diff --git a/i18n/qgis_de.ts b/i18n/qgis_de.ts index 995121b5fac..72f90130189 100644 --- a/i18n/qgis_de.ts +++ b/i18n/qgis_de.ts @@ -1247,7 +1247,7 @@ This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Danksagung: -Folgende Personen (ob sie es wissen oder auch nicht) haben Ideen, Hilfe, Tests, Code oder Anleitung zum Projekt beigetragen, wofür ich ihnen danke. +Folgende Personen (ob es Ihnen bewußt ist oder nicht) haben Ideen, Hilfe, Tests, Code oder Anleitung zum Projekt beigetragen, wofür ich ihnen danke. Hawthorn Beyer Borys Jurgiel Tim Sutton @@ -2963,6 +2963,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? + @@ -3938,7 +3939,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? unsupported type for field %1 - Feldtyp für %1 nicht unterstützt. + Feldtyp für %1 nicht unterstützt @@ -3961,6 +3962,21 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? Cannot draw raster Kann Raster nicht zeichnen + + + Displacement plugin + Verschiebungserweiterung + + + + Adds a new renderer that automatically handles point displacement in case they have the same position + Ergänzt eine neue Darstellung, die Punkte automatisch verschiebt, wenn sie die gleiche Position haben + + + + point Displacement + Punkt-Verschiebung + QextSerialPort @@ -4048,923 +4064,923 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? QgisApp - + Version Version - - + + Invalid Data Source Ungültige Datenquelle - + No Layer Selected Keinen Layer ausgewählt - + There is a new version of QGIS available Eine neue Version von QGIS ist verfügbar - + You are running a development version of QGIS Sie verwenden eine Entwicklungsversion von QGIS - + You are running the current version of QGIS Sie verwenden die aktuelle Version von QGIS - + Would you like more information? Wollen Sie mehr Information? - - - - + + + + QGIS Version Information QGIS-Versionsinformationen - + Unable to get current version information from server Kann Informationen zu aktuellen Version nicht vom Server holen - + Connection refused - server may be down Verbindung abgelehnt - Server vielleicht heruntergefahren - + QGIS server was not found QGIS Server nicht gefunden - - + + Invalid Layer Ungültiger Layer - - + + %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 ist ein ungültiger Layer und kann nicht geladen werden. - + Problem deleting features Problem beim Löschen der Objekte - + A problem occured during deletion of features Beim Löschen der Objekte ist ein Problem aufgetreten - + No Vector Layer Selected Es wurde kein Vektorlayer gewählt - + Deleting features only works on vector layers Löschen von Objekten ist nur von Vektorlayern möglich - + To delete features, you must select a vector layer in the legend Zum Löschen von Objekte zu muss ein Vektorlayer in der Legende gewählt werden - + Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties. Legende, die alle im Kartenfester angezeigten Layer enthält. Bitte auf die Checkbox klicken, um einen Layer an- oder auszuschalten. Mit einem Doppelklick in der Legende kann die Erscheinung und sonstige Eigenschaften eines Layers festgelegt werden. - + Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas. Übersichtsfenster. Dieses Fenster kann benutzt werden um die momentane Ausdehnung des Kartenfensters darzustellen. Der momentane Ausschnitt ist als rotes Rechteck dargestellt. Jeder Layer in der Karte kann zum Übersichtsfenster hinzugefügt werden. - + &Plugins &Erweiterungen - + Displays the current map scale Zeigt den momentanen Kartenmaßstab an - + Render Zeichnen - + When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering. Wenn angewählt, werden die Kartenlayer abhängig von der Bedienung der Navigationsinstrumente, gezeichnet. Anderenfalls werden die Layer nicht gezeichnet. Dies erlaubt es, eine grosse Layeranzahl hinzuzufügen und das Aussehen der Layer vor dem Zeichnen zu setzen. - + Choose a QGIS project file Eine QGIS-Projektdatei wählen - + Toggle map rendering Zeichnen der Karte einschalten - + QGIS Project Read Error Fehler beim Lesen des QGIS-Projektes - + Open a GDAL Supported Raster Data Source Öffnen einer GDAL-Rasterdatenquelle - + Save As Speichern als - + Choose a QGIS project file to open QGIS-Projektdatei zum Öffnen wählen - + Reading settings Lese Einstellungen - + Setting up the GUI Richte die Oberfläche ein - + Checking database Überprüfe die Datenbank - + Restoring loaded plugins Stelle die geladenen Erweiterungen wieder her - + Initializing file filters Initialisiere Dateifilter - + Restoring window state Stelle Fensterstatus wieder her - + QGIS Ready! QGIS ist startklar! - + &New Project &Neues Projekt - + Ctrl+N New Project Ctrl+N - + New Project Neues Projekt - + &Open Project... Pr&ojekt öffnen... - + Ctrl+O Open a Project Ctrl+O - + Open a Project Projekt öffnen - + &Save Project Projekt &speichern - + Ctrl+S Save Project Ctrl+S - + Save Project Projekt speichern - + Save Project &As... Projekt speichern &als... - + Save Project under a new name Projekt unter einem neuen Namen abspeichern - + Save as Image... Bild speichern als... - + Save map as image Karte als Bild speichern - + Exit Beenden - + Ctrl+Q Exit QGIS Ctrl+Q - + Exit QGIS Beende QGIS - + Add a Vector Layer Vektorlayer hinzufügen - + Add a Raster Layer Rasterlayer hinzufügen - + Add a PostGIS Layer PostGIS-Layer hinzufügen - + New Vector Layer... Neuer Vektorlayer... - + Create a New Vector Layer Neuen Vektorlayer erzeugen - + Remove Layer Layer löschen - + Ctrl+D Remove a Layer Ctrl+D - + Remove a Layer Lösche einen Layer - + Show all layers in the overview map Alle Layer in der Übersichtskarte anzeigen - + Remove All From Overview Alle aus Übersicht entfernen - + Remove all layers from overview map Alle Layer aus der Übersichtskarte entfernen - + Show All Layers Alle Layer anzeigen - + Show all layers Alle Layer zeigen - + Hide All Layers Alle Layer ausblenden - + Hide all layers Alle Layer ausblenden - + Project Properties... Projekteinstellungen... - + Set project properties Projekteigenschaften setzen - + Options... Optionen... - + Change various QGIS options Verschiedene QGIS-Einstellungen ändern - + Help Contents Hilfe-Übersicht - + F1 Help Documentation F1 - + Help Documentation Hilfe - + Ctrl+H QGIS Home Page Ctrl+H - - + + QGIS Home Page QGIS-Homepage - + About Über - + About QGIS Über QGIS - + Check Qgis Version QGIS Version überprüfen - + Check if your QGIS version is up to date (requires internet access) Aktualität Ihre QGIS-Version überprüfen (erfordert Internetzugang) - + Refresh Erneuern - + Ctrl+R Refresh Map Ctrl+R - + Refresh Map Karte neu zeichnen - - + + Zoom In Hineinzoomen - + Ctrl++ Zoom In Ctrl++ - - + + Zoom Out Hinauszoomen - + Ctrl+- Zoom Out Ctrl+- - + Zoom Full Volle Ausdehnung - + Zoom to Full Extents Auf die volle Ausdehnung herauszoomen - + Pan Map Karte verschieben - + Pan the map Karte verschieben - + Zoom Last Zoom zurück - + Zoom to Last Extent Zur vorherigen Zoomeinstellung zurückkehren - - + + Zoom to Layer Auf den Layer zoomen - + Identify Features Objekte abfragen - + Click on features to identify them Klicken Sie auf Objekte, um Informationen dazu zu erhalten - - + + Select Features Wähle Objekte aus - + Measure Line Linie messen - + Measure a Line Linie messen - + Measure Area Fläche messen - + Measure an Area Fläche messen - - + + Show Bookmarks Lesezeichen anzeigen - + New Bookmark... Neues Lesezeichen... - + Ctrl+B New Bookmark Ctrl+B - - + + New Bookmark Neues Lesezeichen - + Add WMS Layer... WMS-Layer hinzufügen... - + Add current layer to overview map Aktuellen Layer zur Übersicht hinzufügen - + Open the plugin manager Öffne den Erweiterungsmanager - + Capture Point Punkt digitalisieren - + Capture Points Punkte digitalisieren - + Capture Line Linie digitalisieren - + Capture Lines Linien digitalisieren - + Capture Polygon Polygon digitalisieren - + Capture Polygons Polygon digitialisieren - - + + Delete Selected Ausgewähltes löschen - - + + Add Vertex Stützpunkt hinzufügen - - + + Delete Vertex Stützpunkt löschen - - + + Move Vertex Stützpunkt verschieben - + &File &Datei - + &Open Recent Projects Aktuelle Pr&ojekte öffnen - + &View &Ansicht - + &Layer &Layer - + &Settings &Einstellungen - + &Help &Hilfe - + File Datei - + Manage Layers Layer koordinieren - + Help Hilfe - + Digitizing Digitalisierung - + Map Navigation Kartennavigation - + Attributes Attribute - + Plugins Erweiterungen - + Ready Fertig - + Unable to open project Kann das Projekt nicht öffnen - - - + + + Layer is not valid Layer ist ungültig - - - + + + The layer is not a valid layer and can not be added to the map Der Layer ist ungültig und kann daher nicht zum Kartenfenster hinzugefügt werden - + Save? Speichern? - + Extents: Ausdehnung: - + Unsupported Data Source Nicht unterstütztes Datenformat - + Enter a name for the new bookmark: Bitte geben Sie einen Namen für das Lesezeichen ein: - - - - + + + + Error Fehler - + Unable to create the bookmark. Your user database may be missing or corrupted Kann das Lesezeichen nicht erstellen. Ihre Datenbank scheint zu fehlen oder ist kaputt - + Cut Features Ausgewählte Objekte ausschneiden - + Cut selected features Ausgewählte Objekte ausschneiden - + Copy Features Objekte kopieren - + Copy selected features Ausgewählte Objekte kopieren - + Paste Features Objekte einfügen - + Paste selected features Ausgewählte Objekte einfügen - + Ctrl+? Help Documentation (Mac) Ctrl+? - + Network error while communicating with server Es trat ein Netzwerkfehler während der Kommunikation zum Server auf - + Unknown network socket error Unbekannter Netzwerkfehler (Socketfehler) - + Checking provider plugins Provider-Erweiterungen werden geprüft - + Starting Python Python wird gestartet - + Provider does not support deletion Provider unterstützt keine Löschoperationen - + Data provider does not support deleting features Der Provider hat nicht die Möglichkeit, Objekte zu löschen - - + + Layer not editable Der Layer kann nicht bearbeitet werden - + The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar. Der aktuelle Layer kann nicht bearbeitet werden. Bitte wählen Sie 'Bearbeitungsstatus umschalten' aus der Digitalisierwerkzeugleiste. - + Toggle editing Bearbeitungsstatus umschalten - + Toggles the editing state of the current layer Bearbeitungsstatus des aktuellen Layers umschalten - - + + Add Ring Ring hinzufügen - + Scale Maßstab - + Current map scale (formatted as x:y) Aktueller Kartenmaßstab (x:y formatiert) - + Map coordinates at mouse cursor position Kartenkoordinaten beim Mauszeiger - + Invalid scale Ungültiger Maßstab - + Do you want to save the current project? Wollen Sie das aktuelle Projekt speichern? - - + + Move Feature Objekt verschieben - - + + Split Features Objekte trennen - + Map Tips Kartenhinweise - + Show information about a feature when the mouse is hovered over it Informationen zu einem Objekt anzeigen, wenn die Maus darüber fährt - + Current map scale Aktueller Kartenmaßstab - + Project file is older Projektdatei ist älter - + <tt>Settings:Options:General</tt> Menu path to setting options <tt>Einstellungen:Optionen:Allgemein</tt> - + Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS Beim Öffnen einer Projektdatei, die mit einer älteren QGIS Version erstellt wurde, warnen - + Toggle fullscreen mode Vollbildmodus umschalten - + Resource Location Error Resource nicht gefunden - + Error reading icon resources from: %1 Quitting... @@ -4973,73 +4989,73 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? Abbruch... - + Overview Übersicht - + You are using QGIS version %1 built against code revision %2. Sie benutzen QGIS Version %1 mit dem Codestand %2. - + This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2 Es wurde mit Qt %1 kompiliert und läuft gerade mit Qt %2 - + Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations Fortschrittsanzeige für das Zeichnen von Layern und andere zeitintensive Operationen - + Stop map rendering Zeichnen der Karte abbrechen - + Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map Kartenansicht. Hier werden Raster- und Vektorlayer angezeigt, wenn sie der Karte hinzugefügt werden - + Custom CRS... Benutzerkoordinatenbezugssystem... - + Manage custom coordinate reference systems Benutzerkoordinatenbezugssysteme bearbeiten - + Toggle extents and mouse position display Ausdehnungs- und Mauspositionsanzeige umschalten - + This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour. Diese Icon zeigt an, ob On-The-Fly-Transformation des Koordinatenbezugssystem aktiv ist. Anklicken, um dies in den Projektionseigenschaften zu ändern. - + CRS status - Click to open coordinate reference system dialog KBS-Status - Klicken um den Dialog zum Koordinatenbezugssystem zu öffnen - + Maptips require an active layer Kartentipps erfordern einen aktuellen Layer - + Multiple Instances of QgisApp Mehrere QgisApp-Instanzen - + Multiple instances of Quantum GIS application object detected. Please contact the developers. @@ -5047,644 +5063,644 @@ Please contact the developers. Bitte nehmen Sie Kontakt zu den Entwicklern auf. - + Shift+Ctrl+S Save Project under a new name Projekt unter anderem Namen speichern - + &Undo &Rückgängig - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + Undo the last operation Die letzte Operation rückgängig machen - + Cu&t &Ausschneiden - + Quantum GIS Quantum GIS - + &New Print Composer &Neue Druckzusammenstellung - + Ctrl+P New Print Composer Ctrl+P - + New Print Composer Neue Druckzusammenstellung - + Composer manager... Druckzusammenstellungen verwalten... - + Composer manager Druckzusammenstellungen verwalten - - + + Ctrl+X Ctrl+X - + Cut the current selection's contents to the clipboard Aktuelle Auswahl in Zwischenablage verschieben - + &Copy &Kopieren - - + + Ctrl+C Ctrl+C - + Copy the current selection's contents to the clipboard Aktuelle Auswahl in die Zwischenablage kopieren - + &Paste &Einfügen - - + + Ctrl+V Ctrl+V - + Paste the clipboard's contents into the current selection Zwischenablagen in die aktuelle Auswahl übernehmen - + &Redo &Wiederholen - + Ctrl+Shift+Z Strg+Umschalt+Z - + Redo the last operation Letzte Operation wiederholen - + Ctrl+. Capture Points Strg+. - + Ctrl+/ Capture Lines Strg+/ - + Ctrl+Shift+/ Capture Polygons Strg+Umschalt+/ - - + + Reshape Features Objekte überarbeiten - + Add Part Teil hinzufügen - + Add part to multipolygon Teil zu Multipolygon hinzufügen - + Click a vertex of the ring to delete Vertext des Rings anklicken um zu löschen - + Click a vertex of the part to delete Vertex des Teils anklicken um zu löschen - - + + Merge selected features Gewählte Objekte verschmelzen - - + + Node Tool Knotenwerkzeug - - + + Rotate Point Symbols Punktsymbole drehen - - + + Deselect features from all layers Auswahlen aller Layer aufheben - - + + Measure Angle Winkel messen - - + + Zoom to Selection Zur Auswahl zoomen - + Ctrl+J Zoom to Selection Ctrl+J - + Zoom Actual Size Auf tatsächliche Größe zoomen - + Zoom to Actual Size Auf tatsächliche Größe zoomen - + Add Vector Layer... Vektorlayer hinzufügen... - + Add Raster Layer... Rasterlayer hinzufügen... - + Add PostGIS Layer... PostGIS-Layer hinzufügen... - + Add a Web Mapping Server Layer WMS-Layer hinzufügen - - + + Open Attribute Table Attributetabelle öffnen - + Save as Shapefile... Als Shape-Datei speichern... - + Save the current layer as a shapefile Aktuellen Layer als Shape-Datei speichern - + Save Selection as Shapefile... Auswahl als Shape-Datei speichern... - + Save the selection as a shapefile Auswahl als Shape-Datei speichern - + Live GPS tracking Laufende GPS-Verfolgung - + Show GPS tool GPS-Werkzeug anzeigen - + Properties... Eigenschaften... - + Set properties of the current layer Eigenschaften des aktuellen Layers setzen - + Add to Overview Zur Übersicht hinzufügen - + Ctrl+Shift+O Add current layer to overview map Strg+Umschalt+O - + Add All to Overview Alle zur Übersicht hinzufügen - + Ctrl+Shift+U Show all layers Strg+Umschalt+U - + Ctrl+Shift+H Hide all layers Strg+Umschalt+H - + Manage Plugins... Erweiterungen verwalten... - + Toggle Full Screen Mode Auf Vollbildmodus schalten - + Ctrl-F Toggle fullscreen mode Vollbildmodus umschalten - + Ctrl+Shift+P Set project properties Strg+Umschalt+P - + Minimize Minimieren - + Ctrl+M Minimize Window Ctrl+M - + Minimizes the active window to the dock Minimiert das aktive Fenster ins Dock - + Zoom Zoom - + Toggles between a predefined size and the window size set by the user Schaltet zwischen voreingestellter und vom Benutzer bestimmten Fenstergröße um - + Bring All to Front Alle in den Vordergrund bringen - + Bring forward all open windows Alle geöffneten Fenster vorholen - + Style manager... Stilmanager... - + Show style manager V2 V2-Stilmanager anzeigen - + Failed to open Python console: Konnte Python-Konsole nicht öffnen: - + Print Composers Druckzusammenstellungen - + &Edit &Bearbeiten - + Panels Bedienfelder - + Toolbars Werkzeugkästen - + &Window &Fenster - - + + Coordinate: Koordinate: - + Current map coordinate Aktuelle Kartenkoordinate - + Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. Zeigt die Kartenkoordinate an der aktuellen Mausposition. Die Anzeige wird laufend aktualisiert während die Maus bewegt wird. Sie kann auch bearbeitet werden, um die Kartenanzeige auf eine gegebene Koordinate zu zentrieren. - + Current map coordinate (formatted as x,y) Aktuelle Kartenkoordinaten (formatiert als x,y) - + This copy of QGIS has been built with PostgreSQL support. Diese QGIS-Kopie unterstützt PostgreSQL. - + This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support. Diese QGIS-Kopie unterstützt PostgreSQL nicht. - + This copy of QGIS has been built with QWT support (%1). Diese QGIS-Kopie wurde mit QWT-Unterstützung (%1) erzeugt. - + This copy of QGIS has been built without QWT support. Diese QGIS-Kopie wurde ohne QWT-Unterstützung erzeugt. - + This copy of QGIS writes debugging output. Dies QGIS-Kopie schreibt Debugausgaben. - + Whats new in Version 1.4.0? Was gibt es neues in Version 1.4.0? - + Please note that this is a release in our 'cutting edge' release series. As such it contains new features and extends the programmatic interface over QGIS 1.0.x and QGIS 1.3.0. If an unchanging user interface, programmatic API and long term support is more important to you then cool new and untested features, we recommend that you use a copy of QGIS from our Long Term Support (LTS)1.0.x release series. In all other cases we recommend that you use this version. Bitte beachten Sie, dass dies eine Ausgabe unsere 'top-aktuellen' Serie ist. Als solche enthält sie neue Funktionen und erweitert die Programmierschnittstelle gegenüber den Versionen 1.0.x und 1.3.0. Wenn eine gleichbleibende Benutzeroberfläche, Programmierschnittstelle oder langfristige Unterstützung für Sie wichtiger sind als neue 'coole' und ungetestete Funktionen, empfehlen wir Ihnen eine Ausgabe aus unserer QGIS 1.0.x-Serie mit langfristigem Support (LTS; vom engl. 'long term support) zu verwenden. - + This release includes around 200 bug fixes, nearly 30 new features and has had a lot of love and attention poured in to it to take our favourite desktop GIS application another step on the road to GIS nirvana! So much has happened in the 3 months since our last release that it is impossible to document everything here. Instead we will just highlight a couple of important new features for you. Diese Ausgabe enthält 200 Fehlerbereinigungen, fast 30 neue Funktionen und hat eine Menge liebevoller Aufmerksamkeit erfahren um unserer liebstes Desktop GIS einen weiteren Schritt zum GIS Nirvana zu bringen! In den den drei Monaten seit der letzten Ausgabe ist soviel passiert, dass es kaum möglich ist hier alles zu dokumentieren. Stattdessen werden wir Ihnen nur einige wichtige neue Funktionen hervorheben. - + Probably the biggest new feature is the addition of the new vector symbology infrastructure. This is provided alongside the old implementation - you can switch using a button in the vector layer properties dialog. It does't replace the old symbology implementation completely yet because there are various issues that need to be resolved and a large amount of testing before it is considered ready. Die wahrscheinlich größte neue Funktion ist die neuen Vektordarstellungsinfrastruktur. Diese steht neben der alten Implementierung zur Verfügung - man kann mit einem Knopf in den Vektorlayereigenschaften umschalten. Es ersetzt die alte Darstellungsimplementation noch nicht vollständig, weil es noch diverse Punkte gibt, die noch gelöst und getestet werden müssen. - + QGIS now has a field calculator, accessible via a button in the attribute section of the vector properties, and from the attribute table user interface. You can use feature length, feature area, string concatenation and type conversions in the field calculator, as well as field values. QGIS hat nun einen Feldrechner, der über einen Knopf im Attributabschnitt der Vektoreigenschaften und in der Attributtabelle zugänglich ist. Dort kann man Objektlänge und -fläche, Zeichenketten zusammenhängen, Typen konvertieren als auch Feldwerte. - + The map composer has had a lot of attention. A grid can now be added to composer maps. Composer maps can now be rotated in the layout. The limitation of a single map layout per project has been removed. A new composer manager dialog has been added to manage the existing composer instances. The composer widget property sheets have been completely overhauled to use less screen space Die Druckzusammenstellung wurde auch eine Menge Aufmerksamkeit gewidmet. Ein Gitter kann den Karten hinzugefügt werden. Die Karten können nun im Layout gedreht werden. Die Einschränkung auf ein Layout je Projekt wurde beseitigt. Ein neuer Manager wurde hinzugefügt, um vorhandenene Zusammenstellungen zu verwalten. Die Eigenschaftsseiten der Zusammenstellungen wurden komplett überarbeitet, um den Platzbedarf auf dem Bildschirm zu verringern - + Various parts of the user interface have been overhauled with the goal of improving consistency and to improve support for netbooks and other smaller screen devices. Loading and saving of shortcuts. Position can now be displayed as Degrees, Minutes, Seconds in the status bar. The add, move and delete vertex buttons are now removed and the node tool is moved from the advanced editing toolbar to the standard editing toolbar. The identification tool has also undergone numerous improvements. Viele Teile der Benutzeroberflächen sind mit dem Ziel der verbesserten Konsistenz überarbeitet werden und Netbooks und anderer Geräte mit kleinem Bildschirm besser zu unterstützen. Laden und Speichern von Tastenkürzeln. Die Position kann nun in Grad, Minuten, Sekunden in der Statuszeile angezeigt werden. Die Funktionen zum Hinzufügen, Verschieben und Löschen Polygonstützpunkten wurden entfernt und das Knotenwerkzeug von der erweiterten Digitalisierungswerkzeugleiste und die normale Digitalisierungswerkzeugleiste verlagert. Das Abfragewerkzeug wurde ebenso zahlreichen Verbesserungen unterzogen. - + A render caching capability has been added to QGIS. This speeds up common operations such as layer re-ordering, changing symbology, WMS / WFS client, hiding / showing layers and opens the door for future enhancements such as threaded rendering and pre-compositing layer cache manipulation. Note that it is disabled by default, and can be enabled in the options dialog. Ein Zeichnungscaching wurde QGIS hinzugefügt. Dies beschleunigt Operationen wie Layerumordnung, Darstellungsänderung, WMS/WFS-Klient, aus-/einblenden von Layer und öffnet die Tür zu zukünftigen Erweiterungen wie paralleles Zeichnen. Zu beachten ist, dass dies im Optionen-Dialog zugeschaltet werden muss. - + User defined SVG search paths are now added to the options dialog. Benutzerdefininierte SVG-Suchpfade können nun unter Optionen ergänzt werden. - + When creating a new shapefile, you can now specify its CRS. Also the avoid intersections option for polygons is now also possible with background layers. Wenn eine neue Shapedatei erstellt wird,kann man nun ihr KBS angegeben werden. Außerdem ist die Option zur Vermeidung von Polygonüberschneidungen nun auch mit Hintergrundlayern möglich. - + For power users, you can now create customizable attribute forms using Qt Designer dialog UIs. Fortgeschrittenen Benutzer können nun benutzerdefinierte Attributformulare mit Qt-Designer UI-Dialogen anlegen. - + New Shapefile Neue Shapedatei - + Shapefiles must end on .shp Shapedateien müssen mit .shp enden - + Choose a file name to save the QGIS project file as Name für zu speichernden QGIS-Projektdatei wählen - + Choose a file name to save the map image as Name für Datei zum Speichern des Kartenabbilds wählen - + Features deleted Objekt gelöscht - + Merging features... Objekte werden verschmolzen... - + Abort Abbrechen - - + + Composer %1 Druckzusammenstellung %1 - + No active layer Kein aktiver Layer - + No active layer found. Please select a layer in the layer list Keinen aktiven Layer gefunden. Bitte wählen Sie einen Layer aus der Layerliste - + Active layer is not vector Aktiver ist kein Vektorlayer - + The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list Das Verschmelzen von Objekte funktioniert nur mit Vektorlayern. Bitte wählen Sie einen Vektorlayer aus der Layerliste - + Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing Objekte können nur auf Layern im Bearbeitungsmodus verschmolzen werden. Benutzen Sie Layer->Bearbeitungsmodus umschalten, um das Verschmelzungswerkzeug zu benutzen - - + + The merge tool requires at least two selected features Das Verschmelzungswerkzeug erfordert mindestens zwei gewählte Objekte - - + + Merge failed Zusammenführung fehlgeschlagen - - + + An error occured during the merge operation Beim Zusammenführen trat ein Fehler auf - - + + The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled Die Vereinigungsoperation würde zu einem Geometrietyp führen, der nicht zum aktuellen Layer paßt, und wurde daher abgebrochen - + Merged features Objekte verschmelzen - + Features cut Objekte ausgeschnitten - + Features pasted Objekte eingefügt - + Start editing failed Bearbeitungsbeginn schlug fehl - + Provider cannot be opened for editing Lieferant kann nicht zum Bearbeiten geöffnet werden - + Stop editing Bearbeitung beenden - + Do you want to save the changes to layer %1? Sollen die Änderungen am Layer %1 gespeichert werden? - + Could not commit changes to layer %1 Errors: %2 @@ -5695,184 +5711,184 @@ Fehler: %2 - + Problems during roll back Probleme beim Zurücknehmen der Änderungen - + GPS Information GPS-Information - + Python Console Python-Konsole - + Map coordinates for the current view extents Kartenkoordinaten für den aktuell sichtbaren Ausschnitt - + Warning Warnung - + This layer doesn't have a properties dialog. Dieser Layer hat keine Eigenschaftendialog. - + Authentication required Authentifikation erforderlich - + Proxy authentication required Proxy-Authentifikation erforderlich - + Quantum GIS - %1 ('%2') Quantum GIS - %1 ('%2') - + Ctrl+Shift+I Click on features to identify them Strg+Umschalt+I - + Ctrl+Shift+M Measure a Line Strg+Umschalt+M - + Ctrl+Shift+J Measure an Area Strg+Umschalt+J - + Ctrl+Shift+F Zoom to Full Extents Strg+Umschalt+F - + Ctrl+Shift+B Show Bookmarks Strg+Umschalt+B - + Ctrl+Shift+N Create a New Vector Layer Strg+Umschalt+N - + Ctrl+Shift+V Add a Vector Layer Strg+Umschalt+V - + Ctrl+Shift+R Add a Raster Layer Strg+Umschalt+R - + Ctrl+Shift+D Add a PostGIS Layer Strg+Umschalt+D - + Ctrl+Shift+L Add a SpatiaLite Layer Strg+Umschalt+L - + Ctrl+Shift+W Add a Web Mapping Server Layer Strg+Umschalt+W - + %1 is not a valid or recognized data source %1 ist keine gültige Datenquelle oder wird nicht erkannt - - + + Saved project to: %1 Projekt in %1 gespeichert - - + + Unable to save project %1 Konnte Projekt %1 nicht speichern - + Saved map image to %1 Kartenabbild als %1 gespeichert - + QGIS - Changes in SVN since last release QGIS-Veränderungen im SVN seit dem letzten Release - + Unable to communicate with QGIS Version server %1 Konnte nicht mit dem QGIS-Versionserver kommunizieren %1 - + %1 is not a valid or recognized raster data source %1 ist keine gültige Rasterdatenquelle oder wird nicht erkannt - + %1 is not a supported raster data source %1 ist keine unterstützte Rasterdatenquelle - + <p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2 <p>Diese Projektdatei wurde mit einer älteren QGIS-Version gespeichert. Beim Speichern dieser Projektdatei wird QGIS es auf die aktuelle Version aktualisieren und sie damit unter Umständen für ältere QGIS-Versionen unbrauchbar machen. <p>Obwohl die QGIS-Entwickler versuchen Rückwärtskompatibilität zu erhalten, könnten dabei einige Informationen der alten Projektdatei verloren gehen. Um die Qualität von QGIS zu verbessern, würden wir es begrüßen, wenn Sie einen Fehler unter %3 melden würden. Bitte legen Sie die alte Projektdatei bei und nennen Sie die QGIS-Version mit der Sie diesen Fehler entdeckt haben. <p>Um diese Warnung in Zukunft zu unterdrücken, entfernen Sie bitte das Häckchen in '%5' im Menü %4.<p>Version der Projektdatei: %1<br>Aktuelle QGIS-Version: %2 - - - + + + QGis files (*.qgs) QGIS Dateien (*.qgs) - + Layers Layer - + Delete features Objekte löschen - + Delete %n feature(s)? number of features to delete @@ -5881,67 +5897,67 @@ Fehler: %2 - + Add SpatiaLite Layer... SpatiaLite-Layer hinzufügen... - + Add a SpatiaLite Layer Einen SpatiaLite-Layer hinzufügen - + This copy of QGIS has been built with SpatiaLite support. Diese QGIS-Kopie enthält SpatiaLite-Unterstützung. - + This copy of QGIS has been built without SpatiaLite support. Diese QGIS-Kopie enthält keine SpatiaLite-Unterstützung. - + Zoom Next Zoom vor - + Zoom to Forward Extent Zur nächsten Zoomeinstellung zurückkehren - - + + Simplify Feature Objekt vereinfachen - + Delete Ring Ring löschen - + Delete Part Teil löschen - + Advanced Digitizing Erweiterte Digitalisierung - + Configure shortcuts... Tastenkürzel festlegen... - + Configure shortcuts Tastenkürzel festlegen @@ -7601,7 +7617,7 @@ Fehler war:%2 QgsComposerLegend - + Legend Legende @@ -15262,97 +15278,95 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.Der aktuelle Layer ist kein Vektorlayer - 2.5D shape type not supported - 2,5D-Shapetyp wird nicht unterstützt + 2,5D-Shapetyp wird nicht unterstützt + + + Adding features to 2.5D shapetypes is not supported yet + Das Hinzufügen von 2,5D-Shape-Informationen wird zur Zeit nicht unterstützt - Adding features to 2.5D shapetypes is not supported yet - Das Hinzufügen von 2,5D-Shape-Informationen wird zur Zeit nicht unterstützt - - - Layer cannot be added to Der Layer kann nicht hinzugefügt werden zu - + The data provider for this layer does not support the addition of features. Der Datenlieferant dieses Layers unterstützt das Hinzufügen von neuen Objekten nicht. - + Layer not editable Der Layer kann nicht bearbeitet werden - + Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'. Der Vektorlayer kann nicht geändert werden. Um ihn zu bearbeiten, klicken Sie bitte erst mit der rechten Maustaste auf den Dateieintrag des Layers und dann auf 'Bearbeitungsstatus umschalten'. - - - + + + Wrong editing tool Falsches Bearbeitungswerkzeug - + Cannot apply the 'capture point' tool on this vector layer Das 'Punkt digitalisieren'-Werkzeug kann nicht auf diesen Vektorlayer angewendet werden - - + + Coordinate transform error Koordinatentransformationsfehler - - + + Cannot transform the point to the layers coordinate system Konnte den Punkt nicht auf das Koordinatensystem des Layers transformieren - - - + + + Feature added Objekt hinzugefügt - + Cannot apply the 'capture line' tool on this vector layer Das 'Linie digitalisieren'-Werkzeug kann nicht auf diesen Vektorlayer angewendet werden - + Cannot apply the 'capture polygon' tool on this vector layer Das 'Polygon digitalisieren'-Werkzeug kann nicht auf diesen Vektorlayer angewendet werden - - - - + + + + Error Fehler - - + + Cannot add feature. Unknown WKB type Konnte Objekt nicht hinzufügen. Unbekannter WKB-Typ - + The feature could not be added because removing the polygon intersections would change the geometry type Das Objekt kann nicht hinzugefügt werden, weil das Löschen der Polygonüberschneidungen den Geometrietyp ändern würde - + An error was reported during intersection removal Ein Fehler wurde während der Schnittpunktlöschung berichtet @@ -17236,101 +17250,101 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsOptions - - - + + + Semi transparent circle Teiltransparenter Kreis - - - + + + Cross Kreuz - + Detected active locale on your system: %1 Festgestellte Spracheinstellung des Systems: %1 - + Current layer Aktueller Layer - + Top down, stop at first Von oben nach unten, beim ersten halten - + Top down Von oben nach unten - + To vertex Zum Stützpunkt - + To segment Zum Segment - + To vertex and segment Zum Stützpunkt und Segment - - - + + + None Keine - - + + Choose a directory Verzeichnis wählen - - + + map units Karteneinheiten - - + + pixels Pixel - + Central point (fastest) Zentrum (am schnellsten) - + Chain (fast) Kette (schnell) - + Popmusic tabu chain (slow) Popmusik-Tabu-Kette (langsam) - + Popmusic tabu (slow) Popmusik-Tabu (langsam) - + Popmusic chain (very slow) Popmusik-Kette (sehr langsam) @@ -18759,7 +18773,7 @@ Für weitere Informationen besuchen Sie bitte dessen Homepage und das Quantum GI Python plugin installed. Now you need to enable it in Plugin Manager. Python-Erweiterung installiert. -Sie müssen es noch im Plugin-Manager aktivieren. +Sie müssen es noch im Erweiterungsmanager aktivieren. Python plugin reinstalled. @@ -19333,6 +19347,116 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Erweiterungsinstallation + + QgsPointDisplacementRendererWidget + + + + + None + Keine + + + + Label Font + Beschriftungsschriftart + + + + Circle color + Kreisfarbe + + + + Label color + Beschriftungsfarbe + + + + The point displacement renderer only applies to (single) point layers. +'%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer + Die Punktverschiebungsdarstellung eignet sich nur für Layer mit (Einzel-)Punkten. +'%1' ist kein Punktlayer und daher für diese Darstellung ungeeignet + + + + QgsPointDisplacementRendererWidgetBase + + + Form + Form + + + + Center symbol: + Zentrumsymbol: + + + + Renderer: + Darstellung: + + + + Renderer settings... + Darstellungseinstellungen... + + + + Displacement circles + Versatzkreise + + + + Circle pen width: + Kreisstrichstärke: + + + + Circle color: + Kreisfarbe: + + + + Circle radius modification: + Kreisradiusänderung: + + + + Point distance tolerance: + Punktabstandstoleranz: + + + + Labels + Beschriftungen + + + + Label attribute: + Beschriftungsattribut: + + + + Label font... + Beschriftungsschriftart... + + + + Label color: + Beschriftungsfarbe: + + + + Use scale dependent labelling + Maßstabsabhängige Beschriftung nutzen + + + + max scale denominator: + Maximaler Maßstabsnenner: + + QgsPostgresProvider @@ -19848,27 +19972,37 @@ Soll versucht werden die fehlenden Layer zu finden? QgsProjectionSelector - + User Defined Coordinate Systems Benutzerdefiniertes Koordinatensystem - + Geographic Coordinate Systems Geografisches Koordinatensystem - + Projected Coordinate Systems Projeziertes Koordinatensystem - + + Find projection + Projektion finden + + + + No matching projection found. + Keine passende Projektion gefunden. + + + Resource Location Error Resource nicht gefunden - + Error reading database file from: %1 Because of this the projection selector will not work... @@ -19899,6 +20033,11 @@ Daher wird die Projektionsauswahl nicht funktionieren... Find Finden + + + Hide deprecated CRSs + Veraltete KBS verbergen + Name @@ -20217,220 +20356,224 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsRasterLayer - - - + + + Not Set Nicht gesetzt - + Driver: Treiber: - + Dimensions: Dimensionen: - + Origin: Ursprung: - + Pixel Size: Pixelgröße: - + Pyramid overviews: Pyramiden Überblicke: - All other files (*) - Alle anderen Dateien (*) + Alle anderen Dateien (*) - - + + Band Kanal - + Band No Kanal Nr - + No Stats Keine Statistik - + No stats collected yet Noch keine Statistik gesammelt - + Min Val Minimalwert - + Max Val Maximalwert - + Range Bereich - + Mean Durchschnitt - + Sum of squares Summe der Quadrate - + Standard Deviation Standardabweichung - + Sum of all cells Summe aller Zellen - + Cell Count Zellenanzahl - + Data Type: Datentyp: - + + All files (*) + Alle Dateien (*) + + + GDT_Byte - Eight bit unsigned integer GDT_Byte - Eight bit unsigned integer - + GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer GDT_UInt16 - Sixteen bit unsigned integer - + GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer GDT_Int16 - Sixteen bit signed integer - + GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer GDT_UInt32 - Thirty two bit unsigned integer - + GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer GDT_Int32 - Thirty two bit signed integer - + GDT_Float32 - Thirty two bit floating point GDT_Float32 - Thirty two bit floating point - + GDT_Float64 - Sixty four bit floating point GDT_Float64 - Sixty four bit floating point - + GDT_CInt16 - Complex Int16 GDT_CInt16 - Complex Int16 - + GDT_CInt32 - Complex Int32 GDT_CInt32 - Complex Int32 - + GDT_CFloat32 - Complex Float32 GDT_CFloat32 - Complex Float32 - + GDT_CFloat64 - Complex Float64 GDT_CFloat64 - Complex Float64 - + Could not determine raster data type. Konnte Rasterdatentyp nicht erkennen. - + Average Magphase Durchschnittliche Magphase - + Average Durchschnitt - + Layer Spatial Reference System: Referenzsystem des Layers: - + out of extent ausserhalb der Ausdehnung - + null (no data) Null (keine Daten) - + Dataset Description Datensatzbeschreibung - + No Data Value NODATA Wert - + NoDataValue not set NoDataValue nicht gesetzt - + Band %1 Band %1 - + X: %1 Y: %2 Bands: %3 X: %1 Y: %2 Bänder: %3 - + Project Spatial Reference System: Projektkoordinatenbezugssystem: @@ -20440,12 +20583,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsRasterLayer erzeugt - + Retrieving stats for %1 Statistik für %1 wird bestimmt - + Calculating stats for %1 Statistik für %1 wird berechnet @@ -21556,12 +21699,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsRendererV2PropertiesDialog - + Symbology Darstellung - + Do you wish to use the original symbology implementation for this layer? Wollen Sie die vorherige Darstellungsimplementierung für diesen Layer nutzen? @@ -23183,7 +23326,7 @@ Wollen Sie die Relation [%2] überschreiben? Lanczos - + Lanczos @@ -24262,53 +24405,68 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?&Hinzufügen - + + Add selected layers to map + Gewählte Layer zur Karte hinzufügen + + + &Save &Speichern - + + Save WMS server connections to file + WMS-Serververbindungen in Datei speichern + + + &Load &Laden - + + Load WMS server connections from file + WMS-Serververbindungen aus Datei laden + + + Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Sind Sie sicher, dass Sie die Verbindung %1 und alle zugehörigen Einstellungen löschen wollen? - + Confirm Delete Löschen bestätigen - + encoding %1 not supported. Zeichenkodierung %1 nicht unterstützt. - + CRS %1 not supported. KBS %1 nicht unterstützt. - + WMS Password for %1 WMS-Passwort für %1 - + WMS Provider WMS-Provider - + Could not open the WMS Provider Konnte WMS-Provider nicht öffnen - - + + Coordinate Reference System (%n available) crs count @@ -24317,37 +24475,37 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? - + Select layer(s) Layer wählen - + Select layer(s) or a tileset Layer oder Tileset wählen - + Select either layer(s) or a tileset Bitte Layer oder ein Tileset wählen - + No common CRS for selected layers. Kein gemeinsames KBS für gewählte Layer. - + No CRS selected Kein KBS gewählt - + No image encoding selected Keine Bildkodierung gewählt - + %n Layer(s) selected selected layer count @@ -24356,12 +24514,12 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? - + Tileset selected Tileset gewählt - + Could not understand the response. The %1 provider said: %2 COMMENTED OUT @@ -24369,39 +24527,39 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? - + Could not understand the response. The %1 provider said: %2 Antwort nicht verstanden. Der %1-Provider sagte: %2 - + WMS proxies WMS-Proxies - + Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog. Mehrere WMS-Server wurden der Serverliste hinzugefügt. Beachten Sie bitte, dass Sie ggf. noch die Proxyeinstellungen in den QGIS Optionen einstellen müssen. - + parse error at row %1, column %2: %3 Fehler in Zeile %1, Spalte %2: %3 - + network error: %1 Netzwerkfehler: %1 - + The %1 connection already exists. Do you want to overwrite it? Soll die bereits existierende Verbindung %1 überschieben werden? - + Confirm Overwrite Überschreiben bestätigen @@ -24569,377 +24727,379 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsWmsProvider - + Tried URL: %1 URL %1 versucht - + Capabilities request redirected. Capabilities-Abfrage umgeleitet. - + empty of capabilities: %1 Capabilities leer: %1 - + Download of capabilities failed: %1 Capabilities-Abfrage gescheitert: %1 - + %1 of %2 bytes of capabilities downloaded. %1 von %2 Bytes der Capabilities heruntergeladen. - - - + + + Dom Exception DOM-Ausnahme - + Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3 Konnte WMS-Eigenschaften nicht bestimmen: %1 in Zeile %2, Spalte %3 - - + + This is probably due to an incorrect WMS Server URL. Dies liegt wahrscheinlich an einer falschen WMS-Server-URL. - + Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found WMS-Eigenschaften nicht im erwarteten Format (DTD): kein %1 oder %2 gefunden - + Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4 Konnte WMS-Diensteigenschaften in %1 nicht bestimmen: %2 in Zeile %3, Spalte %4 - + Request contains a Format not offered by the server. Anfrage verlangt ein Format, dass der Servern nicht anbietet. - + Request contains a CRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request. Anfrage verlangt ein CRS für einen oder mehrere Layer, die der Server nicht anbietet. - + Request contains a SRS not offered by the server for one or more of the Layers in the request. Anfrage enthält ein SRS für einen oder mehrere Layer, die der Server nicht anbietet. - + GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map. GetMap-Anfrage für einen Layer, den der Server nicht anbietet oder GetFeature-Anfrage für einen Layer, der nicht auf der Karte angezeigt wird. - + Request is for a Layer in a Style not offered by the server. Anfrage für einen Layer in einem Stil, den der Server nicht anbietet. - + GetFeatureInfo request is applied to a Layer which is not declared queryable. GetFeatureInfo-Anfrage wird auf einen Layer bezogen, der nicht als abfragbar deklariert ist. - + GetFeatureInfo request contains invalid X or Y value. GetFeatureInfo-Anfrage enthält einen ungültigen X- oder Y-Wert. - + Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number. Wert des (optionalen) Aktualisierungssequenenzzählers der GetCapabilities-Anfrage entspricht dem aktuellen Wert des Aktualisierungssequenzzähler in den Dienstmetadaten. - + Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number. Wert des (optionalen) Aktualisierungssequenenzzählers der GetCapabilities-Anfrage ist größer als der aktuelle Wert des Aktualisierungssequenzzähler in den Dienstmetadaten. - + Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension. Anfrage enthält keinen beispielhaften Dimensionswert, und der Server selbst definiert auch keinen. - + Request contains an invalid sample dimension value. Anfrage enthält einen ungültigen beispielhaften Dimensionswert. - + Request is for an optional operation that is not supported by the server. Anfrage ist für eine optionale Operation, die der Server nicht unterstützt. - + The WMS vendor also reported: Der WMS-Betreiber meldete folgendes: - Server Properties: - Server-Eigenschaften: + Server-Eigenschaften: - - - - + + + + Property Eigenschaft - - - - + + + + Value Wert - + WMS Version WMS-Version - - - + + + Title Titel - - - + + + Abstract Zusammenfassung - + Keywords Schlüsselworte - + Online Resource Online-Quelle - + Contact Person Kontaktperson - + Fees Kosten - + Access Constraints Zugriffsbeschränkungen - + Image Formats Bildformate - + Identify Formats Abfrageformate - + Layer Count Layeranzahl - + Tileset Count Tileset-Anzahl - + Layer Properties: Layereigenschaften: - - + + Selected Ausgewählt - - - - - + + + + + Yes Ja - - - - - + + + + + No Nein - + Visibility Sichtbarkeit - + Visible Sichtbar - + Hidden Versteckt - + n/a n/a - + Can Identify Kann abgefragt werden - + Can be Transparent Kann transparent sein - + Cascade Count Kaskadiere Anzahl - + Fixed Width Feste Breite - + Fixed Height Feste Höhe - + WGS 84 Bounding Box WGS84-Ausdehnung - - + + Available in CRS Verfügbar in KBS - + (and more) (unter weiteren) - + Available in style Verfügbar im Stil - + Name Name - - Tileset Properties: - Tileset-Eigenschaften: + + Cache stats + Cache-Statistik - + Tileset Properties: + Tileset-Eigenschaften: + + + Styles Stile - + CRS KBS - + Bounding Box Ausdehnung - + Available in Resolutions Verfügbare Auflösungen - Cache stats: - Cache-Statistik: + Cache-Statistik: - + Hits Treffer - + Misses Fehlgriffe - + Errors Fehler - + Layer cannot be queried. Layer kann nicht abgefragt werden. - + identify request redirected. Identify-Anfrage umgeleitet. - + Can Zoom In Kann herangezoomt werden - - + + %n tile requests in background tile request count @@ -24948,8 +25108,8 @@ URL %1 versucht - - + + , %n cache hits tile cache hits @@ -24958,18 +25118,18 @@ URL %1 versucht - - + + , %n cache misses. tile cache missed - , ein Cache-Fehlgriff - , %n Cache-Fehlgriffe + , ein Cache-Fehlgriff. + , %n Cache-Fehlgriffe. - - + + , %n errors. errors @@ -24978,28 +25138,50 @@ URL %1 versucht - + tile request err %1: %2 Tile-Anfragefehler %1: %2 - - + + map request error %1: %2 Kartenanfragefehler %1: %2 - + + + Server Properties + Server-Eigenschaften + + + + Layer Properties + Layereigenschaften + + + + + Tileset Properties + Tileset-Eigenschaften + + + + Cache Stats + Cache-Statistik + + + GetFeatureInfoUrl GetFeatureInfoUrl - + (No error code was reported) (Kein Fehlercode zurückgegeben) - + (Unknown error code) (Unbekannter Fehlercode) @@ -26593,7 +26775,7 @@ Base Path (i.e. keep only filename from attribute) This version of fTools requires at least QGIS version 1.0.0 Plugin will not be enabled. Diese fTools-Version erfordert mindestens QGIS Version 1.0.0 -Plugin wird nicht aktiviert. +Erweiterung wird nicht aktiviert. &Vector