CharacterWidget
<p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Value: 0x%3">
<p>Carácter: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Value: 0x%3">
CoordinateCapture
Coordinate Capture
Captura de Coordenadas
Click on the map to view coordinates and capture to clipboard.
Prema no mapa para ver coordenadas e capturalas ó portapapeis.
&Coordinate Capture
&Captura de Coordenadas
Click to select the CRS to use for coordinate display
Sistema de Referencia de Coordenadas
Prema para seleccionar o SRC a utilizar
Coordinate in your selected CRS
Sistema de Referencia de Coordenadas
Coordenadas no SRC seleccionado
Coordinate in map canvas coordinate reference system
Coordenadas no sistema de referencia de coordenadas da vista do mapa
Copy to clipboard
Copiar ó portapapeis
Click to enable mouse tracking. Click the canvas to stop
Prema para activa-lo seguemento do rato. Prema na vista do mapa para parar
Start capture
Comezar captura
Click to enable coordinate capture
Prema para activa-la captura de coordenadas
Dialog
Extract Nodes
Extraer Nós
Input line or polygon vector layer
Introduza capa vectorial liñar ou poligonal
Save to new shapefile
Tolerance
Tolerancia
Calculate using
Calculate extent for each feature separately
Unique ID field
Campo ID única
Output point shapefile
Saída shapefile de puntos
Browse
Buscar
Geoprocessing
Xeoprocesamento
Input vector layer
Introduza capa vectorial
Use only selected features
features
Use só as entidades seleccionadas
Intersect layer
Capa a intersectar
Buffer distance
Distancia do Buffer
Buffer distance field
Valor da distancia do Buffer
Dissolve field
Dissolve
Valor de Disolver
Dissolve buffer results
Resultados do Buffer da Disolución
Output shapefile
Shapefile resultante
Segments to approximate
Segmentos a aproximar
Locate Line Intersections
Localizar Interseccións das Liñas
Input line layer
lines
Introduza capa liñal
Input unique ID field
Introduza valor ID única
Intersect line layer
Intersecte capa liñal
Intersect unique ID field
Intersecte valor ID único
Output Shapefile
Shapefile resultante
Generate Centroids
Crear Centroides
Weight field
Valor do peso
Number of standard deviations
Número de desviacións estándar
Std. Dev.
Desviación Estándar.
Merge shapefiles
Xuntar shapefiles
Select by layers in the folder
Seleccionar por capas no cartafol
Shapefile type
Tipo shapefile
Polygon
Polígono
Line
Liña
Point
Punto
Input directory
Directorio de entrada
Add result to map canvas
Engade resultados á vista do mapa
Create Distance Matrix
Crear Grella de Distancias
Input point layer
Capa de puntos orixe
Target point layer
Capa de puntos destino
Target unique ID field
Campo única ID destino
Output matrix type
Tipo de grella resultante
Linear (N*k x 3) distance matrix
Grella de distancia liñal (N*k x 3)
Standard (N x T) distance matrix
Grella de distancia estándar (N x T)
Summary distance matrix (mean, std. dev., min, max)
Resumo da grella de distancia (media, desv. estat., mín, máx)
Use only the nearest (k) target points
Usar só os puntos destino máis cercanos (k)
Output distance matrix
Grella de distancia resultante
Count Points In Polygons
Contar Puntos en Polígonos
Input polygon vector layer
Introduza capa vectorial poligonar
Input point vector layer
Introduza capa vectorial de puntos
Output count field name
Nome do campo de conta de saída
PNTCNT
PNTCNT
Generate Random Points
Xerar Puntos Aleatorios
Input Boundary Layer
Capa de contorno de entrada
Sample Size
Tamaño da mostra
Unstratified Sampling Design (Entire layer)
Deseño de mostraxe non estratificada (capa enteira)
Use this number of points
Use este número de puntos
Stratified Sampling Design (Individual polygons)
Deseño de mostraxe estratificada (polígonos individuais)
Use this density of points
Use esta densidade de puntos
Use value from input field
User o valor do campo de entrada
Random Selection Tool
Ferramenta de selección aleatoria
Input Vector Layer
Introduza capa vectorial
Randomly Select
Seleccionar aleatoriamente
Number of Features
Número de Entidades
Percentage of Features
Porcentaxe de Entidades
%
%
Projection Management Tool
Ferramenta de administración das proxeccións
Input spatial reference system
Introduza Sistema de Referencia Espacial
Output spatial reference system
Sistema de Referencia Espacial resultante
Use predefined spatial reference system
Usar o Sistema de Referencia Espacial predefinido
Choose
Escoller
Import spatial reference system from existing layer
Importar sistema de referencia espacial dende a capa existente
Import spatial reference system
Importar sistema de referencia espacial
Generate Regular Points
Xerar Puntos Regulares
Area
Área
Input Coordinates
Introduza Coordenadas
X Min
X Mín
Y Min
Y Mín
X Max
X Máx
Y Max
Y Máx
Grid Spacing
Espaciamento da grella
Use this point spacing
Usar este espaciamento de puntos
Apply random offset to point spacing
Aplicar compensación aleatoria ó espaciamento de puntos
Initial inset from corner (LH side)
LH = esquerda arriba
Insertar inicial dende a esquina (LH side)
Simplify geometries
Simplificar xeometrías
Input line or polygon layer
Importar capa liñal ou poligonal
Simplify tolerance
Simplificar tolerancia
Save to new file
Gardar nun novo ficheiro
Add result to canvas
Engadir resultado á vista do mapa
Build spatial index
Crear índice espacial
Select files from disk
Seleccione ficheiros dende disco
Select files...
Seleccione ficheiros...
Select all
Seleccione todo
Select none
Ningunha selección
Clear list
Baleirar lista
Spatial Join
Unión espacial
Target vector layer
Capa vectorial destino
Join vector layer
Engadir capa vectorial
Attribute Summary
Resumo dos atributos
Take attributes of first located feature
Coller atributos da primeira entidade situada
Take summary of intersecting features
Coller resumo das entidades intersectadas
Mean
Media
Min
Mín
Max
Máx
Sum
Suma
Median
Mediana
Output table
Táboa de saída
Only keep matching records
Manter só rexistros coincidentes
Keep all records (including non-matching target records)
Manter tódolos rexistros (incluído-los non coincidentes)
Random Selection From Within Subsets
Selección Aleatoria dentro dos subconxuntos
Input subset field (unique ID field)
Introduza campo de subconxuntos (campo de única ID)
Sum Line Length In Polygons
Suma Lonxitude de liñas en polígonos
Output summed length field name
Nome do campo lonxitude sumada resultante
LENGTH
LONXITUDE
Input line vector layer
Introduza capa vectorial de liñas
Generate Vector Grid
Xerar grella vectorial
Grid extent
Extension
Update extents from layer
Actualizar extensión dende a capa
Update extents from canvas
Actualizar extensión dende a vista do mapa
Align extents and resolution to selected raster layer
Parameters
Parámetros
X
X
Lock 1:1 ratio
Manter ratio 1:1
Y
Y
Output grid as polygons
Grella de saída como polígonos
Output grid as lines
Grella de saída como liñas
Vector Split
Dividir Vector
Output folder
Cartafol de saída
List Unique Values
Enumerar Valores Únicos
Target field
Campo destino
Unique values list
Lista de valores únicos
Unique value count
Contar valores únicos
Press Ctrl+C to copy results to the clipboard
Pulse Ctrl+C para copiar os resultados ó portapapeis
Cancel
Cancelar
Finished
Rematado
Processing completed.
Procesado completo.
Close
Pechar
Regular points
Puntos regulares
Please specify input layer
Especifique capa de entrada
Please properly specify extent coordinates
Especifique claramente as coordenadas da extensión
Please specify output shapefile
Especifique shapefile de saída
Created output point shapefile:
%1
Would you like to add the new layer to the TOC?
Creado shapefile de puntos resultante
%1
¿Desexa engadir a nova capa á caixa de contidos?
Count Points in Polygon
Contar Puntos en Polígono
Count Points In Polygon
Contar Puntos en Polígono
Please specify input polygon vector layer
Especifique capa vectorial poligonal de entrada
Please specify input point vector layer
Especifique capa vectorial de puntos de entrada
Please specify output count field
Especifique campo de conta de saída
Created output shapefile:
%1
Would you like to add the new layer to the TOC?
Creado shapefile resultante
%1
¿Desexa engadir a nova capa á caixa de contidos?
CRS warning!
¡Advertencia SRC!
Warning: Input layers have non-matching CRS.
This may cause unexpected results.
Advertencia: capas de entrada con SRC non coincidentes.
Isto pode causar resultados inesperados.
point count field
Campo de conta de puntos
Split vector layer
Dividir capa vectorial
No input shapefile specified
Shapefile de entrada non especificado
Created output shapefiles in folder:
%1
Shapefiles resultantes creados no cartafol
%1
Random Points
Puntos Aleatorios
No input layer specified
Capa de entrada non especificada
unstratified
Non estratificado
stratified
Estratificado
density
Densidade
field
Campo
Unknown layer type...
Tipo de capa descoñecido...
Densify geometries
Densificar xeometrías
Vertices to add
Vértices a engadir
Delete error
Borrar erro
Can't delete file %1
Non se pode eliminar ficheiro %1
Simplify results
Simplificar resultados
There were %1 vertices in original dataset which
were reduced to %2 vertices after simplification
Había%1 de vértices no conxunto de datos orixinal que
foron reducidos a %2 vértices logo da simplificación
Error
Erro
Error loading output shapefile:
%1
Erro cargando shapefile resultante
%1
creating new selection
Creando nova selección
adding to current selection
Engadindo á presente selección
removing from current selection
Eliminando da presente selección
Select by location
Selección por localización
Select features in:
Seleccionar entidades en:
that intersect features in:
que intersecta entidades en:
Modify current selection by:
Modificar actual selección por:
Use selected features only
Usar soamente as entidades seleccionadas
Please specify select layer
Especifique capa de selección
Join attributes by location
Unir atributos por localización
Please specify target vector layer
Especifique capa vectorial destino
Please specify join vector layer
Especifique capa vectorial a unir
Please specify at least one summary statistic
Especifique polo menos un resumo estatístico
Summary field
Campo Resumo
Incorrect field names
Nomes de campo incorrectos
No output will be created.
Following field names are longer than 10 characters:
%1
Non será creada ningunha saída.
Os seguintes nomes de campo son maiores de 10 caracteres:
%1
Error deleting shapefile
Erro eliminando shapefile
Can't delete existing shapefile
%1
Non se pode elimina-lo shapefile existente
%1
Random selection
Selección aleatoria
Define current projection
Defina proxección actual
Please specify spatial reference system
Especifique sistema de referencia espacial
Cannot define projection for PostGIS data...yet!
Non se pode definir proxección para datos PostGis... aínda!
Identical output spatial reference system chosen
Are you sure you want to proceed?
Escollido idéntico sistema de referencia espacial de saída
¿Está seguro de querer proceder?
Output spatial reference system is not valid
Sistema de referencia espacial de saída non válido
Defined Projection For:
%1.shp
Proxección definida para:
%1.shp
Please select the projection system that defines the current layer.
Seleccione o sistema de proxección que defina a capa actual.
Layer CRS information will be updated to the selected CRS.
A información SRC da capa será actualizada ó SRC seleccionado.
Export to new projection
Exportar para unha nova proxección
No Valid CRS selected
SRC seleccionado non válido
Mean coordinates
Media das coordenadas
Standard distance
Distancia estándar
(Optional) Weight field
?
(Opcional) Campo de peso
(Optional) Unique ID field
(Opcional) Campo ID única
Coordinate statistics
Estadística das coordenadas
No input vector layer specified
Capa vectorial de entrada non especificada
Random selection within subsets
Selección Aleatoria dos subconxuntos
Please specify input vector layer
Especifique capa vectorial de entrada
Please specify an input field
Especifique un campo de entrada
Sum line lengths
Sumar lonxitude da liña
Missing or invalid CRS
Sum Line Lengths In Polyons
Sumar a lonxitude das liñas en polígonos
Please specify input line vector layer
Especifique capa vectorial de liñas
Please specify output length field
Especifique o campo lonxitude resultante
length field
Campo lonxitude
Please select a raster layer
Unable to compute extents aligned on selected raster layer
Line intersections
Interseccións de liñas
Please specify input line layer
Especifique capa de liñas de entrada
Please specify line intersect layer
Especifique capa de intersección de liñas
Please specify input unique ID field
Especifique campo de única ID de entrada
Please specify intersect unique ID field
Especifique campo de única ID de intersección
Distance matrix
Grella de distancia
Create Point Distance Matrix
Crear grella de distancias de puntos
Please specify input point layer
Especifique capa de puntos de entrada
Please specify output file
Especifique ficheiro de saída
Please specify target point layer
Especifique capa de puntos destino
Please specify target unique ID field
Especifique campo única ID destino
Created output matrix:
Grella de saída creada:
Vector grid
Grella de vectores
Please specify valid extent coordinates
Especifique coordenadas de extensión válidas
Invalid extent coordinates entered
Introducidas coordinadas de extensión inválidas
Select directory with shapefiles to merge
Seleccione directorio con shapefiles a xuntar
No shapefiles found
Shapefiles non atopadas
There are no shapefiles in this directory. Please select another one.
Non hai shapefiles neste directorio. Seleccione outro.
Input files
Ficheiros de entrada
No output file
Ningún ficheiro de saída
Please specify output file.
Especifique ficheiro de saída.
Merging
Xuntando
DlgSymbolV2Properties
Symbol properties
Propiedades dos símbolos
Symbol layers
Capas de símbolos
Symbol layer type
Tipo de capa de símbolos
Symbol layer properties
Propiedades da capa de símbolos
This symbol layer doesn't have GUI for settings.
A capa de símbolos non ten interfaz gráfica para configuración.
Add symbol layer
Engadir capa de símbolos
Remove symbol layer
Eliminar capa de símbolos
Lock layer's color
Bloquear cor da capa
Move up
Subir
Move down
Baixar
Symbol preview
Previsualización dos símbolos
GdalTools
Quantum GIS version detected:
Detectada versión Quantum Gis:
This version of Gdal Tools requires at least QGIS version 1.0.0
Plugin will not be enabled.
Esta versión de Gdal Tools precisa alomenos a versión 1.0.0 de QGIS.
O plugin non será activado.
Projections
Proxeccións
Warp (Reproject)
Deformar (Reproxectar)
Warp an image into a new coordinate system
Modificar unha imaxe para un novo sistema de coordenadas
Assign projection
Asignar proxección
Add projection info to the raster
Engadir información da proxección ó ráster
Extract projection
Extraer proxección
Extract projection information from raster(s)
Extraer información da proxección dende o ráster(s)
Conversion
Conversión
Rasterize (Vector to raster)
Rasterizar (Vector a ráster)
Burns vector geometries into a raster
Pasa xeometrías vectorias a ráster
Polygonize (Raster to vector)
Poligonizar (Ráster a vector)
Produces a polygon feature layer from a raster
Produce unha capa poligonar dende un ráster
Translate (Convert format)
Transformar (Convertir formato)
Converts raster data between different formats
Convirte datos ráster entre diferentes formatos
RGB to PCT
RGB a PCT
Convert a 24bit RGB image to 8bit paletted
Convirte imaxe RGB de 24 bits á paleta de 8 bits
PCT to RGB
PCT a RGB
Convert an 8bit paletted image to 24bit RGB
Convirte unha imaxe da paleta de 8 bits a RGB 24 bits
Extraction
Extracción
Contour
Contorno
Builds vector contour lines from a DEM
Modelo Dixital de Elevacións
Crea liñas de contorno vectoriais dende un MDE
Clipper
Recortador
Analysis
Análise
Sieve
Peneirar
Removes small raster polygons
Borrar polígonos ráster pequenos
Near black
Case negro
Convert nearly black/white borders to exact value
Convertir contornos case brancos/negros ó valor exacto
Fill nodata
Encher ningún dato
Fill raster regions by interpolation from edges
Encher rexións ráster por interpolación dende os bordes
Proximity (Raster distance)
Proximidade (Distancia ráster)
Produces a raster proximity map
Crea un mapa de proximidade ráster
Grid (Interpolation)
Grella (Interpolación)
Create raster from the scattered data
Crea ráster dende datos dispersos
DEM (Terrain models)
MDE (Modelos do terreo)
Tool to analyze and visualize DEMs
Ferramenta para analizar e visualizar MDE(s)
Miscellaneous
Diverso
Misceláneo
Build Virtual Raster (Catalog)
Crear Ráster Virtual (Catálogo)
Builds a VRT from a list of datasets
Crea un VRT dende unha lista de conxunto de datos
Merge
Unir
Build a quick mosaic from a set of images
Crear un mosaico rápido dende un conxunto de imaxes
Information
Información
Lists information about raster dataset
Amosa información dos conxuntos de datos ráster
Build overviews (Pyramids)
Crear Vista Xeral (Pirámides)
Builds or rebuilds overview images
Facer ou refacer imaxes de Vista Xeral
Tile index
Índice
Build a shapefile as a raster tileindex
Crea un shapefile coma un índice ráster
GdalTools settings
Axustes Ferramentas Gdal
Various settings for Gdal Tools
Axustes Varios para Ferramentas Gdal
About GdalTools
Acerca de Gdal Tools
Displays information about Gdal Tools
Amosa información acerca de Ferramentas Gdal
&Input directory
&Directorio de entrada
&Output directory
&Directorio de saída
The selected file is not a supported OGR format
O ficheiro seleccionado non é un formato OGR aceptado
The process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.
O proceso fallou ó inicio. Ou o programa está desaparecido, ou ben ten insuficientes permisos para executar o programa.
The process crashed some time after starting successfully.
O proceso errou logo de iniciarse correctamente.
An unknown error occurred.
Ocorreu un erro descoñecido.
GdalToolsAboutDialog
About Gdal Tools
Acerca de Gdal Tools
GDAL Tools
GDAL Tools
Version x.x-xxxxxx
Versión x.x-xxxxxx
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
Web
Web
Close
Pechar
(using GDAL v. %1)
(usando GDAL v.%1)
GDAL Tools (AKA Raster Tools) is a plugin for QuantumGIS aiming at making life simpler for users of GDAL Utilities, providing a simplified graphical interface for most commonly used programs.
The plugin is being developed by Faunalia (http://faunalia.it) with help from GIS-lab (http://gis-lab.info).
Icons by Robert Szczepanek.
Sponsorship by Silvio Grosso was much appreciated.
Please help us by testing the tools, reporting eventual issues, improving the code, or providing financial support.
DEVELOPERS:
Faunalia
Paolo Cavallini
Giuseppe Sucameli
Lorenzo Masini
GIS-lab
Maxim Dubinin
Alexander Bruy
icons by Robert Szepanek
HOMEPAGE:
http://trac.faunalia.it/GdalTools-plugin
Ferramentas GDAL (AKA Raster Tools) é un plugin para QuantumGIS co propósito de facilitárlle-la vida ós usuario de Utilidades GDAL, proveendo unha interface gráfica simplificada para os programas máis frecuentemente usados.
O plugin está sendo desarrollado por Faunalia (http://faunalia.it) coa axuda do GIS-lab (http://gis-lab.info).
Iconas por Robert Szczepanek.
Agradecemos o patrocinio de Silvio Grosso.
Axúdanos testeando as ferramentas, notificando algún problema eventual, mellorando o código ou aportando apoio financeiro.
DESARROLLADORES:
Faunalia
Paolo Cavallini
Giuseppe Sucameli
Lorenzo Masini
GIS-lab
Maxim Dubinin
Alexander Bruy
iconas por Robert Szepanek
HOMEPAGE:
http://trac.faunalia.it/GdalTools-plugin
GdalToolsBaseBatchWidget
Finished
Rematado
Operation completed.
Operación completada.
Warning
Atención
The following files were not created:
%1
Os seguintes ficheiros NON foron creados:
%1
GdalToolsBaseDialog
Warning
Atención
The command is still running.
Do you want terminate it anyway?
O comando aínda está funcionando. ¿Desexa interrompelo de tódolos xeitos?
Invalid parameters.
Parámetros incorrectos.
GdalToolsBasePluginWidget
Warning
Atención
No output file created.
Ficheiro de saída NON creado.
Finished
Rematado
Processing completed.
Procesamento completado.
%1 not created.
%1 Non creado.
GdalToolsDialog
Dialog
Diálogo
&Load into canvas when finished
&Cargar na vista do mapa cando finalice
Edit
Editar
Reset
Reaxustar
Extract projection
Extraer proxección
Batch mode (for processing whole directory)
Por lotes (para procesar o directorio enteiro)
&Input file
&Ficheiro de entrada
Recurse subdirectories
Inclúa subdirectorios
Create also prj file
Crear tamén ficheiro prj
Select the files for VRT
Seleccione os ficheiros para VRT
Select where to save the VRT
Seleccione onde gardas o VRT
VRT (*.vrt)
VRT (*.vrt)
Select the input directory with files for VRT
Seleccione o directorio de entrada con arquivos para VRT
Select the input file for Translate
Seleccione o fichiro de entrada para Traducir
Select the input directory with files to Translate
Seleccione o directorio de entrada cos arquivos a Traducir
Select the raster file to save the results to
Seleccione o ficheiro ráster no que gardar os resultados
Select the output directory to save the results to
Seleccione o directorio de saída no que gardas os resultados
Translate - srcwin
Traducir - srcwin
Image coordinates (pixels) must be integer numbers.
As coordenadas da imaxe (pixels) deben ser números enteiros.
Translate - prjwin
Traducir - prjwin
Image coordinates (geographic) must be numbers.
As coordenadas da imaxe (xeográficas) deben ser números.
Select the file to analyse
Seleccione o arquivo a analizar
Select the input directory with files to Assign projection
Seleccione o directorio de entrada cos ficheiros ós que asignar proxección
Select the input file for Near Black
Seleccione o ficheiro de entrada para Case Negro
Select the input file for Proximity
Seleccione o ficheiro de entrada para Proximidade
Select the input file for Grid
Seleccione o fichiro de entrada para Grella
Select the input file for convert
Seleccione o ficheiro de entrada a convertir
Select the input directory with files for convert
Seleccione o directorio de entrada cos arquivos para convertir
Select the input file for Polygonize
Seleccione o ficheiro de entrada para Poligonizar
Select the mask file
Seleccione o ficheiro de máscara
Select the input directory with raster files
Seleccione o directorio de entrada con arquivos ráster
Select where to save the TileIndex output
Seleccione onde gardar o Índice de saída
Select the files to analyse
Seleccione os ficheiros a analizar
Select the input directory with files
Seleccione o directorio de entrada cos ficheiros
Convert paletted image to RGB
Convertir imaxe da paleta a RGB
Select the input file
Seleccione o ficheiro de entrada
Select the input file for Warp
Seleccione o ficheiro de entrada para Transformación
Select the input directory with files to Warp
Seleccione o directorio de entrada cos ficheiros a Transformar
Select the input file for Sieve
Seleccione o ficheiro de entrada para Peneirar
Select the input file for Rasterize
Seleccione o ficheiro de entrada para Rasterizar
Output size required
Especifique tamaño de saída
The output file doesn't exist. You must set up the output size to create it.
O ficheiro de saída non existe. Debe axustar o tamaño de saída para crealo.
Select the files to Merge
Seleccione os ficheiros a Xuntar
Error retrieving the extent
Erro recuperando a extensión
GDAL was unable to retrieve the extent from any file.
The "Use intersected extent" option will be unchecked.
GDAL non foi capaz de recuperar a extensión de ningún arquivo.
A opción "Usar extensión intersectada" será desmarcada.
Empty extent
Extensión baleira
The computed extent is empty.
Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output.
A extensión procesada está baleira.
Desactive a opción "Usar extensión intersectada" para non ter unha saída baleira.
Select where to save the Merge output
Seleccione onde gardar a saída Xuntar
Select the input directory with files to Merge
Copy
Copiar
Copy all
Copiar todo
Select the file for DEM
Seleccione o ficheiro para o MDE
Select the color configuration file
Selccione o ficheiro de configuración da cor
Select where to save the Polygonize output
Seleccione onde gardar a saída Poligonizar
Warning
Atención
Warning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure?
Atención: a información do SRC para tódolos ráster nos subcartafoles será reescrita. ¿Está seguro?
Finished
Rematado
Processing completed.
Procesado completo.
%1 not created.
%1 non creado.
Assign projection
Asignar proxección
This raster already found in map canvas
Este mapa xa está na Vista do Mapa
Select the input file for Contour
Seleccione o ficheiro de entrada para Contorno
Select where to save the Contour output
Seleccione onde gardar a saída Contorno
GdalToolsExtentSelector
Select the extent by drag on canvas
Seleccione a extensión arrastrando na vista do mapa
or change the extent coordinates
ou cambie as coordenadas da extensión
x
x
y
y
2
2
1
1
Re-Enable
Volver a permitir
GdalToolsInOutSelector
Select...
Seleccione...
GdalToolsOptionsTable
Name
Nome
Value
Valor
Add
Engadir
Remove
Borrar
GdalToolsSettingsDialog
Gdal Tools settings
Preferencias ferramentas Gdal
Path to the GDAL binaries
Ruto ós binarios de GDAL
Path to the GDAL executables
Browse
Buscar
Path to the GDAL python modules
GDAL help path
Ruta axuda GDAL
GDAL data path
Ruta ós datos GDAL
GDAL driver path
Ruta ós drivers de GDAL
GDAL pymod path
Ruta GDAL pymod
A list of colon-separated (Linux and MacOS) or
semicolon-separated (Windows) paths to both binaries
and python executables.
MacOS users usually need to set it to something like
/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs
A list of colon-separated (Linux and MacOS) or
semicolon-separated (Windows) paths to python modules.
Useful to open local GDAL documentation instead of online help
when pressing on the tool dialog's Help button.
Select directory with GDAL executables
Seleccione directorio cos executables GDAL
Select directory with GDAL python modules
Select directory with the GDAL documentation
Seleccione directorio coa documentación GDAL
GdalToolsWidget
Build Virtual Raster (Catalog)
Crear Ráster Virtual (Catálogo)
Use visible raster layers for input
Choose input directory instead of files
Escolla o directorio de entrada en vez de ficheiros
&Input files
&Ficheiros de entrada
Recurse subdirectories
Inclúa subdirectorios
&Output file
&Ficheiro de saída
&Resolution
&Resolución
Highest
Maior
Average
Media
Lowest
Menor
&Source No Data
&Fonte Sen Datos
Se¶te
Se¶r
Allow projection difference
Clipper
Recortador
&No data value
&Non hai valor de datos
&Input file (raster)
&Ficheiro de entrada (ráster)
Clipping mode
Modo recortador
Extent
Extensión
Mask layer
Capa de máscara
Create an output alpha band
Crear unha banda alfa de saída
Contour
Contorno
&Output file for contour lines (vector)
&Ficheiro de saída para liñas de contorno (vector)
I&nterval between contour lines
I&ntervalo entre liñas de contorno
&Attribute name
&Nome de atributo
If not provided, no elevation attribute is attached.
Se non se especifica, o atributo de elevación non será agregado.
ELEV
ELEV
Convert RGB image to paletted
Convertir imaxe RGB á paleta
Batch mode (for processing whole directory)
Por lotes (para procesar o directorio enteiro)
&Input file
&Ficheiro de entrada
Number of colors
Número de cores
Band to convert
Banda a convertir
DEM (Terrain models)
MDE (Modelos do terreo)
&Input file (DEM raster)
&Ficheiro de entrada (MDE ráster)
&Band
&Banda
Compute &edges
Procesar &bordo
&Mode
&Modo
Hillshade
Sombreado
Slope
Pendente
Aspect
Exposición
Color relief
Cor de alivio
TRI (Terrain Ruggedness Index)
IRT (Índice de Rugosidade do Terreo)
TPI (Topographic Position Index)
IPT (Índice de Posición Topográfico)
Roughness
Rugosidade
Use Zevenbergen&&Thorne formula (instead of the Horn's one)
Usar a fórmula Zevenbergen&&Thorne (no canto da de Horn)
Z factor (vertical exaggeration)
Factor Z (esaxeración vertical)
Scale (ratio of vert. units to horiz.)
Escala (relación das unidades verticais coas horizontais)
Azimuth of the light
Altimetría da luz
Altitude of the light
Altitude da luz
Slope expressed as percent (instead of as degrees)
Pendente expresada como porcentaxe (en vez de graos)
Return trigonometric angle (instead of azimuth)
Voltar ó ángulo trigonométrico (no canto do azimut)
Return 0 for flat (instead of -9999)
Voltar ó 0 para plano (no cando de -9999)
Color configuration file
Ficheiro de configuración da Cor
Matching mode
Modo coincidente
Exact color (otherwise "0,0,0,0" RGBA)
Cor exacta ("0,0,0,0" RGBA)
Nearest color
Cor aproximada
Add alpha channel
Engadir canle alfa
&Creation Options
&Opcións de Creación
Fill Nodata
Non encher con ningún dato
&Input Layer
&Introduza Capa
Output format
Formato de sáida
Search distance
Busque distancia
Smooth iterations
Suavizar interaccións
Band to operate on
Banda na que operar
Validity mask
Máscara de Validación
Do not use the default validity mask
Non use a maścara de validación por defecto
Grid (Interpolation)
Grella (Interpolación)
&Z Field
Campo &Z
&Algorithm
&Algoritmo
Inverse distance to a power
Distancia inversa a unha potencia
Moving average
Media móbil
Nearest neighbor
Veciño máis cercano
Data metrics
Datos métricos
Power
Potencia
Smoothing
Suavizado
Radius1
Radio1
Radius2
Radio2
Max points
Puntos Máx
Min points
Puntos Mín
Angle
Ángulo
No data
Ningún dato
Metrics
Métricos
Minimum
Mínimo
Maximum
Máximo
Range
Rango
Resize
Redimensionar
Width
Ancho
Height
Algo
Info
Info
Raster info
Ráster info
Suppress GCP printing
Suprimir impresión GCP
Suppress metadata printing
Suprimir impresión de metadatos
Merge
Xuntar
Layer stack
Pila de capas
Use intersected extent
Usar extensión intersectada
Grab pseudocolor table from the first image
Grabar táboa pseudocolor dende a primeira imaxe
Near Black
Case Negro
How &far from black (or white)
Canto &dista do negro (ou branco)
Search for nearly &white (255) pixels instead of black ones
Buscar píxeles case &brancos (255) no canto dos negros
Build overviews (Pyramids)
Crear Vista Xeral (Pirámides)
Resampling method
Método de remostraxe
nearest
Aproximado
average
media
gauss
gauss
average_mp
media_mp
average_magphase
media_magphase
mode
modo
Levels (space delimited)
Niveis (espacio delimitado)
Remove all overviews.
Eliminar tódalas Vistas Xerais.
Clean
Limpar
In order to generate external overview (for GeoTIFF especially).
Coa fin de xerar vistas xerais (para GeoTIFF especialmente).
Open in read-only mode
Abrir en modo só lectura
Create external overviews in TIFF format, compressed using JPEG.
Crear vistas xerais no formato TIFF, comprimido usando JPEG.
Overviews in TIFF format with JPEG compression
Vistas Xerais en formato TIFF coa compresión JPEG
For JPEG compressed external overviews,
the JPEG quality can be set.
Para Vistas Xerais comprimidas con JPEG,
a calidade do JPEG pode ser fixada.
JPEG Quality (1-100)
Calidade JPEG (1-100)
Alternate overview format using Erdas Imagine format,
placing the overviews in an associated .aux file
suitable for direct use with Imagine,ArcGIS, GDAL.
Alterar o formato da Vista Xeral usando o formato Erdas Imagine,
situando as Vistas Xerais nun ficheiro .aux asociado
listo para o uso directo con Imagine, ArcGIS, GDAL.
Use Imagine format (.aux file)
Usar o formato Imagine (ficheiro .aux)
Polygonize (Raster to vector)
Poligonizar (Ráster a vector)
&Output file for polygons (shapefile)
&Ficheiro de saída para polígonos (shapefile)
&Field name
&Nome do campo
DN
DN
Use mask
Usar máscara
Assign projection
Asignar proxección
WARNING: current projection definition will be cleared
Advertencia: a definición da actual proxección será eliminada
Desired SRS
SRS Desexado
Output will be:
- new GeoTiff if input file is not GeoTiff
- overwritten if input is GeoTiff
O resultado será:
- novo GeoTiff se o ficheiro de entrada non é GeoTiff
- será sobreescrito se o ficheiro de entrada é GeoTiff
Select...
Seleccione...
Proximity (Raster distance)
Proximidade (Distancia ráster)
&Values
&Valores
&Dist units
&Unidades de Distancia
GEO
GEO
PIXEL
PIXEL
&Max dist
&Distancia Máx
&No data
&Sen Datos
&Fixed buf val
&Valor do buffer fixado
0
0
Rasterize (Vector to raster)
Rasterizar (Vector a ráster)
&Input file (shapefile)
&Ficheiro de entrada (shapefile)
&Attribute field
&Campo Atributo
&Output file for rasterized vectors (raster)
&Ficheiro de saída para vectores rasterizados (ráster)
New size (required if output file doens't exist)
Novo tamaño (requerido se o ficheiro de saída non existise)
Sieve
Peneirar
&Threshold
&Limiar
&Pixel connections
&Conexións do pixel
4
4
8
8
Raster tile index
Índice ráster
Input directory
Directorio de entrada
Output shapefile
Shapefile resultante
Tile index field
Campo Índice
location
ubicación
Write absolute path
Escriba a ruta completa
Skip files with different projection ref
Evitar ficheiros con distinta proxección
Translate (Convert format)
Transformar (Convertir formato)
&Target SRS
&SRS destino
Percentage to resize image. This will change pixel size/image resolution accordingly: 25% will create an image with pixels 4x larger.
Porcentaxe de imaxe a redimensionar. Cambiará o tamaño da resolución do pixel/imaxe polo tanto: 25% creará unha imaxe con 4x pixels máis longa.
Outsize
Enorme
%
%
Assign a specified nodata value to output bands.
Asignar un valor sen datos especificado ás bandas resultantes.
To expose a dataset with 1 band with a color table as a dataset with 3 (RGB) or 4 (RGBA) bands.
Useful for output drivers such as JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW that don't support color indexed datasets.
The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a color table that only contains gray levels to a gray indexed dataset.
Para abrir un conxunto de datos cunha banda cunha táboa de color como un conxunto de datos con 3 (RGB) ou 4 (RGBA) bandas.
De utilidade para drivers coma JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW que non admiten conxuntos de datos indexados de cor.
O valor 'gris' (dende GDAL 1.7.0) permite a expasión do conxunto de datos coa táboa de cor que só contén escala de grises a un conxunto de datos indexados de gris.
Expand
Expandir
Gray
Gris
RGB
RGB
RGBA
RGBA
Selects a subwindow from the source image for copying based on pixel/line location. (Enter Xoff Yoff Xsize Ysize)
Seleccione unha subfiestra dende a imaxe de orixe para copiar baseada na ubicación do pixel/liña. (Introduza Xoff Yoff Xsize Ysize)
Srcwin
Srcwin
Selects a subwindow from the source image for copying (like -srcwin) but with the corners given in georeferenced coordinates. (Enter ulx uly lrx lry)
upper lower left right
Seleccione unha subfiestra dende a imaxe de orixe para copiar (coma -srcwin) pero coas esquinas dadas en coordenadas xeorreferenciadas. (Introduza ulx uly lrx lry)
Prjwin
Prjwin
Copy all subdatasets of this file to individual output files. Use with formats like HDF or OGDI that have subdatasets.
Copiar tódolos subconxuntos de datos deste arquivo a ficheiros individuais de saída. Usar con formatos como HDF ou OGDI que conteñen estes subconxuntos de datos.
Sds
Sds
Warp (Reproject)
Deformar (Reproxectar)
&Source SRS
&Fonte SRS
&Resampling method
&Método de remostraxe
Near
Próximo
Bilinear
Biliñal
Cubic
Cúbica
Cubic spline
Cúbica Spline
Lanczos
Lanczos
No data values
Non hai valor de datos
&Memory used for caching
&Memoria usada para caché
MB
MB
Use m&ultithreaded warping implementation
Usar implementación de transformación m&ultiroscada
&Output directory for contour lines (shapefile)
&Directorio de saída para liñas de contorno (shapefile)
GeometryDialog
Merge all
Xuntar todo
Geometry
Xeometría
Please specify input vector layer
Especifique capa vectorial de entrada
Please specify output shapefile
Especifique shapefile resultante
Please specify valid tolerance value
Especifique un valor de tolerancia válido
Please specify valid UID field
Especifique un campo UID válido
Singleparts to multipart
Partes sinxelas a multiparte
Output shapefile
Shapefile resultante
Multipart to singleparts
Multiparte a partes sinxelas
Extract nodes
Extraer Nós
Polygons to lines
Polígonos a liñas
Input polygon vector layer
Introduza capa vectorial poligonar
Export/Add geometry columns
Exportar/Engadir columnas de xeometría
Input vector layer
Introduza capa vectorial
Layer CRS
Project CRS
Ellipsoid
Polygon centroids
Centroides do polígono
Output point shapefile
Shapefile de puntos resultante
Delaunay triangulation
Triangulación de Delaunay
Input point vector layer
Introduza capa vectorial de puntos
Voronoi polygon
Polígono de Voronoi
Buffer region
Rexión buffer
Lines to polygons
Liñas a polígonos
Input line vector layer
Introduza capa vectorial de liñas
Polygon from layer extent
Polígono dende a extensión da capa
Input layer
Introduza Capa
Output polygon shapefile
Shapefile poligonar resultante
Geoprocessing
Xeoprocesamento
Unable to delete existing shapefile.
Incapaz de eliminar o shapefile existente.
Cancel
Cancelar
Error processing specified tolerance!
Please choose larger tolerance...
Erro procesando a tolerancia específica!
Escolla unha tolerancia maior...
Unable to delete incomplete shapefile.
Incapaz de eliminar o shapefile incompleto.
At least two features must have same attribute value!
Please choose another field...
Polo menos dúas entidades teñen o mesmo valor de atributo!
Escolla outro campo...
One or more features in the output layer may have invalid geometry, please check using the check validity tool
Unha ou máis entidades na capa de saída pode ter unha xeometría inválida, confírmeo usando a ferramenta de validación da comprobación
Created output shapefile:
%1
%2
Would you like to add the new layer to the TOC?
Creado shapefile de saída:
%1
%2
¿Quere engadir a nova capa á caixa de contidos?
Error loading output shapefile:
%1
Erro cargando o shapefile de saída:
%1
Layer '%1' updated
Error writing output shapefile.
Erro escribindo o shapefile de saída.
GeoprocessingDialog
Dissolve all
Disolver todo
Geoprocessing
Xeoprocesamento
Please specify an input layer
Especifique capa de entrada
Please specify a difference/intersect/union layer
Especifique unha capa diferencia/intersección/unión
Please specify valid buffer value
Especifique un valor de buffer válido
Please specify dissolve field
Especifique campo para disolver
Please specify output shapefile
Especifique shapefile de saída
No features selected, please uncheck 'Use selected' or make a selection
Ningunha entidade seleccionada, desmarque 'Usar seleccionada' ou facer unha selección
Buffer(s)
Buffer(s)
Create single minimum convex hull
Crear un único envoltorio convexo de mínimos
Create convex hulls based on input field
Crear envoltorios convexos baseados nun campo de entrada
Convex hull(s)
Envoltorio(s) convexo
Dissolve
Disolver
Difference layer
Capa de diferencias
Difference
Diferencia
Intersect layer
Capa a intersectar
Intersect
Intersectar
Symetrical difference
Diferencia simétrica
Clip layer
Recortar capa
Clip
Recortar
Union layer
Capa de unión
Union
Unión
Unable to delete existing shapefile.
Incapaz de eliminar o shapefile existente.
Cancel
Cancelar
Close
Pechar
No output created. File creation error:
%1
Saída non creada. Erro de creació de ficheiro:
%1
Warnings:
Advertencias:
Some output geometries may be missing or invalid.
Would you like to add the new layer anyway?
Algunhas xeometrías de saída pódense perder ou ser inválidas.
¿Quere engadilas igualmente á nova capa?
Would you like to add the new layer to the TOC?
¿Quere engadir a nova capa á caixa de contidos?
Input CRS error: Different input coordinate reference systems detected, results may not be as expected.
Erro na introducción do SRC: Detectados distintos sistema de referencia de coordenadas de entrada, os resultados poden ser inesperados.
Input CRS error: One or more input layers missing coordinate reference information, results may not be as expected.
Erro na introducción do SRC: Unha ou máis capas de entrada perderon a información do sistema de coordenadas, os resultados poden ser inesperados.
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.
Erro na xeometría da entidade: Unha ou máis entidades de saída ignoradas debido á xeometría inválida.
GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Erro de xeoprocesamento GEOS: unha ou máis entidades de entrada teñen xeometría inválida.
Created output shapefile:
%1
%2%3
Creado shapefile de saída; %1
%2%3
Error loading output shapefile:
%1
Erro cargando o shapefile resultante:
%1
GlobePlugin
Globe
Globo
Launch Globe
Comezar Globo
Globe Settings
Axustes de Globo
Overlay data on a 3D globe
Sobrepoñer datos nun globo 3D
Settings for 3D globe
Axuster para globo 3D
&Globe
&Globo
Heatmap
Heatmap
Creates a heatmap raster for the input point vector.
&Heatmap
GDAL driver error
Cannot open the driver for the specified format
Raster update error
Could not open the created raster for updating. The heatmap was not generated.
Point layer error
Could not identify the vector data provider.
Heatmap generation aborted
QGIS will now load the partially-computed raster.
HeatmapGui
No valid layers found!
Advanced options cannot be enabled.
Layer not found
Layer %1 not found.
Invalid output filename
Please enter a valid output file path and name.
Save Heatmap as:
HeatmapGuiBase
Heatmap Plugin
Input Point Vector
Output Raster
Output Format
Radius
0.1
0.1
Advanced
Avanzada
Row
Cell Size X
Column
Columna
Cell Size Y
Use Radius from field
Use Weight from field
10
10
meters
map units
Unidades do mapa
Decay Ratio
0.5
0.5
...
...
MainWindow
&Edit
&Editar
&File
&Ficheiro
&Open Recent Projects
&Abrir Proxectos Recentes
Print Composers
Deseñador de Impresión
&View
&Ver
Select
Seleccionar
Measure
Medir
&Decorations
&Decorados
&Layer
&Capa
New
Novo
&Plugins
&Plugins
&Raster
&Ráster
&Help
&Axuda
&Settings
&Configuración
File
Ficheiro
Manage Layers
Administrar capas
Digitizing
Dixitalizacion
Advanced Digitizing
Dixitalización Avanzada
Map Navigation
Navegación no mapa
Attributes
Atributos
Plugins
Plugins
Help
Axuda
Raster
Ráster
Label
Etiqueta
Vector
Database
Base de datos
Web
Web
&New Project
&Novo Proxecto
Ctrl+N
Ctrl+N
&Open Project...
&Abrir Proxecto...
Ctrl+O
Ctrl+O
&Save Project
&Gardar Proxecto
Ctrl+S
Ctrl+S
Save Project &As...
Gardar Proxecto &como...
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
Save as Image...
Gardar como Imaxe...
&New Print Composer
&Novo Deseñador de Impresión
Ctrl+P
Ctrl+P
Composer Manager...
Add Feature
Merge Selected Features
Merge Attributes of Selected Features
Select Single Feature
Select Features by Rectangle
Select Features by Polygon
Select Features by Freehand
Select Features by Radius
Deselect Features from All Layers
Form Annotation
Add PostGIS Layers...
Toggle Editing
Save Edits
Save As...
Save Selection as Vector File...
Set Project CRS from Layer
Remove All from Overview
Style Manager...
Stretch Histogram to Full Dataset
Embed Layers and Groups...
Run Feature Action
Touch zoom and pan
Offset Curve
Composer manager...
Xestión do Deseñador...
Exit
Saír
Ctrl+Q
Ctrl+Q
&Undo
&Desfacer
Ctrl+Z
Ctrl+Z
&Redo
&Refacer
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
Cut Features
Cortar Entidades
Ctrl+X
Ctrl+X
Copy Features
Copiar Entidades
Ctrl+C
Ctrl+C
Paste Features
Pegar Entidades
Ctrl+V
Ctrl+V
Add feature
Engadir entidade
Ctrl+.
Ctrl+.
Move Feature(s)
Mover Entidade(s)
Reshape Features
Remodelar Entidades
Split Features
Dividir Entidades
Delete Selected
Borrar o seleccionado
Add Ring
Engadir Anel
Add Part
Engadir illa
Simplify Feature
Simplificar Entidade
Delete Ring
Eliminar Anel
Delete Part
Eliminar illa
Merge selected features
Xuntar entidades seleccionadas
Merge attributes of selected features
Xuntar atributos das entidades seleccionadas
Node Tool
Ferramenta dos Nós
Rotate Point Symbols
Rotar Símbolos de Puntos
Snapping Options...
Opcións de Autoaxuste (Edición)...
Pan Map
Mover Mapa
Zoom In
Achegar
Ctrl++
Ctrl++
Zoom Out
Afastar
Ctrl+-
Ctrl+-
Select single feature
Seleccione unha entidade
Select features by rectangle
Seleccione entidades por rectángulo
Select features by polygon
Seleccione entidades por polígono
Select features by freehand
Seleccione entidades á man
Select features by radius
Seleccione entidades por radio
Deselect features from all layers
Deseleccionar entidades en tódalas capas
Identify Features
Identificar Entidades
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
Measure Line
Medir Liña
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
Measure Area
Medir Área
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
Measure Angle
Medir Ángulo
Zoom Full
Ver Todo
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
Zoom to Layer
Zoom á capa
Zoom to Selection
Zoom á Selección
Ctrl+J
Ctrl+J
Zoom Last
Vista Anterior
Zoom Next
Seguinte Vista
Zoom Actual Size
Achegar a Tamaño Real
Zoom to Native Pixel Resolution
Achegar á Resolución Nativa do Pixel
Map Tips
Avisos do Mapa
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Amosar información da entidade cando o rato está sobre ela
New Bookmark...
Novo Marcador...
Ctrl+B
Ctrl+B
Show Bookmarks
Amosar Marcadores
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
Refresh
Recargar
Ctrl+R
Ctrl+R
Text Annotation
Anotación de Texto
Form annotation
Anotación no Formulario
Move Annotation
Mover Anotación
Labeling
Etiquetado
New Shapefile Layer...
Nova capa Shapefile...
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
New SpatiaLite Layer ...
Nova capa SpatiaLite...
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
Raster calculator ...
Calculadora Ráster...
Add Vector Layer...
Engadir Capa Vectorial...
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
Add Raster Layer...
Engadir Capa Ráster...
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
Feature Action
Pan Map to Selection
Add PostGIS Layer...
Engadir Capa PostGis...
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
Add SpatiaLite Layer...
Engadir Capa SapatiaLite...
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
Add MSSQL Spatial Layer...
Add WMS Layer...
Engadir capa WMS...
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
Open Attribute Table
Abrir Táboa de Atributos
Toggle editing
Activar/Desactivar Edición
Toggles the editing state of the current layer
Mudar o estado de edición da presente capa
Save edits
Gardar o editado
Save edits to current layer, but continue editing
Gardar o editado na capa actual e seguir editando
Save as...
Gardar como...
Save Selection as vector file...
Gardar Selección como ficheiro vectorial...
Remove Layer(s)
Eliminar Capa(s)
Ctrl+D
Ctrl+D
Set CRS of Layer(s)
Fixar o SRC da Capa(s)
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Set project CRS from layer
Fixar o SRC do proxecto dende a capa
Tile scale slider
Escala deslizante
Properties...
Propiedades...
Query...
Query...
Consulta...
Add to Overview
Engadir á vista xeral
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
Add All to Overview
Engadir Todo á Vista Xeral
Remove All From Overview
Eliminar Todo da Vista Xeral
Show All Layers
Amosar Tódalas Capas
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
Hide All Layers
Agochar Tódalas Capas
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
Manage Plugins...
Administar Plugins...
Toggle Full Screen Mode
Mudar o modo Pantalla Completa
Ctrl+F
Ctrl+F
Project Properties...
Propiedades do Proxecto...
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
Options...
Opcións...
Custom CRS...
SRC personalizado...
Configure shortcuts...
Configure Atallos...
Local Histogram Stretch
Despregar Histograma Local
Stretch histogram of active raster to view extents
Desplegar histograma do ráster activo para amosa-la súa extensión
Help Contents
Contidos da Axuda
F1
F1
API documentation
Documentación API
QGIS Home Page
Páxina de Inicio de QGIS
Ctrl+H
Ctrl+H
Check QGIS Version
Comprobar Versión de QGIS
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Comproba que a túa versión de QGIS está actualizada (require acceso a internet)
About
Sobre
QGIS Sponsors
Patrocinadores de QGIS
Move Label
Mover Etiqueta
Rotate Label
Virar Etiqueta
Change Label
Cambiar Etiqueta
Style manager...
Administrador de Estilo...
Python Console
Consola Python
Full histogram stretch
Desplegar histograma completo
Stretch histogram to full dataset
Desplegar histograma ó conxunto dos datos
Customization...
Personalización...
mActionCatchForCustomization
mActionCatchForCustomization
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Isto serve para evitar conflictos cos atallos, o atallo reside en QgsCustomization
Ctrl+M
Ctrl+M
Embed layers and groups...
Engadir capas e grupos...
Embed layers and groups from other project files
Engadri capas e grupos dende outro ficheiro de proxecto
&Copyright Label
&Etiqueta de Copyright
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Crea unha etiqueta de copyright que é mostrada na vista do mapa.
&North Arrow
&Rosa dos Ventos
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
"Crea unha frecha norte na vista do mapa"
&Scale Bar
&Barra de Escala
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Crea unha barra de escala na vista do mapa
Add WFS Layer...
Engadir capa WFS...
Add WFS Layer
Engadir capa WFS
OracleConnectGuiBase
Create Oracle Connection
Crear Conexión Oracle
Name
Nome
Name of the new connection
Nome da nova conexión
Database instance
Base de datos de exemplo
Username
Nome de usuario
Password
Contrasinal
Save Password
Gardar Contrasinal
OsmAddRelationDlg
Create OSM relation
Crear relación OSM
Relation type:
Tipo de Relación:
Show type description
Amosar descripción do tipo
Shows brief description of selected relation type.
Amosa breve descripción do tipo de relación seleccionada.
...
...
Properties
Propiedades
Generate tags
Xerar etiquetas
Fills tag table with tags that are typical for relation of specified type.
Encher táboa de etiqueta con etiquetas que son típicas para relación do tipo especificado.
Remove all selected tags
Eliminar tódalas etiquetas seleccionadas
Removes all selected tags.
Elimina tódalas etiquetas seleccionadas.
Members
Membros
Select member on map
Seleccionar membros no mapa
Starts process of selecting next relation member on map.
Comezar proceso de selección do próximo membro da relación no mapa.
Remove all selected members
Eliminar tódolos membros seleccionados
Removes all selected members.
Elimina tódolos membros seleccionados.
Create
Crear
Cancel
Cancelar
Save
Gardar
Edit OSM relation
Editar relación OSM
for grouping boundaries and marking enclaves / exclaves
Para agrupar bordes e marcar enclaves / exclaves
to put holes into areas (might have to be renamed, see article)
para poñer buratos nas áreas (poida que teña que ser renomeado, mirar artigo)
any kind of turn restriction
algún tipo de restricción de turno
like bus routes, cycle routes and numbered highways
coma rutas do autobús, rutas de bicicleta e autovías numeradas
traffic enforcement devices; speed cameras, redlight cameras, weight checks, ...
dispositivos de reforzo do tráfico; radares de velocidade, cámaras semáforo pechado, controis de peso, ...
OSM Information
Información OSM
OsmDownloadDlg
Download OSM data
Descargar datos OSM
Extent
Extensión
Latitude:
Latitude:
From
Dende
To
Ata
Longitude:
Lonxitude:
<nothing>
<nada>
...
...
Download to:
Gardar en:
Open data automatically after download
Abrir datos automaticamente logo da descarga
Replace current data (current layer will be removed)
Substituír datos actuais (a capa actual será eliminada)
Use custom renderer
Usar renderizador personalizado
Download
Descarga
Cancel
Cancelar
OSM Download
Descarga OSM
Unable to save the file %1: %2.
Incapaz de gardar o ficheiro %1: %2.
Waiting for OpenStreetMap server ...
Agardando polo servidor OpenStreetMap ...
Download process failed. OpenStreetMap server response: %1 - %2
O proceso de descarga fallou. Resposta do servidor OpenStreetMap: %1 - %2
Check your internet connection
Revise a súa conexión a internet
OSM Download Error
Erro de descarga OSM
Download failed: %1.
Fallou a descarga: %1.
Choose file to save
Escolla ficheiro a gardar
OSM Files (*.osm)
Ficheiros OSM (*.osm)
Getting data
Adquirindo datos
The OpenStreetMap server you are downloading OSM data from (~ api.openstreetmap.org) has fixed limitations of how much data you can get. As written at <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> neither latitude nor longitude extent of downloaded region can be larger than 0.25 degrees. Note that Quantum GIS allows you to specify any extent you want, but OpenStreetMap server will reject all request that won't satisfy downloading limitations.
O servidor OpenStreetMap do que está a baixar datos OSM (~ api.openstreetmap.org) ten fixadas limitacións na descarga de datos. Como se conta en<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> nin a extensión da latitude nin da lonxitude da rexión descargada pode ser maior de 0.25 graos. Teña en conta que Quantum GIS permítelle especificar calquera extensión que desexe, pero o servidor OpenStreetMap rexeirará calquera petición que non satisfaga as limitacións de descarga.
Both extents are too large!
¡Ámbalas extensión son demasiado longas!
Latitude extent is too large!
¡A extensión da latitude abarca demasiado!
Longitude extent is too large!
¡A extensión da lonxitude abarca demasiado!
OK! Area is probably acceptable to server.
OK! Probablemente a área sexa aceptada polo servidor.
OsmFeatureDW
OSM Feature
Entidade OSM
...
...
Identify feature
Indentifique entidade
Move feature
Mover entidade
Create point
Crear punto
Create line
Crear liña
Create polygon
Crear polígono
Create relation
Crear relación
Undo
Desfacer
Redo
Refacer
Show/Hide OSM Edit History
Amosar/Ocultar historial de edición OSM
Feature:
Entidade:
TYPE, ID:
TIPO, ID:
CREATED:
CREADO:
USER:
USUARIO:
unknown
descoñecido
Remove this feature
Eliminar esta entidade
Properties
Propiedades
Remove selected tags
Eliminar as etiquetas seleccionadas
Relations
Relacións
Add relation
Engadir relación
Edit relation
Editar relación
Remove relation
Eliminar relación
Relation tags:
Etiquetas de relación:
1
1
Relation members:
Membros da relación:
OSM Plugin
Plugin OSM
The 'Create OSM Relation' dialog was closed automatically because current OSM database was changed.
O diálogo 'Crear Relación OSM' pechou automaticamente porque a actual base de datos OSM foi cambiada.
OSM Feature Dock Widget
Widget Dock de Entidades OSM
Choose OSM feature first.
Escolla entidade OSM primeiro.
Choose relation for editing first.
Escolla relación para editar primeiro.
Snapping ON. Hold Ctrl to disable it.
Autoaxuste acendido. Pulse Ctrl para deshabilitalo.
Hide OSM Edit History
Agochar Historial de Edición OSM
Show OSM Edit History
Amosar Historial de Edición OSM
OsmImportDlg
Import data to OSM
Importar datos a OSM
In this dialog you can import a layer loaded in QGIS into active OSM data.
Neste diálogo poderá importar unha capa cargada en QGIS en datos OSM activos.
Layer
Capa
Import only current selection
Importar só actual selección
Layer doesn't exist
A capa non existe
The selected layer doesn't exist anymore!
¡A capa seleccionada non existe!
Importing features...
Importando entidades...
Cancel
Cancelar
Import
Importar
Import has been completed.
Completouse a importación.
OsmLoadDlg
Load OSM
Cargar OSM
OpenStreetMap file to load:
Ficheiro OpenStreetMap a cargar:
...
...
Add columns for tags:
Engadir columnas para etiquetas:
Use custom renderer
Usar renderizador personalizado
Replace current data (current layers will be removed)
Substituír datos actuais (as capas actuais serán eliminadas)
Choose an Open Street Map file
Escolla un ficheiro Open Street Map
OSM Files (*.osm)
Ficheiros OSM (*.osm)
OSM Load
Cargar OSM
Please enter path to OSM data file.
Introduza ruta ó ficheiro de datos OSM.
Path to OSM file is invalid: %1.
Ruta ó ficheiro OSM é incorrecta: %1.
Error
Erro
Layers of OSM file "%1" are loaded already.
Capas do ficheiro OSM "%1" están sendo cargadas.
Failed to load polygon layer.
Fallou a carga da capa poligonal.
Failed to load line layer.
Fallou a carga da capa liñal.
Failed to load point layer.
Fallou a carga da capa de puntos.
Could not connect to setRenderer signal.
Non pode conectar ó sinal do renderizador.
Failed to load layers: %1
Fallou a carga das capas: %1
OsmPlugin
Load OSM from file
Cargar OSM dende ficheiro
Load OpenStreetMap from file
Cargar OpenStreetMap dende ficheiro
Import data from a layer
Importar datos dende a capa
Import data from a layer to OpenStreetMap
Importar datos dende a capa ó OpenStreetMap
Save OSM to file
Gardar OSM a ficheiro
Save OpenStreetMap to file
Gardar OpenStreetMap a ficheiro
Download OSM data
Descargar datos OSM
Download OpenStreetMap data
Decargar datos OpenStreetMap
Upload OSM data
Subir datos OSM
Upload OpenStreetMap data
Subir datos OpenStreetMap
Show/Hide OSM Feature Manager
Amosar/Agochar Administrador de Entidades OSM
Show/Hide OpenStreetMap Feature Manager
Amosar/Agochar Administrador de Entidades OpenStreetMap
Sorry
Desculpas
You don't have OSM provider installed!
¡Non ten instalado un provedor de OSM!
OSM Save to file
OSM Gardar a ficheiro
No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel.
Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what to save.
Ningún dato OSM é cargado/descargado ou ningunha capa OSM está seleccionada no panel Capas.
Remedie esta situación primeiro, porque o Plugin OSM non sabe que gardar.
OSM Upload
Subindo OSM
No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel.
Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what to upload.
Ningún dato OSM é cargado/descargado ou ningunha capa OSM está seleccionada no panel Capas.
Remedie esta situación primeiro, porque o Plugin OSM non sabe que subir.
OSM Import
Importar OSM
No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel.
Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what layer will be destination of the import.
Ningún dato OSM é cargado/descargado ou ningunha capa OSM está seleccionada no panel Capas.
Remedie esta situación primeiro, porque o Plugin OSM non sabe que capa será o destino da importación.
There are currently no available vector layers.
Hai capas vectoriais momentaneamente non accesibles.
OsmSaveDlg
Save OSM
Gardar OSM
Where to save:
Onde gardar:
...
...
Features to save:
Entidades a gardar:
Points
Puntos
Lines
Liñas
Polygons
Polígonos
Relations
Relacións
Tags
Etiquetas
Choose an Open Street Map file
Escolla un ficheiro Open Street Map
OSM Files (*.osm)
Ficheiros OSM (*.osm)
Save OSM to file
Gardar OSM a ficheiro
Unable to save the file %1: %2.
Incapaz de gardar o ficheiro %1: %2.
Initializing...
Iniciando...
Saving nodes...
Gardando nós...
Saving lines...
Gardando liñas...
Saving polygons...
Gardando polígonos...
Saving relations...
Gardando relacións...
OsmUndoRedoDW
OSM Edit History
Historial de Edición OSM
Clear all
Baleirar todo
...
...
Undo
Desfacer
Redo
Refacer
OsmUploadDlg
Upload OSM data
Subir datos OSM
Ready for upload
Listo para subir
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Comment on your changes:
Comentarios nos seus cambios:
OSM account
Conta OSM
Username:
Usuario:
Password:
Contrasinal:
Show password
Amosar contrasinal
Save password
Gardar contrasinal
Upload
Subir
OSM Upload
Subindo OSM
Uploading data...
Subindo datos...
Node addition failed.
Fallou a adición de nó.
Node update failed.
Fallou a actualización de nó.
Node deletion failed.
Fallou a eliminación de nó.
Way addition failed.
Fallou a adición de vía.
Way update failed.
Fallou a actualizaciónde vía.
Way deletion failed.
Fallou a eliminación de vía.
Relation addition failed.
Fallou a adición de relación.
Relation update failed.
Fallou a actualización de relación.
Relation deletion failed.
Fallou a eliminación de relación.
Connection to OpenStreetMap server cannot be established. Please check your proxy settings, firewall settings and try again.
A conexión ó servidor OpenStreetMap non pode ser establecida. Verifique a configuración do seu proxy, do firewall e ténteo de novo.
Changeset closing failed.
Fallou o peche do conxunto de cambios.
Upload process failed. OpenStreetMap server response: %1 - %2.
Fallou o preceso de actualización. Resposta do servidor OpenStreetMap: %1 - %2.
Authentication failed. Please try again with correct login and password.
Fallou a autentificación. Ténteo de novo co usuario e contraseña correcta.
Setting host failed.
Fallou a configuración do servidor.
Setting user and password failed.
Fallou a configuración do usuario e contraseña.
Setting proxy failed.
Fallou a configuración do proxy.
Python
An error has occured while executing Python code:
Ocurriu un erro executando código Python:
Python version:
Versión Python:
QGIS version:
Versión QGIS:
Python path:
Ruta Python:
Python error
Erro Python
Couldn't load plugin '%1' from ['%2']
Non se pode cargar o plugin '%1' dende ['%2']
Couldn't load plugin %1
Non se pode cargar o plugin %1
%1 due an error when calling its classFactory() method
%1 debido a un erro chamando ó seu método classFactory()
%1 due an error when calling its initGui() method
%1 debido a un erro chamando ó seu método initGui()
Error while unloading plugin %1
Erro descargando plugin %1
PythonConsole
Python Console
Terminal de Python
To access Quantum GIS environment from this console
use qgis.utils.iface object (instance of QgisInterface class).
Para acceder ó entorno Quantum GIS dende este terminal
use a ferramenta qgis.util.iface (no canto de QgisInterface.class).
QFileDialog
Load layer properties from style file (.qml)
Cargar propiedades da capa dende ficheiro de estilo (.qml)
Save layer properties as style file (.qml)
Gardar propiedades da capa como ficheiro de estilo (.qml)
QObject
Interpolating...
Interpolando...
Abort
Cancelar
Building triangulation...
Creando triangulación...
Estimating normal derivatives...
Estimando desviacións normais...
QGIS starting in non-interactive mode not supported.
You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set.
QGIS comezou nun modo interactivo non soportado.
Está vendo esta mensaxe porque seguramente non estableceu o conxunto das variable do entorno.
CRS undefined - defaulting to project CRS
SRC non definido - asignado SRC por defecto ó proxecto
CRS undefined - defaulting to default CRS: %1
SRC non definido - asignado SRC por defecto: %1
%n geometry error(s) found.
number of geometry errors
%n erro de xeometría atopado.
%n erros de xeometría atopados.
Deleted vertices
Vértices borrados
Moved vertices
Vértices movidos
No active vector layer
Capa vectorial non activa
To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend
Para seleccionar entidades, debe escoller unha capa vectorial clicando no nome na lenda
CRS Exception
Excepción do SRC
Selection extends beyond layer's coordinate system.
A selección esténdese máis alá do sistema de coordenadas da capa.
Python is not enabled in QGIS.
Plugins
Plugins
Loaded %1 (package: %2)
Library name is %1
O nome da librería é %1
Failed to load %1 (Reason: %2)
Attempting to resolve the classFactory function
Tentando resolver a función classFactory
Loaded %1 (Path: %2)
Error Loading Plugin
Erro cargando o plugin
There was an error loading a plugin.The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue:
%1.
Houbo un erro cargando un plugin. A seguinte información de diagnóstico pode axudas ós desarrolladores de QGIS a resolver a cuestión:
%1.
Unable to find the class factory for %1.
Plugin %1 did not return a valid type and cannot be loaded
Python error
Erro de Python
Error when reading metadata of plugin %1
Erro lendo os metadatos do plugin %1
Raster Histogram
Histograma ráster
Pixel Value
Valor do pixel
Frequency
Frecuencia
Could not open CRS database %1<br>Error(%2): %3
Non se puido abrir a base de datos do SRC %1<br>Erro(%2): %3
Could not open CRS database %1
Error(%2): %3
CRS
SRC
Generated CRS
A CRS automatically generated from layer info get this prefix for description
SRC Xerado
Saved user CRS [%1]
Can't open database: %1
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length.
Achada unha excepcion no sistema de coordenadas mentras se tentaba transformar un punto. Incapaz de calcular a lonxitude da liña.
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area or perimeter.
Achada unha excepcion no sistema de coordenadas mentras se tentaba transformar un punto. Incapaz de calcular a área ou o perímetro do polígono.
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area.
Achada unha excepcion no sistema de coordenadas mentras se tentaba transformar un punto. Incapaz de calcular a área do polígono.
m2
m2
km2
km2
ha
ha
m
m
km
km
mm
mm
cm
cm
sq ft
sq ft
sq mile
sq mile
foot
foot
feet
feet
mile
mile
sq.deg.
sq.deg.
degree
grao
degrees
graos
unknown
descoñecido
Cannot convert '%1' to double
Non se pode convertir '%1' a doble
Cannot convert '%1' to int
Non se pode convertir '%1' a int
Cannot convert '%1' to boolean
Non se pode convertir '%1' a buleano
Invalid regular expression '%1': %2
Expresión habitual inválida '%1': %2
Index is out of range
Índice fóra de rango
Math
Conversions
String
Geometry
Xeometría
Record
No root node! Parsing failed?
¡Ningún nó raíz! ¿Fallou a análise?
(no root)
Unary minus only for numeric values.
Unidade de menos só para valores numéricos.
[unsupported type;%1; value:%2]
Column '%1'' not found
Columna '%1' non atopada
invalid line
liña inválida
segment %1 of ring %2 of polygon %3 intersects segment %4 of ring %5 of polygon %6 at %7
o segmento %1 do anel %2 do polígono %3 intersecta o segmento %4 do anel %5 do polígono %6 en %7
stopping validation after more than 100 errors
Detendo validación logo de máis de 100 erros
ring %1 with less than three points
anel %1 con menos de tres puntos
ring %1 not closed
anel %1 non pechado
line %1 with less than two points
liña %1 con menos de dous puntos
line %1 contains %n duplicate node(s) at %2
number of duplicate nodes
número de nós duplicados
a liña %1 contén %n nó duplicado en %2
a liña %1 contén %n nós duplicados en %2
segments %1 and %2 of line %3 intersect at %4
os segmentos %1 e %2 da liña %3 intersectan en %4
ring %1 of polygon %2 not in exterior ring
anel %1 do polígono %2 non está nun anel exterior
GEOS error:%1
polygon %1 inside polygon %2
polígono %1 dentro do polígono %2
Unknown geometry type
Tipo de xeometría descoñecida
Unknown geometry type %1
Geometry validation was aborted.
Geometry is valid.
Geometry has %1 errors.
Label
Etiqueta
infinite
W
O
E
E
S
S
N
N
No QGIS data provider plugins found in:
%1
Ningún plugin de provisioón de datos Qgis atopado:
%1
No vector layers can be loaded. Check your QGIS installation
As capas vectorias non poden ser cargadas. Revise a súa instalación de QGIS
No Data Providers
Sen Provedores de Datos
No data provider plugins are available. No vector layers can be loaded
Plugins de provisión de datos non dispoñibles. As capas vectorias non poden ser cargadas
Unable to instantiate the data provider plugin %1
Failed to load %1: %2
Expected operator, got scalar value!
Operador agardado, ¡ten valor escalar!
Unexpected state when evaluating operator!
¡Estado inesperado na evaluación do operador!
Could not retrieve value of list value
Non se pode recuperar un valor da lista de valores
Regular expressions on numeric values don't make sense. Use comparison instead.
As expresións habituais nos valores numéricos non teñen sentido. Use unha comparación tal vez.
Unknown operator: %1
Operador descoñecido: %1
Referenced column wasn't found: %1
A columna referida non foi atopada: %1
Division by zero.
