mirror of
https://github.com/qgis/QGIS.git
synced 2025-02-28 00:17:30 -05:00
update french translation
This commit is contained in:
parent
df6d0bd748
commit
891f234b0f
108
i18n/qgis_fr.ts
108
i18n/qgis_fr.ts
@ -220,7 +220,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User:</source>
|
||||
<translation>Utilisateur </translation>
|
||||
<translation>Utilisateur :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Library:</source>
|
||||
@ -310,7 +310,7 @@ Cette table est indispensable pour qu'une application SIG puisse correcteme
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown (<a href="action:rows/count">find out</a>)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>inconnu (<a href="action:rows/coun">calculer</a>)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Null</source>
|
||||
@ -350,7 +350,7 @@ Cette table est indispensable pour qu'une application SIG puisse correcteme
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Column:</source>
|
||||
<translation>Colonne</translation>
|
||||
<translation>Colonne:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Geometry:</source>
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@ Cette table est indispensable pour qu'une application SIG puisse correcteme
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dimension:</source>
|
||||
<translation>Dimension</translation>
|
||||
<translation>Dimension:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Undefined</source>
|
||||
@ -374,7 +374,7 @@ Cette table est indispensable pour qu'une application SIG puisse correcteme
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(unknown) (<a href="action:extent/get">find out</a>)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>(inconnu) (<a href="action:extent/get">calculer</a>)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Extent:</source>
|
||||
@ -474,7 +474,7 @@ Requete :
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select an empty SCHEMA for deletion.</source>
|
||||
<translation>Sélectionnez un schma vide pour pouvoir le supprimer</translation>
|
||||
<translation>Sélectionnez un schéma vide pour pouvoir le supprimer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>hey!</source>
|
||||
@ -518,7 +518,7 @@ Requete :
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to %s trigger %s?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Souhaitez-vous exécuter l'opération : %s sur le trigger %s ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Table trigger</source>
|
||||
@ -526,7 +526,7 @@ Requete :
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to %s spatial index for field %s?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Souhaitez-vous exécuter l'opération %s sur l'index spatial du champ %s ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Spatial Index</source>
|
||||
@ -626,7 +626,7 @@ Cette table est essentielle pour les applications SIG pour énumérer les tables
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><a href="action:triggers/enable">Enable all triggers</a> / <a href="action:triggers/disable">Disable all triggers</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><a href="action:triggers/enable">Activer tous les déclencheurs</a> / <a href="action:triggers/disable">Désactiver tous les déclencheurs</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Definition</source>
|
||||
@ -6826,7 +6826,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="222"/>
|
||||
<source>Paste Features as</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Coller les entités comme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="267"/>
|
||||
@ -6962,7 +6962,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="699"/>
|
||||
<source>Split Parts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Séparer les parties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="777"/>
|
||||
@ -7162,7 +7162,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2125"/>
|
||||
<source>New Vector Layer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nouvelle couche vecteur</translation>
|
||||
<translation>Nouvelle couche vecteur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2128"/>
|
||||
@ -7172,7 +7172,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry.</sou
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2133"/>
|
||||
<source>New Memory Vector Layer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nouvelle couche vecteur en mémoire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="2136"/>
|
||||
@ -7282,7 +7282,7 @@ Activables sur toutes les couches éditables</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1842"/>
|
||||
<source>Local cumulative cut stretch using current extent, default limits and estimated values.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Histogramme cumulatif de l'emprise locale utilisant l'emprise actuelle, les limites par défauts et les valeurs estimées.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgisapp.ui" line="1851"/>
|
||||
@ -20762,12 +20762,12 @@ Essayez une résolution ou une taille de papier inférieur.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Legend split layers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Séparer les couches dans la légende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Legend equal column width</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Égaliser la largeur des colonnes dans la légende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="263"/>
|
||||
@ -20782,7 +20782,7 @@ Essayez une résolution ou une taille de papier inférieur.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Legend title space bottom</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Espacement sous le titre de la légende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/composer/qgscomposerlegendwidget.cpp" line="299"/>
|
||||
@ -21412,7 +21412,7 @@ Essayez une résolution ou une taille de papier inférieur.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Overview centering mode changed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mode de centrage de l'aperçu modifié</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/composer/qgscomposermapwidget.cpp" line="772"/>
|
||||
@ -21754,7 +21754,7 @@ Essayez une résolution ou une taille de papier inférieur.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="703"/>
|
||||
<source>Center on overview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Centrer sur l'aperçu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgscomposermapwidgetbase.ui" line="168"/>
|
||||
@ -23193,7 +23193,7 @@ Essayez une résolution ou une taille de papier inférieur.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="262"/>
|
||||
<source>World file on</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Générer fichier World file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgscompositionwidgetbase.ui" line="306"/>
|
||||
@ -25586,7 +25586,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextsourceselect.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>^.. expression needs capture groups</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>expression ^.. nécessite des groupes de capture</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/delimitedtext/qgsdelimitedtextsourceselect.cpp" line="706"/>
|
||||
@ -33783,18 +33783,13 @@ at line %2 column %3</source>
|
||||
<source>Closing down connection</source>
|
||||
<translation>Terminaison de la connection</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/core/qgshttptransaction.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Network timed out after %n second(s) of inactivity.
|
||||
This may be a problem in your network connection or at the WMS server.</source>
|
||||
<comment>inactivity timeout</comment>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Le réseau s'est déconncté après %n secondes d'inactivité.
|
||||
Ceci est peut-être dûà votre connexion ou celle du serveru WMS.
|
||||
|
||||
</numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
<translation>Le réseau s'est déconnecté après %n seconde(s) d'inactivité.
|
||||
Ceci est peut-être dû à votre connexion ou celle du serveur WMS. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -38265,7 +38260,7 @@ http://my.host.com/cgi-bin/mapserv.exe</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/memory/qgsmemoryprovider.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Date</translation>
|
||||
<translation>Date</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -39173,12 +39168,12 @@ Note : donner votre mot de passe est optionel, il vous sera demandé quand réel
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="168"/>
|
||||
<source>Smooth pixmap transform</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Transformation lissée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="178"/>
|
||||
<source>Referer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Entête HTTP Referer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgsnewhttpconnectionbase.ui" line="14"/>
|
||||
@ -40228,7 +40223,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/qgsowssourceselect.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Confirm Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Confirmer suppression</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/qgsowssourceselect.cpp" line="304"/>
|
||||
@ -40258,7 +40253,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../src/gui/qgsowssourceselect.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>Could not understand the response:
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Réponse incompréhensible :
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/qgsowssourceselect.cpp" line="621"/>
|
||||
@ -40445,7 +40441,15 @@ Prefer network: default value; load from the network if the cached entry is olde
|
||||
|
||||
Always network: always load from network and do not check if the cache has a valid entry (similar to the "Reload" feature in browsers)
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Préférence du cache
|
||||
|
||||
Toujours utiliser le cache : charge depuis le cache, même si expiré
|
||||
|
||||
Préférer le cache : charge depuis le cache si disponible sinon charger depuis le réseau. Il est possible que des éléments périmés (mais pas expiré) soient utilisés depuis le cache
|
||||
|
||||
Préférer le réseau : valeur par défaut; charger depuis le réseau si l'entrée du cache est plus ancienne
|
||||
|
||||
Toujours le réseau : toujours charger depuis le réseau sans vérifier si le cache a une entrée valide (équivalent à la fonction recharger d'un navigateur)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgsowssourceselectbase.ui" line="379"/>
|
||||
@ -40926,7 +40930,7 @@ Always network: always load from network and do not check if the cache has a val
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1251"/>
|
||||
<source>Possible corruption after REPACK detected. %1 still exists. This may point to a permission or locking problem of the original DBF.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Une possible corruption après REPACK détectée. %1 existe toujours. Ceci peut venir d'un problème de permissions ou de verrous du DBF original.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/ogr/qgsogrprovider.cpp" line="1270"/>
|
||||
@ -43180,7 +43184,7 @@ erreur : %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgsoraclenewconnectionbase.ui" line="211"/>
|
||||
<source>Only list the existing geometry types and don't offer to add others.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lister uniquement les types de géométries existants et ne pas proposer d'en ajouter d'autres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgsoraclenewconnectionbase.ui" line="217"/>
|
||||
@ -46728,12 +46732,12 @@ Le message d'erreur de la base de donnée est :
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="1529"/>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="1539"/>
|
||||
<source>Query could not be canceled [%1]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>La requête ne peut être annulée [%1]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresconn.cpp" line="1529"/>
|
||||
<source>PQgetCancel failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>PQgetCancel a échoué</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Errornous query: %1 returned %2 [%3]</source>
|
||||
@ -47161,12 +47165,12 @@ Erreur : %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>invalid PostgreSQL topology layer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Couche topologique PostgreSQL invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>PostgreSQL layer has no primary key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Couche PostgreSQL sans clé primaire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="163"/>
|
||||
@ -47202,7 +47206,7 @@ Erreur dans la base de données : %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>FAILURE: Field %1 not found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Échec: Champ %1 introuvable.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="792"/>
|
||||
@ -47230,22 +47234,22 @@ Erreur dans la base de données : %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="204"/>
|
||||
<source>PostgreSQL layer has unknown primary key type.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Couche PostgreSQL avec un type de clé primaire inconnu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="811"/>
|
||||
<source>Field %1 ignored, because of unsupported type type %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Champ %1 ignoré parce qu'il est d'un type non supporté : %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>The table has no column suitable for use as a key. QGIS requires a primary key, a PostgreSQL oid column or a ctid for tables.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">La table n'a pas de colonne utilisable comme clé. QGis a besoin d'un clé primaire, une colonne OID PostgreSQL ou un ctid pour une table.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1088"/>
|
||||
<source>Key field '%1' for view not found.</source>
|
||||
<translation>Champ de clé '%1' pour vue non trouvée</translation>
|
||||
<translation>Champ de clé '%1' pour la vue non trouvée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1093"/>
|
||||
@ -47265,7 +47269,7 @@ Erreur dans la base de données : %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1460"/>
|
||||
<source>Could not find topology of layer %1.%2.%3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Impossible de trouver la topologie de la couche %1.%2.%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="1787"/>
|
||||
@ -47320,7 +47324,7 @@ Erreur dans la base de données : %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3108"/>
|
||||
<source>PostgreSQL version: unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Version de PostgreSQL: inconnue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3109"/>
|
||||
@ -47330,7 +47334,7 @@ Erreur dans la base de données : %2</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3129"/>
|
||||
<source>PostgreSQL not connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>PostgreSQL pas connecté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/postgres/qgspostgresprovider.cpp" line="3132"/>
|
||||
@ -47745,7 +47749,7 @@ Proceed?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="1120"/>
|
||||
<source>Scale denominator</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dénominateur de l'échelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/app/qgsprojectproperties.cpp" line="1144"/>
|
||||
@ -50746,7 +50750,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="1983"/>
|
||||
<source>MetadataUrl</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>URL Métadonnées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ui/qgsrasterlayerpropertiesbase.ui" line="2004"/>
|
||||
@ -59185,7 +59189,7 @@ Les classes existantes doivent-elles être effacées avant la classification ?</
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/providers/wfs/qgswfscapabilities.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Either the WFS server does not support WFS version 1.0.0 or the WFS url is wrong</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Soit le serveur WFS ne supporte pas la version 1.0.0 de WFS ou l'adresse du service WFS est fausse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user