Updated IT GUI translation

git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@15167 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c
This commit is contained in:
pcav 2011-02-13 20:02:34 +00:00
parent 6ee7a8eedb
commit 61baa8bed5
40 changed files with 199479 additions and 116795 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -19317,82 +19317,82 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.</
<context>
<name>QgsMapLayer</name>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="567"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="583"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="582"/>
<source>%1 at line %2 column %3</source>
<translation>%1 in Zeile %2, Spalte %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="602"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="601"/>
<source>Error: qgis element could not be found in %1</source>
<translation>Fehler: qgis element konnte nicht in %1 gefunden werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="736"/>
<source>User database could not be opened.</source>
<translation>Benutzerdatenbank konnte nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="751"/>
<source>The style table could not be created.</source>
<translation>Die Stiltabelle konnte nicht angelegt werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="767"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="766"/>
<source>The style %1 was saved to database</source>
<translation>Der Stil %1 wurde in der Datenbank gespeichert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="783"/>
<source>The style %1 was updated in the database.</source>
<translation>Der Stil %1 wurde in der Datenbank aktualisiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="788"/>
<source>The style %1 could not be updated in the database.</source>
<translation>Der Stil %1 konnte nicht in der Datenbank aktualisiert werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="794"/>
<source>The style %1 could not be inserted into database.</source>
<translation>Der Stil %1 konnte nicht in der Datenbank gespeichert werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="587"/>
<source>style not found in database</source>
<translation>Stil nicht in der Datenbank gefunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="201"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="200"/>
<source>Specify CRS for layer %1</source>
<translation>KBS für Layer %1 angeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="626"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="625"/>
<source>Loading style file %1 failed because:
%2</source>
<translation>Stildatei %1 konnte nicht geladen werden, weil:
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="669"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="668"/>
<source>Could not save symbology because:
%1</source>
<translation>Konnte Darstellung nicht speichern, weil:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="702"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="701"/>
<source>The directory containing your dataset needs to be writeable!</source>
<translation>Der Ordner mit den Daten muss beschreibbar sein!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="715"/>
<source>Created default style file as %1</source>
<translation>Vorgabestildatei als %1 gespeichert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/core/qgsmaplayer.cpp" line="720"/>
<source>ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry.</source>
<translation>FEHLER: Konnte die Datei %1 für den voreingestellten Stil nicht erzeugen. Bitte überprüfen Sie die Zugriffsrechte vor einem erneuten Versuch.</translation>
</message>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1428,6 +1428,14 @@ De plugin wordt niet geactiveerd.</translation>
<source>&amp;Output directory</source>
<translation>&amp;Uitvoermap</translation>
</message>
<message>
<source>Tile index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Build a shapefile as a raster tileindex</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GdalToolsAboutDialog</name>
@ -1759,6 +1767,14 @@ Deaktiveer de &quot;Gebruik doorsnede extent&quot;-optie om een niet leeg result
<source>Select the input directory with files for VRT</source>
<translation>Selecteer de map met bestanden voor &apos;VRT&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Select the input directory with raster files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select where to save the TileIndex output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GdalToolsExtentSelector</name>
@ -1903,7 +1919,7 @@ Deaktiveer de &quot;Gebruik doorsnede extent&quot;-optie om een niet leeg result
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Omzetten (translate)</translation>
</message>
<message>
<source>Percentage to resize image. This will change pixel size/image resolution accordingly: 25% will create an image with pixels 4x larger.</source>
@ -2125,7 +2141,7 @@ The &apos;gray&apos; value (from GDAL 1.7.0) enables to expand a dataset with a
</message>
<message>
<source>Clipper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Clipper</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No data value</source>
@ -2412,7 +2428,7 @@ suitable for direct use with Imagine,ArcGIS, GDAL.</source>
</message>
<message>
<source>0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">0</translation>
</message>
<message>
<source>Extent</source>
@ -2430,6 +2446,34 @@ suitable for direct use with Imagine,ArcGIS, GDAL.</source>
<source>Se&amp;parate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Raster tile index</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input directory</source>
<translation type="unfinished">Invoermap</translation>
</message>
<message>
<source>Output shapefile</source>
<translation type="unfinished">Uitvoerbestand (shape)</translation>
</message>
<message>
<source>Tile index field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Write absolute path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Skip files with different projection ref</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeometryDialog</name>
@ -4500,8 +4544,172 @@ U ziet deze melding waarschijnlijk omdat er geen DISPLAY-variabele in uw (unix)-
</message>
<message>
<source>Store vector layers within a SQL Anywhere database</source>
<translation type="unfinished">Vectorlagen opslaan in een SQL Anywhere database</translation>
</message>
<message>
<source>Arc/Info ASCII Coverage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Atlas BNA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comma Separated Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ESRI Shapefile</source>
