mirror of
https://github.com/qgis/QGIS.git
synced 2025-02-25 00:58:06 -05:00
More IT GUI translations - Thanks also to Luca Casagrande and Flavio Rigolon
git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@13784 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c
This commit is contained in:
parent
e26f29b5bf
commit
90617d5a97
146
i18n/qgis_it.ts
146
i18n/qgis_it.ts
@ -2270,7 +2270,7 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="114"/>
|
||||
<source>Inverse distance to a power</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Distanza inversa ponderata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="119"/>
|
||||
@ -2280,22 +2280,22 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="124"/>
|
||||
<source>Nearest neighbor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Punti più vicini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="129"/>
|
||||
<source>Data metrics</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Misure dei dati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="157"/>
|
||||
<source>Power:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Potenza:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="171"/>
|
||||
<source>Smoothing:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lisciatura:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetGrid.ui" line="188"/>
|
||||
@ -2374,12 +2374,12 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetInfo.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Suppress GCP printing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Non stampare i GCP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetInfo.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Suppress metadata printing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Non stampare i metadati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="20"/>
|
||||
@ -2389,12 +2389,12 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="106"/>
|
||||
<source>Layer stack</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Layer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="116"/>
|
||||
<source>Use intersected extent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Usa estensioni di intersezione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetMerge.ui" line="130"/>
|
||||
@ -2405,17 +2405,17 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetNearBlack.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Near Black</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sposta al nero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetNearBlack.ui" line="96"/>
|
||||
<source>How &far from black (or white):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Quanto distante dal nero (o bianco):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetNearBlack.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Search for nearly &white (255) pixels instead of black ones</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Cerca pixel quasi bianchi (255) invece che neri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetOverview.ui" line="20"/>
|
||||
@ -2470,7 +2470,7 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetPolygonize.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Polygonize</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Poligonizzazione</translation>
|
||||
<translation>Poligonizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetPolygonize.ui" line="65"/>
|
||||
@ -2514,7 +2514,7 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProjection.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Recurse subdirectories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Controlla sottodirectory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="20"/>
|
||||
@ -2529,7 +2529,7 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="121"/>
|
||||
<source>&Dist units:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Unità di &Distanza:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="132"/>
|
||||
@ -2554,7 +2554,7 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetProximity.ui" line="173"/>
|
||||
<source>&Fixed buf val:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Valore di buf &Fisso:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetRasterize.ui" line="20"/>
|
||||
@ -2569,7 +2569,7 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetRasterize.ui" line="85"/>
|
||||
<source>&Output file for rasterized vectors (raster, must exists):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>FIle di &Output per vettori rasterizzati (il raster deve esistere):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetRasterize.ui" line="65"/>
|
||||
@ -2594,12 +2594,12 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetSieve.ui" line="96"/>
|
||||
<source>&Threshold:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Soglia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetSieve.ui" line="110"/>
|
||||
<source>&Pixel connections:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Connessioni fra pixel:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetTranslate.ui" line="20"/>
|
||||
@ -2625,22 +2625,22 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Warp</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Trasformazione</translation>
|
||||
<translation>Trasformazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="103"/>
|
||||
<source>&Source SRS:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>SRS &Sorgente:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="159"/>
|
||||
<source>&Resampling method:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Metodo di &Ricampionamento:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Near</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vicino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="172"/>
|
||||
@ -2655,7 +2655,7 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="182"/>
|
||||
<source>Cubic spline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Spline cubica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="187"/>
|
||||
@ -2665,7 +2665,7 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="205"/>
|
||||
<source>&Memory used for caching:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&Memoria usata per il caching:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="212"/>
|
||||
@ -2695,7 +2695,7 @@ Vuoi comunque terminarlo?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/GdalTools/tools/widgetWarp.ui" line="276"/>
|
||||
<source>Use m&ultithreaded warping implementation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Usa l'implementazione m&ultithread per la trasformazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -6763,12 +6763,12 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2452"/>
|
||||
<source>Choice between mm and map units for new symbology. Scaling to use new symbology in print composer as well</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Scegli l'unità di misura tra mm e unità di mappa per visualizzare la nuova simbologia. Usato anche per la scalatura dei simboli nel sistema di stampa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2453"/>
|
||||
<source>SVG fill symbol layer for polygon textures</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Simbolo SVG per la texture di riempimento di poligoni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2454"/>
|
||||
@ -6919,7 +6919,7 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2483"/>
|
||||
<source>Optionally add new layers to the selected group</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Opzione: aggiungi nuovi layer al gruppo selezionato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2484"/>
|
||||
@ -6959,7 +6959,7 @@ This copy of QGIS has been built with GDAL/OGR %1.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2494"/>
|
||||
<source>WMS selection allows inserting of all layers of a branch</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>La selezione WMS consente l'inserimento di tutti i layer di un ramo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgisapp.cpp" line="2495"/>
|
||||
@ -21519,23 +21519,23 @@ Si deve riavviare Quantum GIS per poterlo utilizzare.</translation>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="436"/>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="439"/>
|
||||
<source>Add the contributed repository to the list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aggiungi repository extra alla lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="442"/>
|
||||
<source>Add the contributed repository</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aggiungi repository extra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="461"/>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="464"/>
|
||||
<source>Remove depreciated repositories from the list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rimuovi dalla lista repository sconsigliati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="467"/>
|
||||
