diff --git a/i18n/qgis_it.ts b/i18n/qgis_it.ts
index 960f20c1775..7ad516e77ca 100644
--- a/i18n/qgis_it.ts
+++ b/i18n/qgis_it.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<p>Character: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Value: 0x%3">
-
+ <p>Carattere: <span style="font-size: 24pt; font-family: %1%2</span><p>Value: 0x%3">
@@ -283,7 +283,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Segments to approximate
-
+ Segmenti da approssimare
@@ -899,7 +899,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Press Ctrl+C to copy results to the clipboard
-
+ Premi Ctrl+C per copiare i risultati negli appuntiSum line lengths
@@ -998,22 +998,25 @@ Vuoi aggiungerlo alla legenda?
Incorrect field names
-
+ Nomi di campo non correttiNo output will be created.
Following field names are longer than 10 characters:
%1
-
+ Non sarà creato nessun output.
+Il nome dei seguenti campi è più lungo di 10 caratteri:
+%1Error deleting shapefile
-
+ Errore nell'eliminazione dello shapefileCan't delete existing shapefile
%1
-
+ Impossibile eliminare lo shapefile esistente
+%1Please specify target join field
@@ -1033,19 +1036,19 @@ Following field names are longer than 10 characters:
No shapefiles found
-
+ Nessuno shapefile trovatoThere are no shapefiles in this directory. Please select another one.
-
+ Nessuno shapefile presente in questa cartella. Selezionarne un'altra.Delete error
-
+ Cancella l'erroreCan't delete file %1
-
+ Impossibile eliminare il file %1Cancel
@@ -1053,7 +1056,7 @@ Following field names are longer than 10 characters:
Merging
-
+ Unione in corso
@@ -1185,7 +1188,8 @@ Questo può provocare risultati inattesi.
Identical output spatial reference system chosen
Are you sure you want to proceed?
-
+ Sistema di riferimento spaziale in output identico.
+Sicuro di voler proseguire?Defined Projection For:
@@ -1307,12 +1311,12 @@ Are you sure you want to proceed?Unable to read input table!
- Impossibile leggera la tabella di input!
+ Impossibile leggere la tabella di input!Merge shapefiles
-
+ Unisci shapefile
@@ -1357,17 +1361,17 @@ Are you sure you want to proceed?
Symbol preview
-
+ Preview simboloSymbol layer type
-
+ Tipo layer del simboloSymbol layers
-
+ Layer simbolo
@@ -1454,64 +1458,65 @@ Are you sure you want to proceed?
GdalTools&Input directory:
-
+ Cartella in &input:&Output directory:
-
+ Cartella di &output:The process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.
-
+ Processo fallito. Il programma potrebbe non essere installato oppure non si hanno i permessi necessari per eseguirlo. The process crashed some time after starting successfully.
-
+ Il processo è andato in crash dopo essere stato avviato con successo.An unknown error occurred.
-
+ Errore sconosciuto.The selected file is not a supported OGR format
-
+ Il file selezionato non è supportato da OGRQuantum GIS version detected:
- Versione di Quantum GIS rilevata:
+ Versione di Quantum GIS rilevata: This version of Gdal Tools requires at least QGIS version 1.0.0
Plugin will not be enabled.
-
+ Questa versione di Gdal Tools richiede una versione QGIS 1.0.0 o superiore.
+Il plugin non sarà installato.&Raster
-
+ &RasterBuild Virtual Raster (catalog)
-
+ Creazione raster virtuale (catalogo)Builds a VRT from a list of datasets
-
+ Crea un VRT da una lista di rasterContour
-
+ Curve di livelloBuilds vector contour lines from a DEM
-
+ Crea curve di livello da un DEMRasterize
-
+ RasterizzazioneBurns vector geometries into a raster
-
+ Trasforma geometrie vettoriali in rasterPolygonize
@@ -1519,31 +1524,31 @@ Plugin will not be enabled.
Produces a polygon feature layer from a raster
-
+ Produce una geometria poligonale da un rasterMerge
- Unisci
+ UnioneBuild a quick mosaic from a set of images
-
+ Crea un mosaico da un insieme di immaginiSieve
-
+ FiltroRemoves small raster polygons
-
+ Rimuove poligoni raster piccoliProximity
-
+ ProssimitàProduces a raster proximity map
-
+ Produce una mappa raster di prossimitàNear black
@@ -1559,83 +1564,83 @@ Plugin will not be enabled.
Warp an image into a new coordinate system
-
+ Trasforma un'immagine in un nuovo sistema di riferimento spazialeGrid
- Griglia
+ GrigliaCreate raster from the scattered data
-
+ Crea un raster da dati sparsiTranslate
-
+ ConvertiConverts raster data between different formats
-
+ Converte dati raster in diversi formatiInformation
-
+ InformazioniLists information about raster dataset
-
+ Elenca le informazioni di un rasterAssign projection
-
+ Assegna proiezioneAdd projection info to the raster
-
+ Aggiungi proiezione ad un rasterBuild overviews
-
+ Crea panoramicheBuilds or rebuilds overview images
-
+ Crea o ricostruisce immagini di panoramicaClipper
-
+ ClipperRGB to PCT
-
+ Da RGB a PCTConvert a 24bit RGB image to 8bit paletted
-
+ Converti un'immagine RGB a 24bit in un'immagine con tavolozza a 8bitPCT to RGB
-
+ Da PCT a RGBConvert an 8bit paletted image to 24bit RGB
-
+ Converti un'immagine con tavolozza a 8bit in un'immagine RGB a 24bitGdalTools settings
-
+ Impostazioni GdalToolsVarious settings for Gdal Tools
-
+ Impostazioni varie per Gdal ToolsAbout GdalTools
-
+ Informazioni su Gdal ToolsDisplays information about Gdal Tools
-
+ Visualizza informazioni su Gdal Tools
@@ -1643,17 +1648,17 @@ Plugin will not be enabled.
