PPDOptionsModelNameNameValueWertQ3Accel%1, %2 not defined%1, %2 sind nicht definiertAmbiguous %1 not handledMehrdeutige %1 können nicht verarbeitet werdenQ3DataTableTrueWahrFalseFalschInsertEinfügenUpdateAktualisierenDeleteLöschenQ3FileDialogCopy or Move a FileDatei kopieren oder verschiebenRead: %1Lesen: %1Write: %1Schreiben: %1CancelAbbrechenAll Files (*)Alle Dateien (*)NameNameSizeGrößeTypeTypDateDatumAttributesAttribute&OK&OKLook &in:Su&chen in:File &name:Datei&name:File &type:Datei&typ:BackZurückOne directory upEin Verzeichnis zurückCreate New FolderNeuen Ordner erstellenList ViewListeDetail ViewAusführlichPreview File InfoVoransicht der Datei-InformationPreview File ContentsVoransicht des Datei-InhaltsRead-writeLesen/SchreibenRead-onlyNur LesenWrite-onlyNur SchreibenInaccessibleGesperrtSymlink to FileVerknüpfung mit DateiSymlink to DirectoryVerknüpfung mit VerzeichnisSymlink to SpecialVerknüpfung mit SpezialdateiFileDateiDirVerzeichnisSpecialSpezialattributOpenÖffnenSave AsSpeichern unter&Open&Öffnen&SaveS&peichern&Rename&Umbenennen&Delete&LöschenR&eloadErne&ut ladenSort by &NameNach &Name sortierenSort by &SizeNach &Größe sortierenSort by &DateNach &Datum sortieren&Unsorted&UnsortiertSortSortierenShow &hidden files&Versteckte Dateien anzeigenthe filedie Dateithe directorydas Verzeichnisthe symlinkdie VerknüpfungDelete %1%1 löschen<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt><qt>Sind Sie sicher, dass Sie %1 "%2" löschen möchten?</qt>&Yes&Ja&No&NeinNew Folder 1Neues Verzeichnis 1New FolderNeues VerzeichnisNew Folder %1Neues Verzeichnis %1Find DirectoryVerzeichnis suchenDirectoriesVerzeichnisseDirectory:Verzeichnis:ErrorFehler%1
File not found.
Check path and filename.%1
Datei konnte nicht gefunden werden.
Überprüfen Sie Pfad und Dateinamen.All Files (*.*)Alle Dateien (*.*)Open ÖffnenSelect a DirectoryWählen Sie ein VerzeichnisQ3LocalFsCould not read directory
%1Konnte Verzeichnis nicht lesen
%1Could not create directory
%1Konnte Verzeichnis nicht erstellen
%1Could not remove file or directory
%1Konnte Datei oder Verzeichnis nicht löschen
%1Could not rename
%1
to
%2Konnte nicht umbenannt werden:
%1
nach
%2Could not open
%1Konnte nicht geöffnet werden:
%1Could not write
%1Konnte nicht geschrieben werden:
%1Q3MainWindowLine upAusrichtenCustomize...Anpassen...Q3NetworkProtocolOperation stopped by the userOperation von Benutzer angehaltenQ3ProgressDialogCancelAbbrechenQ3TabDialogOKOKApplyAnwendenHelpHilfeDefaultsDefaultsCancelAbbrechenQ3TextEdit&Undo&Rückgängig&RedoWieder&herstellenCu&t&Ausschneiden&Copy&Kopieren&PasteEinf&ügenClearLöschenSelect AllAlles auswählenQ3TitleBarSystemSystemRestore upWiederherstellenMinimizeMinimierenRestore downWiederherstellenMaximizeMaximierenCloseSchließenContains commands to manipulate the windowEnthält Befehle zum Ändern der Fenstergröße Puts a minimized back to normalStellt ein minimiertes Fenster wieder herMoves the window out of the wayMinimiert das FensterPuts a maximized window back to normalStellt ein maximiertes Fenster wieder herMakes the window full screenVollbildmodusCloses the windowSchließt das FensterDisplays the name of the window and contains controls to manipulate itZeigt den Namen des Fensters und enthält Befehle zum ÄndernQ3ToolBarMore...Mehr...Q3UrlOperatorThe protocol `%1' is not supportedDas Protokoll `%1' wird nicht unterstütztThe protocol `%1' does not support listing directoriesDas Protokoll `%1' unterstützt nicht das Auflisten von VerzeichnissenThe protocol `%1' does not support creating new directoriesDas Protokoll `%1' unterstützt nicht das Anlegen neuer VerzeichnisseThe protocol `%1' does not support removing files or directoriesDas Protokoll `%1' unterstützt nicht das Löschen von Dateien oder VerzeichnissenThe protocol `%1' does not support renaming files or directoriesDas Protokoll `%1' unterstützt nicht das Umbenennen von Dateien oder VerzeichnissenThe protocol `%1' does not support getting filesDas Protokoll `%1' unterstützt nicht das Laden von FilesThe protocol `%1' does not support