CharacterWidget <p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Value: 0x%3"> CoordinateCapture Coordinate Capture Koordináta levétel Click on the map to view coordinates and capture to clipboard. Kattints a térképbe a koordináták megjelenítéséhez és vágólapra másolásához. &Coordinate Capture &Koordináta levétel Click to select the CRS to use for coordinate display Kattints a koordináta kijelzésnél használt vetület kiválasztásához Coordinate in your selected CRS Koordináta a kiválasztott vetületben Coordinate in map canvas coordinate reference system Koordináta a térkép vászon koordinátarendszerében Copy to clipboard Másolás a vágólapra Click to enable mouse tracking. Click the canvas to stop Kattints az egér követés engedélyezéséhez. Kattints a vászonra a befejezéséhez Start capture Levétel kezdés Click to enable coordinate capture Kattints a koordináta levétel bekapcsolásához Dialog Connect Kapcsolódás Browse Tallóz OGR Converter OGR konverter Open OGR file OGR fájl nyitás OGR File Data Source (*.*) OGR adat fájl forrás (*.*) Open Directory Könyvtár nyitás Input OGR dataset is missing! Hiányzó input OGR adatok! Input OGR layer name is missing! Hiányzó input OGR rétegnév! Target OGR format not selected! Nem választottál output OGR formátumot! Output OGR dataset is missing! Hiányzó output OGR adat! Output OGR layer name is missing! Hiányzó output OGR rétegnév! Choose a file name to save to Válassz egy fájlnevet a mentéshez Could not establish connection to: '%1' Nem sikerült csatlakozni ehhez: '%1' Successfully translated layer '%1' Sikeresen átalakított réteg '%1' Failed to translate layer '%1' Sikertelen réteg átalakítás '%1' Successfully connected to: '%1' Sikeresen csatlakoztam ide: '%1' fTools About fTools névjegy fTools fTools Version x.x-xxxxxx x.x-xxxxxx verzió <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">(new line) p, li { white-space: pre-wrap; }(new line) </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">(new line) <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> Help Súgó Web Web Close Lezár Extract Nodes Csomópontok kivonat Input line or polygon vector layer Input vonal vagy törtvonal vektor réteg Tolerance Tolerancia Unique ID field Egyedi azonosító mező Output point shapefile Eredmény pont shape fájl Geoprocessing Geoprocessing Input vector layer Input vektor réteg Intersect layer Metsző réteg Buffer distance Övezet távolság Buffer distance field Övezet távolság mező Dissolve field Összevonás mező Dissolve buffer results Övezet összevonás eredmények Output shapefile Eredmény shape fájl Segments to approximate Locate Line Intersections Vonal metszések keresése Input line layer Input vonalas réteg Input unique ID field Input egyedi azonosító mező Intersect line layer Metsző vonalas réteg Intersect unique ID field Metsző egyedi azonosító mező Output Shapefile Eredmény shape fájl Join Attributes Attribútumok összekapcsolása Target vector layer Cél vektor réteg Target join field Cél kapcsoló mező Join data Adat összekapcsolás Join vector layer Vektor réteg összekapcsolás Join dbf table dbf fájl összekapcsolás Join field Összekapcsolás mező Output table Eredmény tábla Only keep matching records Csak az egyező sorok megtartása Keep all records (including non-matching target records) Összes rekord megőrzése (a nem egyezőket is) Keep all records (includeing non-matching target records) Összes sor megtartása (beleértve a nem egyez cél rekordokat) Generate Centroids Centrális generálás Weight field Súly mező Number of standard deviations Szórások száma Std. Dev. Szórás Create Distance Matrix Távolság mátrix létrehozás Input point layer Input pont réteg Target point layer Cél pont réteg Target unique ID field Cél egyedi azonosító mező Output matrix type Eredmény mátrix típus Linear (N*k x 3) distance matrix Lineáris (N*k x 3) távolság mátrix Standard (N x T) distance matrix Standard (N x T) távolság mátrix Summary distance matrix (mean, std. dev., min, max) Összegző távolság mátrix (átlag, szórás, min, max) Use only the nearest (k) target points: Csak a legközelebbi k pontot használd: Output distance matrix Eredmény távolság mátrix Use only selected features Csak a szelektált elemekre Count Points In Polygons Pontok száma a felületekben Input polygon vector layer Input felület vektor réteg Input point vector layer Input pont vektor réteg Output count field name Eredmény darabszám mező név PNTCNT Generate Random Points Véletlen pont generálás Input Boundary Layer Input határ réteg Minimum distance between points Minimális távolság a pontok között Sample Size Minta méret Unstratified Sampling Design (Entire layer) Rétegek nélküli mintavétel (Teljes réteg) Use this number of points Használj ennyi pontot Stratified Sampling Design (Individual polygons) Rétegzett mintavétel (egyedi felületek) Use this density of points Pontsűrűség Use value from input field Használd az értéket az input mezőből Random Selection Tool Véletlen szelekció eszköz Input Vector Layer Input vektor réteg Randomly Select Véletlenszerű szelekció Number of Features Elemek száma Percentage of Features Elemek százaléka % % Projection Management Tool Vetület kezelő eszköz Input spatial reference system Input dátum Output spatial reference system Eredmény dátum Use predefined spatial reference system Előre definiált vetületi rendszer Choose Válassz Import spatial reference system from existing layer Import vetületi rendszer a létező réteghez Import spatial reference system: Import vetületi rendszer: Generate Regular Points Szabályos pontok generálása Area Terület Input Coordinates Input koordináták X Min X Min Y Min Y Min X Max X Max Y Max Y Max Grid Spacing Rácsköz Use this point spacing Pont távolság Apply random offset to point spacing Véletlen eltolás alkalmazása a pont távolságokban Initial inset from corner (LH side) Kezdeti beillesztés a saroktól Random selection Véletlen szelekció Please specify output shapefile Add meg az eredmény shape fájlt Export to new projection Export új vetületbe Define current projection Aktuális vetület megadása Vector grid Vektor rács Split vector layer Vektor réteg darabolás Random selection within subsets Véletlen szelekció alhalmazokkal Join attributes by location Attribútumok kapcsolása hely alapján Spatial Join Térbeli összekapcsolás Join attributes Attribútumok összekapcsolása Regular points Szabályos pontok Attribute Summary Attribútum összegzés Take attributes of first located feature Attribútumok az első megtalált elemből Take summary of intersecting features Metszett elemek összege Mean Átlag Min Min Max Max Sum Összeg Output Shapefile: Eredmény shape fájl Line intersections Vonal metszések Random Selection From Within Subsets Véletlen szelekció az alcsoportokból Input subset field (unique ID field) Alcsoport mező megadás (egyedi ID mező) Sum Line Length In Polygons Kerület összeg a felületen Output summed length field name Output összegzett hossz mező neve LENGTH HOSSZ Input line vector layer Input vonal vektor réteg Grid extent Rács terjedelem Update extents from layer Terjedelem a rétegből Update extents from canvas Terjedelem a képernyőről Parameters Paraméterek X X Lock 1:1 ratio Rögzített 1:1 arány Y Y Output grid as polygons Eredmény rács mint felületek Output grid as lines Eredmény rács mint vonalak Vector Split Vektor darabolás Output folder Eredmény mappa List Unique Values Egyedi értékeke listája Target field Eredmény mező Unique values list Egyedi értékek listája Unique value count Egyedi értékek száma Press Ctrl+C to copy results to the clipboard Nyomj Ctrl+C-t az eredmény vágólapra másolásához creating new selection új szelekció létrehozás adding to current selection hozzáadás az aktuális szelekcióhoz removing from current selection törlés az aktuális szelekcióból Select by location Szelekció hely alapján Select features in: Szelektált elemek ebben: that intersect features in: melyek metszenek elemeket ebben: Modify current selection by: Aktuális szelekció módosítás ezzel: Please specify input layer Add meg az input réteget Please specify select layer Add meg a szelekció réteget Distance matrix Távolság mátrix Created output matrix: Eredmény mátrix: Sum line lengths Össz vonalhossz OGR Layer Converter OGR réteg konverter Please specify input line layer Add meg az input vonalas réteget Please specify line intersect layer Add meg a vonalas metsz réteget Please specify input unique ID field Add meg az input egyedi azonosító mezőt Please specify intersect unique ID field Add meg a metsző egyedi azonosító mezőtjét Created output point shapefile: %1 Would you like to add the new layer to the TOC? Output pont shape fájl: %1 Hozzá akarod adni az új réteget a tartalomhoz? No input layer specified Nem adtál input réteget Please specify spatial reference system Add meg a vetületi rendszert Created projected shapefile: %1 Would you like to add the new layer to the TOC? Átvetített shape fájl: %1 Hozzá akarod adni az új réteget a tartalomhoz? Choose output CRS: Válassz output CRS-t Please select the projection system to be used by the output layer. Válaszd ki az output réteghez használt vetületi rendszert. Output layer will be projected from it's current CRS to the output CRS. Az output réteget az aktuális CRS-ből az output CRS-be átvetitem. No Valid CRS selected Érvénytelen CRS kiválasztás Output spatial reference system is not valid Érvénytelen output vetületi rendszer Identical output spatial reference system chosen Azonos output térbeli referencia rendszert választottál Please specify target vector layer Add meg a cél vektor réteget Please specify join vector layer Add meg a kapcsolandó vektor réteget Incorrect field names Hibás mezőnév No output will be created. Following field names are longer than 10 characters: %1 A következő mezőnevek hosszabbak 10 karakternél: %1 Error deleting shapefile Hiba a shape fájl törlése közben Can't delete existing shapefile %1 Nem tudom törölni a létező shape fájlt %1 Please specify target join field Add meg a cél kapcsoló mezőt Please specify join field Add meg a kapcsoló mezőt Please specify input table Add meg az input táblát Select directory with shapefiles to merge Válaszd ki az egyesítend shape fájlokat tartalmazó könyvtárat No shapefiles found Nem találtam shape fájlokat There are no shapefiles in this directory. Please select another one. Nincs shape fájl ebben a könyvtárban. Válassz egy másikat. Delete error Törlési hiba Can't delete file %1 Nem tudom törölni a fájlt %1 Cancel Mégsem Merging Összevonás The goal of fTools is to provide a one-stop resource for many common vector-based GIS tasks, without the need for additional software, libraries, or complex workarounds. fTools is designed to extend the functionality of Quantum GIS using only core QGIS and python libraries. It provides a growing suite of spatial data management and analysis functions that are both quick and functional. In addition, the geoprocessing functions of Dr. Horst Duester and Stefan Ziegler have been incorporated to further facilitate and streamline GIS based research and analysis. If you would like to report a bug, make suggestions for improving fTools, or have a question about the tools, please email me: carson.farmer@gmail.com LICENSING INFORMATION: fTools is copyright (C) 2009 Carson J.Q. Farmer Geoprocessing functions adapted from 'Geoprocessing Plugin', (C) 2008 by Dr. Horst Duester, Stefan Ziegler licensed under the terms of GNU GPL 2 This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. fTools DEVELOPERS: Carson J. Q. Farmer Alexander Bruy **If you have contributed code to fTools and I haven't mentioned your name here, please contact me and I will add your name. ACKNOWLEDGEMENTS: The following individuals (whether they know it or not) have contributed ideas, help, testing, code, and guidence towards this project, and I thank them. Hawthorn Beyer Borys Jurgiel Tim Sutton Barry Rowlingson Horst Duester and Stefan Ziegler Paolo Cavallini Aaron Racicot Colin Robertson Agustin Lobo Jurgen E. Fischer QGis developer and user communities Folks on #qgis at freenode.net All those who have reported bugs/fixes/suggestions/comments/etc. Created output shapefile: %1 Would you like to add the new layer to the TOC? Output shape fájl: %1 Hozzá akarod adni az új réteget a tartalomhoz? Join Table Tábla kapcsolás Input table does not exist Az input tábla nem létezik joined fields kapcsolt mezők Mean coordinates Átlag koordináták Standard distance Standard távolság (Optional) Weight field (Opcionális) Súly mező (Optional) Unique ID field (Opcionális) Egyedi azonosító mező Coordinate statistics Koordináta statisztika No input vector layer specified Nem adtál input réteget Please specify at least one summary statistic Kérem, legalább egy összeg statisztikát adj meg CRS warning! CRS figyelmeztetés! Warning: Input layers have non-matching CRS. This may cause unexpected results. Figyelmeztetés: Az input rétegek eltérő CRS-ben vannak. Ez nem várt eredményhez vezethet. Summary field Összeg mező Please specify valid extent coordinates Add meg a kiterjedés érvényes koordinátáit Invalid extent coordinates entered Érvénytelen terjedelmet adtál Generate Vector Grid No input shapefile specified Nem adtál input shape fájlt Cannot define projection for PostGIS data...yet! Még nem adhatsz meg vetületet a PostGIS adatokhoz! Identical output spatial reference system chosen Are you sure you want to proceed? Azonos output térbeli referencia rendszert választottál Biztos, hogy folytatod? Defined Projection For: %1.shp A megadott vetület ehhez: %1.shp Please select the projection system that defines the current layer. Add meg az aktuális réteghez tartozó vetületi rendszert. Layer CRS information will be updated to the selected CRS. A réteg CRS információt aktualizálom a szelektált CRS-re. Created output shapefiles in folder: %1 Az output shape fájlt ebben a mappában hoztam létre: %1 Sum Line Lengths In Polyons Össz vonalhossz a felületekben Please specify input polygon vector layer Add meg az input, felületeket tartalmazó réteget Please specify input line vector layer Add meg az input, vonalakat tartalmazó réteget Please specify output length field Add meg az output hossz mezőt length field hossz mező Please specify input vector layer Add meg az input vektor réteget Please specify an input field Adj meg egy input mezőt Random Points Véletlen pontok unstratified stratified density sűrűség field mező Unknown layer type... Ismeretlen réteg típus... Please properly specify extent coordinates Pontosan add meg a kiterjedés koordinátáit Count Points in Polygon Pontok száma a felületekben Count Points In Polygon Pontok száma a felületekben Please specify input point vector layer Add meg az input, pontokat tartalmazó réteget Please specify output count field add meg az output darabszám mezőt point count field Pont darabszám mező Create Point Distance Matrix Pont távolság mátrix létrehozás Please specify input point layer Add meg az input pont réteget Please specify output file Add meg az output fájlt Please specify target point layer Add meg a cél pont réteget Please specify target unique ID field Add meg a cél, egyedi azonostó mezőt Error loading output shapefile: %1 Hiaba az output shape fájl betöltése közben: %1 Unable to read input table! Nem tudom az input táblát olvasni! Merge shapefiles Shape fájlok egyesítése Input directory Input könyvtár Add result to map canvas Eredmény hozzáadása a térképvászonhoz DlgSymbolV2Properties Symbol properties Szimbólum tulajdonságok Symbol layer properties Szimbólum réteg tulajdonságok This symbol layer doesn't have GUI for settings. Ez a szimbólum réteg nem rendelkezik interfésszel (GUI) a beállításokhoz. Symbol preview Szimbólum előnézet Symbol layer type Szimbólum réteg típus Symbol layers Szimbólum rétegek Add symbol layer Szimbólum réteg hozzáadás Remove symbol layer Szimbólum réteg eltávolítás Lock layer's color Réteg szín zárolás Move up Mozgatás felfelé Move down Mozgatás lefelé GdalTools &Input directory: &Input könyvtár: &Output directory: &Output könyvtár: The process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. A folyamat nem indult el. Vagy a hívott program hiányzik, vagy nincs elég jogod a program indításához. The process crashed some time after starting successfully. A sikeres indulás után a folyamat megszakadt. An unknown error occurred. Ismeretlen hiba fordult elő. The selected file is not a supported OGR format A kiválasztot fájl nem OGR támogatott formatumú Quantum GIS version detected: Észlelt QGIS verzió: This version of Gdal Tools requires at least QGIS version 1.0.0 Plugin will not be enabled. A Gdal Eszközök ezen verziója legalább a QGIS 1.0.0 verziót igényli A modult nem engedélyezem. &Raster &Raszter Build Virtual Raster (catalog) Virtuális raszter készítés (katalógus) Builds a VRT from a list of datasets VRT készítés az adathalmazok listájából Contour Szintvonal Builds vector contour lines from a DEM Szintvonalak készítése DEM-ből Rasterize Raszterizál Burns vector geometries into a raster Vektor grafika raszterbe alakítása Polygonize Poligonizálás Produces a polygon feature layer from a raster Felület réteg létrehozása raszterből Merge Összevon Build a quick mosaic from a set of images Gyors mozaik készítés képcsoportból Sieve Removes small raster polygons Kis raszter felületek eltávolítása Proximity Közelség Produces a raster proximity map Raszter közelség térkép készítés Near black Közel fekete Convert nearly black/white borders to exact value Közel fekete/fehér határok konvertálása pontos értékbe Warp Warp an image into a new coordinate system Kép átalakítás új koordinátarendszerbe Grid Rács Create raster from the scattered data Raszter készítés a szórt adatokból Translate Eltolás Converts raster data between different formats Raszter adatok konvertálása különböző formátumok között Information Információ Lists information about raster dataset Információ listázás a raszterről Assign projection Vetület kijelölés Add projection info to the raster Vetületi információ a raszter réteghez Build overviews Áttekintő képek készítése Builds or rebuilds overview images Áttekintő képek készítése vagy újragenerálása Clipper Vágó RGB to PCT Convert a 24bit RGB image to 8bit paletted 24 bites kép konvertálása 8 bites palettás képpé PCT to RGB Convert an 8bit paletted image to 24bit RGB 8 bites palettás kép konvertálása 24 bites képpé GdalTools settings GdalTools beállítások Various settings for Gdal Tools Különböző beállítások GdalTools-hoz About GdalTools GdalTools névjegy Displays information about Gdal Tools Információk a GdalTools-ról GdalToolsAboutDialog About Gdal Tools GdalTools névjegy GDAL Tools GDAL eszközök Version x.x-xxxxxx x.x-xxxxxx verzió <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html> Web Web Close Lezár (using GDAL v. %1) GDAL Tools (AKA Raster Tools) is a plugin for QuantumGIS aiming at making life simpler for users of GDAL Utilities, providing a simplified graphical interface for most commonly used programs. The plugin is being developed by Faunalia (http://faunalia.it) with help from GIS-lab (http://gis-lab.info). Icons by Robert Szczepanek. Sponsorship by Silvio Grosso was much appreciated. Please help us by testing the tools, reporting eventual issues, improving the code, or providing financial support. DEVELOPERS: Faunalia Paolo Cavallini Giuseppe Sucameli Lorenzo Masini GIS-lab Maxim Dubinin Alexander Bruy icons by Robert Szepanek HOMEPAGE: http://trac.faunalia.it/GdalTools-plugin GdalToolsBaseBatchWidget Finished Befejeztem Operation completed. A műveletet befejeztem. Warning Figyelmeztetés The following files were not created: %1 A következő fájlokat nem hoztam létre: %1 GdalToolsBaseDialog Warning Figyelmeztetés The command is still running. Do you want terminate it anyway? A parancs még fut. Meg akarod szakítani? Invalid parameters. Hibás paraméterek. GdalToolsBasePluginWidget Warning Figyelmeztetés No output file created. Nem hoztam létre output fájlt. Finished Befejeztem Elaboration completed. %1 not created. %1-t nem hoztam létre. GdalToolsDialog Dialog Párbeszédablak &Load into canvas when finished Betöltés a vászonra, ha befejeződött Select the input file for Proximity Select the raster file to save the results to Válaszd ki a raszter fájlt, ahová az eredményeket mentsem Select the input file for Near Black Select the input file for Grid Válaszd ki az input fájlt a rácshoz Warning Figyelmeztetés Warning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure? Figyelmeztetés: A CRS információt átírom az alkönyvtárban lév össze raszterre. Biztos vagy benne? Select the file to analyse Válaszd ki az elemzendő fájlt Select the input directory with files to Assign projection Válaszd ki az input könyvtárat, melynek fájljaihoz vetületet akarsz hozzárendelni Assign projection Vetület hozzárendelés This raster already found in map canvas Ez a raszter már megtalálható a térképvásznon Select the files for VRT Válassz fájlokat a VRT-hez Select where to save the VRT Válaszd ki, hogy hová mentsük a VRT-t VRT (*.vrt) VRT (*.vrt) Select the input file for Warp Select the input directory with files to Warp Select the output directory to save the results to Válaszd ki az output könyvtárat, ahová az eredményeket mentsük Select the input file for Sieve Select the files to Merge Válaszd ki az input fájlokat az egyesítéshez Select where to save the Merge output Válaszd ki, hogy hová mentsük az egyesített outputot Select the input file for convert Válaszd ki az input fájlt a konverzióhoz Select the input file for Polygonize Válaszd ki az input fájlt a poligon készítéshez Select where to save the Polygonize output Válaszd ki, hogy hová mentsük a poligonizált outputot Select the input file for Contour Válaszd ki az input fájlt a szintvonalakhoz Select where to save the Contour output Válaszd ki, hogy hová mentsük a szintvonal outputot No active raster layers. You must add almost one raster layer to continue. Nincs aktív raszter réteg. Legalább egy raszter réteget meg kell nyitnod a folytatáshoz. Select the input file for Translate Select the input directory with files to Translate Translate - srcwin Image coordinates (pixels) must be integer numbers. Translate - prjwin Image coordinates (geographic) must be numbers. Convert paletted image to RGB Palttás kép konvertálása RGB-be Band to convert: Konvertálandó sáv: Select the input file for Rasterize Válaszd ki az input fájlt a raszterizáláshoz Copy Másol Copy all Mindent másol Select the input file Válaszd ki az input fájlt Select the input directory with files Válaszd ki az input könyvtárat a fájlokkal GdalToolsOptionsTable Name Név Value Érték Add Hozzáad Remove Töröl GdalToolsSettingsDialog Gdal Tools settings Gdal eszköz beállítások Path to the GDAL binaries Elérési út a GDAL binárisokhoz Browse Tallóz GDAL data path GDAL adat elérési út GDAL driver path GDAL meghajtó elérési út GDAL pymod path Select directory with GDAL executables Jelöld ki a GDAL végrehajtható parancsok könyvtárát GdalToolsWidget Build Virtual Raster Virtuális raszter készítés &Input files: &Input fájlok: Select... Szelekció... &Output file: &Output fájl: Highest Legnagyobb Average Átlag Lowest Legkisebb &Resolution: Felbontás: &Source No Data: Nincs adat érték: Clipper Vágó &No data value: Nincs adat érték: Re-Enable Clipping Vágás újra bekapcsolása Select the extent by drag & drop on canvas Jelőld ki a terjedelmet az egérrel a térképen or change the extent coordinates: vagy módosítsd a terjedelem koordinátáit: 1: 1: x x y y 2: 2: Grab pseudocolor table from the first image Vedd a szín táblát az első képből Contour Szintvonal &Input file (raster): &Input fájl (raszter): &Output directory for contour lines (shapefile): &Output fájl a szintvonalakhoz &Attribute name: &Attribútum név If not provided, no elevation attribute is attached. Ha nem adod meg, nem lesz magasság attribútum. ELEV I&nterval between contour lines: Szintvonalköz: Convert RGB image to paletted RGB kép konvertálása palettásba Batch mode (for processing whole directory) Kötegelt mód (teljes könyvtár feldolgozása) &Input file: &Input fájl: Number of colors Színek száma Grid Rács &Z Field: &Z mező &Algorithm: &Algoritmus Inverse distance to a power Inverz távolság kitevő Moving average Mozgó átlag Nearest neighbor Legközelebbi szomszéd Data metrics Power: Hatvány: Smoothing: Simítás: Radius1: Sugár 1: Radius2: Sugár 2: Angle: Szög: Max points: Max pontok: Min points: Min pontok: No data: Nincs adat Metrics: Minimum Minimum Maximum Maximum Range Tartomány Info Info Raster info Raszter info Suppress GCP printing GCP nyomtatás elhagyása Suppress metadata printing Metaadat nyomtatás elhagyása Merge Összevon Layer stack Use intersected extent Használd a kihosszabított metszést &Creation Options: Létrehozás művelet: Near Black Közel fekete How &far from black (or white): Search for nearly &white (255) pixels instead of black ones Keresd a kövel fehér (255) pixeleket a feketék helyett Add overview Áttekintő hozzáadás Resampling method Újramintavételezés módszer nearest legközelebbi average átlag gauss average_mp average_magphase mode mód Levels (space delimited) Szintek (szóközzel elválasztott) Open in read-only mode Megnyitás csak olvasható módban Polygonize Poligonizál &Output file for polygons (shapefile): Output fájl a felületekhez (shape fájl) DN &Field name: Mezőnév: Assign projection Vetület hozzárendelés WARNING: current projection definition will be cleared Figyelmeztetés: az aktuális vetületi definiciót törlöm Desired SRS: Output will be: - new GeoTiff if input file is not GeoTiff - overwritten if input is GeoTiff Az output: - új GeoTiff, ha az input fájl nem GeoTiff - felülírom ha az input GeoTiff Recurse subdirectories Rekurzívan az alkönyvtárakban Proximity Közelség &Values: Értékek: &Dist units: Tavolság egység: GEO PIXEL &Max dist: &Max távolság: &No data: Nincs adat: &Fixed buf val: Rögzített övezet érték: Rasterize Raszterizál &Input file (shapefile): &Input fájl (shape fájl): &Output file for rasterized vectors (raster, must exists): &Output fájl a raszterizált vektorokhoz (létez raszter): &Attribute field: &Attribútum mező: Sieve 4 4 8 8 &Threshold: Küszöbérték: &Pixel connections: &Pixel szomszédok: Translate Eltol &Input Layer: &Input réteg &Target SRS: Percentage to resize image. This will change pixel size/image resolution accordingly: 25% will create an image with pixels 4x larger. Outsize: % % Assign a specified nodata value to output bands. To expose a dataset with 1 band with a color table as a dataset with 3 (RGB) or 4 (RGBA) bands. Useful for output drivers such as JPEG, JPEG2000, MrSID, ECW that don't support color indexed datasets. The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a color table that only contains gray levels to a gray indexed dataset. Expand: Gray Szürke RGB RGBA Selects a subwindow from the source image for copying based on pixel/line location. (Enter Xoff Yoff Xsize Ysize) Srcwin: Selects a subwindow from the source image for copying (like -srcwin) but with the corners given in georeferenced coordinates. (Enter ulx uly lrx lry) Prjwin: Copy all subdatasets of this file to individual output files. Use with formats like HDF or OGDI that have subdatasets. Sds Output format Output formátum Warp &Source SRS: &Resampling method: Újramintavételezési módszer Near Legközelebbi Bilinear Bilineáris Cubic Köbös Cubic spline Harmadfokú spline Lanczos &Memory used for caching: MB Set no data value Nincs adat érték beállítás Resize Átméretez Image width Kép szélesség Image height Kép magasság Use m&ultithreaded warping implementation GeometryDialog Merge all Mindent összevon Please specify input vector layer Add meg az input vektor réteget Please specify output shapefile Add meg az output shape fájlt Please specify valid tolerance value Adj meg egy megfelelő tolerancia értéket Output shapefile Output shape fájl Multipart to singleparts Többrészűből egyrészűekbe Extract nodes Csomópont kivonat Polygons to lines Felületek vonallá Input polygon vector layer Input felület vektor réteg Export/Add geometry columns Export/geometria oszlop hozzáadás Input vector layer Input vektor réteg Simplify geometries Geometria egyszerűsítése Polygon centroids Felület centrálisok Output point shapefile Output pont shape fájl Delaunay triangulation Delaunay háromszögek Polygon from layer extent Felület a réteg terjedelemből Input layer Input réteg Output polygon shapefile Output felület shape fájl Unable to delete existing shapefile. Nem tudom törölni a létező shape fájlt. Input point vector layer Input pont vektor réteg Please specify valid UID field Adj meg egy érvényes UID mezőt Singleparts to multipart Egyrészűekből többrészűbe Unable to delete incomplete shapefile. Nem tudom törölni a félbehagyott shape fájlt. Error writing output shapefile. Hiba az output shape fájl írása közben. Geometry Geometria Geoprocessing Geoprocessing Cancel Mégsem Error processing specified tolerance! Please choose larger tolerance... Hiba a megadott tolerancia feldolgozása közben! Válassz egy nagyobb toleranciát... At least two features must have same attribute value! Please choose another field... Created output shapefile: %1 Would you like to add the new layer to the TOC? Output shape fájl: %1 Hozzá akarod adni az új réteget a tartalomhoz? Error loading output shapefile: %1 Hiaba az output shape fájl betöltése közben: %1 GeoprocessingDialog Dissolve all Mindent összevon Please specify an input layer Add meg az input réteget Please specify a difference/intersect/union layer Add meg a különbség/metszet/unió réteget Please specify valid buffer value Adj meg helyes övezet értéket Please specify output shapefile Add meg az output shape fájlt Buffer(s) Övezet(ek) Convex hull(s) Konvex körvonal(ak) Dissolve Összevon Difference Különbség Intersect layer Metsző réteg Intersect Metszés Difference layer Különbség réteg Please specify dissolve field Add meg az összevonás mezőt No features selected, please uncheck 'Use selected' or make a selection Nincs szelektált elem, kapcsold ki a 'szelektáltak használatát' vagy szelektálj Create single minimum convex hull Minimális konvex körvonal létrehozás Create convex hulls based on input field Konvex körvonal az input mezők alapján Symetrical difference Szimmetrikus különbség Clip layer Vágó réteg Clip Vág Union layer Unió réteg Union Unió Unable to delete existing shapefile. Nem tudom törölni a létező shape fájlt. No output created. File creation error: %1 Nem készült output. Fájl létrehozási hiba: %1 Some output geometries may be missing or invalid. Would you like to add the new layer anyway? Néhány eredmény geometria hiányzik vagy hibás. Ennek ellenére hozzá akarod adni a réteget? Would you like to add the new layer to the TOC? Hozzá akarod adni az új réteget a tartalomjegyzékhez? Input CRS error: Different input coordinate reference systems detected, results may not be as expected. Input vetület hiba: eltérő bemeneti koordinátarendszert találtam, az eredmény az elvárttól eltérő lehet. Input CRS error: One or more input layers missing coordinate reference information, results may not be as expected. Input vetület hiba: Egy vagy több réteghez nem tartozik koordinátarendszer, az eredmény az elvárttól eltér lehet. Feature geometry error: One or more output features ignored due to invalid geometry. Elem geometriai hiba. Egy vagy több elemet kihagytam a hibás geometria miatt. GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. GEOS feldolgozási hiba: egy vagy több elem hibás geometriát tartalmaz. Warnings: Figyelmeztetések: Geoprocessing Geoprocessing Cancel Mégsem Close Lezár Created output shapefile: %1 %2%3 Letrehozott output shape fájl: %1 %2%3 Error loading output shapefile: %1 Hiaba az output shape fájl betöltése közben: %1 OgrConverterGuiBase OGR Layer Converter OGR réteg konvertálás Source Forrás Format Formátum File Fájl Directory Mappa Remote source Távoli forrás Dataset Adathalmaz Browse Tallóz Layer Réteg Target Cél OgrPlugin Run OGR Layer Converter OGR konverter futtatása OG&R Converter OG&R konverter Translates vector layers between formats supported by OGR library Az OGR könyvtár által támogatott vektor formátumok közötti átalakítás OracleConnectGuiBase Create Oracle Connection Oracle kapcsolat létrehozás Name Név Database instance Adatbázis példány Username Felhasználó név Password Jelszó Name of the new connection Az új kapcsolat neve Save Password Jelszó mentése OsmAddRelationDlg Create OSM relation OSM kapcsolat létrehozás Relation type: Kapcsolat típus: ... ... Properties Tulajdonságok Members Tagok Create Létrehoz Cancel Mégsem OSM Information OSM információ Show type description Mutasd a típus leírást Shows brief description of selected relation type. Mutasd a kiválasztott kapcsolat típus rövid leírását. Generate tags Tegek generálása Fills tag table with tags that are typical for relation of specified type. Remove all selected tags Szelektált tegek törlése Removes all selected tags. Szelektált tegek törlése Select member on map Tag kiválasztás a térképen Starts process of selecting next relation member on map. Remove all selected members Minden kiválasztott tag törlése Removes all selected members. Minden kiválasztott tagot törlök. OsmDownloadDlg OSM Download OSM letöltés Unable to save the file %1: %2. Nem tudom menteni a fájlt %1: %2. Waiting for OpenStreetMap server ... Várok az OpenStreetMap szerverre ... Download process failed. OpenStreetMap server response: %1 - %2 Letöltési folyamat megszakadt. Az Open Street Map szerver válasza: %1 - %2 OSM Download Error OSM letöltési hiba Download failed: %1. Letöltési hiba: %1. Getting data Adatletöltés The OpenStreetMap server you are downloading OSM data from (~ api.openstreetmap.org) has fixed limitations of how much data you can get. As written at <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> neither latitude nor longitude extent of downloaded region can be larger than 0.25 degrees. Note that Quantum GIS allows you to specify any extent you want, but OpenStreetMap server will reject all request that won't satisfy downloading limitations. Az OpenStreetMap szerver ahonnan az OSM adatokat letöltöd (~ api.openstreetmap.org) korlátozza a letölthet adatok mennyiségét. Ahogy a <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Getting_Data> oldalon szerepel, a letöltött terjedelem nem lehet nagyobb mint 0.25 fok. A Quantum GIS megengedi, hogy tetszőleges terjedelmet adj meg, de az OpenStreetMap szerver visszautasítja azokat a kéréseket, melyek nem felelnek meg a letöltési korlátozásnak. Both extents are too large! Mindkét terjedelem túl nagy! Latitude extent is too large! Szélesség terjedelem túl nagy! Longitude extent is too large! Hosszúság terjedelem túl nagy! OK! Area is probably acceptable to server. OK! A terület valószínűleg elfogadható a szervernek. Download OSM data OSM adat letöltés Extent Terjedelem Latitude: Szélesség: From Ettől To Eddig Longitude: Hosszúság: <nothing> ... ... Download to: Letöltés ide: Open data automatically after download Adatok automatikus megnyitása a letöltés után Replace current data (current layer will be removed) Aktuális adatok cseréje (az aktuális réteget törlöm) Use custom renderer Elem azonosítás Download Letöltés Cancel Mégsem OsmFeatureDW OSM Feature Dock Widget OSM Feature OSM elem ... ... Create point Pont létrehozás Create line Vonal létrehozás Create polygon Felület létrehozás Create relation Kapcsolat létrehozás Undo Visszavon Redo Ismét Show/Hide OSM Edit History OSM szerkesztés történet megjelenítés/elrejtés Feature: Elem: TYPE, ID: TÍPUS,ID: CREATED: LÉTREHOZTAM: USER: FELHASZNÁLÓ: unknown ismeretlen Properties Tulajdonságok Remove selected tags Új kapcsolat hozzáadás Relations Kapcsolatok Add relation Szelektált kapcsolat szerkesztése Edit relation Kapcsolat szerkesztés Remove relation Szelektált kapcsolat törlése Relation tags: Kapcsolat címkék 1 1 Relation members: Kapcsolat tagok: OSM Plugin OSM modul The 'Create OSM Relation' dialog was closed automatically because current OSM database was changed. Az 'OSM kapcsolat létrehozás' párbeszédablakot automatikusan bezártam, mert az aktuális OSM adatbázis módosult. Choose OSM feature first. Válassz először OSM elemet. Choose relation for editing first. Először válassz kapcsolatot a szerkesztéshez. Identify feature Elem azonosítás Move feature Elem mozgatás Remove this feature Töröld ezt az elemet OsmImportDlg Import data to OSM Adat importálás OSM-be In this dialog you can import a layer loaded in QGIS into active OSM data. Ebben a párbeszédablakban a QGIS-be betöltött réteget importálhatsz az aktív OSM adatokba. Layer Réteg Import only current selection Aktuális szelekció importálás OsmLoadDlg Load OSM OSM betöltés OpenStreetMap file to load: Betöltendő OpenStreetMap fájl: ... ... Add columns for tags: Oszlop hozzáadás a tegekhez: Use custom renderer Elem azonosítás Replace current data (current layers will be removed) Aktuális adatok cseréje (aktuális réteget törlöm) OsmSaveDlg Save OSM to file OSM mentés fájlba Unable to save the file %1: %2. Nem tudom menteni a fájlt %1: %2. Initializing... Inicializálás ... Saving nodes... Csomópontok mentése... Saving lines... Vonalak mentése... Saving polygons... Felületek mentése... Saving relations... Kapcsolatok mentése... Save OSM OSM mentés Where to save: Mentés ide: ... ... Features to save: Mentendő elemek: Points Pontok Lines Vonalak Polygons Felületek Relations Kapcsolatok Tags Tegek OsmUndoRedoDW OSM Edit History OSM szerkesztés történet Clear all Mindent töröl ... ... Undo Visszavon Redo Ismét OsmUploadDlg OSM Upload OSM feltöltés Uploading data... Adatfeltöltés... Upload OSM data OSM adatok feltöltése Ready for upload Kész a feltöltéshez 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 Comment on your changes: Megjegyzések a módosításaidhoz: OSM account OSM fiók Username: Felhasználó név: Password: Jelszó: Show password Jelszó megjelenítése Save password Jelszó mentése Python An error has occured while executing Python code: Hiba a Python kód végrehajtása közben: Python version: Python verzió: QGIS version: QGIS verzió Python path: Python elérési út: Python error Python hiba Couldn't load plugin '%1' from ['%2'] Nem tudom betölteni a '%1' modult innen: ['%2'] Couldn't load plugin %1 Nem tudom betölteni a modult: %1 %1 due an error when calling its classFactory() method %1 egy hiba miatt, amikor a classFactory() módszert hívom %1 due an error when calling its initGui() method %1 egy hiba miatt, amikor az initGui() metódust hívom Error while unloading plugin %1 Hiba a %1 modul kirakása során PythonConsole Python Console Python konzol To access Quantum GIS environment from this console use qgis.utils.iface object (instance of QgisInterface class). QFileDialog Load layer properties from style file (.qml) Réteg tulajdonságok betöltése stílus fájlból (.qml) Save layer properties as style file (.qml) Réteg tulajdonságok mentése stílus fájlba (.qml) Save experiment report to portable document format (.pdf) Jelentés mentése hordozható dokumentum formátumba (.pdf) QObject Python error Python hiba Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length. Egy koordinátarendszer kivételt kaptam egy pont transzformálása során. Nem tudom kiszámolni a vonalhosszat. Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area. Egy koordinátarendszer kivételt kaptam egy pont transzformálása során. Nem tudom kiszámolni a területet. km2 km2 ha ha m2 m2 m m km km mm mm cm cm sq mile mérföld2 sq ft láb2 mile mérföld foot láb feet láb sq.deg. fok2 degree fok degrees fok unknown ismeretlen Label Címke No vector layers can be loaded. Check your QGIS installation Nem tudok vektor rétegeket betölteni. Ellenőrizd a QGIS telepítést No Data Providers Nincs kiszolgáló No data provider plugins are available. No vector layers can be loaded Nincs kiszolgáló modul az adatokhoz. Nem tudok vektor rétegeket betölteni Expected operator, got scalar value! Unexpected state when evaluating operator! Regular expressions on numeric values don't make sense. Use comparison instead. Szabályos kifejezéseknek nincs értelme numerikus adatokon. Használj összehasonlítást helyette. Unknown operator: %1 Division by zero. Nullával osztás. Unknown token: %1 Unknown error! CopyrightLabel Szerzői jog címke Draws copyright information Szerzői jog információ rajzolás Version 0.1 Verzió 0.1 Version 0.2 Verzió 0.2 Loads and displays delimited text files containing x,y coordinates x,y koordinátákat tartalmazó szöveges fájl betöltése és megjelenítése Add Delimited Text Layer Szöveg fájl réteg hozzáadás PostgreSQL Geoprocessing PostgreSQL térinformatikai funkciók Geoprocessing functions for working with PostgreSQL/PostGIS layers Térinformatikai funkciók a PostrgeSQL/PostGIS rétegekhez Fit to a linear transform requires at least 2 points. Beillesztés lineáris transzformációval, 2 pont szükséges. Fit to a Helmert transform requires at least 2 points. Beillesztés Helmert transzformációval, 2 pont szükséges. Fit to an affine transform requires at least 4 points. Beillesztés affin transzformációval, 4 pont szükséges. Fitting a projective transform requires at least 4 corresponding points. GPS Tools GPS eszközök Tools for loading and importing GPS data GPS adat betöltő és importáló eszközök <b>Raster</b> <b>Raszter</b> Cannot open raster header Nem tudom megnyitni a raszterfejlécet Rows Sorok Columns Oszlopok N-S resolution É-D felbontás E-W resolution K-NY felbontás North Észak South Dél East Kelet West Nyugat Format Formátum Minimum value Minimális érték Maximum value Maximális érték Data source Adatforrás Data description Adat leírás Comments Megjegyzések Categories Kategóriák <b>Vector</b> <b>Vektor</b> Points Pontok Lines Vonalak Boundaries Határok Centroids Centrálisok Faces Lapok Kernels Kernelek Areas Területek Islands Szigetek Top Felül Bottom Alul yes igen no nem History<br> Előzmények <b>Layer</b> <b>Réteg</b> Features Elem Driver Meghajtó Database Adatbázis Table Tábla Key column Kulcs oszlop <b>Region</b> <b>Régió</b> Cannot open region header Nem tudom megnyitni a régió kezelőt XY XY UTM SP LL Other Más Projection Type Vetület típus Zone Zóna 3D Cols 3D-s oszlopok 3D Rows 3D-s sorok Depths Mélységek E-W 3D resolution K-NY 3D-s felbontás N-S 3D resolution É-D 3D-s felbontás GRASS GRASS GRASS layer GRASS réteg NorthArrow Észak jel Displays a north arrow overlayed onto the map Észak jel megjelenítése a térképen Quick Print Gyors nyomtatás Quick Print is a plugin to quickly print a map with minimal effort. A gyors nyomtatás egy modul a térkép legkisebb erőfeszítéssel történő nyomtatásához. ScaleBar Lépték Draws a scale bar Lépték rajzolás SPIT SPIT Shapefile to PostgreSQL/PostGIS Import Tool Shape fálj importáló eszköz PostgeSQL/PostGIS-hez WFS plugin WFS modul Adds WFS layers to the QGIS canvas WFS réteg hozzáadása a QGIS térképhez GPS eXchange format provider GPS eXchange formátum feldolgozó GRASS plugin GRASS modul QGIS couldn't find your GRASS installation. Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? A QGIS nem találja a GRASS-t. Meg szeretnéd adni a könyvtárat (GISBASE) a GRASS installációdhoz? Choose GRASS installation path (GISBASE) Válaszd ki a GRASS telepítési könyvtárat (GISBASE) GRASS data won't be available if GISBASE is not specified. GRASS adatok nem érhetők el, ha a GISBASE nincs beállítva. GISBASE is not set. GISBASE nincs beállítva. Mapset is already in use. A térkép halmazt használja valaki. Warning Figyelmeztetés This tool only supports vector data Ez az eszköz csak vektor adatokkal használható No active layers found Nincs aktív réteg Cannot read raster map region Nem tudom beolvasni a raszter térkép terjedelmét Cannot read vector map region Nem tudom beolvasni a vektor térkép terjedelmét Cannot read region Nem tudom beolvasni a terjedelmet Abort Megszakít Version 0.001 Verzió 0.001 Couldn't load SIP module. Nem tudom betölteni a SIP modult. Python support will be disabled. Python támogatást letiltom. Couldn't load PyQt4. Nem tudom betölteni a PyQt4-et. Couldn't load PyQGIS. Nem tudom betölteni a PyQGIS-t. Couldn't load QGIS utils. Nem tudom betölteni a QGIS segédprogramokat. Python version: Python verzió: QGIS version: QGIS verzió: Python path: Python elérési út: An error occured during execution of following code: Hiba fordult elő a következő kód végrehajtása közben: Coordinate Capture Koordináta levétel Capture mouse coordinates in different CRS Egérkoordináták levétele különböző vetületekben Dxf2Shp Converter Dxf2Shp konverter Converts from dxf to shp file format dxf-ből shp formátumba konvertálás Interpolating... Interpoláció... Interpolation plugin Interpoláció modul A plugin for interpolation based on vertices of a vector layer Vektor réteg töréspontjai alapján történő interpolálás modul OGR Layer Converter OGR réteg konvertáló Translates vector layers between formats supported by OGR library Vektor rétegek átalakítása az OGR könyvtár által támogatott formátumok között Error Loading Plugin Hiba a modul betöltése közben There was an error loading a plugin.The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue: %1. Hiba történt a modul betöltése közben. A következő diagnosztikai üzenet segíthet a QGIS fejlesztőknek a megoldásban: Where is '%1' (original location: %2)? Hol van '%1' (eredeti hely: %2)? Error when reading metadata of plugin %1 Hiba a %1 modul meta adatainak beolvasása közben No QGIS data provider plugins found in: %1 Nem találok QGIS kezel modult ebben: Referenced column wasn't found: %1 Hivatkozott oszlopot nem találom: %1 Location: %1 Hely: %1 Location: %1<br>Mapset: %2 Hely: %1<br>Térképhalmaz: %2 Couldn't open the data source: %1 Nem tudom megnyitni az adatforrást: %1 Parse error at line %1 : %2 Feldolgozási hiba a %1 : %2 sorban %1 is not a GRASS mapset. %1 nem GRASS térképhalmaz. Cannot start %1/etc/lock Nem tudom elindítani %1/etc/lock Temporary directory %1 exists but is not writable Ideiglenes könyvtár %1 létezik, de nem írható Cannot create temporary directory %1 Nem tudom a %1 ideiglenes könyvtárat létrehozni Cannot create %1 Nem tudom létrehozni %1 Cannot remove mapset lock: %1 Nem tudom eltávolítani a térképhalmaz zárolást: %1 Cannot start module Nem tudom a modul elindítani command: %1 %2<br>%3<br>%4 parancs: %1 %2<br>%3<br>%4 Cannot get projection Nem találom a vetületet Cannot get raster extent Cannot query raster A réteg nem kérdezhető le. Georeferencer GDAL GDAL Georeferáló Georeferencing rasters using GDAL Raszter georeferencia készítés GDAL-lal Version 3.1.9 Verzió 3.1.9 Oracle Spatial GeoRaster Oracle Spatial GeoRaster Access Oracle Spatial GeoRaster Oracle Spatial GeoRaster elérés Deleted vertices Törölt töréspontok Moved vertices Mozgatott töréspontok eVis An event visualization tool - view images associated with vector features Esemény megjelenítő eszköz - vektor elemekhez rendelt képek megtekintése Version 1.1.0 1.1.0 verzió Building triangulation... Háromszögek készítése... Estimating normal derivatives... Normál deriváltak becslése... Generated CRS A CRS automatically generated from layer info get this prefix for description Generált CRS Raster Terrain Analysis plugin Raszter alapú terep elemzés modul A plugin for raster based terrain analysis Egy modul a raszter alapú talaj elemzésekhez W Ny E K S D N É Diagram Overlay Diagram réteg A plugin for placing diagrams on vector layers Modul diagramok vektor rétegen történő elhelyezéséhez Version 0.0.1 Verzió 0.0.1 Single Symbol Egy szimbólum Categorized Kategorizált Graduated Növekvő Rule-based %n geometry error(s) found. number of geometry errors %n geometriai hibát találtam. invalid line hibás vonal segment %1 of ring %2 of polygon %3 intersects segment %4 of ring %5 of polygon %6 at %7 stopping validation after more than 100 errors az ellenőrzést befejeztem több mint 100 hiba után ring %1 with less than three points három pontnál kevesebből állo gyűrű %1 ring %1 not closed nem zárt gyűrű %1 line %1 with less than two points két pontnál kevesebb pontból álló vonal line %1 contains %n duplicate node(s) at %2 number of duplicate nodes segments %1 and %2 of line %3 intersect at %4 ring %1 of polygon %2 not in exterior ring polygon %1 inside polygon %2 Unknown geometry type Ismeretlen geometria típus OGR driver for '%1' not found (OGR error: %2) trimming attribute name '%1' to ten significant characters produces duplicate column name. creation of data source failed (OGR error:%1) creation of layer failed (OGR error:%1) unsupported type for field %1 creation of field %1 failed (OGR error: %2) created field %1 not found (OGR error: %2) Failed to transform a point while drawing a feature of type '%1'. Writing stopped. (Exception: %2) Groups not yet supported Cannot draw raster CRS undefined - defaulting to project CRS CRS undefined - defaulting to default CRS SQLite DB (*.sqlite *.db);;All files (*) QGIS rocks! <html>QGIS rocks!</html> Displacement plugin Adds a new renderer that automatically handles point displacement in case they have the same position Point Displacement Processing 1/2 - %p% Processing 2/2 - %p% Intersects Disjoint Touches Crosses Metsz Within Contains Equals Overlaps Spatial Query Plugin A plugin that makes spatial queries on vector layers QGIS starting in non-interactive mode not supported. You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment variable set. Simple line Marker line Line decoration Simple marker SVG marker Font marker Simple fill SVG fill No active vector layer To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend Az elemek kiválasztásához egy aktív vektor réteget kell kijelölnöd a nevére kattintva a jelkulcsban CRS Exception Selection extends beyond layer's coordinate system. QextSerialPort No Error has occurred Invalid file descriptor (port was not opened correctly) Unable to allocate memory tables (POSIX) Caught a non-blocked signal (POSIX) Operation timed out (POSIX) The file opened by the port is not a valid device The port detected a break condition The port detected a framing error (usually caused by incorrect baud rate settings) There was an I/O error while communicating with the port Character buffer overrun Receive buffer overflow The port detected a parity error in the received data Transmit buffer overflow General read operation failure General write operation failure Unknown error: %1 QgisApp Checking database Adatbázis ellenőrzés Reading settings Beállítások beolvasása Setting up the GUI GUI beállítások Checking provider plugins Modulok ellenőrzése Starting Python Python indítása Restoring loaded plugins Betöltött modulok helyreállítása Initializing file filters Fájl szűrők inicializálása Restoring window state Ablak státusz helyreállítás QGIS Ready! QGIS kész! &New Project &Új projekt Ctrl+N New Project Ctrl+Ú New Project Új projekt &Open Project... Projekt &nyitás... Ctrl+O Open a Project Ctrl+N Open a Project Projekt nyitás &Save Project Projekt &mentés Ctrl+S Save Project Ctrl+m Save Project Projekt mentés Save Project &As... Projekt mentés m&ásként... Save Project under a new name Projekt mentés más néven Save as Image... Mentés képként... Save map as image Térkép mentése képként Exit Kilépés Ctrl+Q Exit QGIS Ctrl+Q Exit QGIS Kilépés a QGIS-ből Add a Vector Layer Vektor réteg hozzáadása Add a Raster Layer Raszter réteg hozzáadása Add a PostGIS Layer PostGIS réteg hozzáadása Remove Layer Réteg törlés Ctrl+D Remove a Layer Ctrl+D Remove a Layer Egy réteg törlése Show all layers in the overview map Minden réteg megjelenítése az áttekintő térképen Remove All From Overview Mindent kivesz az áttekintőből Remove all layers from overview map Minden réteg kivétele az áttekintő térképből Show All Layers Minden réteget mutat Show all layers Minden réteget mutat Hide All Layers Minden réteget elrejt Hide all layers Minden réteget elrejt Project Properties... Projekt tulajdonságok... Set project properties Projekt tulajdonságok beállítása Options... Opciók... Change various QGIS options Különböző QGIS beállítások módosítása Help Contents Súgó tartalom Ctrl+? Help Documentation (Mac) Ctrl+? F1 Help Documentation F1 Help Documentation Súgó Ctrl+H QGIS Home Page Ctlr+H QGIS Home Page QGIS honlap About Névjegy About QGIS QGIS névjegye Check Qgis Version Qgis verzió ellenőrzés Check if your QGIS version is up to date (requires internet access) QGIS verzió aktualitásának ellenőrzése (internet kapcsolat szükséges) Refresh Frissítés Ctrl+R Refresh Map Ctrl+R Refresh Map Térkép újrarajzolás Zoom In Nagyítás Ctrl++ Zoom In Ctrl++ Zoom Out Kicsinyítés Ctrl+- Zoom Out Ctrl+- Zoom Full Teljes nagyítás Zoom to Full Extents Teljes terjedelemre nagyítás Pan Map Térkép eltolás Pan the map A térkép eltolása Zoom Last Előző nagyítás Zoom to Last Extent Nagyítás az utolsó terjedelemre Zoom to Layer Rétegre nagyítás Identify Features Elem azonosítás Click on features to identify them Kattints az elemre az azonosításhoz Select Features Elem szelektálás Measure Line Hosszmérés Measure a Line Hosszmérés Measure Area Területmérés Measure an Area Egy terület lemérése Show Bookmarks Könyvjelzők megjelenítése New Bookmark... Új könyvjelző... Ctrl+B New Bookmark Ctrl+B New Bookmark Új könyvjelző Add WMS Layer... WMS réteg hozzáadás... Add current layer to overview map Aktuális réteg hozzáadás az áttekintő térképhez Open the plugin manager Modul kezelő... Toggle editing Szerkesztés be/ki Toggles the editing state of the current layer A réteg szerkeszthetőség be/kikapcsolása Capture Point Pont digitalizálás Capture Points Pont digitalizálás Capture Line Vonal digitalizálás Capture Lines Vonal digitalizálás Capture Polygon Felület digitalizálás Capture Polygons Felület digitalizálás Delete Selected Szelektáltak törlése Split Features Elemek darabolása Add Vertex Töréspont hozzáadás Delete Vertex Töréspont törlés Move Vertex Töréspont mozgatás Add Ring Gyűrű hozzáadás Cut Features Elemek vágólapra mozgatása Cut selected features Szelektált elemek vágólapra mozgatása Copy Features Elemek vágólapra másolása Copy selected features Szelektált elemek másolása vágólapra Paste Features Elemek beillesztése vágólapról Paste selected features Szelektált elemek beillesztése vágólapról Map Tips Térkép tippek Show information about a feature when the mouse is hovered over it Információ megjelenítése az elemről, amikor az egér felette áll &File &Fájl &Open Recent Projects K&orábbi projekt megnyitása &View &Nézet &Layer &Réteg &Settings &Beállítások &Plugins &Modulok &Help &Súgó File Fájl Manage Layers Réteg kezelés Help Súgó Digitizing Digitalizálás Map Navigation Térkép navigáció Attributes Attribútumok Plugins Modulok Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations Előrehaladás jelző, mely a réteg rajzolás és más időigényes műveletek státuszát mutatja Scale Méretarány Current map scale Aktuális térképi méretarány Displays the current map scale Aktuális térképi méretarány megjelenítése Current map scale (formatted as x:y) Aktuális térképi méretarány (x:y formában) Map coordinates at mouse cursor position Térképi koordináták az egér pozícióban Render Megjelenít When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering. Amikor bekapcsolod a térképi rétegek megjelennek a navigációs parancsok és más események után. Amikor kikapcsolod nincs újrarajzolás. Ez lehetővé teszi, hogy sok rétegek és azok tematikus megjelenítését állítsd be folyamatos újrarajzolás nélkül. Toggle map rendering Térkép rajzolás be/ki Ready Kész Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map Térkép. Ez az a hely ahol a raszter és vektor rétegek megjelennek amikor a térképhez adod Move Feature(s) Elemek mozgatása Text Annotation Felirat Form annotation Move Annotation Felirat mozgatás Labeling Címkézés New Shapefile Layer... Új shape fájl réteg... Ctrl+Shift+N Create a New Shapefile layer Create a New Shapefile layer Új shape fájl réteg létrehozás New SpatiaLite Layer ... Új spatialLite réteg ... Ctrl+Shift+A Create a New SpatiaLite Layer Új SpatialLite réteg létrehozás Create a New SpatiaLite Layer Egy új spatialLite réteg létrehozás Save edits Módosítások mentése Save as... Mentés másként... Save the current layer as a vector file Aktuális réteg mentése vektor fájlként Save Selection as vector file... Szelekció mentése vektor fájlként Save the selection as a vector file Szelekció mentése vektor fájlként Tile scale slider Mozaik méretarány tolóka Show tile scale slider Mozaik méretarány tolóka megjelenítése Query... Lekérdezés... Set subset query of the current layer Részhalmaz lekérdezés beáállítása az aktuális rétegre New Új Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas. Térkép áttekintő. Az áttekintőn megjelenik a térkép ablak helyzete, ezt egy piros téglalap jelzi. Bármelyik a térképen megjelenő réteg hozzáadható az áttekintőhöz. Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties. A jelmagyarázatban megjelenik az összes a térképen szereplő réteg. Kattints a négyzetbe a rétek be vagy kikapcsolásához. Kattints duplán a rétegre a megjelenítés és más tulajdonságok beállításához. Private qgis.db Saját qgis.db Could not open qgis.db Nem tudom megnyitni a qgis.db fájlt Migration of private qgis.db failed. %1 Hiba a saját qgis.db fájl migrációja közben. This copy of QGIS has been built with PostgreSQL support (%1). A QGIS ezen változata PostgreSQL támogatással készült (%1). This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support (%1). A QGIS ezen változata SpatialLite támogatással készült (%1). Version Verzió Invalid Data Source Hibás adatforrás Invalid Layer Hibás réteg %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 hibás réteg és nem tudom betölteni. Save As Mentés másként Choose a QGIS project file to open Válaszd ki a megnyitandó QGIS projektet QGIS Project Read Error QGIS projekt olvasási hiba Unable to open project Nem tudom megnyitni a projektet Choose a QGIS project file Válassz egy QGIS projekt fájlt Saving done Mentés kész Export to vector file has been completed A vektor fájlba exportálást befejeztem Save error Mentési hiba Export to vector file failed. Error: %1 Hiba a vektor fájlba exportálás közben. Hiba: %1 No Layer Selected Nincs szelektált réteg To delete features, you must select a vector layer in the legend Egy rétegek kell szelektálnod a jelmagyarázatban az elemek törléséhez No Vector Layer Selected Nincs szelektált vektor réteg Deleting features only works on vector layers Az elemek törlése csak vektor rétegben lehetséges Provider does not support deletion A törlés nem támogatott Data provider does not support deleting features Az adat tulajdonos nem engedélyezi az elemek törlését Layer not editable A réteg nem szerkeszthető The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar. Az aktuális réteg nem szerkeszthető. Válaszd a szerkesztés kezdését a digitalizáló eszközsorban. Problem deleting features Probléma az elem törlése közben A problem occured during deletion of features Probléma fordult elő az elemek törlése közben Invalid scale Hibás méretarány Tile scale Mozaik méretarány There is a new version of QGIS available A QGIS egy új változata áll rendelkezésre You are running a development version of QGIS A QGIS egy fejlesztés közbeni változatát futtatod You are running the current version of QGIS A QGIS aktuális változatát futtatod Would you like more information? Több információra van szükséged? QGIS Version Information QGIS verzió információ Unable to get current version information from server Nem tudom beszerezni az aktuális változat információt a szerverről Connection refused - server may be down Sikertelen kapcsolódás - a szervert lehet hogy leállították QGIS server was not found QGIS szervert nem találtam Network error while communicating with server Hálózati hiba a szerver kommunikáció közben Unknown network socket error Ismeretlen hálózati socket hiba Layer is not valid A réteg hibás The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map A %1 réteg hibás, nem tudom hozzáadni a térképhez The layer is not a valid layer and can not be added to the map A réteg hibás és nem tudom a térképhez hozzáadni Save? Mentés? Do you want to save the current project? Menteni akarod az aktuális projektet? %n feature(s) selected on layer %1. number of selected features %n elemet szelektáltam a(z) %1 rétegen. Open a GDAL Supported Raster Data Source Raszter adatforrás megnyitása GDAL-lal Unsupported Data Source Nem támogatott adatforrás Enter a name for the new bookmark: Add meg az új könyvjelző nevét: SSL errors occured accessing URL %1: SSL hiba az URL (%1) megnyitása közben: Ignore errors? Hibák figyelmen kívül hagyása? SSL errors occured SSL hiba Error Hiba Unable to create the bookmark. Your user database may be missing or corrupted Nem sikerült a könyvjelző létrehozása. Hiányzik az adatbázisod vagy összezavarodott Project file is older A projekt fájl régebbi <tt>Settings:Options:General</tt> Menu path to setting options <tt>Beállítások:Opciók:Általános</tt> Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS Figyelmeztess amikor a QGIS egy korábbi verziójával mentett projektet nyitok meg Toggle fullscreen mode Teljes képernyőre váltás Resource Location Error Error reading icon resources from: %1 Quitting... Hiba az ikon erőforrások olvasásában innen: %1 Kilépek... Overview Áttekintő You are using QGIS version %1 built against code revision %2. A QGIS %1 verziót használod, mely a %2 kód változat alapján készült. This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2 A programot a Qt %1 változatával fordították és most a Qt %2 verzióval fut Stop map rendering Térkép rajzolás leállítása Multiple Instances of QgisApp QgisApp több példány Multiple instances of Quantum GIS application object detected. Please contact the developers. Több példányát észleltem a Quantum GIS alkalmazás objektumnak. Vedd fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel. Shift+Ctrl+S Save Project under a new name Projekt mentés új néven &Undo Visszavon Ctrl+Z Undo the last operation Utolsó művelet visszavonása Cu&t Kivág Quantum GIS Quantum GIS Ctrl+X Ctrl+X Cut the current selection's contents to the clipboard Aktuális kiválasztás kivágása a vágólapra &Copy Másol Ctrl+C Ctrl+C Copy the current selection's contents to the clipboard Aktuális kiválasztás másolása a vágólapra &Paste Beilleszt Ctrl+V Paste the clipboard's contents into the current selection Vágólap tartalmának beillesztése az aktuális kiválasztásba &Redo Ismét Ctrl+Shift+Z Redo the last operation Utolsó visszavont művelet ismétlése Merge selected features Szelektált elemek összevonása Node Tool Csomópont eszköz Select features by rectangle Select features by polygon Select features by freehand Select features by radius Zoom to Selection Szelekcióra nagyítás Ctrl+J Zoom to Selection Ctrl+J Zoom Actual Size Aktuális méretre nagyítás Zoom to Actual Size Aktuális méretre nagyítás Add Vector Layer... Vektor réteg hozzáadás... Add Raster Layer... Raszter réteg hozzáadás... Add PostGIS Layer... PostGIS réteg hozzáadás... Add a Web Mapping Server Layer Réteg hozzáadás webes térképszerverről Open Attribute Table Attribútum tábla megnyitása Save edits to current layer, but continue editing Properties... Tulajdonságok... Set properties of the current layer Aktuális réteg tulajdonságainak beállítása Add to Overview Hozzáad az áttekintőhöz Add All to Overview Mindent hozzáad az áttekintőhöz Manage Plugins... Modul kezelő... Toggle Full Screen Mode Teljes képernyőre váltás Ctrl+F Toggle fullscreen mode Custom CRS... Egyéni vetület... Manage custom coordinate reference systems Egyedi vetület kezelés Minimize Minimalizál Ctrl+M Minimize Window Ctrl+M Minimizes the active window to the dock Aktív ablak minimalizálása Zoom Nagyít Toggles between a predefined size and the window size set by the user Váltás az ablak előre definiált és felhasználó által beállított méretei között Bring All to Front Mindet előre hoz Bring forward all open windows Minden nyitott ablak előrehozása Print Composers Nyomtatás vezérlő &Edit Szerkeszt Panels Panelok Toolbars Eszközsorok &Window Ablak Select Tools Toggle extents and mouse position display Váltás a terjedelem és az egér pozíció kijelzés között This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour. Ez az ikon jelzi, hogy a röptében vetítés engedélyezett-e. Kattints az ikonra a projekt tulajdonságok megjelenítéséhez és ennek a viselkedésnek a módosításához. CRS status - Click to open coordinate reference system dialog CRS státus - Kattints ide a vetület párbeszédablak megnyitásához This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1. Whats new in Version 1.5.0 'Tethys'? Please note that this is a release in our 'cutting edge' release series. As such it contains new features and extends the programmatic interface over QGIS 1.0.x and QGIS 1.4.0. If an unchanging user interface, programmatic API and long term support is more important to you then cool new and untested features, we recommend that you use a copy of QGIS from our Long Term Support (LTS)1.0.x release series. In all other cases we recommend that you use this version. This release includes over 350 bug fixes, over 40 new features. Once again it is impossible to document everything here that has changed so we will just provide a bullet list of key new features here. Main GUI There is a new angle measuring tool that allows you to interactively measure angles against the map backdrop. Live GPS Tracking tool User configurable WMS search server Allow editing of invalid geometry in node tool Choice between mm and map units for new symbology. Scaling to use new symbology in print composer as well SVG fill symbol layer for polygon textures Font marker symbol layer Added --noplugins command line options to avoid restoring the plugins. Useful when a plugin misbehaves and causes QGIS to crash during startup Allow hiding of deprecated CRSes Add point displacement renderer plugin - allows points to be shifted to avoid colliding with other points Allow saving vector layers as ogr vector files Raster provider: reduce debugging noise Allow adding parts to multi points and lines Text and form annotation tools are now in gui and app Added possibility to place a set of default composer templates in pkgDataPath/composer_templates Gradient color ramps now support multiple stops - for adding intermediate colors Center map if user clicks into the map New plugin for carrying out spatial selections Data-defined size and rotation for single symbol renderer in symbology-ng IdentifyAsHtml to raster layer and use it in identify Export legend groups and layers with legendinterface and use this information to display groups in the composer legend. Show selected feature count in status bar Query option added to layer menu to subset vector layers Option to label only selected features (on the 'old' labelling tool) Load/save queries created in the query builder. Manual adding of categories in symbology-ng. Georeferencer: possibility to configure if residuals should be showed in pixels or map units Delimited text provider: allow empty values in numeric columns Added rule-based renderer for symbology-ng Ability to create spatial lite databases from within QGIS Inclusion of GDAL Raster tools plugin into QGIS core New python console (with history) Add validation to capture tool Allow postgres layers without saved username &amp; password by asking for credentials Support NULL values in search strings Optionally add new layers to the selected group Map composer can add attribute tables in layouts. It is possibile to show only visible features in composer table or all features Identify tool attribute form now non-modal in view mode (since r12796) Identified features' highlight disappear when window is deactivate or closed and reappears when reactivated. WMS and WMS-C Support WMS-C support, new spatial authorities, wms selection improvements Resolved EPSG dependency in spatial reference systems and included french IGNF definitions in srs.db WMS provider makes requests asynchronously through QNetworkAccessManager now WMS selection allows inserting of all layers of a branch WMS has support for more MIME types Added load/save to WMS dialog WMS-C scale slider gui added and more selection improvements API Updates QgsDataProvider &amp; QgsMapLayer: add dataChanged() signal, so that a provider can signal that the datasource changed Use QNetworkAccessManager instead of QgsHttpTransaction (including caching and dynamic authentication to website and proxies) Allow opening layer properties from plugins Support for custom plugin layers. Allow refreshing of plugins programmatically Support for custom plugin directories using the QGIS_PLUGINPATH environment variable. More paths can be passed, separated by semicolon. Legend interface added to retrieve layers in legend order Support more GEOS operators %1 doesn't have any layers Select raster layers to add... Raster Raszter Select vector layers to add... Choose a file name to save the QGIS project file as Válassz egy fájlnevet a QGIS projekt másként mentéséhez Choose a file name to save the map image as Válassz egy fájlnevet a térkép másként mentéséhez Please select a vector layer first. Not enough features selected Union operation canceled Start editing failed Sikertelen szerkesztés kezdés Provider cannot be opened for editing Nem nyitható meg szerkesztésre Stop editing Szerkesztés vége Do you want to save the changes to layer %1? Akarod menteni a változásokat a(z) %1 rétegen? Problems during roll back Probléma a visszavonás közben Python Console Python konzol Map coordinates for the current view extents Térkép koordináták az aktuális nézet kiterjedéséről Extents: Terjedelem: Maptips require an active layer A térkép tippekhez egy aktív réteg kell Quantum GIS - %1 ('%2') Quantum GIS - %1 ('%2') &New Print Composer Új lap összeállítás Ctrl+P New Print Composer Ctrl+Y New Print Composer Kérjük vedd figyelembe, hogy ez a 'cutting edge' változatok sorozatába tartozik. Mint olyan új elemeket és kibvített programói interfészt tartalmaz a QGIS 1.0.x és QGIS 1.1.0 verziókhoz képest. Ha stabilitás és a hosszútávú támogatás fontosabb mint az klassz új és nem teljesen tesztelt funkciók, akkor tanácsoljuk, hogy a QGIS 1.0.x stabil sorozatot használd. Composer manager... Lap összeállítás kezelő... Composer manager Lap összeállítás kezelő Ctrl+. Capture Points Ez a verzió több mint 140 hibajavítást és bővítést tartalmaz a QGIS 1.1.0 verzióhoz képest. Emellett a következő új funkciókkal bővítettük: Ctrl+/ Capture Lines Ctrl+/ Ctrl+Shift+/ Capture Polygons Felület digitalizálás Reshape Features Elem módosítás Add Part Rész hozzáadás Add part to multipolygon Rész hozzáadás összetett felülethez Click a vertex of the ring to delete Kattints a törlendő gyűrű egy töréspontjára Click a vertex of the part to delete Kattints a törlendő rész egy töréspontjára Rotate Point Symbols Pont szimbólum forgatás Deselect features from all layers Szelekció megszüntetése minden rétegen Ctrl+Shift+I Click on features to identify them Ctrl+Shift+M Measure a Line Ctrl+Shift+J Measure an Area Measure Angle Szögmérés Ctrl+Shift+F Zoom to Full Extents Ctrl+Shift+B Show Bookmarks Ctrl+Shift+V Add a Vector Layer Ctrl+Shift+R Add a Raster Layer Ctrl+Shift+D Add a PostGIS Layer Ctrl+Shift+L Add a SpatiaLite Layer Ctrl+Shift+W Add a Web Mapping Server Layer Live GPS tracking Él GPS követés Show GPS tool GPS eszközök megjelenítése Ctrl+Shift+O Add current layer to overview map Ctrl+Shift+U Show all layers Ctrl+Shift+H Hide all layers Ctrl+Shift+P Set project properties Style manager... Stílus kezelő Show style manager V2 Stílus kezelő V2 megjelenítése Failed to open Python console: Hiba a Python konzol megnyitása közben Coordinate: Koordináta: Current map coordinate Aktuális térkép koordináta Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. Az aktuális egér pozíció térképi koordinátájának megjelenítése. Az értékeket folyamatosan aktualizáljuk, ahogy az egér mozog. Átírható, hogy a megjelenő térkép részlet pozícióját egy adott helyre mozgassa. Current map coordinate (formatted as x,y) Aktuális térkép koordináták (x,y formátum) Warning Figyelmeztetés This layer doesn't have a properties dialog. A réteghez nem tartozik tulajdonságok párbeszédablak. Authentication required Autentikáció szükséges Proxy authentication required Proxy autentikáció szükséges %1 is not a valid or recognized data source %1 érvénytelen vagy ismeretlen adatforrás QGis files (*.qgs) QGIS fájlok (*.qgs) Saved project to: %1 Projekt mentés: %1 Unable to save project %1 Nem tudom menteni a projektet %1 Saved map image to %1 Kép mentés %1 Features deleted Elemek töröltem Merging features... Elemek összevonása... Abort Megszakít Composer %1 Szerkesztő %1 No active layer Nincs aktív réteg No active layer found. Please select a layer in the layer list Nincs aktív réteg. Válassz egy réteget a réteglistában Active layer is not vector Az aktív réteg nem vektor réteg The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list Az elemek összevonása csak vektor rétegeken használható. Válassz egy vektor réteget a réteglistából Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing Az elemek összevonása csak a szerkeszthető rétegeken lehet. Az összevonás eszköz használatához tedd szerkeszthetővé a réteget The merge tool requires at least two selected features Az összevonás eszközhöz legalább két szelektált elem szükséges Merge failed Sikertelen egyesítés An error occured during the merge operation Egy hiba történt az egyesítés művelet közben The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled Az unió művelet olyan geometria típust állítana elő, mely nem kompatibilis az aktuális réteggel, ezért megszakítottam a műveletet Merged features Összevont elemek Features cut Elemek vágása Features pasted Elemeket beillesztettem Could not commit changes to layer %1 Errors: %2 Nem tudom menteni a változásokat a(z) %1 rétegen Hiba: %2 GPS Information GPS információ QGIS - Changes in SVN since last release QGIS - Változások az SVN-ben az utolsó kibocsátás óta Unable to communicate with QGIS Version server %1 Nem sikerült a QGIS verzió szerverrel kommunikálni %1 %1 is not a valid or recognized raster data source %1 hibás vagy ismeretlen raszter adatforrás %1 is not a supported raster data source %1 ismeretlen raszter adatforrás <p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2 <p>Ezt a projekt fájlt a QGIS egy korábbi változatával mentették. Ezt a projekt fájlt a QGIS egy korábbi változatával mentették. A projekt fájl mentése során a QGIS aktualizálja az újabb verzióhoz, valószínűleg nem tudod használni a QGIS korábbi verzióival.<p>Bár a QGIS fejlesztők igyekeznek megtartani a kompatibilitást a korábbi verziókkal, néhány információ elveszhet a régi projekt fájlból. A QGIS minőségének javítása érdekében nagyra értékeljük, ha egy hibajelentést küldesz ide %3. Győződj meg róla, hogy a régi projekt fájlt, a használt QGIS verziószámot mellékelted a hiba feltárás érdekében.<p>A régebbi projekt fájlok megnyitása során kapott figyelmeztetés eltávolításához kapcsold ki a '%5'-t a %4 menüben. <p>A projekt fájl verziója: %1<br>Aktuális QGIS verzió: %2 Layers Rétegek This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support. A QGIS ezen változata PostgreSQL támogatás nélkül készült. This copy of QGIS has been built with QWT support (%1). A QGIS ezen változata OWT támogatással készült (%1). This copy of QGIS has been built without QWT support. A QGIS ezen változata OWT támogatás nélküll készült. This copy of QGIS writes debugging output. A QGIS ezen változata nyomkövet outputot készít. Delete features Elemek törlése Delete %n feature(s)? number of features to delete Töröljünk %n elemet? Add SpatiaLite Layer... SpatialLite réteg hozzáadás... Add a SpatiaLite Layer SpatialLite réteg hozzáadása This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support. A QGIS ezen változata SpatialLite támogatás nélkül készült. Zoom Next Következő nagyítás Zoom to Forward Extent Nagyítás a következő terjedelemre Simplify Feature Elem egyszerűsítés Delete Ring Gyűrű törlés Delete Part Rész törlés Configure shortcuts... Gyors billentyűk konfigurálása... Configure shortcuts Gyors billentyűk konfigurálása Advanced Digitizing Haladó digitalizálás QgisAppBase QGIS QGIS QgsAbout Quantum GIS is licensed under the GNU General Public License A Quantum GIS-re a GNU General Public License érvényes Name Név Website Honlap About Quantum GIS Quantum GIS névjegy About Névjegy Version Verzió QGIS Home Page QGIS honlap What's New Mi az újdonság Developers Fejlesztők Providers Szolgáltatók Contributors Sponsors Szponzorok Donors Támogatók <p>QGIS sponsorship programme:contribute to QGIS development</p> <p>QGIS szponzor program: hozzájárulás a QGIS fejlesztéshez</p> <p>The following individuals and institutions have contributed money to fund QGIS development and other project costs</p> <p>A következő személyek és intézmények pénzzel támogatták a QGIS fejlesztését és más projekt költségeket</p> Available QGIS Data Provider Plugins Elérhető QGIS adat modulok Available Qt Database Plugins Elérhető QT adatbázis modulok Available Qt Image Plugins Elérhető Qt kép modulok Qt Image Plugin Search Paths <br> Qt kép modul keresési útvonal <br> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">Quantum GIS (QGIS)</span></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">(new line) p, li { white-space: pre-wrap; }(new line) </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;">(new line) <p style=" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:x-large; font-weight:600;"><span style=" font-size:x-large;">Quantum GIS (QGIS)</span></p></body></html> http://www.gnu.org/licenses http://www.gnu.org/licenses Join our user mailing list Csatlakozz a felhasználói levelező listához <p>The following have contributed to QGIS by translating the user interface or documentation</p> <>A következők hozzájárultak a QGIS felhasználói felület vagy a dokumentáció fordításához</p> Language Nyelv Names Nevek Translators Fordítók QgsAddAttrDialogBase Add Attribute Attribútum hozzáadás N&ame Név Comment Megjegyzés Type Típus Width Szélesség Precision Pontosság QgsAnnotationWidget Select frame color Válassz keret színt QgsAnnotationWidgetBase Form Űrlap Map position fixed Rögzített térkép pozíció Map marker Frame width Keret szélesség Frame color Keret szín QgsApplication Exception Kivétel unknown exception QgsAttributeActionDialog Select an action File dialog window title Válassz egy műveletet Missing Information Hiányzó információ To create an attribute action, you must provide both a name and the action to perform. Egy attribútum esemény létrehozásához meg kell adnod a nevet és a végrehajtandó műveletet. QgsAttributeActionDialogBase Remove the selected action Szelektált művelet törlése Remove Törlés Move the selected action down A szelektált művelet mozgatása lefelé Move down Mozgatás lefelé Move the selected action up Szelektált művelet mozgatása felfelé Move up Mozgatás felfelé This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Insert action button. Actions can be edited here by double clicking on the item. Ez a lista tartalmazza az összes műveletet melyet az aktuális réteghez definiáltak. Add meg a részleteket az alábbi mezőkben egy művelet hozzáadásához, majd nyomd meg a művelet beszúrása gombot. A műveleteket duplakattintás után szerkesztheted. The valid attribute names for this layer Az érvényes attribútum nevek ehhez a réteghez Inserts the selected field into the action, prepended with a % Illeszd be a kiválasztott mezőt a műveletbe egy % után Insert field Mező beillesztés Update the selected action A szelektált művelet frissítése Update action Művelet frissítése Inserts the action into the list above Művelet beillesztése a fenti listába Action list Művelet lista Type Típus Insert action Művelet beillesztés Captures any output from the action Eredmény átvétele a műveletből Captures the standard output or error generated by the action and displays it in a dialog box A művelet standard ouputjának vagy a generált hibaüzenetének átvétele és megjelenítése párbeszédablakban Capture output Digitalizálás output Generic Szokásos Python Python Windows Mac Unix Unix Enter the action command here Írd be a művelet parancsot ide Enter the action name here A művelet nevét add meg itt Enter the name of an action here. The name should be unique (qgis will make it unique if necessary). Egy művelet nevét add meg itt. A névnek egyedinek kell lennie (a QGIS szükség esetén egyedivé teszi). Attribute Actions Attribútum műveletek Action properties Művelet tulajdonságok Name Név Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will be replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash Itt add meg a műveletet. Ez lehet egy program, egy szkript vagy parancs, mely elérhet a rendszereden. A művelet indításakor a %-kal kezdődő és egy mező nevét tartalmazó karaktersorozatot a mező értékére cseréljük. A dupla aposztrófokkal több szóból egy argumentumot hozhatunk létre a programhoz, szkripthez vagy parancshoz. A dupla aposztrófokat figyelmen kívül hagyjuk, ha egy backslash elzi meg. Action Művelet Browse for action Műveletek tallózása Click to browse for an action Kattints a műveletek közötti tallózáshoz ... ... Capture Digitalizál Clicking the button will let you select an application to use as the action A gomb megnyomása után egy alkalmazást választhatsz amit a műveletként használhatsz QgsAttributeDialog (int) (int) (dbl) (dbl) (long) (txt) (txt) Attributes - %1 Attribútumok - %1 QgsAttributeEditor Select a file Válassz egy fájlt Select a date Válassz egy dátumot ... ... QgsAttributeLoadValues Load values from layer Adatok betöltése a rétegből Layer Réteg Description Leírás Value Érték Select data from attributes in selected layer. Adatok kiválasztása a szelektált réteg attribútumai közül. View All Mindent mutat QgsAttributeSelectionDialog Attribute Attribútum Alias Álnév Select all Mindent szelektál Clear Törlés QgsAttributeTableDialog Search string parsing error Keresési minta hibás Search results Keresés eredmények You've supplied an empty search string. Üres keresési mintát adtál meg. Error during search Hiba a keresés közben Attribute table - %1 (%n Feature(s)) feature count Attribútum tábla - %1 (%n elem) Attribute table - %1 (%n matching features) matching features Attribútum tábla - %1 (%n egyező elem) Attribute table - %1 (No matching features) Attribútum tábla - %1 (nincs egyező elem) Attribute added Attribútumot hozzáadtam Attribute Error Attribútum hiba The attribute could not be added to the layer Az attribútum nem adható a réteghez Deleted attribute Törölt attribútum The attribute(s) could not be deleted Az attribútum(ok) nem törölhető(k) Attribute Table Attribútum tábla Unselect all Szelekció megszüntetése Move selection to top Szelekció legfelülre mozgatása Ctrl+T Ctrl+T Invert selection Szelekció megfordítása Ctrl+S Ctrl+m Copy selected rows to clipboard (Ctrl+C) Szelektált sorok másolása a vágólapra (Ctrl+C) Ctrl+C Ctrl+C Zoom map to the selected rows (Ctrl-J) Térkép nagyítás a szelektált sorokra Ctrl+J Ctrl+J Toggle editing mode Szerkesztés mód be/ki New column Új oszlop Delete column Oszlop törlés Open field calculator Mező kalkulátor megnyitása Look for Keres in ebben Looks for the given value in the given attribute column Adott érték keresése az adott attribútum oszlopában &Search Keres Show selected records only Csak a szelektált sorokat mutasd Opens the search query builder A keresés szerkesztő megnyitása Advanced search Haladó keresés Help Súgó Delete selected features Szelektált elemek törlése ... ... Search selected records only Keresés a szelektált rekordokban QgsAttributeTableModel Attribute changed Attribútum módosult QgsAttributeTableView Run action Művelet futtatása QgsAttributeTypeDialog Select a file Válassz egy fájlt Error Hiba Could not open file %1 Error was:%2 Az minimális érték %1, a maximális érték %2. Dial Tárcsázás Current minimum for this value is %1 and current maximum is %2. Az minimális érték %1, a maximális érték %2. Attribute has no integer or real type, therefore range is not usable. Az attribútum nem egész vagy valós típusú, ezért a tartomány nem használható. Enumeration is not available for this attribute Felsorolás nem használható erre az attribútumra Attribute Edit Dialog Attribútum szerkeszt párbeszédablak Line edit Sor szerkesztés Classification Osztályozás Range Tartomány Unique values Egyedi értékek File name Fájlnév Value map Érték térkép Enumeration Felsorolás Immutable Állandó Hidden Nem látható Checkbox Jelölőnégyzet Text edit Szöveg szerkesztés Calendar Naptár Simple edit box. This is the default editation widget. Egyszerű szerkesztő doboz. Ez az alapértelmezett szerkesztő elem. Displays combo box containing values of attribute used for classification. Az osztályozáshoz használt attribútum értékeket tartalmazó választó lista megjelenítése. Allows to set numeric values from a specified range. The edit widget can be either a slider or a spin box. Egy megadott tartományba eső értékek beállítását teszi lehetővé. A szerkesztő elem lehet csúszka vagy spin box. Minimum Minimum Maximum Maximum Step Lépés A calendar widget to enter a date. Egy naptár kontrol a dátum beviteléhez Slider Tolóka Editable Szerkeszthető Local minimum/maximum = 0/0 Helyi minimum/maximum = 0/0 The user can select one of the values already used in the attribute. If editable, a line edit is shown with autocompletion support, otherwise a combo box is used. A felhasználó választhat egyet a már használt attribútum értékek közül. Ha szerkeszthető egy sor szerkesztő jelenik meg automatikus kiegészítési funkcióval, különben egy választó lista. Simplifies file selection by adding a file chooser dialog. A fájl kiválasztás egyszerűsítéséhez egy fájl kiválasztó párbeszédablak hozzáadása. Combo box with predefined items. Value is stored in the attribute, description is shown in the combo box. Választó lista előre definiált értékekkel. Az értéket tárolom az attribútumban, a leírás jelenik meg a választó listában. Load Data from layer Betöltés a rétegből Value Érték Description Leírás Remove Selected Szelektáltak törlése Load Data from CSV file Adat betöltés CSV fájlból Combo box with values that can be used within the column's type. Must be supported by the provider. Választó lista az oszlop típusban használható értékekkel. A szolgáltatónak támogatnia kell. An immutable attribute is read-only - the user is not able to modify the contents. A nem módosítható attribútumok csak olvashatóak - a felhasználó nem módosíthatja a tartalmát. A hidden attribute will be invisible - the user is not able to see it's contents. A rejtett attribútum nem jelennek meg - a felhasználó nem láthatja a tartalmát. Representation for checked state Kiválasztott állapot jelzése Representation for unchecked state Nem kiválasztott állapot jelzése A text edit field that accepts multiple lines will be used. Egy többsoros szövegszerkesztő mezőt használok. QgsAvoidIntersectionsDialogBase Remove intersections of new polygons with layers Az új poligonok metszéseinek megszüntetése a rétegben QgsBookmarks Really Delete? Valóban törlöd? Error deleting bookmark Hiba a könyvjelző törlése során &Delete &Töröl &Zoom to &Nagyítás Are you sure you want to delete the %1 bookmark? Biztos, hogy törlöd a %1 könyvjelzőt? Failed to delete the %1 bookmark from the database. The database said: %2 Nem sikerült törölni a %1 könyvjelzőt az adatbázisból. Az adatbázis üzenete: %2 QgsBookmarksBase Geospatial Bookmarks Térinformatikai könyvjelző Name Név Project Projekt Extent Terjedelem Id Id QgsBrushStyleComboBox Solid Tömör Horizontal Vízszintes Vertical Függőleges Cross Kereszt BDiagonal FDiagonal Diagonal X Dense 1 Dense 2 Dense 3 Dense 4 Dense 5 Dense 6 Dense 7 No Brush QgsCategorizedSymbolRendererV2Widget Value Érték Label Címke Error Hiba There are no available color ramps. You can add them in Style Manager. Nem áll rendelkezésre szín skála. A stílus szerkesztőben hozzáadhatsz ilyet. The selected color ramp is not available. A kiválasztott szín skála nem érhető el. Confirm Delete Törlés megerősítése The classification field was changed from '%1' to '%2'. Should the existing classes be deleted before classification? Az osztályozás mező megváltozott %1- ről %2 re. Töröljem a létező osztályokat az osztályozás előtt? change módosítás Column Oszlop Symbol Szimbólum Color ramp Szín skála Classify Osztályoz Add Hozzáad Delete Töröl Delete all Mindent töröl Join Összekapcsolás Advanced QgsComposer Map 1 1. Térkép Big image Nagy kép Image too big Creation of image with %1x%2 pixels failed. Export aborted. SVG warning SVG figyelmeztetés Don't show this message again Ne mutasd többé ezt az üzenetet SVG Format SVG formátum QGIS QGIS File Fájl View Nézet Layout Nyomtatási kép PDF Format PDF formátum Image too large Creation of image with %1x%2 pixels failed. Retry without 'Print As Raster'? To create image %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed? Choose a file name to save the map image as Válassz egy fájlnevet a térkép képként mentéséhez Choose a file name to save the map as Válassz egy fájlnevet a térkép másként mentéséhez Composer Szerkesztő Project contains WMS layers A projekt WMS rétegeket tartalmaz Some WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printed Néhány WMS szerver (pl. az UMN MapServer) korlátozza a WIDTH és HEIGHT értékét. Ilyen szerverekről nyomtatott réteg esetén előfordulhat, hogy meghaladjuk ezt a korlátot. Ebben az esetben a WMS rétegek nem nyomtatjuk ki <p>The SVG export function in Qgis has several problems due to bugs and deficiencies in the Az SVG exporttal a QGIS-ben számos probléma van a hibák miatt %1 format (*.%2 *.%3) %1 formátum (*.%2 *.%3) Qt4 svg code. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p> befoglaló téglalap To create image %1 x %2 requires circa %3 MB of memory A %1 x %1 kép létrehozása kb %3 MB memóriát igényel If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.</p> Ha vektoros outputra van szükséged és az SVG eredmény nem kielégítő, akkor javasoljuk a PostScript nyomtatás kipróbálását.</p> save template sablon mentés Save error Mentési hiba Error, could not save file Hiba, nem sikerült a fájlt menteni Load template Sablon betöltés Read error Olvasási hiba Error, could not read file Hiba, nem tudom olvasni a fájlt Content of template file is not valid A sablon fájl tartalma hibás QgsComposerArrowWidget General options Általános beállítások Arrow color Nyíl szín Start marker svg file Kezdő jel svg fájl End marker svg file Vég jel svg fájl QgsComposerArrowWidgetBase Form Űrlap Arrow Nyíl Arrow color... Nyíl szín... Line width Vonalvastagság Arrow head width Nyílhegy szélesség Arrow markers Nyíl jelek Default marker Alapértelmezett jel No marker Nincs jel SVG markers SVG jelek Start marker Kezdő jel ... ... End marker Végjel QgsComposerBase MainWindow Fő ablak General Általános Composition Összeállítás Item Elem &Print... &Nyomtatás... Zoom In Nagyítás Zoom Out Kicsinyítés Add new map Új térkép hozzáadás Add new label Új címke hozzáadás Add new vect legend Új vektor jelmagyarázat Select/Move item Elem szelektálás és mozgatás Add new scalebar Új lépték vonalzó Refresh view Ablak frissítés Add Image Kép hozzáadás Zoom Full Teljes nagyítás Add Map Térkép hozzáadás Add Label Címke hozzáadás Add Vector Legend Vektor réteg hozzáadás Move Item Elem mozgatás Export as Image... Képként exportálás Export as PDF... PDF-ként exportál Export as SVG... SVG-ként exportálás Add Scalebar Lépték hozzáadás Refresh Frissítés Move Content Tartalom mozgatás Move item content Elem tartalom mozgatás Group Csoport Group items Csoport elemek Ungroup Csoport bontás Ungroup items Elem csoport szétbontása Raise Előbbre Raise selected items Szelektált elemek előbbre Lower Hátrébb Lower selected items Szelektált elemek hátrébb Bring to Front Előre hoz Move selected items to top A szelektált elemek legelőre mozgatása Send to Back Hátraküldés Move selected items to bottom Szelektált elemek leghátulra mozgatása Load From template Betöltés sablonból Save as template Mentés sablonként Align left Balra igazít Align selected items left Szelektált elemek balra igazítása Align center Középre igazít Align center horizontal Vízszintesen középre igazít Align right Jobbra igazít Align selected items right Szelektált elemek jobbra igazítása Align top Felülre igazít Align selected items to top Szelektált elemek felülre igazítása Align center vertical Függőlegesen középre igazít Align bottom Alulra igazít Align selected items bottom Szelektált elemek igazítása alul &Quit Kilép Quit Kilép Ctrl+Q Ctrl+Q Add Basic Shape Alap alakok hozzáadása Add arrow Nyíl hozzáadás Add table Tábla hozzáadás Adds attribute table Attribútum tábla hozzáadása Page Setup Oldal beállítás QgsComposerItemWidgetBase Form Űrlap Frame color... Keret szín... Background color... Háttér szín... Opacity Átlátszóság Outline width Körvonal szélesség Show frame Keret megjelenítés Position... Pozíció QgsComposerLabelWidget General options Általános beállítások QgsComposerLabelWidgetBase Label Options Címke beállítások Label Címke Font Betűkészlet Font color... Betű szín ... Margin (mm) Margó (mm) Horizontal Alignment: Left Bal Center Right Jobb Vertical Alignment: Top Felül Middle Bottom Alul QgsComposerLegend Legend Jelmagyarázat QgsComposerLegendItemDialogBase Legend item properties Jelkulcs elem tulajdonságok Item text Elem szöveg QgsComposerLegendWidget Item Options Elem beállítások QgsComposerLegendWidgetBase Barscale Options Lépték vonalzó beállítások General Általános &Title Cím Title Font... Cím betűkészlet... Group Font... Betűkészlet csoport... Layer Font... Réteg betűkészlet... Item Font... Elem betűkészlet... Symbol width Szibólum szélesség mm mm Symbol height Szimbólum magasság Layer space Réteg köz Symbol space Szimbólum köz Icon label space Ikon címke köz Box space Téglalap köz v ^ ^ X X Edit Szerkeszt All Mind Add group Csoport hozzáadás Update Aktualizálás Legend items Jelmagyarázat elemek QgsComposerManager &Show Mutat &Remove &Töröl Re&name &Átnevez Empty composer Üres szerkesztő Remove composer Szerkesztő eltávolítása Do you really want to remove the map composer '%1'? Valóban el akarod távolítani a térkép összeállítást '%1'? Change title Cím módosítás Title Cím QgsComposerManagerBase Composer manager Összeállítás kezelő Add Hozzáad QgsComposerMap Map %1 %1 térkép Map will be printed here A térképet ide nyomtatom QgsComposerMapWidget General options Általános beállítások Cache Átmeneti tár Rectangle Téglalap Solid Tömör Cross Kereszt Inside frame Kereten belül Outside frame Kereten kívül Horizontal Vízszintes Vertical Függőleges Horizontal and Vertical Vízszintes és függőleges Boundary direction Határ irány Render Megjelenít QgsComposerMapWidgetBase Map options Térkép beállítások Map Térkép Width Szélesség Height Magasság Scale Méretarány Rotation Forgatás Extents Terjedelem X min X Min Y min Y min Grid Rács Show grid? Rács látható? Grid &type Rács &típus Interval X X intervallum Offset X X eltolás Line width Vonalvastagság Annotation position Felirat pozíció Annotation direction Felirat irány Line color Vonal szín Interval Y Y intervallum Offset Y Y eltolás Cross width Kereszt szélesség X max X max Y max Y max Set to map canvas extent Beállítás a térkép terjedelemre Lock layers for map item Rétegek zárolása Draw annotation Felirat elhelyezés Font... Betűkészlet... Distance to map frame Távolság a térkép kerethez Coordinate precision Koordináta élesség Map extent Térkép terjedelem Preview Előnézet Update preview Előnézet frissítés QgsComposerPictureWidget General options Általános beállítások Select svg or image file SVG vagy kép fájl kiválasztás Select new preview directory Válassz új elnézet könyvtárat Map %1 %1 térkép Creating icon for file %1 Ikon létrehozás a %1 fájlhoz QgsComposerPictureWidgetBase Picture Options Kép beállítások Picture options Kép beállítások Search directories Keresés könyvtárakban Add... Hozzáad... Remove Töröl Preview Előnézet Options Opciók Load Betölt ... ... Width Szélesség Height Magasság Rotation Forgatás Sync from map Szinkronizálás a térképből QgsComposerScaleBarWidget General options Általános beállítások Single Box Egyszerű téglalap Double Box Dupla téglalap Line Ticks Middle Osztások középen Line Ticks Down Osztások lent Line Ticks Up Osztások fent Numeric Numerikus Map %1 %1 térkép QgsComposerScaleBarWidgetBase Barscale Options Lépték vonalzó beállítások Scale bar Lépték Segment size (map units) Szegmens méret (térkép egységek) Map units per bar unit Térkép egységek lépték egységenként Right segments Jobb szegmensek Left segments Bal szegmensek mm mm Height Magasság Line width Vonalvastagság Label space Címke köz Box space Téglalap köz Style Stílus Map Térkép Unit label Mértékegység címke Font... Betűkészlet... Color... Szín... QgsComposerShapeWidget General options Általános beállítások Ellipse Ellipszis Rectangle Téglalap Triangle Háromszög Select outline color Körvonal szín kiválasztás Select fill color Kitöltés szín kiválasztás QgsComposerShapeWidgetBase Form Űrlap Shape Alak Shape outline color... Alak körvonal szín... Outline width Körvonal szélesség Transparent fill Átlátszó kitöltés Shape fill Color... Alak kitöltő szín... Rotation Rotation Rotation Forgatás QgsComposerTableWidget General options Általános beállítások Map %1 %1 térkép Select Font Válassz betűkészletet Select grid color Válassz rács színt QgsComposerTableWidgetBase Form Űrlap Table Tábla Layer Réteg Attributes... Attribútumok... Show only visible features Csak a látható elemek mutatása Composer map Maximum rows Margin Margó Show grid Rács megjelenítés Grid stroke width Grid color Rács szín Header Font... Fejléc betűkészlet... Content Font... Betűkészlet a tartalomhoz... QgsComposerVectorLegendBase Vector Legend Options Vektor jelkulcs beállítások Preview Előnézet Map Térkép Title Cím Box Doboz Font Betűkészlet Layers Rétegek Group Csoport ID ID QgsComposerView Quantum GIS QgsCompositionBase Composition Összeállítás Paper Papír Orientation Tájolás Height Magasság Width Szélesség Units Egységek Size Méret QgsCompositionWidget Landscape Fekvő Portrait Álló ANSI A (Letter; 8.5x11 inches) ANSI A (Levél, 8.5x11 hüvelyk) ANSI B (Tabloid; 11x17 inches) ANSI B (tabloid; 11x17 hüvelyk) ANSI C (17x22 inches) ANSI C (17x22 hüvelyk) ANSI D (22x34 inches) ANSI D (22x34 hüvelyk) ANSI E (34x44 inches) ANSI E (34x44 hüvelyk) Arch A (9x12 inches) Arch A (9x12 hüvelyk) Arch B (12x18 inches) Arch B (12x18 hüvelyk) Arch C (18x24 inches) Arch C (18x24 hüvelyk) Arch D (24x36 inches) Arch D (24x36 hüvelyk) Arch E (36x48 inches) Arch E (36x48 hüvelyk) Arch E1 (30x42 inches) Arch E1 (30x42 hüvelyk) Custom Egyéni A5 (148x210 mm) A5 (148x210 mm) mm mm inch hüvelyk A4 (210x297 mm) A4 (210x297 mm) A3 (297x420 mm) A3 (297x420 mm) A2 (420x594 mm) A2 (420x594 mm) A1 (594x841 mm) A1 (594x841 mm) A0 (841x1189 mm) A0 (841x1189 mm) B5 (176 x 250 mm) B5 (176x250 mm) B4 (250 x 353 mm) B4 (250x353 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353x500 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500x707 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707x1000 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000x1414 mm) Legal (8.5x14 inches) Legal (8.5x14 inches) Solid Tömör Dots Pontok Crosses Metsz QgsCompositionWidgetBase Composition Összeállítás Orientation Tájolás Units Egységek Paper and quality Papír és minőség Size Méret dpi dpi Quality Minőség Width Szélesség Height Magasság Spacing Köz X offset X eltolás Y offset Y eltolás Pen width Toll vastagság Grid color Rács szín Grid style Rács stílus Snapping Tárgyraszter Snap to grid Rácsra ugrás Print as raster Nyomtatás raszterként QgsConfigureShortcutsDialog Save shortcuts Gyorsbillentyűk mentése XML file (*.xml);; All files (*) XML fájl (*.xml);; Minden fájl (*) Saving shortcuts Gyorsbillentyűk mentése Cannot write file %1: %2. Nem tudom írni a fájlt %1: %2. Load shortcuts Gyorsbillentyűk betöltése Loading shortcuts Gyorsbillentyűk betöltése Cannot read file %1: %2. Nem tudom olvasni a fájlt %1: %2. Parse error at line %1, column %2: %3 Feldolgozási hiba a %1 : %2 oszlop: %3 The file is not an shortcuts exchange file. A fájl nem gyorsbillentyű adatcsere fájl. The file contains shortcuts created with different locale, so you can't use it. A fájl más nyelvhez készült gyorsbillentyűket tartalmaz, nem tudod használni. None Semmi Set default (%1) Alapértelmezés beállítás (%1) Input: Input: Change Módosítás Shortcut conflict Gyorsbillentyű ütközés This shortcut is already assigned to action %1. Reassign? Ezt a gyorsbillentyűt hozzárendelték már a(z) %1 művelethez. Felülbíráljam? Configure shortcuts Gyors billentyűk konfigurálása Action Művelet Shortcut Gyorsbillentyű Set none Nem beállított Set default Alapértelmezés beállítás Load... Betöltés... Save... Mentés... QgsContinuousColorDialogBase Continuous color Folytonos szín Maximum value Maximális érték Outline width Körvonal vastagság Minimum value Minimális érték Classification field Osztályozás mező Draw polygon outline Felület körvonal rajzolás QgsCoordinateTransform The source spatial reference system (CRS) is not valid. A forrás vetületi rendszer (CRS) érvénytelen. The destination spatial reference system (CRS) is not valid. Érvénytelen cél koordinátarendszer (CRS). inverse transform inverz transzformáció forward transform %1 of %2 failed with error: %3 The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1 A koordinátákat nem tudom átszámítani. A vetület: %1 QgsCopyrightLabelPlugin Bottom Left Bal alsó Top Left Bal felső Top Right Jobb felső Bottom Right Jobb alsó &Copyright Label &Szerzői jog címke Creates a copyright label that is displayed on the map canvas. A térképen megjelenített szerzői jog címke létrehozása. &Decorations &Dekorációk QgsCopyrightLabelPluginGuiBase Copyright Label Plugin Szerzői jog címke modul &Enter your copyright label here: Add meg a szerzői jogok címkét: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html> &Placement Elhelyezés Bottom Left Bal alsó Top Left Bal felső Bottom Right Jobb alsó Top Right Jobb felső &Orientation Tájolás &Color Szín Horizontal Vízszintes Vertical Függőleges Enable copyright label Szerzői jog címke bekapcsolása QgsCredentialDialog Enter Credentials Username Felhasználó név Password Jelszó TextLabel Szöveg címke Realm QgsCustomProjectionDialog Delete Projection Definition? Vetület definíció törlése? Deleting a projection definition is not reversable. Do you want to delete it? A vetület definíció törlés nem visszafordítható. Törölni akarod? %1 of %2 Abort Megszakít New Új * of %1 QGIS Custom Projection QGIS egyéni vetület This proj4 projection definition is not valid. Ez a proj4 vetület definíció érvénytelen. Northing and Easthing must be in decimal form. X és Y szám formában kell. Internal Error (source projection invalid?) Belső hiba (kiinduló vetület érvénytelen?) Error Hiba Please give the projection a name before pressing save. A mentés megnyomása előtt add meg a vetület nevét. Please add the parameters before pressing save. A mentés megnyomása előtt add meg a paramétereket. Please add a proj= clause before pressing save. A mentés megnyomása előtt add meg a proj= részt. This proj4 ellipsoid definition is not valid. Please add a ellips= clause before pressing save. COMMENTED OUT Ez a proj4 ellipszoid definíció érvénytelen. Adj meg egy ellips= kifejezést a mentés előtt. Please correct before pressing save. A mentés megnyomása előtt javítsd ki. QgsCustomProjectionDialogBase Define Definiál |< |< < < 1 of 1 1/1 > > >| >| Test Teszt Geographic / WGS84 Földrajzi/WGS84 Calculate Számít Name Név Parameters Paraméterek * * S S X X North Észak East Kelet Custom Coordinate Reference System Definition Egyéni vetületi rendszer megadás You can define your own custom Coordinate Reference System (CRS) here. The definition must conform to the proj4 format for specifying a CRS. Itt definiálhatod az saját vetületi rendszeredet. A definíciónak meg kell felelnie a proj4 formátumának. Use the text boxes below to test the CRS definition you are creating. Enter a coordinate where both the lat/long and the transformed result are known (for example by reading off a map). Then press the calculate button to see if the CRS definition you are creating is accurate. Használd a lenti szövegdobozt a vetületi rendszer definíciód ellenőrzésére. Adj meg egy pontot, melyre a hosszúság/szélesség és a vetületi koordináták is ismertek (például a térképről leolvashatod). Utána nyomd meg a Számít gombot a vetületi rendszer definíció pontosságának ellenőrzésére. Destination CRS Cél vetület QgsDashSpaceDialogBase Dash space pattern Szaggatási minta Dash Szakasz Space Köz QgsDbTableModel Schema Séma Table Tábla Type Típus Geometry column Geometria oszlop Primary key column Elsődleges kulcs oszlop Sql SQL Point Pont Multipoint Multipont Line Vonal Multiline Multivonal Polygon Felület Multipolygon Multifelület QgsDelAttrDialogBase Delete Attributes Attribútumok törlése QgsDelimitedTextPlugin DelimitedTextLayer Tagolt szöveg réteg &Add Delimited Text Layer &Tagolt szöveg réteg hozzáadás &Delimited text &Tagolt szöveg Add a delimited text file as a map layer. The file must have a header row containing the field names. X and Y fields are required and must contain coordinates in decimal units. Egy tagolt szövegfálj hozzáadás mint térkép réteg. A fájlban egy fejléc sornak kell lennie, mely a mez neveket tartalmazza. Az X és Y mezőknek a koordinátákat decimális egységekben kell tartalmaznia. QgsDelimitedTextPluginGui Parse Elemez No layer name Nincs rétegnév Please enter a layer name before adding the layer to the map Kérem adj meg egy rétegnevet mielőtt a térképhez adnád a réteget No delimiter Nincs elválasztó karakter Please specify a delimiter prior to parsing the file Kérem add meg az elválasztó karaktert a fájl elemzése előtt Choose a delimited text file to open Válaszd ki a megnyitandó szövegfájlt QgsDelimitedTextPluginGuiBase Create a Layer from a Delimited Text File Réteg létrehozás szövegfájlból ... ... Geometry Geometria <p align="right">X field</p> <p align="right">X mező</p> Name of the field containing x values x értékeket tartalmazó mező neve Name of the field containing x values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file. x értékeket tartalmazó mező neve. Válassz egy mezőt a listából. A listát a szövegfájl fejléc sorának elemzés alapján állítottuk elő. <p align="right">Y field</p> <p align="right">Y mező</p> Name of the field containing y values y értékeket tartalmazó mező neve Name of the field containing y values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file. y értékeket tartalmazó mező neve. Válassz egy mezőt a listából. A listát a szövegfájl fejléc sorának elemzés alapján állítottuk elő. Delimited text file Szövegfájl Full path to the delimited text file Teljes elérési út a szövegfájlhoz Full path to the delimited text file. In order to properly parse the fields in the file, the delimiter must be defined prior to entering the file name. Use the Browse button to the right of this field to choose the input file. Teljes elérési út a szövegfájlhoz. Az elválasztó karaktert a fájlnév megadása előtt kell megadnod, hogy pontosan értelmezhetők legyenek a fájlban szereplő mezők. Használd a tallóz gombot a mezőtől jobbra, a fájl kiválasztásához. Browse to find the delimited text file to be processed Tallózás a feldolgozandó szövegfájl megtalálásához Use this button to browse to the location of the delimited text file. This button will not be enabled until a delimiter has been entered in the <i>Delimiter</i> box. Once a file is chosen, the X and Y field drop-down boxes will be populated with the fields from the delimited text file. Használtd ezt a gombot a szövegfájl mappájába navigáláshoz. Ez a gomb addig nem aktív amíg az <i>Elválasztó</i> mezőt ki nem töltötted. Amint választottál egy fájlt, az x és y mezők listáját feltölti a program a szövegfájl tartalma alapján. Layer name Réteg név Name to display in the map legend A jelmagyarázatban megjelenő név Name displayed in the map legend A jelmagyarázatban megjelenített név Sample text Minta szöveg Delimiter Elválasztó Delimiter string Elválasztó szöveg Delimiter to use when splitting fields in the text file. The delimiter can be more than one character. Elválasztó karakter a szövegfájl mezőinek feldarabolásához. Az elválasztó egynél több karakterből is állhat. Delimiter to use when splitting fields in the delimited text file. The delimiter can be 1 or more characters in length. Elválasztó karakter a szövegfájl mezőinek feldarabolásához. Az elválasztó egy vagy több karakter hosszú lehet. Type Típus The delimiter is taken as is Az figyelembe vett elválasztó Plain characters Sima karakterek The delimiter is a regular expression Az elválasztó szabályos kifejezés Regular expression Szabályos kifejezés QgsDelimitedTextProvider Error Hiba Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates: Megjegyzés: a következő sorokat nem töltöttem be, mert nem tudtam meghatározni az x és y koordináták értékét: QgsDetailedItemWidgetBase Form Űrlap Heading Label Fejléc címke Detail label Részlet címke QgsDiagramDialog Pie chart Kördiagramm Bar chart Oszlop diagramm Proportional SVG symbols Méretezhet SVG szimbólumok linearly scaling lineáris méretezés QgsDiagramDialogBase Dialog Párbeszédablak Display diagrams Diagramm megjelenítés Diagram type Diagramm típus Classification attribute Osztályozás attribútum Classification type Osztályozás típus QgsDisplayAngle %1 degrees %1 fok %1 radians %1 radián %1 gon %1 újfok QgsDisplayAngleBase Angle Szög QgsDlgPgBufferBase Buffer features Elem övezetek Parameters Paraméterek Geometry column: Geometria oszlop: Add the buffered layer to the map? Hozzáadjam az övezet réteget a térképhez? Spatial reference ID: Térbeli referencia ID: Schema: Séma: Unique field to use as feature id: Egyedi mező amit elem ID-ként használhatok: Table name for the buffered layer: Tábla név az övezet réteghez: Create unique object id Egyedi objektum ID létrehozás public nyilvános Buffer distance in map units: Övezet távolság térkép egységekben: <h2>Buffer the features in layer: </h2> <h2>Övezet a réteg elemeihez: </h2> QgsEncodingFileDialog Encoding: Kódolás: Cancel &All QgsEngineConfigDialog Dialog Párbeszédablak Search method Keresési módszer Chain (fast) Lánc (gyors) Popmusic Tabu Popmusic Tabu Popmusic Chain Popmusic Chain Popmusic Tabu Chain Popmusic Tabu Chain FALP (fastest) FALP (leggyorsabb) Number of candidates Elemek száma Point Pont Line Vonal Polygon Felület Show all labels (i.e. including colliding labels) Mutasd az összes címkét (az egymást takaró címkéket is) Show label candidates (for debugging) Mutasd a címke jelölteket (hibakereséshez) QgsFieldCalculator (not supported by provider) (szolgáltató nem támogatja) Syntax error Szintaxis hiba Provider error Szolgáltató hiba Could not add the new field to the provider. Error Hiba An error occured while evaluating the calculation string. Hiba fordult elő a kifejezés kiértékelése közben. QgsFieldCalculatorBase Field calculator Mező kalkulátor Update existing field Létező mezők frissítése Only update selected features Csak a szelektált elemek frissítése New field Új mező Output field name Mező neve Output field type Mező típus Output field width Mező szélesség Output field precision Mező élesség Fields Mezők Values Értékek Sample Minta All Mind Operators Műveletek + + * * sqrt gyök sin sin tan tg acos arc cos ( ( - - / / ^ ^ cos cos asin arc sin atan arc tg ) ) to real valósba to int egészbe to string szöveggé length hossz area terület rownum Field calculator expression Mező kalkulátor kifejezés QgsFormAnnotationDialog Delete Törlés Qt designer file Qt tervező fájl QgsFormAnnotationDialogBase Dialog Párbeszédablak ... ... QgsGCPListModel map units térkép egységek pixels pixelek QgsGCPListWidget Recenter Középre igazít Remove Töröl QgsGPSDeviceDialog New device %1 Új eszköz %1 Are you sure? Biztos vagy benne? Are you sure that you want to delete this device? Biztos, hogy törölni akarod ezt az eszközt? QgsGPSDeviceDialogBase GPS Device Editor GPS eszköz szerkesztő This is the name of the device as it will appear in the lists Az eszköz neve, ahogy a listában meg fog jelenni Commands Parancsok The command that is used to download routes from the device Az eszközből az útvonalak letöltéséhez használt parancs The command that is used to upload waypoints to the device Az eszközbe az útpontok feltöltéséhez használt parancs Devices Eszközök Delete Töröl New Új Update Aktualizál Track download Track letöltés Route upload Útvonal feltöltés Waypoint download Útpont letöltés Route download Útvonal letöltés Track upload Track feltöltés The command that is used to download tracks from the device Az eszközből