<translation type="unfinished">ESRI-shape gegevens</translation>
</message>
<message>
<source>FMEObjects Gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GeoJSON</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GeoRSS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Geography Markup Language (GML)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Generic Mapping Tools (GMT)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GPS eXchange Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>INTERLIS 1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>INTERLIS 2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Keyhole Markup Language (KML)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mapinfo File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Microstation DGN</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S-57 Base file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spatial Data Transfer Standard (SDTS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SQLite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AutoCAD DXF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Geoconcept</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arc/Info Binary Coverage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DODS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ESRI Personal GeoDatabase</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ESRI ArcSDE</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ESRI Shapefiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GMT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>GPX</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Grass Vector</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Informix DataBlade</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>INGRES</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>MySQL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oracle Spatial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ODBC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OGDI Vectors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PostgreSQL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Spatial Data Transfer Standard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>UK. NTF2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>U.S. Census TIGER/Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>VRT - Virtual Datasource</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>X-Plane/Flightgear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation type="unfinished">Alle bestanden</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QextSerialPort</name>
@ -6617,6 +6825,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Precisie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QgsAddJoinDialogBase</name>
<message>
<source>Add vector join</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Join layer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Join field</source>
<translation type="unfinished">Join veld</translation>
</message>
<message>
<source>Target field</source>
<translation type="unfinished">Doelveld</translation>
</message>
<message>
<source>Create attribute index on join field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cache join layer in virtual memory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QgsAnnotationWidget</name>
<message>
@ -15130,11 +15365,11 @@ Er kan een probleem zijn met uw netwerkverbinding, of bij de WMS-server.</numeru
</message>
<message>
<source>Horizontal alignment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Horizontale uitlijning</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical alignment</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Vertikale uitlijning</translation>
</message>
<message>
<source>Strikeout</source>
@ -15150,7 +15385,7 @@ Er kan een probleem zijn met uw netwerkverbinding, of bij de WMS-server.</numeru
</message>
<message>
<source>Buffer color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Buffer kleur</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -17004,7 +17239,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Offline Editing Plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Offline bewerken Plugin</translation>
</message>
<message>
<source>Converting to offline project.</source>
@ -17794,6 +18029,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Representation for NULL values</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Icon size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QgsOraclePlugin</name>
@ -19274,23 +19513,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>No PostGIS Support!</source>
<translation type="obsolete">Geen ondersteuning voor PostGIS!</translation>
<translation type="unfinished">Geen ondersteuning voor PostGIS!</translation>
</message>
<message>
<source>Your database has no working PostGIS support.
</source>
<translation type="obsolete">Uw database ondersteunt/bevat geen PostGIS ondersteuning.
<translation type="unfinished">Uw database ondersteunt/bevat geen PostGIS ondersteuning.
</translation>
</message>
<message>
<source>No GEOS Support!</source>
<translation type="obsolete">Geen GEOS Ondersteuning!</translation>
<translation type="unfinished">Geen GEOS Ondersteuning!</translation>
</message>
<message>
<source>Your PostGIS installation has no GEOS support.
Feature selection and identification will not work properly.
Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)</source>
<translation type="obsolete">Uw PostGIS installatie biedt geen GEOS ondersteuning.
<translation type="unfinished">Uw PostGIS installatie biedt geen GEOS ondersteuning.
Selecteren en identificeren van objecten zal niet werken.
Installeer PostGIS met GEOS-ondersteuning (http://geos.refractions.net)</translation>
</message>
@ -19390,13 +19629,13 @@ De geselecteerde view heeft de volgende kolommen, die niet voldoet aan bovenstaa
</message>
<message>
<source>Query failed</source>
<translation type="obsolete">Query Mislukt</translation>
<translation type="unfinished">Query Mislukt</translation>
</message>
<message>
<source>%1 cursor states lost.
SQL: %2
Result: %3 (%4)</source>
<translation type="obsolete">%1 cursorprobleem.
<translation type="unfinished">%1 cursorprobleem.
SQL: %2
Resultaat: %3 (%4)</translation>
</message>
@ -19482,35 +19721,35 @@ SQL: %3</translation>
<name>QgsPostgresProvider::Conn</name>
<message>
<source>No PostGIS Support!</source>
<translation>Geen ondersteuning voor PostGIS!</translation>
<translation type="obsolete">Geen ondersteuning voor PostGIS!</translation>
</message>
<message>
<source>Your database has no working PostGIS support.
</source>
<translation>Uw database ondersteunt/bevat geen PostGIS ondersteuning.
<translation type="obsolete">Uw database ondersteunt/bevat geen PostGIS ondersteuning.
</translation>
</message>
<message>
<source>No GEOS Support!</source>
<translation>Geen GEOS Ondersteuning!</translation>
<translation type="obsolete">Geen GEOS Ondersteuning!</translation>
</message>
<message>
<source>Your PostGIS installation has no GEOS support.
Feature selection and identification will not work properly.
Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net)</source>
<translation>Uw PostGIS installatie biedt geen GEOS ondersteuning.
<translation type="obsolete">Uw PostGIS installatie biedt geen GEOS ondersteuning.
Selecteren en identificeren van objecten zal niet werken.
Installeer PostGIS met GEOS-ondersteuning (http://geos.refractions.net)</translation>
</message>
<message>
<source>Query failed</source>
<translation>Query Mislukt</translation>
<translation type="obsolete">Query Mislukt</translation>
</message>
<message>
<source>%1 cursor states lost.
SQL: %2
Result: %3 (%4)</source>
<translation>%1 cursorprobleem.
<translation type="obsolete">%1 cursorprobleem.
SQL: %2
Resultaat: %3 (%4)</translation>
</message>
@ -19593,6 +19832,31 @@ Missende lagen proberen te vinden?</translation>
<source>Selection color</source>
<translation>Selectie-kleur</translation>
</message>
<message>
<source>Coordinate System Restriction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No coordinate systems selected. Disabling restriction.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CRS %1 was already selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Selected CRS is not a EPSG coordinate system.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coordinate System Restrictions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The current selection of coordinate systems will be lost.
Proceed?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QgsProjectPropertiesBase</name>
@ -19732,6 +19996,78 @@ Missende lagen proberen te vinden?</translation>
<source>Enable &apos;on the fly&apos; CRS transformation</source>
<translation>Gelijktijdige CRS-transformatie gebruiken</translation>
</message>
<message>
<source>WMS</source>
<translation type="unfinished">WMS</translation>
</message>
<message>
<source>Service Capabilitities</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Person</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Abstract</source>
<translation type="unfinished">Beschrijving</translation>
</message>
<message>
<source>E-Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advertised Extent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Min. X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Min. Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Max. X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Max. Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Current Canvas Extent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coordinate Systems Restrictions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">Toevoegen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Verwijder</translation>
</message>
<message>
<source>Used</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QgsProjectionSelector</name>
@ -22285,7 +22621,7 @@ De foutmelding was:
</message>
<message>
<source>Total: %1</source>
<translation>Totaal: %1</translation>
<translation type="obsolete">Totaal: %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt;-- Begin at [%L1] --</source>
@ -22416,7 +22752,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Results (click to highlight on map)</source>
<translation>Resultaten (klik om op te laten lichten in de kaart)</translation>
<translation type="obsolete">Resultaten (klik om op te laten lichten in de kaart)</translation>
</message>
<message>
<source>Select item to identify geometry of feature</source>
@ -22436,7 +22772,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source> Total</source>
<translation> Totaal</translation>
<translation type="obsolete"> Totaal</translation>
</message>
<message>
<source>Results</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select all features of result</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>select all features invalid target</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>select all features invalid reference</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>* Select item to highlight on map</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -24251,6 +24611,22 @@ Moeten de bestaande klassen worden verwijderd voor de nieuwe klassificatie?</tra
<source>Init function</source>
<translation>Init-functie</translation>
</message>
<message>
<source>Joins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Join layer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Join field</source>
<translation type="unfinished">Join veld</translation>
</message>
<message>
<source>Target field</source>
<translation type="unfinished">Doelveld</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QgsVectorLayerSaveAsDialog</name>
@ -25487,7 +25863,7 @@ Tried URL: %1</source>
</message>
<message>
<source>Road graph plugin settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Instellingen voor &apos;Road graph&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Roads direction viewer</source>
@ -26279,6 +26655,10 @@ Description: %3</source>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Rotation</source>
<translation type="unfinished">Rotatie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WidgetSimpleFill</name>
@ -28415,18 +28795,6 @@ Plugin wordt niet geladen.</translation>
<source>Line-of-sight raster analysis</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link GDAL supported raster layer to a binary raster map layer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link GDAL supported raster to binary raster</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link all GDAL supported rasters in a directory to binary rasters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Locate the closest points between objects in two raster maps</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@ -29091,6 +29459,18 @@ Plugin wordt niet geladen.</translation>
<source>Minimum size for each basin (number of cells)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link GDAL supported raster as GRASS raster</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link GDAL supported raster loaded in QGIS as GRASS raster</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link all GDAL supported rasters in a directory as GRASS rasters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>visualThread</name>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff