CharacterWidget
<p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Value: 0x%3">
<p>Znak: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Value: 0x%3">
CoordinateCapture
Coordinate Capture
Čitanje koordinata
Click on the map to view coordinates and capture to clipboard.
Kliknite na mapu za pregled koordinata i snimanje u međuspremnik.
&Coordinate Capture
Čitanje &koordinata
Click to select the CRS to use for coordinate display
Kliknite za odabir CRS za prikaz koordinata
Coordinate in your selected CRS
Koordinate u odabranom CRS
Coordinate in map canvas coordinate reference system
Koordinate su u sustavu prikaza karte
Copy to clipboard
Kopiranje u međuspremnik
Click to enable mouse tracking. Click the canvas to stop
Kliknite za praćenje miša. Kliknite na prikaz karte za prekid
Start capture
Započni čitanje
Click to enable coordinate capture
Kliknite za omogućavanje čitanja koordinata
Dialog
fTools About
fTools Opis
fTools
fTools
Version x.x-xxxxxx
Verzija x.x-xxxxxx
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html>
Help
Pomoć
Web
Web
Close
Zatvori
Extract Nodes
Izvuci točke (nodes)
Input line or polygon vector layer
Unesi vektorski sloj linije ili poligona
Save to new shapefile
Tolerance
Tolerancija
Calculate using
Unique ID field
Jedinstveno ID polje
Output point shapefile
Izlazna Shape datoteka za točke
Browse
Traži
Geoprocessing
Geoprocesiranje
Input vector layer
Unesi vektorski sloj
Intersect layer
Presječni sloj
Buffer distance
Udaljenost međuprostora (buffer)
Buffer distance field
Polje buffer dužine
Dissolve field
Razbij (dissolve) polje
Dissolve buffer results
Razbij rezultate buffera
Output shapefile
Izlazna Shape datoteka
Segments to approximate
Segmenata za aproksimaciju
Use only selected features
Koristi samo odabrane elemente
Locate Line Intersections
Lociraj presjeke linija
Input line layer
Ulazni sloj s linijama
Input unique ID field
Ulazno jedinstveno ID polje
Intersect line layer
Sloj s presjekom linija
Intersect unique ID field
Jedinstveno ID polje presjeka
Output Shapefile
Izlazna Shape datoteka
Join Attributes
Spoji atribute
Target vector layer
Ciljani vektorski sloj
Target join field
Ciljano polje spoja
Join data
Podaci spajanja
Join vector layer
Vektorski sloj spoja
Join dbf table
DBF tablica spoja
Join field
Polje spoja
Output table
Izlazna tablica
Only keep matching records
Čuvaj samo odgovarajuće zapise
Keep all records (including non-matching target records)
Čuvaj sve zapise (uključujući i neodgovarajuće ciljane zapise)
Keep all records (includeing non-matching target records)
Čuvaj sve zapise (uključujući i neodgovarajuće ciljane zapise)
Generate Centroids
Stvaranje centroida
Weight field
Polje težina
Number of standard deviations
Broj standardnih devijacija
Std. Dev.
Std. Dev.
Create Distance Matrix
Stvori matricu dužina
Input point layer
Ulazni sloj točaka
Target point layer
Ciljani sloj točaka
Target unique ID field
Ciljano jedinstveno ID polje
Output matrix type
Tip izlazne matrice
Linear (N*k x 3) distance matrix
Linearna(N*kx3) matrica dužina
Standard (N x T) distance matrix
Standardna (N x T) matrica dužina
Summary distance matrix (mean, std. dev., min, max)
Sumarna matrica dužine (srednja, std. dev, min, max)
Use only the nearest (k) target points
Koristi samo (k) najbližih ciljnih točaka
Use only the nearest (k) target points:
Koristi samo najbliže (k) ciljane točke:
Output distance matrix
Izlazna matrica dužine
Random selection
Nasumični odabir
No input shapefile specified
Nije određena ulazna datoteka
Create Point Distance Matrix
Stvori matricu udaljenosti točaka
Please specify input point layer
Odredite ulazni sloj točaka
Please specify output file
Odredite izlaznu datoteku
Please specify target point layer
Odredite ciljani sloj točaka
Please specify input unique ID field
Odredite ulazno jedinstveno ID polje
Please specify target unique ID field
Odredite ciljano jedinstveno ID polje
Random Points
Nasumične točke
No input layer specified
Nije određen ulazni sloj
Please specify output shapefile
Odredite izlaznu shape datoteku
unstratified
nestratificirano
stratified
stratificirano
density
gustoća
field
polje
Unknown layer type...
Nepoznat tip sloja...
Created output point shapefile:
%1
Would you like to add the new layer to the TOC?
Stvorena izlazna shape datoteka točaka:
%1
Želite li dodati novi sloj na TS?
Export to new projection
Izvezi u novu projekciju
Define current projection
Definiraj trenutnu projekciju
Please specify spatial reference system
Odredite prostorni referentni sustav
Created projected shapefile:
%1
Would you like to add the new layer to the TOC?
Stvorena projicirana shape datoteka:
%1
Želite li dodati novi sloj u TS?
Choose output CRS:
Odaberite izlazni CRS:
Please select the projection system to be used by the output layer.
Odaberite sustav projekcije kojega koristi izlazni sloj.
Output layer will be projected from it's current CRS to the output CRS.
Izlazni će sloj biti projiciran iz trenutnog CRS-a u izlzni CRS.
No Valid CRS selected
Nije odabran valjan CRS
Output spatial reference system is not valid
Izlazni prostorni refrentni sustav nije valjan
Identical output spatial reference system chosen
Odabran identičan prostorni referentni sustav
Count Points In Polygons
Broj točaka u poligonima
Input polygon vector layer
Ulazni vektorski sloj poligona
Input point vector layer
Ulazni vektorski sloj točaka
Output count field name
Naziv izlaznog polja s brojem
PNTCNT
PNTCNT
Mean coordinates
Srednje koordinate
Standard distance
Standardna udaljenost
(Optional) Weight field
(Opcijsko) polje težina
(Optional) Unique ID field
(Opcijsko) polje jedinstvenog ID
Coordinate statistics
Koordinatne statistike
No input vector layer specified
Nije određen ulazni vektorski sloj
Vector grid
Vektorska mreža
Please specify valid extent coordinates
Odredite valjane koordinate raspona
Invalid extent coordinates entered
Unesene nevaljane koordinate raspona
Generate Vector Grid
Stvori vektorsku mrežu
Split vector layer
Razdijeli vektorski sloj
Created output shapefiles in folder:
%1
Stvorena izlazna shape datoteka u mapi:
%1
Random selection within subsets
Nasumični odabir unutar podskupa
Please specify input vector layer
Odredite ulazni vektorski sloj
Please specify an input field
Odredite ulazni sloj
Join attributes by location
Spoji atribute po lokaciji
Please specify target vector layer
Odredite ciljni vektorski sloj
Please specify join vector layer
Odredite vektorski spoj za spajanje
Please specify at least one summary statistic
Odredite barem jednu sumarnu statistiku
Created output shapefile:
%1
Would you like to add the new layer to the TOC?
Stvorena izlazna shape datoteka:
%1
Želite li dodati novi sloj na TS?
CRS warning!
CRS upozorenje!
Warning: Input layers have non-matching CRS.
This may cause unexpected results.
Upozorenje: Ulaznim slojevima s erazlikuju CRS-ovi.
Ovo može imati neočekivane rezultate.
Summary field
Sumarno polje
Incorrect field names
Neispravni nazivi polja
No output will be created.
Following field names are longer than 10 characters:
%1
Nema izlaznih podataka.
Slijedeća polja imaju nazive duže od 10 znakova:
%1
Error deleting shapefile
Pogreška pri brisanju shapefilea
Can't delete existing shapefile
%1
Ne mogu brisati postojeću Shape datoteku
%1
Count Points in Polygon
Broji točke u poligonu
Count Points In Polygon
Broji točke u poligonu
Please specify input polygon vector layer
Odredite ulazni vektorski sloj
Please specify input point vector layer
Odredite ulazni vektorski sloj točaka
Please specify output count field
Odredite izlazno polje s brojačem
point count field
polje s brojem točaka
Join attributes
Spoji atribute
Please specify target join field
Odaberi ciljano polje spajanja
Please specify join field
Odaberi polje spajanja
Join Table
Spoji tablice
Input table does not exist
Ulazna tablica ne postoji
joined fields
spojena polja
Sum Line Lengths In Polyons
Suma dužine linija u poligonima
Please specify input line vector layer
Odredite ulazni vektorski sloj linija
Please specify output length field
Odredite izlazno polje dužine
length field
polje dužine
Regular points
Regularne točke
Finished
Završeno
Processing completed.
Završeno procesiranje.
Please properly specify extent coordinates
Ispravno odredite koordinate raspona
Densify geometries
Progusti geometrije
Vertices to add
Verteksi za dodavanje
Simplify results
Pojednostavni rezultate
There were %1 vertices in original dataset which
were reduced to %2 vertices after simplification
Bilo je %1 verteksa u originalnom skupu podataka
koji su svedeni na %2 verteksa nakon pojednostavljenja
Error
Pogreška
Use selected features only
Koristi samo odabrane elemente
Cannot define projection for PostGIS data...yet!
Ne mogu definirati projekciju za PostGIS podatke... Još!
Defined Projection For:
%1.shp
Definirana projekcija za:
%1.shp
Please select the projection system that defines the current layer.
Odaberite projekciju koja definira trenutni sloj.
Layer CRS information will be updated to the selected CRS.
CRS informacije sloja osvježit će se odabranim CRS-om.
Line intersections
Presjeci linija
Please specify input line layer
Odredite ulazni sloj linija
Please specify line intersect layer
Odredite sloj presjeka linija
Please specify intersect unique ID field
Odaberite jedinstveno ID polje presjeka
Input files
Ulazne datoteke
No output file
Nema izlazne datoteke
Please specify output file.
Odredite izlaznu datoteku.
Generate Random Points
Stvori nasumične točke
Input Boundary Layer
Ulazni granični sloj
Minimum distance between points
Minimalna dužina između točaka
Sample Size
Veličina uzorka
Unstratified Sampling Design (Entire layer)
Unstratified Sampling Design (cijeli sloj)
Use this number of points
Koristi ovaj broj točaka
Stratified Sampling Design (Individual polygons)
Stratified Sampling Design (Individ. poligoni)
Use this density of points
Koristi ovu gustoću točaka
Use value from input field
Koristi vrijednost iz ulaznog polja
Random Selection Tool
Alat za nasumičan odabir
Input Vector Layer
Ulazni sloj vektora
Randomly Select
Nasumično odaberi
Number of Features
Broj elemenata
Percentage of Features
Postotak elemenata
%
%
Projection Management Tool
Alat za upravljanje projekcijama
Input spatial reference system
Ulazni prostorni referentni sustav
Output spatial reference system
Izlazni prostorni ref. sustav
Use predefined spatial reference system
Koristi preddefinirani prostorni referentni sustav
Choose
Odabir
Import spatial reference system from existing layer
Uvoz prostornog ref. sustava iz postojećeg sloja
Import spatial reference system
Uvezi prostorni referentni sustav
Import spatial reference system:
Uvoz prostornog ref. sustava:
Sum line lengths
Suma dužina linija
Generate Regular Points
Stvori regularne točke
Area
Površina
Input Coordinates
Unos koordinata
X Min
X Min
Y Min
Y Min
X Max
X Max
Y Max
Y Max
Grid Spacing
Razmak mreže
Use this point spacing
Koristi ovaj razmak točaka
Apply random offset to point spacing
Primjeni nasumični pomak na razmak točaka
Initial inset from corner (LH side)
Početni pomak unutra od kuta (L strana)
Distance matrix
Matrica dužine
Created output matrix:
Kreirana izlazna matrica:
Spatial Join
Prostorno spajanje
Attribute Summary
Atributni sažetak
Take attributes of first located feature
Uzmi atribute prvog lociranog elementa
Take summary of intersecting features
Uzmi zbir presječnih elemenata
Mean
Srednje
Min
Min
Max
Max
Sum
Suma
Median
Sredina
Output Shapefile:
Izlazna Shape datoteka:
creating new selection
Kreiranje novog odabira
adding to current selection
dodavanje u postojeći odabir
removing from current selection
Pomicanje iz trenutačnog odabira
Select by location
Odaberi po lokaciji
Select features in:
Odaberi elemente u:
that intersect features in:
koje presjecaju elemente u:
Modify current selection by:
Modificiaraj trenutni odabir s:
Please specify input layer
Molim odredite ulazni sloj
Please specify select layer
Molim odredite sloj odabira
Random Selection From Within Subsets
Nasumičan odabir iz podskupova
Input subset field (unique ID field)
Ulazno subset polje (jedinstveno ID polje)
Sum Line Length In Polygons
Suma dužina linija u poligonima
Output summed length field name
Naziv polja izlazne zbrojene dužine
LENGTH
DUŽINA
Input line vector layer
Ulazni vektorski sloj linija
Grid extent
Opseg mreže (extent)
Update extents from layer
Osvježi doseg iz sloja
Update extents from canvas
Osvježi doseg iz prikaza
Parameters
Parametri
X
X
Lock 1:1 ratio
Zaključaj 1:1 odnos
Y
Y
Output grid as polygons
Izlazna mreža kao poligoni
Output grid as lines
Izlazna mreža kao linije
Vector Split
Vektorska podjela
Output folder
Izlazna mapa
List Unique Values
Popis jedinstvenih vrijednosti
Target field
Ciljno polje
Unique values list
Popis jedinstvenih vrijednosti
Unique value count
Broj jedinstvenih vrijednosti
Press Ctrl+C to copy results to the clipboard
Kopiraj odabrane redove u međuspremnik s Ctrl+C
Connect
Spoji
OGR Converter
OGR Konverter
Could not establish connection to: '%1'
Ne može se uspostaviti veza na: '%1'
Open OGR file
Otvori OGR datoteku
OGR File Data Source (*.*)
OGR datoteka izvor podataka (*.*)
Open Directory
Otvori mapu
OGR Layer Converter
OGR konverter sloja
Input OGR dataset is missing!
Nedostaje ulazni OGR skup podataka!
Input OGR layer name is missing!
Nedostaje ulazni OGR naziv sloja!
Target OGR format not selected!
Ciljni OGR oblik nije odabran!
Output OGR dataset is missing!
Nedostaje izlazni OGR dataset!
Output OGR layer name is missing!
Nedostaje naziv izlaznog OGR sloja!
Successfully translated layer '%1'
Uspješno preveden sloj '%1'
Failed to translate layer '%1'
Neuspjelo prevođenje sloja '%1'
Successfully connected to: '%1'
Uspješno spojen na: '%1'
Choose a file name to save to
Odaberite naziv datoteke za spremanje
Error loading output shapefile:
%1
Pogreška pri učitavanju izlazne shape datoteke:
%1
Unable to read input table!
Nemoguće učitati ulaznu tablicu!
Merge shapefiles
Spoji shapefileove
Select by layers in the folder
Odaberi po slojevima u mapi datoteka
Shapefile type
Tip Shape datoteke
Polygon
Poligon
Line
Linija
Point
Točka
Input directory
Ulazna mapa datoteka
Add result to map canvas
Dodaj rezultat u prikaz
Select directory with shapefiles to merge
Odaberi mapu datoteka s shapefileovima za spajanje
No shapefiles found
Nisu pronađeni shapefileovi
There are no shapefiles in this directory. Please select another one.
Nema shape datoteka u ovoj mapi. Molimo odaberite drugu.
Delete error
Pogreška pri brisanju
Can't delete file %1
Ne mogu brisati datoteku %1
Cancel
Prekid
Merging
Spajanje
Identical output spatial reference system chosen
Are you sure you want to proceed?
Odabran je identični izlazni prostorni referentni sustav
Sigurno želite nastaviti?
Simplify geometries
Pojednostavni geometrije
Input line or polygon layer
Ulazni sloj s linijama ili poligonima
Simplify tolerance
Tolerancija pojednostavljivanja
Save to new file
Spremi u novu datoteku
Add result to canvas
Dodaj rezultate u prikaz
Build spatial index
Izgradi prostorni indeks
Select files from disk
Odaberi datoteke s diska
Select files...
Odaberi datoteke...
Select all
Odaberi sve
Select none
Ukloni odabir
Clear list
Očisti popis
DlgSymbolV2Properties
Symbol properties
Osobine simbola
Symbol preview:
Prepregled simbola:
Symbol layer type:
Tip sloja simbola:
Symbol layer properties
Osobine sloja simbola
This symbol layer doesn't have GUI for settings.
Ovaj sloj simbola nema GUI za postavke.
Symbol layers:
Slojevi simbola:
Symbol layers
Slojevi simbola
Symbol layer type
Tip sloja simbola
Add symbol layer
Dodaj sloj simbola
Remove symbol layer
Ukloni sloj simbola
Lock layer's color
Zaključaj boju sloja
Move up
Pomakni gore
Move down
Pomakni dolje
Symbol preview
Prepregled simbola
EngineConfigDialog
Dialog
Dijalog
Search method
Metoda pretrage
Chain (fast)
Lanac (brzo)
FALP (fastest)
FALP (najbrže)
Number of candidates
Broj kandidata
Point
Točka
Line
Linija
Polygon
Poligon
Show all labels (i.e. including colliding labels)
Prikaži sve oznake (npr. uključivo i one koje smetaju)
Show label candidates (for debugging)
Pokaži kandidate za oznake (za debugiranje)
GdalTools
Quantum GIS version detected:
Detektirana verzija Quantum GIS-a:
This version of Gdal Tools requires at least QGIS version 1.0.0
Plugin will not be enabled.
Ova verzija Gdal Tools zahtjeva QGIS barem verzije 1.0.0
Dodatak neće biti omogućen.
Projections
Projekcije
Warp (Reproject)
Warp an image into a new coordinate system
Assign projection
Dodijeli projekciju
Add projection info to the raster
Dodaj podatke o projekciji u raster
Extract projection
Izvuci projekciju
Extract projection information from raster(s)
Izvuci podatke o projekciji iz rastera
Conversion
Konverzija
Rasterize (Vector to raster)
Rasterizacija (vektor u raster)
Burns vector geometries into a raster
Prebacuje geometrije iz vektora u raster
Polygonize (Raster to vector)
Poligonizacija (raster u vektor)
Produces a polygon feature layer from a raster
Izrada poligonskog sloja iz rastera (vektorizacija)
Translate (Convert format)
Prevođenje (konverzija formata)
Converts raster data between different formats
Konvertira raster između raznih formata
RGB to PCT
RGB u PCT
Convert a 24bit RGB image to 8bit paletted
PCT to RGB
Convert an 8bit paletted image to 24bit RGB
Extraction
Contour
Builds vector contour lines from a DEM
Clipper
Analysis
Analiza
Sieve
Removes small raster polygons
Near black
Convert nearly black/white borders to exact value
Fill nodata
Fill raster regions by interpolation from edges
Proximity (Raster distance)
Produces a raster proximity map
Grid (Interpolation)
Create raster from the scattered data
DEM (Terrain models)
Tool to analyze and visualize DEMs
Miscellaneous
Build Virtual Raster (Catalog)
Builds a VRT from a list of datasets
Merge
Spoji
Build a quick mosaic from a set of images
Information
Lists information about raster dataset
Build overviews (Pyramids)
Builds or rebuilds overview images
Tile index
Build a shapefile as a raster tileindex
GdalTools settings
Various settings for Gdal Tools
About GdalTools
Displays information about Gdal Tools
&Input directory
&Output directory
The selected file is not a supported OGR format
The process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.
The process crashed some time after starting successfully.
An unknown error occurred.
GdalToolsAboutDialog
About Gdal Tools
O Gdal Alatima
GDAL Tools
GDAL Alati
Version x.x-xxxxxx
Verzija x.x-xxxxxx
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
Web
Web
Close
Zatvori
(using GDAL v. %1)
(koristi GDAL v. %1)
GDAL Tools (AKA Raster Tools) is a plugin for QuantumGIS aiming at making life simpler for users of GDAL Utilities, providing a simplified graphical interface for most commonly used programs.
The plugin is being developed by Faunalia (http://faunalia.it) with help from GIS-lab (http://gis-lab.info).
Icons by Robert Szczepanek.
Sponsorship by Silvio Grosso was much appreciated.
Please help us by testing the tools, reporting eventual issues, improving the code, or providing financial support.
DEVELOPERS:
Faunalia
Paolo Cavallini
Giuseppe Sucameli
Lorenzo Masini
GIS-lab
Maxim Dubinin
Alexander Bruy
icons by Robert Szepanek
HOMEPAGE:
http://trac.faunalia.it/GdalTools-plugin
GdalToolsBaseBatchWidget
Finished
Završeno
Operation completed.
Dovršena operacija.
Warning
Upozorenje
The following files were not created:
%1
Slijedeće datoteke nisu stvorene: %1
GdalToolsBaseDialog
Warning
Upozorenje
The command is still running.
Do you want terminate it anyway?
Invalid parameters.
Nevaljani parametri.
GdalToolsBasePluginWidget
Warning
Upozorenje
No output file created.
Nije stvorena izlazna datoteka.
Finished
Završeno
Processing completed.
Završeno procesiranje.
%1 not created.
%1 nije stvoreno.
GdalToolsDialog
Dialog
Dijalog
&Load into canvas when finished
Edit
Uredi
Reset
Vraćanje
Extract projection
Izvuci projekciju
Batch mode (for processing whole directory)
&Input file
&Ulazna datoteka
Recurse subdirectories
Create also prj file
Također stvoi prj datoteku
Select the files for VRT
Select where to save the VRT
VRT (*.vrt)
Select the input directory with files for VRT
Select the input file for Translate
Select the input directory with files to Translate
Select the raster file to save the results to
Select the output directory to save the results to
Translate - srcwin
Image coordinates (pixels) must be integer numbers.
Translate - prjwin
Image coordinates (geographic) must be numbers.
Select the file to analyse
Select the input directory with files to Assign projection
Select the input file for Near Black
Select the input file for Proximity
Select the input file for Grid
Select the input file for convert
Select the input directory with files for convert
Select the input file for Polygonize
Select the mask file
Select the input directory with raster files
Select where to save the TileIndex output
Select the files to analyse
Convert paletted image to RGB
Select the input file
Select the input directory with files
Select the input file for Warp
Select the input directory with files to Warp
Select the input file for Sieve
Select the input file for Rasterize
Output size required
The output file doesn't exist. You must set up the output size to create it.
Select the files to Merge
Error retrieving the extent
GDAL was unable to retrieve the extent from any file.
The "Use intersected extent" option will be unchecked.
Empty extent
The computed extent is empty.
Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output.
Select where to save the Merge output
Copy
Kopiraj
Copy all
Kopiraj sve
Select the file for DEM
Odaberi datoteku za DEM
Select the color configuration file
Select where to save the Polygonize output
Warning
Upozorenje
Warning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure?
Finished
Završeno
Processing completed.
Završeno procesiranje.
%1 not created.
%1 nije stvoreno.
Assign projection
Dodijeli projekciju
This raster already found in map canvas
Select the input file for Contour
Select where to save the Contour output
GdalToolsExtentSelector
Select the extent by drag on canvas
or change the extent coordinates
x
x
y
y
2
2
1
1
Re-Enable
GdalToolsInOutSelector
Select...
Odaberi...
GdalToolsOptionsTable
Name
Naziv
Value
Vrijednost
Add
Dodaj
Remove
Ukloni
GdalToolsSettingsDialog
Gdal Tools settings
Postavke Gdal Alata
Path to the GDAL executables
Browse
Traži
Path to the GDAL python modules
GDAL help path
GDAL data path
GDAL driver path
A list of colon-separated (Linux and MacOS) or
semicolon-separated (Windows) paths to both binaries
and python executables.
MacOS users usually need to set it to something like
/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs
A list of colon-separated (Linux and MacOS) or
semicolon-separated (Windows) paths to python modules.
Useful to open local GDAL documentation instead of online help
when pressing on the tool dialog's Help button.
Select directory with GDAL executables
Select directory with GDAL python modules
Select directory with the GDAL documentation
GdalToolsWidget
Build Virtual Raster (Catalog)
Choose input directory instead of files
&Input files
Recurse subdirectories
&Output file
&Resolution
Highest
Average
Prosječno
Lowest
&Source No Data
Se¶te
Clipper
&No data value
&Input file (raster)
Clipping mode
Extent
Mask layer
Create an output alpha band
Contour
&Output file for contour lines (vector)
I&nterval between contour lines
&Attribute name
If not provided, no elevation attribute is attached.
ELEV
Convert RGB image to paletted
Batch mode (for processing whole directory)
&Input file
&Ulazna datoteka
Number of colors
Band to convert
DEM (Terrain models)
&Input file (DEM raster)
&Band
Compute &edges
&Mode
Hillshade
Slope
Nagib
Aspect
Aspekt
Color relief
TRI (Terrain Ruggedness Index)
TPI (Topographic Position Index)
Roughness
Use Zevenbergen&&Thorne formula (instead of the Horn's one)
Z factor (vertical exaggeration)
Scale (ratio of vert. units to horiz.)
Azimuth of the light
Altitude of the light
Slope expressed as percent (instead of as degrees)
Return trigonometric angle (instead of azimuth)
Return 0 for flat (instead of -9999)
Color configuration file
Matching mode
Exact color (otherwise "0,0,0,0" RGBA)
Nearest color
Add alpha channel
&Creation Options
Grid (Interpolation)
&Z Field
&Algorithm
Inverse distance to a power
Moving average
Nearest neighbor
Data metrics
Power
Smoothing
Radius1
Radius2
Max points
Min points
Angle
Kut
No data
No data
Metrics
Metrika
Minimum
Minimum
Maximum
Maksimum
Range
Domet
Resize
Promjena veličine
Width
Širina
Height
Visina
Info
Info
Raster info
Suppress GCP printing
Suppress metadata printing
Merge
Spoji
Layer stack
Use intersected extent
Grab pseudocolor table from the first image
Near Black
How &far from black (or white)
Search for nearly &white (255) pixels instead of black ones
Build overviews (Pyramids)
Resampling method
Metoda Resampling
nearest
average
gauss
average_mp
average_magphase
mode
Levels (space delimited)
Remove all overviews.
Clean
In order to generate external overview (for GeoTIFF especially).
Open in read-only mode
Create external overviews in TIFF format, compressed using JPEG.
Overviews in TIFF format with JPEG compression
For JPEG compressed external overviews,
the JPEG quality can be set.
JPEG Quality (1-100)
Alternate overview format using Erdas Imagine format,
placing the overviews in an associated .aux file
suitable for direct use with Imagine,ArcGIS, GDAL.
Use Imagine format (.aux file)
Polygonize (Raster to vector)
Poligonizacija (raster u vektor)
&Output file for polygons (shapefile)
&Field name
DN
Use mask
Assign projection
Dodijeli projekciju
WARNING: current projection definition will be cleared
Desired SRS
Output will be:
- new GeoTiff if input file is not GeoTiff
- overwritten if input is GeoTiff
Select...
Odaberi...
Proximity (Raster distance)
&Values
&Dist units
GEO
GEO
PIXEL
PIXEL
&Max dist
&No data
&Fixed buf val
0
0
Rasterize (Vector to raster)
Rasterizacija (vektor u raster)
&Input file (shapefile)
&Attribute field
&Output file for rasterized vectors (raster)
New size (required if output file doens't exist)
Sieve
&Threshold
&Pixel connections
4
4
8
8
Raster tile index
Input directory
Ulazna mapa datoteka
Output shapefile
Izlazna Shape datoteka
Tile index field
location
Write absolute path
Skip files with different projection ref
Translate (Convert format)
Prevođenje (konverzija formata)
Fill Nodata
&Input Layer
Output format
Izlazni oblik
Search distance
Smooth iterations
Band to operate on
Validity mask
Do not use the default validity mask
&Target SRS
Percentage to resize image. This will change pixel size/image resolution accordingly: 25% will create an image with pixels 4x larger.
Outsize
%
%
Assign a specified nodata value to output bands.
To expose a dataset with 1 band with a color table as a dataset with 3 (RGB) or 4 (RGBA) bands.
Useful for output drivers such as JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW that don't support color indexed datasets.
The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a color table that only contains gray levels to a gray indexed dataset.
Expand
Gray
Sivo
RGB
RGBA
Selects a subwindow from the source image for copying based on pixel/line location. (Enter Xoff Yoff Xsize Ysize)
Srcwin
Selects a subwindow from the source image for copying (like -srcwin) but with the corners given in georeferenced coordinates. (Enter ulx uly lrx lry)
Prjwin
Copy all subdatasets of this file to individual output files. Use with formats like HDF or OGDI that have subdatasets.
Sds
Warp (Reproject)
&Source SRS
&Resampling method
Near
Bilinear
Bilinear
Cubic
Kubično
Cubic spline
Lanczos
Lanczos
No data values
&Memory used for caching
MB
MB
Use m&ultithreaded warping implementation
&Output directory for contour lines (shapefile)
GeometryDialog
Cancel
Prekid
Error processing specified tolerance!
Please choose larger tolerance...
Pogreška u procesiranju određene tolerancije!
Odaberite veću toleranciju...
Created output shapefile:
%1
Would you like to add the new layer to the TOC?
Stvorena izlazna shape datoteka:
%1
Želite li dodati novi sloj na TS?
Merge all
Spoji sve
Geometry
Geometrija
Please specify input vector layer
Odredite ulazni vektorski sloj
Please specify output shapefile
Odredite izlaznu shape datoteku
Please specify valid tolerance value
Odredite valjanu vrijednost tolerancije
Please specify valid UID field
Odredite valjano UID polje
Singleparts to multipart
Jednodijelni u višedjelno
Output shapefile
Izlazna Shape datoteka
Multipart to singleparts
Višedjelno u jednodijelne
Extract nodes
Izvuci čvorove
Polygons to lines
Poliogni u linije
Input polygon vector layer
Ulazni vektorski sloj poligona
Export/Add geometry columns
Izvoz/dodavanje geometrijskih kolona
Input vector layer
Ulazni vektorski sloj
Layer CRS
Project CRS
Ellipsoid
Simplify geometries
Pojednostavni geometrije
Polygon centroids
Centroide poligona
Output point shapefile
Izlazna Shape datoteka za točke
Delaunay triangulation
Delaunay tringulacija
Input point vector layer
Ulazni vektorski sloj točaka
Voronoi polygon
Buffer region
Lines to polygons
Input line vector layer
Ulazni vektorski sloj linija
Polygon from layer extent
Poligon iz opsega sloja
Input layer
Ulazni sloj
Output polygon shapefile
Izlazna Shape datoteka poligona
Geoprocessing
Geoprocesiranje
Unable to delete existing shapefile.
Ne mogu brisati postojeću Shape datoteku.
Unable to delete incomplete shapefile.
Nemoguće brisati nepotpune shape datoteke.
At least two features must have same attribute value!
Please choose another field...
One or more features in the output layer may have invalid geometry, please check using the check validity tool
Created output shapefile:
%1
%2
Would you like to add the new layer to the TOC?
Stvorena izlazna shape datoteka:
%1
%2
Želite li dodati novi sloj na TS?
Layer '%1' updated
Error writing output shapefile.
Pogreška u zapisivnanju izlazne shape datoteke.
Error loading output shapefile:
%1
Pogreška pri učitavanju izlazne shape datoteke:
%1
GeoprocessingDialog
Dissolve all
Rastoči (dissolve) sve
Geoprocessing
Geoprocesiranje
Please specify an input layer
Odredite ulazni sloj
Please specify a difference/intersect/union layer
Odredite sloj za razliku/presjek/uniju
Please specify valid buffer value
Odredite valjanu vrijednost zaštite (buffer)
Please specify dissolve field
Odredite polje za rastakanje (dissolve)
Please specify output shapefile
Odredite izlaznu shape datoteku
No features selected, please uncheck 'Use selected' or make a selection
Nema odabranih elemenata, odznačite 'Koristi odabrano' ili napravite odabir
Buffer(s)
Zaštita (buffers)
Create single minimum convex hull
Stvori jedinstvenu minimalnu konveksnu obvojnicu
Create convex hulls based on input field
Stvori konveksnu obvojnicu zasnovanu na ulaznom polju
Convex hull(s)
Konveksne/e obvojnica/e
Dissolve
Rastoči (dissolve)
Difference layer
Sloj razlike
Difference
Razlika
Intersect layer
Presječni sloj
Intersect
Presjek
Symetrical difference
Simetrična ralika
Clip layer
Obreži sloj
Clip
Obreži
Union layer
Sloj unije
Union
Unija
Unable to delete existing shapefile.
Ne može se obrisati postojeća shape datoteka.
Cancel
Prekid
Close
Zatvori
No output created. File creation error:
%1
Warnings:
Upozorenja:
Some output geometries may be missing or invalid.
Would you like to add the new layer anyway?
Neke izlazne geoemtrije mogu nedostajati ili su nevaljane.
Želite li svejedno dodati novi sloj?
Would you like to add the new layer to the TOC?
Želite li dodati novi sloj na TS?
Input CRS error: Different input coordinate reference systems detected, results may not be as expected.
Pogreška ulaznog CRS: Detektiran je različit ulazni koord. ref. sustav, rezultati mogu biti neočekivani.
Input CRS error: One or more input layers missing coordinate reference information, results may not be as expected.
Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry.
Pogreška geometrije elementa: Jedan ili više izlaznih elemenata su ignorirani zbog nevaljane geometrije.
GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.
Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu geometriju.
Created output shapefile:
%1
%2%3
Stvorena izlazna shape datoteka:
%1
%2%3
Error loading output shapefile:
%1
Pogreška pri učitavanju izlazne shape datoteke:
%1
GlobePlugin
Globe
Launch Globe
Globe Settings
Overlay data on a 3D globe
Settings for 3D globe
&Globe
Labeling
Labeling
Označavanje
Replace this with a short description of what the plugin does
Zamijenite ovo sa specifičnim opisom dodatka
&Labeling
&Označavanje
LabelingGuiBase
Layer labeling settings
Postavke označavanja sloja
Label this layer
Označi ovaj sloj
Field with labels
Polje s oznakama
Placement
Postavljanje
around point
oko točke
over point
iznad točke
parallel
paralelno
curved
zakrivljeno
horizontal
horizontalno
over centroid
preko centroide
around centroid
oko centroide
horizontal (slow)
horizontalno (sporo)
free (slow)
slobodno (sporo)
using perimeter
koristi opseg
Label distance
Udaljenost oznake
pixels
pikseli
Rotation
Rotacija
degrees
stupnjevi
above line
iznad linije
on line
na liniju
below line
ispod linije
Orientation
Orijentacija
map
mapa
line
linija
Text style
Stil teksta
Font
Font
TextLabel
TekstOznaka
...
...
Color
Boja
Buffer
Zaštita (Buff)
Size
Veličina
Sample
Probni
Lorem Ipsum
Probni tekst
Priority
Prioritet
Low
Nisko
High
Visoko
Scale-based visibility
Vidljivost zasnovana na mjerilu
Enabled
Omogućeno
Minimum
Minimum
Maximum
Maksimum
label every part of multi-part features
označi svaki dio višedjelnih elemenata
merge connected lines to avoid duplicate labels
spoji povezane linije za izbjegavanje dvostrukih oznaka
features don't act as obstacles for labels
elementi se ne ponašaju kao prepreke za oznake
Engine settings
Postavke motora
MainWindow
&Edit
&Uredi
&File
&Datoteka
&Open Recent Projects
&Otvori nedavne projekte
Print Composers
Print Kompozeri
&View
&Prikaz
Select
Odabir
Measure
Izmjeri
&Decorations
&Dekoracije
&Layer
S&loj
New
Novo
&Plugins
&Dodaci
&Raster
&Raster
&Help
&Pomoć
&Settings
Po&stavke
File
Datoteka
Manage Layers
Upravljanje slojevima
Digitizing
Digitaliziranje
Advanced Digitizing
Napredno digitaliziranje
Map Navigation
Navigacija po mapi
Attributes
Atributi
Plugins
Dodaci
Help
Pomoć
Raster
Raster
Label
Oznaka
Vector
Vektor
Database
Baza podataka
Web
Web
&New Project
&Novi projekt
Ctrl+N
Ctrl+N
&Open Project...
&Otvori projekt...
Ctrl+O
Ctrl+O
&Save Project
&Spremi projekt
Ctrl+S
Ctrl+S
Save Project &As...
Spremi projekt k&ao...
Ctrl+Shift+S
Ctrl+Shift+S
Save as Image...
Spremi kao sliku...
&New Print Composer
&Novi print kompozitor
Ctrl+P
Ctrl+P
Composer manager...
Upravitelj kompozitora...
Exit
Izlaz
Ctrl+Q
Ctrl+Q
&Undo
&Vrati
Ctrl+Z
Ctrl+Z
&Redo
&Ponovi
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
Cut Features
Izreži elemente
Ctrl+X
Ctrl+X
Copy Features
Kopiraj elemente
Ctrl+C
Ctrl+C
Paste Features
Zalijepi elemente
Ctrl+V
Ctrl+V
Add feature
Dodaj element
Ctrl+.
Ctrl+.
Move Feature(s)
Pomakni element(e)
Reshape Features
Preoblikuj elemente
Split Features
Razdvoji elemente
Delete Selected
Obriši odabrano
Add Ring
Dodaj prsten
Add Part
Dodaj dio
Simplify Feature
Pojednostavni element
Delete Ring
Izbriši prsten
Delete Part
Izbriši dio
Merge selected features
Spoji odabrane elemente
Merge attributes of selected features
Spoji atribute odabranih elemenata
Node Tool
Alat za čvorove (node)
Rotate Point Symbols
Rotacija simbola točaka
Snapping Options...
Opcije snepiranja...
Pan Map
Pomakni mapu
Zoom In
Približi
Ctrl++
Ctrl++
Zoom Out
Udalji
Ctrl+-
Ctrl+-
Select single feature
Odaberi jedan element
Select features by rectangle
Odaberi elemente pravokutnikom
Select features by polygon
Odaberi elemente unutar poligona
Select features by freehand
Odaberi elemente slobodnim crtanjem
Select features by radius
Odaberi elemente uz pomoć polumjera
Deselect features from all layers
Poništi odabir elemenata iz svih slojeva
Identify Features
Identificiraj elemente
Ctrl+Shift+I
Ctrl+Shift+I
Measure Line
Izmjeri liniju
Ctrl+Shift+M
Ctrl+Shift+M
Measure Area
Izmjeri površinu
Ctrl+Shift+J
Ctrl+Shift+J
Measure Angle
Mjeri kut
Zoom Full
Prikaži sve
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
Zoom to Layer
Prikaži sloj
Zoom to Selection
Prikaži odabrano
Ctrl+J
Ctrl+J
Zoom Last
Prikaži posljednje
Zoom Next
Prikaži slijedeće
Zoom Actual Size
Prikaži stvarnu veličinu
Zoom to Native Pixel Resolution
Zumiraj na nativnu rezoluciju u pikselima
Map Tips
Natuknice mape
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Prikaži informacije o elementu kada je miš iznad njega
New Bookmark...
Nova zabilješka...
Ctrl+B
Ctrl+B
Show Bookmarks
Prikaži zabilješke
Ctrl+Shift+B
Ctrl+Shift+B
Refresh
Osvježi
Ctrl+R
Ctrl+R
Text Annotation
Tekstualna anotacija
Form annotation
Oznaka obrasca
Move Annotation
Pomakni oznaku
Labeling
Označavanje
New Shapefile Layer...
Novi Shapefile sloj...
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
New SpatiaLite Layer ...
Novi SpatiaLite sloj...
Ctrl+Shift+A
Ctrl+Shift+A
Raster calculator ...
Raster kalkulator...
Add Vector Layer...
Dodaj vektorski sloj...
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
Add Raster Layer...
Dodaj rasterski sloj...
Ctrl+Shift+R
Ctrl+Shift+R
Add PostGIS Layer...
Dodaj PostGIS sloj...
Ctrl+Shift+D
Ctrl+Shift+D
Add SpatiaLite Layer...
Dodaj SpatiaLite sloj...
Ctrl+Shift+L
Ctrl+Shift+L
Add WMS Layer...
Dodaj WMS sloj...
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
Open Attribute Table
Otvori atributnu tablicu
Toggle editing
Uklj/isklj uređivanje
Toggles the editing state of the current layer
Uklj/isklj uređivanje trenutačnog sloja
Save edits
Spremi uređeno
Save edits to current layer, but continue editing
Spremi uređeno u trenutnom sloju, no nastavi s uređivanjem
Save as...
Spremi kao...
Save Selection as vector file...
Spremi odabrano kao vektorsku datoteku...
Remove Layer(s)
Ukloni sloj(eve)
Ctrl+D
Ctrl+D
Set CRS of Layer(s)
Postavi CRS-ove sloja/eva
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Set project CRS from layer
Postavi projektni CRS po sloju
Tile scale slider
Properties...
Osobine...
Query...
Upit...
Add to Overview
Dodaj u Pregled
Ctrl+Shift+O
Ctrl+Shift+O
Add All to Overview
Dodaj sve u Pregled
Remove All From Overview
Ukloni sve iz Pregleda
Show All Layers
Prikaži sve slojeve
Ctrl+Shift+U
Ctrl+Shift+U
Hide All Layers
Sakrij sve slojeve
Ctrl+Shift+H
Ctrl+Shift+H
Manage Plugins...
Upravljanje dodacima...
Toggle Full Screen Mode
Uklj/isklj prikaz preko cijelog ekrana
Ctrl+F
Ctrl+F
Project Properties...
Osobine projekta...
Ctrl+Shift+P
Ctrl+Shift+P
Options...
Opcije...
Custom CRS...
Prilagođeni CRS...
Configure shortcuts...
Konfiguracija prečica...
Local Histogram Stretch
Stretch histogram of active raster to view extents
Help Contents
Sadržaj Pomoći
F1
F1
API documentation
API dokumentacija
QGIS Home Page
QGIS početna stranica
Ctrl+H
Ctrl+H
Check QGIS Version
Provjeri inačicu QGIS-a
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Provjeri da li je QGIS najnovije verzije (zahtjeva vezu na internet)
About
O programu
QGIS Sponsors
QGIS sponzori
Move Label
Rotate Label
Change Label
Style manager...
Upravljač stilova...
Python Console
Python konzola
Full histogram stretch
Stretch histogram to full dataset
Customization...
mActionCatchForCustomization
This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization
Ctrl+M
Ctrl+M
Embed layers and groups...
Embed layers and groups from other project files
&Copyright Label
&Copyright oznaka
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Stvara copyright oznaku koja se prikazuje u prikazu mape.
&North Arrow
&Smjer sjevera
"Creates a north arrow that is displayed on the map canvas"
&Scale Bar
&Traka mjerila
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Stvara traku mjerila koja se prikazuje u prikazu mape
Add WFS Layer...
Dodaj WFS sloj...
Add WFS Layer
Dodaje WFS sloj
Feature Action
Run feature action
Pan Map to Selection
OgrConverterGuiBase
OGR Layer Converter
OGR konverter sloja
Source
Izvor
Layer
Sloj
Dataset
Dataset
Browse
Traži
Format
Oblik
File
Datoteka
Remote source
Udaljeni izvor
Directory
Mapa
Target
Cilj
OgrPlugin
Run OGR Layer Converter
Polreni OGR konverter sloja
Translates vector layers between formats supported by OGR library
Translacija vektorskih slojeva između oblika podržanih u OGR biblioteci
OG&R Converter
OG&R Konverter
OracleConnectGuiBase
Create Oracle Connection
Stvori Oracle poveznicu
Name
Naziv
Name of the new connection
Naziv nove poveznice
Database instance
Instanca baze podataka
Username
Korisničko ime
Password
Lozinka
Save Password
Spremi lozinku
OsmAddRelationDlg
Create OSM relation
Stvori OSM relaciju
Relation type:
Tip relacije:
Show type description
Prikaži opis tipa
Shows brief description of selected relation type.
Prikazuje kratak opis odabranog tipa relacije.
...
...
Properties
Osobine
Generate tags
Stvori tagove
Fills tag table with tags that are typical for relation of specified type.
Ispunjava tablicu tagova s tagovima koji su tipični za relaciju određenog tipa.
Remove all selected tags
Ukloni sve odabrane tagove
Removes all selected tags.
Uklanja sve odabrane tagove.
Members
Članovi
Select member on map
Odaberi člana na mapi
Starts process of selecting next relation member on map.
Započinje proces odabira slijedećeg člana relacije na mapi.
Remove all selected members
Uklanja sve odabrane članove
Removes all selected members.
Uklanja sve odabrane članove.
Create
Stvori
Cancel
Prekid
Save
Spremi
Edit OSM relation
Uredi OSM relaciju
for grouping boundaries and marking enclaves / exclaves
to put holes into areas (might have to be renamed, see article)
any kind of turn restriction
like bus routes, cycle routes and numbered highways
traffic enforcement devices; speed cameras, redlight cameras, weight checks, ...
OSM Information
OSM informacije
OsmDownloadDlg
Download OSM data
Preuzimanje OSM podataka
Extent
Opseg
Latitude:
Širina:
From
...Iz
To
U
Longitude:
Dužina:
<nothing>
<ništa>
...
...
Download to:
Preuzmi u:
Open data automatically after download
Automatski otvori podatke nakon skidanja
Replace current data (current layer will be removed)
Zamijeni trenutačne podatke (trenutni sloj bit će uklonjen)
Use custom renderer
Koristi prilagođeni prikaz (renderer)
Download
Preuzimanje
Cancel
Prekid
OSM Download
OSM preuzimanje
Unable to save the file %1: %2.
Ne mogu spremiti datoteku %1: %2.
Waiting for OpenStreetMap server ...
Čekam OpenStreetMap poslužitelj ...
Download process failed. OpenStreetMap server response: %1 - %2
Proces preuzimanja nije uspio. Odgovor OpenStreetMap poslužitelja: %1 - %2
Check your internet connection
OSM Download Error
Pogreška u preuzimanju s OSM-a
Download failed: %1.
Preuzimanje neuspješno: %1.
Choose file to save
OSM Files (*.osm)
OSM datoteke (*.osm)
Getting data
Dohvaćanje podataka
The OpenStreetMap server you are downloading OSM data from (~ api.openstreetmap.org) has fixed limitations of how much data you can get. As written at <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> neither latitude nor longitude extent of downloaded region can be larger than 0.25 degrees. Note that Quantum GIS allows you to specify any extent you want, but OpenStreetMap server will reject all request that won't satisfy downloading limitations.
OpenStreetMap poslužitel js kojegaskidate mape (~ api.openstreetmap.org) ima ograničenja u količini prenesenih podataka. Kako je napisano na <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> raspon geografske širine i dužine ne može biti veći od 0.25 stupnjeva. Obratite pažnju da vam QGIS dozvoljava postavljanje bilo kojeg raspona, no OpenStreetMap poslužitelj će odbiti sve zahtjeve koji nisu u skladu s ograničenjem skidanja.
Both extents are too large!
Oba opsega su prevelika!
Latitude extent is too large!
Raspon geog. širine je prevelik!
Longitude extent is too large!
Raspon dužina je prevelik!
OK! Area is probably acceptable to server.
OK! Poslužitelj će najvjerojatnije prihvatiti područje.
OsmFeatureDW
OSM Plugin
OSM dodatak
The 'Create OSM Relation' dialog was closed automatically because current OSM database was changed.
Dijalog 'Stvori OSM relaciju' zatvoren je automatski jer je trenutna OSM baza podataka izmjenjena.
OSM Feature Dock Widget
OSM Feature Dock Widget
Choose OSM feature first.
Prvo odaberite OSM element.
Choose relation for editing first.
Prvo odaberite ralaciju za uređivanje.
Snapping ON. Hold Ctrl to disable it.
Hide OSM Edit History
Show OSM Edit History
OSM Feature
OSM element
...
...
Identify feature
Identificiraj element
Move feature
Pomakni element
Create point
Stvori točku
Create line
Stvori liniju
Create polygon
Stvori poligon
Create relation
Stvori relaciju
Undo
Poništi
Redo
Ponovi
Show/Hide OSM Edit History
Prikaži/sakrij OSM povijest uređivanja
Feature:
Element:
TYPE, ID:
TIP, ID:
CREATED:
STVORENO:
USER:
KORISNIK:
unknown
nepoznato
Remove this feature
Ukloni ovaj element
Properties
Osobine
Remove selected tags
Ukloni odabrane oznake
Relations
Relacije
Add relation
Dodaj relaciju
Edit relation
Uredi relaciju
Remove relation
Ukloni relaciju
Relation tags:
Oznake relacije:
1
1
Relation members:
Članovi relacije:
OsmImportDlg
Import data to OSM
Uvoz podataka u OSM
In this dialog you can import a layer loaded in QGIS into active OSM data.
U ovom dijalogu možete uvesti sloj učitan u QGIS u aktivne OSM podatke.
Layer
Sloj
Import only current selection
Uvezi samo trenutni odabir
Layer doesn't exist
The selected layer doesn't exist anymore!
Importing features...
Cancel
Prekid
Import
Uvoz
Import has been completed.
Uvoz je dovršen.
OsmLoadDlg
Load OSM
Učitaj OSM
OpenStreetMap file to load:
OpenStreetMap datoteka za učitavanje:
...
...
Add columns for tags:
Dodaj kolone za tagove:
Use custom renderer
Koristi prilagođeni prikaz (renderer)
Replace current data (current layers will be removed)
Zamijeni trenutne podatke (trenutni slojevi će biti uklonjeni)
Choose an Open Street Map file
OSM Files (*.osm)
OSM datoteke (*.osm)
OSM Load
OSM učitavanje
Please enter path to OSM data file.
Path to OSM file is invalid: %1.
Error
Pogreška
Layers of OSM file "%1" are loaded already.
Failed to load polygon layer.
Failed to load line layer.
Failed to load point layer.
Could not connect to setRenderer signal.
Failed to load layers: %1
OsmPlugin
Load OSM from file
Učitaj OSM iz datoteke
Load OpenStreetMap from file
Import data from a layer
Import data from a layer to OpenStreetMap
Save OSM to file
Spremi OSM u datoteku
Save OpenStreetMap to file
Download OSM data
Preuzimanje OSM podataka
Download OpenStreetMap data
Upload OSM data
Slanje OSM podataka
Upload OpenStreetMap data
Show/Hide OSM Feature Manager
Show/Hide OpenStreetMap Feature Manager
Sorry
You don't have OSM provider installed!
OSM Save to file
No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel.
Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what to save.
OSM Upload
OSM slanje
No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel.
Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what to upload.
OSM Import
No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel.
Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what layer will be destination of the import.
There are currently no available vector layers.
OsmSaveDlg
Save OSM
Spremi OSM
Where to save:
Gdje spremiti:
...
...
Features to save:
Elementi za spremanje:
Points
Točke
Lines
Linije
Polygons
Poligoni
Relations
Relacije
Tags
Tagovi
Choose an Open Street Map file
OSM Files (*.osm)
OSM datoteke (*.osm)
Save OSM to file
Spremi OSM u datoteku
Unable to save the file %1: %2.
Ne mogu spremiti datoteku %1: %2.
Initializing...
Inicijaliziranje...
Saving nodes...
Spremanje čvorova...
Saving lines...
Spremanje linija...
Saving polygons...
Spremanje poligona...
Saving relations...
Spremanje relacija...
OsmUndoRedoDW
OSM Edit History
Povijest OSM uređivanja
Clear all
Očisti sve
...
...
Undo
Poništi
Redo
Ponovi
OsmUploadDlg
Upload
OSM Upload
OSM slanje
Uploading data...
Slanje podataka...
Node addition failed.
Node update failed.
Node deletion failed.
Way addition failed.
Way update failed.
Way deletion failed.
Relation addition failed.
Relation update failed.
Relation deletion failed.
Connection to OpenStreetMap server cannot be established. Please check your proxy settings, firewall settings and try again.
Changeset closing failed.
Upload process failed. OpenStreetMap server response: %1 - %2.
Authentication failed. Please try again with correct login and password.
Setting host failed.
Setting user and password failed.
Setting proxy failed.
Upload OSM data
Slanje OSM podataka
Ready for upload
Spremno za slanje
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
Comment on your changes:
Komentar vaših izmjena:
OSM account
OSM račun
Username:
Korisničko ime:
Password:
Lozinka:
Show password
Pokaži lozinku
Save password
Spremi lozinku
Python
An error has occured while executing Python code:
Došlo je do pogreške pri izvršavanju Python koda:
Python version:
Python verzija:
QGIS version:
GQIS inačica:
Python path:
Python putanja:
Python error
Python pogreška
Couldn't load plugin '%1' from ['%2']
Ne mogu učitati dodatak '%1' iz ['%2']
Couldn't load plugin %1
Ne mogu učitati dodatak %1
%1 due an error when calling its classFactory() method
%1 zbog pogreške pri zvanju njegove classFactory() metode
%1 due an error when calling its initGui() method
%1 zbog pogreške pri zvanju njegove initGui() metode
Error while unloading plugin %1
Pogreška pri gašenju dodatka %1
PythonConsole
Python Console
Python konzola
To access Quantum GIS environment from this console
use qgis.utils.iface object (instance of QgisInterface class).
QFileDialog
Load layer properties from style file (.qml)
Učitaj osobine sloja iz datoteke stila (*.qml)
Save layer properties as style file (.qml)
Spremi osobine sloja kao datoteku stila (*.qml)
Save experiment report to portable document format (.pdf)
Spremi izvješće eksperimenta u oblik prijenosnog dokumenta (.pdf)
QObject
Interpolating...
Interpolacija...
Abort
Prekid
Building triangulation...
Izgrađujem triangulaciju...
Estimating normal derivatives...
Procjena derivacija normala...
Deleted vertices
Izbrisani vrhovi
Moved vertices
Pomaknuti vrhovi
Python is not enabled in QGIS.
Plugins
Dodaci
Loaded %1 (package: %2)
Library name is %1
Failed to load %1 (Reason: %2)
Attempting to resolve the classFactory function
Loaded %1 (Path: %2)
Error Loading Plugin
Pogreška pri učitavanju dodatka
There was an error loading a plugin.The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue:
%1.
Došlo je do pogreške pri učitavanju dodatka. Slijedeća dijagnostička informacija može pomoći GGIS razvijateljima da isprave problem:
%1.
Unable to find the class factory for %1.
Plugin %1 did not return a valid type and cannot be loaded
Python error
Python pogreška
Error when reading metadata of plugin %1
Pogreška pri učitavanju metapodataka dodatka %1
Could not open CRS database %1
Error(%2): %3
CRS
CRS
Generated CRS
A CRS automatically generated from layer info get this prefix for description
Stvoreni CRS
Saved user CRS [%1]
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length.
Uhvaćena je iznimka koordinatnog sustava pri pokušaju transformacije točke. Ne može se izračunati dužina linije.
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area.
Uhvaćena je iznimka koordinatnog sustava pri pokušaju transformacije točke. Ne može se izračunati površina poligona.
km2
km2
ha
ha
m2
m2
Can't open database: %1
Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area or perimeter.
m
m
km
km
mm
mm
cm
cm
sq mile
sq mile
sq ft
sq ft
mile
milja
foot
stopa
feet
stope
sq.deg.
sq.deg.
degree
stupanj
degrees
stupnjevi
unknown
nepoznato
Label
Oznaka
infinite
W
Z
E
I
S
J
N
S
No QGIS data provider plugins found in:
%1
Nisu pronađeni QGIS pružatelji podataka u:
%1
No vector layers can be loaded. Check your QGIS installation
Nije moguće učitati vektorske slojeve. Provjerite vašu QGIS instalaciju
No Data Providers
Nema Pružatelja podataka
No data provider plugins are available. No vector layers can be loaded
Nisu dostupni pružatelji podataka dodatka. Ne mogu se učitati vektorski slojevi
Unable to instantiate the data provider plugin %1
Failed to load %1: %2
Expected operator, got scalar value!
Unexpected state when evaluating operator!
Could not retrieve value of list value
Regular expressions on numeric values don't make sense. Use comparison instead.
Regularni izrazi nemaju smisla nad numeričkim vrijednostima. Koristite uspoređivanje umjesto toga.
Unknown operator: %1
Referenced column wasn't found: %1
Nije pronađena referencirana kolona: %1
Division by zero.
Dijeljenje s nulom.
Unknown token: %1
Expression error: %1
Unknown error %1: %2
Geometry is 0
Index %1 out of range [0;%2[
Operator doesn't match the argument types.
Error in power function
Value '%1' is not numeric
Single Symbol
Jedan Simbol
Categorized
Kategorizirano
Graduated
Postupno
Rule-based
Point displacement
Where is '%1' (original location: %2)?
Gdje je '%1' (originalna lokacija: %2)?
Coordinate Capture
Čitanje koordinata
Capture mouse coordinates in different CRS
Čitanje koordinata pokazivača u različitim CRS-ovima
Vector
Vektor
Version 0.1
Verzija 0.1
CopyrightLabel
Oznaka Copyright
Draws copyright information
Povlači copyright informacije
Version 0.2
Verzija 0.2
Loads and displays delimited text files containing x,y coordinates
Učitava i prikazuje delimitirani tekst koji sadržava x,y koordinate
Layers
Slojevi
Add Delimited Text Layer
Dodaj sloj delimitiranog teksta
Diagram Overlay
Diagram Overlay
A plugin for placing diagrams on vector layers
Dodatak za postavljanje dijagrama na vektorske slojeve
Version 0.0.1
Verzija 0.0.1
Dxf2Shp Converter
Dxf2Shp konverter
Converts from dxf to shp file format
Konvertira iz DXF u SHP oblik datoteke
eVis
eVis
An event visualization tool - view images associated with vector features
Vizualizacijski alat događaja (event) - pregledavanje slika povezanih s vektorskim elementima
Version 1.1.0
Verzija 1.1.0
Warning
Upozorenje
This tool only supports vector data
Ovaj alat podržava samo vektorske podatke
No active layers found
Nisu pronađeni aktivni slojevi
PostgreSQL Geoprocessing
PosgreSQL Geoprocesiranje
Geoprocessing functions for working with PostgreSQL/PostGIS layers
Funkcije geoprocesiranja za rad s PostgreSql/PostGIS slojevima
Georeferencer GDAL
Georeferencer GDAL
Georeferencing rasters using GDAL
Georeferenciranje rastera uz pomoć GDAL
Raster
Raster
Version 3.1.9
Inačica 3.1.9
Fit to a linear transform requires at least 2 points.
Uklapanje na linearnu transformaciju zahtjva barem 2 točke.
Fit to a Helmert transform requires at least 2 points.
Uklop u Helmertovu transformaciju zahtjeva barem 2 točke.
Fit to an affine transform requires at least 4 points.
Uklop u afinu transformaciju zahtjeva barem 4 točke.
Fitting a projective transform requires at least 4 corresponding points.
GPS Tools
GPS alati
Tools for loading and importing GPS data
Alati za učitavanje i uvoz GPS podataka
Location: %1
Lokacija: %1
Location: %1<br>Mapset: %2
Lokacija: %1<br>Mapset: %2
<b>Raster</b>
<b>Raster</b>
Cannot open raster header
Ne mogu otvoriti zaglavlje rastera
Rows
Reci
Columns
Kolone
N-S resolution
S-J rezolucija
E-W resolution
I-Z rezolucija
North
Sjever
South
Jug
East
Istok
West
Zapad
Format
Oblik
Minimum value
Minimalna vrijednost
Maximum value
Maksimalna vrijednost
Data source
Izvor podataka
Data description
Opis podataka
Comments
Komentari
Categories
Kategorije
<b>Vector</b>
<b>Vektor</b>
Points
Točke
Lines
Linije
Boundaries
Granice
Centroids
Centroide
Faces
Lica
Kernels
Jezgre
Areas
Površine
Islands
Otoci
Top
Vrh
Bottom
Dno
yes
da
no
ne
History<br>
Povijest<br>
<b>Layer</b>
<b>Sloj</b>
Features
Elementi
Driver
Upravljački program
Database
Baza podataka
Table
Tablica
Key column
Ključna kolona
<b>Region</b>
<b>Regija</b>
Cannot open region header
Ne mogu otvoriti zaglavlje regije
XY
XY
UTM
UTM
SP
SP
LL
LL
Other
Drugi
Projection Type
Tip projekcije
Zone
Zona
3D Cols
3D Kolone
3D Rows
3D reci
Depths
Dubine
E-W 3D resolution
I-Z 3D rezolucija
N-S 3D resolution
S-J 3D rezolucija
GRASS
GRASS
GRASS layer
GRASS sloj
Interpolation plugin
Interpolacijski dodatak
A plugin for interpolation based on vertices of a vector layer
Dodatak za interpolaciju temeljenu na vrhovima iz vektorskog sloja
Version 0.001
Verzija 0.001
Labeling
Označavanje
Smart labeling for vector layers
Pametno označavanje vektorskih slojeva
NorthArrow
SjeverStrelica
Displays a north arrow overlayed onto the map
Prikazuje strelicu sjevera preklopljenu na mapi
OGR Layer Converter
OGR konverter slojeva
Translates vector layers between formats supported by OGR library
Translacija vektorskih slojeva između oblika podržanih u OGR biblioteci
Oracle Spatial GeoRaster
Oracle Spatial GeoRaster
Access Oracle Spatial GeoRaster
Pristup Oracle Spatial GeoRaster
Quick Print
Brzi Ispis
Quick Print is a plugin to quickly print a map with minimal effort.
Brzi Ispis je dodatak za brzo ispisivanje mape uz minimalni napor.
Raster Terrain Analysis plugin
Dodatak za rastersku analizu terena
A plugin for raster based terrain analysis
Dodatak za rastersku analizu terena
ScaleBar
Traka Mjerila
Draws a scale bar
Iscrtava traku mjerila
SPIT
SPIT
Shapefile to PostgreSQL/PostGIS Import Tool
Alat za uvoz Shape datoteka u PostgreSQL/PostGIS
WFS plugin
WFS dodatak
Adds WFS layers to the QGIS canvas
Dodaje WFS slojeve na QGIS prikaz (canvas)
Couldn't open the data source: %1
Ne mogu otvoriti izvor podataka: %1
Parse error at line %1 : %2
Pogreška parsiranja na liniji %1 : %2
GPS eXchange format provider
Pružatelj za oblik GPS eXchange
GRASS plugin
GRASS dodatak
QGIS couldn't find your GRASS installation.
Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?
GQIS ne može pronaći GRASS instalaciju.
Želite li odrediti put (GISBASE) do vaše GRASS instalacije?
Choose GRASS installation path (GISBASE)
Odaberite GRASS instalacijsku putanju (GISBASE)
GRASS data won't be available if GISBASE is not specified.
GRASS podaci neće biti dostupni ako GISBASE nije određena.
GISBASE is not set.
GISBASE nije postavljena.
%1 is not a GRASS mapset.
%1 nije GRASS mapset.
Mapset is already in use.
Mapset se već koristi.
Cannot start %1/etc/lock
Ne mogu započeti %1/etc/lock
Temporary directory %1 exists but is not writable
Privremena mapa %1 postoji ali se u nju ne može zapisati
Cannot create temporary directory %1
Ne može se stvoriti privremena mapa %1
Cannot create %1
Ne može se stvoriti %1
Cannot remove mapset lock: %1
Ne mogu ukloniti mapset locak: %1
Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module).
Ne mogu otvoriti vektor %1 u mapsetu %2 na razini 2 (topologija nije dostupna, pokušajte ju ponovno izgraditi korištenjem modula v.build).
Cannot open vector %1 in mapset %2
Ne mogu otvoriti vektor %1 u mapsetu %2
Cannot read raster map region
Ne može se pročitati rasterska regija mape
Cannot read vector map region
Ne može se pročitati vektorska regija mape
Cannot read region
Ne mogu pročitat iregiju
Cannot open GISRC file
Cannot start module
Ne mogu pokrenuti modul
command: %1 %2
Cannot run module
command: %1 %2<br>%3<br>%4
naredba: %1 %2<br>%3<br>%4
Cannot get projection
Ne mogu dohvatiti projekciju
Cannot get raster extent
Ne mogu dohvatiti raspon rastera
Cannot get map info
Cannot get colors
Cannot query raster
Ne mogu vršiti upite na rasteru
Couldn't load SIP module.
Ne mogu učitati SIP modul.
Python support will be disabled.
Podrška za Python bit će onemogućena.
Couldn't load PyQt4.
Ne mogu učitati PyQT4.
Couldn't load PyQGIS.
Ne mogu učitati PyQGIS.
Couldn't load QGIS utils.
Ne mogu učitati QGIS pomoćne programe.
An error occured during execution of following code:
Došlo je do pogreške pri izvršavanju slijedećeg koda:
Python version:
Python verzija:
QGIS version:
GQIS inačica:
Python path:
Python putanja:
%n geometry error(s) found.
number of geometry errors
%n pogrešaka geometrije pronađeno.
%n pogrešaka geometrije pronađeno.
%n pogrešaka geometrije pronađeno.
invalid line
nevaljana linija
segment %1 of ring %2 of polygon %3 intersects segment %4 of ring %5 of polygon %6 at %7
segment %1 prstena %2 poligona %3 presjeca segment %4 prstena %5 poligona %6 u %7
stopping validation after more than 100 errors
zaustavljanje validacije nakon više od 100 pogrešaka
line %1 with less than two points
linija %1 s manje od dvije točke
ring %1 with less than three points
prsten %1 s manje od tri točke
ring %1 not closed
prsten %1 nije zatvoren
line %1 contains %n duplicate node(s) at %2
number of duplicate nodes
linija %1 sadrži %n dvostruki čvor na %2
linija %1 sadrži %n dvostruka čvora na %2
linija %1 sadrži %n dvostruka čvora na %2
segments %1 and %2 of line %3 intersect at %4
segmenti %1 i %2 linije %3 presjecaju se u %4
ring %1 of polygon %2 not in exterior ring
prsten %1 poligona %2 nije u vanjskom prstenu
GEOS error:%1
polygon %1 inside polygon %2
poligon %1 unutar poligona %2
Unknown geometry type
Nepoznat geometrijski tip
Unknown geometry type %1
Geometry validation was aborted.
Geometry is valid.
Geometry has %1 errors.
OGR driver for '%1' not found (OGR error: %2)
OGR upravljački program za '%1' nije pronađen (OGR greška: %2)
trimming attribute name '%1' to ten significant characters produces duplicate column name.
skraćivanje naziva atributa '%1' na deset značajnih znakova proizvodi duplikate naziva kolona.
creation of data source failed (OGR error:%1)
neuspješno stvaranje izvora podataka (OGR greška: %1)
creation of layer failed (OGR error:%1)
neuspješno stvaranje sloja (OGR greška: %1)
unsupported type for field %1
nepodržan tip za polje %1
creation of field %1 failed (OGR error: %2)
neuspješno stvaranje polja %1 (OGR greška: %2)
created field %1 not found (OGR error: %2)
Invalid variant type for field %1[%2]: received %3 with type %4
Feature geometry not imported (OGR error: %1)
Feature creation error (OGR error: %1)
Failed to transform a point while drawing a feature of type '%1'. Writing stopped. (Exception: %2)
Neuspješna transformacija točke pri iscrtavanju elementa tipa '%1'. Zapisivanje zaustavljeno. (Iznimka: %2)
Feature write errors:
Stopping after %1 errors
Only %1 of %2 features written.
Arc/Info ASCII Coverage
Atlas BNA
Comma Separated Value
ESRI Shapefile
ESRI Shapefile
FMEObjects Gateway
GeoJSON
GeoRSS
Geography Markup Language [GML]
Generic Mapping Tools [GMT]
GPS eXchange Format [GPX]
INTERLIS 1
INTERLIS 2
Keyhole Markup Language [KML]
Mapinfo File
Microstation DGN
S-57 Base file
Spatial Data Transfer Standard [SDTS]
SQLite
AutoCAD DXF
Geoconcept
Groups not yet supported
Grupe još nisu podržane
Cannot draw raster
Ne mogu iscrtati raster
QGIS rocks!
QGIS rocks!
<html>QGIS rocks!</html>
CRS undefined - defaulting to project CRS
CRS undefined - defaulting to default CRS: %1
Processing 1/2 - %p%
Procesiranje 1/2 - %p%
Processing 2/2 - %p%
Procesiranje 2/2 - %p%
Intersects
Presjeca
Disjoint
Ne dodiruje niti preklapa
Is disjoint
Touches
Dodiruje
Crosses
Prelazi
Within
Unutar
Contains
Sadržava
Equals
Jednako
Overlaps
Preklapa
Spatial Query Plugin
Dodatak za prostorne upite
A plugin that makes spatial queries on vector layers
Dodatak koji omogućava prostorne upite na vektorskim slojevima
QGIS starting in non-interactive mode not supported.
You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set.
No active vector layer
To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend
Kako biste odabirali elemente morate odabrati vektorski sloj klikanjem na naziv u kazalu
CRS Exception
CRS iznimka
Selection extends beyond layer's coordinate system.
Odabir se proteže izvan koordinatnog sustava sloja.
Raster Histogram
Pixel Value
Frequency
Cannot convert '%1' to double
Cannot convert '%1' to int
Cannot convert '%1' to boolean
Invalid regular expression '%1': %2
Index is out of range
Math
Conversions
String
Geometry
Geometrija
Record
No root node! Parsing failed?
(no root)
Unary minus only for numeric values.
[unsupported type;%1; value:%2]
Column '%1'' not found
Unable to load %1 provider
Provider %1 has no createEmptyLayer method
Loading of layer failed
Creation error for features from #%1 to #%2
Vector import
Only %1 of %2 features written.
Simple line
Marker line
Line decoration
Simple marker
SVG marker
Font marker
Ellipse marker
Vector Field marker
Simple fill
SVG fill
Centroid fill
Line pattern fill
Point pattern fill
Choose a file name to save the map image as
Odaberite naziv datoteke za spremanje slike mape
Globe
Overlay data on a 3D globe
OfflineEditing
Allow offline editing and synchronizing with database
Road graph plugin
It solves the shortest path problem.
SQL Anywhere plugin
Store vector layers within a SQL Anywhere database
Zonal statistics plugin
A plugin to calculate count, sum, mean of rasters for each polygon of a vector layer
Cannot get GDAL raster band: %1
Cannot open GDAL MEM dataset %1: %2
Cannot GDALCreateGenImgProjTransformer:
Cannot inittialize GDALWarpOperation :
Cannot ChunkAndWarpImage: %1
[GDAL] All files (*)
[GDAL] Sve datoteke (*)
This raster file has no bands and is invalid as a raster layer.
OGR[%1] error %2: %3
OGR[%1] greška %2: %3
OGR
OGR
Unable to create the datasource. %1 exists and overwrite flag is false.
Unable to get driver %1
Arc/Info Binary Coverage
DODS
ESRI Personal GeoDatabase
ESRI ArcSDE
ESRI Shapefiles
Grass Vector
Informix DataBlade
INGRES
MySQL
MSSQL
Oracle Spatial
ODBC
OGDI Vectors
PostgreSQL
UK. NTF2
U.S. Census TIGER/Line
VRT - Virtual Datasource
X-Plane/Flightgear
All files
Sve datoteke
Duplicate field (10 significant characters): %1
Unknown vector type of %1
creation of field %1 failed
Couldn't create file %1.qpj
Connection to database failed
Creation of data source %1 failed:
%2
Loading of the layer %1 failed
Unsupported type for field %1
Creation of fields failed
creation of data source %1 failed. %2
loading of the layer %1 failed
creation of fields failed
Unable to initialize SpatialMetadata:
Could not create a new database
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints [%1]
Unable to delete table %1:
no result buffer
QextSerialPort
No Error has occurred
Nije došlo do pogreške
Invalid file descriptor (port was not opened correctly)
Nevaljan opis datoteke (port nije ispravno otvoren)
Unable to allocate memory tables (POSIX)
Nemoguće alocirati tablice memorije (POSIX)
Caught a non-blocked signal (POSIX)
Uhvaćen neblokirani signal (POSIX)
Operation timed out (POSIX)
Operaciji je isteklo vrijeme (POSIX)
The file opened by the port is not a valid device
Datoteka koja je otvorena preko porta nije valjani uređaj
The port detected a break condition
Port je detektirao 'break condition'
The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings)
Port je detektirao 'framing error' (obično uzrokovan netočnim postavkama brzine prijenosa)
There was an I/O error while communicating with the port
Došlo je do I/O pogreške pri komunikaciji s portom
Character buffer overrun
Character buffer overrun
Receive buffer overflow
Receive buffer overflow
The port detected a parity error in the received data
Port je detektirao pogrešku pariteta u primljenim podacima
Transmit buffer overflow
Transmit buffer overflow
General read operation failure
Općenita pogreška operacije čitanja
General write operation failure
Općenita pogreška operacije pisanja
Unknown error: %1
Nepoznata pogreška: %1
QgisApp
Quantum GIS
Quantum GIS
Multiple Instances of QgisApp
Višestruke instance QgisApp
Multiple instances of Quantum GIS application object detected.
Please contact the developers.
Detektirane su višestruke instance Quantum GIS aplikacije.
Molimo kontaktirajte razvijatelje.
Checking database
Provejravam bazu podatka
Reading settings
Čitam postavke
Setting up the GUI
Postavljanje GUI
Quantum GIS - %1 ('%2')
Quantum GIS - %1 ('%2')
Checking provider plugins
Provjeravam pružatelje dodataka
Starting Python
Pokrećem Python
Restoring loaded plugins
Vraćanje učitanih dodataka
Initializing file filters
Inicijaliziranje filtera datoteka
Restoring window state
Vraćanje stanja prozora
QGIS Ready!
QGIS spreman!
&New Project
&Novi projekt
Ctrl+N
New Project
Ctrl+N
New Project
Novi projekt
&Open Project...
&Otvori projekt...
Ctrl+O
Open a Project
Ctrl+O
Open a Project
Otvori projekt
&Save Project
&Spremi projekt
Ctrl+S
Save Project
Ctrl+S
Save Project
Spremi projekt
Save Project &As...
Spremi projekt k&ao...
Shift+Ctrl+S
Save Project under a new name
Shift+Ctrl+S
Save Project under a new name
Spremi projekt pod novim nazivom
Save as Image...
Spremi kao sliku...
Save map as image
Spremi mapu kao sliku
&New Print Composer
&Novi print kompozitor
Ctrl+P
New Print Composer
Ctrl+P
New Print Composer
Novi print kompozitor
Composer manager...
Upravitelj kompozitora...
Composer manager
Upravitelj kompozitora
Exit
Izlaz
Ctrl+Q
Exit QGIS
Ctrl+Q
Exit QGIS
Izađi iz QGIS
Cu&t
&Izreži
Ctrl+X
Ctrl+X
Cut the current selection's contents to the clipboard
Izreži trenutačno odabrano u međuspremnik
&Copy
&Kopiraj
Ctrl+C
Ctrl+C
Copy the current selection's contents to the clipboard
Kopiraj trenutačno odabrano u međuspremnik
&Paste
&Zalijepi
Ctrl+V
Ctrl+V
Paste the clipboard's contents into the current selection
Zalijepi sadržaj međuspremnika u trenutačno odabrano
&Undo
&Vrati
Ctrl+Z
Ctrl+Z
Undo the last operation
Vrati posljednju operaciju
&Redo
&Ponovi
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
Redo the last operation
Ponovi posljednju operaciju
Cut Features
Izreži elemente
Cut selected features
Izreži odabrane elemente
Copy Features
Kopiraj elemente
Copy selected features
Kopiraj odabrane elemente
Paste Features
Zalijepi elemente
Paste selected features
Zalijepi odabrane elemente
Capture Point
Uhvati točku
Ctrl+.
Capture Points
Ctrl+.
Capture Points
Uhvati točke
Capture Line
Uhvati liniju
Ctrl+/
Capture Lines
Ctrl+/
Capture Lines
Uhvati linije
Capture Polygon
Uhvati poligon
Ctrl+Shift+/
Capture Polygons
Ctrl+Shift+/
Capture Polygons
Uhvati poligone
Reshape Features
Preoblikuj elemente
Split Features
Razdvoji elemente
Delete Selected
Obriši odabrano
Add Vertex
Dodaj verteks
Move Vertex
Pomakni verteks
Delete Vertex
Briši verteks
Add Ring
Dodaj prsten
Add Part
Dodaj dio
Add part to multipolygon
Dodaj dio multipoligonu
Simplify Feature
Pojednostavni element
Delete Ring
Izbriši prsten
Click a vertex of the ring to delete
Klikni na verteks prstena za brisanje
Delete Part
Izbriši dio
Click a vertex of the part to delete
Klikni na verteks dijela za brisanje
Merge selected features
Spoji odabrane elemente
Node Tool
Alat za čvorove (node)
Rotate Point Symbols
Rotacija simbola točaka
Pan Map
Pomakni mapu
Pan the map
Pomakni mapu
Zoom In
Približi
Ctrl++
Zoom In
Ctrl++
Zoom Out
Udalji
Ctrl+-
Zoom Out
Ctrl+-
Select Features
Odaberi elemente
Deselect features from all layers
Poništi odabir elemenata iz svih slojeva
Identify Features
Identificiraj elemente
Ctrl+Shift+I
Click on features to identify them
Ctrl+Shift+I
Click on features to identify them
Kliknite na elemente za identifikaciju
Measure Line
Izmjeri liniju
Ctrl+Shift+M
Measure a Line
Ctrl+Shift+M
Measure a Line
Izmjeri liniju
Measure Area
Izmjeri površinu
Ctrl+Shift+J
Measure an Area
Ctrl+Shift+J
Measure an Area
Izmjeri površinu
Measure Angle
Mjeri kut
Zoom Full
Prikaži sve
Ctrl+Shift+F
Zoom to Full Extents
Ctrl+Shift+F
Zoom to Full Extents
Prikaži sve elemente
Zoom to Layer
Prikaži sloj
Zoom to Selection
Prikaži odabrano
Ctrl+J
Zoom to Selection
Ctrl+J
Zoom Last
Prikaži posljednje
Zoom to Last Extent
Prikaži posljednji opseg
Zoom Next
Prikaži slijedeće
Zoom to Forward Extent
Prikaži slijedeći opseg
Zoom Actual Size
Prikaži stvarnu veličinu
Zoom to Actual Size
Prikaži stvarnu veličinu
Map Tips
Natuknice mape
Show information about a feature when the mouse is hovered over it
Prikaži informacije o elementu kada je miš iznad njega
New Bookmark...
Nova zabilješka...
Ctrl+B
New Bookmark
Ctrl+B
New Bookmark
Nova zabilješka
Show Bookmarks
Prikaži zabilješke
Ctrl+Shift+B
Show Bookmarks
Ctrl+Shift+B
Refresh
Osvježi
Ctrl+R
Refresh Map
Ctrl+R
Refresh Map
Osvježi mapu
New Shapefile Layer...
Novi Shapefile sloj...
Ctrl+Shift+N
Create a New Shapefile layer
Ctrl+Shift+N
Create a New Shapefile layer
Stvaranje novog Shapefile sloja
New SpatiaLite Layer ...
Novi SpatiaLite sloj...
Ctrl+Shift+A
Create a New SpatiaLite Layer
Ctrl+Shift+A
Create a New SpatiaLite Layer
Kreiraj novi SpatiaLite sloj
Add Vector Layer...
Dodaj vektorski sloj...
Ctrl+Shift+V
Add a Vector Layer
Ctrl+Shift+V
Add a Vector Layer
Dodaj vektorski sloj
Add Raster Layer...
Dodaj rasterski sloj...
Ctrl+Shift+R
Add a Raster Layer
Ctrl+Shift+R
Add a Raster Layer
Dodaj rasterski sloj
Add PostGIS Layer...
Dodaj PostGIS sloj...
Ctrl+Shift+D
Add a PostGIS Layer
Ctrl+Shift+D
Add a PostGIS Layer
Dodaj PostGIS sloj
Add SpatiaLite Layer...
Dodaj SpatiaLite sloj...
Ctrl+Shift+L
Add a SpatiaLite Layer
Ctrl+Shift+L
Add a SpatiaLite Layer
Dodaj SpatiaLite sloj
Add WMS Layer...
Dodaj WMS sloj...
Ctrl+Shift+W
Add a Web Mapping Server Layer
Ctrl+Shift+W
Add a Web Mapping Server Layer
Dodaj sloj Web Mapping Server
Open Attribute Table
Otvori atributnu tablicu
Toggle editing
Uklj/isklj uređivanje
Toggles the editing state of the current layer
Uklj/isklj uređivanje trenutačnog sloja
Save edits
Spremi uređeno
Save edits to current layer , but continue editing
Spremi uređeno u trenutnom sloju, no nastavi s uređivanjem
Remove Layer
Ukloni sloj
Ctrl+D
Remove a Layer
Ctrl+D
Remove a Layer
Ukloni sloj
Live GPS tracking
Praćenje GPS uživo
Show GPS tool
Prikaži GPS alat
Properties...
Osobine...
Set properties of the current layer
Postavljanje osobina trenutačno sloja
Query...
Upit...
Add to Overview
Dodaj u Pregled
Ctrl+Shift+O
Add current layer to overview map
Ctrl+Shift+O
Add current layer to overview map
Dodaj trenutačni sloj u preglednu mapu
Add All to Overview
Dodaj sve u Pregled
Show all layers in the overview map
Prikaži sve slojeve u preglednoj mapi
Remove All From Overview
Ukloni sve iz Pregleda
Remove all layers from overview map
Ukloni sve slojeve iz pregledne mape
Show All Layers
Prikaži sve slojeve
Ctrl+Shift+U
Show all layers
Ctrl+Shift+U
Show all layers
Prikaži sve slojeve
Hide All Layers
Sakrij sve slojeve
Ctrl+Shift+H
Hide all layers
Ctrl+Shift+H
Hide all layers
Sakrij sve slojeve
Manage Plugins...
Upravljanje dodacima...
Open the plugin manager
Otvori upravljanje dodacima
Toggle Full Screen Mode
Uklj/isklj prikaz preko cijelog ekrana
Ctrl-F
Toggle fullscreen mode
Ctrl-F
Toggle fullscreen mode
Uklj/isklj prikaz preko cijelog ekrana
Project Properties...
Osobine projekta...
Ctrl+Shift+P
Set project properties
Ctrl+Shift+P
Set project properties
Postavi osobine projekta
Options...
Opcije...
Change various QGIS options
Izmijeni razne QGIS opcije
Custom CRS...
Prilagođeni CRS...
Manage custom coordinate reference systems
Upravljanje prilagođenim kood. referentnim sustavima
Configure shortcuts...
Konfiguracija prečica...
Configure shortcuts
Konfiguracija prečica
Minimize
Smanji
Ctrl+M
Minimize Window
Ctrl+M
Minimizes the active window to the dock
Smanjuje aktivni prozor na traku
Zoom
Približi
Toggles between a predefined size and the window size set by the user
Prelazak između preddefinirane veličine prozora i korisnički postavljene
Bring All to Front
Dovedi sve u prvi plan
Bring forward all open windows
Dovedi naprijed sve otvorene prozore
Help Contents
Sadržaj Pomoći
Ctrl+?
Help Documentation (Mac)
Ctrl+?
F1
Help Documentation
F1
Help Documentation
Dokumentacija Pomoći
QGIS Home Page
QGIS početna stranica
Ctrl+H
QGIS Home Page
Ctrl+H
Check Qgis Version
Provjeri QGIS verziju
Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)
Provjeri da li je QGIS najnovije verzije (zahtjeva vezu na internet)
About
O programu
About QGIS
O QGIS-u
Style manager...
Upravljač stilova...
Show style manager V2
Prikaži upravljač stilova V2
Failed to open Python console:
Neuspješno otvaranje Python konzole:
&File
&Datoteka
&Open Recent Projects
&Otvori nedavne projekte
Print Composers
Print Kompozeri
&Edit
&Uredi
Panels
Paneli
Toolbars
Trake s alatima
&View
&Prikaz
&Layer
S&loj
SSL errors occured accessing URL %1:
Ignore errors?
Ignorirati pogreške?
SSL errors occured
Došlo je do SSL pogrešaka
&Settings
Po&stavke
&Plugins
&Dodaci
&Window
&Prozor
&Help
&Pomoć
File
Datoteka
Manage Layers
Upravljanje slojevima
Digitizing
Digitaliziranje
Advanced Digitizing
Napredno digitaliziranje
Map Navigation
Navigacija po mapi
Attributes
Atributi
Plugins
Dodaci
Help
Pomoć
Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations
Traka napredka koja prikazuje status prikazivanja slojeva i ostalih vremenski osjetljivih operacija
Toggle extents and mouse position display
Uklj/isklj opseg (extents) i prikaz pozicije miša
Coordinate:
Koordinate:
Current map coordinate
Trenutačne koordinate na mapi
Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position.
Prikazuje koordinate na mapi na trentoj poziciji. Prikaz se kontinuirano osvježava kako se pomiče miš. Također dopušta postavljanje centra prikaza na bilo koju poziciju.
Current map coordinate (formatted as x,y)
Trenutačne koordinate na mapi (formatirane kao x,y)
Scale
Mjerilo
Current map scale
Trenutačno mjerilo mape
Displays the current map scale
Prikazuje trenutačno mjerilo mape
Current map scale (formatted as x:y)
Trenutačno mjerilo mape (formatirano kao x:y)
Stop map rendering
Zaustavi prikazivanje mape
Render
Prikaži
When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.
Kada je uključeno slojevi mape se prikazuju prema navigacijskim naredbama i ostalim događajima. Ako nije uključeno, ništa se ne prikazuje. Na taj način možete dodati velik broj slojeva i simbola prije prikazivanja.
Toggle map rendering
Uklj/isklj prikazivanje mape
Resource Location Error
Pogreška u lociranju resursa
Error reading icon resources from:
%1
Quitting...
Pogreška pri čitanju resursa ikona iz:
%1
Prekidam...
This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.
Ova ikona prikazuje je li omogućena transformacija koordinata "u letu". Kliknite na ikonu kako biste otvorili dijalog za promjenu osobina projekta i izmjenili postavke.
CRS status - Click to open coordinate reference system dialog
CRS status - kliknite za otvaranje dijaloga koord. referentnog sustava
Ready
Spreman
Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map
Prikaz mape (canvas). Ovdje se prikazuju rasterski i vektorski slojevi kad se dodaju mapi
Move Feature(s)
Pomakni element(e)
Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.
Prikaz pregledne mape. Na ovom se prikazuje lokatorska mapa koja prikazuje opseg trenutačne mape. Trenutačni opseg se prikazuje kao crveni pravokutnik. svaki sloj na mapi može se dodati i pregledni prikaz.
Overview
Pregled
Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.
Legenda mape koja prikazuje sve slojeve koji se prikazuju. Kliknite na kvadratić za označavanje za uklj. ili isklj. Dvostruki klik na sloj unutar legende za postavljanje izgleda i ostalih osobina.
Layers
Slojevi
Private qgis.db
Privatni qgis.db
Could not open qgis.db
Ne mogu otvoriti qgis.db
Migration of private qgis.db failed.
%1
Migracija privatne qgis.db nije uspjela. %1
You are using QGIS version %1 built against code revision %2.
Koristite GQIS verziju %1 sagrađenu iz koda revizije %2.
Tile scale
QGIS - Changes since last release
Unknown network socket error: %1
Warning
Upozorenje
This layer doesn't have a properties dialog.
Ovaj sloj nema dijalog s osobinama.
Authentication required
Zahtjeva se autentikacija
Proxy authentication required
Potrebna proxy autentikacija
Text Annotation
Tekstualna anotacija
Save as...
Spremi kao...
Save the current layer as a vector file
Spremi trenutni sloj kao vektorsku datoteku
Save Selection as vector file...
Spremi odabrano kao vektorsku datoteku...
Save the selection as a vector file
Spremi odabrano kao vektorsku datoteku
New
Novo
This copy of QGIS has been built with PostgreSQL support (%1).
Ova kopija QGIS-a izgrađena je s podrškom za PostgreSQL (%1).
This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
Ova kopija QGIS-a izgrađena je s podrškom za SpatiaLite.
This copy of QGIS has been built with QWT support (%1).
Ova je kopija QGIS izgrađena s QWT podrškom (%1).
This copy of QGIS has been built without QWT support.
Ova je kopija QGIS-a izgrađena bez QWT podrške.
This copy of QGIS writes debugging output.
Ova kopija QGIS-a zapisuje izlaz debuggiranja.
This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2
Ova binarna verzija kompajlirana je uz Qt %1, a trenutačno se izvršava uz Qt %2
Version
Verzija
Whats new in Version 1.4.0?
Što je novo u verziji 1.4.0?
This release includes around 200 bug fixes, nearly 30 new features and has had a lot of love and attention poured in to it to take our favourite desktop GIS application another step on the road to GIS nirvana! So much has happened in the 3 months since our last release that it is impossible to document everything here. Instead we will just highlight a couple of important new features for you.
Ova verzija uključuje oko 200 popravaka bugova, gotovo 30 novih osobina i mnogo ljubavi i pažnje posvećene našem omiljenom desktop GIS paketu, kako bi napravi okorak naprijed prema GIS nirvani! Toliko se otga dogodilo u proteklih 3 mjeseca od posljednje verzije da je nemoguće sve ovdje dokumenitrati. Umjesto toga smo naznačili samo neke važne nove osobine.
Probably the biggest new feature is the addition of the new vector symbology infrastructure. This is provided alongside the old implementation - you can switch using a button in the vector layer properties dialog. It does't replace the old symbology implementation completely yet because there are various issues that need to be resolved and a large amount of testing before it is considered ready.
Vjerojatno nakvažnija od novih osobina je dodatak nove infrastrukture za simbole vektora. Ovo je dodano uz staru implementaciju - možete se prebaciti uz pomoć gumba u dijalogu za osobine vektorskog sloja. Još uvijek ne zamjenjuje u potpunosti staru implementaciju budući novu treba još dosta testirati, a potrebno je i razriješiti još dosta problema da bi bila u potpunosti spremna.
QGIS now has a field calculator, accessible via a button in the attribute section of the vector properties, and from the attribute table user interface. You can use feature length, feature area, string concatenation and type conversions in the field calculator, as well as field values.
QGIS sada ima kalkulator polja, dostupan preko gumba u odjeljku atributa u osobinama vektora, i iz korisničkog sučelja atributne tablice. Možete postaviti dužinu, površinu, spajanje stringova i konverzije tipova u kalkulator, kao i vrijednosti polja.
The map composer has had a lot of attention. A grid can now be added to composer maps. Composer maps can now be rotated in the layout. The limitation of a single map layout per project has been removed. A new composer manager dialog has been added to manage the existing composer instances. The composer widget property sheets have been completely overhauled to use less screen space
Mnogo je pažnje posvećeno kompozitoru mape. Sada se može dodati mreža (Grid). Složene mape se mogu rotirati u pregledu. Nema više ograničenja od jednog pregleda (layput) po projektu. Novi dijalog kompozitora dodan je za upravljanje postojećim instancama. Stranice s osobinama widgeta u potpunosti su izmjenjene kako bi zauzimale manje mjesta na ekranu
Various parts of the user interface have been overhauled with the goal of improving consistency and to improve support for netbooks and other smaller screen devices. Loading and saving of shortcuts. Position can now be displayed as Degrees, Minutes, Seconds in the status bar. The add, move and delete vertex buttons are now removed and the node tool is moved from the advanced editing toolbar to the standard editing toolbar. The identification tool has also undergone numerous improvements.
Razni dijelovi korisničkog sučelja izmjenjeni su kako bi se poboljšala konzistentnost i podrška za netbooke i uređaje s manjim ekranima. Učitavanje i spremanje prečica. Pozicija se sada može prikazivati kao Stupnjevi, minute i sekunde u statusnoj traci. Gumbi za dodavanje, pomicanje i brisanje verteksa uklonjeni su, a alat za čvorove (node) premješten je iz napredne trake u standardnu traku za uređivanje. Alat za identifikacju je također prošao brojna poboljšanja.
A render caching capability has been added to QGIS. This speeds up common operations such as layer re-ordering, changing symbology, WMS / WFS client, hiding / showing layers and opens the door for future enhancements such as threaded rendering and pre-compositing layer cache manipulation. Note that it is disabled by default, and can be enabled in the options dialog.
U QGIS je dodana mogućnost keširanja prikaza. Ovo ubrzava uobičajene operacije poput promjene redoslijeda slojeva, simbologije, WMS/WFS klijenta, skrivanja/prikazivanja slojeva i otvara mogućnost budućim poboljšanjima, kao što su višenitno renderiranje. Primjetite da je isključeno u zadanim potavkama i može se uključiti u dijalogu Opcije.
User defined SVG search paths are now added to the options dialog.
U dijalog Opcije dodani su korisnički definirani putevi za pretragu SVG-a.
When creating a new shapefile, you can now specify its CRS. Also the avoid intersections option for polygons is now also possible with background layers.
Pri kreiranju nove Shape datoteke sada možete odrediti CRS. Opcija za izbjegavanje presjeka za poligone dostupna je i s pozadinskim slojevima.
For power users, you can now create customizable attribute forms using Qt Designer dialog UIs.
Napredni korisnici sada mogu kreirati prilagođene obrasce za unos atributa korištenjem Qt Designer korisničkog sučelja za dijaloge.
%1 is not a valid or recognized data source
%1 ije valjani ili prepoznati izvor podataka
Invalid Data Source
Nevaljani izvor podataka
Log Messages
QGIS starting...
&Database
Vect&or
&Web
Control rendering order
Map layer list that displays all layers in drawing order.
Layer order
[ERROR] Can not make qgis.db private copy
QGIS version
QGIS code revision
Compiled against Qt
Running against Qt
GDAL/OGR Version
GEOS Version
PostgreSQL Client Version
No support.
SpatiaLite Version
QWT Version
This copy of QGIS writes debugging output.
%1 doesn't have any layers
Select raster layers to add...
Raster
Raster
Select vector layers to add...
PostgreSQL
Cannot get PostgreSQL select dialog from provider.
%1 is an invalid layer - not loaded
Invalid Layer
Nevaljani sloj
%1 is an invalid layer and cannot be loaded.
%1 je nevaljani sloj i ne može se učitati.
Save As
Spremi kao
New Shapefile
Nova Shape datoteka
Shapefiles must end on .shp
Shape datoteka mora imati nastavak .shp
WMS
WMS
Cannot get WMS select dialog from provider.
WFS
Cannot get WFS select dialog from provider.
Calculating...
Abort...
Prekid...
Choose a QGIS project file to open
Odaberite QGIS projekt za otvaranje
QGis files (*.qgs)
QGIS datoteke (*.qgs)
QGIS Project Read Error
Pogreška pri čitanju QGIS projekta
Unable to open project
Ne mogu otvoriti projekt
Choose a QGIS project file
Odaberite datoteku QGIS projekta
Saved project to: %1
Projekt spremljen u: %1
Unable to save project %1
Ne mogu spremiti projekt %1
Choose a file name to save the QGIS project file as
Odaberite naziv datoteke za spremanje QGIS projekta
Unable to load %1
Choose a file name to save the map image as
Odaberite naziv datoteke za spremanje slike mape
Saved map image to %1
Slika mape spremljena u %1
Labeling
Označavanje
Please select a vector layer first.
Saving done
Spremanje završeno
Export to vector file has been completed
Izvoz u vektorsku datoteku je završen
Save error
Pogreška spremanja
Export to vector file failed.
Error: %1
Izvoz u vektorsku datoteku nije uspio.
Pogreška: %1
No Layer Selected
Nema odabranih slojeva
To delete features, you must select a vector layer in the legend
Kako bi ste obrisali element morate odabrati vektorski sloj u legendi
No Vector Layer Selected
Nije odabran vektorski sloj
Deleting features only works on vector layers
Brisanje elemenata radi samo s vektorskim slojevima
Provider does not support deletion
Pružatelj ne podržava brisanje
Data provider does not support deleting features
Pružatelj podataka ne podržava brisanje elemenata
Layer not editable
Sloj se ne može uređivati
The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.
Trenutni sloj se ne može uređivati. Odaberite 'Započni uređivanje' u traci digitaliziranja.
Delete features
Brisanje elemenata
Delete %n feature(s)?
number of features to delete
Izbrisati %n element?
Izbrisati %n elementa?
Izbrisati %n elemenata?
Features deleted
Elementi izbrisani
Problem deleting features
Problem pri brisanju elemenata
A problem occured during deletion of features
Dogodio se problem pri brisanju elemenata
Merging features...
Spajanje elemenata...
Abort
Prekid
Composer %1
Kompozitor %1
No active layer
Nema aktivnog sloja
No active layer found. Please select a layer in the layer list
Nije pronađen aktivni sloj. Odaberite sloj s popisa slojeva
Active layer is not vector
Aktivni sloj nije vektorski
The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list
Alat za spajanje elemenata radi samo na vektorskim slojevima. Odaberite vektorski sloj s popisa slojeva
Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing
Spajanje elemenata može se izvršiti samo za slojeve u modu uređivanja. Za korištenje odite na Sloj -> Uklj/isklj uređivanje
The merge tool requires at least two selected features
Alat za spajanje zahtjeva barem dva odabrana elementa
Not enough features selected
Merged feature attributes
Merge failed
Spajanje nije uspjelo
An error occured during the merge operation
Došlo je do pogreške pri operaciji spajanja
The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled
Operacija ujedinjavanja (union) rezultirala bi tipom geometrije koji nije kompatibilan s trenunim slojem, te je prekinuta
Union operation canceled
Merged features
Spojeni elementi
Features cut
Izrezani elementi
Features pasted
Zalijepljeni elementi
Start editing failed
Neuspješno započeto uređivanje
Provider cannot be opened for editing
Pružatelj se ne može otvoriti za uređivanje
Stop editing
Zaustavi uređivanje
Do you want to save the changes to layer %1?
Želite li spremiti izmjene sloja %1?
Couldn't load Python support library: %1
Couldn't resolve python support library's instance() symbol.
Python support ENABLED :-)
This project file was saved by an older version of QGIS
Always ignore these errors?
%n SSL errors occured
number of errors
Error
Pogreška
This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support.
Ova kopija QGIS-a izgrađena je bez podrške za PostgreSQL.
This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support (%1).
Ova kopija QGIS-a izgrađena je s podrškom za SpatiaLite (%1).
Could not commit changes to layer %1
Errors: %2
Ne mogu spremiti promjene u sloju %1
Pogreške: %2
Problems during roll back
Problemi tokom vraćanja (roll back)
Invalid scale
Nevaljano mjerilo
GPS Information
GPS informacije
Python Console
Python konzola
There is a new version of QGIS available
Dostupna je nova verzija QGIS-a
You are running a development version of QGIS
Vi koristite razvojnu verziju QGIS-a
You are running the current version of QGIS
Vi koristite najnoviju verziju QGIS-a
Would you like more information?
Želite li više informacija?
QGIS Version Information
Informacije o verziji QGIS-a
QGIS - Changes in SVN since last release
QGIS - promjene u SVN od prošlog izdanja
Unable to get current version information from server
Ne mogu dohvatiti najnoviju verziju sa servera
Connection refused - server may be down
Veza odbijena - server je možda pao
QGIS server was not found
QGIS server nije pronađen
Network error while communicating with server
Mrežna pogreška pri komunikaciji sa serverom
Unknown network socket error
Pogreška nepoznatog mrežnog socketa
Unable to communicate with QGIS Version server
%1
Nije moguće komunicirati s QGIS Version serverom
%1
To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
No Raster Layer Selected
No Valid Raster Layer Selected
To perform a local histogram stretch, you need to have a grayscale or multiband (multiband single layer, singleband grayscale or multiband color) raster layer selected.
To perform a local histogram stretch, you need to have a raster layer selected.
Layer is not valid
Sloj nije valjan
The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map
Sloj %1 nije valjan i ne može se dodati na mapu
The layer is not a valid layer and can not be added to the map
Sloj nije valjan i ne može se dodati na mapu
Save?
Spremiti?
Do you want to save the current project?
Želite li spremiti trenutačni projekt?
Current CRS: %1 (OTFR enabled)
Current CRS: %1 (OTFR disabled)
Map coordinates for the current view extents
Koordinate mape za trenutačni opseg prikaza
Map coordinates at mouse cursor position
Koordinate mape na poziciji kursora
Extents:
Opseg (extents):
Maptips require an active layer
Natuknice (maptips) zahtjevaju aktivni sloj
%n feature(s) selected on layer %1.
number of selected features
%n element odabran na sloju %1.
%n elementa odabrano na sloju %1.
%n elemenata odabrano na sloju %1.
Open a GDAL Supported Raster Data Source
Otvorite GDAL podržani rasterski izvor podataka
%1 is not a valid or recognized raster data source
%1 nije valjani ili prepoznati rasterski izvor podataka
%1 is not a supported raster data source
%1 nije podržani rasterski izvor podataka
Unsupported Data Source
Nepodržani izvor podataka
Enter a name for the new bookmark:
Upišite naziv za novu zabilješku:
Unable to create the bookmark. Your user database may be missing or corrupted
Nemoguće kreirati zabilješku. Vaša korisnička baza podataka možda ne postoji ili je pokvarena
Project file is older
Datoteka projekta je starija
<p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2
<p>Ova datoteka projekta snimljena je starijom verzijom QGIS-a. Pri snimanju QGIS će ju osvježiti na najnoviju verziju, i moguće je da neće biti čitljiva za starije verzije.<p>Iako razvojni inženjeri pokušavaju održati kompatibilnost neke informacije iz starije datoteke mogu se izgubiti. Kako bismo unaprijedili kvalitetu QGIS-a molimo da ispuniti izvješće o bugu na %3. Priložite staru projektnu datoteku i navedite verziju QGIS-a s kojom ste otkrili pogrešku.<p>Kako biste uklonili ovo upozorenje prilikom otvaranja starije datoteke uklonite oznaku iz kvadratića '%5' u izborniku %4.<p>Verzija projektne datoteke: %1<br>Trenutna verzija QGIS-a: %2
SpatiaLite
Cannot get SpatiaLite select dialog from provider.
QGis files
<tt>Settings:Options:General</tt>
Menu path to setting options
<tt>Postavke:Opcije:Općenito</tt>
Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS
Upozori me pri otvaranju projektne datoteke spremljene starijom verzijom QGIS-a
Live GPS tracking
&Raster
&Raster
QgisAppBase
QGIS
QGIS
QgisAppInterface
Attributes changed
QgsAbout
<p>QGIS sponsorship programme:contribute to QGIS development</p>
<p>QGIS program sponzorstva: doprinesite QGIS razvoju</p>
Name
Naziv
Website
Web mjesto
<p>The following individuals and institutions have contributed money to fund QGIS development and other project costs</p>
<p>Slijedeći pojedinci i institucije donirali su novac za razvijanje QGIS-a i ostale troškove projekta</p>
<p>For a list of individuals and institutions who have contributed money to fund QGIS development and other project costs see <a href="http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html">http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html</a></p>
<p>The following have contributed to QGIS by translating the user interface or documentation</p>
Popis osoba koje su doprinjele QGIS-u prevođenjem korisničkog sučelja ili dokumentacije</p>
Language
Jezik
Names
Nazivi
Available QGIS Data Provider Plugins
Dostupni dodaci za QGIS pružatelja podataka
Available Qt Database Plugins
Dostupni dodaci za QT bazu podataka
Available Qt Image Plugins
Dostupni Qt slikovni dodaci
Qt Image Plugin Search Paths <br>
Putanje za pretraživanje Qt Image dodatka <br>
About Quantum GIS
O Quantum GIS-u
About
O programu
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">Quantum GIS (QGIS)</span></p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">Quantum GIS (QGIS)</span></p></body></html>
Version
Inačica
Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License
Quantum GIS licenciran je pod GNU Općom javnom licencom (GPL)
http://www.gnu.org/licenses
http://www.gnu.org/licenses
QGIS Home Page
QGIS početna stranica
Join our user mailing list
Pridružite se našoj mailing listi
What's New
Što je novo
Providers
Pružatelji
Developers
Razvijatelji
Contributors
Doprinositelji
Translators
Prevoditelji
Sponsors
Sponzori
Donors
Donatori
QgsAddAttrDialog
Warning
Upozorenje
Invalid field name. This field name is reserved and cannot be used.
QgsAddAttrDialogBase
Add Attribute
Dodaj atribut
Add column
N&ame
N&aziv
Comment
Komentar
Type
Tip
Width
Širina
Precision
Preciznost
QgsAddJoinDialogBase
Add vector join
Dodaj vektorski spoj
Join layer
Spoji sloj
Join field
Polje spoja
Target field
Ciljno polje
Create attribute index on join field
Cache join layer in virtual memory
QgsAnnotationWidget
Select frame color
Odabir boje okvira
QgsAnnotationWidgetBase
Form
Obrazac
Map position fixed
fiksirana pozicija mape
Fixed map position
Map marker
Marker mape
Frame width
Širina okvira
Frame color
Boja okvira
QgsApplication
Exception
Iznimka
unknown exception
Application state:
Prefix: %1
Plugin Path: %2
Package Data Path: %3
Active Theme Name: %4
Active Theme Path: %5
Default Theme Path: %6
SVG Search Paths: %7
User DB Path: %8
match indentation of application state
QgsAttributeActionDialog
Select an action
File dialog window title
Odabir akcije
Insert expression
Missing Information
Informacija nedostaje
To create an attribute action, you must provide both a name and the action to perform.
Za stvaranje akcije s atributom morate zadati naziv i akciju za izvršavanje.
QgsAttributeActionDialogBase
Attribute Actions
Akcije atributa
Action list
Popis akcija
This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Insert action button. Actions can be edited here by double clicking on the item.
Ovaj popis sadrži sve akcije koje su definirane za trenutni sloj. Dodajte akcije upisom detalja u kontrole ispod popisa i potom pritiskom na Ubaci gumb. Akcije se mogu uređivati dvostrukim klikom na stavku u popisu.
Type
Tip
Name
Naziv
Action
Akcija
Capture
Uhvati
Remove action
Inserts an expression into the action
Insert expression...
Inserts the selected field into the action
Inserts the action into the list above
Ubacuje akciju na gornji popis
Add to action list
Update selected action
Insert action
Ubaci akciju
Update the selected action
Osvježi odabranu akciju
Update action
Osvježi akciju
Move the selected action up
Pomakni odabranu akciju gore
Move up
Pomakni gore
Move the selected action down
Pomakni odabranu akciju dolje
Move down
Pomakni dolje
Remove the selected action
Ukloni odabranu akciju
Remove
Ukloni
Action properties
Osobine akcije
Enter the name of an action here. The name should be unique (qgis will make it unique if necessary).
Ovdje upiši naziv akcije. Naziv bi treba biti jedinstven (Qgis će ga unificirati ako je potrebno).
Enter the action name here
Ovdje upiši naziv akcije
Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will be replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash
Ovdje unesi akciju. To može biti bilo koji program, skripta ili naredba koja je dostupna na vašem sustavu. Po pokretanju akcije bilo koji skup znakova koji započinje s % i potom ima naziv polja bit će zamijenjen s vrijednošću iz tog polja. pecijalni znakovi %% bit će zamijenjeni s vrijednošću odabranog polja. Dvostruki navodnici označavaju grupirani tekst koji se prosljeđuje kao jedinstveni argument programu, skripti ili naredbi. Ignoriraju se ako im prethodi naopaka kosa crta
Enter the action command here
Unesite akcijsku naredbu ovdje
Browse for action
Pretraži akciju
Click to browse for an action
Kliknite za pretraživanje akcije
Clicking the button will let you select an application to use as the action
Klikom na gumb možete odabrati aplikaciju koja će se koristiti kao akcija
...
...
Captures any output from the action
Hvata bilo kakav izlazni podataka akcije
This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Add to action list button. Actions can be edited here by double clicking on the item.
Captures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog box
Hvata standardni izlaz ili pogrešku koju generira akcija i prikazuje to u dijalogškom okviru
Capture output
Hvata izlazne vrijednosti
The valid attribute names for this layer
Valjani nazivi atributa za ovaj sloj
Inserts the selected field into the action, prepended with a %
Ubacuje odabrano polje u akciju, s % dodano od naprijed
Insert field
Ubaci polje
Generic
Generički
Python
Python
Windows
Windows
Mac
Mac
Unix
Unix
QgsAttributeDialog
(int)
(int)
(dbl)
(dbl)
(txt)
(txt)
Error
Pogreška
Error: %1
Pogreška: %1
Attributes - %1
Atributi - %1
QgsAttributeEditor
Select a file
Odaberi datoteku
Select a date
Odaberite datum
(no selection)
(nema odabira)
...
...
QgsAttributeLoadValues
Load values from layer
Učitaj vrijednosti iz sloja
Layer
Sloj
Description
Opis
Value
Vrijednost
Select data from attributes in selected layer.
Odaberi podatke iz atributa u odabranom sloju.
View All
Pokaži sve
QgsAttributeSelectionDialog
Attribute
Atribut
Alias
Alias
Select all
Odaberi sve
Clear
Očisti
Ascending
Descending
QgsAttributeSelectionDialogBase
Select attributes
Select all
Odaberi sve
Clear
Očisti
Sorting
Sortiranje
Column
Kolona
Ascending
<b>Attribute</b>
<b>Alias</b>
QgsAttributeTableAction
Attributes changed
QgsAttributeTableDelegate
Attribute changed
Atribut izmijenjen
QgsAttributeTableDialog
Search string parsing error
Pogreška pri parsanju stringa pretraživanja
Search results
Rezultati pretraživanja
You've supplied an empty search string.
Predali ste prazan string za pretraživanje.
Error during search
Pogreška pri pretraživanju
Attribute table - %1 (%n Feature(s))
feature count
Atributna tablica - %1 (%n element)
Atributna tablica - %1 (%n elementa)
Atributna tablica - %1 (%n elemenata)
Attribute table - %1 :: %n / %2 feature(s) selected
feature count
Parsing error
Evaluation error
Attribute table - %1 (%n matching features)
matching features
Atributna tablica - %1 (%n odgovarajući element)
Atributna tablica - %1 (%n odgovarajuća elementa)
Atributna tablica - %1 (%n odgovarajućih elemenata)
Attribute table - %1 (No matching features)
Atributna tablica - %1 (nema odgovarajućih elemenata)
Attribute added
Atribut dodan
Attribute Error
Atributna pogreška
The attribute could not be added to the layer
Atribut nije moguće dodati sloju
Deleted attribute
Izbrisan atribut
The attribute(s) could not be deleted
Atribut(i) nisu mogli biti izbrisani
Geometryless feature added
Run action
Pokreni akciju
Open form
Loading feature attributes...
Abort
Prekid
Attribute table
%1 features loaded.
Attribute Table
Atributna tablica
Show selected records only
Prikaži samo odabrane zapise
Search selected records only
Pretražuj samo odabrane zapise
Opens the search query builder
Otvara izgradnju upita za pretraživanje
Advanced search
Napredno pretraživanje
Help
Pomoć
Unselect all
Deselektiraj sve
Move selection to top
Pomakni odabir na vrh
Ctrl+T
Ctrl+T
Invert selection
Invertiraj odabir
Ctrl+S
Ctrl+S
Copy selected rows to clipboard (Ctrl+C)
Kopiraj odabrane redove u međuspremnik (Ctrl+C)
Ctrl+C
Ctrl+C
Zoom map to the selected rows (Ctrl-J)
Približi mapu na odabrane retke (Ctrl-J)
Ctrl+J
Ctrl+J
Toggle editing mode
Uklj/isklj mod uređivanja
Delete selected features
Izbriši odabrane elemente
...
...
New column
Nova kolona
Delete column
Izbriši kolonu
Open field calculator
Otvori kalkulator polja
Show selected only
Search selected only
Case sensitive
?
Unselect all (Ctrl+U)
Ctrl+U
Move selection to top (Ctrl+T)
Invert selection (Ctrl+R)
Zoom map to the selected rows (Ctrl+J)
Toggle editing mode (Ctrl+E)
Ctrl+E
Save Edits (Ctrl+S)
Delete selected features (Ctrl+D)
Ctrl+D
Ctrl+D
New column (Ctrl+W)
Ctrl+W
Delete column (Ctrl+L)
Ctrl+L
Ctrl+L
Add feature
Dodaj element
+
+
Open field calculator (Ctrl+I)
Ctrl+I
Look for
Potraži
in
u
Looks for the given value in the given attribute column
Traži danu vrijednost u danoj atributnoj koloni
&Search
&Traži
QgsAttributeTableModel
Attribute changed
Atribut izmijenjen
feature id
element id
QgsAttributeTableView
Run action
Pokreni akciju
QgsAttributeTypeDialog
Select a file
Odaberi datoteku
Error
Pogreška
Could not open file %1
Error was:%2
NE mogu otvoriti datoteku %1
Pogreška je:%2
Dial
Current minimum for this value is %1 and current maximum is %2.
Trenutni minimum za ovu vrijednost je %1 i trenutni maksimum je %2.
Attribute has no integer or real type, therefore range is not usable.
Atribut ne sadržava cijeli ili realni broj, stoga s ene može koristiti domet.
Enumeration is not available for this attribute
Pobrojavanje nije dostupno za ovaj atribut
Attribute Edit Dialog
Dijalog uređivanja atributa
Line edit
Uređivanje linije
Classification
Klasifikacija
Range
Domet
Unique values
Jedinstvene vrijednosti
File name
Naziv datoteke
Value map
Mapa vrijednosti
Enumeration
Pobrojanje
Immutable
Nepromjenjivo
Hidden
Skriveno
Checkbox
Kvadratić označavanja
Text edit
Uređivanje teksta
Calendar
Kalendar
Value relation
UUID generator
Simple edit box. This is the default editation widget.
Jednostavan prostor za uređivanje. Ovo je zadani način uređivanja.
Displays combo box containing values of attribute used for classification.
Prikazuje kombinirani pravokutnik s vrijednostima atributa korištenim za klasifikaciju.
Layer
Sloj
Key column
Ključna kolona
Value column
Select layer, key column and value column
Allow null value
Order by value
Read-only field that generates a UUID if empty.
Allows to set numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box.
Dopušta postavljanje numeričkih vrijednosti iz zadanog opsega. Način uređivanja može biti klizač ili spin box.
Minimum
Minimum
Maximum
Maksimum
Step
Korak
A calendar widget to enter a date.
Widget kalendara za unos datuma.
Slider
Klizač
Editable
Može se urediti
Local minimum/maximum = 0/0
Lokalni minimum/maksimum = 0/0
Allows one to set numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box.
The user can select one of the values already used in the attribute. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used.
Korisink može odabrati jednu od vrijednosti već korištenih kao atribut. Ako se može uređivati pojavljuje se redak s podrškom za auto-završavanje, inače se koristi combo box.
Simplifies file selection by adding a file chooser dialog.
Pojednostavluje odabir dodavanjem dijaloga za odabir datoteke.
Combo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box.
Combo box s preddefiniranim stavkama. Vrijednost je pohranjena u atributu, ois je prikazan u combo box.
Load Data from layer
Učitaj podatke iz sloja
Value
Vrijednost
Description
Opis
Remove Selected
Ukloni odabrano
Load Data from CSV file
Učitaj podatke iz CSV datoteke
Combo box with values that can be used within the column's type. Must be supported by the provider.
Combo box s vrijednostima koje se mogu koristiti unutar tipa kolone. Mora biti podržano od pružatelja.
An immutable attribute is read-only - the user is not able to modify the contents.
Nepromjenjivi atribut je čitaj-samo - korisnik nije u mogućnosti modificirati sadržaj.
A hidden attribute will be invisible - the user is not able to see it's contents.
Skriveni atribut bit će nevidljiv - korisnik ne može vidjeti sadržaj.
Representation for checked state
Prikaz za označeno stanje
Representation for unchecked state
Prikaz za neoznačeno stanje
A text edit field that accepts multiple lines will be used.
Bit će korišteno polje za uređivanje teksta koje prihvaća višestruke linije.
QgsAvoidIntersectionsDialogBase
Remove intersections of new polygons with layers
Ukloni presjeke novih poligona sa slojevima
QgsBookmarks
&Add
&Dodaj
&Delete
&Briši
&Zoom to
&Prikaži
Error
Pogreška
Unable to open bookmarks database.
Database: %1
Driver: %2
Database: %3
Name
Project
Projekt
xMin
yMin
xMax
yMax
SRID
SRID
New bookmark
Unable to create the bookmark.
Driver:%1
Database:%2
Are you sure you want to delete %n bookmark(s)?
number of rows
Empty extent
Reprojected extent is empty.
Really Delete?
Zaista brisati?
Are you sure you want to delete the %1 bookmark?
Jeste li sigurni da želite brisati %1 zabilješku?
Error deleting bookmark
Pogreška pri brisanju zabilješke
Failed to delete the %1 bookmark from the database. The database said:
%2
Neuspješno brisanje zabilješke %1 iz baze. Baza podataka poručuje:
%2
QgsBookmarksBase
Geospatial Bookmarks
Geoprostorne zabilješke
Name
Naziv
Project
Projekt
Extent
Raspon
Id
Id
QgsBrowser
WMS
WMS
Cannot get WMS select dialog from provider.
CRS
CRS
Cannot set layer CRS
QgsBrowserBase
QGIS Browser
Param
Metadata
Meta podaci
Preview
Pretpregled
Stop rendering
Zaustavi renderiranje
Attributes
Atributi
toolBar
Traka s alatima
New Shapefile
Nova Shape datoteka
Ctrl+Shift+N
Ctrl+Shift+N
Refresh
Osvježi
Ctrl+R
Ctrl+R
Set layer CRS
Postavi CRS sloja
Manage WMS
Upravljaj WMS-om
Manage WMS Connections
Upravljanje WMS poveznicama
Ctrl+Shift+W
Ctrl+Shift+W
QgsBrowserDockWidget
Browser
Pretraživač
Refresh
Osvježi
Add as a favourite
Dodaj kao favorit
Remove favourite
Ukloni favorit
QgsBrowserModel
Home
Dom
QgsBrushStyleComboBox
Solid
Čvrsto
No Brush
Horizontal
Horizontalno
Vertical
Vertikalno
Cross
BDiagonal
FDiagonal
Diagonal X
Dense 1
Dense 2
Dense 3
Dense 4
Dense 5
Dense 6
Dense 7
QgsCategorizedSymbolRendererV2Widget
Value
Vrijednost
Label
Oznaka
Symbol levels...
Razine simbola...
Error
Pogreška
There are no available color ramps. You can add them in Style Manager.
Nema dostupnih rampi boja. Možete ih dodati pod Upravljanjem stilovima.
The selected color ramp is not available.
Odabrana rampa boja nije dostupna.
Confirm Delete
The classification field was changed from '%1' to '%2'.
Should the existing classes be deleted before classification?
Klasifikacijsko polje je izmijenjeno s '%1' na '%2'.
Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije?
Column:
Kolona:
Symbol:
Simbol:
change
promjena
Color ramp:
Rampa boja:
Column
Kolona
Symbol
Simbol
Color ramp
Classify
Klasificiraj
Add
Dodaj
Delete
Briši
Delete all
Briši sve
Join
Spoji
Advanced
Napredno
QgsColorRampComboBox
New color ramp...
QgsComposer
QGIS
QGIS
File
Datoteka
View
Pogled
Layout
Raspored
Map 1
Mapa 1
Command history
Choose a file name to save the map as
Odaberi naziv datoteke pod kojim će se spremiti mapa
PDF Format
PDF oblik
Image too large
Creation of image with %1x%2 pixels failed. Retry without 'Print As Raster'?
Big image
Velika slika
To create image %1 x %2 requires circa %3 MB of memory
Za kreiranje slike %1 x %2 treba približno %3 MB memorije
To create image %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed?
%1 format (*.%2 *.%3)
%1 oblik (*.%2 *.%3)
Composition
Kompozicija
Item Properties
Choose a file name to save the map image as
Odaberite naziv datoteke za spremanje slike mape
Image too big
Creation of image with %1x%2 pixels failed. Export aborted.
SVG warning
SVG upozorenje
Don't show this message again
Ne prikazuj više ovu poruku
<p>The SVG export function in Qgis has several problems due to bugs and deficiencies in the
<p>Funkcija za izvoz u SVG ima nekoliko problema zbog bugova i nedostataka u
Qt4 svg code. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p>
Qt4 SVG kodu. Specifično, postoje problemi sa slojevima koji se ne obrezuju po okviru mape (bounding box).</p>
If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.</p>
Ako vam je potrebna vektorska izlazna datoteka iz QGIS-a preporučuje se da probate s ispisom u PostScript ako vas SVG izlaz ne zadovoljava.</p>
SVG Format
SVG oblik
Save template
Composer templates
save template
spremi predložak
Save error
Pogreška spremanja
Error, could not save file
Pogreška, nije moguće spremiti datoteku
Load template
Učitaj predložak
Read error
Pogreška čitanja
Error, could not read file
Pogreška, nije moguće pročitati datoteku
Content of template file is not valid
Sadržaj datoteke predloška nije valjan
Composer
Kompozer
Project contains WMS layers
Projekt sadrži WMS slojeve
Some WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printed
Neki WMS poslužitelji (npr. UMN mapserver) imaju limit za parametre ŠIRINA i VISINA. Ispisom slojeva s tih poslužitelja može se preći taj limit. Ako je tome slučaj, WMS slojevi neće biti ispisani
QgsComposerArrowWidget
General options
Općenite opcije
Arrow outline width
Arrowhead width
Arrow color
Boja strelice
Arrow color changed
Arrow marker changed
Arrow start marker
Start marker svg file
Svg datoteka startnog markera
End marker svg file
Svg datoteka krajnjeg markera
Arrow end marker
QgsComposerArrowWidgetBase
Form
Obrazac
Arrow
Strelica
Arrow color...
Boja strelice...
Line width
Širina linije
Arrow head width
Širina vrha strelice
Arrow markers
MArkeri strelice
Default marker
Zadani marker
No marker
Nema markera
SVG markers
SVG markeri
Start marker
Početni marker
...
...
End marker
Krajnji marker
QgsComposerBase
MainWindow
GlavniProzor
General
Općenito
Composition
Kompozicija
Item
Stavka
Toolbar
&Print...
Is&pis...
Zoom Full
Prikaži sve
Zoom In
Približi
Zoom Out
Udalji
Add Map
Dodaj mapu
Add new map
Dodaj novu mapu
Add Label
Dodaj oznaku
Add new label
Dodaj novu oznaku
Add Vector Legend
Dodaj kazalo vektora
Add new vect legend
Dodaj novo vekt. kazalo
Move Item
Pomakni stavku
Select/Move item
Odaberi/pomakni stavku
Export as Image...
Izvezi kao sliku...
Export as PDF...
Izvezi kao PDF...
Export as SVG...
Izvezi kao SVG...
Add Scalebar
Dodaj traku mjerila
Add new scalebar
Dodaj novu traku mjerila
Refresh
OsvježiOsvježi
Refresh view
Osvježi pregled
Add Image
Dodaj sliku
Move Content
Pomakni sadržaj
Move item content
Pomakni sadržaj stavke
Group
Grupiraj
Group items
Grupiraj stavke
Ungroup
Degrupiraj
Ungroup items
Degrupiraj stavke
Raise
Podigni
Raise selected items
Podigni označene stavke
Lower
Spusti
Lower selected items
Spusti označene stavke
Bring to Front
Dovedi naprijed
Move selected items to top
Pomakni odabrane stavke na vrh
Send to Back
Pošalji natrag
Move selected items to bottom
Pomakni odabrane stavke na dno
Load From template
Učitaj iz predloška
Save as template
Spremi kao predložak
Align left
Poravnaj lijevo
Align selected items left
Poravnaj odabrane stavke lijevo
Align center
Poravnaj na centar
Align center horizontal
Poravnaj na centar horizontalno
Align right
Poravnaj desno
Align selected items right
Poravnaj odabrane stavke na desno
Align top
Poravnaj na vrh
Align selected items to top
Poravnaj odabrane stavke na vrh
Align center vertical
Poravnaj na centar vertikalno
Align bottom
Poravnaj na dno
Align selected items bottom
Poravnaj odabrane stavke na dno
&Quit
P&rekid
Quit
Prekid
Ctrl+Q
Ctrl+R
Add Rectangle
Add Triangle
Add Ellipse
Add Basic Shape
Dodaj osnovni oblik
Add arrow
Dodaj strelicu
Add table
Dodaj tablicu
Adds attribute table
Dodaje atributnu tablicu
Page Setup
Postavke stranice
Undo
Poništi
Revert last change
Poništi zadnju izmjenu
Ctrl+Z
Ctrl+Z
Redo
Ponovi
Restore last change
Vrati zadnju izmjenu
Ctrl+Shift+Z
Ctrl+Shift+Z
QgsComposerItem
Change item position
QgsComposerItemWidget
Frame color changed
Background color changed
Item opacity changed
Item outline width
Item frame toggled
Item position changed
Item id changed
QgsComposerItemWidgetBase
Form
Obrazac
Frame color...
Boja okvira...
Background color...
Pozadinska boja...
Opacity
Stupanj prozirnosti
Outline width
Širina obruba
Position and size...
Item ID
Position...
Pozicija...
Show frame
Prikaži okvir
QgsComposerLabelWidget
General options
Generalne opcije
Label text changed
Label font changed
Label margin changed
Label alignment changed
Label id changed
QgsComposerLabelWidgetBase
Label Options
Opcije oznake
Label
Oznaka
Font
Font
Font color...
Boja fonta...
Margin (mm)
Margina (mm)
Horizontal Alignment:
Horizontalno poravnanje:
Left
Lijevo
Center
Centar
Right
Desno
Vertical Alignment:
Vertikalno poravnanje:
Top
Vrh
Middle
Sredina
Bottom
Dno
Margin
mm
mm
QgsComposerLegend
Legend
Kazalo
QgsComposerLegendItemDialogBase
Legend item properties
Osobine stavke kazala
Item text
Tekst stavke
QgsComposerLegendLayersDialogBase
Add layer to legend
Dodaj sloj na kazalo
QgsComposerLegendWidget
Item Options
Opcije stavke
General Options
Legend title changed
Legend symbol width
Legend symbol height
Legend group space
Legend layer space
Legend symbol space
Legend icon label space
Title font changed
Legend group font changed
Legend layer font changed
Legend item font changed
Legend box space
Legend map changed
Legend item edited
Legend updated
Legend group added
Map %1
Mapa %1
None
Nijedan
QgsComposerLegendWidgetBase
Barscale Options
Opcije trake mjerila
General
Općenito
&Title
&Naslov
Title Font...
Font naslova...
Group Font...
Font grupe...
Layer Font...
Font sloja...
Item Font...
Font stavke...
Symbol width
Širina simbola
mm
mm
Symbol height
Visina simbola
Layer space
Prostor sloja
Symbol space
Prostor simbola
Icon label space
Prostor oznake ikone
Box space
Prostor kvadrata
Map
Mapa
Group Space
Legend items
Stavke kazala
Auto Update
v
v
^
^
X
X
Edit
Uredi
Update
Osvježi
All
Sve
Add group
Dodaj grupu
QgsComposerManager
&Show
&Remove
&Ukloni
Re&name
Preime&nuj
Empty composer
Isprazni kompozitor
Remove composer
Ukloni kompozitor
Do you really want to remove the map composer '%1'?
Zaista želite ukloniti kompozitor mape '%1'?
Change title
Izmjeni naslov
Title
Naslov
QgsComposerManagerBase
Composer manager
Upravitelj kompozitora
Add
Dodaj
QgsComposerMap
Map %1
Mapa %1
Map will be printed here
Mapa će biti ispisana ovdje
QgsComposerMapWidget
General options
Generalne opcije
Cache
Privremena memorija
Render
Prikaži
Rectangle
Pravokutnik
Solid
Čvrsto
Cross
Križ
Inside frame
Unutrašnji okvir
Outside frame
Vanjski okvir
Horizontal
Horizontalno
Vertical
Vertikalno
Horizontal and Vertical
Horizontalno i vertikalno
Boundary direction
Smjer granice
Change item width
Change item height
Map scale changed
Map rotation changed
Map extent changed
Canvas items toggled
Grid checkbox toggled
Grid interval changed
Grid offset changed
Grid pen changed
Grid type changed
Grid cross width changed
Annotation font changed
Annotation distance changed
Annotation position changed
Annotation toggled
Changed annotation direction
Changed annotation precision
QgsComposerMapWidgetBase
Map options
Opcije mape
Map
Mapa
Preview
Pretpregled
Update preview
Osvježi pretpregled
Width
Širina
Height
Visina
Scale
Mjerilo
Rotation
Rotacija
degrees
Lock layers for map item
Zaključaj slojeve za stavku mape
Draw map canvas items
Extents
Opseg (extents)
Map extent
Opseg mape
X min
X min
X max
X max
Y min
Y min
Y max
Y max
Set to map canvas extent
Postavi na opseg prikaza mape
Grid
Mreža
Show grid?
Prikaži mrežu?
Grid &type
&Tip mreže
Interval X
Interval X
Offset X
Pomak X
Line width
Širina linije
Draw annotation
Iscrtaj anotaciju
Annotation position
Pozicija anotacije
Annotation direction
Smjer anotacije
Line color
Boja linije
Font...
Font...
Distance to map frame
Udaljenost do okvira mape
Coordinate precision
Preciznost koordinate
Interval Y
Interval Y
Offset Y
Pomak Y
Cross width
Širina križića
QgsComposerPictureWidget
General options
Generalne opcije
Select svg or image file
Odaberi SVG ili slikovnu datoteku
Picture changed
Picture width changed
Picture height changed
Picture rotation changed
Select new preview directory
Odaberite novi direktorij pretpregleda
Rotation synchronisation toggled
Rotation map changed
Map %1
Mapa %1
Creating icon for file %1
Stvaranje ikonice za datoteku %1
QgsComposerPictureWidgetBase
Picture Options
Opcije slike
Picture options
Opcije slike
Preloaded images
Load another
Search directories
Pretraži mape
Add...
Dodaj...
Remove
Ukloni
Preview
Pretpregled
Options
Opcije
Load
Učitaj
...
...
Width
Širina
Height
Visina
Rotation
Rotacija
Sync with map
Sync from map
Sinhroniziraj iz mape
QgsComposerScaleBarWidget
General options
Generalne opcije
Single Box
Jedna kućica
Double Box
Dvostruka kućica
Line Ticks Middle
Linija dodiruje sredinu
Line Ticks Down
Lnija dodiruje odozdo
Line Ticks Up
Linija dodiruje odozgo
Numeric
Brojčano
Left
Lijevo
Middle
Sredina
Right
Desno
Map %1
Mapa %1
Scalebar map changed
Scalebar line width
Scalebar segment size
Scalebar segments left
Scalebar n segments
Scalebar height changed
Scalebar font changed
Scalebar color changed
Scalebar unit text
Scalebar map units per segment
Scalebar style changed
Scalebar label bar space
Scalebar box content space
Scalebar alignment
QgsComposerScaleBarWidgetBase
Barscale Options
Opcije trake mjerila
Scale bar
Traka mjerila
Segment size (map units)
Veličina segmenta (jedinice mape)
Map units per bar unit
Jedinica mape po jedinici trake mjerila
Right segments
Desni segmenti
Left segments
Lijevi segmenti
Style
Stil
Map
Mapa
mm
mm
Height
Visina
Line width
Širina linije
Label space
Prostor oznake
Box space
Prostor kućice
Unit label
Oznaka jedinice
Font...
Font...
Color...
Boja...
Alignment
QgsComposerShapeWidget
General options
Općenite opcije
Ellipse
Elipsa
Rectangle
Pravokutnik
Triangle
Trokut
Shape rotation changed
Shape type changed
Select outline color
Odaberi boju obruba
Shape outline color
Shape outline width
Shape transparency toggled
Select fill color
Odaberi boju ispune
Shape fill color
QgsComposerShapeWidgetBase
Form
Obrazac
Shape
Oblik
Shape outline color...
Boja obruba oblika...
Outline width
Širina obruba
Transparent fill
Prozirna ispuna
Shape fill Color...
Boja ispune oblika...
Rotation
Rotation
Rotation
Rotacija
QgsComposerTableWidget
General options
Općenite opcije
Map %1
Mapa %1
Table layer changed
Table attribute settings
Table map changed
Table maximum columns
Select Font
Odaberi font
Table header font
Table content font
Table grid stroke
Select grid color
Odaberi boju mreže
Table grid color
Table grid toggled
Table visible only toggled
QgsComposerTableWidgetBase
Form
Obrazac
Table
Tablica
Layer
Sloj
Attributes...
Atributi...
Show only visible features
Prikaži samo vidljive elemente
Composer map
Mapa kompozitora
Maximum rows
Maksimalno redova
Maximum columns
Maksimum kolona
Margin
Margina
Show grid
Prikaži mrežu
Grid stroke width
Širina linije mreže
Grid color
Boja mreže
Header Font...
Font zaglavlja...
Content Font...
Font sadržaja...
QgsComposerVectorLegendBase
Vector Legend Options
Opcije kazala vektora
Preview
Pretpregled
Map
Mapa
Title
Naslov
Layers
Slojevi
Group
Grupiraj
ID
ID
Box
Kućica
Font
Font
QgsComposerView
Quantum GIS
Quantum GIS
Move item content
Pomakni sadržaj stavke
Zoom item content
Arrow added
Label added
Map added
Scale bar added
Legend added
Picture added
Shape added
Table added
QgsComposition
Label added
Map added
Arrow added
Scale bar added
Shape added
Picture added
Legend added
Table added
Aligned items left
Aligned items hcenter
Aligned items right
Aligned items top
Aligned items vcenter
Aligned items bottom
Item z-order changed
Remove item group
Item deleted
QgsCompositionBase
Composition
Kompozicija
Paper
PApir
Size
Veličina
Units
Jedinice
Width
Širina
Height
Visina
Orientation
Orijentacija
QgsCompositionWidget
mm
mm
inch
inč
Landscape
Pejzaž
Portrait
Portret
Solid
Čvrsto
Dots
Točke
Crosses
Križići
A5 (148x210 mm)
A5 (148x210 mm)
A4 (210x297 mm)
A4 (210x297 mm)
A3 (297x420 mm)
A3 (297x420 mm)
A2 (420x594 mm)
A2 (420x594 mm)
A1 (594x841 mm)
A1 (594x841 mm)
A0 (841x1189 mm)
A0 (841x1189 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
Legal (8.5x14 inches)
Legal (8.5x14 inches)
ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)
ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)
ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)
ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)
ANSI C (17x22 inches)
ANSI C (17x22 inches)
ANSI D (22x34 inches)
ANSI D (22x34 inches)
ANSI E (34x44 inches)
ANSI E (34x44 inches)
Arch A (9x12 inches)
Arch A (9x12 inches)
Arch B (12x18 inches)
Arch B (12x18 inches)
Arch C (18x24 inches)
Arch C (18x24 inches)
Arch D (24x36 inches)
Arch D (24x36 inches)
Arch E (36x48 inches)
Arch E (36x48 inches)
Arch E1 (30x42 inches)
Arch E1 (30x42 inches)
Custom
Prilagođeno
QgsCompositionWidgetBase
Composition
Kompozicija
Paper and quality
Papir i kvaliteta
Size
Veličina
Units
Jedinice
Orientation
Orijentacija
Print as raster
Ispis kao raster
dpi
dpi
Quality
Kvaliteta
Width
Širina
Height
Visina
Snapping
Snepiranje
Snap to grid
Snepiraj na mrežu
Spacing
Razmak
X offset
X pomak
Y offset
Y pomak
Pen width
Širina pera
Grid color
Boja mreže
Grid style
Stil mreže
Selection tolerance (mm)
QgsConfigureShortcutsDialog
Save shortcuts
Spremi prečice
XML file
All files
Sve datoteke
Saving shortcuts
Spremanje prečica
Cannot write file %1:
%2.
Ne mogu zapisati datoteku %1:
%2.
Load shortcuts
Učitaj prečice
Loading shortcuts
Učitavanje prečica
Cannot read file %1:
%2.
Ne mogu pročitati datoteku %1:
%2.
Parse error at line %1, column %2:
%3
Pogreška u parsiranju u liniji %1, kolona %2:
%3
The file is not an shortcuts exchange file.
Datoteka nije u obliku datoteke za razmjenu prečica.
The file contains shortcuts created with different locale, so you can't use it.
Daoteka sadrži prečice stvorene s različitim regionanim postavkama, pa ju ne možete koristiti.
None
Nijedan
Set default (%1)
Postavi zadano (%1)
Input:
Ulaz:
Change
Izmjena
Shortcut conflict
Konflikt prečica
This shortcut is already assigned to action %1. Reassign?
Ova prečica je već dodijeljena akciji %1. Prebaciti?
Configure shortcuts
Konfiguracija prečica
Action
Akcija
Shortcut
Prečica
Set none
Postavi ništa
Set default
Postavi zadano
Load...
Učitaj...
Save...
Spremi...
QgsContinuousColorDialogBase
Continuous color
Kontinuirana boja
Classification field
Klasifikacijsko polje
Minimum value
Minimalna vrijednost
Maximum value
Maksimalna vrijednost
Outline width
Širina obruba
Draw polygon outline
Iscrtaj obrub poligona
QgsCoordinateTransform
The source spatial reference system (CRS) is not valid.
Prostorni referentni sustav izvora (CRS) nije valjan.
The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1
Koordinate se ne mogu reprojicirati. CRS je: %1
The destination spatial reference system (CRS) is not valid.
Odredišni prostorni referentni sustav (CRS) nije valjan.
CRS
CRS
The source spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1
The destination spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1
inverse transform
inverzna transformacija
forward transform
transformacija naprijed
%1 of
%2PROJ.4: %3 +to %4
Error: %5
%1 of
%2PROJ.4: %3 +to %4
Pogreška: %5
%1 of
%2
failed with error: %3
%1 od
%2
neuspješno s greškom: %3
QgsCopyrightLabelPlugin
Bottom Left
Dolje lijevo
Top Left
Gore lijevo
Top Right
Gore desno
Bottom Right
Dolje desno
&Copyright Label
&Copyright oznaka
Creates a copyright label that is displayed on the map canvas.
Stvara copyright oznaku koja se prikazuje u prikazu mape.
&Decorations
&Dekoracije
QgsCopyrightLabelPluginGuiBase
Copyright Label Plugin
Copyright oznaka dodatak
Enable copyright label
Omogući oznaku Copyright
&Enter your copyright label here:
Ovdj&e unesi vašu Copyright oznaku:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html>
&Placement
&Postavljanje
Bottom Left
Dolje lijevo
Top Left
Gore lijevo
Bottom Right
Dolje desno
Top Right
Gore desno
&Orientation
&Orijentacija
Horizontal
Horizontalno
Vertical
Vertikalno
&Color
&Boja
QgsCredentialDialog
Enter Credentials
Unesi isprave
Username
Korisničko ime
Password
Lozinka
TextLabel
TekstOznaka
Realm
Oblast
QgsCustomProjectionDialog
Delete Projection Definition?
Brisati definiciju projekcije?
Deleting a projection definition is not reversable. Do you want to delete it?
Brisanje definicije projekcije se ne može poništiti. Želite li ju izbrisati?
%1 of %2
%1 od %2
Abort
Prekid
New
Novo
* of %1
* od %1
QGIS Custom Projection
QGIS prilagođena projekcija
This proj4 projection definition is not valid.
Ova proj4 definicija projekcije nije valjana.
Please give the projection a name before pressing save.
Imenujte projekciju prije no što pritisnete Spremi.
Please add the parameters before pressing save.
Dodajte parametre prije no što pritisnete Spremi.
Please add a proj= clause before pressing save.
Dodajte proj= rečenicu prije no što pritisnete Spremi.
This proj4 ellipsoid definition is not valid. Please add a ellips= clause before pressing save.
COMMENTED OUT
This proj4 ellipsoid definition is not valid. Please add a ellips= clause before pressing save.
Please correct before pressing save.
Ispravite prije no što pritisnete Spremi.
Northing and Easthing must be in decimal form.
Vrijednosti koordinata prema sjeveru (northing) i istoku (easting) moraj ubiti u decimalnom obliku.
Internal Error (source projection invalid?)
Interna pogreška (izvorma projekcija nevaljana?)
Error
Pogreška
QgsCustomProjectionDialogBase
Custom Coordinate Reference System Definition
Definicija prilagođenog koordinatkog referentnog sustava
Define
Definicija
You can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS.
Ovdje možete definirati vlastiti prilagođeni koord. referentni sustav (CRS). Definicija mora biti u obliku prilagođenom za proj4.
Name
Naziv
Parameters
Parametri
|<
|<
<
<
1 of 1
1 od 1
>
>
>|
>|
*
*
S
J
X
X
Test
Test
Use the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate.
U donjem prostoru za upis teksta testirajte definiciju CRS-a kojeg stvarate. Unesite koordinate za lokaciju na kojoj su poznati i šir/duž i transformirani rezultati (npr. čitanjem s karte). Potom pritisnite gumb Računaj kako bi vidjeli dali je stvorena CRS definicija točna.
Geographic / WGS84
Geografski / WGS84
Destination CRS
Odredišni CRS
North
Sjever
East
Istok
Calculate
Računaj
QgsCustomizationDialog
Object name
Naziv objekta
Label
Oznaka
Description
Opis
Choose a customization INI file
Customization files (*.ini)
Widgets
QgsCustomizationDialogBase
Customization
toolBar
Traka s alatima
Catch
Switch to catching widgets in main application
Save
Spremi
Save to file
Spremi u datoteku
Load
Učitaj
Load from file
Učitaj iz datoteke
Expand All
Collapse All
Select All
QgsDashSpaceDialogBase
Dash space pattern
Uzorak crtica razmak
Dash
Crtica
Space
Razmak
QgsDbSourceSelectBase
Add PostGIS Table(s)
Dodaj PostGIS tablicu(e)
Connections
Veze
Connect
Spoji
New
Novo
Edit
Uredi
Delete
Briši
Load
Load connections from file
Učitaj poveznice iz datoteke
Save connections to file
Spremi poveznice u datoteku
Save
Spremi
Also list tables with no geometry
Također prikazuj tablice bez geometrije
Search options
Opcije pretraživanja
Search
Traži
Search mode
Mod traženja
Search in columns
Traži u kolonama
QgsDbTableModel
Schema
Shema
Table
Tablica
Type
Tip
Geometry column
Geometrijska kolona
Primary key column
Kolona primarnog ključa
Sql
Sql
Point
Točka
Multipoint
Višestruke točke
Line
Linija
Multiline
Višestruke linije
Polygon
Poligon
Multipolygon
Višestruki poligoni
QgsDecorationCopyright
Bottom Left
Dolje lijevo
Top Left
Gore lijevo
Top Right
Gore desno
Bottom Right
Dolje desno
QgsDecorationCopyrightDialog
Copyright Label Decoration
Enable copyright label
Omogući oznaku Copyright
&Enter your copyright label here:
Ovdj&e unesi vašu Copyright oznaku:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html>
&Placement
&Postavljanje
Bottom Left
Dolje lijevo
Top Left
Gore lijevo
Bottom Right
Dolje desno
Top Right
Gore desno
&Orientation
&Orijentacija
Horizontal
Horizontalno
Vertical
Vertikalno
&Color
&Boja
QgsDecorationNorthArrow
Bottom Left
Dolje lijevo
Top Left
Gore lijevo
Top Right
Gore desno
Bottom Right
Dolje desno
North arrow pixmap not found
Pixmapa strelice za sjever nije pronađena
QgsDecorationNorthArrowDialog
North Arrow Decoration
Preview of north arrow
Pretpregled strelice za sjever
Angle
Kut
Placement
Postavljanje
Placement on screen
Postavljanje na zaslonu
Top Left
Gore lijevo
Top Right
Gore desno
Bottom Left
Dolje lijevo
Bottom Right
Dolje desno
Enable North Arrow
Uključi strelicu za sjever
Set direction automatically
Smjer postavi automatski
Pixmap not found
Pixmap nije pronađen
QgsDecorationScaleBar
Bottom Left
Dolje lijevo
Top Left
Gore lijevo
Top Right
Gore desno
Bottom Right
Dolje desno
Tick Down
Malo dolje
Tick Up
Malo gore
Bar
Box
km
km
mm
mm
cm
cm
m
m
miles
milje
mile
inches
inči
foot
stopa
feet
stope
degree
stupanj
degrees
stupnjevi
unknown
nepoznato
QgsDecorationScaleBarDialog
Scale Bar Decoration
Placement
Postavljanje
Top Left
Gore lijevo
Top Right
Gore desno
Bottom Left
Dolje lijevo
Bottom Right
Dolje desno
Scale bar style
Stil trake mjerila
Select the style of the scale bar
Odaberi stil trake mjerila
Tick Down
Malo dolje
Tick Up
Malo gore
Box
Kućica
Bar
Stupac
Color of bar
Boja stupca
Click to select the color
Kliknite za odabir boje
Size of bar
Veličina stupca
Enable scale bar
Omogući traku mejrila
Automatically snap to round number on resize
Automatsko snepiranje na okrugli broj pri promjeni veličine
metres/km
metri/km
feet/miles
stope/milje
degrees
stupnjeva
QgsDelAttrDialogBase
Delete Attributes
Briši atribute
QgsDelimitedTextPlugin
DelimitedTextLayer
Sloj razgraničenog teksta
&Add Delimited Text Layer
&Dodaj sloj razgraničenog teksta
Add a delimited text file as a map layer. The file must have a header row containing the field names. The file must either contain X and Y fields with coordinates in decimal units or a WKT field.
Add a delimited text file as a map layer. The file must have a header row containing the field names. X and Y fields are required and must contain coordinates in decimal units.
Dodaje razgraničeni tekst kao sloj mape. Datoteka mora imati redak zaglavlja koji sadržava naziv polja. Polja X i Y su obavezna i moraju sadržavati koordiante u decimalnim jedinicama.
&Delimited text
&Razgraničeni tekst
QgsDelimitedTextPluginGui
Parse
Parsanje
No layer name
Nema naziva sloja
Please enter a layer name before adding the layer to the map
Upišite naziv sloja prije no što dodate sloj na mapu
Text files
Well Known Text files
All files
Sve datoteke
No delimiter
Nema znaka razgraničenja
Please specify a delimiter prior to parsing the file
Odaberite znak razgraničenje prije čitanja datoteke
Choose a delimited text file to open
Odaberite datoteku s tekstom za otvaranje
QgsDelimitedTextPluginGuiBase
Create a Layer from a Delimited Text File
Stvaranje sloja iz razgraničene tekstualne datoteke
Delimited text file
Razgraničena tekstualna datoteka
Full path to the delimited text file
Cijela putanja do datoteke s razgraničenim tekstom
Full path to the delimited text file. In order to properly parse the fields in the file, the delimiter must be defined prior to entering the file name. Use the Browse button to the right of this field to choose the input file.
Cijela putanja do datoteke s razgraničenim tekstom. Kako bi se pravilno pročitala polja u datoteci prije unosa naziva datoteke mora se definirati znak razgraničavanja. Gumb Traži služi za odabir ulazne datoteke.
Browse to find the delimited text file to be processed
Traženje datoteke s razgraničenim tekstom za procesiranje
Use this button to browse to the location of the delimited text file. This button will not be enabled until a delimiter has been entered in the <i>Delimiter</i> box. Once a file is chosen, the X and Y field drop-down boxes will be populated with the fields from the delimited text file.
Preko ovog gumba tražite datoteku s razgraničenim tekstom. Na ovaj gumb nije moguće kliknuti dok se ne unese znak razgraničenja u pravokutnik <i>Znak razgraničenja</i>. Nakon odabira datoteke padajući popisi X i Y popunjavaju se s poljima iz datoteke s razgraničenim tekstom.
...
...
Layer name
Naziv sloja
Name to display in the map legend
Naziv za prikazivanje u kazalu mape
Name displayed in the map legend
Naziv za prikazivanje u kazalu mape
Delimiter
Znak razgraničenja
Delimiter string
String razgraničenja
Delimiter to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character.
Znak razgraničenja koji se koristi pri razdvajanju polja u tekstualnoj datoteci. Može biti više od jednog znaka.
Delimiter to use when splitting fields in the delimited text file. The delimiter can be 1 or more characters in length.
Znak razgraničenja koji se koristi pri razdvajanju polja u tekstualnoj datoteci. Može biti više od jednog znaka.
Type
Tip
The delimiter is taken as is
Znak razgraničenja se uzima kakav je
Plain characters
Obični znakovi
The delimiter is a regular expression
Znak razgraničenja je regularni izraz
File Name
Naziv datoteke
Browse...
Traži...
Selected delimiters
Regular expression
Regularni izraz
Geometry
Geometrija
<p align="right">X field</p>
<p align="right">X polje</p>
Name of the field containing x values
Naziv polja koje sadrži vrijednosti X
Name of the field containing x values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file.
Naziv polja koje sadrži X vrijednosti. Odaberite polje s popisa. Popis se stvara čitanjem retka zaglavlja razgraničene tekstualne datoteke.
Name of the field containing y values
Naziv polja koje sadrži vrijednosti Y
Name of the field containing y values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file.
Naziv polja koje sadrži Y vrijednosti. Odaberite polje s popisa. Popis se stvara čitanjem retka zaglavlja razgraničene tekstualne datoteke.
<p align="right">Y field</p>
<p align="right">Y polje</p>
Tab
Tab
Space
Razmak
Comma
Zarez
Semicolon
Točka-zarez
Colon
Dvotočka
Start import at row
The file contains X and Y coordinate columns
X Y fields
The file contains a well known text geometry field
WKT field
Decimal point
Decimalna točka
Sample text
Probni tekst
QgsDelimitedTextProvider
Error
Pogreška
Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates:
Napomena: slijedeće linije nisu učitane jer QGIS nije mogao odrediti vrijednosti X i Y koordinata:
QgsDetailedItemWidgetBase
Form
Obrazac
Heading Label
Naslovna oznaka
Detail label
Detaljna oznaka
Category label
QgsDiagramDialog
Pie chart
Graf s kružnim isječcima
Bar chart
Graf s trakama
Proportional SVG symbols
Proporcionalni SVG simboli
linearly scaling
linearno skaliranje
QgsDiagramDialogBase
Dialog
Dijalog
Display diagrams
Prikaži dijagrame
Diagram type
Tip dijagrama
Classification attribute
Klasifikacijski atribut
Classification type
Klasifikacijski tip
QgsDirectoryParamWidget
Name
Naziv
Size
Veličina
Date
Datum
Permissions
Dozvole
Owner
Vlasnik
Group
Grupiraj
Type
Tip
folder
Mapa
file
datoteka
link
veza
QgsDisplayAngle
%1 degrees
%1 stupnjeva
%1 radians
%1 radijana
%1 gon
%1 gon
QgsDisplayAngleBase
Angle
Kut
Ellipsoidal
Elipsoidalno
QgsDlgPgBufferBase
Buffer features
Zaštiti (buffer) elemente
Parameters
Parametri
Geometry column:
Geometrijska kolona:
Add the buffered layer to the map?
Dodaj zaštićeni (buffered) sloj na mapu?
Spatial reference ID:
ID prostorne reference:
Schema:
Shema:
Unique field to use as feature id:
Jedinstveno polje korišteno kao id elementa:
Table name for the buffered layer:
Naziv tablice za zaštićeni sloj:
Create unique object id
Stvori jedinstveni id objekta
public
javno
Buffer distance in map units:
Dužina zaštite (buffer) u jedinicama mape:
<h2>Buffer the features in layer: </h2>
<h2>Zaštiti (buffer) elemente u sloju: </h2>
QgsEmbedLayerDialog
Select project file
QGis files
Recursive embeding not possible
It is not possible to embed layers / groups from the current project
QgsEmbedLayerDialogBase
Select layers and groups to embed
Project file
...
...
QgsEncodingFileDialog
Encoding:
Encoding:
Cancel &All
Prekini &sve
QgsEngineConfigDialog
Dialog
Dijalog
Search method
Metoda pretrage
Chain (fast)
Lanac (brzo)
Popmusic Tabu
Popmusic Chain
Popmusic Tabu Chain
FALP (fastest)
FALP (najbrže)
Number of candidates
Broj kandidata
Point
Točka
Line
Linija
Polygon
Poligon
Show all labels (i.e. including colliding labels)
Prikaži sve oznake (npr. uključivo i one koje smetaju)
Show label candidates (for debugging)
Pokaži kandidate za oznake (za debugiranje)
QgsExpressionBuilderDialogBase
Expression string builder
QgsExpressionBuilderWidget
Operators
Operatori
(String Concatenation)
Joins two values together into a string
Usage
'Dia' || Diameter
Fields
Polja
Fields and Values
Parser Error
Eval Error
Expression is invalid <a href=more>(more info)</a>
More info on expression error
Load top 10 unique values
Load all unique values
<h3>Oops! QGIS can't find help for this function.</h3>The help file for %1 was not found for your language<br>If you would like to create it, contact the QGIS development team
This help file does not exist for your language:<p><b>%1</b><p>If you would like to create it, contact the QGIS development team
Ova datoteka pomoći nije dostupna na vašem jeziku: <p><b>%1</b><p>. Ako biste ju željeli prevesti molimo kontaktirajte razvojni tim QGIS-a
QgsExpressionBuilderWidgetBase
Form
Obrazac
Function List
Search
Traži
Selected Function Help
Field Values
Operators
Operatori
=
=
+
+
-
-
/
/
*
*
^
^
||
||
(
(
)
)
Output preview is generated <br> using the first feature from the layer.
Output preview:
Expression
Izraz
QgsFeatureAction
Run actions
Pokreni akcije
QgsFieldCalculator
(not supported by provider)
(nije podržano od pružatelja)
Syntax error
Pogreška sintakse
Evaluation error
Provider error
Pogreška pružatelja
Could not add the new field to the provider.
