From 9e9f788462f5f228d438af6170010e6d8bcb55a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jef Date: Sun, 19 Sep 2010 21:57:35 +0000 Subject: [PATCH] remove Qt translations (fix #2855) git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@14260 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c --- i18n/qt_ar.ts | 4448 -------------------- i18n/qt_de.ts | 4470 -------------------- i18n/qt_es.ts | 3638 ---------------- i18n/qt_fr.ts | 4460 -------------------- i18n/qt_ja_jp.ts | 4523 -------------------- i18n/qt_pl.ts | 4475 -------------------- i18n/qt_pt.ts | 4458 -------------------- i18n/qt_ru.ts | 4453 -------------------- i18n/qt_sk.ts | 4459 -------------------- i18n/qt_sv.ts | 4458 -------------------- i18n/qt_uk.ts | 7994 ------------------------------------ i18n/qt_zh_CN.ts | 4665 --------------------- i18n/qt_zh_TW.ts | 4665 --------------------- scripts/update_ts_files.sh | 9 - 14 files changed, 61175 deletions(-) delete mode 100644 i18n/qt_ar.ts delete mode 100644 i18n/qt_de.ts delete mode 100644 i18n/qt_es.ts delete mode 100644 i18n/qt_fr.ts delete mode 100644 i18n/qt_ja_jp.ts delete mode 100644 i18n/qt_pl.ts delete mode 100644 i18n/qt_pt.ts delete mode 100644 i18n/qt_ru.ts delete mode 100644 i18n/qt_sk.ts delete mode 100644 i18n/qt_sv.ts delete mode 100644 i18n/qt_uk.ts delete mode 100644 i18n/qt_zh_CN.ts delete mode 100644 i18n/qt_zh_TW.ts diff --git a/i18n/qt_ar.ts b/i18n/qt_ar.ts deleted file mode 100644 index 79b4d2670cb..00000000000 --- a/i18n/qt_ar.ts +++ /dev/null @@ -1,4448 +0,0 @@ - - - - PPDOptionsModel - - - Name - الإسم - - - - Value - - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - - - - - Ambiguous %1 not handled - - - - - Q3DataTable - - - True - صحيح - - - - False - خاطئ - - - - Insert - إدراج - - - - Update - تحديث - - - - Delete - حذف - - - - Q3FileDialog - - - Copy or Move a File - نسخ أو تحريك ملفّ - - - - Read: %1 - قراءة: %1 - - - - Write: %1 - كتابة: %1 - - - - Cancel - إلغاء - - - - All Files (*) - جميع الملفّات (*) - - - - Name - الإسم - - - - Size - السّعة - - - - Type - الطّراز - - - - Date - التّاريخ - - - - Attributes - الخاصّيات - - - - &OK - &موافقة - - - - Look &in: - بحث &في: - - - - File &name: - إ&سم الملفّ: - - - - File &type: - &طراز الملفّ: - - - - Back - رجوع - - - - One directory up - دليل للأعلى - - - - Create New Folder - صنع دليل جديد - - - - List View - معاينة بالقائمة - - - - Detail View - معاينة مفصّلة - - - - Preview File Info - عرض مقدّم لمعلومات الملفّ - - - - Preview File Contents - عرض مقدّم لمحتويات الملفّ - - - - Read-write - قراءة-كتابة - - - - Read-only - قراءة فقط - - - - Write-only - كتابة فقط - - - - Inaccessible - مستحيل التّوصّل إليه - - - - Symlink to File - وصل رمزي لملفّ - - - - Symlink to Directory - وصل رمزي لدليل - - - - Symlink to Special - وصل رمزي لملفّ خاصّ - - - - File - ملفّ - - - - Dir - دليل - - - - Special - ملفّ خاصّ - - - - Open - فتح - - - - Save As - حفظ تحت - - - - &Open - &فتح - - - - &Save - &حفظ - - - - &Rename - ت&غيير الإسم - - - - &Delete - ح&ذف - - - - R&eload - إ&عادة التّحميل - - - - Sort by &Name - فرز بال&إسم - - - - Sort by &Size - فرز بالسّ&عة - - - - Sort by &Date - فرز بالتّا&ريخ - - - - &Unsorted - غير &مفروز - - - - Sort - فرز - - - - Show &hidden files - ع&رض الملفّات المخفية - - - - the file - الملفّ - - - - the directory - الدّليل - - - - the symlink - الوصل الرّمزي - - - - Delete %1 - حذف %1 - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>هل تريد فعلا حذف %1 "%2"؟</qt> - - - - &Yes - &نعم - - - - &No - &لا - - - - New Folder 1 - دليل جديد 1 - - - - New Folder - دليل جديد - - - - New Folder %1 - دليل جديد %1 - - - - Find Directory - إيجاد الدّليل - - - - Directories - دلائل - - - - Directory: - دليل: - - - - Error - خطأ - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -لم يتمّ إيجاد الملفّ. -تحقّق من المسار و إسم الملفّ. - - - - All Files (*.*) - جميع الملفّات (*.*) - - - - Open - فتح - - - - Select a Directory - انتقاء دليل - - - - Q3LocalFs - - - Could not read directory -%1 - لم أستطع قراءة الدّليل -%1 - - - - Could not create directory -%1 - لم أستطع صنع الدّليل -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - لم أستطع نزع الملفّ أو الدّليل -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - لم أستطع إعادة تسمية -%1 -إلى -%2 - - - - Could not open -%1 - لم أستطع فتح -%1 - - - - Could not write -%1 - لم أستطع كتابة -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - تصفيف - - - - Customize... - تخصيص... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - أوقفت العمليّة من طرف المستعمل - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - إلغاء - - - - Q3TabDialog - - - OK - موافقة - - - - Apply - تطبيق - - - - Help - مساعدة - - - - Defaults - افتراضيات - - - - Cancel - إلغاء - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - &تراجع - - - - &Redo - إ&عادة - - - - Cu&t - &قصّ - - - - &Copy - &نسخ - - - - &Paste - ت&لصيق - - - - Clear - محو - - - - Select All - انتقاء الجميع - - - - Q3TitleBar - - - System - - - - - Restore up - - - - - Minimize - تصغير - - - - Restore down - - - - - Maximize - تكبير - - - - Close - إغلاق - - - - Contains commands to manipulate the window - - - - - Puts a minimized back to normal - - - - - Moves the window out of the way - - - - - Puts a maximized window back to normal - - - - - Makes the window full screen - - - - - Closes the window - - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - - - - - Q3ToolBar - - - More... - أكثر... - - - - Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - المراسم '%1' غير مدعومة - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - المراسم '%1' لا تدعم وضع قوائم الدّلائل - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - المراسم '%1' لا تدعم صنع دلائل جديدة - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - المراسم '%1' لا تدعم نزع الملفّات أو الدّلائل - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - المراسم '%1' لا تدعم إعادة تسمية الملفّات أو الدّلائل - - - - The protocol `%1' does not support getting files - المراسم '%1' لا تدعم استخلاص الملفّات - - - - The protocol `%1' does not support putting files - المراسم '%1' لا تدعم وضع الملفّات - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - المراسم '%1' لا تدعم نسخ أو تحريك الملفّات أو الدّلائل - - - - (unknown) - (مجهول) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - &إلغاء - - - - < &Back - < &رجوع - - - - &Next > - ال&تّالي > - - - - &Finish - إ&نهاء - - - - &Help - &مساعدة - - - - QAbstractSocket - - - Host not found - - - - - Connection refused - رفض الوصل - - - - Socket operation timed out - - - - - Socket is not connected - - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - - - - - Step &down - - - - - &Select All - - - - - QApplication - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - RTL - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - البرنامج '%1' يتطلّب Qt %2، تمّ إيجاد Qt %3. - - - - Incompatible Qt Library Error - خطأ: مكتبة Qt غير موافقة - - - - Activate - - - - - Activates the program's main window - - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - - - - - OK - موافقة - - - - &Cancel - &إلغاء - - - - COM &Object: - - - - - QCheckBox - - - Uncheck - - - - - Check - - - - - Toggle - - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - ال&صّبغة: - - - - &Sat: - التّ&شبّع: - - - - &Val: - ال&قيمة: - - - - &Red: - أ&حمر: - - - - &Green: - أ&خضر: - - - - Bl&ue: - أ&زرق: - - - - A&lpha channel: - قناة أ&لفا: - - - - &Basic colors - الألوان القا&عديّة - - - - &Custom colors - الأل&وان المخصّصة - - - - &Define Custom Colors >> - تع&ريف الألوان المخصّصة >> - - - - OK - موافقة - - - - Cancel - إلغاء - - - - &Add to Custom Colors - الإ&ضافة إلى الألوان المخصّصة - - - - Select color - إنتقاء اللّون - - - - QComboBox - - - Open - فتح - - - - False - خاطئ - - - - True - صحيح - - - - Close - - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - - - - - Unable to commit transaction - - - - - Unable to rollback transaction - - - - - Unable to set autocommit - - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - - - - - Unable to prepare statement - - - - - Unable to bind variable - - - - - Unable to fetch record %1 - - - - - Unable to fetch next - - - - - Unable to fetch first - - - - - QDateTimeEdit - - - AM - - - - - am - - - - - PM - - - - - pm - - - - - QDial - - - QDial - - - - - SpeedoMeter - - - - - SliderHandle - - - - - QDialog - - - What's This? - ما هذا؟ - - - - QDialogButtonBox - - - OK - موافقة - - - - Save - حفظ - - - - Open - فتح - - - - Cancel - إلغاء - - - - Close - إغلاق - - - - Apply - تطبيق - - - - Reset - - - - - Help - مساعدة - - - - Don't Save - - - - - Discard - - - - - &Yes - &نعم - - - - Yes to &All - - - - - &No - &لا - - - - N&o to All - - - - - Save All - - - - - Abort - - - - - Retry - - - - - Ignore - - - - - Restore Defaults - - - - - Close without Saving - - - - - QDirModel - - - Name - الإسم - - - - Size - السّعة - - - - Kind - Match OS X Finder - - - - - Type - All other platforms - الطّراز - - - - Date Modified - - - - - QDockWidget - - - Close - إغلاق - - - - Dock - - - - - Float - - - - - QDoubleSpinBox - - - More - - - - - Less - - - - - QErrorMessage - - - &Show this message again - أ&عرض مجدّداهذاالبلاغ - - - - &OK - &موافقة - - - - Debug Message: - بلاغ تصحيح الأخطاء: - - - - Warning: - إنذار: - - - - Fatal Error: - خطأ قاتل: - - - - QFileDialog - - - All Files (*) - جميع الملفّات (*) - - - - Back - رجوع - - - - List View - معاينة بالقائمة - - - - Detail View - معاينة مفصّلة - - - - File - ملفّ - - - - Open - فتح - - - - Save As - حفظ تحت - - - - &Open - &فتح - - - - &Save - &حفظ - - - - &Rename - ت&غيير الإسم - - - - &Delete - ح&ذف - - - - Show &hidden files - ع&رض الملفّات المخفية - - - - New Folder - دليل جديد - - - - Find Directory - إيجاد الدّليل - - - - Directories - دلائل - - - - All Files (*.*) - جميع الملفّات (*.*) - - - - Directory: - دليل: - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - - - - - My Computer - - - - - Parent Directory - - - - - Files of type: - - - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - - - - - Are sure you want to delete '%1'? - - - - - Could not delete directory. - - - - - Drive - - - - - Unknown - - - - - Show - - - - - Forward - للأمام - - - - &New Folder - - - - - &Choose - - - - - Remove - - - - - File &name: - - - - - Look in: - - - - - Create New Folder - - - - - QFileSystemModel - - - %1 TB - - - - - %1 GB - - - - - %1 MB - - - - - %1 KB - - - - - %1 bytes - - - - - Invalid filename - - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - - - - - Name - الإسم - - - - Size - السّعة - - - - Kind - Match OS X Finder - - - - - Type - All other platforms - الطّراز - - - - Date Modified - - - - - My Computer - - - - - Computer - - - - - QFontDialog - - - &Font - ال&خطّ - - - - Font st&yle - &طراز الخطّ - - - - &Size - ال&حجم - - - - Effects - تأثيرات - - - - Stri&keout - ت&شطيب - - - - &Underline - ت&سطير - - - - Sample - عيّنة - - - - Select Font - انتقاء الخطّ - - - - Wr&iting System - - - - - QFtp - - - Host %1 found - تمّ إيجاد المضيف %1 - - - - Host found - تمّ إيجاد المضيف - - - - Connected to host %1 - تمّ وصل المضيف %1 - - - - Connected to host - تمّ وصل المضيف - - - - Connection to %1 closed - تمّ إغلاق الوصل بالمضيف %1 - - - - Connection closed - وصل مغلق - - - - Host %1 not found - لم يتمّ إيجاد المضيف %1 - - - - Connection refused to host %1 - رفض الوصل بالمضيف %1 - - - - Unknown error - خطأ مجهول - - - - Connecting to host failed: -%1 - فشل وصل المضيف: -%1 - - - - Login failed: -%1 - فشل التّسجيل: -%1 - - - - Listing directory failed: -%1 - فشلت عمليّة وضع قائمة للدّليل: -%1 - - - - Changing directory failed: -%1 - فشلت عمليّة تغيير الدّليل: -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - فشلت عمليّة تحميل الملفّ: -%1 - - - - Uploading file failed: -%1 - فشلت عمليّة تحميل (بعث) الملفّ: -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - فشلت عمليّة نزع الملفّ: -%1 - - - - Creating directory failed: -%1 - فشلت عمليّة صنع الدّليل: -%1 - - - - Removing directory failed: -%1 - فشلت عمليّة نزع الدّليل: -%1 - - - - Not connected - غير متصّل - - - - Connection refused for data connection - رفض وصل المعطيات - - - - QHostInfo - - - Unknown error - خطأ مجهول - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - - - - - Unknown address type - - - - - Unknown error - خطأ مجهول - - - - QHttp - - - Connection refused - رفض الوصل - - - - Host %1 not found - لم يتمّ إيجاد المضيف %1 - - - - Wrong content length - طول المحتوى خاطئ - - - - HTTP request failed - فشل طلب الHTTP - - - - Host %1 found - تمّ إيجاد المضيف %1 - - - - Host found - تمّ إيجاد المضيف - - - - Connected to host %1 - تمّ وصل المضيف %1 - - - - Connected to host - تمّ وصل المضيف - - - - Connection to %1 closed - تمّ إغلاق الوصل بالمضيف %1 - - - - Connection closed - وصل مغلق - - - - Unknown error - خطأ مجهول - - - - Request aborted - تمّ إبطال الطّلب - - - - No server set to connect to - ليس هناك أيّ خادم للوصل - - - - Server closed connection unexpectedly - الخادم أغلق الوصل بصفة غير متوقّعة - - - - Invalid HTTP response header - صديرة استجابة الHTTP غير صالحة - - - - Invalid HTTP chunked body - مقطع HTTP غير صالح - - - - Proxy authentication required - - - - - Authentication required - - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - - - - - Could not start transaction - - - - - Unable to commit transaction - - - - - Unable to rollback transaction - - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - - - - - Unable to write BLOB - - - - - Unable to open BLOB - - - - - Unable to read BLOB - - - - - Could not find array - - - - - Could not get array data - - - - - Could not get query info - - - - - Could not start transaction - - - - - Unable to commit transaction - - - - - Could not allocate statement - - - - - Could not prepare statement - - - - - Could not describe input statement - - - - - Could not describe statement - - - - - Unable to close statement - - - - - Unable to execute query - - - - - Could not fetch next item - - - - - Could not get statement info - - - - - QIODevice - - - Permission denied - - - - - Too many open files - - - - - No such file or directory - - - - - No space left on device - - - - - Unknown error - خطأ مجهول - - - - QInputContext - - - XIM - - - - - XIM input method - - - - - Windows input method - - - - - Mac OS X input method - - - - - QLibrary - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - - - - - Could not mmap '%1': %2 - - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - - - - - Could not unmap '%1': %2 - - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - - - - - Unknown error - خطأ مجهول - - - - The shared library was not found. - - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - - - - - QLineEdit - - - &Undo - &تراجع - - - - &Redo - إ&عادة - - - - Cu&t - &قصّ - - - - &Copy - &نسخ - - - - &Paste - ت&لصيق - - - - Select All - انتقاء الجميع - - - - Delete - حذف - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - - - - - Unable to connect - - - - - Unable to begin transaction - - - - - Unable to commit transaction - - - - - Unable to rollback transaction - - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - - - - - Unable to execute query - - - - - Unable to store result - - - - - Unable to prepare statement - - - - - Unable to reset statement - - - - - Unable to bind value - - - - - Unable to execute statement - - - - - Unable to bind outvalues - - - - - Unable to store statement results - - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - إغلاق - - - - Minimize - تصغير - - - - Restore Down - استعاد في الأسفل - - - - &Restore - ا&ستعاد - - - - &Move - &تحريك - - - - &Size - ال&حجم - - - - Mi&nimize - ت&صغير - - - - Ma&ximize - ت&كبير - - - - Stay on &Top - ال&بقاء في الأمام - - - - &Close - إ&غلاق - - - - QMenu - - - Close - إغلاق - - - - Open - فتح - - - - Execute - - - - - QMenuBar - - - About - حول - - - - Config - تشكيل - - - - Preference - تفضيل - - - - Options - خيارات - - - - Setting - ضبط - - - - Setup - إعداد - - - - Quit - إنتهاء - - - - Exit - خروج - - - - About %1 - - - - - About Qt - - - - - Preferences - - - - - Quit %1 - - - - - QMessageBox - - - OK - موافقة - - - - About Qt - - - - - Help - مساعدة - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - - - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - - - - - Show Details... - - - - - Hide Details... - - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - - - - - QNativeSocketEngine - - - The remote host closed the connection - - - - - Network operation timed out - - - - - Out of resources - - - - - Unsupported socket operation - - - - - Protocol type not supported - - - - - Invalid socket descriptor - - - - - Network unreachable - - - - - Permission denied - - - - - Connection timed out - - - - - Connection refused - رفض الوصل - - - - The bound address is already in use - - - - - The address is not available - - - - - The address is protected - - - - - Unable to send a message - - - - - Unable to receive a message - - - - - Unable to write - - - - - Network error - - - - - Another socket is already listening on the same port - - - - - Unable to initialize non-blocking socket - - - - - Unable to initialize broadcast socket - - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - - - - - Host unreachable - - - - - Datagram was too large to send - - - - - Operation on non-socket - - - - - Unknown error - خطأ مجهول - - - - QOCIDriver - - - Unable to logon - - - - - Unable to initialize - QOCIDriver - - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - - - - - Unable to execute batch statement - - - - - Unable to goto next - - - - - Unable to alloc statement - - - - - Unable to prepare statement - - - - - Unable to bind value - - - - - Unable to execute select statement - - - - - Unable to execute statement - - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - - - - - Unable to disable autocommit - - - - - Unable to commit transaction - - - - - Unable to rollback transaction - - - - - Unable to enable autocommit - - - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - - - - - Unable to execute statement - - - - - Unable to fetch next - - - - - Unable to prepare statement - - - - - Unable to bind variable - - - - - QObject - - - Home - منزل - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - - - - - Could not begin transaction - - - - - Could not commit transaction - - - - - Could not rollback transaction - - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - خطأ مجهول - - - - The plugin was not loaded. - - - - - QPrintDialog - - - locally connected - موصل محليّا - - - - Aliases: %1 - بدائل: %1 - - - - unknown - مجهول - - - - OK - موافقة - - - - Cancel - إلغاء - - - - Print in color if available - طباعة بالألوان إن توفّرت - - - - Printer - الطّابعة - - - - Print all - طباعة الجميع - - - - Print range - مدى الطّباعة - - - - Print last page first - طباعة الصّفحة الخيرة أوّلا - - - - Number of copies: - عدد النّسخ: - - - - Paper format - مقاييس الورق - - - - Portrait - صورة - - - - Landscape - منظر - - - - A0 (841 x 1189 mm) - أ0 (841 × 1189 مم) - - - - A1 (594 x 841 mm) - أ1 (594 × 841 مم) - - - - A2 (420 x 594 mm) - أ2 (420 × 594 مم) - - - - A3 (297 x 420 mm) - أ3 (297 × 420 مم) - - - - A5 (148 x 210 mm) - أ5 (148 × 210 مم) - - - - A6 (105 x 148 mm) - أ6 (105 × 148 مم) - - - - A7 (74 x 105 mm) - أ7 (74 × 105 مم) - - - - A8 (52 x 74 mm) - أ8 (52 × 74 مم) - - - - A9 (37 x 52 mm) - أ9 (37 × 52 مم) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - ب0 (1000 × 1414 مم) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - ب1 (707 × 1000 مم) - - - - B2 (500 x 707 mm) - ب2 (500 × 707 مم) - - - - B3 (353 x 500 mm) - ب3 (353 × 500 مم) - - - - B4 (250 x 353 mm) - ب4 (250 × 353 مم) - - - - B6 (125 x 176 mm) - ب6 (125 × 176 مم) - - - - B7 (88 x 125 mm) - ب7 (88 × 125 مم) - - - - B8 (62 x 88 mm) - ب4 (62 × 88 مم) - - - - B9 (44 x 62 mm) - ب9 (44 × 62 مم) - - - - B10 (31 x 44 mm) - ب10 (31 × 44 مم) - - - - C5E (163 x 229 mm) - سي5إي (163 × 229 مم) - - - - DLE (110 x 220 mm) - دي أل إي (110 × 220 مم) - - - - Folio (210 x 330 mm) - ملفّ (210 × 330 مم) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - دفتر (432 × 279 مم) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - جريدة (279 × 432 مم) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - غلاف رسالة أمريكية متداولة رقم 10 (105 × 241 مم) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - - - - - Page size: - - - - - Orientation: - - - - - Paper source: - - - - - Print - طباعة - - - - File - ملفّ - - - - Print To File ... - - - - - Print dialog - - - - - Size: - - - - - Properties - - - - - Printer info: - - - - - Browse - - - - - Print to file - - - - - Pages from - - - - - to - - - - - Selection - - - - - Copies - - - - - Collate - - - - - Other - - - - - Double side printing - - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - - - - - File exists - - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - - - - - Print selection - - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - - - - - QPrintPropertiesDialog - - - PPD Properties - - - - - Save - حفظ - - - - OK - موافقة - - - - QProgressDialog - - - Cancel - إلغاء - - - - QPushButton - - - Open - فتح - - - - QRadioButton - - - Check - - - - - QRegExp - - - no error occurred - لم يحدث هناك أيّ خطأ - - - - disabled feature used - تمّ استعمال خاصيّة التّوقيف - - - - bad char class syntax - خطأ نركيبي: صنف الرّمز - - - - bad lookahead syntax - خطأ تركيبي: النّظر إلى الأمام - - - - bad repetition syntax - خطأ نركيبي: تكرار - - - - invalid octal value - قيمة ثمانية غبر صالحة - - - - missing left delim - الفاصل الأيسر ناقص - - - - unexpected end - نهاية غير متوقّعة - - - - met internal limit - تمّ الوصول إلى الحدّ الدّاخلي - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - - - - - Unable to begin transaction - - - - - Unable to commit transaction - - - - - Unable to rollback Transaction - - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - - - - - Unable to execute statement - - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - - - - - Error closing database - - - - - Unable to begin transaction - - - - - Unable to commit transaction - - - - - Unable to roll back transaction - - - - - QSQLiteResult - - - Unable to fetch row - - - - - Unable to execute statement - - - - - Unable to reset statement - - - - - Unable to bind parameters - - - - - Parameter count mismatch - - - - - QScrollBar - - - Scroll here - - - - - Left edge - - - - - Top - - - - - Right edge - - - - - Bottom - - - - - Page left - - - - - Page up - - - - - Page right - - - - - Page down - - - - - Scroll left - - - - - Scroll up - - - - - Scroll right - - - - - Scroll down - - - - - Line up - تصفيف - - - - Position - - - - - Line down - - - - - QShortcut - - - Space - فراغ - - - - Esc - إفلات - - - - Tab - جدولة - - - - Backtab - جدولة للوراء - - - - Backspace - فراغ للوراء - - - - Return - عودة - - - - Enter - إدخال - - - - Ins - إدراج - - - - Del - حذف - - - - Pause - وقف - - - - Print - طباعة - - - - SysReq - نظام - - - - Home - منزل - - - - End - نهاية - - - - Left - يسار - - - - Up - فوق - - - - Right - يمين - - - - Down - تحت - - - - PgUp - صفحة للفوق - - - - PgDown - صفحة للتحت - - - - CapsLock - إقفال الحروف الكبيرة - - - - NumLock - إقفال الأعداد - - - - ScrollLock - إقفال التّحريك - - - - Menu - قائمة الخيارات - - - - Help - مساعدة - - - - Back - رجوع - - - - Forward - للأمام - - - - Stop - توقّف - - - - Refresh - إنعاش - - - - Volume Down - تنقيص الصّوت - - - - Volume Mute - إغلاق الصّوت - - - - Volume Up - زيادة الصّوت - - - - Bass Boost - إنعاش الأصوات الجهورية - - - - Bass Up - زيادة الأصوات الجهورية - - - - Bass Down - تنقيص الأصوات الجهورية - - - - Treble Up - زيادة الأصوات الحادّة - - - - Treble Down - تنقيص الأصوات الحادّة - - - - Media Play - لعب الوسط - - - - Media Stop - توقيف الوسط - - - - Media Previous - الوسط الأسبق - - - - Media Next - الوسط التّالي - - - - Media Record - تسجيل الوسط - - - - Favorites - المفضّلات - - - - Search - بحث - - - - Standby - إنتظار - - - - Open URL - فتح الوصلة - - - - Launch Mail - بدأ البريد - - - - Launch Media - بدأ الوسط - - - - Launch (0) - بدأ (0) - - - - Launch (1) - بدأ (1) - - - - Launch (2) - بدأ (2) - - - - Launch (3) - بدأ (3) - - - - Launch (4) - بدأ (4) - - - - Launch (5) - بدأ (5) - - - - Launch (6) - بدأ (6) - - - - Launch (7) - بدأ (7) - - - - Launch (8) - بدأ (8) - - - - Launch (9) - بدأ (9) - - - - Launch (A) - بدأ (A) - - - - Launch (B) - بدأ (B) - - - - Launch (C) - بدأ (C) - - - - Launch (D) - بدأ (D) - - - - Launch (E) - بدأ (E) - - - - Launch (F) - بدأ (F) - - - - Print Screen - - - - - Page Up - - - - - Page Down - - - - - Caps Lock - - - - - Num Lock - - - - - Number Lock - - - - - Scroll Lock - - - - - Insert - إدراج - - - - Delete - حذف - - - - Escape - - - - - System Request - - - - - Select - - - - - Yes - نعم - - - - No - لا - - - - Context1 - - - - - Context2 - - - - - Context3 - - - - - Context4 - - - - - Call - - - - - Hangup - - - - - Flip - - - - - Ctrl - تحكّم - - - - Shift - إزاحة - - - - Alt - تناوب - - - - Meta - ما فوق - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - Home Page - - - - - QSlider - - - Page left - - - - - Page up - - - - - Position - - - - - Page right - - - - - Page down - - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - - - - - QSpinBox - - - More - - - - - Less - - - - - QSql - - - Delete - حذف - - - - Delete this record? - حذف هذاالتّسجيل؟ - - - - Yes - نعم - - - - No - لا - - - - Insert - إدراج - - - - Update - تحديث - - - - Save edits? - حفظ التّغييرات؟ - - - - Cancel - إلغاء - - - - Confirm - تأكيد - - - - Cancel your edits? - إلغاء التّغييرات؟ - - - - QSslSocket - - - Unable to write data: %1 - - - - - Error while reading: %1 - - - - - Error during SSL handshake: %1 - - - - - Error creating SSL context (%1) - - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - - - - - Error creating SSL session, %1 - - - - - Error creating SSL session: %1 - - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - - - - - Error loading local certificate, %1 - - - - - Error loading private key, %1 - - - - - Private key do not certificate public key, %1 - - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - - - - - Unable to use database - - - - - QTabBar - - - Scroll Left - - - - - Scroll Right - - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - - - - - QTextControl - - - &Undo - &تراجع - - - - &Redo - إ&عادة - - - - Cu&t - &قصّ - - - - &Copy - &نسخ - - - - Copy &Link Location - - - - - &Paste - ت&لصيق - - - - Delete - حذف - - - - Select All - انتقاء الجميع - - - - QToolButton - - - Press - - - - - Open - فتح - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - - - - - QUndoGroup - - - Undo - تراجع - - - - Redo - إعادة - - - - QUndoModel - - - <empty> - - - - - QUndoStack - - - Undo - تراجع - - - - Redo - إعادة - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - - - - - RLM Right-to-left mark - - - - - ZWJ Zero width joiner - - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - - - - - ZWSP Zero width space - - - - - LRE Start of left-to-right embedding - - - - - RLE Start of right-to-left embedding - - - - - LRO Start of left-to-right override - - - - - RLO Start of right-to-left override - - - - - PDF Pop directional formatting - - - - - Insert Unicode control character - - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - ما هذا؟ - - - - QWidget - - - * - - - - - QWizard - - - < &Back - < &رجوع - - - - &Finish - إ&نهاء - - - - &Help - &مساعدة - - - - Go Back - - - - - Continue - - - - - Commit - - - - - Done - - - - - Quit - - - - - Help - مساعدة - - - - Cancel - إلغاء - - - - QWorkspace - - - &Restore - ا&ستعاد - - - - &Move - &تحريك - - - - &Size - &حجم - - - - Mi&nimize - ت&صغير - - - - Ma&ximize - ت&كبير - - - - &Close - إ&غلاق - - - - Stay on &Top - ال&بقاء في الأمام - - - - Sh&ade - ت&ظليل - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Minimize - تصغير - - - - Restore Down - استعاد في الأسفل - - - - Close - إغلاق - - - - &Unshade - إ&لغاء التّظليل - - - - QXml - - - no error occurred - لم يحدث هناك أيّ خطأ - - - - error triggered by consumer - أطلق الخطأ من طرف المستهلك - - - - unexpected end of file - نهاية غير متوقّعة للملفّ - - - - more than one document type definition - أكثر من تعريف لطراز الوثيقة - - - - error occurred while parsing element - حدث خطأ عند تحليل تركيب العنصر - - - - tag mismatch - عدم تطابق العلامة - - - - error occurred while parsing content - حدث خطأ عند تحليل تركيب المحتوى - - - - unexpected character - رمز غير متوقّع - - - - invalid name for processing instruction - إسم غير صالح لتعليمة المعالجة - - - - version expected while reading the XML declaration - الإصدار متوقّع عند قراءة إعلان الXML - - - - wrong value for standalone declaration - قيمة خاطئة لإعلان مستقلّ - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - إعلان التّرميز أو إعلان مستقلّ متوقّع عند قراءة إعلان الXML - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - إعلان مستقلّ متوقّع عند قراءة إعلان الXML - - - - error occurred while parsing document type definition - حدث خطأ عند تحليل تركيب تعريف طراز الوثيقة - - - - letter is expected - حرف متوقّع - - - - error occurred while parsing comment - حدث خطأ عند تحليل تركيب التّعليق - - - - error occurred while parsing reference - حدث خطأ عند تحليل تركيب المرجع - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - المرجع إلى كيان داخلي عامّ غير مسموح به في الDTD - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - المرجع إلى كيان خارجي عامّ معرب غير مسموح به في قيمة الخاصّية - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - المرجع إلى كيان خارجي عامّ معرب غير مسموح به في الDTD - - - - unparsed entity reference in wrong context - مرجع إلى كيان غير معرب في سياق خاطئ - - - - recursive entities - كيانات معاودة - - - - error in the text declaration of an external entity - خطأ في التّعريف النّصّي لكيان خارجي - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - - - - - Invalid entity value. - - - - - Invalid XML character. - - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - - - - - Namespace prefix '%1' not declared - - - - - Attribute redefined. - - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - - - - - Invalid XML version string. - - - - - Unsupported XML version. - - - - - %1 is an invalid encoding name. - - - - - Encoding %1 is unsupported - - - - - Invalid XML encoding name. - - - - - Standalone accepts only yes or no. - - - - - Invalid attribute in XML declaration. - - - - - Premature end of document. - - - - - Invalid document. - - - - - Expected - - - - - , but got ' - - - - - Unexpected ' - - - - - Expected character data. - - - - - Recursive entity detected. - - - - - Start tag expected. - - - - - XML declaration not at start of document. - - - - - NDATA in parameter entity declaration. - - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - - - - - Invalid processing instruction name. - - - - - Illegal namespace declaration. - - - - - Invalid XML name. - - - - - Opening and ending tag mismatch. - - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - - - - - Entity '%1' not declared. - - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - - - - - Invalid character reference. - - - - - Encountered incorrectly encoded content. - - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - - - - diff --git a/i18n/qt_de.ts b/i18n/qt_de.ts deleted file mode 100644 index a0e10c59d03..00000000000 --- a/i18n/qt_de.ts +++ /dev/null @@ -1,4470 +0,0 @@ - - - - - PPDOptionsModel - - - Name - Name - - - - Value - Wert - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - %1, %2 sind nicht definiert - - - - Ambiguous %1 not handled - Mehrdeutige %1 können nicht verarbeitet werden - - - - Q3DataTable - - - True - Wahr - - - - False - Falsch - - - - Insert - Einfügen - - - - Update - Aktualisieren - - - - Delete - Löschen - - - - Q3FileDialog - - - Copy or Move a File - Datei kopieren oder verschieben - - - - Read: %1 - Lesen: %1 - - - - Write: %1 - Schreiben: %1 - - - - Cancel - Abbrechen - - - - All Files (*) - Alle Dateien (*) - - - - Name - Name - - - - Size - Größe - - - - Type - Typ - - - - Date - Datum - - - - Attributes - Attribute - - - - &OK - &OK - - - - Look &in: - Su&chen in: - - - - File &name: - Datei&name: - - - - File &type: - Datei&typ: - - - - Back - Zurück - - - - One directory up - Ein Verzeichnis zurück - - - - Create New Folder - Neuen Ordner erstellen - - - - List View - Liste - - - - Detail View - Ausführlich - - - - Preview File Info - Voransicht der Datei-Information - - - - Preview File Contents - Voransicht des Datei-Inhalts - - - - Read-write - Lesen/Schreiben - - - - Read-only - Nur Lesen - - - - Write-only - Nur Schreiben - - - - Inaccessible - Gesperrt - - - - Symlink to File - Verknüpfung mit Datei - - - - Symlink to Directory - Verknüpfung mit Verzeichnis - - - - Symlink to Special - Verknüpfung mit Spezialdatei - - - - File - Datei - - - - Dir - Verzeichnis - - - - Special - Spezialattribut - - - - Open - Öffnen - - - - Save As - Speichern unter - - - - &Open - &Öffnen - - - - &Save - S&peichern - - - - &Rename - &Umbenennen - - - - &Delete - &Löschen - - - - R&eload - Erne&ut laden - - - - Sort by &Name - Nach &Name sortieren - - - - Sort by &Size - Nach &Größe sortieren - - - - Sort by &Date - Nach &Datum sortieren - - - - &Unsorted - &Unsortiert - - - - Sort - Sortieren - - - - Show &hidden files - &Versteckte Dateien anzeigen - - - - the file - die Datei - - - - the directory - das Verzeichnis - - - - the symlink - die Verknüpfung - - - - Delete %1 - %1 löschen - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Sind Sie sicher, dass Sie %1 "%2" löschen möchten?</qt> - - - - &Yes - &Ja - - - - &No - &Nein - - - - New Folder 1 - Neues Verzeichnis 1 - - - - New Folder - Neues Verzeichnis - - - - New Folder %1 - Neues Verzeichnis %1 - - - - Find Directory - Verzeichnis suchen - - - - Directories - Verzeichnisse - - - - Directory: - Verzeichnis: - - - - Error - Fehler - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Datei konnte nicht gefunden werden. -Überprüfen Sie Pfad und Dateinamen. - - - - All Files (*.*) - Alle Dateien (*.*) - - - - Open - Öffnen - - - - Select a Directory - Wählen Sie ein Verzeichnis - - - - Q3LocalFs - - - Could not read directory -%1 - Konnte Verzeichnis nicht lesen -%1 - - - - Could not create directory -%1 - Konnte Verzeichnis nicht erstellen -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - Konnte Datei oder Verzeichnis nicht löschen -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Konnte nicht umbenannt werden: -%1 -nach -%2 - - - - Could not open -%1 - Konnte nicht geöffnet werden: -%1 - - - - Could not write -%1 - Konnte nicht geschrieben werden: -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - Ausrichten - - - - Customize... - Anpassen... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - Operation von Benutzer angehalten - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - Abbrechen - - - - Q3TabDialog - - - OK - OK - - - - Apply - Anwenden - - - - Help - Hilfe - - - - Defaults - Defaults - - - - Cancel - Abbrechen - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - &Rückgängig - - - - &Redo - Wieder&herstellen - - - - Cu&t - &Ausschneiden - - - - &Copy - &Kopieren - - - - &Paste - Einf&ügen - - - - Clear - Löschen - - - - Select All - Alles auswählen - - - - Q3TitleBar - - - System - System - - - - Restore up - Wiederherstellen - - - - Minimize - Minimieren - - - - Restore down - Wiederherstellen - - - - Maximize - Maximieren - - - - Close - Schließen - - - - Contains commands to manipulate the window - Enthält Befehle zum Ändern der Fenstergröße - - - - Puts a minimized back to normal - Stellt ein minimiertes Fenster wieder her - - - - Moves the window out of the way - Minimiert das Fenster - - - - Puts a maximized window back to normal - Stellt ein maximiertes Fenster wieder her - - - - Makes the window full screen - Vollbildmodus - - - - Closes the window - Schließt das Fenster - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Zeigt den Namen des Fensters und enthält Befehle zum Ändern - - - - Q3ToolBar - - - More... - Mehr... - - - - Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - Das Protokoll `%1' wird nicht unterstützt - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Auflisten von Verzeichnissen - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Anlegen neuer Verzeichnisse - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Löschen von Dateien oder Verzeichnissen - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Umbenennen von Dateien oder Verzeichnissen - - - - The protocol `%1' does not support getting files - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Laden von Files - - - - The protocol `%1' does not support putting files - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Speichern von Files - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Kopieren oder Verschieben von Dateien oder Verzeichnissen - - - - (unknown) - (unbekannt) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - &Abbrechen - - - - < &Back - < &Zurück - - - - &Next > - &Weiter > - - - - &Finish - Ab&schließen - - - - &Help - &Hilfe - - - - QAbstractSocket - - - Host not found - Rechner konnte nicht gefunden werden - - - - Connection refused - Verbindung verweigert - - - - Socket operation timed out - Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten - - - - Socket is not connected - Nicht verbunden - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - &Inkrementieren - - - - Step &down - &Dekrementieren - - - - &Select All - &Alles auswählen - - - - QApplication - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Die Anwendung '%1' benötigt Qt %2; es wurde aber Qt %3 gefunden. - - - - Incompatible Qt Library Error - Qt Bibliothek ist inkompatibel - - - - Activate - Aktivieren - - - - Activates the program's main window - Aktiviert das Programmhauptfenster - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - ActiveX-Element auswählen - - - - OK - OK - - - - &Cancel - &Abbrechen - - - - COM &Object: - COM-&Objekt: - - - - QCheckBox - - - Uncheck - Löschen - - - - Check - Ankreuzen - - - - Toggle - Umschalten - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - Farb&ton: - - - - &Sat: - &Sättigung: - - - - &Val: - &Helligkeit: - - - - &Red: - &Rot: - - - - &Green: - &Grün: - - - - Bl&ue: - Bla&u: - - - - A&lpha channel: - A&lphakanal: - - - - &Basic colors - Grundfar&ben - - - - &Custom colors - &Benutzerdefinierte Farben - - - - &Define Custom Colors >> - Eigene Farben &definieren >> - - - - OK - OK - - - - Cancel - Abbrechen - - - - &Add to Custom Colors - Zu benutzerdefinierten Farben &hinzufügen - - - - Select color - Farbauswahl - - - - QComboBox - - - Open - Öffnen - - - - False - Falsch - - - - True - Wahr - - - - Close - Schließen - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - Es kann keine Verbindung aufgebaut werden - - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - Unable to set autocommit - 'autocommit' konnte nicht aktiviert werden - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - - Unable to prepare statement - Der Befehl konnte nicht initialisiert werden - - - - Unable to bind variable - Die Variable konnte nicht gebunden werden - - - - Unable to fetch record %1 - Der Datensatz %1 konnte nicht abgeholt werden - - - - Unable to fetch next - Der nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werden - - - - Unable to fetch first - Der erste Datensatz konnte nicht abgeholt werden - - - - QDateTimeEdit - - - AM - AM - - - - am - am - - - - PM - PM - - - - pm - pm - - - - QDial - - - QDial - QDial - - - - SpeedoMeter - Tachometer - - - - SliderHandle - Schieberegler - - - - QDialog - - - What's This? - Direkthilfe - - - - QDialogButtonBox - - - OK - OK - - - - Save - Speichern - - - - Open - Öffnen - - - - Cancel - Abbrechen - - - - Close - Schließen - - - - Apply - Anwenden - - - - Reset - Zurücksetzen - - - - Help - Hilfe - - - - Don't Save - Nicht speichern - - - - Discard - Verwerfen - - - - &Yes - &Ja - - - - Yes to &All - Ja zu &allem - - - - &No - &Nein - - - - N&o to All - N&ein zu allem - - - - Save All - Alles speichern - - - - Abort - Abbrechen - - - - Retry - Wiederholen - - - - Ignore - Ignorieren - - - - Restore Defaults - Voreinstellungen - - - - Close without Saving - Schließen ohne Speichern - - - - QDirModel - - - Name - Name - - - - Size - Größe - - - - Kind - Match OS X Finder - Art - - - - Type - All other platforms - Typ - - - - Date Modified - Änderungsdatum - - - - QDockWidget - - - Close - Schließen - - - - Dock - Andocken - - - - Float - Herauslösen - - - - QDoubleSpinBox - - - More - Mehr - - - - Less - Weniger - - - - QErrorMessage - - - &Show this message again - Diese Meldung noch einmal an&zeigen - - - - &OK - &OK - - - - Debug Message: - Debug-Ausgabe: - - - - Warning: - Warnung: - - - - Fatal Error: - Fehler: - - - - QFileDialog - - - All Files (*) - Alle Dateien (*) - - - - Back - Zurück - - - - List View - Liste - - - - Detail View - Details - - - - File - Datei - - - - Open - Öffnen - - - - Save As - Speichern unter - - - - &Open - &Öffnen - - - - &Save - S&peichern - - - - &Rename - &Umbenennen - - - - &Delete - &Löschen - - - - Show &hidden files - &Versteckte Dateien anzeigen - - - - New Folder - Neues Verzeichnis - - - - Find Directory - Verzeichnis suchen - - - - Directories - Verzeichnisse - - - - All Files (*.*) - Alle Dateien (*.*) - - - - Directory: - Verzeichnis: - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - Die Datei %1 existiert bereits. -Soll sie überschrieben werden? - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Die Datei konnte nicht gefunden werden. -Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist. - - - - My Computer - Mein Computer - - - - Parent Directory - Übergeordnetes Verzeichnis - - - - Files of type: - Dateien des Typs: - - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -Die Datei konnte nicht gefunden werden. -Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden. -Stellen Sie sicher, dass der Verzeichnisname richtig ist. - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' ist schreibgeschützt. -Möchten sie die Datei trotzdem löschen? - - - - Are sure you want to delete '%1'? - Sind Sie sicher, dass Sie %1 löschen möchten? - - - - Could not delete directory. - Konnte Verzeichnis nicht löschen. - - - - Drive - Laufwerk - - - - Unknown - Unbekannt - - - - Show - Anzeigen - - - - Forward - Vorwärts - - - - &New Folder - &Neues Verzeichnis - - - - &Choose - &Auswählen - - - - Remove - Löschen - - - - File &name: - Datei&name: - - - - Look in: - Suche in: - - - - Create New Folder - Neuen Ordner erstellen - - - - QFileSystemModel - - - %1 TB - %1 TB - - - - %1 GB - %1 GB - - - - %1 MB - %1 MB - - - - %1 KB - %1 KB - - - - %1 bytes - %1 byte - - - - Invalid filename - Ungültiger Dateiname - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Der Name "%1" kann nicht verwendet werden.</b><p>Versuchen Sie, die Sonderzeichen zu entfernen oder einen kürzeren Namen zu verwenden. - - - - Name - Name - - - - Size - Größe - - - - Kind - Match OS X Finder - Art - - - - Type - All other platforms - Typ - - - - Date Modified - Änderungsdatum - - - - My Computer - Mein Computer - - - - Computer - Computer - - - - QFontDialog - - - &Font - &Schriftart - - - - Font st&yle - Schrifts&til - - - - &Size - &Größe - - - - Effects - Effekte - - - - Stri&keout - Durch&gestrichen - - - - &Underline - &Unterstrichen - - - - Sample - Beispiel - - - - Select Font - Schriftart auswählen - - - - Wr&iting System - &Schriftsystem - - - - QFtp - - - Host %1 found - Rechner %1 gefunden - - - - Host found - Rechner gefunden - - - - Connected to host %1 - Verbunden mit Rechner %1 - - - - Connected to host - Verbindung mit Rechner besteht - - - - Connection to %1 closed - Verbindung mit %1 beendet - - - - Connection closed - Verbindung beendet - - - - Host %1 not found - Rechner %1 konnte nicht gefunden werden - - - - Connection refused to host %1 - Verbindung mit %1 verweigert - - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - Connecting to host failed: -%1 - Verbindung mit Rechner schlug fehl: -%1 - - - - Login failed: -%1 - Anmeldung schlug fehl: -%1 - - - - Listing directory failed: -%1 - Der Inhalt des Verzeichnisses kann nicht angezeigt werden: -%1 - - - - Changing directory failed: -%1 - Ändern des Verzeichnises schlug fehl: -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - Herunterladen der Datei schlug fehl: -%1 - - - - Uploading file failed: -%1 - Hochladen der Datei schlug fehl: -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - Löschen der Datei schlug fehl: -%1 - - - - Creating directory failed: -%1 - Erstellen des Verzeichnises schlug fehl: -%1 - - - - Removing directory failed: -%1 - Löschen des Verzeichnises schlug fehl: -%1 - - - - Not connected - Keine Verbindung - - - - Connection refused for data connection - Verbindung für die Daten Verbindung verweigert - - - - QHostInfo - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - Rechner konnte nicht gefunden werden - - - - Unknown address type - Unbekannter Adresstyp - - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - QHttp - - - Connection refused - Verbindung verweigert - - - - Host %1 not found - Rechner %1 konnte nicht gefunden werden - - - - Wrong content length - Ungültige Längenangabe - - - - HTTP request failed - HTTP-Anfrage fehlgeschlagen - - - - Host %1 found - Rechner %1 gefunden - - - - Host found - Rechner gefunden - - - - Connected to host %1 - Verbunden mit Rechner %1 - - - - Connected to host - Verbindung mit Rechner besteht - - - - Connection to %1 closed - Verbindung mit %1 beendet - - - - Connection closed - Verbindung beendet - - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - Request aborted - Anfrage wurde abgebrochen - - - - No server set to connect to - Für die Verbindung wurde kein Server-Rechner angegeben - - - - Server closed connection unexpectedly - Der Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen - - - - Invalid HTTP response header - Der Kopfteil der HTTP-Antwort ist ungültig - - - - Invalid HTTP chunked body - Der Inhalt (chunked body) der HTTP-Antwort ist ungültig - - - - Proxy authentication required - Proxy-Authentifizierung erforderlich - - - - Authentication required - Authentifizierung erforderlich - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - Authentifizierung erforderlich - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden - - - - Could not start transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - Es konnte kein BLOB erzeugt werden - - - - Unable to write BLOB - Der BLOB konnte nicht geschrieben werden - - - - Unable to open BLOB - Der BLOB konnte nicht geöffnet werden - - - - Unable to read BLOB - Der BLOB konnte nicht gelesen werden - - - - Could not find array - Das Feld konnte nicht gefunden werden - - - - Could not get array data - Die Daten des Feldes konnten nicht gelesen werden - - - - Could not get query info - Die erforderlichen Informationen zur Abfrage sind nicht verfügbar - - - - Could not start transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - - Could not allocate statement - Die Allokation des Befehls schlug fehl - - - - Could not prepare statement - Der Befehl konnte nicht initalisiert werden - - - - Could not describe input statement - Es konnte keine Beschreibung des Eingabebefehls erhalten werden - - - - Could not describe statement - Es konnte keine Beschreibung des Befehls erhalten werden - - - - Unable to close statement - Der Befehl konnte nicht geschlossen werden - - - - Unable to execute query - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - - Could not fetch next item - Das nächste Element konnte nicht abgeholt werden - - - - Could not get statement info - Es ist keine Information zum Befehl verfügbar - - - - QIODevice - - - Permission denied - Zugriff verweigert - - - - Too many open files - Zu viele Dateien geöffnet - - - - No such file or directory - Die Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden - - - - No space left on device - Kein freier Speicherplatz auf dem Gerät vorhanden - - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - QInputContext - - - XIM - XIM - - - - XIM input method - XIM-Eingabemethode - - - - Windows input method - Windows-Eingabemethode - - - - Mac OS X input method - Mac OS X-Eingabemethode - - - - QLibrary - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: %1 kann nicht geladen werden (%2) - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: %1 kann nicht entladen werden (%2) - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: Das Symbol "%1" ist in %2 nicht definiert (%3) - - - - Could not mmap '%1': %2 - Operation mmap fehlgeschlagen für '%1': %2 - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Die Prüfdaten des Plugins '%1' stimmen nicht überein - - - - Could not unmap '%1': %2 - Operation unmap fehlgeschlagen für '%1': %2 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5] - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. Erforderlicher build-spezifischer Schlüssel "%2", erhalten "%3" - - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - The shared library was not found. - Die dynamische Bibliothek konnte nicht gefunden werden. - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Die Datei '%1' ist kein gültiges Qt-Plugin. - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (Im Debug- und Release-Modus erstellte Bibliotheken können nicht zusammen verwendet werden.) - - - - QLineEdit - - - Select All - Alles auswählen - - - - &Undo - &Rückgängig - - - - &Redo - Wieder&herstellen - - - - Cu&t - &Ausschneiden - - - - &Copy - &Kopieren - - - - &Paste - Einf&ügen - - - - Delete - Löschen - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden ' - - - - Unable to connect - Es kann keine Verbindung aufgebaut werden - - - - Unable to begin transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - Es konnten keine Daten abgeholt werden - - - - Unable to execute query - Die Abfrage konnte nicht ausgeführt werden - - - - Unable to store result - Das Ergebnis konnte nicht gespeichert werden - - - - Unable to prepare statement - Der Befehl konnte nicht initialisiert werden - - - - Unable to reset statement - Der Befehl konnte nicht zurückgesetzt werden - - - - Unable to bind value - Der Wert konnte nicht gebunden werden - - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - - Unable to bind outvalues - Die Ausgabewerte konnten nicht gebunden werden - - - - Unable to store statement results - Die Ergebnisse des Befehls konnten nicht gespeichert werden - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - Schließen - - - - Minimize - Minimieren - - - - Restore Down - Wiederherstellen - - - - &Restore - Wieder&herstellen - - - - &Move - Ver&schieben - - - - &Size - Größe ä&ndern - - - - Mi&nimize - M&inimieren - - - - Ma&ximize - Ma&ximieren - - - - Stay on &Top - Im &Vordergrund bleiben - - - - &Close - Schl&ießen - - - - QMenu - - - Close - Schließen - - - - Open - Öffnen - - - - Execute - Ausführen - - - - QMenuBar - - - About - Über - - - - Config - Konfiguration - - - - Preference - Einstellungen - - - - Options - Optionen - - - - Setting - Einstellungen - - - - Setup - Einrichten - - - - Quit - Beenden - - - - Exit - Beenden - - - - About %1 - Über %1 - - - - About Qt - Über Qt - - - - Preferences - Einstellungen - - - - Quit %1 - %1 beenden - - - - QMessageBox - - - OK - OK - - - - About Qt - Über Qt - - - - Help - Hilfe - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Dieses Programm verwendet Qt-Version %1.</p> - - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - - - - - Show Details... - Details einblenden... - - - - Hide Details... - Details ausblenden... - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - Eingabemethode auswählen - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - Umschalter für Eingabemethoden - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Mehrfachumschalter für Eingabemethoden, der das Kontextmenü des Text-Widgets verwendet - - - - QNativeSocketEngine - - - The remote host closed the connection - Der entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen - - - - Network operation timed out - Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten - - - - Out of resources - Keine Resourcen verfügbar - - - - Unsupported socket operation - Nichtunterstütztes Socket-Kommando - - - - Protocol type not supported - Das Protokoll wird nicht unterstützt - - - - Invalid socket descriptor - Ungültiger Socket-Deskriptor - - - - Network unreachable - Das Netzwerk ist nicht erreichbar - - - - Permission denied - Zugriff verweigert - - - - Connection timed out - Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten - - - - Connection refused - Verbindung verweigert - - - - The bound address is already in use - Die angegebene Adresse ist bereits in Gebrauch - - - - The address is not available - Die Adresse ist nicht verfügbar - - - - The address is protected - Die Adresse ist geschützt - - - - Unable to send a message - Die Nachricht konnte nicht gesendet werden - - - - Unable to receive a message - Die Nachricht konnte nicht empfangen werden - - - - Unable to write - Der Schreibvorgang konnte nicht ausgeführt werden - - - - Network error - Netzwerkfehler - - - - Another socket is already listening on the same port - Auf diesem Port hört bereits ein anderer Socket - - - - Unable to initialize non-blocking socket - Der nichtblockierende Socket konnte nicht initialisiert werden - - - - Unable to initialize broadcast socket - Der Broadcast-Socket konnte nicht initialisiert werden - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Es wurde versucht, einen IPv6-Socket auf einem System ohne IPv6-Unterstützung zu verwenden - - - - Host unreachable - Der Zielrechner kann nicht erreicht werden - - - - Datagram was too large to send - Das Datagram konnte nicht gesendet werden, weil es zu groß ist - - - - Operation on non-socket - Operation kann nur auf einen Socket angewandt werden - - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - QOCIDriver - - - Unable to logon - Logon-Vorgang fehlgeschlagen - - - - Unable to initialize - QOCIDriver - Initialisierung fehlgeschlagen - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - Die Spalte konnte nicht für den Stapelverarbeitungs-Befehl gebunden werden - - - - Unable to execute batch statement - Der Stapelverarbeitungs-Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - - Unable to goto next - Kann nicht zum nächsten Element gehen - - - - Unable to alloc statement - Die Allokation des Befehls schlug fehl - - - - Unable to prepare statement - Der Befehl konnte nicht initialisiert werden - - - - Unable to bind value - Der Wert konnte nicht gebunden werden - - - - Unable to execute select statement - Die 'select'-Abfrage konnte nicht ausgeführt werden - - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - Es kann keine Verbindung aufgebaut werden - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Es kann keine Verbindung aufgebaut werden weil der Treiber die benötigte Funktionalität nicht vollständig unterstützt - - - - Unable to disable autocommit - 'autocommit' konnte nicht deaktiviert werden - - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - Unable to enable autocommit - 'autocommit' konnte nicht aktiviert werden - - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte prüfen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-Treibers - - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - - Unable to fetch next - Der nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werden - - - - Unable to prepare statement - Der Befehl konnte nicht initialisiert werden - - - - Unable to bind variable - Die Variable konnte nicht gebunden werden - - - - QObject - - - Home - Pos1 - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - Es kann keine Verbindung aufgebaut werden - - - - Could not begin transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - - Could not commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - - Could not rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - Es konnte keine Abfrage erzeugt werden - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - Unbekannter Fehler - - - - The plugin was not loaded. - Das Plugin wurde nicht geladen. - - - - QPrintDialog - - - locally connected - direkt verbunden - - - - Aliases: %1 - Alias: %1 - - - - unknown - unbekannt - - - - OK - OK - - - - Cancel - Abbrechen - - - - Print in color if available - Farbdruck (falls möglich) - - - - Printer - Drucker - - - - Print all - Alles drucken - - - - Print range - Bereich drucken - - - - Print last page first - Umgekehrte Reihenfolge - - - - Number of copies: - Anzahl Exemplare: - - - - Paper format - Papierformat - - - - Portrait - Hochformat - - - - Landscape - Querformat - - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 mm) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm) - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7,5 x 10 Zoll, 191 x 254 mm) - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8,5 x 14 Zoll, 216 x 356 mm) - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8,5 x 11 Zoll, 216 x 279 mm) - - - - Print selection - Auswahl drucken - - - - Page size: - Seitengröße: - - - - Orientation: - Format: - - - - Paper source: - Papierquelle: - - - - Print - Drucken - - - - File - Datei - - - - Print To File ... - In Datei drucken - - - - Print dialog - Drucken - - - - Size: - Größe: - - - - Properties - Eigenschaften - - - - Printer info: - Drucker: - - - - Browse - Durchsuchen - - - - Print to file - In Datei drucken - - - - Pages from - Seiten von - - - - to - bis - - - - Selection - Auswahl - - - - Copies - Anzahl Exemplare - - - - Collate - Sortieren - - - - Other - Sonstiges - - - - Double side printing - Doppelseitiger Druck - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Die Datei %1 ist schreibgeschützt. -Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - Die Datei %1 existiert bereits. -Soll sie überschrieben werden? - - - - File exists - Die Datei existiert bereits - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>Soll sie überschrieben werden?</qt> - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 ist ein Verzeichnis. -Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. - - - - QPrintPropertiesDialog - - - PPD Properties - PPD-Eigenschaften - - - - Save - Speichern - - - - OK - OK - - - - QProgressDialog - - - Cancel - Abbrechen - - - - QPushButton - - - Open - Öffnen - - - - QRadioButton - - - Check - Ankreuzen - - - - QRegExp - - - no error occurred - kein Fehler - - - - disabled feature used - deaktivierte Eigenschaft wurde benutzt - - - - bad char class syntax - falsche Syntax für Zeichenklasse - - - - bad lookahead syntax - falsche Syntax für Lookahead - - - - bad repetition syntax - falsche Syntax für Wiederholungen - - - - invalid octal value - ungültiger Oktal-Wert - - - - missing left delim - fehlende linke Begrenzung - - - - unexpected end - unerwartetes Ende - - - - met internal limit - internes Limit erreicht - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden - - - - Unable to begin transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - - Unable to rollback Transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - Das Ergebnis konnte nicht abgeholt werden - - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden - - - - Error closing database - Die Datenbankverbindung konnte nicht geschlossen werden - - - - Unable to begin transaction - Es konnte keine Transaktion gestartet werden - - - - Unable to commit transaction - Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) - - - - Unable to rollback transaction - Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) - - - - QSQLiteResult - - - Unable to fetch row - Der Datensatz konnte nicht abgeholt werden - - - - Unable to execute statement - Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden - - - - Unable to reset statement - Der Befehl konnte nicht zurückgesetzt werden - - - - Unable to bind parameters - Die Parameter konnte nicht gebunden werden - - - - Parameter count mismatch - Die Anzahl der Parameter ist falsch - - - - QScrollBar - - - Scroll here - Hierher scrollen - - - - Left edge - Linker Rand - - - - Top - Anfang - - - - Right edge - Rechter Rand - - - - Bottom - Ende - - - - Page left - Eine Seite nach links - - - - Page up - Eine Seite nach oben - - - - Page right - Eine Seite nach rechts - - - - Page down - Eine Seite nach unten - - - - Scroll left - Nach links scrollen - - - - Scroll up - Nach oben scrollen - - - - Scroll right - Nach rechts scrollen - - - - Scroll down - Nach unten scrollen - - - - Line up - Ausrichten - - - - Position - Position - - - - Line down - Eine Zeile nach unten - - - - QShortcut - - - Space - Leertaste - - - - Esc - Esc - - - - Tab - Tab - - - - Backtab - Rück-Tab - - - - Backspace - Rücktaste - - - - Return - Return - - - - Enter - Enter - - - - Ins - Einfg - - - - Del - Entf - - - - Pause - Pause - - - - Print - Druck - - - - SysReq - SysReq - - - - Home - Pos1 - - - - End - Ende - - - - Left - Links - - - - Up - Hoch - - - - Right - Rechts - - - - Down - Runter - - - - PgUp - Bild aufwärts - - - - PgDown - Bild abwärts - - - - CapsLock - Feststelltaste - - - - NumLock - Zahlen-Feststelltaste - - - - ScrollLock - Rollen-Feststelltaste - - - - Menu - Menü - - - - Help - Hilfe - - - - Back - Zurück - - - - Forward - Vorwärts - - - - Stop - Abbrechen - - - - Refresh - Aktualisieren - - - - Volume Down - Lautstärke - - - - - Volume Mute - Ton aus - - - - Volume Up - Lautstärke + - - - - Bass Boost - Bass-Boost - - - - Bass Up - Bass + - - - - Bass Down - Bass - - - - - Treble Up - Höhen + - - - - Treble Down - Höhen - - - - - Media Play - Wiedergabe - - - - Media Stop - Stopp - - - - Media Previous - Vorheriger - - - - Media Next - Nächster - - - - Media Record - Aufzeichnen - - - - Favorites - Favoriten - - - - Search - Suchen - - - - Standby - Standby - - - - Open URL - Öffne URL - - - - Launch Mail - Start Mail - - - - Launch Media - Start Media Player - - - - Launch (0) - Start (0) - - - - Launch (1) - Start (1) - - - - Launch (2) - Start (2) - - - - Launch (3) - Start (3) - - - - Launch (4) - Start (4) - - - - Launch (5) - Start (5) - - - - Launch (6) - Start (6) - - - - Launch (7) - Start (7) - - - - Launch (8) - Start (8) - - - - Launch (9) - Start (9) - - - - Launch (A) - Start (A) - - - - Launch (B) - Start (B) - - - - Launch (C) - Start (C) - - - - Launch (D) - Start (D) - - - - Launch (E) - Start (E) - - - - Launch (F) - Start (F) - - - - Print Screen - Bildschirm drucken - - - - Page Up - Bild aufwärts - - - - Page Down - Bild abwärts - - - - Caps Lock - Feststelltaste - - - - Num Lock - Zahlen-Feststelltaste - - - - Number Lock - Zahlen-Feststelltaste - - - - Scroll Lock - Rollen-Feststelltaste - - - - Insert - Einfügen - - - - Delete - Löschen - - - - Escape - Escape - - - - System Request - System Request - - - - Select - Auswählen - - - - Yes - Ja - - - - No - Nein - - - - Context1 - Kontext1 - - - - Context2 - Kontext2 - - - - Context3 - Kontext3 - - - - Context4 - Kontext4 - - - - Call - Anruf - - - - Hangup - Auflegen - - - - Flip - Umdrehen - - - - Ctrl - Strg - - - - Shift - Umschalt - - - - Alt - Alt - - - - Meta - Meta - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - Home Page - Startseite - - - - QSlider - - - Page left - Eine Seite nach links - - - - Page up - Eine Seite nach oben - - - - Position - Position - - - - Page right - Eine Seite nach rechts - - - - Page down - Eine Seite nach unten - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Die Socks5-Verbindung zu einen Socks-Server hat das Zeitlimit überschritten - - - - QSpinBox - - - More - Mehr - - - - Less - Weniger - - - - QSql - - - Delete - Löschen - - - - Delete this record? - Diesen Datensatz löschen? - - - - Yes - Ja - - - - No - Nein - - - - Insert - Einfügen - - - - Update - Aktualisieren - - - - Save edits? - Änderungen speichern? - - - - Cancel - Abbrechen - - - - Confirm - Bestätigen - - - - Cancel your edits? - Änderungen verwerfen? - - - - QSslSocket - - - Unable to write data: %1 - Die Daten konnten nicht geschrieben werden: %1 - - - - Error while reading: %1 - Beim Lesen trat ein Fehler auf: %1 - - - - Error during SSL handshake: %1 - Es trat ein Fehler im Ablauf des SSL-Protokolls auf: %1 - - - - Error creating SSL context (%1) - Es konnte keine SSL-Kontextstruktur erzeugt werden (%1) - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - Ungültige oder leere Schlüsselliste (%1) - - - - Error creating SSL session, %1 - Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden, %1 - - - - Error creating SSL session: %1 - Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden: %1 - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - Ohne Schlüssel kann kein Zertifikat zur Verfügung gestellt werden, %1 - - - - Error loading local certificate, %1 - Das lokale Zertifikat konnte nicht geladen werden, %1 - - - - Error loading private key, %1 - Der private Schlüssel konnte nicht geladen werden, %1 - - - - Private key does not certificate public key, %1 - Die Zertifizierung des öffentlichen Schlüssels durch den privaten Schlüssel schlug fehl, %1 - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden - - - - Unable to use database - Die Datenbank kann nicht verwendet werden - - - - QTabBar - - - Scroll Left - Nach links scrollen - - - - Scroll Right - Nach rechts scrollen - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - Dise Operation wird auf dem Socket nicht unterstützt - - - - QTextControl - - - &Undo - &Rückgängig - - - - &Redo - Wieder&herstellen - - - - Cu&t - &Ausschneiden - - - - &Copy - &Kopieren - - - - Copy &Link Location - &Link-Adresse kopieren - - - - &Paste - Einf&ügen - - - - Delete - Löschen - - - - Select All - Alles auswählen - - - - QToolButton - - - Press - Drücken - - - - Open - Öffnen - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - Diese Plattform unterstützt kein IPv6 - - - - QUndoGroup - - - Undo - Rückgängig - - - - Redo - Wiederherstellen - - - - QUndoModel - - - <empty> - <leer> - - - - QUndoStack - - - Undo - Rückgängig - - - - Redo - Wiederherstellen - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - LRM Left-to-right mark - - - - RLM Right-to-left mark - RLM Right-to-left mark - - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ Zero width joiner - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ Zero width non-joiner - - - - ZWSP Zero width space - ZWSP Zero width space - - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE Start of left-to-right embedding - - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE Start of right-to-left embedding - - - - LRO Start of left-to-right override - LRO Start of left-to-right override - - - - RLO Start of right-to-left override - RLO Start of right-to-left override - - - - PDF Pop directional formatting - PDF Pop directional formatting - - - - Insert Unicode control character - Unicode-Kontrollzeichen einfügen - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - Direkthilfe - - - - QWidget - - - * - * - - - - QWizard - - - Cancel - Abbrechen - - - - Help - Hilfe - - - - < &Back - < &Zurück - - - - &Finish - Ab&schließen - - - - &Help - &Hilfe - - - - Go Back - Zurück - - - - Continue - Weiter - - - - Commit - Anwenden - - - - Done - Fertig - - - - Quit - Beenden - - - - &Next - &Weiter - - - - &Next > - &Weiter > - - - - QWorkspace - - - &Restore - Wieder&herstellen - - - - &Move - Ver&schieben - - - - &Size - &Größe ändern - - - - Mi&nimize - M&inimieren - - - - Ma&ximize - Ma&ximieren - - - - &Close - Schl&ießen - - - - Stay on &Top - Im &Vordergrund bleiben - - - - Minimize - Minimieren - - - - Restore Down - Wiederherstellen - - - - Close - Schließen - - - - Sh&ade - &Aufrollen - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - &Unshade - &Herabrollen - - - - QXml - - - no error occurred - kein Fehler - - - - error triggered by consumer - Konsument löste Fehler aus - - - - unexpected end of file - unerwartetes Ende der Datei - - - - more than one document type definition - mehrere Dokumenttypdefinitionen - - - - error occurred while parsing element - Fehler beim Parsen eines Elements - - - - tag mismatch - Element-Tags sind nicht richtig geschachtelt - - - - error occurred while parsing content - Fehler beim Parsen des Inhalts eines Elements - - - - unexpected character - unerwartetes Zeichen - - - - invalid name for processing instruction - kein gültiger Name für eine Processing-Instruktion - - - - version expected while reading the XML declaration - fehlende Version beim Parsen der XML-Deklaration - - - - wrong value for standalone declaration - falscher Wert für die Standalone-Deklaration - - - - error occurred while parsing document type definition - Fehler beim Parsen der Dokumenttypdefinition - - - - letter is expected - ein Buchstabe ist an dieser Stelle erforderlich - - - - error occurred while parsing comment - Fehler beim Parsen eines Kommentars - - - - error occurred while parsing reference - Fehler beim Parsen einer Referenz - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - in einer DTD ist keine interne allgemeine Entity-Referenz erlaubt - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - in einem Attribut-Wert sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - in der DTD sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt - - - - unparsed entity reference in wrong context - nicht-analysierte Entity-Referenz im falschen Kontext verwendet - - - - recursive entities - rekursive Entity - - - - error in the text declaration of an external entity - Fehler in der Text-Deklaration einer externen Entity - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - fehlende Encoding-Deklaration oder Standalone-Deklaration beim Parsen der XML-Deklaration - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - fehlende Standalone-Deklaration beim Parsen der XML Deklaration - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - Überzähliger Inhalt nach Ende des Dokumentes. - - - - Invalid entity value. - Ungültiger Entity-Wert. - - - - Invalid XML character. - Ungültiges XML-Zeichen. - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - Im Inhalt ist die Zeichenfolge ']]>' nicht erlaubt. - - - - Namespace prefix '%1' not declared - Der Namensraum-Präfix '%1' wurde nicht deklariert - - - - Attribute redefined. - Redefinition eines Attributes. - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - '%1' ist kein gültiges Zeichen in einer public-id-Angabe. - - - - Invalid XML version string. - Ungültige XML-Versionsangabe. - - - - Unsupported XML version. - Diese XML-Version wird nicht unterstützt. - - - - %1 is an invalid encoding name. - %1 ist kein gültiger Name für das Encoding. - - - - Encoding %1 is unsupported - Das Encoding %1 wird nicht unterstützt - - - - Invalid XML encoding name. - Der Name des XML-Encodings ist ungültig. - - - - Standalone accepts only yes or no. - Der Wert für das 'Standalone'-Attribut kann nur 'yes' oder 'no' sein. - - - - Invalid attribute in XML declaration. - Die XML-Deklaration enthält ein ungültiges Attribut. - - - - Premature end of document. - Vorzeitiges Ende des Dokuments. - - - - Invalid document. - Ungültiges Dokument. - - - - Expected - Es wurde - - - - , but got ' - erwartet, stattdessen erhalten ' - - - - Unexpected ' - Ungültig an dieser Stelle ' - - - - Expected character data. - Es wurden Zeichendaten erwartet. - - - - Recursive entity detected. - Es wurde eine rekursive Entity festgestellt. - - - - Start tag expected. - Öffnendes Element erwartet. - - - - XML declaration not at start of document. - Die XML-Deklaration befindet sich nicht am Anfang des Dokuments. - - - - NDATA in parameter entity declaration. - Eine Parameter-Entity-Deklaration darf kein NDATA enthalten. - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 ist kein gültiger Name für eine Prozessing-Instruktion. - - - - Invalid processing instruction name. - Der Name der Prozessing-Instruktion ist ungültig. - - - - Illegal namespace declaration. - Ungültige Namensraum-Deklaration. - - - - Invalid XML name. - Ungültiger XML-Name. - - - - Opening and ending tag mismatch. - Die Anzahl der öffnenden Elemente stimmt nicht mit der Anzahl der schließenden Elemente überein. - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - Es wurde die ungeparste Entity '%1' referenziert. - - - - Entity '%1' not declared. - Die Entity '%1' ist nicht deklariert. - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Im Attributwert wurde die externe Entity '%1' referenziert. - - - - Invalid character reference. - Ungültige Zeichenreferenz. - - - - Encountered incorrectly encoded content. - Es wurde Inhalt mit einer ungültigen Kodierung gefunden. - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Das Standalone-Pseudoattribut muss dem Encoding unmittelbar folgen. - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 ist keine gültige Angabe für eine PUBLIC-Id. - - - diff --git a/i18n/qt_es.ts b/i18n/qt_es.ts deleted file mode 100644 index 739f0ba91bd..00000000000 --- a/i18n/qt_es.ts +++ /dev/null @@ -1,3638 +0,0 @@ - - - - PPDOptionsModel - - Name - Nombre - - - Value - Valor - - - - Q3Accel - - %1, %2 not defined - La secuencia %1, %2 no está definida - - - Ambiguous %1 not handled - Secuencia ambigua %1 no tratada - - - - Q3DataTable - - True - Verdadero - - - False - Falso - - - Insert - Insertar - - - Update - Actualizar - - - Delete - Borrar - - - - Q3FileDialog - - Copy or Move a File - Copiar o mover un fichero - - - Read: %1 - Lectura: %1 - - - Write: %1 - Escritura: %1 - - - Cancel - Cancelar - - - All Files (*) - Todos los ficheros (*) - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Type - Tipo - - - Date - Fecha - - - Attributes - Atributos - - - &OK - &Aceptar - - - Look &in: - Buscar &en: - - - File &name: - &Nombre de fichero: - - - File &type: - &Tipo de fichero: - - - Back - Precedente (histórico) - - - One directory up - Ir al directorio superior - - - Create New Folder - Crear una nueva carpeta - - - List View - Vista de lista - - - Detail View - Vista detallada - - - Preview File Info - Información del fichero previsualizado - - - Preview File Contents - Contenido del fichero previsualizado - - - Read-write - Lectura-escritura - - - Read-only - Sólo lectura - - - Write-only - Sólo escritura - - - Inaccessible - Inaccesible - - - Symlink to File - Enlace simbólico a un fichero - - - Symlink to Directory - Enlace simbólico a un directorio - - - Symlink to Special - Enlace simbólico a un fichero especial - - - File - Fichero - - - Dir - Dir - - - Special - Especial - - - Open - Abrir - - - Save As - Guardar como - - - &Open - &Abrir - - - &Save - &Guardar - - - &Rename - &Renombrar - - - &Delete - &Borrar - - - R&eload - R&ecargar - - - Sort by &Name - Ordenar por &nombre - - - Sort by &Size - Ordenar por &tamaño - - - Sort by &Date - Ordenar por &fecha - - - &Unsorted - &Sin ordenar - - - Sort - Ordenar - - - Show &hidden files - Mostrar los ficheros &ocultos - - - the file - el fichero - - - the directory - el directorio - - - the symlink - el enlace simbólico - - - Delete %1 - Borrar %1 - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>¿Seguro que desea borrar %1 «%2»?</qt> - - - &Yes - &Sí - - - &No - &No - - - New Folder 1 - Nueva carpeta 1 - - - New Folder - Nueva carpeta - - - New Folder %1 - Nueva carpeta %1 - - - Find Directory - Buscar en el directorio - - - Directories - Directorios - - - Directory: - Directorio: - - - Error - Error - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Fichero no encontrado. -Compruebe la ruta y el nombre del fichero. - - - All Files (*.*) - Todos los ficheros (*.*) - - - Open - Abrir - - - Select a Directory - Seleccionar un directorio - - - - Q3LocalFs - - Could not read directory -%1 - No se ha podido leer el directorio -%1 - - - Could not create directory -%1 - No se ha podido crear el directorio -%1 - - - Could not remove file or directory -%1 - No se ha podido borrar el fichero o directorio -%1 - - - Could not rename -%1 -to -%2 - No se ha podido renombrar -%1 -a -%2 - - - Could not open -%1 - No se ha podido abrir -%1 - - - Could not write -%1 - No se ha podido escribir -%1 - - - - Q3MainWindow - - Line up - Alinear arriba - - - Customize... - Personalizar... - - - - Q3NetworkProtocol - - Operation stopped by the user - Operación detenida por el usuario - - - - Q3ProgressDialog - - Cancel - Cancelar - - - - Q3TabDialog - - OK - Aceptar - - - Apply - Aplicar - - - Help - Ayuda - - - Defaults - Valores por omisión - - - Cancel - Cancelar - - - - Q3TextEdit - - &Undo - &Deshacer - - - &Redo - &Rehacer - - - Cu&t - Cor&tar - - - &Copy - &Copiar - - - &Paste - &Pegar - - - Clear - Limpiar - - - Select All - Seleccionar todo - - - - Q3TitleBar - - System - Sistema - - - Restore up - Restaurar arriba - - - Minimize - Minimizar - - - Restore down - Restaurar abajo - - - Maximize - Maximizar - - - Close - Cerrar - - - Contains commands to manipulate the window - Contiene comandos para manipular la ventana - - - Puts a minimized back to normal - Vuelve una minimizada a normal - - - Moves the window out of the way - Mueve la ventana fuera de la vista - - - Puts a maximized window back to normal - Vuelve una ventana maximizada a normal - - - Makes the window full screen - Pone la ventana a pantalla completa - - - Closes the window - Cierra la ventana - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Muestra el nombre de la ventana y contiene controles para manipularla - - - - Q3ToolBar - - More... - Más... - - - - Q3UrlOperator - - The protocol `%1' is not supported - El protocolo «%1» no está contemplado - - - The protocol `%1' does not support listing directories - El protocolo «%1» no permite listar los ficheros de un directorio - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - El protocolo «%1» no permite crear nuevos directorios - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - El protocolo «%1» no permite borrar ficheros o directorios - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - El protocolo «%1» no permite renombrar ficheros o directorios - - - The protocol `%1' does not support getting files - El protocolo «%1» no permite recibir ficheros - - - The protocol `%1' does not support putting files - El protocolo «%1» no permite enviar ficheros - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - El protocolo «%1» no permite copiar o mover ficheros o directorios - - - (unknown) - (desconocido) - - - - Q3Wizard - - &Cancel - &Cancelar - - - < &Back - < &Anterior - - - &Next > - Siguie&nte > - - - &Finish - &Terminar - - - &Help - &Ayuda - - - - QAbstractSocket - - Host not found - Equipo no encontrado - - - Connection refused - Conexión rechazada - - - Socket operation timed out - Operación socket expirada - - - Socket is not connected - El socket no está conectado - - - - QAbstractSpinBox - - &Step up - &Aumentar - - - Step &down - Re&ducir - - - &Select All - &Seleccionar todo - - - - QApplication - - Activate - Activar - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - El ejecutable «%1» requiere Qt %2 (se encontró Qt %3). - - - Incompatible Qt Library Error - Error: biblioteca Qt incompatible - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - Activates the program's main window - Activa la ventana principal del programa - - - - QAxSelect - - Select ActiveX Control - Seleccionar control ActiveX - - - OK - Aceptar - - - &Cancel - &Cancelar - - - COM &Object: - &Objeto COM: - - - - QCheckBox - - Uncheck - Desmarcar - - - Check - Marcar - - - Toggle - Conmutar - - - - QColorDialog - - Hu&e: - &Tono: - - - &Sat: - &Saturación: - - - &Val: - &Brillo: - - - &Red: - &Rojo: - - - &Green: - &Verde: - - - Bl&ue: - Az&ul: - - - A&lpha channel: - Canal a&lfa: - - - &Basic colors - Colores &básicos - - - &Custom colors - Colores &personalizados - - - &Define Custom Colors >> - &Definir colores personalizados >> - - - OK - Aceptar - - - Cancel - Cancelar - - - &Add to Custom Colors - &Añadir a los colores personalizados - - - Select color - Selección de un color - - - - QComboBox - - Open - Abrir - - - False - Falso - - - True - Verdadero - - - Close - Cerrar - - - - QDB2Driver - - Unable to connect - No se puede conectar - - - Unable to commit transaction - No se puede realizar la transacción - - - Unable to rollback transaction - - - - Unable to set autocommit - - - - - QDB2Result - - Unable to execute statement - No se puede ejecutar la sentencia - - - Unable to prepare statement - No se puede preparar la sentencia - - - Unable to bind variable - No se puede enlazar la variable - - - Unable to fetch record %1 - No se puede obtener el registro %1 - - - Unable to fetch next - No se puede obtener el siguiente - - - Unable to fetch first - No se puede obtener el primero - - - - QDateTimeEdit - - AM - AM - - - am - am - - - PM - PM - - - pm - pm - - - - QDial - - QDial - - - - SpeedoMeter - Medidor de velocidad - - - SliderHandle - - - - - QDialog - - What's This? - ¿Qué es esto? - - - - QDialogButtonBox - - OK - Aceptar - - - Save - Guardar - - - Open - Abrir - - - Cancel - Cancelar - - - Close - Cerrar - - - Apply - Aplicar - - - Reset - Restablecer - - - Help - Ayuda - - - Don't Save - No guardar - - - Discard - Descartar - - - &Yes - &Sí - - - Yes to &All - Sí a &todo - - - &No - &No - - - N&o to All - N&o a todo - - - Save All - Guardar todo - - - Abort - Interrumpir - - - Retry - Reintentar - - - Ignore - Ignorar - - - Restore Defaults - Restaurar predeterminados - - - Close without Saving - Cerrar sin guardar - - - - QDirModel - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Kind - Match OS X Finder - - - - Type - All other platforms - Tipo - - - Date Modified - Fecha modificación - - - - QDockWidget - - Close - Cerrar - - - Dock - - - - Float - - - - - QDoubleSpinBox - - More - Más - - - Less - Menos - - - - QErrorMessage - - Debug Message: - Mensaje de depuración: - - - Warning: - Aviso: - - - Fatal Error: - Error fatal: - - - &Show this message again - Mo&strar este mensaje de nuevo - - - &OK - &Aceptar - - - - QFileDialog - - All Files (*) - Todos los ficheros (*) - - - Directories - Directorios - - - &Open - &Abrir - - - &Save - &Guardar - - - Open - Abrir - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - El fichero %1 ya existe. -¿Desea reemplazarlo? - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Fichero no encontrado. -Verifique que el nombre del fichero es correcto. - - - My Computer - Mi computadora - - - &Rename - &Renombrar - - - &Delete - &Borrar - - - Show &hidden files - Mostrar los ficheros &ocultos - - - Back - Anterior - - - Parent Directory - Directorio superior - - - List View - Vista de lista - - - Detail View - Vista detallada - - - Files of type: - Ficheros de tipo: - - - Directory: - Directorio: - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -No se encuentra el fichero. -Por favor verifique que el nombre de fichero dado correcto - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Directorio no encontrado. -Verique que el nombre del directorio es correcto. - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' está protegido contra escritura. -¿Quiere borrarlo de todas formas? - - - Are sure you want to delete '%1'? - ¿Está seguro de que quiere borrar '%1'? - - - Could not delete directory. - No se pudo borrar el directorio. - - - All Files (*.*) - Todos los ficheros (*.*) - - - Save As - Guardar como - - - Drive - Unidad - - - File - Fichero - - - Unknown - Desconocido - - - Find Directory - Encontrar directorio - - - Show - Mostrar - - - Forward - Siguiente - - - New Folder - Nueva carpeta - - - &New Folder - &Nueva carpeta - - - &Choose - &Seleccionar - - - Remove - Eliminar - - - File &name: - &Nombre de fichero: - - - Look in: - Mirar en: - - - Create New Folder - Crear una nueva carpeta - - - - QFileSystemModel - - %1 TB - %1 TB - - - %1 GB - %1 GB - - - %1 MB - %1 MB - - - %1 KB - %1 KB - - - %1 bytes - %1 bytes - - - Invalid filename - Nombre de fichero no válido - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>El nombre "%1" no se puede usar.</b><p>Pruebe a usar otro nombre, con menos caracteres o sin signos de puntuación. - - - Name - Nombre - - - Size - Tamaño - - - Kind - Match OS X Finder - - - - Type - All other platforms - Tipo - - - Date Modified - Fecha modificación - - - My Computer - Mi equipo - - - Computer - Equipo - - - - QFontDialog - - &Font - &Tipo de letra - - - Font st&yle - &Estilo del tipo de letra - - - &Size - &Tamaño - - - Effects - Efectos - - - Stri&keout - &Tachado - - - &Underline - S&ubrayado - - - Sample - Muestra - - - Wr&iting System - Sistema de escr&itura - - - Select Font - Seleccionar un tipo de letra - - - - QFtp - - Not connected - No conectado - - - Host %1 not found - Equipo %1 no encontrado - - - Connection refused to host %1 - Conexión rechazada al equipo %1 - - - Connected to host %1 - Conectado al equipo %1 - - - Connection refused for data connection - Conexión para conexión de datos rechazada - - - Unknown error - Error desconocido - - - Connecting to host failed: -%1 - La conexión con el equipo ha fallado: -%1 - - - Login failed: -%1 - Identificación fallida: -%1 - - - Listing directory failed: -%1 - El listado del directorio ha fallado: -%1 - - - Changing directory failed: -%1 - Fallo del cambio de directorio: -%1 - - - Downloading file failed: -%1 - Fallo de la descarga del fichero: -%1 - - - Uploading file failed: -%1 - El envío del fichero ha fallado: -%1 - - - Removing file failed: -%1 - Eliminación de fichero fallida: -%1 - - - Creating directory failed: -%1 - Fallo de la creación de un directorio: -%1 - - - Removing directory failed: -%1 - Eliminación de directorio fallida: -%1 - - - Connection closed - Conexión cerrada - - - Host %1 found - Equipo %1 encontrado - - - Connection to %1 closed - Conexión a %1 cerrada - - - Host found - Equipo encontrado - - - Connected to host - Conectado al equipo - - - - QHostInfo - - Unknown error - Error desconocido - - - - QHostInfoAgent - - Host not found - Equipo no encontrado - - - Unknown address type - Dirección de tipo desconocido - - - Unknown error - Error desconocido - - - - QHttp - - Unknown error - Error desconocido - - - Request aborted - Solicitud interrumpida - - - No server set to connect to - No se ha indicado ningún servidor al que conectarse - - - Wrong content length - Longitud del contenido errónea - - - Server closed connection unexpectedly - El servidor cerró la conexión inesperadamente - - - Connection refused - Conexión rechazada - - - Host %1 not found - Equipo %1 no encontrado - - - HTTP request failed - Solicitud HTTP fallida - - - Invalid HTTP response header - Cabecera de respuesta HTTP no válida - - - Invalid HTTP chunked body - Fragmento HTTP no válido - - - Host %1 found - Equipo %1 encontrado - - - Connected to host %1 - Conectado al equipo %1 - - - Connection to %1 closed - Conexión a %1 cerrada - - - Host found - Equipo encontrado - - - Connected to host - Conectado al equipo - - - Connection closed - Conexión cerrada - - - Proxy authentication required - Se requiere autenticación proxy - - - Authentication required - Se requiere autenticación - - - - QHttpSocketEngine - - Authentication required - Se requiere autenticación - - - - QIBaseDriver - - Error opening database - Error al abrir la base de datos - - - Could not start transaction - No se pude comenzar la transacción - - - Unable to commit transaction - No se puede realizar la transacción - - - Unable to rollback transaction - - - - - QIBaseResult - - Unable to create BLOB - No se puede crear BLOB - - - Unable to write BLOB - No se puede escribir BLOB - - - Unable to open BLOB - No se puede abrir BLOB - - - Unable to read BLOB - No se puede leer BLOB - - - Could not find array - No se pudo encontrar la matriz - - - Could not get array data - No se pudieron obtener datos de la matriz - - - Could not get query info - No se pudo obtener información de la consulta - - - Could not start transaction - No se pude comenzar la transacción - - - Unable to commit transaction - No se puede realizar la transacción - - - Could not allocate statement - No se pudo asignar la sentencia - - - Could not prepare statement - No se pudo preparar la sentencia - - - Could not describe input statement - No se pudo describir la sentencia de entrada - - - Could not describe statement - No se pudo describir la sentencia - - - Unable to close statement - No se puede cerrar la sentencia - - - Unable to execute query - No se puede ejecutar la consulta - - - Could not fetch next item - No se pudo obtener el siguiente elemento - - - Could not get statement info - No se pudo obtener información de la sentencia - - - - QIODevice - - Permission denied - Permiso denegado - - - Too many open files - Demasiados ficheros abiertos simultáneamente - - - No such file or directory - No hay ningún fichero o directorio con ese nombre - - - No space left on device - No queda espacio en el dispositivo - - - Unknown error - Error desconocido - - - - QInputContext - - XIM - XIM - - - XIM input method - Método de entrada XIM - - - Windows input method - Método de entrada Windows - - - Mac OS X input method - Método de entrada Mac OS X - - - - QLibrary - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: no se puede cargar %1 (%2) - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: no se puede cargar %1 (%2) - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: símbolo "%1" no definido en %2 (%3) - - - Could not mmap '%1': %2 - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Los datos de verificación del complemento no concuerdan en '%1' - - - Could not unmap '%1': %2 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - El complemento '%1' usa bibliotecas Qt incompatibles. (%2.%3.%4) [%5] - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - El complemento '%1' usa bibliotecas Qt incompatibles. Clave de compilación esperada "%2", se obtuvo "%3" - - - Unknown error - Error desconocido - - - The shared library was not found. - No se encontró la biblioteca compartida. - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - El fichero '%1' no es un complemento Qt válido. - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - El complemento '%1' usa bibliotecas Qt incompatibles. (No se pueden mezclar la bibliotecas de depuración de errores y de lanzamiento.) - - - - QLineEdit - - &Undo - &Deshacer - - - &Redo - &Rehacer - - - Cu&t - Cor&tar - - - &Copy - &Copiar - - - &Paste - &Pegar - - - Delete - Borrar - - - Select All - Seleccionar todo - - - - QMYSQLDriver - - Unable to open database ' - No se puede abrir la base de datos ' - - - Unable to connect - No se puede conectar - - - Unable to begin transaction - No se puede comenzar la transacción - - - Unable to commit transaction - No se puede realizar la transacción - - - Unable to rollback transaction - - - - - QMYSQLResult - - Unable to fetch data - No se pueden obtener datos - - - Unable to execute query - No se puede ejecutar la consulta - - - Unable to store result - No se puede guardar el resultado - - - Unable to prepare statement - No se puede preparar la sentencia - - - Unable to reset statement - No se puede restablecer la sentencia - - - Unable to bind value - No se puede enlazar el valor - - - Unable to execute statement - No se puede ejecutar la sentencia - - - Unable to bind outvalues - - - - Unable to store statement results - No se pueden guardar los resultados de la sentencia - - - - QMdiSubWindow - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - Close - Cerrar - - - Minimize - Minimizar - - - Restore Down - Restaurar abajo - - - &Restore - &Restaurar - - - &Move - &Mover - - - &Size - &Tamaño - - - Mi&nimize - Mi&nimizar - - - Ma&ximize - Ma&ximizar - - - Stay on &Top - Permanecer en &primer plano - - - &Close - &Cerrar - - - - QMenu - - Close - Cerrar - - - Open - Abrir - - - Execute - Ejecutar - - - - QMenuBar - - About - Acerca de - - - Config - Configurar - - - Preference - Preferencia - - - Options - Opciones - - - Setting - Configuración - - - Setup - Configurar - - - Quit - Salir - - - Exit - Salir - - - About %1 - Acerca de %1 - - - About Qt - Acerca de Qt - - - Preferences - Preferencias - - - Quit %1 - Salir de %1 - - - - QMessageBox - - Help - Ayuda - - - OK - Aceptar - - - About Qt - Acerca de Qt - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Este programa utiliza la versión %1 de Qt.</p> - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>Acerca de Qt</h3>%1<p>Qt es un grupo de herramientas C++ para desarrollo de aplicaciones multiplataforma.</p><p>Qt proporciona portabilidad de una sola fuente para MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, y todas las variantes comerciales principales de Unix. Qt está también disponible para dispositivos empotrados como Qtopia Core.</p><p>Qt es un producto Trolltech. Véase <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> para más información.</p> - - - Show Details... - Mostrar detalles... - - - Hide Details... - Ocultar detalles... - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>Este programa usa la versión %1 de Qt Open Source Edition.</p><p>Qt Open Source Edition está destinada al desarrollo de aplicaciones de software libre. Necesita una licencia comercial de Qt para el desarrollo de aplicaciones propietarias (fuente cerrada).</p><p>Por favor vea <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> para una descripción de la licencia de Qt.</p> - - - - QMultiInputContext - - Select IM - Seleccionar IM - - - - QMultiInputContextPlugin - - Multiple input method switcher - Intercambiador de método de entrada múltiple - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Intercambiador de método de entrada múltiple que usa el menú contextual de los elementos gráficos de texto - - - - QNativeSocketEngine - - The remote host closed the connection - El equpo remoto ha cerrado la conexión - - - Network operation timed out - La operación de red ha expirado - - - Out of resources - Insuficientes recursos - - - Unsupported socket operation - Operación socker no admitida - - - Protocol type not supported - Tipo de protocolo no admitido - - - Invalid socket descriptor - Descriptor de socket no válido - - - Network unreachable - Red inalcanzable - - - Permission denied - Permiso denegado - - - Connection timed out - Conexión expirada - - - Connection refused - Conexión rechazada - - - The bound address is already in use - La dirección enlazada ya está en uso - - - The address is not available - La dirección no está disponible - - - The address is protected - La dirección está protegida - - - Unable to send a message - Imposible enviar un mensaje - - - Unable to receive a message - Imposible recibir un mensaje - - - Unable to write - Imposible escribir - - - Network error - Error de red - - - Another socket is already listening on the same port - Ya hay otro socket escuchando por el mismo puerto - - - Unable to initialize non-blocking socket - Imposible inicializar el socket no bloqueante - - - Unable to initialize broadcast socket - Imposible inicializar el socket de difusión - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Intento de usar un socket IPv6 sobre una plataforma que no contempla IPv6 - - - Host unreachable - Servidor inalcanzable - - - Datagram was too large to send - El datagrama era demasiado grande para enviarlo - - - Operation on non-socket - - - - Unknown error - Error desconocido - - - - QOCIDriver - - Unable to logon - No se puede conectar - - - Unable to initialize - QOCIDriver - No se puede inicializar - - - - QOCIResult - - Unable to bind column for batch execute - No se puede enlazar la columna para la ejecución por lotes - - - Unable to execute batch statement - No se puede ejecutar la sentencia batch - - - Unable to goto next - No se puede ir al siguiente - - - Unable to alloc statement - No se puede asignar la sentencia - - - Unable to prepare statement - No se puede preparar la sentencia - - - Unable to bind value - No se puede enlazar el valor - - - Unable to execute select statement - No se puede ejecutar la sentencia select - - - Unable to execute statement - No se puede ejecutar la sentencia - - - - QODBCDriver - - Unable to connect - No se puede conectar - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - No se puede conectar - El controlador no soporta toda la funcionalidad requerida - - - Unable to disable autocommit - - - - Unable to commit transaction - No se puede realizar la transacción - - - Unable to rollback transaction - - - - Unable to enable autocommit - - - - - QODBCResult - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: no se puede establecer 'SQL_CURSOR_STATIC' como atributo de la sentencia. Por favor, compruebe la configuración de su controlador ODBC - - - Unable to execute statement - No se puede ejecutar la sentencia - - - Unable to fetch next - No se puede obtener el siguiente - - - Unable to prepare statement - No se puede preparar la sentencia - - - Unable to bind variable - No se puede enlazar la variable - - - - QObject - - Home - Inicio - - - - QPSQLDriver - - Unable to connect - No se puede conectar - - - Could not begin transaction - No se pudo comenzar la transacción - - - Could not commit transaction - No se pudo realizar la transacción - - - Could not rollback transaction - - - - - QPSQLResult - - Unable to create query - No se puede crear la consulta - - - - QPluginLoader - - Unknown error - Error desconocido - - - The plugin was not loaded. - No se cargó el complemento. - - - - QPrintDialog - - locally connected - conectado localmente - - - Aliases: %1 - Alias: %1 - - - unknown - desconocido - - - Print in color if available - Imprimir en color si es posible - - - Print all - Imprimir todo - - - Print selection - Imprimir la selección - - - Print range - Imprimir intervalo - - - Print last page first - Imprimir primero la última página - - - Number of copies: - Número de copias: - - - Paper format - Formato del papel - - - Portrait - Vertical - - - Landscape - Apaisado - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm, 8,26 x 11,7 pulgadas) - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm) - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm, 6,93 x 9,84 pulgadas) - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Ejecutivo (7,5 x 10 pulgadas, 191 x 254 mm) - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8,5 x 14 pulgadas, 216 x 356 mm) - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Carta (8,5 x 11 pulgadas, 216 x 279 mm) - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloide (279 x 432 mm) - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - Sobre US Common #10 (105 x 241 mm) - - - OK - Aceptar - - - Cancel - Cancelar - - - Page size: - Tamaño de página: - - - Orientation: - Orientación: - - - Paper source: - Fuente del papel: - - - Print - Imprimir - - - File - Fichero - - - Printer - Impresora - - - Print To File ... - Imprimir a fichero... - - - Print dialog - Imprimir diálogo - - - Size: - Tamaño: - - - Properties - Propiedades - - - Printer info: - Información de la impresora: - - - Browse - Explorar - - - Print to file - Imprimir a fichero - - - Pages from - Páginas desde - - - to - a - - - Selection - Selección - - - Copies - Copias - - - Collate - Poner en cola - - - Other - Otro - - - Double side printing - Impresión a dos caras - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - El fichero %1 no se puede escribir. -Por favor elija un nombre de fichero distinto. - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 ya existe. -¿Quiere sobrescribirlo? - - - File exists - El fichero existe - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>¿Quiere sobrescribirlo?</qt> - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 es un directorio. -Por favor elija un nombre de fichero distinto. - - - - QPrintPropertiesDialog - - PPD Properties - Propiedades PPD - - - Save - Guardar - - - OK - Aceptar - - - - QProgressDialog - - Cancel - Cancelar - - - - QPushButton - - Open - Abrir - - - - QRadioButton - - Check - Marcar - - - - QRegExp - - no error occurred - no se ha producido ningún error - - - disabled feature used - se ha usado una característica no habilitada - - - bad char class syntax - sintaxis no válida para clase de caracteres - - - bad lookahead syntax - sintaxis no válida para lookahead - - - bad repetition syntax - sintaxis no válida para repetición - - - invalid octal value - valor octal no válido - - - missing left delim - falta el delimitador izquierdo - - - unexpected end - fin inesperado - - - met internal limit - se alcanzó el límite interno - - - - QSQLite2Driver - - Error to open database - Error al abrir la base de datos - - - Unable to begin transaction - No se puede comenzar la transacción - - - Unable to commit transaction - No se puede realizar la transacción - - - Unable to rollback Transaction - - - - - QSQLite2Result - - Unable to fetch results - No se pueden obtener los resultados - - - Unable to execute statement - No se puede ejecutar la sentencia - - - - QSQLiteDriver - - Error opening database - Error al abrir la base de datos - - - Error closing database - Error al cerrar la base de datos - - - Unable to begin transaction - No se puede comenzar la transacción - - - Unable to commit transaction - No se puede realizar la transacción - - - Unable to roll back transaction - - - - - QSQLiteResult - - Unable to fetch row - No se puede obtener la fila - - - Unable to execute statement - No se puede ejecutar la sentencia - - - Unable to reset statement - No se puede restablecer la sentencia - - - Unable to bind parameters - No se pueden enlazar los parámetros - - - Parameter count mismatch - El número de parámetros no concuerda - - - - QScrollBar - - Scroll here - Desplazar hasta aquí - - - Left edge - Borde izquierdo - - - Top - Principio - - - Right edge - Borde derecho - - - Bottom - Final - - - Page left - Una página a la izquierda - - - Page up - Una página hacia arriba - - - Page right - Una página a la derecha - - - Page down - Una página hacia abajo - - - Scroll left - Desplazar hacia la izquierda - - - Scroll up - Desplazar hacia arriba - - - Scroll right - Desplazar hacia la derecha - - - Scroll down - Desplazar hacia abajo - - - Line up - Alinear arriba - - - Position - Posición - - - Line down - Una línea abajo - - - - QShortcut - - Space - Espacio - - - Esc - Esc - - - Tab - Tab - - - Backtab - Tabulador hacia atrás - - - Backspace - Borrar - - - Return - Retorno - - - Enter - Intro - - - Ins - Ins - - - Del - Supr - - - Pause - Pausa - - - Print - Impr Pant - - - SysReq - PetSis - - - Home - Inicio - - - End - Fin - - - Left - Izquierda - - - Up - Arriba - - - Right - Derecha - - - Down - Abajo - - - PgUp - Re Pág - - - PgDown - Av Pág - - - CapsLock - Bloq Mayús - - - NumLock - Bloq Num - - - ScrollLock - Bloq Despl - - - Menu - Menú - - - Help - Ayuda - - - Back - Anterior - - - Forward - Siguiente - - - Stop - Detener - - - Refresh - Actualizar - - - Volume Down - Bajar el volumen - - - Volume Mute - Silenciar - - - Volume Up - Subir el volumen - - - Bass Boost - Potenciar los graves - - - Bass Up - Subir los graves - - - Bass Down - Bajar los graves - - - Treble Up - Subir los agudos - - - Treble Down - Bajar los agudos - - - Media Play - Reproducir el medio - - - Media Stop - Detener el medio - - - Media Previous - Medio anterior - - - Media Next - Siguiente medio - - - Media Record - Grabar medio - - - Favorites - Favoritos - - - Search - Búsqueda - - - Standby - Reposo - - - Open URL - Abrir URL - - - Launch Mail - Lanzar correo - - - Launch Media - Lanzar medio - - - Launch (0) - Lanzar (0) - - - Launch (1) - Lanzar (1) - - - Launch (2) - Lanzar (2) - - - Launch (3) - Lanzar (3) - - - Launch (4) - Lanzar (4) - - - Launch (5) - Lanzar (5) - - - Launch (6) - Lanzar (6) - - - Launch (7) - Lanzar (7) - - - Launch (8) - Lanzar (8) - - - Launch (9) - Lanzar (9) - - - Launch (A) - Lanzar (A) - - - Launch (B) - Lanzar (B) - - - Launch (C) - Lanzar (C) - - - Launch (D) - Lanzar (D) - - - Launch (E) - Lanzar (E) - - - Launch (F) - Lanzar (F) - - - Print Screen - Imprimir pantalla - - - Page Up - Retroceder página - - - Page Down - Avanzar página - - - Caps Lock - Bloqueo de mayúsculas - - - Num Lock - Bloq num - - - Number Lock - Bloqueo numérico - - - Scroll Lock - Bloqueo del desplazamiento - - - Insert - Insertar - - - Delete - Borrar - - - Escape - Escape - - - System Request - Petición del sistema - - - Select - Seleccionar - - - Yes - - - - No - No - - - Context1 - Contexto1 - - - Context2 - Contexto2 - - - Context3 - Contexto3 - - - Context4 - Contexto4 - - - Call - Llamar - - - Hangup - Descolgar - - - Flip - Voltear - - - Ctrl - Ctrl - - - Shift - May - - - Alt - Alt - - - Meta - Meta - - - + - + - - - F%1 - F%1 - - - Home Page - Página de inicio - - - - QSlider - - Page left - Una página a la izquierda - - - Page up - Una página hacia arriba - - - Position - Posición - - - Page right - Una página a la derecha - - - Page down - Una página hacia abajo - - - - QSocks5SocketEngine - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Error de expiracioń socks5 mientras se establecía una conexión al servidor socks - - - - QSpinBox - - More - Más - - - Less - Menos - - - - QSql - - Delete - Borrar - - - Delete this record? - ¿Borrar este registro? - - - Yes - - - - No - No - - - Insert - Insertar - - - Update - Actualizar - - - Save edits? - ¿Guardar las modificaciones? - - - Cancel - Cancelar - - - Confirm - Confirmar - - - Cancel your edits? - ¿Cancelar sus modificaciones? - - - - QSslSocket - - Unable to write data: %1 - No se pueden escribir los datos: %1 - - - Error while reading: %1 - Error al leer: %1 - - - Error during SSL handshake: %1 - - - - Error creating SSL context (%1) - Error al crear el contexto SSL (%1) - - - Invalid or empty cipher list (%1) - Lista de cifrado no válida o vacía (%1) - - - Error creating SSL session, %1 - Error al crear la sesión SSL, %1 - - - Error creating SSL session: %1 - Error al crear la sesión SSL: %1 - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - No se puede proporcionar un certificado sin clave, %1 - - - Error loading local certificate, %1 - Error al cargar el certificado local, %1 - - - Error loading private key, %1 - Error al cargar la clave privada, %1 - - - Private key do not certificate public key, %1 - La clave privada no certifica la clave pública, %1 - - - - QTDSDriver - - Unable to open connection - No se puede abrir la conexión - - - Unable to use database - No se puede usar la base de datos - - - - QTabBar - - Scroll Left - Desplazar a la izquierda - - - Scroll Right - Desplazar a la derecha - - - - QTcpServer - - Socket operation unsupported - Operación socket no admitida - - - - QTextControl - - &Undo - &Deshacer - - - &Redo - &Rehacer - - - Cu&t - Cor&tar - - - &Copy - &Copiar - - - Copy &Link Location - Copiar &localización del enlace - - - &Paste - &Pegar - - - Delete - Borrar - - - Select All - Seleccionar todo - - - - QToolButton - - Press - Presionar - - - Open - Abrir - - - - QUdpSocket - - This platform does not support IPv6 - La plataforma no contempla IPv6 - - - - QUndoGroup - - Undo - Deshacer - - - Redo - Rehacer - - - - QUndoModel - - <empty> - - - - - QUndoStack - - Undo - Deshacer - - - Redo - Rehacer - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - LRM Left-to-right mark - LRM Marca izquierda a derecha - - - RLM Right-to-left mark - RLM Marca derecha a izquierda - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ Conector de anchura cero - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ No conector de anchura cero - - - ZWSP Zero width space - ZWSP Espacio de anchura cero - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE Comienzo de empotramiento izquierda a derecha - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE Comienzo de empotramiento derecha a izquierda - - - LRO Start of left-to-right override - LRO Comienzo de ignorar izquierda a derecha - - - RLO Start of right-to-left override - RLO Comienzo de ignorar derecha a izquierda - - - PDF Pop directional formatting - PDF Formateado direccional pop - - - Insert Unicode control character - Insertar carácter de control Unicode - - - - QWhatsThisAction - - What's This? - ¿Qué es esto? - - - - QWidget - - * - * - - - - QWizard - - Go Back - Volver - - - Continue - Continuar - - - Commit - - - - Done - Hecho - - - Quit - Salir - - - Help - Ayuda - - - < &Back - < &Anterior - - - &Finish - &Terminar - - - Cancel - Cancelar - - - &Help - &Ayuda - - - - QWorkspace - - &Restore - &Restaurar - - - &Move - &Mover - - - &Size - &Tamaño - - - Mi&nimize - Mi&nimizar - - - Ma&ximize - Ma&ximizar - - - &Close - &Cerrar - - - Stay on &Top - Permanecer en &primer plano - - - Sh&ade - Sombre&ar - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - Minimize - Minimizar - - - Restore Down - Restaurar abajo - - - Close - Cerrar - - - &Unshade - Q&uitar sombra - - - - QXml - - no error occurred - no se ha producido ningún error - - - error triggered by consumer - error debido al consumidor - - - unexpected end of file - fin de fichero inesperado - - - more than one document type definition - más de una definición de tipo de documento - - - error occurred while parsing element - se ha producido un error durante el análisis de un elemento - - - tag mismatch - etiqueta desequilibrada - - - error occurred while parsing content - se ha producido un error durante el análisis del contenido - - - unexpected character - carácter inesperado - - - invalid name for processing instruction - nombre de instrucción de tratamiento no válido - - - version expected while reading the XML declaration - se esperaba la versión al leer la declaración XML - - - wrong value for standalone declaration - valor erróneo para la declaración independiente - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - se esperaba una declaración de codificación o declaración autónoma al leer la declaración XML - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - se esperaba una declaración independiente al leer la declaración XML - - - error occurred while parsing document type definition - se ha producido un error durante el análisis de la definición de tipo de documento - - - letter is expected - se esperaba una letra - - - error occurred while parsing comment - se ha producido un error durante el análisis de un comentario - - - error occurred while parsing reference - se ha producido un error durante el análisis de una referencia - - - internal general entity reference not allowed in DTD - no se permiten referencias a entidades internas generales en la DTD - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - no se permiten referencias a entidades externas generales ya analizadas en el valor de un atributo - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - no se permiten referencias a entidades externas generales ya analizadas en la DTD - - - unparsed entity reference in wrong context - referencia a entidad no analizada en un contexto no válido - - - recursive entities - entidades recursivas - - - error in the text declaration of an external entity - error en la declaración de texto de una entidad externa - - - - QXmlStream - - Extra content at end of document. - Contenido extra al final del documento. - - - Invalid entity value. - Valor de entidad no válido. - - - Invalid XML character. - Carácter XML no válido. - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - La secuencia ']]>' no está permitida en el contenido. - - - Namespace prefix '%1' not declared - - - - Attribute redefined. - Atributo redefinido. - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - Carácter '%1' inesperado en el literal id público. - - - Invalid XML version string. - Cadena de versión XML no válida. - - - Unsupported XML version. - Versión XML no soportada. - - - %1 is an invalid encoding name. - %1 es un nombre de codificación no válido. - - - Encoding %1 is unsupported - La codificación %1 no está soportada - - - Invalid XML encoding name. - Nombre de codificación XML no válido. - - - Standalone accepts only yes or no. - - - - Invalid attribute in XML declaration. - Atributo no válido en la declaración XML. - - - Premature end of document. - Final prematuro del documento. - - - Invalid document. - Documento no válido. - - - Expected - Se esperaba - - - , but got ' - , pero se obtuvo ' - - - Unexpected ' - Inesperado ' - - - Expected character data. - Datos de carácter esperados. - - - Recursive entity detected. - Se detectó una entidad recursiva. - - - Start tag expected. - Se esperaba la etiqueta de inicio. - - - XML declaration not at start of document. - La declaración XML no está al comienzo del documento. - - - NDATA in parameter entity declaration. - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 es un nombre de instrucción de procesamiento no válido. - - - Invalid processing instruction name. - Nombre de instrucción de procesamiento no válido. - - - Illegal namespace declaration. - - - - Invalid XML name. - Nombre XML no válido. - - - Opening and ending tag mismatch. - Las etiquetas de inicio y final no se corresponden. - - - Reference to unparsed entity '%1'. - Referencia a la entidad no analizada '%1'. - - - Entity '%1' not declared. - Entidad '%1' no declarada. - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Referencia a la entidad externa '%1' en el valor del atributo. - - - Invalid character reference. - Referencia de carácter no válida. - - - Encountered incorrectly encoded content. - Se encontró contenido incorrectamente codificado. - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 es un identificador PÚBLICO no válido. - - - diff --git a/i18n/qt_fr.ts b/i18n/qt_fr.ts deleted file mode 100644 index bcae187665b..00000000000 --- a/i18n/qt_fr.ts +++ /dev/null @@ -1,4460 +0,0 @@ - - - - - PPDOptionsModel - - - Name - Nom - - - - Value - Valeur - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - La séquence %1, %2 n'est pas définie - - - - Ambiguous %1 not handled - Séquence ambiguë %1 non traitée - - - - Q3DataTable - - - True - Vrai - - - - False - Faux - - - - Insert - Insérer - - - - Update - Actualiser - - - - Delete - Supprimer - - - - Q3FileDialog - - - Copy or Move a File - Copie ou déplace un fichier - - - - Read: %1 - Lecture : %1 - - - - Write: %1 - Écriture : %1 - - - - Cancel - Annuler - - - - All Files (*) - Tous les fichiers (*) - - - - Name - Nom - - - - Size - Taille - - - - Type - Type - - - - Date - Date - - - - Attributes - Attributs - - - - &OK - &OK - - - - Look &in: - Chercher &dans : - - - - File &name: - &Nom de fichier : - - - - File &type: - &Type de fichier : - - - - Back - Précédent (historique) - - - - One directory up - Aller au dossier parent - - - - Create New Folder - Créer un nouveau dossier - - - - List View - Affichage liste - - - - Detail View - Affichage détaillé - - - - Preview File Info - Informations du fichier prévisualisé - - - - Preview File Contents - Contenu du fichier prévisualisé - - - - Read-write - Lecture-écriture - - - - Read-only - Lecture seule - - - - Write-only - Écriture seule - - - - Inaccessible - Inaccessible - - - - Symlink to File - Lien symbolique vers un fichier - - - - Symlink to Directory - Lien symbolique vers un dossier - - - - Symlink to Special - Lien symbolique vers un fichier spécial - - - - File - Fichier - - - - Dir - Dossier - - - - Special - Fichier spécial - - - - Open - Ouvrir - - - - Save As - Enregistrer sous - - - - &Open - &Ouvrir - - - - &Save - &Enregistrer - - - - &Rename - &Renommer - - - - &Delete - Suppri&mer - - - - R&eload - R&echarger - - - - Sort by &Name - Trier par &nom - - - - Sort by &Size - Trier par ta&ille - - - - Sort by &Date - Trier par &date - - - - &Unsorted - &Non trié - - - - Sort - Tri - - - - Show &hidden files - Afficher les fic&hiers cachés - - - - the file - le fichier - - - - the directory - le dossier - - - - the symlink - le lien symbolique - - - - Delete %1 - Supprimer %1 - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Voulez-vous vraiment supprimer %1 "%2"?</qt> - - - - &Yes - &Oui - - - - &No - &Non - - - - New Folder 1 - Nouveau dossier 1 - - - - New Folder - Nouveau dossier - - - - New Folder %1 - Nouveau dossier %1 - - - - Find Directory - Chercher dans le dossier - - - - Directories - Dossiers - - - - Directory: - Dossier : - - - - Error - Erreur - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Impossible de trouver le fichier. -Vérifier le chemin et le nom du fichier. - - - - All Files (*.*) - Tous les fichiers (*.*) - - - - Open - Ouvrir - - - - Select a Directory - Sélectionner un dossier - - - - Q3LocalFs - - - Could not read directory -%1 - Impossible de lire le dossier -%1 - - - - Could not create directory -%1 - Impossible de créer le dossier -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - Impossible de supprimer le fichier ou dossier -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Impossible de renommer -%1 -en -%2 - - - - Could not open -%1 - Impossible d'ouvrir -%1 - - - - Could not write -%1 - Impossible d'écrire -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - Aligner - - - - Customize... - Personnaliser... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - Opération interrompue par l'utilisateur - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - Annuler - - - - Q3TabDialog - - - OK - OK - - - - Apply - Appliquer - - - - Help - Aide - - - - Defaults - Par défaut - - - - Cancel - Annuler - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - &Annuler - - - - &Redo - A&nnuler Annuler - - - - Cu&t - Co&uper - - - - &Copy - Cop&ier - - - - &Paste - Co&ller - - - - Clear - Effacer - - - - Select All - Tout sélectionner - - - - Q3TitleBar - - - System - Système - - - - Restore up - Restaurer en haut - - - - Minimize - Réduire - - - - Restore down - Restaurer en bas - - - - Maximize - Maximiser - - - - Close - Fermer - - - - Contains commands to manipulate the window - Contient des commandes pour manipuler la fenêtre - - - - Puts a minimized back to normal - Rend à une fenêtre minimisée son aspect normal - - - - Moves the window out of the way - Déplace la fenêtre à l'écart - - - - Puts a maximized window back to normal - Rend à une fenêtre minimisée son aspect normal - - - - Makes the window full screen - Affiche la fenêtre en plein écran - - - - Closes the window - Ferme la fenêtre - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Affiche le nom de la fenêtre et contient des contrôles pour la manipuler - - - - Q3ToolBar - - - More... - Reste... - - - - Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - Le protocole '%1' n'est pas géré - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Le protocole `%1' ne permet pas de lister les fichiers d'un dossier - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Le protocole `%1' ne permet pas de créer de nouveaux dossiers - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Le protocole `%1' ne permet pas de supprimer des fichiers ou des dossiers - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Le protocole `%1' ne permet pas de renommer des fichiers ou des dossiers - - - - The protocol `%1' does not support getting files - Le protocole `%1' ne permet pas de recevoir des fichiers - - - - The protocol `%1' does not support putting files - Le protocole `%1' ne permet pas d'envoyer des fichiers - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Le protocole `%1' ne permet pas de copier ou de déplacer des fichiers - - - - (unknown) - (inconnu) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - &Annuler - - - - < &Back - < &Précédent - - - - &Next > - &Suivant > - - - - &Finish - &Terminer - - - - &Help - &Aide - - - - QAbstractSocket - - - Host not found - Hôte introuvable - - - - Connection refused - Connexion refusée - - - - Socket operation timed out - Opération socket expirée - - - - Socket is not connected - Le socket n'est pas connecté - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - &Augmenter - - - - Step &down - &Diminuer - - - - &Select All - Tout &sélectionner - - - - QApplication - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - L'exécutable '%1' requiert Qt %2 (Qt %3 présent). - - - - Incompatible Qt Library Error - Erreur : bibliothèque Qt incompatible - - - - Activate - Activer - - - - Activates the program's main window - Active la fenêtre principale du programme - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - Sélectionner un contrôle ActiveX - - - - OK - OK - - - - &Cancel - &Annuler - - - - COM &Object: - &Objet COM : - - - - QCheckBox - - - Uncheck - Décocher - - - - Check - Cocher - - - - Toggle - Changer - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - &Teinte : - - - - &Sat: - &Saturation : - - - - &Val: - &Valeur : - - - - &Red: - &Rouge : - - - - &Green: - &Vert : - - - - Bl&ue: - Ble&u : - - - - A&lpha channel: - Canal a&lpha : - - - - &Basic colors - Couleurs de &base - - - - &Custom colors - &Couleurs personnalisées - - - - &Define Custom Colors >> - Définir des &couleurs personnalisées >> - - - - OK - OK - - - - Cancel - Annuler - - - - &Add to Custom Colors - &Ajouter aux couleurs personnalisées - - - - Select color - Sélection d'une couleur - - - - QComboBox - - - Open - Ouvrir - - - - False - Faux - - - - True - Vrai - - - - Close - Fermer - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - Incapable d'établir une connexion - - - - Unable to commit transaction - Incapable de soumettre la transaction - - - - Unable to rollback transaction - Incapable d'annuler la transaction - - - - Unable to set autocommit - Impossible d'activer l'auto-soumission - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - Impossible d'exécuter la requête - - - - Unable to prepare statement - Impossible de prépare la requête - - - - Unable to bind variable - Impossible d'attacher la variable - - - - Unable to fetch record %1 - Impossible de récupérer l'enregistrement %1 - - - - Unable to fetch next - Impossible de récupérer le suivant - - - - Unable to fetch first - Impossible de récupérer le premier - - - - QDateTimeEdit - - - AM - AM - - - - am - am - - - - PM - PM - - - - pm - pm - - - - QDial - - - QDial - - - - - SpeedoMeter - Tachymètre - - - - SliderHandle - Poignée - - - - QDialog - - - What's This? - Qu'est-ce que c'est ? - - - - QDialogButtonBox - - - OK - OK - - - - Save - Enregistrer - - - - Open - Ouvrir - - - - Cancel - Annuler - - - - Close - Fermer - - - - Apply - Appliquer - - - - Reset - Réinitialiser - - - - Help - Aide - - - - Don't Save - Ne pas enregistrer - - - - Discard - Ne pas enregistrer - - - - &Yes - &Oui - - - - Yes to &All - Oui à &tout - - - - &No - &Non - - - - N&o to All - Non à to&ut - - - - Save All - Tout Enregistrer - - - - Abort - Abandonner - - - - Retry - Réessayer - - - - Ignore - Ignorer - - - - Restore Defaults - Restaurer les valeurs par défaut - - - - Close without Saving - Fermer sans sauvegarder - - - - QDirModel - - - Name - Nom - - - - Size - Taille - - - - Kind - Match OS X Finder - Type - - - - Type - All other platforms - Type - - - - Date Modified - Dernière Modification - - - - QDockWidget - - - Close - Fermer - - - - Dock - Attacher - - - - Float - Détacher - - - - QDoubleSpinBox - - - More - Plus - - - - Less - Moins - - - - QErrorMessage - - - &Show this message again - &Afficher ce message de nouveau - - - - &OK - &OK - - - - Debug Message: - Message de débogage: - - - - Warning: - Avertissement: - - - - Fatal Error: - Erreur fatale: - - - - QFileDialog - - - Back - Précédent (historique) - - - - List View - Affichage liste - - - - Detail View - Affichage détaillé - - - - Open - Ouvrir - - - - &Open - &Ouvrir - - - - &Save - &Enregistrer - - - - &Rename - &Renommer - - - - &Delete - Suppri&mer - - - - Show &hidden files - Afficher les fic&hiers cachés - - - - Directories - Dossiers - - - - All Files (*) - Tous les fichiers (*) - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - Le fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Fichier introuvable. -Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct. - - - - My Computer - Mon ordinateur - - - - Parent Directory - Dossier parent - - - - Files of type: - Fichiers de type : - - - - Directory: - Dossier : - - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -Fichier introuvable. -Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Dossier introuvable. -Veuillez vérifier que le nom du dossier est correct. - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' est protégé en écriture. -Voulez-vous quand même le supprimer? - - - - Are sure you want to delete '%1'? - Etes-vous sûr de vouloir supprimer '%1'? - - - - Could not delete directory. - Impossible de supprimer le dossier. - - - - All Files (*.*) - Tous les fichiers (*.*) - - - - Save As - Enregistrer sous - - - - Drive - Unité - - - - File - Fichier - - - - Unknown - Inconnu - - - - Find Directory - Chercher dans le dossier - - - - Show - Montrer - - - - Forward - Successeur - - - - New Folder - Nouveau dossier - - - - &New Folder - &Nouveau dossier - - - - &Choose - &Choisir - - - - Remove - Supprimer - - - - File &name: - &Nom de fichier : - - - - Look in: - Voir dans: - - - - Create New Folder - Créer un nouveau dossier - - - - QFileSystemModel - - - %1 TB - %1 To - - - - %1 GB - %1 Go - - - - %1 MB - %1 Mo - - - - %1 KB - %1 Ko - - - - %1 bytes - %1 octets - - - - Invalid filename - Nom de fichier invalide - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Le nom "%1" ne peut pas être utilisé.</b><p>Essayez un autre nom avec moins de caractères ou sans ponctuation. - - - - Name - Nom - - - - Size - Taille - - - - Kind - Match OS X Finder - Type - - - - Type - All other platforms - Type - - - - Date Modified - Dernière modification - - - - My Computer - Mon ordinateur - - - - Computer - Ordinateur - - - - QFontDialog - - - &Font - &Police - - - - Font st&yle - St&yle de police - - - - &Size - &Taille - - - - Effects - Effets - - - - Stri&keout - &Barré - - - - &Underline - &Souligné - - - - Sample - Exemple - - - - Select Font - Choisir une police - - - - Wr&iting System - &Système d'écriture - - - - QFtp - - - Host %1 found - Hôte %1 trouvé - - - - Host found - Hôte trouvé - - - - Connected to host %1 - Connecté à l'hôte %1 - - - - Connected to host - Connecté à l'hôte - - - - Connection to %1 closed - Connexion à %1 arrêtée - - - - Connection closed - Connexion arrêtée - - - - Host %1 not found - Hôte %1 introuvable - - - - Connection refused to host %1 - Connexion à l'hôte %1 refusée - - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - Connecting to host failed: -%1 - Échec de la connexion à l'hôte -%1 - - - - Login failed: -%1 - Échec du login: -%1 - - - - Listing directory failed: -%1 - Échec du listage du dossier : -%1 - - - - Changing directory failed: -%1 - Échec du changement de dossier : -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - Échec du téléchargement du fichier : -%1 - - - - Uploading file failed: -%1 - Échec du télédéchargement : -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - Échec de la suppression d'un fichier : -%1 - - - - Creating directory failed: -%1 - Échec de la création d'un dossier : -%1 - - - - Removing directory failed: -%1 - Échec de la suppression d'un dossier : -%1 - - - - Not connected - Non connecté - - - - Connection refused for data connection - Connexion donnée refusée - - - - QHostInfo - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - Hôte introuvable - - - - Unknown address type - Adresse de type inconnu - - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - QHttp - - - Connection refused - Connexion refusée - - - - Host %1 not found - Hôte %1 introuvable - - - - Wrong content length - Longueur du contenu invalide - - - - HTTP request failed - Échec de la requête HTTP - - - - Host %1 found - Hôte %1 trouvé - - - - Host found - Hôte trouvé - - - - Connected to host %1 - Connecté à l'hôte %1 - - - - Connected to host - Connecté à l'hôte - - - - Connection to %1 closed - Connexion à %1 arrêtée - - - - Connection closed - Connexion arrêtée - - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - Request aborted - Requête interrompue - - - - No server set to connect to - Aucun serveur spécifié - - - - Server closed connection unexpectedly - Connexion interrompue par le serveur - - - - Invalid HTTP response header - Entête de réponse HTTP invalide - - - - Invalid HTTP chunked body - Fragment HTTP invalide - - - - Proxy authentication required - Le proxy requiert une authentification - - - - Authentication required - Authentification requise - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - Authentification requise - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - Erreur d'ouverture de la base de données - - - - Could not start transaction - La transaction n'a pas pu être démarrée - - - - Unable to commit transaction - Incapable de soumettre la transaction - - - - Unable to rollback transaction - Incapable d'annuler la transaction - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - Impossible de créer un BLOB - - - - Unable to write BLOB - Impossible d'écrire le BLOB - - - - Unable to open BLOB - Impossible d'ouvrir le BLOB - - - - Unable to read BLOB - Impossible de lire le BLOB - - - - Could not find array - Impossible de trouver le tableau - - - - Could not get array data - Impossible de trouver le tableau de données - - - - Could not get query info - Impossible d'avoir les informations sur la requête - - - - Could not start transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - - Unable to commit transaction - Incapable de soumettre la transaction - - - - Could not allocate statement - Impossible d'allouer la requête - - - - Could not prepare statement - Impossible de préparer la requête - - - - Could not describe input statement - Impossible de décrire la requête - - - - Could not describe statement - Impossible de décrire la requête - - - - Unable to close statement - Impossible de fermer la requête - - - - Unable to execute query - Impossible d'exécuter la requête - - - - Could not fetch next item - Impossible de récuperer l'élément suivant - - - - Could not get statement info - Impossible d'avoir les informations sur la requête - - - - QIODevice - - - Permission denied - Accès refusé - - - - Too many open files - Trop de fichiers ouverts simultanément - - - - No such file or directory - Aucun fichier ou dossier de ce nom - - - - No space left on device - Aucun espace disponible sur le périphérique - - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - QInputContext - - - XIM - XIM - - - - XIM input method - Méthode d'entrée XIM - - - - Windows input method - Méthode d'entrée Windows - - - - Mac OS X input method - Méthode d'entrée Mac OS X - - - - QLibrary - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: Impossible de charger %1 (%2) - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: Impossible de décharger %1 (%2) - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: Symbole "%1" non défini dans %2 (%3) - - - - Could not mmap '%1': %2 - Impossible d'établir la projection en mémoire de '%1' : %2 - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Données de vérification du plugin différente dans '%1' - - - - Could not unmap '%1': %2 - Impossible de supprimer la projection en mémoire de '%1' : %2 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5] - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. Clé attendue "%2", reçue "%3" - - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - The shared library was not found. - La bibliothèque partagée est introuvable. - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Le fichier '%1' n'est pas un plugin Qt valide. - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. (Il est impossible de mélanger des bibliothèques 'debug' et 'release'.) - - - - QLineEdit - - - Select All - Tout sélectionner - - - - &Undo - &Annuler - - - - &Redo - A&nnuler Annuler - - - - Cu&t - Co&uper - - - - &Copy - Cop&ier - - - - &Paste - Co&ller - - - - Delete - Supprimer - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - Impossible d'ouvrir la base de données ' - - - - Unable to connect - Impossible d'établir une connexion - - - - Unable to begin transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - - Unable to commit transaction - Impossible de soumettre la transaction - - - - Unable to rollback transaction - Impossible d'annuler la transaction - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - Impossible de récuperer des données - - - - Unable to execute query - Impossible d'exécuter la requête - - - - Unable to store result - Impossible de stocker le résultat - - - - Unable to prepare statement - Impossible de préparer l'instruction - - - - Unable to reset statement - Impossible de réinitialiser l'instruction - - - - Unable to bind value - Impossible d'attacher la valeur - - - - Unable to execute statement - Impossible d'exécuter la requête - - - - Unable to bind outvalues - Impossible d'attacher les valeurs de sortie - - - - Unable to store statement results - Impossible de stocker les résultats de la requête - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - Fermer - - - - Minimize - Réduire - - - - Restore Down - Restaurer en bas - - - - &Restore - &Restaurer - - - - &Move - &Déplacer - - - - &Size - &Taille - - - - Mi&nimize - Réd&uire - - - - Ma&ximize - Ma&ximiser - - - - Stay on &Top - &Rester au premier plan - - - - &Close - &Fermer - - - - QMenu - - - Close - Fermer - - - - Open - Ouvrir - - - - Execute - Exécuter - - - - QMenuBar - - - About - A propos - - - - Config - Configuration - - - - Preference - Préférence - - - - Options - Options - - - - Setting - Paramètre - - - - Setup - Réglage - - - - Quit - Quitter - - - - Exit - Sortir - - - - About %1 - A propos de %1 - - - - About Qt - À propos de Qt - - - - Preferences - Préférences - - - - Quit %1 - Quitter %1 - - - - QMessageBox - - - OK - OK - - - - About Qt - À propos de Qt - - - - Help - Aide - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Ce programme utilise la version %1 de Qt.</p> - - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>A propos de Qt</h3>%1<p>Qt est un toolkit C++ pour le développement d'applications multi-platformes.</p><p>Qt fournit la portabilité du code source pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et toutes les variantes commerciales majeures d'Unix. Qt est aussi disponible pour les systèmes embarqués sous le nom Qtopia Core.</p><p>Qt est un produit de Trolltech. <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - - - - Show Details... - Montrer les détails... - - - - Hide Details... - Cacher les détails... - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>Ce programme utilise Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition est prévu pour le développement d'applications Open Source. Vous devez avoir un license commerciale de Qt pour développer des applications propiétaires (Closed Source).</p><p>Vous pouvez aller sur <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> pour plus d'informations sur les licenses Qt.</p> - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - Sélectionner IM - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - Sélectionneur de méthode de saisie - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Sélectionneur de méthode de saisie qui utilise le menu contextuel des widgets de texte - - - - QNativeSocketEngine - - - The remote host closed the connection - L'hôte distant a fermé la connexion - - - - Network operation timed out - L'opération réseau a expiré - - - - Out of resources - Manque de ressources - - - - Unsupported socket operation - Opération socket non supportée - - - - Protocol type not supported - Protocol non géré - - - - Invalid socket descriptor - Descripteur de socket invalide - - - - Network unreachable - Réseau impossible à rejoindre - - - - Permission denied - Accès refusé - - - - Connection timed out - Connexion expirée - - - - Connection refused - Connexion refusée - - - - The bound address is already in use - L'adresse liée est déjà en usage - - - - The address is not available - L'adresse n'est pas disponible - - - - The address is protected - L'adresse est protégée - - - - Unable to send a message - Impossible d'envoyer un message - - - - Unable to receive a message - Impossible de recevoir un message - - - - Unable to write - Impossible d'écrire - - - - Network error - Erreur réseau - - - - Another socket is already listening on the same port - Un autre socket écoute déjà sur le même port - - - - Unable to initialize non-blocking socket - Impossible d'initialiser le socket asynchrone - - - - Unable to initialize broadcast socket - Impossible d'initialiser le socket broadcast - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Tentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6 - - - - Host unreachable - Hôte inaccessible - - - - Datagram was too large to send - Le datagramme était trop grand pour être envoyé - - - - Operation on non-socket - Operation sur non-socket - - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - QOCIDriver - - - Unable to logon - Impossible d'ouvrir une session - - - - Unable to initialize - QOCIDriver - L'initialisation a échouée - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - Impossible d'attacher la colonne pour une execution batch - - - - Unable to execute batch statement - Impossible d'exécuter l'instruction batch - - - - Unable to goto next - Impossible de passer au suivant - - - - Unable to alloc statement - Impossible d'allouer la requête - - - - Unable to prepare statement - Impossible de préparer la requête - - - - Unable to bind value - Impossible d'attacher la valeur - - - - Unable to execute select statement - Impossible d'exéctuer la requête select - - - - Unable to execute statement - Impossible d'exéctuer la requête - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - Incapable d'établir une connexion - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Impossible de se connecter - Le pilote ne supporte pas toutes les fonctionnalités nécessaires - - - - Unable to disable autocommit - Impossible de désactiver l'autocommit - - - - Unable to commit transaction - Incapable de soumettre la transaction - - - - Unable to rollback transaction - Incapable d'annuler la transaction - - - - Unable to enable autocommit - Impossible d'active l'autocommit - - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: Impossible d'utiliser 'SQL_CURSOR_STATIC' comme attribut de requête. Veuillez vérifier la configuration de votre pilote ODBC - - - - Unable to execute statement - Impossible d'exéctuer la requête - - - - Unable to fetch next - Impossible de récupérer le suivant - - - - Unable to prepare statement - Impossible de préparer la requête - - - - Unable to bind variable - Impossible d'attacher la variable - - - - QObject - - - Home - Début - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - Impossible d'établir une connexion - - - - Could not begin transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - - Could not commit transaction - Impossible de soumettre la transaction - - - - Could not rollback transaction - Impossible d'annuler la transaction - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - Impossible de créer la requête - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - Erreur inconnue - - - - The plugin was not loaded. - Le plugin n'a pas été chargé. - - - - QPrintDialog - - - locally connected - connecté en local - - - - unknown - inconnu - - - - OK - OK - - - - Cancel - Annuler - - - - Print in color if available - Imprimer en couleur si possible - - - - Print all - Imprimer tout - - - - Print range - Imprimer la sélection - - - - Print last page first - Imprimer d'abord la dernière page - - - - Number of copies: - Nombre de copies : - - - - Paper format - Format du papier - - - - Portrait - Portrait - - - - Landscape - Paysage - - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloïde (279 x 432 mm) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - - - - Aliases: %1 - Alias : %1 - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm) - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7,5 x 10 pouces, 191 x 254 mm) - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 pouces, 216 x 356 mm) - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8,5 x 11 pouces, 216 x 279 mm) - - - - Print selection - Imprimer la sélection - - - - Page size: - Dimensions : - - - - Orientation: - Orientation : - - - - Paper source: - Source du papier : - - - - Print - Impr écran - - - - File - Fichier - - - - Printer - Imprimante - - - - Print To File ... - Imprimer dans un fichier... - - - - Print dialog - Fenêtre d'impression - - - - Size: - Taille : - - - - Properties - Propriétés - - - - Printer info: - Informations sur l'imprimante : - - - - Browse - Parcourir - - - - Print to file - Imprimer dans un fichier - - - - Pages from - Pages - - - - to - à - - - - Selection - Sélection - - - - Copies - Copies - - - - Collate - Assembler - - - - Other - Autre - - - - Double side printing - Impression recto verso - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Impossible d'écrire dans le fichier %1. -Veuillez choisir un nom de fichier différent. - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 existe. -Voulez-vous l'écraser? - - - - File exists - Le fichier existe - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>voulez-vous l'écraser?</qt> - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 est un dossier. -Veuillez choisir un nom de fichier différent. - - - - QPrintPropertiesDialog - - - PPD Properties - Propriétés PPD - - - - Save - Enregistrer - - - - OK - OK - - - - QProgressDialog - - - Cancel - Annuler - - - - QPushButton - - - Open - Ouvrir - - - - QRadioButton - - - Check - Cocher - - - - QRegExp - - - no error occurred - aucune erreur ne s'est produite - - - - disabled feature used - option désactivée - - - - bad char class syntax - syntaxe invalide pour classe de caractère - - - - bad lookahead syntax - syntaxe invalide pour lookahead - - - - bad repetition syntax - syntaxe invalide pour répétition - - - - invalid octal value - valeur octale invalide - - - - missing left delim - délémiteur gauche manquant - - - - unexpected end - fin impromptue - - - - met internal limit - rencontré limite interne - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - Erreur à l'ouverture de la base de données - - - - Unable to begin transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - - Unable to commit transaction - Impossible de soumettre la transaction - - - - Unable to rollback Transaction - Impossible d'annuler la transaction - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - Impossible de récupérer les résultats - - - - Unable to execute statement - Impossible d'exécuter la requête - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - Erreur lors de l'ouverture de la base de données - - - - Error closing database - Erreur lors de la fermeture de la base de données - - - - Unable to begin transaction - Impossible de démarrer la transaction - - - - Unable to commit transaction - Incapable de soumettre la transaction - - - - Unable to roll back transaction - Impossible d'annuler la transaction - - - - QSQLiteResult - - - Unable to fetch row - Impossible de récupérer la rangée - - - - Unable to execute statement - Impossible d'exécuter la requête - - - - Unable to reset statement - Impossible de réinitialiser la requête - - - - Unable to bind parameters - Impossible d'attacher les paramètres - - - - Parameter count mismatch - Nombre de paramètres incorrect - - - - QScrollBar - - - Scroll here - Défiler jusqu'ici - - - - Left edge - Extrême gauche - - - - Top - En haut - - - - Right edge - Extrême droite - - - - Bottom - En bas - - - - Page left - Page précédente - - - - Page up - Page précédente - - - - Page right - Page suivante - - - - Page down - Page suivante - - - - Scroll left - Défiler vers la gauche - - - - Scroll up - Défiler vers le haut - - - - Scroll right - Défiler vers la droite - - - - Scroll down - Défiler vers le bas - - - - Line up - Aligner - - - - Position - Position - - - - Line down - Aligner en-bas - - - - QShortcut - - - Space - Espace - - - - Esc - Échap - - - - Tab - Tab - - - - Backtab - Tab arr - - - - Backspace - Effacement - - - - Return - Retour - - - - Enter - Entrée - - - - Ins - Inser - - - - Del - Suppr - - - - Pause - Pause - - - - Print - Impr écran - - - - SysReq - Syst - - - - Home - Début - - - - End - Fin - - - - Left - Gauche - - - - Up - Haut - - - - Right - Droite - - - - Down - Bas - - - - PgUp - Page préc - - - - PgDown - Page suiv - - - - CapsLock - Verr maj - - - - NumLock - Verr num - - - - ScrollLock - Arrêt défil - - - - Menu - Menu - - - - Help - Aide - - - - Back - Précédent (historique) - - - - Forward - Successeur (historique) - - - - Stop - Stop - - - - Refresh - Rafraîchir - - - - Volume Down - Volume bas - - - - Volume Mute - Volume muet - - - - Volume Up - Volume haut - - - - - Bass Boost - Graves fort - - - - Bass Up - Graves haut - - - - Bass Down - Graves bas - - - - Treble Up - Aigus haut - - - - Treble Down - Aigus bas - - - - Media Play - Média démarrer - - - - Media Stop - Média arrêt - - - - Media Previous - Média précédent - - - - Media Next - Média suivant - - - - Media Record - Média enregistrer - - - - Favorites - Préférés - - - - Search - Recherche - - - - Standby - Attente - - - - Open URL - Ouvrir URL - - - - Launch Mail - Lancer courrier - - - - Launch Media - Lancer média - - - - Launch (0) - Lancer (0) - - - - Launch (1) - Lancer (1) - - - - Launch (2) - Lancer (2) - - - - Launch (3) - Lancer (3) - - - - Launch (4) - Lancer (4) - - - - Launch (5) - Lancer (5) - - - - Launch (6) - Lancer (6) - - - - Launch (7) - Lancer (7) - - - - Launch (8) - Lancer (8) - - - - Launch (9) - Lancer (9) - - - - Launch (A) - Lancer (A) - - - - Launch (B) - Lancer (B) - - - - Launch (C) - Lancer (C) - - - - Launch (D) - Lancer (D) - - - - Launch (E) - Lancer (E) - - - - Launch (F) - Lancer (F) - - - - Print Screen - - - - - Page Up - - - - - Page Down - - - - - Caps Lock - - - - - Num Lock - - - - - Number Lock - - - - - Scroll Lock - - - - - Insert - Insérer - - - - Delete - Supprimer - - - - Escape - Échapement - - - - System Request - Système - - - - Select - Sélectionner - - - - Yes - Oui - - - - No - Non - - - - Context1 - Contexte1 - - - - Context2 - Contexte2 - - - - Context3 - Contexte3 - - - - Context4 - Contexte4 - - - - Call - Appeler - - - - Hangup - Raccrocher - - - - Flip - Retourner - - - - Ctrl - Ctrl - - - - Shift - Maj - - - - Alt - Alt - - - - Meta - Méta - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - Home Page - Page d'accueil - - - - QSlider - - - Page left - Page précédente - - - - Page up - Page précédente - - - - Position - - - - - Page right - Page suivante - - - - Page down - Page suivante - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Erreur d'expiration socks5 lors de l'établissement d'une connexion au serveur socks - - - - QSpinBox - - - More - Plus - - - - Less - Moins - - - - QSql - - - Delete - Supprimer - - - - Delete this record? - Supprimer cet enregistrement ? - - - - Yes - Oui - - - - No - Non - - - - Insert - Insérer - - - - Update - Actualiser - - - - Save edits? - Enregistrer les modifications ? - - - - Cancel - Annuler - - - - Confirm - Confirmer - - - - Cancel your edits? - Annuler vos modifications ? - - - - QSslSocket - - - Unable to write data: %1 - Impossible d'écrire les données : %1 - - - - Error while reading: %1 - Erreur lors de la lecture : %1 - - - - Error during SSL handshake: %1 - Erreur lors de la poignée de main SSL : %1 - - - - Error creating SSL context (%1) - Erreur lors de la création du contexte SSL (%1) - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - La list de chiffrements est invalide ou vide (%1) - - - - Error creating SSL session, %1 - Erreur lors de la création de la session SSL, %1 - - - - Error creating SSL session: %1 - Erreur lors de la création de la session SSL : %1 - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - Impossible de fournir un certificat sans clé, %1 - - - - Error loading local certificate, %1 - Erreur lors du chargement du certificat local, %1 - - - - Error loading private key, %1 - Erreur lors du chargement de la clé privée, %1 - - - - Private key do not certificate public key, %1 - La clé privée ne certifie pas la clé publique, %1 - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - Impossible d'ouvrir la connexion - - - - Unable to use database - Impossible d'utiliser la base de données - - - - QTabBar - - - Scroll Left - Défiler vers la gauche - - - - Scroll Right - Défiler vers la droite - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - Operation socket non supportée - - - - QTextControl - - - &Undo - &Annuler - - - - &Redo - &Répéter - - - - Cu&t - Co&uper - - - - &Copy - Cop&ier - - - - Copy &Link Location - Copier l'adresse du &lien - - - - &Paste - Co&ller - - - - Delete - Supprimer - - - - Select All - Tout sélectionner - - - - QToolButton - - - Press - Presser - - - - Open - Ouvrir - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - Cette plateforme ne supporte pas IPv6 - - - - QUndoGroup - - - Undo - Annuler - - - - Redo - Répéter - - - - QUndoModel - - - <empty> - <vide> - - - - QUndoStack - - - Undo - Annuler - - - - Redo - Répéter - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - LRM Left-to-right mark - - - - RLM Right-to-left mark - RLM Right-to-left mark - - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ Zero width joiner - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ Zero width non-joiner - - - - ZWSP Zero width space - ZWSP Zero width space - - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE Start of left-to-right embedding - - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE Start of right-to-left embedding - - - - LRO Start of left-to-right override - LRO Start of left-to-right override - - - - RLO Start of right-to-left override - RLO Start of right-to-left override - - - - PDF Pop directional formatting - PDF Pop directional formatting - - - - Insert Unicode control character - Insérer caractère de contrôle Unicode - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - Qu'est-ce que c'est ? - - - - QWidget - - - * - * - - - - QWizard - - - Go Back - Précédent - - - - Continue - Suivant - - - - Commit - Soumettre - - - - Done - Terminer - - - - Quit - Quitter - - - - Help - Aide - - - - < &Back - < &Précédent - - - - &Finish - &Terminer - - - - Cancel - Annuler - - - - &Help - &Aide - - - - QWorkspace - - - &Restore - &Restaurer - - - - &Move - &Déplacer - - - - &Size - &Redimensionner - - - - Mi&nimize - Réd&uire - - - - Ma&ximize - Ma&ximiser - - - - &Close - &Fermer - - - - Stay on &Top - &Rester au premier plan - - - - Minimize - Réduire - - - - Restore Down - Restaurer en bas - - - - Close - Fermer - - - - Sh&ade - &Enrouler - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - &Unshade - &Dérouler - - - - QXml - - - no error occurred - aucune erreur ne s'est produite - - - - error triggered by consumer - erreur déclenchée par le consommateur - - - - unexpected end of file - fin de fichier impromptue - - - - more than one document type definition - plus d'une définition de type de document - - - - error occurred while parsing element - une erreur s'est produite lors de l'analyse d'un élément - - - - tag mismatch - balise débalancée - - - - error occurred while parsing content - une erreur s'est produise lors de l'analyse du contenu - - - - unexpected character - caractère impromptu - - - - invalid name for processing instruction - nom d'instruction de traitement invalide - - - - version expected while reading the XML declaration - version attendue dans la déclaration XML - - - - wrong value for standalone declaration - valeur invalide pour déclaration autonome - - - - error occurred while parsing document type definition - une erreur s'est produite lors de l'analyse d'une définition de type de document - - - - letter is expected - lettre attendue - - - - error occurred while parsing comment - une erreur s'est produise lors de l'analyse d'un commentaire - - - - error occurred while parsing reference - une erreur s'est produite lors de l'analyse d'une référence - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - appel d'entité interne générale non permis dans la DTD - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - appel d'entité externe parsée non permis dans la valeur d'un attribut - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - appel d'entité externe parsée générale non permis dans la DTD - - - - unparsed entity reference in wrong context - appel d'entité non parsée dans un contexte invalide - - - - recursive entities - entités récursives - - - - error in the text declaration of an external entity - erreur dans la déclaration de texte d'une entité externe - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - déclaration d'encodage ou déclaration autonome attendue dans la déclaration XML - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - déclaration autonome attendue dans la déclaration XML - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - Conteny supplémentaire à la fin du document. - - - - Invalid entity value. - Valeur de l'entité invalide. - - - - Invalid XML character. - Caractère XML invalide. - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - Séquence ']]>' interdite dans le contenu. - - - - Namespace prefix '%1' not declared - Le préfixe de namespace '%1' non déclaré - - - - Attribute redefined. - Attribut redéfini. - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - Caractère '%1' inattendu dans un 'public id literal'. - - - - Invalid XML version string. - Version XML invalide. - - - - Unsupported XML version. - Version XML non supportée. - - - - %1 is an invalid encoding name. - %1 n'est pas un encodage valide. - - - - Encoding %1 is unsupported - Encodage %1 n'est pas supporté - - - - Invalid XML encoding name. - Encodage XML invalide. - - - - Standalone accepts only yes or no. - 'Standalone' n'accepte que 'yes' ou 'no'. - - - - Invalid attribute in XML declaration. - Attribut invalide dans la déclaration XML. - - - - Premature end of document. - Fin de document prématurée. - - - - Invalid document. - Document invalide. - - - - Expected - Attendu - - - - , but got ' - , mais eu ' - - - - Unexpected ' - Inattendu ' - - - - Expected character data. - Character data attendu. - - - - Recursive entity detected. - Entité recursive détectée. - - - - Start tag expected. - Balise ouvrante attendue. - - - - XML declaration not at start of document. - Déclaration XML après le début du document. - - - - NDATA in parameter entity declaration. - NDATA dans une déclaration d'entité paramètre. - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 est un nom d'instruction de traitement invalide. - - - - Invalid processing instruction name. - Nom d'instruction de traitement invalide. - - - - Illegal namespace declaration. - Déclaration de namespace illégale. - - - - Invalid XML name. - Nom XML invalide. - - - - Opening and ending tag mismatch. - Ouverture et fermeture de balise invalide. - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - Référence vers une entité non analysée '%1'. - - - - Entity '%1' not declared. - Entité '%1' non déclarée. - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Référence vers une entité externe '%1' dans la valeur de l'attribut. - - - - Invalid character reference. - Référence vers un caractère invalide. - - - - Encountered incorrectly encoded content. - Encodage du contenu incorrect. - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Le pseudo attribut standalone doit apparaître après l'encodage. - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 n'est pas un identifiant PUBLIC valide. - - - diff --git a/i18n/qt_ja_jp.ts b/i18n/qt_ja_jp.ts deleted file mode 100644 index 4288568c50f..00000000000 --- a/i18n/qt_ja_jp.ts +++ /dev/null @@ -1,4523 +0,0 @@ - - - - PPDOptionsModel - - - Name - 名前 - - - - Value - - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - %1, %2 は定義されていません - - - - Ambiguous %1 not handled - 曖昧な %1 は扱えません - - - - Q3DataTable - - - True - True - - - - False - False - - - - Insert - 挿入 - - - - Update - アップデート - - - - Delete - 削除 - - - - Q3FileDialog - - - All Files (*.*) - すべてのファイル(*.*) - - - - Open - オープン - - - - Select a Directory - ディレクトリを選択 - - - - Copy or Move a File - ファイルをコピーまたは移動 - - - - Read: %1 - 読み込み: %1 - - - - Write: %1 - 書き込み: %1 - - - - Cancel - キャンセル - - - - All Files (*) - すべてのファイル(*) - - - - Name - 名前 - - - - Size - サイズ - - - - Type - タイプ - - - - Date - 日付 - - - - Attributes - 属性 - - - - &OK - OK(&O) - - - - Look &in: - 検索する場所(&I): - - - - File &name: - ファイル名(&N): - - - - File &type: - ファイルタイプ(&T): - - - - Back - 戻る - - - - One directory up - 1つ上のディレクトリへ移動 - - - - Create New Folder - 新しいフォルダの作成 - - - - List View - 一覧表示 - - - - Detail View - 詳細表示 - - - - Preview File Info - ファイル情報のプレビュー - - - - Preview File Contents - ファイルの内容のプレビュー - - - - Read-write - 読み込み/書き込み - - - - Read-only - 読み込み専用 - - - - Write-only - 書き込み専用 - - - - Inaccessible - アクセス不可 - - - - Symlink to File - ファイルへのSymlink - - - - Symlink to Directory - ディレクトリへのSymlink - - - - Symlink to Special - スペシャルへのSymlink - - - - File - ファイル - - - - Dir - ディレクトリ - - - - Special - スペシャル - - - - Open - オープン - - - - Save As - 名前を付けて保存 - - - - &Open - オープン(&O) - - - - &Save - 保存(&S) - - - - &Rename - 名前の変更(&R) - - - - &Delete - 削除(&D) - - - - R&eload - リロード(&E) - - - - Sort by &Name - 名前順にソート(&N) - - - - Sort by &Size - サイズ順にソート(&S) - - - - Sort by &Date - 日付順にソート(&D) - - - - &Unsorted - ソート解除(&U) - - - - Sort - ソート - - - - Show &hidden files - 隠しファイルの表示(&H) - - - - the file - ファイル - - - - the directory - ディレクトリ - - - - the symlink - Symlink - - - - Delete %1 - %1 の削除 - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>%1「%2」を削除しますか?</qt> - - - - &Yes - はい(&Y) - - - - &No - いいえ(&N) - - - - New Folder 1 - 新しいフォルダ1 - - - - New Folder - 新しいフォルダ - - - - New Folder %1 - 新しいフォルダ %1 - - - - Find Directory - ディレクトリの検索 - - - - Directories - ディレクトリ - - - - Directory: - ディレクトリ: - - - - Error - エラー - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -ファイルが見つかりませんでした。 -パスおよびファイル名を確認してください。 - - - - Q3LocalFs - - - Could not read directory -%1 - ディレクトリを読み込めませんでした -%1 - - - - Could not create directory -%1 - ディレクトリを作成できませんでした -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - ファイルまたはディレクトリを削除できませんでした -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - 名前を変更できませんでした -%1 -へ -%2 - - - - Could not open -%1 - 開けませんでした -%1 - - - - Could not write -%1 - 書き込めませんでした -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - 整列 - - - - Customize... - カスタマイズ... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - 操作がユーザによって停止されました - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - キャンセル - - - - Q3TabDialog - - - OK - OK - - - - Apply - 適用 - - - - Help - ヘルプ - - - - Defaults - デフォルト - - - - Cancel - キャンセル - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - 元に戻す(&U) - - - - &Redo - やり直す(&R) - - - - Cu&t - 切り取り(&T) - - - - &Copy - コピー(&C) - - - - &Paste - 貼り付け(&P) - - - - Clear - 消去 - - - - Select All - すべてを選択 - - - - Q3TitleBar - - - System - システム - - - - Restore up - 元に戻す - - - - Minimize - 最小化 - - - - Restore down - 元に戻す - - - - Maximize - 最大化 - - - - Close - 閉じる - - - - Contains commands to manipulate the window - ウィンドウを操作するコマンドを含みます - - - - Puts a minimized back to normal - 最小化されたウィンドウを元のサイズに戻します - - - - Moves the window out of the way - ウィンドウを隠します - - - - Puts a maximized window back to normal - 最大化されたウィンドウを元のサイズに戻します - - - - Makes the window full screen - ウィンドウをフルスクリーンにします - - - - Closes the window - ウィンドウを閉じます - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - ウィンドウの名前を表示し、ウィンドウを操作するコントロールを含みます - - - - Q3ToolBar - - - More... - その他... - - - - Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - プロトコル「%1」はサポートされていません - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - プロトコル「%1」ではディレクトリのリストをサポートしていません - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - プロトコル「%1」では新しいディレクトリの作成をサポートしていません - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - プロトコル「%1」ではファイルまたはディレクトリの削除をサポートしていません - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - プロトコル「%1」ではファイルまたはディレクトリの名前の変更をサポートしていません - - - - The protocol `%1' does not support getting files - プロトコル「%1」ではファイルの取得をサポートしていません - - - - The protocol `%1' does not support putting files - プロトコル「%1」ではファイルの送信をサポートしていません - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - プロトコル「%1」ではファイルまたはディレクトリのコピーまたは移動をサポートしていません - - - - (unknown) - (不明) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - キャンセル(&C) - - - - < &Back - < 戻る(&B) - - - - &Next > - 次へ(&N) > - - - - &Finish - 完了(&F) - - - - &Help - ヘルプ(&H) - - - - QAbstractSocket - - - Host not found - ホストが見つかりませんでした - - - - Connection refused - 接続が拒否されました - - - - Socket operation timed out - ソケット操作がタイムアウトしました - - - - Socket is not connected - ソケットが接続されていません - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - 上(&S) - - - - Step &down - 下(&D) - - - - &Select All - - - - - QApplication - - - Activate - アクティブに - - - - Activates the program's main window - メインウィンドウをアクティブにする - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - 実行可能ファイル '%1' には Qt %2 が必要です。Qt %3 が見つかりました。 - - - - Incompatible Qt Library Error - 互換性のないQtライブラリエラー - - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - ActiveX Control を選択 - - - - OK - OK - - - - &Cancel - キャンセル(&C) - - - - COM &Object: - COM オブジェクト(&O) - - - - QCheckBox - - - Uncheck - 選択解除 - - - - Check - 選択 - - - - Toggle - 反転 - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - 色相(&E): - - - - &Sat: - 彩度(&S): - - - - &Val: - 明度(&V): - - - - &Red: - 赤(&R): - - - - &Green: - 緑(&G): - - - - Bl&ue: - 青(&U): - - - - A&lpha channel: - アルファチャネル(&L): - - - - &Basic colors - 基本的なカラー(&B) - - - - &Custom colors - カスタムカラー(&C) - - - - &Define Custom Colors >> - カスタムカラーの定義(&D) >> - - - - OK - OK - - - - Cancel - キャンセル - - - - &Add to Custom Colors - カスタムカラーに追加(&A) - - - - Select color - カラーの選択 - - - - QComboBox - - - Open - オープン - - - - False - False - - - - True - True - - - - Close - 閉じる - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - 接続できません - - - - Unable to commit transaction - トランザクションをコミットできません - - - - Unable to rollback transaction - トランザクションをロールバックできません - - - - Unable to set autocommit - オートコミットを設定できません - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - ステートメントを実行できません - - - - Unable to prepare statement - プリペアステートメントを使えません - - - - Unable to bind variable - 変数をバインドできません - - - - Unable to fetch record %1 - レコード %1 をフェッチできません - - - - Unable to fetch next - 次のレコードをフェッチできません - - - - Unable to fetch first - 最初のレコードをフェッチできません - - - - QDateTimeEdit - - - AM - AM - - - - am - am - - - - PM - PM - - - - pm - pm - - - - QDial - - - QDial - - - - - SpeedoMeter - - - - - SliderHandle - - - - - QDialog - - - What's This? - ヒント - - - - QDialogButtonBox - - - OK - OK - - - - Cancel - キャンセル - - - - Apply - 適用 - - - - Ignore - 無視 - - - - Retry - 再試行 - - - - Abort - 中止 - - - - Help - ヘルプ - - - - Save - 保存 - - - - Open - オープン - - - - Close - 閉じる - - - - Reset - リセット - - - - Don't Save - 保存しない - - - - Close without Saving - 保存せずに閉じる - - - - Discard - 変更を破棄 - - - - &Yes - はい(&Y) - - - - Yes to &All - 全てにはい(&A) - - - - &No - いいえ(&N) - - - - N&o to All - 全てにいいえ(&O) - - - - Save All - すべて保存 - - - - Restore Defaults - デフォルトに戻す - - - - QDirModel - - - Name - 名前 - - - - Size - サイズ - - - - Date Modified - 更新日 - - - - Kind - Match OS X Finder - 種類 - - - - Type - All other platforms - タイプ - - - - QDockWidget - - - Close - 閉じる - - - - Dock - - - - - Float - - - - - QDoubleSpinBox - - - More - 増やす - - - - Less - 減らす - - - - QErrorMessage - - - Debug Message: - デバッグメッセージ: - - - - Warning: - 警告: - - - - Fatal Error: - 致命的エラー: - - - - &Show this message again - 次回もこのメッセージを表示する(&S) - - - - &OK - OK(&O) - - - - QFileDialog - - - All Files (*) - すべてのファイル(*) - - - - Directories - ディレクトリ - - - - Directory: - ディレクトリ: - - - - File &name: - ファイル名: - - - - &Open - オープン(&O) - - - - &Save - 保存(&S) - - - - Open - オープン - - - - Save - 保存 - - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -ファイルが見つかりません。 -正しいファイル名が入力されたかどうか確認してください - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1はすでに存在します。 -置き換えますか? - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -ファイルが見つかりません。 -正しいファイル名が入力されたかどうか確認してください。 - - - - My Computer - マイ コンピュータ - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -ディレクトリが見つかりません。 -正しいディレクトリ名が入力されたかどうか確認してください。 - - - - Sort - ソート - - - - &Rename - 名前の変更(&R) - - - - &Delete - 削除(&D) - - - - &Reload - リロード(&R) - - - - Sort by &Name - 名前順にソート(&N) - - - - Sort by &Size - サイズ順にソート(&S) - - - - Sort by &Date - 日付順にソート(&D) - - - - &Unsorted - ソート解除(&U) - - - - Show &hidden files - 隠しファイルの表示(&H) - - - - Back - 戻る - - - - Parent Directory - 親ディレクトリ - - - - Create New Folder - 新しいフォルダの作成 - - - - List View - 一覧表示 - - - - Detail View - 詳細表示 - - - - Look in: - 検索する場所: - - - - Files of type: - ファイルの種類: - - - - Drive - ドライブ - - - - File - ファイル - - - - Unknown - 不明 - - - - All Files (*.*) - すべてのファイル(*.*) - - - - Save As - 名前を付けて保存 - - - - Open - オープン - - - - Select a Directory - ディレクトリを選択 - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' は書き込みが禁止されています。 -本当に削除しますか? - - - - Are sure you want to delete '%1'? - '%1' を本当に削除しますか? - - - - Could not delete directory. - ディレクトリを削除できませんでした。 - - - - Find Directory - ディレクトリの検索 - - - - Show - - - - - &New Folder - - - - - &Choose - - - - - New Folder - 新しいフォルダ - - - - Forward - 進む - - - - Remove - - - - - QFileSystemModel - - - Name - 名前 - - - - Size - サイズ - - - - Date Modified - 更新日 - - - - Kind - Match OS X Finder - 種類 - - - - Type - All other platforms - タイプ - - - - %1 TB - - - - - %1 GB - - - - - %1 MB - - - - - %1 KB - - - - - %1 bytes - - - - - Invalid filename - - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - - - - - My Computer - マイ コンピュータ - - - - Computer - - - - - QFontDialog - - - &Font - フォント(&F) - - - - Font st&yle - フォントスタイル(&Y) - - - - &Size - サイズ(&S) - - - - Effects - 文字飾り - - - - Stri&keout - 取り消し線(&K) - - - - &Underline - 下線(&U) - - - - Sample - サンプル - - - - Wr&iting System - 言語(&I) - - - - Select Font - フォントの選択 - - - - QFtp - - - Not connected - 未接続です - - - - Host %1 not found - ホスト %1 が見つかりませんでした - - - - Connection refused to host %1 - ホスト %1 への接続が拒否されました - - - - Connected to host %1 - ホスト %1 に接続しました - - - - Connection refused for data connection - データ接続のための接続が拒否されました - - - - Unknown error - 不明なエラー - - - - Connecting to host failed: -%1 - ホストへの接続に失敗しました: -%1 - - - - Login failed: -%1 - ログインに失敗しました: -%1 - - - - Listing directory failed: -%1 - ディレクトリのリストに失敗しました: -%1 - - - - Changing directory failed: -%1 - ディレクトリの変更に失敗しました: -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - ファイルのダウンロードに失敗しました: -%1 - - - - Uploading file failed: -%1 - ファイルのアップロードに失敗しました: -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - ファイルの削除に失敗しました: -%1 - - - - Creating directory failed: -%1 - ディレクトリの作成に失敗しました: -%1 - - - - Removing directory failed: -%1 - ディレクトリの削除に失敗しました: -%1 - - - - Connection closed - 接続が閉じられました - - - - Host %1 found - ホスト %1 が見つかりました - - - - Connection to %1 closed - %1 への接続が閉じられました - - - - Host found - ホストが見つかりました - - - - Connected to host - ホストに接続しました - - - - QHostInfo - - - Unknown error - 不明なエラー - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - ホストが見つかりません - - - - Unknown address type - 不明なアドレス型です - - - - Unknown error - 不明なエラー - - - - QHttp - - - Unknown error - 不明なエラー - - - - Request aborted - 要求が中止されました - - - - No server set to connect to - 接続が設定されているサーバがありません - - - - Wrong content length - コンテンツの長さが正しくありません - - - - Server closed connection unexpectedly - サーバの接続が予期せず閉じられました - - - - Connection refused - 接続が拒否されました - - - - Host %1 not found - ホスト %1 が見つかりませんでした - - - - HTTP request failed - HTTP要求に失敗しました - - - - Invalid HTTP response header - 無効なHTTP応答ヘッダです - - - - Invalid HTTP chunked body - 無効なHTTPチャンクドボディです - - - - Host %1 found - ホスト %1 が見つかりました - - - - Connected to host %1 - ホスト %1 に接続しました - - - - Connection to %1 closed - %1 への接続が閉じられました - - - - Host found - ホストが見つかりました - - - - Connected to host - ホストに接続しました - - - - Connection closed - 接続が閉じられました - - - - Proxy authentication required - - - - - Authentication required - - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - データベースのオープンでエラーが発生しました - - - - Could not start transaction - トランザクションを開始できませんでした - - - - Unable to commit transaction - トランザクションをコミットできません - - - - Unable to rollback transaction - トランザクションをロールバックできません - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - バイナリラージオブジェクトを作成できません - - - - Unable to write BLOB - バイナリラージオブジェクトを書き込めません - - - - Unable to open BLOB - バイナリラージオブジェクトをオープンできません - - - - Unable to read BLOB - バイナリラージオブジェクトを読み込めません - - - - Could not find array - 配列が見つかりませんでした - - - - Could not get array data - 配列データを取得できませんでした - - - - Could not get query info - クエリー情報を取得できませんでした - - - - Could not start transaction - トランザクションを開始できませんでした - - - - Unable to commit transaction - トランザクションをコミットできません - - - - Could not allocate statement - ステートメントの領域を確保できませんでした - - - - Could not prepare statement - プリペアステートメントを使えませんでした - - - - Could not describe input statement - INPUT ステートメントの情報を取得できませんでした - - - - Could not describe statement - ステートメントの情報を取得できませんでした - - - - Unable to close statement - ステートメントをクローズできません - - - - Unable to execute query - クエリーを実行できません - - - - Could not fetch next item - 次のレコードをフェッチできませんでした - - - - Could not get statement info - ステートメントの情報を取得できませんでした - - - - QIODevice - - - Permission denied - 許可されていません - - - - Too many open files - 開かれたファイルが多すぎます - - - - No such file or directory - そのようなファイルやディレクトリはありません - - - - No space left on device - デバイスの残り容量がありません - - - - Unknown error - 不明なエラー - - - - QInputContext - - - XIM - XIM - - - - XIM input method - XIM 入力メソッド - - - - Windows input method - Windows 入力メソッド - - - - Mac OS X input method - Mac OS X 入力メソッド - - - - QLibrary - - - Could not mmap '%1': %2 - '%1' をメモリにマッピングできませんでした: %2 - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - '%1' でプラグイン検証データが一致しません - - - - Could not unmap '%1': %2 - '%1' のマッピングを解除できませんでした: %2 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - プラグイン '%1' は、互換性のない Qt ライブラリを使用しています。(%2.%3.%4) [%5] - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - プラグイン '%1' は、互換性のない Qt ライブラリを使用しています。ビルドキー "%2" が必要ですが、"%3" しかありません - - - - Unknown error - 不明なエラー - - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: %1 をロードできません (%2) - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: %1 をアンロードできません (%2) - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: シンボル "%1" は %2 で定義されていません (%3) - - - - The shared library was not found. - - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - - - - - QLineEdit - - - &Undo - 元に戻す(&U) - - - - &Redo - やり直す(&R) - - - - Cu&t - 切り取り(&T) - - - - &Copy - コピー(&C) - - - - &Paste - 貼り付け(&P) - - - - Delete - 削除 - - - - Select All - すべてを選択 - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - データベースをオープンできません ' - - - - Unable to connect - 接続できません - - - - Unable to begin transaction - トランザクションを開始できません - - - - Unable to commit transaction - トランザクションをコミットできません - - - - Unable to rollback transaction - トランザクションをロールバックできません - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - データをフェッチできません - - - - Unable to execute query - クエリーを実行できません - - - - Unable to store result - 実行結果を記録できません - - - - Unable to prepare statement - プリペアステートメントを使えません - - - - Unable to reset statement - ステートメントをリセットできません - - - - Unable to bind value - 値をバインドできません - - - - Unable to execute statement - ステートメントを実行できません - - - - Unable to bind outvalues - 出力値をバインドできません - - - - Unable to store statement results - ステートメントの実行結果を記録できません - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - 閉じる - - - - Minimize - 最小化 - - - - Restore Down - 元に戻す - - - - &Restore - 元に戻す(&R) - - - - &Move - 移動(&M) - - - - &Size - - - - - Mi&nimize - 最小化(&N) - - - - Ma&ximize - 最大化(&X) - - - - Stay on &Top - 常に手前に表示(&T) - - - - &Close - 閉じる(&C) - - - - QMenu - - - Close - 閉じる - - - - Open - オープン - - - - Execute - 実行 - - - - QMenuBar - - - About - - - - - Config - - - - - Preference - - - - - Options - - - - - Setting - - - - - Setup - - - - - Quit - - - - - Exit - - - - - About %1 - - - - - About Qt - Qt について - - - - Preferences - - - - - Quit %1 - - - - - QMessageBox - - - Help - ヘルプ - - - - OK - OK - - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>Qt について</h3>%1 -<p>QtはクロスプラットフォームのC++ アプリケーション開発ツールキットです。</p> -<p>Qt は MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, 商用のUnix派生版でソースコード互換を実現します。また、Qtopia Coreのように、内蔵デバイスでも利用可能です。</p> -<p>QtはTrolltechの商品です。詳細は<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>を参照してください。</p> - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>このプログラムは Qt バージョン %1 を使用しています。</p> - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>このプログラムは Qt オープンソース版バージョン %1 を使用しています。</p> -<p>Qt オープンソース版はオープンソースのアプリケーションの開発用です。ソースコードを公開しない商用アプリケーションを開発するには商用版のライセンスが必要です。</p><p>Qtのライセンスについては<tt>http://www.trolltech.com/company/model.html</tt>を参照してください。</p> - - - - About Qt - Qt について - - - - Show Details... - 詳細を表示... - - - - Hide Details... - 詳細を隠す... - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - 入力メソッドを選択 - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - 複数の入力メソッドを切り替え - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - テキストウィジェットのコンテキストメニューを使った複数の入力メソッドの切り替えです - - - - QNativeSocketEngine - - - Unable to initialize non-blocking socket - ノンブロッキングソケットを初期化できません - - - - Unable to initialize broadcast socket - ブロードキャストソケットを初期化できません - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - IPv6 がサポートされていないプラットフォームで IPv6 ソケットを使用しようとしています - - - - The remote host closed the connection - リモートホストは接続を閉じました - - - - Network operation timed out - ネットワーク操作がタイムアウトしました - - - - Out of resources - リソースが足りません - - - - Unsupported socket operation - サポートされていないソケット操作です - - - - Protocol type not supported - プロトコル型がサポートされていません - - - - Invalid socket descriptor - 無効なソケット記述子です - - - - Host unreachable - ホストへ到達できません - - - - Network unreachable - ネットワークへ到達できません - - - - Permission denied - 許可されていません - - - - Connection timed out - 接続がタイムアウトしました - - - - Connection refused - 接続を拒否されました - - - - The bound address is already in use - バインドアドレスは既に使われています - - - - The address is not available - そのアドレスは使用できません - - - - The address is protected - そのアドレスへのアクセス権がありません - - - - Datagram was too large to send - データグラムが大き過ぎて送信できませんでした - - - - Unable to send a message - メッセージを送信できません - - - - Unable to receive a message - メッセージを受信できません - - - - Unable to write - 書き込みができません - - - - Network error - ネットワークエラー - - - - Another socket is already listening on the same port - 別のソケットが同じポートで既に待ち受けています - - - - Operation on non-socket - 非ソケットに対する操作です - - - - Unknown error - 不明なエラー - - - - QOCIDriver - - - Unable to initialize - QOCIDriver - 初期化できません - - - - Unable to logon - ログオンできません - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - バッチ処理用にフィールドをバインドできません - - - - Unable to execute batch statement - バッチステートメントを実行できません - - - - Unable to goto next - 次のレコードへ進めません - - - - Unable to alloc statement - ステートメントの領域を確保できません - - - - Unable to prepare statement - プリペアステートメントを使えません - - - - Unable to bind value - 値をバインドできません - - - - Unable to execute select statement - SELECT ステートメントを実行できません - - - - Unable to execute statement - ステートメントを実行できません - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - 接続できません - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - 接続できません - ドライバは全ての必要な機能をサポートしていません - - - - Unable to disable autocommit - オートコミットを無効にできません - - - - Unable to commit transaction - トランザクションをコミットできません - - - - Unable to rollback transaction - トランザクションをロールバックできません - - - - Unable to enable autocommit - オートコミットを有効にできません - - - - QODBCResult - - - Unable to execute statement - ステートメントを実行できません - - - - Unable to fetch next - 次のレコードをフェッチできません - - - - Unable to prepare statement - プリペアステートメントを使えません - - - - Unable to bind variable - 変数をバインドできません - - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: ステートメントの属性として 'SQL_CURSOR_STATUS' を設定できません。ODBC ドライバの構成をチェックしてください。 - - - - QObject - - - False - False - - - - True - True - - - - Home - ホーム - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - 接続できません - - - - Could not begin transaction - トランザクションを開始できませんでした - - - - Could not commit transaction - トランザクションをコミットできませんでした - - - - Could not rollback transaction - トランザクションをロールバックできませんでした - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - クエリーを作成できません - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - 不明なエラー - - - - The plugin was not loaded. - - - - - QPrintDialog - - - Page size: - ページサイズ: - - - - Orientation: - 方向: - - - - Paper source: - 給紙装置: - - - - OK - OK - - - - Cancel - キャンセル - - - - Portrait - - - - - Landscape - - - - - locally connected - ローカルに接続しています - - - - Aliases: %1 - エイリアス: %1 - - - - unknown - 不明 - - - - Print in color if available - 可能であればカラーで印刷 - - - - Print to file - ファイルに出力: - - - - Browse - 参照... - - - - Print all - すべて印刷 - - - - Selection - 選択した部分を印刷 - - - - Print range - 印刷範囲 - - - - Pages from - 先頭のページ: - - - - to - 末尾のページ: - - - - Print last page first - 末尾のページから印刷 - - - - Number of copies: - 部数: - - - - Paper format - 用紙の形式 - - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189mm) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841mm) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594mm) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420mm) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297mm、8.26 x 11.7インチ) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210mm) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148mm) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105mm) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74mm) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52mm) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414mm) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000mm) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707mm) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500mm) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353mm) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250mm、6.93 x 9.84インチ) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176mm) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125mm) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88mm) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62mm) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44mm) - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229mm) - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220mm) - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7.5 x 10インチ、191 x 254mm) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330mm) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279mm) - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14インチ、216 x 356mm) - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8.5 x 11インチ、216 x 279mm) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432mm) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US Common #10 Envelope (105 x 241mm) - - - - Print dialog - プリントダイアログ - - - - Size: - サイズ: - - - - Printer - プリンタ - - - - Properties - プロパティ - - - - Printer info: - プリンタ情報: - - - - Copies - 印刷部数 - - - - Collate - 丁合い - - - - Other - その他 - - - - Double side printing - 両面印刷 - - - - Print - 印刷 - - - - File - ファイル - - - - Print To File ... - ファイルへ出力... - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - ファイル %1 は書き込み可能ではありません。 -別のファイル名を選んでください。 - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 はすでに存在します。 -上書きしますか? - - - - File exists - - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - - - - - Print selection - - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - - - - - QPrintPropertiesDialog - - - PPD Properties - 印刷プロパティのダイアログのプロパティ - - - - Save - 保存 - - - - OK - OK - - - - QProgressDialog - - - Cancel - キャンセル - - - - QPushButton - - - Open - オープン - - - - QRadioButton - - - Check - 選択 - - - - QRegExp - - - no error occurred - エラーは発生しませんでした - - - - disabled feature used - 無効な機能が使用されました - - - - bad char class syntax - 不正なcharクラス構文 - - - - bad lookahead syntax - 不正なlookahead構文 - - - - bad repetition syntax - 不正なrepetition構文 - - - - invalid octal value - 無効な8進値 - - - - missing left delim - 左の区切り文字がありません - - - - unexpected end - 予期しない末尾です - - - - met internal limit - 内部制限を満たしました - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - データベースのオープンでエラーが発生しました - - - - Unable to begin transaction - トランザクションを開始できません - - - - Unable to commit transaction - トランザクションをコミットできません - - - - Unable to rollback Transaction - トランザクションをロールバックできません - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - 実行結果をフェッチできません - - - - Unable to execute statement - ステートメントを実行できません - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - データベースのオープンでエラーが発生しました - - - - Error closing database - データベースのクローズでエラーが発生しました - - - - Unable to begin transaction - トランザクションを開始できません - - - - Unable to commit transaction - トランザクションをコミットできません - - - - Unable to roll back transaction - トランザクションをロールバックできません - - - - Unable to rollback transaction - トランザクションをロールバックできません - - - - QSQLiteResult - - - Unable to fetch row - レコードをフェッチできません - - - - Unable to execute statement - ステートメントを実行できません - - - - Unable to reset statement - ステートメントをリセットできません - - - - Unable to bind parameters - パラメータをバインドできません - - - - Parameter count mismatch - パラメータの数が合っていません - - - - QScrollBar - - - Scroll here - ここにスクロール - - - - Left edge - 左端 - - - - Top - 上端 - - - - Right edge - 右端 - - - - Bottom - 下端 - - - - Page left - 1ページ左へスクロール - - - - Page up - 1ページ戻る - - - - Page right - 1ページ右へスクロール - - - - Page down - 1ページ進む - - - - Scroll left - 左へスクロール - - - - Scroll up - 上へスクロール - - - - Scroll right - 右へスクロール - - - - Scroll down - 下へスクロール - - - - Line up - 1行上へ - - - - Position - 位置 - - - - Line down - 1行下へ - - - - QShortcut - - - Space - Space - - - - Esc - Esc - - - - Tab - Tab - - - - Backtab - Backtab - - - - Backspace - Backspace - - - - Return - Return - - - - Enter - Enter - - - - Ins - Ins - - - - Del - Del - - - - Pause - Pause - - - - Print - Print - - - - SysReq - SysReq - - - - Home - Home - - - - End - End - - - - Left - - - - - Up - - - - - Right - - - - - Down - - - - - PgUp - PgUp - - - - PgDown - PgDown - - - - CapsLock - CapsLock - - - - NumLock - NumLock - - - - ScrollLock - ScrollLock - - - - Menu - メニュー - - - - Help - ヘルプ - - - - Back - 戻る - - - - Forward - 進む - - - - Stop - 停止 - - - - Refresh - 更新間隔 - - - - Volume Down - 音量を下げる - - - - Volume Mute - 消音 - - - - Volume Up - 音量を上げる - - - - Bass Boost - 低音ブースト - - - - Bass Up - 低音を上げる - - - - Bass Down - 低音を下げる - - - - Treble Up - 高音を上げる - - - - Treble Down - 高音を下げる - - - - Media Play - メディアの再生 - - - - Media Stop - メディアの停止 - - - - Media Previous - 前のメディア - - - - Media Next - 次のメディア - - - - Media Record - メディアの録音 - - - - Home Page - ホームページ - - - - Favorites - お気に入り - - - - Search - 検索 - - - - Standby - スタンバイ - - - - Open URL - URLを開く - - - - Launch Mail - メールの起動 - - - - Launch Media - メディアの起動 - - - - Launch (0) - (0)の起動 - - - - Launch (1) - (1)の起動 - - - - Launch (2) - (2)の起動 - - - - Launch (3) - (3)の起動 - - - - Launch (4) - (4)の起動 - - - - Launch (5) - (5)の起動 - - - - Launch (6) - (6)の起動 - - - - Launch (7) - (7)の起動 - - - - Launch (8) - (8)の起動 - - - - Launch (9) - (9)の起動 - - - - Launch (A) - (A)の起動 - - - - Launch (B) - (B)の起動 - - - - Launch (C) - (C)の起動 - - - - Launch (D) - (D)の起動 - - - - Launch (E) - (E)の起動 - - - - Launch (F) - (F)の起動 - - - - Print Screen - Print Screen - - - - Page Up - Page Up - - - - Page Down - Page Down - - - - Caps Lock - Caps Lock - - - - Num Lock - Num Lock - - - - Number Lock - Number Lock - - - - Scroll Lock - Scroll Lock - - - - Insert - Insert - - - - Delete - Delete - - - - Escape - Escape - - - - System Request - System Request - - - - Select - Select - - - - Yes - はい - - - - No - いいえ - - - - Context1 - Context1 - - - - Context2 - Context2 - - - - Context3 - Context3 - - - - Context4 - Context4 - - - - Call - Call - - - - Hangup - Hangup - - - - Flip - Flip - - - - Ctrl - Ctrl - - - - Shift - Shift - - - - Alt - Alt - - - - Meta - Meta - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - QSlider - - - Page left - 1ページ左へスクロール - - - - Page up - 1ページ戻る - - - - Position - 位置 - - - - Page right - 1ページ右へスクロール - - - - - Page down - 1ページ進む - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Socks5 はソックスサーバ接続しようとしてタイムアウトになりました - - - - QSpinBox - - - More - 増やす - - - - Less - 減らす - - - - QSql - - - Delete - 削除 - - - - Delete this record? - このレコードを削除しますか? - - - - Yes - はい - - - - No - いいえ - - - - Insert - 挿入 - - - - Update - アップデート - - - - Save edits? - 編集内容を保存しますか? - - - - Cancel - キャンセル - - - - Confirm - 確認 - - - - Cancel your edits? - 編集をキャンセルしますか? - - - - QSslSocket - - - Error creating SSL context (%1) - - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - - - - - Error loading local certificate, %1 - - - - - Error loading private key, %1 - - - - - Private key does not certificate public key, %1 - - - - - Error creating SSL session, %1 - - - - - Error creating SSL session: %1 - - - - - Unable to write data: %1 - - - - - Error while reading: %1 - - - - - Error during SSL handshake: %1 - - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - 接続をオープンできません - - - - Unable to use database - データベースを使用できません - - - - QTabBar - - - Scroll Left - 左へスクロール - - - - Scroll Right - 右へスクロール - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - ソケット操作はサポートされていません - - - - QTextControl - - - &Undo - 元に戻す(&U) - - - - &Redo - やり直す(&R) - - - - Cu&t - 切り取り(&T) - - - - &Copy - コピー(&C) - - - - Copy &Link Location - リンクの場所をコピー(&L) - - - - &Paste - 貼り付け(&P) - - - - Delete - 削除 - - - - Select All - すべてを選択 - - - - QToolButton - - - Press - 押す - - - - Open - オープン - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - このプラットフォームは IPv6 をサポートしていません - - - - QUndoGroup - - - Undo - 元に戻す - - - - Redo - やり直す - - - - QUndoModel - - - <empty> - <空> - - - - QUndoStack - - - Undo - 元に戻す - - - - Redo - やり直す - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - - - - - RLM Right-to-left mark - - - - - ZWJ Zero width joiner - - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - - - - - ZWSP Zero width space - - - - - LRE Start of left-to-right embedding - - - - - RLE Start of right-to-left embedding - - - - - LRO Start of left-to-right override - - - - - RLO Start of right-to-left override - - - - - PDF Pop directional formatting - - - - - Insert Unicode control character - Unicode制御文字を挿入 - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - ヒント - - - - QWidget - - - * - * - - - - QWizard - - - Go Back - - - - - Continue - - - - - Commit - - - - - Done - - - - - Quit - - - - - Help - ヘルプ - - - - < &Back - < 戻る(&B) - - - - &Finish - 完了(&F) - - - - Cancel - キャンセル - - - - &Help - ヘルプ(&H) - - - - QWorkspace - - - &Restore - 元に戻す(&R) - - - - &Move - 移動(&M) - - - - &Size - サイズを変更(&S) - - - - Mi&nimize - 最小化(&N) - - - - Ma&ximize - 最大化(&X) - - - - &Close - 閉じる(&C) - - - - Stay on &Top - 常に手前に表示(&T) - - - - Sh&ade - シェード(&A) - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Minimize - 最小化 - - - - Restore Down - 元に戻す - - - - Close - 閉じる - - - - &Unshade - シェードを解除(&U) - - - - QXml - - - no error occurred - エラーは発生しませんでした - - - - error triggered by consumer - 消費者によってエラーが誘発されました - - - - unexpected end of file - 予期せぬファイルの終りです - - - - more than one document type definition - ドキュメントタイプの定義が複数あります - - - - error occurred while parsing element - 要素の解析中にエラーが発生しました - - - - tag mismatch - タグが一致しません - - - - error occurred while parsing content - コンテンツの解析中にエラーが発生しました - - - - unexpected character - 予期しない文字です - - - - invalid name for processing instruction - 処理の指示に無効な名前です - - - - version expected while reading the XML declaration - XML宣言を読み込むにはバージョンが必要です - - - - wrong value for standalone declaration - スタンドアロン宣言として正しくない値です - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - XML宣言を読み込むにはエンコーディング宣言かスタンドアローン宣言が必要です - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - XML宣言を読み込むにはスタンドアローン宣言が必要です - - - - error occurred while parsing document type definition - ドキュメントタイプの定義を解析中にエラーが発生しました - - - - letter is expected - 文字が必要です - - - - error occurred while parsing comment - コメントの解析中にエラーが発生しました - - - - error occurred while parsing reference - 参照の解析中にエラーが発生しました - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - 内部一般エンティティ参照はDTDで許されていません - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - 解析された外部一般エンティティ参照は属性値で許されていません - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - 解析された外部一般エンティティ参照はDTDで許されていません - - - - unparsed entity reference in wrong context - 不正な文脈で解析されないエンティティ参照です - - - - recursive entities - 再帰的エンティティ - - - - error in the text declaration of an external entity - 外部エンティティのテキスト宣言にエラーがあります - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - - - - - Invalid entity value. - - - - - Invalid XML character. - - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - - - - - Encountered incorrectly encoded content. - - - - - Namespace prefix '%1' not declared - - - - - Attribute redefined. - - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - - - - - Invalid XML version string. - - - - - Unsupported XML version. - - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - - - - - %1 is an invalid encoding name. - - - - - Encoding %1 is unsupported - - - - - Invalid XML encoding name. - - - - - Standalone accepts only yes or no. - - - - - Invalid attribute in XML declaration. - - - - - Premature end of document. - - - - - Invalid document. - - - - - Expected - - - - - , but got ' - - - - - Unexpected ' - - - - - Expected character data. - - - - - Recursive entity detected. - - - - - Start tag expected. - - - - - NDATA in parameter entity declaration. - - - - - XML declaration not at start of document. - - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - - - - - Invalid processing instruction name. - - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - - - - - Illegal namespace declaration. - - - - - Invalid XML name. - - - - - Opening and ending tag mismatch. - - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - - - - - Entity '%1' not declared. - - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - - - - - Invalid character reference. - - - - diff --git a/i18n/qt_pl.ts b/i18n/qt_pl.ts deleted file mode 100644 index ae5de1f6210..00000000000 --- a/i18n/qt_pl.ts +++ /dev/null @@ -1,4475 +0,0 @@ - - - - - PPDOptionsModel - - - Name - Nazwa - - - - Value - Wartość - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - %1, %2 nie określone - - - - Ambiguous %1 not handled - Niejednoznaczne %1, nie obsłużone - - - - Q3DataTable - - - Delete - Skasuj - - - - False - Fałsz - - - - Insert - Wstaw - - - - True - Prawda - - - - Update - Uaktualnij - - - - Q3FileDialog - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Plik nie znaleziony. -Sprawdź ścieżkę i nazwę pliku. - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Na pewno chcesz skasować %1 "%2"?</qt> - - - - All Files (*) - Wszystkie pliki (*) - - - - Attributes - Atrybuty - - - - Back - Powrót - - - - Cancel - Anuluj - - - - Copy or Move a File - Skopiuj lub przenieś plik - - - - Create New Folder - Utwórz nowy katalog - - - - Date - Data - - - - &Delete - &Skasuj - - - - Delete %1 - Skasuj %1 - - - - Detail View - Szczegóły - - - - Dir - Katalog - - - - Directories - Katalogi - - - - Directory: - Katalog: - - - - Error - Błąd - - - - File - Plik - - - - File &name: - Nazwa &pliku: - - - - File &type: - &Rodzaj pliku: - - - - Find Directory - Znajdź katalog - - - - Inaccessible - Niedostępny - - - - List View - Lista - - - - Look &in: - Sprawdź &w: - - - - Name - Nazwa - - - - New Folder - Nowy katalog - - - - New Folder %1 - Nowy katalog %1 - - - - New Folder 1 - Nowy katalog 1 - - - - &No - &Nie - - - - &OK - &OK - - - - One directory up - Katalog wyżej - - - - &Open - &Otwórz - - - - Open - Otwórz - - - - Preview File Contents - Podgląd zawartości pliku - - - - Preview File Info - Podgląd informacji o pliku - - - - Read: %1 - Czytaj: %1 - - - - Read-only - Tylko do odczytu - - - - Read-write - Do zapisu i odczytu - - - - R&eload - &Odśwież - - - - &Rename - &Zmień nazwę - - - - &Save - &Zapisz - - - - Save As - Zapisz jako - - - - Show &hidden files - Pokaż &ukryte pliki - - - - Size - Rozmiar - - - - Sort - Sortuj - - - - Sort by &Date - Sortuj po &dacie - - - - Sort by &Name - Sortuj &po nazwie - - - - Sort by &Size - Sortuj po &rozmiarze - - - - Special - Specjalny - - - - Symlink to Directory - Link symboliczny do katalogu - - - - Symlink to File - Link symboliczny do pliku - - - - Symlink to Special - Specjalny link symboliczny - - - - the directory - katalog - - - - the file - plik - - - - the symlink - link symboliczny - - - - Type - Rodzaj - - - - &Unsorted - &Bez sortowania - - - - Write: %1 - Pisz: %1 - - - - Write-only - Tylko do zapisu - - - - &Yes - &Tak - - - - All Files (*.*) - Wszystkie pliki (*.