CharacterWidget <p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Value: 0x%3"> <p>Tecken: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Värde: 0x%3"> <p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1">%2</span><p>Value: 0x%3 <p>Tecken: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1>%2</span><p>Värde: 0x%3 ConfigDialog Search... Sök... Wrong value Fel värde Wrong parameter value: %1 Fel parametervärde: %1 CoordinateCapture Coordinate Capture This might be controversial. Skapa koordinat Click on the map to view coordinates and capture to clipboard. Klicka på karatan för att se koordinaterna och överföra till urklippet. &Coordinate Capture Skapa &koordinat Click to select the CRS to use for coordinate display Klicka för att välja referenskoordinatsystem för koordinatvisning Coordinate in your selected CRS (lat,lon or east,north) Koordonat i valt CRS (lat/lon eller nord/ost) Coordinate in map canvas coordinate reference system (lat,lon or east,north) Koordinat i kartbladets koordinatsystem (lat/lon eller nord/ost) Coordinate in your selected CRS Koordinat i vald CRS Coordinate in map canvas coordinate reference system Koordinat i kartbladets koordinatsystem Copy to clipboard Kopiera till urklipp Click to enable mouse tracking. Click the canvas to stop Klicka för att följa musen. Klicka kartbladet för att avsluta Start capture Börja skapa koordinat Click to enable coordinate capture Klicka för att skapa koordinat DbManagerDlgAddGeometryColumn Add geometry column Lägg till geometrikolumner Name Namn Type Typ Dimensions Dimensioner SRID SRID DbManagerDlgCreateConstraint Add constraint Lägg till begränsning Column Kolumn Primary key Primärnyckel Unique Unik DbManagerDlgCreateIndex Create index Skapa index Column Kolumn Name Namn DbManagerDlgCreateTable Create Table Skapa tabell Schema Schema Name Namn Add field Lägg till fält Delete field Radera fält Up Upp Down Ner Primary key Primärnyckel Create geometry column Skapa geometrikolumn Dimensions Dimensioner SRID SRID Create spatial index Skapa spatialt index DbManagerDlgDbError Database Error Databasfel An error occured: Ett fel inträffade: An error occured when executing a query: Ett fel inträffade när fråga kördes: Query: Fråga: DbManagerDlgExportVector Export to vector file Exportera till vektorfil Output file Utdatafil ... ... Action Kommando Create new file Skapa ny fil Drop existing one Ta bort nuvarande Append data to file Lägg till data till fil Options Inställningar Source SRID SRID på källa Target SRID SRID på mål Encoding Kodning DbManagerDlgFieldProperties Field properties Fältinställningar Name Namn Type Typ Can be NULL Kan vara NULL Default value Standardvärde Length Längd DbManagerDlgImportVector Import vector layer Importera vektorlager Input Indata ... ... Update options Uppdatera inställningar Output table Uttabell Schema Schema Table Tabell Action Kommando Create new table Skapa ny tabell Drop existing one Radera existerande Append data to table Lägg till data till tabell Options Inställningar Primary key Primärnyckel Geometry column Geometrikolumn Source SRID SRID på källa Target SRID SRID på mål Encoding Kodning Create single-part geometries instead of multi-part Skapa enkla geometrier istället för flerdelade geometrier Create spatial index Skapa spatialt index DbManagerDlgSqlWindow SQL window SQL-fönster SQL query: SQL-fråga: Store Spara Delete Ta bort &Execute (F5) &Kör (F5) F5 F5 &Clear &Rensa Result: Resultat: Load as new layer Ladda in som nytt lager Column with unique integer values Kolumn med unika heltalsvärden Geometry column Geometrikolumn Retrieve columns Hämta kolumner Layer name (prefix) Lagernamn (prefix) Type Typ Vector Vektor Raster Raster Load now! Ladda nu! <html><head/><body><p>Avoid selecting feature by id. Sometimes - especially when running expensive queries/views - fetching the data sequentially instead of fetching features by id can be much quicker.</p></body></html> <html><head/><body><p>Undvik att väla objekt via id. Ibland -speciellt vid körningar av omfattande frågor/vyer - kan det vara mycket snabbare att hämta data i sekvenser.</p></body></html> Avoid selecting by feature id Undvik att välja objekt via id DbManagerDlgTableProperties Table properties Tabellegenskaper Columns Kolumner Table columns: Tabellkolumner: Add column Lägg till kolumn Add geometry column Lägg till geometrikolumn Edit column Redigera kolumn Delete column Ta bort kolumn Constraints Begränsningar Primary, foreign keys, unique and check constraints: Primär-, främmande nycklar, unik och kontrollbegränsningar: Add primary key / unique Lägg till primärnyckel / unik Delete constraint Ta bort begränsning Indexes Index Indexes defined for this table: Index definierade för denna tabell: Add index Lägg till index Add spatial index Lägg till spatialt index Delete index Ta bort index Dialog Connect Anslut Eliminate sliver polygons Eliminera polygonstrimlor common boundary gemensam kantlinje Merge selection with the neighbouring polygon with the largest Slå ihop urval med grannpolygon med störst Browse Bläddra Selected features: Valda objekt: area area OGR Converter OGR konverterare Open OGR file Öppna OGR-fil OGR File Data Source (*.*) OGR fil (*.*) Open Directory Öppna katalog Input OGR dataset is missing! Indata OGR dataset saknas! Input OGR layer name is missing! Indata OGR lagernamn saknas Target OGR format not selected! OGR format för mål ej vald! Output OGR dataset is missing! Utdata OGR dataset saknas! Output OGR layer name is missing! Utdata OGR lagernamn saknas! Choose a file name to save to Välj ett filnamn att spara till Could not establish connection to: '%1' Kunde inte ansluta till '%1' Successfully translated layer '%1' Lyckades konvertera lager '%1' Failed to translate layer '%1' Kunde inte konvertera lager '%1' Successfully connected to: '%1' Lyckades ansluta till: '%1' fTools About Om fTools fTools fTools Version x.x-xxxxxx Version x.x-xxxxxx <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> Help Hjälp Web Web Close Stäng Extract Nodes Extrahera noder Input line or polygon vector layer Inlager med linjer eller polygoner Save to new shapefile Spara till ny Shapefil Tolerance Tolerans Calculate using Beräkna med Calculate extent for each feature separately Beräkna utsträckning för varje objekt för sig Unique ID field Unik ID fält Output point shapefile Udatatfil med punkter (shape-fil) Geoprocessing Geobehandling Input vector layer Vektorlager med indata Intersect layer Lager för skärning Buffer distance Buffertavstånd Buffer distance field Fält för buffertavstånd Dissolve field Lös ut fält Dissolve buffer results Lös ut buffertresultat Output shapefile Shape-fil för utdata Segments to approximate Segment för avrundning Locate Line Intersections Hitta linjers skärning Input line layer Linjelager med indata Input unique ID field Indata unik ID fält Intersect line layer Linjelager för skärning Intersect unique ID field Skärning unik ID fält Output Shapefile Shape-fil för utdata Sum line lengths Summa linjelängd Distance matrix Avståndsmatris Created output matrix: Skapade matris: Join Attributes Slå ihop attribut Target vector layer Målvektorlager Target join field Målfält Join data Slå ihop data Join vector layer Slå ihop vektordata Join dbf table Slå ihop dbf-tabell Join field Slå ihop fält Output table Uttabell Only keep matching records Behåll bara matchande rader Keep all records (including non-matching target records) Behåll alla rader (även icke-matchande målrader) Keep all records (includeing non-matching target records) Behåll alla rader (även icke-matchande målrader) Generate Centroids Generera tyngdpunkter Weight field Viktfält Number of standard deviations Antal standardavvikelser Std. Dev. Std. avv. Create Distance Matrix Skapa avståndsmatris Input point layer Punktlager med indata Target point layer Målpunktlager Target unique ID field Mål unik ID fält Output matrix type Matristyp för utdata Linear (N*k x 3) distance matrix Linjär (N*k x 3) avståndsmatris Standard (N x T) distance matrix Standard (N x T) avståndsmatris Summary distance matrix (mean, std. dev., min, max) Summarisk avståndsmatris (medel, std avv, min, max) Use only the nearest (k) target points Använd bara de närmaste (k) punkterna Use only the nearest (k) target points: Använd bara de närmaste (k) punkterna: Output distance matrix Avståndsmatris för utdata Use only selected features Använd bara valda objekt Count Points In Polygons Räkna punkter i polygoner Input polygon vector layer Polygonvektorlager med indata Input point vector layer Punktvektorlager med indata Output count field name Fältnamn för beräkningsresultat PNTCNT PNTCNT Generate Random Points Skapa slumpvisa punkter Input Boundary Layer Inlager med gränser Minimum distance between points Minsta avstånd mellan punkter Sample Size Sampelstorlek Unstratified Sampling Design (Entire layer) Icke-stratifierad sampling (hela lagret) Use this number of points Använd antal punkter Stratified Sampling Design (Individual polygons) Stratifierad sampling (enskilda polygoner) Use this density of points Använd den här punkttätheten Use value from input field Använd värde från fält Random Selection Tool Verktyg för slumpmässigt val Input Vector Layer Vektorlager med indata Randomly Select Välj slumpmässigt Number of Features Antal objekt Percentage of Features Procent av objekt % % Projection Management Tool Projekthanterare Input spatial reference system Koordinatsystem för indata Output spatial reference system Koordinatsystem för utdata Use predefined spatial reference system Använd fördefinerat koordinatsystem Choose Välj Import spatial reference system from existing layer Importera koordinatsystem från existerande lager Import spatial reference system Importera koordinatsystem Import spatial reference system: Importera koordinatsystem: Generate Regular Points Generera regelbundna punkter Area Area Input Coordinates Inkoordinater X Min X Min Y Min Y Min X Max X Max Y Max Y Max Grid Spacing Avstånd i rutnät Use this point spacing Använd detta puktavstånd Apply random offset to point spacing Lägg till slumpmässigt offset till punktavstånd Initial inset from corner (LH side) Startförskjutning från hörn (vänstersida) Spatial Join Rumslig ihopslagning Attribute Summary Attributsummering Take attributes of first located feature Ta attribut från första hittade objekt Take summary of intersecting features Ta summan av överlappande objekt Mean Medel Min Min Max Max Sum Summa Median Median Random Selection From Within Subsets Slumpmässigt val från subset Input subset field (unique ID field) Subsetfält (unikt-ID fält) Select by location Välj efter plats Sum Line Length In Polygons Summa linjelängd i polygoner Output summed length field name Fältnamn för den summerade längden LENGTH Längd Input line vector layer Linjevektorlager med indata Grid extent Rutnätets utsträckning Update extents from layer Uppdatera utsträckning från lager Update extents from canvas Uppdatera utsträckning från kartblad Align extents and resolution to selected raster layer Anpassa utsräckning och upplösning till valt rasterlager Parameters Parametrar X X Lock 1:1 ratio Lås 1:1 förhållande Y Y Output grid as polygons Rutnät som polygoner Output grid as lines Rutnät som linjer Vector Split Vektordelning Output folder Resultatkatalog List Unique Values Visa unika värden Target field Målfält Unique values list Lista med unika värden Unique value count Antal unika värden Save errors location Spara felens lokalisering Press Ctrl+C to copy results to the clipboard Kopiera valda rader till klippbordet med Ctrl+C OGR Layer Converter OGR lagerkonverterare Random selection Slumpmässigt val Please specify output shapefile Specificera shape-fil för utdata Export to new projection Exportera till ny projektion Define current projection Definiera nuvarande projektion Vector grid Vektorrutnät Split vector layer Dela vektorlager Random selection within subsets Slumpvis utvalt i delmängd Please specify input vector layer Specificera vektorlager med indata Join attributes by location Slå ihop attribut efter placering Join attributes Slå ihop attribut Regular points Reguljära punkter Identical output spatial reference system chosen Are you sure you want to proceed? identiskt referenskoordinatsystem valt Vill du verkligen fortsätta? Line intersections Linjeskärning Please specify input line layer Specificera linjelager med indata Please specify line intersect layer Specificera linjelager för skärning Please specify input unique ID field Specificera fält med unikt ID Please specify intersect unique ID field Specificera unikt ID fält för skärning Created output point shapefile: %1 Would you like to add the new layer to the TOC? Skapade shapefil med punkter: %1 Vill du lägga till det nya lagret till innehållsförteckningen? No input layer specified Inget inlager valt Please specify spatial reference system Välj referenskoordinatsystem No Valid CRS selected Inget giltigt referenskoordinatsystem valt Output spatial reference system is not valid Projektets referenskoordinatsystem är ej giltigt Please specify target vector layer Specificera vektorlager för utdata Please specify join vector layer Specificera linjelager för sammanslagning Incorrect field names Felaktiga fältnamn No output will be created. Following field names are longer than 10 characters: %1 Ingen udata kommer att skapas. Följande fältnamn är längre än 10 tecken: %1 Error deleting shapefile Fel vid borttagning av shape-fil Can't delete existing shapefile %1 Kan inte ta bort befintlig shape-fil %1 Use selected features only Använd bara valda objekt Select directory with shapefiles to merge Välj katalog med shape-filer att slå ihop No shapefiles found Inga shape-filer hittade There are no shapefiles in this directory. Please select another one. Det finns inga shape-filler i den här katalogone. Välj en annan. Input files Indata-filer No output file Ingen utdatafil Please specify output file. Välj utdatafil. Delete error Borttagningsfel Can't delete file %1 Kan inte ta bort filen %1 Cancel Avbryt Merging Slår ihop Selected features: %1 Valda objekt: %1 Eliminate Eliminera No selection in input layer Inget urval i indatalager Commit error: %1 Commit-fel: %1 Error creating output file Fel vid skapande av utdatafil Could not delete features Kunde inte radera objekt Could not replace geometry of feature with id %1 Kunde inte byta ut geometrin på objekt med id %1 Could not eliminate features with these ids: %1 Kunde inte eliminera objekt med dessa id: %1 Could not add features Kunde inte lägga till objekt Created output shapefile: %1 Skapade utdata-shapefil: %1 Simplify results Förenkla resultat There were %1 vertices in original dataset which were reduced to %2 vertices after simplification Det fanns %1 noder i ursprungliga datamängden, vilket förenklades till %2 noder Created output shapefile: %1 Would you like to add the new layer to the TOC? Skapade shapefil: %1 Vill du lägga till det nya lagret till innehållsförteckningen? Mean coordinates Genomsnittliga koordinater Standard distance Standardavstånd (Optional) Weight field (Valfritt) Viktningsfält (Optional) Unique ID field (Valfritt) Unikt ID-fält Coordinate statistics Koordinatstatistik No input vector layer specified Inget vektor-indatalager valt Please specify at least one summary statistic Välj minst ett sätt att summera statistik CRS warning! Referenskoordinatsystem-varning! Warning: Input layers have non-matching CRS. This may cause unexpected results. Varning! Lagren har ej matchande referenskoordinatsystem. Detta kan få oväntade följder. Summary field Summeringsfält Please specify valid extent coordinates Specificera giltiga utsträckningskoordinater Invalid extent coordinates entered Ogiltiga utbredningskoordinater inmatade Generate Vector Grid Generera vektorrutnät No input shapefile specified Ingen indata-shapefil specificerad Cannot define projection for PostGIS data...yet! Kan inte definiera projektion för PostGIS-data...än! Defined Projection For: %1.shp Definierad projektion för: %1.shp Please select the projection system that defines the current layer. Var vänlig välj projektionssystem som definierar det nuvarande lagret. Layer CRS information will be updated to the selected CRS. Lagrets referenskoordinatsystem kommer att sättas till valt referenskoordinatsystem. Created output shapefiles in folder: %1 Skapade utdata-shapefiler i mappen: %1 creating new selection skapar nytt urval adding to current selection lägger till i nuvarande urval removing from current selection tar bort från nuvarande urval Select features in: Välj objekt i: that intersect features in: som skär objekt i: Modify current selection by: Modifiera nuvarande urval med: Please specify input layer Var vänlig specificera indatalager Please specify select layer Var vänlig specificera urvalslager There are no shapefiles with the given geometry type. Please select an available geometry type. Det finns inga shapefiler med valda geometrityp. Var vänlig välj en tillgänglig geometrityp. Sum Line Lengths In Polyons Summera linjelängder i polygoner Please specify input polygon vector layer var vänlig specificera indatalager med polygoner Please specify input line vector layer var vänlig specificera indatalager med linjer Please specify output length field Var vänlig specificera utdata-längdfält length field längdfält Please specify an input field Var vänlig specificera ett indatafält Random Points Slumpvalda punkter unstratified stratified density densitet field fält Unknown layer type... Okänd lagertyp... Please properly specify extent coordinates Var vänlig specificera utsträckningskoordinater ordentligt Finished Klar Processing completed. Process klar. Count Points in Polygon Räkna punkter i polygon Missing or invalid CRS Saknat eller ogiltigt referenskoordinatsystem Count Points In Polygon Räkna punkter i polygon Please specify input point vector layer Var vänlig specificera indatalager med punkter Please specify output count field Var vänlig specificera utdatafält för antal Please select a raster layer Väl ett raster-lager Unable to compute extents aligned on selected raster layer Kan inte beräkna utbredning på valt rasterlager Densify geometries Förtäta geometrier Vertices to add Noder att lägga till Warning Varning Currently QGIS doesn't allow simultaneous access from different threads to the same datasource. Make sure your layer's attribute tables are closed. Continue? För tillfället tillåter inte QGIS samtidig åtkomst från olika trådar till samma datakälla. Kontrollera att ditt lagers attributtabell är stängd. Fortsätt? Error Fel Create Point Distance Matrix Skapa punktavståndsmatris Please specify input point layer Var vänlig specificera indatalager med punkter Please specify output file Var vänlig specificera utdatafil Please specify target point layer var vänlig specificera mållager för punkter Please specify target unique ID field Var vänlig specificera unikt ID-fält på mållager Error loading output shapefile: %1 Fel vid laddning av utdata shapefil: %1 Merge shapefiles Slå ihop shapefiler Select by layers in the folder Välj från lager i mappen Shapefile type Typ av shapefil Polygon Polygon Line Linje Point Punkt Input directory Indatakatalog Add result to map canvas Lägg till resultat i kartfönster Simplify geometries Förenkla geometrier Input line or polygon layer Indatalager med linjer eller polygoner Simplify tolerance Förenklingstolerans Save to new file Spara till ny fil Add result to canvas Lägg till resultat i kartfönster Build spatial index Skapa spatialt index Select files from disk Välj filer från disk Select files... Välj filer... Select all Välj alla Select none Välj ingen Clear list Rensa listan DlgAbout Dialog Dialog about:blank about:blank DlgAddGeometryColumn Dialog Dialog Name Namn geom geom Type Typ POINT POINT LINESTRING LINESTRING POLYGON POLYGON MULTIPOINT MULTIPOINT MULTILINESTRING MULTILINESTRING MULTIPOLYGON MULTIPOLYGON GEOMETRYCOLLECTION GEOMETRYCOLLECTION Dimensions Dimensioner SRID SRID -1 -1 DlgConfig SEXTANTE options SEXTANTE inställningar Enter setting name to filter list Skriv in inställningsnamn för att filtrera listan Setting Inställning Value Värde DlgCreateConstraint Column Kolumn Primary key Primärnyckel Unique Unik DlgCreateIndex Create index Skapa index Column Kolumn Name Namn DlgCreateTable Schema Schema Name Namn Up Upp Down Ner Primary key Primärnyckel Create geometry column Skapa geometrikolumn POINT POINT LINESTRING LINESTRING POLYGON POLYGON MULTIPOINT MULTIPOINT MULTILINESTRING MULTILINESTRING MULTIPOLYGON MULTIPOLYGON GEOMETRYCOLLECTION GEOMETRYCOLLECTION geom geom Dimensions Dimensioner SRID SRID -1 -1 Create spatial index Skapa spatialt index DlgDbError Database Error Databasfel DlgFieldProperties Name Namn Type Typ Default value Standardvärde Length Längd DlgHelpEdition Help editor Hjälpredigerare about:blank about:blank Select element to edit Välj element att redigera Element description Elementbeskrivning DlgHistory History and log Historik och logg DlgImportVector Schema: Schema: Action Kommando Options Inställningar Geometry column: Geometrikolumn: Encoding: Kodning: Create spatial index Skapa spatialt index DlgModeler SEXTANTE modeler SEXTANTE modellerare Inputs Indata Algorithms Algoritmer Enter algorithm name to filter list Skriv in namn på algoritm för att filtrera listan Enter model name here Skriv in namn på modell här Enter group name here Skriv in namn på grupp här DlgResults Results Resultat about:blank about:blank DlgSqlWindow F5 F5 Geometry column Geometrikolumn Type Typ Vector Vektor Raster Raster Sorry Ursäkta You must fill the required fields: geometry column - column with unique integer values Du måste fylla i de obligatoriska fälten: geometrikolumn - kolumn med unika heltalsvärden DlgSymbolV2Properties Move up Flytta upp Move down Flytta ner DlgTableProperties Columns Kolumner Add column Lägg till kolumn Delete column Ta bort kolumn DlgVersioning Add versioning support to a table Lägg till versionssupport till en tabell Table is expected to be empty, with a primary key. Tabell förväntas vara tom, med en primärnyckel. Schema Schema Table Tabell create a view with current content (<TABLE>_current) skapa en vy med nuvarande innehåll (<TABLE>_current) New columns Nya kolumner Prim. key Primärnyckel id_hist Start time Starttid time_start End time Sluttid time_end SQL to be executed: SQl som ska köras: EditRScriptDialog I/O error I/O-fel Unable to save edits. Reason: %1 Kan inte spara redigeringar. Orsak: %1 EditScriptDialog I/O error I/O-fel Unable to save edits. Reason: %1 Kan inte spara redigeringar. Orsak: %1 GdalTools The process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. Processen misslyckades att starta. Antingen saknas programmet, eller så har du otillräckliga rättigheter för att köra programmet. The process crashed some time after starting successfully. Processen kraschade en stund efter att den startade. An unknown error occurred. Okänt fel inträffade. The selected file is not a supported OGR format Valda fil är inte ett OGR-stött format Quantum GIS version detected: Quantum GIS version: This version of Gdal Tools requires at least QGIS version 1.0.0 Plugin will not be enabled. Denna version av Gdal Tools kräver minst version 1.0.0 av QGIS Pluginet kommer inte att aktiveras. Builds a VRT from a list of datasets Bygger en VRT från en lista av dataset Contour Höjdkurvor Builds vector contour lines from a DEM Bygger vektorkurvlinjer från en DEM Burns vector geometries into a raster Bränner in vektorgeometrier i ett raster Produces a polygon feature layer from a raster Producerar ett polygonlager från ett raster Merge Slå ihop Build a quick mosaic from a set of images Bygger en snabb mosaik från ett set av bilder Sieve Sålla Removes small raster polygons Tar bort små rasterpolygoner Produces a raster proximity map Producerar en raster-närhetskarta Near black Nära svart Convert nearly black/white borders to exact value Konverterar nästan svarta/vita kanter till exakt värde Warp an image into a new coordinate system Transformera en bild till ett nytt koordinatsystem Create raster from the scattered data Skapa raster från splittrat data Converts raster data between different formats Konverterar rasterdata mellan olika format Information Information Lists information about raster dataset Lista information om rasterdataset Assign projection Tilldela projektion Add projection info to the raster Lägg till projektionsinformation till rastret Build Virtual Raster (Catalog) Bygg virtuellt raster (Katalog) Rasterize (Vector to raster) Rastrera (Vektor till raster) Polygonize (Raster to vector) Vektorisera (Raster till vektor) Proximity (Raster distance) Närhet (Rasterdistans) Warp (Reproject) Warp (Transformera) Grid (Interpolation) Skapa grid (Interpolation) Translate (Convert format) Översätt (Byt format) Build overviews (Pyramids) Bygg översikt (Pyramider) Builds or rebuilds overview images Bygg eller återbygg översiktsbilder Clipper Klipp RGB to PCT RGB till PCT Convert a 24bit RGB image to 8bit paletted Konvertera en 24-bit RGB-bild till 8-bit palett PCT to RGB PCT till RGB Convert an 8bit paletted image to 24bit RGB Konvertera en 8-bit palett till en 24-bit RGB-bild Tile index Tile-index Build a shapefile as a raster tileindex Bygg en shapefil som ett raster-tileindex DEM (Terrain models) DEM (Terrängmodeller) Plugin error Pluginfel Unable to load %1 plugin. The required "%2" module is missing. Install it and try again. Kan inte ladda %1 plugin. Den behövda "%2" modulen saknas. Installera den och försök igen. QGIS version detected: Quantum GIS version: Projections Projektioner Extract projection Hämta projektion Extract projection information from raster(s) Hämta projektionsinformation från raster Conversion Konvertering Extraction Extrahera Analysis Analyser Fill nodata Fyll ingen data Fill raster regions by interpolation from edges Fyll rasterregioner genom interpolation från kanter Tool to analyze and visualize DEMs Verktyg för att analysera och visualisera DEMs Miscellaneous Övrigt GdalTools settings GdalTools inställningar Various settings for Gdal Tools Olika inställningar för Gdal Tools &Input directory &Indatakatalog &Output directory &Utdatakatalog GdalToolsAboutDialog About Gdal Tools Om Gdal Tools GDAL Tools GDAL Tools Version x.x-xxxxxx Version x.x-xxxxxx <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html> Web Web Close Stäng GdalToolsBaseBatchWidget Finished Klar Operation completed. Operation klar. Warning Varning The following files were not created: %1 Följande filer skapades inte: %1 GdalToolsBaseDialog Warning Varning The command is still running. Do you want terminate it anyway? Detta kommando körs fortfarande. Vill du avbryta det ändå? Invalid parameters. Ogiltiga parametrar. GdalToolsBasePluginWidget Warning Varning No output file created. Ingen utdatafil skapad. Finished Klar Processing completed. Process klar. %1 not created. %1 skapades inte. GdalToolsDialog Dialog Dialog &Load into canvas when finished &Lägg till i kartfönster när klar Edit Redigera Reset Återställ Select the input file for Proximity Välj indatafil för Närhet Select the raster file to save the results to Välj rasterfil att spara resultatet till Select the input file for Near Black Välj indatafil för Nära svart Select the input file for Grid Välj indatafil för Grid Select the input directory with files to Merge Välj indatakatalog med filer att slå ihop Warning Varning Warning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure? Varning: Referenskoordinatsystem för alla raster i underbiblioteket kommer att skrivas över. Är du säker? Select the file to analyse Välj fil att analysera Output size or resolution required Utdatastorlek eller upplösning krävs The output file doesn't exist. You must set up the output size or resolution to create it. Utdatafilen existerar inte. Du måste ställa in utdatastorlek eller upplösning för att skapa den. Select the input directory with files to Assign projection Välj indatakatalog med filer som ska tilldelas en projektion Finished Klar Processing completed. Process klar. %1 not created. %1 skapades inte. Assign projection Tilldela projektion This raster already found in map canvas Detta raster finns redan i kartfönstret Select the files for VRT Välj filer för VRT Select where to save the VRT Välj vart VRT ska sparas VRT (*.vrt) VRT (*.vrt) Select the input file for Warp Välj indatafil för Warp Select the mask file Välj fil för mask Select the input directory with files to Warp Välj indatakatalog med filer som ska användas i Warp Select the output directory to save the results to Välj utdatakatalog där resultatet ska sparas Select the input file for Sieve Välj indatafil för för Sålla Select the files to Merge Välj filer att slå ihop Select where to save the Merge output Välj var de sammanslagna filerna sparas Select the input file for convert Välj indatafil för Konvertering Select the input directory with files for convert Välj indatakatalog med filer att konvertera Select the file for DEM Välj filer till DEM Select the color configuration file Välj färgkonfigurationsfil Select the input file for Polygonize Välj indatafil för Vektorisering Select where to save the Polygonize output Välj vart resultatet av vektoriseringen ska sparas Select the input file for Contour Välj indatafil för Höjdkurvor Select where to save the Contour output Välj vart resultatet, höjdkurvorna ska sparas Select the input file for Translate Välj indatafil för Översätt Select the input directory with files to Translate Välj indatakatalog med filer att översätta Translate - srcwin Översätt - srcwin Image coordinates (pixels) must be integer numbers. Bildkoordinater (pixlar) måste vara ett heltal. Translate - prjwin Översätt - prjwin Image coordinates (geographic) must be numbers. Bildkoordinater (geografiska) måste vara nummer. Select the files to analyse Välj filer att analysera Convert paletted image to RGB Konvertera palettbild till RGB Select the input file for Rasterize Välj indatafiler för att vektorisera Copy Kopiera Copy all Kopiera alla Select the input directory with files for VRT Välj indatakatalog med filer till VRT Select the input directory with raster files Välj indatakatalog med rasterfiler Select where to save the TileIndex output Välj vart resultatet från Tile-index ska sparas Error retrieving the extent Fel vid hämtande av utsträckning GDAL was unable to retrieve the extent from any file. The "Use intersected extent" option will be unchecked. GDAL misslyckades med att hämta utsträckningen från någon fil. Alternativet "Använd gemensam utsträckning" kommer att vara avkryssad. Empty extent Tom utsträckning The computed extent is empty. Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output. Den beräknade utsträckningen är tom. Avaktivera alternativet "Använd gemensam utsträckning" för att ha ett icke tomt resultat. Select the input file Välj indatafil Select the input directory with files Välj indatakatalog med filer Extract projection Hämta projektion Batch mode (for processing whole directory) Batch-läge (för att processa en hel katalog) &Input file &Indatafil Recurse subdirectories Även underkataloger Create also prj file Skapa även en prj-fil GdalToolsExtentSelector Select the extent by drag on canvas Välj utsträckning genom att dra i kartfönstret or change the extent coordinates eller ändra utsträckningens koordinater x x y y 2 2 1 1 Re-Enable Återaktivera GdalToolsInOutSelector Select... Välj... GdalToolsOptionsTable Name Namn Value Värde Add Lägg till Remove Ta bort GdalToolsSettingsDialog Gdal Tools settings Gdal Tools inställningar Path to the GDAL executables Sökväg till GDAL exekverbara filer Browse Bläddra Path to the GDAL python modules Sökväg till GDAL python-moduler GDAL help path GDAL sökväg till hjälp GDAL data path GDAL datasökväg GDAL driver path GDAL sökväg till datakällor A list of colon-separated (Linux and MacOS) or semicolon-separated (Windows) paths to both binaries and python executables. MacOS users usually need to set it to something like /Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs En lista med kolonseparerade (Linux och MacOS) eller semikolonseparerade (Windows) sökvägar till både binär- och python exekverbara filer. MacOS-användare behöver normal sätta de till något som /Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs A list of colon-separated (Linux and MacOS) or semicolon-separated (Windows) paths to python modules. En lista med kolonseparerade (Linux och MacOS) eller semikolonseparerade (Windows) sökvägar till python-moduler. Useful to open local GDAL documentation instead of online help when pressing on the tool dialog's Help button. Användbara för att öppna lokala GDAL-dokumentationen istället för onlinehjälp när knappen för hjälp i verktygsdialogerna. Select directory with GDAL executables Välj katalog med GDAL exekverbara filer Select directory with GDAL python modules Välj katalog med GDAL python-moduler Select directory with the GDAL documentation Välj katalog med GDAL-dokumentation GdalToolsWidget Select... Välj... &Input files &Indatafiler Build Virtual Raster (Catalog) Bygg virtuellt raster (Katalog) Use visible raster layers for input Använd synliga rasterlager som indata Choose input directory instead of files Välj indatakatalog istället för filer &Output file &Utdatafil &Resolution U&pplösning Highest Största Average Medel Lowest Lägsta &Source No Data I&ngen data i indata Se&parate &Separera Allow projection difference Tillåt skillnad i projektion Clipper Klipp &No data value I&nget data-värde Clipping mode Klippläge Extent Utsträckning Mask layer Maskeringslager Create an output alpha band Skapa ett alphaband i utdata 1 1 2 2 1: 1: 2: 2: Grab pseudocolor table from the first image Ta pseudofärgtabell från den första bilden Contour Höjdkurvor &Input file (raster) &Indatafil (raster) &Output directory for contour lines (shapefile) &Utdatakatalog för höjdkurvor (shapefil) &Output file for contour lines (vector) &Utdatafil för höjdkurvor (vektor) I&nterval between contour lines I&ntervall mellan höjdkurvor &Attribute name &Attributnamn If not provided, no elevation attribute is attached. Om inte angivet så skapas inget attribut med höjd. ELEV HOJD Convert RGB image to paletted Konvertera palettbild till RGB Batch mode (for processing whole directory) Batch-läge (för att processa en hel katalog) &Input file &Indatafil Number of colors Antal färger Band to convert Band att konvertera &Z Field &Z-fält &Algorithm &Algoritm Inverse distance to a power Moving average Nearest neighbor Data metrics Power Kraft Smoothing Utjämning Radius1 Radie1 Radius2 Radie2 Angle Vinkel Width Bredd Height Höjd Max points Max punkter Grid (Interpolation) Skapa grid (Interpolation) Min points Min punkter No data Ingen data Metrics Minimum Minimum Maximum Maximum Range Intervall Info Info Raster info Rasterinfo Suppress GCP printing Avaktivera GCP-utskrift Suppress metadata printing Avaktivera metadata-utskrift Merge Slå ihop Layer stack Lagerhög Use intersected extent Använd gemensam utsträckning DEM (Terrain models) DEM (Terrängmodeller) &Input file (DEM raster) &Indatafil (DEM-raster) &Band &Band Compute &edges B&eräkna kanter &Mode &Läge Hillshade Slope Aspect Color relief TRI (Terrain Ruggedness Index) TPI (Topographic Position Index) Roughness Use Zevenbergen&&Thorne formula (instead of the Horn's one) Använd Zevenbergen&&Thornes formel (istället för Horns) Mode Options Inställningar Z factor (vertical exaggeration) Z-faktor (vertikal förstoring) Scale (ratio of vert. units to horiz.) Skala (förhållandet mellan vert. och hori. enheter) Azimuth of the light Azimut för ljuset Altitude of the light Höjd för ljuset Slope expressed as percent (instead of as degrees) Lutning i procent (istället för i grader) Return trigonometric angle (instead of azimuth) Returnera trigonometrisk vinkel (istället för azimut) Return 0 for flat (instead of -9999) Returnera 0 för platt (istället för -9999) Color configuration file Färgkonfigurationsfil Matching mode Matchläge Exact color (otherwise "0,0,0,0" RGBA) Exakt färg (annars "0,0,0,0" RGBA) Nearest color Närmsta färg Add alpha channel Lägg till alphakanal &Creation Options &Inställningar för skapande Near Black Nära svart How &far from black (or white) Hur långt &från svart (eller vitt) Search for nearly &white (255) pixels instead of black ones Sök efter nästan &vita (255) pixlar istället för svarta Build overviews (Pyramids) Bygg översikt (Pyramider) old gammal Resampling method Omsamplingsmetod nearest närmsta average medel gauss cubic kubisk average_mp medel_mp average_magphase medel_magphase mode new ny Levels (space delimited) Nivåer (mellanslagsseparerade) Remove all overviews. Rensa alla pyramider. Clean Rensa In order to generate external overview (for GeoTIFF especially). För att göra det möjligt att skapa externa översikter (speciellt för GeoTIFF). Open in read-only mode Öppna i skrivskyddat läge Create external overviews in TIFF format, compressed using JPEG. Skapa externa pyramider i TIFF-format, komprimerade med JPEG. Overviews in TIFF format with JPEG compression Pyramider i TIFF-format med JPEG-komprimering For JPEG compressed external overviews, the JPEG quality can be set. JPEG-kvaliten kan sättas för JPEG-komprimerade externa pyramider. JPEG Quality (1-100) JPEG-kvalitet (1-100) Alternate overview format using Erdas Imagine format, placing the overviews in an associated .aux file suitable for direct use with Imagine,ArcGIS, GDAL. Alternativt pyramidformat som använder Erdas Imagine-format, vilket placerar pyramiderna i en associerad .aux-fil användbar för direktanvändning i Imagine, ArcGIS, GDAL. Use Imagine format (.aux file) Använd Imagine-format (.aux-fil) Polygonize (Raster to vector) Vektorisera (Raster till vektor) &Output file for polygons (shapefile) &Utdatafil för polygoner (shapefil) &Field name &Fältnamn DN Use mask Använd mask Assign projection Tilldela projektion WARNING: current projection definition will be cleared VARNING: nuvarande projektionsdefinition kommer att rensas Desired SRS Önskat SRS Output will be: - new GeoTiff if input file is not GeoTiff - overwritten if input is GeoTiff Utdata kommer att vara: - ny GeoTiff om indatafil inte är GeoTiff - överskriven fil om indata är GeoTiff Recurse subdirectories Även underkataloger Proximity (Raster distance) Närhet (Rasterdistans) &Values &Värden &Dist units &Distansenheter GEO PIXEL &Max dist &Max distans &No data &Ingen data &Fixed buf val &Fixerat buffervärde 0 0 Rasterize (Vector to raster) Rastrera (Vektor till raster) &Input file (shapefile) &Indatafil (shapefil) &Attribute field &Attributfält &Output file for rasterized vectors (raster) &Utdatafil för rastrerade vektorer (raster) Keep existing raster size and resolution Spara nuvarande rasterstorlek och upplösning Raster size in pixels Rasterstorlek i pixlar Raster resolution in map units per pixel Rasterupplösning i kartenheter per pixel Horizontal Horisontell Vertical Vertikal Sieve Sålla &Threshold &Tröskelvärde &Pixel connections &Pixelkontakter 4 4 8 8 Percentage to resize image. This will change pixel size/image resolution accordingly: 25% will create an image with pixels 4x larger. Procentantal att förstora bild med. Detta kommer ändra pixelstorlek / bildupplösning enligt: 25% kommer skapa en bild med 4 gånger större pixlar. % % Assign a specified nodata value to output bands. Tilldela ett specifikt "ingen data"-värde till utdatabanden. To expose a dataset with 1 band with a color table as a dataset with 3 (RGB) or 4 (RGBA) bands. Useful for output drivers such as JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW that don't support color indexed datasets. The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a color table that only contains gray levels to a gray indexed dataset. För att exponera ett dataset med 1 band med en färgtabell som ett dataset med 3 (RGB) eller 4 (RGBA) band. Användbart för utdatatyper som JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW som inte stödjer färgindexerade dataset. Det 'gråa' värdet (från GDAL 1.7.0) möjliggör att expandera ett dataset med en färgtabell som endast innehåller gråa nivåer till ett gråindexerat dataset. Fill Nodata Fyll ingen data &Input Layer &Indatalager Search distance Sökdistans Smooth iterations Utjämna upprepningar Band to operate on Band att utföra operationen på Validity mask Valideringsmask Do not use the default validity mask Använd inte standardvalideringsmasken Translate (Convert format) Översätt (Byt format) &Target SRS SRS på &målfil Outsize Utdatastorlek Expand Expandera Gray Grå RGB RGBA Selects a subwindow from the source image for copying based on pixel/line location. (Enter Xoff Yoff Xsize Ysize) Välj ett underfönster från indatabilden för att kopiera baserat på pixel/linje lokalisering. (Skriv in Xoff Yoff Xstorlek Ystorlek) Srcwin Srcwin Prjwin Prjwin Selects a subwindow from the source image for copying (like -srcwin) but with the corners given in georeferenced coordinates. (Enter ulx uly lrx lry) Välj ett underfönster från indatabilden för att kopiera (som -srcwin) men med hörnen angivna i georefererade koordinater. (Skriv in ulx uly lrx lry) Copy all subdatasets of this file to individual output files. Use with formats like HDF or OGDI that have subdatasets. Kopiera alla underdataset från den här filen till individuella utdatafiler. Använd med format som HDF eller OGDI som har underdataset. Sds Sds Output format Utdataformat Near Nära Bilinear Cubic Kubisk Cubic spline Kubisk spline Lanczos Lanczos No data values Inget data värde MB MB &Source SRS SRS på &källfil Warp (Reproject) Warp (Transformera) &Resampling method &Omsamplingsmetod &Memory used for caching &Minne använt för cachening Resize Ändra storlek Use m&ultithreaded warping implementation Använd m&ultitrådsimplementation Raster tile index Raster tile index Input directory Indatakatalog Output shapefile Shape-fil för utdata Tile index field Tile-index fält location Write absolute path Skriv absoluta sökvägar Skip files with different projection ref Hoppa över filer med olika referenskoordinatsystem GeometryDialog Merge all Slå ihop alla Please specify input vector layer Specificera vektorlager med indata Please specify output shapefile Specificera shape-fil för utdata Please specify valid tolerance value Specificera giltig tolerans Please specify valid UID field Specificera giltigt UID-fält Singleparts to multipart Singlepart till multipart Output shapefile Shape-fil för utdata Multipart to singleparts Multipart till singlepart Extract nodes Extrahera noder Polygons to lines Polygoner till linjer Input polygon vector layer Polygonvektorlager med indata Export/Add geometry columns Exportera/Lägg till geometrikolumner Simplify geometries Förenkla geometrier Layer CRS Lagrets referenskoordinatsystem Project CRS Projektets referenskoordinatsystem Ellipsoid Ellipsoid Polygon centroids Polygontyngdpunkter Output point shapefile Udatatfil med punkter (shape-fil) Delaunay triangulation Delaunay-triangulering Input point vector layer Punktvektorlager med indata Voronoi polygon Voronoi-polygon Buffer region Buffra region Lines to polygons Linjer till polygoner Input line vector layer Linjevektorlager med indata Polygon from layer extent Polygon från lagrets utsträckning Input layer Indatalager Output polygon shapefile Udatatfil med polygoner (shape-fil) Unable to delete existing shapefile. Kunde inte ta bort existerande shape-fil. Currently QGIS doesn't allow simultaneous access from different threads to the same datasource. Make sure your layer's attribute tables are closed. Continue? För tillfället tillåter inte QGIS samtidig åtkomst från olika trådar till samma datakälla. Kontrollera att ditt lagers attributtabell är stängd. Fortsätt? Unable to delete incomplete shapefile. Kunde inte ta bort icke komplett shape-fil. At least two features must have same attribute value! Please choose another field... Minst två objekt måste ha samma attributvärde! Var vänlig välj ett annat fält... One or more features in the output layer may have invalid geometry, please check using the check validity tool En eller flera objekt i utdatalagret kan ha ogiltiga geometrier, var vänlig kontrollera med kontrollverktyget Created output shapefile: %1 %2 Would you like to add the new layer to the TOC? Skapade shapefil: %1 %2 Vill du lägga till det nya lagret till innehållsförteckningen? Layer '%1' updated Lager '%1' uppdaterat Error writing output shapefile. Fel vid skrivning av utdata-shapefil. Input vector layer Vektorlager med indata Geometry Geometri Geoprocessing Geobehandling Cancel Avbryt Error processing specified tolerance! Please choose larger tolerance... Fel vid processande av specificerad tolerans! Var vänlig välj en större tolerans... Error loading output shapefile: %1 Fel vid inladdning av utdata-shapefil: %1 GeoprocessingDialog Dissolve all Lös ut alla Geoprocessing Geobehandling Please specify an input layer Specificera lager med indata Please specify a difference/intersect/union layer Specificera vektorlager för differens/skärning/union Please specify valid buffer value Specificera giltigt buffertvärde Please specify dissolve field Specifiera fält att lösa ut Please specify output shapefile Specificera shape-fil för utdata No features selected, please uncheck 'Use selected' or make a selection Inga objekt valda, ta bort 'Använd valda' eller välj objekt Buffer(s) Buffer Create single minimum convex hull Skapa en minsta konvex Create convex hulls based on input field Skapa en konvex baserat på ett indatafält Convex hull(s) Konvex Dissolve Lös ut Difference layer Differenslager Difference Differens Intersect layer Skärningslager Intersect Skärning Symetrical difference Symetrisk differans Clip layer Klipplager Clip Klipp Union layer Unionlager Union Union Unable to delete existing shapefile. Kunde inte ta bort existerande shape-fil. Cancel Avbryt Close Stäng No output created. File creation error: %1 Ingen utdata skapad. Filskaparfel: %1 Warnings: Varningar: Some output geometries may be missing or invalid. Would you like to add the new layer anyway? Några resulterande geometrier kan saknas eller vara ogiltiga. Vill du ändå lägga till det nya lagret? Would you like to add the new layer to the TOC? Vill du lägga till det nya lagret till innehållsförteckningen? Input CRS error: Different input coordinate reference systems detected, results may not be as expected. Indata referenskoordinatsystemfel: Olika referenskoordinatsystem på indata upptäckt, resultatet kanske inte är det väntade. Input CRS error: One or more input layers missing coordinate reference information, results may not be as expected. Indata referenskoordinatsystemfel: Ett eller flera lager saknar referenskoordinatsystem, resultatet kanske inte är det väntade. Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry. Objektgeometrifel: Ett eller flera utdataobjekt ignorerades beroende på felaktig geometri. GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. GEOS geobehandlingsfel: En eller flera indataobjekt har ogiltig geometri. Created output shapefile: %1 %2%3 Skapade utdatashapefiler: %1 %2%3 Error loading output shapefile: %1 Fel vid laddning av utdata shapefil: %1 GlobePlugin Launch Globe Kör Globe Globe Settings Globe-inställningar Unload Globe Ladda ur Globe Overlay data on a 3D globe Drapera data på en 3D-glob Settings for 3D globe Inställningar för 3D-glob Unload globe Ladda ur Globe &Globe &Globe Heatmap Heatmap Creates a heatmap raster for the input point vector. &Heatmap GDAL driver error Cannot open the driver for the specified format Raster update error Could not open the created raster for updating. The heatmap was not generated. Creating heatmap Abort Avbryt Heatmap generation aborted QGIS will now load the partially-computed raster. HeatmapGui Save Heatmap as: No valid layers found! Advanced options cannot be enabled. Invalid output filename Please enter a valid output file path and name. Layer not found Layer %1 not found. HeatmapGuiBase Heatmap Plugin ... ... Input point layer Punktlager med indata Output raster Output format Utdataformat Radius Radie 10 10 meters meter map units kartenheter Rows Rader Cell size X Columns Kolumner Cell size Y Use radius from field Use weight from field 0.0 0.0 Decay ratio Quartic (biweight) Triangular Uniform Triweight Epanechnikov Kernel shape 0.1 0.1 Advanced Avancerat Column Kolumn Help Dialog Dialog about:blank about:blank HelpEditionDialog Outputs Utdata HistoryDialog Clear Rensa Clear history and log Renska historik och logg Create test Rensa test HistoryDialogPythonConsole Dialog Dialog Reload Uppdatera LayerPropertiesWidget Form Formulär Symbol layer type Typ av symbollager This layer doesn't have any editable properties Detta lagret har inga redigeringsbara inställningar MainWindow QGIS QGIS &Edit R&edigera &File &Arkiv &Open Recent Projects &Öppna senaste projekt Print Composers Utskriftskomponerare &View &Visa Select Välj Measure Mät &Layer &Lager New Ny &Settings In&ställningar &Plugins Insticks&program &Decorations &Dekoreringar &Raster &Raster &Help &Hjälp New Project From Template Nytt projekt från mall Vect&or Vekt&or &OpenStreetMap &OpenStreetMap File Arkiv Manage Layers Hantera lager Digitizing Digitalisering Advanced Digitizing Avancerad digitalisering Map Navigation Kartnavigering Attributes Attribut Plugins Insticksprogram Help Hjälp Raster Raster Label Etikett Vector Vektor Database Databas Web Web &New Project &Nytt projekt Ctrl+N Ctrl+N &Open Project... &Öppna projekt... Ctrl+O Ctrl+O &Save Project &Spara projekt Ctrl+S Ctrl+S Save Project &As... Sp&ara projekt som... Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S Save as Image... Spara som bild... &New Print Composer &Ny utskriftskomponerare Ctrl+P Ctrl+P Embed Layers and Groups... Bädda in lager och grupper... Run Feature Action Kör objektkommando Touch zoom and pan Touch-zooma och flytta Offset Curve Offsetkurva Exit Avsluta Ctrl+Q Ctrl+Q &Undo &Ångra Ctrl+Z Ctrl+Z &Redo Åte&rställ Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z Cut Features Klipp objekt Ctrl+X Ctrl+X Copy Features Kopiera objekt Ctrl+C Ctrl+C Paste Features Klistra in objekt Ctrl+V Ctrl+V Capture Point Skapa punkt Ctrl+. Ctrl+. Capture Line Skapa linje Ctrl+/ Ctrl+/ Capture Polygon Skapa polygon Ctrl+? Ctrl+? Move Feature(s) Flytta objekt Reshape Features Omforma objekt Split Features Dela objekt Delete Selected Ta bort vald Add Ring Lägg till hål Add Part Lägg till del Simplify Feature Förenkla objekt Delete Ring Ta bort hål Delete Part Ta bort del Merge selected features Slå ihop valda objekt Node Tool Nodverktyg Rotate Point Symbols Rotera punktsymboler Snapping Options... Val för fästning... Pan Map Panorera karta Zoom In Zooma In Ctrl++ Ctrl++ Zoom Out Zooma ut Ctrl+- Ctrl+- Identify Features Identifiera objekt Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I Measure Line Mät linje Ctrl+Shift+M Ctrl+Shift+M Measure Area Mät area Ctrl+Shift+J Ctrl+Shift+J Measure Angle Mät vinkel Zoom Full Zooma hela Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F Zoom to Layer Zooma till lager Zoom to Selection Zooma till vald Ctrl+J Ctrl+J Zoom Last Zooma senaste Zoom Next Zooma nästa Zoom Actual Size Zooma till verklig storlek Zoom to Native Pixel Resolution Zooma till bästa upplösning Map Tips Karttips Show information about a feature when the mouse is hovered over it Visa objektets information när musen är över objektet New Bookmark... Nytt bokmärke... Ctrl+B Ctrl+B Show Bookmarks Visa bokmärken Ctrl+Shift+B Ctrl+Shift+B Refresh Uppdatera Ctrl+R Ctrl+R Text Annotation Textkommentar Move Annotation Flytta kommentar Labeling Etiketter Layer Labeling Options Alternativ för lageretiketter New Shapefile Layer... Nytt Shapefil-lager... Ctrl+Shift+N Ctrl+Shift+N New SpatiaLite Layer ... Nytt SpatiaLite-lager... Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A Raster calculator ... Rasterkalkylator... Add Vector Layer... Lägg till vektorlager... Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V Add Raster Layer... Lägg till rasterlager... Ctrl+Shift+R Ctrl+Shift+R Add Oracle Spatial Layer... Lägg till Oracle Spatial-lager... Save for Selected Layer(s) Spara för valda lager Rotate Label Ctl (Cmd) increments by 15 deg. Rotera etikett Ctrl (Cmd) ökar i steg om 15 grader. Copy style Kopiera stil Paste style Klista in stil Add WCS Layer... Lägg till WCS-lager... &Grid Rutn&ät Grid Rutnät Pin/Unpin Labels Fäst/Lösgör etiketter Pin/Unpin Labels Click or marquee on label to pin Shift unpins, Ctl (Cmd) toggles state Acts on all editable layers Fäst/Lösgär etiketter Klicka på etiketten för att fästa Shift lösgör, Ctrl-(Cmd)-byter tillstånd Fungerar på alla redigerbara lager Highlight Pinned Labels Markera fasta etiketter New Blank Project Nytt tomt projekt Local Cumulative Cut Stretch Lokal kumulativ sträckning Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values. Lokal kumulativ sträckning med nuvarande utsträckning, standard begränsningar och uppskattade värden. Full Dataset Cumulative Cut Stretch Fullt dataset kumulativ sträckning Cumulative cut stretch using full dataset extent, default limits and estimated values. Kumulativ sträckning med hela utsräckningen av dataset, standard begränsningar och uppskattade värden. Show/Hide Labels Visa/Göm etiketter Show/Hide Labels Click or marquee on feature to show label Shift+click or marquee on label to hide it Acts on currently active editable layer Visa/Göm etiketter Klicka på objekt för att visa etikett Shift-klicka för att göma Fungear på aktuellt redigerbart lager Html Annotation HTML-etikett Duplicate Layer(s) Duplicera lager SVG annotation SVG-kommentar Save for All Layers Spara för alla lager Rollback for All Layers Återställ för alla lager Cancel for All Layers Avbryt för alla lager Rollback for Selected Layer(s) Återställ för valda lager Current Edits Nuvarande redigeringar Cancel for Selected Layer(s) Avbryt för alla lager Save Layer Edits Spara ändringar i lager Rotate Feature(s) Rotera objekt &Download data Ladda ner &data &Import topology from XML &Importera topologi från XML &Export topology to SpatiaLite &Exportera topologi till SpatiaLite Increase brightness Öka skärpan Decrease brightness Minska skärpan Increase contrast Öka kontrast Decrease contrast Minska kontrast Select By Expression Välj med uttryck Select features using an expression Välj objekt med ett uttryck Need Support? Behövs support? Open Field Calculator Öppna fältkalkylator Add Delimited Text Layer... Lägg till separerad text-lager... Add Delimited Text Layer Lägg till separerad text-lager Add PostGIS Layer... Lägg till PostGIS-lager... Ctrl+Shift+D Ctrl+Shift+D Add SpatiaLite Layer... Lägg till SpatiaLite-lager... Ctrl+Shift+L Ctrl+Shift+L Add WMS Layer... Lägg till WMS-lager... Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W Open Attribute Table Öppna attributtabell Toggle editing Toggla redigering Toggles the editing state of the current layer Togglar redigeringstillståndet för aktuellt lager Save edits to current layer, but continue editing Spara redigeringar till aktuellt lager och fortsätt redigera Remove Layer(s) Ta bort lager Ctrl+D Ctrl+D Set CRS of Layer(s) Sätt referenskoordinatsystem för lager Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C Remove All from Overview Ta bort allt från översikten Style Manager... Hantera stilar... Stretch Histogram to Full Dataset Sträck histogram till fullt dataset Customization... Anpassningar... mActionCatchForCustomization mActionCatchForCustomization This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization Ctrl+M Ctrl+M Embed layers and groups from other project files Lägg till lager och grupper från andra projektfiler &Copyright Label &Copyrighttext Creates a copyright label that is displayed on the map canvas. Skapar en text om upphovsskydd som visas på kartbladet. &North Arrow &Nordpil "Creates a north arrow that is displayed on the map canvas" Skapar en nordpil som visas på kartbladet &Scale Bar &Skala Creates a scale bar that is displayed on the map canvas Skapar en skala som visas på kartbladet Add WFS Layer... Lägg till WFS-lager... Add WFS Layer Lägg till WFS-lager Feature Action Objektkommando Pan Map to Selection Panorera karta till valt Properties... Egenskaper... P&roject P&rojekt &Open Recent &Öppna senaste New From Template Ny från mall &New &Nytt &Open... &Öppna... &Save &Spara Save &As... Spara s&om... Composer Manager... Komponeringshanterare... Exit QGIS Avsluta QGIS Add Feature Lägg till objekt Merge Selected Features Slå ihop valda objekt Merge Attributes of Selected Features Slå ihop attribut från valda objekt Select Single Feature Välj enstaka objekt Select Features by Rectangle Välj objekt med rektangel Select Features by Polygon Välj objekt med polygon Select Features by Freehand Välj objekt med friformsritning Select Features by Radius Välj objekt med radie Deselect Features from All Layers Välj bort objekt från alla lager Form Annotation Formulärkommentar Add PostGIS Layers... Lägg till PostGIS-lager... Add MSSQL Spatial Layer... Lägg till MSSQL-Spatial lager... Toggle Editing Toggla redigering Save Edits Spara redigeringar Save As... Spara som... Save Selection as Vector File... Spara valt som vektorfil... Set Project CRS from Layer Sätt projektets referenskoordinatsystem från lager Query... Fråga... Add to Overview Lägg till i översikt Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O Add All to Overview Lägg till allt i översikten Remove All From Overview Ta bort allt från översikten Show All Layers Visa alla lager Ctrl+Shift+U Ctrl+Shift+U Hide All Layers Göm alla lager Ctrl+Shift+H Ctrl+Shift+H Manage Plugins... Hantera insticksprogram... Toggle Full Screen Mode Toggla fullskärmsläge Ctrl+F Ctrl+F Project Properties... Projektegenskaper... Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P Options... Alternativ... Custom CRS... Anpassade referenskoordinatsystem... Configure shortcuts... Konfigurera genvägar... Local Histogram Stretch Lokal histogramsträckning Stretch histogram of active raster to view extents Sträck aktivt rasterlagers histogram till utsträckningen på kartfönstret Help Contents Hjälpinnehåll F1 F1 API documentation API-dokumentation QGIS Home Page QGIS Hemsida Ctrl+H Ctrl+H Check QGIS Version Kontrollera Qgis version Check if your QGIS version is up to date (requires internet access) Kontrollera om din QGIS version är aktuell (kräver internetanslutning) About Om QGIS Sponsors QGIS sponsorer Move Label Flytta etikett Rotate Label Rotera etikett Change Label Ändra etikett Python Console Python konsol Full histogram stretch ModelerDialog Edit model help Redigera modellhjälp Run Kör Execute current model Kör aktiv modell Open Öppna Open existing model Öppna existerande modell Save Spara Save current model Spara aktiv modell Save as ... Spara som... Save current model as Spara aktiv modell som Search... Sök... Empty model Tom modell Model doesn't contains any algorithms and/or parameters and can't be executed Modellen innehåller inga algoritmer och/eller parametrar och kan inte köras Warning Varning Please enter group and model names before saving Fyll i grupp- och modellnamn innan du sparar Save Model Spara modell SEXTANTE models (*.model) SEXTANTE modeller (*.model) I/O error I/O-fel Unable to save edits. Reason: %1 Kan inte spara redigeringar. Anledning: %1 Can't save model Kan inte spara modell This model can't be saved in its original location (probably you do not have permission to do it). Please, use the 'Save as...' option. Den här modellen kan inte sparas på sin orginalplats (antagligen har du inte tillräckliga rättigheter för det) Var vänlig välj alternativet Spara som. Model saved Modell sparad Model was correctly saved. Modell sparades korrekt. Open Model Öppna modell Could not open model Kunde inte öppna modell The selected model could not be loaded. Wrong line: %1 Den valda modellen kunde inte laddas. Fel på linje: %1 Parameters Parametrar OgrConverterGuiBase OGR Layer Converter OGR lagerkonverterare Source Källa Format Format File Arkiv Directory Katalog Remote source Extern källa Dataset Dataset Browse Bläddra Layer Lager Target Mål OgrPlugin Run OGR Layer Converter Kör OGR lagerkonverterare Translates vector layers between formats supported by OGR library Konverterar vektorlager mellan format som OGR-biblioteket stöder OG&R Converter OG&R konverterare OracleConnectGuiBase Create Oracle Connection Skapa Oracle-anslutning Name Namn Database instance Databasinstans Username Användarnamn Password Lösenord Name of the new connection Namn på den nya anslutningen Save Password Spara lösenord OsmAddRelationDlg ... ... Properties Egenskaper Create Skapa Cancel Avbryt Save Spara OsmDownloadDlg Download OSM data Ladda ner OSM-data Extent Utsträckning Latitude: Latitud: From från To till Longitude: Longitud: <nothing> <inget> ... ... Download to: Ladda ner till: Open data automatically after download Öppna data automatiskt efter nedladdning Replace current data (current layer will be removed) Ersätt existerande data (det aktiva lagret kommer raderas) Use custom renderer Använd en annan rendrare Download Ladda ned Cancel Avbryt OSM Download OSM nedladdning Unable to save the file %1: %2. Kan ej spara filen %1: %2. Waiting for OpenStreetMap server ... Väntar på OpenStreetMap servern... Download process failed. OpenStreetMap server response: %1 - %2 Nedladdningen misslyckades. Openstreetmap server svarade %1 - %2 Check your internet connection Kontrollera din internetanslutning OSM Download Error OSM nedladdningsfel Download failed: %1. Nedladdningen misslyckades: %1. Choose file to save Välj fil att spara OSM Files (*.osm) OSM-filer (*.osm) Getting data Hämtar data The OpenStreetMap server you are downloading OSM data from (~ api.openstreetmap.org) has fixed limitations of how much data you can get. As written at <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> neither latitude nor longitude extent of downloaded region can be larger than 0.25 degrees. Note that Quantum GIS allows you to specify any extent you want, but OpenStreetMap server will reject all request that won't satisfy downloading limitations. Openstreetmap servern som du hämtar data från (api.openstreetmap.org) har begränsningar på hur mycket data du får häta. Läs mer på <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> varken bredd- eller längdgrad kan vara större än 0.25 grader, och även mängden data är begränsad per nedladdning. Märk väl att Quantum GIS tillåter dig att välja vilken storlek som helst på nedladdnigns området, men Openstreetmap servern kommer att avböja alla försök till att ladda ner för mycket data. Both extents are too large! Båda utsräckningarna är för stora! Latitude extent is too large! Breddgrads (lat) området är för stort! Longitude extent is too large! Längdgrads (lon) området är för stort! OK! Area is probably acceptable to server. OK! Nedladdning av detta området accepteras troligen. OsmFeatureDW ... ... Undo Ångra Redo Gör om unknown obekant Properties Egenskaper 1 1 OsmImportDlg Layer Lager Cancel Avbryt Import Importera OsmLoadDlg ... ... Use custom renderer Använd en annan rendrare OSM Files (*.osm) OSM-filer (*.osm) Error Fel OsmPlugin Download OSM data Ladda ner OSM-data OsmSaveDlg OSM Files (*.osm) OSM-filer (*.osm) Unable to save the file %1: %2. Kan ej spara filen %1: %2. ... ... Points Punkter Lines Linjer OsmUndoRedoDW ... ... Undo Ångra Redo Gör om OsmUploadDlg Uploading data... Skickar data... 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 PointsInPolygonThread point count field punktantalsfält Python Python Python An error has occured while executing Python code: Ett fel har inträffat vid Pythonexekvering: Python version: Python version: QGIS version: QGIS version: Python path: Python sökväg: Python error Pythonfel Couldn't load plugin '%1' from ['%2'] Kunde inte ladda insticksprogram '%1' från ['%2'] Couldn't load plugin %1 Kunde inte läsa in insticksprogram %1 %1 due an error when calling its classFactory() method %1 på grund av fel med classFactory() metoden %1 due an error when calling its initGui() method %1 på grund av fel med initGui() metoden Error while unloading plugin %1 Fel med att ladda ur insticksprogram %1 PythonConsole Open file Öppna fil Save Spara Save As... Spara som... Cut Klipp ut Copy Kopiera Paste Klistra in Run script Kör skript Object Inspector Kommentera kod Comment Kommentar Uncomment Avkommentera kod Find Text Objektbläddrare Show editor Visa redigerare Clear console Rensa konsol Hide Editor Check Syntax Run selected Run Script Undo Ångra Redo Gör om Share on codepad Hide/Show Object Inspector Select All Välj alla Settings Inställningar <b>"%1"</b> was not found. URL copied to clipboard. Connection error: [Temporary file saved in %1] ## Script error: %1 ## Script executed successfully: %1 Cannot execute file %1. Error: %2 Hey, type something to run! You have to save the file before running it. Syntax ok The file <b>"%1"</b> has been deleted or is not accessible The file <b>"%1"</b> has been changed and reloaded The file <b>"%1"</b> is read only, please save to different file first. Python Console: Save file Script was correctly saved. Click on button to restore all tabs from last session. Restore tabs Close Stäng List all tabs New Editor The file %1 could not be opened. Error: %2 Untitled-%1 Python Console: Save File The file <b>'%1'</b> has been modified, save changes? Unable to restore the file: %1 Python %1 on %2 ## Type help(iface) for more info and list of methods. Hide/Show Toolbar Show Editor Enter Selected Import Class Importera klass Enter text to find... Välj text som ska hittas... Find Next Hitta nästa Find Previous Hitta tidigare Case Sensitive Skilj på gemener/VERSALER Whole Word Hela ord Wrap Around Open File Öppna fil Save Error Spara fel The file <b>%1</b> could not be saved. Error: %2 Filen <b>%1</b> kunde inte sparas. Fel: %2 Save File As Spara fil som History saved successfully. Session and file history cleared successfully. History cleared successfully. Command History Show Clear File Clear Session Python Console - Command History Double click on item to execute Add API path Remove API path Manage Script Hantera skript Import Sextante class Importera Sextante-klass Import PyQt.QtCore class Importera PyQt.QtCore-klass Import PyQt.QtGui class Importera PyQt.QtGui-klass Open script file Öppna skriptfil Save to script file Spara till skriptfil Run command Kör kommando Help Hjälp Python Console Python konsol QFileDialog Load layer properties from style file (.qml) Läs in lageregenskaper från stilfil (.qml) Save layer properties as style file (.qml) Spara lageregenskaper som stilfil (.qml) Save experiment report to portable document format (.pdf) Spara experimentrapport till PDF (.pdf) QGis::UnitType meters meter feet fot degrees grader <unknown> <okänd> QGis::UnitTypes meters meter feet fot degrees grader <unknown> <okänd> QOCISpatialDriver Unable to initialize QOCISpatialDriver Kunde inte initialisera Unable to logon Kunde inte logga in Unable to begin transaction Kunde inte starta transaktionen Unable to commit transaction Kunde inte utföra transaktionen Unable to rollback transaction Kunde inte ta tillbaka transaktionen QOCISpatialResult Unable to bind column for batch execute Kunde inte binda kolumn för batchkörning Unable to execute batch statement Kunde inte köra batchkörningen Unable to goto next Kunde inte gå till nästa Unable to alloc statement Unable to prepare statement Unable to get statement type Unable to bind value Unable to execute statement Kan inte köra uttryck QObject No vector layers can be loaded. Check your QGIS installation Inga vektorlager kan laddas. Kontrollera din QGIS-installation No Data Providers Inga datakällor No data provider plugins are available. No vector layers can be loaded Inga insticksprogram för datakällor finns tillgängliga. Inga vektorlager kan laddas Unable to instantiate the data provider plugin %1 Kan inte instantiera insticksprogrammet för datakällan %1 Failed to load %1: %2 Kunde inte läsa in %1: %2 Division by zero. Division med noll. Fit to a linear transform requires at least 2 points. Anpassa till en linjär transform kräver minst 2 punkter. Fit to a Helmert transform requires at least 2 points. Anpassa till en Helmerttransform kräver minst 2 punkter. Fit to an affine transform requires at least 4 points. Anpassa till en affin transform kräver minst 4 punkter. Fitting a projective transform requires at least 4 corresponding points. Anpassa till en projektiv transform kräver minst 4 punkter. GPS eXchange format provider GPS eXchange format datakälla Label Etikett Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length. Fick fel vid transformering av koordinatsystem vid en punkt. Kan inte beräkna linjelängd. Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area. Fick fel vid transformering av koordinatsystem vid en punkt. Kan inte beräkna polygonarea. GRASS plugin GRASS insticksprogram QGIS couldn't find your GRASS installation. Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? QGIS kunde inte hitta din GRASS-installation. Vill du specificera sökväg (GISBASE) till installationen av GRASS? Choose GRASS installation path (GISBASE) Välj sökväg till GRASS installation (GISBASE) GRASS data won't be available if GISBASE is not specified. GRASS data finns inte tillgängligt om GISBASE inte är specificerat. CopyrightLabel CopyrightMärke Draws copyright information Ritar information om upphosvrätt Version 0.1 Version 0.1 Version 0.2 Version 0.2 Loads and displays delimited text files containing x,y coordinates Läser in och visar separerade text filer med x,y-koordinater Layers Lager Add Delimited Text Layer Lägg till separerad text-lager GPS Tools GPS-Verktyg Tools for loading and importing GPS data Verktyg för att läsa in och impotrera GPS-data GRASS GRASS GRASS layer GRASS-lager NorthArrow Nordpil Displays a north arrow overlayed onto the map Visar en nordpil på kartbladet ScaleBar Skalstreck Draws a scale bar Ritar ett skalstreck SPIT SPIT Shapefile to PostgreSQL/PostGIS Import Tool Shapefile-till-PostGIS importeringsverktyg WFS plugin WFS-insticksprogram Adds WFS layers to the QGIS canvas Lägger till ett WFS-lager till kartbladet Python error Pythonfel km2 km2 ha ha m2 m2 Can't open database: %1 Kan inte öppna databas: %1 Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area or perimeter. Fick fel vid transformering av koordinatsystem vid en punkt. Kan inte beräkna polygonarea eller omkrets. km² km² m m km km mm mm cm cm acres acre sq mile kvadrat mile sq ft kvadratfot mile eng. mil foot fot feet fot sq.deg. kvadratgrad. degree grader degrees grader unknown obekant Regular expressions on numeric values don't make sense. Use comparison instead. Reguljärt uttryck på siffervärde är ej meningsfullt. Använd jämförelse istället. Geoprocessing functions for working with PostgreSQL/PostGIS layers Funktioner för geobearbetning finns bara för PostgreSQL/PosGIS lager <b>Raster</b> <b>Raster</b> Cannot open raster header Kan inte öppna rasterhuvud Rows Rader Columns Kolumner N-S resolution N-S upplösning E-W resolution Ö-V upplösning North Nord South Syd East Öst West Väst Format Format Minimum value Minimalt värde Maximum value Maximalt värde Data source Datakälla Data description Beskrivning av data Comments Kommentarer Categories Kategorier <b>Vector</b> <b>Vektor</b> Points Punkter Lines Linjer Boundaries Gränser Centroids Centroider Faces Sidor Kernels Kärnor Areas Areor Islands Öar Top Uppe Bottom Nere yes ja no nej History<br> Historia <b> <b>Layer</b> <b>Lager</b> Features Objekt Driver Drivrutin Database Databas Table Tabell Key column Nyckelkolumn <b>Region</b> <b>Region</b> Cannot open region header Kan inte öppna regionhuvud XY XY UTM UTM SP LL Other Annat Projection Type Projektionstyp Zone Zon 3D Cols 3D kolumner 3D Rows 3D rader Depths Djup E-W 3D resolution Ö-V 3D upplösning N-S 3D resolution N-S 3D upplösning GISBASE is not set. GISBASE är inte satt. Mapset is already in use. Kartset används redan. Warning Varning This tool only supports vector data Detta verktyg stödjer bara vektordata No active layers found Inga aktiva lager hittades Cannot read raster map region Kan inte läsa rasterkartans region Cannot read vector map region Kan inte läsa vektorkartans region Cannot read region Kan inte läsa region PostgreSQL Geoprocessing PostgreSQL geoprocessning Quick Print Snabbutskrift Quick Print is a plugin to quickly print a map with minimal effort. Snabbutskrift är ett insticksprogram som snabbt och enkelt skriver ut en karta. Coordinate Capture Skapa koordinat Capture mouse coordinates in different CRS Skapa koordinat i annat CRS Vector Vektor Dxf2Shp Converter Dxf2Shp konverterare Converts from dxf to shp file format Konverterar från dxf till shape-fil Interpolating... Interpolerar... Abort Avbryt Interpolation plugin Insticksprogram för interpolation A plugin for interpolation based on vertices of a vector layer En plugin för interpolation av noder i ett vektorlager Version 0.001 Version 0.001 OGR Layer Converter OGR lagerkonverterare Translates vector layers between formats supported by OGR library Konverterar vektorlager mellan format som OGR-biblioteket stöder Couldn't load SIP module. Kunde inte läsa in SIP-modul. Python support will be disabled. Pythonstöd stängs av. Couldn't load PyQt4. Kunde inte ladda PyQt4. Couldn't load PyQGIS. Kunde inte ladda PyQGIS. Couldn't load QGIS utils. Kunde inte ladda qgis.utils. Python version: Python version: QGIS version: QGIS version: Python path: Python sökväg: An error occured during execution of following code: Ett fel inträffade vid exekvernig av följande kod: Python is not enabled in QGIS. Python är ej påslaget i QGIS. Plugins Insticksprogram Plugin "%1" is not compatible with this version of QGIS. It will be disabled. Insticksprogrammet "%1" är inte kompatibelt med denna versionen av Quantum GIS. Det kommer att avaktiveras. Loaded %1 (package: %2) Läste in %1 (paket: %2) Library name is %1 Biblioteksnamn är %1 Failed to load %1 (Reason: %2) Kunde inte läsa in %1(anledning: %2) Attempting to resolve the classFactory function Kunde inte lösa upp classFactory-funktionen Loaded %1 (Path: %2) Läste in %1 (sökväg: %2) Error Loading Plugin Fel vid läsning av insticksprogram There was an error loading a plugin.The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue: %1. Det uppstod ett fel när insticksprogram skulle laddas. Informationen nedan kan hjälpa QGIS-utvecklarna att rätta till felet: %1. Unable to find the class factory for %1. Kunde inte hitta klassfabriken för %1. Plugin %1 did not return a valid type and cannot be loaded Issticksprogrammet %1 returnerade inte ett giltigt värde och kan inte läsas in Where is '%1' (original location: %2)? Var är '%1 (ursprunglig plats: %2)? Error when reading metadata of plugin %1 Fel vid läsning av metadata för insticksprogram %1 No QGIS data provider plugins found in: %1 Inga tillgängliga QGIS insticksprogram för datakällor hittades i %1 Referenced column wasn't found: %1 Refererad kolumn hittades ej: %1 Location: %1 Plats: %1 Location: %1<br>Mapset: %2 Plats: %1<br>Kartset: %2 Couldn't open the data source: %1 Kunde inte öppna datakällan: %1 Parse error at line %1 : %2 Tolkningsfel på rad %1 : %2 %1 is not a GRASS mapset. %1 är inte ett GRASS kartset. Cannot start %1/etc/lock Kan inte starta %1/etc/lock Temporary directory %1 exists but is not writable Temporärbibliotek %1 finns men är ej skrivbart Cannot create temporary directory %1 Kan inte skapa temporärbilbiotek %1 Cannot create %1 Kan inte skapa %1 Cannot remove mapset lock: %1 Kan inte ta bort låsning för kartset: %1 Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module). Cannot open vector %1 in mapset %2 Cannot open GISRC file Cannot start module Kan inte starta modul command: %1 %2 Cannot run module Kan inte köra modul command: %1 %2<br>%3<br>%4 Cannot get projection Kan inte få projektion Cannot get raster extent Kan inte hämta rasterutsträckning Cannot get map info Kan inte på kartinfo Cannot get colors Kan inte gå färger Cannot query raster Kan inte skapa fråga på raster Georeferencer GDAL Georefererare GDAL Oracle Spatial GeoRaster Oracle Spatial GeoRaster Access Oracle Spatial GeoRaster Läs Oracle Spatial GeoRaster Deleted vertices Borttagna noder Moved vertices Flyttade noder eVis eVis An event visualization tool - view images associated with vector features Visualiserar händelser - se bilder som är knutna till vektorobjekt Version 1.1.0 Version 1.1.0 Building triangulation... Bygger triangulering... Estimating normal derivatives... Could not open CRS database %1 Error(%2): %3 Kunde inte öppna databas med referenskoordinatsystem %1 Fel(%2): %3 CRS Referenskoordinatsystem Generated CRS A CRS automatically generated from layer info get this prefix for description Genererad projektion Saved user CRS [%1] Sparade användar-referenskoordinatsystem [%1] Imported from GDAL Importerat från GDAL Raster Terrain Analysis plugin Rasterterränganalys-plugin A plugin for raster based terrain analysis Ett insticksprogram för rasterbaserade terränganalyser infinite oändlig W V E Ö S S N N Diagram Overlay (Legacy) Diagramlager (föråldrade) A plugin for placing diagrams on vector layers Ett diagram för att placera diagram på vektorlager Version 0.0.1 (Legacy) Version 0.0.1 (föråldrat) Version 0.0.1 Version 0.0.1 Single Symbol Enkel symbol Categorized Kategoriserad Graduated Intervall Rule-based Regel-baserad Point displacement Punktförskjutning Georeferencing rasters using GDAL Georeferera raster med GDAL Raster Raster Version 3.1.9 Version 3.1.9 invalid line ogiltig rad segment %1 of ring %2 of polygon %3 intersects segment %4 of ring %5 of polygon %6 at %7 segment %1 av hål %2 i polygon %3 skär segment %4 av hål %5 i polygon %6 på %7 ring %1 with less than four points hål %1 med mindre än fyra punkter ring %1 not closed hål %1 inte stängd line %1 with less than two points linje %1 med mindre än två punkter line %1 contains %n duplicate node(s) at %2 number of duplicate nodes linje %1 innehåller %n duplicerad nod på %2 linje %1 innehåller %n duplicerade noder på %2 segments %1 and %2 of line %3 intersect at %4 segment %1 och %2 av linje %3 skär på %4 ring %1 of polygon %2 not in exterior ring GEOS error:could not produce geometry for GEOS (check log window) GEOS fel: kunde inte producera geometri för GEOS (kontrollera logg-fönstret) GEOS error:%1 GEOS-fel: %1 polygon %1 inside polygon %2 polygon %1 inuti polygon %2 Unknown geometry type Okänd geometrityp Unknown geometry type %1 Okänd geometrityp %1 Geometry validation was aborted. Geometrivalideringen blev avbruten. Geometry is valid. Geometrin är giltig. Geometry has %1 errors. Geometrin har %1 fel. OGR driver for '%1' not found (OGR error: %2) OGR-datakällsplugin för '%1' hittades inte (OGR fel: %2) trimming attribute name '%1' to ten significant characters produces duplicate column name. trimmning av attributnamn '%1' till tio signifikanta tecken producerar duplicerade kolumnnamn. creation of data source failed (OGR error:%1) skapandet av datakälla misslyckades (OGR-fel: %1) creation of layer failed (OGR error:%1) skapande lager misslyckades (OGR-fel: %1) unsupported type for field %1 icke stödd typ för fält %1 creation of field %1 failed (OGR error: %2) skapandet av fält %1 misslyckades (OGR-fel: %2) created field %1 not found (OGR error: %2) skapat fält %1 hittades inte (OGR-fel: %2) Invalid variant type for field %1[%2]: received %3 with type %4 Ogiltig typ för fält %1[%2]: mottog %3 med typ %4 Feature geometry not imported (OGR error: %1) Objektgeometri importerades inte (OGR-fel: %1) Feature creation error (OGR error: %1) Objektskapandefel (OGR-fel: %1) Feature write errors: Objektskrivfel: Stopping after %1 errors Stannar efter %1 fel Only %1 of %2 features written. Endast %1 av %2 objekt skrivna. Arc/Info ASCII Coverage Arc/Info ASCII Coverage Atlas BNA Atlas BNA Comma Separated Value Kommaseparerade värden ESRI Shapefile ESRI Shapefil FMEObjects Gateway FMEObjects Gateway GeoJSON GeoJSON GeoRSS GeoRSS Geography Markup Language [GML] Geography Markup Language [GML] Generic Mapping Tools [GMT] Generic Mapping Tools [GMT] GPS eXchange Format [GPX] GPS eXchange Format [GPX] Keyhole Markup Language [KML] Keyhole Markup Language [KML] Mapinfo TAB mapinfo TAB Mapinfo MIF Mapinfo MIF Spatial Data Transfer Standard [SDTS] Spatial Data Transfer Standard [SDTS] SpatiaLite SpatiaLite ESRI FileGDB ESRI FileGDB Failed to transform, writing stopped. (Exception: %1) Misslyckades med att transformera, skrivning stoppad. (Fel: %1) INTERLIS 1 INTERLIS 1 Failed to transform a point while drawing a feature with ID '%1'. Writing stopped. (Exception: %2) Misslyckades med att transformera en punkt medans objekt med IF '%1' ritades upp. Skrivning stoppades. (Fel: %2) INTERLIS 2 INTERLIS 2 Mapinfo File Mapinfo File Microstation DGN Microstation DGN S-57 Base file S-57 Base file SQLite SQLite AutoCAD DXF AutoCAD DXF Geoconcept Geoconcept Groups not yet supported Grupper stöds ännu inte Cannot draw raster Kan inte rita raster CRS undefined - defaulting to project CRS Referenskoordinatsystem odefinierad - sätter projektets standardreferenskoordinatsystem CRS undefined - defaulting to default CRS: %1 Referenskoordinatsystem odefinierad - sätter standardreferenskoordinatsystem: %1 Reading raster Läser in raster To select features, choose a vector layer in the legend Välj ett lager i lagerlistan för att kunna välja objekt QGIS rocks! QGIS Rockar FETT! <html>QGIS rocks!</html> <html>QGIS Rockar FETT!</html> Processing 1/2 - %p% Processar 1/2 - %p% Processing 2/2 - %p% Processar 2/2 - %p% Intersects Skär Is disjoint Är skilda Touches Berör Crosses Korsar Within Innanför Contains Innehåller Equals Lika med Overlaps Överlappar Spatial Query Plugin Spatiala frågor A plugin that makes spatial queries on vector layers Ett insticksprogram som ställer spatiala frågor på vektorlager minidump written to %1 minidump utskriven till %1 writing of minidump to %1 failed (%2) skrivning av minidump till %1 misslyckades (%2) creation of minidump to %1 failed (%2) skapandet av minidump till %1 misslyckades (%2) Crash dumped Krasch dumpad QGIS starting in non-interactive mode not supported. You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set. Att starta QGIS i icke-interaktivt läge stödjs inte. Du ser antagligen detta meddelande eftersom du inte har satt någon DISPLAY miljövariabel. Simple line Enkel linje Marker line Markörlinje Line decoration Linjedekoration Simple marker Enkel markör SVG marker SVG-markör Font marker Teckenmarkör Ellipse marker Ellipsmarkör Vector Field marker Vektorfält-markör Simple fill Enkel fyllning SVG fill SVG-fyllning Centroid fill Tyngdpunktsfyllning Line pattern fill Linjemönster-fyllning Point pattern fill Punktmönster-fyllning No active vector layer Inget aktivt vektorlager To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend För att välja objekt måste du välja ett vektoirlager genom att klicka på dess namn i teckenförklaringen CRS Exception Koordinatsystemfel Selection extends beyond layer's coordinate system. Valt område sträcker sig utanför lagrets koordinatsystem. Raster Histogram Rasterhistogram Pixel Value Pixelvärde Frequency Frekvens Choose a file name to save the map image as Välj ett filnamn att spara kartbilden som OfflineEditing Offlineredigering Allow offline editing and synchronizing with database Tillåt offlineredigering och synkronisera med databas Road graph plugin It solves the shortest path problem. Löser kortaste-vägen-problem. SQL Anywhere plugin Store vector layers within a SQL Anywhere database Spara vektorlager i en SQL Anywhere-databas OGR[%1] error %2: %3 OGR[%1]-fel %2: %3 OGR OGR Unable to create the datasource. %1 exists and overwrite flag is false. Kan inte skapa datakällan. %1 existerar och överskrivningsflaggan är satt till nej. Unable to get driver %1 Kan inte hämta dataplugin %1 Arc/Info Binary Coverage Arc/Info Binary Coverage DODS DODS ESRI Personal GeoDatabase ESRI ArcSDE ESRI Shapefiles ESRI Shapefiler Grass Vector Grass Vektor Informix DataBlade Ingres MySQL MSSQL Oracle Spatial ODBC OGDI Vectors PostgreSQL PostgreSQL UK. NTF2 U.S. Census TIGER/Line VRT - Virtual Datasource X-Plane/Flightgear All files Alla filer Duplicate field (10 significant characters): %1 Duplicerat fält (10 signifikanta tecken): %1 Creating the data source %1 failed: %2 Skapandet av datakällan %1 misslyckades: %2 Unknown vector type of %1 Okänd vektortyp av %1 Creation of OGR data source %1 failed: %2 Skapandet av OGR datakälla %1 misslyckades: %2 creation of field %1 failed skapandet av fält %1 misslyckades Couldn't create file %1.qpj Kunde inte skapa fil %1.qpj Cannot get GDAL raster band: %1 Kan inte få GDAL rasterband: %1 Cannot open GDAL MEM dataset %1: %2 Kan inte öppna GDAL MEM dataset %1: %2 Cannot GDALCreateGenImgProjTransformer: Cannot inittialize GDALWarpOperation : Kan inte initialisera GDALWarpOperation: Cannot ChunkAndWarpImage: %1 [GDAL] All files (*) [GDAL] Alla filer (*) GDAL/OGR VSIFileHandler This raster file has no bands and is invalid as a raster layer. Denna rasterfil har inga band och är ogiltig som rasterlager. Nearest Neighbour Närmaste granne Average Medel Gauss Gauss Cubic Kubisk Mode Läge None Ingen day Note: Word is part matched in code days Note: Word is part matched in code week Note: Word is part matched in code weeks Note: Word is part matched in code month Note: Word is part matched in code months Note: Word is part matched in code year Note: Word is part matched in code years Note: Word is part matched in code second Note: Word is part matched in code seconds Note: Word is part matched in code minute Note: Word is part matched in code minutes Note: Word is part matched in code hour Note: Word is part matched in code hours Note: Word is part matched in code Cannot convert '%1' to double Kan inte konvertera '%1' till double Cannot convert '%1' to int Kan inte konvertera '%1' till int Cannot convert '%1' to DateTime Kan inte konvertera '%1' till DateTime Cannot convert '%1' to Date Kan inte konvertera '%1' till Date Cannot convert '%1' to Time Kan inte konvertera '%1' till Time Cannot convert '%1' to Interval Kan inte konvertera '%1' till Interval Cannot convert '%1' to boolean Kan inte konvertera '%1' till boolean Domain max must be greater than domain min Domänmax måste vara större än domänmin Exponent must be greater than 0 Exponent måste vara större än 0 Invalid regular expression '%1': %2 Ogiltigt reguljärt uttryck '%1': %2 Index is out of range Index utanför intervall Cannot convert '%1:%2:%3' to color Kan inte konvertera '%1:%2:%3' till färg Cannot convert '%1:%2:%3:%4' to color Kan inte konvertera '%1:%2:%3:%4' till färg "%1" is not a valid color ramp "%1" är inte en giltig färgramp Cannot convert '%1:%2:%3:%4:%5' to color Kan inte konvertera '%1:%2:%3:%4:%5' till färg function help for %1 missing funktionshjälp för %1 saknas Operators Operatorer Fields and Values Fält och Värden Missing group %1 Saknad grupp %1 Math Matematiska Conversions Konverteringar Conditionals Villkorliga Date and Time Datum och tid String Text Color Färg Geometry Geometri Record Poster Special Special No root node! Parsing failed? Ingen rotnod! Parsning misslyckades? (no root) (ingen rot) Unary minus only for numeric values. Unära minus endast för numeriska värden. Can't preform /, *, or % on DateTime and Interval Kan inte utföra /, * eller % på DateTime eller Intervall [unsupported type;%1; value:%2] [stödjer inte typ; %1; värde: %2] Column '%1' not found Kolumn '%1' hittas inte Unable to load %1 provider Kan inte ladda %1 dataplugin Provider %1 has no %2 method Dataplugin %1 har ingen %2-metod Loaded from Provider Laddad från dataplugin Loading of layer failed Laddning av lager misslyckades Creation error for features from #%1 to #%2. Provider errors was: %3 Fel vid skapande av objekt från #%1 till #%2. Felet var: %3 Import was canceled at %1 of %2 Importen avbröts vid %1 av %2 Vector import Vektorimport Only %1 of %2 features written. Endats %1 av %2 objekt skrevs. Globe Globe Overlay data on a 3D globe Drapera data på en 3D-glob Zonal statistics plugin A plugin to calculate count, sum, mean of rasters for each polygon of a vector layer Ett insticksprogram för att beräkna antal, summa medelvärde av raster för varje polygon i ett vektorlager no result buffer ingen resultatbuffer Connection to database failed Anslutning till databas misslyckades No owner name found Inget ägarnamn funnit Creation of data source %1 failed: %2 Skapandet av datakälla %1 misslyckades: %2 Loading of the layer %1 failed Inladdning av lagret %1 misslyckades Field name clash found (%1 not remappable) Fältnamnskollision funnen (%1 kan inte återmappas) %1 not owner of the table %2. %1 inte ägare av tabellen %2. Unable determine number of geometry columns of layer %1.