Ne mogu dodati novo polje u pružatelja podataka.
Error
Pogreška
An error occured while evaluating the calculation string:
%1
Please enter a field name
The expression is invalid see (more info) for details
An error occured while evaluating the calculation string.
Došlo je do pogreške pri evaluaciji niza za izračunavanje.
QgsFieldCalculatorBase
Field calculator
Kalkulator polja
Create a new field
Update existing field
Osvježi postojeće polje
Only update selected features
Osvježi samo odabrane lemente
New field
Novo polje
Output field name
Naziv izlaznog polja
Output field type
Tip izlaznog polja
Output field width
Širina izlaznog polja
Output field precision
Preciznost izlaznog polja
Fields
Polja
Values
Vrijednosti
Sample
Primjer
All
Sve
Operators
Operatori
Width of complete output. For example 123,456 means 6 as field width.
Precision
Preciznost
+
+
*
*
sqrt
sqrt
sin
sin
tan
tan
acos
acos
(
(
-
-
/
/
^
^
cos
cos
asin
asin
atan
atan
)
)
to real
u realni
to int
u int
to string
u string
length
dužina
area
površina
Field calculator expression
Izraz kalkulatora polja
QgsFormAnnotationDialog
Delete
Briši
Qt designer file
QtDesigner datoteka
QgsFormAnnotationDialogBase
Dialog
Dijalog
...
...
QgsGCPListModel
map units
jedinice mape
pixels
pikseli
QgsGCPListWidget
Recenter
Ponovno centriranje
Remove
Ukloni
QgsGPSDetector
local gpsd
lokalni gpsd
QgsGPSDeviceDialog
New device %1
Novi uređaj %1
Are you sure?
Jeste li sigurni?
Are you sure that you want to delete this device?
Sigurno želite izbrisati ovaj uređaj?
QgsGPSDeviceDialogBase
GPS Device Editor
Postavljanje GPS uređaja
Devices
Uređaji
Delete
Brisanje
New
Novo
Update
Osvježi
Device name
Naziv uređaja
This is the name of the device as it will appear in the lists
Ovo je naziv uređaja koji će se pojaviti na popisu
Commands
Naredbe
Track download
Preuzimanje staze
Route upload
Slanje rute
Waypoint download
Preuzimanje točaka puta
The command that is used to download routes from the device
Ovom naredbom se preuzimaju rute s uređaja
Route download
Preuzimanje ruta
The command that is used to upload waypoints to the device
Ovom naredbom se šalju točke puta (waypoints) na uređaj
Track upload
Slanje staze
The command that is used to download tracks from the device
Naredba kojom se preuzimaju staze s uređaja
The command that is used to upload routes to the device
Ovom naredbom se šalju rute na uređaj
The command that is used to download waypoints from the device
Ovom naredbom se preuzimaju točke puta (waypoints) s uređaja
The command that is used to upload tracks to the device
Ovom naredbom se šalju staze na uređaj
Waypoint upload
Slanje točaka puta
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the path to GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">U naredbama za slanje i preuzimanje mogu biti specijalne riječi koje će QGIS zamijeniti prilikom korištenja. Ove su riječi:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - putanja do GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - naziv GPX datoteke kod slanja ili port kod preuzimanja<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - port kod slanaj ili naziv GPX datoteke kod preuzimanja</span></p></body></html>
QgsGPSInformationWidget
Connecting...
Povezivanje...
Timed out!
Vrijeme isteklo!
Connected!
Povezano!
Disconnect
Prekini vezu
Connect
Spoji
/gps
/gps
No path to the GPS port is specified. Please enter a path then try again.
Nije određena putanja do GPS porta. Unesite putanju i pokušajte ponovno.
Connecting to GPS device...
Failed to connect to GPS device.
Dis&connect
Connected to GPS device.
Error opening log file.
Disconnected...
Prekinuta veza...
&Connect
Disconnected from GPS device.
%1 m
%1 km/h
Automatic
Automatski
Manual
Ručno
3D
3D
2D
2D
No fix
Differential
Non-differential
No position
Valid
Invalid
Not a vector layer
Nije vektorski sloj
The current layer is not a vector layer
Trenutni sloj nije vektorski
2.5D shape type not supported
2.5D shape tip nije podržan
Adding features to 2.5D shapetypes is not supported yet. Please select a different editable, non 2.5D layer and try again.
Dodavanje elemenata tipa 2.5D shape nije još podržano. Odaberite drugi sloj koji se može uređivati, a da nije 2.5D sloj.
Multipart shape type not supported
Tip vošestrukog shape objekta nije podržan
Adding features to multipart shapetypes is not supported yet. Please select a different editable, non 2.5D layer and try again.
Dodavanje elemenata tipa višestruki shape nije još podržano. Odaberite drugi sloj koji se može uređivati, a da nije višestruki shape sloj.
Layer cannot be added to
Sloj se ne može dodati na
The data provider for this layer does not support the addition of features.
Pružatelj podataka za ovaj sloj ne podržava dodavanje elemenata.
Layer not editable
Sloj se ne može uređivati
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Save GPS log file as
NMEA files
&Add feature
Dod&aj element
&Add Point
&Add Line
&Add Polygon
Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'.
Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'.
Not enough vertices
Nema dovoljno verteksa
Cannot close a line feature until it has at least two vertices.
Ne mogu zatvoriti element liniju ako nema barem dva verteksa.
Cannot close a polygon feature until it has at least three vertices.
Ne mogu zatvoriti element poligon ako nema barem tri verteksa.
Feature added
Dodan element
Error
Pogreška
Could not commit changes to layer %1
Errors: %2
Ne mogu spremiti promjene u sloju %1
Pogreške: %2
The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type
Element se ne može dodati budući bi se uklanjanjem presjeka poligona izmjenio tip geometrije
An error was reported during intersection removal
Prijavljena je pogrešak pri uklanjanju presjeka
Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again.
Ne mogu dodati element. Nepoznat WKB tip. Odaberite drugi sloj i pokušajte ponovno.
QgsGPSInformationWidgetBase
Form
Obrazac
...
...
Connect
Poveži
Latitude
Širina
Longitude
Dužina
Elevation
Visina
Vertical Accuracy
Vertikalna točnost
Horizontal Accuracy
Horizontalna točnost
Add vertex
Dodaj verteks
Add feature
Dodaj element
Reset current feature
Trenutni element povrati na staro stanje
GPS device port
Port GPSuređaja
Autodetect
Autodetekcija
Use path / port below
Koristi donju putanju / port
Path to serial device
Putanja do serijskog uređaja
GPS cursor size
Veličina GPS kursora
Small
Mala
Large
Velika
GPS digitizing
GPS digializiranje
Auto-add vertices
Automatsko dodavanje verteksa
GPS map recenter
Ponovno centriranje mape GPS-om
when leaving extents
kada ostaviti raspon
never
nikada
always
uvijek
Track
Prati
GPS Connect
Spoji GPS
&Add feature
Dod&aj element
Quick status indicator:
green = good or 3D fix
yellow = good 2D fix
red = no fix or bad fix
gray = no data
2D/3D depends on this information being available
Add track point
Reset track
Position
Pozicija
Signal
Satellite
Options
Opcije
Debug
&Connect
latitude of position fix (degrees)
Longitude
longitude of position fix (degrees)
antenna altitude with respect to geoid (mean sea level)
Altitude
Latitude
Time of fix
date/time of position fix (UTC)
speed over ground
Speed
Brzina
track direction (degrees)
Direction
Smjer
Horizontal Dilution of Precision
HDOP
Vertical Dilution of Precision
VDOP
Position Dilution of Precision
PDOP
GPS receiver configuration 2D/3D mode: Automatic or Manual
Mode
Mod
position fix dimensions: 2D, 3D or No fix
Dimensions
quality of the position fix: Differential, Non-differential or No position
Quality
position fix status: Valid or Invalid
Status
Status
number of satellites used in the position fix
Satellites
Connection
Serial device
Refresh serial device list
Port
Port
Host
Domaćin
Device
00000;
00000;
gpsd
gpsd
Digitizing
Digitaliziranje
Automatically add points
Track width in pixels
Color
BojaBoja
save layer after every feature added
Automatically save added feature
save GPS data (NMEA sentences) to a file
Log File
browse for log file
Map centering
when leaving
% of map extent
Cursor
width
širina
QgsGPSPlugin
&Gps Tools
&GPS alati
&Create new GPX layer
&Stvori novi GPX sloj
Creates a new GPX layer and displays it on the map canvas
Stvara novi GPX sloj i prikazuje ga na prikazu mape
&Gps
&GPS
&GPS Tools
&GPS
Save new GPX file as...
Sprem novu GPX datoteku kao...
GPS eXchange file (*.gpx)
GPS eXchange datoteka (*.gpx)
GPS eXchange file
GPS eXchange datoteka
Could not create file
Ne mogu stvoriti datoteku
Unable to create a GPX file with the given name. Try again with another name or in another directory.
GPX Loader
GPX Čitač
Unable to read the selected file.
Please reselect a valid file.
Ne mogu učitati odabranu datoteku.
Molim odaberite valjanu datoteku.
Could not start process
Ne mogu započeti procesiranje
Could not start GPSBabel!
Ne mogu pokrenuti GPSBabel!
Importing data...
Uvoz podataka...
Cancel
Prekid
Could not import data from %1!
Ne mogu uvesti podatke iz %1!
Error importing data
Pogreška pri učitavanju podataka
Could not convert data from %1!
Ne mogu konvertirati podatke iz %1!
Error converting data
Pogreška pri konvertiranju podataka
Not supported
Nije podržano
This device does not support downloading of %1.
Uređaj ne podržava skidanje %1.
Downloading data...
Skidanje podataka...
Could not download data from GPS!
Ne mogu skinuti podatke s GPS-a!
Error downloading data
Pogreška pri skidanju podataka
This device does not support uploading of %1.
Ovaj uređaj ne podržava primanje podataka %1.
Uploading data...
Slanje podataka na uređaj...
Error while uploading data to GPS!
Pogreška pri primanju podataka na GPS!
Error uploading data
Pogreška pri primanju podataka
QgsGPSPluginGui
Waypoints
Točke puta
Routes
Rute
Tracks
Staze
Choose a file name to save under
Odaberite naziv datoteke za spremanje
GPS eXchange format (*.gpx)
GPS eXchange format (*.gpx)
Select GPX file
Odaberi GPX datoteku
GPS eXchange format
Select file and format to import
Odaberite datoteku i oblik za uvoz
Waypoints from a route
Waypoints from a track
Route from waypoints
Track from waypoints
QgsGPSPluginGuiBase
GPS Tools
GPS alati
Load GPX file
Učitaj GPX datoteku
File
Datoteka
Browse...
Traži...
Feature types
Tipovi elemenata
Waypoints
Točke puta
Routes
Rute
Tracks
Staze
Import other file
Uvezi drugu datoteku
File to import
Datoteka za uvoz
Feature type
Tip elementa
Layer name
Naziv sloja
GPX output file
GPX izlazna datoteka
Save As...
Spremi kao...
(Note: Selecting correct file type in browser dialog important!)
(Napomena: Odabir ispravnog tipa datoteke u dijalogu traženja je bitan!)
Download from GPS
Skidanje s GPS-a
GPS device
GPS uređaj
Edit devices...
Uredi uređaje...
Port
Port
Refresh
Osvježi
Output file
Izlazna datoteka
Upload to GPS
Prebacivanje na GPS
Data layer
Podatkovni sloj
Edit devices
Uredi uređaje
GPX Conversions
GPX konverzije
GPX input file
GPX ulazna datoteka
Conversion
Konverzija
QgsGPXProvider
Bad URI - you need to specify the feature type.
Loš URI - morate odrediti tip elementa.
GPS eXchange file
GPS eXchange datoteka
Digitized in QGIS
Digitalizirano u QGIS-u
QgsGdalProvider
Dataset Description
Opis dataseta
Band %1
kanal %1
Dimensions:
Dimenzije:
X: %1 Y: %2 Bands: %3
X: %1 Y: %2 kanali: %3
Origin:
Ishodište:
Pixel Size:
Veličina piksela:
out of extent
izvan opsega
null (no data)
null (nema podataka)
Average Magphase
Prosječno Magphase
Average
Prosječno
QgsGenericProjectionSelector
Define this layer's coordinate reference system:
Definirajte koordinatni referentni sustav sloja:
This layer appears to have no projection specification.
Izgleda da ovaj sloj nema specifikaciju projekcije.
By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below.
Prema zadanim postavkama ovaj sloj sada ima projekciju postavljenu prema projektu, no to možete promijeniti odabirom različite projekcije.
QgsGenericProjectionSelectorBase
Coordinate Reference System Selector
Odabir koordinatnog referentnog sustava
QgsGeorefConfigDialog
A5 (148x210 mm)
A5 (148x210 mm)
A4 (210x297 mm)
A4 (210x297 mm)
A3 (297x420 mm)
A3 (297x420 mm)
A2 (420x594 mm)
A2 (420x594 mm)
A1 (594x841 mm)
A1 (594x841 mm)
A0 (841x1189 mm)
A0 (841x1189 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B5 (176 x 250 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B4 (250 x 353 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B3 (353 x 500 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B2 (500 x 707 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B1 (707 x 1000 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
B0 (1000 x 1414 mm)
Legal (8.5x14 inches)
Legal (8.5x14 inches)
ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)
ANSI A (Letter; 8.5x11 inches)
ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)
ANSI B (Tabloid; 11x17 inches)
ANSI C (17x22 inches)
ANSI C (17x22 inches)
ANSI D (22x34 inches)
ANSI D (22x34 inches)
ANSI E (34x44 inches)
ANSI E (34x44 inches)
Arch A (9x12 inches)
Arch A (9x12 inches)
Arch B (12x18 inches)
Arch B (12x18 inches)
Arch C (18x24 inches)
Arch C (18x24 inches)
Arch D (24x36 inches)
Arch D (24x36 inches)
Arch E (36x48 inches)
Arch E (36x48 inches)
Arch E1 (30x42 inches)
Arch E1 (30x42 inches)
QgsGeorefConfigDialogBase
Configure Georeferencer
Konfiguracija georeferencera
Point tip
Napomena točke
Show IDs
Prikaži ID
Show coords
Prikaži koord
Residual units
Jedinice reziduala
Pixels
Pikseli
Use map units if possible
Koristi jedinice mape ako je moguće
PDF report
PDF izvješće
Left margin
Lijeva margina
mm
mm
Right margin
Desna margina
Show Georeferencer window docked
Prikaži ugniježđeni prozor Georeferencera
PDF map
PDF mapa
Paper size
Veličina papira
QgsGeorefDescriptionDialogBase
Description georeferencer
Opis georeferenciranja
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html>
QgsGeorefPlugin
&About
&Opis
&Georeferencer
&Georeferencer
QgsGeorefPluginGui
All other files (*)
Sve ostale datoteke (*)
Open raster
Otvori raster
%1 is not a supported raster data source
%1 nije podržani rasterski izvor podataka
Unsupported Data Source
Nepodržani izvor podataka
Raster loaded: %1
Učitan raster: %1
Georeferencer - %1
Georeferencer - %1
Transform:
Transformiraj:
Info
Info
GDAL scripting is not supported for %1 transformation
GDAL skriptiranje nije podržano za transformaciju %1
Load GCP points
Učitaj GCP točke
No GCP points to save
Nema GCP točaka za spremanje
Save GCP points
Spremi GCP točke
Please load raster to be georeferenced
Molim učitajte raster za georeferenciranje
Help
Pomoć
Panels
Paneli
Toolbars
Trake s alatima
Coordinate:
Koordinate:
Current map coordinate
Trenutačne koordinate na mapi
Current transform parametrisation
Trenutačna parametrizacija transformacije
Unable to open GCP points file %1
Ne mogu otvoriti datoteku GCP točaka %1
Could not write to %1
Ne mogu zapisati u %1
Save GCPs
Spremi GCP
Georeferencer
Georeferencer
Save GCP points?
Spremiti GCP točke?
Failed to get linear transform parameters
Neuspješno dohvaćanje parametara linearne transformacije
World file exists
World datoteka postoji
<p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p>
<p>Izgleda da odabrana datoteka već ima world datoteku! Želite li ju zamijeniti s novom?</p>
Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable
Neuspješan izračun GCP transformacije: transformacija je neriješiva
Error
Pogreška
Transformation parameters
Transformacijski parametri
Translation x
Translacija X
Translation y
Translacija Y
Scale x
Mjerilo X
Scale y
Mjerilo Y
Rotation [degrees]
Rotacija [stupnjevi]
Mean error [map units]
Srednja pogreška [jedinice mape]
Residuals
Reziduali
map units
jedinice mape
GCP file
pixels
pikseli
Mean error [%1]
yes
da
no
ne
Translation (%1, %2)
Translacija (%1, %2)
Scale (%1, %2)
Mjerilo (%1, %2)
Rotation: %1
Rotacija: %1
Mean error: %1
Srednaj pogreška: %1
Copy in clipboard
Kopiranje u međuspremnik
%1
%1
GDAL script
GDAL skripte
Please set transformation type
Postavite tip transformacije
Please set output raster name
Postavite naziv izlaznog rastera
%1 requires at least %2 GCPs. Please define more
%1 zahtijeva najmanje %2 GCP-a. Molim definirajte više
Linear
Linearno
Helmert
Helmert
Polynomial 1
Polinomni 1
Polynomial 2
Polinomna 2
Polynomial 3
Polinomna 3
Thin plate spline (TPS)
Thin plate spline (TPS)
Projective
Not set
Nije postavljeno
QgsGeorefPluginGuiBase
Georeferencer
Georeferencer
File
Datoteka
View
Pogled
Edit
Uređivanje
Settings
Postavke
GCP table
GCP tablica
Open raster
Otvori raster
Ctrl+O
Ctrl+O
Zoom In
Približi
Ctrl++
Ctrl++
Zoom Out
Udalji
Ctrl+-
Ctrl+-
Zoom to Layer
Prikaži sloj
Ctrl+Shift+F
Ctrl+Shift+F
Pan
Pomakni
Transformation settings
Transformacijske postavke
Add point
Dodaj točku
Ctrl+A
Ctrl+A
Delete point
Briši točku
Ctrl+D
Ctrl+D
Quit
Prekid
Start georeferencing
Započni georeferenciranje
Ctrl+G
Ctrl+G
Generate GDAL script
Stvori GDAL skriptu
Ctrl+C
Ctrl+C
Link Georeferencer to QGis
Poveži georeferencer na QGis
Link QGis to Georeferencer
Poveži QGis na georeferencer
Save GCP points as...
Spremi GCP točke kao...
Ctrl+S
Ctrl+S
Load GCP points
Učitaj GCP točke
Ctrl+L
Ctrl+L
Configure Georeferencer
Konfiguracija georeferencera
Ctrl+P
Ctrl+P
Raster properties
Osobine rastera
Move GCP point
Pomakni GCP točku
Zoom Next
Prikaži slijedeće
Zoom Last
Prikaži posljednje
QgsGlobePluginDialog
GDAL files
GDAL datoteke
DEM files
DEM datoteke
All files
Sve datoteke
Open raster file
Otvori rastersku datoteku
Invalid Path: The file is either unreadable or does not exist
Nevaljana putanja: datoteka nije čitljiva ili ne postoji
Invalid URL:
Nevaljani URL:
Do you want to add the datasource anyway?
Želite li svejedno dodati izvor podataka?
Open 3D model file
Otvori datoteku 3D modela
Model files
QgsGlobePluginDialogGuiBase
Globe Settings
Elevation
Visina
Type
Tip
Raster
Raster
TMS
TMS
Worldwind
URL/File
URL/Datoteka
...
...
Up
Gore
Down
Dolje
Add
Dodaj
Remove
Ukloni
Cache
Privremena memorija
Path
Putanja
Model
Model
Point Layer
Sloj točaka
3D Model
3D model
Stereo
Stereo
Stereo Mode
Stereo Mod
Screen distance (m)
Screen width (m)
Split stereo horizontal separation (px)
Split stereo vertical separation (px)
Split stereo vertical eye mapping
Screen height (m)
Eye separation (m)
Reset to defaults
Split stereo horizontal eye mapping
QgsGraduatedSymbolDialog
Equal Interval
Jednaki interval
Quantiles
Quantiles
Empty
Prazno
QgsGraduatedSymbolDialogBase
graduated Symbol
Postepeni simbol
Classification field
Klasifikacijsko polje
Mode
Mod
Number of classes
Broj klasa
Classify
Klasificiraj
Delete class
Briši klasu
QgsGraduatedSymbolRendererV2Widget
Range
Domet
Label
Oznaka
Symbol levels...
Razine simbola...
Error
Pogreška
There are no available color ramps. You can add them in Style Manager.
Nema dostupnih rampi boja. Možete ih dodati pod Upravljanjem stilovima.
The selected color ramp is not available.
Odabrana rampa boja nije dostupna.
Renderer creation has failed.
Column:
Kolona:
Symbol:
Simbol:
change
promjena
Classes:
Klase:
Color ramp:
Rampa boja:
Mode:
Mod:
Column
Kolona
Symbol
Simbol
Classes
Klase
Color ramp
Mode
Mod
Equal Interval
Jednaki interval
Quantile
Quantile
Natural Breaks (Jenks)
Standard Deviation
Standardna devijacija
Pretty Breaks
Classify
Klasificiraj
Add class
Dodaj klasu
Delete class
Briši klasu
Advanced
Napredno
QgsGrassAttributes
Column
Kolona
Value
Vrijednost
Type
Tip
Layer
Sloj
Warning
Upozorenje
ERROR
POGREŠKA
OK
OK
QgsGrassAttributesBase
GRASS Attributes
GRASS atributi
Tab 1
Tab 1
result
rezultat
Update database record
Osvježi zapis u bazi
Update
Osvježi
Add new category using settings in GRASS Edit toolbox
Dodaj novu kategoriju korištenjem postavki u alatima GRASS Uređivanje
New
Novo
Delete selected category
Izbriši odabranu kategoriju
Delete
Briši
QgsGrassBrowser
Tools
Alati
Add selected map to canvas
Dodaj odabranu mapu u prikaz
Copy selected map
Kopiraj odabranu mapu
Rename selected map
Preimenuj odabranu mapu
Delete selected map
Briši odabranu mapu
Set current region to selected map
Postavi trenutnu regiju na odabranu mapu
Refresh
Osvježi
New name
Novi naziv
New name for layer "%1"
Novi naziv za sloj "%1"
Warning
Upozorenje
Cannot copy map %1@%2
Ne mogu kopirati mapu %1@%2
<br>command: %1 %2<br>%3<br>%4
<br>naredba: %1 %2<br>%3<br>%4
Cannot rename map %1
Ne mogu preimenovati mapu %1
Information
Remove the selected layer(s) from QGis canvas before continue.
Question
Pitanje
Are you sure you want to delete %n selected layer(s)?
number of layers to delete
Sigurno želite izbrisati %n odabranih sloj(eva)?
Sigurno želite izbrisati %n odabranih sloj(eva)?
Sigurno želite izbrisati %n odabranih sloj(eva)?
Cannot delete map %1
Ne mogu brisati mapu %1
Cannot write new region
Ne mogu zapisati novu regiju
QgsGrassEdit
Warning
Upozorenje
You are not owner of the mapset, cannot open the vector for editing.
Niste vlasnik mapseta, ne mogu otvoriti vektor za uređivanje.
Cannot open vector for update.
Ne mogu otvoriti vektor za osvježavanje.
Edit tools
Alati uređivanja
New point
Nova točka
New line
Nova linija
New boundary
Nova granica
New centroid
Novi centroid
Move vertex
Pomakni verteks
Add vertex
Dodaj verteks
Delete vertex
Briši verteks
Move element
Pomakni element
Split line
Podijeli liniju
Delete element
Briši element
Edit attributes
Uredi atribute
Close
Zatvori
Background
Pozadina
Highlight
Isticanje
Dynamic
Dinamički
Point
Točka
Line
Linija
Boundary (no area)
Granica (nema područja)
Boundary (1 area)
Granica (1 područje)
Boundary (2 areas)
Granica (2 područja)
Centroid (in area)
Centroid (u području)
Centroid (outside area)
Centroid (izvan područja)
Centroid (duplicate in area)
Centroid (dupliciraj u području)
Node (1 line)
Čvor (1 linija)
Node (2 lines)
Čvor (2 linije)
Next not used
Slijedeće nije korišteno
Manual entry
Ručni unos
No category
Nema kategorije
Info
Info
The table was created
Stvorena je tablica
Tool not yet implemented.
Alat još nije implementiran.
Cannot check orphan record: %1
Ne mogu provjeriti zapis siroče: %1
Orphan record was left in attribute table. <br>Delete the record?
U atributnoj tablici ostavljen je zapis siroče. <br>Izbrisati zapis?
Cannot delete orphan record:
Ne mogu izbrisati zapis siroče:
Cannot describe table for field %1
Ne mogu opisati tablicu za polje %1
Left: %1
-- Middle: %1
-- Right: %1
Left: %1
Lijevo: %1
Middle: %1
Srednje: %1
Right: %1
Desno %1
QgsGrassEditAddVertex
Select line segment
Odaberi segment linije
New vertex position
Nova pozicija verteksa
Release
Otpusti
QgsGrassEditAttributes
Select element
Odaberi elemet
QgsGrassEditBase
GRASS Edit
GRASS uređivanje
Category
Kategorija
Mode
Mod
Layer
Sloj
Settings
Postavke
Snapping in screen pixels
Snepiranje u pikselima prikaza
Symbology
Simbologija
Line width
Širina linije
Marker size
Veličina markera
Disp
Disp
Color
Boja
Type
Tip
Index
Indeks
Table
Tablica
Column
Kolona
Length
Dužina
Add Column
Dodaj kolonu
Create / Alter Table
Stvori / izmjeni tablicu
QgsGrassEditDeleteLine
Select element
Odaberi elemet
Delete selected / select next
Briši odabrano / odaberi slijedeće
Release selected
Otpusti odabrano
QgsGrassEditDeleteVertex
Select vertex
Odaberi verteks
Delete vertex
Briši verteks
Release vertex
Otpusti verteks
QgsGrassEditMoveLine
Select element
Odaberi elemet
New location
Nova lokacija
Release selected
Otpusti odabrano
QgsGrassEditMoveVertex
Select vertex
Odaberi verteks
Select new position
Odaberi novu poziciju
QgsGrassEditNewLine
New vertex
Novi verteks
Undo last vertex
New point
Nova točka
Undo last point
Poništi zadnju točku
Close line
Zatvori liniju
QgsGrassEditNewPoint
New centroid
Novi centroid
New point
Nova točka
QgsGrassEditSplitLine
Select position on line
Odaberi poziciju na liniji
Split the line
Podijeli liniju
Release the line
Otpusti liniju
Select point on line
Odaberi točku na liniji
QgsGrassElementDialog
Cancel
Prekid
Ok
OK
<font color='red'>Enter a name!</font>
<font color='red'>Upišite naziv!</font>
<font color='red'>This is name of the source!</font>
<font color='red'>Ovo je naziv izvora!</font>
<font color='red'>Exists!</font>
<font color='red'>Postoji!</font>
Overwrite
Zapiši preko
QgsGrassMapcalc
Mapcalc tools
Mapcalc alati
Add map
Dodaj mapu
Add constant value
Dodaj konstantnu vrijednost
Add operator or function
Dodaj operator ili funkciju
Add connection
Dodaj vezu
Select item
Odaberi stavku
Delete selected item
Obriši odabranu stavku
Open
Otvori
Save
Spremi
Save as
Spremi kao
Addition
Zbrajanje
Subtraction
Oduzimanje
Multiplication
Množenje
Division
Dijeljenje
Modulus
Modulo
Exponentiation
Potenciranje
Equal
Jednako
Not equal
Nije jednako
Greater than
Veće od
Greater than or equal
Veće ili jednako
Less than
Manje od
Less than or equal
Manje ili jednako
And
I
Or
Ili
Absolute value of x
Apsolutna vrijednost od X
Inverse tangent of x (result is in degrees)
Inverzni tangens od X (rezultat u stupnjevima)
Inverse tangent of y/x (result is in degrees)
Inverzni tangens od Y/X (rezultat u stupnjevima)
Current column of moving window (starts with 1)
Trenutna kolona pomičnog prozora (počinje s 1)
Cosine of x (x is in degrees)
Kosinus od X (X je u stupnjevima)
Convert x to double-precision floating point
Konvertiraj X u decimalnu vrijednost dvostruke preciznosti (double float)
Current east-west resolution
Trenutna istok zapad rezolucija
Exponential function of x
Eksponencijalna funkcija od X
x to the power y
X na potenciju Y
Convert x to single-precision floating point
Konvertiraj X u decimalnu vrijednost jednostruke preciznosti (single float)
Decision: 1 if x not zero, 0 otherwise
Odluka: 1 ako x nije nula, 0 inače
Decision: a if x not zero, 0 otherwise
Odluka: a ako x nije nula, 0 inače
Decision: a if x not zero, b otherwise
Odluka: a ako x nije nula, b inače
Decision: a if x > 0, b if x is zero, c if x < 0
Odluka: a ako x > 0, b ako je x nula, c ako je x < 0
Convert x to integer [ truncates ]
Konvertiraj x u cijeli broj [ reže ]
Check if x = NULL
Provjeri ako je x = NULL
Natural log of x
Prirodni logaritam od X
Log of x base b
Logaritam od X baza b
Largest value
Najveća vrijednost
Median value
Srednja vrijednost
Smallest value
Najmanja vrijednost
Mode value
Mod vrijednost
1 if x is zero, 0 otherwise
1 ako je x nula. 0 inače
Current north-south resolution
Trenutna sjever-jug rezolucija
NULL value
NULL vrijednost
Random value between a and b
Nasumična vrijednost između a i b
Round x to nearest integer
Zaokruži x na najbliži cijeli broj
Current row of moving window (Starts with 1)
Trenutni redak pomičnog prozora (Počinje s 1)
Sine of x (x is in degrees)
sin(x)
Sinus od X (X je u stupnjevima)
Square root of x
sqrt(x)
Korijen iz X
Tangent of x (x is in degrees)
tan(x)
Tangens od X (X je u stupnjevima)
Current x-coordinate of moving window
Trenutna X koordinata pomičnog prozora
Current y-coordinate of moving window
Trenutna Y koordinata pomičnog prozora
Output
Izlaz
Warning
Upozorenje
Cannot get current region
Ne mogu dobiti trenutnu regiju
Cannot check region of map %1
Ne mogu provjeriti regiju mape %1
Cannot get region of map %1
Ne mogu dobiti regiju mape %1
No GRASS raster maps currently in QGIS
Nema GRASS rasterskih mapa trenutno u QGIS-u
Cannot create 'mapcalc' directory in current mapset.
Ne mogu stvoriti 'mapcalc' mapu u trenutnom mapsetu.
New mapcalc
Novi mapcalc
Enter new mapcalc name:
Unesi naziv novog mapcalca:
Enter vector name
Unesi naziv vektora
The file already exists. Overwrite?
Datoteka već postoji. Prepisati?
Save mapcalc
Spremi mapcalc
File name empty
Naziv datoteke je prazan
Cannot open mapcalc file
Ne mogu otvoriti mapcalc datoteku
The mapcalc schema (%1) not found.
Mapcalc shema (%1) nije pronađena.
Cannot open mapcalc schema (%1)
Ne mogu otvoriti mapcalc shemu (%1)
Cannot read mapcalc schema (%1):
Ne mogu pročitati mapcalc shemu (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na liniji %2 kolona %3
QgsGrassMapcalcBase
MainWindow
GlavniProzor
Output
Izlaz
QgsGrassModule
Module: %1
Modul: %1
Warning
Upozorenje
The module file (%1) not found.
Datoteka modula (%1) nije pronađena.
Cannot open module file (%1)
Ne mogu otvoriti datoteku modula (%1)
Cannot read module file (%1)
Ne mogu učitati datoteku modula (%1)
%1
at line %2 column %3
%1
na liniji %2 kolona %3
Module %1 not found
Modul %1 nije pronađen
Cannot find man page %1
Ne mogu pronaći man stranicu %1
Please ensure you have the GRASS documentation installed.
Molim provjerite da je GRASS dokumentacija instalirana.
Not available, description not found (%1)
Nije dostupno, opis nije pronađen (%1)
Not available, cannot open description (%1)
Nije dostupno, ne mogu otvoriti opis (%1)
Not available, incorrect description (%1)
Nije dostupno, netočan opis (%1)
Run
Pokreni
Cannot get input region
Ne mogu dohvatiti ulaznu regiju
Input %1 outside current region!
Ulaz %1 je van trenutačne regije!
Use Input Region
Koristi Ulaznu regiju
Output %1 exists! Overwrite?
Izlaz %1 postoji! Prepisati?
Cannot find module %1
Ne mogu pronaći modul %1
Cannot start module: %1
Ne mogu pokrenuti modul: %1
Stop
Stop
<B>Successfully finished</B>
<B>Uspješno završeno</B>
<B>Finished with error</B>
<B>Završeno s pogreškom</B>
<B>Module crashed or killed</B>
<B>Modul se srušio ili je ubijen</B>
QgsGrassModuleBase
GRASS Module
GRASS Modul
Options
Opcije
Output
Izlaz
Manual
Ručno
TextLabel
TekstOznaka
Run
Pokreni
View output
Pogledaj izlaz
Close
Zatvori
QgsGrassModuleField
Attribute field
Polje atributa
Warning
Upozorenje
'layer' attribute in field tag with key= %1 is missing.
'sloj' atribut u tagu polja s ključem = %1 nedostaje.
QgsGrassModuleFile
File
Datoteka
%1: missing value
%1: vrijednost nedostaje
%1: directory does not exist
%1: mapa datoteka ne postoji
QgsGrassModuleGdalInput
Warning
Upozorenje
OGR/PostGIS/GDAL Input
OGR/PostGIS/GDAL ulaz
Cannot find layeroption %1
Ne mogu pronaći layeroption %1
Cannot find whereoption %1
Ne mogu pronaći whereoption %1
Select a layer
Odaberi sloj
PostGIS driver in OGR does not support schemas!<br>Only the table name will be used.<br>It can result in wrong input if more tables of the same name<br>are present in the database.
PostGIS upravljački program u OGR ne podržava sheme!<br>Koristit će se samo naziv tablice.<br>Ovo može rezultirati krivim ulaznim podacima ako u bazi <br>postoji više tablica istog naziva.
%1: no input
%1: nema ulaza
QgsGrassModuleInput
Input
Ulaz
Warning
Upozorenje
Cannot find typeoption %1
Ne mogu pronaći typeoption %1
Cannot find values for typeoption %1
Ne mogu pronaći vrijednosti za typeoption %1
Cannot find layeroption %1
Ne mogu pronaći layeroption %1
GRASS element %1 not supported
GRASS element %1 nije podržan
Use region of this map
Koristi regiju ove mape
Select a layer
Odaberi sloj
%1: no input
%1: nema ulaza
QgsGrassModuleOption
Warning
Upozorenje
Cannot parse version_min %1
Cannot parse version_max %1
%1: missing value
%1: vrijednost nedostaje
QgsGrassModuleSelection
Selected categories
Odabrane kategorije
QgsGrassModuleStandardOptions
<< Hide advanced options
<< Sakrij napredne opcije
Show advanced options >>
Prikaži napredne opcije >>
Item with key %1 not found
Stavka s ključem %1 nije pronađena
Warning
Upozorenje
Cannot find module %1
Ne mogu pronaći modul %1
Cannot start module %1
Ne mogu pokrenuti modul %1
<br>command: %1 %2<br>%3<br>%4
<br>naredba: %1 %2<br>%3<br>%4
Cannot read module description (%1):
Ne mogu pročitati opis modula (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na liniji %2 kolona %3
Cannot find key %1
Ne mogu pronaći ključ %1
Item with id %1 not found
Stavka s ID %1 nije pronađena
Cannot get current region
Ne mogu dobiti trenutnu regiju
Cannot check region of map %1
Ne mogu provjeriti regiju mape %1
Cannot set region of map %1
Ne mogu postaviti regiju mape %1
QgsGrassNewMapset
Database
Baza podataka
Location 1
Lokacija 1
System mapset
Sistemski mapset
User's mapset
Korisnički mapset
Location 2
Lokacija 2
Enter path to GRASS database
Upišite putanju do GRASS baze podataka
The directory doesn't exist!
Direktorij ne postoji!
No writable locations, the database is not writable!
Nema lokacija na koje se može zapisivati, baza nema dopušteno pisanje!
Enter location name!
Upišite naziv lokacije!
The location exists!
Lokacija postoji!
Selected projection is not supported by GRASS!
GRASS ne podržava odabranu projekciju!
Warning
Upozorenje
Cannot create projection.
Ne mogu stvoriti projekciju.
Cannot reproject previously set region, default region set.
Ne mogu reprojicirati prethodno postavljenu regiju, postavljena zadana regija.
North must be greater than south
Sjever mora biti veći od juga
East must be greater than west
Istok mora biti veći od zapada
Regions file (%1) not found.
Datoteka regija (%1) nije pronađena.
Cannot open locations file (%1)
Ne mogu otvoriti datoteku lokacija (%1)
Cannot read locations file (%1):
Ne mogu pročitati datoteku lokacija (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na liniji %2 kolona %3
Cannot create QgsCoordinateReferenceSystem
Ne mogu stvoriti QgsCoordinateReferenceSystem
Cannot reproject selected region.
Ne mogu reprojicirati odabranu regiju.
Cannot reproject region
Ne mogu reprojicirati regiju
Enter mapset name.
Upišite naziv mapseta.
The mapset already exists
Mapset već postoji
Database:
Baza podataka:
Location:
Lokacija:
Mapset:
Mapset:
Create location
Stvori lokaciju
Cannot create new location: %1
Ne mogu stvoriti novu lokaciju: %1
Create mapset
Stvori mapset
Cannot create new mapset directory
Ne mogu stvoriti novi direktorij mapseta
Cannot open DEFAULT_WIND
Ne mogu otvoriti DEFAULT_WIND
Cannot open WIND
Ne mogu otvoriti WIND
New mapset
Novi mapset
New mapset successfully created, but cannot be opened: %1
Novi mapset je uspješno stvoren, no ne može se otvoriti: %1
New mapset successfully created and set as current working mapset.
Novi mapset je uspješno stvoren i postavljen kao trenutačni radni mapset.
QgsGrassNewMapsetBase
New Mapset
Novi mapset
GRASS Database
GRASS baza podataka
Tree
Stablo
Comment
Komentar
Example directory tree:
Primjer stabla mape:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS data are stored in tree directory structure. The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS podaci spremljeni su u strukturi stabla mape. GRASS baza podataka je glavna mapa u ovoj stablastoj strukturi.</p></body></html>
Database Error
Pogreška baze podataka
Database:
Baza podataka:
Browse...
Pretraži...
Select existing directory or create a new one:
Odaberite postojeću mapu ili stvorite novu:
GRASS Location
GRASS Lokacija
Location
Lokacija
Select location
Odabir lokacije
Create new location
Stvorite novu lokaciju
Location Error
Pogreška lokacije
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS lokacija je kolekcija mapa za određeni teritorij ili projekt.</p></body></html>
Projection
Projekcija
Projection Error
Pogreška projekcije
Coordinate system
Koordinatni sustav
Not defined
Nije definirano
Default GRASS Region
Zadana GRASS regija
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. It is possible to change the default location region later.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS regija definira radni prostor za rasterske module. Zadana regija je valjana za jednu lokaciju. Moguće je postaviti različitu regiju za svaki mapset. Kasnije je moguće izmjeniti zadanu regiju lokacije.</p></body></html>
Set current QGIS extent
Postavi trenutni opseg (extent) QGIS-a
Set
Postavi
Region Error
Pogreška regije
S
J
W
Z
E
I
N
S
Mapset
Mapset
New mapset:
Novi mapset:
Mapset Error
Mapset pogreška
<p align="center">Existing masets</p>
<p align="center">Postojeći mapseti</p>
Owner
Vlasnik
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS mapset is a collection of maps used by one user. A user can read maps from all mapsets in the location but he can open for writing only his mapset (owned by user).</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS mapset je kolekcija mapa jednog korisnika. Korisnik može čitati mape iz svih mapseta u jednoj lokaciji, ali za pisanje može otvoriti samo vlastiti mapset (u vlasništvu korisnika).</p></body></html>
Create New Mapset
Stvori novi mapset
Location:
Lokacija:
Mapset:
Mapset:
QgsGrassPlugin
GrassVector
GrassVector
0.1
0.1
GRASS layer
GRASS sloj
Plugins
Dodaci
Open mapset
Otvori mapset
New mapset
Novi mapset
Close mapset
Zatvori mapset
Add GRASS vector layer
Dodaj GRASS vektorski sloj
Add GRASS raster layer
Dodaj GRASS rasterski sloj
Open GRASS tools
Otvori GRASS alate
Display Current Grass Region
Prikaži trenutnu GRASS regiju
Edit Current Grass Region
Uredi trenutnu GRASS regiju
Edit Grass Vector layer
Uredi GRASS vektorski sloj
Create new Grass Vector
Stvoriti novi GRASS vektor
Adds a GRASS vector layer to the map canvas
Dodaje GRASS vektorski sloj na prikaz mape
Adds a GRASS raster layer to the map canvas
Dodaje GRASS rasterski sloj na prikaz mape
Displays the current GRASS region as a rectangle on the map canvas
Prikazuje trenutnu GRASS regiju kao pravokutnik na prikazu mape
Edit the current GRASS region
Uredi trenutnu GRASS regiju
Edit the currently selected GRASS vector layer.
Uredi trenutno odabrani GRASS vektorski sloj.
&GRASS
&GRASS
GRASS
GRASS
Warning
Upozorenje
Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module).
Ne mogu otvoriti vektor %1 u mapsetu %2 na razini 2 (topologija nije dostupna, pokušajte ju ponovno izgraditi korištenjem modula v.build).
Cannot open vector %1 in mapset %2
Ne mogu otvoriti vektor %1 u mapsetu %2
Cannot open GRASS vector:
%1
Ne mogu otvoriti GRASS vektor:
%1
GRASS Edit is already running.
GRASS uređivanje je već pokrenuto.
New vector name
Novi naziv vektora
Cannot create new vector: %1
Ne mogu stvoriti novi vektor: %1
New vector created but cannot be opened by data provider.
Novi vektor je stvoren ali ga pružatelj podataka ne može otvoriti.
Cannot start editing.
Uređivanje se ne može započeti.
Cannot open vector for update.
Ne mogu otvoriti vektor za osvježavanje.
GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region.
GISDBASE, LOCATION_NAME ili MAPSET nije postavljen, ne mogu prikazati trenutnu regiju.
Cannot read current region: %1
Ne mogu otvoriti trenutnu regiju: %1
Cannot open the mapset. %1
Ne mogu otvoriti mapset. %1
Cannot close mapset. %1
Ne mogu zatvoriti mapset. %1
Cannot close current mapset. %1
Ne mogu zatvoriti trenutni mapset. %1
Cannot open GRASS mapset. %1
Ne mogu otvoriti GRASS mapset. %1
QgsGrassProvider
GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology?
GRASS vektorska mapa %1 nema topologiju. Izgraditi topologiju?
QgsGrassRasterProvider
Out of extent
Izvan opsega
null (no data)
null (nema podataka)
QgsGrassRegion
Warning
Upozorenje
GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region.
GISDBASE, LOCATION_NAME ili MAPSET nije postavljen, ne mogu prikazati trenutnu regiju.
Cannot read current region: %1
Ne mogu otvoriti trenutnu regiju: %1
Cannot write region
Ne mogu zapisati regiju
QgsGrassRegionBase
GRASS Region Settings
GRASS postavke regije
N
S
W
Z
E
I
S
J
N-S Res
S-J rezolucija
Rows
Reci
Cols
Kolone
E-W Res
I-Z rezolucija
Extent
Opseg
North
Sjever
West
Zapad
East
Istok
South
Jug
Select the extent by dragging on canvas
or change the following values
Odaberite opseg vučenjem po prikazu
ili izmijenite slijedeće vrijednosti
Resolution
Rezolucija
Cell width
Širina ćelije
Cell height
Visina ćelije
Columns
Kolone
Border
Granica
Color
Boja
Width
Širina
OK
OK
Cancel
Prekid
QgsGrassSelect
Select GRASS Vector Layer
Odaberi GRASS vektorski sloj
Select GRASS Raster Layer
Odaberi GRASS rasterski sloj
Select GRASS mapcalc schema
Odaberi GRASS mapcalc shemu
Select GRASS Mapset
Odaberi GRASS Mapset
Warning
Upozorenje
Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module).
Ne mogu otvoriti vektor %1 u mapsetu %2 na razini 2 (topologija nije dostupna, pokušajte ju ponovno izgraditi korištenjem modula v.build).
Cannot open vector %1 in mapset %2
Ne mogu otvoriti vektor %1 u mapsetu %2
Choose existing GISDBASE
Odaberi postojeći GISDBASE
Wrong GISDBASE, no locations available.
Krivi GISDBASE, nema dostupnih lokacija.
Wrong GISDBASE
Krivi GISDBASE
Select a map.
Odaberi mapu.
No map
Nema mape
No layer
Nema sloja
No layers available in this map
Nema dostupnih slojeva u ovoj mapi
QgsGrassSelectBase
Add GRASS Layer
Dodaj GRASS sloj
Gisdbase
Gisdbase
Location
Lokacija
Mapset
Mapset
Select or type map name (wildcards '*' and '?' accepted for rasters)
Odaberi ili utipkaj naziv mape (zamjenski znakovi '*' i '?' prihvaćaju se za rastere)
Browse...
Traži...
Map name
Naziv mape
Layer
Sloj
Browse
Traži
Cancel
Prekid
OK
OK
QgsGrassShell
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+V
Ctrl+Shift+C
Ctrl+Shift+C
Warning
Upozorenje
Cannot rename the lock file %1
QgsGrassTools
GRASS Tools
GRASS alati
GRASS Tools: %1/%2
GRASS alati: %1/%2
Browser
Pretraživač
Cannot start command shell (%1)
Ne mogu pokrenuti komandnu ljusku (%1)
Warning
Upozorenje
GRASS Shell is not compiled.
GRASS Ljuska nije kompilirana.
The config file (%1) not found.
Nije pronađena konfiguracijska datoteka (%1).
Cannot open config file (%1).
Ne mogu otvoriti konfiguracijsku datoteku (%1).
Cannot read config file (%1):
Ne mogu učitati konfiguracijsku datoteku (%1):
%1
at line %2 column %3
%1
na liniji %2 kolona %3
QgsGrassToolsBase
Grass Tools
GRASS alati
Modules Tree
Stablo modula
1
1
Modules List
Popis modula
Filter
Filter
QgsHandleBadLayers
Browse
Traži
Layer name
Naziv sloja
Type
Tip
Provider
New file
New datasource
none
Nova datoteka
Select file to replace '%1'
Please select exactly one file.
Select new directory of selected files
All files (*)
Sve datoteke (*)
Unhandled layer will be lost.
There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now.
unhandled layers
QgsHandleBadLayersBase
Handle bad layers
Layer name
Naziv sloja
Type
Tip
Provider
Original filename
New filename
Original datasource
New datasource
QgsHelpViewer
This help file is not available in your language %1. If you would like to translate it, please contact the QGIS development team.
Ova datoteka pomoći nije dostupna na vašem jeziku: %1. Ako biste ju željeli prevesti molimo kontaktirajte razvojni tim QGIS-a.
This help file does not exist for your language:<p><b>%1</b><p>If you would like to create it, contact the QGIS development team
Ova datoteka pomoći nije dostupna na vašem jeziku: <p><b>%1</b><p>. Ako biste ju željeli prevesti molimo kontaktirajte razvojni tim QGIS-a
<h3>Oops! QGIS can't find help for this form.</h3>The help file for %1 was not found for your language<br>If you would like to create it, contact the QGIS development team
Quantum GIS Help
Quantum GIS pomoć
Quantum GIS Help - %1
Quantum GIS pomoć - %1
Error
Pogreška
Failed to get the help text from the database:
%1
Učitavanje teksta pomoći iz baze nije uspjelo:
%1
The QGIS help database is not installed
QGIS baza podataka za pomoć nije instalirana
QgsHelpViewerBase
QGIS Help
QGIS pomoć
about:blank
o:prazno
&Home
&Dom
Alt+H
Alt+D
&Forward
&Naprijed
Alt+F
Alt+N
&Back
N&azad
Alt+B
Alt+A
&Close
&Zatvori
Alt+C
Alt+Z
QgsHttpTransaction
WMS Server responded unexpectedly with HTTP Status Code %1 (%2)
WMS poslužitelj je dao neočekivani odgovor s HTTP Status Code %1 (%2)
Received %1 of %2 bytes
Primljeno %1 od %2 bajta
Received %1 bytes (total unknown)
Primljeno %1 bajta (ukupni iznos nepoznat)
HTTP response completed, however there was an error: %1
HTTP odgovor završen, međutim došlo je do pogreške: %1
HTTP transaction completed, however there was an error: %1
HTTP transakcija završena, međutim došlo je do pogreške: %1
Not connected
Nije povezano
Looking up '%1'
Pregledavanje za '%1'
Connecting to '%1'
Povezivanje na '%1'
Sending request '%1'
Slanje zahtjeva na '%1'
Receiving reply
Primanje odgovora
Response is complete
Odgovor je kompletan
Closing down connection
Zatvaranje veze
Network timed out after %n second(s) of inactivity.
This may be a problem in your network connection or at the WMS server.
inactivity timeout
Mreža nije odgovorila nakon %n sekunde neaktivnosti.
Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru.
Mreža nije odgovorila nakon %n sekunde neaktivnosti.
Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru.
Mreža nije odgovorila nakon %n sekundi neaktivnosti.
Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru.
QgsIDWInterpolatorDialogBase
Dialog
DijalogDijalog
Distance coefficient P
Koeficijent dužine P
QgsIdentifyResults
Identify Results
Rezultati indentifikacije
Feature
Element
Value
Vrijednost
Layer
Sloj
(Derived)
(Derivirano)
(Actions)
(Akcije)
Edit feature form
Uredi obrazac elementa
View feature form
Pogledaj obrazac elementa
Zoom to feature
Približi na element
Copy attribute value
Kopiraj vrijednost atributa
Copy feature attributes
Kopiraj atribute elemenata
Clear results
Očisti rezultate
Clear highlights
Očisti naznake
Highlight all
Naznači sve
Highlight layer
Naznači sloj
Expand all
Raširi sve
Collapse all
Sažmi sve
Attribute changes
Izmjene atributa
Attribute changed
Atribut izmijenjen
Run actions
Pokreni akcije
QgsIdentifyResultsBase
Identify Results
Rezultati indentifikacije
QgsImageWarper
Progress indication
Indikacija napredka
QgsInterpolationDialog
Triangular interpolation (TIN)
Triangular interpolation (TIN)
Inverse Distance Weighting (IDW)
Inverse Distance Weighting (IDW)
No input data for interpolation
Nema unesenih podataka za interpolaciju
Please add one or more input layers
Molim dodajte jedan ili više slojeva
Output file name invalid
Nevaljan naziv izlazne datoteke
Please enter a valid output file name
Molim unesite valjani naziv izlazne datoteke
Break lines
Razlomi linije
Structure lines
Strukturiraj linije
Points
Točke
Save interpolated raster as...
Spremi interpolirani raster kao...
QgsInterpolationDialogBase
Interpolation plugin
Interpolacijski dodatak
Input
Ulaz
Vector layers
Vektorski slojevi
Interpolation attribute
Interpolacijski atribut
Use z-Coordinate for interpolation
Koristi z-koordinatu za interpolaciju
Add
Dodaj
Remove
Ukloni
Vector layer
Vektorski sloj
Attribute
Atribut
Type
Tip
Output
Izlaz
Interpolation method
Interpolacijska metoda
...
...
Number of columns
Broj kolona
Number of rows
Broj redaka
Cellsize X
Veličina ćelije X
Cellsize Y
Veličina ćelije Y
X min
X min
X max
X max
Y min
Y min
Y max
Y max
Set to current extent
Postavi na trenutni raspon
Output file
Izlazna datoteka
QgsInterpolationPlugin
&Interpolation
&Interpolacija
QgsItemPositionDialogBase
Set item position
Postavi poziciju stavke
Item reference point
Referentna točka stavke
Coordinates
Koordinate
x
x
y
y
Width
Širina
Height
Visina
Set Position
Pozicioniraj
Close
Zatvori
QgsLUDialogBase
Enter class bounds
Unesi granice klase
Lower value
Niža vrijednost
Upper value
Viša vrijednost
QgsLabelDialog
Auto
Auto
QgsLabelDialogBase
Form1
Obrazac1
Basic label options
Osnovne opcije oznake
Field containing label
Polje koje sadrži oznaku
Default label
Zadana oznaka
Font
Font
Font size
Veličina fonta
In points
U točkama
In map units
U jedinicama mape
Color
Boja
Transparency
Transparentnost
Offset
Pomak
X offset
X pomak
Y offset
Y pomak
Angle (deg)
Kut (deg)
°
°
Multiline labels?
Višelinijske oznake?
Advanced
Napredno
Placement
Postavljanje
Label Properties
Osobine oznake
Below Right
Ispod desno
Right
Desno
Below
Ispod
Over
Preko
Above
Iznad
Left
Lijevo
Below Left
Ispod lijevo
Above Right
Iznad desno
Above Left
Iznad lijevo
Use scale dependent rendering
Koristi prikazivanje ovisno o mjerilu
Maximum
Maksimum
Minimum
Minimum
Buffer labels
Zaštiti (buffer) oznake
Buffer size
Zaštiti /buffer) veličinu
%
%
Y Offset (pts)
Y pomak (pts)
X Offset (pts)
X pomak (pts)
Label only selected features
Označi samo odabrane elemente
Data defined placement
Postavljanje definirano podacima
Data defined properties
Osobine definirane podacima
&Font family
&Font obitelj
&Bold
Po&dcrtano
&Italic
U&košeno
&Underline
&Podcrtano
&Size
&Veličina
Size units
Jedinice veličine
&Color
&Boja
Strikeout
Precrtano
Data defined buffer
Zaštita (buffer) definiran podacima
Transparency:
Transparentnost:
Size:
Veličina:
Data defined position
Pozicija definirana podacima
X Coordinate
X koordinata
Y Coordinate
Y koordinata
Preview:
Pretpregled:
QGIS Rocks!
QGIS je Zakon!
QgsLabelPropertyDialog
Label font
Font color
Buffer color
QgsLabelPropertyDialogBase
Label properties
Osobine oznake
Text
Tekst
Font
Font
Size
Veličina
Buffer
Zaštita (Buff)
Position
Pozicija
Label distance
Udaljenost oznake
X Coordinate
X koordinata
Y Coordinate
Y koordinata
Horizontal alignment
Horizontalno poravnanje
Vertical alignment
Vertikalno poravnanje
Rotation
Rotacija
QgsLabelingGui
pt
pt
map units
jedinice mape
Expression based label
QgsLabelingGuiBase
Layer labeling settings
Postavke označavanja sloja
Label this layer
Označi ovaj sloj
Field with labels
Polje s oznakama
Sample
Primjer
Lorem Ipsum
Probni tekst
Label settings
POstavke oznaka
Text style
Stil teksta
Font
Font
TextLabel
TekstOznaka
...
...
Label this layer with
Označi ovaj sloj s
Color
Boja
Size
Veličina
In points
U točkama
In map units
U jedinicama mape
Buffer
Zaštita (Buff)
mm
mm
Scale-based visibility
Vidljivost zasnovana na mjerilu
Minimum
Minimum
Maximum
Maksimum
Formatted numbers
Oblikovani brojevi
Decimal places
Decimalna mjesta
Show plus sign
Prikaži znak plus
Advanced
Napredno
Priority
Prioritet
Low
Nisko
High
Visoko
Options
Opcije
Label every part of multi-part features
Merge connected lines to avoid duplicate labels
Add direction symbol
Suppress labeling of features smaller than
Features don't act as obstacles for labels
Engine settings
Postavke motora
Wrap label on character
Placement
Postavljanje
around point
oko točke
over point
iznad točke
parallel
paralelno
curved
zakrivljeno
horizontal
horizontalno
over centroid
preko centroide
around centroid
oko centroide
horizontal (slow)
horizontalno (sporo)
free (slow)
slobodno (sporo)
using perimeter
koristi opseg
Label distance
Udaljenost oznake
Rotation
Rotacija
degrees
stupnjevi
In mm
above line
iznad linije
on line
na liniju
below line
ispod linije
Line orientation dependent position
Orientation
Orijentacija
map
mapa
line
linija
Data defined settings
Postavke definirane podacima
Font properties
Bold
Podebljano
Italic
NAkošeno
Underline
Podcrtano
Strikeout
Precrtano
Font family
Font obitelj
Buffer properties
Buffer size
Zaštiti /buffer) veličinu
Buffer color
Position
Pozicija
X Coordinate
X koordinata
Y Coordinate
Y koordinata
Horizontal alignment
Horizontalno poravnanje
Vertical alignment
Vertikalno poravnanje
QgsLegend
group
grupa
Legend context
&Make to toplevel item
&Makni na stavku gornje razine
Zoom to group
Zumiraj na grupu
&Remove
&Ukloni
&Set group CRS
Po&stavi CRS grupe
Re&name
Preime&nuj
&Add group
Dod&aj grupu
&Expand all
Raširi sv&e
&Collapse all
&Sažmi sve
&Update drawing order
QgsLegendLayer
&Zoom to layer extent
&Zumiraj na raspon sloja
&Zoom to best scale (100%)
&Zumiraj na najbolje mjerilo (100%)
&Stretch using current extent
&Show in overview
&Pokaži u pregledu
&Remove
&Ukloni
&Set layer CRS
Postavi CRS &sloja
Set &project CRS from layer
Postavi &projektni CRS po sloju
&Open attribute table
&Otvori atributnu tablicu
Save as...
Spremi kao...
Save selection as...
Spremi odabir kao...
&Query...
&Upit...
Show feature count
Prikaži broj elemenata
&Properties
&Osobine
Updating feature count for layer %1
Osvježavanje broja elemenata za sloj %1
Abort
Prekid
QgsLegendModel
Group
Grupiraj
QgsLinearlyScalingDialog
Millimeter
Milimetar
Map units
Jedinice mape
QgsLinearlyScalingDialogBase
Form
Obrazac
Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:
Skaliraj linearno između 0 i slijedeće vrijednosti atributa / veličine dijagrama:
Find maximum value
Pronađi maksimalnu vrijednost
Size
Veličina
Size unit
Jedinica veličine
QgsManageConnectionsDialog
Load from file
Učitaj iz datoteke
Load
Učitaj
Save
Spremi
Save connections
Spremi veze
XML files (*.xml *.XML)
XML datoteke (*.xml *.XML)
Load connections
Učitaj veze
XML files (*.xml *XML)
XML datoteke (*.xml *.XML)
Select all
Odaberi sve
Clear selection
Ukloni oznaku odabira
Select connections to import
Import
Uvoz
Export
Izvoz
Export/import error
You should select at least one connection from list.
Saving connections
Spremanje veza
Cannot write file %1:
%2.
Ne mogu zapisati datoteku %1:
%2.
Loading connections
Učitavanje veza
Cannot read file %1:
%2.
Ne mogu pročitati datoteku %1:
%2.
Parse error at line %1, column %2:
%3
Pogreška u parsiranju u liniji %1, kolona %2:
%3
The file is not an WMS connections exchange file.
Datoteka nije u obliku datoteke za razmjenu WMS veza.
The file is not an WFS connections exchange file.
The file is not an PostGIS connections exchange file.
Datoteka nije u obliku datoteke za razmjenu OPostGIS veza.
Connection with name '%1' already exists. Overwrite?
Connection with name %1 already exists. Overwrite?
Veza s nazivom %1 več postoji. Želite li pisati preko nje?
QgsManageConnectionsDialogBase
Manage connections
Upravljanje vezama
Select connections to export
Odabir poveznica za izvoz
Save to file
Spremi u datoteku
Browse
Traži
QgsMapCanvas
Could not draw %1 because:
%2
COMMENTED OUT
Could not draw %1 because:
%2
Could not draw %1 because:
%2
Ne mogu iscrtati %1 zbog:
%2
QgsMapCoordsDialog
From map canvas
Iz prikaza mape
QgsMapCoordsDialogBase
Enter map coordinates
Unesi koordinate na mapi
Enter X and Y coordinates (DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) or projected coordinates (mmmm.mm)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point.
Unesi X i Y koordinate (DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) ili projicirane koordinate (mmmm.mm)) koje odgovaraju odabranoj točci na slici. Alternativno, možete kliknuti na gumb s ikonicom olovke i potom kliknite na odgovarajuću točku na prikazu mape QGIS-a kako biste ispunili koordinate te točke.
X:
X:
Y:
Y:
Snap to background layers
Snepiraj na pozadinske slojeve
QgsMapLayer
%1 at line %2 column %3
%1 na liniji %2 kolona %3
style not found in database
stil nije pronađen u bazi
Loading style file %1 failed because:
%2
Učitavanje datoteke stila %1 nije uspjelo zbog:
%2
Could not save symbology because:
%1
Nemoguće snimiti simbologiju zbog:
%1
The directory containing your dataset needs to be writeable!
Za mapu koja sadrži vaš skup podataka mora biti dozvoljeno pisanje!
Specify CRS for layer %1
Odredi CRS za sloj %1
Error: qgis element could not be found in %1
The directory containing your dataset needs to be writable!
Created default style file as %1
Stvorena zadana datoteka stila kao %1
ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry.
POGREŠKA: Neuspješno stvaranje datoteke zadanog stila kao %1. Provjeri dozvole datoteka i ponovi.
User database could not be opened.
Nije moguće otvoriti korisničku bazu podataka.
The style table could not be created.
Ne može se stvoriti tablica stila.
The style %1 was saved to database
Stil %1 snimljen je u bazu podataka
The style %1 was updated in the database.
Stil %1 osvježen je u bazi podataka.
The style %1 could not be updated in the database.
Stil %1 se ne može osvježiti u bazi.
The style %1 could not be inserted into database.
Stil %1 se ne može ubaciti u bazu podataka.
QgsMapRenderer
Transform error caught: %1
CRS
CRS
QgsMapToolAddFeature
Not a vector layer
Nije vektorski sloj
The current layer is not a vector layer
Trenutni sloj nije vektorski
Layer cannot be added to
Sloj se ne može dodati na
The data provider for this layer does not support the addition of features.
Pružatelj podataka za ovaj sloj ne podržava dodavanje elemenata.
Layer not editable
Sloj se ne može uređivati
Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'.
Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'.
add feature
dodaj element
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Wrong editing tool
Krivi alat za uređivanje
Cannot apply the 'capture point' tool on this vector layer
Ne mogu primjeniti alat 'uhvati točku' na ovaj vektorski sloj
Coordinate transform error
Pogreška transofrmacije koordinata
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Ne mogu transformirati točku u koordinatni sustav sloja
Feature added
Dodan element
Cannot apply the 'capture line' tool on this vector layer
Ne mogu primjeniti alat 'uhvati liniju' na ovaj vektorski sloj
Cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layer
Ne mogu primjeniti alat 'uhvati poligon' na ovaj vektorski sloj
Error
Pogreška
Cannot add feature. Unknown WKB type
Ne mogu dodati element. Nepoznat WKB tip
The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type
Element se ne može dodati budući bi se uklanjanjem presjeka poligona izmjenio tip geometrije
An error was reported during intersection removal
Prijavljena je pogrešak pri uklanjanju presjeka
QgsMapToolAddIsland
Not a vector layer
Nije vektorski sloj
The current layer is not a vector layer
Trenutni sloj nije vektorski
Layer not editable
Sloj se ne može uređivati
Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'.
Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'.
No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table
Nije odabran element. Odaberite element alatom za odabir ili u atributnoj tablici
Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added.
Odabrano je nekoliko elemenata. Odaberite samo jedan element na koji treba dodati otok.
Error, could not add island
Pogreška, nije moguće dodati otok
Coordinate transform error
Pogreška transofrmacije koordinata
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Ne mogu transformirati točku u koordinatni sustav sloja
Part added
Dodan dio
Selected feature is not a multipolygon
Odabrani element nije višestruki poligon
New ring is not a valid geometry
Novi prsten nije valjana geometrija
New polygon ring not disjoint with existing polygons
Novi poligonski prsten nije odvojen od postojećih poligona
Selected geometry could not be found
Ne može se pronaći odabrana geometrija
QgsMapToolAddPart
Not a vector layer
Nije vektorski sloj
The current layer is not a vector layer
Trenutni sloj nije vektorski
Layer not editable
Sloj se ne može uređivati
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table
Nije odabran element. Odaberite element alatom za odabir ili u atributnoj tablici
Several features are selected. Please select only one feature to which an part should be added.
Error. Could not add part.
Pogreška, ne može se dodati dio.
Part added
Dodan dio
Coordinate transform error
Pogreška transofrmacije koordinata
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Ne mogu transformirati točku u koordinatni sustav sloja
Selected feature is not multi part.
Odabrani element nije višestruk.
New part's geometry is not valid.
New polygon ring not disjoint with existing polygons.
Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added.
Odabrano je nekoliko elemenata. Odaberite samo jedan element na koji treba dodati otok.
Selected geometry could not be found
Ne može se pronaći odabrana geometrija
Error, could not add part
QgsMapToolAddRing
Not a vector layer
Nije vektorski sloj
The current layer is not a vector layer
Trenutni sloj nije vektorski
Layer not editable
Sloj se ne može uređivati
Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'.
Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'.
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Coordinate transform error
Pogreška transofrmacije koordinata
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Ne mogu transformirati točku u koordinatni sustav sloja
Ring added
Dodan prsten
A problem with geometry type occured
Došlo je do problema s tipom geometrije
The inserted Ring is not closed
Ubačeni prsten nije zatvoren
The inserted Ring is not a valid geometry
Ubačeni prsten nije valjana geometrija
The inserted Ring crosses existing rings
Ubačeni prsten sječe se s postojćim poligonima
The inserted Ring is not contained in a feature
Ubačeni prsten nije sadržan u elementu
An unknown error occured
Došlo je do nepoznate pogreške
Error, could not add ring
Pogreška, ne može se dodati prsten
QgsMapToolAddVertex
Added vertex
Dodan verteks
QgsMapToolCapture
Validation started.
Validation finished.
QgsMapToolChangeLabelProperties
Label properties changed
Izmijenjene osobine oznake
QgsMapToolDeletePart
Delete part
Izbriši dio
This isn't a multipart geometry.
Ovo nije višestruka geometrija.
Part of multipart feature deleted
Izbrisan dio višestrukog elementa
Couldn't remove the selected part.
Ne mogu ukloniti odabrani dio.
QgsMapToolDeleteRing
Ring deleted
Izbrisan prsten
QgsMapToolDeleteVertex
Vertex deleted
Izbrisan verteks
QgsMapToolFeatureAction
No active vector layer
To run an action, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend
No actions available
The active vector layer has no defined actions
No features at this position found.
Na ovoj poziciji nisu pronađeni elementi.
QgsMapToolIdentify
No active layer
Nema aktivnog sloja
To identify features, you must choose an active layer by clicking on its name in the legend
Kako biste identificirali elemente morate odabrati aktivni sloj klikanjem na njegov naziv u kazalu
Identifying on %1...
Identificiranje na %1...
Identifying done.
Identifikacija završena.
No features at this position found.
Na ovoj poziciji nisu pronađeni elementi.
(clicked coordinate)
(kliknuta koordinata)
Length
Dužina
firstX
attributes get sorted; translation for lastX should be lexically larger than this one
prviX
firstY
prviY
lastX
attributes get sorted; translation for firstX should be lexically smaller than this one
zadnjiX
lastY
zadnjiY
Area
Površina
feature id
element id
new feature
novi element
WMS layer
WMS sloj
Feature info
Info elementa
Raster
Raster
QgsMapToolMoveFeature
Layer not editable
Sloj se ne može uređivati
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'.
Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'.
Feature moved
Element pomaknut
QgsMapToolMoveLabel
Label moved
Pomaknuta oznaka
QgsMapToolMoveVertex
Vertex moved
Verteks pomaknut
QgsMapToolNodeTool
Node tool
Alat čvorova
Feature was deleted on background.
Element je izbrisan na pozadini.
Inserted vertex
Ubačen verteks
QgsMapToolReshape
Not a vector layer
Nije vektorski sloj
The current layer is not a vector layer
Trenutni sloj nije vektorski
Layer not editable
Sloj se ne može uređivati
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'.
Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'.
Coordinate transform error
Pogreška transofrmacije koordinata
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Ne mogu transformirati točku u koordinatni sustav sloja
Reshape
Preoblikuj
QgsMapToolRotateLabel
Label rotated
Rotirana oznaka
QgsMapToolRotatePointSymbols
No point feature
Nije točkasti element
No point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings->Options->Digitizing->Serch radius for vertex edits
Na kliknutoj poziciji nije detektirana točka. Kliknite bliže elementa ili poboljšajte toleranciju pretraživanja pod Postavke->Opcije->Digitaliziranje->Radijus pretraživanja za uređivanje verteksa
No rotation Attributes
Nema atributa rotacije
The active point layer does not have a rotation attribute
Aktivni sloj s točkama ne sadrži rotacijski atribut
Rotate symbol
Rotiraj simbol
QgsMapToolSelect
No active layer
Nema aktivnog sloja
To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend
Kako biste odabirali elemente morate odabrati vektorski sloj klikanjem na naziv u kazalu
CRS Exception
CRS iznimka
Selection extends beyond layer's coordinate system.
Odabir se proteže izvan koordinatnog sustava sloja.
QgsMapToolSimplify
Geometry simplified
Pojednostavljena geometrija
Unsupported operation
Nepodržana operacija
Multipart features are not supported for simplification.
Višedijelni elementi nisu podržani za simplifikaciju.
This feature cannot be simplified. Check if feature has enough vertices to be simplified.
Ovaj se element ne može pojednostavniti. Provjerite ima li element dovoljno verteksa kako bi mogao biti pojednostavljen.
QgsMapToolSplitFeatures
Not a vector layer
Nije vektorski sloj
The current layer is not a vector layer
Trenutni sloj nije vektorski
Layer not editable
Sloj se ne može uređivati
Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'.
Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'.
Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable.
Coordinate transform error
Pogreška transofrmacije koordinata
Cannot transform the point to the layers coordinate system
Ne mogu transformirati točku u koordinatni sustav sloja
Features split
Razdvojenih elemenata
No feature split done
Nije izvršeno razdvajanje elemenata
If there are selected features, the split tool only applies to the selected ones. If you like to split all features under the split line, clear the selection
Ukoliko postoje odabrani elementi, alat za razdvajanje radi samo s odabranima. Ako želite razdvojiti sve elemente ispod lnije za razdvajanje ispraznite odabir
Cut edges detected. Make sure the line splits features into multiple parts.
The geometry is invalid. Please repair before trying to split it.
Split error
Pogreška razdvajanja
An error occured during feature splitting
Došlo je do pogreške pri razdvajanju elemenata
QgsMapToolVertexEdit
Snap tolerance
Tolerancija snepiranja
Don't show this message again
Ne prikazuj više ovu poruku
Could not snap segment.
Nemoguće snepirati na segment.
Have you set the tolerance in Settings > Project Properties > General?
Dali ste postavili toleranciju u Postavke > Osobine projekta > Općenito?
QgsMapserverExportBase
MapServer Export: Save project to MapFile
MapServer izvoz: Spremi projekt u MapFile
Use current project
Koristi trenutni projekt
Full path to the QGIS project file to export to MapServer map format
Puna putanja do QGIS projektne datoteke za izvoz u MapServer oblik mape
Browse...
Pretraži...
Map file
Map datoteka
Name for the map file to be created from the QGIS project file
Naziv datoteke mape koja će biti stvorena iz QGIS projektne datoteke
Save As...
Spremi kao...
If checked, only the layer information will be processed
Ako je označeno procesirat će se samo informacije o sloju
LAYER information only
Samo informacije o SLOJU
Map
Mapa
Name
Naziv
Prefix attached to map, scalebar and legend GIF filenames created using this MapFile
Prefiks dodan mapi, GIF nazivi datoteka za traku mjerila i kazalo stvorenih korištenjem ovog MapFile
Image type
Tip slike
Rendering
Prikazivanje
Width
Širina
Height
Visina
Units
Jedinice
MapServer url
MapServer URL
The URL to the mapserver executable.
For example:
http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe
URL do izvršne datoteke mapservera.
Na primjer:
http://moj.posluzitelj.hr/cgi-bin/mapserv.exe
Paths
Putanje
Inline
Inline
Symbolset
Set simbola
Use templates
Koristi predloške
Path to the MapServer template file
Putanja do MapServer datoteke predloška
The file name of the fonts file.
Naziv datoteke za datoteku fontova.
Fontset
Fontset
The file name of the symbols file.
Naziv datoteke za datoteku simbola.
Template
Predložak
Header
Zaglavlje
Footer
Podnožje
Layer/label options
Opcije sloja/oznake
Forces labels on, regardless of collisions. Available only for cached labels.
Forsira oznake, bez obzira na kolizije. Dostupno samo za spremljene (cached) oznake.
Force
Forsiraj
Should text be antialiased? Note that this requires more available colors, decreases drawing performance, and results in slightly larger output images.
Treba li tekst biti 'antialiased'? Napomena: ovo zahtjeva više dostupnih boja, smanjuje performanse iscrtavanja i rezultira s malo većim izlaznim slikama.
Anti-alias
Anti-alias
Can text run off the edge of the map?
Može li tekst iscuriti preko ruba mape?
Partials
Dijelovi
Check to allow MapServer to return data in GML format. Useful when used with WMS GetFeatureInfo operations.
Označite za dozvoljavanje MapServeru da vraća podatke u GML obliku. Korisno u kobinaciji s WMS GetFeatureInfo operacijama.
Dump
Baci
meters
metri
dd
dd
feet
stope
miles
milje
inches
inči
kilometers
kilometri
QgsMeasureBase
Measure
Izmjeri
Total
Ukupno
Segments
Segmenti
Ellipsoidal
Elipsoidalno
QgsMeasureDialog
&New
&Novo
Segments (in meters)
Segmenti (u metrima)
Segments (in feet)
Segmenti (u stopama)
Segments (in degrees)
Segmenti (u stupnjevima)
Segments
Segmenti
QgsMeasureTool
Incorrect measure results
Netočni rezultati mjerenja
<p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu.
<p>Ova je mapa definirana u geografskom koordinatnom sustavu (širina/dužian) ali raspon mape daje naslutiti da se zapravo radi o projekciji (npr. Merkator). Ako je tako rezultati mjerenja dužine linije ili površine mogu biti netočni.</p><p>Kako biste ovo popravili eksplicitno postavite odgovarajući koordinatni sustav kroz izbornik <tt>Postavke:Osobine projekta</tt>.
QgsMemoryProvider
Whole number (integer)
Cijeli broj (integer)
Decimal number (real)
Decimalni broj (realni)
Text (string)
Tekst (string)
QgsMergeAttributesDialog
Id
Id
Merge
Spoji
feature %1
element %1
Minimum
Minimum
Maximum
Maksimum
Median
Sredina
Sum
Suma
Concatenation
Konkatenacija
Mean
Srednje
QgsMergeAttributesDialogBase
Merge feature attributes
Spoji atribute elemenata
Take attributes from selected feature
Uzmi atribute iz odabranog elementa
Remove feature from selection
Ukloni element iz odabira
QgsMessageLogViewer
QGIS Log
QGIS zapisnik
No messages.
Nema poruka.
%1 message(s) logged.
%1 poruka zapisano.
General
Općenito
Timestamp
Message
Poruka
Level
Razina
QgsMessageViewer
QGIS Message
QGIS poruka
Don't show this message again
Ne prikazuj više ovu poruku
QgsNewHttpConnection
Save connection
Spremi vezu
Should the existing connection %1 be overwritten?
Treba li spremiti preko postojeće veze %1?
QgsNewHttpConnectionBase
Create a new WMS connection
Stvori novu WMS vezu
Connection details
Detalji veze
If the service requires basic authentication, enter a user name and optional password
Name
Naziv
Name of the new connection
Naziv nove poveznice
Ignore GetFeatureInfo URI reported in capabilities
Ignore GetMap URI reported in capabilities
URL
URL
HTTP address of the Web Map Server
HTTP adresa Web Map Servera
If the WMS requires basic authentication, enter a user name and optional password
Ako WMS zahtjeva osnovnu autentikaciju unesite ime i opsionalnu lozinku
&User name
&Korisničko ime
Password
Lozinka
QgsNewOgrConnection
Test connection
Testno povezivanje
Connection failed - Check settings and try again.
Extended error information:
%1
Neuspjelo povezivanje - Provjerite postavke i pokušajte ponovno˘.
Više informacija o pogrešci:
%1
Connection to %1 was successful
Uspješno spojen na %1
Save connection
Spremi vezu
Should the existing connection %1 be overwritten?
Treba li spremiti preko postojeće veze %1?
QgsNewOgrConnectionBase
Create a New OGR Database connection
Stvori novu vezu na OGR bazu podataka
Connection Information
Informacije povezivanja
Type
Tip
Save Password
Spremi lozinku
&Test Connect
&Testno povezivanje
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Type</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Type</span></p></body></html>
Name
Naziv
Host
Domaćin
Database
Baza podataka
Port
Port
Username
Korisničko ime
Password
Lozinka
Name of the new connection
Naziv nove poveznice
QgsNewSpatialiteLayerDialog
Text data
Tekstualni podaci
Whole number
Cijeli broj
Decimal number
Decimalni broj
New SpatiaLite Database File
SpatiaLite (*.sqlite *.db )
SpatiaLite (*.sqlite *.db )
SpatiaLite
SpatiaLite Database
SpatiaLite Database
Unable to open the database
Nije moguće otvoriti bazu podataka
Error
Pogreška
Failed to load SRIDS: %1
@
@
Registered new database!
Registrirana nova baza podataka!
Unable to open the database: %1
Nije moguće otvoriti bazu podataka: %1
Error Creating SpatiaLite Table
Failed to create the SpatiaLite table %1. The database returned:
%2
Error Creating Geometry Column
Failed to create the geometry column. The database returned:
%1
Error Creating Spatial Index
Failed to create the spatial index. The database returned:
%1
Invalid Layer
Nevaljani sloj
%1 is an invalid layer and cannot be loaded.
%1 je nevaljani sloj i ne može se učitati.
QgsNewSpatialiteLayerDialogBase
New Spatialite Layer
Database
Baza podataka
Create a new Spatialite database
...
...
Layer name
Naziv sloja
Name for the new layer
Geometry column
Geometrijska kolona
geometry
Type
Tip
Point
Točka
Line
Linija
Polygon
Poligon
MultiPoint
Multiline
Višestruke linije
Multipolygon
Remove attribute
Ukloni atribut
Spatial Reference Id
Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.
Odredi koord. referentni sustav geometrije sloja.
Find SRID
Add an integer id field as the primary key for the new layer
Create an autoincrementing primary key
New attribute
Novi atribut
Name
An attribute name
Attributes list
Lista atributa
Add attribute to list
Dodaj atribut na popis
Add to attributes list
Dodaje na popis atributa
Delete selected attribute
Izbriši odabrani atribut
Remove selected attribute
Ukloni odabrani atribut
QgsNewVectorLayerDialog
Text data
Tekstualni podaci
Whole number
Cijeli broj
Decimal number
Decimalni broj
ESRI Shapefile
ESRI Shapefile
Save As
Spremi kao
QgsNewVectorLayerDialogBase
New Vector Layer
Novi vektorski sloj
File format
Oblik datoteke
Type
Tip
Point
Točka
Line
Linija
Polygon
Poligon
New attribute
Novi atribut
Name
Naziv
Width
Širina
Precision
Preciznost
Attributes list
Lista atributa
Delete selected attribute
Izbriši odabrani atribut
Remove attribute
Ukloni atribut
Remove selected attribute
Ukloni odabrani atribut
Add attribute to list
Dodaj atribut na popis
Add to attributes list
Dodaje na popis atributa
CRS ID
CRS ID
Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.
Odredi koord. referentni sustav geometrije sloja.
Specify CRS
Odredi CRS
QgsNorthArrowPlugin
Bottom Left
Dolje lijevo
Top Left
Gore lijevo
Top Right
Gore desno
Bottom Right
Dolje desno
&North Arrow
&Smjer sjevera
Creates a north arrow that is displayed on the map canvas
Stvara strelicu koja pokazuje smjer sjevera u prikazu mape
&Decorations
&Dekoracije
North arrow pixmap not found
Pixmapa strelice za sjever nije pronađena
QgsNorthArrowPluginGui
Pixmap not found
Pixmap nije pronađen
QgsNorthArrowPluginGuiBase
North Arrow Plugin
Dodatak za strelicu smjera sjevera
Preview of north arrow
Pretpregled strelice za sjever
Angle
Kut
Placement
Postavljanje
Placement on screen
Postavljanje na zaslonu
Top Left
Gore lijevo
Top Right
Gore desno
Bottom Left
Dolje lijevo
Bottom Right
Dolje desno
Enable North Arrow
Uključi strelicu za sjever
Set direction automatically
Smjer postavi automatski
QgsOGRSublayersDialog
Layer ID
Oznaka sloja
Layer name
Naziv sloja
Nb of features
Broj elemenata
Geometry type
Tip geometrije
QgsOGRSublayersDialogBase
Select OGR layers to load
Odaberite OGR slojeve za učitavanje
Sub layers list
Popis sub slojeva
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';">This is the list of all layers available in the datasource of the active layer. You can select the layers to load. The layers will be loaded when you press "OK".</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';">The layer name is format dependent. Consult the OGR documentation or the documentation of your data format to determine the nature of the included information.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"><span style=" font-weight:600;">Be advised: </span>selecting an already opened layer will not generate an error message and the layer will end up loaded twice!</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';">Ovo je popis svih slojeva dostupnih u izvoru podataka aktivnog sloja. Možete odabrati slojeve za učitavanje. Slojevi će se učitati kad pritisnete "OK".</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';">Naziv sloja ovisi o obliku. Konsultirajte se s OGR dokumentacijom ili dokumentacijom za vaš oblik podataka kako biste odredili narav uključenih informacija.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"><span style=" font-weight:600;">Oprez: </span>odabir već postojećeg sloja neće proizvesti pogrešku i isti će sloj biti učitan dva puta!</p></body></html>
Select layers to load
Odaberi slojeve za učitavanje
1
1
QgsOSMDataProvider
Open Street Map format
Open Street Map format
QgsOfflineEditing
Could not open the spatialite database
Unable to initialize SpatialMetadata:
Could not create a new database
Unable to activate FOREIGN_KEY constraints
Unknown data type %1
QGIS wkbType %1 not supported
%v / %m features copied
%v / %m features processed
%v / %m fields added
%v / %m features added
%v / %m features removed
%v / %m feature updates
%v / %m feature geometry updates
Offline Editing Plugin
Could not open the spatialite logging database
QgsOfflineEditingPlugin
Convert to offline project
Create offline copies of selected layers and save as offline project
&Offline Editing
Synchronize
Synchronize offline project with remote layers
QgsOfflineEditingPluginGui
Select target database for offline data
SpatiaLite DB
All files
Sve datoteke
Offline Editing Plugin
Converting to offline project.
Offline database file '%1' exists. Overwrite?
QgsOfflineEditingPluginGuiBase
Create offline project
Offline data
Browse...
Select remote layers
Show only editable layers
QgsOfflineEditingProgressDialog
Layer %1 of %2..
Sloj %1 od %2..
QgsOfflineEditingProgressDialogBase
Dialog
Dijalog
TextLabel
TekstOznaka
QgsOgrLayerItem
Couldn't open file %1.prj
Ne mogu otvoriti datoteku %1.prj
OGR
OGR
Couldn't open file %1.qpj
Ne mogu otvoriti datoteku %1.qpj
QgsOgrProvider
Data source is invalid (%1)
OGR
OGR
Whole number (integer)
Cijeli broj (integer)
Decimal number (real)
Decimalni broj (realni)
Text (string)
Tekst (string)
OGR[%1] error %2: %3
OGR[%1] greška %2: %3
Read attempt on an invalid OGR data source
OGR error creating wkb for feature %1: %2
type %1 for attribute %2 not found
OGR error creating feature %1: %2
type %1 for field %2 not found
OGR error creating field %1: %2
OGR error deleting field %1: %2
Deleting fields is not supported prior to GDAL 1.9.0
OGR error on feature %1: id too large
Feature %1 for attribute update not found.
Field %1 of feature %2 doesn't exist.
Type %1 of attribute %2 of feature %3 unknown.
OGR error setting feature %1: %2
OGR error changing geometry: feature %1 not found
OGR error creating geometry for feature %1: %2
OGR error in feature %1: geometry is null
OGR error setting geometry of feature %1: %2
OGR error deleting feature %1: %2
Shapefiles without attribute are considered read-only.
QgsOpenRasterDialog
Choose a name of the raster
Odaberite naziv rastera
Error
Pogreška
The selected file is not a valid raster file.
Odabrana datoteka nije valjani raster.
Choose a name for the modified raster
Odaberite naziv modificiranog rastera
-modified
Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name
-modificirano
Open raster
Otvori raster
Raster file:
Rasterska datoteka:
...
...
Save raster as:
Spremi raster kao:
QgsOpenVectorLayerDialog
Open an OGR Supported Vector Layer
Otvori OGR podržani vektorski sloj
Open Directory
Otvori mapu
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke?
Confirm Delete
Potvrda brisanja
Add vector layer
Dodaj vektorski sloj
No database selected.
Nije odabrana baza podataka.
Password for
Lozinka za
Please enter your password:
Molim unesite lozinku:
No protocol URI entered.
Nije unesen URI protokol.
No layers selected.
Nema odabranih slojeva.
No directory selected.
Nije odabrana mapa datoteka.
QgsOpenVectorLayerDialogBase
Add vector layer
Dodaj vektorski sloj
Source type
Tip izvora
File
Datoteka
Directory
Mapa
Database
Baza podataka
Protocol
Protokol
Encoding :
Enkodiranje:
Encoding
Encoding
Type
Tip
URI
URI
Source
Izvor
Dataset
Dataset
Browse
Traži
Connections
Veze
New
Novi
Edit
Uređivanje
Delete
Briši
QgsOptions
Current layer
Trenutni sloj
Top down, stop at first
Od vrha prema dolje, stani kod prvog
Top down
Od vrha prema dolje
Show all features
Prikaži sve elemente
Show selected features
Prikaži odabrane elemente
Show features in current canvas
Prikaži elemente u trenutnom prikazu
Detected active locale on your system: %1
Detektiraj aktivne regionalne postavke na vašem sustavu: %1
To vertex
Na verteks
To segment
Na segment
To vertex and segment
Na verteks i segment
map units
jedinice mape
pixels
pikseli
Semi transparent circle
Poluprozirna kružnica
Cross
Križić
None
Nijedan
Off
QGIS
QGIS
GEOS
Central point (fastest)
Centralna točka (najbrže)
Chain (fast)
Lanac (brzo)
Popmusic tabu chain (slow)
Popmusic tabu lanac (sporo)
Popmusic tabu (slow)
Popmusic tabu (sporo)
Popmusic chain (very slow)
Popmusic lanac (vrlo sporo)
Selection color
Boja odabira
Choose a directory
Odaberi mapu datoteka
QgsOptionsBase
Options
Opcije
Project files
Datoteke projekta
Prompt to save project changes when required
Upozori za spremanje promjena projekta kad je potrebno
Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS
Upozori pri snimanju projektne datoteke spremljene starijom verzijom QGIS-a
Default Map Appearance (overridden by project properties)
Zadani izgled mape (veća je važnost projektnih postavki)
Selection color
Boja odabira
Background color
Boja pozadine
&Application
&Aplikacija
Icon theme
Tema ikonica
Capitalise layer names in legend
Velika početna slova naziva slojeva u kazalu
Display classification attribute names in legend
Prikaži nazive klasifikacijskih atributa u kazalu
Hide splash screen at startup
Sakrij splash ekran pri podizanju
Open identify results in a dock window (QGIS restart required)
Otvori rezultate identifikacije u usidrenom prozoru (potreban restart QGIS-a)
Open attribute table in a dock window
Otvori tablicu atributa u usidrenom prozoru
Add PostGIS layers with double click and select in extended mode
Dodaj PostGIS slojeve dvostrukim klikom i odaberi u proširenom modu
Add new layers to selected group
Dodaj nove slojeve u odabranu grupu
Attribute table behaviour
Ponašanje atributne tablice
Rendering behavior
Ponašanje prikazivanja (rendering)
By default new la&yers added to the map should be displayed
Po zadanom ponašanju novi slo&jevi dodani u mapu se prikazuju
Number of features to draw before updating the display
Broj elemenata za crtanje prije osvježavanja prikaza
Map display will be updated (drawn) after this many features have been read from the data source
Prikaz mape se osvježava (iscrtava) nakon toliko elemenata učitanih iz izvora podataka
<b>Note:</b> Use zero to prevent display updates until all features have been rendered
<b>Napomena:</b> Koristite nulu za sprečavanje osvježavanja dok svi elementi nisu prikazani
Use render caching where possible to speed up redraws
Koristi keširanje prikaza kad je moguće za ubrzavanje ponovnog iscrtavanja
Rendering quality
Kvaliteta prikazivanja
Make lines appear less jagged at the expense of some drawing performance
Čini prikaz linija manje nazubljenim na štetu performansi iscrtavanja
Selecting this will unselect the 'make lines less' jagged toggle
Odabirom ovoga uklanja se odabir 'učini linije manje nazubljenim' opcija
Fix problems with incorrectly filled polygons
Popravi probleme s netočno ispunjenim poligonima
SVG paths
SVG putanje
Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols
Putanje za pretragu SVG simbola
Add
Dodaj
Application
Aplikacija
Style <i>(QGIS restart required)</i>
Icon size
16
16
24
24
32
32
Menu size
Double click action in legend
Open layer properties
Open attribute table
Create raster icons in legend
Show tips at start up
Open snapping options in a dock window (QGIS restart required)
Open attribute table in a dock window (QGIS restart required)
Add new layers to selected or current group
Attribute table row cache
Representation for NULL values
GDAL
GDAL Drivers
In some cases more than one GDAL driver can be used to load the same raster format. Use the list below to specify which to use.
Plugins
Dodaci
Plugin paths
Path(s) to search for additional C++ plugins libraries
Remove
Ukloni
Rendering
Prikazivanje
Compatibility
Kompatibilnost
Use new generation symbology for rendering
Koristi simbologiju nove generacije za prikazivanje
Preferred angle units
Preferirane jedinice za kuteve
Degrees
Stupnjevi
Radians
Radijani
Gon
Gon
Decimal places
Keep base unit
Panning and zooming
Pomicanje i zumiranje
Zoom
Približi
Zoom and recenter
Približi i re-centriraj
Zoom to mouse cursor
Približi na pokazivač miša
Nothing
Ništa
Zoom factor
Faktor približavanja
Mouse wheel action
Akcija kotačića miša
Overlays
Placement algorithm
Digitizing
Digitaliziranje
Line color
Boja linije
Other settings
Reuse last entered attribute values
Validate geometries
Default Coordinate Reference System for new projects
Enable 'on the &fly' reprojection by default
Select...
Odaberi...
Always start new projects with this CRS
Coordinate Reference System for new layers
When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no Coordinate Reference System (CRS)
Prompt for &CRS
Use &project CRS
Use default CRS displa&yed below
Network
Exclude URLs (starting with)
Cache settings
Postavke međuspremnika (cache)
Directory
Mapa datoteka
...
...
Size
Veličina
Clear
Očisti
WMS search address
WMS adresa pretraživanja
Timeout for network requests (ms)
Identify
Identificiraj
<b>Note:</b> Specify the search radius as a percentage of the map width
<b>Napomena:</b> Odredi radijus pretrage kao postotak širine mape
Search radius for identifying features and displaying map tips
Radijus pretrage za identifikaciju elemenata i prikazivanje natuknica
%
%
Mode
Mod
Open feature form, if a single feature is identified
Otvori obrazac elementa ako je identificiran jedan element
Measure tool
Alat mjerenja
Rubberband color
Rubberband color
Ellipsoid for distance calculations
Elipsoid za računanje dužina
Preferred measurements units
Preferirane jedinice mjerenja
Meters
Metri
Feet
Stope
Position
Pozicija
Placement algorithm:
Algoritam postavljanja:
Rubberband
Rubberband
Line width
Širina linije
Line width in pixels
Širina linije u pikselima
Snapping
Snepiranje
Default snap mode
Zadani snep način
Default snapping tolerance
Zadana tolerancija snepiranja
Search radius for vertex edits
Radijus pretrage za uređivanje verteksa
map units
jedinice mape
pixels
pikseli
Vertex markers
Markeri verteksa
Show markers only for selected features
Prikaži markere samo za odabrane elemente
Marker style
Stil markera
Marker size
Veličina markera
Enter attribute values
Unesi vrijednosti atributa
Suppress attributes pop-up windows after each created feature
Potisni skočne prozore atributa nakon kreiranja svakog elementa
Select Global Default ...
Odaberi globalnu zadanu vrijednost...
Default Coordinate Reference System
Zadani koordinatni referentni sustav
When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no coordinate reference system (CRS)
Pri kreiranju novog sloja, ili kad se učita sloj koji nema koord. referentni sustav (CRS)
Prompt for CRS
Upitaj za CRS
Project wide default CRS will be used
Bit će korišten zadani CRS za cijeli projekt
Global default CRS displa&yed below will be used
Bit će korišten globalni zadani CRS prikazan &dolje
Override system locale
Prepiši sistemske lokale
Locale to use instead
Lokalne vrijednosti za korištenje umjesto
<b>Note:</b> Enabling / changing overide on local requires an application restart
<b>Napomena:</b> Uključivanje / izmjena prepisivanja lokalnih postavki zahtjeva restart aplikacije
Additional Info
Dodatni info
Detected active locale on your system:
Detektiraj aktivne lokalne postavke na vašem sustavu:
Timeout for network requests (ms):
Vremensko ograničenje za mrežne zahtjeve (ms):
Use proxy for web access
Koristi Proxy za pristup webu
Host
Domaćin
Port
Port
User
Korisnik
Leave this blank if no proxy username / password are required
Ostavi prazno ako nije potrebno korisničko ime / lozinka
Password
Lozinka
Proxy type
Tip Proxy-a
Exclude URLs (starting with):
Isključi URL-ove (počevši s):
General
Općenito
Rendering & SVG
Prikazivanje & SVG
Map tools
Alati mape
Overlay
Preklop
Digitising
Digitaliziranje
CRS
CRS
Locale
Lokalne postavke
Network & Proxy
Mreža & Proxy
QgsOraclePlugin
Select GeoRaster
Odaberi GeoRaster
Open a Oracle Spatial GeoRaster
Otvori Oracle Spatial GeoRaster
&Oracle Spatial
&Oracle Spatial
Add Oracle GeoRaster Layer...
Add a Oracle Spatial GeoRaster...
QgsOracleSelectGeoraster
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke?
Confirm Delete
Potvrda brisanja
Password for %1/<password>@%2
Lozinka za %1/<password>@%2
Please enter your password:
Molim unesite lozinku:
Open failed
Otvaranje nije uspjelo
The connection to %1 failed. Please verify your connection parameters. Make sure you have the GDAL GeoRaster plugin installed.
Neuspješno povezivanje na %1. Provjerite parametre veze. Provjerite da imate instaliran GDAL GeoRaster dodatak.
QgsPGConnectionItem
Failed to retrieve layers
Neupješno pozivanje slojeva
Edit...
Uređivanje...
Delete
Briši
QgsPGRootItem
New...
Novo...
QgsPGSchemaItem
%1 as %2 in %3
%1 kao %2 u %3
as geometryless table
kao tablica bez geometrije
QgsPasteTransformations
&Add New Transfer
Dod&aj novi transfer
QgsPasteTransformationsBase
Paste Transformations
Zalijepi transformacije
<b>Note: This function is not useful yet!</b>
<b>Napomena: Ova funkcija još uvijek ne radi išta korisno!</b>
Source
Izvor
Destination
Odredište
QgsPenCapStyleComboBox
Square
Kvadrat
Flat
Ravno
Round
Okruglo
QgsPenJoinStyleComboBox
Bevel
Zakošeno
Miter
Miter
Round
Zaokruženo
QgsPenStyleComboBox
Solid Line
No Pen
Dash Line
Dot Line
Dash Dot Line
Dash Dot Dot Line
QgsPgGeoprocessing
&Buffer features
Zaštiti (&Buffer) elemente
Create a buffer for a PostgreSQL layer. A new layer is created in the database with the buffered features.
Stvori zaštitu (buffer) za PostgreSQL sloj. Novi sloj se stvara u bazi podataka s zaštićenim elementima.
&Geoprocessing
&Geoprocesiranje
Buffer features in layer %1
Zaštitit (buffer) elemente u sloju %1
Unable to add geometry column
Nemoguće dodati kolonu geometrije
Unable to add geometry column to the output table %1-%2
Nemoguće dodati kolonu geometrije u izlaznu tablicu %1-%2
Unable to create table
Nije moguće stvoriti tablicu
Failed to create the output table %1
Neuspješno stvaranje izlazne tablice %1
Error connecting to the database
Pogreška pri povezivanju na bazu podataka
No GEOS support
Nema GEOS podrške
Buffer function requires GEOS support in PostGIS
Funkcija zaštite zahtijeva podršku za GEOS u PostGIS-u
Not a PostgreSQL/PostGIS Layer
Nije PostgreSQL/PostGIS sloj
%1 is not a PostgreSQL/PostGIS layer.
Geoprocessing functions are only available for PostgreSQL/PostGIS Layers
%1 nije PostgreSQL/PostGIS sloj.
Funkcije za geoprocesiranje dostupne su samo na PostgreSQL/PostGIS slojveima
No Active Layer
Nema aktivnog sloja
You must select a layer in the legend to buffer
Morate odabrati sloj s popisa za zaštitu
QgsPgNewConnection
disable
isključi
allow
dozvoli
prefer
preferiraj
require
zahtjevaj
Saving passwords
Spremanje lozinki
WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button.
Save connection
Spremi vezu
Should the existing connection %1 be overwritten?
Treba li spremiti preko postojeće veze %1?
Test connection
Testno povezivanje
Connection to %1 was successful
Uspješno spojen na %1
Connection failed - Check settings and try again.
Neuspješno povezivanje - provjerite postavke i pokušajte ponovno.
Connection failed - Check settings and try again.
Extended error information:
%1
Neuspjelo povezivanje - Provjerite postavke i pokušajte ponovno˘.
Više informacija o pogrešci:
%1
QgsPgNewConnectionBase
Create a New PostGIS connection
Stvori novu poveznicu na PostGIS
Connection Information
Informacije povezivanja
Name
Naziv
Host
Domaćin
Database
Baza podataka
Port
Port
Username
Korisničko ime
Password
Lozinka
Use estimated table statistics for the layer metadata.
Koristi procjenu statistike tablice za metapodatke sloja.
<html>
<body>
<p>When the layer is setup various metadata is required for the PostGIS table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p>
<p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p>
<p>1) Row count is determined from table statistics obtained from running the PostgreSQL table analyse function.</p>
<p>2) Table extents are always determined with the estimated_extent PostGIS function even if a layer filter is applied.</p>
<p>3) If the table geometry type is unknown and is not exclusively taken from the geometry_columns table, then it is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p>
</body>
</html>
<html>
<body>
<p>kada se postavlja sloj potrebne su razni metapodaci za PostGIS tablicu. Ovo uključuje informacije kao što su broj redaka u tablici, tip geometrije i raspon podataka u geoemtrijskoj koloni. Ako tablica sadržava veliki broj redaka određivanje ovih podataka može duže potrajati.</p>
<p>Aktiviranjem ove opcije izvršavaju se slijedeće brze metadata operacije na tablici:</p>
<p>1) Broj redaka se određuje iz statistike tablice pokretanjem funkcije analize tablice PostgreSQL-a.</p>
<p>2) Rasponi tablice uvijek se procijenjuju PostGIS funkcijom estimated_extent čak i kada se primjeni filter sloja.</p>
<p>3) Ako je tip geometrije tablice nepoznat i nije uzet ekskluzivno iz geometry_columns tablice, tada se određuje iz prvih 100 redaka s geometrijom u tablici, koji nisu null.</p>
</body>
</html>
Use estimated table metadata
Koristi procijenjene metapodatke tablice
SSL mode
SSL mod
Name of the new connection
Naziv nove poveznice
5432
5432
Save Username
Spremi korisničko ime
Save Password
Spremi lozinku
&Test Connect
&Testno povezivanje
Service
Usluga
Restrict the displayed tables to those that are in the geometry_columns table
Ograniči prikazivanje tablica na one koje su u tablici geometry_columns
Restricts the displayed tables to those that are in the geometry_columns table. This can speed up the initial display of spatial tables.
Ograničava prikazivanje tablica na one koje su u tablici geometry_columns. Ovo može ubrzati prvi prikaz prostornih tablica.
Only look in the geometry_columns table
Gledaj samo u tablici geometry_columns
Restrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns table
Ograniči pretraživanje na javnu shemu za tablice s prostornim podacima koje nisu u tablici geometry_columns
When searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time)
Ograniči pretraživanje na javnu shemu za tablice s prostornim podacima koje nisu u tablici geometry_columns (za neke baze podataka ovo može uštedjeti puno vremena)
Only look in the 'public' schema
Gledaj samo u 'public' shemi
Also list tables with no geometry
Također prikazuj tablice bez geometrije
QgsPgSourceSelect
&Add
&Dodaj
&Save
&Spremi
Save connections
Spremi veze
&Load
&Učitaj
Load connections
Učitaj veze
Wildcard
Džoker
&Build query
Iz&gradi Upit
Build query
Izgradi Upit
RegExp
RegExp
All
Sve
Schema
Shema
Table
Tablica
Type
Tip
Geometry column
Geometrijska kolona
Primary key column
Kolona primarnog ključa
SRID
SRID
Sql
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke?
Confirm Delete
Potvrda brisanja
XML files (*.xml *XML)
XML datoteke (*.xml *.XML)
Select Table
Odabir tablice
You must select a table in order to add a layer.
Morate odabrati tablicu kako biste dodali sloj.
Stop
Stop
Connect
Spoji
Postgres/PostGIS Provider
Postgres/PostGIS Provider
Could not open the Postgres/PostGIS Provider
Connection failed
Veza nije uspjela
Connection to %1 on %2 failed. Either the database is down or your settings are incorrect.
Check your username and password and try again.
The database said:
%3
Veza na %1 na %2 nije uspjela. Ili baza nije pokrenuta ili su vaše postavke neispravne.
Provjerite korisničko ime i lozinku, te pokušajte ponovno.
Baza poručuje:
%3
Accessible tables could not be determined
Ne mogu se odrediti dostupne tablice
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
The error message from the database was:
%1
Povezivanje na bazu je uspješno, no ne mogu se odrediti dostupne tablice.
Poruka o pogrešci baze je:
%1
No accessible tables found
Nisu pronađene dostupne tablice
Database connection was successful, but no accessible tables were found.
Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS
geometry.
Uspješno povezivanje na bazu, ali nema dostupnih tablica.
Provjerite da imate SELECT privilegije na tablici koja sadrži PostGIS
geometriju.
QgsPgSourceSelectBase
Add PostGIS Table(s)
Dodaj PostGIS tablicu(e)
PostgreSQL Connections
PostgreSQL veze
Delete
Briši
Edit
Uredi
New
Novo
Connect
Spoji
Search options
Opcije pretraživanja
Build query
Izgradi Upit
Search:
Traži:
Search mode:
Mod traženja:
Search in columns:
Traži u kolonama:
QgsPgSourceSelectDelegate
Select...
Odaberi...
QgsPgTableModel
Schema
Shema
Table
Tablica
Type
Tip
Geometry column
Geometrijska kolona
SRID
SRID
Primary key column
Kolona primarnog ključa
Select at id
Sql
Sql
Detecting...
Select...
Odaberi...
Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views).
Enter...
QgsPluginInstaller
Nothing to remove! Plugin directory doesn't exist:
Nema ništa za uklanjanje! Mapa dodatka ne postoji:
Failed to remove the directory:
Neuspješno uklanjanje mape:
Check permissions or remove it manually
Provjerite dozvole ili je uklonite ručno
Couldn't parse output from the repository
Ne mogu parsirati izlaz iz repozotorija
Couldn't open the local plugin directory
Ne mogu otvoriti lokalnu mapu dodataka
Fetch Python Plugins...
Dohvati Python dodatke...
Install more plugins from remote repositories
Instaliraj više dodataka iz udaljenih repozitorija
Looking for new plugins...
Traženje novih dodataka...
QGIS Plugin Installer update
The Plugin Installer has been updated. Please restart QGIS prior to using it
QGIS Plugin Conflict:
QGIS dodatak konflikt:
The Plugin Installer has detected an obsolete plugin which masks a newer version shipped with this QGIS version. This is likely due to files associated with a previous installation of QGIS. Please use the Plugin Installer to remove that older plugin in order to unmask the newer version shipped with this copy of QGIS.
Instaler dodatka detektirao je zastarjeli dodatak koji maskira noviju inačicu koja se isporučuje s ovom inačicom QGIS-a. Ovo je vjerojatno zbog datoteka povezanih s prethodnom instalacijom QGIS-a. Uz pomoć Instalera dodataka uklonite stari dodatak kako bi se prikazala novija inačica isporučena s ovom kopijom QGIS-a.
There is a new plugin available
Dostupan je novi dodatak
There is a plugin update available
Dostupno je osvježenje dodatka
QGIS Python Plugin Installer
QGIS PYthon instaler dodataka
Error reading repository:
Pogreška pri čitanju repozitorija:
QgsPluginInstallerDialog
QGIS Python Plugin Installer
QGIS PYthon instaler dodataka
Error reading repository:
Pogreška pri čitanju repozitorija:
all repositories
svi repozitoriji
connected
spojeno
This repository is connected
Ovaj repozitorij je spojen
unavailable
nedostupno
This repository is enabled, but unavailable
Ovaj repozitorij je omogućen, ali nije dostupan
disabled
onemogućeno
This repository is disabled
Ovaj je repozitorij onemogućen
This repository is blocked due to incompatibility with your Quantum GIS version
Ovaj je repozitorij blokiran zbog nekompatibilnosti s vašom verzijom QGIS-a
orphans
siročad
any status
bilo koji status
not installed
nije instalirano
installed
instalirano
upgradeable and news
može se osvježiti i novosti
This plugin is not installed
Ovaj dodatak nije instaliran
This plugin is installed
Ovaj je dodatak instaliran
This plugin is installed, but there is an updated version available
Ovaj je dodatak instaliran, ali je dostupna novija verzija
This plugin is installed, but I can't find it in any enabled repository
Ovaj je dodatak instaliran, ali ga ne mogu pronaći niti u jednom od omogućenih repozitorija
This plugin is not installed and is seen for the first time
Ovaj dodatak nije instaliran i pregledava se prvi put
This plugin is installed and is newer than its version available in a repository
Ovaj je dodatak instaliran i noviji je od verzije dostupne u repozitoriju
This plugin is incompatible with your Quantum GIS version and probably won't work.
Ovaj je dodatak nekompatibilan s vašom QGIS verzijom i vjerojatno neće raditi.
The required Python module is not installed.
For more information, please visit its homepage and Quantum GIS wiki.
Zahtjevani Python modul nije instaliran.
Za više informacija posjetite njegovu web stranicu, ili QGIS wiki.
This plugin seems to be broken.
It has been installed but can't be loaded.
Here is the error message:
Ovaj dodatak izgleda pokvaren.
Instaliran je ali se ne može učitati.
Ovo je poruka o pogrešci:
upgradeable
dostupna novija verzija
new!
novo!
invalid
nevaljano
Note that it's an uninstallable core plugin
Obratite pažnju da je to osnovni dodatak koji se ne može ukloniti
installed version
instalirana verzija
available version
dostupna verzija
That's the newest available version
Ovo je najnovija dostupna verzija
There is no version available for download
Nema dostupne verzije za skidanje
This plugin is broken
Dodatak je pokvaren
This plugin requires a newer version of Quantum GIS
Ovaj dodatak zahtjeva noviju verziju Quantum GIS-a
at least
najmanje
This plugin requires a missing module
Ovaj dodatak zahtjeva modul koji nedostaje
only locally available
dostupno samo lokalno
- %d plugins available
Install plugin
Instaliraj dodatak
Reinstall plugin
Reinstaliraj dodatak
Upgrade plugin
Nadogradi dodatak
Install/upgrade plugin
Instaliraj/nadogradi dodatak
Downgrade plugin
Skini dodatak na stariju verziju
Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer!
Sigurno želite skinuti dodatak na poslednju dostupnu verziju? Instalirana verzija je novija!
Plugin installation failed
Nije uspjela instalacija dodatka
Plugin has disappeared
Dodatak je nestao
The plugin seems to have been installed but I don't know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory.
Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll find the plugin there, but I just can't determine which of them it is. It also means that I won't be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue.
Dodatak je izgleda bio instaliran, ali na nepoznatu lokaciju. Vjerojatno je paket sadržavao krivo imenovanu mapu.
Pretražite popis instaliranih dodataka. Gotovo sam siguran da ćete tamo pronaći dodatak, samo ne mogu drediti koji je točno. Ovo također znači da ne mogu odrediti je li dodatak instaliran i informirati vas o dostupnim nadogradnjama. No, dodatak može raditi. Kontaktirajte autora dodatka i objasnite situaciju.
Plugin installed successfully
Dodatak uspješno instaliran
Python plugin installed.
Now you need to enable it in Plugin Manager.
Python dodatak je instliran.
Sada ga trebate uključiti u Upravljaču dodataka.
Plugin reinstalled successfully
Dodatak je uspješno reinstaliran
Python plugin reinstalled.
You need to restart Quantum GIS in order to reload it.
Python dodatak je reinstaliran.
Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje.
The plugin is designed for a newer version of Quantum GIS. The minimum required version is:
Dodatak je dizajniran za noviju verziju Quantum GIS-a. Minimalna potrebna verzija je:
The plugin depends on some components missing on your system. You need to install the following Python module in order to enable it:
Dodatak ovisi o nekim komponentama koje nedostaju na vašem sustavu. Morate instalirati slijedeće Python module kako biste ga omogućili:
The plugin is broken. Python said:
Dodatak je pokvaren. Python je rekao:
Plugin uninstall failed
Neuspješna deinstalacija dodatka
Are you sure you want to uninstall the following plugin?
Sigurno želite deinstalirati slijedeći dodatak?
Warning: this plugin isn't available in any accessible repository!
Upozorenje: ovaj dodatak nije dostupan niti u jednom dostupnom repozitoriju!
Plugin Installer update uninstalled. Plugin Installer will now close and revert to its primary version. You can find it in the Plugins menu and continue operation.
Plugin Installer update uninstalled. Please restart QGIS in order to load its primary version.
Plugin uninstalled successfully
Dodatak je uspješno deinstaliran
Python plugin uninstalled. Note that you may need to restart Quantum GIS in order to remove it completely.
Python dodatak je deinstaliran. Možda će te morati ponovno pokrenuti QGIS kako biste ga u potpunosti uklonili.
You are about to add several plugin repositories that are neither authorized nor supported by the Quantum GIS team. Plugin authors generally make efforts to ensure that their work is useful and safe, however, we can assume no responsibility for them.
Upravo dodajete nekoliko repozitorija dodataka koji nisu autorizirani niti podržani od QGIS tima. Autori dodataka se obično trude da je njihov uradak koristan i siguran, no mi ne možemo preuzeti odgovornost za njih.
Unable to add another repository with the same URL!
Ne može se dodati drugi repozitorij s istim URL-om!
Are you sure you want to remove the following repository?
Sigurno želite ukloniit slijedeći reopzitorij?
QgsPluginInstallerDialogBase
QGIS Python Plugin Installer
QGIS PYthon instaler dodataka
Help
Pomoć
The plugins will be installed to ~/.qgis/python/plugins
Dodaci će se instalirati u ~/.qgis/python/plugins
Close the Installer window
Zatvori Prozor instalera
Close
Zatvori
Plugins
Dodaci
List of available and installed plugins
Popis dostupnih i instaliranih dodataka
Filter:
Filter:
Display only plugins containing this word in their metadata
Prikaži samo dodatke koji sadržavaju ovu riječ u njihovim metapodacima
Display only plugins from given repository
Prikaži samo dodatke iz danog repozitorija
all repositories
svi repozitoriji
Display only plugins with matching status
Prikaži samo dodatke s odgovarajućim statusom
Status
Status
Name
Naziv
Version
Verzija
Description
Opis
Author
Autor
Repository
Repozitorij
Upgrade all
Install, reinstall or upgrade the selected plugin
Instaliraj, reinstaliraj ili osvježi odabrani dodatak
Install/upgrade plugin
Instaliraj/osvježi dodatak
Uninstall the selected plugin
Deinstaliraj odabrani dodatak
Uninstall plugin
Deinstaliraj dodatak
Repositories
Repozitoriji
List of plugin repositories
Popis repozitorija dodataka
URL
URL
Add third party plugin repositories to the list
Dodaj na popis repozitorij dodataka treće strane
Add 3rd party repositories
Dodaj repozitorije vanjskih proizvođača
Add a new plugin repository
dodaj novi repozitorij dodataka
Add...
Dodaj...
Edit the selected repository
Uredi odabrani repozitorij
Edit...
Uređivanje...
Remove the selected repository
Ukloni odabrani repozitorij
Delete
Briši
Add the contributed repository to the list
Add the contributed repository
Remove depreciated repositories from the list
Delete depreciated repositories
Options
Opcije
Configuration of the plugin installer
Konfiguracija instalacije dodatka
Check for updates on startup
Pri pokretanju provjeri za novije verzije
every time QGIS starts
svaki put kad se QGIS pokreće
once a day
jednom dnevno
every 3 days
svakih 3 dana
every week
svaki tjedan
every 2 weeks
svaka 2 tjedna
every month
svaki mjesec
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> If this function is enabled, Quantum GIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Installer window.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span>Ako je ova funkcija omogućena QGIS će vas informirati kad god je dostupna novija verzija dodatka ili novi dodatak. U drugom slučaju do dohvaćanaj repozitorija dolazi tijekom otvaranja Instalacije dodatka</p></body></html>
Allowed plugins
Dopušteni dodaci
Only show plugins from the official repository
Prikazuj samo dodatke iz službenog repozitorija
Show all plugins except those marked as experimental
Prikaži sve dodatke osim onih obilježenih kao eksperimentalni
Show all plugins, even those marked as experimental
Prikaži sve dodatke, čak i one koji su prikazani kao eksperimentalni
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in early stages of development, and should be considered 'incomplete' or 'proof of concept' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.</p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Ekperimentalni dodaci općenito su neprikladni za upotrebu na radnim sustavima. Oni su u ranim stupnjevima razvoja. i treba ih smatrati nekompletnima ili 'dokazima koncepta'. QGIS vam ne preporuča instaliranje ovih dodataka osim ako ih planirate testirati.</p></body></html>
QgsPluginInstallerFetchingDialog
Success
Uspjeh
Resolving host name...
Rješavam naziv domaćina...
Connecting...
Povezivanje...
Host connected. Sending request...
Domaćin spojen. Šaljem zahtjev...
Downloading data...
Skidanje podataka...
Idle
Neaktivno
Closing connection...
Zatvaranje veze...
Error
Pogreška
QgsPluginInstallerFetchingDialogBase
Fetching repositories
Dohvaćanje repozitorija
Overall progress:
Sveukupni napredak:
Abort fetching
Prekini dohvat
Repository
Repozitorij
State
Stanje
QgsPluginInstallerInstallingDialog
Installing...
Instaliranje...
Resolving host name...
Rješavanje naziva domaćina...
Connecting...
Povezivanje...
Host connected. Sending request...
Domaćin spojen. Šaljem zahtjev...
Downloading data...
Skidanje podataka...
Idle
Neaktivno
Closing connection...
Zatvaranje veze...
Error
Pogreška
Failed to unzip the plugin package. Probably it's broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory:
Neuspješno raspakiravanje paketa dodatka. Vjerojatno je pokvaren ili nije u repozitoriju. Također, trebate imati dozvolu za pisanje po mapi datoteka dodatka:
Aborted by user
Prekinuto od strane korisnika
QgsPluginInstallerInstallingDialogBase
QGIS Python Plugin Installer
QGIS PYthon instaler dodataka
Installing plugin:
Instaliranje dodatka:
Connecting...
Povezivanje...
QgsPluginInstallerOldReposBase
Plugin Installer
Instaleer dodataka
The Plugin Installer has detected that your copy of QGIS is configured to use a number of plugin repositories around the world. It was a typical situation in older versions of the program, but from the version 1.5, external plugins are collected in one central Contributed Repository, and all the old repositories are not necessary any more. Do you want to drop them now? If you're unsure what to do, probably you don't need them. However, if you choose to keep them in use, you will be able to remove them manually later.
Remove
Ukloni
Disable
Onemogući
Keep
Zadrži
Ask me later
Pitaj kasnije
QgsPluginInstallerPluginErrorDialog
no error message received
nema poruke o pogrešci
QgsPluginInstallerPluginErrorDialogBase
Error loading plugin
Pogreška pri učitavanju dodataka
The plugin seems to be invalid or have unfulfilled dependencies. It has been installed, but can't be loaded. If you really need this plugin, you can contact its author or <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS users group</a> and try to solve the problem. If not, you can just uninstall it. Here is the error message below:
Dodatak izgleda nevaljan ili ima neispunjene ovisnosti. Instaliran je ali ne može se učitati. Ako vam je zaista potreban kontaktirajte autora ili <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS users group</a> i pokušajte riješiti problem. Ako ne, možete ga jednostavno deinstalirati. Ovo je poruka o pogrešci:
Do you want to uninstall this plugin now? If you're unsure, probably you would like to do this.
Želite li sada deinstalirati dodatak? Ako ste nesigurni, vjerojatno želite to napraviti.
QgsPluginInstallerRepositoryDetailsDialogBase
Repository details
Detalji repozitorija
Name:
Naziv:
Enter a name for the repository
Unesite naziv repozitorija
URL:
URL:
Enter the repository URL, beginning with "http://"
Unesite URL repozitorija, započevši s "http://"
Enable or disable the repository (disabled repositories will be omitted)
Omogući ili isključi repozitorij (isključeni repozitoriji bit će izostavljeni)
Enabled
Omogućeno
QgsPluginManager
&Select All
Odaberi &sve
&Clear All
&Očisti sve
Plugins
Dodaci
[ incompatible ]
[ nekompatibilno ]
Installed in %1 menu/toolbar
Instaliran u %1 izbornik/traku s alatima
No Plugins
Nema dodatka
No QGIS plugins found in %1
Nisu pronađeni QGIS dodaci u %1
Error
Pogreška
Failed to open plugin installer!
Neuspješno otvaranje instalera dodataka!
QgsPluginManagerBase
QGIS Plugin Manager
QGIS upravljanje dodacima
To enable / disable a plugin, click its checkbox or description
Kliknite na kućicu za označavanje ili opis dodatka za uključivanje/isključivanje
&Filter
&Filter
Plugin Directory:
Mapa datoteka dodataka:
Directory
Mapa datoteka
Plugin Installer
Instaleer dodataka
QgsPointDisplacementRendererWidget
None
Nijedan
Label Font
Font oznake
Circle color
Boja kružnice
Label color
Boja oznake
The point displacement renderer only applies to (single) point layers.
'%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer
QgsPointDisplacementRendererWidgetBase
Form
Obrazac
Center symbol:
Renderer:
Renderer:
Renderer settings...
Displacement circles
Circle pen width:
Circle color:
Boja kružnice:
Circle radius modification:
Point distance tolerance:
Labels
Oznake
Label attribute:
Label font...
Font oznake...
Label color:
Boja oznake:
Use scale dependent labelling
max scale denominator:
QgsPostgresConn
Connection to database failed
PostGIS
PostGIS
error in setting encoding
undefined return value from encoding setting
Your database has no working PostGIS support.
Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)
SQL:%1
result:%2
error:%3
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was:
%1
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
The error message from the database was:
%1
Database connection was successful, but no accessible tables were found. Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS geometry.
Unable to get list of spatially enabled tables from the database
Retrieval of postgis version failed
Could not parse postgis version string '%1'
Connection error: %1 returned %2 [%3]
Errornous query: %1 returned %2 [%3]
Query failed: %1
Error: no result buffer
Not logged query failed: %1
Error: no result buffer
Query: %1 returned %2 [%3]
%1 cursor states lost.
SQL: %2
Result: %3 (%4)
resetting bad connection.
retry after reset succeeded.
retry after reset failed again.
connection still bad after reset.
bad connection, not retrying.
Point
Točka
Line
Linija
Polygon
Poligon
No Geometry
Unknown
Multipoint
Višestruke točke
Multiline
Višestruke linije
Multipolygon
Unknown Geometry
QgsPostgresProvider
Unable to access relation
Ne mogu pristupiti relaciji
Unable to access the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
Ne mogu pristupiti relaciji %1.
Poruka o pogrešci baze je:
%2.
SQL: %3
Unable to determine table access privileges for the %1 relation.
The error message from the database was:
%2.
SQL: %3
Ne mogu odrediti privilegije pristupa tablici za relaciju %1.
Poruka o pogrešci baze je:
%2.
SQL: %3
Whole number (smallint - 16bit)
Cijeli broj (smallint - 16bit)
invalid PostgreSQL layer
PostGIS
PostGIS
Whole number (integer - 32bit)
Cijeli broj (integer - 32bit)
Whole number (integer - 64bit)
Cijeli broj (integer - 64bit)
Decimal number (numeric)
Decimalni broj (numerički)
Decimal number (decimal)
Decimalni broj (decimalno)
Decimal number (real)
Decimalni broj (realni)
Decimal number (double)
Decimalni broj (double)
Text, fixed length (char)
Tekst, fiksne dužine (char)
Text, limited variable length (varchar)
Tekst, limitirane varijabilne dužine (varchar)
Text, unlimited length (text)
Tekst, neograničena dužina (text)
Couldn't get the feature geometry in binary form
Read attempt on an invalid postgresql data source
nextFeature() without select()
Fetching from cursor %1 failed
Database error: %2
feature %1 not found
found %1 features instead of just one.
unexpected formatted field type '%1' for field %2
Field %1 ignored, because of unsupported type %2
Field %1 ignored, because of unsupported type type %2
The custom query is not a select query.
The table has no column suitable for use as a key. Quantum GIS requires a primary key, a PostgreSQL oid column or a ctid for tables.
No key field for view given.
Unexpected relation type '%1'.
No key field for query given.
PostGIS error while adding features: %1
PostGIS error while deleting features: %1
PostGIS error while adding attributes: %1
PostGIS error while deleting attributes: %1
PostGIS error while changing attributes: %1
PostGIS error while changing geometry values: %1
result of extents query invalid: %1
Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined.
Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested.
Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2)
No PostGIS Support!
Nema PostGIS podrške!
Your database has no working PostGIS support.
Vaša baza podataka nema podršku za PostGIS.
No GEOS Support!
Nema GEOS podrške!
Your PostGIS installation has no GEOS support.
Feature selection and identification will not work properly.
Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)
Vaša PostGIS instalacija nema podršku za GEOS.
Odabir i identifikacija elemenata neće ispravno funkcionirati.
Instalirajte PostGIS s podrškom za GEOS (http://geos.refractions.net)
Accessible tables could not be determined
Ne mogu se odrediti dostupne tablice
Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined.
The error message from the database was:
%1
Povezivanje na bazu je uspješno, no ne mogu se odrediti dostupne tablice.
Poruka o pogrešci baze je:
%1
No accessible tables found
Nisu pronađene dostupne tablice
Database connection was successful, but no accessible tables were found.
Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS
geometry.
Uspješno povezivanje na bazu, ali nema dostupnih tablica.
Provjerite da imate SELECT privilegije na tablici koja sadrži PostGIS
geometriju.
Duplicate field %1 found
PostgreSQL is still in recovery after a database crash
(or you are connected to a (read-only) slave).
Write accesses will be denied.
Unable to execute the query.
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2
No suitable key column in table
Nema adekvatne ključne kolone u tablici
and
i
Unable to find a key column
Ne mogu pronaći ključnu kolonu
'%1' derives from '%2.%3.%4'
'%1' proizlazi iz '%2.%3.%4'
and is suitable.
i prikladno je.
and is not suitable (type is %1)
i nije prikladno (tip je %1)
and has a suitable constraint)
i ima prikladno ograničenje)
and does not have a suitable constraint)
i nema prikladno ograničenje)
Note: '%1' initially appeared suitable but does not contain unique data, so is not suitable.
Napomena: '%1' je inicijalno izgledalo prikladno, no ne sadržava jedinstvene vrijednosti, pa je neprikladno.
No suitable key column in view
Nema prikladne ključne kolone u pogledu
Error while adding features
Pogreška pri dodavanju elemenata
Error while deleting features
Pogreška pri brisanju elemenata
Error while adding attributes
Pogreška pri dodavanju atributa
Error while deleting attributes
Pogreška pri brisanju atributa
Error while changing attributes
Pogreška pri izmjeni atributa
Error while changing geometry values
Pogreška pri izmjeni vrijednosti geometrije
Unknown geometry type
Nepoznat geometrijski tip
Unable to get feature type and srid
Ne mogu dohvatiti tip i SRID elementa
unexpected PostgreSQL error
neočekivana PostgreSQL pogreška
QgsProject
Unable to open %1
Ne mogu otvoriti %1
Project File Read Error
%1 at line %2 column %3
%1 na liniji %2 kolona %3
Project file read error: %1 at line %2 column %3
Pogreška pri čitanju datoteke projekta: %1 na liniji %2 kolona %3
%1 for file %2
%1 za datoteku %2
Unable to save to file %1
Ne mogu spremiti u datoteku %1
%1 is not writable. Please adjust permissions (if possible) and try again.
%1 is not writeable. Please adjust permissions (if possible) and try again.
Njie dopušteno pisanje u %1. Podesite dozvole datoteke i pokušajte ponovno.
Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again.
Nije moguće spremiti u datoteku %1. Projekt je možda pokvaren na disku. Očistite nešto mjesta i provjerite dozvole za pisanje prije no što ponovno pritisnete Spremi.
QgsProjectBadLayerGuiHandler
Ignore
QGIS Project Read Error
Pogreška pri čitanju QGIS projekta
Unable to open one or more project layers.
Choose ignore to continue loading without the missing layers. Choose cancel to return to your pre-project load state. Choose OK to try to find the missing layers.
Unable to open one or more project layers
Try to find missing layers?
Nemoguće otvoriti jedan ili više slojeva projekta.
Želite li pokušati pronaći slojeve koji nedostaju?
QgsProjectProperties
Layer
Sloj
Type
Tip
Identifiable
Može se identificirati
Vector
Vektor
WMS
WMS
Raster
Raster
Coordinate System Restriction
No coordinate systems selected. Disabling restriction.
Selection color
Boja odabira
CRS %1 was already selected
Coordinate System Restrictions
The current selection of coordinate systems will be lost.
Proceed?
QgsProjectPropertiesBase
Project Properties
Osobine projekta
General
Općenito
General settings
Opće postavke
Project title
Naslov projekta
Descriptive project name
Opisni naziv projekta
Default project title
Zadani naslov projekta
Selection color
Boja odabira
Background color
Boja pozadine
absolute
apsolutno
relative
relativno
Save paths
Spremi putanje
Layer units (only used when CRS transformation is disabled)
Jedinice sloja (koristi se samo kad je onemogućena CRS transformacija)
Meters
Metri
Feet
Stope
Decimal degrees
Decimalni stupnjevi
Degrees, Minutes, Seconds
Stupnjevi, minute, sekunde
Precision
Preciznost
Automatically sets the number of decimal places in the mouse position display
Automatski postavlja broj decimalnih mjesta u prikazu pozicije miša
The number of decimal places that are used when displaying the mouse position is automatically set to be enough so that moving the mouse by one pixel gives a change in the position display
Broj decimalnih mjesta koja se koriste kod prikazivanja pozicije miša automatski se potavlja tako da pomak miša za jedan piksel izaziva promjenu u prikazu pozicije
Automatic
Automatski
Sets the number of decimal places to use for the mouse position display
Postavlja broj decimalnih mjesta za korištenje u prikazu pozicije miša
Manual
Ručno
The number of decimal places for the manual option
Broj decimalnih mjesta za ručnu opciju
decimal places
decimalnih mjesta
WMS Server
Service Capabilitities
Title
Naslov
Person
Phone
Abstract
Sažetak
E-Mail
Organization
Online resource
Advertised Extent
Min. X
Min. X
Min. Y
Min. Y
Max. X
Max. X
Max. Y
Max. Y
Use Current Canvas Extent
Coordinate Systems Restrictions
Add
Dodaj
Remove
Ukloni
Used
Add WKT geometry to feature info response
Digitizing
Digitaliziranje
Enable topological editing
Omogući topološko uređivanje
Avoid intersections of new polygons...
Izbjegavaj presjecanje novih poligona...
Snapping options...
Opcije snapiranja...
Coordinate Reference System (CRS)
Koordinatni referentni sustav (CRS)
Enable 'on the fly' CRS transformation
Omogući CRS transformaciju 'u letu'
Identifiable layers
Slojevi koji se mogu identificirati
Layer
Sloj
Type
Tip
Identifiable
Može se identificirati
QgsProjectionSelector
All
Sve
User Defined Coordinate Systems
Korisnički definirani koordinatni sustavi
Geographic Coordinate Systems
Geografski koordinatni sustavi
Projected Coordinate Systems
Projicirani koordinatni sustavi
Find projection
Pronađi projekciju
No matching projection found.
Nije pronađena odgovarajuća projekcija.
Resource Location Error
Pogreška u lociranju resursa
Error reading database file from:
%1
Because of this the projection selector will not work...
Pogreška čitanja datoteke baze podataka iz:
%1
Zbog ovoga neće raditi odabir projekcije...
QgsProjectionSelectorBase
Coordinate Reference System Selector
Odabir koordinatnog referentnog sustava
Filter
Filter
Coordinate Reference System
Koordinatni referentni sustav
Authority ID
ID autoriteta
ID
ID
Coordinate reference systems of the world
Search
Traži
Name
Naziv
Recently used coordinate references systems
Find
Nađi
Hide deprecated CRSs
QgsQueryBuilder
&Test
&Test
&Clear
&Očisti
Invalid Query
Nevaljani upit
Setting the query failed
Neuspješno postavljanje upita
No Query
Nema upita
You must create a query before you can test it
Morate stvoriti upit prije testiranja
Query Result
Rezultat upita
The where clause returned %n row(s).
returned test rows
Where rečenica vratila je %n redak.
Where rečenica vratila je %n retka.
Where rečenica vratila je %n retka.
Query Failed
Neuspješan upit
An error occurred when executing the query.
The data provider said:
%1
An error occurred when executing the query
Došlo je do pogreške pri izvršavanju upita
Error in Query
Pogreška u upitu
The subset string could not be set
Ne može se postaviti string podskupa
QgsQueryBuilderBase
Query Builder
Izgradnja upita
Datasource
Izvor podataka
Fields
Polja
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Popis polja u ovoj vektorskoj datoteci</p></body></html>
Values
Vrijednosti
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Popis vrijednosti u trenutnom polju.</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Uzmite <span style=" font-weight:600;">primjer</span> zapisa u vektorskoj datoteci</p></body></html>
Sample
Primjer
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Povucite <span style=" font-weight:600;">sve</span> zapise u vektorskoj datoteci (<span style=" font-style:italic;">ako je tablica velika, ova operacija može potrajati neko vrijeme</span>)</p></body></html>
All
Sve
Operators
Operatori
=
=
<
<
NOT
NOT
OR
OR
AND
AND
%
%
IN
IN
NOT IN
NOT IN
!=
!=
>
>
LIKE
LIKE
ILIKE
ILIKE
>=
>=
<=
<=
SQL where clause
SQL where rečenica
QgsQuickPrint
Please wait while your report is generated
COMMENTED OUT
km
km
mm
mm
cm
cm
m
m
miles
milje
mile
milja
inches
inči
foot
stopa
feet
stope
degree
stupanj
degrees
stupnjevi
unknown
nepoznato
QgsRasterCalcDialog
Enter result file
Unesi datoteku rezultata
Expression valid
Valjani izraz
Expression invalid
Nevaljani izraz
QgsRasterCalcDialogBase
Raster calculator
Raster kalkulator
Raster bands
Result layer
Output layer
Izazni sloj
...
...
Current layer extent
Trenutni opseg sloja
X min
X min
XMax
XMax
Y min
Y min
Y max
Y max
Columns
Kolone
Rows
Reci
Output format
Izlazni oblik
Add result to project
Dodaj rezultat u projekt
Operators
Operatori
+
+
*
*
sqrt
sqrt
sin
sin
^
^
acos
acos
(
(
-
-
/
/
cos
cos
asin
asin
tan
tan
atan
atan
)
)
<
<
>
>
=
=
OR
OR
AND
AND
<=
<=
>=
>=
Raster calculator expression
QgsRasterDataProvider
Identify
Identificiraj
Build Pyramids
Band
Kanal
QgsRasterLayer
Not Set
Nije postavljeno
QgsRasterLayer created
QgsRasterLayer stvoren
[GDAL] All files (*)
[GDAL] Sve datoteke (*)
Retrieving stats for %1
Dohvatanje statistike za %1
Calculating stats for %1
Izračun statistike za %1
Average Magphase
Prosječno Magphase
Average
Prosječno
out of extent
izvan opsega
null (no data)
null (nema podataka)
Driver:
Upravljački program:
Dataset Description
Opis dataseta
Band %1
kanal %1
Dimensions:
Dimenzije:
X: %1 Y: %2 Bands: %3
X: %1 Y: %2 kanali: %3
Could not reproject view extent: %1
Raster
Raster
Could not reproject layer extent: %1
No Data Value
Vrijednost No data
NoDataValue not set
NoData vrijednost nije postavljena
Data Type:
Tip podataka:
GDT_Byte - Eight bit unsigned integer
GDT_Byte - 8-bitni cijeli broj bez predznaka
GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer
GDT_UInt16 - 16-bitni cijeli broj bez predznaka
GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer
GDT_Int16 - 16-bitni cijeli broj s predznakom
GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer
GDT_UInt32 - 2-bitni cijeli broj bez predznaka
GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer
GDT_Int32 - 32-bitni cijeli broj s predznakom
GDT_Float32 - Thirty two bit floating point
GDT_Float32 - 32-bitni decimalni broj
GDT_Float64 - Sixty four bit floating point
GDT_Float64 - 64-bitni decimalni broj
GDT_CInt16 - Complex Int16
GDT_CInt16 - Complex Int16
GDT_CInt32 - Complex Int32
GDT_CInt32 - Complex Int32
GDT_CFloat32 - Complex Float32
GDT_CFloat32 - Complex Float32
GDT_CFloat64 - Complex Float64
GDT_CFloat64 - Complex Float64
Could not determine raster data type.
Ne mogu odrediti datotečni tip rastera.
Pyramid overviews:
Piramidalni pregledi:
Layer Spatial Reference System:
Prostorni ref. sustav sloja:
Layer Extent (layer original source projection):
Project Spatial Reference System:
Prostorni ref. sustav projekta:
Failed to load provider %1 (Reason: %2)
Cannot resolve the classFactory function
Cannot to instantiate the data provider
Data provider is invalid (layers %1, styles %2, formats: %3)
<maplayer> not found.
GDAL data type %1 is not supported
Origin:
Ishodište:
Pixel Size:
Veličina piksela:
Band
Kanal
Band No
Kanal br
No Stats
Nema statistike
No stats collected yet
Nije još prikupljena statistika
Min Val
Min Vrij
Max Val
Max Vrij
Range
Doseg
Mean
Srednje
Sum of squares
Zbroj kvadrata
Standard Deviation
Standardna devijacija
Sum of all cells
Zbroj svih ćelija
Cell Count
Broj ćelija
QgsRasterLayerProperties
Not Set
Nije postavljeno
Grayscale
Sivi tonovi
Pseudocolor
Pseudoboja
Freak Out
Poludi
Colormap
Colormap
No Stretch
Nema razvlačenja
Stretch To MinMax
Razvuci na MinMax
Stretch And Clip To MinMax
Razvuci i obreži na MinMax
Clip To MinMax
Obreži na MinMax
Discrete
Diskretno
Linear
Linearno
Exact
Točno
Equal interval
Jednaki interval
Value
Vrijednost
Color
Boja
Label
Oznaka
Description
Opis
Large resolution raster layers can slow navigation in QGIS.
Rasteri velike rezolucije mogu usporiti navigaciju unutar QGIS-a.
By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom.
Kreiranjem kopija podataka niže rezolucije (piramide) možete znatno poboljšati performanse jer QGIS prikazuje prikladnu rezoluciju ovisno o blizini prikazivanja.
You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids.
Morate imati pristup za pisanje mapi gdje su oriignalni podaci kako biste izgradili piramide.
Please note that building internal pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed!
Obratite pažnju da izgradnjom internih piramida mijenjate originalnu datoteku, jednom kreirane ne mogu se ukloniti!
Please note that building internal pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first!
Obratite pažnju da izfradnja internih piramida može pokvariti vašu sliku - uvijek prvo napravite sigurnosnu kopiju!
Layer Properties - %1
Osobine sloja - %1
Red
Crveno
Green
Zeleno
Blue
Plavo
Percent Transparent
Postotak prozirnosti
Gray
Sivo
Indexed Value
Indeksirana vrijednost
Note: Minimum Maximum values are estimates, user defined, or calculated from the current extent
Napomena: Minimalna i maksimalna vrijednost su procjenjene, korisnički definirane ili izračunate iz trenutačnog opsega
Note: Minimum Maximum values are actual values computed from the band(s)
Napomena: Minimalna i maksimalna vrijednosti su stvarne vrijednosti izračunate iz kanala
<h3>Multiband Image Notes</h3><p>This is a multiband image. You can choose to render it as grayscale or color (RGB). For color images, you can associate bands to colors arbitarily. For example, if you have a seven band landsat image, you may choose to render it as:</p><ul><li>Visible Blue (0.45 to 0.52 microns) - not mapped</li><li>Visible Green (0.52 to 0.60 microns) - not mapped</li></li>Visible Red (0.63 to 0.69 microns) - mapped to red in image</li><li>Near Infrared (0.76 to 0.90 microns) - mapped to green in image</li><li>Mid Infrared (1.55 to 1.75 microns) - not mapped</li><li>Thermal Infrared (10.4 to 12.5 microns) - not mapped</li><li>Mid Infrared (2.08 to 2.35 microns) - mapped to blue in image</li></ul>
COMMENTED OUT
<h3>Multiband Image Notes</h3><p>This is a multiband image. You can choose to render it as grayscale or color (RGB). For color images, you can associate bands to colors arbitarily. For example, if you have a seven band landsat image, you may choose to render it as:</p><ul><li>Visible Blue (0.45 to 0.52 microns) - not mapped</li><li>Visible Green (0.52 to 0.60 microns) - not mapped</li></li>Visible Red (0.63 to 0.69 microns) - mapped to red in image</li><li>Near Infrared (0.76 to 0.90 microns) - mapped to green in image</li><li>Mid Infrared (1.55 to 1.75 microns) - not mapped</li><li>Thermal Infrared (10.4 to 12.5 microns) - not mapped</li><li>Mid Infrared (2.08 to 2.35 microns) - mapped to blue in image</li></ul>
<h3>Paletted Image Notes</h3> <p>This image uses a fixed color palette. You can remap these colors in different combinations e.g.</p><ul><li>Red - blue in image</li><li>Green - blue in image</li><li>Blue - green in image</li></ul>
COMMENTED OUT
<h3>Paletted Image Notes</h3> <p>This image uses a fixed color palette. You can remap these colors in different combinations e.g.</p><ul><li>Red - blue in image</li><li>Green - blue in image</li><li>Blue - green in image</li></ul>
<h3>Grayscale Image Notes</h3> <p>You can remap these grayscale colors to a pseudocolor image using an automatically generated color ramp.</p>
COMMENTED OUT
<h3>Grayscale Image Notes</h3> <p>You can remap these grayscale colors to a pseudocolor image using an automatically generated color ramp.</p>
User Defined
Korisnički definirano
Default R:%1 G:%2 B:%3
Zadano R:%1 G%2 B%3
Columns: %1
Kolone: %1
Rows: %1
Reci: %1
No-Data Value: %1
No-Data vrijednost: %1
No-Data Value: Not Set
No-Data vrijednost: nije postavljeno
The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.
Textfile
Load layer properties from style file
QGIS Layer Style File
Save layer properties as style file
Columns:
Kolone:
n/a
n/a
Rows:
Reci:
No-Data Value:
No-Data vrijednost:
Write access denied
Njie dopušteno pisanje
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
Njie dopušteno pisanje. Podesite dozvole datoteke i pokušajte ponovno.
Building pyramids failed.
Izgradnja piramida nije uspjela.
The file was not writeable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt.
U datoteku se ne može zapisivati. Neki formati ne podržavaju piramidalne preglede. Ako sumnjate konsultirajte se s GDAL dokumentacijom.
Building pyramid overviews is not supported on this type of raster.
Izgradnja piramidalnih pregleda nije podržaan za ovaj tip rastera.
Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library.
Izgradnja piramidalnih pregleda nije podržana za slojeve s JPEG kompresijom i vašom trenutačnom libtiff bibliotekom.
Save file
Spremi datoteku
Textfile (*.txt)
Tekstualna datoteka (*.txt)
QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File
QGIS generirana datoteka za izvoz vrijednosti transparentnog piksela
Write access denied. Adjust the file permissions and try again.
Njie dopušteno pisanje. Podesite dozvole datoteke i pokušajte ponovno.
Band %1
kanal %1
Choose a file name to save the map image as
Odaberite naziv datoteke za spremanje slike mape
Open file
Otvori datoteku
Import Error
Pogreška uvoza
The following lines contained errors
%1
Slijedeće su linije sadržavale pogreške
%1
Read access denied
Nije dopušteno čitanje
Read access denied. Adjust the file permissions and try again.
Nije dopušteno čitanje. Podesite dozvole datoteke i pokušajte ponovno.
Color Ramp
Rampa boja
out of extent
izvan opsega
Quantiles
Quantiles
Custom color map entry
Prilagođeni unos mape boja
QGIS Generated Color Map Export File
QGIS generirana datoteka za izvoz mape boja
Load Color Map
Učitaj mapu boja
The color map for band %1 failed to load
Mapa boja za kanal %1 nije učitana
The following lines contained errors
Slijedeće su linije sadržavale pogreške
Default Style
Zadani stil
QGIS Layer Style File (*.qml)
Datoteka QGIS stila sloja (*.qml)
Saved Style
Spremljeni stil
QGIS
QGIS
Unknown style format: %1
Nepoznati oblik stila: %1
QgsRasterLayerPropertiesBase
Raster Layer Properties
Osobine rasterskog sloja
Symbology
Simbologija
Transparency
Transparentnost
Colormap
Mapa boja
General
Općenito
Columns
Kolone
Rows
Reci
No Data
Metadata
Meta podaci
Pyramids
Piramide
Histogram
Histogram
Render as
Prikaži kao
Style
Stil
Single band gray
Jednokanalno sivo
Three band color
Trokanalna boja
Invert color map
Invertiraj mapu boja
RGB mode band selection and scaling
RGB mod odabira i skaliranja kanala
Red band
Crveni kanal
Green band
Zeleni kanal
Blue band
Plavi kanal
Save current RGB composition as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
...
...
Default R:1 G:2 B:3
Zadano R:1 G:2 B:3
Custom min / max values
Prilagođene min / max vrijednosti
Red min
Crveni min
Red max
Crveni max
Green min
Zeleni min
Green max
Zeleni max
Blue min
Plavi min
Blue max
Plavi max
Use standard deviation
Koristi standardnu devijaciju
Save current standard deviation value as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
Single band properties
Jednokanalne osobine
Gray band
Sivi kanal
Color map
Mapa boja
Min
Min
Max
Max
Note
Title
Naslov
Abstract
Sažetak
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<table border="0" style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;">
<tr>
<td style="border: none;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:10pt;"></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"></p></td></tr></table></body></html>
Save as image...
Note:
Napomena:
Load min / max values from band
Učitaj min / max vrijednosti iz kanala
Estimate (faster)
Procjena (brže)
Actual (slower)
Stvarno (sporije)
Current extent
Trenutni opseg
Load
Učitaj
Contrast enhancement
Poboljšanje kontrasta
Current
Trenutno
Save current contrast enhancement algorithm as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
Spremi trenutni algoritam poboljšanja kontrasta kao zadani. Ova postavka je stalna između QGIS sesija.
Saves current contrast enhancement algorithm as a default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
Sprema trenutni algoritam poboljšanja kontrasta kao zadani. Ova postavka je stalna između QGIS sesija.
Default
Zadano
TextLabel
TekstOznaka
Global transparency
Globalna transparentnost
None
Nijedan
00%
00%
<p align="right">Full</p>
<p align="right">Puni</p>
No data value
No data value
Reset no data value
Resetiraj vrijednost 'nema podatka'
Custom transparency options
Prilagođene opcije transparentnosti
Transparency band
Kanal transparencije
Transparent pixel list
Popis transparentnih piksela
Add values manually
Ručno dodaj vrijednosti
Add Values from display
Dodaj vrijednosti iz prikaza
Remove selected row
Ukloni odabrani redak
Default values
Zadane vrijednosti
Import from file
Uvezi iz datoteke
Export to file
Izvoz u datoteku
Reset to file defined null
Generate new color map
Kreiraj novu mapu boja
Number of entries
Broj unosa
Classification mode
Način klasifikacije
Classify
Klasificiraj
Color interpolation
Interpolacija boja
Add entry
Dodaj unos
Delete entry
Izbriši unos
Sort
Sortiraj
Load color map from band
Učitaj mapu boja iz kanala
Load color map from file
Učitaj mapu boja iz datoteke
Export color map to file
Izvezi mapu boja u datoteku
1
1
2
2
Display name
Prikaži naziv
Layer source
Izvor sloja
Columns:
Kolone:
Rows:
Reci:
No Data:
No Data:
Scale dependent visibility
Vidljivost ovisna o mjerilu
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html>
Maximum
Maksimum
Minimum
Minimum
Coordinate reference system
Koordinatni referentni sustav
Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.
Odredi koord. referentni sustav geometrije sloja.
Specify...
Odredi...
Thumbnail
Sličica
Legend
Kazalo
Palette
Paleta
Notes
Napomene
Pyramid resolutions
Rezolucije piramide
Build pyramids internally if possible
Izfradi piramide interno ako je moguće
Resampling method
Metoda Resampling
Average
Prosječno
Nearest Neighbour
Najbliži susjed
Build pyramids
Izgradi piramide
Chart Type
Tip grafikona
Line graph
Linijski graf
Bar chart
Grafikon s trakama
Options
Opcije
Column count
Broj kolona
Out of range OK?
Izvan dosega OK?
Allow approximation
Dozvoli aproksimaciju
Refresh
Osvježi
Restore Default Style
Vrati zadani stil
Save As Default
Spremi kao zadano
Load Style ...
Učitaj stil...
Save Style ...
Spremi stil ...
QgsRasterTerrainAnalysisDialog
Slope
Nagib
Aspect
Aspekt
Ruggedness index
Indeks grubosti
Total curvature
Ukupna zakrivljenost
Export Frequency distribution as csv
Export Colors and elevations as xml
Import Colors and elevations from xml
Error opening file
The relief color file could not be opened
Error parsing xml
The xml file could not be loaded
Enter result file
Unesi datoteku rezultata
Enter lower elevation class bound
Elevation
Visina
Enter upper elevation class bound
Select color for relief class
QgsRasterTerrainAnalysisDialogBase
Raster based terrain analysis
Analiza terena temeljena na rasteru
Analysis
Analiza
Input layer
Ulazni sloj
Dialog
Elevation layer
Output layer
Izazni sloj
...
...
Output format
Izlazni oblik
Z factor
Add result to project
Dodaj rezultat u projekt
Illumination
Azimuth (horizontal angle)
Vertical angle
Relief colors
Create automatically
Export distribution...
Up
Gore
Down
Dolje
+
+
-
-
Lower bound
Upper bound
Color
Boja
Export colors...
Import colors...
QgsRasterTerrainAnalysisPlugin
&Raster based terrain analysis...
Analiza terena temeljena na &rasteru...
Terrain analysis
Slope
Nagib
Aspect
Aspekt
Hillshade
Relief
Ruggedness index
Indeks grubosti
Calculating hillshade...
Abort
Prekid
Calculating relief...
Calculating slope...
Calculating aspect...
Ruggedness
Calculating ruggedness...
Total curvature
Ukupna zakrivljenost
Calculating
Računanje
Abort...
Prekid...
QgsRendererRulePropsDialog
Rule properties
Label
Oznaka
Filter
Filter
...
...
Test
Test
Description
Opis
Scale range
Min. scale
1 :
1 :
Max. scale
Symbol
Simbol
Error
Pogreška
Filter expression parsing error:
Evaluation error
Filter returned %n feature(s)
number of filtered features
QgsRendererV2DataDefinedMenus
Rotation field
Size scale field
- no field -
QgsRendererV2PropertiesDialog
Symbology
Simbologija
Do you wish to use the original symbology implementation for this layer?
Želite li koristiti originalnu implementaciju simbologije za ovaj sloj?
QgsRendererV2PropsDialogBase
Renderer settings
Postavke prikazivanja (renderera)
Renderer:
Renderer:
Symbol levels
Razine simbola
Old symbology
Stara simbologija
This renderer doesn't implement a graphical interface.
Ovaj renderer ne implementira grafičko sučelje.
QgsRendererV2Widget
Change color
Change transparency
Change output unit
Change width
Change size
Transparency
Transparentnost
Change symbol transparency [%]
Symbol unit
Select symbol unit
Millimeter
Milimetar
Map unit
Jedinice mape
Width
Širina
Change symbol width
Size
Veličina
Change symbol size
QgsRuleBasedRendererV2Model
(no filter)
Label
Oznaka
Rule
Min. scale
Max.scale
QgsRuleBasedRendererV2Widget
Form
Obrazac
Label
Oznaka
Priority
Prioritet
Add
Dodaj
Edit
Uredi
Remove
Ukloni
Refine current rules
Rendering order...
Enable symbol levels
Omogući razine simbola
None
No grouping for displaying rules
Nijedan
Add scales to rule
Add categories to rule
Add ranges to rule
Refine a rule to categories
Refine a rule to ranges
Scale refinement
Parent rule %1 must have a symbol for this operation.
Please enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000):
Error
Pogreška
"%1" is not valid scale denominator, ignoring it.
QgsRunProcess
<b>Starting %1...</b>
<b>Pokrećem %1...</b>
Action
Akcija
Unable to run command
%1
Ne mogu pokrenuti naredbu
%1
Done
Gotovo
Unable to run command %1
Ne mogu pokrenuti naredbu %1
QgsSLConnectionItem
Database does not exist
Failed to open database
Failed to check metadata
Failed to get list of tables
Unknown error
Delete
%1: Not a vector layer!
%1: OK!
Import to SpatiaLite database
Failed to import some layers!
Import was successful.
QgsSLLayerItem
Delete layer
Layer deleted successfully.
QgsSLRootItem
New...
Novo...
Create database...
Stvori bazu...
New SpatiaLite Database File
SpatiaLite
SpatiaLite (*.sqlite *.db )
SpatiaLite (*.sqlite *.db )
Create SpatiaLite database
The database has been created
Failed to create the database:
QgsSVGDiagramFactoryWidget
Select svg file
Odaberi SVG datoteku
Select new preview directory
Odaberite novi direktorij pretpregleda
Creating icon for file %1
Stvaranje ikonice za datoteku %1
QgsSVGDiagramFactoryWidgetBase
Form
Obrazac
Search directories
Pretraži mape
Add...
Dodaj...
Remove
Ukloni
SVG Preview
SVG pretpregled
...
...
QgsSVGFillSymbolLayerWidget
Select svg texture file
Odaberi datoteku SVG teksture
QgsScaleBarPlugin
Bottom Left
Dolje lijevo
Top Left
Gore lijevo
Top Right
Gore desno
Bottom Right
Dolje desno
Tick Down
Malo dolje
Tick Up
Malo gore
Bar
Stup
Box
Kvadrat
&Scale Bar
&Traka mjerila
Creates a scale bar that is displayed on the map canvas
Stvara traku mjerila koja se prikazuje u prikazu mape
&Decorations
&Dekoracije
metres/km
metri/km
feet/miles
stope/milje
degrees
stupnjevi
km
km
mm
mm
cm
cm
m
m
miles
milje
mile
milja
inches
inči
foot
stopa
feet
stope
degree
stupanj
unknown
nepoznato
QgsScaleBarPluginGuiBase
Scale Bar Plugin
Dodatak trake mjerila
Placement
Postavljanje
Top Left
Gore lijevo
Top Right
Gore desno
Bottom Left
Dolje lijevo
Bottom Right
Dolje desno
Scale bar style
Stil trake mjerila
Select the style of the scale bar
Odaberi stil trake mjerila
Tick Down
Malo dolje
Tick Up
Malo gore
Box
Kvadrat
Bar
Stupac
Color of bar
Boja stupca
Click to select the color
Kliknite za odabir boje
Size of bar
Veličina stupca
Enable scale bar
Omogući traku mejrila
Automatically snap to round number on resize
Automatsko snepiranje na okrugli broj pri promjeni veličine
QgsSearchQueryBuilder
Search query builder
Izgradnja upita pretraživanja
&Test
&Test
&Clear
&Očisti
&Save...