*) - - - - Open - Otwórz - - - - Select a Directory - Wybierz katalog - - - - Q3LocalFs - - - Could not create directory -%1 - Nie można utworzyć katalogu -%1 - - - - Could not open -%1 - Nie można otworzyć -%1 - - - - Could not read directory -%1 - Nie można czytać katalogu -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - Nie można usunąć pliku lub katalogu -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Nie można zmienić nazwy -%1 -na -%2 - - - - Could not write -%1 - Nie można zapisać -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Customize... - Ustawienia użytkownika... - - - - Line up - Wyrównaj położenie - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - Operacja zatrzymana przez użytkownika - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - Anuluj - - - - Q3TabDialog - - - Apply - Zatwierdź - - - - Cancel - Anuluj - - - - Defaults - Domyślne - - - - Help - Pomoc - - - - OK - OK - - - - Q3TextEdit - - - Clear - Wyczyść - - - - &Copy - S&kopiuj - - - - Cu&t - W&ytnij - - - - &Paste - &Wklej - - - - &Redo - &Przywróć - - - - Select All - Zaznacz wszystko - - - - &Undo - &Cofnij - - - - Q3TitleBar - - - Close - Zamknij okno - - - - Closes the window - Zamyka okno - - - - Contains commands to manipulate the window - Zawiera polecenia zarządzające oknem - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Wyświetla nazwę okna i zawiera elementy do zarządzania nim - - - - Makes the window full screen - Powiększa maksymalnie okno - - - - Maximize - Maksymalizuj - - - - Minimize - Minimalizuj - - - - Moves the window out of the way - Przenosi okno w inne położenie - - - - Puts a maximized window back to normal - Przywraca normalny rozmiar poprzednio zmaksymalizowanego okna - - - - Puts a minimized back to normal - Przywraca normalny rozmiar poprzednio zminimalizowanego okna - - - - Restore down - Przywróć pod spód - - - - Restore up - Przywróć na wierzch - - - - System - System - - - - Q3ToolBar - - - More... - Więcej... - - - - Q3UrlOperator - - - (unknown) - (nieokreślony) - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Protokół '%1' nie obsługuje kopiowania lub przenoszenia plików lub katalogów - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Protokół '%1' nie obsługuje tworzenia nowych katalogów - - - - The protocol `%1' does not support getting files - Protokół '%1' nie obsługuje pobierania plików - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Protokół '%1' nie obsługuje pokazywania katalogów - - - - The protocol `%1' does not support putting files - Protokół '%1' nie obsługuje wysyłania plików - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Protokół '%1' nie obsługuje usuwania plików lub katalogów - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Protokół '%1' nie obsługuje zmiany nazwy plików lub katalogów - - - - The protocol `%1' is not supported - Protokół '%1' nie jest obsługiwany - - - - Q3Wizard - - - < &Back - < &Wstecz - - - - &Cancel - &Anuluj - - - - &Finish - &Zakończ - - - - &Help - &Pomoc - - - - &Next > - &Dalej > - - - - QAbstractSocket - - - Connection refused - Połączenie odrzucone - - - - Host not found - Host nie znaleziony - - - - Socket is not connected - Gniazdo nie jest podłączone - - - - Socket operation timed out - Przekroczony czas operacji gniazda - - - - QAbstractSpinBox - - - Step &down - Krok w &dół - - - - &Step up - Krok do &góry - - - - &Select All - &Zaznacz wszystko - - - - QApplication - - - Activate - Uaktywnij - - - - Activates the program's main window - Uaktywnia główne okno programu - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Program '%1' wymaga do uruchomienia Qt %2, znaleziono Qt %3. - - - - Incompatible Qt Library Error - Niekompatybilność biblioteki Qt - - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - Wybierz kontrolkę ActiveX - - - - OK - OK - - - - &Cancel - &Anuluj - - - - COM &Object: - &Obiekt COM: - - - - QCheckBox - - - Check - Zaznacz - - - - Toggle - Przełącz - - - - Uncheck - Odznacz - - - - QColorDialog - - - &Add to Custom Colors - &Dodaj do własnych kolorów - - - - A&lpha channel: - Kanał &alfa: - - - - &Basic colors - &Kolory podstawowe - - - - Bl&ue: - Błęki&t: - - - - Cancel - Anuluj - - - - &Custom colors - Wła&sne kolory - - - - &Define Custom Colors >> - De&finiuj własne kolory >> - - - - &Green: - &Zieleń: - - - - Hu&e: - &Barwa: - - - - OK - OK - - - - &Red: - &Czerwień: - - - - &Sat: - &Nasycenie: - - - - Select color - Wybierz kolor - - - - &Val: - &Wartość: - - - - QComboBox - - - Open - Otwórz - - - - False - Fałsz - - - - True - Prawda - - - - Close - Zamknij - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - Nie można nawiązać połączenia - - - - Unable to commit transaction - Nie można dokonać transakcji - - - - Unable to rollback transaction - Nie można cofnąć transakcji - - - - Unable to set autocommit - Nie można ustawić trybu automatycznego dokonywania transakcji - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - Nie można wykonać polecenia - - - - Unable to prepare statement - Nie można przygotować polecenia - - - - Unable to bind variable - Nie można powiązać zmiennej - - - - Unable to fetch record %1 - Nie można pobrać rekordu %1 - - - - Unable to fetch next - Nie można pobrać kolejnego wiersza danych - - - - Unable to fetch first - Nie można pobrać pierwszego wiersza danych - - - - QDateTimeEdit - - - am - am - - - - AM - AM - - - - pm - pm - - - - PM - PM - - - - QDial - - - QDial - QDial - - - - SpeedoMeter - Miernik prędkości - - - - SliderHandle - Uchwyt suwaka - - - - QDialog - - - What's This? - Co to jest? - - - - QDialogButtonBox - - - Abort - Przerwij - - - - Apply - Zastosuj - - - - Cancel - Anuluj - - - - Close - Zamknij - - - - Close without Saving - Zamknij bez zapisywania - - - - Discard - Odrzuć - - - - Don't Save - Nie zapisuj - - - - Help - Pomoc - - - - Ignore - Ignoruj - - - - &No - &Nie - - - - N&o to All - Ni&e dla wszystkich - - - - OK - OK - - - - Open - Otwórz - - - - Reset - Resetuj - - - - Restore Defaults - Przywróć ustawienia - - - - Retry - Ponów - - - - Save - Zapisz - - - - Save All - Zapisz wszystko - - - - &Yes - &Tak - - - - Yes to &All - Ta&k dla wszystkich - - - - QDirModel - - - Date Modified - Data zmiany - - - - Kind - Match OS X Finder - Typ - - - - Name - Nazwa - - - - Size - Rozmiar - - - - Type - All other platforms - Rodzaj - - - - QDockWidget - - - Close - Zamknij okno - - - - Dock - Zakotwiczenie okna - - - - Float - Zmienne położenie - - - - QDoubleSpinBox - - - More - Więcej - - - - Less - Mniej - - - - QErrorMessage - - - Debug Message: - Komunikat dla programisty: - - - - Fatal Error: - Błąd krytyczny: - - - - &OK - &OK - - - - &Show this message again - &Pokaż ten komunikat ponownie - - - - Warning: - Ostrzeżenie: - - - - QFileDialog - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -Plik nie znaleziony. -Proszę sprawdzić czy podano poprawną nazwę pliku - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1 już istnieje. -Czy chcesz zamienić? - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' jest zabezpieczony przed zapisem. -Czy na pewno chcesz go skasować? - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Katalog nie znaleziony. -Proszę o sprawdzenie podanej nazwy katalogu. - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Plik nie znaleziony. -Proszę o sprawdzenie podanej nazwy pliku. - - - - Are sure you want to delete '%1'? - Czy na pewno chcesz skasować '%1'? - - - - Back - Powrót - - - - Could not delete directory. - Nie można skasować katalogu. - - - - &Delete - &Skasuj - - - - Detail View - Szczegóły - - - - Directories - Katalogi - - - - Directory: - Katalog: - - - - Drive - Urządzenie - - - - File - Plik - - - - Files of type: - Pliki rodzaju: - - - - List View - Lista - - - - My Computer - Mój komputer - - - - &Open - &Otwórz - - - - Parent Directory - Katalog wyżej - - - - &Rename - &Zmień nazwę - - - - &Save - &Zapisz - - - - Show &hidden files - Pokaż &ukryte pliki - - - - Unknown - Nieokreślony - - - - Open - Otwórz - - - - Save As - Zapisz jako - - - - Find Directory - Znajdź katalog - - - - Where: - Gdzie: - - - - All Files (*.*) - Wszystkie pliki (*.*) - - - - Show - Pokaż - - - - Forward - Do przodu - - - - New Folder - Nowy katalog - - - - &New Folder - &Nowy katalog - - - - &Choose - &Wybierz - - - - Save &as: - Zapisz &jako: - - - - Remove - Usuń - - - - All Files (*) - Wszystkie pliki (*) - - - - File &name: - Nazwa &pliku: - - - - Look in: - Szukaj w: - - - - Create New Folder - Utwórz nowy katalog - - - - QFileSystemModel - - - %1 TB - %1 TB - - - - %1 GB - %1 GB - - - - %1 MB - %1 MB - - - - %1 KB - %1 KB - - - - %1 bytes - %1 b - - - - Invalid filename - Niepoprawna nazwa pliku - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Nazwa "%1" nie może zostać użyta.</b><p>Spróbuj użyć nowej nazwy z mniejszą liczbą znaków lub bez znaków przystankowych. - - - - Name - Nazwa - - - - Size - Rozmiar - - - - Kind - Match OS X Finder - Typ - - - - Type - All other platforms - Rodzaj - - - - Date Modified - Data modyfikacji - - - - My Computer - Mój komputer - - - - Computer - Komputer - - - - QFontDialog - - - Effects - Efekty - - - - &Font - &Czcionka - - - - Font st&yle - Styl &czcionki - - - - Sample - Przykład - - - - Select Font - Wybierz czcionkę - - - - &Size - &Rozmiar - - - - Stri&keout - Pr&zekreślenie - - - - &Underline - &Podreślenie - - - - Wr&iting System - &Kodowanie - - - - QFtp - - - Changing directory failed: -%1 - Zmiana katalogu zakończona błędem: -%1 - - - - Connected to host - Podłączony do host'a - - - - Connected to host %1 - Podłączony do host'a %1 - - - - Connecting to host failed: -%1 - Podłączanie do hosta zakończone błędem: -%1 - - - - Connection closed - Połączenie zamknięte - - - - Connection refused for data connection - Połączenie do przesyłu danych odrzucone - - - - Connection refused to host %1 - Połączenie do hosta %1 odrzucone - - - - Connection to %1 closed - Połączenie do %1 zakończone - - - - Creating directory failed: -%1 - Tworzenie katalogu zakończone błędem: -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - Pobieranie pliku zakończone błędem: -%1 - - - - Host %1 found - Host %1 znaleziony - - - - Host %1 not found - Host %1 nie znaleziony - - - - Host found - Host znaleziony - - - - Listing directory failed: -%1 - Listowanie katalogu zakończone błędem: -%1 - - - - Login failed: -%1 - Logowanie nie powiodło się: -%1 - - - - Not connected - Nie podłączony - - - - Removing directory failed: -%1 - Usuwanie katalogu zakończone błędem: -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - Usuwanie pliku zakończone błędem: -%1 - - - - Unknown error - Nieokreślony błąd - - - - Uploading file failed: -%1 - Wysyłanie pliku zakończone błędem: -%1 - - - - QHostInfo - - - Unknown error - Nieokreślony błąd - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - Host nie znaleziony - - - - Unknown address type - Nieokreślony rodzaj adresu - - - - Unknown error - Nieokreślony błąd - - - - QHttp - - - Connected to host - Podłączony do host'a - - - - Connected to host %1 - Podłączony do host'a %1 - - - - Connection closed - Połączenie zakończone - - - - Connection refused - Połączenie odrzucone - - - - Connection to %1 closed - Połączenie do %1 zamknięte - - - - Host %1 found - Host %1 znaleziony - - - - Host %1 not found - Host %1 nie znaleziony - - - - Host found - Host znaleziony - - - - HTTP request failed - Komenda HTTP zakończona błędem - - - - Invalid HTTP chunked body - Niepoprawne ciało HTTP - - - - Invalid HTTP response header - Niepoprawny nagłówek odpowiedzi HTTP - - - - No server set to connect to - Brak serwera do podłączenia - - - - Request aborted - Komenda przerwana - - - - Server closed connection unexpectedly - Serwer niespodziewanie zakończył połączenie - - - - Unknown error - Nieokreślony błąd - - - - Wrong content length - Błędna długość zawartości - - - - Proxy authentication required - Wymagana autoryzacja pośrednika - - - - Authentication required - Autoryzacja wymagana - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - Autoryzacja wymagana - - - - QIBaseDriver - - - Could not start transaction - Nie można rozpocząć transakcji - - - - Error opening database - Błąd otwierania bazy danych - - - - Unable to commit transaction - Nie można dokonać transakcji - - - - Unable to rollback transaction - Nie można cofnąć transakcji - - - - QIBaseResult - - - Could not allocate statement - Nie można zaalokować polecenia - - - - Could not describe input statement - Nie można opisać polecenia wejściowego - - - - Could not describe statement - Nie można opisać polecenia - - - - Could not fetch next item - Nie można pobrać kolejnego elementu - - - - Could not find array - Nie można odnaleźć tablicy - - - - Could not get array data - Nie można pobrać danych z tablicy - - - - Could not get query info - Nie można pobrać informacji o zapytaniu - - - - Could not get statement info - Nie można pobrać informacji o poleceniu - - - - Could not prepare statement - Nie można przygotować polecenia - - - - Could not start transaction - Nie można rozpocząć transakcji - - - - Unable to close statement - Nie można zamknąć polecenia - - - - Unable to commit transaction - Nie można dokonać transakcji - - - - Unable to create BLOB - Nie można utworzyć obiektu typu BLOB - - - - Unable to execute query - Nie można wykonać zapytania - - - - Unable to open BLOB - Nie można otworzyć obiektu typu BLOB - - - - Unable to read BLOB - Nie można odczytać obiektu typu BLOB - - - - Unable to write BLOB - Nie można zapisać obiektu typu BLOB - - - - QIODevice - - - No space left on device - Brak wolnego miejsca na urządzeniu - - - - No such file or directory - Brak pliku lub katalogu - - - - Permission denied - Brak dostępu - - - - Too many open files - Zbyt wiele otwartych plików - - - - Unknown error - Nieokreślony błąd - - - - QInputContext - - - Mac OS X input method - Metoda wprowadzania Mac OS X - - - - Windows input method - Metoda wprowadzania Windows - - - - XIM - XIM - - - - XIM input method - Metoda wprowadzania XIM - - - - QLibrary - - - Could not mmap '%1': %2 - Nie można wykonać przypisania '%1': %2 - - - - Could not unmap '%1': %2 - Nie można usunać przypisania '%1': %2 - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Błąd podczas weryfikacji danych w pluginie '%1' - - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: Nie można załadować %1 (%2) - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: Niezdefiniowany symbol "%1" w %2 (%3) - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: Nie można zwolnić %1 (%2) - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Plugin '%1' używa niepoprawnej wersji bibloteki QT. (%2.%3.%4) [%5] - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Plugin '%1' używa niepoprawnej wersji bibloteki QT. Oczekiwano klucza "%2", uzyskano "%3" - - - - Unknown error - Nieokreślony błąd - - - - The shared library was not found. - Biblioteka współdzielona niedostępna. - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Plik "%1" nie jest poprawną wtyczką Qt. - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Wtyczka "%1" używa innej wersji biblioteki Qt. (Nie można łączyć bibliotek zwykłych i debugowych.) - - - - QLineEdit - - - &Copy - S&kopiuj - - - - Cu&t - W&ytnij - - - - Delete - Usuń - - - - &Paste - &Wklej - - - - &Redo - &Przywróć - - - - Select All - Zaznacz wszystko - - - - &Undo - &Cofnij - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to begin transaction - Nie można rozpocząć transakcji - - - - Unable to commit transaction - Nie można potwierdzić transakcji - - - - Unable to connect - Nie można nawiązać połączenia - - - - Unable to open database ' - Nie można otworzyć bazydanych ' - - - - Unable to rollback transaction - Nie można cofnąć transakcji - - - - QMYSQLResult - - - Unable to bind outvalues - Nie można powiązać wartości zewnętrznych - - - - Unable to bind value - Nie można powiązać wartości - - - - Unable to execute query - Nie można wykonać zapytania - - - - Unable to execute statement - Nie można wykonać polecenia - - - - Unable to fetch data - Nie można pobrać danych - - - - Unable to prepare statement - Nie można przygotować polecenia - - - - Unable to reset statement - Nie można skasować polecenia - - - - Unable to store result - Nie można zachować wyników - - - - Unable to store statement results - Nie można zachować wyników polecenia - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - Zamknij - - - - Minimize - Minimalizuj - - - - Restore Down - Przywróć pod spód - - - - &Restore - &Przywróć - - - - &Move - Prze&nieś - - - - &Size - &Rozmiar - - - - Mi&nimize - Mi&nimalizuj - - - - Ma&ximize - Ma&ksymalizuj - - - - Stay on &Top - Pozostaw na &wierzchu - - - - &Close - &Zamknij - - - - QMenu - - - Close - Zamknij - - - - Execute - Wykonaj - - - - Open - Otwórz - - - - QMenuBar - - - About - Informacje o - - - - Config - Konfiguracja - - - - Preference - Preferencja - - - - Options - Opcje - - - - Setting - Ustawienie - - - - Setup - Konfiguracja - - - - Quit - Zakończ - - - - Exit - Zakończ - - - - About %1 - Informacje o %1 - - - - About Qt - Informacje o Qt - - - - Preferences - Preferencje - - - - Quit %1 - Zakończ %1 - - - - QMessageBox - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>Informacje o Qt</h3>%1<p>Qt jest biblioteką C++ dla tworzenia oprogramowania multi-platformowego.</p><p>Qt pozwala na pisanie przenośnego kodu zarówno dla MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux oraz pozostałych wersji komercyjnych Unix'ów. Qt jest również dostępne dla urządzeń specjalizowanych i przenośnych jako Qtopia Core.</p><p>Qt jest produktem Trolltech'a. Sprawdź <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> aby dowiedzieć się więcej.</p> - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p> Ten program używa QT Open Source Edition wersja %1.</p><p>Qt Open Source Edition jest przeznaczone dla pisania aplikacji open source'owych. W przypadku aplikacji zamkniętych (bez kodu źródłowego) wymagane jest licencja komercyjna Qt.</p><p>Sprawdź <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> opisujący sposób licencjonowania Qt.</p> - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p> Ten program używa Qt w wersji %1.</p> - - - - About Qt - Informacje o Qt - - - - Help - Pomoc - - - - Hide Details... - Ukryj szczegóły... - - - - OK - OK - - - - Show Details... - Pokaż szczegóły... - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - Wybierz metodę wprowadzania - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - Przełącznik metody wprowadzania - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Przełącznik metody wprowadzania który używa menu podręcznego w widżetach tekstowych - - - - QNativeSocketEngine - - - Another socket is already listening on the same port - Inne gniazdo nasłuchuje już na tym porcie - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Próba użycia IPv6 na platformie bez obsługi IPv6 - - - - Connection refused - Połączenie odrzucone - - - - Connection timed out - Przekroczony czas połączenia - - - - Datagram was too large to send - Datagram za długi do wysłania - - - - Host unreachable - Komputer niedostępny - - - - Invalid socket descriptor - Niepoprawny opis gniazda - - - - Network error - Błąd sieci - - - - Network operation timed out - Przekroczony czas operacji sieciowej - - - - Network unreachable - Sieć niedostępna - - - - Operation on non-socket - Nieprawidłowa operacja na gnieździe - - - - Out of resources - Brak zasobów - - - - Permission denied - Brak dostępu - - - - Protocol type not supported - Nieobsługiwany typ protokołu - - - - The address is not available - Adres nie jest dostępny - - - - The address is protected - Adres jest zabezpieczony - - - - The bound address is already in use - Adres jest aktualnie w użyciu - - - - The remote host closed the connection - Zdalny host zakończył połączenie - - - - Unable to initialize broadcast socket - Nie można uruchomić gniazda rozsyłającego - - - - Unable to initialize non-blocking socket - Nie można uruchomić gniazda w nieblokującym trybie - - - - Unable to receive a message - Nie można odebrać wiadomości - - - - Unable to send a message - Nie można wysłać wiadomości - - - - Unable to write - Nie można zapisać - - - - Unknown error - Nieokreślony błąd - - - - Unsupported socket operation - Nieobsługiwana operacja gniazda - - - - QOCIDriver - - - Unable to initialize - QOCIDriver - Nie można dokonać inicjalizacji - - - - Unable to logon - Nie można się zalogować - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - Nie można powiązać kolumny dla wykonania zestawu poleceń - - - - Unable to execute batch statement - Nie można wykonać polecenia wsadowego - - - - Unable to goto next - Nie można przejść do kolejnego wiersza danych - - - - Unable to alloc statement - Nie można przydzielić miejsca na polecenie - - - - Unable to prepare statement - Nie można przygotować polecenia - - - - Unable to bind value - Nie można powiązać wartości - - - - Unable to execute select statement - Nie można wykonać polecenia select - - - - Unable to execute statement - Nie można wykonać polecenia - - - - QODBCDriver - - - Unable to commit transaction - Nie można potwierdzić transakcji - - - - Unable to connect - Nie można nawiązać połączenia - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Nie można nawiązać połączenia - sterownik nie obsługuje całej potrzebnej funkcjonalności - - - - Unable to disable autocommit - Nie można wyłączyć trybu automatycznego dokonywania transakcji - - - - Unable to enable autocommit - Nie można włączyć trybu automatycznego dokonywania transakcji - - - - Unable to rollback transaction - Nie można cofnąć transakcji - - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: Nie można ustawić 'SQL_CURSOR_STATIC' jako atrybutu polecenia. Proszę sprawdzić konfiguracje sterownika ODBC - - - - Unable to bind variable - Nie można powiązać zmiennej - - - - Unable to execute statement - Nie można wykonać polecenia - - - - Unable to fetch next - Nie można pobrać kolejnych danych - - - - Unable to prepare statement - Nie można przygotować polecenia - - - - QObject - - - Home - Strona domowa - - - - QPSQLDriver - - - Could not begin transaction - Nie można rozpocząć transakcji - - - - Could not commit transaction - Nie można potwierdzić transakcji - - - - Could not rollback transaction - Nie można cofnąć transakcji - - - - Unable to connect - Nie można nawiązać połączenia - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - Nie można utworzyć zapytania - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - Nieokreślony błąd - - - - The plugin was not loaded. - Wtyczka nie została załadowana. - - - - QPrintDialog - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 cali) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - - Aliases: %1 - Aliasy: %1 - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 cali) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - - Browse - Przeglądaj - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - - Cancel - Anuluj - - - - Collate - Ułóż - - - - Copies - Liczba kopii - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - - Double side printing - Wydruk obustronny - - - - Landscape - Pejzaż - - - - locally connected - podłączony lokalnie - - - - Number of copies: - Liczba kopii: - - - - OK - OK - - - - Orientation: - Położenie: - - - - Other - Inne - - - - Page size: - Rozmiar strony: - - - - Pages from - Strony od - - - - Paper format - Format papieru - - - - Paper source: - Źródło papieru: - - - - Portrait - Portret - - - - Print all - Wydrukuj wszystko - - - - Print dialog - Okno drukowania - - - - Print in color if available - Wydrukuj w kolorze jeśli dostępny - - - - Print last page first - Wydrukuj ostatnią stronę jako pierwszą - - - - Print range - Wydrukuj zakres - - - - Print to file - Wydrukuj do pliku - - - - Printer - Drukarka - - - - Printer info: - Informacje o drukarce: - - - - Properties - Właściwości - - - - Selection - Wybór - - - - Size: - Rozmiar: - - - - to - do - - - - unknown - nieokreślony - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7.5 x 10 cali, 191 x 254 mm) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 cali, 216 x 356 mm) - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8.5 x 11 cali, 216 x 279 mm) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 mm) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - - - - Print - Wydrukuj - - - - File - Plik - - - - Print To File ... - Wydrukuj do pliku ... - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Plik %1 jest plikiem do odczytu. -Proszę wybrać inną nazwę pliku. - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 już istnieje. -Czy chcesz nadpisać? - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 jest katalogiem. -Proszę wybrać inną nazwę pliku. - - - - File exists - Plik istnieje - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>Czy chcesz nadpisać?</qt> - - - - Print selection - Wydrukuj zaznaczone - - - - QPrintPropertiesDialog - - - OK - OK - - - - PPD Properties - Właściwości PPD - - - - Save - Zapisz - - - - QProgressDialog - - - Cancel - Anuluj - - - - QPushButton - - - Open - Otwórz - - - - QRadioButton - - - Check - Zaznacz - - - - QRegExp - - - bad char class syntax - niepoprawny znak składni klasy - - - - bad lookahead syntax - niepoprawna składnia widoku - - - - bad repetition syntax - niepoprawna składnia powtórzenia - - - - disabled feature used - użyta funkcja została wyłączona - - - - invalid octal value - niepoprawna wartość ósemkowa - - - - met internal limit - napotkano wewnętrzne ograniczenie - - - - missing left delim - brakujący lewy separator - - - - no error occurred - nie pojawił się żaden błąd - - - - unexpected end - nieoczekiwany koniec - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - Nie można otworzyć bazy danych - - - - Unable to begin transaction - Nie można rozpocząć transakcji - - - - Unable to commit transaction - Nie można dokonać transakcji - - - - Unable to rollback Transaction - Nie można cofnąć transakcji - - - - QSQLite2Result - - - Unable to execute statement - Nie można wykonać polecenia - - - - Unable to fetch results - Nie można pobrać wyników - - - - QSQLiteDriver - - - Error closing database - Błąd zamykania bazy danych - - - - Error opening database - Błąd otwierania bazy danych - - - - Unable to begin transaction - Nie można rozpocząć transakcji - - - - Unable to commit transaction - Nie można dokonać transakcji - - - - Unable to roll back transaction - Nie można cofnąć transakcji - - - - QSQLiteResult - - - Parameter count mismatch - Błędny licznik parametrów - - - - Unable to bind parameters - Nie można powiązać parametrów - - - - Unable to execute statement - Nie można wykonać polecenia - - - - Unable to fetch row - Nie można pobrać wiersza danych - - - - Unable to reset statement - Nie można skasować polecenia - - - - QScrollBar - - - Bottom - W dół - - - - Left edge - Lewy wierzchołek - - - - Line down - Linia w dół - - - - Line up - Linia w górę - - - - Page down - Strona w dół - - - - Page left - Strona w lewo - - - - Page right - Strona w prawo - - - - Page up - Strona do góry - - - - Position - Pozycja - - - - Right edge - Prawy wierzchołek - - - - Scroll down - Przewiń w dół - - - - Scroll here - Przewiń tutaj - - - - Scroll left - Przewiń w lewo - - - - Scroll right - Przewiń w prawo - - - - Scroll up - Przewiń do góry - - - - Top - Do góry - - - - QShortcut - - - + - + - - - - Alt - Alt - - - - Back - Back - - - - Backspace - Backspace - - - - Backtab - Backtab - - - - Bass Boost - Wzmocnienie basów - - - - Bass Down - Basy w dół - - - - Bass Up - Basy w górę - - - - Call - Wywołaj - - - - Caps Lock - Caps Lock - - - - CapsLock - CapsLock - - - - Context1 - Kontekst1 - - - - Context2 - Kontekst2 - - - - Context3 - Kontekst3 - - - - Context4 - Kontekst4 - - - - Ctrl - Ctrl - - - - Del - Del - - - - Delete - Delete - - - - Down - Down - - - - End - End - - - - Enter - Enter - - - - Esc - Esc - - - - Escape - Escape - - - - F%1 - F%1 - - - - Favorites - Ulubione - - - - Flip - Odwróć - - - - Forward - Do przodu - - - - Hangup - Zawieś - - - - Help - Pomoc - - - - Home - Home - - - - Home Page - Strona domowa - - - - Ins - Ins - - - - Insert - Insert - - - - Launch (0) - Uruchom (0) - - - - Launch (1) - Uruchom (1) - - - - Launch (2) - Uruchom (2) - - - - Launch (3) - Uruchom (3) - - - - Launch (4) - Uruchom (4) - - - - Launch (5) - Uruchom (5) - - - - Launch (6) - Uruchom (6) - - - - Launch (7) - Uruchom (7) - - - - Launch (8) - Uruchom (8) - - - - Launch (9) - Uruchom (9) - - - - Launch (A) - Uruchom (A) - - - - Launch (B) - Uruchom (B) - - - - Launch (C) - Uruchom (C) - - - - Launch (D) - Uruchom (D) - - - - Launch (E) - Uruchom (E) - - - - Launch (F) - Uruchom (F) - - - - Launch Mail - Uruchom email - - - - Launch Media - Uruchom przeglądarkę mediów - - - - Left - Left - - - - Media Next - Następna ścieżka - - - - Media Play - Odtwarzaj - - - - Media Previous - Poprzednia ścieżka - - - - Media Record - Nagrywaj - - - - Media Stop - Zatrzymaj - - - - Menu - Menu - - - - Meta - Meta - - - - No - Nie - - - - Num Lock - Num Lock - - - - Number Lock - Number Lock - - - - NumLock - NumLock - - - - Open URL - Otwórz adres - - - - Page Down - Strona do góry - - - - Page Up - Strona w dół - - - - Pause - Pause - - - - PgDown - PgDown - - - - PgUp - PgUp - - - - Print - Print - - - - Print Screen - Wydrukuj zawartość ekranu - - - - Refresh - Odśwież - - - - Return - Powrót - - - - Right - Right - - - - Scroll Lock - Scroll Lock - - - - ScrollLock - ScrollLock - - - - Search - Szukaj - - - - Select - Wybierz - - - - Shift - Shift - - - - Space - Spacja - - - - Standby - Tryb oczekiwania - - - - Stop - Zatrzymaj - - - - SysReq - SysReq - - - - System Request - Żądanie systemu - - - - Tab - Tabulator - - - - Treble Down - Sporan w dół - - - - Treble Up - Sopran w górę - - - - Up - Up - - - - Volume Down - Przycisz - - - - Volume Mute - Wycisz - - - - Volume Up - Podgłośnij - - - - Yes - Tak - - - - QSlider - - - Page down - Strona w dół - - - - Page left - Strona w lewo - - - - Page right - Strona w prawo - - - - Page up - Strona do góry - - - - Position - Położenie - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Przekroczony czas połączenia protokołu Socks5 do serwera - - - - QSpinBox - - - Less - Mniej - - - - More - Więcej - - - - QSql - - - Cancel - Anuluj - - - - Cancel your edits? - Anulować zmiany? - - - - Confirm - Potwierdź - - - - Delete - Skasuj - - - - Delete this record? - Skasować ten rekord? - - - - Insert - Wstaw - - - - No - Nie - - - - Save edits? - Zapisać zmiany? - - - - Update - Uaktualnij - - - - Yes - Tak - - - - QSslSocket - - - Unable to write data: %1 - NIe można zapisać danych: %1 - - - - Error while reading: %1 - Błąd podczas czytania: %1 - - - - Error during SSL handshake: %1 - Błąd podczas uzgadniania SSL: %1 - - - - Error creating SSL context (%1) - Błąd tworzenia kontextu (%1) - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - Niepoprawna lub pusta lista szyfrów (%1) - - - - Error creating SSL session, %1 - Błąd tworzenia sesji SSL, %1 - - - - Error creating SSL session: %1 - Błąd tworzenia sesji SSL: %1 - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - Nie można dostarczyć certyfikatu bez klucza, %1 - - - - Error loading local certificate, %1 - Błąd ładowania lokalnego certyfikatu, %1 - - - - Error loading private key, %1 - Błąd ładowania prywatnego klucza, %1 - - - - Private key do not certificate public key, %1 - Prywatny klucz nie zgadza się z publicznym, %1 - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - Nie można otworzyć połączenia - - - - Unable to use database - Nie można użyć bazy danych - - - - QTabBar - - - Scroll Left - Przewiń w lewo - - - - Scroll Right - Przewiń w prawo - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - Operacja na gnieździe nie jest obsługiwana - - - - QTextControl - - - &Copy - S&kopiuj - - - - Copy &Link Location - Skopiuj &adres - - - - Cu&t - &Wytnij - - - - Delete - Skasuj - - - - &Paste - &Wklej - - - - &Redo - &Przywróć - - - - Select All - Zaznacz wszystko - - - - &Undo - &Cofnij - - - - QToolButton - - - Open - Otwórz - - - - Press - Wciśnij - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - Ta platforma nie obsługuje IPv6 - - - - QUndoGroup - - - Redo - Przywróć - - - - Undo - Cofnij - - - - QUndoModel - - - <empty> - <pusty> - - - - QUndoStack - - - Redo - Przywróć - - - - Undo - Cofnij - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - Insert Unicode control character - Wstaw znak - - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE Początek osadzania od lewej do prawej - - - - LRM Left-to-right mark - LRM znacznik od prawej do lewej - - - - LRO Start of left-to-right override - LRO Początek nadpisania od lewej do prawej - - - - PDF Pop directional formatting - PDF Formatowanie kierunkowe pop - - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE Początek osadzania od prawej do lewej - - - - RLM Right-to-left mark - RLM Znacznik od prawej do lewej - - - - RLO Start of right-to-left override - RLO Początek nadpisania od prawej do lewej - - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ Łącznik zerowej długości - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ Rozdzielnik zerowej długości - - - - ZWSP Zero width space - ZWSP Przerwa zerowej długości - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - Co to jest? - - - - QWidget - - - * - * - - - - QWizard - - - Go Back - Wróć - - - - Continue - Kontynuj - - - - Commit - Dokonaj - - - - Done - Wykonano - - - - Quit - Zakończ - - - - Help - Pomoc - - - - < &Back - < &Wstecz - - - - &Finish - &Zakończ - - - - Cancel - Anuluj - - - - &Help - &Pomoc - - - - QWorkspace - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - Zamknij - - - - &Close - &Zamknij - - - - Ma&ximize - Ma&ksymalizuj - - - - Minimize - Minimalizuj - - - - Mi&nimize - Mi&nimalizuj - - - - &Move - &Przenieś - - - - &Restore - &Przywróć - - - - Restore Down - Przywróć pod spód - - - - Sh&ade - &Cień - - - - &Size - &Rozmiar - - - - Stay on &Top - Pozostaw na &wierzchu - - - - &Unshade - &Bez cienia - - - - QXml - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - oczekiwano deklaracji "encoding" lub "standalone" podczas odczytywania deklaracji XML - - - - error in the text declaration of an external entity - bład w deklaracji "text" zewnętrznej jednostki - - - - error occurred while parsing comment - wystapił błąd podczas parsowania komentarza - - - - error occurred while parsing content - wystąpił błąd podczas parsowania zawartości - - - - error occurred while parsing document type definition - wystąpił błąd podczas parsowania typu definicji dokumentu - - - - error occurred while parsing element - wystąpił błąd podczas parsowania elementu - - - - error occurred while parsing reference - wystąpił błąd podczas parsowania odwołania - - - - error triggered by consumer - błąd zainicjowany przez klienta - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - odwołanie do jednostki ogólnej zewnętrznie przetworzonej nie dozwolone dla wartości atrybutu - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - odwołanie do jednostki ogólnej zewnętrznie przetworzonej nie dozwolone w DTD - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - odwołanie do jednostki ogólnej wewnętrznej nie dozwolone w DTD - - - - invalid name for processing instruction - niepoprawna nazwa dla instrukcji przetwarzającej - - - - letter is expected - oczekiwana jest litera - - - - more than one document type definition - więcej niż jedna definicja typu dokumentu - - - - no error occurred - nie pojawił się żaden błąd - - - - recursive entities - jednostki rekursywne - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - deklaracja "standalone" oczekiwana podczas czytania deklaracji XML - - - - tag mismatch - niepoprawny tag - - - - unexpected character - nieoczekiwany znak - - - - unexpected end of file - nieoczekiwany koniec pliku - - - - unparsed entity reference in wrong context - odwołanie do jednostki nieprzetworzonej w złym kontekście - - - - version expected while reading the XML declaration - oczekiwana wersja podczas czytania deklaracji XML - - - - wrong value for standalone declaration - błędna wartość dla deklaracji "standalone" - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - Dodatkowa treść na końcu dokumentu. - - - - Invalid entity value. - Niepoprawna wartość jednostki. - - - - Invalid XML character. - Niepoprawny znak XML. - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - Ciąg ']]>' niedozwolony w treści. - - - - Namespace prefix '%1' not declared - Przedrostek przestrzeni nazw '%1' nie został zadeklarowany - - - - Attribute redefined. - Atrybut zdefiniowany wielokrotnie. - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - Nieoczekiwany znak '%1' w publicznej stałej znakowej. - - - - Invalid XML version string. - Niepoprawna wersja XML. - - - - Unsupported XML version. - Nieobsługiwana wersja XML. - - - - %1 is an invalid encoding name. - %1 jest niepoprawną nazwą kodowania. - - - - Encoding %1 is unsupported - Kodowanie %1 jest nieobsługiwane - - - - Invalid XML encoding name. - Niepoprawna nazwa kodowania XML. - - - - Standalone accepts only yes or no. - Tylko wartości "tak" lub "nie" są akceptowane przez "standalone". - - - - Invalid attribute in XML declaration. - Niepoprawny atrybut w deklaracji XML. - - - - Premature end of document. - Przedwczesne zakończenie dokumentu. - - - - Invalid document. - Niepoprawny dokument. - - - - Expected - Oczekiwano - - - - , but got ' - , ale otrzymano ' - - - - Unexpected ' - Nieoczekiwany ' - - - - Expected character data. - Oczekiwana dana znakowa. - - - - Recursive entity detected. - Wykryto jednostkę rekursywną. - - - - Start tag expected. - Oczekiwano tagu start. - - - - XML declaration not at start of document. - Deklaracja XML nie jest na początku dokumentu. - - - - NDATA in parameter entity declaration. - NDATA w deklaracji parametru obiektu. - - - - xml is an invalid processing instruction name. - xml jest niepoprawną nazwą instrukcji przetwarzającej. - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 jest niepoprawną nazwą instrukcji przetwarzającej. - - - - Invalid processing instruction name. - Niepoprawna nazwa instrukcji przetwarzającej. - - - - Illegal namespace declaration. - NIepoprawna deklaracja przestrzeni nazw. - - - - Invalid XML name. - Niepoprawna nazwa XML. - - - - Opening and ending tag mismatch. - Niezgodne tagi początku i końca. - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - Odwołanie do nieprzetworzonej jednostki '%1'. - - - - Entity '%1' not declared. - Jednostkat '%1' nie zadeklarowana. - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Odwołanie do zewnętrznej jednostki '%1' jako wartość atrybutu. - - - - Invalid character reference. - Niepoprawny znak odwołania. - - - - Encountered incorrectly encoded content. - Natrafiono na niepoprawnie zakodowaną treść. - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Pseudo atrybut "standalone" musi pojawić sie po "encoding". - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 jest niepoprawnym publicznym identyfikatorem. - - - diff --git a/i18n/qt_pt.ts b/i18n/qt_pt.ts deleted file mode 100644 index 7dd16d3283b..00000000000 --- a/i18n/qt_pt.ts +++ /dev/null @@ -1,4458 +0,0 @@ - - - - PPDOptionsModel - - - Name - Nome - - - - Value - Valor - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - %1, %2 indefinido - - - - Ambiguous %1 not handled - %1 ambíguo não tratado - - - - Q3DataTable - - - True - Verdadeiro - - - - False - Falso - - - - Insert - Inserir - - - - Update - Actualizar - - - - Delete - Remover - - - - Q3FileDialog - - - Copy or Move a File - Copiar ou Mover um Ficheiro - - - - Read: %1 - Ler: %1 - - - - Write: %1 - Escrever: %1 - - - - Cancel - Cancelar - - - - All Files (*) - Todos os Ficheiros (*) - - - - Name - Nome - - - - Size - Tamanho - - - - Type - Tipo - - - - Date - Data - - - - Attributes - Atributos - - - - &OK - &OK - - - - Look &in: - Ver &em: - - - - File &name: - &Nome do Ficheiro: - - - - File &type: - &Tipo de Ficheiro: - - - - Back - Recuar - - - - One directory up - Pasta Mãe - - - - Create New Folder - Criar Nova Pasta - - - - List View - Vista Abreviada - - - - Detail View - Vista Detalhada - - - - Preview File Info - Antever Informação do Ficheiro - - - - Preview File Contents - Antever Conteúdo do Ficheiro - - - - Read-write - Leitura e escrita - - - - Read-only - Apenas Leitura - - - - Write-only - Apenas Escrita - - - - Inaccessible - Inacessível - - - - Symlink to File - Ligação para Ficheiro - - - - Symlink to Directory - Ligação para Pasta - - - - Symlink to Special - Ligação para Especial - - - - File - Ficheiro - - - - Dir - Pasta - - - - Special - Especial - - - - Open - Abrir - - - - Save As - Guardar Como - - - - &Open - &Abrir - - - - &Save - &Gravar - - - - &Rename - &Mudar Nome - - - - &Delete - &Apagar - - - - R&eload - &Recarregar - - - - Sort by &Name - Ordenar pelo &Nome - - - - Sort by &Size - Ordenar pelo &Tamanho - - - - Sort by &Date - Ordenar pela &Data - - - - &Unsorted - Não &Ordenado - - - - Sort - Ordenar - - - - Show &hidden files - Mostrar ficheiros &escondidos - - - - the file - o ficheiro - - - - the directory - a pasta - - - - the symlink - a ligação - - - - Delete %1 - Apagar %1 - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Deseja mesmo apagar %1 "%2"?</qt> - - - - &Yes - &Sim - - - - &No - &Não - - - - New Folder 1 - Nova Pasta 1 - - - - New Folder - Nova Pasta - - - - New Folder %1 - Nova Pasta %1 - - - - Find Directory - Procurar Pasta - - - - Directories - Pastas - - - - Directory: - Pasta: - - - - Error - Erro - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Ficheiro não encontrado. -Verifique a localização e o nome. - - - - All Files (*.*) - Todos os Ficheiros (*.*) - - - - Open - Abrir - - - - Select a Directory - Seleccione uma Pasta - - - - Q3LocalFs - - - Could not read directory -%1 - Não foi possível ler a pasta -%1 - - - - Could not create directory -%1 - Não foi possível criar a pasta -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - Não foi possível apagar o ficheiro ou a pasta -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Não foi possível mudar o nome -%1 -para -%2 - - - - Could not open -%1 - Não foi possível abrir -%1 - - - - Could not write -%1 - Nao foi possível escrever -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - Alinhar - - - - Customize... - Configurar... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - Operação interrompida pelo utilizador - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - Cancelar - - - - Q3TabDialog - - - OK - OK - - - - Apply - Aplicar - - - - Help - Ajuda - - - - Defaults - Predefinições - - - - Cancel - Cancelar - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - &Desfazer - - - - &Redo - &Refazer - - - - Cu&t - Cor&tar - - - - &Copy - &Copiar - - - - &Paste - Co&lar - - - - Clear - Limpar - - - - Select All - Seleccionar Tudo - - - - Q3TitleBar - - - System - Sistema - - - - Restore up - Restaurar acima - - - - Minimize - Minimizar - - - - Restore down - Restaurar abaixo - - - - Maximize - Maximizar - - - - Close - Fechar - - - - Contains commands to manipulate the window - Contém comandos para manipular a janela - - - - Puts a minimized back to normal - Coloca uma janela minimizada no estado normal - - - - Moves the window out of the way - Tira a janela da frente - - - - Puts a maximized window back to normal - Coloca uma janela maximizada no estado normal - - - - Makes the window full screen - Coloca a janela em ecrã completo - - - - Closes the window - Fecha a janela - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Mostra o nome da janela e contém controlos para a manipular - - - - Q3ToolBar - - - More... - Mais... - - - - Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - O protocolo '%1' não é suportado - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - O protocolo '%1' não suporta listagem de pastas - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - O protocolo '%1' não suporta criação de novas pastas - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - O protocolo '%1' não suporta eliminação de ficheiros ou pastas - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - O protocolo '%1' não suporta mudança de nome de ficheiros ou pastas - - - - The protocol `%1' does not support getting files - O protocolo '%1' não suporta obtenção de ficheiros - - - - The protocol `%1' does not support putting files - O protocolo '%1' não suporta colocação de ficheiros - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - O protocolo '%1' não suporta copiar ou mover ficheiros ou pastas - - - - (unknown) - (desconhecido) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - &Cancelar - - - - < &Back - < &Recuar - - - - &Next > - &Avançar > - - - - &Finish - &Terminar - - - - &Help - &Ajuda - - - - QAbstractSocket - - - Host not found - Máquina desconhecida - - - - Connection refused - Ligação recusada - - - - Socket operation timed out - Operação de 'socket' expirada - - - - Socket is not connected - 'Socket' desligado - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - &Passo acima - - - - Step &down - Passo &abaixo - - - - &Select All - - - - - QApplication - - - Activate - Activar - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - O executável '%1' requere Qt %2, Qt %3 encontrado. - - - - Incompatible Qt Library Error - Erro de Incompatibilidade da Biblioteca Qt - - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - Activates the program's main window - Activa a janela principal do programa - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - Seleccionar Controlo ActiveX - - - - OK - OK - - - - &Cancel - &Cancelar - - - - COM &Object: - &Objecto COM: - - - - QCheckBox - - - Uncheck - Desactivar - - - - Check - Activar - - - - Toggle - Comutar - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - C&or: - - - - &Sat: - &Saturação: - - - - &Val: - &Valor: - - - - &Red: - &Vermelho: - - - - &Green: - V&erde: - - - - Bl&ue: - &Azul: - - - - A&lpha channel: - Canal &transparência: - - - - &Basic colors - Cores &básicas - - - - &Custom colors - Cores c&ustomizadas - - - - &Define Custom Colors >> - &Definir Cores Customizadas >> - - - - OK - OK - - - - Cancel - Cancelar - - - - &Add to Custom Colors - &Adicionar às Cores Customizadas - - - - Select color - Seleccionar cor - - - - QComboBox - - - Open - Abrir - - - - False - Falso - - - - True - Verdadeiro - - - - Close - Fechar - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - Ligação não possível - - - - Unable to commit transaction - Finalização de transacção não possível - - - - Unable to rollback transaction - Anulação de transacção não possível - - - - Unable to set autocommit - Finalização automática não possível - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - Execução não possível - - - - Unable to prepare statement - Preparação não possível - - - - Unable to bind variable - Ligação de variável não possível - - - - Unable to fetch record %1 - Obtenção do registo %1 não possível - - - - Unable to fetch next - Obtenção do seguinte não possível - - - - Unable to fetch first - Obtenção do primeiro não possível - - - - QDateTimeEdit - - - AM - AM - - - - am - am - - - - PM - PM - - - - pm - pm - - - - QDial - - - QDial - - - - - SpeedoMeter - - - - - SliderHandle - - - - - QDialog - - - What's This? - O Que é Isto? - - - - QDialogButtonBox - - - OK - OK - - - - Save - Gravar - - - - Open - Abrir - - - - Cancel - Cancelar - - - - Close - Fechar - - - - Apply - Aplicar - - - - Reset - Restaurar - - - - Help - Ajuda - - - - Don't Save - Não Gravar - - - - Discard - Descartar - - - - &Yes - &Sim - - - - Yes to &All - Sim para &Todos - - - - &No - &Não - - - - N&o to All - N&ão para Todos - - - - Save All - Gravar Todos - - - - Abort - Abortar - - - - Retry - Tentar Novamente - - - - Ignore - Ignorar - - - - Restore Defaults - Restaurar Predefinições - - - - Close without Saving - Fechar sem Gravar - - - - QDirModel - - - Name - Nome - - - - Size - Tamanho - - - - Kind - Match OS X Finder - Tipo - - - - Type - All other platforms - Tipo - - - - Date Modified - Data de Modificação - - - - QDockWidget - - - Close - Fechar - - - - Dock - - - - - Float - - - - - QDoubleSpinBox - - - More - Mais - - - - Less - Menos - - - - QErrorMessage - - - Debug Message: - Mensagem Depuração: - - - - Warning: - Aviso: - - - - Fatal Error: - Erro Fatal: - - - - &Show this message again - &Mostrar esta mensagem novamente - - - - &OK - &OK - - - - QFileDialog - - - All Files (*) - Todos os Ficheiros (*) - - - - Directories - Pastas - - - - &Open - &Abrir - - - - &Save - &Gravar - - - - Open - Abrir - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1 já existe. -Deseja substituir? - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Ficheiro não encontrado. -Por favor verifique o nome do ficheiro. - - - - My Computer - O Meu Computador - - - - &Rename - &Mudar o Nome - - - - &Delete - &Apagar - - - - Show &hidden files - Mostrar ficheiros &escondidos - - - - Back - Recuar - - - - Parent Directory - Pasta Mãe - - - - List View - Vista Abreviada - - - - Detail View - Vista Detalhada - - - - Files of type: - FIcheiros do tipo: - - - - Directory: - Pasta: - - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -Ficheiro não encontrado. -Por favor verifique o nome do ficheiro - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Pasta não encontrada. -Por favor verifique o nome da pasta. - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' está protegido contra escrita. -Deseja apagar de qualquer forma? - - - - Are sure you want to delete '%1'? - Deseja mesmo apagar '%1'? - - - - Could not delete directory. - Não foi possível apagar a pasta. - - - - All Files (*.*) - Todos os Ficheiros (*.*) - - - - Save As - Gravar Como - - - - Drive - Unidade - - - - File - Ficheiro - - - - Unknown - Desconhecido - - - - Find Directory - Procurar Pasta - - - - Show - - - - - Forward - Seguinte - - - - New Folder - Nova Pasta - - - - &New Folder - - - - - &Choose - - - - - Remove - - - - - File &name: - &Nome do Ficheiro: - - - - Look in: - - - - - Create New Folder - Criar Nova Pasta - - - - QFileSystemModel - - - %1 TB - - - - - %1 GB - - - - - %1 MB - - - - - %1 KB - - - - - %1 bytes - - - - - Invalid filename - - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - - - - - Name - Nome - - - - Size - Tamanho - - - - Kind - Match OS X Finder - Tipo - - - - Type - All other platforms - Tipo - - - - Date Modified - Data de Modificação - - - - My Computer - O Meu Computador - - - - Computer - - - - - QFontDialog - - - &Font - &Tipo de Letra - - - - Font st&yle - &Estilo Tipo de Letra - - - - &Size - &Tamanho - - - - Effects - Efeitos - - - - Stri&keout - &Riscar - - - - &Underline - &Sublinhar - - - - Sample - Amostra - - - - Wr&iting System - &Sistema de Escrita - - - - Select Font - Seleccione Tipo de Letra - - - - QFtp - - - Not connected - Desligado - - - - Host %1 not found - Servidor %1 não encontrado - - - - Connection refused to host %1 - Ligação ao servidor %1 recusada - - - - Connected to host %1 - Ligado ao servidor %1 - - - - Connection refused for data connection - Ligação de dados recusada - - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - - Connecting to host failed: -%1 - A ligação ao servidor falhou: -%1 - - - - Login failed: -%1 - A autenticação falhou: -%1 - - - - Listing directory failed: -%1 - A listagem da pasta falhou: -%1 - - - - Changing directory failed: -%1 - A mudança de pasta falhou: -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - A descarga do ficheiro falhou: -%1 - - - - Uploading file failed: -%1 - O carregamento do ficheiro falhou: -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - A remoção do ficheiro falhou: -%1 - - - - Creating directory failed: -%1 - A criação da pasta falhou: -%1 - - - - Removing directory failed: -%1 - A remoção da pasta falhou: -%1 - - - - Connection closed - Ligação fechada - - - - Host %1 found - Servidor %1 encontrado - - - - Connection to %1 closed - Ligação a %1 fechada - - - - Host found - Servidor encontrado - - - - Connected to host - Ligado ao servidor - - - - QHostInfo - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - Servidor Não encontrado - - - - Unknown address type - Tipo de endereço desconhecido - - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - - QHttp - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - - Request aborted - Pedido abortado - - - - No server set to connect to - Nenhum servidor para ligar - - - - Wrong content length - Tamanho de conteúdo errado - - - - Server closed connection unexpectedly - O servidor fechou a ligação inesperadamente - - - - Connection refused - Ligação recusada - - - - Host %1 not found - Servidor %1 não encontrado - - - - HTTP request failed - O pedido HTTP falhou - - - - Invalid HTTP response header - Cabeçalho de resposta HTTP inválido - - - - Invalid HTTP chunked body - Corpo parcial HTTP inválido - - - - Host %1 found - Servidor %1 encontrado - - - - Connected to host %1 - Ligado ao servidor %1 - - - - Connection to %1 closed - Ligação a %1 fechada - - - - Host found - Servidor encontrado - - - - Connected to host - Ligado ao servidor - - - - Connection closed - Ligação fechada - - - - Proxy authentication required - - - - - Authentication required - - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - Erro ao abrir a base de dados - - - - Could not start transaction - Não foi possível iniciar a transacção - - - - Unable to commit transaction - Não foi possível finalizar a transacção - - - - Unable to rollback transaction - Não foi possível anular a transacção - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - Não foi possível criar o BLOB - - - - Unable to write BLOB - Não foi possível escrever o BLOB - - - - Unable to open BLOB - Não foi possível abrir o BLOB - - - - Unable to read BLOB - Não foi possível ler o BLOB - - - - Could not find array - Não foi possível encontrar o array - - - - Could not get array data - Não foi possível obter os dados do array - - - - Could not get query info - Não foi possível obter informação da query - - - - Could not start transaction - Não foi possível iniciar a transacção - - - - Unable to commit transaction - Não foi possível finalizar a transacção - - - - Could not allocate statement - Não foi possível alocar a expressão - - - - Could not prepare statement - Não foi possível preparar a expressão - - - - Could not describe input statement - Não foi possível descrever a expressão de entrada - - - - Could not describe statement - Não foi possível descrever a expressão - - - - Unable to close statement - Não foi possível fechar a expressão - - - - Unable to execute query - Não foi possível executar a query - - - - Could not fetch next item - Não foi possível obter o elemento seguinte - - - - Could not get statement info - Não foi possível obter informação da expressão - - - - QIODevice - - - Permission denied - Permissão negada - - - - Too many open files - Demasiados ficheiros abertos - - - - No such file or directory - Ficheiro ou pasta inexistente - - - - No space left on device - Dispositivo sem espaço livre - - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - - QInputContext - - - XIM - XIM - - - - XIM input method - Método de entrada XIM - - - - Windows input method - Método de entrada Windows - - - - Mac OS X input method - Método de entrada Max OS X - - - - QLibrary - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: Não foi possível carregar %1 (%2) - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: Não foi possível descarregar %1 (%2) - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: Símbolo "%1" indefinido em %2 (%3) - - - - Could not mmap '%1': %2 - Não foi possivel mapear '%1': %2 - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Dados de verificação do plugin incorrectos em '%1' - - - - Could not unmap '%1': %2 - Não foi possível desmapear '%1': %2 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - O plugin '%1' usa uma biblioteca Qt incompatível. (%2.%3.%4) [%5] - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - O plugin '%1' usa uma biblioteca Qt incompatível. A chave de compilação esperada "%2", ficou "%3" - - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - - The shared library was not found. - - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - - - - - QLineEdit - - - &Undo - &Desfazer - - - - &Redo - &Refazer - - - - Cu&t - Cor&tar - - - - &Copy - &Copiar - - - - &Paste - Co&lar - - - - Delete - Apagar - - - - Select All - Seleccionar Tudo - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - Não foi possível abrir a base de dados ' - - - - Unable to connect - Não foi possível estabelecer a ligação - - - - Unable to begin transaction - Não foi possível iniciar a transacção - - - - Unable to commit transaction - Não foi possível finalizar a transacção - - - - Unable to rollback transaction - Não foi possível anular a transacção - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - Não foi possível obter dados - - - - Unable to execute query - Não foi possível executar a query - - - - Unable to store result - Não foi possível guardar o resultado - - - - Unable to prepare statement - Não foi possível preparar a expressão - - - - Unable to reset statement - Não foi possível restaurar a expressão - - - - Unable to bind value - Não foi possível fazer a ligação do valor - - - - Unable to execute statement - Não foi possível executar a expressão - - - - Unable to bind outvalues - Não foi possível fazer a ligação dos valores externos - - - - Unable to store statement results - Não foi possível guardar os resultados da expressão - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - Fechar - - - - Minimize - Minimizar - - - - Restore Down - Restaurar Baixo - - - - &Restore - &Restaurar - - - - &Move - &Mover - - - - &Size - &Tamanho - - - - Mi&nimize - Mi&nimizar - - - - Ma&ximize - Ma&ximizar - - - - Stay on &Top - Permanecer no &Topo - - - - &Close - &Fechar - - - - QMenu - - - Close - Fechar - - - - Open - Abrir - - - - Execute - Executar - - - - QMenuBar - - - About - Sobre - - - - Config - Configurar - - - - Preference - Preferências - - - - Options - Opções - - - - Setting - Alteração - - - - Setup - Configuração - - - - Quit - Sair - - - - Exit - Sair - - - - About %1 - Sobre %1 - - - - About Qt - Acerca do Qt - - - - Preferences - Preferências - - - - Quit %1 - Sair de %1 - - - - QMessageBox - - - Help - Ajuda - - - - OK - OK - - - - About Qt - Acerca do Qt - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Este programa usa Qt versão %1.</p> - - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>Acerca do Qt</h3>%1<p>Qt é um conjunto de ferramentas para desenvolvimento de aplicações multiplataforma.</p>O Qt oferece portabilidade de código fonte único em MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux e todas as principais variantes comerciais de Unix. O Qt está igualmente disponível para dispositivos embebidos como Qtopia Core.</p><p>O Qt é um produto Trolltech. Veja <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> para mais informação.</p> - - - - Show Details... - Mostrar Detalhes... - - - - Hide Details... - Não Mostrar Detalhes... - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>Este programa usa Qt Open Source Edition versão %1.</p><p>Qt Open Source Edition é indicado para o desenvolvimento de aplicações/programas open source. Se pretender desenvolver aplicações sem disponibilizar o codigo fonte, então precisará de obter uma licença comercial.</p><p>Por favor consulte <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a>para obter mais informação acerca de licenças Qt.</p> - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - Seleccione Método de Entrada - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - Seleccionador de método de entrada - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Seleccionador de método de entrada que utiliza o menu de contexto dos elementos de texto - - - - QNativeSocketEngine - - - The remote host closed the connection - A máquina remota fechou a ligação - - - - Network operation timed out - Operação de rede expirada - - - - Out of resources - Sem recursos - - - - Unsupported socket operation - Operação de 'socket' não suportada - - - - Protocol type not supported - Tipo de protocolo não suportado - - - - Invalid socket descriptor - Descritor de 'socket' inválido - - - - Network unreachable - Rede inalcançável - - - - Permission denied - Permissão negada - - - - Connection timed out - Ligação expirada - - - - Connection refused - Ligação recusada - - - - The bound address is already in use - O endereço de ligação já está em uso - - - - The address is not available - O endereço não está disponível - - - - The address is protected - O endereço está protegido - - - - Unable to send a message - Não foi possível enviar uma mensagem - - - - Unable to receive a message - Não foi possível receber uma mensagem - - - - Unable to write - Não foi possível escrever - - - - Network error - Erro de rede - - - - Another socket is already listening on the same port - Outro 'socket' já está à escuta no mesmo porto - - - - Unable to initialize non-blocking socket - Não foi possível inicializar 'socket' não bloqueante - - - - Unable to initialize broadcast socket - Não foi possível inicializar 'socket' de transmissão - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Tentativa de utilização de 'socket' IPv6 numa plataforma sem suporte IPv6 - - - - Host unreachable - Máquina inalcançável - - - - Datagram was too large to send - Datagrama demasiado grande para enviar - - - - Operation on non-socket - Operação em não 'socket' - - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - - QOCIDriver - - - Unable to logon - Não foi possível autenticar - - - - Unable to initialize - QOCIDriver - Não foi possível inicializar - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - Não foi possível fazer a licação da coluna para execução 'batch' - - - - Unable to execute batch statement - Não foi possível executar a expressão de 'batch' - - - - Unable to goto next - Não foi possível passar ao seguinte - - - - Unable to alloc statement - Não foi possível alocar a expressão - - - - Unable to prepare statement - Não foi possível preparar a expressão - - - - Unable to bind value - Não foi possível fazer o ligamento do valor - - - - Unable to execute select statement - Não foi possível executar a expressão select - - - - Unable to execute statement - Não foi possível executar a expressão - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - Não foi possível ligar - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Não foi possível ligar - O 'driver' não suporta todas as funcionalidades necessárias - - - - Unable to disable autocommit - Não foi possível desactivar finalização automática - - - - Unable to commit transaction - Não foi possível finalizar a transacção - - - - Unable to rollback transaction - Não foi possível anular a transacção - - - - Unable to enable autocommit - Não foi possível activar finalização automática - - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: Não foi possível definir 'SQL_CURSOR_STATIC' como atributo da expressão. Por favor verifique a configuração do seu 'driver' ODBC - - - - Unable to execute statement - Não foi possível executar a expressão - - - - Unable to fetch next - Não foi possível obter o seguinte - - - - Unable to prepare statement - Não foi possível preparar a expressão - - - - Unable to bind variable - Não foi possível fazer o ligamento da variável - - - - QObject - - - Home - Início - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - Não foi possível ligar - - - - Could not begin transaction - Não foi possível iniciar a transacção - - - - Could not commit transaction - Não foi possível finalizar a transacção - - - - Could not rollback transaction - Não foi possível anular a transacção - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - Não foi possível criar a 'query' - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - Erro desconhecido - - - - The plugin was not loaded. - - - - - QPrintDialog - - - locally connected - ligado localmente - - - - Aliases: %1 - Nomes Alternativos: %1 - - - - unknown - desconhecido - - - - Portrait - Retrato - - - - Landscape - Paisagem - - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 polegadas) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 polegadas) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executivo (7.5 x 10 polegadas, 191 x 254 mm) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 polegadas, 216 x 356 mm) - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Carta (8.5 x 11 polegadas, 216 x 279 mm) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tablóide (279 x 432 mm) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - Envelope #10 Comum EUA (105 x 241 mm) - - - - OK - OK - - - - Cancel - Cancelar - - - - Page size: - Tamanho página: - - - - Orientation: - Orientação: - - - - Paper source: - Fonte papel: - - - - Print - Imprimir - - - - File - Ficheiro - - - - Printer - Impressora - - - - Print To File ... - Imprimir Para Ficheiro ... - - - - Print dialog - Diálogo de impressão - - - - Paper format - Formato do papel - - - - Size: - Tamanho: - - - - Properties - Propriedades - - - - Printer info: - Informação da impressora: - - - - Browse - Navegar - - - - Print to file - Imprimir para um ficheiro - - - - Print range - Selecção de páginas - - - - Print all - Imprimir todas - - - - Pages from - Páginas de - - - - to - a - - - - Selection - Selecção - - - - Copies - Cópias - - - - Number of copies: - Número de cópias: - - - - Collate - Juntar - - - - Print last page first - Imprimir a última página primeiro - - - - Other - Outro - - - - Print in color if available - Imprimir a cores se disponível - - - - Double side printing - Imprimir nos dois lados do papel - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Não é possível escrever no ficheiro %1. -Por favor escolha um nome diferente. - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 já existe. -Deseja substituir? - - - - File exists - O ficheiro existe - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>Deseja gravar por cima?</qt> - - - - Print selection - Selecção de Impressão - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - - - - - QPrintPropertiesDialog - - - PPD Properties - Propriedades PPD - - - - Save - Gravar - - - - OK - OK - - - - QProgressDialog - - - Cancel - Cancelar - - - - QPushButton - - - Open - Abrir - - - - QRadioButton - - - Check - Activar - - - - QRegExp - - - no error occurred - sem erros - - - - disabled feature used - funcionalidade desactivada está a ser utilizada - - - - bad char class syntax - má sintaxe de classe de caracteres - - - - bad lookahead syntax - má sintaxe de antecipação - - - - bad repetition syntax - má sintaxe de repetição - - - - invalid octal value - valor octal inválido - - - - missing left delim - delimitador esquerdo em falta - - - - unexpected end - fim inesperado - - - - met internal limit - limite interno alcançado - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - Erro ao abrir base de dados - - - - Unable to begin transaction - Não foi possível iniciar a transacção - - - - Unable to commit transaction - Não foi possível finalizar a transacção - - - - Unable to rollback Transaction - Não foi possível anular a transacção - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - Não foi possível obter os resultados - - - - Unable to execute statement - Não foi possível executar a expressão - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - Erro ao abrir a base de dados - - - - Error closing database - Erro ao fechar a base de dados - - - - Unable to begin transaction - Não foi possível iniciar a transacção - - - - Unable to commit transaction - Não foi possível finalizar a transacção - - - - Unable to roll back transaction - Não foi possível anular a transacção - - - - QSQLiteResult - - - Unable to fetch row - Não foi possível obter a linha - - - - Unable to execute statement - Não foi possível executar a expressão - - - - Unable to reset statement - Não foi possível restaurar a expressão - - - - Unable to bind parameters - Não foi possível fazer a ligação dos parametros - - - - Parameter count mismatch - Incorrespondência de contagem de parâmetros - - - - QScrollBar - - - Scroll here - Deslizar aqui - - - - Left edge - Borda esquerda - - - - Top - Topo - - - - Right edge - Borda direita - - - - Bottom - Fundo - - - - Page left - Página para esquerda - - - - Page up - Página para cima - - - - Page right - Página para direita - - - - Page down - Página para baixo - - - - Scroll left - Deslizar para esquerda - - - - Scroll up - Deslizar para cima - - - - Scroll right - Deslizar para a direita - - - - Scroll down - Deslizar para baixo - - - - Line up - Linha acima - - - - Position - Posição - - - - Line down - Linha abaixo - - - - QShortcut - - - Space - Space - - - - Esc - Esc - - - - Tab - Tab - - - - Backtab - Backtab - - - - Backspace - Backspace - - - - Return - Return - - - - Enter - Enter - - - - Ins - Insert - - - - Del - Delete - - - - Pause - Pause - - - - Print - Print - - - - SysReq - SysReq - - - - Home - Home - - - - End - End - - - - Left - Esquerda - - - - Up - Cima - - - - Right - Direita - - - - Down - Baixo - - - - PgUp - PgUp - - - - PgDown - PgDown - - - - CapsLock - CapsLock - - - - NumLock - Num Lock - - - - ScrollLock - ScrollLock - - - - Menu - Menu - - - - Help - Ajuda - - - - Back - Anterior - - - - Forward - Seguinte - - - - Stop - Parar - - - - Refresh - Refrescar - - - - Volume Down - Volume Cima - - - - Volume Mute - Volume Mute - - - - Volume Up - Volume Baixo - - - - Bass Boost - Bass Boost - - - - Bass Up - Bass Cima - - - - Bass Down - Bass Baixo - - - - Treble Up - Treble Cima - - - - Treble Down - Treble Baixo - - - - Media Play - Tocar Média - - - - Media Stop - Parar Média - - - - Media Previous - Média Anterior - - - - Media Next - Média Seguinte - - - - Media Record - Gravação Média - - - - Favorites - Favoritos - - - - Search - Procurar - - - - Standby - Hibernação - - - - Open URL - Abrir Endereço - - - - Launch Mail - Correio Electrónico - - - - Launch Media - Média - - - - Launch (0) - Executar (0) - - - - Launch (1) - Executar (1) - - - - Launch (2) - Executar (2) - - - - Launch (3) - Executar (3) - - - - Launch (4) - Executar (4) - - - - Launch (5) - Executar (5) - - - - Launch (6) - Executar (6) - - - - Launch (7) - Executar (7) - - - - Launch (8) - Executar (8) - - - - Launch (9) - Executar (9) - - - - Launch (A) - Executar (A) - - - - Launch (B) - Executar (B) - - - - Launch (C) - Executar (C) - - - - Launch (D) - Executar (D) - - - - Launch (E) - Executar (E) - - - - Launch (F) - Executar (F) - - - - Print Screen - Print Screen - - - - Page Up - Page Up - - - - Page Down - Page Down - - - - Caps Lock - Caps Lock - - - - Num Lock - Num Lock - - - - Number Lock - Number Lock - - - - Scroll Lock - Scroll Lock - - - - Insert - Insert - - - - Delete - Delete - - - - Escape - Escape - - - - System Request - System Request - - - - Select - Select - - - - Yes - Sim - - - - No - Não - - - - Context1 - Contexto1 - - - - Context2 - Contexto2 - - - - Context3 - Contexto3 - - - - Context4 - Contexto4 - - - - Call - Chamar - - - - Hangup - Desligar - - - - Flip - Inverter - - - - Ctrl - Ctrl - - - - Shift - Shift - - - - Alt - Alt - - - - Meta - Meta - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - Home Page - Página Principal - - - - QSlider - - - Page left - Página para esquerda - - - - Page up - Página para cima - - - - Position - Posição - - - - Page right - Página para direita - - - - Page down - Página para baixo - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Socks5 expirado ao ligar ao servidor socks - - - - QSpinBox - - - More - Mais - - - - Less - Menos - - - - QSql - - - Delete - Apagar - - - - Delete this record? - Apagar este registo? - - - - Yes - Sim - - - - No - Não - - - - Insert - Inserir - - - - Update - Actualizar - - - - Save edits? - Gravar as alterações? - - - - Cancel - Cancelar - - - - Confirm - Confirmar - - - - Cancel your edits? - Cancelar as alterações? - - - - QSslSocket - - - Unable to write data: %1 - - - - - Error while reading: %1 - - - - - Error during SSL handshake: %1 - - - - - Error creating SSL context (%1) - - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - - - - - Error creating SSL session, %1 - - - - - Error creating SSL session: %1 - - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - - - - - Error loading local certificate, %1 - - - - - Error loading private key, %1 - - - - - Private key do not certificate public key, %1 - - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - Não foi possível estabelecer a ligação - - - - Unable to use database - Não foi possível utilizar a base de dados - - - - QTabBar - - - Scroll Left - Deslizar para Esquerda - - - - Scroll Right - Deslizar para Direita - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - Operação de 'socket' não suportada - - - - QTextControl - - - &Undo - &Desfazer - - - - &Redo - &Refazer - - - - Cu&t - Cor&tar - - - - &Copy - &Copiar - - - - Copy &Link Location - Copiar &Localização da Ligação - - - - &Paste - Co&lar - - - - Delete - Apagar - - - - Select All - Seleccionar Tudo - - - - QToolButton - - - Press - Pressionar - - - - Open - Abrir - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - Esta plataforma não suporta IPv6 - - - - QUndoGroup - - - Undo - Desfazer - - - - Redo - Refazer - - - - QUndoModel - - - <empty> - <vazio> - - - - QUndoStack - - - Undo - Desfazer - - - - Redo - Refazer - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - LRM Marca esquerda-para-direita - - - - RLM Right-to-left mark - RLM Marca direita-para-esquerda - - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ Ligador de comprimento zero - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ Não-ligador de comprimento zero - - - - ZWSP Zero width space - ZWSP Espaço de comprimento zero - - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE Início de encaixe esquerda-para-direita - - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE Início de encaixe direita-para-esquerda - - - - LRO Start of left-to-right override - LRO Início de sobreposição esquerda-para-direita - - - - RLO Start of right-to-left override - RLO Início de sobreposição direita-para-esquerda - - - - PDF Pop directional formatting - PDF Formatação pop direccional - - - - Insert Unicode control character - Inserir carácter de controlo Unicode - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - O Que é Isto? - - - - QWidget - - - * - * - - - - QWizard - - - Go Back - - - - - Continue - - - - - Commit - - - - - Done - - - - - Quit - Sair - - - - Help - Ajuda - - - - < &Back - < &Recuar - - - - &Finish - &Terminar - - - - Cancel - Cancelar - - - - &Help - &Ajuda - - - - QWorkspace - - - &Restore - &Restaurar - - - - &Move - &Mover - - - - &Size - &Tamanho - - - - Mi&nimize - Mi&nimizar - - - - Ma&ximize - Ma&ximizar - - - - &Close - &Fechar - - - - Stay on &Top - Permanecer no &Topo - - - - Sh&ade - Sombr&a - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Minimize - Minimizar - - - - Restore Down - Restaurar Baixo - - - - Close - Fechar - - - - &Unshade - &Sair Sombra - - - - QXml - - - no error occurred - não ocorreu nenhum erro - - - - error triggered by consumer - erro disparado pelo consumidor - - - - unexpected end of file - fim de ficheiro inesperado - - - - more than one document type definition - mais de uma definição de tipo de documento - - - - error occurred while parsing element - erro ao analisar elemento - - - - tag mismatch - má combinação de etiqueta - - - - error occurred while parsing content - erro ao analisar o conteúdo - - - - unexpected character - carácter inesperado - - - - invalid name for processing instruction - nome inválido de instrução de processamento - - - - version expected while reading the XML declaration - versão esperada ao ler a declaração XML - - - - wrong value for standalone declaration - valor errado para declaração única - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - declaração de codificação ou declaração única esperada ao ler a declaração XML - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - declaração única esperada ao ler a declaração XML - - - - error occurred while parsing document type definition - erro ao analisar a definição de tipo de documento - - - - letter is expected - uma letra é esperada - - - - error occurred while parsing comment - erro ao analisar comentário - - - - error occurred while parsing reference - erro ao analisar referência - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - referência de entidade geral interna não permitida na DTD - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - referência de entidade geral analisada externa não permitida no valor do atributo - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - referência de entidade geral analisada externa não permitida na DTD - - - - unparsed entity reference in wrong context - referência de entidade não analisada em contexto errado - - - - recursive entities - entidades recursivas - - - - error in the text declaration of an external entity - erro na declaração de uma entidade externa - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - - - - - Invalid entity value. - - - - - Invalid XML character. - - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - - - - - Namespace prefix '%1' not declared - - - - - Attribute redefined. - - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - - - - - Invalid XML version string. - - - - - Unsupported XML version. - - - - - %1 is an invalid encoding name. - - - - - Encoding %1 is unsupported - - - - - Invalid XML encoding name. - - - - - Standalone accepts only yes or no. - - - - - Invalid attribute in XML declaration. - - - - - Premature end of document. - - - - - Invalid document. - - - - - Expected - - - - - , but got ' - - - - - Unexpected ' - - - - - Expected character data. - - - - - Recursive entity detected. - - - - - Start tag expected. - - - - - XML declaration not at start of document. - - - - - NDATA in parameter entity declaration. - - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - - - - - Invalid processing instruction name. - - - - - Illegal namespace declaration. - - - - - Invalid XML name. - - - - - Opening and ending tag mismatch. - - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - - - - - Entity '%1' not declared. - - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - - - - - Invalid character reference. - - - - - Encountered incorrectly encoded content. - - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - - - - diff --git a/i18n/qt_ru.ts b/i18n/qt_ru.ts deleted file mode 100644 index 2c2ded61e45..00000000000 --- a/i18n/qt_ru.ts +++ /dev/null @@ -1,4453 +0,0 @@ - - - - - PPDOptionsModel - - - Name - Имя - - - - Value - Значение - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - - - - - Ambiguous %1 not handled - - - - - Q3DataTable - - - True - Истина - - - - False - Ложь - - - - Insert - Вставить - - - - Update - Обновить - - - - Delete - Удалить - - - - Q3FileDialog - - - Copy or Move a File - Копировать или переместить файл - - - - Read: %1 - Открытие: %1 - - - - Write: %1 - Запись: %1 - - - - Cancel - Отменить - - - - All Files (*) - Все файлы (*) - - - - Name - Имя - - - - Size - Размер - - - - Type - Тип - - - - Date - Дата - - - - Attributes - Атрибуты - - - - &OK - &OK - - - - Look &in: - &Смотреть в: - - - - File &name: - &Имя файла: - - - - File &type: - &Тип файла: - - - - Back - Назад - - - - One directory up - Вверх на один уровень - - - - Create New Folder - Создать папку - - - - List View - Список - - - - Detail View - Детальный вид - - - - Preview File Info - Предпросмотр информации о файле - - - - Preview File Contents - Предпросмотр содержимого файла - - - - Read-write - Чтение-запись - - - - Read-only - Только чтение - - - - Write-only - Только запись - - - - Inaccessible - Нет доступа - - - - Symlink to File - Ссылка на файл - - - - Symlink to Directory - Ссылка на каталог - - - - Symlink to Special - Ссылка на спецфайл - - - - File - Файл - - - - Dir - Каталог - - - - Special - Спецфайл - - - - Open - Открыть - - - - Save As - Сохранить как - - - - &Open - &Открыть - - - - &Save - &Сохранить - - - - &Rename - &Переименовать - - - - &Delete - &Удалить - - - - R&eload - О&бновить - - - - Sort by &Name - По &имени - - - - Sort by &Size - По &размеру - - - - Sort by &Date - По &дате - - - - &Unsorted - &Не упорядочивать - - - - Sort - Упорядочить - - - - Show &hidden files - Показать &скрытые файлы - - - - the file - файл - - - - the directory - каталог - - - - the symlink - ссылку - - - - Delete %1 - Удалить %1 - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Вы действительно хотите удалить %1 "%2"?</qt> - - - - &Yes - &Да - - - - &No - &Нет - - - - New Folder 1 - Новая папка 1 - - - - New Folder - Новая папка - - - - New Folder %1 - Новая папка %1 - - - - Find Directory - Найти каталог - - - - Directories - Каталоги - - - - Directory: - Каталог: - - - - Error - Ошибка - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Файл не найден. -Проверьте правильность пути и имени файла. - - - - All Files (*.*) - Все файлы (*.*) - - - - Open - Открыть - - - - Select a Directory - Выберите каталог - - - - Q3LocalFs - - - Could not read directory -%1 - Не удалось открыть каталог -%1 - - - - Could not create directory -%1 - Не удалось создать каталог -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - Не удалось удалить файл или каталог -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Не удалось переименовать -%1 -в -%2 - - - - Could not open -%1 - Не удалось открыть -%1 - - - - Could not write -%1 - Не удалось записать -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - Выровнять - - - - Customize... - Настроить... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - Операция прервана пользователем - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - Отменить - - - - Q3TabDialog - - - OK - OK - - - - Apply - Применить - - - - Help - Справка - - - - Defaults - По умолчанию - - - - Cancel - Отменить - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - &Отменить - - - - &Redo - &Повторить - - - - Cu&t - &Вырезать - - - - &Copy - &Копировать - - - - &Paste - &Вставить - - - - Clear - Очистить - - - - Select All - Выделить все - - - - Q3TitleBar - - - System - - - - - Restore up - - - - - Minimize - Свернуть - - - - Restore down - - - - - Maximize - Развернуть - - - - Close - Закрыть - - - - Contains commands to manipulate the window - - - - - Puts a minimized back to normal - - - - - Moves the window out of the way - - - - - Puts a maximized window back to normal - - - - - Makes the window full screen - - - - - Closes the window - - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - - - - - Q3ToolBar - - - More... - Больше... - - - - Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - Протокол `%1' не поддерживается - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Протокол `%1' не поддерживает просмотр каталогов - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Протокол `%1' не поддерживает создание новых каталогов - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Протокол `%1' не поддерживает удаление файлов или каталогов - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Протокол `%1' не поддерживает переименование файлов или каталогов - - - - The protocol `%1' does not support getting files - Протокол `%1' не поддерживает доставку файлов - - - - The protocol `%1' does not support putting files - Протокол `%1' не поддерживает отправку файлов - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Протокол `%1' не поддерживает копирование или перемещение файлов и каталогов - - - - (unknown) - (неизвестно) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - &Отменить - - - - < &Back - < &Назад - - - - &Next > - &Вперед > - - - - &Finish - &Готово - - - - &Help - &Справка - - - - QAbstractSocket - - - Host not found - Узел не найден - - - - Connection refused - Отказано в соединении - - - - Socket operation timed out - - - - - Socket is not connected - - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - - - - - Step &down - - - - - &Select All - - - - - QApplication - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Программный модуль '%1' требует Qt %2, найдена версия %3. - - - - Incompatible Qt Library Error - Ошибка совместимости библиотеки Qt - - - - Activate - Активировать - - - - Activates the program's main window - Активировать основное окно приложения - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - - - - - OK - OK - - - - &Cancel - &Отменить - - - - COM &Object: - &Объект COM: - - - - QCheckBox - - - Uncheck - - - - - Check - - - - - Toggle - Переключить - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - &Тон: - - - - &Sat: - &Нас: - - - - &Val: - &Ярк: - - - - &Red: - &Крас: - - - - &Green: - &Зел: - - - - Bl&ue: - С&ин: - - - - A&lpha channel: - &Альфа-канал: - - - - &Basic colors - &Основные цвета - - - - &Custom colors - &Собственные цвета - - - - &Define Custom Colors >> - &Выбрать собственные цвета >> - - - - OK - OK - - - - Cancel - Отменить - - - - &Add to Custom Colors - &Добавить к собственным цветам - - - - Select color - Выбрать цвет - - - - QComboBox - - - Open - Открыть - - - - False - False - - - - True - True - - - - Close - Закрыть - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - Не удалось подключиться - - - - Unable to commit transaction - - - - - Unable to rollback transaction - Не удалось откатить транзакцию - - - - Unable to set autocommit - - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - - - - - Unable to prepare statement - - - - - Unable to bind variable - - - - - Unable to fetch record %1 - Не удалось получить запись %1 - - - - Unable to fetch next - Не удалось получить следующую запись - - - - Unable to fetch first - Не удалось получить первую запись - - - - QDateTimeEdit - - - AM - - - - - am - - - - - PM - - - - - pm - - - - - QDial - - - QDial - - - - - SpeedoMeter - - - - - SliderHandle - - - - - QDialog - - - What's This? - Что это? - - - - QDialogButtonBox - - - OK - OK - - - - Save - Сохранить - - - - Open - Открыть - - - - Cancel - Отменить - - - - Close - Закрыть - - - - Apply - Применить - - - - Reset - Сбросить - - - - Help - Справка - - - - Don't Save - Не сохранять - - - - Discard - Не сохранять - - - - &Yes - &Да - - - - Yes to &All - Да для &всех - - - - &No - &Нет - - - - N&o to All - Н&ет для всех - - - - Save All - Сохранить все - - - - Abort - - - - - Retry - Повторить - - - - Ignore - - - - - Restore Defaults - Восстановить по умолчанию - - - - Close without Saving - Закрыть без сохранения - - - - QDirModel - - - Name - Имя - - - - Size - Размер - - - - Kind - Match OS X Finder - Тип - - - - Type - All other platforms - Тип - - - - Date Modified - Дата изменения - - - - QDockWidget - - - Close - Закрыть - - - - Dock - - - - - Float - - - - - QDoubleSpinBox - - - More - - - - - Less - - - - - QErrorMessage - - - &Show this message again - &Показывать это сообщение в дальнейшем - - - - &OK - &OK - - - - Debug Message: - Отладочное сообщение: - - - - Warning: - Предупреждение: - - - - Fatal Error: - Критическая ошибка: - - - - QFileDialog - - - All Files (*) - Все файлы (*) - - - - Back - Назад - - - - List View - Список - - - - Detail View - Детальный вид - - - - File - Файл - - - - Open - Открыть - - - - Save As - Сохранить как - - - - &Open - &Открыть - - - - &Save - &Сохранить - - - - &Rename - &Переименовать - - - - &Delete - &Удалить - - - - Show &hidden files - Показать &скрытые файлы - - - - New Folder - Новый каталог - - - - Find Directory - Найти каталог - - - - Directories - Каталоги - - - - All Files (*.*) - Все файлы (*.*) - - - - Directory: - Каталог: - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1 уже существует. -Вы хотите заменить его? - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Файл не найден. -Убедитесь, что указано верное имя файла. - - - - My Computer - Мой компьютер - - - - Parent Directory - Родительский каталог - - - - Files of type: - Файлы типа: - - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - Файл не найден.Убедитесь, что указано верное имя файла - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1Каталог не найден.Убедитесь, что указано верное имя каталога. - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' защищён от записи. -Вы уверены, что хотите удалить его? - - - - Are sure you want to delete '%1'? - Вы действительно хотите удалить '%1'? - - - - Could not delete directory. - Не удалось удалить каталог. - - - - Drive - Диск - - - - Unknown - - - - - Show - - - - - Forward - Вперед - - - - &New Folder - &Новый каталог - - - - &Choose - &Выбрать - - - - Remove - Удалить - - - - File &name: - &Имя файла: - - - - Look in: - Смотреть в: - - - - Create New Folder - Создать новую папку - - - - QFileSystemModel - - - %1 TB - %1 ТБ - - - - %1 GB - %1 ГБ - - - - %1 MB - %1 МБ - - - - %1 KB - %1 КБ - - - - %1 bytes - %1 байт - - - - Invalid filename - Недопустимое имя файла - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - - - - - Name - Имя - - - - Size - Размер - - - - Kind - Match OS X Finder - Тип - - - - Type - All other platforms - Тип - - - - Date Modified - Дата изменения - - - - My Computer - Мой компьютер - - - - Computer - Компьютер - - - - QFontDialog - - - &Font - &Шрифт - - - - Font st&yle - &Стиль шрифта - - - - &Size - &Размер - - - - Effects - Эффекты - - - - Stri&keout - &Перечеркивать - - - - &Underline - П&одчеркивать - - - - Sample - Пример - - - - Select Font - Выбрать шрифт - - - - Wr&iting System - - - - - QFtp - - - Host %1 found - Обнаружен узел %1 - - - - Host found - Узел обнаружен - - - - Connected to host %1 - Установлено соединение с узлом %1 - - - - Connected to host - Соединение с узлом установлено - - - - Connection to %1 closed - Соединение с узлом %1 разорвано - - - - Connection closed - Соединение разорвано - - - - Host %1 not found - Узел %1 не обнаружен - - - - Connection refused to host %1 - Отказано в соединении с узлом %1 - - - - Unknown error - Неизвестная ошибка - - - - Connecting to host failed: -%1 - Ошибка соединения с узлом: -%1 - - - - Login failed: -%1 - Ошибка входа в систему: -%1 - - - - Listing directory failed: -%1 - Ошибка просмотра каталога: -%1 - - - - Changing directory failed: -%1 - Ошибка смены каталога: -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - Ошибка загрузки файла: -%1 - - - - Uploading file failed: -%1 - Ошибка отправки файла: -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - Ошибка удаления файла: -%1 - - - - Creating directory failed: -%1 - Ошибка создания каталога: -%1 - - - - Removing directory failed: -%1 - Ошибка удаления каталога: -%1 - - - - Not connected - Нет соединения - - - - Connection refused for data connection - Отказано в соединении передачи данных - - - - QHostInfo - - - Unknown error - Неизвестная ошибка - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - Узел не найден - - - - Unknown address type - Неизвестный тип адреса - - - - Unknown error - Неизвестная ошибка - - - - QHttp - - - Connection refused - Отказано в соединении - - - - Host %1 not found - Узел %1 не обнаружен - - - - Wrong content length - Неверная длина данных - - - - HTTP request failed - Ошибка HTTP-запроса - - - - Host %1 found - Обнаружен узел %1 - - - - Host found - Узел обнаружен - - - - Connected to host %1 - Установлено соединение с узлом %1 - - - - Connected to host - Соединение с узлом установлено - - - - Connection to %1 closed - Соединение с узлом %1 разорвано - - - - Connection closed - Соединение разорвано - - - - Unknown error - Неизвестная ошибка - - - - Request aborted - Запрос отменен - - - - No server set to connect to - Не выбран сервер для подключения - - - - Server closed connection unexpectedly - Неожиданный разрыв соединения сервером - - - - Invalid HTTP response header - Получен некорректный HTTP-заголовок - - - - Invalid HTTP chunked body - Некорректный HTTP-ответ - - - - Proxy authentication required - - - - - Authentication required - - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - Требуется авторизация - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - Ошибка при открытии базы данных - - - - Could not start transaction - Не удалось начать транзакцию - - - - Unable to commit transaction - Не удалось завершить транзакцию - - - - Unable to rollback transaction - Не удалось откатить транзакцию - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - - - - - Unable to write BLOB - - - - - Unable to open BLOB - - - - - Unable to read BLOB - - - - - Could not find array - Не удалось найти массив - - - - Could not get array data - Не удалось получить данные массива - - - - Could not get query info - - - - - Could not start transaction - Не удалось начать транзакцию - - - - Unable to commit transaction - Не удалось завершить транзакцию - - - - Could not allocate statement - - - - - Could not prepare statement - - - - - Could not describe input statement - - - - - Could not describe statement - - - - - Unable to close statement - - - - - Unable to execute query - Не удалось выполнить запрос - - - - Could not fetch next item - Не удалось получить следующий элемент - - - - Could not get statement info - - - - - QIODevice - - - Permission denied - - - - - Too many open files - Слишком много открытых файлов - - - - No such file or directory - Нет такого файла или каталога - - - - No space left on device - На устройстве закончилось место - - - - Unknown error - Неизвестная ошибка - - - - QInputContext - - - XIM - - - - - XIM input method - - - - - Windows input method - - - - - Mac OS X input method - - - - - QLibrary - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - - - - - Could not mmap '%1': %2 - - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - - - - - Could not unmap '%1': %2 - - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - - - - - Unknown error - Неизвестная ошибка - - - - The shared library was not found. - Динамическая библиотека не найдена. - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Файл «%1» не является действительным модулем Qt. - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - - - - - QLineEdit - - - &Undo - &Отменить - - - - &Redo - &Повторить - - - - Cu&t - &Вырезать - - - - &Copy - &Копировать - - - - &Paste - В&ставить - - - - Select All - Выделить все - - - - Delete - Удалить - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - Не удалось открыть базу данных ' - - - - Unable to connect - Не удалось подключиться - - - - Unable to begin transaction - Не удалось начать транзакцию - - - - Unable to commit transaction - Не удалось завершить транзакцию - - - - Unable to rollback transaction - Не удалось откатить транзакцию - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - Не удалось получить данные - - - - Unable to execute query - Не удалось выполнить запрос - - - - Unable to store result - Не удалось сохранить результат - - - - Unable to prepare statement - - - - - Unable to reset statement - - - - - Unable to bind value - - - - - Unable to execute statement - - - - - Unable to bind outvalues - - - - - Unable to store statement results - - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - Закрыть - - - - Minimize - Свернуть - - - - Restore Down - Восстановить размер - - - - &Restore - &Восстановить - - - - &Move - &Переместить - - - - &Size - &Размер - - - - Mi&nimize - &Свернуть - - - - Ma&ximize - Р&азвернуть - - - - Stay on &Top - Всегда &наверху - - - - &Close - &Закрыть - - - - QMenu - - - Close - Закрыть - - - - Open - Открыть - - - - Execute - Выполнить - - - - QMenuBar - - - About - О программе - - - - Config - Конфигурация - - - - Preference - Настройки - - - - Options - Параметры - - - - Setting - Настройки - - - - Setup - Настройки - - - - Quit - Выход - - - - Exit - Выход - - - - About %1 - О программе %1 - - - - About Qt - О библиотеке Qt - - - - Preferences - Параметры - - - - Quit %1 - Выйти из %1 - - - - QMessageBox - - - OK - OK - - - - About Qt - О библиотеке Qt - - - - Help - Справка - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - - - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - - - - - Show Details... - Показать подробности... - - - - Hide Details... - Скрыть подробности... - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - - - - - QNativeSocketEngine - - - The remote host closed the connection - Удалённый узел закрыл соединение - - - - Network operation timed out - - - - - Out of resources - - - - - Unsupported socket operation - - - - - Protocol type not supported - Тип протокола не поддерживается - - - - Invalid socket descriptor - - - - - Network unreachable - Сеть недоступна - - - - Permission denied - - - - - Connection timed out - - - - - Connection refused - Отказано в соединении - - - - The bound address is already in use - - - - - The address is not available - Адрес недоступен - - - - The address is protected - Адрес защищён - - - - Unable to send a message - Не удалось послать сообщение - - - - Unable to receive a message - Не удалось принять сообщение - - - - Unable to write - - - - - Network error - Ошибка сети - - - - Another socket is already listening on the same port - - - - - Unable to initialize non-blocking socket - - - - - Unable to initialize broadcast socket - - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - - - - - Host unreachable - Узел недоступен - - - - Datagram was too large to send - - - - - Operation on non-socket - - - - - Unknown error - Неизвестная ошибка - - - - QOCIDriver - - - Unable to logon - - - - - Unable to initialize - QOCIDriver - - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - - - - - Unable to execute batch statement - - - - - Unable to goto next - - - - - Unable to alloc statement - - - - - Unable to prepare statement - - - - - Unable to bind value - - - - - Unable to execute select statement - - - - - Unable to execute statement - - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - Не удалось подключиться - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - - - - - Unable to disable autocommit - - - - - Unable to commit transaction - Не удалось завершить транзакцию - - - - Unable to rollback transaction - Не удалось откатить транзакцию - - - - Unable to enable autocommit - Не удалось включить автозавершение - - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - - - - - Unable to execute statement - - - - - Unable to fetch next - Не удалось получить следующую запись - - - - Unable to prepare statement - - - - - Unable to bind variable - - - - - QObject - - - Home - - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - Не удалось подключиться - - - - Could not begin transaction - Не удалось начать транзакцию - - - - Could not commit transaction - Не удалось завершить транзакцию - - - - Could not rollback transaction - Не удалось откатить транзакцию - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - Не удалось создать запрос - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - Неизвестная ошибка - - - - The plugin was not loaded. - Модуль не был загружен. - - - - QPrintDialog - - - locally connected - локальный - - - - Aliases: %1 - Алиасы: %1 - - - - unknown - неизвестно - - - - OK - OK - - - - Cancel - Отменить - - - - Print in color if available - Цветная печать - - - - Printer - Принтер - - - - Print all - Печатать все - - - - Print range - Печатать диапазон - - - - Print last page first - Начать с последней страницы - - - - Number of copies: - Число копий: - - - - Paper format - Формат бумаги - - - - Portrait - Портрет - - - - Landscape - Альбом - - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 мм) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 мм) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 мм) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 мм) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 мм) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 мм) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 мм) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 мм) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 мм) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 мм) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 мм) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 мм) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 мм) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 мм) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 мм) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 мм) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 мм) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 мм) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 мм) - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 мм) - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 мм) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 мм) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 мм) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 мм) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - Конверт US #10 (105x241 мм) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 мм, 8.26 x 11.7 дюймов) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 мм, 6.93 x 9.84 дюймов) - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - - - - - Page size: - Размер страницы: - - - - Orientation: - Ориентация: - - - - Paper source: - Источник бумаги: - - - - Print - Печать - - - - File - Файл - - - - Print To File ... - Печать в файл... - - - - Print dialog - Печать - - - - Size: - Размер: - - - - Properties - Свойства - - - - Printer info: - Принтер: - - - - Browse - Обзор - - - - Print to file - Печать в файл - - - - Pages from - Страницы от - - - - to - до - - - - Selection - Выделение - - - - Copies - Копии - - - - Collate - Разобрать - - - - Other - Прочее - - - - Double side printing - Двухсторонняя печать - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 уже существует.Вы хотите перезаписать его? - - - - File exists - Файл существует - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>Вы хотите перезаписать его?</qt> - - - - Print selection - - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - - - - - QPrintPropertiesDialog - - - PPD Properties - Свойства PPD - - - - Save - Сохранить - - - - OK - OK - - - - QProgressDialog - - - Cancel - Отменить - - - - QPushButton - - - Open - Открыть - - - - QRadioButton - - - Check - - - - - QRegExp - - - no error occurred - ошибки отсутствуют - - - - disabled feature used - использовались отключенные возможности - - - - bad char class syntax - bad char class syntax - - - - bad lookahead syntax - bad lookahead syntax - - - - bad repetition syntax - bad repetition syntax - - - - invalid octal value - некорректное восьмеричное значение - - - - missing left delim - отсутствует левый разделитель - - - - unexpected end - неожиданный конец - - - - met internal limit - достигнуто внутреннее ограничение - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - - - - - Unable to begin transaction - Не удалось начать транзакцию - - - - Unable to commit transaction - Не удалось завершить транзакцию - - - - Unable to rollback Transaction - Не удалось откатить транзакцию - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - Не удалось получить результаты - - - - Unable to execute statement - - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - Ошибка при открытии базы данных - - - - Error closing database - Ошибка при закрытии базы данных - - - - Unable to begin transaction - Не удалось начать транзакцию - - - - Unable to commit transaction - Не удалось завершить транзакцию - - - - Unable to roll back transaction - Не удалось откатить транзакцию - - - - QSQLiteResult - - - Unable to fetch row - Не удалось получить строку - - - - Unable to execute statement - - - - - Unable to reset statement - - - - - Unable to bind parameters - - - - - Parameter count mismatch - Несоответствие числа параметров - - - - QScrollBar - - - Scroll here - - - - - Left edge - - - - - Top - - - - - Right edge - - - - - Bottom - - - - - Page left - - - - - Page up - - - - - Page right - - - - - Page down - - - - - Scroll left - - - - - Scroll up - - - - - Scroll right - - - - - Scroll down - - - - - Line up - - - - - Position - - - - - Line down - - - - - QShortcut - - - Space - Space - - - - Esc - Esc - - - - Tab - Tab - - - - Backtab - Backtab - - - - Backspace - Backspace - - - - Return - Return - - - - Enter - Enter - - - - Ins - Ins - - - - Del - Del - - - - Pause - Pause - - - - Print - Print - - - - SysReq - SysReq - - - - Home - Home - - - - End - End - - - - Left - Влево - - - - Up - Вверх - - - - Right - Вправо - - - - Down - Вниз - - - - PgUp - PgUp - - - - PgDown - PgDown - - - - CapsLock - CapsLock - - - - NumLock - NumLock - - - - ScrollLock - ScrollLock - - - - Menu - Меню - - - - Help - Справка - - - - Back - Назад - - - - Forward - Вперед - - - - Stop - Остановить - - - - Refresh - Обновить - - - - Volume Down - Тише - - - - Volume Mute - Выключить звук - - - - Volume Up - Громче - - - - Bass Boost - Bass Boost - - - - Bass Up - Bass Up - - - - Bass Down - Bass Down - - - - Treble Up - Treble Up - - - - Treble Down - Treble Down - - - - Media Play - Воспроизведение - - - - Media Stop - Остановить воспроизведение - - - - Media Previous - Воспроизвести предыдущее - - - - Media Next - Воспроизвести следующее - - - - Media Record - Запись - - - - Favorites - Избранное - - - - Search - Поиск - - - - Standby - Дежурный режим - - - - Open URL - Открыть URL - - - - Launch Mail - Почта - - - - Launch Media - Проигрыватель - - - - Launch (0) - Запустить (0) - - - - Launch (1) - Запустить (1) - - - - Launch (2) - Запустить (2) - - - - Launch (3) - Запустить (3) - - - - Launch (4) - Запустить (4) - - - - Launch (5) - Запустить (5) - - - - Launch (6) - Запустить (6) - - - - Launch (7) - Запустить (7) - - - - Launch (8) - Запустить (8) - - - - Launch (9) - Запустить (9) - - - - Launch (A) - Запустить (A) - - - - Launch (B) - Запустить (B) - - - - Launch (C) - Запустить (C) - - - - Launch (D) - Запустить (D) - - - - Launch (E) - Запустить (E) - - - - Launch (F) - Запустить (F) - - - - Print Screen - - - - - Page Up - - - - - Page Down - - - - - Caps Lock - - - - - Num Lock - - - - - Number Lock - - - - - Scroll Lock - - - - - Insert - - - - - Delete - - - - - Escape - - - - - System Request - - - - - Select - - - - - Yes - Да - - - - No - Нет - - - - Context1 - - - - - Context2 - - - - - Context3 - - - - - Context4 - - - - - Call - - - - - Hangup - - - - - Flip - - - - - Ctrl - Ctrl - - - - Shift - Shift - - - - Alt - Alt - - - - Meta - Meta - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - Home Page - - - - - QSlider - - - Page left - - - - - Page up - - - - - Position - - - - - Page right - - - - - Page down - - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - - - - - QSpinBox - - - More - - - - - Less - - - - - QSql - - - Delete - Удалить - - - - Delete this record? - Удалить эту запись? - - - - Yes - Да - - - - No - Нет - - - - Insert - Вставить - - - - Update - Обновить - - - - Save edits? - Сохранить изменения? - - - - Cancel - Отменить - - - - Confirm - Подтвердить - - - - Cancel your edits? - Отменить изменения? - - - - QSslSocket - - - Unable to write data: %1 - - - - - Error while reading: %1 - - - - - Error during SSL handshake: %1 - - - - - Error creating SSL context (%1) - - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - - - - - Error creating SSL session, %1 - - - - - Error creating SSL session: %1 - - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - - - - - Error loading local certificate, %1 - - - - - Error loading private key, %1 - - - - - Private key do not certificate public key, %1 - - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - - - - - Unable to use database - - - - - QTabBar - - - Scroll Left - - - - - Scroll Right - - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - - - - - QTextControl - - - &Undo - &Отменить - - - - &Redo - &Повторить - - - - Cu&t - &Вырезать - - - - &Copy - &Копировать - - - - Copy &Link Location - - - - - &Paste - &Вставить - - - - Delete - Удалить - - - - Select All - Выделить все - - - - QToolButton - - - Press - - - - - Open - Открыть - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - Эта платформа не поддерживает IPv6 - - - - QUndoGroup - - - Undo - Отменить - - - - Redo - Повторить - - - - QUndoModel - - - <empty> - - - - - QUndoStack - - - Undo - Отменить - - - - Redo - Повторить - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - - - - - RLM Right-to-left mark - - - - - ZWJ Zero width joiner - - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - - - - - ZWSP Zero width space - - - - - LRE Start of left-to-right embedding - - - - - RLE Start of right-to-left embedding - - - - - LRO Start of left-to-right override - - - - - RLO Start of right-to-left override - - - - - PDF Pop directional formatting - - - - - Insert Unicode control character - - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - Что это? - - - - QWidget - - - * - - - - - QWizard - - - < &Back - < &Назад - - - - &Finish - &Готово - - - - &Help - &Справка - - - - Go Back - Назад - - - - Continue - Продолжить - - - - Commit - Зафиксировать - - - - Done - Готово - - - - Quit - Выйти - - - - Help - Справка - - - - Cancel - Отменить - - - - QWorkspace - - - &Restore - &Восстановить - - - - &Move - &Переместить - - - - &Size - &Размер - - - - Mi&nimize - &Свернуть - - - - Ma&ximize - Р&азвернуть - - - - &Close - &Закрыть - - - - Stay on &Top - Всегда &наверху - - - - Sh&ade - Свернуть в за&головок - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Minimize - Свернуть - - - - Restore Down - Восстановить - - - - Close - Закрыть - - - - &Unshade - Восстановить из за&головка - - - - QXml - - - no error occurred - ошибки отсутствуют - - - - error triggered by consumer - ошибка инициирована пользователем - - - - unexpected end of file - неожиданный конец файла - - - - more than one document type definition - определен более, чем один тип документов - - - - error occurred while parsing element - в процессе грамматического разбора элемента произошла ошибка - - - - tag mismatch - отсутствует тег - - - - error occurred while parsing content - в процессе грамматического разбора произошла ошибка - - - - unexpected character - неожиданный символ - - - - invalid name for processing instruction - некорректное имя директивы - - - - version expected while reading the XML declaration - при чтении XML-тега ожидался параметр version - - - - wrong value for standalone declaration - некорректное значение параметра standalone - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - при чтении XML-тега ожидался параметр encoding или параметр standalone - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - при чтении XML-тега ожидался параметр standalone - - - - error occurred while parsing document type definition - в процессе грамматического разбора типа документа произошла ошибка - - - - letter is expected - ожидался символ - - - - error occurred while parsing comment - в процессе грамматического разбора комментария произошла ошибка - - - - error occurred while parsing reference - в процессе грамматического разбора ссылки произошла ошибка - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - internal general entity reference not allowed in DTD - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - external parsed general entity reference not allowed in DTD - - - - unparsed entity reference in wrong context - unparsed entity reference in wrong context - - - - recursive entities - рекурсивные объекты - - - - error in the text declaration of an external entity - error in the text declaration of an external entity - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - - - - - Invalid entity value. - - - - - Invalid XML character. - - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - - - - - Namespace prefix '%1' not declared - - - - - Attribute redefined. - - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - - - - - Invalid XML version string. - - - - - Unsupported XML version. - - - - - %1 is an invalid encoding name. - - - - - Encoding %1 is unsupported - - - - - Invalid XML encoding name. - - - - - Standalone accepts only yes or no. - - - - - Invalid attribute in XML declaration. - - - - - Premature end of document. - - - - - Invalid document. - - - - - Expected - - - - - , but got ' - - - - - Unexpected ' - - - - - Expected character data. - - - - - Recursive entity detected. - - - - - Start tag expected. - - - - - XML declaration not at start of document. - - - - - NDATA in parameter entity declaration. - - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - - - - - Invalid processing instruction name. - - - - - Illegal namespace declaration. - - - - - Invalid XML name. - - - - - Opening and ending tag mismatch. - - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - - - - - Entity '%1' not declared. - - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - - - - - Invalid character reference. - - - - - Encountered incorrectly encoded content. - - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - - - - diff --git a/i18n/qt_sk.ts b/i18n/qt_sk.ts deleted file mode 100644 index 3cfb0254903..00000000000 --- a/i18n/qt_sk.ts +++ /dev/null @@ -1,4459 +0,0 @@ - - - - PPDOptionsModel - - - Name - Meno - - - - Value - Hodnota - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - %1, %2 nie je definované - - - - Ambiguous %1 not handled - Nejednoznačné %1 neobslúžené - - - - Q3DataTable - - - True - Pravda - - - - False - Nepravda - - - - Insert - Vložiť - - - - Update - Aktualizovať - - - - Delete - Odstrániť - - - - Q3FileDialog - - - Copy or Move a File - Kopírovať alebo presunúť súbor - - - - Read: %1 - Čítanie: %1 - - - - Write: %1 - Zápis: %1 - - - - Cancel - Storno - - - - All Files (*) - Všetky súbory (*) - - - - Name - Meno - - - - Size - Veľkosť - - - - Type - Typ - - - - Date - Dátum - - - - Attributes - Atribúty - - - - &OK - &OK - - - - Look &in: - Hľadať &v: - - - - File &name: - Me&no súboru: - - - - File &type: - &Typ súboru: - - - - Back - Späť - - - - One directory up - O úroveň vyššie - - - - Create New Folder - Vytvoriť nový priečinok - - - - List View - Zoznam - - - - Detail View - Detaily - - - - Preview File Info - Náhľad informácií o súbore - - - - Preview File Contents - Náhľad obsahu súboru - - - - Read-write - Čítanie a zápis - - - - Read-only - Len na čítanie - - - - Write-only - Len pre zápis - - - - Inaccessible - Neprístupné - - - - Symlink to File - Symbolický odkaz na súbor - - - - Symlink to Directory - Symbolický odkaz na priečinok - - - - Symlink to Special - Symbolický odkaz na špeciálny súbor - - - - File - Súbor - - - - Dir - Priečinok - - - - Special - Špeciálny súbor - - - - Open - Otvoriť - - - - Save As - Uložiť ako - - - - &Open - &Otvoriť - - - - &Save - &Uložiť - - - - &Rename - P&remenovať - - - - &Delete - O&dstrániť - - - - R&eload - O&bnoviť - - - - Sort by &Name - Triediť podľa me&na - - - - Sort by &Size - Triediť podľa &veľkosti - - - - Sort by &Date - Triediť podľa &dátumu - - - - &Unsorted - &Netriediť - - - - Sort - Triediť - - - - Show &hidden files - Zobraziť &skryté súbory - - - - the file - súbor - - - - the directory - priečinok - - - - the symlink - symbolický odkaz - - - - Delete %1 - Odstrániť %1 - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Naozaj chcete odstrániť %1 "%2"?</qt> - - - - &Yes - Án&o - - - - &No - &Nie - - - - New Folder 1 - Nový priečinok 1 - - - - New Folder - Nový priečinok - - - - New Folder %1 - Nový priečinok %1 - - - - Find Directory - Nájsť priečinok - - - - Directories - Priečinky - - - - Directory: - Priečinok: - - - - Error - Chyba - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Súbor nenájdený. -Overte cestu a meno súboru. - - - - All Files (*.*) - Všetky súbory (*.*) - - - - Open - Otvoriť - - - - Select a Directory - Vyberte priečinok - - - - Q3LocalFs - - - Could not read directory -%1 - Nie je možné prečítať priečinok -%1 - - - - Could not create directory -%1 - Nie je možné vytvoriť priečinok -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - Nie je možné odstrániť súbor alebo priečinok -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Nie je možné premenovať -%1 -na -%2 - - - - Could not open -%1 - Nie je možné otvoriť -%1 - - - - Could not write -%1 - Nie je možné zapísať -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - Vyrovnať - - - - Customize... - Prispôsobiť... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - Operácia zastavená užívateľom - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - Storno - - - - Q3TabDialog - - - OK - OK - - - - Apply - Použiť - - - - Help - Pomocník - - - - Defaults - Štandardné - - - - Cancel - Storno - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - V&rátiť späť - - - - &Redo - &Opakovať vrátené - - - - Cu&t - Vys&trihnúť - - - - &Copy - &Kopírovať - - - - &Paste - V&ložiť - - - - Clear - Vyčistiť - - - - Select All - Vybrať všetko - - - - Q3TitleBar - - - System - Systém - - - - Restore up - Zväčšiť - - - - Minimize - Minimalizovať - - - - Restore down - Zmenšiť - - - - Maximize - Maximalizovať - - - - Close - Zavrieť - - - - Contains commands to manipulate the window - Obsahuje príkazy na manipuláciu s oknom - - - - Puts a minimized back to normal - Vráti minimalizované okno späť na normálnu veľkosť - - - - Moves the window out of the way - Posunie okno z cesty - - - - Puts a maximized window back to normal - Vráti maximalizované okno späť na normálnu veľkosť - - - - Makes the window full screen - Zväčší okno na celú obrazovku - - - - Closes the window - Zavrie okno - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Zobrazí meno okna a obsahuje riadiace prvky na manipuláciu s ním - - - - Q3ToolBar - - - More... - Viac... - - - - Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - Protokol '%1' nie je podporovaný - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Protokol '%1' nepodporuje výpis priečinkov - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Protokol '%1' nepodporuje vytváranie nových priečinkov - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Protokol '%1' nepodporuje odstránenie súborov alebo priečinkov - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Protokol '%1' nepodporuje premenovanie súborov alebo priečinkov - - - - The protocol `%1' does not support getting files - Protokol '%1' nepodporuje získavanie súborov - - - - The protocol `%1' does not support putting files - Protokol '%1' nepodporuje ukladanie súborov - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Protokol '%1' nepodporuje kopírovanie alebo presun súborov alebo priečinkov - - - - (unknown) - (neznáme) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - S&torno - - - - < &Back - < &Späť - - - - &Next > - Ďa&lej > - - - - &Finish - &Dokončiť - - - - &Help - &Pomocník - - - - QAbstractSocket - - - Host not found - Počítač nenájdený - - - - Connection refused - Spojenie odmietnuté - - - - Socket operation timed out - Vypršal čas pre operáciu so soketom - - - - Socket is not connected - Soket nie je pripojený - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - Krok na&hor - - - - Step &down - Krok na&dol - - - - &Select All - Vy&brať všetko - - - - QApplication - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Program '%1' vyžaduje Qt %2, nájdené Qt %3. - - - - Incompatible Qt Library Error - Chyba kompatibility knižnice Qt - - - - Activate - Aktivovať - - - - Activates the program's main window - Aktivuje hlavné okno programu - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - Vyberte ActiveX Control - - - - OK - OK - - - - &Cancel - S&torno - - - - COM &Object: - COM &objekt: - - - - QCheckBox - - - Uncheck - Odškrtnúť - - - - Check - Zaškrtnúť - - - - Toggle - Prepnúť - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - Od&tieň: - - - - &Sat: - Na&s: - - - - &Val: - &Hod: - - - - &Red: - Če&rvená: - - - - &Green: - &Zelená: - - - - Bl&ue: - &Modrá: - - - - A&lpha channel: - Kanál a&lfa: - - - - &Basic colors - &Základné farby - - - - &Custom colors - &Vlastné farby - - - - &Define Custom Colors >> - &Definovať vlastné farby >> - - - - OK - OK - - - - Cancel - Storno - - - - &Add to Custom Colors - Prid&ať k vlastným farbám - - - - Select color - Vybrať farbu - - - - QComboBox - - - Open - Otvoriť - - - - False - Nepravda - - - - True - Pravda - - - - Close - Zavrieť - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - Nedá sa pripojiť - - - - Unable to commit transaction - Transakcia sa nedá potvrdiť - - - - Unable to rollback transaction - Transakcia sa nedá vrátiť späť - - - - Unable to set autocommit - Nedá sa nastaviť automatické potvrdzovanie - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - Príkaz sa nedá vykonať - - - - Unable to prepare statement - Príkaz sa nedá pripraviť na vykonanie - - - - Unable to bind variable - Premenná sa nedá naviazať - - - - Unable to fetch record %1 - Záznam %1 sa nedá získať - - - - Unable to fetch next - Nedá sa získať nasledujúci záznam - - - - Unable to fetch first - Nedá sa získať prvý záznam - - - - QDateTimeEdit - - - AM - AM - - - - am - am - - - - PM - PM - - - - pm - pm - - - - QDial - - - QDial - QDial - - - - SpeedoMeter - Merač rýchlosti - - - - SliderHandle - SliderHandle - - - - QDialog - - - What's This? - Čo je to? - - - - QDialogButtonBox - - - OK - OK - - - - Save - Uložiť - - - - Open - Otvoriť - - - - Cancel - Storno - - - - Close - Zavrieť - - - - Apply - Použiť - - - - Reset - Nastaviť pôvodné - - - - Help - Pomocník - - - - Don't Save - Neuložiť - - - - Discard - Zahodiť - - - - &Yes - Án&o - - - - Yes to &All - Áno pre &všetko - - - - &No - &Nie - - - - N&o to All - Nie pre všetk&o - - - - Save All - Uložiť všetko - - - - Abort - Prerušiť - - - - Retry - Skúsiť znova - - - - Ignore - Ignorovať - - - - Restore Defaults - Obnoviť štandardné - - - - Close without Saving - Zavrieť bez uloženia - - - - QDirModel - - - Name - Meno - - - - Size - Veľkosť - - - - Kind - Match OS X Finder - Druh - - - - Type - All other platforms - Typ - - - - Date Modified - Dátum zmeny - - - - QDockWidget - - - Close - Zavrieť - - - - Dock - Ukotviť - - - - Float - Plávať - - - - QDoubleSpinBox - - - More - Viac - - - - Less - Menej - - - - QErrorMessage - - - &Show this message again - &Zobraziť túto správu aj nabudúce - - - - &OK - &OK - - - - Debug Message: - Ladiaca správa: - - - - Warning: - Varovanie: - - - - Fatal Error: - Kritická chyba: - - - - QFileDialog - - - All Files (*) - Všetky súbory (*) - - - - Back - Späť - - - - Create New Folder - Vytvoriť nový priečinok - - - - List View - Zoznam - - - - Detail View - Detaily - - - - Open - Otvoriť - - - - &Open - &Otvoriť - - - - &Save - &Uložiť - - - - &Rename - P&remenovať - - - - &Delete - O&dstrániť - - - - Show &hidden files - Zobraziť &skryté súbory - - - - Directories - Priečinky - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1 už existuje. -Chcete ho nahradiť? - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Súbor nenájdený. -Prosím overte správnosť zadaného mena súboru. - - - - My Computer - Môj počítač - - - - Parent Directory - Rodičovský priečinok - - - - Look in: - Hľadať v: - - - - Files of type: - Súbory typu: - - - - Directory: - Priečinok: - - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -Súbor nenájdený. -Prosím overte správnosť zadaného mena súboru - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Priečinok nenájdený. -Prosím overte správnosť zadaného mena priečinku. - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - '%1' je chránený proti zápisu. -Chcete ho aj tak zmazať? - - - - Are sure you want to delete '%1'? - Naozaj chcete zmazať '%1'? - - - - Could not delete directory. - Priečinok sa nedá zmazať. - - - - All Files (*.*) - Všetky súbory (*.*) - - - - Save As - Uložiť ako - - - - Drive - Oddiel - - - - File - Súbor - - - - Unknown - Neznáme - - - - Find Directory - Nájsť priečinok - - - - Show - Zobraziť - - - - &New Folder - &Nový priečinok - - - - &Choose - &Zvoliť - - - - File &name: - Me&no súboru: - - - - New Folder - Nový priečinok - - - - Forward - Dopredu - - - - Remove - Odstrániť - - - - QFileSystemModel - - - %1 TB - %1 TB - - - - %1 GB - %1 GB - - - - %1 MB - %1 MB - - - - %1 KB - %1 KB - - - - %1 bytes - %1 bajtov - - - - Invalid filename - Neplatné meno súboru - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Meno "%1" sa nedá použiť.</b><p>Skúste použiť iné meno s menej písmenami alebo bez interpunkčných znamienok. - - - - Name - Meno - - - - Size - Veľkosť - - - - Kind - Match OS X Finder - Druh - - - - Type - All other platforms - Typ - - - - Date Modified - Dátum zmeny - - - - My Computer - Môj počítač - - - - Computer - Počítač - - - - QFontDialog - - - &Font - &Písmo - - - - Font st&yle - Š&týl písma - - - - &Size - &Veľkosť - - - - Effects - Efekty - - - - Stri&keout - Prečiar&knuť - - - - &Underline - &Podčiarknuť - - - - Sample - Náhľad - - - - Select Font - Vybrať písmo - - - - Wr&iting System - Systém písan&ia - - - - QFtp - - - Host %1 found - Počítač %1 nenájdený - - - - Host found - Počítač nájdený - - - - Connected to host %1 - Pripojený k počítaču %1 - - - - Connected to host - Pripojený k počítaču - - - - Connection to %1 closed - Spojenie s %1 uzavreté - - - - Connection closed - Spojenie uzavreté - - - - Host %1 not found - Počítač %1 nenájdený - - - - Connection refused to host %1 - Spojenie s počítačom %1 odmietnuté - - - - Unknown error - Neznáma chyba - - - - Connecting to host failed: -%1 - Spojenie s počítačom zlyhalo: -%1 - - - - Login failed: -%1 - Prihlásenie zlyhalo: -%1 - - - - Listing directory failed: -%1 - Výpis priečinku zlyhal: -%1 - - - - Changing directory failed: -%1 - Zmena priečinku zlyhala: -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - Stiahnutie súboru zlyhalo: -%1 - - - - Uploading file failed: -%1 - Poslanie súboru zlyhalo: -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - Odstránenie súboru zlyhalo: -%1 - - - - Creating directory failed: -%1 - Vytvorenie priečinku zlyhalo: -%1 - - - - Removing directory failed: -%1 - Odstránenie priečinku zlyhalo: -%1 - - - - Not connected - Nepripojený - - - - Connection refused for data connection - Dátové spojenie odmietnuté - - - - QHostInfo - - - Unknown error - Neznáma chyba - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - Počítač nenájdený - - - - Unknown address type - Neznámy typ adresy - - - - Unknown error - Neznáma chyba - - - - QHttp - - - Connection refused - Spojenie odmietnuté - - - - Host %1 not found - Počítač %1 nenájdený - - - - Wrong content length - Neplatná dĺžka obsahu - - - - HTTP request failed - Požiadavka HTTP zlyhala - - - - Host %1 found - Počítač %1 nenájdený - - - - Host found - Počítač nájdený - - - - Connected to host %1 - Pripojený k počítaču %1 - - - - Connected to host - Pripojený k počítaču - - - - Connection closed - Spojenie uzavreté - - - - Unknown error - Neznáma chyba - - - - Request aborted - Požiadavka prerušená - - - - No server set to connect to - Nenastavený server na pripojenie - - - - Server closed connection unexpectedly - Server neočakávane uzavrel spojenie - - - - Invalid HTTP response header - Neplatná hlavička odpovede HTTP - - - - Invalid HTTP chunked body - Neplatné časti tela HTTP - - - - Connection to %1 closed - Spojenie s %1 uzavreté - - - - Proxy authentication required - Proxy vyžaduje overenie - - - - Authentication required - Vyžaduje sa overenie - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - Vyžaduje sa overenie - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - Chyba pri otváraní databázy - - - - Could not start transaction - Transakcia sa nedá spustiť - - - - Unable to commit transaction - Transakcia sa nedá potvrdiť - - - - Unable to rollback transaction - Transakcia sa nedá vrátiť späť - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - BLOB sa nedá vytvoriť - - - - Unable to write BLOB - BLOB sa nedá zapísať - - - - Unable to open BLOB - BLOB sa nedá otvoriť - - - - Unable to read BLOB - BLOB sa nedá čítať - - - - Could not find array - Pole sa nedá nájsť - - - - Could not get array data - Pole dát sa nedá získať - - - - Could not get query info - Informácie o hľadaní sa nedajú získať - - - - Could not start transaction - Transakcia sa nedá spustiť - - - - Unable to commit transaction - Transakcia sa nedá potvrdiť - - - - Could not allocate statement - Príkaz sa nedá alokovať - - - - Could not prepare statement - Príkaz sa nedá pripraviť - - - - Could not describe input statement - Vstupný príkaz sa nedá popísať - - - - Could not describe statement - Príkaz sa nedá popísať - - - - Unable to close statement - Príkaz sa nedá uzavrieť - - - - Unable to execute query - Hľadanie sa nedá vykonať - - - - Could not fetch next item - Nedá sa získať ďaľšia položka - - - - Could not get statement info - Informácie o príkaze sa nedajú získať - - - - QIODevice - - - Permission denied - Prístup zamietnutý - - - - Too many open files - Príliš veľa otvorených súborov - - - - No such file or directory - Žiadny taký súbor alebo priečinok - - - - No space left on device - Na zariadení nie je voľné miesto - - - - Unknown error - Neznáma chyba - - - - QInputContext - - - XIM - XIM - - - - XIM input method - Metóda vstupu XIM - - - - Windows input method - Metóda vstupu Windows - - - - Mac OS X input method - Metóda vstupu Mac OS X - - - - QLibrary - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: Nedá sa načítať %1 (%2) - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: Nedá sa uvoľniť %1 (%2) - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" nie je definovaný v %2 (%3) - - - - Could not mmap '%1': %2 - Nedá sa mmap '%1': %2 - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Overovacie dáta modulu v '%1' nesúhlasia - - - - Could not unmap '%1': %2 - Nedá sa unmap '%1': %2 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Modul '%1' používa nekompatibilnú Qt knižnicu. (%2.%3.%4) [%5] - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Modul '%1' používa nekompatibilnú Qt knižnicu. Očakávaný kľúč "%2", nájdený "%3" - - - - Unknown error - Neznáma chyba - - - - The shared library was not found. - Zdieľaná knižnica nebola nájdená. - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Súbor '%1' nie je platný Qt modul. - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Modul '%1' používa nekompatibilnú Qt knižnicu. (Nedajú sa miešať debug a release knižnice.) - - - - QLineEdit - - - &Undo - V&rátiť späť - - - - &Redo - &Opakovať vrátené - - - - Cu&t - Vys&trihnúť - - - - &Copy - &Kopírovať - - - - &Paste - V&ložiť - - - - Select All - Vybrať všetko - - - - Delete - Odstrániť - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - Databáza sa nedá otvoriť ' - - - - Unable to connect - Nedá sa pripojiť - - - - Unable to begin transaction - Transakcia sa nedá spustiť - - - - Unable to commit transaction - Transakcia sa nedá potvrdiť - - - - Unable to rollback transaction - Transakcia sa nedá vrátiť späť - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - Dáta sa nedajú získať - - - - Unable to execute query - Hľadanie sa nedá vykonať - - - - Unable to store result - Výsledok sa nedá uložiť - - - - Unable to prepare statement - Príkaz sa nedá pripraviť - - - - Unable to reset statement - Príkaz sa nedá vrátiť späť - - - - Unable to bind value - Hodnota sa nedá naviazať - - - - Unable to execute statement - Príkaz sa nedá vykonať - - - - Unable to bind outvalues - Výstupná hodnota sa nedá naviazať - - - - Unable to store statement results - Výsledky príkazu sa nedajú uložiť - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - Zavrieť - - - - Minimize - Minimalizovať - - - - Restore Down - Obnoviť dolu - - - - &Restore - &Obnoviť - - - - &Move - &Presunúť - - - - &Size - Veľko&sť - - - - Mi&nimize - Mi&nimalizovať - - - - Ma&ximize - Ma&ximalizovať - - - - Stay on &Top - Nechať navr&chu - - - - &Close - &Zavrieť - - - - QMenu - - - Close - Zavrieť - - - - Open - Otvoriť - - - - Execute - Vykonať - - - - QMenuBar - - - About - Informácie o - - - - Config - Konfigurácia - - - - Preference - Preferencia - - - - Options - Možnosti - - - - Setting - Nastavenia - - - - Setup - Nastavenie - - - - Quit - Opustiť - - - - Exit - Ukončiť - - - - About %1 - Informácie o %1 - - - - About Qt - Informácie o Qt - - - - Preferences - Preferencie - - - - Quit %1 - Opustiť %1 - - - - QMessageBox - - - OK - OK - - - - About Qt - Informácie o Qt - - - - Help - Pomocník - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Tento program používa Qt verziu %1.</p> - - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>Informácie o Qt<h3>%1<p>Qt je C++ nástroj pre vývoj viac-platformových aplikácií.</p><p>Qt poskytuje jedno zdrojový prenos medzi MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux a všetkými významnými komerčnými variantmi Unix. Qt je tiež dostupná pre vložené zariadenia ako Qtopia Core.</p><p>Qt je produkt spoločnosti Trolltech. Pozrite <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> pre viac informácií.</p> - - - - Show Details... - Zobraziť detaily... - - - - Hide Details... - Skryť detaily... - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>Tento program používa Qt Open Source Edition verziu %1.</p><p>Qt Open Source Edition je určená pre vývoj Open Source aplikácií. Pre vývoj vlastnených (closed source) aplikácií potrebujete komerčnú Qt licenciu.</p><p>Prosím pozrite <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> pre prehľad Qt licencovania.</p> - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - Vybrať IM - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - Prepínač metódy viacnásobného vstupu - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Prepínač metódy viacnásobného vstupu, ktorý používa kontextové menu textových prvkov - - - - QNativeSocketEngine - - - The remote host closed the connection - Vzdialený počítač uzavrel spojenie - - - - Network operation timed out - Vypršal čas pre sieťovú operáciu - - - - Out of resources - Nedostatok zdrojov - - - - Unsupported socket operation - Nepodporovaná operácia so soketom - - - - Protocol type not supported - Nepodporovaný typ protokolu - - - - Invalid socket descriptor - Neplatný popis soketu - - - - Network unreachable - Sieť nedostupná - - - - Permission denied - Prístup zamietnutý - - - - Connection timed out - Vypršal čas pre spojenie - - - - Connection refused - Spojenie odmietnuté - - - - The bound address is already in use - Hraničná adresa je už použitá - - - - The address is not available - Adresa nie je dostupná - - - - The address is protected - Adresa je chránená - - - - Unable to send a message - Správa sa nedá poslať - - - - Unable to receive a message - Správa sa nedá prijať - - - - Unable to write - Nedá sa zapísať - - - - Network error - Sieťová chyba - - - - Another socket is already listening on the same port - Iný soket už počúva na rovnakom porte - - - - Unable to initialize non-blocking socket - Nedá sa inicializovať neblokujúci soket - - - - Unable to initialize broadcast socket - Nedá sa inicializovať vysielací soket - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Pokus o použitie IPv6 soketu na platforme bez IPv6 podpory - - - - Host unreachable - Počítač je nedostupný - - - - Datagram was too large to send - Datagram je pre poslanie príliš veľký - - - - Operation on non-socket - Operácia na non-sokete - - - - Unknown error - Neznáma chyba - - - - QOCIDriver - - - Unable to logon - Nedá sa prihlásiť - - - - Unable to initialize - QOCIDriver - Nedá sa inicializovať - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - Pre dávkové spustenie sa nedá naviazať stĺpec - - - - Unable to execute batch statement - Nedá sa vykonať dávkový príkaz - - - - Unable to goto next - Nedá sa prejsť ďalej - - - - Unable to alloc statement - Príkaz sa nedá alokovať - - - - Unable to prepare statement - Príkaz sa nedá pripraviť - - - - Unable to bind value - Hodnota sa nedá previazať - - - - Unable to execute select statement - Príkaz select sa nedá vykonať - - - - Unable to execute statement - Príkaz sa nedá vykonať - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - Nedá sa pripojiť - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Nedá sa pripojiť - ovládač neposkytuje všetku požadovanú funkcionalitu - - - - Unable to disable autocommit - Nedá sa zakázať automatické potvrdzovanie - - - - Unable to commit transaction - Transakcia sa nedá potvrdiť - - - - Unable to rollback transaction - Transakcia sa nedá vrátiť späť - - - - Unable to enable autocommit - Nedá sa povoliť automatické potvrdzovanie - - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: Pre príkaz sa nedá nastaviť atribút 'SQL_CURSOR_STATIC'. Prosím skontrolujte konfiguráciu ovládača ODBC - - - - Unable to execute statement - Príkaz sa nedá vykonať - - - - Unable to fetch next - Nedá sa získať ďaľší záznam - - - - Unable to prepare statement - Príkaz sa nedá pripraviť - - - - Unable to bind variable - Premenná sa nedá previazať - - - - QObject - - - Home - Domov - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - Nedá sa pripojiť - - - - Could not begin transaction - Transakcia sa nedá spustiť - - - - Could not commit transaction - Transakcia sa nedá potvrdiť - - - - Could not rollback transaction - Transakcia sa nedá vrátiť späť - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - Nedá sa vytvoriť hľadanie - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - Neznáma chyba - - - - The plugin was not loaded. - Modul nebol načítaný. - - - - QPrintDialog - - - locally connected - lokálne pripojená - - - - Aliases: %1 - Aliasy: %1 - - - - unknown - neznáme - - - - OK - OK - - - - Cancel - Storno - - - - Print in color if available - Tlačiť farebne ak je to dostupné - - - - Print all - Tlačiť všetko - - - - Print range - Rozsah tlače - - - - Print last page first - Tlačiť najprv poslednú stranu - - - - Number of copies: - Počet kópií: - - - - Paper format - Formát papiera - - - - Portrait - Na výšku - - - - Landscape - Na šírku - - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 mm) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - Obálka US Common #10 (105 x 241 mm) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 palcov) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 palcov) - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7.5 x 10 palcov, 191 x 254 mm) - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 palcov, 216 x 356 mm) - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8.5 x 11 palcov, 216 x 279 mm) - - - - Print selection - Výber tlače - - - - Page size: - Veľkosť strany: - - - - Orientation: - Orientácia: - - - - Paper source: - Zdroj papiera: - - - - Print - Tlač - - - - File - Súbor - - - - Printer - Tlačiareň - - - - Print To File ... - Tlačiť do súboru ... - - - - Print dialog - Dialóg tlače - - - - Size: - Veľkosť: - - - - Properties - Vlastnosti - - - - Printer info: - Informácie o tlačiarni: - - - - Browse - Prechádzať - - - - Print to file - Tlačiť do súboru - - - - Pages from - Strany od - - - - to - do - - - - Selection - Výber - - - - Copies - Kópie - - - - Collate - Triediť - - - - Other - Iné - - - - Double side printing - Obojstranná tlač - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Do súboru %1 sa nedá zapisovať. -Prosím vyberte si iné meno súboru. - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 už existuje. -Chcete ho prepísať? - - - - File exists - Súbor existuje - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>Chcete ho prepísať?</qt> - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 je priečinok. -Prosím zvoľte iné meno súboru. - - - - QPrintPropertiesDialog - - - PPD Properties - PPD vlastnosti - - - - Save - Uložiť - - - - OK - OK - - - - QProgressDialog - - - Cancel - Storno - - - - QPushButton - - - Open - Otvoriť - - - - QRadioButton - - - Check - Zaškrtnúť - - - - QRegExp - - - no error occurred - nevyskytli sa žiadne chyby - - - - disabled feature used - použitá vypnutá funkcia - - - - bad char class syntax - neplatný zápis triedy znakov - - - - bad lookahead syntax - neplatný zápis výhľadu - - - - bad repetition syntax - neplatný zápis opakovania - - - - invalid octal value - neplatná osmičková hodnota - - - - missing left delim - chýbajúci pravý oddeľovač - - - - unexpected end - neočakávaný koniec - - - - met internal limit - dosiahnutý interný limit - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - Chyba pri otváraní databázy - - - - Unable to begin transaction - Transakcia sa nedá spustiť - - - - Unable to commit transaction - Transakcia sa nedá potvrdiť - - - - Unable to rollback Transaction - Transakcia sa nedá vrátiť späť - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - Výsledky sa nedajú získať - - - - Unable to execute statement - Príkaz sa nedá vykonať - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - Chyba pri otváraní databázy - - - - Error closing database - Chyba pri zatváraní databázy - - - - Unable to begin transaction - Transakcia sa nedá spustiť - - - - Unable to commit transaction - Transakcia sa nedá potvrdiť - - - - Unable to roll back transaction - Transakcia sa nedá vrátiť späť - - - - QSQLiteResult - - - Unable to fetch row - Riadok sa nedá získať - - - - Unable to execute statement - Príkaz sa nedá spustiť - - - - Unable to reset statement - Príkaz sa nedá vrátiť späť - - - - Unable to bind parameters - Parametre sa nedajú previazať - - - - Parameter count mismatch - Nesúhlasí počet parametrov - - - - QScrollBar - - - Scroll here - Posunúť sem - - - - Left edge - Ľavá hrana - - - - Top - Vrch - - - - Right edge - Pravá hrana - - - - Bottom - Spodok - - - - Page left - Strana naľavo - - - - Page up - Strana nahor - - - - Page right - Strana napravo - - - - Page down - Strana nadol - - - - Scroll left - Posunúť naľavo - - - - Scroll up - Posunúť nahor - - - - Scroll right - Posunúť napravo - - - - Scroll down - Posunúť nadol - - - - Line up - Vyrovnať - - - - Position - Pozícia - - - - Line down - Vyrovnať - - - - QShortcut - - - Space - Medzera - - - - Esc - Esc - - - - Tab - Tabulátor - - - - Backtab - Backtab - - - - Backspace - Backspace - - - - Return - Return - - - - Enter - Enter - - - - Ins - Ins - - - - Del - Del - - - - Pause - Pause - - - - Print - Print - - - - SysReq - SysReq - - - - Home - Home - - - - End - End - - - - Left - Vľavo - - - - Up - Hore - - - - Right - Vpravo - - - - Down - Dolu - - - - PgUp - PgUp - - - - PgDown - PgDown - - - - CapsLock - CapsLock - - - - NumLock - NumLock - - - - ScrollLock - ScrollLock - - - - Menu - Menu - - - - Help - Pomocník - - - - Back - Dozadu - - - - Forward - Dopredu - - - - Stop - Stop - - - - Refresh - Obnoviť - - - - Volume Down - Stíšiť hlasitosť - - - - Volume Mute - Bez zvuku - - - - Volume Up - Zvýšiť hlasitosť - - - - Bass Boost - Zosilňovač basových tónov - - - - Bass Up - Zvýrazniť basové tóny - - - - Bass Down - Potlačiť basové tóny - - - - Treble Up - Zvýrazniť výsoké tóny - - - - Treble Down - Potlačiť vysoké tóny - - - - Media Play - Prehrať médiá - - - - Media Stop - Zastaviť médiá - - - - Media Previous - Predchádzajúce médiá - - - - Media Next - Nasledujúce médiá - - - - Media Record - Nahráť médiá - - - - Favorites - Obľúbené - - - - Search - Hľadať - - - - Standby - Pohotovosť - - - - Open URL - Otvoriť URL - - - - Launch Mail - Spustiť poštového klienta - - - - Launch Media - Spustiť médiá - - - - Launch (0) - Spustiť (0) - - - - Launch (1) - Spustiť (1) - - - - Launch (2) - Spustiť (2) - - - - Launch (3) - Spustiť (3) - - - - Launch (4) - Spustiť (4) - - - - Launch (5) - Spustiť (5) - - - - Launch (6) - Spustiť (6) - - - - Launch (7) - Spustiť (7) - - - - Launch (8) - Spustiť (8) - - - - Launch (9) - Spustiť (9) - - - - Launch (A) - Spustiť (A) - - - - Launch (B) - Spustiť (B) - - - - Launch (C) - Spustiť (C) - - - - Launch (D) - Spustiť (D) - - - - Launch (E) - Spustiť (E) - - - - Launch (F) - Spustiť (F) - - - - Print Screen - Vytlačiť obrazovku - - - - Page Up - Page Up - - - - Page Down - Page Down - - - - Caps Lock - Caps Lock - - - - Num Lock - Num Lock - - - - Number Lock - Number Lock - - - - Scroll Lock - Scroll Lock - - - - Insert - Insert - - - - Delete - Delete - - - - Escape - Escape - - - - System Request - System Request - - - - Select - Select - - - - Yes - Áno - - - - No - Nie - - - - Context1 - Context1 - - - - Context2 - Context2 - - - - Context3 - Context3 - - - - Context4 - Context4 - - - - Call - Zavolať - - - - Hangup - Zložiť - - - - Flip - Otočiť - - - - Ctrl - Ctrl - - - - Shift - Shift - - - - Alt - Alt - - - - Meta - Meta - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - Home Page - Domovská stránka - - - - QSlider - - - Page left - Strana naľavo - - - - Page up - Strana nahor - - - - Position - Pozícia - - - - Page right - Strana napravo - - - - Page down - Strana nadol - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Chyba vypršania času pre socks5 pripojenia na socks server - - - - QSpinBox - - - More - Viac - - - - Less - Menej - - - - QSql - - - Delete - Odstrániť - - - - Delete this record? - Odstrániť tento záznam? - - - - Yes - Áno - - - - No - Nie - - - - Insert - Vložiť - - - - Update - Aktualizovať - - - - Save edits? - Uložiť zmeny? - - - - Cancel - Storno - - - - Confirm - Potvrdenie - - - - Cancel your edits? - Stornovať zmeny? - - - - QSslSocket - - - Error creating SSL context (%1) - Chyba pri vytváraní SSL kontextu (%1) - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - Neplatný alebo prázdny zoznam šifier (%1) - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - Nedá sa poskytnúť certifikát bez kľúča, %1 - - - - Error loading local certificate, %1 - Chyba čítania lokálneho certifikátu, %1 - - - - Error loading private key, %1 - Chyba čítania súkromného kľúča, %1 - - - - Private key do not certificate public key, %1 - Súkromný kľúč nepotvrdzuje verejný kľúč, %1 - - - - Error creating SSL session, %1 - Chyba pri vytváraní SSL sedenia, %1 - - - - Error creating SSL session: %1 - Chyba pri vytváraní SSL sedenia: %1 - - - - Unable to write data: %1 - Nedajú sa zapísať dáta: %1 - - - - Error while reading: %1 - Chyba počas čítania: %1 - - - - Error during SSL handshake: %1 - Chyba počas SSL handshake: %1 - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - Nedá sa otvoriť spojenie - - - - Unable to use database - Databáza sa nedá použiť - - - - QTabBar - - - Scroll Left - Posunúť vľavo - - - - Scroll Right - Posunúť vpravo - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - Nepodporovaná operácia so soketom - - - - QTextControl - - - &Undo - V&rátiť späť - - - - &Redo - &Opakovať vrátené - - - - Cu&t - Vys&trihnúť - - - - &Copy - &Kopírovať - - - - Copy &Link Location - Kopírovať cieľ o&dkazu - - - - &Paste - V&ložiť - - - - Delete - Zmazať - - - - Select All - Vybrať všetko - - - - QToolButton - - - Press - Stlačiť - - - - Open - Otvoriť - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - Táto platforma nepodporuje IPv6 - - - - QUndoGroup - - - Undo - Vrátiť späť - - - - Redo - Opakovať vrátené - - - - QUndoModel - - - <empty> - <prázdne> - - - - QUndoStack - - - Undo - Vrátiť späť - - - - Redo - Opakovať vrátené - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - LRM značka zľava-doprava - - - - RLM Right-to-left mark - RLM značka zprava-doľava - - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ spájadlo nulovej šírky - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ ne-spájadlo nulovej šírky - - - - ZWSP Zero width space - ZWSP medzera nulovej šírky - - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE začiatok zľava-doprava vložky - - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE začiatok zprava-doľava vložky - - - - LRO Start of left-to-right override - LRO začiatok zľava-doprava prepisu - - - - RLO Start of right-to-left override - RLO začiatok zprava-doľava prepisu - - - - PDF Pop directional formatting - PDF formátovanie pop smerom - - - - Insert Unicode control character - Vložiť Unicode riadiaci znak - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - Čo je to? - - - - QWidget - - - * - * - - - - QWizard - - - Go Back - Vrátiť sa späť - - - - Continue - Pokračovať - - - - Commit - Odovzdať - - - - Done - Dokončené - - - - Quit - Opustiť - - - - Help - Pomocník - - - - < &Back - < &Späť - - - - &Finish - &Dokončiť - - - - Cancel - Storno - - - - &Help - &Pomocník - - - - QWorkspace - - - &Restore - &Obnoviť - - - - &Move - &Presunúť - - - - &Size - &Veľkosť - - - - Mi&nimize - Mi&nimalizovať - - - - Ma&ximize - Ma&ximalizovať - - - - &Close - &Zavrieť - - - - Stay on &Top - Nechať navr&chu - - - - Sh&ade - Za&baliť - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Minimize - Minimalizovať - - - - Restore Down - Obnoviť dolu - - - - Close - Zavrieť - - - - &Unshade - &Rozbaliť - - - - QXml - - - no error occurred - nevyskytla sa žiadna chyba - - - - error triggered by consumer - chyba vyvolaná zákazníkom - - - - unexpected end of file - neočakávaný koniec súboru - - - - more than one document type definition - viac ako jedna definícia typu dokumentu - - - - error occurred while parsing element - chyba počas spracovania elementu - - - - tag mismatch - nezodpovedajúca značka - - - - error occurred while parsing content - chyba počas spracovania obsahu - - - - unexpected character - neočakávaný znak - - - - invalid name for processing instruction - neplatné meno pre inštrukciu spracovania - - - - version expected while reading the XML declaration - očakávaná verzia počas čítania deklarácie XML - - - - wrong value for standalone declaration - neplatná hodnota pre samostatnú deklaráciu - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - očakávané kódovanie deklarácie alebo samostatnej deklarácie počas čítania deklarácie XML - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - očakávaná samostatná deklarácia počas čítania deklarácie XML - - - - error occurred while parsing document type definition - chyba počas spracovania definície typu dokumentu - - - - letter is expected - očakáva sa písmeno - - - - error occurred while parsing comment - chyba počas spracovania dokumentu - - - - error occurred while parsing reference - chyba počas spracovania odkazu - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - v DTD nie je možný interný všeobecný odkaz na entitu - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - v hodnote atribútu nie je možný externý spracovaný odkaz na všeobecnú entitu - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - v DTD nie je možný externý spracovaný odkaz na všeobecnú entitu - - - - unparsed entity reference in wrong context - nespracovaný odkaz na entitu v neplatnom kontexte - - - - recursive entities - rekurzívne entity - - - - error in the text declaration of an external entity - chyba v deklarácii textu externej entity - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - Obsah naviac na konci dokumentu. - - - - Invalid entity value. - Neplatná hodnota entity. - - - - Invalid XML character. - Neplatný XML znak. - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - Postupnosť ']]>' nie je v obsahu prípustná. - - - - Encountered incorrectly encoded content. - Nájdený nesprávne kódovaný obsah. - - - - Namespace prefix '%1' not declared - Predpona '%1' priestoru mien nie je deklarovaná - - - - Attribute redefined. - Atribút predefinovaný. - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - Neočakávaný znak '%1' vo verejnom literálnom id. - - - - Invalid XML version string. - Neplatný reťazec verzie XML. - - - - Unsupported XML version. - Nepodporovaná XML veriza. - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Samostatný pseudo atribút sa musí objaviť za kódovaním. - - - - %1 is an invalid encoding name. - %1 je neplatné meno kódovania. - - - - Encoding %1 is unsupported - Kódovanie %1 nie podporované - - - - Invalid XML encoding name. - Neplatné meno XML kódovania. - - - - Standalone accepts only yes or no. - Samostatný pripúšťa iba áno alebo nie. - - - - Invalid attribute in XML declaration. - Neplatný atribút v XML deklarácii. - - - - Premature end of document. - Predčasný koniec dokumentu. - - - - Invalid document. - Neplatný dokument. - - - - Expected - Očakávalo sa - - - - , but got ' - , ale prišlo ' - - - - Unexpected ' - Neočákavané ' - - - - Expected character data. - Očakávané znakové dáta. - - - - Recursive entity detected. - Zistené rekurzívne entity. - - - - Start tag expected. - Očakáva sa štartovacia značka. - - - - NDATA in parameter entity declaration. - NDATA v deklarácii parametra entity. - - - - XML declaration not at start of document. - XML dekláracia nie je na začiatku dokumentu. - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 je neplatné meno výkonnej inštrukcie. - - - - Invalid processing instruction name. - Neplatné meno výkonnej inštrukcie. - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 je neplatný PUBLIC identifikátor. - - - - Illegal namespace declaration. - Neprípustná deklarácia priestoru mien. - - - - Invalid XML name. - Neplatné XML meno. - - - - Opening and ending tag mismatch. - Nesúhlasia otváracia a koncová značka. - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - Odkaz na nespracovanú entitu '%1'. - - - - Entity '%1' not declared. - Entita '%1' nie je deklarovaná. - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Odkaz na externú entitu '%1' v hodnote atribútu. - - - - Invalid character reference. - Neplatný znak odkazu. - - - diff --git a/i18n/qt_sv.ts b/i18n/qt_sv.ts deleted file mode 100644 index 37ed46afef3..00000000000 --- a/i18n/qt_sv.ts +++ /dev/null @@ -1,4458 +0,0 @@ - - - - PPDOptionsModel - - - Name - Namn - - - - Value - Värde - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - %1, %2 är inte definierad - - - - Ambiguous %1 not handled - Tvetydigt %1 hanteras inte - - - - Q3DataTable - - - True - Sant - - - - False - Falskt - - - - Insert - Infoga - - - - Update - Uppdatera - - - - Delete - Ta bort - - - - Q3FileDialog - - - Copy or Move a File - Kopiera eller ta bort en fil - - - - Read: %1 - Läs: %1 - - - - Write: %1 - Skriv: %1 - - - - Cancel - Avbryt - - - - All Files (*) - Alla filer (*) - - - - Name - Namn - - - - Size - Storlek - - - - Type - Typ - - - - Date - Datum - - - - Attributes - Attribut - - - - &OK - &OK - - - - Look &in: - Leta &i: - - - - File &name: - Fil&namn: - - - - File &type: - Fil&typ: - - - - Back - Tillbaka - - - - One directory up - En katalog uppåt - - - - Create New Folder - Skapa ny mapp - - - - List View - Listvy - - - - Detail View - Detaljvy - - - - Preview File Info - Förhandsgranska filinformation - - - - Preview File Contents - Förhandsgranska filinnehåll - - - - Read-write - Läs-skriv - - - - Read-only - Skrivskyddad - - - - Write-only - Lässkyddad - - - - Inaccessible - Otillgänglig - - - - Symlink to File - Symbolisk länk till fil - - - - Symlink to Directory - Symbolisk länk till katalog - - - - Symlink to Special - Symbolisk länk till special - - - - File - Fil - - - - Dir - Katalog - - - - Special - Special - - - - Open - Öppna - - - - Save As - Spara som - - - - &Open - &Öppna - - - - &Save - &Spara - - - - &Rename - &Byt namn - - - - &Delete - &Ta bort - - - - R&eload - Uppdat&era - - - - Sort by &Name - Sortera efter &namn - - - - Sort by &Size - Sortera efter &storlek - - - - Sort by &Date - Sortera efter &datum - - - - &Unsorted - &Osorterad - - - - Sort - Sortera - - - - Show &hidden files - Visa &dolda filer - - - - the file - filen - - - - the directory - katalogen - - - - the symlink - symboliska länken - - - - Delete %1 - Ta bort %1 - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Är du säker på att du vill ta bort %1 "%2"?</qt> - - - - &Yes - &Ja - - - - &No - &Nej - - - - New Folder 1 - Ny mapp 1 - - - - New Folder - Ny mapp - - - - New Folder %1 - Ny mapp %1 - - - - Find Directory - Hitta katalog - - - - Directories - Kataloger - - - - Directory: - Katalog: - - - - Error - Fel - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Filen hittades inte. -Kontrollera sökväg och filnamn. - - - - All Files (*.*) - Alla filer (*.*) - - - - Open - Öppna - - - - Select a Directory - Välj en katalog - - - - Q3LocalFs - - - Could not read directory -%1 - Kunde inte läsa katalogen -%1 - - - - Could not create directory -%1 - Kunde inte skapa katalogen -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - Kunde inte ta bort filen eller katalogen -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Kunde inte byta namn på -%1 -till -%2 - - - - Could not open -%1 - Kunde inte öppna -%1 - - - - Could not write -%1 - Kunde inte skriva till -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - Rada upp - - - - Customize... - Anpassa... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - Åtgärden stoppades av användaren - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - Avbryt - - - - Q3TabDialog - - - OK - OK - - - - Apply - Verkställ - - - - Help - Hjälp - - - - Defaults - Standardvärden - - - - Cancel - Avbryt - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - &Ångra - - - - &Redo - &Gör om - - - - Cu&t - Klipp u&t - - - - &Copy - &Kopiera - - - - &Paste - Klistra &in - - - - Clear - Töm - - - - Select All - Markera alla - - - - Q3TitleBar - - - System - System - - - - Restore up - Återställ uppåt - - - - Minimize - Minimera - - - - Restore down - Återställ nedåt - - - - Maximize - Maximera - - - - Close - Stäng - - - - Contains commands to manipulate the window - Innehåller kommandon för att manipulera fönstret - - - - Puts a minimized back to normal - Återställer ett minimerat till normalt - - - - Moves the window out of the way - Flyttar fönstret ur vägen - - - - Puts a maximized window back to normal - Återställer ett maximerat fönster tillbaka till normalt - - - - Makes the window full screen - Gör fönstret till helskärm - - - - Closes the window - Stänger fönstret - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Visar namnet på fönstret och innehåller kontroller för att manipulera det - - - - Q3ToolBar - - - More... - Mer... - - - - Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - Protokollet \"%\" stöds inte - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Protokollet \"%1\" har inte stöd för att lista kataloger - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Protokollet \"%1\" har inte stöd för att skapa nya kataloger - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Protokollet \"%1\" har inte stöd för att ta bort filer eller kataloger - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Protokollet \"%1\" har inte stöd för att byta namn på filer eller kataloger - - - - The protocol `%1' does not support getting files - Protokollet \"%1\" har inte stöd för att hämta filer - - - - The protocol `%1' does not support putting files - Protokollet \"%1\" har inte stöd för att lämna filer - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Protokollet \"%1\" har inte stöd för att kopiera eller flytta filer eller kataloger - - - - (unknown) - (okänt) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - &Avbryt - - - - < &Back - < Till&baka - - - - &Next > - &Nästa > - - - - &Finish - &Färdig - - - - &Help - &Hjälp - - - - QAbstractSocket - - - Host not found - Värden hittades inte - - - - Connection refused - Anslutningen nekades - - - - Socket operation timed out - Tidsgräns för uttagsåtgärd överstegs - - - - Socket is not connected - Uttaget är inte anslutet - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - &Stega uppåt - - - - Step &down - Stega &nedåt - - - - &Select All - - - - - QApplication - - - Activate - Aktivera - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Binären \"%1\" kräver Qt %2, hittade Qt %3. - - - - Incompatible Qt Library Error - Inkompatibelt Qt-biblioteksfel - - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - Activates the program's main window - Aktiverar programmets huvudfönster - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - Välj ActiveX Control - - - - OK - OK - - - - &Cancel - &Avbryt - - - - COM &Object: - COM-&objekt: - - - - QCheckBox - - - Uncheck - Avkryssa - - - - Check - Kryssa - - - - Toggle - Växla - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - Nya&ns: - - - - &Sat: - &Mättnad: - - - - &Val: - &Ljushet: - - - - &Red: - &Röd: - - - - &Green: - &Grön: - - - - Bl&ue: - Bl&å: - - - - A&lpha channel: - Alfa&kanal: - - - - &Basic colors - &Basfärger - - - - &Custom colors - &Anpassade färger - - - - &Define Custom Colors >> - &Definiera anpassade färger >> - - - - OK - OK - - - - Cancel - Avbryt - - - - &Add to Custom Colors - &Lägg till i anpassade färger - - - - Select color - Välj färg - - - - QComboBox - - - Open - Öppna - - - - False - Falskt - - - - True - Sant - - - - Close - Stäng - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - Kunde inte ansluta - - - - Unable to commit transaction - Kunde inte verkställa transaktion - - - - Unable to rollback transaction - Kunde inte rulla tillbaka transaktion - - - - Unable to set autocommit - Kunde inte ställa in automatisk verkställning - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - Kunde inte köra frågesats - - - - Unable to prepare statement - Kunde inte förbereda frågesats - - - - Unable to bind variable - Kunde inte binda variabel - - - - Unable to fetch record %1 - Kunde inte hämta posten %1 - - - - Unable to fetch next - Kunde inte hämta nästa - - - - Unable to fetch first - Kunde inte hämta första - - - - QDateTimeEdit - - - AM - AM - - - - am - am - - - - PM - PM - - - - pm - pm - - - - QDial - - - QDial - - - - - SpeedoMeter - - - - - SliderHandle - - - - - QDialog - - - What's This? - Vad är det här? - - - - QDialogButtonBox - - - OK - OK - - - - Save - Spara - - - - Open - Öppna - - - - Cancel - Avbryt - - - - Close - Stäng - - - - Apply - Verkställ - - - - Reset - Återställ - - - - Help - Hjälp - - - - Don't Save - Spara inte - - - - Discard - Förkasta - - - - &Yes - &Ja - - - - Yes to &All - Ja till &alla - - - - &No - &Nej - - - - N&o to All - N&ej till alla - - - - Save All - Spara alla - - - - Abort - Avbryt - - - - Retry - Försök igen - - - - Ignore - Ignorera - - - - Restore Defaults - Återställ standardvärden - - - - Close without Saving - - - - - QDirModel - - - Name - Namn - - - - Size - Storlek - - - - Kind - Match OS X Finder - Sort - - - - Type - All other platforms - Typ - - - - Date Modified - Ändringsdatum - - - - QDockWidget - - - Close - Stäng - - - - Dock - - - - - Float - - - - - QDoubleSpinBox - - - More - Mer - - - - Less - Mindre - - - - QErrorMessage - - - Debug Message: - Felsökningsmeddelande: - - - - Warning: - Varning: - - - - Fatal Error: - Ödesdigert fel: - - - - &Show this message again - &Visa detta meddelande igen - - - - &OK - &OK - - - - QFileDialog - - - All Files (*) - Alla filer (*) - - - - Directories - Kataloger - - - - &Open - &Öppna - - - - &Save - &Spara - - - - Open - Öppna - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1 finns redan. -Vill du ersätta den? - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1 -Filen hittades inte. -Kontrollera att det korrekta filnamnet angavs. - - - - My Computer - Min dator - - - - &Rename - &Byt namn - - - - &Delete - &Ta bort - - - - Show &hidden files - Visa &dolda filer - - - - Back - Tillbaka - - - - Parent Directory - Föräldrakatalog - - - - List View - Listvy - - - - Detail View - Detaljerad vy - - - - Files of type: - Filer av typen: - - - - Directory: - Katalog: - - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -Filen hittades inte. -Kontrollera att det korrekta filnamnet angavs - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1 -Katalogen hittades inte. -Kontrollera att det korrekta katalognamnet angavs. - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - \"%1\" är skrivskyddad. -Vill du ta bort den ändå? - - - - Are sure you want to delete '%1'? - Är du säker på att du vill ta bort \"%1\"? - - - - Could not delete directory. - Kunde inte ta bort katalogen. - - - - All Files (*.*) - Alla filer (*.*) - - - - Save As - Spara som - - - - Drive - Enhet - - - - File - Fil - - - - Unknown - Okänt - - - - Find Directory - Hitta katalog - - - - Show - - - - - Forward - Framåt - - - - New Folder - Ny mapp - - - - &New Folder - - - - - &Choose - - - - - Remove - - - - - File &name: - Fil&namn: - - - - Look in: - - - - - Create New Folder - Skapa ny mapp - - - - QFileSystemModel - - - %1 TB - - - - - %1 GB - - - - - %1 MB - - - - - %1 KB - - - - - %1 bytes - - - - - Invalid filename - - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - - - - - Name - Namn - - - - Size - Storlek - - - - Kind - Match OS X Finder - Sort - - - - Type - All other platforms - Typ - - - - Date Modified - Ändringsdatum - - - - My Computer - Min dator - - - - Computer - - - - - QFontDialog - - - &Font - &Typsnitt - - - - Font st&yle - T&ypsnittsstil - - - - &Size - &Storlek - - - - Effects - Effekter - - - - Stri&keout - Genomstru&ken - - - - &Underline - &Understruken - - - - Sample - Test - - - - Wr&iting System - Skr&ivsystem - - - - Select Font - Välj typsnitt - - - - QFtp - - - Not connected - Inte ansluten - - - - Host %1 not found - Värden %1 hittades inte - - - - Connection refused to host %1 - Anslutningen till värden %1 vägrades - - - - Connected to host %1 - Ansluten till värden %1 - - - - Connection refused for data connection - Anslutning vägrades för dataanslutning - - - - Unknown error - Okänt fel - - - - Connecting to host failed: -%1 - Anslutning till värden misslyckades: -%1 - - - - Login failed: -%1 - Inloggning misslyckades: -%1 - - - - Listing directory failed: -%1 - Listning av katalogen misslyckades: -%1 - - - - Changing directory failed: -%1 - Byte av katalog misslyckades: -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - Nedladdningen av filen misslyckades: -%1 - - - - Uploading file failed: -%1 - Uppladdningen av filen misslyckades: -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - Borttagning av filen misslyckades: -%1 - - - - Creating directory failed: -%1 - Skapandet av katalogen misslyckades: -%1 - - - - Removing directory failed: -%1 - Borttagning av katalogen misslyckades: -%1 - - - - Connection closed - Anslutningen stängd - - - - Host %1 found - Värden %1 hittades - - - - Connection to %1 closed - Anslutningen till %1 stängdes - - - - Host found - Värden hittades - - - - Connected to host - Ansluten till värden - - - - QHostInfo - - - Unknown error - Okänt fel - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - Värden hittades inte - - - - Unknown address type - Okänd adresstyp - - - - Unknown error - Okänt fel - - - - QHttp - - - Unknown error - Okänt fel - - - - Request aborted - Begäran avbröts - - - - No server set to connect to - Ingen server inställd att ansluta till - - - - Wrong content length - Fel innehållslängd - - - - Server closed connection unexpectedly - Servern stängde oväntat anslutningen - - - - Connection refused - Anslutningen nekades - - - - Host %1 not found - Värden %1 hittades inte - - - - HTTP request failed - HTTP-begäran misslyckades - - - - Invalid HTTP response header - Ogiltig HTTP-svarshuvud - - - - Invalid HTTP chunked body - Ogiltig HTTP chunked body - - - - Host %1 found - Värden %1 hittades - - - - Connected to host %1 - Ansluten till värden %1 - - - - Connection to %1 closed - Anslutningen till %1 stängdes - - - - Host found - Värden hittades - - - - Connected to host - Ansluten till värd - - - - Connection closed - Anslutningen stängd - - - - Proxy authentication required - - - - - Authentication required - - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - Fel vid öppning av databas - - - - Could not start transaction - Kunde inte starta transaktion - - - - Unable to commit transaction - Kunde inte verkställa transaktion - - - - Unable to rollback transaction - Kunde inte rulla tillbaka transaktion - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - Kunde inte skapa BLOB - - - - Unable to write BLOB - Kunde inte skriva BLOB - - - - Unable to open BLOB - Kunde inte öppna BLOB - - - - Unable to read BLOB - Kunde inte läsa BLOB - - - - Could not find array - Kunde inte hitta kedja - - - - Could not get array data - Kunde inte få kedjedata - - - - Could not get query info - Kunde inte gå frågesatsinformation - - - - Could not start transaction - Kunde inte starta transaktion - - - - Unable to commit transaction - Kunde inte verkställa transaktion - - - - Could not allocate statement - Kunde inte allokera frågesats - - - - Could not prepare statement - Kunde inte förbereda frågesats - - - - Could not describe input statement - Kunde inte beskriva inmatningsfrågesats - - - - Could not describe statement - Kunde inte beskriva frågesats - - - - Unable to close statement - Kunde inte stänga frågesats - - - - Unable to execute query - Kunde inte köra frågesats - - - - Could not fetch next item - Kunde inte hämta nästa post - - - - Could not get statement info - Kunde inte få frågesatsinformation - - - - QIODevice - - - Permission denied - Åtkomst nekad - - - - Too many open files - För många öppna filer - - - - No such file or directory - Ingen sådan fil eller katalog - - - - No space left on device - Inget ledigt utrymme på enheten - - - - Unknown error - Okänt fel - - - - QInputContext - - - XIM - XIM - - - - XIM input method - XIM-inmatningsmetod - - - - Windows input method - Windows-inmatningsmetod - - - - Mac OS X input method - Mac OS X-inmatningsmetod - - - - QLibrary - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: Kan inte läsa in %1 (%2) - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: Kan inte läsa ur %1 (%2) - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: Symbolen "%1" är inte definierad i %2 (%3) - - - - Could not mmap '%1': %2 - - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - - - - - Could not unmap '%1': %2 - - - - - The shared library was not found. - - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - - - - - Unknown error - Okänt fel - - - - QLineEdit - - - &Undo - &Ångra - - - - &Redo - &Gör om - - - - Cu&t - Klipp &ut - - - - &Copy - &Kopiera - - - - &Paste - Klistra &in - - - - Delete - Ta bort - - - - Select All - Markera alla - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - Kunde inte öppna databasen \" - - - - Unable to connect - Kunde inte ansluta - - - - Unable to begin transaction - Kunde inte påbörja transaktion - - - - Unable to commit transaction - Kunde inte verkställa transaktion - - - - Unable to rollback transaction - Kunde inte rulla tillbaka transaktion - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - Kunde inte hämta data - - - - Unable to execute query - Kunde inte köra frågesats - - - - Unable to store result - Kunde inte lagra resultat - - - - Unable to prepare statement - Kunde inte förbereda frågesats - - - - Unable to reset statement - Kunde inte återställa frågesats - - - - Unable to bind value - Kunde inte binda värde - - - - Unable to execute statement - Kunde inte köra frågesats - - - - Unable to bind outvalues - Kunde inte binda utvärden - - - - Unable to store statement results - Kunde inte lagra resultat från frågesats - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - Stäng - - - - Minimize - Minimera - - - - Restore Down - Återställ nedåt - - - - &Restore - Åte&rställ - - - - &Move - &Flytta - - - - &Size - &Storlek - - - - Mi&nimize - Mi&nimera - - - - Ma&ximize - Ma&ximera - - - - Stay on &Top - Stanna kvar övers&t - - - - &Close - &Stäng - - - - QMenu - - - Close - Stäng - - - - Open - Öppna - - - - Execute - Kör - - - - QMenuBar - - - About - Om - - - - Config - - - - - Preference - - - - - Options - Alternativ - - - - Setting - - - - - Setup - - - - - Quit - - - - - Exit - Avsluta - - - - About %1 - - - - - About Qt - Om Qt - - - - Preferences - - - - - Quit %1 - - - - - QMessageBox - - - Help - Hjälp - - - - OK - OK - - - - About Qt - Om Qt - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Detta program använder Qt version %1.</p> - - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>Om Qt</h3>%1<p>Qt är ett C++-verktygssamling för utveckling av krossplattformsprogram.</p><p>Qt tillhandahåller portabilitet för samma källkod mellan MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, och alla andra stora kommersiella Unix-varianter. Qt finns också tillgängligt för inbäddade enheter som Qtopia Core.</p><p>Qt är en produkt från Trolltech. Se <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> för mer information.</p> - - - - Show Details... - Visa detaljer... - - - - Hide Details... - Dölj detaljer,,, - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - Välj inmatningsmetod - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - Växlare för flera inmatningsmetoder - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Växlare för flera inmatningsmetoder som använder sammanhangsmenyn för textwidgar - - - - QNativeSocketEngine - - - The remote host closed the connection - Fjärrvärden stängde anslutningen - - - - Network operation timed out - Tidsgräns för nätverksåtgärd överstegs - - - - Out of resources - Slut på resurser - - - - Unsupported socket operation - Uttagsåtgärden stöds inte - - - - Protocol type not supported - Protokolltypen stöds inte - - - - Invalid socket descriptor - Ogiltig uttagsbeskrivare - - - - Network unreachable - Nätverket är inte nåbart - - - - Permission denied - Åtkomst nekad - - - - Connection timed out - Tidsgränsen för anslutning överstegs - - - - Connection refused - Anslutningen vägrades - - - - The bound address is already in use - Bindningsadress används redan - - - - The address is not available - Adressen är inte tillgänglig - - - - The address is protected - Adressen är skyddad - - - - Unable to send a message - Kunde inte skicka ett meddelande - - - - Unable to receive a message - Kunde inte ta emot ett meddelande - - - - Unable to write - Kunde inte skriva - - - - Network error - Nätverksfel - - - - Another socket is already listening on the same port - Ett annat uttag lyssnar redan på samma port - - - - Unable to initialize non-blocking socket - Kunde inte initiera icke-blockerande uttag - - - - Unable to initialize broadcast socket - Kunde inte initiera uttag för broadcast - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Försök att använda IPv6-uttag på en plattform som saknar IPv6-stöd - - - - Host unreachable - Värden är inte nåbar - - - - Datagram was too large to send - Datagram för för stor för att skicka - - - - Operation on non-socket - Åtgärd på icke-uttag - - - - Unknown error - Okänt fel - - - - QOCIDriver - - - Unable to logon - Kunde inte logga in - - - - Unable to initialize - QOCIDriver - - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - Kunde inte binda kolumn för satskörning - - - - Unable to execute batch statement - Kunde inte köra satsfråga - - - - Unable to goto next - Kunde inte gå till nästa - - - - Unable to alloc statement - Kunde inte allokera frågesats - - - - Unable to prepare statement - Kunde inte förbereda frågesats - - - - Unable to bind value - Kunde inte binda värde - - - - Unable to execute select statement - Kunde inte köra \"select\"-frågesats - - - - Unable to execute statement - Kunde inte köra frågesats - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - Kunde inte ansluta - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Kunde inte ansluta - Drivrutinen har inte stöd för all nödvändig funktionalitet - - - - Unable to disable autocommit - Kunde inte inaktivera automatisk verkställning - - - - Unable to commit transaction - Kunde inte verkställa transaktion - - - - Unable to rollback transaction - Kunde inte rulla tillbaka transaktion - - - - Unable to enable autocommit - Kunde inte aktivera automatisk verkställning - - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: Kunde inte ställa in \"SQL_CURSOR_STATIC\" som frågesatsattribut. Kontrollera konfigurationen för din ODBC-drivrutin - - - - Unable to execute statement - Kunde inte köra frågesats - - - - Unable to fetch next - Kunde inte hämta nästa - - - - Unable to prepare statement - Kunde inte förbereda frågesats - - - - Unable to bind variable - Kunde inte binda variabel - - - - QObject - - - Home - Home - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - Kunde inte ansluta - - - - Could not begin transaction - Kunde inte påbörja transaktion - - - - Could not commit transaction - Kunde inte verkställa transaktion - - - - Could not rollback transaction - Kunde inte rulla tillbaka transaktion - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - Kunde inte skapa fråga - - - - QPluginLoader - - - The plugin was not loaded. - - - - - Unknown error - Okänt fel - - - - QPrintDialog - - - locally connected - lokalt ansluten - - - - Aliases: %1 - Alias: %1 - - - - unknown - okänt - - - - Portrait - Stående - - - - Landscape - Liggande - - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 mm) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 mm) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 mm) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 mm) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 tum) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 mm) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 mm) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 mm) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 mm) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 mm) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 mm) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 mm) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 mm) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 mm) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 mm) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 tum) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 mm) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 mm) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 mm) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 mm) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 mm) - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 mm) - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 mm) - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7.5 x 10 tum, 191 x 254 mm) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 mm) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 mm) - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 tum, 216 x 356 mm) - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8.5 x 11 tum, 216 x 279 mm) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 mm) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - - - - OK - OK - - - - Cancel - Avbryt - - - - Page size: - Sidstorlek: - - - - Orientation: - Orientering: - - - - Paper source: - Papperskälla: - - - - Print - Skriv ut - - - - File - Fil - - - - Printer - Skrivare - - - - Print To File ... - Skriv ut till fil ... - - - - Print dialog - Utskriftsdialog - - - - Paper format - Pappersformat - - - - Size: - Storlek: - - - - Properties - Egenskaper - - - - Printer info: - Skrivarinformation: - - - - Browse - Bläddra - - - - Print to file - Skriv ut till fil - - - - Print range - Skriv ut intervall - - - - Print all - Skriv ut alla - - - - Pages from - Sidor från - - - - to - till - - - - Selection - Val - - - - Copies - Kopior - - - - Number of copies: - Antal kopior: - - - - Collate - Sortera - - - - Print last page first - Skriv ut sista sidan först - - - - Other - Annat - - - - Print in color if available - Skriv ut i färg om möjligt - - - - Double side printing - Dubbelsidig utskrift - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Filen %1 är inte skrivbar. -Välj ett annat filnamn. - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 finns redan. -Vill du skriva över den? - - - - File exists - - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - - - - - Print selection - - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - - - - - QPrintPropertiesDialog - - - PPD Properties - PPD-egenskaper - - - - Save - Spara - - - - OK - OK - - - - QProgressDialog - - - Cancel - Avbryt - - - - QPushButton - - - Open - Öppna - - - - QRadioButton - - - Check - Kryssa - - - - QRegExp - - - no error occurred - inga fel inträffade - - - - disabled feature used - inaktiverad funktion används - - - - bad char class syntax - felaktig teckenklasssyntax - - - - bad lookahead syntax - felaktig seframåtsyntax - - - - bad repetition syntax - felaktig upprepningssyntax - - - - invalid octal value - ogiltigt oktalt värde - - - - missing left delim - saknar vänster avgränsare - - - - unexpected end - oväntat slut - - - - met internal limit - nådde intern gräns - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - Fel vid öppning av databas - - - - Unable to begin transaction - Kunde inte påbörja transaktion - - - - Unable to commit transaction - Kunde inte verkställa transaktion - - - - Unable to rollback Transaction - Kunde inte rulla tillbaka transaktion - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - Kunde inte hämta resultat - - - - Unable to execute statement - Kunde inte köra frågesats - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - Fel vid öppning av databas - - - - Error closing database - Fel vid stängning av databas - - - - Unable to begin transaction - Kunde inte påbörja transaktion - - - - Unable to commit transaction - Kunde inte verkställa transaktion - - - - Unable to roll back transaction - Kunde inte rulla tillbaka transaktion - - - - QSQLiteResult - - - Unable to fetch row - Kunde inte hämta rad - - - - Unable to execute statement - Kunde inte köra frågesats - - - - Unable to reset statement - Kunde inte återställa frågesats - - - - Unable to bind parameters - Kunde inte binda parametrar - - - - Parameter count mismatch - Parameterantal stämmer inte - - - - QScrollBar - - - Scroll here - Rulla här - - - - Left edge - Vänsterkant - - - - Top - Överkant - - - - Right edge - Högerkant - - - - Bottom - Nederkant - - - - Page left - Sida vänster - - - - Page up - Sida uppåt - - - - Page right - Sida höger - - - - Page down - Sida nedåt - - - - Scroll left - Rulla vänster - - - - Scroll up - Rulla uppåt - - - - Scroll right - Rulla höger - - - - Scroll down - Rulla nedåt - - - - Line up - Rada upp - - - - Position - Position - - - - Line down - Rad nedåt - - - - QShortcut - - - Space - Mellanslag - - - - Esc - Esc - - - - Tab - Tab - - - - Backtab - Backtab - - - - Backspace - Backsteg - - - - Return - Return - - - - Enter - Enter - - - - Ins - Ins - - - - Del - Del - - - - Pause - Pause - - - - Print - Print - - - - SysReq - SysReq - - - - Home - Home - - - - End - End - - - - Left - Vänster - - - - Up - Upp - - - - Right - Höger - - - - Down - Ned - - - - PgUp - PgUp - - - - PgDown - PgDown - - - - CapsLock - CapsLock - - - - NumLock - NumLock - - - - ScrollLock - ScrollLock - - - - Menu - Meny - - - - Help - Hjälp - - - - Back - Bakåt - - - - Forward - Framåt - - - - Stop - Stoppa - - - - Refresh - Uppdatera - - - - Volume Down - Sänk volym - - - - Volume Mute - Volym tyst - - - - Volume Up - Höj volym - - - - Bass Boost - Förstärk bas - - - - Bass Up - Höj bas - - - - Bass Down - Sänk bas - - - - Treble Up - Höj diskant - - - - Treble Down - Sänk diskant - - - - Media Play - Media spela upp - - - - Media Stop - Media stopp - - - - Media Previous - Media föregående - - - - Media Next - Media nästa - - - - Media Record - Media spela in - - - - Favorites - Favoriter - - - - Search - Sök - - - - Standby - Avvakta - - - - Open URL - Öppna url - - - - Launch Mail - Starta e-post - - - - Launch Media - Starta media - - - - Launch (0) - Starta (0) - - - - Launch (1) - Starta (1) - - - - Launch (2) - Starta (2) - - - - Launch (3) - Starta (3) - - - - Launch (4) - Starta (4) - - - - Launch (5) - Starta (5) - - - - Launch (6) - Starta (6) - - - - Launch (7) - Starta (7) - - - - Launch (8) - Starta (8) - - - - Launch (9) - Starta (9) - - - - Launch (A) - Starta (A) - - - - Launch (B) - Starta (B) - - - - Launch (C) - Starta (C) - - - - Launch (D) - Starta (D) - - - - Launch (E) - Starta (E) - - - - Launch (F) - Starta (F) - - - - Print Screen - Print Screen - - - - Page Up - Page Up - - - - Page Down - Page Down - - - - Caps Lock - Caps Lock - - - - Num Lock - Num Lock - - - - Number Lock - Number Lock - - - - Scroll Lock - Scroll Lock - - - - Insert - Insert - - - - Delete - Delete - - - - Escape - Escape - - - - System Request - System Request - - - - Select - Välj - - - - Yes - Ja - - - - No - Nej - - - - Context1 - Sammanhang1 - - - - Context2 - Sammanhang2 - - - - Context3 - Sammanhang3 - - - - Context4 - Sammanhang4 - - - - Call - Ring upp - - - - Hangup - Lägg på - - - - Flip - Vänd - - - - Ctrl - Ctrl - - - - Shift - Shift - - - - Alt - Alt - - - - Meta - Meta - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - Home Page - Hemsida - - - - QSlider - - - Page left - Sida vänster - - - - Page up - Sida uppåt - - - - Position - Position - - - - Page right - Sida höger - - - - Page down - Sida nedåt - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Tidsgräns för Socks5 överstigen vid anslutningen till socks-server - - - - QSpinBox - - - More - Mer - - - - Less - Mindre - - - - QSql - - - Delete - Ta bort - - - - Delete this record? - Ta bort denna post? - - - - Yes - Ja - - - - No - Nej - - - - Insert - Infoga - - - - Update - Uppdatera - - - - Save edits? - Spara redigeringar? - - - - Cancel - Avbryt - - - - Confirm - Bekräfta - - - - Cancel your edits? - Avbryt dina redigeringar? - - - - QSslSocket - - - Unable to write data: %1 - - - - - Error while reading: %1 - - - - - Error during SSL handshake: %1 - - - - - Error creating SSL context (%1) - - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - - - - - Error creating SSL session, %1 - - - - - Error creating SSL session: %1 - - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - - - - - Error loading local certificate, %1 - - - - - Error loading private key, %1 - - - - - Private key do not certificate public key, %1 - - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - Kunde inte öppna anslutning - - - - Unable to use database - Kunde inte använda databasen - - - - QTabBar - - - Scroll Left - Rulla vänster - - - - Scroll Right - Rulla höger - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - Uttagsåtgärd stöds inte - - - - QTextControl - - - &Undo - &Ångra - - - - &Redo - &Gör om - - - - Cu&t - Klipp u&t - - - - &Copy - &Kopiera - - - - Copy &Link Location - Kopiera &länkplats - - - - &Paste - Klistra &in - - - - Delete - Ta bort - - - - Select All - Markera alla - - - - QToolButton - - - Press - Tryck - - - - Open - Öppna - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - Denna plattform saknar stöd för IPv6 - - - - QUndoGroup - - - Undo - Ångra - - - - Redo - Gör om - - - - QUndoModel - - - <empty> - <tom> - - - - QUndoStack - - - Undo - Ångra - - - - Redo - Gör om - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - U+200E - - - - RLM Right-to-left mark - U+200F - - - - ZWJ Zero width joiner - U+200D - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - U+200C - - - - ZWSP Zero width space - U+200B - - - - LRE Start of left-to-right embedding - U+202A - - - - RLE Start of right-to-left embedding - U+202B - - - - LRO Start of left-to-right override - U+202D - - - - RLO Start of right-to-left override - U+202E - - - - PDF Pop directional formatting - U+202C - - - - Insert Unicode control character - Infoga unicode-kontrolltecken - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - Vad är det här? - - - - QWidget - - - * - * - - - - QWizard - - - Go Back - - - - - Continue - - - - - Commit - - - - - Done - - - - - Quit - - - - - Help - Hjälp - - - - < &Back - < Till&baka - - - - &Finish - &Färdig - - - - Cancel - Avbryt - - - - &Help - &Hjälp - - - - QWorkspace - - - &Restore - Åte&rställ - - - - &Move - &Flytta - - - - &Size - &Storlek - - - - Mi&nimize - Mi&nimera - - - - Ma&ximize - Ma&ximera - - - - &Close - &Stäng - - - - Stay on &Top - Stanna kvar övers&t - - - - Sh&ade - Skugg&a - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Minimize - Minimera - - - - Restore Down - Återställ nedåt - - - - Close - Stäng - - - - &Unshade - A&vskugga - - - - QXml - - - no error occurred - inga fel inträffade - - - - error triggered by consumer - fel utlöstes av konsument - - - - unexpected end of file - oväntat slut på filen - - - - more than one document type definition - fler än en dokumenttypsdefinition - - - - error occurred while parsing element - fel inträffade vid tolkning av element - - - - tag mismatch - tagg stämmer inte - - - - error occurred while parsing content - fel inträffade vid tolkning av innehåll - - - - unexpected character - oväntat tecken - - - - invalid name for processing instruction - ogiltigt namn för behandlingsinstruktion - - - - version expected while reading the XML declaration - version förväntades vid läsning av XML-deklareringen - - - - wrong value for standalone declaration - fel värde för fristående deklarering - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - kodningsdeklarering eller fristående deklarering förväntades vid läsning av XML-deklareringen - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - fristående deklarering förväntades vid läsning av XML-deklarering - - - - error occurred while parsing document type definition - fel inträffade vid tolkning av dokumenttypsdefinition - - - - letter is expected - bokstav förväntades - - - - error occurred while parsing comment - fel inträffade vid tolkning av kommentar - - - - error occurred while parsing reference - fel inträffade vid tolkning av referens - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - intern allmän entitetsreferens tillåts inte i DTD - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - extern tolkad allmän entitetsreferens tillåts inte i attributvärde - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - extern tolkad allmän entitetsreferens tillåts inte i DTD - - - - unparsed entity reference in wrong context - otolkad entitetsreferens i fel sammanhang - - - - recursive entities - rekursiva entiteter - - - - error in the text declaration of an external entity - fel i textdeklareringen av en extern entitet - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - - - - - Invalid entity value. - - - - - Invalid XML character. - - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - - - - - Namespace prefix '%1' not declared - - - - - Attribute redefined. - - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - - - - - Invalid XML version string. - - - - - Unsupported XML version. - - - - - %1 is an invalid encoding name. - - - - - Encoding %1 is unsupported - - - - - Invalid XML encoding name. - - - - - Standalone accepts only yes or no. - - - - - Invalid attribute in XML declaration. - - - - - Premature end of document. - - - - - Invalid document. - - - - - Expected - - - - - , but got ' - - - - - Unexpected ' - - - - - Expected character data. - - - - - Recursive entity detected. - - - - - Start tag expected. - - - - - XML declaration not at start of document. - - - - - NDATA in parameter entity declaration. - - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - - - - - Invalid processing instruction name. - - - - - Illegal namespace declaration. - - - - - Invalid XML name. - - - - - Opening and ending tag mismatch. - - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - - - - - Entity '%1' not declared. - - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - - - - - Invalid character reference. - - - - - Encountered incorrectly encoded content. - - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - - - - diff --git a/i18n/qt_uk.ts b/i18n/qt_uk.ts deleted file mode 100644 index 7edf5f6cf44..00000000000 --- a/i18n/qt_uk.ts +++ /dev/null @@ -1,7994 +0,0 @@ - - - - - AudioOutput - - - <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> - - - - - <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> - - - - - Revert back to device '%1' - - - - - CloseButton - - - Close Tab - - - - - MainWindow - - Print - Друкувати - - - - PPDOptionsModel - - Name - Ім'я - - - Value - Значення - - - - Phonon:: - - - Notifications - - - - - Music - - - - - Video - - - - - Communication - - - - - Games - - - - - Accessibility - - - - - Phonon::Gstreamer::Backend - - - Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. - Some video features have been disabled. - - - - - Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. - All audio and video support has been disabled - - - - - Phonon::Gstreamer::MediaObject - - - Cannot start playback. - -Check your Gstreamer installation and make sure you -have libgstreamer-plugins-base installed. - - - - - A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 - - - - - - - - - - - - Could not open media source. - - - - - Invalid source type. - - - - - Could not locate media source. - - - - - Could not open audio device. The device is already in use. - - - - - Could not decode media source. - - - - - Phonon::VolumeSlider - - - - Volume: %1% - - - - - - - Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% - - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - %1, %2 не визначено - - - - Ambiguous %1 not handled - Неоднозначний %1 не оброблюється - - - - Q3DataTable - - - True - Так - - - - False - Ні - - - - Insert - Вставити - - - - Update - Оновити - - - - Delete - Вилучити - - - - Q3FileDialog - - - Copy or Move a File - Копіювати або пересунути файл - - - - Read: %1 - Читання: %1 - - - - - Write: %1 - Запис: %1 - - - - - Cancel - Скасувати - - - - - - - All Files (*) - Всі файли (*) - - - - Name - Ім'я - - - - Size - Розмір - - - - Type - Тип - - - - Date - Дата - - - - Attributes - Атрибути - - - - - &OK - &Гаразд - - - - Look &in: - Перегляд &в: - - - - - - File &name: - &Ім'я файлу: - - - - File &type: - &Тип файлу: - - - - Back - Назад - - - - One directory up - Один каталог угору - - - - Create New Folder - Створити нову теку - - - - List View - Вигляд списком - - - - Detail View - Вигляд з подробицями - - - - Preview File Info - Перегляд відомостей про файл - - - - Preview File Contents - Перегляд вмісту файла - - - - Read-write - Читання-запис - - - - Read-only - Тільки для читання - - - - Write-only - Тільки для запису - - - - Inaccessible - Недоступний - - - - Symlink to File - Символьне посилання на файл - - - - Symlink to Directory - Символьне посилання на каталог - - - - Symlink to Special - Символьне посилання на спеціальний файл - - - - File - Файл - - - - Dir - Каталог - - - - Special - Спеціальний файл - - - - - - Open - Відкрити - - - - - Save As - Зберегти, як - - - - - - &Open - &Відкрити - - - - - &Save - &Зберегти - - - - &Rename - &Перейменувати - - - - &Delete - &Витерти - - - - R&eload - О&новити - - - - Sort by &Name - Впорядкувати за &ім'ям - - - - Sort by &Size - Впорядкувати за &розміром - - - - Sort by &Date - Впорядкувати за &датою - - - - &Unsorted - &Невпорядковано - - - - Sort - Впорядкувати - - - - Show &hidden files - Показати &приховані файли - - - - the file - файл - - - - the directory - каталог - - - - the symlink - символьне посилання - - - - Delete %1 - Вилучити %1 - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>Ви дійсно хочете вилучити %1 "%2"?</qt> - - - - &Yes - &Так - - - - &No - &Ні - - - - New Folder 1 - Нова тека 1 - - - - New Folder - Нова тека - - - - New Folder %1 - Нова тека %1 - - - - Find Directory - Знайти каталог - - - - - Directories - Каталоги - - - - Directory: - Каталог: - - - - - Error - Помилка - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - %1 -Файл не знайдено. -Перевірте шлях та ім'я файла. - - - - All Files (*.*) - Всі файли (*.*) - - - - Open - Відкрити - - - - Select a Directory - Виберіть каталог - - - - Q3LocalFs - - - - Could not read directory -%1 - Неможливо прочитати каталог -%1 - - - - Could not create directory -%1 - Неможливо створити каталог%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - Неможливо вилучити файли або каталог -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - Неможливо перейменувати -%1 -в -%2 - - - - Could not open -%1 - Неможливо відкрити -%1 - - - - Could not write -%1 - Неможливо записати -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - Вирівняти - - - - Customize... - Підлаштувати... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - Дію зупинено користувачем - - - - Q3ProgressDialog - - - - Cancel - Скасувати - - - - Q3TabDialog - - - - OK - Гаразд - - - - Apply - Застосувати - - - - Help - Довідка - - - - Defaults - Типові значення - - - - Cancel - Скасувати - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - &Повернути - - - - &Redo - П&овторити - - - - Cu&t - Ви&різати - - - - &Copy - &Копіювати - - - - &Paste - &Вставити - - - - Clear - Очистити - - - - - Select All - Вибрати все - - - - Q3TitleBar - - - System - Система - - - - Restore up - Відновити вгору - - - - Minimize - Мінімізувати - - - - Restore down - Відновити додолу - - - - Maximize - Максимізувати - - - - Close - Закрити - - - - Contains commands to manipulate the window - Містить команди для дій над вікном - - - - Puts a minimized back to normal - Повертає мінімізоване в нормальний стан - - - - Moves the window out of the way - Відсуває вікно з дороги - - - - Puts a maximized window back to normal - Повертає максимізоване в нормальний стан - - - - Makes the window full screen - Показує вікно на весь екран - - - - Closes the window - Закриває вікно - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - Показує ім'я вікна та містить елементи керування ним - - - - Q3ToolBar - - - More... - Додатково... - - - - Q3UrlOperator - - - - - The protocol `%1' is not supported - Протокол "%1" не підтримується - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - Протокол "%1" не підтримує перегляд списку каталогів - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - Протокол "%1" не підтримує створення каталогів - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - Протокол "%1" не підтримує вилучення файлів або каталогів - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - Протокол "%1" не підтримує перейменування файлів та каталогів - - - - The protocol `%1' does not support getting files - Протокол "%1" не підтримує отримання файлів - - - - The protocol `%1' does not support putting files - Протокол "%1" не підтримує викладення файлів - - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - Протокол "%1" не підтримує копіювання або пересування файлів та каталогів - - - - - (unknown) - (невідомо) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - &Скасувати - - - - < &Back - < &Назад - - - - &Next > - &Вперед > - - - - &Finish - &Закінчити - - - - &Help - &Довідка - - - - QAbstractSocket - - - - - - Host not found - Вузол не знайдено - - - - - - Connection refused - Відмовлено у зв'язку - - - - Connection timed out - Перевищено термін очікування для з'єднання - - - - - - Operation on socket is not supported - - - - - Socket operation timed out - Дія з сокетом перевищила термін очікування - - - - Socket is not connected - Сокет не є під'єднаним - - - - Network unreachable - Мережа недосяжна - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - &Крок вгору - - - - Step &down - Крок &додолу - - - - &Select All - &Вибрати все - - - - QApplication - - - Activate - Активувати - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - Програма "%1" потребує Qt %2, але знайдено Qt %3. - - - - Incompatible Qt Library Error - Помилка несумісності бібліотеки Qt - - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - Activates the program's main window - Активує головне вікно програми - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - Виберіть елемент ActiveX - - - - OK - Гаразд - - - - &Cancel - &Скасувати - - - - COM &Object: - &Об'єкт COM: - - - - QCheckBox - - - Uncheck - Зняти позначку - - - - Check - Поставити позначку - - - - Toggle - Перемикнути - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - Від&тінок: - - - - &Sat: - &Насиченість: - - - - &Val: - &Значення: - - - - &Red: - &Червоний: - - - - &Green: - &Зелений: - - - - Bl&ue: - С&иній: - - - - A&lpha channel: - Канал а&льфа: - - - - Select Color - - - - - &Basic colors - &Базові кольори - - - - &Custom colors - &Нетипові кольори - - - &Define Custom Colors >> - &Налаштувати нетипові кольори >> - - - OK - Гаразд - - - Cancel - Скасувати - - - - &Add to Custom Colors - &Додати до нетипових кольорів - - - Select color - Виберіть колір - - - - QComboBox - - - - Open - Відкрити - - - - False - Ні - - - - True - Так - - - - Close - Закрити - - - - QCoreApplication - - - %1: key is empty - QSystemSemaphore - - - - - %1: unable to make key - QSystemSemaphore - - - - - %1: ftok failed - QSystemSemaphore - - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - Неможливо з'єднатися - - - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію - - - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію - - - - Unable to set autocommit - Неможливо встановити автозавершення транзакцій - - - - QDB2Result - - - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор - - - - Unable to prepare statement - Неможливо підготувати оператор - - - - Unable to bind variable - Неможливо прив'язати змінну - - - - Unable to fetch record %1 - Неможливо вибрати запис %1 - - - - Unable to fetch next - Неможливо вибрати наступний - - - - Unable to fetch first - Неможливо вибрати перший - - - - QDateTimeEdit - - - AM - AM - - - - am - am - - - - PM - PM - - - - pm - pm - - - - QDial - - - QDial - QDial - - - - SpeedoMeter - Спідометр - - - - SliderHandle - ДержакПовзунка - - - - QDialog - - - What's This? - Що це? - - - - Done - Зроблено - - - - QDialogButtonBox - - - - - OK - Гаразд - - - - Save - Зберегти - - - - &Save - &Зберегти - - - - Open - Відкрити - - - - Cancel - Скасувати - - - - &Cancel - &Скасувати - - - - Close - Закрити - - - - &Close - &Закрити - - - - Apply - Застосувати - - - - Reset - Скинути - - - - Help - Довідка - - - - Don't Save - Не зберігати - - - - Discard - Відкинути - - - - &Yes - &Так - - - - Yes to &All - Так для &всіх - - - - &No - &Ні - - - - N&o to All - Н&і для всіх - - - - Save All - Зберегти всі - - - - Abort - Перервати - - - - Retry - Повторна спроба - - - - Ignore - Пропустити - - - - Restore Defaults - Відновити типові - - - - Close without Saving - Закрити без збереження - - - - &OK - &Гаразд - - - - QDirModel - - - Name - Ім'я - - - - Size - Розмір - - - - Kind - Match OS X Finder - Тип - - - - Type - All other platforms - Тип - - - - Date Modified - Дата зміни - - - - QDockWidget - - - Close - Закрити - - - - Dock - Пришвартувати - - - - Float - Відшвартувати - - - - QDoubleSpinBox - - - More - Більше - - - - Less - Менше - - - - QErrorMessage - - - Debug Message: - Повідомлення зневадження: - - - - Warning: - Попередження: - - - - Fatal Error: - Фатальна помилка: - - - - &Show this message again - &Показувати це повідомлення знову - - - - &OK - &Гаразд - - - - QFile - - - - Destination file exists - - - - - Cannot remove source file - - - - - Cannot open %1 for input - - - - - Cannot open for output - - - - - Failure to write block - - - - - Cannot create %1 for output - - - - - QFileDialog - - - - All Files (*) - Всі файли (*) - - - - Directories - Каталоги - - - - - - - &Open - &Відкрити - - - - - &Save - &Зберегти - - - - Open - Відкрити - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1 вже існує. -Перезаписати? - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - %1. -Файл не знайдено. -Переконайтеся, що введено правильне ім'я файлу. - - - - My Computer - Мій комп'ютер - - - - &Rename - &Перейменувати - - - - &Delete - &Витерти - - - - Show &hidden files - Показати &приховані файли - - - - - Back - Назад - - - - - Parent Directory - Батьківський каталог - - - - - List View - Вигляд списком - - - - - Detail View - Вигляд з подробицями - - - - - Files of type: - Тип файлів: - - - - - Directory: - Каталог: - - - -File not found. -Please verify the correct file name was given - -Файл не знайдено. -Переконайтеся, що введено правильне ім'я файлу - - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - %1. -Каталог не знайдено. -Переконайтеся, що введено правильне ім'я каталогу. - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - "%1" захищено від запису. -Дійсно вилучити? - - - - Are sure you want to delete '%1'? - Дійсно вилучити "%1"? - - - - Could not delete directory. - Неможливо вилучити каталог. - - - - Recent Places - - - - - All Files (*.*) - Всі файли (*.*) - - - - Save As - Зберегти, як - - - - Drive - Диск - - - - - File - Файл - - - - Unknown - Невідомо - - - - Find Directory - Знайти каталог - - - Where: - Де: - - - - Show - Показати - - - - - Forward - Вперед - - - - New Folder - Нова тека - - - - &New Folder - &Нова тека - - - - - &Choose - &Вибрати - - - Save &as: - Зберегти, &як: - - - - Remove - Вилучити - - - - - File &name: - &Ім'я файлу: - - - - - Look in: - Пошук в: - - - - - Create New Folder - Створити нову теку - - - - QFileSystemModel - - - Invalid filename - Неправильне ім'я файлу - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>Неможливо використати ім'я "%1".</b><p>Спробуйте інше ім'я, меншої довжини або без знаків пунктуації. - - - - Name - Ім'я - - - - Size - Розмір - - - - Kind - Match OS X Finder - Тип - - - - Type - All other platforms - Тип - - - - Date Modified - Дата зміни - - - - My Computer - Мій комп'ютер - - - - Computer - Комп'ютер - - - - %1 TB - %1 ТБ - - - - %1 GB - %1 ГБ - - - - %1 MB - %1 МБ - - - - %1 KB - %1 КБ - - - - %1 bytes - %1 байтів - - - - QFontDatabase - - - - Normal - - - - - - - Bold - - - - - - Demi Bold - - - - - - - Black - - - - - Demi - - - - - - Light - - - - - - Italic - - - - - - Oblique - - - - - Any - - - - - Latin - - - - - Greek - - - - - Cyrillic - - - - - Armenian - - - - - Hebrew - - - - - Arabic - - - - - Syriac - - - - - Thaana - - - - - Devanagari - - - - - Bengali - - - - - Gurmukhi - - - - - Gujarati - - - - - Oriya - - - - - Tamil - - - - - Telugu - - - - - Kannada - - - - - Malayalam - - - - - Sinhala - - - - - Thai - - - - - Lao - - - - - Tibetan - - - - - Myanmar - - - - - Georgian - - - - - Khmer - - - - - Simplified Chinese - - - - - Traditional Chinese - - - - - Japanese - - - - - Korean - - - - - Vietnamese - - - - - Symbol - - - - - Ogham - - - - - Runic - - - - - QFontDialog - - - &Font - &Шрифт - - - - Font st&yle - Ст&иль шрифту - - - - &Size - &Розмір - - - - Effects - Ефекти - - - - Stri&keout - Пере&креслити - - - - &Underline - &Підкреслити - - - - Sample - Зразок - - - - Wr&iting System - Система з&апису - - - - - Select Font - Виберіть шрифт - - - - QFtp - - - - Not connected - Не з'єднано - - - - - Host %1 not found - Вузол %1 не знайдено - - - - - Connection refused to host %1 - Відмовлено в з'єднанні до вузла %1 - - - - Connection timed out to host %1 - - - - - - - Connected to host %1 - З'єднано з вузлом %1 - - - - - Connection refused for data connection - Відмовлено в з'єднанні для каналу даних - - - - - - - Unknown error - Невідома помилка - - - - - Connecting to host failed: -%1 - Помилка з'єднання до вузла: -%1 - - - - - Login failed: -%1 - Помилка входження: -%1 - - - - - Listing directory failed: -%1 - Помилка отримання списку каталогів:%1 - - - - - Changing directory failed: -%1 - Помилка переходу в каталог: -%1 - - - - - Downloading file failed: -%1 - Помилка звантаження файлу: -%1 - - - - - Uploading file failed: -%1 - Помилка відвантаження файлу: -%1 - - - - - Removing file failed: -%1 - Помилка вилучення файлу:%1 - - - - - Creating directory failed: -%1 - Помилка створення каталогу:%1 - - - - - Removing directory failed: -%1 - Помилка вилучення каталогу: -%1 - - - - - - Connection closed - З'єднання закрито - - - - Host %1 found - Знайдено вузол %1 - - - - Connection to %1 closed - З'єднання з %1 закрито - - - - Host found - Знайдено вузол - - - - Connected to host - З'єднано з вузлом - - - - QHostInfo - - - Unknown error - Невідома помилка - - - - QHostInfoAgent - - - - - - - - - - Host not found - Вузол не знайдено - - - - - - - Unknown address type - Невідомий тип адреси - - - - - - Unknown error - Невідома помилка - - - - QHttp - - - HTTPS connection requested but SSL support not compiled in - - - - - - - - Unknown error - Невідома помилка - - - - - Request aborted - Запит перервано - - - - - No server set to connect to - Не вказано сервер для з'єднання - - - - - Wrong content length - Неправильна довжина вмісту - - - - - Server closed connection unexpectedly - Сервер несподівано закрив з'єднання - - - - Unknown authentication method - - - - - Error writing response to device - - - - - - Connection refused - Відмовлено у зв'язку - - - - - - Host %1 not found - Вузол %1 не знайдено - - - - - - - HTTP request failed - Помилка запиту HTTP - - - - - Invalid HTTP response header - Неправильний заголовок відповіді HTTP - - - - - - - Invalid HTTP chunked body - Неправильно розділене тіло HTTP - - - - Host %1 found - Знайдено вузол %1 - - - - Connected to host %1 - З'єднано з вузлом %1 - - - - Connection to %1 closed - З'єднання з %1 закрито - - - - Host found - Знайдено вузол - - - - Connected to host - З'єднано з вузлом - - - - - Connection closed - З'єднання закрито - - - - Proxy authentication required - Проксі потребує автентифікації - - - - Authentication required - Автентифікація обов'язкова - - - - Connection refused (or timed out) - - - - - Proxy requires authentication - - - - - Host requires authentication - - - - - Data corrupted - - - - - Unknown protocol specified - - - - - SSL handshake failed - - - - - QHttpSocketEngine - - - Did not receive HTTP response from proxy - - - - - Error parsing authentication request from proxy - - - - - Authentication required - Автентифікація обов'язкова - - - - Proxy denied connection - - - - - Error communicating with HTTP proxy - - - - - Proxy server not found - - - - - Proxy connection refused - - - - - Proxy server connection timed out - - - - - Proxy connection closed prematurely - - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - Неможливо відкрити базу даних - - - - Could not start transaction - Неможливо почати транзакцію - - - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію - - - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - Неможливо створити BLOB - - - - Unable to write BLOB - Неможливо записати BLOB - - - - Unable to open BLOB - Неможливо відкрити BLOB - - - - Unable to read BLOB - Неможливо прочитати BLOB - - - - - Could not find array - Неможливо знайти масив - - - - Could not get array data - Неможливо отримати дані масиву - - - - Could not get query info - Неможливо отримати дані запиту - - - - Could not start transaction - Неможливо почати транзакцію - - - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію - - - - Could not allocate statement - Неможливо розмістити оператор - - - - Could not prepare statement - Неможливо підготувати оператор - - - - - Could not describe input statement - Неможливо описати вхідний оператор - - - - Could not describe statement - Неможливо описати оператор - - - - Unable to close statement - Неможливо закрити оператор - - - - Unable to execute query - Неможливо виконати запит - - - - Could not fetch next item - Неможливо вибрати наступний елемент - - - - Could not get statement info - Неможливо отримати дані оператора - - - - QIODevice - - - Permission denied - Відмовлено у доступі - - - - Too many open files - Забагато відкритих файлів - - - - No such file or directory - Немає такого файлу або каталогу - - - - No space left on device - На пристрої не лишилось місця - - - - Unknown error - Невідома помилка - - - - QInputContext - - - XIM - XIM - - - - XIM input method - Метод введення XIM - - - - Windows input method - Метод введення Windows - - - - Mac OS X input method - Метод введення Mac OS X - - - - QInputDialog - - - Enter a value: - - - - - QLibrary - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: неможливо завантажити %1 (%2) - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys: неможливо вивантажити %1 (%2) - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: символ "%1" не є визначеним в %2 (%3) - - - - Could not mmap '%1': %2 - Помилка виконання mmap "%1": %2 - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - Дані перевірки додатку не збігаються в "%1" - - - - Could not unmap '%1': %2 - Помилка виконання unmap "%1": %2 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - Додаток "%1" використовує несумісну бібліотеку Qt. (%2.%3.%4) [%5] - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - Додаток "%1" використовує несумісну бібліотеку Qt. Очікувався ключ побудови "%2", отримано "%3" - - - - Unknown error - Невідома помилка - - - - - The shared library was not found. - Спільну бібліотеку не знайдено. - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - Файл "%1" не є правильним додатком Qt. - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - Додаток "%1" використовує несумісну бібліотеку Qt. (Не дозволяється змішувати версію бібліотеки для зневадження і версію випуску.) - - - - - Cannot load library %1: %2 - - - - - - Cannot unload library %1: %2 - - - - - - Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 - - - - - QLineEdit - - - &Undo - &Повернути - - - - &Redo - П&овторити - - - - Cu&t - Ви&різати - - - - &Copy - &Копіювати - - - - &Paste - &Вставити - - - - Delete - Вилучити - - - - Select All - Вибрати все - - - - QLocalServer - - - - %1: Name error - - - - - %1: Permission denied - - - - - %1: Address in use - - - - - - %1: Unknown error %2 - - - - - QLocalSocket - - - - %1: Connection refused - - - - - - %1: Remote closed - - - - - - - - %1: Invalid name - - - - - - %1: Socket access error - - - - - - %1: Socket resource error - - - - - - %1: Socket operation timed out - - - - - - %1: Datagram too large - - - - - - - %1: Connection error - - - - - - %1: The socket operation is not supported - - - - - %1: Unknown error - - - - - - %1: Unknown error %2 - - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - Неможливо відкрити базу даних - - - - Unable to connect - Неможливо з'єднатися - - - - Unable to begin transaction - Неможливо почати транзакцію - - - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію - - - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - Неможливо вибрати дані - - - - Unable to execute query - Неможливо виконати запит - - - - Unable to store result - Неможливо записати результат - - - - - Unable to prepare statement - Неможливо підготувати оператор - - - - Unable to reset statement - Неможливо скинути оператор - - - - Unable to bind value - Неможливо прив'язати значення - - - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор - - - - - Unable to bind outvalues - Неможливо прив'язати вихідні значення - - - - Unable to store statement results - Неможливо зберегти результати оператора - - - - Unable to execute next query - - - - - Unable to store next result - - - - - QMdiArea - - - (Untitled) - - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - Закрити - - - - Minimize - Мінімізувати - - - - Restore Down - Відновити додолу - - - - &Restore - &Відновити - - - - &Move - &Пересунути - - - - &Size - &Розмір - - - - Mi&nimize - Мі&німізувати - - - - Ma&ximize - Ма&ксимізувати - - - - Stay on &Top - Лишатися над &іншими - - - - &Close - &Закрити - - - - - [%1] - - - - - Maximize - Максимізувати - - - - Unshade - - - - - Shade - - - - - Restore - - - - - Help - Довідка - - - - Menu - Menu - - - - QMenu - - - - Close - Закрити - - - - - Open - Відкрити - - - - - - Execute - Виконати - - - - QMenuBar - - About - Про - - - Config - Конфігурація - - - Preference - Вподобання - - - Options - Опції - - - Setting - Параметри - - - Setup - Встановлення - - - Quit - Вийти - - - Exit - Вийти - - - About %1 - Про %1 - - - About Qt - Про Qt - - - Preferences - Вподобання - - - Quit %1 - Вийти %1 - - - - QMessageBox - - - Help - Довідка - - - - - - - OK - Гаразд - - - - About Qt - Про Qt - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>Ця програма використовує Qt версії %1.</p> - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://qt.nokia.com/qt/">qt.nokia.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>Про Qt</h3>%1<p>Qt - це інструментарій C++ для міжплатформової розробки.</p><p>Qt забезпечує мобільність єдиних джерельних текстів між MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux та всіма основними комерційними версіями Unix. Qt існує також для вбудованих пристроїв, таких, як Qtopia Core.</p><p>Qt - це продукт компанії Trolltech. Більше інформації можна знайти на <a href="http://qt.nokia.com/qt/">qt.nokia.com/qt/</a>.</p> - - - - Show Details... - Показати подробиці... - - - - Hide Details... - Сховати подробиці... - - - - <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>Ця програма використовує Qt Open Source Edition версії %1.</p><p>Qt Open Source Edition призначено для розробки відкритих програмних засобів. Для розробки власницьких (закритих) програм вам потрібна комерційна ліцензія для Qt.</p><p>Перегляньте <a href="http://qt.nokia.com/company/model/">qt.nokia.com/company/model/</a> щодо огляду ліцензій Qt.</p> - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - Вибрати метод вводу - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - Перемикач методів вводу - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - Перемикач методів вводу, що використовує контекстне меню текстових віджетів - - - - QNativeSocketEngine - - - The remote host closed the connection - Віддалений вузол закрив з'єднання - - - - Network operation timed out - Перевищено термін очікування мережевої дії - - - - Out of resources - Вичерпано всі ресурси - - - - Unsupported socket operation - Непідтримувана дія сокетів - - - - Protocol type not supported - Тип протоколу не підтримується - - - - Invalid socket descriptor - Неправильний опис сокету - - - - Network unreachable - Мережа недосяжна - - - - Permission denied - Відмовлено у доступі - - - - Connection timed out - Перевищено термін очікування для з'єднання - - - - Connection refused - Відмовлено у зв'язку - - - - The bound address is already in use - Прив'язана адреса вже використовується - - - - The address is not available - Адреса недоступна - - - - The address is protected - Адреса захищена - - - - Unable to send a message - Неможливо відіслати повідомлення - - - - Unable to receive a message - Неможливо отримати повідомлення - - - - Unable to write - Неможливо записати - - - - Network error - Помилка мережі - - - - Another socket is already listening on the same port - Інший сокет вже слухає цей порт - - - - Unable to initialize non-blocking socket - Неможливо ініціалізувати неблокувальний сокет - - - - Unable to initialize broadcast socket - Неможливо ініціалізувати широкомовний сокет - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - Спроба використати сокет IPv6 на платформі без підтримки IPv6 - - - - Host unreachable - Вузол недосяжний - - - - Datagram was too large to send - Дейтаграма є завеликою для відсилання - - - - Operation on non-socket - Дія на об'єкті, що не є сокетом - - - - Unknown error - Невідома помилка - - - - The proxy type is invalid for this operation - - - - - QNetworkAccessCacheBackend - - - Error opening %1 - - - - - QNetworkAccessFileBackend - - - Request for opening non-local file %1 - - - - - Error opening %1: %2 - - - - - Write error writing to %1: %2 - - - - - Cannot open %1: Path is a directory - - - - - Read error reading from %1: %2 - - - - - QNetworkAccessFtpBackend - - - No suitable proxy found - - - - - Cannot open %1: is a directory - - - - - Logging in to %1 failed: authentication required - - - - - Error while downloading %1: %2 - - - - - Error while uploading %1: %2 - - - - - QNetworkAccessHttpBackend - - - No suitable proxy found - - - - - QNetworkReply - - - Error downloading %1 - server replied: %2 - - - - - Protocol "%1" is unknown - - - - - QNetworkReplyImpl - - - - Operation canceled - - - - - QOCIDriver - - - Unable to logon - Неможливо зайти - - - - Unable to initialize - QOCIDriver - Неможливо ініціалізуватиQOCIDriver - - - - Unable to begin transaction - Неможливо почати транзакцію - - - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію - - - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію - - - - QOCIResult - - - - - Unable to bind column for batch execute - Неможливо прив'язати стовпчик для пакетного виконання - - - - Unable to execute batch statement - Неможливо виконати пакетний оператор - - - - Unable to goto next - Неможливо перейти до наступного - - - - Unable to alloc statement - Неможливо розмістити оператор - - - - Unable to prepare statement - Неможливо підготувати оператор - - - - Unable to bind value - Неможливо прив'язати значення - - - Unable to execute select statement - Неможливо виконати оператор вибирання - - - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - Неможливо з'єднатися - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - Неможливо з'єднатися - драйвер не підтримує всіх потрібних функцій - - - - Unable to disable autocommit - Неможливо вимкнути автозавершення транзакцій - - - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію - - - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію - - - - Unable to enable autocommit - Неможливо ввімкнути автозавершення транзакцій - - - - QODBCResult - - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: неможливо встановити 'SQL_CURSOR_STATIC', як атрибут оператора. Будь ласка, перевірте налаштування драйвера ODBC - - - - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор - - - - Unable to fetch next - Неможливо вибрати наступний - - - - Unable to prepare statement - Неможливо підготувати оператор - - - - Unable to bind variable - Неможливо прив'язати змінну - - - - - - Unable to fetch last - - - - - Unable to fetch - - - - - Unable to fetch first - Неможливо вибрати перший - - - - Unable to fetch previous - - - - - QObject - - - Home - Home - - - - Operation not supported on %1 - - - - - Invalid URI: %1 - - - - - Write error writing to %1: %2 - - - - - Read error reading from %1: %2 - - - - - Socket error on %1: %2 - - - - - Remote host closed the connection prematurely on %1 - - - - - Protocol error: packet of size 0 received - - - - - - No host name given - - - - - QPPDOptionsModel - - - Name - Ім'я - - - - Value - Значення - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - Неможливо з'єднатися - - - - Could not begin transaction - Неможливо почати транзакцію - - - - Could not commit transaction - Неможливо завершити транзакцію - - - - Could not rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію - - - - Unable to subscribe - - - - - Unable to unsubscribe - - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - Неможливо створити запит - - - - Unable to prepare statement - Неможливо підготувати оператор - - - - QPageSetupWidget - - - Centimeters (cm) - - - - - Millimeters (mm) - - - - - Inches (in) - - - - - Points (pt) - - - - - Form - - - - - Paper - - - - - Page size: - Розмір сторінки: - - - - Width: - - - - - Height: - - - - - Paper source: - Джерело паперу: - - - - Orientation - - - - - Portrait - Книжкове - - - - Landscape - Альбомне - - - - Reverse landscape - - - - - Reverse portrait - - - - - Margins - - - - - top margin - - - - - left margin - - - - - right margin - - - - - bottom margin - - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - Невідома помилка - - - - The plugin was not loaded. - Додаток не було завантажено. - - - - QPrintDialog - - - locally connected - локальне з'єднання - - - - - Aliases: %1 - Псевдонім: %1 - - - - - unknown - невідомо - - - Portrait - Книжкове - - - Landscape - Альбомне - - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 мм) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 мм) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 мм) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 мм) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 мм, 8.26 x 11.7 дюймів) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 мм) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 мм) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 мм) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 мм) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 мм) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 мм) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 мм) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 мм) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 мм) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 мм) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 мм, 6.93 x 9.84 дюймів) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 мм) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 мм) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 мм) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 мм) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 мм) - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 мм) - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 мм) - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7.5 x 10 дюймів, 191 x 254 мм) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 мм) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 мм) - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 мм) - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 мм) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 мм) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - US Common #10 Envelope (105 x 241 мм) - - - - OK - Гаразд - - - Cancel - Скасувати - - - Page size: - Розмір сторінки: - - - Orientation: - Розташування: - - - Paper source: - Джерело паперу: - - - - - - Print - Друкувати - - - File - Файл - - - Printer - Принтер - - - - Print To File ... - Друкувати в файл... - - - Print dialog - Діалог друку - - - Paper format - Формат паперу - - - Size: - Розмір: - - - Properties - Властивості - - - Printer info: - Дані про принтер: - - - Browse - Навігація - - - Print to file - Друкувати в файл - - - - Print range - Діапазон друку - - - - Print all - Друкувати все - - - Pages from - Сторінки з - - - to - по - - - Selection - Вибрані - - - Copies - Копії - - - Number of copies: - Кількість копій: - - - Collate - Сортувати - - - Print last page first - Друкувати останню сторінку першою - - - Other - Інше - - - Print in color if available - Друкувати в кольорах, якщо можливо - - - Double side printing - Двосторонній друк - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - Файл %1 не дозволяє запис. -Будь ласка, виберіть інше ім'я файлу. - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1 вже існує.Перезаписати? - - - - File exists - Файл існує - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>Перезаписати?</qt> - - - - Print selection - Друкувати вибране - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1 є каталогом. -Введіть інше ім'я файлу. - - - - A0 - - - - - A1 - - - - - A2 - - - - - A3 - - - - - A4 - - - - - A5 - - - - - A6 - - - - - A7 - - - - - A8 - - - - - A9 - - - - - B0 - - - - - B1 - - - - - B2 - - - - - B3 - - - - - B4 - - - - - B5 - - - - - B6 - - - - - B7 - - - - - B8 - - - - - B9 - - - - - B10 - - - - - C5E - - - - - DLE - - - - - Executive - - - - - Folio - - - - - Ledger - - - - - Legal - - - - - Letter - - - - - Tabloid - - - - - US Common #10 Envelope - - - - - Custom - - - - - - &Options >> - - - - - &Print - - - - - &Options << - - - - - Print to File (PDF) - - - - - Print to File (Postscript) - - - - - Local file - - - - - Write %1 file - - - - - The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. - - - - - QPrintPreviewDialog - - - - Page Setup - - - - - %1% - - - - - Print Preview - - - - - Next page - - - - - Previous page - - - - - First page - - - - - Last page - - - - - Fit width - - - - - Fit page - - - - - Zoom in - - - - - Zoom out - - - - - Portrait - Книжкове - - - - Landscape - Альбомне - - - - Show single page - - - - - Show facing pages - - - - - Show overview of all pages - - - - - Print - Друкувати - - - - Page setup - - - - - Close - Закрити - - - - Export to PDF - - - - - Export to PostScript - - - - - QPrintPropertiesDialog - - PPD Properties - Властивості PPD - - - Save - Зберегти - - - OK - Гаразд - - - - QPrintPropertiesWidget - - - Form - - - - - Page - - - - - Advanced - - - - - QPrintSettingsOutput - - - Form - - - - - Copies - Копії - - - - Print range - Діапазон друку - - - - Print all - Друкувати все - - - - Pages from - Сторінки з - - - - to - по - - - - Selection - Вибрані - - - - Output Settings - - - - - Copies: - - - - - Collate - Сортувати - - - - Reverse - - - - - Options - Опції - - - - Color Mode - - - - - Color - - - - - Grayscale - - - - - Duplex Printing - - - - - None - - - - - Long side - - - - - Short side - - - - - QPrintWidget - - - Form - - - - - Printer - Принтер - - - - &Name: - - - - - P&roperties - - - - - Location: - - - - - Preview - - - - - Type: - - - - - Output &file: - - - - - ... - - - - - QProcess - - - - Could not open input redirection for reading - - - - - - Could not open output redirection for writing - - - - - Resource error (fork failure): %1 - - - - - - - - - - - - - Process operation timed out - - - - - - - - Error reading from process - - - - - - - Error writing to process - - - - - Process crashed - - - - - No program defined - - - - - Process failed to start - - - - - QProgressDialog - - - Cancel - Скасувати - - - - QPushButton - - - Open - Відкрити - - - - QRadioButton - - - Check - Поставити позначку - - - - QRegExp - - - no error occurred - без помилок - - - - disabled feature used - вжито вимкнену можливість - - - - bad char class syntax - неправильний синтаксис класу символу - - - - bad lookahead syntax - неправильний синтаксис перегляду вперед - - - - bad repetition syntax - неправильний синтаксис повторення - - - - invalid octal value - неправильне вісімкове значення - - - - missing left delim - відсутній лівий розділювач - - - - unexpected end - неочікуваний кінець - - - - met internal limit - досягнуто внутрішній ліміт - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - Помилка відкривання бази даних - - - - Unable to begin transaction - Неможливо почати транзакцію - - - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію - - - - Unable to rollback Transaction - Неможливо відкотити транзакцію - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - Неможливо витягнути результат - - - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - Неможливо відкрити базу даних - - - - Error closing database - Помилка закривання бази даних - - - - Unable to begin transaction - Неможливо почати транзакцію - - - - Unable to commit transaction - Неможливо завершити транзакцію - - - Unable to roll back transaction - Неможливо відкотити транзакцію - - - - Unable to rollback transaction - Неможливо відкотити транзакцію - - - - QSQLiteResult - - - - - Unable to fetch row - Неможливо вибрати рядок - - - - Unable to execute statement - Неможливо виконати оператор - - - - Unable to reset statement - Неможливо скинути оператор - - - - Unable to bind parameters - Неможливо прив'язати параметри - - - - Parameter count mismatch - Кількість параметрів не збігається - - - - No query - - - - - QScrollBar - - - Scroll here - Прокрутити сюди - - - - Left edge - Лівий край - - - - Top - Верх - - - - Right edge - Правий край - - - - Bottom - Низ - - - - Page left - Сторінка ліворуч - - - - - Page up - Сторінка вгору - - - - Page right - Сторінка праворуч - - - - - Page down - Сторінка додолу - - - - Scroll left - Прокрутити ліворуч - - - - Scroll up - Прокрутити вгору - - - - Scroll right - Прокрутити праворуч - - - - Scroll down - Прокрутити додолу - - - - Line up - Вирівняти - - - - Position - Позиція - - - - Line down - Рядок униз - - - - QSharedMemory - - - %1: unable to set key on lock - - - - - %1: create size is less then 0 - - - - - - %1: unable to lock - - - - - %1: unable to unlock - - - - - - %1: permission denied - - - - - - %1: already exists - - - - - - %1: doesn't exists - - - - - - %1: out of resources - - - - - - %1: unknown error %2 - - - - - %1: key is empty - - - - - %1: unix key file doesn't exists - - - - - %1: ftok failed - - - - - - %1: unable to make key - - - - - %1: system-imposed size restrictions - - - - - %1: not attached - - - - - %1: invalid size - - - - - %1: key error - - - - - %1: size query failed - - - - - QShortcut - - - Space - Прогалина - - - - Esc - Esc - - - - Tab - Tab - - - - Backtab - Backtab - - - - Backspace - Backspace - - - - Return - - - - - Enter - Enter - - - - Ins - Ins - - - - Del - Del - - - - Pause - Pause - - - - Print - Друкувати - - - - SysReq - SysReq - - - - Home - Home - - - - End - End - - - - Left - Ліворуч - - - - Up - Вгору - - - - Right - Праворуч - - - - Down - Додолу - - - - PgUp - PgUp - - - - PgDown - PgDown - - - - CapsLock - CapsLock - - - - NumLock - NumLock - - - - ScrollLock - ScrollLock - - - - Menu - Menu - - - - Help - Довідка - - - - Back - Назад - - - - Forward - Forward - - - - Stop - Stop - - - - Refresh - Refresh - - - - Volume Down - Тихіше - - - - Volume Mute - Приглушити - - - - Volume Up - Голосніше - - - - Bass Boost - Супербас - - - - Bass Up - Низькі частоти голосніше - - - - Bass Down - Низькі частоти тихіше - - - - Treble Up - Високі частоти голосніше - - - - Treble Down - Високі частоти тихіше - - - - Media Play - Запустити програвання - - - - Media Stop - Зупинити програвання - - - - Media Previous - Програти попередній - - - - Media Next - Програти наступний - - - - Media Record - Запис - - - - Favorites - Улюблені - - - - Search - Пошук - - - - Standby - В режим чергування - - - - Open URL - Відкрити URL - - - - Launch Mail - Запустити пошту - - - - Launch Media - Запустити медіа - - - - Launch (0) - Запустити (0) - - - - Launch (1) - Запустити (1) - - - - Launch (2) - Запустити (2) - - - - Launch (3) - Запустити (3) - - - - Launch (4) - Запустити (4) - - - - Launch (5) - Запустити (5) - - - - Launch (6) - Запустити (6) - - - - Launch (7) - Запустити (7) - - - - Launch (8) - Запустити (8) - - - - Launch (9) - Запустити (9) - - - - Launch (A) - Запустити (A) - - - - Launch (B) - Запустити (B) - - - - Launch (C) - Запустити (C) - - - - Launch (D) - Запустити (D) - - - - Launch (E) - Запустити (E) - - - - Launch (F) - Запустити (F) - - - - Print Screen - Друк екрану - - - - Page Up - Сторінка вгору - - - - Page Down - Сторінка додолу - - - - Caps Lock - Caps Lock - - - - Num Lock - Num Lock - - - - Number Lock - Number Lock - - - - Scroll Lock - Scroll Lock - - - - Insert - Вставити - - - - Delete - Вилучити - - - - Escape - Escape - - - - System Request - System Request - - - - Select - Select - - - - Yes - Так - - - - No - Ні - - - - Context1 - Контекст1 - - - - Context2 - Контекст2 - - - - Context3 - Контекст3 - - - - Context4 - Контекст4 - - - - Call - Виклик - - - - Hangup - Покласти - - - - Flip - Flip - - - - - Ctrl - Ctrl - - - - - Shift - Shift - - - - - Alt - Alt - - - - - Meta - Meta - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - Home Page - Домашня сторінка - - - - QSlider - - - Page left - Сторінка ліворуч - - - - Page up - Сторінка вгору - - - - Position - Позиція - - - - Page right - Сторінка праворуч - - - - Page down - Сторінка додолу - - - - QSocks5SocketEngine - - - Connection to proxy refused - - - - - Connection to proxy closed prematurely - - - - - Proxy host not found - - - - - Connection to proxy timed out - - - - - Proxy authentication failed - - - - - Proxy authentication failed: %1 - - - - - SOCKS version 5 protocol error - - - - - General SOCKSv5 server failure - - - - - Connection not allowed by SOCKSv5 server - - - - - TTL expired - - - - - SOCKSv5 command not supported - - - - - Address type not supported - - - - - Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 - - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - Перевищено час очікування Socks5 для з'єднання до сервера socks - - - - Network operation timed out - Перевищено термін очікування мережевої дії - - - - QSpinBox - - - More - Більше - - - - Less - Менше - - - - QSql - - - Delete - Вилучити - - - - Delete this record? - Вилучити цей запис? - - - - - - Yes - Так - - - - - - No - Ні - - - - Insert - Вставити - - - - Update - Поновити - - - - Save edits? - Зберегти правлення? - - - - Cancel - Скасувати - - - - Confirm - Підтвердити - - - - Cancel your edits? - Скасувати правлення? - - - - QSslSocket - - - Unable to write data: %1 - Неможливо записати дані: %1 - - - - Error while reading: %1 - Помилка читання: %1 - - - - Error during SSL handshake: %1 - Помилка квитування SSL: %1 - - - - Error creating SSL context (%1) - Помилка створення контексту SSL (%1) - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - Неправильний або порожній список шифрів (%1) - - - - Error creating SSL session, %1 - Помилка створення сеансу SSL, %1 - - - - Error creating SSL session: %1 - Помилка створення сеансу SSL: %1 - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - Неможливо надати сертифікат без ключа, %1 - - - - Error loading local certificate, %1 - Помилка завантаження локального сертифіката, %1 - - - - Error loading private key, %1 - Помилка завантаження приватного ключа, %1 - - - Private key do not certificate public key, %1 - Приватний ключ не засвідчує публічний ключ, %1 - - - - Private key does not certificate public key, %1 - - - - - QSystemSemaphore - - - - %1: out of resources - - - - - - %1: permission denied - - - - - %1: already exists - - - - - %1: does not exist - - - - - - %1: unknown error %2 - - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - Неможливо відкрити з'єднання - - - - Unable to use database - Неможливо використати базу даних - - - - QTabBar - - - Scroll Left - Прокрутити ліворуч - - - - Scroll Right - Прокрутити праворуч - - - - QTcpServer - - Socket operation unsupported - Дії з сокетами не підтримуються - - - - Operation on socket is not supported - - - - - QTextControl - - - &Undo - &Повернути - - - - &Redo - П&овторити - - - - Cu&t - Ви&різати - - - - &Copy - &Копіювати - - - - Copy &Link Location - Копіювати адресу &посилання - - - - &Paste - &Вставити - - - - Delete - Вилучити - - - - Select All - Вибрати все - - - - QToolButton - - - - Press - Натиснути - - - - - Open - Відкрити - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - Ця платформа не підтримує IPv6 - - - - QUndoGroup - - - Undo - Повернути - - - - Redo - Повторити - - - - QUndoModel - - - <empty> - <порожньо> - - - - QUndoStack - - - Undo - Повернути - - - - Redo - Повторити - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - LRM позначка зліва направо - - - - RLM Right-to-left mark - RLM позначка справа наліво - - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ з'єднувач нульової ширини - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ нез'єднувач нульової ширини - - - - ZWSP Zero width space - ZWSP прогалина нульової ширини - - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE початок вбудовування зліва направо - - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE початок вбудовування справа наліво - - - - LRO Start of left-to-right override - LRO початок заміщення зліва направо - - - - RLO Start of right-to-left override - RLO початок заміщення справа наліво - - - - PDF Pop directional formatting - PDF Pop напрямне форматування - - - - Insert Unicode control character - Вставити контрольний символ Unicode - - - - QWebFrame - - - Request cancelled - - - - - Request blocked - - - - - Cannot show URL - - - - - Frame load interruped by policy change - - - - - Cannot show mimetype - - - - - File does not exist - - - - - QWebPage - - - Bad HTTP request - - - - - Submit - default label for Submit buttons in forms on web pages - - - - - Submit - Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value - - - - - Reset - default label for Reset buttons in forms on web pages - Скинути - - - - This is a searchable index. Enter search keywords: - text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' - - - - - Choose File - title for file button used in HTML forms - - - - - No file selected - text to display in file button used in HTML forms when no file is selected - - - - - Open in New Window - Open in New Window context menu item - - - - - Save Link... - Download Linked File context menu item - - - - - Copy Link - Copy Link context menu item - - - - - Open Image - Open Image in New Window context menu item - - - - - Save Image - Download Image context menu item - - - - - Copy Image - Copy Link context menu item - - - - - Open Frame - Open Frame in New Window context menu item - - - - - Copy - Copy context menu item - - - - - Go Back - Back context menu item - Піти назад - - - - Go Forward - Forward context menu item - - - - - Stop - Stop context menu item - Stop - - - - Reload - Reload context menu item - - - - - Cut - Cut context menu item - - - - - Paste - Paste context menu item - - - - - No Guesses Found - No Guesses Found context menu item - - - - - Ignore - Ignore Spelling context menu item - Пропустити - - - - Add To Dictionary - Learn Spelling context menu item - - - - - Search The Web - Search The Web context menu item - - - - - Look Up In Dictionary - Look Up in Dictionary context menu item - - - - - Open Link - Open Link context menu item - - - - - Ignore - Ignore Grammar context menu item - Пропустити - - - - Spelling - Spelling and Grammar context sub-menu item - - - - - Show Spelling and Grammar - menu item title - - - - - Hide Spelling and Grammar - menu item title - - - - - Check Spelling - Check spelling context menu item - - - - - Check Spelling While Typing - Check spelling while typing context menu item - - - - - Check Grammar With Spelling - Check grammar with spelling context menu item - - - - - Fonts - Font context sub-menu item - - - - - Bold - Bold context menu item - - - - - Italic - Italic context menu item - - - - - Underline - Underline context menu item - - - - - Outline - Outline context menu item - - - - - Direction - Writing direction context sub-menu item - - - - - Text Direction - Text direction context sub-menu item - - - - - Default - Default writing direction context menu item - - - - - LTR - Left to Right context menu item - - - - - RTL - Right to Left context menu item - - - - - Inspect - Inspect Element context menu item - - - - - No recent searches - Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed - - - - - Recent searches - label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title - - - - - Clear recent searches - menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents - - - - - Unknown - Unknown filesize FTP directory listing item - Невідомо - - - - %1 (%2x%3 pixels) - Title string for images - - - - - Web Inspector - %2 - - - - - Scroll here - Прокрутити сюди - - - - Left edge - Лівий край - - - - Top - Верх - - - - Right edge - Правий край - - - - Bottom - Низ - - - - Page left - Сторінка ліворуч - - - - Page up - Сторінка вгору - - - - Page right - Сторінка праворуч - - - - Page down - Сторінка додолу - - - - Scroll left - Прокрутити ліворуч - - - - Scroll up - Прокрутити вгору - - - - Scroll right - Прокрутити праворуч - - - - Scroll down - Прокрутити додолу - - - - %n file(s) - number of chosen file - - - - - - - - - JavaScript Alert - %1 - - - - - JavaScript Confirm - %1 - - - - - JavaScript Prompt - %1 - - - - - Move the cursor to the next character - - - - - Move the cursor to the previous character - - - - - Move the cursor to the next word - - - - - Move the cursor to the previous word - - - - - Move the cursor to the next line - - - - - Move the cursor to the previous line - - - - - Move the cursor to the start of the line - - - - - Move the cursor to the end of the line - - - - - Move the cursor to the start of the block - - - - - Move the cursor to the end of the block - - - - - Move the cursor to the start of the document - - - - - Move the cursor to the end of the document - - - - - Select all - - - - - Select to the next character - - - - - Select to the previous character - - - - - Select to the next word - - - - - Select to the previous word - - - - - Select to the next line - - - - - Select to the previous line - - - - - Select to the start of the line - - - - - Select to the end of the line - - - - - Select to the start of the block - - - - - Select to the end of the block - - - - - Select to the start of the document - - - - - Select to the end of the document - - - - - Delete to the start of the word - - - - - Delete to the end of the word - - - - - Insert a new paragraph - - - - - Insert a new line - - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - Що це? - - - - QWidget - - - * - * - - - - QWizard - - - Go Back - Піти назад - - - - Continue - Продовжити - - - - Commit - Зафіксувати - - - - Done - Зроблено - - - Quit - Вийти - - - - Help - Довідка - - - - < &Back - < &Назад - - - - &Finish - &Закінчити - - - - Cancel - Скасувати - - - - &Help - &Довідка - - - - &Next - - - - - &Next > - &Вперед > - - - - QWorkspace - - - &Restore - &Відновити - - - - &Move - &Пересунути - - - - &Size - &Розмір - - - - Mi&nimize - Мі&німізувати - - - - Ma&ximize - Ма&ксимізувати - - - - &Close - &Закрити - - - - Stay on &Top - Лишатися над &іншими - - - - - Sh&ade - Зг&орнути - - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Minimize - Мінімізувати - - - - Restore Down - Відновити додолу - - - - Close - Закрити - - - - &Unshade - &Розгорнути - - - - QXml - - - no error occurred - без помилок - - - - error triggered by consumer - помилка викликана споживачем - - - - unexpected end of file - неочікуваний кінець файлу - - - - more than one document type definition - більше одного визначення типу документу (DTD) - - - - error occurred while parsing element - помилка аналізу елемента - - - - tag mismatch - теґи не збігаються - - - - error occurred while parsing content - помилка аналізу вмісту - - - - unexpected character - неочікуваний символ - - - - invalid name for processing instruction - неправильне ім'я для обробної команди - - - - version expected while reading the XML declaration - при читанні оголошення XML очікувалася версія - - - - wrong value for standalone declaration - неправильне значення для окремого оголошення - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - при читанні оголошень XML очікувалось оголошення кодування або окреме оголошення - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - при читанні оголошень XML очікувалось окреме оголошення - - - - error occurred while parsing document type definition - помилка при аналізі визначення типу документу (DTD) - - - - letter is expected - очікувалась літера - - - - error occurred while parsing comment - помилка аналізу коментаря - - - - error occurred while parsing reference - помилка аналізу посилання - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - посилання на внутрішній загальний елемент не дозволено в DTD - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - посилання на зовнішній розібраний загальний елемент не дозволено в значенні атрибута - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - посилання на зовнішній розібраний загальний елемент не дозволено в DTD - - - - unparsed entity reference in wrong context - посилання на нерозібраний елемент у неправильному контексті - - - - recursive entities - рекурсивні елементи - - - - error in the text declaration of an external entity - помилка в оголошенні тексту зовнішнього елемента - - - - QXmlStream - - - - Extra content at end of document. - Надлишковий вміст в кінці документу. - - - - Invalid entity value. - Неправильне значення елементу. - - - - Invalid XML character. - Неправильний символ XML. - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - Послідовність "]]>" в вмісті є недозволеною. - - - - Namespace prefix '%1' not declared - Префікс простору імен "%1" не оголошено - - - - Attribute redefined. - Нове оголошення атрибуту. - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - Неочікуваний символ "%1" в ідентифікаторі публічного літерала. - - - - Invalid XML version string. - Неправильний рядок версії XML. - - - - Unsupported XML version. - Непідтримувана версія XML. - - - - %1 is an invalid encoding name. - %1 є неправильним ім'ям кодування. - - - - Encoding %1 is unsupported - Кодування %1 не підтримується - - - Invalid XML encoding name. - Неправильне ім'я кодування XML. - - - - Standalone accepts only yes or no. - Автономний приймає лише "так" чи "ні". - - - - Invalid attribute in XML declaration. - Неправильний атрибут в оголошенні XML. - - - - Premature end of document. - Передчасний кінець документа. - - - - Invalid document. - Неправильно сформований документ. - - - - Expected - Очікувався - - - - , but got ' - , але отримано " - - - - Unexpected ' - Неочікуваний " - - - - Expected character data. - Очікувались символьні дані. - - - - Recursive entity detected. - Знайдено рекурсивний елемент. - - - - Start tag expected. - Очікувався початковий теґ. - - - - XML declaration not at start of document. - Оголошення XML не на початку документа. - - - - NDATA in parameter entity declaration. - NDATA в оголошенні порожнього параметра. - - - xml is an invalid processing instruction name. - xml не є дозволеною назвою інструкції обробляння. - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1 не є дозволеною назвою інструкції обробляння. - - - - Invalid processing instruction name. - Неправильне ім'я команди обробляння. - - - - - - - Illegal namespace declaration. - Неправильне оголошення простору імен. - - - - Invalid XML name. - Неправильне ім'я XML. - - - - Opening and ending tag mismatch. - Не збігаються відкривні й закривні теґи. - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - Посилання на необроблений елемент "%1". - - - - - - Entity '%1' not declared. - Відсутнє оголошення елемента "%1". - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - Посилання на зовнішній елемент "%1" в значенні атрибута. - - - - Invalid character reference. - Неправильне символьне посилання. - - - - - Encountered incorrectly encoded content. - Знайдено невірно закодований вміст. - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - Окремий псевдо-атрибут має бути присутній після кодування. - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1 є неприпустимим публічним іденифікатором. - - - - QtXmlPatterns - - - An %1-attribute with value %2 has already been declared. - - - - - An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. - - - - - Network timeout. - - - - - Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. - - - - - Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. - - - - - Year %1 is invalid because it begins with %2. - - - - - Day %1 is outside the range %2..%3. - - - - - Month %1 is outside the range %2..%3. - - - - - Overflow: Can't represent date %1. - - - - - Day %1 is invalid for month %2. - - - - - Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; - - - - - Time %1:%2:%3.%4 is invalid. - - - - - Overflow: Date can't be represented. - - - - - - At least one component must be present. - - - - - At least one time component must appear after the %1-delimiter. - - - - - No operand in an integer division, %1, can be %2. - - - - - The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). - - - - - The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). - - - - - %1 is not a valid value of type %2. - - - - - When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. - - - - - Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. - - - - - Division (%1) by zero (%2) is undefined. - - - - - Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. - - - - - - Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. - - - - - Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. - - - - - Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. - - - - - A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. - - - - - Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. - - - - - Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). - - - - - Value %1 of type %2 is below minimum (%3). - - - - - A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. - - - - - %1 is not valid as a value of type %2. - - - - - Operator %1 cannot be used on type %2. - - - - - Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. - - - - - The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. - - - - - The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. - - - - - Type error in cast, expected %1, received %2. - - - - - When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. - - - - - No casting is possible with %1 as the target type. - - - - - It is not possible to cast from %1 to %2. - - - - - Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. - - - - - It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 - - - - - Failure when casting from %1 to %2: %3 - - - - - A comment cannot contain %1 - - - - - A comment cannot end with a %1. - - - - - No comparisons can be done involving the type %1. - - - - - Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. - - - - - An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. - - - - - A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. - - - - - No template by name %1 exists. - - - - - A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. - - - - - A positional predicate must evaluate to a single numeric value. - - - - - The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid. - - - - - %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. - - - - - The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. - - - - - The data of a processing instruction cannot contain the string %1 - - - - - No namespace binding exists for the prefix %1 - - - - - No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 - - - - - - %1 is an invalid %2 - - - - - %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - - - - - - - - %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. - - - - - - - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. - - - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - - - - - The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. - - - - - %1 is not a valid XML 1.0 character. - - - - - The first argument to %1 cannot be of type %2. - - - - - If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. - - - - - %1 was called. - - - - - %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. - - - - - In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. - - - - - In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 - - - - - %1 matches newline characters - - - - - %1 and %2 match the start and end of a line. - - - - - Matches are case insensitive - - - - - Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes - - - - - %1 is an invalid regular expression pattern: %2 - - - - - %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: - - - - - If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. - - - - - It will not be possible to retrieve %1. - - - - - The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. - - - - - The default collection is undefined - - - - - %1 cannot be retrieved - - - - - The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). - - - - - A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. - - - - - %1 is not a whole number of minutes. - - - - - Required cardinality is %1; got cardinality %2. - - - - - The item %1 did not match the required type %2. - - - - - - %1 is an unknown schema type. - - - - - Only one %1 declaration can occur in the query prolog. - - - - - The initialization of variable %1 depends on itself - - - - - No variable by name %1 exists - - - - - The variable %1 is unused - - - - - Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. - - - - - The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. - - - - - No function with signature %1 is available - - - - - - A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. - - - - - Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. - - - - - Module imports must occur before function, variable, and option declarations. - - - - - It is not possible to redeclare prefix %1. - - - - - Prefix %1 is already declared in the prolog. - - - - - The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. - - - - - The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. - - - - - The target namespace of a %1 cannot be empty. - - - - - The module import feature is not supported - - - - - No value is available for the external variable by name %1. - - - - - A construct was encountered which only is allowed in XQuery. - - - - - A template by name %1 has already been declared. - - - - - The keyword %1 cannot occur with any other mode name. - - - - - The value of attribute %1 must of type %2, which %3 isn't. - - - - - The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. - - - - - A variable by name %1 has already been declared. - - - - - A stylesheet function must have a prefixed name. - - - - - The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) - - - - - The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. - - - - - The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 - - - - - A function already exists with the signature %1. - - - - - No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external - - - - - An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. - - - - - When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. - - - - - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. - - - - - In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. - - - - - In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. - - - - - In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. - - - - - In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. - - - - - %1 is an invalid template mode name. - - - - - The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. - - - - - The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. - - - - - None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present - - - - - Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. - - - - - The %1-axis is unsupported in XQuery - - - - - %1 is not a valid name for a processing-instruction. - - - - - %1 is not a valid numeric literal. - - - - - No function by name %1 is available. - - - - - The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. - - - - - %1 is an invalid namespace URI. - - - - - It is not possible to bind to the prefix %1 - - - - - Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - - - - - Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). - - - - - Two namespace declaration attributes have the same name: %1. - - - - - The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. - - - - - An attribute by name %1 has already appeared on this element. - - - - - A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. - - - - - The name %1 does not refer to any schema type. - - - - - %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. - - - - - %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. - - - - - - %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. - - - - - The name of an extension expression must be in a namespace. - - - - - empty - - - - - zero or one - - - - - exactly one - - - - - one or more - - - - - zero or more - - - - - Required type is %1, but %2 was found. - - - - - Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. - - - - - The focus is undefined. - - - - - It's not possible to add attributes after any other kind of node. - - - - - An attribute by name %1 has already been created. - - - - - Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. - - - - - %1 is an unsupported encoding. - - - - - %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. - - - - - The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. - - - - - Ambiguous rule match. - - - - - In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. - - - - - The prefix must be a valid %1, which %2 is not. - - - - - The prefix %1 cannot be bound. - - - - - Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. - - - - - Circularity detected - - - - - The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. - - - - - The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. - - - - - The URI cannot have a fragment - - - - - Element %1 is not allowed at this location. - - - - - Text nodes are not allowed at this location. - - - - - Parse error: %1 - - - - - The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. - - - - - Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. - - - - - Unknown XSL-T attribute %1. - - - - - Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. - - - - - In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. - - - - - If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. - - - - - Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. - - - - - At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. - - - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear. - - - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes. - - - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes. - - - - - Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes. - - - - - XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is. - - - - - The attribute %1 must appear on element %2. - - - - - The element with local name %1 does not exist in XSL-T. - - - - - Element %1 must come last. - - - - - At least one %1-element must occur before %2. - - - - - Only one %1-element can appear. - - - - - At least one %1-element must occur inside %2. - - - - - When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. - - - - - Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. - - - - - When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. - - - - - Element %1 cannot have children. - - - - - Element %1 cannot have a sequence constructor. - - - - - - The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. - - - - - A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. - - - - - This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. - - - - - Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. - - - - - The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. - - - - - Attribute %1 cannot have the value %2. - - - - - The attribute %1 can only appear on the first %2 element. - - - - - At least one %1 element must appear as child of %2. - - - - - VolumeSlider - - - Muted - - - - - - Volume: %1% - - - - diff --git a/i18n/qt_zh_CN.ts b/i18n/qt_zh_CN.ts deleted file mode 100644 index 0ada390ac60..00000000000 --- a/i18n/qt_zh_CN.ts +++ /dev/null @@ -1,4665 +0,0 @@ - - - - - PPDOptionsModel - - - Name - 名称 - - - - Value - - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - %1,%2未定义 - - - - Ambiguous %1 not handled - 不明确的%1没有被处理 - - - - Q3DataTable - - - True - - - - - False - - - - - Insert - 插入 - - - - Update - 更新 - - - - Delete - 删除 - - - - Q3FileDialog - - - Copy or Move a File - 复制或者移动一个文件 - - - - Read: %1 - 读取:%1 - - - - Write: %1 - 写入:%1 - - - - Cancel - 取消 - - - - All Files (*) - 所有文件 (*) - - - - Name - 名称 - - - - Size - 大小 - - - - Type - 类型 - - - - Date - 日期 - - - - Attributes - 属性 - - - - &OK - 确定(&O) - - - - Look &in: - 查找范围(&I): - - - - File &name: - 文件名称(&N): - - - - File &type: - 文件类型(&T): - - - - Back - 后退 - - - - One directory up - 向上一级 - - - - Create New Folder - 创建新文件夹 - - - - List View - 列表视图 - - - - Detail View - 详细视图 - - - - Preview File Info - 预览文件信息 - - - - Preview File Contents - 预览文件内容 - - - - Read-write - 读写 - - - - Read-only - 只读 - - - - Write-only - 只写 - - - - Inaccessible - 不可访问的 - - - - Symlink to File - 文件的系统链接 - - - - Symlink to Directory - 目录的系统链接 - - - - Symlink to Special - 特殊的系统链接 - - - - File - 文件 - - - - Dir - 目录 - - - - Special - 特殊 - - - - Open - 打开 - - - - Save As - 另存为 - - - - &Open - 打开(&O) - - - - &Save - 保存(&S) - - - - &Rename - 重命名(&R) - - - - &Delete - 删除(&D) - - - - R&eload - 重新载入(&E) - - - - Sort by &Name - 按名称排列(&N) - - - - Sort by &Size - 按大小排列(&S) - - - - Sort by &Date - 按日期排列(&D) - - - - &Unsorted - 未排列的(&U) - - - - Sort - 排列 - - - - Show &hidden files - 显示隐藏文件(&H) - - - - the file - 文件 - - - - the directory - 目录 - - - - the symlink - 系统链接 - - - - Delete %1 - 删除%1 - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>你确认你想删除%1,“%2”?</qt> - - - - &Yes - 是(&Y) - - - - &No - 否(&N) - - - - New Folder 1 - 新建文件夹1 - - - - New Folder - 新建文件夹 - - - - New Folder %1 - 新建文件夹%1 - - - - Find Directory - 查找目录 - - - - Directories - 目录 - - - - Directory: - 目录: - - - - Error - 错误 - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - 文件%1 -未找到。 -请检查路径和文件名。 - - - - - All Files (*.*) - 所有文件 (*.*) - - - - Open - 打开 - - - - Select a Directory - 选择一个目录 - - - - Q3LocalFs - - - Could not read directory -%1 - 不能读取目录 -%1 - - - - Could not create directory -%1 - 不能创建目录 -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - 不能移除文件或者目录 -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - 不能把 -%1 -重命名为 -%2 - - - - Could not open -%1 - 不能打开 -%1 - - - - Could not write -%1 - 不能写入 -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - 排列 - - - - Customize... - 自定义... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - 操作被用户停止 - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - 取消 - - - - Q3TabDialog - - - OK - 确认 - - - - Apply - 应用 - - - - Help - 帮助 - - - - Defaults - 默认 - - - - Cancel - 取消 - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - 撤消(&U) - - - - &Redo - 恢复(&R) - - - - Cu&t - 剪切(&T) - - - - &Copy - 复制(&C) - - - - &Paste - 粘贴(&P) - - - - Clear - 清空 - - - - Select All - 选择全部 - - - - Q3TitleBar - - - System - 系统 - - - - Restore up - 向上恢复 - - - - Minimize - 最小化 - - - - Restore down - 向下恢复 - - - - Maximize - 最大化 - - - - Close - 关闭 - - - - Contains commands to manipulate the window - 包含操作窗口的命令。 - - - - Puts a minimized back to normal - 把一个最小化窗口恢复为普通状态 - - - - Moves the window out of the way - 把窗口移到外面 - - - - Puts a maximized window back to normal - 把一个最大化窗口恢复为普通状态 - - - - Makes the window full screen - 窗口全屏化 - - - - Closes the window - 关闭窗口 - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - 显示窗口名称并且包含维护它的控件 - - - - Q3ToolBar - - - More... - 更多... - - - - Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - 协议“%1”不被支持 - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - 协议“%1”不支持列出目录 - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - 协议“%1”不支持创建新目录 - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - 协议“%1”不支持移除文件或者目录 - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - 协议“%1”不支持重命名文件或者目录 - - - - The protocol `%1' does not support getting files - 协议“%1”不支持获取文件 - - - - The protocol `%1' does not support putting files - 协议“%1”不支持上传文件 - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - 协议“%1”不支持复制或者移动文件或者目录 - - - - (unknown) - (未知的) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - 取消(&C) - - - - < &Back - < 上一步(&B) - - - - &Next > - 下一步(&N) > - - - - &Finish - 完成(&F) - - - - &Help - 帮助(&H) - - - - QAbstractSocket - - - Host not found - 主机未找到 - - - - Connection refused - 连接被拒绝 - - - - Socket operation timed out - 套接字操作超时 - - - - Socket is not connected - 套接字没有被连接 - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - 增加(&S) - - - - Step &down - 减少(&D) - - - - &Select All - 选择关部(&S) - - - - QApplication - - - Activate - 激活 - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - 执行“%1”需要Qt %2,只找到了Qt %3。 - - - - Incompatible Qt Library Error - 不兼容的Qt错误 - - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - Activates the program's main window - 激活这个程序的主窗口 - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - 选择ActiveX控件 - - - - OK - 确定 - - - - &Cancel - 取消(&C) - - - - COM &Object: - COM对象(&O): - - - - QCheckBox - - - Uncheck - 取消选中 - - - - Check - 选中 - - - - Toggle - 切换 - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - 色调(&E): - - - - &Sat: - 饱和度(&S): - - - - &Val: - 亮度(&V): - - - - &Red: - 红色(&R): - - - - &Green: - 绿色(&G): - - - - Bl&ue: - 蓝色(&U): - - - - A&lpha channel: - Alpha通道(&A): - - - - &Basic colors - 基本颜色(&B) - - - - &Custom colors - 自定义颜色(&C) - - - - &Define Custom Colors >> - 定义自定义颜色(&D) >> - - - - OK - 确定 - - - - Cancel - 取消 - - - - &Add to Custom Colors - 添加到自定义颜色(&A) - - - - Select color - 选择颜色 - - - - QComboBox - - - Open - 打开 - - - - False - - - - - True - - - - - Close - 关闭 - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - 不能连接 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事务 - - - - Unable to rollback transaction - 不能回滚事务 - - - - Unable to set autocommit - 不能设置自动提交 - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - 不能执行语句 - - - - Unable to prepare statement - 不能准备语句 - - - - Unable to bind variable - 不能帮定变量 - - - - Unable to fetch record %1 - 不能获取记录%1 - - - - Unable to fetch next - 不能获取下一个 - - - - Unable to fetch first - 不能获取第一个 - - - - QDateTimeEdit - - - AM - AM - - - - am - am - - - - PM - PM - - - - pm - pm - - - - QDial - - - QDial - QDial - - - - SpeedoMeter - SpeedoMeter - - - - SliderHandle - SliderHandle - - - - QDialog - - - What's This? - 这是什么? - - - - QDialogButtonBox - - - OK - 确定 - - - - Save - 保存 - - - - Open - 打开 - - - - Cancel - 取消 - - - - Close - 关闭 - - - - Apply - 应用 - - - - Reset - 重置 - - - - Help - 帮助 - - - - Don't Save - 不保存 - - - - Discard - 抛弃 - - - - &Yes - 是(&Y) - - - - Yes to &All - 全部是(&A) - - - - &No - 否(&N) - - - - N&o to All - 全部否(&O) - - - - Save All - 保存全部 - - - - Abort - 放弃 - - - - Retry - 重试 - - - - Ignore - 忽略 - - - - Restore Defaults - 恢复默认 - - - - Close without Saving - 不保存关闭 - - - - QDirModel - - - Name - 名称 - - - - Size - 大小 - - - - Kind - Match OS X Finder - 类型 - - - - Type - All other platforms - 类型 - - - - Date Modified - 日期被修改 - - - - QDockWidget - - - Close - 关闭 - - - - Dock - 锚接 - - - - Float - 浮动 - - - - QDoubleSpinBox - - - More - 更多 - - - - Less - 更少 - - - - QErrorMessage - - - Debug Message: - 调试消息: - - - - Warning: - 警告: - - - - Fatal Error: - 致命错误: - - - - &Show this message again - 再次显示这个消息(&S) - - - - &OK - 确定(&O) - - - - QFileDialog - - - All Files (*) - 所有文件 (*) - - - - Directories - 目录 - - - - &Open - 打开(&O) - - - - &Save - 保存(&S) - - - - Open - 打开 - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1已经存在。 -你想要替换它么? - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - 文件%1 -没有找到。 -请核实已给定正确文件名。 - - - - My Computer - 我的计算机 - - - - &Rename - 重命名(&R) - - - - &Delete - 删除(&D) - - - - Show &hidden files - 显示隐藏文件(&H) - - - - Back - 后退 - - - - Parent Directory - 父目录 - - - - List View - 列表视图 - - - - Detail View - 详细视图 - - - - Files of type: - 文件类型: - - - - Directory: - 目录: - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - 目录%1 -没有找到。 -请核实已给定正确目录名。 - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - “%1“是写保护的。 -你还是想删除它么? - - - - Are sure you want to delete '%1'? - 你确认你想删除“%1“? - - - - Could not delete directory. - 不能删除目录。 - - - - Save As - 另存为 - - - - Drive - 驱动器 - - - - File - 文件 - - - - Unknown - 未知的 - - - - Find Directory - 查找目录 - - - - Show - 显示 - - - - Forward - 前进 - - - - New Folder - 新建文件夹 - - - - &New Folder - 新建文件夹(&N) - - - - &Choose - 选择(&C) - - - - Remove - 移除 - - - - File &name: - 文件名称(&N): - - - - Look in: - 查看: - - - - Create New Folder - 创建新文件夹 - - - - QFileSystemModel - - - %1 TB - %1 TB - - - - %1 GB - %1 GB - - - - %1 MB - %1 MB - - - - %1 KB - %1千字节 - - - - %1 bytes - %1字节 - - - - Invalid filename - 无效文件名 - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>名称“%1“不能被使用。</b><p>请使用另外一个包含更少字符或者不含有标点符号的名称。 - - - - Name - 名称 - - - - Size - 大小 - - - - Kind - Match OS X Finder - 类型 - - - - Type - All other platforms - 类型 - - - - Date Modified - 日期被修改 - - - - My Computer - 我的计算机 - - - - Computer - 计算机 - - - - QFontDatabase - - - Normal - 普通 - - - - Bold - 粗体 - - - - Demi Bold - 半粗体 - - - - Black - 黑体 - - - - Demi - - - - - Light - - - - - Italic - 意大利体 - - - - Oblique - 斜体 - - - - Any - 任意 - - - - Latin - 拉丁文 - - - - Greek - 希腊文 - - - - Cyrillic - 西里尔文 - - - - Armenian - 亚美尼亚文 - - - - Hebrew - 希伯来文 - - - - Arabic - 阿拉伯文 - - - - Syriac - 叙利亚文 - - - - Thaana - 马尔代夫文 - - - - Devanagari - 梵文 - - - - Bengali - 孟加拉文 - - - - Gurmukhi - 旁遮普文 - - - - Gujarati - 古吉拉特文 - - - - Oriya - 奥里雅文 - - - - Tamil - 泰米尔文 - - - - Telugu - 泰卢固文 - - - - Kannada - 埃纳德文 - - - - Malayalam - 马拉亚拉姆文 - - - - Sinhala - 僧伽罗文 - - - - Thai - 泰国文 - - - - Lao - 老挝文 - - - - Tibetan - 藏文 - - - - Myanmar - 缅甸文 - - - - Georgian - 格鲁吉亚文 - - - - Khmer - 谷美尔文 - - - - Simplified Chinese - 简体中文 - - - - Traditional Chinese - 繁体中文 - - - - Japanese - 日文 - - - - Korean - 韩文 - - - - Vietnamese - 越南文 - - - - Symbol - 符号 - - - - Ogham - 欧甘文 - - - - Runic - 古北欧文 - - - - QFontDialog - - - &Font - 字体(&F) - - - - Font st&yle - 字体风格(&Y) - - - - &Size - 大小(&S) - - - - Effects - 效果 - - - - Stri&keout - 删除线(&K) - - - - &Underline - 下划线(&U) - - - - Sample - 实例 - - - - Wr&iting System - 书写系统(&I) - - - - Select Font - 选择字体 - - - - QFtp - - - Not connected - 没有连接 - - - - Host %1 not found - 主机%1没有找到 - - - - Connection refused to host %1 - 连接被主机%!拒绝 - - - - Connected to host %1 - 连接到主机%1了 - - - - Connection refused for data connection - 因为数据连接而被拒绝连接 - - - - Unknown error - 未知的错误 - - - - Connecting to host failed: -%1 - 连接主机失败: -%1 - - - - Login failed: -%1 - 登录失败: -%1 - - - - Listing directory failed: -%1 - 列出目录失败: -%1 - - - - Changing directory failed: -%1 - 改变目录失败: -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - 下载文件失败: -%1 - - - - Uploading file failed: -%1 - 上传文件失败: -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - 移除文件失败: -%1 - - - - Creating directory failed: -%1 - 创建目录失败: -%1 - - - - Removing directory failed: -%1 - 移除目录失败: -%1 - - - - Connection closed - 连接关闭了 - - - - Host %1 found - 主机%1找到了 - - - - Connection to %1 closed - 到%1的连接关闭了 - - - - Host found - 主机找到了 - - - - Connected to host - 连接到主机了 - - - - QHostInfo - - - Unknown error - 未知的错误 - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - 主机未找到 - - - - Unknown address type - 未知的地址类型 - - - - Unknown error - 未知的错误 - - - - QHttp - - - Unknown error - 未知的错误 - - - - Request aborted - 请求被放弃了 - - - - No server set to connect to - 没有设置要连接的服务器 - - - - Wrong content length - 错误的内容长度 - - - - Server closed connection unexpectedly - 服务器异常地关闭了连接 - - - - Connection refused - 连接被拒绝 - - - - Host %1 not found - 主机%1没有找到 - - - - HTTP request failed - HTTP请求失败 - - - - Invalid HTTP response header - 无效的HTTP响应头 - - - - Invalid HTTP chunked body - 无效的HTTP臃肿体 - - - - Host %1 found - 主机%1找到了 - - - - Connected to host %1 - 连接到%1主机了 - - - - Connection to %1 closed - 到%1的连接关闭了 - - - - Host found - 主机找到了 - - - - Connected to host - 连接到主机了 - - - - Connection closed - 连接关闭了 - - - - Proxy authentication required - 代理需要认证 - - - - Authentication required - 需要认证 - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - 需要认证 - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - 打开数据库错误 - - - - Could not start transaction - 不能开始事务 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事务 - - - - Unable to rollback transaction - 不能回滚事务 - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - 不能创建BLOB - - - - Unable to write BLOB - 不能写入BLOB - - - - Unable to open BLOB - 不能打开BLOB - - - - Unable to read BLOB - 不能读取BLOB - - - - Could not find array - 不能找到数组 - - - - Could not get array data - 不能得到数组数据 - - - - Could not get query info - 不能得到查询信息 - - - - Could not start transaction - 不能开始事务 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事务 - - - - Could not allocate statement - 不能分配语句 - - - - Could not prepare statement - 不能准备语句 - - - - Could not describe input statement - 不能描述输入语句 - - - - Could not describe statement - 不能描述语句 - - - - Unable to close statement - 不能关闭语句 - - - - Unable to execute query - 不能执行查询 - - - - Could not fetch next item - 不能获取下一项 - - - - Could not get statement info - 不能得到语句信息 - - - - QIODevice - - - Permission denied - 权限被拒绝 - - - - Too many open files - 太多打开的文件 - - - - No such file or directory - 没有这个文件或者目录 - - - - No space left on device - 设备上没有空间了 - - - - Unknown error - 未知的错误 - - - - QInputContext - - - XIM - XIM - - - - XIM input method - XIM输入法 - - - - Windows input method - Windows输入法 - - - - Mac OS X input method - Mac OS X输入法 - - - - QLibrary - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: 不能载入%1 (%2) - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys:不能卸载%1 (%2) - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: 符号“%1”在%2(%3)没有被定义 - - - - Could not mmap '%1': %2 - 不能映射”%1“:%2 - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - “%1“中的插件验证数据不匹配 - - - - Could not unmap '%1': %2 - 不能取消映射“%1“:%2 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - 插件“%1”使用了不兼容的Qt库。(%2.%3.%4) [%5] - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - 插件“%1“使用了不兼容的Qt库。期待的构建键是“%2“,得到的却是”%3“ - - - - Unknown error - 未知的错误 - - - - The shared library was not found. - 共享库没有被找到。 - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - 文件“%1“不是有效的Qt插件。 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - 插件“%1“使用了不兼容的Qt库。(不能混合使用库的调试版本和发布版本。) - - - - QLineEdit - - - &Undo - 撤消(&U) - - - - &Redo - 恢复(&R) - - - - Cu&t - 剪切(&T) - - - - &Copy - 复制(&C) - - - - &Paste - 粘贴(&P) - - - - Delete - 删除 - - - - Select All - 选择全部 - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - 不能打开数据库 - - - - Unable to connect - 不能连接 - - - - Unable to begin transaction - 不能开始事务 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事务 - - - - Unable to rollback transaction - 不能回滚事务 - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - 不能获取数据 - - - - Unable to execute query - 不能执行查询 - - - - Unable to store result - 不能存储结果 - - - - Unable to prepare statement - 不能准备语句 - - - - Unable to reset statement - 不能重置语句 - - - - Unable to bind value - 不能绑定值 - - - - Unable to execute statement - 不能执行语句 - - - - Unable to bind outvalues - 不能绑定外值 - - - - Unable to store statement results - 不能存储语句结果 - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - 关闭 - - - - Minimize - 最小化 - - - - Restore Down - 向下恢复 - - - - &Restore - 恢复(&R) - - - - &Move - 移动(&M) - - - - &Size - 大小(&S) - - - - Mi&nimize - 最小化(&N) - - - - Ma&ximize - 最大化(&X) - - - - Stay on &Top - 总在最前(&T) - - - - &Close - 关闭(&C) - - - - QMenu - - - Close - 关闭 - - - - Open - 打开 - - - - Execute - 执行 - - - - QMenuBar - - - About - 关于 - - - - Config - 配置 - - - - Preference - 首选项 - - - - Options - 选项 - - - - Setting - 设置 - - - - Setup - 安装 - - - - Quit - 退出 - - - - Exit - 退出 - - - - About %1 - 关于%1 - - - - About Qt - 关于Qt - - - - Preferences - 首选项 - - - - Quit %1 - 退出%1 - - - - QMessageBox - - - Help - 帮助 - - - - OK - 确定 - - - - About Qt - 关于Qt - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>这个程序使用的是Qt %1版。</p> - - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>关于Qt</h3>%1<p>Qt是一个用于跨平台应用程序开发的C++工具包。</p><p>对于MS&nbsp;Windows、Mac&nbsp;OS&nbsp;X、Linux和所有主流商业Unix,Qt提供了单一源程序的可移植性。Qt对于嵌入式平台也是可用的,在嵌入式平台上它被称为Qtopia Core。</p><p>Qt是Trolltech的产品。有关更多信息,请参考<a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a>。</p> - - - - Show Details... - 显示细节…… - - - - Hide Details... - 隐藏细节…… - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>这个程序使用了Qt %1开源版本。</p><p>Qt开源版本只用于开源应用程序的开发。如果要开发私有(闭源)软件,你需要一个商业的Qt协议。</p><p>有关Qt协议的概览,请参考<a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a>。</p> - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - 选择输入法 - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - 多输入法切换器 - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - 使用文本窗口部件上下文菜单的多输入法切换器 - - - - QNativeSocketEngine - - - The remote host closed the connection - 远端主机关闭了这个连接 - - - - Network operation timed out - 网络操作超时 - - - - Out of resources - 资源耗尽了 - - - - Unsupported socket operation - 不被支持的套接字操作 - - - - Protocol type not supported - 协议类型不被支持 - - - - Invalid socket descriptor - 无效的套接字描述符 - - - - Network unreachable - 网络不能访问 - - - - Permission denied - 权限被拒绝 - - - - Connection timed out - 连接超时 - - - - Connection refused - 连接被拒绝 - - - - The bound address is already in use - 要启用的地址已经被使用 - - - - The address is not available - 这个地址不可用 - - - - The address is protected - 这个地址被保护了 - - - - Unable to send a message - 不能发送一个消息 - - - - Unable to receive a message - 不能接收一个消息 - - - - Unable to write - 不能写入 - - - - Network error - 网络错误 - - - - Another socket is already listening on the same port - 另一个套接字已经正在监听同一端口 - - - - Unable to initialize non-blocking socket - 不能初始化非阻塞套接字 - - - - Unable to initialize broadcast socket - 不能初始化广播套接字 - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - 试图在不支持IPv6支持的平台上使用IPv6套接字 - - - - Host unreachable - 主机不能访问 - - - - Datagram was too large to send - 不能发送过大的数据报 - - - - Operation on non-socket - 对非套接字操作 - - - - Unknown error - 未知的错误 - - - - QOCIDriver - - - Unable to logon - 不能登录 - - - - Unable to initialize - QOCIDriver - 不能初始化 - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - 不能绑定批处理执行的列 - - - - Unable to execute batch statement - 不能执行批处理语句 - - - - Unable to goto next - 不能进入下一个 - - - - Unable to alloc statement - 不能分配语句 - - - - Unable to prepare statement - 不能准备语句 - - - - Unable to bind value - 不能绑定值 - - - - Unable to execute select statement - 不能执行选择语句 - - - - Unable to execute statement - 不能执行语句 - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - 不能连接 - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - 不能连接—驱动程序不支持所有功能 - - - - Unable to disable autocommit - 不能禁止自动提交 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事务 - - - - Unable to rollback transaction - 不能回滚事务 - - - - Unable to enable autocommit - 不能打开自动提交 - - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: 不能把“SQL_CURSOR_STATIC”设置为语句属性。请检查你的ODBC驱动程序设置。 - - - - Unable to execute statement - 不能执行语句 - - - - Unable to fetch next - 不能获取下一个 - - - - Unable to prepare statement - 不能准备语句 - - - - Unable to bind variable - 不能帮定变量 - - - - QObject - - - Home - - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - 不能连接 - - - - Could not begin transaction - 不能开始事务 - - - - Could not commit transaction - 不能提交事务 - - - - Could not rollback transaction - 不能回滚事务 - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - 不能创建查询 - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - 未知的错误 - - - - The plugin was not loaded. - 插件没有被载入。 - - - - QPrintDialog - - - locally connected - 本地已经连接的 - - - - Aliases: %1 - 别名:%1 - - - - unknown - 未知的 - - - - Print in color if available - 如果可能,就彩色打印 - - - - Print all - 打印全部 - - - - Print selection - 打印选择 - - - - Print range - 打印范围 - - - - Print last page first - 先打印最后一页 - - - - Number of copies: - 份数: - - - - Paper format - 纸张格式 - - - - Portrait - 纵向 - - - - Landscape - 横向 - - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 毫米) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 毫米) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 毫米) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 毫米) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 毫米,8.26 x 11.7 英寸) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 毫米) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 毫米) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 毫米) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 毫米) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 毫米) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 毫米) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 毫米) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 毫米) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 毫米) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 毫米) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 毫米,6.93 x 9.84 英寸) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 毫米) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 毫米) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 毫米) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 毫米) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 毫米) - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 毫米) - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 毫米) - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7.5 x 10 英寸,191 x 254 毫米) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 毫米) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 毫米) - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 英寸,216 x 356 毫米) - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8.5 x 11 英寸,216 x 279 毫米) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 毫米) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - 美国普通10号信封 (105 x 241 毫米) - - - - OK - 确定 - - - - Cancel - 取消 - - - - Page size: - 纸张大小: - - - - Orientation: - 方向: - - - - Paper source: - 纸张源: - - - - Print - 打印 - - - - File - 文件 - - - - Printer - 打印机 - - - - Print To File ... - 打印到文件…… - - - - Print dialog - 打印对话框 - - - - Size: - 大小: - - - - Properties - 属性 - - - - Printer info: - 打印机信息: - - - - Browse - 浏览 - - - - Print to file - 打印到文件 - - - - Pages from - 页数从 - - - - to - - - - - Selection - 选择 - - - - Copies - 拷贝 - - - - Collate - 校对 - - - - Other - 其它 - - - - Double side printing - 双面打印 - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - 文件%1不可写。 -请选择一个不同的文件名。 - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1已经存在。 -你想覆盖它么? - - - - File exists - 文件存在 - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>你想覆盖它么?</qt> - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1是目录。 -请选择一个不同的文件名。 - - - - The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. - “从”的数值不能大于“到”的数值。 - - - - QPrintPropertiesDialog - - - PPD Properties - PPD属性 - - - - Save - 保存 - - - - OK - 确定 - - - - QProgressDialog - - - Cancel - 撤消 - - - - QPushButton - - - Open - 打开 - - - - QRadioButton - - - Check - 选中 - - - - QRegExp - - - no error occurred - 没有错误发生 - - - - disabled feature used - 使用了失效的特效 - - - - bad char class syntax - 错误的字符类语法 - - - - bad lookahead syntax - 错误的预测语法 - - - - bad repetition syntax - 错误的重复语法 - - - - invalid octal value - 无效的八进制数值 - - - - missing left delim - 找不到左分隔符 - - - - unexpected end - 意外的终止 - - - - met internal limit - 遇到内部限制 - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - 打开数据库错误 - - - - Unable to begin transaction - 不能开始事务 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事务 - - - - Unable to rollback Transaction - 不能回滚事务 - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - 不能获取结果 - - - - Unable to execute statement - 不能执行语句 - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - 打开数据库错误 - - - - Error closing database - 关闭数据库错误 - - - - Unable to begin transaction - 不能开始事务 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事务 - - - - Unable to rollback transaction - 不能回滚事务 - - - - QSQLiteResult - - - Unable to fetch row - 不能获取行 - - - - Unable to execute statement - 不能执行语句 - - - - Unable to reset statement - 不能重置语句 - - - - Unable to bind parameters - 不能绑定参数 - - - - Parameter count mismatch - 参数数量不匹配 - - - - QScrollBar - - - Scroll here - 滚动到这里 - - - - Left edge - 左边缘 - - - - Top - 顶部 - - - - Right edge - 右边缘 - - - - Bottom - 底部 - - - - Page left - 左一页 - - - - Page up - 上一页 - - - - Page right - 右一页 - - - - Page down - 下一页 - - - - Scroll left - 向左滚动 - - - - Scroll up - 向上滚动 - - - - Scroll right - 向右滚动 - - - - Scroll down - 向下滚动 - - - - Line up - 向上排列 - - - - Position - 位置 - - - - Line down - 向下排列 - - - - QShortcut - - - Space - 空格 - - - - Esc - Esc - - - - Tab - Tab - - - - Backtab - Backtab - - - - Backspace - Backspace - - - - Return - Return - - - - Enter - Enter - - - - Ins - Ins - - - - Del - Del - - - - Pause - Pause - - - - Print - Print - - - - SysReq - SysReq - - - - Home - Home - - - - End - End - - - - Left - Left - - - - Up - Up - - - - Right - Right - - - - Down - Down - - - - PgUp - PgUp - - - - PgDown - PgDown - - - - CapsLock - CapsLock - - - - NumLock - NumLock - - - - ScrollLock - ScrollLock - - - - Menu - Menu - - - - Help - Help - - - - Back - 后退 - - - - Forward - 前进 - - - - Stop - 停止 - - - - Refresh - 刷新 - - - - Volume Down - 调小音量 - - - - Volume Mute - 静音 - - - - Volume Up - 调大音量 - - - - Bass Boost - 低音增强 - - - - Bass Up - 调大低音 - - - - Bass Down - 调小低音 - - - - Treble Up - 调大高音 - - - - Treble Down - 调小高音 - - - - Media Play - 多媒体播放 - - - - Media Stop - 多媒体停止 - - - - Media Previous - 上一个多媒体 - - - - Media Next - 下一个多媒体 - - - - Media Record - 多媒体记录 - - - - Favorites - 最喜爱的 - - - - Search - 搜索 - - - - Standby - 等待 - - - - Open URL - 打开URL - - - - Launch Mail - 启动邮件 - - - - Launch Media - 启动多媒体 - - - - Launch (0) - 启动 (0) - - - - Launch (1) - 启动 (1) - - - - Launch (2) - 启动 (2) - - - - Launch (3) - 启动 (3) - - - - Launch (4) - 启动 (4) - - - - Launch (5) - 启动 (5) - - - - Launch (6) - 启动 (6) - - - - Launch (7) - 启动 (7) - - - - Launch (8) - 启动 (8) - - - - Launch (9) - 启动 (9) - - - - Launch (A) - 启动 (A) - - - - Launch (B) - 启动 (B) - - - - Launch (C) - 启动 (C) - - - - Launch (D) - 启动 (D) - - - - Launch (E) - 启动 (E) - - - - Launch (F) - 启动 (F) - - - - Print Screen - Print Screen - - - - Page Up - Page Up - - - - Page Down - Page Down - - - - Caps Lock - Caps Lock - - - - Num Lock - Num Lock - - - - Number Lock - Number Lock - - - - Scroll Lock - Scroll Lock - - - - Insert - Insert - - - - Delete - Delete - - - - Escape - Escape - - - - System Request - System Request - - - - Select - 选择 - - - - Yes - - - - - No - - - - - Context1 - 上下文1 - - - - Context2 - 上下文2 - - - - Context3 - 上下文3 - - - - Context4 - 上下文4 - - - - Call - 呼叫 - - - - Hangup - 挂起 - - - - Flip - 翻转 - - - - Ctrl - Ctrl - - - - Shift - Shift - - - - Alt - Alt - - - - Meta - Meta - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - Home Page - 主页 - - - - QSlider - - - Page left - 左一页 - - - - Page up - 上一页 - - - - Position - 位置 - - - - Page right - 右一页 - - - - Page down - 下一页 - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - 连接到套接字服务器的时候,Socks5超时错误 - - - - QSpinBox - - - More - 更多 - - - - Less - 更少 - - - - QSql - - - Delete - 删除 - - - - Delete this record? - 删除这条记录? - - - - Yes - - - - - No - - - - - Insert - 插入 - - - - Update - 更新 - - - - Save edits? - 保存编辑? - - - - Cancel - 取消 - - - - Confirm - 确认 - - - - Cancel your edits? - 取消您的编辑? - - - - QSslSocket - - - Unable to write data: %1 - 不能写入数据:%1 - - - - Error while reading: %1 - 读取时错误:%1 - - - - Error during SSL handshake: %1 - SSL握手错误:%1 - - - - Error creating SSL context (%1) - 创建SSL上下文错误(%1) - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - 无效或者空白的密码列表(%1) - - - - Error creating SSL session, %1 - 创建SSL会话错误,%1 - - - - Error creating SSL session: %1 - 创建SSL会话错误:%1 - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - 不能提供没有键的证书,%1 - - - - Error loading local certificate, %1 - 不能载入本地证书,%1 - - - - Error loading private key, %1 - 不能载入私有键,%1 - - - - Private key does not certificate public key, %1 - 私有键不能验证公有键,%1 - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - 不能打开连接 - - - - Unable to use database - 不能使用数据库 - - - - QTabBar - - - Scroll Left - 向左滚动 - - - - Scroll Right - 向右滚动 - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - 套接字操作不被支持 - - - - QTextControl - - - &Undo - 撤消(&U) - - - - &Redo - 恢复(&R) - - - - Cu&t - 剪切(&T) - - - - &Copy - 复制(&C) - - - - Copy &Link Location - 复制链接位置(&L) - - - - &Paste - 粘贴(&P) - - - - Delete - 删除 - - - - Select All - 选择全部 - - - - QToolButton - - - Press - 按下 - - - - Open - 打开 - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - 这个平台不支持IPv6 - - - - QUndoGroup - - - Undo - 撤销 - - - - Redo - 恢复 - - - - QUndoModel - - - <empty> - <空白> - - - - QUndoStack - - - Undo - 撤销 - - - - Redo - 恢复 - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - LRM 从左到右标记 - - - - RLM Right-to-left mark - RLM 从右向左标记 - - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ 零宽度连接器 - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ 零宽度非连接器 - - - - ZWSP Zero width space - ZWSP 零宽度空格 - - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE 开始从左到右嵌入 - - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE 开始从右向左嵌入 - - - - LRO Start of left-to-right override - LRO 开始从左向右覆盖 - - - - RLO Start of right-to-left override - RLO 开始从右向左覆盖 - - - - PDF Pop directional formatting - PDF 弹出方向格式 - - - - Insert Unicode control character - 插入Unicode控制字符 - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - 这是什么? - - - - QWidget - - - * - * - - - - QWizard - - - Go Back - 返回 - - - - Continue - 继续 - - - - Commit - 提交 - - - - Done - 完成 - - - - Quit - 退出 - - - - Help - 帮助 - - - - < &Back - < 上一步(&B) - - - - &Finish - 完成(&F) - - - - Cancel - 取消 - - - - &Help - 帮助(&H) - - - - &Next - 下一步(&N) - - - - &Next > - 下一步(&N) > - - - - QWorkspace - - - &Restore - 恢复(&R) - - - - &Move - 移动(&M) - - - - &Size - 大小(&S) - - - - Mi&nimize - 最小化(&N) - - - - Ma&ximize - 最大化(&X) - - - - &Close - 关闭(&C) - - - - Stay on &Top - 总在最前(&T) - - - - Sh&ade - 卷起(&A) - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Minimize - 最小化 - - - - Restore Down - 恢复 - - - - Close - 关闭 - - - - &Unshade - 展开(&U) - - - - QXml - - - no error occurred - 没有错误发生 - - - - error triggered by consumer - 由消费者出发的错误 - - - - unexpected end of file - 意外的文件终止 - - - - more than one document type definition - 多于一个的文档类型定义 - - - - error occurred while parsing element - 在解析元素的时候发生错误 - - - - tag mismatch - 标记不匹配 - - - - error occurred while parsing content - 在解析内容的时候发生错误 - - - - unexpected character - 意外的字符 - - - - invalid name for processing instruction - 无效的处理指令名称 - - - - version expected while reading the XML declaration - 在读取XML声明的时候,版本被期待 - - - - wrong value for standalone declaration - 错误的独立声明的值 - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - 在读取XML声明的时候,编码声明或者独立声明被期待 - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - 在读取XML声明的时候,独立声明被期待 - - - - error occurred while parsing document type definition - 在解析文档类型定义的时候发生错误 - - - - letter is expected - 字符被期待 - - - - error occurred while parsing comment - 在解析注释的时候发生错误 - - - - error occurred while parsing reference - 在解析参考的时候发生错误 - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - 在DTD中不允许使用内部解析的通用实体参考 - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - 在属性值中不允许使用外部解析的通用实体参考 - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - 在DTD中不允许使用外部解析的通用实体参考 - - - - unparsed entity reference in wrong context - 没有解析的错误上下文中的实体参考 - - - - recursive entities - 嵌套实体 - - - - error in the text declaration of an external entity - 在一个外部实体的文本声明里有错误 - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - 文档末尾有额外内容。 - - - - Invalid entity value. - 无效的实体值。 - - - - Invalid XML character. - 无效的XML字符。 - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - 内容中不允许有“]]>“序列。 - - - - Namespace prefix '%1' not declared - 命名空间的”%1“前缀没有被声明 - - - - Attribute redefined. - 属性重复定义。 - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - 在公有标识文本中有意外的字符”%1“。 - - - - Invalid XML version string. - 无效的XML版本字符串。 - - - - Unsupported XML version. - 不被支持的XML版本。 - - - - %1 is an invalid encoding name. - %1是无效的编码名称。 - - - - Encoding %1 is unsupported - 编码%1不被支持。 - - - - Standalone accepts only yes or no. - 独立运行只允许是或者否。 - - - - Invalid attribute in XML declaration. - 在XML声明中无效的属性。 - - - - Premature end of document. - 文档过早的结束。 - - - - Invalid document. - 无效的文档。 - - - - Expected - 期待的 - - - - , but got ' - ,但是得到的是“ - - - - Unexpected ' - 意外的“ - - - - Expected character data. - 期待的字符数据。 - - - - Recursive entity detected. - 检测到嵌套实体。 - - - - Start tag expected. - 开始期待的标记。 - - - - XML declaration not at start of document. - XML声明没有在文档的开始位置。 - - - - NDATA in parameter entity declaration. - 在参数实体声明中有NDATA。 - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1是无效哦阿的处理指令名称。 - - - - Invalid processing instruction name. - 无效的处理指令名称。 - - - - Illegal namespace declaration. - 非法的命名空间声明。 - - - - Invalid XML name. - 无效的XML名称。 - - - - Opening and ending tag mismatch. - 开始标记和结束标记不匹配。 - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - 未解析实体“%1“的引用。 - - - - Entity '%1' not declared. - 实体”%1“没有被声明。 - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - 在属性值中的外部实体“%1”的引用。 - - - - Invalid character reference. - 无效的字符引用。 - - - - Encountered incorrectly encoded content. - 遇到不正确的编码内容。 - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - 独立运行伪属性必须出现在编码之后。 - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1是一个无效的公有(PUBLIC)标识符。 - - - diff --git a/i18n/qt_zh_TW.ts b/i18n/qt_zh_TW.ts deleted file mode 100644 index 6fcde437f69..00000000000 --- a/i18n/qt_zh_TW.ts +++ /dev/null @@ -1,4665 +0,0 @@ - - - - - PPDOptionsModel - - - Name - 名稱 - - - - Value - - - - - Q3Accel - - - %1, %2 not defined - %1,%2未定義 - - - - Ambiguous %1 not handled - 不明確的%1沒有被處理 - - - - Q3DataTable - - - True - - - - - False - - - - - Insert - 插入 - - - - Update - 更新 - - - - Delete - 刪除 - - - - Q3FileDialog - - - Copy or Move a File - 複製或者移動一個檔 - - - - Read: %1 - 讀取:%1 - - - - Write: %1 - 寫入:%1 - - - - Cancel - 取消 - - - - All Files (*) - 所有檔 (*) - - - - Name - 名稱 - - - - Size - 大小 - - - - Type - 類型 - - - - Date - 日期 - - - - Attributes - 屬性 - - - - &OK - 確定(&O) - - - - Look &in: - 尋找範圍(&I): - - - - File &name: - 檔案名稱(&N): - - - - File &type: - 檔案類型(&T): - - - - Back - 後退 - - - - One directory up - 上一層目錄 - - - - Create New Folder - 建立新資料夾 - - - - List View - 列表檢視 - - - - Detail View - 詳細檢視 - - - - Preview File Info - 預覽檔資訊 - - - - Preview File Contents - 預覽檔內容 - - - - Read-write - 讀寫 - - - - Read-only - 唯讀 - - - - Write-only - 只能寫 - - - - Inaccessible - 不可存取的 - - - - Symlink to File - 檔的系統連結 - - - - Symlink to Directory - 目錄的系統連結 - - - - Symlink to Special - 特殊的系統連結 - - - - File - 檔案 - - - - Dir - 目錄 - - - - Special - 特殊 - - - - Open - 開啟 - - - - Save As - 另存為 - - - - &Open - 開啟(&O) - - - - &Save - 儲存(&S) - - - - &Rename - 重命名(&R) - - - - &Delete - 刪除(&D) - - - - R&eload - 重新載入(&E) - - - - Sort by &Name - 按名稱排列(&N) - - - - Sort by &Size - 按大小排列(&S) - - - - Sort by &Date - 按日期排列(&D) - - - - &Unsorted - 未排列的(&U) - - - - Sort - 排列 - - - - Show &hidden files - 顯示隱藏檔(&H) - - - - the file - 檔案 - - - - the directory - 目錄 - - - - the symlink - 系統連結 - - - - Delete %1 - 刪除%1 - - - - <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> - <qt>你確定你想刪除%1,“%2”?</qt> - - - - &Yes - 是(&Y) - - - - &No - 否(&N) - - - - New Folder 1 - 新建資料夾1 - - - - New Folder - 新建資料夾 - - - - New Folder %1 - 新建資料夾%1 - - - - Find Directory - 尋找目錄 - - - - Directories - 目錄 - - - - Directory: - 目錄: - - - - Error - 錯誤 - - - - %1 -File not found. -Check path and filename. - 檔案%1 -未找到。 -請檢查路徑和檔案名。 - - - - - All Files (*.*) - 所有檔 (*.*) - - - - Open - 開啟 - - - - Select a Directory - 選擇一個目錄 - - - - Q3LocalFs - - - Could not read directory -%1 - 不能讀取目錄 -%1 - - - - Could not create directory -%1 - 不能建立目錄 -%1 - - - - Could not remove file or directory -%1 - 不能移除檔或者目錄 -%1 - - - - Could not rename -%1 -to -%2 - 不能把 -%1 -重命名為 -%2 - - - - Could not open -%1 - 不能開啟 -%1 - - - - Could not write -%1 - 不能寫入 -%1 - - - - Q3MainWindow - - - Line up - 排列 - - - - Customize... - 自訂... - - - - Q3NetworkProtocol - - - Operation stopped by the user - 操作被用戶停止 - - - - Q3ProgressDialog - - - Cancel - 取消 - - - - Q3TabDialog - - - OK - 確定 - - - - Apply - 套用 - - - - Help - 說明 - - - - Defaults - 預設 - - - - Cancel - 取消 - - - - Q3TextEdit - - - &Undo - 復原(&U) - - - - &Redo - 取消復原(&R) - - - - Cu&t - 剪下(&T) - - - - &Copy - 複製(&C) - - - - &Paste - 貼上(&P) - - - - Clear - 清空 - - - - Select All - 選擇全部 - - - - Q3TitleBar - - - System - 系統 - - - - Restore up - 向上取消復原 - - - - Minimize - 最小化 - - - - Restore down - 向下取消復原 - - - - Maximize - 最大化 - - - - Close - 關閉 - - - - Contains commands to manipulate the window - 包含操作視窗的命令。 - - - - Puts a minimized back to normal - 把一個最小化視窗取消復原為普通狀態 - - - - Moves the window out of the way - 把視窗移到外面 - - - - Puts a maximized window back to normal - 把一個最大化視窗取消復原為普通狀態 - - - - Makes the window full screen - 窗口全屏化 - - - - Closes the window - 關閉窗口 - - - - Displays the name of the window and contains controls to manipulate it - 顯示視窗名稱並且包含維護它的控制項 - - - - Q3ToolBar - - - More... - 更多... - - - - Q3UrlOperator - - - The protocol `%1' is not supported - 協定“%1”不被支持 - - - - The protocol `%1' does not support listing directories - 協定“%1”不支援列出目錄 - - - - The protocol `%1' does not support creating new directories - 協定“%1”不支援建立新目錄 - - - - The protocol `%1' does not support removing files or directories - 協定“%1”不支援移除檔或者目錄 - - - - The protocol `%1' does not support renaming files or directories - 協定“%1”不支援重命名檔或者目錄 - - - - The protocol `%1' does not support getting files - 協定“%1”不支援獲取檔 - - - - The protocol `%1' does not support putting files - 協定“%1”不支援上傳檔 - - - - The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories - 協定“%1”不支援複製或者移動檔或者目錄 - - - - (unknown) - (未知的) - - - - Q3Wizard - - - &Cancel - 取消(&C) - - - - < &Back - < 上一步(&B) - - - - &Next > - 下一步(&N) > - - - - &Finish - 完成(&F) - - - - &Help - 說明(&H) - - - - QAbstractSocket - - - Host not found - 主機未找到 - - - - Connection refused - 連接被拒絕 - - - - Socket operation timed out - 通訊端操作超時 - - - - Socket is not connected - 通訊端沒有被連接 - - - - QAbstractSpinBox - - - &Step up - 增加(&S) - - - - Step &down - 減少(&D) - - - - &Select All - 全選(&S) - - - - QApplication - - - Activate - 啟動 - - - - Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. - 執行“%1”需要Qt %2,只找到了Qt %3。 - - - - Incompatible Qt Library Error - 不相容的Qt錯誤 - - - - QT_LAYOUT_DIRECTION - Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. - LTR - - - - Activates the program's main window - 啟動這個程式的主視窗 - - - - QAxSelect - - - Select ActiveX Control - 選擇ActiveX控制項 - - - - OK - 確定 - - - - &Cancel - 取消(&C) - - - - COM &Object: - COM物件(&O): - - - - QCheckBox - - - Uncheck - 取消選中 - - - - Check - 選中 - - - - Toggle - 切換 - - - - QColorDialog - - - Hu&e: - 色調(&E): - - - - &Sat: - 飽和度(&S): - - - - &Val: - 亮度(&V): - - - - &Red: - 紅色(&R): - - - - &Green: - 綠色(&G): - - - - Bl&ue: - 藍色(&U): - - - - A&lpha channel: - Alpha通道(&A): - - - - &Basic colors - 基本顏色(&B) - - - - &Custom colors - 自訂顏色(&C) - - - - &Define Custom Colors >> - 定義自訂顏色(&D) >> - - - - OK - 確定 - - - - Cancel - 取消 - - - - &Add to Custom Colors - 加入到自訂顏色(&A) - - - - Select color - 選擇顏色 - - - - QComboBox - - - Open - 開啟 - - - - False - - - - - True - - - - - Close - 關閉 - - - - QDB2Driver - - - Unable to connect - 不能連接 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交交易 - - - - Unable to rollback transaction - 不能復原交易 - - - - Unable to set autocommit - 不能設置自動提交 - - - - QDB2Result - - - Unable to execute statement - 不能執行語句 - - - - Unable to prepare statement - 不能準備語句 - - - - Unable to bind variable - 不能幫定變數 - - - - Unable to fetch record %1 - 不能獲取記錄%1 - - - - Unable to fetch next - 不能獲取下一個 - - - - Unable to fetch first - 不能獲取第一個 - - - - QDateTimeEdit - - - AM - AM - - - - am - am - - - - PM - PM - - - - pm - pm - - - - QDial - - - QDial - QDial - - - - SpeedoMeter - SpeedoMeter - - - - SliderHandle - SliderHandle - - - - QDialog - - - What's This? - 這是什麼? - - - - QDialogButtonBox - - - OK - 確定 - - - - Save - 儲存 - - - - Open - 開啟 - - - - Cancel - 取消 - - - - Close - 關閉 - - - - Apply - 套用 - - - - Reset - 重置 - - - - Help - 說明 - - - - Don't Save - 不儲存 - - - - Discard - 放棄 - - - - &Yes - 是(&Y) - - - - Yes to &All - 全部是(&A) - - - - &No - 否(&N) - - - - N&o to All - 全部否(&O) - - - - Save All - 儲存全部 - - - - Abort - 放棄 - - - - Retry - 重試 - - - - Ignore - 忽略 - - - - Restore Defaults - 取消復原預設 - - - - Close without Saving - 不儲存關閉 - - - - QDirModel - - - Name - 名稱 - - - - Size - 大小 - - - - Kind - Match OS X Finder - 類型 - - - - Type - All other platforms - 類型 - - - - Date Modified - 日期被修改 - - - - QDockWidget - - - Close - 關閉 - - - - Dock - 錨接 - - - - Float - 浮動 - - - - QDoubleSpinBox - - - More - 更多 - - - - Less - 更少 - - - - QErrorMessage - - - Debug Message: - 調試消息: - - - - Warning: - 警告: - - - - Fatal Error: - 致命錯誤: - - - - &Show this message again - 再次顯示這個消息(&S) - - - - &OK - 確定(&O) - - - - QFileDialog - - - All Files (*) - 所有檔案(*) - - - - Directories - 目錄 - - - - &Open - 開啟(&O) - - - - &Save - 儲存(&S) - - - - Open - 開啟 - - - - %1 already exists. -Do you want to replace it? - %1已經存在。 -你想要替換它麼? - - - - %1 -File not found. -Please verify the correct file name was given. - 檔案%1 -沒有找到。 -請核實已給定正確檔案名。 - - - - My Computer - 我的電腦 - - - - &Rename - 重命名(&R) - - - - &Delete - 刪除(&D) - - - - Show &hidden files - 顯示隱藏檔(&H) - - - - Back - 後退 - - - - Parent Directory - 父目錄 - - - - List View - 列表檢視 - - - - Detail View - 詳細檢視 - - - - Files of type: - 檔案類型: - - - - Directory: - 目錄: - - - - %1 -Directory not found. -Please verify the correct directory name was given. - 目錄%1 -沒有找到。 -請核實已給定正確目錄名。 - - - - '%1' is write protected. -Do you want to delete it anyway? - “%1“是防寫的。 -你還是想刪除它麼? - - - - Are sure you want to delete '%1'? - 你確定你想刪除“%1“? - - - - Could not delete directory. - 不能刪除目錄。 - - - - Save As - 另存為 - - - - Drive - 驅動器 - - - - File - 檔案 - - - - Unknown - 未知的 - - - - Find Directory - 尋找目錄 - - - - Show - 顯示 - - - - Forward - 前進 - - - - New Folder - 新建資料夾 - - - - &New Folder - 新建資料夾(&N) - - - - &Choose - 選擇(&C) - - - - Remove - 移除 - - - - File &name: - 檔案名稱(&N): - - - - Look in: - 查詢: - - - - Create New Folder - 建立新資料夾 - - - - QFileSystemModel - - - %1 TB - %1 TB - - - - %1 GB - %1 GB - - - - %1 MB - %1 MB - - - - %1 KB - %1千位元組 - - - - %1 bytes - %1位元組 - - - - Invalid filename - 無效檔案名 - - - - <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. - <b>名稱“%1“不能被使用。</b><p>請使用另外一個包含更少字元或者不含有標點符號的名稱。 - - - - Name - 名稱 - - - - Size - 大小 - - - - Kind - Match OS X Finder - 類型 - - - - Type - All other platforms - 類型 - - - - Date Modified - 修改日期 - - - - My Computer - 我的電腦 - - - - Computer - 電腦 - - - - QFontDatabase - - - Normal - 普通 - - - - Bold - 粗體 - - - - Demi Bold - 半粗體 - - - - Black - 黑體 - - - - Demi - - - - - Light - - - - - Italic - 斜體 - - - - Oblique - - - - - Any - 任意 - - - - Latin - 拉丁文 - - - - Greek - 希臘文 - - - - Cyrillic - 西瑞爾文 - - - - Armenian - 亞美尼亞文 - - - - Hebrew - 希伯來文 - - - - Arabic - 阿拉伯文 - - - - Syriac - 敘利亞文 - - - - Thaana - 馬爾代夫文 - - - - Devanagari - 梵文 - - - - Bengali - 孟加拉文 - - - - Gurmukhi - 旁遮普文 - - - - Gujarati - 古吉拉特文 - - - - Oriya - 奧裡雅文 - - - - Tamil - 泰米爾文 - - - - Telugu - 泰盧固文 - - - - Kannada - 埃納德文 - - - - Malayalam - 馬拉亞拉姆文 - - - - Sinhala - 僧伽羅文 - - - - Thai - 泰國文 - - - - Lao - 老撾文 - - - - Tibetan - 藏文 - - - - Myanmar - 緬甸文 - - - - Georgian - 格魯吉亞文 - - - - Khmer - 谷美爾文 - - - - Simplified Chinese - 簡體中文 - - - - Traditional Chinese - 正體中文 - - - - Japanese - 日文 - - - - Korean - 韓文 - - - - Vietnamese - 越南文 - - - - Symbol - 符號 - - - - Ogham - 歐甘文 - - - - Runic - 古北歐文 - - - - QFontDialog - - - &Font - 字體(&F) - - - - Font st&yle - 字體風格(&Y) - - - - &Size - 大小(&S) - - - - Effects - 效果 - - - - Stri&keout - 刪除線(&K) - - - - &Underline - 底線(&U) - - - - Sample - 實例 - - - - Wr&iting System - 書寫系統(&I) - - - - Select Font - 選擇字體 - - - - QFtp - - - Not connected - 沒有連接 - - - - Host %1 not found - 主機%1沒有找到 - - - - Connection refused to host %1 - 連接被主機%!拒絕 - - - - Connected to host %1 - 連接到主機%1了 - - - - Connection refused for data connection - 因為資料連接而被拒絕連接 - - - - Unknown error - 未知的錯誤 - - - - Connecting to host failed: -%1 - 連接主機失敗: -%1 - - - - Login failed: -%1 - 登錄失敗: -%1 - - - - Listing directory failed: -%1 - 列出目錄失敗: -%1 - - - - Changing directory failed: -%1 - 改變目錄失敗: -%1 - - - - Downloading file failed: -%1 - 下載檔案失敗: -%1 - - - - Uploading file failed: -%1 - 上傳檔失敗: -%1 - - - - Removing file failed: -%1 - 移除檔失敗: -%1 - - - - Creating directory failed: -%1 - 建立目錄失敗: -%1 - - - - Removing directory failed: -%1 - 移除目錄失敗: -%1 - - - - Connection closed - 連接關閉了 - - - - Host %1 found - 主機%1找到了 - - - - Connection to %1 closed - 到%1的連接關閉了 - - - - Host found - 主機找到了 - - - - Connected to host - 連接到主機了 - - - - QHostInfo - - - Unknown error - 未知的錯誤 - - - - QHostInfoAgent - - - Host not found - 主機未找到 - - - - Unknown address type - 未知的網址類別型 - - - - Unknown error - 未知的錯誤 - - - - QHttp - - - Unknown error - 未知的錯誤 - - - - Request aborted - 請求被放棄了 - - - - No server set to connect to - 沒有設置要連接的伺服器 - - - - Wrong content length - 錯誤的內容長度 - - - - Server closed connection unexpectedly - 伺服器異常地關閉了連接 - - - - Connection refused - 連接被拒絕 - - - - Host %1 not found - 主機%1沒有找到 - - - - HTTP request failed - HTTP請求失敗 - - - - Invalid HTTP response header - 無效的HTTP回應頭 - - - - Invalid HTTP chunked body - 無效的HTTP chunked body - - - - Host %1 found - 主機%1找到了 - - - - Connected to host %1 - 連接到%1主機了 - - - - Connection to %1 closed - 到%1的連接關閉了 - - - - Host found - 主機找到了 - - - - Connected to host - 連接到主機了 - - - - Connection closed - 連接關閉了 - - - - Proxy authentication required - 代理需要認證 - - - - Authentication required - 需要認證 - - - - QHttpSocketEngine - - - Authentication required - 需要認證 - - - - QIBaseDriver - - - Error opening database - 開啟資料庫錯誤 - - - - Could not start transaction - 不能開始事務 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事務 - - - - Unable to rollback transaction - 不能回滾事務 - - - - QIBaseResult - - - Unable to create BLOB - 不能建立BLOB - - - - Unable to write BLOB - 不能寫入BLOB - - - - Unable to open BLOB - 不能開啟BLOB - - - - Unable to read BLOB - 不能讀取BLOB - - - - Could not find array - 不能找到陣列 - - - - Could not get array data - 不能得到陣列資料 - - - - Could not get query info - 不能得到查詢資訊 - - - - Could not start transaction - 不能開始事務 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事務 - - - - Could not allocate statement - 不能分配語句 - - - - Could not prepare statement - 不能準備語句 - - - - Could not describe input statement - 不能描述輸入語句 - - - - Could not describe statement - 不能描述語句 - - - - Unable to close statement - 不能關閉語句 - - - - Unable to execute query - 不能執行查詢 - - - - Could not fetch next item - 不能獲取下一項 - - - - Could not get statement info - 不能得到語句資訊 - - - - QIODevice - - - Permission denied - 許可權被拒絕 - - - - Too many open files - 太多開啟的檔案 - - - - No such file or directory - 沒有這個檔或者目錄 - - - - No space left on device - 設備上沒有空間了 - - - - Unknown error - 未知的錯誤 - - - - QInputContext - - - XIM - XIM - - - - XIM input method - XIM輸入法 - - - - Windows input method - Windows輸入法 - - - - Mac OS X input method - Mac OS X輸入法 - - - - QLibrary - - - QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) - QLibrary::load_sys: 不能載入%1 (%2) - - - - QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) - QLibrary::unload_sys:不能卸載%1 (%2) - - - - QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) - QLibrary::resolve_sys: 符號“%1”在%2(%3)沒有被定義 - - - - Could not mmap '%1': %2 - 不能映射”%1“:%2 - - - - Plugin verification data mismatch in '%1' - “%1“中的外掛程式驗證資料不符合 - - - - Could not unmap '%1': %2 - 不能取消映射“%1“:%2 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] - 外掛程式“%1”使用了不相容的Qt庫。(%2.%3.%4) [%5] - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" - 外掛程式“%1“使用了不相容的Qt庫。期待的構建鍵是“%2“,得到的卻是”%3“ - - - - Unknown error - 未知的錯誤 - - - - The shared library was not found. - 共用庫沒有被找到。 - - - - The file '%1' is not a valid Qt plugin. - 檔“%1“不是有效的Qt外掛程式。 - - - - The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) - 外掛程式“%1“使用了不相容的Qt庫。(不能混合使用庫的調試版本和發佈版本。) - - - - QLineEdit - - - &Undo - 復原(&U) - - - - &Redo - 取消復原(&R) - - - - Cu&t - 剪下(&T) - - - - &Copy - 複製(&C) - - - - &Paste - 貼上(&P) - - - - Delete - 刪除 - - - - Select All - 選擇全部 - - - - QMYSQLDriver - - - Unable to open database ' - 不能開啟資料庫 - - - - Unable to connect - 不能連接 - - - - Unable to begin transaction - 不能開始事務 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事務 - - - - Unable to rollback transaction - 不能回滾事務 - - - - QMYSQLResult - - - Unable to fetch data - 不能獲取資料 - - - - Unable to execute query - 不能執行查詢 - - - - Unable to store result - 不能存儲結果 - - - - Unable to prepare statement - 不能準備語句 - - - - Unable to reset statement - 不能重置語句 - - - - Unable to bind value - 不能綁定值 - - - - Unable to execute statement - 不能執行語句 - - - - Unable to bind outvalues - 不能綁定外值 - - - - Unable to store statement results - 不能存儲語句結果 - - - - QMdiSubWindow - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Close - 關閉 - - - - Minimize - 最小化 - - - - Restore Down - 向下取消復原 - - - - &Restore - 取消復原(&R) - - - - &Move - 移動(&M) - - - - &Size - 大小(&S) - - - - Mi&nimize - 最小化(&N) - - - - Ma&ximize - 最大化(&X) - - - - Stay on &Top - 總在最前(&T) - - - - &Close - 關閉(&C) - - - - QMenu - - - Close - 關閉 - - - - Open - 開啟 - - - - Execute - 執行 - - - - QMenuBar - - - About - 關於 - - - - Config - 配置 - - - - Preference - 首選項 - - - - Options - 選項 - - - - Setting - 設置 - - - - Setup - 安裝 - - - - Quit - 退出 - - - - Exit - 退出 - - - - About %1 - 關於%1 - - - - About Qt - 關於Qt - - - - Preferences - 首選項 - - - - Quit %1 - 退出%1 - - - - QMessageBox - - - Help - 說明 - - - - OK - 確定 - - - - About Qt - 關於Qt - - - - <p>This program uses Qt version %1.</p> - <p>這個程式使用的是Qt %1版。</p> - - - - <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> - <h3>關於Qt</h3>%1<p>Qt是一個用於跨平臺套用程式開發的C++工具包。</p><p>對於MS&nbsp;Windows、Mac&nbsp;OS&nbsp;X、Linux和所有主流商業Unix,Qt提供了單一來源程式的可攜性。Qt對於嵌入式平臺也是可用的,在嵌入式平臺上它被稱為Qtopia Core。</p><p>Qt是Trolltech的產品。有關更多資訊,請參考<a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a>。</p> - - - - Show Details... - 顯示細節…… - - - - Hide Details... - 隱藏細節…… - - - - <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> - <p>這個程式使用了Qt %1開源版本。</p><p>Qt開源版本只用于開源套用程式的開發。如果要開發私有(閉源)軟體,你需要一個商業的Qt協定。</p><p>有關Qt協議的概覽,請參考<a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a>。</p> - - - - QMultiInputContext - - - Select IM - 選擇輸入法 - - - - QMultiInputContextPlugin - - - Multiple input method switcher - 多輸入法切換器 - - - - Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets - 使用文本視窗部件上下文功能表的多輸入法切換器 - - - - QNativeSocketEngine - - - The remote host closed the connection - 遠端主機關閉了這個連接 - - - - Network operation timed out - 網路操作超時 - - - - Out of resources - 資源耗盡了 - - - - Unsupported socket operation - 不被支援的通訊端操作 - - - - Protocol type not supported - 協定類型不被支援 - - - - Invalid socket descriptor - 無效的通訊端描述符 - - - - Network unreachable - 網路不能訪問 - - - - Permission denied - 許可權被拒絕 - - - - Connection timed out - 連接逾時 - - - - Connection refused - 連接被拒絕 - - - - The bound address is already in use - 要啟用的位址已經被使用 - - - - The address is not available - 這個地址不可用 - - - - The address is protected - 這個位址被保護了 - - - - Unable to send a message - 不能發送一個消息 - - - - Unable to receive a message - 不能接收一個消息 - - - - Unable to write - 不能寫入 - - - - Network error - 網路錯誤 - - - - Another socket is already listening on the same port - 另一個通訊端已經正在監聽同一埠 - - - - Unable to initialize non-blocking socket - 不能初始化非阻塞通訊端 - - - - Unable to initialize broadcast socket - 不能初始化廣播通訊端 - - - - Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support - 試圖在不支援IPv6支援的平臺上使用IPv6通訊端 - - - - Host unreachable - 主機不能訪問 - - - - Datagram was too large to send - 不能發送過大的資料包 - - - - Operation on non-socket - 對非通訊端操作 - - - - Unknown error - 未知的錯誤 - - - - QOCIDriver - - - Unable to logon - 不能登錄 - - - - Unable to initialize - QOCIDriver - 不能初始化 - - - - QOCIResult - - - Unable to bind column for batch execute - 不能綁定批次處理執行的列 - - - - Unable to execute batch statement - 不能執行批次處理語句 - - - - Unable to goto next - 不能進入下一個 - - - - Unable to alloc statement - 不能分配語句 - - - - Unable to prepare statement - 不能準備語句 - - - - Unable to bind value - 不能綁定值 - - - - Unable to execute select statement - 不能執行選擇語句 - - - - Unable to execute statement - 不能執行語句 - - - - QODBCDriver - - - Unable to connect - 不能連接 - - - - Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality - 不能連接—驅動程式不支援所有功能 - - - - Unable to disable autocommit - 不能禁止自動提交 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事務 - - - - Unable to rollback transaction - 不能回滾事務 - - - - Unable to enable autocommit - 不能開啟自動提交 - - - - QODBCResult - - - QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration - QODBCResult::reset: 不能把“SQL_CURSOR_STATIC”設置為語句屬性。請檢查你的ODBC驅動程式設置。 - - - - Unable to execute statement - 不能執行語句 - - - - Unable to fetch next - 不能獲取下一個 - - - - Unable to prepare statement - 不能準備語句 - - - - Unable to bind variable - 不能幫定變數 - - - - QObject - - - Home - - - - - QPSQLDriver - - - Unable to connect - 不能連接 - - - - Could not begin transaction - 不能開始事務 - - - - Could not commit transaction - 不能提交事務 - - - - Could not rollback transaction - 不能回滾事務 - - - - QPSQLResult - - - Unable to create query - 不能建立查詢 - - - - QPluginLoader - - - Unknown error - 未知的錯誤 - - - - The plugin was not loaded. - 外掛程式沒有被載入。 - - - - QPrintDialog - - - locally connected - 本地已經連接的 - - - - Aliases: %1 - 別名:%1 - - - - unknown - 未知的 - - - - Print in color if available - 如果可能,就彩色列印 - - - - Print all - 列印全部 - - - - Print selection - 列印選擇 - - - - Print range - 列印範圍 - - - - Print last page first - 先列印最後一頁 - - - - Number of copies: - 份數: - - - - Paper format - 紙張格式 - - - - Portrait - 縱向 - - - - Landscape - 橫向 - - - - A0 (841 x 1189 mm) - A0 (841 x 1189 毫米) - - - - A1 (594 x 841 mm) - A1 (594 x 841 毫米) - - - - A2 (420 x 594 mm) - A2 (420 x 594 毫米) - - - - A3 (297 x 420 mm) - A3 (297 x 420 毫米) - - - - A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) - A4 (210 x 297 毫米,8.26 x 11.7 英寸) - - - - A5 (148 x 210 mm) - A5 (148 x 210 毫米) - - - - A6 (105 x 148 mm) - A6 (105 x 148 毫米) - - - - A7 (74 x 105 mm) - A7 (74 x 105 毫米) - - - - A8 (52 x 74 mm) - A8 (52 x 74 毫米) - - - - A9 (37 x 52 mm) - A9 (37 x 52 毫米) - - - - B0 (1000 x 1414 mm) - B0 (1000 x 1414 毫米) - - - - B1 (707 x 1000 mm) - B1 (707 x 1000 毫米) - - - - B2 (500 x 707 mm) - B2 (500 x 707 毫米) - - - - B3 (353 x 500 mm) - B3 (353 x 500 毫米) - - - - B4 (250 x 353 mm) - B4 (250 x 353 毫米) - - - - B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) - B5 (176 x 250 毫米,6.93 x 9.84 英寸) - - - - B6 (125 x 176 mm) - B6 (125 x 176 毫米) - - - - B7 (88 x 125 mm) - B7 (88 x 125 毫米) - - - - B8 (62 x 88 mm) - B8 (62 x 88 毫米) - - - - B9 (44 x 62 mm) - B9 (44 x 62 毫米) - - - - B10 (31 x 44 mm) - B10 (31 x 44 毫米) - - - - C5E (163 x 229 mm) - C5E (163 x 229 毫米) - - - - DLE (110 x 220 mm) - DLE (110 x 220 毫米) - - - - Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) - Executive (7.5 x 10 英寸,191 x 254 毫米) - - - - Folio (210 x 330 mm) - Folio (210 x 330 毫米) - - - - Ledger (432 x 279 mm) - Ledger (432 x 279 毫米) - - - - Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) - Legal (8.5 x 14 英寸,216 x 356 毫米) - - - - Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) - Letter (8.5 x 11 英寸,216 x 279 毫米) - - - - Tabloid (279 x 432 mm) - Tabloid (279 x 432 毫米) - - - - US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) - 美國普通10號信封 (105 x 241 毫米) - - - - OK - 確定 - - - - Cancel - 取消 - - - - Page size: - 紙張大小: - - - - Orientation: - 方向: - - - - Paper source: - 紙張來源: - - - - Print - 列印 - - - - File - 檔案 - - - - Printer - 印表機 - - - - Print To File ... - 列印到檔…… - - - - Print dialog - 列印對話方塊 - - - - Size: - 大小: - - - - Properties - 屬性 - - - - Printer info: - 印表機資訊: - - - - Browse - 流覽 - - - - Print to file - 列印到檔 - - - - Pages from - 頁數從 - - - - to - - - - - Selection - 選擇 - - - - Copies - 拷貝 - - - - Collate - 校對 - - - - Other - 其它 - - - - Double side printing - 雙面列印 - - - - File %1 is not writable. -Please choose a different file name. - 檔案%1不可寫。 -請選擇一個不同的檔案名。 - - - - %1 already exists. -Do you want to overwrite it? - %1已經存在。 -你想覆蓋它麼? - - - - File exists - 檔案存在 - - - - <qt>Do you want to overwrite it?</qt> - <qt>你想覆蓋它麼?</qt> - - - - %1 is a directory. -Please choose a different file name. - %1是目錄。 -請選擇一個不同的檔案名。 - - - - The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. - “從”的數值不能大於“到”的數值。 - - - - QPrintPropertiesDialog - - - PPD Properties - PPD屬性 - - - - Save - 儲存 - - - - OK - 確定 - - - - QProgressDialog - - - Cancel - 取消 - - - - QPushButton - - - Open - 開啟 - - - - QRadioButton - - - Check - 選中 - - - - QRegExp - - - no error occurred - 沒有錯誤發生 - - - - disabled feature used - 使用了失效的特效 - - - - bad char class syntax - 錯誤的字元類語法 - - - - bad lookahead syntax - 錯誤的預測語法 - - - - bad repetition syntax - 錯誤的重複語法 - - - - invalid octal value - 無效的八進位數值 - - - - missing left delim - 找不到左分隔符號 - - - - unexpected end - 意外的終止 - - - - met internal limit - 遇到內部限制 - - - - QSQLite2Driver - - - Error to open database - 開啟資料庫錯誤 - - - - Unable to begin transaction - 不能開始事務 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事務 - - - - Unable to rollback Transaction - 不能回滾事務 - - - - QSQLite2Result - - - Unable to fetch results - 不能獲取結果 - - - - Unable to execute statement - 不能執行語句 - - - - QSQLiteDriver - - - Error opening database - 開啟資料庫錯誤 - - - - Error closing database - 關閉資料庫錯誤 - - - - Unable to begin transaction - 不能開始事務 - - - - Unable to commit transaction - 不能提交事務 - - - - Unable to rollback transaction - 不能回滾事務 - - - - QSQLiteResult - - - Unable to fetch row - 不能獲取行 - - - - Unable to execute statement - 不能執行語句 - - - - Unable to reset statement - 不能重置語句 - - - - Unable to bind parameters - 不能綁定參數 - - - - Parameter count mismatch - 參數數量不符合 - - - - QScrollBar - - - Scroll here - 滾動到這裡 - - - - Left edge - 左邊緣 - - - - Top - 頂部 - - - - Right edge - 右邊緣 - - - - Bottom - 底部 - - - - Page left - 左一頁 - - - - Page up - 上一頁 - - - - Page right - 右一頁 - - - - Page down - 下一頁 - - - - Scroll left - 向左滾動 - - - - Scroll up - 向上滾動 - - - - Scroll right - 向右滾動 - - - - Scroll down - 向下滾動 - - - - Line up - 向上排列 - - - - Position - 位置 - - - - Line down - 向下排列 - - - - QShortcut - - - Space - 空格 - - - - Esc - Esc - - - - Tab - Tab - - - - Backtab - Backtab - - - - Backspace - Backspace - - - - Return - Return - - - - Enter - Enter - - - - Ins - Ins - - - - Del - Del - - - - Pause - Pause - - - - Print - Print - - - - SysReq - SysReq - - - - Home - Home - - - - End - End - - - - Left - Left - - - - Up - Up - - - - Right - Right - - - - Down - Down - - - - PgUp - PgUp - - - - PgDown - PgDown - - - - CapsLock - CapsLock - - - - NumLock - NumLock - - - - ScrollLock - ScrollLock - - - - Menu - Menu - - - - Help - Help - - - - Back - 後退 - - - - Forward - 前進 - - - - Stop - 停止 - - - - Refresh - 刷新 - - - - Volume Down - 調小音量 - - - - Volume Mute - 靜音 - - - - Volume Up - 調大音量 - - - - Bass Boost - 低音增強 - - - - Bass Up - 調大低音 - - - - Bass Down - 調小低音 - - - - Treble Up - 調大高音 - - - - Treble Down - 調小高音 - - - - Media Play - 多媒體播放 - - - - Media Stop - 多媒體停止 - - - - Media Previous - 上一個多媒體 - - - - Media Next - 下一個多媒體 - - - - Media Record - 多媒體記錄 - - - - Favorites - 最喜愛的 - - - - Search - 搜索 - - - - Standby - 等待 - - - - Open URL - 開啟URL - - - - Launch Mail - 啟動郵件 - - - - Launch Media - 啟動多媒體 - - - - Launch (0) - 啟動 (0) - - - - Launch (1) - 啟動 (1) - - - - Launch (2) - 啟動 (2) - - - - Launch (3) - 啟動 (3) - - - - Launch (4) - 啟動 (4) - - - - Launch (5) - 啟動 (5) - - - - Launch (6) - 啟動 (6) - - - - Launch (7) - 啟動 (7) - - - - Launch (8) - 啟動 (8) - - - - Launch (9) - 啟動 (9) - - - - Launch (A) - 啟動 (A) - - - - Launch (B) - 啟動 (B) - - - - Launch (C) - 啟動 (C) - - - - Launch (D) - 啟動 (D) - - - - Launch (E) - 啟動 (E) - - - - Launch (F) - 啟動 (F) - - - - Print Screen - Print Screen - - - - Page Up - Page Up - - - - Page Down - Page Down - - - - Caps Lock - Caps Lock - - - - Num Lock - Num Lock - - - - Number Lock - Number Lock - - - - Scroll Lock - Scroll Lock - - - - Insert - Insert - - - - Delete - Delete - - - - Escape - Escape - - - - System Request - System Request - - - - Select - 選擇 - - - - Yes - - - - - No - - - - - Context1 - 上下文1 - - - - Context2 - 上下文2 - - - - Context3 - 上下文3 - - - - Context4 - 上下文4 - - - - Call - 呼叫 - - - - Hangup - 掛起 - - - - Flip - 翻轉 - - - - Ctrl - Ctrl - - - - Shift - Shift - - - - Alt - Alt - - - - Meta - Meta - - - - + - + - - - - F%1 - F%1 - - - - Home Page - 首頁 - - - - QSlider - - - Page left - 左一頁 - - - - Page up - 上一頁 - - - - Position - 位置 - - - - Page right - 右一頁 - - - - Page down - 下一頁 - - - - QSocks5SocketEngine - - - Socks5 timeout error connecting to socks server - 連接到通訊端伺服器的時候,Socks5逾時錯誤 - - - - QSpinBox - - - More - 更多 - - - - Less - 更少 - - - - QSql - - - Delete - 刪除 - - - - Delete this record? - 刪除這條記錄? - - - - Yes - - - - - No - - - - - Insert - 插入 - - - - Update - 更新 - - - - Save edits? - 儲存編輯? - - - - Cancel - 取消 - - - - Confirm - 確定 - - - - Cancel your edits? - 取消您的編輯? - - - - QSslSocket - - - Unable to write data: %1 - 不能寫入資料:%1 - - - - Error while reading: %1 - 讀取時錯誤:%1 - - - - Error during SSL handshake: %1 - SSL握手錯誤:%1 - - - - Error creating SSL context (%1) - 建立SSL上下文錯誤(%1) - - - - Invalid or empty cipher list (%1) - 無效或者空白的密碼清單(%1) - - - - Error creating SSL session, %1 - 建立SSL會話錯誤,%1 - - - - Error creating SSL session: %1 - 建立SSL會話錯誤:%1 - - - - Cannot provide a certificate with no key, %1 - 不能提供沒有鍵的證書,%1 - - - - Error loading local certificate, %1 - 不能載入本地證書,%1 - - - - Error loading private key, %1 - 不能載入私有鍵,%1 - - - - Private key does not certificate public key, %1 - 私有鍵不能驗證公有鍵,%1 - - - - QTDSDriver - - - Unable to open connection - 不能開啟連接 - - - - Unable to use database - 不能使用資料庫 - - - - QTabBar - - - Scroll Left - 向左捲動 - - - - Scroll Right - 向右捲動 - - - - QTcpServer - - - Socket operation unsupported - 通訊端操作不被支援 - - - - QTextControl - - - &Undo - 復原(&U) - - - - &Redo - 取消復原(&R) - - - - Cu&t - 剪下(&T) - - - - &Copy - 複製(&C) - - - - Copy &Link Location - 複製連結位置(&L) - - - - &Paste - 貼上(&P) - - - - Delete - 刪除 - - - - Select All - 選擇全部 - - - - QToolButton - - - Press - 按下 - - - - Open - 開啟 - - - - QUdpSocket - - - This platform does not support IPv6 - 這個平臺不支持IPv6 - - - - QUndoGroup - - - Undo - 復原 - - - - Redo - 取消復原 - - - - QUndoModel - - - <empty> - <空白> - - - - QUndoStack - - - Undo - 復原 - - - - Redo - 取消復原 - - - - QUnicodeControlCharacterMenu - - - LRM Left-to-right mark - LRM 從左到右標記 - - - - RLM Right-to-left mark - RLM 從右向左標記 - - - - ZWJ Zero width joiner - ZWJ 零寬度連接器 - - - - ZWNJ Zero width non-joiner - ZWNJ 零寬度非連接器 - - - - ZWSP Zero width space - ZWSP 零寬度空格 - - - - LRE Start of left-to-right embedding - LRE 開始從左到右嵌入 - - - - RLE Start of right-to-left embedding - RLE 開始從右向左嵌入 - - - - LRO Start of left-to-right override - LRO 開始從左向右覆蓋 - - - - RLO Start of right-to-left override - RLO 開始從右向左覆蓋 - - - - PDF Pop directional formatting - PDF 彈出方向格式 - - - - Insert Unicode control character - 插入Unicode控制字元 - - - - QWhatsThisAction - - - What's This? - 這是什麼? - - - - QWidget - - - * - * - - - - QWizard - - - Go Back - 返回 - - - - Continue - 繼續 - - - - Commit - 提交 - - - - Done - 完成 - - - - Quit - 退出 - - - - Help - 說明 - - - - < &Back - < 上一步(&B) - - - - &Finish - 完成(&F) - - - - Cancel - 取消 - - - - &Help - 說明(&H) - - - - &Next - 下一步(&N) - - - - &Next > - 下一步(&N) > - - - - QWorkspace - - - &Restore - 還原(&R) - - - - &Move - 移動(&M) - - - - &Size - 大小(&S) - - - - Mi&nimize - 最小化(&N) - - - - Ma&ximize - 最大化(&X) - - - - &Close - 關閉(&C) - - - - Stay on &Top - 總在最前(&T) - - - - Sh&ade - 卷起(&A) - - - - %1 - [%2] - %1 - [%2] - - - - Minimize - 最小化 - - - - Restore Down - 向下還原 - - - - Close - 關閉 - - - - &Unshade - 展開(&U) - - - - QXml - - - no error occurred - 沒有錯誤發生 - - - - error triggered by consumer - 由消費者出發的錯誤 - - - - unexpected end of file - 意外的檔終止 - - - - more than one document type definition - 多於一個的文檔類型定義 - - - - error occurred while parsing element - 在解析元素的時候發生錯誤 - - - - tag mismatch - 標記不符合 - - - - error occurred while parsing content - 在解析內容的時候發生錯誤 - - - - unexpected character - 意外的字元 - - - - invalid name for processing instruction - 無效的處理指示名稱 - - - - version expected while reading the XML declaration - 在讀取XML聲明的時候,版本被期待 - - - - wrong value for standalone declaration - 錯誤的獨立聲明的值 - - - - encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration - 在讀取XML聲明的時候,編碼聲明或者獨立聲明被期待 - - - - standalone declaration expected while reading the XML declaration - 在讀取XML聲明的時候,獨立聲明被期待 - - - - error occurred while parsing document type definition - 在解析文檔類型定義的時候發生錯誤 - - - - letter is expected - 字元被期待 - - - - error occurred while parsing comment - 在解析注釋的時候發生錯誤 - - - - error occurred while parsing reference - 在解析參考的時候發生錯誤 - - - - internal general entity reference not allowed in DTD - 在DTD中不允許使用內部解析的通用實體參考 - - - - external parsed general entity reference not allowed in attribute value - 在屬性值中不允許使用外部解析的通用實體參考 - - - - external parsed general entity reference not allowed in DTD - 在DTD中不允許使用外部解析的通用實體參考 - - - - unparsed entity reference in wrong context - 沒有解析的錯誤上下文中的實體參考 - - - - recursive entities - 嵌套實體 - - - - error in the text declaration of an external entity - 在一個外部實體的文本聲明裡有錯誤 - - - - QXmlStream - - - Extra content at end of document. - 文檔末尾有額外內容。 - - - - Invalid entity value. - 無效的實體值。 - - - - Invalid XML character. - 無效的XML字元。 - - - - Sequence ']]>' not allowed in content. - 內容中不允許有“]]>“序列。 - - - - Namespace prefix '%1' not declared - 命名空間的”%1“首碼沒有被聲明 - - - - Attribute redefined. - 屬性重複定義。 - - - - Unexpected character '%1' in public id literal. - 在公有標識文本中有意外的字元”%1“。 - - - - Invalid XML version string. - 無效的XML版本字串。 - - - - Unsupported XML version. - 不被支援的XML版本。 - - - - %1 is an invalid encoding name. - %1是無效的編碼名稱。 - - - - Encoding %1 is unsupported - 編碼%1不被支援。 - - - - Standalone accepts only yes or no. - 獨立運行只允許是或者否。 - - - - Invalid attribute in XML declaration. - 在XML聲明中無效的屬性。 - - - - Premature end of document. - 文檔過早的結束。 - - - - Invalid document. - 無效的文檔。 - - - - Expected - 期待的 - - - - , but got ' - ,但是得到的是“ - - - - Unexpected ' - 意外的“ - - - - Expected character data. - 期待的字元資料。 - - - - Recursive entity detected. - 檢測到嵌套實體。 - - - - Start tag expected. - 開始期待的標記。 - - - - XML declaration not at start of document. - XML聲明沒有在文檔的開始位置。 - - - - NDATA in parameter entity declaration. - 在參數實體聲明中有NDATA。 - - - - %1 is an invalid processing instruction name. - %1是無效的處理指命名稱。 - - - - Invalid processing instruction name. - 無效的處理指示名稱。 - - - - Illegal namespace declaration. - 非法的命名空間聲明。 - - - - Invalid XML name. - 無效的XML名稱。 - - - - Opening and ending tag mismatch. - 開始標記和結束標記不符合。 - - - - Reference to unparsed entity '%1'. - 未解析實體“%1“的引用。 - - - - Entity '%1' not declared. - 實體”%1“沒有被聲明。 - - - - Reference to external entity '%1' in attribute value. - 在屬性值中的外部實體“%1”的引用。 - - - - Invalid character reference. - 無效的字元引用。 - - - - Encountered incorrectly encoded content. - 遇到不正確的編碼內容。 - - - - The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. - 獨立運行偽屬性必須出現在編碼之後。 - - - - %1 is an invalid PUBLIC identifier. - %1是一個無效的公有(PUBLIC)識別字。 - - - \ No newline at end of file diff --git a/scripts/update_ts_files.sh b/scripts/update_ts_files.sh index eb1485b7d65..7612cca1e0b 100755 --- a/scripts/update_ts_files.sh +++ b/scripts/update_ts_files.sh @@ -10,10 +10,6 @@ set -e cleanup() { - if [ -f i18n/qt_ts.tar ]; then - echo Restoring Qt translations - tar -xf i18n/qt_ts.tar - fi if [ -f i18n/qgis_ts.tar ]; then echo Restoring excluded translations tar -xf i18n/qgis_ts.tar @@ -26,7 +22,6 @@ cleanup() { python/plugins/*/python-i18n.{ts,cpp} \ i18n/qgis_*.ts.bak \ src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp \ - i18n/qt_ts.tar \ i18n/qgis_ts.tar \ qgis_ts.pro do @@ -45,10 +40,6 @@ trap cleanup EXIT PATH=$QTDIR/bin:$PATH -#first tar the qt_xx.ts files in i18n folder such that lupdate does not -#merge the qgis strings to them -echo Saving Qt translations -tar --remove-files -cf i18n/qt_ts.tar i18n/qt_*.ts exclude= opts= while (( $# > 0 )); do