diff --git a/i18n/qgis_it.ts b/i18n/qgis_it.ts index bccc83ce0bb..c5b7412ffff 100644 --- a/i18n/qgis_it.ts +++ b/i18n/qgis_it.ts @@ -194,7 +194,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Save to new shapefile - + Salva su nuovo shapefile @@ -204,12 +204,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Calculate using - + Calcola usando Calculate extent for each feature separately - + Calcola l'estensione separatamente per ogni elemento @@ -481,11 +481,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Please specify input layer - Specifica il vettore in input + Scegli il vettore in input Please specify select layer - Specifica il vettore scelto + Scegli il vettore di selezione Select files to merge @@ -879,7 +879,7 @@ sono stati ridotti a %2 dopo la semplificazione Align extents and resolution to selected raster layer - + Allinea l'estensione e la risoluzione al raster selezionato @@ -956,15 +956,15 @@ sono stati ridotti a %2 dopo la semplificazione Please specify input line layer - Specifica il vettore in input + Scegli il vettore in input Please specify output shapefile - Specifica il vettore in output + Scegli il vettore in output Please specify line intersect layer - Specifica il vettore lineare da intersecare + Scegli il vettore lineare da intersecare Please specify input unique ID field @@ -1352,7 +1352,7 @@ Sicuro di voler proseguire? Missing or invalid CRS - + SR mancante o non valido Count Points In Polygon @@ -1372,11 +1372,11 @@ Sicuro di voler proseguire? Please select a raster layer - + Scegli un raster Unable to compute extents aligned on selected raster layer - + Impossibile calcolare l'estensione allineata al raster scelto Densify geometries @@ -1396,7 +1396,7 @@ Sicuro di voler proseguire? Please specify input point layer - Specifica il vettore di punti in input + Scegli il vettore di punti in input Please specify output file @@ -1793,13 +1793,15 @@ Il plugin non sarà installato. Plugin error - + Errore del plugin Unable to load %1 plugin. The required "%2" module is missing. Install it and try again. - + Impossibile caricare il plugin %1. +Manca il modulo richiesto "%2". +Installalo e riprova. Projections @@ -2078,7 +2080,7 @@ Vuoi comunque terminarlo? Select the input directory with files to Merge - + Scegli la cartella di input con i files per l'Unione Finished @@ -2490,7 +2492,7 @@ quando si preme sul bottone Aiuto del dialogo degli strumenti. Use visible raster layers for input - + Usa i raster visibili come input @@ -2553,7 +2555,7 @@ quando si preme sul bottone Aiuto del dialogo degli strumenti. Allow projection difference - + Consenti differenti proiezioni &Resolution: @@ -3808,15 +3810,15 @@ Il valore 'grigio' (a partire da GDAL 1.7.0) consente di espandere un Layer CRS - + SR del layer Project CRS - + SR del progetto Ellipsoid - + Ellissoide Simplify geometries @@ -3903,7 +3905,7 @@ Vuoi aggiungerlo alla legenda? Layer '%1' updated - + Layer '%1' aggiornato Error writing output shapefile. @@ -4054,7 +4056,7 @@ Would you like to add the new layer anyway? Alcune geometrie non sembrano essere presenti o non sono valide -Si vuole aggiungere ugualmente il nuovo layer? +Vuoi aggiungere ugualmente il nuovo layer? @@ -4138,58 +4140,58 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Heatmap - + Mappa di concentrazione Creates a heatmap raster for the input point vector. - + Crea una mappa raster di concentrazione a partire da un layer di punti. &Heatmap - + &Mappa di concentrazione GDAL driver error - + Errore del driver GDAL Cannot open the driver for the specified format - + Impossibile aprire ildriver per il formato scelto Raster update error - + Errore nell'aggiornamento del raster Could not open the created raster for updating. The heatmap was not generated. - + Impossibile aggiornare il raster creato. La mappa di concentrazione non è stata creata. Point layer error - + Errore nel layer di punti Could not identify the vector data provider. - + Impossibile identificare il provider del vettore. Heatmap generation aborted - + Generazione della mappa di concentrazione interrotta QGIS will now load the partially-computed raster. - + QGIS caricherà il raster calcolato parzialmente. @@ -4197,37 +4199,37 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. No valid layers found! - + Nessun layer valido trovato! Advanced options cannot be enabled. - + Impossibile abilitare le opzioni avanzate. Layer not found - + Layer non trovato Layer %1 not found. - + Layer %1 non trovato. Invalid