División por cero.
Unknown token: %1
razón descoñecida: %1
Expression error: %1
Erro de expresión: %1
Unknown error %1: %2
Erro descoñecido %1: %2
Geometry is 0
A xeometría é 0
Index %1 out of range [0;%2[
Índice %1 fóra de rango [0;%2[
Operator doesn't match the argument types.
Ao o operador non lle cadran os tipos de argumentos.
Error in power function
Erro na función power
Value '%1' is not numeric
O valor '%1' non é numérico
OGR driver for '%1' not found (OGR error: %2)
Driver OGR para '%1' non atopado (erro OGr: %2)
trimming attribute name '%1' to ten significant characters produces duplicate column name.
Recorta-lo nome do atributo '%1' a só dez caracteres produce duplicados no nome da columna.
creation of data source failed (OGR error:%1)
Fallou a creación da fonte de datos (erro OGR:%1)
creation of layer failed (OGR error:%1)
Fallou a creación da capa (erro OGR:%1)
unsupported type for field %1
tipo non admitido para campo %1
creation of field %1 failed (OGR error: %2)
Fallou a creación do campo %1 (erro OGR:%2)
created field %1 not found (OGR error: %2)
non atopado o campo creado %1 (erro OGR: %2)
Invalid variant type for field %1[%2]: received %3 with type %4
Tipo variante non válido para campo%1[%2]: recibido %3 co tipo %4
Feature geometry not imported (OGR error: %1)
Xeometría da entidade non importada (erro OGR: %1)
Feature creation error (OGR error: %1)
Erro na creación da entidade (erro OGR: %1)
Failed to transform a point while drawing a feature of type '%1'. Writing stopped. (Exception: %2)
Fallou a transformación mentras se debuxaba unha entidade do tipo '%1'. Parada a escritura (Excepción:%2)
Feature write errors:
Erros na escritura da entidade:
Stopping after %1 errors
Detido logo de %1 erros
Only %1 of %2 features written.
Só %1 de %2 entidades escritas.
Arc/Info ASCII Coverage
Coberturas Arc/Info ASCII
Atlas BNA
Atlas BNA
Comma Separated Value
Valores Separados por Comas
ESRI Shapefile
ESRI Shapefile
FMEObjects Gateway
Entrada FMEObjects
GeoJSON
GeoJSON
GeoRSS
GeoRSS
Geography Markup Language [GML]
Geography Markup Language [GML]
Generic Mapping Tools [GMT]
Generic Mapping Tools [GMT]
GPS eXchange Format [GPX]
GPS eXchange Format [GPX]
INTERLIS 1
INTERLIS 1
INTERLIS 2
INTERLIS 2
Keyhole Markup Language [KML]
Keyhole Markup Language [KML]
Mapinfo File
Ficheiro Mapinfo
Microstation DGN
Microstation DGN
S-57 Base file
S-57 Base file
Spatial Data Transfer Standard [SDTS]
Spatial Data Transfer Standard [SDTS]
SQLite
SQLite
AutoCAD DXF
AutoCAD DXF
Geoconcept
Geoconcept
Unable to load %1 provider
Incapaz de cargar provedor %1
Provider %1 has no createEmptyLayer method
Provedor %1 non creou método de CapaBaleira
Loading of layer failed
Fallou a carga da capa
Creation error for features from #%1 to #%2
Erro de creación para entidades dende #%1 a #%2
Vector import
Only %1 of %2 features written.
Single Symbol
Símbolo único
Categorized
Categorizado
Graduated
Graduado
Rule-based
Baseado en regras
Point displacement
Desprazamento do punto
Simple line
Liña simple
Marker line
Liña de marcación
Line decoration
Decoración da liña
Simple marker
Marcador simple
SVG marker
Marcador SVG
Font marker
Marcador de fonte
Ellipse marker
Marcador de elipse
Vector Field marker
Marcador de Campo Vectorial
Simple fill
Cubrir simple
SVG fill
Cubrir SVG
Centroid fill
Cubrir Centroide
Line pattern fill
Cubrir liña patrón
Point pattern fill
Cubrir punto patrón
Choose a file name to save the map image as
Escolla un nome de ficheiro para gardar como nome de imaxe do mapa
Where is '%1' (original location: %2)?
¿Onde está '%1' (ubicación orixinal: %2)?
QGIS rocks!
¡QGIS mola!
<html>QGIS rocks!</html>
<html>¡QGIS mola!</html>
Coordinate Capture
Captura de Coordenadas
Capture mouse coordinates in different CRS
Captura as coordenadas do rao en diferentes SRC
Vector
Version 0.1
Versión 0.1
Version 0.2
Versión 0.2
Loads and displays delimited text files containing x,y coordinates
Carga e amosa ficheiros de texto delimitados contendo coordenadas x,y
Layers
Capas
Add Delimited Text Layer
Engadir capa de texto delimitado
Diagram Overlay
Sobrepoñer Diagrama
A plugin for placing diagrams on vector layers
Un plugin para situar diagramas sobre capas vectorias
Version 0.0.1
Versión 0.0.1
Dxf2Shp Converter
Conversor Dxf2shp
Converts from dxf to shp file format
Convirte dende formato de ficheiro dxf a shp
eVis
eVis
An event visualization tool - view images associated with vector features
Unha ferramenta de visualización de eventos - vexa imaxe asociadas con entidades vectorias
Version 1.1.0
Versión 1.1.0
Warning
Atención
This tool only supports vector data
Esta ferramenta só admite datos vectoriais
No active layers found
Non atopadas capas activas
Georeferencer GDAL
Xeorreferenciador GDAL
Georeferencing rasters using GDAL
Xeorreferenciando rásters usando GDAL
Raster
Ráster
Version 3.1.9
Versión 3.1.9
Fit to a linear transform requires at least 2 points.
Axustar a unha transformación liñal require polo menos 2 puntos.
Fit to a Helmert transform requires at least 2 points.
Axustar a unha transformación Helmert require polo menos 2 puntos.
Fit to an affine transform requires at least 4 points.
Axustar para unha transformación precisa require polo menos 4 puntos.
Fitting a projective transform requires at least 4 corresponding points.
Axustar unha transformación proxectiva require polo menos 4 puntos correspondentes.
Globe
Globo
Overlay data on a 3D globe
Suporpoñer datos nun globo 3D
GPS Tools
Ferramentas GPS
Tools for loading and importing GPS data
Ferramentas para cargar e importar datos GPS
Location: %1
Ubicación: %1
Location: %1<br>Mapset: %2
Ubicación: %1<br>Axustes de mapa: %2
<b>Raster</b>
<b>Ráster</b>
Cannot open raster header
Non se pode abrir a cabeceira do ráster
Rows
Ringleiras
Columns
Columnas
N-S resolution
Resolución N-S
E-W resolution
Resolución E-O
North
Norte
South
Sur
East
Este
West
Oeste
Format
Formato
Minimum value
Valor mínimo
Maximum value
Valor máximo
Data source
Fonte de datos
Data description
Descrición dos datos
Comments
Comentarios
Categories
Categorías
<b>Vector</b>
<b>Vector</b>
Points
Puntos
Lines
Liñas
Boundaries
Aristas
Centroids
Centroides
Faces
Caras
Kernels
Núcleos
Areas
Áreas
Islands
Illas
Top
Enriba
Bottom
Embaixo
yes
si
no
non
History<br>
Historial<br>
<b>Layer</b>
<b>Capa</b>
Features
Entidades
Driver
Driver
Database
Base de datos
Table
Táboa
Key column
Columna chave
<b>Region</b>
<b>Rexión</b>
Cannot open region header
Non se pode abrir a cabeceira da rexión
XY
XY
UTM
UTM
SP
SP
LL
LL
Other
Outro
Projection Type
Tipo de Proxección
Zone
Zona
3D Cols
Columnas 3D
3D Rows
Ringleiras 3D
Depths
Profundidade
E-W 3D resolution
Resolución E-O 3D
N-S 3D resolution
Resolución N-S 3D
GRASS
GRASS
GRASS layer
Capa GRASS
Interpolation plugin
Plugin Interpolación
A plugin for interpolation based on vertices of a vector layer
Un plugin para interpolación baseado nos vértices dunha capa vectorial
Version 0.001
Versión 0.001
OfflineEditing
Edición sen conexión
Allow offline editing and synchronizing with database
Permitir edición sen conexión e sincronización coa base de datos
Oracle Spatial GeoRaster
Oracle Spatial GeoRaster
Access Oracle Spatial GeoRaster
Acceder a Oracle Spatial GeoRaster
Raster Terrain Analysis plugin
Plugin Análise de Terreo Ráster
A plugin for raster based terrain analysis
Un plugin para análise do terreo baseado en ráster
Road graph plugin
Plugin Gráfico de Estradas
It solves the shortest path problem.
Resolve a cuestión da ruta máis curta.
Processing 1/2 - %p%
Procesando 1/2 - %p%
Processing 2/2 - %p%
Procesando 2/2 - %p%
Intersects
Intersecta
Is disjoint
Está disxunto
Touches
Toca
Crosses
Cruza
Within
Dentro
Contains
Contén
Equals
Igual
Overlaps
Solapa
Spatial Query Plugin
Plugin de Inquérito Espacial
A plugin that makes spatial queries on vector layers
Un plugin que realiza consultas espaciais en capas vectoriais
SPIT
SPIT
Shapefile to PostgreSQL/PostGIS Import Tool
Ferramenta de Importación Shapefile a PostgreSQL/PostGIS
SQL Anywhere plugin
Plugin SQL en calquera lugar
Store vector layers within a SQL Anywhere database
Almacena capas vectorias dentro dunha base de datos SQL en calquera lugar
Zonal statistics plugin
Plugin estadísticas zonais
A plugin to calculate count, sum, mean of rasters for each polygon of a vector layer
Un plugin para contar, sumar, realizar medias de ráster para cada polígono da capa vectorial
Cannot get GDAL raster band: %1
Non se pode obter unha banda ráster GDAL: %1
Cannot open GDAL MEM dataset %1: %2
Non se pode obter un conxunto de datos GDAL MEM %1: %2
Cannot GDALCreateGenImgProjTransformer:
Non se pode GDALCreateGenImgProjTransformer:
Cannot inittialize GDALWarpOperation :
Non se pode iniciar GDALWarpOperation :
Cannot ChunkAndWarpImage: %1
Non se pode ChunkAndWarpImage: %1
[GDAL] All files (*)
[GDAL] Tódolos ficheiros (*)
This raster file has no bands and is invalid as a raster layer.
Este ficheiro ráster non ten bandas e non é válido como capa ráster.
Couldn't open the data source: %1
Non se pode abrir a fonte de datos: %1
Parse error at line %1 : %2
Erro de interpretación na liña %1 : %2
GPS eXchange format provider
Provedor do formato GPS eXchange
GRASS plugin
Plugin GRASS
QGIS couldn't find your GRASS installation.
Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?
QGIS non pode atopa-la súa instalación de GRASS. ¿Podería especifica-la ruta (GISBASE) á súa instalación GRASS?
Choose GRASS installation path (GISBASE)
Escolla ruta á instalación GRASS (GISBASE)
GRASS data won't be available if GISBASE is not specified.
Os datos de GRASS non estarán accesibles se non se especifica o GISBASE.
GISBASE is not set.
GISBASE non fixado.
%1 is not a GRASS mapset.
%1 non é un conxunto de mapas GRASS.
Mapset is already in use.
Conxunto de mapas aínda en uso.
Cannot start %1/etc/lock
Non se pode comezar %1/etc/lock
Temporary directory %1 exists but is not writable
O directorio temporal %1 existe pero non se pode escribir nel
Cannot create temporary directory %1
Non se pode crear o directorio temporal %1
Cannot create %1
Non se pode crear %1
Cannot remove mapset lock: %1
Non se pode elimina-lo bloqueo do mapset: %1
Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module).
Non se pode abrir o vector %1 no mapset %2 no nivel 2 (topoloxía non dispoñible, intente reconstruír a topoloxía usando o modulo v.build).
Cannot open vector %1 in mapset %2
Non se pode abri-lo vector %1 no mapset %2
Cannot read raster map region
Non se pode ler a rexión do mapa ráster
Cannot read vector map region
Non se pode ler a rexión do mapa vectorial
Cannot read region
Non se pode ler a rexión
Cannot open GISRC file
Non se pode abri-lo ficheiro GISRC
Cannot start module
Non se pode comeza-lo módulo
command: %1 %2
comando: %1 %2
Cannot run module
Non se pode executa-lo módulo
command: %1 %2<br>%3<br>%4
comando: %1 %2<br>%3<br>%4
Cannot get projection
Non se pode obte-la proxección
Cannot get raster extent
Non se pode obte-la extensión ráster
Cannot get map info
Non se pode obter información do mapa
Cannot get colors
Non se poden obte-los colores
Cannot query raster
Non se pode consulta-lo ráster
Groups not yet supported
Grupos aínda non soportados
Cannot draw raster
Non se pode debuxa-lo ráster
OGR[%1] error %2: %3
OGR
Unable to create the datasource. %1 exists and overwrite flag is false.
Incapaz de crear a fonte de datos. %1 existe e a etiqueta de sobreescritura é falsa.
Unable to get driver %1
Arc/Info Binary Coverage
Cobertura Arc/Info Binary
DODS
DODS
ESRI Personal GeoDatabase
ESRI Personal GeoDatabase
ESRI ArcSDE
ESRI ArcSDE
ESRI Shapefiles
ESRI Shapefiles
Grass Vector
Vector Grass
Informix DataBlade
Informix DataBlade
INGRES
INGRES
MySQL
MySQL
MSSQL
Oracle Spatial
Oracle Spatial
ODBC
ODBC
OGDI Vectors
Vectores OGDI
PostgreSQL
PostgreSQL
UK. NTF2
UK. NTF2
U.S. Census TIGER/Line
U.S. Census TIGER/Line
VRT - Virtual Datasource
VRT - Fonte de datos Virtual
X-Plane/Flightgear
X-Plane/Flightgear
All files
Tódolos ficheiros
Duplicate field (10 significant characters): %1
Unknown vector type of %1
creation of field %1 failed
Couldn't create file %1.qpj
Connection to database failed
Fallou a conexión á base de datos
Creation of data source %1 failed:
%2
A creación da fonte de datos %1 fallou:
%2
Loading of the layer %1 failed
Fallou a carga da capa %1
Loading of the mssql provider failed
Unsupported type for field %1
Tipo non soportado para o campo %1
Creation of fields failed
Fallou a creación dos campos
creation of data source %1 failed. %2
A creación da fonte de datos %1 fallou. %2
loading of the layer %1 failed
Fallou a carga da capa %1
creation of fields failed
Fallou a creación dos campos
Unable to initialize SpatialMetadata:
Incapaz de iniciar SpatialMetadata:
Could not create a new database
Non se pode crear unha nova base de datos
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints [%1]
Unable to delete table %1:
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints
Incapaz de activa-las restriccións FOREIGN_KEY
SQLite DB (*.sqlite *.db);;All files (*)
Base de datos SQLite (*.sqlite *.db);;Tódolos arquivos (*)
Couldn't load SIP module.
Non se pode carga-lo módulo SIP.
Python support will be disabled.
O soporte de Python será desactivado.
Couldn't load PyQt4.
Non se pode cargar PyQt4.
Couldn't load PyQGIS.
Non se pode cargar PyQGIS.
Couldn't load QGIS utils.
Non se poden cargar as utilidades QGIS.
An error occured during execution of following code:
Ocorreu un erro durante a execución do seguinte código:
Python version:
Versión Python:
QGIS version:
Versión QGIS:
Python path:
Ruta Python:
Internal Compass
Shows a QtSensors compass reading
Version 0.9
Versión 0.9
Heatmap
Creates a Heatmap raster for the input point vector
no result buffer
QextSerialPort
No Error has occurred
Non ocurreu ningún erro
Invalid file descriptor (port was not opened correctly)
Descriptor de ficheiro inválido (o porto non foi aberto correctamente)
Unable to allocate memory tables (POSIX)
Incapaz de ubicar as táboas de memoria (POSIX)
Caught a non-blocked signal (POSIX)
Capturado un sinal de non bloqueo (POSIX)
Operation timed out (POSIX)
Operación fóra de tempo (POSIX)
The file opened by the port is not a valid device
O ficheiro aberto a través do porto non é un dispositivo válido
The port detected a break condition
O porto detectou unha discontinuidade
The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings)
O porto detectou un erro de transmisión (normalmente causado por unha configuración errada da taxa de baudios)
There was an I/O error while communicating with the port
Houbo un erro de Entrada/Saída na comunicación co porto
Character buffer overrun
Saturación do carácter buffer
Receive buffer overflow
Rebosamento na recepción de buffer
The port detected a parity error in the received data
O porto detectou un erro de paridade nos datos recibidos
Transmit buffer overflow
Rebosamento na transmisión de buffer
General read operation failure
Fallo na operción de lectura xeral
General write operation failure
Fallo na operación de escritura xeral
Unknown error: %1
Erro descoñecido: %1
QgisApp
&Raster
&Ráster
Quantum GIS
Quantum GIS
Multiple Instances of QgisApp
Casos múltiples de QgisApp
Multiple instances of Quantum GIS application object detected.
Please contact the developers.
Detectados múltiples casos obxecto da aplicación Quantum GIS.
Póñase en contacto cos desarrolladores.
Checking database
Comprobando base de datos
Reading settings
Lendo configuración
Setting up the GUI
Establecendo a GUI
Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map
Vista do mapa. É onde as capas ráster e vectoriais son amosadas cando se engaden ó mapa
GPS Information
Información GPS
Log Messages
Quantum GIS - %1 ('%2')
Quantum GIS - %1 ('%2')
QGIS starting...
Checking provider plugins
Comprobando os plugins do provedor
Starting Python
Comezando Python
Restoring loaded plugins
Restablecendo plugins cargados
Initializing file filters
Iniciando filtros de ficheiro
Restoring window state
Restablecendo estado da fiestra
QGIS Ready!
¡QGIS Listo!
Minimize
Minimizar
Ctrl+M
Minimize Window
Minimizar Fiestra
Ctrl+M
Minimizes the active window to the dock
Minimiza a fiestra activa á base
Zoom
Achegar
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Cambia entre o tamaño predefinido de fiestra e o fixado polo usuario
Bring All to Front
Traer todo á fronte
Bring forward all open windows
Poñer detrás tódalas fiestras abertas
Error
Erro
Failed to open Python console:
Fallou a apertura da consola de Python:
Panels
Paneis
Toolbars
Barras de ferramentas
&Window
&Fiestra
&Database
&Base de datos
Vect&or
Vect&or
&Web
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Barra de progreso que amosa o estado da renderización das capas e outras operacións que se alongan no tempo
Toggle extents and mouse position display
Cambia a visualización da posición do rato e a extensión
Coordinate:
Coordenadas:
Current map coordinate
Coordenadas do mapa actual
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position.
Amosa as coordenadas do mapa na posición do cursor. A información está continuamente actualizada segundo o rato é movido. Tamén permite a edición para cetrar a vista do mapa a unha posición dada.
Current map coordinate (formatted as x,y)
Coordenadas actuais do mapa (no formato x,y)
Scale
Escala
Current map scale
Actual escala do mapa
Displays the current map scale
Amosa a actual escala do mapa
Current map scale (formatted as x:y)
Escala actual do mapa (no formato x:y)
Stop map rendering
Parar renderizado do mapa
Render
Rederizar
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Cando estea activo, as capas do mapa son renderizadas es resposta ós comandos de navegación do mapa e outros eventos. Cando non estea activo, non haberá renderización. Isto permite engadir un gran número de capas e etiquetalas antes da renderización.
Toggle map rendering
Alterna o renderizado do mapa
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Esta icona amosa se está activada a transformación ó voo do sistema de coordenadas de referencia ou non. Faga clic na icona para abrir o proxecto de diálogo de propiedades para cambiar este comportamento.
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
Estado do SRC - Clique para abrir o diálogo do sistema de referencia de coordenadas
Ready
Listo
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Vista previa. Esta vista do mapa será usada para amosar un localizador de mapa que amose a actual extensión da vista do mapa. A actual extensión será amosada cun rectángulo vermello. Calquera capa no mapa poderá ser engadida á vista previa.
Overview
Vista xeral
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Lenda do mapa que amosa tódalas capas que están presentes na vista do mapa. Clique na caixa de verificación para activar-la capa ou non. Doble clic na lenda da capa para personaliza-la apariencia e fixar outras propiedades.
Layers
Capas
Control rendering order
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Layer order
[ERROR] Can not make qgis.db private copy
Private qgis.db
qgis.db privado
Could not open qgis.db
Non se pode abri qgis.db
Migration of private qgis.db failed.
%1
Fallou a migración da qgis.db privada.
%1
QGIS version
Versión QGIS
QGIS code revision
Revisión de código QGIS
Compiled against Qt
Compilado con Qt
Running against Qt
Funcionando con Qt
GDAL/OGR Version
Versión GDAL/OGR
GEOS Version
Versión GEOS
PostgreSQL Client Version
Versión do cliente PostgreSQL
No support.
Sen soporte.
SpatiaLite Version
Versión SpatiaLite
QWT Version
Versión QWT
This copy of QGIS writes debugging output.
Esta copia de QGIS grava a saída da depuración.
%1 doesn't have any layers
%1 non ten ningunha capa
Invalid Data Source
Fonte de Datos Inválida
%1 is not a valid or recognized data source
%1 non é unha fonte de datos válida ou recoñecida
Select raster layers to add...
Seleccione capas ráster a engadir...
Raster
Ráster
Select vector layers to add...
Seleccione capas vectoriais a engadir...
PostgreSQL
PostgreSQL
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección PostgreSQL do provedor.
%1 is an invalid layer - not loaded
Invalid Layer
Capa Inválida
%1 is an invalid layer and cannot be loaded.
%1 é unha capa inválida e non pode ser cargada.
SpatiaLite
SpatiaLite
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección SpatiaLite do provedor.
MSSQL
Cannot get MS SQL select dialog from provider.
WMS
WMS
Cannot get WMS select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección WMS do provedor.
WFS
WFS
Cannot get WFS select dialog from provider.
Non se pode obte-lo diálogo de selección WFS do provedor.
Calculating...
Calculando...
Abort...
Cancelar...
Choose a QGIS project file to open
Escolla un ficheiro de proxecto QGIS para abrir
QGis files (*.qgs)
Ficheiros QGIS (*.qgs)
QGIS Project Read Error
Erro de Lectura Proxecto QGIS
Unable to open project
Incapaz de abrir o proxecto
Choose a QGIS project file
Escolla un ficheiro de proxecto QGIS
Saved project to: %1
Proxecto gardado a: %1
Unable to save project %1
Incapaz de gardar o proxecto %1
Choose a file name to save the QGIS project file as
Escolla un nome de ficheiro para garda-lo ficheiro de proxecto QGIS como
Unable to load %1
Choose a file name to save the map image as
Escolla un nome de ficheiro para gardar imaxe de mapa como
Saved map image to %1
Gardada imaxe do mapa a %1
Labeling
Etiquetado
Please select a vector layer first.
Seleccione primeiro unha capa vectorial.
Saving done
Gardado
Export to vector file has been completed
Completada a exportacion do ficheiro vectorial
Save error
Erro ó gardar
Export to vector file failed.
Error: %1
Fallou a exportación do ficheiro vectorial.
Erro: %1
No Layer Selected
Non seleccionada ningunha capa
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Para eliminar entidades, debe selecciónar unha capa vectorial na lenda
No Vector Layer Selected
Ningunha capa vectorial seleccionada
Deleting features only works on vector layers
Eliminación de entidades só funciona con capas vectoriais
Provider does not support deletion
O provedor non soporta o borrado
Data provider does not support deleting features
O provedor de datos non soporta borrado de entidades
Layer not editable
Capa non editable
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
A capa actual non é editable. Escolla 'Comezar edición' na barra de ferramentas de dixitalización.
Delete features
Eliminar entidades
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
Número de entidades a eliminar
¿Eliminar %n entidade?
¿Eliminar %n entidades?
Features deleted
Entidades eliminadas
Problem deleting features
Problema eliminando entidades
A problem occured during deletion of features
Ocorreu un problema durante o borrado de entidades
Merging features...
Xuntando entidades...
Abort
Cancelar
Composer %1
Compositor %1
No active layer
Sen capa activa
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Non se atopou capa activa. Seleccione unha capa la lista das capas
Active layer is not vector
A capa activa non é vectorial
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
A ferramenta de unión de entidades só función en capas vectorias. Seleccione unha capa vectorial da lista de capas
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
Xuntar entidades só pode facerse para capas en modo edición. Para usa-la ferramenta de unión, vaia a Capa->Alternar edición
Not enough features selected
Non seleccionadas suficientes entidades
The merge tool requires at least two selected features
A ferramenta unión require polo menos dúas entidades seleccionadas
Merged feature attributes
Atributos das entidades unidas
Merge failed
Fallou a unión
An error occured during the merge operation
Ocorreu un erro durante a operación de xuntado
Union operation canceled
Operación de unión cancelada
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
A operación de unión pode resultar nun tipo de xeometría que non é compatible coa capa actual e polo tanto será cancelada
Merged features
Entidades unidas
Features cut
Cortar Entidades
Features pasted
Entidades pegadas
Could not commit changes to layer %1
Errors: %2
Non se poideron cometer cambios na capa %1
Erros:%2
Start editing failed
Fallou Comezar edición
Provider cannot be opened for editing
Non se pode abri-lo provedor para edición
Stop editing
Parar edición
Do you want to save the changes to layer %1?
¿Desexa garda-los cambios na capa %1?
Problems during roll back
Problemas ó recuar
Invalid scale
Escala inválida
Tile scale
Escala
Couldn't load Python support library: %1
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Python support ENABLED :-)
There is a new version of QGIS available
Hai dispoñible unha nova versión de QGIS
You are running a development version of QGIS
Está usando unha versión de desarrollo de QGIS
You are running the current version of QGIS
Está usando a versión actual de QGIS
Would you like more information?
¿Desexa máis información?
QGIS Version Information
Información da versión de QGIS
QGIS - Changes since last release
QGIS - Cambios dende o último lanzamento
Unable to get current version information from server
Incapaz de adquirir información da versión actual dende o servidor
Connection refused - server may be down
Conexión rexeitada - o servidor pode estar caído
QGIS server was not found
O servidor QGIS non foi atopado
Unknown network socket error: %1
Erro de socket de rede descoñecido: %1
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Incapaz de comunicarse co servidor da versión QGIS
%1
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Para realizar un despregamento completo do histograma, necesita ter unha capa ráster seleccionada.
No Raster Layer Selected
Non hai seleccionada ningunha capa ráster
No Valid Raster Layer Selected
Non hai seleccionada ningunha capa ráster válida
To perform a local histogram stretch, you need to have a grayscale or multiband (multiband single layer, singleband grayscale or multiband color) raster layer selected.
Para levar a cabo un estiramento de histograma, necesita ter unha capa ráster multibanda ou escala de grises (capa multibanda simple, banda simple de escala de grises ou cor multibanda) seleccionada.
To perform a local histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Para levar a cabo un estiramento do histograma local, necesita ter unha capa ráster seleccionada.
Layer is not valid
Capa non válida
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
A capa %1 non é unha capa válida e non pode ser engadida ó mapa
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
A capa non é unha capa válida e non pode ser engadida ó mapa
Save?
¿Gardar?
Do you want to save the current project?
¿Desexa garda-lo actual proxecto?
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Actual SRC: %1 (OTFR activado)
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Actual SRC: %1 (OTFR desactivado)
Map coordinates for the current view extents
Coordenadas do mapa para a actual extensión da vista
Map coordinates at mouse cursor position
Coordenadas do mapa na posición do punteiro do rato
Extents:
Extensións:
Maptips require an active layer
Consellos do mapa requiren unha capa activa
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
número de entidades seleccionadas
%n entidade seleccionada na capa %1.
%n entidades seleccionadas na capa %1.
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Abrir unha fonte de datos ráster soportada por GDAL
%1 is not a valid or recognized raster data source
%1 non é unha fonte de datos ráster recoñecida ou válida
%1 is not a supported raster data source
%1 non é una fonte de datos soportada
Unsupported Data Source
Fonte de datos non soportada
New Bookmark
Novo Marcador
Enter a name for the new bookmark:
Introduza un nome para un novo marcador:
Unable to create the bookmark. Your user database may be missing or corrupted
Incapaz de crea-lo marcador. O seu usuario da base de datos podería estar perdido ou corrupto
Project file is older
O ficheiro de proxecto é antigo
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p> Este ficheiro de proxecto foi gardado cunha versión antiga de QGIS. Ó gardar este ficheiro de proxecto, QGIS o actualizará á última versión, posiblemente renderizándoo e facéndoo inservible para vellas versións de QGIS.<p> Incluso pensando que os desarrolladores de QGIS tentan mante-la compatibilidade coas vellas versións, algunha información destes vellos proxectos podería perderse. Para mellorar a calidade de Qgis, apreciamos se presenta un informe de erro en %3. Estea seguro de incluír o vello ficheiro de proxecto e o estado da versión de QGIS que usou para descubrir o erro.<p>Para eliminar este aviso cando abra un vello ficheiro de proxecto, desmarque a casilla '%5' no menú %4.<p> Versión do ficheiro de proxecto: %1 <br>Actual versiónde QGIS:%2
QGis files
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
Ruta do menú para as opcións de axuste
<tt>Axustes:Opcións:Xeral</tt>
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Avísame ó abrir un ficheiro de proxecto gardado cunha vella versión de QGIS
This project file was saved by an older version of QGIS
Warning
Atención
This layer doesn't have a properties dialog.
Esta capa non ten un diálogo de propiedades.
Authentication required
Requerida autentificación
Proxy authentication required
Requerida autentificación do Proxy
SSL errors occured accessing URL %1:
Ocorreron erros SSL accedento á URL %1:
Always ignore these errors?
¿Ignorar sempre estes erros?
%n SSL errors occured
number of errors
número de erros
Ocorreu un %n erro SSL
Ocorreron %n erros SSL
QgisAppInterface
Attributes changed
Atributos cambiados
QgsAbout
About Quantum GIS
Sobre Quantum GIS
About
Sobre
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">Quantum GIS (QGIS)</span></p></body></html>
<html><head><meta nome="qrichtext" contido="1" /><style tipo="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body estilo=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p estilo=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span estilo=" font-size:x-large;">Quantum GIS (QGIS)</span></p></body></html>
Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License
Quantum GIS funciona baixo licencia GNU General Public License
http://www.gnu.org/licenses
http://www.gnu.org/licenses
QGIS Home Page
Páxina de Inicia de QGIS
Join our user mailing list
Participa na nosa lista de correo de usuarios
What's New
Que é novo
Providers
Provedores
Developers
Desarrolladores
Contributors
Colaboradores
Translators
Tradutores
Donors
Doadores
<p>For a list of individuals and institutions who have contributed money to fund QGIS development and other project costs see <a href="http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html">http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html</a></p>
<p>Para un listado de persoas individuais e institucións que contribuíron monetariamente a financia-lo desarrollo de QGIS e os custos doutros proxectos vexa <a href="http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html">http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html</a></p>
<p>The following have contributed to QGIS by translating the user interface or documentation</p>
<p>A continuación quenes contribuíron con QGIS traducindo a interfaz de usuario ou documentación</p>
Language
Idioma
Names
Nomes
Available QGIS Data Provider Plugins
Dispoñibles Plugins QGIS do provedor de datos
Available Qt Database Plugins
Dispoñibles Plugins da Base de datos Qt
Available Qt Image Plugins
Dispoñibles Plugins Qt Imaxe
Qt Image Plugin Search Paths <br>
Rutas de busca de Plugin Qt imaxe <br>
QgsAddAttrDialog
Warning
Atención
Invalid field name. This field name is reserved and cannot be used.
QgsAddAttrDialogBase
Add column
Engadir columna
N&ame
N&ome
Comment
Comentario
Type
Tipo
Width
Ancho
Precision
Precisión
QgsAddJoinDialogBase
Add vector join
Engadir unión vectorial
Join layer
Xuntar capa
Join field
Xuntar campo
Target field
Campo destino
Create attribute index on join field
Crear índice de atributo no campo a unir
Cache join layer in virtual memory
Caché xuntar capa na memoria virtual
QgsAnnotationWidget
Select frame color
Seleccione cor do cadro
QgsAnnotationWidgetBase
Form
Forma
Fixed map position
Posición fixada do mapa
Map marker
Marcador de mapa
Frame width
Ancho do marco
Frame color
Cor do marco
QgsApplication
Exception
Excepción
unknown exception
Excepción descoñecida
Application state:
Prefix: %1
Plugin Path: %2
Package Data Path: %3
Active Theme Name: %4
Active Theme Path: %5
Default Theme Path: %6
SVG Search Paths: %7
User DB Path: %8
match indentation of application state
QgsAttributeActionDialog
Select an action
File dialog window title
Título da fiestra de diálogo de Ficheiro
Seleccione unha acción
Insert expression
Missing Information
Información Perdida
To create an attribute action, you must provide both a name and the action to perform.
Para crear unha acción de atributo, debe introducir tanto o nome como a acción a realizar.
Echo attribute's value
Run an application
Get feature id
Selected field's value (Identify features tool)
Clicked coordinates (Run feature actions tool)
Open file
Search on web based on attribute's value
QgsAttributeActionDialogBase
Attribute Actions
Accións de Atributo
Action list
Lista de Accións
This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Insert action button. Actions can be edited here by double clicking on the item.
Esta lista contén tódalas accións que foron definidas para a capa actual. Engada accións introducindo os detalles nos controis de abaixo e premendo no botón de Insertar acción. As accións poden ser editadas aquí facendo dobre clic no mesmo.
Type
Tipo
Name
Nome
Action
Acción
Capture
Captura
Add default actions
Inserts an expression into the action
Insert expression...
Inserts the selected field into the action
Inserts the action into the list above
Inserta a acción na lista de enriba
Insert action
Inserte acción
Update the selected action
Actualice a acción seleccionada
Update action
Actualice acción
Move the selected action up
Mover a acción seleccionada para arriba
Move up
Subir
Move the selected action down
Mover a acción seleccionada para abaixo
Move down
Baixar
Remove the selected action
Eliminar a acción seleccionada
Remove
Borrar
Action properties
Propiedades da acción
Open
Abrir
Enter the name of an action here. The name should be unique (qgis will make it unique if necessary).
Introduza o nome dunha acción aquí. O nome debe se unívoco (Qgis faráo único se fose necesario).
Enter the action name here
Introduza o nome da acción aquí
Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will be replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash
\contrabarra \
Introduza a acción aquí. Isto pode ser calquera programa, comando ou script que estea dispoñible no seu sistema. Cando a acción sexa requerida calquera conxunto de caracteres que comece con % e teñan o nome dun campo serán reemplazados polo valor dese campo. Os caracteres especiais %% serán reemplazados polo valor do campo que fose seleccionado. Use comillas no texto para introducir argumentos simples no programa, scripts ou comandos. As comillas serán ignoradas se van precedidas da contrabarra
Enter the action command here
Introduza o comando da acción aquí
Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters within [% and %] will be evaluated as expression and replaced by its result. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash
Browse for action
Busque unha acción
Click to browse for an action
Clique para buscar unha acción
Clicking the button will let you select an application to use as the action
Premendo o botón seleccionará unha aplicación para usar coa acción
...
...
Add to action list
Update selected action
Captures any output from the action
Captura calquera saída procedente da acción
Captures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog box
Captura a saída estádar ou o erro xenerado pola accion e amósao na caixa de diálogo
Capture output
Capturar a saída
The valid attribute names for this layer
Nomes de atributo válidos para esta capa
Inserts the selected field into the action, prepended with a %
Introduce o campo seleccionado na acción, anteposto con %
Insert field
Introduza campo
Generic
Xenérico
This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Add to action list button. Actions can be edited here by double clicking on the item.
Remove action
Python
Python
Mac
Mac
Windows
Windows
Unix
Unix
QgsAttributeDialog
Error
Erro
Error: %1
Erro: %1
Attributes - %1
Atributos - %1
QgsAttributeEditor
Select a file
Seleccione un ficheiro
Select a date
Seleccione unha data
(no selection)
(Sen selección)
...
...
QgsAttributeLoadValues
Load values from layer
Carga valores dende a capa
Layer
Capa
Description
Descrición
Value
Valor
Select data from attributes in selected layer.
Seleccione datos nos atributos da capa seleccionada.
View All
Ver todo
QgsAttributeSelectionDialog
Ascending
Ascendente
Descending
Descendente
QgsAttributeSelectionDialogBase
Select attributes
Seleccione atributos
Select all
Seleccione todo
Clear
Limpar
Sorting
Clasificando
Column
Columna
Ascending
Ascendente
<b>Attribute</b>
<b>Atributo</b>
<b>Alias</b>
<b>Alias</b>
QgsAttributeTableAction
Attributes changed
Atributos cambiados
QgsAttributeTableDelegate
Attribute changed
Atributo cambiado
QgsAttributeTableDialog
Attribute Table
Táboa de Atributos
Show selected only
Amosar só os seleccionados
Search selected only
Buscar só os seleccionados
Case sensitive
Maiúsculas e minúsculas
Opens the search query builder
Abre o constructor de procuras
Advanced search
Procura avanzada
?
?
Close
Pechar
Unselect all (Ctrl+U)
Deseleccionar todo (Ctrl+U)
Ctrl+U
Ctrl+U
Move selection to top (Ctrl+T)
Mover a selección para arriba (Ctrl+T)
Ctrl+T
Ctrl+T
Invert selection (Ctrl+R)
Invertir selección (Ctrl+R)
Ctrl+S
Ctrl+S
Copy selected rows to clipboard (Ctrl+C)
Copiar as filas seleccionadas ó portapapeis (Ctrl+C)
Ctrl+C
Ctrl+C
Zoom map to the selected rows (Ctrl+J)
Facer zoom no mapa ás filas seleccionadas (Ctrl+J)
Ctrl+J
Ctrl+J
Pan map to the selected rows (Ctrl+P)
Ctrl+P
Ctrl+P
Toggle editing mode (Ctrl+E)
Activar/Desactivar modo edición (Ctrl+E)
Ctrl+E
Ctrl+E
Save Edits (Ctrl+S)
Gardar edicións (Ctrl+S)
Delete selected features (Ctrl+D)
Borrar entidades seleccionadas (Ctrl+D)
...
...
Ctrl+D
Ctrl+D
New column (Ctrl+W)
Nova columna (Ctrl+W)
Ctrl+W
Ctrl+W
Delete column (Ctrl+L)
Eliminar columna (Ctrl+L)
Ctrl+L
Ctrl+L
Add feature
Engadir entidade
+
+
Open field calculator (Ctrl+I)
Abrir calculadora de campos (Ctrl+I)
Ctrl+I
Ctrl+I
Look for
Buscar
in
en
Looks for the given value in the given attribute column
Buscar un valor dado unha columna da atributo dada
&Search
&Buscar
Attribute table - %1 (%n Feature(s))
feature count
Contador de entidades
Táboa de atributos - %1 (%nEntidade)
Táboa de atributos - %1 (%nEntidades)
Attribute table - %1 :: %n / %2 feature(s) selected
feature count
Contador de entidades
Táboa de atributos - %1 :: %n / %2 entidade seleccionada
Táboa de atributos - %1 :: %n / %2 entidades seleccionadas
Parsing error
Erro de análise
Evaluation error
Erro de avaliación
Error during search
Erro durante a busca
Attribute table - %1 (%n matching features)
matching features
Entidades coincidentes
Táboa de atributos - %1 (%n entidade atopada)
Táboa de atributos - %1 (%n entidades atopadas)
Attribute table - %1 (No matching features)
Táboa de atributos - %1 (Sen entidades coincidentes)
Attribute added
Atributo engadido
Attribute Error
Erro de atributo
The attribute could not be added to the layer
Os atributos non poden ser engadidos á capa
Deleted attribute
Eliminar atributo
The attribute(s) could not be deleted
O atributo(s) non poden ser eliminados
Geometryless feature added
Engadida entidade sen xeometría
Run action
Executar acción
Open form
Abrir formulario
Loading feature attributes...
Abort
Cancelar
Attribute table
%1 features loaded.
QgsAttributeTableModel
feature id
QgsAttributeTypeDialog
Attribute Edit Dialog
Diálogo de edición de atributo
Line edit
Editar liña
Classification
Clasificación
Range
Rango
Unique values
Valores únicos
File name
Nome de ficheiro
Value map
Mapa de valores
Enumeration
Enumeración
Immutable
Inmutable
Hidden
Oculto
Checkbox
caixa de verificación
Text edit
Editar texto
Calendar
Calendario
Value relation
Relación de valores
UUID generator
Simple edit box. This is the default editation widget.
Caixa de edición simple. Esta é a aplicación de edición por defecto.
Displays combo box containing values of attribute used for classification.
Amosa un cadro combinado contendo os valores de atributo usados para a clasificación.
Allows one to set numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box.
Permite fixar valores numéricos dende un rango específico. a aplicación de edición pode ser tanto un deslizador coma un cadro de selección.
Minimum
Mínimo
Maximum
Máximo
Step
Paso
Local minimum/maximum = 0/0
Local mínimo/máximo = 0/0
The user can select one of the values already used in the attribute. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used.
O usuario pode selccionar un dos valores usados no atributo. Se é editable, a edición de liña é amosada con soporte para o autocompletado, doutra forma un cadro combinado é usado.
Editable
Editable
Simplifies file selection by adding a file chooser dialog.
Simplifica a selección de ficheiro engadindo un diálogo seleccionador de ficheiro.
Combo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box.
Cadro combinado con elementos predefinidos. O valor é almacenado no atributo, a descrición é amosada no cadro combinado.
Load Data from layer
Carga datos dende a capa
Value
Valor
Description
Descrición
Remove Selected
Eliminar o seleccionado
Load Data from CSV file
Cargar datos dende un ficheiro CSV
Combo box with values that can be used within the column's type. Must be supported by the provider.
Cadro combinado con valores que poidan ser usados dentro das columnas tipo. Debe ser soportado polo provedor.
An immutable attribute is read-only - the user is not able to modify the contents.
Un atributo inmutable de só lectura - o usuario non é capaz de modifica-los contidos.
A hidden attribute will be invisible - the user is not able to see it's contents.
Un atributo agochado será invisible - o usuario non é capaz de ve-los seus contidos.
Representation for checked state
Representación para o estado verificado
Representation for unchecked state
Representación para o estado non verificado
A text edit field that accepts multiple lines will be used.
Un campo de edición de texto que acepta múltiples liñas será usado.
A calendar widget to enter a date.
Unha aplicación de calendario para introducir unha data.
Layer
Capa
Key column
Columna chave
Value column
Columna valor
Select layer, key column and value column
Seleccione capa, columna chave e columna valor
Allow null value
Permitir valor nulo
Order by value
Ordear por valor
Read-only field that generates a UUID if empty.
Select a file
Seleccione un ficheiro
Error
Erro
Could not open file %1
Error was:%2
Non se pode abrir ficheiro %1
O erro foi:%2
Slider
Control Deslizante
Dial
Marcar
Current minimum for this value is %1 and current maximum is %2.
O mínimo actual para este valor é %1 e o máximo é %2.
Attribute has no integer or real type, therefore range is not usable.
O atributo non é de tipo íntegro ou real, polo tanto o rango non é utilizable.
Enumeration is not available for this attribute
A enumeración non foi posible para este atributo
QgsBookmarks
&Update
&Actualizar
&Add
&Delete
&Eliminar
&Zoom to
&Facer Zoom
Error
Erro
Unable to open bookmarks database.
Database: %1
Driver: %2
Database: %3
Name
Nome
Project
Proxecto
xMin
yMin
xMax
yMax
SRID
New bookmark
Unable to create the bookmark.
Driver:%1
Database:%2
Are you sure you want to delete %n bookmark(s)?
number of rows
Empty extent
Extensión baleira
Reprojected extent is empty.
Really Update?
¿Quere realmente actualizar?
Are you sure you want to update the %1 bookmark?
¿Está seguro de querer actualizar o %1 marcador?
Error updating bookmark
Erro actualizando marcador
Failed to update the %1 bookmark. The database said:
%2
Fallou a actualización do %1 marcador. A base de datos dixo:
%2
Really Delete?
¿Quere realmente eliminar?
Are you sure you want to delete the %1 bookmark?
¿Está seguro de que quere eliminar o %1 marcador?
Error deleting bookmark
Erro eliminando o marcador
Failed to delete the %1 bookmark from the database. The database said:
%2
Fallou a eliminacion do %1 marcador da base de datos. Esta dixo:
%2
QgsBookmarksBase
Geospatial Bookmarks
Marcadores Xeoespaciais
Name
Nome
Project
Proxecto
Extent
Extensión
Id
Id
QgsBrowser
WMS
WMS
Cannot get WMS select dialog from provider.
Non se pode obter o diálogo de selección WMS do provedor.
CRS
SRC
Cannot set layer CRS
Non se pode fixa-lo SRC da capa
QgsBrowserBase
QGIS Browser
Buscador QGIS
Param
Parámetros
Metadata
Metadatos
Preview
Vista previa
Stop rendering
Parar renderización
Attributes
Atributos
toolBar
Barra de ferramentas
New Shapefile
Shapefile Novo
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
Refresh
Recargar
Ctrl+R
Ctrl+R
Set layer CRS
Fixar o SRC da Capa
Manage WMS
Administrar WMS
Manage WMS Connections
Administrar Conexións WMS
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
QgsBrowserDockWidget
Browser
Buscador
Refresh
Recargar
Add Selection
Add Selected Layers
Collapse All
Add as a favourite
Engadir como favorito
Remove favourite
Eliminar favorito
Add Layer
Properties
Propiedades
Error
Erro
Layer Properties
QgsBrowserLayerPropertiesBase
Dialog
Diálogo
Display Name
Layer Source
Provider
Metadata
Metadatos
QgsBrowserModel
Home
Inicio
Favourites
QgsBrushStyleComboBox
Solid
Sólido
No Brush
Sen pincel
Horizontal
Horizontal
Vertical
Vertical
Cross
Cruzado
BDiagonal
B Diagonal
FDiagonal
F Diagonal
Diagonal X
Diagonal X
Dense 1
Denso 1
Dense 2
Denso 2
Dense 3
Denso 3
Dense 4
Denso 4
Dense 5
Denso 5
Dense 6
Denso 6
Dense 7
Denso 7
QgsCategorizedSymbolRendererV2Widget
Column
Columna
Symbol
Símbolo
change
Cambio
Color ramp
Rampa de cor
Classify
Clasificar
Add
Engadir
Delete
Borrar
Delete all
Borrar todo
Join
Xuntar
Advanced
Avanzada
Value
Valor
Label
Etiqueta
Symbol levels...
Error
Erro
There are no available color ramps. You can add them in Style Manager.
Non hai rampas de cor dispoñibles. Pode engadir unha no Xestor de Estilos.
The selected color ramp is not available.
A rampa de cor seleccionada non está dispoñible.
Confirm Delete
Confirmar eliminación
The classification field was changed from '%1' to '%2'.
Should the existing classes be deleted before classification?
O campo de clasificación foi cambiado de '%1' a '%2'.
¿Deben ser eliminadas as clases existentes antes da clasificación?
QgsColorRampComboBox
New color ramp...
Nova rampa de cor...
QgsCompassPlugin
Show compass
&About
QgsCompassPluginGui
Pixmap not found
QgsCompassPluginGuiBase
Internal Compass
Azimut
QgsComposer
QGIS
QGIS
File
Ficheiro
View
Ver
Layout
Plan
Map 1
Mapa 1
Command history
Historial de comandos
Choose a file name to save the map as
Escolla un nome de ficheiro para garda-lo mapa
PDF Format
Formato PDF
Image too large
Imaxe demasiado longa
Creation of image with %1x%2 pixels failed. Retry without 'Print As Raster'?
Fallou a creación da imaxe con %1x%2 pixels. ¿Tentar sen 'Imprimir como Ráster'?
Big image
Imaxe grande
To create image %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed?
Crear unha imaxe %1x%2 require sobre %3 MB de memoria. ¿Proceder?
%1 format (*.%2 *.%3)
%1 formato (*.%2 *.%3)
Composition
Item Properties
Choose a file name to save the map image as
Escolla un nome de ficheiro para gardar como nome de imaxe do mapa
Image too big
Imaxe demasiado grande
Creation of image with %1x%2 pixels failed. Export aborted.
Fallou a creación da imaxe con %1x%2 píxeles. Cancelada a exportación.
SVG warning
Advertencia SVG
Don't show this message again
Non amosar esta mensaxe de novo
<p>The SVG export function in Qgis has several problems due to bugs and deficiencies in the
<p>A función de exportado SVG en Qgis sufriu graves problemas debido a erros e deficiencias no
Qt4 svg code. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p>
código Qt4 svg. en particular, hai problemas con capas que non son recortadas á caixa de límites do mapa.</p>
If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.</p>
Se requerise un ficheiro de saída baseado en vectores dende Qgis suxerímoslle que tente imprimir a PostScript se a saída SVG non é satisfactoria.</p>
SVG Format
Formato SVG
Save template
Composer templates
save template
Gardar modelo
Save error
Erro ó gardar
Error, could not save file
Erro, non se pode garda-lo ficheiro
Load template
Cargar modelo
Read error
Erro de lectura
Error, could not read file
Erro, non se pode ler o ficheiro
Content of template file is not valid
O contido do ficheiro modelo non é válido
Composer
Deseñador
Project contains WMS layers
O proxecto contén capas WMS
Some WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printed
Algúns servidores WMS (ex: servidor de mapas UMN) teñen un límite para o ANCHO e a ALTURA dos parámetros. Imprimir capas destes servidores pode sobrepasar este límite. De se-lo caso, a capa WMS non será impresa
QgsComposerArrowWidget
General options
Opcións Xerais
Arrow outline width
Ancho da liña de saída
Arrowhead width
Ancho da punta da frecha
Arrow color
Cor da frecha
Arrow color changed
Cambiada cor da frecha
Arrow marker changed
Cambiado o marcador frecha
Arrow start marker
marcador inicia de frecha
Arrow end marker
marcador fin de frecha
Start marker svg file
Comezar ficheiro svg marcador
End marker svg file
Finalizar ficheiro svg marcador
QgsComposerArrowWidgetBase
Form
Forma
Arrow
Frecha
Arrow color...
Cor da frecha...
Line width
Ancho da liña
Arrow head width
Ancho da punta da frecha
Arrow markers
Marcadores de frecha
Default marker
Marcador por defecto
No marker
Sen marcador
SVG markers
Marcadores SVG
Start marker
Comezar marcador
...
...
End marker
Finalizar marcador
QgsComposerBase
MainWindow
Xanela principal
&Print...
Zoom Full
Ver Todo
Zoom In
Achegar
Zoom Out
Afastar
Add Map
Add new map
Add Label
Add new label
Toolbar
Add Legend
Add new legend
Move Item
Select/Move item
Export as Image...
Export as PDF...
Export as SVG...
Add Scalebar
Add new scalebar
Refresh
Recargar
Refresh view
Add Image
Move Content
Move item content
Group
Group items
Ungroup
Ungroup items
Raise
Raise selected items
Lower
Lower selected items
Bring to Front
Move selected items to top
Send to Back
Move selected items to bottom
Load From template
Save as template
Align left
Align selected items left
Align center
Align center horizontal
Align right
Align selected items right
Align top
Align selected items to top
Align center vertical
Align bottom
Align selected items bottom
&Quit
Quit
Ctrl+Q
Ctrl+Q
Add Rectangle
Add Triangle
Add Ellipse
Add arrow
Add table
Adds attribute table
Page Setup
Undo
Desfacer
Revert last change
Ctrl+Z
Ctrl+Z
Redo
Refacer
Restore last change
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
QgsComposerItem
Change item position
Cambiar posición
QgsComposerItemWidget
Frame color changed
Background color changed
Item opacity changed
Item outline width
Item frame toggled
Item position changed
Item id changed
QgsComposerItemWidgetBase
Form
Forma
Frame color...
Background color...
Opacity
Outline width
Position and size...
Show frame
Item ID
QgsComposerLabelWidget
General options
Opcións Xerais
Label text changed
Label font changed
Label margin changed
Label alignment changed
Label id changed
QgsComposerLabelWidgetBase
Label Options
Label
Etiqueta
Font
Font color...
Horizontal Alignment:
Left
Center
Right
Vertical Alignment:
Top
Enriba
Middle
Bottom
Embaixo
Margin
mm
QgsComposerLegend
Legend
Lenda
QgsComposerLegendItemDialogBase
Legend item properties
Item text
QgsComposerLegendLayersDialogBase
Add layer to legend
Engadir capa á lenda
QgsComposerLegendWidget
General Options
Item wrapping changed
Legend title changed
Legend symbol width
Legend symbol height
Legend group space
Legend layer space
Legend symbol space
Legend icon label space
Title font changed
Legend group font changed
Legend layer font changed
Legend item font changed
Legend box space
Legend map changed
Legend item edited
Legend updated
Legend group added
Map %1
None
QgsComposerLegendWidgetBase
Barscale Options
General
&Title
Title Font...
Group Font...
Layer Font...
Item Font...
Symbol width
mm
mm
Symbol height
Layer space
Symbol space
Icon label space
Box space
Map
Group Space
Wrap text on
Legend items
Auto Update
Update
Actualizar
All
Add group
QgsComposerManager
&Show
&Remove
Re&name
Empty composer
Remove composer
Do you really want to remove the map composer '%1'?
Change title
Title
QgsComposerManagerBase
Composer manager
Add
Engadir
QgsComposerMap
Map %1
Map will be printed here
QgsComposerMapWidget
General options
Opcións Xerais
Cache
Render
Rederizar
Rectangle
Solid
Sólido
Cross
Cruzado
Inside frame
Outside frame
Horizontal
Horizontal
Vertical
Vertical
Horizontal and Vertical
Boundary direction
Change item width
Change item height
Map scale changed
Map rotation changed
Map extent changed
Canvas items toggled
Grid checkbox toggled
Grid interval changed
Grid offset changed
Grid pen changed
Grid type changed
Grid cross width changed
Annotation font changed
Annotation distance changed
Annotation position changed
Annotation toggled
Changed annotation direction
Changed annotation precision
QgsComposerMapWidgetBase
Map options
Map
Update preview
Width
Ancho
Height
Algo
Scale
Rotation
degrees
graos
Lock layers for map item
Draw map canvas items
Extents
X min
X max
Y min
Y max
Set to map canvas extent
Grid
Show grid?
Grid &type
Interval X
Offset X
Line width
Ancho da liña
Draw annotation
Annotation position
Annotation direction
Font...
Distance to map frame
Coordinate precision
Interval Y
Offset Y
Cross width
Line color
QgsComposerPictureWidget
General options
Opcións Xerais
Select svg or image file
Picture changed
Picture width changed
Picture height changed
Picture rotation changed
Select new preview directory
Rotation synchronisation toggled
Rotation map changed
Map %1
Creating icon for file %1
QgsComposerPictureWidgetBase
Picture Options
Picture options
Preloaded images
Load another
Search directories
Add...
Remove
Borrar
Options
Opcións
...
...
Width
Ancho
Height
Algo
Rotation
Sync with map
QgsComposerScaleBarWidget
General options
Opcións Xerais
Single Box
Double Box
Line Ticks Middle
Line Ticks Down
Line Ticks Up
Numeric
Left
Middle
Right
Map %1
Scalebar map changed
Scalebar line width
Scalebar segment size
Scalebar segments left
Scalebar n segments
Scalebar height changed
Scalebar font changed
Scalebar color changed
Scalebar unit text
Scalebar map units per segment
Scalebar style changed
Scalebar label bar space
Scalebar box content space
Scalebar alignment
QgsComposerScaleBarWidgetBase
Barscale Options
Scale bar
Segment size (map units)
Map units per bar unit
Right segments
Left segments
Style
Map
Alignment
mm
mm
Height
Line width
Ancho da liña
Label space
Box space
Unit label
Font...
Color...
QgsComposerShapeWidget
General options
Opcións Xerais
Ellipse
Rectangle
Triangle
Shape rotation changed
Shape type changed
Select outline color
Shape outline color
Shape outline width
Shape transparency toggled
Select fill color
Shape fill color
QgsComposerShapeWidgetBase
Form
Forma
Shape
Shape outline color...
Outline width
Transparent fill
Shape fill Color...
Rotation
Rotation
Rotation
QgsComposerTableWidget
General options
Opcións Xerais
Map %1
Table layer changed
Table attribute settings
Table map changed
Table maximum columns
Select Font
Table header font
Table content font
Table grid stroke
Select grid color
Table grid color
Table grid toggled
Table visible only toggled
QgsComposerTableWidgetBase
Form
Forma
Table
Táboa
Layer
Capa
Attributes...
Show only visible features
Composer map
Maximum rows
Margin
Show grid
Grid stroke width
Grid color
Header Font...
Content Font...
QgsComposerVectorLegendBase
Vector Legend Options
Preview
Vista previa
Map
Title
Layers
Capas
Group
ID
Box
Font
QgsComposerView
Quantum GIS
Move item content
Zoom item content
Arrow added
Label added
Map added
Scale bar added
Legend added
Picture added
Shape added
Table added
QgsComposition
Label added
Map added
Arrow added
Scale bar added
Shape added
Picture added
Legend added
Table added
Aligned items left
Aligned items hcenter
Aligned items right
Aligned items top
Aligned items vcenter
Aligned items bottom
Item z-order changed
Remove item group
Item deleted
QgsCompositionBase
Composition
Paper
Size
Units
Width
Ancho
Height
Algo
Orientation
QgsCompositionWidget
mm
inch
Landscape
Portrait
Solid
Sólido
Dots
Crosses
Cruza
A5 (148x210 mm)
A4 (210x297 mm)
A3 (297x420 mm)
A2 (420x594 mm)
A1 (594x841 mm)
A0 (841x1189 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
Legal (8.5x14 inches)
ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)
ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)
ANSI C (17x22 inches)
ANSI D (22x34 inches)
ANSI E (34x44 inches)
Arch A (9x12 inches)
Arch B (12x18 inches)
Arch C (18x24 inches)
Arch D (24x36 inches)
Arch E (36x48 inches)
Arch E1 (30x42 inches)
Custom
QgsCompositionWidgetBase
Composition
Paper and quality
Size
Orientation
Print as raster
dpi
Quality
Width
Height
Snapping
Snap to grid
Selection tolerance (mm)
Spacing
X offset
Y offset
Pen width
Grid color
Grid style
QgsConfigureShortcutsDialog
Configure shortcuts
Action
Acción
Shortcut
Change
Set none
Set default
Load...
Save...
Save shortcuts
XML file
All files
Tódolos ficheiros
Saving shortcuts
Cannot write file %1:
%2.
Load shortcuts
Loading shortcuts
Cannot read file %1:
%2.
Parse error at line %1, column %2:
%3
The file is not an shortcuts exchange file.
The file contains shortcuts created with different locale, so you can't use it.
None
Set default (%1)
Input:
Shortcut conflict
This shortcut is already assigned to action %1. Reassign?
QgsContinuousColorDialogBase
Continuous color
Classification field
Minimum value
Valor mínimo
Maximum value
Valor máximo
Outline width
Draw polygon outline
QgsCoordinateTransform
The source spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1
CRS
SRC
The destination spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1
inverse transform
forward transform
%1 of
%2PROJ.4: %3 +to %4
Error: %5
QgsCredentialDialog
Enter Credentials
Username
Nome de usuario
Password
Contrasinal
TextLabel
Etiqueta de texto
Realm
QgsCustomProjectionDialog
Delete Projection Definition?
Deleting a projection definition is not reversable. Do you want to delete it?
%1 of %2
Abort
Cancelar
New
Novo
* of %1
QGIS Custom Projection
This proj4 projection definition is not valid.
Please give the projection a name before pressing save.
Please add the parameters before pressing save.
Please add a proj= clause before pressing save.
This proj4 ellipsoid definition is not valid. Please add a ellips= clause before pressing save.
COMMENTED OUT
Please correct before pressing save.
Northing and Easthing must be in decimal form.
Internal Error (source projection invalid?)
Error
Erro
QgsCustomProjectionDialogBase
Custom Coordinate Reference System Definition
Define
You can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS.
Name
Nome
Parameters
Parámetros
|<
<
1 of 1
>
>|
*
S
S
X
X
Test
Use the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate.
Geographic / WGS84
Destination CRS
North
Norte
East
Este
Calculate
QgsCustomizationDialog
Object name
Label
Etiqueta
Description
Descrición
Choose a customization INI file
Customization files (*.ini)
Widgets
QgsCustomizationDialogBase
Customization
toolBar
Barra de ferramentas
Catch
Switch to catching widgets in main application
Save
Gardar
Save to file
Load
Load from file
Expand All
Collapse All
Select All
QgsDashSpaceDialogBase
Dash space pattern
Dash
Space
QgsDbSourceSelectBase
Add PostGIS layers
Connections
Connect
New
Novo
Edit
Editar
Delete
Borrar
Load
Load connections from file
Save connections to file
Save
Gardar
Also list tables with no geometry
Search options
Search
Search mode
Search in columns
QgsDecorationCopyright
Bottom Left
Top Left
Top Right
Bottom Right
QgsDecorationCopyrightDialog
Copyright Label Decoration
Enable copyright label
&Enter your copyright label here:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html>
&Placement
Bottom Left
Top Left
Bottom Right
Top Right
&Orientation
Horizontal
Horizontal
Vertical
Vertical
&Color
QgsDecorationNorthArrow
Bottom Left
Top Left
Top Right
Bottom Right
North arrow pixmap not found
QgsDecorationNorthArrowDialog
North Arrow Decoration
Preview of north arrow
Angle
Ángulo
Placement
Placement on screen
Top Left
Top Right
Bottom Left
Bottom Right
Enable North Arrow
Set direction automatically
Pixmap not found
QgsDecorationScaleBar
Bottom Left
Top Left
Top Right
Bottom Right
Tick Down
Tick Up
Bar
Box
km
km
mm
mm
cm
cm
m
m
miles
mile
mile
inches
foot
foot
feet
feet
degree
grao
degrees
graos
unknown
descoñecido
QgsDecorationScaleBarDialog
Scale Bar Decoration
Placement
Top Left
Top Right
Bottom Left
Bottom Right
Scale bar style
Select the style of the scale bar
Tick Down
Tick Up
Box
Bar
Color of bar
Click to select the color
Size of bar
Enable scale bar
Automatically snap to round number on resize
metres/km
feet/miles
degrees
graos
QgsDelAttrDialogBase
Delete Attributes
QgsDelimitedTextPlugin
DelimitedTextLayer
&Add Delimited Text Layer
Add a delimited text file as a map layer. The file must have a header row containing the field names. The file must either contain X and Y fields with coordinates in decimal units or a WKT field.
QgsDelimitedTextPluginGui
No layer name
Please enter a layer name before adding the layer to the map
Choose a delimited text file to open
Text files
Well Known Text files
All files
Tódolos ficheiros
QgsDelimitedTextPluginGuiBase
Create a Layer from a Delimited Text File
File Name
Full path to the delimited text file
Full path to the delimited text file. In order to properly parse the fields in the file, the delimiter must be defined prior to entering the file name. Use the Browse button to the right of this field to choose the input file.
Layer name
Name to display in the map legend
Name displayed in the map legend
Browse to find the delimited text file to be processed
Use this button to browse to the location of the delimited text file. This button will not be enabled until a delimiter has been entered in the <i>Delimiter</i> box. Once a file is chosen, the X and Y field drop-down boxes will be populated with the fields from the delimited text file.
Browse...
Selected delimiters
The delimiter is a regular expression
Regular expression
The delimiter is taken as is
Plain characters
Tab
Space
Comma
Semicolon
Colon
Delimiter to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character.
Delimiter to use when splitting fields in the delimited text file. The delimiter can be 1 or more characters in length.
Start import at row
The file contains X and Y coordinate columns
X Y fields
<p align="right">X field</p>
Name of the field containing x values
Name of the field containing x values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file.
<p align="right">Y field</p>
Name of the field containing y values
Name of the field containing y values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file.
The file contains a well known text geometry field
WKT field
Decimal point
Sample text
QgsDelimitedTextProvider
Error
Erro
Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates:
QgsDetailedItemWidgetBase
Form
Forma
Heading Label
Detail label
Category label
QgsDiagramDialog
Pie chart
Bar chart
Proportional SVG symbols
linearly scaling
QgsDiagramDialogBase
Dialog
Diálogo
Display diagrams
Diagram type
Classification attribute
Classification type
QgsDirectoryParamWidget
Name
Nome
Size
Date
Permissions
Owner
Group
Type
Tipo
folder
file
link
QgsDisplayAngle
%1 degrees
%1 radians
%1 gon
QgsDisplayAngleBase
Angle
Ángulo
Ellipsoidal
QgsEmbedLayerDialog
Select project file
QGis files
Recursive embeding not possible
It is not possible to embed layers / groups from the current project
QgsEmbedLayerDialogBase
Select layers and groups to embed
Project file
...
...
QgsEncodingFileDialog
Encoding:
Cancel &All
QgsEngineConfigDialog
Dialog
Diálogo
Search method
Chain (fast)
Popmusic Tabu
Popmusic Chain
Popmusic Tabu Chain
FALP (fastest)
Number of candidates
Point
Punto
Line
Liña
Polygon
Polígono
Show all labels (i.e. including colliding labels)
Show label candidates (for debugging)
QgsExpressionBuilderDialogBase
Expression string builder
QgsExpressionBuilderWidget
Operators
(String Concatenation)
Joins two values together into a string
Usage
'Dia' || Diameter
Fields and Values
Parser Error
Eval Error
Expression is invalid <a href=more>(more info)</a>
More info on expression error
Load top 10 unique values
Load all unique values
<h3>Oops! QGIS can't find help for this function.</h3>The help file for %1 was not found.<br>
(Showing English version as there was no help available in your language (%1). If you would like to create it, contact the QGIS translation team).<br>
It was neither available in your language (%1) nor English.
<br>If you would like to create it, contact the QGIS development team.
QgsExpressionBuilderWidgetBase
Form
Forma
Function List
Search
Selected Function Help
Field Values
Operators
=
+
+
-
/
*
^
||
(
)
Expression
Output preview is generated <br> using the first feature from the layer.
Output preview:
QgsFeatureAction
Run actions
Executar accións
QgsFieldCalculator
(not supported by provider)
Evaluation error
Erro de avaliación
Provider error
Could not add the new field to the provider.
Error
Erro
An error occured while evaluating the calculation string:
%1
Please enter a field name
The expression is invalid see (more info) for details
QgsFieldCalculatorBase
Field calculator
Only update selected features
Create a new field
Update existing field
Output field name
Output field type
Output field width
Width of complete output. For example 123,456 means 6 as field width.
Precision
Precisión
QgsFormAnnotationDialog
Delete
Borrar
Qt designer file
Ficheiro Qt designer
QgsFormAnnotationDialogBase
Dialog
Diálogo
...
...
QgsGCPListModel
map units
Unidades do mapa
pixels
píxeles
QgsGCPListWidget
Recenter
Remove
Borrar
QgsGPSDetector
internal GPS
local gpsd
gpsd local
QgsGPSDeviceDialog
New device %1
Are you sure?
Are you sure that you want to delete this device?
QgsGPSDeviceDialogBase
GPS Device Editor
Devices
Delete
Borrar
New
Novo
Update
Actualizar
Device name
This is the name of the device as it will appear in the lists
Commands
Track download
Route upload
Waypoint download
The command that is used to download routes from the device
Route download
The command that is used to upload waypoints to the device
Track upload
The command that is used to download tracks from the device
The command that is used to upload routes to the device
The command that is used to download waypoints from the device
The command that is used to upload tracks to the device
Waypoint upload
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the path to GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</span></p></body></html>
QgsGPSInformationWidget
/gps
No path to the GPS port is specified. Please enter a path then try again.
Connecting...
Connecting to GPS device...
Timed out!
Failed to connect to GPS device.
Connected!
Dis&connect
Connected to GPS device.
Error opening log file.
Disconnected...
&Connect
Disconnected from GPS device.
%1 m
%1 km/h
Automatic
Manual
Manual
3D
3D
2D
2D
No fix
Differential
Non-differential
No position
Valid
Invalid
NMEA files
Not enough vertices
Cannot close a line feature until it has at least two vertices.
Cannot close a polygon feature until it has at least three vertices.
Feature added
Error
Erro
Could not commit changes to layer %1
Errors: %2
Non se poideron cometer cambios na capa %1
Erros:%2
The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type
An error was reported during intersection removal
Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again.
Save GPS log file as
&Add feature
&Add Point
&Add Line
&Add Polygon
QgsGPSInformationWidgetBase
GPS Connect
&Add feature
Quick status indicator:
green = good or 3D fix
yellow = good 2D fix
red = no fix or bad fix
gray = no data
2D/3D depends on this information being available
Add track point
Reset track
...
...
Position
Signal
Satellite
Options
Opcións
Debug
&Connect
latitude of position fix (degrees)
Longitude
longitude of position fix (degrees)
antenna altitude with respect to geoid (mean sea level)
Altitude
Latitude
Time of fix
date/time of position fix (UTC)
speed over ground
Speed
track direction (degrees)
Direction
Horizontal Dilution of Precision
HDOP
Vertical Dilution of Precision
VDOP
Position Dilution of Precision
PDOP
GPS receiver configuration 2D/3D mode: Automatic or Manual
Mode
Modo
position fix dimensions: 2D, 3D or No fix
Dimensions
quality of the position fix: Differential, Non-differential or No position
Quality
position fix status: Valid or Invalid
Status
number of satellites used in the position fix
Satellites
H accurancy
V accurancy
Connection
Autodetect
Serial device
Refresh serial device list
Port
Host
Device
00000;
gpsd
Internal
Digitizing
Dixitalizacion
Track
Automatically add points
Track width in pixels
width
Color
Cor
save layer after every feature added
Automatically save added feature
save GPS data (NMEA sentences) to a file
Log File
browse for log file
Map centering
when leaving
% of map extent
never
always
Cursor
Small
Large
QgsGPSPlugin
&Create new GPX layer
Creates a new GPX layer and displays it on the map canvas
Save new GPX file as...
&GPS Tools
&GPS
GPS eXchange file
Could not create file
Unable to create a GPX file with the given name. Try again with another name or in another directory.
GPX Loader
Unable to read the selected file.
Please reselect a valid file.
Could not start process
Could not start GPSBabel!
Importing data...
Cancel
Cancelar
Could not import data from %1!
Error importing data
Could not convert data from %1!
Error converting data
Not supported
This device does not support downloading of %1.
Downloading data...
Could not download data from GPS!
Error downloading data
This device does not support uploading of %1.
Uploading data...
Subindo datos...
Error while uploading data to GPS!
Error uploading data
QgsGPSPluginGui
Waypoints
Routes
Tracks
Choose a file name to save under
GPS eXchange format (*.gpx)
Select GPX file
GPS eXchange format
Select file and format to import
Waypoints from a route
Waypoints from a track
Route from waypoints
Track from waypoints
QgsGPSPluginGuiBase
GPS Tools
Ferramentas GPS
Load GPX file
File
Ficheiro
Browse...
Feature types
Waypoints
Routes
Tracks
Import other file
File to import
Feature type
Layer name
GPX output file
Save As...
(Note: Selecting correct file type in browser dialog important!)
Download from GPS
GPS device
Edit devices...
Port
Refresh
Recargar
Output file
Upload to GPS
Data layer
Edit devices
GPX Conversions
GPX input file
Conversion
Conversión
QgsGPXProvider
Bad URI - you need to specify the feature type.
GPS eXchange file
Digitized in QGIS
QgsGdalProvider
Dataset Description
Band %1
Dimensions:
X: %1 Y: %2 Bands: %3
Origin:
Pixel Size:
out of extent
null (no data)
Average Magphase
Average
Media
QgsGenericProjectionSelector
Define this layer's coordinate reference system:
This layer appears to have no projection specification.
By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below.
QgsGenericProjectionSelectorBase
Coordinate Reference System Selector
QgsGeorefConfigDialog
A5 (148x210 mm)
A4 (210x297 mm)
A3 (297x420 mm)
A2 (420x594 mm)
A1 (594x841 mm)
A0 (841x1189 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
Legal (8.5x14 inches)
ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)
ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)
ANSI C (17x22 inches)
ANSI D (22x34 inches)
ANSI E (34x44 inches)
Arch A (9x12 inches)
Arch B (12x18 inches)
Arch C (18x24 inches)
Arch D (24x36 inches)
Arch E (36x48 inches)
Arch E1 (30x42 inches)
QgsGeorefConfigDialogBase
Configure Georeferencer
Point tip
Show IDs
Show coords
Residual units
Pixels
Use map units if possible
PDF report
Left margin
mm
mm
Right margin
Show Georeferencer window docked
PDF map
Paper size
QgsGeorefDescriptionDialogBase
Description georeferencer
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html>
QgsGeorefPlugin
&Georeferencer
&About
QgsGeorefPluginGui
Georeferencer
All other files (*)
Open raster
%1 is not a supported raster data source
%1 non é una fonte de datos soportada
Unsupported Data Source
Fonte de datos non soportada
Raster loaded: %1
Georeferencer - %1
Transform:
Info
GDAL scripting is not supported for %1 transformation
Load GCP points
GCP file
No GCP points to save
Save GCP points
Please load raster to be georeferenced
Help
Axuda
Panels
Paneis
Toolbars
Barras de ferramentas
Current transform parametrisation
Coordinate:
Current map coordinate
Coordenadas do mapa actual
Unable to open GCP points file %1
Save GCPs
Save GCP points?
Failed to get linear transform parameters
World file exists
<p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p>
Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable
Error
Erro
Could not write to %1
map units
Unidades do mapa
pixels
píxeles
Transformation parameters
Translation x
Translation y
Scale x
Scale y
Rotation [degrees]
Mean error [%1]
Residuals
yes
si
no
non
Translation (%1, %2)
Scale (%1, %2)
Rotation: %1
Mean error: %1
Copy in clipboard
%1
GDAL script
Please set transformation type
Please set output raster name
%1 requires at least %2 GCPs. Please define more
Linear
Helmert
Polynomial 1
Polynomial 2
Polynomial 3
Thin plate spline (TPS)
Projective
Not set
QgsGeorefPluginGuiBase
Georeferencer
File
Ficheiro
View
Ver
Edit
Editar
Settings
Configuración
GCP table
Open raster
Ctrl+O
Ctrl+O
Zoom In
Achegar
Ctrl++
Ctrl++
Zoom Out
Afastar
Ctrl+-
Ctrl+-
Zoom to Layer
Zoom á capa
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
Pan
Transformation settings
Add point
Ctrl+A
Delete point
Ctrl+D
Ctrl+D
Quit
Start georeferencing
Ctrl+G
Generate GDAL script
Ctrl+C
Ctrl+C
Link Georeferencer to QGis
Link QGis to Georeferencer
Save GCP points as...
Ctrl+S
Ctrl+S
Load GCP points
Ctrl+L
Ctrl+L
Configure Georeferencer
Ctrl+P
Ctrl+P
Raster properties
Move GCP point
Zoom Next
Seguinte Vista
Zoom Last
Vista Anterior
QgsGlobePluginDialog
GDAL files
DEM files
All files
Tódolos ficheiros
Open raster file
Invalid Path: The file is either unreadable or does not exist
Invalid URL:
Do you want to add the datasource anyway?
Open 3D model file
Model files
QgsGlobePluginDialogGuiBase
Globe Settings
Axustes de Globo
Elevation
Type
Tipo
Raster
Ráster
TMS
Worldwind
URL/File
...
...
Up
Down
Add
Engadir
Remove
Borrar
Cache
Path
Model
Point Layer
3D Model
Stereo
Stereo Mode
Screen distance (m)
Screen width (m)
Split stereo horizontal separation (px)
Split stereo vertical separation (px)
Split stereo vertical eye mapping
Screen height (m)
Eye separation (m)
Reset to defaults
Split stereo horizontal eye mapping
QgsGraduatedSymbolDialog
Equal Interval
Quantiles
Empty
QgsGraduatedSymbolDialogBase
graduated Symbol
Classification field
Mode
Modo
Number of classes
Classify
Clasificar
Delete class
QgsGraduatedSymbolRendererV2Widget
Column
Columna
Symbol
Símbolo
change
Cambio
Classes
Color ramp
Rampa de cor
Mode
Modo
Equal Interval
Quantile
Natural Breaks (Jenks)
Standard Deviation
Pretty Breaks
Classify
Clasificar
Add class
Delete class
Advanced
Avanzada
Range
Rango
Label
Etiqueta
Symbol levels...
Error
Erro
There are no available color ramps. You can add them in Style Manager.
Non hai rampas de cor dispoñibles. Pode engadir unha no Xestor de Estilos.
The selected color ramp is not available.
A rampa de cor seleccionada non está dispoñible.
Renderer creation has failed.
QgsGrassAttributes
Column
Columna
Value
Valor
Type
Tipo
Layer
Capa
Warning
Atención
ERROR
Erro
OK
OK
QgsGrassAttributesBase
GRASS Attributes
Atributos GRASS
Tab 1
Táboa 1
result
resultado
Update database record
Actualizar rexistro da base de datos
Update
Actualizar
Add new category using settings in GRASS Edit toolbox
Engadir nova categoría usando as configuracións da caixa de ferramentas de edición de GRASS
New
Novo
Delete selected category
Elimina-la categoría seleccionada
Delete
Borrar
QgsGrassBrowser
Tools
Ferramentas
Add selected map to canvas
Engadir o mapa seleccionado á vista do mapa
Copy selected map
Copiar mapa seleccionado
Rename selected map
Renomear o mapa seleccionado
Delete selected map
Borrar mapa seleccionado
Set current region to selected map
Fixa-la rexión actual ó mapa seleccionado
Refresh
Recargar
New name
Novo nome
New name for layer "%1"
Novo nome para a capa "%1"
Warning
Atención
Cannot copy map %1@%2
Non se pode copiar %1@%2
<br>command: %1 %2<br>%3<br>%4
<br>comando: %1 %2<br>%3<br>%4
Cannot rename map %1
Non se pode renomea-lo mapa %1
Information
Información
Remove the selected layer(s) from QGis canvas before continue.
Borra-la capa(s) seleccionadas da vista do mapa de QGIS antes de proseguir.
Question
Pregunta
Are you sure you want to delete %n selected layer(s)?
number of layers to delete
número de capas a borrar
¿Está seguro de querer elimina-la capa %n seleccionada?
¿Está seguro de querer elimina-las capas %n seleccionadas?
Cannot delete map %1
Non se pode elimina-lo mapa %1
Cannot write new region
Non se pode escribir unha nova rexión
QgsGrassEdit
Warning
Atención
You are not owner of the mapset, cannot open the vector for editing.
Vostede no é o propietario do conxunto de mapas, non podendo abri-lo vector para edición.
Cannot open vector for update.
Non se pode abrir o vector para actualización.
Edit tools
Ferramentas de Edición
New point
Novo punto
New line
Nova liña
New boundary
Novo límite
New centroid
Novo centroide
Move vertex
Move vértice
Add vertex
Engade vértice
Delete vertex
Elimina vértice
Move element
Move elemento
Split line
Divide liña
Delete element
Elimina elemento
Edit attributes
Edita atributos
Close
Pechar
Background
Fondo
Highlight
Destacar
Dynamic
Dinámico
Point
Punto
Line
Liña
Boundary (no area)
Límite (non área)
Boundary (1 area)
Límite (1 área)
Boundary (2 areas)
Límite (2 áreas)
Centroid (in area)
Centroide (na área)
Centroid (outside area)
Centroide (fóra da área)
Centroid (duplicate in area)
Centroide (duplicado na área)
Node (1 line)
Nó (1 liña)
Node (2 lines)
Nó (2 liñas)
Next not used
Próximo non usado
Manual entry
Entrada manual
No category
Sen categoría
Info
Información
The table was created
A táboa foi creada
Tool not yet implemented.
Ferramenta aínda non implementada.
Cannot check orphan record: %1
Non se pode comproba-lo rexistro orfo: %1
Orphan record was left in attribute table. <br>Delete the record?
O rexistro orfo foi deixado na táboa de atributos. <br> ¿Elimina-lo rexistro?
Cannot delete orphan record:
Non se pode borra-lo rexistro orfo:
Cannot describe table for field %1
Non se pode describir táboa para campo %1
Left: %1
Deixado: %1
-- Middle: %1
-- Centro: %1
-- Right: %1
-- Dereita: %1
QgsGrassEditAddVertex
Select line segment
Seleccione segmento da liña
New vertex position
Nova posición do vértice
Release
Lanzamento
QgsGrassEditAttributes
Select element
Seleccione elemento
QgsGrassEditBase
GRASS Edit
Editar GRASS
Category
Categoría
Mode
Modo
Layer
Capa
Settings
Configuración
Snapping in screen pixels
Autoaxuste en píxeles de pantalla
Symbology
Simboloxía
Line width
Ancho da liña
Marker size
Tamaño do marcador
Disp
Disp
Color
Cor
Type
Tipo
Index
Índice
Table
Táboa
Column
Columna
Length
Lonxitude
Add Column
Engadir columna
Create / Alter Table
Crear / Modificar Táboa
QgsGrassEditDeleteLine
Select element
Seleccione elemento
Delete selected / select next
Borrar seleccionado / seleccionar seguinte
Release selected
Recargar seleccionado
QgsGrassEditDeleteVertex
Select vertex
Seleccione vértice
Delete vertex
Elimine vértice
Release vertex
Recargar vértice
QgsGrassEditMoveLine
Select element
Seleccione elemento
New location
Nova ubicación
Release selected
Recargar seleccionado
QgsGrassEditMoveVertex
Select vertex
Seleccione vértice
Select new position
Seleccione nova posición
QgsGrassEditNewLine
New vertex
Novo vértice
Undo last vertex
Desfacer último vértice
Close line
Fechar liña
QgsGrassEditNewPoint
New centroid
Novo centroide
New point
Novo punto
QgsGrassEditSplitLine
Select position on line
Seleccione posición na liña
Split the line
Divida a liña
Release the line
Recarga-la liña
Select point on line
Seleccione punto na liña
QgsGrassElementDialog
Cancel
Cancelar
Ok
Ok
<font color='red'>Enter a name!</font>
<font cor='red'>¡Introduza un nome!</font>
<font color='red'>This is name of the source!</font>
<font cor='red'>¡Este é o nome da fonte!</font>
<font color='red'>Exists!</font>
<font cor='red'>¡Existe!</font>
Overwrite
Sobreescribir
QgsGrassMapcalc
Mapcalc tools
Utilidades Mapcalc
Add map
Engadir mapa
Add constant value
Engadir valor constante
Add operator or function
Engadir operador ou función
Add connection
Engadir conexión
Select item
Seleccione elemento
Delete selected item
Eliminar elemento seleccionado
Open
Abrir
Save
Gardar
Save as
Gardar como
Addition
Suma
Subtraction
Resta
Multiplication
Multiplicación
Division
División
Modulus
Módulo
Exponentiation
Exponenciación
Equal
Igual
Not equal
Non igual
Greater than
Marior que
Greater than or equal
Maior ou igual que
Less than
Menor que
Less than or equal
Menor ou igual que
And
E
Or
Ou
Absolute value of x
Valor absoluto de x
Inverse tangent of x (result is in degrees)
Tanxente inversa de x (resultado en graos)
Inverse tangent of y/x (result is in degrees)
Tanxente inversa de y/x (resultado en graos)
Current column of moving window (starts with 1)
Columna actual da xanela móbil (comeza con 1)
Cosine of x (x is in degrees)
Coseno de x (x está en graos)
Convert x to double-precision floating point
Converter x a punto flotante de doble precisión
Current east-west resolution
Resolución actual este-oeste
Exponential function of x
Función exponencial de x
x to the power y
x á potencia de y
Convert x to single-precision floating point
Converter x a punto flotante de precisión simple
Decision: 1 if x not zero, 0 otherwise
Decisión: 1 se x non é cero, doutro xeito 0
Decision: a if x not zero, 0 otherwise
Decisión; a se x non é cero, doutro xeito 0
Decision: a if x not zero, b otherwise
Decisión: a se x no é cero, doutro xeito b
Decision: a if x > 0, b if x is zero, c if x < 0
Decisión: a se x > 0, b se x é cero, c se x < 0
Convert x to integer [ truncates ]
Convertir x a número enteiro [trunca]
Check if x = NULL
Comprobar se x = NULL
Natural log of x
Logaritmo natural de x
Log of x base b
Logaritmo de x en base b
Largest value
Valor máis grande
Median value
Valor mediano
Smallest value
Valor máis pequeno
Mode value
Valor da moda
1 if x is zero, 0 otherwise
1 se x é cero, doutro xeito 0
Current north-south resolution
Actual resolución norte-sur
NULL value
Valor NULL
Random value between a and b
Valor aleatorio entre a e b
Round x to nearest integer
Redondear x ó número enteiro máis próximo
Current row of moving window (Starts with 1)
Actual fila da xanela móbil (Comeza con 1)
Sine of x (x is in degrees)
sin(x)
Seno de x (x en graos)
Square root of x
sqrt(x)
raíz cadrada de x
Tangent of x (x is in degrees)
tan(x)
Tanxente de x (x en graos)
Current x-coordinate of moving window
Actual coordenada x da xanela móbil
Current y-coordinate of moving window
Actual coordenada y da xanela móbil
Output
Saída
Warning
Atención
Cannot get current region
Non se pode obte-la rexión actual
Cannot check region of map %1
Non se pode comproba-la rexión do mapa %1
Cannot get region of map %1
Non se pode obte-la rexión do mapa %1
No GRASS raster maps currently in QGIS
Non hai mapas ráster GRASS actualmente en QGIS
Cannot create 'mapcalc' directory in current mapset.
Non se pode crea-lo directorio 'mapcald' no conxunto de maps actuais.
New mapcalc
Novo mapcalc
Enter new mapcalc name:
Introduza un novo nome de mapcalc:
Enter vector name
Introduza nome de vector
The file already exists. Overwrite?
O ficheiro xa existe. ¿Sobreescribir?
Save mapcalc
Gardar mapcalc
File name empty
Nome de ficheiro baleiro
Cannot open mapcalc file
Non se pode abri-lo ficheiro mapcalc
The mapcalc schema (%1) not found.
O esquema mapcal (%1) non foi atopado.
Cannot open mapcalc schema (%1)
Non se pode abri-lo esquema mapcalc (%1)
Cannot read mapcalc schema (%1):
Non se pode ler o esquema mapcalc (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na liña %2 columna %3
QgsGrassMapcalcBase
MainWindow
Xanela principal
Output
Saída
QgsGrassModule
Module: %1
Módulo: %1
Warning
Atención
The module file (%1) not found.
O ficheiro de módulo (%1) non foi atopado.
Cannot open module file (%1)
Non se pode abri-lo ficheiro de módulo (%1)
Cannot read module file (%1)
Non se pode ler o ficheiro de módulo (%1)
%1
at line %2 column %3
%1
na liña %2 columna %3
Module %1 not found
Módulo %1 non atopado
Cannot find man page %1
Non se atopa a páxina do manual %1
Please ensure you have the GRASS documentation installed.
Asegúrese de ter instalada a documentación de GRASS.
Not available, description not found (%1)
Non dispoñible, descrición non atopada (%1)
Not available, cannot open description (%1)
Non dispoñible, non se pode abri-la descrición (%1)
Not available, incorrect description (%1)
Non dispoñible, descrición incorrecta (%1)
Run
Executar
Cannot get input region
Non se pode obte-la rexión de entrada
Input %1 outside current region!
¡Entrada %1 fóra da actual rexión!
Use Input Region
Utilice rexión de entrada
Output %1 exists! Overwrite?
¡ Saída %1 xa existe! ¿Sobreescribir?
Cannot find module %1
Non se pode atopa-lo módulo %1
Cannot start module: %1
Non se pode comeza-lo módulo: %1
Stop
Parar
<B>Successfully finished</B>
<B>Finalizado satisfactoriamente</B>
<B>Finished with error</B>
<B>Finalizado con erro</B>
<B>Module crashed or killed</B>
<B>Módulo estragado ou inservible</B>
QgsGrassModuleBase
GRASS Module
Módulo GRASS
Options
Opcións
Output
Saída
Manual
Manual
TextLabel
Etiqueta de texto
Run
Executar
View output
Ver saída
Close
Pechar
QgsGrassModuleField
Attribute field
Campo Atributo
Warning
Atención
'layer' attribute in field tag with key= %1 is missing.
'capa' atributo na etiqueta de campo coa clave=%1 está perdida.
QgsGrassModuleFile
File
Ficheiro
%1: missing value
%1: Valor perdido
%1: directory does not exist
%1: o directorion non existe
QgsGrassModuleGdalInput
OGR/PostGIS/GDAL Input
Entrada OGR/PostGIS/GDAL
Warning
Atención
Cannot find layeroption %1
Non se pode atopa-la opción de capa %1
Cannot find whereoption %1
Non se pode atopa-la opción onde%1
Password
Contrasinal
Select a layer
Seleccione unha capa
PostGIS driver in OGR does not support schemas!<br>Only the table name will be used.<br>It can result in wrong input if more tables of the same name<br>are present in the database.
¡O driver PostGIS en OGR non soporta esquemas !<br>Só o nome da táboa será utilizado.<br>Pode resultar nunha entrada errónea se máis dunha táboa ten o mesmo nome<br>na mesma base de datos.
%1: no input
%1: ningunha entrada
QgsGrassModuleInput
Input
Entrada
Warning
Atención
Cannot find typeoption %1
Non se pode atopa-la opción tipo%1
Cannot find values for typeoption %1
Non se poden atopar valores para opcion tipo %1
Cannot find layeroption %1
Non se pode atopa-la opción capa %1
GRASS element %1 not supported
Elemento GRASS %1 non soportado
Use region of this map
Utilice a rexión deste mapa
Select a layer
Seleccione unha capa
%1: no input
%1: ningunha entrada
QgsGrassModuleOption
Warning
Atención
Cannot parse version_min %1
Non se pode analizar versión_min %1
Cannot parse version_max %1
Non se pode analizar versión_max %1
%1: missing value
%1: Valor perdido
QgsGrassModuleSelection
Selected categories
Categorías seleccionadas
QgsGrassModuleStandardOptions
Warning
Atención
Cannot find module %1
Non se pode atopa-lo módulo %1
Cannot start module %1
Non se pode comeza-lo módulo: %1
<br>command: %1 %2<br>%3<br>%4
<br>comando: %1 %2<br>%3<br>%4
Cannot read module description (%1):
Non se pode ler a descrición do módulo (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na liña %2 columna %3
Cannot find key %1
Non se pode atopa-la chave %1
<< Hide advanced options
<< Agochar opcións avanzadas
Show advanced options >>
Amosar opcións avanzadas >>
Item with key %1 not found
Elemento cunha clava %1 non atopado
Item with id %1 not found
Elemento con id %1 non atopado
Cannot get current region
Non se pode obte-la rexión actual
Cannot check region of map %1
Non se pode comproba-la rexión do mapa %1
Cannot set region of map %1
Non se pode fixa-la rexióndo mapa %1
QgsGrassNewMapset
Database
Base de datos
Location 1
Ubicación 1
System mapset
Conxunto de mapas do sistema
User's mapset
Location 2
Ubicación 2
Enter path to GRASS database
The directory doesn't exist!
No writable locations, the database is not writable!
Enter location name!
The location exists!
Selected projection is not supported by GRASS!
Warning
Atención
Cannot create projection.
Cannot reproject previously set region, default region set.
North must be greater than south
East must be greater than west
Regions file (%1) not found.
Cannot open locations file (%1)
Cannot read locations file (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na liña %2 columna %3
Cannot create QgsCoordinateReferenceSystem
Cannot reproject selected region.
Cannot reproject region
Enter mapset name.
The mapset already exists
Database:
Location:
Mapset:
Create location
Cannot create new location: %1
Create mapset
Cannot create new mapset directory
Cannot open DEFAULT_WIND
Cannot open WIND
New mapset
New mapset successfully created, but cannot be opened: %1
New mapset successfully created and set as current working mapset.
QgsGrassNewMapsetBase
New Mapset
GRASS Database
Tree
Comment
Comentario
Example directory tree:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS data are stored in tree directory structure. The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.</p></body></html>
Database Error
Database:
Browse...
Select existing directory or create a new one:
GRASS Location
Location
Select location
Create new location
Location Error
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.</p></body></html>
Projection
Projection Error
Coordinate system
Not defined
Default GRASS Region
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. It is possible to change the default location region later.</p></body></html>
Set current QGIS extent
Set
Region Error
S
S
W
O
E
E
N
N
Mapset
New mapset:
Mapset Error
<p align="center">Existing masets</p>
Owner
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS mapset is a collection of maps used by one user. A user can read maps from all mapsets in the location but he can open for writing only his mapset (owned by user).</p></body></html>
Create New Mapset
Location:
Mapset:
QgsGrassPlugin
GrassVector
0.1
0.1
GRASS layer
Capa GRASS
Plugins
Plugins
Open mapset
New mapset
Close mapset
Add GRASS vector layer
Add GRASS raster layer
Open GRASS tools
Display Current Grass Region
Edit Current Grass Region
Edit Grass Vector layer
Create new Grass Vector
Adds a GRASS vector layer to the map canvas
Adds a GRASS raster layer to the map canvas
Displays the current GRASS region as a rectangle on the map canvas
Edit the current GRASS region
Edit the currently selected GRASS vector layer.
&GRASS
GRASS
GRASS
Warning
Atención
Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module).
Non se pode abrir o vector %1 no mapset %2 no nivel 2 (topoloxía non dispoñible, intente reconstruír a topoloxía usando o modulo v.build).
Cannot open vector %1 in mapset %2
Non se pode abri-lo vector %1 no mapset %2
Cannot open GRASS vector:
%1
GRASS Edit is already running.
New vector name
Cannot create new vector: %1
New vector created but cannot be opened by data provider.
Cannot start editing.
Cannot open vector for update.
Non se pode abrir o vector para actualización.
GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region.
Cannot read current region: %1
Cannot open the mapset. %1
Cannot close mapset. %1
Cannot close current mapset. %1
Cannot open GRASS mapset. %1
QgsGrassProvider
GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology?
QgsGrassRasterProvider
Out of extent
null (no data)
QgsGrassRegion
Warning
Atención
GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region.
Cannot read current region: %1
Cannot write region
QgsGrassRegionBase
GRASS Region Settings
Extent
Extensión
North
Norte
West
Oeste
East
Este
South
Sur
Select the extent by dragging on canvas
or change the following values
Resolution
Cell width
Cell height
Columns
Columnas
Rows
Ringleiras
Border
Color
Cor
Width
Ancho
QgsGrassSelect
Select GRASS Vector Layer
Select GRASS Raster Layer
Select GRASS mapcalc schema
Select GRASS Mapset
Choose existing GISDBASE
Wrong GISDBASE, no locations available.
Wrong GISDBASE
Select a map.
No map
No layer
No layers available in this map
QgsGrassSelectBase
Add GRASS Layer
Gisdbase
Location
Mapset
Map name
Select or type map name (wildcards '*' and '?' accepted for rasters)
Layer
Capa
Browse...
QgsGrassShell
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Warning
Atención
Cannot rename the lock file %1
QgsGrassTools
GRASS Tools
GRASS Tools: %1/%2
Browser
Buscador
Cannot start command shell (%1)
Warning
Atención
GRASS Shell is not compiled.
The config file (%1) not found.
Cannot open config file (%1).
Cannot read config file (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na liña %2 columna %3
QgsGrassToolsBase
Grass Tools
Modules Tree
1
1
Modules List
Filter
QgsHandleBadLayers
Browse
Buscar
Layer name
Type
Tipo
Provider
New file
New datasource
none
Select file to replace '%1'
Please select exactly one file.
Select new directory of selected files
All files (*)
Unhandled layer will be lost.
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
QgsHandleBadLayersBase
Handle bad layers
Layer name
Type
Tipo
Provider
Original filename
New filename
Original datasource
New datasource
QgsHelpViewer
<h3>Oops! QGIS can't find help for this form.</h3>The help file for %1 was not found for your language<br>If you would like to create it, contact the QGIS development team
Quantum GIS Help
Quantum GIS Help - %1
Error
Erro
Failed to get the help text from the database:
%1
The QGIS help database is not installed
QgsHelpViewerBase
QGIS Help
about:blank
&Home
Alt+H
&Forward
Alt+F
&Back
Alt+B
&Close
Alt+C
QgsHttpTransaction
WMS Server responded unexpectedly with HTTP Status Code %1 (%2)
Received %1 of %2 bytes
Received %1 bytes (total unknown)
HTTP response completed, however there was an error: %1
HTTP transaction completed, however there was an error: %1
Not connected
Looking up '%1'
Connecting to '%1'
Sending request '%1'
Receiving reply
Response is complete
Closing down connection
Network timed out after %n second(s) of inactivity.
This may be a problem in your network connection or at the WMS server.
inactivity timeout
QgsIDWInterpolatorDialogBase
Dialog
Diálogo
Distance coefficient P
QgsIdentifyResults
Identify Results
Feature
Value
Valor
(Derived)
(Actions)
Edit feature form
View feature form
Zoom to feature
Copy attribute value
Copy feature attributes
Clear results
Clear highlights
Highlight all
Highlight layer
Expand all
Collapse all
Attribute changes
QgsIdentifyResultsBase
Identify Results
QgsImageWarper
Progress indication
QgsInterpolationDialog
Triangular interpolation (TIN)
Inverse Distance Weighting (IDW)
No input data for interpolation
Please add one or more input layers
Output file name invalid
Please enter a valid output file name
Break lines
Structure lines
Points
Puntos
Save interpolated raster as...
QgsInterpolationDialogBase
Interpolation plugin
Plugin Interpolación
Input
Entrada
Vector layers
Interpolation attribute
Use z-Coordinate for interpolation
Add
Engadir
Remove
Borrar
Vector layer
Attribute
Type
Tipo
Output
Saída
Interpolation method
...
...
Number of columns
Number of rows
Cellsize X
Cellsize Y
X min
X max
Y min
Y max
Set to current extent
Output file
QgsInterpolationPlugin
&Interpolation
QgsItemPositionDialogBase
Set item position
Item reference point
Coordinates
x
x
y
y
Width
Ancho
Height
Algo
Set Position
Close
Pechar
QgsLUDialogBase
Enter class bounds
Lower value
Upper value
QgsLabelDialog
Auto
QgsLabelDialogBase
Form1
Label Properties
Placement
Below Right
Right
Below
Over
Above
Left
Below Left
Above Right
Above Left
Use scale dependent rendering
Maximum
Máximo
Minimum
Mínimo
Buffer labels
Buffer size
In points
In map units
Color
Cor
%
%
Transparency
Offset
X offset
Y offset
Basic label options
Field containing label
Default label
Font size
Angle (deg)
°
Font
Multiline labels?
Label only selected features
Advanced
Avanzada
Data defined placement
Data defined properties
&Font family
&Bold
&Italic
&Underline
&Size
Size units
&Color
Strikeout
Data defined buffer
Transparency:
Size:
Data defined position
X Coordinate
Y Coordinate
X Offset (pts)
Y Offset (pts)
Preview:
QGIS Rocks!
QgsLabelPropertyDialog
Label font
Font color
Buffer color
QgsLabelPropertyDialogBase
Label properties
Text
Font
Size
Buffer
Position
Label distance
X Coordinate
Y Coordinate
Horizontal alignment
Vertical alignment
Rotation
QgsLabelingGui
pt
map units
Unidades do mapa
Expression based label
QgsLabelingGuiBase
Layer labeling settings
Sample
Lorem Ipsum
Label this layer with
...
...
Label settings
Text style
Font
TextLabel
Etiqueta de texto
Color
Cor
Size
In points
In map units
Buffer
mm
mm
Scale-based visibility
Minimum
Maximum
Formatted numbers
Decimal places
Show plus sign
Advanced
Avanzada
Priority
Low
High
Options
Opcións
Label every part of multi-part features
Merge connected lines to avoid duplicate labels
Add direction symbol
Suppress labeling of features smaller than
Features don't act as obstacles for labels
Engine settings
Wrap label on character
Placement
around point
over point
parallel
curved
horizontal
over centroid
around centroid
horizontal (slow)
free (slow)
using perimeter
Label distance
Rotation
degrees
In mm
above line
on line
below line
Line orientation dependent position
Data defined settings
Font properties
Bold
Italic
Underline
Strikeout
Font family
Buffer properties
Buffer size
Buffer color
Position
X Coordinate
Y Coordinate
Horizontal alignment
Vertical alignment
QgsLegend
group
Legend context
&Make to Toplevel Item
Zoom to Group
&Set Group CRS
&Group Selected
&Add New Group
&Expand All
&Collapse All
&Update Drawing Order
&Remove
Re&name
sub-group
QgsLegendLayer
&Remove
Save as...
Gardar como...
&Query...
&Zoom to Layer Extent
&Zoom to Best Scale (100%)
&Stretch Using Current Extent
&Show in Overview
&Set Layer CRS
Set &Project CRS from Layer
&Open Attribute Table
Save As...
Save Selection As...
Show Feature Count
&Properties
Updating feature count for layer %1
Abort
Cancelar
QgsLegendModel
Group
QgsLinearlyScalingDialog
Millimeter
Map units
QgsLinearlyScalingDialogBase
Form
Forma
Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:
Find maximum value
Size
Size unit
QgsManageConnectionsDialog
Select all
Seleccione todo
Clear selection
Select connections to import
Import
Importar
Export
Export/import error
You should select at least one connection from list.
Save connections
XML files (*.xml *.XML)
Saving connections
Cannot write file %1:
%2.
Loading connections
Cannot read file %1:
%2.
Parse error at line %1, column %2:
%3
The file is not an WMS connections exchange file.
The file is not an WFS connections exchange file.
The file is not an PostGIS connections exchange file.
The file is not an MSSQL connections exchange file.
Connection with name '%1' already exists. Overwrite?
QgsManageConnectionsDialogBase
Manage connections
Select connections to export
QgsMapCanvas
Could not draw %1 because:
%2
COMMENTED OUT
Could not draw %1 because:
%2
QgsMapCoordsDialog
From map canvas
QgsMapCoordsDialogBase
Enter map coordinates
Enter X and Y coordinates (DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) or projected coordinates (mmmm.mm)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point.