<source>Delete depreciated repositories</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elimina repository sconsigliati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstallerbase.ui" line="493"/>
|
||||
@ -21823,7 +21823,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstalleroldreposbase.ui" line="21"/>
|
||||
<source>Plugin Installer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Plugin Installer</translation>
|
||||
<translation>Plugin installer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstalleroldreposbase.ui" line="37"/>
|
||||
@ -21833,22 +21833,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstalleroldreposbase.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rimuovi</translation>
|
||||
<translation>Rimuovi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstalleroldreposbase.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Disable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Disabilita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstalleroldreposbase.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Keep</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mantieni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../python/plugins/plugin_installer/qgsplugininstalleroldreposbase.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Ask me later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chiedi successivamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -24640,7 +24640,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgsrulebasedrendererv2widget.ui" line="74"/>
|
||||
<source>Rule grouping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Raggruppamento per regole</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgsrulebasedrendererv2widget.ui" line="80"/>
|
||||
@ -24700,7 +24700,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsrulebasedrendererv2widget.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Please enter scale denominators at which will split the rule, separate them by commas (e.g. 1000,5000):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Inserisci i denominatori di scala ai quali effettuare la spezzatura, separati da virgloe (ad es. 1000,5000):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/symbology-ng/qgsrulebasedrendererv2widget.cpp" line="290"/>
|
||||
@ -25815,7 +25815,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/spatialquery/qgsspatialquerydialogbase.ui" line="260"/>
|
||||
<source>Check to show log processing of query</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Spunta per mostrare l'andamento della richiesta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/spatialquery/qgsspatialquerydialogbase.ui" line="263"/>
|
||||
@ -27883,7 +27883,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/ogr/qgsvectorlayersaveasdialog.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Select the coordinate reference system for the vector file. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Scegli il sistema di coordinate per il file vettoriale. I punti saranno trasformati dal sistema di riferimento delle coordinate del layer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -28783,12 +28783,12 @@ Questo potrebbe essere un errore di configurazione del server. Utilizzare comunq
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2560"/>
|
||||
<source>Available in Resolutions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Disponibile nelle risoluzioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2592"/>
|
||||
<source>Hits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Trovati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2598"/>
|
||||
@ -28837,9 +28837,9 @@ Questo potrebbe essere un errore di configurazione del server. Utilizzare comunq
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="784"/>
|
||||
<source>%n tile requests in background</source>
|
||||
<comment>tile request count</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n tile richiesta in background</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n tile richieste in background</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
@ -28847,9 +28847,9 @@ Questo potrebbe essere un errore di configurazione del server. Utilizzare comunq
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="785"/>
|
||||
<source>, %n cache hits</source>
|
||||
<comment>tile cache hits</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>, %n trovato in cache</numerusform>
|
||||
<numerusform>, %n trovati in cache</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
@ -28857,9 +28857,10 @@ Questo potrebbe essere un errore di configurazione del server. Utilizzare comunq
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>, %n cache misses.</source>
|
||||
<comment>tile cache missed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translatorcomment>mattonelle mancanti</translatorcomment>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>, % non trovato in cache.</numerusform>
|
||||
<numerusform>, %n non trovati in cache.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
@ -28867,9 +28868,9 @@ Questo potrebbe essere un errore di configurazione del server. Utilizzare comunq
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="787"/>
|
||||
<source>, %n errors.</source>
|
||||
<comment>errors</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>, %n errore.</numerusform>
|
||||
<numerusform>, %n errori.</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -28943,9 +28944,9 @@ URL provata: %1</translation>
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2249"/>
|
||||
<source>(and %n more)</source>
|
||||
<comment>crs</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>(e %n in più)</numerusform>
|
||||
<numerusform>(e %n in più)</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -28994,7 +28995,7 @@ URL provata: %1</translation>
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2463"/>
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2470"/>
|
||||
<source>&nbsp;<font color="red">(advertised but ignored)</font></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>&nbsp;<font color="red">(annunciato ma ignorato)</font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/wms/qgswmsprovider.cpp" line="2467"/>
|
||||
@ -29778,7 +29779,16 @@ Developed by Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula
|
||||
CNR, Milan Unit (Information Technology), Construction Technologies Institute.
|
||||
For support send a mail to scala@itc.cnr.it
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Descrizione dei campi:
|
||||
*.File DXF in input: percorso al file DXF da convertire
|
||||
*.File SHP in output: nome dello shape file da creare
|
||||
*.Tipo di file SHP in output: specifica il tipo di shape file in output
|
||||
*.Checkbox per esportazione etichette di testo: se attivato viene creato un layer shp di punti, e la tabella dbf associata conterra' informazioni relative ai campi "TESTO" trovati nel file DXF, e le stringhe di testo.
|
||||
|
||||
---
|
||||
Sviluppato da Paolo L. Scala, Barbara Rita Barricelli, Marco Padula
|
||||
CNR, Unita' di Milano (Information Technology), Construction Technologies Institute.
|
||||
Per supporto inviare una mail a scala@itc.cnr.it</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/dxf2shp_converter/dxf2shpconvertergui.cpp" line="163"/>
|
||||
@ -32018,17 +32028,17 @@ Il plugin non sarà abilitato.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Inverse distance squared weighting raster interpolation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Interpolazione raster con l'inverso della distanza quadratica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Inverse distance squared weighting raster interpolation based on vector points</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Interpolazione raster con l'inverso della distanza quadratica utilizzando un vettoriale di punti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Inverse fast fourier transform for image processing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Trasformazione inversa fast Fourier per il processamento dell'immagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="259"/>
|
||||
@ -32088,7 +32098,7 @@ Il plugin non sarà abilitato.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Manage training dataset</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gestisci i dati di prova</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="271"/>
|
||||
@ -32587,12 +32597,12 @@ Il plugin non sarà abilitato.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show database connection for vector</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mostra la connessione al database per il vettore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>Shrink current region until it meets non-NULL data from raster</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Riduci la regione corrente fino a che coincide con le celle non nulle del raster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/plugins/grass/grasslabels-i18n.cpp" line="371"/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user