putting filesDas Protokoll `%1' unterstützt nicht das Speichern von FilesThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Kopieren oder Verschieben von Dateien oder Verzeichnissen(unknown)(unbekannt)Q3Wizard&Cancel&Abbrechen< &Back< &Zurück&Next >&Weiter >&FinishAb&schließen&Help&HilfeQAbstractSocketHost not foundRechner konnte nicht gefunden werdenConnection refusedVerbindung verweigertSocket operation timed outDas Zeitlimit für die Operation wurde überschrittenSocket is not connectedNicht verbundenQAbstractSpinBox&Step up&InkrementierenStep &down&Dekrementieren&Select All&Alles auswählenQApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRExecutable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.Die Anwendung '%1' benötigt Qt %2; es wurde aber Qt %3 gefunden.Incompatible Qt Library ErrorQt Bibliothek ist inkompatibelActivateAktivierenActivates the program's main windowAktiviert das ProgrammhauptfensterQAxSelectSelect ActiveX ControlActiveX-Element auswählenOKOK&Cancel&AbbrechenCOM &Object:COM-&Objekt:QCheckBoxUncheckLöschenCheckAnkreuzenToggleUmschaltenQColorDialogHu&e:Farb&ton:&Sat:&Sättigung:&Val:&Helligkeit:&Red:&Rot:&Green:&Grün:Bl&ue:Bla&u:A&lpha channel:A&lphakanal:&Basic colorsGrundfar&ben&Custom colors&Benutzerdefinierte Farben&Define Custom Colors >>Eigene Farben &definieren >>OKOKCancelAbbrechen&Add to Custom ColorsZu benutzerdefinierten Farben &hinzufügenSelect colorFarbauswahlQComboBoxOpenÖffnenFalseFalschTrueWahrCloseSchließenQDB2DriverUnable to connectEs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to commit transactionDie Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionDie Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to set autocommit'autocommit' konnte nicht aktiviert werdenQDB2ResultUnable to execute statementDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to prepare statementDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to bind variableDie Variable konnte nicht gebunden werdenUnable to fetch record %1Der Datensatz %1 konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch nextDer nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch firstDer erste Datensatz konnte nicht abgeholt werdenQDateTimeEditAMAMamamPMPMpmpmQDialQDialQDialSpeedoMeterTachometerSliderHandleSchiebereglerQDialogWhat's This?DirekthilfeQDialogButtonBoxOKOKSaveSpeichernOpenÖffnenCancelAbbrechenCloseSchließenApplyAnwendenResetZurücksetzenHelpHilfeDon't SaveNicht speichernDiscardVerwerfen&Yes&JaYes to &AllJa zu &allem&No&NeinN&o to AllN&ein zu allemSave AllAlles speichernAbortAbbrechenRetryWiederholenIgnoreIgnorierenRestore DefaultsVoreinstellungenClose without SavingSchließen ohne SpeichernQDirModelNameNameSizeGrößeKindMatch OS X FinderArtTypeAll other platformsTypDate ModifiedÄnderungsdatumQDockWidgetCloseSchließenDockAndockenFloatHerauslösenQDoubleSpinBoxMoreMehrLessWenigerQErrorMessage&Show this message againDiese Meldung noch einmal an&zeigen&OK&OKDebug Message:Debug-Ausgabe:Warning:Warnung:Fatal Error:Fehler:QFileDialogAll Files (*)Alle Dateien (*)BackZurückList ViewListeDetail ViewDetailsFileDateiOpenÖffnenSave AsSpeichern unter&Open&Öffnen&SaveS&peichern&Rename&Umbenennen&Delete&LöschenShow &hidden files&Versteckte Dateien anzeigenNew FolderNeues VerzeichnisFind DirectoryVerzeichnis suchenDirectoriesVerzeichnisseAll Files (*.*)Alle Dateien (*.*)Directory:Verzeichnis:%1 already exists.
Do you want to replace it?Die Datei %1 existiert bereits.
Soll sie überschrieben werden?%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.%1
Die Datei konnte nicht gefunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist.My ComputerMein ComputerParent DirectoryÜbergeordnetes VerzeichnisFiles of type:Dateien des Typs:
File not found.
Please verify the correct file name was given
Die Datei konnte nicht gefunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.%1
Das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Verzeichnisname richtig ist.'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?'%1' ist schreibgeschützt.