output filename - + Nome del file di output non valido Please enter a valid output file path and name. - + Inserisci un nome di file e di percorso di output validi. Save Heatmap as: - + Salva la mappa di concentrazione come: @@ -4235,89 +4237,89 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Heatmap Plugin - + Plugin per la mappa di concentrazione Input Point Vector - + Vettore punti in input Output Raster - + Raster in output ... - ... + ... Radius - + Raggio meters - metri + metri map units - unità mappa + unità mappa 0.1 - 0.1 + 0.1 Advanced - Avanzato + Avanzato Row - + Riga Cell Size X - + Dimensione cella X Column - Colonna + Colonna Cell Size Y - + Dimensione cella Y Use Radius from field - + Usa il raggio dal campo Use Weight from field - + Usa il peso dal campo Decay Ratio - + Tasso di decadimento 10 - 10 + 10 0.5 @@ -4326,7 +4328,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Output Format - + Formato in output @@ -4528,108 +4530,108 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Composer Manager... - + Gestore di stampe... Add Feature - + Aggiungi elemento Merge Selected Features - + Unisci gli elementi selezionati Merge Attributes of Selected Features - + Unisci gli attributi degli elementi selezionati Select Single Feature - + Seleziona il singolo elemento Select Features by Rectangle - + Seleziona elementi con un rettangolo Select Features by Polygon - + Seleziona elementi con un poligono Select Features by Freehand - + Seleziona elementi a mano libera Select Features by Radius - + Seleziona elementi con un cerchio Deselect Features from All Layers - + Deseleziona gli elementi da tutti i layer Form Annotation - + Nota con modulo Add PostGIS Layers... - + Aggiungi layer PostGIS... Toggle Editing - + Modifica Save Edits - + Salva modifiche Save As... - Salva con nome... + Salva con nome... Save Selection as Vector File... - + Salva la selezione come vettore... Set Project CRS from Layer - + Imposta SR progetto dal layer Embed Layers and Groups... - + Includi layer e gruppi... Run Feature Action - + Avvia azione sull'elemento Touch zoom and pan - + Zoom e sposta col tocco Offset Curve - + Curva di offset Composer manager... @@ -5048,7 +5050,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Add MSSQL Spatial Layer... - + Aggiungi un layer MSSQL... @@ -5123,17 +5125,17 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. Remove All from Overview - + Rimuovi tutto dalla panoramica Style Manager... - + Gestore di stili... Stretch Histogram to Full Dataset - + Stira l'istogramma all'intero dataset @@ -6818,12 +6820,12 @@ Vuoi specificare il percorso (GISBASE) dove è installato GRASS? m² - + km² - + km² @@ -6849,7 +6851,7 @@ Vuoi specificare il percorso (GISBASE) dove è installato GRASS? acres - + acri @@ -8415,7 +8417,7 @@ Stai vedendo questo messaggio perché probabilmente non hai settato la variabile MSSQL - + MSSQL @@ -8639,7 +8641,8 @@ Stai vedendo questo messaggio perché probabilmente non hai settato la variabile Creation error for features from #%1 to #%2. Provider errors was: %3 - + Errore nella creazione di elementi da #%1 a #%2. L'errore del provider è: +%3 Creation error for features from #%1 to #%2 @@ -8702,7 +8705,7 @@ Stai vedendo questo messaggio perché probabilmente non hai settato la variabile Loading of the mssql provider failed - + Errore nel caricamento del provider mssql @@ -8760,27 +8763,27 @@ Stai vedendo questo messaggio perché probabilmente non hai settato la variabile Internal Compass - + Bussola interna Shows a QtSensors compass reading - + Mostra la direzione da bussola QtSensors Version 0.9 - Versione 0.9 + Versione 0.9 Heatmap - + Mappa di concentrazione Creates a Heatmap raster for the input point vector - + Crea una mappa raster di concentrazione a partire da un layer di punti @@ -9562,19 +9565,19 @@ Stai vedendo questo messaggio perché probabilmente non hai settato la variabile MSSQL - + MSSQL Cannot get MS SQL select dialog from provider. - + Impossibile ottenere pannello selezione MSSQL dal provider. QGis files - + File QGIS @@ -9784,7 +9787,7 @@ Questa copia di QGIS registra l'output per il debugging. Do you want to save the current project? - Si vuole salvare il progetto corrente? + Vuoi salvare il progetto corrente? Split Features @@ -9872,7 +9875,7 @@ Questo binario è stato compilato con le Qt %1, quelle attualmente in uso dall´ Please contact the developers. Individuate instanze multiple dell'oggetto applicazione Quantum GIS. -Si prega di contattare gli sviluppatori. +Contatta gli sviluppatori. @@ -11669,7 +11672,7 @@ Questa copia di QGIS è stata compilata senza il supporto a SpatiaLite. about:blank - vuoto + informazioni:vuoto @@ -11987,37 +11990,37 @@ Percorso DB utente: %8 Echo attribute's value - + Mostra il valore dell'attributo Run an application - + Avvia un'applicazione Get feature id - + Ottieni id elemento Selected field's value (Identify features tool) - + Mostra il valore del campo selezionato (strumento Identifica elemento) Clicked coordinates (Run feature actions tool) - + Coordinate del punto di click (strumento Avvia azioni dell'elemento) Open file - Apri file + Apri file Search on web based on attribute's value - + Cerca sul web in base al valore dell'attributo @@ -12170,17 +12173,17 @@ Percorso DB utente: %8 Add default actions - + Aggiungi azioni di default Open - Apri + Apri Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters within [% and %] will be evaluated as expression and replaced by its result. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash - + Inserisci qui l'azione. L'azione può essere un qualsiasi programma o script disponibile sul proprio sistema. Quando l'azione è invocata, qualsiasi insieme di caratteri racchiuso fra [% e %] verrà valutato come espressione e sostituito dal risultato dell'espressione. Le virgolette doppie raggruppano il testo in un singolo argomento per il programma, lo script o il comando. Le virgolette doppie saranno ignorate se precedute da un backslash \ @@ -12592,7 +12595,7 @@ Percorso DB utente: %8 Close - Chiudi + Chiudi @@ -12626,12 +12629,12 @@ Percorso DB utente: %8 Pan map to the selected rows (Ctrl+P) - + Sposta mappa alle righe selezionate (Ctrl-P) Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P @@ -13124,13 +13127,13 @@ Questo è il widget predefinito per le operazioni di modifica. &Add - &Aggiungi + &Aggiungi Error - Errore + Errore @@ -13138,78 +13141,83 @@ Questo è il widget predefinito per le operazioni di modifica. Database: %1 Driver: %2 Database: %3 - + Impossibile aprire il database dei segnalibri. +Database: %1 +Driver: %2 +Database: %3 Name - Nome + Nome Project - Progetto + Progetto xMin - + xMin yMin - + yMin xMax - + xMax yMax - + yMax SRID - SRID + SRID New bookmark - + Nuovo segnalibro Unable to create the bookmark. Driver:%1 Database:%2 - + Impossibile creare il segnalibro. +Driver:%1 +Database:%2 Really Delete? - Si vuole davvero eliminare? + Vuoi davvero eliminare? Are you sure you want to delete %n bookmark(s)? number of rows - - - + + Vuoi davvero cancellare il segnalibro? + Vuoi davvero cancellare %n segnalibri? Empty extent - Estensione vuota + Estensione vuota Reprojected extent is empty. - + L'estensione riproiettata è vuota. Error deleting bookmark @@ -13400,23 +13408,23 @@ Database:%2 Add Selection - + Aggiungi selezione Add Selected Layers - + Aggiungi layer selezionati Collapse All - Racchiudi tutto + Racchiudi tutto Add as a favourite - Aggiungi ai favoriti + Aggiungi ai preferiti @@ -13426,22 +13434,22 @@ Database:%2 Add Layer - + Aggiungi layer Properties - Proprietà + Proprietà Error - Errore + Errore Layer Properties - Proprietà del vettore + Proprietà del vettore @@ -13449,27 +13457,27 @@ Database:%2 Dialog - + Finestra di dialogo Display Name - + Nome visualizzato Layer Source - + Layer sorgente Provider - Fornitore + Provider Metadata - Metadati + Metadati @@ -13482,7 +13490,7 @@ Database:%2 Favourites - + Preferiti @@ -13675,12 +13683,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Show compass - + Mostra la bussola &About - &Informazioni + &Informazioni @@ -13688,7 +13696,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Pixmap not found - Immagine non trovata + Immagine non trovata @@ -13696,12 +13704,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Internal Compass - + Bussola interna Azimut - + Azimut @@ -13764,12 +13772,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Composition - Composizione + Composizione Item Properties - + Proprietà dell'elemento @@ -13810,12 +13818,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Save template - + Salva modello Composer templates - + Modelli di stampa @@ -14068,7 +14076,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Toolbar - + Barra degli strumenti @@ -14083,12 +14091,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Add Legend - + Aggiungi legenda Add new legend - + Aggiungi nuova legenda @@ -14299,19 +14307,19 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Add Rectangle - + Aggiungi rettangolo Add Triangle - + Aggiungi triangolo Add Ellipse - + Aggiungi ellisse Add Basic Shape @@ -14571,12 +14579,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Margin - + Margine mm - mm + mm Label id @@ -14626,7 +14634,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Item wrapping changed - + A capo dell'oggetto modificato @@ -14647,7 +14655,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Legend group space - + Spazio gruppo legenda @@ -14807,12 +14815,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Group Space - + Spazio del gruppo Wrap text on - + Testo a capo con @@ -15137,7 +15145,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? degrees - gradi + gradi @@ -15349,12 +15357,12 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Preloaded images - + Immagini precaricate Load another - + Carica un'altra @@ -16421,13 +16429,13 @@ Should the existing classes be deleted before classification? XML file - + File XML All files - Tutti i file + Tutti i file @@ -16772,7 +16780,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Deleting a projection definition is not reversable. Do you want to delete it? - L'eliminazione della definizione di una proiezione non è reversibile. La si vuole realmente cancellare? + L'eliminazione della definizione di una proiezione non è reversibile. Vuoi davvero cancellarla? @@ -17089,7 +17097,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Add PostGIS layers - + Aggiungi vettori PostGIS @@ -17656,17 +17664,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Text files - + File di testo Well Known Text files - + File Well Known Text All files - Tutti i file + Tutti i file No delimiter @@ -18147,7 +18155,7 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia. QGis files - + File QGIS @@ -18323,7 +18331,7 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia. Fields and Values - + Campi e valori @@ -18358,22 +18366,22 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia. <h3>Oops! QGIS can't find help for this function.</h3>The help file for %1 was not found.<br> - + <h3>Oops! QGIS non trova l'help per questa funzione.</h3>Il file di help per %1 non è stato trovato.<br> (Showing English version as there was no help available in your language (%1). If you would like to create it, contact the QGIS translation team).<br> - + (Mostro la versione inglese perché l'help non è disponibile nella tua lingua (%1). Se vuoi tradurla, contatta il gruppo di traduzione italiana),<br> It was neither available in your language (%1) nor English. - + Non è disponibile né nella tua lingua (%1) né in inglese. <br>If you would like to create it, contact the QGIS development team. - + <br>Se vuoi tradurla, contatta il gruppo di sviluppo di QGIS. This help file is not available in your language %1. If you would like to translate it, please contact the QGIS development team. @@ -18527,13 +18535,14 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia. Please enter a field name - + Inserisci un nome di file di campo The expression is invalid see (more info) for details - + + L'espressione non è valida, vedi (più informazioni) per dettagli An error occured while evaluating the calculation string. @@ -18763,7 +18772,7 @@ Per selezionare il file da caricare utilizzare il bottone Sfoglia. internal GPS - + GPS interno @@ -19043,7 +19052,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } NMEA files - + File NMEA Not a vector layer @@ -19526,12 +19535,12 @@ grigio = nessun dato H accurancy - + Accuratezza H V accurancy - + Accuratezza V @@ -19561,7 +19570,7 @@ grigio = nessun dato Internal - + Interno @@ -19790,7 +19799,7 @@ grigio = nessun dato GPS eXchange file - File GPS eXchange + File GPS eXchange @@ -19868,7 +19877,7 @@ Scegli un file valido. GPS eXchange format - + Formato GPS eXchange @@ -20580,7 +20589,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GCP file - + File GCP @@ -20952,7 +20961,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Model files - + File modello @@ -22679,7 +22688,7 @@ alla linea %2 colonna %3 Password - Password + Password @@ -24050,7 +24059,7 @@ alla linea %2 colonna %3 <h3>Oops! QGIS can't find help for this form.</h3>The help file for %1 was not found for your language<br>If you would like to create it, contact the QGIS development team - + <h3>Oops! QGIS non trova l'help per questo modulo.</h3>Il file di help per %1 per la tua lingua non è stato trovato<br>Se vuoi crearlo, contatta il gruppo di sviluppo di QGIS @@ -24380,7 +24389,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve Please enter a valid output file name - Si prega di inserire un nome di file di output valido + Inserisci un nome di file di output valido @@ -25416,7 +25425,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve sub-group - + sottogruppo @@ -25427,12 +25436,12 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve &Make to Toplevel Item - + &Crea un elemento al livello più alto Zoom to Group - + Zoom al gruppo @@ -25442,32 +25451,32 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve &Set Group CRS - + &Seleziona il SR del gruppo &Group Selected - + &Gruppo selezionato &Add New Group - + &Aggiungi nuovo gruppo &Expand All - + &Espandi tutto &Collapse All - + &Racchiudi tutto &Update Drawing Order - + &Aggiorna l'ordine di disegno &Make to toplevel item @@ -25563,52 +25572,52 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve &Zoom to Layer Extent - + &Zoom all'estensione del layer &Zoom to Best Scale (100%) - + &Zoom alla scala migliore (100%) &Stretch Using Current Extent - + &Stira usando l'estensione attuale &Show in Overview - + &Aggiungi alla panoramica &Set Layer CRS - + Impo&sta il SR del layer Set &Project CRS from Layer - + Imposta il SR del &progetto dal layer &Open Attribute Table - + &Apri tabella attributi Save As... - Salva con nome... + Salva con nome... Save Selection As... - + Salva la selezione con nome... Show Feature Count - + Mostra totale elementi @@ -25821,7 +25830,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve The file is not an MSSQL connections exchange file. - + Il file non è una connessione MSSQL. @@ -25958,12 +25967,12 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve ERROR: Failed to created SLD style file as %1. Check file permissions and retry. - + ERRORE: impossibile creare il file predefinito di stile SLD come %1. Verificare i permessi e riprovare. Unable to open file %1 - + Impossibile aprire il file %1 @@ -26588,22 +26597,22 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve Offset curve - + Curva di offset Offset: - + Offset: Geometry error - + Errore geometria Creating offset geometry failed - + Impossibile creare l'offset @@ -26662,7 +26671,7 @@ Può essere o un problema della propria connessione di rete o sul lato del serve No point feature was detected at the clicked position. Please click closer to the feature or enhance the search tolerance under Settings->Options->Digitizing->Serch radius for vertex edits - Nessun punto è stato trovato nella posizione dove è stato fatto il clic. Si prega di cliccare in una zona più vicina all'elemento oppure migliorare la tolleranza di ricerca nel menu Impostazioni -> Opzioni -> Digitalizzazione -> raggio di ricerca per la modifica dei vertici + Nessun punto è stato trovato nella posizione dove è stato fatto il clic. Clicca in una zona più vicina all'elemento oppure migliora la tolleranza di ricerca nel menu Impostazioni -> Opzioni -> Digitalizzazione -> raggio di ricerca per la modifica dei vertici @@ -27263,42 +27272,42 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe Edit... - Modifica... + Modifica... Delete - Elimina + Elimina %1: Not a vector layer! - %1: non è un layer vettoriale! + %1: non è un layer vettoriale! %1: OK! - %1: OK! + %1: OK! Import to MSSQL database - + Importa a database MSSQL Failed to import some layers! - Errore d'importazione per alcuni layer! + Errore d'importazione per alcuni layer! Import was successful. - Importazione riuscita. + Importazione riuscita. @@ -27306,23 +27315,23 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe Saving passwords - Salva password + Salva password WARNING: You have opted to save your password. It will be stored in plain text in your project files and in your home directory on Unix-like systems, or in your user profile on Windows. If you do not want this to happen, please press the Cancel button. - ATTENZIONE: hai scelto di salvare la password. Verrà salvata come testo in chiaro nei tuoi file di progetto e nella cartella home, nei sistemi Unix-like, o nel tuo profilo utente, su Windows. Se non vuoi che ciò accada premi il pulsante Annulla. + ATTENZIONE: hai scelto di salvare la password. Verrà salvata come testo in chiaro nei tuoi file di progetto e nella cartella home, nei sistemi Unix-like, o nel tuo profilo utente, su Windows. Se non vuoi che ciò accada premi il pulsante Annulla. Save connection - Salva connessione + Salva connessione Should the existing connection %1 be overwritten? - Sovrascrivo la connessione %1 esistente? + Sovrascrivo la connessione %1 esistente? @@ -27330,26 +27339,30 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe Test connection - Prova connessione + Prova connessione Connection failed - Host name hasn't been specified. - + Connessione non riuscita - Il nome del server non è stato specificato. + + Connection failed - Database name hasn't been specified. - + Connessione non riuscita - Il nome del database non è stato specificato. + + Connection to %1 was successful - Connessione a %1 avvenuta con successo + Connessione a %1 avvenuta con successo @@ -27357,82 +27370,82 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe Create a New MS SQL connection - + Crea una nuova connessione MSSQL Connection Information - + Informazioni connessione Name - Nome + Nome Provider/DSN - + Provider/DSN Host - + Server Database - Database + Database Username - Nome utente + Nome utente Password - Password + Password Name of the new connection - Nome della nuova connessione + Nome della nuova connessione Trusted Connection - + Connessione fidata Save Username - Salva nome utente + Salva nome utente &Test Connect - &Test connessione + &Test connessione Save Password - Salva password + Salva password Only look in the geometry_columns metadata table - + Cercare solamente nella tabella di metadati geometry_columns Also list tables with no geometry - Mostra anche le tabelle senza geometria + Mostra anche le tabelle senza geometria Use estimated table parameters - + Usa i metadati stimati della tabella @@ -27440,72 +27453,72 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe 8 Bytes integer - + Intero a 8 Bytes 4 Bytes integer - + Intero a 4 Bytes 2 Bytes integer - + Intero a 2 Bytes 1 Bytes integer - + Intero a 1 Byte Decimal number (numeric) - Numero decimale (numeric) + Numero decimale (numeric) Decimal number (decimal) - Numero decimale (decimal) + Numero decimale (decimal) Decimal number (real) - Numero decimale (real) + Numero decimale (real) Decimal number (double) - Numero decimale (double) + Numero decimale (double) Text, fixed length (char) - Testo a lunghezza fissa (char) + Testo a lunghezza fissa (char) Text, limited variable length (varchar) - Testo a lunghezza variabile limitata (varchar) + Testo a lunghezza variabile limitata (varchar) Text, fixed length unicode (nchar) - + Testo a lunghezza fissa unicode (nchar) Text, limited variable length unicode (nvarchar) - + Testo a lunghezza variabile limitata unicode (nvarchar) Text, unlimited length (text) - Testo a lunghezza illimitata (text) + Testo a lunghezza illimitata (text) Text, unlimited length unicode (ntext) - + Testo a lunghezza illimitata unicode (ntext) @@ -27513,7 +27526,8 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe New Connection... - + Nuova connessione... + @@ -27521,12 +27535,12 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe %1 as %2 in %3 - %1 come %2 in %3 + %1 come %2 in %3 as geometryless table - come tabella senza geometria + come tabella senza geometria @@ -27534,112 +27548,112 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe Add MS SQL Table(s) - + Aggiungi tabella(e) MSSQL &Add - &Aggiungi + &Aggiungi &Build query - &Crea query + &Crea query Build query - Crea query + Crea query Wildcard - Wildcard + Wildcard RegExp - RegExp + RegExp All - Tutto + Tutto Schema - Schema + Schema Table - Tabella + Tabella Type - Tipo + Tipo Geometry column - Colonna geometrie + Colonna geometrie Primary key column - + Colonna chiave primaria SRID - SRID + SRID Sql - Sql + Sql Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? - + Vuoi davvero rimuovere la connessione %1 e tutti i parametri ad essa associati? Confirm Delete - Conferma eliminazione + Conferma eliminazione Load connections - Carica connessioni + Carica connessioni XML files (*.xml *XML) - + File XML (*.xml *.XML) Select Table - Scegli tabella + Scegli tabella You must select a table in order to add a layer. - Occorre selezionare prima una tabella per poter aggiungere un layer. + Occorre selezionare prima una tabella per poter aggiungere un layer. @@ -27647,17 +27661,17 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe MSSQL Provider - + Provider MSSQL Stop - + Interrompi Connect - Connetti + Connetti @@ -27665,7 +27679,7 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe Select... - Scegli... + Scegli... @@ -27673,47 +27687,47 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe Schema - Schema + Schema Table - Tabella + Tabella Type - Tipo + Tipo Geometry column - Colonna geometrie + Colonna geometrie SRID - SRID + SRID Primary key column - + Colonna chiave primaria Select at id - Scegli all'id + Scegli all'id Sql - Sql + Sql Detecting... - Rilevamento... + Rilevamento... @@ -27721,57 +27735,57 @@ http://mio.server.it/cgi-bin/mapserver.exe Select... - Scegli... + Scegli... Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views). - Disabilita 'Accesso veloce agli elementi tramite ID' per forzare la custodia in memoria della tabella degli attributi (p.es. in caso di viste molto pesanti). + Disabilita 'Accesso veloce agli elementi tramite ID' per forzare il mantenimento in memoria della tabella degli attributi (p.es. in caso di viste molto pesanti). Enter... - Entra... + Entra... Point - Punto + Punto Multipoint - Multipunto + Multipunto Line - Linea + Linea Multiline - Multilinea + Multilinea Polygon - Poligono + Poligono Multipolygon - Multipoligono + Multipoligono No Geometry - Nessuna geometria + Nessuna geometria Unknown Geometry - Geometria sconosciuta + Geometria sconosciuta @@ -28016,7 +28030,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SpatiaLite - SpatiaLite + SpatiaLite @@ -28178,7 +28192,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Specify CRS - Specifica SR + Specifica SR @@ -28676,12 +28690,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SpatiaLite DB - + DB SpatiaLite All files - Tutti i file + Tutti i file @@ -28968,7 +28982,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? - Si vuole realmente rimuovere la connessione %1 e tutti i parametri ad essa associati? + Vuoi davvero rimuovere la connessione %1 e tutti i parametri ad essa associati? @@ -29155,50 +29169,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Always - + Sempre If needed - + Se necessario Never - + Mai Load all - + Carica tutto No Stretch - Nessun stiramento + Nessun stiramento Stretch To MinMax - Stira a MinMax + Stira a MinMax Stretch And Clip To MinMax - Stira e taglia a MinMax + Stira e taglia a MinMax Clip To MinMax - Taglia a MinMax + Taglia a MinMax @@ -29240,17 +29254,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Round - + Tondo Mitre - + Seghettato Bevel - Smussato + Smussato @@ -29569,7 +29583,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Copy geometry in WKT representation from attribute table - + Compa la geometria in formato WKT dalla tabella delgi attributi @@ -29589,7 +29603,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Prompt for raster sublayers - + Richiedi i sublayer raster @@ -29599,7 +29613,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GDAL Drivers - Drivger GDAL + Driver GDAL @@ -29669,37 +29683,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rasters - Raster + Raster RGB band selection - + Selezione banda RGB Red band - Banda rosso + Banda rosso Green band - Banda verde + Banda verde Blue band - Banda blu + Banda blu Use standard deviation - Usa la deviazione standard + Usa la deviazione standard Contrast enhancement - Miglioramento contrasto + Miglioramento contrasto @@ -29734,17 +29748,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Join style for curve offset - + Stile di unione per l'offset Quadrantsegments for curve offset - + Segmenti di quadrante per l'offset Miter limit for curve offset - + Limite di smussatura per l'offset @@ -30168,7 +30182,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No layers found. - + Nessun layer trovato. @@ -30183,32 +30197,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1: Not a vector layer! - %1: non è un layer vettoriale! + %1: non è un layer vettoriale! %1: OK! - %1: OK! + %1: OK! Import to PostGIS database - + Importa a database PostGIS Failed to import some layers! - Errore d'importazione per alcuni layer! + Errore d'importazione per alcuni layer! Import was successful. - Importazione riuscita. + Importazione riuscita. @@ -30220,7 +30234,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New Connection... - + NUova connessione... @@ -30930,7 +30944,7 @@ geometry. Disable 'Fast Access to Features at ID' capability to force keeping the attribute table in memory (e.g. in case of expensive views). - Disabilita 'Accesso veloce agli elementi tramite ID' per forzare la custodia in memoria della tabella degli attributi (p.es. in caso di viste molto pesanti). + Disabilita 'Accesso veloce agli elementi tramite ID' per forzare il mantenimento in memoria della tabella degli attributi (p.es. in