About Gdal Tools
-
+ Informazioni su Gdal ToolsGDAL Tools
-
+ GDAL ToolsVersion x.x-xxxxxx
- Versione x.x-xxxxxx
+ Versione x.x-xxxxxx
@@ -1662,22 +1667,26 @@ Plugin will not be enabled.
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
- Web
- Web
+ WebClose
- Chiudi
+ Chiudi
(using GDAL v. %1)
-
+
+(usando GDAL v. %1)GDAL Tools (AKA Raster Tools) is a plugin for QuantumGIS aiming at making life simpler for users of GDAL Utilities, providing a simplified graphical interface for most commonly used programs.
@@ -1700,66 +1709,87 @@ icons by Robert Szepanek
HOMEPAGE:
http://trac.faunalia.it/GdalTools-plugin
-
+ GDAL Tools (noto anche come Raster Tools) è un plugin per QuantumGIS che facilita l'utilizzo di GDAL, fornendo un'interfaccia grafica semplificata per i programmi più utilizzati.
+
+Il plugin è sviluppato da Faunalia (http://faunalia.it) in collaborazione con GIS-lab (http://gis-lab.info).
+Icone realizzare da Robert Szczepanek.
+Si ringrazia Silvio Grosso per la sponsorizzazione.
+
+Aiutateci a testare il plugin, informandoci sui eventuali bug, migliorando il codice o supportandoci economicamente.
+
+SVILUPPATORI:
+ Faunalia
+ Paolo Cavallini
+ Giuseppe Sucameli
+ Lorenzo Masini
+ GIS-lab
+ Maxim Dubinin
+ Alexander Bruy
+icone fornite da Robert Szepanek
+
+HOMEPAGE:
+http://trac.faunalia.it/GdalTools-pluginGdalToolsBaseBatchWidgetFinished
-
+ TerminatoOperation completed.
-
+ Operazione completata.Warning
- Attenzione
+ AttenzioneThe following files were not created:
%1
-
+ I seguenti file non sono stati creati:
+%1GdalToolsBaseDialogWarning
- Attenzione
+ AttenzioneThe command is still running.
Do you want terminate it anyway?
-
+ Il comando è ancora in esecuzione.
+Vuoi comunque terminarlo?Invalid parameters.
-
+ Parametri non validi.GdalToolsBasePluginWidgetWarning
- Attenzione
+ AttenzioneNo output file created.
-
+ Nessun file di output creato.Finished
-
+ TerminatoElaboration completed.
-
+ Elaborazione completata.%1 not created.
-
+ %1 non creato.
@@ -1767,7 +1797,7 @@ Do you want terminate it anyway?
Dialog
-
+ Finestra di dialogo
@@ -1776,55 +1806,55 @@ Do you want terminate it anyway?
Select the input file for Proximity
-
+ Selezionare il file di input per ProssimitàSelect the raster file to save the results to
-
+ Selezionare il file raster in cui salvare i risultatiSelect the input file for Near Black
-
+ Selezionare il file di input per Near BlackSelect the input file for Grid
-
+ Selezionare il file di input per GrigliaWarning
- Attenzione
+ AttenzioneWarning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure?
-
+ Attenzione: le informazioni sul sistem di riferimento spaziale di tutti i raster nelle sottocartelle sarà riscritto. Sei sicuro di continuare?Select the file to analyse
-
+ Selezionare il file da analizzareSelect the input directory with files to Assign projection
-
+ Selezionare la cartella di input dei file cui assegnare la proiezioneAssign projection
-
+ Assegna proiezioneThis raster already found in map canvas
-
+ Il raster è già caricato nell'area mappaSelect the files for VRT
-
+ Seleziona i file per VRTSelect where to save the VRT
-
+ Seleziona dove salvare il VRTVRT (*.vrt)
-
+ VRT (*.vrt)Select the input file for Warp
@@ -1836,11 +1866,11 @@ Do you want terminate it anyway?
Select the output directory to save the results to
-
+ Seleziona la cartella di output in cui salvare i risultatiSelect the input file for Sieve
-
+ Selezionare il file di input per FiltroSelect the files to Merge
@@ -1888,7 +1918,7 @@ Do you want terminate it anyway?
Band to convert:
-
+ Banda da convertire:Select the input file for Rasterize
@@ -1896,19 +1926,19 @@ Do you want terminate it anyway?
Copy
-
+ CopiaCopy all
-
+ Copia tuttoSelect the input file
-
+ Selezionare il file di inputSelect the input directory with files
-
+ Seleziona la cartella di input con i files
@@ -1916,22 +1946,22 @@ Do you want terminate it anyway?
Name
- Nome
+ NomeValue
- Valore
+ ValoreAdd
- Aggiungi
+ AggiungiRemove
- Rimuovi
+ Rimuovi
@@ -1939,12 +1969,12 @@ Do you want terminate it anyway?
Gdal Tools settings
-
+ Impostazioni GdalToolsPath to the GDAL binaries
-
+ Percorso per gli eseguibili di GDAL
@@ -1952,26 +1982,26 @@ Do you want terminate it anyway?
Browse
- Sfoglia
+ SfogliaGDAL data path
-
+ Percorso per i dati GDALGDAL driver path
-
+ Percorso per i driver GDALGDAL pymod path
-
+ Percorso per GDAL pymodSelect directory with GDAL executables
-
+ Seleziona la cartella contenente gli eseguibili GDAL
@@ -1979,13 +2009,13 @@ Do you want terminate it anyway?
Build Virtual Raster
-
+ Crea Virtual Raster&Input files:
-
+ File di &input:
@@ -2021,7 +2051,7 @@ Do you want terminate it anyway?
Select...
-
+ Seleziona...
@@ -2035,122 +2065,122 @@ Do you want terminate it anyway?
&Output file:
-
+ File di &output:Highest
-
+ MassimaAverage
- Media
+ MediaLowest
-
+ Minima&Resolution:
-
+ &Risoluzione:&Source No Data:
-
+ &Sorgente No Data:Clipper
-
+ Clipper&No data value:
-
+ Valore &No data:Re-Enable Clipping
-
+ Riabilita il clipSelect the extent by drag & drop on canvas
-
+ Seleziona l'estensione con un drag & drop sull'area della mappaor change the extent coordinates:
-
+ o cambia le coordinate dell'estensione:1:
- 1:
+ 1:x
- x
+ xy
- y
+ y2:
- 2:
+ 2:Grab pseudocolor table from the first image
-
+ Imposta tabella colori dalla prima immagineContour
-
+ Curve di livello&Input file (raster):
-
+ File di &input (raster):&Output directory for contour lines (shapefile):
-
+ Cartella di &output per le curve di livello (shapefile):&Attribute name:
-
+ Nome &attributo:If not provided, no elevation attribute is attached.
-
+ Se non viene fornita, non viene incluso un attributo con l'altitudine.ELEV
-
+ ALTITI&nterval between contour lines:
-
+ I&ntervallo tra curve di livello:
@@ -2177,27 +2207,27 @@ Do you want terminate it anyway?
&Input file:
-
+ File di &input:Number of colors
-
+ Numero di coloriGrid
- Griglia
+ Griglia&Z Field:
-
+ Campo &Z:&Algorithm:
-
+ &Algoritmo:
@@ -2207,7 +2237,7 @@ Do you want terminate it anyway?
Moving average
-
+ Media mobile
@@ -2235,7 +2265,7 @@ Do you want terminate it anyway?
Radius1:
-
+ Raggio1:
@@ -2243,7 +2273,7 @@ Do you want terminate it anyway?
Radius2:
-
+ Raggio2:
@@ -2251,19 +2281,19 @@ Do you want terminate it anyway?
Angle:
- Angolo:
+ Angolo:Max points:
-
+ Punti massimi:Min points:
-
+ Punti minimi:
@@ -2271,37 +2301,37 @@ Do you want terminate it anyway?
No data:
-
+ No data:Metrics:
-
+ Minimum
- Minimo
+ MinimoMaximum
- Massimo
+ MassimoRange
- Intervallo
+ IntervalloInfo
- Informazioni
+ InformazioniRaster info
-
+ Informazioni raster
@@ -2316,7 +2346,7 @@ Do you want terminate it anyway?
Merge
- Unisci
+ Unione
@@ -2332,7 +2362,7 @@ Do you want terminate it anyway?
&Creation Options:
-
+ Opzioni di &creazione:
@@ -2352,52 +2382,52 @@ Do you want terminate it anyway?
Add overview
-
+ Aggiungi panoramicaResampling method
- Metodo di ricampionamento
+ Metodo di ricampionamentonearest
-
+ più vicinoaverage
-
+ mediagauss
-
+ gaussaverage_mp
-
+ media_mpaverage_magphase
-
+ media_magphasemode
-
+ modalitàLevels (space delimited)
-
+ Livelli (spazio delimitato)Open in read-only mode
-
+ Aprire in modalità sola lettura
@@ -2407,22 +2437,22 @@ Do you want terminate it anyway?
&Output file for polygons (shapefile):
-
+ File di &output per i poligoni (shapefile):DN
-
+ DN&Field name:
-
+ Nome &campo:Assign projection
-
+ Assegna proiezione
@@ -2432,14 +2462,16 @@ Do you want terminate it anyway?
Desired SRS:
-
+ Sistema di riferimento spaziale desiderato:Output will be:
- new GeoTiff if input file is not GeoTiff
- overwritten if input is GeoTiff
-
+ L'output sarà:
+- un nuovo GeoTiff se il file di input non è un GeoTiff
+- sovrascritto se il file di input è un GeoTiff
@@ -2449,12 +2481,12 @@ Do you want terminate it anyway?
Proximity
-
+ Prossimità&Values:
-
+ &Valori:
@@ -2464,22 +2496,22 @@ Do you want terminate it anyway?
GEO
-
+ GEOPIXEL
-
+ PIXEL&Max dist:
-
+ Dist &max:&No data:
-
+ &No data:
@@ -2489,12 +2521,12 @@ Do you want terminate it anyway?
Rasterize
-
+ Rasterizza&Input file (shapefile):
-
+ File di &input (shapefile):
@@ -2504,22 +2536,22 @@ Do you want terminate it anyway?
&Attribute field:
-
+ Campo &attributi:Sieve
-
+ Filtro4
- 4
+ 48
- 8
+ 8
@@ -2534,23 +2566,23 @@ Do you want terminate it anyway?
Translate
-
+ Converti&Input Layer:
-
+ Layer in &input:&Target SRS:
-
+ &SRS di destinazione:Output format
- Formato in output
+ Formato in output
@@ -2575,12 +2607,12 @@ Do you want terminate it anyway?
Bilinear
-
+ BilineareCubic
- Cubico
+ Cubico
@@ -2590,7 +2622,7 @@ Do you want terminate it anyway?
Lanczos
- Lanczos
+ Lanczos
@@ -2600,27 +2632,27 @@ Do you want terminate it anyway?
MB
-
+ MBSet no data value
-
+ Assegna a nessun valoreResize
-
+ RidimensionaImage width
-
+ Larghezza dell'immagineImage height
-
+ Altezza dell'immagine
@@ -2737,7 +2769,8 @@ Do you want terminate it anyway?
At least two features must have same attribute value!
Please choose another field...
-
+ Almeno due elementi devono avere lo stesso valore di attributo!
+Scegli un altro campo...Error writing output shapefile.
@@ -2871,7 +2904,8 @@ Vuoi aggiungerlo alla legenda?
No output created. File creation error:
%1
-
+ Nessun output creato. Errore nella creazione del file:
+%1
@@ -2905,7 +2939,7 @@ Input CRS error: Different input coordinate reference systems detected, results
Input CRS error: One or more input layers missing coordinate reference information, results may not be as expected.
-
+ Errore CRS: uno o più layer di input non hanno informazioni sul sistema di riferimento, il risultato potrebbe non essere quello atteso.
@@ -5078,17 +5112,17 @@ Vuoi specificare il percorso (GISBASE) dove è installato GRASS?
CRS undefined - defaulting to project CRS
-
+ CRS non definito - Verrà utilizzato il CRS del progettoCRS undefined - defaulting to default CRS
-
+ CRS non definito - Verrà utilizzato il CRS predefinitoSQLite DB (*.sqlite *.db);;All files (*)
-
+ SQLite DB (*.sqlite *.db);;Tutti i file (*)
@@ -5128,25 +5162,25 @@ Vuoi specificare il percorso (GISBASE) dove è installato GRASS?
Intersects
-
+ IntersecaDisjoint
-
+ DisgiuntoTouches
-
+ ToccaCrosses
- Croci
+ Attraversa
@@ -5158,12 +5192,12 @@ Vuoi specificare il percorso (GISBASE) dove è installato GRASS?
Contains
-
+ ContieneEquals
-
+ E' uguale a
@@ -5173,12 +5207,12 @@ Vuoi specificare il percorso (GISBASE) dove è installato GRASS?
Spatial Query Plugin
-
+ Plugin di interrogazione spazialeA plugin that makes spatial queries on vector layers
-
+ Un plugin per effettuare interrogazioni spaziali su dati vettoriali
@@ -5273,7 +5307,7 @@ You are seeing this message most likely because you have no DISPLAY environment
There was an I/O error while communicating with the port
-
+ C'è stato un errore I/O nella comunicazione con la porta
@@ -7303,7 +7337,7 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.Labeling
- Etichettatura
+ Etichettatura
@@ -7396,7 +7430,7 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.Private qgis.db
-
+ qgis.db personale
@@ -7407,7 +7441,7 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.
Migration of private qgis.db failed.
%1
-
+ Migrazione del qgis.db personale fallita. %1
@@ -7455,7 +7489,7 @@ Questa copia di QGIS è stata compilata con il supporto a SpatiaLite (%1).
Export to vector file has been completed
-
+ Esportazione nel file vettoriale completata
@@ -7466,7 +7500,8 @@ Questa copia di QGIS è stata compilata con il supporto a SpatiaLite (%1).
Export to vector file failed.
Error: %1
-
+ Esportazione nel file vettoriale fallita.
+Errore: %1
@@ -7619,7 +7654,7 @@ Errori: %2
SSL errors occured accessing URL %1:
-
+ Errori SSL nell'accedere all'URL %1:
@@ -7633,7 +7668,7 @@ Ignora gli errori?
SSL errors occured
-
+ Errori SSL riscontrati
@@ -8575,7 +8610,7 @@ L'errore è: %2
Calendar
-
+ Calendario
@@ -8611,7 +8646,7 @@ Questo è il widget predefinito per le operazioni di modifica.
A calendar widget to enter a date.
-
+ Un widget calendario per inserire una data.
@@ -9476,7 +9511,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Page Setup
-
+ Formato pagina
@@ -10389,7 +10424,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Maximum rows
-
+ N massimo righeMaximum columns
@@ -10479,7 +10514,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Quantum GIS
-
+ Quantum GIS
@@ -11147,7 +11182,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 of %2
-
+ %1 di %2
@@ -11166,7 +11201,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
* of %1
-
+ * di %1
@@ -11203,7 +11238,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Error
- Errore
+ Errore
@@ -11730,7 +11765,7 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia.
%1 gon
- %1 gon
+ %1 gradi cent
@@ -11814,7 +11849,7 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia.
Cancel &All
-
+ &Annulla tutto
@@ -11832,27 +11867,27 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia.
Chain (fast)
- Catena (veloce)
+ Catena (veloce)Popmusic Tabu
- Popmusic tabu
+ Popmusic tabuPopmusic Chain
- Catena popmusic
+ Catena popmusicPopmusic Tabu Chain
- Catena tabu popmusic
+ Catena tabu popmusicFALP (fastest)
- FALP (il più veloce)
+ FALP (il più veloce)
@@ -12714,7 +12749,7 @@ Scegli un file valido.
Unable to create a GPX file with the given name. Try again with an other name or in an other directory.
-
+ Impossibile creare il file GPX con il nome utilizzato. Riprovare con un altro nome o salvare in un'altra cartella.
@@ -12995,23 +13030,23 @@ Scegli un file valido.
PDF report
-
+ Rapporto PDFLeft margin
-
+ Margine sinistro mm
- mm
+ mmRight margin
-
+ Margine destro
@@ -13284,7 +13319,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mean error [%1]
-
+ Errore medio [%1]
@@ -13299,22 +13334,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Translation (%1, %2)
-
+ Traslazione (%1, %2)Scale (%1, %2)
-
+ Scala (%1, %2)Rotation: %1
-
+ Rotazione: %1Mean error: %1
-
+ Errore medio: %1
@@ -13661,13 +13696,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Range
- Intervallo
+ IntervalloLabel
- Etichetta
+ Etichetta
@@ -13713,28 +13748,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Column
- Colonna
+ ColonnaSymbol
- Simbolo
+ SimboloClasses
- Classi
+ ClassiColor ramp
-
+ Rampa di coloreMode
-
+ Modo
@@ -17067,7 +17102,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
Strikeout
- Strikeout
+ Strikeout
@@ -17120,7 +17155,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
pt
-
+ pt
@@ -17128,237 +17163,237 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
Layer labeling settings
- Impostazione etichettatura layer
+ Impostazione etichettatura layerLabel this layer
- Etichetta questo layer
+ Etichetta questo layerField with labels
- Campo con etichette
+ Campo con etichettePlacement
- Posizionamento
+ Posizionamentoaround point
- intorno al punto
+ intorno al puntoover point
- sopra il punto
+ sopra il puntoparallel
- parallelo
+ parallelocurved
- curvato
+ curvatohorizontal
- orizzontale
+ orizzontaleover centroid
- sopra il centroide
+ sopra il centroidearound centroid
- attorno al centroide
+ attorno al centroidehorizontal (slow)
- orizzontale (lento)
+ orizzontale (lento)free (slow)
- libero (lento)
+ libero (lento)using perimeter
- utilizza il perimetro
+ utilizzando il perimetroLabel distance
- Distanza etichetta
+ Distanza etichettamm
- mm
+ mmRotation
- Rotazione
+ Rotazionedegrees
- gradi
+ gradiabove line
- sopra la linea
+ sopra la lineaon line
- sulla linea
+ sulla lineabelow line
- sotto la linea
+ sotto la lineaOrientation
- Direzione
+ Direzionemap
- mappa
+ mappaline
- linea
+ lineaText style
- Stile di testo
+ Stile di testoFont
- Carattere
+ CarattereTextLabel
-
+ Etichetta...
- ...
+ ...Color
- Colore
+ ColoreBuffer
- Buffer
+ BufferSize
- Dimensione
+ Dimensione mm
- mm
+ mmSample
- Campione
+ EsempioLorem Ipsum
- Lorem Ipsum
+ Lorem IpsumPriority
- Priorità
+ PrioritàLow
- Bassa
+ BassaHigh
- Alta
+ AltaScale-based visibility
- Visibilità in base alla scala
+ Visibilità in base alla scalaEnabled
-
+ AbilitataMinimum
- Minimo
+ MinimoMaximum
- Massimo
+ Massimolabel every part of multi-part features
- etichetta tutte le geometrie di un oggetto multiparte
+ etichetta tutte le geometrie di un oggetto multipartemerge connected lines to avoid duplicate labels
- unisci le linee connesse per evitare etichette duplicate
+ unisci le linee connesse per evitare etichette duplicateSuppress labeling of features smaller than
-
+ Elimina l'etichettatura degli elementi più piccoli difeatures don't act as obstacles for labels
- gli elementi non ostacolano le etichette
+ gli elementi non ostacolano le etichetteEngine settings
- Impostazioni
+ Impostazioni
@@ -17666,7 +17701,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
Snap to background layers
-
+ Agganciati agli strati di sfondo
@@ -17680,7 +17715,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
Error: qgis element could not be found in %1
-
+ Errore: non si sono trovati elementi qgis in %1
@@ -18399,7 +18434,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
Width
- Largh.
+ Largh
@@ -18409,7 +18444,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve
Image type
- Tipo immag.
+ Tipo immag
@@ -18943,50 +18978,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Could not copy the template database to new location
-
+ Impossibile copiare il modello di database nelle nuova locationRegistered new database!
-
+ Nuovo database registrato!Unable to open the database: %1
-
+ Impossibile aprire il database: %1Error Creating SpatiaLite Table
-
+ Errore nella creazione della tabella SpatiaLiteFailed to create the SpatiaLite table %1. The database returned:
%2
-
+ Impossibile creare la tabella SpatiaLite %1. Il database ha restituito:
+%2Error Creating Geometry Column
-
+ Errore nella creazione della Colonna GeometriaFailed to create the geometry column. The database returned:
%1
-
+ Impossibile creare la colonna geometria. Il database ha restituito:
+%1Error Creating Spatial Index
-
+ Errore nella creazione dell'Indice SpazialeFailed to create the spatial index. The database returned:
%1
-
+ Impossibile creare l'indice spaziale. Il database ha restitutito:
+%1
@@ -19004,101 +19042,101 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
New Spatialite Layer
-
+ Nuovo layer SpatiaLiteDatabase
- Database
+ DatabaseCreate a new Spatialite database
-
+ Crea un nuovo database SpatiaLite ...
- ...
+ ...Layer name
-
+ Nome layerName for the new layer
-
+ Nome del nuovo layerGeometry column
- Colonna geometrie
+ Colonna geometriegeometry
-
+ geometriaType
- Tipo
+ TipoPoint
- Punto
+ PuntoLine
- Linea
+ LineaPolygon
- Poligono
+ PoligonoMultiPoint
-
+ MultipuntoMultiline
- Multilinea
+ MultilineaMultipolygon
- Multipoligono
+ MultipoligonoEPSG SRID
-
+ EPSG SRIDSpatial Reference Id
-
+ ID di riferimento spazialeSpecify the coordinate reference system of the layer's geometry.
- Specifica le coordinate del sistema di riferimento del layer.
+ Specifica le coordinate del sistema di riferimento del layer.Find SRID
-
+ Trova lo SRID
@@ -19113,43 +19151,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
New attribute
- Nuovo attributo
+ Nuovo attributoName
- Nome
+ NomeAn attribute name
-
+ Un nome di attributoAttributes list
- Lista degli attributi
+ Lista degli attributiAdd attribute to list
- Aggiungi attributo alla lista
+ Aggiungi attributo alla listaAdd to attributes list
- Aggiungi alla lista degli attributi
+ Aggiungi alla lista degli attributiDelete selected attribute
- Elimina attributo selezionato
+ Elimina attributo selezionatoRemove selected attribute
- Rimuovi attributo selezionato
+ Rimuovi attributo selezionato
@@ -19624,7 +19662,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Encoding
-
+ Codifica
@@ -19713,17 +19751,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Show all features
-
+ Mostra tutti gli elementiShow selected features
-
+ Mostra gli elementi selezionatiShow features in current canvas
-
+ Mostra gli elementi sulla mappa corrente
@@ -19920,7 +19958,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Digitizing
-
+ Digitalizzazione
@@ -19985,7 +20023,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Attribute table behaviour
-
+ Comportamento della tabella di attributi
@@ -20025,7 +20063,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Timeout for network requests (ms)
-
+ Timeout per le richieste di rete (ms)
@@ -20055,7 +20093,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Gon
- Gon
+ Gradi decimali
@@ -20070,12 +20108,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Placement algorithm
-
+ Algoritmo di posizionamentoExclude URLs (starting with)
-
+ Escludi URL (che iniziano per)
@@ -20364,7 +20402,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Select Oracle GeoRaster
-
+ Seleziona un GeoRaster Oracle
@@ -20967,17 +21005,17 @@ geometry.
Search
- Cerca
+ CercaSearch mode
- Modalità di ricerca
+ Modalità di ricercaSearch in columns
- Ricerca in colonne
+ Ricerca in colonneSearch:
@@ -21854,22 +21892,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
None
- Nessuno
+ NessunoLabel Font
-
+ Font dell'etichettaCircle color
-
+ Colore del cerchioLabel color
-
+ Colore dell'etichetta
@@ -21883,7 +21921,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Form
-
+ Modulo
@@ -21893,7 +21931,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Renderer:
- Renderer:
+ Renderer:
@@ -21913,7 +21951,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Circle color:
-
+ Colore del cerchio:
@@ -21928,7 +21966,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Labels
- Etichette
+ Etichette
@@ -21938,17 +21976,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Label font...
-
+ Font dell'etichetta...Label color:
-
+ Colore dell'etichetta:Use scale dependent labelling
-
+ Utilizzare un'etichettatura in funzione della scala
@@ -22007,13 +22045,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Column %1 in %2 has a geometry type of %3, which Quantum GIS does not currently support.
-
+ La colonna %1 in %2 ha una geometria di tipo %3 che non è attualmente supportata da Quantum GIS.Quantum GIS was unable to determine the type and srid of column %1 in %2. The database communication log was:
%3
-
+ Quantum GIS non ha potuto determinare il tipo e lo SRID della colonna %1 in %2. Il log della comunicazione con il database è stato:
+%3
@@ -22028,44 +22067,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
No PostGIS Support!
- Manca il supporto PostGIS!
+ Manca il supporto a PostGIS!Your database has no working PostGIS support.
- Il database presentato non fa uso di PostGIS.
+ Il database indicato non è supportato da PostGIS.
No GEOS Support!
- Nessun supporto GEOS!
+ Nessun supporto GEOS!Your PostGIS installation has no GEOS support.
Feature selection and identification will not work properly.
Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)
- La tua installazione di PostGIS non dispone del supporto per GEOS.(new line)
-La selezione e l'identificazione degli elementi non funzionerà in modo appropriato.(new line)
+ La tua installazione di PostGIS non dispone del supporto per GEOS.
+La selezione e l'identificazione degli elementi non funzionerà in modo appropriato.
Si prega di installare PostGIS con il supporto a GEOS (http://geos.refractions.net)Ambiguous field!
-
+ Campo ambiguo!Duplicate field %1 found
-
+ Trovato campo duplicato %1
+Unable execute the query
-
+ Impossibile eseguire l'interrogazione
@@ -22073,7 +22113,10 @@ Si prega di installare PostGIS con il supporto a GEOS (http://geos.refractions.n
The error message from the database was:
%1.
SQL: %2
-
+ Impossibile eseguire l'interrogazione.
+Il database ha restituito il seguente messaggio d'errore:
+%1.
+SQL: %2
@@ -22084,7 +22127,13 @@ int4 with a unique constraint on it (which includes the
primary key), has a PostgreSQL oid column or has a ctid
column with a 16bit block number.
-
+ La tabella non ha nessuna colonna utilizzabile come chiave primaria.
+
+Quantum GIS richiede che una tabella abbia una colonna di tipo
+int4 con un'unica constraint (che include la chiave primaria),
+oppure abbia una colonna oid di PostgreSQL oppure abbia una colonna ctid
+con un numero 16bit block.
+
@@ -22133,7 +22182,7 @@ The view you selected has the following columns, none of which satisfy the above
Query failed
-
+ Interrogazione non riuscita
@@ -22582,22 +22631,22 @@ Because of this the projection selector will not work...
Authority
-
+ AutoritàSearch for
-
+ CercaHide deprecated CRSs
-
+ Nascondi i CRS sconsigliatiRecently used coordinate references systems
-
+ Sistemi di riferimento usati di recente
@@ -22931,7 +22980,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }(new line)
[GDAL] All files (*)
-
+ [GDAL] Tutti i files (*)
@@ -23283,17 +23332,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }(new line)
Value
- Valore
+ ValoreColor
- Colore
+ ColoreLabel
- Etichetta
+ Etichetta
@@ -23791,7 +23840,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Save current RGB composition as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
-
+ Salva la composizione RGB corrente come predefinita. L'impostazione sarà persistente per altre sessioni di QGIS.
@@ -23833,7 +23882,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Save current standard deviation value as default. This setting will be persistent between QGIS sessions.
-
+ Salva i valori correnti di deviazione standard come predefiniti. L'impostazione sarà persistente per altre sessioni di QGIS.
@@ -24024,7 +24073,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Note
-
+ Nota
@@ -24034,17 +24083,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Columns
- Colonne
+ ColonneRows
- Righe
+ RigheNo Data
-
+ No Data
@@ -24307,44 +24356,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Filter
-
+ FiltroTest
- Prova
+ ProvaScale range
-
+ Intervallo di scalaMin. scale
-
+ Scala min1 :
-
+ 1 : Max. scale
-
+ Scala maxSymbol
- Simbolo
+ SimboloError
- Errore
+ Errore
@@ -24355,7 +24404,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Filter is empty
-
+ Il filtro è vuoto
@@ -24363,7 +24412,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
number of filtered features
-
@@ -24374,22 +24422,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
(no filter)
-
+ (nessun filtro), scale
-
+ , scala scale
-
+ scala any scale
-
+ qualunque scala
@@ -24419,7 +24467,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Renderer
-
+ Renderer
@@ -24442,22 +24490,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Form
-
+ ModuloRules
-
+ RegoleRule
-
+ RegolaAdd
- Aggiungi
+ Aggiungi
@@ -24467,12 +24515,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Edit
- Modifica
+ ModificaRemove
- Rimuovi
+ Rimuovi
@@ -24542,7 +24590,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Error
- Errore
+ Errore
@@ -24899,22 +24947,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&Save...
-
+ &Salva...Save query to an xml file
-
+ Salva l'interrogazione in un file xml&Load...
-
+ &Carica...Load query from xml file
-
+ Carica l'interrogazione da un file xml
@@ -24928,7 +24976,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Save query to file
-
+ Salva l'interrogazione in un file
@@ -24936,57 +24984,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Error
- Errore
+ ErroreCould not open file for writing
-
+ Impossibile aprire in file in scritturaLoad query from file
-
+ Carica interrogazione da fileQuery files
-
+ File di interrogazioneAll files
-
+ Tutti i fileCould not open file for reading
-
+ Impossibile aprire il file in letturaFile is not a valid xml document
-
+ Il file non è un documento xml validoFile is not a valid query document
-
+ Il file non è un documento di interrogazione validoError creating search tree
-
+ Errore nella creazione dell'albero di ricercaSelect attribute
-
+ Seleziona attributoThere is no attribute '%1' in the current vector layer. Please select an existing attribute
-
+ Non esiste l'attributo '%1' nel layer vettoriale corrente. Selezionare un attributo esistente
@@ -25053,12 +25101,12 @@ L´errore era:
Open File
- Apri File
+ Apri fileImages (*.png *.xpm *.jpg)
-
+ Immagini (*.png *.xpm *.jpg)
@@ -25458,96 +25506,96 @@ L´errore era:
The spatial query requires at least two layers
-
+ L'interrogazione spaziale richiede almeno due layerInsufficient number of layers
-
+ Numero di layer non sufficiente%n selected geometriesselected geometries
-
-
-
+
+ %n geometria selezionata
+ %n geometrie selezionateSelected geometries
-
+ Geometrie selezionateTotal: %1
-
+ Totale: %1<<-- Begin at [%L1] --
-
+ <<-- Inizia a [%L1] --Query:
-
+ Interrogazione:< %1 >
-
+ < %1 >Result: %1 features
-
+ Risultato: %1 elementi-- Finish at [%L1] (processing time %L2 minutes) -->>
-
+ -- Terminato a [%L1] (tempo di processamento %L2 minuti) -->>%1 of %2
-
+ %1 di %2all = %1
-
+ tutto = %1Total
- Totale
+ TotaleMissing reference layer
-
+ Layer di riferimento mancanteSelect reference layer!
-
+ Seleziona layer di riferimento!Missing target layer
-
+ Layer di output mancanteSelect target layer!
-
+ Seleziona layer di output!DEBUG
- DEBUG
+ DEBUG
@@ -25555,22 +25603,22 @@ L´errore era:
Spatial Query
-
+ Interrogazione spazialeLayer on which the topological operation will select geometries
-
+ Layer su cui l'operazione topologica selezionerà le geometrieTarget layer
-
+ Layer di outputSelect the target layer
-
+ Seleziona layer di output
@@ -25585,22 +25633,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Selected feature(s) only
-
+ Solo entità selezionateLayer whose geometries will be used as reference by the topological operation
-
+ Layer le cui geometrie saranno usate come riferimento per l'operazione topologicaReference layer
-
+ Layer di riferimentoSelect the reference layer
-
+ Seleziona il layer di riferimento
@@ -25614,27 +25662,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Run query or close the window
-
+ Esegui l'interrogazione o chiudi la finestraTopological operations between layers of target and reference
-
+ Operazioni topologiche tra layer di riferimento e layer di outputTopological operation
-
+ Operazione topologicaSelect the topological operation
-
+ Seleziona l'operazione topologicaResults (click to highlight on map)
-
+ Risultati (click per evidenziare sulla mappa)
@@ -25649,17 +25697,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Show log messages
-
+ Mostra i messaggi di logTotal of features from query
-
+ Totale elementi dall'interrogazione Total
-
+ Totale
@@ -25682,24 +25730,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SpatiaLite Database
- Database SpatiaLite
+ Database SpatiaLiteUnable to open the database
-
+ Impossibile aprire il databaseError
- Errore
+ ErroreFailed to load SRIDS: %1
-
+ Impossibile caricare SRIDS: %1
@@ -25707,38 +25755,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Select a Spatialite Spatial Reference System
-
+ Seleziona un sistema di riferimento spaziale SpatialiteSRID
- SRID
+ SRIDAuthority
-
+ AutoritàReference Name
-
+ Nome di riferimentoSearch
- Cerca
+ CercaFilter
-
+ FiltroName
- Nome
+ Nome
@@ -26228,34 +26276,34 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?
Color ramp (%1)
-
+ Rampa colore (%1)Symbol name
-
+ Nome simboloPlease enter name for new symbol:
-
+ Inserire un nome per il nuovo simbolo:new symbol
-
+ nuovo simboloGradient
-
+ GradienteRandom
-
+ Casuale
@@ -26266,27 +26314,27 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?
Color ramp type
-
+ Tipo di rampa colorePlease select color ramp type:
-
+ Seleziona il tipo di rampa colore:Color ramp name
-
+ Nome rampa colorePlease enter name for new color ramp:
-
+ Inserire un nome per la nuova rampa colore:new color ramp
-
+ nuova rampa colore
@@ -26303,7 +26351,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?
Style item type
-
+ Tipo oggetto di stile
@@ -26347,17 +26395,17 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?
Symbol name
-
+ Nome simboloPlease enter name for the symbol:
-
+ Iserire un nome per il simbolo:New symbol
-
+ Nuovo simbolo
@@ -26440,7 +26488,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?
Symbols from style
-
+ Simboli da stileSymbols from style:
@@ -26517,22 +26565,22 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?
Annotation text
-
+ Nota testualeB
-
+ BI
-
+ IBackground color
- Colore di sfondo
+ Colore di sfondo
@@ -26540,7 +26588,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?
Form
-
+ Modulo
@@ -26640,7 +26688,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?
Invalid output file name
-
+ Nome del file di output non valido
@@ -26650,7 +26698,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?
Select save PDF file
-
+ Seleziona salva file PDF
@@ -26763,7 +26811,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]?
Create world file
-
+ Creare il file di georeferenziazione
@@ -26848,12 +26896,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Scheme name
-
+ Nome schemaColors
-
+ ColoriScheme name:
@@ -26874,17 +26922,17 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Add Features
-
+ Aggiungi geometrieDelete Features
-
+ Elimina geometrieChange Attribute Values
-
+ Cambia i valori degli attributi
@@ -26894,12 +26942,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Delete Attributes
- Rimuovi attributi
+ Rimuovi attributiCreate Spatial Index
- Crea Indice Spaziale
+ Crea Indice Spaziale
@@ -26909,7 +26957,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Change Geometries
-
+ Cambia le geometrie
@@ -26955,12 +27003,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Color 1
- Colore 2: {1?}
+ Colore 1Color 2
- Colore 2: {2?}
+ Colore 2
@@ -27338,7 +27386,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Layer Properties - %1
- Proprietà layer - %1
+ Proprietà layer - %1
@@ -27423,7 +27471,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Calendar
-
+ Calendario
@@ -27720,33 +27768,33 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Save vector layer as...
-
+ Salva i layer vettoriali come...CRS
- CRS
+ CRSSave as
- Salva con nome
+ Salva con nomeBrowse
- Sfoglia
+ SfogliaEncoding
-
+ CodificaFormat
- Formato
+ Formato
@@ -28009,17 +28057,17 @@ Should the existing classes be deleted before classification?
Add selected layers to map
-
+ Aggiungi i layer selezionati alla mappaSave WMS server connections to file
-
+ Salva le connessioni al server WMS nel fileLoad WMS server connections from file
-
+ Carica le connessioni al server WMS dal file
@@ -28070,17 +28118,17 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?
Select layer(s) or a tileset
-
+ Seleziona il/i layer o un set di tileSelect either layer(s) or a tileset
- Seleziona il/i layer o un set di tile
+ Seleziona il/i layer o un set di tileNo common CRS for selected layers.
-
+ Nessun CRS comune ai layer selezionati.
@@ -28096,15 +28144,15 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?
%n Layer(s) selectedselected layer count
-
-
-
+
+ %n layer selezionato
+ %n layer selezionatiTileset selected
- Set di tile selezionato
+ Set di tile selezionato
@@ -28129,7 +28177,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?
Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.
- Svariati server WMS sono stati aggiunti alla lista dei server. Nota: se si accede ad internet attraverso un proxy, si deve impostare il proxy nelle opzioni di QGIS.
+ Vari server WMS sono stati aggiunti alla lista dei server. Nota: se si accede ad internet attraverso un proxy, si deve impostare il proxy nelle opzioni di QGIS.
@@ -28139,7 +28187,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?
network error: %1
-
+ errore di rete: %1
@@ -28489,7 +28537,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?
Other layers:
-
+ Altri layer:
@@ -28652,7 +28700,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?
tile request count
-
@@ -28662,7 +28709,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?
tile cache hits
-
@@ -28672,7 +28718,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?
tile cache missed
-
@@ -28680,21 +28725,20 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used?
, %n errors.errors
-
- , %n errore.
- , %n errori.
+
+ tile request err %1: %2
-
+ errore di richiesta tile %1: %2map request error %1: %2
-
+ errore di richiesta mappa %1: %2
@@ -28758,7 +28802,6 @@ URL provata: %1
crs
-
@@ -28770,38 +28813,38 @@ URL provata: %1
Selected Layers
-
+ Layer selezionatiOther Layers
-
+ Altri layerTileset Properties
-
+ Proprietà del set di tileCache Stats
-
+ Statistiche cacheTileset Count
-
+ Numero di set di tileGetCapabilitiesUrl
-
+ GetCapabilitiesUrlGetMapUrl
-
+ GetMapUrl
@@ -28817,7 +28860,7 @@ URL provata: %1
Cache stats
-
+ Statistiche cache