Möchten sie die Datei trotzdem löschen?Are sure you want to delete '%1'?Sind Sie sicher, dass Sie %1 löschen möchten?Could not delete directory.Konnte Verzeichnis nicht löschen.DriveLaufwerkUnknownUnbekanntShow Anzeigen ForwardVorwärts&New Folder&Neues Verzeichnis&Choose&AuswählenRemoveLöschenFile &name:Datei&name:Look in:Suche in:Create New FolderNeuen Ordner erstellenQFileSystemModel%1 TB%1 TB%1 GB%1 GB%1 MB%1 MB%1 KB%1 KB%1 bytes%1 byteInvalid filenameUngültiger Dateiname<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.<b>Der Name "%1" kann nicht verwendet werden.</b><p>Versuchen Sie, die Sonderzeichen zu entfernen oder einen kürzeren Namen zu verwenden.NameNameSizeGrößeKindMatch OS X FinderArtTypeAll other platformsTypDate ModifiedÄnderungsdatumMy ComputerMein ComputerComputerComputerQFontDialog&Font&SchriftartFont st&yleSchrifts&til&Size&GrößeEffectsEffekteStri&keoutDurch&gestrichen&Underline&UnterstrichenSampleBeispielSelect FontSchriftart auswählenWr&iting System&SchriftsystemQFtpHost %1 foundRechner %1 gefundenHost foundRechner gefundenConnected to host %1Verbunden mit Rechner %1Connected to hostVerbindung mit Rechner bestehtConnection to %1 closedVerbindung mit %1 beendetConnection closedVerbindung beendetHost %1 not foundRechner %1 konnte nicht gefunden werdenConnection refused to host %1Verbindung mit %1 verweigertUnknown errorUnbekannter FehlerConnecting to host failed:
%1Verbindung mit Rechner schlug fehl:
%1Login failed:
%1Anmeldung schlug fehl:
%1Listing directory failed:
%1Der Inhalt des Verzeichnisses kann nicht angezeigt werden:
%1Changing directory failed:
%1Ändern des Verzeichnises schlug fehl:
%1Downloading file failed:
%1Herunterladen der Datei schlug fehl:
%1Uploading file failed:
%1Hochladen der Datei schlug fehl:
%1Removing file failed:
%1Löschen der Datei schlug fehl:
%1Creating directory failed:
%1Erstellen des Verzeichnises schlug fehl:
%1Removing directory failed:
%1Löschen des Verzeichnises schlug fehl:
%1Not connectedKeine VerbindungConnection refused for data connectionVerbindung für die Daten Verbindung verweigertQHostInfoUnknown errorUnbekannter FehlerQHostInfoAgentHost not foundRechner konnte nicht gefunden werdenUnknown address typeUnbekannter AdresstypUnknown errorUnbekannter FehlerQHttpConnection refusedVerbindung verweigertHost %1 not foundRechner %1 konnte nicht gefunden werdenWrong content lengthUngültige LängenangabeHTTP request failedHTTP-Anfrage fehlgeschlagenHost %1 foundRechner %1 gefundenHost foundRechner gefundenConnected to host %1Verbunden mit Rechner %1Connected to hostVerbindung mit Rechner bestehtConnection to %1 closedVerbindung mit %1 beendetConnection closedVerbindung beendetUnknown errorUnbekannter FehlerRequest abortedAnfrage wurde abgebrochenNo server set to connect toFür die Verbindung wurde kein Server-Rechner angegebenServer closed connection unexpectedlyDer Server hat die Verbindung unerwartet geschlossenInvalid HTTP response headerDer Kopfteil der HTTP-Antwort ist ungültigInvalid HTTP chunked bodyDer Inhalt (chunked body) der HTTP-Antwort ist ungültigProxy authentication requiredProxy-Authentifizierung erforderlichAuthentication requiredAuthentifizierung erforderlichQHttpSocketEngineAuthentication requiredAuthentifizierung erforderlichQIBaseDriverError opening databaseDie Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werdenCould not start transactionEs konnte keine Transaktion gestartet werdenUnable to commit transactionDie Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionDie Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)QIBaseResultUnable to create BLOBEs konnte kein BLOB erzeugt werdenUnable to write BLOBDer BLOB konnte nicht geschrieben werdenUnable to open BLOBDer BLOB konnte nicht geöffnet werdenUnable to read BLOBDer BLOB konnte nicht gelesen werdenCould not find arrayDas Feld konnte nicht gefunden werdenCould not get array dataDie Daten des Feldes konnten nicht gelesen werdenCould not get query infoDie erforderlichen Informationen zur Abfrage sind nicht verfügbarCould not start transactionEs konnte keine Transaktion gestartet werdenUnable to commit transactionDie Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Could not allocate statementDie Allokation des Befehls schlug fehlCould not prepare statementDer Befehl konnte nicht initalisiert werdenCould not describe input statementEs konnte keine Beschreibung des Eingabebefehls erhalten werdenCould not describe statementEs konnte keine Beschreibung des Befehls erhalten werdenUnable to close statementDer Befehl konnte nicht geschlossen werdenUnable to execute queryDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenCould not fetch next itemDas nächste Element konnte nicht abgeholt werdenCould not get statement infoEs ist keine Information zum Befehl verfügbarQIODevicePermission deniedZugriff verweigertToo many open filesZu viele Dateien geöffnetNo such file or directoryDie Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werdenNo space left on deviceKein freier Speicherplatz auf dem Gerät vorhandenUnknown errorUnbekannter FehlerQInputContextXIMXIMXIM input methodXIM-EingabemethodeWindows input methodWindows-EingabemethodeMac OS X input methodMac OS X-EingabemethodeQLibraryQLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)QLibrary::load_sys: %1 kann nicht geladen werden (%2)QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)QLibrary::unload_sys: %1 kann nicht entladen werden (%2)QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)QLibrary::resolve_sys: Das Symbol "%1" ist in %2 nicht definiert (%3)Could not mmap '%1': %2Operation mmap fehlgeschlagen für '%1': %2Plugin verification data mismatch in '%1'Die Prüfdaten des Plugins '%1' stimmen nicht übereinCould not unmap '%1': %2Operation unmap fehlgeschlagen für '%1': %2The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5]The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. Erforderlicher build-spezifischer Schlüssel "%2", erhalten "%3"Unknown errorUnbekannter FehlerThe shared library was not found.Die dynamische Bibliothek konnte nicht gefunden werden.The file '%1' is not a valid Qt plugin.Die Datei '%1' ist kein gültiges Qt-Plugin.The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (Im Debug- und Release-Modus erstellte Bibliotheken können nicht zusammen verwendet werden.)QLineEditSelect AllAlles auswählen&Undo&Rückgängig&RedoWieder&herstellenCu&t&Ausschneiden&Copy&Kopieren&PasteEinf&ügenDeleteLöschenQMYSQLDriverUnable to open database 'Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden 'Unable to connectEs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to begin transactionEs konnte keine Transaktion gestartet werdenUnable to commit transactionDie Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionDie Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)QMYSQLResultUnable to fetch dataEs konnten keine Daten abgeholt werdenUnable to execute queryDie Abfrage konnte nicht ausgeführt werdenUnable to store resultDas Ergebnis konnte nicht gespeichert werdenUnable to prepare statementDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to reset statementDer Befehl konnte nicht zurückgesetzt werdenUnable to bind valueDer Wert konnte nicht gebunden werdenUnable to execute statementDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to bind outvaluesDie Ausgabewerte konnten nicht gebunden werdenUnable to store statement resultsDie Ergebnisse des Befehls konnten nicht gespeichert werdenQMdiSubWindow%1 - [%2]%1 - [%2]CloseSchließenMinimizeMinimierenRestore DownWiederherstellen&RestoreWieder&herstellen&MoveVer&schieben&SizeGröße ä&ndernMi&nimizeM&inimierenMa&ximizeMa&ximierenStay on &TopIm &Vordergrund bleiben&CloseSchl&ießenQMenuCloseSchließenOpenÖffnenExecuteAusführenQMenuBarAboutÜberConfigKonfigurationPreferenceEinstellungenOptionsOptionenSettingEinstellungenSetupEinrichtenQuitBeendenExitBeendenAbout %1Über %1About QtÜber QtPreferencesEinstellungenQuit %1%1 beendenQMessageBoxOKOKAbout QtÜber QtHelpHilfe<p>This program uses Qt version %1.</p><p>Dieses Programm verwendet Qt-Version %1.</p><h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS Windows, Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p>Show Details...Details einblenden...Hide Details...Details ausblenden...<p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p>QMultiInputContextSelect IMEingabemethode auswählenQMultiInputContextPluginMultiple input method switcherUmschalter für EingabemethodenMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsMehrfachumschalter für Eingabemethoden, der das Kontextmenü des Text-Widgets verwendetQNativeSocketEngineThe remote host closed the connectionDer entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossenNetwork operation timed outDas Zeitlimit für die Operation wurde überschrittenOut of resourcesKeine Resourcen verfügbarUnsupported socket operationNichtunterstütztes Socket-KommandoProtocol type not supportedDas Protokoll wird nicht unterstütztInvalid socket descriptorUngültiger Socket-DeskriptorNetwork unreachableDas Netzwerk ist nicht erreichbarPermission deniedZugriff verweigertConnection timed outDas Zeitlimit für die Verbindung wurde überschrittenConnection refusedVerbindung verweigertThe bound address is already in useDie angegebene Adresse ist bereits in GebrauchThe address is not availableDie Adresse ist nicht verfügbarThe address is protectedDie Adresse ist geschütztUnable to send a messageDie Nachricht konnte nicht gesendet werdenUnable to receive a messageDie Nachricht konnte nicht empfangen werdenUnable to writeDer Schreibvorgang konnte nicht ausgeführt werdenNetwork errorNetzwerkfehlerAnother socket is already listening on the same portAuf diesem Port hört bereits ein anderer SocketUnable to initialize non-blocking socketDer nichtblockierende Socket konnte nicht initialisiert werdenUnable to initialize broadcast socketDer Broadcast-Socket konnte nicht initialisiert werdenAttempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportEs wurde versucht, einen IPv6-Socket auf einem System ohne IPv6-Unterstützung zu verwendenHost unreachableDer Zielrechner kann nicht erreicht werdenDatagram was too large to sendDas Datagram konnte nicht gesendet werden, weil es zu groß istOperation on non-socketOperation kann nur auf einen Socket angewandt werdenUnknown errorUnbekannter FehlerQOCIDriverUnable to logonLogon-Vorgang fehlgeschlagenUnable to initializeQOCIDriverInitialisierung fehlgeschlagenQOCIResultUnable to bind column for batch executeDie Spalte konnte nicht für den Stapelverarbeitungs-Befehl gebunden werdenUnable to execute batch statementDer Stapelverarbeitungs-Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to goto nextKann nicht zum nächsten Element gehenUnable to alloc statementDie Allokation des Befehls schlug fehlUnable to prepare statementDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to bind valueDer Wert konnte nicht gebunden werdenUnable to execute select statementDie 'select'-Abfrage konnte nicht ausgeführt werdenUnable to execute statementDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenQODBCDriverUnable to connectEs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to connect - Driver doesn't support all needed functionalityEs kann keine Verbindung aufgebaut werden weil der Treiber die benötigte Funktionalität nicht vollständig unterstütztUnable to disable autocommit'autocommit' konnte nicht deaktiviert werdenUnable to commit transactionDie Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionDie Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to enable autocommit'autocommit' konnte nicht aktiviert werdenQODBCResultQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte prüfen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-TreibersUnable to execute statementDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to fetch nextDer nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to prepare statementDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to bind variableDie Variable konnte nicht gebunden werdenQObjectHomePos1QPSQLDriverUnable to connectEs kann keine Verbindung aufgebaut werdenCould not begin transactionEs konnte keine Transaktion gestartet werdenCould not commit transactionDie Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Could not rollback transactionDie Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)QPSQLResultUnable to create queryEs konnte keine Abfrage erzeugt werdenQPluginLoaderUnknown errorUnbekannter FehlerThe plugin was not loaded.Das Plugin wurde nicht geladen.QPrintDialoglocally connecteddirekt verbundenAliases: %1Alias: %1unknownunbekanntOKOKCancelAbbrechenPrint in color if availableFarbdruck (falls möglich)PrinterDruckerPrint allAlles druckenPrint rangeBereich druckenPrint last page firstUmgekehrte ReihenfolgeNumber of copies:Anzahl Exemplare:Paper formatPapierformatPortraitHochformatLandscapeQuerformatA0 (841 x 1189 mm)A0 (841 x 1189 mm)A1 (594 x 841 mm)A1 (594 x 841 mm)A2 (420 x 594 mm)A2 (420 x 594 mm)A3 (297 x 420 mm)A3 (297 x 420 mm)A5 (148 x 210 mm)A5 (148 x 210 mm)A6 (105 x 148 mm)A6 (105 x 148 mm)A7 (74 x 105 mm)A7 (74 x 105 mm)A8 (52 x 74 mm)A8 (52 x 74 mm)A9 (37 x 52 mm)A9 (37 x 52 mm)B0 (1000 x 1414 mm)B0 (1000 x 1414 mm)B1 (707 x 1000 mm)B1 (707 x 1000 mm)B2 (500 x 707 mm)B2 (500 x 707 mm)B3 (353 x 500 mm)B3 (353 x 500 mm)B4 (250 x 353 mm)B4 (250 x 353 mm)B6 (125 x 176 mm)B6 (125 x 176 mm)B7 (88 x 125 mm)B7 (88 x 125 mm)B8 (62 x 88 mm)B8 (62 x 88 mm)B9 (44 x 62 mm)B9 (44 x 62 mm)B10 (31 x 44 mm)B10 (31 x 44 mm)C5E (163 x 229 mm)C5E (163 x 229 mm)DLE (110 x 220 mm)DLE (110 x 220 mm)Folio (210 x 330 mm)Folio (210 x 330 mm)Ledger (432 x 279 mm)Ledger (432 x 279 mm)Tabloid (279 x 432 mm)Tabloid (279 x 432 mm)US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)A4 (210 x 297 mm)B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)B5 (176 x 250 mm)Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)Executive (7,5 x 10 Zoll, 191 x 254 mm)Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)Legal (8,5 x 14 Zoll, 216 x 356 mm)Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)Letter (8,5 x 11 Zoll, 216 x 279 mm)Print selectionAuswahl druckenPage size:Seitengröße:Orientation:Format:Paper source:Papierquelle:PrintDruckenFileDateiPrint To File ...In Datei druckenPrint dialogDruckenSize:Größe:PropertiesEigenschaftenPrinter info:Drucker:BrowseDurchsuchenPrint to fileIn Datei druckenPages fromSeiten vontobisSelectionAuswahlCopiesAnzahl ExemplareCollateSortierenOtherSonstigesDouble side printingDoppelseitiger DruckFile %1 is not writable.