Save query to an xml file
&Load...
Load query from xml file
Search results
Rezultati pretraživanja
Found %n matching feature(s).
test result
Pronađen %n odgovarajući element.
Pronađen %n odgovarajući element.
Pronađen %n odgovarajućih elemenata.
Search string parsing error
Pogreška pri parsanju stringa pretraživanja
Evaluation error
Error during search
Pogreška pri pretraživanju
No Records
Nema zapisa
The query you specified results in zero records being returned.
Upit koji ste specificirali rezultirao je vraćanjem nula zapisa.
Save query to file
Error
Pogreška
Could not open file for writing
Load query from file
Query files
All files
Sve datoteke
Could not open file for reading
File is not a valid xml document
File is not a valid query document
Select attribute
There is no attribute '%1' in the current vector layer. Please select an existing attribute
QgsSelectedFeature
Validation started.
Validation finished (%n error(s) gefunden).
number of geometry errors
ring %1, vertex %2
prsten %1, verteks %2
polygon %1, ring %2, vertex %3
poligon %1, prsten %2, verteks %3
polyline %1, vertex %2
polilinija %1, verteks %2
vertex %1
verteks %1
point %1
točka %1
single point
jedna točka
QgsShapeFile
Scanning
Skeniranje
The database gave an error while executing this SQL:
%1
The error was:
%2
Baza podataka javlja pogrešku pri izvršavanju ovog SQL-a:
%1
Pogreška je:
%2
The database gave an error while executing this SQL:
Baza podataka javlja pogrešku pri izvršavanju ovog SQL-a:
... (rest of SQL trimmed)
is appended to a truncated SQL statement
... (ostatak SQL-a skraćen)
The error was:
%1
Pogreška je:
%1
QgsSingleSymbolDialog
Refresh markers
Osvježi markere
None
Nijedan
Texture
Teksture
Open File
Otvori datoteku
Images
Images (*.png *.xpm *.jpg)
Slike (*.png *.xpm *.jpg)
QgsSingleSymbolDialogBase
Single Symbol
Jedan Simbol
Point Symbol
Točkasti simbol
Size
Veličina
In map units
U jedinicama mape
Label
Oznaka
Fill options
Opcije ispune
...
...
Outline options
Opcije obruba
Width
Širina
Drawing by field
Iscrtavanje prema polju
Rotation
Rotacija
Area scale
Mjerilo površine
Symbol
Simbol
QgsSingleSymbolRendererV2Widget
Symbol levels...
Razine simbola...
QgsSnappingDialog
Snapping and Digitizing Options
Opcije snepiranja i digitaliziranja
to vertex
na verteks
to segment
na segment
to vertex and segment
na verteks i segment
map units
jedinice mape
pixels
pikseli
QgsSnappingDialogBase
Snapping options
Opcije snapiranja
Enable topological editing
Omogući topološko uređivanje
Layer
Sloj
Mode
Mod
Tolerance
Tolerancija
Units
Jedinice
Avoid Int.
Avoid intersections of new polygons
QgsSpatiaLiteConnection
unknown error cause
nepoznat uzrok pogreške
QgsSpatiaLiteProvider
Binary object (BLOB)
Binarni objekt (BLOB)
Text
Tekst
Decimal number (double)
Decimalni broj (double)
Whole number (integer)
Cijeli broj (integer)
SQLite error: %2
SQL: %1
SpatiaLite
unknown cause
SQLite error getting feature: %1
QgsSpatiaLiteSourceSelect
Add SpatiaLite Table(s)
Dodaj SpatiaLite tablice
Databases
&Add
&Dodaj
&Build Query
Wildcard
Džoker
RegExp
RegExp
All
Sve
Table
Tablica
Type
Tip
Geometry column
Geometrijska kolona
Sql
Sql
SpatiaLite DB
All files
Sve datoteke
SpatiaLite DB Open Error
SpatiaLite DB greška pri otvaranju
Database does not exist: %1
Failure while connecting to: %1
%2
Pogreška pri povezivanju na: %1
%2
SpatiaLite Error
Unexpected error when working with: %1
%2
seems to be a valid SQLite DB, but not a SpatiaLite's one ...
izgleda kao valjana SQLite DB, ali nije SpatiaLite-ova ...
unknown error cause
nepoznat uzrok pogreške
@
@
Choose a SpatiaLite/SQLite DB to open
Odaberi SpatiaLite/SQLite DB za otvaranje
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke?
Confirm Delete
Potvrda brisanja
Select Table
Odabir tablice
You must select a table in order to add a Layer.
Morate odabrati tablicu kako biste dodali sloj.
SpatiaLite getTableInfo Error
SpatiaLite getTableInfo pogreška
Failure exploring tables from: %1
%2
Neuspješno istraživanje tablica iz: %1
%2
QgsSpatiaLiteSourceSelectBase
Add SpatiaLite Table(s)
Dodaj SpatiaLite tablice
SpatiaLite Databases
SpatiaLite baze podataka
Delete
Briši
New
Novo
Connect
Spoji
Search
Traži
Search mode
Mod traženja
Search in columns
Traži u kolonama
Search options...
Opcije pretraživanja...
QgsSpatiaLiteTableModel
Table
Tablica
Type
Tip
Geometry column
Geometrijska kolona
Sql
Sql
Point
Točka
Multipoint
Višestruke točke
Line
Linija
Multiline
Višestruke linije
Polygon
Poligon
Multipolygon
Višestruki poligon
QgsSpatialQueryDialog
The spatial query requires at least two layers
Prostorni upit zahjeva barem dva sloja
Insufficient number of layers
Nedovoljan broj slojeva
%n selected geometries
selected geometries
%n odabrana geometrija
%n odabrane geometrije
%n odabranih geometrija
Selected geometries
Odabrane geometrije
Total: %1
Ukupno: %1
<<-- Begin at [%L1] --
<<-- Započni kod [%L1] --
Query:
Upit:
< %1 >
< %1 >
Result: %1 features
Rezultat: %1 elemenata
-- Finish at [%L1] (processing time %L2 minutes) -->>
--Završi kod [%L1] (vrijeme procesiranja %L2 minuta) -->>
%1 of %2
%1 od %2
all = %1
sve = %1
Total
Ukupno
The spatial query requires at least two vector layers
%1)Query
Begin at %L1
Total of features = %1
Total of invalid features:
Finish at %L1 (processing time %L2 minutes)
Using the field "%1" for subset
Sorry! Only this providers are enable: OGR, POSTGRES and SPATIALITE.
%1 of %2(selected features)
Create new selection
Add to current selection
Remove from current selection
Result query
Invalid source
Invalid reference
%1 of %2 selected by "%3"
user
Map "%1" "on the fly" transformation.
enable
disable
isključi
Coordinate reference system(CRS) of
"%1" is invalid(see CRS of provider).
CRS of map is %1.
%2.
Zoom to feature
Približi na element
Missing reference layer
Nedostaje referentni sloj
Select reference layer!
Odaberite referentni sloj!
Missing target layer
Nedostaje ciljni sloj
Select target layer!
Odaberite ciljni sloj!
Create new layer from items
The query from "%1" using "%2" in field not possible.
Create new layer from selected
%1 of %2 identified
DEBUG
DEBUG
QgsSpatialQueryDialogBase
Spatial Query
Prostorni upit
Layer on which the topological operation will select geometries
Sloj u kojemu će topološka operacija odabrati geometrije
Target layer
Ciljni sloj
Select source features from
Select the target layer
Odaberite ciljni sloj
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will only consider selected geometries of the target layer</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Kada je označeno, operacija će uzimati u obzir samo odabrane geometrije ciljnog sloja</span></p></body></html>
Selected feature(s) only
Samo odabrani elementi
Where the feature
Layer whose geometries will be used as reference by the topological operation
Sloj čije će geometrije biti korištene kao referenca od strane topoloških operacija
Reference features of
Reference layer
Referentni sloj
Select the reference layer
Odaberite referentni sloj
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will be only consider selected geometries of the reference layer</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Kada je označeno operacije će uzimati u obzir samo odabrane geometrije referentnog sloja</span></p></body></html>
And use the result to
Selected features
Number of selected features in map
Create layer with selected
Result feature ID's
Select one FID to identify geometry of feature
Create layer with list of items
Zoom to item
Log messages
Run query or close the window
Pokrenite upit ili zatvorite prozor
Topological operations between layers of target and reference
Topološke operacije između ciljnog i referentnog sloja
Topological operation
Topološka operacija
Select the topological operation
Odaberite topološku operaciju
Results (click to highlight on map)
Rezultati (klikni za prikaz na mapi)
Select item to identify geometry of feature
Odaberite stavku za identifikaciju geometrije ili elementa
Check to show log processing of query
Označite za prikazivanje zapisa procesiranja ili upita
Show log messages
Prikaži poruke zapisa
Total of features from query
Ukupni broj elemenata iz upita
Total
Ukupno
QgsSpatialQueryPlugin
&Spatial Query
&Prostorni upit
Query not executed
DEBUG
DEBUG
QgsSpatialiteSridsDialog
Unable to open the database
Nije moguće otvoriti bazu podataka
SpatiaLite Database
SpatiaLite Database
Error
Pogreška
QgsSpatialiteSridsDialogBase
Select a Spatialite Spatial Reference System
SRID
SRID
Authority
Reference Name
Search
Traži
Filter
Filter
Name
QgsSpit
File Name
Naziv datoteke
Feature Class
Klasa elementa
Features
Elementi
DB Relation Name
Naziv BP relacije (DB relation)
Schema
Shema
Are you sure you want to remove the [%1] connection and all associated settings?
Sigurno želite ukloniti [%1] poveznicu i sve pridružene postavke?
Confirm Delete
Potvrdi brisanje
Add Shapefiles
Dodaj Shape datoteke
Shapefiles
All files
Sve datoteke
The following Shapefile(s) could not be loaded:
Slijedeće Shape datoteke se ne mogu učitati:
REASON: File cannot be opened
RAZLOG: Datoteka se ne može otvoriti
REASON: One or both of the Shapefile files (*.dbf, *.shx) missing
RAZLOG: Jedna ili obje Shape datoteke (*.dbf, *.shx) nedostaje
General Interface Help:
Općenita pomoć za sučelje:
PostgreSQL Connections:
PostgreSQL poveznice:
[New ...] - create a new connection
[Novo ...] - stvara novu poveznicu
[Edit ...] - edit the currently selected connection
[Uređivanje ...] - uređuje trenutno odabranu poveznicu
[Remove] - remove the currently selected connection
[Ukloni] - uklanja trenutno odabranu poveznicu
-you need to select a connection that works (connects properly) in order to import files
- morate odabrati poveznicu koja radi (spaja se ispravno) kako biste uvezli datoteke
-when changing connections Global Schema also changes accordingly
- pri izmjeni poveznica Globalna Shema se prikladno mijenja
Shapefile List:
Popis Shape datoteka:
[Add ...] - open a File dialog and browse to the desired file(s) to import
[Dodaj ...] - otvara Datoteka dijalog za traženje željenih datoteka za uvoz
[Remove] - remove the currently selected file(s) from the list
[Ukloni] - uklanja trenutno odabrane datoteke s popisa
[Remove All] - remove all the files in the list
[Ukloni sve] - uklanja sve datoteke s popisa
[SRID] - Reference ID for the shapefiles to be imported
[SRID] - Referencijski ID za shape datoteke koje će se uvesti
[Use Default (SRID)] - set SRID to -1
[Koristi zadani (SRID)] - postavlja SRID na -1
[Geometry Column Name] - name of the geometry column in the database
[Naziv kolone geometrije] - naziv kolone u bazi podataka pod kojom je geometrija
[Use Default (Geometry Column Name)] - set column name to 'the_geom'
[Koristi zadano (Naziv kolone geometrije)] - postavi naziv kolone na the-geom'
[Global Schema] - set the schema for all files to be imported into
[Globalna Shema] - postavlja shemu uvoza za sve datoteke
[Import] - import the current shapefiles in the list
[Uvoz] - uvozi trenutne Shape datoteke s popisa
[Quit] - quit the program
[Prekid] - izlaz iz programa
[Help] - display this help dialog
[Help] - prikazuje ovaj dijalog pomoći
Import Shapefiles
Uvezi Shape datoteke
You need to specify a Connection first
Prvo morate specificirati Poveznicu
Password for %1
Lozinka za %1
Please enter your password:
Molim upišite coju lozinku:
Connection failed - Check settings and try again
Neuspjelo povezivanje - Provjerite postavke i pokušajte ponovno
PostGIS not available
PostGIS nije dostupan
<p>The chosen database does not have PostGIS installed, but this is required for storage of spatial data.</p>
<p>Odabrana baza nema instaliran PostGIS, što je nužno kako bi se mogli spremati prostorni podaci.</p>
You need to add shapefiles to the list first
Prvo morate dodati shape datotekke na popis
Importing files
Uvoz datoteka
Cancel
Prekid
Progress
Napredak
Problem inserting features from file:
Problem pri ubacivanju elemenata iz datoteke:
%1
Invalid table name.
%1
Nevaljan naziv tablice.
%1
No fields detected.
%1
Nisu detektirana polja.
%1
The following fields are duplicates:
%2
%1
Slijedeća polja su duplikati:
%2
Importing files
%1
Uvozim datoteke
%1
%1
<p>Error while executing the SQL:</p><p>%2</p><p>The database said:%3</p>
%1
<p>Pogreška pri izvršavanju SQL-a:</p><p>%2</p><p>Baza odgovara:%3</p>
Import Shapefiles - Relation Exists
Uvoz Shape datoteka - relacija postoji
The Shapefile:
%1
will use [%2] relation for its data,
which already exists and possibly contains data.
To avoid data loss change the "DB Relation Name"
for this Shapefile in the main dialog file list.
Do you want to overwrite the [%2] relation?
Shape datoteka:
%1
koristi [%2] relaciju za podatke,
koja već postoji i vjerojatno sadržava podatke.
Kako biste izbjegli gubitak podataka izmjenite DB Naziv relacije
za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu.
Želite li prepisati [%2] relaciju?
%1 of %2 shapefiles could not be imported.
%1 od %2 shape datoteka nisu mogle biti uvezene.
QgsSpitBase
SPIT - Shapefile to PostGIS Import Tool
SPIT - Shapefile u PostGIS alat za uvoz
PostgreSQL connections
PostgreSQL veze
Connect to PostGIS
Poveži se na PostGIS
Connect
Spoji
Create a new PostGIS connection
Stvori novu PostGIS poveznicu
New
Novo
Edit the current PostGIS connection
Uredi trenutnu PostGIS poveznicu
Edit
Uredi
Remove the current PostGIS connection
Ukloni trenutnu PostGIS poveznicu
Remove
Ukloni
Import options and shapefile list
Uvoz opcija i popisa shape datoteka
Geometry column name
Naziv kolone s geometrijom
Set the geometry column name to the default value
Postavi naziv geometrijske kolone na zadanu vrijednost
Use default geometry column name
Koristi zadani naziv geometrijske kolone
SRID
SRID
Set the SRID to the default value
Postavi SRID na zadanu vrijednost
Use default SRID
Koristi zadani SRID
Primary key column name
Naziv kolone s primarnim ključem
Global schema
GLobalna shema
Add a shapefile to the list of files to be imported
Dodaj shape datoteku na popis datoteka za uvoz
Add
Dodaj
Remove the selected shapefile from the import list
Ukloni odabranu shape datoteku s popisa za uvoz
Remove all the shapefiles from the import list
Ukloni sve shape datoteke s popisa za uvoz
Remove All
Ukloni sve
QgsSpitPlugin
&Import Shapefiles to PostgreSQL
&Uvoz Shape datoteka u PostgreSQL
Import shapefiles into a PostGIS-enabled PostgreSQL database. The schema and field names can be customized on import
Uvozi shape datoteke u PostgreSQL bazu koja ima ekstenziju PostGIS. Nazivi sheme i polja mogu se prilagoditi prilikom uvoza
&Spit
&Spit
QgsSponsorsBase
QGIS Sponsors
QGIS sponzori
TextLabel
TekstOznaka
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">We work really hard to make this nice software for you. See all the cool features it has? Get a warm fuzzy feeling when you use it? Quantum GIS is a labour of love by a dedicated team of developers. We want you to copy & share it and put it in the hands of as many people as possible. If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of Quantum GIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project. Please see the </span><a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">QGIS Sponsorship Web Page</span></a><span style=" font-size:10pt;"> for more details. In the list below you can see the fine people and companies that are helping us financially - a great big 'thank you' to you all!</span></p>
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">2011 Sponsors</span></p>
<hr />
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;">SILVER SPONSORS</span></p>
<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.vorarlberg.at"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">State of Vorarlberg</span></a><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt;"> </span><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; color:#333333;">, Austria (11.2011)</span></p>
<p align="center" style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.agi.so.ch"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Kanton Solothurn</span></a><span style=" font-family:'Courier New,courier'; font-size:10pt; color:#333333;">, Switzerland (4.2011)</span></p>
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">BRONZE SPONSORS</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-weight:600;"></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://gis.uster.ch/"><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">City of Uster</span></a><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; font-size:10pt; color:#0000ff;"> </span><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; font-size:10pt; color:#000000;">, Switzerland</span><span style=" font-family:'Helvetica,Arial,sans-serif'; color:#000000;"> (11.2011)</span></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.municipia.pt"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Municípia, SA</span></a></p>
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">2010 Sponsors</span></p>
<hr />
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">BRONZE SPONSORS</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt; font-weight:600;"></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.gfosservices.com"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Studio Associato Gfosservices</span></a></p>
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://nextgis.org"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">NEXTGIS</span></a></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:14pt; font-weight:600;"></p></body></html>
QgsSqlAnywhereProvider
Failed to load interface
Failed to connect to database
A connection to the SQL Anywhere database cannot be established.
No suitable key column
The source relation %1 has no column suitable for use as a unique key.
Quantum GIS requires that the relation has an integer column no larger than 32 bits containing unique values.
Error loading attributes
Ambiguous field!
Duplicate field %1 found
Error describing bind parameters
Error binding parameters
Error inserting features
Error deleting features
Error adding attributes
Error deleting attributes
Attribute not found
Error updating attributes
Error updating features
Error verifying geometry column %1
Unknown geometry type
Nepoznat geometrijski tip
Column %1 has a geometry type of %2, which Quantum GIS does not currently support.
Mixed Spatial Reference Systems
Column %1 is not restricted to a single SRID, which Quantum GIS requires.
Error checking database ReadOnly property
Error loading SRS definition
Because Quantum GIS supports only planar data, the SQL Anywhere data provider will transform the data to the compatible planar projection (SRID=%1).
Because Quantum GIS supports only planar data and no compatible planar projection was found, the SQL Anywhere data provider will attempt to transform the data to planar WGS 84 (SRID=%1).
Limited Support of Round Earth SRS
Column %1 (%2) contains geometries belonging to a round earth spatial reference system (SRID=%3). %4
Updates to geometry values will be disabled, and query performance may be poor because spatial indexes will not be utilized. To improve performance, consider creating a spatial index on a new (possibly computed) column containing a planar projection of these geometries. For help, refer to the descriptions of the ST_SRID(INT) and ST_Transform(INT) methods in the SQL Anywhere documentation.
QgsStyleV2ExportImportDialog
Select all
Odaberi sve
Clear selection
Ukloni oznaku odabira
Select symbols to import
Import
Uvoz
Export
Izvoz
Export/import error
You should select at least one symbol/color ramp.
Save styles
XML files (*.xml *.XML)
XML datoteke (*.xml *.XML)
Error when saving selected symbols to file:
%1
Import error
An error occured during import:
%1
Duplicate names
Symbol with name '%1' already exists.
Overwrite?
Color ramp with name '%1' already exists.
Overwrite?
QgsStyleV2ExportImportDialogBase
Styles import/export
Select symbols to export
QgsStyleV2ManagerDialog
Marker symbol (%1)
Line symbol (%1)
Fill symbol (%1)
Color ramp (%1)
Symbol name
Please enter name for new symbol:
new symbol
Save symbol
Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?
Gradient
Random
ColorBrewer
Color ramp type
Please select color ramp type:
Color ramp name
Please enter name for new color ramp:
new color ramp
Load styles
XML files (*.xml *XML)
XML datoteke (*.xml *.XML)
QgsStyleV2ManagerDialogBase
Style Manager
Upravljač stilova
Style item type:
Tip stavke stila:
Marker
Marker
Line
Linija
Fill
Color ramp
Add item
Dodaj stavku
Add
Dodaj
Edit item
Uredi stavku
Edit
Remove item
Ukloni stavku
Remove
Ukloni
Export...
Izvoz...
Import...
Izvoz...
QgsSvgMarkerSymbolLayerV2Widget
Select SVG file
Odabir SVG datoteke
SVG files
QgsSymbolLevelsV2Dialog
Layer %1
Sloj %1
QgsSymbolLevelsV2DialogBase
Symbol Levels
Razine simbola
Enable symbol levels
Omogući razine simbola
Define the order in which the symbol layers are rendered. The numbers in the cells define in which rendering pass the layer will be drawn.
QgsSymbolV2PropertiesDialog
Outline: %1
Obrub: %1
QgsSymbolV2SelectorDialog
Transparency: %1%
Prozirnost: %1%
Symbol name
Please enter name for the symbol:
New symbol
Save symbol
Symbol with name '%1' already exists. Overwrite?
Transparency %1%
QgsSymbolV2SelectorDialogBase
Symbol selector
Odabir simbola
Change...
Unit
Jedinica
Millimeter
Milimetar
Map unit
Jedinice mape
Opacity
Stupanj prozirnosti
Color
Boja
Change
Izmjena
Size
Veličina
Rotation
Rotacija
°
°
Width
Širina
Save as style
Saved styles
Style manager...
Upravljač stilova...
Symbol Name
Properties
Osobine
Advanced
Napredno
Add to style
Dodaj u stil
Symbols from style:
Simboli iz stila:
QgsTINInterpolatorDialog
Linear
Linearno
Clough-Toucher (cubic)
Clough-Toucher (cubic)
Save triangulation to file
Spremi triangulaciju u datoteku
QgsTINInterpolatorDialogBase
Triangle based interpolation
Interpolacija temeljena na trokutu
Interpolation method
Interpolacijska metoda
Export triangulation to shapefile after interpolation
Izvezi triangulaciju u shape datoteku nakon interpolacije
Output file
Izlazna datoteka
...
...
QgsTextAnnotationDialog
Delete
Briši
Select font color
Odaberi boju fonta
Select background color
Boja pozadine
QgsTextAnnotationDialogBase
Annotation text
B
B
I
I
Background color
Boja pozadine
QgsTileScaleWidget
Form
Obrazac
QgsTipFactory
Quantum GIS is open source
Quantum GIS is open source software. This means that the software source code can be freely viewed and modified. The GPL places a restriction that any modifications you make must be made available to the Quantum GIS project, and that you can not create a new version of Quantum GIS under a 'closed source' license. Visit <a href="http://qgis.org"> the QGIS home page (http://qgis.org)</a> for more information.
QGIS Publications
If you write a scientific paper or any other article that refers to QGIS we would love to include your work in the <a href="http://www.qgis.org/en/community/qgis-case-studies.html">case studies section</a> of the Quantum GIS home page (http://http://www.qgis.org/en/community/qgis-case-studies.html).
Become an QGIS translator
Would you like to see QGIS in your native language? We are looking for more translators and would appreciate your help! The translation process is fairly straight forward - instructions are available in the QGIS wiki <a href="http://www.qgis.org/wiki/GUI_Translation">translator's page (http://www.qgis.org/wiki/GUI_Translation).</a>
QGIS Mailing lists
If you need help using QGIS we have a 'users' mailing list where users help each other with issues related to using our sofware. We also have a 'developers' mailing list. for those wanting help and to discuss things relating the the QGIS code base. Details on how to subscribe are in the <a href="http://www.qgis.org/en/community/mailing-lists.html">community section</a> of the QGIS home page (http://www.qgis.org/en/community/mailing-lists.html).
Is it 'QGIS' or 'Quantum GIS'?
Both are correct. For articles we suggest you write 'Quantum GIS (QGIS) is ....' and then refer to it as QGIS thereafter.
How do I refer to Quantum GIS?
QGIS is spelled in all caps. We have various subprojects of the QGIS project and it will help to avoid confusion if you refer to each by its name:<ul><li>QGIS Library - this is the C++ library that contains the core logic that is used to build the QGIS user interface and other applications.</li><li>QGIS Application - this is the desktop application that you know and love so much :-).</li><li>QGIS Mapserver - this is a server-side application based on the QGIS Library that will serve up your .qgs projects using the WMS protocol.</li></ul>
Add the current date to a map layout
You can add a current date variable to your map layout. Create a regular text label and add the string $CURRENT_DATE(yyyy-MM-dd) to the text box. See the <a href="http://doc.qt.nokia.com/latest/qdate.html#toString">QDate::toString format documentation</a> for the possible date formats.
Moving Elements and Maps in the Print Composer
In the print composer tool bar you can find two buttons for moving elements. The left one (a selection cursor with the hand symbol) selects and moves elements in the layout. After selecting the element with this tool you can also move them around with the arrow keys. For accurate positioning use the <strong>Position and Size</strong> dialogue, which can be found in the tab <strong>Item → General Options → Position and Size</strong>. For easier positioning you can also set specific anchor points of the element within this dialogue. The other move tool (the globe icon combined with the hand icon) allows one to move the map content within a map frame.
Lock an element in the layout view
By left clicking an element in the layout view you can select it, by right clicking an element you can lock it. A lock symbol will appear in the upper left corner of the selected element. This prevents the element from accidentally being moved with the mouse. While in a locked state, you cannot move an element with the mouse but you can still move it with the arrow keys or by absolutely positioning it by setting its <strong>Position and Size</strong>.
Rotating a map and linking a north arrow
You can rotate a map by setting its rotation value in the <strong>Item tab → Map</strong> section. To place a north arrow in your layout you can use the <strong>Add Image</strong> tool, the button with the little camera icon. QGIS comes with a selection of north arrows. After the placement of the north arrow in the layout you can link it with a specific map frame by activating the <strong>Sync with map</strong> checkbox and selecting a map frame. Whenever you change the rotation value of a linked map, the north arrow will now automatically adjust its rotation.
Numeric scale value in map layout linked to map frame
If you want to place a text label as a placeholder for the current scale, linked to a map frame, you need to place a scalebar and set the style to 'Numeric'. You also need to select the map frame, if there is more than one.
Using the mouse scroll wheel
You can use the scroll wheel on your mouse to zoom in, out and pan the map. Scroll forwards to zoom in, scroll backwards to zoom out and press and hold the scroll wheel down to pan the map. You can configure options for scroll wheel behaviour in the Options panel.
Stopping rendering
Sometimes you have a very large dataset which takes ages to draw. You can press 'esc' (the escape key), or click the small red 'X' icon in the status bar to the bottom right of the window at any time to halt rendering. If you are going to be performing several actions (e.g. modifying symbology options) and wish to temporarily disable map rendering while you do so, you can uncheck the 'Render' checkbox in the bottom right of the status bar. Don't forget to check it on again when you are ready to have the map draw itself again!
Join intersected polylines when rendering
When applying layered styles to a polyline layer, you can join intersecting lines together simply by enabling symbol levels. The image below shows a before (left) and after (right) view of an intersection when symbol levels are enabled.
Auto-enable on the fly projection
In the options dialog, under the CRS tab, you can set QGIS so that whenever you create a new project, 'on the fly projection' is enabled automatically and a pre-selected Coordinate Reference System of your choice is used.
Sponsor QGIS
If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of Quantum GIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project. Please see the <a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html">QGIS Sponsorship Web Page</a> for more details.
Quantum GIS has Plugins!
Quantum GIS has plugins that extend its functionality. QGIS ships with some core plugins you can explore from the Plugins->Manage Plugins menu. In addition there are over 150 Python plugins contributed by the user community that can be installed from the Plugins->Fetch Python Plugins menu. Don't miss out on all QGIS has to offer---check out the plugins and see what they can do for you.
QgsTipGui
&Previous
&Prethodno
&Next
&Slijedeće
QgsTipGuiBase
QGIS Tips!
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">A nice tip goes here...</span></p></body></html>
I've had enough tips, don't show this on start up any more!
QgsTransformOptionsDialog
Dialog
Dijalog
Select transformation type:
Odaberi tip transformacije:
Linear
Linearno
Polynomial 1
Polinomni 1
Polynomial 2
Polinomna 2
Polynomial 3
Polinomna 3
Thin plate spline (TPS)
Thin plate spline (TPS)
Generate ESRI world file (.tfw)
Stvori ESRI world datoteku (.tfw)
QgsTransformSettingsDialog
Linear
Linearno
Helmert
Helmert
Polynomial 1
Polinomni 1
Polynomial 2
Polinomna 2
Polynomial 3
Polinomna 3
Thin Plate Spline
Projective
Info
Info
Please set output name
Postavite izlazni naziv
%1 requires at least %2 GCPs. Please define more
%1 zahtijeva najmanje %2 GCP-a. Molim definirajte više
Invalid output file name
Save raster
Spremi raster
Select save PDF file
PDF Format
PDF oblik
_modified
Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name
_modificirano
Transformation settings
Transformacijske postavke
Transformation type:
Tip transformacije:
Resampling method:
Metoda Resampling:
Nearest neighbour
Najbliži susjed
Cubic
Kubično
Cubic Spline
Cubic Spline
Lanczos
Lanczos
Compression:
Kompresija:
NONE
NIJEDAN
LZW
LZW
PACKBITS
PACKBITS
DEFLATE
DEFLATE
Output raster:
Izlazni raster:
...
...
Target SRS:
Ciljni SRS:
Generate pdf report:
Set Target Resolution
Postavi ciljnu rezoluciju
Horizontal
Horizontalno
Vertical
Vertikalno
Create world file
Generate pdf map:
Use 0 for transparency when needed
Koristi 0 za transparentnost kada je potrebno
Load in QGIS when done
Po završetku učitaj u QGIS
QgsUniqueValueDialog
default
zadano
Confirm Delete
Potvrda brisanja
The classification field was changed from '%1' to '%2'.
Should the existing classes be deleted before classification?
Klasifikacijsko polje je izmijenjeno s '%1' na '%2'.
Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije?
QgsUniqueValueDialogBase
Form1
Obrazac1
Classification field
Klasifikacijsko polje
Classify
Klasificiraj
Add class
Dodaj klasu
Delete classes
Briši klase
Randomize Colors
Randomiziraj boje
Reset Colors
Resetira boje
Restrict changes to common properties
Ograniči izmjene zajedničkih osobina
QgsVectorColorBrewerColorRampV2DialogBase
ColorBrewer ramp
ColorBrewer ramp
Scheme name
Colors
Scheme name:
Naziv sheme:
Colors:
Boje:
Preview
Pretpregled
QgsVectorDataProvider
Codec %1 not found. Falling back to system locale
Add Features
Delete Features
Change Attribute Values
Add Attributes
Delete Attributes
Briši atribute
Create Spatial Index
Stvori prostorni indeks
Fast Access to Features at ID
Change Geometries
QgsVectorFieldSymbolLayerWidget
X attribute
Y attribute
Length attribute
Angle attribute
Height attribute
QgsVectorGradientColorRampV2Dialog
Offset of the stop
Please enter offset in percents (%) of the new stop
QgsVectorGradientColorRampV2DialogBase
Gradient color ramp
Gradijentna rampa boja
Color 1:
Boja 1:
Change
Izmjena
Color 2:
Boja 2:
Color 1
Boja 2: {1?}
Color 2
Boja 2: {2?}
Multiple stops
Add stop
Remove stop
Color
Boja
Offset
Pomak
Preview
Pretpregled
QgsVectorLayer
Unknown renderer
Nepoznati renderer
No renderer object
Nema renderer objekta
Classification field not found
Nije pronađeno klasifikacijsko polje
renderer failed to save
no renderer
ERROR: no provider
POGREŠKA: nema pružatelja
ERROR: layer not editable
POGREŠKA: sloj se ne može uređivati
SUCCESS: %n attribute(s) deleted.
deleted attributes count
USPJEH: %n atribut izbrisan.
USPJEH: %n atributa izbrisano.
USPJEH: %n atributa izbrisano.
ERROR: %n attribute(s) not deleted.
not deleted attributes count
POGREŠKA: %n atribut nije izbrisan.
POGREŠKA: %n atributa nisu izbrisani.
POGREŠKA: %n atributa nije izbrisano.
SUCCESS: %n attribute(s) added.
added attributes count
USPJEH: %n atribut dodan.
USPJEH: %n atributa dodano.
USPJEH: %n atributa dodano.
ERROR: %n new attribute(s) not added
not added attributes count
POGREŠKA: %n novi atribut nije dodan
POGREŠKA: %n novih atributa nije dodano
POGREŠKA: %n novih atributa nije dodano
SUCCESS: attribute %1 was added.
USPJEH: dodan %1 atribut.
ERROR: attribute %1 not added
POGREŠKA: atribut %1 nije dodan
SUCCESS: %n attribute value(s) changed.
changed attribute values count
USPJEH: %n atributna vrijednost izmijenjena.
USPJEH: %n atributne vrijednosti izmijenjene.
USPJEH: %n atributnih vrijednosti izmijenjeno.
ERROR: %n attribute value change(s) not applied.
not changed attribute values count
POGREŠKA: %n promjena atributnih vrijednosti nije primjenjena.
POGREŠKA: %n promjene atributnih vrijednosti nisu primjenjene.
POGREŠKA: %n promjena atributnih vrijednosti nije primjenjeno.
SUCCESS: %n feature(s) added.
added features count
USPJEH: %n element dodan.
USPJEH: %n elementa dodana.
USPJEH: %n elementa dodano.
ERROR: %n feature(s) not added.
not added features count
POGREŠKA: %n element nije dodan.
POGREŠKA: %n elementa nisu dodana.
POGREŠKA: %n elemenata nije dodano.
ERROR: %n feature(s) not added - provider doesn't support adding features.
not added features count
SUCCESS: %n geometries were changed.
changed geometries count
USPJEH: %n geometrija izmjenjena.
USPJEH: %n geometrije izmjenjene.
USPJEH: %n geometrija izmjenjeno.
ERROR: %n geometries not changed.
not changed geometries count
POGREŠKA: %n geometrija nije izmjenjena.
POGREŠKA: %n geometrije nisu izmjenjene.
POGREŠKA: %n geometrija nije izmjenjeno.
SUCCESS: %n feature(s) deleted.
deleted features count
USPJEH: %n element izbrisan.
USPJEH: %n elementa izbrisana.
USPJEH: %n elementa izbrisana.
ERROR: %n feature(s) not deleted.
not deleted features count
POGREŠKA: %n element nije izbrisan.
POGREŠKA: %n elementa nisu izbrisana.
POGREŠKA: %n elementa nisu izbrisana.
Provider errors:
Commit errors:
%1
General:
Općenito:
Layer comment: %1
Komentar sloja: %1
Storage type of this layer: %1
Tip pohrane ovog sloja: %1
Source for this layer: %1
Izvor ovog sloja: %1
Geometry type of the features in this layer: %1
Geometrijski tip elemenata u ovom sloju: %1
The number of features in this layer: %1
Broj elemenata u ovom sloju: %1
Editing capabilities of this layer: %1
Mogućnosti uređivanja ovog sloja: %1
Extents:
Opseg (extents):
In layer spatial reference system units :
U jedinicama protornog ref. sustava sloja:
xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4
xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4
unknown extent
In project spatial reference system units :
U jedinicama prostornog ref. sustava projekta:
Layer Spatial Reference System:
Prostorni ref. sustav sloja:
Project (Output) Spatial Reference System:
Projektni (izlazni) prostorni referentni sustav:
(Invalid transformation of layer extents)
(Nevaljana transformacija opsega slojeva)
Attribute field info:
Info polja atributa:
Field
Polje
Type
Tip
Length
Dužina
Precision
Preciznost
Comment
Komentar
QgsVectorLayerProperties
Layer Properties - %1
Osobine sloja - %1
id
id
name
naziv
type
tip
length
dužina
precision
preciznost
comment
komentar
edit widget
uredi widget
alias
alias
Overlay
Preklop
Id
Id
Name
Naziv
Edit widget
Uredi widget
Alias
Alias
Stop editing mode to enable this.
Name conflict
Konflikt naziva
The attribute could not be inserted. The name already exists in the table.
Atribut se ne može ubaciti. Naziv već postoji u tablici.
Added attribute
Dodavanje atributa
Deleted attribute
Izbrisani atribut
Transparency: %1%
Prozirnost: %1%
Single Symbol
Jedan Simbol
Graduated Symbol
Postepeni simbol
Continuous Color
Kontinuirana boja
Unique Value
Jedinstvena vrijednost
This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer
Ovaj gumb otvara izgradnju upita i omogućava stvaranje podskupa elemenata koji se prikazuju na mapi umjesto prikazivanaj svih elemenata sloja
The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder button
Ovdje je prikazan upit koji limitira broj elemenata u sloju. Za unos ili modifikaciju upita kliknite na gumb Izgradnja upita
Line edit
Uređivanje linije
Unique values
Jedinstvene vrijednosti
Unique values editable
Jedinstvene vrijednosti koje se mogu uređivati
Classification
Klasifikacija
Value map
Mapa vrijednosti
Edit range
Uredi domet
Slider range
Domet klizača
Dial range
File name
Naziv datoteke
Enumeration
Pobrojanje
Immutable
Nepromjenjivo
Hidden
Skriveno
Checkbox
Kvadratić označavanja
Text edit
Uređivanje teksta
Calendar
Kalendar
Value relation
UUID generator
Text diagram
Pie chart
Graf s kružnim isječcima
Map units
Jedinice mape
Spatial Index
Prostorni indeks
Creation of spatial index successful
Uspješno stvaranje prostornog indeksa
Creation of spatial index failed
Nije uspješno stvaranje prostornog indeksa
UI file
Background color
Boja pozadine
Pen color
MM
MM
AroundPoint
OverPoint
Line
Linija
Horizontal
Horizontalno
Free
On line
Above line
Below Line
Map orientation
None
Nijedan
General:
Općenito:
Layer comment: %1
Komentar sloja: %1
Storage type of this layer: %1
Tip pohrane ovog sloja: %1
Source for this layer: %1
Izvor ovog sloja: %1
Geometry type of the features in this layer: %1
Geometrijski tip elemenata u ovom sloju: %1
The number of features in this layer: %1
Broj elemenata u ovom sloju: %1
Editing capabilities of this layer: %1
Mogućnosti uređivanja ovog sloja: %1
Extents:
Opseg (extents):
In layer spatial reference system units :
U jedinicama protornog ref. sustava sloja:
xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4
xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4
In project spatial reference system units :
U jedinicama prostornog ref. sustava projekta:
Layer Spatial Reference System:
Prostorni ref. sustav sloja:
Project (Output) Spatial Reference System:
Projektni (izlazni) prostorni referentni sustav:
(Invalid transformation of layer extents)
(Nevaljana transformacija opsega slojeva)
Attribute field info:
Info polja atributa:
Field
Polje
Type
Tip
Length
Dužina
Precision
Preciznost
Comment
Komentar
Default Style
Zadani stil
Load layer properties from style file (.qml)
Učitaj osobine sloja iz datoteke stila (*.qml)
QGIS Layer Style File (*.qml)
QGIS datoteka stila sloja (*.qml)
Saved Style
Spremljeni stil
Save layer properties as style file (.qml)
Spremi osobine sloja kao datoteku stila (*.qml)
Select edit form
Odaberite obrazac uređivanja
UI file (*.ui)
UI datoteka (*.ui)
Symbology
Simbologija
Do you wish to use the new symbology implementation for this layer?
Želite li koristiti novu implementaciju simbologije za ovaj sloj?
QgsVectorLayerPropertiesBase
Layer Properties
Osobine sloja
Symbology
Simbologija
Labels
Oznake
Update Extents
Provider-specific options
Encoding
Encoding
Title
Naslov
Abstract
Sažetak
Joins
Join layer
Spoji sloj
Join field
Polje spoja
Target field
Ciljno polje
Diagrams
Dijagrami
Display diagrams
Prikaži dijagrame
Diagram type
Tip dijagrama
Priority:
Low
Nisko
High
Visoko
Appearance
Pen width
Scale dependent visibility
Vidljivost ovisna o mjerilu
Background color
Boja pozadine
Font...
Font...
Pen color
Size
Veličina
Fixed size
Fiksna veličina
Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size:
Skaliraj linearno između 0 i slijedeće vrijednosti atributa / veličine dijagrama:
Attribute
Atribut
Find maximum value
Pronađi maksimalnu vrijednost
Size units
Jedinice veličine
Position
Pozicija
Placement
Postavljanje
Line Options
Distance
Data defined position
Pozicija definirana podacima
x
x
y
y
Attributes
Atributi
Color
Boja
General
Općenito
Metadata
Meta podaci
Actions
Akcije
Legend type
Tip kazala
Style
Stil
Transparency
Transparentnost
New symbology
Nova simbologija
Display labels
Prikaz oznaka
Fields
Polja
New column
Nova kolona
Ctrl+N
Ctrl+N
Delete column
Briši kolonu
Ctrl+X
Ctrl+X
Toggle editing mode
Uklj/isklj. mod uređivanja
Click to toggle table editing
Kliknuti za promjenu stanja uređivanja tablice
Field calculator
Kalkulator polja
Options
Opcije
Display name
Prikazani naziv
Display field for the Identify Results dialog box
Prikazano polje za dijalog Identificiraj rezultate
This sets the display field for the Identify Results dialog box
Ovime se postavlja prikazano polje za dijalog Identificiraj rezultate
Display field
Prikazano polje
Use this control to set which field is placed at the top level of the Identify Results dialog box.
Ovom kontrolom postavlja se polje koje je postavljeno na vrh dijaloga Identificiraj rezultate.
Edit UI
Uredi UI
...
...
Create Spatial Index
Stvori prostorni indeks
Specify the coordinate reference system of the layer's geometry.
Odredi koord. referentni sustav geometrije sloja.
Specify CRS
Odredi CRS
Init function
Init funkcija
Use scale dependent rendering
Koristi prikazivanje ovisno o mjerilu
Maximum
Maksimum
Minimum
Minimum
Subset
Podskup
Query Builder
Izgradi Upit
Restore Default Style
Vrati zadani stil
Save As Default
Spremi kao zadano
Load Style ...
Učitaj stil...
Save Style ...
Spremi stil ...
QgsVectorLayerSaveAsDialog
SpatiaLite
Original CRS
Originalni CRS
Layer CRS
Project CRS
Selected CRS
Save layer as...
Spremi sloj kao...
Select the coordinate reference system for the vector file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.
QgsVectorLayerSaveAsDialogBase
Save vector layer as...
Spremi vektorski sloj kao...
Add saved file to map
CRS
CRS
Save as
Spremi kao
Browse
Traži
Encoding
Encoding
Format
Oblik
OGR creation options
Data source
Izvor podataka
Layer
Sloj
This allows one to surpress attribute creation as some OGR drivers (eg. DGN, DXF) don't support it.
Skip attribute creation
QgsVectorRandomColorRampV2DialogBase
Random color ramp
Nasumična rampa boja
Hue
Nijansa
from
od
to
do
Saturation
Zasićenje
Value
Vrijednost
Classes
Klase
Preview
Pretpregled
QgsWFSConnectionItem
Failed to retrieve layers
Neupješno pozivanje slojeva
Edit...
Uređivanje...
Delete
Briši
Modify WFS connection
Modificiraj WFS vezu
QgsWFSData
Loading WFS data
Učitavanje WFS podataka
Abort
Prekid
Loading WFS data
%1
QgsWFSPlugin
&Add WFS layer
Dod&aj WFS sloj
QgsWFSProvider
unknown
nepoznato
received %1 bytes from %2
primljeno %1 od %2 bajta
Error
Pogreška
QgsWFSRootItem
New...
Novo...
Create a new WFS connection
Stvori novu WFS vezu
QgsWFSSourceSelect
Error
Pogreška
The capabilities document could not be retrieved from the server
Mogućnosti dokumenta ne mogu se povući s poslužitelja
Network Error
Capabilities document is not valid
Server Exception
No Layers
Nema slojeva
capabilities document contained no layers.
Create a new WFS connection
Stvori novu WFS vezu
Modify WFS connection
Modificiraj WFS vezu
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke?
Confirm Delete
Potvrda brisanja
Load connections
Učitaj veze
XML files (*.xml *XML)
XML datoteke (*.xml *.XML)
QgsWFSSourceSelectBase
Add WFS Layer from a Server
Dodaj WFS sloj s poslužitelja
Load connections from file
Load
Učitaj
Save connections to file
Spremi poveznice u datoteku
Save
Spremi
Title
Naslov
Name
Naziv
Abstract
Sažetak
Cache
Features
Coordinate reference system
Koordinatni referentni sustav
Change ...
Izmjeni ...
Server connections
Veze poslužitelja
&New
&Novo
Delete
Briši
Edit
Uredi
C&onnect
P&oveži
Filter
Filter
Only request features overlapping the current view extent
Zahtjevaj samo elemente koji se preklapaju s trenutnim rasponom
QgsWKNDiagramFactoryWidgetBase
Form
Obrazac
Attributes
Atributi
Add
Dodaj
Remove
Ukloni
1
1
QgsWMSConnection
WMS Password for %1
WMS lozinka za %1
QgsWMSConnectionItem
Failed to retrieve layers
Neupješno pozivanje slojeva
Edit...
Uređivanje...
Delete
Briši
QgsWMSRootItem
New...
Novo...
QgsWMSSourceSelect
&Add
&Dodaj
Add selected layers to map
&Save
&Spremi
&Load
&Učitaj
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke?
Confirm Delete
Potvrda brisanja
encoding %1 not supported.
enkodiranje %1 nije podržano.
CRS %1 not supported.
CRS %1 nije podržan.
WMS Password for %1
WMS lozinka za %1
WMS Provider
WMS pružatelj
Could not open the WMS Provider
Ne mogu otvoriti WMS pružatelja
Coordinate Reference System (%n available)
crs count
Koordinatni referentni sustav (%n dostupan)
Koordinatni referentni sustav (%n dostupno)
Koordinatni referentni sustav (%n dostupno)
Select layer(s)
Odaberi sloj(eve)
Load connections
Učitaj veze
XML files (*.xml *XML)
XML datoteke (*.xml *.XML)
Options (%n coordinate reference systems available)
crs count
Select layer(s) or a tileset
Odaberi sloj(eve) ili tileset
Select either layer(s) or a tileset
Odaberi sloj(eve) ili tileset
No common CRS for selected layers.
Za odabrane slojeve ne postoji zajednički CRS.
No CRS selected
Nije odbran CRS
No image encoding selected
Nije odabrano enkodiranje slike
%n Layer(s) selected
selected layer count
%n sloj odabran
%n sloja odabrana
%n slojeva odabrano
Tileset selected
Odabran tileset
Could not understand the response. The %1 provider said:
%2
COMMENTED OUT
Odgovor nije razumljiv. Pružatelj %1 je rekao:
%2
Could not understand the response. The %1 provider said:
%2
Odgovor nije razumljiv. Pružatelj %1 je rekao:
%2
WMS proxies
WMS proxies
Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.
Nekoliko WMS poslužitelja dodano je na listu. Ako pristupate internetu preko Web proxy morat će te urediti postavke u dijalogu QGIS opcije.
parse error at row %1, column %2: %3
pogreška parsiranja u retku %1, kolona %2: %3
network error: %1
mrežna pogreška: %1
The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it?
Veza %1 postoji. Želite li pisati preko nje?
Confirm Overwrite
Potvrda pisanja preko postojećeg
QgsWMSSourceSelectBase
Add Layer(s) from a Server
Dodajte sloj(eve) s poslužitelja
C&onnect
P&oveži
&New
&Novo
Edit
Uredi
Delete
Briši
Adds a few example WMS servers
Dodaje nekoliko primjera WMS poslužitelja
Add default servers
Dodajte zadane poslužitelje
ID
ID
Name
Naziv
Title
Naslov
Abstract
Sažetak
Layer Order
Redoslijed slojeva
Layer
Sloj
Style
Stil
Server Search
Traženje poslužitelja
Search
Traži
URL
URL
Description
OpisOpis
Add selected row to WMS list
Dodaj odabrani red na WMS popis
Image encoding
Enkodiranje slike
Layers
Slojevi
Save connections to file
Spremi poveznice u datoteku
Save
Spremi
Load connections from file
Load
Učitaj
Options
Opcije
Layer name
Naziv sloja
Coordinate Reference System
Koordinatni referentni sustav
Change ...
Izmjeni ...
Tile size
Move selected layer UP
Up
Gore
Move selected layer DOWN
Down
Dolje
Tilesets
Tilesets
Styles
Stilovi
Size
Veličina
Format
Oblik
CRS
CRS
Ready
Spreman
QgsWmsProvider
%n tile requests in background
tile request count
%n zahtjev za tileovima u pozadini
%n zahtjeva za tileovima u pozadini
%n zahtjeva za tileovima u pozadini
, %n cache hits
tile cache hits
, %n posjet međuspremniku
, %n posjeta međuspremniku
, %n posjeta međuspremniku
, %n cache misses.
tile cache missed
, %n promašaj međuspremnika.
, %n promašaja međuspremnika.
, %n promašaja međuspremnika.
, %n errors.
errors
, %n pogreška.
, %n pogreške.
, %n pogrešaka.
tile request err %1: %2
pogreška zahtjeva za tile %1: %2
map request error %1: %2
pogreška zahtjeva za mapu %1: %2
Tried URL: %1
Pokušani URL: %1
Capabilities request redirected.
Preusmjeren zahtjev za mogućnostima.
empty of capabilities: %1
nema mogućnosti: %1
Download of capabilities failed: %1
Neuspješno skidanje mogućnosti: %1
%1 of %2 bytes of capabilities downloaded.
%1 od %2 bajta mogućnosti skinuto.
%1 of %2 bytes of map downloaded.
Dom Exception
Dom Iznimka
Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3
Ne mogu se koristiti WMS mogućnosti: %1 na liniji %2 kolona %3
This is probably due to an incorrect WMS Server URL.
Ovo je vjerojatno zbog krivog URL-a WMS Servera.
Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found
Ne može se pristupiti WMS mogućnostima u očekivanom obliku (DTD): nije pronađeno %1 ili %2
Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4
Ne mogu do iznimke WMS servisa na %1: %2 na liniji %3 kolona %4
Request contains a Format not offered by the server.
Zahtjev sadržava Oblik kojega server ne nudi.
Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.
Zahtjev sadržava CRS kojega server ne pruža za jedan ili više slojeva u zahtjevu.
Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.
Zahtjev sadržava SRS kojega server ne pruža za jedan ili više slojeva u zahtjevu.
GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map.
GetMap zahtjev je za sloj kojega server nema, ili je GetFeatureInfo zahtjev za sloj koji nije prikazan na mapi.
Request is for a Layer in a Style not offered by the server.
Zahtjev za sloj ili stil kojega server ne pruža.
GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable.
GetFeatureInfo zahtjev primjenjen je na Sloj koji nije deklariran kao sloj s omogućenim upitima.
GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value.
GetFeatureInfo zahtjev sadržava nevaljanu X ili Y vrijednost.
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.
Vrijednost (opcionanog) UpdateSequence parametra u zahtjevu GetCapabilities jednaka je trenutnoj vrijednosti 'service metadata update sequence' broja.
Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.
Vrijednost (opcionanog) UpdateSequence parametra u zahtjevu GetCapabilities veća je od trenutne vrijednosti 'service metadata update sequence' broja.
Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension.
Zahtjev ne sadržava probnu vrijednost dimenzije i server nije deklarirao zadanu vrijednost za tu dimenziju.
Request contains an invalid sample dimension value.
Zahtjev sadržava nevaljanu probnu vrijednost dimenzije.
Request is for an optional operation that is not supported by the server.
Zahtjev je za opcionalnom operacijom koju server ne podržava.
(No error code was reported)
(Nije prijavljen kod pogreške)
(Unknown error code)
(Nepoznat kod pogreške)
The WMS vendor also reported:
WMS proizvđač također izvještava:
(and %n more)
crs
Server Properties
Tileset Properties
Cache Stats
Property
Osobina
Value
Vrijednost
WMS Version
WMS verzija
Title
Naslov
number of layers and styles don't match
WMS
WMS
Getting map via WMS.
Getting tiles via WMS.
image is NULL
unexpected image size
Tile request error
Status: %1
Reason phrase: %2
response: %1
Returned image is flawed [%1]
Map request error
Response: %1
empty capabilities document
Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3
This is probably due to an incorrect WMS Server URL.
Response was:
%4
Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found.
This might be due to an incorrect WMS Server URL.
Tag:%3
Response was:
%4
Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4
Response was:
%5
Request contains a format not offered by the server.
composed error message '%1'.
mismatch layers=%1, styles=%2 and crs=%3.
no extent for layer
Abstract
Sažetak
Selected Layers
Other Layers
Keywords
Ključne riječi
Online Resource
Online resurs
Contact Person
Osoba za kontakt
Fees
Naknade
Access Constraints
Ograničenja pristupa
Image Formats
Oblici slike
Identify Formats
Identificiraj oblike
Layer Count
Broj slojeva
Tileset Count
Broj tileseta
GetCapabilitiesUrl
GetMapUrl
<font color="red">(advertised but ignored)</font>
GetFeatureInfoUrl
GetFeatureInfoUrl
Selected
Odabrano
Map request error %1: %2
Yes
Da
No
Ne
Visibility
Vidljivost
Visible
Vidljivo
Hidden
Skriveno
Can Identify
Mogu identificirati
Can be Transparent
Može biti prozirno
Can Zoom In
Može se približiti (zumirati)
Cascade Count
Broj kaskada
Fixed Width
Fiksna širina
Fixed Height
Fiksna visina
WGS 84 Bounding Box
WGS 84 Bounding Box
Available in CRS
Dostupno u CRS-u
Available in style
Dostupno u stilu
Name
Ime
Cache stats
Styles
Stilovi
CRS
CRS
Bounding Box
Granični kvadrat
Available in Resolutions
Dostupno u rezolucijama
Hits
Pogoci
Misses
Promašaji
Errors
Pogreške
Layer cannot be queried in plain text.
Layer cannot be queried.
Sloj se ne može ispitivati.
identify request redirected.
preusmjeren zahtjev za identifikacijom.
QgsZonalStatisticsDialogBase
Dialog
Dijalog
Raster layer:
Polygon layer containing the zones:
Output column prefix:
QgsZonalStatisticsPlugin
&Zonal statistics
Calculating zonal statistics...
Abort...
Prekid...
QuickPrintGui
Portable Document Format (*.pdf)
Portable Document Format (*.pdf)
quickprint
brziispis
Unknown format: %1
Nepoznati oblik: %1
QuickPrintGuiBase
QGIS Quick Print Plugin
QGIS Quick Print dodatak
Map title
Naslov mape
Map name
Naziv mape
Copyright
Copyright
Page size
Veličina stranice
Output
Izlaz
Use last filename but incremented.
Koristi posljednji naziv datoteke, ali inkrementiran.
last used filename but incremented will be shown here
posljednji naziv datoteke, ali inkrementiran, bit će ovdje prikazan
Prompt for file name
Upitaj za naziv datoteke
Note: If you want more control over the map layout please use the map composer function in QGIS.
Napomena: želite li više kontrole nad izgledom mape koristite funkciju kompozitora mape pod QGIS-aom.
QuickPrintPlugin
Quick Print
Brzi Ispis
Provides a way to quickly produce a map with minimal user input.
Pruža mogućnost brzog produciranja mape uz minimalni doprinos korisnika.
&Quick Print
&Quick Print
RgExportDlg
Export feature
Select destination layer
New temporary layer
RgLineVectorLayerSettingsWidget
Transportation layer
Layer
Sloj
Direction field
Value for forward direction
Value for reverse direction
Value two-way direction
Speed field
km/h
km/h
m/s
m/s
Default settings
Direction
Smjer
Two-way direction
Forward direction
Reverse direction
Cost
Line lengths
Speed
Brzina
Always use default
RgSettingsDlg
Road graph plugin settings
Time unit
Distance unit
Topology tolerance
second
sekunda
hour
sat
meter
metar
kilometer
kilometar
RgShortestPathWidget
Shortest path
Start
Stop
Stop
Criterion
Length
Dužina
Time
Calculate
Računaj
Export
Izvoz
Clear
Očisti
Help
Pomoć
Point not selected
First, select start and stop points.
Plugin isn't configured
Plugin isn't configured!
Tie point failed
Start point doesn't tie to the road!
Stop point doesn't tie to the road!
Path not found
RoadGraphPlugin
Road graph settings
About
O programu
Road graph plugin settings
About Road graph plugin
Road graph
About RoadGraph
Find shortest path on road's graph
<b>Developers:</b>
<b>Homepage:</b>
Close
Zatvori
SaDbTableModel
Schema
Shema
Table
Tablica
Type
Tip
SRID
SRID
Line Interpretation
Geometry column
Geometrijska kolona
Sql
Sql
SaNewConnection
Save connection
Spremi vezu
Should the existing connection %1 be overwritten?
Treba li spremiti preko postojeće veze %1?
Failed to load interface
Test connection
Testno povezivanje
Connection to %1 was successful
Uspješno spojen na %1
Connection failed. Check settings and try again.
SQL Anywhere error code: %1
Description: %2
SaNewConnectionBase
Create a new SQL Anywhere connection
Connection Information
Informacije povezivanja
Name
Host
Domaćin
Port
Port
Server
Database
Baza podataka
Connection Parameters
Username
Korisničko ime
Password
Lozinka
Name of the new connection
Naziv nove poveznice
Name or IP address of computer hosting the database server (leave blank for local connections)
Port number used by the database server (leave blank for default 2638)
Name of the database server (leave blank for default server on host)
Name of the database (leave blank for default database on server)
Additional connection parameters
Database username
Database password
Save the connection username in the registry
Save Username
Spremi korisničko ime
&Test Connect
&Testno povezivanje
Save the connection password in the registry (WARNING: NOT SECURE)
Save Password
Spremi lozinku
Encrypt packets using simple encryption
Simple Encryption
Use estimates for certain layer properties such as cardinality, extent, etc. (improves performance)
Estimate table metadata
Search for geometry columns in tables owned by other users
Search other users' tables
SaQueryBuilder
&Test
&Test
&Clear
&Očisti
Invalid Query
Nevaljani upit
Setting the query failed
Neuspješno postavljanje upita
No Query
Nema upita
You must create a query before you can test it
Morate stvoriti upit prije testiranja
Query Result
Rezultat upita
The where clause returned %n row(s).
returned test rows
Where rečenica vratila je %n redak.
Where rečenica vratila je %n retka.
Where rečenica vratila je %n retka.
Query Failed
Neuspješan upit
An error occurred when executing the query
Došlo je do pogreške pri izvršavanju upita
Error in Query
Pogreška u upitu
The subset string could not be set
Ne može se postaviti string podskupa
SaSourceSelect
&Add
&Dodaj
&Build Query
Wildcard
Džoker
RegExp
RegExp
All
Sve
Schema
Shema
Table
Tablica
Type
Tip
SRID
SRID
Line Interpretation
Geometry column
Geometrijska kolona
Sql
Sql
Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?
Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke?
Confirm Delete
Select Table
Odabir tablice
You must select a table in order to add a layer.
Morate odabrati tablicu kako biste dodali sloj.
Failed to load interface
Connection failed
Veza nije uspjela
Connection to database %1 failed. Check settings and try again.
SQL Anywhere error code: %2
Description: %3
No accessible tables found
Nisu pronađene dostupne tablice
Database connection was successful, but no tables containing geometry columns were %1.
found
found in your schema
SaSourceSelectBase
Add SQL Anywhere layer
SQL Anywhere Connections
Delete
Briši
Edit
Uredi
New
Novo
Connect
Spoji
Search options
Opcije pretraživanja
Search
Traži
Search mode
Mod traženja
Search in columns
Traži u kolonama
SelectGeoRasterBase
Select Oracle Spatial GeoRaster
Odaberi Oracle Spatial GeoRaster
Server Connections
Veze poslužitelja
Edit
Uredi
Delete
Briši
&New
&Novo
C&onnect
P&oveži
Subdatasets
Podskupovi podataka
Selection
Odabir
Update
Osvježi
Ready
Spreman
SelectionFeature
ring %1, vertex %2
prsten %1, verteks %2
polygon %1, ring %2, vertex %3
poligon %1, prsten %2, verteks %3
polyline %1, vertex %2
polilinija %1, verteks %2
vertex %1
verteks %1
point %1
točka %1
single point
jedna točka
Node tool
Alat čvorova
Result geometry is invalid. Reverting last changes.
Rezultirajuća geometrija nije valjana. Poništi posljednje izmjene.
SimplifyLineDialog
Simplify line tolerance
Pojednostavni toleranciju linije
Set tolerance
Postavi toleranciju
OK
OK
SqlAnywhere
Add SQL Anywhere Layer...
Store vector layers within a SQL Anywhere database
Invalid Layer
Nevaljani sloj
%1 is an invalid layer and cannot be loaded.
%1 je nevaljani sloj i ne može se učitati.
UndoWidget
Undo/Redo
Poništi/Ponovi
Undo
Poništi
Redo
Ponovi
ValidateDialog
Check geometry validity
Provjeri valjanost geometrije
Geometry errors
Pogreške geometrije
Total encountered errors
Ukupno pogrešaka
Error!
Pogreška!
Please specify input vector layer
Odredite ulazni vektorski sloj
Please specify input field
Odredite ulazno polje
Cancel
Prekid
Feature
Element
Error(s)
Pogreške
VisualDialog
Error!
Pogreška!
Cancel
Prekid
Parameter
Parametar
Value
Vrijednost
Please specify input vector layer
Odredite ulazni vektorski sloj
Please specify input field
Odredite ulazno polje
Check geometry validity
Provjeri valjanost geometrije
Geometry errors
Pogreške geometrije
Total encountered errors
Ukupno pogrešaka
List unique values
Ispiši jedinstvene vrijednosti
Unique values
Jedinstvene vrijednosti
Total unique values
Ukupno jedinstvenih vrijednosti
Basics statistics
Osnovna statistika
Statistics output
Izlaz statistike
Nearest neighbour analysis
Analiza najbližeg susjeda
Nearest neighbour statistics
Statistika najbližeg susjeda
WidgetCentroidFill
Form
Obrazac
Marker
Marker
Change
Izmjena
WidgetEllipseBase
Form
Obrazac
Settings
Postavke
Border color
Boja granice
Change
Izmjena
Fill color
Boja ispune
Symbol width
Širina simbola
Outline width
Širina obruba
Symbol height
Visina simbola
Rotation
Rotacija
Data defined settings
Postavke definirane podacima
Outline color
Boja obruba
Shape
Oblik
WidgetFontMarker
Form
Obrazac
Font family
Font obitelj
Color
Boja
Change
Izmjena
Size
Veličina
Rotation
Rotacija
°
°
Offset X,Y
Pomak X, Y
WidgetLineDecoration
Form
Obrazac
Color
Boja
Pen width
Color:
Boja:
Change
Izmjena
WidgetLinePatternFill
Form
Obrazac
Angle
Kut
Distance
Dužina
Line width
Širina linije
Color
Boja
Change
Izmjena
Outline
Obrub
Offset
Pomak
WidgetMarkerLine
Form
Obrazac
Marker
Marker
Marker placement
with interval
on every vertex
on last vertex only
on first vertex only
Line offset
on central point
Marker:
Marker:
Change
Izmjena
Marker interval:
Interval markera:
Rotate marker
Rotiraj marker
Line offset:
Pomak linije:
WidgetPointPatternFill
Form
Obrazac
Marker
Marker
Change
Izmjena
Horizontal distance
Vertical distance
Horizontal displacement
Vertical displacement
WidgetSVGFill
Form
Obrazac
Texture width:
Širina teksture:
Outline:
Obrub:
Texture width
Rotation
Rotacija
Color
Border color
Boja granice
Border width
Širina granice
Outline
Obrub
Change
Izmjena
...
...
WidgetSimpleFill
Form
Obrazac
Color
Fill style
Border color
Boja granice
Border style
Border width
Širina granice
Offset X,Y
Pomak X, Y
Color:
Boja:
Change
Izmjena
Border color:
Boja granice:
Offset X,Y:
Pomak X,Y:
Fill style:
Boja ispune:
Border style:
Stil granice:
Border width:
Širina granice:
WidgetSimpleLine
Form
Obrazac
Color
Pen width
Offset
Pomak
Pen style
Join style
Cap style
Color:
Boja:
Change
Izmjena
Pen width:
Širina pera :
Pen style:
Stil pera:
Offset:
Pomak:
Use custom dash pattern
Koristi prilagođeni uzorak crtica
Join style:
Spoji stil:
Cap style:
Cap stil:
WidgetSimpleMarker
Form
Obrazac
Border color
Boja granice
Fill color
Boja ispune
Size
Veličina
Angle
Kut
Offset X,Y
Pomak X, Y
Border color:
Boja granice:
Change
Izmjena
Fill color:
Boja ispune:
Size:
Veličina:
Angle:
Kut:
Offset X,Y:
Pomak X,Y:
WidgetSvgMarker
Form
Obrazac
Size
Veličina
Angle
Kut
Offset X,Y
Pomak X, Y
Change
Izmjena
Color
Boja
Border width
Širina granice
Border color
Boja granice
SVG Image
SVG slika
...
...
Size:
Veličina:
Angle:
Kut:
Offset X,Y:
Pomak X,Y:
SVG Image:
SVG slika:
WidgetVectorFieldBase
Form
Obrazac
X attribute
Y attribute
Scale
Mjerilo
Vector field type
Cartesian
Polar
Height only
Angle units
Degrees
Stupnjevi
Radians
Radijani
Angle orientation
Counterclockwise from east
Clockwise from north
LineStyle
change
promjena
[pluginname]GuiBase
QGIS Plugin Template
QGIS predložak dodatka
Plugin Template
Predložak dodatka
dxf2shpConverter
Converts DXF files in Shapefile format
Konvertira DXF datoteke u oblik Shapefile
&Dxf2Shp
&Dxf2Shp
dxf2shpConverterGui
Fields description:
* Input DXF file: path to the DXF file to be converted
* Output Shp file: desired name of the shape file to be created
* Shp output file type: specifies the type of the output shape file
* Export text labels checkbox: if checked, an additional shp points layer will be created, and the associated dbf table will contain informations about the "TEXT" fields found in the dxf file, and the text strings themselves
---
Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula
CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute.
For support send a mail to scala@itc.cnr.it
Fields description:
* Input DXF file: path to the DXF file to be converted
* Output Shp file: desired name of the shape file to be created
* Shp output file type: specifies the type of the output shape file
* Export text labels checkbox: if checked, an additional shp points layer will be created, and the associated dbf table will contain informations about the "TEXT" fields found in the dxf file, and the text strings themselves
---
Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula
CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute.
For support send a mail to scala@itc.cnr.it
Warning
Upozorenje
Please specify a file to convert.
Please specify an output file
Fields description:
* Input DXF file: path to the DXF file to be converted
* Output Shp file: desired name of the shape file to be created
* Shp output file type: specifies the type of the output shape file
* Export text labels checkbox: if checked, an additional shp points layer will be created, and the associated dbf table will contain information about the "TEXT" fields found in the dxf file, and the text strings themselves
---
Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula
CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute.
For support send a mail to scala@itc.cnr.it
Choose a DXF file to open
Odaberite DXF datoteku za otvaranje
DXF files
Shapefile
Choose a file name to save to
Odaberite naziv datoteke za spremanje
Dxf Importer
Uvoz DXF-a
Input and output
Ulaz i izlaz
Input Dxf file
Ulazna DXF datoteka
Input DXF file
...
...
Output file
Izlazna datoteka
Export text labels
Izvezi tekstualne oznake
Output file type
Tip izlazne datoteke
Polyline
Polilinija
Polygon
Poligon
Point
Točka
eVis
eVis Database Connection
eVis poveznica baze podataka
eVis Event Id Tool
eVis alat ID događaja
eVis Event Browser
eVis traženje događaja
Create layer from a database query
Stvori sloj iz upita bazi podataka
Open an Event Browers and display the selected feature
Otvori traženje događaja i prikaži odabrani element
Open an Event Browser to explore the current layer's features
Otvara traženje događaja za istraživanje osobina trenutnog sloja
eVisDatabaseConnectionGui
Undefined
Nedefinirano
No predefined queries loaded
Nema učitanih unaprijed definiranih upita
Open File
Otvori datoteku
New Database connection requested...
Zahtijeva se nova poveznica na bazu podataka...
Error: You must select a database type
Pogreška: morate odabrati tip baze
Error: No host name entered
Pogreška: Nije unesen naziv domaćina
Error: No database name entered
Pogreška: Nije unesen naziv baze
Connection to [%1.%2] established
Veza na [%1.%2] uspostavljena
connected
spojeno
Tables
Tablice
Connection to [%1.%2] failed: %3
Veza na [%1.%2] nije uspjela: %3
Error: Parse error at line %1, column %2: %3
Pogreška: Pogreška parsanja na liniji %1, kolona %2: %3
Error: Unabled to open file [%1]
Pogreška: ne mogu otvoriti datoteku [%1]
Error: Query failed: %1
Pogreška: Neuspješan upit: %1
Error: Could not create temporary file, process halted
Pogreška: Ne mogu stvoriti privremenu datoteku, proces zaustavljen
Error: A database connection is not currently established
Pogreška: Trenutno nije uspostavljena veza na bazu podataka
eVisDatabaseConnectionGuiBase
Database Connection
Poveznica baze podataka
Predefined Queries
Preddefinirani upiti
Load predefined queries
Učitaj preddefinirane upite
Loads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide.
Učitava XML datoteku s preddefiniranim upitima. Uz pomoć dijaloga Otvori datoteku pronađite XML datoteku koja sadrži jedan ili više preddefiniranih upita, u obliku opisanom u korisničkim uputama.
The description of the selected query.
Opis odabranog upita.
Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window.
Odaberite preddefinirani upit s padajućeg popisa, koji sadrži upite iz datoteke učitane kroz dijalog Otvori datoteku. Za pokretanje upita morate kliknuti na jahač SQL Upit. Upit će biti automatski upisan u prozor upita.
not connected
nije povezano
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Connection Status: </span></p></body></html>
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Status veze: </span></p></body></html>
Database Host
Domaćin baze podataka
Enter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available.
Unesite domaćina baze podataka (host). Ako je baza na lokalnom računalu trebate upisati ¨localhost¨. Ako odaberete ¨MSAccess¨ kao tip baze, ova opcija neće biti dostupna.
Password to access the database.
Lozinka za pristup bazi.
Enter the name of the database.
Upišite naziv baze.
Username
Korisničko ime
Enter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used.
Upišite port kroz koji se pristupa bazi podataka, ako s koristi MYSQL baza podataka.
Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established.
Spajanje na bazu korištenjem gore određenih parametara. Nakon uspješnog povezivanja prikazuje se poruka u Izlaznog konzoli, koja će potvrditi uspostavljanje veze.
Connect
Spoji
User name to access the database.
Korisničko ime za pristupanje bazi podataka.
Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu.
Odaberite tip baze podataka s popisa podržanih baza na padajućem izborniku.
Database Name
Naziv baze podataka
Password
Lozinka
Database Type
Tip baze podataka
Port
Port
SQL Query
SQL Upit
Run the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output Console below.
Pokreni gore upisani upit. Status upita prikazuje se u donjoj Izlaznoj konzoli.
Run Query
Pokreni upit
Enter the query you want to run in this window.
Upiši upit koji želiš pokrenuti u ovaj prozor.
A window for status messages to be displayed.
Prozor za prikazivanje statusnih poruka.
Output Console
Izlazna konzola
eVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBase
Database File Selection
Odabir datoteke baze podataka
The name of the field that contains the Y coordinate of the points.
Naziv polja koje sadržava Y koordinatu točaka.
The name of the field that contains the X coordinate of the points.
Naziv polja koje sadržava X koordinatu točaka.
Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS.
Upišite naziv sloja koji će se stvoriti i prikazati u QGIS-u.
Y Coordinate
Y koordinata
X Coordinate
X koordinata
Name of New Layer
Naziv novog sloja
eVisGenericEventBrowserGui
Generic Event Browser
Generičko traženje događaja
Field
Polje
Value
Vrijednost
Warning
Upozorenje
This tool only supports vector data
Ovaj alat podržava samo vektorske podatke
No active layers found
Nisu pronađeni aktivni slojevi
Error
Pogreška
Unable to connect to either the map canvas or application interface
Ne mogu se spojiti niti s prikazom mape, niti sa sučeljem aplikacije
An invalid feature was received during initialization
Tijekom inicijalizacije primljen je nevaljani element
Event Browser - Displaying records 01 of %1
Preglednik događaja - Prikazujem zapise 01 od %1
Attribute Contents
Sadržaj atributa
Event Browser - Displaying records %1 of %2
Preglednik događaja - Prikazujem zapise %1 od %2
Select Application
Odaberi aplikaciju
All ( * )
Sve ( * )
eVisGenericEventBrowserGuiBase
Display
Prikaz
Use the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display.
Koristi gumb Prethodno za prikazivanje prethodne fotografije ako je više od jedne dostupno za prikaz.
Previous
Prethodno
Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display.
Koristi gumb Sljedeće za prikazivanje sljedeće fotografije ako je dstupno više od jedne za prikaz.
Next
Sljedeće
All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green.
Ovdje se prikazuju sve atributne informacije za točku pridruženu fotografiji koja se pregledava. Ako referencirani tip datoteke nije slika nego tip definiran pod "Konfiguracija Vanjskih Aplikacija" nakon što dvaput kliknete na to polje datoteka će se otvoriti za gledanje ili slušanje. Ako je ekstenzija datoteke prepoznata atributni se podaci prikazuju zelenom bojom.
1
1
Image display area
Površina za prikaz slike
Display area for the image.
Površina za prikaz slike.
Options
Opcije
File path
Putanja datoteke
Attribute containing path to file
Atribut koji sadržava putanju do datoteke
Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path.
Koristite padajući popis za odabir polja koje sadržava putanju do mape sa slikom. To može biti apsolutna ili relativna putanja.
If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below.
Ako je označeno putanja do slike se definira dodavanjem atributa u polju odabranom iz padajućeg popisa "Atribut koji sadržava putanju do slike" na dolje definiranu "Osnovnu putanju".
Path is relative
Putanja je relativna
If checked, the relative path values will be saved for the next session.
Ako je označeno za sljedeću se sesiju spremaju relativne putanje.
Remember this
Upamti ovo
Reset to default
Vrati na zadano
Resets the values on this line to the default setting.
Vrati vrijednosti u ovoj liniji na zadane postavke.
Reset
Vraćanje
Compass bearing
Smjer kompasa
Attribute containing compass bearing
Atribut koji sadržava smjer koji pokazuje kompas
Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image. This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired.
Koristi padajući popis za odabir polja koje sadrži smjer kompasa za sliku. Ovaj smjer uobičajeno referencira smjer u kojem je bila okrenuta kamera kada je izvršeno slikanje.
If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image.
Ako je označeno prikazat će se strelica definirana atributima odabranim s padajućeg popisa povrh točke pridružene ovoj slici.
Display compass bearing
Prikaži smjer kompasa
If checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session.
Ako je označeno vrijednosti Prikazivanja smjera kompasa bit će spremljene za sljedeću sesiju.
Compass offset
Pomak kompasa
Define the compass offset manually.
Definiraj pomak kompasa ručno.
Manual
Ručno
A value to be added to the compass bearing. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values.
Vrijednost koju treba dodati smjeru kompasa. Ovime možete kompenzirati deklinaciju (popravljeni azimut za razliku između aziuta prema pravom i magnetskom sjeveru). Deklinacije prema istoku treba unositi kao pozitivne vrijednosti, a one prema zapadu kao negativne.
Define the compass offset using a field from the vector layer attribute table.
Definira pomak kompasa korištenjem polja iz atributne tablice vektorskog sloja.
From Attribute
Iz atributa
Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values.
Korištenjem padajućeg popisa odaberite polje koje sadržava pomak kompasa. Ovime možete kompenzirati deklinaciju (popravljeni azimut za razliku između aziuta prema pravom i magnetskom sjeveru). Deklinacije prema istoku treba unositi kao pozitivne vrijednosti, a one prema zapadu kao negativne.
If checked, the compass offset values will be saved for the next session.
Ako je označeno vrijednosti pomaka kompasa bit će spremljene i za sljedeću sesiju.
Resets the compass offset values to the default settings.
Vraća vrijednosti pomaka kompasa na zadane postavke.
Relative paths
Relativne putanje
The base path or url from which images and documents can be “relative”
Osnovna putanja ili URL prema kojoj slike i dokumenti mogu biti "realtivni"
Base Path
Osnovna putanja
The Base Path onto which the relative path defined above will be appended.
Osnovna putanja kojoj će se dodavati gore definirane relativne putanje.
If checked, the Base Path will be saved for the next session.
Ako je označeno, Osnovna putanja sprema se za sljedeću sesiju.
Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information.
Unosi zadanu "Osnovnu putanju" koja je putanja do mape u kojoj se nalazi vektorski sloj koji sadržava podatke o slici.
If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file.
Ako je označeno Osnovna putanja dodavat će samo naziv datoteke umjesto cijele relativne putanje (definirane gore) kako bi se stvorila puna putanja mape do datoteke.
Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined
Base Path (i.e. keep only filename from attribute)
Zamijeni cjelokupnu putanju/URL spremljenu u atributu putanje s korisnički definiranom
Osnovnom putanjom (npr. zadrži samo naziv datoteke iz atributa)
If checked, the current check-box setting will be saved for the next session.
Ako je označeno trenutačne se postavke kvadratića za označavanje spremaju za slijedeću sesiju.
Clears the check-box on this line.
Čisti kvadratić za označavanje na ovoj liniji.
If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files. If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter.
Ako je označeno, ista pravila koja su definirana za slike bit će korištena za ne-slikovne dokumente kao što su filmovi, tekstualni dokumenti i zvučne datoteke. Ako nije označeno pravila putanje primjenjuju se samo na slike i ostali će sokumenti ignorirati parametar Osnovna putanja.
Apply Path to Image rules when loading docs in external applications
Primjeni Putanju na Slikovna pravila pri učitavanju dokumenata u vanjskim aplikacijama
Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons.
Klikanjem na Spremi spremate postavke bez zatvaranja panela Opcije. Klikanjem na Vrati zadano sva se polja vraćaju na zadane postavke. Ima isti efekt kao i klikanje na sve "Vrati na zadano" gumbe.
Configure External Applications
Podesi vanjske aplikacije
File extension and external application in which to load a document of that type
Ekstenzija datoteke i vanjska apliakcija koja služi za učitavanje dokumenta tog tipa
A table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images.
Tablica koja sadržava tipove datoteka koji se mogu otvoriti eVis-om. Svaki tip podataka treba ekstenziju i putanju do aplikacije koja može otvoriti taj tip datoteke. Ovime se pružaju mogućnosti otvaranja širokog spektra datoteka kao što su filmovi, snimanje zvuka i tekstualnih dokumenata umjesto samo slika.
Extension
Ekstenzija
Application
Aplikacija
Add new file type
Dodaj novi tip datoteke
Add a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file.
Dodaj novi tip datoteke s jedinstvenom ekstenzijom i putanjom do aplikacije koja može otvoriti datoteku.
Delete current row
Izbriši trenutni redak
Delete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application.
Briše tip datoteke označen u tablici, definiran s ekstenzijom i putanjom do pridružene aplikacije.
eVisImageDisplayWidget
Zoom in
Približi
Zoom in to see more detail.
Približi kako bi se vidjelo više detalja.
Zoom out
Udalji
Zoom out to see more area.
Udalji za pregledavanje većeg područja.
Zoom to full extent
Prikaži sve elemente
Zoom to display the entire image.
Prikaži cijelu sliku.
fTools
Quantum GIS version detected:
Detektirana verzija Quantum GIS-a:
This version of fTools requires at least QGIS version 1.0.0
Plugin will not be enabled.
Ova verzija fTools zahtjeva QGIS barem verzije 1.0.0
Dodatak neće biti omogućen.
&Vector
&Vektor
Vect&or
&Analysis Tools
&Alati analize
Distance matrix
Matrica dužine
Sum line lengths
Suma dužina linija
Points in polygon
Točaka u poligonu
Basic statistics
Osnovna statistika
List unique values
Ispiši jedinstvene vrijednosti
Nearest neighbour analysis
Analiza najbližeg susjeda
Mean coordinate(s)
Srednje/a koordinate
Line intersections
Presjek linija
&Research Tools
Alati ist&raživanja
Random selection
Nasumični odabir
Random selection within subsets
Nasumični odabir unutar podskupa
Random points
Nasumične točke
Regular points
Regularne točke
Vector grid
Vektorska mreža
Select by location
Odaberi po lokaciji
Polygon from layer extent
Poligon iz opsega sloja
&Geoprocessing Tools
Alati &Geoprocesiranja
Convex hull(s)
Konveksni trup(ovi)
Buffer(s)
Zaštita/e (buffer)
Intersect
Presjek
Union
Unija
Symetrical difference
Simetrična razlika
Clip
Obreži
Dissolve
Dissolve
Difference
Razlika
G&eometry Tools
Alati G&eometrije
Export/Add geometry columns
Izvezi/dodaj geometrijske kolone
Check geometry validity
Provjeri valjanost geometrije
Polygon centroids
Centroidi poligona
Delaunay triangulation
Delaunay triangulacija
Voronoi Polygons
Extract nodes
Ekstraktiranje čvorova
Simplify geometries
Pojednostavni geometrije
Densify geometries
Progusti geometrije
Multipart to singleparts
Višedijelno u jednodijelne
Singleparts to multipart
Jednodijelni u višedijelno
Polygons to lines
Poligoni u linije
Lines to polygons
&Data Management Tools
Alati za upravljanje po&dacima
Create spatial index
Export to new projection
Izvezi u novu projekciju
Define current projection
Definiraj trenutnu projekciju
Join attributes
Spoji atribute
Join attributes by location
Spoji atribute po lokaciji
Split vector layer
Razdijeli vektorski sloj
Merge shapefiles to one
Spoji shape datoteke u jednu
fTools Information
fTools informacije
geometryThread
Merge all
Spoji sve
Polygon area
Površina poligona
Polygon perimeter
Opseg poligona
Line length
Dužian linije
Point x coordinate
X koordinata točke
Point y coordinate
Y koordinata točke
grasslabel
(1-256)
(1-256)
(Optional) column to read labels
3D-Viewer (NVIZ)
3D-Preglednik (NVIZ)
3d Visualization
3d Vizualizacija
Add a value to the current category values
Dodaj vrijednost u trenutnu kategoriju vrijednosti
Add elements to layer (ALL elements of the selected layer type!)
Dodaj elemente u sloj (SVI elementni tipa odabranog sloja!)
Add missing centroids to closed boundaries
Dodaj centroide koje nedostaju zatvorenim granicama
Add one or more columns to attribute table
Dodaj jednu ili više kolona atributnoj tablici
Allocate network
Alociraj mrežu
Assign constant value to column
Pridruži konstantnu vrijednost koloni
Assign new constant value to column only if the result of query is TRUE
Pridruži novu konstantnu vrijednost koloni samo ako je rezultat upita ISTINA
Assign new value as result of operation on columns to column in attribute table
Dodaj novu vrijednost kao rezultat operacija nad kolonama koloni u atributnoj tablici
Assign new value to column as result of operation on columns only if the result of query is TRUE
Pridruži novu vrijednost koloni kao rezultat operacija nad kolonama samo ako je rezultat upita ISTINA
Attribute field
Polje atributa
Attribute field (interpolated values)
Polje atributa (interpolirane vrijednosti)
Attribute field to (over)write
Attribute field to join
Polje atributa za spajanje
Auto-balancing of colors for LANDSAT-TM raster
Auto-balansiranje boja za LANDSAT-TM raster
Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization
Bikubična ili bilinearna spline interpolacija s Tykhonov regularizacijom
Bilinear interpolation utility for raster maps
Pomoći alat za bilinearnu interpolaciju rasterskih mapa
Blend color components for two rasters by given ratio
Stopi komponente boja za dva rastera za dani odnos
Blend red, green, raster layers to obtain one color raster
Spoji crveno, zeleno, rasterske slojeve za dobivanje rastera jedne boje
Break (topologically clean) polygons (imported from non topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and more polygons where angles of segments are different
Slomi (topološki čiste) poligone (uvezene iz netopoloških oblika, kao ShapeFile). Lome se granice na svakoj točki dijeljenoj izzmeđu 2 i više poligona gdje su kutevi segmenata različiti
Break lines at each intersection of vector
Slomi linije na svakom presjeku vektora
Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels
Brovey transformacija za spajanje multispektralnih i pankromatskih kanala visoke rezolucije
Buffer
Zaštita (Buff)
Build polylines from lines
Izgradi polilinije iz linija
Calculate average of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate covariance/correlation matrix for user-defined rasters
Izračunaj matricu kovarijance/korelacije za korisnički definirane rastere
Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result
Izračunaj matricu pogreške i kapa parametar za procjenu točnosti rezultata klasifikacije
Calculate geometry statistics for vectors
Izračunaj statistiku geometrije za vektore
Calculate linear regression from two rasters: y = a + b*x
Izračunaj linearnu regresiju iz dva rastera: y = a + b*x
Calculate median of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate mode of raster within areas with the same category in a user-defined base map
Calculate optimal index factor table for LANDSAT-TM raster
Calculate raster surface area
Izračunaj površinu rastera
Calculate shadow maps from exact sun position
Izračunaj mape sjena iz točne pozicije Sunca
Calculate shadow maps from sun position determinated by date/time
Izračunaj mape sjena iz pozicije Sunca određene datumom/vremenom
Calculate statistics for raster
Izračunaj statistiku rastera
Calculate univariate statistics for numeric attributes in a data table
Calculate univariate statistics from raster based on vector objects
Calculate univariate statistics from the non-null cells of raster
Calculate univariate statistics of vector map features
Calculate volume of data clumps, and create vector with centroids of clumps
Category or object oriented statistics
Cats
Cats (select from the map or using their id)
Change category values and labels
Izmjeni vrijednosti i oznake kategorije
Change field
Izmjeni polje
Change layer number
Izmjeni broj sloja
Change resolution
Izmjeni rezoluciju
Change the type of boundary dangle to line
Change the type of bridges connecting area and island or 2 islands from boundary to line
Change the type of geometry elements
Izmjeni tip elemenata geometrije
Choose appropriate format
Odaberi odgovarajući oblik
Columns management
Upravljanje kolonama
Compares bit patterns with raster
Uspoređuje uzorke bitova s rasterom
Compress and decompress raster
Kompresiranje i dekompresiranje rastera
Compress raster
Kompresiraj raster
Computes a coordinate transformation based on the control points
Izračunava transformaciju koordinata temeljenu na kontrolnim točkama
Concentric circles
Koncentrične kružnice
Config
Konfig
Connect nodes by shortest route (traveling salesman)
Spoji čvorove najkraćim putem (putujući trgovac)
Connect selected nodes by shortest tree (Steiner tree)
Spoi odabrane čvorove najkraćim stablom (Steiner tree)
Connect vector to database
Spoji vektor na bazu podataka
Convert 2D vector to 3D by sampling raster
Pretvori 2D vektor u 3D uzorkovanjem rastera
Convert 2D vector to 3D vector by sampling of elevation raster. Default sampling by nearest neighbour
Konvertira 2D vektor u 3D vektor uzorkovanjem elevacijskog rastera. Podrazumijevana je metoda najbližeg susjeda
Convert GRASS binary vector to GRASS ASCII vector
Pretvara GRASS binarni vektor u GRASS ASCII vektor
Convert a raster to vector
Konvertiraj raster u vektor
Convert a raster to vector within GRASS
Convert a vector to raster
Konvertiraj vektor u raster
Convert a vector to raster within GRASS
Convert bearing and distance measurements to coordinates and vice versa
Konvertiraj smjerni kut i dužinu u koordinate i obrnuto
Convert boundaries to lines
Konvertiraj granice u linije
Convert centroids to points
Konvertiraj centroide u točke
Convert coordinates
Konvertiraj koordinate
Convert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend)
Konvertiraj koordinate iz jedne projekcije u drugu (cs2cs sučelje)
Convert lines to boundaries
Konvertiraj linije u granice
Convert points to centroids
Konvertiraj točke u centroide
Convert raster to vector areas
Konvertiraj raster u vektorske površine
Convert raster to vector lines
Konvertiraj raster u vektorske linije
Convert raster to vector points
Konvertiraj raster u vektorske točke
Convert vector to raster using attribute values
Konveritraj vektor u raster korištenjem atributnih vrijednosti
Convert vector to raster using constant
Konveritraj vektor u raster korištenjem konstante
Convex hull
Konveksna obvojnica
Copy a table
Kopiraj tablicu
Copy also attribute table (only the table of layer 1 is currently supported)
Kopiraj također i atributnu tablicu (trenutačno je podržana samo tablica sloja 1)
Count of neighbouring points
Broj susjednih točaka
Create 3D volume map based on 2D elevation and value rasters
Stvori 3D mapu volumena temeljenu na 2D elevaciji i rasterima vrijednosti
Create a MASK for limiting raster operation
Stvorite MASKU za ograničavanje rasterskih operacija
Create a map containing concentric rings
Stvori mapu koja sadržava koncentrične kružnice
Create a raster plane
Stvori ravninu rastera
Create and add new table to vector
Stvori i dodaj novu tablicu na vektor
Create and/or modify raster support files
Stvori i/ili modificiraj rasterske datoteke podrške
Create aspect raster from DEM (digital elevation model)
Stvori raster aspekta iz DEM-a (digitalni elevacijski model)
Create cross product of category values from multiple rasters
Create fractal surface of given fractal dimension
Create grid in current region
Stvori mrežu u trenutnoj regiji
Create new GRASS location and transfer data into it
Create new GRASS location from metadata file
Create new GRASS location from raster data
Create new GRASS location from vector data
Create new layer with category values based upon user's reclassification of categories in existing raster
Svori novi sloj s vrijednostima kategorije temeljenim na korisničkoj reklasifikaciji kategorija u postojećem rasteru
Create new location from .prj (WKT) file
Create new raster by combining other rasters
Stvori novi raster kombinacijom drugih rastera
Create new vector by combining other vectors
Stvori novi vektor kombinacijom drugih vektora
Create new vector with current region extent
Stvori novi vektor s trenutnim rasponom regije
Create nodes on network
Stvori čvorove na mreži
Create parallel line to input lines
Stvori paralelnu liniju ulaznim linijama
Create points
Stvori točke
Create points along input lines
Stvori točku uzduž ulaznih linija
Create points/segments from input vector lines and positions
Stvori točke/segmente iz ulaznih vektorskih linija i pozicija
Create quantization file for floating-point raster
Stvori datoteku kvantizacije za raster s decimalnim vrijednostima
Create random 2D/3D vector points
Stvori nasumične 2D/3D vektorske točke
Create random cell values with spatial dependence
Create random points
Create random vector point contained in raster
Create raster images with textural features from raster (first serie of indices)
Create raster of distance to features in input layer
Create raster of gaussian deviates with user-defined mean and standard deviation
Create raster of uniform random deviates with user-defined range
Create raster with contiguous areas grown by one cell
Create raster with textural features from raster (second serie of indices)
Create red, green and blue rasters combining hue, intensity, and saturation (his) values from rasters
Create shaded map
Create slope raster from DEM (digital elevation model)
Create standard vectors
Create surface from rasterized contours
Create vector contour from raster at specified levels
Create vector contour from raster at specified steps
Create watershed basin
Create watershed subbasins raster
Cut network by cost isolines
DXF vector layer
DXF vektorski sloj
Database
Baza podataka
Database connection
Poveznica baze podataka
Database file
Datoteka baze podataka
Database management
Upravljanje bazom podataka
Database parameters
Parametri baze podataka
Delaunay triangulation (areas)
Delaunay triangulation (lines)
Delaunay triangulation, Voronoi diagram and convex hull
Delete category values
Develop images and group
Develop map
Directory of rasters to be linked
Disconnect vector from database
Display general DB connection
Display list of category values found in raster
Display projection information from PROJ.4 projection description file
Display projection information from PROJ.4 projection description file and create a new location based on it
Display projection information from a georeferenced file (raster, vector or image) and create a new location based on it
Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description
Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on it
Display projection information from georeferenced file (raster, vector or image)
Display projection information of the current location
Display raster category values and labels
Display results of SQL selection from database
Display the HTML manual pages of GRASS
Display vector attributes
Display vector map attributes with SQL
Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute
Download and import data from WMS server
Drop column from attribute table
E00 vector layer
Execute any SQL statement
Export 3 GRASS rasters (R,G,B) to PPM image at the resolution of the current region
Export from GRASS
Export raster as non-georeferenced PNG image format
Export raster from GRASS
Export raster series to MPEG movie
Export raster to 8/24bit TIFF image at the resolution of the current region
Export raster to ASCII text file
Export raster to ESRI ARCGRID
Export raster to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL)
Export raster to Geo TIFF
Export raster to POVRAY height-field file
Export raster to PPM image at the resolution of the current region
Export raster to VTK-ASCII
Export raster to Virtual Reality Modeling Language (VRML)
Export raster to binary MAT-File
Export raster to binary array
Export raster to text file as x,y,z values based on cell centers
Export raster to various formats (GDAL library)
Export vector from GRASS
Export vector table from GRASS to database format
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) coordinates
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) raster
Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) vector
Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) coordinates
Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) vector
Link GDAL supported raster as GRASS raster
Link GDAL supported raster loaded in QGIS as GRASS raster
Link all GDAL supported rasters in a directory as GRASS rasters
Locate the closest points between objects in two raster maps
Export vector to DXF
Export vector to GML
Export vector to Mapinfo
Export vector to POV-Ray
Export vector to PostGIS (PostgreSQL) database table
Export vector to SVG
Export vector to Shapefile
Export vector to VTK-ASCII
Export vector to various formats (OGR library)
Exports attribute tables into various format
Extract features from vector
Extract selected features
Extracts terrain parameters from DEM
Fast fourier transform for image processing
Feature type (for polygons, choose Boundary)
File
Datoteka
File management
Fill lake from seed at given level
Fill lake from seed point at given level
Fill no-data areas in raster using v.surf.rst splines interpolation
Filter and create depressionless elevation map and flow direction map from elevation raster
Filter image
Find nearest element in vector 'to' for elements in vector 'from'. Various information about this relation may be uploaded to attribute table of input vector 'from'
Find shortest path on vector network
GDAL raster layer
GRASS MODULES
GRASS shell
Gaussian kernel density
Generalization
Generate surface
Generate vector contour lines
Georeferencing, rectification, and import Terra-ASTER imagery and DEM using gdalwarp
Graphical raster map calculator
Help
Pomoć
Hue Intensity Saturation (HIS) to Red Green Blue (RGB) raster color transform function
Hydrologic modelling
Imagery
Import ASCII raster
Import DXF vector
Import ESRI ARC/INFO ASCII GRID
Import ESRI E00 vector
Import GDAL supported raster
Import GDAL supported raster and create a fitted location
Import GRIDATB.FOR (TOPMODEL)
Import MapGen or MatLab vector
Import OGR vector
Import OGR vectors in a given data source combining them in a GRASS vector
Import OGR/PostGIS vector and create a fitted location
Import SPOT VGT NDVI
Import SRTM HGT
Import US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country file
Import all OGR/PostGIS vectors in a given data source and create a fitted location
Import attribute tables in various formats
Import binary MAT-File(v4)
Import binary raster
Import from database into GRASS
Import geonames.org country files
Import into GRASS
Import loaded raster
Import loaded raster and create a fitted location
Import loaded vector
Import loaded vector and create a fitted location
Import only some layers of a DXF vector
Import raster from ASCII polygon/line
Import raster from coordinates using univariate statistics
Import raster into GRASS
Import raster into GRASS from QGIS view
Import raster into GRASS from external data sources in GRASS
Import text file
Import vector from gps using gpsbabel
Import vector from gps using gpstrans
Import vector into GRASS
Import vector points from database table containing coordinates
Input nodes
Input table
Interpolate surface
Inverse distance squared weighting raster interpolation
Inverse distance squared weighting raster interpolation based on vector points
Inverse fast fourier transform for image processing
Join table to existing vector table
Layers categories management
Line-of-sight raster analysis
Make each output cell function of the values assigned to the corresponding cells in the input rasters
Manage features
Manage image colors
Manage map colors
Manage raster cells value
Manage training dataset
Map algebra
Map type conversion
MapGen or MatLab vector layer
Mask
Maximal tolerance value (higher value=more simplification)
Metadata support
Minimum size for each basin (number of cells)
Mosaic up to 4 images
Name for new raster file (specify file extension)
Name for new vector file (specify file extension)
Name for output vector map (optional)
Name for the output raster map (optional)
Neighborhood analysis
Network analysis
Network maintenance
Number of rows to be skipped
OGR file
OGR vector layer
Others
Output GML file
Output Shapefile
Izlazna Shape datoteka
Output layer name (used in GML file)
Output raster values along user-defined transect line(s)
Overlay
Preklop
Overlay maps
Path to GRASS database of input location (optional)
Path to the OGR data source
Percentage of first layer (0-99)
Perform affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vector
Print projection information from a georeferenced file
Print projection information from a georeferenced file and create a new location based on it
Print projection information of the current location
Projection conversion of vector
Projection management
Put geometry variables in database
Query rasters on their category values and labels
Random location perturbations of vector points
Randomly partition points into test/train sets
Raster
Raster
Raster buffer
Raster file matrix filter
Raster neighbours analysis
Raster support
Re-project raster from a location to the current location
Rebuild topology of a vector in mapset
Rebuild topology of all vectors in mapset
Recategorize contiguous cells to unique categories
Reclass category values
Reclass category values using a column attribute (integer positive)
Reclass category values using a rules file
Reclass raster using reclassification rules
Reclass raster with patches larger than user-defined area size (in hectares)
Reclass raster with patches smaller than user-defined area size (in hectares)
Reclassify raster greater or less than user-defined area size (in hectares)
Recode categorical raster using reclassification rules
Recode raster
Reconnect vector to a new database
Red Green Blue (RGB) to Hue Intensity Saturation (HIS) raster color transformation function
Region settings
Register external data sources in GRASS
Regularized spline with tension raster interpolation based on vector points
Reinterpolate and compute topographic analysis using regularized spline with tension and smoothing
Remove all lines or boundaries of zero length
Remove bridges connecting area and island or 2 islands
Remove dangles
Remove duplicate area centroids
Remove duplicate lines (pay attention to categories!)
Remove existing attribute table of vector
Remove outliers from vector point data
Remove small angles between lines at nodes
Remove small areas, the longest boundary with adjacent area is removed
Remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never changed
Rename column in attribute table
Reports
Reports and statistics
Reproject raster from another Location
Reproject vector from another Location
Resample raster using aggregation
Resample raster using interpolation
Resample raster. Set new resolution first
Rescale the range of category values in raster
Sample raster at site locations
Save the current region as a named region
Select features by attributes
Select features overlapped by features in another map
Separator (| , etc.)
Set PostgreSQL DB connection
Set boundary definitions by edge (n-s-e-w)
Set boundary definitions for raster
Set boundary definitions from raster
Set boundary definitions from vector
Set boundary definitions to current or default region
Set color rules based on stddev from a map's mean value
Set general DB connection
Set general DB connection with a schema (PostgreSQL only)
Set raster color table
Set raster color table from existing raster
Set raster color table from setted tables
Set raster color table from user-defined rules
Set region to align to raster
Set the region to match multiple rasters
Set the region to match multiple vectors
Set user/password for driver/database
Sets the boundary definitions for a raster map
Show database connection for vector
Shrink current region until it meets non-NULL data from raster
Simple map algebra
Simplify vector
Snap lines to vertex in threshold
Solar and irradiation model
Spatial analysis
Spatial models
Split lines to shorter segments
Statistics
Sum raster cell values
Surface management
Tables management
Tabulate mutual occurrence (coincidence) of categories for two rasters
Take vector stream data, transform it to raster, and subtract depth from the output DEM
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 4 raster
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 5 raster
Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 7 raster
Tassled cap vegetation index
Terrain analysis
Tests of normality on vector points
Text file
Thin no-zero cells that denote line features
Toolset for cleaning topology of vector map
Topology management
Trace a flow through an elevation model
Transform cells with value in null cells
Transform features
Transform image
Transform null cells in value cells
Transform value cells in null cells
Type in map names separated by a comma
Update raster statistics
Update vector map metadata
Upload raster values at positions of vector points to the table
Upload vector values at positions of vector points
Vector
Vektor
Vector buffer
Vector geometry analysis
Vector intersection
Vector non-intersection
Vector subtraction
Vector union
Vector update by other maps
Visibility graph construction
Voronoi diagram (area)
Voronoi diagram (lines)
Watershed Analysis
Which column for the X coordinate? The first is 1
Which column for the Y coordinate?
Which column for the Z coordinate? If 0, z coordinate is not used
Work with vector points
Write only features link to a record
Zero-crossing edge detection raster function for image processing
visualThread
Max. len:
Max. dužina:
Min. len:
Min. dužina:
Mean. len:
Srednja dužina:
Filled:
Ispunjeno:
Empty:
Prazno:
N:
N:
Mean:
Srednje:
StdDev:
StdDev:
Sum:
Sum:
Min:
Min:
Max:
Max:
CV:
CV:
Number of unique values:
Broj jedinstvenih vrijednosti:
Range:
Opseg:
Median:
Sredina:
Observed mean distance:
Opažana srednja dužina:
Expected mean distance:
Očekivana srednja dužina:
Nearest neighbour index:
Indeks najbližeg susjeda:
Z-Score:
Z-Score:
Feature %1 contains an unnested hole
Element %1 sadržava neugniježđenu rupu
Feature %1 is not closed
Element %1 nije zatvoren
Feature %1 is self intersecting
Element %1 presjeca sam sebe
Feature %1 has incorrect node ordering
Element %1 ima netočan redoslijed čvorova