerval('3 Years')) → 3</code><br>
<code>year(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 1.9986..</code><br>
<h3>CASE expression</h3>
A conditional expression that can be used to evaluate multiple expressions and
return a result.
<h4>Syntax</h4>
<pre>
CASE
WHEN <i>condition</i> THEN <i>result</i>
[ ...n ]
[ ELSE <i>result</i> ]
END
</pre>
[ ] marks optional components
<h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> WHEN condition</i> - The condition expression to evaluate. <br>
<i> THEN result</i> - If <i>condition</i> evaluates to True then <i>result</i> is evaluated and returned. <br>
<i> ELSE result</i> - If none of the above conditions evaluated to True then <i>result</i> is evaluated and returned. <br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<pre>
CASE
WHEN <i>"column" IS NULL</i> THEN <i>'None'</i>
END
</pre>
<h3>randf() function</h3>
Returns a random float within the range specified by the minimum and
maximum argument (inclusive).
<br>
This function takes two arguments.
<h4>Syntax</h4>
<code>randf(min, max)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>min</code> - a float representing the smallest possible random number desired.<br>
<code>max</code> - a float representing the largest possible random number desired.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>randf(1, 10) → 4.59258286403147</code><br>
<h3>xmin function</h3>
Returns the minimum x coordinate of a geometry. Calculations are in the Spatial Reference System of this Geometry.
<h4>Syntax</h4>
<pre>xmin(geom)</pre>
<h4>Arguments</h4>
geom → a geometry
<h4>Example</h4>
<pre> xmin($geometry) → returns minimum x coordinate of $geometry</pre>
<h3>scale_linear() function</h3>
Transforms a given value from an input domain to an output range using linear interpolation.
<p><h4>Syntax</h4>
scale_linear(<i>val</i>,<i>domain_min</i>,<i>domain_max</i>,<i>range_min</i>,<i>range_max</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> val</i> → is a value in the input domain. The function will return a corresponding scaled value in the output range.<br>
<i> domain_min, domain_max</i> → specify the input domain, the smallest and largest values the input <i>val</i> should take.<br>
<i> range_min, range_max</i> → specify the output range, the smallest and largest values which should be output by the function.<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
scale_linear(5,0,10,0,100) → 50<br>
scale_linear(0.2,0,1,0,360) → 72 <i>(eg, scaling a value between 0 and 1 to an angle between 0 and 360)</i><br>
scale_linear(1500,1000,10000,9,20) → 10.22 <i>(eg, scaling a population which varies between 1000 and 10000 to a font size between 9 and 20)</i><br>
<h3>trim() function</h3>
Removes all leading and trailing whitespace (spaces, tabs, etc) from a string.
<p><h4>Syntax</h4>
trim(<i>string</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The string to trim.</p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
trim(' hello world ') → 'hello world'</p>
<h3>minute() function</h3>
Extract the minute from a datetime or time, or the number of minutes
from a <code>Interval</code>
<h4>Syntax</h4>
<code>minute(datetime)</code><br>
<code>minute(Interval)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>date</code> - is datetime or time. The date to extract the minute from.
<br>
<code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of minutes from.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>minute('2012-07-22T13:24:57') → 24</code><br>
<code>minute(tointerval('3 minutes')) → 3</code><br>
<code>minute(age('2012-07-22T00:20:00','2012-07-22T00:00:00')) → 20</code><br>
<code>minute(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 1051200</code><br>
<h3>age() function</h3>
Returns the difference between two dates.
<br><br>
The difference is returned as a <code>Interval</code>
and needs to be used with one of the following functions
in order to extract useful information:
<ul>
<li><code>year</code>
<li><code>month</code>
<li><code>week</code>
<li><code>day</code>
<li><code>hour</code>
<li><code>minute</code>
<li><code>second</code>
</ul>
<h4>Syntax</h4>
<code>age(string,string)</code><br>
<code>age(datetime,datetime)</code><br>
<code>age(string,datetime)</code><br>
<code>age(datetime,string)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string. A string in date format.
<br>
<code>datetime</code> - is date or datetime. A date or datetime type.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>age('2012-05-12','2012-05-2') → Interval</code><br>
use <code>day</code> to extract number of days<br>
<code>day(age('2012-05-12','2012-05-2')) → 10</code><br>
<h3>log10() function</h3>
Returns the value of the base 10 logarithm of the passed expression.
<br>
This function takes one argument.
<h4>Syntax</h4>
<code>log10(value)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>value</code> - any positive number.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>log10(1) → 0</code><br>
<code>log10(100) → 2</code><br>
<h3>Conversions Group</h3>
This group contains functions to convert on data type to another e.g string to integer, integer to string.
<h3>cos() function</h3>
Returns cosinus of an angle.
<p><h4>Syntax</h4>
cos(<i>real</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<i>real</i> → angle in radians.</p>
<p><h4>Example</h4>
cos(1.571) → 0.000796326710733263</p>
<h3>Operators Group</h3>
This group contains operators e.g + - *
<h3>second() function</h3>
Extract the seconds from a datetime or time, or the number of seconds
from a <code>Interval</code>
<h4>Syntax</h4>
<code>second(datetime)</code><br>
<code>second(Interval)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>date</code> - is datetime or time. The date to extract the second from.
<br>
<code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of seconds from.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>second('2012-07-22T13:24:57') → 57</code><br>
<code>second(tointerval('3 seconds')) → 3</code><br>
<code>second(age('2012-07-22T00:20:00','2012-07-22T00:00:00')) → 1200</code><br>
<code>second(age('2012-01-01','2010-01-01')) → 63072000</code><br>
<h3>atan() function</h3>
Returns arcustanget of a value in radians.
<p><h4>Syntax</h4>
atan(<i>real</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<i>real</i> → tan of an angle.</p>
<p><h4>Example</h4>
atan(0.5) → 0.463647609000806</p>
<h3>$length function</h3>
Returns the length of the current feature.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$length</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$length → 42.4711</pre>
<h3>title() function</h3>
Converts all words of a string to title case (all words lower case with leading
capital letter).
<p><h4>Syntax</h4>
title(<i>string</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The string to convert to title case.</p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
upper('hello WOrld') → 'Hello World'</p>
<h3>regexp_match() function</h3>
Returns true if any part of a string matches the supplied regular expression.
<p><h4>Syntax</h4>
regexp_match(<i>string,regex</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The string to test against the regular expression.<br>
<i> regex</i> → is string. The regular expression to test against. Backslash characters must be double escaped (eg "\\s" to match a white space character). Non-greedy regular expressions are not supported.<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
regexp_match('QGIS ROCKS','\\sROCKS') → 1</p>
<h3>substr() function</h3>
Return a part of a string
<p><h4>Syntax</h4>
substr(<i>string,startpos,length</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The full string.<br>
<i> startpos</i> → is number. The start position to extract from.<br>
<i> length</i> → is number. The length of the string to extract.<br></p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
substr('HELLO WORLD',3,5) → 'LLO W'</p>
<h3>format() function</h3>
Format a string using supplied arguments.
<h4>Syntax</h4>
<code>format('string', arg, [arg...n])</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string. String with Qt QString place holders. Use %1, %2, etc for placeholders. Placeholders can be repeated.
<br>
<code>arg [arg...n]</code> - any type. Any number of args.
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>format('This %1 a %2','is', 'test') → This is a test</code><br>
<h3>regexp_replace() function</h3>
Returns a string with the supplied regular expression replaced.