%2: %3 Kan inte bestämma antal geometrikolumner för lagret %1. %2: %3 Unable to delete layer %1.%2: %3 Kan inte radera lager %1. %2: %3 Unable to clean metadata %1.%2: %3 Kan inte rensa metadata %1. %2: %3 Unable to delete layer %1: %2 Kan inte radera lager %1: %2 Unable to save layer style. It's not possible to create the destination table on the database. Maybe this is due to table permissions (user=%1). Please contact your database admin Kan inte spara ner lagerstil. Det är inte möjligt att skapa destinationstabellen i databasen. Kanske beror detta på åtkomsträttigheter (användare=%1). Vänligen kontakta din databasadministrerare Save style in database Spara stil i databas A style named "%1" already exists in the database for this layer. Do you want to overwrite it? En stil med namnet "%1" existerar redan i databasen för detta lager. Vill du skriva över den? Operation aborted. No changes were made in the database Operationen avbruten. Inga ändringar gjordes i databasen Unable to save layer style. It's not possible to insert a new record into the style table. Maybe this is due to table permissions (user=%1). Please contact your database administrator. Kan inte spara lagerstil. Det är inte möjligt att lägga till en ny rad i stiltabellen. Detta beror kanske på tabellrättigheter (användare=%1). Vänligen kontakta din databasadministratör. Connection to database failed using username: %1 Anslutning till databas misslyckades med användarnamn: %1 Error executing query: %1 Fel vid körning av fråga: %1 Error executing the select query for related styles. The query was logged Fel vid körning av urval för relaterade stilar. Frågan loggades Error executing the select query for unrelated styles. The query was logged Fel vid körning av urval för orelaterade stilar. Frågan loggades Error executing the select query. The query was logged Fel vid körning av urvalsfrågan. Frågan loggades Consistency error in table '%1'. Style id should be unique Konsistensfel i tabell '%1'. Stil-id ska vara unikt Loading of the MSSQL provider failed Laddning av MSSQL-datapluginet misslyckades Unsupported type for field %1 Fälttyp för fält %1 ej stödd Creation of fields failed Skapandet av fält misslyckades creation of data source %1 failed. %2 skapandet av datakälla %1 misslyckades. %2 loading of the layer %1 failed laddning av lager %1 misslyckades creation of fields failed skapandet av fält misslyckades Unable to initialize SpatialMetadata: Kan inte initialisera SpatialMetadata: Could not create a new database Kunde inte skapa en ny databas Unable to activate FOREIGN_KEY constraints [%1] Unable to delete table %1 Kan inte radera tabell %1 Unable to delete table %1: Kan inte radera tabell %1: Internal Compass Intern kompass Shows a QtSensors compass reading Version 0.9 Version 0.9 Heatmap Creates a Heatmap raster for the input point vector Exception: %1 Fel: %1 GEOS GEOS GEOS prior to 3.2 doesn't support GEOSInterpolate GEOS tidigare än 3.2 stödde inte GEOSInterpolate Console Konsol Reading raster part %1 of %2 Läser raster, del %1 av %2 Building Pyramids... Bygger pyramider... Building pyramids failed - write access denied Byggandet av pyramider misslyckades - skrivåtkomst nekades Write access denied. Adjust the file permissions and try again. Skrivåtkomst nekad. Justera filrättigheterna och försök igen. Building pyramids failed. Kunde ej skapa pyramider. The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt. Filen var inte skrivbar. Vissa format stödjer inte pyramider. Kontrollera med GDAL-dokumentation om du är osäker. Building pyramid overviews is not supported on this type of raster. Denna typ av raster stödjer ej att bygga pyramider. Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library. Nuvarande libtiff-bibliotek stödjer inte att bygga pyramider från lager med JPEG-kompression. Multiband color Flerbandsfärg Paletted Paletterad Singleband gray Enkelband grå Singleband pseudocolor Enkelband pseudofärg Singleband color data Enkelband färgdata Undefined Odefinierad Hidden Gömd Title Titel Group Grupp Subgroup Undergrupp Symbol Symbol Symbol label Symboltext Attribute index %1 out of bounds [0;%2[ Attributindex %1 är utanför begränsningarna [0;%2] All Ramps Alla ramper Topology Checker Topologikontroll A Plugin for finding topological errors in vector layers Ett insticksprogram för att hitta topologiska fel i vektorlager Using fix %1. Använd lösning %1. Topology plugin intersecting geometries skärande geometrier features too close objekt för nära point not covered by segment punkt inte täckt av segment segment too short för kort segment invalid geometry ogiltig geometri dangling end dinglande slut duplicate geometry duplicerad geometri pseudo node pseudonod overlaps överlappar gaps hål point not covered punkt inte täckt line ends not covered by point linjeslut inte täckta av punkt point not in polygon punkt inte i polygon polygon does not contain point polygon innehåller inte punkt multipart feature multidelat objekt Already active iterator on this provider was closed. En redan aktiv upprepare på detta dataplguin stängdes. Delimited text Separerad text GPX GPX Memory provider Fetching features failed. SQL:%1 Error: %2 Hämtning av objekt misslyckades. SQL:%1 Fel: %2 Oracle Oracle Fetching from cursor %1 failed Database error: %2 Hämtning från %1 misslyckades Databasfel: %2 PostGIS PostGIS Trying to fetch geometry on a layer without geometry. Försökte hämta geometri på ett lager utan geometri. SQLite error: %2 SQL: %1 SQLite fel: %2 SQL: %1 SQLite error getting feature: %1 SQLite-fel vid läsning av objekt: %1 Error describing bind parameters Error binding parameters WFS WFS Save style to DB (%1) Spara stil till databas (%1) Could not save symbology because: %1 Kunde inte spara symbologi eftersom: %1 QSpatiaLiteDriver Error opening database Fel vid öppnande av databas Error closing database Fel vid stängning av databas Unable to begin transaction Kunde inte starta transaktionen Unable to commit transaction Kunde inte utföra transaktionen Unable to rollback transaction Kunde inte ta tillbaka transaktionen QSpatiaLiteResult Unable to fetch row Kan inte hämta rad No query Ingen fråga Unable to execute statement Kan inte köra uttryck Unable to execute multiple statements at a time Kan inte köra multipla uttryck på samma gång Unable to reset statement Kan inte återställa uttryck Unable to bind parameters Kan inte binda parametrar Parameter count mismatch Parameterantal matchar ej QextSerialPort No Error has occurred Invalid file descriptor (port was not opened correctly) Unable to allocate memory tables (POSIX) Caught a non-blocked signal (POSIX) Operation timed out (POSIX) The file opened by the port is not a valid device The port detected a break condition The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings) There was an I/O error while communicating with the port Character buffer overrun Receive buffer overflow The port detected a parity error in the received data Transmit buffer overflow General read operation failure General write operation failure Unknown error: %1 Qgis::UnitTypes meters meter feet fot degrees grader <unknown> <okänd> QgisApp Layers Lager Version Version Invalid Data Source Ogiltig datakälla No Layer Selected Inget Lager Markerat There is a new version of QGIS available Det finns en ny version av QGIS tillgänglig You are running a development version of QGIS Du använder en utvecklingsversion av QGIS You are running the current version of QGIS Du använder den senaste versionen av QGIS Would you like more information? Vill du ha mer information? QGIS Version Information Versionsinformation för QGIS Unable to get current version information from server Kan inte hämta senaste versionen från servern Connection refused - server may be down Anslutning nekad - servern kanske är nere QGIS server was not found QGIS-servern hittades inte Invalid Layer Ogiltigt Lager %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 är ett ogiltigt lager och kan inte laddas. Problem deleting features Problem med att ta bort objekt A problem occured during deletion of features Ett problem uppstod under radering av objekt No Vector Layer Selected Inget Vektorlager Markerat Deleting features only works on vector layers Radering av objekt fungerar bara på vektorlager To delete features, you must select a vector layer in the legend För att ta bort ett objekt så måste du markera ett vektorlager i teckenförklaringen Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties. Teckenförklaring som visar alla lager i kartvyn. Klicka på en checkbox för att aktivera eller inaktivera ett lager. Dubbelklicka på ett lager i teckenförklaringen för att ställa in dess utseende och ändra andra inställningar. Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas. Översiktskarta. Denna kartvy kan användas för att visa en översikt där den nuvarande kartvyn syns som en röd rektangel. Alla lager i kartan kan läggas till i översiktskartan. QGIS QGIS CRS undefined - defaulting to project CRS Referenskoordinatsystem odefinierad - sätter projektets standardreferenskoordinatsystem CRS undefined - defaulting to default CRS: %1 Referenskoordinatsystem odefinierad - sätter standardreferenskoordinatsystem: %1 Multiple instances of QGIS application object detected. Please contact the developers. Multipla instanser av QGIS-applikationen har upptäckts. Vänligen kontakta utvecklarna. Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map Kartvy. Det är här som raster- och vektorlager visas när de adderas till kartan Browser Bläddrare Browser (2) Bläddrare (2) QGIS - %1 ('%2') QGIS - %1 ('%2') Current Edits Nuvarande redigeringar Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations Förloppsindikator som visar statusen för rendering av lager och andra tidsintensiva operationer Displays the current map scale Visar den nuvarande kartskalan Render Rendera When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering. När den här rutan är markerad så renderas kartlagren vid navigationskommandon och andra händelser com kräver en uppdatering av kartan. När den inte är markerad så renderas ingenting. Detta låter dig addera ett stort antal lager och ställa in deras symbologi innan du renderar dem. QGis files (*.qgs) QGis-filer (*.qgs) Choose a QGIS project file Välj en QGIS-projektfil &Plugins Insticks&program Reading settings Läser inställningar Setting up the GUI Ställer in GUI Checking database Kollar databas Quantum GIS Quantum GIS Restoring loaded plugins Återställer laddade plugin Initializing file filters Initialiserar filfilter Restoring window state Återställer fönstertillstånd QGIS Ready! QGIS Klar! &New Project &Nytt projekt Ctrl+N New Project Ctrl+N New Project Nytt projekt &Open Project... &Öppna projekt... Ctrl+O Open a Project Ctrl+O Open a Project Öppna ett projekt &Save Project &Spara projekt Ctrl+S Save Project Ctrl+S Save Project Spara projekt Save Project &As... Sp&ara projekt som... Save Project under a new name Spara projekt i ett annat namn Save as Image... Spara som bild... Save map as image Spara karta som bild Exit Avsluta Ctrl+Q Exit QGIS Ctrl+Q Exit QGIS Avsluta QGIS Ctrl+Shift+N Create a New Shapefile layer Ctrl+Shift+N Add a Vector Layer Lägg till ett vektorlager Add a Raster Layer Lägg till ett rasterlager Add a PostGIS Layer Lägg till ett PostGIS-lager Remove Layer Ta bort lager Ctrl+D Remove a Layer Ctrl+D Remove a Layer Ta bort ett lager Show all layers in the overview map Visa alla lager i översiktskartan Remove All From Overview Ta bort allt från översikten Remove all layers from overview map Ta bort alla lager från översiktskartan Show All Layers Visa alla lager Show all layers Visa alla lager Hide All Layers Göm alla lager Hide all layers Göm alla lager Project Properties... Projektegenskaper... Set project properties Ställ in projektegenskaper Options... Alternativ... Change various QGIS options Ändra olika QGIS-alternativ Help Contents Hjälpinnehåll F1 Help Documentation F1 Help Documentation Hjälptext Ctrl+H QGIS Home Page Ctrl+H QGIS Home Page QGIS Hemsida About Om About QGIS Om QGIS Check Qgis Version Kontrollera Qgis version Check if your QGIS version is up to date (requires internet access) Kontrollera om din QGIS version är aktuell (kräver internetanslutning) Refresh Uppdatera Ctrl+R Refresh Map Ctrl+R Refresh Map Uppdatera karta Zoom In Zooma In Ctrl++ Zoom In Ctrl++ Zoom Out Zooma ut Ctrl+- Zoom Out Ctrl+- Zoom Full Zooma hela Zoom to Full Extents Zooma till hela utsträckningen Pan Map Panorera karta Pan the map Panorera kartan Zoom Last Zooma senaste Zoom to Last Extent Zooma till senaste utsträckningen Zoom to Layer Zooma till lager Identify Features Identifiera objekt Click on features to identify them Klicka på objekt för att identifiera dem Select Features Välj objekt Measure Line Mät linje Measure a Line Mät en linje Measure Area Mät area Measure an Area Mät en area Show Bookmarks Visa bokmärken New Bookmark... Nytt bokmärke... Ctrl+B New Bookmark Ctrl+B New Bookmark Nytt bokmärke Add WMS Layer... Lägg till WMS-lager... Add current layer to overview map Lägg till nuvarande lager i översiktskartan Open the plugin manager Öppna pluginhanteraren Capture Point Skapa punkt Capture Points Skapa punkter Capture Line Skapa linje Capture Lines Skapa linjer Capture Polygon Skapa polygon Capture Polygons Skapa polygoner Delete Selected Ta bort vald Add Vertex Lägg till nod Delete Vertex Ta bort nod Move Vertex Flytta nod &File &Arkiv &Open Recent Projects &Öppna senaste projekt &View &Visa &Layer &Lager &Settings &Inställningar &Help &Hjälp File Arkiv Manage Layers Hantera lager Help Hjälp Digitizing Digitalisering Map Navigation Kartnavigering Attributes Attribut Plugins Insticksprogram Toggle map rendering Toggla kartritande Ready Klar Save As Spara som Calculating... Beräknar... Abort... Avbryt... Choose a QGIS project file to open Välj en QGIS-projektfil att öppna QGIS Project Read Error QGIS-projekt läsfel Unable to open project Kan inte öppna projekt To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected. För att sträcka ut histogrammet måste du ha valt ett lager. No Raster Layer Selected Inget rasterlager valt Layer is not valid Lager är ej giltigt The layer is not a valid layer and can not be added to the map Lagret är inte ett giltigt lager och kan inte läggas till kartan Save? Spara? Open a GDAL Supported Raster Data Source Öppna ett rasterlager som GDAL stöder Unsupported Data Source Datakälla som ej stöds Enter a name for the new bookmark: Skriv in ett namn för det nya bokmärket: Error Fel Unable to create the bookmark. Your user database may be missing or corrupted Kunde ej skapa bokmärke. Din användardatabas kanske saknas eller är korrupt Ctrl+? Help Documentation (Mac) Ctrl+? Cut Features Klipp objekt Cut selected features Klipp valda objekt Copy Features Kopiera objekt Copy selected features Kopiera valda objekt Paste Features Klistra in objekt Paste selected features Klistra in valt objekt Network error while communicating with server Nätverksfel vid kommunikation med servern Unknown network socket error Okänt nätverksfel Checking provider plugins Kollar plugin för datakällor Starting Python Startar Python Provider does not support deletion Datapluginet stödjer inte radering Data provider does not support deleting features Datapluginet stödjer inte radering av objekt Layer not editable Lagret kan inte redigeras The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar. Nuvarande lager är ej redigerbart. Välj 'Tillåt redigering' i verktygsraden för digitalisering. Toggle editing Toggla redigering Toggles the editing state of the current layer Togglar redigeringstillståndet för aktuellt lager Add Ring Lägg till ring Scale Skala Current map scale (formatted as x:y) Aktuell kartskala (i format x:y) Map coordinates at mouse cursor position Kartkoordinater vid musens läge Invalid scale Ogiltig skala Do you want to save the current project? Vill du spara aktivt projekt? Split Features Dela objekt Current map scale Nuvarande kartskala GPS Information GPS Information Extents: Utsträckning: Project file is older Projektiflen är föråldrad <tt>Settings:Options:General</tt> Menu path to setting options <tt>Inställningar : Alternativ : Allmänt</tt> Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS Varna mig när jag öppnar en projektifl som sparades med en äldre version av QGIS Map Tips Karttips Show information about a feature when the mouse is hovered over it Visa objektets information när musen är över objektet Multiple Instances of QgisApp Flera QgisApp-instanser Multiple instances of Quantum GIS application object detected. Please contact the developers. Flera instanser av Quantum GIS applikationsobjekt upptäcktes. Kontakta utvecklarna. Shift+Ctrl+S Save Project under a new name Shift+Ctrl+S &Undo Ångra Ctrl+Z Ctrl+Z Undo the last operation Ångra senaste operation Cu&t Klipp u&t Ctrl+X Ctrl+X Cut the current selection's contents to the clipboard Klipp ut valt område till urklipp &Copy Kopiera Ctrl+C Ctrl+C Copy the current selection's contents to the clipboard Kopiera valt område till urklipp &Paste Klistra in Ctrl+V Ctrl+V Paste the clipboard's contents into the current selection Klistra in urklipp till valt område &Redo Åte&rställ Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z Redo the last operation Återställ senaste operationen Merge selected features Slå ihop valda objekt Node Tool Nodverktyg Zoom to Selection Zooma till vald Ctrl+J Zoom to Selection Ctrl+J Zoom Actual Size Zooma till verklig storlek Zoom to Actual Size Zooma till verklig storlek Add Vector Layer... Lägg till vektorlager... Add Raster Layer... Lägg till rasterlager... Add PostGIS Layer... Lägg till PostGIS-lager... Add a Web Mapping Server Layer Lägg till Web Mapping Server-lager Open Attribute Table Öppna attributtabell Ctrl+D Remove Layer(s) Ctrl+D Ctrl+Shift+C Set CRS of Layer(s) Ctrl+Shift+C Properties... Egenskaper... Set properties of the current layer Sätt egenskaper för aktuellt lager Add to Overview Lägg till i översikt Add All to Overview Lägg till allt i översikten Manage Plugins... Hantera insticksprogram.. Toggle Full Screen Mode Toggla fullskärmsläge Toggle fullscreen mode Toggla fullskärmsläge Custom CRS... Anpassad CRS... Manage custom coordinate reference systems Hantera anpassade Coordinate Reference Systems Minimize Minimera Ctrl+M Minimize Window Ctrl+M Minimizes the active window to the dock Minimera aktivt fönster till dockan Zoom Zooma Toggles between a predefined size and the window size set by the user Togglar mellan fördefinerad storlek och användarvald storlek på fönstret Bring All to Front Flytta allt överst Bring forward all open windows Flytta alla öppna fönster framåt Failed to open Python console: Kunde inte öppna python-konsolen: &Edit Redigera Panels Paneler Toolbars Verktygsrader Measure Mät &Window Fönster Toggle extents and mouse position display Toggla visning av utsträckning och pekarposition Stop map rendering Stanna kartrendering Resource Location Error Resusrsfel Error reading icon resources from: %1 Quitting... FEl vid läsning av ikonresurser från: %1 Avslutar... This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour. Denna ikon visar om transformation mellan koordinatsystem är påslagen eller ej. Klicka ikonen föra att öppna projekegenskaper och ändra beteendet. CRS status - Click to open coordinate reference system dialog CRS status - Klicka för att öppna dialog för koordinatsystem Overview Översikt Always ignore these errors? Ignorera alltid dessa fel? %n SSL errors occured number of errors %n SSL-fel inträffade %n SSL-fel inträffade Select raster layers to add... Välj rasterlager att lägga till... Security warning: Säkerhetsvarning: macros have been disabled. makron har stängts av. Enable Tillåt Log Messages Loggmeddelande QGIS starting... QGIS startar... Window Fönster Vect&or Vekt&or &Web &Web Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north Visar kartans koordinater vid markörens position. Positionen ändras när musen flyttas. Du kan också redigera positionen, för att sätta kartans centrum vid en specifik position. Formatet är lat,lon eller öst,norr Current map coordinate (lat,lon or east,north) Aktuell koordinat (lat/lon eller nord/ost) Control rendering order Styr renderingsordning Map layer list that displays all layers in drawing order. Lista över kartlager som visar alla lager i den ordning de ritas. Layer order Lagerordning [ERROR] Can not make qgis.db private copy [FEL] Kan inte skapa en privata kopia av qgis.db Update of view in private qgis.db failed. %1 Kunde inte uppdatera vyn i den privata qgis.db. %1 < Blank > < Blank > QGIS version QGIS-version QGIS code revision QGIS kodrevision Compiled against Qt Kompilerad för Qt Running against Qt Kör med Qt GEOS Version GEOS-version PostgreSQL Client Version PostgreSQL-klientversion No support. Inget stöd. SpatiaLite Version SpatiaLite-version QWT Version QWT-version PROJ.4 Version PROJ.4 Version QScintilla2 Version QScintilla2-version This copy of QGIS writes debugging output. Den här kopian av Qgis skriver ut felsökningsinformation. Select zip layers to add... Välj ziplager att lägga till... Vector Vektor Raster Raster Select vector layers to add... Välj vektorlager att lägga till... PostgreSQL PostgreSQL Cannot get PostgreSQL select dialog from provider. Kan inte hämta PostgreSQL-dialog från datakällan. %1 is an invalid layer - not loaded %1 är ett ogiltigt lager - läses inte in %1 is an invalid layer and cannot be loaded. Please check the <a href="#messageLog">message log</a> for further info. %1 är inte ett giltligt lager och kan inte laddas. Vänligen läs i <a href="#messageLog">meddelandeloggen</a> för mer information. SpatiaLite Cannot get SpatiaLite select dialog from provider. Kan inte hämta SpatiaLite-dialog från datakällan. Delimited Text Separerad text Cannot get Delimited Text select dialog from provider. Kan inte få Separerad-text-dialogen från datakällan. MSSQL Oracle Oracle Cannot get Oracle select dialog from provider. Kan inte få Oracle-dialogen från datakällan. WMS Cannot get WMS select dialog from provider. Kan inte få WMS-dialogen från datakällan. WCS Cannot get WCS select dialog from provider. Kan inte få WCS-dialogen från datakällan. WFS Cannot get WFS select dialog from provider. Kan inte få WFS-dialogen från datakällan. Default failed to open: %1 Standard misslyckades att öppna: %1 Default not found: %1 Standard inte funnen: %1 Open Template Project Öppna mallprojekt Auto-open Project Auto-öppna projekt Failed to open: %1 Misslyckades att öppna: %1 Not valid project file: %1 Inte en giltig projektfil: %1 Project failed to open: %1 Misslyckades med att öppna projektfil: %1 Default template has been reopened: %1 Standardmall har blivit återöppnad: %1 File not found: %1 Fil inte funnen: %1 QGis files QGis-filer Loading project: %1 Laddar projekt: %1 Security warning Säkerhetsvarning project macros have been disabled. projektmakron har blivit avaktiverade. Enable macros Aktivera makron Project loaded Projekt laddat Unable to load %1 Kan inte läsa in %1 Please select a vector layer first. Välj ett vektorlager först. Layer labeling settings Lagrets etikettinställningar Not enough features selected Inte tillräckligt med objekt valda Union operation canceled Unionsoperation avbruten Could not %1 changes to layer %2 Errors: %3 Kunde inte %1 ändringar till lager %2 Fel: %3 rollback återställ cancel avbryt Save Spara all alla Rollback Återställ Cancel Avbryt Current edits Nuvarande redigeringar %1 current changes for %2 layer(s)? %1 nuvarande ändringar för %2 lager? copy kopiera Plugin layer Pluginlager Memory layer Minneslager Duplicate layer: Duplicera lager: %1 (duplication resulted in invalid layer) %1 (duplicering resulterade i ett ogiltligt lager) %1 (%2type unsupported) %1 (%2typ stödjs ej) Couldn't load Python support library: %1 Kunde inte läsa in Python-bibliotek: %1 Couldn't resolve python support library's instance() symbol. Kunde inte lösa ut python-bibliotekets instance()-symbol. Python support ENABLED :-) Pythonstöd på QGIS - Changes since last release QGIS - Ändringar förra utgåvan Unknown network socket error: %1 Okänt nätverksfel: %1 To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected. För att ändra skärpa eller kontrast behöver du ha valt ett rasterlager. en documentation language en http://www.qgis.org/en/commercial-support.html http://www.qgis.org/en/commercial-support.html Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved! Projektet har lager i redigeringsläge med osparade ändringar, dessa komma INTE att bli sparade! Do you want to save the current project?%1 Vill du spara nuvarande projekt? %1 Current CRS: %1 (OTFR enabled) Nuvarande referenskoordinatsystem: %1 (transformering är på) Current CRS: %1 (OTFR disabled) Nuvarande referenskoordinatsystem: %1 (transformering är av) Error adding valid layer to map canvas Fel vid tilläggning av giltigt lager till kartfönster Raster layer Rasterlager This project file was saved by an older version of QGIS Den här projektfilen sparades med en äldre version av QGIS Warning Varning This layer doesn't have a properties dialog. Det här lagret har inte en egenskaps-dialog. Authentication required Autenticering krävs Proxy authentication required Mellanvärdsautentisering krävs You are using QGIS version %1 built against code revision %2. Du använder QGIS version %1 byggd av källkodsrevision %2. This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2 Denna binärfil kompilerades mot Qt %1 och kärs just nu mot Qt %2 Choose a file name to save the QGIS project file as Välj ett namn för att spara QGIS projektfil Choose a file name to save the map image as Välj ett filnamn att spara kartbilden som Start editing failed Misslyckades att påbörja redigering Provider cannot be opened for editing Källan kan inte öppnas för redigering Stop editing Sluta redigera Do you want to save the changes to layer %1? Vill du spara ändringarna till lager %1? Problems during roll back Problem vid återgång Python Console Python konsol Map coordinates for the current view extents Kartkoordinater för aktuell vys utsträckning Maptips require an active layer Karttips kräver ett aktivt lager Quantum GIS - %1 ('%2') Quantum GIS - %1 ('%2') Ctrl+P New Print Composer Ctrl+P Ctrl+. Capture Points Ctrl+. Ctrl+/ Capture Lines Ctrl+/ Ctrl+Shift+M Measure a Line Ctrl+Shift+M Ctrl+Shift+J Measure an Area Ctrl+Shift+J Ctrl+Shift+F Zoom to Full Extents Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+B Show Bookmarks Ctrl+Shift+B Labeling Etiketter Ctrl+Shift+V Add a Vector Layer Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+R Add a Raster Layer Ctrl+Shift+R Ctrl+Shift+D Add a PostGIS Layer Ctrl+Shift+D Ctrl+Shift+L Add a SpatiaLite Layer Ctrl+Shift+L Ctrl+Shift+W Add a Web Mapping Server Layer Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+O Add current layer to overview map Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+U Show all layers Ctrl+Shift+U Ctrl+Shift+H Hide all layers Ctrl+Shift+H Ctrl+Shift+P Set project properties Ctrl+Shift+P New Ny &Database &Databas Label Etikett Coordinate: Koordinat: Current map coordinate Nuvarande kartkoordinat Private qgis.db Privat qgis.db Could not open qgis.db Kunde inte öppna qgis.db Migration of private qgis.db failed. %1 Överföring av privat qgis.db misslyckades. %1 Compiled against GDAL/OGR Kompilerad mot GDAL/OGR Running against GDAL/OGR Körs mot GDAL/OGR %1 doesn't have any layers %1 har inga lager %1 is not a valid or recognized data source %1 är inte en giltig eller känd datakälla Cannot get MSSQL select dialog from provider. Kan inte få MSSQL-dialogen från datakällan. Saved project to: %1 Sparade projekt i: %1 Unable to save project %1 Kunde inte spara projekt %1 Saved map image to %1 Sparade kartbild till %1 Labeling Options Etikettinställningar Please select a vector layer first Var vänlig välj ett vektorlager först Reading raster Läser in raster Cannot write raster error code: %1 Kan inte skriva till raster felkod: %1 Saving done Spara klart Export to vector file has been completed Export till verktorlager fullföljdes Save error Kunde inte spara Export to vector file failed. Error: %1 Export till verktorlager misslyckades. Fel: %1 Features deleted Objekt borttagna Merging features... Slår ihop objekt... Abort Avbryt Create unique print composer title Skapa en unik titel på komponeraren (title generated if left empty) (titel genereras om detta fält lämas tomt) Composer title Komponerartitel Title can not be empty! Titel kan inte vara tom! Title already exists! Titel existerar inte! Composer %1 Komponerare %1 copy kopiera No active layer Inget aktivt lager No active layer found. Please select a layer in the layer list Inget aktivt lager hittades. Välj ett lager i listan Active layer is not vector Aktivt lager är inte ett vektorlager The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list Verktyget för att slå ihop objekt fungerar endast på vektorlager. Välj ett vektorlager från listan Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing Verktyget för att slå ihop objekt fungerar endast på lager i redigeringsläge. För att använda verktyget gå till Lager->Toggla redigering The merge tool requires at least two selected features Verktyget för att slå ihop objekt kräver minst två valda objekt Merged feature attributes Ihopslagna objektattribut Merge failed Ihopslagning misslyckades An error occured during the merge operation Ett fel upstod under ihopslagningen The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled Unionen skulle resultera i en geometri som inte stödjs av nuvarande lager, och avbröts därför Merged features Ihopslagna objekt No active vector layer Inget aktivt vektorlager To select features, choose a vector layer in the legend Välj ett lager i lagerlistan för att kunna välja objekt Features cut Objekt utklippta Features pasted Objekt inklistrade Cannot copy style: %1 Kan inte kopiera stil: %1 Cannot parse style: %1:%2:%3 Kan inte tolka stil: %1:%2:%3 Cannot read style: %1 Kan inte läsa stil: %1 Could not commit changes to layer %1 Errors: %2 Kunde inte spara ändringar till lager %1 Fel: %2 QGIS - Changes in SVN since last release QGIS - Ändringar i SVN sedan förra utgåvan Unable to communicate with QGIS Version server %1 Kan inte skapa en uppkopling mot QGIS versionsserver %1 The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map Lagret %1 är inte ett giltigt lager och kan inte läggas till kartan %n feature(s) selected on layer %1. number of selected features %n objekt valt på lager %1. %n objekt valda på lager %1. %1 is not a valid or recognized raster data source %1 är inte en giltig eller igenkänd källa till rasterdata %1 is not a supported raster data source %1 är inte en rasterkälla som stöds <p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2 <p>Denna projektfil sparades av en äldre version av QGIS. När du sparar denna projektifl, kommer QGIS att skriva den med senaste versionen, vilket kan göra den oanvändbar för äldre versioner av QGIS. Även om QGIS utvecklare försöker bibehålla bakåtkompabilitet, så kan en del av information i den gamla projektfilen eventuellt försvinna. För att förbättra kvaliteten på QGIS, uppskattar vi om du skapar en felrapport på %3. Inkludera den gamla projektiflen, och tala om vilken version av QGIS du använde när du upptäckte felet.<p>För att ta bort denna varning när du öppnar gamla projekfiler, avmarkera rutan '%5' i meny %4.<p>Projektfilens version: %1<br>QGIS nuvarande version: %2 SSL errors occured accessing URL %1: SSL-fel inträffade vid åtkomst av URL %1: Delete features Borttagna objekt Delete %n feature(s)? number of features to delete Ta bort %n objekt? Ta bort %n objekt? Add SpatiaLite Layer... Lägg till SpatiaLite-lager... Add a SpatiaLite Layer Lägg till SpatiaLite-lager This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support. Denna QGIS har inte byggts med SpatiaLite-stöd. Zoom Next Zooma nästa Zoom to Forward Extent Zooma till nästa utsträckning Simplify Feature Förenkla objekt Delete Ring Ta bort ring Delete Part Ta bort del Configure shortcuts... Konfigurera genvägar... Configure shortcuts Konfigurera genvägar Advanced Digitizing Avancerad digitalisering &Raster &Raster QgisAppBase QGIS QGIS QgisAppInterface Attributes changed Attribut ändrades QgsAbout About Quantum GIS Om Quantum GIS about:blank about:blank Essen (Germany), Developer meeting 2012 Essen (Tyskland), utvecklarmöte 2012 Donors Donatorer About Om Version Version What's New Nyheter http://www.gnu.org/licenses http://www.gnu.org/licenses Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License Quantum GIS är licensierad med GNU General Public License Contributors Medarbetare QGIS Home Page QGIS Hemsida About QGIS Om QGIS <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">QGIS</span></p></body></html> QGIS is licensed under the GNU General Public License QGIS är licensierad under 'the GNU General Public License' Providers Dataplugin Developers Utvecklare Name Namn Website Nätplats Sponsors Sponsorer <p>QGIS sponsorship programme:contribute to QGIS development</p> <p>QGIS sponsoprogram: bidrag till utvecklingen av QGIS</p> <p>The following individuals and institutions have contributed money to fund QGIS development and other project costs</p> <p>Nedanstående har sponsrat QGIS genom att bidra med pengar och andra utvecklingkostnader</p> <p>For a list of individuals and institutions who have contributed money to fund QGIS development and other project costs see <a href="http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html">http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html</a></p> <p>För en lista över de individer och institutioner som har bidragit med pengar för att finansiera utveckling av QGIS och andra projektkostnader, se <a href="http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html">http://qgis.org/en/sponsorship/donors.html</a></p> Available QGIS Data Provider Plugins Tillgängliga QGIS insticksprogram för datakällor Available Qt Database Plugins Tillgängliga insticksprogram förQt Database Available Qt Image Plugins Tillgängliga insticksprogram förQt Image Qt Image Plugin Search Paths <br> Sökväg för insticksprogram förQt Image <br> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">Quantum GIS (QGIS)</span></p></body></html> Quantum GIS (QGIS) Join our user mailing list Anmäl dig till vår epostlista för användare <p>The following have contributed to QGIS by translating the user interface or documentation</p> <p>Följande personer har sponsrat QGIS genom att översätta användargränssnitt eller dokumentation</p> Language Språk Names Namn Translators Översättare QgsAddAttrDialog Warning Varning Invalid field name. This field name is reserved and cannot be used. Ogiltigt fältnamn. Fältnamnet är reserverat och kan ej användas. QgsAddAttrDialogBase Add Attribute Lägg till attribut Add column Lägg till kolumn N&ame N&amn Comment Kommentar Type Typ Width Bredd Precision Precision QgsAddJoinDialogBase Add vector join Lägg till ihopslagning av vektor Join layer Slå ihop lager Join field Slå ihop fält Target field Målfält Create attribute index on join field Skapa attributindex på sammmanslagningsfält Cache join layer in virtual memory Mellanlagra sammanslaget lager i minne QgsAddTabOrGroup Add tab or group for %1 Lägg till flik eller grupp för %1 QgsAddTabOrGroupBase Dialog Dialog Create category Skapa kategori as som a tab en flik a group in container en grupp i en behållare QgsAnnotationWidget Select frame color Välj ramfärg Select background color Välj bakgrundsfärg QgsAnnotationWidgetBase Form Formulär Fixed map position Fixerad kartposition Background color Bakgrundsfärg Map marker Kartmarkör Frame width Rambredd Frame color Ramfärg QgsApplication Exception Fel unknown exception okänt fel Application state: QGIS_PREFIX_PATH env var: %1 Prefix: %2 Plugin Path: %3 Package Data Path: %4 Active Theme Name: %5 Active Theme Path: %6 Default Theme Path: %7 SVG Search Paths: %8 User DB Path: %9 Applikationstillstånd: QGIS_PREFIX_PATH miljövariabel:%1 Prefix: %2 Plugin Path: %3 Package Data Path: %4 Aktivt temanamn: %5 Aktivt temasökväg: %6 Standard tema sökväg: %7 SVG sökväg: %8 Användardatabas sökväg: %9 match indentation of application state match indentation of application state ' Application state: QGIS_PREFIX_PATH env var: %1 Prefix: %2 Plugin Path: %2 Package Data Path: %3 Active Theme Name: %4 Active Theme Path: %5 Default Theme Path: %6 SVG Search Paths: %7 User DB Path: %8 Applikationstillstånd: QGIS_PREFIX_PATH miljövariabel:%1 Prefix: %2 Plugin Path: %2 Package Data Path: %3 Aktivt temanamn: %4 Aktivt temasökväg: %5 Standard tema sökväg: %6 SVG sökväg: %7 Användardatabas sökväg: %8 Application state: Prefix: %1 Plugin Path: %2 Package Data Path: %3 Active Theme Name: %4 Active Theme Path: %5 Default Theme Path: %6 SVG Search Paths: %7 User DB Path: %8 Applikationstillstånd: Prefix: %1 Plugin-sökväg: %2 Package Data-sökväg: %3 Aktivt tema: %4 Aktivt tema-sökväg: %5 Standard tema-sökväg: %6 SVG-sökväg: %7 Användaredatabas-sökväg: %8 QgsAtlasComposition Filename parsing error: %1 Fel vid parsning av filnamn: %1 Feature filter parser error: %1 Fel vid parsning av objektfilter: %1 Feature filter eval error: %1 Evalueringsfel av objektfilter: %1 Filename eval error: %1 Evalueringsfel av filnamn: %1 QgsAtlasCompositionWidget Map %1 Karta %1 Expression based filename Filnamn baserat på uttryck Expression based filter Uttrycksbaserat filter QgsAtlasCompositionWidgetBase Atlas generation Atlasgenerering Atlas options Atlasalternativ Hidden coverage layer Gömt täcklager Output filename expression Uttryck för filnamn på utdata % % ... ... Coverage layer Täcklager Atlas Generation Generering av atlas Configuration Konfiguration Composer map Komponerarekarta Visibility Synlighet Feature sorting Sortering av objekt Sort by Sortera efter Sort direction Sorteringshåll Feature filtering Objektfiltrering Filter with Filtrera med Scaling Skalering Margin around feature Marginal runt objekt % % Fixed scale Fast skala Output Utdata Single file export when possible Enfilig export när möjligt Generate an atlas Generera en atlas QgsAttributeActionDialog Select an action File dialog window title Välj kommando Insert expression Skriv in uttryck Missing Information Saknad information To create an attribute action, you must provide both a name and the action to perform. För att skapa ett attributkommando, måste du ange både namn och kommando som skall utföras. Echo attribute's value Eka atrtibutvärde Run an application Kör en applikation Get feature id Ta objekt-id Selected field's value (Identify features tool) Välj fältvärde (Identifiera-verktyget) Clicked coordinates (Run feature actions tool) Klickade koordinater (kör objektets kommandoverktyg) Open file Öppna fil Search on web based on attribute's value Sök webben baserat på attributvärde QgsAttributeActionDialogBase Name Namn Action Kommando This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Insert action button. Actions can be edited here by double clicking on the item. Denna lista innehåller alla kommandon som har definierats för det aktiva lagret. Lägg till kommandon genom att ange detaljerna i fälten nedan och sedan trycka på knappen Lägg till kommando. Kommandon kan redigeras genom att dubbelklicka på dem i listan. Move up Flytta upp Move the selected action up Flytta det markerade kommandot uppåt Move down Flytta ner Move the selected action down Flytta det markerade kommandot neråt Remove Ta bort Remove the selected action Ta bort det markerade kommandot Enter the name of an action here. The name should be unique (qgis will make it unique if necessary). Ange namnet för ett kommando här. Namnet bör vara unikt (QGIS kommer att göra det unikt om det behövs). Enter the action name here Ange kommandonamnet här Enter the action command here Ange kommandot här Insert action Lägg till kommando Inserts the action into the list above Lägg till kommandot i listan ovan Update action Uppdatera kommando Update the selected action Uppdatera det markerade kommandot Insert field Lägg till fält Inserts the selected field into the action, prepended with a % Lägger till det markerade fältet i kommandot The valid attribute names for this layer Giltiga attributnamn för det här lagret Captures any output from the action Sparar all utskrift från kommandot Captures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog box Sparar standard ut eller fel från kommandot och visar det i en dialogruta Capture output Spara utskrift Attribute Actions Attributkommando Action list Kommandolista This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Add to action list button. Actions can be edited here by double clicking on the item. Denna lista innehåller alla kommandon som har definierats för det aktiva lagret. Lägg till kommandon genom att ange detaljerna i fälten nedan och sedan trycka på knappen Lägg till kommando. Kommandon kan redigeras genom att dubbelklicka på dem i listan. Type Typ Remove action Ta bort kommando Add default actions Lägg till standardkommando Action properties Kommandoegenskaper Open Öppna Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will be replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash Ange kommandot här. Det kan vara ett godtyckligt program eller script som är tillgängligt på ditt system. När kommandot körs så kommer alla ord som börjar med % och namnet för ett attributfält att ersättas med värdet för det fältet. Specialtecknen %% kommer att ersättas med värdet för det markerade fältet. Dubbla citationstecken grupperar text till en enda parameter till programmet eller scriptet. Dubbla citationstecken ignoreras om de föregås av en backslash Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters within [% and %] will be evaluated as expression and replaced by its result. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash Ange kommandot här. Det kan vara ett godtyckligt program eller script som är tillgängligt på ditt system. När kommandot körs så kommer alla tecken mellan [% och %] tolkas som ett uttryck och ersättas med dess resultat Dubbla citationstecken grupperar text till en enda parameter till programmet eller scriptet. Dubbla citationstecken ignoreras om de föregås av en backslash Browse for action Bläddra efter kommandon Click to browse for an action Klicka för att bläddra efter kommandon Clicking the button will let you select an application to use as the action Klicka på knappen för att välja applikation som kommandot skall köra ... ... Inserts an expression into the action Sätter in ett uttryck i kommandot Insert expression... Sätt in uttryck... Inserts the selected field into the action Sätter in valt fält i kommandot Add to action list Lägg till kommandolista Update selected action Uppdatera det markerade kommandot Generic Generisk Python Python Windows Windows Mac Mac Unix Unix Capture Skapa QgsAttributeDialog (int) (int) (dbl) (dbl) (txt) (txt) Error Fel Error: %1 Fel: %1 Attributes - %1 Attribut - %1 QgsAttributeEditor Select a file Välj fil Select a date Välj datum (no selection) (ej valt) ... ... < < QgsAttributeLoadValues Load values from layer Läs in värden från lager Layer Lager Description Beskrivning Value Värde Select data from attributes in selected layer. Välj data från attribut i valt lager. View All Visa alla QgsAttributeSelectionDialog Attribute Attribut Clear Radera Ascending Stigande Descending Avtagande QgsAttributeSelectionDialogBase Select attributes Välj attribut <b>Attribute</b> <b>Attribut>/b> <b>Alias</b> <b>Alias</b> Select all Välj alla Clear Radera Sorting Sortering Column Kolumn Ascending Stigande QgsAttributeTableAction Attributes changed Attribut ändrades QgsAttributeTableDelegate Attribute changed Attribut ändrades QgsAttributeTableDialog Search string parsing error Tolkningsfel i söksträngen Search results Sökresultat You've supplied an empty search string. Du har angett en tom söksträng. Error during search Fel vid sökning Attribute table - %1 (%n Feature(s)) feature count Attributtabell - %1 (%n objekt) Attributtabell - %1 (%n objekt) Attribute table - %1 :: %n / %2 feature(s) selected feature count Attributtabell - %1 :: %n / %2 objekt valda Attributtabell - %1 :: %n / %2 objekt valda Parsing error Tolkningsfel Evaluation error Beräkningsfel Attribute table - %1 (%n matching features) matching features Attributtabell - %1 (%n matchande objekt) Attributtabell - %1 (%n matchande objekt) Attribute table - %1 (No matching features) Attributtabell - %1 (inga matchande objekt) Attributtabell - %1 (inga matchande objekt) Attribute table - %1 :: Features total: %2, filtered: %3, selected: %4 Attributtabell - %1 :: Totalt antal objekt: %2, filtrerade: %3, valda: %4 Expression based filter Uttrycksbaserat filter Attribute added La till attribut Attribute Error Attributfel The attribute could not be added to the layer Attributet kunde inte läggas till lagret Deleted attribute Tog bort attribut The attribute(s) could not be deleted Attributet/-en kunde inte tas bort Attribute error Attributfel Error filtering Fel vid filtrering Geometryless feature added Objekt utan geometri lades till Run action Kör kommando Open form Öppna formulär Loading feature attributes... Läser in objektattribut... Abort Avbryt Attribute table Attributtabell %1 features loaded. %1 objekt lästes in. Attribute Table Attributtabell Show selected only Visa endast valda Search selected only Sök endast valda Case sensitive Skilj på gemener/VERSALER ? Close Stäng Unselect all (Ctrl+U) Avmarkera alla (Ctrl+U) Ctrl+U Ctrl+U Move selection to top (Ctrl+T) Flytta markerat överst (Ctrl+T) Invert selection (Ctrl+R) Invertera markerat (Ctrl+R) Zoom map to the selected rows (Ctrl+J) Zooma kartan till valda rader (Ctrl+J) Pan map to the selected rows (Ctrl+P) Panorera kartan till valda rader (Ctrl+P) Ctrl+P Ctrl+P Toggle editing mode (Ctrl+E) Toggla redigeringsläge (Ctrl+E) Ctrl+E Ctrl+E Save Edits (Ctrl+S) Spara redigeringar (Ctrl+S) Delete selected features (Ctrl+D) Ta bort valda objekt (Ctrl+D) Ctrl+D Ctrl+D Select features using an expression Välj objekt med ett uttryck New column (Ctrl+W) Ny kolumn (Ctrl+W) Ctrl+W Ctrl+W The filter defines, which features are currently shown in the list or on the table Filtret definerar vilka objekt som för tillfället visas i listan eller i tabellen Filter Filter Filters the visible features according to the current filter selection and filter string. Filtrera de synliga objekten enligt nuvarande filterurval och filtersträng. Apply Applicera Attribute View Attributvy Table View Tabellvy Advanced Filter (Expression) Avancerat filter (Uttryck) Use the Expression Builder to define the filter Använd uttrycksbyggaren för att definera filtret Ctrl+F Ctrl+F Show All Features Visa alla objekt Show Selected Features Visa valda objekt Show Edited and New Features Visa redigerade och nya objekt Show All Visa alla Show Selected Visa endast valda Show Features Visible On Map Visa endast objekt synliga i kartfönstret Column Filter Kolumnfilter Filter Edited Filtrera redigerade Filter all the features which have been edited but not yet saved Filtrera alla objekt som har blivit redigerade men ännu ej sparade Delete column (Ctrl+L) Ta bort kolumn (Ctrl+L) Ctrl+L Ctrl+L Add feature Lägg till objekt + + Open field calculator (Ctrl+I) Öppna fältkalkylator (Ctrl+I) Ctrl+I Ctrl+I Ctrl+T Ctrl+T Invert selection Invertera valt Ctrl+S Ctrl+S Copy selected rows to clipboard (Ctrl+C) Kopiera valda rader till klippbordet (Ctrl+C) Ctrl+C Ctrl+C Zoom map to the selected rows (Ctrl-J) Zooma kartan till valda rader (Ctrl-J) Ctrl+J Ctrl+J Toggle editing mode Toggla redigeringsläge New column Ny kolumn Delete column Ta bort kolumn Look for Leta efter in i Looks for the given value in the given attribute column Söker efter värdet i attributkolumnen &Search &Sök Show selected records only Visa endast valda rader Opens the search query builder Öppna sökfrågebyggaren Advanced search Avancerad sökning Help Hjälp ... ... Search selected records only Sök endast valda rader QgsAttributeTableModel Attribute changed Attribut ändrats feature id objekt-id QgsAttributeTableView Run action Kör kommando Select All Välj alla QgsAttributeTypeDialog Edit filter expression Redigera filteruttryck Select a file Välj fil Error Fel Could not open file %1 Error was:%2 Kunde inte öppna fil %1 felet var: %2 Dial Snurra Current minimum for this value is %1 and current maximum is %2. Nuvarand minimum för det här värdet är %1 och nuvarande maximu är %2. Attribute has no integer or real type, therefore range is not usable. Attributet är varken heltal eller reellt tal, intervall är ej användbart. Enumeration is not available for this attribute Uppräkning är ej användbart för det här attributet No filter Inget filter Attribute Edit Dialog Attributredigeringsdialog Line edit Linjeredigering Classification Klassificering Range Intervall Unique values Unika värden File name Filnamn Value map Värdekarta Enumeration Uppräkning Immutable Oförstörbara Hidden Gömd Checkbox Kryssruta Text edit Textredigering Calendar Kalender Value relation Värderelation UUID generator UUID-generator Photo Foto Webview Webvy Color Färg Simple edit box. This is the default editation widget. Enkelt redigeringsruta. Detta är standard redigeringsfunktion. Displays combo box containing values of attribute used for classification. Visar meny med attributevärden som används för klassificering. Allows one to set numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box. Gör det möjligt att ställa in numeriska värden från ett intervall. Redigeringsfunktionen kan vara antingen ett dragreglage eller en snurra. Minimum Minimum Maximum Maximum Step Steg Date format Datumformat A calendar widget to enter a date. Kalenderfunktion för att ange ett datum. Layer Lager Key column Nyckelkolumn Value column Värdekolumn Filter expression Filteruttryck ... ... Height Höjd Width Bredd Field contains a filename for a picture Fältet innehåller ett filnamn för en bild Fields contains an URL Fältet innehåller en URL Field contains a color Fältet innehåller en färg Select layer, key column and value column Välj lager, nyckelkolum och värdekolumn Allow null value Tillåt noll-värde Order by value Sortera efter värde Allow multiple selections Tillåt flera markeringar Filter column Filterkolumn Filter value Filtervärde Read-only field that generates a UUID if empty. Skrivskyddat fält som skapar ett UUID om det lämnas tomt. Slider Dragreglage Editable Redigerbart Local minimum/maximum = 0/0 Lokalt minimum/maximum = 0/0 The user can select one of the values already used in the attribute. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used. Anävndaren kan välja ett av värden som redan används i attributet. Om redigerbart så visas en linjeredigeringsfunktion som kan ge förslag, annars används en meny. Simplifies file selection by adding a file chooser dialog. Förenklar val av filer genom att lägga till en filväljare. Combo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box. Meny med förutbestämda värden. Värdet sparas i attributet, beskrivningen syns i menyn. Load Data from layer Läs in data från lager Value Värde Description Beskrivning Remove Selected Ta bort valda Load Data from CSV file Läs in data från CVS-fil Combo box with values that can be used within the column's type. Must be supported by the provider. Meny med värden som kan användas för kolumnens typ. Måste stödjas av datakällan. An immutable attribute is read-only - the user is not able to modify the contents. Ett oföränderligt attribu kan bara läsas, användaren kan inte modifiera innehållet. A hidden attribute will be invisible - the user is not able to see it's contents. Ett gömt attribut är osynligt, användaren kan inte se dess värde. Representation for checked state Representerar markerat tillstånd Representation for unchecked state Representerar avmarkerat tillstånd A text edit field that accepts multiple lines will be used. Ett redigeringsfält som tillåter flera rader kommer att användas. QgsBlendModeComboBox Normal Normal Lighten Screen Dodge Addition Addition Darken Multiply Burn Overlay Soft light Hard light Difference Subtract QgsBookmarks &Add L&ägg till Error Fel Unable to open bookmarks database. Database: %1 Driver: %2 Database: %3 Kan inte öppna databas över bokmärken. Databas: %1 Drivrutin: %2 Databas: %3 Name Namn Project Projekt xMin xMin yMin yMin xMax xMax yMax yMax SRID SRID New bookmark Nytt bokmärke Unable to create the bookmark. Driver:%1 Database:%2 Kan inteskapa bokmärke.. Drivrutin: %1 Databas: %2 Really Delete? Verkligen ta bort? Are you sure you want to delete %n bookmark(s)? number of rows Vill du verkligen ta bort %n bokmärke? Vill du verkligen ta bort %n bokmärken? Empty extent Tom utsträckning Reprojected extent is empty. Projicerad utsträckning är tom. Error deleting bookmark Fel vid borttagning av bokmärke &Delete Ta &bort &Zoom to &Zooma till Are you sure you want to delete the %1 bookmark? Är du säker du vill ta bort bokmärket %1? Failed to delete the %1 bookmark from the database. The database said: %2 Kunde inte ta bort bokmärket %1 från databasen. Databasen svarade: %2 QgsBookmarksBase Geospatial Bookmarks Georumsliga bokmärken Name Namn Project Projekt Extent Utsträckning Id ID QgsBrowser WMS WMS Cannot get WMS select dialog from provider. Kan inte få WMS-dialogen från datakällan. CRS Referenskoordinatsystem Cannot set layer CRS Kan inte sätta lagrets referenskoordinatsystem QgsBrowserBase QGIS Browser QGIS bläddrare Param Parameter Metadata Metadata Preview Förhandsvisning Stop rendering Stanna rendering Attributes Attribut toolBar Verktygsrad New Shapefile Ny shape-fil Ctrl+Shift+N Ctrl+Shift+N Refresh Uppdatera Ctrl+R Ctrl+R Set layer CRS Sätt lagrets referenskoordinatsystem Manage WMS Hantera WMS Manage WMS Connections Hantera WMS-anslutning Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W QgsBrowserDirectoryPropertiesBase Dialog Dialog Path Sökväg QgsBrowserDockWidget Browser Bläddrare Refresh Uppdatera Add Selection Lägg till valt Add Selected Layers Lägg till valda lager Collapse All Slå ihop alla Add as a favourite Lägg till som favorit Remove favourite Ta bort favorit Add Layer Lägg till lager Properties Egenskaper Filter Pattern Syntax Filtrera filnamnssyntax Wildcard(s) Jokertecken Regular Expression Reguljärt uttryck Fast scan this dir. Snabbskanna denna katalog. Add a directory Lägg till katalog Add directory to favourites Lägg till katalog till favoriter Error Fel Layer Properties Lageregenskaper Directory Properties Kataloginställningar QgsBrowserDockWidgetBase Browser Bläddrare Refresh Uppdatera Add Selected Layers Lägg till valda lager Add Lägg till Filter Files Filtrera filer ... ... Collapse All Kollapsa alla Options Inställningar Filter files Filtrera filer QgsBrowserLayerPropertiesBase Dialog Dialog Display Name Namn Layer Source Lagerkälla Provider Dataplugin Metadata Metadata QgsBrowserModel Project home Projekthem Home Hem Favourites Favoriter QgsBrushStyleComboBox Solid Solid Horizontal Horisontell Vertical Vertikal Cross Kors BDiagonal FDiagonal Diagonal X Dense 1 Tät 1 Dense 2 Tät 2 Dense 3 Tät 3 Dense 4 Tät 4 Dense 5 Tät 5 Dense 6 Tät 6 Dense 7 Tät 7 No Brush Ingen pensel QgsBusyIndicatorDialog QGIS QGIS QgsCategorizedSymbolRendererV2Model Symbol Symbol Value Värde Label Etikett QgsCategorizedSymbolRendererV2Widget Value Värde Label Etikett Symbol levels... Symbolnivåer... High number of classes! Stort antal klasser! Classification would yield %1 entries which might not be expected. Continue? Klassificeringen skulle skapa %1 klasser, vilket kanske inte är väntat. Fortsätta? Error Fel There are no available color ramps. You can add them in Style Manager. Finns inga tillgängliga färgramper. Du kan lägga till dem i Stilhanteraren. The selected color ramp is not available. Vald färgramp är inte tillgänglig. Confirm Delete Bekräfta borttagning The classification field was changed from '%1' to '%2'. Should the existing classes be deleted before classification? Klassificeringsfältet ändrades från '%1' till '%2'. Skall existerande klasser tas bort före klassificering? change ändra Column Kolumn Symbol Symbol Change... Ändra... Color ramp Färgramp Classify Klassificera Add Lägg till Delete Ta bort Delete all Ta bort alla Join Slå ihop Advanced Avancerad QgsCharacterSelectorBase Character Selector Teckenväljare Font: Tecken: Current font family and style Nuvarande teckenfamilj och stil QgsCollapsibleGroupBoxBasic Ctrl(or Alt)-click to toggle all Ctrl(eller Alt)-klick för att toggla alla Shift-click to expand, then collapse others Shift-klick för att expandera, samt kollapsa resten QgsColorButton Select Color Välj färg QgsColorDialog Select Color Välj färg QgsColorRampComboBox New color ramp... Ny färgramp... QgsCompassPlugin Show compass Visa kompass &About &Om QgsCompassPluginGui Pixmap not found Hittade ingen pixmap QgsCompassPluginGuiBase Internal Compass Intern kompass Azimut Azimut QgsComposer Big image Stor bild SVG warning SVG varning Don't show this message again Visa inte detta meddelande igen Map 1 Karta 1 SVG Format SVG-format QGIS QGIS File Arkiv View Vy Panels Paneler Toolbars Verktygsrader Layout Utseende Window Fönster Help Hjälp Composition Komposition Item Properties Objektegenskaper Command history Kommandohistoria Atlas generation Atlasgenerering PDF Format PDF-format Empty filename pattern Tomt filnamnsmönster The filename pattern is empty. A default one will be used. Filnamnsmönstret är tomt. Ett standarvärde kommer användas. Directory where to save PDF files Katalog där PDF-filerna skall sparas Unable to write into the directory Kunde inte skriva till katalogen Project contains composition effects Projekt innehåller kompositionseffekter Advanced composition effects such as blend modes or vector layer transparency are enabled in this project, which cannot be printed as vectors. Printing as a raster is recommended. Avancerade kompositionseffekter som sammansmältning eller genomskinlighet på vektorlager är aktiverade för detta projekt, detta innebär att det inte kan skrivas ut som vektorer. Utskrift som raster är rekommenderat. Print as raster Skriv ut som raster The given output directory is not writeable. Cancelling. Den givna katalogen är ej skrivbara. Avbryter. Rendering maps... Rendererar kartor... Abort Avbryt Atlas processing error Atlas processfel Close Stäng Print Composers Utskriftskomponerare To create image %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed? Att skapa bild %1x%2 krävs ungefär %3 MB minne. Fortsätta? Choose a file name to save the map image as Välj ett filnamn att spara kartbilden som <p>The SVG export function in Qgis has several problems due to bugs and deficiencies in the <p>Exportera SVG har många problem, beroende på fel och brister i Choose a file name to save the map as Välj ett filnamn att spara kartan som The given output directory is not writable. Cancelling. Given utdatakatalog är inte skrivbar. Avbryter. Directory where to save image files Katalog där bildfilerna skall sparas Image format: Bildformat: <p>The SVG export function in QGIS has several problems due to bugs and deficiencies in the <p>SVG exportfunktionen i QGIS har flera fel beroende på buggar och begränsningar i Directory where to save SVG files Katalog där SVG-filerna skall sparas copy kopiera Duplicating composer... Duplicerar komponerare... Duplicate Composer Duplicera komponerare Composer duplication failed. Duplication av komponeraren misslyckades. Save template Spara mall Composer templates Komponeringsmall Composer Komponerare Composer error Fel i komponerare Error, could not create new composer Fel, kunde inte skapa komponerare Loading template into composer... Laddar in mall till komponerare... Project contains WMS layers Projektet innehåller WMS-lager Some WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printed En del WMS-servrar (tex UMN mapserver) har begränsningar för parametrarna WIDTH och HEIGHT. Skriver du ut sådana lager kan de gränserna överskridas. Om så är fallet, skrivs WMS-lagret inte ut %1 format (*.%2 *.%3) %1-format (*.%2 *.%3) Qt4 svg code. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p> Qt4 SVG kod. T.ex. är det problem med lager som inte klipps av kartans begränsningslinjer.</p> To create image %1 x %2 requires circa %3 MB of memory För att skapa bild %1 x %2 behövs ca %3 MB minne If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.</p> Om du behöver en vektorbaserad utskrift från QGIS, föreslår vi att du försöker skriva till PostScript, om du inte är nöjd med resultatet från SVG.</p> save template Spara mall Save error Kunde inte spara Error, could not save file Kunde inte spara fil Load template Läs in mall Read error Läsfel Error, could not read file Kunde inte läsa filen Content of template file is not valid Innehållet i mallfilen är ej giltigt QgsComposerArrowWidget General options Allmänna alternativ Arrow outline width Pilens kantbredd Arrowhead width Pilhuvudets bredd Arrow color Pilens färg Arrow color changed Pilens färg har ändrats Select arrow color Välj pilens färg Arrow marker changed Pilens markör har ändrats Arrow start marker Pilens startmarkör Start marker svg file Startmarkörens SVG-fil End marker svg file Pilens slutmarkör SVG fil Arrow end marker Pilens slutmarkör QgsComposerArrowWidgetBase Form Formulär Arrow Pil Arrow color... Pilfärg... Line width Linjebredd Arrow head width Pilhuvudets bredd Arrow markers Pilmarkörer Default marker Standardmarkör No marker Ingen markör SVG markers SVG-markör Main properties Allmänna inställningar Line width Linjebredd mm mm Arrow head width Pilhuvudets bredd Color... Färg... Default Standard None Ingen SVG SVG Start marker Startmarkör ... ... End marker Slutmarkör QgsComposerBase MainWindow HuvudFönster General Allmänt Composition Komposition Item Sak &Print... &Skriv ut... Zoom In Zooma In Zoom Out Zooma ut Add new map Lägg till ny karta Add new label Lägg till ny etikett Add new vect legend Lägg till ny vektorbeskrivning Select/Move item Välj/Flytta sak Add new scalebar Lägg till ny skala Refresh view Uppdatera vy Add Image Lägg till bild Zoom Full Zooma hela Toolbar Verktygsrad Add Map Lägg till karta Add Label Lägg till etikett Add Vector Legend Lägg till ny vektorbeskrivning Composer Komponerare Paper Navigation Komponeringsnavigering Composer Item Actions Komponerarelementsfunktioner Composer Items Komponerarelement Ctrl+P Ctrl+P Zoom full Zooma hela Zoom in Zooma in Zoom out Zooma ut Add Legend Lägg till teckenförklaring Add new legend Lägg till ny teckenförklaring Move Item Flytta element Export as Image... Exportera som bild... Export as image Exportera som bild Export as PDF... Exportera som PDF... Export as SVG... Exportera som SVG... Add Scalebar Lägg till skala Refresh Uppdatera Add image Lägg till bild Move Content Flytta innehåll Move item content Flytta elementens innehåll Group Grupp Group items Gruppera element Ungroup Ta bort grupp Ungroup items Ta bort elementens grupp Raise Höj Raise selected items Höj valda element Lower Sänk Lower selected items Sänk valda element Bring to Front Flytta överst Move selected items to top Flytta valda element överst Send to Back Flytta underst Move selected items to bottom Flytta valda element underst Load from Template Läs in mall Load from template Läs in mall Save as Template Spara som mall Align Left Justera vänster Align Center Justera mitten Align Right Justera höger Align Top Justera upp Align Bottom Justera ned Add ellipse Lägg till ellips Add HTML Lägg till HTML Composer Manager Komponeringshanterare Composer manager Komponeringshanterare &New Composer &Ny komponerare New composer Ny komponerare Ctrl+N Ctrl+N &Save Project &Spara projekt Save project Spara projekt Ctrl+S Ctrl+S &Duplicate Composer &Duplicera komponerare Duplicate composer Duplicera komponerare New from Template Ny från mall New from template Ny från mall Load From template Läs in mall Save as template Spara som mall Align left Justera vänster Align selected items left Justera valda element vänster Align center Justera mitten Align center horizontal Justera mitten horisontellt Align right Justera höger Align selected items right Justera valda element höger Align top Justera upp Align selected items to top Justera valda element upp Align Center Vertical Justera mitten vertikalt Align center vertical Justera mitten vertikalt Align bottom Justera ned Align selected items bottom Justera valda element ned &Quit Av&sluta Quit Avsluta Ctrl+Q Ctrl+Q Add Arrow Lägg till pil Add Table Lägg till tabell Add attribute table Lägg till attributtabell Page setup Sidinställning Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P Add Rectangle Lägg till rektangel Add rectangle Lägg till rektangel Add Triangle Lägg till triangel Add triangle Lägg till triangel Add Ellipse Lägg till ellips Add html Lägg till HTML Add html frame Lägg till HTML-ram Add arrow Lägg till pil Add table Lägg till tabell Adds attribute table Lägg till attributtabell Page Setup Sidinställning Undo Ångra Revert last change Ångra senaste ändring Ctrl+Z Ctrl+Z Redo Gör om Restore last change Ta tillbaka senaste ändring Ctrl+Shift+Z Ctrl+Shift+Z QgsComposerHtmlWidget Use existing frames Använd befintliga ramar Extend to next page Sträck ut till nästa sida Repeat on every page Upprepa på varje sida Repeat until finished Upprepa tills klart General options Allmänna alternativ Change html url Ändra HTML-url Select HTML document Välj HTML-dokument Change resize mode Välj sätt att ändra storlek QgsComposerHtmlWidgetBase Form Formulär HTML HTML ... ... URL URL HTML Frame HTML-ram HTML frame HTML-ram Main properties Allmänna inställningar Resize mode Sätt att ändra storlek QgsComposerItem Change item position Ändra elementets position QgsComposerItemWidget Frame color changed Ramfärg ändrad Background color changed Bakgrundsfärg ändrad Item opacity changed Elementets ogenomskinlighet ändrad Item outline width Elementets kant ändrad Item frame toggled Elementets ram togglad Item position changed Elementets position ändrad Item background toggled Elementets bakgrund togglad Select background color Välj bakgrundsfärg Select frame color Välj ramfärg Item id changed Elementets ID ändrad QgsComposerItemWidgetBase Form Formulär Frame color... Ramfärg... Background color... Bakgrundsfärg... Opacity Ogenomskinlighet Outline width Kantbredd Position and size... Position och storlek... Show frame Visa ram Global Options Globala alternativ Position and size Position och storlek Reference point Referenspunkt X X Y Y Width Bredd Height Höjd Frame Ram Thickness Bredd Color... Färg... Background Bakgrund Item ID Element-ID Uuid (read-only) Uuid (skrivskyddad) Id ID Rendering Rendering Blending mode Sammansmältning Transparency Genomskinlighet Position... Position... QgsComposerLabelWidget General options Allmänna alternativ Label text HTML state changed Etikettext HTML status ändrad Label text changed Etikettext ändrad Label font changed Etikettypsnitt ändrad Label margin changed Etikettmarginal ändrad Insert expression Skriv in uttryck Label alignment changed Etikettjustering ändrad Label id changed Etikett-ID ändrad Label rotation changed Etikettrotation ändrad QgsComposerLabelWidgetBase Label Options Etikettval Label Etikett Main properties Allmänna inställningar Render as HTML Rendera som HTML Alignment Justering Vertical Vertikal Horizontal Horisontell Display Visning Margin Marginal mm mm Rotation Rotation ° ° Font Typsnitt Font color... Typsnittsfärg... Horizontal Alignment: Horistontell justering: Left Vänster Center Mitten Right Höger Vertical Alignment: Vertikal justering: Top Uppe Middle Mitten Bottom Nere Margin Marginal mm mm Insert an expression Skriv in uttryck QgsComposerLegend Legend Teckenförklaring QgsComposerLegendItemDialogBase Legend item properties Inställningar för översikten Item text Elementtext QgsComposerLegendLayersDialogBase Add layer to legend Lägg till lager till innehållsförteckning QgsComposerLegendWidget General Options Allmänna alternativ Item Sak Title style Titelstil Item wrapping changed Elementbrytning ändrad Legend title changed Innehållsförteckningens titel ändrad Legend column count Innehållsförteckning kolumnantal Legend split layers Innehållsförteckning dela lager Legend equal column width Innehållsförteckning samma kolumnbredd Legend symbol width Innehållsförteckningens symbolbredd Legend symbol height Innehållsförteckningens symbolhöjd Legend group space Innehållsförteckningens gruppseparation Legend layer space Innehållsförteckningens lagerseparation Legend symbol space Innehållsförteckningens symbolseparation Legend icon label space Innehållsförteckningens ikonetikettseparation Title font changed Titeltypsnitt ändrad Legend group font changed Innehållsförteckningens grupptypsnitt ändrad Legend layer font changed Innehållsförteckningens lagertypsnitt ändrad Legend item font changed Innehållsförteckningens elementtypsnitt ändrad Legend font color changed Innehållsförteckning typsnittsfärg ändrad Legend box space Innehållsförteckningens lådseparation Legend map changed Innehållsförteckningens karta ändrad Legend item edited Innehållsförteckningens element redigerad Legend updated Innehållsförteckningen uppdaterad Legend group added Innehållsförteckningsgrupp tillagd Map %1 Karta %1 None Ingen QgsComposerLegendWidgetBase Barscale Options Skalstrecksval General Allmänt &Title &Titel Update legend. User defined labels are preserved. Uppdatera teckenförklaring. Användardefinierade etiketter bevaras. Update item Uppdatera objekt Update whole legend. Layers are added/removed according to main application legend. User defined labels will be deleted. Uppdatera hela teckenförklaringen. Lager läggs till/tas bort i enlighet med kartfönstrets lagerlista. Användardefinierade etiketter kommer att raderas. Update all Uppdatera allt ... ... Show feature count for each class of vector layer. Visa objektantal för varje klass i vektorlager. Fonts Typsnitt Title Font... Titeltypsnitt... Subgroup Font... Undergrupptypsnitt... Group Font... Grupptypsnitt... Font color... Typsnittsfärg... Columns Kolumner Count Antal Equal column widths Samma kolumnbredd Allow to split layer items into multiple columns. Tillåt lager att delas på flera kolumner. Split layers Dela lager Symbol Symbol Symbol width Symbolbredd Symbol height Symbolhöjd Spacing Seperation Space above text using group style. Avstånd ovanför text som använder gruppstil. Group Space Gruppseparation Space above text using subgroup style. Avstånd ovanför text som använder undergruppstil. Subgroup space Undergruppseparation Space above symbol and symbol label. Avstånd ovanför symbol och symboltext. Symbol space Symbolseparation Space between symbol icon and symbol label (symbol label left margin). Avstånd mellan symbolikon och symboltext (vänster marginal på symboltext). Icon label space Ikonetikettseparation Box space Lådseparation Column space Kolumnseparation Layer Font... Lagertypsnitt... Item Font... Elementtypsnitt... Symbol width Symbolbredd mm mm Symbol height Symbolhöjd Layer space Lagerseparation Symbol space Symbolseparation Icon label space Ikonetikettseparation Box space Lådseparation Map Karta Group Space Gruppseparation Wrap text on Bryt text på Auto Update Uppdatera automatiskt X X Edit Redigera All Alla Add group Lägg till grupp Legend Options Inställningar teckenförklaring Legend Teckenförklaring Main properties Allmänna inställningar Update Uppdatera Legend items Översiktselement QgsComposerManager &Show Vi&sa &Duplicate &Duplikera &Remove &Radera Re&name Byt &namn Empty composer Tom komponerare Specific Specifik Template error Fel i mall Error, template file not found Fel, mall hittades inte Error, could not read file Fel, kunde inte läsa filen Composer error Fel i komponerare Error, could not create composer Fel, kunde inte skapa komponerare Loading template into composer... Laddar in mall till komponerare... Error, could not load template file Fel, kunde inte ladda mall Choose template Välj mall Composer templates Komponeringsmallar File system error Filsystemfel Error, could not open or create local directory Fel, kunde inte öppna eller skapa lokal katalog Remove composer Radera komponerare Do you really want to remove the map composer '%1'? Vill du verkligen ta bort den här kartkomponeraren '%1'? copy kopiera Duplicating composer... Duplicerar komponerare... Duplicate Composer Duplicera komponerare Composer duplication failed. Duplikation av komponerare misslyckades. Change title Byt titel Title Titel QgsComposerManagerBase Composer manager Komponeringshanterare New from template Ny från mall Add Lägg till ... ... Open template directory Öppna mapp med mallar user Användare default Standard QgsComposerMap Map %1 Karta %1 Map will be printed here Kartan skrivs ut här QgsComposerMapWidget General options Allmänna alternativ Cache Cache Rectangle Rektangel Solid Solid Cross Kors Decimal Decimal DegreeMinute Grad-Minut DegreeMinuteSecond Grad-Minut-Sekund No frame Ingen ram Zebra Zebra Select font color Välj typsnittsfärg Label font changed Etikettypsnitt ändrad Inside frame Innuti ram Outside frame Utanför ram Horizontal Horisontell Vertical Vertikal Change item width Ändra elementbredd Change item height Ändra elementhöjd Map scale changed Kartskala ändrad Map rotation changed Kartrotation ändrad Map extent changed Kartutsträckning ändrad Canvas items toggled Kartbladselement togglad None Ingen Grid checkbox toggled Rutnätets kryssruta togglad Grid interval changed Rutnätets intervall ändrad Grid offset changed Rutnätets offset ändrad Grid pen changed Rutnätets penna ändrad Grid type changed Rutnätets typ ändrad Grid cross width changed Rutnätets korsningsbredd ändrad Annotation font changed Kommentarers typsnitt ändrad Annotation distance changed Kommentarers avstånd ändrad Annotation format changed Kommentarers format ändrad Changed grid frame style Rutnätets ramstil ändrad Changed grid frame width Rutnätets rambredd ändrad Disabled Avstängd Annotation position changed Kommentarers position ändrad Map %1 Karta %1 Annotation toggled Kommentarer togglade Changed annotation direction Kommentarers riktning ändrad Changed annotation precision Kommentarers precision ändrad Render Rendera QgsComposerMapWidgetBase Map options Kartalternativ Map Karta Width Bredd Height Höjd Scale Skala Rotation Rotation degrees grader Draw map canvas items Rita kartbladselement Show grid Visa rutnät Interval Intervall X X Y Y Line style Linjestil change... Ändra... Blend mode Sammansmältning Draw coordinates Skriv ut koordinater Format Format Left Vänster Right Höger Top Uppe Bottom Nere Font Typsnitt Font color... Typsnittsfärg... Overview Översikt Overview frame Översiktsram Overview style Översiktsstil Change... Ändra... Overview blending mode Översikt sammansmältning Invert overview Invertera översikt Extents Utsträckning X min X Min Y min Y Min Grid Rutnät Show grid? Visa rutnät? Grid &type Rutnäts&typ Interval X Intervall X Offset X Offset X Line width Linjebredd Line color Linjefärg Interval Y Intervall Y Offset Y Offset Y Cross width Korsningsbredd X max X Max Map Options kartinställningar Main properties Allmänna inställningar Y max Y Max Set to map canvas extent Sätt till kartbladets utsträckning Lock layers for map item Lås lager för kartelement Frame style Ramstil Frame width Rambredd Draw annotation Rita kommentarer Annotation position left side Kommentarsposition vänster sida Annotation position right side Kommentarsposition höger sida Annotation position top side Kommentarsposition översida Annotation position bottom side Kommentarsposition nersida Annotation direction left side Kommentarsriktning vänster sida Annotation direction right side Kommentarsriktning höger sida Annotation direction top side Kommentarsriktning översida Annotation direction bottom side Kommentarsriktning nersida Annotation format Kommentarsformat Font... Typsnitt... Distance to map frame Avstånd till kartram Coordinate precision Koordinatprecision Map extent Kartans utsträckning Preview Förhandsvisning Update preview Uppdatera förhandsvisning QgsComposerPictureWidget General options Allmänna alternativ Select svg or image file Välj SVG- eller bildfil Picture changed Bild ändrad Picture width changed Bildbredd ändrad Picture height changed Bildhöjd ändrad Picture rotation changed Bildrotation ändrad Select new preview directory Välj nytt bibliotek för förhandsvisning Rotation synchronisation toggled Rotationssynkronisering togglad Rotation map changed Kartrotation ändrad Map %1 Karta %1 Creating icon for file %1 Skapar ikon för filen %1 QgsComposerPictureWidgetBase Picture Options Bildval Picture options Bildval Preloaded images Förinlästa bilder Load another Läs in ytterligare Picture Bild Main properties Allmänna inställningar Path Sökväg Search directories Sökvägar Loading SVG previews... Laddar SVG-förhandsvisningar... Add... Lägg till ... ° ° Remove Ta bort Preview Förhandsvisning Options Inställningar Load Läs in ... ... Width Bredd Height Höjd Rotation Rotation Sync with map Synkronisera med karta QgsComposerScaleBar km km m m QgsComposerScaleBarWidget General options Allmänna alternativ Single Box Enkel ruta Double Box Dubbla rutor Line Ticks Middle Linjestreck mitten Line Ticks Down Linjestreck neråt Line Ticks Up Linjestreck uppåt Numeric Numerisk Left Vänster Middle Mitten Right Höger Map units Kartenheter Meters Meter Feet Fot Map %1 Karta %1 Scalebar map changed Skalstreckets karta ändrad Scalebar line width Skalstreckets linjebredd Scalebar segment size Skalstreckets segmentstorlek Scalebar segments left Skalstreckets segment vänster Scalebar n segments Skalstreckets segmentantal Scalebar height changed Skalstreckets höjd ändrad Scalebar font changed Skalstreckets typsnitt ändrad Scalebar font color changed Skalstreckets typsnittsfärg ändrad Scalebar color changed Skalstreckets färg ändrad Scalebar stroke color changed Skalstreckets färg ändrad Scalebar unit text Skalstreckets enhetstext Scalebar map units per segment Skalstreckets kartenhet per segment Scalebar style changed Skalstreckets stil ändrad Scalebar label bar space Skalstreckets etikettseparation Scalebar box content space Skalstreckets lådseparation Scalebar alignment Skalstreckets justering Scalebar unit changed Skalstreckets enhet ändrad QgsComposerScaleBarWidgetBase Barscale Options Skalval Scale bar Skalstreck Map units per bar unit Kartenheter per streck Right segments Segment häger Left segments Segment vänster Segment size Segmentstorlek Units Enheter Label Etikett Segments Segment left vänster right höger Size Storlek units enheter Height Höjd mm mm Display Visning Box margin Boxmarginal Labels margin Etikettens marginal Line width Linjebredd Fonts and colors Typsnitt och färger Font color... Typsnittsfärg... Fill color... Fyllnadsfärg... Stroke color... Linjefärg... Height Höjd Line width Linjebredd Label space Etikettseparation Box space Lådseparation Alignment Justering Style Stil Scalebar Skalstock Main properties Allmänna inställningar Map Karta Unit label Enhetsetikett Font... Typsnitt... Color... Färg... QgsComposerShapeWidget General options Allmänna alternativ Ellipse Ellips Rectangle Rektangel Triangle Triangel Shape rotation changed Formens rotation ändrad Shape type changed Formens typ ändrad Select outline color Välj konturfärg Shape outline color Formens konturfärg Shape outline width Formens konturbredd Shape transparency toggled Formens transparens togglad Select fill color Välj fyllnadsfärg Shape fill color Formens fyllnadsfärg QgsComposerShapeWidgetBase Form Formulär Shape Form Main properties Allmänna inställningar Rotation Rotation ° ° Shape outline color... Formens konturfärg... Outline width Kantbredd Transparent fill Transparent fyllnad Shape fill Color... Formens fyllnadsfärg... Rotation Rotation Rotation Rotation QgsComposerTableWidget General options Allmänna alternativ Map %1 Karta %1 Table layer changed Tabellens lager ändrad Table attribute settings Tabellens attributinställningar Table map changed Tabellens karta ändrad Table maximum columns Tabellens maximala antal kolumner Select Font Välj typsnitt Table header font Tabellhuvudets typsnitt Table content font Tabelleinnehållets typsnitt Table grid stroke Tabellrutnätets linjebredd Select grid color Välj rutnätsfärg Table grid color Tabellrutnätets färg Table grid toggled Tabellrutnät togglad Table visible only toggled Tabellens endast synliga togglad QgsComposerTableWidgetBase Form Formulär Table Tabell Layer Lager Attributes... Attribut... Show only visible features Visa bara synliga objekt Composer map Komponerarekarta Attribute Table Attributtabell Attribute table Attributtabell Main properties Allmänna inställningar Maximum rows Maximalt antal rader Margin Marginal Show grid Visa rutnät Stroke width Linjebredd Color... Färg... Fonts Typsnitt Grid stroke width Rutnätets linjebredd Grid color Rutnätets färg Header Font... Huvudtypsnitt... Content Font... Innehållstypsnitt... QgsComposerVectorLegendBase Vector Legend Options Val för vektorinnehållsförteckning Title Titel Map Karta Font Typsnitt Box Låda Preview Förhandsvisning Layers Lager Group Grupp ID ID QgsComposerView Quantum GIS Quantum GIS Move item content Flytta elementens innehåll Html item added HTML-element lades till Html frame added HTML-ram lades till Item moved Element flyttades Zoom item content Zooma elementinnehåll Arrow added Pil lades til Label added Etikett lades til Map added Karta lades till Scale bar added Skalstreck lades till QGIS QGIS Legend added Innehållsförteckning lades till Picture added Bild lades till Shape added Form lades till Table added Tabell lades till QgsComposition Label added Etikett lades til Map added Karta lades till Arrow added Pil lades til Scale bar added Skalstreck lades till Shape added Form lades till Picture added Bild lades till Legend added Innehållsförteckning lades till Table added Tabell lades till Aligned items left Justerade element vänster Aligned items hcenter Justerade element-horisontell mitt Aligned items right Justerade element höger Aligned items top Justerade element topp Aligned items vcenter Justerade element-vertikal mitt Aligned items bottom Justerade element botten Item z-order changed Elementets z-ordning ändrades Remove item group Ta bort elementgrupp Frame deleted Ram togs bort Item deleted Element togs bort Multiframe removed Överramen togs bort QgsCompositionBase Composition Komposition Paper Papper Size Storlek Units Enheter Width Bredd Height Höjd Orientation Rotation QgsCompositionWidget Landscape Landskap Portrait Porträtt ANSI A (Letter; 8.5x11 inches) ANSI A (Letter; 8.5x11 tum) ANSI B (Tabloid; 11x17 inches) ANSI B (Tabloid; 11x17 tum) ANSI C (17x22 inches) ANSI C (17x22 tum) ANSI D (22x34 inches) ANSI D (22x34 tum) ANSI E (34x44 inches) ANSI E (34x44 tum) Arch A (9x12 inches) Arch A (9x12 tum) Arch B (12x18 inches) Arch B (12x18 tum) Arch C (18x24 inches) Arch C (18x24 tum) Arch D (24x36 inches) Arch D (24x36 tum) Arch E (36x48 inches) Arch E (36x48 tum) Arch E1 (30x42 inches) Arch E1 (30x42 tum) Custom Anpassad A5 (148x210 mm) A5 (148x210 mm) mm mm inch tum Select grid color Välj rutnätsfärg A4 (210x297 mm) A4 (210x297 mm) A3 (297x420 mm) A3 (297x420 mm) A2 (420x594 mm) A2 (420x594 mm) A1 (594x841 mm) A1 (594x841 mm) A0 (841x1189 mm) A0 (841x1189 mm) B5 (176 x 250 mm) B5 (176 x 250 mm)' B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) Legal (8.5x14 in) ANSI A (Letter; 8.5x11 in) ANSI B (Tabloid; 11x17 in) ANSI C (17x22 in) ANSI D (22x34 in) ANSI E (34x44 in) Arch A (9x12 in) Arch B (12x18 in) Arch C (18x24 in) Arch D (24x36 in) Arch E (36x48 in) Arch E1 (30x42 in) Legal (8.5x14 inches) Legal (8.5x14 inches) Solid Solid Dots Punkter Crosses Kors QgsCompositionWidgetBase Composition Komposition Presets Förinställda Width Bredd Height Höjd Orientation Rotation Resolution Upplösning Spacing Seperation mm mm Grid offset Rutnätsoffset x: x: y: y: Pen width Pennbredd Selection tolerance Tolerans för val Color... Färg... Snap to alignments Fäst till justeringslinjer Tolerance Tolerans Units Enheter Paper and quality Papper och kvalitet Size Storlek dpi dpi Quality Kvalitet Width Bredd Height Höjd Number of pages Antal sidor X offset X-offset Y offset Y-offset Pen width Pennbredd Grid color Rutnätets färg Grid style Rutnätets stil Selection tolerance (mm) Tolerans för val [mm] Snapping Fästning Snap to grid Fäst till rutnät Print as raster Skriv ut som raster QgsConfigureShortcutsDialog Save shortcuts Spara genvägar XML file XML fil All files Alla filer Saving shortcuts Sparar genvägar Cannot write file %1: %2. Kan inte skriva fil %1: %2. Load shortcuts Läs in genvägar Loading shortcuts Läser in genvägar Cannot read file %1: %2. Kan inte läsa fil %1: %2. Parse error at line %1, column %2: %3 Tolkningsfel på rad %1, kolumn %2: %3 The file is not an shortcuts exchange file. Filen innehåller inte genvägar. The file contains shortcuts created with different locale, so you can't use it. Filen innehåller genvägar skapade med en annan locale, så den kan ej användas. None Ingen Set default (%1) Spara standard (%1) Input: Indata: Change Ändra Shortcut conflict Genvägskonflikt This shortcut is already assigned to action %1. Reassign? Den här genvägen är redan tilldelad kommandot %1. Ändra tilldelning? Configure shortcuts Konfigurera genvägar Action Kommando Shortcut Genväg Set none Sätt ingen Set default Sätt standardvärde Load... Läs in Save... Spara... QgsContextHelp <h3>Oops! QGIS can't find help for this form.