X:
Y:
Snap to background layers
QgsMapLayer
Specify CRS for layer %1
%1 at line %2 column %3
style not found in database
Error: qgis element could not be found in %1
Loading style file %1 failed because:
%2
Could not save symbology because:
%1
The directory containing your dataset needs to be writable!
Created default style file as %1
ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry.
User database could not be opened.
The style table could not be created.
The style %1 was saved to database
The style %1 was updated in the database.
The style %1 could not be updated in the database.
The style %1 could not be inserted into database.
ERROR: Failed to created SLD style file as %1. Check file permissions and retry.
Unable to open file %1
QgsMapRenderer
Transform error caught: %1
CRS
SRC
QgsMapToolAddFeature
add feature
Not a vector layer
The current layer is not a vector layer
Layer cannot be added to
The data provider for this layer does not support the addition of features.
Layer not editable
Capa non editable
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Wrong editing tool
Cannot apply the 'capture point' tool on this vector layer
Coordinate transform error
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Feature added
Cannot apply the 'capture line' tool on this vector layer
Cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layer
Error
Erro
Cannot add feature. Unknown WKB type
The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type
An error was reported during intersection removal
QgsMapToolAddPart
Not a vector layer
The current layer is not a vector layer
Layer not editable
Capa non editable
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table
Several features are selected. Please select only one feature to which an part should be added.
Error. Could not add part.
Part added
Coordinate transform error
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Selected feature is not multi part.
New part's geometry is not valid.
New polygon ring not disjoint with existing polygons.
Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added.
Selected geometry could not be found
Error, could not add part
QgsMapToolAddRing
Not a vector layer
The current layer is not a vector layer
Layer not editable
Capa non editable
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Coordinate transform error
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Ring added
A problem with geometry type occured
The inserted Ring is not closed
The inserted Ring is not a valid geometry
The inserted Ring crosses existing rings
The inserted Ring is not contained in a feature
An unknown error occured
Error, could not add ring
QgsMapToolAddVertex
Added vertex
QgsMapToolCapture
Validation started.
Validation finished.
QgsMapToolChangeLabelProperties
Label properties changed
QgsMapToolDeletePart
Delete part
This isn't a multipart geometry.
Part of multipart feature deleted
Couldn't remove the selected part.
QgsMapToolDeleteRing
Ring deleted
QgsMapToolDeleteVertex
Vertex deleted
QgsMapToolFeatureAction
No active vector layer
Capa vectorial non activa
To run an action, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend
No actions available
The active vector layer has no defined actions
No features at this position found.
QgsMapToolIdentify
No active layer
Sen capa activa
To identify features, you must choose an active layer by clicking on its name in the legend
Identifying on %1...
Identifying done.
No features at this position found.
(clicked coordinate)
Length
Lonxitude
firstX
attributes get sorted; translation for lastX should be lexically larger than this one
firstY
lastX
attributes get sorted; translation for firstX should be lexically smaller than this one
lastY
Area
Área
feature id
new feature
WMS layer
Feature info
Raster
Ráster
QgsMapToolMoveFeature
Layer not editable
Capa non editable
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Feature moved
QgsMapToolMoveLabel
Label moved
QgsMapToolMoveVertex
Vertex moved
QgsMapToolNodeTool
Inserted vertex
QgsMapToolOffsetCurve
Offset curve
Offset:
Geometry error
Creating offset geometry failed
QgsMapToolReshape
Not a vector layer
The current layer is not a vector layer
Layer not editable
Capa non editable
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Coordinate transform error
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Reshape
QgsMapToolRotateLabel
Label rotated
QgsMapToolRotatePointSymbols
No point feature
No point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings->Options->Digitizing->Serch radius for vertex edits
No rotation Attributes
The active point layer does not have a rotation attribute
Rotate symbol
QgsMapToolSimplify
Geometry simplified
Unsupported operation
Multipart features are not supported for simplification.
This feature cannot be simplified. Check if feature has enough vertices to be simplified.
QgsMapToolSplitFeatures
Not a vector layer
The current layer is not a vector layer
Layer not editable
Capa non editable
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Coordinate transform error
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Features split
No feature split done
If there are selected features, the split tool only applies to the selected ones. If you like to split all features under the split line, clear the selection
Cut edges detected. Make sure the line splits features into multiple parts.
The geometry is invalid. Please repair before trying to split it.
Split error
An error occured during feature splitting
QgsMapToolVertexEdit
Snap tolerance
Don't show this message again
Non amosar esta mensaxe de novo
Could not snap segment.
Have you set the tolerance in Settings > Project Properties > General?
QgsMapserverExportBase
MapServer Export: Save project to MapFile
Use current project
Full path to the QGIS project file to export to MapServer map format
Browse...
Map file
Name for the map file to be created from the QGIS project file
Save As...
If checked, only the layer information will be processed
LAYER information only
Map
Name
Nome
Prefix attached to map, scalebar and legend GIF filenames created using this MapFile
Image type
Rendering
Width
Ancho
Height
Algo
Units
MapServer url
The URL to the mapserver executable.
For example:
http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe
Paths
Inline
Symbolset
Use templates
Path to the MapServer template file
The file name of the fonts file.
Fontset
The file name of the symbols file.
Template
Header
Footer
Layer/label options
Forces labels on, regardless of collisions. Available only for cached labels.
Force
Should text be antialiased? Note that this requires more available colors, decreases drawing performance, and results in slightly larger output images.
Anti-alias
Can text run off the edge of the map?
Partials
Check to allow MapServer to return data in GML format. Useful when used with WMS GetFeatureInfo operations.
Dump
meters
dd
feet
miles
inches
kilometers
QgsMeasureBase
Measure
Medir
Total
Segments
Ellipsoidal
QgsMeasureDialog
&New
Segments (in meters)
Segments (in feet)
Segments (in degrees)
Segments
QgsMeasureTool
Incorrect measure results
<p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu.
QgsMemoryProvider
Whole number (integer)
Decimal number (real)
Text (string)
QgsMergeAttributesDialog
Id
Id
Merge
feature %1
Minimum
Mínimo
Maximum
Máximo
Median
Mediana
Sum
Suma
Concatenation
Mean
Media
QgsMergeAttributesDialogBase
Merge feature attributes
Take attributes from selected feature
Remove feature from selection
QgsMessageLogViewer
QGIS Log
No messages.
%1 message(s) logged.
General
Timestamp
Message
Level
QgsMessageViewer
QGIS Message
Don't show this message again
Non amosar esta mensaxe de novo
QgsMssqlConnectionItem
Edit...
Delete
Borrar
%1: Not a vector layer!
%1: OK!
Import to MSSQL database
Failed to import some layers!
Import was successful.
QgsMssqlNewConnection
Saving passwords
WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
Save connection
Should the existing connection %1 be overwritten?
Test connection
Connection failed - Host name hasn't been specified.
Connection failed - Database name hasn't been specified.
Connection to %1 was successful
QgsMssqlNewConnectionBase
Create a New MS SQL connection
Connection Information
Name
Nome
Provider/DSN
Host
Database
Base de datos
Username
Nome de usuario
Password
Contrasinal
Name of the new connection
Nome da nova conexión
Trusted Connection
Save Username
&Test Connect
Save Password
Gardar Contrasinal
Only look in the geometry_columns metadata table
Also list tables with no geometry
Use estimated table parameters
QgsMssqlProvider
8 Bytes integer
4 Bytes integer
2 Bytes integer
1 Bytes integer
Decimal number (numeric)
Decimal number (decimal)
Decimal number (real)
Decimal number (double)
Text, fixed length (char)
Text, limited variable length (varchar)
Text, fixed length unicode (nchar)
Text, limited variable length unicode (nvarchar)
Text, unlimited length (text)
Text, unlimited length unicode (ntext)
QgsMssqlRootItem
New Connection...
QgsMssqlSchemaItem
%1 as %2 in %3
as geometryless table
QgsMssqlSourceSelect
Add MS SQL Table(s)
&Add
&Build query
Build query
Wildcard
RegExp
All
Schema
Table
Táboa
Type
Tipo
Geometry column
Primary key column
SRID
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Confirm Delete
Confirmar eliminación
Load connections
XML files (*.xml *XML)
Select Table
You must select a table in order to add a layer.
MSSQL Provider
Stop
Parar
Connect
QgsMssqlSourceSelectDelegate
Select...
Seleccione...
QgsMssqlTableModel
Schema
Table
Táboa
Type
Tipo
Geometry column
SRID
Primary key column
Select at id
Sql
Detecting...
Select...
Seleccione...
Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).
Enter...
Point
Punto
Multipoint
Line
Liña
Multiline
Polygon
Polígono
Multipolygon
No Geometry
Unknown Geometry
QgsNewHttpConnection
Save connection
Should the existing connection %1 be overwritten?
QgsNewHttpConnectionBase
Create a new WMS connection
Connection details
URL
If the service requires basic authentication, enter a user name and optional password
Password
Contrasinal
&User name
Name
Nome
Name of the new connection
Nome da nova conexión
HTTP address of the Web Map Server
Ignore GetFeatureInfo URI reported in capabilities
Ignore GetMap URI reported in capabilities
QgsNewOgrConnection
Test connection
Connection failed - Check settings and try again.
Extended error information:
%1
Connection to %1 was successful
Save connection
Should the existing connection %1 be overwritten?
QgsNewOgrConnectionBase
Create a New OGR Database connection
Connection Information
Type
Tipo
Save Password
Gardar Contrasinal
&Test Connect
Name
Nome
Host
Database
Base de datos
Port
Username
Nome de usuario
Password
Contrasinal
Name of the new connection
Nome da nova conexión
QgsNewSpatialiteLayerDialog
Text data
Whole number
Decimal number
New SpatiaLite Database File
SpatiaLite
SpatiaLite
SpatiaLite Database
Unable to open the database
Error
Erro
Failed to load SRIDS: %1
@
Registered new database!
Unable to open the database: %1
Error Creating SpatiaLite Table
Failed to create the SpatiaLite table %1. The database returned:
%2
Error Creating Geometry Column
Failed to create the geometry column. The database returned:
%1
Error Creating Spatial Index
Failed to create the spatial index. The database returned:
%1
Invalid Layer
Capa Inválida
%1 is an invalid layer and cannot be loaded.
%1 é unha capa inválida e non pode ser cargada.
QgsNewSpatialiteLayerDialogBase
New Spatialite Layer
Database
Base de datos
Create a new Spatialite database
...
...
Layer name
Name for the new layer
Geometry column
geometry
Type
Tipo
Point
Punto
Line
Liña
Polygon
Polígono
MultiPoint
Multiline
Multipolygon
Remove attribute
Spatial Reference Id
Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.
Add an integer id field as the primary key for the new layer
Create an autoincrementing primary key
New attribute
Name
Nome
An attribute name
Attributes list
Add attribute to list
Specify CRS
Add to attributes list
Delete selected attribute
QgsNewVectorLayerDialog
Text data
Whole number
Decimal number
ESRI Shapefile
ESRI Shapefile
Save As
QgsNewVectorLayerDialogBase
New Vector Layer
File format
Type
Tipo
Point
Punto
Line
Liña
Polygon
Polígono
New attribute
Name
Nome
Width
Ancho
Precision
Precisión
Attributes list
Delete selected attribute
Remove attribute
Add attribute to list
Add to attributes list
Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.
Specify CRS
QgsOGRSublayersDialog
Layer ID
Layer name
Nb of features
Geometry type
QgsOGRSublayersDialogBase
Select layers to load
1
1
QgsOSMDataProvider
Open Street Map format
QgsOfflineEditing
Could not open the spatialite database
Unable to initialize SpatialMetadata:
Incapaz de iniciar SpatialMetadata:
Could not create a new database
Non se pode crear unha nova base de datos
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints
Incapaz de activa-las restriccións FOREIGN_KEY
Unknown data type %1
QGIS wkbType %1 not supported
%v / %m features copied
%v / %m features processed
%v / %m fields added
%v / %m features added
%v / %m features removed
%v / %m feature updates
%v / %m feature geometry updates
Offline Editing Plugin
Could not open the spatialite logging database
QgsOfflineEditingPlugin
Convert to offline project
Create offline copies of selected layers and save as offline project
&Offline Editing
Synchronize
Synchronize offline project with remote layers
QgsOfflineEditingPluginGui
Select target database for offline data
SpatiaLite DB
All files
Tódolos ficheiros
Offline Editing Plugin
Converting to offline project.
Offline database file '%1' exists. Overwrite?
QgsOfflineEditingPluginGuiBase
Create offline project
Offline data
Browse...
Select remote layers
Show only editable layers
QgsOfflineEditingProgressDialog
Layer %1 of %2..
QgsOfflineEditingProgressDialogBase
Dialog
Diálogo
TextLabel
Etiqueta de texto
QgsOgrLayerItem
Couldn't open file %1.prj
OGR
Couldn't open file %1.qpj
QgsOgrProvider
Data source is invalid (%1)
OGR
Whole number (integer)
Decimal number (real)
Text (string)
OGR[%1] error %2: %3
Read attempt on an invalid OGR data source
OGR error creating wkb for feature %1: %2
type %1 for attribute %2 not found
OGR error creating feature %1: %2
type %1 for field %2 not found
OGR error creating field %1: %2
OGR error deleting field %1: %2
Deleting fields is not supported prior to GDAL 1.9.0
OGR error on feature %1: id too large
Feature %1 for attribute update not found.
Field %1 of feature %2 doesn't exist.
Type %1 of attribute %2 of feature %3 unknown.
OGR error setting feature %1: %2
OGR error changing geometry: feature %1 not found
OGR error creating geometry for feature %1: %2
OGR error in feature %1: geometry is null
OGR error setting geometry of feature %1: %2
OGR error deleting feature %1: %2
Shapefiles without attribute are considered read-only.
QgsOpenRasterDialog
Open raster
Raster file:
...
...
Save raster as:
Choose a name of the raster
Error
Erro
The selected file is not a valid raster file.
Choose a name for the modified raster
-modified
Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name
QgsOpenVectorLayerDialog
Open an OGR Supported Vector Layer
Open Directory
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Confirm Delete
Confirmar eliminación
Add vector layer
No database selected.
Password for
Please enter your password:
No protocol URI entered.
No layers selected.
No directory selected.
QgsOpenVectorLayerDialogBase
Add vector layer
Source type
File
Ficheiro
Directory
Database
Base de datos
Protocol
Encoding
Type
Tipo
URI
Source
Dataset
Browse
Buscar
Connections
New
Novo
Edit
Editar
Delete
Borrar
QgsOptions
Current layer
Top down, stop at first
Top down
Show all features
Show selected features
Show features in current canvas
Always
If needed
Never
Load all
Detected active locale on your system: %1
To vertex
To segment
To vertex and segment
map units
Unidades do mapa
pixels
píxeles
Semi transparent circle
Cross
Cruzado
None
Off
QGIS
QGIS
GEOS
Round
Mitre
Bevel
Central point (fastest)
Chain (fast)
Popmusic tabu chain (slow)
Popmusic tabu (slow)
Popmusic chain (very slow)
Selection color
Choose a directory
QgsOptionsBase
Options
Opcións
General
Project files
Prompt to save project changes when required
Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS
Default Map Appearance (overridden by project properties)
Selection color
Background color
Application
Icon theme
Icon size
Double click action in legend
Open layer properties
Open attribute table
Capitalise layer names in legend
Display classification attribute names in legend
Create raster icons in legend
Hide splash screen at startup
Show tips at start up
Open identify results in a dock window (QGIS restart required)
Open snapping options in a dock window (QGIS restart required)
Open attribute table in a dock window (QGIS restart required)
Add PostGIS layers with double click and select in extended mode
Attribute table behaviour
Representation for NULL values
GDAL Drivers
In some cases more than one GDAL driver can be used to load the same raster format. Use the list below to specify which to use.
Plugin paths
Path(s) to search for additional C++ plugins libraries
Add
Engadir
Remove
Borrar
Rendering
Rendering behavior
By default new la&yers added to the map should be displayed
Number of features to draw before updating the display
Map display will be updated (drawn) after this many features have been read from the data source
<b>Note:</b> Use zero to prevent display updates until all features have been rendered
Style <i>(QGIS restart required)</i>
16
16
24
24
32
32
Menu size
Add new layers to selected or current group
Copy geometry in WKT representation from attribute table
Attribute table row cache
Prompt for raster sublayers
GDAL
Plugins
Plugins
Use render caching where possible to speed up redraws
Rendering quality
Make lines appear less jagged at the expense of some drawing performance
Fix problems with incorrectly filled polygons
Compatibility
Use new generation symbology for rendering
SVG paths
Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols
Map tools
Identify
<b>Note:</b> Specify the search radius as a percentage of the map width
Search radius for identifying features and displaying map tips
%
%
Mode
Modo
Open feature form, if a single feature is identified
Measure tool
Ellipsoid for distance calculations
Rubberband color
Preferred measurements units
Meters
Feet
Preferred angle units
Degrees
Radians
Gon
Decimal places
Keep base unit
Panning and zooming
Zoom
Achegar
Zoom and recenter
Zoom to mouse cursor
Nothing
Zoom factor
Mouse wheel action
Overlays
Position
Placement algorithm
Digitizing
Dixitalizacion
Rubberband
Line width
Ancho da liña
Line width in pixels
Line color
Snapping
Default snap mode
Default snapping tolerance
Search radius for vertex edits
map units
Unidades do mapa
pixels
píxeles
Vertex markers
Show markers only for selected features
Marker style
Marker size
Tamaño do marcador
Reuse last entered attribute values
Suppress attributes pop-up windows after each created feature
Other settings
Validate geometries
Join style for curve offset
Quadrantsegments for curve offset
Miter limit for curve offset
CRS
SRC
Default Coordinate Reference System for new projects
Enable 'on the &fly' reprojection by default
Select...
Seleccione...
Always start new projects with this CRS
Coordinate Reference System for new layers
When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no Coordinate Reference System (CRS)
Prompt for &CRS
Use &project CRS
Use default CRS displa&yed below
Locale
Override system locale
Locale to use instead
<b>Note:</b> Enabling / changing overide on local requires an application restart
Additional Info
Detected active locale on your system:
Network
Use proxy for web access
Host
Port
User
Leave this blank if no proxy username / password are required
Password
Contrasinal
Proxy type
Exclude URLs (starting with)
Cache settings
Directory
...
...
Size
Clear
Limpar
WMS search address
Timeout for network requests (ms)
QgsOraclePlugin
Add Oracle GeoRaster Layer...
Add a Oracle Spatial GeoRaster...
QgsOracleSelectGeoraster
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Confirm Delete
Confirmar eliminación
Password for %1/<password>@%2
Please enter your password:
Open failed
The connection to %1 failed. Please verify your connection parameters. Make sure you have the GDAL GeoRaster plugin installed.
QgsPGConnectionItem
Failed to retrieve layers
No layers found.
Edit...
Delete
Borrar
%1: Not a vector layer!
%1: OK!
Import to PostGIS database
Failed to import some layers!
Import was successful.
QgsPGRootItem
New Connection...
QgsPGSchemaItem
%1 as %2 in %3
as geometryless table
QgsPasteTransformations
&Add New Transfer
QgsPasteTransformationsBase
Paste Transformations
<b>Note: This function is not useful yet!</b>
Source
Destination
QgsPenCapStyleComboBox
Square
Flat
Round
QgsPenJoinStyleComboBox
Bevel
Miter
Round
QgsPenStyleComboBox
Solid Line
No Pen
Dash Line
Dot Line
Dash Dot Line
Dash Dot Dot Line
QgsPgNewConnection
disable
allow
prefer
require
Saving passwords
WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
Save connection
Should the existing connection %1 be overwritten?
Test connection
Connection to %1 was successful
Connection failed - Check settings and try again.
QgsPgNewConnectionBase
Create a New PostGIS connection
Connection Information
Name
Nome
Service
Host
Port
Database
Base de datos
SSL mode
Username
Nome de usuario
Password
Contrasinal
Name of the new connection
Nome da nova conexión
5432
5432
Restrict the displayed tables to those that are in the geometry_columns table
Restricts the displayed tables to those that are in the geometry_columns table. This can speed up the initial display of spatial tables.
Only look in the geometry_columns table
Restrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns table
When searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time)
Only look in the 'public' schema
Save Username
&Test Connect
Save Password
Gardar Contrasinal
Use estimated table statistics for the layer metadata.
<html>
<body>
<p>When the layer is setup various metadata is required for the PostGIS table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p>
<p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p>
<p>1) Row count is determined from table statistics obtained from running the PostgreSQL table analyse function.</p>
<p>2) Table extents are always determined with the estimated_extent PostGIS function even if a layer filter is applied.</p>
<p>3) If the table geometry type is unknown and is not exclusively taken from the geometry_columns table, then it is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p>
</body>
</html>
Use estimated table metadata
Also list tables with no geometry
QgsPgSourceSelect
&Add
&Build query
Build query
Wildcard
RegExp
All
Schema
Table
Táboa
Type
Tipo
Geometry column
Primary key column
SRID
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Confirm Delete
Confirmar eliminación
Load connections
XML files (*.xml *XML)
Select Table
You must select a table in order to add a layer.
Stop
Parar
Connect
Postgres/PostGIS Provider
Could not open the Postgres/PostGIS Provider
QgsPgSourceSelectDelegate
Select...
Seleccione...
QgsPgTableModel
Schema
Table
Táboa
Type
Tipo
Geometry column
SRID
Primary key column
Select at id
Sql
Detecting...
Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).
Select...
Seleccione...
Enter...
QgsPluginInstaller
Nothing to remove! Plugin directory doesn't exist:
Failed to remove the directory:
Check permissions or remove it manually
Fetch Python Plugins...
Install more plugins from remote repositories
Looking for new plugins...
QGIS Plugin Installer update
The Plugin Installer has been updated. Please restart QGIS prior to using it
QGIS Plugin Conflict:
The Plugin Installer has detected an obsolete plugin which masks a newer version shipped with this QGIS version. This is likely due to files associated with a previous installation of QGIS. Please use the Plugin Installer to remove that older plugin in order to unmask the newer version shipped with this copy of QGIS.
There is a new plugin available
There is a plugin update available
QGIS Python Plugin Installer
Error reading repository:
Couldn't open the local plugin directory
QgsPluginInstallerDialog
QGIS Python Plugin Installer
Error reading repository:
all repositories
connected
This repository is connected
unavailable
This repository is enabled, but unavailable
disabled
This repository is disabled
This repository is blocked due to incompatibility with your Quantum GIS version
orphans
any status
not installed
installed
upgradeable and news
This plugin is not installed
This plugin is installed
This plugin is installed, but there is an updated version available
This plugin is installed, but I can't find it in any enabled repository
This plugin is not installed and is seen for the first time
This plugin is installed and is newer than its version available in a repository
This plugin is incompatible with your Quantum GIS version and probably won't work.
The required Python module is not installed.
For more information, please visit its homepage and Quantum GIS wiki.
This plugin seems to be broken.
It has been installed but can't be loaded.
Here is the error message:
upgradeable
new!
invalid
Note that it's an uninstallable core plugin
installed version
available version
That's the newest available version
There is no version available for download
This plugin is broken
This plugin requires a newer version of Quantum GIS
at least
This plugin requires a missing module
only locally available
- %d plugins available
Install plugin
Reinstall plugin
Upgrade plugin
Install/upgrade plugin
Downgrade plugin
Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer!
Plugin installation failed
Plugin has disappeared
The plugin seems to have been installed but I don't know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory.
Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll find the plugin there, but I just can't determine which of them it is. It also means that I won't be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue.
Plugin installed successfully
Python plugin installed.
Now you need to enable it in Plugin Manager.
Plugin reinstalled successfully
Python plugin reinstalled.
You need to restart Quantum GIS in order to reload it.
The plugin is designed for a newer version of Quantum GIS. The minimum required version is:
The plugin depends on some components missing on your system. You need to install the following Python module in order to enable it:
The plugin is broken. Python said:
Plugin uninstall failed
Are you sure you want to uninstall the following plugin?
Warning: this plugin isn't available in any accessible repository!
Plugin Installer update uninstalled. Plugin Installer will now close and revert to its primary version. You can find it in the Plugins menu and continue operation.
Plugin Installer update uninstalled. Please restart QGIS in order to load its primary version.
Plugin uninstalled successfully
Python plugin uninstalled. Note that you may need to restart Quantum GIS in order to remove it completely.
You are about to add several plugin repositories that are neither authorized nor supported by the Quantum GIS team. Plugin authors generally make efforts to ensure that their work is useful and safe, however, we can assume no responsibility for them.
Unable to add another repository with the same URL!
Are you sure you want to remove the following repository?
QgsPluginInstallerDialogBase
QGIS Python Plugin Installer
Help
Axuda
The plugins will be installed to ~/.qgis/python/plugins
Close the Installer window
Close
Pechar
Plugins
Plugins
List of available and installed plugins
Filter:
Display only plugins containing this word in their metadata
Display only plugins from given repository
all repositories
Display only plugins with matching status
Status
Name
Nome
Version
Description
Descrición
Author
Repository
Upgrade all
Install, reinstall or upgrade the selected plugin
Install/upgrade plugin
Uninstall the selected plugin
Uninstall plugin
Repositories
List of plugin repositories
URL
Add third party plugin repositories to the list
Add 3rd party repositories
Add a new plugin repository
Add...
Edit the selected repository
Edit...
Remove the selected repository
Delete
Borrar
Add the contributed repository to the list
Add the contributed repository
Remove depreciated repositories from the list
Delete depreciated repositories
Options
Opcións
Configuration of the plugin installer
Check for updates on startup
every time QGIS starts
once a day
every 3 days
every week
every 2 weeks
every month
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> If this function is enabled, Quantum GIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Installer window.</p></body></html>
Allowed plugins
Only show plugins from the official repository
Show all plugins except those marked as experimental
Show all plugins, even those marked as experimental
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in early stages of development, and should be considered 'incomplete' or 'proof of concept' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.</p></body></html>
QgsPluginInstallerFetchingDialog
Success
Resolving host name...
Connecting...
Host connected. Sending request...
Downloading data...
Idle
Closing connection...
Error
Erro
QgsPluginInstallerFetchingDialogBase
Fetching repositories
Overall progress:
Abort fetching
Repository
State
QgsPluginInstallerInstallingDialog
Installing...
Resolving host name...
Connecting...
Host connected. Sending request...
Downloading data...
Idle
Closing connection...
Error
Erro
Failed to unzip the plugin package. Probably it's broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory:
Aborted by user
QgsPluginInstallerInstallingDialogBase
QGIS Python Plugin Installer
Installing plugin:
Connecting...
QgsPluginInstallerOldReposBase
Plugin Installer
The Plugin Installer has detected that your copy of QGIS is configured to use a number of plugin repositories around the world. It was a typical situation in older versions of the program, but from the version 1.5, external plugins are collected in one central Contributed Repository, and all the old repositories are not necessary any more. Do you want to drop them now? If you're unsure what to do, probably you don't need them. However, if you choose to keep them in use, you will be able to remove them manually later.
Remove
Borrar
Disable
Keep
Ask me later
QgsPluginInstallerPluginErrorDialog
no error message received
QgsPluginInstallerPluginErrorDialogBase
Error loading plugin
The plugin seems to be invalid or have unfulfilled dependencies. It has been installed, but can't be loaded. If you really need this plugin, you can contact its author or <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS users group</a> and try to solve the problem. If not, you can just uninstall it. Here is the error message below:
Do you want to uninstall this plugin now? If you're unsure, probably you would like to do this.
QgsPluginInstallerRepositoryDetailsDialogBase
Repository details
Name:
Enter a name for the repository
URL:
Enter the repository URL, beginning with "http://"
Enable or disable the repository (disabled repositories will be omitted)
Enabled
QgsPluginManager
&Select All
&Clear All
Plugins
Plugins
[ incompatible ]
Installed in %1 menu/toolbar
No Plugins
No QGIS plugins found in %1
Error
Erro
Failed to open plugin installer!
QgsPluginManagerBase
QGIS Plugin Manager
To enable / disable a plugin, click its checkbox or description
&Filter
Plugin Directory:
Directory
Plugin Installer
QgsPointDisplacementRendererWidget
None
Label Font
Circle color
Label color
The point displacement renderer only applies to (single) point layers.
'%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer
QgsPointDisplacementRendererWidgetBase
Form
Forma
Center symbol:
Renderer:
Renderer settings...
Displacement circles
Circle pen width:
Circle color:
Circle radius modification:
Point distance tolerance:
Labels
Label attribute:
Label font...
Label color:
Use scale dependent labelling
max scale denominator:
QgsPostgresConn
Connection to database failed
Fallou a conexión á base de datos
PostGIS
error in setting encoding
undefined return value from encoding setting
Your database has no working PostGIS support.
Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)
SQL:%1
result:%2
error:%3
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was:
%1
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
The error message from the database was:
%1
Database connection was successful, but no accessible tables were found. Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS geometry.
Unable to get list of spatially enabled tables from the database
Retrieval of postgis version failed
Could not parse postgis version string '%1'
Connection error: %1 returned %2 [%3]
Erroneous query: %1 returned %2 [%3]
Query failed: %1
Error: no result buffer
Not logged query failed: %1
Error: no result buffer
Query: %1 returned %2 [%3]
%1 cursor states lost.
SQL: %2
Result: %3 (%4)
resetting bad connection.
retry after reset succeeded.
retry after reset failed again.
connection still bad after reset.
bad connection, not retrying.
Point
Punto
Line
Liña
Polygon
Polígono
No Geometry
Multipoint
Multiline
Multipolygon
Unknown Geometry
QgsPostgresProvider
invalid PostgreSQL layer
PostGIS
Whole number (smallint - 16bit)
Whole number (integer - 32bit)
Whole number (integer - 64bit)
Decimal number (numeric)
Decimal number (decimal)
Decimal number (real)
Decimal number (double)
Text, fixed length (char)
Text, limited variable length (varchar)
Text, unlimited length (text)
Couldn't get the feature geometry in binary form
Read attempt on an invalid postgresql data source
nextFeature() without select()
Fetching from cursor %1 failed
Database error: %2
feature %1 not found
found %1 features instead of just one.
unexpected formatted field type '%1' for field %2
Field %1 ignored, because of unsupported type %2
Field %1 ignored, because of unsupported type type %2
The custom query is not a select query.
The table has no column suitable for use as a key. Quantum GIS requires a primary key, a PostgreSQL oid column or a ctid for tables.
No key field for view given.
Unexpected relation type '%1'.
No key field for query given.
PostGIS error while adding features: %1
PostGIS error while deleting features: %1
PostGIS error while adding attributes: %1
PostGIS error while deleting attributes: %1
PostGIS error while changing attributes: %1
PostGIS error while changing geometry values: %1
result of extents query invalid: %1
Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined.
Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested.
Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2)
Duplicate field %1 found
Unable to access the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
PostgreSQL is still in recovery after a database crash
(or you are connected to a (read-only) slave).
Write accesses will be denied.
Unable to determine table access privileges for the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2
QgsProject
Unable to open %1
Project File Read Error
%1 at line %2 column %3
Project file read error: %1 at line %2 column %3
%1 for file %2
Unable to save to file %1
%1 is not writable. Please adjust permissions (if possible) and try again.
Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again.
QgsProjectBadLayerGuiHandler
Ignore
QGIS Project Read Error
Erro de Lectura Proxecto QGIS
Unable to open one or more project layers.
Choose ignore to continue loading without the missing layers. Choose cancel to return to your pre-project load state. Choose OK to try to find the missing layers.
QgsProjectProperties
Layer
Capa
Type
Tipo
Identifiable
Vector
WMS
WMS
Raster
Ráster
Coordinate System Restriction
No coordinate systems selected. Disabling restriction.
Selection color
CRS %1 was already selected
Coordinate System Restrictions
The current selection of coordinate systems will be lost.
Proceed?
QgsProjectPropertiesBase
Project Properties
General
General settings
Project title
Descriptive project name
Default project title
Selection color
Background color
absolute
relative
Save paths
Layer units (only used when CRS transformation is disabled)
Meters
Feet
Decimal degrees
Degrees, Minutes, Seconds
Precision
Precisión
Automatically sets the number of decimal places in the mouse position display
The number of decimal places that are used when displaying the mouse position is automatically set to be enough so that moving the mouse by one pixel gives a change in the position display
Automatic
Sets the number of decimal places to use for the mouse position display
Manual
Manual
The number of decimal places for the manual option
decimal places
Coordinate Reference System (CRS)
Enable 'on the fly' CRS transformation
Identifiable layers
Layer
Capa
Type
Tipo
Identifiable
OWS Server
WFS Capabilitities
Published
Service Capabilitities
Title
Person
Phone
Abstract
E-Mail
Organization
Online resource
WMS Capabilitities
Advertised Extent
Min. X
Min. Y
Max. X
Max. Y
Use Current Canvas Extent
Coordinate Systems Restrictions
Add
Engadir
Remove
Borrar
Used
Add WKT geometry to feature info response
QgsProjectionSelector
User Defined Coordinate Systems
Geographic Coordinate Systems
Projected Coordinate Systems
Resource Location Error
Error reading database file from:
%1
Because of this the projection selector will not work...
QgsProjectionSelectorBase
Coordinate Reference System Selector
Filter
Coordinate Reference System
Authority ID
ID
Coordinate reference systems of the world
Hide deprecated CRSs
Recently used coordinate references systems
QgsQueryBuilder
&Test
&Clear
Query Result
The where clause returned %n row(s).
returned test rows
Query Failed
An error occurred when executing the query.
The data provider said:
%1
Error in Query
The subset string could not be set
QgsQueryBuilderBase
Query Builder
Datasource
Fields
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html>
Values
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html>
Sample
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html>
All
Operators
=
<
NOT
OR
AND
%
%
IN
NOT IN
!=
>
LIKE
ILIKE
>=
<=
SQL where clause
QgsQuickPrint
Please wait while your report is generated
COMMENTED OUT
km
km
mm
mm
cm
cm
m
m
miles
mile
mile
inches
foot
foot
feet
feet
degree
grao
degrees
graos
unknown
descoñecido
QgsRasterCalcDialog
Enter result file
Expression valid
Expression invalid
QgsRasterCalcDialogBase
Raster calculator
Raster bands
Result layer
Output layer
...
...
