diff --git a/i18n/qgis_de.ts b/i18n/qgis_de.ts
index 995121b5fac..72f90130189 100644
--- a/i18n/qgis_de.ts
+++ b/i18n/qgis_de.ts
@@ -1247,7 +1247,7 @@ This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Danksagung:
-Folgende Personen (ob sie es wissen oder auch nicht) haben Ideen, Hilfe, Tests, Code oder Anleitung zum Projekt beigetragen, wofür ich ihnen danke.
+Folgende Personen (ob es Ihnen bewußt ist oder nicht) haben Ideen, Hilfe, Tests, Code oder Anleitung zum Projekt beigetragen, wofür ich ihnen danke.
Hawthorn Beyer
Borys Jurgiel
Tim Sutton
@@ -2963,6 +2963,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?
+
@@ -3938,7 +3939,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?
unsupported type for field %1
- Feldtyp für %1 nicht unterstützt.
+ Feldtyp für %1 nicht unterstützt
@@ -3961,6 +3962,21 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?
Cannot draw rasterKann Raster nicht zeichnen
+
+
+ Displacement plugin
+ Verschiebungserweiterung
+
+
+
+ Adds a new renderer that automatically handles point displacement in case they have the same position
+ Ergänzt eine neue Darstellung, die Punkte automatisch verschiebt, wenn sie die gleiche Position haben
+
+
+
+ point Displacement
+ Punkt-Verschiebung
+ QextSerialPort
@@ -4048,923 +4064,923 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?
QgisApp
-
+ VersionVersion
-
-
+
+ Invalid Data SourceUngültige Datenquelle
-
+ No Layer SelectedKeinen Layer ausgewählt
-
+ There is a new version of QGIS availableEine neue Version von QGIS ist verfügbar
-
+ You are running a development version of QGISSie verwenden eine Entwicklungsversion von QGIS
-
+ You are running the current version of QGISSie verwenden die aktuelle Version von QGIS
-
+ Would you like more information?Wollen Sie mehr Information?
-
-
-
-
+
+
+
+ QGIS Version InformationQGIS-Versionsinformationen
-
+ Unable to get current version information from serverKann Informationen zu aktuellen Version nicht vom Server holen
-
+ Connection refused - server may be downVerbindung abgelehnt - Server vielleicht heruntergefahren
-
+ QGIS server was not foundQGIS Server nicht gefunden
-
-
+
+ Invalid LayerUngültiger Layer
-
-
+
+ %1 is an invalid layer and cannot be loaded.%1 ist ein ungültiger Layer und kann nicht geladen werden.
-
+ Problem deleting featuresProblem beim Löschen der Objekte
-
+ A problem occured during deletion of featuresBeim Löschen der Objekte ist ein Problem aufgetreten
-
+ No Vector Layer SelectedEs wurde kein Vektorlayer gewählt
-
+ Deleting features only works on vector layersLöschen von Objekten ist nur von Vektorlayern möglich
-
+ To delete features, you must select a vector layer in the legendZum Löschen von Objekte zu muss ein Vektorlayer in der Legende gewählt werden
-
+ Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties.Legende, die alle im Kartenfester angezeigten Layer enthält. Bitte auf die Checkbox klicken, um einen Layer an- oder auszuschalten. Mit einem Doppelklick in der Legende kann die Erscheinung und sonstige Eigenschaften eines Layers festgelegt werden.
-
+ Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas.Übersichtsfenster. Dieses Fenster kann benutzt werden um die momentane Ausdehnung des Kartenfensters darzustellen. Der momentane Ausschnitt ist als rotes Rechteck dargestellt. Jeder Layer in der Karte kann zum Übersichtsfenster hinzugefügt werden.
-
+ &Plugins&Erweiterungen
-
+ Displays the current map scaleZeigt den momentanen Kartenmaßstab an
-
+ RenderZeichnen
-
+ When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering.Wenn angewählt, werden die Kartenlayer abhängig von der Bedienung der Navigationsinstrumente, gezeichnet. Anderenfalls werden die Layer nicht gezeichnet. Dies erlaubt es, eine grosse Layeranzahl hinzuzufügen und das Aussehen der Layer vor dem Zeichnen zu setzen.
-
+ Choose a QGIS project fileEine QGIS-Projektdatei wählen
-
+ Toggle map renderingZeichnen der Karte einschalten
-
+ QGIS Project Read ErrorFehler beim Lesen des QGIS-Projektes
-
+ Open a GDAL Supported Raster Data SourceÖffnen einer GDAL-Rasterdatenquelle
-
+ Save AsSpeichern als
-
+ Choose a QGIS project file to openQGIS-Projektdatei zum Öffnen wählen
-
+ Reading settingsLese Einstellungen
-
+ Setting up the GUIRichte die Oberfläche ein
-
+ Checking databaseÜberprüfe die Datenbank
-
+ Restoring loaded pluginsStelle die geladenen Erweiterungen wieder her
-
+ Initializing file filtersInitialisiere Dateifilter
-
+ Restoring window stateStelle Fensterstatus wieder her
-
+ QGIS Ready!QGIS ist startklar!
-
+ &New Project&Neues Projekt
-
+ Ctrl+NNew ProjectCtrl+N
-
+ New ProjectNeues Projekt
-
+ &Open Project...Pr&ojekt öffnen...
-
+ Ctrl+OOpen a ProjectCtrl+O
-
+ Open a ProjectProjekt öffnen
-
+ &Save ProjectProjekt &speichern
-
+ Ctrl+SSave ProjectCtrl+S
-
+ Save ProjectProjekt speichern
-
+ Save Project &As...Projekt speichern &als...
-
+ Save Project under a new nameProjekt unter einem neuen Namen abspeichern
-
+ Save as Image...Bild speichern als...
-
+ Save map as imageKarte als Bild speichern
-
+ ExitBeenden
-
+ Ctrl+QExit QGISCtrl+Q
-
+ Exit QGISBeende QGIS
-
+ Add a Vector LayerVektorlayer hinzufügen
-
+ Add a Raster LayerRasterlayer hinzufügen
-
+ Add a PostGIS LayerPostGIS-Layer hinzufügen
-
+ New Vector Layer...Neuer Vektorlayer...
-
+ Create a New Vector LayerNeuen Vektorlayer erzeugen
-
+ Remove LayerLayer löschen
-
+ Ctrl+DRemove a LayerCtrl+D
-
+ Remove a LayerLösche einen Layer
-
+ Show all layers in the overview mapAlle Layer in der Übersichtskarte anzeigen
-
+ Remove All From OverviewAlle aus Übersicht entfernen
-
+ Remove all layers from overview mapAlle Layer aus der Übersichtskarte entfernen
-
+ Show All LayersAlle Layer anzeigen
-
+ Show all layersAlle Layer zeigen
-
+ Hide All LayersAlle Layer ausblenden
-
+ Hide all layersAlle Layer ausblenden
-
+ Project Properties...Projekteinstellungen...
-
+ Set project propertiesProjekteigenschaften setzen
-
+ Options...Optionen...
-
+ Change various QGIS optionsVerschiedene QGIS-Einstellungen ändern
-
+ Help ContentsHilfe-Übersicht
-
+ F1Help DocumentationF1
-
+ Help DocumentationHilfe
-
+ Ctrl+HQGIS Home PageCtrl+H
-
-
+
+ QGIS Home PageQGIS-Homepage
-
+ AboutÜber
-
+ About QGISÜber QGIS
-
+ Check Qgis VersionQGIS Version überprüfen
-
+ Check if your QGIS version is up to date (requires internet access)Aktualität Ihre QGIS-Version überprüfen (erfordert Internetzugang)
-
+ RefreshErneuern
-
+ Ctrl+RRefresh MapCtrl+R
-
+ Refresh MapKarte neu zeichnen
-
-
+
+ Zoom InHineinzoomen
-
+ Ctrl++Zoom InCtrl++
-
-
+
+ Zoom OutHinauszoomen
-
+ Ctrl+-Zoom OutCtrl+-
-
+ Zoom FullVolle Ausdehnung
-
+ Zoom to Full ExtentsAuf die volle Ausdehnung herauszoomen
-
+ Pan MapKarte verschieben
-
+ Pan the mapKarte verschieben
-
+ Zoom LastZoom zurück
-
+ Zoom to Last ExtentZur vorherigen Zoomeinstellung zurückkehren
-
-
+
+ Zoom to LayerAuf den Layer zoomen
-
+ Identify FeaturesObjekte abfragen
-
+ Click on features to identify themKlicken Sie auf Objekte, um Informationen dazu zu erhalten
-
-
+
+ Select FeaturesWähle Objekte aus
-
+ Measure Line Linie messen
-
+ Measure a LineLinie messen
-
+ Measure AreaFläche messen
-
+ Measure an AreaFläche messen
-
-
+
+ Show BookmarksLesezeichen anzeigen
-
+ New Bookmark...Neues Lesezeichen...
-
+ Ctrl+BNew BookmarkCtrl+B
-
-
+
+ New BookmarkNeues Lesezeichen
-
+ Add WMS Layer...WMS-Layer hinzufügen...
-
+ Add current layer to overview mapAktuellen Layer zur Übersicht hinzufügen
-
+ Open the plugin managerÖffne den Erweiterungsmanager
-
+ Capture PointPunkt digitalisieren
-
+ Capture PointsPunkte digitalisieren
-
+ Capture LineLinie digitalisieren
-
+ Capture LinesLinien digitalisieren
-
+ Capture PolygonPolygon digitalisieren
-
+ Capture PolygonsPolygon digitialisieren
-
-
+
+ Delete SelectedAusgewähltes löschen
-
-
+
+ Add VertexStützpunkt hinzufügen
-
-
+
+ Delete VertexStützpunkt löschen
-
-
+
+ Move VertexStützpunkt verschieben
-
+ &File&Datei
-
+ &Open Recent ProjectsAktuelle Pr&ojekte öffnen
-
+ &View&Ansicht
-
+ &Layer&Layer
-
+ &Settings&Einstellungen
-
+ &Help&Hilfe
-
+ FileDatei
-
+ Manage LayersLayer koordinieren
-
+ HelpHilfe
-
+ DigitizingDigitalisierung
-
+ Map NavigationKartennavigation
-
+ AttributesAttribute
-
+ PluginsErweiterungen
-
+ ReadyFertig
-
+ Unable to open projectKann das Projekt nicht öffnen
-
-
-
+
+
+ Layer is not validLayer ist ungültig
-
-
-
+
+
+ The layer is not a valid layer and can not be added to the mapDer Layer ist ungültig und kann daher nicht zum Kartenfenster hinzugefügt werden
-
+ Save?Speichern?
-
+ Extents:Ausdehnung:
-
+ Unsupported Data SourceNicht unterstütztes Datenformat
-
+ Enter a name for the new bookmark:Bitte geben Sie einen Namen für das Lesezeichen ein:
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorFehler
-
+ Unable to create the bookmark. Your user database may be missing or corruptedKann das Lesezeichen nicht erstellen. Ihre Datenbank scheint zu fehlen oder ist kaputt
-
+ Cut FeaturesAusgewählte Objekte ausschneiden
-
+ Cut selected featuresAusgewählte Objekte ausschneiden
-
+ Copy FeaturesObjekte kopieren
-
+ Copy selected featuresAusgewählte Objekte kopieren
-
+ Paste FeaturesObjekte einfügen
-
+ Paste selected featuresAusgewählte Objekte einfügen
-
+ Ctrl+?Help Documentation (Mac)Ctrl+?
-
+ Network error while communicating with serverEs trat ein Netzwerkfehler während der Kommunikation zum Server auf
-
+ Unknown network socket errorUnbekannter Netzwerkfehler (Socketfehler)
-
+ Checking provider pluginsProvider-Erweiterungen werden geprüft
-
+ Starting PythonPython wird gestartet
-
+ Provider does not support deletionProvider unterstützt keine Löschoperationen
-
+ Data provider does not support deleting featuresDer Provider hat nicht die Möglichkeit, Objekte zu löschen
-
-
+
+ Layer not editableDer Layer kann nicht bearbeitet werden
-
+ The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar.Der aktuelle Layer kann nicht bearbeitet werden. Bitte wählen Sie 'Bearbeitungsstatus umschalten' aus der Digitalisierwerkzeugleiste.
-
+ Toggle editingBearbeitungsstatus umschalten
-
+ Toggles the editing state of the current layerBearbeitungsstatus des aktuellen Layers umschalten
-
-
+
+ Add RingRing hinzufügen
-
+ Scale Maßstab
-
+ Current map scale (formatted as x:y)Aktueller Kartenmaßstab (x:y formatiert)
-
+ Map coordinates at mouse cursor positionKartenkoordinaten beim Mauszeiger
-
+ Invalid scaleUngültiger Maßstab
-
+ Do you want to save the current project?Wollen Sie das aktuelle Projekt speichern?
-
-
+
+ Move FeatureObjekt verschieben
-
-
+
+ Split FeaturesObjekte trennen
-
+ Map TipsKartenhinweise
-
+ Show information about a feature when the mouse is hovered over itInformationen zu einem Objekt anzeigen, wenn die Maus darüber fährt
-
+ Current map scaleAktueller Kartenmaßstab
-
+ Project file is olderProjektdatei ist älter
-
+ <tt>Settings:Options:General</tt>Menu path to setting options<tt>Einstellungen:Optionen:Allgemein</tt>
-
+ Warn me when opening a project file saved with an older version of QGISBeim Öffnen einer Projektdatei, die mit einer älteren QGIS Version erstellt wurde, warnen
-
+ Toggle fullscreen modeVollbildmodus umschalten
-
+ Resource Location ErrorResource nicht gefunden
-
+ Error reading icon resources from:
%1
Quitting...
@@ -4973,73 +4989,73 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation?
Abbruch...
-
+ OverviewÜbersicht
-
+ You are using QGIS version %1 built against code revision %2.Sie benutzen QGIS Version %1 mit dem Codestand %2.
-
+
This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Es wurde mit Qt %1 kompiliert und läuft gerade mit Qt %2
-
+ Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operationsFortschrittsanzeige für das Zeichnen von Layern und andere zeitintensive Operationen
-
+ Stop map renderingZeichnen der Karte abbrechen
-
+ Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the mapKartenansicht. Hier werden Raster- und Vektorlayer angezeigt, wenn sie der Karte hinzugefügt werden
-
+ Custom CRS...Benutzerkoordinatenbezugssystem...
-
+ Manage custom coordinate reference systemsBenutzerkoordinatenbezugssysteme bearbeiten
-
+ Toggle extents and mouse position displayAusdehnungs- und Mauspositionsanzeige umschalten
-
+ This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour.Diese Icon zeigt an, ob On-The-Fly-Transformation des Koordinatenbezugssystem aktiv ist. Anklicken, um dies in den Projektionseigenschaften zu ändern.
-
+ CRS status - Click to open coordinate reference system dialogKBS-Status - Klicken um den Dialog zum Koordinatenbezugssystem zu öffnen
-
+ Maptips require an active layerKartentipps erfordern einen aktuellen Layer
-
+ Multiple Instances of QgisAppMehrere QgisApp-Instanzen
-
+ Multiple instances of Quantum GIS application object detected.
Please contact the developers.
@@ -5047,644 +5063,644 @@ Please contact the developers.
Bitte nehmen Sie Kontakt zu den Entwicklern auf.
-
+ Shift+Ctrl+SSave Project under a new nameProjekt unter anderem Namen speichern
-
+ &Undo&Rückgängig
-
+ Ctrl+ZCtrl+Z
-
+ Undo the last operationDie letzte Operation rückgängig machen
-
+ Cu&t&Ausschneiden
-
+ Quantum GIS Quantum GIS
-
+ &New Print Composer&Neue Druckzusammenstellung
-
+ Ctrl+PNew Print ComposerCtrl+P
-
+ New Print ComposerNeue Druckzusammenstellung
-
+ Composer manager...Druckzusammenstellungen verwalten...
-
+ Composer managerDruckzusammenstellungen verwalten
-
-
+
+ Ctrl+XCtrl+X
-
+ Cut the current selection's contents to the clipboardAktuelle Auswahl in Zwischenablage verschieben
-
+ &Copy&Kopieren
-
-
+
+ Ctrl+CCtrl+C
-
+ Copy the current selection's contents to the clipboardAktuelle Auswahl in die Zwischenablage kopieren
-
+ &Paste&Einfügen
-
-
+
+ Ctrl+VCtrl+V
-
+ Paste the clipboard's contents into the current selectionZwischenablagen in die aktuelle Auswahl übernehmen
-
+ &Redo&Wiederholen
-
+ Ctrl+Shift+ZStrg+Umschalt+Z
-
+ Redo the last operationLetzte Operation wiederholen
-
+ Ctrl+.Capture PointsStrg+.
-
+ Ctrl+/Capture LinesStrg+/
-
+ Ctrl+Shift+/Capture PolygonsStrg+Umschalt+/
-
-
+
+ Reshape FeaturesObjekte überarbeiten
-
+ Add PartTeil hinzufügen
-
+ Add part to multipolygonTeil zu Multipolygon hinzufügen
-
+ Click a vertex of the ring to deleteVertext des Rings anklicken um zu löschen
-
+ Click a vertex of the part to deleteVertex des Teils anklicken um zu löschen
-
-
+
+ Merge selected featuresGewählte Objekte verschmelzen
-
-
+
+ Node ToolKnotenwerkzeug
-
-
+
+ Rotate Point SymbolsPunktsymbole drehen
-
-
+
+ Deselect features from all layersAuswahlen aller Layer aufheben
-
-
+
+ Measure AngleWinkel messen
-
-
+
+ Zoom to SelectionZur Auswahl zoomen
-
+ Ctrl+JZoom to SelectionCtrl+J
-
+ Zoom Actual SizeAuf tatsächliche Größe zoomen
-
+ Zoom to Actual SizeAuf tatsächliche Größe zoomen
-
+ Add Vector Layer...Vektorlayer hinzufügen...
-
+ Add Raster Layer...Rasterlayer hinzufügen...
-
+ Add PostGIS Layer...PostGIS-Layer hinzufügen...
-
+ Add a Web Mapping Server LayerWMS-Layer hinzufügen
-
-
+
+ Open Attribute TableAttributetabelle öffnen
-
+ Save as Shapefile...Als Shape-Datei speichern...
-
+ Save the current layer as a shapefileAktuellen Layer als Shape-Datei speichern
-
+ Save Selection as Shapefile...Auswahl als Shape-Datei speichern...
-
+ Save the selection as a shapefileAuswahl als Shape-Datei speichern
-
+ Live GPS trackingLaufende GPS-Verfolgung
-
+ Show GPS toolGPS-Werkzeug anzeigen
-
+ Properties...Eigenschaften...
-
+ Set properties of the current layerEigenschaften des aktuellen Layers setzen
-
+ Add to OverviewZur Übersicht hinzufügen
-
+ Ctrl+Shift+OAdd current layer to overview mapStrg+Umschalt+O
-
+ Add All to OverviewAlle zur Übersicht hinzufügen
-
+ Ctrl+Shift+UShow all layersStrg+Umschalt+U
-
+ Ctrl+Shift+HHide all layersStrg+Umschalt+H
-
+ Manage Plugins...Erweiterungen verwalten...
-
+ Toggle Full Screen ModeAuf Vollbildmodus schalten
-
+ Ctrl-FToggle fullscreen modeVollbildmodus umschalten
-
+ Ctrl+Shift+PSet project propertiesStrg+Umschalt+P
-
+ MinimizeMinimieren
-
+ Ctrl+MMinimize WindowCtrl+M
-
+ Minimizes the active window to the dockMinimiert das aktive Fenster ins Dock
-
+ ZoomZoom
-
+ Toggles between a predefined size and the window size set by the userSchaltet zwischen voreingestellter und vom Benutzer bestimmten Fenstergröße um
-
+ Bring All to FrontAlle in den Vordergrund bringen
-
+ Bring forward all open windowsAlle geöffneten Fenster vorholen
-
+ Style manager...Stilmanager...
-
+ Show style manager V2V2-Stilmanager anzeigen
-
+ Failed to open Python console:Konnte Python-Konsole nicht öffnen:
-
+ Print ComposersDruckzusammenstellungen
-
+ &Edit&Bearbeiten
-
+ PanelsBedienfelder
-
+ ToolbarsWerkzeugkästen
-
+ &Window&Fenster
-
-
+
+ Coordinate:Koordinate:
-
+ Current map coordinateAktuelle Kartenkoordinate
-
+ Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position.Zeigt die Kartenkoordinate an der aktuellen Mausposition. Die Anzeige wird laufend aktualisiert während die Maus bewegt wird. Sie kann auch bearbeitet werden, um die Kartenanzeige auf eine gegebene Koordinate zu zentrieren.
-
+ Current map coordinate (formatted as x,y)Aktuelle Kartenkoordinaten (formatiert als x,y)
-
+
This copy of QGIS has been built with PostgreSQL support.
Diese QGIS-Kopie unterstützt PostgreSQL.
-
+
This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support.
Diese QGIS-Kopie unterstützt PostgreSQL nicht.
-
+
This copy of QGIS has been built with QWT support (%1).Diese QGIS-Kopie wurde mit QWT-Unterstützung (%1) erzeugt.
-
+
This copy of QGIS has been built without QWT support.Diese QGIS-Kopie wurde ohne QWT-Unterstützung erzeugt.
-
+
This copy of QGIS writes debugging output.
Dies QGIS-Kopie schreibt Debugausgaben.
-
+ Whats new in Version 1.4.0?Was gibt es neues in Version 1.4.0?
-
+ Please note that this is a release in our 'cutting edge' release series. As such it contains new features and extends the programmatic interface over QGIS 1.0.x and QGIS 1.3.0. If an unchanging user interface, programmatic API and long term support is more important to you then cool new and untested features, we recommend that you use a copy of QGIS from our Long Term Support (LTS)1.0.x release series. In all other cases we recommend that you use this version.Bitte beachten Sie, dass dies eine Ausgabe unsere 'top-aktuellen' Serie ist. Als solche enthält sie neue Funktionen und erweitert die Programmierschnittstelle gegenüber den Versionen 1.0.x und 1.3.0. Wenn eine gleichbleibende Benutzeroberfläche, Programmierschnittstelle oder langfristige Unterstützung für Sie wichtiger sind als neue 'coole' und ungetestete Funktionen, empfehlen wir Ihnen eine Ausgabe aus unserer QGIS 1.0.x-Serie mit langfristigem Support (LTS; vom engl. 'long term support) zu verwenden.
-
+ This release includes around 200 bug fixes, nearly 30 new features and has had a lot of love and attention poured in to it to take our favourite desktop GIS application another step on the road to GIS nirvana! So much has happened in the 3 months since our last release that it is impossible to document everything here. Instead we will just highlight a couple of important new features for you.Diese Ausgabe enthält 200 Fehlerbereinigungen, fast 30 neue Funktionen und hat eine Menge liebevoller Aufmerksamkeit erfahren um unserer liebstes Desktop GIS einen weiteren Schritt zum GIS Nirvana zu bringen! In den den drei Monaten seit der letzten Ausgabe ist soviel passiert, dass es kaum möglich ist hier alles zu dokumentieren. Stattdessen werden wir Ihnen nur einige wichtige neue Funktionen hervorheben.
-
+ Probably the biggest new feature is the addition of the new vector symbology infrastructure. This is provided alongside the old implementation - you can switch using a button in the vector layer properties dialog. It does't replace the old symbology implementation completely yet because there are various issues that need to be resolved and a large amount of testing before it is considered ready.Die wahrscheinlich größte neue Funktion ist die neuen Vektordarstellungsinfrastruktur. Diese steht neben der alten Implementierung zur Verfügung - man kann mit einem Knopf in den Vektorlayereigenschaften umschalten. Es ersetzt die alte Darstellungsimplementation noch nicht vollständig, weil es noch diverse Punkte gibt, die noch gelöst und getestet werden müssen.
-
+ QGIS now has a field calculator, accessible via a button in the attribute section of the vector properties, and from the attribute table user interface. You can use feature length, feature area, string concatenation and type conversions in the field calculator, as well as field values.QGIS hat nun einen Feldrechner, der über einen Knopf im Attributabschnitt der Vektoreigenschaften und in der Attributtabelle zugänglich ist. Dort kann man Objektlänge und -fläche, Zeichenketten zusammenhängen, Typen konvertieren als auch Feldwerte.
-
+ The map composer has had a lot of attention. A grid can now be added to composer maps. Composer maps can now be rotated in the layout. The limitation of a single map layout per project has been removed. A new composer manager dialog has been added to manage the existing composer instances. The composer widget property sheets have been completely overhauled to use less screen space Die Druckzusammenstellung wurde auch eine Menge Aufmerksamkeit gewidmet. Ein Gitter kann den Karten hinzugefügt werden. Die Karten können nun im Layout gedreht werden. Die Einschränkung auf ein Layout je Projekt wurde beseitigt. Ein neuer Manager wurde hinzugefügt, um vorhandenene Zusammenstellungen zu verwalten. Die Eigenschaftsseiten der Zusammenstellungen wurden komplett überarbeitet, um den Platzbedarf auf dem Bildschirm zu verringern
-
+ Various parts of the user interface have been overhauled with the goal of improving consistency and to improve support for netbooks and other smaller screen devices. Loading and saving of shortcuts. Position can now be displayed as Degrees, Minutes, Seconds in the status bar. The add, move and delete vertex buttons are now removed and the node tool is moved from the advanced editing toolbar to the standard editing toolbar. The identification tool has also undergone numerous improvements.Viele Teile der Benutzeroberflächen sind mit dem Ziel der verbesserten Konsistenz überarbeitet werden und Netbooks und anderer Geräte mit kleinem Bildschirm besser zu unterstützen. Laden und Speichern von Tastenkürzeln. Die Position kann nun in Grad, Minuten, Sekunden in der Statuszeile angezeigt werden. Die Funktionen zum Hinzufügen, Verschieben und Löschen Polygonstützpunkten wurden entfernt und das Knotenwerkzeug von der erweiterten Digitalisierungswerkzeugleiste und die normale Digitalisierungswerkzeugleiste verlagert. Das Abfragewerkzeug wurde ebenso zahlreichen Verbesserungen unterzogen.
-
+ A render caching capability has been added to QGIS. This speeds up common operations such as layer re-ordering, changing symbology, WMS / WFS client, hiding / showing layers and opens the door for future enhancements such as threaded rendering and pre-compositing layer cache manipulation. Note that it is disabled by default, and can be enabled in the options dialog.Ein Zeichnungscaching wurde QGIS hinzugefügt. Dies beschleunigt Operationen wie Layerumordnung, Darstellungsänderung, WMS/WFS-Klient, aus-/einblenden von Layer und öffnet die Tür zu zukünftigen Erweiterungen wie paralleles Zeichnen. Zu beachten ist, dass dies im Optionen-Dialog zugeschaltet werden muss.
-
+ User defined SVG search paths are now added to the options dialog.Benutzerdefininierte SVG-Suchpfade können nun unter Optionen ergänzt werden.
-
+ When creating a new shapefile, you can now specify its CRS. Also the avoid intersections option for polygons is now also possible with background layers.Wenn eine neue Shapedatei erstellt wird,kann man nun ihr KBS angegeben werden. Außerdem ist die Option zur Vermeidung von Polygonüberschneidungen nun auch mit Hintergrundlayern möglich.
-
+ For power users, you can now create customizable attribute forms using Qt Designer dialog UIs.Fortgeschrittenen Benutzer können nun benutzerdefinierte Attributformulare mit Qt-Designer UI-Dialogen anlegen.
-
+ New ShapefileNeue Shapedatei
-
+ Shapefiles must end on .shpShapedateien müssen mit .shp enden
-
+ Choose a file name to save the QGIS project file asName für zu speichernden QGIS-Projektdatei wählen
-
+ Choose a file name to save the map image asName für Datei zum Speichern des Kartenabbilds wählen
-
+ Features deletedObjekt gelöscht
-
+ Merging features...Objekte werden verschmolzen...
-
+ AbortAbbrechen
-
-
+
+ Composer %1Druckzusammenstellung %1
-
+ No active layerKein aktiver Layer
-
+ No active layer found. Please select a layer in the layer listKeinen aktiven Layer gefunden. Bitte wählen Sie einen Layer aus der Layerliste
-
+ Active layer is not vectorAktiver ist kein Vektorlayer
-
+ The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer listDas Verschmelzen von Objekte funktioniert nur mit Vektorlayern. Bitte wählen Sie einen Vektorlayer aus der Layerliste
-
+ Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editingObjekte können nur auf Layern im Bearbeitungsmodus verschmolzen werden. Benutzen Sie Layer->Bearbeitungsmodus umschalten, um das Verschmelzungswerkzeug zu benutzen
-
-
+
+ The merge tool requires at least two selected featuresDas Verschmelzungswerkzeug erfordert mindestens zwei gewählte Objekte
-
-
+
+ Merge failedZusammenführung fehlgeschlagen
-
-
+
+ An error occured during the merge operationBeim Zusammenführen trat ein Fehler auf
-
-
+
+ The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceledDie Vereinigungsoperation würde zu einem Geometrietyp führen, der nicht zum aktuellen Layer paßt, und wurde daher abgebrochen
-
+ Merged featuresObjekte verschmelzen
-
+ Features cutObjekte ausgeschnitten
-
+ Features pastedObjekte eingefügt
-
+ Start editing failedBearbeitungsbeginn schlug fehl
-
+ Provider cannot be opened for editingLieferant kann nicht zum Bearbeiten geöffnet werden
-
+ Stop editingBearbeitung beenden
-
+ Do you want to save the changes to layer %1?Sollen die Änderungen am Layer %1 gespeichert werden?
-
+ Could not commit changes to layer %1
Errors: %2
@@ -5695,184 +5711,184 @@ Fehler: %2
-
+ Problems during roll backProbleme beim Zurücknehmen der Änderungen
-
+ GPS InformationGPS-Information
-
+ Python ConsolePython-Konsole
-
+ Map coordinates for the current view extentsKartenkoordinaten für den aktuell sichtbaren Ausschnitt
-
+ WarningWarnung
-
+ This layer doesn't have a properties dialog.Dieser Layer hat keine Eigenschaftendialog.
-
+ Authentication requiredAuthentifikation erforderlich
-
+ Proxy authentication requiredProxy-Authentifikation erforderlich
-
+ Quantum GIS - %1 ('%2')Quantum GIS - %1 ('%2')
-
+ Ctrl+Shift+IClick on features to identify themStrg+Umschalt+I
-
+ Ctrl+Shift+MMeasure a LineStrg+Umschalt+M
-
+ Ctrl+Shift+JMeasure an AreaStrg+Umschalt+J
-
+ Ctrl+Shift+FZoom to Full ExtentsStrg+Umschalt+F
-
+ Ctrl+Shift+BShow BookmarksStrg+Umschalt+B
-
+ Ctrl+Shift+NCreate a New Vector LayerStrg+Umschalt+N
-
+ Ctrl+Shift+VAdd a Vector LayerStrg+Umschalt+V
-
+ Ctrl+Shift+RAdd a Raster LayerStrg+Umschalt+R
-
+ Ctrl+Shift+DAdd a PostGIS LayerStrg+Umschalt+D
-
+ Ctrl+Shift+LAdd a SpatiaLite LayerStrg+Umschalt+L
-
+ Ctrl+Shift+WAdd a Web Mapping Server LayerStrg+Umschalt+W
-
+ %1 is not a valid or recognized data source%1 ist keine gültige Datenquelle oder wird nicht erkannt
-
-
+
+ Saved project to: %1Projekt in %1 gespeichert
-
-
+
+ Unable to save project %1Konnte Projekt %1 nicht speichern
-
+ Saved map image to %1Kartenabbild als %1 gespeichert
-
+ QGIS - Changes in SVN since last releaseQGIS-Veränderungen im SVN seit dem letzten Release
-
+ Unable to communicate with QGIS Version server
%1Konnte nicht mit dem QGIS-Versionserver kommunizieren
%1
-
+ %1 is not a valid or recognized raster data source%1 ist keine gültige Rasterdatenquelle oder wird nicht erkannt
-
+ %1 is not a supported raster data source%1 ist keine unterstützte Rasterdatenquelle
-
+ <p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2<p>Diese Projektdatei wurde mit einer älteren QGIS-Version gespeichert. Beim Speichern dieser Projektdatei wird QGIS es auf die aktuelle Version aktualisieren und sie damit unter Umständen für ältere QGIS-Versionen unbrauchbar machen. <p>Obwohl die QGIS-Entwickler versuchen Rückwärtskompatibilität zu erhalten, könnten dabei einige Informationen der alten Projektdatei verloren gehen. Um die Qualität von QGIS zu verbessern, würden wir es begrüßen, wenn Sie einen Fehler unter %3 melden würden. Bitte legen Sie die alte Projektdatei bei und nennen Sie die QGIS-Version mit der Sie diesen Fehler entdeckt haben. <p>Um diese Warnung in Zukunft zu unterdrücken, entfernen Sie bitte das Häckchen in '%5' im Menü %4.<p>Version der Projektdatei: %1<br>Aktuelle QGIS-Version: %2
-
-
-
+
+
+ QGis files (*.qgs)QGIS Dateien (*.qgs)
-
+ LayersLayer
-
+ Delete featuresObjekte löschen
-
+ Delete %n feature(s)?number of features to delete
@@ -5881,67 +5897,67 @@ Fehler: %2
-
+ Add SpatiaLite Layer...SpatiaLite-Layer hinzufügen...
-
+ Add a SpatiaLite LayerEinen SpatiaLite-Layer hinzufügen
-
+
This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support.
Diese QGIS-Kopie enthält SpatiaLite-Unterstützung.
-
+
This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support.
Diese QGIS-Kopie enthält keine SpatiaLite-Unterstützung.
-
+ Zoom NextZoom vor
-
+ Zoom to Forward ExtentZur nächsten Zoomeinstellung zurückkehren
-
-
+
+ Simplify FeatureObjekt vereinfachen
-
+ Delete RingRing löschen
-
+ Delete PartTeil löschen
-
+ Advanced DigitizingErweiterte Digitalisierung
-
+ Configure shortcuts...Tastenkürzel festlegen...
-
+ Configure shortcutsTastenkürzel festlegen
@@ -7601,7 +7617,7 @@ Fehler war:%2
QgsComposerLegend
-
+ LegendLegende
@@ -15262,97 +15278,95 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.
Der aktuelle Layer ist kein Vektorlayer
- 2.5D shape type not supported
- 2,5D-Shapetyp wird nicht unterstützt
+ 2,5D-Shapetyp wird nicht unterstützt
+
+
+ Adding features to 2.5D shapetypes is not supported yet
+ Das Hinzufügen von 2,5D-Shape-Informationen wird zur Zeit nicht unterstützt
- Adding features to 2.5D shapetypes is not supported yet
- Das Hinzufügen von 2,5D-Shape-Informationen wird zur Zeit nicht unterstützt
-
-
- Layer cannot be added toDer Layer kann nicht hinzugefügt werden zu
-
+ The data provider for this layer does not support the addition of features.Der Datenlieferant dieses Layers unterstützt das Hinzufügen von neuen Objekten nicht.
-
+ Layer not editableDer Layer kann nicht bearbeitet werden
-
+ Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'.Der Vektorlayer kann nicht geändert werden. Um ihn zu bearbeiten, klicken Sie bitte erst mit der rechten Maustaste auf den Dateieintrag des Layers und dann auf 'Bearbeitungsstatus umschalten'.
-
-
-
+
+
+ Wrong editing toolFalsches Bearbeitungswerkzeug
-
+ Cannot apply the 'capture point' tool on this vector layerDas 'Punkt digitalisieren'-Werkzeug kann nicht auf diesen Vektorlayer angewendet werden
-
-
+
+ Coordinate transform errorKoordinatentransformationsfehler
-
-
+
+ Cannot transform the point to the layers coordinate systemKonnte den Punkt nicht auf das Koordinatensystem des Layers transformieren
-
-
-
+
+
+ Feature addedObjekt hinzugefügt
-
+ Cannot apply the 'capture line' tool on this vector layerDas 'Linie digitalisieren'-Werkzeug kann nicht auf diesen Vektorlayer angewendet werden
-
+ Cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layerDas 'Polygon digitalisieren'-Werkzeug kann nicht auf diesen Vektorlayer angewendet werden
-
-
-
-
+
+
+
+ ErrorFehler
-
-
+
+ Cannot add feature. Unknown WKB typeKonnte Objekt nicht hinzufügen. Unbekannter WKB-Typ
-
+ The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry typeDas Objekt kann nicht hinzugefügt werden, weil das Löschen der Polygonüberschneidungen den Geometrietyp ändern würde
-
+ An error was reported during intersection removalEin Fehler wurde während der Schnittpunktlöschung berichtet
@@ -17236,101 +17250,101 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QgsOptions
-
-
-
+
+
+ Semi transparent circleTeiltransparenter Kreis
-
-
-
+
+
+ CrossKreuz
-
+ Detected active locale on your system: %1Festgestellte Spracheinstellung des Systems: %1
-
+ Current layerAktueller Layer
-
+ Top down, stop at firstVon oben nach unten, beim ersten halten
-
+ Top downVon oben nach unten
-
+ To vertexZum Stützpunkt
-
+ To segmentZum Segment
-
+ To vertex and segmentZum Stützpunkt und Segment
-
-
-
+
+
+ NoneKeine
-
-
+
+ Choose a directoryVerzeichnis wählen
-
-
+
+ map unitsKarteneinheiten
-
-
+
+ pixelsPixel
-
+ Central point (fastest)Zentrum (am schnellsten)
-
+ Chain (fast)Kette (schnell)
-
+ Popmusic tabu chain (slow)Popmusik-Tabu-Kette (langsam)
-
+ Popmusic tabu (slow)Popmusik-Tabu (langsam)
-
+ Popmusic chain (very slow)Popmusik-Kette (sehr langsam)
@@ -18759,7 +18773,7 @@ Für weitere Informationen besuchen Sie bitte dessen Homepage und das Quantum GI
Python plugin installed.
Now you need to enable it in Plugin Manager.Python-Erweiterung installiert.
-Sie müssen es noch im Plugin-Manager aktivieren.
+Sie müssen es noch im Erweiterungsmanager aktivieren.
Python plugin reinstalled.
@@ -19333,6 +19347,116 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Erweiterungsinstallation
+
+ QgsPointDisplacementRendererWidget
+
+
+
+
+ None
+ Keine
+
+
+
+ Label Font
+ Beschriftungsschriftart
+
+
+
+ Circle color
+ Kreisfarbe
+
+
+
+ Label color
+ Beschriftungsfarbe
+
+
+
+ The point displacement renderer only applies to (single) point layers.
+'%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer
+ Die Punktverschiebungsdarstellung eignet sich nur für Layer mit (Einzel-)Punkten.
+'%1' ist kein Punktlayer und daher für diese Darstellung ungeeignet
+
+
+
+ QgsPointDisplacementRendererWidgetBase
+
+
+ Form
+ Form
+
+
+
+ Center symbol:
+ Zentrumsymbol:
+
+
+
+ Renderer:
+ Darstellung:
+
+
+
+ Renderer settings...
+ Darstellungseinstellungen...
+
+
+
+ Displacement circles
+ Versatzkreise
+
+
+
+ Circle pen width:
+ Kreisstrichstärke:
+
+
+
+ Circle color:
+ Kreisfarbe:
+
+
+
+ Circle radius modification:
+ Kreisradiusänderung:
+
+
+
+ Point distance tolerance:
+ Punktabstandstoleranz:
+
+
+
+ Labels
+ Beschriftungen
+
+
+
+ Label attribute:
+ Beschriftungsattribut:
+
+
+
+ Label font...
+ Beschriftungsschriftart...
+
+
+
+ Label color:
+ Beschriftungsfarbe:
+
+
+
+ Use scale dependent labelling
+ Maßstabsabhängige Beschriftung nutzen
+
+
+
+ max scale denominator:
+ Maximaler Maßstabsnenner:
+
+QgsPostgresProvider
@@ -19848,27 +19972,37 @@ Soll versucht werden die fehlenden Layer zu finden?
QgsProjectionSelector
-
+ User Defined Coordinate SystemsBenutzerdefiniertes Koordinatensystem
-
+ Geographic Coordinate SystemsGeografisches Koordinatensystem
-
+ Projected Coordinate SystemsProjeziertes Koordinatensystem
-
+
+ Find projection
+ Projektion finden
+
+
+
+ No matching projection found.
+ Keine passende Projektion gefunden.
+
+
+ Resource Location ErrorResource nicht gefunden
-
+ Error reading database file from:
%1
Because of this the projection selector will not work...
@@ -19899,6 +20033,11 @@ Daher wird die Projektionsauswahl nicht funktionieren...
FindFinden
+
+
+ Hide deprecated CRSs
+ Veraltete KBS verbergen
+ Name
@@ -20217,220 +20356,224 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QgsRasterLayer
-
-
-
+
+
+ Not SetNicht gesetzt
-
+ Driver:Treiber:
-
+ Dimensions:Dimensionen:
-
+ Origin:Ursprung:
-
+ Pixel Size:Pixelgröße:
-
+ Pyramid overviews:Pyramiden Überblicke:
- All other files (*)
- Alle anderen Dateien (*)
+ Alle anderen Dateien (*)
-
-
+
+ BandKanal
-
+ Band NoKanal Nr
-
+ No StatsKeine Statistik
-
+ No stats collected yetNoch keine Statistik gesammelt
-
+ Min ValMinimalwert
-
+ Max ValMaximalwert
-
+ RangeBereich
-
+ MeanDurchschnitt
-
+ Sum of squaresSumme der Quadrate
-
+ Standard DeviationStandardabweichung
-
+ Sum of all cellsSumme aller Zellen
-
+ Cell CountZellenanzahl
-
+ Data Type:Datentyp:
-
+
+ All files (*)
+ Alle Dateien (*)
+
+
+ GDT_Byte - Eight bit unsigned integerGDT_Byte - Eight bit unsigned integer
-
+ GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer
-
+ GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer
-
+ GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer
-
+ GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer
-
+ GDT_Float32 - Thirty two bit floating point GDT_Float32 - Thirty two bit floating point
-
+ GDT_Float64 - Sixty four bit floating point GDT_Float64 - Sixty four bit floating point
-
+ GDT_CInt16 - Complex Int16 GDT_CInt16 - Complex Int16
-
+ GDT_CInt32 - Complex Int32 GDT_CInt32 - Complex Int32
-
+ GDT_CFloat32 - Complex Float32 GDT_CFloat32 - Complex Float32
-
+ GDT_CFloat64 - Complex Float64 GDT_CFloat64 - Complex Float64
-
+ Could not determine raster data type.Konnte Rasterdatentyp nicht erkennen.
-
+ Average MagphaseDurchschnittliche Magphase
-
+ AverageDurchschnitt
-
+ Layer Spatial Reference System: Referenzsystem des Layers:
-
+ out of extentausserhalb der Ausdehnung
-
+ null (no data)Null (keine Daten)
-
+ Dataset DescriptionDatensatzbeschreibung
-
+ No Data ValueNODATA Wert
-
+ NoDataValue not setNoDataValue nicht gesetzt
-
+ Band %1Band %1
-
+ X: %1 Y: %2 Bands: %3X: %1 Y: %2 Bänder: %3
-
+ Project Spatial Reference System: Projektkoordinatenbezugssystem:
@@ -20440,12 +20583,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QgsRasterLayer erzeugt
-
+ Retrieving stats for %1Statistik für %1 wird bestimmt
-
+ Calculating stats for %1Statistik für %1 wird berechnet
@@ -21556,12 +21699,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QgsRendererV2PropertiesDialog
-
+ SymbologyDarstellung
-
+ Do you wish to use the original symbology implementation for this layer?Wollen Sie die vorherige Darstellungsimplementierung für diesen Layer nutzen?
@@ -23183,7 +23326,7 @@ Wollen Sie die Relation [%2] überschreiben?
Lanczos
-
+ Lanczos
@@ -24262,53 +24405,68 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?&Hinzufügen
-
+
+ Add selected layers to map
+ Gewählte Layer zur Karte hinzufügen
+
+
+ &Save&Speichern
-
+
+ Save WMS server connections to file
+ WMS-Serververbindungen in Datei speichern
+
+
+ &Load&Laden
-
+
+ Load WMS server connections from file
+ WMS-Serververbindungen aus Datei laden
+
+
+ Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings?Sind Sie sicher, dass Sie die Verbindung %1 und alle zugehörigen Einstellungen löschen wollen?
-
+ Confirm DeleteLöschen bestätigen
-
+ encoding %1 not supported.Zeichenkodierung %1 nicht unterstützt.
-
+ CRS %1 not supported.KBS %1 nicht unterstützt.
-
+ WMS Password for %1WMS-Passwort für %1
-
+ WMS ProviderWMS-Provider
-
+ Could not open the WMS ProviderKonnte WMS-Provider nicht öffnen
-
-
+
+ Coordinate Reference System (%n available)crs count
@@ -24317,37 +24475,37 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?
-
+ Select layer(s)Layer wählen
-
+ Select layer(s) or a tilesetLayer oder Tileset wählen
-
+ Select either layer(s) or a tilesetBitte Layer oder ein Tileset wählen
-
+ No common CRS for selected layers.Kein gemeinsames KBS für gewählte Layer.
-
+ No CRS selectedKein KBS gewählt
-
+ No image encoding selectedKeine Bildkodierung gewählt
-
+ %n Layer(s) selectedselected layer count
@@ -24356,12 +24514,12 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?
-
+ Tileset selectedTileset gewählt
-
+ Could not understand the response. The %1 provider said:
%2COMMENTED OUT
@@ -24369,39 +24527,39 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?
-
+ Could not understand the response. The %1 provider said:
%2Antwort nicht verstanden. Der %1-Provider sagte:
%2
-
+ WMS proxiesWMS-Proxies
-
+ Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog.Mehrere WMS-Server wurden der Serverliste hinzugefügt. Beachten Sie bitte, dass Sie ggf. noch die Proxyeinstellungen in den QGIS Optionen einstellen müssen.
-
+ parse error at row %1, column %2: %3Fehler in Zeile %1, Spalte %2: %3
-
+ network error: %1Netzwerkfehler: %1
-
+ The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it?Soll die bereits existierende Verbindung %1 überschieben werden?
-
+ Confirm OverwriteÜberschreiben bestätigen
@@ -24569,377 +24727,379 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?
QgsWmsProvider
-
+
Tried URL: %1
URL %1 versucht
-
+ Capabilities request redirected.Capabilities-Abfrage umgeleitet.
-
+ empty of capabilities: %1Capabilities leer: %1
-
+ Download of capabilities failed: %1Capabilities-Abfrage gescheitert: %1
-
+ %1 of %2 bytes of capabilities downloaded.%1 von %2 Bytes der Capabilities heruntergeladen.
-
-
-
+
+
+ Dom ExceptionDOM-Ausnahme
-
+ Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3
Konnte WMS-Eigenschaften nicht bestimmen: %1 in Zeile %2, Spalte %3
-
-
+
+ This is probably due to an incorrect WMS Server URL.Dies liegt wahrscheinlich an einer falschen WMS-Server-URL.
-
+ Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found
WMS-Eigenschaften nicht im erwarteten Format (DTD): kein %1 oder %2 gefunden
-
+ Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4Konnte WMS-Diensteigenschaften in %1 nicht bestimmen: %2 in Zeile %3, Spalte %4
-
+ Request contains a Format not offered by the server.Anfrage verlangt ein Format, dass der Servern nicht anbietet.
-
+ Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.Anfrage verlangt ein CRS für einen oder mehrere Layer, die der Server nicht anbietet.
-
+ Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request.Anfrage enthält ein SRS für einen oder mehrere Layer, die der Server nicht anbietet.
-
+ GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map.GetMap-Anfrage für einen Layer, den der Server nicht anbietet oder GetFeature-Anfrage für einen Layer, der nicht auf der Karte angezeigt wird.
-
+ Request is for a Layer in a Style not offered by the server.Anfrage für einen Layer in einem Stil, den der Server nicht anbietet.
-
+ GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable.GetFeatureInfo-Anfrage wird auf einen Layer bezogen, der nicht als abfragbar deklariert ist.
-
+ GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value.GetFeatureInfo-Anfrage enthält einen ungültigen X- oder Y-Wert.
-
+ Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number.Wert des (optionalen) Aktualisierungssequenenzzählers der GetCapabilities-Anfrage entspricht dem aktuellen Wert des Aktualisierungssequenzzähler in den Dienstmetadaten.
-
+ Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number.Wert des (optionalen) Aktualisierungssequenenzzählers der GetCapabilities-Anfrage ist größer als der aktuelle Wert des Aktualisierungssequenzzähler in den Dienstmetadaten.
-
+ Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension.Anfrage enthält keinen beispielhaften Dimensionswert, und der Server selbst definiert auch keinen.
-
+ Request contains an invalid sample dimension value.Anfrage enthält einen ungültigen beispielhaften Dimensionswert.
-
+ Request is for an optional operation that is not supported by the server.Anfrage ist für eine optionale Operation, die der Server nicht unterstützt.
-
+ The WMS vendor also reported: Der WMS-Betreiber meldete folgendes:
- Server Properties:
- Server-Eigenschaften:
+ Server-Eigenschaften:
-
-
-
-
+
+
+
+ PropertyEigenschaft
-
-
-
-
+
+
+
+ ValueWert
-
+ WMS VersionWMS-Version
-
-
-
+
+
+ TitleTitel
-
-
-
+
+
+ AbstractZusammenfassung
-
+ KeywordsSchlüsselworte
-
+ Online ResourceOnline-Quelle
-
+ Contact PersonKontaktperson
-
+ FeesKosten
-
+ Access ConstraintsZugriffsbeschränkungen
-
+ Image FormatsBildformate
-
+ Identify FormatsAbfrageformate
-
+ Layer CountLayeranzahl
-
+ Tileset CountTileset-Anzahl
-
+ Layer Properties:Layereigenschaften:
-
-
+
+ SelectedAusgewählt
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ YesJa
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ NoNein
-
+ VisibilitySichtbarkeit
-
+ VisibleSichtbar
-
+ HiddenVersteckt
-
+ n/an/a
-
+ Can IdentifyKann abgefragt werden
-
+ Can be TransparentKann transparent sein
-
+ Cascade CountKaskadiere Anzahl
-
+ Fixed WidthFeste Breite
-
+ Fixed HeightFeste Höhe
-
+ WGS 84 Bounding BoxWGS84-Ausdehnung
-
-
+
+ Available in CRSVerfügbar in KBS
-
+ (and more)(unter weiteren)
-
+ Available in styleVerfügbar im Stil
-
+ NameName
-
- Tileset Properties:
- Tileset-Eigenschaften:
+
+ Cache stats
+ Cache-Statistik
-
+ Tileset Properties:
+ Tileset-Eigenschaften:
+
+
+ StylesStile
-
+ CRSKBS
-
+ Bounding BoxAusdehnung
-
+ Available in ResolutionsVerfügbare Auflösungen
- Cache stats:
- Cache-Statistik:
+ Cache-Statistik:
-
+ HitsTreffer
-
+ MissesFehlgriffe
-
+ ErrorsFehler
-
+ Layer cannot be queried.Layer kann nicht abgefragt werden.
-
+ identify request redirected.Identify-Anfrage umgeleitet.
-
+ Can Zoom InKann herangezoomt werden
-
-
+
+ %n tile requests in backgroundtile request count
@@ -24948,8 +25108,8 @@ URL %1 versucht
-
-
+
+ , %n cache hitstile cache hits
@@ -24958,18 +25118,18 @@ URL %1 versucht
-
-
+
+ , %n cache misses.tile cache missed
- , ein Cache-Fehlgriff
- , %n Cache-Fehlgriffe
+ , ein Cache-Fehlgriff.
+ , %n Cache-Fehlgriffe.
-
-
+
+ , %n errors.errors
@@ -24978,28 +25138,50 @@ URL %1 versucht
-
+ tile request err %1: %2Tile-Anfragefehler %1: %2
-
-
+
+ map request error %1: %2Kartenanfragefehler %1: %2
-
+
+
+ Server Properties
+ Server-Eigenschaften
+
+
+
+ Layer Properties
+ Layereigenschaften
+
+
+
+
+ Tileset Properties
+ Tileset-Eigenschaften
+
+
+
+ Cache Stats
+ Cache-Statistik
+
+
+ GetFeatureInfoUrlGetFeatureInfoUrl
-
+ (No error code was reported)(Kein Fehlercode zurückgegeben)
-
+ (Unknown error code)(Unbekannter Fehlercode)
@@ -26593,7 +26775,7 @@ Base Path (i.e. keep only filename from attribute)
This version of fTools requires at least QGIS version 1.0.0
Plugin will not be enabled.Diese fTools-Version erfordert mindestens QGIS Version 1.0.0
-Plugin wird nicht aktiviert.
+Erweiterung wird nicht aktiviert.
&Vector