</h3>The help file for %1 was not found for your language<br>If you would like to create it, contact the QGIS development team <h3>Oops! QGIS kan inte hitta hjälp för denna dialog.<h3> Hjälp-filen för %1 hittades inte för ditt språk<br>Om du vill skapa den, kontakta QGIS utvecklargrupp QgsContinuousColorDialogBase Continuous color Kontinuerlig färg Maximum value Maximalt värde Outline width Kantbredd Minimum value Minimalt värde Classification field Klassifikationsfält Draw polygon outline Rita polygonkontur QgsCoordinateTransform The source spatial reference system (CRS) is not valid. Källans Coordinate Reference System (CRS) är ej giltig. CRS Referenskoordinatsystem The source spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1 Ursprungligt referenskoordinatsystem (CRS) är ogiltigt. Koordinaterna kan ej transformeras. Referenskoordinatsystemet är: %1 The destination spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1 Målets referenskoordinatsystem (CRS) är ogiltigt. Koordinaterna kan ej transformeras. Referenskoordinatsystemet är: %1 inverse transform Invers transform forward transform normal transform %1 of %2PROJ.4: %3 +to %4 Error: %5 %1 av %2PROJ.4: %3 +to %4 Fel: %5 The destination spatial reference system (CRS) is not valid. Mottagande Coordinate Reference System (CRS) är ej giltig. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1 Koordinaterna kan inte projiceras. CRS är: %1 QgsCopyrightLabelPlugin Bottom Left Nere till vänster Top Left Uppe till vänster Top Right Uppe till höger Bottom Right Nere till höger &Copyright Label &Copyrighttext Creates a copyright label that is displayed on the map canvas. Skapar en text om upphovsskydd som visas på kartbladet. &Decorations &Dekoreringar QgsCopyrightLabelPluginGuiBase Copyright Label Plugin Copyrighttext-insticksprogram Bottom Left Nere till vänster Top Left Uppe till vänster Bottom Right Nere till höger Top Right Uppe till höger &Color Färg Horizontal Horisontell Vertical Vertikal QgsCptCityBrowserModel Name Namn Info Info QgsCptCityColorRampItem colors färger continuous kontinuerlig continuous (multi) kontinuerlig (multipel discrete diskret variants varianter QgsCptCityColorRampV2Dialog %1 directory details %1 katalogdetaljer %1 gradient details %1 gradientdetaljer Error - cpt-city gradient files not found. You have two means of installing them: 1) Install the "Color Ramp Manager" python plugin (you must enable Experimental plugins in the plugin manager) and use it to download latest cpt-city package. You can install the entire cpt-city archive or a selection for QGIS. 2) Download the complete archive (in svg format) and unzip it to your QGIS settings directory [%1] . This file can be found at [%2] and current file is [%3] Fel - cpt-city gradientfiler finns inte. Du har två möjligheter att installera dem: 1) Installera insticksprogrammet "Color Ramp Manager" (Du måste aktivera experimentella insticksprogram i installeraren) och använd det för att ladda ner senaste paketet från cpt-city. Du kan installera hela cpt-city arkivet eller ett urval för QGIS. 2) Ladda ner hela arkivet (i SVG-format) och packa upp det i din QGIS-inställningskatalog [%1] . Denna fil kan hittas i [%2] och nuvarande fil är [%3] Selections by theme Välj efter tema All by author Alla av författare You can download a more complete set of cpt-city gradients by installing the "Color Ramp Manager" plugin (you must enable Experimental plugins in the plugin manager). Du kan ladda ner en mer komplett samling av cpt-city gradienter genom att installera insticksprogrammet "Color Ramp Manager" (du måste aktivera experimentella insticksprogram i installeraren). All Ramps (%1) Alla ramper (%1) QgsCptCityColorRampV2DialogBase cpt-city color ramp 'cpt-city'-färggradient Name Namn Info Info Selection and preview Val och förhandsgranskning Path Sökväg Save as standard gradient Spara som standardgradient Palette Palett Information Information License Licens Source Källa Author(s) Författare Details Detaljer QgsCredentialDialog Enter Credentials Skriv in autentiseringsuppgifter Username Användarnamn Password Lösenord TextLabel TextEtikett Realm Område QgsCustomProjectionDialog Delete Projection Definition? Ta bort projektionsdefinition? Deleting a projection definition is not reversable. Do you want to delete it? Att ta bort en projektionsdefinition går ej att ångra. Vill du ta bort den? %1 of %2 %1 av %2 Abort Avbryt New Ny * of %1 * av %1 new CRS nytt CRS QGIS Custom Projection QGIS Anpassade projektioner The proj4 definition of '%1' is not valid. Denna proj4-definition av '%1' är inte giltig. This proj4 projection definition is not valid. Denna proj4-projektionsdefinition är ej giltig. Northing and Easthing must be in decimal form. Northing och Easthing måste vara i decimal form. Internal Error (source projection invalid?) Internt fel (källprojektion ogiltig?) Error Fel Please give the projection a name before pressing save. Ange ett namn på projektionen innan du spara. Please add the parameters before pressing save. Lägg till parametrarna före du sparar. Please add a proj= clause before pressing save. Lägg till en 'proj='- före du sparar. This proj4 ellipsoid definition is not valid. Please add a ellips= clause before pressing save. COMMENTED OUT Denna proj4-projektionsdefinition är ej giltig. Vänligen lägg till en 'ellips='-del innan du sparar. Please correct before pressing save. Rätta till innan du sparar. QgsCustomProjectionDialogBase Define Definiera |< |< < < 1 of 1 1 av 1 > > >| >| Name: Namn: Parameters: Parametrar: Copy existing CRS Kopiera existerande referenssystem Add new CRS Lägg till nytt referenssystem Remove Ta bort Test Testa Geographic / WGS84 Geografisk / WGS84 Calculate Beräkna Custom Coordinate Reference System Definition Anpassad Coordinate Redference System definition ID ID You can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS. Du kan definiera dina egna anpassade projektioner här. Definitionen måste vara på proj4-format för att ange ett 'Coordinate Reference System'. Name Namn Parameters Parametrar * * S S X X Use the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate. Använd rutorna nedanför för att testa din definition. Skriv in en koordinat där både lat/long och projicerad koordinat är känd (från tex en karta). Tryck knappen 'Beräkna' för att se om definitionen stämmer. Destination CRS Destination CRS North Nord East Öst QgsCustomizationDialog Object name Objektnamn Label Etikett Description Beskrivning Choose a customization INI file Välj en INI-fil för anpassning Customization files (*.ini) Anpassningsfiler (*.ini) Widgets Symbol QgsCustomizationDialogBase Customization Anpassning Enable customization Aktivera anpassning toolBar Verktygsrad Catch Fånga Switch to catching widgets in main application Byt till att fånga symboler i huvudapplikationen Save Spara Save to file Spara till fil Load Läs in Load from file Läs in från fil Expand All Expandera alla Collapse All Slå ihop alla Select All Välj alla QgsDashSpaceDialogBase Dash space pattern Streck-mellanrumsstil Dash Streck Space Mellanrum QgsDataDefinedButton Description... Beskrivning... Edit expression... Redigera uttryck... Copy expression Kopiera uttryck String Text Int Heltal Double Decimaltal Field types: Fälttyper: string text integer heltal double decimaltal unknown type okänd typ Deactivate Avaktivera Activate Aktivera Data definition description Beskrivning datadefinierat värde undefined odefinierad Expression parse error: %1 Fel vid parsning av uttryck: %1 '%1' field missing '%1' fält saknas <b>Active: </b>%1&nbsp;&nbsp;&nbsp;<i>(ctrl|right-click toggles)</i><br> <b>Aktiv: </b>%1&nbsp;&nbsp;&nbsp;<i>(ctrl|right-klick togglar)</i><br> yes ja no nej <b>Expected input:</b><br>%1<br> <b>Förväntad indata:</b><br>%1<br> <b>Valid input types:</b><br>%1<br> <b>Giltiga indatatyper:</b><br>%1<br> expression uttryck field fält <b>Current definition%1:</b><br>%2 <b>Nuvarande definition%1:</b><br>%2 string text bool [<b>1</b>=True|<b>0</b>=False] boolesk [<b>1</b>=Sant|<b>0</b>=Falskt] string of variable length text av varierande längd int [&lt;= 0 =&gt;] heltal [&lt;= 0 =&gt;] int [&gt;= 0] heltal [&gt;= 0] int [&gt;= 1] heltal [&gt;= 1] double [&lt;= 0.0 =&gt;] decimaltal [&lt;= 0.0 =&gt;] double [&gt;= 0.0] decimaltal [&gt;= 0.0] double coord [<b>X,Y</b>] as &lt;= 0.0 =&gt; decimaltal koord [<b>X,Y</b>] som &lt;= 0.0 =&gt; double [-180.0 - 180.0] decimaltal [-180.0 - 180.0] int [0-100] heltal [0-100] string [<b>r,g,b</b>] as int 0-255 text [<b>r,g,b</b>] som heltal 0-255 string [<b>r,g,b,a</b>] as int 0-255 text [<b>r,g,b,a</b>] som heltal 0-255 QgsDataDefinedSymbolDialog Data defined properties Datadefinierade inställningar New Row Ny rad Property Egenskap Field Fält Expression Uttryck Help Hjälp double decimaltal '<red>,<green>,<blue>,<alpha>' '<red>,<green>,<blue>,<alpha>' '<filename>' '<filename>' QgsDbSourceSelectBase Add PostGIS Table(s) Lägg till PostGIS-tabell(er) Add PostGIS layers Lägg till PostGIS-lager Connections Anslutningar Connect Anslut New Ny Edit Redigera Delete Ta bort Load Load connections from file Läs in Save connections to file Spara anslutningar till fil Save Spara Also list tables with no geometry Lista även tabeller utan geometri Search options Sökalternativ Search Sök Search mode Sökläge Search in columns Sök i kolumner QgsDbTableModel Schema Schema Table Tabell Type Typ Geometry column Geometrikolumn Sql Sql Point Punkt Multipoint Multipunkt Line Linje Multiline Multilinje Polygon Polygon Multipolygon Multipolygon QgsDecorationCopyright Bottom Left Nere till vänster Top Left Uppe till vänster Top Right Uppe till höger Bottom Right Nere till höger QgsDecorationCopyrightDialog Copyright Label Decoration Copyrighttext-dekorering Enable copyright label Aktivera copyrighttext &Enter your copyright label here: Skriv in din copyrighttext här: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html> © QGIS 2012 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana'; font-size:10pt;">© QGIS 2013</span></p></body></html> &Placement &Placering Bottom Left Nere till vänster Top Left Uppe till vänster Bottom Right Nere till höger Top Right Uppe till höger &Orientation R&otation Horizontal Horisontell Vertical Vertikal Color Färg &Color &Färg QgsDecorationGrid Error Fel No active layer Inget aktivt lager Please select a raster layer Väl ett raster-lager Invalid raster layer Ogiltigt rasterlager Layer CRS must be equal to project CRS Lagrets referenskoordinatsystem måste vara samma som projektets referenskoordinatsystem QgsDecorationGridDialog Dialog Dialog Enable grid Aktivera rutnät Interval X Intervall X Interval Y Intervall Y Grid type Rutnätstyp Line symbol Linjesymbol Draw annotation Rita kommentar Annotation direction Kommentarens riktning Font... Typsnitt... Distance to map frame Avstånd till kartram Coordinate precision Koordinatprecision Marker symbol Markör Offset X Offset X Offset Y Offset Y Update Interval / Offset from Uppdatera intervall / offset från Canvas Extents Bladets utsträckning Active Raster Layer Aktivt rasterlager Line Linje Marker arkör Horizontal Horisontell Vertical Vertikal Horizontal and vertical Horistontell och vertikal Boundary direction Gränsens riktning Horizontal and Vertical Horistontell och vertikal QgsDecorationNorthArrow Bottom Left Nere till vänster Top Left Uppe till vänster Top Right Uppe till höger Bottom Right Nere till höger North arrow pixmap not found Hittade inte nordpilens pixmap QgsDecorationNorthArrowDialog North Arrow Decoration Nordpilsdekorering Preview of north arrow Förhandsvy av nordpil Angle Vinkel Placement Placering Placement on screen Placering på skärmen Top Left Uppe till vänster Top Right Uppe till höger Bottom Left Nere till vänster Bottom Right Nere till höger Enable North Arrow Aktivera nordpil Set direction automatically Sätt riktning automatiskt Pixmap not found Hittade inte pixmap QgsDecorationScaleBar Bottom Left Nere till vänster Top Left Uppe till vänster Top Right Uppe till höger Bottom Right Nere till höger Tick Down Streck ner Tick Up Streck upp Bar Streck Box Låda km km mm mm cm cm m m miles eng. mil mile eng. mil inches tum foot fot feet fot degree grader degrees grad unknown obekant QgsDecorationScaleBarDialog Scale Bar Decoration Skalstrecksdekorering Placement Placering Top Left Uppe till vänster Top Right Uppe till höger Bottom Left Nere till vänster Bottom Right Nere till höger Scale bar style Skalstrecksstil Select the style of the scale bar Välj typ av skalstreck Tick Down Streck ner Tick Up Streck upp Box Låda Bar Streck Color of bar Streckfärg Click to select the color Klicka för att välja färg Size of bar Streckstorlek Enable scale bar Aktivera skalstreck Automatically snap to round number on resize Runda av till vettig storlek metres/km meter/km feet/miles fot/mile degrees grader QgsDelAttrDialogBase Delete Attributes Ta bort attribut QgsDelimitedTextPlugin &Add Delimited Text Layer &Lägg till separerad text-lager Add a delimited text file as a map layer. The file must have a header row containing the field names. The file must either contain X and Y fields with coordinates in decimal units or a WKT field. Lägg till en separerad text-fil som ett lager. Filen måste ha ett radhuvud med fältnamn. Filen måste antingen innehålla X- och Y-fältmed koordinater i decimalformat, eller ett WKT-fält. Delimited Text Separerad text Cannot get Delimited Text select dialog from provider. Kan inte få Separeradtext-dialogen från datakällan. &Delimited text Separera&d text DelimitedTextLayer SepareradTextLager Add a delimited text file as a map layer. The file must have a header row containing the field names. X and Y fields are required and must contain coordinates in decimal units. Lägg till en separerad text-fil som ett lager. Filen måste ha ett radhuvud med fältnamn. Fälten X och Y är nödvändiga och måste innehålla koordinater i decimalformat. QgsDelimitedTextPluginGui No layer name Inget lagernamn Please enter a layer name before adding the layer to the map Ange ett lagernamn innan du lägger till lagret i kartan No delimiter Ingen separerare Please specify a delimiter prior to parsing the file Ange en separerare innan du läser filen Choose a delimited text file to open Välj en separerad textfil att öppna Parse Läs QgsDelimitedTextPluginGuiBase Create a Layer from a Delimited Text File Skapa ett Lager från en Separerad Textfil <p align="right">X field</p> <p align="right">X-fält</p> Name of the field containing x values Namn på fältet som innehåller x-värden Name of the field containing x values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file. Namn på fältet som innehåller x-värden. Välj ett fält från listan. Listan genereras genom att läsa rubrikraden i den separerade textfilen. <p align="right">Y field</p> <p align="right">Y-fält</p> Name of the field containing y values Namn på fältet som innehåller y-värden Type Typ Name of the field containing y values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file. Namn på fältet som innehåller y-värden. Välj ett fält från listan. Listan genereras genom att läsa rubrikraden i den separerade textfilen. Layer name Lagernamn File Name Filnamn Name to display in the map legend Namn som kommer att visas i teckenförklaringen Name displayed in the map legend Namn som kommer att visas i teckenförklaringen Delimiter Separerare Delimiter to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character. Separerare som ska användas för att dela upp textfilen i fält. Separeraren kan vara ett eller flera tecken. Delimiter to use when splitting fields in the delimited text file. The delimiter can be 1 or more characters in length. Separerare som ska användas för att dela upp textfilen i fält. Separeraren kan vara ett eller flera tecken. Delimited text file Separerad textfil Full path to the delimited text file Hela sökvägen till den separerade textfilen Full path to the delimited text file. In order to properly parse the fields in the file, the delimiter must be defined prior to entering the file name. Use the Browse button to the right of this field to choose the input file. Hela sökvägen till den separerade textfilen. För att kunna läsa fälten i filen så måste separeraren anges innan filnamnet. Använd knappen till höger om detta fälr för att välja indatafil. ... ... Browse to find the delimited text file to be processed Leta efter den separerade textfilen som ska användas Use this button to browse to the location of the delimited text file. This button will not be enabled until a delimiter has been entered in the <i>Delimiter</i> box. Once a file is chosen, the X and Y field drop-down boxes will be populated with the fields from the delimited text file. Använd den har knappen för att leta efter den separerade textfilen. Denna knapp kommer inte att aktiveras förrän en separerare har skrivits in i <i>Separerare</i>-rutan. När en fil har valts så kommer X- och Y-menyerna att fyllas med fält från den separerade textfilen. Sample text Exempeltext The delimiter is taken as is Separeraren används rakt av Plain characters Vanliga tecken The delimiter is a regular expression Separeraren är ett reguljäruttryck Regular expression Reguljäruttryck QgsDelimitedTextProvider Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates: OBS: Följande rad laddades inte, eftersom Qgis inte kunde bestämma värde för x och y-koordinaterna: Error Fel Note: the following lines were not loaded because QGIS was unable to determine values for the x and y coordinates: OBS: Följande rad(er) laddades inte, eftersom Qgis inte kunde bestämma värde för x och y-koordinaterna: File type string in %1 is not correctly formatted File cannot be opened or delimiter parameters are not valid Fil kan inte öppnas eller så är separerarparametrarna inte giltiga %0 field %1 is not defined in delimited text file %0 fält %1 är inte definierade i den separerade textfilen Invalid record format at line %1 Ogiltigt radformat på rad %1 Invalid WKT at line %1 Ogiltig WKT på rad %1 Invalid X or Y fields at line %1 Ogiltigt X-eller Y-fält på rad %1 %1 records discarded due to invalid format %1 rader förkastade beroende på ogiltigt format %1 records discarded due to missing geometry definitions %1 rader förkastade beroende på saknade geometridefinitioner %1 records discarded due to invalid geometry definitions %1 rader förkastade beroende på ogiltiga geometridefinitioner %1 records discarded due to incompatible geometry types %1 rader förkastade beroende på inkompatibla geometrityper Errors in file %1 Fel i fil %1 The following lines were not loaded into QGIS due to errors: Följande rader lästes inte in i QGIS beroende på fel: There are %1 additional errors in the file Det finns %1 ytterliggare fel i filen Delimited text file errors Separerad textfilsfel Invalid subset string %1 for %2 Ogiltig urvalstext %1 för %2 The file has been updated by another application - reloading Filen har uppdaterats av en annan applikation - återladdas QgsDelimitedTextSourceSelect No layer name Inget lagernamn Please enter a layer name before adding the layer to the map Ange ett lagernamn innan du lägger till lagret i kartan No delimiters set Ingen separerare satt Please one or more characters to use as the delimiter, or choose a different delimiter type Vänligen välj ett eller flera tecken att använda som separerare, eller välj en annan typ av separerare Invalid regular expression Ogiltigt reguljärt uttryck Please enter a valid regular expression as the delimiter, or choose a different delimiter type Vänligen skriv in ett giltigt reguljärt uttryck som separerare, eller välj en annan typ av separerare Invalid delimited text file Ogiltig separerad textfil Please enter a valid file and delimiter Vänligen ange en giltig fil och separerare Choose a delimited text file to open Välj en separerad textfil att öppna Text files Textfiler Please select an input file Vänligen välj en indatafil File %1 does not exist Fil %1 existerar inte Please enter a layer name Vänligen skriv in ett lagernamn At least one delimiter character must be specified Minst ett separerartecken måste specificeras Regular expression is not valid Det reguljära uttrycket är inte giltigt ^.. expression needs capture groups Definition of filename and delimiters is not valid Definitionen på filnamnet eller separerarna är inte giltig No data found in file Inget data funnet i filen %1 badly formatted records discarded %1 felaktigt formatterade rader förkastade X and Y field names must be selected X- och Y-fält måste väljas X and Y field names cannot be the same X- och Y-fältet kan inte vara samma The WKT field name must be selected Fältnamnet för WKT-fältet måste väljas %1 badly formatted records discarded from sample data %1 felaktigt formatterade rader förkastade från exempeldata Well Known Text files WKT-filer All files Alla filer QgsDelimitedTextSourceSelectBase Create a Layer from a Delimited Text File Skapa ett Lager från en Separerad textfil Each line in the file is split using a regular expression to define the end of each field Varje rad i filen avgränsas med hjälp av ett reguljärt uttryck som definierar slutet på varje fält Fields are defined by the specified delimiter, quote, and escape characters Fälten definieras av de specificerade separerarna, citattecknen och avbrytstecknen The file a comma separated value file, fields delimited by commas and quoted by " Filen är en kommaseparerad fil, fälten avgränsas med komma och citat med " Comma character is one of the delimiters Tecknet komma är en av separerarna Tab character is one of the delimiters Tab är en av separerarna Space character is one of the delimiters Mellanslag är en av separerarna Colon character is one of the delimiters Tecknet kolon är en av separerarna Semicolon character is one of the delimiters Tecknet semikolon är en av separerarna Other delimiters Andra separerare Delimiters to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character. These characters are used in addition to the comma, tab, space, colon, and semicolon options. Separerare att använda för att dela upp fälten i textfilen. Separeraren kan bestå av mer än ett tecken. Dessa tecken används förutom komma, tab, mellanslag, kolon och semikolon. Quote Citat The quote character(s) enclose fields which may include delimiters and new lines Citattecknet omger fält som kan inkludera separerare och ny rad-tecken " " Escape Avbryt The escape character(s) force the next character to be treated as a normal character (that is not a delimiter, quote, or new line character). If the escape character is the same as a quote character, it only escapes itself and only within quotes. Avbrytstecknet tvingar läsaren att läsa nästa tecken som ett vanligt tecken (alltså inte som ett separerar-, citat- eller ny rad-tecken). Om avbrytstecknet är samma som citattecknet så avbryter det endast sig självt och endast inom citat. Expression Uttryck Regular expression used to split each line into fields Reguljärt uttryck som används för att dela varje rad till fält File format Filformat Geometry definition Geometridefinition Geometry is a point defined by X and Y coordinate fields Geometrin är en punkt definierade av X- och Y-koordinatfält Point coordinates Punktkoordinater X and Y coordinates are expressed in degrees/minutes/seconds X- och Y-koordinaterna är uttryckta i grader/minuter/sekunder DMS coordinates DMS-koordinater Geometry is read as a well known text string from the selected fields Geometrin läses som en WKT från det valda fältet Well known text (WKT) Well known text (WKT) Geometry field Geometrifält Name of the field containing well known text value Namn på fältet som innehåller WKT-värdet Geometry type Geometrityp Detect Upptäck Point Punkt Line Linje Polygon Polygon CSV (comma separated values) CSV (kommaseparerade värden) Custom delimiters Valfri separerare Regular expression delimiter Reguljärt uttrycksseparerare Use a spatial index to improve performance of displaying and spatially selecting features Använd ett spatialt index för att förbättra prestandan vid visning och vid spatiellt urval av objekt Use spatial index Använd spatialt index Use an index to improve performance of subset filters (set in layer properties) Använd ett index för att förbättra prestandan på urvalsfilter (satt under lagerinställningarna) Use subset index Använd urvalsindex Watch for changes to the file by other applications while QGIS is running Håll uppsikt efter förändringar i filen gjorda av andra applikationer medan QGIS körs Watch file Ha fil under uppsikt The file contains only attribute information - it will not be displayed on the map Filen innehåller endast attributinformation - den kommer inte att visas på kartan No geometry (attribute only table) Ingen geometri (endast attributtabell) File Name Filnamn Full path to the delimited text file Hela sökvägen till den separerade textfilen Full path to the delimited text file. In order to properly parse the fields in the file, the delimiter must be defined prior to entering the file name. Use the Browse button to the right of this field to choose the input file. Hela sökvägen till den separerade textfilen. För att kunna läsa fälten i filen så måste separeraren anges innan filnamnet. Använd knappen till höger om detta fält för att välja indatafil. Layer name Lagernamn Name to display in the map legend Namn som kommer att visas i lagerlistan Name displayed in the map legend Namn som kommer att visas i lagerlistan Encoding Kodning Select the file encoding Välj filens teckenkodning Layer settings Lagerinställningar Sample data Exempeldata Record options Radinställningar Number of header lines to discard Antal rader läshuvud att hoppa över The number of lines to discard from the beginning of the file Antal rader som ska hoppas över från början av filen Field names are read from the first record. If not selected then fields are numbered Fältnamn läses från den första raden. Om ej valt så blir fälten numrerade First record has field names Första raden innehåller fältnamn Field options Fältinställningar Trim leading and trailing spaces from fields Trimma mellanslag från början och slutet av fälten Trim fields Trimma fält Discard empty fields in each record Hoppa över tomma fält i varje rad Discard empty fields Hoppa över tomma fält Number fields use comma for a decimal separator Nummerfält använder komma som decimalseparerare Decimal separator is comma Decimaltecknet är ett komma Browse to find the delimited text file to be processed Leta efter den separerade textfilen som ska användas Use this button to browse to the location of the delimited text file. This button will not be enabled until a delimiter has been entered in the <i>Delimiter</i> box. Once a file is chosen, the X and Y field drop-down boxes will be populated with the fields from the delimited text file. Använd den har knappen för att leta efter den separerade textfilen. Denna knapp kommer inte att aktiveras förrän en separerare har skrivits in i <i>Separerare</i>-rutan. När en fil har valts så kommer X- och Y-menyerna att fyllas med fält från den separerade textfilen. Browse... Bläddra... Selected delimiters Valda separerare The delimiter is a regular expression Separeraren är ett reguljäruttryck Regular expression Reguljäruttryck The delimiter is taken as is Separeraren används rakt av Plain characters Vanliga tecken Tab Tab Space Mellanslag Comma Komma Semicolon Semikolon Colon Kolon Delimiter to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character. Separerare som ska användas för att dela upp textfilen i fält. Separeraren kan vara ett eller flera tecken. Delimiter to use when splitting fields in the delimited text file. The delimiter can be 1 or more characters in length. Separerare som ska användas för att dela upp textfilen i fält. Separeraren kan vara ett eller flera tecken. Start import at row Läs in från rad The file contains X and Y coordinate columns Filen innehåller kolumner med X- och Y-koordinater X Y fields X/Y-fält <p align="right">X field</p> <p align="right">X-fält</p> Name of the field containing x values Namn på fältet som innehåller x-värden Name of the field containing x values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file. Namn på fältet som innehåller x-värden. Välj ett fält från listan. Listan genereras genom att läsa rubrikraden i den separerade textfilen. <p align="right">Y field</p> <p align="right">Y-fält</p> Name of the field containing y values Namn på fältet som innehåller y-värden Name of the field containing y values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file. Namn på fältet som innehåller y-värden. Välj ett fält från listan. Listan genereras genom att läsa rubrikraden i den separerade textfilen. The file contains a well known text geometry field Filen innehåller ett fält med WKT-geometri WKT field WKT-fält Decimal point Decimalpunkt Sample text Exempeltext QgsDetailedItemWidgetBase Form Formulär Heading Label Överskriftsetikett Detail label Detaljetikett Category label Kategorietikett QgsDiagramDialog Pie chart Pajdiagram Bar chart Stapeldiagram Proportional SVG symbols Proportionella SVG-symboler QgsDiagramDialogBase Dialog Dialog Display diagrams Visa diagram Diagram type Diagramtyp QgsDiagramProperties mm mm Map units Kartenheter Around Point Runt punkt Over Point Över punkt Line Linje Horizontal Horisontell Free Fri On line På linje Above line Ovanför linje Below Line Nedanför linje Map orientation Kartans orienterinng Pie chart Pajdiagram Text diagram Textdiagram Histogram Histogram Height Höjd x-height x-höjd Area Area Diameter Diameter None Ingen Top Uppe Right Höger Bottom Nere Left Vänster Unknown diagram type. Okänd diagramtyp. The diagram type '%1' is unknown. A default type is selected for you. Diagramtyp '%1' är okänd. En standardtyp väljs istället. Bar length: Scale linearly, such as the following value matches the specified size. Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size: Skala linjärt mellan 0 och följande attributvärde/diagramstorlek: Transparency: %1% Genomskinlighet: %1% Diagrams: No attributes added. Diagram: Inga attribut tillagda. Interpolation value Interpoleringsvärde You did not specify an interpolation value. A default value of %1 has been set. Du specificerade inget interpoleringsvärde. Ett standardvärde på %1 har satts. Background color Bakgrundsfärg Pen color Pennfärg No attributes added. Inga attribut lades till. You did not add any attributes to this diagram layer. Please specify the attributes to visualize on the diagrams or disable diagrams. Du la inte till några attribut till det här diagramlagret. Välj attribut för att visa i diagramen eller stäng av diagram. No attribute value specified Inga attributvärden angivna You did not specify a maximum value for the diagram size. Please specify the attribute and a reference value as a base for scaling in the Tab Diagram / Size. Du valde inte ett max-värde för diagramstorleken. Välj ett attribut och referensvärde som bas för skalning i fliken Diagram / Storlek. QgsDiagramPropertiesBase Display diagrams Visa diagram Diagram type Diagramtyp Priority: Prioritet: Low Låg High Hög Appearance Utseende Background color Bakgrundsfärg Line color Linjefärg Line width Linjebredd Font... Typsnitt... Bar width Streckbredd Transparency 0% Genomskinlighet 0% Start Angle Utgångsvinkel Only show diagrams with a size inside the specified range. Visa bara diagram som har en storlek inom valt intervall. Hide diagrams with a size outside the specified range. Göm diagram som har en storlek utanför valt intervall. Scale dependent visibility Skalberoende synlighet Minimum Minimum Maximum Maximum Size Storlek Fixed size Fast storlek Size units Storleksenheter Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size: Skala linjärt mellan 0 och följande attributvärde/diagramstorlek: Attribute Attribut Find maximum value Hitta maximalt värde The attribute value you enter here will correspond to the size entered in the field "Size" and the chosen "Size unit". Leave empty to automatically apply the maximum value. Scale Skala Will scale diagrams with a size smaller than the minimum size to the minimum size Kommer att skala diagram som är mindre än minsta storlek till minsta storlek Increase size of small diagrams Öka storlek på små diagram Minimum size Min-storlek Position Position Placement Placering Line Options Linjealternativ Distance Avstånd Data defined position Datadefinierad position x x y y Automated placement settings Automatiserad placering Options Inställningar Label placement Etikettplacering Bar Orientation Streckorientering Up Upp Down Ner Right Höger Left Vänster Attributes Attribut Available attributes Tillgängliga attribute Assigned attributes Tillagda attribut Drag and drop to reorder Drag och släpp för att ordna Color Färg QgsDirectoryParamWidget Name Namn Size Storlek Date Datum Permissions Rättigheter Owner Ägare Group Grupp Type Typ folder mapp file fil link länk QgsDisplayAngle %1 degrees %1 grader %1 radians %1 radianer %1 gon %! gon QgsDisplayAngleBase Angle Vinkel Ellipsoidal Beräkning på ellipsoid QgsDlgPgBufferBase Buffer features Spara objekt i buffer Buffer distance in map units: Bufferavstånd i kartenheter: Table name for the buffered layer: Tabellnamn för det buffrade lagret: Create unique object id Skapa unikt objekt-ID public publik Geometry column: Geometrikolumn: Spatial reference ID: Rumsreferens-ID: Unique field to use as feature id: Unikt fält att använda som objekt-ID: Schema: Schema: Add the buffered layer to the map? Lägg till det buffrade lagret till kartan? <h2>Buffer the features in layer: </h2> <h2>Buffra objekt i lager: </h2> Parameters Parametrar QgsDualView Attributes changed Attribut ändrades Expression based preview Uttrycksbaserad förhandsvisning Could not set preview column Kunde inte välja förhandsvisningskolumn Could not set column '%1' as preview column. Parser error: %2 Kunde inte sätta kolumn '%1' som förhandsvisningskolumn. Parserfel: %2 Run action Kör kommando Open form Öppna formulär Loading features... Läser in objekt... Abort Avbryt Attribute table Attributtabell %1 features loaded. %1 objekt lästes in. QgsDualViewBase ... ... Expression Uttryck Column Preview Förhandsvisningskolumn QgsEllipseSymbolLayerV2Widget Symbol width Symbolbredd Symbol height Symbolhöjd Rotation Rotation Outline width Kantlinjebredd Fill color Fyllnadsfärg Border color Kantfärg Symbol name Symbolnamn Offset Offset QgsEmbedLayerDialog Select project file Välj projektfil QGis files QGis-filer Recursive embeding not possible Rekursiv inbäddning ej tillåten It is not possible to embed layers / groups from the current project Man kan inte bädda in lager/grupper från nuvaraned projekt QgsEmbedLayerDialogBase Select layers and groups to embed Välj lager och grupper för att bädda in Project file Projektfil ... ... QgsEncodingFileDialog Encoding: Kodning: Cancel &All Avbryt &alla QgsEngineConfigDialog Dialog Dialog Search method Sökmetod Chain (fast) Kedja (snabb) Popmusic Tabu Popmusic Tabu Popmusic Chain Popmusic Chain Popmusic Tabu Chain Popmusic Tabu Chain FALP (fastest) FALP (snabbast) Number of candidates Antal kandidater Point Punkt Line Linje Polygon Polygon Show all labels and features for all layers Visa alla etiketter och objekt för lagret Show candidates (for debugging) Visa kandidater (för felsökning) Show shadow rectangles (for debugging) Visa skuggrektanglar (för felsökning) Save settings with project Spara inställningar tillsammans med projektet (i.e. including colliding objects) (dvs inklusive kolliderande objekt) Show all labels (i.e. including colliding labels) Visa alla etiketter (dvs även kolliderande etiketter) Show label candidates (for debugging) Visa alla etikettkandidater (för felsökning) QgsErrorDialog Error Fel QgsErrorDialogBase Dialog Dialog <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Summary</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Detailed report.</p></body></html> Always show details Visa alltid detaljer Details >> Detaljer >> QgsExpressionBuilderDialogBase Expression string builder Uttrycksbyggaren QgsExpressionBuilderWidget Operators Operatorer (String Concatenation) (Strängsammanslagning) Joins two values together into a string Sätter samman två värden till en sträng Usage Andvändning 'Dia' || Diameter 'Dia' || Diameter Fields Fält Conditionals Villkor Search Sök Fields and Values Fält och Värden Addition operator Subtraction operator Multiplication operator Division operator Modulo operator Power operator Equal operator Greater as operator Less than operator Unequal operator Less or equal operator Greater or equal operator Parser Error Tolkningsfel Eval Error Evalueringsfel Expression is invalid <a href=more>(more info)</a> Uttrycket är ogiltigt <a href=more>(mer information)</a> More info on expression error Mer information om fel i uttryck Load top 10 unique values Läs in 10 vanligaste unika värden Load all unique values Läs in alla unika värden <h3>Oops! QGIS can't find help for this function.</h3>The help file for %1 was not found.<br> <h3>Oops! QGIS hittar inte hjälp för den här funktionen</h3>Hjälpfilen för %1 hittades inte.<br> (Showing English version as there was no help available in your language (%1). If you would like to create it, contact the QGIS translation team).<br> (Hjälpfilen finns inte för ditt språk (%1). Om du vill skapa en översättning, kontakta QGIS utvecklingsteam)<br> It was neither available in your language (%1) nor English. Fanns varken på ditt språk (%1) eller engelska. <br>If you would like to create it, contact the QGIS development team. <br>Om du vill skapa en översättning, kontakta QGIS utvecklingsteam. This help file does not exist for your language:<p><b>%1</b><p>If you would like to create it, contact the QGIS development team Hjälpfilen finns inte för ditt språk::<p><b>%1</b><p>Om du vill skapa en översättning, kontakta QGIS utvecklingsteam QgsExpressionBuilderWidgetBase Form Formulär Function List Funktionslista Search Sök Selected Function Help Hjälp för vald funktion Field Values Fältvärden Load all unique values Läs in alla unika värden Load 10 sample values Läs in 10 samplingsvärden Operators Operatorer = = + + - - / / * * ^ ^ || || ( ( ) ) Output preview is generated <br> using the first feature from the layer. Förhandsgranskning är skapad<br> genom att ta lagrets första objekt. Output preview: Förhandsgranskning: Expression QgsExpressionSelectionDialogBase Select By Expression Välj med uttryck Close Stäng ... ... Select Välj Add to selection Lägg till i urval Remove from selection Ta bort från urval Select within selection Välj inom urval QgsFeatureAction Run actions Kör kommandon QgsFieldCalculator Not available for layer Finns inte för lagret Evaluation error Beräkningsfel Provider error Datakällefel Could not add the new field to the provider. Kunde inte lägga till nytt fält till datakällan. Error Fel An error occured while evaluating the calculation string: %1 Ett fel inträffade under beräkning av: %1 Please enter a field name Välj ett fältnamn The expression is invalid see (more info) for details Uttrycket är ogiltigt, se (mer information) för detaljer QgsFieldCalculatorBase Field calculator Fältkalkylator Create a new field Skapa nytt fält Update existing field Uppdatera existerande fält Only update selected features Uppdatera bara valda objekt Output field name Fältnamn Output field type Fälttyp Output field width Fältbredd Fields Fält Values Värden Sample Test All Alla Operators Operatorer Width of complete output. For example 123,456 means 6 as field width. Hela utdatans bredd.Till exempel "123,456" innebär en fältbredd på 6. Precision Precision + + * * - - / / ) ) length längd QgsFieldsProperties Label Etikett Id ID Name Namn Type Typ Length Längd Precision Precision Comment Kommentar Edit widget Redigeringstyp Alias Alias Name conflict Namnkonflikt The attribute could not be inserted. The name already exists in the table. Attributet kunde inte föras in. Namnet finns redan i tabellen. Added attribute La till attribut Deleted attribute Tog bort attribut Line edit Linjeredigering Unique values Unika värden Unique values editable Unika värden (redigerbara) Classification Klassificering Value map Värdekarta Edit range Editera intervall Slider range Dragväljare intervall Dial range Snurrintervall File name Filnamn Enumeration Uppräkning Immutable Skrivskyddad Hidden Dold Checkbox Kryssruta Text edit Textredigering Calendar Kalender Value relation Värderelation UUID generator UUID-generator Photo Foto Web view Webvy Color Färg Select edit form Välj redigeringsformulär UI file UI-fil QgsFieldsPropertiesBase Field calculator Fältkalkylator Click to toggle table editing Klicka för att toggla tabellredigering Toggle editing mode Toggla redigeringsläge New column Ny kolumn Ctrl+N Ctrl+N Delete column Ta bort kolumn Ctrl+X Ctrl+X ... ... Edit UI Redigera UI + + - - > > ^ ^ v v Autogenerate Automatisk generering Drag and drop designer 'Drag och släpp'-designare Provide ui-file Använd ui-fil Attribute editor layout: Attributredigerarlayout: QGIS forms can have a Python function that is called when the form is opened. Use this function to add extra logic to your forms. An example is (in module MyForms.py): def open(dialog, layer, feature): geom = feature.geometry() control = dialog.findChild(QWidget,"MyLineEdit") Reference in Python Init Function like so: MyForms.open MyForms.py must live on PYTHONPATH, .qgis/python, or inside the project folder. QGIS formulär kan ha en python-funktion som kallas när formuläret öppnas. Använd denna funktion för att skapa extra logik till dina formulär. Ett exempel är (i modulen MyForms.py): def open(dialog, layer, feature): geom = feature.geometry() control = dialog.findChild(QWidget,"MyLineEdit") Referera så här till python-initieringsfunktionen: MyForms.open MyForms.py måste finnas med i PYTHONPATH, qgis/python eller i projektets mapp. Python Init function Python-initieringsfunktion QgsFormAnnotationDialog Delete Ta bort Qt designer file Qt designer fil QgsFormAnnotationDialogBase Dialog Dialog Form annotation ... ... QgsGCPListModel map units kartenheter pixels pixlar QgsGCPListWidget Recenter Centrera Remove Ta bort QgsGPSDetector internal GPS intern GPS local gpsd lokal gpsd QgsGPSDeviceDialog New device %1 Ny enhet %1 Are you sure? Är du säker? Are you sure that you want to delete this device? Är du säker du vill ta bort denna enhet? QgsGPSDeviceDialogBase GPS Device Editor GPS-enhetsredigerare This is the name of the device as it will appear in the lists Detta är namnet på enheten så som det kommer att visas i listorna Commands Kommandon The command that is used to download routes from the device Kommandot som används för att hämta rutter från enheten The command that is used to upload waypoints to the device Kommandot som används för att skicka brytpunkter till enheten Devices Enheter Delete Ta bort New Ny Update Uppdatera Track download Ladda ner spår Route upload Ladda upp rutt Waypoint download Ladda ner brytpunkter Route download Ladda ner rutt Track upload Ladda upp spår The command that is used to download tracks from the device Kommandot som används för att hämta spår från enheten The command that is used to upload routes to the device Kommandot som används för att skicka rutter till enheten The command that is used to download waypoints from the device Kommandot som används för att hämta brytpunkter från enheten The command that is used to upload tracks to the device Kommandot som används för att skicka spår till enheten Waypoint upload Ladda upp brytpunkter <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the path to GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</span></p></body></html> Device name Enhetsnamn QgsGPSInformationWidget Connecting... Ansluter... Timed out! Timeout! Connected! Ansluten! Connect Anslut /gps /gps No path to the GPS port is specified. Please enter a path then try again. Ej angivet sökväg till GPS-porten. Ange en sökväg och försök igen. Connecting to GPS device... Ansluter till GPS-enhet... Failed to connect to GPS device. Misslyckad anslutning till GPS-enhet. Dis&connect Koppla ne&d Connected to GPS device. Ansluten till GPS-enhet. Error opening log file. Kunde ej öppna loggfil. Disconnected... Nedkopplad... &Connect K&oppla upp Disconnected from GPS device. Nedkopplad från GPS-enhet. %1 m %1 m %1 km/h %1 km/h Automatic Automatisk Manual Manuell 3D 3D 2D 2D No fix Ingen låsning Differential Differentiell Non-differential Icke-diferentiell No position Ingen position Valid Giltig Invalid Ogiltig NMEA files NMEA-filer Not a vector layer Inte ett vektorlager The current layer is not a vector layer Nuvarande lager är inte ett vektorlager 2.5D shape type not supported 2.5D shape typ stöds ej Layer cannot be added to Lager kan inte läggas till The data provider for this layer does not support the addition of features. Datakälla för detta lager stödjer inte tillägg av objekt. Layer not editable Lagret kan inte redigeras Not enough vertices Ej tillräckligt med noder Cannot close a line feature until it has at least two vertices. Kan inte sluta ett linjeobjekt förrän det har minst två noder. Cannot close a polygon feature until it has at least three vertices. Kan inte sluta ett polygonobjekt förrän det har minst tre noder. Feature added Objekt lades till Error Fel Could not commit changes to layer %1 Errors: %2 Kunde inte spara ändringar till lager %1 Fel: %2 The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type Objektet kunde inte läggas till, eftersom borttagning av polygonöverlappning skulle förändra typen av geometri An error was reported during intersection removal Ett fel inträffade under borttagning av överlappning Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again. Kan inte lägga till objekt. Okänd WKB-type. Välj ett annat lager och försök igen. Save GPS log file as Spara GPS-loggfil som &Add feature Lägg till obje&kt &Add Point Lägg till &punkt &Add Line Lägg till &linje &Add Polygon Lägg till poly&gon QgsGPSInformationWidgetBase Form Formulär ... ... Connect Anslut Add vertex Lägg till nod Autodetect Autodetektera Port Port Host Dator Device Enhet Small Liten Large Stor never aldrig always alltid Track Spår GPS Connect GPS Anslut &Add feature Lägg till &objekt Quick status indicator: green = good or 3D fix yellow = good 2D fix red = no fix or bad fix gray = no data 2D/3D depends on this information being available Snabbstatusindikator: grön: bra eller 3D-fix gul: bra 2D-fix red: ingen eller dålig fix grå: ingen data 2D/3D beror på om informationen är tillgänglig Add track point Lägg till spårpunkt Reset track Nollställ spår Position Position Signal Signal Satellite Satellit Options Inställningar Debug Felsök &Connect K&oppla upp latitude of position fix (degrees) Latitud positionsfix (grader) Longitude Longitud longitude of position fix (degrees) longitud positionsfix (grader) antenna altitude with respect to geoid (mean sea level) Antennens höjd över geoid (havsmedelnivån) Altitude Höjd Latitude Latitud Time of fix Tid för fix date/time of position fix (UTC) datum/tid för positionsfix (UTC) speed over ground hastighet över mark Speed Hastighet track direction (degrees) spårriktning (grader) Direction Riktning Horizontal Dilution of Precision Horisontell DOP HDOP HDOP Vertical Dilution of Precision Vertikal DOP VDOP VDOP Position Dilution of Precision Positionell DOP PDOP PDOP GPS receiver configuration 2D/3D mode: Automatic or Manual GPS-mottagarens configuration 2D/3D-mod: Automatiskt eller manuell Mode Läge position fix dimensions: 2D, 3D or No fix positionsfix dimensioner: 2D, 3D eller Ingen fix. Dimensions Dimensioner quality of the position fix: Differential, Non-differential or No position Quality position fix status: Valid or Invalid Status Status number of satellites used in the position fix Satellites H accurancy V accurancy Connection Serial device Refresh serial device list 00000; gpsd Internal Digitizing Digitalisering Automatically add points Track width in pixels Color Färg save layer after every feature added Automatically save added feature save GPS data (NMEA sentences) to a file Log File browse for log file Map centering when leaving % of map extent Cursor width QgsGPSPlugin &Gps Tools &GPS-Verktyg &Create new GPX layer &Skapa nytt GPX-lager Creates a new GPX layer and displays it on the map canvas Skapar ett nytt GPX-lager och visar det på kartbladet &Gps &Gps Save new GPX file as... Spara ny GPX-fil som... GPS eXchange file (*.gpx) GPS eXchange fil (*.gpx) Could not create file Kunde inte skapa fil Unable to create a GPX file with the given name. Try again with another name or in another directory. GPX Loader GPX Laddare Could not start process Kunde inte starta process Could not start GPSBabel! Kunde inte starta GPSBabel! Importing data... Importerar data... Cancel Avbryt Could not import data from %1! Kunde inte importerar data från %1! Error importing data Fel vid import av data Not supported Stöds ej Downloading data... Hämtar data... Could not download data from GPS! Kunde inte hämta data från GPS! Error downloading data Fel vid hämtning av data Uploading data... Skickar data... Error while uploading data to GPS! Skicka data till GPS gav ett fel! Error uploading data Skicka data gav fel Could not convert data from %1! Kunde inte konvertera data från %1! Error converting data Fel vid konvertering av data Unable to read the selected file. Please reselect a valid file. Kunde inte läsa vald fil. Välj en annan giltig fil. &GPS Tools &GPS GPS eXchange file GPS eXchange fil This device does not support downloading of %1. Denna enhet stödjer inte hämtning av %1. This device does not support uploading of %1. Denna enhet stödjer ej att skicka %1. QgsGPSPluginGui GPS eXchange format (*.gpx) GPS eXchange format (*.gpx) Select GPX file Välj GPX-fil Select file and format to import Välj fil och format att importera Waypoints Brytpunkter Routes Rutter Tracks Spår Choose a file name to save under Välj ett filnamn att spara till GPS eXchange format Waypoints from a route Waypoints from a track Route from waypoints Track from waypoints QgsGPSPluginGuiBase GPS Tools GPS-Verktyg Load GPX file Ladda GPX-fil File Filhantering Feature types Waypoints Brytpunkter Routes Rutter Tracks Spår File to import Feature type Layer name Lagernamn GPX output file GPX input file Conversion Import other file Importera annan fil Download from GPS Hämta från GPS Edit devices Redigera enheter Upload to GPS Skicka till GPS Browse... Läs... Save As... Spara som... (Note: Selecting correct file type in browser dialog important!) (OBS: Viktigt att du väljer rätt filtyp i filväljardialogen!) GPS device Port Port Output file Utdatafil Data layer GPX Conversions GPX Konverteringar Edit devices... Redigera enheter... Refresh Uppdatera QgsGPXProvider Bad URI - you need to specify the feature type. Felaktig URI - du måste specificera objekttyp. GPS eXchange file GPS eXchange fil Digitized in QGIS Digitaliserad i QGIS QgsGdalProvider Dataset Description Beskrivning av dataset Band %1 Band %1 Dimensions: Dimensioner: X: %1 Y: %2 Bands: %3 X: %1 Y: %2 Band: %3 Origin: Origo: Pixel Size: Pixelstorlek: Dimensions Dimensioner Origin Pixel Size Format not supported Formatet stödjs inte Cannot read data Cannot get GDAL raster band: %1 out of extent utanför utsträckning null (no data) null (ingen data) Gauss Gauss Cubic Kubisk Mode Läge None Ingen Average Magphase Average Magphase Average Average QgsGenericProjectionSelector This layer appears to have no projection specification. Detta lager tycks inte ha en projektion specifierad. By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below. Lagret kommer att få projektets projektion, men du kan ändra det genom att välja en anna projektion nedan. Define this layer's coordinate reference system: Definera detta lagers koordinatsystem: QgsGenericProjectionSelectorBase Coordinate Reference System Selector Koordinatsystemsväljare QgsGeomColumnTypeThread Retrieving tables of %1... Scanning column %1.%2.%3... Table retrieval finished. QgsGeorefConfigDialog A5 (148x210 mm) A5 (148x210 mm) A4 (210x297 mm) A4 (210x297 mm) A3 (297x420 mm) A3 (297x420 mm) A2 (420x594 mm) A2 (420x594 mm) A1 (594x841 mm) A1 (594x841 mm) A0 (841x1189 mm) A0 (841x1189 mm) B5 (176 x 250 mm) B5 (176 x 250 mm)' B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) Legal (8.5x14 inches) Legal (8.5x14 tum) ANSI A (Letter; 8.5x11 inches) ANSI A (Letter; 8.5x11 tum) ANSI B (Tabloid; 11x17 inches) ANSI B (Tabloid; 11x17 tum) ANSI C (17x22 inches) ANSI C (17x22 tum) ANSI D (22x34 inches) ANSI D (22x34 tum) ANSI E (34x44 inches) ANSI E (34x44 tum) Arch A (9x12 inches) Arch A (9x12 tum) Arch B (12x18 inches) Arch B (12x18 tum) Arch C (18x24 inches) Arch C (18x24 tum) Arch D (24x36 inches) Arch D (24x36 tum) Arch E (36x48 inches) Arch E (36x48 tum) Arch E1 (30x42 inches) Arch E1 (30x42 tum) QgsGeorefConfigDialogBase Configure Georeferencer Konfigurera georefererare Point tip Punkttips Show IDs Visa ID Show coords Visa koordinater PDF report PDF-rapport Left margin Vänstermarginal mm mm Right margin Högermarginal Show Georeferencer window docked Visa georefereraren dockad PDF map PDF-karta Paper size Pappersstorlek Residual units Residualenheter Pixels Pixlar Use map units if possible Använd kartenheter om möjligt QgsGeorefDescriptionDialogBase Description georeferencer Beskrivning georefererare <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> {3C?} {4.0/?} {3.?} {40/?} {1"?} {10p?} {400;?} {12p?} {12p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {0p or 12p?} {0p or 12p?} {0p or 12p?} {0p or 12p?} {0p or 12p?} {0p or 12p?} QgsGeorefPlugin &Georeferencer &Georefererare &About &Om QgsGeorefPluginGui All other files (*) Open raster Öppna raster %1 is not a supported raster data source %1 är inte en rasterkälla som stöds Unsupported Data Source Datakälla som ej stöds Raster loaded: %1 Georeferencer - %1 Transform: Info Info GDAL scripting is not supported for %1 transformation Load GCP points Läs in GCP-punkter No GCP points to save Inga GCP-punkter att spara Save GCP points Please load raster to be georeferenced Help Hjälp Panels Paneler Toolbars Verktygsrader Coordinate: Current map coordinate Nuvarande kartkoordinat Current transform parametrisation Nuvarande tranformationsparametrar Unable to open GCP points file %1 Could not write to %1 Save GCPs Spara GCP-punkter Georeferencer Georefererare Save GCP points? Failed to get linear transform parameters <p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p> Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable Error Fel Transformation parameters Translation x Translation y Scale x Scale y Rotation [degrees] Residuals map units kartenheter GCP file GCP-fil None Ingen Coordinate of image(column/line) pixels pixlar Mean error [%1] Medelfel [%1] yes ja no nej Translation (%1, %2) Scale (%1, %2) Rotation: %1 Mean error: %1 Medelfel: %1 Copy in clipboard %1 %1 GDAL script GDAL-skript Please set transformation type Please set output raster name %1 requires at least %2 GCPs. Please define more %1 kräver minst %2 stödpunkter. Lägg till fler Linear Linjär Helmert Helmert Polynomial 1 Polynomisk 1 Polynomial 2 Polynomisk 2 Polynomial 3 Polynomisk 3 Thin plate spline (TPS) Thin plate spline (TPS) Projective Projektiv Not set Inte satt World file exists Världsfil finns QgsGeorefPluginGuiBase Georeferencer Georefererare File Filhantering View Vy Edit Redigera Settings Inställningar GCP table GCP-tabell toolBar Verktygsrad Open raster Öppna raster Ctrl+O Ctrl+O Zoom In Zooma In Ctrl++ Ctrl++ Zoom Out Zooma ut Ctrl+- Ctrl+- Zoom to Layer Zooma till lager Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F Pan Flytta vy Transformation settings Transformationsinställningar Add point Lägg till punkt Ctrl+A Ctrl+A Delete point Ta bort punkt Ctrl+D Ctrl+D Quit Avsluta Start georeferencing Börja georeferera Ctrl+G Generate GDAL script Generera GDAL-skript Ctrl+C Ctrl+C Link Georeferencer to QGis Koppla georefererare till QGIS Link QGis to Georeferencer Koppla QGIS till georefererare Save GCP points as... Spara GCP-punkter som... Ctrl+S Ctrl+S Load GCP points Läs in GCP-punkter Ctrl+L Ctrl+L Configure Georeferencer Konfigurera georefererare Ctrl+P Ctrl+P Raster properties Rasterinställningar Move GCP point Flytta GCP-punkt Zoom Next Zooma nästa Zoom Last Zooma senaste Local histogram stretch Lokal histogramsträckning Full histogram stretch Full histogramsträckning QgsGlobePluginDialog GDAL files DEM files All files Alla filer Open raster file Invalid Path: The file is either unreadable or does not exist Invalid URL: Do you want to add the datasource anyway? Open 3D model file Model files QgsGlobePluginDialogGuiBase Globe Settings Globe-inställningar Elevation Höjd Type Typ Raster Raster TMS URL/File URL/Fil ... ... Up Upp Down Ner Add Lägg till Remove Ta bort Cache Cache Path Sökväg Model Modell Point Layer Punktlager 3D Model 3d-modell Stereo Stereo Stereo Mode Stereoläge Screen distance (m) Skärmavstånd (m) Screen width (m) Skärmbredd (m) Split stereo horizontal separation (px) Split stereo vertical separation (px) Split stereo vertical eye mapping Screen height (m) Skärmhöjd (m) Eye separation (m) Ögonseparation (m) Reset to defaults Återställ till standard Split stereo horizontal eye mapping QgsGml Loading GML data %1 Laddar GML-data %1 Abort Avbryt QgsGraduatedSymbolDialog Equal Interval Jämnt interval Quantiles Kvantiler Empty Tom QgsGraduatedSymbolDialogBase graduated Symbol graderad symbol Delete class Ta bort klass Classify Klassificera Classification field Klassifikationsfält Mode Läge Number of classes Antal klasser QgsGraduatedSymbolRendererV2Model Symbol Symbol Value Värde Label Etikett QgsGraduatedSymbolRendererV2Widget Range Intervall Label Etikett Symbol levels... Symbolnivåer... Error Fel There are no available color ramps. You can add them in Style Manager. Finns inga tillgängliga färgramper. Du kan lägga till dem i Stilhanteraren. The selected color ramp is not available. Vald färgramp är inte tillgänglig. Renderer creation has failed. change ändra Column Kolumn Symbol Symbol Change... Ändra... Classes Klasser Color ramp Färgramp Mode Läge Equal Interval Jämnt interval Quantile (Equal Count) Kvantil (Lika antal) Delete Ta bort Delete all Ta bort alla Natural Breaks (Jenks) Standard Deviation Standardavvikelse Pretty Breaks Classify Klassificera Add class Lägg till klass Delete class Ta bort klass Advanced Avancerat QgsGrassAttributes Warning Varning Column Kolumn Value Värde Type Typ ERROR Fel OK OK Layer Lager QgsGrassAttributesBase GRASS Attributes GRASS-Attribut Tab 1 Tab 1 result resultat Update Uppdatera Update database record Uppdatera databas New Ny Add new category using settings in GRASS Edit toolbox Lägg till ny kategory med inställningarna i GRASS Delete Ta bort Delete selected category Ta bort vald kategori QgsGrassBrowser Tools Verktyg Add selected map to canvas Lägg till vald karta till kartbladet Copy selected map Kopiera vald karta Rename selected map Döp om vald karta Delete selected map Ta bort vald karta Set current region to selected map Sätt aktiv region till vald karta Refresh Uppdatera New name for layer "%1" Nytt namn för lager "%1" Warning Varning Information Information Remove the selected layer(s) from QGis canvas before continue. Question Fråga Are you sure you want to delete %n selected layer(s)? number of layers to delete Cannot write new region Kan inte skapa ny region New name Nytt namn Cannot copy map %1@%2 <br>command: %1 %2<br>%3<br>%4 Cannot rename map %1 Cannot delete map %1 Kan inte ta bort karta %1 QgsGrassEdit Edit tools Redigeringsverktyg New point Ny punkt New line Ny rad New boundary Ny gräns New centroid Ny centroid Move vertex Flytta nod Add vertex Lägg till nod Delete vertex Ta bort nod Move element Flytta element Split line Dela linje Delete element Ta bort element Edit attributes Redigera attribut Close Stäng Warning Varning You are not owner of the mapset, cannot open the vector for editing. Du är inte ägare till kartset, kan inte öppna vektorn för redigering. Cannot open vector for update. Kan inte öppna vektorn för uppdatering. Info Info The table was created Tabellen skapades Tool not yet implemented. Verktyget finns ännu inte. Orphan record was left in attribute table. <br>Delete the record? Föräldralös post finns kvar i attributtabellen. <br>Ta bort posten? Cannot delete orphan record: Kan inte ta bort föräldralös post: Background Bakgrund Highlight Markera Dynamic Dynamisk Point Punkt Line Linje Boundary (no area) Gräns (ingen area) Boundary (1 area) Gräns (1 area) Boundary (2 areas) Gräns (2 areor) Centroid (in area) Centroid (i area) Centroid (outside area) Centroid (utanför area) Centroid (duplicate in area) Centroid (duplikat i area) Node (1 line) Nod (1 linje) Node (2 lines) Nod (2 linjer) Next not used Nästa används inte Manual entry Skriv in manuellt No category Ingen kategori Cannot check orphan record: %1 Cannot describe table for field %1 Left: %1 -- Middle: %1 -- Right: %1 QgsGrassEditAddVertex Select line segment Välj linjesegment New vertex position Ny nodposition Release Släpp QgsGrassEditAttributes Select element Välj element QgsGrassEditBase GRASS Edit GRASS-Redigering Category Kategori Mode Läge Settings Inställningar Snapping in screen pixels Snappning i skärmpixlar Symbology Symbologi Table Tabell Add Column Lägg Till Kolumn Create / Alter Table Skapa / Ändra Tabell Line width Linjebredd Marker size Markörstorlek Layer Lager Disp Visa Color Färg Type Typ Index Index Column Kolumn Length Längd QgsGrassEditDeleteLine Select element Välj element Delete selected / select next Ta bort vald / välj nästa Release selected Släpp vald QgsGrassEditDeleteVertex Select vertex Välj nod Delete vertex Ta bort nod Release vertex Släpp nod QgsGrassEditMoveLine Select element Välj element New location Ny plats Release selected Släpp vald QgsGrassEditMoveVertex Select vertex Välj nod Select new position Välj ny position QgsGrassEditNewLine New vertex Ny nod Undo last vertex New point Ny punkt Undo last point Ångra senaste punkt Close line Avsluta linje QgsGrassEditNewPoint New centroid Ny tyngdpunkt New point Ny punkt QgsGrassEditSplitLine Select position on line Välj positon på linje Split the line Dela linjen Release the line Släpp linjen Select point on line Välj punkt på linje QgsGrassElementDialog Cancel Avbryt Ok Ok <font color='red'>Enter a name!</font> <font color='red'>Skriv in ett namn!</font> <font color='red'>This is name of the source!</font> <font color='red'>Detta är namnet på källan!</font> <font color='red'>Exists!</font> <font color='red'>Finns!</font> Overwrite Skriv över QgsGrassMapcalc Mapcalc tools Mapcalc-verktyg Add map Lägg till karta Add constant value Lägg till konstant värde Add operator or function Lägg till operator eller funktion Add connection Lägg till anslutning Select item Välj sak Delete selected item Ta bort vald sak Open Öppna Save Spara Save as Spara som Addition Addition Subtraction Subtraktion Multiplication Multiplikation Division Division Modulus Modulo Exponentiation Exponentiering Equal Lika med Not equal Olik med Greater than Större än Greater than or equal Större än eller lika med Less than Mindre än Less than or equal Mindre än eller lika med And Och Or Eller Absolute value of x Absolutvärdet av x Inverse tangent of x (result is in degrees) Inverstangens av x (resultat i grader) Inverse tangent of y/x (result is in degrees) Inverstangens av y/x (resultat i grader) Current column of moving window (starts with 1) Aktuell kolumn i flyttande fönstret (startar på 1) Cosine of x (x is in degrees) Cosinus av x (x i grader) Convert x to double-precision floating point Konvertera x till flyttal med dubbelprecision Current east-west resolution Aktuell öst-västlig upplösning Exponential function of x Exponentialfunktion av x x to the power y x upphöjt till y Convert x to single-precision floating point Konvertera x till flyttal med enkelprecision Decision: 1 if x not zero, 0 otherwise Beslut: 1 om x inte är noll, annars 0 Decision: a if x not zero, 0 otherwise Beslut: a om x inte är noll, annars 0 Decision: a if x not zero, b otherwise Beslut: a om x inte är noll, annars b Decision: a if x > 0, b if x is zero, c if x < 0 Beslut: a om x > 0, b om z är noll, c om x < 0 Convert x to integer [ truncates ] Konvertera x till heltal [ trunkerar ] Check if x = NULL Kontrollera om x = NULL Natural log of x Naturliga logaritmen av x Log of x base b b-bas logaritm av x Largest value Största värde Median value Medianvärde Smallest value Minsta värde Mode value Mod värde 1 if x is zero, 0 otherwise 1 om x är noll, annars 0 Current north-south resolution Aktulle nord-sydlig uppösning NULL value värde NULL Random value between a and b Slumpmässiga värden mellan a och b Round x to nearest integer Avrunda x till närmaste heltal Current row of moving window (Starts with 1) Aktuell rad i flyttande fönstret (startar på 1) Sine of x (x is in degrees) sin(x) Sinus av x (x i grader) Square root of x sqrt(x) Kvadratroten av x Tangent of x (x is in degrees) tan(x) Tangens av x (x i grader) Current x-coordinate of moving window Aktuell x-koordinat i flyttande fönstret Current y-coordinate of moving window Aktuell y-koordinat i flyttande fönstret Warning Varning Cannot get current region Kan inte få aktuell region No GRASS raster maps currently in QGIS Inga GRASS ratserkartor i QGIS för tillfället Cannot create 'mapcalc' directory in current mapset. Kan inet skapa 'mapcalc' bibliotek i nuvarande kartset. New mapcalc Ny mapcalc Enter new mapcalc name: Skriv in nytt namn på mapcalc: Enter vector name Skriv in vektornamnet Save mapcalc Spara mapcalc File name empty Filanmnet är tomt Cannot open mapcalc file Kan inte öppna mapcalc-fil Output Utdata Cannot check region of map %1 Cannot get region of map %1 The file already exists. Overwrite? The mapcalc schema (%1) not found. Cannot open mapcalc schema (%1) Cannot read mapcalc schema (%1): %1 at line %2 column %3 QgsGrassMapcalcBase MainWindow Huvudfönster Output Utdata QgsGrassModule Run Kör Stop Stanna Warning Varning Cannot get input region Kan inte få indataregion Use Input Region Använd indataregion <B>Successfully finished</B> <B>Klar (och det gick bra)!</B> <B>Finished with error</B> <B>Färdig med fel</B> <B>Module crashed or killed</B> <B>Modulen kraschade eller dog</B> Please ensure you have the GRASS documentation installed. Kontrollera att GRASS-dokumentationen är installerad. Module: %1 The module file (%1) not found. Cannot open module file (%1) Cannot read module file (%1) %1 at line %2 column %3 Module %1 not found Cannot find man page %1 Not available, description not found (%1) Not available, cannot open description (%1) Not available, incorrect description (%1) Input %1 outside current region! Output %1 exists! Overwrite? Cannot find module %1 Cannot start module: %1 QgsGrassModuleBase GRASS Module GRASS-modul Options Inställningar Output Utdata Manual Manuell Run Kör View output Visa utdata Close Stäng TextLabel TextEtikett QgsGrassModuleField Attribute field Attributfält Warning Varning 'layer' attribute in field tag with key= %1 is missing. QgsGrassModuleFile File Arkiv %1:&nbsp;missing value %1:&nbsp;directory does not exist QgsGrassModuleGdalInput OGR/PostGIS/GDAL Input Warning Varning PostGIS driver in OGR does not support schemas!<br>Only the table name will be used.<br>It can result in wrong input if more tables of the same name<br>are present in the database. PostGIS drivrutinne i OGR stödjer inte scheman!<b>Bara tabellnamn kommer att användas.<br>Detta kan resultera i felaktig indata om flera tabeller med samma namn<br> finns i databasen. Cannot find layeroption %1 Cannot find whereoption %1 Password Lösenord Select a layer Välj lager %1:&nbsp;no input QgsGrassModuleInput Warning Varning Use region of this map Används regionen från denna karta Cannot find typeoption %1 Cannot find values for typeoption %1 Cannot find layeroption %1 GRASS element %1 not supported Select a layer Välj lager %1 (band %2) Cannot get provider %1:&nbsp;no input Input Indata QgsGrassModuleOption Browse Bläddra Output file Utdatafil GeoTIFF GeoTIFF Warning Varning Cannot parse version_min %1 Cannot parse version_max %1 %1:&nbsp;missing value QgsGrassModuleSelection Selected categories QgsGrassModuleStandardOptions Item with key %1 not found << Hide advanced options Show advanced options >> Warning Varning Cannot get current region Kan inte få aktuell region Cannot find module %1 Cannot start module %1 <br>command: %1 %2<br>%3<br>%4 Cannot read module description (%1): %1 at line %2 column %3 Region Input layers Current map canvas Cannot find key %1 Item with id %1 not found Cannot check region of map %1 Cannot set region Cannot get selected layer Cannot get provider The layer CRS (defined in QGIS) and data source CRS differ. We are not yet able to pass the layer CRS to GRASS module. Please set correct data source CRS or change layer CRS to data source CRS. Cannot get raster provider Cannot set region of map %1 QgsGrassNewMapset Database Databas Location 2 Plats 2 User's mapset Användarens kartset System mapset Systemets kartset Location 1 Plats 1 Enter path to GRASS database Skriv in sökväg till GRASS databas The directory doesn't exist! Biblioteket finns inte! Enter location name! Skrin in platsens namn! The location exists! Platsen finns redan! Selected projection is not supported by GRASS! Vald projektion stöds ej av GRASS! Warning Varning Cannot create projection. Kan ine skapa projektion. Cannot reproject previously set region, default region set. Kan inte projicera tidigare satt region, standardregion satt. North must be greater than south Norr måste vara större än söder East must be greater than west Öst måste vara större än väst Cannot reproject selected region. Kan inte projicera vald region. Cannot reproject region Kan inte projicera region Enter mapset name. Skriv in namn på kartset. The mapset already exists Kartset finns redan Database: Databas: Location: Plats: Mapset: Kartset: Create location Skapa plats Create mapset Skapa kartset Cannot open DEFAULT_WIND Kan inte öppna DEFAULT_WIND Cannot open WIND Kan inte öppna WIND New mapset Nytt kartset New mapset successfully created and set as current working mapset. Nytt kartset skapades och är nu aktuellt kartset. Cannot create new mapset directory Kan inte skapa nytt kartset bibliotek Cannot create QgsCoordinateReferenceSystem Kan inte skapa QgsCoordinateReferenceSystem No writable locations, the database is not writable! Regions file (%1) not found. Cannot open locations file (%1) Cannot read locations file (%1): %1 at line %2 column %3 Cannot create new location: %1 New mapset successfully created, but cannot be opened: %1 QgsGrassNewMapsetBase Example directory tree: Exempel på biblioteksträd: Database Error Databasfel Database: Databas: Select existing directory or create a new one: Välj ett existerande bibliotek eller skapa ett nytt: Location Plats Select location Välj plats Create new location Skapa en ny plats Location Error Fel på platsen Projection Error Projektionsfel Coordinate system Koordinatsystem Projection Projektion Not defined Odefinerad Set current QGIS extent Sätt aktuell QGIS-utsträckning Set Sätt Region Error Regionsfel S S W V E Ö N N New mapset: Nytt kartset: Mapset Error Kartsetsfel <p align="center">Existing masets</p> <p align="center">Existerande kartset</p> Location: Plats: Mapset: Kartset: New Mapset Nytt kartset GRASS Database GRASS databas Tree Träd Comment Kommentar <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS data are stored in tree directory structure. The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.</p></body></html> GRASS data sparas i ett bilbioteksträd. GRASS databasen är det översta biblioteket i trädet. Browse... Bläddra... GRASS Location GRASS-plats <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.</p></body></html> GRASS-plats är en samling kartor över ett speciellt område eller projekt. Default GRASS Region Standard GRASS-region <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. It is possible to change the default location region later.</p></body></html> GRASS-regionen definierar ett arbetsområde för rastermoduler. Standard-regione gäller för en plats. Det går att ställa in en annan region i varje kartset. Det går att ändra standard-region senare. Mapset Kartset Owner Ägare <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS mapset is a collection of maps used by one user. A user can read maps from all mapsets in the location but he can open for writing only his mapset (owned by user).</p></body></html> GRASS kartset är en samling kartor för en användare. En anvädare kan läsa kartor från alla kartset på en plats, men kan bara skriva till sitt eget kartset. Create New Mapset Skapa nytt kartset QgsGrassPlugin &GRASS &GRASS GRASS GRASS Open mapset Öppna kartset Plugins Insticksprogram New mapset Nytt kartset Close mapset Stäng kartset Add GRASS vector layer Lägg till GRASS-vektorlager Add GRASS raster layer Lägg till GRASS-rasterlager Open GRASS tools Öppna GRASS-verktyg Display Current Grass Region Visa aktuell GRASS-region Edit Current Grass Region Redigera aktuell GRASS-region Edit Grass Vector layer Redigera GRASS-vektorlager Adds a GRASS vector layer to the map canvas Lägger till ett GRASS-vektorlager till kartbladet Adds a GRASS raster layer to the map canvas Lägger till ett GRASS-rasterlager till kartbladet Displays the current GRASS region as a rectangle on the map canvas Visar aktuell GRASS-region som en rektangel på kartbladet Edit the current GRASS region Redigera aktuell GRASS-region Edit the currently selected GRASS vector layer. Redigera aktuellt GRASS-vektorlager. GrassVector GrassVektor 0.1 0.1 GRASS layer GRASS-lager Create new Grass Vector Skapa ny GRASS vektor Warning Varning Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module). Cannot open vector %1 in mapset %2 GRASS Edit is already running. GRASS Edit kör redan. New vector name Nytt vektornamn New vector created but cannot be opened by data provider. Ny vektor skapades men kunde inte öppnas av datakällan. Cannot start editing. Kan inte börja redigera. GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region. GISDBASE, LOCATION_NAME eller MAPSET är inte satta, kan inte visa aktuell region. Cannot open GRASS vector: %1 Cannot create new vector: %1 Cannot open vector for update. Kan inte öppna vektorn för uppdatering. Cannot read current region: %1 Kan inte läsa nuvarande region: %1 Cannot open the mapset. %1 Cannot close mapset. %1 Cannot close current mapset. %1 Cannot open GRASS mapset. %1 QgsGrassProvider GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology? QgsGrassRasterProvider null (no data) null (ingen data) cellhd file %1 does not exist Groups not yet supported Grupper stöds ännu inte Format not supported Formatet stödjs inte Cannot read data QgsGrassRegion Warning Varning GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region. GISDBASE, LOCATION_NAME eller MAPSET är inte satta, kan inte visa aktuell region. Cannot write region Kan inte skapa region Cannot read current region: %1 Kan inte läsa nuvarande region: %1 QgsGrassRegionBase GRASS Region Settings GRASS Regioninställningar S S Rows Rader Cols Kolumner Extent Utsträckning North Nord West Väst East Öst South Syd Select the extent by dragging on canvas or change the following values Resolution Cell width Cell height Columns Kolumner Border Color Färg Width Bredd OK OK Cancel Avbryt QgsGrassSelect Select GRASS Vector Layer Väljl GRASS-vektorlager Select GRASS Raster Layer Välj GRASS-rasterlager Select GRASS mapcalc schema Välj GRASS mapcalc schema Select GRASS Mapset Välj GRASS-kartset Warning Varning Choose existing GISDBASE Välj existernade GISDBASE Wrong GISDBASE, no locations available. Fel GISDBASE, inga platser tillgängliga. Wrong GISDBASE Fel GISDBASE Select a map. Välj en karta. No map Ingen karta No layer Inget lager No layers available in this map Inga lager tillgängliga i denna karta QgsGrassSelectBase Gisdbase Gisdbase Location Plats Browse Bläddra Mapset Kartset Map name Kartnamn Layer Lager Browse... Bläddra... OK OK Select or type map name (wildcards '*' and '?' accepted for rasters) Välj eller skriv ett kartnamn (specialtecknen '*' och '?' som matchar olike tecken accepteras för raster) Add GRASS Layer Lägg till GRASS-lager Cancel Avbryt QgsGrassShell Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+C Ctrl+Shift+C Warning Varning Cannot rename the lock file %1 QgsGrassTools Browser Bläddrare GRASS Tools GRASS-verktyg Warning Varning GRASS Shell is not compiled. GRASS-skal är ej kompilerat. GRASS Tools: %1/%2 GRASS Direct Tools Modules Tree Modulträd Modules List Modullista Direct Modules Tree Direct Modules List The config file (%1) not found. Cannot open config file (%1). Cannot read config file (%1): %1 at line %2 column %3 Cannot start command shell (%1) QgsGrassToolsBase Grass Tools GRASS-verktyg Modules Tree Modulträd 1 1 Modules List Modullista Filter Filter Direct Modules Tree Direct Modules List QgsHandleBadLayers Browse Bläddra Layer name Lagernamn Type Typ Provider Dataplugin New file Ny fil New datasource Ny datakälla none ingen Select file to replace '%1' Välj fil att ersätta '%1' Please select exactly one file. Var vänlig välj exakt en fil. Select new directory of selected files Välj en ny katalog för valda filer All files (*) Alla filer (*) Unhandled layer will be lost. Obehandlade lager kommer att förloras. There are still %n unhandled layer(s), that will be lost if you closed now. unhandled layers Det finns fortfarande %n obehandlade lager, som kommer att gå förlorade om du stänger nu. Det finns fortfarande %n obehandlade lager, som kommer att gå förlorade om du stänger nu. QgsHandleBadLayersBase Handle bad layers Hantera förlorade lager Layer name Lagernamn Type Typ Provider Dataplugin Original filename Ursprungligt filnamn New filename Nytt filnamn Original datasource Ursprunglig datakälla New datasource Ny datakälla QgsHandleBadLayersHandler Handle Bad layers Hantera förlorade lager %1 of %2 bad layers were not not fixable. %1 av %2 förlorade lager kunde inte hittas. QgsHelpViewer Error Fel The QGIS help database is not installed QGIS hjälpdatabas är inte installerad Quantum GIS Help Quantum GIS Hjälp This help file does not exist for your language:<p><b>%1</b><p>If you would like to create it, contact the QGIS development team Hjälpfilen finns inte för ditt språk::<p><b>%1</b><p>Om du vill skapa en översättning, kontakta QGIS utvecklingsteam Quantum GIS Help - %1 Quantum GIS Hjälp - %1 Failed to get the help text from the database: %1 Kunde inte hämta hjälptext från databasen: %1 QGIS Help QGIS Hjälp QgsHelpViewerBase QGIS Help QGIS Hjälp &Home &Hem Alt+H Alt+H &Forward &Framåt Alt+F Alt+F &Back &Bakåt Alt+B Alt+B &Close &Stäng Alt+C Alt+C about:blank about:blank QgsHtmlAnnotationDialog Delete html QgsHttpTransaction WMS Server responded unexpectedly with HTTP Status Code %1 (%2) WMS server gav oväntat svaret HTTP statuskod %1 (%2) HTTP response completed, however there was an error: %1 HTTP svar avklarat men det blev fel: %1 HTTP transaction completed, however there was an error: %1 HTTP utbyte avklarat men det blev fel: %1 Received %1 of %2 bytes Tog emot %1 av %2 bytes Received %1 bytes (total unknown) Tog emot %1 bytes (okänd totalsumma) Not connected Ej ansluten Looking up '%1' Slår upp '%1' Connecting to '%1' Ansluter till '%1' Sending request '%1' Skickar förfrågan '%1' Receiving reply Tar emot svar Response is complete Svaret är komplett Closing down connection Stänger anslutning Network timed out after %n second(s) of inactivity. This may be a problem in your network connection or at the WMS server. inactivity timeout Nätverket fick timeout efter %n sekunds inaktivitet. Detta kan vara ett problem med din nätverksanslutning eller WMS-servern. Nätverket fick timeout efter %n sekunders inaktivitet. Detta kan vara ett problem med din nätverksanslutning eller WMS-servern. QgsIDWInterpolatorDialogBase Dialog Dialog Distance coefficient P QgsIdentifyResults (Derived) (Härledd) Identify Results Identifiera Resultat Feature Objekt Value Värde Zoom to feature Zooma till objekt Copy attribute value Kopiera attributvärde Copy feature attributes Kopiera attribut Attribute changed Attribut ändrats QgsIdentifyResultsBase Identify Results Identifieringsresultat Expand tree. Expandera träd. ... ... Collapse tree. Kollapsa träd. New results will be expanded by default. Nya resultat ska vara expanderade som standard. Copy selected feature to clipboard. Kopiera valda objekt till klippbordet. Print selected HTML response. Skriv ut valda HTML svar. QgsIdentifyResultsDialog Identify Results Identifieringsresultat Feature Objekt Value Värde (Derived) (Härledd) (Actions) (Kommandon) Edit feature form Redigera objektformulär View feature form Visa objektformulär Format Format Zoom to feature Zooma till objekt Copy feature Kopiera objekt Copy attribute value Kopiera attributvärde Copy feature attributes Kopiera attribut Copy GetFeatureInfo request URL Kopiera url till GetFeatureInfo-förfrågan Clear results Rensa resultat Clear highlights Rensa markerade Highlight all Markera alla Highlight layer Markera lager Layer properties... Lageregenskaper... Expand all Expandera alla Collapse all Kollapsa alla Attribute changes Attribut ändras Could not open url Kunde inte öppna url Could not open URL '%1' Kunde inte öppna URL '%1' Cannot not print Kan inte skriva ut Cannot print this item Kan inte skriva ut det här objektet QgsIdentifyResultsWebView Print Skriv ut QgsIdentifyResultsWebViewItem Loading... Laddar... QgsImageWarper Progress indication QgsInterpolationDialog Triangular interpolation (TIN) Triangulär interpolation Inverse Distance Weighting (IDW) Omvänd avståndsviktning (IDW) No input data for interpolation Interpolationen saknar indata Please add one or more input layers Lägg till ett eller flera inlager Output file name invalid Ogiltigt namn på utfil Please enter a valid output file name Välj ett giltigt filnamn Break lines Dela linjer Structure lines Strukturlinjer Points Punkter Save interpolated raster as... Spara interpolerat raster som... QgsInterpolationDialogBase Interpolation plugin Insticksprogram för interpolation Input Indata Use z-Coordinate for interpolation Används z-koordinater för interpolering Vector layers Interpolation attribute Add Lägg till Remove Ta bort Vector layer Vektorlager Attribute Attribut Type Typ Output Utdata Interpolation method Interpoleringsmetod ... ... Number of columns Antal kolumner Number of rows Antal rader Cellsize X Cellsize Y X min X Min X max X Max Y min Y Min Y max Y Max Set to current extent Output file Utdatafil Add result to project Lägg till resultat i projektet QgsInterpolationPlugin &Interpolation &Interpolering QgsItemPositionDialogBase Set item position Elementets position Item reference point Elementets referenspunkt Coordinates Koordinater x x y y Width Bredd Height Höjd Set Position Sätt position Close Stäng QgsLUDialogBase Enter class bounds Ange begränsningar Lower value Lägsta värde Upper value Högsta värde QgsLabelDialog Auto Auto QgsLabelDialogBase Form1 Formulär1 Preview: Förhandsvisning: QGIS Rocks! QGIS Rockar FETT! Font Typsnitt % % Transparency: Genomskinlighet: Size: Storlek: Above Ovanför Over Över Left Vänster Below Nedanför Label Properties Right Höger Above Right Ovanför Höger Below Right Nedanför Höger Above Left Ovanför Vänster Below Left Nedanför Vänster Placement Placering Field containing label Fält med etikett Default label Standardetikett Data defined buffer Datadefinierad buffert Data defined position Datadefinierad position Color Färg Angle (deg) Vinkel (grader) Buffer size Buffertstorlek Multiline labels? Flerraders etiketter? Font size Typsnittsstorlek In points In map units Transparency Offset Offset X offset X-offset Y offset Y-offset Advanced Avancerad X Offset (pts) X-offset (punkter) Y Offset (pts) Y-offset (punkter) Basic label options Buffer labels Label only selected features Data defined placement Data defined properties &Font family &Typsnittsfamilj &Bold &Fet &Italic &Kursiv &Underline &Understruken &Size &Storlek Size units Storleksenheter Strikeout X Coordinate X-koordinat Y Coordinate Y-koordinat Use scale dependent rendering Använd skalberoende rendering Maximum Maximum Minimum Minimum ° ° &Color Färg QgsLabelPropertyDialog Label font Typsnitt etikett Font color Typsnittsfärg Expression result Uttrycksresultat Buffer color Bufferfärg QgsLabelPropertyDialogBase Label properties Text Text Font Typsnitt Size Storlek Display Visa Show label Max Min Scale-based Ignores priority and permits collisions/overlaps Always show (exceptions above) Buffer Buffer Position Position Label distance X Coordinate X-koordinat Y Coordinate Y-koordinat Horizontal alignment Vertical alignment Rotation Rotation QgsLabelingGui map units kartenheter Sample @ %1 pts (using map units) Exempel @ %1 pkter (satt i kartenheter) (not found!) (ej funnen!) Sample @ %1 pts (using map units, BUFFER IN MILLIMETERS) Exempel @ %1 pkter (satt i kartenheter, BUFFER ÄR SATT I MILLIMETER ) Sample Test Sample (BUFFER NOT SHOWN, in map units) Exempel (BUFFER VISAS INTE, är satt i kartenheter) string string [<b>family</b>|<b>family[foundry]</b>],<br>e.g. Helvetica or Helvetica [Cronyx] [<b>family</b>|<b>family[foundry]</b>], <br>t.ex. Helvetica eller Helvetica [Cronyx] [<b>font style name</b>|<b>Ignore</b>],<br>e.g. Bold Condensed or Light Italic [<b>typnsitt-stilnamn</b>|<b>Ignorera</b>], <br>t.ex. Bold Condenses eller Light Italic double [0.0-10.0] double [0.0-10.0] int [0-20] int [0-2000] int<br> double coord [<b>in,out</b> as 20.0-60.0,20.0-95.0] int [1-1000] int [1-10000] Text/Buffer sample Text/buffer exempel @ %1 pts (using map units) @ %1 pkter (satt i kartenheter) @ %1 pts (using map units, BUFFER IN MILLIMETERS) @ %1 pkter (satt i kartenheter, BUFFER ÄR SATT I MILLIMETER ) (BUFFER NOT SHOWN, in map units) (BUFFER VISAS INTE, är satt i kartenheter) Expression based label Uttrycksbaserad textsättning No change Ingen förändring All uppercase Allt till versaler All lowercase Allt till gemener Capitalize first letter Stor första bokstav Size%1 Storlek%1 X X File not found Fil inte funnen Mixed Case Blandat versaler/gemener All Uppercase Allt till versaler All Lowercase Allt till gemener Title Case Versal som första bokstav Select SVG symbol Välj SVG-symbol QgsLabelingGuiBase Layer labeling settings Lagrets etikettinställningar Expression Uttryck Label settings Textinställningar Size for sample text in map units Storlek i kartenheter för exempeltexten Sample background color Backgrundsfärg i exempelrutan Multiple lines Flerradig text Wrap on character Byt rad vid följande tecken Line height spacing for multi-line text Avstånd mellan raderna i flerradig text Alignment Justering Paragraph style alignment of multi-line text Horisontell justering av flerradig text Available typeface styles Tillgängliga teckenformat Underlined Text Understruken text Strikeout text Genomstruken text Space in pixels or map units, relative to size unit choice Avstånd mellan ord i pixel eller kartenheter, baserat på vald enhet under storlek Type case Versalisering Capitalization style of text Typ av versalisering på texten Centroid Centroid abc abc Quadrant Kvadrant Distance Avstånd Data defined Datadefinierat X X Y Y Coordinate Koordinat Preserve data rotation values Bevara datadefinierade rotationsvärden horizontal horisontell vertical vertikal ( Define attribute fields to enable labeling map tools ) ( Definiera attributfält för att aktivera etikettkartverktygen ) Label options Etikettinställningar Minimum Minimum Maximum Maximum Formatted numbers Formatera nummer Decimal places Antal decimaler Show plus sign Visa plus-symbol map units kartenheter Color area inside of pen stroke Färglägg ytan på insidan av linjen Transparency Genomskinlighet % % Sample text Exempeltext Reset sample text Återställ exempeltext Word spacing Ordavstånd Letter spacing Teckenavstånd Line height Radavstånd line rad Left Vänster Center Mitten Right Höger U U S S points punkter Style Stil Advanced Avancerat Options Inställningar Label every part of multi-part features Textsätt varje del av en flerdelad geometri Merge connected lines to avoid duplicate labels Slå ihop linjer med kontakt för att undvika duplicering av texter Add direction symbol Lägg till symbol i texten som visar linjens riktning Features don't act as obstacles for labels Geometriobjekt räknas inte som hinder för texten Placement Placering Capitalization Versalisering Add label columns to attribute table Lägg till textkolumner i attributtabellen About data defined values Om datadefinerad textsättning mm mm Rotation Rotation degrees grader Orientation Rotation Text style Textutseende Font Typsnitt TextLabel Textetikett ... ... Color Färg Buffer Buffer Size Storlek Pixel size-based visibility (labels in map units) Pixelbaserad synlighet (etiketter i kartenheter) Feature options Objektinställningar mm mm Sample Test Lorem Ipsum Lorem Ipsum Font size Typsnittsstorlek Priority Prioritet Low Låg High Hög Scale-based visibility Skalbaserad synlighet Enabled Vald Minimum Minimum Maximum Maximum Suppress labeling of features smaller than Visa inte texter på objekt mindre än In mm I mm Line orientation dependent position Position baserat på linjens riktning Data defined settings Datadefinierade inställningar Buffer transparency Genomskinlighet på buffer Uncheck to write labeling engine derived rotation on pin and NULL on unpin Avmarkera för att skriva etikettmotorns rotationsvärden vid fästning av etiketter och NULL vid lösgörning av etiketter Preserve existing rotation values during label pin/unpin operations Bevara nuvarande rotationsvärden när text sätts fast / tas loss Display properties Inställningar för synlighet Minimum scale Minimumskala Show label Maximum scale Maximumskala Font properties Inställningar för tecken Bold Fet Italic Kursiv Underline Understruken Font family Typsnittsfamilj Position Position Automated placement settings Automatiserad placering Show all labels for this layer (i.e. including colliding labels) Visa all text för detta lager (exempelvis så inkluderas kolliderande text) Around point Runt punkten Offset from point Exakt position från punkten Parallel Parallelt Curved Böjt Edit expression Redigera uttryck Automated placement settings (apply to all layers) Inställnignar för automatiserad placering (appliceras på alla lager) Text/Buffer Sample Text/buffer exempel Formatting Formatering Shadow Skugga Rendering Rendering letter nokstav Spacing Seperation Blend mode Sammansmältning word ord Underlined text Understruken text Bold text (data defined only, overrides Style) Fet text (endast datadefinierat, skriver över stil) B B Italic text (data defined only, overrides Style) Kursiv text (endast datadefinierat, skriver över stil) I I Text formatting Textformatering Line direction symbol Riktningssymbol Text buffer Textbuffer Draw text buffer Rita ut textbuffer Color buffer's fill Färglägg buffers fyllning Draw background Rita ut bakgrund Size X Storlek X Size type Storlekstyp Size Y Storlek Y Fill color Fyllnadsfärg Border color Kantfärg Draw drop shadow Rita ut skugga Label's rotation is ignored Etikettrotation ignoreras Use global shadow Använd global skugga Horizontal Horisontell Offset from centroid Exakt position från centroiden Around centroid Runt centroiden Horizontal (slow) Horisontellt (långsam) Free (slow) Fritt (långsamt) Using perimeter Längs kantlinje Discourage labels from covering features Få etiketter att inte täcka objekt Centroid of Centroiden på visible polygon synlig polygon whole polygon hel polygon Above line Ovanför linje On line På linje Below line Under linje X X Text/Buffer sample Text/buffer exempel Pen join style Linjeihopslagningstyp Blending mode Sammansmältning Line direction symbols Riktningssymboler Symbol(s) Symbol(er) < < Label Etikett > > left/right vänster/höger above ovanför below nedanför Reverse direction Motsatt riktning Pixel size-based visibility Pixelbaserad synlighet Labels will not show if larger than this on screen Etiketter kommer inte visas om de är större än detta på skärmen px px Labels will not show if smaller than this on screen Etiketter kommer inte visas om de är mindre än detta på skärmen Label in Map Units Etikett i kartenheter Drop shadow Skugga Offset Offset Y Y Radius blur (rasterizes shadow) Radie på blurrning (rastrerar skuggan) % % Scale Skala Background Bakgrund Draw under Rita under Lowest label component Understa etikettkomponent Text Text ˚ @ @ Blur radius Suddighetsradie Blur only alpha pixels Suddighet endast på alphapixlar Select SVG symbol Välj SVG-symbol Fill Ytsymbol Size X,Y Storlek X,Y Load symbol parameters Ladda symbolegenskaper % of length % av längd Fixed Fixerad Offset X,Y Offset X,Y Rectangle Rektangel Square Kvadrat Ellipse Ellips Circle Cirkel SVG SVG Shape Form Sync with label Synkronisera med etikett Offset of label Offset från etikett Radius X,Y Radie X,Y Border width Kantbredd symbol units symbolenheter Border Kant outside utanför inside inuti Maximum angle between curved characters Maxvinkel mellan vridna bokstäver Above Right Ovanför Höger Above Left Ovanför Vänster Over Över Above Ovanför Below Left Nedanför Vänster Below Nedanför Below Right Nedanför Höger Show all labels for this layer (including colliding labels) Visa alla etiketter (dvs även kolliderande etiketter) Show upside-down labels Visa upp- och nervända etiketter never aldrig when rotation defined när rotation är definierad always alltid Limit number of features to be labeled to Begränsa antalet objekt som ska textsättas till Number of features sent to labeling engine, though not all may be labeled Antal objekt sända till etikettmotorn, dock etikettsätts kanske inte alla X Coordinate X-koordinat Y Coordinate Y-koordinat Always show Visa alltid Label this layer with Textsätt lagret från Buffer properties Inställningar för buffer Buffer size Buffertstorlek QgsLayerPropertiesWidget Outline: %1 Kantlinje: %1 QgsLegend sub-group undergrupp group grupp &Properties &Egenskaper &Make to Toplevel Item &Flytta överst i lagerstrukturen Zoom to Group Zooma till gruppens utbredning &Remove Ta bort &Set Group CRS &Definera gruppens koordinatsystem &Group Selected &Gruppera valda lager Copy Style Kopiera stil Paste Style Klistra in stil &Add New Group &Lägg till ny grupp &Expand All &Expandera alla &Collapse All &Kollapsa alla &Update Drawing Order &Uppdatera renderingsordning Not fully defined drawing order set to legend order. Legend Teckenförklaring &Make to toplevel item &Gör till högst placerade sak Legend context Re&name &Döp om &Add group L&ägg till grupp &Expand all &Expandera alla &Collapse all &Kollapsa alla QgsLegendLayer &Zoom to layer extent &Zooma till lagrets utsträckning &Zoom to best scale (100%) &Zooma till bästa skala (100%) &Show in overview Visa i &Översikt &Remove &Ta bort &Open attribute table &Öppna attributtabell &Query... Skapa &urval... following %1 items not displayed följande %1 objekt visas inte &Zoom to Layer Extent &Zooma till lagrets utbredning &Zoom to Best Scale (100%) Zooma till &optimal skala (100%) &Stretch Using Current Extent Sträck &kontrast utifrån synlig del &Show in Overview &Visa i översikt &Duplicate &Duplicera &Set Layer CRS &Definera koordinatsystem Set &Project CRS from Layer &Använd lagrets koord.sys. till projektet &Open Attribute Table &Öppna attributtabell Save As... Spara som... Save Selection As... Spara valda objekt som... &Filter... &Filter... Show Feature Count Visa antal objekt &Properties &Egenskaper Updating feature count for layer %1 Uppdaterar antal objekt för lager %1 Abort Avbryt QgsLegendModel Group Gruppera QgsLinePatternFillSymbolLayerWidget Angle Vinkel Distance Avstånd Line width Linjebredd Color Färg QgsLinearlyScalingDialog Millimeter Millimeter Map units Kartenheter QgsLinearlyScalingDialogBase Form Formulär Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size: Skala linjärt mellan 0 och följande attributvärde/diagramstorlek: Find maximum value Hitta maximalt värde Size Storlek QgsLoadStyleFromDBDialogLayout Add column Lägg till kolumn Styles related to the layer Stilar relaterade till lagret Other styles on the database Andra stilar i databasen Cancel Avbryt Load Style Läs in stil QgsManageConnectionsDialog Load Läs in Save Spara Save connections Spara anslutningar XML files (*.xml *.XML) Select all Välj alla Clear selection Rensa valda Select connections to import Import Importera Export Exportera Export/import error Exportera/importera fel You should select at least one connection from list. Saving connections Sparar anslutningar Cannot write file %1: %2. Kan inte skriva fil %1: %2. Loading connections Cannot read file %1: %2. Kan inte läsa fil %1: %2. Parse error at line %1, column %2: %3 Tolkningsfel på rad %1, kolumn %2: %3 The file is not an WMS connections exchange file. The file is not an WFS connections exchange file. The file is not an WCS connections exchange file. The file is not an PostGIS connections exchange file. The file is not an MSSQL connections exchange file. The file is not an Oracle connections exchange file. The file is not an %1 connections exchange file. Connection with name '%1' already exists. Overwrite? Anslutning med namnet '%1' existerar redan. Skriva över? QgsManageConnectionsDialogBase Manage connections Hantera anslutningar Select connections to export Välj anslutningar att exportera Browse Bläddra QgsMapCanvas Canvas refresh: %1 ms Kartfönsteruppdatering: %1 ms , sender '%1' Rendering Rendering Could not draw %1 because: %2 COMMENTED OUT Kunde inte rita %1 eftersom: %2 Could not draw %1 because: %2 Kunde inte rita %1 eftersom: %2 QgsMapCoordsDialog From map canvas Från kartbladet QgsMapCoordsDialogBase Enter map coordinates Skriv kartkoordinater Enter X and Y coordinates (DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) or projected coordinates (mmmm.mm)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point. Fyll i X och Y koordinater (GMS (gg mm ss.ss), DG (gg.gg) eller projicerade koordinater (mmmm.mm)) som motsvarar vald punkt i bilden. Alternativt, klicka knappen med penna och klicka sedan på motsvarande punkt på QGIS kartblad för att fylla i koordinaterna för den punkten. X / East: X / Ost: Y / North: Y / Norr: X: X: Y: Y: Snap to background layers Fäst till bakgrundslager QgsMapLayer %1 at line %2 column %3 %1 på rad %2 kolumn %3 style not found in database stil ej funnen i databasen Error: qgis element could not be found in %1 Fel! QGIS element kunde inte hittas i %1 User database could not be opened. Användardatabasen kunde inte öppnas. The style table could not be created. Stiltabellen kunde inte skapas. The style %1 was saved to database Stilen %1 sparades till databasen The style %1 was updated in the database. Stilen %1 uppdaterades i databasen. The style %1 could not be updated in the database. Stilen %1 kunde inte uppdateras i databasen. The style %1 could not be inserted into database. Stilen %1 kunde inte infogas i databasen. ERROR: Failed to created SLD style file as %1. Check file permissions and retry. FEL: Kunde inte skapa SLD-stilfil %1. Kontrollera filrättigheterna och försök igen. Unable to open file %1 Kan inte öppna %1 Loading style file %1 failed because: %2 Inläsning av mallfil %1 misslyckades: %2 Specify CRS for layer %1 Välj referenskoordinatsystem för lager %1 Could not save symbology because: %1 Kunde inte spara symbologi eftersom: %1 The directory containing your dataset needs to be writable! Biblioteket som innehåller ditt dataset måste vara skrivbart! Created default style file as %1 Skapa standardstil-fil med namn %1 ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry. FEL: Kunde inte skapa förvald stilfil %1. Kontrollera filrättigheter och försök igen. QgsMapRenderer Transform error caught: %1 Koordinattransformeringsfel fångades: %1 CRS Referenskoordinatsystem QgsMapToolAddFeature add feature lägg till objekt Not a vector layer Inte ett vektorlager The current layer is not a vector layer Nuvarande lager är inte ett vektorlager Layer cannot be added to Lager kan inte läggas till The data provider for this layer does not support the addition of features. Datakälla för detta lager stödjer inte tillägg av objekt. Layer not editable Lagret kan inte redigeras Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Kan inte redigera vektorlager. Använd 'Toggla redigeringä för att göra lagret redigerbart. Wrong editing tool Fel redigeringsverktyg Cannot apply the 'capture point' tool on this vector layer Kan inte använda 'skapa punkt'-verktyget på detta lager Coordinate transform error Koordinattransformeringsfel Cannot transform the point to the layers coordinate system Kan inte transformera punkten till lagrets koordinatsystem Feature added Objekt lades till Cannot apply the 'capture line' tool on this vector layer Kan inte använda 'skapa linje'-verktyget på detta vektorlager Cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layer Kan inte använda 'skapa polygon'-verktyget på detta vektorlager Error Fel Cannot add feature. Unknown WKB type Kan inte lägga till objekt. Okänd WKB-typ The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type Objektet kunde inte läggas till, eftersom borttagning av polygonöverlappning skulle förändra typen av geometri An error was reported during intersection removal Ett fel inträffade under borttagning av överlappning The feature cannot be added because it's geometry is empty The feature cannot be added because it's geometry collapsed due to intersection avoidance QgsMapToolAddIsland Not a vector layer Inte ett vektorlager The current layer is not a vector layer Nuvarande lager är inte ett vektorlager Layer not editable Lagret kan inte redigeras Error, could not add island Fel, kunde inte lägga till ö Coordinate transform error Koordinattransformeringsfel Cannot transform the point to the layers coordinate system Kan inte transformera punkten till lagrets koordinatsystem QgsMapToolAddPart Not a vector layer Inte ett vektorlager The current layer is not a vector layer Nuvarande lager är inte ett vektorlager Layer not editable Lagret kan inte redigeras Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Kan inte redigera vektorlager. Använd 'Toggla redigering' för att göra lagret redigerbart. No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table Several features are selected. Please select only one feature to which an part should be added. Error. Could not add part. Fel. Kunde inte lägga till del. Part added Del tillagd Coordinate transform error Koordinattransformeringsfel Cannot transform the point to the layers coordinate system Kan inte transformera punkten till lagrets koordinatsystem Selected feature is not multi part. Valt objekt är inte ett flerdelat objekt. New part's geometry is not valid. Den nya geometridelen är inte korrekt. New polygon ring not disjoint with existing polygons. Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added. Selected geometry could not be found Vald geometri kan inte hittas Error, could not add part Fel, kunde inte lägga till del QgsMapToolAddRing Not a vector layer Inte ett vektorlager The current layer is not a vector layer Nuvarande lager är inte ett vektorlager Layer not editable Lagret kan inte redigeras Coordinate transform error Koordinattransformeringsfel Cannot transform the point to the layers coordinate system Kan inte transformera punkten till lagrets koordinatsystem Ring added Ring lades till A problem with geometry type occured Fel med geometrityp inträffade The inserted Ring is not closed Tillagd ring är inte sluten The inserted Ring is not a valid geometry Tillagd ring är inte en giltig geometri The inserted Ring crosses existing rings Tillagd ring skär befintliga ringar The inserted Ring is not contained in a feature Tillagd ring är inte innesluten i ett objekt An unknown error occured Okänt fel inträffade Error, could not add ring Fel, kunde inte lägga till ring QgsMapToolAddVertex Added vertex Nod lades till QgsMapToolCapture Validation started. Validation finished. QgsMapToolChangeLabelProperties Changed properties for label Ändrade egenskaper för etikett QgsMapToolDeletePart Delete part Ta bort del This isn't a multipart geometry. Detta är inte en flerdelad geometri. Part of multipart feature deleted Del av flerdelad geometri togs bort Couldn't remove the selected part. Kunde inte ta bort vald del. QgsMapToolDeleteRing Ring deleted Ring togs bort QgsMapToolDeleteVertex Vertex deleted Nod togs bort QgsMapToolEdit No active vector layer Inget aktivt vektorlager Choose a vector layer in the legend Välj ett vektorlager i lagerhanteraren Layer not editable Lagret kan inte redigeras Use 'Toggle Editing' to make it editable Använd 'Toggla redigering' för att göra det redigeringsbart QgsMapToolFeatureAction No active vector layer To run an action, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend No actions available The active vector layer has no defined actions No features at this position found. QgsMapToolIdentify (clicked coordinate) (vald koordinat) No active layer Inget aktivt lager To identify features, you must choose an active layer by clicking on its name in the legend För att identifiera objekt måste du välja aktivt lager genom att klicka på namnet i teckenförklaringen Identifying on %1... Identiferar på %1... Identifying done. Identifiering klar. Length Längd firstX attributes get sorted; translation for lastX should be lexically larger than this one förstaX firstY förstaY lastX attributes get sorted; translation for firstX should be lexically smaller than this one sistaX lastY sistaY Area Area Perimeter Omkrets no data ingen data Error Fel feature id objekt-id No active layer. To identify features, you must choose an active layer. Inget aktivt lager. För att identifiera objekt så måste du välja ett aktivt lager. new feature nytt objekt Raster Raster QgsMapToolIdentifyAction No features at this position found. Inga objekt hittades på denna position. QgsMapToolMoveFeature Layer not editable Lagret kan inte redigeras Feature moved Objekt flyttades QgsMapToolMoveLabel Label moved Text flyttad Moved label Flyttad etikett QgsMapToolMoveVertex Vertex moved Nod flyttades QgsMapToolNodeTool Node tool Nodverktyg Feature was deleted on background. Objektet togs bort i bakgrunden. Inserted vertex Satte in nod QgsMapToolOffsetCurve Offset curve Offsetkurva Offset: Offset: Geometry error Geometrifel Creating offset geometry failed Skapandet av offset-geometri misslyckades QgsMapToolPinLabels Label pinned Text fastsatt Label unpinned Text lossad Pinned label Fäste etikett Unpinned label Lösgjorde etikett QgsMapToolReshape Not a vector layer Inte ett vektorlager The current layer is not a vector layer Nuvarande lager är inte ett vektorlager Layer not editable Lagret kan inte redigeras Coordinate transform error Koordinattransformeringsfel Cannot transform the point to the layers coordinate system Kan inte transformera punkten till lagrets koordinatsystem Reshape Omforma objekt QgsMapToolRotateFeature Features Rotated Objekt roterat QgsMapToolRotateLabel Label rotated Text roterad Rotated label Etikett roterad QgsMapToolRotatePointSymbols No point feature No point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings->Options->Digitizing->Serch radius for vertex edits No rotation Attributes The active point layer does not have a rotation attribute Rotate symbol QgsMapToolSelect No active layer Inget aktivt lager To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend För att välja objekt måste du välja ett vektoirlager genom att klicka på dess namn i teckenförklaringen CRS Exception Koordinatsystemfel Selection extends beyond layer's coordinate system. Valt område sträcker sig utanför lagrets koordinatsystem. QgsMapToolShowHideLabels Label hidden Text dold Label shown Text synlig Hid labels Gömde etiketter Showed labels Visade etiketter QgsMapToolSimplify Geometry simplified Förenklade geometrin Unsupported operation Operationen stöds ej Multipart features are not supported for simplification. Flerdelade objekt kan inte förenklas. This feature cannot be simplified. Check if feature has enough vertices to be simplified. Detta objekt kan inte förenklas. Kontrollera om objektet har tillräckligt med noder för att kunna förenklas. QgsMapToolSplitFeatures Split error Fel vid delning An error occured during feature splitting Ett fel upstod när objektet skulle delas No feature split done Ingen delning av objekt gjordes Features split Objekt delades If there are selected features, the split tool only applies to the selected ones. If you like to split all features under the split line, clear the selection Om du har valt objekt, komerm delning bara ske av ed valda objekten. Om du vill dela alla objekt med delningslinjen, rensa valda objekt Not a vector layer Inte ett vektorlager The current layer is not a vector layer Nuvarande lager är inte ett vektorlager Layer not editable Lagret kan inte redigeras Coordinate transform error Koordinattransformeringsfel Cannot transform the point to the layers coordinate system Kan inte transformera punkten till lagrets koordinatsystem Cut edges detected. Make sure the line splits features into multiple parts. The geometry is invalid. Please repair before trying to split it. Geometrin är ogiltig. Reparera den innan nytt försök görs. QgsMapToolVertexEdit Snap tolerance Fästtolerans Don't show this message again Visa inte detta meddelande igen Could not snap segment. Kunde inte fästa segment. Have you set the tolerance in Settings > Project Properties > General? Har du satt toleransen i Inställningar -> Projektegenskaper -> Allmänt? QgsMapserverExportBase Map file Kartfil Map Karta Name Namn Height Höjd Width Bredd Units Enheter Image type Bildtyp Forces labels on, regardless of collisions. Available only for cached labels. Check to allow MapServer to return data in GML format. Useful when used with WMS GetFeatureInfo operations. Force MapServer Export: Save project to MapFile Use current project Använd nuvarande projekt LAYER information only Rendering Rendering The URL to the mapserver executable. For example: http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Inline Symbolset Use templates The file name of the fonts file. Fontset The file name of the symbols file. Layer/label options Should text be antialiased? Note that this requires more available colors, decreases drawing performance, and results in slightly larger output images. Anti-alias Can text run off the edge of the map? Partials Dump Paths MapServer url MapServer url Header Sidhuvud Footer Sidfot Template Mall Name for the map file to be created from the QGIS project file Namnet på kartfilen som skall skapas av QGIS-projektfil If checked, only the layer information will be processed Om vald kommer bara lagerinformationen att hanteras Path to the MapServer template file Sökväg till MapServer mallfil Prefix attached to map, scalebar and legend GIF filenames created using this MapFile Prefix för karta, skala och teckenförklaringens GIF-filnamn skapade med denna kartfil. Det bör vara kort Full path to the QGIS project file to export to MapServer map format Hela sökvägen till QGIS-projektfil som skall exporteras till MapServer kartformat Browse... Bläddra... Save As... Spara som... meters meter dd feet fot miles inches kilometers QgsMarkerLineSymbolLayerV2Widget Interval Intervall Line offset Linjeoffset Placement Placering 'vertex'|'lastvertex'|'firstvertex'|'centerpoint' 'vertex'|'lastvertex'|'firstvertex'|'centerpoint' QgsMeasureBase Measure Mät Total Totalt Segments Segment Ellipsoidal Beräkning på ellipsoid QgsMeasureDialog &New &Ny %1 Project CRS transformation is turned off, canvas units setting %1 Transformering av koordinatsystem avslagen, kartabladetes enheter is taken from project properties setting (%1). tas från projektinställningarna (%1). The calculations are based on: Beräkningarna baseras på: Project CRS transformation is turned off. Transformering av koordinatsystem avslagen. Canvas units setting is taken from project properties setting (%1). Kartbladets enheter tas från projektinställningarna (%1). Ellipsoidal calculation is not possible, as project CRS is undefined. Beräkning på ellipsoid är inte möjlig, eftersom projektets projektion är odefinerad. Project CRS transformation is turned on and ellipsoidal calculation is selected. Transformering av koordinatsystem är påslagen och beräkning på ellipsoid är vald. The coordinates are transformed to the chosen ellipsoid (%1), and the result is in meters Koordinaterna transformeras till vald ellipsoid (%1) och resultatet fås i meter. Project CRS transformation is turned on but ellipsoidal calculation is not selected. Transformering av koordinatsystem är påslagen men beräkning på ellipsoid är ej vald. Finally, the value is converted from %1 to %2. Slutligen konverteras värdet från %1 till %2. Finally, the value is converted from %2 to %3. Slutligen konverteras värdet från %2 till %3. Segments [%1] Segment [%1] %1 Project CRS transformation is turned on and ellipsoidal calculation is selected. Transformering av koordinatsystem påslagen, och beräkning på ellipsoid är vald. The canvas units setting is taken from the project CRS (%1). Kartbladets enheter fås från projektets transform (%1). Segments (in meters) Segment (i meter) Segments (in feet) Segment (i fot) Segments (in degrees) Segment (i grader) Segments Segment QgsMeasureTool Incorrect measure results Felaktiga mätresultat <p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu. <p>Denna karta är definierad med ett geografisk koordinatsystem (latitud/longitud) men kartans utsträckning indikerar att det i själva verket är ett projicerat koordinatsystem (tex Mercator). Om det är så, kommer inte resultaten från linje- och areamätningar vara korrekt.</p><p>För att fixa detta, sätt rätt koordinatssystem i menyn<tt>Inställningar:Projektegenskaper</tt>. QgsMemoryProvider Whole number (integer) Heltal (integer) Decimal number (real) Decimaltal (real) Text (string) Text (string) QgsMergeAttributesDialog Id ID Merge Slå ihop feature %1 objekt %1 Minimum Minimum Feature %1 Objekt %1 Maximum Maximum Median Median Sum Summa Concatenation Ihopslagning Mean Medel Skip attribute Hoppa över attribut Skipped Slås ej ihop QgsMergeAttributesDialogBase Merge feature attributes Slå ihop attribut Take attributes from selected feature Ta attribut från valda objekt Remove feature from selection Ta bort attribut från valt QgsMessageBar Remaining messages Återstående meddelanden Close all Stäng alla Close Stäng more fler QgsMessageLogViewer QGIS Log QGIS-logg No messages. Inga meddelanden. %1 message(s) logged. %1 meddelande(n) loggade. General Allmänt Timestamp Tidpunkt Message Meddelande Level Nivå QgsMessageViewer QGIS Message QGIS-Meddelande Don't show this message again Visa inte detta meddelande igen QgsMssqlConnectionItem Edit... Redigera... Delete %1: Not a vector layer! %1: Är inte ett vektorlager! %1: OK! %1: OK! Import to MSSQL database Failed to import some layers! Import was successful. QgsMssqlNewConnection Saving passwords WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button. VARNING: Du har valt att spara ditt lösenord. Det kommer att sparas som synlig text i projektfiler, i din hemkatalog på Unix-system eller i användarkatalogen på Windows. Om du inte vill spara lösenordet, tryck på Avbryt. Save connection Spara anslutning Should the existing connection %1 be overwritten? Vill du att existerande anslutning '%1' ska skrivas över? Test connection Testa anslutning Connection failed - Host name hasn't been specified. Connection failed - Database name hasn't been specified. Connection to %1 was successful Uppkoplingen till %1 lyckades QgsMssqlNewConnectionBase Create a New MSSQL connection Skapa en ny MSSQL-anslutning Connection Information Anslutningsinformation Name Namn Provider/DSN Provider/DSN Host Dator Database Databas Username Användarnamn Password Lösenord Name of the new connection Namn på den nya anslutningen Trusted Connection Betrodd anslutning Save Username Spara användarnamn &Test Connect &Testa anslutning Save Password Spara lösenord Only look in the geometry_columns metadata table Leta bara i tabellen 'geometry_columns' Also list tables with no geometry Lista även tabeller utan geometri Use estimated table parameters Använd estimerade tabellparametrar QgsMssqlProvider 8 Bytes integer 4 Bytes integer 2 Bytes integer 1 Bytes integer Decimal number (numeric) Decimal number (decimal) Decimal number (real) Decimaltal (real) Decimal number (double) Decimaltal (double) Text, fixed length (char) Text, limited variable length (varchar) Text, fixed length unicode (nchar) Text, limited variable length unicode (nvarchar) Text, unlimited length (text) Text, unlimited length unicode (ntext) QgsMssqlRootItem New Connection... Ny uppkoppling... QgsMssqlSchemaItem %1 as %2 in %3 as geometryless table QgsMssqlSourceSelect Add MSSQL Table(s) &Add L&ägg till Build query Skapa fråga &Set Filter &Sätt filter Set Filter Sätt filter Wildcard Jokertecken RegExp Reguljäruttryck All Alla Schema Schema Table Tabell Type Typ Geometry column Geometrikolumn Primary key column Primärnyckelkolumn SRID SRID Sql Sql Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen %1 och alla tillhörande inställningar? Confirm Delete Load connections Läs in anslutningar XML files (*.xml *XML) XML-filer (*.xml *XML) Select Table Välj tabell You must select a table in order to add a layer. Du måste välja en tabell för att lägga till ett lager. MSSQL Provider Stop Stanna Connect Anslut QgsMssqlSourceSelectDelegate Select... QgsMssqlTableModel Schema Schema Table Tabell Type Typ Geometry column Geometrikolumn SRID SRID Primary key column Primärnyckelkolumn Select at id Välj med id Sql Sql Detecting... Select... Välj... Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views). Enter... Point Punkt Multipoint Multipunkt Line Linje Multiline Multilinje Polygon Polygon Multipolygon Multipolygon No Geometry Unknown Geometry Okänd geometri QgsMultiBandColorRendererWidget Not set Inte satt No enhancement Ingen förhöjning Stretch to MinMax Sträck ut till min/max Stretch and clip to MinMax Sträck ut och klipp vid min/max Clip to MinMax Klipp till min/max Red Röd Green Grön Blue Blå QgsMultiBandColorRendererWidgetBase Form Formulär Contrast enhancement Kontrastförhöjning Min/max Min/max Red band Rött band Green band Grönt band Blue band Blått band Min Min Max Max Contrast enhancement Kontrastförhöjning QgsNetworkAccessManager Network request %1 timed out Network QgsNetworkReplyParser Cannot find boundary in multipart content type QgsNewHttpConnection Create a new %1 connection Ignore GetCoverage URI reported in capabilities Ignore axis orientation Save connection Spara anslutning Should the existing connection %1 be overwritten? Vill du att existerande anslutning '%1' ska skrivas över? Saving passwords WARNING: You have entered a password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button. Note: giving the password is optional. It will be requested interactivly, when needed. QgsNewHttpConnectionBase Name Namn URL URL If the service requires basic authentication, enter a user name and optional password Name of the new connection Namn för den nya anslutningen HTTP address of the Web Map Server HTTP adress för Web Map Server Ignore GetFeatureInfo URI reported in capabilities Ignore GetMap URI reported in capabilities Ignore axis orientation (WMS 1.3/WMTS) Invert axis orientation Smooth pixmap transform Referer Create a new WMS connection Skapa en ny WMS-anslutning Connection details Anslutningsdetaljer If the WMS requires basic authentication, enter a user name and optional password Om WMS kräver enkel autentisering, skriv in användarnamn och eventuellt lösenord. &User name Password Lösenord QgsNewOgrConnection Test connection Testa anslutning Connection failed - Check settings and try again. Extended error information: %1 Anslutningen misslyckades - Kontrollera inställningarna och försök igen. Detaljerad felinformation: %1 Connection to %1 was successful Uppkoplingen till %1 lyckades Save connection Spara anslutning Should the existing connection %1 be overwritten? Vill du att existerande anslutning '%1' ska skrivas över? QgsNewOgrConnectionBase Create a New OGR Database connection Skapa en ny OGR-databasanslutning Connection Information Anslutningsinformation Type Typ Save Password Spara lösenord &Test Connect &Testa anslutning Name Namn Host Dator Database Databas Port Port Username Användarnamn Password Lösenord Name of the new connection Namn för den nya anslutningen QgsNewSpatialiteLayerDialog Text data Text Whole number Heltal Decimal number Decimaltal New SpatiaLite Database File Ny SpatiaLite-databasfil SpatiaLite SpatiaLite SpatiaLite Database SpatiaLite-databas Unable to open the database Kan inte öppna databasen Error Fel Failed to load SRIDS: %1 Misslyckades att ladda SRIDS: %1 @ @ Registered new database! Registrerade ny databas! Unable to open the database: %1 Kan inte öppna databasen: %1 Error Creating SpatiaLite Table Fel vid skapande av SpatiaLite-tabell Failed to create the SpatiaLite table %1. The database returned: %2 Misslyckades att skapa SpatiaLite-tabellen %1. Databasen returnerade: %2 Error Creating Geometry Column Fel vid skapande av geometrikolumn Failed to create the geometry column. The database returned: %1 Misslyckades med att skapa geometrikolumnen. Databasen returnerade: %1 Error Creating Spatial Index Fel vid skapande av spatialt index Failed to create the spatial index. The database returned: %1 Misslyckades med att skapa det spatiala indexet. Databasen returnerade: %1 Invalid Layer Ogiltigt Lager %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 är ett ogiltigt lager och kan inte laddas. QgsNewSpatialiteLayerDialogBase New Spatialite Layer Nytt SpatiaLite-lager Database Databas Create a new Spatialite database Skapa ny SpatiaLite-databas ... ... Layer name Lagernamn Name for the new layer Namn på det nya lagret Geometry column Geometrikolumn geometry geometry Type Typ Point Punkt Line Linje Polygon Polygon MultiPoint MultiPunkt Multiline Multilinje Multipolygon Multipolygon Specify CRS Specificera CRS Remove attribute Ta bort attribut Spatial Reference Id Koordinatsystem-ID Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Specificera koordinatsystemet för lagrets geometrier. Add an integer id field as the primary key for the new layer Skapa ett ID-attribut (integer) för att använda som primärnyckel i det nya lagret Create an autoincrementing primary key Skapa en automatiskt uppräknande primärnyckel New attribute Nytt attribut Name Namn An attribute name Namn på attributet Attributes list Lista över attribut Add attribute to list Lägg till attribut i listan Add to attributes list Lägg till i lista Delete selected attribute Ta bort valda attribut QgsNewVectorLayerDialog Text data Text Whole number Heltal Decimal number Decimaltal ESRI Shapefile ESRI Shapefil Save As Spara som QgsNewVectorLayerDialogBase New Vector Layer Nytt vektorlager File format Filformat Type Typ Point Punkt Line Linje Polygon Polygon New attribute Nytt attribut Name Namn Width Bredd Precision Precision Remove attribute Ta bort attribut Add attribute to list Lägg till attribut i listan Add to attributes list Lägg till i lista Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Specificera referenskoordinatsystem för lagrets geometrier. Specify CRS Specificera CRS Attributes list Lista över attribut Delete selected attribute Ta bort valda attribut QgsNorthArrowPlugin Bottom Left Nere till vänster Top Left Uppe till vänster Top Right Uppe till höger Bottom Right Nere till höger &North Arrow &Nordpil Creates a north arrow that is displayed on the map canvas Skapar en nordpil som visas på kartbladet &Decorations &Dekoreringar North arrow pixmap not found Hittade inte nordpilens pixmap QgsNorthArrowPluginGui Pixmap not found Hittade inte pixmap QgsNorthArrowPluginGuiBase North Arrow Plugin Nordpilplugin Angle Vinkel Placement Placering Set direction automatically Sätt riktning automatiskt Enable North Arrow Aktivera nordpil Placement on screen Placering på skärmen Top Left Uppe till vänster Top Right Uppe till höger Bottom Left Nere till vänster Bottom Right Nere till höger Preview of north arrow Förhandsvy av nordpil QgsOGRSublayersDialog Layer ID Lager-ID Layer name Lagernamn Nb of features Antal objekt Geometry type Geometrityp QgsOGRSublayersDialogBase Select layers to load Välj lager att ladda 1 1 QgsOSMDownload No query has been specified. Ingen fråga har specificerats. There is already a pending request for data. Det finns redan en pågående förfrågan om data. Cannot open output file: %1 Kan inte öppna utdatafil: %1 QgsOSMDownloadDialog Download OpenStreetMap data Ladda ner OpenStreetMap-data Extent Utsträckning From map canvas Från kartbladet From layer Från lager Manual Manuell Output file Utdatafil ... ... OpenStreetMap files (*.osm) OpenStreetMap-filer (*.osm) Download error Fel i nedladdning OpenStreetMap download OpenStreetMap-nedladdning Would you like to abort download? Vill du avbryta nedladdning? Download failed. %1 Nedladdning misslyckades. %1 Download has been successful. Nedladdningen lyckades. QgsOSMExportDialog Export OpenStreetMap topology to SpatiaLite Input DB file ... ... Export type Points (nodes) Polylines (open ways) Polygons (closed ways) Output layer name Exported tags Load from DB &Load into canvas when finished &Lägg till i kartfönster när klar Tag Count Antal SQLite databases (*.db) Unable to open database: %1 OpenStreetMap export Export has been successful. OpenStreetMap import Failed to export OSM data: %1 QgsOSMImportDialog OpenStreetMap Import Input XML file (.osm) ... ... Output SpatiaLite DB file Create connection (SpatiaLite) after import Connection name OpenStreetMap files (*.osm) OpenStreetMap-filer (*.osm) SQLite databases (*.db) OpenStreetMap import Output database file exists already. Overwrite? Failed to import OSM data: %1 Import has been successful. QgsOWSConnection WMS Password for %1 WMS-lösenord för %1 Password Lösenord QgsOWSConnectionItem Edit... Redigera... Delete QgsOWSSourceSelect &Add L&ägg till Add selected layers to map Lägg till valda lager till karta Always cache Prefer cache Prefer network Always network Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen %1 och alla tillhörande inställningar? Confirm Delete Load connections Läs in anslutningar XML files (*.xml *XML) XML-filer (*.xml *XML) Coordinate Reference System (%n available) crs count Koordinatreferenssystem (%n tillgängligt) Koordinatreferenssystem (%n tillgängliga) Coordinate Reference System Koordinaternas referenssystem Could not understand the response: %1 WMS proxies WMS mellanvärdar Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog. Många WMS-servrar lades till listand. Om du ansluter dig till internet via proxy, måste du ställa in det i alternativen. parse error at row %1, column %2: %3 Tolkningsfel på rad %1, kolumn %2: %3 network error: %1 nätverksfel: %1 The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it? Anlustningen %1 finns redan. Vill du skriva över den? Confirm Overwrite Bekräfta överskrivning QgsOWSSourceSelectBase Add Layer(s) from a Server Lägg till lager från en server Layers Lager C&onnect &New &Ny Edit Redigera Delete Load connections from file Läs in anslutningar från fil Load Läs in Save connections to file Spara anslutningar till fil Save Spara Adds a few example WMS servers Lägger till några exempel på WMS servrar Add default servers Lägg till standardservrar ID ID Name Namn Title Titel Abstract Sammanfattning Time Tid Coordinate Reference System: Selected Coordinate Reference System Format Format Options Inställningar Layer name Lagernamn Tile size Mosaikstorlek Feature limit for GetFeatureInfo Coordinate Reference System Koordinaternas referenssystem Change ... Ändra... Cache Cache Cache preference Always cache: load from cache, even if it expired Prefer cache: load from cache if available, otherwise load from network. Note that this can return possibly stale (but not expired) items from cache Prefer network: default value; load from the network if the cached entry is older than the network entry Always network: always load from network and do not check if the cache has a valid entry (similar to the "Reload" feature in browsers) Layer Order Lagerordning Move selected layer UP Up Upp Move selected layer DOWN Down Ner Layer Lager Style Stil Tilesets Styles Stilar Size Storlek CRS Referenskoordinatsystem Server Search Sök efter servrar Search Sök Description Beskrivning URL URL Add selected row to WMS list Lägg till vald rad till WMS-listan Ready Klar QgsOfflineEditing Could not open the spatialite database Unable to initialize SpatialMetadata: Could not create a new database Unable to activate FOREIGN_KEY constraints Unknown data type %1 QGIS wkbType %1 not supported Offline Editing Plugin Could not open the spatialite logging database QgsOfflineEditingPlugin Convert to offline project Create offline copies of selected layers and save as offline project &Offline Editing Synchronize Synchronize offline project with remote layers Converting to offline project Synchronizing to remote layers %v / %m features copied %v / %m features processed %v / %m fields added %v / %m features added %v / %m features removed %v / %m feature updates %v / %m feature geometry updates QgsOfflineEditingPluginGui Select target database for offline data SpatiaLite DB All files Alla filer Offline Editing Plugin Converting to offline project. Offline database file '%1' exists. Overwrite? QgsOfflineEditingPluginGuiBase Create offline project Offline data Browse... Bläddra... Select remote layers Show only editable layers QgsOfflineEditingProgressDialog Layer %1 of %2.. QgsOfflineEditingProgressDialogBase Dialog Dialog TextLabel TextEtikett QgsOgrLayerItem Couldn't open file %1.prj OGR Couldn't open file %1.qpj QgsOgrProvider Data source is invalid (%1) OGR Data source is invalid, no layer found (%1) Whole number (integer) Heltal (integer) Decimal number (real) Decimaltal (real) Text (string) Text (string) Date Datum Date & Time OGR[%1] error %2: %3 Unknown OGR error creating wkb for feature %1: %2 type %1 for attribute %2 not found OGR error creating feature %1: %2 type %1 for field %2 not found OGR error creating field %1: %2 OGR error deleting field %1: %2 Deleting fields is not supported prior to GDAL 1.9.0 OGR error on feature %1: id too large Feature %1 for attribute update not found. Field %1 of feature %2 doesn't exist. Type %1 of attribute %2 of feature %3 unknown. OGR error setting feature %1: %2 OGR error changing geometry: feature %1 not found OGR error creating geometry for feature %1: %2 OGR error in feature %1: geometry is null OGR error setting geometry of feature %1: %2 OGR error deleting feature %1: %2 Shapefiles without attribute are considered read-only. QgsOpenRasterDialog Choose a name of the raster Välj ett namn på rastret Error Fel The selected file is not a valid raster file. Vald fil är iinte en giltig rasterfil. Choose a name for the modified raster Välj ett namn på det modifierade rastret -modified Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name -modifierad Open raster Öppna raster Raster file: Rasterfil: ... ... Save raster as: Spara raster som: QgsOpenVectorLayerDialog Open an OGR Supported Vector Layer Öppna ett vektorlager som OGR stödjer Open Directory Öppna katalog Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen %1 och alla tillhörande inställningar? Confirm Delete Bekräfta borttagning Add vector layer Lägg till vektorlager No database selected. Password for Lösenord för Please enter your password: Skriv in ditt lösenord: No protocol URI entered. No layers selected. No directory selected. QgsOpenVectorLayerDialogBase Add vector layer Lägg till vektorlager Source type Typ av källa File Fil Directory Katalog Database Databas Protocol Protokoll Encoding Kodning Type Typ URI URI Source Källa Dataset Dataset Browse Bläddra Connections Anslutningar New Ny Edit Redigera Delete Ta bort QgsOpstionDialogTemplate Options Dialog Template Section GroupBox QgsOptions Semi transparent circle Halvgenomskinlig cirkel Cross Kors Detected active locale on your system: %1 Hittade aktiv lokalisering för ditt system: %1 None / Planimetric Ingen / Planmetrisk Current layer Nuvarande lager Top down, stop at first Uppifrån ner, stanna på första Top down Uppifrån ner Show all features Visa alla objekt Show selected features Visa valda objekt Always Alltid If needed Om behövd Never Aldrig Load all Ladda alla Check file contents Kontrollera filinnehåll Check extension Kontrollera ändelse No Nej Basic scan Standardscanning Full scan Full scanning Enter scale Skriv in skala Scale denominator Skalavgränsare Load scales Ladda skalor XML files (*.xml *.XML) XML-filer (*.xml *.XML) Save scales Spara skalor No Stretch Ingen utsträckning Stretch To MinMax Sträck ut till min/max Stretch And Clip To MinMax Sträck ut och klipp vid min/max Clip To MinMax Klipp till min/max To vertex Till nod Cumulative pixel count cut Kumulativt pixelantal skärning not present inte tillgänglig System value: %1 Systemvärde: %1 Show features visible on map Visa objekt synliga i kartfönstret Minimum / maximum Minimum / maximum Mean +/- standard deviation To segment Till segment To vertex and segment Till nod och segment None Ingen Off Av QGIS QGIS GEOS GEOS Round Mitre Mitre Bevel Bevel Save default project Spara standardprojekt You must set a default project Du måste sätta ett standardprojekt Current project saved as default Nuvarande projekt sparat som standard Error saving current project as default Fel vid sparande av nuvarande projekt som standard Choose a directory to store project template files Välj en katalog för att spara projektmallar Selection color Färg för valda Choose project file to open at launch Välj en QGIS-projektfil att öppna vid start QGis files QGis-filer Create Options - %1 Driver Inställningar för skapande - %1 dataplugin Create Options - pyramids Inställningar för skapande - pyramider Overwrite Skriv över If Undefined Om odefinierad Unset Icke satt Prepend Lägg till före Append Lägg till efter Choose a directory Välj en katalog map units kartenheter pixels pixlar Central point (fastest) Mittpunkt (snabbast) Chain (fast) Kedja (snabb) Popmusic tabu chain (slow) Popmusic tabu (slow) Popmusic chain (very slow) QgsOptionsBase Hide splash screen at startup Göm splashfönstret vid start Map display will be updated (drawn) after this many features have been read from the data source Kartbilden kommer att uppdateras efter att såhär många objekt har lästs från datakällan ... ... Make lines appear less jagged at the expense of some drawing performance Får linjer att se mindre hackiga ut, men utritningen går något långsammare By default new la&yers added to the map should be displayed N&ya lager som läggs till kartan skall normalt visas Measure tool Mätverktyg Select Global Default ... Välj globala standardinställningar... Fix problems with incorrectly filled polygons Fixa problem med polygoner som fylls på ett felaktigt sätt % % Panning and zooming Flyttning och zoomning Zoom Zooma Zoom and recenter Zooma och centrera Nothing Ingenting General Allmänt Locale Lokalisering Add predefined scale Lägg till fördefinierad skala Remove selected Ta bort vald Insert default scales Lägg till standardskalor Import from file Importera från fil Export to file Exportera till fil Curve offset tool Kurvoffset-verktyg Miter limit Join style Ihopslagningsstil Quadrant segments Kvadrantsegment GDAL driver options GDAL inställningar GDAL drivers GDAL dataplugin Coordinate Reference System (CRS) Koordinaternas referenssystem (CRS) CRS for new layers Referenskoordinatsystem för nya lager When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no CRS När ett nytt lager skapas, eller när ett lager läggs till kartfönstret som inte har något definierat koordinatsystem Default CRS for new projects Standardreferenssytem för nya projekt Automatically enable 'on the fly' reprojection if layers have different CRS Sätt automatiskt på automatisk koordinattransformation om lager har olika koordinatsystem Locale to use instead Lokalisering att användas istället Additional Info Mer information Detected active locale on your system: Hittade aktiv lokalisering för ditt system: Rubberband Gummiband Line width in pixels Linjebredd i pixlar Snapping Fästning Selecting this will unselect the 'make lines less' jagged toggle Markerar du denna kommer 'Gör linjer mindre hackiga' att avmarkeras Digitizing Digitalisering Project files Projektfiler Prompt to save project changes when required Fråga om projektet skall sparas när det behövs Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS Varna när en projektifl som sparades med en äldre version av QGIS öppnas Default Map Appearance (overridden by project properties) Standard kartutseende (projektinställningar har större vikt) Selection color Färg för valda Background color Bakgrundsfärg &Application &Applikation Icon theme &Ikontema Capitalise layer names in legend Stor första bokstav på lagernamn i översikten Display classification attribute names in legend Visa klassificeringsattribut i översikten Open identify results in a dock window (QGIS restart required) Öppna identifieringsresultatet i ett dockat fönster (omstart av QGIS krävs) Open attribute table in a dock window Öppna attributtabell i dockat fönster Add PostGIS layers with double click and select in extended mode Lägg till PostGIS-lager med dubbelklick och välj i utökad mod Attribute table behaviour Attributtabellens beteende Rendering behavior Renderingsuppträdande Number of features to draw before updating the display Antal objekt som ritas innan skärmen ritas om <b>Note:</b> Use zero to prevent display updates until all features have been rendered <b>Not</b> Sätt till 0 för att inte uppdatera förrän alla objekt har lästs Use render caching where possible to speed up redraws Rendering quality Renderingskvalitet SVG paths Sökvägar till SVG-symboler Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols Sökväg(ar) där sökning sker efter 'Scalable Vector Graphic (SVG)'-symboler Decimal places Antal decimaler Keep base unit Ändra inte mätenhet Timeout for network requests (ms) Compatibility Kompatibilitet Create new project from default project Skapa nya projekt från standardprojektmall Set current project as default Sätt nuvarande projekt som standardmall Reset default Återställ standardmall Template folder Katalog för projektmallar Browse Bläddra Reset Återställ Enable macros Aktivera makron Never Aldrig Ask Fråga For this session only Endast för den här sessionen Always (not recommended) Alltid (Rekommenderas ej) Application Applikation System System Data Sources Datakällor Data sources Datakällor Canvas & Legend Kartfönster & Lagerlista Canvas and legend Kartfönster och Lagerlista Map Tools Kartverktyg Style <i>(QGIS restart required)</i> Stil på gränssnitt<i>(Kräver omstart av QGIS)</i> Icon size Ikonstorlek 16 16 24 24 32 32 Timeout for timed messages or dialogs Tidsgräns för tidsbegränsade meddelanden eller dialogrutor s s Bold group box titles Fetstil på gruppbox-titlar QGIS-styled group boxes QGIS-utseende på gruppboxar Use live-updating color chooser dialogs Använd direktuppdaterande färgväljardialogrutor New Nytt Most recent Senaste Specific Specifikt Open project on launch Projekt att öppna vid start Prompt to save project and data source changes when required Fråga om projekt eller data ska sparas när ändringar skett Environment Miljö Apply Applicera Variable Variabel Value Värde Current environment variables (read-only - bold indicates modified at startup) Nuvarande miljövariabler (skrivskyddade - fetstil markerar att variabeln ändrats vid uppstart) Show only QGIS-specific variables Visa endast QGIS-specifika variabler Use custom variables (restart required - include separators) Använd egna variabler (omstart krävs - inkludera seperatorer) Feature attributes and table Objektattribut och tabell Data source handling Hantering av datakällor Prompt for raster sublayers when opening Fråga efter underlager vid öppnande av raster Ignore shapefile encoding declaration Ignorera definierad textkodning i shapefiler Disable OGR on-the-fly conversion from declared encoding to UTF-8 Avaktivera OGRs direktkonvertering från definierad kodning till UTF-8 Add Oracle layers with double click and select in extended mode Lägg till Oracle-lager med dubbelklick och välj i utökad mod Better graphics performance at the cost of loosing the possibility to cancel rendering and incremental feature drawing Bättre grafisk prestanda på bekostnad av att förlora möjligheten att avbryta rendering och inkrementiell objektritning Enable back buffer Aktivera bakomliggande buffer Debugging Felsökning Show these events in the Log Message panel (under Rendering tab) Visa dessa händelser i loggningspanelen (under renderingsfliken) Map canvas refresh Uppdatering av kartfönstret Map canvas & legend Kartfönster & Lagerlista Default map appearance (overridden by project properties) Standardutseende i kartfönster (projektinställningar har större vikt) Layer legend Lagerlista Double click action in legend Händelse vid dubbelklick i lagerlistan Open layer properties Öppna lagrets inställningar Open attribute table Öppna attributtabell Show tips at start up Open attribute table in a dock window (QGIS restart required) Öppna attributtabellen i ett dockat fönster (kräver omstart av QGIS) Add new layers to selected or current group Lägg till lager i markerad grupp Copy geometry in WKT representation from attribute table Kopiera geometrier i WKT-format från attributtabellen Ignore shapefile encoding Ignorera textkodning i shapefiler Attribute table row cache Antalet rader i attributtabellens cache Representation for NULL values Representation för NULL-värden Scan for valid items in the browser dock Scanna efter giltiga objekt i bläddrings-dockfönstret Scan for contents of compressed files (.zip) in browser dock Scanna innehåll i komprimerade filer (.zip) i bläddrings-dockfönstret GDAL GDAL In some cases more than one GDAL driver can be used to load the same raster format. Use the list below to specify which to use. I vissa fall kan mer en ett GDAL-dataplugin användas för att öppna samma rasterformat. Använd listan nedanför för att välja vilken som ska användas. Name Namn ext Flags Description Beskrivning Edit Pyramids Options Redigera pyramidinställningar Edit Create Options Redigera inställningar för skapande Plugins Insticksprogram Plugin paths Sökvägar till insticksprogram Path(s) to search for additional C++ plugins libraries Sökväg(ar) där sökning sker efter externa C++ insticksprogram Rendering Rendering Use new generation symbology for rendering Använd den nya hanteringen för symbolsättning Rasters Raster RGB band selection Val av RGB-band Red band Rött band Green band Grönt band Blue band Blått band Semi-minor Halva lillaxeln Semi-major Halva storaxeln Default expiration period for WMS-C/WMTS tiles (hours) Use standard deviation Använd standardavvikelse Contrast enhancement Kontrastförhöjning Single band gray Enkanalig grå Multi band color (byte / band) Flerbandsfärg (byte / band) Multi band color (> byte / band) Flerbandsfärg (> byte / band) Limits (minimum/maximum) Begränsningar (minimum/maximum) Cumulative pixel count cut limits Kumulativt pixelantal skärningsgränser - - Standard deviation multiplier Multiplicering av standardavvikelse Capitalise layer names Stor första bokstav på lagernamn Bold layer names Feta lagernamn Display classification attribute names Visa klassificeringsattributnamn Bold group names Feta gruppnamn Create raster icons (may be slow) Skapa rasterikoner (kan vara långsamt) Legend item styles Stil på objekt i lagerlistan Overlay position Preferred angle units Enhet för vinklar Degrees Grader Radians Radianer Gon Gon Zoom to mouse cursor Zooma till pekare Font Typsnitt Qt default Qt-standard Zoom factor Zoom-faktor Mouse wheel action Mushjulets kommando Predefined scales Fördefinerade skalor Placement algorithm Other settings Övriga inställningar Reuse last entered attribute values Återanvänd senast inmatade attributvärden Validate geometries Validera geometrier Default Coordinate Reference System for new projects Standardinställningar för nya projekt Automatically enable 'on the fly' reprojection if CRS of a new added layer differ from CRS of layer(s) already present. CRS of present layer(s) will be used. Sätt på transformering av koordinater om ett nyligen tillagt lager har ett annat referenskoordinatsystem än de lager/lagren som redan finns. Referenskoordinatsystemet hos befintligt/a lager kommer att användas. Automatically enable 'on the fly' reprojection if layers have different CRS Aktivera automatiskt 'on-the-fly' transformation om tillagda lager har olika koordinatsystem Enable 'on the &fly' reprojection by default &Låt automatisk koordinattransformation vara aktiverat som standard Select... Always start new projects with this CRS Starta alltid nya projekt med detta referenskoordinatsystem Coordinate Reference System for new layers Referenskoordinatsystem för nya lager When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no Coordinate Reference System (CRS) När ett nytt lager skapas, eller när ett nytt lager laddas som inte har något referenskoordinatsystem Network Nätverk Exclude URLs (starting with) Cache settings Cache-inställningar Directory Katalog Size Storlek Clear Rensa WMS search address Open feature form, if a single feature is identified Öppna objektformulär, om endast ett objekt identifieras Rubberband color Färg på gummiband Ellipsoid for distance calculations Ellipsoid för avståndsberäkningar Preferred measurements units Mätenheter som föredras Meters Meter Feet Feet Identify Identifiera <b>Note:</b> Specify the search radius as a percentage of the map width <b>Not</b> Specificiera sökradier i procent av kartbladets bredd Search radius for identifying features and displaying map tips Sökradie för identifiering av objekt och för att visa karttips Mode Läge Feature creation Skapa objekt Line width Linjebredd Default snap mode Standard fästmetod Open snapping options in a dock window (QGIS restart required) Öppna inställningar för fästning i ett dockat fönster (Omstart av QGIS krävs) Vertex markers Nod markör Show markers only for selected features Visa markör bara för valda objekt Marker style Markörstil Marker size Markörstorlek Map tools Kartverktyg CRS Referenskoordinatsystem Prompt for CRS Fråga efter CRS Project wide default CRS will be used Projektets standard-CRS används Global default CRS displa&yed below will be used Övergripande standard CRS som visas nedan används Override system locale Forcera systemlokalisering <b>Note:</b> Enabling / changing overide on local requires an application restart <b>Not</b> Det krävs omstart av applikationen för att ändra systemets lokalisering. Use proxy for web access Används proxy för åtkomst av web Host Dator Port Port User Användare Leave this blank if no proxy username / password are required Låt det vara tomt om inget proxy användarnamn / lösenord används Password Lösenord Enter attribute values Ange attributvärden Options Inställningar Line color Linjefärg Default snapping tolerance Standardsnapptolerans Search radius for vertex edits Sökradie för nodredigeringar Suppress attributes pop-up windows after each created feature Förhindra att attributfönster visas efter varje skapat objekt Prompt for &CRS Fråga efter &referenskoordinatsystem Use &project CRS Använd projektets referenskoordinatsystem Use default CRS displa&yed below Använda &standardreferenskoordinatsystem som visas nedan Proxy type Mellanvärdstyp Add Lägg till Remove Ta bort Overlay Överlager Position Position map units kartenheter pixels pixlar QgsOptionsDialogBase Missing objects Base options dialog could not be initialized. Missing some of the .ui template objects: QgsOracleColumnTypeThread Retrieving tables of %1... Scanning column %1.%2.%3... Table retrieval finished. QgsOracleConn Connection to database failed Anslutning till databas misslyckades Oracle Oracle SQL:%1 error:%2 Querying available tables failed. SQL:%1 error:%2 Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. Unable to get list of spatially enabled tables from the database Unsupported geometry type %1 in %2.%3.%4 ignored View %1.%2 doesn't have integer columns for use as keys. Point Punkt Multipoint Multipunkt Line Linje Multiline Multilinje Polygon Polygon Multipolygon Multipolygon No Geometry Unknown Geometry Okänd geometri QgsOracleConnectionItem Edit... Redigera... Delete Refresh Uppdatera Copying features... Abort Avbryt Import layer %1: Not a vector layer! %1: Är inte ett vektorlager! %1: OK! %1: OK! Import to Oracle database Failed to import some layers! Import was successful. QgsOracleLayerItem Delete layer Layer deleted successfully. QgsOracleNewConnection Saving passwords WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button. VARNING: Du har valt att spara ditt lösenord. Det kommer att sparas som synlig text i projektfiler, i din hemkatalog på Unix-system eller i användarkatalogen på Windows. Om du inte vill spara lösenordet, tryck på Avbryt. Save connection Spara anslutning Should the existing connection %1 be overwritten? Vill du att existerande anslutning '%1' ska skrivas över? Test connection Testa anslutning Connection to %1 was successful Uppkoplingen till %1 lyckades Connection failed - Check settings and try again. QgsOracleNewConnectionBase Create a New Oracle connection Connection Information Anslutningsinformation Password Lösenord Save Username Spara användarnamn Username Användarnamn Name of the new connection Database Databas Name Namn Restrict the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata table When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owned by the user. <html><head/><body><p>When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owned by the user.</p></body></html> Only list the existing geometry types and don't offer to add others. Only existing geometry types Restrict the displayed tables to those that are in the geometry_columns table Begränsa visade tabeller till de som finns i tabellen geometry_columns <html><head/><body><p>Restricts the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata view. This can speed up the initial display of spatial tables.</p></body></html> Only look in meta data table Restrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns table Begränsa sökningen till det allmäna schemat för de rumsliga tabeller som inte finns i tabellen geometry_columns Only look for user's tables Also list tables with no geometry Lista även tabeller utan geometri Port Port 1521 1521 &Test Connect &Testa anslutning Save Password Spara lösenord Host Dator Use estimated table statistics for the layer metadata. <html><head/><body><p>When the layer is setup various metadata is required for the Oracle table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p><p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p><p>1) Row count is determined from all_tables.num_rows.</p><p>2) Table extents are always determined with the SDO_TUNE.EXTENTS_OF function even if a layer filter is applied.</p><p>3) The table geometry is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p></body></html> Use estimated table metadata QgsOracleOwnerItem %1 as %2 in %3 as geometryless table QgsOraclePlugin Add Oracle GeoRaster Layer... Lägg till Oracle GeoRaster-lager... Add a Oracle Spatial GeoRaster... QgsOracleProvider Whole number Heltal Whole big number Decimal number (numeric) Decimal number (decimal) Decimal number (real) Decimaltal (real) Decimal number (double) Decimaltal (double) Text, fixed length (char) Text, limited variable length (varchar2) Text, unlimited length (long) FAILURE: Field %1 not found. FEL: Fält %1 hittades inte. Oracle Oracle Read attempt on an invalid oracle data source Loading comment for table %1.%2 failed [%3] Loading comment for columns of table %1.%2 failed [%3] Other spatial field %1.%2.%3 ignored Loading field types for table %1.%2 failed [%3] Invalid spatial index %1 on column %2.%3.%4 found - expect poor performance. No spatial index on column %1.%2.%3 found - expect poor performance. Probing for spatial index on column %1.%2.%3 failed [%4] Retrieving fields from '%1' failed [%2] Unable to determine geometry column access privileges for column %1.%2. The error message from the database was: %3. SQL: %4 Unable to determine table access privileges for the table %1. The error message from the database was: %2. SQL: %3 The custom query is not a select query. Unable to execute the query. The error message from the database was: %1. SQL: %2 Primary key field %1 not found in %2 Primary key field '%1' for view not unique. Key field '%1' for view not found. No key field for view given. No key field for query given. Evaluation of default value failed Could not start transaction Could not prepare insert statement Could not insert feature %1 Could not commit transaction Oracle error while adding features: %1 Could not rollback transaction Deletion of feature %1 failed Oracle error while deleting features: %1 Adding attribute %1 failed Setting comment on %1 failed Oracle error while adding attributes: %1 Dropping column %1 failed Oracle error while deleting attributes: %1 Update of feature %1 failed Oracle error while changing attributes: %1 Could not prepare update statement. Oracle error while changing geometry values: %1 Could not retrieve extents: %1 SQL: %2 Could not execute query. The error message from the database was: %1. SQL: %2 Could not retrieve SRID of %1. The error message from the database was: %2. SQL: %3 Could not determine SRID of %1. The error message from the database was: %2. SQL: %3 %1 has no valid geometry types. SQL: %2 Could not determine geometry type of %1. The error message from the database was: %2. SQL: %3 Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined. Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested. Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2) Could not update metadata for %1.%2. SQL:%1 Error: %2 Could not insert metadata for %1.%2. SQL:%3 Error: %4 Creation spatial index failed. SQL:%1 Error: %2 Rebuild of spatial index failed. SQL:%1 Error: %2 Could not determine table existence. Table %1 could not be dropped. Table %1 already exists. Table creation failed. Could not lookup authid %1:%2 Could not lookup WKT. Could not determine new srid. CRS not found and could not be created. Could not insert metadata. Drop created table %1 failed. SQL:%2 Error: %3 Oracle SRID %1 not found. Lookup of Oracle SRID %1 failed. SQL:%2 Error:%3 Oracle error: %1 SQL: %2 Error: %3 Oracle error: %1 Error: %2 QgsOracleRootItem New Connection... Ny uppkoppling... QgsOracleSelectGeoraster Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen %1 och alla tillhörande inställningar? Confirm Delete Bekräfta borttagning Password for %1/<password>@%2 Please enter your password: Skriv in ditt lösenord: Open failed The connection to %1 failed. Please verify your connection parameters. Make sure you have the GDAL GeoRaster plugin installed. QgsOracleSourceSelect Add Oracle Table(s) &Add L&ägg till &Build query &Skapa fråga Build query Skapa fråga &Set Filter &Sätt filter Set Filter Sätt filter Wildcard Jokertecken RegExp Reguljäruttryck All Alla Owner Ägare Table Tabell Type Typ Geometry column Geometrikolumn Primary key column Primärnyckelkolumn SRID SRID Sql Sql Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen %1 och alla tillhörande inställningar? Confirm Delete Load connections Läs in anslutningar XML files (*.xml *XML) XML-filer (*.xml *XML) Select Table Välj tabell You must select a table in order to add a layer. Du måste välja en tabell för att lägga till ett lager. Stop Stanna Connect Anslut QgsOracleSourceSelectDelegate Select... Välj... QgsOracleTableModel Owner Ägare Table Tabell Type Typ Geometry column Geometrikolumn SRID SRID Primary key column Primärnyckelkolumn Select at id Välj med id Sql Sql Select... Välj... Enter... Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views). QgsPGConnectionItem Edit... Redigera... Delete Refresh Uppdatera Copying features... Abort Avbryt Import layer %1: Not a vector layer! %1: Är inte ett vektorlager! %1: OK! %1: OK! Import to PostGIS database Failed to import some layers! Import was successful. QgsPGLayerItem Delete layer Layer deleted successfully. QgsPGRootItem New Connection... Ny uppkoppling... QgsPGSchemaItem %1 as %2 in %3 as geometryless table QgsPalettedRendererWidgetBase Form Formulär Band Band Value Värde Color Färg QgsPasteTransformations &Add New Transfer QgsPasteTransformationsBase Paste Transformations Klista in transformationer <b>Note: This function is not useful yet!</b> <b>OBS: Denna funktion är ännu ej användbar!</b> Source Källa Destination Mål QgsPenCapStyleComboBox Square Flat Round QgsPenJoinStyleComboBox Bevel Miter Round QgsPenStyleComboBox Solid Line Dash Line Dot Line Dash Dot Line Dash Dot Dot Line No Pen QgsPgGeoprocessing Buffer features in layer %1 Buffra objekt i lager %1 Error connecting to the database Fel vid anslutning mot databas &Buffer features &Buffra objekt &Geoprocessing &Geoprocessing Unable to add geometry column Kunde inte lägga till geometrikolumn Unable to create table Kunde inte skapa tabell No GEOS support Finns inget GEOS-stöd Buffer function requires GEOS support in PostGIS Buffringsfunktion kräver GEOS-stöd i PostGIS No Active Layer Inget aktivt lager You must select a layer in the legend to buffer Du måset välja ett lager i innehållsförteckningen som du vill buffra Not a PostgreSQL/PostGIS Layer Inte ett PostgrSQL/PostGIS lager QgsPgNewConnection disable tillåt ej allow tillåt prefer föredra require kräv Saving passwords WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button. VARNING: Du har valt att spara ditt lösenord. Det kommer att sparas som synlig text i projektfiler, i din hemkatalog på Unix-system eller i användarkatalogen på Windows. Om du inte vill spara lösenordet, tryck på Avbryt. Save connection Spara anslutning Should the existing connection %1 be overwritten? Vill du att existerande anslutning '%1' ska skrivas över? Test connection Testa anslutning Connection to %1 was successful Uppkoplingen till %1 lyckades Connection failed - Check settings and try again. Connection failed - Check settings and try again. Extended error information: %1 Anslutningen misslyckades - Kontrollera inställningarna och försök igen. Detaljerad felinformation: %1 QgsPgNewConnectionBase Create a New PostGIS connection Skapa en ny PostGIS-anslutning Connection Information Anslutningsinformation Name Namn Host Dator Database Databas Port Port Username Användarnamn Password Lösenord Restrict the displayed tables to those that are in the layer registries. Restricts the displayed tables to those that are found in the layer registries (geometry_columns, geography_columns, topology.layer). This can speed up the initial display of spatial tables. Only look in the layer registries Use estimated table statistics for the layer metadata. <html> <body> <p>When the layer is setup various metadata is required for the PostGIS table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p> <p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p> <p>1) Row count is determined from table statistics obtained from running the PostgreSQL table analyse function.</p> <p>2) Table extents are always determined with the estimated_extent PostGIS function even if a layer filter is applied.</p> <p>3) If the table geometry type is unknown and is not exclusively taken from the geometry_columns table, then it is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p> </body> </html> Use estimated table metadata Don't resolve type of unrestricted columns (GEOMETRY) SSL mode SSL mod Name of the new connection Namn på den nya anslutningen 5432 5432 Save Username Spara användarnamn Save Password Spara lösenord &Test Connect &Testa anslutning Service Restrict the displayed tables to those that are in the geometry_columns table Begränsa visade tabeller till de som finns i tabellen geometry_columns Restricts the displayed tables to those that are in the geometry_columns table. This can speed up the initial display of spatial tables. Begränsa visade tabeller till de som finns i tabellen geometry_columns. Detta kan göra första visningen av rumsliga tabeller snabbare. Only look in the geometry_columns table Leta bara i tabellen över 'geometry_columns' Restrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns table Begränsa sökningen till det allmäna schemat för de rumsliga tabeller som inte finns i tabellen geometry_columns When searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time) Sökning för rumsliga tabveller som inte finns i tabellen geometri_kolumner begränsa sökningen till tabeller som finns i det allmäna schemat (för vissa databaser sparar detta mycket tid) Only look in the 'public' schema Leta bara i 'public' schema Also list tables with no geometry QgsPgSourceSelect &Add L&ägg till Build query Skapa fråga Load connections Läs in anslutningar Wildcard Jokertecken Add PostGIS Table(s) Lägg till PostGIS-tabell(er) &Set Filter &Sätt filter Set Filter Sätt filter RegExp Reguljäruttryck All Alla Schema Schema Table Tabell Type Typ Geometry column Geometrikolumn Primary key column SRID SRID Sql Sql Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen %1 och alla tillhörande inställningar? Confirm Delete XML files (*.xml *XML) XML-filer (*.xml *XML) Select Table Välj tabell You must select a table in order to add a layer. Du måste välja en tabell för att lägga till ett lager. Stop Stanna Connect Anslut Connection failed Anslutningen avbröts Connection to %1 on %2 failed. Either the database is down or your settings are incorrect. Check your username and password and try again. The database said: %3 Anslutningen till %1 på %2 misslyckades. Antingen är databasen nere eller så är dina inställningar felaktiga. Kontrollera ditt användarnamn och lösenord och försök igen. Databasen svarade: %3 Accessible tables could not be determined Åtkomliga tabeller kunder inte avgöras Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was: %1 Databasanslutningen lyckades, men åtkomliga tabeller kunde inte bestämmas. Felet från databasen var: %1 No accessible tables found Inga åtkomliga tabeller funna Database connection was successful, but no accessible tables were found. Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS geometry. Databasanslutningen lyckades, men åtkomliga tabeller kunde hittas. Kontrollera att du har rättigheter för att göra SELECT på en tabell med PostGIS-geometrier. QgsPgSourceSelectBase Add PostGIS Table(s) Lägg till PostGIS-tabell(er) PostgreSQL Connections PostgreSQL-anslutningar Edit Redigera New Ny Connect Anslut Search Sök Build query Skapa fråga QgsPgSourceSelectDelegate Select... QgsPgTableModel Schema Schema Table Tabell Type Typ Geometry column Geometrikolumn SRID SRID Select at id Sql Sql Select... Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views). Column Kolumn Data Type Datatyp Spatial Type Spatial typ Primary Key Primärnyckel Enter... QgsPluginInstaller QGIS Python Plugin Installer QGIS Installerare för Python-insticksprogram Couldn't open the local plugin directory Nothing to remove! Plugin directory doesn't exist: Failed to remove the directory: Check permissions or remove it manually Fetch Python Plugins... Hämta insticksprogram... Install more plugins from remote repositories Looking for new plugins... QGIS Plugin Installer update The Plugin Installer has been updated. Please restart QGIS prior to using it QGIS Plugin Conflict: The Plugin Installer has detected an obsolete plugin which masks a newer version shipped with this QGIS version. This is likely due to files associated with a previous installation of QGIS. Please use the Plugin Installer to remove that older plugin in order to unmask the newer version shipped with this copy of QGIS. There is a new plugin available There is a plugin update available Error reading repository: QgsPluginInstallerDialog QGIS Python Plugin Installer QGIS Installerare för Python-insticksprogram all repositories alla centralkataloger This repository is blocked due to incompatibility with your QGIS version This plugin is incompatible with your QGIS version and probably won't work. The required Python module is not installed. For more information, please visit its homepage and QGIS wiki. This plugin requires a newer version of QGIS Install/upgrade plugin Installera/uppgradera insticksprogram Error reading repository: The plugins will be installed to %1 connected uppkopplad This repository is connected unavailable This repository is enabled, but unavailable disabled inaktiverad This repository is disabled orphans övergivna any status oavsett status not installed inte installerad installed installerad upgradeable and news This plugin is not installed This plugin is installed This plugin is installed, but there is an updated version available This plugin is installed, but I can't find it in any enabled repository This plugin is not installed and is seen for the first time This plugin is installed and is newer than its version available in a repository This plugin seems to be broken. It has been installed but can't be loaded. Here is the error message: upgradeable new! ny! invalid Note that it's an uninstallable core plugin installed version installerad version available version That's the newest available version There is no version available for download This plugin is broken at least This plugin requires a missing module only locally available endast tillgängligt lokalt Experimental plugin. Use at own risk - %d plugins available - %d plugin tillgängliga Install plugin Reinstall plugin Upgrade plugin Downgrade plugin Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer! Plugin installation failed Installationen misslyckades Plugin has disappeared Insticksprogrammet har försvunnit The plugin seems to have been installed but I don't know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory. Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll find the plugin there, but I just can't determine which of them it is. It also means that I won't be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue. Plugin installed successfully Installationen lyckades Python plugin installed. Now you need to enable it in Plugin Manager. Plugin reinstalled successfully Python plugin reinstalled. You need to restart QGIS in order to reload it. The plugin is designed for a newer version of QGIS. The minimum required version is: Python plugin uninstalled. Note that you may need to restart QGIS in order to remove it completely. The plugin depends on some components missing on your system. You need to install the following Python module in order to enable it: The plugin is broken. Python said: Plugin uninstall failed Are you sure you want to uninstall the following plugin? Warning: this plugin isn't available in any accessible repository! Plugin Installer update uninstalled. Plugin Installer will now close and revert to its primary version. You can find it in the Plugins menu and continue operation. Plugin Installer update uninstalled. Please restart QGIS in order to load its primary version. Plugin uninstalled successfully Unable to add another repository with the same URL! Are you sure you want to remove the following repository? QgsPluginInstallerDialogBase QGIS Python Plugin Installer QGIS Installerare för Python-insticksprogram Plugins Insticksprogram List of available and installed plugins Tillgängliga och installerade insticksprogram Filter: Filter: Display only plugins containing this word in their metadata Visa bara insticksprogram med detta ord i dess metadata Display only plugins from given repository Visa bara insticksprogrma för vald centralkatalog all repositories alla centralkataloger Display only plugins with matching status Visa bara insticksprogram med överensstämmande status State Tillstånd Status Status Name Namn Version Version Description Beskrivning Author Författare Repository Centralkatalog Upgrade all Uppgradera alla Install, reinstall or upgrade the selected plugin Installera, ominstallera eller uppgradera valt insticksprogram Install/upgrade plugin Installera/uppgradera insticksprogram Uninstall the selected plugin Avinstallera valt insticksprogram Uninstall plugin Avinstallera insticksprogram Repositories Centralkataloger List of plugin repositories Lista med centralkataloger för insticksprogram URL URL Add the contributed repository to the list Add the contributed repository Remove depreciated repositories from the list Delete depreciated repositories Check for updates on startup Kontroller uppdateringar vid start <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> If this function is enabled, QGIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Installer window.</p></body></html> Add third party plugin repositories to the list Lägg till centrlakatalog för tredjeparsinsticksprogram Add 3rd party repositories Lägg till tredje parts centralkatalog Add a new plugin repository Lägg till en ny centralkatalog för insticksprogram Add... Lägg till ... Edit the selected repository Redigera vald centralkatalog Edit... Redigera... Remove the selected repository Ta bort vald centralkatalog Delete Ta bort The plugins will be installed to ~/.qgis/python/plugins Insticksprogramen installeras i ~/.qgis/python/plugins Close the Installer window Stäng installerarens fönster Close Stäng Options Inställningar Configuration of the plugin installer every time QGIS starts varje gång QGIS startar once a day en gång om dagen every 3 days var tredje dag every week en gång i veckan every 2 weeks varannan vecka every month en gång i månaden <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> If this function is enabled, Quantum GIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Installer window.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Obs:</span> Om denna funktion är aktiverad kommer QGIS att informera dig utifall ett nytt insticksprogram eller en uppdatering av ett insticksprogram finns tillgängligt. I annat fall så kommer denna kontroll utföras när Insticksprograminstalleraren öppnas.</p></body></html> Allowed plugins Tillåtna insticksprogram Only show plugins from the official repository Visa endast insticksprogram från den officiella centralkatalogen Show all plugins except those marked as experimental Visa alla insticksprogram förutom de som är markerade som experimentella Show all plugins, even those marked as experimental Visa alla plugin, även de som är markerade som experimentella <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in early stages of development, and should be considered 'incomplete' or 'proof of concept' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Obs:</span> Experimentella insticksprogram är överlag opassande i en produktionsmiljö- Dessa insticksprogram är i ett tidigt stadie av sin utveckling och ska ses som icke kompletta eller som bevis på ett koncept. QGIS rekommenderar inte att installera dessa förutom om du tänker använda dem i testsyfte.</p></body></html> Help Hjälp QgsPluginInstallerFetchingDialog Success Resolving host name... Connecting... Ansluter... Host connected. Sending request... Downloading data... Hämtar data... Idle Closing connection... Error Fel QgsPluginInstallerFetchingDialogBase Fetching repositories Hämta centralkataloger Overall progress: Förluten tid: Abort fetching Avbryt hämtning Repository Centralkatalog State Tillstånd QgsPluginInstallerInstallingDialog Installing... Installerar... Resolving host name... Connecting... Ansluter... Host connected. Sending request... Downloading data... Hämtar data... Idle Closing connection... Error Fel Failed to unzip the plugin package. Probably it's broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory: Misslyckades med att packa upp paketet. Förmodligen är det trasigt eller saknas i centralkatalogen. Kontrollera även att du har skrivrättigheter till mappen där insticksprogrammet installeras: Aborted by user Avbrutit av användare QgsPluginInstallerInstallingDialogBase QGIS Python Plugin Installer QGIS Installerare för Python-insticksprogram Installing plugin: Installerar insticksprogram Connecting... Ansluter... QgsPluginInstallerOldReposBase Plugin Installer The Plugin Installer has detected that your copy of QGIS is configured to use a number of plugin repositories around the world. It was a typical situation in older versions of the program, but from the version 1.5, external plugins are collected in one central Contributed Repository, and all the old repositories are not necessary any more. Do you want to drop them now? If you're unsure what to do, probably you don't need them. However, if you choose to keep them in use, you will be able to remove them manually later. Remove Ta bort Disable Keep Ask me later QgsPluginInstallerPluginErrorDialog no error message received QgsPluginInstallerPluginErrorDialogBase Error loading plugin Fel vid läsning av insticksprogram The plugin seems to be invalid or have unfulfilled dependencies. It has been installed, but can't be loaded. If you really need this plugin, you can contact its author or <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS users group</a> and try to solve the problem. If not, you can just uninstall it. Here is the error message below: Insticksprogrmaet verkar ha ouppfyllda krav eller annars vara felaktigt. Det har installerats, men akn ej läsas in. Om du vekrligen behöver detta insticksprogram kan du kontakta författaren via <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS användargrupp</a> och försöka få hjälp. Om det inte går, kan du enkelt avinstallera programet. Nedan följer felmedelandet: Do you want to uninstall this plugin now? If you're unsure, probably you would like to do this. Vill du avinstallera instickprogramet? Om du är osäker är det antagligen en bra idé. QgsPluginInstallerRepositoryDetailsDialogBase Repository details Centralkatalogens detaljer Name: Namn: Enter a name for the repository Skriv in ett namn för centralkatalogen URL: URL: Enter the repository URL, beginning with "http://" Skriv in centralkatalogens URL, med början "http://" Enable or disable the repository (disabled repositories will be omitted) Välj eller välj bort centralkataloger (bortvald centralkatalog kommer att hoppas över) Enabled Vald QgsPluginManager No Plugins Inga insticksprogram &Select All Välj alla &Clear All Radera allla Plugins Insticksprogram [ incompatible ] [ inkompatibel ] Installed in %1 menu/toolbar Installerad under '%1' i menyn No QGIS plugins found in %1 Inga QGIS-insticksprogram hittades i %1 Error Fel Failed to open plugin installer! Kunde inte öppna installeraren för insticksprogram! QgsPluginManagerBase QGIS Plugin Manager QGIS Insticksprogramhanterare To enable / disable a plugin, click its checkbox or description För att aktivera/avaktiver ett insticksprogram, klicka i kryssrutan eller på beskrivningen &Filter &Filter Plugin Directory: Katalog för insticksprogram: Directory Katalog Plugin Installer QgsPointDisplacementRendererWidget None Ingen Label Font The point displacement renderer only applies to (single) point layers. '%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer QgsPointDisplacementRendererWidgetBase Form Formulär Center symbol: Renderer: Renderer settings... Displacement circles Circle pen width: Circle color: Circle radius modification: Point distance tolerance: Labels Etiketter Label attribute: Label font... Label color: Use scale dependent labelling max scale denominator: QgsPointPatternFillSymbolLayerWidget Horizontal distance Horisontellt avstånd Vertical distance Vertikalt avstånd Horizontal displacement Horisontell förkjutning Vertical displacement Vertikal förskjutning QgsPostgresConn Connection to database failed PostGIS error in setting encoding undefined return value from encoding setting Your database has no working PostGIS support. Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net) SQL:%1 result:%2 error:%3 Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was: %1 Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was: %1 Database connection was successful, but no accessible tables were found. Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS geometry. Unable to get list of spatially enabled tables from the database Retrieval of postgis version failed Could not parse postgis version string '%1' Connection error: %1 returned %2 [%3] Erroneous query: %1 returned %2 [%3] Query failed: %1 Error: no result buffer Not logged query failed: %1 Error: no result buffer Query: %1 returned %2 [%3] %1 cursor states lost. SQL: %2 Result: %3 (%4) resetting bad connection. retry after reset succeeded. retry after reset failed again. connection still bad after reset. bad connection, not retrying. Point Punkt Line Linje Polygon Polygon No Geometry None Ingen Geometry Geometri Geography TopoGeometry Query could not be canceled [%1] PQgetCancel failed Multipoint Multipunkt Multiline Multilinje Multipolygon Multipolygon Unknown Geometry QgsPostgresFeatureIterator feature %1 not found PostGIS PostGIS found %1 features instead of just one. QgsPostgresProvider Unable to access relation Kunde inte komma åt relation No suitable key column in table Ingen lämplig nyckelkolumn i tabellen and och Unable to find a key column Kunde inte hita nyckelkolumn and is suitable. och passar. and has a suitable constraint) och har passande begränsning) and does not have a suitable constraint) och har inte en passande begränsning) No suitable key column in view Ingen passande nyckelkolumn i vyn Unknown geometry type Okänd geometrityp Unable to get feature type and srid Kunde inte få objekttyp och srid Error while adding features Fel vid tillägg av objekt No GEOS Support! Inget stöd för GEOS! Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net) Din PostGIS-nistallation har inte stöd för GEOS.Val av objekt och identifiering kommer inte fungera.Installera PostGIS med GEOS-stöd (http://geos.refractions.net) Duplicate field %1 found PostgreSQL is still in recovery after a database crash (or you are connected to a (read-only) slave). Write accesses will be denied. Unable to execute the query. The error message from the database was: %1. SQL: %2 Error while deleting features Fel vid borttagning av objekt Error while adding attributes Fel vid tillägg av attribut Error while deleting attributes Fel vid borttagning av attribut Error while changing attributes Fel vid ändring av attribut Error while changing geometry values Fel vid ändring av gemotrin unexpected PostgreSQL error oväntat PostgreSQL-fel Whole number (integer - 32bit) Whole number (integer - 64bit) Text, limited variable length (varchar) Text, unlimited length (text) Date Datum Field %1 ignored, because of unsupported type type %2 Unable to access the %1 relation. The error message from the database was: %2. SQL: %3 Unable to determine table access privileges for the %1 relation. The error message from the database was: %2. SQL: %3 Whole number (smallint - 16bit) invalid PostgreSQL layer PostGIS invalid PostgreSQL topology layer PostgreSQL layer has no primary key. Decimal number (numeric) Decimal number (decimal) Decimal number (real) Decimaltal (real) Decimal number (double) Decimaltal (double) Text, fixed length (char) PostgreSQL layer has unknown primary key type. Read attempt on an invalid postgresql data source FAILURE: Field %1 not found. FEL: Fält %1 hittades inte. unexpected formatted field type '%1' for field %2 Field %1 ignored, because of unsupported type %2 The custom query is not a select query. The table has no column suitable for use as a key. QGIS requires a primary key, a PostgreSQL oid column or a ctid for tables. Primary key field '%1' for view not unique. Key field '%1' for view not found. No key field for view given. Unexpected relation type '%1'. No key field for query given. Could not find topology of layer %1.%2.%3 PostGIS error while adding features: %1 PostGIS error while deleting features: %1 PostGIS error while adding attributes: %1 PostGIS error while deleting attributes: %1 PostGIS error while changing attributes: %1 PostGIS error while changing geometry values: %1 result of extents query invalid: %1 Geometry type and srid for empty column %1 of %2 undefined. Feature type or srid for %1 of %2 could not be determined or was not requested. Editing and adding disabled for 2D+ layer (%1; %2) QgsProject Loading layer %1 Läser in lager %1 Unable to open %1 Kan inte öppna %1 Project File Read Error %1 at line %2 column %3 %1 på rad %2 kolumn %3 Project file read error: %1 at line %2 column %3 Fel vid läsning av projektfil %1 på rad %2, kolumn %3 %1 for file %2 %1 för fil %2 Unable to save to file %1 Kan ej spara till fil %1 %1 is not writable. Please adjust permissions (if possible) and try again. %1 är inte skrivbar. Justera rättigheter (om möjligt) och försök igen. Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again. Kunde inte spara till fil %1. Ditt projekt kan vara felaktigt sparat. Försök frigöra disk-utrymme och kontrollera filrättigheter innan du försöker igen. QgsProjectBadLayerGuiHandler Ignore Ignorera QGIS Project Read Error QGIS-projekt läsfel Unable to open one or more project layers. Choose ignore to continue loading without the missing layers. Choose cancel to return to your pre-project load state. Choose OK to try to find the missing layers. Kan inte öppna ett eller flera av projektets lager. Välj 'Ignorera' för att fortsätta utan de saknade lagren. Välj 'Avbryt' för att återvända till föregående arbetsyta. Välj 'OK' för att försöka hitta de saknade lagren. QgsProjectLayerGroupDialog Select project file Välj projektfil QGis files QGis-filer Recursive embedding not possible Rekursiv inbäddning inte möjlig It is not possible to embed layers / groups from the current project. Det är inte möjligt att bädda in lager/grupper från det nuvarande projektet. QgsProjectLayerGroupDialogBase Select layers and groups to embed Välj lager och grupper för att bädda in Project file Projektfil ... ... QgsProjectProperties Layer Lager Type Typ Identifiable Identifieringsbara Vector Vektor WMS WMS Raster Raster Coordinate System Restriction Koordinatsystemrestriktion No coordinate systems selected. Disabling restriction. Inga koordinatsystem valda. Avaktiverar restriktion. Selection color Färg för valda Measure tool (CRS transformation: %1) Mätverktyg (Koordinatsystemstranformation: %1) Canvas units (CRS transformation: %1) Kartfönstrets enheter (Koordinatsystemstranformation: %1) OFF AV ON CRS %1 was already selected Referenskoordinatsystem % var redan valt Coordinate System Restrictions Kordinatsystemsrestriktioner The current selection of coordinate systems will be lost. Proceed? Det nuvarande urvalet av koordinatsystem kommer att förloras. Fortsätt? Select print composer Välj utskriftskomponerare Composer Title Titel på utskriftskomponerare Select restricted layers and groups Välj lager och grupper som ska exkluderas Enter scale Skriv in skala Scale denominator Skalavgränsare Load scales Ladda skalor XML files (*.xml *.XML) XML-filer (*.xml *XML) Save scales Spara skalor Parameters : Parametrar: Parameters: Parametrar: Can only use ellipsoidal calculations when CRS transformation is enabled Kan bara använda elliptisk beräkning när kordinatsystemstransformation är aktiverad Select a valid symbol Välj en giltlig symbol Invalid symbol : Ogiltlig symbol : QgsProjectPropertiesBase Project Properties Projektegenskaper Meters Meter Feet Feet Decimal degrees Decimalgrader Default project title Standardtitel för projekt General Allmänt CRS Referenskoordinatsystem Coordinate Reference System Koordinaternas referenssystem Identify layers Identifiera lager Default styles Standardstilar OWS server OWS-server General settings Generella inställningar absolute absoluta relative relativa Save paths Länkar till lager Layer units (only used when CRS transformation is disabled) Lagrens enhet (används bara när koordinattransformation är avslagen) Degrees, Minutes, Seconds Grader, Minuter, Sekunder Precision Precision Automatically sets the number of decimal places in the mouse position display Sätter automatisk antal decimaler vid visning av musens position The number of decimal places that are used when displaying the mouse position is automatically set to be enough so that moving the mouse by one pixel gives a change in the position display Antalet decimaler som används vid visning av musens position sätts automatisk så att en förändring av musens läge med en pixel ändrar visad position Automatic Automatisk Sets the number of decimal places to use for the mouse position display Sätter antal decimaler vid visning av musens position Manual Manuell The number of decimal places for the manual option Antal decimaler vid val 'manuell' decimal places decimaler Project scales Projektskalor ... ... Default Styles Standardutseende Default Symbols Standardsymboler Marker Markör Line Linje Fill Ytsymbol Color Ramp Färgramp Style Manager Symbolhanteraren Options Inställningar Assign random colors to symbols Ge slumpvalda färger till symboler Opacity Ogenomskinlighet OWS Server OWS Server Title Titel Person Person Phone Telefon Abstract Sammanfattning E-Mail E-Mail Organization Organisation Online resource Onlineresurser Min. X Min. Y Max. X Max. Y Use Current Canvas Extent Använd kartfönstrets nuvarande utbredning Exclude composers Exkludera utskriftskomponerare Exclude layers Exkludera lager Measure tool Mätverktyg Ellipsoid (for distance calculations) Ellipsoid (för distansberäkningar) Semi-major Halva storaxeln Semi-minor Halva lillaxeln Project layers Projektlager Default symbols Standardsymboler Transparency Genomskinlighet % % Service capabilitities Serviceegenskaper Fees Avgifter Access constraints Åtkomstbegränsningar Keyword list Nyckelordslista WMS capabilitities WMS-egenskaper Advertised URL Utannonsera URL Width Bredd Height Höjd Maximums for GetMap request Maximum för GetMap-förfrågan Advertised extent Utannonsera utsträckning CRS restrictions Referenskoordinatsystemsbegränsningar WFS capabilitities WFS-egenskaper Update Uppdatera Insert Lägg till Delete Unselect all Avselektera alla Select all Välj alla Macros Makron Python macros Python-makron Add Lägg till Remove Ta bort Used Add WKT geometry to feature info response Canvas units Kartfönstrets mätenhet Degree Grader Degree display Degrees, Minutes Grader, Minuter Published Digitizing Digitalisering Identifiable layers Identifieringsbara lager Layer Lager Type Typ Identifiable Descriptive project name Projektbeskrivning Enable topological editing Tillåt topologisk redigering Snapping options... Val för fästning... Project title Projekttitel Selection color Färg för valda Background color Bakgrundsfärg Used when CRS transformation is turned off Används när koordinattransformering är avslagen Coordinate Reference System (CRS) Koordinaternas referenssystem (CRS) Enable 'on the fly' CRS transformation Aktivera omedelbar koordinattransformation QgsProjectionSelector All Alla User Defined Coordinate Systems Användardefinierade koordinatsystem Geographic Coordinate Systems Geografiska koordinatsystem Projected Coordinate Systems Projicerade koordinatsystem Resource Location Error Resusrsfel Error reading database file from: %1 Because of this the projection selector will not work... Fel vid läsning av databasen: %1 Därför fungerar inte projektionsväljaren... QgsProjectionSelectorBase Search Sök Hide deprecated CRSs Göm föråldrade referenskoordinatsystem Find Hitta Name Namn Coordinate Reference System Selector Koordinatsystemsväljare Filter Filter Recently used coordinate reference systems Coordinate Reference System Koordinaternas referenssystem Selected CRS: Authority ID ID ID Coordinate reference systems of the world QgsQueryBuilder &Test &Test &Clear No Query Ingen fråga You must create a query before you can test it Du måste skapa en fråga innan dukan testa den Query Result Frågeresultat The where clause returned %n row(s). returned test rows Query Failed Frågan misslyckades An error occurred when executing the query. Ett fel inträffade när frågan ställdes. The data provider said: %1 Datakällan sa: %1 Error in Query Fel i frågan The subset string could not be set Urvalsfrågan kunde inte sättas QgsQueryBuilderBase Query Builder Frågebyggare Datasource Datakälla Fields Fält <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html> Lista med fält i vektorfil Values Värden <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Lista med värden för nuvarande fält.</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html> Ta ett utsnitt av poster i vektorfilen Sample Test <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html> Ta alla poster ur vektorfilen (om det är en stor tabell, kan det ta tid) All Alla Use unfiltered layer Operators Operatorer = = < < NOT NOT OR OR AND AND % % IN IN NOT IN NOT IN != != > > LIKE LIKE ILIKE ILIKE >= >= <= <= SQL where clause SQL where-sats QgsQuickPrint km km mm mm cm cm m m miles eng. mil mile eng. mil inches tum foot fot feet fot degree grader degrees grader unknown obekant Please wait while your report is generated COMMENTED OUT bortkommenterad QgsRasterCalcDialog Enter result file Ange mål för resultatfil Expression valid Uttrycket giltligt Expression invalid Uttrycket ogiltligt QgsRasterCalcDialogBase Raster calculator Rasterkalkylator Raster bands Rasterband Result layer Resultatlager Output layer Mål för utdatafil ... ... Current layer extent Nuvarande lagrets utbredning X min X Min XMax X max Y min Y Min Y max Y Max Columns Kolumner Rows Rader Output format Utdataformat Add result to project Lägg till resultat i projektet Operators Operatorer + + * * sqrt sqrt sin sin ^ ^ acos acos ( ( - - / / cos cos asin asin tan tan atan atan ) ) < < > > = = OR OR AND AND <= <= >= >= Raster calculator expression Rasterkalkylator-uttryck QgsRasterDataProvider Identify Identifiera Build Pyramids Bygg pyramider no data ingen data Feature info Objektinformation Band Band Format not supported Formatet stödjs inte Average Medel Nearest Neighbour Närmaste granne Gauss Gauss Cubic Kubisk Mode Läge None Ingen Value Värde Html Html Feature Objekt QgsRasterFormatSaveOptionsWidget Default Standard No compression Ingen kompression Low compression Låg kompression High compression Hög kompression JPEG compression JPEG-kompression Cannot get create options for driver %1 For details on pyramids options please see the following pages No help available cannot validate pyramid options Cannot validate creation options Valid Giltig Invalid %1: %2 Click on help button to get valid creation options for this format. pyramid creation option creation option Invalid Ogiltig Profile name: Use simple interface Use table interface QgsRasterFormatSaveOptionsWidgetBase Form Formulär New Ny Remove Ta bort Reset Profile Name Namn Value Värde + + Validate Help Hjälp - - Insert KEY=VALUE pairs separated by spaces QgsRasterHistogramWidget Visibility Synlighet Min/Max options Min/Max inställningar Always show min/max markers Visa alltid min/max markörer Zoom to min/max Zooma till min/max Update style to min/max Uppdatera stil till min/max Show all bands Visa alla band Show RGB/Gray band(s) Visa RGB/Grå band Show selected band Visa valt band Actions Åtgärder Reset Återställ Load min/max Läs in min/max Estimate (faster) Uppskattad (snabbare) Actual (slower) Verklig (långsammare) Current extent Nuvarande utsträckning Use stddev (1.0) Använd stddev (1.0) Use stddev (custom) Använd stddev (custom) Load for each band Läs in för varje band Recompute Histogram Beräkna om histogram Band %1 Band %1 Choose a file name to save the map image as Välj ett filnamn att spara kartbilden som QgsRasterHistogramWidgetBase Form Formulär Band Band Set min/max style for Sätt min/max stil för Min Min Pick Min value on graph Välj min-värde i graf ... ... Max Max Pick Max value on graph Välj max-värde i graf Prefs/Actions Inställningar/Åtgärder Save plot Spara plot Save as image... Spara som bild... Compute Histogram Beräkna histogram QgsRasterInterface Identify Identifiera Build Pyramids Bygg pyramider Create Datasources Skapa datakällor Remove Datasources Ta bort datakällor Band Band QgsRasterLayer Not Set Inte satt Could not reproject view extent: %1 Raster Raster Could not reproject layer extent: %1 Driver: Drivrutin: Dimensions: Dimensioner: Origin: Origo: Pixel Size: Pixelstorlek: Pyramid overviews: Pyramidöversikter: Driver Drivrutin Data Type Datatyp Byte - Eight bit unsigned integer UInt16 - Sixteen bit unsigned integer Int16 - Sixteen bit signed integer UInt32 - Thirty two bit unsigned integer Int32 - Thirty two bit signed integer Float32 - Thirty two bit floating point Float64 - Sixty four bit floating point CInt16 - Complex Int16 CInt32 - Complex Int32 CFloat32 - Complex Float32 CFloat64 - Complex Float64 Pyramid overviews Pyramidöversikter Layer Spatial Reference System Lagrets referenskoordinatsystem Layer Extent (layer original source projection) Lagrets utbredning (i lagrets ursprungliga koordinatsystem) Project Spatial Reference System Projektets spatiala referenssystem Band Band Band No Bandnr No Stats Ingen statistik No stats collected yet Ingen statistik har samlats in Min Val Min-värde Max Val Max-värde Range Intervall Mean Medel Sum of squares Kvadratsumma Standard Deviation Standardavvikelse Sum of all cells Summa av alla celler Cell Count Cellantal <maplayer> not found. Data Type: Datatyp: GDT_Byte - Eight bit unsigned integer GDT_Byte - Åttabitars ickenegativt heltal GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer GDT_UInt16 - Sextonbitars ickenegativt heltal GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer GDT_Int16 - Sextonbitars heltal GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer GDT_UInt32 - Trettiotvåbitars ickenegativt heltal GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer GDT_Int32 - Trettiotvåbitars heltal GDT_Float32 - Thirty two bit floating point GDT_Float32 - Trettiotvåbitars flyttal GDT_Float64 - Sixty four bit floating point GDT_Float64 - Sextiofyrabitars flyttal GDT_CInt16 - Complex Int16 GDT_CInt16 - Komplex Int16 GDT_CInt32 - Complex Int32 GDT_CInt32 - Komplex Int32 GDT_CFloat32 - Complex Float32 GDT_CFloat32 - Komplex Float32 GDT_CFloat64 - Complex Float64 GDT_CFloat64 - Komplex Float64 Could not determine raster data type. Kunde inte bestämma rastertyp. Cannot instantiate the '%1' data provider Kan inte instantiera %1 för datapluginet Provider is not valid (provider: %1, URI: %2 Datapluginet är inte giltigt (dataplugin: %1, URI: %2) Average Magphase Average Magphase Average Average Dataset Description Beskrivning av dataset No Data Value Inget datavärde Layer Spatial Reference System: Lagrets Spatial Reference System: Layer Extent (layer original source projection): Lagrets utbredning (i lagrets ursprungliga koordinatsystem): Project Spatial Reference System: Projektets Spatial Reference System: out of extent utanför utsträckning null (no data) null (ingen data) NoDataValue not set Inget datavärde ej satt Band %1 Band %1 X: %1 Y: %2 Bands: %3 X: %1 Y: %2 Band: %3 QgsRasterLayer created QgsRasterLayer skapat Retrieving stats for %1 Hämtar statistik för %1 Calculating stats for %1 Beräknar statistik för %1 QgsRasterLayerProperties Grayscale Gråskala Pseudocolor Pseudofärg Freak Out Freak Out Not Set Inte satt not defined odefinerad Columns: Kolumner: Rows: Rader: No-Data Value: Inget datavärde: n/a --- Write access denied Skrivåtkomst nekad Write access denied. Adjust the file permissions and try again. Skrivåtkomst nekad. Justera filrättigheterna och försök igen. Building pyramids failed. Kunde ej skapa pyramider. Building pyramid overviews is not supported on this type of raster. Denna typ av raster stödjer ej att bygga pyramider. No Stretch Ingen utsträckning Stretch To MinMax Sträck ut till min/max Stretch And Clip To MinMax Sträck ut och klipp vid min/max Clip To MinMax Klipp till min/max Discrete Diskret Equal interval Jämna intervall Quantiles Kvantiler Red Röd Value Värde Color Färg Label Etikett Layer Properties - %1 Lageregenskaper - %1 Nearest neighbour Närmaste granne Bilinear Cubic Kubisk Average Medel None Ingen Green Grön Blue Blå Percent Transparent Procent genomskinlighet Gray Grå Indexed Value Indexerat värde From To till null (no data) null (ingen data) Filter Filter Time Tid User Defined Användardefinerad No-Data Value: Not Set Inget datavärde ej satt Save file Spara fil Load layer properties from style file Läs in lageregenskaper från stilfil QGIS Layer Style File QGIS lager stilfil Save layer properties as style file Spara lageregenskaper som stilfil Textfile (*.txt) Textfil (*.txt) QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File Fil med genomskinliga pixlars värde skapad av QGIS Band %1 Band %1 Choose a file name to save the map image as Välj ett filnamn att spara kartbilden som Open file Öppna fil Import Error Fel vid import out of extent utanför utsträckning The following lines contained errors Nedanstående rader innehöll fel Read access denied Läsåtkomst nekad Read access denied. Adjust the file permissions and try again. Läsåtkomst nekad. Justera filrättigheterna och försök igen. Color Ramp Färgökning Description Beskrivning Large resolution raster layers can slow navigation in QGIS. Raster med hög upplösning kan sinka navigeringen i QGIS. By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom. Genom att skapa kopior med lägre upplösning (pyramider) kan prestanda avsevärt förbättras, genom att QGIS väljer den lämpligaste upplösningen beroende på zoom-nivå. You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids. Du måste ha skrivrättigheter i biblioteket som den ursprungliga datan ligger för att kunna bygga pyramider. Colormap Färgkarta Linear Linjär Exact Exakt Please note that building internal pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed! Den ursprungliga datafilen kan ändras när du bygger pyramider, och de kan ej tas bort efter de har skapats. Please note that building internal pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first! Din bild kan förstöras när du bygger pyramider. Ta alltid backup FÖRST! The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt. Filen var inte skrivbar. Vissa format stödjer inte pyramider. Kontrollera med GDAL-dokumentation om du är osäker. Custom color map entry Anpassad färgkarta fält QGIS Generated Color Map Export File QGIS-genererad fil för export av färgkarta Load Color Map Läs in färgkarta Default Style Standardstil QGIS Layer Style File (*.qml) QGIS lager stilfil (*.qml) Saved Style Sparad stil QGIS QGIS Note: Minimum Maximum values are actual values computed from the band(s) Not: Min-Max-värden är verkliga värden beräknade från bandet/banden <h3>Multiband Image Notes</h3><p>This is a multiband image. You can choose to render it as grayscale or color (RGB). For color images, you can associate bands to colors arbitarily. For example, if you have a seven band landsat image, you may choose to render it as:</p><ul><li>Visible Blue (0.45 to 0.52 microns) - not mapped</li><li>Visible Green (0.52 to 0.60 microns) - not mapped</li></li>Visible Red (0.63 to 0.69 microns) - mapped to red in image</li><li>Near Infrared (0.76 to 0.90 microns) - mapped to green in image</li><li>Mid Infrared (1.55 to 1.75 microns) - not mapped</li><li>Thermal Infrared (10.4 to 12.5 microns) - not mapped</li><li>Mid Infrared (2.08 to 2.35 microns) - mapped to blue in image</li></ul> COMMENTED OUT <h3>Multibandbild</h3><p>Detta är en multibandbild. Du kan visa den i gråskala eller färg (RGB). För färgbilder kan du associera band med godtyckliga färger. Till exempel, om du har en 7-bands landsatbild så kan du välja att rendera den som:</p><ul><li>Synligt Blått (0.45 till 0.52 mikroner) - inte associerad</li><li>Synligt Grönt (0.52 till 0.60 mikroner) - inte associerad</li></li>Synligt Rött (0.63 till 0.69 mikroner) - associerad till rött i bilden</li><li>Nära Infrarött (0.76 till 0.90 mikroner) - associerad till grönt i bilden</li><li>Medium Infrarött (1.55 till 1.75 mikroner) - inte associerad</li><li>Värmeinfrarött (10.4 till 12.5 mikroner) - inte associerad</li><li>Medium infrarött (2.08 till 2.35 mikroner) - associerad till blått i bilden</li></ul> <h3>Paletted Image Notes</h3> <p>This image uses a fixed color palette. You can remap these colors in different combinations e.g.</p><ul><li>Red - blue in image</li><li>Green - blue in image</li><li>Blue - green in image</li></ul> COMMENTED OUT <h3>Palettbild</h3> <p>Den här bilden använder en indexerad palett. Du kan ändra de här färgerna i olika kombinationer, t.ex.</p><ul><li>Röd - blått i bilden</li><li>Grön - blått i bilden</li><li>Blå - grönt i bilden</li></ul> <h3>Grayscale Image Notes</h3> <p>You can remap these grayscale colors to a pseudocolor image using an automatically generated color ramp.</p> COMMENTED OUT <h3>Gråskalebild</h3> <p>Du kan omassociera dessa gråskalefärger till en pseudofärgbild med an automatgenererad färgramp.</p> Default R:%1 G:%2 B:%3 Standard R:%1 G:%2 B:%3 Columns: %1 Kolumner:-%1 Rows: %1 Rader: %1 No-Data Value: %1 Inget datavärde: %1 Write access denied. Adjust the file permissions and try again. Skrivåtkomst nekad. Justera filrättigheterna och försök igen. Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library. Nuvarande libtiff-bibliotek stödjer inte att bygga pyramider från lager med JPEG-kompression. Textfile The following lines contained errors %1 Nedanstående rader innehöll fel %1 The color map for band %1 failed to load Färgkartan för band %1 kunde inte läsas in Unknown style format: %1 Okänt stilformat: %1 QgsRasterLayerPropertiesBase Raster Layer Properties Rasterlageregenskaper General Allmänt Symbology Symbologi <p align="right">Full</p> <p align="right">Total</p> None Ingen Style mRendererTab Stil Render type Renderingstyp Resampling Omsampling Use original source no data value. Använd orginalkällans inget datavärde. No data value: Inget datavärde: Original data source no data value, if exists. Orginalvärde från datakällan, om det existerar. <src no data value> <src no data value> Additional user defined no data value. Extra användardefinierat inget datavärde. Additional no data value Extra inget datavärde Less than: Mindre än: More than or equal to: Större än eller lika med: Metadata Metadata Pyramids Pyramider Resolutions Upplösningar <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt;"><br /></span></p></body></html> Average Average Nearest Neighbour Nearest Neighbour Thumbnail Bild Histogram Histogram Options Inställningar Chart Type Diagramtyp Refresh Uppdatera Render as Rendera som 00% 00% Min Min Max Max ... ... Colormap Färgkarta Delete entry Ta bort värden Classify Klassificera 1 1 2 2 Single band gray Enkanalig grå Style Stil Three band color Trekanalers färg Invert color map Invertera färgkarta RGB mode band selection and scaling RGB kanalval och skalning Red band Rött band Green band Grönt band Blue band Blått band Default R:1 G:2 B:3 Standard R:1 G:2 B:3 Custom min / max values Anpassade min/max värden Red min Röd min Red max Röd max Green min Grön min Green max Grön max Blue min Blå min Blue max Blå max Use standard deviation Använd standardavvikelse Single band properties Inställningar för singelband Gray band Grått band Color map Färgkarta Load min / max values from band Läs in min/max värden från band Estimate (faster) Uppskattad (snabbare) Actual (slower) Verklig (långsammare) Load Läs in Contrast enhancement Kontrastförhöjning Current Nuvarande Save current contrast enhancement algorithm as default. This setting will be persistent between QGIS sessions. Spara nuvarande kontrasförhöjning som standard. Inställningen kommer att följa med till nästa QGIS session. Saves current contrast enhancement algorithm as a default. This setting will be persistent between QGIS sessions. Sparar nuvarande kontrasförhöjning som standard. Inställningen kommer att följa med till nästa QGIS session. Default Standard TextLabel TextEtikett Title Titel Abstract Sammanfattning Transparency Genomskinlighet Global transparency Övergripande genomskinlighet No data value Inget datavärde Reset no data value Nollställ inget datavärde Custom transparency options Alternativ för anpassad genomskinlighet Transparency band Genomskinligt band Transparent pixel list Lista med genomskinliga pixlar Add values manually Lägg till värden för hand Layer info Lagerinformation displayed as visas som Layer name Lagernamn Minimum scale, i.e. maximum scale denominator. This limit is exclusive, that means the layer will not be displayed on this scale. Minimumskala, dvs. maxskaleavgränsare. Gränsen är exlusiv, lagret kommer alltså inte visas på denna skala. <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:0.75em;">Minimum<br>(exclusive)</span></p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:0.75em;">Minimum<br>(exklusiv)</span></p></body></html> Maximum scale, i.e. minimum scale denominator. This limit is inclusive, that means the layer will be displayed on this scale. Maximumskala, dvs.minskaleavgränsare. Gränsen är inklusiv, lagret kommer alltså att visas på denna skala. <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:0.75em;">Maximum<br>(inclusive)</span></p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:0.75em;">Maximum<br>(inklusiv)</span></p></body></html> Add values from display Lägg till värden från skärmen Description Beskrivning Properties Egenskaper Band rendering Bandrendering Color rendering Färgrendering Saturation Färgmättnad Off Av By lightness By luminosity By average Hue Färgton Blending mode Sammansmältning Brightness Ljusstyrka Contrast Kontrast Grayscale Gråskala Colorize Färgsätt Strength Styrka % % Reset all color rendering options to default Återställer alla färgrenderingsinställningar till standard Reset Återställ Zoomed: in Zoomad: in out ut Add Values from display Lägg till värden från skärmen Remove selected row Ta bort vald rad Default values Standardvärden Import from file Importera från fil Export to file Exportera till fil Color interpolation Färgintepolering Add entry Lägg till rad Sort Sortera Load color map from band Läs in färgkarta från band Load color map from file Läs in färgkarta från fil Export color map to file Exportera färgkarta till fil Generate new color map Skapa ny färgkarta Number of entries Antal värden Classification mode Klassificeringsmetod Display name Namn Layer source Lagerkälla Columns Kolumner Rows Rader No Data Scale dependent visibility Skalberoende synlighet Maximum Maximum Minimum Minimum Coordinate reference system Koordinaternas referenssystem Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Specificera koordinatsystemet för lagrets geometrier. Specify... Specificera... Legend Teckenförklaring Palette Palett Notes Noteringar Pyramid resolutions Pyramidupplösningar Build pyramids internally if possible Bygga pyrmaider internt om möjligt Resampling method Omsamplingsmetod Build pyramids Bygg pyramider Line graph Linjegraf Bar chart Stapeldiagram Column count Antal kolumner Out of range OK? Utanför intervall OK? Allow approximation Tillåt approximering Restore Default Style Återskapa standardstil Save As Default Spara som standard Load Style ... Läs in stil... Oversampling Översampling Overview format Översiktsformat External Internal (if possible) External (Erdas Imagine) Save Style ... Spara stil... QgsRasterLayerSaveAsDialog From Från To Till Select output directory Välj utdatakatalog Warning Varning The directory %1 contains files which will be overwritten: %2 Katalogen %1 innehåller filer som kommer att skrivas över: %2 Select output file Välj utdatafil GeoTIFF GeoTIFF layer lager user defined användardefinerad Resolution (current: %1) Upplösning (nuvarande:%1) Extent (current: %1) Utsträckning (nuvarande: %1) Layer (%1, %2) Lager (%1, %2) Project (%1, %2) Projekt (%1, %2) Selected (%1, %2) Valt (%1, %2) map view Extent Utsträckning Layer Lager Project Projekt Selected Vald QgsRasterLayerSaveAsDialogBase Save raster layer as... Spara rasterlager som... Output mode Utdataläge Raw data Rådata Write out 3 bands RGB image rendered using current layer style. Skriv ut en 3-bands RGB-bild renderad med nuvarande lagerstil. Rendered image Renderad bild Format Format Create GDAL Virtual Format composed of multiple datasets with maximum width and height specified below. Skapa GDAL Virtuellt Format komponerat av multipla dataset med en maximal bredd och höjd sprecificerat nedan. Save as Spara som Browse... Bläddra... CRS Referenskoordinatsystem Change ... Ändra... Extent Utsträckning West Väst East Öst North Nord South Syd Map view extent Kartfönstrets utsträckning Layer extent Lagrets utsträckning Write out raw raster layer data. Optionally user defined no data values may be applied. Skriv ut rå rastertdata. Valfria användardefinierade inga datavärden kan appliceras. Resolution Upplösning Horizontal Horisontell Columns Kolumner Rows Rader Layer resolution Lagrets uppslöning Layer size Lagrets storlek Vertical Vertikal VRT Tiles VRT-tiles Create Options Inställningar för skapande Maximum number of columns in one tile. Maximalt antal kolumner i en tile. Max columns Max kolumner Maximum number of rows in one tile. Maximalt antal rader i en tile. Max rows Max rader Create VRT Skapa VRT Additional no data values. The specified values will be set to no data in output raster. Extra inget datavärden. De specificerade värdena kommer att sättas till inget datavärde i utdataraster. No data values Inget datavärde Add values manually Lägg till värden för hand ... ... Load user defined fully transparent (100%) values Läs in användardefinierade fullt transparanta (100%) värden Remove selected row Ta bort vald rad Clear all Rensa alla Pyramids Pyramider Build pyramids Bygg pyramider Use existing Använd existerande Resolutions Upplösningar Pyramid resolutions corresponding to levels given Pyramidupplösningar baserat på givna nivåer QgsRasterMinMaxWidgetBase Form Formulär Load min/max values Läs in min/max värden - - % % Min / max Min / max Extent Utsträckning Full Full Current Nuvarande Accuracy Noggranhet Actual (slower) Verklig (långsammare) Estimate (faster) Uppskattad (snabbare) Cumulative count cut Skärning kumulativt antal Mean +/- standard deviation × Medel +/- standardavvikelse × Load Läs in QgsRasterPyramidsOptionsWidgetBase Form Formulär Custom levels Internal (if possible) Insert positive integer values separated by spaces External (GTiff .ovr) External (Erdas Imagine .aux) Average Medel Nearest Neighbour Nearest Neighbour Overview format Create Options Inställningar för skapande Levels Nivåer Resampling method Omsamplingsmetod QgsRasterRenderer Unknown Okänd User defined Användardefinerad Estimated Uppskattad Exact Exakt min / max min / max of av QgsRasterTerrainAnalysisDialog Export Frequency distribution as csv Export Colors and elevations as xml Import Colors and elevations from xml Error opening file The relief color file could not be opened Error parsing xml The xml file could not be loaded Enter result file Ange mål för resultatfil Enter lower elevation class bound Elevation Enter upper elevation class bound Select color for relief class QgsRasterTerrainAnalysisDialogBase Input layer Inlager Output layer Mål för utdatafil Output format ... ... Dialog Dialog Elevation layer Z factor Add result to project Lägg till resultat i projektet Illumination Azimuth (horizontal angle) Vertical angle Relief colors Create automatically Export distribution... Up Upp Down Ner + + - - Lower bound Upper bound Color Färg Export colors... Import colors... QgsRasterTerrainAnalysisPlugin Terrain analysis Slope Aspect Hillshade Relief Ruggedness index Calculating hillshade... Abort Avbryt Calculating relief... Calculating slope... Calculating aspect... Ruggedness Calculating ruggedness... QgsRendererRulePropsDialog Rule properties Label Etikett Filter Filter ... ... Test Testa Description Beskrivning Scale range Min. scale 1 : Max. scale Symbol Symbol Error Fel Filter expression parsing error: Evaluation error Beräkningsfel Filter returned %n feature(s) number of filtered features QgsRendererV2DataDefinedMenus Rotation field Size scale field Scale area Scale diameter - no field - QgsRendererV2PropertiesDialog Symbology Symbologi QgsRendererV2PropsDialogBase Renderer settings Layer rendering Lagerrendering Layer transparency Genomskinlighet på lager Feature blending mode Objektsammansmältning Layer blending mode Lagersammansmältning This renderer doesn't implement a graphical interface. Denna renderare har inget grafisk gränssnitt. QgsRendererV2Widget Change color Change transparency Change output unit Change width Change size Transparency Genomskinlighet Change symbol transparency [%] Symbol unit Select symbol unit Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Width Bredd Change symbol width Size Storlek Change symbol size QgsRuleBasedRendererV2Model (no filter) (inget filter) <li><nobr>%1 features also in rule %2</nobr></li> <li><nobr>%1 objekt också i regel %2</nobr></li> Label Etikett Rule Regel Min. scale Min. skala Max.scale Max. skala Count Antal Duplicate count Antal duplicerade Number of features in this rule. Antal objekt i denna regel. Number of features in this rule which are also present in other rule(s). Antal objekt i denna regel som även finns i andra regler. QgsRuleBasedRendererV2Widget Form Formulär Label Etikett Add Lägg till Add rule Lägg till regel Edit rule Redigera regel Remove rule Ta bort regel Count features Räkna objekt Rendering order... Renderingsordning... Edit Redigera Remove Ta bort Refine current rules Förfina nuvarande regler Add scales to rule Lägg till skalor till regel Add categories to rule Lägg till kategorier till regel Add ranges to rule Lägg till intervall till regel Refine a rule to categories Förfina en regel med kategorier Refine a rule to ranges Förfina en regel med intervall Scale refinement Skalförfining Parent rule %1 must have a symbol for this operation. Överordnad regel %1 måste ha en symbol för att kunna utföra detta. Please enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000): Vänligen skriv in skalavgränsare som ska dela upp regeln, separera dem med komma (t.ex. 1000, 5000): Error Fel "%1" is not valid scale denominator, ignoring it. "%1" är inte en giltlig skalavgränsare, ignorerar den. Calculating feature count. Räknar objektantal. Abort Avbryt QgsRunProcess Done Klar Action Kommando <b>Starting %1...</b> <b>Startar %1...</b> Unable to run command %1 Kan inte utföra kommandot %1 Unable to run command %1 Kan inte utföra kommandot %1 QgsSLConnectionItem Database does not exist Failed to open database Failed to check metadata Failed to get list of tables Unknown error Delete %1: Not a vector layer! %1: Är inte ett vektorlager! %1: OK! %1: OK! Import to SpatiaLite database Failed to import some layers! Import was successful. QgsSLLayerItem Delete layer Layer deleted successfully. QgsSLRootItem Create database... New SpatiaLite Database File Ny SpatiaLite-databasfil New Connection... Ny uppkoppling... SpatiaLite SpatiaLite Create SpatiaLite database The database has been created Failed to create the database: QgsSVGDiagramFactoryWidget Select svg file Välj SVG-fil Select new preview directory Välj nytt bibliotek för förhandsvisning Creating icon for file %1 Skapar ikon för filen %1 QgsSVGDiagramFactoryWidgetBase Form Formulär Search directories Sökvägar Add... Lägg till ... Remove Ta bort SVG Preview SVG förhandsvisning ... ... QgsSVGFillSymbolLayerWidget Select svg texture file Texture width Texturbredd SVG file SVG-fil Rotation Rotation Color Färg Border color Kantfärg Border width Kantbredd QgsSaveStyleToDbDialog Save style in database Spara stil i databas A name is mandatory Ett namn är obligatoriskt Attach Qt Designer UI file Koppla till en Qt-designer UI-fil Qt Designer UI file .ui Qt Designer UI fil .ui Wrong file Fel fil The selected file does not appear to be a valid Qt Designer UI file. Den valda filen verkar inte vara en giltig QtDesigner UI-fil. QgsSaveToDBDialog Add column Lägg till kolumn Description Beskrivning UI UI Style Name Stilnamn Use as default style for this layer Använd som standard för detta lager Open... Öppna... Optionally pick an input form for attribute editing (QT Designer UI format), it will be stored in the database QgsScaleBarPlugin Bottom Left Nere till vänster Top Left Uppe till vänster Top Right Uppe till höger Bottom Right Nere till höger Tick Down Streck ner Tick Up Streck upp Bar Streck Box Låda &Scale Bar &Skala Creates a scale bar that is displayed on the map canvas Skapar en skala som visas på kartbladet &Decorations &Dekoreringar metres/km meter/km feet fot degrees grader km km mm mm cm cm m m foot fot degree grader unknown obekant feet/miles fot/mile miles miles mile mile inches tum QgsScaleBarPluginGuiBase Scale Bar Plugin Insticksprogram för skala Automatically snap to round number on resize Runda av till vettig storlek Placement Placering Top Left Uppe till vänster Top Right Uppe till höger Bottom Left Nere till vänster Bottom Right Nere till höger Enable scale bar Aktivera skala Select the style of the scale bar Välj typ av skala Tick Down Streck ner Tick Up Streck upp Box Låda Bar Streck QgsSearchQueryBuilder Search results Sökresultat Search string parsing error Tolkningsfel i söksträngen No Records Inga poster The query you specified results in zero records being returned. Frågan du ställde gav inga poster tillbaka. Search query builder Sök i frågebyggaren &Test &Test &Clear &Save... Save query to an xml file &Load... Load query from xml file Found %n matching feature(s). test result Hittade %n matchande objekt. Hittade %n matchande objekt. Evaluation error Beräkningsfel Error during search Fel vid sökning Save query to file Error Fel Could not open file for writing Load query from file Query files All files Alla filer Could not open file for reading File is not a valid xml document File is not a valid query document Select attribute There is no attribute '%1' in the current vector layer. Please select an existing attribute QgsSelectedFeature Validation started. Validation finished (%n error(s) found). number of geometry errors ring %1, vertex %2 polygon %1, ring %2, vertex %3 polyline %1, vertex %2 vertex %1 point %1 single point QgsShapeFile The database gave an error while executing this SQL: Database gav ett felmeddelande när följande SQL-fråga kördes: ... (rest of SQL trimmed) is appended to a truncated SQL statement ... (resten av SQL borttaget) Scanning Söker The database gave an error while executing this SQL: %1 The error was: %2 Database gav ett felmeddelande när följande SQL-fråga kördes: %1 Felet var: %2 The error was: %1 Felet var: %1 QgsSimpleFillSymbolLayerV2Widget Color Färg Border color Kantfärg Border width Kantbredd QgsSimpleLineSymbolLayerV2Widget Color Färg Pen width Pennbredd Offset Offset Dash pattern Streckmönster Join style Ihopslagningsstil Cap style Ändstil QgsSimpleMarkerSymbolLayerV2Widget Name Namn Fill color Fyllnadsfärg Border color Kantfärg Outline width Kantbredd Size Storlek Angle Vinkel Offset Offset QgsSingleBandGrayRendererWidget Black to white Svart till vit White to black Vit till svart No enhancement Ingen förhöjning Stretch to MinMax Sträck ut till min/max Stretch and clip to MinMax Sträck ut och klipp vid min/max Clip to MinMax Klipp till min/max QgsSingleBandGrayRendererWidgetBase Form Formulär Contrast enhancement Kontrastförhöjning Contrast enhancement Kontrast förhöjning Gray band Grått band Min Min Max Max Color gradient Färggradient QgsSingleBandPseudoColorRendererWidget Discrete Diskret Linear Linjär Exact Exakt Continuous Kontinuerlig Equal interval Jämna intervall Custom color map entry Anpassad färgkarta fält Load Color Map Läs in färgkarta The color map for band %1 failed to load Färgkartan för band %1 kunde inte läsas in The color map for band %1 has no entries Färgkartan för band %1 har inget innehåll Open file Öppna fil Textfile (*.txt) Textfil (*.txt) Import Error Fel vid import The following lines contained errors Nedanstående rader innehöll fel Read access denied Läsåtkomst nekad Read access denied. Adjust the file permissions and try again. Läsåtkomst nekad. Justera filrättigheterna och försök igen. Save file Spara fil QGIS Generated Color Map Export File QGIS-genererad fil för export av färgkarta Write access denied Skrivåtkomst nekad Write access denied. Adjust the file permissions and try again. Skrivåtkomst nekad. Justera filrättigheterna och försök igen. QgsSingleBandPseudoColorRendererWidgetBase Form Formulär Band Band Color interpolation Färgintepolering Add entry Lägg till rad Delete entry Ta bort värden Sort Sortera Load color map from band Läs in färgkarta från band ... ... Add values manually Lägg till värden för hand Remove selected row Ta bort vald rad Sort colormap items Sortera färgkartans objekt Load color map from file Läs in färgkarta från fil Export color map to file Exportera färgkarta till fil Value Värde Color Färg Label Etikett Clip Klipp Generate new color map Skapa ny färgkarta Invert Invertera Classes Klasser Colors Färger Min Min Max Max Mode Läge Min / max origin: Min / Max ursprung: Min / Max origin Min / Max ursprung Classify Klassificera Color ramp Färgramp QgsSingleSymbolDialog Refresh markers Uppdatera markörer None Ingen Texture Textur QgsSingleSymbolDialogBase Single Symbol Enkel symbol Size Storlek Rotation Rotation Symbol Symbol Width Bredd ... ... Point Symbol Punktsymbol Label Etikett QgsSingleSymbolRendererV2Widget Symbol levels... Symbolnivåer... QgsSmartGroupConditionWidget Form Formulär The Symbol Symbolen QgsSmartGroupEditorDialog Invalid name Ogiltligt namn The smart group name field is empty. Kindly provide a name Fältet för den smarta gruppens namn är tomt. Var vänlig ange ett namn QgsSmartGroupEditorDialogBase Smart Group Editor Editering av smarta grupper Smart Group Name Namn på smart grupp Condition matches Villkor matchar Add Condition Lägg till villkor Conditions Villkor QgsSnappingDialog Snapping and Digitizing Options Val för fästning och digitalisering to vertex till nod to segment till segment to vertex and segment till nod och segment map units kartenheter pixels pixlar QgsSnappingDialogBase Snapping options Val för fästning Enable topological editing Tillåt topologisk redigering Layer Lager Mode Läge Tolerance Tolerans Units Enheter Avoid Int. Undvik skärning Avoid intersections of new polygons Undvik skärning av nya polygoner Enable snapping on intersection Tillåt snappning mot korsande linjer QgsSpatiaLiteConnection obsolete libspatialite: connecting to this DB requires using v.4.0 (or any subsequent) unknown error cause okänd felorsak obsolete libspatialite: AbstractInterface is unsupported UNKNOWN OKÄND GEOMETRY GEOMETRY POINT POINT LINESTRING LINESTRING POLYGON POLYGON MULTIPOINT MULTIPOINT MULTILINESTRING MULTILINESTRING MULTIPOLYGON MULTIPOLYGON GEOMETRYCOLLECTION GEOMETRYCOLLECTION QgsSpatiaLiteProvider Text Text Binary object (BLOB) Binärt objekt (BLOB) Decimal number (double) Decimaltal (double) Whole number (integer) Heltal (integer) Retrieval of spatialite version failed Could not parse spatialite version string '%1' SQLite error: %2 SQL: %1 SQLite fel: %2 SQL: %1 SpatiaLite SpatiaLite unknown cause okänd orsak SQLite error getting feature: %1 SQLite-fel vid läsning av objekt: %1 FAILURE: Field %1 not found. FEL: Fält %1 hittades inte. QgsSpatiaLiteSourceSelect Add SpatiaLite Table(s) Databases &Add L&ägg till Wildcard Jokertecken RegExp Reguljäruttryck All Alla Table Tabell Type Typ Geometry column Geometrikolumn Sql Sql Are you sure you want to update the internal statistics for DB: %1? This could take a long time (depending on the DB size), but implies better performance thereafter. Confirm Update Statistics Update Statistics Internal statistics successfully updated for: %1 Error while updating internal statistics for: %1 SpatiaLite DB All files Alla filer SpatiaLite DB Open Error Database does not exist: %1 Failure while connecting to: %1 %2 SpatiaLite Error Unexpected error when working with: %1 %2 @ @ &Update statistics &Set Filter &Sätt filter Choose a SpatiaLite/SQLite DB to open Confirm Delete Bekräfta borttagning Select Table Välj tabell You must select a table in order to add a Layer. Du måste välja en tabell för att kunna lägga till ett Lager. SpatiaLite getTableInfo Error Failure exploring tables from: %1 %2 Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen %1 och alla tillhörande inställningar? QgsSpatiaLiteSourceSelectBase New Ny Connect Anslut Search options... Sökalternativ... Search Sök QgsSpatiaLiteTableModel Table Tabell Type Typ Geometry column Geometrikolumn Sql Sql Point Punkt Multipoint Multipunkt Line Linje Multiline Multilinje Polygon Polygon Multipolygon Multipolygon QgsSpatialQueryDialog %n selected geometries selected geometries Selected geometries < %1 > %1 of %2 %1 av %2 all = %1 %1)Query The spatial query requires at least two vector layers Begin at %L1 Total of features = %1 Total of invalid features: Finish at %L1 (processing time %L2 minutes) Using the field "%1" for subset Sorry! Only this providers are enable: OGR, POSTGRES and SPATIALITE. %1 of %2(selected features) Create new selection Add to current selection Remove from current selection Result query Invalid source Invalid reference %1 of %2 selected by "%3" user Map "%1" "on the fly" transformation. enable disable tillåt ej Coordinate reference system(CRS) of "%1" is invalid(see CRS of provider). Referenskoordinatsystemet för "%1" är ogiltigt (se referenskooridnatsystemet för providern). CRS of map is %1. %2. Referenskoordinatsystem för kartan är %1. Zoom to feature Zooma till objekt Missing reference layer Select reference layer! Missing target layer Select target layer! Create new layer from items The query from "%1" using "%2" in field not possible. Create new layer from selected %1 of %2 identified DEBUG QgsSpatialQueryDialogBase Spatial Query Layer on which the topological operation will select geometries Select source features from Select the target layer <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will only consider selected geometries of the target layer</span></p></body></html> Selected feature(s) only Where the feature Layer whose geometries will be used as reference by the topological operation Reference features of And use the result to Selected features Number of selected features in map Create layer with selected Select one FID to identify geometry of feature Create layer with list of items Zoom to item Log messages Select the reference layer <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will be only consider selected geometries of the reference layer</span></p></body></html> Result feature ID's Run query or close the window Select the topological operation Check to show log processing of query QgsSpatialQueryPlugin &Spatial Query Query not executed DEBUG QgsSpatialiteSridsDialog Error Fel QgsSpatialiteSridsDialogBase Select a Spatialite Spatial Reference System SRID SRID Authority Reference Name Search Sök Filter Filter Name Namn QgsSpit File Name Filnamn Feature Class Objektklass Features Objekt DB Relation Name DB-relationsnamn Schema Schema Confirm Delete Bekräfta Radering The following Shapefile(s) could not be loaded: Shapefilen kunde inte hämtas: REASON: File cannot be opened ANLEDNING: Filen kunde inte öppnas REASON: One or both of the Shapefile files (*.dbf, *.shx) missing ANLEDNING: En eller båda shapefilerna (*.dbf, *.shx) saknas General Interface Help: Allmän hjälp: PostgreSQL Connections: PostgreSQL anslutningar: [New ...] - create a new connection [Ny ...] - skapa en ny anslutning [Edit ...] - edit the currently selected connection [Redigera ...] - redigera vald anslutning [Remove] - remove the currently selected connection [Ta bort] - ta bort vald uppkopling -you need to select a connection that works (connects properly) in order to import files - du måste välja en fungerande anslutning för att importera filer -when changing connections Global Schema also changes accordingly - när du byter anslutning ändrar sig också globalt schema Shapefile List: Shapefiler: [Add ...] - open a File dialog and browse to the desired file(s) to import [Lägg till ...] - öppna en fildialog och sök efter den fil/filen du vill importera [Remove] - remove the currently selected file(s) from the list [Ta bort] - ta bort vald(a) fil(er) från listan [Remove All] - remove all the files in the list [Ta bort alla] - ta bort alla filer från listan [SRID] - Reference ID for the shapefiles to be imported [SRID] - Reference-ID för shapefilerna som skall importeras [Use Default (SRID)] - set SRID to -1 [Använd standard SRID] - sätt SRID till -1 [Geometry Column Name] - name of the geometry column in the database [Geometrins kolumnnamn] - namn på kolumenn med geometrin i databasen [Use Default (Geometry Column Name)] - set column name to 'the_geom' [Använd standard (geometrins kolumnnamn)] - sätt kolumnnamn till 'the_geom' [Import] - import the current shapefiles in the list [Importera] - importera aktuell shapefil i listan [Quit] - quit the program [Avsluta] - avsluta programmet [Help] - display this help dialog [Hjälp] - visa hjälpdialogen Import Shapefiles Importera shapefiler You need to specify a Connection first Du måste specificera en anslutning först Connection failed - Check settings and try again Anslutningen misslyckades - Kontrollera inställningarna och försök igen You need to add shapefiles to the list first Du måste först lägga till en shapefil till listan Importing files Importerar filer Cancel Avbryt Progress Klar Problem inserting features from file: Problem att lägga til objekt från fil: Import Shapefiles - Relation Exists Impotrera shapefiler - relationen existerar Add Shapefiles Lägg till shapefil PostGIS not available PostGIS ej tillgängligt <p>The chosen database does not have PostGIS installed, but this is required for storage of spatial data.</p> <p>Valda databas har ej installerat PostGS, men det krävs för att lagra rumslig data.</p> Please enter your password: Skriv in ditt lösenord: %1 of %2 shapefiles could not be imported. %1 av %2 Shapefiler kunde inte importeras. Are you sure you want to remove the [%1] connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen [%1] och alla tillhörande inställningar? Shapefiles All files Alla filer [Global Schema] - set the schema for all files to be imported into [Globalt schema] - sätt schema som alla filer importeras till Password for %1 Lösenord för %1 %1 Invalid table name. %1 Ogiltigt tabellnamn. %1 No fields detected. %1 Inga fält hittades. %1 The following fields are duplicates: %2 %1 Följande fält är dubletter: %2 Importing files %1 Importerar filer %1 %1 <p>Error while executing the SQL:</p><p>%2</p><p>The database said:%3</p> %1 <p>Fel när SQL utfördes:</p><p>%2</p><p>Databasen svarade: %#</p> The Shapefile: %1 will use [%2] relation for its data, which already exists and possibly contains data. To avoid data loss change the "DB Relation Name" for this Shapefile in the main dialog file list. Do you want to overwrite the [%2] relation? Shape-filen: %1 kommer att använda relation [%2] för dessa data, som redan existerar och kanske innehåller data. För att undvika förlust av data, byt "DB relationsnamn" för denna shape-fil i huvuddialogens lista med filer. Vill du skriva över relationen [%2]? QgsSpitBase SPIT - Shapefile to PostGIS Import Tool SPIT - Shapefil-till-PostGIS importeringsverktyg Remove Ta bort SRID SRID Remove All Ta bort alla Add Lägg till Add a shapefile to the list of files to be imported Lägg till en shapefil till listan av filer som ska importeras Geometry column name Geometrikolumnnamn Use default geometry column name Använd standardkolumnnamn för geometri Use default SRID Anävnd standard-SRID Primary key column name Primärnyckelns kolumnnamn Global schema Globalt schema Remove the selected shapefile from the import list Ta bort en shapefil från importeringslistan Remove all the shapefiles from the import list Ta bort alla shapefiler från importeringslistan Set the SRID to the default value Sätt SRID till standardvärde Set the geometry column name to the default value Sätt kolumnnamnet för geometri till standardvärde New Ny Create a new PostGIS connection Skapa en PostGIS-anslutning Remove the current PostGIS connection Ta bort nuvarande PostGIS-anslutning Connect Anslut Edit Redigera PostgreSQL connections PostgreSQL-anslutningar Edit the current PostGIS connection Ändra den nuvarande PostGIS-anslutningen Connect to PostGIS Anslut till PostGIS Import options and shapefile list Importera alternativ och lista med shapefiler QgsSpitPlugin &Import Shapefiles to PostgreSQL &Importera shapefiler till PostgreSQL Import shapefiles into a PostGIS-enabled PostgreSQL database. The schema and field names can be customized on import Importera shapefiler till en PostgrerSQL databas med PostGIS. Schemata och fältnamn kan anpassas vid import &Spit &Spit QgsSponsorsBase QGIS Sponsors QGIS sponsorer TextLabel TextEtikett <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">We work really hard to make this nice software for you. See all the cool features it has? Get a warm fuzzy feeling when you use it? QGIS is a labour of love by a dedicated team of developers. We want you to copy &amp; share it and put it in the hands of as many people as possible. If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of QGIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project. Please see the </span><a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">QGIS Sponsorship Web Page</span></a><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;"> for more details. In the </span><a href="http://qgis.org/en/sponsorship/sponsors.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Sponsors page</span></a><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;"> you can see the fine people and companies that are helping us financially - a great big 'thank you' to you all!</span></p></body></html> QgsSqlAnywhereProvider Failed to load interface Failed to connect to database A connection to the SQL Anywhere database cannot be established. No suitable key column The source relation %1 has no column suitable for use as a unique key. QGIS requires that the relation has an integer column no larger than 32 bits containing unique values. Error loading attributes Ambiguous field! Duplicate field %1 found Read attempt on an invalid SqlAnywhere data source SQLAnywhere Error inserting features Error deleting features Error adding attributes Error deleting attributes Attribute not found Error updating attributes Error updating features Error verifying geometry column %1 Unknown geometry type Okänd geometrityp Column %1 has a geometry type of %2, which QGIS does not currently support. Column %1 is not restricted to a single SRID, which QGIS requires. Because QGIS supports only planar data, the SQL Anywhere data provider will transform the data to the compatible planar projection (SRID=%1). Because QGIS supports only planar data and no compatible planar projection was found, the SQL Anywhere data provider will attempt to transform the data to planar WGS 84 (SRID=%1). Mixed Spatial Reference Systems Error checking database ReadOnly property Error loading SRS definition Limited Support of Round Earth SRS Column %1 (%2) contains geometries belonging to a round earth spatial reference system (SRID=%3). %4 Updates to geometry values will be disabled, and query performance may be poor because spatial indexes will not be utilized. To improve performance, consider creating a spatial index on a new (possibly computed) column containing a planar projection of these geometries. For help, refer to the descriptions of the ST_SRID(INT) and ST_Transform(INT) methods in the SQL Anywhere documentation. QgsStyleV2ExportImportDialog Select all Välj alla Clear selection Rensa urval Import style(s) Importera stil(er) Select symbols to import Välj symboler att importera Import Importera Export style(s) Exportera stil(er) Export Exportera Export/import error You should select at least one symbol/color ramp. Save styles XML files (*.xml *.XML) Error when saving selected symbols to file: %1 Import error An error occured during import: %1 Group Name Please enter a name for new group: imported New Group New group cannot be created without a name. Kindly enter a name. Ny grupp kan inte skapas utan ett namn. Vänligen skriv in ett namn. New group Ny grupp Cannot create a group without name. Enter a name. Kan inte skapa en grupp utan namn. Välj ett namn. Duplicate names Dubbla namn Symbol with name '%1' already exists. Overwrite? Symbol med namnet '%1' finns redan. Skriv över? Color ramp with name '%1' already exists. Overwrite? Färgramp med namnet '%1' finns redan. Skriv över? Load styles Ladda stilar XML files (*.xml *XML) XML-filer (*.xml *XML) Downloading style ... Laddar ner stil... HTTP Error! HTTP-fel! Download failed: %1. Nedladdningen misslyckades: %1. QgsStyleV2ExportImportDialogBase Styles import/export Import/Export av symboler Import from Importera från Location Plats Save to group Spara till grupp Select symbols to export Välj symboler att exportera QgsStyleV2ManagerDialog Marker symbol (%1) Markörsymbol (%1) Line symbol (%1) Linjesymbol (%1) Fill symbol (%1) Ytsymbol (%1) Color ramp (%1) Färgrampsymbol (%1) Type here to filter symbols ... Skriv här för att filtrera symboler... Symbol Name Symbolnamn Please enter a name for new symbol: Välj ett namn för den nya symbolen: new symbol ny symbol new marker ny markör new line ny linje new fill symbol ny ytsymbol Save symbol Spara symbol Cannot save symbol without name. Enter a name. Kan inte spara symbol utan namn. Välj ett namn. Symbol with name '%1' already exists. Overwrite? Symbol med namnet '%1' finns redan. Skriva över? Gradient Gradient Random Slumpad ColorBrewer ColorBrewer cpt-city cpt-city Color ramp type Färgrampstyp Please select color ramp type: Var vänlig välj färgrampstyp: new ramp ny ramp new gradient ramp ny gradientramp new random ramp ny slumpad ramp Color Ramp Name Färgrampsnamn Please enter a name for new color ramp: Var vänlig välj ett namn för den nya färgrampen: Save Color Ramp Spara färgramp Cannot save color ramp without name. Enter a name. Kan inte spara färgramp utan namn. Välj ett namn. Save color ramp Spara färgramp Color ramp with name '%1' already exists. Overwrite? Färgramp med namnet '%1' finns redan. Skriv över? Invalid Selection Ogiltligt val The parent group you have selected is not user editable. Kindly select a user defined group. Operation Not Allowed Creation of nested smart groups are not allowed Select the 'Smart Group' to create a new group. Invalid selection Cannot delete system defined categories. Kindly select a group or smart group you might want to delete. Error! Fel! New group could not be created. There was a problem with your symbol database. Database Error Databasfel There was a problem with the Symbols database while regrouping. You have not selected a Smart Group. Kindly select a Smart Group to edit. Database Error! There was some error while editing the smart group. QgsStyleV2ManagerDialogBase Style Manager Symbolhanteraren Marker Markör Line Linje Fill Ytsymbol Color ramp Färgramp Add item Lägg till objekt Share Dela Tags Taggar Add Lägg till Edit item Redigera objekt Edit Redigera Remove item Radera objekt Remove Ta bort QgsSvgAnnotationDialog SVG annotation SVG-kommentar Delete Select SVG file Välj SVG-fil SVG files SVG-filer QgsSvgCache SVG request failed [error: %1 - url: %2] SVG SVG SVG request error [status: %1 - reason phrase: %2] %1 of %2 bytes of svg image downloaded. QgsSvgMarkerSymbolLayerV2Widget Select SVG file Välj SVG-fil SVG files SVG-filer Size Storlek Border width Kantbredd Angle Vinkel Offset Offset SVG file SVG-fil Color Färg Border color Kantfärg QgsSvgSelectorGroupsModel App Symbols Appsymboler User Symbols Användarsymboler QgsSvgSelectorWidget Select SVG file Välj SVG-fil SVG files SVG-filer File not found Fil inte funnen Invalid file Invalid fil Error, file does not exist or is not readable Fel, filen existerar inte eller är inte läsbar Invalid file url Invalid url till fil Error, file URL is invalid Fel, filens url är invalid QgsSymbolLevelsV2Dialog Layer %1 Lager %1 QgsSymbolLevelsV2DialogBase Symbol Levels Symbolnivåer Enable symbol levels Aktivera symbolnivåer Define the order in which the symbol layers are rendered. The numbers in the cells define in which rendering pass the layer will be drawn. Definierar ordningen som symbollagren ska renderas. Numren i cellerna definierar i vilket renderingspass lagret kommer att ritas upp. QgsSymbolV2SelectorDialog Transparency: %1% Genomskinlighet: %1% Invalid Selection! Ogiltligt val! Kindly select a symbol to add layer. Var vänlig välj en symbol för att lägga till ett lager. QgsSymbolV2SelectorDialogBase Symbol selector Symbolväljare Symbol layers Symbollager Add symbol layer Lägg till symbollager Remove symbol layer Radera symbollager Lock layer's color Lås lagrets färg Move up Flytta upp Move down Flytta ner Millimeter Millimeter Color Färg Change Ändra Size Storlek ° ° Width Bredd Properties Egenskaper QgsSymbolsListWidget Symbol name Symbolnamn Please enter name for the symbol: Välj ett namn för den symbolen: New symbol Ny symbol Save symbol Spara symbol Symbol with name '%1' already exists. Overwrite? Symbol med namnet '%1' finns redan. Skriv över? Transparency %1% Genomskinlighet: %1% QgsTINInterpolatorDialog Linear Linjär Clough-Toucher (cubic) Save triangulation to file QgsTINInterpolatorDialogBase Triangle based interpolation Triangelbaserad interpolering Interpolation method Interpoleringsmetod Export triangulation to shapefile after interpolation Output file Utdatafil ... ... QgsTextAnnotationDialog Delete Ta bort Select font color Välj typsnittsfärg Select background color Välj bakgrundsfärg QgsTextAnnotationDialogBase Annotation text Kommentarstext B B I I Background color Bakgrundsfärg QgsTileScaleWidget Form Formulär Tile scale Mosaikskala QgsTipFactory QGIS Publications Become an QGIS translator Would you like to see QGIS in your native language? We are looking for more translators and would appreciate your help! The translation process is fairly straight forward - instructions are available in the QGIS wiki <a href="http://www.qgis.org/wiki/GUI_Translation">translator's page (http://www.qgis.org/wiki/GUI_Translation).</a> QGIS Mailing lists If you need help using QGIS we have a 'users' mailing list where users help each other with issues related to using our sofware. We also have a 'developers' mailing list. for those wanting help and to discuss things relating to the QGIS code base. Details on how to subscribe are in the <a href="http://www.qgis.org/en/community/mailing-lists.html">community section</a> of the QGIS home page (http://www.qgis.org/en/community/mailing-lists.html). Is it 'QGIS' or 'Quantum GIS'? QGIS is open source QGIS is open source software. This means that the software source code can be freely viewed and modified. The GPL places a restriction that any modifications you make must be made available in source form to whoever you give modified versions to, and that you can not create a new version of QGIS under a 'closed source' license. Visit <a href="http://qgis.org"> the QGIS home page (http://qgis.org)</a> for more information. If you write a scientific paper or any other article that refers to QGIS we would love to include your work in the <a href="http://www.qgis.org/en/community/qgis-case-studies.html">case studies section</a> of the QGIS home page (http://http://www.qgis.org/en/community/qgis-case-studies.html). Both used to be correct, but we recently decided to just use 'QGIS'. For articles we suggest you write 'QGIS is ....' How do I refer to QGIS? QGIS is spelled in all caps. We have various subprojects of the QGIS project and it will help to avoid confusion if you refer to each by its name:<ul><li>QGIS Library - this is the C++ library that contains the core logic that is used to build the QGIS user interface and other applications.</li><li>QGIS Application - this is the desktop application that you know and love so much :-).</li><li>QGIS Mapserver - this is a server-side application based on the QGIS Library that will serve up your .qgs projects using the WMS protocol.</li></ul> Add the current date to a map layout You can add a current date variable to your map layout. Create a regular text label and add the string $CURRENT_DATE(yyyy-MM-dd) to the text box. See the <a href="http://doc.qt.nokia.com/latest/qdate.html#toString">QDate::toString format documentation</a> for the possible date formats. Moving Elements and Maps in the Print Composer In the print composer tool bar you can find two buttons for moving elements. The left one (a selection cursor with the hand symbol) selects and moves elements in the layout. After selecting the element with this tool you can also move them around with the arrow keys. For accurate positioning use the <strong>Position and Size</strong> dialogue, which can be found in the tab <strong>Item &rarr; General Options &rarr; Position and Size</strong>. For easier positioning you can also set specific anchor points of the element within this dialogue. The other move tool (the globe icon combined with the hand icon) allows one to move the map content within a map frame. Lock an element in the layout view By left clicking an element in the layout view you can select it, by right clicking an element you can lock it. A lock symbol will appear in the upper left corner of the selected element. This prevents the element from accidentally being moved with the mouse. While in a locked state, you cannot move an element with the mouse but you can still move it with the arrow keys or by absolutely positioning it by setting its <strong>Position and Size</strong>. Rotating a map and linking a north arrow You can rotate a map by setting its rotation value in the <strong>Item tab &rarr; Map</strong> section. To place a north arrow in your layout you can use the <strong>Add Image</strong> tool, the button with the little camera icon. QGIS comes with a selection of north arrows. After the placement of the north arrow in the layout you can link it with a specific map frame by activating the <strong>Sync with map</strong> checkbox and selecting a map frame. Whenever you change the rotation value of a linked map, the north arrow will now automatically adjust its rotation. Numeric scale value in map layout linked to map frame If you want to place a text label as a placeholder for the current scale, linked to a map frame, you need to place a scalebar and set the style to 'Numeric'. You also need to select the map frame, if there is more than one. Using the mouse scroll wheel You can use the scroll wheel on your mouse to zoom in, out and pan the map. Scroll forwards to zoom in, scroll backwards to zoom out and press and hold the scroll wheel down to pan the map. You can configure options for scroll wheel behaviour in the Options panel. Stopping rendering Sometimes you have a very large dataset which takes ages to draw. You can press 'esc' (the escape key), or click the small red 'X' icon in the status bar to the bottom right of the window at any time to halt rendering. If you are going to be performing several actions (e.g. modifying symbology options) and wish to temporarily disable map rendering while you do so, you can uncheck the 'Render' checkbox in the bottom right of the status bar. Don't forget to check it on again when you are ready to have the map draw itself again! Join intersected polylines when rendering When applying layered styles to a polyline layer, you can join intersecting lines together simply by enabling symbol levels. The image below shows a before (left) and after (right) view of an intersection when symbol levels are enabled. Auto-enable on the fly projection In the options dialog, under the CRS tab, you can set QGIS so that whenever you create a new project, 'on the fly projection' is enabled automatically and a pre-selected Coordinate Reference System of your choice is used. Sponsor QGIS If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of QGIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project. Please see the <a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html">QGIS Sponsorship Web Page</a> for more details. QGIS has Plugins! QGIS has plugins that extend its functionality. QGIS ships with some core plugins you can explore from the Plugins->Manage Plugins menu. In addition there are over 150 Python plugins contributed by the user community that can be installed from the Plugins->Fetch Python Plugins menu. Don't miss out on all QGIS has to offer---check out the plugins and see what they can do for you. QgsTipGui &Previous &Föregående &Next &Nästa QgsTipGuiBase QGIS Tips! QGIS-tips! <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt;">A nice tip goes here...</span></p></body></html> Meaningless I've had enough tips, don't show this on start up any more! Jag har sett tillräckligt med tips, visa inte fler vid start! QgsTransformOptionsDialog Dialog Dialog Select transformation type: Välj typ av transformation: Linear Linjär Polynomial 1 Polynomisk 1 Polynomial 2 Polynomisk 2 Polynomial 3 Polynomisk 3 Thin plate spline (TPS) Thin plate spline (TPS) Generate ESRI world file (.tfw) Skapa ESRI world fiel (.tfw) QgsTransformSettingsDialog Linear Linjär Helmert Helmert Projective Projektiv Polynomial 1 Polynomisk 1 Polynomial 2 Polynomisk 2 Polynomial 3 Polynomisk 3 Thin Plate Spline Thin Plate Spline Info Information Please set output name Specificera namn på utdata %1 requires at least %2 GCPs. Please define more %1 kräver minst %2 stödpunkter. Lägg till fler Invalid output file name Ogiltigt namn på utfil Save raster Spara raster Select save PDF file Välj PDF-fil att spara som PDF Format PDF-format _modified Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name _modifierad Transformation settings Transformationsinställningar Transformation type: Typ av transformation: Resampling method: Metod för omsampling: Nearest neighbour Närmaste granne Cubic Kubisk Cubic Spline Kubisk spline Lanczos Lanczos Compression: Kompression: Output raster: Ut-raster: ... ... Target SRS: Mål-SRS Generate pdf report: Skapa PDF-rapport: Set Target Resolution Sätt målupplösning Horizontal Horisontell Vertical Vertikal Create world file Skapa World-fil Generate pdf map: Skapa PDF-karta: Use 0 for transparency when needed Använd 0 för transparens om behovs finns Load in QGIS when done Läs in i QGIS när färdig QgsUniqueValueDialog default Standard Confirm Delete Bekräfta borttagning The classification field was changed from '%1' to '%2'. Should the existing classes be deleted before classification? Klassificeringsfältet ändrades från '%1' till '%2'. Skall existerande klasser tas bort före klassificering? QgsUniqueValueDialogBase Form1 Formulär1 Classify Klassificera Classification field Klassifikationsfält Add class Lägg till klass Delete classes Ta bort klass Randomize Colors Slumpa färger Reset Colors Nollställ färger Restrict changes to common properties Ändra bara överensstämmande egenskaper QgsVectorColorBrewerColorRampV2DialogBase ColorBrewer ramp ColorBrewer ramp Scheme name Schemanamn Colors Färger Preview Förhandsvisning QgsVectorDataProvider Codec %1 not found. Falling back to system locale Codec %1 lunde inte hittas. Återgår till systemets locale Add Features Lägg till objekt Delete Features Ta bort objekt Change Attribute Values Ändra attributvärden Add Attributes Lägg till attribut Delete Attributes Ta bort attribute Create Spatial Index Skapa rumsligt index Fast Access to Features at ID Genväg till objekt vid ID Change Geometries Ändra geometrier QgsVectorFieldSymbolLayerWidget X attribute X-attribut Y attribute Y-attribut Length attribute Längdattribut Angle attribute Vinkelattribut Height attribute Höjdattribut QgsVectorGradientColorRampV2Dialog Discrete Diskret Continous Kontinuerlig Continuous Kontinuerlig Gradient file : %1 Gradientfil: %1 License file : %1 Licensfil: %1 Edit Stop Color Redigeral färgbrytning Offset of the stop Stoppens offset Please enter offset in percents (%) of the new stop Skriv in de nya stoppens offset i procent (%) Add Color Stop Lägg till färgbrytning QgsVectorGradientColorRampV2DialogBase Gradient color ramp Färggradient Change Ändra Color 1 Färg 1 Color 2 Färg 2 Change... Ändra... Type Typ Multiple stops Flera stopp Offset (%) Offset (%) Add stop Lägg till stopp Remove stop Ta bort stopp Information Information Color Färg Offset Offset Preview Förhandsvisning QgsVectorLayer ERROR: no provider FEL: ingen datakälla ERROR: layer not editable FEL: lager kan ej skrivas SUCCESS: attribute %1 was added. RÄTT: attribut %1 lades till. ERROR: attribute %1 not added FEL: attribut %1 lades inte till No renderer object Inget renderingsobjekt Classification field not found Klassifikationsfält kunde ej hittas renderer failed to save renderare kunde inte spara no renderer ingen renderare SUCCESS: %n attribute(s) deleted. deleted attributes count RÄTT: %n attribut togs bort. RÄTT: %n attribut togs bort. ERROR: %n attribute(s) not deleted. not deleted attributes count FEL: %n attribut togs inte bort. FEL: %n attribut togs inte bort. SUCCESS: %n attribute(s) added. added attributes count RÄTT: %n attribut lades till. RÄTT: %n attribut lades till. ERROR: %n new attribute(s) not added not added attributes count FEL: %n nytt attribut lades inte till FEL: %n nya attribut lades inte till SUCCESS: %n attribute value(s) changed. changed attribute values count RÄTT: %n attributvärde ändrades. RÄTT: %n attributvärden ändrades. ERROR: %n attribute value change(s) not applied. not changed attribute values count FEL: %n attributförändring kunde inte genomföras. FEL: %n attributförändringar kunde inte genomföras. SUCCESS: %n feature(s) added. added features count RÄTT: %n objekt lades till. RÄTT: %n objekt lades till. ERROR: %n feature(s) not added. not added features count FEL: %n objekt lades inte till. FEL: %n objekt lades inte till. ERROR: %n feature(s) not added - provider doesn't support adding features. not added features count FEL: %n objekt lades inte till. Datakällan stödjer inte lägga till objekt. FEL: %n objekt lades inte till. Datakällan stödjer inte lägga till objekt. SUCCESS: %n geometries were changed. changed geometries count RÄTT: %n geometri ändrades. RÄTT: %n geometrier ändrades. ERROR: %n geometries not changed. not changed geometries count FEL: %n geometri ändrades inte. FEL: %n geometrier ändrades inte. SUCCESS: %n feature(s) deleted. deleted features count RÄTT: %n objekt togs bort. RÄTT: %n objekt togs bort. ERROR: %n feature(s) not deleted. not deleted features count FEL: %n objekt togs inte bort. FEL: %n objekt togs inte bort. Provider errors: Datakällefel: Updating feature count for layer %1 Uppdaterar antal objekt för lager %1 Abort Avbryt Commit errors: %1 Commit-fel: %1 General: Allmänt: Layer comment: %1 Lagerkommentar: %1 Storage type of this layer: %1 Lagringstyp för detta lager: %1 Source for this layer: %1 Källa för detta lager : %1 Geometry type of the features in this layer: %1 Geometrityp på objekten i detta lager: %1 Primary key attributes: Attribut med primärnyckel: The number of features in this layer: %1 Antal objekt i detta lager: %1 Editing capabilities of this layer: %1 Möjlighet till redigering i detta lager: %1 Extents: Utsträckning: In layer spatial reference system units : I lagrets referenskoordinatsystemsenheter : xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 unknown extent okänd utsträckning In project spatial reference system units : I projektets referenskoordinatsystemsenheter : Layer Spatial Reference System: Lagrets referenskoordinatsystem: Project (Output) Spatial Reference System: Projektets (visade) referenskoordinatsystem: (Invalid transformation of layer extents) (Ogiltig transformering av lagrets utsträckning) Attribute field info: Attributfält info: General Allmänt Layer comment Storage type of this layer Source for this layer Geometry type of the features in this layer Primary key attributes The number of features in this layer Editing capabilities of this layer Extents Utsträckning In layer spatial reference system units In project spatial reference system units Layer Spatial Reference System Lagrets referenskoordinatsystem Project (Output) Spatial Reference System Attribute field info Field Fält Type Typ Length Längd Precision Precision Comment Kommentar Error: qgis element could not be found Unknown renderer Okänd renderare QgsVectorLayerEditBuffer SUCCESS: %n attribute(s) deleted. deleted attributes count RÄTT: %n attribut togs bort. RÄTT: %n attribut togs bort. ERROR: %n attribute(s) not deleted. not deleted attributes count FEL: %n attribut togs inte bort. FEL: %n attribut togs inte bort. SUCCESS: %n attribute(s) added. added attributes count RÄTT: %n attribut lades till. RÄTT: %n attribut lades till. ERROR: %n new attribute(s) not added not added attributes count FEL: %n nytt attribut lades inte till FEL: %n nya attribut lades inte till ERROR: the count of fields is incorrect after addition/removal of fields! FEL: antalet fält är inte korrekt efter addering/borttagning av fält! ERROR: field with index %1 is not the same! FEL: fält med index %1 är inte samma! SUCCESS: %n attribute value(s) changed. changed attribute values count RÄTT: %n attributvärde ändrades. RÄTT: %n attributvärden ändrades. ERROR: %n attribute value change(s) not applied. not changed attribute values count FEL: %n attributförändring kunde inte genomföras. FEL: %n attributförändringar kunde inte genomföras. SUCCESS: %n feature(s) deleted. deleted features count RÄTT: %n objekt togs bort. RÄTT: %n objekt togs bort. ERROR: %n feature(s) not deleted. not deleted features count FEL: %n objekt togs inte bort. FEL: %n objekt togs inte bort. SUCCESS: %n feature(s) added. added features count RÄTT: %n objekt lades till. RÄTT: %n objekt lades till. ERROR: %n feature(s) not added. not added features count FEL: %n objekt lades inte till. FEL: %n objekt lades inte till. ERROR: %n feature(s) not added - provider doesn't support adding features. not added features count FEL: %n objekt lades inte till. Datakällan stödjer inte lägga till objekt. FEL: %n objekt lades inte till. Datakällan stödjer inte lägga till objekt. SUCCESS: %n geometries were changed. changed geometries count RÄTT: %n geometri ändrades. RÄTT: %n geometrier ändrades. ERROR: %n geometries not changed. not changed geometries count FEL: %n geometri ändrades inte. FEL: %n geometrier ändrades inte. Provider errors: Datakällefel: QgsVectorLayerProperties Single Symbol Enkel symbol Graduated Symbol Graderad Symbol Continuous Color Kontinuerlig Färg Unique Value Unik Symbol Spatial Index Rumsligt index Creation of spatial index failed Misslyckades skapa rumsligt index General: Allmänt: Extents: Utsträckning: In layer spatial reference system units : I lagrets Spatial Reference System-enheter : In project spatial reference system units : I projektets Spatial Reference System-enheter : Layer Spatial Reference System: Lagrets Spatial Reference System: Project (Output) Spatial Reference System: Projektets (visade) koordinatsystem: Attribute field info: Attributfält info: Field Fält Type Typ Length Längd Precision Precision Comment Kommentar Default Style Standardstil QGIS Layer Style File (*.qml) QGIS lager stilfil (*.qml) id id name namn type typ length längd precision precision comment kommentar edit widget redigeringssymbol alias alias Name conflict Namnkonflikt The attribute could not be inserted. The name already exists in the table. Attributet kunde inte föras in. Namnet finns redan i tabellen. Added attribute La till attribut Deleted attribute Tog bort attribut Creation of spatial index successful Lyckades skapa rumsligt index Load layer properties from style file Läs in lageregenskaper från stilfil QGIS Layer Style File QGIS lager stilfil SLD File SLD-fil Load from file Läs in från fil Load from database Läs in från databas Save in database (%1) Spara i databas (%1) Load default style from: Läs in standardstil från: Cancel Avbryt Local database Lokal databas Datasource database Datakälla databas Loaded from Provider Laddad från dataplugin No default style was found for this layer Ingen standardfil funnen för detta lager Save default style to: Spara standardstil till: Load Style Läs in stil Style saved Stil sparad Save layer properties as style file Spara lageregenskaper som stilfil Saved Style Sparad stil Error occured retrieving styles from database Fel inträffade vid hämtning av stilar från databas The retrieved style is not a valid named style. Error message: %1 Transparency: %1% Genomskinlighet: %1% Overlay Överlager Layer Properties - %1 Lageregenskaper - %1 Id ID Name Namn Edit widget Redigeringssymbol Alias Alias Stop editing mode to enable this. Avsluta redigeringsläge för att tillåta detta. Insert expression Skriv in uttryck This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer Den här knappen öppnar Frågebyggaren som gör det möjligt att välja endast en delmängd av lagrets objekt för visning på kartbladet The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder button Sökfrågan för att begränsa objekt i lagret visas här. För att ändra sökfrågan, klicka på på knappen Frågebyggare Line edit Linjeredigering Unique values Unika värden Unique values editable Unika värden (redigerbara) Classification Klassificering Value map Värdekarta Edit range Editera intervall Slider range Dragväljare intervall Dial range Snurrans intervall File name Filnamn Enumeration Uppräkning Immutable Oförstörbara Hidden Gömd Checkbox Kryssruta Text edit Textredigering Calendar Kalender Value relation Värderelation UUID generator UUID-generator Text diagram Textdiagram Pie chart Pajdiagram Map units Kartenheter UI file UI-fil Layer comment: %1 Lagerkommentar: %1 Storage type of this layer: %1 Lagringstyp för detta lager: %1 Source for this layer: %1 Källa för detta lager : %1 Geometry type of the features in this layer: %1 Geometrityp på objekten i detta lager: %1 The number of features in this layer: %1 Antal objekt i detta lager: %1 Editing capabilities of this layer: %1 Möjlighet till redigering i detta lager: %1 xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 (Invalid transformation of layer extents) (Ogiltig transformering av lagrets utsträckning) Load layer properties from style file (.qml) Läs in lageregenskaper från stilfil (.qml) Select edit form Välj redigeringsformulär Symbology Symbologi Background color Bakgrundsfärg Pen color Pennfärg MM MM AroundPoint RuntPunkt Save Style Spara stil Save Style... Spara stil... mm mm OverPoint ÖverPunkt Line Linje Horizontal Horisontell Free Fri On line På linje Above line Ovanför linje Below Line Nedanför linje Map orientation Kartans orienterinng None Ingen Save layer properties as style file (.qml) Spara lageregenskaper som stilfil (.qml) Do you wish to use the new symbology implementation for this layer? Vill du använda nya symbolimplementeringen för detta lager? QgsVectorLayerPropertiesBase Layer Properties Lageregenskaper Symbology Symbologi General Allmänt Use scale dependent rendering Använd skalberoende rendering Display name Namn Use this control to set which field is placed at the top level of the Identify Results dialog box. Använd detta fält för att ange vilket fält som placeras högst upp i dialogrutan Identifiera. Display field for the Identify Results dialog box Titelfält för dialogrutan Identifiera Style Stil Fields Fält This sets the display field for the Identify Results dialog box Detta anger titelfältet för dialogrutan Identifiera Display field Titelfält Edit UI Redigera UI ... ... Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Specificera koordinatsystemet för lagrets geometrier. Specify CRS Specificera referenskoordinatsystem Init function Startfunktion Subset Delmängd Query Builder Frågebyggare Joins Sammanslagningar Layer info Lagerinformation Layer source Lagerkälla Data source encoding Datakällans kodning Coordinate reference system Koordinaternas referenssystem Specify... Specificera... Create spatial index Skapa spatialt index Update extents Uppdatera utsträckning <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:0.75em;">Minimum<br>(exclusive)</span></p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:0.75em;">Minimum<br>(exklusiv)</span></p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:0.75em;">Maximum<br>(inclusive)</span></p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:0.75em;">Maximum<br>(inklusiv)</span></p></body></html> Feature subset Objekturval Join layer Slå ihop lager Join field Slå ihop fält Target field Målfält Data defined position Datadefinierad position Create Spatial Index Skapa rumsligt index Metadata Metadata Labels Etiketter Display labels Visa etiketter Minimum scale, i.e. maximum scale denominator. This limit is exclusive, that means the layer will not be displayed on this scale. Minimumskala, dvs. maxskaleavgränsare. Gränsen är exlusiv, lagret kommer alltså inte visas på denna skala. Maximum scale, i.e. minimum scale denominator. This limit is inclusive, that means the layer will be displayed on this scale. Maximumskala, dvs.minskaleavgränsare. Gränsen är inklusiv, lagret kommer alltså att visas på denna skala. Current Nuvarande Actions Kommandon Restore Default Style Återskapa standardstil Save As Default Spara som standard Properties Egenskaper Load Style ... Läs in stil... Save Style ... Spara stil... Options Inställningar Maximum Maximum Minimum Minimum Legend type Typ av teckenförklaring Transparency Genomskinlighet Diagrams Diagram Display diagrams Visa diagram Diagram type Diagramtyp Priority: Prioritet: Low Låg High Hög Appearance tseende Scale dependent visibility Skalberoende synlighet Background color Bakgrundsfärg Pen color Pennfärg Labels (deprecated) Etiketter (föråldrade) Update Extents Uppdatera utsträckning CRS Referenskoordinatsystem Less than: Mindre än: More than or equal to: Större än eller lika med: Provider-specific options Alternativ för datakällor Encoding Kodning Display Visa Legend display text Text i innehållsförteckningen Map Tip display text Text för karttips Inserts an expression into the action Sätter in ett uttryck i kommandot Insert expression... Sätt in uttryck... The valid attribute names for this layer Giltigt attributnamn för det här lagret Inserts the selected field into the action Sätter in valt fält i kommandot Insert field Lägg till fält HTML HTML Field Fält Layer name Lagernamn displayed as visas som Description Beskrivning Title Titel Abstract Sammanfattning Pen width Pennbredd Font... Typsnitt... Size Storlek Fixed size Fast storlek Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size: Skala linjärt mellan 0 och följande attributvärde/diagramstorlek: Attribute Attribut Find maximum value Hitta maximalt värde Size units Storleksenheter Position Position Placement Placering Line Options Linjealternativ Distance Avstånd x x y y Attributes Attribut Color Färg New symbology Ny symbologi New column Ny kolumn Ctrl+N Ctrl+N Delete column Ta bort kolumn Ctrl+X Ctrl+X Toggle editing mode Toggla redigeringsläge Click to toggle table editing Klicka för att toggla tabellredigering Field calculator Fältkalkylator QgsVectorLayerSaveAsDialog SpatiaLite SpatiaLite Layer CRS Lagrets referenskoordinatsystem Project CRS Projektets referenskoordinatsystem Selected CRS Valt referenskoordinatsystem No symbology Ingen stil Feature symbology Objektstil Symbol layer symbology Symbollagerstil Save layer as... Spara lager som... Select the coordinate reference system for the vector file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system. Välj referensekoordinatsystem för vektorfilen. Datapunkterna kommer att transformeras från lagrets referenskoordinatsystem. QgsVectorLayerSaveAsDialogBase Save vector layer as... Spara vektorlager som... Add saved file to map Lägg till sparad fil till kartan CRS Referenskoordinatsystem Save as Spara som Browse Bläddra Encoding Kodning Symbology export Export av stil Format Format OGR creation options Alternativ för OGR Data source Datakälla Layer Lager This allows one to surpress attribute creation as some OGR drivers (eg. DGN, DXF) don't support it. Detta gör det möjligt att hindra attributskapandet eftersom några OGR-källor inte stödjer det (tex DGN, DXF). Skip attribute creation Hindra skapandet av attribut 1: 1: Scale Skala QgsVectorRandomColorRampV2DialogBase Random color ramp Slumpmässig färggradient Hue Färgton from från to till Saturation Färgmättnad Value Värde Classes Klasser Preview Förhandsvisning QgsWCSConnectionItem Edit... Redigera... Delete Ta bort QgsWCSRootItem New Connection... Ny uppkoppling... QgsWCSSourceSelect Select a layer Välj lager No CRS selected Inget referenskoordinatsystem valt QgsWFSCapabilities Either the WFS server does not support WFS version 1.0.0 or the WFS url is wrong Antingen stödjer inte WFS-servern WFS version 1.0.0 eller så är WFS-url:en fel QgsWFSConnectionItem Edit... Redigera... Delete Ta bort Modify WFS connection Modifiera WFS-anslutning QgsWFSData Loading WFS data Läser in WFS-data Abort Avbryt Loading WFS data %1 Läser in WFS-data %1 QgsWFSPlugin &Add WFS layer L&ägg till WFS-lager QgsWFSProvider unknown obekant received %1 bytes from %2 Tog emot %1 bytes av %2 Error Fel QgsWFSRootItem New Connection... Ny uppkoppling... Create a new WFS connection Skapa en ny WFS-anslutning QgsWFSSourceSelect Error Fel No Layers Inga lager capabilities document contained no layers. Dokument med förmågor innehöll inga lager. Capabilities document is not valid Dokument med förmågor är ej giltigt &Add L&ägg till &Build query &Skapa fråga Build query Skapa fråga Network Error Nätverksfel Server Exception Serverfel Create a new WFS connection Skapa en ny WFS-anslutning Modify WFS connection Modifiera WFS-anslutning Confirm Delete Bekräfta borttagning Load connections Läs in anslutningar XML files (*.xml *XML) XML-filer (*.xml *XML) Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen %1 och alla tillhörande inställningar? QgsWFSSourceSelectBase Coordinate reference system Referenskoordinatsystem Server connections Serveranslutning &New &Ny Delete Ta bort Edit Redigera C&onnect K&oppla upp Change ... Ändra... Filter: Filter: Display WFS FeatureTypes containing this word in the title, name or abstract Visa WFS-lager som innehåller detta ordet i titeln, namnet eller abstrakten Load connections from file Läs in anslutningar från fil Load Läs in Save connections to file Spara anslutningar till fil Save Spara Use title for layer name Använd titel som lagernamn Title Titel Name Namn Abstract Sammanfattning Cache Features Cache Objekt Filter Filter Add WFS Layer from a Server Lägg till WFS-lager från en server QgsWKNDiagramFactoryWidgetBase Form Formulär Attributes Attribut Add Lägg till Remove Ta bort 1 1 QgsWMSConnection WMS Password for %1 WMS-lösenord för %1 QgsWMSConnectionItem Edit... Redigera... Delete Ta bort QgsWMSRootItem New Connection... Ny uppkoppling... QgsWMSSourceSelect &Add L&ägg till Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen %1 och alla tillhörande inställningar? Confirm Delete Bekräfta borttagning encoding %1 not supported. kodning %1 stöds ej. WMS Password for %1 WMS-lösenord för %1 WMS Provider WMS-källa Add selected layers to map Lägg till valda lager till karta Load connections Läs in anslutningar XML files (*.xml *XML) XML-filer (*.xml *XML) Could not open the WMS Provider Kunde inte öppna WMS-källan Coordinate Reference System (%n available) crs count Referenskoordinatsystem (%n tillgängligt) Referenskoordinatsystem (%n tillgängliga) Select layer(s) Välj lager Options (%n coordinate reference systems available) crs count Alternativ (%n referenskoordinatsystem tillgängligt) Alternativ (%n referenskoordinatsystem tillgängliga) Select layer(s) or a tileset Välj lager eller mosaik Select either layer(s) or a tileset Välj antingen lager eller en mosaik No common CRS for selected layers. Inget gemensamt referenskoordinatsystem för valda lager. No CRS selected Inget referenskoordinatsystem valt No image encoding selected Ingen bildkodning vald %n Layer(s) selected selected layer count %n lager valt %n lager valt Tileset selected Mosaik valt Could not understand the response. The %1 provider said: %2 COMMENTED OUT Could not understand the response. The %1 provider said: %2 Could not understand the response. The %1 provider said: %2 Could not understand the response. The %1 provider said: %2 WMS proxies WMS mellanvärdar Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog. Många WMS-servrar lades till listand. Om du ansluter dig till internet via proxy, måste du ställa in det i alternativen. parse error at row %1, column %2: %3 Tolkningsfel på rad %1, kolumn %2: %3 network error: %1 nätverksfel: %1 The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it? Anlustningen %1 finns redan. Vill du skriva över den? Confirm Overwrite Bekräfta överskrivning QgsWMSSourceSelectBase Add Layer(s) from a Server Lägg till lager från en server Save connections to file Spara anslutningar till fil C&onnect K&oppla upp &New &Ny Edit Redigera Delete Ta bort Adds a few example WMS servers Lägger till några exempel på WMS servrar Add default servers Lägg till standardservrar ID ID Name Namn Title Titel Abstract Sammanfattning Save Spara Load connections from file Läs in anslutningar från fil Load Läs in Tile size Mosaikstorlek Feature limit for GetFeatureInfo 10 10 Layer Order Lagerordning Move selected layer UP Up Upp Move selected layer DOWN Down Ner Layer Lager Style Stil Tilesets Styles Stilar Size Storlek Format Format Tileset CRS Referenskoordinatsystem Server Search Sök efter servrar Search Sök URL URL Description Beskrivning Add selected row to WMS list Lägg till vald rad till WMS-listan Image encoding Bildkodning Layers Lager Options Inställningar Layer name Lagernamn Coordinate Reference System Koordinaternas referenssystem Change ... Ändra... Ready Klar QgsWcsCapabilities empty capabilities document Tomt dokument med förmågor Tried URL: %1 Försökte med URL: %1 Capabilities request redirected. empty of capabilities: %1 Download of capabilities failed: %1 WCS WCS %1 of %2 bytes of capabilities downloaded. Exception Fel Could not get WCS capabilities: %1 Dom Exception DOM fel Could not get WCS capabilities in the expected format (DTD): no %1 found. This might be due to an incorrect WCS Server URL. Tag:%3 Response was: %4 Version not supported WCS server version %1 is not supported by QGIS (supported versions: 1.0.0, 1.1.0, 1.1.2) Could not get WCS capabilities: %1 at line %2 column %3 This is probably due to an incorrect WCS Server URL. Response was: %4 QgsWcsProvider Cannot describe coverage WCS WCS Coverage not found Cannot calculate extent Cannot get test dataset. Received coverage has wrong extent %1 (expected %2) Rotating raster Block read OK Received coverage has wrong size %1 x %2 (expected %3 x %4) Getting map via WCS. Map request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL:%3) Kart-fel (status:%1; orsak:%2; URL: %3) Cannot parse multipart response: %1 Map request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3) Kart-fel (titel:%1; fel:%2; URL: %3) Map request error (Status: %1; Response: %2; URL:%3) Kart-fel (status:%1; svar:%2; URL: %3) Map request error:<br>Title: %1<br>Error: %2<br>URL: <a href='%3'>%3</a>) Expected 2 parts, %1 received More than 2 parts (%1) received Map request error (Response: %1; URL:%2) Content-Transfer-Encoding %1 not supported No data received Cannot create memory file Map request failed [error:%1 url:%2] Kart-fel (fel:%1; URL:- %2) Not logging more than 100 request errors. Loggar ej mer än 100 fel. %1 of %2 bytes of map downloaded. Dom Exception DOM fel Could not get WCS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4 Response was: %5 Request contains a format not offered by the server. Request is for a Coverage not offered by the service instance. Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number. Värdet på (frivilliga) UpdateSequence-parameter i GetCapabilities-förfrågan är samma som nuvarande värde på 'service metadata update' sekvensnummer. Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number. Värdet på (frivilliga) UpdateSequence-parameter i GetCapabilities-förfrågan är större än nuvarande värde på 'service metadata update' sekvensnummer. Request does not include a parameter value, and the server instance did not declare a default value for that dimension. Request contains an invalid parameter value. No other exceptionCode specified by this service and server applies to this exception. Operation request contains an output CRS that can not be used within the output format. Operation request specifies to "store" the result, but not enough storage is available to do this. (No error code was reported) (Ingen felkod) (Unknown error code) (Okänd felkod) The WCS vendor also reported: composed error message '%1'. Cannot verify coverage full extent: %1 Property Egenskap Value Värde Name (identifier) Title Titel Abstract Sammanfattning Fixed Width Fast bredd Fixed Height Fast höjd Native CRS Native Bounding Box WGS 84 Bounding Box WGS 84 begränsningsruta Available in CRS Tillgänglig i referenskoordinatsystem (and %n more) crs (och %n till) (och %n till) Available in format Coverages Cache Stats Server Properties Keywords Nyckelord Online Resource Online-resurser Contact Person Kontaktperson Fees Avgifter Access Constraints Åtkomstbegränsningar Image Formats Bildformat GetCapabilitiesUrl Get Coverage Url &nbsp;<font color="red">(advertised but ignored)</font> And %1 more coverages Format not supported Formatet stödjs inte Read data error RasterIO error: out of extent utanför utsträckning null (no data) null (ingen data) QgsWebView Print Skriv ut QgsWmsProvider This is probably due to an incorrect WMS Server URL. Det berorn antagligen på en felaktig URL till WMS-servern. Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4 Kunde inte hitta WMS Service Exception på %1: %2 på rad %3, kolumn %4 Request contains a Format not offered by the server. Förfrågan innehåller ett format som servern inte tillhandahåller. Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request. Förfrågan innehåller ett referenskoordinatsystem för ett eller flera lager i anropet, som servern inte tillhandahåller. Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request. Förfrågan innehåller en SRS för ett eller flera lager i anropet, som servern inte tillhandahåller. GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map. GetMap-förfrågan är för ett lager som serven inte tillhandahåller, eller GetFeatureInfo-anropet är avsett för ett lager som inte är med på kartan. Request is for a Layer in a Style not offered by the server. Förfrågan är för ett lager med en stil som servern inte stödjer. GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable. GetFeatureInfo-förfrågan ställdes till ett lager som inte är definerat som frågbart. GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value. GetFeatureInfo-förfrågan innehåller ogiltigt X- eller Y-värde. Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number. Värdet på (frivilliga) UpdateSequence-parameter i GetCapabilities-förfrågan är samma som nuvarande värde på 'service metadata update' sekvensnummer. Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number. Värdet på (frivilliga) UpdateSequence-parameter i GetCapabilities-förfrågan är större än nuvarande värde på 'service metadata update' sekvensnummer. Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension. Förfrågan innehåller inte ett dimensionsvärde, och servern har inte angett ett standardvärde för dimensionen. Request contains an invalid sample dimension value. Förfrågan innehåller ett ogiltigt dimensionsvärde. Request is for an optional operation that is not supported by the server. Förfrågan gäller en frivillig operation som servern inte stödjer. The WMS vendor also reported: WMS-företaget sa också: Property Egenskap Value Värde WMS Version WMS version Title Titel Number of layers and styles don't match Antal lager och stil överensstämmer ej Getting tiles. Hämtar mosaik. Tile request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3) Mosaik-fel (titel:%1; fel:%2; URL:- %3) Tile request error (Status:%1; Content-Type:%2; Length:%3; URL: %4) Mosaik-fel (status:%1; typ:%2; längd: %3; URL: %4) Tile request failed [error:%1 url:%2] Mosaik-fel (fel:%1; URL:- %2) Not logging more than 100 request errors. Loggar ej mer än 100 fel. Map request error (Status: %1; Reason phrase: %2; URL:%3) Kart-fel (status:%1; orsak:%2; URL: %3) Map request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3) Kart-fel (titel:%1; fel:%2; URL: %3) Map request error (Status: %1; Response: %2; URL:%3) Kart-fel (status:%1; svar:%2; URL: %3) Map request failed [error:%1 url:%2] Kart-fel (fel:%1; URL:- %2) Redirect loop detected: %1 Service Exception Abstract Sammanfattning Tile Layer Properties Egenskaper mosaiklager Keywords Nyckelord Online Resource Online-resurser Contact Person Kontaktperson Fees Avgifter Access Constraints Åtkomstbegränsningar Image Formats Bildformat Identify Formats Identifieringsformat Layer Count Antal lager Tile Layer Count Antal mosaiklager GetTileUrl GetTileUrl Tile templates Mosaik-mall FeatureInfo templates FeatureInfo-mall WMTS WMTS WMS-C WMS-C Selected Vald Cannot parse getfeatureinfo: %1 Yes Ja No Nej Visibility Synlighet Cannot parse URI Cannot calculate extent Cannot set CRS WMS WMS Number of tile layers must be one Tile layer not found Tile layer or tile matrix set not found image is NULL Bilden är tom unexpected image size Oväntad bildstorlek Tile request error Mosaik fel Status: %1 Reason phrase: %2 Status: %1 Orsak: %2 Returned image is flawed [%1] Returnerad bild är felaktig [%1] empty capabilities document Tomt dokument med förmågor Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3 This is probably due to an incorrect WMS Server URL. Response was: %4 Kunde inte hämta WMS-förmågor: %1 på rad %2, kolumn %3 Detta beror antagligen på felaktig WMS-URL. Svaret var: %4 Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found. This might be due to an incorrect WMS Server URL. Tag:%3 Response was: %4 Kunde inte hämta WMS-förmågor i förväntat format (DTD): ingen %1 eller %2 hittades. Detta kan bero på felaktig WMS-URL. Etikett:%3 Svaret var: %4 Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4 Response was: %5 Request contains a format not offered by the server. Extent for layer %1 not found in capabilities Visible Synlig Hidden Gömd Can Identify Kan identifieras Can be Transparent Kan vara transparent Can Zoom In Kan zooma in Cascade Count Kaskadnummer Fixed Width Fast bredd Fixed Height Fast höjd WGS 84 Bounding Box WGS 84 begränsningsruta Available in CRS Tillgänglig i referenskoordinatsystem Available in style Tilgänglig med stil Available Styles Tillgängliga stilar Available Tilesets Tillgängliga mosaiker Format not supported Formatet stödjs inte Get feature info request error (Title:%1; Error:%2; URL: %3) GML schema is not valid GML is not valid Map getfeatureinfo error %1: %2 Map getfeatureinfo error: %1 [%2] Name Namn Styles Stilar CRS Referenskoordinatsystem Bounding Box Begränsningsruta Hits Träffar Misses Missar Errors Fel Layer cannot be queried in plain text. Lagret kan inte förfrågas med text. Layer cannot be queried. Lager kan inte utfrågas. identify request redirected. Dom Exception DOM fel Getting map via WMS. %n tile requests in background tile request count , %n cache hits tile cache hits , %n cache misses. tile cache missed , %n errors. errors Returned image is flawed [Content-Type:%1; URL: %2] Returned image is flawed [Content-Type:%1; URL:%2] Map request error (Status: %1; Response: %2; Content-Type: %3; URL:%4) Tried URL: %1 Försökte med URL: %1 Capabilities request redirected. empty of capabilities: %1 Download of capabilities failed: %1 %1 of %2 bytes of capabilities downloaded. %1 of %2 bytes of map downloaded. Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3 Kunde inte hitta WMS-möjligheter: %1 på rad %2, kolumn %3 Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found Kunde inte hitta WMS-möjligheter på det förväntade formatet (DTD): hittade ej %1 eller %2 (No error code was reported) (Ingen felkod) (Unknown error code) (Okänd felkod) (and %n more) crs (och %1 till) (och %1 till) Server Properties Selected Layers Other Layers Tileset Properties Cache Stats GetCapabilitiesUrl GetMapUrl &nbsp;<font color="red">(advertised but ignored)</font> GetFeatureInfoUrl GetFeatureInfoUrl Cache stats QgsWmtsDimensionsBase Dialog Dialog Dimension Value Värde Abstract Sammanfattning Default Standard QgsZonalStatisticsDialogBase Dialog Dialog Raster layer: Rasterlager: Polygon layer containing the zones: Polygonlager innehållande zonerna: Output column prefix: Resultatkolumnens prefix: QgsZonalStatisticsPlugin &Zonal statistics Calculating zonal statistics... Abort... Avbryt... QuickPrintGui Portable Document Format (*.pdf) Portable Document Format (*.pdf) quickprint snabbutskrift Unknown format: %1 Okänt format: %1 QuickPrintGuiBase QGIS Quick Print Plugin QGIS insticksprogram för snabbutskrift Map name Kartnamn Copyright Copyright Output Utdata Use last filename but incremented. Använd senaste filnamn men uppräknat. last used filename but incremented will be shown here senaste filnamnet men uppräknat visas här Prompt for file name Fråga efter filnamn Note: If you want more control over the map layout please use the map composer function in QGIS. OBS: Om du vill ha bättre styrning över kartans layout, använda QGIS Kartkomponerare. QuickPrintPlugin Quick Print Snabbutskrift &Quick Print Snabbutskrift Provides a way to quickly produce a map with minimal user input. En sätt att snabbt få en karta med minimal användarhantering. RgExportDlg Export feature Exportera objekt Select destination layer Välj destinationslager New temporary layer Nytt temporärt lager RgLineVectorLayerSettingsWidget Transportation layer Transportlager Layer Lager Direction field Riktningsfält Reverse direction Motsatt riktning Value for forward direction Värde för riktning framåt Value for reverse direction Värde för riktning bakåt Value two-way direction Värde för riktning åt båda håll Speed field Hastighetsfält Default settings Standardinställningar Direction Riktning Two-way direction Riktning åt båda håll Forward direction Riktning framåt Cost Kostnad Line lengths Linjelängder Speed Hastighet Units Enheter km/h km/h m/s m/s Always use default Använd alltid standard RgSettingsDlg Road graph plugin settings Time unit Distance unit Topology tolerance second hour meter kilometer RgShortestPathWidget Shortest path Kortast väg Start Start Stop Stanna Criterion Kriteria Length Längd Time Tid Calculate Beräkna Export Exportera Clear Radera Help Hjälp Point not selected Punkt ej vald First, select start and stop points. Välj först start- och slutpunkter. Plugin isn't configured Insticksprogrammet är ej konfigurerat Plugin isn't configured! Insticksprogrammet är ej konfigurerat! Tie point failed Fel med bindningspunkten Start point doesn't tie to the road! Startpunkten binder ej till vägen! Stop point doesn't tie to the road! Slutpunkten binder ej till vägen! Path not found Hittade ingen rutt RoadGraphPlugin About Om Settings Inställningar Road graph plugin settings Road graph Väggraf Close Stäng SEXTANTE Analysis Analyser &SEXTANTE toolbox &SEXTANTE verktygslåda &SEXTANTE modeler &SEXTANTE modellskapare &SEXTANTE history and log &SEXTANTE historik och logg &SEXTANTE options and configuration &SEXTANTE inställningar och konfiguration &SEXTANTE results viewer &SEXTANTE resultatvisare &SEXTANTE commander &SEXTANTE kommandokörare SaDbTableModel Schema Schema Table Tabell Type Typ SRID SRID Line Interpretation Geometry column Geometrikolumn Sql Sql SaNewConnection Save connection Spara anslutning Should the existing connection %1 be overwritten? Vill du att existerande anslutning '%1' ska skrivas över? Failed to load interface Test connection Testa anslutning Connection to %1 was successful Uppkoplingen till %1 lyckades Connection failed. Check settings and try again. SQL Anywhere error code: %1 Description: %2 SaNewConnectionBase Create a new SQL Anywhere connection Connection Information Anslutningsinformation Name Namn Host Dator Port Port Server Database Databas Connection Parameters Username Användarnamn Password Lösenord Name of the new connection Namn på den nya anslutningen Name or IP address of computer hosting the database server (leave blank for local connections) Port number used by the database server (leave blank for default 2638) Name of the database server (leave blank for default server on host) Name of the database (leave blank for default database on server) Additional connection parameters Database username Database password Save Username Spara användarnamn Save the connection username in the registry &Test Connect &Testa anslutning Save Password Spara lösenord Save the connection password in the registry (WARNING: NOT SECURE) Simple Encryption Encrypt packets using simple encryption Estimate table metadata Use estimates for certain layer properties such as cardinality, extent, etc. (improves performance) Search other users' tables Search for geometry columns in tables owned by other users SaQueryBuilder No Query Ingen fråga You must create a query before you can test it Du måste skapa en fråga innan dukan testa den Query Result Frågeresultat Query Failed Frågan Misslyckades Error in Query Fel i frågan SaSourceSelect &Add L&ägg till &Set Filter &Sätt filter Wildcard Jokertecken RegExp Reguljäruttryck All Alla Schema Schema Table Tabell Type Typ SRID SRID Line Interpretation Geometry column Geometrikolumn Sql Sql Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Är du säker att du vill ta bort anslutningen %1 och alla tillhörande inställningar? Confirm Delete Select Table Välj tabell You must select a table in order to add a layer. Du måste välja en tabell för att lägga till ett lager. Failed to load interface Connection failed Anslutningen avbröts Connection to database %1 failed. Check settings and try again. SQL Anywhere error code: %2 Description: %3 No accessible tables found Inga åtkomliga tabeller funna Database connection was successful, but no tables containing geometry columns were %1. found found in your schema SaSourceSelectBase Add SQL Anywhere layer SQL Anywhere Connections Delete Edit Redigera New Ny Connect Anslut Build query Skapa fråga Search options Search Sök Search mode Search in columns SaveAsPythonScriptAction I/O error I/O-fel Unable to save edits. Reason: %1 SelectGeoRasterBase Select Oracle Spatial GeoRaster Välj Oracle Spatial GeoRaster Server Connections Serveranslutning C&onnect Anslut Edit Redigera Delete Radera &New &Ny Selection Markering Update Uppdatera Ready Klar Subdatasets Subdataset SelectionFeature Node tool Nodverktyg Result geometry is invalid. Reverting last changes. Geometrin blev ogiltig. Tar tillbaka senast ändringar. SettingsDialog Tab 1 Tab 1 Font Typsnitt Size Storlek Browse Bläddra Tab 2 Tab 2 SettingsDialogPythonConsole Console Konsol Font Typsnitt Size Storlek Autocompletion Get autocompletion from current document from Document Get autocompletion from installed APIs from APIs files from Doc and APIs Enable Object Inspector (switching between tabs may be slow) Automatic parentheses insertion Using preloaded APIs file APIs Autocompletion threshold Path Sökväg Get autocompletion from current document and installed APIs Editor Auto-save script before running Browse Bläddra Settings Python Console SextanteToolbox SEXTANTE Toolbox SEXTANTE verktygslåda Click here to learn more about SEXTANTE Tryck här för att lära dig mer om SEXTANTE Enter algorithm name to filter list Skriv in namn på algoritm för att filtrera listan Search... Sök... Execute Kör Execute as batch process Kör som batchprocess Edit rendering styles for outputs Redigera renderingsstilar för utdata Warning Varning Recently used algorithms Senast använda algoritmer SimplifyLineDialog Simplify line tolerance Tolerans för att förenkla linje Set tolerance Sätt tolerans OK OK SqlAnywhere Add SQL Anywhere Layer... Lägg till SQl Anywhere-lager... Store vector layers within a SQL Anywhere database Spara vektorlager i en SQL Anywhere-databas Invalid Layer Ogiltigt Lager %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 är ett ogiltigt lager och kan inte läsas in. SumLines length field längdfält SymbolsListWidget Form Formulär Unit Enhet Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Opacity Genomskinlighet Color Färg Symbol Symbol Change Ändra Size Storlek Rotation Rotation ° ° Width Bredd Saved styles Sparade stilar Symbol Name Symbolnamn Style Stil Advanced Avancerat Topol TopologyChecker Topologikontroll Topology Checker for vector layer Topologikontroll för vektorlager &Topology Checker &Topologikontroll UndoWidget Undo/Redo Ångra/Gör om Undo Ångra Redo Gör om ValidateDialog Check geometry validity Kontrollera geometrins giltighet Geometry errors Geometrifel Total encountered errors Totalt påträffade fel Error! Fel! Please specify input vector layer Specificera vektorlager med indata Please specify input field Specificera fält med indata Please specify output shapefile Specificera shape-fil för utdata Cancel Avbryt Geometry Geometri Created output shapefile: %1 %2 Would you like to add the new layer to the TOC? Skapade shapefil: %1 Vill du lägga till det nya lagret till innehållsförteckningen? {1 %2 ?} Error loading output shapefile: %1 Feature Objekt Error(s) Fel VisualDialog Cancel Avbryt Parameter Parametrar Value Värde Please specify input vector layer Specificera vektorlager med indata Error! Fel! Please specify input field Specificera fält med indata Check geometry validity Kontrollera geometrins giltighet Geometry errors Geometrifel Total encountered errors Totalt påträffade fel List unique values Visa unika värden Unique values Unika värden Total unique values Totalt unika världen Basics statistics Grundläggande statistik Statistics output Statistik utdata Nearest neighbour analysis 'Närmaste granne-analys Nearest neighbour statistics Närmaste granne-statistik WidgetCentroidFill Form Formulär Change Ändra WidgetEllipseBase Form Formulär Settings Inställningar Border color Kantfärg Change Ändra Fill color Fyllnadsfärg Colors Färger Fill Fyllning Border Kant Symbol width Symbolbredd Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Outline width Konturbredd Symbol height Symbolhöjd Data defined properties... Datadefinierade inställningar... Offset X,Y Offset X,Y Rotation Rotation Data defined settings Datadefinierade inställningar Outline color Konturfärg Shape Form WidgetFontMarker Form Formulär Font family Typsnittsfamilj Color Färg Change Ändra Size Storlek Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Rotation Rotation ° ° Offset X,Y Offset X,Y WidgetLineDecoration Form Formulär Color Färg Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Change Ändra Pen width Pennbredd WidgetLinePatternFill Form Formulär Angle Vinkel Distance Avstånd Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Line width Linjebredd Color Färg Data defined properties... Datadefinierade inställningar... Change Ändra Outline Kontur Offset Offset WidgetMarkerLine Form Formulär Line offset Linjeoffset Change Ändra Marker placement Markörplacering with interval med intervall Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet on every vertex på varje nod on last vertex only bara på sista noden on first vertex only bara på första noden Rotate marker Rotera markör Data defined properties Datadefinierade inställningar on central point på mittpunkten WidgetPointPatternFill Form Formulär Change Ändra Horizontal distance Horisontellt avstånd Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Vertical distance Vertikalt avstånd Horizontal displacement Horisontell förkjutning Vertical displacement Vertikal förskjutning Data defined properties... Datadefinierade inställningar... WidgetSVGFill Form Formulär Texture width Texturbredd Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Rotation Rotation Colors Färger Fill Fyllning Border Kant Data defined properties... Datadefinierade inställningar... Color Färg Border color Kantfärg Border width Kantbredd Outline Kontur Change Ändra SVG Groups SVG-grupper SVG Symbols SVG-symboler ... ... WidgetSimpleFill Form Formulär Color Färg Fill style Fyllnadsstil Border color Kantfärg Colors Färger Border style Kantstil Border width Kantbredd Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Offset X,Y Offset X,Y Data defined properties... Datadefinierade inställningar... Fill Fyllning Border Kant Change Ändra WidgetSimpleLine Form Formulär Color Färg Pen width Pennbredd Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Offset Offset Pen style Pennstil Join style Ihopslagningsstil Cap style Ändstil Change Ändra Dash pattern unit Enhet för streckmönster Data defined properties... Datadefinierade inställningar... Use custom dash pattern Använd valbar streckning WidgetSimpleMarker Form Formulär Border color Kantfärg Fill color Fyllnadsfärg Fill Fyllning Border Kant Size Storlek Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Outline width Kantbredd Angle Vinkel ° ° Offset X,Y Offset X,Y Data defined properties... Datadefinierade inställningar... Colors Färger Change Ändra WidgetSvgMarker Form Formulär Size Storlek Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Angle Vinkel Colors Färger Fill Fyllning Border Kant Offset X,Y Offset X,Y Data defined properties... Datadefinierade inställningar... Change Ändra Color Färg Border width Kantbredd Border color Kantfärg SVG Groups SVG-grupper SVG Image SVG-bild ... ... WidgetSvgSelector Form Formulär SVG Images SVG-bilder SVG Groups SVG-grupper ... ... Generated path will be relative to current SVG search directories or to Project file Genererad sökväg kommer att vara relativ till nuvarande SVG-sökkatalog eller till projektfil Relative path Relativ sökväg WidgetVectorFieldBase Form Formulär X attribute X-attribut Y attribute Y-attribut Scale Skala Vector field type Vektorfältstyp Cartesian Kartesisk Polar Polär Distance unit Distansenhet Millimeter Millimeter Map unit Kartenhet Height only Endast höjd Angle units Vinkelenheter Degrees Grader Radians Radianer Angle orientation Vinkelriktning Counterclockwise from east Motsols från öster Clockwise from north Medsols från norr [pluginname]GuiBase QGIS Plugin Template QGIS mall för insticksprogram Plugin Template Mall för insticksprogram checkDock Topology Checker Topologikontroll Validate All Validera alla Validate Extent Validera utsträckning Topology not checked yet Topologin är ännu inte kontrollerad Configure Konfigurera Show topology errors Visa topologifel Show errors Visa fel Select automatic fix Välj automatisk lösning Fix! Lös! No errors were found Inga fel funna Invalid first layer Ogiltigt första lager Topology plugin Topologikontroll Invalid first geometry Ogiltig första geometri Topology test Topologitest Feature not found in the layer. The layer has probably changed. Run topology check again. Objekt inte funnet i lagret. Lagret har förmodligen ändrats. Kör topologikontrollen igen. Invalid second layer Ogiltigt andra lager Invalid second geometry Ogiltig andra geometri Invalid conflict Ogiltig konflikt %1 errors were found %1 fel funna Topology fix error Topologi fixa fel Fixing failed! Lösning misslyckades! Layer %1 not found in registry. Lager %1 hittades inte i registret. Abort Avbryt context_help <h3>Project Properties</h3> This dialog allows you to set a number of properties related to the <label>Project</label>. A Project is a saved set of layers and their settings, as well as other information required to restore the project from disk.<p> <a href="#general">General Tab</a><br/> <a href="#crs">Coordinate Reference System (CRS) Tab</a><br/> <a href="#layers">Identifiable layers Tab</a><br/> <a name="general"> <h4>General Tab</h4> </a> <table border=1> <tr><td><label>Project title</label></td><td>A descriptive title for the project. This title will be displayed in the title bar of the QGIS window</td></tr> <tr><td><label>Selection color</label></td><td>Selected features are displayed on the map using this color.</td></tr> <tr><td><label>Background color</label></td><td>The color of the map canvas.</td></tr> <tr><td><label>Save paths</label></td><td>Ability to save the paths as absolute or relative.</td></tr> <tr><td><label>Layer units</label></td><td>Choose the units appropriate for the layers in the project.</td></tr> <tr><td><label>Precision</label></td><td>Use the manual setting to set the precision of the display in the status bar. As the mouse is moved over the map canvas, the coordinates are updated and displayed in the status bar using the precision you choose. Automatic (the default) results in a default precision based on the map units.</td></tr> <tr><td><label>Digitizing</label></td><td>The option <label> Enable topological editing</label> enables editing and maintaining common boundaries in polygon mosaics. Editing a vertex in shared boundary will result in updating both boundaries.<p> To avoid digitizing all vertices of the common boundary select <label>Avoid intersections of new polygons</label>. In the dialog window tick appropriate layers to which the new polygon will be adjusted. Draw the new polygon in the way it overlap the existing one, it will be cut automatically. <p> <label>Snapping options</label> allows you to set the snapping tolerance in pixels or map units and the snapping mode: <label>to vertex</label>, <label>to segment</label>, <label>to vertex and segment</label> for every layer separately.</td></tr> </table> <a name="crs"> <h4>Coordinate Reference System (CRS) Tab</h4> </a> The Coordinate Reference System (CRS) tab allows you to set the projection for the current project and enable on the fly transformation. You do not need to have a saved project to setup and enable 'on the fly' CRS transformation. <p>To use 'on the fly' CRS transformation, click the <label>Enable 'on the fly' CRS transformation</label> check box. Then choose the projection for the project (map canvas) from the list of Geographic or Projected coordinate systems. <p>You can find a coordinate system by entering its name, EPSG code or the QGIS ID and clicking the <label>Find</label> button. <p>The list of recently used coordinate systems will be available on the bottom for quick access. <a name="layers"> <h4>Identifiable layers Tab</h4> </a> On this tab you can choose on which layers the identify tool will work. <h3>Projektinställningar</h3> I denna dialogruta kan du justera många inställningar som berör <label>Projektet</label>. Ett projekt är en sparad mängd med lager och deras inställningar, samt annan infromation för att läsa in projektet från hårddisk.<p> <h4>Fliken Allmänt</h4> <table border=1> <tr> <td>Projekttitel</td><td>En beskrivande titel för projektet. Denna titel visas i titelfältet i QGIS-fönstret</td> </tr> <tr> <td>Kartenheter</td><td>Välj lämplig kartenhet för lagren i projektet</td> </tr> <tr> <td>Precision</td><td>Använda manuell inställning för att bestämma vilken precision som koordinaterna skall visas i. När muspekaren flyttas över kartvyn, ändras koordinaterna och visas i statusfältet med den precision du har valt. Automatisk (standard) använder sig av standardinställningen beroende på kartenhet.</td> </tr> <tr> <td>Digitalisering</td><td>Här kan du ställa in toleransen för fästning i bildpunkter, linjens bredd vid digitalisering, och färgen på de digitaliserade linjerna.</td> </tr> <tr><td>Färg för valda</td><td>Valda objeket på kartan använder denna färg.</td> </tr> </table> <a anchor="projections"></a><h4>Fliken Projektion</h4> Under fliken Projektion kan du bestämma projektion för aktuellt projekt, och även sätta på projektion. Du behöver inte ha sparat ett projekt för att bestämma och sätta på projektion.<p> För att använda projektion, markera rutan <label>Sätt på projektion</label>. Välj sedan projektion för projektet (kartvyn) från listan över geografiska eller projicerade koordinatsystem. <p> Du kan leta efter koordinatsystem genom att mata in PostGIS SRID, EPSG-kod, QGIS SRSRID eller namn och klicka på knappen<label>Hitta</label>. <h3>Export a QGIS Project to MapServer Map File</h3> <p> This tool allows you to export a saved QGIS project file to a MapServer map. Only the <b>Map file</b> and <b>QGIS project file</b> inputs are required. </p> Tick the <label>Use current project</label> check box or enter the full path to the QGIS project file (.qgs) you want to export. You can use the button at the right to browse for the QGIS project file. <h4>Map file</h4> <label>Map file</label> Enter the name for the map file to be created. You can use the button at the right to browse for the directory where you want the map file created. <h4>Map</h4> These values are written to the map file in the appropriate spots to set things such as output image size, units and image type. <dl> <dt><label>Name</label></dt> <dd>A name for the map. This name is prefixed to all images generated by the MapServer.</dd> <dt><label>Width</label></dt> <dd>Width of the output image in pixels.</dd> <dt><label>Height</label></dt> <dd>Height of the output image in pixels.</dd> <dt><label>Units</label></dt> <dd>Units of measure used for output.</dd> <dt><label>Image type</label></dt> <dd>Format for the output image generated by MapServer</dd> </dl> <h4>Paths</h4> <dl> <dt><label>Template</label></dt> <dd>Full path to the MapServer template file to be used with the map file.</dd> <dt><label>Header</label></dt> <dd>Full path to the MapServer header file to be used with the map file.</dd> <dt><label>Footer</label></dt> <dd>Full path to the MapServer footer file to be used with the map file.</dd> <h3>Delimited Text File Layer</h3> Loads and displays delimited text files <p> <a href="#re">Overview</a><br/> <a href="#creating">Creating a delimited text layer</a><br/> <a href="#csv">How the delimiter, quote, and escape characters work</a><br /> <a href="#regexp">How regular expression delimiters work</a><br /> <a href="#wkt">How WKT text is interpreted</a><br /> <a href="#attributes">Attributes in delimited text files</a><br /> <a href="#example">Example of a text file with X,Y point coordinates</a><br/> <a href="#wkt_example">Example of a text file with WKT geometries</a><br/> <a href="#python">Using delimited text layers in Python</a><br/> </p> <h4><a name="re">Overview</a></h4> <p>A &quot;delimited text file&quot; contains data in which each record starts on a new line, and is split into fields by a delimiter such as a comma. This type of file is commonly exported from spreadsheets (for example CSV files) or databases. Typically the first line of a delimited text file contains the names of the fields. </p> <p> Delimited text files can be loaded into QGIS as a layer. The records can be displayed spatially either as a point defined by X and Y coordinates, or using a Well Known Text (WKT) definition of a geometry which may describe points, lines, and polygons of arbitrary complexity. The file can also be loaded as an attribute only table, which can then be joined to other tables in QGIS. </p> <p> In addition to the geometry definition the file can contain text, integer, and real number fields. QGIS will choose the type of field based on its contents. </p> <h4><a name="creating">Creating a delimited text layer</a></h4> <p>Creating a delimited text layer involves choosing the data file, defining the format (how each record is to be split into fields), and defining the geometry is represented. This is managed with the delimited text dialog as detailed below. The dialog box displays a sample from the beginning of the file which shows how the format options have been applied. </p> <h5>Choosing the data file</h5> <p>Use the &quot;Browse...&quot; button to select the data file. Once the file is selected the layer name will automatically be populated based on the file name. The layer name is used to represent the data in the QGIS legend. </p> <p> By default files are assumed to be encoded as UTF-8. However other file encodings can be selected. For example &quot;System&quot; uses the default encoding for the operating system. It is safer to use an explicit coding if the QGIS project needs to be portable. </p> <h5>Specifying the file format</h5> <p>The file format can be one of <ul> <li>CSV file format. This is a format commonly used by spreadsheets, in which fields are delimited by a comma character, and quoted using a &quot;(quote) character. Within quoted fields, a quote mark is entered as &quot;&quot;.</li> <li>Selected delimiters. Each record is split into fields using one or more delimiter character. Quote characters are used for fields which may contain delimiters. Escape characters may be used to treat the following character as a normal character (ie to include delimiter, quote, and new line characters in text fields). The use of delimiter, quote, and escape characters is detailed <a href="#csv">below</a>. <li>Regular expression. Each line is split into fields using a &quot;regular expression&quot; delimiter. The use of regular expressions is details <a href="#regexp">below</a>. </ul> <h5>Record and field options</h5> <p>The following options affect the selection of records and fields from the data file</p> <ul> <li>Number of header lines to discard: used to ignore header lines at the beginning of the text file</li> <li>First record has fields names: if selected then the first record in the file (after the discarded lines) is interpreted as names of fields, rather than as a data record.</li> <li>Trim fields: if selected then leading and trailing whitespace characters will be removed from each field (except quoted fields). </li> <li>Discard empty fields: if selected then empty fields (after trimming) will be discard. This affects the alignment of data into fields and is equivalent to treating consecutive delimiters as a single delimiter. Quoted fields are never discarded.</li> <li>Decimal point is comma: if selected then commas are used as the decimal point in real numbers. For example <tt>-51,354</tt> is equivalent to -51.354. </li> </ul> <h5>Geometry definition</h5> <p>The geometry is can be define as one of</p> <ul> <li>Point coordinates: each feature is represented as a point defined by X and Y coordinates.</li> <li>Well known text (WKT) geometry: each feature is represented as a well known text string, for example <tt>POINT(1.525622 51.20836)</tt>. See details of the <a href="#wkt">well known text</a> format. <li>No geometry (attribute only table): records will not be displayed on the map, but can be viewed in the attribute table and joined to other layers in QGIS</li> </ul> <p>For point coordinates the following options apply:</p> <ul> <li>X field: specifies the field containing the X coordinate</li> <li>Y field: specifies the field containing the Y coordinate</li> <li>DMS angles: if selected coordinates are represented as degrees/minutes/seconds or degrees/minutes. QGIS is quite permissive in its interpretation of degrees/minutes/seconds. A valid DMS coordinate will contain three numeric fields with an optional hemisphere prefix or suffix (N, E, or + are positive, S, W, or - are negative). Additional non numeric characters are generally discarded. For example <tt>N41d54'01.54&quot;</tt> is a valid coordinate. </li> </ul> <p>For well known text geometry the following options apply:</p> <ul> <li>Geometry field: the field containing the well known text definition.</li> <li>Geometry type: one of &quot;Detect&quot; (detect), &quot;Point&quot;, &quot;Line&quot;, or &quot;Polygon&quot;. QGIS layers can only display one type of geometry feature (point, line, or polygon). This option selects which geometry type is displayed in text files containing multiple geometry types. Records containing other geometry types are discarded. If &quot;Detect&quot; is selected then the type of the first geometry in the file will be used. &quot;Point&quot; includes POINT and MULTIPOINT WKT types, &quot;Line&quot; includes LINESTRING and MULTLINESTRING WKT types, and &quot;Polygon&quot; includes POLYGON and MULTIPOLYGON WKT types. </ul> <h4><a name="csv">How the delimiter, quote, and escape characters work</a></h4> <p>Records are split into fields using three character sets: delimiter characters, quote characters, and escape characters. Other characters in the record are considered as data, split into fields by delimiter characters. Quote characters occur in pairs and cause the text between them to be treated as a data. Escape characters cause the character following them to be treated as data. </p> <p> Quote and escape characters cannot be the same as delimiter characters - they will be ignored if they are. Escape characters can be the same as quote characters, but behave differently if they are.</p> <p>The delimiter characters are used to mark the end of each field. If more than one delimiter character is defined then any one of the characters can mark the end of a field. The quote and escape characters can override the delimiter character, so that it is treated as a normal data character.</p> <p>Quote characters may be used to mark the beginning and end of quoted fields. Quoted fields can contain delimiters and may span multiple lines in the text file. If a field is quoted then it must start and end with the same quote character. Quote characters cannot occur within a field unless they are escaped.</p> <p>Escape characters which are not quote characters force the following character to be treated as data. (that is, to stop it being treated as a new line, delimiter, or quote character). </p> <p>Escape characters that are also quote characters have much more limited effect. They only apply within quotes and only escape themselves. For example, if <tt>'</tt> is a quote and escape character, then the string <tt>'Smith''s&nbsp;Creek'</tt> will represent the value Smith's&nbsp;Creek. </p> <h4><a name="regexp">How regular expression delimiters work</a></h4> <p>Regular expressions are mini-language used to represent character patterns. There are many variations of regular expression syntax - QGIS uses the syntax provided by the <a href="http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qregexp.html">QRegExp</a> class of the <a href="http://qt.digia.com">Qt</a> framework.</p> <p>In a regular expression delimited file each line is treated as a record. Each match of the regular expression in the line is treated as the end of a field. If the regular expression contains capture groups (eg <tt>(cat|dog)</tt>) then these are extracted as fields. If this is not desired then use non-capturing groups (eg <tt>(?:cat|dog)</tt>). </p> <p>The regular expression is treated differently if it is anchored to the start of the line (that is, the pattern starts with <tt>^</tt>). In this case the regular expression is matched against each line. If the line does not match it is discarded as an invalid record. Each capture group in the expression is treated as a field. The regular expression is invalid if it does not have capture groups. As an example this can be used as a (somewhat unintuitive) means of loading data with fixed width fields. For example the expression <pre> ^(.{5})(.{10})(.{20})(.{20}).* </pre> <p>will extract four fields of widths 5, 10, 20, and 20 characters from each line. Lines less than 45 characters long will be discarded. </p> <h4><a name="wkt">How WKT text is interpreted</a></h4> <p> The delimited text layer recognizes the following <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Well-known_text">well known text</a> types - <tt>POINT</tt>, <tt>MULTIPOINT</tt>, <tt>LINESTRING</tt>, <tt>MULTILINESTRING</tt>, <tt>POLYGON</tt>, and <tt>MULTIPOLYGON</tt>. It will accept geometries with a Z coordinate (eg <tt>POINT&nbsp;Z</tt>), a measure (<tt>POINT&nbsp;M</tt>), or both (<tt>POINT&nbsp;ZM</tt>). </p> <p> It can also handle the PostGIS EWKT variation, in which the geometry is preceded by an spatial reference system id (eg <tt>SRID=4326;POINT(175.3&nbsp;41.2)</tt>), and a variant used by Informix in which the WKT is preceded by an integer spatial reference id (eg <tt>1 POINT(175.3&nbsp;41.2)</tt>). In both cases the SRID is ignored. </p> <h4><a name="attributes">Attributes in delimited text files</a></h4> <p>Each record in the delimited text file is split into fields representing attributes of the record. Usually the attribute names are taken from the first data record in the file. However if this does not contain attribute names, then they will be named <tt>field_1</tt>, <tt>field_2</tt>, and so on. Also if records have more fields than are defined in the header record then these will be named <tt>field_#</tt>, where # is the field number (note that empty fields at the end of a record are ignored). QGIS may override the names in the text file if they are numbers, or have names like <tt>field_#</tt>, or are duplicated. </p> <p> In addition to the attributes explicitly in the data file QGIS assigns a unique feature id to each record which is the line number in the source file on which the record starts. </p> <p> Each attribute also has a data type, one of string (text), integer, or real number. The data type is inferred from the content of the fields - if every non blank value is a valid integer then the type is integer, otherwise if it is a valid real number then the type is real, otherwise the type is string. Note that this is based on the content of the fields - quoting fields does not change the way they are interpreted. </p> <h4><a name="example">Example of a text file with X,Y point coordinates</a></h4> <pre> X;Y;ELEV<br /> -300120;7689960;13<br /> -654360;7562040;52<br /> 1640;7512840;3<br /> </pre> <p>This file:</p> <ul> <li> Uses <b>;</b> as delimiter. Any character can be used to delimit the fields.</li> <li>The first row is the header row. It contains the field names X, Y and ELEV.</li> <li>The x coordinates are contained in the X field.</li> <li>The y coordinates are contained in the Y field.</li> </ul> <h4><a name="wkt_example">Example of a text file with WKT geometries</a></h4> <pre> id|wkt<br /> 1|POINT(172.0702250 -43.6031036)<br /> 2|POINT(172.0702250 -43.6031036)<br /> 3|POINT(172.1543206 -43.5731302)<br /> 4|POINT(171.9282585 -43.5493308)<br /> 5|POINT(171.8827359 -43.5875983)<br /> </pre> <p>This file:</p> <ul> <li>Has two fields defined in the header row: id and wkt. <li>Uses <b>|</b> as a delimiter.</li> <li>Specifies each point using the WKT notation </ul> <h4><a name="python">Using delimited text layers in Python</a></h4> <p>Delimited text data sources can be creating from Python in a similar way to other vector layers. The pattern is: </p> <pre> from PyQt4.QtCore import QUrl, QString<br /> from qgis.core import QgsVectorLayer, QgsMapLayerRegistry<br /> <br /> # Define the data source<br /> filename="test.csv"<br /> uri=QUrl.fromLocalFile(filename)<br /> uri.addQueryItem("type","csv")<br /> uri.addQueryItem("delimiter","|")<br /> uri.addQueryItem("wktField","wkt")<br /> # ... other delimited text parameters<br /> layer=QgsVectorLayer(QString(uri.toEncoded()),"Test CSV layer","delimitedtext")<br /> # Add the layer to the map<br /> if layer.isValid():<br /> QgsMapLayerRegistry.instance().addMapLayer( layer )<br /> </pre> <p>This could be used to load the second example file above.</p> <p>The configuration of the delimited text layer is defined by adding query items to the uri. The following options can be added </p> <ul> <li><tt>encoding=..</tt> defines the file encoding. The default is &quot;UTF-8&quot;</li> <li><tt>type=(csv|regexp|whitespace)</tt> defines the delimiter type. Valid values are csv, regexp, and whitespace (which is just a special case of regexp). The default is csv.</li> <li><tt>delimiter=...</tt> defines the delimiters that will be used for csv formatted files, or the regular expression for regexp formatted files. The default is , for CSV files. There is no default for regexp files.</li> <li><tt>quote=..</tt> (for csv files) defines the characters used to quote fields. The default is &quot;</li> <li><tt>escape=..</tt> (for csv files) defines the characters used to escape the special meaning of the next character. The default is &quot;</li> <li><tt>skipLines=#</tt> defines the number of lines to discard from the beginning of the file. The default is 0.</li> <li><tt>useHeader=(yes|no)</tt> defines whether the first data record contains the names of the data fields. The default is yes.</li> <li><tt>trimFields=(yes|no)</tt> defines whether leading and trailing whitespace is to be removed from unquoted fields. The default is no.</li> <li><tt>maxFields=#</tt> defines the maximum number of fields that will be loaded from the file. Additional fields in each record will be discarded. The default is 0 - include all fields. (This option is not available from the delimited text layer dialog box).</li> <li><tt>skipEmptyFields=(yes|no)</tt> defines whether empty unquoted fields will be discarded (applied after trimFields). The default is no.</li> <li><tt>decimalPoint=.</tt> specifies an alternative character that may be used as a decimal point in numeric fields. The default is a point (full stop) character.</li> <li><tt>wktField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field containing a well known text geometry definition</li> <li><tt>xField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field the X coordinate (only applies if wktField is not defined)</li> <li><tt>yField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field the Y coordinate (only applies if wktField is not defined)</li> <li><tt>geomType=(auto|point|line|polygon|none)</tt> specifies type of geometry for wkt fields, or none to load the file as an attribute-only table. The default is auto.</li> <li><tt>subset=expression</tt> specifies an expression used to identify a subset of the records that will be used.</li> <li><tt>crs=...</tt> specifies the coordinate system to use for the vector layer, in a format accepted by QgsCoordinateReferenceSystem.createFromString (for example &quot;EPSG:4167&quot;). If this is not specified then a dialog box may request this information from the user when the layer is loaded (depending on QGIS CRS settings).</li> <li><tt>subsetIndex=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should build an index to define subset during the initial file scan. The index will apply both for explicitly defined subsets, and for the implicit subset of features for which the geometry definition is valid. By default the subset index is built if it is applicable. This option is not available from the GUI.</li> <li><tt>spatialIndex=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should build a spatial index during the initial file scan. By default the spatial index is not built. </li> <li><tt>useWatcher=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should use a file system watcher to monitor for changes to the file. This option is not available from the GUI</li> <li><tt>quiet=(yes|no)</tt> specifies whether errors encountered loading the layer are presented in a dialog box (they will be written to the QGIS log in any case). The default is no. This option is not available from the GUI</li> </ul> <h3>Separerad text plugin</h3> <i>Denna hjälpfil finns inte för ditt språk. Vill du skapa den, kontakta QGIS utvecklingsteam.</i><hr> Loads and displays delimited text files containing x,y coordinates. <p> <p> <a href="#re">Requirements</a><br/> <a href="#example">Example of a valid text file</a><br/> <a href="#notes">Notes</a><br/> <a name="re"> <h4>Requirements</h4> </a> To view a delimited text file as layer, the text file must contain: <ol> <li>A delimited header row of field names. This must be the first line in the text file.</li> <li>The header row must contain an X and Y field. These fields can have any name.</li> <li>The <B>x</B> and <B>y</B> coordinates must be specified as a number. The coordinate system is not important.</li> </ol> <a name="example"> <h4>Example of a valid text file</h4> </a> X;Y;ELEV<br/> -300120;7689960;13<br/> -654360;7562040;52<br/> 1640;7512840;3<br/> [...]<br/> <a name="notes"> <h4>Notes</h4> </a> <ol> <li>The example text file uses <b>;</b> as delimiter. Any character can be used to delimit the fields.</li> <li>The first row is the header row. It contains the fields X, Y and ELEV.</li> <li>No quotes (") are used to delimit text fields.</li> <li>The x coordinates are contained in the X field.</li> <li>The y coordinates are contained in the Y field.</li> </ol> <h3>Delimited Text File Layer</h3> Loads and displays delimited text files <p> <a href="#re">Overview</a><br/> <a href="#creating">Creating a delimited text layer</a><br/> <a href="#csv">How the delimiter, quote, and escape characters work</a><br /> <a href="#regexp">How regular expression delimiters work</a><br /> <a href="#wkt">How WKT text is interpreted</a><br /> <a href="#attributes">Attributes in delimited text files</a><br /> <a href="#example">Example of a text file with X,Y point coordinates</a><br/> <a href="#wkt_example">Example of a text file with WKT geometries</a><br/> <a href="#python">Using delimited text layers in Python</a><br/> </p> <h4><a name="re">Overview</a></h4> <p>A &quot;delimited text file&quot; contains data in which each record starts on a new line, and is split into fields by a delimiter such as a comma. This type of file is commonly exported from spreadsheets (for example CSV files) or databases. Typically the first line of a delimited text file contains the names of the fields. </p> <p> Delimited text files can be loaded into QGIS as a layer. The records can be displayed spatially either as a point defined by X and Y coordinates, or using a Well Known Text (WKT) definition of a geometry which may describe points, lines, and polygons of arbitrary complexity. The file can also be loaded as an attribute only table, which can then be joined to other tables in QGIS. </p> <p> In addition to the geometry definition the file can contain text, integer, and real number fields. QGIS will choose the type of field based on its contents. </p> <h4><a name="creating">Creating a delimited text layer</a></h4> <p>Creating a delimited text layer involves choosing the data file, defining the format (how each record is to be split into fields), and defining the geometry is represented. This is managed with the delimited text dialog as detailed below. The dialog box displays a sample from the beginning of the file which shows how the format options have been applied. </p> <h5>Choosing the data file</h5> <p>Use the &quot;Browse...&quot; button to select the data file. Once the file is selected the layer name will automatically be populated based on the file name. The layer name is used to represent the data in the QGIS legend. </p> <p> By default files are assumed to be encoded as UTF-8. However other file encodings can be selected. For example &quot;System&quot; uses the default encoding for the operating system. It is safer to use an explicit coding if the QGIS project needs to be portable. </p> <h5>Specifying the file format</h5> <p>The file format can be one of <ul> <li>CSV file format. This is a format commonly used by spreadsheets, in which fields are delimited by a comma character, and quoted using a &quot;(quote) character. Within quoted fields, a quote mark is entered as &quot;&quot;.</li> <li>Selected delimiters. Each record is split into fields using one or more delimiter character. Quote characters are used for fields which may contain delimiters. Escape characters may be used to treat the following character as a normal character (ie to include delimiter, quote, and new line characters in text fields). The use of delimiter, quote, and escape characters is detailed <a href="#csv">below</a>. <li>Regular expression. Each line is split into fields using a &quot;regular expression&quot; delimiter. The use of regular expressions is details <a href="#regexp">below</a>. </ul> <h5>Record and field options</h5> <p>The following options affect the selection of records and fields from the data file</p> <ul> <li>Number of header lines to discard: used to ignore header lines at the beginning of the text file</li> <li>First record has fields names: if selected then the first record in the file (after the discarded lines) is interpreted as names of fields, rather than as a data record.</li> <li>Trim fields: if selected then leading and trailing whitespace characters will be removed from each field (except quoted fields). </li> <li>Discard empty fields: if selected then empty fields (after trimming) will be discard. This affects the alignment of data into fields and is equivalent to treating consecutive delimiters as a single delimiter. Quoted fields are never discarded.</li> <li>Decimal separator is comma: if selected then commas instead of points are used as the decimal separator in real numbers. For example <tt>-51,354</tt> is equivalent to -51.354. </li> </ul> <h5>Geometry definition</h5> <p>The geometry is can be define as one of</p> <ul> <li>Point coordinates: each feature is represented as a point defined by X and Y coordinates.</li> <li>Well known text (WKT) geometry: each feature is represented as a well known text string, for example <tt>POINT(1.525622 51.20836)</tt>. See details of the <a href="#wkt">well known text</a> format. <li>No geometry (attribute only table): records will not be displayed on the map, but can be viewed in the attribute table and joined to other layers in QGIS</li> </ul> <p>For point coordinates the following options apply:</p> <ul> <li>X field: specifies the field containing the X coordinate</li> <li>Y field: specifies the field containing the Y coordinate</li> <li>DMS angles: if selected coordinates are represented as degrees/minutes/seconds or degrees/minutes. QGIS is quite permissive in its interpretation of degrees/minutes/seconds. A valid DMS coordinate will contain three numeric fields with an optional hemisphere prefix or suffix (N, E, or + are positive, S, W, or - are negative). Additional non numeric characters are generally discarded. For example <tt>N41d54'01.54&quot;</tt> is a valid coordinate. </li> </ul> <p>For well known text geometry the following options apply:</p> <ul> <li>Geometry field: the field containing the well known text definition.</li> <li>Geometry type: one of &quot;Detect&quot; (detect), &quot;Point&quot;, &quot;Line&quot;, or &quot;Polygon&quot;. QGIS layers can only display one type of geometry feature (point, line, or polygon). This option selects which geometry type is displayed in text files containing multiple geometry types. Records containing other geometry types are discarded. If &quot;Detect&quot; is selected then the type of the first geometry in the file will be used. &quot;Point&quot; includes POINT and MULTIPOINT WKT types, &quot;Line&quot; includes LINESTRING and MULTLINESTRING WKT types, and &quot;Polygon&quot; includes POLYGON and MULTIPOLYGON WKT types. </ul> <h5>Layer settings</h5> <p>Layer settings control the way the layer is managed in QGIS. The options available are:</p> <ul> <li>Use spatial index. Create a spatial index to improve the performance of displaying and selecting spatial objects. This option may be useful for files larger than a few megabytes in size.</li> <li>Use subset index. Create an index if a subset of records is being used (either by explicitly setting a subset string from the layer properties dialog, or an implicit subset of features for which the geometry is valid in files for which all not geometries are valid). The index will only be created when a subset is defined.</li> <li>Watch file. If this options is selected QGIS will watch the file for changes by other applications, and reload the file when it is changed. The map will not be updated until refreshed by the user, but indexes and extents will be reloaded. This option should be selected if indexes are used and it is likely that another application will change the file. </li> </ul> <h4><a name="csv">How the delimiter, quote, and escape characters work</a></h4> <p>Records are split into fields using three character sets: delimiter characters, quote characters, and escape characters. Other characters in the record are considered as data, split into fields by delimiter characters. Quote characters occur in pairs and cause the text between them to be treated as a data. Escape characters cause the character following them to be treated as data. </p> <p> Quote and escape characters cannot be the same as delimiter characters - they will be ignored if they are. Escape characters can be the same as quote characters, but behave differently if they are.</p> <p>The delimiter characters are used to mark the end of each field. If more than one delimiter character is defined then any one of the characters can mark the end of a field. The quote and escape characters can override the delimiter character, so that it is treated as a normal data character.</p> <p>Quote characters may be used to mark the beginning and end of quoted fields. Quoted fields can contain delimiters and may span multiple lines in the text file. If a field is quoted then it must start and end with the same quote character. Quote characters cannot occur within a field unless they are escaped.</p> <p>Escape characters which are not quote characters force the following character to be treated as data. (that is, to stop it being treated as a new line, delimiter, or quote character). </p> <p>Escape characters that are also quote characters have much more limited effect. They only apply within quotes and only escape themselves. For example, if <tt>'</tt> is a quote and escape character, then the string <tt>'Smith''s&nbsp;Creek'</tt> will represent the value Smith's&nbsp;Creek. </p> <h4><a name="regexp">How regular expression delimiters work</a></h4> <p>Regular expressions are mini-language used to represent character patterns. There are many variations of regular expression syntax - QGIS uses the syntax provided by the <a href="http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qregexp.html">QRegExp</a> class of the <a href="http://qt.digia.com">Qt</a> framework.</p> <p>In a regular expression delimited file each line is treated as a record. Each match of the regular expression in the line is treated as the end of a field. If the regular expression contains capture groups (eg <tt>(cat|dog)</tt>) then these are extracted as fields. If this is not desired then use non-capturing groups (eg <tt>(?:cat|dog)</tt>). </p> <p>The regular expression is treated differently if it is anchored to the start of the line (that is, the pattern starts with <tt>^</tt>). In this case the regular expression is matched against each line. If the line does not match it is discarded as an invalid record. Each capture group in the expression is treated as a field. The regular expression is invalid if it does not have capture groups. As an example this can be used as a (somewhat unintuitive) means of loading data with fixed width fields. For example the expression <pre> ^(.{5})(.{10})(.{20})(.{20}) </pre> <p>will extract four fields of widths 5, 10, 20, and 20 characters from each line. Lines less than 55 characters long will be discarded. </p> <h4><a name="wkt">How WKT text is interpreted</a></h4> <p> The delimited text layer recognizes the following <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Well-known_text">well known text</a> types - <tt>POINT</tt>, <tt>MULTIPOINT</tt>, <tt>LINESTRING</tt>, <tt>MULTILINESTRING</tt>, <tt>POLYGON</tt>, and <tt>MULTIPOLYGON</tt>. It will accept geometries with a Z coordinate (eg <tt>POINT&nbsp;Z</tt>), a measure (<tt>POINT&nbsp;M</tt>), or both (<tt>POINT&nbsp;ZM</tt>). </p> <p> It can also handle the PostGIS EWKT variation, in which the geometry is preceded by an spatial reference system id (eg <tt>SRID=4326;POINT(175.3&nbsp;41.2)</tt>), and a variant used by Informix in which the WKT is preceded by an integer spatial reference id (eg <tt>1 POINT(175.3&nbsp;41.2)</tt>). In both cases the SRID is ignored. </p> <h4><a name="attributes">Attributes in delimited text files</a></h4> <p>Each record in the delimited text file is split into fields representing attributes of the record. Usually the attribute names are taken from the first data record in the file. However if this does not contain attribute names, then they will be named <tt>field_1</tt>, <tt>field_2</tt>, and so on. Also if records have more fields than are defined in the header record then these will be named <tt>field_#</tt>, where # is the field number (note that empty fields at the end of a record are ignored). QGIS may override the names in the text file if they are numbers, or have names like <tt>field_#</tt>, or are duplicated. </p> <p> In addition to the attributes explicitly in the data file QGIS assigns a unique feature id to each record which is the line number in the source file on which the record starts. </p> <p> Each attribute also has a data type, one of string (text), integer, or real number. The data type is inferred from the content of the fields - if every non blank value is a valid integer then the type is integer, otherwise if it is a valid real number then the type is real, otherwise the type is string. Note that this is based on the content of the fields - quoting fields does not change the way they are interpreted. </p> <h4><a name="example">Example of a text file with X,Y point coordinates</a></h4> <pre> X;Y;ELEV -300120;7689960;13 -654360;7562040;52 1640;7512840;3 </pre> <p>This file:</p> <ul> <li> Uses <b>;</b> as delimiter. Any character can be used to delimit the fields.</li> <li>The first row is the header row. It contains the field names X, Y and ELEV.</li> <li>The x coordinates are contained in the X field.</li> <li>The y coordinates are contained in the Y field.</li> </ul> <h4><a name="wkt_example">Example of a text file with WKT geometries</a></h4> <pre> id|wkt 1|POINT(172.0702250 -43.6031036) 2|POINT(172.0702250 -43.6031036) 3|POINT(172.1543206 -43.5731302) 4|POINT(171.9282585 -43.5493308) 5|POINT(171.8827359 -43.5875983) </pre> <p>This file:</p> <ul> <li>Has two fields defined in the header row: id and wkt. <li>Uses <b>|</b> as a delimiter.</li> <li>Specifies each point using the WKT notation </ul> <h4><a name="python">Using delimited text layers in Python</a></h4> <p>Delimited text data sources can be creating from Python in a similar way to other vector layers. The pattern is: </p> <pre> from PyQt4.QtCore import QUrl, QString from qgis.core import QgsVectorLayer, QgsMapLayerRegistry # Define the data source filename="test.csv" uri=QUrl.fromLocalFile(filename) uri.addQueryItem("type","csv") uri.addQueryItem("delimiter","|") uri.addQueryItem("wktField","wkt") # ... other delimited text parameters layer=QgsVectorLayer(QString(uri.toEncoded()),"Test CSV layer","delimitedtext") # Add the layer to the map if layer.isValid(): QgsMapLayerRegistry.instance().addMapLayer( layer ) </pre> <p>This could be used to load the second example file above.</p> <p>The configuration of the delimited text layer is defined by adding query items to the uri. The following options can be added </p> <ul> <li><tt>encoding=..</tt> defines the file encoding. The default is &quot;UTF-8&quot;</li> <li><tt>type=(csv|regexp|whitespace)</tt> defines the delimiter type. Valid values are csv, regexp, and whitespace (which is just a special case of regexp). The default is csv.</li> <li><tt>delimiter=...</tt> defines the delimiters that will be used for csv formatted files, or the regular expression for regexp formatted files. The default is , for CSV files. There is no default for regexp files.</li> <li><tt>quote=..</tt> (for csv files) defines the characters used to quote fields. The default is &quot;</li> <li><tt>escape=..</tt> (for csv files) defines the characters used to escape the special meaning of the next character. The default is &quot;</li> <li><tt>skipLines=#</tt> defines the number of lines to discard from the beginning of the file. The default is 0.</li> <li><tt>useHeader=(yes|no)</tt> defines whether the first data record contains the names of the data fields. The default is yes.</li> <li><tt>trimFields=(yes|no)</tt> defines whether leading and trailing whitespace is to be removed from unquoted fields. The default is no.</li> <li><tt>maxFields=#</tt> defines the maximum number of fields that will be loaded from the file. Additional fields in each record will be discarded. The default is 0 - include all fields. (This option is not available from the delimited text layer dialog box).</li> <li><tt>skipEmptyFields=(yes|no)</tt> defines whether empty unquoted fields will be discarded (applied after trimFields). The default is no.</li> <li><tt>decimalPoint=.</tt> specifies an alternative character that may be used as a decimal point in numeric fields. The default is a point (full stop) character.</li> <li><tt>wktField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field containing a well known text geometry definition</li> <li><tt>xField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field the X coordinate (only applies if wktField is not defined)</li> <li><tt>yField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field the Y coordinate (only applies if wktField is not defined)</li> <li><tt>geomType=(auto|point|line|polygon|none)</tt> specifies type of geometry for wkt fields, or none to load the file as an attribute-only table. The default is auto.</li> <li><tt>subset=expression</tt> specifies an expression used to identify a subset of the records that will be used.</li> <li><tt>crs=...</tt> specifies the coordinate system to use for the vector layer, in a format accepted by QgsCoordinateReferenceSystem.createFromString (for example &quot;EPSG:4167&quot;). If this is not specified then a dialog box may request this information from the user when the layer is loaded (depending on QGIS CRS settings).</li> <li><tt>subsetIndex=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should build an index to define subset during the initial file scan. The index will apply both for explicitly defined subsets, and for the implicit subset of features for which the geometry definition is valid. By default the subset index is built if it is applicable.</li> <li><tt>spatialIndex=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should build a spatial index during the initial file scan. By default the spatial index is not built. </li> <li><tt>watchFile=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should use a file system watcher to monitor for changes to the file.</li> <li><tt>quiet=(yes|no)</tt> specifies whether errors encountered loading the layer are presented in a dialog box (they will be written to the QGIS log in any case). The default is no. This option is not available from the GUI</li> </ul> <h3>Separerad text plugin</h3> <i>Denna hjälpfil finns inte för ditt språk. Vill du skapa den, kontakta QGIS utvecklingsteam.</i><hr> Loads and displays delimited text files containing x,y coordinates. <p> <p> <a href="#re">Requirements</a><br/> <a href="#example">Example of a valid text file</a><br/> <a href="#notes">Notes</a><br/> <a name="re"> <h4>Requirements</h4> </a> To view a delimited text file as layer, the text file must contain: <ol> <li>A delimited header row of field names. This must be the first line in the text file.</li> <li>The header row must contain an X and Y field. These fields can have any name.</li> <li>The <B>x</B> and <B>y</B> coordinates must be specified as a number. The coordinate system is not important.</li> </ol> <a name="example"> <h4>Example of a valid text file</h4> </a> X;Y;ELEV<br/> -300120;7689960;13<br/> -654360;7562040;52<br/> 1640;7512840;3<br/> [...]<br/> <a name="notes"> <h4>Notes</h4> </a> <ol> <li>The example text file uses <b>;</b> as delimiter. Any character can be used to delimit the fields.</li> <li>The first row is the header row. It contains the fields X, Y and ELEV.</li> <li>No quotes (") are used to delimit text fields.</li> <li>The x coordinates are contained in the X field.</li> <li>The y coordinates are contained in the Y field.</li> </ol> <h3>Open Vector Layer Dialog</h3> The open vector layer dialog is used to add vector data to the QGIS map view. Vector data are spatial data described using geometries of points, lines and polygons (enclosed areas).</p> QGIS supports vector data in a number of formats, including those supported by the OGR library data provider plugin, such as ESRI shape files, MapInfo MIF (interchange format) and MapInfo TAB (native format).</p> QGIS supports PostGIS layers in a PostgreSQL database and SpatiaLite layers. Support for additional data types (eg. delimited text) is provided by additional data provider plugins. A list of OGR supported vector formats can be found in Appendix A.1 of the User Guide.</p> Detailed description how to proceed with vector data is described in chapter 5 'Working with Vector Data'. <h3>Add PostGIS Tables</h3> This dialog allows you to add PostGIS layers (tables with a geometry column) to the QGIS map canvas. <p> <a href="#connect">Connections</a><br/> <a href="#add">Adding Layers</a><br/> <a href="#filter">Filtering a Layer</a><br/> <a href="#search">Search options</a><br/> <a href="#connect"> <h4>Connections</h4> </a> <ul> <li>Choose the connection to use from the drop-down box and click <label>Connect</label>. <li>If there are no connections, use the <label>New</label> button to create a connection. <li>To modify a connection, click the <label>Edit</label> button. </ul> <a name="add"> <h4>Adding Layers</h4> </a> To add a layer: <ol> <li>Choose the desired connection from the drop-down box. <li>Click <label>Connect</label>. <li>Find the layer you want to add in the list and click on it to select it. <li>You can select additional layers by holding down the Ctrl key and clicking. <li>Click <label>Add</label> to add the layer(s) to the map. </ol> <a name="filter"> <h4>Filtering a Layer</h4> </a> To filter a layer before adding it to the map, double click on its name or use <label>Build query</label> button. This will open the Query Builder, allowing you to build up a SQL statement to use in filtering the records. <a name="search"> <h4>Search options</h4> </a> Ticking <label>Search options</label> enables additional options for searching in different column types and using 2 search modes: <label>Wildcard</label> or <label>RegExp</label>. <h3>Lägg till PostGIS lager</h3> Denna dialogruta gör det möjligt att lägga till PostGIS lager (tabeller med geometrikolumner) till QGIS kartblad. <p> <a href="#connect">Uppkopplingar</a><br/> <a href="#add">Lägga till lager</a><br/> <a href="#filter">Filtrera ett lager</a><br/> <a name="connect"> <h4>Uppkopplingar</h4> </a> <ul> <li>Välj uppkopplingen som skall användas från rull-listan och välj <label>Anslut</label>. <li>Om det inte finns några uppkopplingar, använda knappen <label>Ny</label> för att skapa en uppkoppling. <li>För att redigera ett lager, klicka på knappen <label>Redigera</label>. </ul> <a name="add"> <h4>Lägga till lager</h4> </a> För att lägga till ett lager: <ol> <li>Välj önskad uppkoppling från rull-listan. <li>Klicka <label>Anslut</label>. <li>Hitta lagret du vill lägga till och klicka på det för att välja det. <li>Du kan välja ytterligare lager genom att hålla nere Ctrl-tangenten när du klickar. <li>Klicka <label>Lägg till</label> för att lägga till lagret/lagren till kartan. </ol> <a name="filter"> <h4>Filtrera ett lager</h4> </a> För att filtrera ett lager inan du lägger till det till kartan, dubbeklicka på namnet. Detta öppnar frågebyggaren, som gör det möjligt att skapa en SQL-fråga för att filtrera poster. <h3>Create a New PostgreSQL Connection</h3> This dialog allows you to define the settings for a connection to a PostgreSQL database. <p> <ul> <li> <label>Name</label> A name to identify the connection settings. <li> <label>Service</label> A name of a service listed in the <a href="http://www.postgresql.org/docs/current/static/libpq-pgservice.html">Connection Service File</a>. <li> <label>Host</label> Name or IP address of the computer hosting the database server (leave blank for local connections or services). <li> <label>Port</label> IP port used by the database server (leave blank for local connections or to use default port 5432). <li> <label>Database</label> Name of the database (leave blank for default database). <li> <label>SSL mode</label> <a href="http://www.postgresql.org/docs/9.0/static/libpq-ssl.html#LIBPQ-SSL-SSLMODE-STATEMENTS">SSL mode</a> of the connection <li> <label>Username</label> Database user name. <li> <label>Password</label> Database password. <li> <label>Save Username</label> Indicates whether to save the database user name in the connection configuration. <li> <label>Save Password</label> Indicates whether to save the database password in the connection settings. <font color="red">Passwords are saved in <strong>clear text</strong> in the system configuration and in the project files!</font> <li> <label>Only look in the geometry_columns table</label> Indicates that only "listed" geometry columns should be used - opposed to scanning all tables for geometry columns. <li> <label>Only look in the 'public' schema</label> Indicates that only tables in the 'public' schema should be considers - opposed to all accessible tables. <li> <label>Also list tables with no geometry</label> Indicates that tables without geometry should also be listed by default. <li> <label>Use estimated table metadata</label> When initializing layers, various queries may be needed to establish the characteristics of the geometries stored in the database table. When this option is checked, these queries examine only a sample of the rows and use the table statistics, rather than the entire table. This can drastically speed up operations on large datasets, but may result in incorrect characterization of layers (eg. the <font color="red">feature count</font> of filtered layers will not be accurately determined). </ul> <h3>Skapa en ny PostGIS-anslutning</h3> För att skapa en ny PostGIS-uppkoppling behvöer du veta värddator, port och användarnamn/lösenord för databasens server. <h4>Nödvändiga parametrar</h4> <ul> <li><label>Namn</label> - ett beskrivande namn för uppkopplingen <li><label>Dator</label> - värddatorns namn för databasen (tex madison.qgis.org) <li><label>Databas</label> - namnet på databasen du vill koppla upp dig mot <li><label>Port</label> - värddatorns port som PostgreSQL lyssnar på. Standardinställning är 5432. Om du är tveksam, kontrollera detta med databasens ansvariga. <li><label>Användarnamn</label> - ditt användarnamn för databasen <li><label>Lösenord</label> - ditt lösenord för databasen </ul> <h4>Alternativ</h4> <ol> <li><label>Spara lösenord</label> - spara ditt lösenord så du inte behöver skriva in det varje gång. Lösenordet sparas i klartext tillsammans med dina QGIS-inställningar. <li><label>Leta bara i tabellen över 'geometry_columns'</label> - normalt undersöker QGIS varje tabell i databasen för att se om den har en geometrikolumn och i så fall läggs den till listan över lager. Genom att markera denna ruta, så visar QGIS bara lager som har "registrerats" i tabellen 'geometry_columns'. <li><label>Leta bara i 'public' schema</label> - detta begränsar sökningen av lager till 'public' schema. </ol> <h4>Testa Uppkopppling</h4>Klicka på <label>Testa Uppkoppling</label> för att försöka kontakta databasen med de paramaetrar du har valt. Detta är ett bra sätt att test parametrarna innan du sparar uppkopplingen. <h3>GPS Plugin</h3> <h3>Create New Vector Layer</h3> To create a new layer for editing, choose <label>New Vector Layer</label> from the <label>Layer</label> menu.<br/> With this dialog you can create a shape file layer. <h4>Type</h4> Choose the type of layer <label>Point</label>, <label>Line</label> or <label>Polygon</label>.<br/> Click on <label>Specify CRS</label> button to change the coordinate reference system of the layer if needed. <h4>New attribute</h4> Add the desired attributes by clicking on the <label>Add to attributes list</label> button after you have specified a name and type for the attribute. Only real, integer, and string attributes are supported.<br/> You can also define the width and precision of the new attribute column. <h4>Attributes list</h4> In this section you can see the list of attributes. To delete one of them, click on it and choose <label>Remove selected attribute</label> button. <h3>Vector Layer Properties</h3> This dialog allows you to work with vector layer settings and properties. There are seven tabs: <p> <a href="#symbology">Symbology</a><br/> <a href="#labels">Labels</a><br/> <a href="#attributes">Attributes</a><br/> <a href="#general">General</a><br/> <a href="#metadata">Metadata</a><br/> <a href="#actions">Actions</a><br/> <a href="#diagram">Diagram Overlay</a><br/> <a name="symbology"> <h4>Symbology</h4> </a> To change the symbology for a layer, simply double click on its legend entry and the vector <label>Layer Properties</label> dialog will be shown.<p> Within this dialog you can style your vector layer. Depending on the selected rendering option you have the possibility to also classify your map features. <h5>Legend type</h5> QGIS supports a number of symbology renderers to control how vector features are displayed. Currently the following renderers are available: <ul> <li><label>Single symbol</label> - a single style is applied to every object in the layer. <li><label>Graduated symbol</label> - objects within the layer are displayed with different symbols classified by the values of a particular field. <li><label>Continuous color</label> - objects within the layer are displayed with a spread of colors classified by the numerical values within a specified field. <li><label>Unique value</label> - objects are classified by the unique values within a specified field with each value having a different symbol. </ul> <h5>New symbology</h5> Click <label>New symbology</label> button to use new symbology implementation for the layer. <h5>Vector transparency</h5> QGIS allows to set a transparency for every vector layer. This can be done with the slider <label>Transparency</label>. This is very useful for overlaying several vector layers. <h5>Saving styles</h5> Once you have styled your layer you also could save your layer-style to a separate file (with *.qml ending). To do this, use the button <label>Save Style...</label>. No need to say that <label>Load Style...</label> loads your saved layer-style-file.<br/> If you wish to always use a particular style whenever the layer is loaded, use the <label>Save As Default</label> button to make your style the default. Also, if you make changes to the style that you are not happy with, use the <label>Restore Default Style</label> button to revert to your default style. <a name="labels"> <h4>Labels</h4> </a> The Labels tab allows you to enable labeling features and control a number of options related to fonts, placement, style, alignment and buffering.<br/> Check the <label>Display labels</label> check box to enable labeling. <h5>Basic Label options</h5> Choose the field to label with.<p> Select the use the <label>Font</label> and <label>Color</label> buttons to set the font and color. You can also change the angle and the placement of the text-label.<p> If have labels extending over several lines, check <label>Multiline labels?</label>. QGIS will check for a true line return in your label field and insert the line breaks accordingly. A true line return is a single character &#92;n, (not two separate characters, like a backslash &#92; followed by the character n). <h5>Placement</h5> Change the label placement by selecting one of the radio buttons in the <label>Placement</label> group. <h5>Font size units</h5> The <label>Font size units</label> allows you to select between <label>Points</label> or <label>Map units</label>. <h5>Buffer labels</h5> To buffer the labels means putting a backdrop around them to make them stand out better. To buffer the lakes labels: <ol> <li>Click the <label>Buffer Labels</label> check box to enable buffering. <li>Choose a size for the buffer using the spin box. <li>Choose a color by clicking on <label>Color</label> and choosing your favorite from the color selector. You can also set some transparency for the buffer if you prefer. <li>Click <label>Apply</label> to see if you like the changes. </ol> Notice you can also specify the buffer size in map units if that works out better for you. <h5>Data defined placement, properties, buffer, position</h5> The remaining entries inside the <label>Label</label> tab allow you control the appearance of the labels using attributes stored in the layer. The entries beginning with <label>Data defined</label> allow you to set all the parameters for the labels using fields in the layer. <a name="attributes"> <h4>Attributes</h4> </a> Within the <label>Attributes</label> tab the attributes of the selected data set can be manipulated. The buttons <label>New Column</label> and <label>Delete Column</label> can be used, when the data set is in editing mode. The OGR library supports to add new columns, but not to remove them, if you have a GDAL version >= 1.6 installed. Otherwise only columns from PostGIS layers can be edited.<p> The <label>Toggle editing mode</label> button toggles this mode.<p> Within the Attributes tab you also find an edit widget column. This column can be used to define values or a range of values that are allowed to be added to the specific attribute table column. If you click on the <label>edit widget</label> button, a dialog opens, where you can define different widgets. These widgets are:<br/> <ul> <li><label>Line edit</label> an edit field which allows to enter simple text (or restrict to numbers for numeric attributes). <li><label>Classification</label> Displays a combo box with the values used for classification, if you have chosen <label>unique value</label> as legend type in the symbology tab of the properties dialog. <li><label>Range</label> Allows to set numeric values from a specific range. The edit widget can be either a slider or a spin box. <li><label>Unique value</label> The user can select one of the values already used in the attribute table. If <label>editable</label> is activated, a line edit is shown with auto completion support, but additional values are possible, otherwise a combo box is used. <li><label>File name</label> Simplifies the selection by adding a file chooser dialog. <li><label>Value map</label> a combo box with predefined items. The value is stored in the attribute, the description is shown in the combo box. You can define values manually or load them from a layer or a csv file. <li><label>Enumeration</label> Opens a combo box with values that can be used within the columns type. This is currently only supported by the Postgres provider. <li><label>Immutable</label> The immutable attribute column is read-only. The user is not able to modify the content. <li><label>Hidden</label> A hidden attribute column is invisible to the user. <li><label>Checkbox</label> A check box is shown. The value representing the state of the check box in the attribute has to be entered. <li><label>Text edit</label> A text edit field is shown, that allows entering multiline text. </ul> <a name="general"> <h4>General</h4> </a> The General tab allows you to change the display name, set scale dependent rendering options, create a spatial index of the vector file (only for OGR supported formats and PostGIS) and view or change the projection of the specific vector layer.<p> You can also set filter expressions using the <label>Query Builder</label>. <h5>Subset</h5> The <label>Query Builder</label> button allows you to limit the features of a layer to a subset matching an expression. <a name="metadata"> <h4>Metadata</h4> </a> The <label>Metadata</label> tab contains information about the layer, including specifics about the type and location, number of features, feature type, and the editing capabilities. The Layer Spatial Reference System section, providing projection information, is displayed on this tab. This is a quick way to get information about the layer. <a name="actions"> <h4>Actions</h4> </a> QGIS provides the ability to perform an action based on the attributes of a feature. This can be used to perform any number of actions, for example, running a program with arguments built from the attributes of a feature or passing parameters to a web reporting tool. <br/> Actions are useful when you frequently want to run an external application or view a web page based on one or more values in your vector layer.<p> The new implementation of actions uses the QGIS expression engine to do evaluations. Each expression is evaluated and replaced by its result at runtime.<p> An expression must be enclosed between <code>[%</code> and <code>%]</code> - the GUI has some buttons which do that for you automatically. The <label>Insert expression...</label> button launches the <label>Expression builder</label> which allows to write an expression easily, the <label>Insert field</label> button inserts into the action a placeholder like <code>[% "fieldname" %]</code> where fieldname is the name of the field selected in the field dropdown list.<p> See the User Guide for further information. <h5>Using Actions</h5> Actions can be invoked from the <label>Identify Results</label> dialog or using the <label>Run feature action</label> tool on the toolbar.<p> Each action adds a little set of custom expressions to the default set available in the <label>Expression builder</label>.<br/> While running actions from the <label>Identify Results</label> dialog the custom expression <code>$currfield</code> will be replaced with the value of the selected field in the dialog, using the <label>Run feature action</label> tool the following custom expressions are available (instead of $currfield): <ul> <li><code>$clickx</code> returns the x coordinate of the click position on the canvas</li> <li><code>$clicky</code> returns the y coordinate of the click position on the canvas</li> <li><code>$layerid</code> returns the ID of the selected layer in the legend</li> </ul> Note: the <label>Run feature action</label> tool executes the actions on all the matching features, where as <label>Identify Results</label> allows you to select which specific feature to run action on.<p> <h5>Action Examples</h5> You can add some example actions by clicking on the <label>Add default actions</label> button. <a name="diagram"> <h4>Diagram Overlay</h4> </a> The Diagram tab allows you to add a graphic overlay to a vector layer. To activate this feature, open the <label>Plugin Manager</label> and select the <label>Diagram Overlay</label> plugin. After this, there is a new tab in the vector <label>Layer Properties</label> dialog where the settings for diagrams may be entered.<p> The current implementation of diagrams provides support for pie- and bar charts and for linear scaling of the diagram size according to a classification attribute. <h3>Create a New SpatiaLite Layer</h3> You can use this dialog to create a new SpatiaLite database and/or an empty SpatiaLite layer for editing. See below for an explanation of the dialog inputs. <h4>Database</h4> Choose the database from the drop-down list. This list is created from your saved SpatiaLite connections. If you don't have a saved connection or want to create a new database, click on the button (<label>...</label>) to the right of the drop-down. <h4>Layer name</h4> Enter a name for the layer you want to create. The name should be one word. You can use underscores in the name if you like. <h4>Geometry column</h4> Enter a name for the geometry column or accept the default. <h4>Type</h4> Choose the type of layer you want to create. <h4>EPSG SRID</h4> Enter the EPSG number for the spatial reference id (SRID). By default the SRID for WGS 84 is filled in for you. Click on <label>Find SRID</label> button to change the coordinate reference system of the layer if needed. The SRID must exist within the spatial_ref_sys in your SpatiaLite database. You can search for the SRID using partial matches on both name and SRID. <h4>Create an auto-incrementing Primary Key</h4> Clicking this check box will add a primary key to the new layer. This key field will be auto-incrementing, meaning you don't have to enter a value for it when adding features to the attribute table of the layer. <h4>New attribute</h4> Add the desired attributes by clicking on the <label>Add to attributes list</label> button after you have specified a name and type for the attribute. Only real, integer, and string attributes are supported.<br/> Width and precision are irrelevant in a SpatiaLite database so you do not have to specify these. <h4>Attributes list</h4> In this section you can see the list of attributes. To delete one of them, click on it and choose <label>Remove selected attribute</label> button. <p> Click on <label>OK</label> to create the layer and close the dialog. Clicking <label>Apply</label> also creates the layer, but keeps the dialog open, thereby allowing you to create more similar layers. <label>Cancel</label> will close the layer without further changes. <h3>Attribute table</h3> The attribute table displays features of a selected layer. Each row in the table represents one map feature with its attributes shown in several columns. The features in the table can be searched, selected, moved or even edited. By default the attribute table is a separate window. If you opened it and cannot see it anymore, it is most likely hidden under the main QGIS window. You can make it also a docked window, by checking <label>Open attribute table in a dock window</label> in <label>Settings > Options > General</label>.<p> The number of total number of layer features, filtered features and selected features is printed on the window header.<p> <p> <a href="#Selecting">Selecting</a><br/> <a href="#Sorting">Sorting</a><br/> <a href="#Filtering">Filtering</a><br/> <a href="#Editing">Editing</a><br/> <a href="#FieldCalc">Field Calculator</a><br/> <a name="Selecting"> <h4>Selecting</h4> </a> Rows can be selected by clicking on the row number on the left side of the row. Subsequent rows can be selected by holding the mouse button down and moving the mouse to the other end of the selection. Multiple non-subsequent rows can be selected by holding the <label>Ctrl</label> key.<br> A continuous selection can be made by holding the <label>Shift</label> key and clicking on several row headers on the left side of the rows. All rows between the current cursor position and the clicked row are selected. <a name="Sorting"> <h4>Sorting</h4> </a> Each column can be sorted by clicking on its column header. A small arrow indicates the sort order (downward pointing means descending values from the top row down, upward pointing means ascending values from the top row down).<br> Activate the <label>Selected on top</label> button to show the selected rows always on top, regardless of the current sort column. <a name="Filtering"> <h4>Filtering</h4> </a> To only navigate through parts of your data, you can use the filter button on the bottom left. The following options are available. <h5>Show All Features</h5> Shows all features of the layer. <h5>Show Selected Features</h5> Shows all features which are currently selected. <h5>Show Features Visible on Map</h5> Shows all features which are currently visible on the map canvas, taking the currently visible extent and scale based visibility into account. <h5>Show Edited and New Features</h5> Shows only edited and new features. In this mode, features with uncommitted changes are shown and this is therefore a good filter to review changes, before committing them. Please note, that deleted features are not shown in this mode. <h5>Column Filter</h5> A simple filter, which lets you filter by an attribute. If the attribute contains text, it looks for sub-strings also. Searching for <b>man</b> will therefore also show records containing <b>woman</b>. After changing the filter text, press <label>Enter</label> or click on <label>Apply</label>. You can also toggle the check-box <label>Case sensitive</label>, so your filter will also match <b>Night</b> when your search text is <b>night</b>. <h5>Advanced Filter</h5> For more complex searches, this mode offers a powerful expression builder, which is similar to a SQL WHERE clause. Please refer to the built-in help of the expression builder for details on the syntax. <a name="Editing"> <h4>Editing</h4> </a> To edit values, you first have to switch the layer to editing mode. To switch to editing mode click on the <label>Toggle editing mode</label> (pencil) button or press <label>Ctrl + E</label>. Afterwards double-click on the value you want to edit or place the cursor on it and use the <label>Space</label>-Key. You can customize the widgets used for field editing in <label>Vector Layer Properties > Fields</label> <a name="FieldCalc"> <h4>Field Calculator</h4> </a> The <label>Field Calculator</label> button in the attribute table allows to perform calculations on basis of existing attribute values or defined functions, e.g. to calculate length or area of geometry features.<br> The results can be written to a new attribute column or it can be used to update values in an already existing column.<br> The vector layer needs to be in editing mode, before you can click on the <label>Field calculator</label> icon to open the dialog. <h3>Create a new WMS connection</h3> WMS layers can be added quite simply, as long as you know the URL to access the WMS server, you have a serviceable connection to that server, and the server understands HTTP as the data transport mechanism.<p> QGIS currently can act as a WMS client that understands WMS 1.1, 1.1.1 and 1.3 servers. <p> <a href="#serv">Servers</a><br/> <a href="#load">Loading WMS Layers</a><br/> <a href="#lay">Layer Order</a><br/> <a href="#search">Server Search</a><br/> <a name="serv"> <h4>Servers</h4> </a> To define a new WMS server in the <label>Server Connections</label> section, select <label>New</label>. Then enter the parameters to connect to your desired WMS server.<p> You can add some servers to play with by clicking the <label>Add default servers</label> button. This will add at least three WMS servers for you to use.<p> Once the new WMS Server connection has been created, it will be preserved for future QGIS sessions. <a name="load"> <h5>Loading WMS Layers</h5> </a> Select the <label>Connect</label> button to retrieve the capabilities of the selected server. This includes the Image encoding, Layers, Layer Styles and Projections.<br/> While downloading data from the WMS server, the download progress is visualized in the left bottom of the WMS Plugin dialog.<p> The <label>Image encoding</label> section now lists the formats that are supported by both the client and server.<br/> Choose one depending on your image accuracy requirements.<p> You can select several layers at once, they will be combined at the WMS Server and transmitted to QGIS in one go.<p> Each WMS Layer can be presented in multiple CRSs, depending on the capability of the WMS server. To choose a CRS, select <label>Change...</label> <a name="lay"> <h4>Layer Order</h4> </a> On this tab you can change the order of loaded WMS layers. <a name="search"> <h4>Server Search</h4> </a> On this tab you can search for WMS servers. It is possible to enter a search-string in the text field an hit the <label>Search</label> button.<p> To visualize the results, select an table entry, press the <label>Add selected row to WMS list</label> button and change back to the <label>Servers</label> tab.<p> You only need to request the list of layers by clicking the <label>Connect</label> button. <h3>Skapa en ny WMS-uppkoppling</h3> <h3>Database connection</h3> <h3>Add SQL Anywhere Tables</h3> This dialog allows you to add SQL Anywhere layers (tables with a geometry column) to the QGIS map canvas. <p> <a href="#connect">Connections</a><br/> <a href="#add">Adding Layers</a><br/> <a href="#filter">Filtering a Layer</a><br/> <a href="#search">Search options</a><br/> <a href="#connect"> <h4>Connections</h4> </a> <ul> <li>Choose the connection to use from the drop-down box and click <label>Connect</label>. <li>If there are no connections, use the <label>New</label> button to create a connection. <li>To modify or delete the selected connection, click the <label>Edit</label> or <label>Delete</label> buttons, respectively. </ul> <a name="add"> <h4>Adding Layers</h4> </a> To add a layer: <ol> <li>Choose the desired connection from the drop-down box. <li>Click <label>Connect</label>, which will populate the list of layers from the database. Options that affect how this list is populated are described in the help for the new connection dialogue box. <li>Find the layer you want to add in the list and click on it to select it. <li>You can select additional layers by holding down the Ctrl key and clicking. <li>Click <label>Add</label> to add the layer(s) to the map. </ol> <a name="filter"> <h4>Filtering a Layer</h4> </a> To filter a layer before adding it to the map, either double click on its name or select it and click the <label>Build query</label> button. This will open the Query Builder, allowing you to build up a SQL statement to use in filtering the records. <a name="search"> <h4>Search options</h4> </a> Ticking <label>Search options</label> enables additional options for searching in different column types and using 2 search modes: <label>Wildcard</label> or <label>RegExp</label>. <h3>Add SpatiaLite Tables</h3> To define a new connection, click on <label>New</label> button and use the file browser to point to your SpatiaLite database, which is a file with a <i>.sqlite</i> extension.<p> The connections you define will be remembered for further use and available to choose from the drop down menu. <h3>Spatial Bookmarks</h3> Spatial Bookmarks allow you to "bookmark" a geographic location and return to it later. <p> <a href="#creating">Creating a Bookmark</a><br/> <a href="#working">Working with Bookmarks</a><br/> <a href="#zooming">Zooming to a Bookmark</a><br/> <a href="#deleting">Deleting a Bookmark</a><br/> <a href="#updating">Updating a Bookmark</a><br/> <a name="creating"> <h4>Creating a Bookmark</h4> </a> To create a bookmark: <ol> <li>Zoom or pan to the area of interest. <li>Click on the <label>New bookmark</label> or type Ctrl-B. <li>Enter a descriptive name for the bookmark (up to 255 characters). <li>Click <label>OK</label> to add the bookmark or <label>Cancel</label> to exit without adding the bookmark. </ol> Note that you can have multiple bookmarks with the same name. <a name="working"> <h4>Working with Bookmarks</h4> </a> To use or manage bookmarks, click on the <label>Show bookmarks</label> button or choose <label>Show Bookmarks</label> from the <label>View</label> menu. The bookmarks dialog allows you to zoom to or delete a bookmark. You can not edit the bookmark name or coordinates. <a name="zooming"> <h5>Zooming to a Bookmark</h5> </a> From the Geo spatial Bookmarks dialog, select the desired bookmark by clicking on it, then click the <label>Zoom to</label> button. <p> You can also zoom to a bookmark by double-clicking on it. <a name="deleting"> <h5>Deleting a Bookmark</h5> </a> To delete a bookmark from the Bookmarks dialog, click on it then click the <label>Delete</label> button. Confirm your choice by clicking <label>OK</label> or cancel the delete by clicking <label>Cancel</label>. <a name="updating"> <h5>Updating a Bookmark</h5> </a> To update the extent of a bookmark, click on it then click the <label>Update</label> button. Confirm your choice by clicking <label>OK</label> or cancel the update by clicking <label>Cancel</label>. <h3>Georumsliga bokmärken</h3> Georumsliga bokmärken ger dig möjlighet att sätta bokmärke vid en geografisk plats, och komma tillbaka senare. <p> <a href="#creating">Skapa ett bokmärke</a><br/> <a href="#working">Använda bokmärken</a><br/> <a href="#zooming">Zooma till ett bokmärke</a><br/> <a href="#deleting">Ta bort bokmärke</a><br/> <a name="creating"> <h4>Skapa ett bokmärke</h4> </a> För att skapa ett bokmärke: <ol> <li>Zooma eller panorera till vald plats. <li>Klicka på <label>Nytt bokmärke</label> eller använd Ctrl-B. <li>Skriv in beskrivningen på bokmärket (max 255 tecken). <li>Klicka <label>OK</label> för att lägga till bokmärket, eller <label>Avbryt</label> för att avsluta utan att lägga till det. </ol> Notera: Du kan ha flera bokmärken med samma namn. <a name="working"> <h4>Använda bokmärken</h4> </a> För att använda eller hantera bokmärken, klicka på knappen <label>Visa bokmärken</label> eller välj <label>Visa bokmärken</label> i menyn <label>Visa</label>. Dialogrutan gör det möjligt att zooma till eller att ta bort bokmärken. Du kan inte redigera bokmärkets namn eller dess koordinater. <a name="zooming"> <h5>Zooma till ett bokmärke</h5> </a> Från dialogrutan för bokmärke, välj önskat bokmärke genom att klicka på det. Klicka sedan på knappen <label>Zooma till</label> button. <p> Du kan också zooma till ett bokmärke genom att dubbelklicka på det. <a name="deleting"> <h5>Ta bort bokmärke</h5> </a> Ta bort ett bokmärke från dialogrutan, genom att klicka på det och sedan klicka på knappen <label>Ta bort</label>. Bekräfta ditt val genom att klicka <label>OK</label> eller ångra genom att klicka <label>Avbryt</label>. <h3>Copyright Label Plugin</h3> Draws a copyright label with information.<br/> You can add any random text to the map not only a copyright label. <p> <a href="#howto">How to</a><br/> <a href="#text">Text formatting</a><br/> <a name="howto"> <h4>How to</h4> </a> <ol> <li>Make sure the plugin is loaded. <li>Click on <label>Plugins > Decorations > Copyright Label</label> or use the <label>Copyright Label</label> button from the Toolbar. <li>Enter the text you want to place on the map. You can use HTML. <li>Choose the placement of the label from the <label>Placement Bottom Right</label> drop-down box. <li>Make sure the <label>Enable Copyright Label check box</label> is checked. <li>Click <label>OK</label>. </ol> <a name="text"> <h4> Text formatting </h4> </a> This plugin supports basic HTML markup tags for formatting text. For example: <ul> <li>&lt;B&gt;<b> Bold text </b>&lt;/B&gt; </li> <li>&lt;I&gt;<i> Italics </i>&lt;/I&gt; </li> <li>&lt;U&gt;<u> Underlined text </u>&lt;/U&gt; </li> </ul> <h3>Copyrighttext-plugin</h3> <i>Denna hjälpfil finns inte för ditt språk. Vill du skapa den, kontakta QGIS utvecklingsteam.</i><hr> Draws a copyright label with information.<br/> You can add any random text to the map not only a copyright label. <p> <a href="#howto">How to</a><br/> <a href="#text">Text formatting</a><br/> <a name="howto"> <h4>How to</h4> </a> <ol> <li>Make sure the plugin is loaded. <li>Click on <label>Plugins > Decorations > Copyright Label</label> or use the <label>Copyright Label</label> button from the Toolbar. <li>Enter the text you want to place on the map. You can use HTML. <li>Choose the placement of the label from the <label>Placement Bottom Right</label> drop-down box. <li>Make sure the <label>Enable Copyright Label checkbox</label> is checked. <li>Click <label>OK</label>. </ol> <a name="text"> <h4> Text formatting </h4> </a> This plugin supports basic HTML markup tags for formatting text. For example: <ul> <li>&lt;B&gt;<b> Bold text </b>&lt;/B&gt; </li> <li>&lt;I&gt;<i> Italics </i>&lt;/I&gt; </li> <li>&lt;U&gt;<u> Underlined text </u>&lt;/U&gt; </li> </ul> <h3>Field Calculator</h3> The field calculator allows you to update fields with expressions. <h4>Supported Operations</h4> <table border=1> <tr> <th>Operation</th> <th>Description</th> </tr> <tr> <td> <tt>column_name</tt><br> <tt>"column_name"</tt> </td> <td>value of field <tt>column_name</tt></td> </tr> <tr><td>'<tt>string</tt>'</td><td>literal string value</td></tr> <tr><td><tt>number</tt></td><td>number</td></tr> <tr><td>NULL</td><td>null value</td></tr> <tr><td>exp(<tt>a</tt>)</td><td>Euler's number e to the power of <tt>a</tt></td></tr> <tr><td>ln(<tt>a</tt>)</td><td>natural log (i.e. base e) of <tt>a</tt></td></tr> <tr><td>log10(<tt>a</tt>)</td><td>log base 10 of <tt>a</tt></td></tr> <tr><td>log(<tt>a</tt>,<tt>b</tt>)</td><td>log base <tt>b</tt> of <tt>a</tt></td></tr> <tr><td>sqrt(<tt>a</tt>)</td><td>square root</td></tr> <tr><td>sin(<tt>a</tt>)</td><td>sine of <tt>a</tt></td></tr> <tr><td>cos(<tt>a</tt>)</td><td>cosine of <tt>b</tt></td></tr> <tr><td>tan(<tt>a</tt>)</td><td>tangent of <tt>a</tt></td></tr> <tr><td>asin(<tt>a</tt>)</td><td>inverse sine of <tt>a</tt></td></tr> <tr><td>acos(<tt>a</tt>)</td><td>inverse cosine of <tt>a</tt></td></tr> <tr><td>atan(<tt>a</tt>)</td><td>inverse tangent of <tt>a</tt></td></tr> <tr><td>to int(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to integer</td></tr> <tr><td>to real(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to real</td></tr> <tr><td>to string(<tt>a</tt>)</td><td>convert number <tt>a</tt> to string</td></tr> <tr><td>lower(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to lower case</td></tr> <tr><td>upper(<tt>a</tt>)</td><td>convert string <tt>a</tt> to upper case</td></tr> <tr><td>length(<tt>a</tt>)</td><td>length of string <tt>a</tt></td></tr> <tr><td>atan2(<tt>y</tt>,<tt>x</tt>)</td><td>inverse tangent of <tt>y</tt>/<tt>x</tt> using the signs of the two arguments to determine the quadrant of the result.</td></tr> <tr><td>replace(<tt>a</tt>,<tt>replacethis</tt>,<tt>withthat</tt>)</td><td>replace <tt>replacethis</tt> with <tt>withthat</tt> in string <tt>a</tt></td></td> <tr><td>regexp_replace(<tt>a</tt>,<tt>replacethis</tt>,<tt>withthat</tt>)</td><td>replace the regular expression <tt>replacethis</tt> with <tt>withthat</tt> in string <tt>a</tt></td></td> <tr><td>substr(<tt>a</tt>,<tt>from</tt>,<tt>len</tt>)</td><td><tt>len</tt> characters of string <tt>a</tt> starting from <tt>from</tt> (first character index is 1)</td></td> <tr><td><tt>a</tt> || <tt>b</tt></td><td>concatenate strings <tt>a</tt> and <tt>b</tt></td></tr> <tr><td>$rownum</td><td>number current row</td></tr> <tr><td>$area</td><td>area of polygon</td></tr> <tr><td>$perimeter</td><td>perimeter of polygon</td></tr> <tr><td>$length</td><td>area of line</td></tr> <tr><td>$id</td><td>feature id</td></tr> <tr><td>$x</td><td>x coordinate of point</td></tr> <tr><td>$y</td><td>y coordinate of point</td></tr> <tr><td>xat(<tt>n</tt>)</td><td>x coordinate of <tt>n</tt>th point of a line (indices start at 0; negative values apply to the last index)</td></tr> <tr><td>yat(<tt>n</tt>)</td><td>y coordinate of <tt>n</tt>th point of a line (indices start at 0; negative values apply to the last index)</td></tr> <tr><td><tt>a</tt> ^ <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> raised to the power of <tt>b</tt></td></tr> <tr><td><tt>a</tt> * <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> multiplied by <tt>b</tt></td></tr> <tr><td><tt>a</tt> / <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> divided by <tt>b</tt></td></tr> <tr><td><tt>a</tt> + <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> plus <tt>b</tt></td></tr> <tr><td><tt>a</tt> - <tt>b</tt></td><td><tt>a</tt> minus <tt>b</tt></td></tr> <tr><td>+<tt>a</tt></td><td>positive sign</td></tr> <tr><td>-<tt>a</tt></td><td>negative value of <tt>a</tt></td></tr> </table> <h3>Delimited Text File Layer</h3> Loads and displays delimited text files <p> <a href="#re">Overview</a><br/> <a href="#creating">Creating a delimited text layer</a><br/> <a href="#csv">How the delimiter, quote, and escape characters work</a><br /> <a href="#regexp">How regular expression delimiters work</a><br /> <a href="#wkt">How WKT text is interpreted</a><br /> <a href="#attributes">Attributes in delimited text files</a><br /> <a href="#example">Example of a text file with X,Y point coordinates</a><br/> <a href="#wkt_example">Example of a text file with WKT geometries</a><br/> <a href="#python">Using delimited text layers in Python</a><br/> </p> <h4><a name="re">Overview</a></h4> <p>A &quot;delimited text file&quot; contains data in which each record starts on a new line, and is split into fields by a delimiter such as a comma. This type of file is commonly exported from spreadsheets (for example CSV files) or databases. Typically the first line of a delimited text file contains the names of the fields. </p> <p> Delimited text files can be loaded into QGIS as a layer. The records can be displayed spatially either as a point defined by X and Y coordinates, or using a Well Known Text (WKT) definition of a geometry which may describe points, lines, and polygons of arbitrary complexity. The file can also be loaded as an attribute only table, which can then be joined to other tables in QGIS. </p> <p> In addition to the geometry definition the file can contain text, integer, and real number fields. By default QGIS will choose the type of field based on its the non blank values of the field. If all can be interpreted as integer then the type will be integer, if all can be interpreted as real numbers then the type will be double, otherwise the type will be text. </p> <p> QGIS can also read the types from an OGR CSV driver compatible &quot;csvt&quot; file. This is a file alongside the data file, but with a &quot;t&quot; appended to the file name. The file should just contain one linewhich lists the type of each field. Valid types are &quot;integer&quot;, &quot;real&quot;, &quot;string&quot;, &quot;date&quot;, &quot;time&quot;, and &quot;datetime&quot;. The date, time, and datetime types are treated as strings in QGIS. Each type may be followed by a width and precision, for example &quot;real(10.4)&quot;. The list of types are separated by commas, regardless of the delimiter used in the data file. An example of a valid format file would be: </p> <pre> &quot;integer&quot;,&quot;string&quot;,&quot;string(20)&quot;,&quot;real(20.4)&quot; </pre> <h4><a name="creating">Creating a delimited text layer</a></h4> <p>Creating a delimited text layer involves choosing the data file, defining the format (how each record is to be split into fields), and defining the geometry is represented. This is managed with the delimited text dialog as detailed below. The dialog box displays a sample from the beginning of the file which shows how the format options have been applied. </p> <h5>Choosing the data file</h5> <p>Use the &quot;Browse...&quot; button to select the data file. Once the file is selected the layer name will automatically be populated based on the file name. The layer name is used to represent the data in the QGIS legend. </p> <p> By default files are assumed to be encoded as UTF-8. However other file encodings can be selected. For example &quot;System&quot; uses the default encoding for the operating system. It is safer to use an explicit coding if the QGIS project needs to be portable. </p> <h5>Specifying the file format</h5> <p>The file format can be one of <ul> <li>CSV file format. This is a format commonly used by spreadsheets, in which fields are delimited by a comma character, and quoted using a &quot;(quote) character. Within quoted fields, a quote mark is entered as &quot;&quot;.</li> <li>Selected delimiters. Each record is split into fields using one or more delimiter character. Quote characters are used for fields which may contain delimiters. Escape characters may be used to treat the following character as a normal character (ie to include delimiter, quote, and new line characters in text fields). The use of delimiter, quote, and escape characters is detailed <a href="#csv">below</a>. <li>Regular expression. Each line is split into fields using a &quot;regular expression&quot; delimiter. The use of regular expressions is details <a href="#regexp">below</a>. </ul> <h5>Record and field options</h5> <p>The following options affect the selection of records and fields from the data file</p> <ul> <li>Number of header lines to discard: used to ignore header lines at the beginning of the text file</li> <li>First record has fields names: if selected then the first record in the file (after the discarded lines) is interpreted as names of fields, rather than as a data record.</li> <li>Trim fields: if selected then leading and trailing whitespace characters will be removed from each field (except quoted fields). </li> <li>Discard empty fields: if selected then empty fields (after trimming) will be discard. This affects the alignment of data into fields and is equivalent to treating consecutive delimiters as a single delimiter. Quoted fields are never discarded.</li> <li>Decimal separator is comma: if selected then commas instead of points are used as the decimal separator in real numbers. For example <tt>-51,354</tt> is equivalent to -51.354. </li> </ul> <h5>Geometry definition</h5> <p>The geometry is can be define as one of</p> <ul> <li>Point coordinates: each feature is represented as a point defined by X and Y coordinates.</li> <li>Well known text (WKT) geometry: each feature is represented as a well known text string, for example <tt>POINT(1.525622 51.20836)</tt>. See details of the <a href="#wkt">well known text</a> format. <li>No geometry (attribute only table): records will not be displayed on the map, but can be viewed in the attribute table and joined to other layers in QGIS</li> </ul> <p>For point coordinates the following options apply:</p> <ul> <li>X field: specifies the field containing the X coordinate</li> <li>Y field: specifies the field containing the Y coordinate</li> <li>DMS angles: if selected coordinates are represented as degrees/minutes/seconds or degrees/minutes. QGIS is quite permissive in its interpretation of degrees/minutes/seconds. A valid DMS coordinate will contain three numeric fields with an optional hemisphere prefix or suffix (N, E, or + are positive, S, W, or - are negative). Additional non numeric characters are generally discarded. For example <tt>N41d54'01.54&quot;</tt> is a valid coordinate. </li> </ul> <p>For well known text geometry the following options apply:</p> <ul> <li>Geometry field: the field containing the well known text definition.</li> <li>Geometry type: one of &quot;Detect&quot; (detect), &quot;Point&quot;, &quot;Line&quot;, or &quot;Polygon&quot;. QGIS layers can only display one type of geometry feature (point, line, or polygon). This option selects which geometry type is displayed in text files containing multiple geometry types. Records containing other geometry types are discarded. If &quot;Detect&quot; is selected then the type of the first geometry in the file will be used. &quot;Point&quot; includes POINT and MULTIPOINT WKT types, &quot;Line&quot; includes LINESTRING and MULTLINESTRING WKT types, and &quot;Polygon&quot; includes POLYGON and MULTIPOLYGON WKT types. </ul> <h5>Layer settings</h5> <p>Layer settings control the way the layer is managed in QGIS. The options available are:</p> <ul> <li>Use spatial index. Create a spatial index to improve the performance of displaying and selecting spatial objects. This option may be useful for files larger than a few megabytes in size.</li> <li>Use subset index. Create an index if a subset of records is being used (either by explicitly setting a subset string from the layer properties dialog, or an implicit subset of features for which the geometry is valid in files for which all not geometries are valid). The index will only be created when a subset is defined.</li> <li>Watch file. If this options is selected QGIS will watch the file for changes by other applications, and reload the file when it is changed. The map will not be updated until refreshed by the user, but indexes and extents will be reloaded. This option should be selected if indexes are used and it is likely that another application will change the file. </li> </ul> <h4><a name="csv">How the delimiter, quote, and escape characters work</a></h4> <p>Records are split into fields using three character sets: delimiter characters, quote characters, and escape characters. Other characters in the record are considered as data, split into fields by delimiter characters. Quote characters occur in pairs and cause the text between them to be treated as a data. Escape characters cause the character following them to be treated as data. </p> <p> Quote and escape characters cannot be the same as delimiter characters - they will be ignored if they are. Escape characters can be the same as quote characters, but behave differently if they are.</p> <p>The delimiter characters are used to mark the end of each field. If more than one delimiter character is defined then any one of the characters can mark the end of a field. The quote and escape characters can override the delimiter character, so that it is treated as a normal data character.</p> <p>Quote characters may be used to mark the beginning and end of quoted fields. Quoted fields can contain delimiters and may span multiple lines in the text file. If a field is quoted then it must start and end with the same quote character. Quote characters cannot occur within a field unless they are escaped.</p> <p>Escape characters which are not quote characters force the following character to be treated as data. (that is, to stop it being treated as a new line, delimiter, or quote character). </p> <p>Escape characters that are also quote characters have much more limited effect. They only apply within quotes and only escape themselves. For example, if <tt>'</tt> is a quote and escape character, then the string <tt>'Smith''s&nbsp;Creek'</tt> will represent the value Smith's&nbsp;Creek. </p> <h4><a name="regexp">How regular expression delimiters work</a></h4> <p>Regular expressions are mini-language used to represent character patterns. There are many variations of regular expression syntax - QGIS uses the syntax provided by the <a href="http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qregexp.html">QRegExp</a> class of the <a href="http://qt.digia.com">Qt</a> framework.</p> <p>In a regular expression delimited file each line is treated as a record. Each match of the regular expression in the line is treated as the end of a field. If the regular expression contains capture groups (eg <tt>(cat|dog)</tt>) then these are extracted as fields. If this is not desired then use non-capturing groups (eg <tt>(?:cat|dog)</tt>). </p> <p>The regular expression is treated differently if it is anchored to the start of the line (that is, the pattern starts with <tt>^</tt>). In this case the regular expression is matched against each line. If the line does not match it is discarded as an invalid record. Each capture group in the expression is treated as a field. The regular expression is invalid if it does not have capture groups. As an example this can be used as a (somewhat unintuitive) means of loading data with fixed width fields. For example the expression <pre> ^(.{5})(.{10})(.{20})(.{20}) </pre> <p>will extract four fields of widths 5, 10, 20, and 20 characters from each line. Lines less than 55 characters long will be discarded. </p> <h4><a name="wkt">How WKT text is interpreted</a></h4> <p> The delimited text layer recognizes the following <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Well-known_text">well known text</a> types - <tt>POINT</tt>, <tt>MULTIPOINT</tt>, <tt>LINESTRING</tt>, <tt>MULTILINESTRING</tt>, <tt>POLYGON</tt>, and <tt>MULTIPOLYGON</tt>. It will accept geometries with a Z coordinate (eg <tt>POINT&nbsp;Z</tt>), a measure (<tt>POINT&nbsp;M</tt>), or both (<tt>POINT&nbsp;ZM</tt>). </p> <p> It can also handle the PostGIS EWKT variation, in which the geometry is preceded by an spatial reference system id (eg <tt>SRID=4326;POINT(175.3&nbsp;41.2)</tt>), and a variant used by Informix in which the WKT is preceded by an integer spatial reference id (eg <tt>1 POINT(175.3&nbsp;41.2)</tt>). In both cases the SRID is ignored. </p> <h4><a name="attributes">Attributes in delimited text files</a></h4> <p>Each record in the delimited text file is split into fields representing attributes of the record. Usually the attribute names are taken from the first data record in the file. However if this does not contain attribute names, then they will be named <tt>field_1</tt>, <tt>field_2</tt>, and so on. Also if records have more fields than are defined in the header record then these will be named <tt>field_#</tt>, where # is the field number (note that empty fields at the end of a record are ignored). QGIS may override the names in the text file if they are numbers, or have names like <tt>field_#</tt>, or are duplicated. </p> <p> In addition to the attributes explicitly in the data file QGIS assigns a unique feature id to each record which is the line number in the source file on which the record starts. </p> <p> Each attribute also has a data type, one of string (text), integer, or real number. The data type is inferred from the content of the fields - if every non blank value is a valid integer then the type is integer, otherwise if it is a valid real number then the type is real, otherwise the type is string. Note that this is based on the content of the fields - quoting fields does not change the way they are interpreted. </p> <h4><a name="example">Example of a text file with X,Y point coordinates</a></h4> <pre> X;Y;ELEV -300120;7689960;13 -654360;7562040;52 1640;7512840;3 </pre> <p>This file:</p> <ul> <li> Uses <b>;</b> as delimiter. Any character can be used to delimit the fields.</li> <li>The first row is the header row. It contains the field names X, Y and ELEV.</li> <li>The x coordinates are contained in the X field.</li> <li>The y coordinates are contained in the Y field.</li> </ul> <h4><a name="wkt_example">Example of a text file with WKT geometries</a></h4> <pre> id|wkt 1|POINT(172.0702250 -43.6031036) 2|POINT(172.0702250 -43.6031036) 3|POINT(172.1543206 -43.5731302) 4|POINT(171.9282585 -43.5493308) 5|POINT(171.8827359 -43.5875983) </pre> <p>This file:</p> <ul> <li>Has two fields defined in the header row: id and wkt. <li>Uses <b>|</b> as a delimiter.</li> <li>Specifies each point using the WKT notation </ul> <h4><a name="python">Using delimited text layers in Python</a></h4> <p>Delimited text data sources can be creating from Python in a similar way to other vector layers. The pattern is: </p> <pre> from PyQt4.QtCore import QUrl, QString from qgis.core import QgsVectorLayer, QgsMapLayerRegistry # Define the data source filename="test.csv" uri=QUrl.fromLocalFile(filename) uri.addQueryItem("type","csv") uri.addQueryItem("delimiter","|") uri.addQueryItem("wktField","wkt") # ... other delimited text parameters layer=QgsVectorLayer(QString(uri.toEncoded()),"Test CSV layer","delimitedtext") # Add the layer to the map if layer.isValid(): QgsMapLayerRegistry.instance().addMapLayer( layer ) </pre> <p>This could be used to load the second example file above.</p> <p>The configuration of the delimited text layer is defined by adding query items to the uri. The following options can be added </p> <ul> <li><tt>encoding=..</tt> defines the file encoding. The default is &quot;UTF-8&quot;</li> <li><tt>type=(csv|regexp|whitespace)</tt> defines the delimiter type. Valid values are csv, regexp, and whitespace (which is just a special case of regexp). The default is csv.</li> <li><tt>delimiter=...</tt> defines the delimiters that will be used for csv formatted files, or the regular expression for regexp formatted files. The default is , for CSV files. There is no default for regexp files.</li> <li><tt>quote=..</tt> (for csv files) defines the characters used to quote fields. The default is &quot;</li> <li><tt>escape=..</tt> (for csv files) defines the characters used to escape the special meaning of the next character. The default is &quot;</li> <li><tt>skipLines=#</tt> defines the number of lines to discard from the beginning of the file. The default is 0.</li> <li><tt>useHeader=(yes|no)</tt> defines whether the first data record contains the names of the data fields. The default is yes.</li> <li><tt>trimFields=(yes|no)</tt> defines whether leading and trailing whitespace is to be removed from unquoted fields. The default is no.</li> <li><tt>maxFields=#</tt> defines the maximum number of fields that will be loaded from the file. Additional fields in each record will be discarded. The default is 0 - include all fields. (This option is not available from the delimited text layer dialog box).</li> <li><tt>skipEmptyFields=(yes|no)</tt> defines whether empty unquoted fields will be discarded (applied after trimFields). The default is no.</li> <li><tt>decimalPoint=.</tt> specifies an alternative character that may be used as a decimal point in numeric fields. The default is a point (full stop) character.</li> <li><tt>wktField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field containing a well known text geometry definition</li> <li><tt>xField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field the X coordinate (only applies if wktField is not defined)</li> <li><tt>yField=fieldname</tt> specifies the name or number (starting at 1) of the field the Y coordinate (only applies if wktField is not defined)</li> <li><tt>geomType=(auto|point|line|polygon|none)</tt> specifies type of geometry for wkt fields, or none to load the file as an attribute-only table. The default is auto.</li> <li><tt>subset=expression</tt> specifies an expression used to identify a subset of the records that will be used.</li> <li><tt>crs=...</tt> specifies the coordinate system to use for the vector layer, in a format accepted by QgsCoordinateReferenceSystem.createFromString (for example &quot;EPSG:4167&quot;). If this is not specified then a dialog box may request this information from the user when the layer is loaded (depending on QGIS CRS settings).</li> <li><tt>subsetIndex=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should build an index to define subset during the initial file scan. The index will apply both for explicitly defined subsets, and for the implicit subset of features for which the geometry definition is valid. By default the subset index is built if it is applicable.</li> <li><tt>spatialIndex=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should build a spatial index during the initial file scan. By default the spatial index is not built. </li> <li><tt>watchFile=(yes|no)</tt> specifies whether the provider should use a file system watcher to monitor for changes to the file.</li> <li><tt>quiet=(yes|no)</tt> specifies whether errors encountered loading the layer are presented in a dialog box (they will be written to the QGIS log in any case). The default is no. This option is not available from the GUI</li> </ul> <h3>Identify Features</h3> <p> The results dialog shows all the features identified within the search tolerance. To see the results details, expand the feature information on the left of each feature. </p> <p> The search radius can be set in the options dialog <label>Settings > Options > Map tools</label>, Identify section, as a percentage of map width. In this section you may also set identify mode to <label>Current layer</label>, <label>Top down, stop at first</label>, <label>Top down</label>. <br> You may also tick an <label>Open feature form, if a single feature is identified</label> option.<br> Identifiable layers can be set in the Project Properties dialog <label>Settings > Project Properties > Identifiable layers</label> where all the layers names are listed, their type (vector, raster, etc.) and ability to be identified. </p> <h3>Identifiera objekt</h3> <p> Resultatrutan visar alla objekt som har identifierats inom sökradien. För att se resultaten, expandera objektinformationen genom att klicka vid plus <label>+</label> tecknet till vänster om objektet. </p> <p> Sökradien kan ställas in under alternativ <label>Inställningar > Alternativ</label>. </p> <h3>Scale bar Plugin</h3> Draws a scale bar on the map. <p> You can control the style and placement, as well as the labeling of the bar. QGIS only supports displaying the scale in the same units as your map frame. So if the units of your layers are in meters, you can't create a scale bar in feet. Likewise if you are using decimal degrees, you can't create a scale bar to display distance in meters.</p> <p> To add a scale bar: <ol> <li>Choose the placement from the <label>Placement</label> drop-down list.</li> <li>Choose the style from the <label>Scale bar style</label> list.</li> <li>Select the color for the bar <label>Color of bar</label> or use the default black color.</li> <li>Set the size of the bar and its label <label>Size of bar</label>. </li> <li>Make sure the <label>Enable scale bar</label> checkbox is checked.</li> <li>Optionally choose to automatically snap to a round number when the canvas is resized <label>Automatically snap to round number on resize</label>.</li> <li>Click <label>OK</label>.</li> </ol> <h3>New OGR Database Connection Dialog</h3> <h3>Measure Tools</h3> There are two measure tools: length and area. With them, you can measure both distances and areas on the map canvas. Currently the tools provide results in metric units only. A single right mouse click stops the measuring, while two right mouse clicks starts measuring anew. <h4>Measuring Lengths</h4> To measure lengths, select the tool and click along the path you want to measure. The length of each segment is displayed as is the total length for the path. <h4>Measuring Areas</h4> To measure areas, select the tool and click to create the area. The total area is dynamically displayed as you click. <h3>Mätverktyg</h3> Det finns två mätverktyg: längd och area. För närvarande ger mätverktyget bara resultat i metriska enheter. Ett klick med högra musknappen avslutar mätningen, ett dubbeklick med högra musknappen startar en ny mätning. <h4>Mäta längd</h4> För att mäta längd, välj verktyget och klicka längs vägen du skall mäta. Längden för varje segment visas, och även total längd för hela vägen. <h4>Mäta area</h4> För att mäta area, välj verktyget och klicka för att skapa en area. Den totala arean visas medan du klickar. <h3>Road graph plugin settings</h3> <p>Road graph is a C++ plugin for QGIS, that calculates the shortest path between two points on any polyline layer and plots this path over the road network.</p> <p> <a href="#creating">Plugin units</a><br/> <a href="#topologyTolerance">Topology tolerance</a><br/> <a href="#layerSettings">Transport layer settings</a><br/> </p> <a name="creating"> <h4>Plugin units</h4> </a> <p>You can adjust the units of the calculated distance and time of the path. Select the units in <label>Distance unit</label> and <label>Time unit</label>.</p> <a name="topologyTolerance"> <h4>Topology tolerance</h4> </a> <p><label>Topology tolerance</label> - the distance in units of the project. If the distance of two points falls short the topological tolerance, they are considered to be the vertex. A topological tolerance value greater than zero slows down the plugin, but you can use not ideal data sources.</p> <h5>Note</h5> <p>The Road graph plugin considers two roads as linked, if they have a common node. A Node is uniquely identified by it's coordinates. However, in the process of digitizing errors may occur. The errors sometimes occur when the network is transformed from one coordinate reference system to another. This might cause the Road graph plugin to consider connected roads as disconnected. In that case the topological tolerance should be set to a value greater than zero.</p> <a name="LayerSettings"> <h4>Transport layer settings</h4> </a> <p><label>Layer</label> - the data layer of roads.</p> <p><label>Field direction</label> - the value of this field indicates how to interpret the Road graph plugin layers feature. <label>Value for forward direction</label> - the direction of movement corresponds to the order of points in a feature. <label>Value for reverse direction</label> - the direction of movement corresponds to the reverse order of points in the feature. <label>Value for two-way direction</label> - both possible.</p> <p>Speed field</p> - field containing the recorded speed on the road.</p> <h5>Default settings</h5> <p>If the attribute table of your linear layer does not contain the required fields or fields contain unexpected values, the plugin will use default values. You can set them in the default tab <label>Default settings</label>.</p> <h3> North Arrow Plugin</h3> Displays a north arrow overlayed onto the map. <p> At present there is only one style available. You can adjust the angle of the arrow or let QGIS set the direction automatically. If you choose to let QGIS determine the direction, it makes its best guess as to how the arrow should be oriented. For placement of the arrow you have four options, corresponding to the four corners of the map canvas. <h1>Heatmap Plugin Help</h1> <p>The Heatmap plugin uses Kernel Density Estimation to create a density (heatmap) raster of an input point vector layer. The density is calculated based on the number of points in a location, with larger numbers of clustered points resulting in larger values. Heatmaps allow easy identification of "hotspots" and clustering of points.</p> <h2>Dialog Parameters</h2> <h3>Input point layer</h3> <p>The input is always a vector layer of point type. All the point vector layers that are currently loaded in the canvas are shown in the drop-down list. Click the dropdown button and select the desired layer.</p> <h3>Output raster</h3> <p>The output raster location and filename can be set by clicking the <label>...</label> button next to the output raster textbox.<br/> <b>Note:</b> The file format is automatically added depending upon the output format selected, if not explicitly given.</p> <h3>Output format</h3> <p>All the file creation supporting GDAL formats are available in the drop down list. Click and select the required output format for your file.<br/> <b>Note:</b> GeoTiff and ERDAS Imagine .img formats are recommended. Some formats make the application crash. Kindly stick to the recommended formats until the crash issue is resolved or use other formats if you know GDAL supports it completely.</p> <h3>Radius (bandwidth)</h3> <p>Used to specify the heatmap search radius (or kernel bandwidth) in meters or map units. The radius specifies the distance around a point at which the influence of the point will be felt. Larger values result in greater smoothing, but smaller values may show finer details and variation in point density.</p> <h3>Advanced Options</h3> <h4>Rows and Columns</h4> <p>Used to change the dimensions of the output raster file. These values are also linked to the <b>Cell size X</b> and <b>Cell size Y</b> values. Increasing the number of rows or colums will decrease the cell size and increase the file size of the output file. The values in Rows and Columns are also linked, so doubling the number of rows will automatically double the number of columns and the cell sizes will also be halved. The geographical area of the output raster will remain the same!</p> <h4>Cell size X and Y</h4> <p>Control the geographic size of each pixel in the output raster. Changing these values will also change the number of Rows and Columns in the output raster.</p> <h4>Kernel shape</h4> <p>The kernel shape controls the rate at which the influence of a point decreases as the distance from the point increases. Different kernels decay at different rates, so a triweight kernel gives features greater weight for distances closer to the point then the Epanechnikov kernel does. Consequently, triweight results in "sharper" hotspots, and Epanechnikov results in "smoother" hotspots. A number of standard kernel functions are available in QGIS, which are described and illustrated on <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(statistics)#Kernel_functions_in_common_use">Wikipedia</a>.</p> <h4>Decay ratio</h4> <p>For triangular kernels, the decay ratio defines amount of influence that applies to the outermost pixels in the buffer radius. A value of 0 reflects a standard triangular kernel, where the influences drops to zero as the distance from the pixel to the point approaches the specified radius. In contrast, a value of 1 indicates that no falloff occurs as the distance from the point increases.</p> <h4>Use radius from field</h4> <p>Optionally, the value in a specified field can be used to control the kernel radius for each point in the input layer.</p> <h4>Use weight from field</h4> <p>Optionally, a attribute containing weights for points can be used to weight some points in the input layer more than others.</p> <h2>Further Details</h2> <p>Contact the author through aruntheguy at gmail dot com</p> <h3>Save vector layer as...</h3> <p>This dialog allows you to save vector data in various formats using GDAL/OGR. <ul> <li>From the <label>Format</label> list you can select the destination format (as advertised by OGR). <li>At <label>Save as</label> you can enter a destination files name or select one using the <label>Browse</label> button. <li>In the <label>Encoding</label> list you can define in which encoding the data should be saved. <li>Using the <label>CRS</label> you can select a CRS into which the data about to be saved should be reprojected. <li>OGR also has various options for the different formats it supports. Use the <label>datasource</label> creation field to set the datasource options and the <label>layer</label> creation options. Enter one options per line (e.g. <code>SPATIALITE=yes</code> in the <label>datasource</label> to create a spatialite database using the SQLite driver). </ul> See <a href="http://gdal.org/ogr/ogr_formats.html">OGR Vector formats</a> for a list of supported formats and the available options. <h3>Print Composer</h3> <p> The print composer lets you arrange items onto a page, which can then be printed. Items include the content of the map canvas, the scale bar, the legend, and arbitrary images. </p> <p> Click on one of the icons along the top of the composer window to select what type of item to place on the page, then click and draw on the page to place the item. The size of some items, such as the map canvas and scale bar can be set by clicking and dragging on the page. Other items have a fixed size, but which can be changed later on by highlighting the item and then adjusting the size fields in the left hand pane. </p> <h3>Python Plugin Installer</h3> Downloads and installs plugins from remote repositories. <br/><br/> <a href="#pltab">Plugins tab</a><br/> <a href="#retab">Repositories tab</a><br/> <a href="#optab">Options tab</a><br/> <a name="pltab"> <h4>Plugins tab</h4> </a> <p align='justify'> The <label>Plugins</label> tab contains a list of all locally installed Python plugins, as well as plugins available in remote repositories. Each plugin can be either: <dl> <dt>not installed</dt><dd>this means the plugin is available in the repository, but is not installed yet. In order to install it, select the plugin from the list and click the <label>Install plugin</label> button.</dd> <dt>new</dt><dd>this means that the plugin is newly available in the repository.</dd> <dt>installed</dt><dd>this indicates that the plugin is already installed. If it is also available in any repository the <label>Reinstall plugin</label> button will be enabled. If the available version is older than the installed version, the <label>Downgrade plugin</label> button will appear instead.</dd> <dt>upgradeable</dt><dd>this means that the plugin is installed, but there is an updated version available. In this case, the <label>Upgrade plugin</label> button will be enabled.</dd> <dt>invalid</dt><dd>this means that the plugin is installed, but is unavailable or broken. The reason will be explained in the plugin description field.</dd> </dl> </p> To install a plugin, select it from the list and click the <label>Install plugin</label> button. The plugin is installed in its own directory in: <table border=1> <tr><th>OS</th><th>system plugins</th><th>plugins installed by user</th></tr> <tr><td>Linux and other unices</td><td>./share/qgis/python/plugins</td><td rowspan=2>$HOME/qgis/python/plugins</td></tr> <tr><td>Mac OS X</td><td>./Contents/MacOS/share/qgis/python/plugins</td></tr> <tr><td>Windows</td><td>(QGIS install directory)&#92;python&#92;plugins</td><td>%USERPROFILE%&#92;.qgis&#92;python&#92;plugins</td></tr> </table> <br/> <p align='justify'> If the installation is successful, a confirmation message will appear. The plugin is ready to use. </p> <p align='justify'> If the installation fails, the reason for the failure will be displayed in a warning dialog. Most often, errors are the result of connection problems and/or missing Python modules. In the former case you will likely need to wait before trying the install again, in the latter case, you should install the missing modules relevant to your operating system prior to using the plugin. For Linux, most required modules should be available via a package manager. For install instructions in Windows visit the module home page. If you are using a proxy, you may need to configure it under <label>Edit</label> > <label>Options</label> (Gnome, OSX) or <label>Settings</label> > <label>Options</label> (KDE, Windows) on the <label>Proxy</label> tab.</p> <p align='justify'> The <label>Uninstall plugin</label> button is enabled only if the selected plugin is installed and is not a core plugin. Note that if you have installed an update to a core plugin, you can uninstall this update with the <label>Uninstall plugin</label> and revert to the version shipped with Quantum GIS. This default version however, cannot be uninstalled.</p> <a name="retab"> <h4>Repositories tab</h4> </a> <p align='justify'> The second tab <label>Repositories</label>, contains a list of plugin repositories available for the Plugin Installer. By default, only the QGIS Official Repository is enabled. You can add several user-contributed repositories, including the central QGIS Contributed Repository and other external repositories by clicking the <label>Add 3rd party repositories</label> button. The added repositories contain a large number of useful plugins which are not maintained by the QGIS Development Team. As such, we cannot take any responsibility for them. You can also manage the repository list manually, that is add, remove, and edit the entries. Temporarily disabling a particular repository is possible by clicking the <label>Edit...</label> button.</p> <a name="optab"> <h4>Options tab</h4> </a> <p align='justify'> The <label>Options</label> tab is where you can configure the settings of the Plugin Installer. The <label>x Check for updates on start up</label> check box tells QGIS to automatically look for plugin updates and news. By default, if this feature is enabled all repositories listed and enabled in the <label>Repositories</label> tab are checked for updates each time the program is started. The frequency of update checking can be adjusted using the drop down menu, and may be adjusted from once a day right up to once a month. If a new plugin or update is available for one of the installed plugins, a notification will appear in the Status Bar. If the check box is disabled, looking for updates and news is performed only when the Plugin Installer is manually launched from the menu.</p> <p align='justify'> Some Internet connections will cause problems when attempting to automatically check for updates. In these cases, a <i>Looking for new plugins...</i> indicator will remain visible in the Status Bar during your entire QGIS session, and may cause a program crash when exiting. In this case please disable the check box.</p> In addition, you may specify the type of plugins that are displayed by the Plugin Installer. Under <i>Allowed plugins</i>, you can specify whether you would like to: <ul> <li> Only show plugins from the official repository</li> <li> Show all plugins except those marked as experimental,</li> <li> or Show all plugins, even those marked as experimental.</li> </ul> <br/> <table border=1 width='95%' align='center'><tr><td> Note: Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in the early stages of development, and should be considered "incomplete" or "proof of concept" tools. The QGIS development team does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes. </td></tr></table> <h3>Style Manager</h3> <h3>Custom Coordinate Reference System Definition</h3> If QGIS does not provide the coordinate reference system you need, you can define a custom CRS. <p> To define a CRS, select <label>Custom CRS</label> from the <label>Edit</label> (Gnome, OSX) or <label>Settings</label> (KDE, Windows) menu. Custom CRS are stored in your QGIS user database. In addition to your custom CRS, this database also contains your spatial bookmarks and other custom data. <h4>Define</h4> To create a new CRS, click the <label>New</label> button and enter: <ul> <li>descriptive name <li>CRS parameters </ul> After that you can save your CRS by clicking the button <label>Save</label>. <p> Note that the Parameters must begin with a +proj=-block, to represent the new coordinate reference system. <p> Defining a custom CRS in QGIS requires a good understanding of the Proj.4 projection library. To begin, refer to the <a href="ftp://ftp.remotesensing.org/proj/OF90-284.pdf">Cartographic Projection Procedures for the UNIX Environment</a> - A User's Manual by Gerald I. Evenden, U.S. Geological Survey Open-File Report 90-284, 1990. This manual describes the use of the <i>proj.4</i> and related command line utilities. The cartographic parameters used with <i>proj.4</i> are described in the user manual, and are the same as those used by QGIS. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <title>Help Python Console</title> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /> <style> body{ font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size : 12px; } #header{ background: #f6f6f6; border-bottom: 3px solid #000; width: 100%; } #headerTool td{ background: #f6f6f6; /*width: 100%;*/ } ._titleP { padding: 5px; font-size: 15px; font-weight: bold; color: #000; } ._title { font-size: 20px; font-weight: bold; color: #000; } </style> </head> <body> <table id="header"> <tr> <td> <img src="qrc:/images/themes/default/console/imgHelpDialog.png" /> </td> <td> <span class="_title">Python Console for QGIS</span> </td> </tr> </table> <table> <tr> <td> <p align="justify"> Python Console based on PyQScintilla2. <br><br> To access the QGIS environment from this console use qgis.utils.iface object (instance of QgisInterface class). To import the class QgisInterface can also use the dedicated button on the toolbar on the left. </p> </td> </tr> <tr> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/imgHelpConsole.png" /></td> </tr> <tr> <td> <p align="justify"> The console is split in two main panes, output and input areas. Both are resizable by using the horizontal splitter. Output area pane is a widget read-only which shows the commands output. You can drag and drop or copy text into input area (no matter if selected text contains >>> or ...). Use 'Share on codepad' from contextual menu for sharing snippets code. The context menu looks like the image below. <img src="qrc:/images/themes/default/console/imgHelpMenu.png"><br> Input area pane is the interactive python shell for input commands. </p> </td> </tr> </table> <table id="header"> <tr> <td> <span class="_titleP">Features</span> </td> </tr> </table> <p align="justify"> <ul> <li>Auto-completion and highlighting syntax for the following APIs: <ol> <li>Python</li> <li>PyQGIS-master</li> <li>PyQt4</li> <li>QScintilla2</li> <li>osgeo-gdal-ogr</li> </ol> </li> <br> <li>CTRL+SPACE to view the auto-completion list.</li> <br> <li>CTRL+ALT+SPACE to view the command history list.</li> <br> <li>Open QGIS API documentation by typing '_api'.</li> <br> <li>Open PyQGIS Cookbook by typing '_pyqgis'.</li> <br> <li>Saves the command history by typing '_save' or closing the widget. This command saves the history command in the file ~/.qgis2/console_history.txt</li> <br> <li>Clears the command history by typing <b>_clear</b>. This command clears the command history from file ~/.qgis2/console_history.txt</li> <br> <li>Clears completely command history by typing '_clearAll'. This command clears completely the command history. It has an irreversible effect.</li> </ul> </p> <table id="header"> <tr> <td> <span class="_titleP">Toolbar</span> </td> </tr> </table> <p>The following is a description of the tools in the toolbar:</p> <table width="100%" border="0" id="headerTool"> <tr> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconClearConsole.png" /></td> <td colspan="2">Tool to clear python console</td> </tr> <tr> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconClassConsole.png" /></td> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconIfaceConsole.png" /></td> <td>Tool to import iface class</td> </tr> <tr> <td></td> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconSextanteConsole.png" /></td> <td>Tool to import Sextante class</td> </tr> <tr> <td></td> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconQtCoreConsole.png" /></td> <td>Tool to import PyQt4.QtCore class</td> </tr> <tr> <td></td> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconQtGuiConsole.png" /></td> <td>Tool to import PyQt4.QtGui class</td> </tr> <tr> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconScriptConsole.png" /></td> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconOpenConsole.png" /></td> <td>Tool to open a python script and load in console</td> </tr> <tr> <td></td> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconSaveConsole.png" /></td> <td>Tool to save a python script</td> </tr> <tr> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconSettingsConsole.png" /></td> <td colspan="2">Settings</td> </tr> <tr> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconHelpConsole.png" /></td> <td colspan="2">Help</td> </tr> <tr> <td><img src="qrc:/images/themes/default/console/iconRunConsole.png" /></td> <td colspan="2">Run command (like Enter key pressed)</td> </tr> </table> </body> </html> <h3>Options</h3> This dialog allows you to select some basic options for QGIS. There are eight tabs: <p> <a href="#general">General</a><br/> <a href="#ren">Rendering & SVG</a><br/> <a href="#map">Map tools</a><br/> <a href="#over">Overlay</a><br/> <a href="#digit">Digitizing</a><br/> <a href="#crs">CRS</a><br/> <a href="#loc">Locale</a><br/> <a href="#net">Network & Proxy</a><br/> <a name="general"> <h4>General</h4> </a> On this tab you can set general options for project behavior on opening/saving, default map appearance, your favorite icon theme and many others. <a name="ren"> <h4>Rendering & SVG</h4> </a> Within this tab you can set general rendering options for map layers.<br> By default, QGIS renders all visible layers whenever the map canvas must be refreshed. The events that trigger a refresh of the map canvas include: <ul> <li>Adding a layer <li>Panning or zooming <li>Resizing the QGIS window <li>Changing the visibility of a layer or layers </ul> QGIS allows you to control the rendering process in a number of ways:<p> You can set an option to always load new layers without drawing them.<br> This means the layer will be added to the map, but its visibility check box in the legend will be unchecked by default. To set this option, uncheck the <label>By default new layers added to the map should be displayed</label> check box.<p> You can set an option to update the map display as features are drawn. <br> By default, QGIS does not display any features for a layer until the entire layer has been rendered. To update the display as features are read from the data store, set the <label>Number of features to draw before updating the display</label> to an appropriate value. Setting a value of 0 disables update during drawing (this is the default). Setting a value too low will result in poor performance as the map canvas is continually updated during the reading of the features. A suggested value to start with is 500. <a name="map"> <h4>Map tools</h4> </a> <h5>Identify</h5> The <label>Mode</label> setting determines which layers will be shown by the <label>Identify</label> tool. By switching to <label>Top down</label> instead of <label>Current layer</label> attributes for all identifiable layers will be shown with the <label>Identify</label> tool. <h5>Measure tool</h5> Here you can set an ellipsoid for distance calculations, measurement units and preferred color of rubber band. <h5>Panning and zooming</h5> Allows to define mouse wheel action and zoom factor. <a name="over"> <h4>Overlay</h4> </a> Define placement algorithm for labels. Choose between <label>central point (fastest)</label>, <label>chain (fast)</label>, <label>popmusic tabu chain (slow)</label>, <label>popmusic tabu (slow)</label> and <label>popmusic chain (very slow)</label>. <a name="digit"> <h4>Digitizing</h4> </a> <h5>Rubber band</h5> In the <label>Digitizing</label> tab you can define settings for digitizing line width and color. <h5>Snapping</h5> Here you can define a general, project wide snapping tolerance. <p> You can select between <label>To vertex</label>, <label>To segment</label> or <label>To vertex and segment</label> as default snap mode. You can also define a default snapping tolerance and a search radius for vertex edits. The tolerance can be set either in map units or in pixels. The advantage of choosing pixels, is that the snapping tolerance doesn't have to be changed after zoom operations.<p> A layer based snapping tolerance can be defined by choosing <label>Settings</label> (or <label>File</label>) > <label>Project Properties...</label>. In the <label>General</label> tab, section <label>Digitize</label> you can click on <label>Snapping options...</label> to enable and adjust snapping mode and tolerance on a layer basis. <h5>Vertex markers</h5> You can define marker style as <label>Semi transparent circle</label>, <label>Cross</label> or <label>None</label> and size; you can also set showing markers only for selected features. <h5>Enter attribute values</h5> By default, after digitizing a new feature, QGIS asks you to enter attribute values for that feature. Ticking <label>Suppress attributes pop-up windows after each created feature</label> allows you to enter the attributes later. <a name="crs"> <h4>CRS</h4> </a> QGIS no longer sets the map CRS to the coordinate reference system of the first layer loaded. When you start a QGIS session with layers that do not have a CRS, you need to check and define the CRS definition for these layers. This can be done globally on this tab.<p> The global default CRS <i>proj=longlat +ellps=WGS84 +datum=WGS84 +no_defs</i> comes predefined in QGIS but can of course be changed, and the new definition will be saved for subsequent QGIS sessions. <a name="lov"> <h4>Locale</h4> </a> Informs you about active system locale. To change it tick <label>Override system locale</label> and restart QGIS. <a name="net"> <h4>Network & Proxy</h4> </a> Tick <label>Use proxy for web access</label> to define host, port, user, and password. <h3>Create a New SQL Anywhere Connection</h3> This dialog allows you to define the settings for a connection to a SQL Anywhere database. <p> <ul> <li> <label>Name</label> A name to identify the connection settings. <li> <label>Host</label> Name or IP address of the computer hosting the database server (leave blank for local connections). <li> <label>Port</label> IP port used by the database server (leave blank for local connections or to use default port 2638). <li> <label>Server</label> Name of the database server (leave blank for default server on host). <li> <label>Database</label> Name of the database (leave blank for default database on server). <li> <label>Connection Parameters</label> Additional parameters to add to the connection string (semi-colon delimitted list). See the SQL Anywhere documentation for a list and description of available connection parameters. <li> <label>Username</label> Database user name. <li> <label>Password</label> Database password. <li> <label>Save Username</label> Indicates whether to save the database user name in the connection configuration. <li> <label>Save Password</label> Indicates whether to save the database password in the connection settings. <em>Passwords are saved in <strong>clear text</strong> in the system configuration!</em> <li> <label>Simple Encryption</label> Secure the connection to the database using simple encryption. <li> <label>Estimate table metadata</label> When initializing layers, various queries may be needed to establish the characteristics of the geometries stored in the database table. When this option is checked, these queries examine only a sample of the rows, rather than the entire table. This can significantly speed up layer initialization, but may result in incorrect characterization of layers containing heterogenous types. <li> <label>Search other users' tables</label> Indicates that the layer list should be populated from all layers stored in the database. When unchecked (the default), only layers stored in tables owned by the connected user are displayed. </ul> <h3>Finding shortest path</h3> <p>Road graph is a C++ plugin for QGIS, that calculates the shortest path between two points on any line layer and plots this path over the road network. Before using the plugin to configure it. This can be done in the menu <label>Plugins &rarr; Road graph &rarr; Settings</label></p> <p> <a href="#howto">How to</a><br/> </p> <a name="howto"> <h4>How to</h4> </a> <p>You can select start and end points with the select buttons next to the fields. Pressing the <label>Calculate</label> button will run the shortest path calculation using the optimization criterion selected in the <label>Criterion</label> combobox. The <label>Export</label> button allow you to export a calculated path to a new vector layer, and the button <label>Clear</label> will erase all fields and remove the points and calculated path from map canvas.</p> <h5>Note</h5> <p>In order to bind the start and stop points of the route to the road network Road graph selects the nearest point or arc of the graph. In fact it can bind to any part of the road network. Nevertheless, their route and its characteristics do not take into account the distance from the starting point to the road network and of the road network to the stopping point.</p> <h3>Create a New Oracle Connection</h3> This dialog allows you to define the settings for a connection to a Oracle database. <p> <ul> <li> <label>Name</label> A name to identify the connection settings. <li> <label>Database</label> SID or SERVICE_NAME of the Oracle instance. <li> <label>Host</label> Name or IP address of the computer hosting the database server <li> <label>Port</label> IP port used by the database server <li> <label>Username</label> Database user name. <li> <label>Password</label> Database password. <li> <label>Save Username</label> Indicates whether to save the database user name in the connection configuration. <li> <label>Save Password</label> Indicates whether to save the database password in the connection settings. <font color="red">Passwords are saved in <strong>clear text</strong> in the system configuration and in the project files!</font> <li> <label>Only look in meta data table</label> Restricts the displayed tables to those that are in the all_sdo_geom_metadata view. This can speed up the initial display of spatial tables. <li> <label>Only look for user's tables</label> When searching for spatial tables restrict the search to tables that are owner by the user. <li> <label>Also list tables with no geometry</label> Indicates that tables without geometry should also be listed by default. <li> <label>Use estimated table statistics for the layer metadata</label> When the layer is setup various metadata is required for the Oracle table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming. By activating this option the following fast table metadata operations are done: Row count is determined from all_tables.num_rows. Table extents are always determined with the SDO_TUNE.EXTENTS_OF function even if a layer filter is applied. The table geometry is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table. <li> <label>Only existing geometry types</label> Only list the existing geometry types and don't offer to add others. </ul> dxf2shpConverter Converts DXF files in Shapefile format Konverterar från dxf till shapefil &Dxf2Shp &Dxf2Shp dxf2shpConverterGui Polygon Polygon Point Punkt Warning Varning Please specify a file to convert. Specificera fil att konvertera. Please specify an output file Specificera utfil Fields description: * Input DXF file: path to the DXF file to be converted * Output Shp file: desired name of the shape file to be created * Shp output file type: specifies the type of the output shape file * Export text labels checkbox: if checked, an additional shp points layer will be created, and the associated dbf table will contain information about the "TEXT" fields found in the dxf file, and the text strings themselves --- Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute. For support send a mail to scala@itc.cnr.it Beskrivning av fält: * Indata DXF-fil: Sökväg till DXF-filen som skall konverteras * Utdatafil: Namn på fil som skall skapas * Utdata filtyp: Specificerar typ av Shapefil för utdata * Exportera textetiketter: Om vald skapas ytterligare en Shapefil med punkter, och tillhörande dbf-tabell kommer att innehålla information om "TEXT"-fält som finns i DXF-filen samt textsträngarna --- Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute. For support send a mail to scala@itc.cnr.it Choose a DXF file to open Välj en DXF-fil att öppna DXF files DXF-filer Shapefile Shapefil Choose a file name to save to Välj ett filnamn att spara till Dxf Importer Dxf importerare Input and output In- och utdata Input Dxf file Indata DXF-file Input DXF file Indata DXF-fil ... ... Output file Utdatafil Output file type Utdata filtyp Polyline Polyline Export text labels Exportera textetiketter eVis eVis Database Connection eVis databasuppkoppling eVis Event Id Tool eVis Händelseidentifieringsverktyg eVis Event Browser eVis Händelsebläddrare Create layer from a database query Skapa lager från databasfråga Open an Event Browers and display the selected feature Öppna en händelsebläddrare och visa valda objekt Open an Event Browser to explore the current layer's features Öppna en händelsebläddrare och utforska nuvarande lagrets objekt eVisDatabaseConnectionGui Undefined No predefined queries loaded Open File New Database connection requested... Error: You must select a database type Error: No host name entered Error: No database name entered Connection to [%1.%2] established Connection to [%1.%2] failed: %3 Error: Unabled to open file [%1] Error: Query failed: %1 Error: Could not create temporary file, process halted connected uppkopplad Tables Tabeller Error: Parse error at line %1, column %2: %3 Error: A database connection is not currently established eVisDatabaseConnectionGuiBase Database Connection Load predefined queries Loads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide. The description of the selected query. Predefined Queries Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window. not connected <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Connection Status: </span></p></body></html> Database Host Enter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available. Password to access the database. Enter the name of the database. Username Användarnamn Enter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used. Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established. Connect Anslut User name to access the database. Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu. Database Name Password Lösenord Database Type Port Port SQL Query Run the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output Console below. Run Query Enter the query you want to run in this window. A window for status messages to be displayed. Output Console eVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBase Database File Selection The name of the field that contains the Y coordinate of the points. The name of the field that contains the X coordinate of the points. Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS. Y Coordinate Y-koordinat X Coordinate X-koordinat Name of New Layer eVisGenericEventBrowserGui Generic Event Browser Field Fält Value Värde Warning Varning This tool only supports vector data Detta verktyg stödjer bara vektordata No active layers found Inga aktiva lager hittades Error Fel Unable to connect to either the map canvas or application interface An invalid feature was received during initialization Event Browser - Displaying records 01 of %1 Event Browser - Displaying records %1 of %2 Attribute Contents Select Application All ( * ) eVisGenericEventBrowserGuiBase Display Visa Use the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display. Previous Föregående Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display. Next All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green. 1 1 Image display area Display area for the image. Options Inställningar Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path. If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below. If checked, the relative path values will be saved for the next session. Reset to default Resets the values on this line to the default setting. If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image. Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image. This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired. If checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session. A value to be added to the compass bearing. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. Define the compass offset using a field from the vector layer attribute table. From Attribute Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. Define the compass offset manually. Manual Manuell If checked, the compass offset values will be saved for the next session. Resets the compass offset values to the default settings. The base path or url from which images and documents can be “relative” Base Path Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information. If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files. If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter. The Base Path onto which the relative path defined above will be appended. File path Attribute containing path to file Path is relative Remember this Reset Compass bearing Attribute containing compass bearing Display compass bearing Compass offset Relative paths If checked, the Base Path will be saved for the next session. If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file. Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined Base Path (i.e. keep only filename from attribute) If checked, the current check-box setting will be saved for the next session. Clears the check-box on this line. Apply Path to Image rules when loading docs in external applications Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons. Configure External Applications File extension and external application in which to load a document of that type A table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images. Extension Application Applikation Add new file type Add a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file. Delete current row Ta bort nuvarande rad Delete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application. eVisImageDisplayWidget Zoom in Zooma in Zoom in to see more detail. Zoom out Zooma ut Zoom out to see more area. Zoom to full extent Visa allt Zoom to display the entire image. fTools Quantum GIS version detected: Quantum GIS version: This version of fTools requires at least QGIS version 1.0.0 Plugin will not be enabled. Den här versionen av fTools kräver minst QGIS version 1.0.0 Insticksprogrammet stängs av. Create spatial index Skapa spatialt index &Analysis Tools &Analysverktyg QGIS version detected: Quantum GIS version: Distance matrix Avståndsmatris Sum line lengths Summa linjelängd Points in polygon Punkter i polygon Basic statistics Grundläggande statistik List unique values Visa unika värden Nearest neighbour analysis Närmaste granne-analys Mean coordinate(s) Medelvärdeskoordinater Line intersections Linjeskärning &Research Tools Fo&rskningsverktyg Random selection Slumpvis utvalt Random selection within subsets Slumpvis utvalt i delmängd Random points Slumpvisa punkter Regular points Reguljära punkter Vector grid Vektorrutnät Select by location Välj efter plats Polygon from layer extent Polygon från lagrets utsträckning &Geoprocessing Tools &Geobehandlingsverktyg Convex hull(s) Konvex Buffer(s) Buffer(s) Intersect Skärning Union Union Symetrical difference Symetrisk differans Clip Klipp Dissolve Lös ut Difference Differens Eliminate sliver polygons Eliminera polygonstrimlor G&eometry Tools G&eometriverktyg Export/Add geometry columns Exportera/Addera geometrikolumner Check geometry validity Kontrollera geometrins giltighet Polygon centroids Polygontyngdpunkt Delaunay triangulation Delaunay triangulering Voronoi Polygons Extract nodes Extrahera noder Simplify geometries Förenkla geometri Densify geometries Multipart to singleparts Multipart till singlepart Singleparts to multipart Singlepart till multipart Polygons to lines Polygoner till linjer Lines to polygons &Data Management Tools &Datahanteringsverktyg Export to new projection Exportera till ny projektion Define current projection Definiera nuvarande projektion Join attributes Slå ihop attribut Join attributes by location Slå ihop attribut efter placering Split vector layer Dela vektyorlager Merge shapefiles to one fTools Information fTools information function_help <h3>$rownum function</h3> Returns the number of the current row. <h4>Syntax</h4> <pre>$rownum</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$rownum &rarr; 4711</pre> <h3>color_rgba() function</h3> Returns a string representation of a color based on its red, green, blue, and alpha (transparency) components <p><h4>Syntax</h4> color_rgba(<i>red, green, blue, alpha</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> red</i> &rarr; the red component as an integer value from 0 to 255.<br> <i> green</i> &rarr; the green component as an integer value from 0 to 255.<br> <i> blue</i> &rarr; the blue component as an integer value from 0 to 255.<br> <i> alpha</i> &rarr; the alpha component as an integer value from 0 (completely transparent) to 255 (opaque).<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> color_rgba(255,127,0,200) &rarr; '255,127,0,200'</p> <h3>Conditionals Group</h3> This group contains functions to handle conditional checks in expressions. <h3>$feature function</h3> In atlas generation, returns the current feature number that is iterated over on the coverage layer. <h4>Syntax</h4> <pre>$feature</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$feature &rarr; 2</pre> <h3>$numpages function</h3> Returns the total number of pages in the composition. <h4>Syntax</h4> <pre>$numpages</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$numpages &rarr; 42</pre> <h3>$perimeter function</h3> Returns the perimeter length of the current feature. <h4>Syntax</h4> <pre>$perimeter</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$perimeter &rarr; 42</pre> <h3>Geometry Group</h3> This group contains functions that operate on geometry objects e.g length, area. <h3>concat() function</h3> Concatenates several strings to one. <h4>Syntax</h4> concat(<i>string<i>[,<i>string</i>...]) <h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. a string.<br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> concat('a','b','c','d','e') &rarr; 'abcde' <h3>$scale function</h3> Returns the current scale of the map canvas. <br> Note: This function is only available in some contexts and will be 0 otherwise. <h4>Syntax</h4> <code>$scale</code><br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>$scale &rarr; 10000</code><br> <h3>age() function</h3> Returns the difference between two dates. <br><br> The difference is returned as a <code>Interval</code> and needs to be used with one of the following functions in order to extract useful information: <ul> <li><code>year</code> <li><code>month</code> <li><code>week</code> <li><code>day</code> <li><code>hour</code> <li><code>minute</code> <li><code>second</code> </ul> <h4>Syntax</h4> <code>age(string,string)</code><br> <code>age(datetime,datetime)</code><br> <code>age(string,datetime)</code><br> <code>age(datetime,string)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string. A string in date format. <br> <code>datetime</code> - is date or datetime. A date or datetime type. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>age('2012-05-12','2012-05-2') &rarr; Interval</code><br> use <code>day</code> to extract number of days<br> <code>day(age('2012-05-12','2012-05-2')) &rarr; 10</code><br> <h3>Field</h3> Double click to add field name to expression string. <br><br> Right-Click on field name to open context menu sample value loading options. <h3>year() function</h3> Extract the year part from a date, or the number of years from a <code>Interval</code> <h4>Syntax</h4> <code>year(date)</code><br> <code>year(Interval)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>date</code> - is date or datetime. The date to extract the year from. <br> <code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of years from. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>year('2012-05-12') &rarr; 2012</code><br> <code>year(tointerval('3 Years')) &rarr; 3</code><br> <code>year(age('2012-01-01','2010-01-01')) &rarr; 1.9986..</code><br> <h3>atan() function</h3> Returns arcustanget of a value in radians. <p><h4>Syntax</h4> atan(<i>real</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <i>real</i> &rarr; tan of an angle.</p> <p><h4>Example</h4> atan(0.5) &rarr; 0.463647609000806</p> <h3>minute() function</h3> Extract the minute from a datetime or time, or the number of minutes from a <code>Interval</code> <h4>Syntax</h4> <code>minute(datetime)</code><br> <code>minute(Interval)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>date</code> - is datetime or time. The date to extract the minute from. <br> <code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of minutes from. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>minute('2012-07-22T13:24:57') &rarr; 24</code><br> <code>minute(tointerval('3 minutes')) &rarr; 3</code><br> <code>minute(age('2012-07-22T00:20:00','2012-07-22T00:00:00')) &rarr; 20</code><br> <code>minute(age('2012-01-01','2010-01-01')) &rarr; 1051200</code><br> <h3>$length function</h3> Returns the length of the current feature. <h4>Syntax</h4> <pre>$length</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$length &rarr; 42.4711</pre> <h3>Color Group</h3> This group contains functions for manipulating colors <h3>log10() function</h3> Returns the value of the base 10 logarithm of the passed expression. <br> This function takes one argument. <h4>Syntax</h4> <code>log10(value)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>value</code> - any positive number. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>log10(1) &rarr; 0</code><br> <code>log10(100) &rarr; 2</code><br> <h3>regexp_substr() function</h3> Returns the portion of a string which matches a supplied regular expression. <p><h4>Syntax</h4> regexp_substr(<i>string,regex</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The input string.<br> <i> regex</i> &rarr; is string. The regular expression to match against. Backslash characters must be double escaped (eg "&#92;&#92;s" to match a white space character).<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> regexp_substr('abc123','(&#92;&#92;d+)') &rarr; '123'</p> <h3>left() function</h3> Returns a substring that contains the <i>n</i> leftmost characters of the string. <h4>Syntax</h4> <code>left(string, length)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string. The string. <br> <code>length</code> - is int. The number of characters from the left to return. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>left('Hello World',5) &rarr; 'Hello'</code><br> <h3>tan() function</h3> Returns tangent of an angle. <p><h4>Syntax</h4> tan(<i>real</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <i>real</i> &rarr; angle in radians.</p> <p><h4>Example</h4> tan(1.0) &rarr; 1.5574077246549</p> <h3>lower() function</h3> Converts a string to lower case letters. <p><h4> Syntax</h4> lower(<i>string</i>)</p> <p><h4> Arguments</h4> <i> string</i> &rarr; is string. The String to convert to lower case.</p> <p><h4> Example</h4> lower('HELLO World') &rarr; 'hello world'</p> <h3>format_number() function</h3> Returns a number formatted with the locale separator for thousands. Also truncates the number to the number of supplied places. <h4>Syntax</h4> <code>format_number(number,places)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>number</code> - is number. The number to be formatted. <br> <code>places</code> - is int. The number of decimal places to truncate the string to. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>format_number(10000000.332,2) &rarr; 10,000,000.33</code> <h3>String Group</h3> This group contains functions that operate on strings e.g replace, convert to upper case. <h3>abs() function</h3> Returns the absolute value of a number.<br> <h4>Syntax</h4> abs(<i>value</i>)<br> <h4>Arguments</h4> <code>value</code> - a number.<br> <h4>Example</h4> <code>abs(-2) &rarr; 2</code><br> <h3>format() function</h3> Format a string using supplied arguments. <h4>Syntax</h4> <code>format('string', arg, [arg...n])</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string. String with Qt QString place holders. Use %1, %2, etc for placeholders. Placeholders can be repeated. <br> <code>arg [arg...n]</code> - any type. Any number of args. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>format('This %1 a %2','is', 'test') &rarr; This is a test</code><br> <h3>color_cmyka() function</h3> Returns a string representation of a color based on its cyan, magenta, yellow, black and alpha (transparency) components <p><h4>Syntax</h4> color_cmyka(<i>cyan, magenta, yellow, black, alpha</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> cyan</i> &rarr; the cyan component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br> <i> magenta</i> &rarr; the magenta component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br> <i> yellow</i> &rarr; the yellow component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br> <i> black</i> &rarr; the black component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br> <i> alpha</i> &rarr; the alpha component as an integer value from 0 (completely transparent) to 255 (opaque).<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> color_cmyka(100,50,0,10,200) &rarr; '0,115,230,200'</p> <h3>toreal function</h3> Converts a string to real number. Nothing changed if a value cannot be converted to real (e.g '123.56asd' is invalid). Numbers are rounded after saving changes if the precision is smaller than the result of the conversion. <p><h4>Syntax</h4> toreal(<i>string</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The String to convert to real number.</p> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> toreal('123.45') &rarr; 123.45</p> <h3>month() function</h3> Extract the month part from a date, or the number of months from a <code>Interval</code> <h4>Syntax</h4> <code>month(date)</code><br> <code>month(Interval)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>date</code> - is date or datetime. The date to extract the month from. <br> <code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of months from. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>month('2012-05-12') &rarr; 05</code><br> <code>month(tointerval('3 months')) &rarr; 3</code><br> <code>month(age('2012-01-01','2010-01-01')) &rarr; 4.033...</code><br> <h3>Math Group</h3> This group contains math functions e.g square root, sin and cos <h3>scale_exp() function</h3> Transforms a given value from an input domain to an output range using an exponential curve. This function can be used to ease values in or out of the specified output range. <p><h4>Syntax</h4> scale_exp(<i>val</i>,<i>domain_min</i>,<i>domain_max</i>,<i>range_min</i>,<i>range_max</i>,<i>exponent</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> val</i> &rarr; is a value in the input domain. The function will return a corresponding scaled value in the output range.<br> <i> domain_min, domain_max</i> &rarr; specify the input domain, the smallest and largest values the input <i>val</i> should take.<br> <i> range_min, range_max</i> &rarr; specify the output range, the smallest and largest values which should be output by the function.<br> <i> exponent</i> &rarr; a positive value (greater than 0), which dictates the way input values are mapped to the output range. Large exponents will cause the output values to 'ease in', starting slowly before accelerating as the input values approach the domain maximum. Smaller exponents (less than 1) will cause output values to 'ease out', where the mapping starts quickly but slows as it approaches the domain maximum.<br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <b>Easing in, using an exponent of 2:</b><br> scale_exp(5,0,10,0,100,2) &rarr; 25<br> scale_exp(7.5,0,10,0,100,2) &rarr; 56.25<br> scale_exp(9.5,0,10,0,100,2) &rarr; 90.25<br> <br> <b>Easing out, using an exponent of 0.5:</b><br> scale_exp(3,0,10,0,100,0.5) &rarr; 54.772<br> scale_exp(6,0,10,0,100,0.5) &rarr; 77.459<br> scale_exp(9,0,10,0,100,0.5) &rarr; 94.868<br> <h3>coalesce() function</h3> Returns the first non-NULL value from the expression list. <br> This function can take any number of arguments. <h4>Syntax</h4> <code>coalesce(expression1, expression2 ...)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>expression</code> - any valid expression or value, irregardless of type. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>coalesce(NULL, 2) &rarr; 2</code><br> <code>coalesce(NULL, 2, 3) &rarr; 2</code><br> <code>coalesce(7, NULL, 3*2) &rarr; 7</code><br><br> <code>coalesce("fieldA", "fallbackField", 'ERROR') &rarr; value of fieldA if it is non-NULL else the value of "fallbackField" or the string 'ERROR' if both are NULL</code><br> <h3>scale_linear() function</h3> Transforms a given value from an input domain to an output range using linear interpolation. <p><h4>Syntax</h4> scale_linear(<i>val</i>,<i>domain_min</i>,<i>domain_max</i>,<i>range_min</i>,<i>range_max</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> val</i> &rarr; is a value in the input domain. The function will return a corresponding scaled value in the output range.<br> <i> domain_min, domain_max</i> &rarr; specify the input domain, the smallest and largest values the input <i>val</i> should take.<br> <i> range_min, range_max</i> &rarr; specify the output range, the smallest and largest values which should be output by the function.<br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> scale_linear(5,0,10,0,100) &rarr; 50<br> scale_linear(0.2,0,1,0,360) &rarr; 72 <i>(eg, scaling a value between 0 and 1 to an angle between 0 and 360)</i><br> scale_linear(1500,1000,10000,9,20) &rarr; 10.22 <i>(eg, scaling a population which varies between 1000 and 10000 to a font size between 9 and 20)</i><br> <h3>$area function</h3> Returns the area size of the current feature. <h4>Syntax</h4> <pre>$area</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$area &rarr; 42</pre> <h3>trim() function</h3> Removes all leading and trailing whitespace (spaces, tabs, etc) from a string. <p><h4>Syntax</h4> trim(<i>string</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The string to trim.</p> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> trim(' hello world ') &rarr; 'hello world'</p> <h3>color_hsv() function</h3> Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, and value attributes <p><h4>Syntax</h4> color_hsv(<i>hue, saturation, value</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> hue</i> &rarr; the hue of the color, as an integer value from 0 to 360.<br> <i> saturation</i> &rarr; the saturation percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br> <i> value</i> &rarr; the value percentage of the color as an integer from 0 to 100.<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> color_hsv(40,100,100) &rarr; '#ffaa00'</p> <h3>todatetime() function</h3> Convert a string into Qt data time type. <h4>Syntax</h4> <code>todatetime('string')</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string in Qt date time format. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>todatetime('2012-05-04 12:50:00') &rarr; 2012-05-04T12:50:00</code><br> <h3>week() function</h3> Extract the week number from a date, or the number of weeks from a <code>Interval</code> <h4>Syntax</h4> <code>week(date)</code><br> <code>week(Interval)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>date</code> - is date or datetime. The date to extract the week from. <br> <code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of weeks from. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>week('2012-05-12') &rarr; 19</code><br> <code>week(tointerval('3 weeks')) &rarr; 3</code><br> <code>week(age('2012-01-01','2010-01-01')) &rarr; 104.285...</code><br> <h3>CASE expression</h3> A conditional expression that can be used to evaluate multiple expressions and return a result. <h4>Syntax</h4> <pre> CASE WHEN <i>condition</i> THEN <i>result</i> [ ...n ] [ ELSE <i>result</i> ] END </pre> [ ] marks optional components <h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> WHEN condition</i> - The condition expression to evaluate. <br> <i> THEN result</i> - If <i>condition</i> evaluates to True then <i>result</i> is evaluated and returned. <br> <i> ELSE result</i> - If none of the above conditions evaluated to True then <i>result</i> is evaluated and returned. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <pre> CASE WHEN <i>"column" IS NULL</i> THEN <i>'None'</i> ELSE <i>"column"</i> END </pre> <h3>$id function</h3> Returns the feature id of the current row. <h4>Syntax</h4> <pre>$id</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$id &rarr; 42</pre> <h3>Date and Time Group</h3> This group contains functions for handling date and time data. <h3>$numfeatures function</h3> In atlas generation, returns the total number of features within the coverage layer. <h4>Syntax</h4> <pre>$numfeatures</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$numfeatures &rarr; 42</pre> <h3>color_cmyk() function</h3> Returns a string representation of a color based on its cyan, magenta, yellow and black components <p><h4>Syntax</h4> color_cmyk(<i>cyan, magenta, yellow, black</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> cyan</i> &rarr; the cyan component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br> <i> magenta</i> &rarr; the magenta component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br> <i> yellow</i> &rarr; the yellow component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br> <i> black</i> &rarr; the black component of the color, as a percentage integer value from 0 to 100.<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> color_cmyk(100,50,0,10) &rarr; '#0073e6'</p> <h3>rpad() function</h3> Returns a string with supplied width padded using the fill character. <h4>Syntax</h4> <code>rpad(string, width, fill)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string. The string. <br> <code>width</code> - is int. The length of the new string. <br> <code>fill</code> - is char. The character to padd the remaining space with. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>rpad('Hello', 10, 'x') &rarr; 'xxxxxHello'</code><br> <h3>lpad() function</h3> Returns a string with supplied width padded using the fill character. <h4>Syntax</h4> <code>lpad(string, length, fill)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string. The string. <br> <code>length</code> - is int. The length of the new string. <br> <code>fill</code> - is char. The character to padd the remaining space with. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>lpad('Hello', 10, 'x') &rarr; 'Helloxxxxx'</code><br> <h3>regexp_replace() function</h3> Returns a string with the supplied regular expression replaced. <p><h4>Syntax</h4> regexp_replace(<i>string,regex,after</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The start string.<br> <i> regex</i> &rarr; is string. The regular expression to replace. Backslash characters must be double escaped (eg "&#92;&#92;s" to match a white space character).<br> <i> after</i> &rarr; is string. The string that will replace any matching occurences of the supplied regular expression. Captured groups can be inserted into the replacement string using &#92;&#92;1, &#92;&#92;2, etc. <br></p> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> regexp_replace('QGIS SHOULD ROCK','&#92;&#92;sSHOULD&#92;&#92;s',' DOES ') &rarr; 'QGIS DOES ROCK'</p> <h3>upper() function</h3> Converts a string to upper case letters. <p><h4>Syntax</h4> upper(<i>string</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The String to convert to upper case.</p> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> upper('hello WOrld') &rarr; 'HELLO WORLD'</p> <h3>Record Group</h3> This group contains functions that operate on record identifiers. <h3>right() function</h3> Returns a substring that contains the <i>n</i> rightmost characters of the string. <h4>Syntax</h4> <code>right(string, pos)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string. The string. <br> <code>length</code> - is int. The number of characters from the right to return. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>right('Hello World',5) &rarr; 'World'</code><br> <h3>length() function</h3> Returns the length of a string. <p><h4>Syntax</h4> length(<i>string</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The String to count the length of.</p> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> length('HELLO') &rarr; 5</p> <h3>Function ceil()</h3> Rounds a number upwards. <h4>Syntax</h4> <code>ceil(value)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>value</code> - a number. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>ceil(4.9) &rarr; 5</code><br> <code>ceil(-4.9) &rarr; -4</code><br> <h3>min() function</h3> Returns the smallest value in a set of values. <h4>Syntax</h4> min(<i>value<i>[,<i>value</i>...]) <h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> value</i> &rarr; a number.<br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> min(20.5,10,6.2) &rarr; 6.2 <h3>Funktion ln()</h3> Returns the value of the natural logarithm of the passed expression. <br> This function takes one argument. <h4>Syntax</h4> <code>ln(value)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>value</code> - any positive number. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>ln(1) &rarr; 0</code><br> <code>ln(2.7182818284590452354) &rarr; 1</code><br> <h3>color_hsla() function</h3> Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, lightness and alpha (transparency) attributes <p><h4>Syntax</h4> color_hsla(<i>hue, saturation, lightness, alpha</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> hue</i> &rarr; the hue of the color, as an integer value from 0 to 360.<br> <i> saturation</i> &rarr; the saturation percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br> <i> lightness</i> &rarr; the lightness percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br> <i> alpha</i> &rarr; the alpha component as an integer value from 0 (completely transparent) to 255 (opaque).<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> color_hsla(100,50,70,200) &rarr; '166,217,140,200'</p> <h3>regexp_match() function</h3> Returns true if any part of a string matches the supplied regular expression. <p><h4>Syntax</h4> regexp_match(<i>string,regex</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The string to test against the regular expression.<br> <i> regex</i> &rarr; is string. The regular expression to test against. Backslash characters must be double escaped (eg "&#92;&#92;s" to match a white space character).<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> regexp_match('QGIS ROCKS','&#92;&#92;sROCKS') &rarr; 1</p> <h3>asin() function</h3> Returns arcussinus of a value in radians. <p><h4>Syntax</h4> asin(<i>real</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <i>real</i> &rarr; sin of an angle.</p> <p><h4>Example</h4> asin(1.0) &rarr; 1.5707963267949</p> <h3>clamp() function</h3> Restricts an input value to a specified range. <p><h4>Syntax</h4> clamp(<i>minimum</i>,<i>input</i>,<i>maximum</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> minimum</i> &rarr; The smallest value <i>input</i> is allowed to take.<br> <i> input</i> &rarr; a value which will be restricted to the range specified by <i>minimum</i> and <i>maximum</i>.<br> <i> maximum</i> &rarr; The largest value <i>input</i> is allowed to take.<br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> clamp(1,5,10) &rarr; 5 (<i>input</i> is between 1 and 10 so is returned unchanged)<br> clamp(1,0,10) &rarr; 1 (<i>input</i> is less than minimum value of 1, so function returns 1)<br> clamp(1,11,10) &rarr; 10 (<i>input</i> is greater than maximum value of 10, so function returns 11)<br> <h3>sqrt() function</h3> Returns square root of a value <p><h4>Syntax</h4> sqrt(<i>real</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <i>real</i> &rarr; number.</p> <p><h4>Example</h4> sqrt(9) &rarr; 3</p> <h3>$x function</h3> Returns the x coordinate of the current feature. <h4>Syntax</h4> <pre>$x</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$x &rarr; 42</pre> <h3>tostring function</h3> Converts a number to string. <p><h4>Syntax</h4> tostring(<i>number</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i>number</i> &rarr; is integer or real. The number to convert to string.</p> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> tostring(123) &rarr; '123'</p> <h3>round() function</h3> Rounds a number to number of decimal places. <br> This function can take one or two arguments depending on what is needed. <h4>Syntax</h4> <code>round(decimal,places)</code><br> <code>round(decimal)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>decimal</code> - is decimal. The decimal number to be rounded. <br> <code>places</code> - is int. The number of places to round decimal too. Can be negative. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>round(1234.567, 2 ) &rarr; 1234.57</code><br> use <code>round(decimal)</code> to round to the nearest integer<br> <code>round(1234.567) &rarr; 1235</code><br> <h3>format_date() function</h3> Format a date type or string into a custom string format. Uses Qt data time format strings. See <a href='http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qdatetime.html#toString'>QDateTime::toString</a> <h4>Syntax</h4> <code>format_date('string', 'format_string')</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string. Date/Time/DateTime string. <br> <code>format_string</code> - is string. String template used to format the string. <table> <thead> <tr> <th>Expression</th> <th>Output</th> </tr> </thead> <tr valign="top"> <td>d</td> <td>the day as number without a leading zero (1 to 31)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>dd</td> <td>the day as number with a leading zero (01 to 31)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>ddd</td> <td>the abbreviated localized day name (e.g. 'Mon' to 'Sun'). Uses <a href= "qdate.html#shortDayName">QDate::shortDayName</a>().</td> </tr> <tr valign="top"> <td>dddd</td> <td>the long localized day name (e.g. 'Monday' to 'Sunday'). Uses <a href= "qdate.html#longDayName">QDate::longDayName</a>().</td> </tr> <tr valign="top"> <td>M</td> <td>the month as number without a leading zero (1-12)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>MM</td> <td>the month as number with a leading zero (01-12)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>MMM</td> <td>the abbreviated localized month name (e.g. 'Jan' to 'Dec'). Uses <a href= "qdate.html#shortMonthName">QDate::shortMonthName</a>().</td> </tr> <tr valign="top"> <td>MMMM</td> <td>the long localized month name (e.g. 'January' to 'December'). Uses <a href= "qdate.html#longMonthName">QDate::longMonthName</a>().</td> </tr> <tr valign="top"> <td>yy</td> <td>the year as two digit number (00-99)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>yyyy</td> <td>the year as four digit number</td> </tr> </table> <p>These expressions may be used for the time part of the format string:</p> <table> <thead> <tr> <th>Expression</th> <th>Output</th> </tr> </thead> <tr valign="top"> <td>h</td> <td>the hour without a leading zero (0 to 23 or 1 to 12 if AM/PM display)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>hh</td> <td>the hour with a leading zero (00 to 23 or 01 to 12 if AM/PM display)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>H</td> <td>the hour without a leading zero (0 to 23, even with AM/PM display)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>HH</td> <td>the hour with a leading zero (00 to 23, even with AM/PM display)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>m</td> <td>the minute without a leading zero (0 to 59)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>mm</td> <td>the minute with a leading zero (00 to 59)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>s</td> <td>the second without a leading zero (0 to 59)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>ss</td> <td>the second with a leading zero (00 to 59)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>z</td> <td>the milliseconds without leading zeroes (0 to 999)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>zzz</td> <td>the milliseconds with leading zeroes (000 to 999)</td> </tr> <tr valign="top"> <td>AP or A</td> <td>interpret as an AM/PM time. <i>AP</i> must be either "AM" or "PM".</td> </tr> <tr valign="top"> <td>ap or a</td> <td>Interpret as an AM/PM time. <i>ap</i> must be either "am" or "pm".</td> </tr> </table> <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>format_date('2012-05-15','dd.mm.yyyy') &rarr; 15.05.2012</code><br> <h3>$now function</h3> Returns the current date and time <h4>Syntax</h4> <pre>$now</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$now &rarr; 2012-07-22T13:24:57</pre> <h3>CASE expression</h3> A conditional expression that can be used to evaluate multiple expressions and return a result. <h4>Syntax</h4> <pre> CASE WHEN <i>condition</i> THEN <i>result</i> [ ...n ] [ ELSE <i>result</i> ] END </pre> [ ] marks optional components <h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> WHEN condition</i> - The condition expression to evaluate. <br> <i> THEN result</i> - If <i>condition</i> evaluates to True then <i>result</i> is evaluated and returned. <br> <i> ELSE result</i> - If none of the above conditions evaluated to True then <i>result</i> is evaluated and returned. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <pre> CASE WHEN <i>"column" IS NULL</i> THEN <i>'None'</i> END </pre> <h3>Conditions Group</h3> This group contains functions that operate on condition. <h3>day() function</h3> Extract the day from a date, or the number of days from a <code>Interval</code> <h4>Syntax</h4> <code>day(date)</code><br> <code>day(Interval)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>date</code> - is date or datetime. The date to extract the day from. <br> <code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of days from. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>day('2012-05-12') &rarr; 12</code><br> <code>day(tointerval('3 days')) &rarr; 3</code><br> <code>day(age('2012-01-01','2010-01-01')) &rarr; 730</code><br> <h3>exp() function</h3> Returns exponential of an value. <p><h4>Syntax</h4> exp(<i>real</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <i>real</i> &rarr; number.</p> <p><h4>Example</h4> exp(1.0) &rarr; 2.71828182845905</p> <h3>tointerval() function</h3> Converts a string to a interval type. Can be used to take days, hours, month, etc off a date. <h4>Syntax</h4> <code>tointerval('string')</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string. Format {n} days {n} hours {n} months <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>todatetime('2012-05-05 12:00:00') - tointerval('1 day 2 hours') &rarr; 2012-05-04T10:00:00</code><br> <h3>color_hsva() function</h3> Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, value and alpha (transparency) attributes <p><h4>Syntax</h4> color_hsva(<i>hue, saturation, value, alpha</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> hue</i> &rarr; the hue of the color, as an integer value from 0 to 360.<br> <i> saturation</i> &rarr; the saturation percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br> <i> value</i> &rarr; the value percentage of the color as an integer from 0 to 100.<br> <i> alpha</i> &rarr; the alpha component as an integer value from 0 (completely transparent) to 255 (opaque).<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> color_hsva(40,100,100,200) &rarr; '255,170,0,200'</p> <h3>Function floor()</h3> Rounds a number downwards. <h4>Syntax</h4> <code>floor(value)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>value</code> - a number. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>floor(4.9) &rarr; 4</code><br> <code>floor(-4.9) &rarr; -5</code><br> <h3>strpos() function</h3> Return the index of a regular expression in a string. <h4>Syntax</h4> strpos(<i>haystack</i>, <i>needle</i>) <br><br> Returns -1 if the expression isn't found. <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> haystack</i> &rarr; is string. The string that is to be searched.<br> <i> needle</i> &rarr; is number. The regular expression to look for.<br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> strpos('HELLO WORLD','WORLD') &rarr; 6<br> strpos('HELLO WORLD','GOODBYE') &rarr; -1<br> <h3>totime() function</h3> Convert a string into Qt time type. <h4>Syntax</h4> <code>totime('string')</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string in Qt time format. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>totime('12:30:01') &rarr; 12:30:01</code><br> <h3>max() function</h3> Returns the largest value in a set of values. <h4>Syntax</h4> max(<i>value<i>[,<i>value</i>...]) <h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> value</i> &rarr; a number.<br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> max(2,10.2,5.5) &rarr; 10.2 <h3>acos() function</h3> Returns arcuscosinus of a value in radians. <p><h4>Syntax</h4> acos(<i>real</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <i>real</i> &rarr; cos of an angle.</p> <p><h4>Example</h4> acos(0.5) &rarr; 1.0471975511966</p> <h3>title() function</h3> Converts all words of a string to title case (all words lower case with leading capital letter). <p><h4>Syntax</h4> title(<i>string</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The string to convert to title case.</p> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> upper('hello WOrld') &rarr; 'Hello World'</p> <h3>atan2() function</h3> Returns arcustangens of y/x using the signs of the two arguments to determine the quadrant of the result <p><h4>Syntax</h4> atan2(<i>real</i>, <i>real</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <i>real</i> &rarr; y coordinate difference<br> <i>real</i> &rarr; x coordinate difference</p> <p><h4>Example</h4> atan2(1.0, 1.732) &rarr; 0.523611477769969</p> <h3>rand() function</h3> Returns a random integer within the range specified by the minimum and maximum argument (inclusive). <br> This function takes two arguments. <h4>Syntax</h4> <code>rand(min, max)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>min</code> - an integer representing the smallest possible random number desired.<br> <code>max</code> - an integer representing the largest possible random number desired. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>rand(1, 10) &rarr; 8</code><br> <h3>ramp_color() function</h3> Returns a string representing a color from a color ramp. <p><h4>Syntax</h4> ramp_color(<i>ramp_name,value</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> ramp_name</i> &rarr; the name of the color ramp as a string, for example 'Spectral'.<br> <i> value</i> &rarr; the position on the ramp to select the color from as a real number between 0 and 1.<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> ramp_color('Spectral',0.3) &rarr; '#fdbe73'</p> <p><h4>Note:</h4> The color ramps available vary between QGIS installations. This function may not give the expected results if you move your Quantum project. </p> <h3>Conversions Group</h3> This group contains functions to convert on data type to another e.g string to integer, integer to string. <h3>Operators Group</h3> This group contains operators e.g + - * <h3>$page function</h3> Returns the current page number within a composition. <h4>Syntax</h4> <pre>$page</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$page &rarr; 2</pre> <h3>second() function</h3> Extract the seconds from a datetime or time, or the number of seconds from a <code>Interval</code> <h4>Syntax</h4> <code>second(datetime)</code><br> <code>second(Interval)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>date</code> - is datetime or time. The date to extract the second from. <br> <code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of seconds from. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>second('2012-07-22T13:24:57') &rarr; 57</code><br> <code>second(tointerval('3 seconds')) &rarr; 3</code><br> <code>second(age('2012-07-22T00:20:00','2012-07-22T00:00:00')) &rarr; 1200</code><br> <code>second(age('2012-01-01','2010-01-01')) &rarr; 63072000</code><br> <h3>$y function</h3> Returns the y coordinate of the current feature. <h4>Syntax</h4> <pre>$y</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$y &rarr; 42</pre> <h3>cos() function</h3> Returns cosinus of an angle. <p><h4>Syntax</h4> cos(<i>real</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <i>real</i> &rarr; angle in radians.</p> <p><h4>Example</h4> cos(1.571) &rarr; 0.000796326710733263</p> <h3>log() function</h3> Returns the value of the logarithm of the passed value and base. <br> This function takes two arguments. <h4>Syntax</h4> <code>log(base, value)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>base</code> - any positive number.<br> <code>value</code> - any positive number. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>log(2, 32) &rarr; 5</code><br> <code>log(0.5, 32) &rarr; -5</code><br> <h3>sin() function</h3> Returns sinus of an angle. <p><h4>Syntax</h4> sin(<i>real</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <i>real</i> &rarr; angle in radians.</p> <p><h4>Example</h4> sin(1.571) &rarr; 0.999999682931835</p> <h3>Fields and Values</h3> Contains a list of fields from the layer. Sample values can also be accessed via right-click. <br><br> Select the field name from the list then right-click to access context menu with options to load sample values from the selected field. <h3>toint function</h3> Converts a string to integer number. Nothing changed if a value cannot be converted to integer (e.g '123asd' is invalid). <p><h4>Syntax</h4> toint(<i>string</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The String to convert to integer number.</p> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> toint('123') &rarr; 123</p> <h3>substr() function</h3> Return a part of a string <p><h4>Syntax</h4> substr(<i>string,startpos,length</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The full string.<br> <i> startpos</i> &rarr; is number. The start position to extract from.<br> <i> length</i> &rarr; is number. The length of the string to extract.<br></p> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> substr('HELLO WORLD',3,5) &rarr; 'LLO W'</p> <h3>color_hsl() function</h3> Returns a string representation of a color based on its hue, saturation, and lightness attributes <p><h4>Syntax</h4> color_hsl(<i>hue, saturation, lightness</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> hue</i> &rarr; the hue of the color, as an integer value from 0 to 360.<br> <i> saturation</i> &rarr; the saturation percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br> <i> lightness</i> &rarr; the lightness percentage of the color as an integer value from 0 to 100.<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> color_hsl(100,50,70) &rarr; '#a6d98c'</p> <h3>color_rgb() function</h3> Returns a string representation of a color based on its red, green, and blue components <p><h4>Syntax</h4> color_rgb(<i>red, green, blue</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> red</i> &rarr; the red component as an integer value from 0 to 255.<br> <i> green</i> &rarr; the green component as an integer value from 0 to 255.<br> <i> blue</i> &rarr; the blue component as an integer value from 0 to 255.<br> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> color_rgb(255,127,0) &rarr; '#ff7f00'</p> <h3>randf() function</h3> Returns a random float within the range specified by the minimum and maximum argument (inclusive). <br> This function takes two arguments. <h4>Syntax</h4> <code>randf(min, max)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>min</code> - a float representing the smallest possible random number desired.<br> <code>max</code> - a float representing the largest possible random number desired. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>randf(1, 10) &rarr; 4.59258286403147</code><br> <h3>xat function</h3> Retrieves a x coordinate of the current feature <h4>Syntax</h4> <code>xat(i)</code> <h4>Arguments</h4> <code>i<code> - is int. index of point of a line (indices start at 0; negative values apply to the last index). <h4>Example</h4> <pre>xat(1) &rarr; 5</pre> <h3>replace() function</h3> Returns a string with the the supplied string replaced. <p><h4>Syntax</h4> replace(<i>string,before,after</i>)</p> <p><h4>Arguments</h4> <!-- List args for functions here--> <i> string</i> &rarr; is string. The start string.<br> <i> before</i> &rarr; is string. The string to replace.<br> <i> after</i> &rarr; is string. The string that will replace <i>before</i><br></p> <p><h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> replace('QGIS SHOULD ROCK','SHOULD','DOES') &rarr; 'QGIS DOES ROCK'</p> <h3>hour() function</h3> Extract the hour from a datetime or time, or the number of hours from a <code>Interval</code> <h4>Syntax</h4> <code>hour(datetime)</code><br> <code>hour(Interval)</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>date</code> - is datetime or time. The date to extract the hour from. <br> <code>Interval</code> - is Interval. The Interval to return the number of hours from. <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>hour('2012-07-22T13:24:57') &rarr; 13</code><br> <code>hour(tointerval('3 hours')) &rarr; 3</code><br> <code>hour(age('2012-07-22T13:00:00','2012-07-22T10:00:00')) &rarr; 3</code><br> <code>hour(age('2012-01-01','2010-01-01')) &rarr; 17520</code><br> <h3>yat function</h3> Retrieves a y coordinate of the current feature <h4>Syntax</h4> <code>yat(i)</code> <h4>Arguments</h4> <code>i<code> - is int. index of point of a line (indices start at 0; negative values apply to the last index). <h4>Example</h4> <pre>yat(1) &rarr; 5</pre> <h3>$pi constant</h3> Returns pi as value for calculations <h4>Syntax</h4> <pre>$pi</pre> <h4>Arguments</h4> None <h4>Example</h4> <pre>$pi &rarr; 3.14159265358979</pre> <h3>todate() function</h3> Convert a string into Qt data type. <h4>Syntax</h4> <code>todate('string')</code><br> <h4>Arguments</h4> <code>string</code> - is string in Qt date format. <br> <h4>Example</h4> <!-- Show example of function.--> <code>todate('2012-05-04') &rarr; 2012-05-04</code><br> geometryThread Merge all Slå ihop alla Polygon area Polygon perimeter Line length Point x ordinate Point y ordinate grasslabel (1-256) (Optional) column to read labels 3D-Viewer (NVIZ) 3d Visualization Add a value to the current category values Add elements to layer (ALL elements of the selected layer type!) Add missing centroids to closed boundaries Add one or more columns to attribute table Allocate network Assign constant value to column Assign new constant value to column only if the result of query is TRUE Assign new value as result of operation on columns to column in attribute table Assign new value to column as result of operation on columns only if the result of query is TRUE Attribute field Attributfält Attribute field (interpolated values) Attribute field to (over)write Attribute field to join Auto-balancing of colors for LANDSAT-TM raster Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization Bilinear interpolation utility for raster maps Blend color components for two rasters by given ratio Blend red, green, raster layers to obtain one color raster Break (topologically clean) polygons (imported from non topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and more polygons where angles of segments are different Break lines at each intersection of vector Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels Buffer Buffert Build polylines from lines Calculate average of raster within areas with the same category in a user-defined base map Calculate covariance/correlation matrix for user-defined rasters Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result Calculate geometry statistics for vectors Calculate linear regression from two rasters: y = a + b*x Calculate median of raster within areas with the same category in a user-defined base map Calculate mode of raster within areas with the same category in a user-defined base map Calculate optimal index factor table for LANDSAT-TM raster Calculate raster surface area Calculate shadow maps from exact sun position Calculate shadow maps from sun position determinated by date/time Calculate statistics for raster Calculate univariate statistics for numeric attributes in a data table Calculate univariate statistics from raster based on vector objects Calculate univariate statistics from the non-null cells of raster Calculate univariate statistics of vector map features Calculate volume of data clumps, and create vector with centroids of clumps Category or object oriented statistics Cats Cats (select from the map or using their id) Change category values and labels Change field Change layer number Change resolution Change the type of boundary dangle to line Change the type of bridges connecting area and island or 2 islands from boundary to line Change the type of geometry elements Choose appropriate format Columns management Compares bit patterns with raster Compress and decompress raster Compress raster Computes a coordinate transformation based on the control points Concentric circles Connect nodes by shortest route (traveling salesman) Connect selected nodes by shortest tree (Steiner tree) Connect vector to database Convert 2D vector to 3D by sampling raster Convert 2D vector to 3D vector by sampling of elevation raster. Default sampling by nearest neighbour Convert GRASS binary vector to GRASS ASCII vector Convert a raster to vector within GRASS Convert a vector to raster within GRASS Convert bearing and distance measurements to coordinates and vice versa Convert boundaries to lines Convert centroids to points Convert coordinates Convert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend) Convert lines to boundaries Convert points to centroids Convert raster to vector areas Convert raster to vector lines Convert raster to vector points Convert vector to raster using attribute values Convert vector to raster using constant Convex hull Copy a table Copy also attribute table (only the table of layer 1 is currently supported) Count of neighbouring points Create 3D volume map based on 2D elevation and value rasters Create a MASK for limiting raster operation Create a map containing concentric rings Create a raster plane Create and add new table to vector Create and/or modify raster support files Create aspect raster from DEM (digital elevation model) Create cross product of category values from multiple rasters Create fractal surface of given fractal dimension Create grid in current region Create new GRASS location and transfer data into it Create new GRASS location from metadata file Create new GRASS location from raster data Create new GRASS location from vector data Create new layer with category values based upon user's reclassification of categories in existing raster Create new location from .prj (WKT) file Create new raster by combining other rasters Create new vector by combining other vectors Create new vector with current region extent Create nodes on network Create parallel line to input lines Create points Create points along input lines Create points/segments from input vector lines and positions Create quantization file for floating-point raster Create random 2D/3D vector points Create random cell values with spatial dependence Create random points Create random raster Create random vector point contained in raster Create raster images with textural features from raster (first serie of indices) Create raster of distance to features in input layer Create raster of gaussian deviates with user-defined mean and standard deviation Create raster of uniform random deviates with user-defined range Create raster with contiguous areas grown by one cell Create raster with textural features from raster (second serie of indices) Create red, green and blue rasters combining hue, intensity, and saturation (his) values from rasters Create shaded map Create slope raster from DEM (digital elevation model) Create standard vectors Create surface from rasterized contours Create vector contour from raster at specified levels Create vector contour from raster at specified steps Create watershed basin Create watershed subbasins raster Cut network by cost isolines DXF vector layer Database Databas Database connection Database file Database management Delaunay triangulation (areas) Delaunay triangulation (lines) Delaunay triangulation, Voronoi diagram and convex hull Delete category values Develop images and group Develop map Directory of rasters to be linked Disconnect vector from database Display general DB connection Display list of category values found in raster Display projection information from PROJ.4 projection description file Display projection information from PROJ.4 projection description file and create a new location based on it Display projection information from a georeferenced file (raster, vector or image) and create a new location based on it Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on it Display projection information from georeferenced file (raster, vector or image) Display projection information of the current location Display raster category values and labels Display results of SQL selection from database Display the HTML manual pages of GRASS Display vector attributes Display vector map attributes with SQL Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute Download and import data from WMS server Drop column from attribute table E00 vector layer Elevation raster for height extraction (optional) Execute any SQL statement Export 3 GRASS rasters (R,G,B) to PPM image at the resolution of the current region Export from GRASS Export raster as non-georeferenced PNG image format Export raster from GRASS Export raster series to MPEG movie Export raster to 8/24bit TIFF image at the resolution of the current region Export raster to ASCII text file Export raster to ESRI ARCGRID Export raster to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) Export raster to Geo TIFF Export raster to POVRAY height-field file Export raster to PPM image at the resolution of the current region Export raster to VTK-ASCII Export raster to Virtual Reality Modeling Language (VRML) Export raster to binary MAT-File Export raster to binary array Export raster to text file as x,y,z values based on cell centers Export raster to various formats (GDAL library) Export vector from GRASS Export vector table from GRASS to database format Export vector to DXF Export vector to GML Export vector to Mapinfo Export vector to POV-Ray Export vector to PostGIS (PostgreSQL) database table Export vector to SVG Export vector to Shapefile Export vector to VTK-ASCII Export vector to various formats (OGR library) Exports attribute tables into various format Extract features from vector Extract selected features Extracts terrain parameters from DEM Extrudes flat vector object to 3D with fixed height Extrudes flat vector object to 3D with height based on attribute Fast fourier transform for image processing Feature type (for polygons, choose Boundary) File management Fill lake from seed at given level Fill lake from seed point at given level Fill no-data areas in raster using v.surf.rst splines interpolation Filter and create depressionless elevation map and flow direction map from elevation raster Filter image Find nearest element in vector 'to' for elements in vector 'from'. Various information about this relation may be uploaded to attribute table of input vector 'from' Find shortest path on vector network GRASS MODULES GRASS shell Gaussian kernel density Generalization Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) coordinates Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) raster Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster and starting point(s) vector Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) coordinates Generate raster of cumulative cost of moving between locations, based on elevation and friction input rasters and starting point(s) vector Generate surface Generate vector contour lines Generates area statistics for rasters Georeferencing, rectification, and import Terra-ASTER imagery and DEM using gdalwarp Graphical raster map calculator Help Hjälp Hue Intensity Saturation (HIS) to Red Green Blue (RGB) raster color transform function Hydrologic modelling Imagery Import Importera Import ASCII raster Import DXF vector Import ESRI ARC/INFO ASCII GRID Import ESRI E00 vector Import GDAL supported raster Import GDAL supported raster and create a fitted location Import GRIDATB.FOR (TOPMODEL) Import MapGen or MatLab vector Import OGR vector Import OGR vector and create a fitted location Import OGR vectors in a given data source combining them in a GRASS vector Import SPOT VGT NDVI Import SRTM HGT Import US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country file Import all OGR/PostGIS vectors in a given data source and create a fitted location Import attribute tables in various formats Import binary MAT-File(v4) Import binary raster Import from database into GRASS Import geonames.org country files Import into GRASS Import loaded raster Import loaded raster and create a fitted location Import loaded vector Import loaded vector and create a fitted location Import only some layers of a DXF vector Import raster from ASCII polygon/line Import raster from coordinates using univariate statistics Import raster into GRASS Import raster into GRASS from QGIS view Import raster into GRASS from external data sources in GRASS Import text file Import vector from gps using gpsbabel Import vector from gps using gpstrans Import vector into GRASS Import vector points from database table containing coordinates Input nodes Input table Interpolate surface Inverse distance squared weighting raster interpolation Inverse distance squared weighting raster interpolation based on vector points Inverse fast fourier transform for image processing Join table to existing vector table Layers categories management Line-of-sight raster analysis Link GDAL supported raster as GRASS raster Link GDAL supported raster loaded in QGIS as GRASS raster Link all GDAL supported rasters in a directory as GRASS rasters Loaded layer Locate the closest points between objects in two raster maps Make each output cell function of the values assigned to the corresponding cells in the input rasters Manage features Manage image colors Manage map colors Manage raster cells value Manage training dataset Map algebra Map type conversion MapGen or MatLab vector layer Mask Maximal tolerance value (higher value=more simplification) Metadata support Minimum size for each basin (number of cells) Mosaic up to 4 images Name for new raster file (specify file extension) Name for new vector file (specify file extension) Name for output vector map (optional) Name for the output raster map (optional) Neighborhood analysis Network analysis Network maintenance Number of rows to be skipped Others Output GML file Output Shapefile Shape-fil för utdata Output layer name (used in GML file) Output raster values along user-defined transect line(s) Overlay Överlager Overlay maps Path to GRASS database of input location (optional) Path to the OGR data source Percentage of first layer (0-99) Perform affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vector Print projection information from a georeferenced file Print projection information from a georeferenced file and create a new location based on it Print projection information of the current location Projection conversion of vector Projection management Put geometry variables in database Query rasters on their category values and labels Random location perturbations of vector points Randomly partition points into test/train sets Raster Raster Raster buffer Raster file matrix filter Raster neighbours analysis Raster support Re-project raster from a location to the current location Rebuild topology of a vector in mapset Rebuild topology of all vectors in mapset Recategorize contiguous cells to unique categories Reclass category values Reclass category values using a column attribute (integer positive) Reclass category values using a rules file Reclass raster using reclassification rules Reclass raster with patches larger than user-defined area size (in hectares) Reclass raster with patches smaller than user-defined area size (in hectares) Reclassify raster greater or less than user-defined area size (in hectares) Recode categorical raster using reclassification rules Recode raster Reconnect vector to a new database Red Green Blue (RGB) to Hue Intensity Saturation (HIS) raster color transformation function Region settings Register external data sources in GRASS Regularized spline with tension raster interpolation based on vector points Reinterpolate and compute topographic analysis using regularized spline with tension and smoothing Remove all lines or boundaries of zero length Remove bridges connecting area and island or 2 islands Remove dangles Remove duplicate area centroids Remove duplicate lines (pay attention to categories!) Remove existing attribute table of vector Remove outliers from vector point data Remove small angles between lines at nodes Remove small areas, the longest boundary with adjacent area is removed Remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never changed Rename column in attribute table Reports Reports and statistics Reproject raster from another Location Reproject vector from another Location Resample raster using aggregation Resample raster using interpolation Resample raster. Set new resolution first Rescale the range of category values in raster Sample raster at site locations Save the current region as a named region Select features by attributes Select features overlapped by features in another map Separator (| , etc.) Set PostgreSQL DB connection Set boundary definitions by edge (n-s-e-w) Set boundary definitions for raster Set boundary definitions from raster Set boundary definitions from vector Set boundary definitions to current or default region Set color rules based on stddev from a map's mean value Set general DB connection Set general DB connection with a schema (PostgreSQL only) Set raster color table Set raster color table from existing raster Set raster color table from setted tables Set raster color table from user-defined rules Set region to align to raster Set the region to match multiple rasters Set the region to match multiple vectors Set user/password for driver/database Sets the boundary definitions for a raster map Show database connection for vector Shrink current region until it meets non-NULL data from raster Simple map algebra Simplify vector Snap lines to vertex in threshold Solar and irradiation model Spatial analysis Spatial models Split lines to shorter segments Statistics Statistik Sum raster cell values Surface management Tables management Tabulate mutual occurrence (coincidence) of categories for two rasters Take vector stream data, transform it to raster, and subtract depth from the output DEM Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 4 raster Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 5 raster Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 7 raster Tassled cap vegetation index Terrain analysis Tests of normality on vector points Text file Thin no-zero cells that denote line features Toolset for cleaning topology of vector map Topology management Trace a flow through an elevation model Transform cells with value in null cells Transform features Transform image Transform null cells in value cells Transform value cells in null cells Type in map names separated by a comma Update raster statistics Update vector map metadata Upload raster values at positions of vector points to the table Upload vector values at positions of vector points Vector Vektor Vector buffer Vector geometry analysis Vector intersection Vector non-intersection Vector subtraction Vector union Vector update by other maps Visibility graph construction Voronoi diagram (area) Voronoi diagram (lines) Watershed Analysis Which column for the X coordinate? The first is 1 Which column for the Y coordinate? Which column for the Z coordinate? If 0, z coordinate is not used Work with vector points Write only features link to a record Zero-crossing edge detection raster function for image processing optionsDialog Warning! Varning! Please specify API file or check "Use preloaded API files" rulesDialog Topology Rule Settings Inställningar för topologiregler Current Rules Nuvarande regler Rule Regel Layer #1 Lager #1 Layer #2 Lager #2 Tolerance Tolerans Layer1ID Lager 1 ID Layer2ID Lager 2 ID No layer Inget lager Add New Rule Lägg till ny regel Delete Rule Ta bort regel topolTest Invalid second geometry. Ogiltig andra geometri. Topology plugin Topologi-insticksprogram Invalid first geometry. Ogiltig första geometri. First geometry invalid in line test. Första geometrin i linjetestet är ogiltig. Failed to import first geometry into GEOS in line test. Misslyckades att importera första geometrin i linjetest till GEOS. Invalid second geometry in dangling line test. Ogiltig andra geometri i dinglande linjetest. Failed to import second geometry into GEOS in dangling line test. Misslyckades att importera andra geometrin i dinglande linjetest till GEOS. Skipping invalid second geometry of feature %1 in dangling line test. Hoppar över ogiltig andra geometri på objektet %1 i dinglande linjetest. Skipping invalid first geometry in pseudo line test. Failed to import first geometry into GEOS in pseudo line test. Invalid geometry in validity test. Invalid geometry in covering test. Second geometry missing. No second geometry missing or GEOS import failed. Missing geometry in multipart check. First layer not found in registry. Second layer not found in registry. visualThread Max. len: Min. len: Mean. len: Filled: Empty: N: Mean: StdDev: Sum: Min: Max: CV: Number of unique values: Range: Median: Observed mean distance: Expected mean distance: Nearest neighbour index: Z-Score: Feature %1 contains an unnested hole Objekt %1 innehåller ett onästlat hål Feature %1 is not closed Objekt %1 är ej stängt Feature %1 is self intersecting Objekt %1 korsar sig självt Feature %1 has incorrect node ordering Objekt %1 har felaktig nodordning