Please choose a different file name.Die Datei %1 ist schreibgeschützt.
Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.%1 already exists.
Do you want to overwrite it?Die Datei %1 existiert bereits.
Soll sie überschrieben werden?File existsDie Datei existiert bereits<qt>Do you want to overwrite it?</qt><qt>Soll sie überschrieben werden?</qt>%1 is a directory.
Please choose a different file name.%1 ist ein Verzeichnis.
Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.QPrintPropertiesDialogPPD PropertiesPPD-EigenschaftenSaveSpeichernOKOKQProgressDialogCancelAbbrechenQPushButtonOpenÖffnenQRadioButtonCheckAnkreuzenQRegExpno error occurredkein Fehlerdisabled feature useddeaktivierte Eigenschaft wurde benutztbad char class syntaxfalsche Syntax für Zeichenklassebad lookahead syntaxfalsche Syntax für Lookaheadbad repetition syntaxfalsche Syntax für Wiederholungeninvalid octal valueungültiger Oktal-Wertmissing left delimfehlende linke Begrenzungunexpected endunerwartetes Endemet internal limitinternes Limit erreichtQSQLite2DriverError to open databaseDie Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werdenUnable to begin transactionEs konnte keine Transaktion gestartet werdenUnable to commit transactionDie Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to rollback TransactionDie Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)QSQLite2ResultUnable to fetch resultsDas Ergebnis konnte nicht abgeholt werdenUnable to execute statementDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenQSQLiteDriverError opening databaseDie Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werdenError closing databaseDie Datenbankverbindung konnte nicht geschlossen werdenUnable to begin transactionEs konnte keine Transaktion gestartet werdenUnable to commit transactionDie Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionDie Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)QSQLiteResultUnable to fetch rowDer Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to execute statementDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to reset statementDer Befehl konnte nicht zurückgesetzt werdenUnable to bind parametersDie Parameter konnte nicht gebunden werdenParameter count mismatchDie Anzahl der Parameter ist falschQScrollBarScroll hereHierher scrollenLeft edgeLinker RandTopAnfangRight edgeRechter RandBottomEndePage leftEine Seite nach linksPage upEine Seite nach obenPage rightEine Seite nach rechtsPage downEine Seite nach untenScroll leftNach links scrollenScroll upNach oben scrollenScroll rightNach rechts scrollenScroll downNach unten scrollenLine upAusrichtenPositionPositionLine downEine Zeile nach untenQShortcutSpaceLeertasteEscEscTabTabBacktabRück-TabBackspaceRücktasteReturnReturnEnterEnterInsEinfgDelEntfPausePausePrintDruckSysReqSysReqHomePos1EndEndeLeftLinksUpHochRightRechtsDownRunterPgUpBild aufwärtsPgDownBild abwärtsCapsLockFeststelltasteNumLockZahlen-FeststelltasteScrollLockRollen-FeststelltasteMenuMenüHelpHilfeBackZurückForwardVorwärtsStopAbbrechenRefreshAktualisierenVolume DownLautstärke -Volume MuteTon ausVolume UpLautstärke +Bass BoostBass-BoostBass UpBass +Bass DownBass -Treble UpHöhen +Treble DownHöhen -Media PlayWiedergabeMedia StopStoppMedia PreviousVorherigerMedia NextNächsterMedia RecordAufzeichnenFavoritesFavoritenSearchSuchenStandbyStandbyOpen URLÖffne URLLaunch MailStart MailLaunch MediaStart Media PlayerLaunch (0)Start (0)Launch (1)Start (1)Launch (2)Start (2)Launch (3)Start (3)Launch (4)Start (4)Launch (5)Start (5)Launch (6)Start (6)Launch (7)Start (7)Launch (8)Start (8)Launch (9)Start (9)Launch (A)Start (A)Launch (B)Start (B)Launch (C)Start (C)Launch (D)Start (D)Launch (E)Start (E)Launch (F)Start (F)Print ScreenBildschirm druckenPage UpBild aufwärtsPage DownBild abwärtsCaps LockFeststelltasteNum LockZahlen-FeststelltasteNumber LockZahlen-FeststelltasteScroll LockRollen-FeststelltasteInsertEinfügenDeleteLöschenEscapeEscapeSystem RequestSystem RequestSelectAuswählenYesJaNoNeinContext1Kontext1Context2Kontext2Context3Kontext3Context4Kontext4CallAnrufHangupAuflegenFlipUmdrehenCtrlStrgShiftUmschaltAltAltMetaMeta++F%1F%1Home PageStartseiteQSliderPage leftEine Seite nach linksPage upEine Seite nach obenPositionPositionPage rightEine Seite nach rechtsPage downEine Seite nach untenQSocks5SocketEngineSocks5 timeout error connecting to socks serverDie Socks5-Verbindung zu einen Socks-Server hat das Zeitlimit überschrittenQSpinBoxMoreMehrLessWenigerQSqlDeleteLöschenDelete this record?Diesen Datensatz löschen?YesJaNoNeinInsertEinfügenUpdateAktualisierenSave edits?Änderungen speichern?CancelAbbrechenConfirmBestätigenCancel your edits?Änderungen verwerfen?QSslSocketUnable to write data: %1Die Daten konnten nicht geschrieben werden: %1Error while reading: %1Beim Lesen trat ein Fehler auf: %1Error during SSL handshake: %1Es trat ein Fehler im Ablauf des SSL-Protokolls auf: %1Error creating SSL context (%1)Es konnte keine SSL-Kontextstruktur erzeugt werden (%1)Invalid or empty cipher list (%1)Ungültige oder leere Schlüsselliste (%1)Error creating SSL session, %1Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden, %1Error creating SSL session: %1Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden: %1Cannot provide a certificate with no key, %1Ohne Schlüssel kann kein Zertifikat zur Verfügung gestellt werden, %1Error loading local certificate, %1Das lokale Zertifikat konnte nicht geladen werden, %1Error loading private key, %1Der private Schlüssel konnte nicht geladen werden, %1Private key does not certificate public key, %1Die Zertifizierung des öffentlichen Schlüssels durch den privaten Schlüssel schlug fehl, %1QTDSDriverUnable to open connectionDie Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werdenUnable to use databaseDie Datenbank kann nicht verwendet werdenQTabBarScroll LeftNach links scrollenScroll RightNach rechts scrollenQTcpServerSocket operation unsupportedDise Operation wird auf dem Socket nicht unterstütztQTextControl&Undo&Rückgängig&RedoWieder&herstellenCu&t&Ausschneiden&Copy&KopierenCopy &Link Location&Link-Adresse kopieren&PasteEinf&ügenDeleteLöschenSelect AllAlles auswählenQToolButtonPressDrückenOpenÖffnenQUdpSocketThis platform does not support IPv6Diese Plattform unterstützt kein IPv6QUndoGroupUndoRückgängigRedoWiederherstellenQUndoModel<empty><leer>QUndoStackUndoRückgängigRedoWiederherstellenQUnicodeControlCharacterMenuLRM Left-to-right markLRM Left-to-right markRLM Right-to-left markRLM Right-to-left markZWJ Zero width joinerZWJ Zero width joinerZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Zero width non-joinerZWSP Zero width spaceZWSP Zero width spaceLRE Start of left-to-right embeddingLRE Start of left-to-right embeddingRLE Start of right-to-left embeddingRLE Start of right-to-left embeddingLRO Start of left-to-right overrideLRO Start of left-to-right overrideRLO Start of right-to-left overrideRLO Start of right-to-left overridePDF Pop directional formattingPDF Pop directional formattingInsert Unicode control characterUnicode-Kontrollzeichen einfügenQWhatsThisActionWhat's This?DirekthilfeQWidget**QWizardCancelAbbrechenHelpHilfe< &Back< &Zurück&FinishAb&schließen&Help&HilfeGo BackZurückContinueWeiterCommitAnwendenDoneFertigQuitBeenden&Next&Weiter&Next >&Weiter >QWorkspace&RestoreWieder&herstellen&MoveVer&schieben&Size&Größe ändernMi&nimizeM&inimierenMa&ximizeMa&ximieren&CloseSchl&ießenStay on &TopIm &Vordergrund bleibenMinimizeMinimierenRestore DownWiederherstellenCloseSchließenSh&ade&Aufrollen%1 - [%2]%1 - [%2]&Unshade&HerabrollenQXmlno error occurredkein Fehlererror triggered by consumerKonsument löste Fehler ausunexpected end of fileunerwartetes Ende der Dateimore than one document type definitionmehrere Dokumenttypdefinitionenerror occurred while parsing elementFehler beim Parsen eines Elementstag mismatchElement-Tags sind nicht richtig geschachtelterror occurred while parsing contentFehler beim Parsen des Inhalts eines Elementsunexpected characterunerwartetes Zeicheninvalid name for processing instructionkein gültiger Name für eine Processing-Instruktionversion expected while reading the XML declarationfehlende Version beim Parsen der XML-Deklarationwrong value for standalone declarationfalscher Wert für die Standalone-Deklarationerror occurred while parsing document type definitionFehler beim Parsen der Dokumenttypdefinitionletter is expectedein Buchstabe ist an dieser Stelle erforderlicherror occurred while parsing commentFehler beim Parsen eines Kommentarserror occurred while parsing referenceFehler beim Parsen einer Referenzinternal general entity reference not allowed in DTDin einer DTD ist keine interne allgemeine Entity-Referenz erlaubtexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valuein einem Attribut-Wert sind keine externen Entity-Referenzen erlaubtexternal parsed general entity reference not allowed in DTDin der DTD sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt unparsed entity reference in wrong contextnicht-analysierte Entity-Referenz im falschen Kontext verwendetrecursive entitiesrekursive Entityerror in the text declaration of an external entityFehler in der Text-Deklaration einer externen Entityencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationfehlende Encoding-Deklaration oder Standalone-Deklaration beim Parsen der XML-Deklarationstandalone declaration expected while reading the XML declarationfehlende Standalone-Deklaration beim Parsen der XML DeklarationQXmlStreamExtra content at end of document.Überzähliger Inhalt nach Ende des Dokumentes.Invalid entity value.Ungültiger Entity-Wert.Invalid XML character.Ungültiges XML-Zeichen.Sequence ']]>' not allowed in content.Im Inhalt ist die Zeichenfolge ']]>' nicht erlaubt.Namespace prefix '%1' not declaredDer Namensraum-Präfix '%1' wurde nicht deklariertAttribute redefined.Redefinition eines Attributes.Unexpected character '%1' in public id literal.'%1' ist kein gültiges Zeichen in einer public-id-Angabe.Invalid XML version string.Ungültige XML-Versionsangabe.Unsupported XML version.Diese XML-Version wird nicht unterstützt.%1 is an invalid encoding name.%1 ist kein gültiger Name für das Encoding.Encoding %1 is unsupportedDas Encoding %1 wird nicht unterstütztInvalid XML encoding name.Der Name des XML-Encodings ist ungültig.Standalone accepts only yes or no.Der Wert für das 'Standalone'-Attribut kann nur 'yes' oder 'no' sein.Invalid attribute in XML declaration.Die XML-Deklaration enthält ein ungültiges Attribut.Premature end of document.Vorzeitiges Ende des Dokuments.Invalid document.Ungültiges Dokument.Expected Es wurde , but got 'erwartet, stattdessen erhalten 'Unexpected 'Ungültig an dieser Stelle ' Expected character data.Es wurden Zeichendaten erwartet.Recursive entity detected.Es wurde eine rekursive Entity festgestellt.Start tag expected.Öffnendes Element erwartet.XML declaration not at start of document.Die XML-Deklaration befindet sich nicht am Anfang des Dokuments.NDATA in parameter entity declaration.Eine Parameter-Entity-Deklaration darf kein NDATA enthalten.%1 is an invalid processing instruction name.%1 ist kein gültiger Name für eine Prozessing-Instruktion.Invalid processing instruction name.Der Name der Prozessing-Instruktion ist ungültig.Illegal namespace declaration.Ungültige Namensraum-Deklaration.Invalid XML name.Ungültiger XML-Name.Opening and ending tag mismatch.Die Anzahl der öffnenden Elemente stimmt nicht mit der Anzahl der schließenden Elemente überein.Reference to unparsed entity '%1'.Es wurde die ungeparste Entity '%1' referenziert.Entity '%1' not declared.Die Entity '%1' ist nicht deklariert.Reference to external entity '%1' in attribute value.Im Attributwert wurde die externe Entity '%1' referenziert.Invalid character reference.Ungültige Zeichenreferenz.Encountered incorrectly encoded content.Es wurde Inhalt mit einer ungültigen Kodierung gefunden.The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.Das Standalone-Pseudoattribut muss dem Encoding unmittelbar folgen.%1 is an invalid PUBLIC identifier.%1 ist keine gültige Angabe für eine PUBLIC-Id.