Current layer extent
X min
XMax
Y min
Y max
Columns
Columnas
Rows
Ringleiras
Output format
Formato de sáida
Add result to project
Operators
+
+
*
sqrt
sin
^
acos
(
-
/
cos
asin
tan
atan
)
<
>
=
OR
AND
<=
>=
Raster calculator expression
QgsRasterDataProvider
Identify
Build Pyramids
Band
QgsRasterLayer
Not Set
QgsRasterLayer created
Retrieving stats for %1
Could not reproject view extent: %1
Raster
Ráster
Could not reproject layer extent: %1
Driver:
No Data Value
NoDataValue not set
Data Type:
GDT_Byte - Eight bit unsigned integer
GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer
GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer
GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer
GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer
GDT_Float32 - Thirty two bit floating point
GDT_Float64 - Sixty four bit floating point
GDT_CInt16 - Complex Int16
GDT_CInt32 - Complex Int32
GDT_CFloat32 - Complex Float32
GDT_CFloat64 - Complex Float64
Could not determine raster data type.
Pyramid overviews:
Layer Spatial Reference System:
Layer Extent (layer original source projection):
Project Spatial Reference System:
Band
Band No
No Stats
No stats collected yet
Min Val
Max Val
Range
Rango
Mean
Media
Sum of squares
Standard Deviation
Sum of all cells
Cell Count
Failed to load provider %1 (Reason: %2)
Cannot resolve the classFactory function
Cannot instantiate the data provider
Data provider is invalid (layers: %1, styles: %2, formats: %3)
<maplayer> not found.
GDAL data type %1 is not supported
QgsRasterLayerProperties
Not Set
Grayscale
Pseudocolor
Freak Out
Colormap
No Stretch
Stretch To MinMax
Stretch And Clip To MinMax
Clip To MinMax
Discrete
Linear
Exact
Equal interval
Value
Valor
Color
Cor
Label
Etiqueta
Description
Descrición
Large resolution raster layers can slow navigation in QGIS.
By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom.
You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids.
Please note that building internal pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed!
Please note that building internal pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first!
Layer Properties - %1
Red
Green
Blue
Percent Transparent
Gray
Gris
Indexed Value
Note: Minimum Maximum values are estimates, user defined, or calculated from the current extent
Note: Minimum Maximum values are actual values computed from the band(s)
<h3>Multiband Image Notes</h3><p>This is a multiband image. You can choose to render it as grayscale or color (RGB). For color images, you can associate bands to colors arbitarily. For example, if you have a seven band landsat image, you may choose to render it as:</p><ul><li>Visible Blue (0.45 to 0.52 microns) - not mapped</li><li>Visible Green (0.52 to 0.60 microns) - not mapped</li></li>Visible Red (0.63 to 0.69 microns) - mapped to red in image</li><li>Near Infrared (0.76 to 0.90 microns) - mapped to green in image</li><li>Mid Infrared (1.55 to 1.75 microns) - not mapped</li><li>Thermal Infrared (10.4 to 12.5 microns) - not mapped</li><li>Mid Infrared (2.08 to 2.35 microns) - mapped to blue in image</li></ul>
COMMENTED OUT
<h3>Paletted Image Notes</h3> <p>This image uses a fixed color palette. You can remap these colors in different combinations e.g.</p><ul><li>Red - blue in image</li><li>Green - blue in image</li><li>Blue - green in image</li></ul>
COMMENTED OUT
<h3>Grayscale Image Notes</h3> <p>You can remap these grayscale colors to a pseudocolor image using an automatically generated color ramp.</p>
COMMENTED OUT
User Defined
Default R:%1 G:%2 B:%3
Columns: %1
Rows: %1
Columns:
n/a
Rows:
No-Data Value:
No-Data Value: %1
No-Data Value: Not Set
Write access denied
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
Building pyramids failed.
The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.
Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.
Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library.
Save file
Textfile
Load layer properties from style file
QGIS Layer Style File
Save layer properties as style file
QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
Band %1
Choose a file name to save the map image as
Open file
Import Error
The following lines contained errors
%1
Read access denied
Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Color Ramp
out of extent
Quantiles
Custom color map entry
QGIS Generated Color Map Export File
Load Color Map
The color map for band %1 failed to load
The following lines contained errors
Default Style
Saved Style
QgsRasterLayerPropertiesBase
Raster Layer Properties
Style
Render as
Single band gray
Three band color
Invert color map
RGB mode band selection and scaling
Red band
Green band
Blue band
Save current RGB composition as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
...
...
Default R:1 G:2 B:3
Custom min / max values
Red min
Red max
Green min
Green max
Blue min
Blue max
Use standard deviation
Save current standard deviation value as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
Single band properties
Gray band
Color map
Min
Mín
Max
Máx
Note
Load min / max values from band
Estimate (faster)
Actual (slower)
Current extent
Load
Contrast enhancement
Current
Save current contrast enhancement algorithm as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
Saves current contrast enhancement algorithm as a default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
Default
TextLabel
Etiqueta de texto
Transparency
Global transparency
None
00%
<p align="right">Full</p>
Custom transparency options
Transparency band
Transparent pixel list
Add values manually
Add Values from display
Remove selected row
Default values
Import from file
Export to file
No data value
Reset to file defined null
Colormap
Generate new color map
Number of entries
Classification mode
Classify
Clasificar
Color interpolation
Add entry
Delete entry
Sort
Load color map from band
Load color map from file
Export color map to file
1
1
2
2
General
Display name
Layer source
Columns
Columnas
Rows
Ringleiras
No Data
Scale dependent visibility
Maximum
Máximo
Minimum
Mínimo
Coordinate reference system
Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.
Specify...
Thumbnail
Legend
Lenda
Palette
Metadata
Metadatos
Title
Abstract
Pyramids
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<table border="0" style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;">
<tr>
<td style="border: none;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu';"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu';"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></td></tr></table></body></html>
Notes
Pyramid resolutions
Build pyramids internally if possible
Resampling method
Método de remostraxe
Average
Media
Nearest Neighbour
Build pyramids
Histogram
Save as image...
Restore Default Style
Save As Default
Load Style ...
Save Style ...
QgsRasterTerrainAnalysisDialog
Export Frequency distribution as csv
Export Colors and elevations as xml
Import Colors and elevations from xml
Error opening file
The relief color file could not be opened
Error parsing xml
The xml file could not be loaded
Enter result file
Enter lower elevation class bound
Elevation
Enter upper elevation class bound
Select color for relief class
QgsRasterTerrainAnalysisDialogBase
Dialog
Diálogo
Elevation layer
Output layer
...
...
Output format
Formato de sáida
Z factor
Add result to project
Illumination
Azimuth (horizontal angle)
Vertical angle
Relief colors
Create automatically
Export distribution...
Up
Down
+
+
-
Lower bound
Upper bound
Color
Cor
Export colors...
Import colors...
QgsRasterTerrainAnalysisPlugin
Terrain analysis
Slope
Pendente
Aspect
Exposición
Hillshade
Sombreado
Relief
Ruggedness index
Calculating hillshade...
Abort
Cancelar
Calculating relief...
Calculating slope...
Calculating aspect...
Ruggedness
Calculating ruggedness...
QgsRendererRulePropsDialog
Rule properties
Label
Etiqueta
Filter
...
...
Test
Description
Descrición
Scale range
Min. scale
1 :
Max. scale
Symbol
Símbolo
Error
Erro
Filter expression parsing error:
Evaluation error
Erro de avaliación
Filter returned %n feature(s)
number of filtered features
QgsRendererV2DataDefinedMenus
Rotation field
Size scale field
- no field -
QgsRendererV2PropertiesDialog
Symbology
Simboloxía
Do you wish to use the original symbology implementation for this layer?
QgsRendererV2PropsDialogBase
Renderer settings
Old symbology
This renderer doesn't implement a graphical interface.
QgsRendererV2Widget
Change color
Change transparency
Change output unit
Change width
Change size
Transparency
Change symbol transparency [%]
Symbol unit
Select symbol unit
Millimeter
Map unit
Width
Ancho
Change symbol width
Size
Change symbol size
QgsRuleBasedRendererV2Model
(no filter)
Label
Etiqueta
Rule
Min. scale
Max.scale
QgsRuleBasedRendererV2Widget
Add
Engadir
Edit
Editar
Remove
Borrar
Refine current rules
Rendering order...
Add scales to rule
Add categories to rule
Add ranges to rule
Refine a rule to categories
Refine a rule to ranges
Scale refinement
Parent rule %1 must have a symbol for this operation.
Please enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000):
Error
Erro
"%1" is not valid scale denominator, ignoring it.
QgsRunProcess
<b>Starting %1...</b>
Action
Acción
Unable to run command
%1
Done
Unable to run command %1
QgsSLConnectionItem
Database does not exist
Failed to open database
Failed to check metadata
Failed to get list of tables
Unknown error
Delete
Borrar
%1: Not a vector layer!
%1: OK!
Import to SpatiaLite database
Failed to import some layers!
Import was successful.
QgsSLLayerItem
Delete layer
Layer deleted successfully.
QgsSLRootItem
New Connection...
Create database...
New SpatiaLite Database File
SpatiaLite
SpatiaLite
Create SpatiaLite database
The database has been created
Failed to create the database:
QgsSVGDiagramFactoryWidget
Select svg file
Select new preview directory
Creating icon for file %1
QgsSVGDiagramFactoryWidgetBase
Form
Forma
Search directories
Add...
Remove
Borrar
SVG Preview
...
...
QgsSVGFillSymbolLayerWidget
Select svg texture file
QgsSearchQueryBuilder
Search query builder
&Test
&Clear
&Save...
Save query to an xml file
&Load...
Load query from xml file
Search results
Found %n matching feature(s).
test result
Search string parsing error
Evaluation error
Erro de avaliación
Error during search
Erro durante a busca
No Records
The query you specified results in zero records being returned.
Save query to file
Error
Erro
Could not open file for writing
Load query from file
Query files
All files
Tódolos ficheiros
Could not open file for reading
File is not a valid xml document
File is not a valid query document
Select attribute
There is no attribute '%1' in the current vector layer. Please select an existing attribute
QgsSelectedFeature
Validation started.
Validation finished (%n error(s) found).
number of geometry errors
ring %1, vertex %2
polygon %1, ring %2, vertex %3
polyline %1, vertex %2
vertex %1
point %1
single point
QgsShapeFile
Scanning
The database gave an error while executing this SQL:
%1
The error was:
%2
The database gave an error while executing this SQL:
... (rest of SQL trimmed)
is appended to a truncated SQL statement
The error was:
%1
QgsSingleSymbolDialog
Refresh markers
None
Texture
Open File
Images
QgsSingleSymbolDialogBase
Single Symbol
Símbolo único
Point Symbol
Size
In map units
Label
Etiqueta
Fill options
...
...
Outline options
Width
Ancho
Drawing by field
Rotation
Area scale
Symbol
Símbolo
QgsSingleSymbolRendererV2Widget
Symbol levels...
QgsSnappingDialog
Snapping and Digitizing Options
to vertex
to segment
to vertex and segment
map units
Unidades do mapa
pixels
píxeles
QgsSnappingDialogBase
Snapping options
Enable topological editing
Layer
Capa
Mode
Modo
Tolerance
Tolerancia
Units
Avoid Int.
Avoid intersections of new polygons
QgsSpatiaLiteConnection
unknown error cause
QgsSpatiaLiteProvider
Binary object (BLOB)
Text
Decimal number (double)
Whole number (integer)
SQLite error: %2
SQL: %1
SpatiaLite
SpatiaLite
unknown cause
SQLite error getting feature: %1
QgsSpatiaLiteSourceSelect
Add SpatiaLite Table(s)
Databases
&Add
&Build Query
Wildcard
RegExp
All
Table
Táboa
Type
Tipo
Geometry column
Sql
@
Choose a SpatiaLite/SQLite DB to open
SpatiaLite DB
All files
Tódolos ficheiros
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Confirm Delete
Confirmar eliminación
Select Table
You must select a table in order to add a Layer.
SpatiaLite DB Open Error
Database does not exist: %1
Failure while connecting to: %1
%2
SpatiaLite getTableInfo Error
Failure exploring tables from: %1
%2
SpatiaLite Error
Unexpected error when working with: %1
%2
QgsSpatiaLiteTableModel
Table
Táboa
Type
Tipo
Geometry column
Sql
Point
Punto
Multipoint
Line
Liña
Multiline
Polygon
Polígono
Multipolygon
QgsSpatialQueryDialog
The spatial query requires at least two vector layers
%n selected geometries
selected geometries
Selected geometries
%1)Query
Begin at %L1
< %1 >
Total of features = %1
Total of invalid features:
Finish at %L1 (processing time %L2 minutes)
Using the field "%1" for subset
Sorry! Only this providers are enable: OGR, POSTGRES and SPATIALITE.
%1 of %2
all = %1
%1 of %2(selected features)
Create new selection
Add to current selection
Remove from current selection
Result query
Invalid source
Invalid reference
%1 of %2 selected by "%3"
user
Map "%1" "on the fly" transformation.
enable
disable
Coordinate reference system(CRS) of
"%1" is invalid(see CRS of provider).
CRS of map is %1.
%2.
Zoom to feature
Missing reference layer
Select reference layer!
Missing target layer
Select target layer!
Create new layer from items
The query from "%1" using "%2" in field not possible.
Create new layer from selected
%1 of %2 identified
DEBUG
QgsSpatialQueryDialogBase
Spatial Query
Layer on which the topological operation will select geometries
Select source features from
Select the target layer
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will only consider selected geometries of the target layer</span></p></body></html>
Selected feature(s) only
Where the feature
Select the topological operation
Layer whose geometries will be used as reference by the topological operation
Reference features of
Select the reference layer
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will be only consider selected geometries of the reference layer</span></p></body></html>
And use the result to
Selected features
Number of selected features in map
Create layer with selected
Result feature ID's
Select one FID to identify geometry of feature
Create layer with list of items
Zoom to item
Check to show log processing of query
Log messages
Run query or close the window
QgsSpatialQueryPlugin
&Spatial Query
Query not executed
DEBUG
QgsSpatialiteSridsDialogBase
Select a Spatialite Spatial Reference System
SRID
Authority
Reference Name
Search
Filter
Name
Nome
QgsSpit
File Name
Feature Class
Features
Entidades
DB Relation Name
Schema
Are you sure you want to remove the [%1] connection and all associated settings?
Confirm Delete
Confirmar eliminación
Add Shapefiles
Shapefiles
All files
Tódolos ficheiros
The following Shapefile(s) could not be loaded:
REASON: File cannot be opened
REASON: One or both of the Shapefile files (*.dbf, *.shx) missing
General Interface Help:
PostgreSQL Connections:
[New ...] - create a new connection
[Edit ...] - edit the currently selected connection
[Remove] - remove the currently selected connection
-you need to select a connection that works (connects properly) in order to import files
-when changing connections Global Schema also changes accordingly
Shapefile List:
[Add ...] - open a File dialog and browse to the desired file(s) to import
[Remove] - remove the currently selected file(s) from the list
[Remove All] - remove all the files in the list
[SRID] - Reference ID for the shapefiles to be imported
[Use Default (SRID)] - set SRID to -1
[Geometry Column Name] - name of the geometry column in the database
[Use Default (Geometry Column Name)] - set column name to 'the_geom'
[Global Schema] - set the schema for all files to be imported into
[Import] - import the current shapefiles in the list
[Quit] - quit the program
[Help] - display this help dialog
Import Shapefiles
You need to specify a Connection first
Password for %1
Please enter your password:
Connection failed - Check settings and try again
PostGIS not available
<p>The chosen database does not have PostGIS installed, but this is required for storage of spatial data.</p>
You need to add shapefiles to the list first
Importing files
Cancel
Cancelar
Progress
Problem inserting features from file:
%1
Invalid table name.
%1
No fields detected.
%1
The following fields are duplicates:
%2
Importing files
%1
%1
<p>Error while executing the SQL:</p><p>%2</p><p>The database said:%3</p>
Import Shapefiles - Relation Exists
The Shapefile:
%1
will use [%2] relation for its data,
which already exists and possibly contains data.
To avoid data loss change the "DB Relation Name"
for this Shapefile in the main dialog file list.
Do you want to overwrite the [%2] relation?
%1 of %2 shapefiles could not be imported.
QgsSpitBase
SPIT - Shapefile to PostGIS Import Tool
PostgreSQL connections
Connect to PostGIS
Connect
Create a new PostGIS connection
New
Novo
Edit the current PostGIS connection
Edit
Editar
Remove the current PostGIS connection
Remove
Borrar
Import options and shapefile list
Geometry column name
Set the geometry column name to the default value
Use default geometry column name
SRID
Set the SRID to the default value
Use default SRID
Primary key column name
Global schema
Add a shapefile to the list of files to be imported
Add
Engadir
Remove the selected shapefile from the import list
Remove all the shapefiles from the import list
Remove All
QgsSpitPlugin
&Import Shapefiles to PostgreSQL
Import shapefiles into a PostGIS-enabled PostgreSQL database. The schema and field names can be customized on import
&Spit
QgsSponsorsBase
QGIS Sponsors
Patrocinadores de QGIS
TextLabel
Etiqueta de texto
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">We work really hard to make this nice software for you. See all the cool features it has? Get a warm fuzzy feeling when you use it? Quantum GIS is a labour of love by a dedicated team of developers. We want you to copy & share it and put it in the hands of as many people as possible. If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of Quantum GIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project. Please see the </span><a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">QGIS Sponsorship Web Page</span></a><span style=" font-size:10pt;"> for more details. In the list below you can see the fine people and companies that are helping us financially - a great big 'thank you' to you all!</span></p>
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">2011 Sponsors</span></p>
<hr />
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;">SILVER SPONSORS</span></p>
<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.vorarlberg.at"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">State of Vorarlberg</span></a><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; color:#333333;">, Austria (11.2011)</span></p>
<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.agi.so.ch"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Kanton Solothurn</span></a><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; color:#333333;">, Switzerland (4.2011)</span></p>
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">BRONZE SPONSORS</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-weight:600;"></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://gis.uster.ch/"><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">City of Uster</span></a><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; font-size:10pt; color:#0000ff;"> </span><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; font-size:10pt; color:#000000;">, Switzerland</span><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; color:#000000;"> (11.2011)</span></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.municipia.pt"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Municípia, SA</span></a></p>
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">2010 Sponsors</span></p>
<hr />
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">BRONZE SPONSORS</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-weight:600;"></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.gfosservices.com"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Studio Associato Gfosservices</span></a></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://nextgis.org"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">NEXTGIS</span></a></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:14pt; font-weight:600;"></p></body></html>
QgsSqlAnywhereProvider
Failed to load interface
Failed to connect to database
A connection to the SQL Anywhere database cannot be established.
No suitable key column
The source relation %1 has no column suitable for use as a unique key.
Quantum GIS requires that the relation has an integer column no larger than 32 bits containing unique values.
Error loading attributes
Ambiguous field!
Duplicate field %1 found
Error describing bind parameters
Error binding parameters
Error inserting features
Error deleting features
Error adding attributes
Error deleting attributes
Attribute not found
Error updating attributes
Error updating features
Error verifying geometry column %1
Unknown geometry type
Tipo de xeometría descoñecida
Column %1 has a geometry type of %2, which Quantum GIS does not currently support.
Mixed Spatial Reference Systems
Column %1 is not restricted to a single SRID, which Quantum GIS requires.
Error checking database ReadOnly property
Error loading SRS definition
Because Quantum GIS supports only planar data, the SQL Anywhere data provider will transform the data to the compatible planar projection (SRID=%1).
Because Quantum GIS supports only planar data and no compatible planar projection was found, the SQL Anywhere data provider will attempt to transform the data to planar WGS 84 (SRID=%1).
Limited Support of Round Earth SRS
Column %1 (%2) contains geometries belonging to a round earth spatial reference system (SRID=%3). %4
Updates to geometry values will be disabled, and query performance may be poor because spatial indexes will not be utilized. To improve performance, consider creating a spatial index on a new (possibly computed) column containing a planar projection of these geometries. For help, refer to the descriptions of the ST_SRID(INT) and ST_Transform(INT) methods in the SQL Anywhere documentation.
QgsStyleV2ExportImportDialog
Select all
Seleccione todo
Clear selection
Select symbols to import
Import
Importar
Export
Export/import error
You should select at least one symbol/color ramp.
Save styles
XML files (*.xml *.XML)
Error when saving selected symbols to file:
%1
Import error
An error occured during import:
%1
Duplicate names
Symbol with name '%1' already exists.
Overwrite?
Color ramp with name '%1' already exists.
Overwrite?
QgsStyleV2ExportImportDialogBase
Styles import/export
Select symbols to export
QgsStyleV2ManagerDialog
Marker symbol (%1)
Line symbol (%1)
Fill symbol (%1)
Color ramp (%1)
Symbol name
Please enter name for new symbol:
new symbol
Save symbol
Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?
Gradient
Random
ColorBrewer
Color ramp type
Please select color ramp type:
Color ramp name
Please enter name for new color ramp:
new color ramp
Load styles
XML files (*.xml *XML)
QgsStyleV2ManagerDialogBase
Style Manager
Marker
Line
Liña
Fill
Color ramp
Rampa de cor
Add item
Add
Engadir
Edit item
Edit
Editar
Remove item
Remove
Borrar
Export...
Import...
QgsSvgMarkerSymbolLayerV2Widget
Select SVG file
SVG files
QgsSymbolLevelsV2Dialog
Layer %1
QgsSymbolLevelsV2DialogBase
Symbol Levels
Enable symbol levels
Define the order in which the symbol layers are rendered. The numbers in the cells define in which rendering pass the layer will be drawn.
QgsSymbolV2PropertiesDialog
Outline: %1
QgsSymbolV2SelectorDialog
Symbol name
Please enter name for the symbol:
New symbol
Save symbol
Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?
Transparency %1%
QgsSymbolV2SelectorDialogBase
Symbol selector
Change...
Unit
Millimeter
Map unit
Opacity
Color
Cor
Change
Size
Rotation
°
Width
Ancho
Advanced
Avanzada
Save as style
Saved styles
Style manager...
Administrador de Estilo...
Symbol Name
QgsTINInterpolatorDialog
Linear
Clough-Toucher (cubic)
Save triangulation to file
QgsTINInterpolatorDialogBase
Triangle based interpolation
Interpolation method
Export triangulation to shapefile after interpolation
Output file
...
...
QgsTextAnnotationDialog
Delete
Borrar
Select font color
Select background color
QgsTextAnnotationDialogBase
Annotation text
B
I
Background color
QgsTileScaleWidget
Form
Forma
QgsTipFactory
Quantum GIS is open source
Quantum GIS is open source software. This means that the software source code can be freely viewed and modified. The GPL places a restriction that any modifications you make must be made available to the Quantum GIS project, and that you can not create a new version of Quantum GIS under a 'closed source' license. Visit <a href="http://qgis.org"> the QGIS home page (http://qgis.org)</a> for more information.
QGIS Publications
If you write a scientific paper or any other article that refers to QGIS we would love to include your work in the <a href="http://www.qgis.org/en/community/qgis-case-studies.html">case studies section</a> of the Quantum GIS home page (http://http://www.qgis.org/en/community/qgis-case-studies.html).
Become an QGIS translator
Would you like to see QGIS in your native language? We are looking for more translators and would appreciate your help! The translation process is fairly straight forward - instructions are available in the QGIS wiki <a href="http://www.qgis.org/wiki/GUI_Translation">translator's page (http://www.qgis.org/wiki/GUI_Translation).</a>
QGIS Mailing lists
If you need help using QGIS we have a 'users' mailing list where users help each other with issues related to using our sofware. We also have a 'developers' mailing list. for those wanting help and to discuss things relating the the QGIS code base. Details on how to subscribe are in the <a href="http://www.qgis.org/en/community/mailing-lists.html">community section</a> of the QGIS home page (http://www.qgis.org/en/community/mailing-lists.html).
Is it 'QGIS' or 'Quantum GIS'?
Both are correct. For articles we suggest you write 'Quantum GIS (QGIS) is ....' and then refer to it as QGIS thereafter.
How do I refer to Quantum GIS?
QGIS is spelled in all caps. We have various subprojects of the QGIS project and it will help to avoid confusion if you refer to each by its name:<ul><li>QGIS Library - this is the C++ library that contains the core logic that is used to build the QGIS user interface and other applications.</li><li>QGIS Application - this is the desktop application that you know and love so much :-).</li><li>QGIS Mapserver - this is a server-side application based on the QGIS Library that will serve up your .qgs projects using the WMS protocol.</li></ul>
Add the current date to a map layout
You can add a current date variable to your map layout. Create a regular text label and add the string $CURRENT_DATE(yyyy-MM-dd) to the text box. See the <a href="http://doc.qt.nokia.com/latest/qdate.html#toString">QDate::toString format documentation</a> for the possible date formats.
Moving Elements and Maps in the Print Composer
In the print composer tool bar you can find two buttons for moving elements. The left one (a selection cursor with the hand symbol) selects and moves elements in the layout. After selecting the element with this tool you can also move them around with the arrow keys. For accurate positioning use the <strong>Position and Size</strong> dialogue, which can be found in the tab <strong>Item → General Options → Position and Size</strong>. For easier positioning you can also set specific anchor points of the element within this dialogue. The other move tool (the globe icon combined with the hand icon) allows one to move the map content within a map frame.
Lock an element in the layout view
By left clicking an element in the layout view you can select it, by right clicking an element you can lock it. A lock symbol will appear in the upper left corner of the selected element. This prevents the element from accidentally being moved with the mouse. While in a locked state, you cannot move an element with the mouse but you can still move it with the arrow keys or by absolutely positioning it by setting its <strong>Position and Size</strong>.
Rotating a map and linking a north arrow
You can rotate a map by setting its rotation value in the <strong>Item tab → Map</strong> section. To place a north arrow in your layout you can use the <strong>Add Image</strong> tool, the button with the little camera icon. QGIS comes with a selection of north arrows. After the placement of the north arrow in the layout you can link it with a specific map frame by activating the <strong>Sync with map</strong> checkbox and selecting a map frame. Whenever you change the rotation value of a linked map, the north arrow will now automatically adjust its rotation.
Numeric scale value in map layout linked to map frame
If you want to place a text label as a placeholder for the current scale, linked to a map frame, you need to place a scalebar and set the style to 'Numeric'. You also need to select the map frame, if there is more than one.
Using the mouse scroll wheel
You can use the scroll wheel on your mouse to zoom in, out and pan the map. Scroll forwards to zoom in, scroll backwards to zoom out and press and hold the scroll wheel down to pan the map. You can configure options for scroll wheel behaviour in the Options panel.
Stopping rendering
Sometimes you have a very large dataset which takes ages to draw. You can press 'esc' (the escape key), or click the small red 'X' icon in the status bar to the bottom right of the window at any time to halt rendering. If you are going to be performing several actions (e.g. modifying symbology options) and wish to temporarily disable map rendering while you do so, you can uncheck the 'Render' checkbox in the bottom right of the status bar. Don't forget to check it on again when you are ready to have the map draw itself again!
Join intersected polylines when rendering
When applying layered styles to a polyline layer, you can join intersecting lines together simply by enabling symbol levels. The image below shows a before (left) and after (right) view of an intersection when symbol levels are enabled.
Auto-enable on the fly projection
In the options dialog, under the CRS tab, you can set QGIS so that whenever you create a new project, 'on the fly projection' is enabled automatically and a pre-selected Coordinate Reference System of your choice is used.
Sponsor QGIS
If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of Quantum GIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project. Please see the <a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html">QGIS Sponsorship Web Page</a> for more details.
Quantum GIS has Plugins!
Quantum GIS has plugins that extend its functionality. QGIS ships with some core plugins you can explore from the Plugins->Manage Plugins menu. In addition there are over 150 Python plugins contributed by the user community that can be installed from the Plugins->Fetch Python Plugins menu. Don't miss out on all QGIS has to offer---check out the plugins and see what they can do for you.
QgsTipGui
&Previous
&Next
QgsTipGuiBase
QGIS Tips!
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">A nice tip goes here...</span></p></body></html>
I've had enough tips, don't show this on start up any more!
QgsTransformOptionsDialog
Dialog
Diálogo
Select transformation type:
Linear
Polynomial 1
Polynomial 2
Polynomial 3
Thin plate spline (TPS)
Generate ESRI world file (.tfw)
QgsTransformSettingsDialog
Transformation settings
Transformation type:
Resampling method:
Nearest neighbour
Linear
Cubic
Cúbica
Cubic Spline
Lanczos
Lanczos
Compression:
Output raster:
...
...
Target SRS:
Generate pdf report:
Set Target Resolution
Horizontal
Horizontal
Vertical
Vertical
Create world file
Generate pdf map:
Use 0 for transparency when needed
Load in QGIS when done
Helmert
Polynomial 1
Polynomial 2
Polynomial 3
Thin Plate Spline
Projective
Info
Please set output name
%1 requires at least %2 GCPs. Please define more
Invalid output file name
Save raster
Select save PDF file
PDF Format
Formato PDF
_modified
Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name
QgsUniqueValueDialog
default
Confirm Delete
Confirmar eliminación
The classification field was changed from '%1' to '%2'.
Should the existing classes be deleted before classification?
O campo de clasificación foi cambiado de '%1' a '%2'.
¿Deben ser eliminadas as clases existentes antes da clasificación?
QgsUniqueValueDialogBase
Form1
Classification field
Classify
Clasificar
Add class
Delete classes
Randomize Colors
Reset Colors
Restrict changes to common properties
QgsVectorColorBrewerColorRampV2DialogBase
ColorBrewer ramp
Scheme name
Colors
Preview
Vista previa
QgsVectorDataProvider
Codec %1 not found. Falling back to system locale
Add Features
Delete Features
Change Attribute Values
Add Attributes
Delete Attributes
Create Spatial Index
Fast Access to Features at ID
Change Geometries
QgsVectorFieldSymbolLayerWidget
X attribute
Y attribute
Length attribute
Angle attribute
Height attribute
QgsVectorGradientColorRampV2Dialog
Offset of the stop
Please enter offset in percents (%) of the new stop
QgsVectorGradientColorRampV2DialogBase
Gradient color ramp
Color 1
Change
Color 2
Multiple stops
Add stop
Remove stop
Color
Cor
Offset
Preview
Vista previa
QgsVectorLayer
Unknown renderer
No renderer object
Classification field not found
renderer failed to save
no renderer
ERROR: no provider
ERROR: layer not editable
SUCCESS: %n attribute(s) deleted.
deleted attributes count
ERROR: %n attribute(s) not deleted.
not deleted attributes count
SUCCESS: %n attribute(s) added.
added attributes count
ERROR: %n new attribute(s) not added
not added attributes count
SUCCESS: attribute %1 was added.
ERROR: attribute %1 not added
SUCCESS: %n attribute value(s) changed.
changed attribute values count
ERROR: %n attribute value change(s) not applied.
not changed attribute values count
SUCCESS: %n feature(s) added.
added features count
ERROR: %n feature(s) not added.
not added features count
ERROR: %n feature(s) not added - provider doesn't support adding features.
not added features count
SUCCESS: %n geometries were changed.
changed geometries count
ERROR: %n geometries not changed.
not changed geometries count
SUCCESS: %n feature(s) deleted.
deleted features count
ERROR: %n feature(s) not deleted.
not deleted features count
Provider errors:
Commit errors:
%1
General:
Layer comment: %1
Storage type of this layer: %1
Source for this layer: %1
Geometry type of the features in this layer: %1
The number of features in this layer: %1
Editing capabilities of this layer: %1
Extents:
Extensións:
In layer spatial reference system units :
xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4
unknown extent
In project spatial reference system units :
Layer Spatial Reference System:
Project (Output) Spatial Reference System:
(Invalid transformation of layer extents)
Attribute field info:
Field
Type
Tipo
Length
Lonxitude
Precision
Precisión
Comment
Comentario
QgsVectorLayerProperties
Overlay
Layer Properties - %1
Id
Id
Name
Nome
Type
Tipo
Length
Lonxitude
Precision
Precisión
Comment
Comentario
Edit widget
Alias
Stop editing mode to enable this.
Name conflict
The attribute could not be inserted. The name already exists in the table.
Added attribute
Deleted attribute
Eliminar atributo
Transparency: %1%
Single Symbol
Símbolo único
Graduated Symbol
Continuous Color
Unique Value
This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer
The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder button
Line edit
Editar liña
Unique values
Valores únicos
Unique values editable
Classification
Clasificación
Value map
Mapa de valores
Edit range
Slider range
Dial range
File name
Nome de ficheiro
Enumeration
Enumeración
Immutable
Inmutable
Hidden
Oculto
Checkbox
caixa de verificación
Text edit
Editar texto
Calendar
Calendario
Value relation
Relación de valores
UUID generator
Text diagram
Pie chart
Map units
Spatial Index
Creation of spatial index successful
Creation of spatial index failed
Default Style
Load layer properties from style file
QGIS Layer Style File
SLD File
Load Style
Save layer properties as style file
Load layer properties from style file (.qml)
Cargar propiedades da capa dende ficheiro de estilo (.qml)
Saved Style
Save layer properties as style file (.qml)
Gardar propiedades da capa como ficheiro de estilo (.qml)
Select edit form
UI file
Symbology
Simboloxía
Do you wish to use the new symbology implementation for this layer?
Background color
Pen color
MM
AroundPoint
OverPoint
Line
Liña
Horizontal
Horizontal
Free
On line
Above line
Below Line
Map orientation
None
QgsVectorLayerPropertiesBase
Layer Properties
Restore Default Style
Save As Default
Load Style ...
Save Style ...
Style
Legend type
Transparency
New symbology
Labels
Display labels
Fields
New column
Ctrl+N
Ctrl+N
Delete column
Ctrl+X
Ctrl+X
Toggle editing mode
Click to toggle table editing
Field calculator
General
Options
Opcións
Display name
Display field for the Identify Results dialog box
This sets the display field for the Identify Results dialog box
Display field
Use this control to set which field is placed at the top level of the Identify Results dialog box.
Edit UI
...
...
Create Spatial Index
Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.
Specify CRS
Update Extents
Init function
Use scale dependent rendering
Maximum
Máximo
Minimum
Mínimo
Subset
Query Builder
Provider-specific options
Encoding
Metadata
Metadatos
Title
Abstract
Actions
Joins
Join layer
Xuntar capa
Join field
Xuntar campo
Target field
Campo destino
Diagrams
Display diagrams
Diagram type
Priority:
Low
High
Appearance
Pen color
Pen width
Scale dependent visibility
Font...
