diff --git a/i18n/qgis_it.ts b/i18n/qgis_it.ts index 78fbc2ea268..e993e1b05f8 100644 --- a/i18n/qgis_it.ts +++ b/i18n/qgis_it.ts @@ -105,7 +105,7 @@ Open Directory - Apri directory + Apri cartella @@ -1020,7 +1020,7 @@ Following field names are longer than 10 characters: Select directory with shapefiles to merge - + Seleziona una cartella con gli shapefiles da unire No shapefiles found @@ -1307,17 +1307,17 @@ Are you sure you want to proceed? Merge shapefiles - + Input directory - + Cartella in input Add result to map canvas - + Aggiungi il risultato all'area di mappa @@ -1640,7 +1640,7 @@ Vuoi aggiungerlo alla legenda? Difference layer - Layer in differenza + Layer di differenza Difference @@ -3707,12 +3707,12 @@ Vuoi specificare il percorso (GISBASE) dove è installato GRASS? Temporary directory %1 exists but is not writable - La directory %1 esiste ma non è scrivibile + La cartella %1 esiste ma non è scrivibile Cannot create temporary directory %1 - Impossibile creare la directory temporanea %1 + Impossibile creare la cartella temporanea %1 @@ -5752,7 +5752,7 @@ Si prega di contattare gli sviluppatori. Ctrl+Shift+V Add a Vector Layer - Aggiungi vettoriale + Aggiungi vettore Ctrl+Shift+V @@ -5780,7 +5780,7 @@ Si prega di contattare gli sviluppatori. Ctrl+Shift+W Add a Web Mapping Server Layer - Aggiungi un Layer Web Mapping Server + Aggiungi layer Web Mapping Server Ctrl+Shift+W @@ -5928,7 +5928,8 @@ Si prega di contattare gli sviluppatori. Ctrl+Shift+A Create a New SpatiaLite Layer - + Crea nuovo vettore SpatiaLite + Ctrl+Shift+A @@ -6199,7 +6200,6 @@ Errori: %2 number of selected features - @@ -6504,7 +6504,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select frame color - + Scegli il colore del riquadro @@ -6791,7 +6791,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select a date - + Scegli una data @@ -8162,7 +8162,7 @@ Questo è il widget predefinito per le operazioni di modifica. Add group - + Aggiungi gruppo @@ -8180,22 +8180,22 @@ Questo è il widget predefinito per le operazioni di modifica. &Show - + Mo&stra &Remove - &Rimuovi + &Rimuovi Re&name - Ri&nomina + Ri&nomina Empty composer - + Composer vuoto @@ -8518,7 +8518,7 @@ Questo è il widget predefinito per le operazioni di modifica. Select new preview directory - Scegli una directory di anteprima + Scegli una cartella di anteprima @@ -8547,7 +8547,7 @@ Questo è il widget predefinito per le operazioni di modifica. Search directories - Cerca directory + Cerca cartelle @@ -8773,7 +8773,7 @@ Questo è il widget predefinito per le operazioni di modifica. Select fill color - Seleziona il colore di riempimento + Scegli il colore di riempimento @@ -9962,7 +9962,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Name of the field containing x values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file. - Nome del campo che contiene i valori di X. Seleziona un campo dalla lista. La lista è generata dall'analisi della riga di intestazione del file contenente del testo delimitato. + Nome del campo che contiene i valori di X. Scegli un campo dalla lista. La lista è generata dall'analisi della riga di intestazione del file contenente del testo delimitato. @@ -9982,7 +9982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Name of the field containing y values. Choose a field from the list. The list is generated by parsing the header row of the delimited text file. - Nome del campo che contiene i valori di Y. Seleziona un campo dalla lista. La lista è generata dall'analisi della riga di intestazione del file contenente il testo delimitato. + Nome del campo che contiene i valori di Y. Scegli un campo dalla lista. La lista è generata dall'analisi della riga di intestazione del file contenente il testo delimitato. @@ -10478,12 +10478,12 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia. Delete - Elimina + Elimina Qt designer file - + File Qt designer @@ -10491,12 +10491,12 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia. Dialog - + Finestra di dialogo ... - ... + ... @@ -10736,7 +10736,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'. - Impossibile modificare il vettore. Per entrare in modalità modifica, seleziona la voce del layer, fai clic con il tasto destro del mouse ed attiva "Attiva/Disattiva modifica". + Impossibile modificare il vettore. Per entrare in modalità modifica, scegli la voce del layer, fai clic con il tasto destro del mouse ed attiva "Attiva/Disattiva modifica". @@ -10834,7 +10834,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Horizontal Accuracy - + Accuratezza orizzontale @@ -11575,62 +11575,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Transformation parameters - + Parametri di trasformazione Translation x - + Traslazione X Translation y - + Traslazione Y Scale x - + Scala X Scale y - + Scala Y Rotation [degrees] - + Rotazione [gradi] Mean error [map units] - + Errore medio [unità mappa] Residuals - + Residui map units - unità mappa + unità mappa pixels - pixel + pixel yes - + no - no + no @@ -13384,7 +13384,7 @@ alla linea %2 colonna %3 %1:&nbsp;directory does not exist - %1:&nbsp;directory non esistente + %1:&nbsp;cartella non esistente @@ -13619,7 +13619,7 @@ alla linea %2 colonna %3 The directory doesn't exist! - La directory non esiste! + La cartella non esiste! @@ -13742,7 +13742,7 @@ alla linea %2 colonna %3 Cannot create new mapset directory - Impossibile creare una nuova directory di mapset + Impossibile creare una nuova cartella di mapset @@ -13946,7 +13946,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;" -><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">I dati GRASS sono archiviati in una directory con struttura ad albero. Il database GRASS è la directory in cima a questa struttura ad albero.</p></body></html> +><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">I dati GRASS sono archiviati in una cartella con struttura ad albero. Il database GRASS è la cartella in cima a questa struttura ad albero.</p></body></html> @@ -15304,7 +15304,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve Label only selected features - + Etichetta solo le geometrie selezionate @@ -15496,7 +15496,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve &Query... - + &Query... @@ -15529,7 +15529,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve Group - + Gruppo @@ -15806,7 +15806,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve The directory containing your dataset needs to be writeable! - La directory che contiene il set di dati deve essere scrivibile! + La cartella che contiene il set di dati deve essere scrivibile! @@ -16500,7 +16500,7 @@ Lo si vuole sovrascrivere? Width - Largh. + Largh. @@ -16510,7 +16510,7 @@ Lo si vuole sovrascrivere? Image type - Tipo immag. + Tipo immag. gif @@ -16794,17 +16794,17 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe Whole number (integer) - Numero intero (integer) + Numero intero (integer) Decimal number (real) - Numero decimale (real) + Numero decimale (real) Text (string) - Testo (string) + Testo (string) @@ -17060,17 +17060,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Text data - Testo + Testo Whole number - Numeri interi + Numeri interi Decimal number - Numeri decimali + Numeri decimali @@ -17140,12 +17140,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Invalid Layer - Layer non valido + Layer non valido %1 is an invalid layer and cannot be loaded. - %1 non è un layer valido e non può essere caricato. + %1 non è un layer valido e non può essere caricato. @@ -17681,7 +17681,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Open Directory - Apri Directory + Apri cartella @@ -18804,7 +18804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No Active Layer - Nessun Layer Attivo + Nessun layer attivo @@ -18814,7 +18814,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Not a PostgreSQL/PostGIS Layer - Non è un Layer PostgreSQL/PostGIS + Non è un layer PostgreSQL/PostGIS @@ -19273,11 +19273,11 @@ geometry. Nothing to remove! Plugin directory doesn't exist: - Niente da rimuovere! La directory dei plugin non esiste: + Niente da rimuovere! La cartella dei plugin non esiste: Failed to remove the directory: - Impossibile rimuovere la directory: + Impossibile rimuovere la cartella: Check permissions or remove it manually @@ -19425,7 +19425,7 @@ geometry. The plugin seems to have been installed but I don't know where. Probably the plugin package contained a wrong named directory. Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll find the plugin there, but I just can't determine which of them it is. It also means that I won't be able to determine if this plugin is installed and inform you about available updates. However the plugin may work. Please contact the plugin author and submit this issue. - Il plugin sembra sia stato installato ma non è recuperabile. Probabilmente il pacchetto del plugin contiene un nome di directory sbagliato.È probabile che specificando la lista dei plugin installati si riesca a trovare il plugin. QGIS non è in grado di capire quale sia. Questo vuol dire che è impossibile capire se il plugin è installato o meno e quindi non è possibile informare circa la disponibilità di aggiornamenti. Il plugin può comunque funzionare. Contatta l'autore del plugin e invia una notifica in merito a questo problema. + Il plugin sembra sia stato installato ma non è recuperabile. Probabilmente il pacchetto del plugin contiene un nome di cartella sbagliato.È probabile che specificando la lista dei plugin installati si riesca a trovare il plugin. QGIS non è in grado di capire quale sia. Questo vuol dire che è impossibile capire se il plugin è installato o meno e quindi non è possibile informare circa la disponibilità di aggiornamenti. Il plugin può comunque funzionare. Contatta l'autore del plugin e invia una notifica in merito a questo problema. Plugin installed successfully @@ -19921,7 +19921,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to unzip the plugin package. Probably it's broken or missing from the repository. You may also want to make sure that you have write permission to the plugin directory: - Scompattazione (unzip) del plugin non riuscita. Probabilmente l'archivio è corrotto o non esiste nel repository. Controllare i permessi in scrittura della directory dei plugin: + Scompattazione (unzip) del plugin non riuscita. Probabilmente l'archivio è corrotto o non esiste nel repository. Controllare i permessi in scrittura della cartella dei plugin: Aborted by user @@ -20070,7 +20070,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Plugin Directory: - Plugin Directory: + Cartella dei plugin: @@ -20807,7 +20807,7 @@ Cercare i layer mancanti? All - Tutto + Tutto @@ -20827,12 +20827,12 @@ Cercare i layer mancanti? Find projection - + Trova proiezione No matching projection found. - + Nessuna proiezione corrispondente trovata. @@ -21610,12 +21610,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }(new line) You must have write access in the directory where the original data is stored to build pyramids. - Per costruire piramidi devi avere accesso in scrittura sulla directory dove sono memorizzati i file di origine. + Per costruire piramidi devi avere accesso in scrittura sulla cartella dove sono memorizzati i file di origine. Layer Properties - %1 - + Proprietà layer - %1 @@ -21761,7 +21761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }(new line) QGIS Layer Style File (*.qml) - QGIS File di Layer Stile (*.qml) + QGIS File di stile del layer (*.qml) @@ -22639,7 +22639,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Select new preview directory - Scegli una directory di anteprima + Scegli una cartella di anteprima @@ -22657,7 +22657,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Search directories - Cerca directory + Cerca cartelle @@ -23089,19 +23089,19 @@ L´errore era: Rotation field - + Campo di rotazione Size scale field - + Campo di dimensione della scala - no field - - + - nessun campo - @@ -23449,7 +23449,6 @@ SQL: %2 selected geometries - @@ -23647,12 +23646,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Spatial Query - + &Spatial Query DEBUG - + DEBUG @@ -23729,7 +23728,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Shapefiles (*.shp);;All files (*) - + Shapefiles (*.shp);;Tutti i files (*) @@ -24304,7 +24303,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]? Layer %1 - + Layer %1 @@ -24393,7 +24392,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]? Advanced - Avanzato + Avanzato @@ -24458,17 +24457,17 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]? Delete - Elimina + Elimina Select font color - + Scegli il colore di riempimento Select background color - + Scegli il colore di sfondo @@ -24576,7 +24575,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]? Thin Plate Spline - + Thin plate spline (TPS) @@ -24607,7 +24606,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]? PDF Format - Formato PDF + Formato PDF @@ -24695,7 +24694,7 @@ Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]? Generate pdf report: - + Genera un rapporto pdf: @@ -24868,12 +24867,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Color - Colore + Colore Offset - Offset + Offset @@ -25135,7 +25134,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? QGIS Layer Style File (*.qml) - QGIS Layer file stile (*.qml) + QGIS File di stile del layer (*.qml) @@ -25580,12 +25579,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Original CRS - + CRS originale Save layer as... - Salva il layer come... + Salva il layer come... @@ -25803,7 +25802,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Add WFS Layer from a Server - Aggiungi Layer WFS da un server + Aggiungi layer WFS da un server @@ -25976,7 +25975,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? selected layer count - @@ -26035,7 +26033,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? Add Layer(s) from a Server - Aggiungi Layer dal server + Aggiungi layer dal server @@ -26107,7 +26105,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? Layer Order - Ordine Layer + Ordine layer @@ -26188,7 +26186,7 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? Layer name - Nome Layer + Nome layer @@ -26528,7 +26526,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? tile request count - @@ -26538,7 +26535,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? tile cache hits - @@ -26548,7 +26544,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? tile cache missed - @@ -26558,7 +26553,6 @@ This might be an server configuration error. Should the URL be used? errors - @@ -26634,7 +26628,6 @@ URL provata: %1 crs - @@ -27136,7 +27129,7 @@ URL provata: %1 Offset X,Y: - Offset X,Y: + Offset X,Y: @@ -27694,7 +27687,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Name of New Layer - Nome del Nuovo Layer + Nome del nuovo layer @@ -27832,7 +27825,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path. - Utilizza la lista drop down per selezionare il campo contenente il percorso della directory dell´immagine.Può essere un percorso assoluto o relativo. + Utilizza la lista drop down per selezionare il campo contenente il percorso della cartella dell´immagine.Può essere un percorso assoluto o relativo. @@ -27929,7 +27922,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information. - Inserisce il valore di "Percorso base" che è il percorso della directory del vettore che contiene le informazioni dell'immagine. + Inserisce il valore di "Percorso base" che è il percorso della cartella del vettore che contiene le informazioni dell'immagine. @@ -28305,7 +28298,7 @@ Il plugin non sarà abilitato. Merge shapefiles to one - + Unisci shapefiles fTools Information @@ -28316,7 +28309,7 @@ Il plugin non sarà abilitato. geometryThread Merge all - Unisci tutto + Unisci tutto Polygon area @@ -29304,12 +29297,12 @@ Il plugin non sarà abilitato. Fill lake from seed at given level - + Riempi un lago da una origine ad un determinato livello Fill lake from seed point at given level - + Riempi un lago da un punto di origine ad un determinato livello @@ -30399,7 +30392,7 @@ Il plugin non sarà abilitato. Write only features link to a record - Scrivi soltanto gli elementi collegate ad un record + Scrivi soltanto gli elementi collegati ad un record