<p><h4>Syntax</h4>
regexp_replace(<i>string,regex,after</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The start string.<br>
<i> regex</i> → is string. The regular expression to replace. Backslash characters must be double escaped (eg "\\s" to match a white space character). Non-greedy regular expressions are not supported.<br>
<i> after</i> → is string. The string that will replace any matching occurences of the supplied regular expression. Captured groups can be inserted into the replacement string using \\1, \\2, etc. <br></p>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
regexp_replace('QGIS SHOULD ROCK','\\sSHOULD\\s',' DOES ') → 'QGIS DOES ROCK'</p>
<h3>regexp_substr() function</h3>
Returns the portion of a string which matches a supplied regular expression.
<p><h4>Syntax</h4>
regexp_substr(<i>string,regex</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. The input string.<br>
<i> regex</i> → is string. The regular expression to match against. Backslash characters must be double escaped (eg "\\s" to match a white space character). Non-greedy regular expressions are not supported.<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
regexp_substr('abc123','(\\d+)') → '123'</p>
<h3>$y function</h3>
Returns the y coordinate of the current feature.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$y</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$y → 42</pre>
<h3>color_rgba() function</h3>
Returns a string representation of a color based on its red, green, blue, and alpha (transparency) components
<p><h4>Syntax</h4>
color_rgba(<i>red, green, blue, alpha</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> red</i> → the red component as an integer value from 0 to 255.<br>
<i> green</i> → the green component as an integer value from 0 to 255.<br>
<i> blue</i> → the blue component as an integer value from 0 to 255.<br>
<i> alpha</i> → the alpha component as an integer value from 0 (completely transparent) to 255 (opaque).<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
color_rgba(255,127,0,200) → '255,127,0,200'</p>
<h3>$x function</h3>
Returns the x coordinate of the current feature.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$x</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$x → 42</pre>
<h3>Math Group</h3>
This group contains math functions e.g square root, sin and cos
<h3>min() function</h3>
Returns the smallest value in a set of values.
<h4>Syntax</h4>
min(<i>value<i>[,<i>value</i>...])
<h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> value</i> → a number.<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
min(20.5,10,6.2) → 6.2
<h3>lower() function</h3>
Converts a string to lower case letters.
<p><h4> Syntax</h4>
lower(<i>string</i>)</p>
<p><h4> Arguments</h4>
<i> string</i> → is string. The String to convert to lower case.</p>
<p><h4> Example</h4>
lower('HELLO World') → 'hello world'</p>
<h3>$numfeatures function</h3>
In atlas generation, returns the total number of features within the coverage layer.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$numfeatures</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$numfeatures → 42</pre>
<h3>String Group</h3>
This group contains functions that operate on strings e.g replace, convert to upper case.
<h3>concat() function</h3>
Concatenates several strings to one.
<h4>Syntax</h4>
concat(<i>string<i>[,<i>string</i>...])
<h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> string</i> → is string. a string.<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
concat('a','b','c','d','e') → 'abcde'
<h3>coalesce() function</h3>
Returns the first non-NULL value from the expression list.
<br>
This function can take any number of arguments.
<h4>Syntax</h4>
<code>coalesce(expression1, expression2 ...)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>expression</code> - any valid expression or value, irregardless of type.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>coalesce(NULL, 2) → 2</code><br>
<code>coalesce(NULL, 2, 3) → 2</code><br>
<code>coalesce(7, NULL, 3*2) → 7</code><br><br>
<code>coalesce("fieldA", "fallbackField", 'ERROR') → value of fieldA if it is non-NULL
else the value of "fallbackField" or the string 'ERROR' if both are NULL</code><br>
<h3>asin() function</h3>
Returns arcussinus of a value in radians.
<p><h4>Syntax</h4>
asin(<i>real</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<i>real</i> → sin of an angle.</p>
<p><h4>Example</h4>
asin(1.0) → 1.5707963267949</p>
<h3>todatetime() function</h3>
Convert a string into Qt data time type.
<h4>Syntax</h4>
<code>todatetime('string')</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string in Qt date time format.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>todatetime('2012-05-04 12:50:00') → 2012-05-04T12:50:00</code><br>
<h3>tan() function</h3>
Returns tangent of an angle.
<p><h4>Syntax</h4>
tan(<i>real</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<i>real</i> → angle in radians.</p>
<p><h4>Example</h4>
tan(1.0) → 1.5574077246549</p>
<h3>$feature function</h3>
In atlas generation, returns the current feature number that is iterated over on the coverage layer.
<h4>Syntax</h4>
<pre>$feature</pre>
<h4>Arguments</h4>
None
<h4>Example</h4>
<pre>$feature → 2</pre>
<h3>ln() function</h3>
Returns the value of the natural logarithm of the passed expression.
<br>
This function takes one argument.
<h4>Syntax</h4>
<code>ln(value)</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>value</code> - any positive number.
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>ln(1) → 0</code><br>
<code>ln(2.7182818284590452354) → 1</code><br>
<h3>color_hsva() function</h3>
Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value and alpha (transparency) attributes
<p><h4>Syntax</h4>
color_hsva(<i>hue, saturation, value, alpha</i>)</p>
<p><h4>Arguments</h4>
<!-- List args for functions here-->
<i> hue</i> → the hue of the color, as an integer value from 0 to 360.<br>
<i> saturation</i> → the saturation percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br>
<i> value</i> → the value percentage of the color as an integer from 0 to 100.<br>
<i> alpha</i> → the alpha component as an integer value from 0 (completely transparent) to 255 (opaque).<br>
<p><h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
color_hsva(40,100,100,200) → '255,170,0,200'</p>
<h3>geometry function</h3>
Returns the feature's geometry
<h4>Syntax</h4>
<pre>geometry( f )</pre>
<h4>Arguments</h4>
f → QgsFeature
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( geometry( getFeature( layer, attributeField, value ) ) ) → POINT(6 50)</pre>
<pre> intersects( $geometry, geometry( getFeature( layer, attributeField, value ) ) ) → 1</pre>
<h3>transform function</h3>
Returns the geometry transformed from the source CRS to the dest CRS.
<h4>Syntax</h4>
<pre>transform( geom, sAuthId, dAuthId )</pre>
<h4>Arguments</h4>
geom → QgsGeometry
sCrsId → the Source Auth CRS Id
dCrsId → the Dest Auth CRS Id
<h4>Example</h4>
<pre> geomToWKT( transform( $geometry, 'EPSG:2154', 'EPSG:4326' ) ) → POINT(0 51)</pre>
<h3>format_date() function</h3>
Format a date type or string into a custom string format. Uses Qt data time format strings. See <a href='http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qdatetime.html#toString'>QDateTime::toString</a>
<h4>Syntax</h4>
<code>format_date('string', 'format_string')</code><br>
<h4>Arguments</h4>
<code>string</code> - is string. Date/Time/DateTime string.
<br>
<code>format_string</code> - is string. String template used to format the string.
