From 5e2ee4a3c29df84a410174f0ff8ef1c07fb27a9e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Juergen E. Fischer" Date: Sun, 24 Mar 2013 19:31:05 +0100 Subject: [PATCH] german translation update --- doc/TRANSLATORS | 77 +- i18n/qgis_de.ts | 3847 ++++++++++++------------ src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp | 11 +- src/ui/qgsdecorationcopyrightdialog.ui | 2 +- 4 files changed, 2034 insertions(+), 1903 deletions(-) diff --git a/doc/TRANSLATORS b/doc/TRANSLATORS index c4db401f6c2..635c8f1ba4c 100755 --- a/doc/TRANSLATORS +++ b/doc/TRANSLATORS @@ -1,52 +1,53 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + - + + - + diff --git a/i18n/qgis_de.ts b/i18n/qgis_de.ts index 3d6927faaae..96357992f16 100644 --- a/i18n/qgis_de.ts +++ b/i18n/qgis_de.ts @@ -4222,48 +4222,48 @@ GEOS-Verarbeitungsfehler: Eine oder mehrere Objekte haben ungültige Geometrie.< Heatmap - + Heatmap Heatmap - + Creates a heatmap raster for the input point vector. Erzeugt ein Heatmap-Raster für einen Eingabepunktlayer. - - + + &Heatmap &Heatmap - + GDAL driver error GDAL-Treiberfehler - + Cannot open the driver for the specified format Kann den Treiber für das angegebene Format nicht öffnen - + Raster update error Rasteraktualisierungsfehler - + Could not open the created raster for updating. The heatmap was not generated. Konnte die erzeugte Rasterdatei nicht zur Aktualierung öffnen. Die Heatmap wurde nicht erzeugt. - + Heatmap generation aborted Heatmap-Erzeugung abgebrochen - + QGIS will now load the partially-computed raster. QGIS wird nun das teilweise berechnete Raster laden. @@ -4271,37 +4271,37 @@ GEOS-Verarbeitungsfehler: Eine oder mehrere Objekte haben ungültige Geometrie.< HeatmapGui - + No valid layers found! Keine gültigen Layer gefunden! - + Advanced options cannot be enabled. Erweiterte Optionen konnten nicht aktiviert werden. - + Layer not found Layer nicht gefunden - + Layer %1 not found. Layer %1 nicht gefunden. - + Invalid output filename Ungültiger Ausgabedateiname - + Please enter a valid output file path and name. Bitte geben Sie einen gültigen Dateiennamen an. - + Save Heatmap as: Heatmap speichern als: @@ -4335,61 +4335,91 @@ GEOS-Verarbeitungsfehler: Eine oder mehrere Objekte haben ungültige Geometrie.< - + meters Meter - + map units Karteneinheiten - - 0.1 - 0.1 - - - + Advanced Erweitert - + Row Zeile - + Cell Size X Zellenbreite - + Column Spalte - + Cell Size Y Zellenhöhe - + Use Radius from field Feld für Radius - + Use Weight from field Feld für Gewichtung - + + 0.0 + 0.0 + + + Decay Ratio Verfallrate + + + Quartic (Biweight) + Biquadratisch + + + + Triangular + Dreieckig + + + + Uniform + Einheitlich + + + + Triweight + + + + + Epanechnikov + + + + + Kernel Shape + + 10 @@ -6328,7 +6358,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? - + Version 0.2 Version 0.2 @@ -6361,6 +6391,7 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? + GRASS GRASS @@ -7140,7 +7171,7 @@ Sie wird deaktiviert. - + @@ -7595,8 +7626,9 @@ Nur %1 von %2 Objekten geschrieben. - - + + + SpatiaLite SpatiaLite @@ -7636,17 +7668,17 @@ Nur %1 von %2 Objekten geschrieben. <html>QGIS bringt's!</html> - + CRS undefined - defaulting to project CRS KBS undefiniert - Projekt-KBS wird voreingestellt - + CRS undefined - defaulting to default CRS: %1 KBS undefiniert - voreingestelltes KBS gewählt: %1 - + Reading raster Lade Raster @@ -7867,6 +7899,7 @@ Diese Meldung erscheint höchstwahrscheinlich, weil die Umgebungsvariable DISPLA + @@ -7956,6 +7989,7 @@ Diese Meldung erscheint höchstwahrscheinlich, weil die Umgebungsvariable DISPLA + PostgreSQL PostgreSQL @@ -8250,12 +8284,12 @@ Diese Meldung erscheint höchstwahrscheinlich, weil die Umgebungsvariable DISPLA Kein Ergebnispuffer - + Heatmap Heatmap - + Creates a Heatmap raster for the input point vector Erzeugt ein Heatmap-RAster für einen Eingabepunktlayer @@ -8430,28 +8464,28 @@ Fehler:%2 Oracle - - + + Fetching from cursor %1 failed Database error: %2 Laden aus Cursor %1 gescheitert Datenbankfehler: %2 - - + + PostGIS PostGIS - + SQLite error: %2 SQL: %1 SQLite-Fehler:%2 SQL: %1 - + SQLite error getting feature: %1 SQLite-Fehler beim Objektladen: %1 @@ -8460,6 +8494,38 @@ SQL: %1 Attribute index %1 out of bounds [0;%2[ Attributindex %1 außerhalb der Grenzen [0;%2[ + + + + + + + + + + Already active iterator on this provider was closed. + Bereits aktiver Interator dieses Lieferanten wurde geschlossen. + + + + Delimited text + Getrennter Texte + + + + GPX + GPX + + + + Memory provider + Speicherlieferant + + + + WFS + WFS + QSpatiaLiteDriver @@ -8615,473 +8681,473 @@ SQL: %1 QgisApp - - + + Invalid Data Source Ungültige Datenquelle - - + - + + No Layer Selected Keinen Layer ausgewählt - + There is a new version of QGIS available Eine neue Version von QGIS ist verfügbar - + You are running a development version of QGIS Sie verwenden eine Entwicklungsversion von QGIS - + You are running the current version of QGIS Sie verwenden die aktuelle Version von QGIS - + Would you like more information? Wollen Sie mehr Information? - - - - + + + + QGIS Version Information QGIS-Versionsinformationen - + Unable to get current version information from server Kann Informationen zu aktuellen Version nicht vom Server holen - + Connection refused - server may be down Verbindung abgelehnt - Server vielleicht heruntergefahren - + QGIS server was not found QGIS-Server nicht gefunden - - - - + + + + Invalid Layer Ungültiger Layer - + %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 ist ein ungültiger Layer und kann nicht geladen werden. - + Problem deleting features Problem beim Löschen der Objekte - + A problem occured during deletion of features Beim Löschen der Objekte ist ein Problem aufgetreten - + No Vector Layer Selected Es wurde kein Vektorlayer gewählt - + Deleting features only works on vector layers Löschen von Objekten ist nur von Vektorlayern möglich - + To delete features, you must select a vector layer in the legend Zum Löschen von Objekte zu muss ein Vektorlayer in der Legende gewählt werden - + Map legend that displays all the layers currently on the map canvas. Click on the check box to turn a layer on or off. Double click on a layer in the legend to customize its appearance and set other properties. Legende, die alle im Kartenfenster angezeigten Layer enthält. Bitte auf die Kontrollkästchen klicken, um einen Layer an- oder auszuschalten. Mit einem Doppelklick in der Legende kann die Erscheinung und sonstige Eigenschaften eines Layers festgelegt werden. - + Map overview canvas. This canvas can be used to display a locator map that shows the current extent of the map canvas. The current extent is shown as a red rectangle. Any layer on the map can be added to the overview canvas. Übersichtsfenster. Dieses Fenster kann benutzt werden um die momentane Ausdehnung des Kartenfensters darzustellen. Der momentane Ausschnitt ist als rotes Rechteck dargestellt. Jeder Layer in der Karte kann zum Übersichtsfenster hinzugefügt werden. - + Displays the current map scale Zeigt den momentanen Kartenmaßstab an - + Render Zeichnen - + When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering. Wenn angewählt, werden die Kartenlayer abhängig von der Bedienung der Navigationsinstrumente, gezeichnet. Anderenfalls werden die Layer nicht gezeichnet. Dies erlaubt es, eine große Layeranzahl hinzuzufügen und das Aussehen der Layer vor dem Zeichnen zu setzen. - + Choose a QGIS project file Eine QGIS-Projektdatei wählen - + Toggle map rendering Zeichnen der Karte einschalten - + Open a GDAL Supported Raster Data Source Öffnen einer GDAL-Rasterdatenquelle - + Choose a QGIS project file to open QGIS-Projektdatei zum Öffnen wählen - + Reading settings Lese Einstellungen - + Setting up the GUI Richte die Oberfläche ein - + Checking database Überprüfe die Datenbank - + Browser Browser - + Browser (2) Browser (2) - + Restoring loaded plugins Stelle die geladenen Erweiterungen wieder her - + Initializing file filters Initialisiere Dateifilter - + Restoring window state Stelle Fensterstatus wieder her - - + + QGIS Ready! QGIS ist startklar! - + Ready Fertig - + QGIS version QGIS-Version - + QGIS code revision QGIS-Codeversion - + Compiled against Qt Kompiliert gegen Qt - + Running against Qt Laufendes Qt - + GEOS Version GEOS-Version - + PostgreSQL Client Version PostgreSQL-Client-Version - - + + No support. Keine Unterstützung. - + SpatiaLite Version SpatiaLite-Version - + QWT Version QWT-Version - + This copy of QGIS writes debugging output. Diese QGIS-Kopie schreibt Debugausgaben. - + Unable to open project Kann das Projekt nicht öffnen - + Labeling Options Beschriftungsoptionen - + Please select a vector layer first Bitte wählen zur zuvor einen Layer - - + + Duplicate layer: Layer kopieren: - + %1 (duplication resulted in invalid layer) %1 (Kopieren führt zu ungültigem Layer) - + %1 (%2type unsupported) %1 (Typ %2 nicht unterstützt) - + Unknown network socket error: %1 Unbekannter Netzwerkfehler: %1 - - + + Layer is not valid Layer ist ungültig - + The layer is not a valid layer and can not be added to the map Der Layer ist ungültig und kann daher nicht zum Kartenfenster hinzugefügt werden - + Project has layer(s) in edit mode with unsaved edits, which will NOT be saved! Projekt hat Layer im Bearbeitungsmodus mit nicht gespeicherten Bearbeitungen, die NICHT gespeichert werden! - + Save? Speichern? - + Do you want to save the current project?%1 Wollen Sie das aktuelle Projekt speichern?%1 - + Current CRS: %1 (OTFR enabled) Aktuelles KBS: %1 (OTF-Reprojektion aktiv) - + Current CRS: %1 (OTFR disabled) Aktuelles KBS: %1 (OTF-Reprojektion aus) - + Extents: Ausdehnung: - - + + Error adding valid layer to map canvas Fehler beim Hinzufügen eines gültigen Layers zur Karte - - - + + + Raster layer Raster-Layer - + Unsupported Data Source Nicht unterstütztes Datenformat - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Error Fehler - + Checking provider plugins Provider-Erweiterungen werden geprüft - + Starting Python Python wird gestartet - + Provider does not support deletion Provider unterstützt keine Löschoperationen - + Data provider does not support deleting features Der Provider hat nicht die Möglichkeit, Objekte zu löschen - - - + + + Layer not editable Der Layer kann nicht bearbeitet werden - + The current layer is not editable. Choose 'Start editing' in the digitizing toolbar. Der aktuelle Layer kann nicht bearbeitet werden. Bitte 'Bearbeitungsstatus umschalten' aus der Digitalisierwerkzeugleiste wählen. - + Scale Maßstab - + Current map scale (formatted as x:y) Aktueller Kartenmaßstab (x:y formatiert) - + Map coordinates at mouse cursor position Kartenkoordinaten beim Mauszeiger - + Current map scale Aktueller Kartenmaßstab - + Project file is older Projektdatei ist älter - + <tt>Settings:Options:General</tt> Menu path to setting options <tt>Einstellungen:Optionen:Allgemein</tt> - + Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS Beim Öffnen einer Projektdatei, die mit einer älteren QGIS-Version erstellt wurde, warnen - + Overview Übersicht - + Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations Fortschrittsanzeige für das Zeichnen von Layern und andere zeitintensive Operationen - + Stop map rendering Zeichnen der Karte abbrechen - + Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map Kartenansicht. Hier werden Raster- und Vektorlayer angezeigt, wenn sie der Karte hinzugefügt werden - + Toggle extents and mouse position display Ausdehnungs- und Mauspositionsanzeige umschalten - + This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour. Diese Icon zeigt an, ob On-The-Fly-Transformation des Koordinatenbezugssystem aktiv ist. Anklicken, um dies in den Projektionseigenschaften zu ändern. - + CRS status - Click to open coordinate reference system dialog KBS-Status - Klicken um den Dialog zum Koordinatenbezugssystem zu öffnen - + Maptips require an active layer Kartentipps erfordern einen aktuellen Layer - + Multiple Instances of QgisApp Mehrere QgisApp-Instanzen - + Multiple instances of Quantum GIS application object detected. Please contact the developers. @@ -9089,155 +9155,155 @@ Please contact the developers. Bitte nehmen Sie Kontakt zu den Entwicklern auf. - + Quantum GIS Quantum GIS - + Minimize Minimieren - + Ctrl+M Minimize Window Strg+M - + Minimizes the active window to the dock Minimiert das aktive Fenster ins Dock - + Zoom Zoom - + Toggles between a predefined size and the window size set by the user Schaltet zwischen voreingestellter und vom Benutzer bestimmten Fenstergröße um - + Bring All to Front Alle in den Vordergrund bringen - + Bring forward all open windows Alle geöffneten Fenster vorholen - + Failed to open Python