a trackek letöltéséhez használt parancs The command that is used to upload routes to the device Az eszközbe az útvonalak feltöltéséhez használt parancs The command that is used to download waypoints from the device Az eszközből az útpontok letöltéséhez használt parancs The command that is used to upload tracks to the device Az eszközbe a trackek feltöltésére használt parancs Waypoint upload Útpont feltöltés <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">In the download and upload commands there can be special words that will be replaced by QGIS when the commands are used. These words are:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the path to GPSBabel<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the GPX filename when uploading or the port when downloading<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - the port when uploading or the GPX filename when downloading</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">A letöltés és feltöltés parancsokban speciális szavakat használhatunk, melyeket a QGIS lecsrél a parancs használatakor. Ezek a szavak a következők:</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%babel</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - elérési út a GPSBabel-hez<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%in</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - a GPX fájlnév feltöltésnél vagy a port letöltésnél<br /></span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-style:italic;">%out</span><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"> - a port feltöltésnél vagy a GPX fájlnév letöltésnél</span></p></body></html> Device name Eszköznév QgsGPSInformationWidget Connecting... Kapcsolódás... Timed out! Id túllépés Connected! kapcsolódtam! Disconnect Leváltam Connect Kapcsolódás /gps /gps No path to the GPS port is specified. Please enter a path then try again. Nem adtál elérési utat a GPS porthoz. Adj meg egy elérési utat és próbáld újra. Disconnected... Leváltam... Not a vector layer Nem vektor réteg The current layer is not a vector layer Az aktuális réteg nem vektor réteg 2.5D shape type not supported 2.5D-s shape típus nem támogatott Adding features to 2.5D shapetypes is not supported yet. Please select a different editable, non 2.5D layer and try again. A 2.5D-s rétegekhez még nem lehet elemeket hozzáadni. Válassz egy másik nem 2.5D-s szerkeszthet rétteget és próbáld újra. Multipart shape type not supported Többrészű shape típust nem kezelem Adding features to multipart shapetypes is not supported yet. Please select a different editable, non 2.5D layer and try again. A többrészű rétegekhez még nem lehet elemeket hozzáadni. Válassz egy másik nem 2.5D-s szerkeszthet rétteget és próbáld újra. Layer cannot be added to Réteg nem adható ehhez The data provider for this layer does not support the addition of features. Ennek a rétegnek a kezelője nem támogatja az elemek hozzáadását. Layer not editable A réteg nem szerkeszthető Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Not enough vertices Nincs elég töréspont Cannot close a line feature until it has at least two vertices. Nem tudom lezárni a vonalelemet amíg nincs legalább két pontja. Cannot close a polygon feature until it has at least three vertices. Nem tudom lezárni a felületelemet amíg nincs legalább három pontja. Feature added Elemet hozzáadtam Error Hiba The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type Az elemet nem tudom tárolni, mert a metszések eltávolítása megváltoztatná a geometria típusát An error was reported during intersection removal Hiba fordult elő a metszések eltávolítása közben Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again. Nem tudom az elemet hozzáadni. Ismeretlen WKB típus. Válassz egy másik rétegek és próbáld újra. QgsGPSInformationWidgetBase Form Űrlap ... ... Connect Kapcsolódás Latitude Szélesség Longitude Hosszúság Elevation Magasság Vertical Accuracy Függőleges pontosság Horizontal Accuracy Vízszintes pontosság Add vertex Töréspont hozzáadás Add feature Elem hozzáadás Reset current feature GPS device port GPS eszköz port Autodetect Automatikus detektálás Use path / port below Használd az alábbi utat/portot Path to serial device Útvonal a soros eszközhöz GPS cursor size GPS kurzor méret Small Kicsi Large Nagy GPS digitizing GPS digitalizálás Auto-add vertices Automatikus töréspont hozzáadás GPS map recenter when leaving extents never soha always mindig Track Track Color Szín width szélesség QgsGPSPlugin &Gps Tools &GPS eszközök &Create new GPX layer &Új GPX réteg létrehozás Creates a new GPX layer and displays it on the map canvas Új GPX réteg létrehozás és megjelenítés a térképen &Gps &GPS Save new GPX file as... GPX fájl mentés másként... GPS eXchange file (*.gpx) GPS adatcsere fájl (*.gpx) Could not create file Nem tudom létrehozni a fájlt GPX Loader GPX betöltés Could not start process Nem tudom elkezdeni a feldolgozást Could not start GPSBabel! Nem tudom elindítani a GPSBabel programot! Importing data... Adatok importálása... Cancel Mégsem Could not import data from %1! Nem tudom importálni az adatokat ebből %1! Error importing data Adat import hiba Could not convert data from %1! Nem tudom konvertálni az adatokat ebből %1! Error converting data Adat konverzió hiba Not supported Nem támogatott Downloading data... Adatletöltés... Could not download data from GPS! Nem tudom letölteni az adatokat a GPS-ből! Error downloading data Hiba az adatletöltésben Uploading data... Adatfeltöltés... Error while uploading data to GPS! Hiba az adatfeltöltés közben a GPS-be! Error uploading data Hiba az adatfeltöltésben Unable to read the selected file. Please reselect a valid file. Nem tudom olvasni a megadott fájlt. Kérem válassz egy megfelelő fájlt. Unable to create a GPX file with the given name. Try again with an other name or in an other directory. A megadott névvel nem tudom a GPX fájlt létrehozni. Próbáld újra egy másik névvel vagy egy másik könyvtárral. This device does not support downloading of %1. Ez az eszköz nem támogatja %1 letöltését. This device does not support uploading of %1. Ez az eszköz nem támogatja %1 feltöltését. QgsGPSPluginGui Waypoints Útpontok Routes Útvonalak Tracks Trackek GPS eXchange format (*.gpx) GPS adatcsere fájl (*.gpx) Select GPX file Válassz GPX fájlt Select file and format to import Válassz fájlt és formátumot az importhoz Waypoints from a route Waypoints from a track Route from waypoints Track from waypoints Choose a file name to save under Válassz egy fájlnevet a mentéshez QgsGPSPluginGuiBase GPS Tools GPS eszközök Load GPX file GPX fájl betöltés Browse... Tallóz... File Fájl Feature types Elem típusok Waypoints Útpontok Routes Útvonalak Tracks Trackek Import other file Más fájl importálás File to import Importálandó fájl Feature type Elem típus Layer name Réteg név GPX output file GPX eredmény fájl GPS device GPS eszköz Output file Eredmény fájl Data layer Adat réteg GPX input file GPX input fájl Conversion Konverzió Save As... Mentés másként... (Note: Selecting correct file type in browser dialog important!) (Megjegyzés: a tallózás párbeszédablakban fontos a helyes fájl típus kiválasztása!) Download from GPS Letöltés a GPS-ből Edit devices Eszközök szerkesztése Upload to GPS Feltöltés a GPS-be GPX Conversions GPX konverziók Edit devices... Eszközök szerkesztése... Port Port Refresh Frissítés QgsGPXProvider Bad URI - you need to specify the feature type. Hibás URI - meg kell adnod az elem típust. GPS eXchange file GPS adatcsere fájl Digitized in QGIS QGIS-ben digitalizált QgsGenericProjectionSelector This layer appears to have no projection specification. Nincs vetületi beállítás ehhez a réteghez. By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below. Ez a réteg alapértelmezés szerint most a projekt vetületét kapja, de ezt felülbírálhatod egy másik vetület kiválasztásával lent. Define this layer's coordinate reference system: Add meg a réteg koordinátarendszerét: QgsGenericProjectionSelectorBase Coordinate Reference System Selector Koordinátarendszer kiválasztó QgsGeorefConfigDialogBase Configure Georeferencer Georeferáló konfigurálás Point tip Show IDs ID-k megjelenítése Show coords Koordináták megjelenítése PDF report Left margin mm Right margin Show Georeferencer window docked Dokkolt georeferáló ablak Residual units Javítás egységek Pixels Pixelek Use map units if possible Térképi egységek, ha lehetséges QgsGeorefDescriptionDialogBase Description georeferencer <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> QgsGeorefPlugin &About Névjegy &Georeferencer &Georeferáló QgsGeorefPluginGui All other files (*) Minden fájl (*) Open raster Raszter nyitás %1 is not a supported raster data source %1 ismeretlen raszter adatforrás Unsupported Data Source Nem támogatott adatforrás Raster loaded: %1 Rasztert betöltöttem: %1 Georeferencer - %1 Georeferáló - %1 Transform: Transzformáció: Info Info GDAL scripting is not supported for %1 transformation Load GCP points GCP pontok betöltése No GCP points to save Nincsenek menthető GCP pontok Save GCP points GCP pontok mentése Please load raster to be georeferenced Töltsd be a a rasztert a georeferáláshoz Help Súgó Panels Panelok Toolbars Eszközsorok Coordinate: Koordináta: Current map coordinate Aktuális térkép koordináta Current transform parametrisation Aktuális transzformáció paraméterek Unable to open GCP points file %1 Nem tudom a GCP fájl megnyitni %1 Could not write to %1 Nem tudok írni ide %1 Save GCPs GCP-k mentése Georeferencer Georeferáló Save GCP points? GCP pontok mentése? Failed to get linear transform parameters <p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p> <p>A szelektált fájlhoz már tartozik egy világ fájl! Felül akarod írni ezt az új világ fájllal?</p> Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable Error Hiba Transformation parameters Trnaszformáció paraméterek Translation x Eltolás x Translation y Eltolás y Scale x Méretszorzó x Scale y Méretszorzó y Rotation [degrees] Forgatás [fokok] Residuals Javítások map units térkép egységek pixels pixelek Mean error [%1] Átlagos hiba [%1] yes igen no nem Translation (%1, %2) Eltolás (%1, %2) Scale (%1, %2) Méretszorzó (%1, %2) Rotation: %1 Forgatás: %1 Mean error: %1 Átlagos hiba: %1 Copy in clipboard Másolás a vágólapra %1 %1 GDAL script GDAL szkript Please set transformation type Állítsd be a transzformáció típusát Please set output raster name Állítsd be az output raszter nevét %1 requires at least %2 GCPs. Please define more Linear Lineáris Helmert Helmert Polynomial 1 Felület 1 Polynomial 2 Felület 2 Polynomial 3 Felület 3 Thin plate spline (TPS) Vékony lemez spline (TPS) Projective Not set Nincs beállítva World file exists World fájl létezik QgsGeorefPluginGuiBase Georeferencer Georeferáló File Fájl View Nézet Edit Szerkeszt Settings Beállítások GCP table GCP tábla Open raster Raszter nyitás Ctrl+O Ctrl+N Zoom In Nagyítás Ctrl++ Ctrl++ Zoom Out Kicsinyítés Ctrl+- Ctrl+- Zoom to Layer Rétegre nagyítás Ctrl+Shift+F Pan Eltolás Transformation settings Trnaszformáció beállítások Add point Pont hazzáadás Ctrl+A Ctrl+Á Delete point Pont törlés Ctrl+D Ctrl+D Quit Kilép Start georeferencing Georeferálás indítása Ctrl+G Generate GDAL script GDAL szkript generálás Ctrl+C Ctrl+C Link Georeferencer to QGis Link QGis to Georeferencer Save GCP points as... GCP pontok mentése másként... Ctrl+S Ctrl+m Load GCP points GCP pontok betöltése Ctrl+L Configure Georeferencer Georeferáló konfigurálás Ctrl+P Ctrl+Y Raster properties Réteg tulajdonságok Move GCP point GCP pont mozgatása Zoom Next Következő nagyítás Zoom Last Előző nagyítás QgsGraduatedSymbolDialog Equal Interval Egyenlő intervallumok Quantiles Egyenlő számú Empty Üres QgsGraduatedSymbolDialogBase graduated Symbol növekvő szimbólumok Delete class Osztály törlés Classify Osztályoz Classification field Osztályozás mező Mode Mód Number of classes Osztályok száma QgsGraduatedSymbolRendererV2Widget Range Tartomány Label Címke Error Hiba There are no available color ramps. You can add them in Style Manager. Nem áll rendelkezésre szín skála. A stílus szerkesztőben hozzáadhatsz ilyet. The selected color ramp is not available. A kiválasztott szín skála nem érhető el. change módosítás Column Oszlop Symbol Szimbólum Classes Osztályok Color ramp Szín skála Mode Mód Equal Interval Egyenlő intervallumok Quantile Egyenlő számú Classify Osztályoz Add class Osztály hozzáadás Delete class Osztály törlés Advanced QgsGrassAttributes Column Oszlop Value Érték Type Típus Layer Réteg Warning Figyelmeztetés ERROR Hiba OK OK QgsGrassAttributesBase GRASS Attributes GRASS attribútumok Tab 1 TAB 1 result eredmény Update database record Adatbázis rekord frissítés Update Aktualizálás Add new category using settings in GRASS Edit toolbox Új kategória hozzáadás a GRASS szerkesztés eszköztár beállításainak felhasználásával New Delete selected category Kiválasztott kategória törlése Delete Törlés QgsGrassBrowser Tools Eszközök Add selected map to canvas Szelektált térkép hozzáadása Copy selected map Szelektált térkép másolása Rename selected map Szelektált térkép átnevezése Delete selected map Szelektált térkép törlése Set current region to selected map Aktuális terjedelem beállítása a szelektált térképre Refresh Frissítés New name Új név New name for layer "%1" Új név a "%1" réteghez Warning Figyelmeztetés Question Kérdés Are you sure you want to delete %n selected layer(s)? number of layers to delete Biztos, hogy törölni akarod a(z) %n szelektált réteget? Cannot write new region Nem tudom az új terjedelmet kiírni Cannot copy map %1@%2 Nem tudom a térképet másolni %1@%2 <br>command: %1 %2<br>%3<br>%4 <br>parancs: %1 %2<br>%3<br>%4 Cannot rename map %1 Nem tudom átnevezni a %1 térképet Cannot delete map %1 Nem tudom törölni a %1 térképet QgsGrassEdit Warning Figyelmeztetés You are not owner of the mapset, cannot open the vector for editing. Nem vagy a tulajdonosa, nem nyithatod meg a vektort módosításra. Cannot open vector for update. Nem tudom megnyitni a vektort módosításra. Edit tools Szerkesztő eszközök New point Új pont New line Új vonal New boundary Új határ New centroid Új centrális Move vertex Töréspont mozgatás Add vertex Töréspont hozzáadás Delete vertex Töréspont törlés Move element Elem mozgatás Split line Vonal darabolás Delete element Elem törlés Edit attributes Attribútumok szerkesztése Close Lezár Background Háttér Highlight Kiemel Dynamic Dinamikus Point Pont Line Vonal Boundary (no area) Határ (nem terület) Boundary (1 area) Határ (1 terület) Boundary (2 areas) Határ (2 terület) Centroid (in area) Centrális (területben) Centroid (outside area) Centrális (területen kívül) Centroid (duplicate in area) Centrális (dupla a területben) Node (1 line) Csomópont (1 vonal) Node (2 lines) Csomópont (2 vonal) Next not used Következő nem használt Manual entry Kézi bevitel No category Nincs kategória Info Info The table was created A táblát létrehoztam Tool not yet implemented. Még nem implementált eszköz. Orphan record was left in attribute table. <br>Delete the record? Árva rekord maradt a táblában. <br>Töröljem? Cannot delete orphan record: Nem tudom törölni az árva rekordot: Cannot check orphan record: %1 Nem tudom ellenőrizni az árva rekordot: %1 Cannot describe table for field %1 Left: %1 Bal: %1 Middle: %1 Közép: %1 Right: %1 Jobb: %1 QgsGrassEditAddVertex Select line segment Válassz vonalszakaszt New vertex position Új töréspont pozíció Release Kibocsátás QgsGrassEditAttributes Select element Elem választás QgsGrassEditBase GRASS Edit GRASS szerkesztés Category Kategória Mode Mód Layer Réteg Settings Beállítások Snapping in screen pixels Raszter képpontokban Symbology Megjelenés Line width Vonalvastagság Marker size Jelméret Table Tábla Add Column Oszlop hozzáadás Create / Alter Table Tábla létrehozás/módosítás Disp Megj Color Szín Type Típus Index Index Column Oszlop Length Hossz QgsGrassEditDeleteLine Select element Elem választás Delete selected / select next Szelektált törlése/következő szelektálása Release selected Szelektáltak elengedése QgsGrassEditDeleteVertex Select vertex Válassz töréspontot Delete vertex Töréspont törlés Release vertex Töréspont elengedése QgsGrassEditMoveLine Select element Elem választás New location Új hely Release selected Szelektáltak elengedése QgsGrassEditMoveVertex Select vertex Válassz töréspontot Select new position Válassz új pozíciót QgsGrassEditNewLine New vertex Új töréspont New point Új pont Undo last point Utolsó pont visszavonása Close line Vonal lezárás QgsGrassEditNewPoint New centroid Új centrális New point Új pont QgsGrassEditSplitLine Select position on line Válassz pozíciót a vonalon Split the line Vonal darabolás Release the line Vonal elengedése Select point on line Válassz egy pontot a vonalon QgsGrassElementDialog Cancel Mégsem Ok Ok <font color='red'>Enter a name!</font> <font color='red'>Add meg a nevet!</font> <font color='red'>This is name of the source!</font> <font color='red'>Ez a forrás neve!</font> <font color='red'>Exists!</font> <font color='red'>Létezik!</font> Overwrite Felülír QgsGrassMapcalc Mapcalc tools Mapcalc eszköz Add map Térkép hozzáadás Add constant value Konstans érték hozzáadás Add operator or function Művelet vagy függvény hozzáadás Add connection Kapcsolat hozzáadás Select item Válassz elemet Delete selected item Szelektált elemek törlése Open Megnyitás Save Mentés Save as Mentés másként Addition Összeadás Subtraction Kivonás Multiplication Szorzás Division Osztás Modulus Maradék Exponentiation Exponenciális Equal Egyenlő Not equal Nem egyenlő Greater than Nagyobb mint Greater than or equal Nagyobb vagy egyenlő Less than Kisebb mint Less than or equal Kisebb vagy egyenlő And És Or Vagy Absolute value of x x abszolút értéke Inverse tangent of x (result is in degrees) x arc tangense (eredmény fokokban) Inverse tangent of y/x (result is in degrees) y/x arc tangense (eredmény fokokban) Current column of moving window (starts with 1) Cosine of x (x is in degrees) x koszinusza (x fokokban) Convert x to double-precision floating point x konvertálása duplapontos lebegőpontos számmá Current east-west resolution Aktuális kelet-nyugat felbontás Exponential function of x x exponenciális függvénye x to the power y x az y hatványon Convert x to single-precision floating point x konvertálása szimplapontos lebegőpontos számmá Decision: 1 if x not zero, 0 otherwise Döntés: 1 ha x nem nulla, különben 0 Decision: a if x not zero, 0 otherwise Döntés: a ha x nem nulla, különben 0 Decision: a if x not zero, b otherwise Döntés: a ha x nem nulla, különben b Decision: a if x > 0, b if x is zero, c if x < 0 Döntés: a ha x > 0, b ha x nulla, c ha x < 0 Convert x to integer [ truncates ] x egésszé konvertálása (csonkítás) Check if x = NULL Ellenőrzés x = NULL Natural log of x x természetes logaritmusa Log of x base b x b alapú logaritmusa Largest value Legnagyobb érték Median value Medián érték Smallest value Legkisebb érték Mode value Mód érték 1 if x is zero, 0 otherwise 1 ha x nulla, különben 0 Current north-south resolution Aktuális észak-dél felbontás NULL value NULL érték Random value between a and b Véletlenszám a és b között Round x to nearest integer x kerekítése a legközelebbi egészre Current row of moving window (Starts with 1) Sine of x (x is in degrees) sin(x) x szinusza (x fokokban) Square root of x sqrt(x) x négyzetgyöke Tangent of x (x is in degrees) tan(x) x tangense (x fokokban) Current x-coordinate of moving window Current y-coordinate of moving window Output Eredmény Warning Figyelmeztetés Cannot get current region Nem tudom megszerezni az aktuális terjedelmet No GRASS raster maps currently in QGIS Nincs GRASS raszter térkép a QGIS-ben Cannot create 'mapcalc' directory in current mapset. Nem tudom létrehozni a 'mapcalc' mappát az aktuális térkép készletben. New mapcalc Uj mapcalc Enter new mapcalc name: Add meg az új mapcalc nevét: Enter vector name Add meg a vektor nevét Save mapcalc mapcalc mentés File name empty Fájlnév üres Cannot open mapcalc file Nem tudom megnyítni a mapcalc fájlt Cannot check region of map %1 Nem tudom ellenőrizni a %1 térkép régiót Cannot get region of map %1 Nem tudom megszerezni a térkép terjedelmét %1 The file already exists. Overwrite? A fájl már létezik. Felülírhatom? The mapcalc schema (%1) not found. A mapcalc sémát (%1) nem találom. Cannot open mapcalc schema (%1) Nem tudom megnyitni a mapcalc sémát(%1) Cannot read mapcalc schema (%1): Nem tudom beolvasni a mapcalc sémát (%1): %1 at line %2 column %3 %1 a %2 sorban %3 oszlopban QgsGrassMapcalcBase MainWindow Fő ablak Output Eredmény QgsGrassModule Warning Figyelmeztetés Run Futtatás Cannot get input region Nem tudom beszerezni az input terjedelmet Use Input Region Az input terjedelmet használom Stop Megállít <B>Successfully finished</B> <B>Sikeresen befejeztem</B> <B>Finished with error</B> <B>Hibával fejeztem be</B> <B>Module crashed or killed</B> <B>A modul összeomlott vagy kilőtték</B> Please ensure you have the GRASS documentation installed. Győződj meg róla, hogy a GRASS dokumentációt telepítetted. Module: %1 Modul: %1 The module file (%1) not found. A modul fájlt (%1) nem találom. Cannot open module file (%1) Nem tudom megnyitni a modul fájlt (%2) Cannot read module file (%1) Nem tudom olvasni a modul fájlt (%1) %1 at line %2 column %3 %1 a %2 sorban %3 oszlopban Module %1 not found %1 modult nem találom Cannot find man page %1 Nem találom a %1 kézikönyv oldalt Not available, description not found (%1) Nem érhető el, a leírást nem találom (%1) Not available, cannot open description (%1) Nem érhető el, nem tudom megnyitni a leírást (%1) Not available, incorrect description (%1) Nem érhető el, hibás leírás (%1) Input %1 outside current region! Input %1 a terjedelmen kívül! Output %1 exists! Overwrite? %1 létezik! Felül akarod írni? Cannot find module %1 Nem találom a %1 modult Cannot start module: %1 Nem tudom elindítani a %1 modult QgsGrassModuleBase GRASS Module GRASS modul Options Opciók Output Eredmény Manual Manuális TextLabel Szöveg címke Run Futtatás View output Eredmény megjelenítése Close Lezár QgsGrassModuleField Attribute field Attribútum mező Warning Figyelmeztetés 'layer' attribute in field tag with key= %1 is missing. QgsGrassModuleFile File Fájl %1:&nbsp;missing value %1:&nbsp;hiányzó érték %1:&nbsp;directory does not exist %1:&nbsp;könyvtár nem létezik QgsGrassModuleGdalInput OGR/PostGIS/GDAL Input OGR/PostGIS/GDAL input Warning Figyelmeztetés PostGIS driver in OGR does not support schemas!<br>Only the table name will be used.<br>It can result in wrong input if more tables of the same name<br>are present in the database. Az OGR PostGIS meghajtó nem támogatja a sémát!<br>Csak a táblanevet használom.<br>Ez hibás eredményre vezethet, ha azonos nevű tábla<br>van az adatbázisban. Cannot find layeroption %1 Nem találom a réteg beállítást %1 Cannot find whereoption %1 Nem találom a where opciót %1 Select a layer Válassz réteget %1:&nbsp;no input %1:&nbsp;nincs input QgsGrassModuleInput Warning Figyelmeztetés Use region of this map Ennek a térképnek a terjedelmét használom Cannot find typeoption %1 Nem találom a típus beállítást %1 Cannot find values for typeoption %1 Nem találom a típus beállításhoz tartozó értékeket %1 Cannot find layeroption %1 Nem találom a réteg beállítást %1 GRASS element %1 not supported Nem támogatott GRASS elem %1 Select a layer Válassz réteget %1:&nbsp;no input %1:&amp;nbsp;nincs input Input Input QgsGrassModuleOption %1:&nbsp;missing value %1:&nbsp;hiányzó érték QgsGrassModuleSelection Selected categories Kiválasztott kategóriák QgsGrassModuleStandardOptions Item with key %1 not found << Hide advanced options << Haladó beállítások elrejtése Show advanced options >> Haladó beállítások felfedése >> Warning Figyelmeztetés Cannot get current region Nem tudom megszerezni az aktuális terjedelmet Cannot find module %1 Nem találom a %1 modult Cannot start module %1 Nem tudom elindítani a %1 modult <br>command: %1 %2<br>%3<br>%4 <br>parancs: %1 %2<br>%3<br>%4 Cannot read module description (%1): Nem tudom olvasni a modul leírást (%1) %1 at line %2 column %3 %1 a %2 sorban %3 oszlopban Cannot find key %1 Nem találom a %1 kulcsot Item with id %1 not found %1 azonosítójú elemet nem találom Cannot check region of map %1 Nem tudom ellenőrizni a %1 térkép régiót Cannot set region of map %1 Nem tudom beállítani a %1 térképi régiót QgsGrassNewMapset Database Adatbázis Location 2 Munkaterület 2 User's mapset Felhasználói térkép készlet System mapset Rendszer térkép halmaz Location 1 Munkaterület 1 Enter path to GRASS database Add meg az elérési utat a GASS adatbázishoz The directory doesn't exist! A mappa nem létezik! Enter location name! Add meg a munkaterület nevét! The location exists! A munkaterület létezik! Selected projection is not supported by GRASS! A kiválasztott vetületet a GRASS nem támogatja! Warning Figyelmeztetés Cannot create projection. Nem tudok vetületet létrehozni. Cannot reproject previously set region, default region set. Nem tudom átvetíteni a korábban beállított terjedelmet, az alapértelmezett terjedelmet használom. North must be greater than south Észak értéknek nagyobbnak kell lennie mint a délnek East must be greater than west Kelet értéknek nagyobbnak kell lennie mint a nyugatnak Cannot reproject selected region. Nem tudom átvetíteni a kiválasztott terjedelmet. Cannot reproject region Nem tudom átvetíteni a terjedelmet Enter mapset name. Add meg a térkép halmaz nevét. The mapset already exists A térkép halmaz már létezik Database: Adatbázis: Location: Munkaterület: Mapset: Térkép halmaz: Create location Munkaterület létrehozása Create mapset Térkép halmaz létrehozása Cannot create new mapset directory Nem tudok új térkép készlet mappát létrehozni Cannot open DEFAULT_WIND Nem tudom megnyitni a DEFAULT_WIND-et Cannot open WIND Nem tudom megnyitni a WIND-et New mapset Új térkép halmaz New mapset successfully created and set as current working mapset. Az új térkép halmazt sikeresen létrehoztam és beállítottam mint aktuális munka térkép halmazt. Cannot create QgsCoordinateReferenceSystem Nem tudom létrehoznia a QgsCoordinateReferenceSystem-t No writable locations, the database is not writable! Nem írható hely, az adatbázis nem írható! Regions file (%1) not found. Régiók fájlt (%1) nem találom. Cannot open locations file (%1) Nem tudom megnyitni a munkaterület fájlt (%1) Cannot read locations file (%1): Nem tudom olvasni a munkaterület fájlt (%1) %1 at line %2 column %3 %1 a %2 sorban %3 oszlopban Cannot create new location: %1 Nem tudok új munkaterületet létrehozni: %1 New mapset successfully created, but cannot be opened: %1 Az új térkép halmazt sikeresen létrehoztam, de nem tudom megnyitni: %1 QgsGrassNewMapsetBase Example directory tree: Minta mappa fa: Database Error Adatbázis hiba Database: Adatbázis: Select existing directory or create a new one: Válassz egy létező mappát vagy hozz létre egyet: Location Munkaterület Select location Válassz munkaterületet Create new location Új munkaterület létrehozása Location Error Munkaterület hiba Projection Error Vetületi hiba Coordinate system Koordinátarendszer Projection Vetület Not defined Nem definiált Set current QGIS extent Aktuális QGIS terjedelem beállítása Set Halmaz Region Error Terjedelem hiba S D W Ny E K N É New mapset: Új térkép halmaz: Mapset Error Térkép halmaz hiba <p align="center">Existing masets</p> <p align="center">Létező térkép halmazok</p> Location: Munkaterület: Mapset: Térkép halmaz: New Mapset Új térkép halmaz GRASS Database GRASS adatbázis Tree Fa Comment Megjegyzés <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS data are stored in tree directory structure. The GRASS database is the top-level directory in this tree structure.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">A GRASS adatokat egy könyvtár fa szerkezetben tároljuk. A GRASS adatbázis a könyvtárfa legmagasabb szintjén lévő könyvtár.</p></body></html> Browse... Tallóz... GRASS Location GRASS munkaterület <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS location is a collection of maps for a particular territory or project.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">A GRASS munkaterület egy területhez vagy projekthez tartozó térképek gyűjteménye.</p></body></html> Default GRASS Region Alapértelmezett GRASS terjedelem <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS region defines a workspace for raster modules. The default region is valid for one location. It is possible to set a different region in each mapset. It is possible to change the default location region later.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">A GRASS terjedelem egy területet definiál a raszter modulokhoz. Az alapértelmezett terjedelem egy munkaterületre érvényes. Az egyes térképhalmazokra eltérő terjedelmet állíthatsz be. Az alapértelmezett terjedelmet később megváltoztathatod.</p></body></html> Mapset Térkép halmaz Owner Tulajdonos <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">The GRASS mapset is a collection of maps used by one user. A user can read maps from all mapsets in the location but he can open for writing only his mapset (owned by user).</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">A GRASS térképhalmaz egy felhasználó álhal használt térképek gyűjteménye. Egy felhasználó a munkaterület összes térképét megnyithatja, de csak a saját térképhalmazát módosíthatja (melynek ő a tulajdonosa.</p></body></html> Create New Mapset Új térkép halmaz létrehozása QgsGrassPlugin GrassVector GrassVector 0.1 0.1 GRASS layer GRASS réteg Open mapset Térkép halmaz megnyitása New mapset Új térkép halmaz Close mapset Térkép halmaz lezárása Add GRASS vector layer GRASS vektor réteg hozzáadása Add GRASS raster layer GRASS raszter réteg hozzáadása Open GRASS tools GRASS eszközök megnyitása Display Current Grass Region Aktuális GRASS terjedelem megjelenítése Edit Current Grass Region Aktuális GRASS terjedelem módosítása Edit Grass Vector layer GRASS vektor réteg szerkesztése Create new Grass Vector Új GRASS vektor létrehozása Adds a GRASS vector layer to the map canvas GRASS vektor réteg hozzáadása a térképhez Adds a GRASS raster layer to the map canvas GRASS raszter réteg hozzáadása a térképhez Displays the current GRASS region as a rectangle on the map canvas Aktuális GRASS terjedelem megjelenítése a térképen mint egy négyzet Edit the current GRASS region Aktuális GRASS terjedelem módosítása Edit the currently selected GRASS vector layer. Aktuális GRASS vektor réteg szerkesztése. &GRASS &GRASS GRASS GRASS Warning Figyelmeztetés Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module). Cannot open vector %1 in mapset %2 GRASS Edit is already running. A GRASS szerkesztés már folyamatban van. New vector name Új vektor név New vector created but cannot be opened by data provider. Az új vektort létrehoztam, de nem lehet megnyitni. Cannot start editing. Nem tudom elkezdeni a szerkesztést. GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region. GISDBASE, LOCATION_NAME vagy MAPSET nincs beállítva, nem tudom megjeleníteni az aktuális terjedelmet. Cannot open GRASS vector: %1 Nem tudom megnyitni a GRASS vektort. Cannot create new vector: %1 Nem tudom az új vektort létrehozni: %1 Cannot open vector for update. Nem tudom megnyitni a vektort módosításra. Cannot read current region: %1 Nem tudom olvasni az aktuális terjedelmet: %1 Cannot open the mapset. %1 Nem tudom megnyitni a térkép halmazt. %1 Cannot close mapset. %1 Nem tudom lezárni a térkép halmazt. %1 Cannot close current mapset. %1 Nem tudom lezárni az aktuális térkép halmazt. %1 Cannot open GRASS mapset. %1 Nem tudom megnyitni a GRASS térkép halmazt. %1 QgsGrassProvider GRASS vector map %1 does not have topology. Build topology? %1 GRASS vektor térképhez nincs topológia. Elkészítsem a topológiát? QgsGrassRegion Warning Figyelmeztetés GISDBASE, LOCATION_NAME or MAPSET is not set, cannot display current region. GISDBASE, LOCATION_NAME vagy MAPSET nincs beállítva, nem tudom megjeleníteni az aktuális terjedelmet. Cannot write region Nem tudom a terjedelmet kiírni Cannot read current region: %1 Nem tudom olvasni az aktuális terjedelmet: %1 QgsGrassRegionBase GRASS Region Settings GRASS terjedelem beállítások N É W Ny E K S D N-S Res É-D felbontás Rows Sorok Cols Oszl E-W Res K-Ny felbontás Color Szín Width Szélesség OK OK Cancel Mégsem QgsGrassSelect Select GRASS Vector Layer Válassz GRASS vektor réteget Select GRASS Raster Layer Válassz GRASS raszter réteget Select GRASS mapcalc schema Válassz GRASS mapcalc sémát Select GRASS Mapset Válassz GRASS térkép halmazt Warning Figyelmeztetés Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module). Cannot open vector %1 in mapset %2 Choose existing GISDBASE Válassz egy létező GISDBASE-t Wrong GISDBASE, no locations available. Rossz GISDBASE, nincs munkaterület. Wrong GISDBASE Rossz GISDBASE Select a map. Válassz egy térképet. No map Nincs térkép No layer Nincs réteg No layers available in this map Nincsenek rétegek ebben a térképben QgsGrassSelectBase Add GRASS Layer Raszter réteg hozzáadása Gisdbase Gisdbase Location Munkaterület Mapset Térkép halmaz Select or type map name (wildcards '*' and '?' accepted for rasters) Válassz vagy írj be térkép nevet (joker karakterek '*' és '?' használható raszterekhez) Map name Térkép név Layer Réteg Browse Tallózás Cancel Mégsem OK OK QgsGrassShell Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+C QgsGrassTools GRASS Tools GRASS eszközök Browser Böngésző Warning Figyelmeztetés GRASS Shell is not compiled. A GRASS burkot nem fordították le. GRASS Tools: %1/%2 GRASS eszközök: %1/%2 The config file (%1) not found. A konfigurációs fájlt (%1) nem találom. Cannot open config file (%1). Nem tudom megnyitni a konfigurációs fájlt (%1) Cannot read config file (%1): Nem tudom olvasni a konfigurációs fájlt (%1) %1 at line %2 column %3 %1 a %2 sorban %3 oszlopban Cannot start command shell (%1) Nem tudom megnyitni a parancs ablakot (%1) QgsGrassToolsBase Grass Tools GRASS eszközök Modules Tree Modulok fa 1 1 Modules List Modulok lista QgsHelpViewer Quantum GIS Help Quantum GIS súgó Error Hiba The QGIS help database is not installed Quantum GIS súgó adatbázist nem installálták This help file does not exist for your language:<p><b>%1</b><p>If you would like to create it, contact the QGIS development team Ez a súgó fájl nem áll rendelkezésre a te nyelveden: <p><b>%1</b><p>Ha létre akarod hozni fordulj a QGIS fejlesztő csapathoz This help file is not available in your language %1. If you would like to translate it, please contact the QGIS development team. Quantum GIS Help - %1 Quantum GIS súgó - %1 Failed to get the help text from the database: %1 Nem sikerült a súgó szöveget beszerezni az adatbázisból %1 QgsHelpViewerBase QGIS Help QGIS súgó &Close &Lezár Alt+C Alt+C &Home &Home Alt+H Alt+H &Forward &Tovább Alt+F Alt+F &Back &Vissza Alt+B Alt+B about:blank QgsHttpTransaction WMS Server responded unexpectedly with HTTP Status Code %1 (%2) A WMS szerver nem várt válasza ezzel a HTTP státusz kóddal %1 (%2) HTTP response completed, however there was an error: %1 A HTTP válasz megérkezett, bár volt egy hiba: %1 HTTP transaction completed, however there was an error: %1 A HTTP tranzakció befejeződött, bár volt egy hiba: %1 Received %1 of %2 bytes %1 bájtot fogadtam a %2 bájtból Received %1 bytes (total unknown) %1 bájtot fogadtam (összes ismeretlen) Not connected Nincs kapcsolat Looking up '%1' Keresem '%1'-t Connecting to '%1' Kapcsolódás '%1'-hez Sending request '%1' '%1' kérés küldése Receiving reply Válasz fogadása Response is complete Válasz kész Closing down connection Kapcsolat lezárása Network timed out after %n second(s) of inactivity. This may be a problem in your network connection or at the WMS server. inactivity timeout Hálózati időtúllépés %1 másodperc után. A hiba a hálózati kapcsolatodban vagy a WMS szervernél lehet. QgsIDWInterpolatorDialogBase Dialog Párbeszédablak Distance coefficient P Távolság tényező P QgsIdentifyResults Identify Results Azonosítás eredmények Feature Elem Value Érték (Actions) Attribútum érték másolás Edit feature form View feature form Zoom to feature Nagyítás az elemre Copy attribute value Attribútum érték másolás Copy feature attributes Elem attribútumok másolása Expand all Mindent kinyit Collapse all Mindent összezár Attribute changed Attribútum módosult Run actions Művelet futtatása (Derived) (Levezetett) Clear results Eredmények törlése Clear highlights Kiemelések törlése Highlight all Mindent kiemel Highlight layer Réteg kiemelés QgsIdentifyResultsBase Identify Results Azonosítás eredmények QgsImageWarper Progress indication QgsInterpolationDialog Triangular interpolation (TIN) Háromszög interpoláció (TIN) Inverse Distance Weighting (IDW) Távolság inverz súlyozás (IDW) No input data for interpolation Nincs adat az interpolációhoz Please add one or more input layers adj meg egy vagy több input réteget Output file name invalid Eredményfájl neve hibás Please enter a valid output file name Adj meg egy érvényes eredményfájl nevet Break lines Törésvonalak Structure lines Points Pontok Save interpolated raster as... Interpolált raszter mentése másként... QgsInterpolationDialogBase Output Eredmény ... ... Interpolation plugin Interpoláció modul Input Input Use z-Coordinate for interpolation Használd a Z koordinátát az interpolációhoz Vector layers Vektor rétegek Interpolation attribute Interpoláció attribútum Add Hozzáad Remove Töröl Vector layer Vektor réteg Attribute Attribútum Type Típus Interpolation method Interpolációs módszer Number of columns Oszlopok száma Number of rows Sorok