<table>
<thead>
<tr>
<th>Expression</th>
<th>Output</th>
</tr>
</thead>
<tr valign="top">
<td>d</td>
<td>the day as number without a leading zero (1 to 31)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>dd</td>
<td>the day as number with a leading zero (01 to 31)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>ddd</td>
<td>the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun'). Uses <a href=
"qdate.html#shortDayName">QDate::shortDayName</a>().</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>dddd</td>
<td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday'). Uses <a href=
"qdate.html#longDayName">QDate::longDayName</a>().</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>M</td>
<td>the month as number without a leading zero (1-12)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>MM</td>
<td>the month as number with a leading zero (01-12)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>MMM</td>
<td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec'). Uses <a href=
"qdate.html#shortMonthName">QDate::shortMonthName</a>().</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>MMMM</td>
<td>the long localized month name (e.g. 'January' to 'December'). Uses <a href=
"qdate.html#longMonthName">QDate::longMonthName</a>().</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>yy</td>
<td>the year as two digit number (00-99)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>yyyy</td>
<td>the year as four digit number</td>
</tr>
</table>
<p>These expressions may be used for the time part of the format string:</p>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Expression</th>
<th>Output</th>
</tr>
</thead>
<tr valign="top">
<td>h</td>
<td>the hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>hh</td>
<td>the hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>H</td>
<td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>HH</td>
<td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>m</td>
<td>the minute without a leading zero (0 to 59)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>mm</td>
<td>the minute with a leading zero (00 to 59)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>s</td>
<td>the second without a leading zero (0 to 59)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>ss</td>
<td>the second with a leading zero (00 to 59)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>z</td>
<td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>zzz</td>
<td>the milliseconds with leading zeroes (000 to 999)</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>AP or A</td>
<td>interpret as an AM/PM time. <i>AP</i> must be either "AM" or "PM".</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>ap or a</td>
<td>Interpret as an AM/PM time. <i>ap</i> must be either "am" or "pm".</td>
</tr>
</table>
<br>
<h4>Example</h4>
<!-- Show example of function.-->
<code>format_date('2012-05-15','dd.MM.yyyy') → 15.05.2012</code><br>
gdal2xyz
Input layer
輸入圖層
Band number
波段數目
Output file
輸出檔案
gdaladdo
Input layer
輸入圖層
Overview levels
Remove all existing overviews
Resampling method
重新取樣方法
Overview format
全覽圖格式
Output layer
輸出圖層
geometryThread
Merge all
合併所有
Polygon area
多邊形面積
Polygon perimeter
多邊形周長
Line length
線長
Point x ordinate
點的x坐標
Point y ordinate
點的y坐標
grasslabel
(1-256)
(1-256)
(Optional) column to read labels
(可選)讀取標籤的欄位
3D-Viewer (NVIZ)
三維查看器(NVIZ)
3d Visualization
三維可視化
Add a value to the current category values
在目前分類值中增加一個值
Add elements to layer (ALL elements of the selected layer type!)
增加元素到圖層(所選圖層類型的全部元素!)
Add missing centroids to closed boundaries
為封閉邊界增加所遺失的質心
Add one or more columns to attribute table
增加一個或多個列到屬性表
Allocate network
分配網絡
Assign constant value to column
給欄分配常數值
Assign new constant value to column only if the result of query is TRUE
僅在查詢结果為真時給列分配新的常量值
Assign new value as result of operation on columns to column in attribute table
給屬性表中的列分配新的值,作為列操作的结果
Assign new value to column as result of operation on columns only if the result of query is TRUE
僅在查詢结果為真時給列分配新的值,作為列操作的结果
Attribute field
屬性欄位
Attribute field (interpolated values)
屬性欄位(通過內插得到的值)
Attribute field to (over)write
要寫入或覆蓋的屬性欄位
Attribute field to join
要連接的欄位屬性
Auto-balancing of colors for LANDSAT-TM raster
LANDSAT-TM影像的色彩自動平衡
Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization
使用Tykhonov正規化進行立方卷積或雙線性樣條內插
Bilinear interpolation utility for raster maps
影像地圖的雙線性內插工具
Blend color components for two rasters by given ratio
按給定比例混合兩個影像的色彩分量
Blend red, green, raster layers to obtain one color raster
混合紅、綠、影像圖層以獲得一個彩色影像
Break (topologically clean) polygons (imported from non topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and more polygons where angles of segments are different
打破(拓撲结構上干净的)多邊形(自非拓撲格式如Shape文件導入)。邊界在每個與其他兩個或多個多邊形共享但線段角度不同的點處打破分開
Break lines at each intersection of vector
在每個向量交叉處打斷線條
Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels
通過比值變換合併多光谱和高解析度的全色通道
Buffer
輪廓
Build polylines from lines
由線條構建多邊形
Calculate average of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate covariance/correlation matrix for user-defined rasters
Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result
Calculate geometry statistics for vectors
對向量作幾何圖形統計計算
Calculate linear regression from two rasters: y = a + b*x
由兩個影像計算線性迴歸:y = a + b*x
Calculate median of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate mode of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate optimal index factor table for LANDSAT-TM raster
Calculate raster surface area
計算影像表面積
Calculate shadow maps from exact sun position
按精確的太陽位置計算陰影地圖
Calculate shadow maps from sun position determinated by date/time
按由日期/時間確定的太陽位置計算陰影地圖
Calculate statistics for raster
對影像作統計計算
Calculate univariate statistics for numeric attributes in a data table
對資料表中的數值屬性作單變量統計計算
Calculate univariate statistics from raster based on vector objects
基於向量對象計算影像的單變量統計
Calculate univariate statistics from the non-null cells of raster
Calculate univariate statistics of vector map features
對向量地圖圖徵作單變量統計計算
Calculate volume of data clumps, and create vector with centroids of clumps
Category or object oriented statistics
面向類别或面向對象的統計
Cats
Cats (select from the map or using their id)
Change category values and labels
更改分類值和標籤
Change field
更改欄位
Change layer number
更改圖層數字
Change resolution
更改解析度
Change the type of boundary dangle to line
Change the type of bridges connecting area and island or 2 islands from boundary to line
Change the type of geometry elements
更改幾何圖形元素的類型
Choose appropriate format
選擇適合的格式
Columns management
列(欄位)管理
Compares bit patterns with raster
