#!/bin/bash # Update the translation files with strings used in QGIS # 1. create a clean Qt .pro file for the project # 2. run lupdate using the .pro file from step 1 # 3. remove the .pro # Note the .pro file must NOT be named qgis.pro as this # name is reserved for the Windows qmake project file # $Id$ set -e cleanup() { if [ -f i18n/qt_ts.tar ]; then echo Restoring Qt translations tar -xf i18n/qt_ts.tar fi if [ -f i18n/qgis_ts.tar ]; then echo Restoring excluded translations tar -xf i18n/qgis_ts.tar fi echo Removing temporary files perl -i.bak -ne 'print unless /^\s+src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp mv src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp.save echo Creating qmake project file for i in \ src/plugins/plugin_template/plugingui.cpp \ src/plugins/plugin_template/plugin.cpp do [ -f "$i" ] && mv "$i" "$i.save" done qmake -project -o qgis_ts.pro -nopwd src python i18n echo Updating translations lupdate$opts -verbose qgis_ts.pro