CharacterWidget <p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Value: 0x%3"> <p>Carácter: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Value: 0x%3"> CoordinateCapture Coordinate Capture Captura de Coordenadas Click on the map to view coordinates and capture to clipboard. Prema no mapa para ver coordenadas e capturalas ó portapapeis. &Coordinate Capture &Captura de Coordenadas Click to select the CRS to use for coordinate display Sistema de Referencia de Coordenadas Prema para seleccionar o SRC a utilizar Coordinate in your selected CRS Sistema de Referencia de Coordenadas Coordenadas no SRC seleccionado Coordinate in map canvas coordinate reference system Coordenadas no sistema de referencia de coordenadas da vista do mapa Copy to clipboard Copiar ó portapapeis Click to enable mouse tracking. Click the canvas to stop Prema para activa-lo seguemento do rato. Prema na vista do mapa para parar Start capture Comezar captura Click to enable coordinate capture Prema para activa-la captura de coordenadas Dialog Extract Nodes Extraer Nós Input line or polygon vector layer Introduza capa vectorial liñar ou poligonal Save to new shapefile Tolerance Tolerancia Calculate using Calculate extent for each feature separately Unique ID field Campo ID única Output point shapefile Saída shapefile de puntos Browse Buscar Geoprocessing Xeoprocesamento Input vector layer Introduza capa vectorial Use only selected features features Use só as entidades seleccionadas Intersect layer Capa a intersectar Buffer distance Distancia do Buffer Buffer distance field Valor da distancia do Buffer Dissolve field Dissolve Valor de Disolver Dissolve buffer results Resultados do Buffer da Disolución Output shapefile Shapefile resultante Segments to approximate Segmentos a aproximar Locate Line Intersections Localizar Interseccións das Liñas Input line layer lines Introduza capa liñal Input unique ID field Introduza valor ID única Intersect line layer Intersecte capa liñal Intersect unique ID field Intersecte valor ID único Output Shapefile Shapefile resultante Generate Centroids Crear Centroides Weight field Valor do peso Number of standard deviations Número de desviacións estándar Std. Dev. Desviación Estándar. Merge shapefiles Xuntar shapefiles Select by layers in the folder Seleccionar por capas no cartafol Shapefile type Tipo shapefile Polygon Polígono Line Liña Point Punto Input directory Directorio de entrada Add result to map canvas Engade resultados á vista do mapa Create Distance Matrix Crear Grella de Distancias Input point layer Capa de puntos orixe Target point layer Capa de puntos destino Target unique ID field Campo única ID destino Output matrix type Tipo de grella resultante Linear (N*k x 3) distance matrix Grella de distancia liñal (N*k x 3) Standard (N x T) distance matrix Grella de distancia estándar (N x T) Summary distance matrix (mean, std. dev., min, max) Resumo da grella de distancia (media, desv. estat., mín, máx) Use only the nearest (k) target points Usar só os puntos destino máis cercanos (k) Output distance matrix Grella de distancia resultante Count Points In Polygons Contar Puntos en Polígonos Input polygon vector layer Introduza capa vectorial poligonar Input point vector layer Introduza capa vectorial de puntos Output count field name Nome do campo de conta de saída PNTCNT PNTCNT Generate Random Points Xerar Puntos Aleatorios Input Boundary Layer Capa de contorno de entrada Sample Size Tamaño da mostra Unstratified Sampling Design (Entire layer) Deseño de mostraxe non estratificada (capa enteira) Use this number of points Use este número de puntos Stratified Sampling Design (Individual polygons) Deseño de mostraxe estratificada (polígonos individuais) Use this density of points Use esta densidade de puntos Use value from input field User o valor do campo de entrada Random Selection Tool Ferramenta de selección aleatoria Input Vector Layer Introduza capa vectorial Randomly Select Seleccionar aleatoriamente Number of Features Número de Entidades Percentage of Features Porcentaxe de Entidades % % Projection Management Tool Ferramenta de administración das proxeccións Input spatial reference system Introduza Sistema de Referencia Espacial Output spatial reference system Sistema de Referencia Espacial resultante Use predefined spatial reference system Usar o Sistema de Referencia Espacial predefinido Choose Escoller Import spatial reference system from existing layer Importar sistema de referencia espacial dende a capa existente Import spatial reference system Importar sistema de referencia espacial Generate Regular Points Xerar Puntos Regulares Area Área Input Coordinates Introduza Coordenadas X Min X Mín Y Min Y Mín X Max X Máx Y Max Y Máx Grid Spacing Espaciamento da grella Use this point spacing Usar este espaciamento de puntos Apply random offset to point spacing Aplicar compensación aleatoria ó espaciamento de puntos Initial inset from corner (LH side) LH = esquerda arriba Insertar inicial dende a esquina (LH side) Simplify geometries Simplificar xeometrías Input line or polygon layer Importar capa liñal ou poligonal Simplify tolerance Simplificar tolerancia Save to new file Gardar nun novo ficheiro Add result to canvas Engadir resultado á vista do mapa Build spatial index Crear índice espacial Select files from disk Seleccione ficheiros dende disco Select files... Seleccione ficheiros... Select all Seleccione todo Select none Ningunha selección Clear list Baleirar lista Spatial Join Unión espacial Target vector layer Capa vectorial destino Join vector layer Engadir capa vectorial Attribute Summary Resumo dos atributos Take attributes of first located feature Coller atributos da primeira entidade situada Take summary of intersecting features Coller resumo das entidades intersectadas Mean Media Min Mín Max Máx Sum Suma Median Mediana Output table Táboa de saída Only keep matching records Manter só rexistros coincidentes Keep all records (including non-matching target records) Manter tódolos rexistros (incluído-los non coincidentes) Random Selection From Within Subsets Selección Aleatoria dentro dos subconxuntos Input subset field (unique ID field) Introduza campo de subconxuntos (campo de única ID) Sum Line Length In Polygons Suma Lonxitude de liñas en polígonos Output summed length field name Nome do campo lonxitude sumada resultante LENGTH LONXITUDE Input line vector layer Introduza capa vectorial de liñas Generate Vector Grid Xerar grella vectorial Grid extent Extension Update extents from layer Actualizar extensión dende a capa Update extents from canvas Actualizar extensión dende a vista do mapa Align extents and resolution to selected raster layer Parameters Parámetros X X Lock 1:1 ratio Manter ratio 1:1 Y Y Output grid as polygons Grella de saída como polígonos Output grid as lines Grella de saída como liñas Vector Split Dividir Vector Output folder Cartafol de saída List Unique Values Enumerar Valores Únicos Target field Campo destino Unique values list Lista de valores únicos Unique value count Contar valores únicos Press Ctrl+C to copy results to the clipboard Pulse Ctrl+C para copiar os resultados ó portapapeis Cancel Cancelar Finished Rematado Processing completed. Procesado completo. Close Pechar Regular points Puntos regulares Please specify input layer Especifique capa de entrada Please properly specify extent coordinates Especifique claramente as coordenadas da extensión Please specify output shapefile Especifique shapefile de saída Created output point shapefile: %1 Would you like to add the new layer to the TOC? Creado shapefile de puntos resultante %1 ¿Desexa engadir a nova capa á caixa de contidos? Count Points in Polygon Contar Puntos en Polígono Count Points In Polygon Contar Puntos en Polígono Please specify input polygon vector layer Especifique capa vectorial poligonal de entrada Please specify input point vector layer Especifique capa vectorial de puntos de entrada Please specify output count field Especifique campo de conta de saída Created output shapefile: %1 Would you like to add the new layer to the TOC? Creado shapefile resultante %1 ¿Desexa engadir a nova capa á caixa de contidos? CRS warning! ¡Advertencia SRC! Warning: Input layers have non-matching CRS. This may cause unexpected results. Advertencia: capas de entrada con SRC non coincidentes. Isto pode causar resultados inesperados. point count field Campo de conta de puntos Split vector layer Dividir capa vectorial No input shapefile specified Shapefile de entrada non especificado Created output shapefiles in folder: %1 Shapefiles resultantes creados no cartafol %1 Random Points Puntos Aleatorios No input layer specified Capa de entrada non especificada unstratified Non estratificado stratified Estratificado density Densidade field Campo Unknown layer type... Tipo de capa descoñecido... Densify geometries Densificar xeometrías Vertices to add Vértices a engadir Delete error Borrar erro Can't delete file %1 Non se pode eliminar ficheiro %1 Simplify results Simplificar resultados There were %1 vertices in original dataset which were reduced to %2 vertices after simplification Había%1 de vértices no conxunto de datos orixinal que foron reducidos a %2 vértices logo da simplificación Error Erro Error loading output shapefile: %1 Erro cargando shapefile resultante %1 creating new selection Creando nova selección adding to current selection Engadindo á presente selección removing from current selection Eliminando da presente selección Select by location Selección por localización Select features in: Seleccionar entidades en: that intersect features in: que intersecta entidades en: Modify current selection by: Modificar actual selección por: Use selected features only Usar soamente as entidades seleccionadas Please specify select layer Especifique capa de selección Join attributes by location Unir atributos por localización Please specify target vector layer Especifique capa vectorial destino Please specify join vector layer Especifique capa vectorial a unir Please specify at least one summary statistic Especifique polo menos un resumo estatístico Summary field Campo Resumo Incorrect field names Nomes de campo incorrectos No output will be created. Following field names are longer than 10 characters: %1 Non será creada ningunha saída. Os seguintes nomes de campo son maiores de 10 caracteres: %1 Error deleting shapefile Erro eliminando shapefile Can't delete existing shapefile %1 Non se pode elimina-lo shapefile existente %1 Random selection Selección aleatoria Define current projection Defina proxección actual Please specify spatial reference system Especifique sistema de referencia espacial Cannot define projection for PostGIS data...yet! Non se pode definir proxección para datos PostGis... aínda! Identical output spatial reference system chosen Are you sure you want to proceed? Escollido idéntico sistema de referencia espacial de saída ¿Está seguro de querer proceder? Output spatial reference system is not valid Sistema de referencia espacial de saída non válido Defined Projection For: %1.shp Proxección definida para: %1.shp Please select the projection system that defines the current layer. Seleccione o sistema de proxección que defina a capa actual. Layer CRS information will be updated to the selected CRS. A información SRC da capa será actualizada ó SRC seleccionado. Export to new projection Exportar para unha nova proxección No Valid CRS selected SRC seleccionado non válido Mean coordinates Media das coordenadas Standard distance Distancia estándar (Optional) Weight field ? (Opcional) Campo de peso (Optional) Unique ID field (Opcional) Campo ID única Coordinate statistics Estadística das coordenadas No input vector layer specified Capa vectorial de entrada non especificada Random selection within subsets Selección Aleatoria dos subconxuntos Please specify input vector layer Especifique capa vectorial de entrada Please specify an input field Especifique un campo de entrada Sum line lengths Sumar lonxitude da liña Missing or invalid CRS Sum Line Lengths In Polyons Sumar a lonxitude das liñas en polígonos Please specify input line vector layer Especifique capa vectorial de liñas Please specify output length field Especifique o campo lonxitude resultante length field Campo lonxitude Please select a raster layer Unable to compute extents aligned on selected raster layer Line intersections Interseccións de liñas Please specify input line layer Especifique capa de liñas de entrada Please specify line intersect layer Especifique capa de intersección de liñas Please specify input unique ID field Especifique campo de única ID de entrada Please specify intersect unique ID field Especifique campo de única ID de intersección Distance matrix Grella de distancia Create Point Distance Matrix Crear grella de distancias de puntos Please specify input point layer Especifique capa de puntos de entrada Please specify output file Especifique ficheiro de saída Please specify target point layer Especifique capa de puntos destino Please specify target unique ID field Especifique campo única ID destino Created output matrix: Grella de saída creada: Vector grid Grella de vectores Please specify valid extent coordinates Especifique coordenadas de extensión válidas Invalid extent coordinates entered Introducidas coordinadas de extensión inválidas Select directory with shapefiles to merge Seleccione directorio con shapefiles a xuntar No shapefiles found Shapefiles non atopadas There are no shapefiles in this directory. Please select another one. Non hai shapefiles neste directorio. Seleccione outro. Input files Ficheiros de entrada No output file Ningún ficheiro de saída Please specify output file. Especifique ficheiro de saída. Merging Xuntando DlgSymbolV2Properties Symbol properties Propiedades dos símbolos Symbol layers Capas de símbolos Symbol layer type Tipo de capa de símbolos Symbol layer properties Propiedades da capa de símbolos This symbol layer doesn't have GUI for settings. A capa de símbolos non ten interfaz gráfica para configuración. Add symbol layer Engadir capa de símbolos Remove symbol layer Eliminar capa de símbolos Lock layer's color Bloquear cor da capa Move up Subir Move down Baixar Symbol preview Previsualización dos símbolos GdalTools Quantum GIS version detected: Detectada versión Quantum Gis: This version of Gdal Tools requires at least QGIS version 1.0.0 Plugin will not be enabled. Esta versión de Gdal Tools precisa alomenos a versión 1.0.0 de QGIS. O plugin non será activado. Projections Proxeccións Warp (Reproject) Deformar (Reproxectar) Warp an image into a new coordinate system Modificar unha imaxe para un novo sistema de coordenadas Assign projection Asignar proxección Add projection info to the raster Engadir información da proxección ó ráster Extract projection Extraer proxección Extract projection information from raster(s) Extraer información da proxección dende o ráster(s) Conversion Conversión Rasterize (Vector to raster) Rasterizar (Vector a ráster) Burns vector geometries into a raster Pasa xeometrías vectorias a ráster Polygonize (Raster to vector) Poligonizar (Ráster a vector) Produces a polygon feature layer from a raster Produce unha capa poligonar dende un ráster Translate (Convert format) Transformar (Convertir formato) Converts raster data between different formats Convirte datos ráster entre diferentes formatos RGB to PCT RGB a PCT Convert a 24bit RGB image to 8bit paletted Convirte imaxe RGB de 24 bits á paleta de 8 bits PCT to RGB PCT a RGB Convert an 8bit paletted image to 24bit RGB Convirte unha imaxe da paleta de 8 bits a RGB 24 bits Extraction Extracción Contour Contorno Builds vector contour lines from a DEM Modelo Dixital de Elevacións Crea liñas de contorno vectoriais dende un MDE Clipper Recortador Analysis Análise Sieve Peneirar Removes small raster polygons Borrar polígonos ráster pequenos Near black Case negro Convert nearly black/white borders to exact value Convertir contornos case brancos/negros ó valor exacto Fill nodata Encher ningún dato Fill raster regions by interpolation from edges Encher rexións ráster por interpolación dende os bordes Proximity (Raster distance) Proximidade (Distancia ráster) Produces a raster proximity map Crea un mapa de proximidade ráster Grid (Interpolation) Grella (Interpolación) Create raster from the scattered data Crea ráster dende datos dispersos DEM (Terrain models) MDE (Modelos do terreo) Tool to analyze and visualize DEMs Ferramenta para analizar e visualizar MDE(s) Miscellaneous Diverso Misceláneo Build Virtual Raster (Catalog) Crear Ráster Virtual (Catálogo) Builds a VRT from a list of datasets Crea un VRT dende unha lista de conxunto de datos Merge Unir Build a quick mosaic from a set of images Crear un mosaico rápido dende un conxunto de imaxes Information Información Lists information about raster dataset Amosa información dos conxuntos de datos ráster Build overviews (Pyramids) Crear Vista Xeral (Pirámides) Builds or rebuilds overview images Facer ou refacer imaxes de Vista Xeral Tile index Índice Build a shapefile as a raster tileindex Crea un shapefile coma un índice ráster GdalTools settings Axustes Ferramentas Gdal Various settings for Gdal Tools Axustes Varios para Ferramentas Gdal About GdalTools Acerca de Gdal Tools Displays information about Gdal Tools Amosa información acerca de Ferramentas Gdal &Input directory &Directorio de entrada &Output directory &Directorio de saída The selected file is not a supported OGR format O ficheiro seleccionado non é un formato OGR aceptado The process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. O proceso fallou ó inicio. Ou o programa está desaparecido, ou ben ten insuficientes permisos para executar o programa. The process crashed some time after starting successfully. O proceso errou logo de iniciarse correctamente. An unknown error occurred. Ocorreu un erro descoñecido. GdalToolsAboutDialog About Gdal Tools Acerca de Gdal Tools GDAL Tools GDAL Tools Version x.x-xxxxxx Versión x.x-xxxxxx <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html> Web Web Close Pechar (using GDAL v. %1) (usando GDAL v.%1) GDAL Tools (AKA Raster Tools) is a plugin for QuantumGIS aiming at making life simpler for users of GDAL Utilities, providing a simplified graphical interface for most commonly used programs. The plugin is being developed by Faunalia (http://faunalia.it) with help from GIS-lab (http://gis-lab.info). Icons by Robert Szczepanek. Sponsorship by Silvio Grosso was much appreciated. Please help us by testing the tools, reporting eventual issues, improving the code, or providing financial support. DEVELOPERS: Faunalia Paolo Cavallini Giuseppe Sucameli Lorenzo Masini GIS-lab Maxim Dubinin Alexander Bruy icons by Robert Szepanek HOMEPAGE: http://trac.faunalia.it/GdalTools-plugin Ferramentas GDAL (AKA Raster Tools) é un plugin para QuantumGIS co propósito de facilitárlle-la vida ós usuario de Utilidades GDAL, proveendo unha interface gráfica simplificada para os programas máis frecuentemente usados. O plugin está sendo desarrollado por Faunalia (http://faunalia.it) coa axuda do GIS-lab (http://gis-lab.info). Iconas por Robert Szczepanek. Agradecemos o patrocinio de Silvio Grosso. Axúdanos testeando as ferramentas, notificando algún problema eventual, mellorando o código ou aportando apoio financeiro. DESARROLLADORES: Faunalia Paolo Cavallini Giuseppe Sucameli Lorenzo Masini GIS-lab Maxim Dubinin Alexander Bruy iconas por Robert Szepanek HOMEPAGE: http://trac.faunalia.it/GdalTools-plugin GdalToolsBaseBatchWidget Finished Rematado Operation completed. Operación completada. Warning Atención The following files were not created: %1 Os seguintes ficheiros NON foron creados: %1 GdalToolsBaseDialog Warning Atención The command is still running. Do you want terminate it anyway? O comando aínda está funcionando. ¿Desexa interrompelo de tódolos xeitos? Invalid parameters. Parámetros incorrectos. GdalToolsBasePluginWidget Warning Atención No output file created. Ficheiro de saída NON creado. Finished Rematado Processing completed. Procesamento completado. %1 not created. %1 Non creado. GdalToolsDialog Dialog Diálogo &Load into canvas when finished &Cargar na vista do mapa cando finalice Edit Editar Reset Reaxustar Extract projection Extraer proxección Batch mode (for processing whole directory) Por lotes (para procesar o directorio enteiro) &Input file &Ficheiro de entrada Recurse subdirectories Inclúa subdirectorios Create also prj file Crear tamén ficheiro prj Select the files for VRT Seleccione os ficheiros para VRT Select where to save the VRT Seleccione onde gardas o VRT VRT (*.vrt) VRT (*.vrt) Select the input directory with files for VRT Seleccione o directorio de entrada con arquivos para VRT Select the input file for Translate Seleccione o fichiro de entrada para Traducir Select the input directory with files to Translate Seleccione o directorio de entrada cos arquivos a Traducir Select the raster file to save the results to Seleccione o ficheiro ráster no que gardar os resultados Select the output directory to save the results to Seleccione o directorio de saída no que gardas os resultados Translate - srcwin Traducir - srcwin Image coordinates (pixels) must be integer numbers. As coordenadas da imaxe (pixels) deben ser números enteiros. Translate - prjwin Traducir - prjwin Image coordinates (geographic) must be numbers. As coordenadas da imaxe (xeográficas) deben ser números. Select the file to analyse Seleccione o arquivo a analizar Select the input directory with files to Assign projection Seleccione o directorio de entrada cos ficheiros ós que asignar proxección Select the input file for Near Black Seleccione o ficheiro de entrada para Case Negro Select the input file for Proximity Seleccione o ficheiro de entrada para Proximidade Select the input file for Grid Seleccione o fichiro de entrada para Grella Select the input file for convert Seleccione o ficheiro de entrada a convertir Select the input directory with files for convert Seleccione o directorio de entrada cos arquivos para convertir Select the input file for Polygonize Seleccione o ficheiro de entrada para Poligonizar Select the mask file Seleccione o ficheiro de máscara Select the input directory with raster files Seleccione o directorio de entrada con arquivos ráster Select where to save the TileIndex output Seleccione onde gardar o Índice de saída Select the files to analyse Seleccione os ficheiros a analizar Select the input directory with files Seleccione o directorio de entrada cos ficheiros Convert paletted image to RGB Convertir imaxe da paleta a RGB Select the input file Seleccione o ficheiro de entrada Select the input file for Warp Seleccione o ficheiro de entrada para Transformación Select the input directory with files to Warp Seleccione o directorio de entrada cos ficheiros a Transformar Select the input file for Sieve Seleccione o ficheiro de entrada para Peneirar Select the input file for Rasterize Seleccione o ficheiro de entrada para Rasterizar Output size required Especifique tamaño de saída The output file doesn't exist. You must set up the output size to create it. O ficheiro de saída non existe. Debe axustar o tamaño de saída para crealo. Select the files to Merge Seleccione os ficheiros a Xuntar Error retrieving the extent Erro recuperando a extensión GDAL was unable to retrieve the extent from any file. The "Use intersected extent" option will be unchecked. GDAL non foi capaz de recuperar a extensión de ningún arquivo. A opción "Usar extensión intersectada" será desmarcada. Empty extent Extensión baleira The computed extent is empty. Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output. A extensión procesada está baleira. Desactive a opción "Usar extensión intersectada" para non ter unha saída baleira. Select where to save the Merge output Seleccione onde gardar a saída Xuntar Select the input directory with files to Merge Copy Copiar Copy all Copiar todo Select the file for DEM Seleccione o ficheiro para o MDE Select the color configuration file Selccione o ficheiro de configuración da cor Select where to save the Polygonize output Seleccione onde gardar a saída Poligonizar Warning Atención Warning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure? Atención: a información do SRC para tódolos ráster nos subcartafoles será reescrita. ¿Está seguro? Finished Rematado Processing completed. Procesado completo. %1 not created. %1 non creado. Assign projection Asignar proxección This raster already found in map canvas Este mapa xa está na Vista do Mapa Select the input file for Contour Seleccione o ficheiro de entrada para Contorno Select where to save the Contour output Seleccione onde gardar a saída Contorno GdalToolsExtentSelector Select the extent by drag on canvas Seleccione a extensión arrastrando na vista do mapa or change the extent coordinates ou cambie as coordenadas da extensión x x y y 2 2 1 1 Re-Enable Volver a permitir GdalToolsInOutSelector Select... Seleccione... GdalToolsOptionsTable Name Nome Value Valor Add Engadir Remove Borrar GdalToolsSettingsDialog Gdal Tools settings Preferencias ferramentas Gdal Path to the GDAL binaries Ruto ós binarios de GDAL Path to the GDAL executables Browse Buscar Path to the GDAL python modules GDAL help path Ruta axuda GDAL GDAL data path Ruta ós datos GDAL GDAL driver path Ruta ós drivers de GDAL GDAL pymod path Ruta GDAL pymod A list of colon-separated (Linux and MacOS) or semicolon-separated (Windows) paths to both binaries and python executables. MacOS users usually need to set it to something like /Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs A list of colon-separated (Linux and MacOS) or semicolon-separated (Windows) paths to python modules. Useful to open local GDAL documentation instead of online help when pressing on the tool dialog's Help button. Select directory with GDAL executables Seleccione directorio cos executables GDAL Select directory with GDAL python modules Select directory with the GDAL documentation Seleccione directorio coa documentación GDAL GdalToolsWidget Build Virtual Raster (Catalog) Crear Ráster Virtual (Catálogo) Use visible raster layers for input Choose input directory instead of files Escolla o directorio de entrada en vez de ficheiros &Input files &Ficheiros de entrada Recurse subdirectories Inclúa subdirectorios &Output file &Ficheiro de saída &Resolution &Resolución Highest Maior Average Media Lowest Menor &Source No Data &Fonte Sen Datos Se&parate Se&parar Allow projection difference Clipper Recortador &No data value &Non hai valor de datos &Input file (raster) &Ficheiro de entrada (ráster) Clipping mode Modo recortador Extent Extensión Mask layer Capa de máscara Create an output alpha band Crear unha banda alfa de saída Contour Contorno &Output file for contour lines (vector) &Ficheiro de saída para liñas de contorno (vector) I&nterval between contour lines I&ntervalo entre liñas de contorno &Attribute name &Nome de atributo If not provided, no elevation attribute is attached. Se non se especifica, o atributo de elevación non será agregado. ELEV ELEV Convert RGB image to paletted Convertir imaxe RGB á paleta Batch mode (for processing whole directory) Por lotes (para procesar o directorio enteiro) &Input file &Ficheiro de entrada Number of colors Número de cores Band to convert Banda a convertir DEM (Terrain models) MDE (Modelos do terreo) &Input file (DEM raster) &Ficheiro de entrada (MDE ráster) &Band &Banda Compute &edges Procesar &bordo &Mode &Modo Hillshade Sombreado Slope Pendente Aspect Exposición Color relief Cor de alivio TRI (Terrain Ruggedness Index) IRT (Índice de Rugosidade do Terreo) TPI (Topographic Position Index) IPT (Índice de Posición Topográfico) Roughness Rugosidade Use Zevenbergen&&Thorne formula (instead of the Horn's one) Usar a fórmula Zevenbergen&&Thorne (no canto da de Horn) Z factor (vertical exaggeration) Factor Z (esaxeración vertical) Scale (ratio of vert. units to horiz.) Escala (relación das unidades verticais coas horizontais) Azimuth of the light Altimetría da luz Altitude of the light Altitude da luz Slope expressed as percent (instead of as degrees) Pendente expresada como porcentaxe (en vez de graos) Return trigonometric angle (instead of azimuth) Voltar ó ángulo trigonométrico (no canto do azimut) Return 0 for flat (instead of -9999) Voltar ó 0 para plano (no cando de -9999) Color configuration file Ficheiro de configuración da Cor Matching mode Modo coincidente Exact color (otherwise "0,0,0,0" RGBA) Cor exacta ("0,0,0,0" RGBA) Nearest color Cor aproximada Add alpha channel Engadir canle alfa &Creation Options &Opcións de Creación Fill Nodata Non encher con ningún dato &Input Layer &Introduza Capa Output format Formato de sáida Search distance Busque distancia Smooth iterations Suavizar interaccións Band to operate on Banda na que operar Validity mask Máscara de Validación Do not use the default validity mask Non use a maścara de validación por defecto Grid (Interpolation) Grella (Interpolación) &Z Field Campo &Z &Algorithm &Algoritmo Inverse distance to a power Distancia inversa a unha potencia Moving average Media móbil Nearest neighbor Veciño máis cercano Data metrics Datos métricos Power Potencia Smoothing Suavizado Radius1 Radio1 Radius2 Radio2 Max points Puntos Máx Min points Puntos Mín Angle Ángulo No data Ningún dato Metrics Métricos Minimum Mínimo Maximum Máximo Range Rango Resize Redimensionar Width Ancho Height Algo Info Info Raster info Ráster info Suppress GCP printing Suprimir impresión GCP Suppress metadata printing Suprimir impresión de metadatos Merge Xuntar Layer stack Pila de capas Use intersected extent Usar extensión intersectada Grab pseudocolor table from the first image Grabar táboa pseudocolor dende a primeira imaxe Near Black Case Negro How &far from black (or white) Canto &dista do negro (ou branco) Search for nearly &white (255) pixels instead of black ones Buscar píxeles case &brancos (255) no canto dos negros Build overviews (Pyramids) Crear Vista Xeral (Pirámides) Resampling method Método de remostraxe nearest Aproximado average media gauss gauss average_mp media_mp average_magphase media_magphase mode modo Levels (space delimited) Niveis (espacio delimitado) Remove all overviews. Eliminar tódalas Vistas Xerais. Clean Limpar In order to generate external overview (for GeoTIFF especially). Coa fin de xerar vistas xerais (para GeoTIFF especialmente). Open in read-only mode Abrir en modo só lectura Create external overviews in TIFF format, compressed using JPEG. Crear vistas xerais no formato TIFF, comprimido usando JPEG. Overviews in TIFF format with JPEG compression Vistas Xerais en formato TIFF coa compresión JPEG For JPEG compressed external overviews, the JPEG quality can be set. Para Vistas Xerais comprimidas con JPEG, a calidade do JPEG pode ser fixada. JPEG Quality (1-100) Calidade JPEG (1-100) Alternate overview format using Erdas Imagine format, placing the overviews in an associated .aux file suitable for direct use with Imagine,ArcGIS, GDAL. Alterar o formato da Vista Xeral usando o formato Erdas Imagine, situando as Vistas Xerais nun ficheiro .aux asociado listo para o uso directo con Imagine, ArcGIS, GDAL. Use Imagine format (.aux file) Usar o formato Imagine (ficheiro .aux) Polygonize (Raster to vector) Poligonizar (Ráster a vector) &Output file for polygons (shapefile) &Ficheiro de saída para polígonos (shapefile) &Field name &Nome do campo DN DN Use mask Usar máscara Assign projection Asignar proxección WARNING: current projection definition will be cleared Advertencia: a definición da actual proxección será eliminada Desired SRS SRS Desexado Output will be: - new GeoTiff if input file is not GeoTiff - overwritten if input is GeoTiff O resultado será: - novo GeoTiff se o ficheiro de entrada non é GeoTiff - será sobreescrito se o ficheiro de entrada é GeoTiff Select... Seleccione... Proximity (Raster distance) Proximidade (Distancia ráster) &Values &Valores &Dist units &Unidades de Distancia GEO GEO PIXEL PIXEL &Max dist &Distancia Máx &No data &Sen Datos &Fixed buf val &Valor do buffer fixado 0 0 Rasterize (Vector to raster) Rasterizar (Vector a ráster) &Input file (shapefile) &Ficheiro de entrada (shapefile) &Attribute field &Campo Atributo &Output file for rasterized vectors (raster) &Ficheiro de saída para vectores rasterizados (ráster) New size (required if output file doens't exist) Novo tamaño (requerido se o ficheiro de saída non existise) Sieve Peneirar &Threshold &Limiar &Pixel connections &Conexións do pixel 4 4 8 8 Raster tile index Índice ráster Input directory Directorio de entrada Output shapefile Shapefile resultante Tile index field Campo Índice location ubicación Write absolute path Escriba a ruta completa Skip files with different projection ref Evitar ficheiros con distinta proxección Translate (Convert format) Transformar (Convertir formato) &Target SRS &SRS destino Percentage to resize image. This will change pixel size/image resolution accordingly: 25% will create an image with pixels 4x larger. Porcentaxe de imaxe a redimensionar. Cambiará o tamaño da resolución do pixel/imaxe polo tanto: 25% creará unha imaxe con 4x pixels máis longa. Outsize Enorme % % Assign a specified nodata value to output bands. Asignar un valor sen datos especificado ás bandas resultantes. To expose a dataset with 1 band with a color table as a dataset with 3 (RGB) or 4 (RGBA) bands. Useful for output drivers such as JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW that don't support color indexed datasets. The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a color table that only contains gray levels to a gray indexed dataset. Para abrir un conxunto de datos cunha banda cunha táboa de color como un conxunto de datos con 3 (RGB) ou 4 (RGBA) bandas. De utilidade para drivers coma JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW que non admiten conxuntos de datos indexados de cor. O valor 'gris' (dende GDAL 1.7.0) permite a expasión do conxunto de datos coa táboa de cor que só contén escala de grises a un conxunto de datos indexados de gris. Expand Expandir Gray Gris RGB RGB RGBA RGBA Selects a subwindow from the source image for copying based on pixel/line location. (Enter Xoff Yoff Xsize Ysize) Seleccione unha subfiestra dende a imaxe de orixe para copiar baseada na ubicación do pixel/liña. (Introduza Xoff Yoff Xsize Ysize) Srcwin Srcwin Selects a subwindow from the source image for copying (like -srcwin) but with the corners given in georeferenced coordinates. (Enter ulx uly lrx lry) upper lower left right Seleccione unha subfiestra dende a imaxe de orixe para copiar (coma -srcwin) pero coas esquinas dadas en coordenadas xeorreferenciadas. (Introduza ulx uly lrx lry) Prjwin Prjwin Copy all subdatasets of this file to individual output files. Use with formats like HDF or OGDI that have subdatasets. Copiar tódolos subconxuntos de datos deste arquivo a ficheiros individuais de saída. Usar con formatos como HDF ou OGDI que conteñen estes subconxuntos de datos. Sds Sds Warp (Reproject) Deformar (Reproxectar) &Source SRS &Fonte SRS &Resampling method &Método de remostraxe Near Próximo Bilinear Biliñal Cubic Cúbica Cubic spline Cúbica Spline Lanczos Lanczos No data values Non hai valor de datos &Memory used for caching &Memoria usada para caché MB MB Use m&ultithreaded warping implementation Usar implementación de transformación m&ultiroscada &Output directory for contour lines (shapefile) &Directorio de saída para liñas de contorno (shapefile) GeometryDialog Merge all Xuntar todo Geometry Xeometría Please specify input vector layer Especifique capa vectorial de entrada Please specify output shapefile Especifique shapefile resultante Please specify valid tolerance value Especifique un valor de tolerancia válido Please specify valid UID field Especifique un campo UID válido Singleparts to multipart Partes sinxelas a multiparte Output shapefile Shapefile resultante Multipart to singleparts Multiparte a partes sinxelas Extract nodes Extraer Nós Polygons to lines Polígonos a liñas Input polygon vector layer Introduza capa vectorial poligonar Export/Add geometry columns Exportar/Engadir columnas de xeometría Input vector layer Introduza capa vectorial Layer CRS Project CRS Ellipsoid Polygon centroids Centroides do polígono Output point shapefile Shapefile de puntos resultante Delaunay triangulation Triangulación de Delaunay Input point vector layer Introduza capa vectorial de puntos Voronoi polygon Polígono de Voronoi Buffer region Rexión buffer Lines to polygons Liñas a polígonos Input line vector layer Introduza capa vectorial de liñas Polygon from layer extent Polígono dende a extensión da capa Input layer Introduza Capa Output polygon shapefile Shapefile poligonar resultante Geoprocessing Xeoprocesamento Unable to delete existing shapefile. Incapaz de eliminar o shapefile existente. Cancel Cancelar Error processing specified tolerance! Please choose larger tolerance... Erro procesando a tolerancia específica! Escolla unha tolerancia maior... Unable to delete incomplete shapefile. Incapaz de eliminar o shapefile incompleto. At least two features must have same attribute value! Please choose another field... Polo menos dúas entidades teñen o mesmo valor de atributo! Escolla outro campo... One or more features in the output layer may have invalid geometry, please check using the check validity tool Unha ou máis entidades na capa de saída pode ter unha xeometría inválida, confírmeo usando a ferramenta de validación da comprobación Created output shapefile: %1 %2 Would you like to add the new layer to the TOC? Creado shapefile de saída: %1 %2 ¿Quere engadir a nova capa á caixa de contidos? Error loading output shapefile: %1 Erro cargando o shapefile de saída: %1 Layer '%1' updated Error writing output shapefile. Erro escribindo o shapefile de saída. GeoprocessingDialog Dissolve all Disolver todo Geoprocessing Xeoprocesamento Please specify an input layer Especifique capa de entrada Please specify a difference/intersect/union layer Especifique unha capa diferencia/intersección/unión Please specify valid buffer value Especifique un valor de buffer válido Please specify dissolve field Especifique campo para disolver Please specify output shapefile Especifique shapefile de saída No features selected, please uncheck 'Use selected' or make a selection Ningunha entidade seleccionada, desmarque 'Usar seleccionada' ou facer unha selección Buffer(s) Buffer(s) Create single minimum convex hull Crear un único envoltorio convexo de mínimos Create convex hulls based on input field Crear envoltorios convexos baseados nun campo de entrada Convex hull(s) Envoltorio(s) convexo Dissolve Disolver Difference layer Capa de diferencias Difference Diferencia Intersect layer Capa a intersectar Intersect Intersectar Symetrical difference Diferencia simétrica Clip layer Recortar capa Clip Recortar Union layer Capa de unión Union Unión Unable to delete existing shapefile. Incapaz de eliminar o shapefile existente. Cancel Cancelar Close Pechar No output created. File creation error: %1 Saída non creada. Erro de creació de ficheiro: %1 Warnings: Advertencias: Some output geometries may be missing or invalid. Would you like to add the new layer anyway? Algunhas xeometrías de saída pódense perder ou ser inválidas. ¿Quere engadilas igualmente á nova capa? Would you like to add the new layer to the TOC? ¿Quere engadir a nova capa á caixa de contidos? Input CRS error: Different input coordinate reference systems detected, results may not be as expected. Erro na introducción do SRC: Detectados distintos sistema de referencia de coordenadas de entrada, os resultados poden ser inesperados. Input CRS error: One or more input layers missing coordinate reference information, results may not be as expected. Erro na introducción do SRC: Unha ou máis capas de entrada perderon a información do sistema de coordenadas, os resultados poden ser inesperados. Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry. Erro na xeometría da entidade: Unha ou máis entidades de saída ignoradas debido á xeometría inválida. GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Erro de xeoprocesamento GEOS: unha ou máis entidades de entrada teñen xeometría inválida. Created output shapefile: %1 %2%3 Creado shapefile de saída; %1 %2%3 Error loading output shapefile: %1 Erro cargando o shapefile resultante: %1 GlobePlugin Globe Globo Launch Globe Comezar Globo Globe Settings Axustes de Globo Overlay data on a 3D globe Sobrepoñer datos nun globo 3D Settings for 3D globe Axuster para globo 3D &Globe &Globo Heatmap Heatmap Creates a heatmap raster for the input point vector. &Heatmap GDAL driver error Cannot open the driver for the specified format Raster update error Could not open the created raster for updating. The heatmap was not generated. Point layer error Could not identify the vector data provider. Heatmap generation aborted QGIS will now load the partially-computed raster. HeatmapGui No valid layers found! Advanced options cannot be enabled. Layer not found Layer %1 not found. Invalid output filename Please enter a valid output file path and name. Save Heatmap as: HeatmapGuiBase Heatmap Plugin Input Point Vector Output Raster Output Format Radius 0.1 0.1 Advanced Avanzada Row Cell Size X Column Columna Cell Size Y Use Radius from field Use Weight from field 10 10 meters map units Unidades do mapa Decay Ratio 0.5 0.5 ... ... MainWindow &Edit &Editar &File &Ficheiro &Open Recent Projects &Abrir Proxectos Recentes Print Composers Deseñador de Impresión &View &Ver Select Seleccionar Measure Medir &Decorations &Decorados &Layer &Capa New Novo &Plugins &Plugins &Raster &Ráster &Help &Axuda &Settings &Configuración File Ficheiro Manage Layers Administrar capas Digitizing Dixitalizacion Advanced Digitizing Dixitalización Avanzada Map Navigation Navegación no mapa Attributes Atributos Plugins Plugins Help Axuda Raster Ráster Label Etiqueta Vector Database Base de datos Web Web &New Project &Novo Proxecto Ctrl+N Ctrl+N &Open Project... &Abrir Proxecto... Ctrl+O Ctrl+O &Save Project &Gardar Proxecto Ctrl+S Ctrl+S Save Project &As... Gardar Proxecto &como... Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S Save as Image... Gardar como Imaxe... &New Print Composer &Novo Deseñador de Impresión Ctrl+P Ctrl+P Composer Manager... Add Feature Merge Selected Features Merge Attributes of Selected Features Select Single Feature Select Features by Rectangle Select Features by Polygon Select Features by Freehand Select Features by Radius Deselect Features from All Layers Form Annotation Add PostGIS Layers... Toggle Editing Save Edits Save As... Save Selection as Vector File... Set Project CRS from Layer Remove All from Overview Style Manager... Stretch Histogram to Full Dataset Embed Layers and Groups... Run Feature Action Touch zoom and pan Offset Curve Composer manager... Xestión do Deseñador... Exit Saír Ctrl+Q Ctrl+Q &Undo &Desfacer Ctrl+Z Ctrl+Z &Redo &Refacer Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z Cut Features Cortar Entidades Ctrl+X Ctrl+X Copy Features Copiar Entidades Ctrl+C Ctrl+C Paste Features Pegar Entidades Ctrl+V Ctrl+V Add feature Engadir entidade Ctrl+. Ctrl+. Move Feature(s) Mover Entidade(s) Reshape Features Remodelar Entidades Split Features Dividir Entidades Delete Selected Borrar o seleccionado Add Ring Engadir Anel Add Part Engadir illa Simplify Feature Simplificar Entidade Delete Ring Eliminar Anel Delete Part Eliminar illa Merge selected features Xuntar entidades seleccionadas Merge attributes of selected features Xuntar atributos das entidades seleccionadas Node Tool Ferramenta dos Nós Rotate Point Symbols Rotar Símbolos de Puntos Snapping Options... Opcións de Autoaxuste (Edición)... Pan Map Mover Mapa Zoom In Achegar Ctrl++ Ctrl++ Zoom Out Afastar Ctrl+- Ctrl+- Select single feature Seleccione unha entidade Select features by rectangle Seleccione entidades por rectángulo Select features by polygon Seleccione entidades por polígono Select features by freehand Seleccione entidades á man Select features by radius Seleccione entidades por radio Deselect features from all layers Deseleccionar entidades en tódalas capas Identify Features Identificar Entidades Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I Measure Line Medir Liña Ctrl+Shift+M Ctrl+Shift+M Measure Area Medir Área Ctrl+Shift+J Ctrl+Shift+J Measure Angle Medir Ángulo Zoom Full Ver Todo Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F Zoom to Layer Zoom á capa Zoom to Selection Zoom á Selección Ctrl+J Ctrl+J Zoom Last Vista Anterior Zoom Next Seguinte Vista Zoom Actual Size Achegar a Tamaño Real Zoom to Native Pixel Resolution Achegar á Resolución Nativa do Pixel Map Tips Avisos do Mapa Show information about a feature when the mouse is hovered over it Amosar información da entidade cando o rato está sobre ela New Bookmark... Novo Marcador... Ctrl+B Ctrl+B Show Bookmarks Amosar Marcadores Ctrl+Shift+B Ctrl+Shift+B Refresh Recargar Ctrl+R Ctrl+R Text Annotation Anotación de Texto Form annotation Anotación no Formulario Move Annotation Mover Anotación Labeling Etiquetado New Shapefile Layer... Nova capa Shapefile... Ctrl+Shift+N Ctrl+Shift+N New SpatiaLite Layer ... Nova capa SpatiaLite... Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A Raster calculator ... Calculadora Ráster... Add Vector Layer... Engadir Capa Vectorial... Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V Add Raster Layer... Engadir Capa Ráster... Ctrl+Shift+R Ctrl+Shift+R Feature Action Pan Map to Selection Add PostGIS Layer... Engadir Capa PostGis... Ctrl+Shift+D Ctrl+Shift+D Add SpatiaLite Layer... Engadir Capa SapatiaLite... Ctrl+Shift+L Ctrl+Shift+L Add MSSQL Spatial Layer... Add WMS Layer... Engadir capa WMS... Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W Open Attribute Table Abrir Táboa de Atributos Toggle editing Activar/Desactivar Edición Toggles the editing state of the current layer Mudar o estado de edición da presente capa Save edits Gardar o editado Save edits to current layer, but continue editing Gardar o editado na capa actual e seguir editando Save as... Gardar como... Save Selection as vector file... Gardar Selección como ficheiro vectorial... Remove Layer(s) Eliminar Capa(s) Ctrl+D Ctrl+D Set CRS of Layer(s) Fixar o SRC da Capa(s) Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C Set project CRS from layer Fixar o SRC do proxecto dende a capa Tile scale slider Escala deslizante Properties... Propiedades... Query... Query... Consulta... Add to Overview Engadir á vista xeral Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O Add All to Overview Engadir Todo á Vista Xeral Remove All From Overview Eliminar Todo da Vista Xeral Show All Layers Amosar Tódalas Capas Ctrl+Shift+U Ctrl+Shift+U Hide All Layers Agochar Tódalas Capas Ctrl+Shift+H Ctrl+Shift+H Manage Plugins... Administar Plugins... Toggle Full Screen Mode Mudar o modo Pantalla Completa Ctrl+F Ctrl+F Project Properties... Propiedades do Proxecto... Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P Options... Opcións... Custom CRS... SRC personalizado... Configure shortcuts... Configure Atallos... Local Histogram Stretch Despregar Histograma Local Stretch histogram of active raster to view extents Desplegar histograma do ráster activo para amosa-la súa extensión Help Contents Contidos da Axuda F1 F1 API documentation Documentación API QGIS Home Page Páxina de Inicio de QGIS Ctrl+H Ctrl+H Check QGIS Version Comprobar Versión de QGIS Check if your QGIS version is up to date (requires internet access) Comproba que a túa versión de QGIS está actualizada (require acceso a internet) About Sobre QGIS Sponsors Patrocinadores de QGIS Move Label Mover Etiqueta Rotate Label Virar Etiqueta Change Label Cambiar Etiqueta Style manager... Administrador de Estilo... Python Console Consola Python Full histogram stretch Desplegar histograma completo Stretch histogram to full dataset Desplegar histograma ó conxunto dos datos Customization... Personalización... mActionCatchForCustomization mActionCatchForCustomization This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization Isto serve para evitar conflictos cos atallos, o atallo reside en QgsCustomization Ctrl+M Ctrl+M Embed layers and groups... Engadir capas e grupos... Embed layers and groups from other project files Engadri capas e grupos dende outro ficheiro de proxecto &Copyright Label &Etiqueta de Copyright Creates a copyright label that is displayed on the map canvas. Crea unha etiqueta de copyright que é mostrada na vista do mapa. &North Arrow &Rosa dos Ventos "Creates a north arrow that is displayed on the map canvas" "Crea unha frecha norte na vista do mapa" &Scale Bar &Barra de Escala Creates a scale bar that is displayed on the map canvas Crea unha barra de escala na vista do mapa Add WFS Layer... Engadir capa WFS... Add WFS Layer Engadir capa WFS OracleConnectGuiBase Create Oracle Connection Crear Conexión Oracle Name Nome Name of the new connection Nome da nova conexión Database instance Base de datos de exemplo Username Nome de usuario Password Contrasinal Save Password Gardar Contrasinal OsmAddRelationDlg Create OSM relation Crear relación OSM Relation type: Tipo de Relación: Show type description Amosar descripción do tipo Shows brief description of selected relation type. Amosa breve descripción do tipo de relación seleccionada. ... ... Properties Propiedades Generate tags Xerar etiquetas Fills tag table with tags that are typical for relation of specified type. Encher táboa de etiqueta con etiquetas que son típicas para relación do tipo especificado. Remove all selected tags Eliminar tódalas etiquetas seleccionadas Removes all selected tags. Elimina tódalas etiquetas seleccionadas. Members Membros Select member on map Seleccionar membros no mapa Starts process of selecting next relation member on map. Comezar proceso de selección do próximo membro da relación no mapa. Remove all selected members Eliminar tódolos membros seleccionados Removes all selected members. Elimina tódolos membros seleccionados. Create Crear Cancel Cancelar Save Gardar Edit OSM relation Editar relación OSM for grouping boundaries and marking enclaves / exclaves Para agrupar bordes e marcar enclaves / exclaves to put holes into areas (might have to be renamed, see article) para poñer buratos nas áreas (poida que teña que ser renomeado, mirar artigo) any kind of turn restriction algún tipo de restricción de turno like bus routes, cycle routes and numbered highways coma rutas do autobús, rutas de bicicleta e autovías numeradas traffic enforcement devices; speed cameras, redlight cameras, weight checks, ... dispositivos de reforzo do tráfico; radares de velocidade, cámaras semáforo pechado, controis de peso, ... OSM Information Información OSM OsmDownloadDlg Download OSM data Descargar datos OSM Extent Extensión Latitude: Latitude: From Dende To Ata Longitude: Lonxitude: <nothing> <nada> ... ... Download to: Gardar en: Open data automatically after download Abrir datos automaticamente logo da descarga Replace current data (current layer will be removed) Substituír datos actuais (a capa actual será eliminada) Use custom renderer Usar renderizador personalizado Download Descarga Cancel Cancelar OSM Download Descarga OSM Unable to save the file %1: %2. Incapaz de gardar o ficheiro %1: %2. Waiting for OpenStreetMap server ... Agardando polo servidor OpenStreetMap ... Download process failed. OpenStreetMap server response: %1 - %2 O proceso de descarga fallou. Resposta do servidor OpenStreetMap: %1 - %2 Check your internet connection Revise a súa conexión a internet OSM Download Error Erro de descarga OSM Download failed: %1. Fallou a descarga: %1. Choose file to save Escolla ficheiro a gardar OSM Files (*.osm) Ficheiros OSM (*.osm) Getting data Adquirindo datos The OpenStreetMap server you are downloading OSM data from (~ api.openstreetmap.org) has fixed limitations of how much data you can get. As written at <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> neither latitude nor longitude extent of downloaded region can be larger than 0.25 degrees. Note that Quantum GIS allows you to specify any extent you want, but OpenStreetMap server will reject all request that won't satisfy downloading limitations. O servidor OpenStreetMap do que está a baixar datos OSM (~ api.openstreetmap.org) ten fixadas limitacións na descarga de datos. Como se conta en<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> nin a extensión da latitude nin da lonxitude da rexión descargada pode ser maior de 0.25 graos. Teña en conta que Quantum GIS permítelle especificar calquera extensión que desexe, pero o servidor OpenStreetMap rexeirará calquera petición que non satisfaga as limitacións de descarga. Both extents are too large! ¡Ámbalas extensión son demasiado longas! Latitude extent is too large! ¡A extensión da latitude abarca demasiado! Longitude extent is too large! ¡A extensión da lonxitude abarca demasiado! OK! Area is probably acceptable to server. OK! Probablemente a área sexa aceptada polo servidor. OsmFeatureDW OSM Feature Entidade OSM ... ... Identify feature Indentifique entidade Move feature Mover entidade Create point Crear punto Create line Crear liña Create polygon Crear polígono Create relation Crear relación Undo Desfacer Redo Refacer Show/Hide OSM Edit History Amosar/Ocultar historial de edición OSM Feature: Entidade: TYPE, ID: TIPO, ID: CREATED: CREADO: USER: USUARIO: unknown descoñecido Remove this feature Eliminar esta entidade Properties Propiedades Remove selected tags Eliminar as etiquetas seleccionadas Relations Relacións Add relation Engadir relación Edit relation Editar relación Remove relation Eliminar relación Relation tags: Etiquetas de relación: 1 1 Relation members: Membros da relación: OSM Plugin Plugin OSM The 'Create OSM Relation' dialog was closed automatically because current OSM database was changed. O diálogo 'Crear Relación OSM' pechou automaticamente porque a actual base de datos OSM foi cambiada. OSM Feature Dock Widget Widget Dock de Entidades OSM Choose OSM feature first. Escolla entidade OSM primeiro. Choose relation for editing first. Escolla relación para editar primeiro. Snapping ON. Hold Ctrl to disable it. Autoaxuste acendido. Pulse Ctrl para deshabilitalo. Hide OSM Edit History Agochar Historial de Edición OSM Show OSM Edit History Amosar Historial de Edición OSM OsmImportDlg Import data to OSM Importar datos a OSM In this dialog you can import a layer loaded in QGIS into active OSM data. Neste diálogo poderá importar unha capa cargada en QGIS en datos OSM activos. Layer Capa Import only current selection Importar só actual selección Layer doesn't exist A capa non existe The selected layer doesn't exist anymore! ¡A capa seleccionada non existe! Importing features... Importando entidades... Cancel Cancelar Import Importar Import has been completed. Completouse a importación. OsmLoadDlg Load OSM Cargar OSM OpenStreetMap file to load: Ficheiro OpenStreetMap a cargar: ... ... Add columns for tags: Engadir columnas para etiquetas: Use custom renderer Usar renderizador personalizado Replace current data (current layers will be removed) Substituír datos actuais (as capas actuais serán eliminadas) Choose an Open Street Map file Escolla un ficheiro Open Street Map OSM Files (*.osm) Ficheiros OSM (*.osm) OSM Load Cargar OSM Please enter path to OSM data file. Introduza ruta ó ficheiro de datos OSM. Path to OSM file is invalid: %1. Ruta ó ficheiro OSM é incorrecta: %1. Error Erro Layers of OSM file "%1" are loaded already. Capas do ficheiro OSM "%1" están sendo cargadas. Failed to load polygon layer. Fallou a carga da capa poligonal. Failed to load line layer. Fallou a carga da capa liñal. Failed to load point layer. Fallou a carga da capa de puntos. Could not connect to setRenderer signal. Non pode conectar ó sinal do renderizador. Failed to load layers: %1 Fallou a carga das capas: %1 OsmPlugin Load OSM from file Cargar OSM dende ficheiro Load OpenStreetMap from file Cargar OpenStreetMap dende ficheiro Import data from a layer Importar datos dende a capa Import data from a layer to OpenStreetMap Importar datos dende a capa ó OpenStreetMap Save OSM to file Gardar OSM a ficheiro Save OpenStreetMap to file Gardar OpenStreetMap a ficheiro Download OSM data Descargar datos OSM Download OpenStreetMap data Decargar datos OpenStreetMap Upload OSM data Subir datos OSM Upload OpenStreetMap data Subir datos OpenStreetMap Show/Hide OSM Feature Manager Amosar/Agochar Administrador de Entidades OSM Show/Hide OpenStreetMap Feature Manager Amosar/Agochar Administrador de Entidades OpenStreetMap Sorry Desculpas You don't have OSM provider installed! ¡Non ten instalado un provedor de OSM! OSM Save to file OSM Gardar a ficheiro No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel. Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what to save. Ningún dato OSM é cargado/descargado ou ningunha capa OSM está seleccionada no panel Capas. Remedie esta situación primeiro, porque o Plugin OSM non sabe que gardar. OSM Upload Subindo OSM No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel. Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what to upload. Ningún dato OSM é cargado/descargado ou ningunha capa OSM está seleccionada no panel Capas. Remedie esta situación primeiro, porque o Plugin OSM non sabe que subir. OSM Import Importar OSM No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel. Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what layer will be destination of the import. Ningún dato OSM é cargado/descargado ou ningunha capa OSM está seleccionada no panel Capas. Remedie esta situación primeiro, porque o Plugin OSM non sabe que capa será o destino da importación. There are currently no available vector layers. Hai capas vectoriais momentaneamente non accesibles. OsmSaveDlg Save OSM Gardar OSM Where to save: Onde gardar: ... ... Features to save: Entidades a gardar: Points Puntos Lines Liñas Polygons Polígonos Relations Relacións Tags Etiquetas Choose an Open Street Map file Escolla un ficheiro Open Street Map OSM Files (*.osm) Ficheiros OSM (*.osm) Save OSM to file Gardar OSM a ficheiro Unable to save the file %1: %2. Incapaz de gardar o ficheiro %1: %2. Initializing... Iniciando... Saving nodes... Gardando nós... Saving lines... Gardando liñas... Saving polygons... Gardando polígonos... Saving relations... Gardando relacións... OsmUndoRedoDW OSM Edit History Historial de Edición OSM Clear all Baleirar todo ... ... Undo Desfacer Redo Refacer OsmUploadDlg Upload OSM data Subir datos OSM Ready for upload Listo para subir 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 Comment on your changes: Comentarios nos seus cambios: OSM account Conta OSM Username: Usuario: Password: Contrasinal: Show password Amosar contrasinal Save password Gardar contrasinal Upload Subir OSM Upload Subindo OSM Uploading data... Subindo datos... Node addition failed. Fallou a adición de nó. Node update failed. Fallou a actualización de nó. Node deletion failed. Fallou a eliminación de nó. Way addition failed. Fallou a adición de vía. Way update failed. Fallou a actualizaciónde vía. Way deletion failed. Fallou a eliminación de vía. Relation addition failed. Fallou a adición de relación. Relation update failed. Fallou a actualización de relación. Relation deletion failed. Fallou a eliminación de relación. Connection to OpenStreetMap server cannot be established. Please check your proxy settings, firewall settings and try again. A conexión ó servidor OpenStreetMap non pode ser establecida. Verifique a configuración do seu proxy, do firewall e ténteo de novo. Changeset closing failed. Fallou o peche do conxunto de cambios. Upload process failed. OpenStreetMap server response: %1 - %2. Fallou o preceso de actualización. Resposta do servidor OpenStreetMap: %1 - %2. Authentication failed. Please try again with correct login and password. Fallou a autentificación. Ténteo de novo co usuario e contraseña correcta. Setting host failed. Fallou a configuración do servidor. Setting user and password failed. Fallou a configuración do usuario e contraseña. Setting proxy failed. Fallou a configuración do proxy. Python An error has occured while executing Python code: Ocurriu un erro executando código Python: Python version: Versión Python: QGIS version: Versión QGIS: Python path: Ruta Python: Python error Erro Python Couldn't load plugin '%1' from ['%2'] Non se pode cargar o plugin '%1' dende ['%2'] Couldn't load plugin %1 Non se pode cargar o plugin %1 %1 due an error when calling its classFactory() method %1 debido a un erro chamando ó seu método classFactory() %1 due an error when calling its initGui() method %1 debido a un erro chamando ó seu método initGui() Error while unloading plugin %1 Erro descargando plugin %1 PythonConsole Python Console Terminal de Python To access Quantum GIS environment from this console use qgis.utils.iface object (instance of QgisInterface class). Para acceder ó entorno Quantum GIS dende este terminal use a ferramenta qgis.util.iface (no canto de QgisInterface.class). QFileDialog Load layer properties from style file (.qml) Cargar propiedades da capa dende ficheiro de estilo (.qml) Save layer properties as style file (.qml) Gardar propiedades da capa como ficheiro de estilo (.qml) QObject Interpolating... Interpolando... Abort Cancelar Building triangulation... Creando triangulación... Estimating normal derivatives... Estimando desviacións normais... QGIS starting in non-interactive mode not supported. You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set. QGIS comezou nun modo interactivo non soportado. Está vendo esta mensaxe porque seguramente non estableceu o conxunto das variable do entorno. CRS undefined - defaulting to project CRS SRC non definido - asignado SRC por defecto ó proxecto CRS undefined - defaulting to default CRS: %1 SRC non definido - asignado SRC por defecto: %1 %n geometry error(s) found. number of geometry errors %n erro de xeometría atopado. %n erros de xeometría atopados. Deleted vertices Vértices borrados Moved vertices Vértices movidos No active vector layer Capa vectorial non activa To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend Para seleccionar entidades, debe escoller unha capa vectorial clicando no nome na lenda CRS Exception Excepción do SRC Selection extends beyond layer's coordinate system. A selección esténdese máis alá do sistema de coordenadas da capa. Python is not enabled in QGIS. Plugins Plugins Loaded %1 (package: %2) Library name is %1 O nome da librería é %1 Failed to load %1 (Reason: %2) Attempting to resolve the classFactory function Tentando resolver a función classFactory Loaded %1 (Path: %2) Error Loading Plugin Erro cargando o plugin There was an error loading a plugin.The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue: %1. Houbo un erro cargando un plugin. A seguinte información de diagnóstico pode axudas ós desarrolladores de QGIS a resolver a cuestión: %1. Unable to find the class factory for %1. Plugin %1 did not return a valid type and cannot be loaded Python error Erro de Python Error when reading metadata of plugin %1 Erro lendo os metadatos do plugin %1 Raster Histogram Histograma ráster Pixel Value Valor do pixel Frequency Frecuencia Could not open CRS database %1<br>Error(%2): %3 Non se puido abrir a base de datos do SRC %1<br>Erro(%2): %3 Could not open CRS database %1 Error(%2): %3 CRS SRC Generated CRS A CRS automatically generated from layer info get this prefix for description SRC Xerado Saved user CRS [%1] Can't open database: %1 Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length. Achada unha excepcion no sistema de coordenadas mentras se tentaba transformar un punto. Incapaz de calcular a lonxitude da liña. Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area or perimeter. Achada unha excepcion no sistema de coordenadas mentras se tentaba transformar un punto. Incapaz de calcular a área ou o perímetro do polígono. Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area. Achada unha excepcion no sistema de coordenadas mentras se tentaba transformar un punto. Incapaz de calcular a área do polígono. m2 m2 km2 km2 ha ha m m km km mm mm cm cm sq ft sq ft sq mile sq mile foot foot feet feet mile mile sq.deg. sq.deg. degree grao degrees graos unknown descoñecido Cannot convert '%1' to double Non se pode convertir '%1' a doble Cannot convert '%1' to int Non se pode convertir '%1' a int Cannot convert '%1' to boolean Non se pode convertir '%1' a buleano Invalid regular expression '%1': %2 Expresión habitual inválida '%1': %2 Index is out of range Índice fóra de rango Math Conversions String Geometry Xeometría Record No root node! Parsing failed? ¡Ningún nó raíz! ¿Fallou a análise? (no root) Unary minus only for numeric values. Unidade de menos só para valores numéricos. [unsupported type;%1; value:%2] Column '%1'' not found Columna '%1' non atopada invalid line liña inválida segment %1 of ring %2 of polygon %3 intersects segment %4 of ring %5 of polygon %6 at %7 o segmento %1 do anel %2 do polígono %3 intersecta o segmento %4 do anel %5 do polígono %6 en %7 stopping validation after more than 100 errors Detendo validación logo de máis de 100 erros ring %1 with less than three points anel %1 con menos de tres puntos ring %1 not closed anel %1 non pechado line %1 with less than two points liña %1 con menos de dous puntos line %1 contains %n duplicate node(s) at %2 number of duplicate nodes número de nós duplicados a liña %1 contén %n nó duplicado en %2 a liña %1 contén %n nós duplicados en %2 segments %1 and %2 of line %3 intersect at %4 os segmentos %1 e %2 da liña %3 intersectan en %4 ring %1 of polygon %2 not in exterior ring anel %1 do polígono %2 non está nun anel exterior GEOS error:%1 polygon %1 inside polygon %2 polígono %1 dentro do polígono %2 Unknown geometry type Tipo de xeometría descoñecida Unknown geometry type %1 Geometry validation was aborted. Geometry is valid. Geometry has %1 errors. Label Etiqueta infinite W O E E S S N N No QGIS data provider plugins found in: %1 Ningún plugin de provisioón de datos Qgis atopado: %1 No vector layers can be loaded. Check your QGIS installation As capas vectorias non poden ser cargadas. Revise a súa instalación de QGIS No Data Providers Sen Provedores de Datos No data provider plugins are available. No vector layers can be loaded Plugins de provisión de datos non dispoñibles. As capas vectorias non poden ser cargadas Unable to instantiate the data provider plugin %1 Failed to load %1: %2 Expected operator, got scalar value! Operador agardado, ¡ten valor escalar! Unexpected state when evaluating operator! ¡Estado inesperado na evaluación do operador! Could not retrieve value of list value Non se pode recuperar un valor da lista de valores Regular expressions on numeric values don't make sense. Use comparison instead. As expresións habituais nos valores numéricos non teñen sentido. Use unha comparación tal vez. Unknown operator: %1 Operador descoñecido: %1 Referenced column wasn't found: %1 A columna referida non foi atopada: %1 Division by zero. División por cero. Unknown token: %1 razón descoñecida: %1 Expression error: %1 Erro de expresión: %1 Unknown error %1: %2 Erro descoñecido %1: %2 Geometry is 0 A xeometría é 0 Index %1 out of range [0;%2[ Índice %1 fóra de rango [0;%2[ Operator doesn't match the argument types. Ao o operador non lle cadran os tipos de argumentos. Error in power function Erro na función power Value '%1' is not numeric O valor '%1' non é numérico OGR driver for '%1' not found (OGR error: %2) Driver OGR para '%1' non atopado (erro OGr: %2) trimming attribute name '%1' to ten significant characters produces duplicate column name. Recorta-lo nome do atributo '%1' a só dez caracteres produce duplicados no nome da columna. creation of data source failed (OGR error:%1) Fallou a creación da fonte de datos (erro OGR:%1) creation of layer failed (OGR error:%1) Fallou a creación da capa (erro OGR:%1) unsupported type for field %1 tipo non admitido para campo %1 creation of field %1 failed (OGR error: %2) Fallou a creación do campo %1 (erro OGR:%2) created field %1 not found (OGR error: %2) non atopado o campo creado %1 (erro OGR: %2) Invalid variant type for field %1[%2]: received %3 with type %4 Tipo variante non válido para campo%1[%2]: recibido %3 co tipo %4 Feature geometry not imported (OGR error: %1) Xeometría da entidade non importada (erro OGR: %1) Feature creation error (OGR error: %1) Erro na creación da entidade (erro OGR: %1) Failed to transform a point while drawing a feature of type '%1'. Writing stopped. (Exception: %2) Fallou a transformación mentras se debuxaba unha entidade do tipo '%1'. Parada a escritura (Excepción:%2) Feature write errors: Erros na escritura da entidade: Stopping after %1 errors Detido logo de %1 erros Only %1 of %2 features written. Só %1 de %2 entidades escritas. Arc/Info ASCII Coverage Coberturas Arc/Info ASCII Atlas BNA Atlas BNA Comma Separated Value Valores Separados por Comas ESRI Shapefile ESRI Shapefile FMEObjects Gateway Entrada FMEObjects GeoJSON GeoJSON GeoRSS GeoRSS Geography Markup Language [GML] Geography Markup Language [GML] Generic Mapping Tools [GMT] Generic Mapping Tools [GMT] GPS eXchange Format [GPX] GPS eXchange Format [GPX] INTERLIS 1 INTERLIS 1 INTERLIS 2 INTERLIS 2 Keyhole Markup Language [KML] Keyhole Markup Language [KML] Mapinfo File Ficheiro Mapinfo Microstation DGN Microstation DGN S-57 Base file S-57 Base file Spatial Data Transfer Standard [SDTS] Spatial Data Transfer Standard [SDTS] SQLite SQLite AutoCAD DXF AutoCAD DXF Geoconcept Geoconcept Unable to load %1 provider Incapaz de cargar provedor %1 Provider %1 has no createEmptyLayer method Provedor %1 non creou método de CapaBaleira Loading of layer failed Fallou a carga da capa Creation error for features from #%1 to #%2 Erro de creación para entidades dende #%1 a #%2 Vector import Only %1 of %2 features written. Single Symbol Símbolo único Categorized Categorizado Graduated Graduado Rule-based Baseado en regras Point displacement Desprazamento do punto Simple line Liña simple Marker line Liña de marcación Line decoration Decoración da liña Simple marker Marcador simple SVG marker Marcador SVG Font marker Marcador de fonte Ellipse marker Marcador de elipse Vector Field marker Marcador de Campo Vectorial Simple fill Cubrir simple SVG fill Cubrir SVG Centroid fill Cubrir Centroide Line pattern fill Cubrir liña patrón Point pattern fill Cubrir punto patrón Choose a file name to save the map image as Escolla un nome de ficheiro para gardar como nome de imaxe do mapa Where is '%1' (original location: %2)? ¿Onde está '%1' (ubicación orixinal: %2)? QGIS rocks! ¡QGIS mola! <html>QGIS rocks!</html> <html>¡QGIS mola!</html> Coordinate Capture Captura de Coordenadas Capture mouse coordinates in different CRS Captura as coordenadas do rao en diferentes SRC Vector Version 0.1 Versión 0.1 Version 0.2 Versión 0.2 Loads and displays delimited text files containing x,y coordinates Carga e amosa ficheiros de texto delimitados contendo coordenadas x,y Layers Capas Add Delimited Text Layer Engadir capa de texto delimitado Diagram Overlay Sobrepoñer Diagrama A plugin for placing diagrams on vector layers Un plugin para situar diagramas sobre capas vectorias Version 0.0.1 Versión 0.0.1 Dxf2Shp Converter Conversor Dxf2shp Converts from dxf to shp file format Convirte dende formato de ficheiro dxf a shp eVis eVis An event visualization tool - view images associated with vector features Unha ferramenta de visualización de eventos - vexa imaxe asociadas con entidades vectorias Version 1.1.0 Versión 1.1.0 Warning Atención This tool only supports vector data Esta ferramenta só admite datos vectoriais No active layers found Non atopadas capas activas Georeferencer GDAL Xeorreferenciador GDAL Georeferencing rasters using GDAL Xeorreferenciando rásters usando GDAL Raster Ráster Version 3.1.9 Versión 3.1.9 Fit to a linear transform requires at least 2 points. Axustar a unha transformación liñal require polo menos 2 puntos. Fit to a Helmert transform requires at least 2 points. Axustar a unha transformación Helmert require polo menos 2 puntos. Fit to an affine transform requires at least 4 points. Axustar para unha transformación precisa require polo menos 4 puntos. Fitting a projective transform requires at least 4 corresponding points. Axustar unha transformación proxectiva require polo menos 4 puntos correspondentes. Globe Globo Overlay data on a 3D globe Suporpoñer datos nun globo 3D GPS Tools Ferramentas GPS Tools for loading and importing GPS data Ferramentas para cargar e importar datos GPS Location: %1 Ubicación: %1 Location: %1<br>Mapset: %2 Ubicación: %1<br>Axustes de mapa: %2 <b>Raster</b> <b>Ráster</b> Cannot open raster header Non se pode abrir a cabeceira do ráster Rows Ringleiras Columns Columnas N-S resolution Resolución N-S E-W resolution Resolución E-O North Norte South Sur East Este West Oeste Format Formato Minimum value Valor mínimo Maximum value Valor máximo Data source Fonte de datos Data description Descrición dos datos Comments Comentarios Categories Categorías <b>Vector</b> <b>Vector</b> Points Puntos Lines Liñas Boundaries Aristas Centroids Centroides Faces Caras Kernels Núcleos Areas Áreas Islands Illas Top Enriba Bottom Embaixo yes si no non History<br> Historial<br> <b>Layer</b> <b>Capa</b> Features Entidades Driver Driver Database Base de datos Table Táboa Key column Columna chave <b>Region</b> <b>Rexión</b> Cannot open region header Non se pode abrir a cabeceira da rexión XY XY UTM UTM SP SP LL LL Other Outro Projection Type Tipo de Proxección Zone Zona 3D Cols Columnas 3D 3D Rows Ringleiras 3D Depths Profundidade E-W 3D resolution Resolución E-O 3D N-S 3D resolution Resolución N-S 3D GRASS GRASS GRASS layer Capa GRASS Interpolation plugin Plugin Interpolación A plugin for interpolation based on vertices of a vector layer Un plugin para interpolación baseado nos vértices dunha capa vectorial Version 0.001 Versión 0.001 OfflineEditing Edición sen conexión Allow offline editing and synchronizing with database Permitir edición sen conexión e sincronización coa base de datos Oracle Spatial GeoRaster Oracle Spatial GeoRaster Access Oracle Spatial GeoRaster Acceder a Oracle Spatial GeoRaster Raster Terrain Analysis plugin Plugin Análise de Terreo Ráster A plugin for raster based terrain analysis Un plugin para análise do terreo baseado en ráster Road graph plugin Plugin Gráfico de Estradas It solves the shortest path problem. Resolve a cuestión da ruta máis curta. Processing 1/2 - %p% Procesando 1/2 - %p% Processing 2/2 - %p% Procesando 2/2 - %p% Intersects Intersecta Is disjoint Está disxunto Touches Toca Crosses Cruza Within Dentro Contains Contén Equals Igual Overlaps Solapa Spatial Query Plugin Plugin de Inquérito Espacial A plugin that makes spatial queries on vector layers Un plugin que realiza consultas espaciais en capas vectoriais SPIT SPIT Shapefile to PostgreSQL/PostGIS Import Tool Ferramenta de Importación Shapefile a PostgreSQL/PostGIS SQL Anywhere plugin Plugin SQL en calquera lugar Store vector layers within a SQL Anywhere database Almacena capas vectorias dentro dunha base de datos SQL en calquera lugar Zonal statistics plugin Plugin estadísticas zonais A plugin to calculate count, sum, mean of rasters for each polygon of a vector layer Un plugin para contar, sumar, realizar medias de ráster para cada polígono da capa vectorial Cannot get GDAL raster band: %1 Non se pode obter unha banda ráster GDAL: %1 Cannot open GDAL MEM dataset %1: %2 Non se pode obter un conxunto de datos GDAL MEM %1: %2 Cannot GDALCreateGenImgProjTransformer: Non se pode GDALCreateGenImgProjTransformer: Cannot inittialize GDALWarpOperation : Non se pode iniciar GDALWarpOperation : Cannot ChunkAndWarpImage: %1 Non se pode ChunkAndWarpImage: %1 [GDAL] All files (*) [GDAL] Tódolos ficheiros (*) This raster file has no bands and is invalid as a raster layer. Este ficheiro ráster non ten bandas e non é válido como capa ráster. Couldn't open the data source: %1 Non se pode abrir a fonte de datos: %1 Parse error at line %1 : %2 Erro de interpretación na liña %1 : %2 GPS eXchange format provider Provedor do formato GPS eXchange GRASS plugin Plugin GRASS QGIS couldn't find your GRASS installation. Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? QGIS non pode atopa-la súa instalación de GRASS. ¿Podería especifica-la ruta (GISBASE) á súa instalación GRASS? Choose GRASS installation path (GISBASE) Escolla ruta á instalación GRASS (GISBASE) GRASS data won't be available if GISBASE is not specified. Os datos de GRASS non estarán accesibles se non se especifica o GISBASE. GISBASE is not set. GISBASE non fixado. %1 is not a GRASS mapset. %1 non é un conxunto de mapas GRASS. Mapset is already in use. Conxunto de mapas aínda en uso. Cannot start %1/etc/lock Non se pode comezar %1/etc/lock Temporary directory %1 exists but is not writable O directorio temporal %1 existe pero non se pode escribir nel Cannot create temporary directory %1 Non se pode crear o directorio temporal %1 Cannot create %1 Non se pode crear %1 Cannot remove mapset lock: %1 Non se pode elimina-lo bloqueo do mapset: %1 Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module). Non se pode abrir o vector %1 no mapset %2 no nivel 2 (topoloxía non dispoñible, intente reconstruír a topoloxía usando o modulo v.build). Cannot open vector %1 in mapset %2 Non se pode abri-lo vector %1 no mapset %2 Cannot read raster map region Non se pode ler a rexión do mapa ráster Cannot read vector map region Non se pode ler a rexión do mapa vectorial Cannot read region Non se pode ler a rexión Cannot open GISRC file Non se pode abri-lo ficheiro GISRC Cannot start module Non se pode comeza-lo módulo command: %1 %2 comando: %1 %2 Cannot run module Non se pode executa-lo módulo command: %1 %2<br>%3<br>%4 comando: %1 %2<br>%3<br>%4 Cannot get projection Non se pode obte-la proxección Cannot get raster extent Non se pode obte-la extensión ráster Cannot get map info Non se pode obter información do mapa Cannot get colors Non se poden obte-los colores Cannot query raster Non se pode consulta-lo ráster Groups not yet supported Grupos aínda non soportados Cannot draw raster Non se pode debuxa-lo ráster OGR[%1] error %2: %3 OGR Unable to create the datasource. %1 exists and overwrite flag is false. Incapaz de crear a fonte de datos. %1 existe e a etiqueta de sobreescritura é falsa. Unable to get driver %1 Arc/Info Binary Coverage Cobertura Arc/Info Binary DODS DODS ESRI Personal GeoDatabase ESRI Personal GeoDatabase ESRI ArcSDE ESRI ArcSDE ESRI Shapefiles ESRI Shapefiles Grass Vector Vector Grass Informix DataBlade Informix DataBlade INGRES INGRES MySQL MySQL MSSQL Oracle Spatial Oracle Spatial ODBC ODBC OGDI Vectors Vectores OGDI PostgreSQL PostgreSQL UK. NTF2 UK. NTF2 U.S. Census TIGER/Line U.S. Census TIGER/Line VRT - Virtual Datasource VRT - Fonte de datos Virtual X-Plane/Flightgear X-Plane/Flightgear All files Tódolos ficheiros Duplicate field (10 significant characters): %1 Unknown vector type of %1 creation of field %1 failed Couldn't create file %1.qpj Connection to database failed Fallou a conexión á base de datos Creation of data source %1 failed: %2 A creación da fonte de datos %1 fallou: %2 Loading of the layer %1 failed Fallou a carga da capa %1 Loading of the mssql provider failed Unsupported type for field %1 Tipo non soportado para o campo %1 Creation of fields failed Fallou a creación dos campos creation of data source %1 failed. %2 A creación da fonte de datos %1 fallou. %2 loading of the layer %1 failed Fallou a carga da capa %1 creation of fields failed Fallou a creación dos campos Unable to initialize SpatialMetadata: Incapaz de iniciar SpatialMetadata: Could not create a new database Non se pode crear unha nova base de datos Unable to activate FOREIGN_KEY constraints [%1] Unable to delete table %1: Unable to activate FOREIGN_KEY constraints Incapaz de activa-las restriccións FOREIGN_KEY SQLite DB (*.sqlite *.db);;All files (*) Base de datos SQLite (*.sqlite *.db);;Tódolos arquivos (*) Couldn't load SIP module. Non se pode carga-lo módulo SIP. Python support will be disabled. O soporte de Python será desactivado. Couldn't load PyQt4. Non se pode cargar PyQt4. Couldn't load PyQGIS. Non se pode cargar PyQGIS. Couldn't load QGIS utils. Non se poden cargar as utilidades QGIS. An error occured during execution of following code: Ocorreu un erro durante a execución do seguinte código: Python version: Versión Python: QGIS version: Versión QGIS: Python path: Ruta Python: Internal Compass Shows a QtSensors compass reading Version 0.9 Versión 0.9 Heatmap Creates a Heatmap raster for the input point vector no result buffer QextSerialPort No Error has occurred Non ocurreu ningún erro Invalid file descriptor (port was not opened correctly) Descriptor de ficheiro inválido (o porto non foi aberto correctamente) Unable to allocate memory tables (POSIX) Incapaz de ubicar as táboas de memoria (POSIX) Caught a non-blocked signal (POSIX) Capturado un sinal de non bloqueo (POSIX) Operation timed out (POSIX) Operación fóra de tempo (POSIX) The file opened by the port is not a valid device O ficheiro aberto a través do porto non é un dispositivo válido The port detected a break condition O porto detectou unha discontinuidade The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings) O porto detectou un erro de transmisión (normalmente causado por unha configuración errada da taxa de baudios) There was an I/O error while communicating with the port Houbo un erro de Entrada/Saída na comunicación co porto Character buffer overrun Saturación do carácter buffer Receive buffer overflow Rebosamento na recepción de buffer The port detected a parity error in the received data O porto detectou un erro de paridade nos datos recibidos Transmit buffer overflow Rebosamento na transmisión de buffer General read operation failure Fallo na operción de lectura xeral General write operation failure Fallo na operación de escritura xeral Unknown error: %1 Erro descoñecido: %1 QgisApp &Raster &Ráster Quantum GIS Quantum GIS Multiple Instances of QgisApp Casos múltiples de QgisApp Multiple instances of Quantum GIS application object detected. Please contact the developers. Detectados múltiples casos obxecto da aplicación Quantum GIS. Póñase en contacto cos desarrolladores. Checking database Comprobando base de datos Reading settings Lendo configuración Setting up the GUI Establecendo a GUI Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map Vista do mapa. É onde as capas ráster e vectoriais son amosadas cando se engaden ó mapa GPS Information Información GPS Log Messages Quantum GIS - %1 ('%2') Quantum GIS - %1 ('%2') QGIS starting... Checking provider plugins Comprobando os plugins do provedor Starting Python Comezando Python Restoring loaded plugins Restablecendo plugins cargados Initializing file filters Iniciando filtros de ficheiro Restoring window state Restablecendo estado da fiestra QGIS Ready! ¡QGIS Listo! Minimize Minimizar Ctrl+M Minimize Window Minimizar Fiestra Ctrl+M Minimizes the active window to the dock Minimiza a fiestra activa á base Zoom Achegar Toggles between a predefined size and the window size set by the user Cambia entre o tamaño predefinido de fiestra e o fixado polo usuario Bring All to Front Traer todo á fronte Bring forward all open windows Poñer detrás tódalas fiestras abertas Error Erro Failed to open Python console: Fallou a apertura da consola de Python: Panels Paneis Toolbars Barras de ferramentas &Window &Fiestra &Database &Base de datos Vect&or Vect&or &Web Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations Barra de progreso que amosa o estado da renderización das capas e outras operacións que se alongan no tempo Toggle extents and mouse position display Cambia a visualización da posición do rato e a extensión Coordinate: Coordenadas: Current map coordinate Coordenadas do mapa actual Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. Amosa as coordenadas do mapa na posición do cursor. A información está continuamente actualizada segundo o rato é movido. Tamén permite a edición para cetrar a vista do mapa a unha posición dada. Current map coordinate (formatted as x,y) Coordenadas actuais do mapa (no formato x,y) Scale Escala Current map scale Actual escala do mapa Displays the current map scale Amosa a actual escala do mapa Current map scale (formatted as x:y) Escala actual do mapa (no formato x:y) Stop map rendering Parar renderizado do mapa Render Rederizar When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering. Cando estea activo, as capas do mapa son renderizadas es resposta ós comandos de navegación do mapa e outros eventos. Cando non estea activo, non haberá renderización. Isto permite engadir un gran número de capas e etiquetalas antes da renderización. Toggle map rendering Alterna o renderizado do mapa This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour. Esta icona amosa se está activada a transformación ó voo do sistema de coordenadas de referencia ou non. Faga clic na icona para abrir o proxecto de diálogo de propiedades para cambiar este comportamento. CRS status - Click to open coordinate reference system dialog Estado do SRC - Clique para abrir o diálogo do sistema de referencia de coordenadas Ready Listo Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas. Vista previa. Esta vista do mapa será usada para amosar un localizador de mapa que amose a actual extensión da vista do mapa. A actual extensión será amosada cun rectángulo vermello. Calquera capa no mapa poderá ser engadida á vista previa. Overview Vista xeral Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties. Lenda do mapa que amosa tódalas capas que están presentes na vista do mapa. Clique na caixa de verificación para activar-la capa ou non. Doble clic na lenda da capa para personaliza-la apariencia e fixar outras propiedades. Layers Capas Control rendering order Map layer list that displays all layers in drawing order. Layer order [ERROR] Can not make qgis.db private copy Private qgis.db qgis.db privado Could not open qgis.db Non se pode abri qgis.db Migration of private qgis.db failed. %1 Fallou a migración da qgis.db privada. %1 QGIS version Versión QGIS QGIS code revision Revisión de código QGIS Compiled against Qt Compilado con Qt Running against Qt Funcionando con Qt GDAL/OGR Version Versión GDAL/OGR GEOS Version Versión GEOS PostgreSQL Client Version Versión do cliente PostgreSQL No support. Sen soporte. SpatiaLite Version Versión SpatiaLite QWT Version Versión QWT This copy of QGIS writes debugging output. Esta copia de QGIS grava a saída da depuración. %1 doesn't have any layers %1 non ten ningunha capa Invalid Data Source Fonte de Datos Inválida %1 is not a valid or recognized data source %1 non é unha fonte de datos válida ou recoñecida Select raster layers to add... Seleccione capas ráster a engadir... Raster Ráster Select vector layers to add... Seleccione capas vectoriais a engadir... PostgreSQL PostgreSQL Cannot get PostgreSQL select dialog from provider. Non se pode obte-lo diálogo de selección PostgreSQL do provedor. %1 is an invalid layer - not loaded Invalid Layer Capa Inválida %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 é unha capa inválida e non pode ser cargada. SpatiaLite SpatiaLite Cannot get SpatiaLite select dialog from provider. Non se pode obte-lo diálogo de selección SpatiaLite do provedor. MSSQL Cannot get MS SQL select dialog from provider. WMS WMS Cannot get WMS select dialog from provider. Non se pode obte-lo diálogo de selección WMS do provedor. WFS WFS Cannot get WFS select dialog from provider. Non se pode obte-lo diálogo de selección WFS do provedor. Calculating... Calculando... Abort... Cancelar... Choose a QGIS project file to open Escolla un ficheiro de proxecto QGIS para abrir QGis files (*.qgs) Ficheiros QGIS (*.qgs) QGIS Project Read Error Erro de Lectura Proxecto QGIS Unable to open project Incapaz de abrir o proxecto Choose a QGIS project file Escolla un ficheiro de proxecto QGIS Saved project to: %1 Proxecto gardado a: %1 Unable to save project %1 Incapaz de gardar o proxecto %1 Choose a file name to save the QGIS project file as Escolla un nome de ficheiro para garda-lo ficheiro de proxecto QGIS como Unable to load %1 Choose a file name to save the map image as Escolla un nome de ficheiro para gardar imaxe de mapa como Saved map image to %1 Gardada imaxe do mapa a %1 Labeling Etiquetado Please select a vector layer first. Seleccione primeiro unha capa vectorial. Saving done Gardado Export to vector file has been completed Completada a exportacion do ficheiro vectorial Save error Erro ó gardar Export to vector file failed. Error: %1 Fallou a exportación do ficheiro vectorial. Erro: %1 No Layer Selected Non seleccionada ningunha capa To delete features, you must select a vector layer in the legend Para eliminar entidades, debe selecciónar unha capa vectorial na lenda No Vector Layer Selected Ningunha capa vectorial seleccionada Deleting features only works on vector layers Eliminación de entidades só funciona con capas vectoriais Provider does not support deletion O provedor non soporta o borrado Data provider does not support deleting features O provedor de datos non soporta borrado de entidades Layer not editable Capa non editable The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar. A capa actual non é editable. Escolla 'Comezar edición' na barra de ferramentas de dixitalización. Delete features Eliminar entidades Delete %n feature(s)? number of features to delete Número de entidades a eliminar ¿Eliminar %n entidade? ¿Eliminar %n entidades? Features deleted Entidades eliminadas Problem deleting features Problema eliminando entidades A problem occured during deletion of features Ocorreu un problema durante o borrado de entidades Merging features... Xuntando entidades... Abort Cancelar Composer %1 Compositor %1 No active layer Sen capa activa No active layer found. Please select a layer in the layer list Non se atopou capa activa. Seleccione unha capa la lista das capas Active layer is not vector A capa activa non é vectorial The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list A ferramenta de unión de entidades só función en capas vectorias. Seleccione unha capa vectorial da lista de capas Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing Xuntar entidades só pode facerse para capas en modo edición. Para usa-la ferramenta de unión, vaia a Capa->Alternar edición Not enough features selected Non seleccionadas suficientes entidades The merge tool requires at least two selected features A ferramenta unión require polo menos dúas entidades seleccionadas Merged feature attributes Atributos das entidades unidas Merge failed Fallou a unión An error occured during the merge operation Ocorreu un erro durante a operación de xuntado Union operation canceled Operación de unión cancelada The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled A operación de unión pode resultar nun tipo de xeometría que non é compatible coa capa actual e polo tanto será cancelada Merged features Entidades unidas Features cut Cortar Entidades Features pasted Entidades pegadas Could not commit changes to layer %1 Errors: %2 Non se poideron cometer cambios na capa %1 Erros:%2 Start editing failed Fallou Comezar edición Provider cannot be opened for editing Non se pode abri-lo provedor para edición Stop editing Parar edición Do you want to save the changes to layer %1? ¿Desexa garda-los cambios na capa %1? Problems during roll back Problemas ó recuar Invalid scale Escala inválida Tile scale Escala Couldn't load Python support library: %1 Couldn't resolve python support library's instance() symbol. Python support ENABLED :-) There is a new version of QGIS available Hai dispoñible unha nova versión de QGIS You are running a development version of QGIS Está usando unha versión de desarrollo de QGIS You are running the current version of QGIS Está usando a versión actual de QGIS Would you like more information? ¿Desexa máis información? QGIS Version Information Información da versión de QGIS QGIS - Changes since last release QGIS - Cambios dende o último lanzamento Unable to get current version information from server Incapaz de adquirir información da versión actual dende o servidor Connection refused - server may be down Conexión rexeitada - o servidor pode estar caído QGIS server was not found O servidor QGIS non foi atopado Unknown network socket error: %1 Erro de socket de rede descoñecido: %1 Unable to communicate with QGIS Version server %1 Incapaz de comunicarse co servidor da versión QGIS %1 To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected. Para realizar un despregamento completo do histograma, necesita ter unha capa ráster seleccionada. No Raster Layer Selected Non hai seleccionada ningunha capa ráster No Valid Raster Layer Selected Non hai seleccionada ningunha capa ráster válida To perform a local histogram stretch, you need to have a grayscale or multiband (multiband single layer, singleband grayscale or multiband color) raster layer selected. Para levar a cabo un estiramento de histograma, necesita ter unha capa ráster multibanda ou escala de grises (capa multibanda simple, banda simple de escala de grises ou cor multibanda) seleccionada. To perform a local histogram stretch, you need to have a raster layer selected. Para levar a cabo un estiramento do histograma local, necesita ter unha capa ráster seleccionada. Layer is not valid Capa non válida The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map A capa %1 non é unha capa válida e non pode ser engadida ó mapa The layer is not a valid layer and can not be added to the map A capa non é unha capa válida e non pode ser engadida ó mapa Save? ¿Gardar? Do you want to save the current project? ¿Desexa garda-lo actual proxecto? Current CRS: %1 (OTFR enabled) Actual SRC: %1 (OTFR activado) Current CRS: %1 (OTFR disabled) Actual SRC: %1 (OTFR desactivado) Map coordinates for the current view extents Coordenadas do mapa para a actual extensión da vista Map coordinates at mouse cursor position Coordenadas do mapa na posición do punteiro do rato Extents: Extensións: Maptips require an active layer Consellos do mapa requiren unha capa activa %n feature(s) selected on layer %1. number of selected features número de entidades seleccionadas %n entidade seleccionada na capa %1. %n entidades seleccionadas na capa %1. Open a GDAL Supported Raster Data Source Abrir unha fonte de datos ráster soportada por GDAL %1 is not a valid or recognized raster data source %1 non é unha fonte de datos ráster recoñecida ou válida %1 is not a supported raster data source %1 non é una fonte de datos soportada Unsupported Data Source Fonte de datos non soportada New Bookmark Novo Marcador Enter a name for the new bookmark: Introduza un nome para un novo marcador: Unable to create the bookmark. Your user database may be missing or corrupted Incapaz de crea-lo marcador. O seu usuario da base de datos podería estar perdido ou corrupto Project file is older O ficheiro de proxecto é antigo <p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2 <p> Este ficheiro de proxecto foi gardado cunha versión antiga de QGIS. Ó gardar este ficheiro de proxecto, QGIS o actualizará á última versión, posiblemente renderizándoo e facéndoo inservible para vellas versións de QGIS.<p> Incluso pensando que os desarrolladores de QGIS tentan mante-la compatibilidade coas vellas versións, algunha información destes vellos proxectos podería perderse. Para mellorar a calidade de Qgis, apreciamos se presenta un informe de erro en %3. Estea seguro de incluír o vello ficheiro de proxecto e o estado da versión de QGIS que usou para descubrir o erro.<p>Para eliminar este aviso cando abra un vello ficheiro de proxecto, desmarque a casilla '%5' no menú %4.<p> Versión do ficheiro de proxecto: %1 <br>Actual versiónde QGIS:%2 QGis files <tt>Settings:Options:General</tt> Menu path to setting options Ruta do menú para as opcións de axuste <tt>Axustes:Opcións:Xeral</tt> Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS Avísame ó abrir un ficheiro de proxecto gardado cunha vella versión de QGIS This project file was saved by an older version of QGIS Warning Atención This layer doesn't have a properties dialog. Esta capa non ten un diálogo de propiedades. Authentication required Requerida autentificación Proxy authentication required Requerida autentificación do Proxy SSL errors occured accessing URL %1: Ocorreron erros SSL accedento á URL %1: Always ignore these errors? ¿Ignorar sempre estes erros? %n SSL errors occured number of errors número de erros Ocorreu un %n erro SSL Ocorreron %n erros SSL QgisAppInterface Attributes changed Atributos cambiados QgsAbout About Quantum GIS Sobre Quantum GIS About Sobre <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">Quantum GIS (QGIS)</span></p></body></html> <html><head><meta nome="qrichtext" contido="1" /><style tipo="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body estilo=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p estilo=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span estilo=" font-size:x-large;">Quantum GIS (QGIS)</span></p></body></html> Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License Quantum GIS funciona baixo licencia GNU General Public License http://www.gnu.org/licenses http://www.gnu.org/licenses QGIS Home Page Páxina de Inicia de QGIS Join our user mailing list Participa na nosa lista de correo de usuarios What's New Que é novo Providers Provedores Developers Desarrolladores Contributors Colaboradores Translators Tradutores Donors Doadores <p>For a list of individuals and institutions who have contributed money to fund QGIS development and other project costs see <a href="http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html">http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html</a></p> <p>Para un listado de persoas individuais e institucións que contribuíron monetariamente a financia-lo desarrollo de QGIS e os custos doutros proxectos vexa <a href="http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html">http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html</a></p> <p>The following have contributed to QGIS by translating the user interface or documentation</p> <p>A continuación quenes contribuíron con QGIS traducindo a interfaz de usuario ou documentación</p> Language Idioma Names Nomes Available QGIS Data Provider Plugins Dispoñibles Plugins QGIS do provedor de datos Available Qt Database Plugins Dispoñibles Plugins da Base de datos Qt Available Qt Image Plugins Dispoñibles Plugins Qt Imaxe Qt Image Plugin Search Paths <br> Rutas de busca de Plugin Qt imaxe <br> QgsAddAttrDialog Warning Atención Invalid field name. This field name is reserved and cannot be used. QgsAddAttrDialogBase Add column Engadir columna N&ame N&ome Comment Comentario Type Tipo Width Ancho Precision Precisión QgsAddJoinDialogBase Add vector join Engadir unión vectorial Join layer Xuntar capa Join field Xuntar campo Target field Campo destino Create attribute index on join field Crear índice de atributo no campo a unir Cache join layer in virtual memory Caché xuntar capa na memoria virtual QgsAnnotationWidget Select frame color Seleccione cor do cadro QgsAnnotationWidgetBase Form Forma Fixed map position Posición fixada do mapa Map marker Marcador de mapa Frame width Ancho do marco Frame color Cor do marco QgsApplication Exception Excepción unknown exception Excepción descoñecida Application state: Prefix: %1 Plugin Path: %2 Package Data Path: %3 Active Theme Name: %4 Active Theme Path: %5 Default Theme Path: %6 SVG Search Paths: %7 User DB Path: %8 match indentation of application state QgsAttributeActionDialog Select an action File dialog window title Título da fiestra de diálogo de Ficheiro Seleccione unha acción Insert expression Missing Information Información Perdida To create an attribute action, you must provide both a name and the action to perform. Para crear unha acción de atributo, debe introducir tanto o nome como a acción a realizar. Echo attribute's value Run an application Get feature id Selected field's value (Identify features tool) Clicked coordinates (Run feature actions tool) Open file Search on web based on attribute's value QgsAttributeActionDialogBase Attribute Actions Accións de Atributo Action list Lista de Accións This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Insert action button. Actions can be edited here by double clicking on the item. Esta lista contén tódalas accións que foron definidas para a capa actual. Engada accións introducindo os detalles nos controis de abaixo e premendo no botón de Insertar acción. As accións poden ser editadas aquí facendo dobre clic no mesmo. Type Tipo Name Nome Action Acción Capture Captura Add default actions Inserts an expression into the action Insert expression... Inserts the selected field into the action Inserts the action into the list above Inserta a acción na lista de enriba Insert action Inserte acción Update the selected action Actualice a acción seleccionada Update action Actualice acción Move the selected action up Mover a acción seleccionada para arriba Move up Subir Move the selected action down Mover a acción seleccionada para abaixo Move down Baixar Remove the selected action Eliminar a acción seleccionada Remove Borrar Action properties Propiedades da acción Open Abrir Enter the name of an action here. The name should be unique (qgis will make it unique if necessary). Introduza o nome dunha acción aquí. O nome debe se unívoco (Qgis faráo único se fose necesario). Enter the action name here Introduza o nome da acción aquí Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will be replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash \contrabarra \ Introduza a acción aquí. Isto pode ser calquera programa, comando ou script que estea dispoñible no seu sistema. Cando a acción sexa requerida calquera conxunto de caracteres que comece con % e teñan o nome dun campo serán reemplazados polo valor dese campo. Os caracteres especiais %% serán reemplazados polo valor do campo que fose seleccionado. Use comillas no texto para introducir argumentos simples no programa, scripts ou comandos. As comillas serán ignoradas se van precedidas da contrabarra Enter the action command here Introduza o comando da acción aquí Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters within [% and %] will be evaluated as expression and replaced by its result. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash Browse for action Busque unha acción Click to browse for an action Clique para buscar unha acción Clicking the button will let you select an application to use as the action Premendo o botón seleccionará unha aplicación para usar coa acción ... ... Add to action list Update selected action Captures any output from the action Captura calquera saída procedente da acción Captures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog box Captura a saída estádar ou o erro xenerado pola accion e amósao na caixa de diálogo Capture output Capturar a saída The valid attribute names for this layer Nomes de atributo válidos para esta capa Inserts the selected field into the action, prepended with a % Introduce o campo seleccionado na acción, anteposto con % Insert field Introduza campo Generic Xenérico This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Add to action list button. Actions can be edited here by double clicking on the item. Remove action Python Python Mac Mac Windows Windows Unix Unix QgsAttributeDialog Error Erro Error: %1 Erro: %1 Attributes - %1 Atributos - %1 QgsAttributeEditor Select a file Seleccione un ficheiro Select a date Seleccione unha data (no selection) (Sen selección) ... ... QgsAttributeLoadValues Load values from layer Carga valores dende a capa Layer Capa Description Descrición Value Valor Select data from attributes in selected layer. Seleccione datos nos atributos da capa seleccionada. View All Ver todo QgsAttributeSelectionDialog Ascending Ascendente Descending Descendente QgsAttributeSelectionDialogBase Select attributes Seleccione atributos Select all Seleccione todo Clear Limpar Sorting Clasificando Column Columna Ascending Ascendente <b>Attribute</b> <b>Atributo</b> <b>Alias</b> <b>Alias</b> QgsAttributeTableAction Attributes changed Atributos cambiados QgsAttributeTableDelegate Attribute changed Atributo cambiado QgsAttributeTableDialog Attribute Table Táboa de Atributos Show selected only Amosar só os seleccionados Search selected only Buscar só os seleccionados Case sensitive Maiúsculas e minúsculas Opens the search query builder Abre o constructor de procuras Advanced search Procura avanzada ? ? Close Pechar Unselect all (Ctrl+U) Deseleccionar todo (Ctrl+U) Ctrl+U Ctrl+U Move selection to top (Ctrl+T) Mover a selección para arriba (Ctrl+T) Ctrl+T Ctrl+T Invert selection (Ctrl+R) Invertir selección (Ctrl+R) Ctrl+S Ctrl+S Copy selected rows to clipboard (Ctrl+C) Copiar as filas seleccionadas ó portapapeis (Ctrl+C) Ctrl+C Ctrl+C Zoom map to the selected rows (Ctrl+J) Facer zoom no mapa ás filas seleccionadas (Ctrl+J) Ctrl+J Ctrl+J Pan map to the selected rows (Ctrl+P) Ctrl+P Ctrl+P Toggle editing mode (Ctrl+E) Activar/Desactivar modo edición (Ctrl+E) Ctrl+E Ctrl+E Save Edits (Ctrl+S) Gardar edicións (Ctrl+S) Delete selected features (Ctrl+D) Borrar entidades seleccionadas (Ctrl+D) ... ... Ctrl+D Ctrl+D New column (Ctrl+W) Nova columna (Ctrl+W) Ctrl+W Ctrl+W Delete column (Ctrl+L) Eliminar columna (Ctrl+L) Ctrl+L Ctrl+L Add feature Engadir entidade + + Open field calculator (Ctrl+I) Abrir calculadora de campos (Ctrl+I) Ctrl+I Ctrl+I Look for Buscar in en Looks for the given value in the given attribute column Buscar un valor dado unha columna da atributo dada &Search &Buscar Attribute table - %1 (%n Feature(s)) feature count Contador de entidades Táboa de atributos - %1 (%nEntidade) Táboa de atributos - %1 (%nEntidades) Attribute table - %1 :: %n / %2 feature(s) selected feature count Contador de entidades Táboa de atributos - %1 :: %n / %2 entidade seleccionada Táboa de atributos - %1 :: %n / %2 entidades seleccionadas Parsing error Erro de análise Evaluation error Erro de avaliación Error during search Erro durante a busca Attribute table - %1 (%n matching features) matching features Entidades coincidentes Táboa de atributos - %1 (%n entidade atopada) Táboa de atributos - %1 (%n entidades atopadas) Attribute table - %1 (No matching features) Táboa de atributos - %1 (Sen entidades coincidentes) Attribute added Atributo engadido Attribute Error Erro de atributo The attribute could not be added to the layer Os atributos non poden ser engadidos á capa Deleted attribute Eliminar atributo The attribute(s) could not be deleted O atributo(s) non poden ser eliminados Geometryless feature added Engadida entidade sen xeometría Run action Executar acción Open form Abrir formulario Loading feature attributes... Abort Cancelar Attribute table %1 features loaded. QgsAttributeTableModel feature id QgsAttributeTypeDialog Attribute Edit Dialog Diálogo de edición de atributo Line edit Editar liña Classification Clasificación Range Rango Unique values Valores únicos File name Nome de ficheiro Value map Mapa de valores Enumeration Enumeración Immutable Inmutable Hidden Oculto Checkbox caixa de verificación Text edit Editar texto Calendar Calendario Value relation Relación de valores UUID generator Simple edit box. This is the default editation widget. Caixa de edición simple. Esta é a aplicación de edición por defecto. Displays combo box containing values of attribute used for classification. Amosa un cadro combinado contendo os valores de atributo usados para a clasificación. Allows one to set numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box. Permite fixar valores numéricos dende un rango específico. a aplicación de edición pode ser tanto un deslizador coma un cadro de selección. Minimum Mínimo Maximum Máximo Step Paso Local minimum/maximum = 0/0 Local mínimo/máximo = 0/0 The user can select one of the values already used in the attribute. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used. O usuario pode selccionar un dos valores usados no atributo. Se é editable, a edición de liña é amosada con soporte para o autocompletado, doutra forma un cadro combinado é usado. Editable Editable Simplifies file selection by adding a file chooser dialog. Simplifica a selección de ficheiro engadindo un diálogo seleccionador de ficheiro. Combo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box. Cadro combinado con elementos predefinidos. O valor é almacenado no atributo, a descrición é amosada no cadro combinado. Load Data from layer Carga datos dende a capa Value Valor Description Descrición Remove Selected Eliminar o seleccionado Load Data from CSV file Cargar datos dende un ficheiro CSV Combo box with values that can be used within the column's type. Must be supported by the provider. Cadro combinado con valores que poidan ser usados dentro das columnas tipo. Debe ser soportado polo provedor. An immutable attribute is read-only - the user is not able to modify the contents. Un atributo inmutable de só lectura - o usuario non é capaz de modifica-los contidos. A hidden attribute will be invisible - the user is not able to see it's contents. Un atributo agochado será invisible - o usuario non é capaz de ve-los seus contidos. Representation for checked state Representación para o estado verificado Representation for unchecked state Representación para o estado non verificado A text edit field that accepts multiple lines will be used. Un campo de edición de texto que acepta múltiples liñas será usado. A calendar widget to enter a date. Unha aplicación de calendario para introducir unha data. Layer Capa Key column Columna chave Value column Columna valor Select layer, key column and value column Seleccione capa, columna chave e columna valor Allow null value Permitir valor nulo Order by value Ordear por valor Read-only field that generates a UUID if empty. Select a file Seleccione un ficheiro Error Erro Could not open file %1 Error was:%2 Non se pode abrir ficheiro %1 O erro foi:%2 Slider Control Deslizante Dial Marcar Current minimum for this value is %1 and current maximum is %2. O mínimo actual para este valor é %1 e o máximo é %2. Attribute has no integer or real type, therefore range is not usable. O atributo non é de tipo íntegro ou real, polo tanto o rango non é utilizable. Enumeration is not available for this attribute A enumeración non foi posible para este atributo QgsBookmarks &Update &Actualizar &Add &Delete &Eliminar &Zoom to &Facer Zoom Error Erro Unable to open bookmarks database. Database: %1 Driver: %2 Database: %3 Name Nome Project Proxecto xMin yMin xMax yMax SRID New bookmark Unable to create the bookmark. Driver:%1 Database:%2 Are you sure you want to delete %n bookmark(s)? number of rows Empty extent Extensión baleira Reprojected extent is empty. Really Update? ¿Quere realmente actualizar? Are you sure you want to update the %1 bookmark? ¿Está seguro de querer actualizar o %1 marcador? Error updating bookmark Erro actualizando marcador Failed to update the %1 bookmark. The database said: %2 Fallou a actualización do %1 marcador. A base de datos dixo: %2 Really Delete? ¿Quere realmente eliminar? Are you sure you want to delete the %1 bookmark? ¿Está seguro de que quere eliminar o %1 marcador? Error deleting bookmark Erro eliminando o marcador Failed to delete the %1 bookmark from the database. The database said: %2 Fallou a eliminacion do %1 marcador da base de datos. Esta dixo: %2 QgsBookmarksBase Geospatial Bookmarks Marcadores Xeoespaciais Name Nome Project Proxecto Extent Extensión Id Id QgsBrowser WMS WMS Cannot get WMS select dialog from provider. Non se pode obter o diálogo de selección WMS do provedor. CRS SRC Cannot set layer CRS Non se pode fixa-lo SRC da capa QgsBrowserBase QGIS Browser Buscador QGIS Param Parámetros Metadata Metadatos Preview Vista previa Stop rendering Parar renderización Attributes Atributos toolBar Barra de ferramentas New Shapefile Shapefile Novo Ctrl+Shift+N Ctrl+Shift+N Refresh Recargar Ctrl+R Ctrl+R Set layer CRS Fixar o SRC da Capa Manage WMS Administrar WMS Manage WMS Connections Administrar Conexións WMS Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W QgsBrowserDockWidget Browser Buscador Refresh Recargar Add Selection Add Selected Layers Collapse All Add as a favourite Engadir como favorito Remove favourite Eliminar favorito Add Layer Properties Propiedades Error Erro Layer Properties QgsBrowserLayerPropertiesBase Dialog Diálogo Display Name Layer Source Provider Metadata Metadatos QgsBrowserModel Home Inicio Favourites QgsBrushStyleComboBox Solid Sólido No Brush Sen pincel Horizontal Horizontal Vertical Vertical Cross Cruzado BDiagonal B Diagonal FDiagonal F Diagonal Diagonal X Diagonal X Dense 1 Denso 1 Dense 2 Denso 2 Dense 3 Denso 3 Dense 4 Denso 4 Dense 5 Denso 5 Dense 6 Denso 6 Dense 7 Denso 7 QgsCategorizedSymbolRendererV2Widget Column Columna Symbol Símbolo change Cambio Color ramp Rampa de cor Classify Clasificar Add Engadir Delete Borrar Delete all Borrar todo Join Xuntar Advanced Avanzada Value Valor Label Etiqueta Symbol levels... Error Erro There are no available color ramps. You can add them in Style Manager. Non hai rampas de cor dispoñibles. Pode engadir unha no Xestor de Estilos. The selected color ramp is not available. A rampa de cor seleccionada non está dispoñible. Confirm Delete Confirmar eliminación The classification field was changed from '%1' to '%2'. Should the existing classes be deleted before classification? O campo de clasificación foi cambiado de '%1' a '%2'. ¿Deben ser eliminadas as clases existentes antes da clasificación? QgsColorRampComboBox New color ramp... Nova rampa de cor... QgsCompassPlugin Show compass &About QgsCompassPluginGui Pixmap not found QgsCompassPluginGuiBase Internal Compass Azimut QgsComposer QGIS QGIS File Ficheiro View Ver Layout Plan Map 1 Mapa 1 Command history Historial de comandos Choose a file name to save the map as Escolla un nome de ficheiro para garda-lo mapa PDF Format Formato PDF Image too large Imaxe demasiado longa Creation of image with %1x%2 pixels failed. Retry without 'Print As Raster'? Fallou a creación da imaxe con %1x%2 pixels. ¿Tentar sen 'Imprimir como Ráster'? Big image Imaxe grande To create image %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed? Crear unha imaxe %1x%2 require sobre %3 MB de memoria. ¿Proceder? %1 format (*.%2 *.%3) %1 formato (*.%2 *.%3) Composition Item Properties Choose a file name to save the map image as Escolla un nome de ficheiro para gardar como nome de imaxe do mapa Image too big Imaxe demasiado grande Creation of image with %1x%2 pixels failed. Export aborted. Fallou a creación da imaxe con %1x%2 píxeles. Cancelada a exportación. SVG warning Advertencia SVG Don't show this message again Non amosar esta mensaxe de novo <p>The SVG export function in Qgis has several problems due to bugs and deficiencies in the <p>A función de exportado SVG en Qgis sufriu graves problemas debido a erros e deficiencias no Qt4 svg code. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p> código Qt4 svg. en particular, hai problemas con capas que non son recortadas á caixa de límites do mapa.</p> If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.</p> Se requerise un ficheiro de saída baseado en vectores dende Qgis suxerímoslle que tente imprimir a PostScript se a saída SVG non é satisfactoria.</p> SVG Format Formato SVG Save template Composer templates save template Gardar modelo Save error Erro ó gardar Error, could not save file Erro, non se pode garda-lo ficheiro Load template Cargar modelo Read error Erro de lectura Error, could not read file Erro, non se pode ler o ficheiro Content of template file is not valid O contido do ficheiro modelo non é válido Composer Deseñador Project contains WMS layers O proxecto contén capas WMS Some WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printed Algúns servidores WMS (ex: servidor de mapas UMN) teñen un límite para o ANCHO e a ALTURA dos parámetros. Imprimir capas destes servidores pode sobrepasar este límite. De se-lo caso, a capa WMS non será impresa QgsComposerArrowWidget General options Opcións Xerais Arrow outline width Ancho da liña de saída Arrowhead width Ancho da punta da frecha Arrow color Cor da frecha Arrow color changed Cambiada cor da frecha Arrow marker changed Cambiado o marcador frecha Arrow start marker marcador inicia de frecha Arrow end marker marcador fin de frecha Start marker svg file Comezar ficheiro svg marcador End marker svg file Finalizar ficheiro svg marcador QgsComposerArrowWidgetBase Form Forma Arrow Frecha Arrow color... Cor da frecha... Line width Ancho da liña Arrow head width Ancho da punta da frecha Arrow markers Marcadores de frecha Default marker Marcador por defecto No marker Sen marcador SVG markers Marcadores SVG Start marker Comezar marcador ... ... End marker Finalizar marcador QgsComposerBase MainWindow Xanela principal &Print... Zoom Full Ver Todo Zoom In Achegar Zoom Out Afastar Add Map Add new map Add Label Add new label Toolbar Add Legend Add new legend Move Item Select/Move item Export as Image... Export as PDF... Export as SVG... Add Scalebar Add new scalebar Refresh Recargar Refresh view Add Image Move Content Move item content Group Group items Ungroup Ungroup items Raise Raise selected items Lower Lower selected items Bring to Front Move selected items to top Send to Back Move selected items to bottom Load From template Save as template Align left Align selected items left Align center Align center horizontal Align right Align selected items right Align top Align selected items to top Align center vertical Align bottom Align selected items bottom &Quit Quit Ctrl+Q Ctrl+Q Add Rectangle Add Triangle Add Ellipse Add arrow Add table Adds attribute table Page Setup Undo Desfacer Revert last change Ctrl+Z Ctrl+Z Redo Refacer Restore last change Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z QgsComposerItem Change item position Cambiar posición QgsComposerItemWidget Frame color changed Background color changed Item opacity changed Item outline width Item frame toggled Item position changed Item id changed QgsComposerItemWidgetBase Form Forma Frame color... Background color... Opacity Outline width Position and size... Show frame Item ID QgsComposerLabelWidget General options Opcións Xerais Label text changed Label font changed Label margin changed Label alignment changed Label id changed QgsComposerLabelWidgetBase Label Options Label Etiqueta Font Font color... Horizontal Alignment: Left Center Right Vertical Alignment: Top Enriba Middle Bottom Embaixo Margin mm QgsComposerLegend Legend Lenda QgsComposerLegendItemDialogBase Legend item properties Item text QgsComposerLegendLayersDialogBase Add layer to legend Engadir capa á lenda QgsComposerLegendWidget General Options Item wrapping changed Legend title changed Legend symbol width Legend symbol height Legend group space Legend layer space Legend symbol space Legend icon label space Title font changed Legend group font changed Legend layer font changed Legend item font changed Legend box space Legend map changed Legend item edited Legend updated Legend group added Map %1 None QgsComposerLegendWidgetBase Barscale Options General &Title Title Font... Group Font... Layer Font... Item Font... Symbol width mm mm Symbol height Layer space Symbol space Icon label space Box space Map Group Space Wrap text on Legend items Auto Update Update Actualizar All Add group QgsComposerManager &Show &Remove Re&name Empty composer Remove composer Do you really want to remove the map composer '%1'? Change title Title QgsComposerManagerBase Composer manager Add Engadir QgsComposerMap Map %1 Map will be printed here QgsComposerMapWidget General options Opcións Xerais Cache Render Rederizar Rectangle Solid Sólido Cross Cruzado Inside frame Outside frame Horizontal Horizontal Vertical Vertical Horizontal and Vertical Boundary direction Change item width Change item height Map scale changed Map rotation changed Map extent changed Canvas items toggled Grid checkbox toggled Grid interval changed Grid offset changed Grid pen changed Grid type changed Grid cross width changed Annotation font changed Annotation distance changed Annotation position changed Annotation toggled Changed annotation direction Changed annotation precision QgsComposerMapWidgetBase Map options Map Update preview Width Ancho Height Algo Scale Rotation degrees graos Lock layers for map item Draw map canvas items Extents X min X max Y min Y max Set to map canvas extent Grid Show grid? Grid &type Interval X Offset X Line width Ancho da liña Draw annotation Annotation position Annotation direction Font... Distance to map frame Coordinate precision Interval Y Offset Y Cross width Line color QgsComposerPictureWidget General options Opcións Xerais Select svg or image file Picture changed Picture width changed Picture height changed Picture rotation changed Select new preview directory Rotation synchronisation toggled Rotation map changed Map %1 Creating icon for file %1 QgsComposerPictureWidgetBase Picture Options Picture options Preloaded images Load another Search directories Add... Remove Borrar Options Opcións ... ... Width Ancho Height Algo Rotation Sync with map QgsComposerScaleBarWidget General options Opcións Xerais Single Box Double Box Line Ticks Middle Line Ticks Down Line Ticks Up Numeric Left Middle Right Map %1 Scalebar map changed Scalebar line width Scalebar segment size Scalebar segments left Scalebar n segments Scalebar height changed Scalebar font changed Scalebar color changed Scalebar unit text Scalebar map units per segment Scalebar style changed Scalebar label bar space Scalebar box content space Scalebar alignment QgsComposerScaleBarWidgetBase Barscale Options Scale bar Segment size (map units) Map units per bar unit Right segments Left segments Style Map Alignment mm mm Height Line width Ancho da liña Label space Box space Unit label Font... Color... QgsComposerShapeWidget General options Opcións Xerais Ellipse Rectangle Triangle Shape rotation changed Shape type changed Select outline color Shape outline color Shape outline width Shape transparency toggled Select fill color Shape fill color QgsComposerShapeWidgetBase Form Forma Shape Shape outline color... Outline width Transparent fill Shape fill Color... Rotation Rotation Rotation QgsComposerTableWidget General options Opcións Xerais Map %1 Table layer changed Table attribute settings Table map changed Table maximum columns Select Font Table header font Table content font Table grid stroke Select grid color Table grid color Table grid toggled Table visible only toggled QgsComposerTableWidgetBase Form Forma Table Táboa Layer Capa Attributes... Show only visible features Composer map Maximum rows Margin Show grid Grid stroke width Grid color Header Font... Content Font... QgsComposerVectorLegendBase Vector Legend Options Preview Vista previa Map Title Layers Capas Group ID Box Font QgsComposerView Quantum GIS Move item content Zoom item content Arrow added Label added Map added Scale bar added Legend added Picture added Shape added Table added QgsComposition Label added Map added Arrow added Scale bar added Shape added Picture added Legend added Table added Aligned items left Aligned items hcenter Aligned items right Aligned items top Aligned items vcenter Aligned items bottom Item z-order changed Remove item group Item deleted QgsCompositionBase Composition Paper Size Units Width Ancho Height Algo Orientation QgsCompositionWidget mm inch Landscape Portrait Solid Sólido Dots Crosses Cruza A5 (148x210 mm) A4 (210x297 mm) A3 (297x420 mm) A2 (420x594 mm) A1 (594x841 mm) A0 (841x1189 mm) B5 (176 x 250 mm) B4 (250 x 353 mm) B3 (353 x 500 mm) B2 (500 x 707 mm) B1 (707 x 1000 mm) B0 (1000 x 1414 mm) Legal (8.5x14 inches) ANSI A (Letter; 8.5x11 inches) ANSI B (Tabloid; 11x17 inches) ANSI C (17x22 inches) ANSI D (22x34 inches) ANSI E (34x44 inches) Arch A (9x12 inches) Arch B (12x18 inches) Arch C (18x24 inches) Arch D (24x36 inches) Arch E (36x48 inches) Arch E1 (30x42 inches) Custom QgsCompositionWidgetBase Composition Paper and quality Size Orientation Print as raster dpi Quality Width Height Snapping Snap to grid Selection tolerance (mm) Spacing X offset Y offset Pen width Grid color Grid style QgsConfigureShortcutsDialog Configure shortcuts Action Acción Shortcut Change Set none Set default Load... Save... Save shortcuts XML file All files Tódolos ficheiros Saving shortcuts Cannot write file %1: %2. Load shortcuts Loading shortcuts Cannot read file %1: %2. Parse error at line %1, column %2: %3 The file is not an shortcuts exchange file. The file contains shortcuts created with different locale, so you can't use it. None Set default (%1) Input: Shortcut conflict This shortcut is already assigned to action %1. Reassign? QgsContinuousColorDialogBase Continuous color Classification field Minimum value Valor mínimo Maximum value Valor máximo Outline width Draw polygon outline QgsCoordinateTransform The source spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1 CRS SRC The destination spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1 inverse transform forward transform %1 of %2PROJ.4: %3 +to %4 Error: %5 QgsCredentialDialog Enter Credentials Username Nome de usuario Password Contrasinal TextLabel Etiqueta de texto Realm QgsCustomProjectionDialog Delete Projection Definition? Deleting a projection definition is not reversable. Do you want to delete it? %1 of %2 Abort Cancelar New Novo * of %1 QGIS Custom Projection This proj4 projection definition is not valid. Please give the projection a name before pressing save. Please add the parameters before pressing save. Please add a proj= clause before pressing save. This proj4 ellipsoid definition is not valid. Please add a ellips= clause before pressing save. COMMENTED OUT Please correct before pressing save. Northing and Easthing must be in decimal form. Internal Error (source projection invalid?) Error Erro QgsCustomProjectionDialogBase Custom Coordinate Reference System Definition Define You can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS. Name Nome Parameters Parámetros |< < 1 of 1 > >| * S S X X Test Use the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate. Geographic / WGS84 Destination CRS North Norte East Este Calculate QgsCustomizationDialog Object name Label Etiqueta Description Descrición Choose a customization INI file Customization files (*.ini) Widgets QgsCustomizationDialogBase Customization toolBar Barra de ferramentas Catch Switch to catching widgets in main application Save Gardar Save to file Load Load from file Expand All Collapse All Select All QgsDashSpaceDialogBase Dash space pattern Dash Space QgsDbSourceSelectBase Add PostGIS layers Connections Connect New Novo Edit Editar Delete Borrar Load Load connections from file Save connections to file Save Gardar Also list tables with no geometry Search options Search Search mode Search in columns QgsDecorationCopyright Bottom Left Top Left Top Right Bottom Right QgsDecorationCopyrightDialog Copyright Label Decoration Enable copyright label &Enter your copyright label here: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html> &Placement Bottom Left Top Left Bottom Right Top Right &Orientation Horizontal Horizontal Vertical Vertical &Color QgsDecorationNorthArrow Bottom Left Top Left Top Right Bottom Right North arrow pixmap not found QgsDecorationNorthArrowDialog North Arrow Decoration Preview of north arrow Angle Ángulo Placement Placement on screen Top Left Top Right Bottom Left Bottom Right Enable North Arrow Set direction automatically Pixmap not found QgsDecorationScaleBar Bottom Left Top Left Top Right Bottom Right Tick Down Tick Up Bar Box km km mm mm cm cm m m miles mile mile inches foot foot feet feet degree grao degrees graos unknown descoñecido QgsDecorationScaleBarDialog Scale Bar Decoration Placement Top Left Top Right Bottom Left Bottom Right Scale bar style Select the style of the scale bar Tick Down Tick Up Box Bar Color of bar Click to select the color Size of bar Enable scale bar Automatically snap to round number on resize metres/km feet/miles degrees graos QgsDelAttrDialogBase Delete Attributes QgsDelimitedTextPlugin DelimitedTextLayer &Add Delimited Text Layer Add a delimited text file as a map layer. The file must have a header row containing the field names. The file must either contain X and Y fields with coordinates in decimal units or a WKT field. QgsDelimitedTextPluginGui No layer name Please enter a layer name before adding the layer to the map Choose a delimited text file to open Text files Well Known Text files All files Tódolos ficheiros QgsDelimitedTextPluginGuiBase Create a Layer from a Delimited Text File File Name Full path to the delimited text file Full path to the delimited text file. In order to properly parse the fields in the file, the delimiter must be defined prior to entering the file name. Use the Browse button to the right of this field to choose the input file. Layer name Name to display in the map legend Name displayed in the map legend Browse to find the delimited text file to be processed Use this button to browse to the location of the delimited text file. This button will not be enabled until a delimiter has been entered in the <i>Delimiter</i> box. Once a file is chosen, the X and Y field drop-down boxes will be populated with the fields from the delimited text file. Browse... Selected delimiters The delimiter is a regular expression Regular expression The delimiter is taken as is Plain characters Tab Space Comma Semicolon Colon Delimiter to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character. Delimiter to use when splitting fields in the delimited text file. The delimiter can be 1 or more characters in length. Start import at row The file contains X and Y coordinate columns X Y fields <p align="right">X field</p> Name of the field containing x values Name of the field containing x values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file. <p align="right">Y field</p> Name of the field containing y values Name of the field containing y values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file. The file contains a well known text geometry field WKT field Decimal point Sample text QgsDelimitedTextProvider Error Erro Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates: QgsDetailedItemWidgetBase Form Forma Heading Label Detail label Category label QgsDiagramDialog Pie chart Bar chart Proportional SVG symbols linearly scaling QgsDiagramDialogBase Dialog Diálogo Display diagrams Diagram type Classification attribute Classification type QgsDirectoryParamWidget Name Nome Size Date Permissions Owner Group Type Tipo folder file link QgsDisplayAngle %1 degrees %1 radians %1 gon QgsDisplayAngleBase Angle Ángulo Ellipsoidal QgsEmbedLayerDialog Select project file QGis files Recursive embeding not possible It is not possible to embed layers / groups from the current project QgsEmbedLayerDialogBase Select layers and groups to embed Project file ... ... QgsEncodingFileDialog Encoding: Cancel &All QgsEngineConfigDialog Dialog Diálogo Search method Chain (fast) Popmusic Tabu Popmusic Chain Popmusic Tabu Chain FALP (fastest) Number of candidates Point Punto Line Liña Polygon Polígono Show all labels (i.e. including colliding labels) Show label candidates (for debugging) QgsExpressionBuilderDialogBase Expression string builder QgsExpressionBuilderWidget Operators (String Concatenation) Joins two values together into a string Usage 'Dia' || Diameter Fields and Values Parser Error Eval Error Expression is invalid <a href=more>(more info)</a> More info on expression error Load top 10 unique values Load all unique values <h3>Oops! QGIS can't find help for this function.</h3>The help file for %1 was not found.<br> (Showing English version as there was no help available in your language (%1). If you would like to create it, contact the QGIS translation team).<br> It was neither available in your language (%1) nor English. <br>If you would like to create it, contact the QGIS development team. QgsExpressionBuilderWidgetBase Form Forma Function List Search Selected Function Help Field Values Operators = + + - / * ^ || ( ) Expression Output preview is generated <br> using the first feature from the layer. Output preview: QgsFeatureAction Run actions Executar accións QgsFieldCalculator (not supported by provider) Evaluation error Erro de avaliación Provider error Could not add the new field to the provider. Error Erro An error occured while evaluating the calculation string: %1 Please enter a field name The expression is invalid see (more info) for details QgsFieldCalculatorBase Field calculator Only update selected features Create a new field Update existing field Output field name Output field type Output field width Width of complete output. For example 123,456 means 6 as field width. Precision Precisión QgsFormAnnotationDialog Delete Borrar Qt designer file Ficheiro Qt designer QgsFormAnnotationDialogBase Dialog Diálogo ... ... QgsGCPListModel map units Unidades do mapa pixels píxeles QgsGCPListWidget Recenter Remove Borrar QgsGPSDetector internal GPS local gpsd gpsd local QgsGPSDeviceDialog New device %1 Are you sure? Are you sure that you want to delete this device? QgsGPSDeviceDialogBase GPS Device Editor Devices Delete Borrar New Novo Update Actualizar Device name This is the name of the device as it will appear in the lists Commands Track download Route upload Waypoint download The command that is used to download routes from the device Route download The command that is used to upload waypoints to the device Track upload The command that is used to download tracks from the device The command that is used to upload routes to the device The command that is used to download waypoints from the device The command that is used to upload tracks to the device Waypoint upload <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the path to GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</span></p></body></html> QgsGPSInformationWidget /gps No path to the GPS port is specified. Please enter a path then try again. Connecting... Connecting to GPS device... Timed out! Failed to connect to GPS device. Connected! Dis&connect Connected to GPS device. Error opening log file. Disconnected... &Connect Disconnected from GPS device. %1 m %1 km/h Automatic Manual Manual 3D 3D 2D 2D No fix Differential Non-differential No position Valid Invalid NMEA files Not enough vertices Cannot close a line feature until it has at least two vertices. Cannot close a polygon feature until it has at least three vertices. Feature added Error Erro Could not commit changes to layer %1 Errors: %2 Non se poideron cometer cambios na capa %1 Erros:%2 The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type An error was reported during intersection removal Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again. Save GPS log file as &Add feature &Add Point &Add Line &Add Polygon QgsGPSInformationWidgetBase GPS Connect &Add feature Quick status indicator: green = good or 3D fix yellow = good 2D fix red = no fix or bad fix gray = no data 2D/3D depends on this information being available Add track point Reset track ... ... Position Signal Satellite Options Opcións Debug &Connect latitude of position fix (degrees) Longitude longitude of position fix (degrees) antenna altitude with respect to geoid (mean sea level) Altitude Latitude Time of fix date/time of position fix (UTC) speed over ground Speed track direction (degrees) Direction Horizontal Dilution of Precision HDOP Vertical Dilution of Precision VDOP Position Dilution of Precision PDOP GPS receiver configuration 2D/3D mode: Automatic or Manual Mode Modo position fix dimensions: 2D, 3D or No fix Dimensions quality of the position fix: Differential, Non-differential or No position Quality position fix status: Valid or Invalid Status number of satellites used in the position fix Satellites H accurancy V accurancy Connection Autodetect Serial device Refresh serial device list Port Host Device 00000; gpsd Internal Digitizing Dixitalizacion Track Automatically add points Track width in pixels width Color Cor save layer after every feature added Automatically save added feature save GPS data (NMEA sentences) to a file Log File browse for log file Map centering when leaving % of map extent never always Cursor Small Large QgsGPSPlugin &Create new GPX layer Creates a new GPX layer and displays it on the map canvas Save new GPX file as... &GPS Tools &GPS GPS eXchange file Could not create file Unable to create a GPX file with the given name. Try again with another name or in another directory. GPX Loader Unable to read the selected file. Please reselect a valid file. Could not start process Could not start GPSBabel! Importing data... Cancel Cancelar Could not import data from %1! Error importing data Could not convert data from %1! Error converting data Not supported This device does not support downloading of %1. Downloading data... Could not download data from GPS! Error downloading data This device does not support uploading of %1. Uploading data... Subindo datos... Error while uploading data to GPS! Error uploading data QgsGPSPluginGui Waypoints Routes Tracks Choose a file name to save under GPS eXchange format (*.gpx) Select GPX file GPS eXchange format Select file and format to import Waypoints from a route Waypoints from a track Route from waypoints Track from waypoints QgsGPSPluginGuiBase GPS Tools Ferramentas GPS Load GPX file File Ficheiro Browse... Feature types Waypoints Routes Tracks Import other file File to import Feature type Layer name GPX output file Save As... (Note: Selecting correct file type in browser dialog important!) Download from GPS GPS device Edit devices... Port Refresh Recargar Output file Upload to GPS Data layer Edit devices GPX Conversions GPX input file Conversion Conversión QgsGPXProvider Bad URI - you need to specify the feature type. GPS eXchange file Digitized in QGIS QgsGdalProvider Dataset Description Band %1 Dimensions: X: %1 Y: %2 Bands: %3 Origin: Pixel Size: out of extent null (no data) Average Magphase Average Media QgsGenericProjectionSelector Define this layer's coordinate reference system: This layer appears to have no projection specification. By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below. QgsGenericProjectionSelectorBase Coordinate Reference System Selector QgsGeorefConfigDialog A5 (148x210 mm) A4 (210x297 mm) A3 (297x420 mm) A2 (420x594 mm) A1 (594x841 mm) A0 (841x1189 mm) B5 (176 x 250 mm) B4 (250 x 353 mm) B3 (353 x 500 mm) B2 (500 x 707 mm) B1 (707 x 1000 mm) B0 (1000 x 1414 mm) Legal (8.5x14 inches) ANSI A (Letter; 8.5x11 inches) ANSI B (Tabloid; 11x17 inches) ANSI C (17x22 inches) ANSI D (22x34 inches) ANSI E (34x44 inches) Arch A (9x12 inches) Arch B (12x18 inches) Arch C (18x24 inches) Arch D (24x36 inches) Arch E (36x48 inches) Arch E1 (30x42 inches) QgsGeorefConfigDialogBase Configure Georeferencer Point tip Show IDs Show coords Residual units Pixels Use map units if possible PDF report Left margin mm mm Right margin Show Georeferencer window docked PDF map Paper size QgsGeorefDescriptionDialogBase Description georeferencer <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> QgsGeorefPlugin &Georeferencer &About QgsGeorefPluginGui Georeferencer All other files (*) Open raster %1 is not a supported raster data source %1 non é una fonte de datos soportada Unsupported Data Source Fonte de datos non soportada Raster loaded: %1 Georeferencer - %1 Transform: Info GDAL scripting is not supported for %1 transformation Load GCP points GCP file No GCP points to save Save GCP points Please load raster to be georeferenced Help Axuda Panels Paneis Toolbars Barras de ferramentas Current transform parametrisation Coordinate: Current map coordinate Coordenadas do mapa actual Unable to open GCP points file %1 Save GCPs Save GCP points? Failed to get linear transform parameters World file exists <p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p> Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable Error Erro Could not write to %1 map units Unidades do mapa pixels píxeles Transformation parameters Translation x Translation y Scale x Scale y Rotation [degrees] Mean error [%1] Residuals yes si no non Translation (%1, %2) Scale (%1, %2) Rotation: %1 Mean error: %1 Copy in clipboard %1 GDAL script Please set transformation type Please set output raster name %1 requires at least %2 GCPs. Please define more Linear Helmert Polynomial 1 Polynomial 2 Polynomial 3 Thin plate spline (TPS) Projective Not set QgsGeorefPluginGuiBase Georeferencer File Ficheiro View Ver Edit Editar Settings Configuración GCP table Open raster Ctrl+O Ctrl+O Zoom In Achegar Ctrl++ Ctrl++ Zoom Out Afastar Ctrl+- Ctrl+- Zoom to Layer Zoom á capa Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F Pan Transformation settings Add point Ctrl+A Delete point Ctrl+D Ctrl+D Quit Start georeferencing Ctrl+G Generate GDAL script Ctrl+C Ctrl+C Link Georeferencer to QGis Link QGis to Georeferencer Save GCP points as... Ctrl+S Ctrl+S Load GCP points Ctrl+L Ctrl+L Configure Georeferencer Ctrl+P Ctrl+P Raster properties Move GCP point Zoom Next Seguinte Vista Zoom Last Vista Anterior QgsGlobePluginDialog GDAL files DEM files All files Tódolos ficheiros Open raster file Invalid Path: The file is either unreadable or does not exist Invalid URL: Do you want to add the datasource anyway? Open 3D model file Model files QgsGlobePluginDialogGuiBase Globe Settings Axustes de Globo Elevation Type Tipo Raster Ráster TMS Worldwind URL/File ... ... Up Down Add Engadir Remove Borrar Cache Path Model Point Layer 3D Model Stereo Stereo Mode Screen distance (m) Screen width (m) Split stereo horizontal separation (px) Split stereo vertical separation (px) Split stereo vertical eye mapping Screen height (m) Eye separation (m) Reset to defaults Split