Compress and decompress raster
壓縮與解壓影像
Compress raster
壓縮影像
Computes a coordinate transformation based on the control points
計算基於控制點的坐標變換
Concentric circles
同心圓
Connect nodes by shortest route (traveling salesman)
按最短路徑連接節點(同旅行商問題)
Connect selected nodes by shortest tree (Steiner tree)
Connect vector to database
將向量連接到資料庫
Convert 2D vector to 3D by sampling raster
對影像取樣,將二維向量轉換成三維
Convert 2D vector to 3D vector by sampling of elevation raster. Default sampling by nearest neighbour
對高程影像取樣,將二維向量轉換成三維。預設的取樣方法為最近相鄰點法
Convert GRASS binary vector to GRASS ASCII vector
將GRASS二進制向量轉換成GRASS ASCII向量
Convert a raster to vector within GRASS
在GRASS內部將影像轉換成向量
Convert a vector to raster within GRASS
在GRASS內部將向量轉換成影像
Convert bearing and distance measurements to coordinates and vice versa
Convert boundaries to lines
將邊界轉換為線條
Convert centroids to points
將質心轉換為點
Convert coordinates
轉換坐標
Convert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)
將坐標由一個投影轉換到另一個投影(cs2cs前端)
Convert lines to boundaries
將線條轉換為邊界
Convert points to centroids
將點轉換為質心
Convert raster to vector areas
將影像轉換為向量面
Convert raster to vector lines
將影像轉換為向量線
Convert raster to vector points
將影像轉換為向量點
Convert vector to raster using attribute values
使用屬性值將向量轉換為影像
Convert vector to raster using constant
使用常量將向量轉換為影像
Convex hull
凸包
Copy a table
複製表格
Copy also attribute table (only the table of layer 1 is currently supported)
同時複製屬性表(目前僅支持圖層1的表格)
Count of neighbouring points
近鄰點的數目
Create 3D volume map based on 2D elevation and value rasters
Create a MASK for limiting raster operation
為限制向量操作建立一個掩膜
Create a map containing concentric rings
建立一個包含同心環的地圖
Create a raster plane
建立一個影像平面
Create and add new table to vector
建立並增加表格到向量
Create and/or modify raster support files
建立並/或修改影像支持文件
Create aspect raster from DEM (digital elevation model)
從數字高程模型(DEM)建立坡向影像
Create cross product of category values from multiple rasters
從多個影像建立類别值的交叉乘積
Create fractal surface of given fractal dimension
按給定的分形維數建立分形表面
Create grid in current region
在目前區域建立網格
Create new GRASS location and transfer data into it
新建GRASS地點並將資料傳輸進去
Create new GRASS location from metadata file
從詮釋資料新建GRASS地點
Create new GRASS location from raster data
從影像資料新建GRASS地點
Create new GRASS location from vector data
從向量資料新建GRASS地點
Create new layer with category values based upon user's reclassification of categories in existing raster
按使用者對既有影像重新分類後的分類值新建圖層
Create new location from .prj (WKT) file
從.prj(WKT)文件新建GRASS地點
Create new raster by combining other rasters
通過合併其他影像來建立新的影像
Create new vector by combining other vectors
通過合併其他向量來建立新的向量
Create new vector with current region extent
按目前區域範圍新建向量
Create nodes on network
建立網絡節點
Create parallel line to input lines
給輸入線建立平行線
Create points
建立點
Create points along input lines
沿輸入線建立點
Create points/segments from input vector lines and positions
從輸入向量線及其位置位置建立點/線段
Create quantization file for floating-point raster
從浮點影像建立量化(quantization)文件
Create random 2D/3D vector points
建立随機二維/三維向量點
Create random cell values with spatial dependence
依據空間相關性建立随機單元格值
Create random points
建立随機點
Create random raster
建立随機影像
Create random vector point contained in raster
建立包含在影像當中的随機向量點
Create raster images with textural features from raster (first serie of indices)
Create raster of distance to features in input layer
在輸入的圖層中建立影像距離至圖徵
Create raster of gaussian deviates with user-defined mean and standard deviation
Create raster of uniform random deviates with user-defined range
Create raster with contiguous areas grown by one cell
Create raster with textural features from raster (second serie of indices)
Create red, green and blue rasters combining hue, intensity, and saturation (his) values from rasters
Create shaded map
建立陰影地圖
Create slope raster from DEM (digital elevation model)
從數字高程模型(DEM)建立坡度影像
Create standard vectors
建立標準向量
Create surface from rasterized contours
從影像化的等直線建立表面
Create vector contour from raster at specified levels
建立特定級别的等高線
Create vector contour from raster at specified steps
由影像的指定步驟中建立向量等高線
Create watershed basin
建立分水嶺流域
Create watershed subbasins raster
建立分水嶺子流域影像
Cut network by cost isolines
使用成本等值線裁剪網絡
DXF vector layer
DXF向量圖層
Database
資料庫
Database connection
資料庫連接
Database file
資料庫文件
Database management
資料庫管理
Delaunay triangulation (areas)
德洛內三角剖分(面)
Delaunay triangulation (lines)
德洛內三角剖分(線)
Delaunay triangulation, Voronoi diagram and convex hull
德洛內三角剖分、泰森多邊形圖表和凸包
Delete category values
删除分類值
Develop images and group
開發圖像和組合
Develop map
開發地圖
Directory of rasters to be linked
要連接的影像資料夾
Disconnect vector from database
斷開向量與資料庫的連接
Display general DB connection
顯示通用資料庫連接
Display list of category values found in raster
顯示影像中的目錄值列表
Display projection information from PROJ.4 projection description file
顯示PROJ.4投影描述文件中的投影訊息
Display projection information from PROJ.4 projection description file and create a new location based on it
顯示PROJ.4投影描述文件中的投影訊息並基於它建立一個新的地點
Display projection information from a georeferenced file (raster, vector or image) and create a new location based on it
顯示已配準文件(影像、向量或位圖)的投影訊息並基於它建立一個新的地點
Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description
顯示包含WKT投影描述的、已配準的ASCII文件中的投影訊息
Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on it
顯示包含WKT投影描述的、已配準的ASCII文件中的投影訊息並基於它建立一個新的地點
Display projection information from georeferenced file (raster, vector or image)
顯示已配準文件(影像、向量或位圖)的投影訊息
Display projection information of the current location
顯示目前地點的投影訊息
Display raster category values and labels
顯示影像分類值和標籤
Display results of SQL selection from database
顯示在資料庫中執行SQL選擇查詢的结果
Display the HTML manual pages of GRASS
顯示GRASS的HTML手册頁面
Display vector attributes
顯示向量的屬性
Display vector map attributes with SQL
用SQL顯示向量地圖的屬性表
Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute
融合相鄰區域間具有公共分類數或屬性的邊界
Download and import data from WMS server
從WMS服務器下載並導入資料
Drop column from attribute table
從屬性表中删除列
E00 vector layer
E00向量圖層
Elevation raster for height extraction (optional)
用於提取高度的高程影像(可選)
Execute any SQL statement
執行任意SQL指令
Export 3 GRASS rasters (R,G,B) to PPM image at the resolution of the current region
將三個GRASS影像(紅、綠、藍)按目前區域解析度導出到PPM位圖
Export from GRASS
從GRASS導出
Export raster as non-georeferenced PNG image format
將影像導出為無地理配準訊息的PNG位圖格式
Export raster from GRASS
從GRASS導出影像
Export raster series to MPEG movie
將一系列影像導出為MPEG电影文件
Export raster to 8/24bit TIFF image at the resolution of the current region
將影像按目前區域解析度導出到8/24位TIFF位圖
Export raster to ASCII text file
將影像導出為ASCII文本文件
Export raster to ESRI ARCGRID
將影像導出為ESRI ARCGRID文件
Export raster to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)
將影像導出為GRIDATB.FOR地圖文件(TOPMODEL)
Export raster to Geo TIFF