száma Cellsize X Cellaméret X Cellsize Y Cellaméret Y X min X Min X max X max Y min Y min Y max Y max Set to current extent Aktuális terjedelemre állítás Output file Eredmény fájl QgsInterpolationPlugin &Interpolation &Interpoláció QgsItemPositionDialogBase Set item position Elem pozíció beállítás Item reference point Elem referencia pont Coordinates Koordináták x x y y Set Position Pozíció beállítás Close Lezár QgsLUDialogBase Enter class bounds Add meg az osztályok határait Lower value Alsó érték Upper value Felső érték QgsLabelDialog Auto Automatikus QgsLabelDialogBase Form1 Form1 Label Properties In points In map units Térkép egységekben Transparency Offset Eltolás X offset X eltolás Y offset Y eltolás Advanced Preview: Előnézet: QGIS Rocks! QGIS Rocks! Transparency: Átlátszóság: Font Betűkészlet % % Placement Elhelyezés Below Right Jobb alul Right Jobb Below Alul Over Rajta Above Felül Left Bal Below Left Bal alul Above Right Jobb felül Above Left Bal felül Size: Méret: Field containing label Címkét tartalmazó mező Default label Alapértelmezett címke Data defined buffer Zóna adatok alapján Data defined position Adat szerinti pozíció Color Szín Angle (deg) Szög (fok) Buffer size Zóna méret X Offset (pts) X eltolás (pont) Y Offset (pts) Y eltolás (pont) Basic label options Alap címke beállítások Buffer labels Label only selected features Data defined placement Adatvezérelt elhelyezés Data defined properties Adatvezérelt tulajdonságok &Font family &Betű család &Bold &Félkövér &Italic &Dőlt &Underline &Aláhúzott &Size &Méret Size units Méret mértékegység Strikeout X Coordinate X Koordináta Y Coordinate Y koordináta Multiline labels? Többsoros címkék? Font size Betűméret Use scale dependent rendering Méretarány függő rajzolás használata Maximum Maximum Minimum Minimum ° ° &Color Szín QgsLabelingGui pt QgsLabelingGuiBase Layer labeling settings Réteg címkézés beállítások Label settings Label this layer Címkék erre a rétegre Field with labels Címke mező Placement Elhelyezés around point pont körül over point pont felett parallel párhuzamos curved íves horizontal vízszintes over centroid centrális felett around centroid centrális körül horizontal (slow) vízszintes (lassú) free (slow) szabad (lassú) using perimeter kerület használatával Label distance Címke távolság mm mm Rotation Forgatás degrees fok above line vonal felett on line vonalon below line vonal alatt Orientation Tájolás map térkép line vonal Text style Szöveg stílus Font Betűkészlet TextLabel Szöveg címke ... ... Color Szín Buffer Zóna Size Méret mm Sample Minta Lorem Ipsum Lorem Ipsum Priority Prioritás Low Alacsony High Magas Scale-based visibility Méretarányfüggő megjelenítés Enabled Engedélyezve Minimum Minimum Maximum Maximum label every part of multi-part features minden rész címkézése a többrészes elemeknél merge connected lines to avoid duplicate labels csatlakozó vonalak összevonása a dupla címkék elkerülése érdekében multiline labels Suppress labeling of features smaller than features don't act as obstacles for labels elemek nem gátolják a címkézést Engine settings Motor beállítások Data defined settings Font properties Bold Italic Underline Font family Betűkészlet család Strikeout Buffer properties Buffer size Zóna méret Buffer color QgsLegend group csoport &Make to toplevel item &Legfelső elemmé tesz &Remove &Töröl Re&name &Átnevez &Add group &Csoport hozzáadás &Expand all &Mindent kinyit &Collapse all &Mindent összezár QgsLegendLayer &Zoom to layer extent &Nagyítás a réteg terjedelemre &Zoom to best scale (100%) &Nagyítás a legjobb méretarányra (100%) &Stretch using current extent &Show in overview &Megjelenítés az áttekintő térképen &Remove &Töröl &Open attribute table &Attribútum tábla megnyitása Save as... Mentés másként... Save selection as... &Query... &Properties &Tulajdonságok QgsLegendModel Group Csoport QgsLinearlyScalingDialog Millimeter Milliméter Map units Térkép egységek QgsLinearlyScalingDialogBase Form Űrlap Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size: Lineáris skálázás 0 és a következő attribútum érték/diagram méret között: Find maximum value Maximális érték keresés Size Méret Size unit Méret mértékegység QgsManageConnectionsDialog Load from file Load Betölt Save Mentés Save connections XML files (*.xml *.XML) Load connections XML files (*.xml *XML) Saving connections Cannot write file %1: %2. Nem tudom írni a fájlt %1: %2. Loading connections Cannot read file %1: %2. Nem tudom olvasni a fájlt %1: %2. Parse error at line %1, column %2: %3 Feldolgozási hiba a %1 : %2 oszlop: %3 The file is not an WMS connections exchange file. The file is not an PostGIS connections exchange file. Connection with name %1 already exists. Overwrite? QgsManageConnectionsDialogBase Manage connections Save to file Browse QgsMapCanvas Could not draw %1 because: %2 COMMENTED OUT Nem tudom kirajzolni %1 mert %2 Could not draw %1 because: %2 Nem tudom kirajzolni %1 mert %2 QgsMapCoordsDialog From map canvas QgsMapCoordsDialogBase Enter map coordinates Add meg a térkép koordinátákat Enter X and Y coordinates (DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) or projected coordinates (mmmm.mm)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point. X: X: Y: Y: Snap to background layers QgsMapLayer %1 at line %2 column %3 %1 a %2 sorban %3 oszlopban Error: qgis element could not be found in %1 User database could not be opened. A felhasználói adatbázist nem tudom megnyitni. The style table could not be created. A stílus táblát nem tudom létrehozni. The style %1 was saved to database A %1 stílust mentettem az adatbázisba The style %1 was updated in the database. A %1 stílust frissítettem az adatbázisban. The style %1 could not be updated in the database. A %1 stílus nem frissíthető az adatbázisban. The style %1 could not be inserted into database. A %1 stílus nem illeszthető be az adatbázisba. style not found in database stílust nem találom az adatbázisban Loading style file %1 failed because: %2 %1 stílus fájl betöltése nem sikerült mert %2 Could not save symbology because: %1 Nem tudom menteni a megjelenítési beállításokat mert: %1 The directory containing your dataset needs to be writeable! Az adathalmazodat tartalmazó könyvtárnak írhatónak kell lennie! Created default style file as %1 Alapértelmezett stílus fájlt hoztam létre mint %1 ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry. HIBA: Nem sikerült a %1 stílus fájlt létrehozni. Ellenőrizd a fájl engedélyeket és próbáld újra. QgsMapToolAddFeature Not a vector layer Nem vektor réteg The current layer is not a vector layer Az aktuális réteg nem vektor réteg Layer cannot be added to Réteg nem adható ehhez The data provider for this layer does not support the addition of features. Ennek a rétegnek a kezelője nem támogatja az elemek hozzáadását. Layer not editable A réteg nem szerkeszthető Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Wrong editing tool Rossz szerkesztőeszköz Cannot apply the 'capture point' tool on this vector layer Nem használhatod a pont digitalizálás eszközt ezen a vektor rétegen Coordinate transform error Koordináta transzformáció hiba Cannot transform the point to the layers coordinate system Nem tudom a pontot a réteg koordinátarendszerébe transzformálni Feature added Elemet hozzáadtam Cannot apply the 'capture line' tool on this vector layer Nem használhatod a vonal digitalizálás eszközt ezen a vektor rétegen Cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layer Nem használhatod a felület digitalizálás eszközt ezen a vektor rétegen Error Hiba Cannot add feature. Unknown WKB type Nem tudom hozzáadni az elemet. Ismeretlen WKB típus The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type Az elemet nem tudom tárolni, mert a metszések eltávolítása megváltoztatná a geometria típusát An error was reported during intersection removal Hiba fordult elő a metszések eltávolítása közben QgsMapToolAddIsland Not a vector layer Nem vektor réteg The current layer is not a vector layer Az aktuális réteg nem vektor réteg Layer not editable A réteg nem szerkeszthető Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table Nincs szelektált elem. Szelektálj elemeket a szelektálás eszközzel vagy az attribútum táblában Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added. Több szelektált elem van. Csak egy elemet szelektálj, melyhez szigetet akarsz adni. Error, could not add island Hiba, nem tudom a szigetet hozzáadni Coordinate transform error Koordináta transzformáció hiba Cannot transform the point to the layers coordinate system Nem tudom a pontot a réteg koordinátarendszerébe transzformálni Part added Részt hozzáadtam Selected feature is not a multipolygon A szelektált elem nem összetett felület New ring is not a valid geometry Az új gyűrű geometriája hibás New polygon ring not disjoint with existing polygons Az új gyűrű egy létező felületet metsz Selected geometry could not be found A szelektált geometriát nem találom QgsMapToolAddRing Not a vector layer Nem vektor réteg The current layer is not a vector layer Az aktuális réteg nem vektor réteg Layer not editable A réteg nem szerkeszthető Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Coordinate transform error Koordináta transzformáció hiba Cannot transform the point to the layers coordinate system Nem tudom a pontot a réteg koordinátarendszerébe transzformálni Ring added Gyűrűt hozzáadtam A problem with geometry type occured Probléma a geometria elem típussal The inserted Ring is not closed A beillesztett gyűrű nem zárt The inserted Ring is not a valid geometry A beillesztett gyűrű geometriája hibás The inserted Ring crosses existing rings A beillesztett gyűrű metsz egy korábbit The inserted Ring is not contained in a feature A beillesztett gyűrű nem esik bele egy elembe An unknown error occured Ismeretlen hiba fordult elő Error, could not add ring Hiba, nem sikerült a gyűrűt hozzáadni QgsMapToolAddVertex Added vertex Töréspontot hozzáadtam QgsMapToolDeletePart Delete part Rész törlés This isn't a multipart geometry. Nem több részből álló geometria. Part of multipart feature deleted Több részből álló elem részét töröltem Couldn't remove the selected part. Nem tudom törölni a szelektált részt. QgsMapToolDeleteRing Ring deleted Gyűrűt töröltem QgsMapToolDeleteVertex Vertex deleted Töréspontot töröltem QgsMapToolIdentify (clicked coordinate) (megjelölt koordináta) No active layer Nincs aktív réteg To identify features, you must choose an active layer by clicking on its name in the legend Egy elem azonosításához egy aktív réteget kell kijelölnöd a nevére kattintva a jelkulcsban Identifying on %1... Azonosítás %1-en... Identifying done. Azonosítás kész. No features at this position found. Nem találok elemeket ebben a pozícióban. Length Hossz firstX attributes get sorted; translation for lastX should be lexically larger than this one elsőX firstY elsőY lastX attributes get sorted; translation for firstX should be lexically smaller than this one utolsóX lastY utolsóY Area Terület feature id elem azonosító new feature új elem WMS layer WMS réteg Feature info Elem info Raster Raszter QgsMapToolMoveFeature Layer not editable A réteg nem szerkeszthető Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Feature moved Elemet mozgattam QgsMapToolMoveVertex Vertex moved Töréspontot mozgattam QgsMapToolNodeTool Node tool Csomópont eszköz Feature was deleted on background. Inserted vertex Töréspontot beszúrtam QgsMapToolReshape Not a vector layer Nem vektor réteg The current layer is not a vector layer Az aktuális réteg nem vektor réteg Layer not editable A réteg nem szerkeszthető Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Coordinate transform error Koordináta transzformáció hiba Cannot transform the point to the layers coordinate system Nem tudom a pontot a réteg koordinátarendszerébe transzformálni Reshape Átalakítás QgsMapToolRotatePointSymbols No point feature Nem pont elem No point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings->Options->Digitizing->Serch radius for vertex edits Nem találok pont elemet a kattintás pozíciójában. Kérem kattints közelebb az elemhez vagy növeld meg a keresési sugarat a Beállítások->Opciók->Digitalizálás->Keresési sugár töréspont szerkesztéshez alatt. No rotation Attributes Nincs forgatás attribútum The active point layer does not have a rotation attribute Az aktív pont réteg nem tartalmaz forgatás attribútumot Rotate symbol Szimbólum forgatás QgsMapToolSelect No active layer Nincs aktív réteg To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend Az elemek kiválasztásához egy aktív vektor réteget kell kijelölnöd a nevére kattintva a jelkulcsban QgsMapToolSimplify Geometry simplified Geometriát egyszerűsítettem Unsupported operation Nem támogatott művelet Multipart features are not supported for simplification. Több részből álló elemeket nem lehet egyszerűsíteni. This feature cannot be simplified. Check if feature has enough vertices to be simplified. Az elemet nem lehet egyszerűsíteni. Ellenőrizd, hogy elegendő töréspontot tartalmaz az egyszerűsítéshez QgsMapToolSplitFeatures Split error Felosztás hiba An error occured during feature splitting Hiba az elem felosztása során No feature split done Nem történt elem darabolás Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. Features split Elemek darabolása If there are selected features, the split tool only applies to the selected ones. If you like to split all features under the split line, clear the selection Ha vannak szelektált elemek, akkor a darabolás eszköz csak a szelektáltakra vonatkozik. Ha minden elemet darabolni akarsz a vágó vonal alatt, akkor szüntesd meg a szelekciót Not a vector layer Nem vektor réteg The current layer is not a vector layer Az aktuális réteg nem vektor réteg Layer not editable A réteg nem szerkeszthető Coordinate transform error Koordináta transzformáció hiba Cannot transform the point to the layers coordinate system Nem tudom a pontot a réteg koordinátarendszerébe transzformálni QgsMapToolVertexEdit Snap tolerance Tárgyraszter tolerancia Don't show this message again Ne mutasd többé ezt az üzenetet Could not snap segment. Have you set the tolerance in Settings > Project Properties > General? Beállítottad a toleranciát a Beállítások > Projekt tulajdonságok > Általános pontban? QgsMapserverExportBase Template Sablon Path to the MapServer template file Útvonal a MapServer sablon fájlhoz Browse... Tallóz... Header Fej Footer Láb Map Térkép Units Egységek Image type Kép típus Width Szélesség Height Magasság Name Név Prefix attached to map, scalebar and legend GIF filenames created using this MapFile Map file Térkép fájl Name for the map file to be created from the QGIS project file A QGIS projektből létrehozandó térkép fájl neve Full path to the QGIS project file to export to MapServer map format Teljes elérési út a QGIS projekt fájlhoz, melyet MapServer térkép formátumba exportálsz Save As... Mentés másként... If checked, only the layer information will be processed Forces labels on, regardless of collisions. Available only for cached labels. Címke rajzolás az ütközéstől függetlenül. Csak a cached címkék esetén. Check to allow MapServer to return data in GML format. Useful when used with WMS GetFeatureInfo operations. GML formátumú adatok visszaadásának engedélyezése a MapServerhez. Hasznos a GetFeatureInfo WMS művelethez. Force Kényszerít MapServer Export: Save project to MapFile MapServer export. Projekt mentése Map fájlba Use current project Használd az aktuális projektet LAYER information only Csak réteg információ Rendering Megjelenítés The URL to the mapserver executable. For example: http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe URL a mapserver programhoz Például: http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Inline Symbolset Szimbólum készlet Use templates Használd a sablont The file name of the fonts file. Fontset Betűkészlet The file name of the symbols file. Szimbólum fájl neve. Layer/label options Réteg/címke beállítások Should text be antialiased? Note that this requires more available colors, decreases drawing performance, and results in slightly larger output images. Szövegek élsimítottak legyenek? Vedd figyelembe, hogy több színre van szükség, a rajzolás sebességét csökkenti, és egy kicsit nagyobb output képet eredményez. Anti-alias Élsimítás Can text run off the edge of the map? Túlfuthat a szöveg a térkép szélén? Partials Részek Dump Paths Elérési utak MapServer url MapServer URL QgsMeasureBase Measure Mérés Total Összesen Segments Szakaszok QgsMeasureDialog &New &Új Segments (in meters) Szakaszok (méterben) Segments (in feet) Szakaszok (lábban) Segments (in degrees) Szakaszok (fokban) Segments Szakaszok QgsMeasureTool Incorrect measure results Hibás mérési eredmény <p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu. <p>Ez a térkép földrajzi koordinátarendszert használ (hosszúság/szélesség), de a térkép terjedelme arra utal, hogy most egy vetületi koordinátarendszerben van (pl. Mercator). Ha ez így van akkor a hossz vagy területmérések eredménye hibás lehet.</p><p>Add meg a megfelelő térkép koordinátarendszert a <tt>Beállítások: Projekt tulajdonságok</tt> menüpontnál a hiba javításához. QgsMemoryProvider Whole number (integer) Egész szám (integer) Decimal number (real) Decimális szám (valós) Text (string) Szöveg (string) QgsMergeAttributesDialog Id Id Merge Összevon feature %1 elem %1 Minimum Minimum Maximum Maximum Median Medián Concatenation Láncolás Mean Átlag QgsMergeAttributesDialogBase Merge feature attributes Elem attribútumok összevonása Take attributes from selected feature Attribútumok a szelektált elemből Remove feature from selection Elem kivétele a szelekcióból QgsMessageViewer QGIS Message QGIS üzenet Don't show this message again Ne mutasd többé ezt az üzenetet QgsNewHttpConnection Save connection Kapcsolat mentése Should the existing connection %1 be overwritten? Felülírjam a létező %1 kapcsolatot? QgsNewHttpConnectionBase Name of the new connection Az új kapcsolat neve Name Név URL URL HTTP address of the Web Map Server A Web térkép szerver HTTP címe If the service requires basic authentication, enter a user name and optional password Create a new WMS connection Új WMS kapcsolat létrehozása Connection details Kapcsolódási részletek If the WMS requires basic authentication, enter a user name and optional password Ha a WMS alap hitelesítést igényel, add meg a felhasználó nevet és jelszót &User name Felhasználó név Password Jelszó QgsNewOgrConnection Test connection Kapcsolat tesztelés Connection failed - Check settings and try again. Extended error information: %1 Sikertelen kapcsolódás - ellenőrizd a beállításokat és próbáld újra. Bővebb hibaüzenet: %1 Connection to %1 was successful %1-hez a kapcsolódás sikerült Save connection Kapcsolat mentése Should the existing connection %1 be overwritten? Felülírjam a létező %1 kapcsolatot? QgsNewOgrConnectionBase Create a New OGR Database connection Új OGR adatbázis kapcsolat létrehozása Connection Information Kapcsolat információk Save Password Jelszó mentése &Test Connect Kapcsolat &teszt <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Type</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Típus</span></p></body></html> Name Név Host Gép Database Adatbázis Port Port Username Felhasználó név Password Jelszó Name of the new connection Az új kapcsolat neve QgsNewSpatialiteLayerDialog Text data Szöveges adat Whole number Egész szám Decimal number Decimális szám New SpatiaLite Database File SpatiaLite (*.sqlite *.db ) SpatiaLite Database Could not copy the template database to new location Registered new database! Unable to open the database: %1 Error Creating SpatiaLite Table Failed to create the SpatiaLite table %1. The database returned: %2 Error Creating Geometry Column Failed to create the geometry column. The database returned: %1 Error Creating Spatial Index Failed to create the spatial index. The database returned: %1 Invalid Layer Hibás réteg %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 hibás réteg és nem tudom betölteni. QgsNewSpatialiteLayerDialogBase New Spatialite Layer Database Adatbázis Create a new Spatialite database ... ... Layer name Réteg név Name for the new layer Geometry column Geometria oszlop geometry Type Típus Point Pont Line Vonal Polygon Felület MultiPoint Multiline Multivonal Multipolygon Multifelület EPSG SRID Spatial Reference Id Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Find SRID Add an integer id field as the primary key for the new layer Create an autoincrementing primary key New attribute Új attribútum Name Név An attribute name Attributes list Attribútum lista Add attribute to list Attribútum hozzáadása a listához Add to attributes list Új attribútum Delete selected attribute Kiválasztott attribútumok törlése Remove selected attribute Kiválasztott attribútumok törlése QgsNewVectorLayerDialog Text data Szöveges adat Whole number Egész szám Decimal number Decimális szám ESRI Shapefile ESRI Shape fájl QgsNewVectorLayerDialogBase New Vector Layer Új vektor réteg File format Fájl formátum Type Típus Point Pont Line Vonal Polygon Felület New attribute Új attribútum Name Név Width Szélesség Precision Élesség Remove selected attribute Kiválasztott attribútumok törlése Add attribute to list Attribútum hozzáadása a listához Add to attributes list Új attribútum CRS ID Vetület ID Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Add meg a referencia koordinátarendszert a réteghez. Specify CRS Add meg a vetületet Attributes list Attribútum lista Delete selected attribute Kiválasztott attribútumok törlése QgsNorthArrowPlugin Bottom Left Bal alsó Top Left Bal felső Top Right Jobb felső Bottom Right Jobb alsó &North Arrow &Észak jel Creates a north arrow that is displayed on the map canvas A térképen megjelenő észak jel létrehozása &Decorations &Dekorációk North arrow pixmap not found Észak nyíl pixmappet nem találom QgsNorthArrowPluginGui Pixmap not found Pixmap-et nem találom QgsNorthArrowPluginGuiBase North Arrow Plugin Észak jel modul Angle Szög Placement Elhelyezés Set direction automatically Irány automatikus beállítása Enable North Arrow Észak jel bekapcsolás Placement on screen Elhelyezés a képernyőn Top Left Bal felső Top Right Jobb felső Bottom Left Bal alsó Bottom Right Jobb alsó Preview of north arrow Észak jel előnézet QgsOGRSublayersDialog Layer ID Layer name Réteg név Nb of features Geometry type QgsOGRSublayersDialogBase Select OGR layers to load Válaszd ki a betöltendő OGR réteget Sub layers list Alréteg lista <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';">This is the list of all layers available in the datasource of the active layer. You can select the layers to load. The layers will be loaded when you press "OK".</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';">The layer name is format dependent. Consult the OGR documentation or the documentation of your data format to determine the nature of the included information.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"><span style=" font-weight:600;">Be advised: </span>selecting an already opened layer will not generate an error message and the layer will end up loaded twice!</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';">Ez az összes réteg listája, melyek az aktív réteg adatforrásából elérhetők. Kiválaszthatod a betöltendő réteget. A rétegeket az OK gomb megnyomása után töltöm be.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';">A rétegnév a formátumtól függ. Tájékozódj az OGR dokumentációból vagy az adatformátum dokumentációjából.</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif';"><span style=" font-weight:600;">Figyelj: </span>egy már megnyitott réteg kiválasztása nem vezet hibaüzenethez és a réteget kétszer töltöm fel!</p></body></html> Select layers to load 1 1 QgsOSMDataProvider Open Street Map format Open Street Map formátum QgsOgrProvider Whole number (integer) Egész szám (integer) Decimal number (real) Decimális szám (valós) Text (string) Szöveg (string) QgsOpenRasterDialog Choose a name of the raster Error Hiba The selected file is not a valid raster file. A kiválasztott fájl nem megfelelő raszter fájl. Choose a name for the modified raster -modified Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name -módosítva Open raster Raszter nyitás Raster file: Raszter fájl: ... ... Save raster as: QgsOpenVectorLayerDialog Open an OGR Supported Vector Layer Vektor réteg megnyitása OGR támogatással Open Directory Könyvtár nyitás Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Biztos, hogy eltávolítod a %1 kapcsolatot és az összes beállítását? Confirm Delete Törlés megerősítése Add vector layer Vektor réteg hozzáadása No database selected. Nem választottál adatbázist. Password for Jelszó Please enter your password: Add meg a jelszavad: No protocol URI entered. No layers selected. Nem választottál ki réteget. No directory selected. Nem választottál mappát. QgsOpenVectorLayerDialogBase Add vector layer Vektor réteg hozzáadása Source type Forrás típus File Fájl Directory Mappa Database Adatbázis Protocol Protokol Encoding Type Típus URI URI Source Forrás Dataset Adathalmaz Browse Tallóz Connections Kapcsolatok New Új Edit Szerkeszt Delete Töröl QgsOptions Semi transparent circle Félig átlátszó kör Cross Kereszt Detected active locale on your system: %1 A rendszer detektált helyi beállítása: %1 Current layer Aktuális réteg Top down, stop at first Fentről le, elsőnél megáll Top down Fentről le Show all features Show selected features Show features in current canvas To vertex Törésponthoz To segment Szakaszhoz To vertex and segment Törésponthoz és szakaszhoz None Semmi Choose a directory Válassz könyvtárat map units térkép egységek pixels pixelek Central point (fastest) Centrális (leggyorsabb) Chain (fast) Lánc (gyors) Popmusic tabu chain (slow) Popmusic tabu (slow) Popmusic chain (very slow) QgsOptionsBase General Általános Hide splash screen at startup Indító kép elrejtése Map display will be updated (drawn) after this many features have been read from the data source A térkép megjelenítést ennyi elem beolvasása után frissítem (rajzolom) By default new la&yers added to the map should be displayed Alapértelmezés szerint a térképhez adott &rétegek megjelennek Make lines appear less jagged at the expense of some drawing performance A vonalak kevésbé töredezett megjelenítése, a rajzolási sebesség lassulása árán Selecting this will unselect the 'make lines less' jagged toggle Fix problems with incorrectly filled polygons A hibásan kitöltött felületek probléma javítása Panning and zooming Eltolás és nagyítás Zoom Nagyít Zoom and recenter Nagyítás és középre igazítás Nothing Semmi Measure tool Mérőeszköz % % Rubberband Gumiszalag Line width in pixels Vonalvastagság képpontokban Snapping Tárgyraszter Select Global Default ... Globális alapértelmezés kiválasztás ... Locale Helyi beállítás Locale to use instead Használandó helyi beállítás Additional Info További információ Detected active locale on your system: A rendszereden az aktív helyi beállítás: Zoom to mouse cursor Nagyítás az egér kurzorhoz Options Opciók Digitizing Digitalizálás Project files Projekt fájl Prompt to save project changes when required Kérdés a projekt módosulások mentésére, amikor szükséges Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS Figyelmeztetés, ha a projekt fájlt egy korábbi QGIS verzióval mentették Default Map Appearance (overridden by project properties) Alapértelmezett térkép megjelenés (projekt tulajdonságok felülírják) Selection color Szelekció szín Background color Háttér szín &Application &Alkalmazás Icon theme Ikon téma Capitalise layer names in legend Nagybetűs rétegnevek a jelmagyarázatban Display classification attribute names in legend Osztályozás attribútum neve a jelmagyarázatban Create raster icons in legend Open identify results in a dock window (QGIS restart required) Azonosítás eredmények dokkolt ablakban (QGIS újraindítást igényel) Add PostGIS layers with double click and select in extended mode Attribute table behaviour Rendering behavior Rajzolási viselkedés Number of features to draw before updating the display Rajzolt elemek száma mielőtt a képernyőt frissítem <b>Note:</b> Use zero to prevent display updates until all features have been rendered Megjegyzés<b>:</b> Használj nullát az összes elem megrajzolása utáni frissítéshez Use render caching where possible to speed up redraws Használd a rajzolási átmeneti tárolót, ahol az újrarajzolást gyorsíthatja Rendering quality Megjelenítési minőség SVG paths SVG útvonal Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols Útvonal az SVG (Scalable Vector Graphic) szimbólumokhoz Timeout for network requests (ms) Compatibility Kompatibilitás Use new generation symbology for rendering Használd az újgenerációs szimbólumokat Preferred angle units Degrees Radians Gon Zoom factor Nagyítási tényező Mouse wheel action Egér görgő művelet Placement algorithm Exclude URLs (starting with) Cache settings Directory Mappa ... ... Size Méret Clear Törlés WMS search address Open feature form, if a single feature is identified Nyisd meg az elem űrlapot, ha egy kiválasztott elem van Rubberband color Gumiszalag szín Ellipsoid for distance calculations Ellipszoid a távolság számításhoz Preferred measurements units Preferált mérés egységek Meters Méter Feet Láb Network & Proxy Hálózat & proxy Identify Azonosít <b>Note:</b> Specify the search radius as a percentage of the map width Megjegyzés<b>:</b> Add meg a keresési sugarat a térkép szélesség százalékában Search radius for identifying features and displaying map tips Keresési sugár elemek azonosításához és térkép tippek megjelenítéséhez Mode Mód Line width Vonalvastagság Default snap mode Alapértelmezett tárgyraszter mód Default Coordinate Reference System Alapértelmezett vetület Vertex markers Töréspont jelek Show markers only for selected features Markerek megjelenítése csak a szelektált elemekhez Marker style Jel stílus Override system locale Helyi beállítás felülbírálása <b>Note:</b> Enabling / changing overide on local requires an application restart Megjegyzés: a helyi beállítás engedélyezése/módosítása az alkalmazás újraindítását igényli. Use proxy for web access Proxy használata a web eléréséhez Host Gép Port Port User Felhasználó Leave this blank if no proxy username / password are required Hagyd üresen, ha proxy felhasználó és jelszó nem szükséges Password Jelszó Open attribute table in a dock window Attribútum tábla nyitás dokkolt ablakban CRS Vetület Prompt for CRS Rákérdez a vetületre Project wide default CRS will be used A projektre érvényes vetületett használom Global default CRS displa&yed below will be used Az alább meg&jelenített globális alapértelmezett vetületet használom Enter attribute values Add meg az attribútum értékeket Add new layers to selected group Line color Vonal szín Default snapping tolerance Alapértelmezett tárgyraszter tolerancia Search radius for vertex edits Keresési sugár a töréspont szerkesztéshez Marker size Jelméret Suppress attributes pop-up windows after each created feature Felbukkanó ablak tiltása az egyes elemek létrehozása után When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no coordinate reference system (CRS) Amikor egy új réteget hozunk létre vagy amikor vetületi rendszer nélküli réteget töltünk be. Proxy type Proxy típus Add Hozzáad Remove Töröl Rendering & SVG Rajzolás és SVG Map tools Térkép eszközök Overlay Átfedés Position Pozíció map units térkép egységek pixels pixelek QgsOraclePlugin Select Oracle GeoRaster Open a Oracle Spatial GeoRaster Oracle Spatial GeoRaster megnyitás &Oracle Spatial &Oracle Spatial QgsOracleSelectGeoraster Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Biztos, hogy eltávolítod a %1 kapcsolatot és az összes beállítását? Confirm Delete Törlés megerősítése Password for %1/<password>@%2 Jelszó ehhez %1/<password>@%2 Please enter your password: Add meg a jelszavad: Open failed Sikertelen nyitás The connection to %1 failed. Please verify your connection parameters. Make sure you have the GDAL GeoRaster plugin installed. Sikertelen kapcsolódás %1-hez. Kérem ellenőrizd a paramétereket. Győződj meg, hogy telepítetted a GDAL GeoRaster modult. QgsPasteTransformations &Add New Transfer QgsPasteTransformationsBase Paste Transformations Transzformációk beillesztése <b>Note: This function is not useful yet!</b> <b>Megjegyzés: Ez a funkció nem működik még!</b> Source Forrás Destination Cél QgsPenCapStyleComboBox Square Négyzetes Flat Sima Round Lekerekített QgsPenJoinStyleComboBox Bevel Levágott Miter Hegyes Round Lekerekített QgsPenStyleComboBox Solid Line Dash Line Dot Line Dash Dot Line Dash Dot Dot Line No Pen QgsPgGeoprocessing &Buffer features &Elem övezetek &Geoprocessing &Geoprocessing Buffer features in layer %1 Elem övezetek a %1 rétegben Unable to add geometry column Nem tudok geometria oszlopot hozzáadni Unable to create table Nem tudom a táblát létrehozni Error connecting to the database Hiba az adatbázishoz csatlakozásban No GEOS support Nincs GEOS támogatás Buffer function requires GEOS support in PostGIS Az övezet funkcióhoz GEOS támogatás szükséges a PostGIS-ben Not a PostgreSQL/PostGIS Layer Nem PostgreSQL/PostGIS réteg No Active Layer Nincs aktív réteg You must select a layer in the legend to buffer Az övezet készítéshez egy réteget kell választani a jelmagyarázatból Create a buffer for a PostgreSQL layer. A new layer is created in the database with the buffered features. Övezet létrehozása PostgreSQL réteghez. Egy új réteget hozok létre az adatbázisban az övezet elemekhez. Unable to add geometry column to the output table %1-%2 Nem tudok geometriai oszlopot hozzáadni az eredmény táblához %1-%2 Failed to create the output table %1 Nem sikerült az eredmény táblát létrehozni %1 %1 is not a PostgreSQL/PostGIS layer. Geoprocessing functions are only available for PostgreSQL/PostGIS Layers %1 nem PostgreSQL/PostGIS réteg. A térinformatikai funkciók csak a PostgreSQL/PostGIS rétegekre használhatók QgsPgNewConnection disable kikapcsol allow engedélyez prefer preferál require szükséges Save connection Kapcsolat mentése Should the existing connection %1 be overwritten? Felülírjam a létező %1 kapcsolatot? Test connection Kapcsolat tesztelés Connection to %1 was successful %1-hez a kapcsolódás sikerült Connection failed - Check settings and try again. Extended error information: %1 Sikertelen kapcsolódás - ellenőrizd a beállításokat és próbáld újra. Bővebb hibaüzenet: %1 QgsPgNewConnectionBase Create a New PostGIS connection Connection Information Kapcsolat információk Name Név Host Gép Database Adatbázis Port Port Username Felhasználó név Password Jelszó Use estimated table statistics for the layer metadata. <html> <body> <p>When the layer is setup various metadata is required for the PostGIS table. This includes information such as the table row count, geometry type and spatial extents of the data in the geometry column. If the table contains a large number of rows determining this metadata is time consuming.</p> <p>By activating this option the following fast table metadata operations are done:</p> <p>1) Row count is determined from table statistics obtained from running the PostgreSQL table analyse function.</p> <p>2) Table extents are always determined with the estimated_extent PostGIS function even if a layer filter is applied.</p> <p>3) If the table geometry type is unknown and is not exclusively taken from the geometry_columns table, then it is determined from the first 100 non-null geometry rows in the table.</p> </body> </html> Use estimated table metadata SSL mode SSL mód Name of the new connection Az új kapcsolat neve 5432 5432 Save Username Save Password Jelszó mentése &Test Connect Kapcsolat &teszt Restrict the displayed tables to those that are in the geometry_columns table Restricts the displayed tables to those that are in the geometry_columns table. This can speed up the initial display of spatial tables. Korlátozd a megjelenített táblákat azokra melyek a geometry_columns táblában szerepelnek. Ez felgyorsíthatja a térbeli táblák kezdeti megjelenítését. Only look in the geometry_columns table Csak a geometry_columns táblába keresd Restrict the search to the public schema for spatial tables not in the geometry_columns table When searching for spatial tables that are not in the geometry_columns tables, restrict the search to tables that are in the public schema (for some databases this can save lots of time) Ha olyan térbeli táblát keresel, mely nem szerepel a geometry_columns táblák között, akkor korlátozd a keresést a nyilvános sémában szereplő táblákra (néhány adatbázisnál ezzel sok időt takaríthatsz meg) Only look in the 'public' schema Csak a 'public' sémába keresd QgsPgSourceSelect &Add &Hozzáad &Save Save connections &Load Load connections Wildcard Helyettesítő karakter RegExp Szabályos kifejezés All Mind Schema Séma Table Tábla Type Típus Geometry column Geometria oszlop Primary key column Elsődleges kulcs oszlop Sql SQL Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Biztos, hogy eltávolítod a %1 kapcsolatot és az összes beállítását? Confirm Delete Törlés megerősítése Select Table Válassz táblát You must select a table in order to add a layer. A réteg hozzáadásához egy táblát kell szelektálnod. Connection failed Sikertelen kapcsolódás Connection to %1 on %2 failed. Either the database is down or your settings are incorrect. Check your username and password and try again. The database said: %3 Sikertelen kapcsolódás %1-hez a %2-n. Vagy az adatbázis nem fut vagy a beállítások hibásak Ellenőrizd a felhasználó nevet és a jelszót és próbáld újra Az adatbázis üzenete: %3 Accessible tables could not be determined Az elérhető táblák nem határozhatók meg Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was: %1 Az adatbázishoz kapcsolódás sikeres, de nem találok elérhető táblákat A hibaüzenet az adatbázisból: %1 Waiting No accessible tables found Nincs elérhető tábla Database connection was successful, but no accessible tables were found. Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS geometry. Az adatbázishoz kapcsolódás sikeres, de nem találok elérhető táblákat Ellenőrizd, hogy van-e SELECT jogod a geometriát tartalmazó PostGIS táblához. QgsPgSourceSelectBase Add PostGIS Table(s) PostGIS tábla hozzáadás PostgreSQL Connections PostgreSQL kapcsolatok Delete Töröl Edit Szerkeszt New Új Connect Kapcsolódás Search options Search Keres Search mode Keresés mód Search in columns Keresés az oszlopban Build query Lekérdezés készítés QgsPluginInstaller Couldn't open the local plugin directory Nem tudom megnyitni a rendszer helyi modul könyvtárát Fetch Python Plugins... Python modulok lekérése... Install more plugins from remote repositories További modulok telepítése a távoli tárházakból Looking for new plugins... Új modulok keresése... There is a new plugin available Új modul elérhető There is a plugin update available Modul frissítés elérhető QGIS Python Plugin Installer QGIS Python modul telepítő Error reading repository: Hiba a tárház olvasása közben: Nothing to remove! Plugin directory doesn't exist: Nincs mit törölni! A modul könyvtár nem létezik: Failed to remove the directory: Sikertelen könyvtár törlés: Check permissions or remove it manually Ellenőrizd a jogokat vagy töröld manuálisan QGIS Plugin Conflict: QGIS modul konfliktus: Couldn't parse output from the repository Nem tudom értelmezni a tárház outputot The Plugin Installer has detected an obsolete plugin which masks a newer version shipped with this QGIS version. This is likely due to files associated with a previous installation of QGIS. Please use the Plugin Installer to remove that older plugin in order to unmask the newer version shipped with this copy of QGIS. A modul telepítő egy elavult modult talált, emiatt nem használható ezzel a QGIS verzióval szállított újabb verzió. Valószínűleg egy korábbi telepítésből maradt itt. A modul telepítővel távolítsd el, hogy az új verzióval szállított példány láthatóvá váljon. QgsPluginInstallerDialog QGIS Python Plugin Installer QGIS Python modul telepítő Error reading repository: Hiba a tárház olvasása közben: all repositories minden tárház connected kapcsolódtam unavailable nem elérhető This repository is enabled, but unavailable Ezt a tárházat bekapcsolták, de nem érhető el disabled nincs engedélyezve This repository is disabled A tárházat nem engedélyezték This repository is blocked due to incompatibility with your Quantum GIS version A tárházat blokkolom, a Quantum GIS verzióddal nem kompatibilis orphans árvák any status bármilyen státusz upgradeable and news frissíthető és újak This plugin is not installed Modult nem installálták This plugin is installed A modult már installálták This plugin is installed, but there is an updated version available Ezt a modult telepítetted, de egy újabb verzió elérhető This plugin is installed, but I can't find it in any enabled repository Ezt a modult telepítetted, de nem találom egyik bekapcsolt tárházban sem This plugin is not installed and is seen for the first time Ezt a modult nem telepítetted és először látom This plugin is installed and is newer than its version available in a repository Ezt a modult telepítetted és újabb mint a tárházban elérhető installed version installált verzió available version elérhető verzió That's the newest available version Ez a legújabb elérhető verzió There is no version available for download Nincs letölthető verzió only locally available csak helyben elérhető Install plugin modul telepítés Reinstall plugin Modul újratelepítés Upgrade plugin Modul frissítés Install/upgrade plugin Modul telepítés/frissítés Downgrade plugin Korábbi verzióra Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer! Biztos vagy benne, hogy vissza akarsz térni egy korábbi verzióhoz? A telepített újabb! Plugin installation failed Sikertelen modul telepítés Plugin has disappeared A modul eltűnt The plugin seems to have been installed but I don't know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory. Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll find the plugin there, but I just can't determine which of them it is. It also means that I won't be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue. Látszólag a modult telepítették, de nem tudom hová. Valószínűleg a telepítő egy rossz könyvtárnevet tartalmazott. Nézd át a telepített modulok listáját. Majdnem biztos vagyok, hogy megtalálod ott a modult, de nem tudom eldönteni, hogy melyik az. Ez azt is jelenti, hogy nem tudom eldönteni, hogy telepítve lett-e és nem tudlak értesíteni a frissítésekről. A modul ennek ellenére működhet. Vedd fel a kapcsolatot a modul szerzőjével és jelezd a problémát. Plugin installed successfully A modult sikeresen telepítettem Plugin uninstall failed Sikertelen modul eltávolítás Are you sure you want to uninstall the following plugin? Biztos vagy benne, hogy eltávolítod a következő modult? Warning: this plugin isn't available in any accessible repository! Figyelmeztetés: ezt a modul nem találom egyetlen elérhető tárházban sem! Plugin Installer update uninstalled. Plugin Installer will now close and revert to its primary version. You can find it in the Plugins menu and continue operation. Plugin Installer update uninstalled. Please restart QGIS in order to load its primary version. Plugin uninstalled successfully A modult sikeresen eltávolítottam Unable to add another repository with the same URL! Nem tudok ugyanazzal az URL-lel másik tárházat hozzáadni! Are you sure you want to remove the following repository? Biztos vagy benne, hogy eltávolítod a következő tárházat? This plugin is incompatible with your Quantum GIS version and probably won't work. A modul nem kompatibilis a Quantum GIS verzióddal és valószínűleg nem fog működni. This plugin seems to be broken. It has been installed but can't be loaded. Here is the error message: Ez modul sérültnek látszik Telepítettük, de nem tudom betölteni A hiba üzenet: Note that it's an uninstallable core plugin Figyelem ez egy nem eltávolítható alap modul This plugin is broken A modul sérült This plugin requires a newer version of Quantum GIS A modulhoz egy újabb Quantum GIS verzió szükséges This plugin requires a missing module A modul egy másik hiányzó modult igényel Plugin reinstalled successfully A modult sikeresen újratelepítettem The plugin is designed for a newer version of Quantum GIS. The minimum required version is: Ezt a modult egy újabb Quantum GIS verzióhoz készítették. Minimálisan szükséges verzió: The plugin depends on some components missing on your system. You need to install the following Python module in order to enable it: A modul néhány, a rendszeredből hiányzó komponenstől függ. A következő Python modulokat kell telepítened a használatához: The plugin is broken. Python said: A modul sérült. Python üzenet: The required Python module is not installed. For more information, please visit its homepage and Quantum GIS wiki. A szükséges Python modult nem telepítetted. További információkért látogasd meg a Quantum GIS wiki oldalát. Python plugin installed. Now you need to enable it in Plugin Manager. Python modult telepítettem. Most engedélyezned kell a modul kezelőben. Python plugin reinstalled. You need to restart Quantum GIS in order to reload it. Python modult újratelepítettem. Most újra kell indítanod a Quantum GIS-t, hogy újra betöltse azt. Python plugin uninstalled. Note that you may need to restart Quantum GIS in order to remove it completely. A Python modult eltávolítottam. Vedd figyelembe, hogy a Quantum GIS újraindítására lehet szükség a teljes eltávolításhoz. upgradeable frissíthető new! új! invalid érvénytelen This repository is connected Ehhez a tárházhoz kapcsolódtam not installed nincs telepítve installed telepítve at least legalább You are about to add several plugin repositories that are neither authorized nor supported by the Quantum GIS team. Plugin authors generally make efforts to ensure that their work is useful and safe, however, we can assume no responsibility for them. Olyan modul tárházakat készülsz hozzáadni, melyeket a Quantum GIS csapat sem nem támogat sem nem szavatol. A modul készítők erőfeszítéseket tesznek, hogy a munkájuk hasznos és biztonságos legyen, ennek ellenére nem vállalunk felelőséget ezekért. QgsPluginInstallerDialogBase QGIS Python Plugin Installer QGIS Python modul telepítő Plugins Modulok List of available and installed plugins Installált modulok listája Filter: Szűrő: Display only plugins containing this word in their metadata Azon modulok megjelenítése melyek meta adataiban szerepel ez a szó Display only plugins from given repository Modulok megjelenítése egy adott tárházból all repositories minden tárház Display only plugins with matching status Egyez státuszú modulok megjelenítése Status Állapot Name Név Version Verzió Description Leírás Author Szerző Repository Tárház Install, reinstall or upgrade the selected plugin A kiválasztott modul telepítése, újratelepítése vagy frissítése Install/upgrade plugin Modul telepítés/frissítés Uninstall the selected plugin Kiválasztott modul eltávolítása Uninstall plugin Modul eltávolítás Repositories Tárházak List of plugin repositories Modul tárházak listája URL URL Add the contributed repository to the list Add the contributed repository Remove depreciated repositories from the list Delete depreciated repositories Check for updates on startup Indításnál a frissítések ellenőrzése Add third party plugin repositories to the list Harmadik féltől származó modul tárházak hozzáadása a listához Add 3rd party repositories Harmadik féltől származó tárházak hozzáadása Add a new plugin repository Új modul tárház hozzáadása Add... Hozzáad... Edit the selected repository Szelektált tárház szerkesztése Edit... Szerkeszt... Remove the selected repository Szelektált tárház eltávolítása Delete Töröl The plugins will be installed to ~/.qgis/python/plugins A modulokat a ~/.qgis/python/plugins mappába telepítem Help Súgó Close the Installer window Zárd le a telepítő ablakot Close Lezár Options Opciók Configuration of the plugin installer Modul telepítő konfiguráció every time QGIS starts mindig amikor a QGIS elindul once a day naponta egyszer every 3 days minden harmadik napon every week minden héten every 2 weeks minden második héten every month minden hónapban <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> If this function is enabled, Quantum GIS will inform you whenever a new plugin or plugin update is available. Otherwise, fetching repositories will be performed during opening of the Plugin Installer window.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Ha ezt a funkciót bekapcsolod, akkor a QGIS informálni fog amikor egy új modul vagy modul frissítés elérhető. Különben a tárházak lekérdezése a modul telepít ablak megnyitásakor történik meg.</p></body></html> Allowed plugins Engedélyezett modulok Only show plugins from the official repository Csak a hivatalos tárházakból mutasd a modulokat Show all plugins except those marked as experimental A kísérleti modulok kivételével minden modult mutass Show all plugins, even those marked as experimental Minden modult mutass, még a kísérletieket is <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> Experimental plugins are generally unsuitable for production use. These plugins are in early stages of development, and should be considered 'incomplete' or 'proof of concept' tools. QGIS does not recommend installing these plugins unless you intend to use them for testing purposes.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Note:</span> A kísérleti modulok általában nem alkalmasak komoly felhasználáshoz. Ezek a modulok a fejlesztés korai stádiumában vannak, és nem tekinthetők teljesnek. Nem javasoljuk ezek telepítését kivéve, ha tesztelési szándékkal történik.</p></body></html> QgsPluginInstallerFetchingDialog Success Sikeres Resolving host name... Gép név feloldása Connecting... Kapcsolódás... Host connected. Sending request... Kapcsolódtam a géphez. Küldöm a kérést... Downloading data... Adatletöltés... Idle Üresjárat Closing connection... Kapcsolat lezárása Error Hiba QgsPluginInstallerFetchingDialogBase Fetching repositories Tárházak lekérdezése Overall progress: Teljes haladás: Abort fetching Lekérés megszakítása Repository Tárház State Állapot QgsPluginInstallerInstallingDialog Installing... Telepítés... Resolving host name... Gép név felodás... Connecting... Kapcsolódás... Host connected. Sending request... Kapcsolódtam a géphez. Küldöm a kérést... Downloading data... Adatletöltés... Idle Üresjárat Closing connection... Kapcsolat lezárása... Error Hiba Failed to unzip the plugin package. Probably it's broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory: Nem sikerült kitömöríteni a modul csomagot. Valószínűleg hibás vagy hiányzik a tárházból. Meggyőződhetnél róla, hogy van írási jogod a modul könyvtárra: Aborted by user Felhasználó megszakította QgsPluginInstallerInstallingDialogBase QGIS Python Plugin Installer QGIS Python modul telepítő Installing plugin: modul telepítés: Connecting... Kapcsolódás... QgsPluginInstallerOldReposBase Plugin Installer Modul telepítő The Plugin Installer has detected that your copy of QGIS is configured to use a number of plugin repositories around the world. It was a typical situation in older versions of the program, but from the version 1.5, external plugins are collected in one central Contributed Repository, and all the old repositories are not necessary any more. Do you want to drop them now? If you're unsure what to do, probably you don't need them. However, if you choose to keep them in use, you will be able to remove them manually later. Remove Disable Keep Ask me later QgsPluginInstallerPluginErrorDialog no error message received nem kaptam hibaüzenetet QgsPluginInstallerPluginErrorDialogBase Error loading plugin Hiba a modul betöltése közben The plugin seems to be invalid or have unfulfilled dependencies. It has been installed, but can't be loaded. If you really need this plugin, you can contact its author or <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS users group</a> and try to solve the problem. If not, you can just uninstall it. Here is the error message below: A modul hibás vagy feloldatlan függőségeket tartalmaz. Installálták, de nem lehet betölteni. Ha valóban szükséged van erre a modulra fordulj a szerzőhöz vagy a <a href="http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-user">QGIS felhasználói csoporthoz</a> és próbáld megoldani a problémát. Vagy eltávolíthatod. Itt a hibaüzenet: Do you want to uninstall this plugin now? If you're unsure, probably you would like to do this. El akarod távolítani ezt a modult most? Ha bizonytalan vagy, akkor valószínűleg ezt kell tenned. QgsPluginInstallerRepositoryDetailsDialogBase Repository details Tárház részletek Name: Név: Enter a name for the repository Add meg a tárház nevét URL: URL: Enter the repository URL, beginning with "http://" Add meg a tárház címét, "http://"-el kezdődjön Enable or disable the repository (disabled repositories will be omitted) tárház engedélyezése vagy tiltása (tiltott tárházakat figyelmen kívül hagyom) Enabled Engedélyezve QgsPluginManager No Plugins Nincsenek modulok &Select All &Mindent szelektál &Clear All &Mindent töröl [ incompatible ] [ inkompatibilis ] No QGIS plugins found in %1 Nem találtam QGIS modulokat itt %1 Error Hiba Failed to open plugin installer! Nem sikerült a modul telepítőt megnyitni QgsPluginManagerBase QGIS Plugin Manager QGIS modul kezelő To enable / disable a plugin, click its checkbox or description A modul ki-, bekapcsolásához kattints a négyzetbe vagy a leírásra &Filter &Szűrő Plugin Directory: Modul könyvtár: Directory Mappa Plugin Installer Modul telepítő QgsPointDisplacementRendererWidget None Semmi Label Font Circle color Label color The point displacement renderer only applies to (single) point layers. '%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer QgsPointDisplacementRendererWidgetBase Form Űrlap Center symbol: Renderer: Renderer settings... Displacement circles Circle pen width: Circle color: Circle radius modification: Point distance tolerance: Labels Cimkék Label attribute: Label font... Label color: Use scale dependent labelling max scale denominator: QgsPostgresProvider Unable to access relation Nem érhető el a reláció No suitable key column in table Nincs megfelelő kulcs oszlop a táblában and és Unable to find a key column Nem találom a kulcs oszlopot and is suitable. és megfelelő. and has a suitable constraint) és megfelelő korlátozással bír) and does not have a suitable constraint) és nem bír megfelelő korlátozással) No suitable key column in view Nincs megfelelő kulcs oszlop a nézet táblában Unknown geometry type Ismeretlen geometria típus Column %1 in %2 has a geometry type of %3, which Quantum GIS does not currently support. Quantum GIS was unable to determine the type and srid of column %1 in %2. The database communication log was: %3 Unable to get feature type and srid Nem tudom beszerezni az elem típust és az srid-t Error while adding features Hiba az elem hozzáadása közben No PostGIS Support! Nincs PostGIS támogatás! Your database has no working PostGIS support. Az adatbázisod nem tartalmaz PostGIS támogatást. No GEOS Support! Nincs GEOS támogatás! Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net) A PostGIS telepítésedben nincs GEOS támogatás. Az elem szelektálás és azonosítás nem fog jól működni. Telepítsd a PostGIS-t GEOS támogatással (http://geos.refractions.net) Ambiguous field! Duplicate field %1 found Unable execute the query Unable to execute the query. The error message from the database was: %1. SQL: %2 The table has no column suitable for use as a key. Quantum GIS requires that the table either has a column of type int4 with a unique constraint on it (which includes the primary key), has a PostgreSQL oid column or has a ctid column with a 16bit block number. The unique index on column '%1' is unsuitable because Quantum GIS does not currently support non-int4 type columns as a key into the table. The unique index based on columns %1 is unsuitable because Quantum GIS does not currently support multiple columns as a key into the table. The view '%1.%2' has no column suitable for use as a unique key. Quantum GIS requires that the view has a column that can be used as a unique key. Such a column should be derived from a table column of type int4 and be a primary key, have a unique constraint on it, or be a PostgreSQL oid column. To improve performance the column should also be indexed. The view you selected has the following columns, none of which satisfy the above conditions: Error while deleting features Hiba az elem törlése közben Error while adding attributes Hiba az attribútum hozzáadásában Error while deleting attributes Hiba az attribútum törlése közben Error while changing attributes Hiba az attribútum módosítás közben Error while changing geometry values Hiba a geometria értékek változtatása közben Query failed %1 cursor states lost. SQL: %2 Result: %3 (%4) unexpected PostgreSQL error váratlan PostreSQL hiba '%1' derives from '%2.%3.%4' '%1' '%2.%3.%4'-ből származik and is not suitable (type is %1) és nem alkalmas (a típus %1) Note: '%1' initially appeared suitable but does not contain unique data, so is not suitable. Megjegyzés: '%1' kezdetben alkalmasnak tűnt, de nem tartalmaz egyedi adatokat és így alkalmatlan. Unable to access the %1 relation. The error message from the database was: %2. SQL: %3 Nem tudom elérni a %1 relációt. Az adatbázis üzenete: %2. SQL: %3 Unable to determine table access privileges for the %1 relation. The error message from the database was: %2. SQL: %3 Nem tudom meghatározni a hozzáférési jogokat a %1 táblához. Az adatbázis hibaüzenete: %2. SQL:%3 Whole number (smallint - 16bit) Egész szám (16 bites egész) Decimal number (numeric) Decimális szám Decimal number (decimal) Decimális szám Decimal number (real) Decimális szám (valós) Decimal number (double) Decimális szám (dupla) Text, fixed length (char) Szöveg, fix hosszú (char) Whole number (integer - 32bit) Egész szám (32bit egész) Whole number (integer - 64bit) Egész szám (64bit egész) Text, limited variable length (varchar) Szöveg, változó hossz (varchar) Text, unlimited length (text) Szöveg, korlátlan hosszú QgsProject Unable to open %1 Nem tudom megnyitni %1 Project file read error: %1 at line %2 column %3 Projekt fájl olvasási hiba: %1 a %2 sorban a %3 oszlopban %1 for file %2 %1 a %2 fájlhoz Unable to save to file %1 Nem tudom menteni a fájlba %1 %1 is not writeable. Please adjust permissions (if possible) and try again. %1 nem írható. Módosítsd a jogokat (ha lehet) és próbáld újra. Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again. Nem tudok menteni a %1 fájlba. A projekted megsérülhetett a lemezen. Szabadíts fel helyet a lemezen és ellenőrizd a fájl jogokat mielőtt újra próbálod a mentést. QgsProjectBadLayerGuiHandler QGIS Project Read Error QGIS projekt olvasási hiba Unable to open one or more project layers Try to find missing layers? Nem tudok egy vagy több projekt réteget megnyitni Próbáljuk megkeresni a hiányzó rétegeket? QgsProjectProperties Layer Réteg Type Típus Identifiable Azonosítható Vector Vektor WMS WMS Raster Raszter QgsProjectPropertiesBase Project Properties Projekt tulajdonságok General Általános General settings Általános beállítások Descriptive project name Leíró projektnév Default project title Alapértelmezett projekt cím absolute abszolút relative relatív Save paths Útvonal mentés Layer units (only used when CRS transformation is disabled) Réteg egységek (ha a vetületi transzf. kikapcsolt) Degrees, Minutes, Seconds Fok, perc, másodperc Precision Pontosság Automatically sets the number of decimal places in the mouse position display A tizedesjegyek automatikus beállítása a megjelenített egér pozícióban The number of decimal places that are used when displaying the mouse position is automatically set to be enough so that moving the mouse by one pixel gives a change in the position display A tizedesjegyek számát, melyet az egérpozíció megjelenítéséhez használok, automatikusan állítom be úgy, hogy egy képpontnyi elmozdulás változást okozzon a megjelenített koordinátában Automatic Automatikus Sets the number of decimal places to use for the mouse position display Az egér pozícíó megjelenítésénél használt tizedesjegyek számának beállítása Manual Manuális The number of decimal places for the manual option A tizedesjegyek száma a kézi beállításhoz decimal places tizedesjegyek Avoid intersections of new polygons... Új felületek metszésének elkerülése... Identifiable layers Azonosítható rétegek Layer Réteg Type Típus Identifiable Azonosítható Digitizing Digitalizálás Enable topological editing Topológia szerkesztés engedélyezése Snapping options... Tárgyraszter beállítások... Meters Méter Feet Láb Decimal degrees Fok és tizedei Project title Projekt cím Selection color Szelekció szín Background color Háttér szín Coordinate Reference System (CRS) Koordinátarendszer (CRS) Enable 'on the fly' CRS transformation Röptében transzformálás engedélyezése QgsProjectionSelector All Mind User Defined Coordinate Systems Felhasználói koordinátarendszer Geographic Coordinate Systems Földrajzi koordinátarendszer Projected Coordinate Systems Vetületi koordinátarendszer Find projection No matching projection found. Resource Location Error Error reading database file from: %1 Because of this the projection selector will not work... Hiba az adatbázis fájl olvasása közben innen: %1 Mert ehhez nem működik a vetület kiválasztás... QgsProjectionSelectorBase Authority ID Search Keres Find Keres Name Név Coordinate Reference System Selector Koordinátarendszer kiválasztó Coordinate Reference System Koordinátarendszer ID ID Authority Search for Hide deprecated CRSs Recently used coordinate references systems QgsQueryBuilder &Test &Teszt &Clear Töröl Invalid Query Hibás lekérdezés Setting the query failed Lekérdezés beállítás nem sikerült No Query Nincs lekérdezés You must create a query before you can test it A lekérdezést létre kell hoznod a tesztelése előtt Query Result Lekérdezés eredmény The where clause returned %n row(s). returned test rows A "where" feltétel %n sort adott vissza. Query Failed Sikertelen lekérdezés An error occurred when executing the query Hiba történt a lekérdezés végrehajtása során Error in Query Hiba a lekérdezésben The subset string could not be set QgsQueryBuilderBase Query Builder Lekérdezés készítés Datasource Adatforrás Fields Mezők <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of fields in this vector file</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Az aktuális mező értékeinek a listája.</p></body></html> Values Értékek <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">List of values for the current field.</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Az aktuális mező értékeinek a listája.</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Take a <span style=" font-weight:600;">sample</span> of records in the vector file</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nézz egy <span style=" font-weight:600;">mintát</span> a rekordokból a vektor fájlban</p></body></html> Sample Minta <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retrieve <span style=" font-weight:600;">all</span> the record in the vector file (<span style=" font-style:italic;">if the table is big, the operation can consume some time</span>)</p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">m inden</span> rekord kiolvasása a vektor fájlból, (<span style=" font-style:italic;">ha a tábla nagy, a művelet sokáig tarthat</span>)</p></body></html> All Mind Operators Műveletek = = < < NOT Nem OR Vagy AND És % % IN Benne van NOT IN Nincs benne != != > > LIKE Mint ILIKE Hasonló >= >= <= <= SQL where clause SQL "where" klauzula QgsQuickPrint km km mm mm cm cm m m miles mérföld mile mérföld inches hüvelyk foot láb feet láb degree fok degrees fok unknown ismeretlen Please wait while your report is generated COMMENTED OUT Várj amíg a jelentés elkészül QgsRasterLayer Driver: Meghajtó: Dataset Description Adathalmaz leírás Dimensions: Méretek: No Data Value Nincs adat érték NoDataValue not set A NoDataValue nincs beállítva Data Type: Adat típus: GDT_Byte - Eight bit unsigned integer GDT_Byte - Nyolc bites előjel nélküli egész GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer GDT_UInt16 - Tizenhat bites előjel nélküli egész GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer GDT_Int16 - Tizenhat bites előjeles egész GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer GDT_UInt32 - Harminckét bites előjel nélküli egész GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer GDT_Int32 - Harminckét bites előjeles egész GDT_Float32 - Thirty two bit floating point GDT_Float32 - Harminckét bites lebegőpontos szám GDT_Float64 - Sixty four bit floating point GDT_Float64 - Hatvannégy bites lebegőpontos szám GDT_CInt16 - Complex Int16 GDT_CInt16 - Komplex Int16 GDT_CInt32 - Complex Int32 GDT_CInt32 - Komplex Int32 GDT_CFloat32 - Complex Float32 GDT_CFloat32 - Komplex Float32 GDT_CFloat64 - Complex Float64 GDT_CFloat64 - Komplex Float64 Could not determine raster data type. Nem tudom meghatározni a raszter adat típusát. Pyramid overviews: Piramis áttekintők: Layer Spatial Reference System: Réteg térbeli referencia rendszer: Origin: Origó: Pixel Size: Pixel méret: Band Sáv Band No Sáv szám No Stats Nincs statisztika No stats collected yet Nem készült még statisztika Min Val Min érték Max Val Max érték Range Tartomány Mean Átlag Sum of squares Négyzetösszeg Standard Deviation Szórás Sum of all cells Összes cella szám Cell Count Cella szám Average Magphase Average Átlag out of extent tartományon kívül null (no data) null (nincs adat) Not Set Nem beállított [GDAL] All files (*) This raster file has no bands and is invalid as a raster layer. Band %1 Sáv %1 X: %1 Y: %2 Bands: %3 X: %1 Y: %2 Sávok: %3 Project Spatial Reference System: Projekt térbeli referencia rendszer: QgsRasterLayer created QgsRasterLayer-t létrehoztam Retrieving stats for %1 Statisztika kiolvasás %1-re Calculating stats for %1 Statisztika számítása %1-re QgsRasterLayerProperties Grayscale Szürkefokozatok Pseudocolor Álszínes Freak Out No Stretch Nincs nyújtás Stretch To MinMax Széthúzás a terjedelemre Stretch And Clip To MinMax Széthúzás és vágás a terjedelemre Clip To MinMax Vágás a kiterjedésre Discrete Diszkrét Equal interval Egyenlő intervallumok Quantiles Egyenlő számú Description Leírás Value Érték Color Szín Label Címke Large resolution raster layers can slow navigation in QGIS. A nagyfelbontású raszter rétegek lassíthatják a navigációt a GGIS-ben. By creating lower resolution copies of the data (pyramids) performance can be considerably improved as QGIS selects the most suitable resolution to use depending on the level of zoom. Az adatok kisebb felbontású másolatainak (piramis) elkészítése sokat gyorsíthat, mivel a QGIS a nagyítás mértékétől függően a legmegfelelőbb felbontást választja. You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids. A piramis készítéshez írási joggal kell rendelkeznie a mappára, ahol az eredeti adatok találhatók. Layer Properties - %1 Red Vörös Green Zöld Blue Kék Percent Transparent Átlátszóság százalék Gray Szürke Indexed Value Indexelt érték Note: Minimum Maximum values are estimates, user defined, or calculated from the current extent Megjegyzés: a minimum és maximum értékeke becsültek, felhasználó által definiált vagy az aktuális terjedelemből User Defined Felhasználó definiált Columns: Oszlopok: Rows: Sorok: No-Data Value: Nincs adat érték: No-Data Value: Not Set Nincs adat érték: nem beállított n/a n/a Write access denied Nem írható Write access denied. Adjust the file permissions and try again. Nem írható. Módosítsd a fájl jogokat és próbáld újra. Building pyramids failed. Sikertelen piramis készítés. Building pyramid overviews is not supported on this type of raster. A piramis készítés nem támogatott az ilyen típusú raszteren. Save file Fájl mentés Textfile (*.txt) Szövegfájl (*.txt) QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File QGIS generált átlátszó pixel érték export fájl Open file Fájl nyitás Import Error Importálási hiba The following lines contained errors A következő sorok hibát tartalmaznak Read access denied Olvasás visszautasítva Read access denied. Adjust the file permissions and try again. Olvasás visszautasítva. Módosítsd a fájl jogokat és próbáld újra. Color Ramp Szín skála Not Set Nem beállított Default Style Alapértelmezett stílus QGIS Layer Style File (*.qml) QGIS réteg stílus fájl (*.qml) QGIS QGIS Colormap Szín tábla Linear Lineáris Exact Pontos Please note that building internal pyramids may alter the original data file and once created they cannot be removed! Vedd figyelembe, hogy a bels piramisok készítése az eredeti fájlt módosítja és létrehozásuk után nem távolíthatók el! Please note that building internal pyramids could corrupt your image - always make a backup of your data first! Vedd figyelembe, hogy a belső piramis készítés elronthatja a képet - előtte mindig készíts mentés az adataidról! The file was not writeable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt. A fájl nem írható. Néhány formátum nem támogatja a piramist. Nézd meg a GDAL dokumentációt a kétségeid vannak. Custom color map entry Egyéni szín tábla elem QGIS Generated Color Map Export File QGIS által generált szín export fájl Load Color Map Szín tábla betöltés Saved Style Stílus mentés Note: Minimum Maximum values are actual values computed from the band(s) Megjegyzés: a minimum és maximum értékek a sávokból számított aktuális értékek <h3>Multiband Image Notes</h3><p>This is a multiband image. You can choose to render it as grayscale or color (RGB). For color images, you can associate bands to colors arbitarily. For example, if you have a seven band landsat image, you may choose to render it as:</p><ul><li>Visible Blue (0.45 to 0.52 microns) - not mapped</li><li>Visible Green (0.52 to 0.60 microns) - not mapped</li></li>Visible Red (0.63 to 0.69 microns) - mapped to red in image</li><li>Near Infrared (0.76 to 0.90 microns) - mapped to green in image</li><li>Mid Infrared (1.55 to 1.75 microns) - not mapped</li><li>Thermal Infrared (10.4 to 12.5 microns) - not mapped</li><li>Mid Infrared (2.08 to 2.35 microns) - mapped to blue in image</li></ul> COMMENTED OUT <h3>Paletted Image Notes</h3> <p>This image uses a fixed color palette. You can remap these colors in different combinations e.g.</p><ul><li>Red - blue in image</li><li>Green - blue in image</li><li>Blue - green in image</li></ul> COMMENTED OUT <h3>Grayscale Image Notes</h3> <p>You can remap these grayscale colors to a pseudocolor image using an automatically generated color ramp.</p> COMMENTED OUT <h3>Megjegyzés szürkeárnyalatos képekhez</h3> <p>Átdefiniálhatod a szürkeárnyalatokat egy álszínes képpé az automatikusan generált színskála segítségével</p> Default R:%1 G:%2 B:%3 Alapértelmezés R:%1 G:%2 B:%3 Columns: %1 Oszlopok: %1 Rows: %1 Sorok: %1 No-Data Value: %1 Nincs adat érték: %1 Write access denied. Adjust the file permissions and try again. Nem írható. Módosítsd a fájl jogokat és próbáld újra. Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library. Belső piramis készítés nem támogatott JPEG tömörítésű raszter rétegekre és az aktuális libtiff könyvtárral. The following lines contained errors %1 A következő sorok hibát tartalmaznak %1 The color map for band %1 failed to load A %1 sávhoz nem tudom betölteni a szín táblát Unknown style format: %1 Ismeretlen stílus formátum: %1 QgsRasterLayerPropertiesBase Raster Layer Properties Raszter réteg tulajdonságok Symbology Megjelenés Max Max Min Min 00% 00% None Semmi <p align="right">Full</p> <p align="right">Teljes</p> Render as Rajzolás mint ... ... Colormap Szín tábla Delete entry Elem törlés Classify Osztályoz 1 1 2 2 General Általános Thumbnail Miniatűr Metadata Meta adat Pyramids Piramisok Average Átlag Nearest Neighbour Legközelebbi szomszéd Histogram Hisztogram Chart Type Grafikon típus Refresh Frissítés Options Opciók Single band gray Egy sáv szürke Three band color Három sáv szín RGB mode band selection and scaling RGB mód sáv szelektálás és skálázás Red band Vörös sáv Green band Zöld sáv Blue band Kék sáv Save current RGB composition as default. This setting will be persistent between QGIS sessions. Custom min / max values Egyéni min/max értékek Red min Vörös min Red max Vörös max Green min Zöld min Green max Zöld max Blue min Kék min Blue max Kék max Save current standard deviation value as default. This setting will be persistent between QGIS sessions. Single band properties Egy sáv tulajdonságok Gray band Szürke sáv Color map Szín tábla Invert color map Színek invertálása Use standard deviation Szórás használata Load min / max values from band Min/max értékek betöltése a sávból Estimate (faster) Becsül (gyorsabb) Actual (slower) Aktuális (lassabb) Current extent Aktuális terjedelem Load Betölt Contrast enhancement Kontraszt fokozás Current Aktuális Save current contrast enhancement algorithm as default. This setting will be persistent between QGIS sessions. Kontraszt növelő algoritmus mentése alapértelmezettként. Ez a beállítás megmarad a QGIS-ből kilépés után. Saves current contrast enhancement algorithm as a default. This setting will be persistent between QGIS sessions. Kontraszt növelő algoritmus mentése alapértelmezettként. Ez a beállítás megmarad a QGIS-ből kilépés után. Default Alapértelmezett TextLabel Szöveg címke Transparency Átlátszóság Note Global transparency Globális átlátszóság No data value Nincs adat érték Reset no data value Nincs adat érték visszaállítása Custom transparency options Egyéni átlátszóság beállítások Transparency band Átlátszó sáv Transparent pixel list Átlátszó képpont lista Add values manually Értékek manuális hozzáadása Add Values from display Érték hozzáadás a képernyőről Remove selected row Szelektált sor törlése Default values Alapértelmezett értékek Import from file Fájlból importálás Export to file Fájlba exportálás Number of entries Elemek száma Columns Oszlopok Rows Sorok No Data Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Add meg a vetületi rendszert a réteghez. Specify... Megad... Color interpolation Szín interpoláció Classification mode Osztályozási mód Scale dependent visibility Méretarány függő megjelenítés Maximum Maximum Minimum Minimum Layer source Réteg forrás Display name Megjelenő név Pyramid resolutions Piramis felbontás Resampling method Újramintavételezés módszer Build pyramids Piramis készítés Line graph Vonalas grafikon Bar chart Oszlop diagramm Column count Oszlop szám Out of range OK? Tartományon kívül OK? Allow approximation Közelítés engedélyezése Restore Default Style Alapértelmezett stílus visszaállítása Save As Default Mentés alapértelmezettként Load Style ... Stílus betöltés ... Save Style ... Stílus mentés ... Default R:1 G:2 B:3 Alapértelmezés R:1 G:2 B:3 Add entry Elem hozzáadás Sort Rendez Load color map from band Szín tábla betöltés a sávból Load color map from file Szín tábla betöltés a fájlból Export color map to file Szín tábla exportálás fájlba Generate new color map Új szín tábla generálás Coordinate reference system Koordinátarendszer Legend Jelmagyarázat Palette Paletta Notes Megjegyzés <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <table style="-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;"> <tr> <td style="border: none;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></td></tr></table></body></html> Build pyramids internally if possible Belső piramis készítés, ha lehetséges QgsRasterTerrainAnalysisDialog Slope Lejtőszög Aspect Kitettség Ruggedness index Érdességi index Total curvature Teljes görbület Enter result file Eredmény fájl QgsRasterTerrainAnalysisDialogBase Raster based terrain analysis Raszter alapú terep elemzés Analysis Elemzés Input layer Input réteg Output layer Output réteg Output format Output formátum ... ... Add result to project Eredmény hozzáadása a projekthez QgsRasterTerrainAnalysisPlugin &Raster based terrain analysis... &Raszter alapú terep elemzés... Slope Lejtőszög Aspect Kitettség Ruggedness index Érdességi index Total curvature Teljes görbület Calculating Számolok Abort... Megszakít... QgsRendererRulePropsDialog Rule properties Filter Test Teszt Scale range Min. scale 1 : Max. scale Symbol Szimbólum Error Hiba Filter expression parsing error: Filter is empty Filter returned %n feature(s) number of filtered features QgsRendererRulesTreeWidget (no filter) , scale scale any scale QgsRendererV2DataDefinedMenus Rotation field Size scale field - no field - QgsRendererV2PropertiesDialog Symbology Megjelenés Do you wish to use the original symbology implementation for this layer? Az eredeti jelrendszer implementációt akarod használni ehhez a réteghez? QgsRendererV2PropsDialogBase Renderer settings Renderer Symbol levels Old symbology This renderer doesn't implement a graphical interface. QgsRuleBasedRendererV2Widget Form Űrlap Rules Rule Add Hozzáad Refine Edit Szerkeszt Remove Rule grouping No grouping Group by filter Group by scale Add scales Add categories Add ranges Edit rule Groups of rules cannot be edited. Refine a rule to categories Refine a rule to ranges Scale refinement Please enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000): Error Hiba "%1" is not valid scale denominator, ignoring it. QgsRunProcess Done Kész Action Művelet <b>Starting %1...</b> <b>%1 indítása ...</b> Unable to run command %1 Nem tudom futtatni a parancsot %1 Unable to run command %1 Nem tudom futtatni a parancsot %1 QgsSVGDiagramFactoryWidget Select svg file Válassz SVG fájlt Select new preview directory Válassz új előnézet könyvtárat Creating icon for file %1 Ikon létrehozása a fájlhoz %1 QgsSVGDiagramFactoryWidgetBase Form Űrlap Search directories Keresés könyvtárakban Add... Hozzáad... Remove Törlés SVG Preview SVG előnézet ... ... QgsSVGFillSymbolLayerWidget Select svg texture file QgsScaleBarPlugin Bottom Left Bal alsó Top Left Bal felső Top Right Jobb felső Bottom Right Jobb alsó Tick Down Osztások lent Tick Up Osztások fent Bar Oszlop Box Téglalap &Scale Bar &Lépték Creates a scale bar that is displayed on the map canvas A térképen megjelenő lépték létrehozása &Decorations &Dekorációk metres/km méter/km feet/miles láb/mérföld degrees fok km km mm mm cm cm m m miles mérföld mile mérföld inches hüvelyk foot láb feet láb degree fok unknown ismeretlen QgsScaleBarPluginGuiBase Scale Bar Plugin Lépték modul Placement Elhelyezés Automatically snap to round number on resize Automatikus egész számra kerekítés átméretezésnél Top Left Bal felső Top Right Jobb felső Bottom Left Bal alsó Bottom Right Jobb alsó Scale bar style Lépték stílus Color of bar Click to select the color Size of bar Lépték méret Enable scale bar Lépték bekapcsolás Select the style of the scale bar Lépték stílus kiválasztás Tick Down Osztások lent Tick Up Osztások fent Box Téglalap Bar Oszlop QgsSearchQueryBuilder Search query builder Keresés szerkesztő &Test &Teszt &Clear Töröl &Save... Save query to an xml file &Load... Load query from xml file Search results Keresés eredmények Search string parsing error Keresési minta hibás No Records Nincsenek rekordok The query you specified results in zero records being returned. A megadott lekérdezés nulla rekorddal tért vissza. Save query to file Error Hiba Could not open file for writing Load query from file Query files All files Could not open file for reading File is not a valid xml document File is not a valid query document Error creating search tree Select attribute There is no attribute '%1' in the current vector layer. Please select an existing attribute Found %n matching feature(s). test result %n egyező elemet találtam. QgsShapeFile The database gave an error while executing this SQL: Az adatbázis hibát jelzett az SQL végrehajtása során: ... (rest of SQL trimmed) is appended to a truncated SQL statement ... (SQL további részét levágtam) Scanning The database gave an error while executing this SQL: %1 The error was: %2 Az SQL utasítás végrehajtása során az adatbázis hibát jelzett: %1 A hiba: %2 The error was: %1 A hiba: %1 QgsSingleSymbolDialog Refresh markers Jelek frissítése None Semmi Texture Textura Open File Fájl nyitás Images (*.png *.xpm *.jpg) QgsSingleSymbolDialogBase Single Symbol Egy szimbólum Point Symbol Pont szimbólum In map units Térkép egységekben Drawing by field Mező alapján rajzolás Rotation Forgatás Area scale Terület arány Symbol Szimbólum Fill options Kitöltés opciók Outline options Körvonal opciók Width Szélesség Size Méret ... ... Label Címke QgsSnappingDialog to vertex törésponthoz to segment szakaszhoz to vertex and segment törésponthoz és szakaszhoz map units térkép egységek pixels pixelek QgsSnappingDialogBase Snapping options Tárgyraszter beállítások Layer Réteg Mode Mód Tolerance Tolerancia Units Egységek QgsSpatiaLiteProvider Binary object (BLOB) Bináris objektum (BLOB) Text Szöveg Decimal number (double) Decimális szám (dupla) Whole number (integer) Egész szám (integer) QgsSpatiaLiteSourceSelect &Add &Hozzáad Wildcard Helyettesítő karakter RegExp Szabályos kifejezés All Mind Table Tábla Type Típus Geometry column Geometria oszlop SpatiaLite DB Open Error SpatiaLite DB nyitás hiba Failure while connecting to: %1 %2 Hiba a kapcsolódás során ehhez: %1 %2 seems to be a valid SQLite DB, but not a SpatiaLite's one ... érvényes SQLite adatbázisnak tűnik, de nem SpatialLite... unknown error cause Ismeretlen hiba fordult elő @ Choose a SpatiaLite/SQLite DB to open Válassz egy SpatiaLite/SQLite DB-t Confirm Delete Törlés megerősítése Select Table Válassz táblát You must select a table in order to add a Layer. Ki kell választanod egy táblát, hogy egy réteget hozzá tudjál adni. SpatiaLite getTableInfo Error SpatiaLite TableInfo lekérés hiba Failure exploring tables from: %1 %2 Hiba a táblák vizsgálata során: %1 %2 Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Biztos, hogy eltávolítod a %1 kapcsolatot és az összes beállítását? QgsSpatiaLiteSourceSelectBase Add SpatiaLite Table(s) SpatialLite tábla hozzáadás Delete Töröl New Új Connect Kapcsolódás Search options... Keresési beállítások... SpatiaLite Databases SpatiaLite adatbázis Search Keres Search mode Keresés mód Search in columns Keresés az oszlopban QgsSpatiaLiteTableModel Table Tábla Type Típus Geometry column Geometria oszlop Point Pont Multipoint Multipont Line Vonal Multiline Multivonal Polygon Felület Multipolygon Multifelület QgsSpatialQueryDialog The spatial query requires at least two layers Insufficient number of layers %n selected geometries selected geometries Selected geometries Total: %1 <<-- Begin at [%L1] -- Query: < %1 > Result: %1 features -- Finish at [%L1] (processing time %L2 minutes) -->> %1 of %2 all = %1 Total Összesen Missing reference layer Select reference layer! Missing target layer Select target layer! DEBUG QgsSpatialQueryDialogBase Spatial Query Layer on which the topological operation will select geometries Target layer Select the target layer <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will only consider selected geometries of the target layer</span></p></body></html> Selected feature(s) only Layer whose geometries will be used as reference by the topological operation Reference layer Select the reference layer <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">When checked the operation will be only consider selected geometries of the reference layer</span></p></body></html> Run query or close the window Topological operations between layers of target and reference Topological operation Select the topological operation Results (click to highlight on map) Select item to identify geometry of feature Check to show log processing of query Show log messages Total of features from query Total QgsSpatialQueryPlugin &Spatial Query DEBUG QgsSpatialiteSridsDialog SpatiaLite Database Unable to open the database Error Hiba Failed to load SRIDS: %1 QgsSpatialiteSridsDialogBase Select a Spatialite Spatial Reference System SRID SRID Authority Reference Name Search Keres Filter Name Név QgsSpit File Name Fájlnév Feature Class Elemosztály Features Elem DB Relation Name DB relációnév Schema Séma Confirm Delete Törlés megerősítése Add Shapefiles Shape fájl hozzáadás The following Shapefile(s) could not be loaded: A következő shape fájlt nem tudom betölteni: REASON: File cannot be opened OK: A fájlt nem tudom megnyitni REASON: One or both of the Shapefile files (*.dbf, *.shx) missing OK: Az egyik vagy mindkettő shape fálj hiányzik (*.dbf. *.shx) General Interface Help: Általános interfész súgó: PostgreSQL Connections: PostgreSQL kapcsolatok: [New ...] - create a new connection [Új ...] - új kapcsolat létrehozás [Edit ...] - edit the currently selected connection [Szerkeszt ...] - a kiválasztott kapcsolat szerkesztése [Remove] - remove the currently selected connection [Töröl] - a kiválasztott kapcsolat törlése -you need to select a connection that works (connects properly) in order to import files - egy használható kapcsolatot kell választanod a fájl importálásához -when changing connections Global Schema also changes accordingly - a kapcsolat módosításakor a globális séma is annak megfelelően módosul Shapefile List: Shape fájl lista: [Add ...] - open a File dialog and browse to the desired file(s) to import [Hozzáad ...] - a fájl párbeszédablak megnyitás és tallózás az importálandó fájlhoz [Remove] - remove the currently selected file(s) from the list [Törlés] - a kiválasztott fájl(ok) törlése a listából [Remove All] - remove all the files in the list [Mindent töröl] - Minden fájl törlése a listából [SRID] - Reference ID for the shapefiles to be imported [SRID] - Referencia ID az importálandó shape fájlhoz [Use Default (SRID)] - set SRID to -1 [Use Default (SRID)] - SRID -1-re állítása [Geometry Column Name] - name of the geometry column in the database [Geometria oszlopnév] - a geometria oszlop neve az adatbázisban [Use Default (Geometry Column Name)] - set column name to 'the_geom' [Use Default (Geometry Column Name)] - oszlop név beállítása 'the_geom'-ra [Import] - import the current shapefiles in the list [Import] - a listában kiválasztott shape fájlok importálása [Quit] - quit the program [Kilép] - Kilépés a programból [Help] - display this help dialog [Súgó] - Ez a súgó párbeszédablak megjelenítse Import Shapefiles Shape fájl importálás You need to specify a Connection first Először a kapcsolatot kell megadnod Connection failed - Check settings and try again Sikertelen kapcsolódás - Ellenőrizd a beállításokat és próbáld újra PostGIS not available PostGIS nem érhető el <p>The chosen database does not have PostGIS installed, but this is required for storage of spatial data.</p> <p>Nincs telepítve a PostGIS a kiválasztott adatbázisban, pedig ez szükséges a térbeli adatok tárolásához.</p> You need to add shapefiles to the list first Először egy shape fájlt kell adnod a listához Importing files Fájl importálás Cancel Mégsem Progress Haladás Problem inserting features from file: Probléma az elemek beszúrása közben a fájlból: Import Shapefiles - Relation Exists Shapefájl import - Reláció létezik %1 of %2 shapefiles could not be imported. %1 a % %2 shape fájlokból nem importálható. Please enter your password: Add meg a jelszavad: Are you sure you want to remove the [%1] connection and all associated settings? Biztos, hogy eltávolítod a [%1] kapcsolatot és az összes beállítását? Shapefiles (*.shp);;All files (*) [Global Schema] - set the schema for all files to be imported into [Globális séma] - séma beállítás az összes betöltendő fájlhoz Password for %1 Jelszó %1-hez %1 Invalid table name. %1 Hibás táblanév %1 No fields detected. Nem találok mezőket. %1 The following fields are duplicates: %2 %1 A következ mezk duplikáltak: %2 Importing files %1 Fájlok importálása %1 %1 <p>Error while executing the SQL:</p><p>%2</p><p>The database said:%3</p> %1 <p>Az SQL utasítás végrehajtása során az adatbázis hibát jelzett:</p><p>%2</p><p>A hiba:%3</p> The Shapefile: %1 will use [%2] relation for its data, which already exists and possibly contains data. To avoid data loss change the "DB Relation Name" for this Shapefile in the main dialog file list. Do you want to overwrite the [%2] relation? A %1 shape fájl a [%2] relációt használja az adataihoz, mely már létezik és valószínüleg adatokat tartalmaz. Az adatvesztés elkerülése érdekében módosítsd a DB reláció nevet ehhe a shape fájlhoz a fő párbeszédablak fál listában. Felül akarod írni a [%2] relációt? QgsSpitBase SPIT - Shapefile to PostGIS Import Tool SPIT - Shape fájl importáló eszköz PostGIS-be Add a shapefile to the list of files to be imported Add az importálandó shape fájlokat a listához Add Hozzáad Remove the selected shapefile from the import list A kiválasztott shape fájl törlése a listából Remove Törlés PostgreSQL connections PostgreSQL kapcsolatok Geometry column name Geometria oszlopnév Use default geometry column name Alapértelmezett geometria oszlopnév használata Use default SRID Használd az alapértelmezett SRID-t Primary key column name Elsődleges kulcs oszlop név Global schema Globális séma Remove all the shapefiles from the import list Minden shape fájl törlése az import listából Remove All Mindet töröl SRID SRID Set the SRID to the default value SRID beállítása az alapértelmezett értékre Set the geometry column name to the default value A geometria oszlopnév beállítása az alapértelmezettre Create a new PostGIS connection Új PostGIS kapcsolat létrehozás New Új Remove the current PostGIS connection Aktuális PostGIS kapcsolat törlése Connect Kapcsolódás Edit the current PostGIS connection Aktuális PostGIS kapcsolat szerkesztése Edit Szerkeszt Import options and shapefile list Import beállítások és shape fájl lista Connect to PostGIS Kapcsolódás PostGIS-hez QgsSpitPlugin &Import Shapefiles to PostgreSQL Shape fájl &importálás PostgreSQL-be Import shapefiles into a PostGIS-enabled PostgreSQL database. The schema and field names can be customized on import Shape fájl importálás PostGIS-képes PostgreSQL adatbázisba. A séma és a mezőnevek módosíthatóak az importálás során &Spit &Spit QgsStyleV2ManagerDialog Marker symbol (%1) Line symbol (%1) Fill symbol (%1) Color ramp (%1) Symbol name Please enter name for new symbol: new symbol Gradient Random ColorBrewer Color ramp type Please select color ramp type: Color ramp name Please enter name for new color ramp: new color ramp QgsStyleV2ManagerDialogBase Style Manager Stílus kezelő Style item type Add item Új elem Edit item Elem szerkesztés Remove item Elem törlés QgsSymbolLevelsV2Dialog Layer %1 QgsSymbolLevelsV2DialogBase Symbol Levels Szimbólum szintek Enable symbol levels Szimbólum szintek engedélyezése QgsSymbolV2SelectorDialog Symbol name Please enter name for the symbol: New symbol Transparency: %1% Átlátszóság: %1% QgsSymbolV2SelectorDialogBase Symbol selector Szimbólum kiválasztó Unit Millimeter Milliméter Map unit Opacity Átlátszóság Color Szín Change Módosítás Size Méret Rotation Forgatás ° ° Width Szélesség Properties Tulajdonságok Advanced Add to style Hozzáad a stílushoz Symbols from style QgsTINInterpolatorDialog Linear Lineáris Clough-Toucher (cubic) Save triangulation to file Háromszögelés mentése fájlba QgsTINInterpolatorDialogBase Triangle based interpolation Háromszög alapú interpoláció Interpolation method Interpolációs módszer Export triangulation to shapefile after interpolation Háromszögelés mentése shape fájlba, az interpolálás után Output file Eredmény fájl ... ... QgsTextAnnotationDialog Delete Select font color Select background color QgsTextAnnotationDialogBase Annotation text B I Background color Háttér szín QgsTileScaleWidget Form Űrlap QgsTransformOptionsDialog Dialog Párbeszédablak Select transformation type: Linear Lineáris Polynomial 1 Felület 1 Polynomial 2 Felület 2 Polynomial 3 Felület 3 Thin plate spline (TPS) Vékony lemez spline (TPS) Generate ESRI world file (.tfw) QgsTransformSettingsDialog Linear Lineáris Helmert Helmert Projective Polynomial 1 Felület 1 Polynomial 2 Felület 2 Polynomial 3 Felület 3 Thin Plate Spline Info Info Please set output name %1 requires at least %2 GCPs. Please define more Invalid output file name Save raster Select save PDF file PDF Format PDF formátum _modified Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name Transformation settings Trnaszformáció beállítások Transformation type: Resampling method: Újramintavételezési módszer: Nearest neighbour Legközelebbi szomszéd Cubic Köbös Cubic Spline Lanczos Compression: Tömörítés: Output raster: ... ... Target SRS: Generate pdf report: Set Target Resolution Horizontal Vízszintes Vertical Függőleges Create world file Use 0 for transparency when needed Használ 0-t az átláthatósághoz amikor szükséges Load in QGIS when done QgsUniqueValueDialog default Alapértelmezés Confirm Delete Törlés megerősítése The classification field was changed from '%1' to '%2'. Should the existing classes be deleted before classification? Az osztályozás mező megváltozott %1- ről %2 re. Töröljem a létező osztályokat az osztályozás előtt? QgsUniqueValueDialogBase Form1 Form1 Classify Osztályoz Classification field Osztályozás mező Add class Osztály hozzáadás Delete classes Osztályok törlése Randomize Colors Véletlen színek Reset Colors Színek visszaállítása Restrict changes to common properties Módosítások korlátozása a közös tulajdonságokra QgsVectorColorBrewerColorRampV2DialogBase ColorBrewer ramp Scheme name Colors Preview Előnézet QgsVectorDataProvider Add Features Delete Features Change Attribute Values Add Attributes Delete Attributes Attribútumok törlése Create Spatial Index Térbeli index létrehozás Fast Access to Features at ID Change Geometries QgsVectorGradientColorRampV2Dialog Offset of the stop Please enter offset in percents (%) of the new stop QgsVectorGradientColorRampV2DialogBase Gradient color ramp Fokozatos szín skála Change Módosítás Color 1 Szín 2: {1?} Color 2 Szín 2: {2?} Multiple stops Add stop Remove stop Color Szín Offset Eltolás Preview Előnézet QgsVectorLayer ERROR: no provider Hiba: nincs kiszolgáló ERROR: layer not editable HIBA: a réteg nem szerkeszthető SUCCESS: attribute %1 was added. Siker: %1 attribútumot hozzáadtam. ERROR: attribute %1 not added Hiba: %1 attribútumot nem adtam hozzá No renderer object Classification field not found Osztályozás mezőt nem találom renderer failed to save no renderer SUCCESS: %n attribute(s) deleted. deleted attributes count Siker: %n attribútumot töröltem. ERROR: %n attribute(s) not deleted. not deleted attributes count Hiba: %n attribútumot nem töröltem. SUCCESS: %n attribute(s) added. added attributes count Siker: %n attribútumot hozzáadtam. ERROR: %n new attribute(s) not added not added attributes count Hiba: %n új attribútumot nem adtam hozzá SUCCESS: %n attribute value(s) changed. changed attribute values count Siker: %n attribútum értékét megváltoztattam. ERROR: %n attribute value change(s) not applied. not changed attribute values count HIBA: %n attribútum értékre nem alkalmazható a módosítás. SUCCESS: %n feature(s) added. added features count Siker: %n elemet hozzáadtam. ERROR: %n feature(s) not added. not added features count Hiba: %n elemet nem adtam hozzá. SUCCESS: %n geometries were changed. changed geometries count Siker: %n geometriát megváltoztattam. ERROR: %n geometries not changed. not changed geometries count Hiba: %n geometria nem változott. SUCCESS: %n feature(s) deleted. deleted features count Siker: %n elemet töröltem. ERROR: %n feature(s) not deleted. not deleted features count Hiba: %n elemet nem töröltem. Unknown renderer QgsVectorLayerProperties Single Symbol Egy szimbólum Graduated Symbol Növekvő szimbólumok Continuous Color Folytonos szín Unique Value Egyedi érték Spatial Index Térbeli index Creation of spatial index failed A térbeli index létrehozása nem sikerült General: Általános: Extents: Terjedelem: In layer spatial reference system units : réteg A térbeli referencia rendszer egységeiben: Layer Spatial Reference System: Réteg térbeli referencia rendszer: In project spatial reference system units : A projekt térbeli referencia rendszer egységeiben: Attribute field info: Attribútum mező info: Field Mező Type Típus Length Hossz Precision Pontosság Comment Megjegyzés Default Style Alapértelmezett stílus QGIS Layer Style File (*.qml) QGIS réteg stílus fájl (*.qml) id name név type név length hossz precision élesség comment megjegyzés edit widget alias álnév Name conflict Név ütközés The attribute could not be inserted. The name already exists in the table. Az attribútumot nem tudom beszúrni. A név már szerepel a táblában. Added attribute Attribútumot hozzáadtam Deleted attribute Törölt attribútum Creation of spatial index successful Sikeresen létrehoztam a térbeli indexet Saved Style Stílus mentés Transparency: %1% Átlátszóság: %1% Layer Properties - %1 This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer Ez a gomb a lékérdezés szerkesztőt nyitja meg és lehetővé teszi, hogy az elemek egy részhalmaza jelenjen meg a réteg összes eleme helyett The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder button Line edit Sor szerkesztés Unique values Egyedi értékek Unique values editable Egyedi szerkeszthető értékek Classification Osztályozás Value map Érték térkép Edit range Tartomány szerkesztés Slider range Csúszka tartomány Dial range File name Fájlnév Enumeration Felsorolás Immutable Állandó Hidden Nem látható Checkbox Jelölőnégyzet Text edit Szöveg szerkesztés Calendar Naptár Layer comment: %1 Réteg megjegyzés: %1 Storage type of this layer: %1 Réteg tárolási típus: %1 Source for this layer: %1 Réteg forrása: %1 Geometry type of the features in this layer: %1 Elemek geometria típusa a rétegben: %1 The number of features in this layer: %1 Elemek száma a rétegben: %1 Editing capabilities of this layer: %1 Réteg szerkesztési lehetőségek: %1 xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 xMin, yMin %1, %2 : xMax, yMax %3 %4 Project (Output) Spatial Reference System: Projekt (output) vetületi rendszer: (Invalid transformation of layer extents) (A réteg terjedelem hibás transzformációja) Load layer properties from style file (.qml) Réteg tulajdonságok betöltése stílus fájlból (.qml) Select edit form UI file (*.ui) UI fájl (*.ui) Symbology Megjelenés Save layer properties as style file (.qml) Réteg tulajdonságok mentése stílus fájlba (.qml) Do you wish to use the new symbology implementation for this layer? Az új jelrendszer implementációt akarod használni ehhez a réteghez? QgsVectorLayerPropertiesBase Layer Properties Réteg tulajdonságok Symbology Megjelenés General Általános New symbology Új jelrendszer Display name Megjelenő név Display field for the Identify Results dialog box Mező megjelenítése az azonosítás eredmény ablakban This sets the display field for the Identify Results dialog box Ez beállítja a megjelenő mezőt az azonosítás párbeszédablakhoz Display field Megjelenő mező Use this control to set which field is placed at the top level of the Identify Results dialog box. Használd ezt a kontrollt az azonosítás ablakban legfelül megjelenő mező beállítására. Edit UI ... ... Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Add meg a referencia koordinátarendszert a réteghez. Specify CRS Add meg a vetületet Init function Függvény inicializálás Use scale dependent rendering Méretarány függő rajzolás használata Field calculator Mező kalkulátor Create Spatial Index Térbeli index létrehozás Subset Részhalmaz Query Builder Lekérdezés készítés Metadata Meta adat Labels Cimkék Display labels Címke megjelenítés Actions Műveletek Restore Default Style Alapértelmezett stílus visszaállítása Save As Default Mentés alapértelmezettként Load Style ... Stílus betöltés ... Save Style ... Stílus mentés ... Legend type Jelmagyarázat típus Transparency Átlátszóság Options Beállítások Maximum Maximum Minimum Minimum Attributes Attribútumok New column Új oszlop Ctrl+N Ctrl+Ú Delete column Oszlop törlés Ctrl+X Ctrl+X Toggle editing mode Szerkesztés mód be/ki Click to toggle table editing Tábla szerkesztés be/ki QgsVectorLayerSaveAsDialog Original CRS Save layer as... Réteg mentés másként... Select the coordinate reference system for the vector file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system. QgsVectorLayerSaveAsDialogBase Save vector layer as... CRS Vetület Save as Mentés másként Browse Encoding Format Formátum QgsVectorRandomColorRampV2DialogBase Random color ramp Véletlen szín skála Hue Árnyalat from -tól to -ig Saturation Telítettség Value Érték Classes Osztályok Preview Előnézet QgsWFSData Loading WFS data WFS adat betöltés Abort Megszakít QgsWFSPlugin &Add WFS layer &WSF réteg hozzáadás QgsWFSProvider unknown ismeretlen received %1 bytes from %2 %1 bájtot kaptam a %2-ből Error Hiba QgsWFSSourceSelect Error Hiba The capabilities document could not be retrieved from the server A képességek dokumentum nem kérhető le a szervertől No Layers capabilities document contained no layers. Capabilities document is not valid GetCapabilities Error Create a new WFS connection Új WMS kapcsolat létrehozás Modify WFS connection WMS kapcsolat módosítás Confirm Delete Törlés megerősítése Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Biztos, hogy eltávolítod a %1 kapcsolatot és az összes beállítását? QgsWFSSourceSelectBase Add WFS Layer from a Server Új WSF réteg egy szerverről Title Cím Name Név Abstract Összefoglalás Coordinate reference system Koordinátarendszer Only request features overlapping the current view extent Server connections Szerver kapcsolatok Change ... Módosít... &New &Új Delete Töröl Edit Szerkeszt C&onnect &Kapcsolódás QgsWKNDiagramFactoryWidgetBase Form Űrlap Attributes Attribútumok Add Hozzáad Remove Töröl 1 1 QgsWMSSourceSelect &Add &Hozzáad &Save &Load Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Biztos, hogy eltávolítod a %1 kapcsolatot és az összes beállítását? Confirm Delete Törlés megerősítése encoding %1 not supported. CRS %1 not supported. WMS Password for %1 WMS jelszó ehhez: %1 WMS Provider WMS szolgáltató Add selected layers to map Save WMS server connections to file Load WMS server connections from file Advertised GetMap URL %2 is different from GetCapabilities URL %1 This might be an server configuration error. Should the URL be used? Advertised GetFeatureInfo URL %2 is different from GetCapabilities URL %1 This might be an server configuration error. Should the URL be used? Could not open the WMS Provider Nem tudom megnyitni a WMS szolgáltatót Coordinate Reference System (%n available) crs count Koordinátarendszer (%n elérhető) Select layer(s) Select layer(s) or a tileset Select either layer(s) or a tileset No common CRS for selected layers. No CRS selected No image encoding selected %n Layer(s) selected selected layer count Tileset selected Could not understand the response. The %1 provider said: %2 COMMENTED OUT Nem értem a választ. A %1 szolgáltatás üzenete: %2 Could not understand the response. The %1 provider said: %2 Nem értem a választ. A(z) %1 üzenete: %2 WMS proxies WMS proxik Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog. Több WMS szervert adtál a szerver listához. Ha egy web proxyn keresztül éred el az internetet, akkor be kell állítanod a proxyt a QGIS beállítások párbeszédablakban. parse error at row %1, column %2: %3 network error: %1 The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it? A %1 kapcsolat már létezik. Felül akarod írni? Confirm Overwrite Felülírás megerősítése QgsWMSSourceSelectBase Add Layer(s) from a Server Réteg hozzáadás egy szerverről C&onnect &Kapcsolódás &New &Új Edit Szerkeszt Delete Töröl Adds a few example WMS servers Példa WMS szerverek hozzáadása Add default servers Alapértelmezett szerverek hozzáadása ID ID Name Név Title Cím Abstract Összefoglalás Use base url instead of advertised GetFeatureInfo URL Ignore GetMap URL Ignore GetFeatureInfo URL Layer Order Réteg sorrend Layer Réteg Style Stílus Tilesets Styles Stílusok Size Méret Format Formátum CRS Vetület Server Search Szerver keresés Search Keres URL URL Description Leírás Add selected row to WMS list Add a kiválasztott sort a WMS listához Image encoding Kép kódolás Layers Rétegek Options Opciók Layer name Réteg név Coordinate Reference System Referencia koordinátarendszer Change ... Módosít... Ready Kész QgsWmsProvider This is probably due to an incorrect WMS Server URL. Ezt valószínűleg hibás WMS szerver URL okozza. Request contains a Format not offered by the server. A kérés a szerver által nem támogatott formátumot tartalmaz. Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request. A kérés a szerver által nem támogatott koordináta-rendszert tartalmaz egy vagy több rétegre. Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request. A kérésben szereplő vetületi rendszert nem biztosítja a szerver egy vagy több a kérésben szereplő rétegre. GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map. GetMap kérés a szerver által nem kínált rétegre vagy GetFeatureInfo kérés a térképen nem megjelenített rétegre vonatkozik. Request is for a Layer in a Style not offered by the server. A kérés a szerver által nem támogatott stílussal bíró rétegre vonatkozik. GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable. A GetFeatureInfo kérés olyan rétegre vonatkozik mely nem lekérdezhető. GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value. A GetFeatureInfo kérés érvénytelen X vagy Y értéket tartalmaz. Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number. Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number. Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension. Request contains an invalid sample dimension value. Request is for an optional operation that is not supported by the server. A kérés a szerver által nem támogatott opcionális műveletre vonatkozik. The WMS vendor also reported: A WMS szolgáltató ezt is jelenti: Property Tulajdonság Value Érték WMS Version WMS verzió Title Cím Abstract Összefoglalás Keywords Kulcsszavak Online Resource Online forrás Contact Person Kapcsolattartó személy Fees Díjak Access Constraints Hozzáférés korlátozások Image Formats Kép formátumok Identify Formats Azonosítás formátumok Layer Count Réteg szám Selected Layers: Other layers: Selected Szelektált Yes Igen No Nem Visibility Láthatóság empty capabilities document Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3 This is probably due to an incorrect WMS Server URL. Response was: %4 Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found. This might be due to an incorrect WMS Server URL. Tag:%3 Response was: %4 Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4 Response was: %5 Request contains a format not offered by the server. Visible Látható Hidden Nem látható Can Identify Azonosítható Can be Transparent Lehet átlátszó Can Zoom In Nagyítható Cascade Count Fixed Width Rögzített szélesség Fixed Height Rögzített magasság WGS 84 Bounding Box WGS 84 befoglaló téglalap Available in CRS Available in style Elérhető a stílusban Name Név Styles Stílusok CRS Vetület Bounding Box Available in Resolutions Hits Misses Errors Layer cannot be queried in plain text. Layer cannot be queried. A réteg nem kérdezhető le. identify request redirected. Dom Exception Dom kivétel Getting map via WMS. Getting tiles via WMS. %n tile requests in background tile request count , %n cache hits tile cache hits , %n cache misses. tile cache missed , %n errors. errors tile request err %1: %2 map request error %1: %2 Tried URL: %1 Próbált URL: %1 Capabilities request redirected. empty of capabilities: %1 Download of capabilities failed: %1 %1 of %2 bytes of capabilities downloaded. %1 of %2 bytes of map downloaded. Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3 Nem tudom beszerezni a WMS képességeket: %1 a %2 sorban a %3 oszlop Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found Nem tudom beszerezni a WMS képességeket az elvárt (DTD) formátumban: nem találom %1-t vagy %2-t (No error code was reported) (Nem kaptam hibakódot) (Unknown error code) (Ismeretlen hiba kód) (and %n more) crs Server Properties Selected Layers Other Layers Tileset Properties Cache Stats Tileset Count GetCapabilitiesUrl GetMapUrl &nbsp;<font color="red">(advertised but ignored)</font> GetFeatureInfoUrl Cache stats QuickPrintGui Portable Document Format (*.pdf) Portable Document Format (*.pdf) quickprint Gyors nyomtatás Unknown format: %1 Ismeretlen formátum: %1 QuickPrintGuiBase QGIS Quick Print Plugin QGIS Gyors nyomtatás modul Map title Térkép cím Map name Térkép név Copyright Szerzői jog Page size Oldalméret Output Eredmény Use last filename but incremented. Használd az utolsó fájlnév megnövelt értékét. last used filename but incremented will be shown here az utoljára használt fájlnév megnövelt értéke jelenik meg itt Prompt for file name Kérdés a fájlnévre Note: If you want more control over the map layout please use the map composer function in QGIS. Megjegyzés: ha több beállítási lehetőséget akarsz a térkép kinézetében, akkor használd a térkép szerkesztőt. QuickPrintPlugin Quick Print Gyors nyomtatás &Quick Print &Gyors nyomtatás Provides a way to quickly produce a map with minimal user input. Biztosítja gyors térkép elállítás lehetőségét, minimális felhasználói beállítással. SelectGeoRasterBase Select Oracle Spatial GeoRaster Oracle Spatial GeoRaster kiválasztás Server Connections Szerver kapcsolatok C&onnect &Kapcsolódás Edit Szerkeszt Delete Töröl &New &Új Selection Szelekció Update Aktualizálás Ready Kész Subdatasets Rész adathalmaz SelectionFeature ring %1, vertex %2 polygon %1, ring %2, vertex %3 polyline %1, vertex %2 vertex %1 point %1 single point Node tool Csomópont eszköz Result geometry is invalid. Reverting last changes. Hibás eredmény geometria. Utolsó módosítás visszavonása. SimplifyLineDialog Simplify line tolerance Vonal egyszerűsítés tolerancia Set tolerance Tolerancia beállítás OK OK UndoWidget Undo/Redo Visszavonás/Újra Undo Visszavonás Redo Újra VisualDialog Please specify input vector layer Kérem add meg az input vektor réteget Please specify input field Kérem add meg az input mezőt Check geometry validity Ellenőrizd a geometria helyességét Geometry errors Geometriai hibák Total encountered errors Összes feltárt hiba List unique values Egyedi értékek listája Basics statistics Alap statisztika Statistics output Statisztikai eredmények Nearest neighbour analysis Legközelebbi szomszéd elemzés Nearest neighbour statistics Legközelebbi szomszéd statisztika Unique values Egyedi értékek Total unique values Összes egyedi érték Error! Hiba! Cancel Mégsem Value Érték Parameter Paraméter WidgetFontMarker Form Űrlap Font family Betűkészlet család Color Szín Change Módosítás Size Méret Rotation Forgatás ° ° WidgetLineDecoration Form Űrlap Color Szín Change Módosítás WidgetMarkerLine Form Űrlap Marker Szimbólum Marker interval Szimbólum köz Line offset Vonal eltolás Change Módosítás Rotate marker Jel forgatás WidgetSVGFill Form Űrlap Texture width Outline Körvonal Change Módosítás ... ... WidgetSimpleFill Form Űrlap Color Szín Fill style Kitöltés stílus Border color Körvonal szín Border style Körvonal stílus Border width Körvonal vastagság Offset X,Y Eltolás X,Y Change Módosítás WidgetSimpleLine Form Űrlap Color Szín Pen width Toll vastagság Offset Eltolás Pen style Toll stílus Join style Összekötés stílus Cap style Vonalvég stílus Change Módosítás Use custom dash pattern Egyéni szaggatási minta használata WidgetSimpleMarker Form Űrlap Border color Körvonal szín Fill color Kitöltés szín: Size Méret Angle Szög Offset X,Y Eltolás X,Y Change Módosítás WidgetSvgMarker Form Űrlap Size Méret Angle Szög Offset X,Y Eltolás X,Y SVG Image SVG kép [pluginname]GuiBase QGIS Plugin Template QGIS modul sablon Plugin Template Modul sablon dxf2shpConverter Converts DXF files in Shapefile format DXF fájl konvertálás shape formátumba &Dxf2Shp &Dxf2Shp dxf2shpConverterGui Polygon Felület Point Pont Dxf Importer Dxf importáló Input and output Input és output Input Dxf file Input Dxf fájl ... ... Output file Output fájl Output file type Eredmény fájl típus Polyline Törtvonal Export text labels Címkék exportálása Fields description: * Input DXF file: path to the DXF file to be converted * Output Shp file: desired name of the shape file to be created * Shp output file type: specifies the type of the output shape file * Export text labels checkbox: if checked, an additional shp points layer will be created, and the associated dbf table will contain information about the "TEXT" fields found in the dxf file, and the text strings themselves --- Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute. For support send a mail to scala@itc.cnr.it Choose a DXF file to open Válaszd ki a megnyitandó Dxf fájlt Choose a file name to save to Válassz egy fájlnevet a mentéshez eVis eVis Database Connection eVis adatbázis kapcsolat eVis Event Id Tool eVis Esemény ID eszköz eVis Event Browser eVis esemény böngésző Create layer from a database query Réteg létrehozás adatbázis lekérdezésből Open an Event Browers and display the selected feature Esemény böngésző megnyitás és a szelektált elemek megjelenítése Open an Event Browser to explore the current layer's features Esemény böngésző megnyitása az aktuális réteg elemeinek felfedezésére eVisDatabaseConnectionGui Undefined Nem definiált No predefined queries loaded Nem töltöttem be lekérdezéseket Open File Fájl nyitás New Database connection requested... Új adatbázis kapcsolat szükséges Error: You must select a database type Hiba: adatbázis típust kell választanod Error: No host name entered Hiba: Nem adtál gép nevet Error: No database name entered Hiba: Nem adtál adatbázis nevet Connection to [%1.%2] established Létrejött a kapcsolat ehhez [%1.%2] Connection to [%1.%2] failed: %3 Sikertelen kapcsolódás ehhez [%1.%2] Error: Unabled to open file [%1] Hiba: Nem tudom megnyitni a fájlt [%1] Error: Query failed: %1 Hiba: Sikertelen lekérdezés: %1 Error: Could not create temporary file, process halted Hiba: Nem tudok ideiglenes fájlt létrehozni, a művelet leállt connected kapcsolódtam Tables Táblák Error: Parse error at line %1, column %2: %3 Hiba: Feldolgozási hiba %1. sor, %2 oszlop: %3 Error: A database connection is not currently established Hiba: az adatbázis kapcsolat nem jött létre eVisDatabaseConnectionGuiBase Database Connection Adatbázis kapcsolat Load predefined queries Előkészített lekérdezések betöltése Loads an XML file with predefined queries. Use the Open File window to locate the XML file that contains one or more predefined queries using the format described in the user guide. Az előkészített lekérdezéseket tartalmazó XML fájl betöltése. Használd a Fájl nyitás ablakot az előkészített elkérdezéseket tartalmazó XML fájl megkereséséhez, a formátumot a felhasználói kézikönyv tartalmazza. The description of the selected query. A kiválasztott lekérdezés leírása Predefined Queries Elkészített lekérdezések Select the predefined query you want to use from the drop-down list containing queries identified from the file loaded using the Open File icon above. To run the query you need to click on the SQL Query tab. The query will be automatically entered in the query window. Válaszd ki a legördülő listából a használandó előkészített lekérdezést, ezeket az előző fájl nyitás párbeszédablak segítségével tölthetted be. A lekérdezés futtatásához kattints az SQL lekérdezés fülre. A lekérdezés automatikusan megnyitja a lekérdezés ablakot. not connected nincs kapcsolat <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Connection Status: </span></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:italic;">Kapcsolat állapota: </span></p></body></html> Database Host Adatbázis gép Enter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available. Add meg az adatbázis gépet. Ha az adatbázis a saját gépeden van akkor a "localhost" szót írd be. Ha az "MSAccess"adatbázis típust választod, akkor ez az opció nem érhető el. Password to access the database. Jelszó az adatbázis eléréshez. Enter the name of the database. Add meg az adatbázis nevét. Username Felhasználó név Enter the port through which the database must be accessed if a MYSQL database is used. Add meg a portot melyen keresztül az adatbázis elérhet, ha MySQL-t használsz. Connect to the database using the parameters selected above. If the connection was successful a message will be displayed in the Output Console below saying the connection was established. Csatlakozás az adatbázishoz a kiválasztott paraméterek használatával. Amennyiben a kapcsolatfelvétel sikeres, akkor az eredmény konzolon egy üzenet jelenik meg, hogy a kapcsolat létrejött. Connect Kapcsolódás User name to access the database. Felhasználó név az adatbázis eléréshez. Select the type of database from the list of supported databases in the drop-down menu. Válaszd ki az adatbázis típust a támogatott adatbázisok legördülő listájából. Database Name Adatbázis név Password Jelszó Database Type Adatbázis típus Port Port SQL Query SQL lekérdezés Run the query entered above. The status of the query will be displayed in the Output Console below. A fent megadott lekérdezés futtatása. A lekérdezés állapota az eredmény konzolban jelenik meg lent. Run Query Lekérdezés futtatás Enter the query you want to run in this window. Add meg a lekérdezést amit ebben az ablakban futtatni akarsz. A window for status messages to be displayed. Egy ablak az állapot üzenetek megjelenítéséhez. Output Console Eredmény konzol eVisDatabaseLayerFieldSelectionGuiBase Database File Selection Adatbázis fájl kiválasztás The name of the field that contains the Y coordinate of the points. A mező neve, mely a pontok Y koordinátáját tartalmazza. The name of the field that contains the X coordinate of the points. A mező neve, mely a pontok X koordinátáját tartalmazza. Enter the name for the new layer that will be created and displayed in QGIS. Add meg a QGIS-ben létrehozandó és megjelenítendő új réteg nevét. Y Coordinate Y koordináta X Coordinate X Koordináta Name of New Layer Új réteg neve eVisGenericEventBrowserGui Generic Event Browser Általános esemény böngésző Field Mező Value Érték Warning Figyelmeztetés This tool only supports vector data Ez az eszköz csak vektor adatokkal használható No active layers found Nincs aktív réteg Error Hiba Unable to connect to either the map canvas or application interface Nem tudok csatlakozni a térképhez vagy az alkalmazói interfészhez An invalid feature was received during initialization Hibás elemet kaptam az inicializálás során Event Browser - Displaying records 01 of %1 Esemény böngésző - 1 rekord megjelenítése a %1 közül Event Browser - Displaying records %1 of %2 Esemény böngésző - %1 rekord megjelenítése a %2 közül Attribute Contents Attribútum tartalmak Select Application Alkalmazás kiválasztás All ( * ) Mind (*) eVisGenericEventBrowserGuiBase Display Megjelenít Use the Previous button to display the previous photo when more than one photo is available for display. Használd az előző gombot az előző fénykép megjelenítéséhez, ha több mint egy fotó megjelenítése lehetséges. Previous Előző Use the Next button to display the next photo when more than one photo is available for display. Használd a következő gombot a következő fénykép megjelenítéséhez, ha több mint egy fotó megjelenítése lehetséges. Next Következő All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green. A látható fotó pontjához rendelt összes attribútum jelenik meg itt. Ha a megjelenített rekordban hivatkozott fájltípus nem kép, hanem egy a "konfigurált külső alkalmazások" fülön definiált fájltípus, akkor ha duplán kattintasz a fájl elérési útját tartalmazó mezőn akkor a megfelelő alkalmazást elindítjuk. Ha a fájl kiterjesztését felismeri a rendszer, akkor az attribútum érték zöld színnel jelenik meg. 1 1 Image display area Képterület Display area for the image. Terület a kép megjelenítéséhez. Options Opciók Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path. Használd a legördülő listát a képhez tartozó elérési utat tartalmazó mező kiválasztásához. Ez lehet abszolút vagy relatív elérési út. If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below. Ha megjelölted, akkor a képhez tartozó elérési útat az alábbi "alap elérési út" és a kiválasztott "képhez tartozó elérési út attribútum" összerakásával állítjuk elő. If checked, the relative path values will be saved for the next session. Ha megjelölöd, akkor relatív elérési utakat tárolok a következő futtatásnál. Reset to default Alapértelmezés visszaállítása Resets the values on this line to the default setting. A sorban szereplő értékek visszaállítása az alapértelmezett értékekre. If checked an arrow pointing in the direction defined by the attribute in the field selected from the drop-down list to the right will be displayed in the QGIS window on top of the point for this image. Ha kiválasztott, akkor egy nyíl jelenik meg abban az irányban, melyet a listából kiválasztott attribútum határoz meg. Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing for the image. This bearing usually references the direction the camera was pointing when the image was acquired. Használd a legördülő listát a képirányát megadó mező kiválasztásához. Ez az irányszög a kamera fényképezéskori irányát adja meg. If checked, the Display Compass Bearing values will be saved for the next session. Ha kiválasztott, akkor a Tájoló szög megjelenítést elmenti a következő futtatáshoz. A value to be added to the compass bearing. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. Egy érték, melyet az irányszöghöz kell adni. Ez lehetővé teszi a mágneses elhajlás kompenzálását (a tájolóról leolvasott szögek korrigálása a valódi északi irányhoz). Keleti mágneses elhajlás értéke pozitív, a nyugatié pedig negatív. Define the compass offset using a field from the vector layer attribute table. Tájoló eltolás megadása a vektor réteg adatbázis táblájának egy mezőjével. From Attribute Attribútumból Use the drop-down list to select the field containing the compass bearing offset. This allows you to compensate for declination (adjust bearings collected using magnetic bearings to true north bearings). East declinations should be entered using positive values and west declinations should use negative values. Használd a legördülő listát a tájoló irányszögét tartalmazó mező kijelöléséhez. Ez lehetővé teszi a mágneses elhajlás hatásának kiküszöbölését. A keleti deklinációt kell megadni pozítiv, míg a nyugati deklinációt negatív értékként. Define the compass offset manually. Tájoló eltolás manuális megadása Manual Manuális If checked, the compass offset values will be saved for the next session. Ha kiválasztott, akkor a tájoló eltolás értékeket elmentem a következő futtatáshoz. Resets the compass offset values to the default settings. Tájoló eltolás értékek visszaállítása az alapértelmezett értékre The base path or url from which images and documents can be “relative” Az alap elérési út vagy URL melyhez képest relatívan adjuk meg a képeket és dokumentumokat Base Path Alap elérési út Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information. Alapértelmezett "alap elérési út", a vektor réteghez tartozó képeket tartalmazó könyvtár elérési útja. If checked, the same path rules that are defined for images will be used for non-image documents such as movies, text documents, and sound files. If not checked the path rules will only apply to images and other documents will ignore the Base Path parameter. Ha kiválasztott, akkor ugyanazok az elérési út szabályokat használom az egyéb dokumentumokhoz (filmek, szöveges dokumentumok, hangfájlok) mint a képekhez. Ha nem választja ki, akkor az elérési út szabályokat csak a képekre alkalmazom és az egyéb dokumentumok esetén nem veszem figyelembe az alap elérési út paramétert. The Base Path onto which the relative path defined above will be appended. Az Alap elérési út, melyhez a fent definiált relatív útvonalat hozzáfűzöm. File path Fájl útvonal Attribute containing path to file A fájlhoz tatozó elérési utat tartalmazó attribútum Path is relative Relatív elérési út Remember this Emlékezz erre Reset Visszaállít Compass bearing Tájoló irányszög Attribute containing compass bearing Tájoló irányszöget tartalmazó mező Display compass bearing Tájoló irányszög megjelenítése Compass offset Tájoló eltolás Relative paths Relatív elérési utak If checked, the Base Path will be saved for the next session. Ha kiválasztott, akkor az Alap elérési utat elmentem a következő futtatásokhoz. If checked, the Base Path will append only the file name instead of the entire relative path (defined above) to create the full directory path to the file. Ha kiválasztott, akkor az Alap elérési úthoz csak a fájl nevet fűzöm hozzá, a teljes relatív útvonal helyett a teljes könyvtár útvonal létrehozásához. Replace entire path/url stored in image path attribute with user defined Base Path (i.e. keep only filename from attribute) Az elérési út/URL lecserélése az attribútum mezőben az "alap elérési úttal" (csak a fájl nevét őrizzük meg az attribútumból) If checked, the current check-box setting will be saved for the next session. Ha kiválasztott akkor a jelölő négyzet beállításokat elmenti a következő futtatáshoz. Clears the check-box on this line. Törli a jelölő négyzetet ebben a sorban. Apply Path to Image rules when loading docs in external applications Használd az útvonalat amikor a dokumentumot betöltöd a külső alkalmazásba Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons. Mentésre kattintva elmentheti a beállításokat az Opciók lap bezárása nélkül. Az Alapértelmezések visszaállítása minden mező tartalmát az alapértelmezett értékre állítja. Ugyanazt érheted el mintha az összes Visszaállít gombra egyesével rákattintanál. Configure External Applications Külső alkalmazások konfigurálása File extension and external application in which to load a document of that type Fájl kiterjesztések és külső alkalmazások, melyekkel az adott típusú dokumentumot megnyitjuk. A table containing file types that can be opened using eVis. Each file type needs a file extension and the path to an application that can open that type of file. This provides the capability of opening a broad range of files such as movies, sound recording, and text documents instead of only images. Az eVis-szel megnyitható fájltípusokat egy tábla tartalmazza. Minden fájltípushoz szükséges egy kiterjesztés és egy elérési út az alkalmazáshoz, mellyel a fájltípus megnyitható. Ez biztosítja, hogy a fájlok széles tartományát, mint pl. filmeket, hangfelvételeket, szöveges dokumentumokat nyithassunk meg a képek mellett. Extension Kiterjesztés Application Alkalmazás Add new file type Új fájltípus hozzáadás Add a new file type with a unique extension and the path for the application that can open the file. Adj meg egy új fájl típust egy egyedi kiterjesztéssel és az elérési utat ahhoz a programhoz, mely meg tudja nyitni a fájlt. Delete current row Aktuális sor törlése Delete the file type highlighted in the table and defined by a file extension and a path to an associated application. A táblában kijelölt fájl típus és a hozzárendelt alkalmazás törlése. eVisImageDisplayWidget Zoom in Nagyítás Zoom in to see more detail. Nagyítás a részletek megtekintéséhez Zoom out Kicsinyítés Zoom out to see more area. Kicsinyítés a nagyobb terület megjelenítéséhez Zoom to full extent Nagyítás a teljes terjedelemre Zoom to display the entire image. Nagyítás a teljes térkép megjelenítéséhez. fTools Quantum GIS version detected: Észlelt QGIS verzió: This version of fTools requires at least QGIS version 1.0.0 Plugin will not be enabled. Az fTools ezen verziója a QGIS 1.0.0 verzióját igényli A modult nem engedélyezem. &Analysis Tools &Elemző eszközök Distance matrix Távolság mátrix Sum line lengths Össz vonalhossz Points in polygon Pontok a felületben Basic statistics Alap statisztika List unique values Egyedi értékek listája Nearest neighbour analysis Legközelebbi szomszéd elemzés Mean coordinate(s) Átlag koordinátá(k) Line intersections Vonal metszések &Research Tools Kutató eszközök Random selection Véletlen szelekció Random selection within subsets Véletlen szelekció alhalmazokkal Random points Véletlen pontok Regular points Szabályos pontok Vector grid Vektor rács Select by location Szelekció pozíció alapján Polygon from layer extent Felület a réteg terjedelemből &Geoprocessing Tools &Geoprocessing eszköz Convex hull(s) Konvex körvonal Buffer(s) Övezet(ek) Intersect Metszés Union Unió Symetrical difference Szimmetrikus különbség Clip Vág Dissolve Összevon Difference Különbség G&eometry Tools G&eometria eszközök Export/Add geometry columns Export/geometria oszlop hozzáadás Check geometry validity Ellenőrizd a geometria helyességét Polygon centroids Felület centrálisok Delaunay triangulation Delaunay háromszögek Extract nodes Csomópont kivonat Simplify geometries Geometria egyszerűsítése Multipart to singleparts Többrészűből egyrészűekbe Singleparts to multipart Egyrészűekből többrészűbe Polygons to lines Felületek vonallá &Data Management Tools Adatkezelő eszközök Export to new projection Export új vetületbe Define current projection Aktuális vetület megadása Join attributes Attribútumok kapcsolása Join attributes by location Attribútumok kapcsolása hely alapján Split vector layer Vektor réteg darabolás Merge shapefiles to one fTools Information fTools információ &Vector &Vektor geometryThread Merge all Mindent összevon Polygon area Terület Polygon perimeter Kerület Line length Vonal hossz Point x coordinate Pont x koordináta Point y coordinate Pont y koordináta grasslabel (1-256) (1-256) 3D-Viewer (NVIZ) 3D megjelenítő (NVIZ) 3d Visualization 3D megjelenítés Add a value to the current category values Érték hozzáadása az aktuális kategória értékekhez Add elements to layer (ALL elements of the selected layer type!) Elemek hozzáadása a réteghez (A szelektált réteg típus MINDEN elemét!) Add missing centroids to closed boundaries Hiányzó centrálisok hozzáadása a zárt határokhoz Add one or more columns to attribute table Egy vagy több oszlop hozzáadása az attribútum táblához Allocate network Hálózat allokácó Assign constant value to column Konstans érték hozzárendelés az oszlophoz Assign new constant value to column only if the result of query is TRUE Új konstans érték hozzáredelése az oszlophoz, ha a lekérdezés eredménye IGAZ Assign new value as result of operation on columns to column in attribute table Egy új, a művelet eredményeként létrejött érték hozzárendelése az oszlophoz az attribútum táblában Assign new value to column as result of operation on columns only if the result of query is TRUE Egy új, a művelet eredményeként létrejött érték hozzárendelése az oszlophoz, ha a lekérdezés eredménye IGAZ Attribute field Attribútum mező Attribute field (interpolated values) Attribútum mező (interpolált értékek) Attribute field to join Kapcsolandó attribútum mező Auto-balancing of colors for LANDSAT-TM raster Automatikus színkiegyenlítés LANDSAT TM raszterhez Bicubic or bilinear spline interpolation with Tykhonov regularization Bikubikus vagy bilineáris interpoláció Tykhonov regularizációval Bilinear interpolation utility for raster maps Bilineáris interpoláció raszter térképekhez Blend color components for two rasters by given ratio Két raszter szín összetevőinek adott arányú keverése Blend red, green, raster layers to obtain one color raster Vörös, zöld raszter rétegek keverése egyszínű raszterbe Break (topologically clean) polygons (imported from non topological format, like ShapeFile). Boundaries are broken on each point shared between 2 and more polygons where angles of segments are different Felületek darabolása (topológiai tisztitás nem topológikus adatformátumok importálásához, mint pl. Shape fájl) Break lines at each intersection of vector Vonalak megtörése a vektorok metszéspontjában Brovey transform to merge multispectral and high-res panchromatic channels Brovey transzformáció multispektrális és nagyfelbontású pankromatikus csatornák összevonására Buffer Zóna Build polylines from lines Törvonalak készítése vonalakból Calculate average of raster within areas with the same category in a user-defined base map Az azonos kategóriához tartozó területen belül raszter átlag számítás egy felhasználó által adott alaptérképen Calculate covariance/correlation matrix for user-defined rasters Koveranvia és korreláció mátrix számítás a felhasználó által adott raszterekre Calculate error matrix and kappa parameter for accuracy assessment of classification result Calculate geometry statistics for vectors Geometriai statisztika számítása vektorokhoz Calculate linear regression from two rasters: y = a + b*x Lineáris regresszió számítás két raszterből: y = a + b *x Calculate median of raster within areas with the same category in a user-defined base map Az azonos kategóriához tartozó területen belül raszter medián számítás egy felhasználó által adott alaptérképen Calculate mode of raster within areas with the same category in a user-defined base map Calculate optimal index factor table for LANDSAT-TM raster Calculate raster surface area Raszter felszín számítás Calculate shadow maps from exact sun position Árnyék számítás pontos Nap pozícióból Calculate shadow maps from sun position determinated by date/time Árnyék számítás dátummal és időponttal adott Nap pozícióból Calculate statistics for raster Raszter statisztika számítás Calculate univariate statistics for numeric attributes in a data table Egyváltozós statisztika az adattábla numerikus oszlopaira Calculate univariate statistics from raster based on vector objects Egyváltozós statisztika a raszterből, vektor objektumok alapján Calculate univariate statistics from the non-null cells of raster Egyváltozós statisztika a raszter nem null celláiból Calculate univariate statistics of vector map features Egyváltozós statisztika a vektor térkép elemeire Calculate volume of data clumps, and create vector with centroids of clumps Category or object oriented statistics Kategória vagy objektum orientált statisztika Cats Kategóriák Change category values and labels Kategória értékek és címkék módosítása Change field Mező módosítás Change layer number Réteg szám módosítás Change resolution Felbontás módosítás Change the type of boundary dangle to line Change the type of bridges connecting area and island or 2 islands from boundary to line Change the type of geometry elements Geometriai elemtípus módosítás Choose appropriate format Válassz megfelel formátumot Columns management Oszlopok kezelése Compares bit patterns with raster Bitminták összehasonlítása raszterrel Compress and decompress raster Raszter tömörítés és kibontás Compress raster Raszter tömörítés Computes a coordinate transformation based on the control points Koordináta transzformáció számítás közös pontok alapján Concentric circles Koncentrikus körök Config Konfigurál Connect nodes by shortest route (traveling salesman) Csomópontok összekötése a legrövidebb úttal (utazó ügynök) Connect selected nodes by shortest tree (Steiner tree) Szelektált csomópontok összekötése a legrövidebb fával (Steiner fa) Connect vector to database Vektor összekötése adatbázissal Convert 2D vector to 3D by sampling raster 2D-s vektor 3D-sbe konvertálás raszter alapján Convert 2D vector to 3D vector by sampling of elevation raster. Default sampling by nearest neighbour 2D-s vektor 3D-sbe konvertálása egy magasságokat tartalmazó raszter alapján. Az alapértelmezett mintavétel a legközelebbi szomszéd Convert GRASS binary vector to GRASS ASCII vector GRASS bináris vektor konvertálás GRASS ASCII vektorba Convert a raster to vector Raszterbl vektorba konvertálás Convert a vector to raster Vektorból raszterbe konvertálás Convert bearing and distance measurements to coordinates and vice versa Irányszög és távolság mérések átszámítása koordinátákká és vissza Convert boundaries to lines Határvonalak konvertálása vonallá Convert centroids to points Centrálisok konvertálása pontokká Convert coordinates Koordináta konverzió Convert coordinates from one projection to another (cs2cs frontend) Koordináta konverzió az egyik vetületbl a másikba (cs2cs frontend) Convert lines to boundaries Convert points to centroids Convert raster to vector areas Convert raster to vector lines Convert raster to vector points Convert vector to raster using attribute values Convert vector to raster using constant Convex hull Copy a table Copy also attribute table (only the table of layer 1 is currently supported) Count of neighbouring points Create 3D volume map based on 2D elevation and value rasters Create a MASK for limiting raster operation Create a map containing concentric rings Create a raster plane Create and add new table to vector Create and/or modify raster support files Create aspect raster from DEM (digital elevation model) Create cross product of category values from multiple rasters Create fractal surface of given fractal dimension Create grid in current region Create new layer with category values based upon user's reclassification of categories in existing raster Create new raster by combining other rasters Create new vector by combining other vectors Create new vector with current region extent Create nodes on network Create parallel line to input lines Create points Create points along input lines Create points/segments from input vector lines and positions Create quantization file for floating-point raster Create random 2D/3D vector points Create random cell values with spatial dependence Create random points Create random vector point contained in raster Create raster images with textural features from raster (first serie of indices) Create raster of distance to features in input layer Create raster of gaussian deviates with user-defined mean and standard deviation Create raster of uniform random deviates with user-defined range Create raster with contiguous areas grown by one cell Create raster with textural features from raster (second serie of indices) Create red, green and blue rasters combining hue, intensity, and saturation (his) values from rasters Create shaded map Create slope raster from DEM (digital elevation model) Create standard vectors Create surface from rasterized contours Create vector contour from raster at specified levels Create vector contour from raster at specified steps Create watershed basin Create watershed subbasins raster Cut network by cost isolines DXF vector layer Database Adatbázis Database connection Database file Database management Database parameters Delaunay triangulation (areas) Delaunay triangulation (lines) Delaunay triangulation, Voronoi diagram and convex hull Delete category values Develop images and group Develop map Directory of rasters to be linked Disconnect vector from database Display general DB connection Display list of category values found in raster Display projection information from PROJ.4 projection description file Display projection information from PROJ.4 projection description file and create a new location based on it Display projection information from a georeferenced file (raster, vector or image) and create a new location based on it Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description Display projection information from georeferenced ASCII file containing WKT projection description and create a new location based on it Display projection information from georeferenced file (raster, vector or image) Display projection information of the current location Display raster category values and labels Display results of SQL selection from database Display the HTML manual pages of GRASS Display vector attributes Display vector map attributes with SQL Dissolves boundaries between adjacent areas sharing a common category number or attribute Download and import data from WMS server Drop column from attribute table E00 vector layer Execute any SQL statement Export Export 3 GRASS rasters (R,G,B) to PPM image at the resolution of the current region Export raster Export raster as non-georeferenced PNG image format Export raster series to MPEG movie Export raster to 8/24bit TIFF image at the resolution of the current region Export raster to ASCII text file Export raster to ESRI ARCGRID Export raster to GRIDATB.FOR map file (TOPMODEL) Export raster to Geo TIFF Export raster to POVRAY height-field file Export raster to PPM image at the resolution of the current region Export raster to VTK-ASCII Export raster to Virtual Reality Modeling Language (VRML) Export raster to binary MAT-File Export raster to binary array Export raster to text file as x,y,z values based on cell centers Export raster to various formats (GDAL library) Export vector Export vector table Export vector to DXF Export vector to GML Export vector to Mapinfo Export vector to POV-Ray Export vector to PostGIS Export vector to PostGIS (PostgreSQL) database table Export vector to SVG Export vector to Shapefile Export vector to VTK-ASCII Export vector to various formats (OGR library) Exports attribute tables into various format Extract features from vector Extract selected features Extracts terrain parameters from DEM Fast fourier transform for image processing File Fájl Fill lake from seed at given level Fill lake from seed point at given level Fill no-data areas in raster using v.surf.rst splines interpolation Filter and create depressionless elevation map and flow direction map from elevation raster Filter image Find nearest element in vector 'to' for elements in vector 'from'. Various information about this relation may be uploaded to attribute table of input vector 'from' Find shortest path on vector network GDAL raster layer GRASS MODULES GRASS shell Gaussian kernel density Generalization Generate raster of cumulative cost of moving between locations based on cost input raster Generate surface Generate vector contour lines Georeferencing, rectification, and import Terra-ASTER imagery and DEM using gdalwarp Graphical raster map calculator Help Súgó Hue Intensity Saturation (HIS) to Red Green Blue (RGB) raster color transform function Hydrologic modelling Imagery Import Import ASCII raster Import DXF vector Import ESRI ARC/INFO ASCII GRID Import ESRI E00 vector Import GDAL supported raster Import GDAL supported raster and create a fitted location Import GRIDATB.FOR (TOPMODEL) Import MapGen or MatLab vector Import OGR vector Import OGR vectors in a given data source combining them in a GRASS vector Import OGR/PostGIS vector and create a fitted location Import SPOT VGT NDVI Import SRTM HGT Import US-NGA GEOnet Names Server (GNS) country file Import all OGR/PostGIS vectors in a given data source and create a fitted location Import attribute tables in various formats Import binary MAT-File(v4) Import binary raster Import geonames.org country files Import loaded raster Import loaded raster and create a fitted location Import loaded vector Import loaded vector and create a fitted location Import loaded vector selecting some features Import only some layers of a DXF vector Import raster Import raster from ASCII polygon/line Import raster from coordinates using univariate statistics Import vector Import vector from gps using gpsbabel Import vector from gps using gpstrans Import vector points from database table containing coordinates Input nodes Input table Interpolate surface Inverse distance squared weighting raster interpolation Inverse distance squared weighting raster interpolation based on vector points Inverse fast fourier transform for image processing Join table to existing vector table Layers categories management Line-of-sight raster analysis Link GDAL supported raster layer to a binary raster map layer Link GDAL supported raster to binary raster Link all GDAL supported rasters in a directory to binary rasters Make each output cell function of the values assigned to the corresponding cells in the input rasters Manage features Manage image colors Manage map colors Manage raster cells value Manage training dataset Map algebra Map type conversion MapGen or MatLab vector layer Mask Metadata support Mosaic up to 4 images Name for new raster file (specify file extension) Name for new vector file (specify file extension) Name of the table to create Neighborhood analysis Network analysis Network maintenance OGR file OGR vector layer Others Output GML file Output Shapefile Eredmény shape fájl Output layer name (used in GML file) Output raster values along user-defined transect line(s) Overlay Átfedés Overlay maps Path to the OGR data source Percentage of first layer (0-99) Perform affine transformation (shift, scale and rotate, or GPCs) on vector Print projection information from a georeferenced file Print projection information from a georeferenced file and create a new location based on it Print projection information of the current location Projection conversion of vector Projection management Put geometry variables in database Query rasters on their category values and labels Random location perturbations of vector points Randomly partition points into test/train sets Raster Raszter Raster buffer Raster file matrix filter Raster neighbours analysis Raster support Re-project raster from a location to the current location Rebuild topology of all vectors in mapset Recategorize contiguous cells to unique categories Reclass category values Reclass category values using a column attribute (integer positive) Reclass category values using a rules file Reclass raster using reclassification rules Reclass raster with patches larger than user-defined area size (in hectares) Reclass raster with patches smaller than user-defined area size (in hectares) Reclassify raster greater or less than user-defined area size (in hectares) Recode categorical raster using reclassification rules Recode raster Reconnect vector to a new database Red Green Blue (RGB) to Hue Intensity Saturation (HIS) raster color transformation function Region Region settings Regularized spline with tension raster interpolation based on vector points Reinterpolate and compute topographic analysis using regularized spline with tension and smoothing Remove all lines or boundaries of zero length Remove bridges connecting area and island or 2 islands Remove dangles Remove duplicate area centroids Remove duplicate lines (pay attention to categories!) Remove existing attribute table of vector Remove outliers from vector point data Remove small angles between lines at nodes Remove small areas, the longest boundary with adjacent area is removed Remove vertices in threshold from lines and boundaries, boundary is pruned only if topology is not damaged (new intersection, changed attachement of centroid), first and last segment of the boundary is never changed Rename column in attribute table Report and statistics Reports Reports and statistics Reproject raster from another Location Reproject vector from another Location Resample raster using aggregation Resample raster using interpolation Resample raster. Set new resolution first Rescale the range of category values in raster Sample raster at site locations Save the current region as a named region Select features by attributes Select features overlapped by features in another map Set PostgreSQL DB connection Set boundary definitions by edge (n-s-e-w) Set boundary definitions for raster Set boundary definitions from raster Set boundary definitions from vector Set boundary definitions to current or default region Set color rules based on stddev from a map's mean value Set general DB connection Set general DB connection with a schema (PostgreSQL only) Set raster color table Set raster color table from existing raster Set raster color table from setted tables Set raster color table from user-defined rules Set region to align to raster Set the region to match multiple rasters Set the region to match multiple vectors Set user/password for driver/database Sets the boundary definitions for a raster map Show database connection for vector Shrink current region until it meets non-NULL data from raster Simple map algebra Simplify vector Snap lines to vertex in threshold Solar and irradiation model Spatial analysis Spatial models Split lines to shorter segments Statistics Sum raster cell values Surface management Tables management Tabulate mutual occurrence (coincidence) of categories for two rasters Take vector stream data, transform it to raster, and subtract depth from the output DEM Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 4 raster Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 5 raster Tasseled Cap (Kauth Thomas) transformation for LANDSAT-TM 7 raster Tassled cap vegetation index Terrain analysis Tests of normality on vector points Text file Thin no-zero cells that denote line features Toolset for cleaning topology of vector map Topology management Trace a flow through an elevation model Transform cells with value in null cells Transform features Transform image Transform null cells in value cells Transform value cells in null cells Type in map names separated by a comma Update raster statistics Update vector map metadata Upload raster values at positions of vector points to the table Upload vector values at positions of vector points Vector Vektor Vector buffer Vector geometry analysis Vector intersection Vector non-intersection Vector subtraction Vector union Vector update by other maps Visibility graph construction Voronoi diagram (area) Voronoi diagram (lines) Watershed Analysis Work with vector points Write only features link to a record Zero-crossing edge detection raster function for image processing visualThread Feature %1 contains an unnested hole %1 elem nem belső lyukat tartalmaz Feature %1 has incorrect node ordering %1 elem hibás töréspont sorrend Feature %1 is not closed %1 elem nem zárt Max. len: Max. hossz: Min. len: Min. hossz: Mean. len: Átlag hossz: Filled: Kitöltött: Empty: Üres: N: É: Mean: Átlag: StdDev: Szórás: Sum: Összeg: Min: Min: Max: Max: CV: Number of unique values: Egyedi értékek száma: Range: Tartomány: Median: Medián: Observed mean distance: Mért átlagtávolság: Expected mean distance: Várt átlagtávolság: Nearest neighbour index: Legközelebbi szomszéd index: Z-Score: Feature %1 is self intersecting %1 elem önmagát metszi