Background color
Size
Fixed size
Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:
Attribute
Find maximum value
Size units
Position
Placement
Line Options
Distance
Data defined position
x
x
y
y
Attributes
Atributos
Color
Cor
QgsVectorLayerSaveAsDialog
SpatiaLite
SpatiaLite
Layer CRS
Project CRS
Selected CRS
Save layer as...
Select the coordinate reference system for the vector file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.
QgsVectorLayerSaveAsDialogBase
Save vector layer as...
Add saved file to map
CRS
SRC
Save as
Gardar como
Browse
Buscar
Encoding
Format
Formato
OGR creation options
Data source
Fonte de datos
Layer
Capa
This allows one to surpress attribute creation as some OGR drivers (eg. DGN, DXF) don't support it.
Skip attribute creation
QgsVectorRandomColorRampV2DialogBase
Random color ramp
Hue
from
to
Saturation
Value
Valor
Classes
Preview
Vista previa
QgsWFSConnectionItem
Failed to retrieve layers
Edit...
Delete
Borrar
Modify WFS connection
QgsWFSData
Abort
Cancelar
Loading WFS data
%1
QgsWFSProvider
unknown
descoñecido
received %1 bytes from %2
Error
Erro
QgsWFSRootItem
New Connection...
Create a new WFS connection
QgsWFSSourceSelect
Network Error
Capabilities document is not valid
Server Exception
Error
Erro
No Layers
capabilities document contained no layers.
Create a new WFS connection
Modify WFS connection
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Confirm Delete
Confirmar eliminación
Load connections
XML files (*.xml *XML)
QgsWFSSourceSelectBase
Add WFS Layer from a Server
Server connections
C&onnect
&New
Edit
Editar
Delete
Borrar
Load connections from file
Load
Save connections to file
Save
Gardar
Title
Name
Nome
Abstract
Cache
Features
Coordinate reference system
Change ...
Filter
QgsWKNDiagramFactoryWidgetBase
Form
Forma
Attributes
Atributos
Add
Engadir
Remove
Borrar
1
1
QgsWMSConnection
WMS Password for %1
QgsWMSConnectionItem
Failed to retrieve layers
Edit...
Delete
Borrar
QgsWMSRootItem
New Connection...
QgsWMSSourceSelect
&Add
Add selected layers to map
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Confirm Delete
Confirmar eliminación
Load connections
XML files (*.xml *XML)
encoding %1 not supported.
CRS %1 not supported.
WMS Provider
Could not open the WMS Provider
Options (%n coordinate reference systems available)
crs count
Select layer(s)
Select layer(s) or a tileset
Select either layer(s) or a tileset
Coordinate Reference System (%n available)
crs count
No common CRS for selected layers.
No CRS selected
No image encoding selected
%n Layer(s) selected
selected layer count
Tileset selected
Could not understand the response. The %1 provider said:
%2
WMS proxies
Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.
parse error at row %1, column %2: %3
network error: %1
The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it?
Confirm Overwrite
QgsWMSSourceSelectBase
Add Layer(s) from a Server
Ready
Listo
Layers
Capas
C&onnect
&New
Edit
Editar
Delete
Borrar
Adds a few example WMS servers
Add default servers
ID
Name
Nome
Title
Abstract
Image encoding
Save connections to file
Save
Gardar
Load connections from file
Load
Options
Opcións
Layer name
Coordinate Reference System
Change ...
Tile size
Feature limit for GetFeatureInfo
Layer Order
Move selected layer UP
Up
Move selected layer DOWN
Down
Layer
Capa
Style
Tilesets
Styles
Size
Format
Formato
CRS
SRC
Server Search
Search
Description
Descrición
URL
Add selected row to WMS list
QgsWmsProvider
Getting map via WMS.
Getting tiles via WMS.
%n tile requests in background
tile request count
, %n cache hits
tile cache hits
, %n cache misses.
tile cache missed
, %n errors.
errors
image is NULL
unexpected image size
Tile request error
Status: %1
Reason phrase: %2
response: %1
Returned image is flawed [%1]
Map request error
Response: %1
empty capabilities document
Tried URL: %1
Capabilities request redirected.
empty of capabilities: %1
Download of capabilities failed: %1
%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.
%1 of %2 bytes of map downloaded.
Dom Exception
Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3
This is probably due to an incorrect WMS Server URL.
Response was:
%4
Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found.
This might be due to an incorrect WMS Server URL.
Tag:%3
Response was:
%4
Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4
Response was:
%5
Request contains a format not offered by the server.
Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.
Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.
GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map.
Request is for a Layer in a Style not offered by the server.
GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable.
GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value.
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.
Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension.
Request contains an invalid sample dimension value.
Request is for an optional operation that is not supported by the server.
(No error code was reported)
(Unknown error code)
The WMS vendor also reported:
composed error message '%1'.
mismatch layers=%1, styles=%2 and crs=%3.
no extent for layer
Property
Value
Valor
Visibility
Visible
Hidden
Oculto
Title
Abstract
Can Identify
Yes
No
Can be Transparent
Can Zoom In
Cascade Count
Fixed Width
Fixed Height
WGS 84 Bounding Box
Available in CRS
(and %n more)
crs
Available in style
Map getfeatureinfo error %1: %2
ERROR: GetFeatureInfo failed
Map getfeatureinfo error: %1 [%2]
Name
Nome
number of layers and styles don't match
WMS
WMS
Server Properties
Selected Layers
Other Layers
Tileset Properties
Cache Stats
WMS Version
Keywords
Online Resource
Contact Person
Fees
Access Constraints
Image Formats
Identify Formats
Layer Count
Tileset Count
GetCapabilitiesUrl
GetMapUrl
<font color="red">(advertised but ignored)</font>
GetFeatureInfoUrl
Selected
Styles
CRS
SRC
Bounding Box
Available in Resolutions
Cache stats
Hits
Misses
Errors
Layer cannot be queried in plain text.
Layer cannot be queried.
identify request redirected.
QgsZonalStatisticsDialogBase
Dialog
Diálogo
Raster layer:
Polygon layer containing the zones:
Output column prefix:
QgsZonalStatisticsPlugin
&Zonal statistics
Calculating zonal statistics...
Abort...
Cancelar...
RgExportDlg
Export feature
Select destination layer
New temporary layer
RgLineVectorLayerSettingsWidget
Transportation layer
Layer
Capa
Direction field
Value for forward direction
Value for reverse direction
Value two-way direction
Speed field
km/h
m/s
Default settings
Direction
Two-way direction
Forward direction
Reverse direction
Cost
Line lengths
Speed
Always use default
RgSettingsDlg
Road graph plugin settings
Time unit
Distance unit
Topology tolerance
second
hour
meter
kilometer
RgShortestPathWidget
Shortest path
Start
Stop
Parar
Criterion
Length
Lonxitude
Time
Calculate
Export
Clear
Limpar
Help
Axuda
Point not selected
First, select start and stop points.
Plugin isn't configured
Plugin isn't configured!
Tie point failed
Start point doesn't tie to the road!
Stop point doesn't tie to the road!
Path not found
RoadGraphPlugin
Road graph settings
About
Sobre
Road graph plugin settings
About Road graph plugin
Road graph
About RoadGraph
Find shortest path on road's graph
<b>Developers:</b>
<b>Homepage:</b>
Close
Pechar
SaDbTableModel
Schema
Table
Táboa
Type
Tipo
SRID
Line Interpretation
Geometry column
Sql
SaNewConnection
Save connection
Should the existing connection %1 be overwritten?
Failed to load interface
Test connection
Connection to %1 was successful
Connection failed. Check settings and try again.
SQL Anywhere error code: %1
Description: %2
SaNewConnectionBase
Create a new SQL Anywhere connection
Connection Information
Name
Nome
Host
Port
Server
Database
Base de datos
Connection Parameters
Username
Nome de usuario
Password
Contrasinal
Name of the new connection
Nome da nova conexión
Name or IP address of computer hosting the database server (leave blank for local connections)
Port number used by the database server (leave blank for default 2638)
Name of the database server (leave blank for default server on host)
Name of the database (leave blank for default database on server)
Additional connection parameters
Database username
Database password
Save the connection username in the registry
Save Username
&Test Connect
Save the connection password in the registry (WARNING: NOT SECURE)
Save Password
Gardar Contrasinal
Encrypt packets using simple encryption
Simple Encryption
Use estimates for certain layer properties such as cardinality, extent, etc. (improves performance)
Estimate table metadata
Search for geometry columns in tables owned by other users
Search other users' tables
SaQueryBuilder
&Test
&Clear
Invalid Query
Setting the query failed
No Query
You must create a query before you can test it
Query Result
The where clause returned %n row(s).
returned test rows
Query Failed
An error occurred when executing the query
Error in Query
The subset string could not be set
SaSourceSelect
&Add
&Build Query
Wildcard
RegExp
All
Schema
Table
Táboa
Type
Tipo
SRID
Line Interpretation
Geometry column
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Confirm Delete
Confirmar eliminación
Select Table
You must select a table in order to add a layer.
Failed to load interface
Connection failed
Connection to database %1 failed. Check settings and try again.
SQL Anywhere error code: %2
Description: %3
No accessible tables found
Database connection was successful, but no tables containing geometry columns were %1.
found
found in your schema
SaSourceSelectBase
Add SQL Anywhere layer
SQL Anywhere Connections
Delete
Borrar
Edit
Editar
New
Novo
Connect
Search options
Search
Search mode
Search in columns
SelectGeoRasterBase
Select Oracle Spatial GeoRaster
Server Connections
Edit
Editar
Delete
Borrar
&New
C&onnect
Subdatasets
Selection
Update
Actualizar
Ready
Listo
SimplifyLineDialog
Simplify line tolerance
Set tolerance
OK
OK
SqlAnywhere
Add SQL Anywhere Layer...
Store vector layers within a SQL Anywhere database
Almacena capas vectorias dentro dunha base de datos SQL en calquera lugar
Invalid Layer
Capa Inválida
%1 is an invalid layer and cannot be loaded.
%1 é unha capa inválida e non pode ser cargada.
UndoWidget
Undo/Redo
Undo
Desfacer
Redo
Refacer
ValidateDialog
Check geometry validity
Verificar validez da xeometría
Geometry errors
Total encountered errors
Error!
Please specify input vector layer
Especifique capa vectorial de entrada
Please specify input field
Cancel
Cancelar
Feature
Error(s)
VisualDialog
Error!
Please specify input vector layer
Especifique capa vectorial de entrada
Please specify input field
List unique values
Enumerar Valores Únicos
Unique values
Valores únicos
Total unique values
Basics statistics
Statistics output
Nearest neighbour analysis
Análise de veciño máis cercano
Nearest neighbour statistics
Cancel
Cancelar
Parameter
Value
Valor
WidgetCentroidFill
Form
Forma
Marker
Change
WidgetEllipseBase
Form
Forma
Settings
Configuración
Border color
Change
Fill color
Symbol width
Outline width
Symbol height
Rotation
Data defined settings
Outline color
Shape
WidgetFontMarker
Form
Forma
Font family
Color
Cor
Change
Size
Rotation
°
Offset X,Y
WidgetLineDecoration
Form
Forma
Color
Cor
Change
Pen width
WidgetLinePatternFill
Form
Forma
Angle
Ángulo
Distance
Line width
Ancho da liña
Color
Cor
Change
Outline
Offset
WidgetMarkerLine
Form
Forma
Marker
Change
Marker placement
with interval
on every vertex
on last vertex only
on first vertex only
Rotate marker
Line offset
on central point
WidgetPointPatternFill
Form
Forma
Marker
Change
Horizontal distance
Vertical distance
Horizontal displacement
Vertical displacement
WidgetSVGFill
Form
Forma
Texture width
Rotation
Color
Cor
Border color
Border width
Outline
Change
...
...
WidgetSimpleFill
Form
Forma
Color
Cor
Change
Fill style
Border color
Border style
Border width
Offset X,Y
WidgetSimpleLine
Form
Forma
Color
Cor
Change
Pen width
Offset
Pen style
Use custom dash pattern
Join style
Cap style
WidgetSimpleMarker
Form
Forma
Border color
Change
Fill color
Size
Angle
Ángulo
Offset X,Y
WidgetSvgMarker
Form
Forma
Size
Angle
Ángulo
Offset X,Y
Change
Color
Cor
Border width
Border color
SVG Image
...
...
WidgetVectorFieldBase
Form
Forma
X attribute
Y attribute
Scale
Vector field type
Cartesian
Polar
Height only
Angle units
Degrees
Radians
Angle orientation
Counterclockwise from east
Clockwise from north
LineStyle
change
Cambio
[pluginname]GuiBase
QGIS Plugin Template
Plugin Template
dxf2shpConverter
Converts DXF files in Shapefile format
&Dxf2Shp
dxf2shpConverterGui
Dxf Importer
Input and output
Input DXF file
...
...
Output file
Export text labels
Output file type
Polyline
Polygon
Polígono
Point
Punto
Warning
Atención
Please specify a file to convert.
Please specify an output file
Fields description:
* Input DXF file: path to the DXF file to be converted
* Output Shp file: desired name of the shape file to be created
* Shp output file type: specifies the type of the output shape file
* Export text labels checkbox: if checked, an additional shp points layer will be created, and the associated dbf table will contain information about the "TEXT" fields found in the dxf file, and the text strings themselves
---
Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula
CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute.
For support send a mail to scala@itc.cnr.it
Choose a DXF file to open
DXF files
Shapefile
Choose a file name to save to
eVis
eVis Database Connection
eVis Event Id Tool
eVis Event Browser
Create layer from a database query
Open an Event Browers and display the selected feature
Open an Event Browser to explore the current layer's features
eVisDatabaseConnectionGui
Undefined
No predefined queries loaded
Open File
New Database connection requested...
Error: You must select a database type
Error: No host name entered
Error: No database name entered
Connection to [%1.%2] established
connected
Tables
Connection to [%1.%2] failed: %3
Error: Parse error at line %1, column %2: %3
Error: Unabled to open file [%1]
Error: Query failed: %1
Error: Could not create temporary file, process halted
Error: A database connection is not currently established
eVisDatabaseConnectionGuiBase
Database Connection
Predefined Queries
Load predefined queries
Loads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide.
The description of the selected query.
Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window.
not connected
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Connection Status: </span></p></body></html>
Database Host
Enter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available.
Password to access the database.
Enter the name of the database.
Username
Nome de usuario
Enter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used.
Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established.
Connect
User name to access the database.
Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu.
Database Name
Password
Contrasinal
Database Type
Port
SQL Query
Run the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output Console below.
Run Query
Enter the query you want to run in this window.
A window for status messages to be displayed.
Output Console
eVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBase
Database File Selection
The name of the field that contains the Y coordinate of the points.
The name of the field that contains the X coordinate of the points.
Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS.
Y Coordinate
X Coordinate
Name of New Layer
eVisGenericEventBrowserGui
Generic Event Browser
Field
Value
Valor
Warning
Atención
This tool only supports vector data
Esta ferramenta só admite datos vectoriais
No active layers found
Non atopadas capas activas
Error
Erro
Unable to connect to either the map canvas or application interface
An invalid feature was received during initialization
Event Browser - Displaying records 01 of %1
Attribute Contents
Event Browser - Displaying records %1 of %2
Select Application
All ( * )
eVisGenericEventBrowserGuiBase
Display
Use the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display.
Previous
Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display.
Next
All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green.
1
1
Image display area
Display area for the image.
Options
Opcións
File path
Attribute containing path to file
Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path.
If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below.
Path is relative
If checked, the relative path values will be saved for the next session.
Remember this
Reset to default
Resets the values on this line to the default setting.
Reset
Reaxustar
Compass bearing
Attribute containing compass bearing
Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image. This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired.
If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image.
Display compass bearing
If checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session.
Compass offset
Define the compass offset manually.
Manual
Manual
A value to be added to the compass bearing. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values.
Define the compass offset using a field from the vector layer attribute table.
From Attribute
Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values.
If checked, the compass offset values will be saved for the next session.
Resets the compass offset values to the default settings.
Relative paths
The base path or url from which images and documents can be “relative”
Base Path
The Base Path onto which the relative path defined above will be appended.
If checked, the Base Path will be saved for the next session.
Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information.
If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file.
Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined
Base Path (i.e. keep only filename from attribute)
If checked, the current check-box setting will be saved for the next session.
Clears the check-box on this line.
If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files. If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter.
Apply Path to Image rules when loading docs in external applications
Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons.
Configure External Applications
File extension and external application in which to load a document of that type
A table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images.
Extension
Application
Add new file type
Add a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file.
Delete current row
Delete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application.
eVisImageDisplayWidget
Zoom in
Zoom in to see more detail.
Zoom out
Zoom out to see more area.
Zoom to full extent
Zoom to display the entire image.
fTools
Quantum GIS version detected:
Detectada versión Quantum GIS:
This version of fTools requires at least QGIS version 1.0.0
Plugin will not be enabled.
Esta versión de fTools require alomenos a versión 1.0.0 de QGIS
O plugin non será activado.
Vect&or
Vect&or
&Analysis Tools
&Ferramentas de Análise
Distance matrix
Grella de distancia
Sum line lengths
Sumar lonxitude da liña
Points in polygon
Puntos en polígono
Basic statistics
Estadística básica
List unique values
Enumerar Valores Únicos
Nearest neighbour analysis
Análise de veciño máis cercano
Mean coordinate(s)
Media das coordenadas
Line intersections
Interseccións de liñas
&Research Tools
&Ferramentas de Investigación
Random selection
Selección aleatoria
Random selection within subsets
Selección Aleatoria dos subconxuntos
Random points
Puntos Aleatorios
Regular points
Puntos regulares
Vector grid
Grella de vectores
Select by location
Selección por localización
Polygon from layer extent
Polígono dende a extensión da capa
&Geoprocessing Tools
&Ferramentas de Xeoprocesamento
Convex hull(s)
Envoltorio(s) convexo
Buffer(s)
Buffer(s)
Intersect
Intersectar
Union
Unión
Symetrical difference
Diferencia simétrica
Clip
Recortar
Dissolve
Disolver
Difference
Diferencia
G&eometry Tools
Ferramentas de X&eometría
Export/Add geometry columns
Exportar/Engadir columnas de xeometría
Check geometry validity
Verificar validez da xeometría
Polygon centroids
Centroides do polígono
Delaunay triangulation
Triangulación de Delaunay
Voronoi Polygons
Polígono de Voronoi
Extract nodes
Extraer Nós
Simplify geometries
Simplificar xeometrías
Densify geometries
Densificar xeometrías
Multipart to singleparts
Multiparte a partes sinxelas
Singleparts to multipart
Partes sinxelas a multiparte
Polygons to lines
Polígonos a liñas
Lines to polygons
Liñas a polígonos
&Data Management Tools
&Ferramentas de Adminstración de Datos
Define current projection
Defina proxección actual
Join attributes by location
Unir atributos por localización
Split vector layer
Dividir capa vectorial
Merge shapefiles to one
Xuntar shapefiles nun
Create spatial index
Crear índice espacial
geometryThread
Merge all
Xuntar todo
Polygon area
Área de polígono
Polygon perimeter
Perímetro de polígono
Line length
Lonxitude da liña
Point x coordinate
Coordenada do punto x
Point y coordinate
Coordenada do punto y
grasslabel
(1-256)
(1-256)
(Optional) column to read labels
(Opcional) Columna para ler etiquetas
3D-Viewer (NVIZ)
Visor 3D (NVIZ)
3d Visualization
Visualización 3D
Add a value to the current category values
Engadir un valor á actual categoría de valores
Add elements to layer (ALL elements of the selected layer type!)
Engadir elementos á capa (Tódolos elementos do tipo de capa seleccionada!)
Add missing centroids to closed boundaries
Engadir centroides desaparecidos ós bordes fechados
Add one or more columns to attribute table
Engadir unha ou máis columnas á táboa de atributos
Allocate network
Asignar rede
Assign constant value to column
Asignar un valor constante á columna
Assign new constant value to column only if the result of query is TRUE
VÁLIDO
Asignar un novo valor constante á columna só se o resultado da pesquisa é TRUE
Assign new value as result of operation on columns to column in attribute table
Asignar novo valor como resultado da operación nas columnas á columna na táboa de atributos
Assign new value to column as result of operation on columns only if the result of query is TRUE
VÁLIDO
Asignar novo valor á columna como resultado da operación na columna só se o resultado da pesquisa é TRUE
Attribute field
Campo Atributo
Attribute field (interpolated values)
Campo atributo (valores interpolados)
Attribute field to (over)write
(sobre)escribir campo atributo
Attribute field to join
Campo de atributo a xuntar
Auto-balancing of colors for LANDSAT-TM raster
Auto-balance de cores para ráster LANDSAT-TM
Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization
Intrepolación en estrías bicúbica ou biliñal con regularización Tykhonov
Bilinear interpolation utility for raster maps
Utilidade de interpolación biliñal para mapas ráster
Blend color components for two rasters by given ratio
Mesturar compoñentes de cor para dous ráster cun radio determinado
Blend red, green, raster layers to obtain one color raster
Mesturar capas ráster vermella e verde para obter un ráster dunha cor
Break (topologically clean) polygons (imported from non topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and more polygons where angles of segments are different
Break lines at each intersection of vector
Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels
Buffer
Build polylines from lines
Calculate average of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate covariance/correlation matrix for user-defined rasters
Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result
Calculate geometry statistics for vectors
Calculate linear regression from two rasters: y = a + b*x
Calculate median of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate mode of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate optimal index factor table for LANDSAT-TM raster
Calculate raster surface area
Calculate shadow maps from exact sun position
Calculate shadow maps from sun position determinated by date/time
Calculate statistics for raster
Calculate univariate statistics for numeric attributes in a data table
Calculate univariate statistics from raster based on vector objects
Calculate univariate statistics from the non-null cells of raster
Calculate univariate statistics of vector map features
Calculate volume of data clumps, and create vector with centroids of clumps
Category or object oriented statistics
Cats
Cats (select from the map or using their id)
Change category values and labels
Change field
Change layer number
Change resolution
Change the type of boundary dangle to line
Change the type of bridges connecting area and island or 2 islands from boundary to line
Change the type of geometry elements
Choose appropriate format
Columns management
Compares bit patterns with raster
Compress and decompress raster
Compress raster
Computes a coordinate transformation based on the control points
Concentric circles
Connect nodes by shortest route (traveling salesman)
Connect selected nodes by shortest tree (Steiner tree)
Connect vector to database
Convert 2D vector to 3D by sampling raster
Convert 2D vector to 3D vector by sampling of elevation raster. Default sampling by nearest neighbour
Convert GRASS binary vector to GRASS ASCII vector
Convert a raster to vector within GRASS
Convert a vector to raster within GRASS
Convert bearing and distance measurements to coordinates and vice versa
Convert boundaries to lines
Convert centroids to points
Convert coordinates
Convert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)
Convert lines to boundaries
Convert points to centroids
Convert raster to vector areas
Convert raster to vector lines
Convert raster to vector points
Convert vector to raster using attribute values
Convert vector to raster using constant
Convex hull
Copy a table
Copy also attribute table (only the table of layer 1 is currently supported)
Count of neighbouring points
Create 3D volume map based on 2D elevation and value rasters
Create a MASK for limiting raster operation
Create a map containing concentric rings
Create a raster plane
Create and add new table to vector
Create and/or modify raster support files
Create aspect raster from DEM (digital elevation model)
Create cross product of category values from multiple rasters
Create fractal surface of given fractal dimension
Create grid in current region
Create new GRASS location and transfer data into it
Create new GRASS location from metadata file
Create new GRASS location from raster data
Create new GRASS location from vector data
Create new layer with category values based upon user's reclassification of categories in existing raster
Create new location from .prj (WKT) file
Create new raster by combining other rasters
Create new vector by combining other vectors
Create new vector with current region extent
Create nodes on network
Create parallel line to input lines
Create points
Create points along input lines
Create points/segments from input vector lines and positions
Create quantization file for floating-point raster
Create random 2D/3D vector points
Create random cell values with spatial dependence
Create random points
Create random vector point contained in raster
Create raster images with textural features from raster (first serie of indices)
Create raster of distance to features in input layer
Create raster of gaussian deviates with user-defined mean and standard deviation
Create raster of uniform random deviates with user-defined range
Create raster with contiguous areas grown by one cell
Create raster with textural features from raster (second serie of indices)
Create red, green and blue rasters combining hue, intensity, and saturation (his) values from rasters
Create shaded map
Create slope raster from DEM (digital elevation model)
Create standard vectors
Create surface from rasterized contours
Create vector contour from raster at specified levels
Create vector contour from raster at specified steps
Create watershed basin
Create watershed subbasins raster
Cut network by cost isolines
DXF vector layer
Database
Base de datos
Database connection
Database file
Database management
Delaunay triangulation (areas)
Delaunay triangulation (lines)
Delaunay triangulation, Voronoi diagram and convex hull
Delete category values
Develop images and group
Develop map
Directory of rasters to be linked
Disconnect vector from database
Display general DB connection
Display list of category values found in raster
Display projection information from PROJ.4 projection description file
Display projection information from PROJ.4 projection description file and create a new location based on it
Display projection information from a georeferenced file (raster, vector or image) and create a new location based on it
Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description
Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on it
Display projection information from georeferenced file (raster, vector or image)
Display projection information of the current location
Display raster category values and labels
Display results of SQL selection from database
Display the HTML manual pages of GRASS
Display vector attributes
Display vector map attributes with SQL
Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute
Download and import data from WMS server
Drop column from attribute table
E00 vector layer
Elevation raster for height extraction (optional)
Execute any SQL statement
Export 3 GRASS rasters (R,G,B) to PPM image at the resolution of the current region
Export from GRASS
Export raster as non-georeferenced PNG image format
Export raster from GRASS
Export raster series to MPEG movie
Export raster to 8/24bit TIFF image at the resolution of the current region
Export raster to ASCII text file
Export raster to ESRI ARCGRID
Export raster to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)
Export raster to Geo TIFF
Export raster to POVRAY height-field file
Export raster to PPM image at the resolution of the current region
Export raster to VTK-ASCII
Export raster to Virtual Reality Modeling Language (VRML)
Export raster to binary MAT-File
Export raster to binary array
Export raster to text file as x,y,z values based on cell centers
Export raster to various formats (GDAL library)
Export vector from GRASS
Export vector table from GRASS to database format
Export vector to DXF
Export vector to GML
Export vector to Mapinfo
Export vector to POV-Ray
Export vector to PostGIS (PostgreSQL) database table
Export vector to SVG
Export vector to Shapefile
Export vector to VTK-ASCII
Export vector to various formats (OGR library)
Exports attribute tables into various format
Extract features from vector
Extract selected features
Extracts terrain parameters from DEM
Extrudes flat vector object to 3D with fixed height
Extrudes flat vector object to 3D with height based on attribute
Fast fourier transform for image processing
Feature type (for polygons, choose Boundary)
File management
Fill lake from seed at given level
Fill lake from seed point at given level
Fill no-data areas in raster using v.surf.rst splines interpolation
Filter and create depressionless elevation map and flow direction map from elevation raster
Filter image
Find nearest element in vector 'to' for elements in vector 'from'. Various information about this relation may be uploaded to attribute table of input vector 'from'
Find shortest path on vector network
GRASS MODULES
GRASS shell
Gaussian kernel density
Generalization
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) coordinates
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) raster
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) vector
Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) coordinates
Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) vector
Generate surface
Generate vector contour lines
Generates area statistics for rasters
Georeferencing, rectification, and import Terra-ASTER imagery and DEM using gdalwarp
Graphical raster map calculator
Help
Axuda
Hue Intensity Saturation (HIS) to Red Green Blue (RGB) raster color transform function
Hydrologic modelling
Imagery
Import ASCII raster
Import DXF vector
Import ESRI ARC/INFO ASCII GRID
Import ESRI E00 vector
Import GDAL supported raster
Import GDAL supported raster and create a fitted location
Import GRIDATB.FOR (TOPMODEL)
Import MapGen or MatLab vector
Import OGR vector
Import OGR vector and create a fitted location
Import OGR vectors in a given data source combining them in a GRASS vector
Import SPOT VGT NDVI
Import SRTM HGT
Import US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country file
Import all OGR/PostGIS vectors in a given data source and create a fitted location
Import attribute tables in various formats
Import binary MAT-File(v4)
Import binary raster
Import from database into GRASS
Import geonames.org country files
Import into GRASS
Import loaded raster
Import loaded raster and create a fitted location
Import loaded vector
Import loaded vector and create a fitted location
Import only some layers of a DXF vector
Import raster from ASCII polygon/line
Import raster from coordinates using univariate statistics
Import raster into GRASS
Import raster into GRASS from QGIS view
Import raster into GRASS from external data sources in GRASS
Import text file
Import vector from gps using gpsbabel
Import vector from gps using gpstrans
Import vector into GRASS
Import vector points from database table containing coordinates
Input nodes
Input table
Interpolate surface
Inverse distance squared weighting raster interpolation
Inverse distance squared weighting raster interpolation based on vector points
Inverse fast fourier transform for image processing
Join table to existing vector table
Layers categories management
Line-of-sight raster analysis
Link GDAL supported raster as GRASS raster
Link GDAL supported raster loaded in QGIS as GRASS raster
Link all GDAL supported rasters in a directory as GRASS rasters
Loaded layer
Locate the closest points between objects in two raster maps
Make each output cell function of the values assigned to the corresponding cells in the input rasters
Manage features
Manage image colors
Manage map colors
Manage raster cells value
Manage training dataset
Map algebra
Map type conversion
MapGen or MatLab vector layer
Mask
Maximal tolerance value (higher value=more simplification)
Metadata support
Minimum size for each basin (number of cells)
Mosaic up to 4 images
Name for new raster file (specify file extension)
Name for new vector file (specify file extension)
Name for output vector map (optional)
Name for the output raster map (optional)
Neighborhood analysis
Network analysis
Network maintenance
Number of rows to be skipped
Others
Output GML file
Output Shapefile
Shapefile resultante
Output layer name (used in GML file)
Output raster values along user-defined transect line(s)
Overlay
Overlay maps
Path to GRASS database of input location (optional)
Path to the OGR data source
Percentage of first layer (0-99)
Perform affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vector
Print projection information from a georeferenced file
Print projection information from a georeferenced file and create a new location based on it
Print projection information of the current location
Projection conversion of vector
Projection management
Put geometry variables in database
Query rasters on their category values and labels
Random location perturbations of vector points
Randomly partition points into test/train sets
Raster
Ráster
Raster buffer
Raster file matrix filter
Raster neighbours analysis
Raster support
Re-project raster from a location to the current location
Rebuild topology of a vector in mapset
Rebuild topology of all vectors in mapset
Recategorize contiguous cells to unique categories
Reclass category values
Reclass category values using a column attribute (integer positive)
Reclass category values using a rules file
Reclass raster using reclassification rules
Reclass raster with patches larger than user-defined area size (in hectares)
Reclass raster with patches smaller than user-defined area size (in hectares)
Reclassify raster greater or less than user-defined area size (in hectares)
Recode categorical raster using reclassification rules
Recode raster
Reconnect vector to a new database
Red Green Blue (RGB) to Hue Intensity Saturation (HIS) raster color transformation function
Region settings
Register external data sources in GRASS
Regularized spline with tension raster interpolation based on vector points
Reinterpolate and compute topographic analysis using regularized spline with tension and smoothing
Remove all lines or boundaries of zero length
Remove bridges connecting area and island or 2 islands
Remove dangles
Remove duplicate area centroids
Remove duplicate lines (pay attention to categories!)
Remove existing attribute table of vector
Remove outliers from vector point data
Remove small angles between lines at nodes
Remove small areas, the longest boundary with adjacent area is removed
Remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never changed
Rename column in attribute table
Reports
Reports and statistics
Reproject raster from another Location
Reproject vector from another Location
Resample raster using aggregation
Resample raster using interpolation
Resample raster. Set new resolution first
Rescale the range of category values in raster
Sample raster at site locations
Save the current region as a named region
Select features by attributes
Select features overlapped by features in another map
Separator (| , etc.)
Set PostgreSQL DB connection
Set boundary definitions by edge (n-s-e-w)
Set boundary definitions for raster
Set boundary definitions from raster
Set boundary definitions from vector
Set boundary definitions to current or default region
Set color rules based on stddev from a map's mean value
Set general DB connection
Set general DB connection with a schema (PostgreSQL only)
Set raster color table
Set raster color table from existing raster
Set raster color table from setted tables
Set raster color table from user-defined rules
Set region to align to raster
Set the region to match multiple rasters
Set the region to match multiple vectors
Set user/password for driver/database
Sets the boundary definitions for a raster map
Show database connection for vector
Shrink current region until it meets non-NULL data from raster
Simple map algebra
Simplify vector
Snap lines to vertex in threshold
Solar and irradiation model
Spatial analysis
Spatial models
Split lines to shorter segments
Statistics
Sum raster cell values
Surface management
Tables management
Tabulate mutual occurrence (coincidence) of categories for two rasters
Take vector stream data, transform it to raster, and subtract depth from the output DEM
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 4 raster
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 5 raster
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 7 raster
Tassled cap vegetation index
Terrain analysis
Tests of normality on vector points
Text file
Thin no-zero cells that denote line features
Toolset for cleaning topology of vector map
Topology management
Trace a flow through an elevation model
Transform cells with value in null cells
Transform features
Transform image
Transform null cells in value cells
Transform value cells in null cells
Type in map names separated by a comma
Update raster statistics
Update vector map metadata
Upload raster values at positions of vector points to the table
Upload vector values at positions of vector points
Vector
Vector buffer
Vector geometry analysis
Vector intersection
Vector non-intersection
Vector subtraction
Vector union
Vector update by other maps
Visibility graph construction
Voronoi diagram (area)
Voronoi diagram (lines)
Watershed Analysis
Which column for the X coordinate? The first is 1
Which column for the Y coordinate?
Which column for the Z coordinate? If 0, z coordinate is not used
Work with vector points
Write only features link to a record
Zero-crossing edge detection raster function for image processing
visualThread
Max. len:
Min. len:
Mean. len:
Filled:
Empty:
N:
Mean:
StdDev:
Sum:
Min:
Max:
CV:
Number of unique values:
Range:
Median:
Observed mean distance:
Expected mean distance:
Nearest neighbour index:
Z-Score: