From 3ae853259c8199c386a1bebb284e7b8864d5f0b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: macho Date: Wed, 3 Mar 2010 15:12:30 +0000 Subject: [PATCH] translation update: hr by Zoran - with many thanks for his presentation of QGIS at 4th Croatian Cadastrial Congress git-svn-id: http://svn.osgeo.org/qgis/trunk@12994 c8812cc2-4d05-0410-92ff-de0c093fc19c --- i18n/qgis_hr_HR.ts | 1896 ++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 521 insertions(+), 1375 deletions(-) diff --git a/i18n/qgis_hr_HR.ts b/i18n/qgis_hr_HR.ts index 12530773176..04624f925a3 100644 --- a/i18n/qgis_hr_HR.ts +++ b/i18n/qgis_hr_HR.ts @@ -1,16 +1,13 @@ - - + CoordinateCapture - Coordinate Capture Čitanje koordinata - Click on the map to view coordinates and capture to clipboard. Kliknite na mapu za pregled koordinata i snimanje u međuspremnik. @@ -59,22 +56,18 @@ Dialog - fTools About fTools Opis - fTools fTools - Version x.x-xxxxxx Verzija x.x-xxxxxx - <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> @@ -85,17 +78,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> - Help Pomoć - Web Web - Close Zatvori @@ -115,8 +105,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tolerancija - - Unique ID field Jedinstveno ID polje @@ -127,21 +115,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Izlazna Shape datoteka za točke - - - - - - - - - - - - - - - Browse Traži @@ -152,9 +125,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Geoprocesiranje - - - Input vector layer Unesi vektorski sloj @@ -185,15 +155,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Razbij rezultate buffera - - Output shapefile Izlazna Shape datoteka - - Use only selected features Koristi samo odabrane elemente @@ -209,7 +175,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ulazni sloj s linijama - Input unique ID field Ulazno jedinstveno ID polje @@ -225,12 +190,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Jedinstveno ID polje presjeka - - - - - - Output Shapefile Izlazna Shape datoteka @@ -241,7 +200,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Spoji atribute - Target vector layer Ciljani vektorski sloj @@ -257,7 +215,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Podaci spajanja - Join vector layer Vektorski sloj spoja @@ -273,19 +230,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Polje spoja - Output table Izlazna tablica - Only keep matching records Čuvaj samo odgovarajuće zapise - Keep all records (includeing non-matching target records) Čuvaj sve zapise (uključujući i neodgovarajuće ciljane zapise) @@ -486,7 +440,6 @@ Would you like to add the new layer to the TOC? Broj točaka u poligonima - Input polygon vector layer Ulazni vektorski sloj poligona @@ -839,7 +792,6 @@ All those who have reported bugs/fixes/suggestions/comments/etc. - Input Boundary Layer Ulazni granični sloj @@ -860,8 +812,6 @@ All those who have reported bugs/fixes/suggestions/comments/etc. Unstratified Sampling Design (cijeli sloj) - - Use this number of points Koristi ovaj broj točaka @@ -887,32 +837,26 @@ All those who have reported bugs/fixes/suggestions/comments/etc. Alat za nasumičan odabir - - Input Vector Layer Ulazni sloj vektora - Randomly Select Nasumično odaberi - Number of Features Broj elemenata - Percentage of Features Postotak elemenata - % % @@ -967,25 +911,21 @@ All those who have reported bugs/fixes/suggestions/comments/etc. Unos koordinata - X Min X Min - Y Min Y Min - X Max X Max - Y Max Y Max @@ -1020,10 +960,12 @@ All those who have reported bugs/fixes/suggestions/comments/etc. Kreirana izlazna matrica: + Points in polygon Točaka u poligonu + Created output Shapefile: Kreirana izlazna Shape datoteka: @@ -1224,13 +1166,11 @@ All those who have reported bugs/fixes/suggestions/comments/etc. Spoji - OGR Converter OGR Konverter - Could not establish connection to: '%1' Ne može se uspostaviti veza na: '%1' @@ -1241,7 +1181,6 @@ All those who have reported bugs/fixes/suggestions/comments/etc. Otvori OGR datoteku - OGR File Data Source (*.*) OGR datoteka izvor podataka (*.*) @@ -1252,12 +1191,6 @@ All those who have reported bugs/fixes/suggestions/comments/etc. Otvori mapu - - - - - - OGR Layer Converter OGR konverter sloja @@ -1553,10 +1486,12 @@ Would you like to add the new layer to the TOC? Ne mogu brisati postojeću Shape datoteku. + Error processing specified tolerance! Pogreška u procesiranju određene tolerancije! + Please choose larger tolerance... Molim odaberite veću toleranciju... @@ -1565,10 +1500,12 @@ Would you like to add the new layer to the TOC? Nemoguće brisati nepotpune shape datoteke. + Created output shapefile: Kreiran izlaznu shape datoteku: + Would you like to add the new layer to the TOC? Želite li dodati novi sloj na TS? @@ -1732,6 +1669,7 @@ GEOS geoprocessing error: One or more input features have invalid geometry. + Created output shapefile: Stvorena izlazna shape datoteka: @@ -1925,13 +1863,11 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu koristi opseg - Label distance Udaljenost oznake - pixels pikseli @@ -1992,13 +1928,11 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu TekstOznaka - ... ... - Color Boja @@ -2082,22 +2016,27 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu MapCoordsDialogBase + Enter map coordinates Unesi koordinate na mapi + Enter X and Y coordinates which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point. Unesite X i Y koordinate koje odgovaraju odabranoj točci na alici. Alternativno, kliknite na gumb s ikonicom olovke i potom kliknite na odgovarajuću točku na prikazu mape QGIS-a za unos koordinata te točke. + X X + from map canvas iz prikaza mape + Y Y @@ -2115,25 +2054,21 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Izvor - Layer Sloj - Dataset Dataset - Browse Traži - Format Oblik @@ -2233,16 +2168,11 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Prikaži opis tipa - Shows brief description of selected relation type. Prikazuje kratak opis odabranog tipa relacije. - - - - ... ... @@ -2258,7 +2188,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Stvori tagove - Fills tag table with tags that are typical for relation of specified type. Ispunjava tablicu tagova s tagovima koji su tipični za relaciju određenog tipa. @@ -2269,7 +2198,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Ukloni sve odabrane tagove - Removes all selected tags. Uklanja sve odabrane tagove. @@ -2285,7 +2213,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Odaberi člana na mapi - Starts process of selecting next relation member on map. Započinje proces odabira slijedećeg člana relacije na mapi. @@ -2296,7 +2223,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Uklanja sve odabrane članove - Removes all selected members. Uklanja sve odabrane članove. @@ -2334,13 +2260,11 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Širina: - From ...Iz - To U @@ -2356,7 +2280,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu <ništa> - ... ... @@ -2468,34 +2391,16 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu OSM element - - - - - - - - - - - - - - ... ... - - Identify feature Identificiraj element - - Move feature Pomakni element @@ -2521,22 +2426,16 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Stvori relaciju - - Undo Poništi - - Redo Ponovi - - Show/Hide OSM Edit History Prikaži/sakrij OSM povijest uređivanja @@ -2562,15 +2461,11 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu KORISNIK: - - unknown nepoznato - - Remove this feature Ukloni ovaj element @@ -2581,8 +2476,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Osobine - - Remove selected tags Ukloni odabrane oznake @@ -2593,22 +2486,16 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Relacije - - Add relation Dodaj relaciju - - Edit relation Uredi relaciju - - Remove relation Ukloni relaciju @@ -2769,29 +2656,21 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Povijest OSM uređivanja - - Clear all Očisti sve - - ... ... - - Undo Poništi - - Redo Ponovi @@ -2938,7 +2817,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Interpolacija... - Abort Prekid @@ -2969,14 +2847,13 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Pogreška pri učitavanju dodatka - + There was an error loading a plugin.The following diagnostic information may help the QGIS developers resolve the issue: %1. Došlo je do pogreške pri učitavanju dodatka. Slijedeća dijagnostička informacija može pomoći GGIS razvijateljima da isprave problem: %1. - Python error Python pogreška @@ -2998,13 +2875,11 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Stvoreni CRS - Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate line length. Uhvaćena je iznimka koordinatnog sustava pri pokušaju transformacije točke. Ne može se izračunati dužina linije. - Caught a coordinate system exception while trying to transform a point. Unable to calculate polygon area. Uhvaćena je iznimka koordinatnog sustava pri pokušaju transformacije točke. Ne može se izračunati površina poligona. @@ -3025,7 +2900,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu m2 - m m @@ -3170,7 +3044,7 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Postupno - + Where is '%1' (original location: %2)? Gdje je '%1' (originalna lokacija: %2)? @@ -3185,21 +3059,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Čitanje koordinata pokazivača u različitim CRS-ovima - - - - - - - - - - - - - - - Version 0.1 Verzija 0.1 @@ -3270,15 +3129,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Verzija 1.1.0 - - - - - - - - - Warning Upozorenje @@ -3311,14 +3161,15 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Georeferencing rasters using GDAL - + Georeferenciranje rastera uz pomoć GDAL Version 3.1.9 - + Inačica 3.1.9 + Adding projection info to rasters using GDAL Dodavanje informacija o projekciji rasterima pomoću GDAL-a @@ -3353,7 +3204,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Lokacija: %1 - Location: %1<br>Mapset: %2 Lokacija: %1<br>Mapset: %2 @@ -3369,53 +3219,41 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Ne mogu otvoriti zaglavlje rastera - Rows Reci - Columns Kolone - N-S resolution S-J rezolucija - E-W resolution I-Z rezolucija - - North Sjever - - South Jug - - East Istok - - West Zapad @@ -3456,7 +3294,6 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Kategorije - <b>Vector</b> <b>Vektor</b> @@ -3502,13 +3339,11 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Otoci - Top Vrh - Bottom Dno @@ -3759,7 +3594,7 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Ne mogu otvoriti izvor podataka: %1 - + Parse error at line %1 : %2 Pogreška parsiranja na liniji %1 : %2 @@ -3769,13 +3604,12 @@ Pogreška GEOS geoprocesiranja: Jedan ili više ulaznih elemenata nemaju valjanu Pružatelj za oblik GPS eXchange - GRASS plugin GRASS dodatak - + QGIS couldn't find your GRASS installation. Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? GQIS ne može pronaći GRASS instalaciju. @@ -3802,7 +3636,6 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? %1 nije GRASS mapset. - Mapset is already in use. Mapset se već koristi. @@ -3850,27 +3683,27 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? Cannot start module - + Ne mogu pokrenuti modul - + command: %1 %2<br>%3<br>%4 - + naredba: %1 %2<br>%3<br>%4 Cannot get projection - + Ne mogu dohvatiti projekciju Cannot get raster extent - + Ne mogu dohvatiti raspon rastera Cannot query raster - + Ne mogu vršiti upite na rasteru @@ -3878,9 +3711,6 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? Ne mogu učitati SIP modul. - - - Python support will be disabled. Podrška za Python bit će onemogućena. @@ -3916,7 +3746,6 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? Python putanja: - %n geometry error(s) found. number of geometry errors @@ -3932,12 +3761,11 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? nevaljana linija - + segment %1 of ring %2 of polygon %3 intersects segment %4 of ring %5 of polygon %6 at %7 segment %1 prstena %2 poligona %3 presjeca segment %4 prstena %5 poligona %6 u %7 - stopping validation after more than 100 errors zaustavljanje validacije nakon više od 100 pogrešaka @@ -3978,61 +3806,59 @@ Would you like to specify path (GISBASE) to your GRASS installation? prsten %1 poligona %2 nije u vanjskom prstenu - polygon %1 inside polygon %2 poligon %1 unutar poligona %2 - Unknown geometry type Nepoznat geometrijski tip - + OGR driver for '%1' not found (OGR error: %2) - + OGR upravljački program za '%1' nije pronađen (OGR greška: %2) - + trimming attribute name '%1' to ten significant characters produces duplicate column name. - + skraćivanje naziva atributa '%1' na deset značajnih znakova proizvodi duplikate naziva kolona. - + creation of data source failed (OGR error:%1) - + neuspješno stvaranje izvora podataka (OGR greška: %1) - + creation of layer failed (OGR error:%1) - + neuspješno stvaranje sloja (OGR greška: %1) - + unsupported type for field %1 - + nepodržan tip za polje %1 - + creation of field %1 failed (OGR error: %2) - + neuspješno stvaranje polja %1 (OGR greška: %2) - + Failed to transform a point while drawing a feature of type '%1'. Writing stopped. (Exception: %2) - + Neuspješna transformacija točke pri iscrtavanju elementa tipa '%1'. Zapisivanje zaustavljeno. (Iznimka: %2) Groups not yet supported - + Grupe još nisu podržane Cannot draw raster - + Ne mogu iscrtati raster @@ -4310,7 +4136,6 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. &Izreži - Ctrl+X Ctrl+X @@ -4326,7 +4151,6 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. &Kopiraj - Ctrl+C Ctrl+C @@ -4342,7 +4166,6 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. &Zalijepi - Ctrl+V Ctrl+V @@ -4461,49 +4284,41 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Uhvati poligone - Move Feature Pomakni element - Reshape Features Preoblikuj elemente - Split Features Razdvoji elemente - Delete Selected Obriši odabrano - Add Vertex Dodaj verteks - Move Vertex Pomakni verteks - Delete Vertex Briši verteks - Add Ring Dodaj prsten @@ -4519,7 +4334,6 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Dodaj dio multipoligonu - Simplify Feature Pojednostavni element @@ -4545,19 +4359,16 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Klikni na verteks dijela za brisanje - Merge selected features Spoji odabrane elemente - Node Tool Alat za čvorove (node) - Rotate Point Symbols Rotacija simbola točaka @@ -4573,7 +4384,6 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Pomakni mapu - Zoom In Približi @@ -4585,7 +4395,6 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Ctrl++ - Zoom Out Udalji @@ -4597,13 +4406,11 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Ctrl+- - Select Features Odaberi elemente - Deselect features from all layers Poništi odabir elemenata iz svih slojeva @@ -4657,7 +4464,6 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Izmjeri površinu - Measure Angle Mjeri kut @@ -4679,13 +4485,11 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Prikaži sve elemente - Zoom to Layer Prikaži sloj - Zoom to Selection Prikaži odabrano @@ -4748,13 +4552,11 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Ctrl+B - New Bookmark Nova zabilješka - Show Bookmarks Prikaži zabilješke @@ -4878,7 +4680,6 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Dodaj sloj Web Mapping Server - Open Attribute Table Otvori atributnu tablicu @@ -5148,7 +4949,6 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Dokumentacija Pomoći - QGIS Home Page QGIS početna stranica @@ -5295,7 +5095,7 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Pomoć - + Progress bar that displays the status of rendering layers and other time-intensive operations Traka napredka koja prikazuje status prikazivanja slojeva i ostalih vremenski osjetljivih operacija @@ -5305,7 +5105,6 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Uklj/isklj opseg (extents) i prikaz pozicije miša - Coordinate: Koordinate: @@ -5316,7 +5115,7 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Trenutačne koordinate na mapi - + Shows the map coordinates at the current cursor position. The display is continuously updated as the mouse is moved. It also allows editing to set the canvas center to a given position. Prikazuje koordinate na mapi na trentoj poziciji. Prikaz se kontinuirano osvježava kako se pomiče miš. Također dopušta postavljanje centra prikaza na bilo koju poziciju. @@ -5356,7 +5155,7 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Prikaži - + When checked, the map layers are rendered in response to map navigation commands and other events. When not checked, no rendering is done. This allows you to add a large number of layers and symbolize them before rendering. Kada je uključeno slojevi mape se prikazuju prema navigacijskim naredbama i ostalim događajima. Ako nije uključeno, ništa se ne prikazuje. Na taj način možete dodati velik broj slojeva i simbola prije prikazivanja. @@ -5380,12 +5179,12 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Prekidam... - + This icon shows whether on the fly coordinate reference system transformation is enabled or not. Click the icon to bring up the project properties dialog to alter this behaviour. Ova ikona prikazuje je li omogućena transformacija koordinata "u letu". Kliknite na ikonu kako biste otvorili dijalog za promjenu osobina projekta i izmjenili postavke. - + CRS status - Click to open coordinate reference system dialog CRS status - kliknite za otvaranje dijaloga koord. referentnog sustava @@ -5395,7 +5194,7 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Spreman - + Map canvas. This is where raster and vector layers are displayed when added to the map Prikaz mape (canvas). Ovdje se prikazuju rasterski i vektorski slojevi kad se dodaju mapi @@ -5420,7 +5219,7 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Slojevi - + You are using QGIS version %1 built against code revision %2. Koristite GQIS verziju %1 sagrađenu iz koda revizije %2. @@ -5435,10 +5234,12 @@ Molimo kontaktirajte razvijatelje. Ovaj sloj nema dijalog s osobinama. + This copy of QGIS has been built with PostgreSQL support. Ova kopija QGIS-a izgrađena je s podrškom za PostgreSQL. + This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support. Ova kopija QGIS-a izgrađena je s podrškom za PostgreSQL. @@ -5475,7 +5276,7 @@ This copy of QGIS writes debugging output. Ova kopija QGIS-a zapisuje izlaz debuggiranja. - + This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2 Ova binarna verzija kompajlirana je uz Qt %1, a trenutačno se izvršava uz Qt %2 @@ -5491,52 +5292,52 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Što je novo u verziji 1.4.0? - + Please note that this is a release in our 'cutting edge' release series. As such it contains new features and extends the programmatic interface over QGIS 1.0.x and QGIS 1.3.0. If an unchanging user interface, programmatic API and long term support is more important to you then cool new and untested features, we recommend that you use a copy of QGIS from our Long Term Support (LTS)1.0.x release series. In all other cases we recommend that you use this version. Obratite pažnju da je ovo verzija iz "cutting edge" serije. Kao takva sadrži nove osobine i razvija programsko iskustvo preko QGIS 1.0.X i GQIS 1.3.0. Ako vam je važnije nepromijenjeno korisničko sučelje, programski API i dugotrajna podrška (LTS) od novih i netestiranih osobina preporučujemo da koristite QGIS iz serije LTS 1.0.X (Long time Support). Za sve ostale slučajeve preporučujemo ovu verziju. - + This release includes around 200 bug fixes, nearly 30 new features and has had a lot of love and attention poured in to it to take our favourite desktop GIS application another step on the road to GIS nirvana! So much has happened in the 3 months since our last release that it is impossible to document everything here. Instead we will just highlight a couple of important new features for you. Ova verzija uključuje oko 200 popravaka bugova, gotovo 30 novih osobina i mnogo ljubavi i pažnje posvećene našem omiljenom desktop GIS paketu, kako bi napravi okorak naprijed prema GIS nirvani! Toliko se otga dogodilo u proteklih 3 mjeseca od posljednje verzije da je nemoguće sve ovdje dokumenitrati. Umjesto toga smo naznačili samo neke važne nove osobine. - + Probably the biggest new feature is the addition of the new vector symbology infrastructure. This is provided alongside the old implementation - you can switch using a button in the vector layer properties dialog. It does't replace the old symbology implementation completely yet because there are various issues that need to be resolved and a large amount of testing before it is considered ready. Vjerojatno nakvažnija od novih osobina je dodatak nove infrastrukture za simbole vektora. Ovo je dodano uz staru implementaciju - možete se prebaciti uz pomoć gumba u dijalogu za osobine vektorskog sloja. Još uvijek ne zamjenjuje u potpunosti staru implementaciju budući novu treba još dosta testirati, a potrebno je i razriješiti još dosta problema da bi bila u potpunosti spremna. - + QGIS now has a field calculator, accessible via a button in the attribute section of the vector properties, and from the attribute table user interface. You can use feature length, feature area, string concatenation and type conversions in the field calculator, as well as field values. QGIS sada ima kalkulator polja, dostupan preko gumba u odjeljku atributa u osobinama vektora, i iz korisničkog sučelja atributne tablice. Možete postaviti dužinu, površinu, spajanje stringova i konverzije tipova u kalkulator, kao i vrijednosti polja. - + The map composer has had a lot of attention. A grid can now be added to composer maps. Composer maps can now be rotated in the layout. The limitation of a single map layout per project has been removed. A new composer manager dialog has been added to manage the existing composer instances. The composer widget property sheets have been completely overhauled to use less screen space Mnogo je pažnje posvećeno kompozitoru mape. Sada se može dodati mreža (Grid). Složene mape se mogu rotirati u pregledu. Nema više ograničenja od jednog pregleda (layput) po projektu. Novi dijalog kompozitora dodan je za upravljanje postojećim instancama. Stranice s osobinama widgeta u potpunosti su izmjenjene kako bi zauzimale manje mjesta na ekranu - + Various parts of the user interface have been overhauled with the goal of improving consistency and to improve support for netbooks and other smaller screen devices. Loading and saving of shortcuts. Position can now be displayed as Degrees, Minutes, Seconds in the status bar. The add, move and delete vertex buttons are now removed and the node tool is moved from the advanced editing toolbar to the standard editing toolbar. The identification tool has also undergone numerous improvements. Razni dijelovi korisničkog sučelja izmjenjeni su kako bi se poboljšala konzistentnost i podrška za netbooke i uređaje s manjim ekranima. Učitavanje i spremanje prečica. Pozicija se sada može prikazivati kao Stupnjevi, minute i sekunde u statusnoj traci. Gumbi za dodavanje, pomicanje i brisanje verteksa uklonjeni su, a alat za čvorove (node) premješten je iz napredne trake u standardnu traku za uređivanje. Alat za identifikacju je također prošao brojna poboljšanja. - + A render caching capability has been added to QGIS. This speeds up common operations such as layer re-ordering, changing symbology, WMS / WFS client, hiding / showing layers and opens the door for future enhancements such as threaded rendering and pre-compositing layer cache manipulation. Note that it is disabled by default, and can be enabled in the options dialog. U QGIS je dodana mogućnost keširanja prikaza. Ovo ubrzava uobičajene operacije poput promjene redoslijeda slojeva, simbologije, WMS/WFS klijenta, skrivanja/prikazivanja slojeva i otvara mogućnost budućim poboljšanjima, kao što su višenitno renderiranje. Primjetite da je isključeno u zadanim potavkama i može se uključiti u dijalogu Opcije. - + User defined SVG search paths are now added to the options dialog. U dijalog Opcije dodani su korisnički definirani putevi za pretragu SVG-a. - + When creating a new shapefile, you can now specify its CRS. Also the avoid intersections option for polygons is now also possible with background layers. Pri kreiranju nove Shape datoteke sada možete odrediti CRS. Opcija za izbjegavanje presjeka za poligone dostupna je i s pozadinskim slojevima. - + For power users, you can now create customizable attribute forms using Qt Designer dialog UIs. Napredni korisnici sada mogu kreirati prilagođene obrasce za unos atributa korištenjem Qt Designer korisničkog sučelja za dijaloge. @@ -5546,19 +5347,16 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2%1 ije valjani ili prepoznati izvor podataka - Invalid Data Source Nevaljani izvor podataka - Invalid Layer Nevaljani sloj - %1 is an invalid layer and cannot be loaded. %1 je nevaljani sloj i ne može se učitati. @@ -5584,8 +5382,6 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Odaberite QGIS projekt za otvaranje - - QGis files (*.qgs) QGIS datoteke (*.qgs) @@ -5606,13 +5402,11 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Odaberite datoteku QGIS projekta - Saved project to: %1 Projekt spremljen u: %1 - Unable to save project %1 Ne mogu spremiti projekt %1 @@ -5663,7 +5457,6 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Pružatelj podataka ne podržava brisanje elemenata - Layer not editable Sloj se ne može uređivati @@ -5714,7 +5507,6 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Prekid - Composer %1 Kompozitor %1 @@ -5745,25 +5537,21 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Spajanje elemenata može se izvršiti samo za slojeve u modu uređivanja. Za korištenje odite na Sloj -> Uklj/isklj uređivanje - The merge tool requires at least two selected features Alat za spajanje zahtjeva barem dva odabrana elementa - Merge failed Spajanje nije uspjelo - An error occured during the merge operation Došlo je do pogreške pri operaciji spajanja - The union operation would result in a geometry type that is not compatible with the current layer and therefore is canceled Operacija ujedinjavanja (union) rezultirala bi tipom geometrije koji nije kompatibilan s trenunim slojem, te je prekinuta @@ -5804,9 +5592,6 @@ This binary was compiled against Qt %1,and is currently running against Qt %2Želite li spremiti izmjene sloja %1? - - - Error Pogreška @@ -5825,7 +5610,7 @@ This copy of QGIS has been built without PostgreSQL support. Ova kopija QGIS-a izgrađena je bez podrške za PostgreSQL. - + Could not commit changes to layer %1 Errors: %2 @@ -5875,9 +5660,6 @@ Pogreške: %2 Želite li više informacija? - - - QGIS Version Information Informacije o verziji QGIS-a @@ -5920,15 +5702,11 @@ Pogreške: %2 %1 - - Layer is not valid Sloj nije valjan - - The layer is not a valid layer and can not be added to the map Sloj nije valjan i ne može se dodati na mapu @@ -5999,7 +5777,7 @@ Pogreške: %2 Datoteka projekta je starija - + <p>This project file was saved by an older version of QGIS. When saving this project file, QGIS will update it to the latest version, possibly rendering it useless for older versions of QGIS.<p>Even though QGIS developers try to maintain backwards compatibility, some of the information from the old project file might be lost. To improve the quality of QGIS, we appreciate if you file a bug report at %3. Be sure to include the old project file, and state the version of QGIS you used to discover the error.<p>To remove this warning when opening an older project file, uncheck the box '%5' in the %4 menu.<p>Version of the project file: %1<br>Current version of QGIS: %2 <p>Ova datoteka projekta snimljena je starijom verzijom QGIS-a. Pri snimanju QGIS će ju osvježiti na najnoviju verziju, i moguće je da neće biti čitljiva za starije verzije.<p>Iako razvojni inženjeri pokušavaju održati kompatibilnost neke informacije iz starije datoteke mogu se izgubiti. Kako bismo unaprijedili kvalitetu QGIS-a molimo da ispuniti izvješće o bugu na %3. Priložite staru projektnu datoteku i navedite verziju QGIS-a s kojom ste otkrili pogrešku.<p>Kako biste uklonili ovo upozorenje prilikom otvaranja starije datoteke uklonite oznaku iz kvadratića '%5' u izborniku %4.<p>Verzija projektne datoteke: %1<br>Trenutna verzija QGIS-a: %2 @@ -6014,6 +5792,12 @@ Pogreške: %2 Warn me when opening a project file saved with an older version of QGIS Upozori me pri otvaranju projektne datoteke spremljene starijom verzijom QGIS-a + + + + Live GPS tracking + + QgisAppBase @@ -6026,29 +5810,27 @@ Pogreške: %2 QgsAbout - + <p>QGIS sponsorship programme:contribute to QGIS development</p> <p>QGIS program sponzorstva: doprinesite QGIS razvoju</p> - Name Naziv - Website Web mjesto - + <p>The following individuals and institutions have contributed money to fund QGIS development and other project costs</p> <p>Slijedeći pojedinci i institucije donirali su novac za razvijanje QGIS-a i ostale troškove projekta</p> - + <p>The following have contributed to QGIS by translating the user interface or documentation</p> Popis osoba koje su doprinjele QGIS-u prevođenjem korisničkog sučelja ili dokumentacije</p> @@ -6079,8 +5861,8 @@ Pogreške: %2 - Qt Image Plugin Search Paths <br> - Putanje pretraživanja Qt slikovnog dodatka <br> + Qt Image Plugin Search Paths<br> + Putanje pretraživanja Qt slikovnog dodatka<br> @@ -6182,7 +5964,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Komentar - Type Tip @@ -6201,8 +5982,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsApplication - - Exception Iznimka @@ -6245,19 +6024,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ovaj popis sadrži sve akcije koje su definirane za trenutni sloj. Dodajte akcije upisom detalja u kontrole ispod popisa i potom pritiskom na Ubaci gumb. Akcije se mogu uređivati dvostrukim klikom na stavku u popisu. - Type Tip - Name Naziv - Action Akcija @@ -6323,7 +6099,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Osobine akcije - Enter the name of an action here. The name should be unique (qgis will make it unique if necessary). Ovdje upiši naziv akcije. Naziv bi treba biti jedinstven (Qgis će ga unificirati ako je potrebno). @@ -6334,7 +6109,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ovdje upiši naziv akcije - Enter the action here. This can be any program, script or command that is available on your system. When the action is invoked any set of characters that start with a % and then have the name of a field will be replaced by the value of that field. The special characters %% will be replaced by the value of the field that was selected. Double quote marks group text into single arguments to the program, script or command. Double quotes will be ignored if prefixed with a backslash Ovdje unesi akciju. To može biti bilo koji program, skripta ili naredba koja je dostupna na vašem sustavu. Po pokretanju akcije bilo koji skup znakova koji započinje s % i potom ima naziv polja bit će zamijenjen s vrijednošću iz tog polja. pecijalni znakovi %% bit će zamijenjeni s vrijednošću odabranog polja. Dvostruki navodnici označavaju grupirani tekst koji se prosljeđuje kao jedinstveni argument programu, skripti ili naredbi. Ignoriraju se ako im prethodi naopaka kosa crta @@ -6469,13 +6243,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sloj - Description Opis - Value Vrijednost @@ -6517,7 +6289,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsAttributeTableDialog - Attribute table - %1 Atributna tablica - %1 @@ -6562,7 +6333,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Atribut dodan - Attribute Error Atributna pogreška @@ -6744,7 +6514,6 @@ Error was:%2 Pogreška je:%2 - Current minimum for this value is %1 and current maximum is %2. Trenutni minimum za ovu vrijednost je %1 i trenutni maksimum je %2. @@ -6760,7 +6529,6 @@ Pogreška je:%2 Pobrojavanje nije dostupno za ovaj atribut - Attribute Edit Dialog Dijalog uređivanja atributa @@ -6856,7 +6624,6 @@ Pogreška je:%2 Klizač - Editable Može se urediti @@ -6973,7 +6740,7 @@ Pogreška je:%2 Pogreška pri brisanju zabilješke - + Failed to delete the %1 bookmark from the database. The database said: %2 Neuspješno brisanje zabilješke %1 iz baze. Baza podataka poručuje: @@ -7011,7 +6778,6 @@ Pogreška je:%2 QgsCategorizedSymbolRendererV2Widget - Error Pogreška @@ -7095,7 +6861,6 @@ Pogreška je:%2 Mapa 1 - Choose a file name to save the map as Odaberi naziv datoteke pod kojim će se spremiti mapa @@ -7111,12 +6876,12 @@ Pogreška je:%2 Velika slika - + To create image %1 x %2 requires circa %3 MB of memory Za kreiranje slike %1 x %2 treba približno %3 MB memorije - + %1 format (*.%2 *.%3) %1 oblik (*.%2 *.%3) @@ -7131,23 +6896,22 @@ Pogreška je:%2 SVG upozorenje - Don't show this message again Ne prikazuj više ovu poruku - + <p>The SVG export function in Qgis has several problems due to bugs and deficiencies in the <p>Funkcija za izvoz u SVG ima nekoliko problema zbog bugova i nedostataka u - + Qt4 svg code. In particular, there are problems with layers not being clipped to the map bounding box.</p> Qt4 SVG kodu. Specifično, postoje problemi sa slojevima koji se ne obrezuju po okviru mape (bounding box).</p> - + If you require a vector-based output file from Qgis it is suggested that you try printing to PostScript if the SVG output is not satisfactory.</p> Ako vam je potrebna vektorska izlazna datoteka iz QGIS-a preporučuje se da probate s ispisom u PostScript ako vas SVG izlaz ne zadovoljava.</p> @@ -7177,7 +6941,6 @@ Pogreška je:%2 Učitaj predložak - Read error Pogreška čitanja @@ -7284,7 +7047,6 @@ Pogreška je:%2 Početni marker - ... ... @@ -7538,7 +7300,6 @@ Pogreška je:%2 Poravnaj odabrane stavke na vrh - Align center vertical Poravnaj na centar vertikalno @@ -7730,11 +7491,6 @@ Pogreška je:%2 Širina simbola - - - - - mm mm @@ -7854,7 +7610,6 @@ Pogreška je:%2 QgsComposerMap - Map %1 Mapa %1 @@ -7873,75 +7628,56 @@ Pogreška je:%2 Generalne opcije - - Cache Privremena memorija - - Render Prikaži - - Rectangle Pravokutnik - Solid Čvrsto - - Cross Križ - - Inside frame Unutrašnji okvir - Outside frame Vanjski okvir - - Horizontal Horizontalno - - Vertical Vertikalno - - Horizontal and Vertical Horizontalno i vertikalno - Boundary direction Smjer granice @@ -7955,7 +7691,6 @@ Pogreška je:%2 Opcije mape - Map Mapa @@ -8129,7 +7864,6 @@ Pogreška je:%2 Odaberite novi direktorij pretpregleda - Map %1 Mapa %1 @@ -8216,44 +7950,36 @@ Pogreška je:%2 Generalne opcije - Single Box Jedna kućica - Double Box Dvostruka kućica - - Line Ticks Middle Linija dodiruje sredinu - Line Ticks Down Lnija dodiruje odozdo - Line Ticks Up Linija dodiruje odozgo - Numeric Brojčano - Map %1 Mapa %1 @@ -8302,9 +8028,6 @@ Pogreška je:%2 Mapa - - - mm mm @@ -8353,22 +8076,16 @@ Pogreška je:%2 Općenite opcije - - Ellipse Elipsa - - Rectangle Pravokutnik - - Triangle Trokut @@ -8420,7 +8137,6 @@ Pogreška je:%2 Rotation Rotation - Rotation Rotacija @@ -8432,13 +8148,11 @@ Pogreška je:%2 Općenite opcije - Map %1 Mapa %1 - Select Font Odaberi font @@ -8616,32 +8330,26 @@ Pogreška je:%2 inč - - Landscape Pejzaž - Portrait Portret - Solid Čvrsto - Dots Točke - Crosses Križići @@ -8767,9 +8475,6 @@ Pogreška je:%2 Arch E1 (30x42 inches) - - - Custom Prilagođeno @@ -8876,7 +8581,6 @@ Pogreška je:%2 Spremi prečice - XML file (*.xml);; All files (*.*) XML datoteka (*.xml);; Sve datoteke (*.*) @@ -8887,7 +8591,7 @@ Pogreška je:%2 Spremanje prečica - + Cannot write file %1: %2. Ne mogu zapisati datoteku %1: @@ -8899,22 +8603,19 @@ Pogreška je:%2 Učitaj prečice - - - Loading shortcuts Učitavanje prečica - + Cannot read file %1: %2. Ne mogu pročitati datoteku %1: %2. - + Parse error at line %1, column %2: %3 Pogreška u parsiranju u liniji %1, kolona %2: @@ -8946,7 +8647,6 @@ Pogreška je:%2 Ulaz: - Change Izmjena @@ -9033,48 +8733,53 @@ Pogreška je:%2 QgsCoordinateTransform - + The source spatial reference system (CRS) is not valid. Prostorni referentni sustav izvora (CRS) nije valjan. - - + The coordinates can not be reprojected. The CRS is: %1 Koordinate se ne mogu reprojicirati. CRS je: %1 - + The destination spatial reference system (CRS) is not valid. Odredišni prostorni referentni sustav (CRS) nije valjan. inverse transform - + inverzna transformacija forward transform - + transformacija naprijed - + %1 of %2 failed with error: %3 - + %1 od +%2 +neuspješno s greškom: %3 + + Failed inverzna transformacija + transform of transformacija naprijed + with error: %1 od %2 @@ -9090,7 +8795,7 @@ su neuspješni s pogreškomr: %3 Dolje lijevo - + Top Left Gore lijevo @@ -9115,7 +8820,6 @@ su neuspješni s pogreškomr: %3 Stvara copyright oznaku koja se prikazuje u prikazu mape. - &Decorations &Dekoracije @@ -9138,7 +8842,7 @@ su neuspješni s pogreškomr: %3 &Enter your copyright label here: Ovdj&e unesi vašu Copyright oznaku: - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -9215,7 +8919,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Lozinka - TextLabel TekstOznaka @@ -9239,36 +8942,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Brisanje definicije projekcije se ne može poništiti. Želite li ju izbrisati? - - - Abort Prekid - New Novo - - - - - - - QGIS Custom Projection QGIS prilagođena projekcija - - - - This proj4 projection definition is not valid. Ova proj4 definicija projekcije nije valjana. @@ -9333,7 +9021,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Naziv - Parameters Parametri @@ -9516,12 +9203,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Dodaj sloj razgraničenog teksta - + Add a delimited text file as a map layer. The file must have a header row containing the field names. X and Y fields are required and must contain coordinates in decimal units. Dodaje razgraničeni tekst kao sloj mape. Datoteka mora imati redak zaglavlja koji sadržava naziv polja. Polja X i Y su obavezna i moraju sadržavati koordiante u decimalnim jedinicama. - &Delimited text &Razgraničeni tekst @@ -9638,7 +9324,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tip - The delimiter is taken as is Znak razgraničenja se uzima kakav je @@ -9649,7 +9334,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Obični znakovi - The delimiter is a regular expression Znak razgraničenja je regularni izraz @@ -9708,7 +9392,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pogreška - + Note: the following lines were not loaded because Qgis was unable to determine values for the x and y coordinates: Napomena: slijedeće linije nisu učitane jer QGIS nije mogao odrediti vrijednosti X i Y koordinata: @@ -9736,29 +9420,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsDiagramDialog - - Pie chart Graf s kružnim isječcima - - Bar chart Graf s trakama - - Proportional SVG symbols Proporcionalni SVG simboli - - linearly scaling linearno skaliranje @@ -10095,12 +9771,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recenter - + Ponovno centriranje Remove - Ukloni + Ukloni @@ -10270,7 +9946,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } /gps - + No path to the GPS port is specified. Please enter a path then try again. Nije određena putanja do GPS porta. Unesite putanju i pokušajte ponovno. @@ -10295,7 +9971,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 2.5D shape tip nije podržan - + Adding features to 2.5D shapetypes is not supported yet. Please select a different editable, non 2.5D layer and try again. Dodavanje elemenata tipa 2.5D shape nije još podržano. Odaberite drugi sloj koji se može uređivati, a da nije 2.5D sloj. @@ -10305,7 +9981,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Tip vošestrukog shape objekta nije podržan - + Adding features to multipart shapetypes is not supported yet. Please select a different editable, non 2.5D layer and try again. Dodavanje elemenata tipa višestruki shape nije još podržano. Odaberite drugi sloj koji se može uređivati, a da nije višestruki shape sloj. @@ -10325,12 +10001,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sloj se ne može uređivati - + Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'. Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'. - Not enough vertices Nema dovoljno verteksa @@ -10346,15 +10021,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ne mogu zatvoriti element poligon ako nema barem tri verteksa. - - Feature added Dodan element - - Error Pogreška @@ -10370,7 +10041,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Prijavljena je pogrešak pri uklanjanju presjeka - + Cannot add feature. Unknown WKB type. Choose a different layer and try again. Ne mogu dodati element. Nepoznat WKB tip. Odaberite drugi sloj i pokušajte ponovno. @@ -10383,12 +10054,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Obrazac - - - - - - ... ... @@ -10532,15 +10197,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &Stvori novi GPX sloj - Creates a new GPX layer and displays it on the map canvas Stvara novi GPX sloj i prikazuje ga na prikazu mape - - - &Gps &GPS @@ -10561,12 +10222,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ne mogu stvoriti datoteku - + Unable to create a GPX file with the given name. Ne mogu stvoriti GPX datoteku s danim nazivom. - + Try again with another name or in another Pokušajte ponovno s drugim nazivom ili u drugoj @@ -10581,44 +10242,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GPX Čitač - + Unable to read the selected file. Please reselect a valid file. Ne mogu učitati odabranu datoteku. Molim odaberite valjanu datoteku. - - - Could not start process Ne mogu započeti procesiranje - - - Could not start GPSBabel! Ne mogu pokrenuti GPSBabel! - Importing data... Uvoz podataka... - - - Cancel Prekid - + Could not import data from %1! @@ -10632,7 +10283,7 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. Pogreška pri učitavanju podataka - + Could not convert data from %1! @@ -10646,13 +10297,12 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. Pogreška pri konvertiranju podataka - Not supported Nije podržano - + This device does not support downloading of %1. Uređaj ne podržava skidanje %1. @@ -10676,7 +10326,7 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. Pogreška pri skidanju podataka - + This device does not support uploading of %1. Ovaj uređaj ne podržava primanje podataka %1. @@ -10703,41 +10353,31 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. QgsGPSPluginGui - Waypoints Točke puta - Routes Rute - Tracks Staze - - Choose a file name to save under Odaberite naziv datoteke za spremanje - - - - GPS eXchange format (*.gpx) GPS eXchange format (*.gpx) - Select GPX file Odaberi GPX datoteku @@ -10766,8 +10406,6 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. Datoteka - - Browse... Traži... @@ -10778,19 +10416,16 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. Tipovi elemenata - Waypoints Točke puta - Routes Rute - Tracks Staze @@ -10806,27 +10441,21 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. Datoteka za uvoz - Feature type Tip elementa - - Layer name Naziv sloja - GPX output file GPX izlazna datoteka - - Save As... Spremi kao... @@ -10842,7 +10471,6 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. Skidanje s GPS-a - GPS device GPS uređaj @@ -10853,7 +10481,6 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. Uredi uređaje... - Port Port @@ -10930,7 +10557,7 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. Izgleda da ovaj sloj nema specifikaciju projekcije. - + By default, this layer will now have its projection set to that of the project, but you may override this by selecting a different projection below. Prema zadanim postavkama ovaj sloj sada ima projekciju postavljenu prema projektu, no to možete promijeniti odabirom različite projekcije. @@ -10948,22 +10575,22 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. Configure Georeferencer - + Konfiguracija georeferencera Point tip - + Napomena točke Show IDs - + Prikaži ID Show coords - + Prikaži koord. @@ -10980,7 +10607,11 @@ Molim odaberite valjanu datoteku. p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> @@ -10988,34 +10619,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } &About - + &Opis - - - - &Georeferencer &Georeferencer + <b>Georeferencer GDAL</b> <b>Georeferencer GDAL</b> + Based on original Georeferencer Plugin Temeljeno na originalnom Georeferencer dodatku + <b>Developers:</b> <b>Razvijatelji:</b> + Lars Luthman (original Georeferencer) Lars Luthman (originalni Georeferencer) + <b>Links:</b> <b>Veze:</b> @@ -11025,246 +10657,232 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } All other files (*) - Sve ostale datoteke (*) + Sve ostale datoteke (*) Open raster - + Otvori raster %1 is not a supported raster data source - %1 nije podržani rasterski izvor podataka + %1 nije podržani rasterski izvor podataka Unsupported Data Source - Nepodržani izvor podataka + Nepodržani izvor podataka Raster loaded: %1 - + Učitan raster: %1 Georeferencer - %1 - + Georeferencer - %1 - Transform: - + Transformiraj: - - - - - - - - - - Info - Info + Info - + GDAL scripting is not supported for %1 transformation - + GDAL skriptiranje nije podržano za transformaciju %1 Load GCP points - + Učitaj GCP točke No GCP points to save - + Nema GCP točaka za spremanje Save GCP points - + Spremi GCP točke - Please load raster to be georeferenced - + Molim učitajte raster za georeferenciranje - Help - Pomoć + Pomoć Panels - Paneli + Paneli Toolbars - Trake s alatima + Trake s alatima Coordinate: - + Koordinate: Current map coordinate - Trenutačne koordinate na mapi + Trenutačne koordinate na mapi Current transform parametrisation - + Trenutačna parametrizacija transformacije Enable to open GCP points file %1 - + Omogući otvaranje datoteke s GCP točkama %1 Save GCPs - Spremi GCP + Spremi GCP Save GCP points? - + Spremiti GCP točke? Failed to get linear transform parameters - + Neuspješno dohvaćanje parametara linearne transformacije World file exists - World datoteka postoji + World datoteka postoji - + <p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p> - <p>Izgleda da odabrana datoteka već ima world datoteku! Želite li ju zamijeniti s novom?</p> + <p>Izgleda da odabrana datoteka već ima world datoteku! Želite li ju zamijeniti s novom?</p> - Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable - + Neuspješan izračun GCP transformacije: transformacija je neriješiva Error - Pogreška + Pogreška Could not write to - + Ne mogu zapisati u Copy in clipboard - + Kopiranje u međuspremnik %1 - + %1 GDAL script - + GDAL skripte Please set transformation type - + Postavite tip transformacije Please set output raster name - + Postavite naziv izlaznog rastera - + %1 requires at least %2 GCPs. Please define more - + %1 zahtijeva najmanje %2 GCP-a. Molim definirajte više Linear - Linearno + Linearno Helmert - Helmert + Helmert Polynomial 1 - Polinomni 1 + Polinomni 1 Polynomial 2 - Polinomna 2 + Polinomna 2 Polynomial 3 - Polinomna 3 + Polinomna 3 Thin plate spline (TPS) - Thin plate spline (TPS) + Thin plate spline (TPS) Not set - + Nije postavljeno near - + blizina bilinear - + bilinearno cubic - + kubično cubicspline - + cubicspline lanczons - + lanczons @@ -11272,235 +10890,223 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Georeferencer - + Georeferencer - File - Datoteka + Datoteka - View - Pogled + Pogled - Edit - + Uređivanje Settings - Postavke + Postavke GCP table - + GCP tablica - Open raster - + Otvori raster Ctrl+O - Ctrl+O + Ctrl+O - Zoom In - Približi + Približi Ctrl++ - Ctrl++ + Ctrl++ - Zoom Out - Udalji + Udalji Ctrl+- - Ctrl+- + Ctrl+- - Zoom to Layer - Prikaži sloj + Prikaži sloj Ctrl+Shift+F - Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F - Pan - Pomakni + Pomakni - Transformation settings - + Transformacijske postavke - Add point - + Dodaj točku Ctrl+A - + Ctrl+A - Delete point - + Briši točku Ctrl+D - Ctrl+D + Ctrl+D - Quit - Prekid + Prekid - Start georeferencing - + Započni georeferenciranje Ctrl+G - + Ctrl+G - Generate GDAL script - + Stvori GDAL skriptu Ctrl+C - Ctrl+C + Ctrl+C - Link Georeferencer to QGis - + Poveži georeferencer na QGis - Link QGis to Georeferencer - + Poveži QGis na georeferencer - Save GCP points as... - + Spremi GCP točke kao... Ctrl+S - Ctrl+S + Ctrl+S - Load GCP points - + Učitaj GCP točke Ctrl+L - + Ctrl+L Configure Georeferencer - + Konfiguracija georeferencera Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Raster properties - + Osobine rastera - Move GCP point - + Pomakni GCP točku Zoom Next - Prikaži slijedeće + Prikaži slijedeće Zoom Last - Prikaži posljednje + Prikaži posljednje QgsGeorefWarpOptionsDialogBase + Warp options Opcijezakrivljenja + Resampling method Metoda Resampling + Nearest neighbour Najbliži susjed + Linear Linearno + Cubic Kubično + Compression Kompresija + Use 0 for transparency when needed Koristi 0 za transparentnost kada je potrebno @@ -11508,26 +11114,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGraduatedSymbolDialog - - - Equal Interval Jednaki interval - - - - Quantiles Quantiles - - - Empty Prazno @@ -11569,7 +11165,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGraduatedSymbolRendererV2Widget - Error Pogreška @@ -11643,12 +11238,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassAttributes - + Column Kolona - + Value Vrijednost @@ -11764,21 +11359,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Osvježi - New name Novi naziv - New name for layer "%1" Novi naziv za sloj "%1" - - - Warning Upozorenje @@ -11789,9 +11379,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ne mogu kopirati mapu %1@%2 - - - + <br>command: %1 %2<br>%3<br>%4 <br>naredba: %1 %2<br>%3<br>%4 @@ -11816,7 +11404,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Cannot delete map %1 Ne mogu brisati mapu %1 @@ -11829,16 +11417,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassEdit - - - - - - - - - - Warning Upozorenje @@ -12019,12 +11597,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ne mogu provjeriti zapis siroče: %1 - + Orphan record was left in attribute table. <br>Delete the record? U atributnoj tablici ostavljen je zapis siroče. <br>Izbrisati zapis? - + Cannot delete orphan record: Ne mogu izbrisati zapis siroče: @@ -12052,9 +11630,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassEditAddVertex - - - Select line segment Odaberi segment linije @@ -12086,7 +11661,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GRASS uređivanje - Category Kategorija @@ -12097,7 +11671,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mod - Layer Sloj @@ -12138,7 +11711,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Boja - Type Tip @@ -12177,8 +11749,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassEditDeleteLine - - Select element Odaberi elemet @@ -12197,9 +11767,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassEditDeleteVertex - - - Select vertex Odaberi verteks @@ -12218,9 +11785,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassEditMoveLine - - - Select element Odaberi elemet @@ -12239,8 +11803,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassEditMoveVertex - - Select vertex Odaberi verteks @@ -12254,20 +11816,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassEditNewLine - New vertex Novi verteks - - New point Nova točka - Undo last point Poništi zadnju točku @@ -12294,7 +11852,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassEditSplitLine - Select position on line Odaberi poziciju na liniji @@ -12310,7 +11867,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Otpusti liniju - Select point on line Odaberi točku na liniji @@ -12562,25 +12118,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Logaritam od X baza b - Largest value Najveća vrijednost - Median value Srednja vrijednost - Smallest value Najmanja vrijednost - Mode value Mod vrijednost @@ -12644,28 +12196,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Trenutna Y koordinata pomičnog prozora - Output Izlaz - - - - - - - - - - Warning Upozorenje - Cannot get current region Ne mogu dobiti trenutnu regiju @@ -12711,7 +12251,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Datoteka već postoji. Prepisati? - Save mapcalc Spremi mapcalc @@ -12772,16 +12311,6 @@ na liniji %2 kolona %3 Modul: %1 - - - - - - - - - - Warning Upozorenje @@ -12797,13 +12326,11 @@ na liniji %2 kolona %3 Ne mogu otvoriti datoteku modula (%1) - Cannot read module file (%1) Ne mogu učitati datoteku modula (%1) - %1 @@ -12843,13 +12370,11 @@ na liniji %2 kolona %3 Nije dostupno, netočan opis (%1) - Run Pokreni - Cannot get input region Ne mogu dohvatiti ulaznu regiju @@ -12982,8 +12507,6 @@ na liniji %2 kolona %3 QgsGrassModuleGdalInput - - Warning Upozorenje @@ -13009,7 +12532,7 @@ na liniji %2 kolona %3 Odaberi sloj - + PostGIS driver in OGR does not support schemas!<br>Only the table name will be used.<br>It can result in wrong input if more tables of the same name<br>are present in the database. PostGIS upravljački program u OGR ne podržava sheme!<br>Koristit će se samo naziv tablice.<br>Ovo može rezultirati krivim ulaznim podacima ako u bazi <br>postoji više tablica istog naziva. @@ -13027,9 +12550,6 @@ na liniji %2 kolona %3 Ulaz - - - Warning Upozorenje @@ -13104,15 +12624,6 @@ na liniji %2 kolona %3 Stavka s ključem %1 nije pronađena - - - - - - - - - Warning Upozorenje @@ -13128,7 +12639,7 @@ na liniji %2 kolona %3 Ne mogu pokrenuti modul %1 - + <br>command: %1 %2<br>%3<br>%4 <br>naredba: %1 %2<br>%3<br>%4 @@ -13157,7 +12668,6 @@ na liniji %2 kolona %3 Stavka s ID %1 nije pronađena - Cannot get current region Ne mogu dobiti trenutnu regiju @@ -13186,14 +12696,11 @@ na liniji %2 kolona %3 Lokacija 1 - System mapset Sistemski mapset - - User's mapset Korisnički mapset @@ -13234,16 +12741,6 @@ na liniji %2 kolona %3 GRASS ne podržava odabranu projekciju! - - - - - - - - - - Warning Upozorenje @@ -13293,9 +12790,6 @@ at line %2 column %3 na liniji %2 kolona %3 - - - Cannot create QgsCoordinateReferenceSystem Ne mogu stvoriti QgsCoordinateReferenceSystem @@ -13346,8 +12840,6 @@ na liniji %2 kolona %3 Ne mogu stvoriti novu lokaciju: %1 - - Create mapset Stvori mapset @@ -13368,7 +12860,6 @@ na liniji %2 kolona %3 Ne mogu otvoriti WIND - New mapset Novi mapset @@ -13430,7 +12921,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Pogreška baze podataka - Database: Baza podataka: @@ -13484,7 +12974,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt;">GRASS lokacija je kolekcija mapa za određeni teritorij ili projekt.</p></body></html> - Projection Projekcija @@ -13558,7 +13047,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } S - Mapset Mapset @@ -13655,7 +13143,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dodaj GRASS rasterski sloj - Open GRASS tools Otvori GRASS alate @@ -13706,25 +13193,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Uredi trenutno odabrani GRASS vektorski sloj. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - &GRASS &GRASS @@ -13735,20 +13203,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GRASS - - - - - - - - - - - - - - Warning Upozorenje @@ -13764,14 +13218,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ne mogu otvoriti vektor %1 u mapsetu %2 + Cannot open vector Ne mogu otvoriti vektor + in mapset u mapsetu + on level 2 (topology not available, try to rebuild tobopoly using v.build module). na razini 2 (topologija nije dostupna, pokušajte ju ponovno izgraditi korištenjem v.build modula). @@ -13783,13 +13240,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 - GRASS Edit is already running. GRASS uređivanje je već pokrenuto. - New vector name Novi naziv vektora @@ -13856,8 +13311,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsGrassRegion - - Warning Upozorenje @@ -13969,20 +13422,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Odaberi GRASS Mapset - Warning Upozorenje + Cannot open vector Ne mogu otvoriti vektor + in mapset u mapsetu + on level 2 (topology not available, try to rebuild tobopoly using v.build module). na razini 2 (topologija nije dostupna, pokušajte ju ponovno izgraditi korištenjem v.build modula). @@ -14098,13 +13553,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+Shift+C - Warning Upozorenje - Cannot rename the lock file %1 Ne mogu preimenovati zaključanu datoteku %1 @@ -14118,7 +13571,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } GRASS alati - GRASS Tools: %1/%2 GRASS alati: %1/%2 @@ -14134,9 +13586,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ne mogu pokrenuti komandnu ljusku (%1) - - - Warning Upozorenje @@ -14202,7 +13651,7 @@ na liniji %2 kolona %3 Ova datoteka pomoći nije dostupna na vašem jeziku: %1. Ako biste ju željeli prevesti molimo kontaktirajte razvojni tim QGIS-a. - + This help file does not exist for your language:<p><b>%1</b><p>If you would like to create it, contact the QGIS development team Ova datoteka pomoći nije dostupna na vašem jeziku: <p><b>%1</b><p>. Ako biste ju željeli prevesti molimo kontaktirajte razvojni tim QGIS-a @@ -14217,13 +13666,12 @@ na liniji %2 kolona %3 Quantum GIS pomoć - %1 - Error Pogreška - + Failed to get the help text from the database: %1 Učitavanje teksta pomoći iz baze nije uspjelo: @@ -14238,7 +13686,6 @@ na liniji %2 kolona %3 QgsHelpViewerBase - QGIS Help QGIS pomoć @@ -14292,7 +13739,7 @@ na liniji %2 kolona %3 QgsHttpTransaction - + WMS Server responded unexpectedly with HTTP Status Code %1 (%2) WMS poslužitelj je dao neočekivani odgovor s HTTP Status Code %1 (%2) @@ -14352,7 +13799,7 @@ na liniji %2 kolona %3 Zatvaranje veze - + Network timed out after %n second(s) of inactivity. This may be a problem in your network connection or at the WMS server. inactivity timeout @@ -14410,15 +13857,11 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. (Akcije) - - Edit feature form Uredi obrazac elementa - - View feature form Pogledaj obrazac elementa @@ -14497,19 +13940,17 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Progress indication - + Indikacija napredka QgsInterpolationDialog - Triangular interpolation (TIN) Triangular interpolation (TIN) - Inverse Distance Weighting (IDW) Inverse Distance Weighting (IDW) @@ -14535,13 +13976,11 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Molim unesite valjani naziv izlazne datoteke - Break lines Razlomi linije - Structure lines Strukturiraj linije @@ -14620,7 +14059,6 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Interpolacijska metoda - ... ... @@ -14679,8 +14117,6 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. QgsInterpolationPlugin - - &Interpolation &Interpolacija @@ -14758,6 +14194,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Obrazac1 + Basic label options and placement Osnovne opcije oznaka i postavljanje @@ -14787,21 +14224,16 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Veličina fonta - - In points U točkama - - In map units U jedinicama mape - Color Boja @@ -14827,12 +14259,11 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Y pomak - Angle (deg) Kut (deg) - + ° ° @@ -14848,7 +14279,6 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Napredno - Placement Postavljanje @@ -14904,18 +14334,22 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Iznad lijevo + Scale dependent rendering, buffer labels, font size units and offset Prikazivanje ovisno o mjerilu, zašttita oznaka, veličina fonta i pomak + Font size units Jedinice veličine fonta + Points Točke + Map units Jedinice mape @@ -14935,10 +14369,12 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Minimum + Minimum scale at which this layer will be displayed. Minimalno mjerilo pri kojem će se sloj prikazivati. + Maximum scale at which this layer will be displayed. Maksimalno mjerilo pri kojem će se sloj priakzivati. @@ -14953,14 +14389,17 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Zaštiti /buffer) veličinu + Size is in points Veličina je u točkama + Size is in map units Veličina je u jedinicama mape + Transparency Transparentnost @@ -14970,6 +14409,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. % + Offset units Jedinice pomaka @@ -15034,6 +14474,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Precrtano + Data defined settings: buffer and position Podatkovno definirane postavke: zaštita i pozicija @@ -15116,13 +14557,11 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. &Sažmi sve - Stop editing Zaustavi uređivanje - Do you want to save the changes to layer %1? Želite li spremiti izmjene sloja %1? @@ -15186,7 +14625,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Spremi sloj kao... - + Select the coordinate reference system for the saved shapefile. The data points will be transformed from the layer coordinate reference system. Odaberi koord. referentni sustav spremljenu shape datoteku. Točke će biti transformirane iz koordinatnog referentnog sustava sloja. @@ -15203,41 +14642,50 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Save error - Pogreška spremanja + Pogreška spremanja + Driver not found Nije pronađen upravljački program + ESRI Shapefile driver is not available ESRI Shapefile upravljački program nije dostupan + Error creating shapefile Pogreška pri stvaranju shape datoteke + The shapefile could not be created (%1) Shape datoteka se ne može stvoriti (%1) + Error Pogreška + Layer creation failed Neuspješno stvaranje sloja + Layer attribute table contains unsupported datatype(s) Atributna tablica sloja sadrži nepodržane tip(ove) podataka + Creation of an attribute failed Neuspješno kreiranje atributa + Reprojection failed Neuspješna reprojekcija @@ -15245,14 +14693,11 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. QgsLinearlyScalingDialog - Millimeter Milimetar - - Map units Jedinice mape @@ -15329,57 +14774,43 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Spremanje veza - + Cannot write file %1: %2. Ne mogu zapisati datoteku %1: %2. - - - - - - - - - Loading connections Učitavanje veza - - + Cannot read file %1: %2. Ne mogu pročitati datoteku %1: %2. - - + Parse error at line %1, column %2: %3 Pogreška u parsiranju u liniji %1, kolona %2: %3 - The file is not an WMS connections exchange file. Datoteka nije u obliku datoteke za razmjenu WMS veza. - The file is not an PostGIS connections exchange file. Datoteka nije u obliku datoteke za razmjenu OPostGIS veza. - - + Connection with name %1 already exists. Overwrite? Veza s nazivom %1 več postoji. Želite li pisati preko nje? @@ -15413,7 +14844,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. %2 - + Could not draw %1 because: %2 Ne mogu iscrtati %1 zbog: @@ -15425,7 +14856,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. From map canvas - + Iz prikaza mape @@ -15433,28 +14864,27 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Enter map coordinates - Unesi koordinate na mapi + Unesi koordinate na mapi Enter X and Y coordinates (DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) or projected coordinates (mmmm.mm)) which correspond with the selected point on the image. Alternatively, click the button with icon of a pencil and then click a corresponding point on map canvas of QGIS to fill in coordinates of that point. - + Unesi X i Y koordinate (DMS (dd mm ss.ss), DD (dd.dd) ili projicirane koordinate (mmmm.mm)) koje odgovaraju odabranoj točci na slici. Alternativno, možete kliknuti na gumb s ikonicom olovke i potom kliknite na odgovarajuću točku na prikazu mape QGIS-a kako biste ispunili koordinate te točke. X: - + X: Y: - + Y: QgsMapLayer - %1 at line %2 column %3 %1 na liniji %2 kolona %3 @@ -15562,13 +14992,11 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Sloj se ne može uređivati - + Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'. Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'. - - Wrong editing tool Krivi alat za uređivanje @@ -15579,20 +15007,16 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Ne mogu primjeniti alat 'uhvati točku' na ovaj vektorski sloj - Coordinate transform error Pogreška transofrmacije koordinata - Cannot transform the point to the layers coordinate system Ne mogu transformirati točku u koordinatni sustav sloja - - Feature added Dodan element @@ -15608,15 +15032,11 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Ne mogu primjeniti alat 'uhvati poligon' na ovaj vektorski sloj - - - Error Pogreška - Cannot add feature. Unknown WKB type Ne mogu dodati element. Nepoznat WKB tip @@ -15650,24 +15070,21 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Sloj se ne može uređivati - + Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'. Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'. - No feature selected. Please select a feature with the selection tool or in the attribute table Nije odabran element. Odaberite element alatom za odabir ili u atributnoj tablici - Several features are selected. Please select only one feature to which an island should be added. Odabrano je nekoliko elemenata. Odaberite samo jedan element na koji treba dodati otok. - Error, could not add island Pogreška, nije moguće dodati otok @@ -15726,7 +15143,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Sloj se ne može uređivati - + Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'. Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'. @@ -15792,7 +15209,6 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. QgsMapToolDeletePart - Delete part Izbriši dio @@ -15857,7 +15273,6 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Na ovoj poziciji nisu pronađeni elementi. - (clicked coordinate) (kliknuta koordinata) @@ -15928,7 +15343,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Sloj se ne može uređivati - + Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'. Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'. @@ -15984,7 +15399,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Sloj se ne može uređivati - + Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'. Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'. @@ -16040,7 +15455,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Nema aktivnog sloja - + To select features, you must choose a vector layer by clicking on its name in the legend Kako biste odabirali elemente morate odabrati vektorski sloj klikanjem na naziv u kazalu @@ -16063,7 +15478,6 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Pojednostavljena geometrija - Unsupported operation Nepodržana operacija @@ -16097,7 +15511,7 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Sloj se ne može uređivati - + Cannot edit the vector layer. To make it editable, go to the file item of the layer, right click and check 'Allow Editing'. Ne mogu uređivati vektorski sloj. Kako biste omogućili uređivanje idite na stavku datoteke sloja, desni klik i označite 'Dopusti uređivanje'. @@ -16150,12 +15564,12 @@ Ovo može biti problem u vašoj mrežnoj vezi ili na WMS serveru. Ne prikazuj više ovu poruku - + Could not snap segment. Nemoguće snepirati na segment. - + Have you set the tolerance in Settings > Project Properties > General? Dali ste postavili toleranciju u Postavke > Osobine projekta > Općenito? @@ -16193,16 +15607,11 @@ Do you want to overwrite it? Puna putanja do QGIS projektne datoteke za izvoz u MapServer oblik mape - - - Browse... Pretraži... - - Map file Map datoteka @@ -16228,13 +15637,11 @@ Do you want to overwrite it? Samo informacije o SLOJU - Map Mapa - Name Naziv @@ -16245,7 +15652,6 @@ Do you want to overwrite it? Prefiks dodan mapi, GIF nazivi datoteka za traku mjerila i kazalo stvorenih korištenjem ovog MapFile - Image type Tip slike @@ -16256,19 +15662,16 @@ Do you want to overwrite it? Prikazivanje - Width Širina - Height Visina - Units Jedinice @@ -16330,19 +15733,16 @@ http://moj.posluzitelj.hr/cgi-bin/mapserv.exe Naziv datoteke za datoteku simbola. - Template Predložak - Header Zaglavlje - Footer Podnožje @@ -16517,7 +15917,7 @@ http://moj.posluzitelj.hr/cgi-bin/mapserv.exe Netočni rezultati mjerenja - + <p>This map is defined with a geographic coordinate system (latitude/longitude) but the map extents suggests that it is actually a projected coordinate system (e.g., Mercator). If so, the results from line or area measurements will be incorrect.</p><p>To fix this, explicitly set an appropriate map coordinate system using the <tt>Settings:Project Properties</tt> menu. <p>Ova je mapa definirana u geografskom koordinatnom sustavu (širina/dužian) ali raspon mape daje naslutiti da se zapravo radi o projekciji (npr. Merkator). Ako je tako rezultati mjerenja dužine linije ili površine mogu biti netočni.</p><p>Kako biste ovo popravili eksplicitno postavite odgovarajući koordinatni sustav kroz izbornik <tt>Postavke:Osobine projekta</tt>. @@ -16535,38 +15935,31 @@ http://moj.posluzitelj.hr/cgi-bin/mapserv.exe Spoji - - feature %1 element %1 - Minimum Minimum - Maximum Maksimum - Median Sredina - Concatenation Konkatenacija - Mean Srednje @@ -16606,18 +15999,22 @@ http://moj.posluzitelj.hr/cgi-bin/mapserv.exe QgsNewConnectionBase + Host Domaćin + Database Baza podataka + Port Port + Password Lozinka @@ -16686,7 +16083,6 @@ http://moj.posluzitelj.hr/cgi-bin/mapserv.exe QgsNewOgrConnection - Test connection Testno povezivanje @@ -16825,8 +16221,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Oblik datoteke - - Type Tip @@ -16852,19 +16246,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Novi atribut - Name Naziv - Width Širina - Precision Preciznost @@ -16900,7 +16291,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CRS ID - Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Odredi koord. referentni sustav geometrije sloja. @@ -16919,7 +16309,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dolje lijevo - + Top Left Gore lijevo @@ -16944,7 +16334,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stvara strelicu koja pokazuje smjer sjevera u prikazu mape - &Decorations &Dekoracije @@ -17089,51 +16478,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Choose a name of the raster - + Odaberite naziv rastera - Error - Pogreška + Pogreška - The selected file is not a valid raster file. - Odabrana datoteka nije valjani raster. + Odabrana datoteka nije valjani raster. Choose a name for the modified raster - + Odaberite naziv modificiranog rastera -modified Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name - -modificirano + -modificirano Open raster - + Otvori raster Raster file: - + Rasterska datoteka: - ... - ... + ... Save raster as: - + Spremi raster kao: @@ -17149,7 +16535,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Otvori mapu - + Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke? @@ -17159,9 +16545,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Potvrda brisanja - - - Add vector layer Dodaj vektorski sloj @@ -17220,13 +16603,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Mapa - Database Baza podataka - Protocol Protokol @@ -17457,8 +16838,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } TIS-620 - - Type Tip @@ -17542,34 +16921,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Na verteks i segment - map units jedinice mape - pixels pikseli - - Semi transparent circle Poluprozirna kružnica - - Cross Križić - - None Nijedan @@ -17743,13 +17114,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Putanje za pretragu SVG simbola - Add Dodaj - Remove Ukloni @@ -17915,6 +17284,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Širina linije u pikselima + Line colour Boja linije @@ -17939,13 +17309,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Radijus pretrage za uređivanje verteksa - map units jedinice mape - pixels pikseli @@ -18061,7 +17429,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Korisnik - Leave this blank if no proxy username / password are required Ostavi prazno ako nije potrebno korisničko ime / lozinka @@ -18143,7 +17510,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsOracleSelectGeoraster - + Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke? @@ -18168,7 +17535,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Otvaranje nije uspjelo - + The connection to %1 failed. Please verify your connection parameters. Make sure you have the GDAL GeoRaster plugin installed. Neuspješno povezivanje na %1. Provjerite parametre veze. Provjerite da imate instaliran GDAL GeoRaster dodatak. @@ -18253,7 +17620,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stvori zaštitu (buffer) za PostgreSQL sloj. Novi sloj se stvara u bazi podataka s zaštićenim elementima. - &Geoprocessing &Geoprocesiranje @@ -18269,7 +17635,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nemoguće dodati kolonu geometrije - + Unable to add geometry column to the output table %1-%2 Nemoguće dodati kolonu geometrije u izlaznu tablicu %1-%2 @@ -18279,7 +17645,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nije moguće stvoriti tablicu - + Failed to create the output table %1 Neuspješno stvaranje izlazne tablice %1 @@ -18304,7 +17670,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nije PostgreSQL/PostGIS sloj - + %1 is not a PostgreSQL/PostGIS layer. Geoprocessing functions are only available for PostgreSQL/PostGIS Layers %1 nije PostgreSQL/PostGIS sloj. @@ -18354,15 +17720,16 @@ Funkcije za geoprocesiranje dostupne su samo na PostgreSQL/PostGIS slojveimaTreba li spremiti preko postojeće veze %1? + Enter password Unesi lozinku + Error: %1Enter password for %2 Pogreška: %1 Unesi lozinku za %2 - Test connection Testno povezivanje @@ -18373,7 +17740,7 @@ Funkcije za geoprocesiranje dostupne su samo na PostgreSQL/PostGIS slojveimaUspješno spojen na %1 - + Connection failed - Check settings and try again. Extended error information: @@ -18495,61 +17862,52 @@ Više informacija o pogrešci: &Dodaj - Wildcard Džoker - RegExp RegExp - All Sve - Schema Shema - Table Tablica - Type Tip - Geometry column Geometrijska kolona - Primary key column Kolona primarnog ključa - Sql Sql - + Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke? @@ -18569,18 +17927,22 @@ Više informacija o pogrešci: Morate odabrati tablicu kako biste dodali sloj. + Enter password Unesi lozinku + Error: %1Enter password for %2 Pogreška: %1 Unesi lozinku za %2 + Password for Lozinka za + Please enter your password: Molim unesite lozinku: @@ -18590,7 +17952,7 @@ Više informacija o pogrešci: Veza nije uspjela - + Connection to %1 on %2 failed. Either the database is down or your settings are incorrect. Check your username and password and try again. @@ -18605,14 +17967,12 @@ Baza poručuje: %3 - Accessible tables could not be determined Ne mogu se odrediti dostupne tablice - - + Database connection was successful, but the accessible tables could not be determined. The error message from the database was: @@ -18630,7 +17990,7 @@ Poruka o pogrešci baze je: Nisu pronađene dostupne tablice - + Database connection was successful, but no accessible tables were found. Please verify that you have SELECT privilege on a table carrying PostGIS @@ -19030,7 +18390,6 @@ Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje. QgsPluginInstallerDialogBase - QGIS Python Plugin Installer QGIS PYthon instaler dodataka @@ -19046,7 +18405,6 @@ Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje. Dodaci će se instalirati u ~/.qgis/python/plugins - Close the Installer window Zatvori Prozor instalera @@ -19072,13 +18430,11 @@ Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje. Filter: - Display only plugins containing this word in their metadata Prikaži samo dodatke koji sadržavaju ovu riječ u njihovim metapodacima - Display only plugins from given repository Prikaži samo dodatke iz danog repozitorija @@ -19089,19 +18445,16 @@ Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje. svi repozitoriji - Display only plugins with matching status Prikaži samo dodatke s odgovarajućim statusom - Status Status - Name Naziv @@ -19127,7 +18480,6 @@ Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje. Repozitorij - Install, reinstall or upgrade the selected plugin Instaliraj, reinstaliraj ili osvježi odabrani dodatak @@ -19138,7 +18490,6 @@ Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje. Instaliraj/osvježi dodatak - Uninstall the selected plugin Deinstaliraj odabrani dodatak @@ -19164,7 +18515,6 @@ Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje. URL - Add third party plugin repositories to the list Dodaj na popis repozitorij dodataka treće strane @@ -19175,7 +18525,6 @@ Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje. Dodaj repozitorije vanjskih proizvođača - Add a new plugin repository dodaj novi repozitorij dodataka @@ -19186,7 +18535,6 @@ Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje. Dodaj... - Edit the selected repository Uredi odabrani repozitorij @@ -19197,7 +18545,6 @@ Morate ponovno pokrenuti Quantum GIS za ponovno učitavanje. Uređivanje... - Remove the selected repository Ukloni odabrani repozitorij @@ -19461,7 +18808,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Naziv: - Enter a name for the repository Unesite naziv repozitorija @@ -19472,13 +18818,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } URL: - Enter the repository URL, beginning with "http://" Unesite URL repozitorija, započevši s "http://" - Enable or disable the repository (disabled repositories will be omitted) Omogući ili isključi repozitorij (isključeni repozitoriji bit će izostavljeni) @@ -19563,188 +18907,234 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsPointDialog + Choose a name for the world file Odaberite naziv za 'world' datoteku + Select GCPs file Odaberite GCPs datoteku + GCPs points (*.points) GCPs točke (*.points) + Information Informacija + GCPs was not loaded. GCPs nije učitan. + Linear Linearno + -modified Georeferencer:QgsPointDialog.cpp - used to modify a user given file name -modificirano + Error! Pogreška! + <p>Modified raster file exists! Overwrite it?</p> <p>Modificirani raster postoji! Pisati preko njega?</p> + World file exists World datoteka postoji + <p>The selected file already seems to have a world file! Do you want to replace it with the new world file?</p> <p>Izgleda da odabrana datoteka već ima world datoteku! Želite li ju zamijeniti s novom?</p> + Helmert Helmert + Warning Upozorenje + <p>A Helmert transform requires modifications in the raster layer.</p><p>The modified raster will be saved in a new file and a world file will be generated for this new file instead.</p><p>Are you sure that this is what you want?</p> <p>Helmertova transformacija zahtjeva modifikacije u rasterskom sloju.</p><p>Modificirani raster će se spremiti u novu datoteku i stvorit će se nova world datoteka za novu datoteku.</p><p>Sigurni ste da to želite?</p> + Currently all modified files will be written in TIFF format. Trenutačno se sve modificirane datoteke spremaju u TIFF oblik. + Affine Afina + Not implemented! Nije implementirano! + <p>An affine transform requires changing the original raster file. This is not yet supported.</p> <p>Afina transformacija zahtjeva izmjene na originalnog rasterskoj datoteci. To nije još podržano.</p> + Polynomial 1 Polinomni 1 + <p>A Polynomial transform requires changing the raster layer.</p><p>The changed raster will be saved in a new file and a world file will be generated for this new file instead.</p><p>Are you sure that this is what you want?</p> <p>Polinomna transformacija zahtjeva modifikacije u rasterskom sloju.</p><p>Modificirani raster će se spremiti u novu datoteku i stvorit će se nova world datoteka za novu datoteku.</p><p>Sigurni ste da to želite?</p> + Error Pogreška + Requires at least 3 points Zahtjeva barem 3 točke + Polynomial 2 Polinomna 2 + Requires at least 6 points Zahtjev abarem 6 točaka + Polynomial 3 Polinomna 3 + Requires at least 10 points Zahtjeva barem 10 točka + Thin plate spline (TPS) Thin plate spline (TPS) + <p>The %1 transform is not yet supported.</p> <p>Transfirmacija %1 još nije podržana.</p> + Could not write to %1 Ne mogu zapisati u %1 + Failed to compute GCP transform: Transform is not solvable. Ne mogu izračunati GCP transformaciju. Nije moguće riješiti. + Choose a raster file Odaberi rastersku datoteku + Raster files (*.*) Rasterske datoteke (*.*) + The selected file is not a valid raster file. Odabrana datoteka nije valjani raster. + Zoom In Približi + z z + Zoom Out Udalji + Z Z + Zoom To Layer Prikaži sloj + Zoom to Layer Prikaži sloj + Pan Map Pomakni mapu + Pan the map Pomakni mapu + Add Point Dodaj točku + . . + Capture Points Uhvati točke + Delete Point Briši točku + Delete Selected Obriši odabrano @@ -19752,70 +19142,87 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsPointDialogBase + Reference points Referentne točke + Zoom in Približi + Zoom out Udalji + Zoom to the raster extents Zumiraj na raspon rastera + Pan Pomakni + Add points Dodaj točke + Delete points Briši točke + Raster file Rasterska datoteka + ... ... + Transform type Tip transformacije + Modified raster Modificirani raster + World file World datoteka + Create Stvori + Create and load layer Stvori i učitaj sloj + Save GCPs Spremi GCP + Load GCPs Učitaj GCPs + Close Zatvori @@ -19823,13 +19230,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsPostgresProvider - Unable to access relation Ne mogu pristupiti relaciji - + Unable to access the %1 relation. The error message from the database was: %2. @@ -19840,7 +19246,7 @@ Poruka o pogrešci baze je: SQL: %3 - + Unable to determine table access privileges for the %1 relation. The error message from the database was: %2. @@ -19906,7 +19312,7 @@ SQL: %3 Nema adekvatne ključne kolone u tablici - + The table has no column suitable for use as a key. Qgis requires that the table either has a column of type @@ -19923,7 +19329,7 @@ ima PostgreSQL OID kolonu ili da ima CTID kolonu s - + The unique index on column '%1' is unsuitable because Qgis does not currently support non-int4 type columns as a key into the table. Jedinstveni indeks na koloni '%1' nije prikladan jer Qgis trenutačno ne podržava tipove kolona koji nisu int4 kao ključne u tablici. @@ -19935,7 +19341,7 @@ ima PostgreSQL OID kolonu ili da ima CTID kolonu s i - + The unique index based on columns %1 is unsuitable because Qgis does not currently support multiple columns as a key into the table. Jedinstveni indeks zasnovan na kolonama %1 nije prikladan jer Qgis trenutno ne podržava višestruke kolone kao ključne u tablici. @@ -19972,14 +19378,14 @@ ima PostgreSQL OID kolonu ili da ima CTID kolonu s i nema prikladno ograničenje) - + Note: '%1' initially appeared suitable but does not contain unique data, so is not suitable. Napomena: '%1' je inicijalno izgledalo prikladno, no ne sadržava jedinstvene vrijednosti, pa je neprikladno. - + The view '%1.%2' has no column suitable for use as a unique key. Qgis requires that the view has a column that can be used as a unique key. Such a column should be derived from a table column of type int4 and be a primary key, have a unique constraint on it, or be a PostgreSQL oid column. To improve performance the column should also be indexed. The view you selected has the following columns, none of which satisfy the above conditions: @@ -20028,12 +19434,12 @@ Pogled koji ste odabrali ima slijedeće kolone, niti jedna od njih ne zadovoljav Nepoznat geometrijski tip - + Column %1 in %2 has a geometry type of %3, which Qgis does not currently support. Kolona %1 u %2 ima geometriju tipa %3, koju Qgis trenutačno ne podržava. - + Qgis was unable to determine the type and srid of column %1 in %2. The database communication log was: %3 Qgis ne može odrediti tip i SRID kolone %1 u %2. Zapis komunikacije s bazom: @@ -20053,10 +19459,12 @@ Pogled koji ste odabrali ima slijedeće kolone, niti jedna od njih ne zadovoljav QgsPostgresProvider::Conn + Enter password Unesi lozinku + Error: %1Enter password for %2 Pogreška: %1 Unesi lozinku za %2 @@ -20077,7 +19485,7 @@ Pogled koji ste odabrali ima slijedeće kolone, niti jedna od njih ne zadovoljav Nema GEOS podrške! - + Your PostGIS installation has no GEOS support. Feature selection and identification will not work properly. Please install PostGIS with GEOS support (http://geos.refractions.net) @@ -20094,7 +19502,7 @@ Instalirajte PostGIS s podrškom za GEOS (http://geos.refractions.net)Ne mogu otvoriti %1 - + Project file read error: %1 at line %2 column %3 Pogreška pri čitanju datoteke projekta: %1 na liniji %2 kolona %3 @@ -20109,12 +19517,12 @@ Instalirajte PostGIS s podrškom za GEOS (http://geos.refractions.net)Ne mogu spremiti u datoteku %1 - + %1 is not writeable. Please adjust permissions (if possible) and try again. Njie dopušteno pisanje u %1. Podesite dozvole datoteke i pokušajte ponovno. - + Unable to save to file %1. Your project may be corrupted on disk. Try clearing some space on the volume and check file permissions before pressing save again. Nije moguće spremiti u datoteku %1. Projekt je možda pokvaren na disku. Očistite nešto mjesta i provjerite dozvole za pisanje prije no što ponovno pritisnete Spremi. @@ -20270,7 +19678,6 @@ Try to find missing layers? Automatski - Sets the number of decimal places to use for the mouse position display Postavlja broj decimalnih mjesta za korištenje u prikazu pozicije miša @@ -20281,7 +19688,6 @@ Try to find missing layers? Ručno - The number of decimal places for the manual option Broj decimalnih mjesta za ručnu opciju @@ -20365,7 +19771,7 @@ Try to find missing layers? Pogreška u lociranju resursa - + Error reading database file from: %1 Because of this the projection selector will