diff --git a/i18n/qgis_lt.ts b/i18n/qgis_lt.ts
index bd262c038ba..431ee1570e8 100644
--- a/i18n/qgis_lt.ts
+++ b/i18n/qgis_lt.ts
@@ -1810,7 +1810,7 @@ Would you like to add the new layer to the TOC?
Mean coordinates
-
+ Vidutinės koordinatėsStandard distance
@@ -3532,193 +3532,196 @@ geometrijos stulpelis - laukas su unikaliomis sveikomis reikšmėmisFileDirectorySelector
...
- ...
+ ...Select directory
-
+ Parinkite aplankąSelect file
-
+ Parinkite failąAll files (*.*)
-
+ Visi failai (*.*)GdalToolsThe process failed to start. Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.
-
+ Nepavyko pradėti proceso. Arba nėra paleidžiamos programos, arba jūs neturite teisių paleisti šią programą.The process crashed some time after starting successfully.
-
+ Programa nulūžo kažkiek laiko po to, kai sėkmingai pradėjo darbą.An unknown error occurred.
-
+ Įvyko nežinoma klaida.The selected file is not a supported OGR format
-
+ Parinkto failo formatas nėra palaikomas OGRThis version of Gdal Tools requires at least QGIS version 1.0.0
Plugin will not be enabled.
-
+ Šiai Gdal įrankių versijai reikia bent jau QGIS versijos 1.0.0
+Priedas nebus įjungtas.Builds a VRT from a list of datasets
-
+ Sukuria VRT iš duomenų aibių sąrašoContour
-
+ KontūrasBuilds vector contour lines from a DEM
-
+ Kuria vektorines kontūro linijas iš DEMBurns vector geometries into a raster
-
+ Išdegina vektoriaus geometrijas rastreProduces a polygon feature layer from a raster
-
+ Iš rastro sukuria poligono geoobjektąMerge
-
+ SulietiBuild a quick mosaic from a set of images
-
+ Sukurti greitą mozaiką iš vaizdų aibėsSieve
-
+ SijotiRemoves small raster polygons
-
+ Pašalinta mažus rastrinius poligonusProduces a raster proximity map
-
+ Sukuria rastro artimumo žemėlapįNear black
-
+ Beveik juodaConvert nearly black/white borders to exact value
-
+ Keisti beveik juodus/baltus kraštus tikslia reikšmeWarp an image into a new coordinate system
-
+ Sukraipyti vaizdą į naują koordinačių sistemąCreate raster from the scattered data
-
+ Sukurti rastrą iš išmėtytų duomenųConverts raster data between different formats
-
+ Sukuria rastrinius duomenis iš skirtingų formatųInformation
- Informacija
+ InformacijaLists information about raster dataset
-
+ Rodo rastrinio duomenų rinkinio informacijąAssign projection
-
+ Priskirti projekcijąAdd projection info to the raster
-
+ Pridėti prie rastro projekcijąBuild Virtual Raster (Catalog)
-
+ Sukurti virtualų rastrą (katalogą)Rasterize (Vector to raster)
-
+ Rastrizuoti (vektorius į rastrą)Polygonize (Raster to vector)
-
+ Poligonizuoti (rastras į vektorių)Proximity (Raster distance)
-
+ Artimumas (rastro atstumas)Warp (Reproject)
-
+ Sukraipyti (perprojektuoti)Grid (Interpolation)
-
+ Tinklelis (interpoliacija)Translate (Convert format)
-
+ Versti (keisti formatą)Build overviews (Pyramids)
-
+ Kurti peržiūras (piramides)Builds or rebuilds overview images
-
+ Sukuria arba perkuria peržiūros vaizdusClipper
-
+ ApkarpymasUnable to load {0} plugin.
The required "{1}" module is missing.
Install it and try again.
-
+ Nepavyko įkelti priedo {0}.
+Nėra privalomo modulio „{1}“.
+Įdiekite ir bandykite vėl.RGB to PCT
-
+ RGB į PCTConvert a 24bit RGB image to 8bit paletted
-
+ Keisti 24 bitų RGB vaizdą į 8 bitų paletęPCT to RGB
-
+ PCT į RGBConvert an 8bit paletted image to 24bit RGB
-
+ Keisti 8 bitų paletės vaizdą į 24 bitų RGBTile index
-
+ Kaladėlių indeksasBuild a shapefile as a raster tileindex
-
+ Sukurti shape failą kaip rastro kaladėlių indeksąDEM (Terrain models)
-
+ DEM (paviršiaus modeliai)Plugin error
@@ -3734,55 +3737,55 @@ Install it and try again.
Extract projection
-
+ Ištraukti projekcijąExtract projection information from raster(s)
-
+ Ištraukti iš rastro projekcijos informacijąConversion
-
+ KeitimasExtraction
-
+ IštraukimasAnalysis
-
+ AnalizėFill nodata
-
+ Užpildyti „nėraduomenų“Fill raster regions by interpolation from edges
-
+ Pildyti rastro regionus kraštų interpoliacijaTool to analyze and visualize DEMs
-
+ Įrannkis DEM analizei ir vizualizavimuiMiscellaneous
-
+ ĮvairūsGdalTools settings
-
+ Gdal įrankių nustatymaiVarious settings for Gdal Tools
-
+ Įvairūs Gdal įrankių nustatymai&Input directory
-
+ Į&vesties aplankas&Output directory
-
+ &Išvesties aplankas
@@ -3790,17 +3793,17 @@ Install it and try again.
About Gdal Tools
-
+ Apie Gdal įrankiusGDAL Tools
-
+ GDAL įrankiaiVersion x.x-xxxxxx
-
+ Versija x.x-xxxxxx
@@ -3809,17 +3812,21 @@ Install it and try again.
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;"></p></body></html>Web
- Žiniatinklis
+ SvetainėClose
- Uždaryti
+ Uždaryti
@@ -3864,7 +3871,7 @@ Vis tiek norite ją nutraukti?
No output file created.
-
+ Rezultato failas nesukurtas.Finished
@@ -3876,7 +3883,7 @@ Vis tiek norite ją nutraukti?
%s not created.
-
+ %s nesukurtas.
@@ -3889,7 +3896,7 @@ Vis tiek norite ją nutraukti?
&Load into canvas when finished
-
+ Įkelti į &drobę pabaigus
@@ -3901,27 +3908,27 @@ Vis tiek norite ją nutraukti?
Reset
- Atstatyti
+ AtstatytiSelect the input file for Proximity
-
+ Parinkite artimumo įvesties failąSelect the raster file to save the results to
-
+ Parinkite rastro failą, į kurį bus įrašomi rezultataiSelect the input file for Near Black
-
+ Parinkite įvesties failą beveik juodamSelect the input file for Grid
-
+ Parinkite įvesties failą tinkleliuiSelect the input directory with files to Merge
-
+ Parinkite įvesties aplanką failų suliejimuiWarning
@@ -3929,27 +3936,27 @@ Vis tiek norite ją nutraukti?
Warning: CRS information for all raster in subfolders will be rewritten. Are you sure?
-
+ Įspėjimas: Visų poaplankiuose esančių failų CRS informacija bus perrašyti. Jūs įsitikinę?Select the file to analyse
-
+ Parinkite failą analizei{0} not created.
-
+ {0} nesukurtas.Output size or resolution required
-
+ Išvesties dydis arba rezoliucija yra privalomaThe output file doesn't exist. You must set up the output size or resolution to create it.
-
+ Išvesties failo nėra. Turite nurodyti išvesties dydį arba rezoliuciją, kad jį sukurtumėte.Select the input directory with files to Assign projection
-
+ Parinkite įvesties aplanką su failais, kuriems reikia nurodyti projekcijąFinished
@@ -3961,194 +3968,196 @@ Vis tiek norite ją nutraukti?
Assign projection
-
+ Priskirti projekcijąThis raster already found in map canvas
-
+ Rastras jau rastas žemėlapio drobėjeSelect the files for VRT
-
+ Parinkite failus VRTSelect where to save the VRT
-
+ Nurodykite, kur įrašyti VRTVRT (*.vrt)
-
+ VRT (*.vrt)Select the input file for Warp
-
+ Parinkite įvesties failą perlankstymuiSelect the mask file
-
+ Parinkite šablono failąSelect the input directory with files to Warp
-
+ Parinkite įvesties aplanką su perkraipomais failais[select levels]
-
+ [parinkite lygius]Select the output directory to save the results to
-
+ Išvesties aplankas, į kurį bus įrašomi rezultataiSelect the input file for Sieve
-
+ Parinkite įvesties failą sijojimuiSelect the files to Merge
-
+ Parinkite failus suliejimuiSelect where to save the Merge output
-
+ Nurodykite, kur įrašyti suliejimo rezultatąSelect the input file for convert
-
+ Parinkite pradinį failą konvertavimuiSelect the input directory with files for convert
-
+ Parinkite įvesties aplanką su konvertuojamais failaisSelect the file for DEM
-
+ Parinkite failą DEMSelect the color configuration file
-
+ Parinkite spalvų konfigūracijos failąSelect the input file for Polygonize
-
+ Parinkite poligonizavimo failąSelect where to save the Polygonize output
-
+ Nurodykite, kur įrašyti poligonizavimo rezultatąSelect the input file for Contour
-
+ Parinkite kontūro įvesties failąSelect where to save the Contour output
-
+ Nurodykite, kur įrašyti kontūro rezultatąSelect the input file for Translate
-
+ Parinkite pradinį verčiamą failąSelect the input directory with files to Translate
-
+ Parinkite įvesties aplanką su konvertuojamais failaisTranslate - srcwin
-
+ Versti - srcwinImage coordinates (pixels) must be integer numbers.
-
+ Vaizdo koordinatės (taškai) turi būti sveiki skaičiai.Translate - prjwin
-
+ Versti - prjwinImage coordinates (geographic) must be numbers.
-
+ Vaizdo koordinatės (geografinės) turi būti skaičiai.Select the files to analyse
-
+ Parinkite failus analizeiConvert paletted image to RGB
-
+ Konvertuoti paletės vaizdą į RGBSelect the input file for Rasterize
-
+ Parinkite pradinį failą rastrizavimuiCopy
- Kopijuoti
+ KopijuotiCopy all
-
+ Kopijuoti viskąSelect the input directory with files for VRT
-
+ Parinkite pradinį aplanką su failais VRTSelect the input directory with raster files
-
+ Parinkite pradinį aplanką su rastro failaisSelect where to save the TileIndex output
-
+ Nurodykite, kur įrašyti kaladėlių indekso rezultatąError retrieving the extent
-
+ Klaida gaunant apimtįGDAL was unable to retrieve the extent from any file.
The "Use intersected extent" option will be unchecked.
-
+ GDAL nesugebėjo išgauti apimties nė iš vieno failo.
+Parinktis „naudoti persidengiančią apimtį“ bus išjungta.Empty extent
- Tuščia apimtis
+ Tuščia apimtisThe computed extent is empty.
Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output.
-
+ Paskaičiuota apimtis yra tuščia.
+Išjunkite parinktį „Naudoti persidengiančią apimtį“, kad gautumėte ne tuščią rezultatą.Select the input file
-
+ Parinkite įvesties failąSelect the input directory with files
-
+ Parinkite įvesties aplanką su failaisExtract projection
-
+ Ištraukti projekcijąBatch mode (for processing whole directory)
-
+ Paketinis režimas (viso aplanko apdorojimui)&Input file
-
+ Į&vesties failasRecurse subdirectories
-
+ Eiti į pokatalogiusCreate also prj file
-
+ Taipogi sukurti prj failą
@@ -4156,12 +4165,12 @@ Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output.
Select the extent by drag on canvas
-
+ Parinkti apimtį tempiant drobėjeor change the extent coordinates
-
+ arba keisti apimties koordinates
@@ -4188,7 +4197,7 @@ Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output.
Re-Enable
-
+ Vėl įjungti
@@ -4227,12 +4236,12 @@ Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output.
Gdal Tools settings
-
+ Gdal įrankių nustatymaiPath to the GDAL executables
-
+ Kelias iki GDAL vykdomų failų
@@ -4246,22 +4255,22 @@ Disable the "Use intersected extent" option to have a nonempty output.
Path to the GDAL python modules
-
+ Kelias iki GDAL python'o moduliųGDAL help path
-
+ GDAL pagalbos keliasGDAL data path
-
+ GDAL duomenų keliasGDAL driver path
-
+ GDAL tvarkyklių keliasA list of colon-separated (Linux and MacOS) or
@@ -4270,29 +4279,37 @@ and python executables.
MacOS users usually need to set it to something like
/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs
-
+ Sąrašas kelių iki dvejetainių ir python vykdomų failų.
+Atskirtas dvitaškiais (Linux ir MacOS) arba
+kabliataškiais (Windows).
+
+MacOS naudotojams paprastai reikia nurodyti kažką tokio
+/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/ProgramsA list of colon-separated (Linux and MacOS) or
semicolon-separated (Windows) paths to python modules.
-
+ Sąrašas kelių iki python modulių.
+Atskirtas dvitaškiais (Linux ir MacOS) arba
+kabliataškiais (Windows).Useful to open local GDAL documentation instead of online help
when pressing on the tool dialog's Help button.
-
+ Naudojama atveriant vietinę GDAL pagalbą, o ne internetinę,
+kai naudotojas paspaudžia įrankių dialogų pagalbos mygtuką.Select directory with GDAL executables
-
+ Parinkite aplanką su GDAL vykdomais failaisSelect directory with GDAL python modules
-
+ Parinkite aplanką su GDAL pythono moduliaisSelect directory with the GDAL documentation
-
+ Parinkite aplanką su GDAL dokumentacija
@@ -4309,23 +4326,23 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
&Input files
-
+ Į&vesties failaiBuild Virtual Raster (Catalog)
-
+ Kurti virtualų rastrą (katalogą)Use visible raster layers for input
-
+ Naudoti matomus rastro sluoksnius kaip įvestįChoose input directory instead of files
-
+ Parinkti įvesties aplanką, o ne failus
@@ -4341,58 +4358,58 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
&Output file
-
+ &Išeities failas&Resolution
-
+ &RezoliucijaHighest
-
+ AukščiausiaAverage
- Vidurkis
+ VidutinėLowest
-
+ Žemiausia&Source No Data
-
+ Šaltinio „&nėra duomenų“Se¶te
-
+ &AtskirtiAllow projection difference
-
+ Leisti projekcijų skirtumusClipper
-
+ Apkarpymas&No data value
-
+ &Nėra duomenų reikšmėClipping mode
-
+ Apkarpymo režimas
@@ -4405,63 +4422,63 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
Mask layer
-
+ Šablono sluoksnisCreate an output alpha band
-
+ Sukurti išvesties alfa juostąGrab pseudocolor table from the first image
-
+ Imti pseudospalvų lentelę iš pirmo vaizdoContour
-
+ Kontūras&Input file (raster)
-
+ Į&vesties failas (rastras)&Output directory for contour lines (shapefile)
-
+ &Išvesties aplankas kontūro linijoms (shape failai)&Output file for contour lines (vector)
-
+ &Išvesties failas kontūro linijoms (vektoriai)I&nterval between contour lines
-
+ I&ntervalas tarp kontūro linijų&Attribute name
-
+ &Atributo pavadinimasIf not provided, no elevation attribute is attached.
-
+ Nenurodžius aukščio atributes nepridedamas.ELEV
-
+ ELEVConvert RGB image to paletted
-
+ Keisti RGB vaizdą į paletę
@@ -4471,7 +4488,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
Batch mode (for processing whole directory)
-
+ Paketinis režimas (viso aplanko apdorojimui)
@@ -4484,27 +4501,27 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
&Input file
-
+ Į&vesties failasNumber of colors
-
+ Spalvų skaičiusBand to convert
-
+ Konvertuojama juosta&Z Field
-
+ &Z laukas&Algorithm
-
+ &Algoritmas
@@ -4519,7 +4536,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
Nearest neighbor
-
+ Artimiausias kaimynas
@@ -4534,7 +4551,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
Smoothing
-
+ Glotninimas
@@ -4542,7 +4559,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
Radius1
-
+ Spindulys1
@@ -4550,7 +4567,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
Radius2
-
+ Spindulys2
@@ -4577,19 +4594,19 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
Max points
-
+ Maks. taškųGrid (Interpolation)
-
+ Tinklelis (interpoliacija)Min points
-
+ Min. taškų
@@ -4598,7 +4615,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
No data
-
+ Nėra duomenų
@@ -4608,17 +4625,17 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
Minimum
-
+ MinimumasMaximum
-
+ MaksimumasRange
- Ribos
+ Ribos
@@ -4628,57 +4645,57 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
Raster info
-
+ Rastro infoSuppress GCP printing
-
+ Nevykdyti GCP spausdinimoSuppress metadata printing
-
+ Nevykdyti metaduomenų spausdinimoMerge
-
+ SulietiLayer stack
-
+ Sluoksnių krūvaUse intersected extent
-
+ Naudoti persidengimo apimtįDEM (Terrain models)
-
+ DEM (paviršiaus modeliai)&Input file (DEM raster)
-
+ Į&vesties failas (DEM rastras)&Band
-
+ &JuostaCompute &edges
-
+ Skaičiuoti &kraštus&Mode
-
+ &Režimas
@@ -4723,28 +4740,28 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
Mode Options
-
+ Daugiau parinkčiųZ factor (vertical exaggeration)
-
+ Z faktorius (vertikalus didinimas)Scale (ratio of vert. units to horiz.)
-
+ Mastelis (vert. vnt. į horiz. santykis)Azimuth of the light
-
+ Šviesos azimutasAltitude of the light
-
+ Šviesos aukštis
@@ -5003,7 +5020,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button.
%
- %
+ %
@@ -5084,12 +5101,12 @@ The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a
RGB
-
+ RGBRGBA
-
+ RGBA
@@ -5100,12 +5117,12 @@ The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a
Srcwin
-
+ SrcwinPrjwin
-
+ Prjwin
@@ -5127,7 +5144,7 @@ The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a
Output format
- Išvesties formatas
+ Išvesties formatas
@@ -5162,7 +5179,7 @@ The 'gray' value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a
MB
-
+ MB
@@ -9620,12 +9637,12 @@ Jis bus išjungtas.
Georeferencer GDAL
-
+ Geo-koordinavimas GDALGeoreferencing rasters using GDAL
-
+ Rastro geo-koordinavimas naudojant GDAL
@@ -24811,73 +24828,73 @@ Parinkite tinkamą failą.
Configure Georeferencer
-
+ Konfigūruoti geo-koordinatoriųPoint tip
-
+ Taško informacijaShow IDs
-
+ Rodyti IDShow coords
-
+ Rodyti koordinatesPDF report
-
+ PDF ataskaitaLeft margin
-
+ Kairė paraštė mm
- mm
+ mmRight margin
-
+ Dešinė paraštėShow Georeferencer window docked
-
+ Rodyti priklijuota Geo-koordinatoriaus langąPDF map
-
+ PDF žemėlapisPaper size
-
+ Popieriaus dydisResidual units
-
+ Liekamieji vienetaiPixels
-
+ TaškaiUse map units if possible
-
+ Naudoti žemėlapio vienetus, jei galima
@@ -24885,7 +24902,7 @@ Parinkite tinkamą failą.
Description georeferencer
-
+ Geo-koordinatoriaus aprašymas
@@ -24894,7 +24911,11 @@ Parinkite tinkamą failą.