caso di viste molto pesanti). @@ -31129,7 +31143,7 @@ geometry. Are you sure you want to downgrade the plugin to the latest available version? The installed one is newer! - Si vuole veramente effettuare il downgrade del plugin all'ultima versione disponibile? La versione installata è più recente! + Vuoi davvero effettuare il downgrade del plugin all'ultima versione disponibile? La versione installata è più recente! Plugin installation failed @@ -31178,7 +31192,7 @@ Please search the list of installed plugins. I'm nearly sure you'll fi Are you sure you want to remove the following repository? - Si vuole veramente rimuovere i seguenti repository? + Vuoi davvero rimuovere i seguenti repository? This plugin is incompatible with your Quantum GIS version and probably won't work. @@ -35674,7 +35688,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Do you wish to use the original symbology implementation for this layer? - Si vuole utilizzare la simbologia originale per questo layer? + Vuoi utilizzare la simbologia originale per questo layer? @@ -36512,7 +36526,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } number of geometry errors - @@ -37967,7 +37980,7 @@ che già esiste e possiede dati. Per evitare di perdere dati cambiare il "Nome Tabella DB" per questo shapefile nella finestra generale di dialogo del file. -Si vuole realmente sovrascrivere la tabella [%2]? +Vuoi davvero sovrascrivere la tabella [%2]? @@ -39090,7 +39103,7 @@ Sovrascrivere? If QGIS is saving you money or you like our work and have the financial ability to help, please consider sponsoring the development of Quantum GIS. We use money from sponsors to pay for travel and costs related to our bi-annual hackfests, and to generally support the goals of our project. Please see the <a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html">QGIS Sponsorship Web Page</a> for more details. - Se QGIS ti fa risparmiare denaro, ti piace il nostro lavoro e hai la possibilità di contribuire finanziariamente, considera l'opportunità sponsorizzare lo sviluppo di Quantum GIS. Usiamo le donazioni degli sponsor per pagare i viaggi e i costi relativi al nostro meeting bi-annuale degli sviluppatori, e in generale, per perseguire gli obiettivi del nostro progetto. Si prega di consultare la pagina Web<a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html">Sponsorizzazioni QGIS</a> per ulteriori dettagli. + Se QGIS ti fa risparmiare denaro, ti piace il nostro lavoro e hai la possibilità di contribuire finanziariamente, considera l'opportunità sponsorizzare lo sviluppo di Quantum GIS. Usiamo le donazioni degli sponsor per pagare i viaggi e i costi relativi al nostro meeting bi-annuale degli sviluppatori, e in generale, per perseguire gli obiettivi del nostro progetto. Consulta la pagina Web<a href="http://qgis.org/en/sponsorship.html">Sponsorizzazioni QGIS</a> per ulteriori dettagli. @@ -40382,7 +40395,7 @@ Should the existing classes be deleted before classification? Do you wish to use the new symbology implementation for this layer? - Si vuole utilizzare la nuova implementazione di simboli per questo? + Vuoi utilizzare la nuova implementazione di simboli per questo? @@ -41263,7 +41276,7 @@ in cache Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? - Si vuole veramente eliminare la connessione %1 e tutte le impostazioni associate? + Vuoi davvero eliminare la connessione %1 e tutte le impostazioni associate? @@ -41456,7 +41469,7 @@ Questo potrebbe essere un errore di configurazione del server. Utilizzare comunq The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it? - La connessione %1 è già presente. La si vuole sovrascrivere? + La connessione %1 è già presente. Vuoi sovrascriverla? @@ -46077,7 +46090,7 @@ Il plugin non sarà abilitato. Elevation raster for height extraction (optional) - + Raster di altitudine per l'estrazione dell'altitudine (opzionale) @@ -46219,12 +46232,12 @@ Il plugin non sarà abilitato. Generates area statistics for rasters - + Calcola statistiche areali per i raster Import OGR vector and create a fitted location - + Importa vettore OGR e crea una location adatta @@ -46327,12 +46340,12 @@ Il plugin non sarà abilitato. Extrudes flat vector object to 3D with fixed height - + Estrude un vettore piatto a 3D di altezza costante Extrudes flat vector object to 3D with height based on attribute - + Estrude un vettore piatto a 3D di altezza basata su attributo @@ -47126,7 +47139,7 @@ Il plugin non sarà abilitato. Loaded layer - + Layer caricato