not work... @@ -20714,9 +20120,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsRasterLayer - - - Not Set Nije postavljeno @@ -20792,7 +20195,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dimenzije: - + X: %1 Y: %2 Bands: %3 X: %1 Y: %2 kanali: %3 @@ -20897,7 +20300,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Veličina piksela: - Band Kanal @@ -20966,108 +20368,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nije postavljeno - - - - Grayscale Sivi tonovi - - - - - Pseudocolor Pseudoboja - - - - Freak Out Poludi - - - - - Colormap Colormap - - - - - No Stretch Nema razvlačenja - - - - Stretch To MinMax Razvuci na MinMax - - - - Stretch And Clip To MinMax Razvuci i obreži na MinMax - - - - Clip To MinMax Obreži na MinMax - - - - Discrete Diskretno - - - - - Linear Linearno - - Exact Točno - Equal interval Jednaki interval @@ -21103,47 +20458,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Obratite pažnju da izfradnja internih piramida može pokvariti vašu sliku - uvijek prvo napravite sigurnosnu kopiju! - - Red Crveno - - Green Zeleno - - Blue Plavo - - - - - - Percent Transparent Postotak prozirnosti - - Gray Sivo - - Indexed Value Indeksirana vrijednost @@ -21159,37 +20498,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Napomena: Minimalna i maksimalna vrijednosti su stvarne vrijednosti izračunate iz kanala - + <h3>Multiband Image Notes</h3><p>This is a multiband image. You can choose to render it as grayscale or color (RGB). For color images, you can associate bands to colors arbitarily. For example, if you have a seven band landsat image, you may choose to render it as:</p><ul><li>Visible Blue (0.45 to 0.52 microns) - not mapped</li><li>Visible Green (0.52 to 0.60 microns) - not mapped</li></li>Visible Red (0.63 to 0.69 microns) - mapped to red in image</li><li>Near Infrared (0.76 to 0.90 microns) - mapped to green in image</li><li>Mid Infrared (1.55 to 1.75 microns) - not mapped</li><li>Thermal Infrared (10.4 to 12.5 microns) - not mapped</li><li>Mid Infrared (2.08 to 2.35 microns) - mapped to blue in image</li></ul> COMMENTED OUT <h3>Multiband Image Notes</h3><p>This is a multiband image. You can choose to render it as grayscale or color (RGB). For color images, you can associate bands to colors arbitarily. For example, if you have a seven band landsat image, you may choose to render it as:</p><ul><li>Visible Blue (0.45 to 0.52 microns) - not mapped</li><li>Visible Green (0.52 to 0.60 microns) - not mapped</li></li>Visible Red (0.63 to 0.69 microns) - mapped to red in image</li><li>Near Infrared (0.76 to 0.90 microns) - mapped to green in image</li><li>Mid Infrared (1.55 to 1.75 microns) - not mapped</li><li>Thermal Infrared (10.4 to 12.5 microns) - not mapped</li><li>Mid Infrared (2.08 to 2.35 microns) - mapped to blue in image</li></ul> - + <h3>Paletted Image Notes</h3> <p>This image uses a fixed color palette. You can remap these colors in different combinations e.g.</p><ul><li>Red - blue in image</li><li>Green - blue in image</li><li>Blue - green in image</li></ul> COMMENTED OUT <h3>Paletted Image Notes</h3> <p>This image uses a fixed color palette. You can remap these colors in different combinations e.g.</p><ul><li>Red - blue in image</li><li>Green - blue in image</li><li>Blue - green in image</li></ul> - + <h3>Grayscale Image Notes</h3> <p>You can remap these grayscale colors to a pseudocolor image using an automatically generated color ramp.</p> COMMENTED OUT <h3>Grayscale Image Notes</h3> <p>You can remap these grayscale colors to a pseudocolor image using an automatically generated color ramp.</p> - - - - - - - User Defined Korisnički definirano - Default R:%1 G:%2 B:%3 Zadano R:%1 G%2 B%3 @@ -21220,8 +20551,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kolone: - - n/a n/a @@ -21237,8 +20566,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } No-Data vrijednost: - - Write access denied Njie dopušteno pisanje @@ -21249,20 +20576,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Njie dopušteno pisanje. Podesite dozvole datoteke i pokušajte ponovno. - - - Building pyramids failed. Izgradnja piramida nije uspjela. - + The file was not writeable. Some formats do not support pyramid overviews. Consult the GDAL documentation if in doubt. U datoteku se ne može zapisivati. Neki formati ne podržavaju piramidalne preglede. Ako sumnjate konsultirajte se s GDAL dokumentacijom. - Building pyramid overviews is not supported on this type of raster. Izgradnja piramidalnih pregleda nije podržaan za ovaj tip rastera. @@ -21273,15 +20596,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Izgradnja piramidalnih pregleda nije podržana za slojeve s JPEG kompresijom i vašom trenutačnom libtiff bibliotekom. - Save file Spremi datoteku - - - Textfile (*.txt) Tekstualna datoteka (*.txt) @@ -21292,7 +20611,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QGIS generirana datoteka za izvoz vrijednosti transparentnog piksela - Write access denied. Adjust the file permissions and try again. @@ -21301,13 +20619,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Open file Otvori datoteku - Import Error Pogreška uvoza @@ -21322,13 +20638,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 - Read access denied Nije dopušteno čitanje - Read access denied. Adjust the file permissions and try again. @@ -21377,33 +20691,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Default Style Zadani stil - - - QGIS Layer Style File (*.qml) Datoteka QGIS stila sloja (*.qml) - Saved Style Spremljeni stil - QGIS QGIS - Unknown style format: %1 Nepoznati oblik stila: %1 @@ -21492,15 +20799,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Plavi kanal - - - - - - - - - ... ... @@ -21511,7 +20809,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Zadano R:1 G:2 B:3 - Custom min / max values Prilagođene min / max vrijednosti @@ -21547,7 +20844,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Plavi max - Use standard deviation Koristi standardnu devijaciju @@ -21563,7 +20859,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sivi kanal - Color map Mapa boja @@ -21769,7 +21064,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Izvezi mapu boja u datoteku - 1 1 @@ -21823,6 +21117,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html> + Maximum scale at which this layer will be displayed. Maksimalno mjerilo pri kojem će se sloj prikazivati. @@ -21832,6 +21127,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Maksimum + Minimum scale at which this layer will be displayed. Minimalno mjerilo pri kojem će se sloj prikazivati. @@ -21846,7 +21142,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Koordinatni referentni sustav - Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Odredi koord. referentni sustav geometrije sloja. @@ -21882,6 +21177,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Rezolucije piramide + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -22048,8 +21344,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QgsRasterTerrainAnalysisPlugin - - &Raster based terrain analysis... Analiza terena temeljena na &rasteru... @@ -22223,7 +21517,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Dolje lijevo - + Top Left Gore lijevo @@ -22243,7 +21537,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Malo dolje - + Tick Up Malo gore @@ -22268,7 +21562,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Stvara traku mjerila koja se prikazuje u prikazu mape - &Decorations &Dekoracije @@ -22284,7 +21577,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } stope/milje - degrees stupnjevi @@ -22410,19 +21702,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Color of bar - + Boja stupca - Click to select the color - + Kliknite za odabir boje + Colour of bar Boja stupca + Click to select the colour Klikni za odabir boje @@ -22498,9 +21791,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Skeniranje - - - + The database gave an error while executing this SQL: %1 The error was: @@ -22518,7 +21809,7 @@ Pogreška je: Baza podataka javlja pogrešku pri izvršavanju ovog SQL-a: - + ... (rest of SQL trimmed) is appended to a truncated SQL statement ... (ostatak SQL-a skraćen) @@ -22541,7 +21832,6 @@ Pogreška je: Osvježi markere - None Nijedan @@ -22623,34 +21913,26 @@ Pogreška je: QgsSnappingDialog - - to vertex na verteks - - to segment na segment - to vertex and segment na verteks i segment - - map units jedinice mape - pixels pikseli @@ -22707,11 +21989,6 @@ Pogreška je: Cijeli broj (integer) - - - - - SQLite error: %1 @@ -22724,7 +22001,6 @@ SQL: %2 QgsSpatiaLiteProvider::SqliteHandles - Failure while connecting to: %1 @@ -22747,51 +22023,41 @@ SQL: %2 &Dodaj - Wildcard Džoker - RegExp RegExp - All Sve - Table Tablica - Type Tip - Geometry column Geometrijska kolona - - SpatiaLite DB Open Error SpatiaLite DB greška pri otvaranju - - Failure while connecting to: %1 @@ -22806,8 +22072,6 @@ SQL: %2 izgleda kao valjana SQLite DB, ali nije SpatiaLite-ova ... - - unknown error cause nepoznat uzrok pogreške @@ -22843,13 +22107,11 @@ SQL: %2 Morate odabrati tablicu kako biste dodali sloj. - SpatiaLite getTableInfo Error SpatiaLite getTableInfo pogreška - Failure exploring tables from: %1 @@ -22968,7 +22230,7 @@ SQL: %2 Klasa elementa - + Features Elementi @@ -23107,7 +22369,7 @@ SQL: %2 [Uvoz] - uvozi trenutne Shape datoteke s popisa - + [Quit] - quit the program [Prekid] - izlaz iz programa @@ -23119,29 +22381,11 @@ SQL: %2 [Help] - prikazuje ovaj dijalog pomoći - - - - - - - - - - - - - - - - - Import Shapefiles Uvezi Shape datoteke - You need to specify a Connection first Prvo morate specificirati Poveznicu @@ -23167,7 +22411,7 @@ SQL: %2 PostGIS nije dostupan - + <p>The chosen database does not have PostGIS installed, but this is required for storage of spatial data.</p> <p>Odabrana baza nema instaliran PostGIS, što je nužno kako bi se mogli spremati prostorni podaci.</p> @@ -23211,7 +22455,7 @@ No fields detected. Nisu detektirana polja. - + %1 The following fields are duplicates: %2 @@ -23227,15 +22471,7 @@ Slijedeća polja su duplikati: %1 - - - - - - - - - + %1 <p>Error while executing the SQL:</p><p>%2</p><p>The database said:%3</p> %1 @@ -23247,7 +22483,7 @@ Slijedeća polja su duplikati: Uvoz Shape datoteka - relacija postoji - + The Shapefile: %1 will use [%2] relation for its data, @@ -23284,7 +22520,6 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. PostgreSQL veze - Connect to PostGIS Poveži se na PostGIS @@ -23295,7 +22530,6 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. Spoji - Create a new PostGIS connection Stvori novu PostGIS poveznicu @@ -23306,7 +22540,6 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. Novo - Edit the current PostGIS connection Uredi trenutnu PostGIS poveznicu @@ -23317,13 +22550,11 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. Uredi - Remove the current PostGIS connection Ukloni trenutnu PostGIS poveznicu - Remove Ukloni @@ -23339,7 +22570,6 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. Naziv kolone s geometrijom - Set the geometry column name to the default value Postavi naziv geometrijske kolone na zadanu vrijednost @@ -23355,7 +22585,6 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. SRID - Set the SRID to the default value Postavi SRID na zadanu vrijednost @@ -23376,7 +22605,6 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. GLobalna shema - Add a shapefile to the list of files to be imported Dodaj shape datoteku na popis datoteka za uvoz @@ -23387,13 +22615,11 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. Dodaj - Remove the selected shapefile from the import list Ukloni odabranu shape datoteku s popisa za uvoz - Remove all the shapefiles from the import list Ukloni sve shape datoteke s popisa za uvoz @@ -23412,12 +22638,11 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. &Uvoz Shape datoteka u PostgreSQL - + Import shapefiles into a PostGIS-enabled PostgreSQL database. The schema and field names can be customized on import Uvozi shape datoteke u PostgreSQL bazu koja ima ekstenziju PostGIS. Nazivi sheme i polja mogu se prilagoditi prilikom uvoza - &Spit &Spit @@ -23519,7 +22744,7 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. Rotation Rotacija - + ° ° @@ -23553,7 +22778,6 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. Linearno - Clough-Toucher (cubic) Clough-Toucher (cubic) @@ -23597,199 +22821,196 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. Dialog - + Dijalog Select transformation type: - + Odaberi tip transformacije: Linear - Linearno + Linearno Polynomial 1 - Polinomni 1 + Polinomni 1 Polynomial 2 - Polinomna 2 + Polinomna 2 Polynomial 3 - Polinomna 3 + Polinomna 3 Thin plate spline (TPS) - Thin plate spline (TPS) + Thin plate spline (TPS) Generate ESRI world file (.tfw) - + Stvori ESRI world datoteku (.tfw) QgsTransformSettingsDialog - Linear - Linearno - - - - Helmert - Helmert + Linearno - Polynomial 1 - Polinomni 1 + Helmert + Helmert + Polynomial 1 + Polinomni 1 + + + Polynomial 2 - Polinomna 2 + Polinomna 2 Polynomial 3 - Polinomna 3 + Polinomna 3 - Info - Info + Info Please set output name - + Postavite izlazni naziv - + %1 requires at least %2 GCPs. Please define more - + %1 zahtijeva najmanje %2 GCP-a. Molim definirajte više Save raster - + Spremi raster _modified Georeferencer:QgsOpenRasterDialog.cpp - used to modify a user given file name - + _modificirano Transformation settings - + Transformacijske postavke Transformation type: - + Tip transformacije: Resampling method: - + Metoda Resampling: Nearest neighbour - Najbliži susjed + Najbliži susjed Cubic - Kubično + Kubično Cubic Spline - + Cubic Spline Lanczos - + Lanczos Compression: - + Kompresija: NONE - + NIJEDAN LZW - + LZW PACKBITS - + PACKBITS DEFLATE - + DEFLATE Output raster: - + Izlazni raster: - ... - ... + ... Target SRS: - + Ciljni SRS: Set Target Resolution - + Postavi ciljnu rezoluciju Horizontal - Horizontalno + Horizontalno Vertical - Vertikalno + Vertikalno Use 0 for transparency when needed - Koristi 0 za transparentnost kada je potrebno + Koristi 0 za transparentnost kada je potrebno Load in QGIS when done - + Po završetku učitaj u QGIS @@ -23805,7 +23026,7 @@ za ovu Shape datoteku u popisu datoteka u glavnom dijalogu. Potvrda brisanja - + The classification field was changed from '%1' to '%2'. Should the existing classes be deleted before classification? Klasifikacijsko polje je izmijenjeno s '%1' na '%2'. @@ -23891,7 +23112,6 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Boja 1: - Change Izmjena @@ -24133,40 +23353,37 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Prozirnost: %1% - Single Symbol Jedan Simbol - Graduated Symbol Postepeni simbol - Continuous Color Kontinuirana boja - Unique Value Jedinstvena vrijednost - + This button opens the query builder and allows you to create a subset of features to display on the map canvas rather than displaying all features in the layer Ovaj gumb otvara izgradnju upita i omogućava stvaranje podskupa elemenata koji se prikazuju na mapi umjesto prikazivanaj svih elemenata sloja + The query used to limit the features in the layer is shown here. This is currently only supported for PostgreSQL layers. To enter or modify the query, click on the Query Builder button Upit se koristi za ograničavanje prikazanih elemenata u sloju. Trenutačno je ovo podržano samo za PostgreSQL slojeve. Za unos i modifikaciju upita kliknite na gumb Izgrađivač upita - + The query used to limit the features in the layer is shown here. To enter or modify the query, click on the Query Builder button Ovdje je prikazan upit koji limitira broj elemenata u sloju. Za unos ili modifikaciju upita kliknite na gumb Izgradnja upita @@ -24236,7 +23453,6 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Uređivanje teksta - Spatial Index Prostorni indeks @@ -24292,19 +23508,17 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Opseg (extents): - + In layer spatial reference system units : U jedinicama protornog ref. sustava sloja: - - + xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 xMin,yMin %1,%2 : xMax,yMax %3,%4 - - + In project spatial reference system units : U jedinicama prostornog ref. sustava projekta: @@ -24354,7 +23568,6 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Komentar - Default Style Zadani stil @@ -24365,13 +23578,11 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Učitaj osobine sloja iz datoteke stila (*.qml) - QGIS Layer Style File (*.qml) QGIS datoteka stila sloja (*.qml) - Saved Style Spremljeni stil @@ -24485,7 +23696,6 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Uklj/isklj. mod uređivanja - Click to toggle table editing Kliknuti za promjenu stanja uređivanja tablice @@ -24541,7 +23751,6 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Stvori prostorni indeks - Specify the coordinate reference system of the layer's geometry. Odredi koord. referentni sustav geometrije sloja. @@ -24572,10 +23781,12 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Minimum + Minimum scale at which this layer will be displayed. Minimalno mjerilo pri kojem će se sloj prikazivati. + Maximum scale at which this layer will be displayed. Maksimalno mjerilo pri kojem će se sloj prikazivati. @@ -24623,15 +23834,11 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Nijansa - - from od - - to do @@ -24673,8 +23880,6 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? QgsWFSPlugin - - &Add WFS layer Dod&aj WFS sloj @@ -24696,32 +23901,32 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? QgsWFSSourceSelect - + Error Pogreška - + The capabilities document could not be retrieved from the server Mogućnosti dokumenta ne mogu se povući s poslužitelja - + Create a new WFS connection Stvori novu WFS vezu - + Modify WFS connection Modificiraj WFS vezu - + Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke? - + Confirm Delete Potvrda brisanja @@ -24734,55 +23939,60 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Dodaj WFS sloj s poslužitelja - + Title Naslov - + Name Naziv - + Abstract Sažetak - + Coordinate reference system Koordinatni referentni sustav - + Change ... Izmjeni ... - + Server connections Veze poslužitelja - + &New &Novo - + Delete Briši - + Edit Uredi - + C&onnect P&oveži + + + Only request features overlapping the current view extent + + QgsWKNDiagramFactoryWidgetBase @@ -24807,7 +24017,6 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Ukloni - 1 1 @@ -24821,7 +24030,7 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? &Dodaj - + Are you sure you want to remove the %1 connection and all associated settings? Sigurno želite ukloniti %1 poveznicu i sve pridružene postavke? @@ -24841,7 +24050,7 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? WMS pružatelj - + Could not open the WMS Provider Ne mogu otvoriti WMS pružatelja @@ -24876,7 +24085,7 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? - + Could not understand the response. The %1 provider said: %2 COMMENTED OUT @@ -24884,7 +24093,7 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? %2 - + Could not understand the response. The %1 provider said: %2 Odgovor nije razumljiv. Pružatelj %1 je rekao: @@ -24896,7 +24105,7 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? WMS proxies - + Several WMS servers have been added to the server list. Note that if you access the internet via a web proxy, you will need to set the proxy settings in the QGIS options dialog. Nekoliko WMS poslužitelja dodano je na listu. Ako pristupate internetu preko Web proxy morat će te urediti postavke u dijalogu QGIS opcije. @@ -24964,7 +24173,6 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? Naziv - Title Naslov @@ -25058,28 +24266,21 @@ Trebaju li postojeće klase biti izbrisane prije klasifikacije? QgsWmsProvider - - HTTP Exception HTTP Iznimka - - Tried URL: Pokušani URL: - WMS Service Exception WMS Servis iznimka - - Tried URL: %1 @@ -25087,34 +24288,31 @@ Tried URL: %1 Pokušani URL: %1 - - Dom Exception Dom Iznimka - + Could not get WMS capabilities: %1 at line %2 column %3 Ne mogu se koristiti WMS mogućnosti: %1 na liniji %2 kolona %3 - This is probably due to an incorrect WMS Server URL. Ovo je vjerojatno zbog krivog URL-a WMS Servera. - + Could not get WMS capabilities in the expected format (DTD): no %1 or %2 found Ne može se pristupiti WMS mogućnostima u očekivanom obliku (DTD): nije pronađeno %1 ili %2 - + Could not get WMS Service Exception at %1: %2 at line %3 column %4 Ne mogu do iznimke WMS servisa na %1: %2 na liniji %3 kolona %4 @@ -25134,7 +24332,7 @@ Pokušani URL: %1 Zahtjev sadržava SRS kojega server ne pruža za jedan ili više slojeva u zahtjevu. - + GetMap request is for a Layer not offered by the server, or GetFeatureInfo request is for a Layer not shown on the map. GetMap zahtjev je za sloj kojega server nema, ili je GetFeatureInfo zahtjev za sloj koji nije prikazan na mapi. @@ -25154,17 +24352,17 @@ Pokušani URL: %1 GetFeatureInfo zahtjev sadržava nevaljanu X ili Y vrijednost. - + Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is equal to current value of service metadata update sequence number. Vrijednost (opcionanog) UpdateSequence parametra u zahtjevu GetCapabilities jednaka je trenutnoj vrijednosti 'service metadata update sequence' broja. - + Value of (optional) UpdateSequence parameter in GetCapabilities request is greater than current value of service metadata update sequence number. Vrijednost (opcionanog) UpdateSequence parametra u zahtjevu GetCapabilities veća je od trenutne vrijednosti 'service metadata update sequence' broja. - + Request does not include a sample dimension value, and the server did not declare a default value for that dimension. Zahtjev ne sadržava probnu vrijednost dimenzije i server nije deklarirao zadanu vrijednost za tu dimenziju. @@ -25199,13 +24397,11 @@ Pokušani URL: %1 Osobine servera: - Property Osobina - Value Vrijednost @@ -25216,15 +24412,11 @@ Pokušani URL: %1 WMS verzija - - Title Naslov - - Abstract Sažetak @@ -25285,17 +24477,11 @@ Pokušani URL: %1 Odabrano - - - Yes Da - - - No Ne @@ -25311,7 +24497,7 @@ Pokušani URL: %1 Vidljivo - + Hidden Skriveno @@ -25374,7 +24560,6 @@ Pokušani URL: %1 QuickPrintGui - Portable Document Format (*.pdf) Portable Document Format (*.pdf) @@ -25547,13 +24732,11 @@ Pokušani URL: %1 jedna točka - Node tool Alat čvorova - Result geometry is invalid. Reverting last changes. @@ -25696,7 +24879,7 @@ Pokušani URL: %1 Rotation Rotacija - + ° ° @@ -25794,7 +24977,6 @@ Pokušani URL: %1 Boja: - Change Izmjena @@ -25833,7 +25015,6 @@ Pokušani URL: %1 Boja: - Change Izmjena @@ -25882,7 +25063,6 @@ Pokušani URL: %1 Boja granice: - Change Izmjena @@ -25957,7 +25137,6 @@ Pokušani URL: %1 Konvertira DXF datoteke u oblik Shapefile - &Dxf2Shp &Dxf2Shp @@ -25966,7 +25145,7 @@ Pokušani URL: %1 dxf2shpConverterGui - + Fields description: * Input DXF file: path to the DXF file to be converted * Output Shp file: desired name of the shape file to be created @@ -26016,7 +25195,6 @@ For support send a mail to scala@itc.cnr.it Ulazna DXF datoteka - ... ... @@ -26088,7 +25266,6 @@ For support send a mail to scala@itc.cnr.it eVisDatabaseConnectionGui - Undefined Nedefinirano @@ -26099,10 +25276,6 @@ For support send a mail to scala@itc.cnr.it Nema učitanih unaprijed definiranih upita - - - - Open File Otvori datoteku @@ -26143,7 +25316,7 @@ For support send a mail to scala@itc.cnr.it Tablice - + Connection to [%1.%2] failed: %3 Veza na [%1.%2] nije uspjela: %3 @@ -26176,7 +25349,6 @@ For support send a mail to scala@itc.cnr.it eVisDatabaseConnectionGuiBase - Database Connection Poveznica baze podataka @@ -26227,7 +25399,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Database Host Domaćin baze podataka - + Enter the database host. If the database resides on your desktop you should enter ¨localhost¨. If you selected ¨MSAccess¨ as the database type this option will not be available. Unesite domaćina baze podataka (host). Ako je baza na lokalnom računalu trebate upisati ¨localhost¨. Ako odaberete ¨MSAccess¨ kao tip baze, ova opcija neće biti dostupna. @@ -26379,27 +25551,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Vrijednost - - - Warning Upozorenje - This tool only supports vector data Ovaj alat podržava samo vektorske podatke - No active layers found Nisu pronađeni aktivni slojevi - Error Pogreška @@ -26425,8 +25591,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Sadržaj atributa - - + Event Browser - Displaying records %1 of %2 Preglednik događaja - Prikazujem zapise %1 od %2 @@ -26468,7 +25633,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Next Sljedeće - + All of the attribute information for the point associated with the photo being viewed is displayed here. If the file type being referenced in the displayed record is not an image but is of a file type defined in the “Configure External Applications” tab then when you double-click on the value of the field containing the path to the file the application to open the file will be launched to view or hear the contents of the file. If the file extension is recognized the attribute data will be displayed in green. Ovdje se prikazuju sve atributne informacije za točku pridruženu fotografiji koja se pregledava. Ako referencirani tip datoteke nije slika nego tip definiran pod "Konfiguracija Vanjskih Aplikacija" nakon što dvaput kliknete na to polje datoteka će se otvoriti za gledanje ili slušanje. Ako je ekstenzija datoteke prepoznata atributni se podaci prikazuju zelenom bojom. @@ -26508,7 +25673,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use the drop-down list to select the field containing a directory path to the image. This can be an absolute or relative path. Koristite padajući popis za odabir polja koje sadržava putanju do mape sa slikom. To može biti apsolutna ili relativna putanja. - + If checked the path to the image will be defined appending the attribute in the field selected from the “Attribute Containing Path to Image” drop-down list to the “Base Path” defined below. Ako je označeno putanja do slike se definira dodavanjem atributa u polju odabranom iz padajućeg popisa "Atribut koji sadržava putanju do slike" na dolje definiranu "Osnovnu putanju". @@ -26524,37 +25689,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ako je označeno za sljedeću se sesiju spremaju relativne putanje. - - - - - Remember this Upamti ovo - - - - - Reset to default Vrati na zadano - Resets the values on this line to the default setting. Vrati vrijednosti u ovoj liniji na zadane postavke. - - - - - Reset Vraćanje @@ -26639,13 +25788,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Relative paths Relativne putanje - + The base path or url from which images and documents can be “relative” Osnovna putanja ili URL prema kojoj slike i dokumenti mogu biti "realtivni" - Base Path Osnovna putanja @@ -26660,7 +25808,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } If checked, the Base Path will be saved for the next session. Ako je označeno, Osnovna putanja sprema se za sljedeću sesiju. - + Enters the default “Base Path” which is the path to the directory of the vector layer containing the image information. Unosi zadanu "Osnovnu putanju" koja je putanja do mape u kojoj se nalazi vektorski sloj koji sadržava podatke o slici. @@ -26678,13 +25826,11 @@ Base Path (i.e. keep only filename from attribute) Osnovnom putanjom (npr. zadrži samo naziv datoteke iz atributa) - If checked, the current check-box setting will be saved for the next session. Ako je označeno trenutačne se postavke kvadratića za označavanje spremaju za slijedeću sesiju. - Clears the check-box on this line. Čisti kvadratić za označavanje na ovoj liniji. @@ -26699,7 +25845,7 @@ Base Path (i.e. keep only filename from attribute) Apply Path to Image rules when loading docs in external applications Primjeni Putanju na Slikovna pravila pri učitavanju dokumenata u vanjskim aplikacijama - + Clicking on Save will save the settings without closing the Options pane. Clicking on Restore Defaults will reset all of the fields to their default settings. It has the same effect as clicking all of the “Reset to default” buttons. Klikanjem na Spremi spremate postavke bez zatvaranja panela Opcije. Klikanjem na Vrati zadano sva se polja vraćaju na zadane postavke. Ima isti efekt kao i klikanje na sve "Vrati na zadano" gumbe. @@ -28990,7 +28136,7 @@ Dodatak neće biti omogućen. Vector - Vektor + Vektor