將影像導出為GeoTIFF文件
Export raster to POVRAY height-field file
導出影像到POVRAY高度欄位文件
Export raster to PPM image at the resolution of the current region
將影像按目前區域解析度導出到PPM位圖
Export raster to VTK-ASCII
將影像導出為VTK-ASCII文件
Export raster to Virtual Reality Modeling Language (VRML)
將影像導出為虛擬現實建模語言(VRML)文件
Export raster to binary MAT-File
將影像導出為二進制MAT-File文件
Export raster to binary array
將影像導出為二進制數列文件
Export raster to text file as x,y,z values based on cell centers
導出影像為基於像元中心的x,y,x值文本文件
Export raster to various formats (GDAL library)
將影像導出到各種格式(GDAL庫)
Export vector from GRASS
從GRASS導出向量
Export vector table from GRASS to database format
將向量表格從GRASS導出為資料庫格式
Export vector to DXF
將向量導出為DXF文件
Export vector to GML
將向量導出為GML文件
Export vector to Mapinfo
將向量導出為Mapinfo文件
Export vector to POV-Ray
將向量導出為POV-Ray文件
Export vector to PostGIS (PostgreSQL) database table
將向量導出為PostGIS資料庫表格文件
Export vector to SVG
將向量導出為SVG文件
Export vector to Shapefile
將向量導出為shape文件
Export vector to VTK-ASCII
將向量導出為VTK-ASCII文件
Export vector to various formats (OGR library)
將向量導出為若干種格式文件(使用OGR庫)
Exports attribute tables into various format
將屬性表導出為若干種格式文件
Extract features from vector
從向量提取圖徵
Extract selected features
提取選中的圖徵
Extracts terrain parameters from DEM
由DEM擷取地形參數
Extrudes flat vector object to 3D with fixed height
將平面向量對象按固定高度挤壓成三維
Extrudes flat vector object to 3D with height based on attribute
將平面向量對象按基於屬性的高度挤壓成三維
Fast fourier transform for image processing
快速傅里叶轉換
Feature type (for polygons, choose Boundary)
圖徵類型(對於多邊形,請選擇邊界)
File management
文件管理
Fill lake from seed at given level
以指定級别種子點填充湖泊
Fill lake from seed point at given level
以指定級别種子點填充湖泊
Fill no-data areas in raster using v.surf.rst splines interpolation
使用v.surf.rst樣條內插填充影像無效資料區域
Filter and create depressionless elevation map and flow direction map from elevation raster
Filter image
過濾器位圖
Find nearest element in vector 'to' for elements in vector 'from'. Various information about this relation may be uploaded to attribute table of input vector 'from'
在‘to’向量中為‘from’向量尋找最近鄰的元素。相關的訊息可能會記錄到‘from’向量資料的屬性表中去
Find shortest path on vector network
尋找向量網絡的最短路徑
GRASS MODULES
GRASS模組
GRASS shell
GRASS shell
Gaussian kernel density
高斯克吕格加密
Generalization
一般化
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) coordinates
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) raster
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) vector
Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) coordinates
Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) vector
Generate surface
生成表面
Generate vector contour lines
生成向量等值線
Generates area statistics for rasters
產生區域影像統計
Georeferencing, rectification, and import Terra-ASTER imagery and DEM using gdalwarp
使用gdalwarp配準、矫正、導入Terra-ASTER影像及數字高程模型
Graphical raster map calculator
圖形化的影像地圖計算器
Help
說明
Hue Intensity Saturation (HIS) to Red Green Blue (RGB) raster color transform function
Hydrologic modelling
水文建模
Imagery
位圖影像
Import ASCII raster
導入ASCII影像
Import DXF vector
導入DXF向量
Import ESRI ARC/INFO ASCII GRID
導入ESRI ARC/INFO ASCII GRID
Import ESRI E00 vector
導入ESRI E00向量
Import GDAL supported raster
導入GDAL支持的影像
Import GDAL supported raster and create a fitted location
導入GDAL支持的影像並建立一個與之相合的地點
Import GRIDATB.FOR (TOPMODEL)
導入GRIDATB.FOR地圖文件(TOPMODEL)
Import MapGen or MatLab vector
導入MapGen或MatLab向量
Import OGR vector
導入OGR向量
Import OGR vector and create a fitted location
導入OGR向量並建立一個與之相合的地點
Import OGR vectors in a given data source combining them in a GRASS vector
導入給定資料來源中的OGR向量,合並為GRASS向量
Import SPOT VGT NDVI
導入SPOT VGT NDVI
Import SRTM HGT
導入SRTM HGT
Import US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country file
導入US-NGA GEOnet Names Server(GNS)國家文件
Import all OGR/PostGIS vectors in a given data source and create a fitted location
導入給定資料來源中所有的OGR/PostGIS向量並建立一個與之相合的地點
Import attribute tables in various formats
導入若干種格式的屬性表
Import binary MAT-File(v4)
導入二進制MAT-File文件(版本4)
Import binary raster
導入二進制影像
Import from database into GRASS
導入資料庫
Import geonames.org country files
導入geonames.org國家文件
Import into GRASS
導入到GRASS
Import loaded raster
導入已載入的影像
Import loaded raster and create a fitted location
導入已載入的影像並建立一個與之相合的地點
Import loaded vector
導入已載入的向量
Import loaded vector and create a fitted location
導入已載入的向量並建立一個與之相合的地點
Import only some layers of a DXF vector
僅導入DXF向量的部分圖層
Import raster from ASCII polygon/line
從ASCII多邊形/線條導入影像
Import raster from coordinates using univariate statistics
使用單變量統計一系列坐標導入為影像
Import raster into GRASS
導入影像
Import raster into GRASS from QGIS view
將影像從QGIS視圖中導入到GRASS
Import raster into GRASS from external data sources in GRASS
將影像從GRASS的外部資料來源導入到GRASS
Import text file
導入文本文件
Import vector from gps using gpsbabel
使用gpsbabel從GPS導入向量
Import vector from gps using gpstrans
使用gpstrans從GPS導入向量
Import vector into GRASS
導入向量
Import vector points from database table containing coordinates
從包含坐標的資料庫表格導入向量點
Input nodes
輸入節點
Input table
輸入表格
Interpolate surface
表面內插
Inverse distance squared weighting raster interpolation
影像反距離平方內插
Inverse distance squared weighting raster interpolation based on vector points
基於向量點的影像反距離平方內插
Inverse fast fourier transform for image processing
快速反傅里叶變換
Join table to existing vector table
將表格與既有的向量表合併
Layers categories management
圖層類别管理
Line-of-sight raster analysis
視線長影像分析
Link GDAL supported raster as GRASS raster
將GDAL支持的影像連接為GRASS影像
Link GDAL supported raster loaded in QGIS as GRASS raster
將已載入QGIS的、GDAL支持的影像連接為GRASS影像
Link all GDAL supported rasters in a directory as GRASS rasters
將某個資料夾中的GDAL支持的影像連接為GRASS影像
Loaded layer
已載入的圖層
Locate the closest points between objects in two raster maps
定位距離兩個影像地圖中的對象最近的點
Make each output cell function of the values assigned to the corresponding cells in the input rasters
Manage features
管理圖徵
Manage image colors
管理位圖色彩
Manage map colors
管理地圖色彩
Manage raster cells value
處理影像單元格值
Manage training dataset
管理训练資料集
Map algebra
地圖代數
Map type conversion
地圖類型轉換
MapGen or MatLab vector layer
MapGen或MatLap向量圖層
Mask
掩膜
Maximal tolerance value (higher value=more simplification)
最大容許值(值越大越簡化)
Metadata support
詮釋資料
Minimum size for each basin (number of cells)
流域最小大小(像元個數)
Mosaic up to 4 images
鑲嵌最多四幅影像
Name for new raster file (specify file extension)
新影像文件的名稱(指定文件擴展名)
Name for new vector file (specify file extension)
新向量文件的名稱(指定文件擴展名)
Name for output vector map (optional)
輸出向量地圖的名稱(可選)
Name for the output raster map (optional)
輸出影像地圖的名稱(可選)
Neighborhood analysis
相鄰分析
Network analysis
網絡分析
Network maintenance
網絡維護
Number of rows to be skipped
要忽略的列數
Others
其他
Output GML file
輸出GML文件
Output Shapefile
輸出shape檔
Output layer name (used in GML file)
輸出圖層名稱(用於GML文件)
Output raster values along user-defined transect line(s)
沿着使用者定義的横切線輸出影像值
Overlay
疊加
Overlay maps
地圖疊加
Path to GRASS database of input location (optional)
輸入地點的GRASS資料庫路徑(可選)
Path to the OGR data source
OGR資料來源路徑
Percentage of first layer (0-99)
第一個圖層的百分比(0-99)
Perform affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vector
執行向量資料仿射轉換
Print projection information from a georeferenced file
從已配準的文件列印投影訊息
Print projection information from a georeferenced file and create a new location based on it
從已配準的文件列印投影訊息並基於它建立一個新的地點
Print projection information of the current location
列印目前地點的投影訊息
Projection conversion of vector
向量投影轉換
Projection management
投影管理
Put geometry variables in database
把幾何圖形變量放入資料庫
Query rasters on their category values and labels
按分類值和標籤查詢影像
Random location perturbations of vector points
向量點的随機位置扰動
Randomly partition points into test/train sets
將很多點随機划分為幾個训练集合
Raster
影像
Raster buffer
影像緩衝區
Raster file matrix filter
影像文件矩阵過濾
Raster neighbours analysis
影像相鄰分析
Raster support
影像支持
Re-project raster from a location to the current location
重投影影像到目前投影
Rebuild topology of a vector in mapset
為地圖集中的一個向量重建拓撲
Rebuild topology of all vectors in mapset
為地圖集中的所有向量重建拓撲
Recategorize contiguous cells to unique categories
從新將連續的單元格分類為唯一的類别
Reclass category values
重分類類别值
Reclass category values using a column attribute (integer positive)
使用列屬性(正整數)重新分類類别
Reclass category values using a rules file
使用規則文件重分類類别值
Reclass raster using reclassification rules
使用重分類規則重新分類影像
Reclass raster with patches larger than user-defined area size (in hectares)
使用比使用者定義的面積(公顷單位)更大的最小斑塊限定來重分類影像
Reclass raster with patches smaller than user-defined area size (in hectares)
使用比使用者定義的面積(公顷單位)更小的最小斑塊限定來重分類影像
Reclassify raster greater or less than user-defined area size (in hectares)
使用比使用者定義的面積(公顷單位)更大或更小的最小斑塊限定來重分類影像
Recode categorical raster using reclassification rules
使用重分類規則對分類好的影像重新編碼
Recode raster
影像重編碼
Reconnect vector to a new database
將向量連接到一個新的資料庫
Red Green Blue (RGB) to Hue Intensity Saturation (HIS) raster color transformation function
RGB轉HIS
Region settings
區域設置
Register external data sources in GRASS
在GRASS中註冊外部資料來源
Regularized spline with tension raster interpolation based on vector points
Reinterpolate and compute topographic analysis using regularized spline with tension and smoothing
Remove all lines or boundaries of zero length
移除長度為0的線條或邊界
Remove bridges connecting area and island or 2 islands
移除連接面與島或兩個島的線橋
Remove dangles
移除懸點
Remove duplicate area centroids
移除重疊區域質心
Remove duplicate lines (pay attention to categories!)
移除重疊線條(注意目錄!)
Remove existing attribute table of vector
移除向量的既有屬性表
Remove outliers from vector point data
從向量點資料删除離群點
Remove small angles between lines at nodes
移除線與節點間的小角(線接點)
Remove small areas, the longest boundary with adjacent area is removed
移除小區域,與鄰近區域最長的邊界也被移除
Remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never changed
Rename column in attribute table
更改屬性表中的欄位名稱
Reports
報告
Reports and statistics
報告和統計
Reproject raster from another Location
影像重投影
Reproject vector from another Location
向量重投影
Resample raster using aggregation
使用聚集方式重新取樣影像
Resample raster using interpolation
內插影像重取樣
Resample raster. Set new resolution first
影像重取樣。請先設置解析度
Rescale the range of category values in raster
重新調整影像的類别值範圍
Sample raster at site locations
按樣點對影像取樣
Save the current region as a named region
將目前區域儲存為命名區域
Select features by attributes
按屬性選擇圖徵
Select features overlapped by features in another map
按與其他地圖中的圖徵重疊來選擇圖徵
Separator (| , etc.)
分隔符號(| , 等等)
Set PostgreSQL DB connection
設置PostgreSQL資料庫連接
Set boundary definitions by edge (n-s-e-w)
按邊缘設置邊界定義(北-南-東-西)
Set boundary definitions for raster
給影像設置邊界定義
Set boundary definitions from raster
從影像設置邊界定義
Set boundary definitions from vector
從向量設置邊界定義
Set boundary definitions to current or default region
將邊界定義設置為目前區域或預設區域
Set color rules based on stddev from a map's mean value
基於地圖平均值的標準偏差設置色彩規則
Set general DB connection
設置通用資料庫連接
Set general DB connection with a schema (PostgreSQL only)
使用某個模式(僅PostgreSQL的)設置通用資料庫連接
Set raster color table
設置影像的色彩表
Set raster color table from existing raster
按既有影像設置影像的色彩表
Set raster color table from setted tables
按已設好的表格設置影像的色彩表
Set raster color table from user-defined rules
按使用者定義的規則設置影像的色彩表
Set region to align to raster
設置影像對齊區域
Set the region to match multiple rasters
設置區域使之匹配多個影像
Set the region to match multiple vectors
設置區域使之匹配多個向量
Set user/password for driver/database
設置驅動或資料庫的使用者名和密碼
Sets the boundary definitions for a raster map
為影像地圖定義邊界
Show database connection for vector
顯示向量的資料庫連接
Shrink current region until it meets non-NULL data from raster
縮小目前區域直到影像出現非空資料
Simple map algebra
簡單地圖代數
Simplify vector
簡化向量
Snap lines to vertex in threshold
在門檻值範圍內將線條對齊到頂點
Solar and irradiation model
太陽照射模型
Spatial analysis
空間分析
Spatial models
空間模型
Split lines to shorter segments
將線條切割為較短的線段
Statistics
統計
Sum raster cell values
統計影像單元格值
Surface management
表面管理
Tables management
表格管理
Tabulate mutual occurrence (coincidence) of categories for two rasters
Take vector stream data, transform it to raster, and subtract depth from the output DEM
將向量流資料轉換為影像,並從輸出的數字高程模型中減去深度
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 4 raster
LANDSAT-TM 4 raster的穗帽轉換(Kauth Thomas)
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 5 raster
LANDSAT-TM 5 raster的穗帽轉換(Kauth Thomas)
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 7 raster
LANDSAT-TM 74 raster的穗帽轉換(Kauth Thomas)
Tassled cap vegetation index
穗帽(Tassled cap)植被指數
Terrain analysis
地形分析
Tests of normality on vector points
對向量點作常態分布測試
Text file
文本文件
Thin no-zero cells that denote line features
Toolset for cleaning topology of vector map
Topology management
拓撲管理
Trace a flow through an elevation model
Transform cells with value in null cells
Transform features
變換圖徵
Transform image
變換位圖
Transform null cells in value cells
Transform value cells in null cells
Type in map names separated by a comma
輸入使用分號以分別不同地圖名稱
Update raster statistics
更新影像統計
Update vector map metadata
更新向量地圖詮釋資料
Upload raster values at positions of vector points to the table
將向量點位置的向量值上傳到表格
Upload vector values at positions of vector points
上傳向量點位置的向量值
Vector
向量
Vector buffer
向量緩衝區
Vector geometry analysis
向量幾何圖形分析
Vector intersection
向量相交
Vector non-intersection
向量非相交
Vector subtraction
向量相減
Vector union
向量合併
Vector update by other maps
由其他地圖更新向量
Visibility graph construction
能見度圖像建構
Voronoi diagram (area)
泰森圖(面)
Voronoi diagram (lines)
泰森圖(線)
Watershed Analysis
分水嶺分析
Which column for the X coordinate? The first is 1
哪一欄作為X坐標?第一列是1
Which column for the Y coordinate?
哪一欄作為Y坐標?
Which column for the Z coordinate? If 0, z coordinate is not used
哪一欄作為Z坐標?若設為0,則不啟用Z坐標
Work with vector points
向量點操作
Write only features link to a record
僅寫入圖徵連結至紀錄
Zero-crossing edge detection raster function for image processing
hillshade
Input layer
輸入圖層
Band number
波段數目
Compute edges
計算邊緣
Use Zevenbergen&Thorne formula (instead of the Horn's one)
Z factor (vertical exaggeration)
Z因子(垂直誇大)
Scale (ratio of vert. units to horiz.)
比例(垂直單位/水平單位)
Azimuth of the light
光源的方位
Altitude of the light
光源的俯角
Output file
輸出檔案
hugeFileClassify
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
airborne LiDAR
terrain type
preprocessing
預處理
hugeFileGroundClassify
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
airborne LiDAR
terrain type
preprocessing
預處理
hugeFileNormalize
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
airborne LiDAR
terrain type
preprocessing
預處理
information
Input layer
輸入圖層
Suppress GCP info
Suppress metadata info
Layer information
圖層資訊
las2dem
Attribute
屬性
Product
use tile bounding box (after tiling with buffer)
las2demPro
attribute (what to interpolate)
product (how to output per pixel)
use tile bounding box (after tiling with buffer)
las2iso
smooth underlying TIN
extract isoline with a spacing of
clean isolines shorter than (0 = do not clean)
simplify segments shorter than (0 = do not simplify)
simplify segments pairs with area less than (0 = do not simplify)
las2lasPro_project
source projection
source utm zone
source state plane code
target projection
目標投影
target utm zone
target state plane code
las2lasPro_transform
operations (first 8 need an argument)
argument for operation
las2las_project
source projection
source utm zone
source state plane code
target projection
目標投影
target utm zone
target state plane code
las2las_transform
operations (first 8 need an argument)
argument for operation
las2shp
use PointZ instead of MultiPointZ
number of points per record
Output SHP file
las2txt
parse string
Output ASCII file
las2txtPro
parse string
lasboundary
compute boundary based on
concavity
interior holes
disjoint polygon
lasboundaryPro
compute boundary based on
concavity
interior holes
disjoint polygon
lascanopy
square plot size
height cutoff / breast height
create
建立
count rasters (e.g. 2.0 5.0 10.0 20.0)
density rasters (e.g. 2.0 5.0 10.0 20.0)
use tile bounding box (after tiling with buffer)
input file is single plot
lascanopyPro
square plot size
height cutoff / breast height
create
建立
count rasters (e.g. 2.0 5.0 10.0 20.0)
density rasters (e.g. 2.0 5.0 10.0 20.0)
use tile bounding box (after tiling with buffer)
input file is single plot
lasclip
Input polygon(s)
interior
內部
what to do with points
classify as
分類為
lascolor
Input ortho
lascontrol
Input polygon(s)
interior
內部
what to do with isolated points
classify as
分類為
lasduplicate
keep duplicate with lowest z coordinate
only remove duplicates in x y and z
mark surviving duplicate as single return
record removed duplicates to LAS/LAZ file
lasduplicatePro
keep duplicate with lowest z coordinate
only remove duplicates in x y and z
mark surviving duplicate as single return
record removed duplicates
lasgrid
Attribute
屬性
Method
方法
use tile bounding box (after tiling with buffer)
lasgridPro
Attribute
屬性
Method
方法
use tile bounding box (after tiling with buffer)
lasground
no triangle bulging during TIN refinement
terrain type
preprocessing
預處理
lasgroundPro
no triangle bulging during TIN refinement
terrain type
preprocessing
預處理
lasheight
replace z
drop above
drop above height
drop below
drop below height
lasheightPro
replace z
drop above
drop above height
drop below
drop below height
lasindex
append *.lax file to *.laz file
is mobile or terrestrial LiDAR (not airborne)
lasindexPro
append *.lax file to *.laz file
is mobile or terrestrial LiDAR (not airborne)
lasinfo
compute density
repair bounding box
repair counters
histogram
bin size
Output ASCII file
lasinfoPro
compute density
repair bounding box
repair counters
histogram
bin size
lasmerge
2nd file
第2個檔案
3rd file
第3個檔案
4th file
第4個檔案
5th file
第5個檔案
6th file
第6個檔案
7th file
第7個檔案
lasnoise
isolated if surrounding cells have only
resolution of isolation grid in xy
resolution of isolation grid in z
what to do with isolated points
classify as
分類為
lasnoisePro
isolated if surrounding cells have only
resolution of isolation grid in xy
resolution of isolation grid in z
what to do with isolated points
classify as
分類為
lasoverage
size of grid used for scan angle check
mode of operation
lasoveragePro
size of grid used for scan angle check
mode of operation
lasoverlap
size of grid used for overlap check
attribute to check
operation on attribute per cell
create overlap raster
create difference raster
lasoverlapPro
size of grid used for overlap check
attribute to check
operation on attribute per cell
create overlap raster
create difference raster
lasprecision
Output ASCII file
lasquery
area of interest
lassort
sort by GPS time
sort by point source ID
lassortPro
sort by GPS time
sort by point source ID
lassplit
number of digits for file names
how to split
如何分割
interval or number
lasthin
size of grid used for thinning
keep particular point per cell
mark thinned-away points as withheld
classify surviving points as class
class
lasthinPro
size of grid used for thinning
keep particular point per cell
mark thinned-away points as withheld
classify surviving points as class
class
lastile
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile
make tiling reversible (advanced, usually not needed)
lastilePro
tile size (side length of square tile)
buffer around each tile (avoids edge artifacts)
more than 2000 tiles
tile base name (using sydney.laz creates sydney_274000_4714000.laz)
lasvalidate
save report to '*_LVS.xml'
Output XML file
輸出XML檔案
lasvalidatePro
generate one '*_LVS.xml' report per file
Output XML file
輸出XML檔案
lasview
max number of points sampled
color by
色彩由
window size (x y) in pixels
lasviewPro
max number of points sampled
color by
色彩由
window size (x y) in pixels
laszip
only report size
create spatial indexing file (*.lax)
append *.lax into *.laz file
laszipPro
only report size
create spatial indexing file (*.lax)
append *.lax into *.laz file
merge
Input layers
輸入圖層
Grab pseudocolor table from first layer
Layer stack
圖層堆疊
Output raster type
輸出影像類型
Output layer
輸出圖層
nearblack
Input layer
輸入圖層
How far from black (white)
Search for nearly white pixels instead of nearly black
Output layer
輸出圖層
nviz
Raster file(s) for elevation
Vector lines/areas overlay file(s)
Raster file(s) for color
GRASS region extent
GRASS region cellsize (leave 0 for default)
nviz7
Raster file(s) for elevation
Vector lines/areas overlay file(s)
Raster file(s) for color
GRASS region extent
GRASS region cellsize (leave 0 for default)
optionsDialog
Warning!
警告!
You need to add some APIs file in order to compile
您需要增加某些API文件才可進行编譯
Please specify API file or check "Use preloaded API files"
請指定API文件或檢查“使用預載入的API文件”
The APIs file was not compiled, click on "Compile APIs..."
API文件未编譯,請點擊“编譯API”按鈕以编譯文件
parent
Cannot parse XML file: %s
無法解析 XML 檔案: %s
Cannot open file: %s
無法開啟檔案: %s
Invalid CSW connections XML.
無效的CSW連線XML。
Loading Connections
載入連線中
pct2rgb
Input layer
輸入圖層
Band to convert
轉換波段
Output layer
輸出圖層
polygonize
Input layer
輸入圖層
Output field name
輸出欄位名稱
Output layer
輸出圖層
proximity
Input layer
輸入圖層
Values
值
Distance units
Max distance (negative value to ignore)
Nodata (negative value to ignore)
Fixed buf value (negative value to ignore)
Output raster type
輸出影像類型
Output layer
輸出圖層
rasterize
Input layer
輸入圖層
Attribute field
屬性欄位
Write values inside an existing raster layer(*)
Set output raster size (ignored if above option is checked)
Horizontal
水平
Vertical
垂直
Raster type
影像類型
Output layer: mandatory to choose an existing raster layer if the (*) option is selected
Nodata value
GeoTIFF options. Compression type:
Set the JPEG compression level
Set the DEFLATE compression level
Set the predictor for LZW or DEFLATE compression
Create tiled output (only used for the GTiff format)
Control whether the created file is a BigTIFF or a classic TIFF
Force the generation of an associated ESRI world file (.tfw))
rgb2pct
Input layer
輸入圖層
Number of colors
色彩數目
Output layer
輸出圖層
roughness
Input layer
輸入圖層
Band number
波段數目
Compute edges
計算邊緣
Output file
輸出檔案
rulesDialog
Topology Rule Settings
拓撲規則設置
Current Rules
目前規則
Add Rule
增加規則
Rule
規則
Layer #1
圖層#1
Layer #2
圖層#2
Tolerance
容許範圍
Layer1ID
圖層1id
Layer2ID
圖層2id
No layer
無圖層
Delete Rule
删除規則
Test
測試
No tolerance
無容許值
shp2las
Input SHP file
輸入 SHP 檔案
resolution of x and y coordinate
x與y坐標解析度
resolution of z coordinate
z坐標解析度
sieve
Input layer
輸入圖層
Threshold
門檻值
Pixel connection
Output layer
輸出圖層
slope
Input layer
輸入圖層
Band number
波段數目
Compute edges
計算邊緣
Use Zevenbergen&Thorne formula (instead of the Horn's one)
Slope expressed as percent (instead of degrees)
Scale (ratio of vert. units to horiz.)
比例(垂直單位/水平單位)
Output file
輸出檔案
topolTest
Invalid second geometry.
第二個幾何圖形無效。
Topology plugin
拓撲附加元件
Invalid first geometry.
第一個幾何圖形無效。
First geometry invalid in dangling line test.
懸掛線測試中第一個幾何圖形無效。
Failed to import first geometry into GEOS in dangling line test.
在懸掛線測試中導入第一個幾何圖形到GEOS失敗。
Invalid second geometry in duplicate geometry test.
在重複幾何圖形測試中第二個幾何圖形無效。
Failed to import second geometry into GEOS in duplicate geometry test.
在重複幾何圖形測試中導入第二個幾何圖形到GEOS失敗。
Invalid second geometry in overlaps test.
在重疊圖形測試中第二個幾何圖形無效。
Failed to import second geometry into GEOS in overlaps test.
在重疊圖形測試中導入第二個幾何圖形到GEOS失敗。
Skipping invalid second geometry of feature %1 in overlaps test.
在重疊圖形測試中跳過第二個來自圖徵%1的幾何圖形。
Skipping invalid first geometry in pseudo line test.
偽線條測試時忽略無效的第一個幾何圖形。
Failed to import first geometry into GEOS in pseudo line test.
偽線條測試中將第一個幾何圖形導入到GEOS時失敗。
Invalid geometry in validity test.
有效性測試中無效的幾何圖形。
Invalid geometry in covering test.
遮蓋測試中無效的幾何圖形。
Second geometry missing.
第二個幾何圖形遺失。
Second geometry missing or GEOS import failed.
缺少第二個幾何圖形或者導入GEOS失敗。
Missing geometry in multipart check.
多部件檢查缺少幾何圖形。
First layer not found in registry.
註冊表中找不到第一個圖層。
Second layer not found in registry.
註冊表中找不到第二個圖層。
must not have invalid geometries
segments must have minimum length
must not have dangles
must not have duplicates
must not have pseudos
must not overlap
must not have gaps
must not have multi-part geometries
must not overlap with
must be covered by
features must not be closer than tolerance
must be covered by endpoints of
end points must be covered by
must be inside
must contain
必須包含
tpi
Input layer
輸入圖層
Band number
波段數目
Compute edges
計算邊緣
Output file
輸出檔案
translate
Input layer
輸入圖層
Set the size of the output file (In pixels or %)
Output size is a percentage of input size
Expand
展開
Output projection for output file [leave blank to use input projection]
Subset based on georeferenced coordinates
Copy all subdatasets of this file to individual output files
Additional creation parameters
Output raster type
輸出影像類型
Output layer
輸出圖層
Nodata value, leave blank to take the nodata value from input
GeoTIFF options. Compression type:
Set the JPEG compression level
Set the DEFLATE compression level
Set the predictor for LZW or DEFLATE compression
Create tiled output (only used for the GTiff format)
Control whether the created file is a BigTIFF or a classic TIFF
Force the generation of an associated ESRI world file (.tfw))
tri
Input layer
輸入圖層
Band number
波段數目
Compute edges
計算邊緣
Output file
輸出檔案
txt2las
Input ASCII file
輸入ASCII檔案
parse lines as
skip the first n lines
resolution of x and y coordinate
x與y坐標解析度
resolution of z coordinate
z坐標解析度
projection
投影
utm zone
state plane code
txt2lasPro
parse lines as
skip the first n lines
resolution of x and y coordinate
x與y坐標解析度
resolution of z coordinate
z坐標解析度
projection
投影
utm zone
state plane code
visualThread
Max. len:
最大長度:
Min. len:
最小長度:
Mean. len:
平均長度:
Filled:
填滿:
Empty:
空:
N:
N:
Mean:
均值:
StdDev:
標準差:
Sum:
總和:
Min:
最小值:
Max:
最大值:
CV:
CV:
Number of unique values:
唯一值數目:
Range:
範圍:
Median:
中位數:
Observed mean distance:
觀測的平均距離:
Expected mean distance:
預期的平均距離:
Nearest neighbour index:
最鄰近索引:
Z-Score:
Z-Score:
warp
Input layer
輸入圖層
Source SRS
來源 SRS
Destination SRS
目標CRS
Output file resolution in target georeferenced units (leave 0 for no change)
Resampling method
重新取樣方法
Additional creation parameters
Output raster type
輸出影像類型
Output layer
輸出圖層
Nodata value, leave blank to take the nodata value from input
GeoTIFF options. Compression type:
Set the JPEG compression level
Set the DEFLATE compression level
Set the predictor for LZW or DEFLATE compression
Create tiled output (only used for the GTiff format)
Control whether the created file is a BigTIFF or a classic TIFF
Force the generation of an associated ESRI world file (.tfw))