stereo horizontal eye mapping QgsGraduatedSymbolDialog Equal Interval Quantiles Empty QgsGraduatedSymbolDialogBase graduated Symbol Classification field Mode Modo Number of classes Classify Clasificar Delete class QgsGraduatedSymbolRendererV2Widget Column Columna Symbol Símbolo change Cambio Classes Color ramp Rampa de cor Mode Modo Equal Interval Quantile Natural Breaks (Jenks) Standard Deviation Pretty Breaks Classify Clasificar Add class Delete class Advanced Avanzada Range Rango Label Etiqueta Symbol levels... Error Erro There are no available color ramps. You can add them in Style Manager. Non hai rampas de cor dispoñibles. Pode engadir unha no Xestor de Estilos. The selected color ramp is not available. A rampa de cor seleccionada non está dispoñible. Renderer creation has failed. QgsGrassAttributes Column Columna Value Valor Type Tipo Layer Capa Warning Atención ERROR Erro OK OK QgsGrassAttributesBase GRASS Attributes Atributos GRASS Tab 1 Táboa 1 result resultado Update database record Actualizar rexistro da base de datos Update Actualizar Add new category using settings in GRASS Edit toolbox Engadir nova categoría usando as configuracións da caixa de ferramentas de edición de GRASS New Novo Delete selected category Elimina-la categoría seleccionada Delete Borrar QgsGrassBrowser Tools Ferramentas Add selected map to canvas Engadir o mapa seleccionado á vista do mapa Copy selected map Copiar mapa seleccionado Rename selected map Renomear o mapa seleccionado Delete selected map Borrar mapa seleccionado Set current region to selected map Fixa-la rexión actual ó mapa seleccionado Refresh Recargar New name Novo nome New name for layer "%1" Novo nome para a capa "%1" Warning Atención Cannot copy map %1@%2 Non se pode copiar %1@%2 <br>command: %1 %2<br>%3<br>%4 <br>comando: %1 %2<br>%3<br>%4 Cannot rename map %1 Non se pode renomea-lo mapa %1 Information Información Remove the selected layer(s) from QGis canvas before continue. Borra-la capa(s) seleccionadas da vista do mapa de QGIS antes de proseguir. Question Pregunta Are you sure you want to delete %n selected layer(s)? number of layers to delete número de capas a borrar ¿Está seguro de querer elimina-la capa %n seleccionada? ¿Está seguro de querer elimina-las capas %n seleccionadas? Cannot delete map %1 Non se pode elimina-lo mapa %1 Cannot write new region Non se pode escribir unha nova rexión QgsGrassEdit Warning Atención You are not owner of the mapset, cannot open the vector for editing. Vostede no é o propietario do conxunto de mapas, non podendo abri-lo vector para edición. Cannot open vector for update. Non se pode abrir o vector para actualización. Edit tools Ferramentas de Edición New point Novo punto New line Nova liña New boundary Novo límite New centroid Novo centroide Move vertex Move vértice Add vertex Engade vértice Delete vertex Elimina vértice Move element Move elemento Split line Divide liña Delete element Elimina elemento Edit attributes Edita atributos Close Pechar Background Fondo Highlight Destacar Dynamic Dinámico Point Punto Line Liña Boundary (no area) Límite (non área) Boundary (1 area) Límite (1 área) Boundary (2 areas) Límite (2 áreas) Centroid (in area) Centroide (na área) Centroid (outside area) Centroide (fóra da área) Centroid (duplicate in area) Centroide (duplicado na área) Node (1 line) Nó (1 liña) Node (2 lines) Nó (2 liñas) Next not used Próximo non usado Manual entry Entrada manual No category Sen categoría Info Información The table was created A táboa foi creada Tool not yet implemented. Ferramenta aínda non implementada. Cannot check orphan record: %1 Non se pode comproba-lo rexistro orfo: %1 Orphan record was left in attribute table. <br>Delete the record? O rexistro orfo foi deixado na táboa de atributos. <br> ¿Elimina-lo rexistro? Cannot delete orphan record: Non se pode borra-lo rexistro orfo: Cannot describe table for field %1 Non se pode describir táboa para campo %1 Left: %1 Deixado: %1 -- Middle: %1 -- Centro: %1 -- Right: %1 -- Dereita: %1 QgsGrassEditAddVertex Select line segment Seleccione segmento da liña New vertex position Nova posición do vértice Release Lanzamento QgsGrassEditAttributes Select element Seleccione elemento QgsGrassEditBase GRASS Edit Editar GRASS Category Categoría Mode Modo Layer Capa Settings Configuración Snapping in screen pixels Autoaxuste en píxeles de pantalla Symbology Simboloxía Line width Ancho da liña Marker size Tamaño do marcador Disp Disp Color Cor Type Tipo Index Índice Table Táboa Column Columna Length Lonxitude Add Column Engadir columna Create / Alter Table Crear / Modificar Táboa QgsGrassEditDeleteLine Select element Seleccione elemento Delete selected / select next Borrar seleccionado / seleccionar seguinte Release selected Recargar seleccionado QgsGrassEditDeleteVertex Select vertex Seleccione vértice Delete vertex Elimine vértice Release vertex Recargar vértice QgsGrassEditMoveLine Select element Seleccione elemento New location Nova ubicación Release selected Recargar seleccionado QgsGrassEditMoveVertex Select vertex Seleccione vértice Select new position Seleccione nova posición QgsGrassEditNewLine New vertex Novo vértice Undo last vertex Desfacer último vértice Close line Fechar liña QgsGrassEditNewPoint New centroid Novo centroide New point Novo punto QgsGrassEditSplitLine Select position on line Seleccione posición na liña Split the line Divida a liña Release the line Recarga-la liña Select point on line Seleccione punto na liña QgsGrassElementDialog Cancel Cancelar Ok Ok <font color='red'>Enter a name!</font> <font cor='red'>¡Introduza un nome!</font> <font color='red'>This is name of the source!</font> <font cor='red'>¡Este é o nome da fonte!</font> <font color='red'>Exists!</font> <font cor='red'>¡Existe!</font> Overwrite Sobreescribir QgsGrassMapcalc Mapcalc tools Utilidades Mapcalc Add map Engadir mapa Add constant value Engadir valor constante Add operator or function Engadir operador ou función Add connection Engadir conexión Select item Seleccione elemento Delete selected item Eliminar elemento seleccionado Open Abrir Save Gardar Save as Gardar como Addition Suma Subtraction Resta Multiplication Multiplicación Division División Modulus Módulo Exponentiation Exponenciación Equal Igual Not equal Non igual Greater than Marior que Greater than or equal Maior ou igual que Less than Menor que Less than or equal Menor ou igual que And E Or Ou Absolute value of x Valor absoluto de x Inverse tangent of x (result is in degrees) Tanxente inversa de x (resultado en graos) Inverse tangent of y/x (result is in degrees) Tanxente inversa de y/x (resultado en graos) Current column of moving window (starts with 1) Columna actual da xanela móbil (comeza con 1) Cosine of x (x is in degrees) Coseno de x (x está en graos) Convert x to double-precision floating point Converter x a punto flotante de doble precisión Current east-west resolution Resolución actual este-oeste Exponential function of x Función exponencial de x x to the power y x á potencia de y Convert x to single-precision floating point Converter x a punto flotante de precisión simple Decision: 1 if x not zero, 0 otherwise Decisión: 1 se x non é cero, doutro xeito 0 Decision: a if x not zero, 0 otherwise Decisión; a se x non é cero, doutro xeito 0 Decision: a if x not zero, b otherwise Decisión: a se x no é cero, doutro xeito b Decision: a if x > 0, b if x is zero, c if x < 0 Decisión: a se x > 0, b se x é cero, c se x < 0 Convert x to integer [ truncates ] Convertir x a número enteiro [trunca] Check if x = NULL Comprobar se x = NULL Natural log of x Logaritmo natural de x Log of x base b Logaritmo de x en base b Largest value Valor máis grande Median value Valor mediano Smallest value Valor máis pequeno Mode value Valor da moda 1 if x is zero, 0 otherwise 1 se x é cero, doutro xeito 0 Current north-south resolution Actual resolución norte-sur NULL value Valor NULL Random value between a and b Valor aleatorio entre a e b Round x to nearest integer Redondear x ó número enteiro máis próximo Current row of moving window (Starts with 1) Actual fila da xanela móbil (Comeza con 1) Sine of x (x is in degrees) sin(x) Seno de x (x en graos) Square root of x sqrt(x) raíz cadrada de x Tangent of x (x is in degrees) tan(x) Tanxente de x (x en graos) Current x-coordinate of moving window Actual coordenada x da xanela móbil Current y-coordinate of moving window Actual coordenada y da xanela móbil Output Saída Warning Atención Cannot get current region Non se pode obte-la rexión actual Cannot check region of map %1 Non se pode comproba-la rexión do mapa %1 Cannot get region of map %1 Non se pode obte-la rexión do mapa %1 No GRASS raster maps currently in QGIS Non hai mapas ráster GRASS actualmente en QGIS Cannot create 'mapcalc' directory in current mapset. Non se pode crea-lo directorio 'mapcald' no conxunto de maps actuais. New mapcalc Novo mapcalc Enter new mapcalc name: Introduza un novo nome de mapcalc: Enter vector name Introduza nome de vector The file already exists. Overwrite? O ficheiro xa existe. ¿Sobreescribir? Save mapcalc Gardar mapcalc File name empty Nome de ficheiro baleiro Cannot open mapcalc file Non se pode abri-lo ficheiro mapcalc The mapcalc schema (%1) not found. O esquema mapcal (%1) non foi atopado. Cannot open mapcalc schema (%1) Non se pode abri-lo esquema mapcalc (%1) Cannot read mapcalc schema (%1): Non se pode ler o esquema mapcalc (%1): %1 at line %2 column %3 %1 na liña %2 columna %3 QgsGrassMapcalcBase MainWindow Xanela principal Output Saída QgsGrassModule Module: %1 Módulo: %1 Warning Atención The module file (%1) not found. O ficheiro de módulo (%1) non foi atopado. Cannot open module file (%1) Non se pode abri-lo ficheiro de módulo (%1) Cannot read module file (%1) Non se pode ler o ficheiro de módulo (%1) %1 at line %2 column %3 %1 na liña %2 columna %3 Module %1 not found Módulo %1 non atopado Cannot find man page %1 Non se atopa a páxina do manual %1 Please ensure you have the GRASS documentation installed. Asegúrese de ter instalada a documentación de GRASS. Not available, description not found (%1) Non dispoñible, descrición non atopada (%1) Not available, cannot open description (%1) Non dispoñible, non se pode abri-la descrición (%1) Not available, incorrect description (%1) Non dispoñible, descrición incorrecta (%1) Run Executar Cannot get input region Non se pode obte-la rexión de entrada Input %1 outside current region! ¡Entrada %1 fóra da actual rexión! Use Input Region Utilice rexión de entrada Output %1 exists! Overwrite? ¡ Saída %1 xa existe! ¿Sobreescribir? Cannot find module %1 Non se pode atopa-lo módulo %1 Cannot start module: %1 Non se pode comeza-lo módulo: %1 Stop Parar <B>Successfully finished</B> <B>Finalizado satisfactoriamente</B> <B>Finished with error</B> <B>Finalizado con erro</B> <B>Module crashed or killed</B> <B>Módulo estragado ou inservible</B> QgsGrassModuleBase GRASS Module Módulo GRASS Options Opcións Output Saída Manual Manual TextLabel Etiqueta de texto Run Executar View output Ver saída Close Pechar QgsGrassModuleField Attribute field Campo Atributo Warning Atención 'layer' attribute in field tag with key= %1 is missing. 'capa' atributo na etiqueta de campo coa clave=%1 está perdida. QgsGrassModuleFile File Ficheiro %1:&nbsp;missing value %1:&nbsp;Valor perdido %1:&nbsp;directory does not exist %1:&nbsp;o directorion non existe QgsGrassModuleGdalInput OGR/PostGIS/GDAL Input Entrada OGR/PostGIS/GDAL Warning Atención Cannot find layeroption %1 Non se pode atopa-la opción de capa %1 Cannot find whereoption %1 Non se pode atopa-la opción onde%1 Password Contrasinal Select a layer Seleccione unha capa PostGIS driver in OGR does not support schemas!<br>Only the table name will be used.<br>It can result in wrong input if more tables of the same name<br>are present in the database. ¡O driver PostGIS en OGR non soporta esquemas !<br>Só o nome da táboa será utilizado.<br>Pode resultar nunha entrada errónea se máis dunha táboa ten o mesmo nome<br>na mesma base de datos. %1:&nbsp;no input %1:&nbsp;ningunha entrada QgsGrassModuleInput Input Entrada Warning Atención Cannot find typeoption %1 Non se pode atopa-la opción tipo%1 Cannot find values for typeoption %1 Non se poden atopar valores para opcion tipo %1 Cannot find layeroption %1 Non se pode atopa-la opción capa %1 GRASS element %1 not supported Elemento GRASS %1 non soportado Use region of this map Utilice a rexión deste mapa Select a layer Seleccione unha capa %1:&nbsp;no input %1:&nbsp;ningunha entrada QgsGrassModuleOption Warning Atención Cannot parse version_min %1 Non se pode analizar versión_min %1 Cannot parse version_max %1 Non se pode analizar versión_max %1 %1:&nbsp;missing value %1:&nbsp;Valor perdido QgsGrassModuleSelection Selected categories Categorías seleccionadas QgsGrassModuleStandardOptions Warning Atención Cannot find module %1 Non se pode atopa-lo módulo %1 Cannot start module %1 Non se pode comeza-lo módulo: %1 <br>command: %1 %2<br>%3<br>%4 <br>comando: %1 %2<br>%3<br>%4 Cannot read module description (%1): Non se pode ler a descrición do módulo (%1): %1 at line %2 column %3 %1 na liña %2 columna %3 Cannot find key %1 Non se pode atopa-la chave %1 << Hide advanced options << Agochar opcións avanzadas Show advanced options >> Amosar opcións avanzadas >> Item with key %1 not found Elemento cunha clava %1 non atopado Item with id %1 not found Elemento con id %1 non atopado Cannot get current region Non se pode obte-la rexión actual Cannot check region of map %1 Non se pode comproba-la rexión do mapa %1 Cannot set region of map %1 Non se pode fixa-la rexióndo mapa %1 QgsGrassNewMapset Database Base de datos Location 1 Ubicación 1 System mapset Conxunto de mapas do sistema User's mapset Location 2 Ubicación 2 Enter path to GRASS database The directory doesn't exist! No writable locations, the database is not writable! Enter location name! The location exists! Selected projection is not supported by GRASS! Warning Atención Cannot create projection. Cannot reproject previously set region, default region set. North must be greater than south East must be greater than west Regions file (%1) not found. Cannot open locations file (%1) Cannot read locations file (%1): %1 at line %2 column %3 %1 na liña %2 columna %3 Cannot create QgsCoordinateReferenceSystem Cannot reproject selected region. Cannot reproject region Enter mapset name. The mapset already exists Database: Location: Mapset: Create location Cannot create new location: %1 Create mapset Cannot create new mapset directory Cannot open DEFAULT_WIND Cannot open WIND New mapset New mapset successfully created, but cannot be opened: %1 New mapset successfully created and set as current working mapset. QgsGrassNewMapsetBase New Mapset GRASS Database Tree Comment Comentario Example directory tree: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS data are stored in tree directory structure. The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.</p></body></html> Database Error Database: Browse... Select existing directory or create a new one: GRASS Location Location Select location Create new location Location Error <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.</p></body></html> Projection Projection Error Coordinate system Not defined Default GRASS Region <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. It is possible to change the default location region later.</p></body></html> Set current QGIS extent Set Region Error S S W O E E N N Mapset New mapset: Mapset Error <p align="center">Existing masets</p> Owner <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS mapset is a collection of maps used by one user. A user can read maps from all mapsets in the location but he can open for writing only his mapset (owned by user).</p></body></html> Create New Mapset Location: Mapset: QgsGrassPlugin GrassVector 0.1 0.1 GRASS layer Capa GRASS Plugins Plugins Open mapset New mapset Close mapset Add GRASS vector layer Add GRASS raster layer Open GRASS tools Display Current Grass Region Edit Current Grass Region Edit Grass Vector layer Create new Grass Vector Adds a GRASS vector layer to the map canvas Adds a GRASS raster layer to the map canvas Displays the current GRASS region as a rectangle on the map canvas Edit the current GRASS region Edit the currently selected GRASS vector layer. &GRASS GRASS GRASS Warning Atención Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module). Non se pode abrir o vector %1 no mapset %2 no nivel 2 (topoloxía non dispoñible, intente reconstruír a topoloxía usando o modulo v.build). Cannot open vector %1 in mapset %2 Non se pode abri-lo vector %1 no mapset %2 Cannot open GRASS vector: %1 GRASS Edit is already running. New vector name Cannot create new vector: %1 New vector created but cannot be opened by data provider. Cannot start editing. Cannot open vector for update. Non se pode abrir o vector para actualización. GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region. Cannot read current region: %1 Cannot open the mapset. %1 Cannot close mapset. %1 Cannot close current mapset. %1 Cannot open GRASS mapset. %1 QgsGrassProvider GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology? QgsGrassRasterProvider Out of extent null (no data) QgsGrassRegion Warning Atención GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region. Cannot read current region: %1 Cannot write region QgsGrassRegionBase GRASS Region Settings Extent Extensión North Norte West Oeste East Este South Sur Select the extent by dragging on canvas or change the following values Resolution Cell width Cell height Columns Columnas Rows Ringleiras Border Color Cor Width Ancho QgsGrassSelect Select GRASS Vector Layer Select GRASS Raster Layer Select GRASS mapcalc schema Select GRASS Mapset Choose existing GISDBASE Wrong GISDBASE, no locations available. Wrong GISDBASE Select a map. No map No layer No layers available in this map QgsGrassSelectBase Add GRASS Layer Gisdbase Location Mapset Map name Select or type map name (wildcards '*' and '?' accepted for rasters) Layer Capa Browse... QgsGrassShell Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C Warning Atención Cannot rename the lock file %1 QgsGrassTools GRASS Tools GRASS Tools: %1/%2 Browser Buscador Cannot start command shell (%1) Warning Atención GRASS Shell is not compiled. The config file (%1) not found. Cannot open config file (%1). Cannot read config file (%1): %1 at line %2 column %3 %1 na liña %2 columna %3 QgsGrassToolsBase Grass Tools Modules Tree 1 1 Modules List Filter QgsHandleBadLayers Browse Buscar Layer name Type Tipo Provider New file New datasource none Select file to replace '%1' Please select exactly one file. Select new directory of selected files All files (*) Unhandled layer will be lost. There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now. unhandled layers QgsHandleBadLayersBase Handle bad layers Layer name Type Tipo Provider Original filename New filename Original datasource New datasource QgsHelpViewer <h3>Oops! QGIS can't find help for this form.</h3>The help file for %1 was not found for your language<br>If you would like to create it, contact the QGIS development team Quantum GIS Help Quantum GIS Help - %1 Error Erro Failed to get the help text from the database: %1 The QGIS help database is not installed QgsHelpViewerBase QGIS Help about:blank &Home Alt+H &Forward Alt+F &Back Alt+B &Close Alt+C QgsHttpTransaction WMS Server responded unexpectedly with HTTP Status Code %1 (%2) Received %1 of %2 bytes Received %1 bytes (total unknown) HTTP response completed, however there was an error: %1 HTTP transaction completed, however there was an error: %1 Not connected Looking up '%1' Connecting to '%1' Sending request '%1' Receiving reply Response is complete Closing down connection Network timed out after %n second(s) of inactivity. This may be a problem in your network connection or at the WMS server. inactivity timeout QgsIDWInterpolatorDialogBase Dialog Diálogo Distance coefficient P QgsIdentifyResults Identify Results Feature Value Valor (Derived) (Actions) Edit feature form View feature form Zoom to feature Copy attribute value Copy feature attributes Clear results Clear highlights Highlight all Highlight layer Expand all Collapse all Attribute changes QgsIdentifyResultsBase Identify Results QgsImageWarper Progress indication QgsInterpolationDialog Triangular interpolation (TIN) Inverse Distance Weighting (IDW) No input data for interpolation Please add one or more input layers Output file name invalid Please enter a valid output file name Break lines Structure lines Points Puntos Save interpolated raster as... QgsInterpolationDialogBase Interpolation plugin Plugin Interpolación Input Entrada Vector layers Interpolation attribute Use z-Coordinate for interpolation Add Engadir Remove Borrar Vector layer Attribute Type Tipo Output Saída Interpolation method ... ... Number of columns Number of rows Cellsize X Cellsize Y X min X max Y min Y max Set to current extent Output file QgsInterpolationPlugin &Interpolation QgsItemPositionDialogBase Set item position Item reference point Coordinates x x y y Width Ancho Height Algo Set Position Close Pechar QgsLUDialogBase Enter class bounds Lower value Upper value QgsLabelDialog Auto QgsLabelDialogBase Form1 Label Properties Placement Below Right Right Below Over Above Left Below Left Above Right Above Left Use scale dependent rendering Maximum Máximo Minimum Mínimo Buffer labels Buffer size In points In map units Color Cor % % Transparency Offset X offset Y offset Basic label options Field containing label Default label Font size Angle (deg) ° Font Multiline labels? Label only selected features Advanced Avanzada Data defined placement Data defined properties &Font family &Bold &Italic &Underline &Size Size units &Color Strikeout Data defined buffer Transparency: Size: Data defined position X Coordinate Y Coordinate X Offset (pts) Y Offset (pts) Preview: QGIS Rocks! QgsLabelPropertyDialog Label font Font color Buffer color QgsLabelPropertyDialogBase Label properties Text Font Size Buffer Position Label distance X Coordinate Y Coordinate Horizontal alignment Vertical alignment Rotation QgsLabelingGui pt map units Unidades do mapa Expression based label QgsLabelingGuiBase Layer labeling settings Sample Lorem Ipsum Label this layer with ... ... Label settings Text style Font TextLabel Etiqueta de texto Color Cor Size In points In map units Buffer mm mm Scale-based visibility Minimum Maximum Formatted numbers Decimal places Show plus sign Advanced Avanzada Priority Low High Options Opcións Label every part of multi-part features Merge connected lines to avoid duplicate labels Add direction symbol Suppress labeling of features smaller than Features don't act as obstacles for labels Engine settings Wrap label on character Placement around point over point parallel curved horizontal over centroid around centroid horizontal (slow) free (slow) using perimeter Label distance Rotation degrees In mm above line on line below line Line orientation dependent position Data defined settings Font properties Bold Italic Underline Strikeout Font family Buffer properties Buffer size Buffer color Position X Coordinate Y Coordinate Horizontal alignment Vertical alignment QgsLegend group Legend context &Make to Toplevel Item Zoom to Group &Set Group CRS &Group Selected &Add New Group &Expand All &Collapse All &Update Drawing Order &Remove Re&name sub-group QgsLegendLayer &Remove Save as... Gardar como... &Query... &Zoom to Layer Extent &Zoom to Best Scale (100%) &Stretch Using Current Extent &Show in Overview &Set Layer CRS Set &Project CRS from Layer &Open Attribute Table Save As... Save Selection As... Show Feature Count &Properties Updating feature count for layer %1 Abort Cancelar QgsLegendModel Group QgsLinearlyScalingDialog Millimeter Map units QgsLinearlyScalingDialogBase Form Forma Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size: Find maximum value Size Size unit QgsManageConnectionsDialog Select all Seleccione todo Clear selection Select connections to import Import Importar Export Export/import error You should select at least one connection from list. Save connections XML files (*.xml *.XML) Saving connections Cannot write file %1: %2. Loading connections Cannot read file %1: %2. Parse error at line %1, column %2: %3 The file is not an WMS connections exchange file. The file is not an WFS connections exchange file. The file is not an PostGIS connections exchange file. The file is not an MSSQL connections exchange file. Connection with name '%1' already exists. Overwrite? QgsManageConnectionsDialogBase Manage connections Select connections to export QgsMapCanvas Could not draw %1 because: %2 COMMENTED OUT Could not draw %1 because: %2 QgsMapCoordsDialog From map canvas QgsMapCoordsDialogBase Enter map coordinates Enter X and Y coordinates (DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) or projected coordinates (mmmm.mm)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point. X: Y: Snap to background layers QgsMapLayer Specify CRS for layer %1 %1 at line %2 column %3 style not found in database Error: qgis element could not be found in %1 Loading style file %1 failed because: %2 Could not save symbology because: %1 The directory containing your dataset needs to be writable! Created default style file as %1 ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry. User database could not be opened. The style table could not be created. The style %1 was saved to database The style %1 was updated in the database. The style %1 could not be updated in the database. The style %1 could not be inserted into database. ERROR: Failed to created SLD style file as %1. Check file permissions and retry. Unable to open file %1 QgsMapRenderer Transform error caught: %1 CRS SRC QgsMapToolAddFeature add feature Not a vector layer The current layer is not a vector layer Layer cannot be added to The data provider for this layer does not support the addition of features. Layer not editable Capa non editable Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Wrong editing tool Cannot apply the 'capture point' tool on this vector layer Coordinate transform error Cannot transform the point to the layers coordinate system Feature added Cannot apply the 'capture line' tool on this vector layer Cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layer Error Erro Cannot add feature. Unknown WKB type The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type An error was reported during intersection removal QgsMapToolAddPart Not a vector layer The current layer is not a vector layer Layer not editable Capa non editable Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table Several features are selected. Please select only one feature to which an part should be added. Error. Could not add part. Part added Coordinate transform error Cannot transform the point to the layers coordinate system Selected feature is not multi part. New part's geometry is not valid. New polygon ring not disjoint with existing polygons. Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added. Selected geometry could not be found Error, could not add part QgsMapToolAddRing Not a vector layer The current layer is not a vector layer Layer not editable Capa non editable Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Coordinate transform error Cannot transform the point to the layers coordinate system Ring added A problem with geometry type occured The inserted Ring is not closed The inserted Ring is not a valid geometry The inserted Ring crosses existing rings The inserted Ring is not contained in a feature An unknown error occured Error, could not add ring QgsMapToolAddVertex Added vertex QgsMapToolCapture Validation started. Validation finished. QgsMapToolChangeLabelProperties Label properties changed QgsMapToolDeletePart Delete part This isn't a multipart geometry. Part of multipart feature deleted Couldn't remove the selected part. QgsMapToolDeleteRing Ring deleted QgsMapToolDeleteVertex Vertex deleted QgsMapToolFeatureAction No active vector layer Capa vectorial non activa To run an action, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend No actions available The active vector layer has no defined actions No features at this position found. QgsMapToolIdentify No active layer Sen capa activa To identify features, you must choose an active layer by clicking on its name in the legend Identifying on %1... Identifying done. No features at this position found. (clicked coordinate) Length Lonxitude firstX attributes get sorted; translation for lastX should be lexically larger than this one firstY lastX attributes get sorted; translation for firstX should be lexically smaller than this one lastY Area Área feature id new feature WMS layer Feature info Raster Ráster QgsMapToolMoveFeature Layer not editable Capa non editable Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Feature moved QgsMapToolMoveLabel Label moved QgsMapToolMoveVertex Vertex moved QgsMapToolNodeTool Inserted vertex QgsMapToolOffsetCurve Offset curve Offset: Geometry error Creating offset geometry failed QgsMapToolReshape Not a vector layer The current layer is not a vector layer Layer not editable Capa non editable Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Coordinate transform error Cannot transform the point to the layers coordinate system Reshape QgsMapToolRotateLabel Label rotated QgsMapToolRotatePointSymbols No point feature No point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings->Options->Digitizing->Serch radius for vertex edits No rotation Attributes The active point layer does not have a rotation attribute Rotate symbol QgsMapToolSimplify Geometry simplified Unsupported operation Multipart features are not supported for simplification. This feature cannot be simplified. Check if feature has enough vertices to be simplified. QgsMapToolSplitFeatures Not a vector layer The current layer is not a vector layer Layer not editable Capa non editable Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Coordinate transform error Cannot transform the point to the layers coordinate system Features split No feature split done If there are selected features, the split tool only applies to the selected ones. If you like to split all features under the split line, clear the selection Cut edges detected. Make sure the line splits features into multiple parts. The geometry is invalid. Please repair before trying to split it. Split error An error occured during feature splitting QgsMapToolVertexEdit Snap tolerance Don't show this message again Non amosar esta mensaxe de novo Could not snap segment. Have you set the tolerance in Settings > Project Properties > General? QgsMapserverExportBase MapServer Export: Save project to MapFile Use current project Full path to the QGIS project file to export to MapServer map format Browse... Map file Name for the map file to be created from the QGIS project file Save As... If checked, only the layer information will be processed LAYER information only Map Name Nome Prefix attached to map, scalebar and legend GIF filenames created using this MapFile Image type Rendering Width Ancho Height Algo Units MapServer url The URL to the mapserver executable. For example: http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Paths Inline Symbolset Use templates Path to the MapServer template file The file name of the fonts file. Fontset The file name of the symbols file. Template Header Footer Layer/label options Forces labels on, regardless of collisions. Available only for cached labels. Force Should text be antialiased? Note that this requires more available colors, decreases drawing performance, and results in slightly larger output images. Anti-alias Can text run off the edge of the map? Partials Check to allow MapServer to return data in GML format. Useful when used with WMS GetFeatureInfo operations. Dump meters dd feet miles inches kilometers QgsMeasureBase Measure Medir Total Segments Ellipsoidal QgsMeasureDialog &New Segments (in meters) Segments (in feet) Segments (in degrees) Segments QgsMeasureTool Incorrect measure results <p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu. QgsMemoryProvider Whole number (integer) Decimal number (real) Text (string) QgsMergeAttributesDialog Id Id Merge feature %1 Minimum Mínimo Maximum Máximo Median Mediana Sum Suma Concatenation Mean Media QgsMergeAttributesDialogBase Merge feature attributes Take attributes from selected feature Remove feature from selection QgsMessageLogViewer QGIS Log No messages. %1 message(s) logged. General Timestamp Message Level QgsMessageViewer QGIS Message Don't show this message again Non amosar esta mensaxe de novo QgsMssqlConnectionItem Edit... Delete Borrar %1: Not a vector layer! %1: OK! Import to MSSQL database Failed to import some layers! Import was successful. QgsMssqlNewConnection Saving passwords WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button. Save connection Should the existing connection %1 be overwritten? Test connection Connection failed - Host name hasn't been specified. Connection failed - Database name hasn't been specified. Connection to %1 was successful QgsMssqlNewConnectionBase Create a New MS SQL connection Connection Information Name Nome Provider/DSN Host Database Base de datos Username Nome de usuario Password Contrasinal Name of the new connection Nome da nova conexión Trusted Connection Save Username &Test Connect Save Password Gardar Contrasinal Only look in the geometry_columns metadata table Also list tables with no geometry Use estimated table parameters QgsMssqlProvider 8 Bytes integer 4 Bytes integer 2 Bytes integer 1 Bytes integer Decimal number (numeric) Decimal number (decimal) Decimal number (real) Decimal number (double) Text, fixed length (char) Text, limited variable length (varchar) Text, fixed length unicode (nchar) Text, limited variable length unicode (nvarchar) Text, unlimited length (text) Text, unlimited length unicode (ntext) QgsMssqlRootItem New Connection... QgsMssqlSchemaItem %1 as %2 in %3 as geometryless table QgsMssqlSourceSelect Add MS SQL Table(s) &Add &Build query Build query Wildcard RegExp All Schema Table Táboa Type Tipo Geometry column Primary key column SRID Sql Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Confirm Delete Confirmar eliminación Load connections XML files (*.xml *XML) Select Table You must select a table in order to add a layer. MSSQL Provider Stop Parar Connect QgsMssqlSourceSelectDelegate Select... Seleccione... QgsMssqlTableModel Schema Table Táboa Type Tipo Geometry column SRID Primary key column Select at id Sql Detecting... Select... Seleccione... Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views). Enter... Point Punto Multipoint Line Liña Multiline Polygon Polígono Multipolygon No Geometry Unknown Geometry QgsNewHttpConnection Save connection Should the existing connection %1 be overwritten? QgsNewHttpConnectionBase Create a new WMS connection Connection details URL If the service requires basic authentication, enter a user name and optional password Password Contrasinal &User name Name Nome Name of the new connection Nome da nova conexión HTTP address of the Web Map Server Ignore GetFeatureInfo URI reported in capabilities Ignore GetMap URI reported in capabilities QgsNewOgrConnection Test connection Connection failed - Check settings and try again. Extended error information: %1 Connection to %1 was successful Save connection Should the existing connection %1 be overwritten? QgsNewOgrConnectionBase Create a New OGR Database connection Connection Information Type Tipo Save Password Gardar Contrasinal &Test Connect Name Nome Host Database Base de datos Port Username Nome de usuario Password Contrasinal Name of the new connection Nome da nova conexión QgsNewSpatialiteLayerDialog Text data Whole number Decimal number New SpatiaLite Database File SpatiaLite SpatiaLite SpatiaLite Database Unable to open the database Error Erro Failed to load SRIDS: %1 @ Registered new database! Unable to open the database: %1 Error Creating SpatiaLite Table Failed to create the SpatiaLite table %1. The database returned: %2 Error Creating Geometry Column Failed to create the geometry column. The database returned: %1 Error Creating Spatial Index Failed to create the spatial index. The database returned: %1 Invalid Layer Capa Inválida %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 é unha capa inválida e non pode ser cargada. QgsNewSpatialiteLayerDialogBase New Spatialite Layer Database Base de datos Create a new Spatialite database ... ... Layer name Name for the new layer Geometry column geometry Type Tipo Point Punto Line Liña Polygon Polígono MultiPoint Multiline Multipolygon Remove attribute Spatial Reference Id Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Add an integer id field as the primary key for the new layer Create an autoincrementing primary key New attribute Name Nome An attribute name Attributes list Add attribute to list Specify CRS Add to attributes list Delete selected attribute QgsNewVectorLayerDialog Text data Whole number Decimal number ESRI Shapefile ESRI Shapefile Save As QgsNewVectorLayerDialogBase New Vector Layer File format Type Tipo Point Punto Line Liña Polygon Polígono New attribute Name Nome Width Ancho Precision Precisión Attributes list Delete selected attribute Remove attribute Add attribute to list Add to attributes list Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Specify CRS QgsOGRSublayersDialog Layer ID Layer name Nb of features Geometry type QgsOGRSublayersDialogBase Select layers to load 1 1 QgsOSMDataProvider Open Street Map format QgsOfflineEditing Could not open the spatialite database Unable to initialize SpatialMetadata: Incapaz de iniciar SpatialMetadata: Could not create a new database Non se pode crear unha nova base de datos Unable to activate FOREIGN_KEY constraints Incapaz de activa-las restriccións FOREIGN_KEY Unknown data type %1 QGIS wkbType %1 not supported %v / %m features copied %v / %m features processed %v / %m fields added %v / %m features added %v / %m features removed %v / %m feature updates %v / %m feature geometry updates Offline Editing Plugin Could not open the spatialite logging database QgsOfflineEditingPlugin Convert to offline project Create offline copies of selected layers and save as offline project &Offline Editing Synchronize Synchronize offline project with remote layers QgsOfflineEditingPluginGui Select target database for offline data SpatiaLite DB All files Tódolos ficheiros Offline Editing Plugin Converting to offline project. Offline database file '%1' exists. Overwrite? QgsOfflineEditingPluginGuiBase Create offline project Offline data Browse... Select remote layers Show only editable layers QgsOfflineEditingProgressDialog Layer %1 of %2.. QgsOfflineEditingProgressDialogBase Dialog Diálogo TextLabel Etiqueta de texto QgsOgrLayerItem Couldn't open file %1.prj OGR Couldn't open file %1.qpj QgsOgrProvider Data source is invalid (%1) OGR Whole number (integer) Decimal number (real) Text (string) OGR[%1] error %2: %3 Read attempt on an invalid OGR data source OGR error creating wkb for feature %1: %2 type %1 for attribute %2 not found OGR error creating feature %1: %2 type %1 for field %2 not found OGR error creating field %1: %2 OGR error deleting field %1: %2 Deleting fields is not supported prior to GDAL 1.9.0 OGR error on feature %1: id too large Feature %1 for attribute update not found. Field %1 of feature %2 doesn't exist. Type %1 of attribute %2 of feature %3 unknown. OGR error setting feature %1: %2 OGR error changing geometry: feature %1 not found OGR error creating geometry for feature %1: %2 OGR error in feature %1: geometry is null OGR error setting geometry of feature %1: %2 OGR error deleting feature %1: %2 Shapefiles without attribute are considered read-only. QgsOpenRasterDialog Open raster Raster file: ... ... Save raster as: Choose a name of the raster Error Erro The selected file is not a valid raster file. Choose a name for the modified raster -modified Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name QgsOpenVectorLayerDialog Open an OGR Supported Vector Layer Open Directory Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Confirm Delete Confirmar eliminación Add vector layer No database selected. Password for Please enter your password: No protocol URI entered. No layers selected. No directory selected. QgsOpenVectorLayerDialogBase Add vector layer Source type File Ficheiro Directory Database Base de datos Protocol Encoding Type Tipo URI Source Dataset Browse Buscar Connections New Novo Edit Editar Delete Borrar QgsOptions Current layer Top down, stop at first Top down Show all features Show selected features Show features in current canvas Always If needed Never Load all Detected active locale on your system: %1 To vertex To segment To vertex and segment map units Unidades do mapa pixels píxeles Semi transparent circle Cross Cruzado None Off QGIS QGIS GEOS Round Mitre Bevel Central point (fastest) Chain (fast) Popmusic tabu chain (slow) Popmusic tabu (slow) Popmusic chain (very slow) Selection color Choose a directory QgsOptionsBase Options Opcións General Project files Prompt to save project changes when required Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS Default Map Appearance (overridden by project properties) Selection color Background color Application Icon theme Icon size Double click action in legend Open layer properties Open attribute table Capitalise layer names in legend Display classification attribute names in legend Create raster icons in legend Hide splash screen at startup Show tips at start up Open identify results in a dock window (QGIS restart required) Open snapping options in a dock window (QGIS restart required) Open attribute table in a dock window (QGIS restart required) Add PostGIS layers with double click and select in extended mode Attribute table behaviour Representation for NULL values GDAL Drivers In some cases more than one GDAL driver can be used to load the same raster format. Use the list below to specify which to use. Plugin paths Path(s) to search for additional C++ plugins libraries Add Engadir Remove Borrar Rendering Rendering behavior By default new la&yers added to the map should be displayed Number of features to draw before updating the display Map display will be updated (drawn) after this many features have been read from the data source <b>Note:</b> Use zero to prevent display updates until all features have been rendered Style <i>(QGIS restart required)</i> 16 16 24 24 32 32 Menu size Add new layers to selected or current group Copy geometry in WKT representation from attribute table Attribute table row cache Prompt for raster sublayers GDAL Plugins Plugins Use render caching where possible to speed up redraws Rendering quality Make lines appear less jagged at the expense of some drawing performance Fix problems with incorrectly filled polygons Compatibility Use new generation symbology for rendering SVG paths Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols Map tools Identify <b>Note:</b> Specify the search radius as a percentage of the map width Search radius for identifying features and displaying map tips % % Mode Modo Open feature form, if a single feature is identified Measure tool Ellipsoid for distance calculations Rubberband color Preferred measurements units Meters Feet Preferred angle units Degrees Radians Gon Decimal places Keep base unit Panning and zooming Zoom Achegar Zoom and recenter Zoom to mouse cursor Nothing Zoom factor Mouse wheel action Overlays Position Placement algorithm Digitizing Dixitalizacion Rubberband Line width Ancho da liña Line width in pixels Line color Snapping Default snap mode Default snapping tolerance Search radius for vertex edits map units Unidades do mapa pixels píxeles Vertex markers Show markers only for selected features Marker style Marker size Tamaño do marcador Reuse last entered attribute values Suppress attributes pop-up windows after each created feature Other settings Validate geometries Join style for curve offset Quadrantsegments for curve offset Miter limit for curve offset CRS SRC Default Coordinate Reference System for new projects Enable 'on the &fly' reprojection by default Select... Seleccione... Always start new projects with this CRS Coordinate Reference System for new layers When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no Coordinate Reference System (CRS) Prompt for &CRS Use &project CRS Use default CRS displa&yed below Locale Override system locale Locale to use instead <b>Note:</b> Enabling / changing overide on local requires an application restart Additional Info Detected active locale on your system: Network Use proxy for web access Host Port User Leave this blank if no proxy username / password are required Password Contrasinal Proxy type Exclude URLs (starting with) Cache settings Directory ... ... Size Clear Limpar WMS search address Timeout for network requests (ms) QgsOraclePlugin Add Oracle GeoRaster Layer... Add a Oracle Spatial GeoRaster... QgsOracleSelectGeoraster Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Confirm Delete Confirmar eliminación Password for %1/<password>@%2 Please enter your password: Open failed The connection to %1 failed. Please verify your connection parameters. Make sure you have the GDAL GeoRaster plugin installed. QgsPGConnectionItem Failed to retrieve layers No layers found. Edit... Delete Borrar %1: Not a vector layer! %1: OK! Import to PostGIS database Failed to import some layers! Import was successful. QgsPGRootItem New Connection... QgsPGSchemaItem %1 as %2 in %3 as geometryless table QgsPasteTransformations &Add New Transfer QgsPasteTransformationsBase Paste Transformations <b>Note: This function is not useful yet!</b> Source Destination QgsPenCapStyleComboBox Square Flat Round QgsPenJoinStyleComboBox Bevel Miter Round QgsPenStyleComboBox Solid Line No Pen Dash Line Dot Line Dash Dot Line Dash Dot Dot Line QgsPgNewConnection disable allow prefer require Saving passwords WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button. Save connection Should the existing connection %1 be overwritten? Test connection Connection to %1 was successful Connection failed - Check settings and try again. QgsPgNewConnectionBase Create a New PostGIS connection Connection Information Name Nome Service Host Port Database Base de datos SSL mode Username Nome de usuario Password Contrasinal Name of the new connection Nome da nova conexión 5432 5432 Restrict the displayed tables to those that are in the geometry_columns table Restricts the displayed tables to those that are in the geometry_columns table. This can speed up the initial display of spatial tables. Only look in the geometry_columns table Restrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns table When searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time) Only look in the 'public' schema Save Username &Test Connect Save Password Gardar Contrasinal Use estimated table statistics for the layer metadata. <html> <body> <p>When the layer is setup various metadata is required for the PostGIS table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p> <p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p> <p>1) Row count is determined from table statistics obtained from running the PostgreSQL table analyse function.</p> <p>2) Table extents are always determined with the estimated_extent PostGIS function even if a layer filter is applied.</p> <p>3) If the table geometry type is unknown and is not exclusively taken from the geometry_columns table, then it is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p> </body> </html> Use estimated table metadata Also list tables with no geometry QgsPgSourceSelect &Add &Build query Build query Wildcard RegExp All Schema Table Táboa Type Tipo Geometry column Primary key column SRID Sql Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Confirm Delete Confirmar eliminación Load connections XML files (*.xml *XML) Select Table You must select a table in order to add a layer. Stop Parar Connect Postgres/PostGIS Provider Could not open the Postgres/PostGIS Provider QgsPgSourceSelectDelegate Select... Seleccione... QgsPgTableModel Schema Table Táboa Type Tipo Geometry column SRID Primary key column Select at id Sql Detecting... Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views). Select... Seleccione... Enter... QgsPluginInstaller Nothing to remove! Plugin directory doesn't exist: Failed to remove the directory: Check permissions or remove it manually Fetch Python Plugins... Install more plugins from remote repositories Looking for new plugins... QGIS Plugin Installer update The Plugin Installer has been updated. Please restart QGIS prior to using it QGIS Plugin Conflict: The Plugin Installer has detected an obsolete plugin which masks a newer version shipped with this QGIS version. This is likely due to files associated with a previous installation of QGIS. Please use the Plugin Installer to remove that older plugin in order to unmask the newer version shipped with this copy of QGIS. There is a new plugin available There is a plugin update available QGIS Python Plugin Installer Error reading repository: Couldn't open the local plugin directory QgsPluginInstallerDialog QGIS Python Plugin Installer Error reading repository: all repositories connected This repository is connected unavailable This repository is enabled, but unavailable disabled This repository is disabled This repository is blocked due to incompatibility with your Quantum GIS version orphans any status not installed installed upgradeable and news This plugin is not installed This plugin is installed This plugin is installed, but there is an updated version available This plugin is installed, but I can't find it in any enabled repository This plugin is not installed and is seen for the first time This plugin is installed and is newer than its version available in a repository This plugin is incompatible with your Quantum GIS version and probably won't work. The required Python module is not installed. For more information, please visit its homepage and Quantum GIS wiki. This plugin seems to be broken. It has been installed but can't be loaded. Here is the error message: upgradeable new! invalid Note that it's an uninstallable core plugin installed version available version That's the newest available version There is no version available for download This plugin is broken This plugin requires a newer version of Quantum GIS at least This plugin requires a missing module only locally available - %d plugins available Install plugin Reinstall plugin Upgrade plugin Install/upgrade plugin Downgrade plugin Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer! Plugin installation failed Plugin has disappeared The plugin seems to have been installed but I don't know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory. Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll find the plugin there, but I just can't determine which of them it is. It also means that I won't be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue. Plugin installed successfully Python plugin installed. Now you need to enable it in Plugin Manager. Plugin reinstalled successfully Python plugin reinstalled. You need to restart Quantum GIS in order to reload it. The plugin is designed for a newer version of Quantum GIS. The minimum required version is: The plugin depends on some components missing on your system. You need to install the following Python module in order to enable it: The plugin is broken. Python said: Plugin uninstall failed Are you sure you want to uninstall the following plugin? Warning: this plugin isn't available in any accessible repository! Plugin Installer update uninstalled. Plugin Installer will now close and revert to its primary version. You can find it in the Plugins menu and continue operation. Plugin Installer update uninstalled. Please restart QGIS in order to load its primary version. Plugin uninstalled successfully Python plugin uninstalled. Note that you may need to restart Quantum GIS in order to remove it completely. You are about to add several plugin repositories that are neither authorized nor supported by the Quantum GIS team. Plugin authors generally make efforts to ensure that their work is useful and safe, however, we can assume no responsibility for them. Unable to add another repository with the same URL! Are you sure you want to remove the following repository? QgsPluginInstallerDialogBase QGIS Python Plugin Installer Help Axuda The plugins will be installed to ~/.qgis/python/plugins Close the Installer window Close Pechar Plugins Plugins List of available and installed plugins Filter: Display only plugins containing this word in their metadata Display only plugins from given repository all repositories Display only plugins with matching status Status Name Nome Version Description Descrición Author Repository Upgrade all Install, reinstall or upgrade the selected plugin Install/upgrade plugin Uninstall the selected plugin Uninstall plugin Repositories List of plugin repositories URL Add third party plugin repositories to the list Add 3rd party repositories Add a new plugin repository Add... Edit the selected repository Edit... Remove the selected repository Delete Borrar Add the contributed repository to the list Add the contributed repository Remove depreciated repositories from the list Delete depreciated repositories Options Opcións Configuration of the plugin installer Check for updates on startup every time QGIS starts once a day every 3 days every week every 2 weeks every month <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> If this function is enabled, Quantum GIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Installer window.</p></body></html> Allowed plugins Only show plugins from the official repository Show all plugins except those marked as experimental Show all plugins, even those marked as experimental <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in early stages of development, and should be considered 'incomplete' or 'proof of concept' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.</p></body></html> QgsPluginInstallerFetchingDialog Success Resolving host name... Connecting... Host connected. Sending request... Downloading data... Idle Closing connection... Error Erro QgsPluginInstallerFetchingDialogBase Fetching repositories Overall progress: Abort fetching Repository State QgsPluginInstallerInstallingDialog Installing... Resolving host name... Connecting... Host connected. Sending request... Downloading data... Idle Closing connection... Error Erro Failed to unzip the plugin package. Probably it's broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory: Aborted by user QgsPluginInstallerInstallingDialogBase QGIS Python Plugin Installer Installing plugin: Connecting... QgsPluginInstallerOldReposBase Plugin Installer The Plugin Installer has detected that your copy of QGIS is configured to use a number of plugin repositories around the world. It was a typical situation in older versions of the program, but from the version 1.5, external plugins are collected in one central Contributed Repository, and all the old repositories are not necessary any more. Do you want to drop them now? If you're unsure what to do, probably you don't need them. However, if you choose to keep them in use, you will be able to remove them manually later. Remove Borrar Disable Keep Ask me later QgsPluginInstallerPluginErrorDialog no error message received QgsPluginInstallerPluginErrorDialogBase Error loading plugin The plugin seems to be invalid or have unfulfilled dependencies. It has been installed, but can't be loaded. If you really need this plugin, you can contact its author or <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS users group</a> and try to solve the problem. If not, you can just uninstall it. Here is the error message below: Do you want to uninstall this plugin now? If you're unsure, probably you would like to do this. QgsPluginInstallerRepositoryDetailsDialogBase Repository details Name: Enter a name for the repository URL: Enter the repository URL, beginning with "http://" Enable or disable the repository (disabled repositories will be omitted) Enabled QgsPluginManager &Select All &Clear All Plugins Plugins [ incompatible ] Installed in %1 menu/toolbar No Plugins No QGIS plugins found in %1 Error Erro Failed to open plugin installer! QgsPluginManagerBase QGIS Plugin Manager To enable / disable a plugin, click its checkbox or description &Filter Plugin Directory: Directory Plugin Installer QgsPointDisplacementRendererWidget None Label Font Circle color Label color The point displacement renderer only applies to (single) point layers. '%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer QgsPointDisplacementRendererWidgetBase Form Forma Center symbol: Renderer: Renderer settings... Displacement circles Circle pen width: Circle color: Circle radius modification: Point distance tolerance: Labels Label attribute: Label font... Label color: Use scale dependent labelling max scale denominator: QgsPostgresConn Connection to database failed Fallou a conexión á base de datos PostGIS error in setting encoding undefined return value from encoding setting Your database has no working PostGIS support. Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net) SQL:%1 result:%2 error:%3 Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was: %1 Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was: %1 Database connection was successful, but no accessible tables were found. Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS geometry. Unable to get list of spatially enabled tables from the database Retrieval of postgis version failed Could not parse postgis version string '%1' Connection error: %1 returned %2 [%3] Erroneous query: %1 returned %2 [%3] Query failed: %1 Error: no result buffer Not logged query failed: %1 Error: no result buffer Query: %1 returned %2 [%3] %1 cursor states lost. SQL: %2 Result: %3 (%4) resetting bad connection. retry after reset succeeded. retry after reset failed again. connection still bad after reset. bad connection, not retrying. Point Punto Line Liña Polygon Polígono No Geometry Multipoint Multiline Multipolygon Unknown Geometry QgsPostgresProvider invalid PostgreSQL layer PostGIS Whole number (smallint - 16bit) Whole number (integer - 32bit) Whole number (integer - 64bit) Decimal number (numeric) Decimal number (decimal) Decimal number (real) Decimal number (double) Text, fixed length (char) Text, limited variable length (varchar) Text, unlimited length (text) Couldn't get the feature geometry in binary form Read attempt on an invalid postgresql data source nextFeature() without select() Fetching from cursor %1 failed Database error: %2 feature %1 not found found %1 features instead of just one. unexpected formatted field type '%1' for field %2 Field %1 ignored, because of unsupported type %2 Field %1 ignored, because of unsupported type type %2 The custom query is not a select query. The table has no column suitable for use as a key. Quantum GIS requires a primary key, a PostgreSQL oid column or a ctid for tables. No key field for view given. Unexpected relation type '%1'. No key field for query given. PostGIS error while adding features: %1 PostGIS error while deleting features: %1 PostGIS error while adding attributes: %1 PostGIS error while deleting attributes: %1 PostGIS error while changing attributes: %1 PostGIS error while changing geometry values: %1 result of extents query invalid: %1 Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined. Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested. Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2) Duplicate field %1 found Unable to access the %1 relation. The error message from the database was: %2. SQL: %3 PostgreSQL is still in recovery after a database crash (or you are connected to a (read-only) slave). Write accesses will be denied. Unable to determine table access privileges for the %1 relation. The error message from the database was: %2. SQL: %3 Unable to execute the query. The error message from the database was: %1. SQL: %2 QgsProject Unable to open %1 Project File Read Error %1 at line %2 column %3 Project file read error: %1 at line %2 column %3 %1 for file %2 Unable to save to file %1 %1 is not writable. Please adjust permissions (if possible) and try again. Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again. QgsProjectBadLayerGuiHandler Ignore QGIS Project Read Error Erro de Lectura Proxecto QGIS Unable to open one or more project layers. Choose ignore to continue loading without the missing layers. Choose cancel to return to your pre-project load state. Choose OK to try to find the missing layers. QgsProjectProperties Layer Capa Type Tipo Identifiable Vector WMS WMS Raster Ráster Coordinate System Restriction No coordinate systems selected. Disabling restriction. Selection color CRS %1 was already selected Coordinate System Restrictions The current selection of coordinate systems will be lost. Proceed? QgsProjectPropertiesBase Project Properties General General settings Project title Descriptive project name Default project title Selection color Background color absolute relative Save paths Layer units (only used when CRS transformation is disabled) Meters Feet Decimal degrees Degrees, Minutes, Seconds Precision Precisión Automatically sets the number of decimal places in the mouse position display The number of decimal places that are used when displaying the mouse position is automatically set to be enough so that moving the mouse by one pixel gives a change in the position display Automatic Sets the number of decimal places to use for the mouse position display Manual Manual The number of decimal places for the manual option decimal places Coordinate Reference System (CRS) Enable 'on the fly' CRS transformation Identifiable layers Layer Capa Type Tipo Identifiable OWS Server WFS Capabilitities Published Service Capabilitities Title Person Phone Abstract E-Mail Organization Online resource WMS Capabilitities Advertised Extent Min. X Min. Y Max. X Max. Y Use Current Canvas Extent Coordinate Systems Restrictions Add Engadir Remove Borrar Used Add WKT geometry to feature info response QgsProjectionSelector User Defined Coordinate Systems Geographic Coordinate Systems Projected Coordinate Systems Resource Location Error Error reading database file from: %1 Because of this the projection selector will not work... QgsProjectionSelectorBase Coordinate Reference System Selector Filter Coordinate Reference System Authority ID ID Coordinate reference systems of the world Hide deprecated CRSs Recently used coordinate references systems QgsQueryBuilder &Test &Clear Query Result The where clause returned %n row(s). returned test rows Query Failed An error occurred when executing the query. The data provider said: %1 Error in Query The subset string could not be set QgsQueryBuilderBase Query Builder Datasource Fields <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html> Values <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html> Sample <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html> All Operators = < NOT OR AND % % IN NOT IN != > LIKE ILIKE >= <= SQL where clause QgsQuickPrint Please wait while your report is generated COMMENTED OUT km km mm mm cm cm m m miles mile mile inches foot foot feet feet degree grao degrees graos unknown descoñecido QgsRasterCalcDialog Enter result file Expression valid Expression invalid QgsRasterCalcDialogBase Raster calculator Raster bands Result layer Output layer ... ... Current layer extent X min XMax Y min Y max Columns Columnas Rows Ringleiras Output format Formato de sáida Add result to project Operators + + * sqrt sin ^ acos ( - / cos asin tan atan ) < > = OR AND <= >= Raster calculator expression QgsRasterDataProvider Identify Build Pyramids Band QgsRasterLayer Not Set QgsRasterLayer created Retrieving stats for %1 Could not reproject view extent: %1 Raster Ráster Could not reproject layer extent: %1 Driver: No Data Value NoDataValue not set Data Type: GDT_Byte - Eight bit unsigned integer GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer GDT_Float32 - Thirty two bit floating point GDT_Float64 - Sixty four bit floating point GDT_CInt16 - Complex Int16 GDT_CInt32 - Complex Int32 GDT_CFloat32 - Complex Float32 GDT_CFloat64 - Complex Float64 Could not determine raster data type. Pyramid overviews: Layer Spatial Reference System: Layer Extent (layer original source projection): Project Spatial Reference System: Band Band No No Stats No stats collected yet Min Val Max Val Range Rango Mean Media Sum of squares Standard Deviation Sum of all cells Cell Count Failed to load provider %1 (Reason: %2) Cannot resolve the classFactory function Cannot instantiate the data provider Data provider is invalid (layers: %1, styles: %2, formats: %3) <maplayer> not found. GDAL data type %1 is not supported QgsRasterLayerProperties Not Set Grayscale Pseudocolor Freak Out Colormap No Stretch Stretch To MinMax Stretch And Clip To MinMax Clip To MinMax Discrete Linear Exact Equal interval Value Valor Color Cor Label Etiqueta Description Descrición Large resolution raster layers can slow navigation in QGIS. By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom. You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids. Please note that building internal pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed! Please note that building internal pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first! Layer Properties - %1 Red Green Blue Percent Transparent Gray Gris Indexed Value Note: Minimum Maximum values are estimates, user defined, or calculated from the current extent Note: Minimum Maximum values are actual values computed from the band(s) <h3>Multiband Image Notes</h3><p>This is a multiband image. You can choose to render it as grayscale or color (RGB). For color images, you can associate bands to colors arbitarily. For example, if you have a seven band landsat image, you may choose to render it as:</p><ul><li>Visible Blue (0.45 to 0.52 microns) - not mapped</li><li>Visible Green (0.52 to 0.60 microns) - not mapped</li></li>Visible Red (0.63 to 0.69 microns) - mapped to red in image</li><li>Near Infrared (0.76 to 0.90 microns) - mapped to green in image</li><li>Mid Infrared (1.55 to 1.75 microns) - not mapped</li><li>Thermal Infrared (10.4 to 12.5 microns) - not mapped</li><li>Mid Infrared (2.08 to 2.35 microns) - mapped to blue in image</li></ul> COMMENTED OUT <h3>Paletted Image Notes</h3> <p>This image uses a fixed color palette. You can remap these colors in different combinations e.g.</p><ul><li>Red - blue in image</li><li>Green - blue in image</li><li>Blue - green in image</li></ul> COMMENTED OUT <h3>Grayscale Image Notes</h3> <p>You can remap these grayscale colors to a pseudocolor image using an automatically generated color ramp.</p> COMMENTED OUT User Defined Default R:%1 G:%2 B:%3 Columns: %1 Rows: %1 Columns: n/a Rows: No-Data Value: No-Data Value: %1 No-Data Value: Not Set Write access denied Write access denied. Adjust the file permissions and try again. Building pyramids failed. The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt. Building pyramid overviews is not supported on this type of raster. Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library. Save file Textfile Load layer properties from style file QGIS Layer Style File Save layer properties as style file QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File Write access denied. Adjust the file permissions and try again. Band %1 Choose a file name to save the map image as Open file Import Error The following lines contained errors %1 Read access denied Read access denied. Adjust the file permissions and try again. Color Ramp out of extent Quantiles Custom color map entry QGIS Generated Color Map Export File Load Color Map The color map for band %1 failed to load The following lines contained errors Default Style Saved Style QgsRasterLayerPropertiesBase Raster Layer Properties Style Render as Single band gray Three band color Invert color map RGB mode band selection and scaling Red band Green band Blue band Save current RGB composition as default. This setting will be persistent between QGIS sessions. ... ... Default R:1 G:2 B:3 Custom min / max values Red min Red max Green min Green max Blue min Blue max Use standard deviation Save current standard deviation value as default. This setting will be persistent between QGIS sessions. Single band properties Gray band Color map Min Mín Max Máx Note Load min / max values from band Estimate (faster) Actual (slower) Current extent Load Contrast enhancement Current Save current contrast enhancement algorithm as default. This setting will be persistent between QGIS sessions. Saves current contrast enhancement algorithm as a default. This setting will be persistent between QGIS sessions. Default TextLabel Etiqueta de texto Transparency Global transparency None 00% <p align="right">Full</p> Custom transparency options Transparency band Transparent pixel list Add values manually Add Values from display Remove selected row Default values Import from file Export to file No data value Reset to file defined null Colormap Generate new color map Number of entries Classification mode Classify Clasificar Color interpolation Add entry Delete entry Sort Load color map from band Load color map from file Export color map to file 1 1 2 2 General Display name Layer source Columns Columnas Rows Ringleiras No Data Scale dependent visibility Maximum Máximo Minimum Mínimo Coordinate reference system Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Specify... Thumbnail Legend Lenda Palette Metadata Metadatos Title Abstract Pyramids <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <table border="0" style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;"> <tr> <td style="border: none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu';"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu';"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></td></tr></table></body></html> Notes Pyramid resolutions Build pyramids internally if possible Resampling method Método de remostraxe Average Media Nearest Neighbour Build pyramids Histogram Save as image... Restore Default Style Save As Default Load Style ... Save Style ... QgsRasterTerrainAnalysisDialog Export Frequency distribution as csv Export Colors and elevations as xml Import Colors and elevations from xml Error opening file The relief color file could not be opened Error parsing xml The xml file could not be loaded Enter result file Enter lower elevation class bound Elevation Enter upper elevation class bound Select color for relief class QgsRasterTerrainAnalysisDialogBase Dialog Diálogo Elevation layer Output layer ... ... Output format Formato de sáida Z factor Add result to project Illumination Azimuth (horizontal angle) Vertical angle Relief colors Create automatically Export distribution... Up Down + + - Lower bound Upper bound Color Cor Export colors... Import colors... QgsRasterTerrainAnalysisPlugin Terrain analysis Slope Pendente Aspect Exposición Hillshade Sombreado Relief Ruggedness index Calculating hillshade... Abort Cancelar Calculating relief... Calculating slope... Calculating aspect... Ruggedness Calculating ruggedness... QgsRendererRulePropsDialog Rule properties Label Etiqueta Filter ... ... Test Description Descrición Scale range Min. scale 1 : Max. scale Symbol Símbolo Error Erro Filter expression parsing error: Evaluation error Erro de avaliación Filter returned %n feature(s) number of filtered features QgsRendererV2DataDefinedMenus Rotation field Size scale field - no field - QgsRendererV2PropertiesDialog Symbology Simboloxía Do you wish to use the original symbology implementation for this layer? QgsRendererV2PropsDialogBase Renderer settings Old symbology This renderer doesn't implement a graphical interface. QgsRendererV2Widget Change color Change transparency Change output unit Change width Change size Transparency Change symbol transparency [%] Symbol unit Select symbol unit Millimeter Map unit Width Ancho Change symbol width Size Change symbol size QgsRuleBasedRendererV2Model (no filter) Label Etiqueta Rule Min. scale Max.scale QgsRuleBasedRendererV2Widget Add Engadir Edit Editar Remove Borrar Refine current rules Rendering order... Add scales to rule Add categories to rule Add ranges to rule Refine a rule to categories Refine a rule to ranges Scale refinement Parent rule %1 must have a symbol for this operation. Please enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000): Error Erro "%1" is not valid scale denominator, ignoring it. QgsRunProcess <b>Starting %1...</b> Action Acción Unable to run command %1 Done Unable to run command %1 QgsSLConnectionItem Database does not exist Failed to open database Failed to check metadata Failed to get list of tables Unknown error Delete Borrar %1: Not a vector layer! %1: OK! Import to SpatiaLite database Failed to import some layers! Import was successful. QgsSLLayerItem Delete layer Layer deleted successfully. QgsSLRootItem New Connection... Create database... New SpatiaLite Database File SpatiaLite SpatiaLite Create SpatiaLite database The database has been created Failed to create the database: QgsSVGDiagramFactoryWidget Select svg file Select new preview directory Creating icon for file %1 QgsSVGDiagramFactoryWidgetBase Form Forma Search directories Add... Remove Borrar SVG Preview ... ... QgsSVGFillSymbolLayerWidget Select svg texture file QgsSearchQueryBuilder Search query builder &Test &Clear &Save... Save query to an xml file &Load... Load query from xml file Search results Found %n matching feature(s). test result Search string parsing error Evaluation error Erro de avaliación Error during search Erro durante a busca No Records The query you specified results in zero records being returned. Save query to file Error Erro Could not open file for writing Load query from file Query files All files Tódolos ficheiros Could not open file for reading File is not a valid xml document File is not a valid query document Select attribute There is no attribute '%1' in the current vector layer. Please select an existing attribute QgsSelectedFeature Validation started. Validation finished (%n error(s) found). number of geometry errors ring %1, vertex %2 polygon %1, ring %2, vertex %3 polyline %1, vertex %2 vertex %1 point %1 single point QgsShapeFile Scanning The database gave an error while executing this SQL: %1 The error was: %2 The database gave an error while executing this SQL: ... (rest of SQL trimmed) is appended to a truncated SQL statement The error was: %1 QgsSingleSymbolDialog Refresh markers None Texture Open File Images QgsSingleSymbolDialogBase Single Symbol Símbolo único Point Symbol Size In map units Label Etiqueta Fill options ... ... Outline options Width Ancho Drawing by field Rotation Area scale Symbol Símbolo QgsSingleSymbolRendererV2Widget Symbol levels... QgsSnappingDialog Snapping and Digitizing Options to vertex to segment to vertex and segment map units Unidades do mapa pixels píxeles QgsSnappingDialogBase Snapping options Enable topological editing Layer Capa Mode Modo Tolerance Tolerancia Units Avoid Int. Avoid intersections of new polygons QgsSpatiaLiteConnection unknown error cause QgsSpatiaLiteProvider Binary object (BLOB) Text Decimal number (double) Whole number (integer) SQLite error: %2 SQL: %1 SpatiaLite SpatiaLite unknown cause SQLite error getting feature: %1 QgsSpatiaLiteSourceSelect Add SpatiaLite Table(s) Databases &Add &Build Query Wildcard RegExp All Table Táboa Type Tipo Geometry column Sql @ Choose a SpatiaLite/SQLite DB to open SpatiaLite DB All files Tódolos ficheiros Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Confirm Delete Confirmar eliminación Select Table You must select a table in order to add a Layer. SpatiaLite DB Open Error Database does not exist: %1 Failure while connecting to: %1 %2 SpatiaLite getTableInfo Error Failure exploring tables from: %1 %2 SpatiaLite Error Unexpected error when working with: %1 %2 QgsSpatiaLiteTableModel Table Táboa Type Tipo Geometry column Sql Point Punto Multipoint Line Liña Multiline Polygon Polígono Multipolygon QgsSpatialQueryDialog The spatial query requires at least two vector layers %n selected geometries selected geometries Selected geometries %1)Query Begin at %L1 < %1 > Total of features = %1 Total of invalid features: Finish at %L1 (processing time %L2 minutes) Using the field "%1" for subset Sorry! Only this providers are enable: OGR, POSTGRES and SPATIALITE. %1 of %2 all = %1 %1 of %2(selected features) Create new selection Add to current selection Remove from current selection Result query Invalid source Invalid reference %1 of %2 selected by "%3" user Map "%1" "on the fly" transformation. enable disable Coordinate reference system(CRS) of "%1" is invalid(see CRS of provider). CRS of map is %1. %2. Zoom to feature Missing reference layer Select reference layer! Missing target layer Select target layer! Create new layer from items The query from "%1" using "%2" in field not possible. Create new layer from selected %1 of %2 identified DEBUG QgsSpatialQueryDialogBase Spatial Query Layer on which the topological operation will select geometries Select source features from Select the target layer <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will only consider selected geometries of the target layer</span></p></body></html> Selected feature(s) only Where the feature Select the topological operation Layer whose geometries will be used as reference by the topological operation Reference features of Select the reference layer <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will be only consider selected geometries of the reference layer</span></p></body></html> And use the result to Selected features Number of selected features in map Create layer with selected Result feature ID's Select one FID to identify geometry of feature Create layer with list of items Zoom to item Check to show log processing of query Log messages Run query or close the window QgsSpatialQueryPlugin &Spatial Query Query not executed DEBUG QgsSpatialiteSridsDialogBase Select a Spatialite Spatial Reference System SRID Authority Reference Name Search Filter Name Nome QgsSpit File Name Feature Class Features Entidades DB Relation Name Schema Are you sure you want to remove the [%1] connection and all associated settings? Confirm Delete Confirmar eliminación Add Shapefiles Shapefiles All files Tódolos ficheiros The following Shapefile(s) could not be loaded: REASON: File cannot be opened REASON: One or both of the Shapefile files (*.dbf, *.shx) missing General Interface Help: PostgreSQL Connections: [New ...] - create a new connection [Edit ...] - edit the currently selected connection [Remove] - remove the currently selected connection -you need to select a connection that works (connects properly) in order to import files -when changing connections Global Schema also changes accordingly Shapefile List: [Add ...] - open a File dialog and browse to the desired file(s) to import [Remove] - remove the currently selected file(s) from the list [Remove All] - remove all the files in the list [SRID] - Reference ID for the shapefiles to be imported [Use Default (SRID)] - set SRID to -1 [Geometry Column Name] - name of the geometry column in the database [Use Default (Geometry Column Name)] - set column name to 'the_geom' [Global Schema] - set the schema for all files to be imported into [Import] - import the current shapefiles in the list [Quit] - quit the program [Help] - display this help dialog Import Shapefiles You need to specify a Connection first Password for %1 Please enter your password: Connection failed - Check settings and try again PostGIS not available <p>The chosen database does not have PostGIS installed, but this is required for storage of spatial data.</p> You need to add shapefiles to the list first Importing files Cancel Cancelar Progress Problem inserting features from file: %1 Invalid table name. %1 No fields detected. %1 The following fields are duplicates: %2 Importing files %1 %1 <p>Error while executing the SQL:</p><p>%2</p><p>The database said:%3</p> Import Shapefiles - Relation Exists The Shapefile: %1 will use [%2] relation for its data, which already exists and possibly contains data. To avoid data loss change the "DB Relation Name" for this Shapefile in the main dialog file list. Do you want to overwrite the [%2] relation? %1 of %2 shapefiles could not be imported. QgsSpitBase SPIT - Shapefile to PostGIS Import Tool PostgreSQL connections Connect to PostGIS Connect Create a new PostGIS connection New Novo Edit the current PostGIS connection Edit Editar Remove the current PostGIS connection Remove Borrar Import options and shapefile list Geometry column name Set the geometry column name to the default value Use default geometry column name SRID Set the SRID to the default value Use default SRID Primary key column name Global schema Add a shapefile to the list of files to be imported Add Engadir Remove the selected shapefile from the import list Remove all the shapefiles from the import list Remove All QgsSpitPlugin &Import Shapefiles to PostgreSQL Import shapefiles into a PostGIS-enabled PostgreSQL database. The schema and field names can be customized on import &Spit QgsSponsorsBase QGIS Sponsors Patrocinadores de QGIS TextLabel Etiqueta de texto <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">We work really hard to make this nice software for you. See all the cool features it has? Get a warm fuzzy feeling when you use it? Quantum GIS is a labour of love by a dedicated team of developers. We want you to copy &amp; share it and put it in the hands of as many people as possible. If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of Quantum GIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project. Please see the </span><a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">QGIS Sponsorship Web Page</span></a><span style=" font-size:10pt;"> for more details. In the list below you can see the fine people and companies that are helping us financially - a great big 'thank you' to you all!</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">2011 Sponsors</span></p> <hr /> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;">SILVER SPONSORS</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.vorarlberg.at"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">State of Vorarlberg</span></a><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; color:#333333;">, Austria (11.2011)</span></p> <p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.agi.so.ch"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Kanton Solothurn</span></a><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; color:#333333;">, Switzerland (4.2011)</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">BRONZE SPONSORS</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-weight:600;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://gis.uster.ch/"><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">City of Uster</span></a><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; font-size:10pt; color:#0000ff;"> </span><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; font-size:10pt; color:#000000;">, Switzerland</span><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; color:#000000;"> (11.2011)</span></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.municipia.pt"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Municípia, SA</span></a></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">2010 Sponsors</span></p> <hr /> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">BRONZE SPONSORS</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-weight:600;"></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.gfosservices.com"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Studio Associato Gfosservices</span></a></p> <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://nextgis.org"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">NEXTGIS</span></a></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:14pt; font-weight:600;"></p></body></html> QgsSqlAnywhereProvider Failed to load interface Failed to connect to database A connection to the SQL Anywhere database cannot be established. No suitable key column The source relation %1 has no column suitable for use as a unique key. Quantum GIS requires that the relation has an integer column no larger than 32 bits containing unique values. Error loading attributes Ambiguous field! Duplicate field %1 found Error describing bind parameters Error binding parameters Error inserting features Error deleting features Error adding attributes Error deleting attributes Attribute not found Error updating attributes Error updating features Error verifying geometry column %1 Unknown geometry type Tipo de xeometría descoñecida Column %1 has a geometry type of %2, which Quantum GIS does not currently support. Mixed Spatial Reference Systems Column %1 is not restricted to a single SRID, which Quantum GIS requires. Error checking database ReadOnly property Error loading SRS definition Because Quantum GIS supports only planar data, the SQL Anywhere data provider will transform the data to the compatible planar projection (SRID=%1). Because Quantum GIS supports only planar data and no compatible planar projection was found, the SQL Anywhere data provider will attempt to transform the data to planar WGS 84 (SRID=%1). Limited Support of Round Earth SRS Column %1 (%2) contains geometries belonging to a round earth spatial reference system (SRID=%3). %4 Updates to geometry values will be disabled, and query performance may be poor because spatial indexes will not be utilized. To improve performance, consider creating a spatial index on a new (possibly computed) column containing a planar projection of these geometries. For help, refer to the descriptions of the ST_SRID(INT) and ST_Transform(INT) methods in the SQL Anywhere documentation. QgsStyleV2ExportImportDialog Select all Seleccione todo Clear selection Select symbols to import Import Importar Export Export/import error You should select at least one symbol/color ramp. Save styles XML files (*.xml *.XML) Error when saving selected symbols to file: %1 Import error An error occured during import: %1 Duplicate names Symbol with name '%1' already exists. Overwrite? Color ramp with name '%1' already exists. Overwrite? QgsStyleV2ExportImportDialogBase Styles import/export Select symbols to export QgsStyleV2ManagerDialog Marker symbol (%1) Line symbol (%1) Fill symbol (%1) Color ramp (%1) Symbol name Please enter name for new symbol: new symbol Save symbol Symbol with name '%1' already exists. Overwrite? Gradient Random ColorBrewer Color ramp type Please select color ramp type: Color ramp name Please enter name for new color ramp: new color ramp Load styles XML files (*.xml *XML) QgsStyleV2ManagerDialogBase Style Manager Marker Line Liña Fill Color ramp Rampa de cor Add item Add Engadir Edit item Edit Editar Remove item Remove Borrar Export... Import... QgsSvgMarkerSymbolLayerV2Widget Select SVG file SVG files QgsSymbolLevelsV2Dialog Layer %1 QgsSymbolLevelsV2DialogBase Symbol Levels Enable symbol levels Define the order in which the symbol layers are rendered. The numbers in the cells define in which rendering pass the layer will be drawn. QgsSymbolV2PropertiesDialog Outline: %1 QgsSymbolV2SelectorDialog Symbol name Please enter name for the symbol: New symbol Save symbol Symbol with name '%1' already exists. Overwrite? Transparency %1% QgsSymbolV2SelectorDialogBase Symbol selector Change... Unit Millimeter Map unit Opacity Color Cor Change Size Rotation ° Width Ancho Advanced Avanzada Save as style Saved styles Style manager... Administrador de Estilo... Symbol Name QgsTINInterpolatorDialog Linear Clough-Toucher (cubic) Save triangulation to file QgsTINInterpolatorDialogBase Triangle based interpolation Interpolation method Export triangulation to shapefile after interpolation Output file ... ... QgsTextAnnotationDialog Delete Borrar Select font color Select background color QgsTextAnnotationDialogBase Annotation text B I Background color QgsTileScaleWidget Form Forma QgsTipFactory Quantum GIS is open source Quantum GIS is open source software. This means that the software source code can be freely viewed and modified. The GPL places a restriction that any modifications you make must be made available to the Quantum GIS project, and that you can not create a new version of Quantum GIS under a 'closed source' license. Visit <a href="http://qgis.org"> the QGIS home page (http://qgis.org)</a> for more information. QGIS Publications If you write a scientific paper or any other article that refers to QGIS we would love to include your work in the <a href="http://www.qgis.org/en/community/qgis-case-studies.html">case studies section</a> of the Quantum GIS home page (http://http://www.qgis.org/en/community/qgis-case-studies.html). Become an QGIS translator Would you like to see QGIS in your native language? We are looking for more translators and would appreciate your help! The translation process is fairly straight forward - instructions are available in the QGIS wiki <a href="http://www.qgis.org/wiki/GUI_Translation">translator's page (http://www.qgis.org/wiki/GUI_Translation).</a> QGIS Mailing lists If you need help using QGIS we have a 'users' mailing list where users help each other with issues related to using our sofware. We also have a 'developers' mailing list. for those wanting help and to discuss things relating the the QGIS code base. Details on how to subscribe are in the <a href="http://www.qgis.org/en/community/mailing-lists.html">community section</a> of the QGIS home page (http://www.qgis.org/en/community/mailing-lists.html). Is it 'QGIS' or 'Quantum GIS'? Both are correct. For articles we suggest you write 'Quantum GIS (QGIS) is ....' and then refer to it as QGIS thereafter. How do I refer to Quantum GIS? QGIS is spelled in all caps. We have various subprojects of the QGIS project and it will help to avoid confusion if you refer to each by its name:<ul><li>QGIS Library - this is the C++ library that contains the core logic that is used to build the QGIS user interface and other applications.</li><li>QGIS Application - this is the desktop application that you know and love so much :-).</li><li>QGIS Mapserver - this is a server-side application based on the QGIS Library that will serve up your .qgs projects using the WMS protocol.</li></ul> Add the current date to a map layout You can add a current date variable to your map layout. Create a regular text label and add the string $CURRENT_DATE(yyyy-MM-dd) to the text box. See the <a href="http://doc.qt.nokia.com/latest/qdate.html#toString">QDate::toString format documentation</a> for the possible date formats. Moving Elements and Maps in the Print Composer In the print composer tool bar you can find two buttons for moving elements. The left one (a selection cursor with the hand symbol) selects and moves elements in the layout. After selecting the element with this tool you can also move them around with the arrow keys. For accurate positioning use the <strong>Position and Size</strong> dialogue, which can be found in the tab <strong>Item &rarr; General Options &rarr; Position and Size</strong>. For easier positioning you can also set specific anchor points of the element within this dialogue. The other move tool (the globe icon combined with the hand icon) allows one to move the map content within a map frame. Lock an element in the layout view By left clicking an element in the layout view you can select it, by right clicking an element you can lock it. A lock symbol will appear in the upper left corner of the selected element. This prevents the element from accidentally being moved with the mouse. While in a locked state, you cannot move an element with the mouse but you can still move it with the arrow keys or by absolutely positioning it by setting its <strong>Position and Size</strong>. Rotating a map and linking a north arrow You can rotate a map by setting its rotation value in the <strong>Item tab &rarr; Map</strong> section. To place a north arrow in your layout you can use the <strong>Add Image</strong> tool, the button with the little camera icon. QGIS comes with a selection of north arrows. After the placement of the north arrow in the layout you can link it with a specific map frame by activating the <strong>Sync with map</strong> checkbox and selecting a map frame. Whenever you change the rotation value of a linked map, the north arrow will now automatically adjust its rotation. Numeric scale value in map layout linked to map frame If you want to place a text label as a placeholder for the current scale, linked to a map frame, you need to place a scalebar and set the style to 'Numeric'. You also need to select the map frame, if there is more than one. Using the mouse scroll wheel You can use the scroll wheel on your mouse to zoom in, out and pan the map. Scroll forwards to zoom in, scroll backwards to zoom out and press and hold the scroll wheel down to pan the map. You can configure options for scroll wheel behaviour in the Options panel. Stopping rendering Sometimes you have a very large dataset which takes ages to draw. You can press 'esc' (the escape key), or click the small red 'X' icon in the status bar to the bottom right of the window at any time to halt rendering. If you are going to be performing several actions (e.g. modifying symbology options) and wish to temporarily disable map rendering while you do so, you can uncheck the 'Render' checkbox in the bottom right of the status bar. Don't forget to check it on again when you are ready to have the map draw itself again! Join intersected polylines when rendering When applying layered styles to a polyline layer, you can join intersecting lines together simply by enabling symbol levels. The image below shows a before (left) and after (right) view of an intersection when symbol levels are enabled. Auto-enable on the fly projection In the options dialog, under the CRS tab, you can set QGIS so that whenever you create a new project, 'on the fly projection' is enabled automatically and a pre-selected Coordinate Reference System of your choice is used. Sponsor QGIS If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of Quantum GIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project. Please see the <a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html">QGIS Sponsorship Web Page</a> for more details. Quantum GIS has Plugins! Quantum GIS has plugins that extend its functionality. QGIS ships with some core plugins you can explore from the Plugins->Manage Plugins menu. In addition there are over 150 Python plugins contributed by the user community that can be installed from the Plugins->Fetch Python Plugins menu. Don't miss out on all QGIS has to offer---check out the plugins and see what they can do for you. QgsTipGui &Previous &Next QgsTipGuiBase QGIS Tips! <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">A nice tip goes here...</span></p></body></html> I've had enough tips, don't show this on start up any more! QgsTransformOptionsDialog Dialog Diálogo Select transformation type: Linear Polynomial 1 Polynomial 2 Polynomial 3 Thin plate spline (TPS) Generate ESRI world file (.tfw) QgsTransformSettingsDialog Transformation settings Transformation type: Resampling method: Nearest neighbour Linear Cubic Cúbica Cubic Spline Lanczos Lanczos Compression: Output raster: ... ... Target SRS: Generate pdf report: Set Target Resolution Horizontal Horizontal Vertical Vertical Create world file Generate pdf map: Use 0 for transparency when needed Load in QGIS when done Helmert Polynomial 1 Polynomial 2 Polynomial 3 Thin Plate Spline Projective Info Please set output name %1 requires at least %2 GCPs. Please define more Invalid output file name Save raster Select save PDF file PDF Format Formato PDF _modified Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name QgsUniqueValueDialog default Confirm Delete Confirmar eliminación The classification field was changed from '%1' to '%2'. Should the existing classes be deleted before classification? O campo de clasificación foi cambiado de '%1' a '%2'. ¿Deben ser eliminadas as clases existentes antes da clasificación? QgsUniqueValueDialogBase Form1 Classification field Classify Clasificar Add class Delete classes Randomize Colors Reset Colors Restrict changes to common properties QgsVectorColorBrewerColorRampV2DialogBase ColorBrewer ramp Scheme name Colors Preview Vista previa QgsVectorDataProvider Codec %1 not found. Falling back to system locale Add Features Delete Features Change Attribute Values Add Attributes Delete Attributes Create Spatial Index Fast Access to Features at ID Change Geometries QgsVectorFieldSymbolLayerWidget X attribute Y attribute Length attribute Angle attribute Height attribute QgsVectorGradientColorRampV2Dialog Offset of the stop Please enter offset in percents (%) of the new stop QgsVectorGradientColorRampV2DialogBase Gradient color ramp Color 1 Change Color 2 Multiple stops Add stop Remove stop Color Cor Offset Preview Vista previa QgsVectorLayer Unknown renderer No renderer object Classification field not found renderer failed to save no renderer ERROR: no provider ERROR: layer not editable SUCCESS: %n attribute(s) deleted. deleted attributes count ERROR: %n attribute(s) not deleted. not deleted attributes count SUCCESS: %n attribute(s) added. added attributes count ERROR: %n new attribute(s) not added not added attributes count SUCCESS: attribute %1 was added. ERROR: attribute %1 not added SUCCESS: %n attribute value(s) changed. changed attribute values count ERROR: %n attribute value change(s) not applied. not changed attribute values count SUCCESS: %n feature(s) added. added features count ERROR: %n feature(s) not added. not added features count ERROR: %n feature(s) not added - provider doesn't support adding features. not added features count SUCCESS: %n geometries were changed. changed geometries count ERROR: %n geometries not changed. not changed geometries count SUCCESS: %n feature(s) deleted. deleted features count ERROR: %n feature(s) not deleted. not deleted features count Provider errors: Commit errors: %1 General: Layer comment: %1 Storage type of this layer: %1 Source for this layer: %1 Geometry type of the features in this layer: %1 The number of features in this layer: %1 Editing capabilities of this layer: %1 Extents: Extensións: In layer spatial reference system units : xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 unknown extent In project spatial reference system units : Layer Spatial Reference System: Project (Output) Spatial Reference System: (Invalid transformation of layer extents) Attribute field info: Field Type Tipo Length Lonxitude Precision Precisión Comment Comentario QgsVectorLayerProperties Overlay Layer Properties - %1 Id Id Name Nome Type Tipo Length Lonxitude Precision Precisión Comment Comentario Edit widget Alias Stop editing mode to enable this. Name conflict The attribute could not be inserted. The name already exists in the table. Added attribute Deleted attribute Eliminar atributo Transparency: %1% Single Symbol Símbolo único Graduated Symbol Continuous Color Unique Value This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder button Line edit Editar liña Unique values Valores únicos Unique values editable Classification Clasificación Value map Mapa de valores Edit range Slider range Dial range File name Nome de ficheiro Enumeration Enumeración Immutable Inmutable Hidden Oculto Checkbox caixa de verificación Text edit Editar texto Calendar Calendario Value relation Relación de valores UUID generator Text diagram Pie chart Map units Spatial Index Creation of spatial index successful Creation of spatial index failed Default Style Load layer properties from style file QGIS Layer Style File SLD File Load Style Save layer properties as style file Load layer properties from style file (.qml) Cargar propiedades da capa dende ficheiro de estilo (.qml) Saved Style Save layer properties as style file (.qml) Gardar propiedades da capa como ficheiro de estilo (.qml) Select edit form UI file Symbology Simboloxía Do you wish to use the new symbology implementation for this layer? Background color Pen color MM AroundPoint OverPoint Line Liña Horizontal Horizontal Free On line Above line Below Line Map orientation None QgsVectorLayerPropertiesBase Layer Properties Restore Default Style Save As Default Load Style ... Save Style ... Style Legend type Transparency New symbology Labels Display labels Fields New column Ctrl+N Ctrl+N Delete column Ctrl+X Ctrl+X Toggle editing mode Click to toggle table editing Field calculator General Options Opcións Display name Display field for the Identify Results dialog box This sets the display field for the Identify Results dialog box Display field Use this control to set which field is placed at the top level of the Identify Results dialog box. Edit UI ... ... Create Spatial Index Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Specify CRS Update Extents Init function Use scale dependent rendering Maximum Máximo Minimum Mínimo Subset Query Builder Provider-specific options Encoding Metadata Metadatos Title Abstract Actions Joins Join layer Xuntar capa Join field Xuntar campo Target field Campo destino Diagrams Display diagrams Diagram type Priority: Low High Appearance Pen color Pen width Scale dependent visibility Font... Background color Size Fixed size Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size: Attribute Find maximum value Size units Position Placement Line Options Distance Data defined position x x y y Attributes Atributos Color Cor QgsVectorLayerSaveAsDialog SpatiaLite SpatiaLite Layer CRS Project CRS Selected CRS Save layer as... Select the coordinate reference system for the vector file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system. QgsVectorLayerSaveAsDialogBase Save vector layer as... Add saved file to map CRS SRC Save as Gardar como Browse Buscar Encoding Format Formato OGR creation options Data source Fonte de datos Layer Capa This allows one to surpress attribute creation as some OGR drivers (eg. DGN, DXF) don't support it. Skip attribute creation QgsVectorRandomColorRampV2DialogBase Random color ramp Hue from to Saturation Value Valor Classes Preview Vista previa QgsWFSConnectionItem Failed to retrieve layers Edit... Delete Borrar Modify WFS connection QgsWFSData Abort Cancelar Loading WFS data %1 QgsWFSProvider unknown descoñecido received %1 bytes from %2 Error Erro QgsWFSRootItem New Connection... Create a new WFS connection QgsWFSSourceSelect Network Error Capabilities document is not valid Server Exception Error Erro No Layers capabilities document contained no layers. Create a new WFS connection Modify WFS connection Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Confirm Delete Confirmar eliminación Load connections XML files (*.xml *XML) QgsWFSSourceSelectBase Add WFS Layer from a Server Server connections C&onnect &New Edit Editar Delete Borrar Load connections from file Load Save connections to file Save Gardar Title Name Nome Abstract Cache Features Coordinate reference system Change ... Filter QgsWKNDiagramFactoryWidgetBase Form Forma Attributes Atributos Add Engadir Remove Borrar 1 1 QgsWMSConnection WMS Password for %1 QgsWMSConnectionItem Failed to retrieve layers Edit... Delete Borrar QgsWMSRootItem New Connection... QgsWMSSourceSelect &Add Add selected layers to map Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Confirm Delete Confirmar eliminación Load connections XML files (*.xml *XML) encoding %1 not supported. CRS %1 not supported. WMS Provider Could not open the WMS Provider Options (%n coordinate reference systems available) crs count Select layer(s) Select layer(s) or a tileset Select either layer(s) or a tileset Coordinate Reference System (%n available) crs count No common CRS for selected layers. No CRS selected No image encoding selected %n Layer(s) selected selected layer count Tileset selected Could not understand the response. The %1 provider said: %2 WMS proxies Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog. parse error at row %1, column %2: %3 network error: %1 The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it? Confirm Overwrite QgsWMSSourceSelectBase Add Layer(s) from a Server Ready Listo Layers Capas C&onnect &New Edit Editar Delete Borrar Adds a few example WMS servers Add default servers ID Name Nome Title Abstract Image encoding Save connections to file Save Gardar Load connections from file Load Options Opcións Layer name Coordinate Reference System Change ... Tile size Feature limit for GetFeatureInfo Layer Order Move selected layer UP Up Move selected layer DOWN Down Layer Capa Style Tilesets Styles Size Format Formato CRS SRC Server Search Search Description Descrición URL Add selected row to WMS list QgsWmsProvider Getting map via WMS. Getting tiles via WMS. %n tile requests in background tile request count , %n cache hits tile cache hits , %n cache misses. tile cache missed , %n errors. errors image is NULL unexpected image size Tile request error Status: %1 Reason phrase: %2 response: %1 Returned image is flawed [%1] Map request error Response: %1 empty capabilities document Tried URL: %1 Capabilities request redirected. empty of capabilities: %1 Download of capabilities failed: %1 %1 of %2 bytes of capabilities downloaded. %1 of %2 bytes of map downloaded. Dom Exception Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3 This is probably due to an incorrect WMS Server URL. Response was: %4 Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found. This might be due to an incorrect WMS Server URL. Tag:%3 Response was: %4 Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4 Response was: %5 Request contains a format not offered by the server. Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request. Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request. GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map. Request is for a Layer in a Style not offered by the server. GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable. GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value. Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number. Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number. Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension. Request contains an invalid sample dimension value. Request is for an optional operation that is not supported by the server. (No error code was reported) (Unknown error code) The WMS vendor also reported: composed error message '%1'. mismatch layers=%1, styles=%2 and crs=%3. no extent for layer Property Value Valor Visibility Visible Hidden Oculto Title Abstract Can Identify Yes No Can be Transparent Can Zoom In Cascade Count Fixed Width Fixed Height WGS 84 Bounding Box Available in CRS (and %n more) crs Available in style Map getfeatureinfo error %1: %2 ERROR: GetFeatureInfo failed Map getfeatureinfo error: %1 [%2] Name Nome number of layers and styles don't match WMS WMS Server Properties Selected Layers Other Layers Tileset Properties Cache Stats WMS Version Keywords Online Resource Contact Person Fees Access Constraints Image Formats Identify Formats Layer Count Tileset Count GetCapabilitiesUrl GetMapUrl &nbsp;<font color="red">(advertised but ignored)</font> GetFeatureInfoUrl Selected Styles CRS SRC Bounding Box Available in Resolutions Cache stats Hits Misses Errors Layer cannot be queried in plain text. Layer cannot be queried. identify request redirected. QgsZonalStatisticsDialogBase Dialog Diálogo Raster layer: Polygon layer containing the zones: Output column prefix: QgsZonalStatisticsPlugin &Zonal statistics Calculating zonal statistics... Abort... Cancelar... RgExportDlg Export feature Select destination layer New temporary layer RgLineVectorLayerSettingsWidget Transportation layer Layer Capa Direction field Value for forward direction Value for reverse direction Value two-way direction Speed field km/h m/s Default settings Direction Two-way direction Forward direction Reverse direction Cost Line lengths Speed Always use default RgSettingsDlg Road graph plugin settings Time unit Distance unit Topology tolerance second hour meter kilometer RgShortestPathWidget Shortest path Start Stop Parar Criterion Length Lonxitude Time Calculate Export Clear Limpar Help Axuda Point not selected First, select start and stop points. Plugin isn't configured Plugin isn't configured! Tie point failed Start point doesn't tie to the road! Stop point doesn't tie to the road! Path not found RoadGraphPlugin Road graph settings About Sobre Road graph plugin settings About Road graph plugin Road graph About RoadGraph Find shortest path on road's graph <b>Developers:</b> <b>Homepage:</b> Close Pechar SaDbTableModel Schema Table Táboa Type Tipo SRID Line Interpretation Geometry column Sql SaNewConnection Save connection Should the existing connection %1 be overwritten? Failed to load interface Test connection Connection to %1 was successful Connection failed. Check settings and try again. SQL Anywhere error code: %1 Description: %2 SaNewConnectionBase Create a new SQL Anywhere connection Connection Information Name Nome Host Port Server Database Base de datos Connection Parameters Username Nome de usuario Password Contrasinal Name of the new connection Nome da nova conexión Name or IP address of computer hosting the database server (leave blank for local connections) Port number used by the database server (leave blank for default 2638) Name of the database server (leave blank for default server on host) Name of the database (leave blank for default database on server) Additional connection parameters Database username Database password Save the connection username in the registry Save Username &Test Connect Save the connection password in the registry (WARNING: NOT SECURE) Save Password Gardar Contrasinal Encrypt packets using simple encryption Simple Encryption Use estimates for certain layer properties such as cardinality, extent, etc. (improves performance) Estimate table metadata Search for geometry columns in tables owned by other users Search other users' tables SaQueryBuilder &Test &Clear Invalid Query Setting the query failed No Query You must create a query before you can test it Query Result The where clause returned %n row(s). returned test rows Query Failed An error occurred when executing the query Error in Query The subset string could not be set SaSourceSelect &Add &Build Query Wildcard RegExp All Schema Table Táboa Type Tipo SRID Line Interpretation Geometry column Sql Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Confirm Delete Confirmar eliminación Select Table You must select a table in order to add a layer. Failed to load interface Connection failed Connection to database %1 failed. Check settings and try again. SQL Anywhere error code: %2 Description: %3 No accessible tables found Database connection was successful, but no tables containing geometry columns were %1. found found in your schema SaSourceSelectBase Add SQL Anywhere layer SQL Anywhere Connections Delete Borrar Edit Editar New Novo Connect Search options Search Search mode Search in columns SelectGeoRasterBase Select Oracle Spatial GeoRaster Server Connections Edit Editar Delete Borrar &New C&onnect Subdatasets Selection Update Actualizar Ready Listo SimplifyLineDialog Simplify line tolerance Set tolerance OK OK SqlAnywhere Add SQL Anywhere Layer... Store vector layers within a SQL Anywhere database Almacena capas vectorias dentro dunha base de datos SQL en calquera lugar Invalid Layer Capa Inválida %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 é unha capa inválida e non pode ser cargada. UndoWidget Undo/Redo Undo Desfacer Redo Refacer ValidateDialog Check geometry validity Verificar validez da xeometría Geometry errors Total encountered errors Error! Please specify input vector layer Especifique capa vectorial de entrada Please specify input field Cancel Cancelar Feature Error(s) VisualDialog Error! Please specify input vector layer Especifique capa vectorial de entrada Please specify input field List unique values Enumerar Valores Únicos Unique values Valores únicos Total unique values Basics statistics Statistics output Nearest neighbour analysis Análise de veciño máis cercano Nearest neighbour statistics Cancel Cancelar Parameter Value Valor WidgetCentroidFill Form Forma Marker Change WidgetEllipseBase Form Forma Settings Configuración Border color Change Fill color Symbol width Outline width Symbol height Rotation Data defined settings Outline color Shape WidgetFontMarker Form Forma Font family Color Cor Change Size Rotation ° Offset X,Y WidgetLineDecoration Form Forma Color Cor Change Pen width WidgetLinePatternFill Form Forma Angle Ángulo Distance Line width Ancho da liña Color Cor Change Outline Offset WidgetMarkerLine Form Forma Marker Change Marker placement with interval on every vertex on last vertex only on first vertex only Rotate marker Line offset on central point WidgetPointPatternFill Form Forma Marker Change Horizontal distance Vertical distance Horizontal displacement Vertical displacement WidgetSVGFill Form Forma Texture width Rotation Color Cor Border color Border width Outline Change ... ... WidgetSimpleFill Form Forma Color Cor Change Fill style Border color Border style Border width Offset X,Y WidgetSimpleLine Form Forma Color Cor Change Pen width Offset Pen style Use custom dash pattern Join style Cap style WidgetSimpleMarker Form Forma Border color Change Fill color Size Angle Ángulo Offset X,Y WidgetSvgMarker Form Forma Size Angle Ángulo Offset X,Y Change Color Cor Border width Border color SVG Image ... ... WidgetVectorFieldBase Form Forma X attribute Y attribute Scale Vector field type Cartesian Polar Height only Angle units Degrees Radians Angle orientation Counterclockwise from east Clockwise from north LineStyle change Cambio [pluginname]GuiBase QGIS Plugin Template Plugin Template dxf2shpConverter Converts DXF files in Shapefile format &Dxf2Shp dxf2shpConverterGui Dxf Importer Input and output Input DXF file ... ... Output file Export text labels Output file type Polyline Polygon Polígono Point Punto Warning Atención Please specify a file to convert. Please specify an output file Fields description: * Input DXF file: path to the DXF file to be converted * Output Shp file: desired name of the shape file to be created * Shp output file type: specifies the type of the output shape file * Export text labels checkbox: if checked, an additional shp points layer will be created, and the associated dbf table will contain information about the "TEXT" fields found in the dxf file, and the text strings themselves --- Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute. For support send a mail to scala@itc.cnr.it Choose a DXF file to open DXF files Shapefile Choose a file name to save to eVis eVis Database Connection eVis Event Id Tool eVis Event Browser Create layer from a database query Open an Event Browers and display the selected feature Open an Event Browser to explore the current layer's features eVisDatabaseConnectionGui Undefined No predefined queries loaded Open File New Database connection requested... Error: You must select a database type Error: No host name entered Error: No database name entered Connection to [%1.%2] established connected Tables Connection to [%1.%2] failed: %3 Error: Parse error at line %1, column %2: %3 Error: Unabled to open file [%1] Error: Query failed: %1 Error: Could not create temporary file, process halted Error: A database connection is not currently established eVisDatabaseConnectionGuiBase Database Connection Predefined Queries Load predefined queries Loads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide. The description of the selected query. Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window. not connected <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Connection Status: </span></p></body></html> Database Host Enter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available. Password to access the database. Enter the name of the database. Username Nome de usuario Enter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used. Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established. Connect User name to access the database. Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu. Database Name Password Contrasinal Database Type Port SQL Query Run the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output Console below. Run Query Enter the query you want to run in this window. A window for status messages to be displayed. Output Console eVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBase Database File Selection The name of the field that contains the Y coordinate of the points. The name of the field that contains the X coordinate of the points. Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS. Y Coordinate X Coordinate Name of New Layer eVisGenericEventBrowserGui Generic Event Browser Field Value Valor Warning Atención This tool only supports vector data Esta ferramenta só admite datos vectoriais No active layers found Non atopadas capas activas Error Erro Unable to connect to either the map canvas or application interface An invalid feature was received during initialization Event Browser - Displaying records 01 of %1 Attribute Contents Event Browser - Displaying records %1 of %2 Select Application All ( * ) eVisGenericEventBrowserGuiBase Display Use the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display. Previous Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display. Next All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green. 1 1 Image display area Display area for the image. Options Opcións File path Attribute containing path to file Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path. If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below. Path is relative If checked, the relative path values will be saved for the next session. Remember this Reset to default Resets the values on this line to the default setting. Reset Reaxustar Compass bearing Attribute containing compass bearing Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image. This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired. If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image. Display compass bearing If checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session. Compass offset Define the compass offset manually. Manual Manual A value to be added to the compass bearing. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. Define the compass offset using a field from the vector layer attribute table. From Attribute Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. If checked, the compass offset values will be saved for the next session. Resets the compass offset values to the default settings. Relative paths The base path or url from which images and documents can be “relative” Base Path The Base Path onto which the relative path defined above will be appended. If checked, the Base Path will be saved for the next session. Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information. If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file. Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined Base Path (i.e. keep only filename from attribute) If checked, the current check-box setting will be saved for the next session. Clears the check-box on this line. If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files. If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter. Apply Path to Image rules when loading docs in external applications Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons. Configure External Applications File extension and external application in which to load a document of that type A table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images. Extension Application Add new file type Add a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file. Delete current row Delete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application. eVisImageDisplayWidget Zoom in Zoom in to see more detail. Zoom out Zoom out to see more area. Zoom to full extent Zoom to display the entire image. fTools Quantum GIS version detected: Detectada versión Quantum GIS: This version of fTools requires at least QGIS version 1.0.0 Plugin will not be enabled. Esta versión de fTools require alomenos a versión 1.0.0 de QGIS O plugin non será activado. Vect&or Vect&or &Analysis Tools &Ferramentas de Análise Distance matrix Grella de distancia Sum line lengths Sumar lonxitude da liña Points in polygon Puntos en polígono Basic statistics Estadística básica List unique values Enumerar Valores Únicos Nearest neighbour analysis Análise de veciño máis cercano Mean coordinate(s) Media das coordenadas Line intersections Interseccións de liñas &Research Tools &Ferramentas de Investigación Random selection Selección aleatoria Random selection within subsets Selección Aleatoria dos subconxuntos Random points Puntos Aleatorios Regular points Puntos regulares Vector grid Grella de vectores Select by location Selección por localización Polygon from layer extent Polígono dende a extensión da capa &Geoprocessing Tools &Ferramentas de Xeoprocesamento Convex hull(s) Envoltorio(s) convexo Buffer(s) Buffer(s) Intersect Intersectar Union Unión Symetrical difference Diferencia simétrica Clip Recortar Dissolve Disolver Difference Diferencia G&eometry Tools Ferramentas de X&eometría Export/Add geometry columns Exportar/Engadir columnas de xeometría Check geometry validity Verificar validez da xeometría Polygon centroids Centroides do polígono Delaunay triangulation Triangulación de Delaunay Voronoi Polygons Polígono de Voronoi Extract nodes Extraer Nós Simplify geometries Simplificar xeometrías Densify geometries Densificar xeometrías Multipart to singleparts Multiparte a partes sinxelas Singleparts to multipart Partes sinxelas a multiparte Polygons to lines Polígonos a liñas Lines to polygons Liñas a polígonos &Data Management Tools &Ferramentas de Adminstración de Datos Define current projection Defina proxección actual Join attributes by location Unir atributos por localización Split vector layer Dividir capa vectorial Merge shapefiles to one Xuntar shapefiles nun Create spatial index Crear índice espacial geometryThread Merge all Xuntar todo Polygon area Área de polígono Polygon perimeter Perímetro de polígono Line length Lonxitude da liña Point x coordinate Coordenada do punto x Point y coordinate Coordenada do punto y grasslabel (1-256) (1-256) (Optional) column to read labels (Opcional) Columna para ler etiquetas 3D-Viewer (NVIZ) Visor 3D (NVIZ) 3d Visualization Visualización 3D Add a value to the current category values Engadir un valor á actual categoría de valores Add elements to layer (ALL elements of the selected layer type!) Engadir elementos á capa (Tódolos elementos do tipo de capa seleccionada!) Add missing centroids to closed boundaries Engadir centroides desaparecidos ós bordes fechados Add one or more columns to attribute table Engadir unha ou máis columnas á táboa de atributos Allocate network Asignar rede Assign constant value to column Asignar un valor constante á columna Assign new constant value to column only if the result of query is TRUE VÁLIDO Asignar un novo valor constante á columna só se o resultado da pesquisa é TRUE Assign new value as result of operation on columns to column in attribute table Asignar novo valor como resultado da operación nas columnas á columna na táboa de atributos Assign new value to column as result of operation on columns only if the result of query is TRUE VÁLIDO Asignar novo valor á columna como resultado da operación na columna só se o resultado da pesquisa é TRUE Attribute field Campo Atributo Attribute field (interpolated values) Campo atributo (valores interpolados) Attribute field to (over)write (sobre)escribir campo atributo Attribute field to join Campo de atributo a xuntar Auto-balancing of colors for LANDSAT-TM raster Auto-balance de cores para ráster LANDSAT-TM Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization Intrepolación en estrías bicúbica ou biliñal con regularización Tykhonov Bilinear interpolation utility for raster maps Utilidade de interpolación biliñal para mapas ráster Blend color components for two rasters by given ratio Mesturar compoñentes de cor para dous ráster cun radio determinado Blend red, green, raster layers to obtain one color raster Mesturar capas ráster vermella e verde para obter un ráster dunha cor Break (topologically clean) polygons (imported from non topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and more polygons where angles of segments are different Break lines at each intersection of vector Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels Buffer Build polylines from lines Calculate average of raster within areas with the same category in a user-defined base map Calculate covariance/correlation matrix for user-defined rasters Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result Calculate geometry statistics for vectors Calculate linear regression from two rasters: y = a + b*x Calculate median of raster within areas with the same category in a user-defined base map Calculate mode of raster within areas with the same category in a user-defined base map Calculate optimal index factor table for LANDSAT-TM raster Calculate raster surface area Calculate shadow maps from exact sun position Calculate shadow maps from sun position determinated by date/time Calculate statistics for raster Calculate univariate statistics for numeric attributes in a data table Calculate univariate statistics from raster based on vector objects Calculate univariate statistics from the non-null cells of raster Calculate univariate statistics of vector map features Calculate volume of data clumps, and create vector with centroids of clumps Category or object oriented statistics Cats Cats (select from the map or using their id) Change category values and labels Change field Change layer number Change resolution Change the type of boundary dangle to line Change the type of bridges connecting area and island or 2 islands from boundary to line Change the type of geometry elements Choose appropriate format Columns management Compares bit patterns with raster Compress and decompress raster Compress raster Computes a coordinate transformation based on the control points Concentric circles Connect nodes by shortest route (traveling salesman) Connect selected nodes by shortest tree (Steiner tree) Connect vector to database Convert 2D vector to 3D by sampling raster Convert 2D vector to 3D vector by sampling of elevation raster. Default sampling by nearest neighbour Convert GRASS binary vector to GRASS ASCII vector Convert a raster to vector within GRASS Convert a vector to raster within GRASS Convert bearing and distance measurements to coordinates and vice versa Convert boundaries to lines Convert centroids to points Convert coordinates Convert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend) Convert lines to boundaries Convert points to centroids Convert raster to vector areas Convert raster to vector lines Convert raster to vector points Convert vector to raster using attribute values Convert vector to raster using constant Convex hull Copy a table Copy also attribute table (only the table of layer 1 is currently supported) Count of neighbouring points Create 3D volume map based on 2D elevation and value rasters Create a MASK for limiting raster operation Create a map containing concentric rings Create a raster plane Create and add new table to vector Create and/or modify raster support files Create aspect raster from DEM (digital elevation model) Create cross product of category values from multiple rasters Create fractal surface of given fractal dimension Create grid in current region Create new GRASS location and transfer data into it Create new GRASS location from metadata file Create new GRASS location from raster data Create new GRASS location from vector data Create new layer with category values based upon user's reclassification of categories in existing raster Create new location from .prj (WKT) file Create new raster by combining other rasters Create new vector by combining other vectors Create new vector with current region extent Create nodes on network Create parallel line to input lines Create points Create points along input lines Create points/segments from input vector lines and positions Create quantization file for floating-point raster Create random 2D/3D vector points Create random cell values with spatial dependence Create random points Create random vector point contained in raster Create raster images with textural features from raster (first serie of indices) Create raster of distance to features in input layer Create raster of gaussian deviates with user-defined mean and standard deviation Create raster of uniform random deviates with user-defined range Create raster with contiguous areas grown by one cell Create raster with textural features from raster (second serie of indices) Create red, green and blue rasters combining hue, intensity, and saturation (his) values from rasters Create shaded map Create slope raster from DEM (digital elevation model) Create standard vectors Create surface from rasterized contours Create vector contour from raster at specified levels Create vector contour from raster at specified steps Create watershed basin Create watershed subbasins raster Cut network by cost isolines DXF vector layer Database Base de datos Database connection Database file Database management Delaunay triangulation (areas) Delaunay triangulation (lines) Delaunay triangulation, Voronoi diagram and convex hull Delete category values Develop images and group Develop map Directory of rasters to be linked Disconnect vector from database Display general DB connection Display list of category values found in raster Display projection information from PROJ.4 projection description file Display projection information from PROJ.4 projection description file and create a new location based on it Display projection information from a georeferenced file (raster, vector or image) and create a new location based on it Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on it Display projection information from georeferenced file (raster, vector or image) Display projection information of the current location Display raster category values and labels Display results of SQL selection from database Display the HTML manual pages of GRASS Display vector attributes Display vector map attributes with SQL Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute Download and import data from WMS server Drop column from attribute table E00 vector layer Elevation raster for height extraction (optional) Execute any SQL statement Export 3 GRASS rasters (R,G,B) to PPM image at the resolution of the current region Export from GRASS Export raster as non-georeferenced PNG image format Export raster from GRASS Export raster series to MPEG movie Export raster to 8/24bit TIFF image at the resolution of the current region Export raster to ASCII text file Export raster to ESRI ARCGRID Export raster to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) Export raster to Geo TIFF Export raster to POVRAY height-field file Export raster to PPM image at the resolution of the current region Export raster to VTK-ASCII Export raster to Virtual Reality Modeling Language (VRML) Export raster to binary MAT-File Export raster to binary array Export raster to text file as x,y,z values based on cell centers Export raster to various formats (GDAL library) Export vector from GRASS Export vector table from GRASS to database format Export vector to DXF Export vector to GML Export vector to Mapinfo Export vector to POV-Ray Export vector to PostGIS (PostgreSQL) database table Export vector to SVG Export vector to Shapefile Export vector to VTK-ASCII Export vector to various formats (OGR library) Exports attribute tables into various format Extract features from vector Extract selected features Extracts terrain parameters from DEM Extrudes flat vector object to 3D with fixed height Extrudes flat vector object to 3D with height based on attribute Fast fourier transform for image processing Feature type (for polygons, choose Boundary) File management Fill lake from seed at given level Fill lake from seed point at given level Fill no-data areas in raster using v.surf.rst splines interpolation Filter and create depressionless elevation map and flow direction map from elevation raster Filter image Find nearest element in vector 'to' for elements in vector 'from'. Various information about this relation may be uploaded to attribute table of input vector 'from' Find shortest path on vector network GRASS MODULES GRASS shell Gaussian kernel density Generalization Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) coordinates Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) raster Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) vector Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) coordinates Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) vector Generate surface Generate vector contour lines Generates area statistics for rasters Georeferencing, rectification, and import Terra-ASTER imagery and DEM using gdalwarp Graphical raster map calculator Help Axuda Hue Intensity Saturation (HIS) to Red Green Blue (RGB) raster color transform function Hydrologic modelling Imagery Import ASCII raster Import DXF vector Import ESRI ARC/INFO ASCII GRID Import ESRI E00 vector Import GDAL supported raster Import GDAL supported raster and create a fitted location Import GRIDATB.FOR (TOPMODEL) Import MapGen or MatLab vector Import OGR vector Import OGR vector and create a fitted location Import OGR vectors in a given data source combining them in a GRASS vector Import SPOT VGT NDVI Import SRTM HGT Import US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country file Import all OGR/PostGIS vectors in a given data source and create a fitted location Import attribute tables in various formats Import binary MAT-File(v4) Import binary raster Import from database into GRASS Import geonames.org country files Import into GRASS Import loaded raster Import loaded raster and create a fitted location Import loaded vector Import loaded vector and create a fitted location Import only some layers of a DXF vector Import raster from ASCII polygon/line Import raster from coordinates using univariate statistics Import raster into GRASS Import raster into GRASS from QGIS view Import raster into GRASS from external data sources in GRASS Import text file Import vector from gps using gpsbabel Import vector from gps using gpstrans Import vector into GRASS Import vector points from database table containing coordinates Input nodes Input table Interpolate surface Inverse distance squared weighting raster interpolation Inverse distance squared weighting raster interpolation based on vector points Inverse fast fourier transform for image processing Join table to existing vector table Layers categories management Line-of-sight raster analysis Link GDAL supported raster as GRASS raster Link GDAL supported raster loaded in QGIS as GRASS raster Link all GDAL supported rasters in a directory as GRASS rasters Loaded layer Locate the closest points between objects in two raster maps Make each output cell function of the values assigned to the corresponding cells in the input rasters Manage features Manage image colors Manage map colors Manage raster cells value Manage training dataset Map algebra Map type conversion MapGen or MatLab vector layer Mask Maximal tolerance value (higher value=more simplification) Metadata support Minimum size for each basin (number of cells) Mosaic up to 4 images Name for new raster file (specify file extension) Name for new vector file (specify file extension) Name for output vector map (optional) Name for the output raster map (optional) Neighborhood analysis Network analysis Network maintenance Number of rows to be skipped Others Output GML file Output Shapefile Shapefile resultante Output layer name (used in GML file) Output raster values along user-defined transect line(s) Overlay Overlay maps Path to GRASS database of input location (optional) Path to the OGR data source Percentage of first layer (0-99) Perform affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vector Print projection information from a georeferenced file Print projection information from a georeferenced file and create a new location based on it Print projection information of the current location Projection conversion of vector Projection management Put geometry variables in database Query rasters on their category values and labels Random location perturbations of vector points Randomly partition points into test/train sets Raster Ráster Raster buffer Raster file matrix filter Raster neighbours analysis Raster support Re-project raster from a location to the current location Rebuild topology of a vector in mapset Rebuild topology of all vectors in mapset Recategorize contiguous cells to unique categories Reclass category values Reclass category values using a column attribute (integer positive) Reclass category values using a rules file Reclass raster using reclassification rules Reclass raster with patches larger than user-defined area size (in hectares) Reclass raster with patches smaller than user-defined area size (in hectares) Reclassify raster greater or less than user-defined area size (in hectares) Recode categorical raster using reclassification rules Recode raster Reconnect vector to a new database Red Green Blue (RGB) to Hue Intensity Saturation (HIS) raster color transformation function Region settings Register external data sources in GRASS Regularized spline with tension raster interpolation based on vector points Reinterpolate and compute topographic analysis using regularized spline with tension and smoothing Remove all lines or boundaries of zero length Remove bridges connecting area and island or 2 islands Remove dangles Remove duplicate area centroids Remove duplicate lines (pay attention to categories!) Remove existing attribute table of vector Remove outliers from vector point data Remove small angles between lines at nodes Remove small areas, the longest boundary with adjacent area is removed Remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never changed Rename column in attribute table Reports Reports and statistics Reproject raster from another Location Reproject vector from another Location Resample raster using aggregation Resample raster using interpolation Resample raster. Set new resolution first Rescale the range of category values in raster Sample raster at site locations Save the current region as a named region Select features by attributes Select features overlapped by features in another map Separator (| , etc.) Set PostgreSQL DB connection Set boundary definitions by edge (n-s-e-w) Set boundary definitions for raster Set boundary definitions from raster Set boundary definitions from vector Set boundary definitions to current or default region Set color rules based on stddev from a map's mean value Set general DB connection Set general DB connection with a schema (PostgreSQL only) Set raster color table Set raster color table from existing raster Set raster color table from setted tables Set raster color table from user-defined rules Set region to align to raster Set the region to match multiple rasters Set the region to match multiple vectors Set user/password for driver/database Sets the boundary definitions for a raster map Show database connection for vector Shrink current region until it meets non-NULL data from raster Simple map algebra Simplify vector Snap lines to vertex in threshold Solar and irradiation model Spatial analysis Spatial models Split lines to shorter segments Statistics Sum raster cell values Surface management Tables management Tabulate mutual occurrence (coincidence) of categories for two rasters Take vector stream data, transform it to raster, and subtract depth from the output DEM Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 4 raster Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 5 raster Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 7 raster Tassled cap vegetation index Terrain analysis Tests of normality on vector points Text file Thin no-zero cells that denote line features Toolset for cleaning topology of vector map Topology management Trace a flow through an elevation model Transform cells with value in null cells Transform features Transform image Transform null cells in value cells Transform value cells in null cells Type in map names separated by a comma Update raster statistics Update vector map metadata Upload raster values at positions of vector points to the table Upload vector values at positions of vector points Vector Vector buffer Vector geometry analysis Vector intersection Vector non-intersection Vector subtraction Vector union Vector update by other maps Visibility graph construction Voronoi diagram (area) Voronoi diagram (lines) Watershed Analysis Which column for the X coordinate? The first is 1 Which column for the Y coordinate? Which column for the Z coordinate? If 0, z coordinate is not used Work with vector points Write only features link to a record Zero-crossing edge detection raster function for image processing visualThread Max. len: Min. len: Mean. len: Filled: Empty: N: Mean: StdDev: Sum: Min: Max: CV: Number of unique values: Range: Median: Observed mean distance: Expected mean distance: Nearest neighbour index: Z-Score: