diff --git a/i18n/qgis_lt.ts b/i18n/qgis_lt.ts index bd262c038ba..431ee1570e8 100644 --- a/i18n/qgis_lt.ts +++ b/i18n/qgis_lt.ts @@ -1810,7 +1810,7 @@ Would you like to add the new layer to the TOC? Mean coordinates - + Vidutinės koordinatės Standard distance @@ -3532,193 +3532,196 @@ geometrijos stulpelis - laukas su unikaliomis sveikomis reikšmėmisFileDirectorySelector ... - ... + ... Select directory - + Parinkite aplanką Select file - + Parinkite failą All files (*.*) - + Visi failai (*.*) GdalTools The process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program. - + Nepavyko pradėti proceso. Arba nėra paleidžiamos programos, arba jūs neturite teisių paleisti šią programą. The process crashed some time after starting successfully. - + Programa nulūžo kažkiek laiko po to, kai sėkmingai pradėjo darbą. An unknown error occurred. - + Įvyko nežinoma klaida. The selected file is not a supported OGR format - + Parinkto failo formatas nėra palaikomas OGR This version of Gdal Tools requires at least QGIS version 1.0.0 Plugin will not be enabled. - + Šiai Gdal įrankių versijai reikia bent jau QGIS versijos 1.0.0 +Priedas nebus įjungtas. Builds a VRT from a list of datasets - + Sukuria VRT iš duomenų aibių sąrašo Contour - + Kontūras Builds vector contour lines from a DEM - + Kuria vektorines kontūro linijas iš DEM Burns vector geometries into a raster - + Išdegina vektoriaus geometrijas rastre Produces a polygon feature layer from a raster - + Iš rastro sukuria poligono geoobjektą Merge - + Sulieti Build a quick mosaic from a set of images - + Sukurti greitą mozaiką iš vaizdų aibės Sieve - + Sijoti Removes small raster polygons - + Pašalinta mažus rastrinius poligonus Produces a raster proximity map - + Sukuria rastro artimumo žemėlapį Near black - + Beveik juoda Convert nearly black/white borders to exact value - + Keisti beveik juodus/baltus kraštus tikslia reikšme Warp an image into a new coordinate system - + Sukraipyti vaizdą į naują koordinačių sistemą Create raster from the scattered data - + Sukurti rastrą iš išmėtytų duomenų Converts raster data between different formats - + Sukuria rastrinius duomenis iš skirtingų formatų Information - Informacija + Informacija Lists information about raster dataset - + Rodo rastrinio duomenų rinkinio informaciją Assign projection - + Priskirti projekciją Add projection info to the raster - + Pridėti prie rastro projekciją Build Virtual Raster (Catalog) - + Sukurti virtualų rastrą (katalogą) Rasterize (Vector to raster) - + Rastrizuoti (vektorius į rastrą) Polygonize (Raster to vector) - + Poligonizuoti (rastras į vektorių) Proximity (Raster distance) - + Artimumas (rastro atstumas) Warp (Reproject) - + Sukraipyti (perprojektuoti) Grid (Interpolation) - + Tinklelis (interpoliacija) Translate (Convert format) - + Versti (keisti formatą) Build overviews (Pyramids) - + Kurti peržiūras (piramides) Builds or rebuilds overview images - + Sukuria arba perkuria peržiūros vaizdus Clipper - + Apkarpymas Unable to load {0} plugin. The required "{1}" module is missing. Install it and try again. - + Nepavyko įkelti priedo {0}. +Nėra privalomo modulio „{1}“. +Įdiekite ir bandykite vėl. RGB to PCT - + RGB į PCT Convert a 24bit RGB image to 8bit paletted - + Keisti 24 bitų RGB vaizdą į 8 bitų paletę PCT to RGB - + PCT į RGB Convert an 8bit paletted image to 24bit RGB - + Keisti 8 bitų paletės vaizdą į 24 bitų RGB Tile index - + Kaladėlių indeksas Build a shapefile as a raster tileindex - + Sukurti shape failą kaip rastro kaladėlių indeksą DEM (Terrain models) - + DEM (paviršiaus modeliai) Plugin error @@ -3734,55 +3737,55 @@ Install it and try again. Extract projection - + Ištraukti projekciją Extract projection information from raster(s) - + Ištraukti iš rastro projekcijos informaciją Conversion - + Keitimas Extraction - + Ištraukimas Analysis - + Analizė Fill nodata - + Užpildyti „nėraduomenų“ Fill raster regions by interpolation from edges - + Pildyti rastro regionus kraštų interpoliacija Tool to analyze and visualize DEMs - + Įrannkis DEM analizei ir vizualizavimui Miscellaneous - + Įvairūs GdalTools settings - + Gdal įrankių nustatymai Various settings for Gdal Tools - + Įvairūs Gdal įrankių nustatymai &Input directory - + Į&vesties aplankas &Output directory - + &Išvesties aplankas @@ -3790,17 +3793,17 @@ Install it and try again. About Gdal Tools - + Apie Gdal įrankius GDAL Tools - + GDAL įrankiai Version x.x-xxxxxx - + Versija x.x-xxxxxx @@ -3809,17 +3812,21 @@ Install it and try again. p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html> Web - Žiniatinklis + Svetainė Close - Uždaryti + Uždaryti @@ -3864,7 +3871,7 @@ Vis tiek norite ją nutraukti? No output file created. - + Rezultato failas nesukurtas. Finished @@ -3876,7 +3883,7 @@ Vis tiek norite ją nutraukti? %s not created. - + %s nesukurtas. @@ -3889,7 +3896,7 @@ Vis tiek norite ją nutraukti? &Load into canvas when finished - + Įkelti į &drobę pabaigus @@ -3901,27 +3908,27 @@ Vis tiek norite ją nutraukti? Reset - Atstatyti + Atstatyti Select the input file for Proximity - + Parinkite artimumo įvesties failą Select the raster file to save the results to - + Parinkite rastro failą, į kurį bus įrašomi rezultatai Select the input file for Near Black - + Parinkite įvesties failą beveik juodam Select the input file for Grid - + Parinkite įvesties failą tinkleliui Select the input directory with files to Merge - + Parinkite įvesties aplanką failų suliejimui Warning @@ -3929,27 +3936,27 @@ Vis tiek norite ją nutraukti? Warning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure? - + Įspėjimas: Visų poaplankiuose esančių failų CRS informacija bus perrašyti. Jūs įsitikinę? Select the file to analyse - + Parinkite failą analizei {0} not created. - + {0} nesukurtas. Output size or resolution required - + Išvesties dydis arba rezoliucija yra privaloma The output file doesn't exist. You must set up the output size or resolution to create it. - + Išvesties failo nėra. Turite nurodyti išvesties dydį arba rezoliuciją, kad jį sukurtumėte. Select the input directory with files to Assign projection - + Parinkite įvesties aplanką su failais, kuriems reikia nurodyti projekciją Finished @@ -3961,194 +3968,196 @@ Vis tiek norite ją nutraukti? Assign projection - + Priskirti projekciją This raster already found in map canvas - + Rastras jau rastas žemėlapio drobėje Select the files for VRT - + Parinkite failus VRT Select where to save the VRT - + Nurodykite, kur įrašyti VRT VRT (*.vrt) - + VRT (*.vrt) Select the input file for Warp - + Parinkite įvesties failą perlankstymui Select the mask file - + Parinkite šablono failą Select the input directory with files to Warp - + Parinkite įvesties aplanką su perkraipomais failais [select levels] - + [parinkite lygius] Select the output directory to save the results to - + Išvesties aplankas, į kurį bus įrašomi rezultatai Select the input file for Sieve - + Parinkite įvesties failą sijojimui Select the files to Merge - + Parinkite failus suliejimui Select where to save the Merge output - + Nurodykite, kur įrašyti suliejimo rezultatą Select the input file for convert - + Parinkite pradinį failą konvertavimui Select the input directory with files for convert - + Parinkite įvesties aplanką su konvertuojamais failais Select the file for DEM - + Parinkite failą DEM Select the color configuration file - + Parinkite spalvų konfigūracijos failą Select the input file for Polygonize - + Parinkite poligonizavimo failą Select where to save the Polygonize output - + Nurodykite, kur įrašyti poligonizavimo rezultatą Select the input file for Contour - + Parinkite kontūro įvesties failą Select where to save the Contour output - + Nurodykite, kur įrašyti kontūro rezultatą Select the input file for Translate - + Parinkite pradinį verčiamą failą Select the input directory with files to Translate - + Parinkite įvesties aplanką su konvertuojamais failais Translate - srcwin - + Versti - srcwin Image coordinates (pixels) must be integer numbers. - + Vaizdo koordinatės (taškai) turi būti sveiki skaičiai. Translate - prjwin - + Versti - prjwin Image coordinates (geographic) must be numbers. - + Vaizdo koordinatės (geografinės) turi būti skaičiai. Select the files to analyse - + Parinkite failus analizei Convert paletted image to RGB - + Konvertuoti paletės vaizdą į RGB Select the input file for Rasterize - + Parinkite pradinį failą rastrizavimui Copy - Kopijuoti + Kopijuoti Copy all - + Kopijuoti viską Select the input directory with files for VRT - + Parinkite pradinį aplanką su failais VRT Select the input directory with raster files - + Parinkite pradinį aplanką su rastro failais Select where to save the TileIndex output - + Nurodykite, kur įrašyti kaladėlių indekso rezultatą Error retrieving the extent - + Klaida gaunant apimtį GDAL was unable to retrieve the extent from any file. The "Use intersected extent" option will be unchecked. - + GDAL nesugebėjo išgauti apimties nė iš vieno failo. +Parinktis „naudoti persidengiančią apimtį“ bus išjungta. Empty extent - Tuščia apimtis + Tuščia apimtis The computed extent is empty. Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output. - + Paskaičiuota apimtis yra tuščia. +Išjunkite parinktį „Naudoti persidengiančią apimtį“, kad gautumėte ne tuščią rezultatą. Select the input file - + Parinkite įvesties failą Select the input directory with files - + Parinkite įvesties aplanką su failais Extract projection - + Ištraukti projekciją Batch mode (for processing whole directory) - + Paketinis režimas (viso aplanko apdorojimui) &Input file - + Į&vesties failas Recurse subdirectories - + Eiti į pokatalogius Create also prj file - + Taipogi sukurti prj failą @@ -4156,12 +4165,12 @@ Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output. Select the extent by drag on canvas - + Parinkti apimtį tempiant drobėje or change the extent coordinates - + arba keisti apimties koordinates @@ -4188,7 +4197,7 @@ Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output. Re-Enable - + Vėl įjungti @@ -4227,12 +4236,12 @@ Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output. Gdal Tools settings - + Gdal įrankių nustatymai Path to the GDAL executables - + Kelias iki GDAL vykdomų failų @@ -4246,22 +4255,22 @@ Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output. Path to the GDAL python modules - + Kelias iki GDAL python'o modulių GDAL help path - + GDAL pagalbos kelias GDAL data path - + GDAL duomenų kelias GDAL driver path - + GDAL tvarkyklių kelias A list of colon-separated (Linux and MacOS) or @@ -4270,29 +4279,37 @@ and python executables. MacOS users usually need to set it to something like /Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs - + Sąrašas kelių iki dvejetainių ir python vykdomų failų. +Atskirtas dvitaškiais (Linux ir MacOS) arba +kabliataškiais (Windows). + +MacOS naudotojams paprastai reikia nurodyti kažką tokio +/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs A list of colon-separated (Linux and MacOS) or semicolon-separated (Windows) paths to python modules. - + Sąrašas kelių iki python modulių. +Atskirtas dvitaškiais (Linux ir MacOS) arba +kabliataškiais (Windows). Useful to open local GDAL documentation instead of online help when pressing on the tool dialog's Help button. - + Naudojama atveriant vietinę GDAL pagalbą, o ne internetinę, +kai naudotojas paspaudžia įrankių dialogų pagalbos mygtuką. Select directory with GDAL executables - + Parinkite aplanką su GDAL vykdomais failais Select directory with GDAL python modules - + Parinkite aplanką su GDAL pythono moduliais Select directory with the GDAL documentation - + Parinkite aplanką su GDAL dokumentacija @@ -4309,23 +4326,23 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. &Input files - + Į&vesties failai Build Virtual Raster (Catalog) - + Kurti virtualų rastrą (katalogą) Use visible raster layers for input - + Naudoti matomus rastro sluoksnius kaip įvestį Choose input directory instead of files - + Parinkti įvesties aplanką, o ne failus @@ -4341,58 +4358,58 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. &Output file - + &Išeities failas &Resolution - + &Rezoliucija Highest - + Aukščiausia Average - Vidurkis + Vidutinė Lowest - + Žemiausia &Source No Data - + Šaltinio „&nėra duomenų“ Se&parate - + &Atskirti Allow projection difference - + Leisti projekcijų skirtumus Clipper - + Apkarpymas &No data value - + &Nėra duomenų reikšmė Clipping mode - + Apkarpymo režimas @@ -4405,63 +4422,63 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Mask layer - + Šablono sluoksnis Create an output alpha band - + Sukurti išvesties alfa juostą Grab pseudocolor table from the first image - + Imti pseudospalvų lentelę iš pirmo vaizdo Contour - + Kontūras &Input file (raster) - + Į&vesties failas (rastras) &Output directory for contour lines (shapefile) - + &Išvesties aplankas kontūro linijoms (shape failai) &Output file for contour lines (vector) - + &Išvesties failas kontūro linijoms (vektoriai) I&nterval between contour lines - + I&ntervalas tarp kontūro linijų &Attribute name - + &Atributo pavadinimas If not provided, no elevation attribute is attached. - + Nenurodžius aukščio atributes nepridedamas. ELEV - + ELEV Convert RGB image to paletted - + Keisti RGB vaizdą į paletę @@ -4471,7 +4488,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Batch mode (for processing whole directory) - + Paketinis režimas (viso aplanko apdorojimui) @@ -4484,27 +4501,27 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. &Input file - + Į&vesties failas Number of colors - + Spalvų skaičius Band to convert - + Konvertuojama juosta &Z Field - + &Z laukas &Algorithm - + &Algoritmas @@ -4519,7 +4536,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Nearest neighbor - + Artimiausias kaimynas @@ -4534,7 +4551,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Smoothing - + Glotninimas @@ -4542,7 +4559,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Radius1 - + Spindulys1 @@ -4550,7 +4567,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Radius2 - + Spindulys2 @@ -4577,19 +4594,19 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Max points - + Maks. taškų Grid (Interpolation) - + Tinklelis (interpoliacija) Min points - + Min. taškų @@ -4598,7 +4615,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. No data - + Nėra duomenų @@ -4608,17 +4625,17 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Minimum - + Minimumas Maximum - + Maksimumas Range - Ribos + Ribos @@ -4628,57 +4645,57 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Raster info - + Rastro info Suppress GCP printing - + Nevykdyti GCP spausdinimo Suppress metadata printing - + Nevykdyti metaduomenų spausdinimo Merge - + Sulieti Layer stack - + Sluoksnių krūva Use intersected extent - + Naudoti persidengimo apimtį DEM (Terrain models) - + DEM (paviršiaus modeliai) &Input file (DEM raster) - + Į&vesties failas (DEM rastras) &Band - + &Juosta Compute &edges - + Skaičiuoti &kraštus &Mode - + &Režimas @@ -4723,28 +4740,28 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Mode Options - + Daugiau parinkčių Z factor (vertical exaggeration) - + Z faktorius (vertikalus didinimas) Scale (ratio of vert. units to horiz.) - + Mastelis (vert. vnt. į horiz. santykis) Azimuth of the light - + Šviesos azimutas Altitude of the light - + Šviesos aukštis @@ -5003,7 +5020,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. % - % + % @@ -5084,12 +5101,12 @@ The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a RGB - + RGB RGBA - + RGBA @@ -5100,12 +5117,12 @@ The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a Srcwin - + Srcwin Prjwin - + Prjwin @@ -5127,7 +5144,7 @@ The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a Output format - Išvesties formatas + Išvesties formatas @@ -5162,7 +5179,7 @@ The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a MB - + MB @@ -9620,12 +9637,12 @@ Jis bus išjungtas. Georeferencer GDAL - + Geo-koordinavimas GDAL Georeferencing rasters using GDAL - + Rastro geo-koordinavimas naudojant GDAL @@ -24811,73 +24828,73 @@ Parinkite tinkamą failą. Configure Georeferencer - + Konfigūruoti geo-koordinatorių Point tip - + Taško informacija Show IDs - + Rodyti ID Show coords - + Rodyti koordinates PDF report - + PDF ataskaita Left margin - + Kairė paraštė mm - mm + mm Right margin - + Dešinė paraštė Show Georeferencer window docked - + Rodyti priklijuota Geo-koordinatoriaus langą PDF map - + PDF žemėlapis Paper size - + Popieriaus dydis Residual units - + Liekamieji vienetai Pixels - + Taškai Use map units if possible - + Naudoti žemėlapio vienetus, jei galima @@ -24885,7 +24902,7 @@ Parinkite tinkamą failą. Description georeferencer - + Geo-koordinatoriaus aprašymas @@ -24894,7 +24911,11 @@ Parinkite tinkamą failą. p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html> @@ -24912,39 +24933,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } All other files (*) - + Visi kiti failai (*) Open raster - + Atverti rastrą %1 is not a supported raster data source - %1 yra nepalaikomas rastrinis duomenų šaltinis + %1 nėra palaikomas rastrinis duomenų šaltinis Unsupported Data Source - + Nepalaikomas duomenų šaltinis Raster loaded: %1 - + Rastras įkeltas: %1 Georeferencer - %1 - + Geo-koordinatorius - %1 Transform: - + Transformuoti: @@ -24964,28 +24985,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GDAL scripting is not supported for %1 transformation - + GDAL scenarijai nepalaikomi %1 transformacijai Load GCP points - + Įkelti GCP taškus No GCP points to save - + Nėra GCP taškų įrašymui Save GCP points - + Įrašyti GCP taškus Please load raster to be georeferenced - + Prašome įkelti rastrą, kurį reikia geo-koordinuoti @@ -24996,73 +25017,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Panels - Skydeliai + Skydeliai Toolbars - Įrankinės + Įrankinės Coordinate: - + Koordinatė: Current map coordinate - Dabartinė žemėlapio koordinatė + Dabartinė žemėlapio koordinatė Current transform parametrisation - + Dabartinės transformacijos parametrizacija Unable to open GCP points file %1 - + Nepavyko perskaityti GCP taškų failo %1 Could not write to %1 - + Nepavyko įrašyti į %1 Save GCPs - + Įrašyti GCP Georeferencer - + Geo-koordinatorius Save GCP points? - + Įrašyti GCP taškus? Failed to get linear transform parameters - + Nepavyko gauti tiesinės transformacijos parametrus World file exists - + Jau yra pasaulio failas <p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p> - + <p>Pažymėtas failas jau turi pasaulio failą! Ar norite pakeisti jį nauju pasaulio failu?</p> Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable - + Nepavyko paskaičiuoti GCP transformacijos. Transformacija neišsprendžiama @@ -25072,37 +25093,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Transformation parameters - + Transformacijos parametrai Translation x - + Vertimas x Translation y - + Vertimas y Scale x - + Mastelis x Scale y - + Mastelis y Rotation [degrees] - + Pasukimas [laipsniais] Residuals - + Likučiai @@ -25110,129 +25131,129 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } map units - žemėlapio vienetai + žemėlapio vienetai GCP file - + GCP failas None - + Jokia Coordinate of image(column/line) - + Vaizdo koordinatė (stulpelis/eilutė) pixels - taškai + taškai Mean error [%1] - + Vidutinė klaida [%1] yes - taip + taip no - ne + ne Translation (%1, %2) - + Vertimas (%1, %2) Scale (%1, %2) - + Mastelis (%1, %2) Rotation: %1 - + Posūkis: %1 Mean error: %1 - + Vidutinė klaida: %1 Copy in clipboard - + Kopijuoti į iškarpinę %1 - + %1 GDAL script - + GDAL scenarijus Please set transformation type - + Prašome parinkti transformacijos tipą Please set output raster name - + Prašome nurodyti išvesties rastro pavadinimą %1 requires at least %2 GCPs. Please define more - + %1 reikia bent jau %2 GCP. Prašome apibrėžti dar Linear - Linijinis + Linijinis Helmert - + Helmerto Polynomial 1 - + Polinominis 1 Polynomial 2 - + Polinominis 2 Polynomial 3 - + Polinominis 3 Thin plate spline (TPS) - + Thin plate spline (TPS) Projective - + Projekcinis @@ -25245,7 +25266,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Georeferencer - + Geo-koordinatorius @@ -25268,28 +25289,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Settings - Nustatymai + Nustatymai GCP table - + GCP lentelė toolBar - + įrankinė Open raster - + Atverti rastrą Ctrl+O - + Ctrl+O @@ -25300,7 +25321,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl++ - + Ctrl++ @@ -25311,18 +25332,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+- - + Ctrl+- Zoom to Layer - Didinti iki sluoksnio + Didinti iki sluoksnio Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F @@ -25334,24 +25355,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Transformation settings - + Transformacijos nustatymai Add point - + Pridėti tašką Ctrl+A - + Ctrl+A Delete point - + Naikinti tašką @@ -25362,104 +25383,104 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Quit - Baigti + Baigti Start georeferencing - + Pradėti geo-koordinavimą Ctrl+G - + Ctrl+G Generate GDAL script - + Kurti GDAL scenarijų Ctrl+C - Ctrl+C + Ctrl+C Link Georeferencer to QGIS - + Sieti geo-koordinatorių prie QGIS Link QGIS to Georeferencer - + Sieti QGIS prie geo-koordinatoriaus Save GCP points as... - + Įrašyti GCP taškus kaip... Ctrl+S - Ctrl+S + Ctrl+S Load GCP points - + Įkelti GCP taškus Ctrl+L - Ctrl+L + Ctrl+L Configure Georeferencer - + Konfigūruoti Geo-koordinatorių Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Raster properties - + Rastro savybės Move GCP point - + Perkelti GCP tašką Zoom Next - Didinti kitą + Didinti kitą Zoom Last - Didinti praėjusį + Didinti praėjusį Local histogram stretch - + Vietinės histogramos ištempimas Full histogram stretch - + Pilnas histogramos ištempimas @@ -25467,48 +25488,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GDAL files - + GDAL failai DEM files - + DEM failai All files - + Visi failai Open raster file - + Atverti rastro failą Invalid Path: The file is either unreadable or does not exist - + Blogas kelias: failas arba nepreskaitomas, arba neegzistuoja Invalid URL: - + Blogas URL: Do you want to add the datasource anyway? - + Ar vis tiek norite pridėti duomenų šaltinį? Open 3D model file - + Atverti 3D modelio failą Model files - + Modelio failai @@ -56517,35 +56538,35 @@ Priedas nebus įjungtas. Mean coordinate(s) - + Vidutinė(s) koordinatė(s) Line intersections - + Linijų susikirtimai &Research Tools - + &Tyrimo įrankiai Random selection - + Atsitiktinė parinktis Random selection within subsets - + Atsitiktinė parinktis poaibiuose Random points - + Atsitiktiniai taškai Regular points - + Dėsningi taškai Vector grid - + Vektorių tinklelis Select by location @@ -56553,75 +56574,75 @@ Priedas nebus įjungtas. Polygon from layer extent - + Poligonas pagal sluoksnio apimtį &Geoprocessing Tools - + &Geoapdorojimo įrankiai Convex hull(s) - + Išgaubtas korpusas Buffer(s) - + Buferis Intersect - + Susikirtimas Union - + Sąjunga Symetrical difference - + Simetrinis skirtumas Clip - + Apkarpyti Dissolve - + Tirpinti Difference - + Skirtumas Eliminate sliver polygons - + Naikinti sidabrinius poligonus G&eometry Tools - + G&eometrijos įrankiai Export/Add geometry columns - + Eksportuoti/pridėti geometrijos laukus Check geometry validity - Tikrinti geometrijos teisingumą + Tikrinti geometrijos teisingumą Polygon centroids - + Poligono centroidai Delaunay triangulation - + Delaunay trianguliacija Voronoi Polygons - + Voronoi poligonai Extract nodes - + Ištraukti mazgus Simplify geometries @@ -56629,15 +56650,15 @@ Priedas nebus įjungtas. Densify geometries - + Tankinti geometrijas Multipart to singleparts - + Kelias dalis į vieną dalį Singleparts to multipart - + Vieną dalį į kelias dalis Polygons to lines