console: Konnte Python-Konsole nicht öffnen: - + Panels Bedienfelder - + Toolbars Werkzeugkästen - + &Database Da&tenbank - - + + Coordinate: Koordinate: - + Current map coordinate Aktuelle Kartenkoordinate - + Control rendering order Bestimmt Zeichenreihenfolge - + Layer order Layerreihenfolge - - - + + + Private qgis.db Benutzer qgis.db - + Could not open qgis.db Konnte qgis.db nicht öffnen - + Migration of private qgis.db failed. %1 Migration der Benutzer qgis.db schlug fehl. %1 - + Compiled against GDAL/OGR Kompiliert mit GDAL/OGR - + Running against GDAL/OGR Läuft mit GDAL/OGR - + %1 doesn't have any layers %1 hat keine Layer - + Select raster layers to add... Einzufügende Rasterlayer wählen... - + Cannot get MSSQL select dialog from provider. Konnte den MSSQL-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen. - - - + + + QGis files QGis-Dateien - + Cannot copy style: %1 Kann Stil nicht kopieren: %1 - + Cannot parse style: %1:%2:%3 Kann Stil nicht interpretieren: %1:%2:%3 - + Cannot read style: %1 Kann Stil nicht lesen: %1 - + Could not %1 changes to layer %2 Errors: %3 @@ -9248,101 +9314,101 @@ Fehler: %3 - + rollback verworfen - + cancel abgebrochen - + Save Speichern - - - + + + all Alle - + Rollback Verwerfen - + Cancel Abbrechen - + Current edits Aktuelle Änderungen - + %1 current changes for %2 layer(s)? Aktuelle Änderungen für %2 Layer %1? - + copy Kopie - + Plugin layer Erweiterungslayer - + Memory layer Speicherlayer - + Couldn't load Python support library: %1 Konnte Python-Unterstützungsbibliothek nicht laden: %1 - + Couldn't resolve python support library's instance() symbol. Konnte Symbol instance() nicht in Python-Unterstützungsbibliothek finden. - + Python support ENABLED :-) Python-Unterstützung aktiviert :-) - + QGIS - Changes since last release QGIS-Änderung seit der letzten Ausgabe - + To perform a full histogram stretch, you need to have a raster layer selected. Um eine volle Histogrammstreckung durchzuführen, muß ein Rasterlayer gewählt sein. - + To change brightness or contrast, you need to have a raster layer selected. Um Helligkeit oder Kontrast zu ändern, muß ein Rasterlayer gewählt sein. - + This project file was saved by an older version of QGIS Die Projektdatei wurde mit einer älteren QGIS-Version gespeichert - + Always ignore these errors? @@ -9351,7 +9417,7 @@ Always ignore these errors? Diese Fehler immer ignorieren? - + %n SSL errors occured number of errors @@ -9360,468 +9426,452 @@ Diese Fehler immer ignorieren? - + Raster Raster - Download data - Daten herunterladen - - - Import topology from XML - Topologie aus XML importieren - - - Export topology to SpatiaLite - Topologie nach SpatiaLite exportieren - - - + Log Messages Protokoll - + QGIS starting... QGIS startet... - + Current Edits Aktuelle Änderungen - + Window Fenster - Vect&or - &Vektor - - - + &Web &Web - + Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. The format is lat,lon or east,north Zeigt die Kartenkoordinate an der aktuellen Mausposition. Die Anzeige wird laufend aktualisiert während die Maus bewegt wird. Sie kann auch bearbeitet werden, um die Kartenanzeige auf eine gegebene Koordinate zu zentrieren. Das Format ist Breite,Höhe oder Ost,Nord - + Current map coordinate (lat,lon or east,north) Aktuelle Kartenkoordinaten (Breite,Höhe oder Ost,Nord) - + Map layer list that displays all layers in drawing order. Layerliste, die alle Layer in Zeichenreihenfolge anzeigt. - + [ERROR] Can not make qgis.db private copy [FEHLER] Kann private Kopie von qgis.db nicht anlegen - + Update of view in private qgis.db failed. %1 Aktualisierung der Sicht in privater qgis.db gescheitert. %1 - - + + < Blank > < Leer > - + PROJ.4 Version PROJ.4-Version - + QScintilla2 Version QScintilla2-Version - + Select zip layers to add... ZIP-Layer zum Hinzufügen wählen... - + Vector Vektor - + Select vector layers to add... Einzufügende Vektorlayer wählen... - + PostgreSQL PostgreSQL - + Cannot get PostgreSQL select dialog from provider. Kann PostgreSQL-Auswahldialog des Datenlieferanten nicht bestimmen. - + %1 is an invalid layer - not loaded %1 ist ein ungültiger Layer - nicht geladen - + SpatiaLite SpatiaLite - + Cannot get SpatiaLite select dialog from provider. Kann SpatiaLite-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen. - + MSSQL MSSQL - + Oracle Oracle - + Cannot get Oracle select dialog from provider. Konnte den Oracle-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen. - + WMS WMS - + Cannot get WMS select dialog from provider. Konnte den WMS-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen. - + WCS WCS - + Cannot get WCS select dialog from provider. Konnte den WCS-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen. - + WFS WFS - + Cannot get WFS select dialog from provider. Konnte WFS-Auswahldialog nicht vom Datenlieferanten holen. - + Default failed to open: %1 Öffnen der Vorgabe fehlgeschlagen: %1 - + Default not found: %1 Vorgabe nicht gefunden: %1 - + Open Template Project Vorlageprojekt öffnen - + Auto-open Project Automatisch zu öffnendes Projekt - + Failed to open: %1 Öffnen gescheitert: %1 - + Not valid project file: %1 Ungültige Projektdatei: %1 - + Project failed to open: %1 Projektöffnen fehlgeschlagen: %1 - + Default template has been reopened: %1 Vorgabevorlage wurde wiedergeöffnet: %1 - + File not found: %1 Datei nicht gefunden: %1 - + Calculating... Berechne... - - + + Abort... Abbrechen... - + Loading project: %1 Projektladen: %1 - + Security warning Sicherheitswarnung - + project macros have been disabled. Projektmakros wurden abgeschaltet. - + Enable macros Makros aktivieren - + Project loaded Projekt geladen - + Choose a file name to save the QGIS project file as Name für zu speichernden QGIS-Projektdatei wählen - + Unable to load %1 %1 kann nicht geladen werden - + Choose a file name to save the map image as Name für Datei zum Speichern des Kartenabbilds wählen - + Layer labeling settings Layerbeschriftungseinstellungen - + Cannot write raster error code: %1 Rasterschreibfehlercode: %1 - + Saving done Speichern abgeschlossen - + Export to vector file has been completed Export in Vektordatei ist abgeschlossen - + Save error Fehler beim Speichern - + Export to vector file failed. Error: %1 Export in Vektordatei schlug fehl. Fehler: %1 - + Features deleted Objekt gelöscht - + Merging features... Objekte werden verschmolzen... - + Abort Abbrechen - + Create unique print composer title Eindeutigen Druckzusammenstellungstitel erzeugen - + (title generated if left empty) (Leergelassene Titel werden generiert) - + Composer title Titel der Druckzusammenstellung - + Title can not be empty! Titel kann nicht leer sein! - + Title already exists! Titel bereits vorhanden! - - + + Composer %1 Druckzusammenstellung %1 - + copy Kopie - - + + No active layer Kein aktiver Layer - - + + No active layer found. Please select a layer in the layer list Keinen aktiven Layer gefunden. Bitte einen Layer aus der Liste wählen - - + + Active layer is not vector Aktiver ist kein Vektorlayer - - + + The merge features tool only works on vector layers. Please select a vector layer from the layer list Das Verschmelzen von Objekte funktioniert nur mit Vektorlayern. Bitte einen Vektorlayer aus der Liste wählen - - + + Merging features can only be done for layers in editing mode. To use the merge tool, go to Layer->Toggle editing Objekte können nur auf Layern im Bearbeitungsmodus verschmolzen werden. Bitte mit Layer->Bearbeitungsmodus umschalten, um das Verschmelzungswerkzeug zu benutzen - - - + + + The merge tool requires at least two selected features Das Verschmelzungswerkzeug erfordert mindestens zwei gewählte Objekte - - - + + + Not enough features selected Nicht genug Objekte gewählt - + Merged feature attributes Objektattribute vereinen - - + + Merge failed Zusammenführung fehlgeschlagen - - + + An error occured during the merge operation Beim Zusammenführen trat ein Fehler auf - - + + The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled Die Vereinigungsoperation würde zu einem Geometrietyp führen, der nicht zum aktuellen Layer paßt, und wurde daher abgebrochen - + Union operation canceled Vereinigungsvorgang abgebrochen - + Merged features Objekte verschmelzen - + Features cut Objekte ausgeschnitten - + Features pasted Objekte eingefügt - + Start editing failed Bearbeitungsbeginn schlug fehl - + Provider cannot be opened for editing Lieferant kann nicht zum Bearbeiten geöffnet werden - + Stop editing Bearbeitung beenden - + Do you want to save the changes to layer %1? Sollen die Änderungen am Layer %1 gespeichert werden? - - + + Could not commit changes to layer %1 Errors: %2 @@ -9832,90 +9882,86 @@ Fehler: %2 - + Problems during roll back Probleme beim Zurücknehmen der Änderungen - + GPS Information GPS-Information - + Map coordinates for the current view extents Kartenkoordinaten für den aktuell sichtbaren Ausschnitt - + Warning Warnung - + This layer doesn't have a properties dialog. Dieser Layer hat keine Eigenschaftendialog. - + Authentication required Authentifikation erforderlich - + Proxy authentication required Proxy-Authentifikation erforderlich - + SSL errors occured accessing URL %1: SSL-Fehler beim Zugriff auf URL %1: - + Quantum GIS - %1 ('%2') Quantum GIS - %1 ('%2') - + %1 is not a valid or recognized data source %1 ist keine gültige Datenquelle oder wird nicht erkannt - - + + Saved project to: %1 Projekt in %1 gespeichert - - + + Unable to save project %1 Konnte Projekt %1 nicht speichern - + Saved map image to %1 Kartenabbild als %1 gespeichert - + Unable to communicate with QGIS Version server %1 Konnte nicht mit dem QGIS-Versionserver kommunizieren %1 - No Raster Layer Selected - Kein Rasterlayer gewählt - - - + The layer %1 is not a valid layer and can not be added to the map Der Layer %1 ist ungültig und kann der Karte nicht hinzugefügt werden - + %n feature(s) selected on layer %1. number of selected features @@ -9924,27 +9970,27 @@ Fehler: %2 - + %1 is not a supported raster data source %1 ist keine unterstützte Rasterdatenquelle - + <p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2 <p>Diese Projektdatei wurde mit einer älteren QGIS-Version gespeichert. Beim Speichern dieser Projektdatei wird QGIS es auf die aktuelle Version aktualisieren und sie damit unter Umständen für ältere QGIS-Versionen unbrauchbar machen. <p>Obwohl die QGIS-Entwickler versuchen Rückwärtskompatibilität zu erhalten, könnten dabei einige Informationen der alten Projektdatei verloren gehen. Um die Qualität von QGIS zu verbessern, würden wir es begrüßen, wenn Sie einen Fehler unter %3 melden würden. Bitte legen Sie die alte Projektdatei bei und nennen Sie die QGIS-Version mit der Sie diesen Fehler entdeckt haben. <p>Um diese Warnung in Zukunft zu unterdrücken, entfernen Sie bitte das Häkchen in '%5' im Menü %4.<p>Version der Projektdatei: %1<br>Aktuelle QGIS-Version: %2 - + Layers Layer - + Delete features Objekte löschen - + Delete %n feature(s)? number of features to delete @@ -10195,12 +10241,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsAnnotationWidget - + Select frame color Rahmenfarbe wählen - + Select background color Hintergrundfarbe wählen @@ -10218,22 +10264,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Feste Kartenposition - + Map marker Kartenmarkierung - + Frame width Rahmenstärke - + Background color Hintergrundfarbe - + Frame color Rahmenfarbe @@ -10289,22 +10335,22 @@ Benutzer-DB-Pfad: %9 QgsAtlasComposition - + Filename parsing error: %1 Interpretationsfehler bei Dateiname: %1 - + Feature filter parser error: %1 Interpretationsfehler bei Objektfilter: %1 - + Feature filter eval error: %1 Auswertungsfehler bei Objektfilter: %1 - + Filename eval error: %1 Auswertungsfehler bei Dateiname: %1 @@ -11473,6 +11519,74 @@ Fehler war:%2 Ein mehrzeiliges Textfeld. + + QgsBlendModeComboBox + + + Normal + + + + + Lighten + + + + + Screen + + + + + Dodge + + + + + Addition + Addition + + + + Darken + + + + + Multiply + + + + + Burn + + + + + Overlay + Überlagern + + + + Soft light + + + + + Hard light + + + + + Difference + + + + + Subtract + + + QgsBookmarks @@ -11972,11 +12086,6 @@ Datenbank: %2 QgsCategorizedSymbolRendererV2Widget - - - change - Ändern - Column @@ -11987,6 +12096,11 @@ Datenbank: %2 Symbol Symbol + + + Change... + Ändern... + Color ramp @@ -12097,6 +12211,22 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Umschalt+Klick zum Expandieren, und anschließendem Einklappen der anderen + + QgsColorButton + + + Select Color + Farbe wählen + + + + QgsColorDialog + + + Select Color + Farbe wählen + + QgsColorRampComboBox @@ -12142,286 +12272,286 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposer - + Big image Großes Bild - + SVG warning SVG-Warnung - - + + Don't show this message again Diese Nachricht nicht mehr anzeigen - + <p>The SVG export function in QGIS has several problems due to bugs and deficiencies in the <p>Die SVG-Exportfunktion in QGIS hat einige Probleme durch Fehler und Einschränkungen im - + SVG Format SVG-Format - + QGIS QGIS - + Close Schließen - + View Ansicht - + Panels Bedienfelder - + Toolbars Werkzeugkästen - + Layout Anordnung - + Window Fenster - + Help Hilfe - + Composition Zusammenstellung - + Item Properties Elementeigenschaften - + Command history Befehlsprotokoll - + Atlas generation Atlas-Erzeugung - + PDF Format PDF-Format - - - + + + Empty filename pattern Dateinamenmuster leer - - - + + + The filename pattern is empty. A default one will be used. Das Dateinamenmuster ist leer. Eine Voreinstellung wird benutzt. - + Directory where to save PDF files Verzeichnis in dem PDF-Dateien gespeichert werden sollen - - - + + + Unable to write into the directory Konnte nicht in das Verzeichnis schreiben - - - + + + The given output directory is not writeable. Cancelling. Im Ausgabeverzeichnis konnte nicht geschriebene werden. Breche ab. - - - - + + + + Rendering maps... Zeichne Karten... - - - - + + + + Abort Abbrechen - - - - - - - - + + + + + + + + Atlas processing error Atlas-Verarbeitungsfehler - + To create image %1x%2 requires about %3 MB of memory. Proceed? Die Erzeugung des %1x%2 Bilds benötigt etwa %3 MB Hauptspeicher. Fortfahren? - + Choose a file name to save the map image as Namen der Datei des zu speichernden Kartenabbild wählen - - + + Choose a file name to save the map as Einen Dateinamen zum Speichern des Kartenabbilds wählen - + Save template Vorlage speichern - + Composer templates Druckvorlagen - - + + Composer Zusammmenstellung - + Composer error Zusammenstellungsfehler - + Error, could not create new composer Fehler, konnte keine neue Zusammenstellung erzeugen - + Loading template into composer... Lade Zusammenstellung aus Vorlage... - + Project contains WMS layers Projekt enthält WMS-Layer - + Some WMS servers (e.g. UMN mapserver) have a limit for the WIDTH and HEIGHT parameter. Printing layers from such servers may exceed this limit. If this is the case, the WMS layer will not be printed Einige WMS-Server (z.B. UMN-Mapserver) haben Begrenzungen für die WIDTH- und HEIGHT-Parameter. Falls diese Begrenzungen beim Ausdruck überschritten werden, werden diese WMS-Layer nicht gedruckt - + Qt4 svg code. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p> Qt4-SVG-Code. Genauergesagt ist die Ausgabebegrenzung der Layer auf die Kartengrenzen ein Problem</p> - + Print Composers Druckzusammenstellungen - + Directory where to save image files Verzeichnis in dem Bilder gespeichert werden sollen - + Image format: Bildformat: - + If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.</p> Wenn die SVG-Ausgabe nicht zufriedenstellend ist, wird für vektorbasierende QGIS-Ausgabe der Druck in PostScript empfohlen.</p> - + Directory where to save SVG files Verzeichnis in dem SVG-Dateien gespeichert werden sollen - + copy Kopie - + Duplicating composer... Dupliziere Druckzusammenstellung... - + Duplicate Composer Druckzusammenstellungsduplizierung - + Composer duplication failed. Duplikation der Druckzusammenstellung gescheitert. - + Save error Fehler beim Speichern - + Error, could not save file Fehler, in Datei konnte nicht gespeichert werden - + Load template Vorlage laden - + Read error Lesefehler - + Error, could not read file Fehler, Datei konnte nicht gelesen werden @@ -12439,41 +12569,41 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Pfeilkopfbreite - - Arrow color - Pfeilfarbe - - - + Arrow color changed Pfeilfarbe geändert - - - + + Select arrow color + Pfeilfarbe wählen + + + + + Arrow marker changed Pfeil geändert - - + + Arrow start marker Startpfeil - + Start marker svg file SVG-Anfangsmarkierungsdatei - + End marker svg file SVG-Endemarkierungsdatei - - + + Arrow end marker Endpfeil @@ -12511,11 +12641,6 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Arrow head width Pfeilspitzenbreite - - - Arrow color... - Pfeilfarbe... - Default @@ -12536,6 +12661,11 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Arrow markers Pfeile + + + Color... + Farbe... + Start marker @@ -13044,37 +13174,37 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerHtmlWidget - + Use existing frames Vorhandene Rahmen benutzen - + Extend to next page Auf nächste Seite erweitern - + Repeat on every page Auf jeder Seite wiederholen - + Repeat until finished Bis zum Ende wiederholen - + Change html url HTML-Url ändern - + Select HTML document HTML-Dokument wählen - + Change resize mode Resize-Modus ändern @@ -13123,46 +13253,47 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerItemWidget - + Frame color changed Rahmenfarbe geändert - + Background color changed Hintergrundfarbe geändert - - Item transparency changed - Elementtransparenz geändert - - - + Item outline width Elementumrissbreite - + Item frame toggled Elementrahmen umgeschaltet - + Item background toggled Elementhintergrund umgeschaltet - + + Select background color + Hintergrundfarbe wählen + + + + Select frame color + Rahmenfarbe wählen + + + Item position changed Elementposition geändert - Item Transparency changed - Elementtransparenz geändert - - - + Item id changed Elementkennung geändert @@ -13210,47 +13341,33 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Rahmen - - Frame color... - Rahmenfarbe... - - - + Thickness Dicke - + + + Color... + Farbe... + + + Background Hintergrund - - Transparency - Transparenz - - - + Uuid (read-only) UUID (schreibgeschützt) - + Id Id - - Background color... - Hintergrundfarbe... - - - - % - % - - - + Item ID Elementkennung @@ -13258,48 +13375,44 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerLabelWidget - + Label text HTML state changed HTML-Beschriftungstextstatus geändert - + Label text changed Beschriftungstext geändert - - + + Label font changed Schriftart geändert - + Label margin changed Beschriftungsrand geändert - - + + Insert expression Ausdruck einfügen - - - - - - + + + + + + Label alignment changed Beschriftungsausrichtung geändert - Label id changed - Beschriftungskennung geändert - - - + Label rotation changed Labeldrehung geändert @@ -13317,7 +13430,7 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Beschriftung - + Rotation Drehung @@ -13347,22 +13460,22 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Vertikal - + Horizontal Horizontal - + Display Anzeigen - + mm mm - + ° ° @@ -13372,22 +13485,22 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Als HTML darstellen - + Margin Rand - + Left Links - + Center Zentriert - + Right Rechts @@ -13397,12 +13510,12 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Oben - + Middle Mitte - + Bottom Unten @@ -13415,7 +13528,7 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerLegend - + Legend Legende @@ -13444,120 +13557,120 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerLegendWidget - + Item wrapping changed Elementumbruch geändert - + Legend title changed Legendentitel geändert - + Legend column count Legendenspaltenanzahl - + Legend split layers Layerlegende aufgeteilt - + Legend equal column width Gleiche Spaltenbreite eingeschaltet - + Legend symbol width Legendensymbolbreite - + Legend symbol height Legendensymbolhöhe - + Legend group space Legendgruppenzwischenraum - + Legend layer space Legendlayerzwischenraum - + Legend symbol space Legendensymbolzwischenraum - + Legend icon label space Legendeniconbeschriftungszwischenraum - + Title font changed Titelschriftart geändert - + Legend group font changed Legendgruppenschriftart geändert - + Legend layer font changed Legendenlayerschriftart geändert - + Legend item font changed Legendenelementschriftart geändert - + Legend font color changed Legendschriftfarbe geändert - - + + Legend box space Legendenrahmenzwischenraum - + Legend map changed Legendenkarte geändert - + Legend item edited Legendenelement bearbeitet - - - + + + Legend updated Legende aktualisiert - + Legend group added Legendengruppe hinzugefügt - + Map %1 Karte %1 - + None Keine @@ -13741,119 +13854,119 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerManager - + &Show &Anzeigen - + &Duplicate &Kopieren - + &Remove &Entfernen - + Re&name Umbe&nennen - + Empty composer Leere Zusammenstellung - + Specific Bestimmtes - - - + + + Template error Vorlagenfehler - + Error, template file not found Fehler, Vorlage konnte nicht gelesen werden - + Error, could not read file Fehler, Datei konnte nicht gelesen werden - + Composer error Zusammenstellungsfehler - + Error, could not create composer Fehler, konnte Zusammenstellung nicht erzeugen - + Loading template into composer... Lade Zusammenstellung aus Vorlage... - + Error, could not load template file Fehler, konnte Vorlage nicht laden - + Choose template Vorlage wählen - + Composer templates Druckvorlagen - + File system error Dateisystemfehler - + Error, could not open or create local directory Fehler, konnte lokales Verzeichnis nicht öffnen oder erzeugen - + Remove composer Zusammenstellung entfernen - + Do you really want to remove the map composer '%1'? Soll die Zusammenstellung '%1' wirklich gelöscht werden? - + copy Kopie - + Duplicating composer... Kopiere Druckzusammenstellung... - + Duplicate Composer Zusammenstellungskopie - + Composer duplication failed. Kopie der Zusammenstellung gescheitert. @@ -13899,13 +14012,13 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerMap - + Map will be printed here Karte wird hier gedruckt - - + + Map %1 Karte %1 @@ -13913,207 +14026,207 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerMapWidget - - - + + + Cache Cache - - - + + + Rectangle Rechteck - - + + Solid Ausgefüllt - - - + + + Cross Kreuz - - + + No frame Kein Rahmen - - - + + + Zebra Zebra - - - + + + Inside frame Im Rahmen - - + + Outside frame Außerhalb des Rahmens - - - + + + Horizontal Horizontal - - + + Vertical Vertikal - + Decimal Dezimal - + DegreeMinute Grad, Minute - + DegreeMinuteSecond Grad, Minute, Sekunde - + Map scale changed Kartenmaßstab geändert - + Map rotation changed Kartendrehung geändert - - + + Map extent changed Kartenausmaß geändert - + Canvas items toggled Kartenelement umgeschaltet - - - + + + None Keine - + Grid checkbox toggled Gitterstatus geändert - - + + Grid interval changed Gitterintervall geändert - - + + Grid offset changed Gitterabstand geändert - + Grid pen changed Gitterstift geändert - + Grid type changed Gittertyp geändert - + Grid cross width changed Gitterkreuzbreite geändert - + Annotation font changed Beschriftungsschriftart geändert - + Annotation distance changed Beschriftungsabstand geändert - + Annotation format changed Beschriftungsformat geändert - + Changed grid frame style Gitterrahmenstil geändert - + Changed grid frame width Gitterrahmenbreite geändert - - - + + + Disabled deaktiviert - + Annotation position changed Beschriftungsposition geändert - + Map %1 Karte %1 - + Annotation toggled Beschriftung umgeschaltet - + Changed annotation direction Beschriftungsrichtung geändert - + Changed annotation precision Beschriftungsgenauigkeit geändert - - - + + + Render Zeichnen @@ -14326,45 +14439,45 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerPictureWidget - + Select svg or image file SVG oder Rasterbild wählen - - - + + + Picture changed Bild geändert - + Picture rotation changed Bilddrehung geändert - + Select new preview directory Neues Vorschauverzeichnis wählen - + Rotation synchronisation toggled Drehungssynchronisation umgeschaltet - + Rotation map changed Kartendrehung geändert - - + + Map %1 Karte %1 - + Creating icon for file %1 Icon für Datei %1 wird erzeugt @@ -14435,12 +14548,12 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerScaleBar - + km km - + m m @@ -14448,161 +14561,161 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerScaleBarWidget - - + + Single Box Einfacher Rahmen - - + + Double Box Doppelter Rahmen - - - + + + Line Ticks Middle Mittige Linieneinteilung - - + + Line Ticks Down Linieneinteilung unten - - + + Line Ticks Up Linieneinteilung oben - - + + Numeric Numerisch - + Left Links - + Middle Mitte - + Right Rechts - + Map units Karteneinheiten - + Meters Meter - + Feet Fuß - - - + + + Map %1 Karte %1 - + Scalebar map changed Maßstabsleiste geändert - + Scalebar line width Maßstabsleistenbreite - + Scalebar segment size Maßstabssegmentgröße - + Scalebar segments left Maßstabsleistensegmente links - + Scalebar n segments Maßstabsleiste n Segmente - + Scalebar height changed Maßstabsleistenhöhe geändert - + Scalebar font changed Maßstabsleistenschriftart geändert - + Scalebar font color changed Maßstabsschriftfarbe geändert - + Scalebar color changed Maßstabsleistenfarbe geändert - + Scalebar stroke color changed Maßstabsstrichfarbe geändert - + Scalebar unit text Maßstabsleisteneinheitstext - + Scalebar map units per segment Maßstabsleiste: Karteneinheiten je Segment - + Scalebar style changed Maßstabsleiste: Stil geändert - + Scalebar label bar space Maßstabsbeschriftungszwischenraum - + Scalebar box content space Maßstabsleisteninhaltszwischenraum - + Scalebar alignment Maßstableistenausrichtung - + Scalebar unit changed Maßstabseinheit geändert @@ -14805,7 +14918,7 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?QgsComposerTableWidget - + Map %1 Karte %1 @@ -14854,22 +14967,22 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Tabellengitterstrichstärke - + Select grid color Gitterfarbe wählen - + Table grid color Tabellengitterfarbe - + Table grid toggled Tabellengitter umgeschaltet - + Table visible only toggled Tabellensichtbarkeit umgeschaltet @@ -14933,21 +15046,21 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? - Color - Farbe + Color... + Farbe... - + Fonts Schriftarten - + Header Font... Kopfschriftart... - + Content Font... Textschriftart... @@ -15003,75 +15116,75 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposerView - + Quantum GIS Quantum GIS - + Move item content Elementinhalt verschieben - + Html item added HTML-Element hinzufügen - + Html frame added HTML-Rahmen hinzugefügt - - - + + + Item moved Element verschoben - + Zoom item content Zum Elementinhalt zoomen - + Arrow added Pfeil hinzugefügt - + Label added Beschriftung hinzugefügt - + Map added Karte hinzugefügt - + Scale bar added Maßstabsleiste hinzugefügt - + Legend added Legende hinzugefügt - + Picture added Bild hinzugefügt - + Shape added Form hinzugefügt - + Table added Tabelle hinzugefügt @@ -15079,97 +15192,97 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsComposition - + Label added Beschriftung hinzugefügt - + Map added Karte hinzugefügt - + Arrow added Pfeil hinzugefügt - + Scale bar added Maßstabsleiste hinzugefügt - + Shape added Form hinzugefügt - + Picture added Bild hinzugefügt - + Legend added Legende hinzugefügt - + Table added Tabelle hinzugefügt - + Aligned items left Element links ausgerichtet - + Aligned items hcenter Elemente horizontal zentriert - + Aligned items right Elemente rechts ausgerichtet - + Aligned items top Element oben ausgerichtet - + Aligned items vcenter Element vertikal zentriert - + Aligned items bottom Element unten ausgerichtet - + Item z-order changed Elementebene geändert - + Remove item group Elementgruppe entfernen - + Frame deleted Rahmen gelöscht - + Item deleted Element gelöscht - + Multiframe removed Mehrfachrahmen gelöscht @@ -15216,27 +15329,27 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?QgsCompositionWidget - - + + Landscape Querformat - + Portrait Hochformat - - - - + + + + Custom Benutzerdefiniert - + A5 (148x210 mm) A5 (148x210 mm) @@ -15251,135 +15364,140 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Zoll - + + Select grid color + Gitterfarbe wählen + + + A4 (210x297 mm) A4 (210x297 mm) - + A3 (297x420 mm) A3 (297x420 mm) - + A2 (420x594 mm) A2 (420x594 mm) - + A1 (594x841 mm) A1 (594x841 mm) - + A0 (841x1189 mm) A0 (841x1189 mm) - + B5 (176 x 250 mm) B5 (176 x 250 mm) - + B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) - + B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) - + B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) - + B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) - + B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) - + Legal (8.5x14 in) Legal (8.5x14") - + ANSI A (Letter; 8.5x11 in) ANSI A (Brief; 8,5x11") - + ANSI B (Tabloid; 11x17 in) ANSI B (Tabloid; 11x17") - + ANSI C (17x22 in) ANSI C (17x22") - + ANSI D (22x34 in) ANSI D (22x34") - + ANSI E (34x44 in) ANSI E (34x44") - + Arch A (9x12 in) Arch A (9x12") - + Arch B (12x18 in) Arch B (12x18") - + Arch C (18x24 in) Arch C (18x24") - + Arch D (24x36 in) Arch D (24x36") - + Arch E (36x48 in) Arch E (36x48") - + Arch E1 (30x42 in) Arch E1 (30x42") - - + + Solid Ausgefüllt - - + + Dots Punkte - - + + Crosses Kreuze @@ -15422,50 +15540,55 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Auflösung - - - - + + + + mm mm - + Grid offset Gitterversatz - + x: x: - + y: y: - + Pen width Stiftbreite - + Selection tolerance Auswahltoleranz - + Spacing Abstand - + + Color... + Farbe... + + + Snap to alignments Auf Ausrichtungen einrasten - + Tolerance Toleranz @@ -15485,12 +15608,7 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Seitenzahl - - Grid color - Rasterfarbe - - - + Grid style Rasterstil @@ -15648,12 +15766,12 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Fortlaufende Farbe - + Maximum value Maximalwert - + Outline width Umrandungsstärke @@ -15668,7 +15786,7 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Klassifikationsfeld - + Draw polygon outline Polygon-Umriss zeichnen @@ -16337,9 +16455,13 @@ und aktuelle Datei istt [%3] <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana';">© QGIS 2009</span></p></body></html> - +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana'; font-size:10pt;">© QGIS 2013</span></p></body></html> + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//DE" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana'; font-size:10pt;">© QGIS 2013</span></p></body></html> {3C?} {4.0/?} {3.?} {40/?} {1"?} {13p?} {400;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {10p?} {2013<?} @@ -16383,8 +16505,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - &Color - &Farbe + Color + Farbe @@ -16807,23 +16929,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Balkenfarbe - - - Click to select the color - Zur Auswahl auf Farbe klicken - - - + Size of bar Größe des Maßstabs - + Enable scale bar Aktiviere Maßstab - + Automatically snap to round number on resize Bei Größenänderungen automatisch runde Zahlen einstellen @@ -17135,145 +17251,145 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsDiagramProperties - - + + mm mm - + Map units Karteneinheiten - + Around Point Um Punkt - + Over Point Über Punkt - + Line Linie - + Horizontal Horizontal - + Free Frei - + On line Auf Linie - + Above line Über Linie - + Below Line Unter Linie - + Map orientation Kartenorientierung - + Pie chart Kuchendiagramm - + Text diagram Textdiagramm - + Histogram Histogramm - + Height Höhe - - + + x-height X-Höhe - + Area Fläche - + Diameter Durchmesser - - + + None Keine - + Unknown diagram type. Unbekannter Diagrammtyp. - + The diagram type '%1' is unknown. A default type is selected for you. Der Diagrammtyp '%1' ist unbekannt. Ein vordefinierter Typ wurde gewählt. - + Transparency: %1% Transparenz: %1% - + Background color Hintergrundfarbe - + Pen color Stiftfarbe - + No attributes added. Keine Attribute hinzugefügt. - + You did not add any attributes to this diagram layer. Please specify the attributes to visualize on the diagrams or disable diagrams. Die haben keine Attribute zu diesem Diagrammlayer hinzugefügt. Bitte anzuzeigende Attribute festlegen oder Diagramme abschalten. - + No attribute value specified Kein Attributwert angegeben - + You did not specify a maximum value for the diagram size. Please specify the attribute and a reference value as a base for scaling in the Tab Diagram / Size. Es wurde keine Maximalgröße für das Diagramm angegeben. Bitte das Attribut und einen Referenzwert als Skalierungsbasis auf dem Reiter Diagramm / Größe festlegen. @@ -17341,179 +17457,179 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Transparenz 0% - + Only show diagrams with a size inside the specified range. Nur Diagramme im angegebenen Größenbereich anzeigen. - + Hide diagrams with a size outside the specified range. Diagramme außerhalb des angegebenen Größenbereichs nicht darstellen. - + Scale dependent visibility Maßstabsabhängige Sichtbarkeit - + Minimum Minimum - + Maximum Maximum - - + + Size Größe - + Fixed size Feste Größe - + Size units Größeneinheit - + Scale linearly between 0 and the following attribute value / diagram size: Diagrammgröße linear zwischen 0 und dem folgenden Attributwert skalieren: - - + + Attribute Attribut - + Find maximum value Maximalwert suchen - + Scale Maßstab - + Will scale diagrams with a size smaller than the minimum size to the minimum size Diagramme kleiner der Minimalgröße werden auf die Maximalgröße skaliert - + Increase size of small diagrams Kleine Diagramme vergrößern - + Minimum size Minimalgröße - + Position Position - + Placement Platzierung - + Line Options Linienoptionen - + Distance Entfernung - + Data defined position Datendefinierte Position - + x x - + y y - + Automated placement settings Einstellung der automatischen Plazierung - + Options Optionen - + Label placement Beschriftungsplazierung - + Bar Orientation Balkenorientierung - + Up Auf - + Down Ab - + Right Rechts - + Left Links - + Attributes Attribute - + Available attributes Verfügbare Attribute - + Assigned attributes Zugewiesene Attribute - + Drag and drop to reorder Umsortieren durch Ziehen und Ablegen - + Color Farbe @@ -20666,11 +20782,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGraduatedSymbolRendererV2Widget - - - change - Ändern - Column @@ -20681,6 +20792,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Symbol Symbol + + + Change... + Ändern... + Classes @@ -20701,10 +20817,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Equal Interval Gleiches Intervall - - Quantile - Quantile - Quantile (Equal Count) @@ -23105,7 +23217,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Warning Warnung @@ -23115,7 +23227,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GISDBASE, LOCATION_NAME oder MAPSET ist nicht gesetzt, kann aktuelle Region nicht anzeigen. - + Cannot write region Kann Region nicht schreiben @@ -23200,7 +23312,7 @@ or change the following values Farbe - + Width Breite @@ -24466,18 +24578,18 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.Ausdrucksergebnis - - + + Label font Schriftart - + Font color Schriftfarbe - + Buffer color Pufferfarbe @@ -24496,12 +24608,12 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten. - + Font Schriftart - + Size Größe @@ -24585,52 +24697,52 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten. QgsLabelingGui - + (not found!) (nicht gefunden!) - + Sample @ %1 pts (using map units) Beispiel @ %1 Punkten (in Karteneinheiten) - + Sample @ %1 pts (using map units, BUFFER IN MILLIMETERS) Beispiel @ %1 Punkten (in Karteneinheiten, Puffer in mm) - + Sample Beispiel - + Sample (BUFFER NOT SHOWN, in map units) Beispiel (in Karteneinheiten, Puffer nicht angezeigt) - + Expression based label Ausdrucksbeschriftung - + Mixed Case Gemischte Groß-/Kleinschreibung - + All Uppercase Nur Großbuchstaben - + All Lowercase Nur Kleinbuchstaben - + Title Case Titelform @@ -24648,277 +24760,277 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.Ausdruck - + Label settings Beschriftungseinstellungen - + Size for sample text in map units Größe des Beispieltexts in Karteneinheiten - + Sample background color Beispielhintergrundfarbe - + Multiple lines Mehrzeilig - + Wrap on character Bei Zeichen umbrechen - + Line height spacing for multi-line text Zeilenhöhe bei mehrzeiligem Text - + Alignment Ausrichtung - + Paragraph style alignment of multi-line text Absatzstilausrichtung mehrzeiligen Texts - + Available typeface styles Verfügbare Schriftartstile - + Underlined Text Unterstrichener Text - + Strikeout text Durchgestrichener Text - - + + Space in pixels or map units, relative to size unit choice Abstand in Pixel oder Karteneinheiten relativ zur Größeneinheitenwahl - + Type case Schriftart Groß-/Kleinschreibung - + Capitalization style of text Großschreibungstil des Texts - - + + Minimum Minimum - - + + Maximum Maximum - + Formatted numbers Zahlenformatierung - + Decimal places Dezimalstellen - + Show plus sign Plus-Vorzeichen anzeigen - - + + mm mm - - - + + + map units Karteneinheiten - - - + + + Transparency Transparenz - - + + % % - + Sample text Beispieltext - + Reset sample text Beispieltext zurücksetzen - + line Zeile - - + + Left Links - + Center Zentriert - - + + Right Rechts - + Multi-line align Mehrzeilig ausrichten - - + + Line height Linienhöhe - - + + Letter spacing Zeichensperrung - - + + Word spacing Wortsperrung - + Style Stil - + points Punkte - + U U - + S S - + Pen Join style Stiftübergangsstil - + Color area inside of pen stroke Farbbereich im Stiftstrich - + Advanced Erweitert - + Options Optionen - + Label every part of multi-part features Alle Teile mehrteiliger Objekte beschriften - + Merge connected lines to avoid duplicate labels Anschließende Linien verbinden, um doppelte Beschriftungen zu vermeiden - + Features don't act as obstacles for labels Objekte sind kein Hindernis für Beschriftungen - - + + Placement Platzierung - - - + + + Label distance Beschriftungsabstand - - - + + + Rotation Drehung - - + + degrees Grad - + Capitalization Großschreibung - + Add label columns to attribute table Beschriftungespalten zur Attributetabelle hinzufügen - + About data defined values Über datendefinierte Werte @@ -24928,477 +25040,474 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.Layer beschriften mit - + Text style Textstil - + Font Schriftart - + TextLabel Textbeschriftung - - - - - - - + + + + ... ... - - - + + + Color Farbe - + Buffer Puffer - - - + + + Size Größe - + mm mm - + Sample Beispiel - - + + Lorem Ipsum Lorom Ipsum - - + + In map units In Karteneinheiten - + Priority Priorität - + Low Niedrig - + High Hoch - + Scale-based visibility Maßstabsabhängige Darstellung - + Suppress labeling of features smaller than Objekte nicht beschriften, wenn kürzer als - - + + In mm In mm - + Pixel size-based visibility Pixelgrößenabhängige Sichtbarkeit - + Labels will not show if larger than this on screen Größere Beschriftungen werden nicht angezeigt - - + + px px - + Labels will not show if smaller than this on screen Kleinere Beschriftungen werden nicht angezeigt - - - - - + + + + + < < - + Label in Map Units Beschriftung in Karteneinheiten - - + + Label Beschriftung - + Line direction symbols Linienrichtungssymbol - + Symbol(s) Symbol(e) - + > > - + left/right links/rechts - + above über - + below unter - + Reverse direction Rückwärts - + Line orientation dependent position Linienrichtungsabhängige Position - + Data defined settings Datendefinierte Einstellungen - + Buffer transparency Puffertransparenz - + Uncheck to write labeling engine derived rotation on pin and NULL on unpin Abhaken, um den berechneten Winkel der Beschriftungsfunktion beim Anpinnen und NULL beim Lösen zu speichern - + Preserve existing rotation values during label pin/unpin operations Vorhandene Drehwinkel über Anpinnen/Lösen erhalten - + Display properties Anzeigeeigenschaften - + Minimum scale Minimalmaßstab - + Show label Beschriftung anzeigen - + Maximum scale Minimalmaßstab - + Font properties Schriftarteigenschaften - + Bold Fett - + Italic Kursiv - + Underline Unterstrichen - + Font family Schriftfamilie - + Position Position - + Automated placement settings Einstellung der automatischen Plazierung - + Around point Um Punkt - + Offset from point Abstand vom Punkt - + Parallel Parallel - + Curved Gebogen - + Horizontal Horizontal - + Offset from centroid Abstand vom Zentrum - + Around centroid Um Zentrum - + Horizontal (slow) Horizontal (langsam) - + Free (slow) Frei (langsam) - + Using perimeter Nach Umfang - + Centroid of Zentroid von - + visible polygon sichtbarem Polygon - + whole polygon ganzem Polygon - + Above line Über Linie - + On line Auf Linie - + Below line Unter Linie - + outside außen - + inside innen - + Maximum angle between curved characters Größter Winkel zwischen Zeichen auf Kurven - + X X - + Y Y - + Above Right Oben rechts - + Above Left Oben links - + Over Über - + Above Oben - + Below Left Unten links - + Below Unten - + Below Right Unten rechts - + Show all labels for this layer (including colliding labels) Alle Beschriftungen auf diesem Layer anzeigen (einschließlich kollidierender) - + Show upside-down labels Kopfstehende Beschriftungen anzeigen - + never nie - + when rotation defined bei definiertem Winkel - + always immer - + Limit number of features to be labeled to Obergrenze der zu beschriftenden Objekte - + Number of features sent to labeling engine, though not all may be labeled Anzahl der Objekte, die die Beschriftung durchlaufen, aber evtl. nicht beschriftet werden - + X Coordinate X-Koordinate - + Y Coordinate Y-Koordinate - + Horizontal alignment Horizontale Ausrichtung - + Vertical alignment Vertikale Ausrichtung - + Always show Immer anzeigen - + Strikeout Durchgestrichen - + Buffer properties Puffereigenschaften - + Buffer size Puffergröße - + Buffer color Pufferfarbe @@ -25816,99 +25925,99 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten. QgsMapLayer - - - + + + %1 at line %2 column %3 %1 in Zeile %2, Spalte %3 - + Error: qgis element could not be found in %1 Fehler: qgis element konnte nicht in %1 gefunden werden - + User database could not be opened. Benutzerdatenbank konnte nicht geöffnet werden. - + The style table could not be created. Die Stiltabelle konnte nicht angelegt werden. - + The style %1 was saved to database Der Stil %1 wurde in der Datenbank gespeichert - + The style %1 was updated in the database. Der Stil %1 wurde in der Datenbank aktualisiert. - + The style %1 could not be updated in the database. Der Stil %1 konnte nicht in der Datenbank aktualisiert werden. - + The style %1 could not be inserted into database. Der Stil %1 konnte nicht in der Datenbank gespeichert werden. - + ERROR: Failed to created SLD style file as %1. Check file permissions and retry. FEHLER: Konnte SLD-Stildatei %1 nicht erstellen. Prüfen Sie bitte die Berechtigungen und wiederholen Sie den Versuch. - + Unable to open file %1 Konnte Datei %1 nicht öffnen - + style not found in database Stil nicht in der Datenbank gefunden - - + + Specify CRS for layer %1 KBS für Layer %1 angeben - - + + Loading style file %1 failed because: %2 Stildatei %1 konnte nicht geladen werden, weil: %2 - - - + + + Could not save symbology because: %1 Konnte Darstellung nicht speichern, weil: %1 - - + + The directory containing your dataset needs to be writable! Der Ordner mit den Daten muss beschreibbar sein! - - + + Created default style file as %1 Vorgabestildatei als %1 gespeichert - + ERROR: Failed to created default style file as %1. Check file permissions and retry. FEHLER: Konnte die Datei %1 für den voreingestellten Stil nicht erzeugen. Bitte überprüfen Sie die Zugriffsrechte vor einem erneuten Versuch. @@ -25916,14 +26025,14 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten. QgsMapRenderer - - + + Transform error caught: %1 Transformationsfehler abgefangen: %1 - - + + CRS KBS @@ -25971,7 +26080,7 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten. - + Feature added Objekt hinzugefügt @@ -25990,7 +26099,7 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten. - + Error Fehler @@ -26011,9 +26120,14 @@ Die könnte auf ein Netzwerkproblem oder ein Problem des WMS-Server hindeuten.Ein Fehler wurde während der Schnittpunktlöschung berichtet - - The feature cannot be added because it contains an emtpy geometry - Die Objekt kann nicht hinzugefügt werden, weil es eine leere Geometrie enthält + + The feature cannot be added because it's geometry is empty + Die Objekt kann nicht hinzugefügt werden, weil seine Geometrie leer ist + + + + The feature cannot be added because it's geometry collapsed due to intersection avoidance + Das Objekt kann nicht hinzugefügt werden, weil seine Geometrie wegen Überschneidungsvermeidung zusammenfiel @@ -29531,21 +29645,21 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein QgsOptions - - - + + + Semi transparent circle Teiltransparenter Kreis - - - + + + Cross Kreuz - + Detected active locale on your system: %1 Festgestellte Spracheinstellung des Systems: %1 @@ -29635,27 +29749,27 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein Vollsuche - + No Stretch Kein Strecken - + Stretch To MinMax Strecken auf MinMax - + Stretch And Clip To MinMax Strecken und Zuschneiden auf MinMax - + Clip To MinMax Zuschneiden auf MinMax - + To vertex Zum Stützpunkt @@ -29665,212 +29779,212 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein Keine / Planar - - + + Cumulative pixel count cut Kommulativer Pixelanzahl-Schnitt - + Minimum / maximum Minimum / Maximum - + Mean +/- standard deviation Mittlere +/- Standardabweichung - + To segment Zum Segment - + To vertex and segment Zum Stützpunkt und Segment - - - + + + None Keine - + Off Aus - + QGIS QGIS - + GEOS GEOS - + Round Rund - + Mitre Eckig - + Bevel Abgerundet - - - + + + Save default project Als Vorgabeprojekt speichern - + You must set a default project Sie müssen ein Vorgabeprojekt setzen - + Current project saved as default Aktuelles Projekt als Vorgabe gespeichert - + Error saving current project as default Konnte aktuelles Projekt nicht als Vorgabe speichern - + Choose a directory to store project template files Wählen Sie ein Verzeichnis für die Speicherung von Projektvorlagedateien - + Selection color Auswahlfarbe - + Choose project file to open at launch Beim Start zu öffnende Projektdatei wählen - + QGis files QGis-Dateien - + Create Options - %1 Driver Erzeugungsoptionen - %1 Treiber - + Create Options - pyramids Erzeugungsoptionen - Pyramiden - + Overwrite Überschreiben - + If Undefined Wenn definiert - + Unset Nicht gesetzt - + Prepend Voranstellen - + Append Anhängen - - - + + + Choose a directory Verzeichnis wählen - + Enter scale Maßstab angeben - + Scale denominator Maßstabsnenner - + Load scales Maßstäbe laden - - + + XML files (*.xml *.XML) XML-Dateien (*.xml *.XML) - + Save scales Maßstäbe speichern - - + + map units Karteneinheiten - - + + pixels Pixel - + Central point (fastest) Zentrum (am schnellsten) - + Chain (fast) Kette (schnell) - + Popmusic tabu chain (slow) Popmusik-Tabu-Kette (langsam) - + Popmusic tabu (slow) Popmusik-Tabu (langsam) - + Popmusic chain (very slow) Popmusik-Kette (sehr langsam) @@ -29883,100 +29997,100 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein Splashscreen beim Start nicht anzeigen - + Map display will be updated (drawn) after this many features have been read from the data source Kartenanzeige wird erneuert (gezeichnet) nachdem so viele Objekte von der Datenquelle gelesen wurden - + Make lines appear less jagged at the expense of some drawing performance Linien auf Kosten der Zeichengeschwindigkeit weniger gezackt zeichnen - + By default new la&yers added to the map should be displayed Normalerweise werden alle neuen La&yer im Kartenfenster angezeigt - + Measure tool Messwerkzeug - + Fix problems with incorrectly filled polygons Problem mit falsch gefüllten Polygonen beheben - - + + % % - + Panning and zooming Verschieben und Zoomen - + Zoom Zoom - + Zoom and recenter Zoomen und mittig zentrieren - + Nothing Nichts - + Locale Sprache - + Locale to use instead Stattdessen folgende Spracheinstellungen benutzen - + Additional Info Ergänzende Informationen - + Detected active locale on your system: Festgestellte aktive Spracheinstellung: - + Rubberband Gummiband - + Line width in pixels Linienbreite in Pixel - + Snapping Objektfang - + Zoom to mouse cursor Zur Mausposition zoomen - + Project files Projektdateien @@ -29989,83 +30103,83 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein - + General Allgemein - + Map tools Kartenwerkzeuge - + Warn when opening a project file saved with an older version of QGIS Warnung ausgeben, wenn QGIS-Projekt einer früheren Version geöffnet wird - + Create new project from default project Neues Projekt aus Vorgabeprojekt erstellen - + Set current project as default Aktuelles Projekt als Vorgabe speichern - + Reset default Vorgabe zurücksetzen - + Template folder Vorlagenverzeichnis - + Browse Durchsuchen - + Reset Zurücksetzen - + Enable macros Makros aktivieren - + Never Nie - + Ask Fragen - + For this session only Nur in dieser Sitzung - + Always (not recommended) Immer (nicht empfohlen) - + Selection color Farbe für Auswahlen - + Background color Hintergrundfarbe @@ -30077,7 +30191,7 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein - + System System @@ -30088,7 +30202,7 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein - + Data sources Datenquellen @@ -30143,57 +30257,57 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein Gruppenrahmen in QGIS-Stil - + Prompt to save project and data source changes when required Bei Bedarf nachfragen, ob geänderte Projekte und Datenquellen gespeichert werden sollen - + Use custom variables (restart required - include separators) Benutzerdefinierte Umgebungsvariablen verwenden (Neustart erforderlich - Trennzeichen einschließen) - + Feature attributes and table Objektattribute und -tabelle - + Data source handling Datenquellenbehandlung - + Prompt for raster sublayers when opening Beim Öffnen nach Rasterunterlayern fragen - + Map canvas & legend Karte und Legende - + Default map appearance (overridden by project properties) Voreingestelles Kartenaussehen (Projekteigenschaften überschreiben) - + Layer legend Layerlegende - + Double click action in legend Doppelklick-Aktion in Legende - + Open layer properties Layereigenschaften öffnen - + Open attribute table Attributtabelle öffnen @@ -30203,195 +30317,195 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein Tipps beim Starten anzeigen - + Open identify results in a dock window (QGIS restart required) Abfrageergebnisse in einem Dockfenster (QGIS-Neustart erforderlich) - + Open attribute table in a dock window (QGIS restart required) Attributtabelle gedockt öffnen (QGIS-Neustart erforderlich) - + Add PostGIS layers with double click and select in extended mode PostGIS-Layer per Doppelklick hinzufügen und zur Auswahl den erweiterten Modus verwenden - + Copy geometry in WKT representation from attribute table Geometrie in WKT aus Attributtabelle kopieren - + Ignore shapefile encoding Shapefile-Kodierung ignorieren - + Attribute table behaviour Attributtabellenverhalten - + Attribute table row cache Attributtabellenzeilencache - + Representation for NULL values Repräsentation für NULL-Werte - + Scan for valid items in the browser dock Nach gültigen Element im Browser suchen - + Scan for contents of compressed files (.zip) in browser dock Inhalt komprimierter Dateien (.zip) im Browser durchsuchen - + GDAL GDAL - + In some cases more than one GDAL driver can be used to load the same raster format. Use the list below to specify which to use. In einigen Fällen können mehrere GDAL-Treiber benutzt werden um bestimmte Rasterformate zu laden. Im Folgenden können Sie einstellen, welche benutzt werden sollen. - + Name Name - + ext Erw - + Flags Flaggen - + Description Beschreibung - + Edit Pyramids Options Pyramiden-Optionen bearbeiten - + Edit Create Options Erzeugungsoptionen bearbeiten - + Plugin paths Erweiterungspfade - + Path(s) to search for additional C++ plugins libraries Nach zusätzlichen C++-Erweiterungsbibliotheken zu durchsuchende Pfad(e) - + Rendering Darstellung - + Rendering behavior Zeichenverhalten - + Number of features to draw before updating the display Anzahl von Objekten nach deren Zeichnung die Anzeige aktualisiert werden soll - + Default expiration period for WMS-C/WMTS tiles (hours) Verfallszeitraumvorgabe für WMS-C-/WMTS-Kacheln (Stunden) - + <b>Note:</b> Use zero to prevent display updates until all features have been rendered <b>Note:</b> 0 sorgt dafür, dass erst aktualisiert wird, wenn alle Objekte gezeichnet wurden - + Use render caching where possible to speed up redraws Wo möglich den Darstellungscache benutzen, um das Neuzeichnen zu beschleunigen - + Rendering quality Zeichenqualität - + SVG paths SVG-Pfade - + Path(s) to search for Scalable Vector Graphic (SVG) symbols Suchpfad(e) für SVG-Symbole (Scalable Vector Graphic) - + Decimal places Dezimalstellen - + Keep base unit Basiseinheit beibehalten - + Reuse last entered attribute values Letzte Attributwerteingaben wiederverwenden - + Network Netzwerk - + Timeout for network requests (ms) Zeitüberschreitung bei Netzwerkanfragen (ms) - + Compatibility Kompatibilität - + Digitizing Digitalisierung - + Use new generation symbology for rendering Darstellung der nächsten Generation verwenden @@ -30421,473 +30535,478 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein s - + Add new layers to selected or current group Neue Layer zur gewählten oder aktuellen Gruppe hinzufügen - + Environment Umgebung - + Apply Anwenden - - + + Variable Variable - - + + Value Wert - + Current environment variables (read-only - bold indicates modified at startup) Aktuelle Umgebungsvariablen (schreibgeschützt - Fett bedeutet Änderung beim Start) - + Show only QGIS-specific variables Nur QGIS-spezifische Variablen anzeigen - + Better graphics performance at the cost of loosing the possibility to cancel rendering and incremental feature drawing Bessere Grafikleistung unter Verzicht auf die Möglichkeit des Abbruchs des Zeichnens und des inkrementellen Zeichnen - + Enable back buffer Hintergrundpuffer aktivieren - + Rasters Raster - + RGB band selection RGB Kanalauswahl - + Red band Roter Kanal - + Green band Grüner Kanal - + Blue band Blauer Kanal - + Contrast enhancement Kontrastverbesserung - + Single band gray Einkanalgraustufen - + Multi band color (byte / band) Multikanalfarbe (Byte/Kanal) - + Multi band color (> byte / band) Multikanalfarbe (> Byte/Kanal) - + Limits (minimum/maximum) Grenzen (Minimum/Maximum) - + Cumulative pixel count cut limits Kommulative Pixelanzahl-Schnittgrenzen - + - - - + Standard deviation multiplier Standardabweichungsfaktor - + Capitalise layer names Layernamen groß schreiben - + Display classification attribute names Klassifikationsattributnamen anzeigen - + Overlay position Überlagerungsposition - + Preferred angle units Bevorzugtes Winkelmaß - + Degrees Grad - + Radians Bogenmaß - + Gon Gon - + Zoom factor Zoomfaktor - + Mouse wheel action Mausradaktion - + Predefined scales Vordefinierte Maßstäbe - + Placement algorithm Platzierungsalgorithmus - + Validate geometries Geometrien prüfen - - + + Select... Wählen... - + Always start new projects with this CRS Neue Projekte immer in diesem KBS beginnen - + Automatically enable 'on the fly' reprojection if CRS of a new added layer differ from CRS of layer(s) already present. CRS of present layer(s) will be used. 'On-The-Fly'-Reprojektion automatisch einschalten, wenn das KBS eines neu hinzugefügten Layers vom dem der bereits vorhandenen Layer abweicht. KBS der vorhandenen Layer wird benutzt. - + Exclude URLs (starting with) URL ausschließen, die beginnen mit - + Cache settings Cache-Einstellungen - + Directory Verzeichnis - - - - - - - + + + + + + + ... ... - + Size Größe - + Clear Löschen - + WMS search address WMS-Suchadresse - + Open feature form, if a single feature is identified Objektformular öffnen, wenn ein einzelnes Objekt abgefragt wird - + Rubberband color Gummibandfarbe - + Preferred measurements units Bevorzugte Maßeinheiten - + Meters Meter - + Feet Fuß - + Identify Abfragen - + <b>Note:</b> Specify the search radius as a percentage of the map width <b>Anmerkung:</b> Suchradius in Prozent der Kartenbreite angeben - + Search radius for identifying features and displaying map tips Suchradius für die Objektidentifikation und zur Maptippanzeige - + Mode Modus - + Line width Linienbreite - + Default snap mode Voreingestellter Fangmodus - + Vertex markers Stützpunktmarken - + Line color Linienfarbe - + Show markers only for selected features Markierungen nur für gewählte Objekte anzeigen - + Marker style Markierungsstil - + + Use live-updating color chooser dialogs + Farbauswahldialoge verwenden, die laufend aktualisieren + + + New Neu - + Most recent Zuletzt verwendetes - + Specific Bestimmtes - + Open project on launch Projekt beim Start öffnen - + Debugging Fehlersuche - + Show these events in the Log Message panel (under Rendering tab) Diese Ereignisse im Protokoll anzeigen - + Map canvas refresh Kartenaktualisierung - + Bold layer names Layernamen fett - + Bold group names Gruppennamen fett - + Create raster icons (may be slow) Rastericons erzeugen (kann langsam sein) - + Legend item styles Legendenelementstil - + Feature creation Objekterzeugung - + Open snapping options in a dock window (QGIS restart required) Fangoptionsdialog in einem Dockfenster anzeigen (QGIS-Neustart erforderlich) - + Marker size Markierungsgröße - + Curve offset tool Werkzeug zum Linien versetzen - + Miter limit Eckengrenze - + Join style Verbindungsstil - + Quadrant segments Quadrantensegmente - + GDAL driver options GDAL-Treiberoptionen - + GDAL drivers GDAL-Treiber - + Coordinate Reference System (CRS) Koordinatenbezugssystem (KBS) - + CRS for new layers KBS für neue Layer - + When a new layer is created, or when a layer is loaded that has no CRS Wenn ein neuer Layer erzeugt wird oder ein Layer geladen wird, der kein Koordinatenbezugssystem hat - + Default CRS for new projects Vorgabe-KBS für neue Projekte - + Automatically enable 'on the fly' reprojection if layers have different CRS 'On-The-Fly'-Reprojektion automatisch aktivieren, wenn die Layer unterschiedliche KBS haben - + Override system locale System-Locale überschreiben - + <b>Note:</b> Enabling / changing overide on local requires an application restart <b>Note:</b> Einschalten/Änderung der Locale-Überschreibung erfordert einen Anwendungsneustart - + Use proxy for web access Proxy für Webzugriff benutzen - + Host Host - + Port Port - + User Benutzer - - + + Leave this blank if no proxy username / password are required Lassen Sie Benutzer/Passwort leer, wenn sie nicht benötigt werden - + Password Passwort @@ -30898,70 +31017,70 @@ Immer Netzwerk: immer aus dem Netzwerk laden und nicht prüfen, ob im Cache ein KBS - + Default snapping tolerance Voreingestellte Fangtoleranz - + Search radius for vertex edits Suchradius für Stützpunktbearbeitung - + Suppress attributes pop-up windows after each created feature Eingabe der Attributwerte bei der Erstellung neuer Objekte unterdrücken - + Enable 'on the &fly' reprojection by default 'On-The-&Fly'-Reprojektion voreinstellen - + Prompt for &CRS &KBS abfragen - + Use &project CRS KBS des &Projekts benutzen - + Use default CRS displa&yed below &Folgendes KBS benutzen - + Proxy type Proxytyp - - - - + + + + Add Hinzufügen - - - - + + + + Remove Entfernen - - + + map units Karteneinheiten - - + + pixels Pixel @@ -32653,12 +32772,14 @@ Fehler: %2 - Could not open the Postgres/PostGIS Provider - Konnte den PostgreSQL/PostGIS-Datenlieferanten nicht öffnen + Could not open the Postgres/PostGIS Provider. +Check message log for possible errors. + Konnte PostgreSQL/PostGIS-Lieferanten nicht öffnen. Protokoll auf Fehler prüfen. - No accessible tables or views found. Check the message log for possible errors. + No accessible tables or views found. +Check the message log for possible errors. Keine zugreifbaren Tabellen oder Sichten gefunden. Bitte Protokoll auf mögliche Fehler prüfen. @@ -33692,17 +33813,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Beschriftungsschriftart - - Circle color - Kreisfarbe - - - - Label color - Beschriftungsfarbe - - - + The point displacement renderer only applies to (single) point layers. '%1' is not a point layer and cannot be displayed by the point displacement renderer Die Punktverschiebungsdarstellung eignet sich nur für Layer mit (Einzel-)Punkten. @@ -33747,42 +33858,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kreisfarbe: - + Circle radius modification: Kreisradiusänderung: - + Point distance tolerance: Punktabstandstoleranz: - + Labels Beschriftungen - + Label attribute: Beschriftungsattribut: - + Label font... Beschriftungsschriftart... - + Label color: Beschriftungsfarbe: - + Use scale dependent labelling Maßstabsabhängige Beschriftung nutzen - + max scale denominator: Maximaler Maßstabsnenner: @@ -34034,18 +34145,18 @@ Ergebnis: %3 (%4) QgsPostgresFeatureIterator - + feature %1 not found Objekt %1 nicht gefunden - - + + PostGIS PostGIS - + found %1 features instead of just one. %1 Objekte statt nur einem gefunden. @@ -34420,137 +34531,137 @@ Choose ignore to continue loading without the missing layers. Choose cancel to r QgsProjectProperties - + Layer Layer - + Type Typ - + Identifiable Abfragbar - + Vector Vektor - + WMS WMS - + Raster Raster - - + + Coordinate System Restriction Koordinatensystemeinschränkung - + No coordinate systems selected. Disabling restriction. Kein Koordinatensystem gewählt. Einschränkung aufgehoben. - + Selection color Auswahlfarbe - + CRS %1 was already selected KBS %1 war bereits gewählt - + Coordinate System Restrictions Koordinatensystemeinschränkung - + The current selection of coordinate systems will be lost. Proceed? Die aktuelle Koordinatensystemauswahl wird verloren gehen. Fortfahren? - + Select print composer Druckzusammenstellung wählen - + Composer Title Titel der Druckzusammenstellung - + Select restricted layers and groups Eingeschränkte Layer und Gruppen wählen - + Enter scale Maßstab eingeben - + Scale denominator Maßstabsnenner - + Load scales Maßstäbe laden - - + + XML files (*.xml *.XML) XML-Dateien (*.xml *.XML) - + Save scales Maßstäbe speichern - + Transparency %1% Transparenz %1% - + Select a valid symbol Ein gültiges Symbol wählen - + Invalid symbol : Ungültiges Symbil : - + Parameters : Parameter : - - + + Parameters: Parameter: - + Can only use ellipsoidal calculations when CRS transformation is enabled Ellipsoide Berechnungen nur bei eingeschalteter KBS-Transformation möglich @@ -34651,7 +34762,7 @@ Fortfahren? - + Layer Layer @@ -34726,157 +34837,157 @@ Fortfahren? Diensteigenschaften - + Title Titel - + Person Person - + Phone Telefon - + Abstract Zusammenfassung - + E-Mail E-Mail - + Organization Organisation - + Online resource Online-Quelle - + Fees Gebühren - + Access constraints Zugriffsbeschränkungen - + Keyword list Schlüsselwortliste - + WMS Capabilitities WMS-Capabilities - + Advertised Extent Angezeigte Ausmasse - + Min. X Min. X - + Min. Y Min. Y - + Max. X Max. X - + Max. Y Max. Y - + Use Current Canvas Extent Aktuelle Anzeigegrenzen übernehmen - + Exclude composers Druckzusammenstellungen ausschließen - + Exclude layers Layer ausschließen - + Update Aktualisieren - + Insert Einfügen - + Delete Löschen - + Unselect all Alle abwählen - + Select all Alle wählen - + Macros Makros - + Python macros Python-Makros - + Coordinate Systems Restrictions Koordinatensystemeinschränkungen - + Add Hinzufügen - + Remove Entfernen - + Used Benutzte - + Add WKT geometry to feature info response WKT-Geometrie in Objektinformationen einschließen @@ -34886,27 +34997,27 @@ Fortfahren? Wird benutzt, wenn KBS-Transformation abgeschaltet ist - + Advertised WMS url Angezeigte WMS-Url - + Maximum width Maximale Breite - + Maximum height Maximale Höhe - + WFS Capabilitities WFS-Capabilities - + Published Veröffentlich @@ -34921,17 +35032,17 @@ Fortfahren? Allgemein - + absolute Absolut - + relative Relativ - + Save paths Pfade speichern @@ -34993,7 +35104,7 @@ Fortfahren? Auswahlfarbe - + Background color Hintergrundfarbe @@ -36025,7 +36136,7 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa - + Band Kanal @@ -36097,18 +36208,18 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa - - + + Raster Raster - + <maplayer> not found. <maplayer> nicht gefunden. - + GDAL data type %1 is not supported GDAL-Datentyp %1 ist nicht unterstützt @@ -36206,37 +36317,37 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa QgsRasterLayerProperties - + Columns: Spalten: - + Rows: Zeilen: - - + + No-Data Value: LeerWert: - - - - + + + + n/a n/a - - + + Write access denied Schreibzugriff verweigert - + Write access denied. Adjust the file permissions and try again. @@ -36244,16 +36355,16 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa - - + + Building pyramids failed. Erstellung von Pyramiden fehlgeschlagen. - - + + Building pyramid overviews is not supported on this type of raster. Für diese Art von Raster können keine Pyramiden erstellt werden. @@ -36290,139 +36401,139 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa - + Bilinear Bilinear - + Cubic Kubisch - + Average Mittlere - + None Keine - - + + Red Rot - - + + Green Grün - - + + Blue Blau - - - - - + + + + + Percent Transparent Prozent Transparenz - - + + Gray Grau - - + + Indexed Value Indizierter Wert - + From Von - + To Nach - + not defined undefiniert - + Building internal pyramid overviews is not supported on raster layers with JPEG compression and your current libtiff library. Erstellung von interne Pyramiden-Übersichten weder für JPEG-komprimierte Rasterlayer noch durch Ihre aktuelle libtiff-Bibliothek unterstützt. - + Save file Datei speichern - + Load layer properties from style file Layereigenschaften aus Stildatei laden - - + + QGIS Layer Style File QGIS-Layerstildatei - + Save layer properties as style file Layereigenschaften als Stildatei speichern - + Filter Filter - + Bands Kanäle - + QGIS Generated Transparent Pixel Value Export File QGIS-erzeugte Export-Datei für transparente Pixelwerte - + Open file Datei öffnen - + Import Error Importfehler - + Read access denied Lesezugriff verweigert - + Read access denied. Adjust the file permissions and try again. @@ -36434,8 +36545,8 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa Nicht gesetzt - - + + Default Style Vorgabestil @@ -36450,44 +36561,44 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa Bitte beachten sie, dass der Aufbau von internen Pyramiden ihr Bild beschädigen kann - bitte sichern Sie Ihre Daten zuvor! - + The file was not writable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt. Die Datei war nicht beschreibbar. Einige Formate unterstützen Übersichtspyramiden nicht. Gucken Sie im Zweifel in die GDAL-Dokumentation. - - + + Saved Style Gespeicherter Stil - + Columns: %1 Spalten: %1 - + Rows: %1 Zeilen: %1 - + No-Data Value: %1 Kein-Datum-Wert: %1 - + Write access denied. Adjust the file permissions and try again. Schreibzugriff verweigert. Passen Sie die Dateizugriffsrechte an und versuchen Sie es erneut. - - + + Textfile Textdatei - + The following lines contained errors %1 @@ -36504,54 +36615,54 @@ Auf Hilfeknopf klicken um die gültigen Erzeugungsoptionen diese Formats zu erfa Rasterlayereigenschaften - - - - - - + + + + + + ... ... - + Original data source no data value, if exists. Urspünglicher Leerwert der Quelle, falls vorhanden. - + <src no data value> <quellleerwert> - - + + Additional user defined no data value. Zusätzlicher benutzerdefinierter Leerwert. - + Additional no data value Zusätzlicher Leerwert - + Layer name Layername - + displayed as anzeigt als - - + + Maximum scale, i.e. minimum scale denominator. This limit is inclusive, that means the layer will be displayed on this scale. Größter Maßstab (d.h. kleinster Maßstabsnenner). Diese Grenze ist einschließlich, d.h. der Layer wird bis zu diesem Maßstab angezeigt. - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -36566,13 +36677,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(inklusive)</p></body></html> - - + + Minimum scale, i.e. maximum scale denominator. This limit is exclusive, that means the layer will not be displayed on this scale. Kleinster Maßstab, d.h. größter Maßstabsnenner. Die Grenze ist ausschließlich, d.h. der Layer wird bei diesem Maßstab nicht mehr angezeigt. - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -36587,47 +36698,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(exklusive)</p></body></html> - + Title Titel - + Abstract Zusammenfassung - + Transparency Transparenz - + Global transparency Globale Transparenz - + None Keine - + 00% 00% - + <p align="right">Full</p> <p align="right">Voll</p> - + No data value Leerwert - + Custom transparency options Benutzerdefinierte Transparenzeinstellung @@ -36638,17 +36749,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stil - + Resampling Abtastung - + Zoomed in Hinein gezoomt - + Zoomed out Heraus gezoomt @@ -36658,174 +36769,179 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Darstellungsart - + Oversampling Überabtastung - + Transparency band Transparenzkanal - + Transparent pixel list Transparente Pixelliste - + Add values manually Werte manuell hinzufügen - + Add Values from display Werte aus Anzeige ergänzen - + Remove selected row Gewählte Zeile löschen - + Default values Vorgabewerte - + Import from file Aus Datei importieren - + Export to file In Datei exportieren - + Use original source no data value. Den ursprünglichen Leerwert benutzen. - + + Blending mode + + + + No data value: Leerwert: - + General Allgemein - + Layer source Layerquelle - + Scale dependent visibility Maßstabsabhängige Sichtbarkeit - - + + Current Aktuell - + Coordinate reference system Koordinatenbezugssystem - - + + Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Koordinatenbezugsssystem der Geometrie des Layers angeben. - + Specify... Angeben... - + Thumbnail Thumbnail - + Legend Legende - + Palette Palette - + Metadata Metadaten - + Pyramids Pyramiden - + Notes Hinweise - + Pyramid resolutions Pyramidenauflösungen - + Resampling method Abtastmethode - + Average Durchschnitt - + Nearest Neighbour Nächster Nachbar - + Build pyramids Pyramiden erzeugen - + Histogram Histogramm - + Columns Spalten - + Rows Zeilen - + No Data Leerwert - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -36838,27 +36954,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt;"><br /></span></p></body></html> - + Overview format Übersichtsformat - + External Extern - + Internal (if possible) Intern (wenn möglich) - + External (Erdas Imagine) Extern (Erdas Imagine) - + Pipe Pipeline @@ -37628,7 +37744,7 @@ datasets with maximum width and height specified below. - + Filter Filter @@ -37674,24 +37790,24 @@ datasets with maximum width and height specified below. Symbol - + Error Fehler - + Filter expression parsing error: Filterausdrucksfehler: - + Evaluation error Auswertungsfehler - + Filter returned %n feature(s) number of filtered features @@ -37735,12 +37851,12 @@ datasets with maximum width and height specified below. QgsRendererV2PropertiesDialog - + Symbology Darstellung - + Do you wish to use the original symbology implementation for this layer? Wollen Sie die vorherige Darstellungsimplementierung für diesen Layer nutzen? @@ -37754,11 +37870,16 @@ datasets with maximum width and height specified below. + Blending mode + + + + Old symbology Alte Darstellung - + This renderer doesn't implement a graphical interface. Diese Darstellung hat keine grafische Benutzeroberfläche. @@ -37845,52 +37966,52 @@ datasets with maximum width and height specified below. QgsRuleBasedRendererV2Model - + (no filter) (kein Filter) - + <li><nobr>%1 features also in rule %2</nobr></li> <li><nobr>%1 Objekte auch in Regel %2</nobr></li> - + Label Beschriftung - + Rule Regel - + Min. scale Min. Maßstab - + Max.scale Max. Maßstab - + Count Anzahl - + Duplicate count Doppelte - + Number of features in this rule. Anzahl der Objekte in dieser Regel. - + Number of features in this rule which are also present in other rule(s). Anzahl von Objekten in dieser Regel, die auch in anderen Regeln vorkommen. @@ -38142,7 +38263,7 @@ datasets with maximum width and height specified below. QgsSVGFillSymbolLayerWidget - + Select svg texture file SVG-Texturdatei wählen @@ -38695,12 +38816,12 @@ Der Fehler war: Textur - + Open File Datei öffnen - + Images Bilder @@ -38708,22 +38829,22 @@ Der Fehler war: QgsSingleSymbolDialogBase - + Single Symbol Einzelsymbol - + Label Beschriftung - + Point Symbol Punktsymbol - + In map units In Karteneinheiten @@ -38748,12 +38869,12 @@ Der Fehler war: Symbol - + Fill options Fülloptionen - + Outline options Umrandungsoptionen @@ -38763,12 +38884,12 @@ Der Fehler war: Breite - + Size Größe - + ... ... @@ -40588,231 +40709,231 @@ Ersetzen? QgsStyleV2ManagerDialog - + Marker symbol (%1) Markierungssymbol (%1) - + Line symbol (%1) Liniensymbol (%1) - + Fill symbol (%1) Füllsymbol (%1) - + Color ramp (%1) Farbverlauf (%1) - - + + Type here to filter symbols ... Symbolfilter hier eingeben... - + Symbol Name Symbolname - + Please enter a name for new symbol: Bitte einen Namen für das neue Symbol angeben: - + new symbol Neues Symbol - + new marker Neue Markierung - + new line Neue Linie - + new fill symbol Neues Füllsymbol - - + + Save symbol Symbol speichern - + Cannot save symbol without name. Enter a name. Kann Symbol nicht ohne Namen speichern. Bitte einen angeben. - + Symbol with name '%1' already exists. Overwrite? Symbol names '%1' existiert bereits. Ersetzen? - - - + + + Gradient Gradiente - - - + + + Random Zufällig - - - + + + ColorBrewer Farbbrauer - - - + + + cpt-city ctp-city - + Color ramp type Farbverlauftyp - + Please select color ramp type: Bitte einen Farbverlauftyp wählen: - - + + Invalid Selection Ungültige Auswahl - + The parent group you have selected is not user editable. Kindly select a user defined group. Die gewählte Eltergruppe ist nicht änderbar. Bitte eine benutzerdefinierte Gruppe wählen. - + Creation of nested smart groups are not allowed Select the 'Smart Group' to create a new group. Die Erzeugung von verschachtelten schlauen Gruppe ist nicht erlaubt. Bitte die 'Schlaue Gruppe' wählen, um eine neue zu erzeugen. - + Invalid selection Ungültige Auswahl - + There was some error while editing the smart group. Es gabe einen Fehler beim Bearbeiten der schlauen Gruppe. - + Operation Not Allowed Operation nicht erlaubt - + new ramp Neuer Farbverlauf - + new gradient ramp Neue Gradientenverlauf - + new random ramp Neuer zufälliger Farbverlauf - + Color Ramp Name Farbverlaufname - + Please enter a name for new color ramp: Name für neuen Farbverlauf eingeben: - + Save Color Ramp Farbverlauf speichern - + Cannot save color ramp without name. Enter a name. Kann namenlose Farbverläufe nicht speichern. Bitte benennen. - + Save color ramp Farbverlauf speichern - + Color ramp with name '%1' already exists. Overwrite? Farbverlauf names '%1' existiert bereits. Ersetzen? - + Cannot delete system defined categories. Kindly select a group or smart group you might want to delete. Systemdefinierte Kategorien können nicht gelöscht werden. Bitte Gruppe oder schlaue Gruppe zum Löschen wählen. - + Error! Fehler! - + New group could not be created. There was a problem with your symbol database. Neue Gruppe konnte nicht erzeugt werden. Es gab ein Problem mit Ihrer Symboldatenbank. - + Database Error Datenbank-Fehler - + There was a problem with the Symbols database while regrouping. Es gab ein Problem mit der Symboldatenbank bei der Neugruppierung. - + You have not selected a Smart Group. Kindly select a Smart Group to edit. Sie haben keine schlaue Gruppe gewählt. Bitte eine zur Bearbeitung wählen. - + Database Error! Datenbank-Fehler! @@ -40925,12 +41046,12 @@ Es gab ein Problem mit Ihrer Symboldatenbank. QgsSvgMarkerSymbolLayerV2Widget - + Select SVG file SVG-Datei wählen - + SVG files SVG-Dateien @@ -40964,12 +41085,12 @@ Es gab ein Problem mit Ihrer Symboldatenbank. QgsSymbolV2SelectorDialog - + Invalid Selection! Ungültige Auswahl! - + Kindly select a symbol to add layer. Bitte Symbol zum Hinzufügen zum Layer wählen. @@ -41015,32 +41136,32 @@ Es gab ein Problem mit Ihrer Symboldatenbank. QgsSymbolsListWidget - + Symbol name Symbolname - + Please enter name for the symbol: Bitte einen Symbolnamen eingeben: - + New symbol Neues Symbol - + Save symbol Symbol speichern - + Symbol with name '%1' already exists. Overwrite? Symbol namens '%1' existiert bereits. Ersetzen? - + Transparency %1% Transparenz %1% @@ -41095,12 +41216,12 @@ Es gab ein Problem mit Ihrer Symboldatenbank. QgsTextAnnotationDialog - + Delete Löschen - + Select font color Schriftfarbe wählen @@ -41113,12 +41234,12 @@ Es gab ein Problem mit Ihrer Symboldatenbank. Anmerkungstext - + B F - + I K @@ -41739,38 +41860,38 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden? QgsVectorGradientColorRampV2Dialog - + Discrete Diskret - + Continous Fortlaufend - + Gradient file : %1 Gradienten-Datei : %1 - + License file : %1 Lizenzdatei : %1 - - - - - - Offset of the stop - Versatz des Wechsels - + Offset of the stop + Versatz des Wechsels + + + + + + Please enter offset in percents (%) of the new stop Bitte geben sie den Versatz in Prozent (%) des neuen Wechsels an @@ -41782,24 +41903,24 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Gradient color ramp Abgestufter Farbverlauf - - - - Change - Ändern - Color 1 Farbe 1 - + Color 2 Farbe 2 - + + + Change... + Ändern... + + + Type Typ @@ -41809,22 +41930,22 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Mehrere Wechsel - + Add stop Hinzufügen - + Remove stop Entfernen - + Color Farbe - + Offset (%) Versatz (%) @@ -41862,141 +41983,141 @@ Sollen die vorhandenen Klassen vor der Klassifizierung gelöscht werden?Klassifikationsfeld nicht gefunden - + renderer failed to save Darstellung konnte nicht gespeichert werden - + no renderer Keine Darstellung - + ERROR: no provider FEHLER: kein Datenlieferant - + ERROR: layer not editable FEHLER: Layer ist nicht veränderbar - + Commit errors: %1 Commit-Fehler: %1 - + General: Allgemein: - + Layer comment: %1 Layerkommentar: %1 - + Storage type of this layer: %1 Datenspeicher dieses Layers: %1 - + Source for this layer: %1 Quelle dieses Layers: %1 - + Geometry type of the features in this layer: %1 Geometrietyp der Objekte dieses Layers: %1 - + Primary key attributes: Primärschlüsselattribute: - + The number of features in this layer: %1 Anzahl der Objekte dieses Layers: %1 - + Editing capabilities of this layer: %1 Bearbeitungseigenschaften dieses Layers: %1 - + Extents: Ausdehnung: - + In layer spatial reference system units : In Bezugssystemeinheiten des Projekts : - - + + xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 xMin,yMin %1;%2 : xMax,yMax %3;%4 - + unknown extent Unbekannte Ausmaße - - + + In project spatial reference system units : In Bezugssystemeinheiten des Projekts : - + Layer Spatial Reference System: Räumliches Bezugssystem des Layers: - + Project (Output) Spatial Reference System: Räumliches Bezugssystem des Projekts (Ausgabe): - + (Invalid transformation of layer extents) (Transformation der Layerausdehnung ungültig) - + Attribute field info: Attributfeldinformationen: - + Field Feld - + Type Typ - + Length Länge - + Precision Genauigkeit - + Comment Kommentar @@ -45506,8 +45627,8 @@ SEXTANTE zu erfahren! - Change - Ändern + Change... + Ändern... @@ -45713,12 +45834,6 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Border color Randfarbe - - - - Change - Ändern - Symbol width unit @@ -45773,6 +45888,12 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Rotation Drehung + + + + Change... + Ändern... + Symbol height unit @@ -45811,11 +45932,6 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Color Farbe - - - Change - Ändern - Size @@ -45843,6 +45959,11 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Map unit Karteneinheiten + + + Change... + Ändern... + ° @@ -45873,8 +45994,8 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? - Change - Ändern + Change... + Ändern... @@ -45904,6 +46025,11 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Form Form + + + Change... + Ändern... + Angle @@ -45953,11 +46079,6 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Offset unit Versatzeinheit - - - Change - Ändern - Offset @@ -46095,6 +46216,12 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Form Form + + + + Change... + Ändern... + Texture width @@ -46120,12 +46247,6 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Border width Randbreite - - - - Change - Ändern - Texture width unit @@ -46171,6 +46292,12 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Form Form + + + + Change... + Ändern... + Color @@ -46223,12 +46350,6 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Offset X,Y X-,Y-Versatz - - - - Change - Ändern - WidgetSimpleLine @@ -46238,7 +46359,12 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Form - + + Change... + Ändern... + + + Color Farbe @@ -46248,52 +46374,51 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Stiftbreite - - - + + + Millimeter Millimeter - - - + + + Map unit Karteneinheiten - + Offset Versatz - + Pen style Stiftstil - + Join style Verbindungsstil - + Cap style Endstil - + Dash pattern unit Strichlierungsmustereinheit - - + Change Ändern - + Use custom dash pattern Benutzerdefinierte Strichlierung verwenden @@ -46310,6 +46435,12 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Border color Randfarbe + + + + Change... + Ändern... + Size unit @@ -46352,12 +46483,6 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Offset X,Y X-,Y-Versatz - - - - Change - Ändern - WidgetSvgMarker @@ -46366,6 +46491,12 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Form Form + + + + Change... + Ändern... + Size @@ -46395,12 +46526,6 @@ Soll sie dem Projekt als neuer Layer hinzugefügt werden? Offset X,Y X-,Y-Versatz - - - - Change - Ändern - Size unit diff --git a/src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp b/src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp index e1a5610764a..bdf900245d2 100644 --- a/src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp +++ b/src/app/qgsmaptooladdfeature.cpp @@ -268,9 +268,14 @@ void QgsMapToolAddFeature::canvasReleaseEvent( QMouseEvent * e ) if ( !f->geometry()->asWkb() ) //avoid intersection might have removed the whole geometry { - QString reason = tr( "The feature cannot be added because it contains an empty geometry" ); - if ( avoidIntersectionsReturn == 2 ) { - reason += QString( " (" + tr("collapsed due to intersection avoidance") + ")" ); + QString reason; + if ( avoidIntersectionsReturn != 2 ) + { + reason = tr( "The feature cannot be added because it's geometry is empty" ); + } + else + { + reason = tr( "The feature cannot be added because it's geometry collapsed due to intersection avoidance" ); } QMessageBox::critical( 0, tr( "Error" ), reason ); delete f; diff --git a/src/ui/qgsdecorationcopyrightdialog.ui b/src/ui/qgsdecorationcopyrightdialog.ui index 4c708a33fff..ec0b4649bc3 100644 --- a/src/ui/qgsdecorationcopyrightdialog.ui +++ b/src/ui/qgsdecorationcopyrightdialog.ui @@ -46,7 +46,7 @@ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana'; font-size:10pt;">© QGIS 2009</span></p></body></html> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Verdana'; font-size:10pt;">© QGIS 2013</span></p></body></html>
LanguageFinished %Translators
German
100.0
Jürgen E. Fischer, Stephan Holl, Otto Dassau, Werner Macho
Danish (Denmark)
99.3
Jacob Overgaard Madsen, Preben Lisby
Galician (Spain)
94.6
Xan Vieiro
Spanish
92.8
Carlos Dávila, Javier César Aldariz, Gabriela Awad, Edwin Amado, Mayeul Kauffmann, Diana Galindo
Italian
87.8
Paolo Cavallini, Flavio Rigolon, Maurizio Napolitano, Roberto Angeletti, Alessandro Fanna, Michele Beneventi, Marco Braida, Luca Casagrande, Luca Delucchi, Anne Gishla
Swedish
86.6
Lars Luthman, Magnus Homann, Victor Axbom
Estonian (Estonia)
86.5
Veiko Viil
Dutch
85.4
Richard Duivenvoorde, Raymond Nijssen, Carlo van Rijswijk
Japanese
83.9
BABA Yoshihiko, Yoichi Kayama
French
83.8
Eve Rousseau, Marc Monnerat, Lionel Roubeyrie, Jean Roc Morreale, Benjamin Bohard, Jeremy Garniaux, Yves Jacolin, Benjamin Lerre, Stéphane Morel, Marie Silvestre, Tahir Tamba, Xavier M, Mayeul Kauffmann, Mehdi Semchaoui, Robin Cura, Etienne Tourigny, Mathieu Bossaert
Portuguese (Brazil)
83.8
Arthur Nanni
Polish (Poland)
83.7
Robert Szczepanek, Milena Nowotarska, Borys Jurgiel, Mateusz Loskot, Tomasz Paul, Andrzej Swiader
Russian
83.7
Artem Popov
Czech (Czech Republic)
83.1
Martin Landa, Peter Antolik, Martin Dzurov, Jan Helebrant
Hungarian
82.1
Zoltan Siki
Korean (Korea, Republic of)
81.6
BJ Jang
Slovenian (Slovenia)
77.9
Jože Detečnik, Dejan Gregor
Chinese (China)
73.2
Calvin Ngei, Zhang Jun
Latvian
68.5
Maris Nartiss, Pēteris Brūns
Serbian ()
66.7
Goran Ivanković
Serbian ()
66.7
Goran Ivanković
Portuguese (Portugal)
61.8
Giovanni Manghi, Joana Simoes, Duarte Carreira, Alexandre Neto, Pedro Pereira, Pedro Palheiro, Nelson Silva
Central Khmer
59.8
Khoem Sokhem
Indonesian
57.9
Januar V. Simarmata, I Made Anombawa
Croatian (Croatia)
57.0
Zoran Jankovic
Thai
51.6
Man Chao
Ukrainian
47.7
Сергей Якунин
Turkish
45.8
Osman Yilmaz
Chinese (Taiwan, Province of China)
41.3
Nung-yao Lin
Vietnamese
39.4
Bùi Hữu Mạnh
Greek, Modern (1453-) (Greece)
37.6
Evripidis Argyropoulos, Mike Pegnigiannis, Nikos Ves
Icelandic
35.0
Thordur Ivarsson
Mongolian
33.4
Bayarmaa Enkhtur
Romanian
29.6
Lonut Losifescu-Enescu, Bogdan Pacurar
German
99.8
Jürgen E. Fischer, Stephan Holl, Otto Dassau, Werner Macho
Danish (Denmark)
99.0
Jacob Overgaard Madsen, Preben Lisby
Galician (Spain)
94.3
Xan Vieiro
Spanish
92.5
Carlos Dávila, Javier César Aldariz, Gabriela Awad, Edwin Amado, Mayeul Kauffmann, Diana Galindo
Italian
87.5
Paolo Cavallini, Flavio Rigolon, Maurizio Napolitano, Roberto Angeletti, Alessandro Fanna, Michele Beneventi, Marco Braida, Luca Casagrande, Luca Delucchi, Anne Gishla
Swedish
86.3
Lars Luthman, Magnus Homann, Victor Axbom
Estonian (Estonia)
86.2
Veiko Viil
Dutch
85.1
Richard Duivenvoorde, Raymond Nijssen, Carlo van Rijswijk
Japanese
83.7
BABA Yoshihiko, Yoichi Kayama
French
83.6
Eve Rousseau, Marc Monnerat, Lionel Roubeyrie, Jean Roc Morreale, Benjamin Bohard, Jeremy Garniaux, Yves Jacolin, Benjamin Lerre, Stéphane Morel, Marie Silvestre, Tahir Tamba, Xavier M, Mayeul Kauffmann, Mehdi Semchaoui, Robin Cura, Etienne Tourigny, Mathieu Bossaert
Portuguese (Brazil)
83.5
Arthur Nanni
Polish (Poland)
83.5
Robert Szczepanek, Milena Nowotarska, Borys Jurgiel, Mateusz Loskot, Tomasz Paul, Andrzej Swiader
Russian
83.4
Artem Popov
Czech (Czech Republic)
82.9
Martin Landa, Peter Antolik, Martin Dzurov, Jan Helebrant
Hungarian
81.9
Zoltan Siki
Korean (Korea, Republic of)
81.3
BJ Jang
Slovenian (Slovenia)
77.6
Jože Detečnik, Dejan Gregor
Chinese (China)
73.0
Calvin Ngei, Zhang Jun
Latvian
68.3
Maris Nartiss, Pēteris Brūns
Serbian ()
66.5
Goran Ivanković
Serbian ()
66.5
Goran Ivanković
Portuguese (Portugal)
61.6
Giovanni Manghi, Joana Simoes, Duarte Carreira, Alexandre Neto, Pedro Pereira, Pedro Palheiro, Nelson Silva
Central Khmer
59.6
Khoem Sokhem
Indonesian
57.7
Januar V. Simarmata, I Made Anombawa
Croatian (Croatia)
56.9
Zoran Jankovic
Thai
51.5
Man Chao
Ukrainian
47.6
Сергей Якунин
Turkish
45.6
Osman Yilmaz
Chinese (Taiwan, Province of China)
41.2
Nung-yao Lin
Vietnamese
39.3
Bùi Hữu Mạnh
Greek, Modern (1453-) (Greece)
37.5
Evripidis Argyropoulos, Mike Pegnigiannis, Nikos Ves
Icelandic
34.9
Thordur Ivarsson
Mongolian
33.3
Bayarmaa Enkhtur
Romanian
29.5
Lonut Losifescu-Enescu, Bogdan Pacurar
Finnish
23.7
Marko Jarvenpaa
Georgian (Georgia)
22.4
Shota Murtskhvaladze, George Machitidze
Bulgarian
20.2
Захари Савов, Jordan Tzvetkov
Georgian (Georgia)
22.3
Shota Murtskhvaladze, George Machitidze
Bulgarian
20.1
Захари Савов, Jordan Tzvetkov
Slovak
19.1
Lubos Balazovic
Albanian (Albania)
16.9
Lao
15.3
Anousak Souphavanh, Soukanh Lathsavong
Lao
15.2
Anousak Souphavanh, Soukanh Lathsavong
Persian
4.4
Mola Pahnadayan
Malayalam (India)
4.3
Vinayan Parameswaran
Lithuanian
2.3
Kestas M
Arabic
1.9
Assem Kamal, Latif Jalil
Afrikaans
1.9
Hendrik Bosman
Lithuanian
0.7
Kestas M
Hebrew
0.1
Catalan (Spain)
0.1
Xavier Roijals
English
0.0
Basque (Spain)
0.0
Irantzu Alvarez
Norwegian
0.0
Swahili
0.0
Yohana Mapala