From bf6f5aaeb87b23e6c4c2d68ff623eba1ab3b9550 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Macho Date: Mon, 16 Apr 2012 13:28:14 +0200 Subject: [PATCH] translation update: cz by Jan --- i18n/qgis_cs_CZ.ts | 1957 +++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 1006 insertions(+), 951 deletions(-) diff --git a/i18n/qgis_cs_CZ.ts b/i18n/qgis_cs_CZ.ts index ed94c7ba2d2..dc5afe1ae6c 100644 --- a/i18n/qgis_cs_CZ.ts +++ b/i18n/qgis_cs_CZ.ts @@ -181,7 +181,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Save to new shapefile - + Uložit jako nový shapefile @@ -191,12 +191,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Calculate using - + Vypočítat využití Calculate extent for each feature separately - + Vypočítat rozsah pro každý prvek zvlášť @@ -464,11 +464,11 @@ byly zredukovány na %2 vertexů po zjednodušení Finished - Hotovo + Hotovo Processing completed. - Zpracování dokončeno. + Zpracování dokončeno. unstratified @@ -913,23 +913,23 @@ To může způsobit neočekávané výsledky. Please select a raster layer - + Prosím zvokte rastrovou vrstvu Unable to compute extents aligned on selected raster layer - + Nemohu vypočítat rozsahy zarovnané na vybrané vrstvy Densify geometries - + Zhustit geometrie Vertices to add - + Uzly k přidání Error - Chyba + Chyba Distance matrix @@ -1196,7 +1196,7 @@ To může způsobit neočekávané výsledky. Align extents and resolution to selected raster layer - + Vyrovnat rozsahy a rozlišení s vybranou rastrovou vrstvou @@ -1441,7 +1441,7 @@ Všichni, kdo poskytli nahlášení chyb/opravy/návrhy/komentáře/atd. Missing or invalid CRS - + Chybný nebo neplatný SRS Identical output spatial reference system chosen @@ -1479,32 +1479,32 @@ Opravdu chcete pokračovat? Build spatial index - + Vytvořit prostorový index Select files from disk - + Vyberte soubory z disku Select files... - + Vyberte soubory... Select all - Vybrat vše + Vybrat vše Select none - + Nevybrat nic Clear list - + Vyčistit seznam @@ -1793,35 +1793,35 @@ Install it and try again. Projections - + Projekce Extract projection - + Extrahovat projekci Extract projection information from raster(s) - + Extrahovat informaci o projekci z rastru/ů Conversion - Převod + Převod Extraction - + Extrakce Analysis - Analýza + Analýza Fill nodata - + Vyplnit nodata (žádná data) Fill raster regions by interpolation from edges - + Vyplnit regiony rastru nterpolací z okrajů Tool to analyze and visualize DEMs @@ -1829,7 +1829,7 @@ Install it and try again. Miscellaneous - + Různé GdalTools settings @@ -2026,13 +2026,13 @@ Chcete ho přesto ukončit? Edit - Upravit + Upravit Reset - Reset + Reset Select the input file for Proximity @@ -2128,19 +2128,19 @@ Chcete ho přesto ukončit? Select the input directory with files to Merge - + Vyberte vstupní složku se soubory ke Sloučení Finished - Hotovo + Hotovo Processing completed. - Zpracování dokončeno. + Zpracování dokončeno. %1 not created. - %1 nebyl vytvořen. + %1 nebyl vytvořen. Select the input file for Contour @@ -2184,7 +2184,7 @@ Chcete ho přesto ukončit? Select the files to analyse - + Vyberte soubory k analýze Output size required @@ -2269,27 +2269,27 @@ Deaktivujte volbu "Použít protnutý rozsah" pro získání použitel Extract projection - + Extrahovat projekci Batch mode (for processing whole directory) - Dávkový režim (ke zpracování celé složky) + Dávkový režim (ke zpracování celé složky) &Input file - &Vstupní soubor + &Vstupní soubor Recurse subdirectories - Zahrnout podsložky + Zahrnout podsložky Create also prj file - + Vytvořit také prj soubor @@ -2377,7 +2377,7 @@ Deaktivujte volbu "Použít protnutý rozsah" pro získání použitel Path to the GDAL executables - + Cesta ke spustitelným souborům GDAL @@ -2391,7 +2391,7 @@ Deaktivujte volbu "Použít protnutý rozsah" pro získání použitel Path to the GDAL python modules - + Cesta k Python modulům GDAL @@ -2419,17 +2419,24 @@ and python executables. MacOS users usually need to set it to something like /Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs - + Seznam hodnot oddělených dvojtečkou (Linux a MacOS) nebo +středníkem (Windows) s cestami k binárkám +a spustitelným souborům pythonu. + +Uživatelé MacOS obvykle musí zadat cosi jako +/Library/Frameworks/GDAL.framework/Versions/1.8/Programs A list of colon-separated (Linux and MacOS) or semicolon-separated (Windows) paths to python modules. - + Seznam hodnot oddělených dvojtečkou (Linux a MacOS) nebo +středníkem (Windows) s cestami k modulům pythonu. Useful to open local GDAL documentation instead of online help when pressing on the tool dialog's Help button. - + Užitečné pro otevření místní dokumentace GDAL místo online nápovědy +při stisku tlačítka Nápověda v dialogu nástroje. Select directory with GDAL executables @@ -2437,7 +2444,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Select directory with GDAL python modules - + Zvolte složku s Python moduly GDAL Select directory with the GDAL documentation @@ -2474,7 +2481,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Use visible raster layers for input - + Použít viditelné rastrové vrstvy pro vstup @@ -2537,7 +2544,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Allow projection difference - + Povolit rozdíl projekcí &Resolution: @@ -2573,7 +2580,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. Create an output alpha band - + Vytvořit výstupní alfa kanál &No data value: @@ -2661,7 +2668,7 @@ when pressing on the tool dialog's Help button. &Output file for contour lines (vector) - + &Výstupní soubor s izoliniemi (vektorový) @@ -3220,7 +3227,7 @@ vhodný pro přímé použití v Imagine,ArcGIS, GDAL. Use mask - + Použít masku &Output file for polygons (shapefile): @@ -3461,7 +3468,7 @@ Hodnota 'šedá' (z GDAL 1.7.0) dovoluje rozšířit dataset s barevno Fill Nodata - + Vyplnit žádná data @@ -3472,27 +3479,27 @@ Hodnota 'šedá' (z GDAL 1.7.0) dovoluje rozšířit dataset s barevno Search distance - + Vyhledávací vzdálenost Smooth iterations - + Plynulé iterace Band to operate on - + Básmo se kterým se bude pracovat Validity mask - + Maska platnosti Do not use the default validity mask - + Nepoužívat výchozí masku platnosti @@ -3758,15 +3765,15 @@ Hodnota 'šedá' (z GDAL 1.7.0) dovoluje rozšířit dataset s barevno Layer CRS - + SRS vrstvy Project CRS - + SRS projektu Ellipsoid - + Elipsoid Simplify geometries @@ -3880,7 +3887,7 @@ Chcete přidat novou vrstvu do aktuálního mapového okna? Layer '%1' updated - + Vrstva '%1' aktualizována Error writing output shapefile. @@ -4067,33 +4074,33 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Globe - + Glóbus Launch Globe - + Spustit glóbus Globe Settings - + Nastavení glóbu Overlay data on a 3D globe - + Překrýt data přes 3D glóbus Settings for 3D globe - + Nastavení 3D glóbu &Globe - + &Glóbus @@ -4101,58 +4108,58 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Heatmap - + Teplotní mapa Creates a heatmap raster for the input point vector. - + Vytvoří rastr teplotní mapy ze vstupní bodové vektorové vrstvy. &Heatmap - + &Teplotní mapa GDAL driver error - + Chyba GDAL ovladače Cannot open the driver for the specified format - + Nemohu otevřít ovladač pro daný formát Raster update error - + Chyba aktualizace rastru Could not open the created raster for updating. The heatmap was not generated. - + Nemohu otevřít vytvořený rastr kvůli aktualizaci. Teplotní mapa nebude vytvořena. Point layer error - + Chyba bodové vrstvy Could not identify the vector data provider. - + Nemohu indentifikovat poskytovatele bodových dat. Heatmap generation aborted - + Vytváření teplotní mapy přerušeno QGIS will now load the partially-computed raster. - + QGIS nyní načte částečně vypočtený rastr. @@ -4160,37 +4167,37 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Save Heatmap as: - + Uložt teplotní mapu jako: No valid layers found! - + Nenalezeny platné vrstvy! Advanced options cannot be enabled. - + Pokročilé možnosti nemohou být zapnuty. Invalid output filename - + Neplatný název výstupu Please enter a valid output file path and name. - + Zadejte prosím platný název a cestu pro výstup. Layer not found - + Vrstva nenalezena Layer %1 not found. - + Vrstva %1 nenalezena. @@ -4198,94 +4205,94 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Heatmap Plugin - + Zásuvný modul teplotní mapy Input Point Vector - + Vstupný bodový vektor Output Raster - + Výstupní rastr ... - ... + ... Output Format - + Formát výstupu Radius - + Poloměr 10 - 10 + 10 meters - metry + metry map units - mapových jednotek + mapových jednotek Decay Ratio - + Rozpadový poměr 0.1 - 0.1 + 0.1 Advanced - Pokročilé + Pokročilé Row - + Řádek Cell Size X - + Velikost buňky X Column - Sloupec + Sloupec Cell Size Y - + Velikost buňky Y Use Radius from field - + Použít poloměr z pole Use Weight from field - + Použít váhu z pole @@ -4352,7 +4359,7 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge &Decorations - &Dekorace + &Dekorace @@ -4417,17 +4424,17 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Vector - Vektor + Vektor Database - Databáze + Databáze Web - Web + Web @@ -4487,108 +4494,108 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Composer Manager... - + Správce tvůrců mapy... Add Feature - + Přidat prvek Merge Selected Features - + Sloučit vybrané prvky Merge Attributes of Selected Features - + Sloučit atributy vybraných prvků Select Single Feature - + Vybrat jeden prvek Select Features by Rectangle - + Vybrat prvky obdélníkem Select Features by Polygon - + Vybrat prvky polygonem Select Features by Freehand - + Vybrat prvky kreslením od ruky Select Features by Radius - + Vybrat prvky poloměrem Deselect Features from All Layers - + Zrušit výběr prvků ve všech vrstvách Form Annotation - + Anotace formuláře Add PostGIS Layers... - + Přidat PostGIS Layers... Toggle Editing - + Přepnout editaci Save Edits - + Uložit úpravy Save As... - Uložit jako... + Uložit jako... Save Selection as Vector File... - + Uložit výběr jako vektorový soubor... Set Project CRS from Layer - + Nastavit SRS z vrstvy Embed Layers and Groups... - + Přiložit vrstvy a skupiny... Run Feature Action - + Spustit akci prvku Touch zoom and pan - + Posun a přiblížení dotykem Offset Curve - + Odsazení křivky Composer manager... @@ -5007,7 +5014,7 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Add MSSQL Spatial Layer... - + Přidat vrstvu MSSQL... @@ -5082,93 +5089,93 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Remove All from Overview - + Odstranit vše z náhledu Style Manager... - + Správce stylů... Stretch Histogram to Full Dataset - + Roztáhnout histogram na celý dataset Customization... - + Přizpůsobení... mActionCatchForCustomization - + mActionCatchForCustomization This is here just to avoid shortcut conflicts, the shortcut is caught in QgsCustomization - + Toto je zde jen pro zabránění konfliktům s klávesovými zkratkami, klávesová zkratka je zachycena v QgsCustomization Ctrl+M - Ctrl+M + Ctrl+M Embed layers and groups from other project files - + Připojit vrstvy a skupiny z jiných souborů projektů &Copyright Label - &Značka copyrightu + &Značka copyrightu Creates a copyright label that is displayed on the map canvas. - Vytvoří štítek copyrightu, který bude zobrazen na mapovém platně. + Vytvoří štítek copyrightu, který bude zobrazen na mapovém platně. &North Arrow - &Směrová růžice + &Směrová růžice "Creates a north arrow that is displayed on the map canvas" - + "Vytvoří symbol severky, který bude zobrazen na mapovém platně" &Scale Bar - &Měřítko + &Měřítko Creates a scale bar that is displayed on the map canvas - Vytvoří měřítko a zobrazí jej v mapovém okně + Vytvoří měřítko a zobrazí jej v mapovém okně Add WFS Layer... - + Přidat vrstvu WFS... Add WFS Layer - + Přidat vrstvu WFS Feature Action - + Akce prvku Pan Map to Selection - + Posunout mapu na výběr Live GPS tracking @@ -5546,31 +5553,31 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Save - Uložit + Uložit Edit OSM relation - + Upravit OSM vztahy for grouping boundaries and marking enclaves / exclaves - + pro seskupování hranic a značení enkláv / exkláv to put holes into areas (might have to be renamed, see article) - + pro vložení děr do oblastí (možná by mělo být přejmenováno, viz článek) any kind of turn restriction - + jakýkoliv druh omezení odbočování like bus routes, cycle routes and numbered highways - + jako cesty pro bus, cyklostezky a číslované/značené dálnice traffic enforcement devices; speed cameras, redlight cameras, weight checks, ... - + zařízení omezení provozu; kamery měření rychlosti, kamery na semaforech, kontroly váhy, ... OSM Information @@ -5670,7 +5677,7 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Check your internet connection - + Zkontrolujte vaše internetové připojení OSM Download Error @@ -5682,11 +5689,11 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Choose file to save - + Zvolte soubor k uložení OSM Files (*.osm) - + OSM soubory (*.osm) Getting data @@ -5737,15 +5744,15 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Snapping ON. Hold Ctrl to disable it. - + Přichytávání ZAPNUTO. Podržte Ctrl pro jeho vypnutí. Hide OSM Edit History - + Skrýt historii úprav OSM Show OSM Edit History - + Zobrazit historii úprav OSM @@ -5938,27 +5945,27 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Layer doesn't exist - + Vrstva neexistuje The selected layer doesn't exist anymore! - + Vybraná vrstva už neexistuje! Importing features... - + Importuje prvky... Cancel - Storno + Storno Import - Import + Import Import has been completed. - + Import byl dokončen. @@ -5995,152 +6002,155 @@ Chyba GEOS geoprocessingu: jeden nebo více vstupních prvků mají neplatnou ge Choose an Open Street Map file - + Zvolten Open Street Map soubor OSM Files (*.osm) - + OSM soubory (*.osm) OSM Load - + Načíst OSM Please enter path to OSM data file. - + Zadejte prosím cestu k datovému OSM souboru. Path to OSM file is invalid: %1. - + Cesta k OSM souboru je neplatná: %1. Error - Chyba + Chyba Layers of OSM file "%1" are loaded already. - + Vrstvy OSM souboru "%1" jsou již načteny. Failed to load polygon layer. - + Selhalo načtení polygonové vrstvy. Failed to load line layer. - + Selhalo načtení liniové vrstvy. Failed to load point layer. - + Selhalo načtení bodové vrstvy. Could not connect to setRenderer signal. - + Nemohu se připojit k signálu setRenderer. Failed to load layers: %1 - + Selhalo načtení vrstev: %1 OsmPlugin Load OSM from file - + Načíst OSM ze souboru Load OpenStreetMap from file - + Načíst OpenStreetMap ze souboru Import data from a layer - + Importovat data z vrstvy Import data from a layer to OpenStreetMap - + Importovat data z vrstvy do OpenStreetMap Save OSM to file - Uložit OSM do souboru + Uložit OSM do souboru Save OpenStreetMap to file - + Uložit OpenStreetMap do souboru Download OSM data - Stáhnout OSM data + Stáhnout OSM data Download OpenStreetMap data - + Stáhnout OpenStreetMap data Upload OSM data - Nahrát OSM data na server + Nahrát OSM data na server Upload OpenStreetMap data - + Nahrát OpenStreetMap data na server Show/Hide OSM Feature Manager - + Zobrazit/skrýt Správce prvků OSM Show/Hide OpenStreetMap Feature Manager - + Zobrazit/skrýt Správce prvků OpenStreetMap Sorry - + Promiňte You don't have OSM provider installed! - + Nemáte nainstalovaného poskytovatele OSM! OSM Save to file - + Uložit OSM do souboru No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel. Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what to save. - + Žádná OSM data nejsou načtena/stažena nebo není žádná OSM vrstva vybrána v panelu Vrstvy. +Změňte prosím nejdříve tuto situaci, protože zásuvný modul OSM neví, co má uložit. OSM Upload - Nahrání OSM na server + Nahrání OSM na server No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel. Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what to upload. - + Žádná OSM data nejsou načtena/stažena nebo není žádná OSM vrstva vybrána v panelu Vrstvy. +Změňte prosím nejdříve tuto situaci, protože zásuvný modul OSM neví, co má načíst na server. OSM Import - + OSM Import No OSM data are loaded/downloaded or no OSM layer is selected in Layers panel. Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what layer will be destination of the import. - + Žádná OSM data nejsou načtena/stažena nebo není žádná OSM vrstva vybrána v panelu Vrstvy. +Změňte prosím nejdříve tuto situaci, protože zásuvný modul OSM neví, jaká vrstva bude cílem importu. There are currently no available vector layers. - + Momentálně nejsou k dispozici žádné vektorové vrstvy. OsmSaveDlg Choose an Open Street Map file - + Zvolte Open Street Map soubor OSM Files (*.osm) - + OSM soubory (*.osm) Save OSM to file @@ -6256,7 +6266,7 @@ Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what la OsmUploadDlg Upload - + Načíst na server OSM Upload @@ -6264,67 +6274,67 @@ Please change this situation first, because OSM Plugin doesn't know what la Node addition failed. - + Přidání uzlu selhalo. Node update failed. - + Aktualizace uzlu selhala. Node deletion failed. - + Smazání uzlu selhalo. Way addition failed. - + Přidání cesty selhalo. Way update failed. - + Aktualizace cesty selhala. Way deletion failed. - + Smazání cesty selhalo. Relation addition failed. - + Přidání vztahu selhalo. Relation update failed. - + Aktualizace vztahu selhala. Relation deletion failed. - + Smazání vztahu selhalo. Connection to OpenStreetMap server cannot be established. Please check your proxy settings, firewall settings and try again. - + Spojení se serverem OpenStreetMap nemohlo být navázáno. Zkontrolujte prosím vaše nastavení proxy a firewallu a zkuste znovu. Changeset closing failed. - + Zavření sady změn selhalo. Upload process failed. OpenStreetMap server response: %1 - %2. - + Proces načtení dat na server selhal. Odpověď serveru OpenStreetMap: %1 - %2. Authentication failed. Please try again with correct login and password. - + Ověření selhalo. Zkuste prosím znovu se správným uživatelským jménem a heslem. Setting host failed. - + Nastavení hostitele selhalo. Setting user and password failed. - + Nastavení uživatele a hesla selhalo. Setting proxy failed. - + Nastavení proxy selhalo. @@ -6490,12 +6500,12 @@ použijte qgis.utils.iface object (instance od třídy QgisInterface). Unable to instantiate the data provider plugin %1 - + Nemohu konkretizovat zásuvný modul poskytovatele dat %1 Failed to load %1: %2 - + Selhalo načtení %1: %2 @@ -6531,38 +6541,38 @@ použijte qgis.utils.iface object (instance od třídy QgisInterface). Expression error: %1 - + Chyba výrazu: %1 Unknown error %1: %2 - + Neznámá chyba %1: %2 Geometry is 0 - + Geometrie je 0 Index %1 out of range [0;%2[ - + Index %1 mimo rozsah [0;%2[ Operator doesn't match the argument types. - + Operátor nesouhlasí s typy argumentu. Error in power function - + Chyba v mocninné funkci Value '%1' is not numeric - + Hodnota '%1' není číselná Unknown error! @@ -6673,7 +6683,7 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Layers - Vrstvy + Vrstvy @@ -6756,7 +6766,7 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Can't open database: %1 - + Nemohu otevřít databázi: %1 @@ -7273,7 +7283,7 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Vector - Vektor + Vektor @@ -7316,7 +7326,7 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Python is not enabled in QGIS. - + Python není zapnut v QGISu. @@ -7331,12 +7341,12 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Plugins - Zásuvné moduly + Zásuvné moduly Loaded %1 (package: %2) - + Načteno %1 (balíček: %2) @@ -7348,7 +7358,7 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Failed to load %1 (Reason: %2) - + Selhalo načtení %1 (důvod: %2) @@ -7360,7 +7370,7 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Loaded %1 (Path: %2) - + Načteno %1 (cesta: %2) @@ -7377,12 +7387,12 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Unable to find the class factory for %1. - + Nemohu najít class factory pro %1. Plugin %1 did not return a valid type and cannot be loaded - + Zásuvný modul %1 nevrátil platný typ a nemohl být načten @@ -7424,7 +7434,7 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Raster - Rastr + Rastr @@ -7485,12 +7495,12 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Cannot open vector %1 in mapset %2 on level 2 (topology not available, try to rebuild topology using v.build module). - Nemohu otevřít vektor %1 v mapsetu %2 na úrovni 2 (topologie nedostupná, zkuste obnovit topologii použitím v.build modulu). + Nemohu otevřít vektor %1 v mapsetu %2 na úrovni 2 (topologie nedostupná, zkuste obnovit topologii použitím v.build modulu). Cannot open vector %1 in mapset %2 - Nemohu otevřít vektor %1 v mapsetu %2 + Nemohu otevřít vektor %1 v mapsetu %2 @@ -7596,13 +7606,14 @@ Chcete zadat cestu (GISBASE) k instalaci programu GRASS? Could not open CRS database %1 Error(%2): %3 - + Nemohu otevřít databázi SRS %1 +Chyba(%2): %3 CRS - SRS + SRS @@ -7613,7 +7624,7 @@ Error(%2): %3 Saved user CRS [%1] - + uložen uživatelský SRS [%1] @@ -7629,7 +7640,7 @@ Error(%2): %3 infinite - + nekonečno @@ -7689,7 +7700,7 @@ Error(%2): %3 Point displacement - + Posunutí bodů %n geometry error(s) found. @@ -7753,7 +7764,7 @@ Error(%2): %3 GEOS error:%1 - + GEOS chyba:%1 @@ -7769,22 +7780,22 @@ Error(%2): %3 Unknown geometry type %1 - + Neznámý typ geometrie %1 Geometry validation was aborted. - + Ověření platnosti geometrie bylo přerušeno. Geometry is valid. - + Geometrie je platná. Geometry has %1 errors. - + Geometrie má %1 chyb. @@ -7841,19 +7852,19 @@ Error(%2): %3 - + Failed to transform a point while drawing a feature of type '%1'. Writing stopped. (Exception: %2) Selhalo převedení bodu při vykreslování prvku typu '%1'. Zápis zastaven. (Výjimka: %2) - + Feature write errors: Chyby zápisu prvku: - + Stopping after %1 errors Zstavuji po %1 chybách @@ -8146,12 +8157,12 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. Ellipse marker - + Elipsa Vector Field marker - + Vektorové pole @@ -8171,12 +8182,12 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. Line pattern fill - + Výplň liniovým vzorkem Point pattern fill - + Výplň bodovým vzorkem @@ -8250,7 +8261,7 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. OGR[%1] error %2: %3 - + OGR[%1] chyba %2: %3 @@ -8260,17 +8271,17 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. OGR - + OGR Unable to create the datasource. %1 exists and overwrite flag is false. - + Nemohu vytvořit datový zdroj. %1 existuje a přepsání není povoleno. Unable to get driver %1 - + Nemohu získat ovladač %1 @@ -8321,7 +8332,7 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. MSSQL - + MSSQL @@ -8371,22 +8382,22 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. Duplicate field (10 significant characters): %1 - + Duplicitní pole (10 významných znaků): %1 Unknown vector type of %1 - + Neznámý vektorový typ %1 creation of field %1 failed - + vytvoření pole %1 selhalo Couldn't create file %1.qpj - + Nemohu vytvořit soubor %1.qpj @@ -8427,28 +8438,28 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. Cannot convert '%1' to double - + Nemohu převést '%1' na double Cannot convert '%1' to int - + Nemohu převést '%1' na int Cannot convert '%1' to boolean - + Nemohu převést '%1' na boolean Invalid regular expression '%1': %2 - + Neplatný regulární výraz '%1': %2 Index is out of range - + Index je mimo rozsah @@ -8464,14 +8475,14 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. Math - + Matematika Conversions - + Převody @@ -8481,7 +8492,7 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. String - + Řetězec @@ -8492,54 +8503,54 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. Geometry - Geometrie + Geometrie Record - + Záznam No root node! Parsing failed? - + Žádný kořenový uzel! Parsování selhalo? (no root) - + (žádný kořen) Unary minus only for numeric values. - + Unární minus pouze pro číselné hodnoty. [unsupported type;%1; value:%2] - + [nepodporovaný typ;%1; hodnota:%2] Column '%1'' not found - + Sloupec '%1'' nenalezen Unable to load %1 provider - + Nemohu načíst poskytovatele %1 Provider %1 has no createEmptyLayer method - + Poskytovatel %1 nemá metodu createEmptyLayer Loading of layer failed - + Načítání vrstvy selhalo @@ -8548,39 +8559,43 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. - - Vector import - + Creation error for features from #%1 to #%2 + Chyba vytváření pro prvky od #%1 do #%2 - + + Vector import + Import vektorů + + + Only %1 of %2 features written. - + Pouze %1 z %2 prvků zapsáno. Globe - + Globus Overlay data on a 3D globe - + Překrýt data přes 3D globus Zonal statistics plugin - + Zásuvný modul zonální statistiky A plugin to calculate count, sum, mean of rasters for each polygon of a vector layer - + Zásuvný modul pro výpočet počtu, součtu, průměru rastrů pro každý polygon vektorové vrstvy no result buffer - + buffer bez výsledku @@ -8588,18 +8603,19 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. Connection to database failed - + připojení k databázi selhalo Creation of data source %1 failed: %2 - + Vytvoření datového zdroje %1 selhalo: +%2 Loading of the layer %1 failed - + Načítání vrstvy%1 selhalo @@ -8611,83 +8627,83 @@ Tuto zprávu vidíte nejspíš proto, že nemáte nastavenou proměnnou DISPLAY. Loading of the mssql provider failed - + Načítání poskytovatele mssql selhalo Unsupported type for field %1 - + Nepodporovaný typ pro pole %1 Creation of fields failed - + Vytvoření polí selhalo creation of data source %1 failed. %2 - + vytvoření datového zdroje %1 selhalo. %2 loading of the layer %1 failed - + načítání vrstvy %1 selhalo creation of fields failed - + vytvoření polí selhalo Unable to initialize SpatialMetadata: - + Nemohu inicializovat SpatialMetadata: Could not create a new database - Nemohu vytvořit novou databázi + Nemohu vytvořit novou databázi Unable to activate FOREIGN_KEY constraints [%1] - + Nemohu aktivovat omezení FOREIGN_KEY [%1] Unable to delete table %1: - + Nemohu smazat tabulku %1: Internal Compass - + Vnitřní kompas Shows a QtSensors compass reading - + Zobrazí údaj z kompasu QtSensors Version 0.9 - Verze 0.9 + Verze 0.9 Heatmap - + Teplotní mapa Creates a Heatmap raster for the input point vector - + Vytvoří rastr teplotní mapy ze vstupních vektorových bodů @@ -9652,186 +9668,190 @@ This copy of QGIS writes debugging output. Log Messages - + Zprávy výpisů QGIS starting... - + Startuje QGIS... Vect&or - Vekt&or + Vekt&or &Web - + &Web Control rendering order - + Ovládání pořadí vykreslování Map layer list that displays all layers in drawing order. - + Seznam vrstev mapy, který zobrazí všechny vrstvy v daném pořadí. Layer order - + Pořadí vrstev [ERROR] Can not make qgis.db private copy - + [CHYBA] Nemohu udělat soukromou kopii qgis.db QGIS version - + Verze QGISu QGIS code revision - + Revize kódu QGISu Compiled against Qt - + Kompilováno proti Qt Running against Qt - + Běží na Qt GDAL/OGR Version - + GDAL/OGR verze GEOS Version - + GEOS verze PostgreSQL Client Version - + PostgreSQL klient verze No support. - + Není podpora. SpatiaLite Version - + SpatiaLite verze QWT Version - + QWT verze This copy of QGIS writes debugging output. - + Tato kopie QGISu zapisuje ladící výstup. PostgreSQL - PostgreSQL + PostgreSQL Cannot get PostgreSQL select dialog from provider. - + Nemohu získat dialog výběru PostgreSQL od poskytovatele. %1 is an invalid layer - not loaded - + %1 je neplatná vrstva - nenačtena SpatiaLite - + SpatiaLite Cannot get SpatiaLite select dialog from provider. - + Nemohu získat dialog výběru SpatiaLite od poskytovatele. MSSQL - + MSSQL + + + Cannot get MS SQL select dialog from provider. + Nemohu získat dialog výběru MS SQL od poskytovatele. WMS - WMS + WMS Cannot get WMS select dialog from provider. - + Nemohu získat dialog výběru WMS od poskytovatele. WFS - + WFS Cannot get WFS select dialog from provider. - + Nemohu získat dialog výběru WFS od poskytovatele. QGis files - + QGis soubory Unable to load %1 - + Nemohu načíst %1 Couldn't load Python support library: %1 - + Nemohu načíst podpůrnou knihovnu Pythonu: %1 Couldn't resolve python support library's instance() symbol. - + Nemohu vyřešit instance() symbol podpůrné knihovny pythonu. Python support ENABLED :-) - + podpora Pythonu ZAPNUTA :-) QGIS - Changes since last release - + QGIS - Změny od posledního vydání Unknown network socket error: %1 - + Neznámá chyba síťového socketu: %1 @@ -9856,7 +9876,7 @@ This copy of QGIS writes debugging output. This project file was saved by an older version of QGIS - + Tento soubor projektu byl uložen starší verzí QGISu @@ -11802,12 +11822,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Warning - Upozornění + Upozornění Invalid field name. This field name is reserved and cannot be used. - + Neplatný název pole. Tento název pole je rezervován a nemůže být použit. @@ -11924,19 +11944,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsApplication - - - + + + Exception Výjimka - + unknown exception neznámá výjimka - + Application state: Prefix: %1 Plugin Path: %2 @@ -11947,14 +11967,24 @@ Default Theme Path: %6 SVG Search Paths: %7 User DB Path: %8 - + Stav programu: +Předpona: %1 +Cesta k zásuvným modulům: %2 +Cesta k datům balíčků: %3 +Název aktivního tématu: %4 +Cesta k aktivního tématu: %5 +Cesta k výchozímu tématu: %6 +SVG prohledávané cesty: %7 +Cesta k uživatelské DB: %8 + - + match indentation of application state - + + @@ -11968,7 +11998,7 @@ User DB Path: %8 Insert expression - + Vložit výraz @@ -11983,37 +12013,37 @@ User DB Path: %8 Echo attribute's value - + Vrátit hodnotu atributu Run an application - + Spustit program Get feature id - + Získat ID prvku Selected field's value (Identify features tool) - + Hodnota vybraného pole (nástroj Identifikovat prvky) Clicked coordinates (Run feature actions tool) - + Kliknutí na souřadnice (nástroj Spustit akce prvku) Open file - Otevřit soubor + Otevřit soubor Search on web based on attribute's value - + Hledat na webu podle hodnoty atributu @@ -12144,7 +12174,7 @@ User DB Path: %8 This list contains all actions that have been defined for the current layer. Add actions by entering the details in the controls below and then pressing the Add to action list button. Actions can be edited here by double clicking on the item. - + Tento seznam obsahuje všechny akce, které byly definovány pro aktuální vrstvu. Přidejte akce zadáním detailů na ovládání níže a stiskem tlačítka Add to action list . Akce mohou být upraveny zde dvojklikem na položku. @@ -12156,12 +12186,12 @@ User DB Path: %8 Remove action - + Odstranit akci Add default actions - + Přidat výchozí akce @@ -12171,17 +12201,17 @@ User DB Path: %8 Open - Otevřít + Otevřít Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will be replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash - Zadejte akci zde. Může to být nějaký program, skript, nebo příkaz, který je dostupný na vašem systému. Když je tato akce vyvolána, každá sad znaků začínající na % a název pole bude nahrazen hodnotou pole. Speciální znaky %% budou nahzeny hodnotou vybraného pole. Dvojité uvozovky seskupí text do jednotlivých argumentů programu, skriptu nebo příkazu. Dvojité uvozovkybudou ignorovány, pokud bude před nimi zpětné lomítko + Zadejte akci zde. Může to být nějaký program, skript, nebo příkaz, který je dostupný na vašem systému. Když je tato akce vyvolána, každá sada znaků začínající na % a název pole bude nahrazen hodnotou pole. Speciální znaky %% budou nahrazeny hodnotou vybraného pole. Dvojité uvozovky seskupí text do jednotlivých argumentů programu, skriptu nebo příkazu. Dvojité uvozovkybudou ignorovány, pokud bude před nimi zpětné lomítko Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters within [% and %] will be evaluated as expression and replaced by its result. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash - + Zadejte akci zde. Může to být nějaký program, skript, nebo příkaz, který je dostupný na vašem systému. Když je tato akce vyvolána, každá sada znaků v rámci [% and %] bude hodnocena jako výraz a nahrazena výsledkem. Dvojité uvozovky seskupí text do jednotlivých argumentů programu, skriptu nebo příkazu. Dvojité uvozovkybudou ignorovány, pokud bude před nimi zpětné lomítko @@ -12201,27 +12231,27 @@ User DB Path: %8 Inserts an expression into the action - + Vloží výraz do akce Insert expression... - + Vložit výraz... Inserts the selected field into the action - + Vloží vabrané pole do akce Add to action list - + Přidat do seznamu akcí Update selected action - + Aktualizovat vybranou akci @@ -12299,7 +12329,7 @@ User DB Path: %8 (no selection) - + (žádný výběr) @@ -12422,7 +12452,7 @@ User DB Path: %8 Attributes changed - Atributy změněny + Atributy změněny @@ -12475,12 +12505,12 @@ User DB Path: %8 Parsing error - + Chyba parsování Evaluation error - + Chyba hodnocení @@ -12531,33 +12561,33 @@ User DB Path: %8 Run action - Spustit akci + Spustit akci Open form - Otevřít formulář + Otevřít formulář Loading feature attributes... - + Načítám atributy prvku... Abort - Přerušit + Přerušit Attribute table - + Atributová tabulka %1 features loaded. - + %1 prvků načteno. @@ -12587,7 +12617,7 @@ User DB Path: %8 Close - Zavřít + Zavřít @@ -12611,7 +12641,7 @@ User DB Path: %8 Invert selection (Ctrl+R) - + Invertovat výběr (Ctrl+R) @@ -12621,12 +12651,12 @@ User DB Path: %8 Pan map to the selected rows (Ctrl+P) - + Posunout mapu na vybrané řádky (Ctrl+P) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P @@ -12642,7 +12672,7 @@ User DB Path: %8 Save Edits (Ctrl+S) - + Uložit úpravy (Ctrl+S) @@ -12816,7 +12846,7 @@ User DB Path: %8 feature id - id prvku + id prvku @@ -12939,12 +12969,12 @@ Chyba byla:%2 Value relation - + Relace hodnoty UUID generator - + UUID generátor @@ -12984,37 +13014,37 @@ Chyba byla:%2 Layer - Vrstva + Vrstva Key column - Klíčový sloupec + Sloupec klíčů Value column - + Sloupec hodnot Select layer, key column and value column - + Zvolte vrstvu. sloupec klíčů a sloupec hodnot Allow null value - + Povolit nulové hodnoty Order by value - + Seřadit podle hodnot Read-only field that generates a UUID if empty. - + Pole jen ke čtení, které vytvoří UUID, pokud je prázdné. @@ -13117,13 +13147,13 @@ Chyba byla:%2 &Add - &Přidat + &Přidat Error - Chyba + Chyba @@ -13131,54 +13161,59 @@ Chyba byla:%2 Database: %1 Driver: %2 Database: %3 - + Nemohu otevřít databázi záložek. +Databáze: %1 +Ovladač: %2 +Databáze: %3 Name - + Název Project - Projekt + Projekt xMin - + xMin yMin - + yMin xMax - + xMax yMax - + yMax SRID - SRID + SRID New bookmark - + Nová záložka Unable to create the bookmark. Driver:%1 Database:%2 - + Nemohu vytvořit záložku. +Ovladač: %1 +Databáze: %2 @@ -13189,21 +13224,21 @@ Database:%2 Are you sure you want to delete %n bookmark(s)? number of rows - - - - + + Opravdu chcete smazat %n záložku? + Opravdu chcete smazat %n záložky? + Opravdu chcete smazat %n záložek? Empty extent - Prázdný rozsah + Prázdný rozsah Reprojected extent is empty. - + Reprojektovaný obsah je prázdný. Error deleting bookmark @@ -13259,22 +13294,22 @@ Database:%2 WMS - WMS + WMS Cannot get WMS select dialog from provider. - + Nemohu získat dialog výběru WMS od poskytovatele. CRS - SRS + SRS Cannot set layer CRS - + Nemohu nastavit SRS vrstvy @@ -13282,78 +13317,78 @@ Database:%2 QGIS Browser - + QGIS prohlížeč Param - + Param Metadata - Metadata + Metadata Preview - Náhled + Náhled Stop rendering - + Zastavit vykreslování Attributes - Atributy + Atributy toolBar - + Nástroj.panel New Shapefile - + Nový shapefile Ctrl+Shift+N - Ctrl+Shift+N + Ctrl+Shift+N Refresh - Obnovit + Obnovit Ctrl+R - Ctrl+R + Ctrl+R Set layer CRS - + Nastavit SRS vrstvy Manage WMS - + Spravovat WMS Manage WMS Connections - + Spravovat WMS připojení Ctrl+Shift+W - Ctrl+Shift+W + Ctrl+Shift+W @@ -13361,59 +13396,59 @@ Database:%2 Browser - Prohlížeč + Prohlížeč Refresh - Obnovit + Obnovit Add Selection - + Přidat výběr Add Selected Layers - + Přidat vybrané vrstvy Collapse All - + Sbalit vše Add as a favourite - + Přidat jako oblíbený Remove favourite - + Odstranit oblíbený Add Layer - + Přidat vrstvu Properties - Vlastnosti + Vlastnosti Error - Chyba + Chyba Layer Properties - Vlastnosti vrstvy + Vlastnosti vrstvy @@ -13421,27 +13456,27 @@ Database:%2 Dialog - Dialog + Dialog Display Name - + Zobrazit název Layer Source - + Zdroj vrstvy Provider - Poskytovatel + Poskytovatel Metadata - Metadata + Metadata @@ -13449,12 +13484,12 @@ Database:%2 Home - + Domů Favourites - + Oblíbené @@ -13552,7 +13587,7 @@ Database:%2 Symbol levels... - + Úrovně symbolů... @@ -13648,12 +13683,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Show compass - + Zobrazit kompas &About - &O doplňku + &O doplňku @@ -13661,7 +13696,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Pixmap not found - Pixmapa nebyla nalezena + Pixmapa nebyla nalezena @@ -13669,12 +13704,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Internal Compass - + Vnitřní kompas Azimut - + Azimut @@ -13727,12 +13762,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Composition - Kompozice + Kompozice Item Properties - + Vlastnosti položky @@ -13773,12 +13808,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Save template - + Uložit šablonu Composer templates - + Šablony tvůce map @@ -14041,7 +14076,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Toolbar - + Panel nástrojů @@ -14056,12 +14091,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Add Legend - + Přidat legendu Add new legend - + Přidat novou legendu @@ -14272,19 +14307,19 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Add Rectangle - + Přidat obdélník Add Triangle - + Přidat trojúhelník Add Ellipse - + Přidat elipsu Add Basic Shape @@ -14384,7 +14419,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Item id changed - + ID položky změněno @@ -14427,7 +14462,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Item ID - + ID položky Position... @@ -14542,12 +14577,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Margin - + Hranice mm - mm + mm Label id @@ -14592,12 +14627,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? General Options - + Obecné možnosti Item wrapping changed - + Zalomení položky změněno @@ -14617,7 +14652,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Legend group space - + Odsazení skupiny legendy @@ -14662,7 +14697,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Legend map changed - + Mapy legendy změněna @@ -14683,12 +14718,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Map %1 - Mapa %1 + Mapa %1 None - Žádná + Žádná @@ -14772,17 +14807,17 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Map - Mapa + Mapa Group Space - + Odsazení skupiny Wrap text on - + Zalamovat text na @@ -15107,7 +15142,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? degrees - stupně + stupně @@ -15319,12 +15354,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Preloaded images - + Přednačtené obrázky Load another - + Načíst jiný @@ -15431,17 +15466,17 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Left - Nalevo + Nalevo Middle - Na střed + Na střed Right - Napravo + Napravo @@ -15517,7 +15552,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Scalebar alignment - + Zarovnání měřítka @@ -15583,7 +15618,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Alignment - + Zarovnání @@ -15985,42 +16020,42 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Label added - Popiska přidána + Popiska přidána Map added - Mapa přidána + Mapa přidána Arrow added - Šipka přidána + Šipka přidána Scale bar added - Měřítko přidáno + Měřítko přidáno Shape added - Objekt přidán + Objekt přidán Picture added - Obrázek přidán + Obrázek přidán Legend added - Legenda přidána + Legenda přidána Table added - Tabulka přidána + Tabulka přidána @@ -16060,12 +16095,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Remove item group - Odstranit skupinu položek + Odstranit skupinu položek Item deleted - Položka smazána + Položka smazána @@ -16357,7 +16392,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Selection tolerance (mm) - + Tolerance výběru (mm) @@ -16390,13 +16425,13 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? XML file - + XML soubor All files - Všechny soubory + Všechny soubory @@ -16557,17 +16592,17 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? CRS - SRS + SRS The source spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1 - + Zdrojový souřadnicový referenční systém (SRS) je neplatný. Nelze změnit projekci souřadnic. SRS je: %1 The destination spatial reference system (CRS) is not valid. The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1 - + Cílový souřadnicový referenční systém (SRS) je neplatný. Nelze změnit projekci souřadnic. SRS je: %1 @@ -16584,7 +16619,9 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? %1 of %2PROJ.4: %3 +to %4 Error: %5 - + %1 z +%2PROJ.4: %3 +to %4 +Chyba: %5 %1 of @@ -16940,34 +16977,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Object name - + Název objektu Label - Popisek + Popisek Description - Popis + Popis Choose a customization INI file - + Zvolte INI soubor pro přizpůsobení Customization files (*.ini) - + Soubory pro přizpůsobení (*.ini) Widgets - + Widgety @@ -16975,57 +17012,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Customization - + Přizpůsobení toolBar - + panel nástrojů Catch - + Zachytit Switch to catching widgets in main application - + Přepnout na zachytávání widgetů v hlavní aplikaci Save - Uložit + Uložit Save to file - Uložit do souboru + Uložit do souboru Load - Načíst + Načíst Load from file - Načíst ze souboru + Načíst ze souboru Expand All - + Rozbalit vše Collapse All - + Sbalit vše Select All - + Vybrat vše @@ -17055,7 +17092,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Add PostGIS layers - + Přidat PostGIS vrstvy @@ -17180,22 +17217,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bottom Left - Vlevo dole + Vlevo dole Top Left - Vlevo nahoře + Vlevo nahoře Top Right - Vpravo nahoře + Vpravo nahoře Bottom Right - Vpravo dole + Vpravo dole @@ -17203,17 +17240,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copyright Label Decoration - + Dekorace popisku s copyrightem Enable copyright label - Zapnouz načku copyrightu + Zapnout značku copyrightu &Enter your copyright label here: - &Zadejte váš copyright zde: + &Zadejte váš copyright zde: @@ -17222,52 +17259,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html> &Placement - &Umístění + &Umístění Bottom Left - Vlevo dole + Vlevo dole Top Left - Vlevo nahoře + Vlevo nahoře Bottom Right - Vpravo dole + Vpravo dole Top Right - Vpravo nahoře + Vpravo nahoře &Orientation - &Orientace + &Orientace Horizontal - Vodorovně + Vodorovně Vertical - Svisle + Svisle &Color - &Barva + &Barva @@ -17275,27 +17316,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bottom Left - Vlevo dole + Vlevo dole Top Left - Vlevo nahoře + Vlevo nahoře Top Right - Vpravo nahoře + Vpravo nahoře Bottom Right - Vpravo dole + Vpravo dole North arrow pixmap not found - Pixmapa směrové růžice nebyla nalezena + Pixmapa směrové růžice nebyla nalezena @@ -17303,62 +17344,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } North Arrow Decoration - + Dekorace směrové růžice Preview of north arrow - Náhled směrové růžice + Náhled směrové růžice Angle - Úhel + Úhel Placement - Umístění + Umístění Placement on screen - Umístění na obrazovce + Umístění na obrazovce Top Left - Vlevo nahoře + Vlevo nahoře Top Right - Vpravo nahoře + Vpravo nahoře Bottom Left - Vlevo dole + Vlevo dole Bottom Right - Vpravo dole + Vpravo dole Enable North Arrow - Zapnout směrovou růžici + Zapnout směrovou růžici Set direction automatically - Nastavit směr automaticky + Nastavit směr automaticky Pixmap not found - Pixmapa nebyla nalezena + Pixmapa nebyla nalezena @@ -17366,102 +17407,102 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bottom Left - Vlevo dole + Vlevo dole Top Left - Vlevo nahoře + Vlevo nahoře Top Right - Vpravo nahoře + Vpravo nahoře Bottom Right - Vpravo dole + Vpravo dole Tick Down - Značky dole + Značky dole Tick Up - Značky nahoře + Značky nahoře Bar - Čára + Čára Box - + Rámeček km - + km mm - mm + mm cm - cm + cm m - + m miles - míle + míl mile - míle + míle inches - palce + palců foot - + stopa feet - stopy + stop degree - + stupeň degrees - stupně + stupňů unknown - + neznámý @@ -17469,103 +17510,103 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Scale Bar Decoration - + Dekorace grafického měřítka Placement - Umístění + Umístění Top Left - Vlevo nahoře + Vlevo nahoře Top Right - Vpravo nahoře + Vpravo nahoře Bottom Left - Vlevo dole + Vlevo dole Bottom Right - Vpravo dole + Vpravo dole Scale bar style - Styl grafického měřítka + Styl grafického měřítka Select the style of the scale bar - Vybrat styl grafického měřítka + Vybrat styl grafického měřítka Tick Down - Značky dole + Značky dole Tick Up - Značky nahoře + Značky nahoře Box - + Rámeček Bar - Čára + Čára Color of bar - Barva grafického měřítka + Barva grafického měřítka Click to select the color - Klikněte pro výběr barvy + Klikněte pro výběr barvy Size of bar - Velikost grafického měřítka + Velikost grafického měřítka Enable scale bar - Zapnout grafické měřítko + Zapnout grafické měřítko Automatically snap to round number on resize - Při změně velikosti automaticky hodnotu zaokrouhlit + Při změně velikosti automaticky hodnotu zaokrouhlit metres/km - metry/kilometry + metry/kilometry feet/miles - stopy/míle + stopy/míle degrees - stupně + stupně @@ -17617,17 +17658,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Text files - + Textové soubory Well Known Text files - + Well Known Text soubory All files - Všechny soubory + Všechny soubory No delimiter @@ -17823,7 +17864,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Decimal point - + Desetinná čárka/tečka @@ -17888,7 +17929,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Category label - + Popisek kategorie @@ -17956,58 +17997,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Name - + Název Size - Velikost + Velikost Date - + Datum Permissions - + Oprávnění Owner - Vlastník + Vlastník Group - Skupina + Skupina Type - Typ + Typ folder - + složka file - + soubor link - + odkaz @@ -18097,22 +18138,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select project file - + Vyberte soubor projektu QGis files - + QGis soubory Recursive embeding not possible - + Rekurzivní připojování není možné It is not possible to embed layers / groups from the current project - + Není možné připojit vrstvy / skupiny z aktuálního projektu @@ -18120,17 +18161,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select layers and groups to embed - + Vyberte vrstvy a skupiny pro připojení Project file - + Soubor projektu ... - ... + ... @@ -18219,7 +18260,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Expression string builder - + Tvůrce řetězce výrazu @@ -18245,27 +18286,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Operators - Operátory + Operátory (String Concatenation) - + (zřetězení hodnot) Joins two values together into a string - + Spojí dvě hodnoty do řetězce Usage - + Použití 'Dia' || Diameter - + 'Dia' || Poloměr Fields @@ -18274,12 +18315,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Fields and Values - + Pole a hodnoty Parser Error - + Chyba parseru @@ -18336,93 +18377,93 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Form - Formulář + Formulář Function List - + Seznam funkcí Search - Hledat + Hledat Selected Function Help - + Nápověda vybrané funkce Field Values - + Hodnoty pole Operators - Operátory + Operátory = - = + = + - + + + - - - + - / - / + / * - * + * ^ - ^ + ^ || - || + || ( - ( + ( ) - ) + ) Output preview is generated <br> using the first feature from the layer. - + Náhled výstupu se vytváří <br> s použitím prvního prvku vrstvy. Output preview: - + Náhled výstupu: Expression - + Výraz @@ -18447,7 +18488,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Evaluation error - + Chyba hodnocení @@ -18468,18 +18509,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } An error occured while evaluating the calculation string: %1 - + Při hodnocení výpočetního řetězce došlo k chybě: +%1 Please enter a field name - + Zadejte prosím název pole The expression is invalid see (more info) for details - + + Výraz je neplatný, prohlédněte si (více informací) kvůli detailům An error occured while evaluating the calculation string. @@ -18496,7 +18539,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Create a new field - + Vytvořit nové pole @@ -18709,7 +18752,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } internal GPS - + interní GPS @@ -18889,27 +18932,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Connecting to GPS device... - + Připojuji k zařízení GPS... Failed to connect to GPS device. - + Selhalo připojení k zařízení GPS. Dis&connect - + Od&pojit Connected to GPS device. - + Připojeno k zařízení GPS. Error opening log file. - + Chyba při otvírání souboru výpisů. @@ -18919,77 +18962,77 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Connect - + Při&pojit Disconnected from GPS device. - + Odipojeno od zařízení GPS. %1 m - + %1 m %1 km/h - + %1 km/h Automatic - Automaticky + Automaticky Manual - + Manuálně 3D - 3D + 3D 2D - 2D + 2D No fix - + Není oprava Differential - + Rozdílová Non-differential - + Ne rozdílová No position - + Není pozice Valid - + Platný Invalid - + Neplatný NMEA files - + NMEA soubory Not a vector layer @@ -19069,7 +19112,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Errors: %2 - Nemohu provést změny ve vrstvě %1 + Nemohu provést změny ve vrstvě %1 Chyby: %2 @@ -19092,27 +19135,27 @@ Chyby: %2 Save GPS log file as - + Uložit GPS log soubor jako &Add feature - + &Přidat prvek &Add Point - + &Přidat bod &Add Line - + &Přidat linii &Add Polygon - + &Přidat polygon @@ -19261,12 +19304,12 @@ Chyby: %2 GPS Connect - + Připojit GPS &Add feature - + &Přidat prvek @@ -19277,242 +19320,248 @@ red = no fix or bad fix gray = no data 2D/3D depends on this information being available - + Rychlý indikátor stavu: +zelená = dobrá nebo 3D korekce +žlutá = dobrá 2D korekce +červená = žádná nebo špatná korekce +šedá = žádná data + +2D/3D závisí na dostupnosti této informace Add track point - + Přidat bod trasy Reset track - + Resetovat trasu Position - + Pozice Signal - + Signál Satellite - + Satelit Options - Možnosti + Možnosti Debug - + Ladění &Connect - + Při&pojit latitude of position fix (degrees) - + Zeměpisná šířka korekce pozice (stupně) Longitude - + Zeměpisná délka longitude of position fix (degrees) - + Zeměpisná délka korekce pozice (stupně) antenna altitude with respect to geoid (mean sea level) - + nadmořská výška antény s ohledem na geoid (průměrná hladina moře) Altitude - + Nadmořská výška Latitude - + Zeměpisná šířka Time of fix - + Čas korekce date/time of position fix (UTC) - + čas/datum korekce pozice (UTC) speed over ground - + Rychlost na povrchu Speed - Rychlost + Rychlost track direction (degrees) - + směr cesty (stupně) Direction - Směr + Směr Horizontal Dilution of Precision - + Horizontální rozptyl přesnosti HDOP - + HDOP Vertical Dilution of Precision - + Vertikální rozptyl přesnosti VDOP - + VDOP Position Dilution of Precision - + Poziční rozptyl přesnosti PDOP - + PDOP GPS receiver configuration 2D/3D mode: Automatic or Manual - + Nastavení 2D/3D režimu GPS přijímače: Automatický nebo Manuální Mode - + Režim position fix dimensions: 2D, 3D or No fix - + rozměry korekce pozice: 2D, 3D nebo Bez korekce Dimensions - + Rozměry quality of the position fix: Differential, Non-differential or No position - + kvalita korekce pozice: Rozdílová, Nerozdílová nebo Není pozice Quality - + Kvalita position fix status: Valid or Invalid - + stav korekce pozice: Platná nebo Neplatná Status - Stav + Stav number of satellites used in the position fix - + počet satelitů použitých při korekci pozice Satellites - + Satelitů H accurancy - + H přesnost V accurancy - + V přesnost Connection - + Připojení Serial device - + Sériové zařízení Refresh serial device list - + Aktualizovat seznam sériových zařízení 00000; - + 00000; gpsd - + gpsd Internal - + Vnitřní Digitizing - Digitalizace + Digitalizace Automatically add points - + Automaticky přidat body Track width in pixels - + Šířka trasy v pixelech @@ -19522,47 +19571,47 @@ gray = no data save layer after every feature added - + uložit vrstvu po přidání každého prvku Automatically save added feature - + Automaticky uložit přidaný prvek save GPS data (NMEA sentences) to a file - + uložit GPS data (NMEA příkazy) do souboru Log File - + Soubor výpisu browse for log file - + najít soubor výpisů Map centering - + Centrování mapy when leaving - + při opuštění % of map extent - + % mapového rozsahu Cursor - + Kurzor @@ -19595,7 +19644,7 @@ gray = no data &GPS - + &GPS @@ -19722,12 +19771,12 @@ gray = no data &GPS Tools - + &GPS nástroje GPS eXchange file - Soubor GPS eXchange + Soubor GPS eXchange @@ -19790,7 +19839,7 @@ Vyberte prosím nějaký platný soubor. Tracks - Stopy + Trasy @@ -19805,7 +19854,7 @@ Vyberte prosím nějaký platný soubor. GPS eXchange format - + GPS eXchange formát @@ -20515,7 +20564,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GCP file - + GCP soubor @@ -20846,48 +20895,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GDAL files - + GDAL soubory DEM files - + DEM soubory All files - Všechny soubory + Všechny soubory Open raster file - + Otevřít rastrový soubor Invalid Path: The file is either unreadable or does not exist - + Neplatná cesta: soubor je buď nečitelný nebo neexistuje Invalid URL: - + Nepltné URL: Do you want to add the datasource anyway? - + Chcete přesto přidat datový zdroj? Open 3D model file - + Otevřít soubor 3D modelu Model files - + Soubory modelu @@ -20895,99 +20944,99 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Globe Settings - + Nastavení glóbusu Elevation - + Nadmořská výška Type - Typ + Typ Raster - Rastr + Rastr TMS - + TMS Worldwind - + Worldwind URL/File - + URL/soubor ... - ... + ... Up - + Nahoru Down - + Dolů Add - Přidat + Přidat Remove - Odebrat + Odebrat Cache - Vyrovnávací paměť + Vyrovnávací paměť Path - + Cesta Model - + Model Point Layer - + Bodová vrstva 3D Model - + 3D Model Stereo - + Stereo Stereo Mode - + Stereo režim @@ -21027,7 +21076,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Reset to defaults - + Obnovit výchozí @@ -21113,7 +21162,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Symbol levels... - + Úrovně symbolů... @@ -21135,7 +21184,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Renderer creation has failed. - + Vytvoření vykreslovače selhalo. @@ -21354,7 +21403,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Information - Informace + Informace @@ -21862,7 +21911,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Undo last vertex - + Zpět poslední uzel New point @@ -22611,7 +22660,7 @@ na řádku %2 sloupci %3 Password - Heslo + Heslo @@ -22681,7 +22730,7 @@ na řádku %2 sloupci %3 Warning - Upozornění + Upozornění @@ -23251,7 +23300,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Plugins - Zásuvné moduly + Zásuvné moduly @@ -23746,7 +23795,7 @@ nebo změňte následující hodnoty Warning - Upozornění + Upozornění @@ -24912,7 +24961,7 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Expression based label - + Popiska založená na výrazu @@ -24948,17 +24997,17 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Formatted numbers - + Formátovaná čísla Decimal places - + Desetinných míst Show plus sign - + Zobrazit značku plus @@ -24997,7 +25046,7 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Wrap label on character - + Zalomit popisek na znaku @@ -25239,7 +25288,7 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Line orientation dependent position - + Pozice závislá na orientaci linie @@ -25304,7 +25353,7 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Label this layer with - + Vytvořit popisky vrstvy z @@ -25328,7 +25377,7 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. sub-group - + podskupina @@ -25339,12 +25388,12 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. &Make to Toplevel Item - + &Přesunout nahoru Zoom to Group - + Přiblížit na skupinu @@ -25354,32 +25403,32 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. &Set Group CRS - + &Nastavit SRS skupiny &Group Selected - + &Skupina vybrána &Add New Group - + &Přidat novou skupinu &Expand All - + &Rozbalit vše &Collapse All - + &Sbalit vše &Update Drawing Order - + &Aktualizovat pořadí vykreslování &Make to toplevel item @@ -25388,7 +25437,7 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Legend context - + Kontext legendy Zoom to group @@ -25471,52 +25520,52 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. &Zoom to Layer Extent - + &Zvětšit na oblast vrstvy &Zoom to Best Scale (100%) - + &Zoom na nejvhodnější měřítko (100%) &Stretch Using Current Extent - + &Roztáhnout na aktuální rozsah &Show in Overview - + &Ukázat přehled &Set Layer CRS - + &Nastavit SRS vrstvy Set &Project CRS from Layer - + Nastavit SRS &projektu z vrstvy &Open Attribute Table - + &Otevřít atributovou tabulku Save As... - Uložit jako... + Uložit jako... Save Selection As... - + Uložit výběr jako... Show Feature Count - + Zobrazit počet prvků @@ -25527,7 +25576,7 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Updating feature count for layer %1 - + Aktualizuji počet prvků pro vrstvu %1 Updating feature count for layer @@ -25729,7 +25778,7 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. The file is not an MSSQL connections exchange file. - + Tento soubor není výměnným souborem připojení MSSQL. @@ -25866,12 +25915,12 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. ERROR: Failed to created SLD style file as %1. Check file permissions and retry. - + CHYBA: Selhalo vytvoření souboru SLD stylu %1. Zkontrolujte oprávnění souboru a zkuste znovu. Unable to open file %1 - + Nemohu otevřít soubor %1 @@ -25924,12 +25973,12 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Transform error caught: %1 - + Zachycena chyba transformace: %1 CRS - SRS + SRS @@ -26098,28 +26147,28 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Not a vector layer - Není vektorová vrstva + Není vektorová vrstva The current layer is not a vector layer - Aktuálně zvolená vrstva není vektorovou vrstvou + Aktuálně zvolená vrstva není vektorovou vrstvou Layer not editable - Vrstva není editovatelná + Vrstva není editovatelná Cannot edit the vector layer. Use 'Toggle Editing' to make it editable. - Nemohu editovat vektorovou vrstvu. Použijte "Přepnout editaci" aby byla vrstva editovatelná. + Nemohu editovat vektorovou vrstvu. Použijte "Přepnout editaci" aby byla vrstva editovatelná. No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table - Žádný prvek nevybrán. Vyberte prosím prvek nástrojem výběru nebo v atributové tabulce + Žádný prvek nevybrán. Vyberte prosím prvek nástrojem výběru nebo v atributové tabulce @@ -26135,17 +26184,17 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Part added - Část přidána + Část přidána Coordinate transform error - Chyba při transformování souřadnic + Chyba při transformování souřadnic Cannot transform the point to the layers coordinate system - Nelze trasformovat bod do souřadného systému vrstvy + Nelze trasformovat bod do souřadného systému vrstvy @@ -26165,12 +26214,12 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added. - Vybráno několik prvků. Vyberte prosím pouze jeden prvek, ke kterému bude přidán ostrov. + Vybráno několik prvků. Vyberte prosím pouze jeden prvek, ke kterému bude přidán ostrov. Selected geometry could not be found - Vybraná geometrie nemohla být nalezena + Vybraná geometrie nemohla být nalezena @@ -26325,7 +26374,7 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. No active vector layer - Žádná aktivní vrstva + Žádná aktivní vektorová vrstva @@ -26345,7 +26394,7 @@ To může být problém vašeho síťového nastavení nebo WMS serveru. No features at this position found. - Nenalezeny žádné prvky na této pozici. + Nenalezeny žádné prvky na této pozici. @@ -27079,7 +27128,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Sum - Součet + Součet @@ -27169,12 +27218,12 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Edit... - Editovat... + Editovat... Delete - Smazat + Smazat @@ -27211,7 +27260,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Saving passwords - + Ukládám hesla @@ -27282,22 +27331,22 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Host - Hostitel + Hostitel Database - Databáze + Databáze Username - Jméno uživatele + Jméno uživatele Password - Heslo + Heslo @@ -27312,17 +27361,17 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Save Username - Uložit uživatelské jméno + Uložit uživatelské jméno &Test Connect - &Test připojení + &Test připojení Save Password - Uložit heslo + Uložit heslo @@ -27365,32 +27414,32 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Decimal number (numeric) - Desetinné číslo (numeric) + Desetinné číslo (numeric) Decimal number (decimal) - Desetinné číslo (decimal) + Desetinné číslo (decimal) Decimal number (real) - Desetinné číslo (real) + Desetinné číslo (real) Decimal number (double) - Desetinné číslo (double) + Desetinné číslo (double) Text, fixed length (char) - Text, pevná délka (char) + Text, pevná délka (char) Text, limited variable length (varchar) - Text, omezená proměnná délka (varchar) + Text, omezená proměnná délka (varchar) @@ -27405,7 +27454,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Text, unlimited length (text) - Text, neomezená délka (text) + Text, neomezená délka (text) @@ -27418,7 +27467,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe New Connection... - + Nové připojení... @@ -27436,6 +27485,10 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe QgsMssqlSourceSelect + + Add MS SQL Table(s) + Přidat MS SQL tabulku/y + Add MSSQL Table(s) @@ -27444,107 +27497,107 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe &Add - &Přidat + &Přidat &Build query - &Vytvořit dotaz + &Vytvořit dotaz Build query - Vytvořit dotaz + Vytvořit dotaz Wildcard - Zástupný znak + Zástupný znak RegExp - RegExp + RegExp All - Všechno + Všechno Schema - Schéma + Schéma Table - Tabulka + Tabulka Type - Typ + Typ Geometry column - Sloupec s geometrií + Sloupec s geometrií Primary key column - Sloupec primárního klíče + Sloupec primárního klíče SRID - SRID + SRID Sql - Sql + Sql Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? - Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení? + Opravdu chcete odstranit připojení %1 a k němu přiřazená nastavení? Confirm Delete - Potvrdit smazání + Potvrdit smazání Load connections - Načíst připojení + Načíst připojení XML files (*.xml *XML) - XML soubory (*.xml *.XML) + XML soubory (*.xml *.XML) Select Table - Vyberte tabulku + Vyberte tabulku You must select a table in order to add a layer. - Musíte vybrat tabulku aby bylo možné přidat vrstvu. + Musíte vybrat tabulku aby bylo možné přidat vrstvu. @@ -27552,17 +27605,17 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe MSSQL Provider - + Poskytovatel MSSQL Stop - + Zastavit Connect - Připojit + Připojit @@ -27570,7 +27623,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Select... - Vybrat... + Vybrat... @@ -27578,32 +27631,32 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Schema - Schéma + Schéma Table - Tabulka + Tabulka Type - Typ + Typ Geometry column - Sloupec s geometrií + Sloupec s geometrií SRID - SRID + SRID Primary key column - Sloupec primárního klíče + Sloupec primárního klíče @@ -27613,7 +27666,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Sql - Sql + Sql @@ -27626,7 +27679,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Select... - Vybrat... + Vybrat... @@ -27641,32 +27694,32 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe Point - Bod + Bod Multipoint - Multibod + Multibod Line - Linie + Linie Multiline - Multilinie + Multilinie Polygon - Polygon + Polygon Multipolygon - Multipolygon + Multipolygon @@ -27804,7 +27857,7 @@ Rozšířené informace o chybě: Type - Typ + Typ @@ -27920,22 +27973,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SpatiaLite - + SpatiaLite Unable to open the database - Nemohu otevřít databázi + Nemohu otevřít databázi Error - Chyba + Chyba Failed to load SRIDS: %1 - Selhalo načtení SRIDS: %1 + Selhalo načtení SRIDS: %1 @@ -28082,12 +28135,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Specify CRS - Určit SRS + Určit SRS Remove attribute - + Odstranit atribut EPSG SRID @@ -28184,7 +28237,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Save As - Uložit jako + Uložit jako @@ -28247,7 +28300,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Remove attribute - + Odstranit atribut Remove selected attribute @@ -28580,12 +28633,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SpatiaLite DB - + SpatiaLite DB All files - Všechny soubory + Všechny soubory @@ -28663,7 +28716,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OGR - + OGR @@ -28684,7 +28737,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OGR - + OGR @@ -28704,7 +28757,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } OGR[%1] error %2: %3 - + OGR[%1] chyba %2: %3 @@ -29146,7 +29199,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QGIS - QGIS + QGIS @@ -29156,7 +29209,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Round - Kulatý + Kulatý @@ -29166,7 +29219,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bevel - Zaoblený + Zaoblený @@ -30133,7 +30186,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New Connection... - + Nové připojení... @@ -30339,7 +30392,7 @@ Funkce geoprocesingu jsou dostupné jen pro vrstvy PostgreSQL/PostGIS Saving passwords - + Ukládám hesla @@ -30373,7 +30426,9 @@ Funkce geoprocesingu jsou dostupné jen pro vrstvy PostgreSQL/PostGISConnection failed - Check settings and try again. - + Spojení selhalo - Zkontrolujte nastavení a zkuste znovu. + + Connection failed - Check settings and try again. @@ -30612,7 +30667,7 @@ Rozšířené informace o chybách: SRID - SRID + SRID @@ -30648,7 +30703,7 @@ Rozšířené informace o chybách: Stop - + Zastavit @@ -30663,7 +30718,7 @@ Rozšířené informace o chybách: Connect - Připojit + Připojit Connection failed @@ -30778,7 +30833,7 @@ geometrii. Select... - Vybrat... + Vybrat... @@ -30786,32 +30841,32 @@ geometrii. Schema - Schéma + Schéma Table - Tabulka + Tabulka Type - Typ + Typ Geometry column - Sloupec s geometrií + Sloupec s geometrií SRID - SRID + SRID Primary key column - Sloupec primárního klíče + Sloupec primárního klíče @@ -30821,7 +30876,7 @@ geometrii. Sql - Sql + Sql @@ -30832,7 +30887,7 @@ geometrii. Select... - Vybrat... + Vybrat... @@ -31726,7 +31781,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Plugins - Zásuvné moduly + Zásuvné moduly @@ -31904,7 +31959,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Connection to database failed - + připojení k databázi selhalo @@ -31963,7 +32018,7 @@ error:%3 Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. - Spojení s databází bylo úspěšné, avšak přístupové tabulky nešlo určit. + Spojení s databází bylo úspěšné, avšak přístupové tabulky nešlo určit. @@ -33631,7 +33686,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Raster - Rastr + Rastr @@ -35101,7 +35156,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Elevation - + Nadmořská výška @@ -35196,12 +35251,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Up - + Nahoru Down - + Dolů @@ -35404,7 +35459,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Evaluation error - + Chyba hodnocení Filter is empty @@ -35875,12 +35930,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New Connection... - + Nové připojení... SpatiaLite - + SpatiaLite @@ -36204,7 +36259,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Evaluation error - + Chyba hodnocení @@ -36482,7 +36537,7 @@ Chyba byla: Symbol levels... - + Úrovně symbolů... @@ -36653,7 +36708,7 @@ SQL: %1 SpatiaLite - + SpatiaLite @@ -36741,7 +36796,7 @@ SQL: %1 SpatiaLite DB - + SpatiaLite DB @@ -39980,12 +40035,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Value relation - + Relace hodnoty UUID generator - + UUID generátor @@ -40536,7 +40591,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? SpatiaLite - + SpatiaLite Original CRS @@ -40545,12 +40600,12 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? Layer CRS - + SRS vrstvy Project CRS - + SRS projektu @@ -40754,7 +40809,7 @@ Měly by být existující třídy před klasifikací smazány? New Connection... - + Nové připojení... @@ -40986,7 +41041,7 @@ Features New Connection... - + Nové připojení... @@ -41324,7 +41379,7 @@ To může být chyba nastavení serveru. Má se toto URL použít? Up - + Nahoru @@ -41334,7 +41389,7 @@ To může být chyba nastavení serveru. Má se toto URL použít? Down - + Dolů @@ -43747,22 +43802,22 @@ Popis: %3 Change - Změnit + Změnit Color - Barva + Barva Border width - Šířka ohraničení + Šířka ohraničení Border color - Barva ohraničení + Barva ohraničení @@ -43772,7 +43827,7 @@ Popis: %3 ... - ... + ... @@ -43914,7 +43969,7 @@ Popis: %3 Input DXF file - + Vstupní DXF Soubor @@ -43986,12 +44041,12 @@ Pro podporu pošlete email na adresu scala@itc.cnr.it DXF files - + DXF soubory Shapefile - + Shapefile DXF files (*.dxf) @@ -44901,7 +44956,7 @@ Plugin nebude aktivován. Densify geometries - + Zahustit geometrie Multipart to singleparts @@ -44925,7 +44980,7 @@ Plugin nebude aktivován. Create spatial index - + Vytvořit prostorový index Export to new projection