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Droid Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt;"></p></body></html>
@@ -24912,39 +24933,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
All other files (*)
-
+ Visi kiti failai (*)Open raster
-
+ Atverti rastrą%1 is not a supported raster data source
- %1 yra nepalaikomas rastrinis duomenų šaltinis
+ %1 nėra palaikomas rastrinis duomenų šaltinisUnsupported Data Source
-
+ Nepalaikomas duomenų šaltinisRaster loaded: %1
-
+ Rastras įkeltas: %1Georeferencer - %1
-
+ Geo-koordinatorius - %1Transform:
-
+ Transformuoti:
@@ -24964,28 +24985,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDAL scripting is not supported for %1 transformation
-
+ GDAL scenarijai nepalaikomi %1 transformacijaiLoad GCP points
-
+ Įkelti GCP taškusNo GCP points to save
-
+ Nėra GCP taškų įrašymuiSave GCP points
-
+ Įrašyti GCP taškusPlease load raster to be georeferenced
-
+ Prašome įkelti rastrą, kurį reikia geo-koordinuoti
@@ -24996,73 +25017,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Panels
- Skydeliai
+ SkydeliaiToolbars
- Įrankinės
+ ĮrankinėsCoordinate:
-
+ Koordinatė:Current map coordinate
- Dabartinė žemėlapio koordinatė
+ Dabartinė žemėlapio koordinatėCurrent transform parametrisation
-
+ Dabartinės transformacijos parametrizacijaUnable to open GCP points file %1
-
+ Nepavyko perskaityti GCP taškų failo %1Could not write to %1
-
+ Nepavyko įrašyti į %1Save GCPs
-
+ Įrašyti GCPGeoreferencer
-
+ Geo-koordinatoriusSave GCP points?
-
+ Įrašyti GCP taškus?Failed to get linear transform parameters
-
+ Nepavyko gauti tiesinės transformacijos parametrusWorld file exists
-
+ Jau yra pasaulio failas<p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p>
-
+ <p>Pažymėtas failas jau turi pasaulio failą! Ar norite pakeisti jį nauju pasaulio failu?</p>Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable
-
+ Nepavyko paskaičiuoti GCP transformacijos. Transformacija neišsprendžiama
@@ -25072,37 +25093,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Transformation parameters
-
+ Transformacijos parametraiTranslation x
-
+ Vertimas xTranslation y
-
+ Vertimas yScale x
-
+ Mastelis xScale y
-
+ Mastelis yRotation [degrees]
-
+ Pasukimas [laipsniais]Residuals
-
+ Likučiai
@@ -25110,129 +25131,129 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
map units
- žemėlapio vienetai
+ žemėlapio vienetaiGCP file
-
+ GCP failasNone
-
+ JokiaCoordinate of image(column/line)
-
+ Vaizdo koordinatė (stulpelis/eilutė)pixels
- taškai
+ taškaiMean error [%1]
-
+ Vidutinė klaida [%1]yes
- taip
+ taipno
- ne
+ neTranslation (%1, %2)
-
+ Vertimas (%1, %2)Scale (%1, %2)
-
+ Mastelis (%1, %2)Rotation: %1
-
+ Posūkis: %1Mean error: %1
-
+ Vidutinė klaida: %1Copy in clipboard
-
+ Kopijuoti į iškarpinę%1
-
+ %1GDAL script
-
+ GDAL scenarijusPlease set transformation type
-
+ Prašome parinkti transformacijos tipąPlease set output raster name
-
+ Prašome nurodyti išvesties rastro pavadinimą%1 requires at least %2 GCPs. Please define more
-
+ %1 reikia bent jau %2 GCP. Prašome apibrėžti darLinear
- Linijinis
+ LinijinisHelmert
-
+ HelmertoPolynomial 1
-
+ Polinominis 1Polynomial 2
-
+ Polinominis 2Polynomial 3
-
+ Polinominis 3Thin plate spline (TPS)
-
+ Thin plate spline (TPS)Projective
-
+ Projekcinis
@@ -25245,7 +25266,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Georeferencer
-
+ Geo-koordinatorius
@@ -25268,28 +25289,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Settings
- Nustatymai
+ NustatymaiGCP table
-
+ GCP lentelėtoolBar
-
+ įrankinėOpen raster
-
+ Atverti rastrąCtrl+O
-
+ Ctrl+O
@@ -25300,7 +25321,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ctrl++
-
+ Ctrl++
@@ -25311,18 +25332,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ctrl+-
-
+ Ctrl+-Zoom to Layer
- Didinti iki sluoksnio
+ Didinti iki sluoksnioCtrl+Shift+F
- Ctrl+Shift+F
+ Ctrl+Shift+F
@@ -25334,24 +25355,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Transformation settings
-
+ Transformacijos nustatymaiAdd point
-
+ Pridėti taškąCtrl+A
-
+ Ctrl+ADelete point
-
+ Naikinti tašką
@@ -25362,104 +25383,104 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Quit
- Baigti
+ BaigtiStart georeferencing
-
+ Pradėti geo-koordinavimąCtrl+G
-
+ Ctrl+GGenerate GDAL script
-
+ Kurti GDAL scenarijųCtrl+C
- Ctrl+C
+ Ctrl+CLink Georeferencer to QGIS
-
+ Sieti geo-koordinatorių prie QGISLink QGIS to Georeferencer
-
+ Sieti QGIS prie geo-koordinatoriausSave GCP points as...
-
+ Įrašyti GCP taškus kaip...Ctrl+S
- Ctrl+S
+ Ctrl+SLoad GCP points
-
+ Įkelti GCP taškusCtrl+L
- Ctrl+L
+ Ctrl+LConfigure Georeferencer
-
+ Konfigūruoti Geo-koordinatoriųCtrl+P
- Ctrl+P
+ Ctrl+PRaster properties
-
+ Rastro savybėsMove GCP point
-
+ Perkelti GCP taškąZoom Next
- Didinti kitą
+ Didinti kitąZoom Last
- Didinti praėjusį
+ Didinti praėjusįLocal histogram stretch
-
+ Vietinės histogramos ištempimasFull histogram stretch
-
+ Pilnas histogramos ištempimas
@@ -25467,48 +25488,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDAL files
-
+ GDAL failaiDEM files
-
+ DEM failaiAll files
-
+ Visi failaiOpen raster file
-
+ Atverti rastro failąInvalid Path: The file is either unreadable or does not exist
-
+ Blogas kelias: failas arba nepreskaitomas, arba neegzistuojaInvalid URL:
-
+ Blogas URL: Do you want to add the datasource anyway?
-
+ Ar vis tiek norite pridėti duomenų šaltinį?Open 3D model file
-
+ Atverti 3D modelio failąModel files
-
+ Modelio failai
@@ -56517,35 +56538,35 @@ Priedas nebus įjungtas.
Mean coordinate(s)
-
+ Vidutinė(s) koordinatė(s)Line intersections
-
+ Linijų susikirtimai&Research Tools
-
+ &Tyrimo įrankiaiRandom selection
-
+ Atsitiktinė parinktisRandom selection within subsets
-
+ Atsitiktinė parinktis poaibiuoseRandom points
-
+ Atsitiktiniai taškaiRegular points
-
+ Dėsningi taškaiVector grid
-
+ Vektorių tinklelisSelect by location
@@ -56553,75 +56574,75 @@ Priedas nebus įjungtas.
Polygon from layer extent
-
+ Poligonas pagal sluoksnio apimtį&Geoprocessing Tools
-
+ &Geoapdorojimo įrankiaiConvex hull(s)
-
+ Išgaubtas korpusasBuffer(s)
-
+ BuferisIntersect
-
+ SusikirtimasUnion
-
+ SąjungaSymetrical difference
-
+ Simetrinis skirtumasClip
-
+ ApkarpytiDissolve
-
+ TirpintiDifference
-
+ SkirtumasEliminate sliver polygons
-
+ Naikinti sidabrinius poligonusG&eometry Tools
-
+ G&eometrijos įrankiaiExport/Add geometry columns
-
+ Eksportuoti/pridėti geometrijos laukusCheck geometry validity
- Tikrinti geometrijos teisingumą
+ Tikrinti geometrijos teisingumąPolygon centroids
-
+ Poligono centroidaiDelaunay triangulation
-
+ Delaunay trianguliacijaVoronoi Polygons
-
+ Voronoi poligonaiExtract nodes
-
+ Ištraukti mazgusSimplify geometries
@@ -56629,15 +56650,15 @@ Priedas nebus įjungtas.
Densify geometries
-
+ Tankinti geometrijasMultipart to singleparts
-
+ Kelias dalis į vieną dalįSingleparts to multipart
-
+ Vieną dalį į kelias dalisPolygons to lines